http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
             
  NEXT 1 impardonnable 1 unforgivable
  last 2 Impardonnable 2 Unforgivable  
1 ALLEMAND 3 si le comportement de qn est impardonnable, il est si mauvais ou inacceptable que vous ne pouvez pas pardonner à la personne 3 if sb’s behaviour is unforgivable, it is so bad or unacceptable that you cannot forgive the person
2 ANGLAIS 4 Si le comportement de quelqu'un est impardonnable, il est si mauvais ou inacceptable que vous ne pouvez pas pardonner à la personne 4 If someone’s behavior is unforgivable, it is so bad or unacceptable that you cannot forgive the person  
3 ARABE 5 difficile 5 difficult  
4 bengali 6 Sen 6 Sen  
5 CHINOIS 7 Impardonnable; impardonnable 7 Unforgivable; unforgivable  
6 ESPAGNOL 8 Impardonnable; impardonnable 8 Unforgivable; unforgivable  
7 FRANCAIS 9 Synonyme 9 Synonym
8 hindi 10 Inexcusable 10 Inexcusable
9 JAPONAIS 11 S'opposer 11 Opposé
10 punjabi 12 Pardonnable 12 Forgivable
11 POLONAIS 13 Pardonnable 13 Forgivable  
12 PORTUGAIS 14 impardonnable 14 Unforgivably  
13 RUSSE 15 impardonnable 15 Unforgivably  
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 impitoyable 16 unforgiving  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Impitoyable 17 Ruthless  
    18 formel 18 formal  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 d'une personne 19 of a person
  http://niemowa.free.fr 20 ne pas vouloir pardonner aux autres quand ils ont fait qc de mal 20 unwilling to forgive other people when they have done sth wrong  
  http://wanicz.free.fr/ 21 Ne pas vouloir pardonner quand les autres font quelque chose de mal 21 Unwilling to forgive when others do something wrong  
  http://tade.janik.wanclik.free.fr/lechistan/index.htm 22 Ne pardonne pas ; intolérant ; ne veut pas pardonner 22 Not forgiving; intolerant; unwilling to forgive
    23 Impitoyable ; intolérant ; ne veut pas pardonner 23 Unforgiving; intolerant; unwilling to forgive  
    24 s'opposer 24 opposé
    25 indulgent 25 forgiving  
    26 tolérant 26 tolerant  
    27 d'un lieu, d'une situation, etc. 27 of a place, situation, etc  
    28 Lieu, situation, etc. 28 Location, situation, etc.  
    29 Situation locale etc. 29 Local situation etc.  
    30 Situation locale etc. 30 Local situation etc.  
    31 Wu 31 Wu  
    32 début 32 start  
    33 Arrière 33 Rear  
    34 bureau 34 Bureau  
    35 désagréable et causant des difficultés aux personnes 35 unpleasant and causing difficulties for people
    36 Désagréable et difficile pour les gens 36 Unpleasant and difficult for people  
    37 Embarrassant ; difficile à gérer ; délicat 37 Embarrassing; difficult to deal with; tricky
    38 Embarrassant ; difficile à gérer ; délicat 38 Embarrassing; difficult to deal with; tricky  
    39 informe 39 unformed
    40 Informe 40 Unformed  
    41 formel 41 formal  
    42  pas complètement développé 42  not fully developed
    43 Pas complètement développé 43 Not fully developed  
    44 Sous-développé ; non formé ; immature 44 Underdeveloped; unformed; immature
    45 Sous-développé ; non formé ; immature 45 Underdeveloped; unformed; immature  
    46 idées non formées 46 unformed ideas
    47 Idée non formée 47 Unformed idea  
    48 Avis immature 48 Immature opinion  
    49 Avis immature 49 Immature opinion  
    50 Imparfait 50 Unforthcoming
    51 se rencontrent par hasard 51 meet by chance  
    52 ne pas vouloir aider ou donner des informations sur qc 52 not wanting to help or give information about sth
    53 Je ne veux pas aider ou fournir des informations sur quelque chose 53 Don't want to help or provide information about something  
    54 Réticent à aider ; bouche fermée ; silencieux 54 Reluctant to help; tight-mouthed; silent
    55 Ne voulant pas aider ; bouche fermée ; silencieux 55 Unwilling to help; tight-mouthed; silent  
    56 Synonyme 56 Synonym  
    57 réticent 57 reticent
    58 Taciturne 58 Taciturn  
    59 Il était très imprécis de ce qui s'était passé 59 He was very unforthcoming about what had happened
    60 Il est très réticent à ce qui s'est passé 60 He is very reluctant to what happened  
    61 Il était discret sur ce qui s'était passé 61 He was tight-lipped about what happened
    62 Il était discret sur ce qui s'était passé 62 He was tight-lipped about what happened  
    63 Qin 63 Qin  
    64 s'opposer 64 opposé
    65 à venir 65 forthcoming
    66 Bientôt disponible 66 coming soon  
    67 malheureux 67 unfortunate
    68 Malheureusement 68 Unfortunately  
    69 avoir de la malchance ; causé par la malchance 69 having bad luck; caused by bad luck
    70 Malchance ; malchance causée 70 Bad luck; bad luck caused  
    71 Malheureux 71 Unfortunate
    72  Malheureux 72  Unfortunate  
    73 Synonyme 73 Synonym
    74 Malchanceux 74 Unlucky
    75 Malchanceux 75 Unlucky  
    76 Il a eu la malchance de perdre au tour final. 76 He was unfortunate to lose in the final round.
    77 Il a malheureusement perdu au dernier tour 77 He unfortunately lost in the last round  
    78 Malheureusement, il a perdu au dernier tour 78 Unfortunately, he lost in the last round
    79 Malheureusement, il a perdu au dernier tour 79 Unfortunately, he lost in the last round  
    80 C'était un malheureux accident. 80 It was an unfortunate accident.  
    81 C'est un malheureux accident 81 This is an unfortunate accident  
    82 C'était un malheureux accident 82 That was an unfortunate accident  
    83 C'était un malheureux accident 83 That was an unfortunate accident  
    84 S'opposer 84 Oppose  
    85 chanceux 85 fortunate
    86  (formel) 86  (formal)
    87  si vous dites qu'une situation est malheureuse, vous souhaiteriez qu'elle ne se soit pas produite ou qu'elle ait été différente 87  if you say that a situation is unfortunate, you wish that it had not happened or that it had been different  
    88 Si vous dites qu'une situation est malheureuse, vous espérez qu'elle ne s'est pas produite ou que c'est déjà différent 88 If you say that a situation is unfortunate, you hope it didn’t happen or it’s already different  
    89 Regrettable 89 Regrettable  
    90 Regrettable 90 Regrettable  
    91 Synonyme 91 Synonym
    92 Regrettable 92 Regrettable  
    93 Malheureusement 93 Unfortunately  
    94 Elle a qualifié la décision de malheureuse 94 She described the decision as unfortunate
    95 Elle a qualifié cette décision de malheureuse 95 She described this decision as unfortunate  
    96 Elle a qualifié la décision de regrettable 96 She described the decision as regrettable  
    97 Elle a qualifié la décision de regrettable 97 She described the decision as regrettable  
    98 c'était dommage qu'il ne puisse pas parler anglais. 98 it was unfortunate that he couldn’t speak English.  
    99 Malheureusement il ne parle pas anglais 99 Unfortunately he can't speak English  
    100 C'est dommage qu'il ne parle pas anglais. 100 It's a pity that he doesn't speak English.
    101 c'est dommage qu'il ne parle pas anglais 101 It's a pity that he doesn't speak English  
    102 Tu me mets dans une position des plus malheureuses 102 You’re putting me in a most unfortunate position  
    103 Tu m'as mis dans la situation la plus malheureuse 103 You put me in the most unfortunate situation  
    104 Tu me pousses dans une situation très triste 104 You are pushing me into a very sad situation  
    105 Tu me pousses dans une situation très triste 105 You are pushing me into a very sad situation  
    106 pousser 106 push  
    107 embarrassant et/ou offensant 107 embarrassing and/or offensive
    108 Embarrassant et/ou offensant 108 Embarrassing and/or offensive  
    109 Embarrassant ; inapproprié ; offensant 109 Embarrassing; inappropriate; offensive
    110 Gênant ; inapproprié ; offensant 110 Embarrassment; improper; offensive  
    111 Embarrassant ; inapproprié ; offensant 111 Embarrassing; inappropriate; offensive  
    112 Embarrassant ; inapproprié ; offensant 112 Embarrassing; inappropriate; offensive  
    113 c'était un choix de mots malheureux 113 it was an unfortunate choice of words
    114 C'est un choix de formulation malheureux 114 This is an unfortunate choice of wording  
    115 C'est une formulation inappropriée 115 That is an inappropriate wording  
    116 C'est une formulation inappropriée 116 That is an inappropriate wording  
    117 Littéraire 117 Literary
    118 une personne qui n'a pas beaucoup de chance, d'argent, etc. 118 a person who does not have much luck, money, etc  
    119 Les gens qui n'ont pas beaucoup de chance, d'argent, etc. 119 People who don’t have much luck, money, etc.  
    120 les malheureux 120 unfortunate people
    121 les malheureux 121 unfortunate people  
    122 l'un des malheureux de la vie 122 one of life’s unfortunates
    123 Un des malheurs de la vie 123 One of the misfortunes of life  
    124 L'un des malheureux de la vie 124 One of the unfortunate in life  
    125 L'un des malheureux de la vie 125 One of the unfortunate in life  
    126 Malheureusement 126 unfortunately  
    127 Malheureusement 127 Unfortunately  
    128 utilisé pour dire qu'une situation ou un fait particulier vous rend triste ou déçu, ou vous met dans une position difficile 128 used to say that a particular situation or fact makes you sad or disappointed, or gets you into a difficult position  
    129 J'avais l'habitude de dire qu'une certaine situation ou un fait vous rendait triste ou déçu, ou vous mettait en difficulté 129 I used to say that a certain situation or fact made you sad or disappointed, or put you in trouble  
    130 Malheureusement 130 Unfortunately  
    131 Malheureusement 131 Unfortunately  
    132 bord 132 edge  
    133 Synonyme 133 Synonym
    134 Malheureusement 134 Regrettably
    135 à regret 135 regretly  
    136 Malheureusement, je ne pourrai pas assister à la réunion 136 Unfortunately, I won’t be able to attend the meeting  
    137 Malheureusement, je ne pourrai pas assister à la réunion 137 Unfortunately, I will not be able to attend the meeting  
    138 C'est dommage que je ne puisse pas assister à cette réunion 138 It's a pity that I can't attend this meeting
    139 C'est dommage que je ne puisse pas assister à cette réunion 139 It's a pity that I can't attend this meeting  
    140 Je ne peux pas le faire, malheureusement 140 I can’t make it, unfortunately  
    141 je ne peux pas le faire, malheureusement 141 I can't do it, unfortunately  
    142 Désolé je suis trop tard 142 Sorry i'm too late
    143 Désolé je suis trop tard 143 Sorry i'm too late  
    144 Malheureusement pour lui, la police avait été prévenue et attendait dehors. 144 Unfortunately for him, the police had been informed and were waiting outside.
    145 Malheureusement pour lui, la police a été prévenue et attend dehors 145 Unfortunately for him, the police have been told and are waiting outside  
    146 Heureusement pour lui, la police a reçu le rapport et attend dehors 146 Fortunately for him, the police have received the report and are waiting outside
    147 Heureusement pour lui, la police a reçu le rapport et attend dehors 147 Fortunately for him, the police have received the report and are waiting outside  
    148 Rong 148 Rong
    149 ?? 149  
    150 Yan 150 Yan  
    151 Grilles 151 Grates
    152 Calculer 152 Calculate  
    153 il ne sera pas terminé avant quelques semaines. 153 it won’t be finished for a few weeks.unfortunately!
    154 Il ne sera pas terminé dans quelques semaines. Malheureusement! 154 It will not be completed in a few weeks. Unfortunately!  
    155 Ce travail prendra quelques semaines. Malheureusement! 155 This work will take a few weeks to complete. Unfortunately!  
    156 Ce travail prendra quelques semaines. Malheureusement! 156 This work will take a few weeks to complete. Unfortunately!  
    157 S'opposer 157 Opposé
    158 Heureusement 158 Fortunately
    159 Heureusement 159 Fortunately  
    160 Sans fondement 160 Unfounded
    161 Sans fondement 161 Unfounded  
    162  non fondé sur une raison ou un fait 162  not based on reason or fact  
    163 Non basé sur une raison ou un fait 163 Not based on reason or fact  
    164 Inutile ; huit non provoqués sans raison ; non fondé sur des faits 164 Unnecessary; unprovoked eight without reason; not based on facts
    165 Inutile ; aucune raison ou aucune raison ; non fondée sur des faits 165 Unnecessary; no reason or no reason; not based on facts  
    166 Inutile ; non provoqué, déraisonnable ; non fondé sur des faits 166 Unnecessary; unprovoked, unreasonable; not based on facts
    167 Inutile ; non provoqué, déraisonnable ; non fondé sur des faits 167 Unnecessary; unprovoked, unreasonable; not based on facts  
    168 allégations/rumeurs non fondées, etc. 168 unfounded allegations/rumours, etc.  
    169 Allégations/rumeurs sans fondement, etc. 169 Baseless allegations/rumors, etc.  
    170 Allégations de manque de fondement, rumeurs faites à partir de rien 170 Allegations of lack of basis, rumors made out of nothing  
    171 Allégations de manque de fondement, rumeurs faites à partir de rien 171 Allegations of lack of basis, rumors made out of nothing  
    172 système 172 system  
    173 Chose 173 Thing  
    174 Se détendre 174 Unwind  
    175 Cylindre 175 Cylinder  
    176 manquer de 176 lack  
    177 Les spéculations sur un divorce se sont révélées totalement infondées 177 Speculation about a divorce proved totally unfounded  
    178 Les spéculations sur le divorce se sont avérées sans fondement 178 Speculation about divorce proved to be baseless  
    179 La spéculation sur le divorce s'est avérée être un pur non-sens 179 The speculation about divorce proved to be sheer nonsense  
    180 La spéculation sur le divorce s'est avérée être un pur non-sens 180 The speculation about divorce proved to be sheer nonsense  
    181 dégeler 181 unfreeze
    182 dégel 182 thaw  
    183 dégeler 183 unfroze
    184 dégelé 184 unfrozen  
    185  si vous dégelez qc qui a été congelé ou très froid, ou qu'il dégèle, il fond ou se réchauffe jusqu'à ce qu'il atteigne une température normale 185  if you unfreeze sth that has been frozen or very cold, or it unfreezes, it melts or warms until it reaches a normal temperature
    186 Si vous décongelez quelque chose qui est déjà congelé ou très froid, ou si vous le décongelez, il fondra ou chauffera jusqu'à ce qu'il atteigne la température normale 186 If you defrost something that is already frozen or very cold, or defrost it, it will melt or heat until it reaches the normal temperature  
    187 Décongeler 187 To thaw
    188  Décongeler 188  To thaw  
    189 comparer 189 compare
    190 dégivrer 190 defrost
    191 Dégivrer 191 Defrost  
    192 de glace 192 de ice  
    193 la glace 193 ice  
    194 Dégel 194 Thaw  
    195 dégel 195 thaw  
    196 supprimer les contrôles officiels sur l'argent ou une économie 196 to remove official controls on money or an economy
    197 Suppression du contrôle officiel sur les devises ou l'économie 197 Removal of official control over currencies or the economy  
    198 Dégeler ; lever (geler des fonds ou des restrictions économiques 198 Unfreeze; lift (freeze funds or economic restrictions
    199 Dégeler 199  Unfreeze  
    200 Le parti prévoit de dégeler une partie de l'argent détenu par le gouvernement local 200 The party plans to unfreeze some of the cash held by local government
    201 Le parti a l'intention de débloquer les liquidités détenues par certaines collectivités locales 201 The party intends to unfreeze cash held by some local governments  
    202 Le parti prévoit de débloquer une partie de l'argent gelé par le gouvernement local 202 The party plans to unfreeze part of the cash frozen by the local government
    203 Le parti prévoit de débloquer une partie de l'argent gelé par le gouvernement local 203 The party plans to unfreeze part of the cash frozen by the local government  
    204 s'opposer 204 opposé
    205 Geler 205 freeze
    206 Geler 206 freeze  
    207 Hostile 207 Unfriendly
    208 Hostile 208 Unfriendly  
    209 ~ (Envers/vers qn) pas gentil ou agréable envers qn 209 ~ (To/towards sb) not kind or pleasant to sb
    210 ~ (Vers/vers qn) est méchant ou désagréable envers quelqu'un 210 ~ (To/towards sb) is unkind or unpleasant to someone  
    211 Inamical, indifférent, hostile 211 Unfriendly; indifferent; hostile
    212 Inamical, indifférent, hostile 212 Unfriendly; indifferent; hostile  
    213 ami 213 friend  
    214 Xuan 214 Xuan  
    215 Une atmosphère hostile 215 An unfriendly atmosphere
    216 Atmosphère hostile 216 Unfriendly atmosphere  
    217 il n'y a pas besoin d'être si hostile envers eux. 217 there’s no need to be so unfriendly towards them.
    218 Pas besoin d'être si hostile avec eux 218 No need to be so unfriendly to them
    219 Pas besoin d'être si grossier avec eux 219 No need to be so rude to them
    220 Rong 220 Rong
    221 invité 221 guest  
    222 l'utilisation de produits non respectueux de l'environnement (qui nuisent à l'environnement) 222 the use of environmentally unfriendly products (that harm the environment)
    223 Utiliser des produits non respectueux de l'environnement (nocifs pour l'environnement) 223 Use products that are not environmentally friendly (harmful to the environment)  
    224 Utilisation de produits nocifs pour l’environnement’ 224 Use of products that harm the environment’
    225 Utilisation de produits nocifs pour l’environnement’ 225 Use of products that harm the environment’  
    226 S'opposer 226 Opposé
    227 Amical 227 Friendly  
    228 amical 228 friendly  
    229 Inamabilité 229 Unfriendliness
    230 hostile 230 unfriendly  
    231 Non satisfait 231 Unfulfilled  
    232 annulé 232 undone   
    233 d'un besoin, d'un souhait, etc. 233 of a need, wish, etc.  
    234 Besoins, souhaits, etc. 234 Needs, wishes, etc.  
    235 qui n'a pas été satisfait ou atteint 235 that has not been satisfied or achieved
    236 Insatisfait ou réalisé 236 Unsatisfied or realized  
    237 Insatisfait ; non réalisé ; non réalisé 237 Unsatisfied; unrealized; unfulfilled  
    238 Insatisfait ; non réalisé ; non réalisé 238 Unsatisfied; unrealized; unfulfilled  
    239 ambition/espoirs/promesses non réalisées, etc. 239 unfulfilled ambition/ hopes/promises, etc.
    240 Ambitions/espoirs/promesses non réalisées, etc. 240 Unfulfilled ambitions/hopes/promises, etc.  
    241 Ambitions non réalisées, espoirs, promesses, etc. 241 Unfulfilled ambitions, hopes, promises, etc.  
    242 Ambitions non réalisées, espoirs, promesses, etc. 242 Unfulfilled ambitions, hopes, promises, etc.  
    243 si une personne se sent insatisfaite, elle pense qu'elle pourrait accomplir plus dans sa vie ou son travail 243 if a person feels unfulfilled, they feel that they could achieve more in their life or work  
    244 Si une personne se sent insatisfaite, elle sentira qu'elle peut accomplir plus dans la vie ou au travail 244 If a person feels dissatisfied, they will feel that they can achieve more in life or work  
    245 Des ambitions non récompensées ; inexplorées 245 Unrewarded ambitions; unexplored  
    246 Des ambitions non récompensées ; inexplorées 246 Unrewarded ambitions; unexplored  
    247 s'opposer 247 opposé
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
    248 rempli 248 fulfilled
    249 Finir 249 Finish  
    250 insatisfaisant 250 unfulfilling
    251 Pas satisfait 251 Not satisfied  
    252  ne pas faire en sorte que qn se sente satisfait et utile 252  not causing sb to feel satisfied and useful  
    253 Ne pas rendre quelqu'un satisfait et utile 253 Not make someone satisfied and useful  
    254 Content du peuple Mu Nenglun ; insatisfaisant. 254 Contented by the Mu Nenglun people; unsatisfactory.  
    255 Satisfait par les habitants de Mu Nenglun ; insatisfaisant. 255 Contented by people in Mu Nenglun; unsatisfactory.  
    256 Insatisfaisant ; insatisfaisant 256 Unsatisfying; unsatisfactory  
    257 Insatisfaisant ; insatisfaisant 257 Unsatisfying; unsatisfactory  
258 Un travail insatisfaisant 258 An unfulfilling job
    259 Un travail sans sentiment d'accomplissement 259 A job without a sense of accomplishment  
260 Travail insatisfaisant 260 Unsatisfying work
    261 Travail insatisfaisant 261 Unsatisfying work  
    262 Pas drôle 262 Unfunny  
263 Pas drôle 263 Not funny
264  pas drôle ou amusant, surtout quand qc est censé être drôle 264  not funny or amusing, especially when sth is supposed to be funny
    265 Pas drôle ou drôle, surtout quand quelque chose devrait être drôle 265 Not funny or funny, especially when something should be funny  
266 Inintéressant ; ennuyeux ; ennuyeux 266 Uninteresting; boring; boring
    267 Inintéressant ; ennuyeux ; ennuyeux 267 Uninteresting; boring; boring  
    268 Observer 268 Observe  
    269 Alors 269 So  
    270 Bien sûr 270 Of course  
    271 Non 271 No  
    272 le spectacle était profondément pas drôle 272 the show was deeply unfunny  
    273 Le spectacle est très ennuyeux 273 The show is very boring  
    274 Le spectacle est ennuyeux 274 The show is boring  
    275 Le spectacle est ennuyeux 275 The show is boring  
    276 déployer 276 unfurl  
    277 Se dérouler 277 Unfold  
    278  quand qc qui est enroulé ou enroulé se déploie étroitement, ou que vous le déroulez, il s'ouvre 278  when sth that is curled or rolled tightly unfurls, or you unfurl it, it opens  
    279 Lorsque quelque chose enroulé ou étroitement enroulé se déplie, ou lorsque vous le dépliez, il s'ouvre 279 When something curled or tightly curled unfolds, or when you unfold it, it opens  
    280 (Quelque chose qui rend la bobine serrée) s'ouvre, se déplie 280 (Something that makes the coil tight) open, unfold  
    281 (Quelque chose qui rend la bobine serrée) s'ouvre, se déplie 281 (Something that makes the coil tight) open, unfold  
    282 Les feuilles se sont lentement déployées 282 The leaves slowly unfurled  
    283 Les feuilles s'étalent lentement 283 The leaves spread out slowly  
284 Les feuilles se sont lentement déployées 284 The leaves slowly unfolded
    285 Les feuilles se sont lentement déployées 285 The leaves slowly unfolded  
    286 divers 286 miscellaneous  
287 déployer un drapeau 287 to unfurl a flag
    288 Développer le drapeau 288 Expand the flag  
289 Développer le drapeau 289 Expand the flag
    290 Développer le drapeau 290 Expand the flag  
291 non meublé 291 unfurnished
    292 Pas de meubles 292 No furniture  
293  sans meubles 293  without furniture
    294 Pas de meubles 294 No furniture  
295 Non meublé 295 Unfurnished
    296 Non meublé 296 Unfurnished  
    297 pour 297 for  
298 Nous avons loué un appartement non meublé 298 We rented an unfurnished apartment
    299 Nous avons loué un appartement non meublé 299 We rented an unfurnished apartment  
300 Nous avons loué un appartement non meublé 300 We rented an unfurnished apartment
    301 Nous avons loué un appartement non meublé 301 We rented an unfurnished apartment  
302 s'opposer 302 opposé
303 meublé 303 furnished
    304 Meublé 304 Furnished  
305 disgracieux 305 ungainly
    306 Maladroitement 306 Awkwardly  
307  se déplacer d'une manière qui n'est pas lisse ou élégante 307  moving in a way that is not smooth or elegant
    308 Se déplacer de manière maladroite ou inélégante 308 Move in an awkward or inelegant way  
309 Maladroit ; (comportement) inesthétique, laid 309 Clumsy; (behaviour) unsightly, ugly
    310 Maladroit ; (comportement) inesthétique, laid 310 Clumsy; (behaviour) unsightly, ugly  
    311 Faire 311 Do  
312 Synonyme 312 Synonym
313 gênant 313 awkward
314 C'était un grand garçon disgracieux de 18 ans 314 He was a tall, ungainly boy of 18
    315 C'est un grand garçon maladroit de 18 ans 315 He is a tall, clumsy 18 year old boy  
316 C'est un homme grand et maladroit de 18 ans 316 He is a tall and clumsy 18 year old guy
    317 C'est un homme grand et maladroit de 18 ans 317 He is a tall and clumsy 18 year old guy  
    318 Hériter 318 Inherit  
319 peu gentleman 319 ungentlemanly
    320 Ungentleman 320 Ungentleman  
321 du comportement d'un homme 321 of a man’s behaviour
    322 Son comportement 322 One's behavior  
323 Comportement des hommes 323 Men's behavior
    324  Comportement des hommes 324  Men's behavior  
325 pas poli ou agréable ; pas acceptable 325 not polite or pleasant; not acceptable
    326 Impoli ou agréable ; inacceptable 326 Impolite or pleasant; unacceptable  
327 Impoli ; inculte (ou maniéré) 327 Impolite; uncultivated, (or mannered)
    328 Impoli ; inculte (ou maniéré) 328 Impolite; uncultivated, (or mannered)  
329 Impoli 329 Impolite
    330 Impoli 330 Impolite  
331 Impoli 331 Impolite
    332 Impoli ; inculte (ou comportement) 332 Impolite  
    333 donjon 333 keep  
    334 écrivez 334 write  
    335 ?? 335  
    336 ?? 336  
    337 Différence 337 Difference  
    338 Chao 338 Chao  
    339 ?? 339  
    340 agneau 340 lamb  
    341 couverture 341 cover  
    342 Niche 342 Niche  
    343 envie 343 envy  
    344 sarrasin 344 buckwheat  
    345 Qiang 345 Qiang  
    346 donjon 346 keep  
    347 donjon 347 keep  
    348 Différence 348 Difference  
    349 donjon 349 keep  
    350 donjon 350 keep  
    351 Joe 351 Joe  
    352 Différence 352 Difference  
    353 écrivez 353 write  
    354 ?? 354  
    355 ?? 355  
    356 Différence 356 Difference  
    357 Chao 357 Chao  
    358 ?? 358  
    359 agneau 359 lamb  
    360 couverture 360 cover  
    361 Niche 361 Niche  
    362 envie 362 envy  
    363 sarrasin 363 buckwheat  
    364 Qiang 364 Qiang  
365 S'opposer 365 Opposé
366 gentleman 366 gentlemanly
367 peu glamour 367 unglamorous
368  pas attrayant ou excitant; ennuyeux 368  not attractive or exciting; dull
    369 Peu attrayant ou excitant ; ennuyeux 369 Unattractive or exciting; boring  
370 Peu attrayant ; pas stimulant ; ennuyeux 370 Unattractive; not stimulating; boring
    371 Peu attrayant ; pas stimulant ; ennuyeux 371 Unattractive; not stimulating; boring  
372 un travail peu glorieux 372 an unglamorous job
    373 Travail ennuyeux 373 Boring work  
374 s'opposer 374 opposé
375 glamour 375 glamorous
    376 charmant 376 charming  
377 décollé 377 unglued
378 viens décollé 378 come unglued
    379 dégommage 379 Degumming  
380 informel 380 informal
    381 devenir très contrarié 381 to become very upset  
    382 Devenir très déprimé 382 Become very depressed  
383 Très contrarié; contrarié 383 Very upset; upset
    384 Très contrarié; contrarié 384 Very upset; upset  
    385 le chaos 385 chaos  
    386 langue 386 tongue  
    387 Différence 387 Difference  
    388 ?? 388  
    389 attacher 389 tie  
    390 Yi 390 Yi  
    391 ennemi 391 enemy  
    392 habitent 392 live  
    393 Zha 393 Zha  
    394 Chao 394 Chao  
    395 agneau 395 lamb  
    396 ?? 396  
397 si un plan, etc. se décolle, il ne fonctionne pas correctement 397 if a plan, etc. comes unglued, it does not work successfully
    398 Si le plan attend le dégommage, il ne réussira pas 398 If the plan waits for degumming, it will not succeed  
399 (Planification, etc.) Ne va pas bien et l'effet n'est pas bon 399 (Planning, etc.) Not going well and the effect is not good
    400 (Planification, etc.) Ne va pas bien et l'effet n'est pas bon 400 (Planning, etc.) Not going well and the effect is not good  
401 Impie 401 Ungodly
    402 Impie 402 Ungodly  
403 démodé 403 old-fashioned
404  ne pas montrer de respect pour Dieu; mal 404  not showing respect for God; evil
    405 Manque de respect à Dieu ; mal 405 Disrespect God; evil  
406 Blasphème, irrespectueux, méchant 406 Blasphemous; disrespectful; evil
    407 Blasphème, irrespectueux, méchant 407 Blasphemous; disrespectful; evil  
408 s'opposer 408 opposé
409 pieux 409 godly
    410 Pieux 410 Godly  
411  à une heure impie 411  at an ungodly hour
    412 Dans un moment impie 412 In an ungodly moment  
413 très tôt ou très tard et donc ennuyeux 413 very early or very late and therefore annoying
    414 Très tôt ou très tard, donc ennuyeux 414 Very early or very late, so annoying  
415 Tôt le matin (ou très tard) ; à une heure très incommode 415 Early in the morning (or very late); at a very inconvenient time
    416 Tôt le matin (ou très tard) ; à une heure très incommode 416 Early in the morning (or very late); at a very inconvenient time  
    417 bénédiction 417 blessing  
418 Ingouvernable 418 Ungovernable
    419 Incontrôlable 419 Uncontrollable   
420 d'un pays, d'une région, etc. 420 of a country, region, etc
    421 Pays, région, etc. 421 Country, region, etc.  
422  impossible à gouverner ou à contrôler 422  impossible to govern or control
    423 Incapable de gouverner ou de contrôler 423 Unable to govern or control  
424 Incontrôlable 424 Uncontrollable
    425 Incontrôlable 425 Uncontrollable  
426 (formel) 426 (formal)
427 des sentiments d'une personne 427 of a person’s feelings
    428 Les sentiments d'une personne 428 A person's feelings  
429 émotion 429 emotion
    430 émotion 430 emotion  
431 impossible à contrôler 431 impossible to control
    432 Incapable de contrôler 432 Unable to control  
433 Supprimé ; incontrôlable 433 Suppressed; uncontrollable
    434 Supprimé ; incontrôlable 434 Suppressed; uncontrollable  
435 Incontrôlable 435 Uncontrollable
    436 Incontrôlable 436 Uncontrollable  
    437 Montrer 437 Show  
    438 Non 438 No  
    439 Oui 439 Yes  
440 Synonyme 440 Synonym
441 Incontrôlable 441 Uncontrollable
    442 Incapable de contrôler 442 Unable to control  
443 Une rage incontrôlable 443 Ungovernable rage
    444 Colère incontrôlable 444 Uncontrollable anger  
445 Une rage incontrôlable 445 Uncontrollable rage
    446 Une rage incontrôlable 446 Uncontrollable rage  
447 Désobligeant 447 Ungracious
    448 Grossier 448 Rude  
449 Formel 449 Formal
450  ni poli ni amical, surtout envers qn qui est gentil avec toi 450  not polite or friendly, especially towards sb who is being kind to you
    451 Impoli ou amical, surtout envers quelqu'un qui est gentil avec vous 451 Impolite or friendly, especially to someone who is kind to you  
452 (Surtout la gentillesse de sept autres) grossier, grossier 452 (Especially the kindness of seven others) rude, rude
    453 (Surtout la gentillesse de sept autres) grossier, grossier 453 (Especially the kindness of seven others) rude, rude  
454 (Surtout de gentillesse envers les autres) grossier, grossier 454 (Especially of kindness to others) rude, rude
    455 (Surtout de gentillesse envers les autres) grossier, grossier 455 (Especially of kindness to others) rude, rude  
    456 à droite 456 right  
457 S'opposer 457 Opposé
458 Gracieux 458 Gracious
    459 gentil 459 kind  
460 sans grâce 460 ungraciously
    461 grossièrement 461 Rudely  
462 agrammatical 462 ungrammatical
    463 agrammatical 463 Ungrammatical  
464  ne pas suivre les règles de grammaire 464  not following the rules of grammar
    465 Ne pas suivre les règles de grammaire 465 Not following the rules of grammar  
466 Violer les règles de grammaire ; agrammatical 466 Violating the rules of grammar; ungrammatical
    467 Violer les règles de grammaire ; agrammatical 467 Violating the rules of grammar; ungrammatical  
468 s'opposer 468 opposé
469 grammatical 469 grammatical
    470 grammatical 470 grammatical  
471 ingrat 471 ungrateful
    472 ingrat 472 ungrateful  
473 ne pas montrer ou exprimer de remerciements pour qc que qn a fait pour vous ou vous a donné 473 not showing or expressing thanks for sth that sb has done for you or given to you
    474 Ne pas exprimer ou exprimer de gratitude pour quelque chose que quelqu'un vous a fait ou donné 474 Not expressing or expressing gratitude for something that someone has done or given to you
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
475 Méchant; ingrat 475 Unkind; ungrateful
    476  Méchant; ingrat 476  Unkind; ungrateful  
477 s'opposer 477 opposé
478 reconnaissant 478 grateful
    479 Reconnaissance 479 gratitude  
480 ingrat 480 ungratefully
    481 ingrat 481 ungrateful  
482 Non gardé 482 Unguarded
    483 Non gardé 483 Unguarded  
484 non protégé ou surveillé 484 not protected or watched
    485 Non protégé ou surveillé 485 Not protected or watched  
486 Non gardé; non gardé; non protégé 486 Unguarded; unguarded; unprotected
    487 Non gardé; non gardé; non protégé 487 Unguarded; unguarded; unprotected  
    488 Défendre 488 Defend  
489 le musée n'était pas surveillé la nuit 489 the museum was unguarded at night
    490 Le musée n'est pas surveillé la nuit 490 The museum is unguarded at night  
491 Ce musée n'est pas surveillé la nuit 491 This museum is unguarded at night
    492 Ce musée n'est pas surveillé la nuit 492 This museum is unguarded at night  
493 un feu non surveillé (qui n'empêche pas les gens de s'y brûler) 493 an unguarded fire (that has nothing to stop people from burning themselves on it)
    494 Feu sans surveillance (rien ne peut empêcher les gens de se brûler dessus) 494 Unattended fire (nothing can stop people from burning themselves on it)  
495 Feu non protégé 495 Unprotected fire
    496 Feu non protégé 496 Unprotected fire  
    497 Moxibustion 497 Moxibustion  
    498 tas 498 heap  
499 d'une remarque, d'un regard, etc. 499 of a remark, look, etc.
    500 Commentaires, émoticônes, etc. 500 Comments, emoticons, etc.  
501 Mots, expressions, etc. 501 Words, expressions, etc.
    502 Mots, expressions, etc. 502 Words, expressions, etc.  
503 dit ou fait avec négligence, à un moment où vous ne pensez pas aux effets de vos paroles ou ne faites pas attention 503 said or done carelessly, at a time when you are not thinking about the effects of your words or are not paying attention
    504 Parler ou faire accidentellement lorsque vous n'avez pas considéré l'impact de vos mots ou n'avez pas fait attention 504 Speaking or doing accidentally when you did not consider the impact of your words or did not pay attention  
505 Négligent 505 Careless
    506 Négligent 506 Careless  
507 une remarque imprudente 507 an unguarded remark
    508 Remarques sans méfiance 508 Unsuspecting remarks  
509 Remarques imprudentes 509 Reckless remarks
    510 Remarques imprudentes 510 Reckless remarks  
511 c'était quelque chose que j'avais laissé échapper dans un moment sans surveillance 511 it was something I’d let out in an unguarded moment
    512 C'est ce que j'ai divulgué à un moment sans méfiance 512 This is what I leaked at an unsuspecting moment  
513 C'est ce que j'ai dit par inadvertance 513 That's what I said inadvertently
    514 C'est ce que j'ai dit par inadvertance 514 That's what I said inadvertently  
515   comparer 515  compare
516 gardé 516 guarded
517 onguent 517 unguent
    518 pommade 518 ointment  
519 formel 519 formal
520   une substance douce qui est utilisée pour frotter sur la peau pour la guérir 520  a soft substance that is used for rubbing onto tiie skin to heal it
    521 Une substance douce utilisée pour frotter la peau pour la guérir 521 A soft substance used to rub the skin to heal it  
522 Pommade 522 Ointment
    523   Pommade 523  Ointment  
524 Ongulé 524 Ungulate
    525 Ongulés 525 Ungulates  
526 technique 526 technical
527 tout animal qui a des sabots, comme une vache ou un cheval 527 any animal which has hoofs, such as a cow or horse
    528 Tout animal à sabots, comme une vache ou un cheval 528 Any hoofed animal, such as a cow or horse  
529 Animaux politiques 529 Political animals
    530 Animaux politiques 530 Political animals  
531 Lâcher 531 Unhand
    532 Délier 532 Untie  
533 démodé ou humoristique 533 old-fashioned or humorous
534   libérer une personne que vous détenez 534  to release a person, that you are holding
    535 Relâchez quelqu'un que vous détenez 535 Release someone you hold  
536 Lâche ta main 536 Let go of your hand
    537 Lâche ta main 537 Let go of your hand