http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
           
  NEXT 1 doublure; servir de doublure à qn 1 understudy; to act as an understudy to sb
  last 2 Répétition en tant qu'acteur suppléant ; en tant que remplaçant 2 Rehearsal as an alternate actor; as a substitute
1 ALLEMAND 3  Répétition en tant qu'interprète suppléant ; en tant que remplaçant 3  Rehearsal as an alternate performer; as a substitute
2 ANGLAIS 4 entreprendre 4 under-take
3 ARABE 5 a entrepris 5 under-took
4 bengali 6 entrepris 6 under-taken
5 CHINOIS 7 formel 7 formal
6 ESPAGNOL 8 se rendre responsable de qc et commencer à le faire 8 to make yourself responsible for sth and start doing it
7 FRANCAIS 9 Rendez-vous responsable de quelque chose et commencez à le faire 9 Make yourself responsible for something and start doing it
8 hindi 10 Entreprendre 10 Undertake
9 JAPONAIS 11 Entreprendre 11 Undertake
10 punjabi 12 entreprendre une tâche/un projet 12 to undertake a task/project
11 POLONAIS 13 Entreprendre une tâche/un projet 13 Undertake a task/project
12 PORTUGAIS 14 Entreprendre une tâche/un projet 14 Undertake a task/project
13 RUSSE 15 S'emparer de 15 Seize
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  Les professeurs d'université enseignent et mènent des recherches. 16  University professors both teach and undertake research.
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Les professeurs d'université enseignent et font de la recherche 17 University professors are both teaching and researching
    18 Les professeurs d'université doivent à la fois enseigner et faire de la recherche 18 University professors must both teach and do research
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Les professeurs d'université doivent à la fois enseigner et faire de la recherche 19 University professors must both teach and do research
  http://niemowa.free.fr 20 L'entreprise a annoncé qu'elle entreprendrait une enquête approfondie sur l'accident. 20 The company has announced that it will undertake a full investigation into the accident.
  http://wanicz.free.fr/ 21 L'entreprise a annoncé qu'elle mènerait une enquête approfondie sur l'accident 21 The company has announced that it will conduct a full investigation of the accident
    22 L'entreprise a annoncé qu'elle mènerait une enquête approfondie sur l'accident 22 The company has announced that it will conduct a full investigation of the accident
    23 L'entreprise a annoncé qu'elle mènerait une enquête approfondie sur l'accident 23 The company has announced that it will conduct a full investigation of the accident
    24 Brillant 24 Bright
    25 Mener 25 Lead
    26 juin 26 Jun
    27 Chèque 27 check
    28 Secondaire 28 Second-rate
    29  accepter ou promettre que vous ferez qc 29  to agree or promise that you will do sth
    30 Acceptez ou promettez que vous ferez quelque chose 30 Agree or promise you will do something
    31 Promesse 31 Promise
    32  Promesse 32  Promise
    33 Bibliothèque 33 Library
    34 il s'est engagé à terminer le travail d'ici vendredi 34 he undertook to finish the job by Friday
    35 Il a promis de terminer le travail d'ici vendredi 35 He promised to finish the work by Friday
    36 Il a promis de terminer le travail au plus tard vendredi 36 He promised to finish the work on or before Friday
    37 Il a promis de terminer le travail au plus tard vendredi 37 He promised to finish the work on or before Friday
    38 pompes funèbres 38 undertaker
    39 pompes funèbres 39 Undertaker
    40 aussi 40 also
    41 directeur des pompes funèbres 41 funeral director
    42 Directeur des pompes funèbres 42 Funeral director
    43 aussi 43 also
    44 entrepreneur de pompes funèbres 44 mortician
    45 Directeur des pompes funèbres 45 Funeral director
    46  une personne dont le travail consiste à préparer les corps des personnes décédées à enterrer ou à incinérer et à organiser les funérailles 46  a person whose job is to prepare the bodies of dead people to be buried or cremated, and to arrange funerals
    47 Ceux qui prévoient d'enterrer ou d'incinérer le cadavre et d'organiser des funérailles 47 Those who plan to bury or cremate the dead body and arrange a funeral
    48 Directeur de pompes funèbres; préposé aux pompes funèbres 48 Funeral director; funeral attendant
    49 Directeur de pompes funèbres; préposé aux pompes funèbres 49 Funeral director; funeral attendant
    50 côte 50 coast
    51 surface 51 surface
    52 entreprise 52 undertaking
    53 promesse 53 promise
    54  une tâche ou un projet, en particulier un qui est important et/ou difficile 54  a task or project, especially one that is important and/or difficult
    55 Une tâche ou un projet, en particulier une tâche ou un projet important et/ou difficile 55 A task or project, especially an important and/or difficult task or project
    56 tâche (majeure ou difficile), projet, carrière; entreprise 56 (Major or difficult) task, project, career; enterprise
    57 tâche (majeure ou difficile), projet, carrière; entreprise 57 (Major or difficult) task, project, career; enterprise
    58 Ren 58 Ren
    59 Synonyme 59 Synonym
    60 entreprise 60 venture
    61 Il est intéressé par l'achat du club en tant qu'entreprise commerciale 61 He is interested in buying the club as a commercial undertaking
    62 Il est intéressé par l'achat du club en tant qu'événement d'affaires 62 He is interested in buying the club as a business activity
    63 Il a l'intention d'acheter le surplus comme investissement 63 He intends to buy the surplus as an investment
    64 Il a l'intention d'acheter le surplus comme investissement 64 He intends to buy the surplus as an investment
    65 À cette époque, le voyage à travers le pays était une entreprise dangereuse 65 In those days, the trip across country was a dangerous undertaking
    66 A cette époque, traverser les frontières était une entreprise dangereuse 66 In those days, crossing borders was a dangerous undertaking
    67 A cette époque, voyager à travers le pays était une chose dangereuse 67 At that time, cross-country travel was a dangerous thing
    68 A cette époque, voyager à travers le pays était une chose dangereuse 68 At that time, cross-country travel was a dangerous thing
    69 ~ (faire qc) 69 ~ (to do sth)
    70 ~ (que …) 70 ~ (that …)
    71 (Formel) un accord ou une promesse de faire qc 71 (Formal) an agreement or a promise to do sth
    72 Accord (formel) ou promesse de faire quelque chose 72 (Formal) agreement or promise to do something
    73 Promesse 73 Promise
    74 Promesse 74 Promise
    75 un gouvernement qui s'engage à dépenser plus pour l'éducation 75 a government undertaking to spend more on education
    76 Le gouvernement promet d'augmenter les dépenses d'éducation 76 The government promises to increase education spending
    77 L'engagement du gouvernement à augmenter le financement de l'éducation 77 The government's commitment to increase education funding
    78 L'engagement du gouvernement à augmenter le financement de l'éducation 78 The government's commitment to increase education funding
    79 le propriétaire s'est engagé par écrit à effectuer les réparations 79 the landlord gave a written undertaking that the repairs would be carried out
    80 Le propriétaire s'engage par écrit à effectuer les réparations 80 The landlord promises in writing that repairs will be carried out
    81 Le propriétaire garantit que les réparations seront effectuées par écrit 81 The landlord guarantees that repairs will be carried out in writing
    82 Le propriétaire garantit que les réparations seront effectuées par écrit 82 The landlord guarantees that repairs will be carried out in writing
    83 l'affaire d'un croque-mort 83 the business of an undertaker
    84 L'entreprise de l'entrepreneur 84 Contractor’s business
    85 Industrie funéraire ; Industrie funéraire 85 Funeral Industry; Funeral Industry
    86 Industrie funéraire ; Industrie funéraire 86 Funeral Industry; Funeral Industry
    87 du froid 87 cold
    88 sous le comptoir 88 under-the-counter
    89 Sous le comptoir 89 Under the counter
    90 informel 90 informal
    91 illégal 91 illegal
    92 Illégal sous le comptoir; privé; secret 92 Illegal under the counter; private; secret
    93 Illégal sous le comptoir; privé; secret 93 Illegal under the counter; private; secret
    94 voix basse 94 undertone
    95 ~ de qc 95 ~ of sth
    96  un sentiment, une qualité ou un sens qui n'est pas exprimé directement mais qui reste perceptible à partir de ce que qn dit ou fait 96  a feeling, quality or meaning that is not expressed directly but is still noticeable from what sb says or does
    97 Un sentiment, une qualité ou un sens qui n'est pas directement exprimé mais peut toujours être remarqué à partir de ce que quelqu'un dit ou fait 97 A feeling, quality, or meaning that is not directly expressed but can still be noticed from what someone says or does
    98 Sentiments implicites (ou caractéristiques, significations) ; sens implicite ; absence de son dans les cordes 98 Implied feelings (or characteristics, meanings); implied meaning; lack of sound in the strings
    99 Sentiments implicites (ou caractéristiques, significations) ; sens implicite ; absence de son dans les cordes 99 Implied feelings (or characteristics, meanings); implied meaning; lack of sound in the strings
    100 Synonyme 100 Synonym
    101 courant sous-jacent 101 undercurrent
    102 Ses mots doux contenaient une nuance d'avertissement 102 His soft words contained an undertone of warning
    103 Il y a un avertissement dans ses mots doux 103 There is a warning in his soft words
    104 Il y a un sens d'avertissement dans ses paroles douces 104 There is a sense of warning in his gentle words
    105 Il y a un sens de la prudence dans ses paroles douces 105 There is a sense of caution in his gentle words
    106 La pièce n'a pas les nuances politiques du roman 106 The play does not have the political undertones of the novel
    107 La pièce n'a pas la saveur politique d'un roman 107 The play does not have the political flavor of a novel
    108 La pièce n'a pas le sens politique du roman 108 The play does not have the political meaning of the novel
    109 La pièce n'a pas le sens politique du roman 109 The play does not have the political meaning of the novel
    110 Comparer 110 Compare
    111 Harmonique 111 Overtone
    112  à voix basse 112  in an undertone
    113 Chuchotement 113 Whisper
    114  à voix basse 114  in undertones
    115 Chuchotement 115 Whisper
    116 d'une voix calme 116 in a quiet voice
    117 D'une voix calme 117 In a quiet voice
    118 À voix basse 118 In a low voice
    119 À voix basse 119 In a low voice
    120 Général 120 General
    121 a entrepris pt d'entreprendre 121 undertook pt of undertake
    122 reflux 122 under-tow
    123 Glisser vers le bas 123 Drag down
    124 un courant dans la mer ou l'océan qui se déplace dans la direction opposée à l'eau près de la surface 124 a current in the sea or ocean that moves in the opposite direction to the water near the surface
    125 Courants océaniques dans les courants océaniques, opposés à la direction de l'eau près de la surface 125 Ocean currents in ocean currents, opposite to the water near the surface
    126 Sous-courant 126 Undercurrent
    127 Sous-courant 127 Undercurrent
    128 monument 128 monument
    129 les enfants ont été emportés en mer par le fort ressac 129 the children were carried out to sea by the strong undertow
    130 Les enfants ont été portés à la mer par le puissant amont 130 The children were carried to the sea by the powerful upstream
    131 Le puissant reflux a emporté les enfants dans la mer 131 The powerful backflow swept the children into the sea
    132 Le reflux puissant a poussé les enfants dans la mer 132 The powerful reflux drove the children into the sea
    133 Ah 133 Ah
    134  ~ (De qc) 134  ~ (Of sth)
    135 un sentiment ou une qualité qui influence les gens dans une situation particulière même s'ils n'en sont peut-être pas vraiment conscients 135 a feeling or quality that influences people in a particular situation even though they may not really be aware of it
    136 Un sentiment ou une qualité qui affecte les gens dans une situation particulière, même s'ils ne le réalisent pas vraiment 136 A feeling or quality that affects people in a particular situation, even though they may not really realize it
    137 Contagion potentielle d'inclination (ou de trait) 137 Potential inclination (or trait) contagion
    138 Tendance potentielle (ou trait) contagion 138 Potential tendency (or trait) contagion
    139  En procès 139  Under trial
    140 En procès 140 Under trial
    141 une personne qui a été accusée d'un crime 141 a person who has been charged with a crime
    142 La personne accusée d'un crime 142 The person accused of a crime
    143 En attente de jugement 143 Awaiting trial
    144 En attente de jugement 144 Awaiting trial
    145  Les sous-procès comparaîtront devant le tribunal la semaine prochaine 145  The undertrials will appear in court next week
    146 Les personnes en attente de jugement comparaîtront devant le tribunal la semaine prochaine 146 Those awaiting trial will appear in court next week
    147 Le procès en attente comparaîtra devant le tribunal la semaine prochaine 147 The awaiting trial will appear in court next week
    148 Le procès en attente comparaîtra devant le tribunal la semaine prochaine 148 The awaiting trial will appear in court next week
    149 Test 149 Test
    150 Sous utilisé 150 Under used
    151 aussi formel 151 also formal
    152  sous-utilisé 152  under-utilized
    153 Sous-utilisé 153 Underutilized
    154  pas utilisé autant qu'il pourrait ou devrait être 154  not used as much as it could or should be
    155 Ne pas utiliser autant que possible 155 Not using as much as possible
    156 Sous-utilisé; gaspillé 156 Underutilized; wasted
    157  Sous-utilisé; gaspillé 157  Underutilized; wasted
    158 renoncé 158 waived
    159 Enthousiasme 159 Enthusiasm
    160 sous-utilisation 160 under-use
    161 aussi formel 161 also formal
    162  sous-utilisation 162  under-utilization
    163 sous-utilisé 163 underutilized
    164 Sous-utilisé 164 Underutilized
    165 sous-utilisé 165 underutilised
    166 formel 166 formal
    167 sous-utilisé 167 underused
    168 sous-utilisation 168 under-utilization
    169 Sous-utilisé 169 Underutilized
    170 sous-utilisation 170 under-utilisation
    171 sous-utilisation 171 underuse
    172 à la sous-utilisation 172 at underuse
    173 sous-estimer 173 undervalue
    174 sous-estimer 174 underestimate
    175  ne pas reconnaître à quel point qn/qc est bon, précieux ou important 175  to not recognize how good, valuable or important sb/sth really is
    176 Ne pas reconnaître à quel point quelqu'un/quelque chose est bon, combien précieux ou important 176 Don't recognize how good someone/something is, how valuable or important
    177 Sous-estimer 177 Underestimate
    178 Sous-estimer 178 Underestimate
    179 lumière 179 light
    180 prise 180 catch
    181 connaissance 181 knowledge
    182 Dire 182 Say
    183 Alors 183 So
    184 courtepointe 184 quilt
    185 Étroit 185 Narrow
    186 Voir 186 See
    187 à présent 187 now
    188 L'éducation est actuellement sous-évaluée dans ce pays 188 Education is currently undervalued in this country
    189 L'éducation est actuellement sous-estimée dans ce pays 189 Education is currently underestimated in this country
    190 Maintenant, ce pays ne prête pas assez d'attention à l'éducation 190 Now this country does not pay enough attention to education
    191 Maintenant, ce pays ne prête pas assez d'attention à l'éducation 191 Now this country does not pay enough attention to education
    192 Il pense que sa maison a été sous-évaluée 192 He believes his house has been undervalued
    193 Il pense que sa maison est sous-estimée 193 He thinks his house is underestimated
    194 Il pense que sa maison est trop basse 194 He thinks his house is too low
    195 Il pense que sa maison est trop basse 195 He thinks his house is too low
    196 tout 196 all
    197 valeur 197 value
    198 ?? 198
    199 ville 199 town
    200 s'opposer 200 opposé
    201 surévaluer 201 overvalue
    202 sous-marin 202 underwater
    203 trouvé, utilisé ou se produisant sous la surface de l'eau 203 found, used or happening below the surface of water
    204 Trouvé, utilisé ou s'est produit sous la surface de l'eau 204 Found, used or occurred below the water surface
    205 Sous l'eau ; utilisé sous l'eau ; se produisant sous l'eau 205 Underwater; used under water; occurring underwater
    206 Sous l'eau ; utilisé sous l'eau ; se produisant sous l'eau 206 Underwater; used under water; occurring underwater
    207 gaz 207 gas
    208 créatures sous-marines 208 underwater creatures
    209 créatures sous-marines 209 Underwater creatures
    210 aquatique 210 aquatic
    211 aquatique 211 aquatic
    212 une caméra sous-marine 212 an underwater camera
    213 Caméra sous-marine 213 Underwater camera
    214 Caméra sous-marine 214 Underwater camera
    215 Caméra sous-marine 215 Underwater camera
    216 sous-marin 216 underwater
    217 Respirez profondément et voyez combien de temps vous pouvez rester sous l'eau 217 Take a deep breath and. see how long you can stay underwater
    218 Respirez profondément, et puis. Voyez combien de temps vous pouvez rester sous l'eau 218 Take a deep breath, and then. See how long you can stay underwater
    219 Respirez profondément et voyez combien de temps vous pouvez rester dans l'eau 219 Take a deep breath and see how long you can stay in the water
    220 Respirez profondément et voyez combien de temps vous pouvez rester dans l'eau 220 Take a deep breath and see how long you can stay in the water
    221 Sucer 221 Suck
    222 Appeler 222 Call
    223 En cours 223 Underway
    224  être en cours 224  be underway
    225 être en route 225 be under way at way
    226 sous-vêtement 226 under-wear
    227 aussi formel 227 also formal
    228 sous-vêtements 228 under-clothes
    229 sous-vêtements 229 under-clothing
    230 vêtements que vous portez sous d'autres vêtements et à même la peau 230 clothes that you wear under other clothes and next to the skin
    231 Vêtements que vous portez sous d'autres vêtements et à côté de votre peau 231 Clothes you wear under other clothes and next to your skin
    232 Sous-vêtement 232 Underwear
    233 Sous-vêtement 233 Underwear
    234 Elle a emballé un changement de sous-vêtements. 234 She packed one change of underwear.
    235 Elle a changé ses sous-vêtements 235 She changed her underwear
    236 Elle a apporté des sous-vêtements de rechange lorsqu'elle a enregistré ses bagages 236 She brought a change of underwear when she checked her luggage
    237 Elle a apporté des sous-vêtements de rechange lorsqu'elle a enregistré ses bagages 237 She brought a change of underwear when she checked her luggage
    238 insuffisance pondérale 238 underweight
    239 Insuffisance pondérale 239 Underweight
    240 surtout d'une personne 240 especially of a person
    241 pesant moins que le poids normal ou attendu 241 weighing less than the normal or expected weight
    242 Poids inférieur au poids normal ou attendu 242 Weight below normal or expected weight
    243 Forme physique insuffisante ; ne pas atteindre un poids normal 243 Insufficient physical fitness; not reaching normal weight
    244 Forme physique insuffisante ; ne pas atteindre un poids normal 244 Insufficient physical fitness; not reaching normal weight
    245 Elle a un poids insuffisant de quelques livres pour (par rapport à) sa taille 245 She is a few pounds underweight for (in relation to) her height
    246 Son poids est inférieur de quelques livres à (par rapport à) sa taille. 246 Her weight is a few pounds lower than (relative to) her height.
    247 En termes de taille, elle pèse quelques kilos 247 In terms of her height, she weighs a few pounds
    248 En termes de taille, elle pèse quelques kilos 248 In terms of her height, she weighs a few pounds
    249 s'opposer 249 opposé
    250 en surpoids 250 overweight
    251 a subi pt de subir 251 under-went pt of undergo
    252 Expérimenté 252 Experienced
253 déçu 253 underwhelmed
    254 À perte 254 At a loss
255 informel, humoristique 255 informal, humorous
    256 pas du tout impressionné ou enthousiasmé par qc 256 not impressed with or excited about sth at all
    257 N'avoir aucune impression ou excitation à propos de quelque chose du tout 257 Have no impression or excitement about something at all
258 Indifférent 258 Indifferent
    259 Indifférent 259 Indifferent
    260 île: 260 island:
    261 Nous avons été nettement déçus par le discours du réalisateur 261 We were distinctly underwheled by the director’s speech
    262 Le discours du réalisateur nous a visiblement bouleversé 262 The director's speech obviously overwhelmed us
263 Le discours du réalisateur nous a visiblement ennuyé 263 The director's speech obviously made us feel dull
    264 Le discours du réalisateur nous a visiblement ennuyé 264 The director's speech obviously made us feel dull
    265 comparer 265 compare
266 dépassé 266 overwhelmed
    267 décevant 267 underwhelming
268 informel, humoristique 268 informal, humorous
    269  ne vous impressionne pas ou ne vous excite pas du tout 269  not impressing or exciting you at all
    270 Ne vous a pas impressionné ou excité du tout 270 Did not impress or excite you at all
271 Médiocre 271 Mediocre
    272 Médiocre 272 Mediocre
273 Le contraste entre son jeu de guitare écrasant et son chant décevant 273 The contrast between his overhelming guitar-playing and his underwhelming singing
    274 Le contraste entre son jeu de guitare écrasant et son chant fade 274 The contrast between his overwhelming guitar playing and bland singing
275 Le contraste entre son jeu de guitare passionné et son chant doux 275 The contrast between his passionate guitar playing and his mellow singing
    276 Le contraste entre son jeu de guitare passionné et son chant doux 276 The contrast between his passionate guitar playing and his mellow singing
277  sous-câblé 277  under-wired
    278 d'un soutien-gorge 278 of a bra
279 avoir une fine bande métallique cousue dans la moitié inférieure de chaque bonnet pour améliorer la forme 279 having a thin metal strip sewn into the bottom half of each cup to improve the shape
    280 Cousez une fine bande métallique sur la moitié inférieure de chaque bonnet pour améliorer la forme 280 Sew a thin metal strip on the bottom half of each cup to improve the shape
    281 Type d'armature (stade métallique au fond du bonnet) façonné avec des barres métalliques 281 Underwire type (metal stay at the bottom of the cup) shaped with metal bars
    282  Type d'armature (entretoise métallique au fond du bonnet) façonnée avec des barres métalliques 282  Underwire type (metal brace at the bottom of the cup) shaped with metal bars
283 monde souterrain 283 underworld
    284 l'enfer 284 hell
285 les personnes et les activités impliquées dans le crime dans un endroit particulier 285 the people and activities involved in crime in a particular place
    286 Personnes et activités impliquées dans des crimes dans des endroits spécifiques 286 People and activities involved in crimes in specific locations
287 Monde souterrain ; monde souterrain ; groupe criminel 287 Underworld; underworld; criminal group
    288 Monde souterrain ; monde souterrain ; groupe criminel 288 Underworld; underworld; criminal group
289 la pègre criminelle 289 the criminal underworld
    290 Monde criminel 290 Criminal underworld
    291 Monde criminel 291 Criminal underworld
    292 la pègre de Glasgow 292 the Glasgow underworld
    293 Monde souterrain de Glasgow 293 Glasgow underworld
294 Le monde souterrain à Glasgow 294 The underworld in Glasgow
    295 Le monde souterrain à Glasgow 295 The underworld in Glasgow
296 Le monde souterrain à Glasgow 296 The underworld in Glasgow
    297 Le monde souterrain à Glasgow 297 The underworld in Glasgow
    298 chaque 298 each
299 le monde souterrain 299 the underworld
    300 Monde souterrain 300 Underworld
301 dans les mythes et légendes, par exemple ceux de la Grèce antique 301 in myths and legends, for example those of ancient Greece
    302 Dans les mythes et légendes, comme ceux de la Grèce antique 302 In myths and legends, such as ancient Greek myths and legends
303 Mythes et légendes 303 Myths and legends
    304 Mythes et légendes 304 Myths and legends
305 l'endroit sous la terre où les gens sont censés aller quand ils meurent 305 the place under the earth where people are believed to go when they die
    306 Les gens croient qu'ils iront dans la clandestinité après la mort 306 People believe that they will go underground after death
307 Le monde souterrain; le monde souterrain; le monde souterrain 307 The underworld; the underworld; the underworld
    308 Le monde souterrain; le monde souterrain; le monde souterrain 308 The underworld; the underworld; the underworld
    309 Xi 309 Xi
    310 crépuscule 310 twilight
    311 général 311 general
    312 ?? 312
    313 crépuscule 313 twilight
    314 vous 314 Ye
    315 chanson 315 song
    316 Cao 316 Cao
    317 ?? 317
318 souscrire 318 underwrite
319 a souscrit 319 underwrote
320 souscrit 320 under-written
321 accepter la responsabilité financière d'une activité afin de payer des frais spéciaux ou des pertes qu'elle pourrait occasionner 321 to accept financial responsibility for an activity so that you will pay for special costs or for losses it may make
    322 Assumer la responsabilité financière d'une activité afin de pouvoir payer des dépenses spéciales ou des pertes éventuelles 322 Take financial responsibility for an activity so that you can pay special expenses or possible losses
323 Assumer la responsabilité du squeeze (y compris payer des dépenses ou des pertes spéciales) 323 Undertake the squeeze responsibility (including paying special expenses or losses)
    324 Assumer la responsabilité du squeeze (y compris payer des dépenses ou des pertes spéciales) 324 Undertake the squeeze responsibility (including paying special expenses or losses)
325 accepter la responsabilité d'une police d'assurance afin que vous payiez de l'argent en cas de perte ou de dommage 325 to accept responsibility for an insurance policy so that you will pay money in case loss or damage happens
    326 Prendre la responsabilité de la police d'assurance afin que vous puissiez payer en cas de perte ou de dommage 326 Take the responsibility of the insurance policy so that you can pay in the event of loss or damage
327 Assumer la responsabilité d'assurance ; souscrire 327 Assume insurance liability; underwrite
    328 Assumer la responsabilité d'assurance ; souscrire 328 Assume insurance liability; underwrite
    329 bénédiction  329 blessing 
330  s'engager à acheter des actions qui ne sont pas achetées par le public lorsque de nouvelles actions sont proposées à la vente 330  to agree to buy shares that are not bought by the public when new shares are offered for sale
    331 Accepter d'acheter des actions non achetées par le public au moment de l'introduction en bourse 331 Agree to purchase shares not purchased by the public at the time of the IPO
332 Prise ferme (actions nouvellement émises qui n'ont pas été souscrites) 332 Underwriting (newly issued shares that have not been subscribed)
333 Prise ferme (actions nouvellement émises qui n'ont pas été souscrites) 333 Underwriting (newly issued shares that have not been subscribed)
334  souscripteur 334  underwriter
    335 Souscripteur 335 Underwriter
336  une personne ou une organisation qui souscrit des polices d'assurance, en particulier pour les navires 336  a person or organization that underwrites insurance policies, especially for ships
    337 Particuliers ou organisations qui souscrivent des polices d'assurance, en particulier des navires 337 Individuals or organizations that underwrite insurance policies, especially ships
338 Souscripteurs, souscripteurs (en particulier navires) 338 Underwriters, underwriters (especially ships)
    339 Souscripteurs, souscripteurs (en particulier navires) 339 Underwriters, underwriters (especially ships)
340 une personne dont le travail consiste à estimer les risques impliqués dans une activité particulière et à décider combien qn doit payer pour l'assurance 340 a person whose job is to estimate the risks involved in a particular activity and decide how much sb must pay for insurance
    341 Son travail consiste à estimer les risques liés à une activité particulière et à décider du montant des primes d'assurance à payer 341 One's job is to estimate the risks involved in a particular activity and decide how much insurance premiums one must pay
342 Souscripteur (pour effectuer une évaluation des risques du projet assuré et déterminer le taux de prime d'assurance) 342 Underwriter (to conduct risk assessment of the insured project and determine the insurance premium rate)
    343 Souscripteur (pour effectuer une évaluation des risques du projet assuré et déterminer le taux de prime d'assurance) 343 Underwriter (to conduct risk assessment of the insured project and determine the insurance premium rate)
344 non descendu 344 undescended
345 médical 345 medical
346 d'un testicule 346 of a testicle
    347  testicule 347  testis
348 rester à l'intérieur du corps au lieu de descendre normalement dans le scrotum 348 staying inside the body instead of moving down normally into the scrotum
    349 Restez dans le corps au lieu de descendre normalement vers le scrotum 349 Stay in the body instead of moving down to the scrotum normally
350 Non descendu (dans le scrotum) implicite 350 Not descended (into the scrotum) implicit
    351 Non descendu (dans le scrotum); implicite 351 Not descended (into the scrotum); implicit
352 immérité 352 undeserved
    353 Indigne 353 Unworthy
354  que qn ne mérite pas et donc injuste 354  that sb does not deserve and therefore unfair
    355 Quelqu'un est indigne et donc injuste 355 Someone is unworthy and therefore unfair
356 Non mérité ; lésé ; : injuste 356 Undeserved; wronged;: unjust
    357 Non mérité ; lésé ; : injuste 357 Undeserved; wronged;: unjust
358 La critique était totalement injustifiée. 358 The criticism was totally undeserved.
    359 La critique est totalement inappropriée 359 Criticism is totally inappropriate
360 Cette critique est purement injuste 360 This criticism is purely wronged
    361 Cette critique est purement injuste 361 This criticism is purely wronged
    362 pur 362 pure
363  une victoire imméritée 363  an undeserved victory
    364 Victoire indigne 364 Unworthy victory
365 Victoire imméritée 365 Undeserved victory
    366 Victoire imméritée 366 Undeserved victory
367 À tort 367 Undeservedly
    368 Enrichissement sans cause 368 Unjust enrichment
369 indigne 369 undeserving
    370 Indigne 370 Unworthy
371 ~ (de qc) (formel) 371 ~ (of sth) (formal)
372  ne mérite pas d'avoir ou de recevoir qc 372  not deserving to have or receive sth
    373 Indigne de posséder ou d'accepter quelque chose 373 Unworthy of owning or accepting something
374 Non qualifié ; pas équivalent ; indigne 374 Unqualified; not equivalent; unworthy
    375 Non qualifié ; pas équivalent ; indigne 375 Unqualified; not equivalent; unworthy
376 Il ne méritait pas son affection. 376 He was undeserving of her affection.
    377 Il n'est pas digne de son amour 377 He is not worthy of her love
378 Il ne mérite pas son amour 378 He doesn't deserve her love
    379 Il ne mérite pas son amour 379 He doesn't deserve her love
380 s'opposer 380 opposé
381 méritant 381 deserving
    382 Mérité 382 Deserved
383 Indésirable 383 Undesirable
    384 pas bien accueilli 384 not welcomed
385  non désiré ou approuvé ; susceptible de causer des ennuis ou des problèmes 385  not wanted or approved of; likely to cause trouble or problems
    386 Non désiré ou désapprouvé ; peut causer des ennuis ou des problèmes 386 Not wanted or disapproved; may cause trouble or problems
387 Indésirable ; impopulaire ; gênant 387 Unwanted; unpopular; troublesome
    388 Indésirable ; impopulaire ; gênant 388 Unwanted; unpopular; troublesome
389 conséquences/effets indésirables 389 undesirable consequences/effects
    390 Conséquences/impact défavorables 390 Adverse consequences/impact
391  Il serait hautement indésirable d'augmenter davantage la taille des classes 391  It would be highly undesirable to increase class sizes further
    392 Il n'est pas souhaitable d'augmenter encore la taille de la classe 392 It is very undesirable to further increase the class size
393 Augmenter la taille de la classe/tout le monde est extrêmement réticent 393 To increase the class size/everyone is extremely unwilling
    394 L'augmentation de la taille de la classe est fortement réticente à tout le monde 394 Increasing the class size is highly unwilling to everyone