|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Synonyme |
1 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
1 |
Samānārathī |
|
last |
2 |
Dédramatiser |
2 |
ਪਲੇਅਡਾਊਨ |
2 |
palē'aḍā'ūna |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Minimiser |
3 |
ਡਾਊਨਪਲੇ |
3 |
ḍā'ūnapalē |
2 |
ANGLAIS |
4 |
S'opposer |
4 |
ਵਿਰੋਧ |
4 |
virōdha |
3 |
ARABE |
5 |
Surjouer |
5 |
ਓਵਰਪਲੇ |
5 |
ōvarapalē |
4 |
bengali |
6 |
sous-préparé |
6 |
ਘੱਟ
ਤਿਆਰ |
6 |
ghaṭa
ti'āra |
5 |
CHINOIS |
7 |
Impréparation |
7 |
ਤਿਆਰੀ
ਦੀ ਘਾਟ |
7 |
ti'ārī
dī ghāṭa |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
ne pas avoir fait
assez de préparation pour qc tu dois faire |
8 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
sth ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੀ
ਤਿਆਰੀ ਨਹੀਂ
ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ |
8 |
tuhānū sth
la'ī lōṛīndī ti'ārī nahīṁ
karanī pavēgī |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Pas assez préparé
pour ce que vous avez à faire |
9 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜੋ ਕਰਨਾ ਹੈ ਉਸ
ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ |
9 |
tuhānū
jō karanā hai usa la'ī kāfī ti'āra
nahīṁ |
8 |
hindi |
10 |
Comptine mal
préparée ; mal préparée |
10 |
ਮਾੜੀ
ਤਿਆਰ
ਤੁਕਬੰਦੀ;
ਮਾੜੀ ਤਿਆਰ
ਕੀਤੀ ਗਈ |
10 |
māṛī
ti'āra tukabadī; māṛī ti'āra kītī
ga'ī |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Comptine mal
préparée ; mal préparée |
11 |
ਮਾੜੀ
ਤਿਆਰ
ਤੁਕਬੰਦੀ;
ਮਾੜੀ ਤਿਆਰ
ਕੀਤੀ ਗਈ |
11 |
māṛī
ti'āra tukabadī; māṛī ti'āra kītī
ga'ī |
10 |
punjabi |
12 |
sous-évalué |
12 |
ਘੱਟ
ਕੀਮਤ ਵਾਲਾ |
12 |
ghaṭa
kīmata vālā |
11 |
POLONAIS |
13 |
Sous-tarification |
13 |
ਘੱਟ
ਕੀਮਤ |
13 |
ghaṭa
kīmata |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
quelque chose qui est
sous-évalué est vendu à un prix trop bas et inférieur à sa valeur réelle |
14 |
ਕੋਈ
ਚੀਜ਼ ਜਿਸਦੀ
ਕੀਮਤ ਘੱਟ ਹੈ,
ਉਸ ਕੀਮਤ 'ਤੇ
ਵੇਚੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ ਜੋ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਹੈ ਅਤੇ
ਇਸਦੇ ਅਸਲ
ਮੁੱਲ ਤੋਂ ਘੱਟ
ਹੈ |
14 |
kō'ī
cīza jisadī kīmata ghaṭa hai, usa kīmata'tē
vēcī jāndī hai jō bahuta ghaṭa hai atē
isadē asala mula tōṁ ghaṭa hai |
13 |
RUSSE |
15 |
Les choses qui sont
sous-évaluées sont vendues à des prix trop bas et inférieurs à leur valeur
réelle |
15 |
ਜਿਹੜੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਘੱਟ
ਕੀਮਤ ਵਾਲੀਆਂ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ ਉਹਨਾਂ
ਕੀਮਤਾਂ 'ਤੇ
ਵੇਚੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ
ਜੋ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਹਨ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ
ਦੇ ਅਸਲ ਮੁੱਲ
ਤੋਂ ਘੱਟ ਹਨ |
15 |
jihaṛī'āṁ
cīzāṁ ghaṭa kīmata vālī'āṁ
hudī'āṁ hana uhanāṁ
kīmatāṁ'tē vēcī'āṁ
jāndī'āṁ hana jō bahuta ghaṭa hana atē
uhanāṁ dē asala mula tōṁ ghaṭa hana |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Sous-évalué ;
sous-évalué |
16 |
ਘੱਟ
ਕੀਮਤ ਵਾਲਾ;
ਘੱਟ ਕੀਮਤ
ਵਾਲਾ |
16 |
ghaṭa
kīmata vālā; ghaṭa kīmata vālā |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Sous-évalué ;
sous-évalué |
17 |
ਘੱਟ
ਕੀਮਤ ਵਾਲਾ;
ਘੱਟ ਕੀਮਤ
ਵਾਲਾ |
17 |
ghaṭa
kīmata vālā; ghaṭa kīmata vālā |
|
|
18 |
défavorisé |
18 |
ਨਿਮਨਲਿਖਤ |
18 |
nimanalikhata |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Groupes vulnérables |
19 |
ਕਮਜ਼ੋਰ
ਸਮੂਹ |
19 |
kamazōra
samūha |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
avoir moins d'argent
et moins d'opportunités que la plupart des gens dans la société |
20 |
ਸਮਾਜ
ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ
ਘੱਟ ਪੈਸਾ ਅਤੇ
ਘੱਟ ਮੌਕੇ ਹੋਣ |
20 |
samāja dē
zi'ādātara lōkāṁ nālōṁ ghaṭa
paisā atē ghaṭa maukē hōṇa |
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Avoir moins d'argent
et moins d'opportunités que la plupart des gens dans la société |
21 |
ਸਮਾਜ
ਦੇ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਲੋਕਾਂ ਨਾਲੋਂ
ਘੱਟ ਪੈਸਾ ਅਤੇ
ਘੱਟ ਮੌਕੇ ਹਨ |
21 |
samāja dē
zi'ādātara lōkāṁ nālōṁ ghaṭa
paisā atē ghaṭa maukē hana |
|
|
22 |
Ceux qui sont
défavorisés dans la société ; ceux qui sont pauvres ; ceux qui ont peu
d'opportunités ; ceux qui sont au bas de l'échelle |
22 |
ਜਿਹੜੇ
ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ
ਪਛੜੇ ਹੋਏ ਹਨ;
ਜਿਹੜੇ ਗਰੀਬ
ਹਨ; ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਮੌਕੇ ਹਨ;
ਜਿਹੜੇ ਹੇਠਲੇ
ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਹਨ। |
22 |
jihaṛē
samāja vica pachaṛē hō'ē hana; jihaṛē
garība hana; jinhāṁ kōla bahuta ghaṭa maukē
hana; jihaṛē hēṭhalē padhara'tē hana. |
|
|
23 |
Ceux qui sont
défavorisés dans la société ; ceux qui sont pauvres ; ceux qui ont peu
d'opportunités ; ceux qui sont au bas de l'échelle |
23 |
ਜਿਹੜੇ
ਸਮਾਜ ਵਿੱਚ
ਪਛੜੇ ਹੋਏ ਹਨ;
ਜਿਹੜੇ ਗਰੀਬ
ਹਨ; ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਮੌਕੇ ਹਨ;
ਜਿਹੜੇ ਹੇਠਲੇ
ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਹਨ। |
23 |
Jihaṛē
samāja vica pachaṛē hō'ē hana; jihaṛē
garība hana; jinhāṁ kōla bahuta ghaṭa maukē
hana; jihaṛē hēṭhalē padhara'tē hana. |
|
|
24 |
Synonyme |
24 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
24 |
Samānārathī |
|
|
25 |
Désavantagé |
25 |
ਵਾਂਝੇ
ਹੋਏ |
25 |
vān̄jhē
hō'ē |
|
|
26 |
Défavorisé |
26 |
ਅਯੋਗ |
26 |
ayōga |
|
|
27 |
les couches
défavorisées de la communauté |
27 |
ਸਮਾਜ
ਦੇ ਪਛੜੇ ਵਰਗ |
27 |
samāja dē
pachaṛē varaga |
|
|
28 |
Groupes vulnérables
dans la communauté |
28 |
ਕਮਿਊਨਿਟੀ
ਵਿੱਚ ਕਮਜ਼ੋਰ
ਸਮੂਹ |
28 |
kami'ūniṭī
vica kamazōra samūha |
|
|
29 |
Les défavorisés dans
la communauté |
29 |
ਸਮਾਜ
ਵਿੱਚ ਵਾਂਝੇ
ਹਨ |
29 |
samāja vica
vān̄jhē hana |
|
|
30 |
Les défavorisés dans
la communauté |
30 |
ਸਮਾਜ
ਵਿੱਚ ਵਾਂਝੇ
ਹਨ |
30 |
samāja vica
vān̄jhē hana |
|
|
31 |
groupes
scolaires/socialement défavorisés |
31 |
ਵਿਦਿਅਕ/ਸਮਾਜਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਪਛੜੇ
ਸਮੂਹ |
31 |
vidi'aka/samājika
taura'tē pachaṛē samūha |
|
|
32 |
Éducation/groupes
sociaux défavorisés |
32 |
ਸਿੱਖਿਆ/ਸਮਾਜਿਕ
ਪਛੜੇ ਸਮੂਹ |
32 |
sikhi'ā/samājika
pachaṛē samūha |
|
|
33 |
Groupes défavorisés
dans l'éducation/la société |
33 |
ਸਿੱਖਿਆ/ਸਮਾਜ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਵਾਂਝੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਸਮੂਹ |
33 |
sikhi'ā/samāja
vica ika vān̄jhī sathitī vica samūha |
|
|
34 |
Groupes défavorisés
dans l'éducation/la société |
34 |
ਸਿੱਖਿਆ/ਸਮਾਜ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਵਾਂਝੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਸਮੂਹ |
34 |
sikhi'ā/samāja
vica ika vān̄jhī sathitī vica samūha |
|
|
35 |
Comparer |
35 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
35 |
tulanā karō |
|
|
36 |
Privilégié |
36 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਅਧਿਕਾਰ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ |
36 |
viśēśa
adhikāra prāpata hai |
|
|
37 |
privilège |
37 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਅਧਿਕਾਰ |
37 |
viśēśa
adhikāra |
|
|
38 |
les défavorisés |
38 |
ਗਰੀਬ |
38 |
garība |
|
|
39 |
Groupes vulnérables |
39 |
ਕਮਜ਼ੋਰ
ਸਮੂਹ |
39 |
kamazōra
samūha |
|
|
40 |
les personnes
défavorisées |
40 |
ਜਿਹੜੇ
ਲੋਕ ਗਰੀਬ ਹਨ |
40 |
jihaṛē
lōka garība hana |
|
|
41 |
Groupes vulnérables |
41 |
ਕਮਜ਼ੋਰ
ਸਮੂਹ |
41 |
kamazōra
samūha |
|
|
42 |
Groupe défavorisé |
42 |
ਅਯੋਗ
ਸਮੂਹ |
42 |
ayōga
samūha |
|
|
43 |
Groupe défavorisé |
43 |
ਅਯੋਗ
ਸਮੂਹ |
43 |
ayōga
samūha |
|
|
44 |
méconnaître |
44 |
ਘੱਟ
ਰੇਟ |
44 |
ghaṭa
rēṭa |
|
|
45 |
sous-estimer |
45 |
ਘੱਟ
ਅਨੁਮਾਨ |
45 |
ghaṭa
anumāna |
|
|
46 |
ne pas reconnaître à
quel point qn/qc est vraiment bon, important, etc. |
46 |
ਇਹ
ਨਾ ਜਾਣਨਾ ਕਿ
ਕਿੰਨਾ ਚੰਗਾ,
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ,
ਆਦਿ sb/sth ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਹੈ |
46 |
iha nā
jāṇanā ki kinā cagā, mahatavapūrana, ādi
sb/sth asala vica hai |
|
|
47 |
Ne pas reconnaître à
quel point quelqu'un/quelque chose est bon, à quel point il est important,
etc. |
47 |
ਇਹ
ਨਾ ਪਛਾਣੋ ਕਿ
ਕੋਈ
ਵਿਅਕਤੀ/ਕੁਝ
ਕਿੰਨਾ ਚੰਗਾ
ਹੈ, ਕਿੰਨਾ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਹੈ, ਆਦਿ। |
47 |
iha nā
pachāṇō ki kō'ī vi'akatī/kujha kinā
cagā hai, kinā mahatavapūrana hai, ādi. |
|
|
48 |
Sous-estimé ;
sous-estimé |
48 |
ਘੱਟ
ਅਨੁਮਾਨਿਤ;
ਘੱਟ
ਅਨੁਮਾਨਿਤ |
48 |
Ghaṭa
anumānita; ghaṭa anumānita |
|
|
49 |
Sous-estimé ;
sous-estimé |
49 |
ਘੱਟ
ਅਨੁਮਾਨਿਤ;
ਘੱਟ
ਅਨੁਮਾਨਿਤ |
49 |
ghaṭa
anumānita; ghaṭa anumānita |
|
|
50 |
il est sérieusement
sous-estimé en tant qu'écrivain |
50 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਲੇਖਕ
ਵਜੋਂ
ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ
ਘੱਟ ਗਿਆ ਹੈ |
50 |
uha ika lēkhaka
vajōṁ gabhīratā nāla ghaṭa gi'ā hai |
|
|
51 |
En tant qu'écrivain,
il est sérieusement sous-estimé |
51 |
ਇੱਕ
ਲੇਖਕ ਹੋਣ ਦੇ
ਨਾਤੇ, ਉਸ ਨੂੰ
ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ
ਘਟਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ |
51 |
ika lēkhaka
hōṇa dē nātē, usa nū gabhīratā
nāla ghaṭā'i'ā gi'ā hai |
|
|
52 |
C'est un écrivain
gravement sous-estimé |
52 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ
ਲੇਖਕ ਹੈ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਗੰਭੀਰਤਾ
ਨਾਲ ਘੱਟ
ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
52 |
uha ika ajihā
lēkhaka hai jisa nū gabhīratā nāla ghaṭa
samajhi'ā jāndā hai |
|
|
53 |
C'est un écrivain
gravement sous-estimé |
53 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ
ਲੇਖਕ ਹੈ ਜਿਸ
ਨੂੰ ਗੰਭੀਰਤਾ
ਨਾਲ ਘੱਟ
ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
53 |
uha ika ajihā
lēkhaka hai jisa nū gabhīratā nāla ghaṭa
samajhi'ā jāndā hai |
|
|
54 |
un film sous-estimé |
54 |
ਇੱਕ
ਅੰਡਰਰੇਟਿਡ
ਫਿਲਮ |
54 |
ika
aḍararēṭiḍa philama |
|
|
55 |
Un film sous-estimé |
55 |
ਇੱਕ
ਅੰਡਰਰੇਟਿਡ
ਫਿਲਮ |
55 |
ika
aḍararēṭiḍa philama |
|
|
56 |
Un film qui n'a pas
reçu les bonnes critiques |
56 |
ਇੱਕ
ਫਿਲਮ ਜਿਸ ਨੂੰ
ਉਚਿਤ
ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ
ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ
ਹਨ |
56 |
ika philama jisa
nū ucita samīkhi'āvāṁ nahīṁ
milī'āṁ hana |
|
|
57 |
Un film qui n'a pas
reçu les bonnes critiques |
57 |
ਇੱਕ
ਫਿਲਮ ਜਿਸ ਨੂੰ
ਉਚਿਤ
ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ
ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ
ਹਨ |
57 |
ika philama jisa
nū ucita samīkhi'āvāṁ nahīṁ
milī'āṁ hana |
|
|
58 |
Comparer |
58 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
58 |
tulanā karō |
|
|
59 |
Surévaluer |
59 |
ਓਵਰਰੇਟ |
59 |
ōvararēṭa |
|
|
60 |
Sous-estimer |
60 |
ਘੱਟ
ਸਮਝੋ |
60 |
ghaṭa
samajhō |
|
|
61 |
sous-réparé |
61 |
ਅੰਡਰ-ਰਿਹਰਸਲ |
61 |
aḍara-riharasala |
|
|
62 |
Répétition
insuffisante |
62 |
ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਰਿਹਰਸਲ |
62 |
nākāfī
riharasala |
|
|
63 |
d'une pièce de
théâtre ou d'un autre spectacle |
63 |
ਇੱਕ
ਨਾਟਕ ਜਾਂ ਹੋਰ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦਾ |
63 |
ika nāṭaka
jāṁ hōra pradaraśana dā |
|
|
64 |
Drame ou autre
représentation |
64 |
ਡਰਾਮਾ
ਜਾਂ ਹੋਰ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
64 |
ḍarāmā
jāṁ hōra pradaraśana |
|
|
65 |
Drame ou autre
représentation |
65 |
ਡਰਾਮਾ
ਜਾਂ ਹੋਰ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
65 |
ḍarāmā
jāṁ hōra pradaraśana |
|
|
66 |
qui n'a pas été
suffisamment préparé et pratiqué |
66 |
ਜੋ
ਕਿ ਕਾਫ਼ੀ
ਤਿਆਰ ਅਤੇ
ਅਭਿਆਸ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
66 |
jō ki
kāfī ti'āra atē abhi'āsa nahīṁ
kītā gi'ā hai |
|
|
67 |
Pas assez de
préparation et de pratique |
67 |
ਲੋੜੀਂਦੀ
ਤਿਆਰੀ ਅਤੇ
ਅਭਿਆਸ ਨਹੀਂ |
67 |
lōṛīndī
ti'ārī atē abhi'āsa nahīṁ |
|
|
68 |
Pas assez de
répétitions, trop peu de pratique, pas assez de préparation |
68 |
ਕਾਫ਼ੀ
ਰਿਹਰਸਲ ਨਹੀਂ;
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਅਭਿਆਸ,
ਨਾਕਾਫ਼ੀ ਤਿਆਰੀ |
68 |
kāfī
riharasala nahīṁ; bahuta ghaṭa abhi'āsa,
nākāfī ti'ārī |
|
|
69 |
Pas assez de
répétitions, trop peu de pratique, pas assez de préparation |
69 |
ਕਾਫ਼ੀ
ਰਿਹਰਸਲ ਨਹੀਂ;
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਅਭਿਆਸ,
ਨਾਕਾਫ਼ੀ ਤਿਆਰੀ |
69 |
kāfī
riharasala nahīṁ; bahuta ghaṭa abhi'āsa,
nākāfī ti'ārī |
|
|
70 |
tard le soir |
70 |
ਦੇਰ
ਰਾਤ ਨੂੰ |
70 |
dēra rāta
nū |
|
|
71 |
Ligne |
71 |
ਕਤਾਰ |
71 |
katāra |
|
|
72 |
bains publics |
72 |
ਜਨਤਕ
ਇਸ਼ਨਾਨ ਘਰ |
72 |
janataka
iśanāna ghara |
|
|
73 |
Yan |
73 |
ਯਾਨ |
73 |
yāna |
|
|
74 |
Inondé |
74 |
ਹੜ੍ਹ
ਆ ਗਿਆ |
74 |
haṛha ā
gi'ā |
|
|
75 |
Faire le deuil |
75 |
ਸੋਗ |
75 |
sōga |
|
|
76 |
?? |
76 |
渒 |
76 |
pài |
|
|
77 |
Shen |
77 |
ਸ਼ੇਨ |
77 |
śēna |
|
|
78 |
mer |
78 |
ਸਮੁੰਦਰ |
78 |
samudara |
|
|
79 |
Pu |
79 |
ਪੁ |
79 |
pu |
|
|
80 |
Faire fondre |
80 |
ਪਿਘਲ |
80 |
pighala |
|
|
81 |
sédiment |
81 |
ਤਲਛਟ |
81 |
talachaṭa |
|
|
82 |
Faire le deuil |
82 |
ਸੋਗ |
82 |
sōga |
|
|
83 |
côte |
83 |
ਤੱਟ |
83 |
taṭa |
|
|
84 |
?? |
84 |
渒 |
84 |
pài |
|
|
85 |
Shen |
85 |
ਸ਼ੇਨ |
85 |
śēna |
|
|
86 |
bains publics |
86 |
ਜਨਤਕ
ਇਸ਼ਨਾਨ ਘਰ |
86 |
janataka
iśanāna ghara |
|
|
87 |
Yan |
87 |
ਯਾਨ |
87 |
yāna |
|
|
88 |
Faible |
88 |
ਬੇਹੋਸ਼ |
88 |
bēhōśa |
|
|
89 |
jouer |
89 |
ਖੇਡੋ |
89 |
khēḍō |
|
|
90 |
fossé |
90 |
ਖਾਈ |
90 |
khā'ī |
|
|
91 |
sous-représenté |
91 |
ਘੱਟ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਕੀਤੀ |
91 |
ghaṭa
numā'idagī kītī |
|
|
92 |
Sous-représenté |
92 |
ਘੱਟ
ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ |
92 |
ghaṭa
pēśa kītā |
|
|
93 |
ne pas avoir autant
de représentants que prévu ou nécessaire |
93 |
ਜਿੰਨੇ
ਨੁਮਾਇੰਦੇ
ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਜਾਂ ਲੋੜ
ਹੋਵੇਗੀ |
93 |
jinē
numā'idē hōṇa dī umīda jāṁ
lōṛa hōvēgī |
|
|
94 |
Pas autant de
représentants que prévu ou nécessaire |
94 |
ਜਿੰਨੇ
ਨੁਮਾਇੰਦੇ
ਉਮੀਦ ਜਾਂ ਲੋੜ
ਅਨੁਸਾਰ ਨਹੀਂ
ਹਨ |
94 |
jinē
numā'idē umīda jāṁ lōṛa anusāra
nahīṁ hana |
|
|
95 |
Nombre insuffisant de
représentants ; nombre insuffisant de représentants |
95 |
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀਆਂ
ਦੀ ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਸੰਖਿਆ;
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀਆਂ
ਦੀ ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਸੰਖਿਆ |
95 |
pratīnidhī'āṁ
dī nākāfī sakhi'ā;
pratīnidhī'āṁ dī nākāfī sakhi'ā |
|
|
96 |
Nombre insuffisant
de représentants ; nombre insuffisant de représentants |
96 |
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀਆਂ
ਦੀ ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਸੰਖਿਆ;
ਪ੍ਰਤੀਨਿਧੀਆਂ
ਦੀ ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਸੰਖਿਆ |
96 |
pratīnidhī'āṁ
dī nākāfī sakhi'ā;
pratīnidhī'āṁ dī nākāfī sakhi'ā |
|
|
97 |
Les femmes sont
sous-représentées aux échelons supérieurs des entreprises. |
97 |
ਕਾਰੋਬਾਰ
ਵਿਚ ਸੀਨੀਅਰ
ਪੱਧਰਾਂ 'ਤੇ
ਔਰਤਾਂ ਦੀ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਘੱਟ ਹੈ। |
97 |
kārōbāra
vica sīnī'ara padharāṁ'tē auratāṁ
dī numā'idagī ghaṭa hai. |
|
|
98 |
Sous-représentation
des femmes au sommet de l'entreprise |
98 |
ਕੰਪਨੀ
ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਘੱਟ
ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ |
98 |
Kapanī dē
sikhara'tē auratāṁ dī ghaṭa
pēśakārī |
|
|
99 |
Les femmes cadres
supérieurs de la communauté des affaires représentent Muzu |
99 |
ਵਪਾਰਕ
ਭਾਈਚਾਰੇ
ਦੀਆਂ ਮਹਿਲਾ
ਸੀਨੀਅਰ
ਮੈਂਬਰ ਮੁਜ਼ੂ
ਦੀ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
99 |
vapāraka
bhā'īcārē dī'āṁ mahilā
sīnī'ara maimbara muzū dī numā'idagī
karadī'āṁ hana |
|
|
100 |
Les femmes cadres
supérieurs de la communauté des affaires représentent Muzu |
100 |
ਵਪਾਰਕ
ਭਾਈਚਾਰੇ
ਦੀਆਂ ਮਹਿਲਾ
ਸੀਨੀਅਰ
ਮੈਂਬਰ ਮੁਜ਼ੂ
ਦੀ
ਨੁਮਾਇੰਦਗੀ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
100 |
vapāraka
bhā'īcārē dī'āṁ mahilā
sīnī'ara maimbara muzū dī numā'idagī
karadī'āṁ hana |
|
|
101 |
Sous-représentation
des femmes au sommet du monde des affaires |
101 |
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਸੰਸਾਰ ਦੇ
ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਘੱਟ
ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ |
101 |
kārōbārī
sasāra dē sikhara'tē auratāṁ dī ghaṭa
pēśakārī |
|
|
102 |
Sous-représentation
des femmes au sommet du monde des affaires |
102 |
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਸੰਸਾਰ ਦੇ
ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਘੱਟ
ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ |
102 |
kārōbārī
sasāra dē sikhara'tē auratāṁ dī ghaṭa
pēśakārī |
|
|
103 |
souligner |
103 |
ਅੰਡਰਸਕੋਰ |
103 |
aḍarasakōra |
|
|
104 |
souligner |
104 |
ਰੇਖਾਂਕਿਤ |
104 |
rēkhāṅkita |
|
|
105 |
l'informatique |
105 |
ਕੰਪਿਊਟਿੰਗ |
105 |
kapi'ūṭiga |
|
|
106 |
le symbole (__) qui
est utilisé pour tracer une ligne sous une lettre ou un mot et utilisé dans
les commandes informatiques et dans les adresses Internet |
106 |
ਚਿੰਨ੍ਹ
(__) ਜੋ ਕਿਸੇ ਅੱਖਰ
ਜਾਂ ਸ਼ਬਦ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਲਾਈਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ
ਕੰਪਿਊਟਰ ਕਮਾਂਡਾਂ
ਅਤੇ ਇੰਟਰਨੈਟ
ਪਤਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
106 |
cinha (__) jō
kisē akhara jāṁ śabada dē
hēṭhāṁ ika lā'īna khicaṇa la'ī
varati'ā jāndā hai atē kapi'ūṭara
kamāṇḍāṁ atē iṭaranaiṭa
pati'āṁ vica varati'ā jāndā hai |
|
|
107 |
Le symbole (__) est
utilisé pour tracer des lignes sous des lettres ou des mots et utilisé pour
les commandes informatiques et les adresses Internet |
107 |
ਚਿੰਨ੍ਹ
(__) ਅੱਖਰਾਂ ਜਾਂ
ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ
ਲਾਈਨਾਂ ਖਿੱਚਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਕੰਪਿਊਟਰ
ਕਮਾਂਡਾਂ ਅਤੇ
ਇੰਟਰਨੈਟ
ਪਤਿਆਂ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
107 |
cinha (__)
akharāṁ jāṁ śabadāṁ dē
hēṭhāṁ lā'īnāṁ khicaṇa
la'ī varati'ā jāndā hai atē kapi'ūṭara
kamāṇḍāṁ atē iṭaranaiṭa
pati'āṁ la'ī varati'ā jāndā hai |
|
|
108 |
Soulignement, trait
de soulignement (utilisé dans les lettres de soulignement ou les commandes
informatiques et les adresses Internet) |
108 |
ਅੰਡਰਸਕੋਰ,
ਅੰਡਰਸਕੋਰ
(ਅੱਖਰ
ਅੰਡਰਸਕੋਰ
ਜਾਂ ਕੰਪਿਊਟਰ
ਕਮਾਂਡਾਂ ਅਤੇ
ਇੰਟਰਨੈਟ
ਪਤਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
108 |
aḍarasakōra,
aḍarasakōra (akhara aḍarasakōra jāṁ
kapi'ūṭara kamāṇḍāṁ atē
iṭaranaiṭa pati'āṁ vica varati'ā jāndā
hai) |
|
|
109 |
Sous-marin |
109 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੇ ਅੰਦਰ |
109 |
samudara dē
adara |
|
|
110 |
fond marin |
110 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਤਲਾ |
110 |
samudarī
talā |
|
|
111 |
trouvé, utilisé ou se
produisant sous la surface de la mer |
111 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਪਾਇਆ,
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂ ਹੋ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
111 |
samudara dī
sat'hā dē hēṭhāṁ pā'i'ā,
varati'ā jāṁ hō rihā hai |
|
|
112 |
Trouvé, utilisé ou
s'est produit sous la surface de la mer |
112 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੀ ਸਤ੍ਹਾ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਪਾਇਆ,
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂ
ਹੋਇਆ |
112 |
samudara dī
sat'hā dē hēṭhāṁ pā'i'ā,
varati'ā jāṁ hō'i'ā |
|
|
113 |
Sous la mer; sous la
mer |
113 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ;
ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ |
113 |
samudara dē
hēṭhāṁ; samudara dē hēṭhāṁ |
|
|
114 |
Sous la mer; sous la mer |
114 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ;
ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ |
114 |
samudara dē
hēṭhāṁ; samudara dē hēṭhāṁ |
|
|
115 |
câbles
sous-marins/séismes |
115 |
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਦੀਆਂ
ਕੇਬਲਾਂ/ਭੂਚਾਲ |
115 |
samudara dē
hēṭhāṁ dī'āṁ
kēbalāṁ/bhūcāla |
|
|
116 |
Câble
sous-marin/séisme |
116 |
ਪਣਡੁੱਬੀ
ਕੇਬਲ/ਭੂਚਾਲ |
116 |
paṇaḍubī
kēbala/bhūcāla |
|
|
117 |
Câble
sous-marin/séisme |
117 |
ਪਣਡੁੱਬੀ
ਕੇਬਲ/ਭੂਚਾਲ |
117 |
paṇaḍubī
kēbala/bhūcāla |
|
|
118 |
Enseigner |
118 |
ਸਿਖਾਓ |
118 |
sikhā'ō |
|
|
119 |
sauver |
119 |
ਬਚਾਓ |
119 |
bacā'ō |
|
|
120 |
numéro |
120 |
ਗਿਣਤੀ |
120 |
giṇatī |
|
|
121 |
sous-secretaire |
121 |
ਅਧੀਨ
ਸਕੱਤਰ |
121 |
adhīna sakatara |
|
|
122 |
Vice-ministre |
122 |
ਉਪ
ਮੰਤਰੀ |
122 |
upa matarī |
|
|
123 |
sous-secrétaires |
123 |
ਅਧੀਨ
ਸਕੱਤਰ |
123 |
adhīna sakatara |
|
|
124 |
Vice-ministre |
124 |
ਉਪ
ਮੰਤਰੀ |
124 |
upa matarī |
|
|
125 |
en Grande-Bretagne |
125 |
ਬਰਤਾਨੀਆ
ਵਿੱਚ |
125 |
baratānī'ā
vica |
|
|
126 |
un haut fonctionnaire responsable d'une
partie d'un ministère |
126 |
ਸਰਕਾਰੀ
ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਇੱਕ
ਹਿੱਸੇ ਦਾ
ਇੰਚਾਰਜ ਇੱਕ
ਸੀਨੀਅਰ ਸਿਵਲ
ਸੇਵਕ |
126 |
sarakārī vibhāga dē ika
hisē dā icāraja ika sīnī'ara sivala sēvaka |
|
|
127 |
Hauts fonctionnaires
en charge d'une certaine partie d'un ministère |
127 |
ਸਰਕਾਰੀ
ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਹਿੱਸੇ ਦੇ
ਇੰਚਾਰਜ ਸੀਨੀਅਰ
ਸਿਵਲ ਸੇਵਕ |
127 |
sarakārī
vibhāga dē ika khāsa hisē dē icāraja
sīnī'ara sivala sēvaka |
|
|
128 |
(Royaume-Uni)
Sous-secrétaire aux Affaires gouvernementales |
128 |
(ਯੂਕੇ)
ਸਰਕਾਰੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ
ਅੰਡਰ ਸੈਕਟਰੀ |
128 |
(yūkē)
sarakārī māmali'āṁ dē aḍara
saikaṭarī |
|
|
129 |
(Royaume-Uni)
Sous-secrétaire aux Affaires gouvernementales |
129 |
(ਯੂਕੇ)
ਸਰਕਾਰੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ
ਅੰਡਰ ਸੈਕਟਰੀ |
129 |
(yūkē)
sarakārī māmali'āṁ dē aḍara
saikaṭarī |
|
|
130 |
nuit |
130 |
ਰਾਤ |
130 |
rāta |
|
|
131 |
officiel |
131 |
ਅਧਿਕਾਰੀ |
131 |
adhikārī |
|
|
132 |
comparer |
132 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
132 |
tulanā karō |
|
|
133 |
sous-secrétaire
permanent |
133 |
ਸਥਾਈ
ਅੰਡਰ ਸੈਕਟਰੀ |
133 |
sathā'ī
aḍara saikaṭarī |
|
|
134 |
Vice-ministre |
134 |
ਉਪ
ਮੰਤਰੀ |
134 |
upa matarī |
|
|
135 |
(en Grande-Bretagne) |
135 |
(ਬਰਤਾਨੀਆ
ਵਿੱਚ) |
135 |
(baratānī'ā
vica) |
|
|
136 |
un ministre subalterne qui rend compte au
ministre en charge d'un ministère |
136 |
ਇੱਕ
ਜੂਨੀਅਰ
ਮੰਤਰੀ ਜੋ ਇੱਕ
ਸਰਕਾਰੀ ਵਿਭਾਗ
ਦੇ ਇੰਚਾਰਜ
ਮੰਤਰੀ ਨੂੰ
ਰਿਪੋਰਟ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
136 |
ika jūnī'ara matarī jō
ika sarakārī vibhāga dē icāraja matarī nū
ripōraṭa karadā hai |
|
|
137 |
Sous-ministres
rattachés aux ministres chargés des ministères |
137 |
ਜੂਨੀਅਰ
ਮੰਤਰੀ ਜੋ
ਸਰਕਾਰੀ
ਵਿਭਾਗਾਂ ਦੇ
ਇੰਚਾਰਜ ਮੰਤਰੀਆਂ
ਨੂੰ ਰਿਪੋਰਟ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
137 |
jūnī'ara
matarī jō sarakārī vibhāgāṁ dē
icāraja matarī'āṁ nū ripōraṭa
karadē hana |
|
|
138 |
(Royaume-Uni)
Sous-ministre, Sous-secrétaire |
138 |
(ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਕਿੰਗਡਮ) ਉਪ
ਮੰਤਰੀ, ਅੰਡਰ
ਸੈਕਟਰੀ |
138 |
(yūnā'īṭiḍa
kigaḍama) upa matarī, aḍara saikaṭarī |
|
|
139 |
(Royaume-Uni)
Sous-ministre, Sous-ministre |
139 |
(ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਕਿੰਗਡਮ) ਉਪ
ਮੰਤਰੀ, ਉਪ
ਮੰਤਰੀ |
139 |
(yūnā'īṭiḍa
kigaḍama) upa matarī, upa matarī |
|
|
140 |
aux Etats-Unis |
140 |
ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿੱਚ |
140 |
amarīkā
vica |
|
|
141 |
un fonctionnaire de haut rang dans un
ministère, directement en dessous d'un membre d'un cabinet |
141 |
ਇੱਕ
ਸਰਕਾਰੀ
ਵਿਭਾਗ ਵਿੱਚ
ਉੱਚ ਦਰਜੇ ਦਾ
ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰੀ,
ਸਿੱਧਾ ਇੱਕ
ਮੰਤਰੀ ਮੰਡਲ
ਦੇ ਮੈਂਬਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ |
141 |
ika sarakārī vibhāga vica uca
darajē dā ika adhikārī, sidhā ika matarī
maḍala dē maimbara tōṁ hēṭhāṁ |
|
|
142 |
Hauts fonctionnaires
du gouvernement, directement sous les membres du cabinet |
142 |
ਸੀਨੀਅਰ
ਸਰਕਾਰੀ
ਅਧਿਕਾਰੀ,
ਸਿੱਧੇ
ਕੈਬਨਿਟ
ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੇ
ਅਧੀਨ |
142 |
sīnī'ara
sarakārī adhikārī, sidhē kaibaniṭa
maimbarāṁ dē adhīna |
|
|
143 |
(États-Unis)
Sous-secrétaire, sous-secrétaire d'État |
143 |
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ) ਦੇ ਉਪ
ਸਕੱਤਰ, ਰਾਜ ਦੇ
ਉਪ ਸਕੱਤਰ |
143 |
(sayukata rāja)
dē upa sakatara, rāja dē upa sakatara |
|
|
144 |
(États-Unis) Sous-secrétaire,
sous-secrétaire d'État |
144 |
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ) ਦੇ ਉਪ
ਸਕੱਤਰ, ਰਾਜ ਦੇ
ਉਪ ਸਕੱਤਰ |
144 |
(sayukata rāja) dē upa sakatara,
rāja dē upa sakatara |
|
|
145 |
Sous-vente |
145 |
ਅੰਡਰਸੇਲ |
145 |
aḍarasēla |
|
|
146 |
Vendre |
146 |
ਵੇਚ
ਦਿਓ |
146 |
vēca di'ō |
|
|
147 |
Sous-vendu |
147 |
ਘੱਟ
ਵੇਚਿਆ ਗਿਆ |
147 |
ghaṭa
vēci'ā gi'ā |
|
|
148 |
Sous-ventes |
148 |
ਅਧੀਨ-ਵਿਕਰੀ |
148 |
adhīna-vikarī |
|
|
149 |
sous-vendu |
149 |
ਘੱਟ
ਵੇਚਿਆ |
149 |
ghaṭa
vēci'ā |
|
|
150 |
vendre des biens ou des services à un prix
inférieur à celui de vos concurrents |
150 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਮੁਕਾਬਲੇਬਾਜ਼ਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
ਕੀਮਤ 'ਤੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ
ਸੇਵਾਵਾਂ
ਵੇਚਣ ਲਈ |
150 |
tuhāḍē
mukābalēbāzāṁ nālōṁ ghaṭa
kīmata'tē cīzāṁ jāṁ
sēvāvāṁ vēcaṇa la'ī |
|
|
151 |
Vendre des biens ou
des services à des prix inférieurs à ceux des concurrents |
151 |
ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀਆਂ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
ਕੀਮਤਾਂ 'ਤੇ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜਾਂ
ਸੇਵਾਵਾਂ
ਵੇਚੋ |
151 |
pratīyōgī'āṁ
nālōṁ ghaṭa kīmatāṁ'tē
cīzāṁ jāṁ sēvāvāṁ
vēcō |
|
|
152 |
vendre à un prix
inférieur à celui des (concurrents) vendre par enchères |
152 |
(ਮੁਕਾਬਲੇ)
ਬੋਲੀ ਦੁਆਰਾ
ਵੇਚਣ ਨਾਲੋਂ
ਘੱਟ ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਵੇਚਣ
ਲਈ |
152 |
(mukābalē)
bōlī du'ārā vēcaṇa nālōṁ
ghaṭa kīmata'tē vēcaṇa la'ī |
|
|
153 |
Vendre à un prix
inférieur à (concurrent) ; vendre en enchérissant. |
153 |
(ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀ)
ਤੋਂ ਘੱਟ ਕੀਮਤ
'ਤੇ ਵੇਚਣ ਲਈ;
ਬੋਲੀ ਲਗਾ ਕੇ
ਵੇਚੋ। |
153 |
(pratīyōgī)
tōṁ ghaṭa kīmata'tē vēcaṇa la'ī;
bōlī lagā kē vēcō. |
|
|
154 |
vendre qc à un prix
inférieur à sa valeur réelle |
154 |
ਇਸ
ਦੇ ਅਸਲ ਮੁੱਲ
ਤੋਂ ਘੱਟ ਕੀਮਤ
'ਤੇ sth ਵੇਚਣ ਲਈ |
154 |
Isa dē asala
mula tōṁ ghaṭa kīmata'tē sth vēcaṇa
la'ī |
|
|
155 |
Vendre quelque chose
à un prix inférieur à sa valeur réelle |
155 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਇਸਦੇ ਅਸਲ
ਮੁੱਲ ਤੋਂ ਘੱਟ
ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਵੇਚੋ |
155 |
kisē cīza
nū isadē asala mula tōṁ ghaṭa kīmata'tē
vēcō |
|
|
156 |
Vendre à perte ;
vendre à bas prix |
156 |
ਘਾਟੇ
'ਤੇ ਵੇਚੋ; ਘੱਟ
ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਵੇਚੋ |
156 |
ghāṭē'tē
vēcō; ghaṭa kīmata'tē vēcō |
|
|
157 |
Vendre à perte ; vendre à bas prix |
157 |
ਘਾਟੇ 'ਤੇ
ਵੇਚੋ; ਘੱਟ
ਕੀਮਤ 'ਤੇ ਵੇਚੋ |
157 |
ghāṭē'tē
vēcō; ghaṭa kīmata'tē vēcō |
|
|
158 |
faire croire aux gens
que qn/qc n'est pas aussi bon ou aussi intéressant qu'ils le sont en réalité |
158 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਇਹ ਸੋਚਣ
ਲਈ ਕਿ sb/sth ਉਨਾ
ਵਧੀਆ ਜਾਂ
ਦਿਲਚਸਪ ਨਹੀਂ
ਹੈ ਜਿੰਨਾ ਉਹ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਹਨ |
158 |
lōkāṁ
nū iha sōcaṇa la'ī ki sb/sth unā vadhī'ā
jāṁ dilacasapa nahīṁ hai jinā uha asala vica hana |
|
|
159 |
Faire croire aux
gens que quelqu'un/quelque chose n'est pas aussi bon ou intéressant qu'ils
sont vrais |
159 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਇਹ ਸੋਚਣ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰੋ
ਕਿ ਕੋਈ/ਕੁਝ ਇੰਨਾ
ਚੰਗਾ ਜਾਂ
ਦਿਲਚਸਪ ਨਹੀਂ
ਹੈ ਜਿੰਨਾ ਉਹ
ਸੱਚ ਹੈ |
159 |
lōkāṁ
nū iha sōcaṇa la'ī majabūra karō ki
kō'ī/kujha inā cagā jāṁ dilacasapa
nahīṁ hai jinā uha saca hai |
|
|
160 |
Réduire l'impression
que les gens ont de ; déroger. |
160 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ
ਨੂੰ ਘਟਾਓ;
ਅਪਮਾਨਜਨਕ. |
160 |
lōkāṁ
dē prabhāva nū ghaṭā'ō; apamānajanaka. |
|
|
161 |
Diminuer
l'impression que les gens ont de ; péjoratif. |
161 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ
ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ ਲਈ;
ਅਪਮਾਨਜਨਕ। |
161 |
Lōkāṁ
dē prabhāva nū ghaṭā'uṇa la'ī;
apamānajanaka. |
|
|
162 |
Ne vous sous-estimez
pas lors de l'entretien |
162 |
ਇੰਟਰਵਿਊ
ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਘੱਟ ਨਾ
ਵੇਚੋ |
162 |
Iṭaravi'ū
vica āpaṇē āpa nū ghaṭa nā
vēcō |
|
|
163 |
Ne vous sous-estimez
pas lors de l'entretien |
163 |
ਇੰਟਰਵਿਊ
ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਘੱਟ ਨਾ
ਸਮਝੋ |
163 |
iṭaravi'ū
vica āpaṇē āpa nū ghaṭa nā samajhō |
|
|
164 |
Vous devez vous
démontrer pleinement lors de l'entretien |
164 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇੰਟਰਵਿਊ ਦੇ
ਦੌਰਾਨ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
164 |
tuhānū
iṭaravi'ū dē daurāna āpaṇē āpa
nū pūrī tar'hāṁ pradaraśita karana dī
lōṛa hai |
|
|
165 |
Vous devez vous
démontrer pleinement lors de l'entretien |
165 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇੰਟਰਵਿਊ ਦੇ
ਦੌਰਾਨ ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
165 |
tuhānū
iṭaravi'ū dē daurāna āpaṇē āpa
nū pūrī tar'hāṁ pradaraśita karana dī
lōṛa hai |
|
|
166 |
Maillot de corps |
166 |
ਅੰਡਰਸ਼ਰਟ |
166 |
aḍaraśaraṭa |
|
|
167 |
gilet |
167 |
ਵੇਸਟ |
167 |
vēsaṭa |
|
|
168 |
sous-dépasser |
168 |
ਅੰਡਰਸ਼ੂਟ |
168 |
aḍaraśūṭa |
|
|
169 |
pt,pp sous-tiré |
169 |
pt, pp
ਅੰਡਰ-ਸ਼ਾਟ |
169 |
pt, pp aḍara-śāṭa |
|
|
170 |
d'un avion |
170 |
ਇੱਕ
ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
ਦਾ |
170 |
ika havā'ī
jahāza dā |
|
|
171 |
D'un avion |
171 |
ਇੱਕ
ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
ਦਾ |
171 |
ika havā'ī
jahāza dā |
|
|
172 |
avion |
172 |
ਹਵਾਈ
ਜਹਾਜ਼ |
172 |
havā'ī
jahāza |
|
|
173 |
atterrir avant
d'atteindre la piste |
173 |
ਰਨਵੇਅ
'ਤੇ ਪਹੁੰਚਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਉਤਰਨਾ |
173 |
ranavē'a'tē
pahucaṇa tōṁ pahilāṁ utaranā |
|
|
174 |
Atterrissage avant
d'atteindre la piste |
174 |
ਰਨਵੇਅ
'ਤੇ ਪਹੁੰਚਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਲੈਂਡਿੰਗ |
174 |
ranavē'a'tē
pahucaṇa tōṁ pahilāṁ laiṇḍiga |
|
|
175 |
Atterrissage sous la
piste |
175 |
ਰਨਵੇਅ
ਹੇਠ ਲੈਂਡਿੰਗ |
175 |
ranavē'a
hēṭha laiṇḍiga |
|
|
176 |
Atterrissage sous la
piste |
176 |
ਰਨਵੇਅ
ਹੇਠ ਲੈਂਡਿੰਗ |
176 |
ranavē'a
hēṭha laiṇḍiga |
|
|
177 |
Sous-dépassement |
177 |
ਅੰਡਰਸ਼ੂਟ |
177 |
aḍaraśūṭa |
|
|
178 |
sous-short |
178 |
ਅੰਡਰ
ਸ਼ਾਰਟਸ |
178 |
aḍara
śāraṭasa |
|
|
179 |
sous-vêtements portés
par les hommes |
179 |
ਅੰਡਰਪੈਂਟ
ਜੋ ਮਰਦਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
179 |
aḍarapaiṇṭa
jō maradāṁ du'ārā pahinē jāndē hana |
|
|
180 |
Sous-vêtements pour
hommes |
180 |
ਮਰਦਾਂ
ਦੇ ਕੱਛਾ |
180 |
maradāṁ
dē kachā |
|
|
181 |
(Hommes) Caleçons,
caleçons |
181 |
(ਪੁਰਸ਼ਾਂ
ਦਾ) ਕੱਛਾ, ਕੱਛਾ |
181 |
(puraśāṁ
dā) kachā, kachā |
|
|
182 |
(Hommes) Caleçons, caleçons |
182 |
(ਪੁਰਸ਼ਾਂ
ਦਾ) ਕੱਛਾ, ਕੱਛਾ |
182 |
(puraśāṁ dā)
kachā, kachā |
|
|
183 |
Dessous |
183 |
ਅੰਡਰਸਾਈਡ |
183 |
aḍarasā'īḍa |
|
|
184 |
le côté ou la surface
de qc qui se trouve en dessous |
184 |
sth ਦਾ
ਪਾਸਾ ਜਾਂ ਸਤਹ
ਜੋ ਹੇਠਾਂ ਹੈ |
184 |
sth dā
pāsā jāṁ sataha jō hēṭhāṁ hai |
|
|
185 |
Sur le côté ou la
surface de quelque chose en dessous |
185 |
ਹੇਠਾਂ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੇ
ਪਾਸੇ ਜਾਂ ਸਤਹ
'ਤੇ |
185 |
hēṭhāṁ
kisē cīza dē pāsē jāṁ sataha'tē |
|
|
186 |
dessous; dessous;
dessous; dessous |
186 |
ਹੇਠਾਂ;
ਹੇਠਾਂ; ਹੇਠਾਂ;
ਹੇਠਾਂ |
186 |
hēṭhāṁ;
hēṭhāṁ; hēṭhāṁ;
hēṭhāṁ |
|
|
187 |
dessous; dessous;
dessous; dessous |
187 |
ਹੇਠਾਂ;
ਹੇਠਾਂ; ਹੇਠਾਂ;
ਹੇਠਾਂ |
187 |
hēṭhāṁ;
hēṭhāṁ; hēṭhāṁ;
hēṭhāṁ |
|
|
188 |
Synonyme |
188 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
188 |
samānārathī |
|
|
189 |
bas |
189 |
ਥੱਲੇ |
189 |
thalē |
|
|
190 |
le soussigné |
190 |
ਹੇਠ
ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ |
190 |
hēṭha
dasatakhata kītē |
|
|
191 |
au pluriel le
sous-signé |
191 |
ਬਹੁਵਚਨ।
ਹੇਠਾਂ-ਹਸਤਾਖਰ
ਕੀਤੇ |
191 |
bahuvacana.
Hēṭhāṁ-hasatākhara kītē |
|
|
192 |
formel |
192 |
ਰਸਮੀ |
192 |
rasamī |
|
|
193 |
la personne qui a signé ce document
particulier |
193 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸ
ਨੇ ਉਸ ਖਾਸ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ
ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ
ਹਨ |
193 |
uha vi'akatī jisa nē usa
khāsa dasatāvēza'tē dasatakhata kītē hana |
|
|
194 |
La personne qui a
signé ce document particulier |
194 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਨੇ ਉਸ ਖਾਸ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ 'ਤੇ
ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ
ਹਨ |
194 |
uha vi'akatī
jisanē usa khāsa dasatāvēza'tē dasatakhata
kītē hana |
|
|
195 |
(D'un document) le
signataire, une célébrité, le signataire |
195 |
(ਇੱਕ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਾ)
ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ, ਇੱਕ
ਮਸ਼ਹੂਰ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
195 |
(ika
dasatāvēza dā) hasatākhara karana vālā, ika
maśahūra vi'akatī, hasatākhara karana vālā |
|
|
196 |
(D'un document) le
signataire, une célébrité, le signataire |
196 |
(ਇੱਕ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਾ)
ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ, ਇੱਕ
ਮਸ਼ਹੂਰ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
196 |
(ika
dasatāvēza dā) hasatākhara karana vālā, ika
maśahūra vi'akatī, hasatākhara karana vālā |
|
|
197 |
Nous, soussignés,
convenons de… |
197 |
ਅਸੀਂ,
ਹੇਠਾਂ ਦਸਤਖਤ
ਕਰਨ ਵਾਲੇ
ਸਹਿਮਤ ਹਾਂ... |
197 |
asīṁ,
hēṭhāṁ dasatakhata karana vālē sahimata
hāṁ... |
|
|
198 |
Nous, le signataire
d'accord... |
198 |
ਅਸੀਂ,
ਹਸਤਾਖਰ ਕਰਨ
ਵਾਲੇ ਸਹਿਮਤ
ਹਾਂ... |
198 |
Asīṁ,
hasatākhara karana vālē sahimata hāṁ... |
|
|
199 |
Notre consentement
nommé à ce document... |
199 |
ਇਸ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਈ
ਸਾਡੀ ਨਾਮਜ਼ਦ
ਸਹਿਮਤੀ... |
199 |
Isa
dasatāvēza la'ī sāḍī nāmazada
sahimatī... |
|
|
200 |
Notre consentement
nommé à ce document... |
200 |
ਇਸ
ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਲਈ
ਸਾਡੀ ਨਾਮਜ਼ਦ
ਸਹਿਮਤੀ... |
200 |
Isa
dasatāvēza la'ī sāḍī nāmazada
sahimatī... |
|
|
201 |
Trop petit |
201 |
ਘੱਟ
ਆਕਾਰ ਵਾਲਾ |
201 |
Ghaṭa
ākāra vālā |
|
|
202 |
Court |
202 |
ਛੋਟਾ |
202 |
chōṭā |
|
|
203 |
pas aussi gros que
d'habitude |
203 |
ਆਮ
ਵਾਂਗ ਵੱਡਾ
ਨਹੀਂ |
203 |
āma
vāṅga vaḍā nahīṁ |
|
|
204 |
Pas aussi gros que
d'habitude |
204 |
ਆਮ
ਵਾਂਗ ਵੱਡਾ
ਨਹੀਂ |
204 |
āma
vāṅga vaḍā nahīṁ |
|
|
205 |
Moins que la normale
(ou la moyenne) |
205 |
ਆਮ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
(ਜਾਂ ਔਸਤ) |
205 |
āma
nālōṁ ghaṭa (jāṁ ausata) |
|
|
206 |
Moins que la normale
(ou la moyenne) |
206 |
ਆਮ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
(ਜਾਂ ਔਸਤ) |
206 |
āma
nālōṁ ghaṭa (jāṁ ausata) |
|
|
207 |
Jupon |
207 |
ਅੰਡਰਸਕਰਟ |
207 |
aḍarasakaraṭa |
|
|
208 |
jupon |
208 |
ਪੇਟੀਕੋਟ |
208 |
pēṭīkōṭa |
|
|
209 |
une jupe qui se porte
sous une autre jupe comme sous-vêtement |
209 |
ਇੱਕ
ਸਕਰਟ ਜੋ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਸਕਰਟ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ
ਅੰਡਰਵੀਅਰ ਵਜੋਂ
ਪਹਿਨੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
209 |
ika sakaraṭa
jō kisē hōra sakaraṭa dē
hēṭhāṁ aḍaravī'ara vajōṁ
pahinī jāndī hai |
|
|
210 |
Une jupe portée en
sous-vêtement sous une autre jupe |
210 |
ਇੱਕ
ਸਕਰਟ ਜੋ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਸਕਰਟ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ
ਅੰਡਰਵੀਅਰ ਵਜੋਂ
ਪਹਿਨੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
210 |
ika sakaraṭa
jō kisē hōra sakaraṭa dē
hēṭhāṁ aḍaravī'ara vajōṁ
pahinī jāndī hai |
|
|
211 |
jupon |
211 |
ਪੇਟੀਕੋਟ |
211 |
pēṭīkōṭa |
|
|
212 |
sous-vendu |
212 |
ਘੱਟ
ਵੇਚਿਆ |
212 |
ghaṭa
vēci'ā |
|
|
213 |
pt, pp de sous-vente |
213 |
pt, undersell
ਦਾ pp |
213 |
pt, undersell dā
pp |
|
|
214 |
dépenser moins |
214 |
ਘੱਟ
ਖਰਚ ਕਰਨਾ |
214 |
ghaṭa kharaca
karanā |
|
|
215 |
sous-utilisé |
215 |
ਘੱਟ
ਖਰਚ ਕੀਤਾ |
215 |
ghaṭa kharaca
kītā |
|
|
216 |
sous-dépensé |
216 |
ਘੱਟ
ਖਰਚ |
216 |
ghaṭa kharaca |
|
|
217 |
ne pas dépenser assez
d'argent pour qc |
217 |
sth 'ਤੇ
ਕਾਫ਼ੀ ਪੈਸਾ
ਖਰਚ ਨਾ ਕਰਨ ਲਈ |
217 |
sth'tē
kāfī paisā kharaca nā karana la'ī |
|
|
218 |
Pas assez d'argent à
dépenser pour quelque chose |
218 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ 'ਤੇ ਖਰਚ
ਕਰਨ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ
ਪੈਸਾ ਨਹੀਂ ਹੈ |
218 |
kisē
cīza'tē kharaca karana la'ī kāfī paisā
nahīṁ hai |
|
|
219 |
Mettre en place des
fonds suffisants ; dépenser moins de |
219 |
ਲੋੜੀਂਦੇ
ਫੰਡ ਸਥਾਪਤ
ਕਰੋ; ਇਸ ਤੋਂ
ਘੱਟ ਖਰਚ ਕਰੋ |
219 |
lōṛīndē
phaḍa sathāpata karō; isa tōṁ ghaṭa kharaca
karō |
|
|
220 |
Mettre en place des fonds suffisants ;
dépenser moins de |
220 |
ਲੋੜੀਂਦੇ
ਫੰਡ ਸਥਾਪਤ
ਕਰੋ; ਇਸ ਤੋਂ
ਘੱਟ ਖਰਚ ਕਰੋ |
220 |
lōṛīndē phaḍa
sathāpata karō; isa tōṁ ghaṭa kharaca karō |
|
|
221 |
l'enquête a révélé
que l'entreprise avait sérieusement sous-estimé l'équipement de sécurité. |
221 |
ਜਾਂਚ
ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ
ਗਿਆ ਕਿ ਕੰਪਨੀ
ਨੇ ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਕਰਨਾਂ 'ਤੇ
ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ
ਘੱਟ ਖਰਚ ਕੀਤਾ
ਸੀ। |
221 |
jān̄ca vica
pā'i'ā gi'ā ki kapanī nē surakhi'ā
upakaranāṁ'tē gabhīratā nāla ghaṭa
kharaca kītā sī. |
|
|
222 |
L'enquête a révélé
que les dépenses de l'entreprise en équipement de sécurité sont sérieusement
insuffisantes |
222 |
ਜਾਂਚ
'ਚ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਕਿ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਕਰਨਾਂ 'ਤੇ
ਕੰਪਨੀ ਦਾ
ਖਰਚਾ ਗੰਭੀਰ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਾਕਾਫੀ ਹੈ |
222 |
Jān̄ca'ca
pā'i'ā gi'ā ki surakhi'ā upakaranāṁ'tē
kapanī dā kharacā gabhīra taura'tē
nākāphī hai |
|
|
223 |
L'enquête a révélé
que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était
sérieusement insuffisant. |
223 |
ਜਾਂਚ
ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ
ਗਿਆ ਕਿ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਕਰਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਗੋਂਗਕਸਨ
ਦਾ ਨਿਵੇਸ਼
ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ
ਨਾਕਾਫ਼ੀ ਸੀ। |
223 |
jān̄ca vica
pā'i'ā gi'ā ki surakhi'ā upakaranāṁ vica
gōṅgakasana dā nivēśa gabhīratā nāla
nākāfī sī. |
|
|
224 |
L'enquête a révélé
que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était
sérieusement insuffisant |
224 |
ਜਾਂਚ
ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ
ਗਿਆ ਕਿ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਕਰਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਗੋਂਗਕਸਨ
ਦਾ ਨਿਵੇਸ਼
ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ
ਨਾਕਾਫ਼ੀ ਸੀ |
224 |
Jān̄ca
vica pā'i'ā gi'ā ki surakhi'ā upakaranāṁ vica
gōṅgakasana dā nivēśa gabhīratā nāla
nākāfī sī |
|
|
225 |
L'enquête a révélé
que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était
sérieusement insuffisant |
225 |
ਜਾਂਚ
ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ
ਗਿਆ ਕਿ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਕਰਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਗੋਂਗਕਸਨ
ਦਾ ਨਿਵੇਸ਼
ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ
ਨਾਕਾਫ਼ੀ ਸੀ |
225 |
jān̄ca vica
pā'i'ā gi'ā ki surakhi'ā upakaranāṁ vica
gōṅgakasana dā nivēśa gabhīratā nāla
nākāfī sī |
|
|
226 |
L'enquête a révélé
que l'investissement dans les équipements de sécurité était gravement
insuffisant |
226 |
ਜਾਂਚ
ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ
ਗਿਆ ਕਿ
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਕਰਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਨਿਵੇਸ਼
ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ
ਨਾਕਾਫ਼ੀ ਸੀ |
226 |
jān̄ca
vica pā'i'ā gi'ā ki surakhi'ā upakaranāṁ vica
nivēśa gabhīratā nāla nākāfī sī |
|
|
227 |
Affaissement |
227 |
ਡ੍ਰੌਪ |
227 |
Ḍraupa |
|
|
228 |
Nous avons
sous-utilisé notre budget cette année |
228 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਸਾਲ ਆਪਣਾ
ਬਜਟ ਘੱਟ ਖਰਚ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
228 |
asīṁ isa
sāla āpaṇā bajaṭa ghaṭa kharaca
kītā hai |
|
|
229 |
Notre budget pour
cette année est insuffisant |
229 |
ਇਸ
ਸਾਲ ਲਈ ਸਾਡਾ
ਬਜਟ ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਹੈ |
229 |
isa sāla
la'ī sāḍā bajaṭa nākāfī hai |
|
|
230 |
Nous avons dépensé
moins que le budget cette année |
230 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਸਾਲ ਬਜਟ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
ਖਰਚ ਕੀਤਾ ਹੈ |
230 |
asīṁ isa
sāla bajaṭa nālōṁ ghaṭa kharaca
kītā hai |
|
|
231 |
Nous avons dépensé
moins que le budget cette année |
231 |
ਅਸੀਂ
ਇਸ ਸਾਲ ਬਜਟ
ਨਾਲੋਂ ਘੱਟ
ਖਰਚ ਕੀਤਾ ਹੈ |
231 |
asīṁ isa
sāla bajaṭa nālōṁ ghaṭa kharaca
kītā hai |
|
|
232 |
Sous-dépenser |
232 |
ਸਮਝੋ |
232 |
samajhō |
|
|
233 |
Sous-dépenser |
233 |
ਸਮਝੋ |
233 |
samajhō |
|
|
234 |
une sous-utilisation
d'un million de livres sterling |
234 |
ਇੱਕ
£1 ਮਿਲੀਅਨ ਘੱਟ
ਖਰਚ |
234 |
ika £1 milī'ana
ghaṭa kharaca |
|
|
235 |
Pas assez de
dépenses de 1 million de livres sterling |
235 |
£1
ਮਿਲੀਅਨ ਦਾ
ਕਾਫ਼ੀ ਖਰਚ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
235 |
£1 milī'ana
dā kāfī kharaca nahīṁ hai |
|
|
236 |
1 million de livres
de moins |
236 |
£1
ਮਿਲੀਅਨ ਘੱਟ |
236 |
£1 milī'ana
ghaṭa |
|
|
237 |
1 million de livres
de moins |
237 |
£1
ਮਿਲੀਅਨ ਘੱਟ |
237 |
£1 milī'ana
ghaṭa |
|
|
238 |
en sous-effectif |
238 |
ਘੱਟ
ਸਟਾਫ਼ |
238 |
ghaṭa
saṭāfa |
|
|
239 |
En sous-effectif |
239 |
ਘੱਟ
ਸਟਾਫ਼ ਵਾਲਾ |
239 |
ghaṭa
saṭāfa vālā |
|
|
240 |
ne pas avoir assez de personnes qui
travaillent et donc pas en mesure de bien fonctionner |
240 |
ਲੋੜੀਂਦੇ
ਲੋਕ ਕੰਮ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਇਸ ਲਈ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
240 |
lōṛīndē lōka kama
nahīṁ kara rahē hana atē isa la'ī cagī
tar'hāṁ kama karana dē yōga nahīṁ hana |
|
|
241 |
Il n'y a pas assez
de personnes qui travaillent, donc il ne peut pas fonctionner correctement |
241 |
ਇੱਥੇ
ਲੋੜੀਂਦੇ ਲੋਕ
ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ
ਇਹ ਸਹੀ ਢੰਗ
ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦਾ |
241 |
ithē
lōṛīndē lōka kama nahīṁ kara rahē
hana, isa la'ī iha sahī ḍhaga nāla kama nahīṁ
kara sakadā |
|
|
242 |
Personnel
insuffisant; trop peu de personnel |
242 |
ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਸਟਾਫ; ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਸਟਾਫ |
242 |
nākāfī
saṭāpha; bahuta ghaṭa saṭāpha |
|
|
243 |
Personnel
insuffisant; trop peu de personnel |
243 |
ਨਾਕਾਫ਼ੀ
ਸਟਾਫ; ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਸਟਾਫ |
243 |
nākāfī
saṭāpha; bahuta ghaṭa saṭāpha |
|
|
244 |
Lever |
244 |
ਲਿਫਟ |
244 |
liphaṭa |
|
|
245 |
Synonyme |
245 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
245 |
samānārathī |
|
|
246 |
En sous-effectif |
246 |
ਅੰਡਰਮੈਨਡ |
246 |
aḍaramainaḍa |
|
|
247 |
S'opposer |
247 |
ਵਿਰੋਧੀ |
247 |
virōdhī |
|
|
248 |
en sureffectif |
248 |
ਵੱਧ
ਸਟਾਫ਼ |
248 |
vadha
saṭāfa |
|
|
249 |
Comprendre |
249 |
ਸਮਝੋ |
249 |
samajhō |
|
|
250 |
compris |
250 |
ਸਮਝਿਆ |
250 |
samajhi'ā |
|
|
251 |
compris |
251 |
ਸਮਝਿਆ |
251 |
samajhi'ā |
|
|
252 |
pas utilisé dans les
temps progressifs |
252 |
ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ
ਕਾਲ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ |
252 |
pragatīśīla
kāla vica nahīṁ varati'ā jāndā |
|
|
253 |
Non utilisé pour en
cours |
253 |
ਚੱਲ
ਰਹੇ ਲਈ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ |
253 |
cala rahē
la'ī nahīṁ varati'ā jāndā |
|
|
254 |
Non utilisé pour en
cours |
254 |
ਚੱਲ
ਰਹੇ ਲਈ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ |
254 |
cala rahē
la'ī nahīṁ varati'ā jāndā |
|
|
255 |
Sens |
255 |
ਭਾਵ |
255 |
bhāva |
|
|
256 |
importance |
256 |
ਮਹੱਤਤਾ |
256 |
mahatatā |
|
|
257 |
moyenne |
257 |
ਮਤਲਬ |
257 |
matalaba |
|
|
258 |
moyenne |
258 |
ਮਤਲਬ |
258 |
matalaba |
|
|
259 |
connaître ou réaliser
le sens des mots, une langue, ce que qn dit, etc. |
259 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਦੇ ਅਰਥਾਂ ਨੂੰ
ਜਾਣਨਾ ਜਾਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ,
ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ, sb ਕੀ
ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ,
ਆਦਿ। |
259 |
śabadāṁ
dē arathāṁ nū jāṇanā jāṁ
mahisūsa karanā, ika bhāśā, sb kī kahidā
hai, ādi. |
|
|
260 |
Connaître ou être
conscient du sens des mots, du langage, de ce que quelqu'un a dit, etc. |
260 |
ਸ਼ਬਦਾਂ,
ਭਾਸ਼ਾ, ਕਿਸੇ
ਨੇ ਕੀ ਕਿਹਾ,
ਆਦਿ ਦੇ ਅਰਥ
ਜਾਣੋ ਜਾਂ
ਜਾਣੂ ਹੋਵੋ। |
260 |
Śabadāṁ,
bhāśā, kisē nē kī kihā, ādi dē
aratha jāṇō jāṁ jāṇū
hōvō. |
|
|
261 |
Comprendre |
261 |
ਸਮਝੋ |
261 |
Samajhō |
|
|
262 |
Comprendre |
262 |
ਸਮਝੋ |
262 |
samajhō |
|
|
263 |
Pouvez-vous
comprendre le français? |
263 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਮਝ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
263 |
kī
tusīṁ phrain̄ca samajha sakadē hō? |
|
|
264 |
Pouvez-vous
comprendre le français? |
264 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਫ੍ਰੈਂਚ ਸਮਝ
ਸਕਦੇ ਹੋ? |
264 |
Kī
tusīṁ phrain̄ca samajha sakadē hō? |
|
|
265 |
Connaissez-vous le
français? |
265 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਫ੍ਰੈਂਚ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ? |
265 |
Kī
tusīṁ phrain̄ca jāṇadē hō? |
|
|
266 |
Connaissez-vous le
français? |
266 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਫ੍ਰੈਂਚ
ਜਾਣਦੇ ਹੋ? |
266 |
Kī
tusīṁ phrain̄ca jāṇadē hō? |
|
|
267 |
Comprenez-vous les
instructions? |
267 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਹਿਦਾਇਤਾਂ
ਨੂੰ ਸਮਝਦੇ ਹੋ? |
267 |
Kī
tusīṁ hidā'itāṁ nū samajhadē hō? |
|
|
268 |
Comprenez-vous
l'explication? |
268 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਵਿਆਖਿਆ ਨੂੰ
ਸਮਝਦੇ ਹੋ? |
268 |
Kī
tusīṁ vi'ākhi'ā nū samajhadē hō? |
|
|
269 |
Comprenez-vous le
sens de ces instructions? |
269 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ
ਹਦਾਇਤਾਂ ਦਾ
ਮਤਲਬ ਸਮਝਦੇ
ਹੋ? |
269 |
Kī
tusīṁ ihanāṁ hadā'itāṁ dā matalaba
samajhadē hō? |
|
|
270 |
Comprenez-vous le
sens de ces instructions? |
270 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ
ਹਦਾਇਤਾਂ ਦਾ
ਮਤਲਬ ਸਮਝਦੇ
ਹੋ? |
270 |
Kī
tusīṁ ihanāṁ hadā'itāṁ dā matalaba
samajhadē hō? |
|
|
271 |
Elle ne comprenait
pas le formulaire qu'elle signait. |
271 |
ਉਹ
ਉਸ ਫਾਰਮ ਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕੀ
ਜਿਸ 'ਤੇ ਉਹ
ਦਸਤਖਤ ਕਰ ਰਹੀ
ਸੀ। |
271 |
Uha usa phārama
nū samajha nahīṁ sakī jisa'tē uha dasatakhata kara
rahī sī. |
|
|
272 |
Elle ne comprenait
pas le formulaire qu'elle signait. |
272 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਆ ਰਹੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ
ਕਿਸ ਫਾਰਮ 'ਤੇ
ਦਸਤਖਤ ਕਰ ਰਹੀ
ਸੀ। |
272 |
Usa nū samajha
nahīṁ ā rahī sī ki uha kisa phārama'tē
dasatakhata kara rahī sī. |
|
|
273 |
Elle ne comprend pas
le formulaire qu'elle signe |
273 |
ਉਹ
ਉਸ ਫਾਰਮ ਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਸਕਦੀ ਜਿਸ 'ਤੇ
ਉਹ ਦਸਤਖਤ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
273 |
Uha usa phārama
nū samajha nahīṁ sakadī jisa'tē uha dasatakhata
kara rahī hai |
|
|
274 |
Elle ne comprend pas
le formulaire qu'elle signe |
274 |
ਉਹ
ਉਸ ਫਾਰਮ ਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਸਕਦੀ ਜਿਸ 'ਤੇ
ਉਹ ਦਸਤਖਤ ਕਰ
ਰਹੀ ਹੈ |
274 |
uha usa phārama
nū samajha nahīṁ sakadī jisa'tē uha dasatakhata
kara rahī hai |
|
|
275 |
Je ne suis pas sûr
d'avoir compris. |
275 |
ਮੈਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਮੈਂ ਸਮਝ
ਗਿਆ ਹਾਂ। ਇਸ
'ਤੇ ਦੁਬਾਰਾ
ਜਾਓ |
275 |
mainū
yakīna nahīṁ hai ki maiṁ samajha gi'ā
hāṁ. Isa'tē dubārā jā'ō |
|
|
276 |
Je ne suis pas sûr
de comprendre. Passe-le encore |
276 |
ਮੈਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ
ਹਾਂ. ਇਸ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ
ਪਾਸ ਕਰੋ |
276 |
mainū
yakīna nahīṁ hai ki maiṁ samajhadā hāṁ.
Isa nū dubārā pāsa karō |
|
|
277 |
Je ne peux pas dire
que je comprends. Veuillez recommencer |
277 |
ਮੈਂ
ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਮੈਂ
ਸਮਝ ਗਿਆ ਹਾਂ।
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
ਇਸਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਕਰੋ |
277 |
maiṁ iha
nahīṁ kahi sakadā ki maiṁ samajha gi'ā
hāṁ. Kirapā karakē isanū dubārā karō |
|
|
278 |
Je ne peux pas dire
que je comprends. Merci de le refaire |
278 |
ਮੈਂ
ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ।
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
ਇਸਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਕਰੋ |
278 |
maiṁ iha
nahīṁ kahi sakadā ki maiṁ samajhadā
hāṁ. Kirapā karakē isanū dubārā karō |
|
|
279 |
Je ne veux pas que tu
recommences. Tu comprends ? |
279 |
ਮੈਂ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਦੁਬਾਰਾ
ਅਜਿਹਾ ਕਰੋ।
ਕੀ ਤੁਸੀਂ
ਸਮਝਦੇ ਹੋ? |
279 |
maiṁ
nahīṁ cāhudā ki tusīṁ dubārā
ajihā karō. Kī tusīṁ samajhadē hō? |
|
|
280 |
Je ne veux pas que
tu recommences. comprenez vous? |
280 |
ਮੈਂ
ਨਹੀਂ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਹ
ਦੁਬਾਰਾ ਕਰੋ।
ਕੀ ਤੁਸੀਂ
ਸਮਝਦੇ ਹੋ? |
280 |
Maiṁ
nahīṁ cāhudā ki tusīṁ iha dubārā
karō. Kī tusīṁ samajhadē hō? |
|
|
281 |
Je t'interdis de
recommencer, tu comprends ? |
281 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ
ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ
ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ
ਹੋ? |
281 |
Maiṁ
tuhānū dubārā ajihā karana tōṁ manhā
karadā hāṁ. Kī tusīṁ samajhadē hō? |
|
|
282 |
Je t'interdis de
recommencer. comprenez vous? |
282 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਅਜਿਹਾ
ਦੁਬਾਰਾ ਕਰਨ
ਤੋਂ ਮਨ੍ਹਾ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਮਝਦੇ
ਹੋ? |
282 |
Maiṁ
tuhānū ajihā dubārā karana tōṁ manhā
karadā hāṁ. Kī tusīṁ samajhadē hō? |
|
|
283 |
je ne comprends pas
ce qu'il dit |
283 |
ਮੈਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਆਉਂਦੀ ਕਿ ਉਹ
ਕੀ ਕਹਿ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
283 |
Mainū samajha
nahīṁ ā'undī ki uha kī kahi rihā hai |
|
|
284 |
je ne comprends pas
de quoi il parle |
284 |
ਮੈਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆ
ਰਿਹਾ ਕਿ ਉਹ
ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
284 |
mainū samajha
nahīṁ ā rihā ki uha kisa bārē gala kara
rihā hai |
|
|
285 |
je ne comprends pas
de quoi il parle |
285 |
ਮੈਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆ
ਰਿਹਾ ਕਿ ਉਹ
ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
285 |
mainū samajha
nahīṁ ā rihā ki uha kisa bārē gala kara
rihā hai |
|
|
286 |
je ne comprends pas
de quoi il parle |
286 |
ਮੈਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆ
ਰਿਹਾ ਕਿ ਉਹ
ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
286 |
mainū samajha
nahīṁ ā rihā ki uha kisa bārē gala kara
rihā hai |
|
|
287 |
Comment qc
fonctionne/arrive |
287 |
sth
ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ/ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
287 |
sth kivēṁ
kama karadā/hudā hai |
|
|
288 |
Comment quelque
chose fonctionne/arrive |
288 |
ਕੁਝ
ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ/ਹੋਦਾ
ਹੈ |
288 |
kujha
kivēṁ kama karadā hai/hōdā hai |
|
|
289 |
Fonctionner |
289 |
ਸੰਚਾਲਿਤ
ਕਰੋ |
289 |
sacālita
karō |
|
|
290 |
Fonctionner |
290 |
ਸੰਚਾਲਿਤ
ਕਰੋ |
290 |
sacālita
karō |
|
|
291 |
savoir ou réaliser
comment ou pourquoi qc se produit, comment cela fonctionne ou pourquoi c'est
important |
291 |
ਇਹ
ਜਾਣਨਾ ਜਾਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ
ਕਿ sth ਕਿਵੇਂ ਜਾਂ
ਕਿਉਂ ਵਾਪਰਦਾ
ਹੈ, ਇਹ ਕਿਵੇਂ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਇਹ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਕਿਉਂ ਹੈ |
291 |
iha
jāṇanā jāṁ mahisūsa karanā ki sth
kivēṁ jāṁ ki'uṁ vāparadā hai, iha
kivēṁ kama karadā hai jāṁ iha mahatavapūrana
ki'uṁ hai |
|
|
292 |
Savoir ou réaliser
comment ou pourquoi quelque chose se produit, comment cela fonctionne ou
pourquoi c'est important |
292 |
ਜਾਣੋ
ਜਾਂ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ ਕਿ ਕੁਝ
ਕਿਵੇਂ ਜਾਂ
ਕਿਉਂ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ, ਇਹ ਕਿਵੇਂ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਇਹ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਕਿਉਂ ਹੈ |
292 |
jāṇō
jāṁ mahisūsa karō ki kujha kivēṁ
jāṁ ki'uṁ hudā hai, iha kivēṁ kama
karadā hai jāṁ iha mahatavapūrana ki'uṁ hai |
|
|
293 |
Comprendre |
293 |
ਸਮਝੋ |
293 |
samajhō |
|
|
294 |
Comprendre |
294 |
ਸਮਝੋ |
294 |
samajhō |
|
|
295 |
Les médecins ne
comprennent toujours pas grand-chose à la maladie |
295 |
ਡਾਕਟਰ
ਅਜੇ ਵੀ
ਬਿਮਾਰੀ ਬਾਰੇ
ਬਹੁਤਾ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦੇ ਹਨ |
295 |
ḍākaṭara
ajē vī bimārī bārē bahutā nahīṁ
samajhadē hana |
|
|
296 |
Le médecin ne sait
toujours pas grand-chose de cette maladie |
296 |
ਡਾਕਟਰ
ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ
ਬਿਮਾਰੀ ਬਾਰੇ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਹਨ |
296 |
ḍākaṭara
ajē vī isa bimārī bārē zi'ādā
nahīṁ jāṇadē hana |
|
|
297 |
Le médecin ne sait
toujours pas grand-chose de cette maladie |
297 |
ਡਾਕਟਰ
ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ
ਬਿਮਾਰੀ ਬਾਰੇ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਹਨ |
297 |
ḍākaṭara
ajē vī isa bimārī bārē zi'ādā
nahīṁ jāṇadē hana |
|
|
298 |
Le médecin ne sait
toujours pas grand-chose de cette maladie |
298 |
ਡਾਕਟਰ
ਅਜੇ ਵੀ ਇਸ
ਬਿਮਾਰੀ ਬਾਰੇ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਹਨ |
298 |
ḍākaṭara
ajē vī isa bimārī bārē zi'ādā
nahīṁ jāṇadē hana |
|
|
299 |
Personne ne répond au
téléphone, je ne peux pas le comprendre |
299 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਫੋਨ ਦਾ
ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ ਦੇ
ਰਿਹਾ ਹੈ, ਮੈਂ
ਇਸਨੂੰ ਸਮਝ
ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ |
299 |
kō'ī
vī phōna dā javāba nahīṁ dē rihā
hai, maiṁ isanū samajha nahīṁ sakadā |
|
|
300 |
Personne ne répond
au téléphone, je ne comprends pas |
300 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਦਾ
ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ
ਦਿੰਦਾ, ਮੈਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਆਉਂਦੀ |
300 |
kō'ī
vī fōna dā javāba nahīṁ didā, mainū
samajha nahīṁ ā'undī |
|
|
301 |
Personne ne répond au
téléphone, je ne sais pas ce qui se passe |
301 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਦਾ
ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ
ਦਿੰਦਾ, ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ |
301 |
kō'ī
vī fōna dā javāba nahīṁ didā, mainū
nahīṁ patā ki kī hō rihā hai |
|
|
302 |
Personne ne répond
au téléphone, je ne sais pas ce qui se passe |
302 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਦਾ
ਜਵਾਬ ਨਹੀਂ
ਦਿੰਦਾ, ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ |
302 |
kō'ī
vī fōna dā javāba nahīṁ didā, mainū
nahīṁ patā ki kī hō rihā hai |
|
|
303 |
Je n'ai jamais pu
comprendre pourquoi elle a été licenciée. |
303 |
ਮੈਂ
ਕਦੇ ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਸਕਿਆ ਕਿ ਉਸ
ਨੂੰ ਕਿਉਂ
ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
ਸੀ। |
303 |
maiṁ kadē
samajha nahīṁ saki'ā ki usa nū ki'uṁ
kaḍhi'ā gi'ā sī. |
|
|
304 |
Je ne peux jamais
comprendre pourquoi elle a été renvoyée |
304 |
ਮੈਂ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਉਸ
ਨੂੰ ਕਿਉਂ
ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ ਸੀ |
304 |
Maiṁ kadē
nahīṁ samajha sakadā ki usa nū ki'uṁ
kaḍhi'ā gi'ā sī |
|
|
305 |
Pourquoi ne puis-je
pas comprendre pourquoi elle a été renvoyée. |
305 |
ਮੈਂ
ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ
ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਕਿ
ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਉਂ
ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ
ਸੀ। |
305 |
maiṁ
ki'uṁ nahīṁ samajha sakadā ki usa nū ki'uṁ
kaḍhi'ā gi'ā sī. |
|
|
306 |
Pourquoi ne puis-je
pas comprendre pourquoi elle a été renvoyée |
306 |
ਮੈਂ
ਕਿਉਂ ਨਹੀਂ
ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਕਿ
ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਉਂ
ਕੱਢਿਆ ਗਿਆ ਸੀ |
306 |
Maiṁ
ki'uṁ nahīṁ samajha sakadā ki usa nū ki'uṁ
kaḍhi'ā gi'ā sī |
|
|
307 |
Je ne peux pas
comprendre qu'il prenne l'argent |
307 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਪੈਸੇ
ਲੈਣ ਬਾਰੇ ਸਮਝ
ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ |
307 |
maiṁ usa
nū paisē laiṇa bārē samajha nahīṁ
sakadā |
|
|
308 |
Je ne peux pas
comprendre qu'il prenne de l'argent |
308 |
ਮੈਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਆ
ਰਿਹਾ ਕਿ ਉਹ
ਪੈਸੇ ਲੈ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
308 |
mainū samajha
nahīṁ ā rihā ki uha paisē lai rihā hai |
|
|
309 |
Je ne peux vraiment
pas comprendre pourquoi il vole de l'argent |
309 |
ਮੈਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ
ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਉਹ
ਪੈਸੇ ਕਿਉਂ
ਚੋਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ |
309 |
maiṁ sacamuca
iha nahīṁ samajha sakadā ki uha paisē ki'uṁ
cōrī karadā hai |
|
|
310 |
Je ne peux vraiment
pas comprendre pourquoi il vole de l'argent |
310 |
ਮੈਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ
ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਉਹ
ਪੈਸੇ ਕਿਉਂ
ਚੋਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ |
310 |
maiṁ sacamuca
iha nahīṁ samajha sakadā ki uha paisē ki'uṁ
cōrī karadā hai |
|
|
311 |
(formel) Je ne peux tout simplement pas
comprendre qu'il prenne l'argent, |
311 |
(ਰਸਮੀ)
ਮੈਂ ਉਸ ਦੇ
ਪੈਸੇ ਲੈਣ ਨੂੰ
ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, |
311 |
(rasamī) maiṁ usa dē
paisē laiṇa nū samajha nahīṁ sakadā, |
|
|
312 |
(Officiellement) Je
ne peux pas comprendre qu'il prenne de l'argent |
312 |
(ਅਧਿਕਾਰਤ
ਤੌਰ 'ਤੇ) ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਪੈਸੇ
ਲੈਣ ਬਾਰੇ ਸਮਝ ਨਹੀਂ
ਸਕਦਾ |
312 |
(adhikārata
taura'tē) maiṁ usanū paisē laiṇa bārē
samajha nahīṁ sakadā |
|
|
313 |
Je ne peux vraiment
pas comprendre pourquoi il vole de l'argent |
313 |
ਮੈਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ
ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਉਹ
ਪੈਸੇ ਕਿਉਂ
ਚੋਰੀ ਕਰਦਾ ਹੈ |
313 |
maiṁ sacamuca
iha nahīṁ samajha sakadā ki uha paisē ki'uṁ
cōrī karadā hai |
|
|
314 |
Je ne peux vraiment pas comprendre pourquoi
il vole de l'argent |
314 |
ਮੈਂ
ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਹ
ਨਹੀਂ ਸਮਝ
ਸਕਦਾ ਕਿ ਉਹ ਪੈਸੇ
ਕਿਉਂ ਚੋਰੀ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
314 |
maiṁ sacamuca iha nahīṁ
samajha sakadā ki uha paisē ki'uṁ cōrī karadā
hai |
|
|
315 |
Connaître qn |
315 |
ਜਾਣੋ
ਐਸ.ਬੀ |
315 |
jāṇō
aisa.Bī |
|
|
316 |
Connaître quelqu'un |
316 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਾਣੋ |
316 |
kisē nū
jāṇō |
|
|
317 |
Connaître quelqu'un |
317 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਾਣੋ |
317 |
kisē nū
jāṇō |
|
|
318 |
Connaître quelqu'un |
318 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਜਾਣੋ |
318 |
kisē nū
jāṇō |
|
|
319 |
connaître le caractère de qn, ce qu'il
ressent et pourquoi il se comporte ainsi |
319 |
sb ਦੇ
ਚਰਿੱਤਰ ਨੂੰ
ਜਾਣਨ ਲਈ, ਉਹ
ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਉਹ ਉਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਕਿਉਂ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਜਿਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
319 |
sb dē caritara nū
jāṇana la'ī, uha kivēṁ mahisūsa karadē
hana atē uha usa tarīkē nāla ki'uṁ vivahāra
karadē hana jisa tar'hāṁ uha karadē hana |
|
|
320 |
Comprendre le
caractère de quelqu'un, comment il se sent et pourquoi il le fait |
320 |
ਕਿਸੇ
ਦੇ ਚਰਿੱਤਰ
ਨੂੰ ਸਮਝੋ, ਉਹ
ਕਿਵੇਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ
ਅਜਿਹਾ ਕਿਉਂ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
320 |
kisē dē
caritara nū samajhō, uha kivēṁ mahisūsa karadā
hai atē uha ajihā ki'uṁ karadē hana |
|
|
321 |
Comprendre |
321 |
ਸਮਝੋ |
321 |
samajhō |
|
|
322 |
Comprendre |
322 |
ਸਮਝੋ |
322 |
samajhō |
|
|
323 |
personne ne me
comprend |
323 |
ਮੈਨੂੰ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦਾ |
323 |
mainū
kō'ī nahīṁ samajhadā |
|
|
324 |
Personne ne me
comprend |
324 |
ਮੈਨੂੰ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦਾ |
324 |
mainū
kō'ī nahīṁ samajhadā |
|
|
325 |
Personne ne me
connaît |
325 |
ਮੈਨੂੰ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦਾ |
325 |
mainū
kō'ī nahīṁ jāṇadā |
|
|
326 |
Personne ne me
connaît |
326 |
ਮੈਨੂੰ
ਕੋਈ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦਾ |
326 |
mainū
kō'ī nahīṁ jāṇadā |
|
|
327 |
Lingue |
327 |
ਲਿੰਗ |
327 |
liga |
|
|
328 |
secret |
328 |
ਗੁਪਤ |
328 |
gupata |
|
|
329 |
il ne comprend pas du
tout les femmes |
329 |
ਉਹ
ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ
ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦਾ |
329 |
uha
auratāṁ nū bilakula nahīṁ samajhadā |
|
|
330 |
Il ne comprend pas
du tout les femmes |
330 |
ਉਹ
ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ
ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦਾ |
330 |
uha
auratāṁ nū bilakula nahīṁ samajhadā |
|
|
331 |
Il ne comprend pas du
tout les femmes |
331 |
ਉਹ
ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ
ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦਾ |
331 |
uha
auratāṁ nū bilakula nahīṁ samajhadā |
|
|
332 |
Il ne comprend pas
du tout les femmes |
332 |
ਉਹ
ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ
ਬਿਲਕੁਲ ਨਹੀਂ
ਸਮਝਦਾ |
332 |
uha
auratāṁ nū bilakula nahīṁ samajhadā |
|
|
333 |
Ils comprennent ce
que j'ai vécu |
333 |
ਉਹ
ਸਮਝਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਮੈਂ ਕੀ ਗੁਜ਼ਰ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
333 |
uha samajhadē
hana ki maiṁ kī guzara rihā hāṁ |
|
|
334 |
Ils comprennent ce
que j'ai vécu |
334 |
ਉਹ
ਸਮਝਦੇ ਹਨ ਕਿ
ਮੈਂ ਕੀ ਅਨੁਭਵ
ਕੀਤਾ |
334 |
uha samajhadē
hana ki maiṁ kī anubhava kītā |
|
|
335 |
Ils sont sympathiques
à ce qui m'est arrivé |
335 |
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਜੋ ਹੋਇਆ
ਉਸ ਲਈ ਉਹ
ਹਮਦਰਦ ਹਨ |
335 |
mērē
nāla jō hō'i'ā usa la'ī uha hamadarada hana |
|
|
336 |
Ils sont
sympathiques à ce qui m'est arrivé |
336 |
ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਜੋ ਹੋਇਆ
ਉਸ ਲਈ ਉਹ
ਹਮਦਰਦ ਹਨ |
336 |
mērē
nāla jō hō'i'ā usa la'ī uha hamadarada hana |
|
|
337 |
Je comprends bien que
tu aies besoin de temps seul |
337 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਸਮਾਂ ਇਕੱਲੇ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
337 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū kujha samāṁ
ikalē dī lōṛa hai |
|
|
338 |
Je comprends que tu
as besoin de temps seul |
338 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਕੱਲੇ ਸਮੇਂ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
338 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū ikalē samēṁ
dī lōṛa hai |
|
|
339 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
339 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਸਮੇਂ ਲਈ
ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
339 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū kujha samēṁ
la'ī ikalē rahiṇa dī lōṛa hai |
|
|
340 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
340 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਸਮੇਂ ਲਈ
ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
340 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū kujha samēṁ
la'ī ikalē rahiṇa dī lōṛa hai |
|
|
341 |
Je comprends bien que
tu aies besoin de temps seul |
341 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਸਮਾਂ ਇਕੱਲੇ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
341 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū kujha samāṁ
ikalē dī lōṛa hai |
|
|
342 |
Je comprends que tu
as besoin de temps seul |
342 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਕੱਲੇ ਸਮੇਂ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
342 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū ikalē samēṁ
dī lōṛa hai |
|
|
343 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
343 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਸਮੇਂ ਲਈ
ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
343 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū kujha samēṁ
la'ī ikalē rahiṇa dī lōṛa hai |
|
|
344 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
344 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਸਮੇਂ ਲਈ
ਇਕੱਲੇ ਰਹਿਣ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
344 |
maiṁ
samajhadā hāṁ ki tuhānū kujha samēṁ
la'ī ikalē rahiṇa dī lōṛa hai |
|
|
345 |
Si tu veux partir
plus tôt, je suis sûr qu'il comprendra |
345 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ ਜਲਦੀ
ਜਾਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨ ਹੈ
ਕਿ ਉਹ ਸਮਝ
ਜਾਵੇਗਾ |
345 |
jēkara
tusīṁ jaladī jāṇā cāhudē hō,
mainū yakīna hai ki uha samajha jāvēgā |
|
|
346 |
Si vous voulez
partir plus tôt, je pense qu'il comprendra. |
346 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਜਲਦੀ
ਛੱਡਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਮੈਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸਮਝ
ਜਾਵੇਗਾ. |
346 |
jē
tusīṁ jaladī chaḍaṇā cāhudē
hō, mainū viśavāsa hai ki uha samajha
jāvēgā. |
|
|
347 |
Si vous voulez partir
plus tôt, je pense qu'il sera prévenant. |
347 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਛੱਡਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ
ਕਿ ਉਹ
ਵਿਚਾਰਵਾਨ
ਹੋਵੇਗਾ। |
347 |
Jēkara
tusīṁ pahilāṁ chaḍaṇā cāhudē
hō, tāṁ mainū viśavāsa hai ki uha
vicāravāna hōvēgā. |
|
|
348 |
Si tu veux partir
plus tôt, je pense qu'il sera prévenant |
348 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਛੱਡਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ
ਕਿ ਉਹ
ਵਿਚਾਰਵਾਨ
ਹੋਵੇਗਾ |
348 |
Jēkara
tusīṁ pahilāṁ chaḍaṇā cāhudē
hō, tāṁ mainū viśavāsa hai ki uha
vicāravāna hōvēgā |
|
|
349 |
penser/croire |
349 |
ਸੋਚੋ/ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰੋ |
349 |
sōcō/viśavāsa
karō |
|
|
350 |
Pensez;..croyez |
350 |
ਸੋਚੋ;..ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰੋ |
350 |
sōcō;..Viśavāsa
karō |
|
|
351 |
(formel) penser ou
croire que qc est vrai parce qu'on vous a dit que c'était |
351 |
(ਰਸਮੀ)
ਸੋਚਣਾ ਜਾਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ ਕਿ ਸਥ
ਸੱਚ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਹੈ |
351 |
(rasamī)
sōcaṇā jāṁ viśavāsa karanā ki satha
saca hai ki'uṅki tuhānū dasi'ā gi'ā hai ki iha hai |
|
|
352 |
(formellement)
pensez ou croyez que quelque chose est vrai parce que quelqu'un vous dit que
c'est vrai |
352 |
(ਰਸਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ) ਸੋਚੋ
ਜਾਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰੋ ਕਿ ਕੁਝ
ਸੱਚ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਕੋਈ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ |
352 |
(rasamī
taura'tē) sōcō jāṁ viśavāsa karō ki
kujha saca hai ki'uṅki kō'ī tuhānū dasadā hai
ki iha saca hai |
|
|
353 |
Connaître; croire;
penser |
353 |
ਜਾਣੋ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ;
ਸੋਚੋ |
353 |
jāṇō;
viśavāsa karō; sōcō |
|
|
354 |
Connaître; croire;
penser |
354 |
ਜਾਣੋ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ;
ਸੋਚੋ |
354 |
jāṇō;
viśavāsa karō; sōcō |
|
|
355 |
Je comprends (que) vous souhaitez voir le
gérant |
355 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ (ਕਿ)
ਤੁਸੀਂ
ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ
ਮਿਲਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
355 |
maiṁ samajhadā hāṁ
(ki) tusīṁ mainējara nū milaṇā
cāhudē hō |
|
|
356 |
Je comprends (que)
vous vouliez voir le gérant |
356 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਦਾ ਹਾਂ (ਕਿ)
ਤੁਸੀਂ
ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ
ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ |
356 |
maiṁ
samajhadā hāṁ (ki) tusīṁ mainējara nū
milaṇā cāhudē hō |
|
|
357 |
J'ai entendu que vous
vouliez voir le directeur |
357 |
ਮੈਂ
ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ
ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ |
357 |
maiṁ
suṇi'ā hai ki tusīṁ mainējara nū
milaṇā cāhudē hō |
|
|
358 |
J'ai entendu que
vous vouliez voir le directeur |
358 |
ਮੈਂ
ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਮੈਨੇਜਰ ਨੂੰ
ਮਿਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ |
358 |
maiṁ
suṇi'ā hai ki tusīṁ mainējara nū
milaṇā cāhudē hō |
|
|
359 |
Dois-je comprendre
que vous refusez ? |
359 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਸਮਝ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਇਨਕਾਰ ਕਰਦੇ
ਹੋ? |
359 |
kī maiṁ
samajha sakadā hāṁ ki tusīṁ inakāra
karadē hō? |
|
|
360 |
Puis-je comprendre
votre refus ? |
360 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਇਨਕਾਰ ਨੂੰ
ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
360 |
Kī maiṁ
tuhāḍē inakāra nū samajha sakadā
hāṁ? |
|
|
361 |
Tu me dis que tu as
refusé ? |
361 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਕਹਿ ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਨਕਾਰ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ? |
361 |
Kī
tusīṁ mainū kahi rahē hō ki tusīṁ
inakāra kara ditā sī? |
|
|
362 |
Tu me dis que tu as
refusé ? |
362 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਕਹਿ ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਇਨਕਾਰ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ? |
362 |
Kī
tusīṁ mainū kahi rahē hō ki tusīṁ
inakāra kara ditā sī? |
|
|
363 |
Le Premier ministre
aurait été extrêmement en colère contre le rapport. |
363 |
ਮੰਨਿਆ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਇਸ
ਰਿਪੋਰਟ ਨੂੰ
ਲੈ ਕੇ ਬੇਹੱਦ
ਨਾਰਾਜ਼ ਹਨ। |
363 |
Mani'ā jā
rihā hai ki pradhāna matarī isa ripōraṭa nū
lai kē bēhada nārāza hana. |
|
|
364 |
Il est entendu que
le Premier ministre est très en colère contre ce rapport |
364 |
ਸਮਝਿਆ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਇਸ
ਰਿਪੋਰਟ ਤੋਂ
ਕਾਫੀ ਨਾਰਾਜ਼
ਹਨ |
364 |
Samajhi'ā
jā rihā hai ki pradhāna matarī isa ripōraṭa
tōṁ kāphī nārāza hana |
|
|
365 |
On dit que le Premier
ministre était très agacé par le rapport. |
365 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਇਸ
ਰਿਪੋਰਟ ਤੋਂ ਬਹੁਤ
ਨਾਰਾਜ਼ ਸਨ। |
365 |
kihā
jāndā hai ki pradhāna matarī isa ripōraṭa
tōṁ bahuta nārāza sana. |
|
|
366 |
On dit que le
premier ministre était très agacé par le rapport |
366 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਪ੍ਰਧਾਨ
ਮੰਤਰੀ ਇਸ
ਰਿਪੋਰਟ ਤੋਂ ਬਹੁਤ
ਨਾਰਾਜ਼ ਸਨ |
366 |
Kihā
jāndā hai ki pradhāna matarī isa ripōraṭa
tōṁ bahuta nārāza sana |
|
|
367 |
Il est entendu que le
groupe travaille sur son prochain album |
367 |
ਸਮਝਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਬੈਂਡ ਆਪਣੀ
ਅਗਲੀ ਐਲਬਮ 'ਤੇ
ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
367 |
samajhi'ā
jāndā hai ki baiṇḍa āpaṇī agalī
ailabama'tē kama kara rihā hai |
|
|
368 |
Il est entendu que
le groupe se prépare pour le prochain album |
368 |
ਸਮਝਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਬੈਂਡ ਅਗਲੀ
ਐਲਬਮ ਦੀ
ਤਿਆਰੀ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
368 |
samajhi'ā
jāndā hai ki baiṇḍa agalī ailabama dī
ti'ārī kara rihā hai |
|
|
369 |
On dit que ce groupe
enregistre son prochain album |
369 |
ਦੱਸਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਇਹ ਬੈਂਡ ਆਪਣੀ
ਅਗਲੀ ਐਲਬਮ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
369 |
dasi'ā
jāndā hai ki iha baiṇḍa āpaṇī
agalī ailabama dī rikāraḍiga kara rihā hai |
|
|
370 |
On dit que ce groupe
enregistre son prochain album |
370 |
ਦੱਸਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਇਹ ਬੈਂਡ ਆਪਣੀ
ਅਗਲੀ ਐਲਬਮ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
370 |
dasi'ā
jāndā hai ki iha baiṇḍa āpaṇī
agalī ailabama dī rikāraḍiga kara rihā hai |
|
|
371 |
Être d'accord |
371 |
ਸਹਿਮਤ
ਹੋਵੋ |
371 |
sahimata
hōvō |
|
|
372 |
Je suis d'accord |
372 |
ਸਹਿਮਤ |
372 |
sahimata |
|
|
373 |
Obtenir l'approbation |
373 |
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
373 |
pravānagī
prāpata karō |
|
|
374 |
Obtenir
l'approbation |
374 |
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
374 |
pravānagī
prāpata karō |
|
|
375 |
être d'accord avec qn
sans qu'il soit besoin de le dire |
375 |
ਇਹ
ਕਹੇ ਜਾਣ ਦੀ
ਲੋੜ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ sb ਨਾਲ
ਸਹਿਮਤ ਹੋਣਾ |
375 |
iha kahē
jāṇa dī lōṛa tōṁ bināṁ sb
nāla sahimata hōṇā |
|
|
376 |
D'accord avec qn |
376 |
sb
ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ |
376 |
sb nāla
sahimata |
|
|
377 |
Consentement tacite,
il va de soi |
377 |
ਸਪੱਸ਼ਟ
ਸਹਿਮਤੀ; ਇਹ
ਬਿਨਾਂ ਕਹੇ
ਚਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
377 |
sapaśaṭa
sahimatī; iha bināṁ kahē calī jāndī hai |
|
|
378 |
Consentement tacite,
il va de soi |
378 |
ਸਪੱਸ਼ਟ
ਸਹਿਮਤੀ; ਇਹ
ਬਿਨਾਂ ਕਹੇ
ਚਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
378 |
sapaśaṭa
sahimatī; iha bināṁ kahē calī jāndī hai |
|
|
379 |
Je pensais qu'il
était entendu que mes dépenses seraient payées |
379 |
ਮੈਂ
ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਇਹ
ਸਮਝ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ
ਮੇਰੇ ਖਰਚੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ |
379 |
maiṁ
sōci'ā ki iha samajha gi'ā hai ki mērē kharacē
dā bhugatāna kītā jāvēgā |
|
|
380 |
Je pensais qu'il
était compréhensible que mes dépenses soient payées |
380 |
ਮੈਂ
ਸਮਝਿਆ ਕਿ
ਮੇਰੇ ਖਰਚੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ
ਜਾਵੇਗਾ |
380 |
maiṁ
samajhi'ā ki mērē kharacē dā bhugatāna
kītā jāvēgā |
|
|
381 |
Je pensais que
l'autre partie avait accepté de payer mes dépenses |
381 |
ਮੈਂ
ਸੋਚਿਆ ਕਿ
ਦੂਜੀ ਧਿਰ
ਮੇਰੇ ਖਰਚੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਰਾਜ਼ੀ ਹੋ
ਗਈ ਹੈ |
381 |
maiṁ
sōci'ā ki dūjī dhira mērē kharacē dā
bhugatāna karana la'ī rāzī hō ga'ī hai |
|
|
382 |
Je pensais que
l'autre partie avait accepté de payer mes dépenses |
382 |
ਮੈਂ
ਸੋਚਿਆ ਕਿ
ਦੂਜੀ ਧਿਰ
ਮੇਰੇ ਖਰਚੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਰਾਜ਼ੀ ਹੋ
ਗਈ ਹੈ |
382 |
maiṁ
sōci'ā ki dūjī dhira mērē kharacē dā
bhugatāna karana la'ī rāzī hō ga'ī hai |
|
|
383 |
Mot manquant |
383 |
ਗੁੰਮ
ਸ਼ਬਦ |
383 |
guma śabada |
|
|
384 |
Omission |
384 |
ਭੁੱਲ |
384 |
bhula |
|
|
385 |
Mots omis |
385 |
ਛੱਡੇ
ਗਏ ਸ਼ਬਦ |
385 |
chaḍē
ga'ē śabada |
|
|
386 |
Mots omis |
386 |
ਛੱਡੇ
ਗਏ ਸ਼ਬਦ |
386 |
chaḍē
ga'ē śabada |
|
|
387 |
Yu |
387 |
ਯੂ |
387 |
yū |
|
|
388 |
Personnage |
388 |
ਅੱਖਰ |
388 |
akhara |
|
|
389 |
se rendre compte
qu'un mot dans une phrase ou une phrase n'est pas exprimé et le fournir dans
votre esprit |
389 |
ਇਹ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ
ਕਿ ਇੱਕ ਵਾਕ
ਜਾਂ ਵਾਕ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ
ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ
ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਮਾਗ
ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰਨਾ ਹੈ |
389 |
iha mahisūsa
karanā ki ika vāka jāṁ vāka vica ika śabada
pragaṭa nahīṁ kītā gi'ā hai atē
isanū tuhāḍē dimāga vica pradāna karanā
hai |
|
|
390 |
Réalisez qu'un
certain mot dans une phrase ou une phrase n'est pas exprimé et fournissez-le
dans votre esprit |
390 |
ਇਹ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ
ਕਿ ਇੱਕ
ਵਾਕਾਂਸ਼ ਜਾਂ
ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਸ਼ਬਦ
ਪ੍ਰਗਟ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਮਨ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰੋ |
390 |
iha mahisūsa
karō ki ika vākānśa jāṁ vāka vica ika
khāsa śabada pragaṭa nahīṁ kītā
gi'ā hai atē isanū āpaṇē mana vica
pradāna karō |
|
|
391 |
Comprendre ;
clairement ; déduire |
391 |
ਸਮਝਣਾ;
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ; ਅਨੁਮਾਨ |
391 |
samajhaṇā;
sapaśaṭa taura'tē; anumāna |
|
|
392 |
Comprendre ;
clairement ; déduire |
392 |
ਸਮਝਣਾ;
ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ
'ਤੇ; ਅਨੁਮਾਨ |
392 |
samajhaṇā;
sapaśaṭa taura'tē; anumāna |
|
|
393 |
dans la phrase je ne
peux pas conduire l'objet une voiture est comprise |
393 |
ਵਾਕ
ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਉਸ
ਵਸਤੂ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਚਲਾ
ਸਕਦਾ ਜਿਸਨੂੰ
ਕਾਰ ਸਮਝਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
393 |
vāka vica
maiṁ usa vasatū nū nahīṁ calā sakadā
jisanū kāra samajhi'ā jāndā hai |
|
|
394 |
Dans la phrase je ne
peux pas conduire une voiture pour être compris |
394 |
ਵਾਕ
ਵਿੱਚ ਮੈਂ
ਸਮਝੇ ਜਾਣ ਲਈ
ਕਾਰ ਨਹੀਂ ਚਲਾ
ਸਕਦਾ |
394 |
vāka vica
maiṁ samajhē jāṇa la'ī kāra nahīṁ
calā sakadā |
|
|
395 |
Dans la phrase je ne
peux pas conduire, on peut en déduire que l'objet une voiture est omis |
395 |
ਵਾਕ
ਵਿੱਚ ਮੈਂ
ਗੱਡੀ ਨਹੀਂ
ਚਲਾ ਸਕਦਾ, ਇਹ
ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਇਆ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਾਰ ਨੂੰ
ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ
ਵਸਤੂ |
395 |
vāka vica
maiṁ gaḍī nahīṁ calā sakadā, iha
adāzā lagā'i'ā jā sakadā hai ki kāra
nū chaḍi'ā gi'ā vasatū |
|
|
396 |
Dans la phrase je ne
peux pas conduire, on peut en déduire que l'objet une voiture est omis |
396 |
ਵਾਕ
ਵਿੱਚ ਮੈਂ
ਗੱਡੀ ਨਹੀਂ
ਚਲਾ ਸਕਦਾ, ਇਹ
ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਇਆ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਾਰ ਨੂੰ
ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ
ਵਸਤੂ |
396 |
vāka vica
maiṁ gaḍī nahīṁ calā sakadā, iha
adāzā lagā'i'ā jā sakadā hai ki kāra
nū chaḍi'ā gi'ā vasatū |
|
|
397 |
fais toi comprendre |
397 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਸਮਝਾਓ |
397 |
āpaṇē
āpa nū samajhā'ō |
|
|
398 |
Laissez-vous
comprendre |
398 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਸਮਝਣ
ਦਿਓ |
398 |
āpaṇē
āpa nū samajhaṇa di'ō |
|
|
399 |
pour faire comprendre
votre sens, surtout dans une autre langue |
399 |
ਆਪਣੇ
ਅਰਥਾਂ ਨੂੰ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ
ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ |
399 |
āpaṇē
arathāṁ nū sapaśaṭa karana la'ī, khāsa
karakē kisē hōra bhāśā vica |
|
|
400 |
Expliquez clairement
votre sens, surtout dans une autre langue |
400 |
ਆਪਣਾ
ਮਤਲਬ ਸਪੱਸ਼ਟ
ਕਰੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ |
400 |
āpaṇā
matalaba sapaśaṭa karō, khāsa karakē kisē
hōra bhāśā vica |
|
|
401 |
(Surtout dans une
autre langue) pour bien comprendre ce que vous voulez dire |
401 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ) ਇਹ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਨ ਲਈ
ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ
ਮਤਲਬ ਹੈ |
401 |
(khāsa
karakē kisē hōra bhāśā vica) iha
sapaśaṭa karana la'ī ki tuhāḍā kī
matalaba hai |
|
|
402 |
(Surtout dans une autre langue) pour bien
comprendre ce que vous voulez dire |
402 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ) ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ
ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ
ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ
ਮਤਲਬ ਹੈ |
402 |
(khāsa karakē kisē hōra
bhāśā vica) iha sapaśaṭa karana la'ī ki
tuhāḍā kī matalaba hai |
|
|
403 |
Il ne parle pas
beaucoup japonais mais il peut se faire comprendre. |
403 |
ਉਹ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜਾਪਾਨੀ ਨਹੀਂ
ਬੋਲਦਾ ਪਰ ਉਹ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਹੈ। |
403 |
uha zi'ādā
jāpānī nahīṁ bōladā para uha
āpaṇē āpa nū samajha sakadā hai. |
|
|
404 |
Il ne parle pas
beaucoup japonais, mais il peut se faire comprendre |
404 |
ਉਹ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜਾਪਾਨੀ ਨਹੀਂ
ਬੋਲਦਾ, ਪਰ ਉਹ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਸਮਝ ਸਕਦਾ ਹੈ |
404 |
Uha zi'ādā
jāpānī nahīṁ bōladā, para uha
āpaṇē āpa nū samajha sakadā hai |
|
|
405 |
Il ne parle pas bien
le japonais, mais il peut à peine en exprimer le sens. |
405 |
ਉਹ
ਜਾਪਾਨੀ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ
ਬੋਲਦਾ, ਪਰ ਉਹ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਅਰਥ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹੈ। |
405 |
uha
jāpānī cagī tar'hāṁ nahīṁ
bōladā, para uha muśakila nāla aratha pragaṭa kara
sakadā hai. |
|
|
406 |
Il ne parle pas bien
le japonais, mais il peut à peine exprimer le sens |
406 |
ਉਹ
ਜਾਪਾਨੀ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ
ਬੋਲਦਾ, ਪਰ ਉਹ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਅਰਥ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
406 |
Uha
jāpānī cagī tar'hāṁ nahīṁ
bōladā, para uha muśakila nāla aratha pragaṭa kara
sakadā hai |
|
|
407 |
Plus à |
407 |
'ਤੇ
ਹੋਰ |
407 |
'tē hōra |
|
|
408 |
donner |
408 |
ਦੇਣਾ |
408 |
dēṇā |
|
|
409 |
remarque à la page
suivante |
409 |
ਅਗਲੇ
ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਨੋਟ
ਕਰੋ |
409 |
agalē
panē'tē nōṭa karō |
|
|
|
|
|
|
|
|