|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
prostitution et
autres pratiques indésirables |
1 |
ਵੇਸਵਾਗਮਨੀ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਅਣਚਾਹੇ
ਅਭਿਆਸ |
1 |
Vēsavāgamanī
atē hōra aṇacāhē abhi'āsa |
|
|
|
last |
2 |
Prostitution et
autres mauvais comportements |
2 |
ਵੇਸਵਾਗਮਨੀ
ਅਤੇ ਹੋਰ ਬੁਰਾ
ਵਿਵਹਾਰ |
2 |
vēsavāgamanī
atē hōra burā vivahāra |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Mauvaise affaire |
3 |
ਮਾੜਾ
ਕਾਰੋਬਾਰ |
3 |
māṛā
kārōbāra |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Mauvaise affaire |
4 |
ਮਾੜਾ
ਕਾਰੋਬਾਰ |
4 |
māṛā
kārōbāra |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
S'opposer |
5 |
ਵਿਰੋਧ |
5 |
virōdha |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
souhaitable |
6 |
ਫਾਇਦੇਮੰਦ |
6 |
phā'idēmada |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
de manière
indésirable |
7 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
7 |
aṇacāhē
taura'tē |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Indésirable |
8 |
ਅਣਇੱਛਤ |
8 |
aṇa'ichata |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
une personne qui
n'est pas recherchée dans un endroit particulier, notamment parce qu'elle est
considérée comme dangereuse ou criminelle |
9 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਲੋੜੀਂਦਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕਿਉਂਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਖਤਰਨਾਕ ਜਾਂ ਅਪਰਾਧੀ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
9 |
uha vi'akatī
jō kisē khāsa jag'hā'tē lōṛīndā
nahīṁ hai, khāsa karakē ki'uṅki unhāṁ
nū khataranāka jāṁ aparādhī mani'ā
jāndā hai |
|
8 |
hindi |
10 |
Les personnes qui ne
sont pas recherchées dans un endroit particulier, notamment parce qu'elles
sont considérées comme dangereuses ou criminelles |
10 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਥਾਂ 'ਤੇ
ਲੋੜੀਂਦੇ
ਨਹੀਂ ਹਨ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕਿਉਂਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਖਤਰਨਾਕ ਜਾਂ
ਅਪਰਾਧੀ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
10 |
uha lōka
jō kisē khāsa thāṁ'tē
lōṛīndē nahīṁ hana, khāsa karakē
ki'uṅki unhāṁ nū khataranāka jāṁ
aparādhī mani'ā jāndā hai |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Personne indésirable;
personne indésirable |
11 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਅਣਚਾਹੇ
ਵਿਅਕਤੀ |
11 |
aṇacāhē
vi'akatī; aṇacāhē vi'akatī |
|
10 |
punjabi |
12 |
Personne
indésirable; personne indésirable |
12 |
ਅਣਚਾਹੇ
ਵਿਅਕਤੀ;
ਅਣਚਾਹੇ
ਵਿਅਕਤੀ |
12 |
aṇacāhē
vi'akatī; aṇacāhē vi'akatī |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Il a côtoyé des
toxicomanes et d'autres indésirables |
13 |
ਉਹ
ਨਸ਼ੇੜੀਆਂ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਅਣਚਾਹੇ
ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ
ਮਿਲ ਰਿਹਾ ਹੈ |
13 |
uha
naśēṛī'āṁ atē hōra
aṇacāhē lōkāṁ nāla mila rihā hai |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Il s'est mêlé à des
toxicomanes et à d'autres personnes indésirables |
14 |
ਉਹ
ਨਸ਼ੇੜੀਆਂ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਅਣਚਾਹੇ
ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ
ਮੇਲ-ਜੋਲ ਕਰਦਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
14 |
uha
naśēṛī'āṁ atē hōra
aṇacāhē lōkāṁ nāla mēla-jōla
karadā rihā hai |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Il s'est mêlé à des
toxicomanes et à d'autres mauvais acteurs |
15 |
ਉਹ
ਨਸ਼ੇੜੀਆਂ
ਅਤੇ ਹੋਰ ਭੈੜੇ
ਅਦਾਕਾਰਾਂ
ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
15 |
uha
naśēṛī'āṁ atē hōra
bhaiṛē adākārāṁ nāla mēla
khāndā rihā hai |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Il s'est mêlé à des
toxicomanes et à d'autres mauvais acteurs |
16 |
ਉਹ
ਨਸ਼ੇੜੀਆਂ
ਅਤੇ ਹੋਰ ਭੈੜੇ
ਅਦਾਕਾਰਾਂ
ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
16 |
uha
naśēṛī'āṁ atē hōra
bhaiṛē adākārāṁ nāla mēla
khāndā rihā hai |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Indétectable |
17 |
ਅਣਪਛਾਣਯੋਗ |
17 |
aṇapachāṇayōga |
|
|
|
18 |
Pas détectable |
18 |
ਖੋਜਣਯੋਗ
ਨਹੀਂ |
18 |
khōjaṇayōga
nahīṁ |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
impossible à voir ou
à trouver |
19 |
ਵੇਖਣਾ
ਜਾਂ ਲੱਭਣਾ
ਅਸੰਭਵ ਹੈ |
19 |
vēkhaṇā
jāṁ labhaṇā asabhava hai |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Impossible de voir
ou de trouver |
20 |
ਦੇਖ
ਜਾਂ ਲੱਭ ਨਹੀਂ
ਸਕਦੇ |
20 |
dēkha
jāṁ labha nahīṁ sakadē |
|
|
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Invisible |
21 |
ਅਦਿੱਖ |
21 |
adikha |
|
|
|
22 |
Invisible |
22 |
ਅਦਿੱਖ |
22 |
adikha |
|
|
|
|
|
|
23 |
Le son est
pratiquement indétectable à l'oreille humaine |
23 |
ਆਵਾਜ਼
ਮਨੁੱਖੀ ਕੰਨ
ਲਈ ਲਗਭਗ
ਅਣਪਛਾਤੀ ਹੈ |
23 |
āvāza
manukhī kana la'ī lagabhaga aṇapachātī hai |
|
|
|
|
|
|
24 |
L'oreille humaine
peut à peine détecter le son |
24 |
ਮਨੁੱਖੀ
ਕੰਨ ਮੁਸ਼ਕਿਲ
ਨਾਲ ਆਵਾਜ਼ ਦਾ
ਪਤਾ ਲਗਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
24 |
manukhī kana
muśakila nāla āvāza dā patā lagā
sakadā hai |
|
|
|
|
|
|
25 |
Le son est en fait
difficile à entendre |
25 |
ਆਵਾਜ਼
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਸੁਣਨਾ ਔਖਾ ਹੈ |
25 |
āvāza asala
vica suṇanā aukhā hai |
|
|
|
|
|
|
26 |
Le son est en fait
difficile à entendre |
26 |
ਆਵਾਜ਼
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਸੁਣਨਾ ਔਖਾ ਹੈ |
26 |
āvāza
asala vica suṇanā aukhā hai |
|
|
|
|
|
|
27 |
S'opposer |
27 |
ਵਿਰੋਧੀ |
27 |
virōdhī |
|
|
|
|
|
|
28 |
Détectable |
28 |
ਖੋਜਣਯੋਗ |
28 |
khōjaṇayōga |
|
|
|
29 |
S'opposer |
29 |
ਵਿਰੋਧੀ |
29 |
virōdhī |
|
|
|
|
|
|
30 |
Détectable |
30 |
ਖੋਜਣਯੋਗ |
30 |
khōjaṇayōga |
|
|
|
31 |
Détectable |
31 |
ਖੋਜਣਯੋਗ |
31 |
khōjaṇayōga |
|
|
|
|
|
|
32 |
non détecté |
32 |
ਅਣਪਛਾਤੇ |
32 |
aṇapachātē |
|
|
|
|
|
|
33 |
Non découvert |
33 |
ਅਣਡਿੱਠਾ |
33 |
aṇaḍiṭhā |
|
|
|
|
|
|
34 |
pas remarqué par
personne |
34 |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਧਿਆਨ
ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ
ਗਿਆ |
34 |
kisē
du'ārā dhi'āna nahīṁ ditā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
35 |
Personne n'a
remarqué |
35 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ
ਦਿੱਤਾ |
35 |
kisē nē
dhi'āna nahīṁ ditā |
|
|
|
|
|
|
36 |
Inaperçu |
36 |
ਅਣਜਾਣ |
36 |
aṇajāṇa |
|
|
|
|
|
|
37 |
Inaperçu |
37 |
ਅਣਜਾਣ |
37 |
aṇajāṇa |
|
|
|
|
|
|
38 |
Comment quelqu'un
a-t-il pu pénétrer dans le palais sans être détecté ? |
38 |
ਕੋਈ
ਅਣਪਛਾਤੇ
ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ
ਕਿਵੇਂ ਦਾਖਲ
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ? |
38 |
kō'ī
aṇapachātē mahila vica kivēṁ dākhala hō
sakadā hai? |
|
|
|
|
|
|
39 |
Comment quelqu'un
pourrait-il pénétrer dans le palais sans être repéré ? |
39 |
ਬਿਨਾਂ
ਦਾਗ ਦਿੱਤੇ
ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਕਿਵੇਂ ਵੜ
ਸਕਦਾ ਹੈ? |
39 |
Bināṁ
dāga ditē mahila vica kō'ī kivēṁ vaṛa
sakadā hai? |
|
|
|
|
|
|
40 |
Comment quelqu'un
pouvait-il se faufiler dans le palais sans le savoir ? |
40 |
ਕੋਈ
ਜਾਣੇ ਬਿਨਾਂ
ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ
ਕਿਵੇਂ ਘੁਸ
ਸਕਦਾ ਹੈ? |
40 |
Kō'ī
jāṇē bināṁ mahila vica kivēṁ ghusa
sakadā hai? |
|
|
|
41 |
Comment quelqu'un
pouvait-il se faufiler dans le palais sans le savoir ? |
41 |
ਕੋਈ
ਜਾਣੇ ਬਿਨਾਂ
ਮਹਿਲ ਵਿੱਚ
ਕਿਵੇਂ ਘੁਸ
ਸਕਦਾ ਹੈ? |
41 |
Kō'ī
jāṇē bināṁ mahila vica kivēṁ ghusa
sakadā hai? |
|
|
|
|
|
|
42 |
La maladie passe/reste souvent non détectée
pendant de nombreuses années |
42 |
ਬਿਮਾਰੀ
ਅਕਸਰ ਚਲੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ/ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ
ਅਣਪਛਾਤੀ
ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ |
42 |
Bimārī akasara calī
jāndī hai/ka'ī sālāṁ taka
aṇapachātī rahidī hai |
|
|
|
43 |
La maladie est
généralement non détectée/non détectée pendant de nombreuses années. |
43 |
ਬਿਮਾਰੀ
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ
ਅਣਪਛਾਤੀ/ਅਣਪਛਾਣ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ। |
43 |
bimārī
āma taura'tē ka'ī sālāṁ tōṁ
aṇapachātī/aṇapachāṇa kītī
jāndī hai. |
|
|
|
|
|
|
44 |
Cette maladie est
souvent submergée pendant de nombreuses années sans être remarquée |
44 |
ਇਹ
ਬਿਮਾਰੀ ਅਕਸਰ
ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਨਾ
ਆਉਣ 'ਤੇ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ
ਡੁੱਬੀ
ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ |
44 |
Iha bimārī
akasara dhi'āna vica nā ā'uṇa'tē ka'ī
sālāṁ taka ḍubī rahidī hai |
|
|
|
45 |
Cette maladie est
souvent submergée pendant de nombreuses années sans être remarquée |
45 |
ਇਹ
ਬਿਮਾਰੀ ਅਕਸਰ
ਧਿਆਨ ਵਿਚ ਨਾ
ਆਉਣ 'ਤੇ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ
ਡੁੱਬੀ
ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ |
45 |
iha bimārī
akasara dhi'āna vica nā ā'uṇa'tē ka'ī
sālāṁ taka ḍubī rahidī hai |
|
|
|
|
|
|
46 |
Cette maladie se
cache souvent pendant des années sans être remarquée |
46 |
ਇਹ
ਬਿਮਾਰੀ ਅਕਸਰ
ਬਿਨਾਂ ਧਿਆਨ
ਦਿੱਤੇ ਸਾਲਾਂ
ਤੱਕ ਲੁਕੀ
ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ |
46 |
iha bimārī
akasara bināṁ dhi'āna ditē sālāṁ taka
lukī rahidī hai |
|
|
|
47 |
Cette maladie se
cache souvent pendant des années sans être remarquée |
47 |
ਇਹ
ਬਿਮਾਰੀ ਅਕਸਰ
ਬਿਨਾਂ ਧਿਆਨ
ਦਿੱਤੇ ਸਾਲਾਂ
ਤੱਕ ਲੁਕੀ
ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ |
47 |
iha bimārī
akasara bināṁ dhi'āna ditē sālāṁ taka
lukī rahidī hai |
|
|
|
|
|
|
48 |
aider |
48 |
ਮਦਦ
ਕਰੋ |
48 |
madada karō |
|
|
|
|
|
|
49 |
Volt |
49 |
ਵੋਲਟ |
49 |
vōlaṭa |
|
|
|
|
|
|
50 |
sans se laisser
décourager |
50 |
ਬੇਰੋਕ |
50 |
bērōka |
|
|
|
51 |
Sans entrave |
51 |
ਬੇਰੋਕ |
51 |
bērōka |
|
|
|
|
|
|
52 |
si qn n'est pas découragé par qc, ils ne lui
permettent pas de l'empêcher de faire qc |
52 |
ਜੇਕਰ sb
ਨੂੰ sth ਦੁਆਰਾ
ਰੋਕਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਤਾਂ ਉਹ
ਇਸਨੂੰ sth ਕਰਨ
ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ
ਦਿੰਦੇ ਹਨ |
52 |
jēkara sb nū sth du'ārā
rōki'ā jāndā hai, tāṁ uha isanū sth
karana tōṁ rōkaṇa dī ijāzata nahīṁ
didē hana |
|
|
|
53 |
Si quelqu'un n'est
pas intimidé par quelque chose, il ne le laissera pas l'empêcher de faire
quelque chose |
53 |
ਜੇ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਤੋਂ ਡਰਾਇਆ
ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ, ਤਾਂ
ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਕੁਝ
ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ
ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ
ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੇ |
53 |
jē kisē
nū kisē cīza tōṁ ḍarā'i'ā
nahīṁ jāndā, tāṁ uha usanū kujha karana
tōṁ rōkaṇa dī ijāzata nahīṁ
dēṇagē |
|
|
|
|
|
|
54 |
Tenace; persévérant;
indomptable |
54 |
ਦ੍ਰਿੜ;
ਦ੍ਰਿੜ; ਅਡੋਲ |
54 |
driṛa;
driṛa; aḍōla |
|
|
|
55 |
Tenace; persévérant;
indomptable |
55 |
ਦ੍ਰਿੜ;
ਦ੍ਰਿੜ; ਅਡੋਲ |
55 |
driṛa;
driṛa; aḍōla |
|
|
|
|
|
|
56 |
non développé |
56 |
ਅਵਿਕਸਿਤ |
56 |
avikasita |
|
|
|
|
|
|
57 |
Non développé |
57 |
ਅਵਿਕਸਿਤ |
57 |
avikasita |
|
|
|
|
|
|
58 |
de terres non
utilisées pour l'agriculture, l'industrie, la construction, etc. |
58 |
ਖੇਤੀ,
ਉਦਯੋਗ, ਇਮਾਰਤ
ਆਦਿ ਲਈ ਨਾ
ਵਰਤੀ ਜਾਣ
ਵਾਲੀ ਜ਼ਮੀਨ। |
58 |
khētī,
udayōga, imārata ādi la'ī nā varatī
jāṇa vālī zamīna. |
|
|
|
|
|
|
59 |
Terrain non utilisé
pour l'agriculture, l'industrie, la construction, etc. |
59 |
ਖੇਤੀ,
ਉਦਯੋਗ, ਉਸਾਰੀ
ਆਦਿ ਲਈ ਜ਼ਮੀਨ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ। |
59 |
Khētī,
udayōga, usārī ādi la'ī zamīna dī
varatōṁ nahīṁ kītī jāndī. |
|
|
|
|
|
|
60 |
Inculte |
60 |
ਬੇ-ਰਹਿਤ |
60 |
Bē-rahita |
|
|
|
|
|
|
61 |
Inculte |
61 |
ਬੇ-ਰਹਿਤ |
61 |
bē-rahita |
|
|
|
|
|
|
62 |
d'un pays |
62 |
ਇੱਕ
ਦੇਸ਼ ਦੇ |
62 |
ika dēśa
dē |
|
|
|
|
|
|
63 |
nation |
63 |
ਕੌਮ |
63 |
kauma |
|
|
|
|
|
|
64 |
n'ayant pas
d'industries modernes et avec un faible niveau de vie |
64 |
ਆਧੁਨਿਕ
ਉਦਯੋਗ ਨਾ ਹੋਣ,
ਅਤੇ ਜੀਵਨ
ਪੱਧਰ ਘੱਟ
ਹੋਵੇ |
64 |
ādhunika
udayōga nā hōṇa, atē jīvana padhara
ghaṭa hōvē |
|
|
|
65 |
Pas d'industrie
moderne, bas niveau de vie |
65 |
ਕੋਈ
ਆਧੁਨਿਕ
ਉਦਯੋਗ ਨਹੀਂ,
ਜੀਵਨ ਪੱਧਰ
ਘੱਟ ਹੈ |
65 |
kō'ī
ādhunika udayōga nahīṁ, jīvana padhara ghaṭa
hai |
|
|
|
|
|
|
66 |
Sous-développé |
66 |
ਅਵਿਕਸਿਤ |
66 |
avikasita |
|
|
|
67 |
Sous-développé |
67 |
ਅਵਿਕਸਿਤ |
67 |
avikasita |
|
|
|
|
|
|
68 |
n'a pas atteint sa
taille normale |
68 |
ਪੂਰੇ
ਆਕਾਰ ਵਿਚ
ਨਹੀਂ ਵਧਿਆ |
68 |
pūrē
ākāra vica nahīṁ vadhi'ā |
|
|
|
69 |
N'a pas atteint sa
taille normale |
69 |
ਪੂਰੇ
ਆਕਾਰ ਤੱਕ
ਨਹੀਂ ਵਧਿਆ |
69 |
pūrē
ākāra taka nahīṁ vadhi'ā |
|
|
|
|
|
|
70 |
Retard de
croissance ; sous-développé |
70 |
ਸਟੰਟਡ;
ਘੱਟ ਵਿਕਸਤ |
70 |
saṭaṭaḍa;
ghaṭa vikasata |
|
|
|
71 |
Retard de
croissance ; sous-développé |
71 |
ਸਟੰਟਡ;
ਘੱਟ ਵਿਕਸਤ |
71 |
saṭaṭaḍa;
ghaṭa vikasata |
|
|
|
|
|
|
72 |
Membres non
développés |
72 |
ਅਵਿਕਸਿਤ
ਅੰਗ |
72 |
avikasita aga |
|
|
|
|
|
|
73 |
Membres
sous-développés |
73 |
ਅਵਿਕਸਿਤ
ਅੰਗ |
73 |
avikasita aga |
|
|
|
|
|
|
74 |
Membres
sous-développés |
74 |
ਅਵਿਕਸਿਤ
ਅੰਗ |
74 |
avikasita aga |
|
|
|
75 |
Membres
sous-développés |
75 |
ਅਵਿਕਸਿਤ
ਅੰਗ |
75 |
avikasita aga |
|
|
|
|
|
|
76 |
comparer |
76 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
76 |
tulanā karō |
|
|
|
77 |
sous-développé |
77 |
ਘੱਟ
ਵਿਕਸਤ |
77 |
ghaṭa vikasata |
|
|
|
|
|
|
78 |
pt d'annulation |
78 |
ਅਨਡੂ
ਦੀ pt |
78 |
anaḍū
dī pt |
|
|
|
79 |
ne meurt |
79 |
ਅਣ-ਮਰ |
79 |
aṇa-mara |
|
|
|
80 |
informel |
80 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
80 |
gaira rasamī |
|
|
|
|
|
|
81 |
sous-vêtement |
81 |
ਅੰਡਰਵੀਅਰ |
81 |
aḍaravī'ara |
|
|
|
82 |
Sous-vêtements,
chemise |
82 |
ਅੰਡਰਵੀਅਰ,
ਕਮੀਜ਼ |
82 |
aḍaravī'ara,
kamīza |
|
|
|
|
|
|
83 |
indifférencié |
83 |
ਅਭੇਦ |
83 |
abhēda |
|
|
|
84 |
indifférencié |
84 |
ਅਭੇਦ |
84 |
abhēda |
|
|
|
|
|
|
85 |
ayant des parties entre lesquelles vous ne
pouvez pas faire la distinction ; pas divisé en différentes parties ou
sections |
85 |
ਉਹ
ਹਿੱਸੇ ਹੋਣ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ
ਫਰਕ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦੇ; ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਜਾਂ
ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ
ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ |
85 |
uha hisē hōṇa
jinhāṁ vica tusīṁ pharaka nahīṁ kara
sakadē; vakha-vakha hisi'āṁ jāṁ
bhāgāṁ vica vaḍi'ā nahīṁ |
|
|
|
86 |
Il y a des parties
que vous ne pouvez pas distinguer ; pas divisées en différentes parties
ou parties |
86 |
ਅਜਿਹੇ
ਹਿੱਸੇ ਹਨ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ ਵੱਖ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ;
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਜਾਂ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ
ਨਹੀਂ |
86 |
ajihē hisē
hana jinhāṁ nū tusīṁ vakha nahīṁ kara
sakadē; vakha-vakha hisi'āṁ jāṁ hisi'āṁ
vica vaḍi'ā nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
87 |
Indiscernable |
87 |
ਅਭੇਦ |
87 |
abhēda |
|
|
|
|
|
|
88 |
Indiscernable |
88 |
ਅਭੇਦ |
88 |
abhēda |
|
|
|
|
|
|
89 |
Marais |
89 |
ਫੈਨ |
89 |
phaina |
|
|
|
|
|
|
90 |
Goûter |
90 |
ਸੁਆਦ |
90 |
su'āda |
|
|
|
|
|
|
91 |
une vision de la
société comme un tout indifférencié |
91 |
ਇੱਕ
ਅਭਿੰਨਤਾ
ਰਹਿਤ ਸਮੁੱਚੇ
ਵਜੋਂ ਸਮਾਜ ਦਾ
ਇੱਕ ਨਜ਼ਰੀਆ |
91 |
ika abhinatā
rahita samucē vajōṁ samāja dā ika
nazarī'ā |
|
|
|
92 |
Considérer la
société comme un tout indifférencié |
92 |
ਸਮਾਜ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਅਭਿੰਨਤਾ
ਰਹਿਤ ਸਮੁੱਚੇ
ਵਜੋਂ ਦੇਖੋ |
92 |
samāja nū
ika abhinatā rahita samucē vajōṁ dēkhō |
|
|
|
|
|
|
93 |
L'idée que la société
est un tout unifié |
93 |
ਇਹ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਕਿ ਸਮਾਜ ਇੱਕ
ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ
ਸਮੁੱਚਾ ਹੈ |
93 |
iha
driśaṭīkōṇa ki samāja ika ēkīkrita
samucā hai |
|
|
|
94 |
L'idée que la
société est un tout unifié |
94 |
ਇਹ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ
ਕਿ ਸਮਾਜ ਇੱਕ
ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ
ਸਮੁੱਚਾ ਹੈ |
94 |
iha
driśaṭīkōṇa ki samāja ika ēkīkrita
samucā hai |
|
|
|
|
|
|
95 |
devenir |
95 |
ਬਣਨਾ |
95 |
baṇanā |
|
|
|
|
|
|
96 |
un public cible
indifférencié |
96 |
ਇੱਕ
ਅਭਿੰਨ ਟੀਚਾ
ਦਰਸ਼ਕ |
96 |
ika abhina
ṭīcā daraśaka |
|
|
|
|
|
|
97 |
Public cible
indifférencié |
97 |
ਅਭਿੰਨ
ਟੀਚਾ ਦਰਸ਼ਕ |
97 |
abhina
ṭīcā daraśaka |
|
|
|
|
|
|
98 |
Public cible non
catégorisé |
98 |
ਗੈਰ-ਸ਼੍ਰੇਣੀਬੱਧ
ਟੀਚਾ ਦਰਸ਼ਕ |
98 |
gaira-śrēṇībadha
ṭīcā daraśaka |
|
|
|
|
|
|
99 |
Public cible non
catégorisé |
99 |
ਗੈਰ-ਸ਼੍ਰੇਣੀਬੱਧ
ਟੀਚਾ ਦਰਸ਼ਕ |
99 |
gaira-śrēṇībadha
ṭīcā daraśaka |
|
|
|
|
|
|
100 |
Indigne |
100 |
ਅਣਗੌਲਿਆ |
100 |
aṇagauli'ā |
|
|
|
101 |
Indécent |
101 |
ਅਸ਼ਲੀਲ |
101 |
aśalīla |
|
|
|
|
|
|
102 |
vous faisant paraître stupide et perdre le
respect des autres |
102 |
ਜਿਸ ਨਾਲ
ਤੁਸੀਂ ਮੂਰਖ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦੇ
ਹੋ ਅਤੇ ਦੂਜੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੀ
ਇੱਜ਼ਤ
ਗੁਆਉਂਦੇ ਹੋ |
102 |
jisa nāla tusīṁ mūrakha
dikhā'ī didē hō atē dūjē
lōkāṁ dī izata gu'ā'undē hō |
|
|
|
|
|
|
103 |
Vous faire paraître
stupide et perdre le respect des autres |
103 |
ਜਿਸ
ਕਾਰਨ ਤੁਸੀਂ
ਮੂਰਖ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ
ਦੂਜਿਆਂ ਦੀ
ਇੱਜ਼ਤ
ਗੁਆਉਂਦੇ ਹੋ |
103 |
jisa kārana
tusīṁ mūrakha dikhā'ī didē hō atē
dūji'āṁ dī izata gu'ā'undē hō |
|
|
|
|
|
|
104 |
Pas décent |
104 |
ਵਿਨੀਤ
ਨਹੀਂ |
104 |
vinīta
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
105 |
Pas décent |
105 |
ਵਿਨੀਤ
ਨਹੀਂ |
105 |
vinīta
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
106 |
Il y a eu une
bousculade indigne/ou les meilleures places |
106 |
ਇੱਥੇ
ਇੱਕ ਅਣਪਛਾਤੀ
ਝੜਪ/ਜਾਂ ਵਧੀਆ
ਸੀਟਾਂ ਸੀ |
106 |
ithē ika
aṇapachātī jhaṛapa/jāṁ vadhī'ā
sīṭāṁ sī |
|
|
|
|
|
|
107 |
Il y a un vilain
combat/ou le meilleur siège |
107 |
ਇੱਥੇ
ਇੱਕ ਬਦਸੂਰਤ
ਲੜਾਈ/ਜਾਂ ਸਭ
ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਸੀਟ
ਹੈ |
107 |
ithē ika
badasūrata laṛā'ī/jāṁ sabha tōṁ
vadhī'ā sīṭa hai |
|
|
|
|
|
|
108 |
Tout le monde est en
lice pour la meilleure place, c'est vraiment dans le désordre. |
108 |
ਹਰ
ਕੋਈ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਸੀਟ ਲਈ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਆਰਡਰ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ। |
108 |
hara kō'ī
sabha tōṁ vadhī'ā sīṭa la'ī
kōśiśa kara rihā hai. Iha asala vica āraḍara
tōṁ bāhara hai. |
|
|
|
|
|
|
109 |
Tout le monde est en
lice pour la meilleure place, c'est vraiment dans le désordre. |
109 |
ਹਰ
ਕੋਈ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ ਸੀਟ ਲਈ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਹ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਆਰਡਰ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ। |
109 |
Hara kō'ī
sabha tōṁ vadhī'ā sīṭa la'ī
kōśiśa kara rihā hai. Iha asala vica āraḍara
tōṁ bāhara hai. |
|
|
|
|
|
|
110 |
S'opposer |
110 |
ਵਿਰੋਧੀ |
110 |
Virōdhī |
|
|
|
|
|
|
111 |
digne |
111 |
ਮਾਣਯੋਗ |
111 |
māṇayōga |
|
|
|
|
|
|
112 |
non dilué |
112 |
undiluted |
112 |
undiluted |
|
|
|
|
|
|
113 |
d'un liquide |
113 |
ਇੱਕ
ਤਰਲ ਦਾ |
113 |
ika tarala dā |
|
|
|
114 |
liquide |
114 |
ਤਰਲ |
114 |
tarala |
|
|
|
|
|
|
115 |
pas affaibli en y
ajoutant de l'eau ; n'ayant pas été dilué |
115 |
ਇਸ
ਵਿੱਚ ਪਾਣੀ ਪਾ
ਕੇ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ
ਗਿਆ; ਪਤਲਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
115 |
isa vica
pāṇī pā kē kamazōra nahīṁ
baṇā'i'ā gi'ā; patalā nahīṁ
kītā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
116 |
Non affaibli par
l'ajout d'eau ; non dilué |
116 |
ਪਾਣੀ
ਪਾ ਕੇ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਨਹੀਂ; ਪੇਤਲੀ
ਨਹੀਂ |
116 |
pāṇī
pā kē kamazōra nahīṁ; pētalī
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
117 |
Non dilué ; non
dilué |
117 |
ਪੇਤਲੀ
ਨਹੀਂ; |
117 |
pētalī
nahīṁ; |
|
|
|
118 |
Non dilué ; non dilué |
118 |
ਪੇਤਲੀ
ਨਹੀਂ; |
118 |
pētalī nahīṁ; |
|
|
|
|
|
|
119 |
Préparer |
119 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
119 |
ti'āra
karō |
|
|
|
|
|
|
120 |
Faible |
120 |
ਬੇਹੋਸ਼ |
120 |
bēhōśa |
|
|
|
|
|
|
121 |
auxiliaire |
121 |
ਸਹਾਇਕ |
121 |
sahā'ika |
|
|
|
|
|
|
122 |
Jeune |
122 |
ਜਵਾਨ |
122 |
javāna |
|
|
|
|
|
|
123 |
?? |
123 |
抮 |
123 |
zhěn |
|
|
|
|
|
|
124 |
?? |
124 |
捘 |
124 |
zùn |
|
|
|
|
|
|
125 |
Mangouste |
125 |
ਮੂੰਗੀ |
125 |
mūgī |
|
|
|
|
|
|
126 |
Mélanger |
126 |
ਮਿਕਸ |
126 |
mikasa |
|
|
|
|
|
|
127 |
d'un sentiment ou
d'une qualité |
127 |
ਇੱਕ
ਭਾਵਨਾ ਜਾਂ
ਗੁਣ ਦਾ |
127 |
ika bhāvanā
jāṁ guṇa dā |
|
|
|
128 |
Sensation ou qualité |
128 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਜਾਂ ਗੁਣਵੱਤਾ |
128 |
mahisūsa
jāṁ guṇavatā |
|
|
|
|
|
|
129 |
Affection ou qualité |
129 |
ਪਿਆਰ
ਜਾਂ ਗੁਣ |
129 |
pi'āra
jāṁ guṇa |
|
|
|
|
|
|
130 |
Affection ou qualité |
130 |
ਪਿਆਰ
ਜਾਂ ਗੁਣ |
130 |
pi'āra
jāṁ guṇa |
|
|
|
|
|
|
131 |
pas mélangé ou
combiné avec quoi que ce soit et donc très fort |
131 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ
ਮਿਲਾਇਆ ਜਾਂ
ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ
ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਲਈ
ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਬੂਤ |
131 |
kisē vī
cīza nāla milā'i'ā jāṁ jōṛi'ā
nahīṁ hai atē isala'ī bahuta mazabūta |
|
|
|
|
|
|
132 |
Pas mélangé ou
combiné avec quoi que ce soit, donc très puissant |
132 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ
ਮਿਲਾਇਆ ਜਾਂ
ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ,
ਬਹੁਤ
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ |
132 |
kisē vī
cīza nāla milā'i'ā jāṁ jōṛi'ā
nahīṁ, bahuta śakatīśālī |
|
|
|
|
|
|
133 |
Sincère; pur; fort;
doux |
133 |
ਸੁਹਿਰਦ;
ਸ਼ੁੱਧ;
ਮਜ਼ਬੂਤ;
ਮਿੱਠਾ |
133 |
suhirada; śudha;
mazabūta; miṭhā |
|
|
|
134 |
Sincère; pur; fort; doux |
134 |
ਸੁਹਿਰਦ;
ਸ਼ੁੱਧ;
ਮਜ਼ਬੂਤ;
ਮਿੱਠਾ |
134 |
suhirada; śudha; mazabūta;
miṭhā |
|
|
|
|
|
|
135 |
art |
135 |
ਕਲਾ |
135 |
kalā |
|
|
|
|
|
|
136 |
fort |
136 |
ਮਜ਼ਬੂਤ |
136 |
mazabūta |
|
|
|
|
|
|
137 |
Synonyme |
137 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
137 |
samānārathī |
|
|
|
138 |
Sans mélange |
138 |
ਅਭੇਦ |
138 |
abhēda |
|
|
|
139 |
pur |
139 |
ਸ਼ੁੱਧ |
139 |
śudha |
|
|
|
|
|
|
140 |
Non diminué |
140 |
ਬੇਅੰਤ |
140 |
bē'ata |
|
|
|
|
|
|
141 |
Non réduit |
141 |
ਘਟਾਇਆ
ਨਹੀਂ |
141 |
ghaṭā'i'ā
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
142 |
qui n'est pas devenu
plus petit ou plus faible |
142 |
ਜੋ
ਛੋਟਾ ਜਾਂ
ਕਮਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
142 |
jō
chōṭā jāṁ kamazōra nahīṁ
hō'i'ā hai |
|
|
|
143 |
Ne pas devenir plus
petit ou plus faible |
143 |
ਛੋਟਾ
ਜਾਂ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ |
143 |
chōṭā
jāṁ kamazōra nahīṁ hō rihā |
|
|
|
|
|
|
144 |
Non diminué; intact;
non diminué |
144 |
ਘਟਿਆ
ਹੋਇਆ; ਅਧੂਰਾ;
ਘਟਿਆ ਹੋਇਆ |
144 |
ghaṭi'ā
hō'i'ā; adhūrā; ghaṭi'ā hō'i'ā |
|
|
|
145 |
Non diminué; intact;
non diminué |
145 |
ਘਟਿਆ
ਹੋਇਆ; ਅਧੂਰਾ;
ਘਟਿਆ ਹੋਇਆ |
145 |
ghaṭi'ā
hō'i'ā; adhūrā; ghaṭi'ā hō'i'ā |
|
|
|
|
|
|
146 |
Ils ont continué avec
un enthousiasme sans faille |
146 |
ਉਹ
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ
ਜਾਰੀ ਰਹੇ |
146 |
uha
bēmisāla utaśāha nāla jārī rahē |
|
|
|
147 |
Ils continuent avec
un enthousiasme sans faille |
147 |
ਉਹ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ
ਜਾਰੀ ਹਨ |
147 |
uha niravighana
utaśāha nāla jārī hana |
|
|
|
|
|
|
148 |
Ils continuent avec
enthousiasme |
148 |
ਉਹ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ
ਜਾਰੀ ਹਨ |
148 |
uha utaśāha
nāla jārī hana |
|
|
|
149 |
Ils continuent avec
enthousiasme |
149 |
ਉਹ
ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ
ਜਾਰੀ ਹਨ |
149 |
uha
utaśāha nāla jārī hana |
|
|
|
|
|
|
150 |
blanc |
150 |
ਚਿੱਟਾ |
150 |
ciṭā |
|
|
|
|
|
|
151 |
Non déchargé |
151 |
ਡਿਸਚਾਰਜ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
151 |
ḍisacāraja
kītā gi'ā |
|
|
|
152 |
Non déchargé |
152 |
ਡਿਸਚਾਰਜ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
152 |
ḍisacāraja
kītā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
153 |
loi |
153 |
ਕਾਨੂੰਨ |
153 |
kānūna |
|
|
|
154 |
un failli non libéré
est une personne qui a été officiellement déclarée en faillite par un
tribunal mais qui doit encore payer ses dettes |
154 |
ਇੱਕ
ਅਣਡਿੱਠਾ
ਦੀਵਾਲੀਆ ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ
ਅਦਾਲਤ ਦੁਆਰਾ
ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ
'ਤੇ ਦੀਵਾਲੀਆ
ਹੋਣ ਲਈ ਕਿਹਾ
ਗਿਆ ਹੈ ਪਰ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਅਜੇ ਵੀ
ਆਪਣੇ ਕਰਜ਼ਿਆਂ
ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ
ਹੈ |
154 |
ika
aṇaḍiṭhā dīvālī'ā uha
vi'akatī hudā hai jisanū adālata du'ārā
adhikārata taura'tē dīvālī'ā hōṇa
la'ī kihā gi'ā hai para jisa nū ajē vī
āpaṇē karazi'āṁ dā bhugatāna karanā
paindā hai |
|
|
|
|
|
155 |
Un failli non libéré
fait référence à une personne qui a été formellement déclarée en faillite par
le tribunal mais qui doit encore rembourser ses dettes |
155 |
ਇੱਕ
ਅਣਡਿਸਚਾਰਜਡ
ਦੀਵਾਲੀਆ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ
ਜਿਸਨੂੰ
ਅਦਾਲਤ ਦੁਆਰਾ
ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਦੀਵਾਲੀਆ
ਘੋਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ ਪਰ ਅਜੇ
ਵੀ ਕਰਜ਼ੇ ਦੀ ਅਦਾਇਗੀ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
155 |
ika
aṇaḍisacārajaḍa dīvālī'ā ika
vi'akatī nū darasā'undā hai jisanū adālata
du'ārā rasamī taura'tē dīvālī'ā
ghōśita kītā gi'ā hai para ajē vī
karazē dī adā'igī karana dī lōṛa hai |
|
|
|
|
|
|
156 |
(Rompez un) dette non
liquidée |
156 |
(ਇੱਕ
ਨੂੰ ਤੋੜਨਾ)
ਅਣਲਿਖਤ
ਕਰਜ਼ਾ |
156 |
(ika nū
tōṛanā) aṇalikhata karazā |
|
|
|
157 |
(Rompez un) dette
non liquidée |
157 |
(ਇੱਕ
ਨੂੰ ਤੋੜਨਾ)
ਅਣਲਿਖਤ
ਕਰਜ਼ਾ |
157 |
(ika nū
tōṛanā) aṇalikhata karazā |
|
|
|
|
|
|
158 |
Indiscipliné |
158 |
ਅਨੁਸ਼ਾਸਨਹੀਣ |
158 |
anuśāsanahīṇa |
|
|
|
159 |
Randonnée |
159 |
ਰੈਂਬਲਿੰਗ |
159 |
raimbaliga |
|
|
|
|
|
|
160 |
manque de contrôle et d'organisation ;
se comporte mal |
160 |
ਨਿਯੰਤਰਣ
ਅਤੇ ਸੰਗਠਨ ਦੀ
ਘਾਟ; ਬੁਰਾ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ |
160 |
niyataraṇa atē sagaṭhana
dī ghāṭa; burā vivahāra karanā |
|
|
|
161 |
Manque de contrôle
et d'organisation ; mauvaise conduite |
161 |
ਨਿਯੰਤਰਣ
ਅਤੇ ਸੰਗਠਨ ਦੀ
ਘਾਟ;
ਦੁਰਵਿਹਾਰ |
161 |
niyataraṇa
atē sagaṭhana dī ghāṭa; duravihāra |
|
|
|
|
|
|
162 |
Non organisé et
discipliné ; indiscipliné ; manque de discipline |
162 |
ਅਸੰਗਠਿਤ
ਅਤੇ
ਅਨੁਸ਼ਾਸਿਤ;
ਅਨਿਯਮਤ;
ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ ਦੀ ਘਾਟ |
162 |
asagaṭhita
atē anuśāsita; aniyamata; anuśāsana dī
ghāṭa |
|
|
|
|
|
|
163 |
Non organisé et
discipliné ; indiscipliné ; manque de discipline |
163 |
ਅਸੰਗਠਿਤ
ਅਤੇ
ਅਨੁਸ਼ਾਸਿਤ;
ਅਨਿਯਮਤ;
ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ ਦੀ ਘਾਟ |
163 |
asagaṭhita
atē anuśāsita; aniyamata; anuśāsana dī
ghāṭa |
|
|
|
|
|
|
164 |
S'opposer |
164 |
ਵਿਰੋਧੀ |
164 |
virōdhī |
|
|
|
165 |
Discipliné |
165 |
ਅਨੁਸ਼ਾਸਿਤ |
165 |
anuśāsita |
|
|
|
|
|
|
166 |
Une discipline de
fer |
166 |
ਸਖ਼ਤ
ਅਨੁਸ਼ਾਸਨ |
166 |
saḵẖata
anuśāsana |
|
|
|
|
|
|
167 |
non dévoilé |
167 |
ਅਣਜਾਣ |
167 |
aṇajāṇa |
|
|
|
168 |
non dévoilé |
168 |
ਅਣਜਾਣ |
168 |
aṇajāṇa |
|
|
|
|
|
|
169 |
n'a pas été porté à
la connaissance ou dit à qui que ce soit ; n'ayant pas été divulgué |
169 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ
ਜਾਂ ਦੱਸਿਆ
ਨਹੀਂ; ਖੁਲਾਸਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
169 |
kisē nū
jāṇi'ā jāṁ dasi'ā nahīṁ;
khulāsā nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
170 |
Non dit ou dit à
personne ; non divulgué |
170 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ
ਜਾਂ ਦੱਸਿਆ
ਨਹੀਂ; ਖੁਲਾਸਾ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
170 |
kisē nū
dasi'ā jāṁ dasi'ā nahīṁ; khulāsā
nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
171 |
Non divulgué; non
divulgué, confidentiel |
171 |
ਅਣਜਾਣ;
ਅਣਜਾਣ, ਗੁਪਤ |
171 |
aṇajāṇa;
aṇajāṇa, gupata |
|
|
|
172 |
non dévoilé |
172 |
ਅਣਜਾਣ |
172 |
aṇajāṇa |
|
|
|
|
|
|
173 |
Il a été payé une
somme non divulguée |
173 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਅਣਦੱਸੀ
ਰਕਮ ਅਦਾ ਕੀਤੀ
ਗਈ ਸੀ |
173 |
usa nū
aṇadasī rakama adā kītī ga'ī sī |
|
|
|
|
|
|
174 |
Il a reçu un
paiement non divulgué |
174 |
ਉਸਨੂੰ
ਇੱਕ ਅਣਦੱਸਿਆ
ਭੁਗਤਾਨ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ |
174 |
usanū ika
aṇadasi'ā bhugatāna prāpata hō'i'ā |
|
|
|
|
|
|
175 |
Il a reçu une somme
d'argent inconnue |
175 |
ਉਸ
ਕੋਲੋਂ
ਅਣਪਛਾਤੀ ਰਕਮ
ਮਿਲੀ ਹੈ |
175 |
usa
kōlōṁ aṇapachātī rakama milī hai |
|
|
|
|
|
|
176 |
Il a reçu une somme
d'argent inconnue |
176 |
ਉਸ
ਕੋਲੋਂ
ਅਣਪਛਾਤੀ ਰਕਮ
ਮਿਲੀ ਹੈ |
176 |
usa
kōlōṁ aṇapachātī rakama milī hai |
|
|
|
|
|
|
177 |
non découvert |
177 |
ਅਣਪਛਾਤੇ |
177 |
aṇapachātē |
|
|
|
|
|
|
178 |
Non découvert |
178 |
ਅਣਡਿੱਠਾ |
178 |
aṇaḍiṭhā |
|
|
|
|
|
|
179 |
qui n'a pas été trouvé ou remarqué ;
qui n'a pas été découvert |
179 |
ਜੋ
ਲੱਭਿਆ ਜਾਂ
ਦੇਖਿਆ ਨਹੀਂ
ਗਿਆ ਹੈ; ਜੋ ਖੋਜਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੈ |
179 |
jō labhi'ā jāṁ
dēkhi'ā nahīṁ gi'ā hai; jō khōji'ā
nahīṁ gi'ā hai |
|
|
|
|
|
|
180 |
Non découvert ou
remarqué ; non découvert |
180 |
ਅਣਦੇਖਿਆ
ਜਾਂ ਦੇਖਿਆ
ਗਿਆ; ਅਣਪਛਾਤਾ |
180 |
aṇadēkhi'ā
jāṁ dēkhi'ā gi'ā; aṇapachātā |
|
|
|
|
|
|
181 |
Non trouvé (ou
remarqué) ; non découvert |
181 |
ਨਹੀਂ
ਮਿਲਿਆ (ਜਾਂ
ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ);
ਅਣਜਾਣ |
181 |
nahīṁ
mili'ā (jāṁ dēkhi'ā gi'ā);
aṇajāṇa |
|
|
|
182 |
Non trouvé (ou
remarqué) ; non découvert |
182 |
ਨਹੀਂ
ਮਿਲਿਆ (ਜਾਂ
ਦੇਖਿਆ ਗਿਆ);
ਅਣਜਾਣ |
182 |
nahīṁ
mili'ā (jāṁ dēkhi'ā gi'ā);
aṇajāṇa |
|
|
|
|
|
|
183 |
un précédent talent
non découvert |
183 |
ਇੱਕ
ਪਿਛਲੀ
ਅਣਡਿੱਠ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ |
183 |
ika pichalī
aṇaḍiṭha pratibhā |
|
|
|
184 |
Des talents
jusque-là inconnus |
184 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਅਣਡਿੱਠੀ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ |
184 |
pahilāṁ
aṇaḍiṭhī pratibhā |
|
|
|
|
|
|
185 |
Un génie qui n'a
jamais été découvert auparavant |
185 |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਜਿਸਦੀ
ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਜ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਸੀ |
185 |
ika pratibhā
jisadī pahilāṁ khōja nahīṁ kītī
ga'ī sī |
|
|
|
186 |
Un génie qui n'a jamais été découvert
auparavant |
186 |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਜਿਸਦੀ
ਪਹਿਲਾਂ ਖੋਜ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਸੀ |
186 |
ika pratibhā jisadī
pahilāṁ khōja nahīṁ kītī ga'ī
sī |
|
|
|
|
|
|
187 |
non déguisé |
187 |
ਭੇਸ
ਰਹਿਤ |
187 |
bhēsa rahita |
|
|
|
188 |
Non déguisé |
188 |
ਅਭੇਦ |
188 |
abhēda |
|
|
|
|
|
|
189 |
surtout d'un
sentiment |
189 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ
ਭਾਵਨਾ ਦੇ |
189 |
khāsa
karakē ika bhāvanā dē |
|
|
|
190 |
Surtout un sentiment |
190 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ
ਭਾਵਨਾ |
190 |
khāsa
karakē ika bhāvanā |
|
|
|
|
|
|
191 |
Surtout l'affection |
191 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਪਿਆਰ |
191 |
khāsa
karakē pi'āra |
|
|
|
192 |
Surtout l'affection |
192 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਪਿਆਰ |
192 |
khāsa
karakē pi'āra |
|
|
|
|
|
|
193 |
que vous n'essayez
pas de vous cacher des autres ; pas déguisé |
193 |
ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ
ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ
ਛੁਪਾਉਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਾ
ਕਰੋ; ਭੇਸ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ |
193 |
ki tusīṁ
dūjē lōkāṁ tōṁ chupā'uṇa
dī kōśiśa nā karō; bhēsa vica
nahīṁ |
|
|
|
194 |
Vous n'essayerez pas
de vous cacher des autres ; sans prétention |
194 |
ਤੁਸੀਂ
ਦੂਜਿਆਂ ਤੋਂ
ਛੁਪਾਉਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ;
ਕੋਈ ਦਿਖਾਵਾ
ਨਹੀਂ ਕਰੋਗੇ |
194 |
tusīṁ
dūji'āṁ tōṁ chupā'uṇa dī
kōśiśa nahīṁ karōgē; kō'ī
dikhāvā nahīṁ karōgē |
|
|
|
|
|
|
195 |
Candide ;
direct ; non déguisé |
195 |
ਸਪੱਸ਼ਟ;
ਸਿੱਧਾ;
ਨਿਰਪੱਖ |
195 |
sapaśaṭa;
sidhā; nirapakha |
|
|
|
196 |
Candide ;
direct ; non déguisé |
196 |
ਸਪੱਸ਼ਟ;
ਸਿੱਧਾ;
ਨਿਰਪੱਖ |
196 |
sapaśaṭa;
sidhā; nirapakha |
|
|
|
|
|
|
197 |
un regard
d'admiration non dissimulée |
197 |
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਦੀ
ਇੱਕ ਨਜ਼ਰ |
197 |
niravighana
praśasā dī ika nazara |
|
|
|
198 |
Une admiration sans
bornes |
198 |
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ |
198 |
niravighana
praśasā |
|
|
|
|
|
|
199 |
Une admiration sans
bornes |
199 |
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ |
199 |
niravighana
praśasā |
|
|
|
200 |
Une admiration sans bornes |
200 |
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ |
200 |
niravighana praśasā |
|
|
|
|
|
|
201 |
pas consterné |
201 |
ਨਿਰਾਸ਼ |
201 |
nirāśa |
|
|
|
|
|
|
202 |
Pas découragé |
202 |
ਨਿਰਾਸ਼
ਨਹੀਂ |
202 |
nirāśa
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
203 |
formel |
203 |
ਰਸਮੀ |
203 |
rasamī |
|
|
|
|
|
|
204 |
pas inquiet ou effrayé par qc désagréable ou
inattendu |
204 |
ਅਣਸੁਖਾਵੇਂ
ਜਾਂ ਅਚਾਨਕ
ਤੋਂ ਚਿੰਤਤ
ਜਾਂ ਡਰੇ ਹੋਏ
ਨਹੀਂ |
204 |
aṇasukhāvēṁ
jāṁ acānaka tōṁ citata jāṁ
ḍarē hō'ē nahīṁ |
|
|
|
205 |
Pas inquiet ou peur
de quelque chose de désagréable ou d'inattendu |
205 |
ਕਿਸੇ
ਅਣਸੁਖਾਵੀਂ
ਜਾਂ ਅਣਕਿਆਸੀ
ਚੀਜ਼ ਤੋਂ
ਚਿੰਤਤ ਜਾਂ
ਡਰਦੇ ਨਹੀਂ |
205 |
kisē
aṇasukhāvīṁ jāṁ aṇaki'āsī
cīza tōṁ citata jāṁ ḍaradē
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
206 |
N'ayez pas peur,
n'ayez pas peur, calmez-vous |
206 |
ਡਰੋ
ਨਾ, ਡਰੋ ਨਾ;
ਸ਼ਾਂਤ ਰਹੋ |
206 |
ḍarō
nā, ḍarō nā; śānta rahō |
|
|
|
|
|
|
207 |
N'ayez pas peur,
n'ayez pas peur, calmez-vous |
207 |
ਡਰੋ
ਨਾ, ਡਰੋ ਨਾ;
ਸ਼ਾਂਤ ਰਹੋ |
207 |
ḍarō
nā, ḍarō nā; śānta rahō |
|
|
|
|
|
|
208 |
Synonyme |
208 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
208 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
|
209 |
intrépide |
209 |
ਬੇਦਾਗ |
209 |
bēdāga |
|
|
|
210 |
Intrépide |
210 |
ਨਿਰਭਉ |
210 |
nirabha'u |
|
|
|
|
|
|
211 |
incontesté |
211 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ |
211 |
niravivāda |
|
|
|
212 |
Incontesté |
212 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ |
212 |
niravivāda |
|
|
|
|
|
|
213 |
qui ne peut être mis en doute ou prouvé être
faux ; cela ne peut être contesté |
213 |
ਜਿਸ 'ਤੇ
ਸਵਾਲ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ
ਜਾਂ ਝੂਠੇ
ਸਾਬਤ ਨਹੀਂ
ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ;
ਜਿਸ 'ਤੇ ਵਿਵਾਦ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ |
213 |
jisa'tē savāla nahīṁ
kītē jā sakadē jāṁ jhūṭhē
sābata nahīṁ kītē jā sakadē; jisa'tē
vivāda nahīṁ kītā jā sakadā |
|
|
|
214 |
Ne peut pas être mis
en doute ou prouvé être faux ; incontesté |
214 |
ਸਵਾਲ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਜਾਂ
ਝੂਠਾ ਸਾਬਤ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ;
ਨਿਰਵਿਵਾਦ |
214 |
savāla
nahīṁ kītā jā sakadā jāṁ
jhūṭhā sābata nahīṁ kītā jā
sakadā; niravivāda |
|
|
|
|
|
|
215 |
Incontestable |
215 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ |
215 |
niravivāda |
|
|
|
216 |
Indiscutable;
incontestable; incontestable |
216 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ;
ਨਿਰਵਿਵਾਦ;
ਨਿਰਵਿਵਾਦ |
216 |
niravivāda;
niravivāda; niravivāda |
|
|
|
|
|
|
217 |
Synonyme |
217 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
217 |
samānārathī |
|
|
|
218 |
Irréfutable |
218 |
ਅਟੱਲ |
218 |
aṭala |
|
|
|
219 |
Irréfutable |
219 |
ਅਟੱਲ |
219 |
aṭala |
|
|
|
|
|
|
220 |
faits incontestés |
220 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ
ਤੱਥ |
220 |
niravivāda tatha |
|
|
|
221 |
Des faits
incontestés |
221 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ
ਤੱਥ |
221 |
niravivāda
tatha |
|
|
|
|
|
|
222 |
Des faits
incontestables |
222 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ
ਤੱਥ |
222 |
niravivāda tatha |
|
|
|
223 |
Des faits
incontestables |
223 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ
ਤੱਥ |
223 |
niravivāda
tatha |
|
|
|
|
|
|
224 |
que tout le monde
accepte ou reconnaît |
224 |
ਕਿ
ਹਰ ਕੋਈ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਜਾਂ
ਪਛਾਣਦਾ ਹੈ |
224 |
ki hara
kō'ī savīkāra karadā hai jāṁ
pachāṇadā hai |
|
|
|
225 |
Tout le monde
accepte ou admet |
225 |
ਹਰ
ਕੋਈ ਮੰਨਦਾ
ਜਾਂ ਮੰਨਦਾ ਹੈ |
225 |
hara kō'ī
manadā jāṁ manadā hai |
|
|
|
|
|
|
226 |
Largement acceptée |
226 |
ਵਿਆਪਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
226 |
vi'āpaka
taura'tē savīkāra kītā gi'ā |
|
|
|
|
|
|
227 |
le champion
incontesté du monde |
227 |
ਦੁਨੀਆ
ਦਾ ਨਿਰਵਿਵਾਦ
ਚੈਂਪੀਅਨ |
227 |
dunī'ā
dā niravivāda caimpī'ana |
|
|
|
|
|
|
228 |
Couronne mondiale
incontestée |
228 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ
ਸੰਸਾਰ ਤਾਜ |
228 |
niravivāda
sasāra tāja |
|
|
|
|
|
|
229 |
Champion du monde de
consensus |
229 |
ਸਹਿਮਤੀ
ਵਿਸ਼ਵ
ਚੈਂਪੀਅਨ |
229 |
sahimatī
viśava caimpī'ana |
|
|
|
230 |
Champion du monde de
consensus |
230 |
ਸਹਿਮਤੀ
ਵਿਸ਼ਵ
ਚੈਂਪੀਅਨ |
230 |
sahimatī
viśava caimpī'ana |
|
|
|
|
|
|
231 |
sans distinction |
231 |
ਅਣਜਾਣ |
231 |
aṇajāṇa |
|
|
|
|
|
|
232 |
Indiscernable |
232 |
ਅਭੇਦ |
232 |
abhēda |
|
|
|
|
|
|
233 |
pas très intéressant, réussi ou attrayant |
233 |
ਬਹੁਤ
ਦਿਲਚਸਪ, ਸਫਲ
ਜਾਂ ਆਕਰਸ਼ਕ
ਨਹੀਂ |
233 |
bahuta dilacasapa, saphala jāṁ
ākaraśaka nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
234 |
Pas très
intéressant, réussi ou attrayant |
234 |
ਬਹੁਤ
ਦਿਲਚਸਪ, ਸਫਲ
ਜਾਂ ਆਕਰਸ਼ਕ
ਨਹੀਂ |
234 |
bahuta dilacasapa,
saphala jāṁ ākaraśaka nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
235 |
Ennuyeux ;
ordinaire ; sans traits ; sans attrait |
235 |
ਬੋਰਿੰਗ;
ਸਾਧਾਰਨ;
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ
ਰਹਿਤ;
ਗੈਰ-ਆਕਰਸ਼ਕ |
235 |
bōriga;
sādhārana; viśēśatā rahita;
gaira-ākaraśaka |
|
|
|
236 |
Ennuyeux ;
ordinaire ; sans traits ; sans attrait |
236 |
ਬੋਰਿੰਗ;
ਸਾਧਾਰਨ;
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ
ਰਹਿਤ;
ਗੈਰ-ਆਕਰਸ਼ਕ |
236 |
bōriga;
sādhārana; viśēśatā rahita;
gaira-ākaraśaka |
|
|
|
|
|
|
237 |
rien |
237 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
237 |
kō'ī
nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
238 |
une carrière sans
gloire |
238 |
ਇੱਕ
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਕਰੀਅਰ |
238 |
ika
bēmisāla karī'ara |
|
|
|
|
|
|
239 |
Carrière banale |
239 |
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਕਰੀਅਰ |
239 |
bēmisāla
karī'ara |
|
|
|
|
|
|
240 |
Une carrière
ordinaire |
240 |
ਇੱਕ
ਆਮ ਕਰੀਅਰ |
240 |
ika āma
karī'ara |
|
|
|
241 |
Une carrière
ordinaire |
241 |
ਇੱਕ
ਆਮ ਕਰੀਅਰ |
241 |
ika āma
karī'ara |
|
|
|
|
|
|
242 |
S'opposer |
242 |
ਵਿਰੋਧੀ |
242 |
virōdhī |
|
|
|
243 |
Distingué |
243 |
ਵੱਖਰਾ
ਕੀਤਾ |
243 |
vakharā
kītā |
|
|
|
|
|
|
244 |
remarquable |
244 |
ਬਕਾਇਆ |
244 |
bakā'i'ā |
|
|
|
|
|
|
245 |
Paisible |
245 |
ਬੇਚੈਨ |
245 |
bēcaina |
|
|
|
|
|
|
246 |
Paisible |
246 |
ਬੇਚੈਨ |
246 |
bēcaina |
|
|
|
|
|
|
247 |
pas ému ou touché par
qui que ce soit ou quoi que ce soit |
247 |
ਕਿਸੇ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਚੀਜ਼ ਦੁਆਰਾ
ਹਿਲਾਇਆ ਜਾਂ
ਛੂਹਿਆ ਨਹੀਂ
ਗਿਆ |
247 |
Kisē
jāṁ kisē vī cīza du'ārā
hilā'i'ā jāṁ chūhi'ā nahīṁ
gi'ā |
|
|
|
248 |
Pas ému ou touché
par qui que ce soit ou quoi que ce soit |
248 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਚੀਜ਼ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼
ਦੁਆਰਾ
ਹਿਲਾਇਆ ਜਾਂ
ਛੂਹਿਆ ਨਹੀਂ
ਗਿਆ |
248 |
kisē vī
cīza jāṁ kisē vī cīza du'ārā
hilā'i'ā jāṁ chūhi'ā nahīṁ
gi'ā |
|
|
|
|
|
|
249 |
Chaque fois qu'il est
déplacé (ou touché) |
249 |
ਹਰ
ਵਾਰ ਜਦੋਂ
ਇਸਨੂੰ
ਹਿਲਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਜਾਂ
ਛੂਹਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
249 |
hara vāra
jadōṁ isanū hilā'i'ā jāndā hai
(jāṁ chūhi'ā jāndā hai) |
|
|
|
|
|
|
250 |
Chaque fois qu'il
est déplacé (ou touché) |
250 |
ਹਰ
ਵਾਰ ਜਦੋਂ
ਇਸਨੂੰ
ਹਿਲਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਜਾਂ
ਛੂਹਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
250 |
hara vāra
jadōṁ isanū hilā'i'ā jāndā hai
(jāṁ chūhi'ā jāndā hai) |
|
|
|
|
|
|
251 |
Synonyme |
251 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
251 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
|
252 |
intact |
252 |
ਅਣਛੂਹਿਆ |
252 |
aṇachūhi'ā |
|
|
|
|
|
|
253 |
Le trésor était resté
intact pendant des siècles. |
253 |
ਇਹ
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ
ਬੇਕਾਰ ਪਿਆ
ਸੀ। |
253 |
iha khazānā
sadī'āṁ tōṁ bēkāra pi'ā sī. |
|
|
|
254 |
Le trésor est resté
intact pendant des siècles |
254 |
ਇਹ
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ
ਅਡੋਲ ਰਿਹਾ ਹੈ |
254 |
Iha
khazānā sadī'āṁ tōṁ aḍōla
rihā hai |
|
|
|
|
|
|
255 |
Ce trésor a été
stocké sain et sauf pendant des siècles |
255 |
ਇਹ
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਨੁਕਸਾਨ ਦੇ ਸੰਭਾਲਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
255 |
iha khazānā
sadī'āṁ tōṁ bināṁ kisē
nukasāna dē sabhāli'ā gi'ā hai |
|
|
|
256 |
Ce trésor a été
stocké sain et sauf pendant des siècles |
256 |
ਇਹ
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਸਦੀਆਂ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਨੁਕਸਾਨ ਦੇ ਸੰਭਾਲਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
256 |
iha
khazānā sadī'āṁ tōṁ bināṁ
kisē nukasāna dē sabhāli'ā gi'ā hai |
|
|
|
|
|
|
257 |
pas interrompu par
personne |
257 |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਰੋਕਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ |
257 |
kisē
du'ārā rōki'ā nahīṁ gi'ā |
|
|
|
|
|
|
258 |
Ne pas être dérangé
par personne |
258 |
ਕਿਸੇ
ਤੋਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਨਾ ਹੋਵੋ |
258 |
kisē
tōṁ parēśāna nā hōvō |
|
|
|
|
|
|
259 |
Paisible |
259 |
ਬੇਚੈਨ |
259 |
bēcaina |
|
|
|
|
|
|
260 |
Paisible |
260 |
ਬੇਚੈਨ |
260 |
bēcaina |
|
|
|
|
|
|
261 |
Synonyme |
261 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
261 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
|
262 |
interrompu |
262 |
ਰੁਕਾਵਟ |
262 |
rukāvaṭa |
|
|
|
|
|
|
263 |
Ininterrompu |
263 |
ਨਿਰਵਿਘਨ |
263 |
niravighana |
|
|
|
|
|
|
264 |
Elle a réussi à
travailler sans être dérangée pendant quelques heures |
264 |
ਉਹ
ਕੁਝ ਘੰਟਿਆਂ
ਲਈ ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ ਰੁਕਾਵਟ
ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਸਫਲ ਹੋ
ਗਈ |
264 |
uha kujha
ghaṭi'āṁ la'ī bināṁ kisē
rukāvaṭa dē kama karana vica saphala hō ga'ī |
|
|
|
265 |
Elle réussit à
travailler sans interruption pendant plusieurs heures. |
265 |
ਉਹ
ਕਈ ਘੰਟਿਆਂ
ਤੱਕ ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ ਰੁਕਾਵਟ
ਦੇ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਸਫਲ
ਰਹੀ। |
265 |
uha ka'ī
ghaṭi'āṁ taka bināṁ kisē rukāvaṭa
dē kama karana vica saphala rahī. |
|
|
|
|
|
|
266 |
Elle a enfin pu
travailler tranquillement pendant quelques heures |
266 |
ਉਹ
ਆਖ਼ਰਕਾਰ ਕੁਝ
ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ
ਚੁੱਪਚਾਪ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਸੀ |
266 |
Uha
āḵẖarakāra kujha ghaṭi'āṁ la'ī
cupacāpa kama karana dē yōga sī |
|
|
|
267 |
Elle a enfin pu
travailler tranquillement pendant quelques heures |
267 |
ਉਹ
ਆਖ਼ਰਕਾਰ ਕੁਝ
ਘੰਟਿਆਂ ਲਈ
ਚੁੱਪਚਾਪ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਸੀ |
267 |
uha
āḵẖarakāra kujha ghaṭi'āṁ la'ī
cupacāpa kama karana dē yōga sī |
|
|
|
|
|
|
268 |
~ (Par qch) pas
affecté ou bouleversé par qc |
268 |
~ (sth
ਦੁਆਰਾ) sth ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਜਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਨਹੀਂ |
268 |
~ (sth
du'ārā) sth du'ārā prabhāvita jāṁ
parēśāna nahīṁ |
|
|
|
269 |
~ (Par qch) pas
affecté ou dérangé par quelque chose |
269 |
~ (sth
ਦੁਆਰਾ) ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਜਾਂ ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਨਹੀਂ |
269 |
~ (sth
du'ārā) kisē cīza du'ārā prabhāvita
jāṁ parēśāna nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
270 |
Calme |
270 |
ਸ਼ਾਂਤ |
270 |
śānta |
|
|
|
271 |
Calme |
271 |
ਸ਼ਾਂਤ |
271 |
śānta |
|
|
|
|
|
|
272 |
Synonyme |
272 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
272 |
samānārathī |
|
|
|
|
|
|
273 |
Indifférent |
273 |
ਬੇਪਰਵਾਹ |
273 |
bēparavāha |
|
|
|
274 |
indifférent |
274 |
ਉਦਾਸੀਨ |
274 |
udāsīna |
|
|
|
|
|
|
275 |
Il ne semblait pas
dérangé par la nouvelle de sa mort |
275 |
ਉਸ
ਦੀ ਮੌਤ ਦੀ
ਖ਼ਬਰ ਸੁਣ ਕੇ
ਉਹ ਬੇਚੈਨ
ਜਾਪਦਾ ਸੀ |
275 |
usa dī mauta
dī ḵẖabara suṇa kē uha bēcaina
jāpadā sī |
|
|
|
276 |
Il ne semble pas
être dérangé par la nouvelle de sa mort |
276 |
ਉਹ
ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਦੀ
ਖਬਰ ਤੋਂ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਨਹੀਂ ਜਾਪਦਾ |
276 |
uha usadī mauta
dī khabara tōṁ parēśāna nahīṁ
jāpadā |
|
|
|
|
|
|
277 |
Il semblait
indifférent à la nouvelle de sa mort |
277 |
ਉਹ
ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਦੀ
ਖਬਰ ਤੋਂ
ਉਦਾਸੀਨ
ਜਾਪਦਾ ਸੀ |
277 |
uha usadī mauta
dī khabara tōṁ udāsīna jāpadā sī |
|
|
|
278 |
Il semblait
indifférent à la nouvelle de sa mort |
278 |
ਉਹ
ਉਸਦੀ ਮੌਤ ਦੀ
ਖਬਰ ਤੋਂ
ਉਦਾਸੀਨ
ਜਾਪਦਾ ਸੀ |
278 |
uha usadī mauta
dī khabara tōṁ udāsīna jāpadā sī |
|
|
|
|
|
|
279 |
Comparer |
279 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
279 |
tulanā karō |
|
|
|
280 |
Perturbé |
280 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ |
280 |
parēśāna |
|
|
|
|
|
|
281 |
perturbé |
281 |
ਪਰੇਸ਼ਾਨ |
281 |
parēśāna |
|
|
|
|
|
|
282 |
Indivise |
282 |
ਅਣਵੰਡਿਆ |
282 |
aṇavaḍi'ā |
|
|
|
|
|
|
283 |
Indivise |
283 |
ਅਣਵੰਡਿਆ |
283 |
aṇavaḍi'ā |
|
|
|
|
|
|
284 |
non divisé en plus petites parties ;
non divisé |
284 |
ਛੋਟੇ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ
ਨਹੀਂ; ਵੰਡਿਆ ਨਹੀਂ |
284 |
chōṭē hisi'āṁ
vica vaḍi'ā nahīṁ; vaḍi'ā nahīṁ |
|
|
|
285 |
Non divisé en plus
petites parties ; |
285 |
ਛੋਟੇ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ
ਨਹੀਂ; |
285 |
chōṭē
hisi'āṁ vica vaḍi'ā nahīṁ; |
|
|
|
|
|
|
286 |
Indivisé; indivisé;
complet |
286 |
ਅਣਵੰਡਿਆ;
ਅਣਵੰਡਿਆ;
ਪੂਰਾ |
286 |
aṇavaḍi'ā;
aṇavaḍi'ā; pūrā |
|
|
|
|
|
|
287 |
Indivisé; indivisé;
complet |
287 |
ਅਣਵੰਡਿਆ;
ਅਣਵੰਡਿਆ;
ਪੂਰਾ |
287 |
aṇavaḍi'ā;
aṇavaḍi'ā; pūrā |
|
|
|
|
|
|
288 |
une église indivise |
288 |
ਇੱਕ
ਅਣਵੰਡਿਆ ਚਰਚ |
288 |
ika
aṇavaḍi'ā caraca |
|
|
|
289 |
Église indivise |
289 |
ਅਣਵੰਡਿਆ
ਚਰਚ |
289 |
aṇavaḍi'ā
caraca |
|
|
|
|
|
|
290 |
Tribu indivise |
290 |
ਅਣਵੰਡਿਆ
ਕਬੀਲਾ |
290 |
aṇavaḍi'ā
kabīlā |
|
|
|
291 |
Tribu indivise |
291 |
ਅਣਵੰਡਿਆ
ਕਬੀਲਾ |
291 |
aṇavaḍi'ā
kabīlā |
|
|
|
|
|
|
292 |
supporter |
292 |
ਖੜ੍ਹੇ |
292 |
khaṛhē |
|
|
|
|
|
|
293 |
supporter |
293 |
ਖੜ੍ਹੇ |
293 |
khaṛhē |
|
|
|
294 |
total ;
complet ; non divisé |
294 |
ਕੁੱਲ;
ਪੂਰਾ; ਵੰਡਿਆ
ਨਹੀਂ |
294 |
kula; pūrā;
vaḍi'ā nahīṁ |
|
|
|
295 |
Tout; complet; sans
distinction |
295 |
ਸਾਰੇ;
ਸੰਪੂਰਨ;
ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ
ਭੇਦ ਦੇ |
295 |
sārē;
sapūrana; bināṁ kisē bhēda dē |
|
|
|
|
|
|
296 |
Complet ;
tous ; concentré |
296 |
ਸੰਪੂਰਨ;
ਸਭ; ਫੋਕਸ |
296 |
sapūrana; sabha;
phōkasa |
|
|
|
297 |
Complet ;
tous ; concentré |
297 |
ਸੰਪੂਰਨ;
ਸਭ; ਫੋਕਸ |
297 |
sapūrana;
sabha; phōkasa |
|
|
|
|
|
|
298 |
Saint |
298 |
ਸੰਤ |
298 |
sata |
|
|
|
|
|
|
299 |
Lun |
299 |
ਲੁਨ |
299 |
luna |
|
|
|
|
|
|
300 |
fidélité sans partage |
300 |
ਅਣਵੰਡੇ
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ |
300 |
aṇavaḍē
vafādārī |
|
|
|
301 |
Fidélité sans faille |
301 |
ਅਟੁੱਟ
ਵਫ਼ਾਦਾਰੀ |
301 |
aṭuṭa
vafādārī |
|
|
|
|
|
|
302 |
Audacieux et fidèle |
302 |
ਦਲੇਰ
ਅਤੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ |
302 |
dalēra atē
vafādāra |
|
|
|
303 |
Audacieux et fidèle |
303 |
ਦਲੇਰ
ਅਤੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ |
303 |
dalēra atē
vafādāra |
|
|
|
|
|
|
304 |
Entrailles |
304 |
ਹਿੰਮਤ |
304 |
himata |
|
|
|
|
|
|
305 |
Vous devez être prêt
à accorder toute votre attention au travail |
305 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨੌਕਰੀ 'ਤੇ
ਆਪਣਾ ਪੂਰਾ
ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਰਹਿਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
305 |
tuhānū
naukarī'tē āpaṇā pūrā dhi'āna
dēṇa la'ī ti'āra rahiṇā cāhīdā
hai |
|
|
|
306 |
Vous devez être prêt
à vous concentrer sur le travail |
306 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਕੰਮ 'ਤੇ ਧਿਆਨ
ਦੇਣ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
306 |
tuhānū
kama'tē dhi'āna dēṇa la'ī ti'āra
rahiṇā cāhīdā hai |
|
|
|
|
|
|
307 |
Vous devez être prêt
à travailler de tout cœur |
307 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪੂਰੇ ਦਿਲ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
307 |
tuhānū
pūrē dila nāla kama karana la'ī ti'āra
hōṇā cāhīdā hai |
|
|
|
308 |
Vous devez être prêt
à travailler de tout cœur |
308 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪੂਰੇ ਦਿਲ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
308 |
tuhānū
pūrē dila nāla kama karana la'ī ti'āra
hōṇā cāhīdā hai |
|
|
|
|
|
|
309 |
annuler |
309 |
ਵਾਪਿਸ |
309 |
vāpisa |
|
|
|
310 |
annule |
310 |
ਨੂੰ
ਰੱਦ ਕਰਦਾ ਹੈ |
310 |
nū rada
karadā hai |
|
|
|
311 |
défait |
311 |
ਅਣਡਿੱਠ |
311 |
aṇaḍiṭha |
|
|
|
312 |
ouvrir qc qui est
attaché, attaché ou enveloppé |
312 |
ਸੱਥ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ ਜੋ
ਬੰਨ੍ਹਿਆ,
ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾਂ
ਲਪੇਟਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
312 |
satha nū
khōl'haṇa la'ī jō banhi'ā, banhi'ā
jāṁ lapēṭi'ā hō'i'ā hai |
|
|
|
313 |
Pour ouvrir quelque
chose de fixe, attaché ou enveloppé |
313 |
ਸਥਿਰ,
ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾਂ
ਲਪੇਟਿਆ ਹੋਇਆ
ਕੁਝ ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ |
313 |
sathira,
banhi'ā jāṁ lapēṭi'ā hō'i'ā kujha
khōl'haṇa la'ī |
|
|
|
|
|
|
314 |
Ouvert |
314 |
ਖੋਲ੍ਹੋ |
314 |
khōl'hō |
|
|
|
315 |
Ouvert |
315 |
ਖੋਲ੍ਹੋ |
315 |
khōl'hō |
|
|
|
|
|
|
316 |
pour défaire un
bouton/nœud/zip, etc. |
316 |
ਇੱਕ
ਬਟਨ/ਗੰਢ/ਜ਼ਿਪ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਅਨਡੂ
ਕਰਨ ਲਈ। |
316 |
ika
baṭana/gaḍha/zipa, ādi nū anaḍū karana
la'ī. |
|
|
|
317 |
Annuler
bouton/nœud/zip etc. |
317 |
ਅਨਡੂ
ਬਟਨ/ਗੰਢ/ਜ਼ਿਪ
ਆਦਿ। |
317 |
Anaḍū
baṭana/gaḍha/zipa ādi. |
|
|
|
|
|
|
318 |
Déverrouillez le
bouton, dénouez le nœud, tirez la fermeture éclair, etc. |
318 |
ਬਟਨ
ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ
ਕਰੋ, ਗੰਢ
ਖੋਲ੍ਹੋ,
ਜ਼ਿੱਪਰ
ਖਿੱਚੋ, ਆਦਿ। |
318 |
Baṭana nū
analauka karō, gaḍha khōl'hō, zipara khicō,
ādi. |
|
|
|
319 |
Déverrouillez le
bouton, dénouez le nœud, tirez la fermeture éclair, etc. |
319 |
ਬਟਨ
ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ
ਕਰੋ, ਗੰਢ
ਖੋਲ੍ਹੋ,
ਜ਼ਿੱਪਰ
ਖਿੱਚੋ, ਆਦਿ। |
319 |
Baṭana nū
analauka karō, gaḍha khōl'hō, zipara khicō,
ādi. |
|
|
|
|
|
|
320 |
pour défaire une
veste/chemise, etc. |
320 |
ਇੱਕ
ਜੈਕਟ/ਸ਼ਰਟ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਵਾਪਸ
ਕਰਨ ਲਈ |
320 |
Ika
jaikaṭa/śaraṭa, ādi nū vāpasa karana
la'ī |
|
|
|
321 |
Détachez les
vestes/chemises, etc. |
321 |
ਜੈਕਟਾਂ/ਸ਼ਰਟਾਂ,
ਆਦਿ ਨੂੰ
ਖੋਲ੍ਹੋ। |
321 |
jaikaṭāṁ/śaraṭāṁ,
ādi nū khōl'hō. |
|
|
|
|
|
|
322 |
Dénouer les hauts,
les chemises, etc. |
322 |
ਟੌਪਸ,
ਕਮੀਜ਼ਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ। |
322 |
Ṭaupasa,
kamīzāṁ ādi nū khōl'hō. |
|
|
|
323 |
Dénouer les hauts,
les chemises, etc. |
323 |
ਟੌਪਸ,
ਕਮੀਜ਼ਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ। |
323 |
Ṭaupasa,
kamīzāṁ ādi nū khōl'hō. |
|
|
|
|
|
|
324 |
J'ai défait le paquet et sorti les livres |
324 |
ਮੈਂ
ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ
ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ
ਅਤੇ ਕਿਤਾਬਾਂ ਕੱਢ
ਲਈਆਂ |
324 |
Maiṁ paikēja nū
haṭā ditā atē kitābāṁ kaḍha
la'ī'āṁ |
|
|
|
325 |
Je déballe le paquet
et sors le livre |
325 |
ਮੈਂ
ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ
ਖੋਲ੍ਹਦਾ ਹਾਂ
ਅਤੇ ਕਿਤਾਬ
ਕੱਢਦਾ ਹਾਂ |
325 |
maiṁ
paikēja nū khōl'hadā hāṁ atē kitāba
kaḍhadā hāṁ |
|
|
|
|
|
|
326 |
J'ai ouvert le paquet
et sorti le livre. . |
326 |
ਮੈਂ
ਪੈਕੇਜ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਅਤੇ
ਕਿਤਾਬ ਕੱਢ
ਲਈ। . |
326 |
maiṁ
paikēja khōl'hi'ā atē kitāba kaḍha la'ī.
. |
|
|
|
327 |
J'ai ouvert le
paquet et j'ai sorti le livre |
327 |
ਮੈਂ
ਪੈਕੇਜ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਅਤੇ
ਕਿਤਾਬ ਕੱਢ ਲਈ |
327 |
Maiṁ
paikēja khōl'hi'ā atē kitāba kaḍha la'ī |
|
|
|
|
|
|
328 |
oser |
328 |
ਹਿੰਮਤ |
328 |
himata |
|
|
|
|
|
|
329 |
S'opposer |
329 |
ਵਿਰੋਧੀ |
329 |
virōdhī |
|
|
|
330 |
Faire place |
330 |
ਕਰੋ |
330 |
karō |
|
|
|
331 |
Faisons-le |
331 |
ਚਲੋ
ਕਰੀਏ |
331 |
calō
karī'ē |
|
|
|
|
|
|
332 |
annuler l'effet de qc |
332 |
sth ਦੇ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ
ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ |
332 |
sth dē
prabhāva nū rada karana la'ī |
|
|
|
333 |
Annuler l'effet de
quelque chose |
333 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਨੂੰ
ਰੱਦ ਕਰੋ |
333 |
kisē cīza
dē prabhāva nū rada karō |
|
|
|
|
|
|
334 |
Éliminer, annuler,
abolir (l'influence de quelque chose) |
334 |
(ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ
ਪ੍ਰਭਾਵ) ਨੂੰ
ਖਤਮ ਕਰਨਾ, ਰੱਦ
ਕਰਨਾ, ਖਤਮ
ਕਰਨਾ |
334 |
(kisē cīza
dā prabhāva) nū khatama karanā, rada karanā, khatama
karanā |
|
|
|
335 |
Éliminer, annuler,
abolir (l'influence de quelque chose) |
335 |
(ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ
ਪ੍ਰਭਾਵ) ਨੂੰ
ਖਤਮ ਕਰਨਾ, ਰੱਦ
ਕਰਨਾ, ਖਤਮ
ਕਰਨਾ |
335 |
(kisē cīza
dā prabhāva) nū khatama karanā, rada karanā, khatama
karanā |
|
|
|
|
|
|
336 |
Il a défait la
plupart du bon travail de l'ancien manager |
336 |
ਉਸਨੇ
ਪਿਛਲੇ
ਮੈਨੇਜਰ ਦੇ
ਬਹੁਤੇ ਚੰਗੇ
ਕੰਮ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
336 |
usanē
pichalē mainējara dē bahutē cagē kama nū rada
kara ditā |
|
|
|
337 |
Il a annulé la
plupart du bon travail de l'ancien manager |
337 |
ਉਸਨੇ
ਸਾਬਕਾ
ਮੈਨੇਜਰ ਦੇ
ਬਹੁਤੇ ਚੰਗੇ
ਕੰਮ ਨੂੰ ਰੱਦ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
337 |
usanē
sābakā mainējara dē bahutē cagē kama nū
rada kara ditā |
|
|
|
|
|
|
338 |
Il a ruiné la plupart
des réalisations du manager précédent |
338 |
ਉਸਨੇ
ਪਿਛਲੇ
ਮੈਨੇਜਰ ਦੀਆਂ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ
ਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
338 |
usanē
pichalē mainējara dī'āṁ zi'ādātara
prāpatī'āṁ nū barabāda kara ditā |
|
|
|
339 |
Il a ruiné la
plupart des réalisations du manager précédent |
339 |
ਉਸਨੇ
ਪਿਛਲੇ
ਮੈਨੇਜਰ ਦੀਆਂ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ
ਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ |
339 |
usanē
pichalē mainējara dī'āṁ zi'ādātara
prāpatī'āṁ nū barabāda kara ditā |
|
|
|
|
|
|
340 |
il n'est pas trop
tard pour essayer de réparer certains des dégâts |
340 |
ਕੁਝ
ਨੁਕਸਾਨ ਨੂੰ
ਅਜ਼ਮਾਉਣ ਅਤੇ
ਅਨਡੂ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਦੇਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ |
340 |
kujha nukasāna
nū azamā'uṇa atē anaḍū karana vica bahuta
dēra nahīṁ hō'ī |
|
|
|
341 |
Il n'est pas trop
tard pour essayer d'éliminer certains des dégâts |
341 |
ਕੁਝ
ਨੁਕਸਾਨ ਨੂੰ
ਦੂਰ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਦੇਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ |
341 |
kujha nukasāna
nū dūra karana dī kōśiśa karana vica bahuta
dēra nahīṁ hō'ī |
|
|
|
|
|
|
342 |
Il n'est pas trop
tard pour trouver un moyen de remédier à certaines des pertes |
342 |
ਕੁਝ
ਨੁਕਸਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ
ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਦੇਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ |
342 |
kujha
nukasānāṁ nū dūra karana dā tarīkā
labhaṇa vica bahuta dēra nahīṁ hō'ī |
|
|
|
343 |
Il n'est pas trop
tard pour trouver un moyen de remédier à certaines des pertes |
343 |
ਕੁਝ
ਨੁਕਸਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰਨ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ
ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਦੇਰ ਨਹੀਂ ਹੋਈ |
343 |
kujha
nukasānāṁ nū dūra karana dā tarīkā
labhaṇa vica bahuta dēra nahīṁ hō'ī |
|
|
|
|
|
|
344 |
annuler |
344 |
ਵਾਪਿਸ |
344 |
vāpisa |
|
|
|
345 |
Révoquer |
345 |
ਰੱਦ
ਕਰੋ |
345 |
rada karō |
|
|
|
|
|
|
346 |
(une commande sur un
ordinateur qui annule l'action précédente) |
346 |
(ਕੰਪਿਊਟਰ
ਉੱਤੇ ਇੱਕ
ਕਮਾਂਡ ਜੋ
ਪਿਛਲੀ
ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਰੱਦ
ਕਰਦੀ ਹੈ) |
346 |
(kapi'ūṭara
utē ika kamāṇḍa jō pichalī
kāravā'ī nū rada karadī hai) |
|
|
|
347 |
(Annuler la commande
d'opération précédente sur l'ordinateur) |
347 |
(ਕੰਪਿਊਟਰ
'ਤੇ ਪਿਛਲੀ
ਕਾਰਵਾਈ
ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ
ਰੱਦ ਕਰੋ) |
347 |
(kapi'ūṭara'tē
pichalī kāravā'ī kamāṇḍa nū rada
karō) |
|
|
|
|
|
|
348 |
Annuler (calculer la
commande restaurée) |
348 |
ਰੱਦ
ਕਰੋ (ਬਹਾਲ
ਕੀਤੇ ਆਰਡਰ ਦੀ
ਗਣਨਾ ਕਰੋ) |
348 |
rada karō
(bahāla kītē āraḍara dī gaṇanā
karō) |
|
|
|
349 |
Annuler (calculer la
commande restaurée) |
349 |
ਰੱਦ
ਕਰੋ (ਬਹਾਲ
ਕੀਤੇ ਆਰਡਰ ਦੀ
ਗਣਨਾ ਕਰੋ) |
349 |
rada karō
(bahāla kītē āraḍara dī gaṇanā
karō) |
|
|
|
|
|
|
350 |
(formel) faire
échouer qn/qc |
350 |
(ਰਸਮੀ)
sb/sth ਨੂੰ ਫੇਲ ਕਰਨ
ਲਈ |
350 |
(rasamī) sb/sth
nū phēla karana la'ī |
|
|
|
351 |
(formellement)
échouer quelqu'un/quelque chose |
351 |
(ਰਸਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ) ਕਿਸੇ
ਨੂੰ / ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਅਸਫਲ ਕਰੋ |
351 |
(rasamī
taura'tē) kisē nū/ kisē cīza nū asaphala
karō |
|
|
|
|
|
|
352 |
Défaite |
352 |
ਹਾਰ |
352 |
hāra |
|
|
|
353 |
Défaite |
353 |
ਹਾਰ |
353 |
hāra |
|
|
|
|
|
|
354 |
l'équipe a été
défaite par la vitesse et la force de leurs adversaires. |
354 |
ਟੀਮ
ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਵਿਰੋਧੀਆਂ
ਦੀ ਗਤੀ ਅਤੇ
ਤਾਕਤ ਦੁਆਰਾ
ਅਣਡਿੱਠ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ। |
354 |
ṭīma
nū unhāṁ dē virōdhī'āṁ dī
gatī atē tākata du'ārā aṇaḍiṭha
kītā gi'ā sī. |
|
|
|
355 |
L'équipe a été
écrasée par la vitesse et la force de l'adversaire |
355 |
ਟੀਮ
ਨੂੰ ਵਿਰੋਧੀ
ਦੀ ਗਤੀ ਅਤੇ
ਤਾਕਤ ਨੇ ਕੁਚਲ
ਦਿੱਤਾ |
355 |
Ṭīma
nū virōdhī dī gatī atē tākata nē
kucala ditā |
|
|
|
|
|
|
356 |
L'équipe a été
vaincue par la vitesse et l'endurance de l'adversaire |
356 |
ਟੀਮ
ਨੂੰ ਵਿਰੋਧੀ
ਦੀ ਗਤੀ ਅਤੇ
ਸਟੈਮੀਨਾ ਨੇ
ਹਰਾਇਆ |
356 |
ṭīma
nū virōdhī dī gatī atē
saṭaimīnā nē harā'i'ā |
|
|
|
357 |
L'équipe a été
vaincue par la vitesse et l'endurance de l'adversaire |
357 |
ਟੀਮ
ਨੂੰ ਵਿਰੋਧੀ
ਦੀ ਗਤੀ ਅਤੇ
ਸਟੈਮੀਨਾ ਨੇ
ਹਰਾਇਆ |
357 |
ṭīma
nū virōdhī dī gatī atē
saṭaimīnā nē harā'i'ā |
|
|
|
|
|
|
358 |
détacher |
358 |
ਅਨਡੌਕ |
358 |
anaḍauka |
|
|
|
359 |
l'informatique |
359 |
ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ |
359 |
kapi'ūṭiga |
|
|
|
360 |
pour retirer un ordinateur d'une station
d'accueil |
360 |
ਇੱਕ
ਡੌਕਿੰਗ
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ
ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ
ਹਟਾਉਣ ਲਈ |
360 |
ika ḍaukiga saṭēśana
tōṁ kapi'ūṭara nū haṭā'uṇa
la'ī |
|
|
|
361 |
Retirez l'ordinateur
de la station d'accueil |
361 |
ਡੌਕਿੰਗ
ਸਟੇਸ਼ਨ ਤੋਂ
ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ
ਹਟਾਓ |
361 |
ḍaukiga
saṭēśana tōṁ kapi'ūṭara nū
haṭā'ō |
|
|
|
|
|
|
362 |
utiliser mar |
362 |
ਮਾਰ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
362 |
māra dī
varatōṁ karō |
|
|
|
363 |
Utiliser mars |
363 |
ਮਾਰ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
363 |
māra dī
varatōṁ karō |
|
|
|
|
|
|
364 |
Hors du quai |
364 |
ਗੋਦੀ
ਦੇ ਬਾਹਰ |
364 |
gōdī
dē bāhara |
|
|
|
365 |
Hors du quai |
365 |
ਗੋਦੀ
ਦੇ ਬਾਹਰ |
365 |
gōdī
dē bāhara |
|
|
|
|
|
|
366 |
s'opposer |
366 |
ਵਿਰੋਧ |
366 |
virōdha |
|
|
|
367 |
quai |
367 |
ਡੌਕ |
367 |
ḍauka |
|
|
|
368 |
perte |
368 |
ਅਨਡੂ
ਕਰਨਾ |
368 |
anaḍū
karanā |
|
|
|
369 |
Révoquer |
369 |
ਰੱਦ
ਕਰੋ |
369 |
rada karō |
|
|
|
|
|
|
370 |
la raison pour
laquelle qn échoue à qc ou échoue dans la vie |
370 |
ਐਸਬੀਐਸਟੀ
ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਣ
ਜਾਂ ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ
ਹੋਣ ਦਾ ਕਾਰਨ |
370 |
aisabī'aisaṭī
vica phēla hōṇa jāṁ zidagī vica asaphala
hōṇa dā kārana |
|
|
|
371 |
La raison pour
laquelle quelque chose a échoué ou échoué dans la vie |
371 |
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਵਿਚ ਕੁਝ ਅਸਫਲ
ਜਾਂ ਅਸਫ਼ਲ
ਹੋਣ ਦਾ ਕਾਰਨ |
371 |
zidagī vica
kujha asaphala jāṁ asafala hōṇa dā kārana |
|
|
|
|
|
|
372 |
raison de l'échec |
372 |
ਅਸਫਲਤਾ
ਦਾ ਕਾਰਨ |
372 |
asaphalatā
dā kārana |
|
|
|
373 |
raison de l'échec |
373 |
ਅਸਫਲਤਾ
ਦਾ ਕਾਰਨ |
373 |
asaphalatā
dā kārana |
|
|
|
|
|
|
374 |
synonyme |
374 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
374 |
samānārathī |
|
|
|
375 |
chute |
375 |
ਪਤਨ |
375 |
patana |
|
|
|
376 |
qu'une erreur a été
sa perte |
376 |
ਉਸ
ਦੀ ਇੱਕ ਗਲਤੀ
ਉਸ ਨੂੰ ਖਤਮ
ਕਰਨਾ ਸੀ |
376 |
usa dī ika
galatī usa nū khatama karanā sī |
|
|
|
377 |
Une erreur est son
échec |
377 |
ਇੱਕ
ਗਲਤੀ ਉਸਦੀ
ਅਸਫਲਤਾ ਹੈ |
377 |
ika galatī
usadī asaphalatā hai |
|
|
|
|
|
|
378 |
Il deviendra une
haine éternelle quand il manquera |
378 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਖੁੰਝ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ
ਉਹ ਸਦੀਵੀ
ਨਫ਼ਰਤ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ |
378 |
jadōṁ uha
khujha jāndā hai tāṁ uha sadīvī nafarata
baṇa jāvēgā |
|
|
|
379 |
Il deviendra une
haine éternelle quand il manquera |
379 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਖੁੰਝ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ
ਉਹ ਸਦੀਵੀ
ਨਫ਼ਰਤ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ |
379 |
jadōṁ uha
khujha jāndā hai tāṁ uha sadīvī nafarata
baṇa jāvēgā |
|
|
|
|
|
|
380 |
défait |
380 |
ਅਣਕੀਤਾ |
380 |
aṇakītā |
|
|
|
381 |
Révoquer |
381 |
ਰੱਦ
ਕਰੋ |
381 |
rada karō |
|
|
|
|
|
|
382 |
surtout des vêtements |
382 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕੱਪੜੇ
ਦੇ |
382 |
khāsa
karakē kapaṛē dē |
|
|
|
383 |
Surtout les
vêtements |
383 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕੱਪੜੇ |
383 |
khāsa
karakē kapaṛē |
|
|
|
|
|
|
384 |
pas attaché ou
attaché |
384 |
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਜਾਂ ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਨਹੀਂ |
384 |
banhi'ā
jāṁ banhi'ā nahīṁ |
|
|
|
385 |
Non attaché ou
attaché |
385 |
ਜਕੜਿਆ
ਜਾਂ ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਨਹੀਂ |
385 |
jakaṛi'ā
jāṁ banhi'ā nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
386 |
Non bouclé, non
attaché; desserré |
386 |
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਨਹੀਂ,
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਨਹੀਂ; ਢਿੱਲਾ |
386 |
banhi'ā
nahīṁ, banhi'ā nahīṁ; ḍhilā |
|
|
|
387 |
Non bouclé, non
attaché; desserré |
387 |
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਨਹੀਂ,
ਬੰਨ੍ਹਿਆ
ਨਹੀਂ; ਢਿੱਲਾ |
387 |
banhi'ā
nahīṁ, banhi'ā nahīṁ; ḍhilā |
|
|
|
|
|
|
388 |
Ben |
388 |
ਬੈਨ |
388 |
baina |
|
|
|
|
|
|
389 |
Son chemisier s'était
défait |
389 |
ਉਸ
ਦਾ ਬਲਾਊਜ਼
ਉਤਾਰਿਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
389 |
usa dā
balā'ūza utāri'ā gi'ā sī |
|
|
|
390 |
Sa chemise a été
détachée |
390 |
ਉਸ
ਦੀ ਕਮੀਜ਼
ਖੋਲ੍ਹ ਦਿੱਤੀ
ਗਈ ਹੈ |
390 |
usa dī
kamīza khōl'ha ditī ga'ī hai |
|
|
|
|
|
|
391 |
Son bouton de chemise
est lâche |
391 |
ਉਸਦੀ
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ
ਢਿੱਲਾ ਹੈ |
391 |
usadī
kamīza dā baṭana ḍhilā hai |
|
|
|
392 |
Son bouton de
chemise est lâche |
392 |
ਉਸਦੀ
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ
ਢਿੱਲਾ ਹੈ |
392 |
usadī
kamīza dā baṭana ḍhilā hai |
|
|
|
|
|
|
393 |
surtout du travail |
393 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕੰਮ ਦਾ |
393 |
khāsa karakē kama dā |
|
|
|
394 |
Surtout travailler |
394 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕੰਮ |
394 |
khāsa
karakē kama |
|
|
|
|
|
|
395 |
Surtout travailler |
395 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕੰਮ |
395 |
khāsa
karakē kama |
|
|
|
396 |
Surtout travailler |
396 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕੰਮ |
396 |
khāsa
karakē kama |
|
|
|
|
|
|
397 |
pas terminé |
397 |
ਖਤਮ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
397 |
khatama
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
398 |
Pas terminé |
398 |
ਪੂਰਾ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
398 |
pūrā
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
|
|
|
399 |
Inachevé |
399 |
ਅਧੂਰਾ |
399 |
adhūrā |
|
|
|
400 |
Inachevé |
400 |
ਅਧੂਰਾ |
400 |
adhūrā |
|
|
|
|
|
|
401 |
La plupart des
travaux avaient été laissés de côté. |
401 |
ਬਹੁਤਾ
ਕੰਮ ਅਧੂਰਾ
ਰਹਿ ਗਿਆ ਸੀ। |
401 |
bahutā kama
adhūrā rahi gi'ā sī. |
|
|
|
402 |
La plupart du
travail n'est pas fait |
402 |
ਬਹੁਤੇ
ਕੰਮ ਪੂਰੇ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ |
402 |
Bahutē kama
pūrē nahīṁ hudē |
|
|
|
|
|
|
403 |
La plupart des Fen
Gongzuo n'ont pas encore participé |
403 |
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਫੇਨ
ਗੋਂਗਜ਼ੂਓ ਨੇ
ਅਜੇ ਤੱਕ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
403 |
zi'ādātara
phēna gōṅgazū'ō nē ajē taka
mukābalā nahīṁ kītā hai |
|
|
|
404 |
La plupart des Fen
Gongzuo n'ont pas encore participé |
404 |
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਫੇਨ
ਗੋਂਗਜ਼ੂਓ ਨੇ
ਅਜੇ ਤੱਕ
ਮੁਕਾਬਲਾ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
404 |
zi'ādātara
phēna gōṅgazū'ō nē ajē taka
mukābalā nahīṁ kītā hai |
|
|
|
|
|
|
405 |
La plupart des
travaux n'ont pas encore été faits |
405 |
ਬਹੁਤਾ
ਕੰਮ ਅਜੇ ਤੱਕ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ |
405 |
bahutā kama
ajē taka nahīṁ hō'i'ā hai |
|
|
|
406 |
La plupart des
travaux n'ont pas encore été faits |
406 |
ਬਹੁਤਾ
ਕੰਮ ਅਜੇ ਤੱਕ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਹੈ |
406 |
bahutā kama
ajē taka nahīṁ hō'i'ā hai |
|
|
|
|
|
|
407 |
Correspondre |
407 |
ਮੈਚ |
407 |
maica |
|
|
|
|
|
|
408 |
Marais |
408 |
ਫੈਨ |
408 |
phaina |
|
|
|
|
|
|
409 |
Ancienne utilisation |
409 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ |
409 |
purāṇī
varatōṁ |
|
|
|
410 |
d'une personne |
410 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
410 |
ika vi'akatī
dā |
|
|
|
411 |
vaincu et sans aucun
espoir pour l'avenir |
411 |
ਹਰਾਇਆ
ਅਤੇ ਭਵਿੱਖ ਲਈ
ਕੋਈ ਉਮੀਦ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ |
411 |
harā'i'ā
atē bhavikha la'ī kō'ī umīda tōṁ
bināṁ |
|
|
|
412 |
Être vaincu et
n'avoir aucun espoir pour l'avenir |
412 |
ਹਾਰ
ਜਾਓ ਅਤੇ
ਭਵਿੱਖ ਲਈ ਕੋਈ
ਉਮੀਦ ਨਾ ਰੱਖੋ |
412 |
hāra
jā'ō atē bhavikha la'ī kō'ī umīda nā
rakhō |
|
|
|
|
|
|
413 |
Fini |
413 |
ਸਮਾਪਤ |
413 |
samāpata |
|
|
|
414 |
Fini |
414 |
ਸਮਾਪਤ |
414 |
samāpata |
|
|
|
|
|
|
415 |
indubitable |
415 |
ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ |
415 |
bināṁ
śaka |
|
|
|
416 |
sans doute |
416 |
ਇਸਵਿੱਚ
ਕੋਈ ਸ਼ਕ ਨਹੀਂ |
416 |
isavica
kō'ī śaka nahīṁ |
|
|
|
|
|
|
417 |
utilisé pour
souligner que qc existe ou est définitivement vrai |
417 |
ਇਸ
ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ sth
ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਜਾਂ
ਯਕੀਨੀ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਸੱਚ ਹੈ |
417 |
isa gala'tē
zōra dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki sth
maujūda hai jāṁ yakīnī taura'tē saca hai |
|
|
|
418 |
Utilisé pour
souligner que quelque chose existe ou doit être vrai |
418 |
ਇਸ
ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕੁਝ ਮੌਜੂਦ ਹੈ
ਜਾਂ ਸੱਚ ਹੋਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
418 |
isa gala'tē
zōra dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
kujha maujūda hai jāṁ saca hōṇā
cāhīdā hai |
|
|
|
|
|
|
419 |
Sans aucun doute;
sûr; absolument vrai |
419 |
ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ; ਯਕੀਨਨ;
ਬਿਲਕੁਲ ਸੱਚ |
419 |
bināṁ
śaka; yakīnana; bilakula saca |
|
|
|
420 |
Sans aucun doute;
sûr; absolument vrai |
420 |
ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ; ਯਕੀਨਨ;
ਬਿਲਕੁਲ ਸੱਚ |
420 |
bināṁ
śaka; yakīnana; bilakula saca |
|
|
|
|
|
|
421 |
Synonyme |
421 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
421 |
samānārathī |
|
|
|
422 |
Indubitable |
422 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ |
422 |
niravivāda |
|
|
|
423 |
sans aucun doute |
423 |
ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ |
423 |
bināṁ
śaka |
|
|
|
|
|
|
424 |
Elle a un
incontestable talent d'organisatrice |
424 |
ਇੱਕ
ਆਯੋਜਕ ਦੇ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਉਸ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ
ਨਿਰਸੰਦੇਹ ਪ੍ਰਤਿਭਾ
ਹੈ |
424 |
ika āyōjaka
dē rūpa vica usa vica ika nirasadēha pratibhā hai |
|
|
|
425 |
En tant
qu'organisatrice, elle a un talent incontestable |
425 |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਦੇ
ਤੌਰ 'ਤੇ, ਉਸ ਕੋਲ
ਨਿਰਸੰਦੇਹ
ਪ੍ਰਤਿਭਾ ਹੈ |
425 |
ika prabadhaka
dē taura'tē, usa kōla nirasadēha pratibhā hai |
|
|
|
|
|
|
426 |
Elle a des
compétences organisationnelles |
426 |
ਉਸ
ਕੋਲ
ਸੰਗਠਨਾਤਮਕ
ਹੁਨਰ ਹੈ |
426 |
usa kōla
sagaṭhanātamaka hunara hai |
|
|
|
427 |
Elle a des
compétences organisationnelles |
427 |
ਉਸ
ਕੋਲ
ਸੰਗਠਨਾਤਮਕ
ਹੁਨਰ ਹੈ |
427 |
usa kōla
sagaṭhanātamaka hunara hai |
|
|
|
|
|
|
428 |
indubitablement |
428 |
ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ |
428 |
bināṁ
śaka |
|
|
|
429 |
indubitablement |
429 |
ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ |
429 |
bināṁ
śaka |
|
|
|
|
|
|
430 |
Il y a sans doute
beaucoup de vrai dans ce qu'il dit |
430 |
ਨਿਰਸੰਦੇਹ
ਉਸ ਦੀ ਕਹੀ ਗੱਲ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਵੱਡੀ ਸਚਾਈ ਹੈ |
430 |
nirasadēha usa
dī kahī gala vica bahuta vaḍī sacā'ī hai |
|
|
|
431 |
Il ne fait aucun
doute qu'il y a beaucoup de vérité dans ce qu'il a dit |
431 |
ਇਸ
ਵਿੱਚ ਕੋਈ
ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਉਸ ਦੀ ਗੱਲ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀ ਸਚਾਈ ਹੈ |
431 |
isa vica
kō'ī śaka nahīṁ hai ki usa dī gala vica bahuta
sārī sacā'ī hai |
|
|
|
|
|
|
432 |
C'est vrai que la
plupart de ce qu'il a dit est vrai |
432 |
ਇਹ
ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਉਸ
ਨੇ ਜੋ ਕਿਹਾ ਹੈ,
ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ
ਬਹੁਤਾ ਸੱਚ ਹੈ |
432 |
iha saca hai ki usa
nē jō kihā hai, usa vicōṁ bahutā saca hai |
|
|
|
433 |
C'est vrai que la
plupart de ce qu'il a dit est vrai |
433 |
ਇਹ
ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਉਸ
ਨੇ ਜੋ ਕਿਹਾ ਹੈ,
ਉਸ ਵਿੱਚੋਂ
ਬਹੁਤਾ ਸੱਚ ਹੈ |
433 |
iha saca hai ki usa
nē jō kihā hai, usa vicōṁ bahutā saca hai |
|
|
|
|
|
|
434 |
insoupçonné |
434 |
undreamed-ਦਾ |
434 |
undreamed-dā |
|
|
|
435 |
je ne peux même pas
en rêver |
435 |
ਮੈਂ
ਇਸਦਾ ਸੁਪਨਾ
ਵੀ ਨਹੀਂ ਦੇਖ
ਸਕਦਾ |
435 |
maiṁ
isadā supanā vī nahīṁ dēkha sakadā |
|
|
|
|
|
|
436 |
aussi |
436 |
ਵੀ |
436 |
vī |
|
|
|
437 |
insoupçonné |
437 |
undreamt-ਦਾ |
437 |
undreamt-dā |
|
|
|
438 |
je ne peux même pas
en rêver |
438 |
ਮੈਂ
ਇਸਦਾ ਸੁਪਨਾ
ਵੀ ਨਹੀਂ ਦੇਖ
ਸਕਦਾ |
438 |
maiṁ
isadā supanā vī nahīṁ dēkha sakadā |
|
|
|
|
|
|
439 |
bien plus ou bien mieux que ce que vous
pensiez possible |
439 |
ਜਿੰਨਾ
ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਿਆ
ਸੀ ਉਸ ਤੋਂ
ਕਿਤੇ ਵੱਧ ਜਾਂ
ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ |
439 |
jinā tusīṁ sōci'ā
sī usa tōṁ kitē vadha jāṁ bahuta
vadhī'ā |
|
|
|
440 |
Plus ou mieux que
vous ne le pensez |
440 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਸੋਚਣ ਨਾਲੋਂ
ਵੱਧ ਜਾਂ
ਬਿਹਤਰ |
440 |
tuhāḍē
sōcaṇa nālōṁ vadha jāṁ bihatara |
|
|
|
|
|
|
441 |
Inattendu |
441 |
ਅਚਾਨਕ |
441 |
acānaka |
|
|
|
442 |
Inattendu |
442 |
ਅਚਾਨਕ |
442 |
acānaka |
|
|
|
|
|
|
443 |
un succès inespéré |
443 |
ਅਣਸੁਖਾਵੀਂ
ਸਫਲਤਾ ਦਾ |
443 |
aṇasukhāvīṁ
saphalatā dā |
|
|
|
444 |
Succès inattendu
dans les rêves |
444 |
ਸੁਪਨਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ
ਸਫਲਤਾ |
444 |
supani'āṁ
vica acānaka saphalatā |
|
|
|
|
|
|
445 |
Succès inattendu |
445 |
ਅਚਾਨਕ
ਸਫਲਤਾ |
445 |
acānaka
saphalatā |
|
|
|
446 |
Succès inattendu |
446 |
ਅਚਾਨਕ
ਸਫਲਤਾ |
446 |
acānaka
saphalatā |
|
|
|
|
|
|
447 |
déshabiller |
447 |
ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰੋ |
447 |
kapaṛē
utārō |
|
|
|
448 |
Déshabiller |
448 |
ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰੋ |
448 |
kapaṛē
utārō |
|
|
|
|
|
|
449 |
se déshabiller; enlever les vêtements de qn
d'autre |
449 |
ਆਪਣੇ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰਨ
ਲਈ; ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰਨ ਲਈ |
449 |
āpaṇē kapaṛē
utārana la'ī; kisē hōra dē kapaṛē
utārana la'ī |
|
|
|
450 |
Enlevez vos
vêtements; enlevez les vêtements des autres |
450 |
ਆਪਣੇ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ,
ਹੋਰ ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੋ |
450 |
āpaṇē
kapaṛē utārō, hōra lōkāṁ dē
kapaṛē utārō |
|
|
|
|
|
|
451 |
(Se déshabiller |
451 |
(ਕਰਨ
ਲਈ...) ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰੋ |
451 |
(karana la'ī...)
Kapaṛē utārō |
|
|
|
452 |
(Se déshabiller |
452 |
(ਕਰਨ
ਲਈ...) ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰੋ |
452 |
(karana
la'ī...) Kapaṛē utārō |
|
|
|
|
|
|
453 |
Elle se déshabilla et se mit au lit |
453 |
ਉਸ ਨੇ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ
ਦਿੱਤੇ ਅਤੇ
ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਆ
ਗਈ |
453 |
usa nē kapaṛē utāra
ditē atē bisatarē'tē ā ga'ī |
|
|
|
454 |
Elle se déshabilla
et se coucha |
454 |
ਉਹ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ
ਕੇ ਸੌਣ ਲਈ ਚਲੀ
ਗਈ |
454 |
uha
kapaṛē utāra kē sauṇa la'ī calī
ga'ī |
|
|
|
|
|
|
455 |
Elle se déshabilla et
se coucha |
455 |
ਉਹ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ
ਕੇ ਸੌਣ ਲਈ ਚਲੀ
ਗਈ |
455 |
uha kapaṛē
utāra kē sauṇa la'ī calī ga'ī |
|
|
|
456 |
Elle se déshabilla
et se coucha |
456 |
ਉਹ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ
ਕੇ ਸੌਣ ਲਈ ਚਲੀ
ਗਈ |
456 |
uha
kapaṛē utāra kē sauṇa la'ī calī
ga'ī |
|
|
|
|
|
|
457 |
déshabiller un enfant |
457 |
ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰਨ
ਲਈ |
457 |
ika bacē nū
kapaṛē utārana la'ī |
|
|
|
458 |
Déshabiller l'enfant |
458 |
ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰ ਦਿਓ |
458 |
bacē nū
kapaṛē utāra di'ō |
|
|
|
|
|
|
459 |
Déshabiller l'enfant |
459 |
ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰ ਦਿਓ |
459 |
bacē nū
kapaṛē utāra di'ō |
|
|
|
460 |
Déshabiller l'enfant |
460 |
ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰ ਦਿਓ |
460 |
bacē nū
kapaṛē utāra di'ō |
|
|
|
|
|
|
461 |
Il s'est déshabillé dans une petite cabine à
côté de la piscine |
461 |
ਉਸ ਨੇ
ਪੂਲ ਦੇ ਕੋਲ
ਇੱਕ ਛੋਟੇ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਕੱਪੜੇ
ਉਤਾਰ ਦਿੱਤੇ |
461 |
usa nē pūla dē kōla ika
chōṭē kamarē vica kapaṛē utāra ditē |
|
|
|
462 |
Il s'est déshabillé
dans une cabine à côté de la piscine |
462 |
ਉਸਨੇ
ਸਵੀਮਿੰਗ ਪੂਲ
ਦੇ ਕੋਲ ਇੱਕ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ
ਦਿੱਤੇ |
462 |
usanē
savīmiga pūla dē kōla ika kamarē vica
kapaṛē utāra ditē |
|
|
|
|
|
|
463 |
Il s'est déshabillé
dans le petit vestiaire au bord de la piscine |
463 |
ਉਸਨੇ
ਸਵੀਮਿੰਗ ਪੂਲ
ਦੇ ਕੋਲ ਛੋਟੇ
ਲਾਕਰ ਰੂਮ
ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ
ਦਿੱਤੇ |
463 |
usanē
savīmiga pūla dē kōla chōṭē lākara
rūma vica āpaṇē kapaṛē utāra ditē |
|
|
|
464 |
Il s'est déshabillé
dans le petit vestiaire au bord de la piscine |
464 |
ਉਸਨੇ
ਸਵੀਮਿੰਗ ਪੂਲ
ਦੇ ਕੋਲ ਛੋਟੇ
ਲਾਕਰ ਰੂਮ
ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰ
ਦਿੱਤੇ |
464 |
usanē
savīmiga pūla dē kōla chōṭē lākara
rūma vica āpaṇē kapaṛē utāra ditē |
|
|
|
|
|
|
465 |
S'opposer |
465 |
ਵਿਰੋਧੀ |
465 |
virōdhī |
|
|
|
466 |
robe |
466 |
ਪਹਿਰਾਵਾ |
466 |
pahirāvā |
|
|
|
467 |
formel |
467 |
ਰਸਮੀ |
467 |
rasamī |
|
|
|
468 |
le fait que qn ne porte pas ou peu de
vêtements |
468 |
sb ਨਾ, ਜਾਂ
ਕੁਝ, ਕੱਪੜੇ
ਪਹਿਨਣ ਦਾ ਤੱਥ |
468 |
sb nā, jāṁ kujha,
kapaṛē pahinaṇa dā tatha |
|
|
|
469 |
Le fait que
quelqu'un ne porte pas ou moins de vêtements |
469 |
ਇਹ
ਤੱਥ ਕਿ ਕੋਈ
ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਘੱਟ
ਕੱਪੜੇ
ਪਾਉਂਦਾ ਹੈ |
469 |
iha tatha ki
kō'ī nahīṁ jāṁ ghaṭa kapaṛē
pā'undā hai |
|
|
|
|
|
|
470 |
Nu |
470 |
ਨੰਗਾ |
470 |
nagā |
|
|
|
471 |
Nu |
471 |
ਨੰਗਾ |
471 |
nagā |
|
|
|
|
|
|
472 |
Il apparut à la
fenêtre en état de déshabillage. |
472 |
ਉਹ
ਖਿੜਕੀ 'ਤੇ
ਕੱਪੜੇ ਉਤਾਰੇ
ਹੋਏ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੱਤਾ। |
472 |
uha
khiṛakī'tē kapaṛē utārē hō'ē
dikhā'ī ditā. |
|
|
|
473 |
Il est apparu nu à
la fenêtre |
473 |
ਉਹ
ਖਿੜਕੀ 'ਤੇ
ਨੰਗਾ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੱਤਾ |
473 |
Uha
khiṛakī'tē nagā dikhā'ī ditā |
|
|
|
|
|
|
474 |
Il est apparu nu à la
fenêtre |
474 |
ਉਹ
ਖਿੜਕੀ 'ਤੇ
ਨੰਗਾ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੱਤਾ |
474 |
uha
khiṛakī'tē nagā dikhā'ī ditā |
|
|
|
475 |
Il est apparu nu à
la fenêtre |
475 |
ਉਹ
ਖਿੜਕੀ 'ਤੇ
ਨੰਗਾ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੱਤਾ |
475 |
uha
khiṛakī'tē nagā dikhā'ī ditā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|