|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
E |
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
prostitution et
autres pratiques indésirables |
1 |
prostitution and
other undesirable practices |
|
|
last |
2 |
Prostitution et
autres mauvais comportements |
2 |
Prostitution and
other bad behavior |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Mauvaise affaire |
3 |
Bad business |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Mauvaise affaire |
4 |
Bad business |
|
3 |
ARABE |
5 |
S'opposer |
5 |
Oppose |
|
4 |
bengali |
6 |
souhaitable |
6 |
desirable |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
de manière
indésirable |
7 |
undesirably |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Indésirable |
8 |
Undesirably |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
une personne qui
n'est pas recherchée dans un endroit particulier, notamment parce qu'elle est
considérée comme dangereuse ou criminelle |
9 |
a person who is not
wanted in a particular place, especially because they are considered
dangerous or criminal |
|
8 |
hindi |
10 |
Les personnes qui ne
sont pas recherchées dans un endroit particulier, notamment parce qu'elles
sont considérées comme dangereuses ou criminelles |
10 |
People who are not
wanted in a particular place, especially because they are considered
dangerous or criminal |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Personne indésirable;
personne indésirable |
11 |
Unwelcome person;
undesirable person |
|
10 |
punjabi |
12 |
Personne
indésirable; personne indésirable |
12 |
Unwelcome person;
undesirable person |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Il a côtoyé des
toxicomanes et d'autres indésirables |
13 |
He’s been mixing with
drug addicts and other undesirables |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Il s'est mêlé à des
toxicomanes et à d'autres personnes indésirables |
14 |
He has been mingling
with drug addicts and other unwelcome people |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Il s'est mêlé à des
toxicomanes et à d'autres mauvais acteurs |
15 |
He has been mingling
with addicts and other bad actors |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Il s'est mêlé à des
toxicomanes et à d'autres mauvais acteurs |
16 |
He has been mingling
with addicts and other bad actors |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Indétectable |
17 |
Undetectable |
|
|
|
18 |
Pas détectable |
18 |
Not detectable |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
impossible à voir ou
à trouver |
19 |
impossible to see or
find |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Impossible de voir
ou de trouver |
20 |
Can't see or find |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Invisible |
21 |
Invisible |
|
|
|
22 |
Invisible |
22 |
Invisible |
|
|
|
23 |
Le son est
pratiquement indétectable à l'oreille humaine |
23 |
The sound is
virtually undetectable to the human ear |
|
|
|
24 |
L'oreille humaine
peut à peine détecter le son |
24 |
The human ear can
hardly detect the sound |
|
|
|
25 |
Le son est en fait
difficile à entendre |
25 |
The sound is actually
hard to hear |
|
|
|
26 |
Le son est en fait
difficile à entendre |
26 |
The sound is
actually hard to hear |
|
|
|
27 |
S'opposer |
27 |
Opposé |
|
|
|
28 |
Détectable |
28 |
Detectable |
|
|
|
29 |
S'opposer |
29 |
Opposé |
|
|
|
30 |
Détectable |
30 |
Detectable |
|
|
|
31 |
Détectable |
31 |
Detectable |
|
|
|
32 |
non détecté |
32 |
undetected |
|
|
|
33 |
Non découvert |
33 |
Undiscovered |
|
|
|
34 |
pas remarqué par
personne |
34 |
not noticed by anyone |
|
|
|
35 |
Personne n'a
remarqué |
35 |
No one noticed |
|
|
|
36 |
Inaperçu |
36 |
Unnoticed |
|
|
|
37 |
Inaperçu |
37 |
Unnoticed |
|
|
|
38 |
Comment quelqu'un
a-t-il pu pénétrer dans le palais sans être détecté ? |
38 |
How could anyone
break into the palace undetected? |
|
|
|
39 |
Comment quelqu'un
pourrait-il pénétrer dans le palais sans être repéré ? |
39 |
How could anyone
break into the palace without being spotted? |
|
|
|
40 |
Comment quelqu'un
pouvait-il se faufiler dans le palais sans le savoir ? |
40 |
How could anyone
sneak into the palace without knowing it? |
|
|
|
41 |
Comment quelqu'un
pouvait-il se faufiler dans le palais sans le savoir ? |
41 |
How could anyone
sneak into the palace without knowing it? |
|
|
|
42 |
La maladie passe/reste souvent non détectée
pendant de nombreuses années |
42 |
The disease often goes/remains undetected
for many years |
|
|
|
43 |
La maladie est
généralement non détectée/non détectée pendant de nombreuses années. |
43 |
The disease is
usually undetected/undetected for many years. |
|
|
|
44 |
Cette maladie est
souvent submergée pendant de nombreuses années sans être remarquée |
44 |
This disease is often
submerged for many years without being noticed |
|
|
|
45 |
Cette maladie est
souvent submergée pendant de nombreuses années sans être remarquée |
45 |
This disease is
often submerged for many years without being noticed |
|
|
|
46 |
Cette maladie se
cache souvent pendant des années sans être remarquée |
46 |
This disease often
lurks for years without being noticed |
|
|
|
47 |
Cette maladie se
cache souvent pendant des années sans être remarquée |
47 |
This disease often
lurks for years without being noticed |
|
|
|
48 |
aider |
48 |
help |
|
|
|
49 |
Volt |
49 |
Volt |
|
|
|
50 |
sans se laisser
décourager |
50 |
undeterred |
|
|
|
51 |
Sans entrave |
51 |
Unhindered |
|
|
|
52 |
si qn n'est pas découragé par qc, ils ne lui
permettent pas de l'empêcher de faire qc |
52 |
if sb is undeterred by sth, they do not
allow it to stop them from doing sth |
|
|
|
53 |
Si quelqu'un n'est
pas intimidé par quelque chose, il ne le laissera pas l'empêcher de faire
quelque chose |
53 |
If someone is not
intimidated by something, they will not allow it to stop them from doing
something |
|
|
|
54 |
Tenace; persévérant;
indomptable |
54 |
Tenacious;
persevering; indomitable |
|
|
|
55 |
Tenace; persévérant;
indomptable |
55 |
Tenacious;
persevering; indomitable |
|
|
|
56 |
non développé |
56 |
undeveloped |
|
|
|
57 |
Non développé |
57 |
Undeveloped |
|
|
|
58 |
de terres non
utilisées pour l'agriculture, l'industrie, la construction, etc. |
58 |
of land not used for
farming, industry, building, etc. |
|
|
|
59 |
Terrain non utilisé
pour l'agriculture, l'industrie, la construction, etc. |
59 |
Land not used for
agriculture, industry, construction, etc. |
|
|
|
60 |
Inculte |
60 |
Uncultivated |
|
|
|
61 |
Inculte |
61 |
Uncultivated |
|
|
|
62 |
d'un pays |
62 |
of a country |
|
|
|
63 |
nation |
63 |
nation |
|
|
|
64 |
n'ayant pas
d'industries modernes et avec un faible niveau de vie |
64 |
not having modern
industries, and with a low standard of living |
|
|
|
65 |
Pas d'industrie
moderne, bas niveau de vie |
65 |
No modern industry,
low standard of living |
|
|
|
66 |
Sous-développé |
66 |
Underdeveloped |
|
|
|
67 |
Sous-développé |
67 |
Underdeveloped |
|
|
|
68 |
n'a pas atteint sa
taille normale |
68 |
not grown to full
size |
|
|
|
69 |
N'a pas atteint sa
taille normale |
69 |
Did not grow to full
size |
|
|
|
70 |
Retard de
croissance ; sous-développé |
70 |
Stunted;
underdeveloped |
|
|
|
71 |
Retard de
croissance ; sous-développé |
71 |
Stunted;
underdeveloped |
|
|
|
72 |
Membres non
développés |
72 |
Undevelloped limbs |
|
|
|
73 |
Membres
sous-développés |
73 |
Underdeveloped limbs |
|
|
|
74 |
Membres
sous-développés |
74 |
Underdeveloped limbs |
|
|
|
75 |
Membres
sous-développés |
75 |
Underdeveloped limbs |
|
|
|
76 |
comparer |
76 |
compare |
|
|
|
77 |
sous-développé |
77 |
underdeveloped |
|
|
|
78 |
pt d'annulation |
78 |
un-did pt of undo |
|
|
|
79 |
ne meurt |
79 |
un-dies |
|
|
|
80 |
informel |
80 |
informal |
|
|
|
81 |
sous-vêtement |
81 |
underwear |
|
|
|
82 |
Sous-vêtements,
chemise |
82 |
Underwear, shirt |
|
|
|
83 |
indifférencié |
83 |
Undifferentiated |
|
|
|
84 |
indifférencié |
84 |
Undifferentiated |
|
|
|
85 |
ayant des parties entre lesquelles vous ne
pouvez pas faire la distinction ; pas divisé en différentes parties ou
sections |
85 |
having parts that you cannot distinguish
between; not split into different parts or sections |
|
|
|
86 |
Il y a des parties
que vous ne pouvez pas distinguer ; pas divisées en différentes parties
ou parties |
86 |
There are parts that
you cannot distinguish; not divided into different parts or parts |
|
|
|
87 |
Indiscernable |
87 |
Indistinguishable |
|
|
|
88 |
Indiscernable |
88 |
Indistinguishable |
|
|
|
89 |
Marais |
89 |
Fen |
|
|
|
90 |
Goûter |
90 |
Taste |
|
|
|
91 |
une vision de la
société comme un tout indifférencié |
91 |
a view of society as
an undifferentiated whole |
|
|
|
92 |
Considérer la
société comme un tout indifférencié |
92 |
View society as an
undifferentiated whole |
|
|
|
93 |
L'idée que la société
est un tout unifié |
93 |
The view that society
is a unified whole |
|
|
|
94 |
L'idée que la
société est un tout unifié |
94 |
The view that
society is a unified whole |
|
|
|
95 |
devenir |
95 |
become |
|
|
|
96 |
un public cible
indifférencié |
96 |
an undifferentiated
target audience |
|
|
|
97 |
Public cible
indifférencié |
97 |
Undifferentiated
target audience |
|
|
|
98 |
Public cible non
catégorisé |
98 |
Uncategorized target
audience |
|
|
|
99 |
Public cible non
catégorisé |
99 |
Uncategorized target
audience |
|
|
|
100 |
Indigne |
100 |
Undignified |
|
|
|
101 |
Indécent |
101 |
Indecent |
|
|
|
102 |
vous faisant paraître stupide et perdre le
respect des autres |
102 |
causing you to look silly and to lose the
respect of other people |
|
|
|
103 |
Vous faire paraître
stupide et perdre le respect des autres |
103 |
Cause you to look
stupid and lose the respect of others |
|
|
|
104 |
Pas décent |
104 |
Not decent |
|
|
|
105 |
Pas décent |
105 |
Not decent |
|
|
|
106 |
Il y a eu une
bousculade indigne/ou les meilleures places |
106 |
There was an
undignified scramble/or the best seats |
|
|
|
107 |
Il y a un vilain
combat/ou le meilleur siège |
107 |
There is an ugly
fight/or the best seat |
|
|
|
108 |
Tout le monde est en
lice pour la meilleure place, c'est vraiment dans le désordre. |
108 |
Everyone is vying for
the best seat. It’s really out of order. |
|
|
|
109 |
Tout le monde est en
lice pour la meilleure place, c'est vraiment dans le désordre. |
109 |
Everyone is vying
for the best seat. It’s really out of order. |
|
|
|
110 |
S'opposer |
110 |
Opposé |
|
|
|
111 |
digne |
111 |
dignified |
|
|
|
112 |
non dilué |
112 |
undiluted |
|
|
|
113 |
d'un liquide |
113 |
of a liquid |
|
|
|
114 |
liquide |
114 |
liquid |
|
|
|
115 |
pas affaibli en y
ajoutant de l'eau ; n'ayant pas été dilué |
115 |
not made weaker by
having water added to it; not having been diluted |
|
|
|
116 |
Non affaibli par
l'ajout d'eau ; non dilué |
116 |
Not weakened by
adding water; not diluted |
|
|
|
117 |
Non dilué ; non
dilué |
117 |
Undiluted; undiluted |
|
|
|
118 |
Non dilué ; non dilué |
118 |
Undiluted; undiluted |
|
|
|
119 |
Préparer |
119 |
Prepare |
|
|
|
120 |
Faible |
120 |
Faint |
|
|
|
121 |
auxiliaire |
121 |
auxiliary |
|
|
|
122 |
Jeune |
122 |
Young |
|
|
|
123 |
?? |
123 |
抮 |
|
|
|
124 |
?? |
124 |
捘 |
|
|
|
125 |
Mangouste |
125 |
Mongoose |
|
|
|
126 |
Mélanger |
126 |
Mix |
|
|
|
127 |
d'un sentiment ou
d'une qualité |
127 |
of a feeling or
quality |
|
|
|
128 |
Sensation ou qualité |
128 |
Feel or quality |
|
|
|
129 |
Affection ou qualité |
129 |
Affection or quality |
|
|
|
130 |
Affection ou qualité |
130 |
Affection or quality |
|
|
|
131 |
pas mélangé ou
combiné avec quoi que ce soit et donc très fort |
131 |
not mixed or combined
with anything and therefore very strong |
|
|
|
132 |
Pas mélangé ou
combiné avec quoi que ce soit, donc très puissant |
132 |
Not mixed or
combined with anything, so very powerful |
|
|
|
133 |
Sincère; pur; fort;
doux |
133 |
Sincere; pure;
strong; mellow |
|
|
|
134 |
Sincère; pur; fort; doux |
134 |
Sincere; pure; strong; mellow |
|
|
|
135 |
art |
135 |
art |
|
|
|
136 |
fort |
136 |
strong |
|
|
|
137 |
Synonyme |
137 |
Synonym |
|
|
|
138 |
Sans mélange |
138 |
Unadultered |
|
|
|
139 |
pur |
139 |
pure |
|
|
|
140 |
Non diminué |
140 |
Undiminished |
|
|
|
141 |
Non réduit |
141 |
Not reduced |
|
|
|
142 |
qui n'est pas devenu
plus petit ou plus faible |
142 |
that has not become
smaller or weaker |
|
|
|
143 |
Ne pas devenir plus
petit ou plus faible |
143 |
Not getting smaller
or weaker |
|
|
|
144 |
Non diminué; intact;
non diminué |
144 |
Undiminished;
undecayed; undiminished |
|
|
|
145 |
Non diminué; intact;
non diminué |
145 |
Undiminished;
undecayed; undiminished |
|
|
|
146 |
Ils ont continué avec
un enthousiasme sans faille |
146 |
They continued with
undiminished enthusiasm |
|
|
|
147 |
Ils continuent avec
un enthousiasme sans faille |
147 |
They continue with
unabated enthusiasm |
|
|
|
148 |
Ils continuent avec
enthousiasme |
148 |
They continue with
enthusiasm |
|
|
|
149 |
Ils continuent avec
enthousiasme |
149 |
They continue with
enthusiasm |
|
|
|
150 |
blanc |
150 |
White |
|
|
|
151 |
Non déchargé |
151 |
Undischarged |
|
|
|
152 |
Non déchargé |
152 |
Undischarged |
|
|
|
153 |
loi |
153 |
law |
|
|
|
154 |
un failli non libéré
est une personne qui a été officiellement déclarée en faillite par un
tribunal mais qui doit encore payer ses dettes |
154 |
an undischarged
bankrupt is a person who has been officially stated to be bankrupt by a court
but who still has to pay his or her debts |
|
|
|
155 |
Un failli non libéré
fait référence à une personne qui a été formellement déclarée en faillite par
le tribunal mais qui doit encore rembourser ses dettes |
155 |
An undischarged
bankrupt refers to a person who has been formally declared bankrupt by the
court but still needs to repay debts |
|
|
|
156 |
(Rompez un) dette non
liquidée |
156 |
(Break one)
unliquidated debt |
|
|
|
157 |
(Rompez un) dette
non liquidée |
157 |
(Break one)
unliquidated debt |
|
|
|
158 |
Indiscipliné |
158 |
Undisciplined |
|
|
|
159 |
Randonnée |
159 |
Rambling |
|
|
|
160 |
manque de contrôle et d'organisation ;
se comporte mal |
160 |
lacking control and organization; behaving
badly |
|
|
|
161 |
Manque de contrôle
et d'organisation ; mauvaise conduite |
161 |
Lack of control and
organization; misbehaving |
|
|
|
162 |
Non organisé et
discipliné ; indiscipliné ; manque de discipline |
162 |
Unorganized and
disciplined; unruly; lacking discipline |
|
|
|
163 |
Non organisé et
discipliné ; indiscipliné ; manque de discipline |
163 |
Unorganized and
disciplined; unruly; lacking discipline |
|
|
|
164 |
S'opposer |
164 |
Opposé |
|
|
|
165 |
Discipliné |
165 |
Disciplined |
|
|
|
166 |
Une discipline de
fer |
166 |
Strict discipline |
|
|
|
167 |
non dévoilé |
167 |
undisclosed |
|
|
|
168 |
non dévoilé |
168 |
Undisclosed |
|
|
|
169 |
n'a pas été porté à
la connaissance ou dit à qui que ce soit ; n'ayant pas été divulgué |
169 |
not made known or
told to anyone; not having been disclosed |
|
|
|
170 |
Non dit ou dit à
personne ; non divulgué |
170 |
Not told or told to
anyone; not disclosed |
|
|
|
171 |
Non divulgué; non
divulgué, confidentiel |
171 |
Undisclosed;
undisclosed, confidential |
|
|
|
172 |
non dévoilé |
172 |
Undisclosed |
|
|
|
173 |
Il a été payé une
somme non divulguée |
173 |
He was paid an
undisclosed sum |
|
|
|
174 |
Il a reçu un
paiement non divulgué |
174 |
He received an
undisclosed payment |
|
|
|
175 |
Il a reçu une somme
d'argent inconnue |
175 |
He got an unknown
amount of money |
|
|
|
176 |
Il a reçu une somme
d'argent inconnue |
176 |
He got an unknown
amount of money |
|
|
|
177 |
non découvert |
177 |
undiscovered |
|
|
|
178 |
Non découvert |
178 |
Undiscovered |
|
|
|
179 |
qui n'a pas été trouvé ou remarqué ;
qui n'a pas été découvert |
179 |
that has not been found or noticed; that has
not been discovered |
|
|
|
180 |
Non découvert ou
remarqué ; non découvert |
180 |
Undiscovered or
noticed; undiscovered |
|
|
|
181 |
Non trouvé (ou
remarqué) ; non découvert |
181 |
Not found (or
noticed); undiscovered |
|
|
|
182 |
Non trouvé (ou
remarqué) ; non découvert |
182 |
Not found (or
noticed); undiscovered |
|
|
|
183 |
un précédent talent
non découvert |
183 |
a previous
undiscovered talent |
|
|
|
184 |
Des talents
jusque-là inconnus |
184 |
Previously
undiscovered talent |
|
|
|
185 |
Un génie qui n'a
jamais été découvert auparavant |
185 |
A genius that hasn't
been discovered before |
|
|
|
186 |
Un génie qui n'a jamais été découvert
auparavant |
186 |
A genius that hasn't been discovered before |
|
|
|
187 |
non déguisé |
187 |
undisguised |
|
|
|
188 |
Non déguisé |
188 |
Undisguised |
|
|
|
189 |
surtout d'un
sentiment |
189 |
especially of a
feeling |
|
|
|
190 |
Surtout un sentiment |
190 |
Especially a feeling |
|
|
|
191 |
Surtout l'affection |
191 |
Especially affection |
|
|
|
192 |
Surtout l'affection |
192 |
Especially affection |
|
|
|
193 |
que vous n'essayez
pas de vous cacher des autres ; pas déguisé |
193 |
that you do not try
to hide from other people; not disguised |
|
|
|
194 |
Vous n'essayerez pas
de vous cacher des autres ; sans prétention |
194 |
You will not try to
hide from others; no pretense |
|
|
|
195 |
Candide ;
direct ; non déguisé |
195 |
Candid;
straightforward; undisguised |
|
|
|
196 |
Candide ;
direct ; non déguisé |
196 |
Candid;
straightforward; undisguised |
|
|
|
197 |
un regard
d'admiration non dissimulée |
197 |
a look of undisguised
admiration |
|
|
|
198 |
Une admiration sans
bornes |
198 |
Unabashed admiration |
|
|
|
199 |
Une admiration sans
bornes |
199 |
Unabashed admiration |
|
|
|
200 |
Une admiration sans bornes |
200 |
Unabashed admiration |
|
|
|
201 |
pas consterné |
201 |
undismayed |
|
|
|
202 |
Pas découragé |
202 |
Not discouraged |
|
|
|
203 |
formel |
203 |
formal |
|
|
|
204 |
pas inquiet ou effrayé par qc désagréable ou
inattendu |
204 |
not worried or frightened by sth unpleasant
or unexpected |
|
|
|
205 |
Pas inquiet ou peur
de quelque chose de désagréable ou d'inattendu |
205 |
Not worried or
afraid of something unpleasant or unexpected |
|
|
|
206 |
N'ayez pas peur,
n'ayez pas peur, calmez-vous |
206 |
Don't be frightened;
don't be frightened; calm |
|
|
|
207 |
N'ayez pas peur,
n'ayez pas peur, calmez-vous |
207 |
Don’t be frightened;
don’t be frightened; calm |
|
|
|
208 |
Synonyme |
208 |
Synonym |
|
|
|
209 |
intrépide |
209 |
Undauted |
|
|
|
210 |
Intrépide |
210 |
Fearless |
|
|
|
211 |
incontesté |
211 |
undisputed |
|
|
|
212 |
Incontesté |
212 |
Undisputed |
|
|
|
213 |
qui ne peut être mis en doute ou prouvé être
faux ; cela ne peut être contesté |
213 |
that cannot be questioned or proved to be
false; that cannot be disputed |
|
|
|
214 |
Ne peut pas être mis
en doute ou prouvé être faux ; incontesté |
214 |
Cannot be questioned
or proved to be false; undisputed |
|
|
|
215 |
Incontestable |
215 |
Indisputable |
|
|
|
216 |
Indiscutable;
incontestable; incontestable |
216 |
Indisputable |
|
|
|
217 |
Synonyme |
217 |
Synonym |
|
|
|
218 |
Irréfutable |
218 |
Irrefutable |
|
|
|
219 |
Irréfutable |
219 |
Irrefutable |
|
|
|
220 |
faits incontestés |
220 |
undisputed facts |
|
|
|
221 |
Des faits
incontestés |
221 |
Undisputed facts |
|
|
|
222 |
Des faits
incontestables |
222 |
Unquestionable facts |
|
|
|
223 |
Des faits
incontestables |
223 |
Unquestionable facts |
|
|
|
224 |
que tout le monde
accepte ou reconnaît |
224 |
that everyone accepts
or recognizes |
|
|
|
225 |
Tout le monde
accepte ou admet |
225 |
Everyone accepts or
admits |
|
|
|
226 |
Largement acceptée |
226 |
Widely accepted |
|
|
|
227 |
le champion
incontesté du monde |
227 |
the undisputed
champion of the world |
|
|
|
228 |
Couronne mondiale
incontestée |
228 |
Undisputed world
crown |
|
|
|
229 |
Champion du monde de
consensus |
229 |
Consensus World
Champion |
|
|
|
230 |
Champion du monde de
consensus |
230 |
Consensus World
Champion |
|
|
|
231 |
sans distinction |
231 |
undistinguished |
|
|
|
232 |
Indiscernable |
232 |
Indistinguishable |
|
|
|
233 |
pas très intéressant, réussi ou attrayant |
233 |
not very interesting, successful or
attractive |
|
|
|
234 |
Pas très
intéressant, réussi ou attrayant |
234 |
Not very
interesting, successful or attractive |
|
|
|
235 |
Ennuyeux ;
ordinaire ; sans traits ; sans attrait |
235 |
Boring; ordinary;
featureless; unattractive |
|
|
|
236 |
Ennuyeux ;
ordinaire ; sans traits ; sans attrait |
236 |
Boring; ordinary;
featureless; unattractive |
|
|
|
237 |
rien |
237 |
none |
|
|
|
238 |
une carrière sans
gloire |
238 |
an undistinguished
career |
|
|
|
239 |
Carrière banale |
239 |
Unremarkable career |
|
|
|
240 |
Une carrière
ordinaire |
240 |
An ordinary career |
|
|
|
241 |
Une carrière
ordinaire |
241 |
An ordinary career |
|
|
|
242 |
S'opposer |
242 |
Opposé |
|
|
|
243 |
Distingué |
243 |
Distinguished |
|
|
|
244 |
remarquable |
244 |
outstanding |
|
|
|
245 |
Paisible |
245 |
Undisturbed |
|
|
|
246 |
Paisible |
246 |
Undisturbed |
|
|
|
247 |
pas ému ou touché par
qui que ce soit ou quoi que ce soit |
247 |
not moved or touched
by anyone or anything |
|
|
|
248 |
Pas ému ou touché
par qui que ce soit ou quoi que ce soit |
248 |
Not moved or touched
by anyone or anything |
|
|
|
249 |
Chaque fois qu'il est
déplacé (ou touché) |
249 |
Every time it is
moved (or touched) |
|
|
|
250 |
Chaque fois qu'il
est déplacé (ou touché) |
250 |
Every time it is
moved (or touched) |
|
|
|
251 |
Synonyme |
251 |
Synonym |
|
|
|
252 |
intact |
252 |
untouched |
|
|
|
253 |
Le trésor était resté
intact pendant des siècles. |
253 |
The treasure had lain
undisturbed for centuries. |
|
|
|
254 |
Le trésor est resté
intact pendant des siècles |
254 |
The treasure has
been undisturbed for centuries |
|
|
|
255 |
Ce trésor a été
stocké sain et sauf pendant des siècles |
255 |
That treasure has
been stored unharmed for centuries |
|
|
|
256 |
Ce trésor a été
stocké sain et sauf pendant des siècles |
256 |
That treasure has
been stored unharmed for centuries |
|
|
|
257 |
pas interrompu par
personne |
257 |
not interrupted by
anyone |
|
|
|
258 |
Ne pas être dérangé
par personne |
258 |
Not be disturbed by
anyone |
|
|
|
259 |
Paisible |
259 |
Undisturbed |
|
|
|
260 |
Paisible |
260 |
Undisturbed |
|
|
|
261 |
Synonyme |
261 |
Synonym |
|
|
|
262 |
interrompu |
262 |
Ininterrupted |
|
|
|
263 |
Ininterrompu |
263 |
Uninterrupted |
|
|
|
264 |
Elle a réussi à
travailler sans être dérangée pendant quelques heures |
264 |
She succeeded in
working undisturbed for a few hours |
|
|
|
265 |
Elle réussit à
travailler sans interruption pendant plusieurs heures. |
265 |
She succeeded in
working without interruption for several hours. |
|
|
|
266 |
Elle a enfin pu
travailler tranquillement pendant quelques heures |
266 |
She was finally able
to work quietly for a few hours |
|
|
|
267 |
Elle a enfin pu
travailler tranquillement pendant quelques heures |
267 |
She was finally able
to work quietly for a few hours |
|
|
|
268 |
~ (Par qch) pas
affecté ou bouleversé par qc |
268 |
~ (By sth) not
affected or upset by sth |
|
|
|
269 |
~ (Par qch) pas
affecté ou dérangé par quelque chose |
269 |
~ (By sth) not
affected or disturbed by something |
|
|
|
270 |
Calme |
270 |
Calm |
|
|
|
271 |
Calme |
271 |
Calm |
|
|
|
272 |
Synonyme |
272 |
Synonym |
|
|
|
273 |
Indifférent |
273 |
Unconcerned |
|
|
|
274 |
indifférent |
274 |
indifferent |
|
|
|
275 |
Il ne semblait pas
dérangé par la nouvelle de sa mort |
275 |
He seemed undisturbed
by the news of her death |
|
|
|
276 |
Il ne semble pas
être dérangé par la nouvelle de sa mort |
276 |
He doesn't seem to
be disturbed by the news of her death |
|
|
|
277 |
Il semblait
indifférent à la nouvelle de sa mort |
277 |
He seemed indifferent
to the news of her death |
|
|
|
278 |
Il semblait
indifférent à la nouvelle de sa mort |
278 |
He seemed
indifferent to the news of her death |
|
|
|
279 |
Comparer |
279 |
Compare |
|
|
|
280 |
Perturbé |
280 |
Disturbed |
|
|
|
281 |
perturbé |
281 |
disturbed |
|
|
|
282 |
Indivise |
282 |
Undivided |
|
|
|
283 |
Indivise |
283 |
Undivided |
|
|
|
284 |
non divisé en plus petites parties ;
non divisé |
284 |
not split into smaller parts; not divided |
|
|
|
285 |
Non divisé en plus
petites parties ; |
285 |
Not divided into
smaller parts; |
|
|
|
286 |
Indivisé; indivisé;
complet |
286 |
Undivided; undivided;
complete |
|
|
|
287 |
Indivisé; indivisé;
complet |
287 |
Undivided;
undivided; complete |
|
|
|
288 |
une église indivise |
288 |
an undivided Church |
|
|
|
289 |
Église indivise |
289 |
Undivided church |
|
|
|
290 |
Tribu indivise |
290 |
Undivided tribe |
|
|
|
291 |
Tribu indivise |
291 |
Undivided tribe |
|
|
|
292 |
supporter |
292 |
stand |
|
|
|
293 |
supporter |
293 |
stand |
|
|
|
294 |
total ;
complet ; non divisé |
294 |
total; complete; not
divided |
|
|
|
295 |
Tout; complet; sans
distinction |
295 |
All; complete;
without distinction |
|
|
|
296 |
Complet ;
tous ; concentré |
296 |
Complete; all;
focused |
|
|
|
297 |
Complet ;
tous ; concentré |
297 |
Complete; all;
focused |
|
|
|
298 |
Saint |
298 |
Saint |
|
|
|
299 |
Lun |
299 |
Lun |
|
|
|
300 |
fidélité sans partage |
300 |
undivided loyalty |
|
|
|
301 |
Fidélité sans faille |
301 |
Unwavering loyalty |
|
|
|
302 |
Audacieux et fidèle |
302 |
Daring and loyal |
|
|
|
303 |
Audacieux et fidèle |
303 |
Daring and loyal |
|
|
|
304 |
Entrailles |
304 |
Guts |
|
|
|
305 |
Vous devez être prêt
à accorder toute votre attention au travail |
305 |
You must be prepared
to give the job your undivided attention |
|
|
|
306 |
Vous devez être prêt
à vous concentrer sur le travail |
306 |
You must be prepared
to concentrate on work |
|
|
|
307 |
Vous devez être prêt
à travailler de tout cœur |
307 |
You must be ready to
work wholeheartedly |
|
|
|
308 |
Vous devez être prêt
à travailler de tout cœur |
308 |
You must be ready to
work wholeheartedly |
|
|
|
309 |
annuler |
309 |
undo |
|
|
|
310 |
annule |
310 |
undoes |
|
|
|
311 |
défait |
311 |
undid |
|
|
|
312 |
ouvrir qc qui est
attaché, attaché ou enveloppé |
312 |
to open sth that is
fastened, tied or wrapped |
|
|
|
313 |
Pour ouvrir quelque
chose de fixe, attaché ou enveloppé |
313 |
To open something
fixed, tied or wrapped |
|
|
|
314 |
Ouvert |
314 |
Open |
|
|
|
315 |
Ouvert |
315 |
Open |
|
|
|
316 |
pour défaire un
bouton/nœud/zip, etc. |
316 |
to undo a
button/knot/zip, etc. |
|
|
|
317 |
Annuler
bouton/nœud/zip etc. |
317 |
Undo button/knot/zip
etc. |
|
|
|
318 |
Déverrouillez le
bouton, dénouez le nœud, tirez la fermeture éclair, etc. |
318 |
Unlock the button,
untie the knot, pull the zipper, etc. |
|
|
|
319 |
Déverrouillez le
bouton, dénouez le nœud, tirez la fermeture éclair, etc. |
319 |
Unlock the button,
untie the knot, pull the zipper, etc. |
|
|
|
320 |
pour défaire une
veste/chemise, etc. |
320 |
to undo a
jacket/shirt, etc. |
|
|
|
321 |
Détachez les
vestes/chemises, etc. |
321 |
Untie
jackets/shirts, etc. |
|
|
|
322 |
Dénouer les hauts,
les chemises, etc. |
322 |
Untie tops, shirts,
etc. |
|
|
|
323 |
Dénouer les hauts,
les chemises, etc. |
323 |
Untie tops, shirts,
etc. |
|
|
|
324 |
J'ai défait le paquet et sorti les livres |
324 |
I undid the package and took out the books |
|
|
|
325 |
Je déballe le paquet
et sors le livre |
325 |
I unwrap the package
and take out the book |
|
|
|
326 |
J'ai ouvert le paquet
et sorti le livre. . |
326 |
I opened the package
and took out the book. . |
|
|
|
327 |
J'ai ouvert le
paquet et j'ai sorti le livre |
327 |
I opened the package
and took out the book |
|
|
|
328 |
oser |
328 |
dare |
|
|
|
329 |
S'opposer |
329 |
Opposé |
|
|
|
330 |
Faire place |
330 |
Do up |
|
|
|
331 |
Faisons-le |
331 |
Let's do it |
|
|
|
332 |
annuler l'effet de qc |
332 |
to cancel the effect
of sth |
|
|
|
333 |
Annuler l'effet de
quelque chose |
333 |
Cancel the effect of
something |
|
|
|
334 |
Éliminer, annuler,
abolir (l'influence de quelque chose) |
334 |
Eliminate, cancel,
abolish (the influence of something) |
|
|
|
335 |
Éliminer, annuler,
abolir (l'influence de quelque chose) |
335 |
Eliminate, cancel,
abolish (the effect of something) |
|
|
|
336 |
Il a défait la
plupart du bon travail de l'ancien manager |
336 |
He undid most of the
good work of the previous manager |
|
|
|
337 |
Il a annulé la
plupart du bon travail de l'ancien manager |
337 |
He canceled most of
the good work of the former manager |
|
|
|
338 |
Il a ruiné la plupart
des réalisations du manager précédent |
338 |
He ruined most of the
previous manager's achievements |
|
|
|
339 |
Il a ruiné la
plupart des réalisations du manager précédent |
339 |
He ruined most of
the previous manager's achievements |
|
|
|
340 |
il n'est pas trop
tard pour essayer de réparer certains des dégâts |
340 |
it’s not too late to
try and undo some of the damage |
|
|
|
341 |
Il n'est pas trop
tard pour essayer d'éliminer certains des dégâts |
341 |
It's not too late to
try to eliminate some of the damage |
|
|
|
342 |
Il n'est pas trop
tard pour trouver un moyen de remédier à certaines des pertes |
342 |
It's not too late to
find a way to remedy some of the losses |
|
|
|
343 |
Il n'est pas trop
tard pour trouver un moyen de remédier à certaines des pertes |
343 |
It's not too late to
find a way to remedy some of the losses |
|
|
|
344 |
annuler |
344 |
Undo |
|
|
|
345 |
Révoquer |
345 |
Revoke |
|
|
|
346 |
(une commande sur un
ordinateur qui annule l'action précédente) |
346 |
(a command on a
computer that cancels the previous action) |
|
|
|
347 |
(Annuler la commande
d'opération précédente sur l'ordinateur) |
347 |
(Cancel the previous
operation command on the computer) |
|
|
|
348 |
Annuler (calculer la
commande restaurée) |
348 |
Cancel (calculate the
restored order) |
|
|
|
349 |
Annuler (calculer la
commande restaurée) |
349 |
Cancel (calculate
the restored order) |
|
|
|
350 |
(formel) faire
échouer qn/qc |
350 |
(formal) to make
sb/sth fail |
|
|
|
351 |
(formellement)
échouer quelqu'un/quelque chose |
351 |
(Formally) fail
someone/something |
|
|
|
352 |
Défaite |
352 |
Defeat |
|
|
|
353 |
Défaite |
353 |
Defeat |
|
|
|
354 |
l'équipe a été
défaite par la vitesse et la force de leurs adversaires. |
354 |
the team was undone
by the speed and strength of their opponents. |
|
|
|
355 |
L'équipe a été
écrasée par la vitesse et la force de l'adversaire |
355 |
The team was crushed
by the opponent's speed and strength |
|
|
|
356 |
L'équipe a été
vaincue par la vitesse et l'endurance de l'adversaire |
356 |
The team was defeated
by the opponent's speed and stamina |
|
|
|
357 |
L'équipe a été
vaincue par la vitesse et l'endurance de l'adversaire |
357 |
The team was
defeated by the opponent's speed and stamina |
|
|
|
358 |
détacher |
358 |
undock |
|
|
|
359 |
l'informatique |
359 |
computing |
|
|
|
360 |
pour retirer un ordinateur d'une station
d'accueil |
360 |
to remove a computer from a docking station |
|
|
|
361 |
Retirez l'ordinateur
de la station d'accueil |
361 |
Remove the computer
from the docking station |
|
|
|
362 |
utiliser mar |
362 |
use mar |
|
|
|
363 |
Utiliser mars |
363 |
Use Mar |
|
|
|
364 |
Hors du quai |
364 |
Out of the dock |
|
|
|
365 |
Hors du quai |
365 |
Out of the dock |
|
|
|
366 |
s'opposer |
366 |
opposé |
|
|
|
367 |
quai |
367 |
dock |
|
|
|
368 |
perte |
368 |
undoing |
|
|
|
369 |
Révoquer |
369 |
Revoke |
|
|
|
370 |
la raison pour
laquelle qn échoue à qc ou échoue dans la vie |
370 |
the reason why sb
fails at sth or is unsuccessful in life |
|
|
|
371 |
La raison pour
laquelle quelque chose a échoué ou échoué dans la vie |
371 |
The reason why
something failed or unsuccessful in life |
|
|
|
372 |
raison de l'échec |
372 |
reason of failure |
|
|
|
373 |
raison de l'échec |
373 |
reason of
failure |
|
|
|
374 |
synonyme |
374 |
synonym |
|
|
|
375 |
chute |
375 |
downfall |
|
|
|
376 |
qu'une erreur a été
sa perte |
376 |
that one mistake was
his undoing |
|
|
|
377 |
Une erreur est son
échec |
377 |
One mistake is his
failure |
|
|
|
378 |
Il deviendra une
haine éternelle quand il manquera |
378 |
He will become an
eternal hate when he misses |
|
|
|
379 |
Il deviendra une
haine éternelle quand il manquera |
379 |
He will become an
eternal hate when he misses |
|
|
|
380 |
défait |
380 |
undone |
|
|
|
381 |
Révoquer |
381 |
Revoke |
|
|
|
382 |
surtout des vêtements |
382 |
especially of
clothing |
|
|
|
383 |
Surtout les
vêtements |
383 |
Especially clothes |
|
|
|
384 |
pas attaché ou
attaché |
384 |
not fastened or tied |
|
|
|
385 |
Non attaché ou
attaché |
385 |
Not fastened or
fastened |
|
|
|
386 |
Non bouclé, non
attaché; desserré |
386 |
Not buckled, not
tied; loosened |
|
|
|
387 |
Non bouclé, non
attaché; desserré |
387 |
Not buckled, not
tied; loosened |
|
|
|
388 |
Ben |
388 |
Ben |
|
|
|
389 |
Son chemisier s'était
défait |
389 |
Her blouse had come
undone |
|
|
|
390 |
Sa chemise a été
détachée |
390 |
Her shirt has been
untied |
|
|
|
391 |
Son bouton de chemise
est lâche |
391 |
Her shirt button is
loose |
|
|
|
392 |
Son bouton de
chemise est lâche |
392 |
Her shirt button is
loose |
|
|
|
393 |
surtout du travail |
393 |
especially of work |
|
|
|
394 |
Surtout travailler |
394 |
Especially work |
|
|
|
395 |
Surtout travailler |
395 |
Especially work |
|
|
|
396 |
Surtout travailler |
396 |
Especially work |
|
|
|
397 |
pas terminé |
397 |
not finished |
|
|
|
398 |
Pas terminé |
398 |
Not finished |
|
|
|
399 |
Inachevé |
399 |
Unfinished |
|
|
|
400 |
Inachevé |
400 |
Unfinished |
|
|
|
401 |
La plupart des
travaux avaient été laissés de côté. |
401 |
Most of the work had
been left undone. |
|
|
|
402 |
La plupart du
travail n'est pas fait |
402 |
Most of the work is
not done |
|
|
|
403 |
La plupart des Fen
Gongzuo n'ont pas encore participé |
403 |
Most of Fen Gongzuo
hasn't competed yet |
|
|
|
404 |
La plupart des Fen
Gongzuo n'ont pas encore participé |
404 |
Most of Fen Gongzuo
hasn't competed yet |
|
|
|
405 |
La plupart des
travaux n'ont pas encore été faits |
405 |
Most of the work has
not been done yet |
|
|
|
406 |
La plupart des
travaux n'ont pas encore été faits |
406 |
Most of the work has
not been done yet |
|
|
|
407 |
Correspondre |
407 |
Match |
|
|
|
408 |
Marais |
408 |
Fen |
|
|
|
409 |
Ancienne utilisation |
409 |
Old use |
|
|
|
410 |
d'une personne |
410 |
of a person |
|
|
|
411 |
vaincu et sans aucun
espoir pour l'avenir |
411 |
defeated and without
any hope for the future |
|
|
|
412 |
Être vaincu et
n'avoir aucun espoir pour l'avenir |
412 |
Be defeated and have
no hope for the future |
|
|
|
413 |
Fini |
413 |
Finished |
|
|
|
414 |
Fini |
414 |
Finished |
|
|
|
415 |
indubitable |
415 |
undoubted |
|
|
|
416 |
sans doute |
416 |
no doubt |
|
|
|
417 |
utilisé pour
souligner que qc existe ou est définitivement vrai |
417 |
used to emphasize
that sth exists or is definitely true |
|
|
|
418 |
Utilisé pour
souligner que quelque chose existe ou doit être vrai |
418 |
Used to emphasize
that something exists or must be true |
|
|
|
419 |
Sans aucun doute;
sûr; absolument vrai |
419 |
Undoubtedly; sure;
absolutely true |
|
|
|
420 |
Sans aucun doute;
sûr; absolument vrai |
420 |
Undoubtedly; sure;
absolutely true |
|
|
|
421 |
Synonyme |
421 |
Synonym |
|
|
|
422 |
Indubitable |
422 |
Indubitable |
|
|
|
423 |
sans aucun doute |
423 |
undoubtly |
|
|
|
424 |
Elle a un
incontestable talent d'organisatrice |
424 |
She has an undoubted
talent as an organizer |
|
|
|
425 |
En tant
qu'organisatrice, elle a un talent incontestable |
425 |
As an organizer, she
has undoubted talent |
|
|
|
426 |
Elle a des
compétences organisationnelles |
426 |
She does have
organizational skills |
|
|
|
427 |
Elle a des
compétences organisationnelles |
427 |
She does have
organizational skills |
|
|
|
428 |
indubitablement |
428 |
undoubtedly |
|
|
|
429 |
indubitablement |
429 |
undoubtedly |
|
|
|
430 |
Il y a sans doute
beaucoup de vrai dans ce qu'il dit |
430 |
There is undoubtedly
a great deal of truth in what he says |
|
|
|
431 |
Il ne fait aucun
doute qu'il y a beaucoup de vérité dans ce qu'il a dit |
431 |
There is no doubt
that there is a lot of truth in what he said |
|
|
|
432 |
C'est vrai que la
plupart de ce qu'il a dit est vrai |
432 |
It is true that most
of what he said is true |
|
|
|
433 |
C'est vrai que la
plupart de ce qu'il a dit est vrai |
433 |
It is true that most
of what he said is true |
|
|
|
434 |
insoupçonné |
434 |
undreamed-of |
|
|
|
435 |
je ne peux même pas
en rêver |
435 |
I can't even dream
of it |
|
|
|
436 |
aussi |
436 |
also |
|
|
|
437 |
insoupçonné |
437 |
undreamt-of |
|
|
|
438 |
je ne peux même pas
en rêver |
438 |
I can't even dream
of it |
|
|
|
439 |
bien plus ou bien mieux que ce que vous
pensiez possible |
439 |
much more or much better than you thought
was possible |
|
|
|
440 |
Plus ou mieux que
vous ne le pensez |
440 |
More or better than
you think |
|
|
|
441 |
Inattendu |
441 |
Unexpected |
|
|
|
442 |
Inattendu |
442 |
Unexpected |
|
|
|
443 |
un succès inespéré |
443 |
undreamed-of success |
|
|
|
444 |
Succès inattendu
dans les rêves |
444 |
Unexpected success
in dreams |
|
|
|
445 |
Succès inattendu |
445 |
Unexpected success |
|
|
|
446 |
Succès inattendu |
446 |
Unexpected success |
|
|
|
447 |
déshabiller |
447 |
undress |
|
|
|
448 |
Déshabiller |
448 |
Undress |
|
|
|
449 |
se déshabiller; enlever les vêtements de qn
d'autre |
449 |
to take off your clothes; to remove sb
else’s clothes |
|
|
|
450 |
Enlevez vos
vêtements; enlevez les vêtements des autres |
450 |
Take off your
clothes; take off other people's clothes |
|
|
|
451 |
(Se déshabiller |
451 |
(To...) undress |
|
|
|
452 |
(Se déshabiller |
452 |
(To...) undress |
|
|
|
453 |
Elle se déshabilla et se mit au lit |
453 |
She undressed and got into bed |
|
|
|
454 |
Elle se déshabilla
et se coucha |
454 |
She undressed and
went to bed |
|
|
|
455 |
Elle se déshabilla et
se coucha |
455 |
She undressed and
went to bed |
|
|
|
456 |
Elle se déshabilla
et se coucha |
456 |
She undressed and
went to bed |
|
|
|
457 |
déshabiller un enfant |
457 |
to undress a child |
|
|
|
458 |
Déshabiller l'enfant |
458 |
Undress the child |
|
|
|
459 |
Déshabiller l'enfant |
459 |
Undress the child |
|
|
|
460 |
Déshabiller l'enfant |
460 |
Undress the child |
|
|
|
461 |
Il s'est déshabillé dans une petite cabine à
côté de la piscine |
461 |
He got undressed in a small cubicle next to
the pool |
|
|
|
462 |
Il s'est déshabillé
dans une cabine à côté de la piscine |
462 |
He undressed in a
cubicle next to the swimming pool |
|
|
|
463 |
Il s'est déshabillé
dans le petit vestiaire au bord de la piscine |
463 |
He took off his
clothes in the small locker room by the swimming pool |
|
|
|
464 |
Il s'est déshabillé
dans le petit vestiaire au bord de la piscine |
464 |
He took off his
clothes in the small locker room by the swimming pool |
|
|
|
465 |
S'opposer |
465 |
Opposé |
|
|
|
466 |
robe |
466 |
dress |
|
|
|
467 |
formel |
467 |
formal |
|
|
|
468 |
le fait que qn ne porte pas ou peu de
vêtements |
468 |
the fact of sb wearing no, or few, clothes |
|
|
|
469 |
Le fait que
quelqu'un ne porte pas ou moins de vêtements |
469 |
The fact that
someone wears no or less clothes |
|
|
|
470 |
Nu |
470 |
Naked |
|
|
|
471 |
Nu |
471 |
Naked |
|
|
|
472 |
Il apparut à la
fenêtre en état de déshabillage. |
472 |
He appeared at the
window in a state of undress. |
|
|
|
473 |
Il est apparu nu à
la fenêtre |
473 |
He appeared naked at
the window |
|
|
|
474 |
Il est apparu nu à la
fenêtre |
474 |
He appeared naked at
the window |
|
|
|
475 |
Il est apparu nu à
la fenêtre |
475 |
He appeared naked at
the window |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|