http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
                         
  NEXT 1 économie souterraine 1 podziemna gospodarka
  last 2 les sauveteurs ont trouvé des victimes piégées à plusieurs mètres sous terre 2 ratownicy znaleźli ofiary uwięzione kilka stóp pod ziemią              
1 ALLEMAND 3 Les sauveteurs ont trouvé la victime piégée à quelques mètres sous terre 3 Ratownicy znaleźli ofiarę uwięzioną kilka stóp pod ziemią              
2 ANGLAIS 4 Les secouristes ont découvert que la victime était coincée à quelques mètres sous terre 4 Ratownicy odkryli, że ofiara była uwięziona kilka stóp pod ziemią              
3 ARABE 5 Les secouristes ont découvert que la victime était coincée à quelques mètres sous terre 5 Ratownicy odkryli, że ofiara została uwięziona kilka stóp pod ziemią              
4 bengali 6 Xi 6 Xi              
5 CHINOIS 7 déchets toxiques enfouis profondément sous terre 7 odpady toksyczne zakopane głęboko pod ziemią              
6 ESPAGNOL 8 Déchets toxiques enfouis profondément sous terre 8 Toksyczne odpady zakopane głęboko pod ziemią              
7 FRANCAIS 9 Déchets toxiques enfouis profondément dans le sol 9 Toksyczne odpady zakopane głęboko w ziemi
8 hindi 10 Déchets toxiques enfouis profondément dans le sol 10 Toksyczne odpady zakopane głęboko w ziemi              
9 JAPONAIS 11 dans ou dans un endroit secret afin de se cacher de la police, du gouvernement, etc. 11 w lub w tajnym miejscu, aby ukryć się przed policją, rządem itp.
10 punjabi 12 Afin d'éviter la police, le gouvernement, etc., entrez ou entrez dans des lieux secrets 12 Aby uniknąć policji, rządu itp., wejdź lub wejdź do tajnych miejsc              
11 POLONAIS 13 Dissimulé 13 Potajemnie
12 PORTUGAIS 14 Dissimulé 14 Potajemnie              
13 RUSSE 15 Il est entré dans la clandestinité pour éviter l'arrestation 15 Zszedł do podziemia, aby uniknąć aresztowania
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Il a plongé sous terre pour éviter d'être arrêté 16 Zanurkował pod ziemię, aby uniknąć aresztowania              
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Il se cache pour empêcher son arrestation 17 Ukrywa się, aby zapobiec jego aresztowaniu
    18 Il se cache pour empêcher son arrestation 18 Ukrywa się, aby zapobiec jego aresztowaniu              
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 village 19 wioska              
  http://niemowa.free.fr 20 Tchang 20 Czangu              
  http://wanicz.free.fr/ 21 terminer 21 koniec              
    22 mauvaise herbe 22 zachwaszczony              
    23 ?? 23              
    24 Tibétain 24 tybetański              
    25 souvent 25 często              
    26 le métro 26 Podziemie
    27 souterrain 27 pod ziemią              
    28 métro 28 metro
    29 métro 29 metro              
    30 un chemin de fer souterrain/système de chemin de fer dans une ville 30 podziemny system kolejowy/kolejowy w mieście
    31 Système de chemin de fer/rail souterrain dans les villes 31 Podziemna kolej/system kolejowy w miastach              
    32 Système de chemin de fer souterrain (urbain), métro 32 (miejski) system kolei podziemnej, metro              
    33 Système de chemin de fer souterrain (urbain), métro 33 (miejski) system kolei podziemnej, metro              
    34 stations de métro 34 stacje metra              
    35 station de métro 35 stacja metra              
    36 Che Gu 36 Che Gu              
    37 Che Gu 37 Che Gu              
    38 Le métro londonien 38 Londyńskie metro              
    39 métro londonien 39 londyńskie metro              
    40 Je voyage toujours en métro. 40 Zawsze podróżuję metrem.
    41 Je voyage toujours en métro 41 Zawsze podróżuję metrem              
    42 Je prends toujours le métro. 42 Zawsze jeżdżę metrem.
    43 je prends toujours le métro 43 Zawsze jeżdżę metrem              
    44 Comparer 44 Porównywać
    45 Métro 45 Metro              
    46 tube 46 rura
    47 le sous-sol 47 podziemie              
    48 souterrain 48 pod ziemią              
    49 une organisation politique secrète, travaillant généralement contre le gouvernement d'un pays 49 tajna organizacja polityczna, zwykle działająca przeciwko rządowi danego kraju              
    50 Une organisation politique secrète qui s'oppose généralement au gouvernement d'un pays 50 Tajna organizacja polityczna, która zwykle sprzeciwia się rządowi kraju              
    51 Organisation politique secrète ; organisation clandestine (antigouvernementale) 51 Tajna organizacja polityczna; (antyrządowa) organizacja podziemna              
    52 Organisation politique secrète ; organisation clandestine (antigouvernementale) 52 Tajna organizacja polityczna; (antyrządowa) organizacja podziemna              
    53 Britannique/Américain 53 brytyjski/amerykański              
    54 Angleterre Amérique 54 Anglia Ameryka
    55 Anglais britannique/américain 55 Brytyjski/Amerykański Angielski              
    56 Anglais britannique/américain 56 Brytyjski/Amerykański Angielski              
    57 Souterrain 57 Pod ziemią
    58 métro 58 metro              
    59 métro 59 metro
    60 tube 60 rura              
    61 Le système de chemin de fer / chemin de fer souterrain d'une ville est généralement appelé le métro (souvent le métro) et les haut-parleurs du métro utilisent également le métro pour les systèmes des villes américaines et le métro pour les systèmes d'autres pays européens. 61 Podziemna sieć kolejowa/kolejowa w mieście jest zwykle nazywana metrem (często metrem) w metro. Mówcy używają również metra w przypadku systemów w amerykańskich miastach i metra w przypadku systemów w innych krajach europejskich.
    62 Le métro/système ferroviaire d'une ville est généralement appelé métro (généralement souterrain) et haut-parleurs de métro. Les métros sont également utilisés dans les systèmes des villes américaines et les métros sont utilisés dans les systèmes d'autres pays européens. 62 Podziemny system kolejowy/kolejowy w mieście jest zwykle nazywany metrem (zwykle Underground) i głośnikami metra.Metro jest również używane w systemach w miastach amerykańskich, a metro jest używane w systemach w innych krajach europejskich.              
    63 Le métro est le nom des systèmes de Paris et de Washington, D C. Le système de Londres est souvent appelé le métro 63 Metro to nazwa systemów w Paryżu i Waszyngtonie. System w Londynie jest często nazywany Tube              
    64 Le métro est le nom du système de Paris et Washington DC. Le système de Londres est souvent appelé le métro 64 Metro to nazwa systemu w Paryżu i Waszyngtonie. System londyński jest często określany jako metro              
    65 Le système de métro de la ville est généralement appelé underground en anglais britannique. 65 System metra w mieście jest zwykle nazywany podziemnym w brytyjskim angielskim.
    66 Le système de métro de la ville est généralement appelé underground en anglais britannique. 66 System metra w mieście jest zwykle nazywany podziemnym w brytyjskim angielskim.              
    67 (Souvent utilisé comme métro, métro en anglais nord-américain 67 (Często używane jako metro, metro w północnoamerykańskim angielskim)
    68 (Souvent utilisé comme métro, métro en anglais nord-américain 68 (Często używane jako metro, metro w północnoamerykańskim angielskim)              
    69 Les personnes qui parlent anglais britannique signifient que le métro de la ville de Xian utilise également le métro. 69 Ludzie, którzy mówią w brytyjskim języku angielskim, mają na myśli, że metro w mieście Xian również jeździ metrem.
    70 Les personnes qui parlent anglais britannique signifient que le métro de la ville de Xian utilise également le métro. 70 Ludzie, którzy mówią w brytyjskim języku angielskim, mają na myśli, że metro w mieście Xian również jeździ metrem.              
    71 Pour les métros des autres pays européens, utilisez le métro 71 W przypadku metra w innych krajach europejskich użyj metra
    72 Pour les métros des autres pays européens, utilisez le métro 72 W przypadku metra w innych krajach europejskich użyj metra              
    73 Le métro est le nom du métro de Seli et de Washington ; le métro de Londres est souvent appelé le Tube 73 Metro to nazwa metra w Seli i Waszyngtonie, metro w Londynie jest często nazywane Tube
    74 Le métro est le nom du métro de Seli et de Washington ; le métro de Londres est souvent appelé le Tube 74 Metro to nazwa metra w Seli i Waszyngtonie, metro w Londynie jest często nazywane Tube              
    75 l'économie souterraine 75 podziemna gospodarka              
    76 Économie souterraine 76 Gospodarka podziemna              
    77 Économie au noir 77 Czarna gospodarka              
    78 Économie au noir 78 Czarna gospodarka              
    79 Broussailles 79 Runo
    80 Des buissons 80 Krzaki              
    81 Sous-bois 81 Zarośla
    82 Gazon 82 Trawa              
    83  une masse d'arbustes et de plantes qui poussent près les uns des autres sous les arbres dans les bois et les forêts 83  masa krzewów i roślin rosnących blisko siebie pod drzewami w lasach i lasach
    84 Un grand nombre d'arbustes et de plantes qui poussent ensemble sous les arbres dans les bois et les forêts 84 Duża liczba krzewów i roślin, które rosną razem pod drzewami w lasach i lasach              
    85 Buissons inférieurs (se référant à sous les arbres) 85 Dolne krzewy (dotyczy pod drzewami)
    86 Buissons inférieurs (se référant à sous les arbres) 86 Dolne krzewy (dotyczy pod drzewami)              
    87 Ils ont utilisé leurs couteaux pour se frayer un chemin à travers le sous-bois dense 87 Użyli noży, by oczyścić ścieżkę przez gęste zarośla              
    88 Ils ont utilisé un couteau pour faire un chemin à travers les buissons épais 88 Użyli noża, aby przejść przez gęste krzaki              
    89 Ils ont utilisé un couteau pour couper un chemin dans les buissons épais 89 Użyli noża do wycięcia ścieżki w gęstych krzakach              
    90 Ils ont utilisé un couteau pour couper un chemin dans les buissons épais 90 Użyli noża do wycięcia ścieżki w gęstych krzakach              
    91 loi 91 prawo              
    92 concentré 92 stężony              
    93 L'arme du crime a été retrouvée dissimulée dans un sous-bois 93 Narzędzie zbrodni zostało znalezione ukryte w zaroślach
    94 L'arme du crime a été retrouvée cachée dans les buissons 94 Narzędzie zbrodni znaleziono ukryte w krzakach              
    95 L'arme du crime a été retrouvée cachée dans les buissons 95 Narzędzie zbrodni znaleziono ukryte w krzakach
    96 L'arme du crime a été retrouvée cachée dans les buissons 96 Narzędzie zbrodni znaleziono ukryte w krzakach              
    97 sournois 97 podstępny
    98 subrepticement 98 tajemnie              
    99 aussi 99 także              
    100 moins fréquent 100 rzadziej
    101 sournois 101 podstępny              
    102 Méprisable 102 Podły              
    103 Désapprobateur 103 Krzywy              
    104  secret et malhonnête 104  tajne i nieuczciwe              
    105 Secret et malhonnête 105 Tajne i nieuczciwe              
    106 Secret ; insidieux, rusé ; méprisable 106 Sekret; podstępny, przebiegły; nikczemny              
    107 Secret ; insidieux, rusé ; méprisable 107 Sekret; podstępny, przebiegły; nikczemny              
    108 partout 108 wszędzie              
    109 Je ne me serais jamais attendu à ce qu'elle se comporte de manière aussi sournoise 109 Nigdy bym się nie spodziewał, że będzie się zachowywać w tak podstępny sposób
    110 Je n'aurais jamais pensé qu'elle ferait un comportement aussi méprisable 110 Nigdy nie sądziłem, że zrobi tak nikczemne zachowanie              
    111 Je n'ai jamais pensé que son comportement était si insidieux 111 Nigdy nie myślałem, że jej zachowanie jest tak podstępne              
    112 Je n'ai jamais pensé que son comportement était si insidieux 112 Nigdy nie myślałem, że jej zachowanie jest tak podstępne              
    113 sous-assuré 113 niedoubezpieczony
    114 Sous-assuré 114 Niedoubezpieczone              
    115  ne pas avoir une protection d'assurance suffisante 115  brak wystarczającej ochrony ubezpieczeniowej              
    116 Protection d'assurance insuffisante 116 Niewystarczająca ochrona ubezpieczeniowa              
    117 Assurance insuffisante (montant). 117 Niewystarczające ubezpieczenie (kwota).
    118 Assurance insuffisante 118 Niewystarczające ubezpieczenie              
    119 thibaude 119 podkład
    120 Couche inférieure 120 Dolna warstwa              
    121 une couche de matériau épais placée sous un tapis pour le protéger 121 warstwa grubego materiału umieszczona pod wykładziną w celu jej ochrony
    122 Une épaisse couche de tissu est placée sous le tapis pour le protéger 122 Pod dywan kładzie się grubą warstwę materiału, aby go chronić              
    123 Rembourrage de tapis 123 Wyściółka dywanowa              
    124 Rembourrage de tapis 124 Wyściółka dywanowa              
    125 ?? 125              
    126 tampon 126 Podkładka              
    127 sous-jacent 127 Być podstawą
    128 Couche inférieure 128 Dolna warstwa              
    129 Sous-jacent 129 Zasadniczy              
    130 Potentiel 130 Potencjał              
    131 Thibaude 131 Podkład              
    132 doublure 132 liniowiec              
    133 sous-jacent 133 podkładać
    134 en dessous de 134 pod              
    135  être la base ou la cause de qc 135  być podstawą lub przyczyną czegoś
    136 Être la base ou la cause de quelque chose 136 Być podstawą lub przyczyną czegoś              
    137 Pour former la base de; comme cause de 137 Tworzyć podstawę; jako przyczynę
    138 Pour former la base de; comme cause de 138 Tworzyć podstawę; jako przyczynę              
    139 ces idées sous-tendent une grande partie de son travail 139 te idee leżą u podstaw jego pracy
    140 Ces idées sont à la base de la plupart de ses travaux 140 Te idee są podstawą większości jego prac              
    141 La plupart de ses œuvres sont basées sur ces thèmes 141 Większość jego prac opiera się na tych tematach              
    142 La plupart de ses œuvres sont basées sur ces thèmes 142 Większość jego prac opiera się na tych tematach              
    143 C'est un principe qui sous-tend toutes les politiques du parti 143 Jest to zasada leżąca u podstaw wszystkich polityk partii              
    144 C'est le principe de base de toutes les politiques de parti 144 To jest podstawowa zasada wszystkich polityk partyjnych              
    145 Ceci est une ligne directrice qui traverse les politiques du parti 145 Jest to wskazówka, która przewija się przez politykę partii
    146 Ceci est une ligne directrice qui traverse les politiques du parti 146 Jest to wskazówka, która przewija się przez politykę partii              
    147 voir également 147 Zobacz też              
    148 sous-jacent 148 zasadniczy
    149 souligner 149 podkreślać              
    150 aussi 150 także              
    151 souligner 151 podkreślać
    152 tracer une ligne sous un mot, une phrase, etc. 152 narysować linię pod słowem, zdaniem itp.
    153 Tracez une ligne sous le mot, la phrase, etc. 153 Narysuj linię pod słowem, zdaniem itp.              
    154 Tracez une ligne sous (mots, etc.); tracez un soulignement pour marquer 154 Narysuj linię pod (słowa itp.); narysuj podkreślenie, aby zaznaczyć
    155 Tracez une ligne sous (mots, etc.); soulignez pour marquer 155 Narysuj linię pod (słowa itp.); podkreśl, aby zaznaczyć              
    156 Tracez une ligne sous (mots, etc.); tracez un soulignement pour marquer 156 Narysuj linię pod (słowa itp.); narysuj podkreślenie, aby zaznaczyć
    157 Tracez une ligne sous (mots, etc.); tracez un soulignement pour marquer 157 Narysuj linię pod (słowa itp.); narysuj podkreślenie, aby zaznaczyć              
    158 souligner ou montrer que qc est important ou vrai 158 podkreślać lub pokazywać, że coś jest ważne lub prawdziwe
    159 Soulignez ou montrez que quelque chose est important ou vrai 159 Podkreśl lub pokaż, że coś jest ważne lub prawdziwe              
    160 Mettre l'accent sur 160 Podkreślić
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
           
    161  Mettre l'accent sur 161  Podkreślić              
    162 le rapport souligne l'importance de l'éducation préscolaire. 162 raport podkreśla znaczenie edukacji przedszkolnej.              
    163 Le rapport souligne l'importance de l'éducation préscolaire 163 Raport podkreśla znaczenie edukacji przedszkolnej              
    164 Ce rapport souligne l'importance de l'éducation préscolaire 164 Niniejszy raport podkreśla znaczenie edukacji przedszkolnej
    165 Ce rapport souligne l'importance de l'éducation préscolaire 165 Niniejszy raport podkreśla znaczenie edukacji przedszkolnej              
    166 Sa question a souligné à quel point elle le comprenait peu 166 Jej pytanie podkreśliło, jak mało go rozumiała
    167 Sa question montre à quel point elle le connaît peu 167 Jej pytanie podkreśla, jak mało go zna              
    168 Sa question montre comment elle ne le comprend pas 168 Jej pytanie pokazuje, jak ona go nie rozumie              
    169 Sa question montre comment elle ne le comprend pas 169 Jej pytanie pokazuje, jak ona go nie rozumie              
    170 Subalterne 170 Podwładny              
    171 subalterne 171 podrzędny              
    172 désapprobateur 172 krzywy              
    173  une personne ayant un rang ou un statut inférieur 173  osoba o niższej randze lub statusie              
    174 Les personnes de statut inférieur 174 Osoby o niższym statusie              
    175 Pion, bonjour ; subordonné ; subordonné 175 Pionek, cześć; podwładny; podwładny              
    176 Pion, bonjour ; subordonnés ; subordonnés 176 Pionek, cześć; podwładni; podwładni              
    177 susciter 177 podżegać              
    178 Pion 178 Pionek              
    179 maman 179 milczący              
    180 ?? 180              
    181 ?? 181              
    182 cracher 182 pluć              
    183 ?? 183              
    184 Tut 184 Akord              
    185 Chuchotement 185 Szept              
    186 Moi même 186 Ja              
    187 Synonyme 187 Synonim
    188 serviteur 188 sługus
    189 sous-jacent 189 zasadniczy
    190 Potentiel 190 Potencjał              
    191  important dans une situation mais pas toujours facile à remarquer ou à énoncer clairement 191  ważne w sytuacji, ale nie zawsze łatwe do zauważenia lub jasno określone
    192 C'est important dans certaines situations, mais pas toujours facilement remarqué ou clairement indiqué 192 Jest to ważne w pewnych sytuacjach, ale nie zawsze łatwo je zauważyć lub jasno określić              
    193 Fondamental; potentiel; implicite 193 fundamentalny; potencjalny; ukryty
    194 Fondamental; potentiel; implicite 194 fundamentalny; potencjalny; ukryty              
    195 L'hypothèse sous-jacente est que le montant d'argent disponible est limité 195 Podstawowym założeniem jest to, że ilość dostępnych pieniędzy jest ograniczona
    196 L'hypothèse de base est que le montant des fonds disponibles est limité 196 Podstawowym założeniem jest to, że ilość dostępnych środków jest ograniczona              
    197 L'hypothèse implicite est que les fonds disponibles sont limités 197 Domyślnym założeniem jest to, że dostępne fundusze są ograniczone
    198 L'hypothèse implicite est que les fonds disponibles sont limités 198 Domyślnym założeniem jest to, że dostępne fundusze są ograniczone              
    199 Le chômage peut être une cause sous-jacente de la hausse du taux de criminalité 199 Bezrobocie może być podstawową przyczyną wzrostu przestępczości
    200 Le chômage peut être à l'origine de la hausse du taux de criminalité 200 Bezrobocie może być główną przyczyną wzrostu przestępczości              
    201 Le chômage peut être la cause sous-jacente de la hausse du taux de criminalité 201 Bezrobocie może być przyczyną wzrostu przestępczości              
    202 Le chômage peut être la cause sous-jacente de la hausse du taux de criminalité 202 Bezrobocie może być przyczyną wzrostu przestępczości              
    203  existant sous la surface de qc d'autre 203  istniejąc pod powierzchnią czegoś innego              
    204 Exister sous la surface d'autres choses 204 Istnieją pod powierzchnią innych rzeczy              
    205 Sous-surface 205 Podpowierzchnia
    206 Sous-surface 206 Podpowierzchnia              
    207 la formation rocheuse sous-jacente 207 podstawowa formacja skalna
    208 Roche inférieure 208 Dolna skała              
    209 Structure rocheuse sous la surface 209 Struktura skalna pod powierzchnią
    210 Structure rocheuse sous la surface 210 Struktura skalna pod powierzchnią              
    211  voir également 211  Zobacz też
    212 sous-tendre 212 być podstawą              
    213 en sous-effectif 213 bezzałogowy
    214 En sous-effectif 214 Mający za mały personel              
    215 d'un hôpital, d'une usine, etc. 215 szpitala, fabryki itp.
    216 Hôpitaux, usines, etc. 216 Szpitale, fabryki itp.              
    217 Hôpitaux, usines, etc. 217 Szpitale, fabryki itp.              
    218 ne pas avoir assez de personnes qui travaillent pour pouvoir bien fonctionner 218 brak wystarczającej liczby osób pracujących, aby móc dobrze funkcjonować
    219 Il n'y a pas assez de personnes qui travaillent pour fonctionner correctement 219 Nie ma wystarczającej liczby osób pracujących, aby prawidłowo funkcjonować              
    220 En sous-effectif ; en sous-effectif ; en sous-effectif 220 Za mało personelu; za mało personelu; za mało personelu
    221   En sous-effectif ; en sous-effectif ; en sous-effectif 221   Za mało personelu; za mało personelu; za mało personelu              
    222 Synonyme 222 Synonim
    223 En sous-effectif 223 Mający za mały personel
    224 En sous-effectif 224 Mający za mały personel              
    225 S'opposer 225 Sprzeciwiać się              
    226 Sureffectif 226 Nadmierna obsada
    227 Surchargé 227 Zatłoczony              
    228 sous-mentionné 228 niewymienione              
    229 Pas mentionné 229 Nie wspomniany              
    230 formel 230 formalny
    231  utilisé dans un livre ou un document pour faire référence à qc qui est mentionné plus tard 231  używane w księdze lub dokumencie w odniesieniu do czegoś, o czym wspomniano później              
    232 Utilisé dans des livres ou des documents pour faire référence à quelque chose mentionné plus tard 232 Używane w księgach lub dokumentach w odniesieniu do czegoś, o czym wspomniano później              
    233 (Pour les livres ou documents) 233 (Dla książek lub dokumentów)              
    234 (Pour les livres ou documents) 234 (Dla książek lub dokumentów)              
    235 saper 235 osłabiać
    236 détruire 236 zniszczyć              
    237 rendre qc, en particulier la confiance ou l'autorité de qn, progressivement plus faible ou moins efficace 237 stopniowo osłabiać lub zmniejszać skuteczność czegoś, zwłaszcza zaufania lub autorytetu kogoś,              
    238 Faire en sorte que quelque chose, en particulier la confiance ou l'autorité de quelqu'un, s'affaiblisse progressivement ou devienne moins efficace 238 Spowodować, że coś, zwłaszcza czyjaś pewność siebie lub autorytet stopniowo słabnie lub staje się mniej skuteczne              
    239 Affaiblir progressivement (confiance en l'autorité, etc.) pour réduire progressivement l'efficacité 239 Stopniowo słabnąć (zaufanie do autorytetu itp.), aby stopniowo zmniejszać skuteczność
    240 Affaiblir progressivement (confiance en l'autorité, etc.) pour réduire progressivement l'efficacité 240 Stopniowo słabnąć (zaufanie do autorytetu itp.), aby stopniowo zmniejszać skuteczność              
    241 Notre confiance dans l'équipe a été sérieusement ébranlée par leurs récentes défaites, 241 Nasze zaufanie do zespołu zostało poważnie nadszarpnięte przez ich ostatnie porażki,              
    242 Leur récente défaite a gravement affaibli notre confiance dans l'équipe. 242 Ich niedawna porażka poważnie osłabiła nasze zaufanie do zespołu.              
    243 Les récents échecs ont fortement ébranlé notre confiance en eux 243 Ostatnie awarie poważnie zachwiały naszym zaufaniem do nich              
    244  Les récents échecs ont fortement ébranlé notre confiance en eux 244  Ostatnie awarie poważnie zachwiały naszym zaufaniem do nich              
    245 cette crise a miné sa position 245 ten kryzys osłabił jego pozycję              
    246 La crise a affaibli sa position 246 Kryzys osłabił jego pozycję              
    247 La crise a endommagé sa position 247 Kryzys zniszczył jego pozycję
    248 La crise a endommagé sa position 248 Kryzys zniszczył jego pozycję              
    249 affaiblir qc à la base, par exemple en creusant dessous 249 osłabić coś u podstawy, np. kopiąc pod nią              
    250 Faire quelque chose de plus faible au fond, par exemple en creusant en dessous 250 Zrób coś słabszego na dole, na przykład kopiąc pod nim              
    251 Détruire à partir de la fondation ; creuser le pied du mur. 251 Niszczyć od fundamentów, kopać podnóżek muru.              
    252 Détruire à partir de la fondation ; creuser le pied du mur. 252 Niszczyć od fundamentów, kopać podnóżek muru.              
    253 ?? 253              
    254 ?? 254              
    255 ?? 255              
    256 ?? 256              
    257 mur 257 ściana              
    258 sous 258 pod spodem              
    259 Vers le bas 259 W dół              
260 en dessous ou en dessous de qc d'autre, surtout quand il est caché ou couvert par. 260 pod lub pod czymś innym, zwłaszcza gdy jest schowany lub zakryty przez. rzecz na wierzchu
    261 Sous ou sous d'autres choses, surtout quand il est caché ou couvert. Au-dessus des trucs 261 Pod lub pod innymi rzeczami, zwłaszcza gdy jest schowana lub zakryta. Powyżej rzeczy              
    262 Sous 262 Pod spodem              
    263 Sous 263 Pod spodem              
264 la pièce roula sous le piano. 264 moneta toczyła się pod fortepianem.
    265 La pièce a roulé sous le piano 265 Moneta wtoczyła się pod fortepian              
266 La pièce a roulé sous le piano 266 Moneta wtoczyła się pod fortepian
    267  La pièce a roulé sous le piano 267  Moneta wtoczyła się pod fortepian              
    268 Bian 268 Bian              
    269 En haut 269 W górę              
270 Cette veste est trop grande, même avec ou un pull en dessous 270 Ta kurtka jest za duża, nawet ze swetrem lub pod spodem
    271 Cette veste est trop grande, même s'il y a un pull en dessous 271 Ta kurtka jest za duża, nawet jeśli pod spodem jest sweter              
    272 Même si je porte un pull à l'intérieur, ce manteau est trop grand 272 Nawet jeśli w środku założę sweter, ten płaszcz jest za duży              
    273 Même si je porte un pull à l'intérieur, ce manteau est trop grand 273 Nawet jeśli w środku założę sweter, ten płaszcz jest za duży              
    274 utilisé pour parler des vrais sentiments ou du caractère de qn, par opposition à la façon dont ils semblent être 274 mówił o prawdziwych uczuciach lub charakterze kogoś, w przeciwieństwie do tego, jakimi się wydają              
    275 Utilisé pour parler des vrais sentiments ou du caractère de quelqu'un, pas de ce à quoi il ressemble 275 Używany do mówienia o czyichś prawdziwych uczuciach lub charakterze, a nie o tym, jak wyglądają              
    276 (Se référant à un vrai sentiment ou personnalité) sous l'apparence de 276 (Odnosi się do prawdziwego uczucia lub osobowości) pod pozorem              
    277 (Se référant à un vrai sentiment ou personnalité) sous l'apparence de 277 (Odnosi się do prawdziwego uczucia lub osobowości) pod pozorem              
    278 Bian 278 Bian              
279 sous son extérieur cool, elle avait vraiment très peur 279 pod jej chłodną powierzchownością była naprawdę bardzo przerażona
    280 Sous son apparence cool, elle a vraiment peur 280 Pod jej fajnym wyglądem naprawdę się boi              
    281 Elle est calme à l'extérieur, mais elle a en fait très peur à l'intérieur 281 Na zewnątrz jest spokojna, ale w środku jest bardzo przerażona              
    282  Elle est calme à l'extérieur, mais elle a en fait très peur à l'intérieur 282  Na zewnątrz jest spokojna, ale w środku jest bardzo przerażona              
283 Il a l'air de mauvaise humeur, mais il est très doux en dessous 283 Wygląda na złego usposobienia, ale pod spodem ma bardzo miękkie serce
    284 Il semble être grincheux, mais en fait il est très doux à l'intérieur 284 Niby zrzędliwy, ale w rzeczywistości jest bardzo miękki w środku              
285 Il a un mauvais caractère en surface, mais il est en réalité un bodhisattva. 285 Na pozór ma zły humor, ale w rzeczywistości jest bodhisattwą.
    286 Il a un mauvais caractère en surface, mais il est en réalité un bodhisattva. 286 Na pozór ma zły humor, ale w rzeczywistości jest bodhisattwą.              
287 le dessous 287 pod spodem
    288 en dessous de 288 pod              
289  la surface inférieure ou une partie de qc 289  dolna powierzchnia lub część czegoś
    290 La surface inférieure ou une partie de quelque chose 290 Dolna powierzchnia lub część czegoś              
291 (D'un objet) surface inférieure, surface inférieure, fond, fond 291 (Obiektu) dolna powierzchnia, dolna powierzchnia, spód, spód
    292 (D'un objet) surface inférieure, surface inférieure, fond, fond 292 (Obiektu) dolna powierzchnia, dolna powierzchnia, spód, spód              
293 Elle sortit le tiroir et examina attentivement le dessous 293 Wyciągnęła szufladę i dokładnie obejrzała spód
    294 Elle sortit le tiroir et vérifia soigneusement le fond 294 Wyciągnęła szufladę i dokładnie sprawdziła dno              
    295 Elle ouvrit le tiroir et regarda attentivement le fond 295 Otworzyła szufladę i uważnie spojrzała na dno              
    296 Elle ouvrit le tiroir et regarda attentivement le fond 296 Otworzyła szufladę i uważnie spojrzała na dno              
297 sous-alimenté 297 niedożywiony
    298 Malnutrition 298 Niedożywienie              
299  en mauvaise santé à cause d'un manque de nourriture ou d'un manque d'aliments adaptés 299  w złym stanie zdrowia z powodu braku pożywienia lub braku odpowiedniego rodzaju pożywienia
    300 Mauvaise santé due au manque de nourriture ou au manque de nourriture appropriée 300 Zły stan zdrowia z powodu braku pożywienia lub braku odpowiedniego rodzaju pożywienia              
301 Malnutri 301 Niedożywiona
    302 Malnutri 302 Niedożywiona              
303 Synonyme 303 Synonim
304 Malnutri 304 Niedożywiona
    305 Malnutrition 305 Niedożywienie              
306 enfants gravement sous-alimentés 306 dzieci poważnie niedożywione
    307 Enfants sévèrement malnutris 307 Poważnie niedożywione dzieci              
308 Enfants sévèrement malnutris 308 Poważnie niedożywione dzieci
    309 Enfants sévèrement malnutris 309 Poważnie niedożywione dzieci              
310 Sous-alimentation 310 Niedożywienie
    311 Malnutrition 311 Niedożywienie              
312 sous-payés 312 niedostatecznie opłacony
    313 Payer moins 313 Płacić mniej              
314  pas assez payé pour le travail que vous faites 314  nie zapłaciłeś wystarczająco dużo za pracę, którą wykonujesz
    315 Ne pas payer assez pour le travail que vous faites 315 Nie płacisz wystarczająco za pracę, którą wykonujesz              
316 Sous-payé ; non payé 316 Niedopłacone; nieopłacone
    317 Sous-payé ; non payé 317 Niedopłacone; nieopłacone              
318 Les infirmières se plaignent d'être surmenées et sous-payées 318 Pielęgniarki skarżą się na przepracowanie i za niskie wynagrodzenie
    319 Les infirmières se plaignaient du surmenage et du sous-payé. 319 Pielęgniarki skarżyły się na przepracowanie i zaniżone wynagrodzenie.              
320 Les infirmières se plaignent du surmenage et du sous-payé 320 Pielęgniarki skarżą się na przepracowanie i niedopłaty
    321 Les infirmières se plaignent du surmenage et du sous-payé 321 Pielęgniarki skarżą się na przepracowanie i niedopłaty              
322  Slip 322  Slipy
    323 Culotte 323 Majtki              
324 aussi 324 także
325 informel 325 nieformalny
326 les pantalons 326 Spodnie
    327 Pantalon 327 Spodnie              
328  un sous-vêtement pour homme porté sous son pantalon/pantalon 328  kawałek męskiej bielizny noszonej pod spodniami/spodniami
    329 Sous-vêtements pour hommes portés sous un pantalon/pantalon 329 Bielizna męska noszona pod spodniami/spodniami              
330 (Hommes) Caleçons, caleçons 330 (Męskie) Majtki, kalesony
    331 (Hommes) Caleçons, caleçons 331 (Męskie) Majtki, kalesony              
332 un sous-vêtement porté par un homme ou une femme sous un pantalon/pantalon, une jupe, etc. 332 część bielizny noszonej przez mężczyzn lub kobiety pod spodniami/spodniami, spódnicą itp.
    333 Sous-vêtements portés par les hommes ou les femmes sous des pantalons/pantalons, jupes, etc. 333 Bielizna noszona przez mężczyzn lub kobiety pod spodnie/spodnie, spódnice itp.              
334 (Homme, femme) sous-vêtements, caleçons. 334 Bielizna (męska, damska), majtki.
    335 (Homme, femme) sous-vêtements, caleçons 335 (męska, damska) bielizna, majtki              
336 passage souterrain 336 przejście podziemne
    337 tunnel souterrain 337 podziemny tunel              
338 une route ou un chemin qui passe sous une autre route ou voie ferrée/voie ferrée 338 droga lub ścieżka przechodząca pod inną drogą lub torem kolejowym/kolejowym
    339 Une route ou un chemin qui croise une autre route ou voie ferrée/voie ferrée 339 Droga lub ścieżka, która przecina inną drogę lub tory kolejowe/kolejowe              
340 Passage inférieur de l'entrepôt, passage souterrain (sous une autre route ou voie ferrée) 340 Dolny korytarz magazynowy, przejście podziemne (pod inną drogą lub koleją)
    341 Passage inférieur de l'entrepôt, passage souterrain (sous une autre route ou voie ferrée) 341 Dolny korytarz magazynowy, przejście podziemne (pod inną drogą lub koleją)              
342 Comparer 342 Porównywać
343 Dépasser 343 Wiadukt
    344 dépasser 344 wiadukt              
345 sous-payer 345 za mało płacić za pracę
346 sous-payés 346 niedostatecznie opłacony
347 sous-payés 347 niedostatecznie opłacony
348 payer trop peu d'argent à qn, surtout pour son travail 348 płacić komuś za mało pieniędzy, zwłaszcza za jego pracę
    349 Payer trop peu quelqu'un, surtout son travail 349 Płacić komuś za mało, zwłaszcza za pracę              
350 Sous-payés 350 Niedostatecznie opłacony
    351  Sous-payés 351  Niedostatecznie opłacony              
352 S'opposer 352 Sprzeciwiać się
353 surpayer 353 przepłacać
    354 sous-performer 354 gorsze wyniki              
355  ne pas avoir autant de succès que prévu 355  nie być tak skutecznym, jak się spodziewano
    356 Pas aussi réussi que prévu 356 Nie tak udany, jak oczekiwano              
357 Performances insuffisantes ; performances insatisfaisantes 357 Niewystarczająca wydajność; niezadowalająca wydajność
    358  Performances insuffisantes ; performances insatisfaisantes 358  Niewystarczająca wydajność; niezadowalająca wydajność              
    359 Non 359 Nie              
    360 Oui 360 tak              
361 étayer 361 podbudować
    362 Support 362 Pomoc              
363 sous-tendre 363 podpierać
364 formel 364 formalny
365  pour étayer ou former la base d'un argument, d'une réclamation, etc. 365  wspierać lub tworzyć podstawę argumentu, roszczenia itp
    366 Soutenir ou former la base d'arguments, de revendications, etc. 366 Wspierać lub tworzyć podstawy do argumentów, roszczeń itp.              
367 Renforcer, consolider, former (le fondement de...) 367 Wzmocnij, utrwal, uformuj (podstawa...)
    368 Renforcer, consolider, former (le fondement de...) 368 Wzmocnij, utrwal, uformuj (podstawa...)              
369 le rapport est étayé par des recherches approfondies 369 raport jest poparty szeroko zakrojonymi badaniami
    370 Le rapport est basé sur des recherches approfondies 370 Raport oparty jest na szeroko zakrojonych badaniach              
371 Ce rapport est basé sur des recherches approfondies 371 Niniejszy raport jest oparty na szeroko zakrojonych badaniach
    372 Ce rapport est basé sur des recherches approfondies 372 Niniejszy raport jest oparty na szeroko zakrojonych badaniach              
    373 la honte 373 wstyd              
374 Technique 374 Techniczny
    375 le terme 375 termin              
376 pour soutenir un mur en mettant du métal, du béton, etc. sous celui-ci 376 do podparcia ściany poprzez umieszczenie pod nią metalu, betonu itp.
    377 Soutenir le mur en plaçant du métal, du béton, etc. sous le mur 377 Podeprzeć ścianę umieszczając metal, beton itp. pod ścianą              
378 Renforcement de la fondation (mur) 378 Wzmocnij fundament (ściany)
    379 Renforcement de la fondation (mur) 379 Wzmocnij fundament (ściany)              
    380 avare 380 skąpy              
    381 solide 381 solidny              
382 sous-jacent 382 podstawa
383 minimiser 383 niedostatek
384 faire en sorte que qc semble moins important qu'il ne l'est en réalité 384 sprawić, by coś wydawało się mniej ważne, niż jest w rzeczywistości
    385 Faire en sorte que quelque chose paraisse moins important qu'il ne l'est en réalité 385 Spraw, aby coś wyglądało na mniej ważne niż jest w rzeczywistości              
386 Traitement discret ; réduire l'importance de 386 Skromne traktowanie; zmniejsz znaczenie
    387 Traitement discret ; réduire l'importance de 387 Skromne traktowanie; zmniejsz znaczenie