|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Synonyme |
1 |
Sinónimo |
|
last |
2 |
Dédramatiser |
2 |
Minimizar |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Minimiser |
3 |
Restar importancia |
2 |
ANGLAIS |
4 |
S'opposer |
4 |
Oponerse a |
3 |
ARABE |
5 |
Surjouer |
5 |
Exagerar |
4 |
bengali |
6 |
sous-préparé |
6 |
poco preparado |
5 |
CHINOIS |
7 |
Impréparation |
7 |
Falta de preparación |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
ne pas avoir fait
assez de préparation pour qc tu dois faire |
8 |
no haber hecho
suficiente preparación para algo que tienes que hacer |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Pas assez préparé
pour ce que vous avez à faire |
9 |
No estás lo
suficientemente preparado para lo que tienes que hacer. |
8 |
hindi |
10 |
Comptine mal
préparée ; mal préparée |
10 |
Rima mal preparada;
mal preparada |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Comptine mal
préparée ; mal préparée |
11 |
Rima mal preparada;
mal preparada |
10 |
punjabi |
12 |
sous-évalué |
12 |
subvalorado |
11 |
POLONAIS |
13 |
Sous-tarification |
13 |
Infravaloración |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
quelque chose qui est
sous-évalué est vendu à un prix trop bas et inférieur à sa valeur réelle |
14 |
algo que está
subvalorado se vende a un precio demasiado bajo y menor que su valor real |
13 |
RUSSE |
15 |
Les choses qui sont
sous-évaluées sont vendues à des prix trop bas et inférieurs à leur valeur
réelle |
15 |
Las cosas que están
subvaloradas se venden a precios demasiado bajos y por debajo de su valor
real. |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Sous-évalué ;
sous-évalué |
16 |
Subvalorado;
subvalorado |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Sous-évalué ;
sous-évalué |
17 |
Subvalorado;
subvalorado |
|
|
18 |
défavorisé |
18 |
Desamparado |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Groupes vulnérables |
19 |
Grupos vulnerables |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
avoir moins d'argent
et moins d'opportunités que la plupart des gens dans la société |
20 |
Tener menos dinero y
menos oportunidades que la mayoría de las personas en la sociedad. |
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Avoir moins d'argent
et moins d'opportunités que la plupart des gens dans la société |
21 |
Tener menos dinero y
menos oportunidades que la mayoría de las personas en la sociedad. |
|
|
22 |
Ceux qui sont
défavorisés dans la société ; ceux qui sont pauvres ; ceux qui ont peu
d'opportunités ; ceux qui sont au bas de l'échelle |
22 |
Los que están en
desventaja en la sociedad; los que son pobres; los que tienen pocas
oportunidades; los que están en la parte inferior. |
|
|
23 |
Ceux qui sont
défavorisés dans la société ; ceux qui sont pauvres ; ceux qui ont peu
d'opportunités ; ceux qui sont au bas de l'échelle |
23 |
Los que están en
desventaja en la sociedad; los que son pobres; los que tienen pocas
oportunidades; los que están en la parte inferior. |
|
|
24 |
Synonyme |
24 |
Sinónimo |
|
|
25 |
Désavantagé |
25 |
Desfavorecido |
|
|
26 |
Défavorisé |
26 |
Perjudicado |
|
|
27 |
les couches
défavorisées de la communauté |
27 |
Secciones
desfavorecidas de la comunidad. |
|
|
28 |
Groupes vulnérables
dans la communauté |
28 |
Grupos vulnerables
de la comunidad |
|
|
29 |
Les défavorisés dans
la communauté |
29 |
Los desfavorecidos de
la comunidad |
|
|
30 |
Les défavorisés dans
la communauté |
30 |
Los desfavorecidos
de la comunidad |
|
|
31 |
groupes
scolaires/socialement défavorisés |
31 |
grupos educativos /
socialmente desfavorecidos |
|
|
32 |
Éducation/groupes
sociaux défavorisés |
32 |
Educación / grupos
sociales desfavorecidos |
|
|
33 |
Groupes défavorisés
dans l'éducation/la société |
33 |
Grupos en situación
de desventaja en educación / sociedad |
|
|
34 |
Groupes défavorisés
dans l'éducation/la société |
34 |
Grupos en situación
de desventaja en educación / sociedad |
|
|
35 |
Comparer |
35 |
Comparar |
|
|
36 |
Privilégié |
36 |
Privilegiado |
|
|
37 |
privilège |
37 |
privilegio |
|
|
38 |
les défavorisés |
38 |
los desfavorecidos |
|
|
39 |
Groupes vulnérables |
39 |
Grupos vulnerables |
|
|
40 |
les personnes
défavorisées |
40 |
personas
desfavorecidas |
|
|
41 |
Groupes vulnérables |
41 |
Grupos vulnerables |
|
|
42 |
Groupe défavorisé |
42 |
Grupo con Desventaja |
|
|
43 |
Groupe défavorisé |
43 |
Grupo con Desventaja |
|
|
44 |
méconnaître |
44 |
subestimar |
|
|
45 |
sous-estimer |
45 |
subestimar |
|
|
46 |
ne pas reconnaître à
quel point qn/qc est vraiment bon, important, etc. |
46 |
para no reconocer qué
tan bueno, importante, etc., es realmente algo / algo |
|
|
47 |
Ne pas reconnaître à
quel point quelqu'un/quelque chose est bon, à quel point il est important,
etc. |
47 |
No reconozco lo
bueno que es alguien / algo, lo importante, etc. |
|
|
48 |
Sous-estimé ;
sous-estimé |
48 |
Subestimado;
subestimado |
|
|
49 |
Sous-estimé ;
sous-estimé |
49 |
Subestimado;
subestimado |
|
|
50 |
il est sérieusement
sous-estimé en tant qu'écrivain |
50 |
está seriamente
subestimado como escritor |
|
|
51 |
En tant qu'écrivain,
il est sérieusement sous-estimé |
51 |
Como escritor, está
seriamente subestimado. |
|
|
52 |
C'est un écrivain
gravement sous-estimé |
52 |
Es un escritor
seriamente subestimado. |
|
|
53 |
C'est un écrivain
gravement sous-estimé |
53 |
Es un escritor
seriamente subestimado. |
|
|
54 |
un film sous-estimé |
54 |
una película
subestimada |
|
|
55 |
Un film sous-estimé |
55 |
Una pelicula
subestimada |
|
|
56 |
Un film qui n'a pas
reçu les bonnes critiques |
56 |
Una película que no
ha recibido las debidas críticas. |
|
|
57 |
Un film qui n'a pas
reçu les bonnes critiques |
57 |
Una película que no
ha recibido las debidas críticas. |
|
|
58 |
Comparer |
58 |
Comparar |
|
|
59 |
Surévaluer |
59 |
Sobrevalorar |
|
|
60 |
Sous-estimer |
60 |
Subestimar |
|
|
61 |
sous-réparé |
61 |
infra-ensayado |
|
|
62 |
Répétition
insuffisante |
62 |
Ensayo insuficiente |
|
|
63 |
d'une pièce de
théâtre ou d'un autre spectacle |
63 |
de una obra de teatro
u otra actuación |
|
|
64 |
Drame ou autre
représentation |
64 |
Drama u otra
actuación |
|
|
65 |
Drame ou autre
représentation |
65 |
Drama u otra
actuación |
|
|
66 |
qui n'a pas été
suffisamment préparé et pratiqué |
66 |
que no se ha
preparado y practicado lo suficiente |
|
|
67 |
Pas assez de
préparation et de pratique |
67 |
No hay suficiente
preparación y práctica. |
|
|
68 |
Pas assez de
répétitions, trop peu de pratique, pas assez de préparation |
68 |
Ensayos
insuficientes; práctica insuficiente, preparación insuficiente |
|
|
69 |
Pas assez de
répétitions, trop peu de pratique, pas assez de préparation |
69 |
Ensayos
insuficientes; práctica insuficiente, preparación insuficiente |
|
|
70 |
tard le soir |
70 |
tarde en la noche |
|
|
71 |
Ligne |
71 |
Hilera |
|
|
72 |
bains publics |
72 |
baños públicos |
|
|
73 |
Yan |
73 |
Yan |
|
|
74 |
Inondé |
74 |
Inundado |
|
|
75 |
Faire le deuil |
75 |
Llorar |
|
|
76 |
?? |
76 |
渒 |
|
|
77 |
Shen |
77 |
Shen |
|
|
78 |
mer |
78 |
mar |
|
|
79 |
Pu |
79 |
Pu |
|
|
80 |
Faire fondre |
80 |
Fundir |
|
|
81 |
sédiment |
81 |
sedimento |
|
|
82 |
Faire le deuil |
82 |
Llorar |
|
|
83 |
côte |
83 |
costa |
|
|
84 |
?? |
84 |
渒 |
|
|
85 |
Shen |
85 |
Shen |
|
|
86 |
bains publics |
86 |
baños públicos |
|
|
87 |
Yan |
87 |
Yan |
|
|
88 |
Faible |
88 |
Tenue |
|
|
89 |
jouer |
89 |
tocar |
|
|
90 |
fossé |
90 |
abandone |
|
|
91 |
sous-représenté |
91 |
subrepresentado |
|
|
92 |
Sous-représenté |
92 |
Subrepresentados |
|
|
93 |
ne pas avoir autant
de représentants que prévu ou nécessaire |
93 |
no tener tantos
representantes como se esperaría o necesitaría |
|
|
94 |
Pas autant de
représentants que prévu ou nécessaire |
94 |
No tantos
representantes como se esperaba o necesitaba |
|
|
95 |
Nombre insuffisant de
représentants ; nombre insuffisant de représentants |
95 |
Número insuficiente
de representantes; número insuficiente de representantes |
|
|
96 |
Nombre insuffisant
de représentants ; nombre insuffisant de représentants |
96 |
Número insuficiente
de representantes; número insuficiente de representantes |
|
|
97 |
Les femmes sont
sous-représentées aux échelons supérieurs des entreprises. |
97 |
Las mujeres están
infrarrepresentadas en los niveles superiores de la empresa. |
|
|
98 |
Sous-représentation
des femmes au sommet de l'entreprise |
98 |
Subrrepresentación
de mujeres en la cúpula de la empresa. |
|
|
99 |
Les femmes cadres
supérieurs de la communauté des affaires représentent Muzu |
99 |
Mujeres miembros
senior de la comunidad empresarial representan a Muzu |
|
|
100 |
Les femmes cadres
supérieurs de la communauté des affaires représentent Muzu |
100 |
Mujeres miembros
senior de la comunidad empresarial representan a Muzu |
|
|
101 |
Sous-représentation
des femmes au sommet du monde des affaires |
101 |
Subrrepresentación de
mujeres en la cima del mundo empresarial |
|
|
102 |
Sous-représentation
des femmes au sommet du monde des affaires |
102 |
Subrrepresentación
de mujeres en la cima del mundo empresarial |
|
|
103 |
souligner |
103 |
guion bajo |
|
|
104 |
souligner |
104 |
subrayar |
|
|
105 |
l'informatique |
105 |
informática |
|
|
106 |
le symbole (__) qui
est utilisé pour tracer une ligne sous une lettre ou un mot et utilisé dans
les commandes informatiques et dans les adresses Internet |
106 |
el símbolo (__) que
se usa para dibujar una línea debajo de una letra o palabra y se usa en
comandos de computadora y en direcciones de Internet |
|
|
107 |
Le symbole (__) est
utilisé pour tracer des lignes sous des lettres ou des mots et utilisé pour
les commandes informatiques et les adresses Internet |
107 |
El símbolo (__) se
usa para dibujar líneas debajo de letras o palabras y se usa para comandos de
computadora y direcciones de Internet |
|
|
108 |
Soulignement, trait
de soulignement (utilisé dans les lettres de soulignement ou les commandes
informatiques et les adresses Internet) |
108 |
Guión bajo,
subrayado (utilizado en guiones bajos de letras o comandos de computadora y
direcciones de Internet) |
|
|
109 |
Sous-marin |
109 |
Submarino |
|
|
110 |
fond marin |
110 |
fondo del mar |
|
|
111 |
trouvé, utilisé ou se
produisant sous la surface de la mer |
111 |
encontrado, usado o
sucediendo debajo de la superficie del mar |
|
|
112 |
Trouvé, utilisé ou
s'est produit sous la surface de la mer |
112 |
Encontrado, usado u
ocurrido debajo de la superficie del mar |
|
|
113 |
Sous la mer; sous la
mer |
113 |
Bajo el mar, bajo el
mar |
|
|
114 |
Sous la mer; sous la mer |
114 |
Bajo el mar, bajo el mar |
|
|
115 |
câbles
sous-marins/séismes |
115 |
cables submarinos /
terremotos |
|
|
116 |
Câble
sous-marin/séisme |
116 |
Cable submarino /
terremoto |
|
|
117 |
Câble
sous-marin/séisme |
117 |
Cable submarino /
terremoto |
|
|
118 |
Enseigner |
118 |
Enseñar |
|
|
119 |
sauver |
119 |
ahorrar |
|
|
120 |
numéro |
120 |
número |
|
|
121 |
sous-secretaire |
121 |
subsecretario |
|
|
122 |
Vice-ministre |
122 |
Viceministro |
|
|
123 |
sous-secrétaires |
123 |
subsecretarios |
|
|
124 |
Vice-ministre |
124 |
Viceministro |
|
|
125 |
en Grande-Bretagne |
125 |
en Gran Bretaña |
|
|
126 |
un haut fonctionnaire responsable d'une
partie d'un ministère |
126 |
un alto funcionario a cargo de una parte de
un departamento gubernamental |
|
|
127 |
Hauts fonctionnaires
en charge d'une certaine partie d'un ministère |
127 |
Funcionarios
superiores a cargo de una determinada parte de un departamento gubernamental |
|
|
128 |
(Royaume-Uni)
Sous-secrétaire aux Affaires gouvernementales |
128 |
(Reino Unido)
Subsecretario de Asuntos Gubernamentales |
|
|
129 |
(Royaume-Uni)
Sous-secrétaire aux Affaires gouvernementales |
129 |
(Reino Unido)
Subsecretario de Asuntos Gubernamentales |
|
|
130 |
nuit |
130 |
noche |
|
|
131 |
officiel |
131 |
oficial |
|
|
132 |
comparer |
132 |
comparar |
|
|
133 |
sous-secrétaire
permanent |
133 |
subsecretario
permanente |
|
|
134 |
Vice-ministre |
134 |
Viceministro |
|
|
135 |
(en Grande-Bretagne) |
135 |
(en Gran Bretaña) |
|
|
136 |
un ministre subalterne qui rend compte au
ministre en charge d'un ministère |
136 |
un ministro subalterno que depende del
ministro a cargo de un departamento del gobierno |
|
|
137 |
Sous-ministres
rattachés aux ministres chargés des ministères |
137 |
Ministros
subalternos que informan a los ministros a cargo de los departamentos
gubernamentales |
|
|
138 |
(Royaume-Uni)
Sous-ministre, Sous-secrétaire |
138 |
(Reino Unido)
Viceministro, Subsecretario |
|
|
139 |
(Royaume-Uni)
Sous-ministre, Sous-ministre |
139 |
(Reino Unido)
Viceministro, Viceministro |
|
|
140 |
aux Etats-Unis |
140 |
en los EE.UU |
|
|
141 |
un fonctionnaire de haut rang dans un
ministère, directement en dessous d'un membre d'un cabinet |
141 |
un funcionario de alto rango en un
departamento gubernamental, directamente debajo de un miembro de un gabinete |
|
|
142 |
Hauts fonctionnaires
du gouvernement, directement sous les membres du cabinet |
142 |
Altos funcionarios
gubernamentales, directamente dependientes de los miembros del gabinete. |
|
|
143 |
(États-Unis)
Sous-secrétaire, sous-secrétaire d'État |
143 |
(Estados Unidos)
Vicesecretario, Vicesecretario de Estado |
|
|
144 |
(États-Unis) Sous-secrétaire,
sous-secrétaire d'État |
144 |
(Estados Unidos) Vicesecretario,
Vicesecretario de Estado |
|
|
145 |
Sous-vente |
145 |
Subestimar |
|
|
146 |
Vendre |
146 |
Vender |
|
|
147 |
Sous-vendu |
147 |
Subventa |
|
|
148 |
Sous-ventes |
148 |
Subventa |
|
|
149 |
sous-vendu |
149 |
sub-vendido |
|
|
150 |
vendre des biens ou des services à un prix
inférieur à celui de vos concurrents |
150 |
vender bienes o servicios a un precio más
bajo que sus competidores |
|
|
151 |
Vendre des biens ou
des services à des prix inférieurs à ceux des concurrents |
151 |
Vender bienes o
servicios a precios más bajos que los de la competencia. |
|
|
152 |
vendre à un prix
inférieur à celui des (concurrents) vendre par enchères |
152 |
vender a un precio
más bajo que (competidores) vender por licitación |
|
|
153 |
Vendre à un prix
inférieur à (concurrent) ; vendre en enchérissant. |
153 |
Vender a un precio
inferior al (competidor); vender por licitación. |
|
|
154 |
vendre qc à un prix
inférieur à sa valeur réelle |
154 |
vender algo a un
precio inferior a su valor real |
|
|
155 |
Vendre quelque chose
à un prix inférieur à sa valeur réelle |
155 |
Vender algo a un
precio inferior a su valor real |
|
|
156 |
Vendre à perte ;
vendre à bas prix |
156 |
Vende con pérdidas;
vende a bajo precio |
|
|
157 |
Vendre à perte ; vendre à bas prix |
157 |
Vende con pérdidas; vende a bajo precio |
|
|
158 |
faire croire aux gens
que qn/qc n'est pas aussi bon ou aussi intéressant qu'ils le sont en réalité |
158 |
hacer que la gente
piense que algo no es tan bueno o tan interesante como realmente es |
|
|
159 |
Faire croire aux
gens que quelqu'un/quelque chose n'est pas aussi bon ou intéressant qu'ils
sont vrais |
159 |
Hacer que la gente
piense que alguien / algo no es tan bueno o interesante como es verdad |
|
|
160 |
Réduire l'impression
que les gens ont de ; déroger. |
160 |
Reducir la impresión
de la gente de; derogar. |
|
|
161 |
Diminuer
l'impression que les gens ont de ; péjoratif. |
161 |
Para disminuir la
impresión de la gente de; despectivo. |
|
|
162 |
Ne vous sous-estimez
pas lors de l'entretien |
162 |
No se subestime en la
entrevista |
|
|
163 |
Ne vous sous-estimez
pas lors de l'entretien |
163 |
No te subestimes en
la entrevista |
|
|
164 |
Vous devez vous
démontrer pleinement lors de l'entretien |
164 |
Necesita demostrarse
plenamente durante la entrevista. |
|
|
165 |
Vous devez vous
démontrer pleinement lors de l'entretien |
165 |
Necesita demostrarse
plenamente durante la entrevista. |
|
|
166 |
Maillot de corps |
166 |
Camiseta |
|
|
167 |
gilet |
167 |
chaleco |
|
|
168 |
sous-dépasser |
168 |
subimpulso |
|
|
169 |
pt,pp sous-tiré |
169 |
pt, pp subdisparo |
|
|
170 |
d'un avion |
170 |
de un avión |
|
|
171 |
D'un avion |
171 |
De un avion |
|
|
172 |
avion |
172 |
avion |
|
|
173 |
atterrir avant
d'atteindre la piste |
173 |
aterrizar antes de
llegar a la pista |
|
|
174 |
Atterrissage avant
d'atteindre la piste |
174 |
Aterrizando antes de
llegar a la pista |
|
|
175 |
Atterrissage sous la
piste |
175 |
Aterrizando bajo la
pista |
|
|
176 |
Atterrissage sous la
piste |
176 |
Aterrizando bajo la
pista |
|
|
177 |
Sous-dépassement |
177 |
Underhoot |
|
|
178 |
sous-short |
178 |
calzoncillos |
|
|
179 |
sous-vêtements portés
par les hommes |
179 |
calzoncillos que usan
los hombres |
|
|
180 |
Sous-vêtements pour
hommes |
180 |
Ropa interior
masculina |
|
|
181 |
(Hommes) Caleçons,
caleçons |
181 |
(Hombres)
Calzoncillos, calzoncillos |
|
|
182 |
(Hommes) Caleçons, caleçons |
182 |
(Hombres) Calzoncillos, calzoncillos |
|
|
183 |
Dessous |
183 |
Envés |
|
|
184 |
le côté ou la surface
de qc qui se trouve en dessous |
184 |
el lado o superficie
de algo que está debajo |
|
|
185 |
Sur le côté ou la
surface de quelque chose en dessous |
185 |
En el costado o en
la superficie de algo debajo |
|
|
186 |
dessous; dessous;
dessous; dessous |
186 |
Parte inferior; parte
inferior; parte inferior; parte inferior |
|
|
187 |
dessous; dessous;
dessous; dessous |
187 |
Parte inferior;
parte inferior; parte inferior; parte inferior |
|
|
188 |
Synonyme |
188 |
Sinónimo |
|
|
189 |
bas |
189 |
fondo |
|
|
190 |
le soussigné |
190 |
el abajo firmante |
|
|
191 |
au pluriel le
sous-signé |
191 |
plural. el suscrito |
|
|
192 |
formel |
192 |
formal |
|
|
193 |
la personne qui a signé ce document
particulier |
193 |
la persona que ha firmado ese documento en
particular |
|
|
194 |
La personne qui a
signé ce document particulier |
194 |
La persona que firmó
ese documento en particular. |
|
|
195 |
(D'un document) le
signataire, une célébrité, le signataire |
195 |
(De un documento) el
signatario, una celebridad, el signatario |
|
|
196 |
(D'un document) le
signataire, une célébrité, le signataire |
196 |
(De un documento) el
signatario, una celebridad, el signatario |
|
|
197 |
Nous, soussignés,
convenons de… |
197 |
Nosotros, los abajo
firmantes aceptamos ... |
|
|
198 |
Nous, le signataire
d'accord... |
198 |
Nosotros, los
signatarios estamos de acuerdo ... |
|
|
199 |
Notre consentement
nommé à ce document... |
199 |
Nuestro
consentimiento designado para este documento ... |
|
|
200 |
Notre consentement
nommé à ce document... |
200 |
Nuestro
consentimiento designado para este documento ... |
|
|
201 |
Trop petit |
201 |
Sietemesino |
|
|
202 |
Court |
202 |
Corto |
|
|
203 |
pas aussi gros que
d'habitude |
203 |
no tan grande como de
costumbre |
|
|
204 |
Pas aussi gros que
d'habitude |
204 |
No tan grande como
de costumbre |
|
|
205 |
Moins que la normale
(ou la moyenne) |
205 |
Menos de lo normal (o
promedio) |
|
|
206 |
Moins que la normale
(ou la moyenne) |
206 |
Menos de lo normal
(o promedio) |
|
|
207 |
Jupon |
207 |
Enaguas |
|
|
208 |
jupon |
208 |
enaguas |
|
|
209 |
une jupe qui se porte
sous une autre jupe comme sous-vêtement |
209 |
una falda que se usa
debajo de otra falda como ropa interior |
|
|
210 |
Une jupe portée en
sous-vêtement sous une autre jupe |
210 |
Una falda que se usa
como ropa interior debajo de otra falda. |
|
|
211 |
jupon |
211 |
enaguas |
|
|
212 |
sous-vendu |
212 |
sub-vendido |
|
|
213 |
pt, pp de sous-vente |
213 |
pt, pp de venta
inferior |
|
|
214 |
dépenser moins |
214 |
gastar menos |
|
|
215 |
sous-utilisé |
215 |
infrautilizado |
|
|
216 |
sous-dépensé |
216 |
poco gastado |
|
|
217 |
ne pas dépenser assez
d'argent pour qc |
217 |
no gastar suficiente
dinero en algo |
|
|
218 |
Pas assez d'argent à
dépenser pour quelque chose |
218 |
No hay suficiente
dinero para gastar en algo. |
|
|
219 |
Mettre en place des
fonds suffisants ; dépenser moins de |
219 |
Configure fondos
suficientes; gaste menos de |
|
|
220 |
Mettre en place des fonds suffisants ;
dépenser moins de |
220 |
Configure fondos suficientes; gaste menos de |
|
|
221 |
l'enquête a révélé
que l'entreprise avait sérieusement sous-estimé l'équipement de sécurité. |
221 |
la investigación
encontró que la empresa había gastado muy poco en equipo de seguridad. |
|
|
222 |
L'enquête a révélé
que les dépenses de l'entreprise en équipement de sécurité sont sérieusement
insuffisantes |
222 |
La investigación
encontró que el gasto de la empresa en equipos de seguridad es seriamente
insuficiente. |
|
|
223 |
L'enquête a révélé
que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était
sérieusement insuffisant. |
223 |
La investigación
encontró que la inversión de Gongxun en equipo de seguridad era seriamente
insuficiente. |
|
|
224 |
L'enquête a révélé
que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était
sérieusement insuffisant |
224 |
La investigación
encontró que la inversión de Gongxun en equipo de seguridad era seriamente
insuficiente |
|
|
225 |
L'enquête a révélé
que l'investissement de Gongxun dans les équipements de sécurité était
sérieusement insuffisant |
225 |
La investigación
encontró que la inversión de Gongxun en equipo de seguridad era seriamente
insuficiente |
|
|
226 |
L'enquête a révélé
que l'investissement dans les équipements de sécurité était gravement
insuffisant |
226 |
La investigación
encontró que la inversión en equipos de seguridad era seriamente insuficiente |
|
|
227 |
Affaissement |
227 |
Inclinarse |
|
|
228 |
Nous avons
sous-utilisé notre budget cette année |
228 |
No hemos gastado
nuestro presupuesto este año |
|
|
229 |
Notre budget pour
cette année est insuffisant |
229 |
Nuestro presupuesto
para este año es insuficiente |
|
|
230 |
Nous avons dépensé
moins que le budget cette année |
230 |
Gastamos menos del
presupuesto este año |
|
|
231 |
Nous avons dépensé
moins que le budget cette année |
231 |
Gastamos menos del
presupuesto este año |
|
|
232 |
Sous-dépenser |
232 |
Gastar menos |
|
|
233 |
Sous-dépenser |
233 |
Gastar menos |
|
|
234 |
une sous-utilisation
d'un million de livres sterling |
234 |
un gasto inferior a 1
millón de libras |
|
|
235 |
Pas assez de
dépenses de 1 million de livres sterling |
235 |
Gasto insuficiente
de £ 1 millón |
|
|
236 |
1 million de livres
de moins |
236 |
£ 1 millón menos |
|
|
237 |
1 million de livres
de moins |
237 |
£ 1 millón menos |
|
|
238 |
en sous-effectif |
238 |
falto de personal |
|
|
239 |
En sous-effectif |
239 |
Falto de personal |
|
|
240 |
ne pas avoir assez de personnes qui
travaillent et donc pas en mesure de bien fonctionner |
240 |
no tener suficientes personas trabajando y,
por lo tanto, no puede funcionar bien |
|
|
241 |
Il n'y a pas assez
de personnes qui travaillent, donc il ne peut pas fonctionner correctement |
241 |
No hay suficientes
personas trabajando, por lo que no puede funcionar correctamente. |
|
|
242 |
Personnel
insuffisant; trop peu de personnel |
242 |
Personal
insuficiente; muy poco personal |
|
|
243 |
Personnel
insuffisant; trop peu de personnel |
243 |
Personal
insuficiente; muy poco personal |
|
|
244 |
Lever |
244 |
Elevar |
|
|
245 |
Synonyme |
245 |
Sinónimo |
|
|
246 |
En sous-effectif |
246 |
Insuficiente |
|
|
247 |
S'opposer |
247 |
Oponerse a |
|
|
248 |
en sureffectif |
248 |
exceso de personal |
|
|
249 |
Comprendre |
249 |
Comprender |
|
|
250 |
compris |
250 |
comprendido |
|
|
251 |
compris |
251 |
comprendido |
|
|
252 |
pas utilisé dans les
temps progressifs |
252 |
no se usa en los
tiempos verbales progresivos |
|
|
253 |
Non utilisé pour en
cours |
253 |
No se utiliza para
en curso |
|
|
254 |
Non utilisé pour en
cours |
254 |
No se utiliza para
en curso |
|
|
255 |
Sens |
255 |
Significado |
|
|
256 |
importance |
256 |
significado |
|
|
257 |
moyenne |
257 |
significar |
|
|
258 |
moyenne |
258 |
significar |
|
|
259 |
connaître ou réaliser
le sens des mots, une langue, ce que qn dit, etc. |
259 |
saber o darse cuenta
del significado de las palabras, un idioma, lo que dice alguien, etc. |
|
|
260 |
Connaître ou être
conscient du sens des mots, du langage, de ce que quelqu'un a dit, etc. |
260 |
Conocer o ser
consciente del significado de palabras, lenguaje, lo que alguien dijo, etc. |
|
|
261 |
Comprendre |
261 |
Comprender |
|
|
262 |
Comprendre |
262 |
Comprender |
|
|
263 |
Pouvez-vous
comprendre le français? |
263 |
¿Puedes entender el
francés? |
|
|
264 |
Pouvez-vous
comprendre le français? |
264 |
¿Entiendes francés? |
|
|
265 |
Connaissez-vous le
français? |
265 |
¿Sabes franés? |
|
|
266 |
Connaissez-vous le
français? |
266 |
¿Sabes franés? |
|
|
267 |
Comprenez-vous les
instructions? |
267 |
¿Entiendes las
instrucciones? |
|
|
268 |
Comprenez-vous
l'explication? |
268 |
¿Entiendes la
explicación? |
|
|
269 |
Comprenez-vous le
sens de ces instructions? |
269 |
¿Entiende el
significado de estas instrucciones? |
|
|
270 |
Comprenez-vous le
sens de ces instructions? |
270 |
¿Entiende el
significado de estas instrucciones? |
|
|
271 |
Elle ne comprenait
pas le formulaire qu'elle signait. |
271 |
No entendía el
formulario que estaba firmando. |
|
|
272 |
Elle ne comprenait
pas le formulaire qu'elle signait. |
272 |
Ella no entendió el
formulario que estaba firmando. |
|
|
273 |
Elle ne comprend pas
le formulaire qu'elle signe |
273 |
Ella no puede
entender el formulario que está firmando. |
|
|
274 |
Elle ne comprend pas
le formulaire qu'elle signe |
274 |
Ella no puede
entender el formulario que está firmando. |
|
|
275 |
Je ne suis pas sûr
d'avoir compris. |
275 |
No estoy seguro de
haberlo entendido. Revíselo de nuevo. |
|
|
276 |
Je ne suis pas sûr
de comprendre. Passe-le encore |
276 |
No estoy seguro de
haber entendido. Pásalo de nuevo |
|
|
277 |
Je ne peux pas dire
que je comprends. Veuillez recommencer |
277 |
No puedo decir que lo
entiendo. Vuelve a hacerlo. |
|
|
278 |
Je ne peux pas dire
que je comprends. Merci de le refaire |
278 |
No puedo decir que
lo entiendo. Por favor hazlo de nuevo |
|
|
279 |
Je ne veux pas que tu
recommences. Tu comprends ? |
279 |
No quiero que hagas
eso de nuevo. ¿Entiendes? |
|
|
280 |
Je ne veux pas que
tu recommences. comprenez vous? |
280 |
No quiero que
vuelvas a hacer esto. ¿Lo entiendes? |
|
|
281 |
Je t'interdis de
recommencer, tu comprends ? |
281 |
Te prohíbo que hagas
esto de nuevo, ¿entiendes? |
|
|
282 |
Je t'interdis de
recommencer. comprenez vous? |
282 |
Te prohíbo que hagas
esto de nuevo. ¿Lo entiendes? |
|
|
283 |
je ne comprends pas
ce qu'il dit |
283 |
No entiendo lo que
está diciendo |
|
|
284 |
je ne comprends pas
de quoi il parle |
284 |
No entiendo de que
esta hablando |
|
|
285 |
je ne comprends pas
de quoi il parle |
285 |
No entiendo de que
esta hablando |
|
|
286 |
je ne comprends pas
de quoi il parle |
286 |
No entiendo de que
esta hablando |
|
|
287 |
Comment qc
fonctionne/arrive |
287 |
¿Cómo funciona o
sucede algo? |
|
|
288 |
Comment quelque
chose fonctionne/arrive |
288 |
Cómo funciona /
sucede algo |
|
|
289 |
Fonctionner |
289 |
Funcionar |
|
|
290 |
Fonctionner |
290 |
Funcionar |
|
|
291 |
savoir ou réaliser
comment ou pourquoi qc se produit, comment cela fonctionne ou pourquoi c'est
important |
291 |
saber o darse cuenta
de cómo o por qué sucede algo, cómo funciona o por qué es importante |
|
|
292 |
Savoir ou réaliser
comment ou pourquoi quelque chose se produit, comment cela fonctionne ou
pourquoi c'est important |
292 |
Saber o darse cuenta
de cómo o por qué sucede algo, cómo funciona o por qué es importante |
|
|
293 |
Comprendre |
293 |
Comprender |
|
|
294 |
Comprendre |
294 |
Comprender |
|
|
295 |
Les médecins ne
comprennent toujours pas grand-chose à la maladie |
295 |
Los médicos aún no
comprenden mucho sobre la enfermedad |
|
|
296 |
Le médecin ne sait
toujours pas grand-chose de cette maladie |
296 |
El médico aún no
sabe mucho sobre esta enfermedad. |
|
|
297 |
Le médecin ne sait
toujours pas grand-chose de cette maladie |
297 |
El médico aún no sabe
mucho sobre esta enfermedad. |
|
|
298 |
Le médecin ne sait
toujours pas grand-chose de cette maladie |
298 |
El médico aún no
sabe mucho sobre esta enfermedad. |
|
|
299 |
Personne ne répond au
téléphone, je ne peux pas le comprendre |
299 |
Nadie contesta el
teléfono, no lo entiendo |
|
|
300 |
Personne ne répond
au téléphone, je ne comprends pas |
300 |
Nadie contesta el
teléfono, no lo entiendo |
|
|
301 |
Personne ne répond au
téléphone, je ne sais pas ce qui se passe |
301 |
Nadie contesta el
teléfono, no sé qué está pasando |
|
|
302 |
Personne ne répond
au téléphone, je ne sais pas ce qui se passe |
302 |
Nadie contesta el
teléfono, no sé qué está pasando |
|
|
303 |
Je n'ai jamais pu
comprendre pourquoi elle a été licenciée. |
303 |
Nunca pude entender
por qué la despidieron. |
|
|
304 |
Je ne peux jamais
comprendre pourquoi elle a été renvoyée |
304 |
Nunca podré entender
por qué fue despedida |
|
|
305 |
Pourquoi ne puis-je
pas comprendre pourquoi elle a été renvoyée. |
305 |
¿Por qué no puedo
entender por qué la despidieron? |
|
|
306 |
Pourquoi ne puis-je
pas comprendre pourquoi elle a été renvoyée |
306 |
¿Por qué no puedo
entender por qué la despidieron? |
|
|
307 |
Je ne peux pas
comprendre qu'il prenne l'argent |
307 |
No puedo entender que
se lleve el dinero |
|
|
308 |
Je ne peux pas
comprendre qu'il prenne de l'argent |
308 |
Simplemente no puedo
entenderlo tomando dinero |
|
|
309 |
Je ne peux vraiment
pas comprendre pourquoi il vole de l'argent |
309 |
Realmente no puedo
entender por qué roba dinero |
|
|
310 |
Je ne peux vraiment
pas comprendre pourquoi il vole de l'argent |
310 |
Realmente no puedo
entender por qué roba dinero |
|
|
311 |
(formel) Je ne peux tout simplement pas
comprendre qu'il prenne l'argent, |
311 |
(formal) No puedo entender que haya aceptado
el dinero, |
|
|
312 |
(Officiellement) Je
ne peux pas comprendre qu'il prenne de l'argent |
312 |
(Oficialmente) No
puedo entender que acepte dinero |
|
|
313 |
Je ne peux vraiment
pas comprendre pourquoi il vole de l'argent |
313 |
Realmente no puedo
entender por qué roba dinero |
|
|
314 |
Je ne peux vraiment pas comprendre pourquoi
il vole de l'argent |
314 |
Realmente no puedo entender por qué roba
dinero |
|
|
315 |
Connaître qn |
315 |
Saber sb |
|
|
316 |
Connaître quelqu'un |
316 |
Conocer a alguien |
|
|
317 |
Connaître quelqu'un |
317 |
Conocer a alguien |
|
|
318 |
Connaître quelqu'un |
318 |
Conocer a alguien |
|
|
319 |
connaître le caractère de qn, ce qu'il
ressent et pourquoi il se comporte ainsi |
319 |
conocer el carácter de sb, cómo se sienten y
por qué se comportan de la forma en que lo hacen |
|
|
320 |
Comprendre le
caractère de quelqu'un, comment il se sent et pourquoi il le fait |
320 |
Comprender el
carácter de alguien, cómo se siente y por qué lo hace. |
|
|
321 |
Comprendre |
321 |
Comprender |
|
|
322 |
Comprendre |
322 |
Comprender |
|
|
323 |
personne ne me
comprend |
323 |
nadie me entiende |
|
|
324 |
Personne ne me
comprend |
324 |
Nadie me entiende |
|
|
325 |
Personne ne me
connaît |
325 |
Nadie me conoce |
|
|
326 |
Personne ne me
connaît |
326 |
Nadie me conoce |
|
|
327 |
Lingue |
327 |
Abadejo |
|
|
328 |
secret |
328 |
secreto |
|
|
329 |
il ne comprend pas du
tout les femmes |
329 |
no entiende a las
mujeres en absoluto |
|
|
330 |
Il ne comprend pas
du tout les femmes |
330 |
Él no entiende a las
mujeres en absoluto |
|
|
331 |
Il ne comprend pas du
tout les femmes |
331 |
Él no entiende a las
mujeres en absoluto |
|
|
332 |
Il ne comprend pas
du tout les femmes |
332 |
Él no entiende a las
mujeres en absoluto |
|
|
333 |
Ils comprennent ce
que j'ai vécu |
333 |
Ellos entienden por
lo que he pasado |
|
|
334 |
Ils comprennent ce
que j'ai vécu |
334 |
Ellos entienden lo
que experimenté |
|
|
335 |
Ils sont sympathiques
à ce qui m'est arrivé |
335 |
Son comprensivos con
lo que me paso |
|
|
336 |
Ils sont
sympathiques à ce qui m'est arrivé |
336 |
Son comprensivos con
lo que me paso |
|
|
337 |
Je comprends bien que
tu aies besoin de temps seul |
337 |
Entiendo muy bien que
necesitas algo de tiempo a solas |
|
|
338 |
Je comprends que tu
as besoin de temps seul |
338 |
Entiendo que
necesitas tiempo a solas |
|
|
339 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
339 |
Entiendo que
necesitas estar solo por un tiempo |
|
|
340 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
340 |
Entiendo que
necesitas estar solo por un tiempo |
|
|
341 |
Je comprends bien que
tu aies besoin de temps seul |
341 |
Entiendo muy bien que
necesites algo de tiempo a solas |
|
|
342 |
Je comprends que tu
as besoin de temps seul |
342 |
Entiendo que
necesitas tiempo a solas |
|
|
343 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
343 |
Entiendo que
necesitas estar solo por un tiempo |
|
|
344 |
Je comprends que tu
aies besoin d'être seul pendant un moment |
344 |
Entiendo que
necesitas estar solo por un tiempo |
|
|
345 |
Si tu veux partir
plus tôt, je suis sûr qu'il comprendra |
345 |
Si quieres irte
temprano, estoy seguro de que lo entenderá. |
|
|
346 |
Si vous voulez
partir plus tôt, je pense qu'il comprendra. |
346 |
Si quieres irte
temprano, creo que lo entenderá. |
|
|
347 |
Si vous voulez partir
plus tôt, je pense qu'il sera prévenant. |
347 |
Si quiere irse antes,
creo que será considerado. |
|
|
348 |
Si tu veux partir
plus tôt, je pense qu'il sera prévenant |
348 |
Si quieres irte
antes, creo que será considerado. |
|
|
349 |
penser/croire |
349 |
Pensar / creer |
|
|
350 |
Pensez;..croyez |
350 |
Piensa; .. cree |
|
|
351 |
(formel) penser ou
croire que qc est vrai parce qu'on vous a dit que c'était |
351 |
(formal) pensar o
creer que algo es cierto porque le han dicho que es |
|
|
352 |
(formellement)
pensez ou croyez que quelque chose est vrai parce que quelqu'un vous dit que
c'est vrai |
352 |
(Formalmente) piensa
o cree que algo es cierto porque alguien te dice que es cierto |
|
|
353 |
Connaître; croire;
penser |
353 |
Saber, creer, pensar |
|
|
354 |
Connaître; croire;
penser |
354 |
Saber, creer, pensar |
|
|
355 |
Je comprends (que) vous souhaitez voir le
gérant |
355 |
Entiendo (que) desea ver al gerente |
|
|
356 |
Je comprends (que)
vous vouliez voir le gérant |
356 |
Entiendo (que)
quieres ver al gerente |
|
|
357 |
J'ai entendu que vous
vouliez voir le directeur |
357 |
Escuché que quieres
ver al gerente |
|
|
358 |
J'ai entendu que
vous vouliez voir le directeur |
358 |
Escuché que quieres
ver al gerente |
|
|
359 |
Dois-je comprendre
que vous refusez ? |
359 |
¿Debo entender que te
niegas? |
|
|
360 |
Puis-je comprendre
votre refus ? |
360 |
¿Puedo entender tu
negativa? |
|
|
361 |
Tu me dis que tu as
refusé ? |
361 |
¿Me estás diciendo
que te negaste? |
|
|
362 |
Tu me dis que tu as
refusé ? |
362 |
¿Me estás diciendo
que te negaste? |
|
|
363 |
Le Premier ministre
aurait été extrêmement en colère contre le rapport. |
363 |
Se entiende que el
Primer Ministro se mostró extremadamente enojado por el informe. |
|
|
364 |
Il est entendu que
le Premier ministre est très en colère contre ce rapport |
364 |
Se entiende que el
Primer Ministro está muy enojado con este informe. |
|
|
365 |
On dit que le Premier
ministre était très agacé par le rapport. |
365 |
Se dice que el primer
ministro estaba muy molesto por el informe. |
|
|
366 |
On dit que le
premier ministre était très agacé par le rapport |
366 |
Se dice que el
primer ministro estaba muy molesto por el informe. |
|
|
367 |
Il est entendu que le
groupe travaille sur son prochain album |
367 |
Se entiende que la
banda está trabajando en su próximo álbum. |
|
|
368 |
Il est entendu que
le groupe se prépare pour le prochain album |
368 |
Se entiende que la
banda se está preparando para el próximo álbum. |
|
|
369 |
On dit que ce groupe
enregistre son prochain album |
369 |
Se dice que esta
banda está grabando su próximo disco. |
|
|
370 |
On dit que ce groupe
enregistre son prochain album |
370 |
Se dice que esta
banda está grabando su próximo disco. |
|
|
371 |
Être d'accord |
371 |
Estar de acuerdo |
|
|
372 |
Je suis d'accord |
372 |
estar de acuerdo |
|
|
373 |
Obtenir l'approbation |
373 |
Obtener aprobación |
|
|
374 |
Obtenir
l'approbation |
374 |
Obtener aprobación |
|
|
375 |
être d'accord avec qn
sans qu'il soit besoin de le dire |
375 |
estar de acuerdo con
algo sin necesidad de decirlo |
|
|
376 |
D'accord avec qn |
376 |
De acuerdo con sb. |
|
|
377 |
Consentement tacite,
il va de soi |
377 |
Consentimiento
tácito; no hace falta decirlo |
|
|
378 |
Consentement tacite,
il va de soi |
378 |
Consentimiento
tácito; no hace falta decirlo |
|
|
379 |
Je pensais qu'il
était entendu que mes dépenses seraient payées |
379 |
Pensé que se entendía
que se pagarían mis gastos. |
|
|
380 |
Je pensais qu'il
était compréhensible que mes dépenses soient payées |
380 |
Pensé que era
comprensible que se pagaran mis gastos. |
|
|
381 |
Je pensais que
l'autre partie avait accepté de payer mes dépenses |
381 |
Pensé que la otra
parte había acordado pagar mis gastos. |
|
|
382 |
Je pensais que
l'autre partie avait accepté de payer mes dépenses |
382 |
Pensé que la otra
parte había acordado pagar mis gastos. |
|
|
383 |
Mot manquant |
383 |
Palabra faltante |
|
|
384 |
Omission |
384 |
Omisión |
|
|
385 |
Mots omis |
385 |
Palabras omitidas |
|
|
386 |
Mots omis |
386 |
Palabras omitidas |
|
|
387 |
Yu |
387 |
Yu |
|
|
388 |
Personnage |
388 |
Personaje |
|
|
389 |
se rendre compte
qu'un mot dans une phrase ou une phrase n'est pas exprimé et le fournir dans
votre esprit |
389 |
darse cuenta de que
una palabra en una frase u oración no se expresa y proporcionarla en su mente |
|
|
390 |
Réalisez qu'un
certain mot dans une phrase ou une phrase n'est pas exprimé et fournissez-le
dans votre esprit |
390 |
Date cuenta de que
cierta palabra en una frase u oración no está expresada y bríndala en tu
mente |
|
|
391 |
Comprendre ;
clairement ; déduire |
391 |
Comprender;
claramente; inferir |
|
|
392 |
Comprendre ;
clairement ; déduire |
392 |
Comprender;
claramente; inferir |
|
|
393 |
dans la phrase je ne
peux pas conduire l'objet une voiture est comprise |
393 |
en la oración no
puedo conducir el objeto se entiende un automóvil |
|
|
394 |
Dans la phrase je ne
peux pas conduire une voiture pour être compris |
394 |
En la oración no
puedo conducir un auto para que me entiendan |
|
|
395 |
Dans la phrase je ne
peux pas conduire, on peut en déduire que l'objet une voiture est omis |
395 |
En la oración no
puedo conducir, se puede inferir que se omite el objeto un automóvil |
|
|
396 |
Dans la phrase je ne
peux pas conduire, on peut en déduire que l'objet une voiture est omis |
396 |
En la oración no
puedo conducir, se puede inferir que se omite el objeto un automóvil |
|
|
397 |
fais toi comprendre |
397 |
hazte entender |
|
|
398 |
Laissez-vous
comprendre |
398 |
Déjate entender |
|
|
399 |
pour faire comprendre
votre sens, surtout dans une autre langue |
399 |
para aclarar su
significado, especialmente en otro idioma |
|
|
400 |
Expliquez clairement
votre sens, surtout dans une autre langue |
400 |
Deja claro tu
significado, especialmente en otro idioma. |
|
|
401 |
(Surtout dans une
autre langue) pour bien comprendre ce que vous voulez dire |
401 |
(Especialmente en
otro idioma) para dejar claro a qué te refieres. |
|
|
402 |
(Surtout dans une autre langue) pour bien
comprendre ce que vous voulez dire |
402 |
(Especialmente en otro idioma) para dejar
claro a qué te refieres. |
|
|
403 |
Il ne parle pas
beaucoup japonais mais il peut se faire comprendre. |
403 |
No habla mucho
japonés, pero puede hacerse entender. |
|
|
404 |
Il ne parle pas
beaucoup japonais, mais il peut se faire comprendre |
404 |
No habla mucho
japonés, pero puede hacerse entender |
|
|
405 |
Il ne parle pas bien
le japonais, mais il peut à peine en exprimer le sens. |
405 |
No habla bien
japonés, pero apenas puede expresar el significado. |
|
|
406 |
Il ne parle pas bien
le japonais, mais il peut à peine exprimer le sens |
406 |
No habla bien
japonés, pero apenas puede expresar el significado. |
|
|
407 |
Plus à |
407 |
mas en |
|
|
408 |
donner |
408 |
dar |
|
|
409 |
remarque à la page
suivante |
409 |
nota en la página
siguiente |
|
|
|
|
|
|