|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Incontrôlable |
1 |
ਬੇਕਾਬੂ |
1 |
Bēkābū |
|
|
last |
2 |
Incapable de
contrôler |
2 |
ਕੰਟਰੋਲ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ |
2 |
kaṭarōla
karana vica asamaratha |
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
que vous ne pouvez pas contrôler ou empêcher |
3 |
ਜਿਸ ਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ
ਕੰਟਰੋਲ ਜਾਂ
ਰੋਕ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ |
3 |
jisa nū tusīṁ
kaṭarōla jāṁ rōka nahīṁ sakadē |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Que vous ne pouvez
pas contrôler ou empêcher |
4 |
ਜਿਸ
ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ
ਕੰਟਰੋਲ ਜਾਂ
ਰੋਕ ਨਹੀਂ
ਸਕਦੇ |
4 |
jisa nū
tusīṁ kaṭarōla jāṁ rōka
nahīṁ sakadē |
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Incontrôlable ;
difficile à empêcher ; imparable |
5 |
ਬੇਕਾਬੂ;
ਰੋਕਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ;
ਰੋਕਿਆ ਨਹੀਂ
ਜਾ ਸਕਦਾ |
5 |
bēkābū;
rōkaṇā muśakala; rōki'ā nahīṁ
jā sakadā |
|
|
4 |
bengali |
6 |
Incontrôlable ;
difficile à empêcher ; imparable |
6 |
ਬੇਕਾਬੂ;
ਰੋਕਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ;
ਰੋਕਿਆ ਨਹੀਂ
ਜਾ ਸਕਦਾ |
6 |
bēkābū;
rōkaṇā muśakala; rōki'ā nahīṁ
jā sakadā |
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
un tempérament
incontrôlable |
7 |
ਇੱਕ
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
7 |
ika
bēkābū gusā |
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Caractère
incontrôlable |
8 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
8 |
bēkābū
gusā |
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Caractère
incontrôlable |
9 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
9 |
bēkābū
gusā |
|
8 |
hindi |
10 |
Caractère
incontrôlable |
10 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
10 |
bēkābū
gusā |
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
saignement
incontrôlable |
11 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਖੂਨ ਵਹਿਣਾ |
11 |
bēkābū
khūna vahiṇā |
|
10 |
punjabi |
12 |
Saignement
incontrôlable |
12 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਖੂਨ ਵਹਿਣਾ |
12 |
bēkābū
khūna vahiṇā |
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Du sang imparable |
13 |
ਨਾ
ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ
ਖੂਨ |
13 |
nā rukaṇa
vālā khūna |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Du sang imparable |
14 |
ਨਾ
ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ
ਖੂਨ |
14 |
nā rukaṇa
vālā khūna |
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
J'avais une envie
incontrôlable de rire |
15 |
ਮੈਨੂੰ
ਹੱਸਣ ਦੀ
ਬੇਕਾਬੂ ਇੱਛਾ
ਸੀ |
15 |
mainū
hasaṇa dī bēkābū ichā sī |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
J'ai une envie
incontrôlable de rire |
16 |
ਮੈਨੂੰ
ਹੱਸਣ ਦੀ
ਬੇਕਾਬੂ ਇੱਛਾ
ਹੈ |
16 |
mainū
hasaṇa dī bēkābū ichā hai |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Je ne peux pas
m'empêcher de vouloir rire |
17 |
ਮੈਂ
ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਪਰ
ਹੱਸਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ |
17 |
maiṁ madada
nahīṁ kara sakadā para hasaṇā cāhudā
hāṁ |
|
|
|
18 |
Je ne peux pas
m'empêcher de vouloir rire |
18 |
ਮੈਂ
ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਪਰ
ਹੱਸਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ |
18 |
maiṁ madada
nahīṁ kara sakadā para hasaṇā cāhudā
hāṁ |
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
le ballon était
incontrôlable |
19 |
ਗੇਂਦ
ਬੇਕਾਬੂ ਸੀ |
19 |
gēnda
bēkābū sī |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Le ballon est hors
de contrôle |
20 |
ਗੇਂਦ
ਕੰਟਰੋਲ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ |
20 |
gēnda
kaṭarōla tōṁ bāhara hai |
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Le ballon est hors de
contrôle |
21 |
ਗੇਂਦ
ਕੰਟਰੋਲ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ |
21 |
gēnda
kaṭarōla tōṁ bāhara hai |
|
|
|
22 |
Le ballon est hors
de contrôle |
22 |
ਗੇਂਦ
ਕੰਟਰੋਲ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ |
22 |
gēnda
kaṭarōla tōṁ bāhara hai |
|
|
|
|
23 |
C'est un enfant
incontrôlable (il se comporte très mal et ne peut pas être contrôlé) |
23 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਬੇਕਾਬੂ
ਬੱਚਾ ਹੈ (ਉਹ
ਬਹੁਤ ਬੁਰਾ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਬੂ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ
ਸਕਦਾ) |
23 |
uha ika
bēkābū bacā hai (uha bahuta burā vivahāra
karadā hai atē kābū nahīṁ kītā
jā sakadā) |
|
|
|
|
24 |
C'est un enfant
incontrôlable (son comportement est terrible et incontrôlable) |
24 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਬੇਕਾਬੂ
ਬੱਚਾ ਹੈ (ਉਸ ਦਾ
ਵਿਵਹਾਰ
ਭਿਆਨਕ ਅਤੇ
ਬੇਕਾਬੂ ਹੈ) |
24 |
uha ika
bēkābū bacā hai (usa dā vivahāra bhi'ānaka
atē bēkābū hai) |
|
|
|
|
25 |
C'est un enfant
difficile |
25 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਔਖਾ ਬੱਚਾ
ਹੈ |
25 |
uha ika aukhā
bacā hai |
|
|
|
|
26 |
C'est un enfant
difficile |
26 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਔਖਾ ਬੱਚਾ
ਹੈ |
26 |
uha ika aukhā
bacā hai |
|
|
|
27 |
À |
27 |
'ਤੇ |
27 |
'tē |
|
|
|
|
28 |
de manière
incontrôlable |
28 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
28 |
bēkābū
taura'tē |
|
|
|
29 |
De façon
incontrôlable |
29 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਹੋ ਕੇ |
29 |
bēkābū
hō kē |
|
|
|
|
30 |
Elle a commencé à
trembler de manière incontrôlable |
30 |
ਉਹ
ਬੇਕਾਬੂ ਹੋ ਕੇ
ਕੰਬਣ ਲੱਗੀ |
30 |
uha
bēkābū hō kē kabaṇa lagī |
|
|
|
31 |
Elle a commencé à
trembler de manière incontrôlable |
31 |
ਉਹ
ਬੇਕਾਬੂ ਹੋ ਕੇ
ਕੰਬਣ ਲੱਗੀ |
31 |
uha
bēkābū hō kē kabaṇa lagī |
|
|
|
|
32 |
Elle a frissonné
involontairement |
32 |
ਉਹ
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ
ਕੰਬ ਗਈ |
32 |
uha
aṇajāṇē vica kaba ga'ī |
|
|
|
|
33 |
Elle a frissonné
involontairement |
33 |
ਉਹ
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ
ਕੰਬ ਗਈ |
33 |
uha
aṇajāṇē vica kaba ga'ī |
|
|
|
|
34 |
héberger |
34 |
ਮੇਜ਼ਬਾਨ |
34 |
mēzabāna |
|
|
|
|
35 |
Incontrôlé |
35 |
ਬੇਕਾਬੂ |
35 |
bēkābū |
|
|
|
36 |
Hors de contrôle |
36 |
ਵੱਸੋ
ਬਾਹਰ |
36 |
vasō
bāhara |
|
|
|
|
37 |
des émotions, du
comportement, etc. |
37 |
ਭਾਵਨਾਵਾਂ,
ਵਿਵਹਾਰ, ਆਦਿ
ਦਾ |
37 |
bhāvanāvāṁ,
vivahāra, ādi dā |
|
|
|
38 |
Émotions,
comportements, etc. |
38 |
ਭਾਵਨਾਵਾਂ,
ਵਿਵਹਾਰ, ਆਦਿ. |
38 |
bhāvanāvāṁ,
vivahāra, ādi. |
|
|
|
|
39 |
Comportement
émotionnel, etc. |
39 |
ਭਾਵਨਾਤਮਕ
ਵਿਵਹਾਰ, ਆਦਿ. |
39 |
Bhāvanātamaka
vivahāra, ādi. |
|
|
|
40 |
Comportement
émotionnel, etc. |
40 |
ਭਾਵਨਾਤਮਕ
ਵਿਵਹਾਰ, ਆਦਿ. |
40 |
Bhāvanātamaka
vivahāra, ādi. |
|
|
|
|
41 |
que qn ne peut contrôler ou arrêter |
41 |
ਜੋ ਕਿ sb
ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਜਾਂ ਰੋਕ ਨਹੀਂ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
41 |
Jō ki sb nū niyatarita
jāṁ rōka nahīṁ sakadā hai |
|
|
|
|
42 |
Quelqu'un ne peut
pas contrôler ou arrêter |
42 |
ਕੋਈ
ਕਾਬੂ ਜਾਂ ਰੋਕ
ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ |
42 |
kō'ī
kābū jāṁ rōka nahīṁ sakadā |
|
|
|
|
43 |
Inarrêtable ;
imparable |
43 |
ਨਾ
ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ; ਨਾ
ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ |
43 |
nā rukaṇa
vālā; nā rukaṇa vālā |
|
|
|
|
44 |
Inarrêtable ;
imparable |
44 |
ਨਾ
ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ; ਨਾ
ਰੁਕਣ ਵਾਲਾ |
44 |
nā rukaṇa
vālā; nā rukaṇa vālā |
|
|
|
|
45 |
Faucon |
45 |
ਫਾਲਕਨ |
45 |
phālakana |
|
|
|
|
46 |
Lun |
46 |
ਲੁਨ |
46 |
luna |
|
|
|
|
47 |
habitent |
47 |
ਲਾਈਵ |
47 |
lā'īva |
|
|
|
|
48 |
colère incontrôlée |
48 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
48 |
bēkābū
gusā |
|
|
|
|
49 |
Colère incontrôlable |
49 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
49 |
bēkābū
gusā |
|
|
|
|
50 |
Colère incontrôlable |
50 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
50 |
bēkābū
gusā |
|
|
|
51 |
Colère incontrôlable |
51 |
ਬੇਕਾਬੂ
ਗੁੱਸਾ |
51 |
bēkābū
gusā |
|
|
|
|
52 |
Donc |
52 |
ਇਸ
ਲਈ |
52 |
isa la'ī |
|
|
|
|
53 |
les pensées se sont
précipitées dans mon esprit de manière incontrôlée |
53 |
ਵਿਚਾਰ
ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿੱਚ
ਬੇਕਾਬੂ ਹੋ ਗਏ |
53 |
vicāra
mērē mana vica bēkābū hō ga'ē |
|
|
|
|
54 |
Les pensées se sont
précipitées dans mon esprit de manière incontrôlable |
54 |
ਵਿਚਾਰਾਂ
ਨੇ ਮੇਰੇ ਮਨ
ਵਿੱਚ ਬੇਕਾਬੂ
ਹੋ ਕੇ ਦੌੜਿਆ |
54 |
vicārāṁ
nē mērē mana vica bēkābū hō kē
dauṛi'ā |
|
|
|
|
55 |
Toutes sortes de
pensées ont inondé mon esprit comme une marée de bateaux |
55 |
ਹਰ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਾਰ ਮੇਰੇ
ਮਨ ਵਿਚ
ਬੇੜੀਆਂ ਦੀ
ਲਹਿਰ ਵਾਂਗ
ਹੜ੍ਹ ਆਏ |
55 |
hara
tar'hāṁ dē vicāra mērē mana vica
bēṛī'āṁ dī lahira vāṅga
haṛha ā'ē |
|
|
|
|
56 |
Toutes sortes de
pensées ont inondé mon esprit comme une marée de bateaux |
56 |
ਹਰ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਿਚਾਰ ਮੇਰੇ
ਮਨ ਵਿਚ
ਬੇੜੀਆਂ ਦੀ
ਲਹਿਰ ਵਾਂਗ
ਹੜ੍ਹ ਆਏ |
56 |
hara
tar'hāṁ dē vicāra mērē mana vica
bēṛī'āṁ dī lahira vāṅga
haṛha ā'ē |
|
|
|
|
57 |
qui n'est pas limité
ou géré par la loi ou les règles |
57 |
ਜੋ
ਕਿ ਕਾਨੂੰਨ
ਜਾਂ ਨਿਯਮਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਸੀਮਿਤ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
57 |
jō ki
kānūna jāṁ niyamāṁ du'ārā
sīmita jāṁ prabadhita nahīṁ hai |
|
|
|
58 |
Non restreint ou
géré par des lois ou des règlements |
58 |
ਕਾਨੂੰਨਾਂ
ਜਾਂ ਨਿਯਮਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ
ਨਹੀਂ |
58 |
kānūnāṁ
jāṁ niyamāṁ du'ārā pratibadhita
jāṁ prabadhita nahīṁ |
|
|
|
|
59 |
Non soumis à des lois
(ou règles); désordonné |
59 |
ਕਾਨੂੰਨਾਂ
(ਜਾਂ ਨਿਯਮਾਂ)
ਦੇ ਅਧੀਨ ਨਹੀਂ;
ਵਿਗਾੜਿਆ |
59 |
kānūnāṁ
(jāṁ niyamāṁ) dē adhīna nahīṁ;
vigāṛi'ā |
|
|
|
60 |
Non soumis à des
lois (ou règles); désordonné |
60 |
ਕਾਨੂੰਨਾਂ
(ਜਾਂ ਨਿਯਮਾਂ)
ਦੇ ਅਧੀਨ ਨਹੀਂ;
ਵਿਗਾੜਿਆ |
60 |
kānūnāṁ
(jāṁ niyamāṁ) dē adhīna nahīṁ;
vigāṛi'ā |
|
|
|
|
61 |
la croissance
incontrôlée des villes |
61 |
ਸ਼ਹਿਰਾਂ
ਦਾ ਬੇਕਾਬੂ
ਵਾਧਾ |
61 |
śahirāṁ
dā bēkābū vādhā |
|
|
|
62 |
Croissance
incontrôlée de la ville |
62 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਦਾ ਬੇਕਾਬੂ
ਵਿਕਾਸ |
62 |
śahira dā
bēkābū vikāsa |
|
|
|
|
63 |
Développement non
planifié de la ville |
63 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਦਾ ਗੈਰ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
ਵਿਕਾਸ |
63 |
śahira dā
gaira yōjanābadha vikāsa |
|
|
|
64 |
Développement non
planifié de la ville |
64 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਦਾ ਗੈਰ
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
ਵਿਕਾਸ |
64 |
śahira dā
gaira yōjanābadha vikāsa |
|
|
|
|
65 |
mais |
65 |
ਪਰ |
65 |
para |
|
|
|
|
66 |
Dessiner |
66 |
ਡਰਾਅ |
66 |
ḍarā'a |
|
|
|
|
67 |
par |
67 |
ਨਾਲ |
67 |
nāla |
|
|
|
|
68 |
envoyer |
68 |
ਭੇਜੋ |
68 |
bhējō |
|
|
|
|
69 |
exposition |
69 |
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨੀ |
69 |
pradaraśanī |
|
|
|
|
70 |
déversement
incontrôlé de déchets toxiques |
70 |
ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ
ਰਹਿੰਦ-ਖੂੰਹਦ
ਦਾ ਬੇਕਾਬੂ
ਡੰਪਿੰਗ |
70 |
zahirīlē
rahida-khūhada dā bēkābū ḍapiga |
|
|
|
71 |
Dépôt sans
restriction de déchets toxiques |
71 |
ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ
ਕੂੜੇ ਦਾ
ਬੇਰੋਕ
ਡੰਪਿੰਗ |
71 |
zahirīlē
kūṛē dā bērōka ḍapiga |
|
|
|
|
72 |
Des tas aléatoires de
déchets toxiques |
72 |
ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ
ਕੂੜੇ ਦੇ
ਬੇਤਰਤੀਬੇ
ਢੇਰ |
72 |
zahirīlē
kūṛē dē bētaratībē ḍhēra |
|
|
|
|
73 |
Des tas aléatoires
de déchets toxiques |
73 |
ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ
ਕੂੜੇ ਦੇ
ਬੇਤਰਤੀਬੇ
ਢੇਰ |
73 |
zahirīlē
kūṛē dē bētaratībē ḍhēra |
|
|
|
|
74 |
à partir de |
74 |
ਤੋਂ |
74 |
tōṁ |
|
|
|
|
75 |
comparer |
75 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
75 |
tulanā karō |
|
|
|
|
76 |
contrôlé |
76 |
ਨਿਯੰਤਰਿਤ |
76 |
niyatarita |
|
|
|
|
77 |
sans controverse |
77 |
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ |
77 |
vivādapūrana |
|
|
|
|
78 |
ne pas causer, ou émeute susceptible de
causer, aucun désaccord |
78 |
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਅਸਹਿਮਤੀ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ ਬਣ
ਰਿਹਾ, ਜਾਂ
ਦੰਗੇ ਹੋਣ ਦੀ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ |
78 |
kisē vī asahimatī dā
kārana nahīṁ baṇa rihā, jāṁ dagē
hōṇa dī sabhāvanā hai |
|
|
|
79 |
Tout désaccord qui
ne provoque pas ou peut provoquer des émeutes |
79 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਅਸਹਿਮਤੀ
ਜਿਸ ਨਾਲ ਦੰਗੇ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ
ਜਾਂ ਹੋ ਸਕਦੇ
ਹਨ |
79 |
kō'ī
vī asahimatī jisa nāla dagē nahīṁ hudē
jāṁ hō sakadē hana |
|
|
|
|
80 |
Non controversé, ne
causant pas de discorde |
80 |
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ;
ਵਿਵਾਦ ਪੈਦਾ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ |
80 |
vivādapūrana;
vivāda paidā nahīṁ karanā |
|
|
|
|
81 |
Non controversé, ne
causant pas de discorde |
81 |
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ;
ਵਿਵਾਦ ਪੈਦਾ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ |
81 |
vivādapūrana;
vivāda paidā nahīṁ karanā |
|
|
|
|
82 |
un avis sans
controverse |
82 |
ਇੱਕ
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ
ਰਾਏ |
82 |
ika
vivādapūrana rā'ē |
|
|
|
|
83 |
Opinion incontestée |
83 |
ਨਿਰਵਿਵਾਦ
ਰਾਏ |
83 |
niravivāda
rā'ē |
|
|
|
|
84 |
Avis sans controverse |
84 |
ਵਿਵਾਦ
ਰਹਿਤ ਰਾਏ |
84 |
vivāda rahita
rā'ē |
|
|
|
|
85 |
Avis sans
controverse |
85 |
ਵਿਵਾਦ
ਰਹਿਤ ਰਾਏ |
85 |
vivāda rahita
rā'ē |
|
|
|
|
86 |
Il a choisi un sujet
non controversé pour son discours |
86 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਭਾਸ਼ਣ
ਲਈ ਇੱਕ ਗੈਰ
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ
ਵਿਸ਼ਾ ਚੁਣਿਆ |
86 |
usanē
āpaṇē bhāśaṇa la'ī ika gaira
vivādapūrana viśā cuṇi'ā |
|
|
|
87 |
Il a choisi un sujet
non controversé pour son discours |
87 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਭਾਸ਼ਣ
ਲਈ ਇੱਕ ਗੈਰ
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ
ਵਿਸ਼ਾ ਚੁਣਿਆ |
87 |
usanē
āpaṇē bhāśaṇa la'ī ika gaira
vivādapūrana viśā cuṇi'ā |
|
|
|
|
88 |
Il a choisi un sujet
qui ne causera pas de controverse pour son discours |
88 |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ
ਵਿਸ਼ਾ ਚੁਣਿਆ
ਜੋ ਉਸਦੇ
ਭਾਸ਼ਣ ਲਈ ਵਿਵਾਦ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ
ਬਣੇਗਾ |
88 |
usanē ika
ajihā viśā cuṇi'ā jō usadē
bhāśaṇa la'ī vivāda dā kārana
nahīṁ baṇēgā |
|
|
|
|
89 |
Il a choisi un sujet
qui ne causera pas de controverse pour son discours |
89 |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ
ਵਿਸ਼ਾ ਚੁਣਿਆ
ਜੋ ਉਸਦੇ
ਭਾਸ਼ਣ ਲਈ ਵਿਵਾਦ
ਦਾ ਕਾਰਨ ਨਹੀਂ
ਬਣੇਗਾ |
89 |
usanē ika
ajihā viśā cuṇi'ā jō usadē
bhāśaṇa la'ī vivāda dā kārana
nahīṁ baṇēgā |
|
|
|
|
90 |
S'opposer |
90 |
ਵਿਰੋਧੀ |
90 |
virōdhī |
|
|
|
91 |
Controversé |
91 |
ਵਿਵਾਦਗ੍ਰਸਤ |
91 |
vivādagrasata |
|
|
|
92 |
Comparer |
92 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
92 |
tulanā karō |
|
|
|
|
93 |
Non controversée |
93 |
ਗੈਰ
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ |
93 |
gaira
vivādapūrana |
|
|
|
94 |
Pas de litige |
94 |
ਕੋਈ
ਵਿਵਾਦ ਨਹੀਂ |
94 |
kō'ī
vivāda nahīṁ |
|
|
|
|
95 |
Non conventionnel |
95 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ |
95 |
gaira-ravā'itī |
|
|
|
96 |
Non
conventionnel |
96 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ |
96 |
gaira-ravā'itī |
|
|
|
|
97 |
approuvant souvent |
97 |
ਅਕਸਰ
ਮਨਜ਼ੂਰੀ |
97 |
akasara
manazūrī |
|
|
|
98 |
ne suit pas ce qui est fait ou considéré
comme normal ou acceptable par la plupart des gens ; différent et
intéressant |
98 |
ਬਹੁਤੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਜੋ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਆਮ ਜਾਂ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਉਸਦਾ ਪਾਲਣ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ;
ਵੱਖਰਾ ਅਤੇ
ਦਿਲਚਸਪ |
98 |
bahutē lōkāṁ
du'ārā jō kītā jāndā hai jāṁ
āma jāṁ savīkārayōga mani'ā
jāndā hai usadā pālaṇa nahīṁ
karanā; vakharā atē dilacasapa |
|
|
|
|
99 |
Ne suit pas ce que
la plupart des gens font ou considèrent comme normal ou acceptable ;
différent et intéressant |
99 |
ਉਸ
ਦੀ ਪਾਲਣਾ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜੋ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਲੋਕ ਕਰਦੇ ਹਨ
ਜਾਂ ਆਮ ਜਾਂ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ
ਸਮਝਦੇ ਹਨ;
ਵੱਖਰਾ ਅਤੇ ਦਿਲਚਸਪ |
99 |
usa dī
pālaṇā nahīṁ karadā jō
zi'ādātara lōka karadē hana jāṁ āma
jāṁ savīkārayōga samajhadē hana; vakharā
atē dilacasapa |
|
|
|
|
100 |
Ne pas suivre
l'ancienne mode ; ne pas suivre la même chose ; nouveauté |
100 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਢੰਗ ਦੀ ਪਾਲਣਾ
ਨਾ ਕਰੋ; ਉਸੇ ਦੀ
ਪਾਲਣਾ ਨਾ ਕਰੋ;
ਨਵੀਨਤਾ |
100 |
purāṇē
ḍhaga dī pālaṇā nā karō; usē
dī pālaṇā nā karō; navīnatā |
|
|
|
101 |
Ne pas suivre
l'ancienne mode ; ne pas suivre la même chose ; nouveauté |
101 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਢੰਗ ਦੀ ਪਾਲਣਾ
ਨਾ ਕਰੋ; ਉਸੇ ਦੀ
ਪਾਲਣਾ ਨਾ ਕਰੋ;
ਨਵੀਨਤਾ |
101 |
purāṇē
ḍhaga dī pālaṇā nā karō; usē
dī pālaṇā nā karō; navīnatā |
|
|
|
|
102 |
Synonyme |
102 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
102 |
samānārathī |
|
|
|
|
103 |
Peu orthodoxe |
103 |
ਗੈਰ-ਪਰੰਪਰਾਗਤ |
103 |
gaira-paraparāgata |
|
|
|
|
104 |
Peu orthodoxe |
104 |
ਗੈਰ-ਪਰੰਪਰਾਗਤ |
104 |
gaira-paraparāgata |
|
|
|
|
105 |
une approche non conventionnelle du problème |
105 |
ਸਮੱਸਿਆ
ਲਈ ਇੱਕ
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ
ਪਹੁੰਚ |
105 |
samasi'ā la'ī ika
gaira-ravā'itī pahuca |
|
|
|
|
106 |
Manière non
conventionnelle de résoudre le problème |
106 |
ਸਮੱਸਿਆ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ
ਲਈ
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ
ਤਰੀਕਾ |
106 |
samasi'ā
nū hala karana la'ī gaira-ravā'itī tarīkā |
|
|
|
|
107 |
Trouver un autre
moyen de résoudre ce problème |
107 |
ਇਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ
ਹੱਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੋਈ ਹੋਰ
ਤਰੀਕਾ ਲੱਭੋ |
107 |
isa samasi'ā
nū hala karana dā kō'ī hōra tarīkā
labhō |
|
|
|
108 |
Trouver un autre
moyen de résoudre ce problème |
108 |
ਇਸ
ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ
ਹੱਲ ਕਰਨ ਦਾ
ਕੋਈ ਹੋਰ
ਤਰੀਕਾ ਲੱਭੋ |
108 |
isa samasi'ā
nū hala karana dā kō'ī hōra tarīkā
labhō |
|
|
|
|
109 |
Vues non
conventionnelles |
109 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ
ਵਿਚਾਰ |
109 |
gaira-ravā'itī
vicāra |
|
|
|
110 |
Vues non
conventionnelles |
110 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ
ਵਿਚਾਰ |
110 |
gaira-ravā'itī
vicāra |
|
|
|
|
111 |
Point de vue roman |
111 |
ਨਾਵਲ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ |
111 |
nāvala
driśaṭīkōṇa |
|
|
|
|
112 |
Point de vue roman |
112 |
ਨਾਵਲ
ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਕੋਣ |
112 |
nāvala
driśaṭīkōṇa |
|
|
|
|
113 |
étrange |
113 |
ਅਜੀਬ |
113 |
ajība |
|
|
|
|
114 |
s'opposer |
114 |
ਵਿਰੋਧ |
114 |
virōdha |
|
|
|
|
115 |
conventionnel |
115 |
ਰਵਾਇਤੀ |
115 |
ravā'itī |
|
|
|
|
116 |
traditionnel |
116 |
ਰਵਾਇਤੀ |
116 |
ravā'itī |
|
|
|
|
117 |
Non-conventionnel |
117 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ |
117 |
gaira-ravā'itī |
|
|
|
118 |
non standard |
118 |
ਗੈਰ-ਮਿਆਰੀ |
118 |
gaira-mi'ārī |
|
|
|
|
119 |
de manière non conventionnelle |
119 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
119 |
gaira-ravā'itī taura'tē |
|
|
|
120 |
De manière non
conventionnelle |
120 |
ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
120 |
gaira-ravā'itī
taura'tē |
|
|
|
|
121 |
Pas convaincu |
121 |
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ |
121 |
asatuśaṭa |
|
|
|
|
122 |
(de qc) |
122 |
(sth ਦਾ) |
122 |
(sth dā) |
|
|
|
123 |
~ (bysth) |
123 |
~ (bysth) |
123 |
~ (bysth) |
|
|
|
|
124 |
~ (que...) |
124 |
~ (ਉਹ...) |
124 |
~ (uha...) |
|
|
|
|
125 |
ne pas croire ou ne
pas être sûr de qc malgré ce qu'on vous a dit |
125 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਜੋ ਵੀ ਦੱਸਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ ਉਸ ਦੇ
ਬਾਵਜੂਦ sth ਬਾਰੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ
ਜਾਂ ਯਕੀਨ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ |
125 |
Tuhānū
jō vī dasi'ā gi'ā hai usa dē bāvajūda sth
bārē viśavāsa nahīṁ karanā jāṁ
yakīna nahīṁ karanā |
|
|
|
|
126 |
Bien que quelqu'un
vous le dise, ne croyez pas ou n'êtes pas sûr de quelque chose |
126 |
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਕੋਈ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੱਸਦਾ ਹੈ,
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਬਾਰੇ ਯਕੀਨ ਨਾ
ਕਰੋ ਜਾਂ ਯਕੀਨ
ਨਾ ਕਰੋ |
126 |
hālāṅki
kō'ī tuhānū dasadā hai, kisē cīza
bārē yakīna nā karō jāṁ yakīna
nā karō |
|
|
|
|
127 |
Pas convaincu; pas
convaincu |
127 |
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ;
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ |
127 |
asatuśaṭa;
asatuśaṭa |
|
|
|
128 |
Pas convaincu; pas
convaincu |
128 |
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ;
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ |
128 |
asatuśaṭa;
asatuśaṭa |
|
|
|
|
129 |
riche |
129 |
ਅਮੀਰ |
129 |
amīra |
|
|
|
|
130 |
Bois |
130 |
ਲੱਕੜ |
130 |
lakaṛa |
|
|
|
|
131 |
Lei |
131 |
ਲੇਈ |
131 |
lē'ī |
|
|
|
|
132 |
Zhu |
132 |
ਜ਼ੂ |
132 |
zū |
|
|
|
|
133 |
surface |
133 |
ਸਤ੍ਹਾ |
133 |
sat'hā |
|
|
|
|
134 |
responsabilité |
134 |
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ |
134 |
zimēvārī |
|
|
|
|
135 |
finir |
135 |
ਅੰਤ |
135 |
ata |
|
|
|
|
136 |
Livre |
136 |
ਕਿਤਾਬ |
136 |
kitāba |
|
|
|
|
137 |
Technique |
137 |
ਤਕਨੀਕ |
137 |
takanīka |
|
|
|
|
138 |
diriger |
138 |
ਸਿਰ |
138 |
sira |
|
|
|
|
139 |
Je reste sceptique
sur le besoin de changement |
139 |
ਮੈਂ
ਪਰਿਵਰਤਨ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਤੋਂ
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ |
139 |
maiṁ
parivaratana dī zarūrata tōṁ asatuśaṭa
rahidā hāṁ |
|
|
|
140 |
Je ne crois toujours
pas au besoin de changement |
140 |
ਮੈਨੂੰ
ਅਜੇ ਵੀ
ਤਬਦੀਲੀ ਦੀ
ਲੋੜ ਵਿੱਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
140 |
mainū ajē
vī tabadīlī dī lōṛa vica viśavāsa
nahīṁ hai |
|
|
|
|
141 |
Je doute encore de la
nécessité d'une réforme |
141 |
ਮੈਨੂੰ
ਅਜੇ ਵੀ ਸੁਧਾਰ
ਦੀ ਲੋੜ 'ਤੇ
ਸ਼ੱਕ ਹੈ |
141 |
mainū ajē
vī sudhāra dī lōṛa'tē śaka hai |
|
|
|
|
142 |
Je doute encore de
la nécessité d'une réforme |
142 |
ਮੈਨੂੰ
ਅਜੇ ਵੀ ਸੁਧਾਰ
ਦੀ ਲੋੜ 'ਤੇ
ਸ਼ੱਕ ਹੈ |
142 |
mainū ajē
vī sudhāra dī lōṛa'tē śaka hai |
|
|
|
|
143 |
Enceinte |
143 |
ਗਰਭਵਤੀ |
143 |
garabhavatī |
|
|
|
|
144 |
goûter |
144 |
ਸੁਆਦ |
144 |
su'āda |
|
|
|
|
145 |
Elle ne semblait pas
convaincue par leurs promesses |
145 |
ਉਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਅਦਿਆਂ ਤੋਂ
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਜਾਪਦੀ ਸੀ |
145 |
uha unhāṁ
dē vā'adi'āṁ tōṁ asatuśaṭa
jāpadī sī |
|
|
|
146 |
Elle ne semble pas
croire leur promesse |
146 |
ਉਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਅਦੇ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ |
146 |
uha unhāṁ
dē vā'adē'tē viśavāsa nahīṁ
karadī |
|
|
|
147 |
Elle ne semble pas
croire leur promesse |
147 |
ਉਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਅਦੇ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ |
147 |
uha unhāṁ
dē vā'adē'tē viśavāsa nahīṁ
karadī |
|
|
|
|
148 |
Elle ne semble pas
croire leur promesse |
148 |
ਉਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਵਾਅਦੇ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ |
148 |
uha unhāṁ
dē vā'adē'tē viśavāsa nahīṁ
karadī |
|
|
|
|
149 |
le jury n'était pas
convaincu qu'il était innocent |
149 |
ਜਿਊਰੀ
ਨੂੰ ਯਕੀਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ ਕਿ
ਉਹ ਬੇਕਸੂਰ ਸੀ |
149 |
ji'ūrī
nū yakīna nahīṁ hō'i'ā ki uha
bēkasūra sī |
|
|
|
|
150 |
Le jury ne croit pas
qu'il est innocent |
150 |
ਜਿਊਰੀ
ਇਹ ਨਹੀਂ
ਮੰਨਦੀ ਕਿ ਉਹ
ਬੇਕਸੂਰ ਹੈ |
150 |
ji'ūrī iha
nahīṁ manadī ki uha bēkasūra hai |
|
|
|
|
151 |
S'opposer |
151 |
ਵਿਰੋਧ |
151 |
virōdha |
|
|
|
152 |
Convaincu |
152 |
ਕਾਇਲ
ਕੀਤਾ |
152 |
kā'ila
kītā |
|
|
|
153 |
Convaincu |
153 |
ਕਾਇਲ
ਕੀਤਾ |
153 |
kā'ila
kītā |
|
|
|
|
154 |
peu convaincant |
154 |
ਯਕੀਨਨ |
154 |
yakīnana |
|
|
|
155 |
Non concluant |
155 |
ਨਿਰਣਾਇਕ |
155 |
niraṇā'ika |
|
|
|
|
156 |
ne semble pas vrai ou réel ; ne vous
fait pas croire que qc est vrai |
156 |
ਸੱਚ ਜਾਂ
ਅਸਲੀ ਨਹੀਂ
ਜਾਪਦਾ;
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ
ਦਿਵਾਉਣਾ ਕਿ sth
ਸੱਚ ਹੈ |
156 |
saca jāṁ asalī
nahīṁ jāpadā; tuhānū iha viśavāsa
nahīṁ divā'uṇā ki sth saca hai |
|
|
|
157 |
Cela semble irréel
ou irréel ; ne vous faites pas croire que quelque chose est vrai |
157 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ
ਜਾਂ ਅਵਾਸਤਕ
ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ; ਤੁਹਾਨੂੰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ
ਦਿਉ ਕਿ ਕੁਝ
ਸੱਚ ਹੈ |
157 |
aviśavāsī
jāṁ avāsataka dikhā'ī didā hai;
tuhānū viśavāsa nā di'u ki kujha saca hai |
|
|
|
|
158 |
Semble
faux ; : peu convaincant ; incroyable |
158 |
ਝੂਠ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ;:
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ;
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
158 |
jhūṭha
jāpadā hai;: Aviśavāśayōga;
aviśavāśayōga |
|
|
|
159 |
Semble faux ; : peu
convaincant ; incroyable |
159 |
ਝੂਠ
ਜਾਪਦਾ ਹੈ;:
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ;
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
159 |
jhūṭha jāpadā hai;:
Aviśavāśayōga; aviśavāśayōga |
|
|
|
|
160 |
Je trouve les
personnages du livre très peu convaincants |
160 |
ਮੈਨੂੰ
ਕਿਤਾਬ ਵਿਚਲੇ
ਪਾਤਰ ਬਹੁਤ
ਬੇਤੁਕੇ
ਲੱਗਦੇ ਹਨ |
160 |
mainū
kitāba vicalē pātara bahuta bētukē lagadē hana |
|
|
|
161 |
Je pense que les
personnages du livre ne sont pas convaincants |
161 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਤਾਬ ਦੇ
ਪਾਤਰ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਹਨ |
161 |
mainū
lagadā hai ki kitāba dē pātara bahuta hī
asatuśaṭa hana |
|
|
|
|
162 |
Je pense que les
personnages du livre sont très irréels |
162 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਤਾਬ ਦੇ
ਪਾਤਰ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਬੇਤੁਕੇ ਹਨ |
162 |
mainū
lagadā hai ki kitāba dē pātara bahuta hī
bētukē hana |
|
|
|
|
163 |
Je pense que les
personnages du livre sont très irréels |
163 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਤਾਬ ਦੇ
ਪਾਤਰ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਬੇਤੁਕੇ ਹਨ |
163 |
mainū
lagadā hai ki kitāba dē pātara bahuta hī
bētukē hana |
|
|
|
|
164 |
passe |
164 |
ਪਾਸ |
164 |
pāsa |
|
|
|
|
165 |
Elle a réussi un
sourire faible et peu convaincant |
165 |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਕਮਜ਼ੋਰ,
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ
ਕੀਤਾ |
165 |
usanē ika
kamazōra, asatuśaṭa musakarāhaṭa dā
prabadhana kītā |
|
|
|
|
166 |
Elle a à peine fait
un sourire faible et peu convaincant |
166 |
ਉਸਨੇ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਕਮਜ਼ੋਰ,
ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਦਿੱਤੀ |
166 |
usanē
muśakila nāla ika kamazōra, asatuśaṭa
musakarāhaṭa ditī |
|
|
|
|
167 |
Elle a à peine pressé
un sourire |
167 |
ਉਸਨੇ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਨੂੰ ਨਿਚੋੜਿਆ |
167 |
usanē
muśakila nāla musakarāhaṭa nū
nicōṛi'ā |
|
|
|
168 |
Elle a à peine
pressé un sourire |
168 |
ਉਸਨੇ
ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਨੂੰ ਨਿਚੋੜਿਆ |
168 |
usanē
muśakila nāla musakarāhaṭa nū
nicōṛi'ā |
|
|
|
|
169 |
Habitat |
169 |
ਆਵਾਸ |
169 |
āvāsa |
|
|
|
|
170 |
prise |
170 |
ਫੜਨਾ |
170 |
phaṛanā |
|
|
|
|
171 |
Pousser |
171 |
ਧੱਕਾ |
171 |
dhakā |
|
|
|
|
172 |
presser |
172 |
ਨਿਚੋੜ |
172 |
nicōṛa |
|
|
|
|
173 |
S'opposer |
173 |
ਵਿਰੋਧੀ |
173 |
virōdhī |
|
|
|
|
174 |
convaincant |
174 |
ਯਕੀਨਨ |
174 |
yakīnana |
|
|
|
|
175 |
peu convaincant |
175 |
ਬੇਭਰੋਸਗੀ
ਨਾਲ |
175 |
bēbharōsagī
nāla |
|
|
|
|
176 |
Incroyablement |
176 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
176 |
aviśavāśayōga |
|
|
|
|
177 |
s |
177 |
ਐੱਸ |
177 |
aisa |
|
|
|
|
178 |
non cuit |
178 |
ਕੱਚਾ |
178 |
kacā |
|
|
|
|
179 |
grossesse |
179 |
ਗਰਭ
ਅਵਸਥਾ |
179 |
garabha
avasathā |
|
|
|
|
180 |
pas cuit |
180 |
ਪਕਾਇਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ |
180 |
pakā'i'ā
nahīṁ gi'ā |
|
|
|
181 |
Non cuit |
181 |
ਕੱਚਾ |
181 |
kacā |
|
|
|
|
182 |
Lei cuit; cru |
182 |
ਲੇਈ
ਪਕਾਇਆ; ਕੱਚਾ |
182 |
lē'ī
pakā'i'ā; kacā |
|
|
|
183 |
Lei cuit; cru |
183 |
ਲੇਈ
ਪਕਾਇਆ; ਕੱਚਾ |
183 |
lē'ī
pakā'i'ā; kacā |
|
|
|
|
184 |
Non cuit; cru |
184 |
ਕੱਚਾ;
ਕੱਚਾ |
184 |
kacā; kacā |
|
|
|
|
185 |
Non cuit; cru |
185 |
ਕੱਚਾ;
ਕੱਚਾ |
185 |
kacā; kacā |
|
|
|
|
186 |
Lei |
186 |
ਲੇਈ |
186 |
lē'ī |
|
|
|
|
187 |
Synonyme |
187 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
187 |
samānārathī |
|
|
|
188 |
Brut |
188 |
ਕੱਚਾ |
188 |
kacā |
|
|
|
189 |
cru |
189 |
ਕੱਚਾ |
189 |
kacā |
|
|
|
|
190 |
Mangez beaucoup de
fruits et légumes non cuits. |
190 |
ਬਿਨਾਂ
ਪਕਾਏ ਫਲ ਅਤੇ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦਾ
ਭਰਪੂਰ ਸੇਵਨ
ਕਰੋ। |
190 |
bināṁ
pakā'ē phala atē sabazī'āṁ dā
bharapūra sēvana karō. |
|
|
|
|
191 |
Mangez plus de
fruits et légumes crus |
191 |
ਬਿਨਾਂ
ਪਕਾਏ ਫਲ ਅਤੇ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਖਾਓ |
191 |
Bināṁ
pakā'ē phala atē sabazī'āṁ zi'ādā
khā'ō |
|
|
|
192 |
Mangez plus de fruits
frais et de crudités |
192 |
ਤਾਜ਼ੇ
ਫਲ ਅਤੇ
ਕੱਚੀਆਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਖਾਓ |
192 |
tāzē phala
atē kacī'āṁ sabazī'āṁ zi'ādā
khā'ō |
|
|
193 |
Mangez plus de
fruits frais et de crudités |
193 |
ਤਾਜ਼ੇ
ਫਲ ਅਤੇ
ਕੱਚੀਆਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਖਾਓ |
193 |
tāzē phala
atē kacī'āṁ sabazī'āṁ zi'ādā
khā'ō |
|
|
|
|
194 |
pas cool |
194 |
ਅਨਕੂਲ |
194 |
anakūla |
|
|
|
|
195 |
Pas cool |
195 |
ਠੰਡਾ
ਨਹੀਂ |
195 |
ṭhaḍā
nahīṁ |
|
|
|
|
196 |
informel |
196 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
196 |
gaira rasamī |
|
|
|
|
197 |
pas considéré comme acceptable par les
jeunes à la mode |
197 |
ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਨਹੀਂ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
197 |
phaiśanēbala
naujavānāṁ du'ārā savīkārayōga
nahīṁ mani'ā jāndā hai |
|
|
|
|
198 |
Non accepté par les
jeunes à la mode |
198 |
ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ
ਨੌਜਵਾਨਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਸਵੀਕਾਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
198 |
phaiśanēbala
naujavānāṁ du'ārā savīkāra
nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
|
199 |
Pas à la mode ;
pas beau ; pas chic ; pas cool |
199 |
ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ
ਨਹੀਂ; ਸੁੰਦਰ
ਨਹੀਂ; ਚਿਕ
ਨਹੀਂ; ਠੰਡਾ ਨਹੀਂ |
199 |
phaiśanēbala
nahīṁ; sudara nahīṁ; cika nahīṁ;
ṭhaḍā nahīṁ |
|
|
|
200 |
Pas à la mode ;
pas beau ; pas chic ; pas cool |
200 |
ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ
ਨਹੀਂ; ਸੁੰਦਰ
ਨਹੀਂ; ਚਿਕ
ਨਹੀਂ; ਠੰਡਾ ਨਹੀਂ |
200 |
phaiśanēbala
nahīṁ; sudara nahīṁ; cika nahīṁ;
ṭhaḍā nahīṁ |
|
|
|
|
201 |
S'opposer |
201 |
ਵਿਰੋਧੀ |
201 |
virōdhī |
|
|
|
|
202 |
Cool |
202 |
ਠੰਡਾ |
202 |
ṭhaḍā |
|
|
|
203 |
peu coopératif |
203 |
ਅਸਹਿਯੋਗ |
203 |
asahiyōga |
|
|
|
|
204 |
Ne pas coopérer |
204 |
ਸਹਿਯੋਗ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ |
204 |
sahiyōga
nahīṁ kara rihā |
|
|
|
|
205 |
ne pas vouloir aider
les autres ou faire ce qu'ils demandent |
205 |
ਦੂਜੇ
ਲੋਕਾਂ ਲਈ
ਮਦਦਗਾਰ ਬਣਨ
ਜਾਂ ਉਹ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਜੋ
ਉਹ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ |
205 |
dūjē
lōkāṁ la'ī madadagāra baṇana jāṁ
uha karana la'ī ti'āra nahīṁ jō uha puchadē
hana |
|
|
|
206 |
Ne pas vouloir aider
les autres ou faire ce qu'ils demandent |
206 |
ਦੂਸਰਿਆਂ
ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਉਹ ਕਰਨ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ ਜੋ
ਉਹ ਪੁੱਛਦੇ ਹਨ |
206 |
dūsari'āṁ
dī madada karana jāṁ uha karana la'ī ti'āra
nahīṁ jō uha puchadē hana |
|
|
|
|
207 |
Refus de
coopérer ; refus de coopérer |
207 |
ਸਹਿਯੋਗ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ; ਸਹਿਯੋਗ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ |
207 |
sahiyōga karana
la'ī ti'āra nahīṁ; sahiyōga karana la'ī
ti'āra nahīṁ |
|
|
|
208 |
Refus de
coopérer ; refus de coopérer |
208 |
ਸਹਿਯੋਗ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ; ਸਹਿਯੋਗ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ |
208 |
sahiyōga karana
la'ī ti'āra nahīṁ; sahiyōga karana la'ī
ti'āra nahīṁ |
|
|
|
|
209 |
Synonyme |
209 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
209 |
samānārathī |
|
|
|
210 |
Peu serviable |
210 |
ਲਾਹੇਵੰਦ |
210 |
lāhēvada |
|
|
|
|
211 |
Peu serviable |
211 |
ਲਾਹੇਵੰਦ |
211 |
lāhēvada |
|
|
|
|
212 |
s'opposer |
212 |
ਵਿਰੋਧ |
212 |
virōdha |
|
|
|
|
213 |
coopérative |
213 |
ਸਹਿਕਾਰੀ |
213 |
sahikārī |
|
|
|
214 |
coopérative |
214 |
ਸਹਿਕਾਰੀ |
214 |
sahikārī |
|
|
|
|
215 |
non coordonné |
215 |
ਅਸੰਗਠਿਤ |
215 |
asagaṭhita |
|
|
|
216 |
Inconsistant |
216 |
ਅਸੰਗਤ |
216 |
asagata |
|
|
|
|
217 |
si une personne manque de coordination, elle
n'est pas capable de bien contrôler ses mouvements, et n'est donc pas très
habile dans certains sports et activités physiques |
217 |
ਜੇਕਰ
ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
ਅਸੰਗਤ ਹੈ, ਤਾਂ
ਉਹ ਆਪਣੀਆਂ
ਹਰਕਤਾਂ ਨੂੰ
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਕੰਟਰੋਲ ਕਰਨ
ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ
ਇਸ ਲਈ ਕੁਝ
ਖੇਡਾਂ ਅਤੇ
ਸਰੀਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਕੁਸ਼ਲ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
217 |
jēkara kō'ī vi'akatī
asagata hai, tāṁ uha āpaṇī'āṁ
harakatāṁ nū cagī tar'hāṁ kaṭarōla
karana dē yōga nahīṁ hudā hai, atē isa
la'ī kujha khēḍāṁ atē sarīraka
gatīvidhī'āṁ vica bahuta kuśala nahīṁ
hudā hai. |
|
|
|
218 |
Si une personne
n'est pas coordonnée, elle ne peut pas bien contrôler ses mouvements, elle
n'est donc pas très compétente dans certains sports et activités physiques |
218 |
ਜੇਕਰ
ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
ਤਾਲਮੇਲ ਨਹੀਂ
ਰੱਖਦਾ, ਤਾਂ ਉਹ
ਆਪਣੀਆਂ
ਹਰਕਤਾਂ ਨੂੰ
ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦਾ, ਇਸ ਲਈ
ਉਹ ਕੁਝ ਖੇਡਾਂ
ਅਤੇ ਸਰੀਰਕ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਨਿਪੁੰਨ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ। |
218 |
Jēkara
kō'ī vi'akatī tālamēla nahīṁ
rakhadā, tāṁ uha āpaṇī'āṁ
harakatāṁ nū cagī tar'hāṁ kaṭarōla
nahīṁ kara sakadā, isa la'ī uha kujha
khēḍāṁ atē sarīraka
gatīvidhī'āṁ vica bahuta nipuna nahīṁ
hudā. |
|
|
|
|
219 |
Mouvements non
coordonnés ; gênant ; mains et pieds maladroits |
219 |
ਅਸੰਗਤ
ਅੰਦੋਲਨ;
ਅਸੁਵਿਧਾਜਨਕ;
ਬੇਢੰਗੇ ਹੱਥ
ਅਤੇ ਪੈਰ |
219 |
Asagata adōlana;
asuvidhājanaka; bēḍhagē hatha atē paira |
|
|
|
220 |
Mouvements non
coordonnés ; gênant ; mains et pieds maladroits |
220 |
ਅਸੰਗਤ
ਅੰਦੋਲਨ;
ਅਸੁਵਿਧਾਜਨਕ;
ਬੇਢੰਗੇ ਹੱਥ
ਅਤੇ ਪੈਰ |
220 |
asagata
adōlana; asuvidhājanaka; bēḍhagē hatha atē
paira |
|
|
|
|
221 |
des mouvements ou
des parties du corps |
221 |
ਹਰਕਤਾਂ
ਜਾਂ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਦਾ |
221 |
harakatāṁ
jāṁ sarīra dē hisi'āṁ dā |
|
|
|
|
222 |
Sports ou parties du
corps |
222 |
ਖੇਡਾਂ
ਜਾਂ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਅੰਗ |
222 |
khēḍāṁ
jāṁ sarīra dē aga |
|
|
|
|
223 |
Mouvements ou
parties du corps |
223 |
ਹਰਕਤਾਂ
ਜਾਂ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਅੰਗ |
223 |
harakatāṁ
jāṁ sarīra dē aga |
|
|
|
|
224 |
non contrôlé ;
ne bouge pas en douceur ou ensemble |
224 |
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਨਹੀਂ; ਸੁਚਾਰੂ
ਜਾਂ ਇਕੱਠੇ
ਨਹੀਂ ਚੱਲਣਾ |
224 |
niyatarita
nahīṁ; sucārū jāṁ ikaṭhē
nahīṁ calaṇā |
|
|
|
225 |
Incontrôlable ;
incapable de se déplacer en douceur ou ensemble |
225 |
ਬੇਕਾਬੂ;
ਸੁਚਾਰੂ ਜਾਂ
ਇਕੱਠੇ ਜਾਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ |
225 |
bēkābū;
sucārū jāṁ ikaṭhē jāṇa vica
asamaratha |
|
|
|
|
226 |
Non coordonné;
inflexible |
226 |
ਅਸੰਗਤ;
ਲਚਕੀਲਾ |
226 |
asagata;
lacakīlā |
|
|
|
227 |
Non coordonné;
inflexible |
227 |
ਅਸੰਗਤ;
ਲਚਕੀਲਾ |
227 |
asagata;
lacakīlā |
|
|
|
|
228 |
de plans, projets, etc. |
228 |
ਯੋਜਨਾਵਾਂ,
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਾਂ
ਆਦਿ ਦਾ |
228 |
yōjanāvāṁ,
prōjaikaṭāṁ ādi dā |
|
|
|
|
229 |
Plans, projets, etc. |
229 |
ਯੋਜਨਾਵਾਂ,
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ |
229 |
yōjanāvāṁ,
prōjaikaṭa, ādi |
|
|
|
|
230 |
Plans, projets, etc. |
230 |
ਯੋਜਨਾਵਾਂ,
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ |
230 |
yōjanāvāṁ,
prōjaikaṭa, ādi |
|
|
|
|
231 |
pas bien
organisé ; sans penser à la façon dont les différentes parties
fonctionnent ensemble |
231 |
ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਸੰਗਠਿਤ ਨਹੀਂ;
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਹਿੱਸੇ ਇਕੱਠੇ
ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਕੋਈ
ਵਿਚਾਰ ਨਹੀਂ |
231 |
cagī
tar'hāṁ sagaṭhita nahīṁ; vakha-vakha hisē
ikaṭhē kivēṁ kama karadē hana isa bārē
kō'ī vicāra nahīṁ |
|
|
|
|
232 |
Pas bien
organisé ; ne tenant pas compte de la façon dont les différentes parties
fonctionnent ensemble |
232 |
ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਸੰਗਠਿਤ ਨਹੀਂ;
ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ
ਵਿਚਾਰ ਨਹੀਂ
ਕਿ ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਹਿੱਸੇ ਇਕੱਠੇ
ਕਿਵੇਂ ਕੰਮ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
232 |
cagī
tar'hāṁ sagaṭhita nahīṁ; isa gala'tē
vicāra nahīṁ ki vakha-vakha hisē ikaṭhē
kivēṁ kama karadē hana |
|
|
|
|
233 |
Pas méticuleux ;
sans arrangement global ; manque de considération globale |
233 |
ਸੁਚੇਤ
ਨਹੀਂ; ਸਮੁੱਚੇ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ; ਵਿਆਪਕ
ਵਿਚਾਰ ਦੀ ਘਾਟ |
233 |
sucēta
nahīṁ; samucē prabadha tōṁ bināṁ;
vi'āpaka vicāra dī ghāṭa |
|
|
|
|
234 |
Pas
méticuleux ; sans arrangement global ; manque de considération
globale |
234 |
ਸੁਚੇਤ
ਨਹੀਂ; ਸਮੁੱਚੇ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ; ਵਿਆਪਕ
ਵਿਚਾਰ ਦੀ ਘਾਟ |
234 |
sucēta
nahīṁ; samucē prabadha tōṁ bināṁ;
vi'āpaka vicāra dī ghāṭa |
|
|
|
|
235 |
déboucher |
235 |
ਅਨਕਾਰਕ |
235 |
anakāraka |
|
|
|
236 |
Ouvrir le bouchon |
236 |
ਕਾਰ੍ਕ
ਖੋਲ੍ਹੋ |
236 |
kārka
khōl'hō |
|
|
|
|
237 |
ouvrir une bouteille
en enlevant le bouchon par le haut |
237 |
ਉੱਪਰੋਂ
ਕਾਰ੍ਕ ਨੂੰ
ਹਟਾ ਕੇ ਇੱਕ
ਬੋਤਲ ਖੋਲ੍ਹਣ
ਲਈ |
237 |
uparōṁ
kārka nū haṭā kē ika bōtala
khōl'haṇa la'ī |
|
|
|
|
238 |
Ouvrir la bouteille
en retirant le bouchon sur le dessus |
238 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਕਾਰ੍ਕ ਨੂੰ
ਹਟਾ ਕੇ ਬੋਤਲ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ |
238 |
sikhara'tē
kārka nū haṭā kē bōtala nū
khōl'hō |
|
|
|
|
239 |
Ouvrir le bouchon de |
239 |
ਦੇ
ਕਾਰ੍ਕ ਨੂੰ
ਖੋਲ੍ਹੋ |
239 |
dē kārka
nū khōl'hō |
|
|
|
240 |
Ouvrir le bouchon de |
240 |
ਦੇ
ਕਾਰ੍ਕ ਨੂੰ
ਖੋਲ੍ਹੋ |
240 |
dē kārka
nū khōl'hō |
|
|
|
|
241 |
S'opposer |
241 |
ਵਿਰੋਧੀ |
241 |
virōdhī |
|
|
|
|
242 |
Liège |
242 |
ਦਰੱਖਤ
ਦਾ ਸੱਕ |
242 |
darakhata dā
saka |
|
|
|
243 |
non corroboré |
243 |
ਅਸਪਸ਼ਟ |
243 |
asapaśaṭa |
|
|
|
|
244 |
d'une déclaration ou
d'une réclamation |
244 |
ਇੱਕ
ਬਿਆਨ ਜਾਂ
ਦਾਅਵੇ ਦਾ |
244 |
ika bi'āna
jāṁ dā'avē dā |
|
|
|
|
245 |
Déclaration ou
exigence) |
245 |
ਘੋਸ਼ਣਾ
ਜਾਂ ਲੋੜ) |
245 |
ghōśaṇā
jāṁ lōṛa) |
|
|
|
|
246 |
non étayé par
d'autres preuves ; n'ayant pas été corroboré |
246 |
ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਸਬੂਤ
ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਤ
ਨਹੀਂ; ਪੁਸ਼ਟੀ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ |
246 |
Kisē hōra
sabūta du'ārā samarathata nahīṁ;
puśaṭī nahīṁ kītī ga'ī |
|
|
|
|
247 |
Non étayé par
d'autres preuves ; non prouvé |
247 |
ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਸਬੂਤ
ਦੁਆਰਾ
ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ;
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ |
247 |
kisē hōra
sabūta du'ārā samarathita nahīṁ;
gaira-pramāṇita |
|
|
|
|
248 |
Sans papiers ;
non prouvé |
248 |
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ;
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ |
248 |
gaira-pramāṇita;
gaira-pramāṇita |
|
|
|
249 |
Sans papiers ;
non prouvé |
249 |
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ;
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ |
249 |
gaira-pramāṇita;
gaira-pramāṇita |
|
|
|
|
250 |
Cyprès |
250 |
ਸਾਈਪ੍ਰਸ |
250 |
sā'īprasa |
|
|
|
|
251 |
Synonyme |
251 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
251 |
samānārathī |
|
|
|
|
252 |
Non confirmé |
252 |
ਅਪੁਸ਼ਟ |
252 |
apuśaṭa |
|
|
|
|
253 |
Non prouvé |
253 |
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ |
253 |
gaira-pramāṇita |
|
|
|
|
254 |
indénombrable |
254 |
ਅਣਗਿਣਤ |
254 |
aṇagiṇata |
|
|
|
|
255 |
aussi |
255 |
ਵੀ |
255 |
vī |
|
|
|
256 |
ne pas compter |
256 |
ਗੈਰ
ਗਿਣਤੀ |
256 |
gaira
giṇatī |
|
|
|
|
257 |
grammaire |
257 |
ਵਿਆਕਰਣ |
257 |
vi'ākaraṇa |
|
|
|
|
258 |
un nom qui est indénombrable ne peut pas
être mis au pluriel ou utilisé avec un ou un, par exemple eau, pain et
information |
258 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਨਾਂਵ ਨੂੰ
ਬਹੁਵਚਨ ਨਹੀਂ
ਬਣਾਇਆ ਜਾ
ਸਕਦਾ ਜਾਂ a ਜਾਂ an
ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ,
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਪਾਣੀ, ਰੋਟੀ
ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ |
258 |
aṇagiṇata nānva nū
bahuvacana nahīṁ baṇā'i'ā jā sakadā
jāṁ a jāṁ an nāla varati'ā nahīṁ
jā sakadā, udāharana la'ī pāṇī,
rōṭī atē jāṇakārī |
|
|
|
259 |
Les noms
indénombrables ne peuvent pas être mis au pluriel ou utilisés avec un ou un,
comme eau, pain et information |
259 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਨਾਂਵਾਂ ਨੂੰ
ਬਹੁਵਚਨ ਜਾਂ a
ਜਾਂ an ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਪਾਣੀ, ਰੋਟੀ,
ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ |
259 |
aṇagiṇata
nānvāṁ nū bahuvacana jāṁ a jāṁ an
nāla varati'ā nahīṁ jā sakadā,
jivēṁ ki pāṇī, rōṭī, atē
jāṇakārī |
|
|
|
|
260 |
(Nom) indénombrable |
260 |
(ਨਾਮ)
ਅਣਗਿਣਤ |
260 |
(nāma)
aṇagiṇata |
|
|
|
261 |
(Nom) indénombrable |
261 |
(ਨਾਮ)
ਅਣਗਿਣਤ |
261 |
(nāma)
aṇagiṇata |
|
|
|
|
262 |
s'opposer |
262 |
ਵਿਰੋਧ |
262 |
virōdha |
|
|
|
|
263 |
dénombrable |
263 |
ਗਿਣਨਯੋਗ |
263 |
giṇanayōga |
|
|
|
264 |
comparer |
264 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
264 |
tulanā karō |
|
|
|
265 |
innombrable |
265 |
ਅਣਗਿਣਤ |
265 |
aṇagiṇata |
|
|
|
|
266 |
innombrable |
266 |
ਅਣਗਿਣਤ |
266 |
aṇagiṇata |
|
|
|
|
267 |
décompte substantif |
267 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਨਾਮ |
267 |
aṇagiṇata
nāma |
|
|
|
|
268 |
substantif
indénombrable |
268 |
ਅਣਗਿਣਤ
ਨਾਂਵ |
268 |
aṇagiṇata
nānva |
|
|
|
|
269 |
grammaire |
269 |
ਵਿਆਕਰਣ |
269 |
vi'ākaraṇa |
|
|
|
|
270 |
indénombrable |
270 |
ਅਣਗਿਣਤ |
270 |
aṇagiṇata |
|
|
|
271 |
Indénombrable |
271 |
ਅਣਗਿਣਤ |
271 |
aṇagiṇata |
|
|
|
|
272 |
s'opposer |
272 |
ਵਿਰੋਧ |
272 |
virōdha |
|
|
|
|
273 |
compter midi |
273 |
ਦੁਪਹਿਰ
ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਕਰੋ |
273 |
dupahira dī
giṇatī karō |
|
|
|
274 |
découpler |
274 |
ਅਣਜੋੜ |
274 |
aṇajōṛa |
|
|
|
|
275 |
~qch (de qch) pour
supprimer la connexion entre deux véhicules, deux parties d'un train, etc. |
275 |
~ sth (sth
ਤੋਂ) ਦੋ
ਵਾਹਨਾਂ,
ਰੇਲਗੱਡੀ ਦੇ
ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ,
ਆਦਿ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਸਬੰਧ
ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ
ਲਈ। |
275 |
~ sth (sth
tōṁ) dō vāhanāṁ, rēlagaḍī
dē dō hisi'āṁ, ādi dē vicakāra sabadha
nū haṭā'uṇa la'ī. |
|
|
|
276 |
~ Sth (de sth)
supprime la connexion entre deux voitures, deux parties du train, etc. |
276 |
~ Sth (sth
ਤੋਂ) ਦੋ ਕਾਰਾਂ,
ਰੇਲਗੱਡੀ ਦੇ
ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਆਦਿ ਵਿਚਕਾਰ
ਸਬੰਧ ਨੂੰ ਹਟਾ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ। |
276 |
~ Sth (sth
tōṁ) dō kārāṁ, rēlagaḍī
dē dō hisi'āṁ ādi vicakāra sabadha nū
haṭā didā hai. |
|
|
|
|
277 |
Séparer (un
compartiment de véhicule, etc.); séparer (deux reliés ensemble) |
277 |
ਵੱਖ
ਕਰਨ ਲਈ (ਇੱਕ
ਵਾਹਨ ਦਾ ਡੱਬਾ,
ਆਦਿ); ਵੱਖਰਾ (ਦੋ
ਇਕੱਠੇ ਜੁੜੇ
ਹੋਏ) |
277 |
Vakha karana
la'ī (ika vāhana dā ḍabā, ādi); vakharā
(dō ikaṭhē juṛē hō'ē) |
|
|
|
278 |
Séparer (un
compartiment de véhicule, etc.); séparer (deux reliés ensemble) |
278 |
ਵੱਖ
ਕਰਨ ਲਈ (ਇੱਕ
ਵਾਹਨ ਦਾ ਡੱਬਾ,
ਆਦਿ); ਵੱਖਰਾ (ਦੋ
ਇਕੱਠੇ ਜੁੜੇ
ਹੋਏ) |
278 |
vakha karana
la'ī (ika vāhana dā ḍabā, ādi); vakharā
(dō ikaṭhē juṛē hō'ē) |
|
|
|
|
279 |
Grossier |
279 |
ਬੇਸਮਝ |
279 |
bēsamajha |
|
|
|
280 |
Rugueux |
280 |
ਰੁੱਖੀ |
280 |
rukhī |
|
|
|
|
281 |
d'une personne ou de
son comportement |
281 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਉਸਦੇ ਵਿਵਹਾਰ
ਦਾ |
281 |
kisē
vi'akatī jāṁ usadē vivahāra dā |
|
|
|
|
282 |
Une personne ou son
comportement |
282 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ
ਵਿਵਹਾਰ |
282 |
ika vi'akatī
jāṁ uhanāṁ dā vivahāra |
|
|
|
|
283 |
Une personne ou son
comportement |
283 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ
ਵਿਵਹਾਰ |
283 |
ika vi'akatī
jāṁ uhanāṁ dā vivahāra |
|
|
|
284 |
Une personne ou son
comportement |
284 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਉਹਨਾਂ ਦਾ
ਵਿਵਹਾਰ |
284 |
ika vi'akatī
jāṁ uhanāṁ dā vivahāra |
|
|
|
|
285 |
Les gens ou leurs
actions |
285 |
ਲੋਕ
ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ
ਦੀਆਂ
ਕਾਰਵਾਈਆਂ |
285 |
lōka
jāṁ uhanāṁ dī'āṁ
kāravā'ī'āṁ |
|
|
|
286 |
Les gens ou leurs actions |
286 |
ਲੋਕ ਜਾਂ
ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ
ਕਾਰਵਾਈਆਂ |
286 |
lōka jāṁ uhanāṁ
dī'āṁ kāravā'ī'āṁ |
|
|
|
|
287 |
grossier ou
socialement inacceptable |
287 |
ਰੁੱਖੇ
ਜਾਂ ਸਮਾਜਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
287 |
rukhē
jāṁ samājaka taura'tē asavīkāranayōga |
|
|
|
288 |
grossier ou
inacceptable dans la société |
288 |
ਸਮਾਜ
ਵਿੱਚ ਰੁੱਖੇ
ਜਾਂ
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
288 |
samāja vica
rukhē jāṁ asavīkāranayōga |
|
|
|
|
289 |
Grossier |
289 |
ਰੁੱਖਾ |
289 |
rukhā |
|
|
|
290 |
Grossier |
290 |
ਰੁੱਖਾ |
290 |
rukhā |
|
|
|
|
291 |
grossier ;
grossier ; sans éducation |
291 |
ਰੁੱਖਾ;
ਰੁੱਖਾ;
ਅਨਪੜ੍ਹ |
291 |
rukhā;
rukhā; anapaṛha |
|
|
|
292 |
grossier ;
grossier ; sans éducation |
292 |
ਰੁੱਖਾ;
ਰੁੱਖਾ;
ਅਨਪੜ੍ਹ |
292 |
rukhā;
rukhā; anapaṛha |
|
|
|
|
293 |
Différence |
293 |
ਅੰਤਰ |
293 |
atara |
|
|
|
|
294 |
rien |
294 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
294 |
kō'ī
nahīṁ |
|
|
|
|
295 |
enseigner |
295 |
ਸਿਖਾਓ |
295 |
sikhā'ō |
|
|
|
|
296 |
Lumière |
296 |
ਰੋਸ਼ਨੀ |
296 |
rōśanī |
|
|
|
|
297 |
militaire |
297 |
ਫੌਜੀ |
297 |
phaujī |
|
|
|
|
298 |
Différence |
298 |
ਅੰਤਰ |
298 |
atara |
|
|
|
|
299 |
écrivez |
299 |
ਲਿਖੋ |
299 |
likhō |
|
|
|
|
300 |
Différence |
300 |
ਅੰਤਰ |
300 |
atara |
|
|
|
|
301 |
écrivez |
301 |
ਲਿਖੋ |
301 |
likhō |
|
|
|
|
302 |
Magot |
302 |
ਭੰਡਾਰ |
302 |
bhaḍāra |
|
|
|
|
303 |
escorte |
303 |
ਐਸਕਾਰਟ |
303 |
aisakāraṭa |
|
|
|
|
304 |
Yi |
304 |
ਯੀ |
304 |
yī |
|
|
|
|
305 |
Lei |
305 |
ਲੇਈ |
305 |
lē'ī |
|
|
|
|
306 |
?? |
306 |
羙 |
306 |
gāo |
|
|
|
|
307 |
Chao |
307 |
ਚਾਓ |
307 |
cā'ō |
|
|
|
|
308 |
?? |
308 |
挙 |
308 |
jǔ |
|
|
|
|
309 |
Spasme |
309 |
ਕੜਵੱਲ |
309 |
kaṛavala |
|
|
|
|
310 |
?? |
310 |
桊 |
310 |
juàn |
|
|
|
|
311 |
Niche |
311 |
ਸਥਾਨ |
311 |
sathāna |
|
|
|
|
312 |
envie |
312 |
ਈਰਖਾ |
312 |
īrakhā |
|
|
|
|
313 |
poing |
313 |
ਮੁੱਠੀ |
313 |
muṭhī |
|
|
|
|
314 |
poing |
314 |
ਮੁੱਠੀ |
314 |
muṭhī |
|
|
|
|
315 |
poing |
315 |
ਮੁੱਠੀ |
315 |
muṭhī |
|
|
|
|
316 |
?? |
316 |
挙 |
316 |
jǔ |
|
|
|
|
317 |
?? |
317 |
挙 |
317 |
jǔ |
|
|
|
|
318 |
rien |
318 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
318 |
kō'ī
nahīṁ |
|
|
|
|
319 |
enseigner |
319 |
ਸਿਖਾਓ |
319 |
sikhā'ō |
|
|
|
|
320 |
Lumière |
320 |
ਰੋਸ਼ਨੀ |
320 |
rōśanī |
|
|
|
|
321 |
militaire |
321 |
ਫੌਜੀ |
321 |
phaujī |
|
|
|
|
322 |
Différence |
322 |
ਅੰਤਰ |
322 |
atara |
|
|
|
|
323 |
écrivez |
323 |
ਲਿਖੋ |
323 |
likhō |
|
|
|
|
324 |
Différence |
324 |
ਅੰਤਰ |
324 |
atara |
|
|
|
|
325 |
écrivez |
325 |
ਲਿਖੋ |
325 |
likhō |
|
|
|
|
326 |
Magot |
326 |
ਭੰਡਾਰ |
326 |
bhaḍāra |
|
|
|
|
327 |
couverture |
327 |
ਕਵਰ |
327 |
kavara |
|
|
|
|
328 |
Synonyme |
328 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
328 |
samānārathī |
|
|
|
329 |
grossier |
329 |
ਮੋਟੇ |
329 |
mōṭē |
|
|
|
330 |
rire grossier |
330 |
ਬੇਲੋੜਾ
ਹਾਸਾ |
330 |
bēlōṛā
hāsā |
|
|
|
331 |
rire rauque |
331 |
ਮੋਟਾ
ਹਾਸਾ |
331 |
mōṭā
hāsā |
|
|
|
|
332 |
un jeune homme
grossier |
332 |
ਇੱਕ
ਬੇਸਮਝ
ਨੌਜਵਾਨ |
332 |
ika bēsamajha
naujavāna |
|
|
|
333 |
Un jeune homme
grossier |
333 |
ਇੱਕ
ਰੁੱਖਾ
ਨੌਜਵਾਨ |
333 |
ika rukhā
naujavāna |
|
|
|
|
334 |
Un jeune sans
éducation |
334 |
ਸਿੱਖਿਆ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ |
334 |
sikhi'ā
tōṁ bināṁ ika naujavāna |
|
|
|
335 |
Un jeune sans
éducation |
335 |
ਸਿੱਖਿਆ
ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ
ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ |
335 |
sikhi'ā
tōṁ bināṁ ika naujavāna |
|
|
|
|
336 |
Libération |
336 |
ਰਿਲੀਜ਼ |
336 |
rilīza |
|
|
|
|
337 |
dévoiler |
337 |
ਬੇਪਰਦ |
337 |
bēparada |
|
|
|
338 |
Exposer |
338 |
ਬੇਨਕਾਬ |
338 |
bēnakāba |
|
|
|
|
339 |
enlever qc qui
recouvre qc |
339 |
sth
ਨੂੰ ਕਵਰ ਕਰਨ
ਲਈ sth ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ
ਲਈ |
339 |
sth nū kavara
karana la'ī sth nū haṭā'uṇa la'ī |
|
|
|
340 |
Enlever quelque
chose qui recouvre quelque chose |
340 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਢੱਕਣ ਵਾਲੀ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਹਟਾਓ |
340 |
kisē cīza
nū ḍhakaṇa vālī cīza nū
haṭā'ō |
|
|
|
|
341 |
Découvrir le
couvercle |
341 |
ਢੱਕਣ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ |
341 |
ḍhakaṇa
nū khōl'hō |
|
|
|
342 |
Découvrir le
couvercle |
342 |
ਢੱਕਣ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ |
342 |
ḍhakaṇa
nū khōl'hō |
|
|
|
|
343 |
main |
343 |
ਹੱਥ |
343 |
hatha |
|
|
|
|
344 |
Découvrir la
casserole et laisser mijoter la soupe |
344 |
ਪੈਨ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ
ਅਤੇ ਸੂਪ ਨੂੰ
ਉਬਾਲਣ ਦਿਓ |
344 |
paina nū
khōl'hō atē sūpa nū ubālaṇa di'ō |
|
|
|
345 |
Découvrir le
couvercle et laisser mijoter la soupe |
345 |
ਢੱਕਣ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ
ਅਤੇ ਸੂਪ ਨੂੰ
ਉਬਾਲਣ ਦਿਓ |
345 |
ḍhakaṇa
nū khōl'hō atē sūpa nū ubālaṇa
di'ō |
|
|
|
|
346 |
Découvrez le
couvercle et laissez la soupe ralentir |
346 |
ਢੱਕਣ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ
ਅਤੇ ਸੂਪ ਨੂੰ
ਹੌਲੀ ਹੋਣ ਦਿਓ |
346 |
ḍhakaṇa
nū khōl'hō atē sūpa nū haulī
hōṇa di'ō |
|
|
|
347 |
Découvrez le
couvercle et laissez la soupe ralentir à nouveau |
347 |
ਢੱਕਣ
ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ
ਅਤੇ ਸੂਪ ਨੂੰ
ਦੁਬਾਰਾ ਹੌਲੀ
ਹੋਣ ਦਿਓ |
347 |
ḍhakaṇa
nū khōl'hō atē sūpa nū dubārā
haulī hōṇa di'ō |
|
|
|
|
348 |
Bian |
348 |
ਬਿਆਨ |
348 |
bi'āna |
|
|
|
|
349 |
Vers |
349 |
ਵੱਲ |
349 |
vala |
|
|
|
|
350 |
Vers le bas |
350 |
ਥੱਲੇ,
ਹੇਠਾਂ, ਨੀਂਵਾ |
350 |
thalē,
hēṭhāṁ, nīnvā |
|
|
|
|
351 |
cogner |
351 |
ਬੰਪ |
351 |
bapa |
|
|
|
|
352 |
découvrir qc qui
était auparavant caché ou secret |
352 |
sth
ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਲਈ
ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ
ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ ਜਾਂ ਗੁਪਤ
ਸੀ |
352 |
sth nū
khōjaṇa la'ī jō pahilāṁ luki'ā
hō'i'ā sī jāṁ gupata sī |
|
|
|
|
353 |
Découvrez quelque
chose qui était auparavant caché ou secret |
353 |
ਅਜਿਹੀ
ਕੋਈ ਚੀਜ਼
ਲੱਭੋ ਜੋ
ਪਹਿਲਾਂ ਲੁਕੀ
ਹੋਈ ਸੀ ਜਾਂ
ਗੁਪਤ ਸੀ |
353 |
ajihī
kō'ī cīza labhō jō pahilāṁ lukī
hō'ī sī jāṁ gupata sī |
|
|
|
|
354 |
Découvrir |
354 |
ਖੋਜੋ |
354 |
khōjō |
|
|
|
355 |
Découvrir |
355 |
ਖੋਜੋ |
355 |
khōjō |
|
|
|
|
356 |
La police a découvert
un complot visant à kidnapper le fils du président |
356 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ
ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ
ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ
ਅਗਵਾ ਕਰਨ ਦੀ ਸਾਜਿਸ਼
ਦਾ ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕੀਤਾ ਹੈ |
356 |
pulisa nē
rāśaṭarapatī dē putara nū agavā karana
dī sājiśa dā paradāphāśa kītā
hai |
|
|
|
357 |
La police a
découvert un complot pour kidnapper le fils du président |
357 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਦੇ
ਬੇਟੇ ਨੂੰ
ਅਗਵਾ ਕਰਨ ਦੀ
ਸਾਜਿਸ਼ ਦਾ
ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕੀਤਾ |
357 |
pulisa nē
pradhāna dē bēṭē nū agavā karana dī
sājiśa dā paradāphāśa kītā |
|
|
|
|
358 |
La police a découvert
un complot pour kidnapper le fils du président |
358 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਦੇ
ਬੇਟੇ ਨੂੰ
ਅਗਵਾ ਕਰਨ ਦੀ
ਸਾਜਿਸ਼ ਦਾ
ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕੀਤਾ ਹੈ |
358 |
pulisa nē
pradhāna dē bēṭē nū agavā karana dī
sājiśa dā paradāphāśa kītā hai |
|
|
|
359 |
La police a
découvert un complot pour kidnapper le fils du président |
359 |
ਪੁਲਿਸ
ਨੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਦੇ
ਬੇਟੇ ਨੂੰ
ਅਗਵਾ ਕਰਨ ਦੀ
ਸਾਜਿਸ਼ ਦਾ
ਪਰਦਾਫਾਸ਼
ਕੀਤਾ ਹੈ |
359 |
pulisa nē
pradhāna dē bēṭē nū agavā karana dī
sājiśa dā paradāphāśa kītā hai |
|
|
|
|
360 |
déjà |
360 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਹੀ |
360 |
pahilāṁ
hī |
|
|
|
|
361 |
Découvert |
361 |
ਬੇਨਕਾਬ |
361 |
bēnakāba |
|
|
|
362 |
exposé |
362 |
ਬੇਨਕਾਬ |
362 |
bēnakāba |
|
|
|
|
363 |
Pas couvert par quoi
que ce soit |
363 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਚੀਜ਼
ਦੁਆਰਾ ਕਵਰ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
363 |
kisē vī
cīza du'ārā kavara nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
|
364 |
pas couvert par quoi que ce soit |
364 |
ਕਿਸੇ ਵੀ
ਚੀਜ਼ ਦੁਆਰਾ
ਕਵਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
364 |
kisē vī cīza du'ārā
kavara nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
|
365 |
Nu; exposé;
découvert |
365 |
ਨੰਗੇ;
ਬੇਨਕਾਬ;
ਬੇਪਰਦ |
365 |
nagē;
bēnakāba; bēparada |
|
|
|
|
366 |
Sa tête était
découverte |
366 |
ਉਸਦਾ
ਸਿਰ ਨੰਗਾ ਸੀ |
366 |
usadā sira
nagā sī |
|
|
|
367 |
Sa tête était
exposée |
367 |
ਉਸਦਾ
ਸਿਰ ਨੰਗਾ ਹੋ
ਗਿਆ ਸੀ |
367 |
usadā sira
nagā hō gi'ā sī |
|
|
|
|
368 |
Sa tête est nue |
368 |
ਉਸਦਾ
ਸਿਰ ਨੰਗਾ ਹੈ |
368 |
usadā sira
nagā hai |
|
|
|
369 |
Sa tête est nue |
369 |
ਉਸਦਾ
ਸਿਰ ਨੰਗਾ ਹੈ |
369 |
usadā sira
nagā hai |
|
|
|
|
370 |
non critique |
370 |
ਨਾਜ਼ੁਕ |
370 |
nāzuka |
|
|
|
371 |
Non critique |
371 |
ਅਲੋਚਕ |
371 |
alōcaka |
|
|
|
|
372 |
désapprouvant
généralement |
372 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਸਵੀਕਾਰ |
372 |
āma
taura'tē asavīkāra |
|
|
|
|
373 |
ne pas vouloir critiquer qn/qc ou juger si
qn/qc a raison ou tort |
373 |
sb/sth ਦੀ
ਆਲੋਚਨਾ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਇਹ ਨਿਰਣਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਕਿ ਕੀ sb/sth
ਸਹੀ ਹੈ ਜਾਂ
ਗਲਤ |
373 |
sb/sth dī ālōcanā karana
jāṁ iha niraṇā karana la'ī ti'āra
nahīṁ ki kī sb/sth sahī hai jāṁ galata |
|
|
|
374 |
Réticence à
critiquer quelqu'un/quelque chose ou à juger si quelqu'un/quelque chose est
bien ou mal |
374 |
ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੀ
ਆਲੋਚਨਾ ਕਰਨ
ਜਾਂ ਇਹ ਨਿਰਣਾ
ਕਰਨ ਤੋਂ
ਝਿਜਕਣਾ ਕਿ ਕੀ
ਕੋਈ/ਕੁਝ ਸਹੀ
ਹੈ ਜਾਂ ਗਲਤ |
374 |
kisē/kisē
cīza dī ālōcanā karana jāṁ iha
niraṇā karana tōṁ jhijakaṇā ki kī
kō'ī/kujha sahī hai jāṁ galata |
|
|
|
|
375 |
Réticent à critiquer;
sans engagement; ne pas pécher contre les autres |
375 |
ਆਲੋਚਨਾ
ਕਰਨ ਤੋਂ
ਝਿਜਕਣਾ;
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤੀਬੱਧ;
ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ
ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ |
375 |
ālōcanā
karana tōṁ jhijakaṇā; gaira-pratībadha;
dūji'āṁ dē virudha pāpa karana la'ī
nahīṁ |
|
|
|
376 |
Réticent à
critiquer; sans engagement; ne pas pécher contre les autres |
376 |
ਆਲੋਚਨਾ
ਕਰਨ ਤੋਂ
ਝਿਜਕਣਾ;
ਗੈਰ-ਪ੍ਰਤੀਬੱਧ;
ਦੂਜਿਆਂ ਦੇ
ਵਿਰੁੱਧ ਪਾਪ
ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ |
376 |
ālōcanā
karana tōṁ jhijakaṇā; gaira-pratībadha;
dūji'āṁ dē virudha pāpa karana la'ī
nahīṁ |
|
|
|
|
377 |
Son acceptation non
critique de tout ce que je disais commençait à m'irriter. |
377 |
ਮੇਰੀ
ਕਹੀ ਹਰ ਗੱਲ ਦੀ
ਉਸਦੀ ਬੇਲੋੜੀ
ਸਵੀਕਾਰਤਾ
ਮੈਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਕਰਨ
ਲੱਗੀ। |
377 |
mērī
kahī hara gala dī usadī bēlōṛī
savīkāratā mainū parēśāna karana
lagī. |
|
|
|
378 |
Elle a accepté tout
ce que je disais sans critique et a commencé à m'irriter |
378 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੀ ਹਰ ਗੱਲ
ਨੂੰ ਬੇਲੋੜੀ
ਮੰਨ ਲਿਆ ਅਤੇ
ਮੈਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
378 |
Usanē
mērī hara gala nū bēlōṛī mana li'ā
atē mainū parēśāna karanā śurū kara
ditā |
|
|
|
|
379 |
Elle accepte tout ce
que je dis, vrai ou faux, ce qui m'impatiente |
379 |
ਉਹ
ਮੇਰੀ ਹਰ ਗੱਲ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਦੀ ਹੈ, ਸਹੀ
ਜਾਂ ਗਲਤ, ਜੋ
ਮੈਨੂੰ
ਬੇਸਬਰੇ ਬਣਾ
ਦਿੰਦੀ ਹੈ |
379 |
uha mērī
hara gala nū savīkāra karadī hai, sahī
jāṁ galata, jō mainū bēsabarē baṇā
didī hai |
|
|
|
380 |
Elle accepte tout ce
que je dis, vrai ou faux, ce qui m'impatiente |
380 |
ਉਹ
ਮੇਰੀ ਹਰ ਗੱਲ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਦੀ ਹੈ, ਸਹੀ
ਜਾਂ ਗਲਤ, ਜੋ
ਮੈਨੂੰ
ਬੇਸਬਰੇ ਬਣਾ
ਦਿੰਦੀ ਹੈ |
380 |
uha mērī
hara gala nū savīkāra karadī hai, sahī
jāṁ galata, jō mainū bēsabarē baṇā
didī hai |
|
|
|
|
381 |
s'opposer |
381 |
ਵਿਰੋਧ |
381 |
virōdha |
|
|
|
382 |
critique |
382 |
ਨਾਜ਼ੁਕ |
382 |
nāzuka |
|
|
|
383 |
critique |
383 |
ਨਾਜ਼ੁਕ |
383 |
nāzuka |
|
|
|
|
384 |
sans esprit critique |
384 |
ਅਲੋਚਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
384 |
alōcanātamaka
taura'tē |
|
|
|
385 |
Sans esprit critique |
385 |
ਅਲੋਚਨਾਤਮਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
385 |
alōcanātamaka
taura'tē |
|
|
|
|
386 |
peu de monde |
386 |
ਭੀੜ-ਭੜੱਕੇ |
386 |
bhīṛa-bhaṛakē |
|
|
|
387 |
pas plein de monde |
387 |
ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲ ਭਰਿਆ
ਨਹੀਂ |
387 |
lōkāṁ
nāla bhari'ā nahīṁ |
|
|
|
388 |
Pas de monde ;
moins de monde |
388 |
ਭੀੜ
ਨਹੀਂ; ਘੱਟ ਭੀੜ |
388 |
bhīṛa
nahīṁ; ghaṭa bhīṛa |
|
|
|
|
389 |
La plage était
agréablement peu fréquentée |
389 |
ਬੀਚ
ਸੁਹਾਵਣਾ ਤੌਰ
'ਤੇ ਭੀੜ-ਭੜੱਕੇ
ਵਾਲਾ ਸੀ |
389 |
bīca
suhāvaṇā taura'tē bhīṛa-bhaṛakē
vālā sī |
|
|
|
390 |
La plage est
agréable et peu fréquentée |
390 |
ਬੀਚ
ਸੁਹਾਵਣਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਭੀੜ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
390 |
bīca
suhāvaṇā hai atē bhīṛa nahīṁ hai |
|
|
|
|
391 |
Il n'y a pas grand
monde sur la plage, donc c'est très agréable |
391 |
ਬੀਚ
'ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਹਨ,
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਬਹੁਤ
ਸੁਹਾਵਣਾ ਹੈ |
391 |
bīca'tē
bahuta sārē lōka nahīṁ hana, isa la'ī iha
bahuta suhāvaṇā hai |
|
|
|
392 |
Il n'y a pas grand
monde sur la plage, donc c'est très agréable |
392 |
ਬੀਚ
'ਤੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਹਨ,
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਬਹੁਤ
ਸੁਹਾਵਣਾ ਹੈ |
392 |
bīca'tē
bahuta sārē lōka nahīṁ hana, isa la'ī iha
bahuta suhāvaṇā hai |
|
|
|
|
393 |
Nom |
393 |
ਨਾਮ |
393 |
nāma |
|
|
|
|
394 |
dire |
394 |
ਕਹੋ |
394 |
kahō |
|
|
|
|
395 |
dehors |
395 |
ਬਾਹਰ |
395 |
bāhara |
|
|
|
|
396 |
beaucoup |
396 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ |
396 |
bahuta
sārē |
|
|
|
|
397 |
S'opposer |
397 |
ਵਿਰੋਧੀ |
397 |
virōdhī |
|
|
|
398 |
encombré |
398 |
ਭੀੜ |
398 |
bhīṛa |
|
|
|
399 |
sans couronne |
399 |
ਤਾਜ
ਰਹਿਤ |
399 |
tāja rahita |
|
|
|
400 |
Sans couronne |
400 |
ਬੇਦਾਗ |
400 |
bēdāga |
|
|
|
|
401 |
d'un roi ou d'une
reine pas encore couronné |
401 |
ਕਿਸੇ
ਰਾਜੇ ਜਾਂ
ਰਾਣੀ ਦਾ ਅਜੇ
ਤਾਜ ਨਹੀਂ
ਪਾਇਆ ਗਿਆ |
401 |
kisē
rājē jāṁ rāṇī dā ajē tāja
nahīṁ pā'i'ā gi'ā |
|
|
|
402 |
Roi ou reine sans
couronne |
402 |
ਤਾਜ
ਰਹਿਤ ਰਾਜਾ
ਜਾਂ ਰਾਣੀ |
402 |
tāja rahita
rājā jāṁ rāṇī |
|
|
|
|
403 |
Pas encore couronné |
403 |
ਅਜੇ
ਤਾਜ ਨਹੀਂ
ਪਾਇਆ |
403 |
ajē tāja
nahīṁ pā'i'ā |
|
|
|
404 |
Pas encore couronné |
404 |
ਅਜੇ
ਤਾਜ ਨਹੀਂ
ਪਾਇਆ |
404 |
ajē tāja
nahīṁ pā'i'ā |
|
|
|
405 |
le roi/la reine sans
couronne (de qc) |
405 |
ਤਾਜ
ਰਹਿਤ
ਰਾਜਾ/ਰਾਣੀ
(ਸਥਾਨ ਦੀ) |
405 |
tāja rahita
rājā/rāṇī (sathāna dī) |
|
|
|
406 |
Roi/reine sans
couronne (de quelque chose) |
406 |
ਤਾਜ
ਰਹਿਤ ਰਾਜਾ /
ਰਾਣੀ (ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੀ) |
406 |
tāja rahita
rājā/ rāṇī (kisē cīza dī) |
|
|
|
|
407 |
la personne
considérée comme la meilleure, la plus célèbre ou la plus réussie dans un
lieu ou un domaine d'activité particulier |
407 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਸਥਾਨ ਜਾਂ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੇ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਤਮ, ਸਭ
ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ
ਜਾਂ ਸਫਲ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਣ
ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ |
407 |
kisē khāsa
sathāna jāṁ gatīvidhī dē khētara vica
sabha tōṁ utama, sabha tōṁ maśahūra
jāṁ saphala mani'ā jāṇa vālā
vi'akatī |
|
|
|
408 |
La personne
considérée comme la meilleure, la plus célèbre ou la plus prospère dans un
lieu ou un domaine d'activité particulier |
408 |
ਵਿਅਕਤੀ
ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਥਾਨ ਜਾਂ
ਗਤੀਵਿਧੀ ਦੇ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਤਮ, ਸਭ
ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ,
ਜਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਸਫਲ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
408 |
vi'akatī
nū kisē khāsa sathāna jāṁ gatīvidhī
dē khētara vica sabha tōṁ utama, sabha tōṁ
maśahūra, jāṁ sabha tōṁ saphala mani'ā
jāndā hai |
|
|
|
|
409 |
Sans couronne (la
personne la plus remarquable dans un certain domaine ou domaine) |
409 |
ਤਾਜ
ਨਹੀਂ (ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਜਾਂ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਤਮ
ਵਿਅਕਤੀ) |
409 |
tāja
nahīṁ (kisē khāsa khētara jāṁ
khētara vica sabha tōṁ utama vi'akatī) |
|
|
|
410 |
Sans couronne (la
personne la plus remarquable dans un certain domaine ou domaine) |
410 |
ਤਾਜ
ਨਹੀਂ (ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਜਾਂ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਤਮ
ਵਿਅਕਤੀ) |
410 |
tāja
nahīṁ (kisē khāsa khētara jāṁ
khētara vica sabha tōṁ utama vi'akatī) |
|
|
|
|
411 |
onction |
411 |
unction |
411 |
unction |
|
|
|
412 |
effet |
412 |
ਪ੍ਰਭਾਵ |
412 |
prabhāva |
|
|
|
413 |
le fait de verser de l'huile sur la tête de
qn ou une autre partie de son corps dans le cadre d'une cérémonie religieuse
importante |
413 |
ਇੱਕ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਮਾਰੋਹ ਦੇ
ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ
ਐਸਬੀ ਦੇ ਸਿਰ
ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਤੇਲ
ਪਾਉਣ ਦੀ
ਕਿਰਿਆ |
413 |
ika mahatavapūraṇa dhāramika
samārōha dē hisē vajōṁ aisabī dē
sira jāṁ unhāṁ dē sarīra dē kisē
hōra hisē'tē tēla pā'uṇa dī kiri'ā |
|
|
|
414 |
Le fait de verser de
l'huile sur la tête ou d'autres parties du corps de quelqu'un dans le cadre
d'une cérémonie religieuse importante |
414 |
ਕਿਸੇ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਧਾਰਮਿਕ
ਸਮਾਰੋਹ ਦੇ
ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ
ਕਿਸੇ ਦੇ ਸਿਰ
ਜਾਂ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਹੋਰ ਹਿੱਸਿਆਂ
'ਤੇ ਤੇਲ ਪਾਉਣ
ਦੀ ਕਿਰਿਆ |
414 |
kisē
mahatavapūraṇa dhāramika samārōha dē hisē
vajōṁ kisē dē sira jāṁ sarīra dē
hōra hisi'āṁ'tē tēla pā'uṇa dī
kiri'ā |
|
|
|
|
416 |
(Religieux) Cérémonie
Fuyou |
416 |
(ਧਾਰਮਿਕ)
ਫੂਯੂ ਰਸਮ |
416 |
(dhāramika)
phūyū rasama |
|
|
|
417 |
(Religieux)
Cérémonie Fuyou |
417 |
(ਧਾਰਮਿਕ)
ਫੂਯੂ ਰਸਮ |
417 |
(dhāramika)
phūyū rasama |
|
|
|
|
418 |
voir également |
418 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
418 |
iha vī
vēkhō |
|
|
|
419 |
extrême onction |
419 |
ਅਤਿਅੰਤ
ਜੋੜ |
419 |
ati'ata
jōṛa |
|
|
|
420 |
formel,
désapprobateur |
420 |
ਰਸਮੀ,
ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
420 |
rasamī,
asavīkāra karana vālā |
|
|
|
421 |
comportement ou discours qui n'est pas
sincère et qui exprime trop d'éloges ou d'admiration envers qn |
421 |
ਵਿਵਹਾਰ
ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਣ ਜੋ
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਜੋ ਕਿ sb ਦੀ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
421 |
vivahāra jāṁ
bhāśaṇa jō imānadāra nahīṁ hai
atē jō ki sb dī bahuta zi'ādā praśasā
jāṁ praśasā pragaṭa karadā hai |
|
|
|
422 |
Manque de sincérité,
un acte ou une remarque qui exprime trop d'éloges ou d'admiration à quelqu'un |
422 |
ਬੇਈਮਾਨ,
ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ
ਕੰਮ ਜਾਂ
ਟਿੱਪਣੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਦੀ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਜਾਂ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ
ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
422 |
bē'īmāna,
ika ajihā kama jāṁ ṭipaṇī jō kisē
dī bahuta zi'ādā praśasā jāṁ
praśasā pragaṭa karadī hai |
|
|
|
|
423 |
L'acte (ou le
discours) de fausse affection ; flatterie ; paroles douces |
423 |
ਝੂਠੇ
ਪਿਆਰ ਦਾ ਕੰਮ
(ਜਾਂ ਬੋਲੀ);
ਚਾਪਲੂਸੀ;
ਮਿੱਠੀ ਗੱਲ |
423 |
jhūṭhē
pi'āra dā kama (jāṁ bōlī);
cāpalūsī; miṭhī gala |
|
|
|
|
424 |
L'acte (ou le
discours) de fausse affection ; flatterie ; paroles douces |
424 |
ਝੂਠੇ
ਪਿਆਰ ਦਾ ਕੰਮ
(ਜਾਂ ਬੋਲੀ);
ਚਾਪਲੂਸੀ;
ਮਿੱਠੀ ਗੱਲ |
424 |
jhūṭhē
pi'āra dā kama (jāṁ bōlī);
cāpalūsī; miṭhī gala |
|
|
|
|
425 |
Onctueux |
425 |
ਅਸਪਸ਼ਟ |
425 |
asapaśaṭa |
|
|
|
426 |
Nappe |
426 |
ਸਲੀਕ |
426 |
salīka |
|
|
|
|
427 |
formel,
désapprobateur |
427 |
ਰਸਮੀ,
ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
427 |
rasamī,
asavīkāra karana vālā |
|
|
|
428 |
amical ou faisant des éloges d'une manière
qui n'est pas sincère et qui est donc désagréable |
428 |
ਦੋਸਤਾਨਾ
ਜਾਂ ਇਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਨਾ
ਜੋ ਇਮਾਨਦਾਰ
ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ
ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਲਈ
ਕੋਝਾ ਹੈ |
428 |
dōsatānā jāṁ isa
tarīkē nāla praśasā karanā jō
imānadāra nahīṁ hai atē jō ki isa la'ī
kōjhā hai |
|
|
|
429 |
Soyez amical ou
faites l'éloge d'une manière peu sincère, c'est donc désagréable |
429 |
ਦੋਸਤਾਨਾ
ਬਣੋ ਜਾਂ
ਬੇਈਮਾਨ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰੋ,
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਕੋਝਾ
ਹੈ |
429 |
dōsatānā
baṇō jāṁ bē'īmāna tarīkē
nāla praśasā karō, isa la'ī iha kōjhā hai |
|
|
|
|
430 |
Flatteur ;
lisse ; flatteur |
430 |
ਚਾਪਲੂਸੀ;
ਚਤੁਰਾਈ;
ਚਾਪਲੂਸੀ |
430 |
cāpalūsī;
caturā'ī; cāpalūsī |
|
|
|
431 |
Flatteur ;
lisse ; flatteur |
431 |
ਚਾਪਲੂਸੀ;
ਚਤੁਰਾਈ;
ਚਾਪਲੂਸੀ |
431 |
cāpalūsī;
caturā'ī; cāpalūsī |
|
|
|
|
432 |
Qui |
432 |
Who |
432 |
Who |
|
|
|
|
433 |
se réconcilier |
433 |
ਸ਼ਰ੍ਰੰਗਾਰ |
433 |
śarragāra |
|
|
|
|
434 |
flatter |
434 |
ਚਾਪਲੂਸੀ |
434 |
cāpalūsī |
|
|
|
|
435 |
Onctueux |
435 |
ਬੇਚੈਨੀ
ਨਾਲ |
435 |
bēcainī
nāla |
|
|
|
436 |
inculte |
436 |
ਗੈਰ
ਕਾਸ਼ਤ |
436 |
gaira
kāśata |
|
|
|
437 |
de terre |
437 |
ਜ਼ਮੀਨ
ਦਾ |
437 |
zamīna dā |
|
|
|
438 |
terre |
438 |
ਜ਼ਮੀਨ |
438 |
zamīna |
|
|
|
|
439 |
Non utilisé pour la
culture des cultures |
439 |
ਫਸਲਾਂ
ਉਗਾਉਣ ਲਈ
ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ |
439 |
phasalāṁ
ugā'uṇa la'ī nahīṁ varatī jāndī |
|
|
|
440 |
Non utilisé pour la
culture des cultures |
440 |
ਫਸਲਾਂ
ਉਗਾਉਣ ਲਈ
ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ |
440 |
phasalāṁ
ugā'uṇa la'ī nahīṁ varatī jāndī |
|
|
|
|
441 |
Non fait ; non
cultivé |
441 |
ਅਣ*
ਬਣਾਇਆ; ਗੈਰ
ਕਾਸ਼ਤ |
441 |
aṇa*
baṇā'i'ā; gaira kāśata |
|
|
|
|
442 |
s'opposer |
442 |
ਵਿਰੋਧ |
442 |
virōdha |
|
|
|
443 |
cultivé |
443 |
ਕਾਸ਼ਤ |
443 |
kāśata |
|
|
|
444 |
dérouler |
444 |
ਅਨਕਰਲ |
444 |
anakarala |
|
|
|
445 |
Se dérouler |
445 |
ਉਜਾਗਰ
ਕਰੋ |
445 |
ujāgara
karō |
|
|
|
446 |
qch/vous-même)
devenir droit, ou faire en sorte que qc devienne droit, après avoir été en
position recroquevillée |
446 |
~
(ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ)
ਸਿੱਧਾ ਬਣਨਾ,
ਜਾਂ ਸਟ ਨੂੰ
ਸਿੱਧਾ ਕਰਨਾ,
ਇੱਕ ਕਰਲੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ |
446 |
~
(āpaṇē āpa nū) sidhā baṇanā,
jāṁ saṭa nū sidhā karanā, ika karalī
sathitī vica hōṇa tōṁ bā'ada |
|
|
|
447 |
~ (Sth/vous-même)
redressez-vous après la posture de curling, ou redressez quelque chose |
447 |
~
(ਸਥ/ਆਪਣੇ ਆਪ)
ਕਰਲਿੰਗ ਆਸਣ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਸਿੱਧਾ ਕਰੋ, ਜਾਂ
ਕੁਝ ਸਿੱਧਾ
ਕਰੋ |
447 |
~
(satha/āpaṇē āpa) karaliga āsaṇa
tōṁ bā'ada sidhā karō, jāṁ kujha
sidhā karō |
|
|
|
|
448 |
(Dans une posture
enroulée) étirez le poisson; étirez |
448 |
(ਇੱਕ
ਕੋਇਲਡ ਆਸਣ
ਵਿੱਚ) ਮੱਛੀ
ਨੂੰ ਖਿੱਚੋ;
ਖਿੱਚੋ |
448 |
(ika
kō'ilaḍa āsaṇa vica) machī nū khicō;
khicō |
|
|
|
|
449 |
(Dans une posture
enroulée) étirer le poisson ; étirer |
449 |
(ਇੱਕ
ਕੋਇਲਡ ਆਸਣ
ਵਿੱਚ) ਮੱਛੀ
ਨੂੰ ਖਿੱਚੋ;
ਖਿੱਚੋ |
449 |
(ika
kō'ilaḍa āsaṇa vica) machī nū khicō;
khicō |
|
|
|
|
450 |
Le chat s'est
déroulé et a sauté du mur. |
450 |
ਬਿੱਲੀ
ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਬੇਪਰਦ
ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਕੰਧ
ਤੋਂ ਛਾਲ ਮਾਰ
ਦਿੱਤੀ। |
450 |
bilī nē
āpaṇē āpa nū bēparada kītā atē
kadha tōṁ chāla māra ditī. |
|
|
|
|
451 |
Le chat a lâché
prise et a sauté du mur |
451 |
ਬਿੱਲੀ
ਨੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ
ਅਤੇ ਕੰਧ ਤੋਂ
ਛਾਲ ਮਾਰ
ਦਿੱਤੀ |
451 |
Bilī nē
chaḍa ditā atē kadha tōṁ chāla māra
ditī |
|
|
|
|
452 |
Le chat s'est
redressé et a sauté du mur |
452 |
ਬਿੱਲੀ
ਸਿੱਧੀ ਹੋ ਗਈ
ਅਤੇ ਕੰਧ ਤੋਂ
ਛਾਲ ਮਾਰ
ਦਿੱਤੀ |
452 |
bilī sidhī
hō ga'ī atē kadha tōṁ chāla māra
ditī |
|
|
|
453 |
Le chat s'est
redressé et a sauté du mur |
453 |
ਬਿੱਲੀ
ਸਿੱਧੀ ਹੋ ਗਈ
ਅਤੇ ਕੰਧ ਤੋਂ
ਛਾਲ ਮਾਰ
ਦਿੱਤੀ |
453 |
bilī sidhī
hō ga'ī atē kadha tōṁ chāla māra
ditī |
|
|
|
|
454 |
Le serpent s'est
lentement déroulé |
454 |
ਸੱਪ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਉੱਡ ਗਿਆ |
454 |
sapa
haulī-haulī uḍa gi'ā |
|
|
|
455 |
Le serpent se
déploie lentement |
455 |
ਸੱਪ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਫੈਲਦਾ ਹੈ |
455 |
sapa
haulī-haulī phailadā hai |
|
|
|
|
456 |
Le serpent étendit
lentement son corps enroulé |
456 |
ਸੱਪ
ਨੇ ਆਪਣਾ
ਘੁੰਗਰਾਲਾ
ਸਰੀਰ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ |
456 |
sapa nē
āpaṇā ghugarālā sarīra haulī-haulī
bāhara kaḍhi'ā |
|
|
|
457 |
Le serpent étendit
lentement son corps enroulé |
457 |
ਸੱਪ
ਨੇ ਆਪਣਾ
ਘੁੰਗਰਾਲਾ
ਸਰੀਰ
ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ
ਬਾਹਰ ਕੱਢਿਆ |
457 |
sapa nē
āpaṇā ghugarālā sarīra haulī-haulī
bāhara kaḍhi'ā |
|
|
|
|
458 |
s'opposer |
458 |
ਵਿਰੋਧ |
458 |
virōdha |
|
|
|
459 |
se recroqueviller |
459 |
ਕੁੰਗਲ
ਬਣਾੳਣਾ |
459 |
kugala
baṇāṇā |
|
|
|
460 |
Retrousser |
460 |
ਰੋਲ
ਅੱਪ |
460 |
rōla apa |
|
|
|
|
461 |
non coupé |
461 |
ਅਣਕੁੱਟਿਆ |
461 |
aṇakuṭi'ā |
|
|
|
462 |
Non coupé |
462 |
ਅਣਕੱਟਿਆ |
462 |
aṇakaṭi'ā |
|
|
|
|
463 |
laissé à
grandir ; pas coupé court |
463 |
ਵਧਣ
ਲਈ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ;
ਛੋਟਾ ਨਹੀਂ
ਕੱਟਣਾ |
463 |
vadhaṇa
la'ī chaḍa ditā; chōṭā nahīṁ
kaṭaṇā |
|
|
|
464 |
Laisser pousser, ne
pas couper |
464 |
ਵਧਣ
ਲਈ ਛੱਡੋ; ਕੱਟੋ
ਨਾ |
464 |
vadhaṇa
la'ī chaḍō; kaṭō nā |
|
|
|
|
465 |
Non coupé |
465 |
ਅਣਕੱਟਿਆ |
465 |
aṇakaṭi'ā |
|
|
|
466 |
Non coupé |
466 |
ਅਣਕੱਟਿਆ |
466 |
aṇakaṭi'ā |
|
|
|
|
467 |
L'herbe non coupée
lui arrivait à la taille. |
467 |
ਕੱਟਿਆ
ਹੋਇਆ ਘਾਹ
ਉਸਦੀ ਕਮਰ ਤੱਕ
ਆ ਗਿਆ। |
467 |
kaṭi'ā
hō'i'ā ghāha usadī kamara taka ā gi'ā. |
|
|
|
468 |
L'herbe non coupée
pousse jusqu'à sa taille |
468 |
ਕੱਟਿਆ
ਹੋਇਆ ਘਾਹ
ਉਸਦੀ ਕਮਰ ਤੱਕ
ਉੱਗਦਾ ਹੈ |
468 |
Kaṭi'ā
hō'i'ā ghāha usadī kamara taka ugadā hai |
|
|
|
469 |
L'herbe non coupée a rassemblé sa taille |
469 |
ਕੱਟੀ
ਹੋਈ ਘਾਹ ਨੇ
ਉਸਦੀ ਕਮਰ ਨੂੰ
ਇਕੱਠਾ ਕਰ ਲਿਆ |
469 |
kaṭī hō'ī ghāha
nē usadī kamara nū ikaṭhā kara li'ā |
|
|
|
470 |
L'herbe non coupée a
rassemblé sa taille |
470 |
ਕੱਟੀ
ਹੋਈ ਘਾਹ ਨੇ
ਉਸਦੀ ਕਮਰ ਨੂੰ
ਇਕੱਠਾ ਕਰ ਲਿਆ |
470 |
kaṭī
hō'ī ghāha nē usadī kamara nū ikaṭhā
kara li'ā |
|
|
|
|
471 |
tableau |
471 |
ਮੇਜ਼ |
471 |
mēza |
|
|
|
|
472 |
ensemble |
472 |
ਇਕੱਠੇ |
472 |
ikaṭhē |
|
|
|
|
473 |
Étain |
473 |
ਟੀਨ |
473 |
ṭīna |
|
|
|
|
474 |
chataigne d'eau |
474 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਛਾਤੀ |
474 |
pāṇī
dī chātī |
|
|
|
|
475 |
d'un livre, d'un
film/film, etc. |
475 |
ਕਿਸੇ
ਕਿਤਾਬ,
ਫਿਲਮ/ਫਿਲਮ,
ਆਦਿ ਦਾ। |
475 |
kisē
kitāba, philama/philama, ādi dā. |
|
|
|
476 |
Livres, films, etc. |
476 |
ਕਿਤਾਬਾਂ,
ਫਿਲਮਾਂ, ਆਦਿ। |
476 |
Kitābāṁ,
philamāṁ, ādi. |
|
|
|
|
477 |
laissé dans sa forme
complète ; sans aucune partie retirée ; non censuré |
477 |
ਇਸਦੇ
ਸੰਪੂਰਨ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਛੱਡਿਆ
ਗਿਆ; ਬਿਨਾਂ
ਕਿਸੇ ਹਿੱਸੇ
ਨੂੰ ਹਟਾਏ;
ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
477 |
Isadē
sapūrana rūpa vica chaḍi'ā gi'ā; bināṁ
kisē hisē nū haṭā'ē; sainsara nahīṁ
kītā gi'ā |
|
|
|
478 |
Laissé sous sa forme
complète ; aucune pièce retirée ; non révisée |
478 |
ਪੂਰਨ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਛੱਡਿਆ ਗਿਆ;
ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ
ਨਹੀਂ ਹਟਾਇਆ
ਗਿਆ; ਸਮੀਖਿਆ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ |
478 |
pūrana
rūpa vica chaḍi'ā gi'ā; kō'ī hisā
nahīṁ haṭā'i'ā gi'ā; samīkhi'ā
nahīṁ kītī ga'ī |
|
|
|
|
479 |
Non abrégé ; non
censuré ; censuré |
479 |
ਅਣਬ੍ਰਿਜਡ;
ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ;
ਸੈਂਸਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
479 |
aṇabrijaḍa;
sainsara nahīṁ; sainsara kītā gi'ā |
|
|
|
480 |
Non censuré ;
non censuré ; examiné |
480 |
ਬਿਨਾਂ
ਸੈਂਸਰ ਕੀਤੇ;
ਬਿਨਾਂ ਸੈਂਸਰ
ਕੀਤੇ; ਜਾਂਚ
ਕੀਤੀ |
480 |
bināṁ
sainsara kītē; bināṁ sainsara kītē;
jān̄ca kītī |
|
|
|
|
481 |
la version originale
non coupée |
481 |
ਅਸਲ
ਅਣਕੱਟਿਆ
ਸੰਸਕਰਣ |
481 |
asala
aṇakaṭi'ā sasakaraṇa |
|
|
|
482 |
Version originale
non coupée |
482 |
ਮੂਲ
ਅਣਕੱਟਿਆ
ਸੰਸਕਰਣ |
482 |
mūla
aṇakaṭi'ā sasakaraṇa |
|
|
|
|
483 |
Original non abrégé |
483 |
ਅਣਬ੍ਰਿਜਡ
ਮੂਲ |
483 |
aṇabrijaḍa
mūla |
|
|
|
484 |
Original non abrégé |
484 |
ਅਣਬ੍ਰਿਜਡ
ਮੂਲ |
484 |
aṇabrijaḍa
mūla |
|
|
|
|
485 |
d'une pierre
précieuse |
485 |
ਇੱਕ
ਕੀਮਤੀ ਪੱਥਰ
ਦਾ |
485 |
ika kīmatī
pathara dā |
|
|
|
486 |
gemme |
486 |
ਰਤਨ |
486 |
ratana |
|
|
|
|
487 |
non façonné par la
coupe |
487 |
ਕੱਟਣ
ਦੁਆਰਾ ਆਕਾਰ
ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਂਦਾ |
487 |
kaṭaṇa
du'ārā ākāra nahīṁ ditā jāndā |
|
|
|
488 |
Non formé par la
coupe |
488 |
ਕੱਟਣ
ਨਾਲ ਨਹੀਂ
ਬਣਦਾ |
488 |
kaṭaṇa
nāla nahīṁ baṇadā |
|
|
|
489 |
Non coupé ; non
traité |
489 |
ਅਣਕੱਟਿਆ;
ਅਣਪ੍ਰੋਸੈਸਡ |
489 |
aṇakaṭi'ā;
aṇaprōsaisaḍa |
|
|
|
490 |
Non coupé ; non
traité |
490 |
ਅਣਕੱਟਿਆ;
ਅਣਪ੍ਰੋਸੈਸਡ |
490 |
aṇakaṭi'ā;
aṇaprōsaisaḍa |
|
|
|
|
491 |
diamants non taillés |
491 |
ਅਣਕਟੇ
ਹੀਰੇ |
491 |
aṇakaṭē
hīrē |
|
|
|
492 |
Diamant non taillé |
492 |
ਅਣਕੱਟਿਆ
ਹੀਰਾ |
492 |
aṇakaṭi'ā
hīrā |
|
|
|
|
493 |
Diamant non taillé |
493 |
ਅਣਕੱਟਿਆ
ਹੀਰਾ |
493 |
aṇakaṭi'ā
hīrā |
|
|
|
494 |
Diamant non taillé |
494 |
ਅਣਕੱਟਿਆ
ਹੀਰਾ |
494 |
aṇakaṭi'ā
hīrā |
|
|
|
|
495 |
pas coupé en morceaux
séparés |
495 |
ਵੱਖਰੇ
ਟੁਕੜਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਨਾ ਕੱਟੋ |
495 |
vakharē
ṭukaṛi'āṁ vica nā kaṭō |
|
|
|
496 |
Pas coupé en
morceaux individuels |
496 |
ਵਿਅਕਤੀਗਤ
ਟੁਕੜਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਨਾ ਕੱਟੋ |
496 |
vi'akatīgata
ṭukaṛi'āṁ vica nā kaṭō |
|
|
|
|
497 |
Non coupé ;
complet |
497 |
ਨਾ
ਕੱਟਿਆ; ਪੂਰਾ |
497 |
nā
kaṭi'ā; pūrā |
|
|
|
498 |
Non coupé ;
complet |
498 |
ਨਾ
ਕੱਟਿਆ; ਪੂਰਾ |
498 |
nā
kaṭi'ā; pūrā |
|
|
|
|
499 |
une miche de pain non
coupée |
499 |
ਰੋਟੀ
ਦੀ ਇੱਕ ਕੱਟੀ
ਹੋਈ ਰੋਟੀ |
499 |
rōṭī
dī ika kaṭī hō'ī rōṭī |
|
|
|
500 |
Miche de pain non
coupé |
500 |
ਕੱਟੀ
ਹੋਈ ਰੋਟੀ ਦੀ
ਰੋਟੀ |
500 |
kaṭī
hō'ī rōṭī dī rōṭī |
|
|
|
|
501 |
Une miche entière de
pain non coupé |
501 |
ਕੱਟੀ
ਹੋਈ ਰੋਟੀ ਦੀ
ਪੂਰੀ ਰੋਟੀ |
501 |
kaṭī
hō'ī rōṭī dī pūrī
rōṭī |
|
|
|
502 |
Une miche entière de
pain non coupé |
502 |
ਕੱਟੀ
ਹੋਈ ਰੋਟੀ ਦੀ
ਪੂਰੀ ਰੋਟੀ |
502 |
kaṭī
hō'ī rōṭī dī pūrī
rōṭī |
|
|
|
|
503 |
En bon état |
503 |
ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
503 |
nukasāna
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
|
504 |
Intact |
504 |
ਬਰਕਰਾਰ |
504 |
barakarāra |
|
|
|
|
505 |
pas endommagé ou gâté |
505 |
ਖਰਾਬ
ਜਾਂ ਖਰਾਬ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
505 |
kharāba
jāṁ kharāba nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
506 |
Aucun dommage ni
détérioration |
506 |
ਕੋਈ
ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ
ਵਿਗਾੜ ਨਹੀਂ |
506 |
kō'ī
nukasāna jāṁ vigāṛa nahīṁ |
|
|
|
|
507 |
En bon état ; en
bon état |
507 |
ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ;
ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
507 |
nukasāna
nahīṁ hō'i'ā; nukasāna nahīṁ
hō'i'ā |
|
|
|
508 |
En bon état ;
en bon état |
508 |
ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
508 |
nukasāna
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
|
509 |
imprimer |
509 |
ਛਾਪੋ |
509 |
chāpō |
|
|
|
|
510 |
mortier |
510 |
ਮੋਰਟਾਰ |
510 |
mōraṭāra |
|
|
|
|
511 |
détruire |
511 |
ਨਸ਼ਟ
ਕਰੋ |
511 |
naśaṭa
karō |
|
|
|
|
512 |
Il y a eu une légère
collision mais ma voiture n'a pas été endommagée |
512 |
ਹਲਕੀ
ਟੱਕਰ ਹੋਈ ਪਰ
ਮੇਰੀ ਕਾਰ ਦਾ
ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
512 |
halakī
ṭakara hō'ī para mērī kāra dā
kō'ī nukasāna nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
513 |
Il y a eu une légère
collision, mais ma voiture n'a pas été endommagée |
513 |
ਮਾਮੂਲੀ
ਜਿਹੀ ਟੱਕਰ
ਤਾਂ ਹੋਈ ਪਰ
ਮੇਰੀ ਕਾਰ ਨੂੰ
ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
513 |
māmūlī
jihī ṭakara tāṁ hō'ī para mērī
kāra nū kō'ī nukasāna nahīṁ
hō'i'ā |
|
|
|
|
514 |
Bien qu'il y ait eu
une légère collision, ma voiture n'a pas été endommagée |
514 |
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ
ਟੱਕਰ ਹੋਈ ਪਰ
ਮੇਰੀ ਕਾਰ ਨੂੰ
ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
514 |
hālāṅki
thōṛhī jihī ṭakara hō'ī para
mērī kāra nū kō'ī nukasāna
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
515 |
Bien qu'il y ait eu
une légère collision, ma voiture n'a pas été endommagée |
515 |
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ
ਟੱਕਰ ਹੋਈ ਪਰ
ਮੇਰੀ ਕਾਰ ਨੂੰ
ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
515 |
hālāṅki
thōṛhī jihī ṭakara hō'ī para
mērī kāra nū kō'ī nukasāna
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
|
516 |
il est sorti du
procès avec sa réputation intacte |
516 |
ਉਹ
ਅਦਾਲਤੀ ਕੇਸ
ਵਿੱਚੋਂ ਆਪਣੀ
ਸਾਖ ਨੂੰ
ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਏ
ਬਿਨਾਂ ਉਭਰਿਆ |
516 |
uha adālatī
kēsa vicōṁ āpaṇī sākha nū
nukasāna pahucā'ē bināṁ ubhari'ā |
|
|
|
517 |
Il s'est démarqué du
procès et sa réputation n'a pas été compromise |
517 |
ਉਹ
ਅਦਾਲਤੀ ਕੇਸ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੋ
ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ
ਸਾਖ ਨਾਲ
ਸਮਝੌਤਾ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
517 |
uha
adālatī kēsa tōṁ bāhara hō gi'ā
atē usa dī sākha nāla samajhautā nahīṁ
kītā gi'ā |
|
|
|
|
518 |
Il a survécu au
procès et sa réputation n'a pas été endommagée |
518 |
ਉਹ
ਮੁਕੱਦਮੇ ਤੋਂ
ਬਚ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸ
ਦੀ ਸਾਖ ਨੂੰ
ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
518 |
uha mukadamē
tōṁ baca gi'ā atē usa dī sākha nū
kō'ī nukasāna nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
519 |
Il a survécu au
procès et sa réputation n'a pas été endommagée |
519 |
ਉਹ
ਮੁਕੱਦਮੇ ਤੋਂ
ਬਚ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸ
ਦੀ ਸਾਖ ਨੂੰ
ਕੋਈ ਨੁਕਸਾਨ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
519 |
uha mukadamē
tōṁ baca gi'ā atē usa dī sākha nū
kō'ī nukasāna nahīṁ hō'i'ā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|