http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS
           
  NEXT 1 Synonyme 1 Sinônimo
  last 2 Dédramatiser 2 Playdown
1 ALLEMAND 3 Minimiser 3 Minimizar
2 ANGLAIS 4 S'opposer 4 Opor
3 ARABE 5 Surjouer 5 Overplay
4 bengali 6 sous-préparé 6 mal preparado
5 CHINOIS 7 Impréparation 7 Falta de preparação
6 ESPAGNOL 8 ne pas avoir fait assez de préparation pour qc tu dois faire 8 não tendo feito preparação suficiente para o sth você tem que fazer
7 FRANCAIS 9 Pas assez préparé pour ce que vous avez à faire 9 Não preparado o suficiente para o que você tem que fazer
8 hindi 10 Comptine mal préparée ; mal préparée 10 Rima mal preparada; mal preparada
9 JAPONAIS 11 Comptine mal préparée ; mal préparée 11 Rima mal preparada; mal preparada
10 punjabi 12 sous-évalué 12 subvalorizado
11 POLONAIS 13 Sous-tarification 13 Preço baixo
12 PORTUGAIS 14 quelque chose qui est sous-évalué est vendu à un prix trop bas et inférieur à sa valeur réelle 14 algo que está subvalorizado é vendido a um preço muito baixo e inferior ao seu valor real
13 RUSSE 15 Les choses qui sont sous-évaluées sont vendues à des prix trop bas et inférieurs à leur valeur réelle 15 Coisas que estão subvalorizadas são vendidas a preços muito baixos e abaixo de seu valor real
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Sous-évalué ; sous-évalué 16 Subvalorizado; subvalorizado
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Sous-évalué ; sous-évalué 17 Subvalorizado; subvalorizado
    18 défavorisé 18 Desprivilegiado
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Groupes vulnérables 19 Grupos vulneráveis
  http://niemowa.free.fr 20 avoir moins d'argent et moins d'opportunités que la plupart des gens dans la société 20 ter menos dinheiro e menos oportunidades do que a maioria das pessoas na sociedade
  http://wanicz.free.fr/ 21 Avoir moins d'argent et moins d'opportunités que la plupart des gens dans la société 21 Têm menos dinheiro e menos oportunidades do que a maioria das pessoas na sociedade
    22 Ceux qui sont défavorisés dans la société ; ceux qui sont pauvres ; ceux qui ont peu d'opportunités ; ceux qui sont au bas de l'échelle 22 Aqueles que estão em desvantagem na sociedade; aqueles que são pobres; aqueles que têm poucas oportunidades; aqueles que estão na base
    23 Ceux qui sont défavorisés dans la société ; ceux qui sont pauvres ; ceux qui ont peu d'opportunités ; ceux qui sont au bas de l'échelle 23 Aqueles que estão em desvantagem na sociedade; aqueles que são pobres; aqueles que têm poucas oportunidades; aqueles que estão na base
    24 Synonyme 24 Sinônimo
    25 Désavantagé 25 Desvantagens
    26 Défavorisé 26 Em desvantagem
    27 les couches défavorisées de la communauté 27 seções desprivilegiadas da comunidade
    28 Groupes vulnérables dans la communauté 28 Grupos vulneráveis ​​na comunidade
    29 Les défavorisés dans la communauté 29 Os desfavorecidos na comunidade
    30 Les défavorisés dans la communauté 30 Os desfavorecidos na comunidade
    31 groupes scolaires/socialement défavorisés 31 grupos educacionalmente / socialmente desfavorecidos
    32 Éducation/groupes sociaux défavorisés 32 Educação / grupos sociais desfavorecidos
    33 Groupes défavorisés dans l'éducation/la société 33 Grupos em posição desfavorecida na educação / sociedade
    34 Groupes défavorisés dans l'éducation/la société 34 Grupos em posição desfavorecida na educação / sociedade
    35 Comparer 35 Comparar
    36 Privilégié 36 Privilegiado
    37 privilège 37 privilégio
    38 les défavorisés 38 os desprivilegiados
    39 Groupes vulnérables 39 Grupos vulneráveis
    40 les personnes défavorisées 40 pessoas que são desprivilegiadas
    41 Groupes vulnérables 41 Grupos vulneráveis
    42 Groupe défavorisé 42 Grupo desfavorecido
    43 Groupe défavorisé 43 Grupo desfavorecido
    44 méconnaître 44 subestimar
    45 sous-estimer 45 subestimar
    46 ne pas reconnaître à quel point qn/qc est vraiment bon, important, etc. 46 não reconhecer o quão bom, importante, etc. sb / sth realmente é
    47 Ne pas reconnaître à quel point quelqu'un/quelque chose est bon, à quel point il est important, etc. 47 Não reconheço o quão bom alguém / algo é, quão importante, etc.
    48 Sous-estimé ; sous-estimé 48 Subestimado; subestimado
    49 Sous-estimé ; sous-estimé 49 Subestimado; subestimado
    50 il est sérieusement sous-estimé en tant qu'écrivain 50 ele é seriamente subestimado como escritor
    51 En tant qu'écrivain, il est sérieusement sous-estimé 51 Como escritor, ele é seriamente subestimado
    52 C'est un écrivain gravement sous-estimé 52 Ele é um escritor seriamente subestimado
    53 C'est un écrivain gravement sous-estimé 53 Ele é um escritor seriamente subestimado
    54 un film sous-estimé 54 um filme subestimado
    55 Un film sous-estimé 55 Um filme subestimado
    56 Un film qui n'a pas reçu les bonnes critiques 56 Um filme que não recebeu as devidas críticas
    57 Un film qui n'a pas reçu les bonnes critiques 57 Um filme que não recebeu as devidas críticas
    58 Comparer 58 Comparar
    59 Surévaluer 59 Overrate
    60 Sous-estimer 60 Subestimar
    61  sous-réparé 61  mal ensaiada
    62 Répétition insuffisante 62 Ensaio insuficiente
    63 d'une pièce de théâtre ou d'un autre spectacle 63 de uma peça ou outra apresentação
    64 Drame ou autre représentation 64 Drama ou outra performance
    65 Drame ou autre représentation 65 Drama ou outra performance
    66 qui n'a pas été suffisamment préparé et pratiqué 66 que não foi preparado e praticado o suficiente
    67 Pas assez de préparation et de pratique 67 Preparação e prática insuficientes
    68 Pas assez de répétitions, trop peu de pratique, pas assez de préparation 68 Ensaios insuficientes; pouca prática, preparação insuficiente
    69 Pas assez de répétitions, trop peu de pratique, pas assez de préparation 69 Ensaios insuficientes; pouca prática, preparação insuficiente
    70 tard le soir 70 tarde da noite
    71 Ligne 71 Fileira
    72 bains publics 72 balneário público
    73 Yan 73 Yan
    74 Inondé 74 Inundado
    75  Faire le deuil 75  Lamentar
    76 ?? 76
    77 Shen 77 Shen
    78 mer 78 mar
    79 Pu 79 Pu
    80 Faire fondre 80 Fundição
    81 sédiment 81 sedimento
    82 Faire le deuil 82 Lamentar
    83 côte 83 costa
    84 ?? 84
    85 Shen 85 Shen
    86 bains publics 86 balneário público
    87 Yan 87 Yan
    88 Faible 88 Desmaiar
    89 jouer 89 Toque
    90 fossé 90 fosso
    91 sous-représenté 91 sub-representado
    92 Sous-représenté 92 Sub-representado
    93 ne pas avoir autant de représentants que prévu ou nécessaire 93 não ter tantos representantes quanto seria esperado ou necessário
    94 Pas autant de représentants que prévu ou nécessaire 94 Não tantos representantes quanto o esperado ou necessário
    95 Nombre insuffisant de représentants ; nombre insuffisant de représentants 95 Número insuficiente de representantes; número insuficiente de representantes
    96 Nombre insuffisant de représentants ; nombre insuffisant de représentants 96 Número insuficiente de representantes; número insuficiente de representantes
    97 Les femmes sont sous-représentées aux échelons supérieurs des entreprises. 97 As mulheres estão sub-representadas nos níveis seniores nas empresas.
    98 Sous-représentation des femmes au sommet de l'entreprise 98 Sub-representação de mulheres no topo da empresa
    99 Les femmes cadres supérieurs de la communauté des affaires représentent Muzu 99 Membros seniores do sexo feminino da comunidade empresarial representam Muzu
    100 Les femmes cadres supérieurs de la communauté des affaires représentent Muzu 100 Membros seniores do sexo feminino da comunidade empresarial representam Muzu
    101 Sous-représentation des femmes au sommet du monde des affaires 101 Sub-representação das mulheres no topo do mundo dos negócios
    102 Sous-représentation des femmes au sommet du monde des affaires 102 Sub-representação das mulheres no topo do mundo dos negócios
    103 souligner 103 sublinhado
    104 souligner 104 sublinhado
    105 l'informatique 105 Informática
    106 le symbole (__) qui est utilisé pour tracer une ligne sous une lettre ou un mot et utilisé dans les commandes informatiques et dans les adresses Internet 106 o símbolo (__) que é usado para desenhar uma linha sob uma letra ou palavra e usado em comandos de computador e em endereços de Internet
    107 Le symbole (__) est utilisé pour tracer des lignes sous des lettres ou des mots et utilisé pour les commandes informatiques et les adresses Internet 107 O símbolo (__) é usado para desenhar linhas sob letras ou palavras e usado para comandos de computador e endereços de Internet
    108 Soulignement, trait de soulignement (utilisé dans les lettres de soulignement ou les commandes informatiques et les adresses Internet) 108 Sublinhado, sublinhado (usado em sublinhados de letras ou comandos de computador e endereços de Internet)
    109 Sous-marin 109 Submarino
    110 fond marin 110 solo oceânico
    111 trouvé, utilisé ou se produisant sous la surface de la mer 111 encontrado, usado ou acontecendo abaixo da superfície do mar
    112 Trouvé, utilisé ou s'est produit sous la surface de la mer 112 Encontrado, usado ou ocorrido abaixo da superfície do mar
    113 Sous la mer; sous la mer 113 No fundo do mar; no fundo do mar
    114  Sous la mer; sous la mer 114  No fundo do mar; no fundo do mar
    115 câbles sous-marins/séismes 115 cabos submarinos / terremotos
    116 Câble sous-marin/séisme 116 Cabo submarino / terremoto
    117 Câble sous-marin/séisme 117 Cabo submarino / terremoto
    118 Enseigner 118 Ensinar
    119 sauver 119 Salve 
    120 numéro 120 número
    121 sous-secretaire 121 subsecretário
    122 Vice-ministre 122 O vice-ministro
    123 sous-secrétaires 123 subsecretárias
    124 Vice-ministre 124 O vice-ministro
    125 en Grande-Bretagne 125 na Grã-Bretanha
    126  un haut fonctionnaire responsable d'une partie d'un ministère 126  um funcionário público sênior encarregado de uma parte de um departamento do governo
    127 Hauts fonctionnaires en charge d'une certaine partie d'un ministère 127 Funcionários públicos graduados encarregados de uma determinada parte de um departamento governamental
    128 (Royaume-Uni) Sous-secrétaire aux Affaires gouvernementales 128 (Reino Unido) Subsecretário de Assuntos Governamentais
    129 (Royaume-Uni) Sous-secrétaire aux Affaires gouvernementales 129 (Reino Unido) Subsecretário de Assuntos Governamentais
    130 nuit 130 noite
    131 officiel 131 oficial
    132 comparer 132 comparar
    133 sous-secrétaire permanent 133 subsecretário permanente
    134 Vice-ministre 134 O vice-ministro
    135 (en Grande-Bretagne) 135 (na Grã-Bretanha)
    136  un ministre subalterne qui rend compte au ministre en charge d'un ministère 136  um ministro júnior que se reporta ao ministro encarregado de um departamento governamental
    137 Sous-ministres rattachés aux ministres chargés des ministères 137 Ministros juniores que se reportam a ministros encarregados de departamentos governamentais
    138 (Royaume-Uni) Sous-ministre, Sous-secrétaire 138 (Reino Unido) Vice-Ministro, Subsecretário
    139 (Royaume-Uni) Sous-ministre, Sous-ministre 139 (Reino Unido) Vice-Ministro, Vice-Ministro
    140 aux Etats-Unis 140 nos E.U.A
    141  un fonctionnaire de haut rang dans un ministère, directement en dessous d'un membre d'un cabinet 141  um funcionário de alto escalão em um departamento do governo, diretamente abaixo de um membro de um gabinete
    142 Hauts fonctionnaires du gouvernement, directement sous les membres du cabinet 142 Altos funcionários do governo, diretamente abaixo dos membros do gabinete
    143 (États-Unis) Sous-secrétaire, sous-secrétaire d'État 143 (Estados Unidos) Secretário Adjunto, Secretário Adjunto de Estado
    144  (États-Unis) Sous-secrétaire, sous-secrétaire d'État 144  (Estados Unidos) Secretário Adjunto, Secretário Adjunto de Estado
    145 Sous-vente 145 Desvalorizar
    146 Vendre 146 Vender
    147 Sous-vendu 147 Subvendido
    148 Sous-ventes 148 Vendas insuficientes
    149 sous-vendu 149 não vendido
    150  vendre des biens ou des services à un prix inférieur à celui de vos concurrents 150  para vender produtos ou serviços a um preço inferior ao de seus concorrentes
    151 Vendre des biens ou des services à des prix inférieurs à ceux des concurrents 151 Vender bens ou serviços a preços inferiores aos dos concorrentes
    152 vendre à un prix inférieur à celui des (concurrents) vendre par enchères 152 para vender a um preço inferior ao (concorrentes) vender por licitações
    153 Vendre à un prix inférieur à (concurrent) ; vendre en enchérissant. 153 Vender a um preço inferior ao de (concorrente); vender por meio de licitação.
    154 vendre qc à un prix inférieur à sa valeur réelle 154 para vender sth a um preço inferior ao seu valor real
    155 Vendre quelque chose à un prix inférieur à sa valeur réelle 155 Vender algo por um preço inferior ao seu valor real
    156 Vendre à perte ; vendre à bas prix 156 Venda com prejuízo; venda a um preço baixo
    157  Vendre à perte ; vendre à bas prix 157  Venda com prejuízo; venda a um preço baixo
    158 faire croire aux gens que qn/qc n'est pas aussi bon ou aussi intéressant qu'ils le sont en réalité 158 fazer as pessoas pensarem que sb / sth não é tão bom ou tão interessante quanto realmente são
    159 Faire croire aux gens que quelqu'un/quelque chose n'est pas aussi bon ou intéressant qu'ils sont vrais 159 Faça as pessoas pensarem que alguém / algo não é tão bom ou interessante quanto é verdade
    160 Réduire l'impression que les gens ont de ; déroger. 160 Reduza a impressão das pessoas sobre;
    161 Diminuer l'impression que les gens ont de ; péjoratif. 161 Para diminuir a impressão das pessoas de; depreciativo.
    162 Ne vous sous-estimez pas lors de l'entretien 162 Não se supere na entrevista
    163 Ne vous sous-estimez pas lors de l'entretien 163 Não se subestime na entrevista
    164 Vous devez vous démontrer pleinement lors de l'entretien 164 Você precisa se demonstrar totalmente durante a entrevista
    165 Vous devez vous démontrer pleinement lors de l'entretien 165 Você precisa se demonstrar totalmente durante a entrevista
    166 Maillot de corps 166 Camiseta
    167 gilet 167 colete
    168 sous-dépasser 168 fracassar
    169  pt,pp sous-tiré 169  pt, pp under-shot
    170 d'un avion 170 de uma aeronave
    171 D'un avion 171 De um avião
    172 avion 172 avião
    173 atterrir avant d'atteindre la piste 173 pousar antes de chegar à pista
    174 Atterrissage avant d'atteindre la piste 174 Pouso antes de chegar à pista
    175 Atterrissage sous la piste 175 Pouso sob a pista
    176 Atterrissage sous la piste 176 Pouso sob a pista
    177 Sous-dépassement 177 Undershoot
    178 sous-short 178 cuecas
    179 sous-vêtements portés par les hommes 179 cuecas que são usadas por homens
    180 Sous-vêtements pour hommes 180 Roupa íntima masculina
    181 (Hommes) Caleçons, caleçons 181 Cuecas (masculinas), cuecas
    182  (Hommes) Caleçons, caleçons 182  Cuecas (masculinas), cuecas
    183 Dessous 183 Parte inferior
    184 le côté ou la surface de qc qui se trouve en dessous 184 o lado ou superfície do sth que está embaixo
    185 Sur le côté ou la surface de quelque chose en dessous 185 Na lateral ou superfície de algo abaixo
    186 dessous; dessous; dessous; dessous 186 Parte inferior; lado inferior; parte inferior; lado inferior
    187 dessous; dessous; dessous; dessous 187 Parte inferior; lado inferior; parte inferior; lado inferior
    188 Synonyme 188 Sinônimo
    189 bas 189 fundo
    190 le soussigné 190 o abaixo assinado
    191 au pluriel le sous-signé 191 plural. o subscrito
    192 formel 192 formal
    193  la personne qui a signé ce document particulier 193  a pessoa que assinou aquele documento específico
    194 La personne qui a signé ce document particulier 194 A pessoa que assinou aquele documento específico
    195 (D'un document) le signataire, une célébrité, le signataire 195 (De um documento) o signatário, uma celebridade, o signatário
    196 (D'un document) le signataire, une célébrité, le signataire 196 (De um documento) o signatário, uma celebridade, o signatário
    197 Nous, soussignés, convenons de… 197 Nós, abaixo assinados, concordamos em ...
    198 Nous, le signataire d'accord... 198 Nós, signatários, concordamos ...
    199 Notre consentement nommé à ce document... 199 Nosso consentimento nomeado para este documento ...
    200 Notre consentement nommé à ce document... 200 Nosso consentimento nomeado para este documento ...
    201 Trop petit 201 Subdimensionado
    202 Court 202 Baixo
    203 pas aussi gros que d'habitude 203 não tão grande quanto o normal
    204 Pas aussi gros que d'habitude 204 Não tão grande como de costume
    205 Moins que la normale (ou la moyenne) 205 Menos do que o normal (ou média)
    206 Moins que la normale (ou la moyenne) 206 Menos do que o normal (ou média)
    207 Jupon 207 Underskirt
    208 jupon 208 anágua
    209 une jupe qui se porte sous une autre jupe comme sous-vêtement 209 uma saia que é usada por baixo de outra saia como roupa íntima
    210 Une jupe portée en sous-vêtement sous une autre jupe 210 Uma saia usada como calcinha sob outra saia
    211 jupon 211 anágua
    212 sous-vendu 212 não vendido
    213 pt, pp de sous-vente 213 pt, pp de venda inferior
    214 dépenser moins 214 gastar menos
    215 sous-utilisé 215 mal gasto
    216 sous-dépensé 216 mal gasto
    217 ne pas dépenser assez d'argent pour qc 217 não gastar dinheiro suficiente em sth
    218 Pas assez d'argent à dépenser pour quelque chose 218 Dinheiro insuficiente para gastar em algo
    219 Mettre en place des fonds suffisants ; dépenser moins de 219 Configure fundos suficientes; gaste menos do que
    220  Mettre en place des fonds suffisants ; dépenser moins de 220  Configure fundos suficientes; gaste menos do que
    221 l'enquête a révélé que l'entreprise avait sérieusement sous-estimé l'équipement de sécurité. 221 o inquérito revelou que a empresa havia gasto seriamente insuficiente em equipamentos de segurança.
    222 L'enquête a révélé que les dépenses de l'entreprise en équipement de sécurité sont sérieusement insuffisantes 222 A investigação concluiu que os gastos da empresa com equipamentos de segurança são seriamente insuficientes
    223 L'enquête a révélé que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était sérieusement insuffisant. 223 A investigação concluiu que o investimento de Gongxun em equipamentos de segurança era seriamente insuficiente.
    224 L'enquête a révélé que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était sérieusement insuffisant 224 A investigação concluiu que o investimento de Gongxun em equipamentos de segurança era seriamente insuficiente
    225 L'enquête a révélé que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était sérieusement insuffisant 225 A investigação concluiu que o investimento de Gongxun em equipamentos de segurança era seriamente insuficiente
    226 L'enquête a révélé que l'investissement dans les équipements de sécurité était gravement insuffisant 226 A investigação concluiu que o investimento em equipamentos de segurança era seriamente insuficiente
    227 Affaissement 227 Inclinação
    228 Nous avons sous-utilisé notre budget cette année 228 Não gastamos nosso orçamento este ano
    229 Notre budget pour cette année est insuffisant 229 Nosso orçamento para este ano é insuficiente
    230 Nous avons dépensé moins que le budget cette année 230 Gastamos menos do que o orçamento este ano
    231 Nous avons dépensé moins que le budget cette année 231 Gastamos menos do que o orçamento este ano
    232 Sous-dépenser 232 Despesa inferior
    233 Sous-dépenser 233 Despesa inferior
    234 une sous-utilisation d'un million de livres sterling 234 um gasto insuficiente de £ 1 milhão
    235 Pas assez de dépenses de 1 million de livres sterling 235 Gasto insuficiente de £ 1 milhão
    236 1 million de livres de moins 236 £ 1 milhão a menos
    237 1 million de livres de moins 237 £ 1 milhão a menos
    238 en sous-effectif 238 insuficiente
    239 En sous-effectif 239 Falta de pessoal
    240  ne pas avoir assez de personnes qui travaillent et donc pas en mesure de bien fonctionner 240  não ter gente suficiente trabalhando e, portanto, não ser capaz de funcionar bem
    241 Il n'y a pas assez de personnes qui travaillent, donc il ne peut pas fonctionner correctement 241 Não há pessoas suficientes trabalhando, então não pode funcionar corretamente
    242 Personnel insuffisant; trop peu de personnel 242 Pessoal insuficiente; muito poucos funcionários
    243 Personnel insuffisant; trop peu de personnel 243 Pessoal insuficiente; muito poucos funcionários
    244 Lever 244 Lift
    245 Synonyme 245 Sinônimo
    246 En sous-effectif 246 Com tripulação insuficiente
    247 S'opposer 247 Opor
    248 en sureffectif 248 com excesso de pessoal
    249 Comprendre 249 Compreendo
    250 compris 250 Entendido
    251 compris 251 Entendido
    252 pas utilisé dans les temps progressifs 252 não usado nos tempos progressivos
    253 Non utilisé pour en cours 253 Não usado para contínuo
    254 Non utilisé pour en cours 254 Não usado para contínuo
255 Sens 255 Significado
    256 importance 256 significado
    257 moyenne 257 significar
    258 moyenne 258 significar
    259 connaître ou réaliser le sens des mots, une langue, ce que qn dit, etc. 259 saber ou perceber o significado das palavras, um idioma, o que sb diz, etc.
    260 Connaître ou être conscient du sens des mots, du langage, de ce que quelqu'un a dit, etc. 260 Conheça ou esteja ciente do significado das palavras, linguagem, o que alguém disse, etc.
    261 Comprendre 261 Compreendo
    262 Comprendre 262 Compreendo
263 Pouvez-vous comprendre le français? 263 Você pode entender francês?
    264 Pouvez-vous comprendre le français? 264 Você pode entender francês?
    265 Connaissez-vous le français? 265 Voce sabe frances
    266 Connaissez-vous le français? 266 Voce sabe frances
    267 Comprenez-vous les instructions? 267 Você entende as instruções?
    268 Comprenez-vous l'explication? 268 Você entende a explicação?
    269 Comprenez-vous le sens de ces instructions? 269 Você entende o significado dessas instruções?
    270 Comprenez-vous le sens de ces instructions? 270 Você entende o significado dessas instruções?
271 Elle ne comprenait pas le formulaire qu'elle signait. 271 Ela não entendia o formulário que estava assinando.
    272 Elle ne comprenait pas le formulaire qu'elle signait. 272 Ela não entendeu o formulário que estava assinando.
273 Elle ne comprend pas le formulaire qu'elle signe 273 Ela não consegue entender o formulário que está assinando
    274 Elle ne comprend pas le formulaire qu'elle signe 274 Ela não consegue entender o formulário que está assinando
275 Je ne suis pas sûr d'avoir compris. 275 Não tenho certeza se entendi. Revise novamente
    276 Je ne suis pas sûr de comprendre. Passe-le encore 276 Não tenho certeza se entendi. Passe de novo
277 Je ne peux pas dire que je comprends. Veuillez recommencer 277 Não posso dizer que entendo. Faça de novo
    278 Je ne peux pas dire que je comprends. Merci de le refaire 278 Não posso dizer que entendo. Por favor faça de novo
279 Je ne veux pas que tu recommences. Tu comprends ? 279 Não quero que você faça isso de novo. Você entende?
    280 Je ne veux pas que tu recommences. comprenez vous? 280 Eu não quero que você faça isso de novo. voce entende?
    281 Je t'interdis de recommencer, tu comprends ? 281 Eu te proíbo de fazer isso de novo, você entendeu?
    282 Je t'interdis de recommencer. comprenez vous? 282 Eu proíbo você de fazer isso de novo. voce entende?
283 je ne comprends pas ce qu'il dit 283 Eu não entendo o que ele está dizendo
    284 je ne comprends pas de quoi il parle 284 Eu não entendo do que ele está falando
285 je ne comprends pas de quoi il parle 285 Eu não entendo do que ele está falando
    286 je ne comprends pas de quoi il parle 286 Eu não entendo do que ele está falando
287 Comment qc fonctionne/arrive 287 Como funciona / acontece
    288 Comment quelque chose fonctionne/arrive 288 Como algo funciona / acontece
289 Fonctionner 289 Operar
    290 Fonctionner 290 Operar
291 savoir ou réaliser comment ou pourquoi qc se produit, comment cela fonctionne ou pourquoi c'est important 291 para saber ou perceber como ou por que tudo acontece, como funciona ou por que é importante
    292 Savoir ou réaliser comment ou pourquoi quelque chose se produit, comment cela fonctionne ou pourquoi c'est important 292 Saiba ou perceba como ou por que algo acontece, como funciona ou por que é importante
293 Comprendre 293 Compreendo
    294 Comprendre 294 Compreendo
295 Les médecins ne comprennent toujours pas grand-chose à la maladie 295 Os médicos ainda não entendem muito sobre a doença
    296 Le médecin ne sait toujours pas grand-chose de cette maladie 296 O médico ainda não sabe muito sobre esta doença
297 Le médecin ne sait toujours pas grand-chose de cette maladie 297 O médico ainda não sabe muito sobre esta doença
    298 Le médecin ne sait toujours pas grand-chose de cette maladie 298 O médico ainda não sabe muito sobre esta doença
299 Personne ne répond au téléphone, je ne peux pas le comprendre 299 Ninguém está atendendo o telefone, eu não consigo entender
    300 Personne ne répond au téléphone, je ne comprends pas 300 Ninguem atende o telefone nao entendo
301 Personne ne répond au téléphone, je ne sais pas ce qui se passe 301 Ninguém atende o telefone, eu não sei o que está acontecendo
    302 Personne ne répond au téléphone, je ne sais pas ce qui se passe 302 Ninguém atende o telefone, eu não sei o que está acontecendo
303 Je n'ai jamais pu comprendre pourquoi elle a été licenciée. 303 Nunca consegui entender por que ela foi demitida.
    304 Je ne peux jamais comprendre pourquoi elle a été renvoyée 304 Eu nunca consigo entender porque ela foi demitida
305 Pourquoi ne puis-je pas comprendre pourquoi elle a été renvoyée. 305 Por que não consigo entender por que ela foi demitida.
    306 Pourquoi ne puis-je pas comprendre pourquoi elle a été renvoyée 306 Por que não consigo entender porque ela foi demitida
307 Je ne peux pas comprendre qu'il prenne l'argent 307 Eu simplesmente não consigo entender ele pegando o dinheiro
    308 Je ne peux pas comprendre qu'il prenne de l'argent 308 Eu simplesmente não consigo entender ele pegando dinheiro
309 Je ne peux vraiment pas comprendre pourquoi il vole de l'argent 309 Eu realmente não consigo entender porque ele rouba dinheiro
    310 Je ne peux vraiment pas comprendre pourquoi il vole de l'argent 310 Eu realmente não consigo entender porque ele rouba dinheiro
311  (formel) Je ne peux tout simplement pas comprendre qu'il prenne l'argent, 311  (formal) Eu simplesmente não consigo entender ele pegando o dinheiro,
    312 (Officiellement) Je ne peux pas comprendre qu'il prenne de l'argent 312 (Oficialmente) Eu simplesmente não consigo entender ele pegando dinheiro
313 Je ne peux vraiment pas comprendre pourquoi il vole de l'argent 313 Eu realmente não consigo entender porque ele rouba dinheiro
    314  Je ne peux vraiment pas comprendre pourquoi il vole de l'argent 314  Eu realmente não consigo entender porque ele rouba dinheiro
315 Connaître qn 315 Conheça sb
    316 Connaître quelqu'un 316 Conhece alguém
317 Connaître quelqu'un 317 Conhece alguém
    318 Connaître quelqu'un 318 Conhece alguém
319  connaître le caractère de qn, ce qu'il ressent et pourquoi il se comporte ainsi 319  conhecer o caráter do sb, como eles se sentem e por que se comportam dessa maneira
    320 Comprendre le caractère de quelqu'un, comment il se sent et pourquoi il le fait 320 Entenda o caráter de alguém, como se sente e por que o faz
321 Comprendre 321 Compreendo
    322 Comprendre 322 Compreendo
323 personne ne me comprend 323 ninguém me entende
    324 Personne ne me comprend 324 Ninguém me entende
325 Personne ne me connaît 325 Ninguem me conhece
    326 Personne ne me connaît 326 Ninguem me conhece
    327 Lingue 327 Ling
    328 secret 328 segredo
329 il ne comprend pas du tout les femmes 329 ele não entende as mulheres de jeito nenhum
    330 Il ne comprend pas du tout les femmes 330 Ele não entende as mulheres de jeito nenhum
331 Il ne comprend pas du tout les femmes 331 Ele não entende as mulheres de jeito nenhum
    332 Il ne comprend pas du tout les femmes 332 Ele não entende as mulheres de jeito nenhum
333 Ils comprennent ce que j'ai vécu 333 Eles entendem o que eu passei
    334 Ils comprennent ce que j'ai vécu 334 Eles entendem o que eu experimentei
335 Ils sont sympathiques à ce qui m'est arrivé 335 Eles são simpáticos ao que aconteceu comigo
    336 Ils sont sympathiques à ce qui m'est arrivé 336 Eles são simpáticos ao que aconteceu comigo
337 Je comprends bien que tu aies besoin de temps seul 337 Eu entendo perfeitamente que você precisa de um tempo sozinho
    338 Je comprends que tu as besoin de temps seul 338 Eu entendo que você precisa de um tempo sozinho
339 Je comprends que tu aies besoin d'être seul pendant un moment 339 Eu entendo que você precisa ficar sozinho um pouco
    340 Je comprends que tu aies besoin d'être seul pendant un moment 340 Eu entendo que você precisa ficar sozinho um pouco
341 Je comprends bien que tu aies besoin de temps seul 341 Eu entendo perfeitamente que você está precisando de um tempo sozinho
    342 Je comprends que tu as besoin de temps seul 342 Eu entendo que você precisa de um tempo sozinho
343 Je comprends que tu aies besoin d'être seul pendant un moment 343 Eu entendo que você precisa ficar sozinho um pouco
    344 Je comprends que tu aies besoin d'être seul pendant un moment 344 Eu entendo que você precisa ficar sozinho um pouco
345 Si tu veux partir plus tôt, je suis sûr qu'il comprendra 345 Se você quiser sair mais cedo, tenho certeza que ele vai entender
    346 Si vous voulez partir plus tôt, je pense qu'il comprendra. 346 Se você quiser sair mais cedo, acredito que ele vai entender.
347 Si vous voulez partir plus tôt, je pense qu'il sera prévenant. 347 Se você quiser sair mais cedo, acredito que ele será atencioso.
    348 Si tu veux partir plus tôt, je pense qu'il sera prévenant 348 Se você quiser sair mais cedo, acredito que ele vai ser atencioso
349 penser/croire 349 Pense / acredite
    350 Pensez;..croyez 350 Pense; .. acredite
351 (formel) penser ou croire que qc est vrai parce qu'on vous a dit que c'était 351 (formal) pensar ou acreditar que sth é verdade porque foi dito que é
    352 (formellement) pensez ou croyez que quelque chose est vrai parce que quelqu'un vous dit que c'est vrai 352 (Formalmente) pense ou acredite que algo é verdade porque alguém lhe disse que é verdade
353 Connaître; croire; penser 353 Conheça; acredite; pense
    354 Connaître; croire; penser 354 Conheça; acredite; pense
355  Je comprends (que) vous souhaitez voir le gérant 355  Eu entendo (que) você deseja ver o gerente
    356 Je comprends (que) vous vouliez voir le gérant 356 Eu entendo (que) você quer ver o gerente
357 J'ai entendu que vous vouliez voir le directeur 357 Ouvi dizer que você quer ver o gerente
    358 J'ai entendu que vous vouliez voir le directeur 358 Ouvi dizer que você quer ver o gerente
359 Dois-je comprendre que vous refusez ? 359 Devo entender que você se recusa?
    360 Puis-je comprendre votre refus ? 360 Posso entender sua recusa?
361 Tu me dis que tu as refusé ? 361 Você está me dizendo que recusou?
    362 Tu me dis que tu as refusé ? 362 Você está me dizendo que recusou?
363 Le Premier ministre aurait été extrêmement en colère contre le rapport. 363 O primeiro-ministro teria ficado extremamente irritado com o relatório.
    364 Il est entendu que le Premier ministre est très en colère contre ce rapport 364 Entende-se que o primeiro-ministro está muito irritado com este relatório
365 On dit que le Premier ministre était très agacé par le rapport. 365 Diz-se que o primeiro-ministro ficou muito aborrecido com o relatório.
    366 On dit que le premier ministre était très agacé par le rapport 366 Diz-se que o primeiro-ministro ficou muito irritado com o relatório
367 Il est entendu que le groupe travaille sur son prochain album 367 Entende-se que a banda está trabalhando em seu próximo álbum
    368 Il est entendu que le groupe se prépare pour le prochain album 368 Entende-se que a banda está se preparando para o próximo álbum
369 On dit que ce groupe enregistre son prochain album 369 Diz-se que esta banda está gravando seu próximo álbum
    370 On dit que ce groupe enregistre son prochain album 370 Diz-se que esta banda está gravando seu próximo álbum
371 Être d'accord 371 Estar de acordo
    372 Je suis d'accord 372 aceita
373 Obtenir l'approbation 373 Obter a aprovação
    374 Obtenir l'approbation 374 Obter a aprovação
375 être d'accord avec qn sans qu'il soit besoin de le dire 375 concordar sth com sb sem precisar ser dito
    376 D'accord avec qn 376 Concordo com sb.
377 Consentement tacite, il va de soi 377 Consentimento tácito; nem é preciso dizer
    378 Consentement tacite, il va de soi 378 Consentimento tácito; nem é preciso dizer
379 Je pensais qu'il était entendu que mes dépenses seraient payées 379 Achei que estava entendido que minhas despesas seriam pagas
    380 Je pensais qu'il était compréhensible que mes dépenses soient payées 380 Achei compreensível que minhas despesas fossem pagas
381 Je pensais que l'autre partie avait accepté de payer mes dépenses 381 Achei que a outra parte tinha concordado em pagar minhas despesas
    382 Je pensais que l'autre partie avait accepté de payer mes dépenses 382 Achei que a outra parte tinha concordado em pagar minhas despesas
383 Mot manquant 383 Palavra que falta
    384 Omission 384 Omissão
385 Mots omis 385 Palavras omitidas
    386 Mots omis 386 Palavras omitidas
    387 Yu 387 Yu
    388 Personnage 388 Personagem
389 se rendre compte qu'un mot dans une phrase ou une phrase n'est pas exprimé et le fournir dans votre esprit 389 perceber que uma palavra em uma frase ou sentença não é expressa e fornecê-la em sua mente
    390 Réalisez qu'un certain mot dans une phrase ou une phrase n'est pas exprimé et fournissez-le dans votre esprit 390 Perceba que uma determinada palavra em uma frase ou sentença não é expressa e forneça-a em sua mente
391 Comprendre ; clairement ; déduire 391 Compreender; claramente; inferir
    392 Comprendre ; clairement ; déduire 392 Compreender; claramente; inferir
393 dans la phrase je ne peux pas conduire l'objet une voiture est comprise 393 na frase eu não posso dirigir o objeto que um carro é entendido
    394 Dans la phrase je ne peux pas conduire une voiture pour être compris 394 Na frase eu não consigo dirigir um carro para ser compreendido
395 Dans la phrase je ne peux pas conduire, on peut en déduire que l'objet une voiture est omis 395 Na frase não consigo dirigir, pode-se inferir que o objeto um carro foi omitido
    396 Dans la phrase je ne peux pas conduire, on peut en déduire que l'objet une voiture est omis 396 Na frase não consigo dirigir, pode-se inferir que o objeto um carro foi omitido
397 fais toi comprendre 397 faça-se entender
    398 Laissez-vous comprendre 398 Deixe-se entender
399 pour faire comprendre votre sens, surtout dans une autre langue 399 para deixar seu significado claro, especialmente em outro idioma
    400 Expliquez clairement votre sens, surtout dans une autre langue 400 Deixe seu significado claro, especialmente em outro idioma
401 (Surtout dans une autre langue) pour bien comprendre ce que vous voulez dire 401 (Especialmente em outro idioma) para deixar claro o que você quer dizer
    402  (Surtout dans une autre langue) pour bien comprendre ce que vous voulez dire 402  (Especialmente em outro idioma) para deixar claro o que você quer dizer
403 Il ne parle pas beaucoup japonais mais il peut se faire comprendre. 403 Ele não fala muito japonês, mas consegue se fazer entender.
    404 Il ne parle pas beaucoup japonais, mais il peut se faire comprendre 404 Ele não fala muito japonês, mas consegue se fazer entender
405 Il ne parle pas bien le japonais, mais il peut à peine en exprimer le sens. 405 Ele não fala japonês bem, mas mal consegue expressar o significado.
    406 Il ne parle pas bien le japonais, mais il peut à peine exprimer le sens 406 Ele não fala bem japonês, mas mal consegue expressar o significado
407 Plus à 407 mais em
408 donner 408 dar
409 remarque à la page suivante 409 nota na próxima página