|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
sous-enchère |
1 |
oferować
niższą cenę |
|
last |
2 |
Enchère trop basse |
2 |
Oferta za niska |
1 |
ALLEMAND |
3 |
sous-enchère |
3 |
zaniżanie
licytacji |
2 |
ANGLAIS |
4 |
sous-enchère |
4 |
oferować
niższą cenę |
3 |
ARABE |
5 |
sous-enchère |
5 |
oferować
niższą cenę |
4 |
bengali |
6 |
faire une offre inférieure à qn d'autre, par
exemple en essayant de gagner un contrat |
6 |
złożyć niższą
ofertę niż ktoś inny, na przykład próbując
wygrać kontrakt |
5 |
CHINOIS |
7 |
Enchérissez plus bas
que les autres, par exemple lorsque vous essayez de remporter un contrat |
7 |
Licytuj niżej
niż inne, na przykład próbując wygrać kontrakt |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Enchère L'enchère est
inférieure à (concurrent) |
8 |
Stawka jest
niższa niż (konkurencja) |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Enchère L'enchère
est inférieure à (concurrent) |
9 |
Stawka jest
niższa niż (konkurencja) |
8 |
hindi |
10 |
Sous-bois |
10 |
Zarośla |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Gazon |
11 |
Trawa |
10 |
punjabi |
12 |
Broussailles |
12 |
Runo |
11 |
POLONAIS |
13 |
Buisson |
13 |
krzak |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Châssis |
14 |
Podwozie samolotu |
13 |
RUSSE |
15 |
Train d'atterrissage |
15 |
Podwozie |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
aussi |
16 |
także |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
train d'atterrissage |
17 |
podwozie |
|
|
18 |
train d'atterrissage |
18 |
podwozie |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
la partie d'un
aéronef, y compris les roues, qui le supporte lorsqu'il atterrit et décolle |
19 |
część
samolotu, w tym koła, która podtrzymuje go podczas lądowania i
startu |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
La partie qui
supporte l'avion pendant l'atterrissage et le décollage, y compris les roues |
20 |
Część
wspierająca samolot podczas lądowania i startu, w tym koła |
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Train d'atterrissage |
21 |
Podwozie |
|
http://wang.ling.free.fr/R011.htm |
22 |
Train d'atterrissage |
22 |
Podwozie |
|
|
23 |
page photo R011 |
23 |
strona obrazkowa R011 |
|
|
24 |
sous-facturation |
24 |
za mało
policzyć za coś |
|
|
25 |
Charge insuffisante |
25 |
Niewystarczające
naładowanie |
|
|
26 |
~(sb)
(pour qch) facturer trop peu pour qc, généralement par erreur |
26 |
~(sb)
(dla sth) pobierać za coś za mało, zwykle przez
pomyłkę |
|
|
27 |
~(sb) (pour
qch) facturer trop peu pour qc, généralement faux |
27 |
~(sb) (dla
czegoś) pobierać za coś za mało, zwykle źle |
|
|
28 |
(En raison d'une négligence) sous-payé (...) |
28 |
(z powodu zaniedbania) zaniżone
wynagrodzenie (...) |
|
|
29 |
(En raison d'une
négligence) sous-collecte (...) |
29 |
(z powodu
zaniedbania) niedoinkasowanie (...) |
|
|
30 |
S'opposer |
30 |
Sprzeciwiać
się |
|
|
31 |
Surcharge |
31 |
Przeciążenie |
|
|
32 |
Surcharge |
32 |
Przeciążenie |
|
|
33 |
sous-classe |
33 |
podklasa |
|
|
34 |
Classe inférieure |
34 |
Niższa klasa |
|
|
35 |
une classe sociale très pauvre et sans
statut |
35 |
klasa społeczna, która jest bardzo
biedna i nie ma statusu |
|
|
36 |
Une classe sociale
très pauvre et sans statut |
36 |
Bardzo biedna i
pozbawiona statusu klasa społeczna |
|
|
37 |
Le bas de la société;
les pauvres |
37 |
Dno
społeczeństwa, biedni… |
|
|
38 |
Le bas de la
société; les pauvres |
38 |
Dno
społeczeństwa, biedni… |
|
|
39 |
les chômeurs de
longue durée deviennent une nouvelle |
39 |
osoby
długotrwale bezrobotne stają się nowym błędem |
|
|
40 |
Les chômeurs de
longue durée deviennent un nouveau groupe vulnérable |
40 |
Osoby
długotrwale bezrobotne stają się nową wrażliwą
grupą |
|
|
41 |
Les chômeurs de
longue durée forment une nouvelle classe appauvrie |
41 |
Osoby
długotrwale bezrobotne tworzą nową klasę
zubożałą |
|
|
42 |
Les chômeurs de
longue durée forment une nouvelle classe appauvrie |
42 |
Osoby
długotrwale bezrobotne tworzą nową klasę
zubożałą |
|
|
43 |
sous-classe-homme |
43 |
człowiek
podklasowy |
|
|
44 |
sous-classe-hommes |
44 |
podklasa-mężczyźni |
|
|
45 |
sous-classe-femmes |
45 |
underclass-kobiety |
|
|
46 |
sous-classe-femme |
46 |
underclass-kobieta |
|
|
47 |
(aux Etats-Unis) |
47 |
(w Stanach Zjednoczonych) |
|
|
48 |
un étudiant en
première ou deuxième année de lycée ou de collège |
48 |
uczeń I lub II
roku liceum lub college'u |
|
|
49 |
Étudiants en
première ou deuxième année de lycée ou d'université |
49 |
Uczniowie I lub II
roku liceum lub uniwersytetu |
|
|
50 |
Étudiants juniors
(élèves des première et deuxième années des collèges ou collèges américains) |
50 |
Juniorzy (uczniowie
pierwszych i drugich klas amerykańskich gimnazjów lub szkół
wyższych) |
|
|
51 |
Étudiants juniors
(élèves des première et deuxième années des collèges ou collèges américains) |
51 |
Juniorzy (uczniowie
pierwszych i drugich klas amerykańskich gimnazjów lub szkół
wyższych) |
|
|
52 |
Comparer |
52 |
Porównywać |
|
|
53 |
élève de la classe
supérieure |
53 |
Wyższa klasa |
|
|
54 |
Étudiants seniors |
54 |
Starsi studenci |
|
|
55 |
sous-vêtements |
55 |
bielizna |
|
|
56 |
aussi |
56 |
także |
|
|
57 |
sous-vêtements |
57 |
bielizna |
|
|
58 |
formel |
58 |
formalny |
|
|
59 |
sous-vêtement |
59 |
Bielizna |
|
|
60 |
sous-vêtement |
60 |
Bielizna |
|
|
61 |
Couche |
61 |
Podkład |
|
|
62 |
Couche |
62 |
Podkład |
|
|
63 |
une couche de
peinture sous la couche finale du carreau ; la peinture utilisée pour
faire ce |
63 |
warstwa farby pod
ostatnią warstwę płytek; farba użyta do wykonania tego |
|
|
64 |
La couche de
peinture sous la dernière couche du carreau ; la peinture utilisée pour
faire ce |
64 |
Warstwa farby pod
ostatnią warstwą płytki; farba użyta do wykonania tego |
|
|
65 |
Sous-poil; Sous-poil;
Sous-poil |
65 |
Podszerstek;
Podszerstek; Podszerstek |
|
|
66 |
Sous-couche;
Sous-couche; Apprêt |
66 |
Podszerstek;
Podszerstek; Podkład |
|
|
67 |
Comparer |
67 |
Porównywać |
|
|
68 |
Manteau |
68 |
Palto |
|
|
69 |
Manteau |
69 |
Palto |
|
|
70 |
pas assez cuit |
70 |
niedogotowany |
|
|
71 |
Non cuit |
71 |
Brutalny |
|
|
72 |
ne pas cuire qc assez longtemps, avec pour
résultat qu'il n'est pas prêt à manger |
72 |
nie gotować czegoś
wystarczająco długo, w wyniku czego nie jest gotowe do
spożycia |
|
|
73 |
Le temps de cuisson
n'est pas assez long, ce qui le rend pas prêt à manger |
73 |
Czas gotowania nie
jest wystarczająco długi, przez co nie jest gotowy do spożycia |
|
|
74 |
Non cuit |
74 |
Brutalny |
|
|
75 |
Non cuit |
75 |
Brutalny |
|
|
76 |
à l'abri |
76 |
tajny |
|
|
77 |
secret |
77 |
sekret |
|
|
78 |
travailler ou faire secrètement afin de
trouver des informations pour la police, un gouvernement, etc. |
78 |
praca lub potajemnie w celu uzyskania
informacji dla policji, rządu itp. |
|
|
79 |
Travail secret ou
achèvement afin de trouver des informations pour la police, le gouvernement,
etc. |
79 |
Tajna praca lub
ukończenie w celu znalezienia informacji dla policji, rządu itp. |
|
|
80 |
Travailler en
secret ; le faire en secret ; le faire en privé |
80 |
Praca w tajemnicy;
robienie tego w tajemnicy; robienie tego w samotności |
|
|
81 |
Travailler en
secret ; le faire en secret ; le faire en privé |
81 |
Praca w tajemnicy;
robienie tego w tajemnicy; robienie tego w samotności |
|
|
82 |
deux |
82 |
dwa |
|
|
83 |
un agent infiltré |
83 |
tajny agent |
|
|
84 |
Agent infiltré |
84 |
Agent pod
przykrywką |
|
|
85 |
espionner |
85 |
szpieg |
|
|
86 |
Espionner |
86 |
Szpieg |
|
|
87 |
une opération
d'infiltration/enquête |
87 |
tajna
operacja/dochodzenie |
|
|
88 |
Opération
d'infiltration/enquête |
88 |
Tajna
operacja/dochodzenie |
|
|
89 |
Opération
secrète/enquête |
89 |
Tajna
operacja/dochodzenie |
|
|
90 |
Opération
secrète/enquête |
90 |
Tajna
operacja/dochodzenie |
|
|
91 |
à l'abri |
91 |
tajny |
|
|
92 |
secret |
92 |
sekret |
|
|
93 |
les paiements
illégaux ont été découverts par un journaliste travaillant sous couverture |
93 |
nielegalne
płatności odkrył dziennikarz pracujący pod
przykrywką |
|
|
94 |
Un paiement illégal
a été découvert par un journaliste infiltré |
94 |
Nielegalna
płatność została wykryta przez tajnego reportera |
|
|
95 |
Ces paiements
illégaux ont été découverts par un journaliste qui a secrètement visité |
95 |
Te nielegalne
płatności zostały wykryte przez dziennikarza, który potajemnie
odwiedził |
|
|
96 |
Ces paiements
illégaux ont été découverts par un journaliste qui a secrètement visité |
96 |
Te nielegalne
płatności zostały wykryte przez dziennikarza, który potajemnie
odwiedził |
|
|
97 |
Vers |
97 |
W stronę |
|
|
98 |
supérieur |
98 |
znakomity |
|
|
99 |
Nord |
99 |
północ |
|
|
100 |
cette |
100 |
ten |
|
|
101 |
quelques |
101 |
niektóre |
|
|
102 |
Sous-courant |
102 |
Podkład |
|
|
103 |
courant sous-jacent |
103 |
podkład |
|
|
104 |
~ (de qc) un
sentiment, surtout négatif, qui est caché mais dont les effets se font sentir |
104 |
~ (o czymś)
uczucie, zwłaszcza negatywne, które jest ukryte, ale którego skutki
są odczuwalne |
|
|
105 |
~ (de qc) Un
sentiment, surtout un sentiment négatif, c'est caché, mais son influence peut
se faire sentir |
105 |
~ (o czymś)
Uczucie, zwłaszcza negatywne, jest ukryte, ale jego wpływ
można odczuć |
|
|
106 |
Émotions
sous-jacentes (surtout négatives) |
106 |
Ukryte emocje
(zwłaszcza negatywne) |
|
|
107 |
Émotions
sous-jacentes (surtout négatives) |
107 |
Ukryte emocje
(zwłaszcza negatywne) |
|
|
108 |
Synonyme |
108 |
Synonim |
|
|
109 |
Voix basse |
109 |
Wydźwięk |
|
|
110 |
Couleur de l'arrière
plan |
110 |
Kolor tła |
|
|
111 |
Je détecte un
sous-courant de ressentiment envers les nouvelles propositions. |
111 |
Wyczuwam podtekst
niechęci do nowych propozycji. |
|
|
112 |
J'ai constaté que
l'insatisfaction vis-à-vis de la nouvelle proposition augmentait |
112 |
Zauważyłem,
że niezadowolenie z nowej propozycji rosło |
|
|
113 |
J'ai remarqué une
insatisfaction potentielle avec la nouvelle proposition |
113 |
Zauważyłem
potencjalne niezadowolenie z nowej propozycji |
|
|
114 |
J'ai remarqué une
insatisfaction potentielle avec la nouvelle proposition |
114 |
Zauważyłem
potencjalne niezadowolenie z nowej propozycji |
|
|
115 |
Cas |
115 |
Obudowa |
|
|
116 |
Observer |
116 |
Przestrzegać |
|
|
117 |
arrivée |
117 |
przyjechać |
|
|
118 |
Sommeil |
118 |
Sen |
|
|
119 |
récompense |
119 |
nagroda |
|
|
120 |
de |
120 |
z |
|
|
121 |
Non |
121 |
Nie |
|
|
122 |
Complet |
122 |
Pełny |
|
|
123 |
Affection |
123 |
Sympatia |
|
|
124 |
fil |
124 |
nitka |
|
|
125 |
foncé |
125 |
ciemny |
|
|
126 |
couler |
126 |
pływ |
|
|
127 |
Monter |
127 |
Wzrost |
|
|
128 |
mouvement |
128 |
ruszaj się |
|
|
129 |
saper |
129 |
podcięcie |
|
|
130 |
sous-cotation |
130 |
podcięcie |
|
|
131 |
saper |
131 |
podcięcie |
|
|
132 |
saper |
132 |
podcięcie |
|
|
133 |
vendre des biens ou
des services à un prix inférieur à celui de vos concurrents |
133 |
sprzedawać
towary lub usługi po cenie niższej niż konkurencja |
|
|
134 |
Réduire (prix) pour concurrencer ;
faire des affaires à un prix inférieur à celui (concurrents) |
134 |
Obniżyć (cenę), aby
konkurować; robić interesy po niższej cenie niż
(konkurenci) |
|
|
135 |
faire baisser les
prix de qn |
135 |
podcinać
czyjeś ceny |
|
|
136 |
Vendre à un prix
inférieur à celui de l'adversaire |
136 |
Sprzedaż po
niższej cenie niż przeciwnik |
|
|
137 |
Nous avons réussi à
battre notre rival européen de 5% |
137 |
Udało nam
się podciąć naszego europejskiego rywala o 5% |
|
|
138 |
Nous sommes capables
d'affaiblir nos concurrents européens de 5% |
138 |
Jesteśmy w
stanie osłabić naszych europejskich konkurentów o 5% |
|
|
139 |
Nous pouvons vendre à
un prix inférieur de 5% à celui de nos concurrents européens |
139 |
Możemy
sprzedawać po cenie o 5% niższej niż nasi europejscy rywale |
|
|
140 |
Nous pouvons vendre
à un prix inférieur de 5% à celui de nos concurrents européens |
140 |
Możemy
sprzedawać po cenie o 5% niższej niż nasi europejscy rywale |
|
|
141 |
rendre qc plus faible
ou moins susceptible d'être efficace |
141 |
osłabić
coś lub sprawić, że będzie mniej skuteczne |
|
|
142 |
Faire quelque chose
de plus faible ou moins susceptible d'être efficace |
142 |
Spraw, aby coś
było słabsze lub mniej skuteczne |
|
|
143 |
Affaiblir |
143 |
Osłabiać |
|
|
144 |
Affaiblir |
144 |
Osłabiać |
|
|
145 |
Synonyme |
145 |
Synonim |
|
|
146 |
saper |
146 |
osłabiać |
|
|
147 |
Certains membres du
conseil d'administration tentaient de saper l'autorité du président |
147 |
Niektórzy
członkowie zarządu próbowali podciąć autorytet prezesa |
|
|
148 |
Certains membres du
conseil ont tenté d'affaiblir le pouvoir du président |
148 |
Niektórzy
członkowie zarządu próbowali osłabić władzę
prezesa |
|
|
149 |
Certains membres du
comité ont tenté d'affaiblir le pouvoir du président |
149 |
Niektórzy
członkowie komisji próbowali osłabić władzę
przewodniczącego |
|
|
150 |
Certains membres du
comité ont tenté d'affaiblir le pouvoir du président |
150 |
Niektórzy
członkowie komisji próbowali osłabić władzę
przewodniczącego |
|
|
151 |
une façon de couper
les cheveux de qn dans laquelle les cheveux sont laissés assez longs sur le
dessus mais les cheveux sur la partie inférieure de la tête sont coupés
beaucoup plus courts |
151 |
sposób
strzyżenia komuś włosów, w którym włosy są
dość długie na górze, ale włosy w dolnej części
głowy są obcięte znacznie krócej |
|
|
152 |
Une méthode de coupe
des cheveux dans laquelle les cheveux supérieurs sont maintenus très longs,
mais les cheveux sur la partie inférieure de la tête sont coupés beaucoup
plus courts |
152 |
Metoda
strzyżenia, w której górne włosy są trzymane bardzo
długo, ale włosy w dolnej części głowy są
strzyżone znacznie krócej |
|
|
153 |
Coiffure de grand
gars ; coiffure de style chapeau et casque ; coiffure de style
canopée |
153 |
Fryzura dużego
faceta, fryzura w stylu kapelusza i kasku, fryzura w stylu baldachimu |
|
|
154 |
Coiffure de grand
gars ; coiffure de style chapeau et casque ; coiffure de style
canopée |
154 |
Fryzura dużego
faceta, fryzura w stylu kapelusza i kasku, fryzura w stylu baldachimu |
|
|
155 |
Image |
155 |
Obrazek |
|
|
156 |
Cheveu |
156 |
włosy |
|
|
157 |
sous-développé |
157 |
niedorozwinięty |
|
|
158 |
Non développé |
158 |
Nierozwinięty |
|
|
159 |
d'un pays, d'une
société, etc. |
159 |
kraju,
społeczeństwa itp. |
|
|
160 |
D'un pays, d'une
société, etc. |
160 |
Kraju,
społeczeństwa itp. |
|
|
161 |
Société nationale,
etc. |
161 |
Społeczeństwo
narodowe itp. |
|
|
162 |
Société nationale,
etc. |
162 |
Społeczeństwo
narodowe itp. |
|
|
163 |
ayant peu
d'industries et un faible niveau de vie |
163 |
mało branż
i niski standard życia |
|
|
164 |
Peu d'industrie, bas
niveau de vie |
164 |
Mały
przemysł, niski standard życia |
|
|
165 |
Industrie
sous-développée ; bas niveau de vie ; sous-développé |
165 |
Słabo
rozwinięty przemysł; niski standard życia; słabo
rozwinięty |
|
|
166 |
Industrie
sous-développée ; bas niveau de vie ; sous-développé |
166 |
Słabo
rozwinięty przemysł; niski standard życia; słabo
rozwinięty |
|
|
167 |
Comparer |
167 |
Porównywać |
|
|
168 |
Développé |
168 |
Rozwinięty |
|
|
169 |
Développement |
169 |
Rozwijanie |
|
|
170 |
Sous-développé |
170 |
Niedorozwinięty |
|
|
171 |
Un pays en
développement est désormais l'expression habituelle |
171 |
Kraj rozwijający
się to teraz zwyczajowe określenie |
|
|
172 |
Les pays en
développement sont maintenant l'expression couramment utilisée |
172 |
Kraje
rozwijające się są obecnie powszechnie używanym
wyrażeniem |
|
|
173 |
Pays en
développement maintenant couramment utilisé |
173 |
Obecnie powszechnie
używany kraj rozwijający się |
|
|
174 |
Pays en développement
maintenant couramment utilisé |
174 |
Obecnie powszechnie
używany kraj rozwijający się |
|
|
175 |
Pays en voie de
développement) |
175 |
Kraje
rozwijające się) |
|
|
176 |
(Pays en voie de
développement) |
176 |
(Kraje
rozwijające się) |
|
|
177 |
Sous-développement |
177 |
W budowie |
|
|
178 |
en développement |
178 |
w rozwoju |
|
|
179 |
outsider |
179 |
Underdog |
|
|
180 |
Le faible |
180 |
Słaby |
|
|
181 |
une personne, une équipe, un pays, etc. que
l'on pense être dans une position plus faible que les autres et donc peu
susceptible de réussir, de gagner une compétition, etc. |
181 |
osoba, drużyna, kraj itp., która jest
uważana za słabszą od innych i dlatego prawdopodobnie nie
odniesie sukcesu, wygra zawody itp. |
|
|
182 |
Une personne, une
équipe, un pays, etc., sont considérés comme étant dans une position
défavorisée par rapport aux autres, et donc moins susceptibles de réussir, de
gagner la partie, etc. |
182 |
Uważa się,
że osoba, drużyna, kraj itp. znajdują się w gorszej
sytuacji niż inni, a zatem mają mniejsze szanse na odniesienie
sukcesu, wygranie meczu itp. |
|
|
183 |
Ceux qui sont
défavorisés (ou pays de l'équipe, etc.) ; faibles ; ceux qui ne sont pas
favorisés avant le match |
183 |
Ci, którzy są w
niekorzystnej sytuacji (lub kraj drużyny itp.); słabi; ci, którzy
nie byli faworyzowani przed meczem |
|
|
184 |
Ceux qui sont
défavorisés (ou pays de l'équipe, etc.) ; faibles ; ceux qui ne sont pas
favorisés avant le match |
184 |
Ci, którzy są w
niekorzystnej sytuacji (lub kraj drużyny itp.); słabi; ci, którzy
nie byli faworyzowani przed meczem |
|
|
185 |
Avant le match, nous
étions définitivement les outsiders |
185 |
Przed meczem
zdecydowanie byliśmy przegranymi |
|
|
186 |
Nous sommes
définitivement faibles avant le match |
186 |
Przed meczem
jesteśmy zdecydowanie słabi |
|
|
187 |
Nous ne sommes
définitivement pas favorisés avant le match |
187 |
Zdecydowanie nie
jesteśmy faworyzowani przed meczem |
|
|
188 |
Nous ne sommes
définitivement pas favorisés avant le match |
188 |
Zdecydowanie nie
jesteśmy faworyzowani przed meczem |
|
|
189 |
En politique, il
était un champion de l'outsider (s'est toujours battu pour les droits des
personnes les plus faibles) |
189 |
W polityce był
mistrzem słabszych (zawsze walczył o prawa słabszych) |
|
|
190 |
Politiquement, il
est un champion des faibles (qui se bat toujours pour les droits des faibles) |
190 |
Politycznie jest
orędownikiem słabych (zawsze walczy o prawa słabych) |
|
|
191 |
En politique, il se
bat toujours pour les défavorisés |
191 |
W polityce zawsze
walczy o pokrzywdzonych |
|
|
192 |
En politique, il se
bat toujours pour les défavorisés |
192 |
W polityce zawsze
walczy o pokrzywdzonych |
|
|
193 |
Pas assez cuit |
193 |
Nie dopracowany |
|
|
194 |
défait |
194 |
nie zrobiony |
|
|
195 |
pas complètement cuit |
195 |
nie do końca ugotowane |
|
|
196 |
Pas complètement
cuit |
196 |
Nie w pełni
ugotowane |
|
|
197 |
Non cuit, bien
connu ; pas assez cuit |
197 |
Nieugotowane, dobrze
znane; niedopalone |
|
|
198 |
Non cuit, bien
connu ; pas assez cuit |
198 |
Nieugotowane, dobrze
znane; niedopalone |
|
|
199 |
Comparer |
199 |
Porównywać |
|
|
200 |
Bien joué |
200 |
Bardzo dobrze |
|
|
201 |
bien joué |
201 |
bardzo dobrze |
|
|
202 |
exagéré à exagéré |
202 |
przesadzić z
przesadą |
|
|
203 |
Trop excessif |
203 |
Nadmierne |
|
|
204 |
sous-employé |
204 |
niepełne
zatrudnienie |
|
|
205 |
Sous-employé |
205 |
Niepełnozatrudnieni |
|
|
206 |
ne pas avoir assez de travail à faire ;
ne pas avoir un travail qui utilise pleinement vos compétences et capacités |
206 |
brak wystarczającej ilości pracy
do wykonania; brak pracy, która w pełni wykorzystuje Twoje
umiejętności i zdolności |
|
|
207 |
Il n'y a pas assez
de travail à faire ; un travail qui ne tire pas le meilleur parti de vos
compétences et de vos capacités |
207 |
Nie ma
wystarczająco dużo pracy do wykonania; praca, która nie
wykorzystuje w pełni Twoich umiejętności i zdolności |
|
|
208 |
Sous-employé (se
réfère au sous-emploi et à un travail insuffisant à faire, ou un travail
effectué qui ne donne pas pleinement effet aux compétences) |
208 |
Niepełne
zatrudnienie (odnosi się do niepełnego zatrudnienia i
niewystarczającej pracy do wykonania lub pracy, która nie daje
pełnego obrazu umiejętności) |
|
|
209 |
Sous-employé (se
référant au sous-emploi et pas assez de travail à faire, ou un travail
effectué qui ne donne pas pleinement effet aux compétences) |
209 |
Niepełne
zatrudnienie (odnoszące się do niepełnego zatrudnienia i braku
wystarczającej ilości pracy do wykonania lub wykonanej pracy, która
nie daje pełnego obrazu umiejętności) |
|
|
210 |
Sous-estimer |
210 |
Zbagatelizować |
|
|
211 |
Sous-estimer |
211 |
Zbagatelizować |
|
|
212 |
penser ou deviner que
la quantité, le coût ou la taille de qc est plus petit qu'il ne l'est
réellement |
212 |
myśleć lub
zgadywać, że ilość, koszt lub wielkość
czegoś jest mniejsza niż jest w rzeczywistości |
|
|
213 |
Pensez ou devinez
que la quantité, le coût ou la taille de quelque chose est plus petit qu'il
ne l'est réellement |
213 |
Pomyśl lub
zgadnij, że ilość, koszt lub rozmiar czegoś jest mniejszy
niż w rzeczywistości |
|
|
214 |
Sous-estimer |
214 |
Zbagatelizować |
|
|
215 |
Sous-estimer |
215 |
Zbagatelizować |
|
|
216 |
sous-estimer le coût
du projet |
216 |
nie doszacować
kosztów projektu |
|
|
217 |
Sous-estimer le coût
du projet |
217 |
Nie doceniaj kosztów
projektu |
|
|
218 |
Sous-estimer le coût
du projet |
218 |
Nie doceniaj kosztów
projektu |
|
|
219 |
Sous-estimer le coût
du projet |
219 |
Nie doceniaj kosztów
projektu |
|
|
220 |
Nous avons sous-estimé le temps qu'il
faudrait pour y arriver |
220 |
Nie doceniliśmy czasu potrzebnego na
dotarcie tam |
|
|
221 |
Nous avons
sous-estimé le temps nécessaire pour y arriver |
221 |
Nie doceniliśmy
czasu potrzebnego na dotarcie tam |
|
|
222 |
Nous avons
sous-estimé le temps nécessaire pour y arriver |
222 |
Nie doceniliśmy
czasu potrzebnego na dotarcie tam |
|
|
223 |
Nous avons
sous-estimé le temps nécessaire pour y arriver |
223 |
Nie doceniliśmy
czasu potrzebnego na dotarcie tam |
|
|
224 |
ne pas réaliser à
quel point qn est vraiment bon, fort, déterminé, etc. |
224 |
nie zdawać sobie
sprawy, jak naprawdę ktoś jest dobry, silny, zdeterminowany itp. |
|
|
225 |
Ne pas réaliser à
quel point quelqu'un est bon, à quel point quelqu'un est fort, déterminé,
etc. |
225 |
Nie zdawanie sobie
sprawy, jak ktoś jest dobry, jak silny, zdeterminowany itp. |
|
|
226 |
Sous-estimer (ou ne
pas y prêter suffisamment d'attention) ; sous-estimer ; |
226 |
Nie doceniać
(lub nie zwracać na to wystarczającej uwagi), nie doceniać; |
|
|
227 |
Sous-estimer (ou ne
pas y prêter suffisamment d'attention) ; sous-estimer ; |
227 |
Nie doceniać
(lub nie zwracać na to wystarczającej uwagi), nie doceniać; |
|
|
228 |
côté |
228 |
bok |
|
|
229 |
ou |
229 |
lub |
|
|
230 |
Ne sous-estimez
jamais votre adversaire |
230 |
Nigdy nie
lekceważ swojego przeciwnika |
|
|
231 |
Ne sous-estimez
jamais votre adversaire |
231 |
Nigdy nie
lekceważ swojego przeciwnika |
|
|
232 |
Ne sous-estimez
jamais votre adversaire |
232 |
Nigdy nie
lekceważ swojego przeciwnika |
|
|
233 |
Ne sous-estimez
jamais votre adversaire |
233 |
Nigdy nie
lekceważ swojego przeciwnika |
|
|
234 |
S'opposer |
234 |
Sprzeciwiać
się |
|
|
235 |
Surestimation |
235 |
Przeszacowanie |
|
|
236 |
Comparer |
236 |
Porównywać |
|
|
237 |
Méconnaître |
237 |
Nie doceniać |
|
|
238 |
aussi |
238 |
także |
|
|
239 |
sous-estimation |
239 |
niedocenianie |
|
|
240 |
sous-estimer |
240 |
zbagatelizować |
|
|
241 |
une estimation de la
taille, du coût, etc. de qc qui est trop faible |
241 |
oszacowanie rozmiaru,
kosztu itp. czegoś, co jest zbyt niskie |
|
|
242 |
Les estimations de
la taille, du coût, etc. de quelque chose sont trop faibles |
242 |
Szacunki
dotyczące rozmiaru, kosztu itp. czegoś są zbyt niskie |
|
|
243 |
Sous-estimer |
243 |
Zbagatelizować |
|
|
244 |
Sous-estimer |
244 |
Zbagatelizować |
|
|
245 |
Ma supposition de
400 s'est avérée être une grave sous-estimation |
245 |
Moje przypuszczenie
400 okazało się poważnym niedoszacowaniem |
|
|
246 |
Ma supposition de
400 s'est avérée être une grave sous-estimation |
246 |
Moje przypuszczenie
400 okazało się poważnym niedoszacowaniem |
|
|
247 |
Je suppose que 400,
cela s'avère être une grave sous-estimation |
247 |
Chyba 400, okazuje
się, że to poważne niedoszacowanie |
|
|
248 |
Je suppose que 400,
la fin du tableau s'est avérée être une grave sous-estimation |
248 |
Chyba 400, koniec
tabeli okazał się poważnym niedoszacowaniem |
|
|
249 |
S'opposer |
249 |
Sprzeciwiać
się |
|
|
250 |
surestimer |
250 |
przeszacować |
|
|
251 |
sous-exposer |
251 |
niedoświetlić |
|
|
252 |
Sous-exposé |
252 |
Niedoświetlony |
|
|
253 |
pour permettre à trop
peu de lumière d'atteindre le film lorsque vous prenez une photo |
253 |
aby zbyt mało
światła docierało do filmu podczas robienia zdjęcia |
|
|
254 |
Laissez trop peu de
lumière atteindre le film lors de la prise de vue |
254 |
Niech zbyt mało
światła dociera do filmu podczas robienia zdjęć |
|
|
255 |
Sous-exposé |
255 |
Niedoświetlony |
|
|
256 |
Sous-exposé |
256 |
Niedoświetlony |
|
|
257 |
S'opposer |
257 |
Sprzeciwiać
się |
|
|
258 |
surexposer |
258 |
przeeksponować |
|
|
259 |
sous-alimenté |
259 |
niedożywiony |
|
|
260 |
Je ne peux pas
manger assez |
260 |
Nie mogę
jeść wystarczająco dużo |
|
|
261 |
avoir eu trop peu de
nourriture à manger |
261 |
zjadłem za
mało jedzenia |
|
|
262 |
Mangez trop peu |
262 |
Jedz za mało |
|
|
263 |
Sous-alimenté;
sous-alimenté |
263 |
niedożywiony;
niedożywiony |
|
|
264 |
Sous-alimenté;
sous-alimenté |
264 |
niedożywiony;
niedożywiony |
|
|
265 |
Synonyme |
265 |
Synonim |
|
|
266 |
Malnutri |
266 |
Niedożywiona |
|
|
267 |
Malnutrition |
267 |
Niedożywienie |
|
|
268 |
S'opposer |
268 |
Sprzeciwiać
się |
|
|
269 |
Suralimenté |
269 |
Przekarmiony |
|
|
270 |
Suralimenté |
270 |
Przekarmiony |
|
|
271 |
sous-sol |
271 |
pod podłogą |
|
|
272 |
Sous le sol |
272 |
Pod
podłogą |
|
|
273 |
placé sous le sol |
273 |
umieszczony pod podłogą |
|
|
274 |
Mettre sous le sol |
274 |
Umieścić
pod podłogą |
|
|
275 |
Sous le sol |
275 |
Pod podłogą |
|
|
276 |
Sous le sol |
276 |
Pod
podłogą |
|
|
277 |
chauffage par le sol |
277 |
ogrzewanie
podłogowe |
|
|
278 |
Chauffage au sol |
278 |
Ogrzewanie
podłogowe |
|
|
279 |
Système de chauffage
situé sous le plancher |
279 |
Instalacja grzewcza
zlokalizowana pod posadzką |
|
|
280 |
Système de chauffage
sous le plancher |
280 |
System ogrzewania
pod podłogą |
|
|
281 |
sous les pieds |
281 |
pod nogami |
|
|
282 |
Sous les pieds |
282 |
Pod nogami |
|
|
283 |
sous tes pieds; sur
le sol où tu marches |
283 |
pod twoimi stopami,
na ziemi, po której idziesz, |
|
|
284 |
Sous tes pieds, où
tu marches |
284 |
Pod twoimi stopami,
gdzie idziesz? |
|
|
285 |
Sous les pieds; au
sol (sous les pieds) |
285 |
Pod stopami, na ziemi
(pod stopami) |
|
|
286 |
Sous les pieds; au
sol (sous les pieds) |
286 |
Pod stopami, na
ziemi (pod stopami) |
|
|
287 |
Le sol était sec et
ferme sous les pieds |
287 |
Ziemia była
sucha i twarda pod stopami |
|
|
288 |
Le sol sous vos
pieds est sec et ferme |
288 |
Podłoga pod
Twoimi stopami jest sucha i twarda |
|
|
289 |
Le sol sous les pieds
est sec et dur |
289 |
Ziemia pod stopami
jest sucha i twarda |
|
|
290 |
Le sol sous les
pieds est sec et dur |
290 |
Ziemia pod stopami
jest sucha i twarda |
|
|
291 |
J'ai failli être
piétiné par la foule de gens qui se précipitaient vers la porte |
291 |
Prawie zostałem
zdeptany przez tłum ludzi pędzących do drzwi |
|
|
292 |
J'ai failli être
piétiné par la foule qui se précipitait vers la porte. |
292 |
Prawie wszedłem
pod nogi tłumu pędzącego do drzwi. |
|
|
293 |
La foule qui se
précipitait vers la porte m'a presque piétiné |
293 |
Tłum
pędzący w stronę bramy omal mnie nie zdeptał |
|
|
294 |
La foule qui se
précipitait vers la porte m'a presque piétiné |
294 |
Tłum
pędzący w stronę bramy omal mnie nie zdeptał |
|
|
295 |
sous-financé |
295 |
niedofinansowane |
|
|
296 |
Fonds insuffisants |
296 |
Niewystarczające
środki |
|
|
297 |
d'une organisation,
d'un projet, etc. |
297 |
organizacji, projektu
itp. |
|
|
298 |
Organisation,
projet, etc. |
298 |
Organizacja, projekt
itp. |
|
|
299 |
Institutions,
projets, etc. |
299 |
Instytucje, projekty
itp. |
|
|
300 |
Institutions,
projets, etc. |
300 |
Instytucje, projekty
itp. |
|
|
301 |
ne pas avoir assez
d'argent à dépenser, avec pour résultat qu'il ne peut pas bien fonctionner |
301 |
nie ma
wystarczającej ilości pieniędzy do wydania, przez co nie
może dobrze funkcjonować |
|
|
302 |
Il n'y a pas assez
d'argent à dépenser, et par conséquent cela ne fonctionne pas bien |
302 |
Nie ma
wystarczająco dużo pieniędzy do wydania, przez co nie
działa to dobrze |
|
|
303 |
Manque de fonds;
manque de fonds |
303 |
Brak środków;
brak środków |
|
|
304 |
Manque de fonds;
manque de fonds |
304 |
Brak środków;
brak środków |
|
|
305 |
gravement /
chroniquement sous-financé |
305 |
poważnie/chronicznie
niedofinansowane |
|
|
306 |
Sous-financement
grave/à long terme |
306 |
Poważne/długoterminowe
niedofinansowanie |
|
|
307 |
Manque de fonds
grave/prolongé |
307 |
Poważny/przedłużający
się brak funduszy |
|
|
308 |
Manque de fonds
grave/prolongé |
308 |
Poważny/przedłużający
się brak funduszy |
|
|
309 |
Sous-vêtement |
309 |
Bielizna |
|
|
310 |
démodé ou formel |
310 |
staromodny lub
formalny |
|
|
311 |
un sous-vêtement |
311 |
kawałek bielizny |
|
|
312 |
Un sous-vêtement |
312 |
Kawałek
bielizny |
|
|
313 |
sous-vêtement |
313 |
Bielizna |
|
|
314 |
Subir |
314 |
Przejść |
|
|
315 |
subi |
315 |
przeszedł |
|
|
316 |
subi |
316 |
przeszedł |
|
|
317 |
faire l'expérience de qc, en particulier
d'un changement ou de qc désagréable |
317 |
doświadczyć czegoś,
zwłaszcza zmiany lub czegoś nieprzyjemnego |
|
|
318 |
Expérimentez quelque
chose, en particulier un changement ou quelque chose de désagréable |
318 |
Przeżyj
coś, zwłaszcza zmianę lub coś nieprzyjemnego |
|
|
319 |
De l'expérience |
319 |
Doświadczenie |
|
|
320 |
De l'expérience |
320 |
Doświadczenie |
|
|
321 |
subir des
tests/essais/réparations |
321 |
poddać się
testom/próbom/naprawom |
|
|
322 |
Accepter le
test/l'essai/la réparation |
322 |
Zaakceptuj
test/próbę/naprawę |
|
|
323 |
Accepter le test,
accepter la refonte |
323 |
Zaakceptuj test,
zaakceptuj remont |
|
|
324 |
Accepter le test,
accepter la refonte |
324 |
Zaakceptuj test,
zaakceptuj remont |
|
|
325 |
Vieille |
325 |
Stary |
|
|
326 |
Sénior |
326 |
Senior |
|
|
327 |
Tête de mule |
327 |
Uparty |
|
|
328 |
Ivre |
328 |
Pijany |
|
|
329 |
vieille |
329 |
stary |
|
|
330 |
Gifler |
330 |
Policzkować |
|
|
331 |
Test |
331 |
Test |
|
|
332 |
Lai |
332 |
Lai |
|
|
333 |
Prospère |
333 |
Dostatni |
|
|
334 |
mouvement |
334 |
ruszaj się |
|
|
335 |
?? |
335 |
朳 |
|
|
336 |
Chu |
336 |
Chu |
|
|
337 |
Jade |
337 |
Jadeit |
|
|
338 |
?? |
338 |
柃 |
|
|
339 |
prise |
339 |
łapać |
|
|
340 |
Ramasser |
340 |
Ulec poprawie |
|
|
341 |
Gifler |
341 |
Policzkować |
|
|
342 |
Ramasser |
342 |
Ulec poprawie |
|
|
343 |
mouvement |
343 |
ruszaj się |
|
|
344 |
Vérifier |
344 |
Sprawdzać |
|
|
345 |
selon |
345 |
według |
|
|
346 |
?? |
346 |
梌 |
|
|
347 |
la mère a subi une
intervention chirurgicale majeure l'année dernière |
347 |
matka przeszła
poważną operację w zeszłym roku |
|
|
348 |
Maman a subi une
opération majeure l'année dernière |
348 |
Mama przeszła
poważną operację w zeszłym roku |
|
|
349 |
Certains enfants
subissent une transformation complète lorsqu'ils deviennent adolescents. |
349 |
Niektóre dzieci
przechodzą całkowitą przemianę, kiedy stają się
nastolatkami. |
|
|
350 |
Certains enfants
subissent une transformation radicale lorsqu'ils deviennent adolescents |
350 |
Niektóre dzieci
przechodzą radykalną przemianę, gdy stają się
nastolatkami |
|
|
351 |
Certains enfants
deviendront complètement une autre personne lorsqu'ils entreront dans
l'adolescence |
351 |
Niektóre dzieci
staną się zupełnie inną osobą, gdy wejdą w wiek
dojrzewania |
|
|
352 |
Certains enfants
deviendront complètement une autre personne lorsqu'ils entreront dans
l'adolescence |
352 |
Niektóre dzieci
staną się zupełnie inną osobą, gdy wejdą w wiek
dojrzewania |
|
|
353 |
premier cycle |
353 |
student |
|
|
354 |
Premier cycle |
354 |
Student |
|
|
355 |
un étudiant
universitaire ou collégial qui prépare son premier diplôme |
355 |
student uniwersytetu
lub college'u, który studiuje na pierwszy stopień |
|
|
356 |
Étudiants
universitaires ou collégiaux qui poursuivent leur premier diplôme |
356 |
Studenci
uniwersytetów lub college'ów, którzy kontynuują studia pierwszego
stopnia |
|
|
357 |
Premier cycle |
357 |
Student |
|
|
358 |
Premier cycle |
358 |
Student |
|
|
359 |
un premier cycle
universitaire |
359 |
licencjat pierwszego
roku |
|
|
360 |
Premier cycle
universitaire |
360 |
I roku studiów
licencjackich |
|
|
361 |
Étudiant de première
année |
361 |
Student pierwszego
roku |
|
|
362 |
Étudiant de première année |
362 |
Student pierwszego roku |
|
|
363 |
un
cours/étudiant/diplôme de premier cycle |
363 |
studia
licencjackie/student/stopień |
|
|
364 |
Cours de premier
cycle/étudiant/diplôme |
364 |
Studia
licencjackie/student/stopień |
|
|
365 |
Cours/étudiants/diplômes
de premier cycle |
365 |
Kursy licencjackie /
studenci / stopnie |
|
|
366 |
Cours/étudiants/diplômes de premier cycle |
366 |
Kursy licencjackie / studenci / stopnie |
|
|
367 |
Remarque |
367 |
Uwaga |
|
|
368 |
élève |
368 |
student |
|
|
369 |
souterrain |
369 |
pod ziemią |
|
|
370 |
souterrain |
370 |
pod ziemią |
|
|
371 |
sous la surface du
sol |
371 |
pod powierzchnią
ziemi |
|
|
372 |
Sous la surface |
372 |
Pod
powierzchnią |
|
|
373 |
Souterrain |
373 |
Pod ziemią |
|
|
374 |
Souterrain |
374 |
Pod ziemią |
|
|
375 |
souterrains/grottes/ruisseaux |
375 |
podziemne
przejścia/jaskinie/strumienie |
|
|
376 |
Passage
souterrain/grotte/ruisseau |
376 |
Przejście
podziemne/jaskinia/strumień |
|
|
377 |
Passage souterrain /
grotte / ruisseau |
377 |
Przejście
podziemne / jaskinia / strumień |
|
|
378 |
Passage souterrain / grotte / ruisseau |
378 |
Przejście podziemne / jaskinia /
strumień |
|
|
379 |
câbles souterrains |
379 |
kable podziemne |
|
|
380 |
Câble souterrain |
380 |
Kabel podziemny |
|
|
381 |
Câble souterrain |
381 |
Kabel podziemny |
|
|
382 |
comparer |
382 |
porównywać |
|
|
383 |
au-dessus du sol |
383 |
naziemny |
|
|
384 |
Par terre |
384 |
Na ziemi |
|
|
385 |
opérant secrètement,
et souvent illégalement, en particulier contre un gouvernement |
385 |
działając
potajemnie, często nielegalnie, zwłaszcza przeciwko rządowi |
|
|
386 |
Opérations secrètes,
généralement illégales, notamment contre le gouvernement |
386 |
Tajne operacje,
zwykle nielegalne, zwłaszcza przeciwko rządowi |
|
|
387 |
Secret, illégal,
sombre, clandestin (surtout anti-gouvernemental) |
387 |
Tajne, nielegalne,
ciemne, undergroundowe (zwłaszcza antyrządowe) |
|
|
388 |
Secret, illégal, sombre, clandestin (surtout
anti-gouvernemental) |
388 |
Tajne, nielegalne, ciemne, undergroundowe
(zwłaszcza antyrządowe) |
|
|
389 |
un mouvement de
résistance clandestin |
389 |
podziemny ruch oporu |
|
|
390 |
Résistance
souterraine |
390 |
Podziemny opór |
|
|
391 |
Résistance
souterraine |
391 |
Podziemny opór |
|
|
392 |
sous la surface du
sol |
392 |
pod powierzchnią
ziemi |
|
|
393 |
Sous la surface |
393 |
Pod
powierzchnią |
|
|
394 |
Sous la terre |
394 |
Pod ziemią |
|
|
395 |
Sous la terre |
395 |
Pod ziemią |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|