|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
N |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
bengali |
|
bengali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Incontrôlable |
1 |
অনিয়ন্ত্রিত |
1 |
Aniẏantrita |
|
|
last |
2 |
Incapable de
contrôler |
2 |
নিয়ন্ত্রণ
করতে অক্ষম |
2 |
niẏantraṇa
karatē akṣama |
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
que vous ne pouvez pas contrôler ou empêcher |
3 |
যে আপনি
নিয়ন্ত্রণ
বা প্রতিরোধ
করতে পারবেন
না |
3 |
yē āpani niẏantraṇa
bā pratirōdha karatē pārabēna nā |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Que vous ne pouvez
pas contrôler ou empêcher |
4 |
যা
আপনি
নিয়ন্ত্রণ
বা প্রতিরোধ
করতে পারবেন
না |
4 |
yā āpani
niẏantraṇa bā pratirōdha karatē pārabēna
nā |
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Incontrôlable ;
difficile à empêcher ; imparable |
5 |
অনিয়ন্ত্রিত;
প্রতিরোধ
করা কঠিন;
অপ্রতিরোধ্য |
5 |
aniẏantrita;
pratirōdha karā kaṭhina; apratirōdhya |
|
|
4 |
bengali |
6 |
Incontrôlable ;
difficile à empêcher ; imparable |
6 |
অনিয়ন্ত্রিত;
প্রতিরোধ
করা কঠিন;
অপ্রতিরোধ্য |
6 |
aniẏantrita;
pratirōdha karā kaṭhina; apratirōdhya |
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
un tempérament
incontrôlable |
7 |
একটি
অনিয়ন্ত্রিত
মেজাজ |
7 |
ēkaṭi
aniẏantrita mējāja |
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Caractère
incontrôlable |
8 |
অনিয়ন্ত্রিত
মেজাজ |
8 |
aniẏantrita
mējāja |
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Caractère
incontrôlable |
9 |
অনিয়ন্ত্রিত
মেজাজ |
9 |
aniẏantrita
mējāja |
|
8 |
hindi |
10 |
Caractère
incontrôlable |
10 |
অনিয়ন্ত্রিত
মেজাজ |
10 |
aniẏantrita
mējāja |
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
saignement
incontrôlable |
11 |
অনিয়ন্ত্রিত
রক্তপাত |
11 |
aniẏantrita
raktapāta |
|
10 |
punjabi |
12 |
Saignement
incontrôlable |
12 |
অনিয়ন্ত্রিত
রক্তপাত |
12 |
aniẏantrita
raktapāta |
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Du sang imparable |
13 |
অপ্রতিরোধ্য
রক্ত |
13 |
apratirōdhya
rakta |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Du sang imparable |
14 |
অপ্রতিরোধ্য
রক্ত |
14 |
apratirōdhya
rakta |
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
J'avais une envie
incontrôlable de rire |
15 |
আমার
হাসির একটা
অনিয়ন্ত্রিত
তাগিদ ছিল |
15 |
āmāra
hāsira ēkaṭā aniẏantrita tāgida chila |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
J'ai une envie
incontrôlable de rire |
16 |
আমার
হাসির একটা
অনিয়ন্ত্রিত
তাগিদ আছে |
16 |
āmāra
hāsira ēkaṭā aniẏantrita tāgida
āchē |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Je ne peux pas
m'empêcher de vouloir rire |
17 |
আমি
সাহায্য
করতে পারি না
কিন্তু
হাসতে চাই |
17 |
āmi
sāhāyya karatē pāri nā kintu hāsatē
cā'i |
|
|
|
18 |
Je ne peux pas
m'empêcher de vouloir rire |
18 |
আমি
সাহায্য
করতে পারি না
কিন্তু
হাসতে চাই |
18 |
āmi
sāhāyya karatē pāri nā kintu hāsatē
cā'i |
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
le ballon était
incontrôlable |
19 |
বল
ছিল
অনিয়ন্ত্রিত |
19 |
bala chila
aniẏantrita |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Le ballon est hors
de contrôle |
20 |
বল
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে |
20 |
bala
niẏantraṇēra bā'irē |
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Le ballon est hors de
contrôle |
21 |
বল
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে |
21 |
bala
niẏantraṇēra bā'irē |
|
|
|
22 |
Le ballon est hors
de contrôle |
22 |
বল
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে |
22 |
bala
niẏantraṇēra bā'irē |
|
|
|
|
23 |
C'est un enfant
incontrôlable (il se comporte très mal et ne peut pas être contrôlé) |
23 |
তিনি
একটি
অনিয়ন্ত্রিত
শিশু (সে খুব
খারাপ আচরণ
করে এবং
নিয়ন্ত্রণ
করা যায় না) |
23 |
tini ēkaṭi
aniẏantrita śiśu (sē khuba khārāpa
ācaraṇa karē ēbaṁ niẏantraṇa karā
yāẏa nā) |
|
|
|
|
24 |
C'est un enfant
incontrôlable (son comportement est terrible et incontrôlable) |
24 |
তিনি
একটি
অনিয়ন্ত্রিত
শিশু (তার
আচরণ ভয়ানক
এবং
অনিয়ন্ত্রিত) |
24 |
tini
ēkaṭi aniẏantrita śiśu (tāra
ācaraṇa bhaẏānaka ēbaṁ aniẏantrita) |
|
|
|
|
25 |
C'est un enfant
difficile |
25 |
সে
কঠিন সন্তান |
25 |
sē kaṭhina
santāna |
|
|
|
|
26 |
C'est un enfant
difficile |
26 |
সে
কঠিন সন্তান |
26 |
sē kaṭhina
santāna |
|
|
|
27 |
À |
27 |
এ |
27 |
ē |
|
|
|
|
28 |
de manière
incontrôlable |
28 |
অনিয়ন্ত্রিতভাবে |
28 |
aniẏantritabhābē |
|
|
|
29 |
De façon
incontrôlable |
29 |
অনিয়ন্ত্রিতভাবে |
29 |
aniẏantritabhābē |
|
|
|
|
30 |
Elle a commencé à
trembler de manière incontrôlable |
30 |
সে
অনিয়ন্ত্রিতভাবে
কাঁপতে লাগল |
30 |
sē
aniẏantritabhābē kām̐patē lāgala |
|
|
|
31 |
Elle a commencé à
trembler de manière incontrôlable |
31 |
সে
অনিয়ন্ত্রিতভাবে
কাঁপতে লাগল |
31 |
sē
aniẏantritabhābē kām̐patē lāgala |
|
|
|
|
32 |
Elle a frissonné
involontairement |
32 |
সে
অনিচ্ছাকৃতভাবে
কেঁপে উঠল |
32 |
sē
anicchākr̥tabhābē kēm̐pē uṭhala |
|
|
|
|
33 |
Elle a frissonné
involontairement |
33 |
সে
অনিচ্ছাকৃতভাবে
কেঁপে উঠল |
33 |
sē
anicchākr̥tabhābē kēm̐pē uṭhala |
|
|
|
|
34 |
héberger |
34 |
হোস্ট |
34 |
hōsṭa |
|
|
|
|
35 |
Incontrôlé |
35 |
অনিয়ন্ত্রিত |
35 |
aniẏantrita |
|
|
|
36 |
Hors de contrôle |
36 |
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে |
36 |
niẏantraṇēra
bā'irē |
|
|
|
|
37 |
des émotions, du
comportement, etc. |
37 |
আবেগ,
আচরণ,
ইত্যাদি |
37 |
ābēga,
ācaraṇa, ityādi |
|
|
|
38 |
Émotions,
comportements, etc. |
38 |
আবেগ,
আচরণ
ইত্যাদি। |
38 |
ābēga,
ācaraṇa ityādi. |
|
|
|
|
39 |
Comportement
émotionnel, etc. |
39 |
মানসিক
আচরণ,
ইত্যাদি |
39 |
Mānasika
ācaraṇa, ityādi |
|
|
|
40 |
Comportement
émotionnel, etc. |
40 |
মানসিক
আচরণ,
ইত্যাদি |
40 |
mānasika
ācaraṇa, ityādi |
|
|
|
|
41 |
que qn ne peut contrôler ou arrêter |
41 |
যে sb
নিয়ন্ত্রণ
বা থামাতে
পারে না |
41 |
yē sb niẏantraṇa bā
thāmātē pārē nā |
|
|
|
|
42 |
Quelqu'un ne peut
pas contrôler ou arrêter |
42 |
কেউ
নিয়ন্ত্রণ
বা থামাতে
পারে না |
42 |
kē'u
niẏantraṇa bā thāmātē pārē nā |
|
|
|
|
43 |
Inarrêtable ;
imparable |
43 |
অপ্রতিরোধ্য;
অপ্রতিরোধ্য |
43 |
apratirōdhya;
apratirōdhya |
|
|
|
|
44 |
Inarrêtable ;
imparable |
44 |
অপ্রতিরোধ্য;
অপ্রতিরোধ্য |
44 |
apratirōdhya;
apratirōdhya |
|
|
|
|
45 |
Faucon |
45 |
ফ্যালকন |
45 |
phyālakana |
|
|
|
|
46 |
Lun |
46 |
লুন |
46 |
luna |
|
|
|
|
47 |
habitent |
47 |
লাইভ
দেখান |
47 |
lā'ibha
dēkhāna |
|
|
|
|
48 |
colère incontrôlée |
48 |
অনিয়ন্ত্রিত
রাগ |
48 |
aniẏantrita
rāga |
|
|
|
|
49 |
Colère incontrôlable |
49 |
অনিয়ন্ত্রিত
রাগ |
49 |
aniẏantrita
rāga |
|
|
|
|
50 |
Colère incontrôlable |
50 |
অনিয়ন্ত্রিত
রাগ |
50 |
aniẏantrita
rāga |
|
|
|
51 |
Colère incontrôlable |
51 |
অনিয়ন্ত্রিত
রাগ |
51 |
aniẏantrita
rāga |
|
|
|
|
52 |
Donc |
52 |
অতএব |
52 |
ata'ēba |
|
|
|
|
53 |
les pensées se sont
précipitées dans mon esprit de manière incontrôlée |
53 |
চিন্তাগুলো
আমার মনের
মধ্যে
অনিয়ন্ত্রিতভাবে
ঢুকে পড়ে |
53 |
cintāgulō
āmāra manēra madhyē aniẏantritabhābē
ḍhukē paṛē |
|
|
|
|
54 |
Les pensées se sont
précipitées dans mon esprit de manière incontrôlable |
54 |
চিন্তাগুলো
আমার মনের
মধ্যে
অনিয়ন্ত্রিতভাবে
ছুটে গেল |
54 |
cintāgulō
āmāra manēra madhyē aniẏantritabhābē
chuṭē gēla |
|
|
|
|
55 |
Toutes sortes de
pensées ont inondé mon esprit comme une marée de bateaux |
55 |
সব
ধরনের
চিন্তা আমার
মনকে নৌকার
জোয়ারের মতো
প্লাবিত করে |
55 |
saba dharanēra
cintā āmāra manakē naukāra
jōẏārēra matō plābita karē |
|
|
|
|
56 |
Toutes sortes de
pensées ont inondé mon esprit comme une marée de bateaux |
56 |
সব
ধরনের
চিন্তা আমার
মনকে নৌকার
জোয়ারের মতো
প্লাবিত করে |
56 |
saba dharanēra
cintā āmāra manakē naukāra
jōẏārēra matō plābita karē |
|
|
|
|
57 |
qui n'est pas limité
ou géré par la loi ou les règles |
57 |
যা
আইন বা নিয়ম
দ্বারা
সীমাবদ্ধ বা
পরিচালিত
নয় |
57 |
yā ā'ina
bā niẏama dbārā sīmābad'dha bā
paricālita naẏa |
|
|
|
58 |
Non restreint ou
géré par des lois ou des règlements |
58 |
আইন
বা প্রবিধান
দ্বারা
সীমাবদ্ধ বা
পরিচালিত
নয় |
58 |
ā'ina bā
prabidhāna dbārā sīmābad'dha bā paricālita
naẏa |
|
|
|
|
59 |
Non soumis à des lois
(ou règles); désordonné |
59 |
আইন
(বা নিয়ম)
সাপেক্ষে
নয়;
বিশৃঙ্খল |
59 |
ā'ina (bā
niẏama) sāpēkṣē naẏa;
biśr̥ṅkhala |
|
|
|
60 |
Non soumis à des
lois (ou règles); désordonné |
60 |
আইন
(বা নিয়ম)
সাপেক্ষে
নয়;
বিশৃঙ্খল |
60 |
ā'ina (bā
niẏama) sāpēkṣē naẏa;
biśr̥ṅkhala |
|
|
|
|
61 |
la croissance
incontrôlée des villes |
61 |
শহরগুলির
অনিয়ন্ত্রিত
বৃদ্ধি |
61 |
śaharagulira
aniẏantrita br̥d'dhi |
|
|
|
62 |
Croissance
incontrôlée de la ville |
62 |
শহরের
অনিয়ন্ত্রিত
বৃদ্ধি |
62 |
śaharēra
aniẏantrita br̥d'dhi |
|
|
|
|
63 |
Développement non
planifié de la ville |
63 |
নগরীর
অপরিকল্পিত
উন্নয়ন |
63 |
nagarīra
aparikalpita unnaẏana |
|
|
|
64 |
Développement non
planifié de la ville |
64 |
নগরীর
অপরিকল্পিত
উন্নয়ন |
64 |
nagarīra
aparikalpita unnaẏana |
|
|
|
|
65 |
mais |
65 |
কিন্তু |
65 |
kintu |
|
|
|
|
66 |
Dessiner |
66 |
আঁকা |
66 |
ām̐kā |
|
|
|
|
67 |
par |
67 |
দ্বারা |
67 |
dbārā |
|
|
|
|
68 |
envoyer |
68 |
পাঠান |
68 |
pāṭhāna |
|
|
|
|
69 |
exposition |
69 |
প্রদর্শনী |
69 |
pradarśanī |
|
|
|
|
70 |
déversement
incontrôlé de déchets toxiques |
70 |
বিষাক্ত
বর্জ্য
অনিয়ন্ত্রিত
ডাম্পিং |
70 |
biṣākta
barjya aniẏantrita ḍāmpiṁ |
|
|
|
71 |
Dépôt sans
restriction de déchets toxiques |
71 |
বিষাক্ত
বর্জ্যের
অনিয়ন্ত্রিত
ডাম্পিং |
71 |
biṣākta
barjyēra aniẏantrita ḍāmpiṁ |
|
|
|
|
72 |
Des tas aléatoires de
déchets toxiques |
72 |
বিষাক্ত
বর্জ্যের
এলোমেলো
স্তূপ |
72 |
biṣākta
barjyēra ēlōmēlō stūpa |
|
|
|
|
73 |
Des tas aléatoires
de déchets toxiques |
73 |
বিষাক্ত
বর্জ্যের
এলোমেলো
স্তূপ |
73 |
biṣākta
barjyēra ēlōmēlō stūpa |
|
|
|
|
74 |
à partir de |
74 |
থেকে |
74 |
thēkē |
|
|
|
|
75 |
comparer |
75 |
তুলনা
করা |
75 |
tulanā karā |
|
|
|
|
76 |
contrôlé |
76 |
নিয়ন্ত্রিত |
76 |
niẏantrita |
|
|
|
|
77 |
sans controverse |
77 |
বিতর্কিত |
77 |
bitarkita |
|
|
|
|
78 |
ne pas causer, ou émeute susceptible de
causer, aucun désaccord |
78 |
কোন
মতবিরোধ
সৃষ্টি না
করা বা
দাঙ্গা হওয়ার
সম্ভাবনা |
78 |
kōna matabirōdha
sr̥ṣṭi nā karā bā dāṅgā
ha'ōẏāra sambhābanā |
|
|
|
79 |
Tout désaccord qui
ne provoque pas ou peut provoquer des émeutes |
79 |
যে
কোন মতবিরোধ
দাঙ্গা
সৃষ্টি করে
না বা হতে পারে |
79 |
yē kōna
matabirōdha dāṅgā sr̥ṣṭi karē
nā bā hatē pārē |
|
|
|
|
80 |
Non controversé, ne
causant pas de discorde |
80 |
বিতর্কিত;
বিরোধ
সৃষ্টি করে
না |
80 |
bitarkita;
birōdha sr̥ṣṭi karē nā |
|
|
|
|
81 |
Non controversé, ne
causant pas de discorde |
81 |
বিতর্কিত;
বিরোধ
সৃষ্টি করে
না |
81 |
bitarkita;
birōdha sr̥ṣṭi karē nā |
|
|
|
|
82 |
un avis sans
controverse |
82 |
একটি
বিতর্কিত
মতামত |
82 |
ēkaṭi
bitarkita matāmata |
|
|
|
|
83 |
Opinion incontestée |
83 |
অবিসংবাদিত
মতামত |
83 |
abisambādita
matāmata |
|
|
|
|
84 |
Avis sans controverse |
84 |
বিতর্কিত
মতামত |
84 |
bitarkita
matāmata |
|
|
|
|
85 |
Avis sans
controverse |
85 |
বিতর্কিত
মতামত |
85 |
bitarkita
matāmata |
|
|
|
|
86 |
Il a choisi un sujet
non controversé pour son discours |
86 |
তিনি
তার
বক্তব্যের
জন্য একটি
বিতর্কিত
বিষয় বেছে
নেন |
86 |
tini tāra
baktabyēra jan'ya ēkaṭi bitarkita biṣaẏa
bēchē nēna |
|
|
|
87 |
Il a choisi un sujet
non controversé pour son discours |
87 |
তিনি
তার
বক্তব্যের
জন্য একটি
বিতর্কিত
বিষয় বেছে
নেন |
87 |
tini tāra
baktabyēra jan'ya ēkaṭi bitarkita biṣaẏa
bēchē nēna |
|
|
|
|
88 |
Il a choisi un sujet
qui ne causera pas de controverse pour son discours |
88 |
তিনি
এমন একটি
বিষয় বেছে
নিয়েছেন যা
তার বক্তৃতার
জন্য বিতর্ক
সৃষ্টি করবে
না |
88 |
tini ēmana
ēkaṭi biṣaẏa bēchē niẏēchēna
yā tāra baktr̥tāra jan'ya bitarka sr̥ṣṭi
karabē nā |
|
|
|
|
89 |
Il a choisi un sujet
qui ne causera pas de controverse pour son discours |
89 |
তিনি
এমন একটি
বিষয় বেছে
নিয়েছেন যা
তার বক্তৃতার
জন্য বিতর্ক
সৃষ্টি করবে
না |
89 |
tini ēmana
ēkaṭi biṣaẏa bēchē niẏēchēna
yā tāra baktr̥tāra jan'ya bitarka sr̥ṣṭi
karabē nā |
|
|
|
|
90 |
S'opposer |
90 |
বিরোধী |
90 |
birōdhī |
|
|
|
91 |
Controversé |
91 |
বিতর্কিত |
91 |
bitarkita |
|
|
|
92 |
Comparer |
92 |
তুলনা
করা |
92 |
tulanā karā |
|
|
|
|
93 |
Non controversée |
93 |
অবিতর্কিত |
93 |
abitarkita |
|
|
|
94 |
Pas de litige |
94 |
বিরোধ
নেই |
94 |
birōdha
nē'i |
|
|
|
|
95 |
Non conventionnel |
95 |
অপ্রচলিত |
95 |
apracalita |
|
|
|
96 |
Non
conventionnel |
96 |
অপ্রচলিত |
96 |
apracalita |
|
|
|
|
97 |
approuvant souvent |
97 |
প্রায়ই
অনুমোদন |
97 |
prāẏa'i
anumōdana |
|
|
|
98 |
ne suit pas ce qui est fait ou considéré
comme normal ou acceptable par la plupart des gens ; différent et
intéressant |
98 |
বেশিরভাগ
লোকের
দ্বারা যা
করা হয় বা স্বাভাবিক
বা
গ্রহণযোগ্য
বলে বিবেচিত
হয় তা
অনুসরণ না
করা; ভিন্ন
এবং
আকর্ষণীয় |
98 |
bēśirabhāga lōkēra
dbārā yā karā haẏa bā sbābhābika
bā grahaṇayōgya balē bibēcita haẏa tā
anusaraṇa nā karā; bhinna ēbaṁ
ākarṣaṇīẏa |
|
|
|
|
99 |
Ne suit pas ce que
la plupart des gens font ou considèrent comme normal ou acceptable ;
différent et intéressant |
99 |
বেশিরভাগ
লোকেরা যা
করে বা
স্বাভাবিক
বা গ্রহণযোগ্য
বলে মনে করে
তা অনুসরণ
করে না; ভিন্ন এবং
আকর্ষণীয় |
99 |
bēśirabhāga
lōkērā yā karē bā sbābhābika bā
grahaṇayōgya balē manē karē tā anusaraṇa
karē nā; bhinna ēbaṁ ākarṣaṇīẏa |
|
|
|
|
100 |
Ne pas suivre
l'ancienne mode ; ne pas suivre la même chose ; nouveauté |
100 |
পুরানো
রীতি অনুসরণ
না করা; একই
অনুসরণ না
করা; নতুনত্ব |
100 |
purānō
rīti anusaraṇa nā karā; ēka'i anusaraṇa
nā karā; natunatba |
|
|
|
101 |
Ne pas suivre
l'ancienne mode ; ne pas suivre la même chose ; nouveauté |
101 |
পুরানো
রীতি অনুসরণ
না করা; একই
অনুসরণ না
করা; নতুনত্ব |
101 |
purānō
rīti anusaraṇa nā karā; ēka'i anusaraṇa
nā karā; natunatba |
|
|
|
|
102 |
Synonyme |
102 |
সমার্থক
শব্দ |
102 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
|
103 |
Peu orthodoxe |
103 |
অনর্থডক্স |
103 |
anarthaḍaksa |
|
|
|
|
104 |
Peu orthodoxe |
104 |
অনর্থডক্স |
104 |
anarthaḍaksa |
|
|
|
|
105 |
une approche non conventionnelle du problème |
105 |
সমস্যার
একটি
অপ্রচলিত
পদ্ধতি |
105 |
samasyāra ēkaṭi apracalita
pad'dhati |
|
|
|
|
106 |
Manière non
conventionnelle de résoudre le problème |
106 |
সমস্যা
সমাধানের
অপ্রচলিত
উপায় |
106 |
samasyā
samādhānēra apracalita upāẏa |
|
|
|
|
107 |
Trouver un autre
moyen de résoudre ce problème |
107 |
এই
সমস্যা
সমাধানের
জন্য অন্য
উপায়
খুঁজুন |
107 |
ē'i samasyā
samādhānēra jan'ya an'ya upāẏa khum̐juna |
|
|
|
108 |
Trouver un autre
moyen de résoudre ce problème |
108 |
এই
সমস্যা
সমাধানের
জন্য অন্য
উপায়
খুঁজুন |
108 |
ē'i
samasyā samādhānēra jan'ya an'ya upāẏa
khum̐juna |
|
|
|
|
109 |
Vues non
conventionnelles |
109 |
অপ্রচলিত
দৃষ্টিভঙ্গি |
109 |
apracalita
dr̥ṣṭibhaṅgi |
|
|
|
110 |
Vues non
conventionnelles |
110 |
অপ্রচলিত
দৃষ্টিভঙ্গি |
110 |
apracalita
dr̥ṣṭibhaṅgi |
|
|
|
|
111 |
Point de vue roman |
111 |
অভিনব
দৃষ্টিকোণ |
111 |
abhinaba
dr̥ṣṭikōṇa |
|
|
|
|
112 |
Point de vue roman |
112 |
অভিনব
দৃষ্টিকোণ |
112 |
abhinaba
dr̥ṣṭikōṇa |
|
|
|
|
113 |
étrange |
113 |
অদ্ভুত |
113 |
adbhuta |
|
|
|
|
114 |
s'opposer |
114 |
বিরোধী |
114 |
birōdhī |
|
|
|
|
115 |
conventionnel |
115 |
প্রচলিত |
115 |
pracalita |
|
|
|
|
116 |
traditionnel |
116 |
ঐতিহ্যগত |
116 |
aitihyagata |
|
|
|
|
117 |
Non-conventionnel |
117 |
অপ্রচলিততা |
117 |
apracalitatā |
|
|
|
118 |
non standard |
118 |
অ-মানক |
118 |
a-mānaka |
|
|
|
|
119 |
de manière non conventionnelle |
119 |
অপ্রচলিতভাবে |
119 |
apracalitabhābē |
|
|
|
120 |
De manière non
conventionnelle |
120 |
অপ্রচলিতভাবে |
120 |
apracalitabhābē |
|
|
|
|
121 |
Pas convaincu |
121 |
অবিশ্বাসী |
121 |
abiśbāsī |
|
|
|
|
122 |
(de qc) |
122 |
(sth এর) |
122 |
(sth ēra) |
|
|
|
123 |
~ (bysth) |
123 |
~ (বাইসথ) |
123 |
~ (bā'isatha) |
|
|
|
|
124 |
~ (que...) |
124 |
~
(সেটা...) |
124 |
~
(sēṭā...) |
|
|
|
|
125 |
ne pas croire ou ne
pas être sûr de qc malgré ce qu'on vous a dit |
125 |
আপনাকে
যা বলা
হয়েছে তা
সত্ত্বেও sth
সম্পর্কে
বিশ্বাস
করছেন না বা
নিশ্চিত নন |
125 |
Āpanākē
yā balā haẏēchē tā sattbē'ō sth
samparkē biśbāsa karachēna nā bā niścita
nana |
|
|
|
|
126 |
Bien que quelqu'un
vous le dise, ne croyez pas ou n'êtes pas sûr de quelque chose |
126 |
যদিও
কেউ আপনাকে
বলে, কিছু
সম্পর্কে
বিশ্বাস করবেন
না বা
অনিশ্চিত
হবেন না |
126 |
yadi'ō
kē'u āpanākē balē, kichu samparkē
biśbāsa karabēna nā bā aniścita habēna
nā |
|
|
|
|
127 |
Pas convaincu; pas
convaincu |
127 |
অবিশ্বাস্য;
অবিশ্বাস্য |
127 |
abiśbāsya;
abiśbāsya |
|
|
|
128 |
Pas convaincu; pas
convaincu |
128 |
অবিশ্বাস্য;
অবিশ্বাস্য |
128 |
abiśbāsya;
abiśbāsya |
|
|
|
|
129 |
riche |
129 |
ধনী |
129 |
dhanī |
|
|
|
|
130 |
Bois |
130 |
কাঠ |
130 |
kāṭha |
|
|
|
|
131 |
Lei |
131 |
লেই |
131 |
lē'i |
|
|
|
|
132 |
Zhu |
132 |
ঝু |
132 |
jhu |
|
|
|
|
133 |
surface |
133 |
পৃষ্ঠতল |
133 |
pr̥ṣṭhatala |
|
|
|
|
134 |
responsabilité |
134 |
দায়িত্ব |
134 |
dāẏitba |
|
|
|
|
135 |
finir |
135 |
শেষ |
135 |
śēṣa |
|
|
|
|
136 |
Livre |
136 |
বই |
136 |
ba'i |
|
|
|
|
137 |
Technique |
137 |
প্রযুক্তি |
137 |
prayukti |
|
|
|
|
138 |
diriger |
138 |
মাথা |
138 |
māthā |
|
|
|
|
139 |
Je reste sceptique
sur le besoin de changement |
139 |
আমি
পরিবর্তনের
প্রয়োজনীয়তা
সম্পর্কে অবিশ্বাসী
রয়েছি |
139 |
āmi
paribartanēra praẏōjanīẏatā samparkē
abiśbāsī raẏēchi |
|
|
|
140 |
Je ne crois toujours
pas au besoin de changement |
140 |
আমি
এখনও
পরিবর্তনের
প্রয়োজনে
বিশ্বাস করি
না |
140 |
āmi
ēkhana'ō paribartanēra praẏōjanē
biśbāsa kari nā |
|
|
|
|
141 |
Je doute encore de la
nécessité d'une réforme |
141 |
আমি
এখনও
সংস্কারের
প্রয়োজনীয়তা
নিয়ে সন্দেহ
করি |
141 |
āmi
ēkhana'ō sanskārēra
praẏōjanīẏatā niẏē sandēha kari |
|
|
|
|
142 |
Je doute encore de
la nécessité d'une réforme |
142 |
আমি
এখনও
সংস্কারের
প্রয়োজনীয়তা
নিয়ে সন্দেহ
করি |
142 |
āmi
ēkhana'ō sanskārēra
praẏōjanīẏatā niẏē sandēha kari |
|
|
|
|
143 |
Enceinte |
143 |
গর্ভবতী |
143 |
garbhabatī |
|
|
|
|
144 |
goûter |
144 |
স্বাদ |
144 |
sbāda |
|
|
|
|
145 |
Elle ne semblait pas
convaincue par leurs promesses |
145 |
তিনি
তাদের
প্রতিশ্রুতি
দ্বারা
অপ্রত্যাশিত
বলে মনে
হচ্ছে |
145 |
tini tādēra
pratiśruti dbārā apratyāśita balē manē
hacchē |
|
|
|
146 |
Elle ne semble pas
croire leur promesse |
146 |
সে
তাদের
প্রতিশ্রুতি
বিশ্বাস করে
না |
146 |
sē
tādēra pratiśruti biśbāsa karē nā |
|
|
|
147 |
Elle ne semble pas
croire leur promesse |
147 |
সে
তাদের
প্রতিশ্রুতি
বিশ্বাস করে
না |
147 |
sē
tādēra pratiśruti biśbāsa karē nā |
|
|
|
|
148 |
Elle ne semble pas
croire leur promesse |
148 |
সে
তাদের
প্রতিশ্রুতি
বিশ্বাস করে
না |
148 |
sē
tādēra pratiśruti biśbāsa karē nā |
|
|
|
|
149 |
le jury n'était pas
convaincu qu'il était innocent |
149 |
জুরিরা
অবিশ্বাসী
ছিল যে সে
নির্দোষ |
149 |
jurirā
abiśbāsī chila yē sē nirdōṣa |
|
|
|
|
150 |
Le jury ne croit pas
qu'il est innocent |
150 |
জুরি
বিশ্বাস করে
না যে তিনি
নির্দোষ |
150 |
juri
biśbāsa karē nā yē tini nirdōṣa |
|
|
|
|
151 |
S'opposer |
151 |
বিরোধিতা
করুন |
151 |
birōdhitā
karuna |
|
|
|
152 |
Convaincu |
152 |
প্রত্যয়ী |
152 |
pratyaẏī |
|
|
|
153 |
Convaincu |
153 |
প্রত্যয়ী |
153 |
pratyaẏī |
|
|
|
|
154 |
peu convaincant |
154 |
অবিশ্বাস্য |
154 |
abiśbāsya |
|
|
|
155 |
Non concluant |
155 |
সিদ্ধান্তহীন |
155 |
sid'dhāntahīna |
|
|
|
|
156 |
ne semble pas vrai ou réel ; ne vous
fait pas croire que qc est vrai |
156 |
সত্য বা
বাস্তব বলে
মনে হচ্ছে না;
আপনাকে
বিশ্বাস
করাচ্ছে না
যে sth সত্য |
156 |
satya bā bāstaba balē
manē hacchē nā; āpanākē biśbāsa
karācchē nā yē sth satya |
|
|
|
157 |
Cela semble irréel
ou irréel ; ne vous faites pas croire que quelque chose est vrai |
157 |
অবাস্তব
বা অবাস্তব
দেখায়;
আপনাকে
বিশ্বাস করতে
বাধ্য করবেন
না যে কিছু
সত্য |
157 |
abāstaba
bā abāstaba dēkhāẏa; āpanākē
biśbāsa karatē bādhya karabēna nā yē kichu
satya |
|
|
|
|
158 |
Semble
faux ; : peu convaincant ; incroyable |
158 |
অসত্য
মনে হয়;:
অবিশ্বাস্য;
অবিশ্বাস্য |
158 |
asatya manē
haẏa;: Abiśbāsya; abiśbāsya |
|
|
|
159 |
Semble faux ; : peu
convaincant ; incroyable |
159 |
অসত্য
মনে হয়;:
অবিশ্বাস্য;
অবিশ্বাস্য |
159 |
asatya manē haẏa;:
Abiśbāsya; abiśbāsya |
|
|
|
|
160 |
Je trouve les
personnages du livre très peu convaincants |
160 |
বইয়ের
চরিত্রগুলোকে
আমি খুব
অপ্রত্যাশিত
মনে করি |
160 |
ba'iẏēra
caritragulōkē āmi khuba apratyāśita manē kari |
|
|
|
161 |
Je pense que les
personnages du livre ne sont pas convaincants |
161 |
আমি
মনে করি
বইয়ের
চরিত্রগুলি
খুব অপ্রত্যাশিত |
161 |
āmi manē
kari ba'iẏēra caritraguli khuba apratyāśita |
|
|
|
|
162 |
Je pense que les
personnages du livre sont très irréels |
162 |
আমার
মনে হয়
বইয়ের
চরিত্রগুলো
খুবই অবাস্তব |
162 |
āmāra
manē haẏa ba'iẏēra caritragulō khuba'i
abāstaba |
|
|
|
|
163 |
Je pense que les
personnages du livre sont très irréels |
163 |
আমার
মনে হয়
বইয়ের
চরিত্রগুলো
খুবই অবাস্তব |
163 |
āmāra
manē haẏa ba'iẏēra caritragulō khuba'i
abāstaba |
|
|
|
|
164 |
passe |
164 |
পাস |
164 |
pāsa |
|
|
|
|
165 |
Elle a réussi un
sourire faible et peu convaincant |
165 |
তিনি
একটি দুর্বল,
অবিশ্বাস্য
হাসি
পরিচালনা
করেছিলেন |
165 |
tini ēkaṭi
durbala, abiśbāsya hāsi paricālanā
karēchilēna |
|
|
|
|
166 |
Elle a à peine fait
un sourire faible et peu convaincant |
166 |
তিনি
সবেমাত্র
একটি দুর্বল,
অবিশ্বাস্য
হাসি
দিয়েছেন |
166 |
tini
sabēmātra ēkaṭi durbala, abiśbāsya hāsi
diẏēchēna |
|
|
|
|
167 |
Elle a à peine pressé
un sourire |
167 |
সে
সবে মুচকি
হাসি দিল |
167 |
sē sabē
mucaki hāsi dila |
|
|
|
168 |
Elle a à peine
pressé un sourire |
168 |
সে
সবে মুচকি
হাসি দিল |
168 |
sē sabē
mucaki hāsi dila |
|
|
|
|
169 |
Habitat |
169 |
বাসস্থান |
169 |
bāsasthāna |
|
|
|
|
170 |
prise |
170 |
ধরা |
170 |
dharā |
|
|
|
|
171 |
Pousser |
171 |
ধাক্কা |
171 |
dhākkā |
|
|
|
|
172 |
presser |
172 |
চাপ |
172 |
cāpa |
|
|
|
|
173 |
S'opposer |
173 |
বিরোধী |
173 |
birōdhī |
|
|
|
|
174 |
convaincant |
174 |
বিশ্বাসযোগ্য |
174 |
biśbāsayōgya |
|
|
|
|
175 |
peu convaincant |
175 |
অবিশ্বাস্যভাবে |
175 |
abiśbāsyabhābē |
|
|
|
|
176 |
Incroyablement |
176 |
অবিশ্বাস্যভাবে |
176 |
abiśbāsyabhābē |
|
|
|
|
177 |
s |
177 |
s |
177 |
s |
|
|
|
|
178 |
non cuit |
178 |
রান্না
করা |
178 |
rānnā
karā |
|
|
|
|
179 |
grossesse |
179 |
গর্ভাবস্থা |
179 |
garbhābasthā |
|
|
|
|
180 |
pas cuit |
180 |
রান্না
করা হয় না |
180 |
rānnā
karā haẏa nā |
|
|
|
181 |
Non cuit |
181 |
অপরিষ্কার |
181 |
apariṣkāra |
|
|
|
|
182 |
Lei cuit; cru |
182 |
লেই
রান্না করা;
কাঁচা |
182 |
lē'i
rānnā karā; kām̐cā |
|
|
|
183 |
Lei cuit; cru |
183 |
লেই
রান্না করা;
কাঁচা |
183 |
lē'i
rānnā karā; kām̐cā |
|
|
|
|
184 |
Non cuit; cru |
184 |
রান্না
না করা; কাঁচা |
184 |
rānnā
nā karā; kām̐cā |
|
|
|
|
185 |
Non cuit; cru |
185 |
রান্না
না করা; কাঁচা |
185 |
rānnā
nā karā; kām̐cā |
|
|
|
|
186 |
Lei |
186 |
লেই |
186 |
lē'i |
|
|
|
|
187 |
Synonyme |
187 |
সমার্থক
শব্দ |
187 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
188 |
Brut |
188 |
কাঁচা |
188 |
kām̐cā |
|
|
|
189 |
cru |
189 |
কাঁচা |
189 |
kām̐cā |
|
|
|
|
190 |
Mangez beaucoup de
fruits et légumes non cuits. |
190 |
প্রচুর
পরিমাণে
রান্না না
করা ফল ও
শাকসবজি খান। |
190 |
pracura
parimāṇē rānnā nā karā phala ō
śākasabaji khāna. |
|
|
|
|
191 |
Mangez plus de
fruits et légumes crus |
191 |
বেশি
করে রান্না
না করা ফল ও
শাকসবজি খান |
191 |
Bēśi
karē rānnā nā karā phala ō śākasabaji
khāna |
|
|
|
192 |
Mangez plus de fruits
frais et de crudités |
192 |
বেশি
করে তাজা ফল ও
কাঁচা
শাকসবজি খান |
192 |
bēśi
karē tājā phala ō kām̐cā
śākasabaji khāna |
|
|
193 |
Mangez plus de
fruits frais et de crudités |
193 |
বেশি
করে তাজা ফল ও
কাঁচা
শাকসবজি খান |
193 |
bēśi
karē tājā phala ō kām̐cā
śākasabaji khāna |
|
|
194 |
pas cool |
194 |
শীতল |
194 |
śītala |
|
|
|
|
195 |
Pas cool |
195 |
ভালো
না |
195 |
bhālō
nā |
|
|
|
|
196 |
informel |
196 |
অনানুষ্ঠানিক |
196 |
anānuṣṭhānika |
|
|
|
|
197 |
pas considéré comme acceptable par les
jeunes à la mode |
197 |
ফ্যাশনেবল
তরুণদের
দ্বারা
গ্রহণযোগ্য
বলে মনে করা
হয় না |
197 |
phyāśanēbala
taruṇadēra dbārā grahaṇayōgya balē
manē karā haẏa nā |
|
|
|
|
198 |
Non accepté par les
jeunes à la mode |
198 |
ফ্যাশনেবল
তরুণদের
দ্বারা
গ্রহণযোগ্য
নয় |
198 |
phyāśanēbala
taruṇadēra dbārā grahaṇayōgya naẏa |
|
|
|
|
199 |
Pas à la mode ;
pas beau ; pas chic ; pas cool |
199 |
ফ্যাশনেবল
নয়; সুদর্শন
নয়; চটকদার
নয়; শীতল নয় |
199 |
phyāśanēbala
naẏa; sudarśana naẏa; caṭakadāra naẏa;
śītala naẏa |
|
|
|
200 |
Pas à la mode ;
pas beau ; pas chic ; pas cool |
200 |
ফ্যাশনেবল
নয়; সুদর্শন
নয়; চটকদার
নয়; শীতল নয় |
200 |
phyāśanēbala
naẏa; sudarśana naẏa; caṭakadāra naẏa;
śītala naẏa |
|
|
|
|
201 |
S'opposer |
201 |
বিরোধী |
201 |
birōdhī |
|
|
|
|
202 |
Cool |
202 |
কুল |
202 |
kula |
|
|
|
203 |
peu coopératif |
203 |
অসহযোগী |
203 |
asahayōgī |
|
|
|
|
204 |
Ne pas coopérer |
204 |
সহযোগিতা
করছে না |
204 |
sahayōgitā
karachē nā |
|
|
|
|
205 |
ne pas vouloir aider
les autres ou faire ce qu'ils demandent |
205 |
অন্য
লোকেদের
সহায়ক হতে
বা তারা যা
বলে তা করতে
ইচ্ছুক নয় |
205 |
an'ya
lōkēdēra sahāẏaka hatē bā tārā
yā balē tā karatē icchuka naẏa |
|
|
|
206 |
Ne pas vouloir aider
les autres ou faire ce qu'ils demandent |
206 |
অন্যদের
সাহায্য
করতে বা তারা
যা বলে তা
করতে অনিচ্ছুক |
206 |
an'yadēra
sāhāyya karatē bā tārā yā balē
tā karatē anicchuka |
|
|
|
|
207 |
Refus de
coopérer ; refus de coopérer |
207 |
সহযোগিতা
করতে
অনিচ্ছুক;
সহযোগিতা
করতে অনিচ্ছুক |
207 |
sahayōgitā
karatē anicchuka; sahayōgitā karatē anicchuka |
|
|
|
208 |
Refus de
coopérer ; refus de coopérer |
208 |
সহযোগিতা
করতে
অনিচ্ছুক;
সহযোগিতা
করতে অনিচ্ছুক |
208 |
sahayōgitā
karatē anicchuka; sahayōgitā karatē anicchuka |
|
|
|
|
209 |
Synonyme |
209 |
সমার্থক
শব্দ |
209 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
210 |
Peu serviable |
210 |
অসহায় |
210 |
asahāẏa |
|
|
|
|
211 |
Peu serviable |
211 |
অসহায় |
211 |
asahāẏa |
|
|
|
|
212 |
s'opposer |
212 |
বিরোধী |
212 |
birōdhī |
|
|
|
|
213 |
coopérative |
213 |
সমবায় |
213 |
samabāẏa |
|
|
|
214 |
coopérative |
214 |
সমবায় |
214 |
samabāẏa |
|
|
|
|
215 |
non coordonné |
215 |
সমন্বয়হীন |
215 |
samanbaẏahīna |
|
|
|
216 |
Inconsistant |
216 |
অসামঞ্জস্যপূর্ণ |
216 |
asāmañjasyapūrṇa |
|
|
|
|
217 |
si une personne manque de coordination, elle
n'est pas capable de bien contrôler ses mouvements, et n'est donc pas très
habile dans certains sports et activités physiques |
217 |
যদি
একজন
ব্যক্তি
অসংলগ্ন হয়,
তবে তারা
তাদের
নড়াচড়া
ভালোভাবে
নিয়ন্ত্রণ
করতে পারে না,
এবং তাই কিছু
খেলাধুলা
এবং শারীরিক
কার্যকলাপে
খুব দক্ষ নয় |
217 |
yadi ēkajana byakti asanlagna
haẏa, tabē tārā tādēra
naṛācaṛā bhālōbhābē
niẏantraṇa karatē pārē nā, ēbaṁ
tā'i kichu khēlādhulā ēbaṁ
śārīrika kāryakalāpē khuba dakṣa
naẏa |
|
|
|
218 |
Si une personne
n'est pas coordonnée, elle ne peut pas bien contrôler ses mouvements, elle
n'est donc pas très compétente dans certains sports et activités physiques |
218 |
যদি
একজন
ব্যক্তি
সমন্বিত না
হয়, তবে তারা
তাদের
গতিবিধি
ভালভাবে
নিয়ন্ত্রণ
করতে পারে না,
তাই তারা
নির্দিষ্ট
খেলাধুলা
এবং শারীরিক
কার্যকলাপে
খুব বেশি
দক্ষ হয় না |
218 |
yadi ēkajana
byakti samanbita nā haẏa, tabē tārā
tādēra gatibidhi bhālabhābē niẏantraṇa
karatē pārē nā, tā'i tārā
nirdiṣṭa khēlādhulā ēbaṁ
śārīrika kāryakalāpē khuba bēśi
dakṣa haẏa nā |
|
|
|
|
219 |
Mouvements non
coordonnés ; gênant ; mains et pieds maladroits |
219 |
সমন্বয়হীন
আন্দোলন;
অসুবিধাজনক;
আনাড়ি হাত ও
পা |
219 |
samanbaẏahīna
āndōlana; asubidhājanaka; ānāṛi hāta
ō pā |
|
|
|
220 |
Mouvements non
coordonnés ; gênant ; mains et pieds maladroits |
220 |
সমন্বয়হীন
আন্দোলন;
অসুবিধাজনক;
আনাড়ি হাত ও
পা |
220 |
samanbaẏahīna
āndōlana; asubidhājanaka; ānāṛi hāta
ō pā |
|
|
|
|
221 |
des mouvements ou
des parties du corps |
221 |
নড়াচড়া
বা শরীরের
অংশ |
221 |
naṛācaṛā
bā śarīrēra anśa |
|
|
|
|
222 |
Sports ou parties du
corps |
222 |
খেলাধুলা
বা শরীরের
অঙ্গপ্রত্যঙ্গ |
222 |
khēlādhulā
bā śarīrēra aṅgapratyaṅga |
|
|
|
|
223 |
Mouvements ou
parties du corps |
223 |
নড়াচড়া
বা শরীরের
অঙ্গপ্রত্যঙ্গ |
223 |
naṛācaṛā
bā śarīrēra aṅgapratyaṅga |
|
|
|
|
224 |
non contrôlé ;
ne bouge pas en douceur ou ensemble |
224 |
নিয়ন্ত্রিত
নয়;
মসৃণভাবে বা
একসাথে
চলমান না |
224 |
niẏantrita
naẏa; masr̥ṇabhābē bā ēkasāthē
calamāna nā |
|
|
|
225 |
Incontrôlable ;
incapable de se déplacer en douceur ou ensemble |
225 |
অনিয়ন্ত্রিত;
মসৃণভাবে বা
একসাথে চলতে
অক্ষম |
225 |
aniẏantrita;
masr̥ṇabhābē bā ēkasāthē calatē
akṣama |
|
|
|
|
226 |
Non coordonné;
inflexible |
226 |
সমন্বয়হীন;
অনমনীয় |
226 |
samanbaẏahīna;
anamanīẏa |
|
|
|
227 |
Non coordonné;
inflexible |
227 |
সমন্বয়হীন;
অনমনীয় |
227 |
samanbaẏahīna;
anamanīẏa |
|
|
|
|
228 |
de plans, projets, etc. |
228 |
পরিকল্পনা,
প্রকল্প,
ইত্যাদি |
228 |
parikalpanā, prakalpa, ityādi |
|
|
|
|
229 |
Plans, projets, etc. |
229 |
পরিকল্পনা,
প্রকল্প,
ইত্যাদি |
229 |
parikalpanā,
prakalpa, ityādi |
|
|
|
|
230 |
Plans, projets, etc. |
230 |
পরিকল্পনা,
প্রকল্প,
ইত্যাদি |
230 |
parikalpanā,
prakalpa, ityādi |
|
|
|
|
231 |
pas bien
organisé ; sans penser à la façon dont les différentes parties
fonctionnent ensemble |
231 |
সুসংগঠিত
নয়; কীভাবে
বিভিন্ন অংশ
একসাথে কাজ
করে সে
সম্পর্কে
কোনও
চিন্তাভাবনা
ছাড়াই |
231 |
susaṅgaṭhita
naẏa; kībhābē bibhinna anśa ēkasāthē
kāja karē sē samparkē kōna'ō
cintābhābanā chāṛā'i |
|
|
|
|
232 |
Pas bien
organisé ; ne tenant pas compte de la façon dont les différentes parties
fonctionnent ensemble |
232 |
সুসংগঠিত
নয়; কীভাবে
বিভিন্ন অংশ
একসাথে কাজ
করে তা
বিবেচনা না
করা |
232 |
susaṅgaṭhita
naẏa; kībhābē bibhinna anśa ēkasāthē
kāja karē tā bibēcanā nā karā |
|
|
|
|
233 |
Pas méticuleux ;
sans arrangement global ; manque de considération globale |
233 |
সূক্ষ্ম
নয়;
সামগ্রিক
ব্যবস্থা
ছাড়া; ব্যাপক
বিবেচনার
অভাব |
233 |
sūkṣma
naẏa; sāmagrika byabasthā chāṛā; byāpaka
bibēcanāra abhāba |
|
|
|
|
234 |
Pas
méticuleux ; sans arrangement global ; manque de considération
globale |
234 |
সূক্ষ্ম
নয়;
সামগ্রিক
ব্যবস্থা
ছাড়া; ব্যাপক
বিবেচনার
অভাব |
234 |
sūkṣma
naẏa; sāmagrika byabasthā chāṛā; byāpaka
bibēcanāra abhāba |
|
|
|
|
235 |
déboucher |
235 |
আনকর্ক |
235 |
ānakarka |
|
|
|
236 |
Ouvrir le bouchon |
236 |
কর্ক
খুলুন |
236 |
karka khuluna |
|
|
|
|
237 |
ouvrir une bouteille
en enlevant le bouchon par le haut |
237 |
উপর
থেকে কর্ক
অপসারণ করে
একটি বোতল
খুলতে |
237 |
upara thēkē
karka apasāraṇa karē ēkaṭi bōtala
khulatē |
|
|
|
|
238 |
Ouvrir la bouteille
en retirant le bouchon sur le dessus |
238 |
উপরের
কর্কটি
সরিয়ে
বোতলটি
খুলুন |
238 |
uparēra
karkaṭi sariẏē bōtalaṭi khuluna |
|
|
|
|
239 |
Ouvrir le bouchon de |
239 |
এর
কর্ক খুলুন |
239 |
ēra karka
khuluna |
|
|
|
240 |
Ouvrir le bouchon de |
240 |
এর
কর্ক খুলুন |
240 |
ēra karka
khuluna |
|
|
|
|
241 |
S'opposer |
241 |
বিরোধী |
241 |
birōdhī |
|
|
|
|
242 |
Liège |
242 |
কর্ক |
242 |
karka |
|
|
|
243 |
non corroboré |
243 |
অপ্রমাণিত |
243 |
apramāṇita |
|
|
|
|
244 |
d'une déclaration ou
d'une réclamation |
244 |
একটি
বিবৃতি বা
দাবি |
244 |
ēkaṭi
bibr̥ti bā dābi |
|
|
|
|
245 |
Déclaration ou
exigence) |
245 |
ঘোষণা
বা
প্রয়োজনীয়তা) |
245 |
ghōṣaṇā
bā praẏōjanīẏatā) |
|
|
|
|
246 |
non étayé par
d'autres preuves ; n'ayant pas été corroboré |
246 |
অন্য
কোন প্রমাণ
দ্বারা
সমর্থিত নয়;
নিশ্চিত করা
হয়নি |
246 |
An'ya kōna
pramāṇa dbārā samarthita naẏa; niścita
karā haẏani |
|
|
|
|
247 |
Non étayé par
d'autres preuves ; non prouvé |
247 |
অন্য
কোন প্রমাণ
দ্বারা
সমর্থিত নয়;
অপ্রমাণিত |
247 |
an'ya kōna
pramāṇa dbārā samarthita naẏa;
apramāṇita |
|
|
|
|
248 |
Sans papiers ;
non prouvé |
248 |
দলিলবিহীন;
অপ্রমাণিত |
248 |
dalilabihīna;
apramāṇita |
|
|
|
249 |
Sans papiers ;
non prouvé |
249 |
দলিলবিহীন;
অপ্রমাণিত |
249 |
dalilabihīna;
apramāṇita |
|
|
|
|
250 |
Cyprès |
250 |
সাইপ্রেস |
250 |
sā'iprēsa |
|
|
|
|
251 |
Synonyme |
251 |
সমার্থক
শব্দ |
251 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
|
252 |
Non confirmé |
252 |
অনিশ্চিত |
252 |
aniścita |
|
|
|
|
253 |
Non prouvé |
253 |
অপ্রমাণিত |
253 |
apramāṇita |
|
|
|
|
254 |
indénombrable |
254 |
অগণিত |
254 |
agaṇita |
|
|
|
|
255 |
aussi |
255 |
এছাড়াও |
255 |
ēchāṛā'ō |
|
|
|
256 |
ne pas compter |
256 |
অ
গণনা |
256 |
a gaṇanā |
|
|
|
|
257 |
grammaire |
257 |
ব্যাকরণ |
257 |
byākaraṇa |
|
|
|
|
258 |
un nom qui est indénombrable ne peut pas
être mis au pluriel ou utilisé avec un ou un, par exemple eau, pain et
information |
258 |
অগণিত
একটি
বিশেষ্য
বহুবচন করা
যায় না বা a বা
an এর সাথে
ব্যবহার করা
যায় না,
উদাহরণস্বরূপ
জল, রুটি এবং
তথ্য |
258 |
agaṇita ēkaṭi
biśēṣya bahubacana karā yāẏa nā bā
a bā an ēra sāthē byabahāra karā
yāẏa nā, udāharaṇasbarūpa jala, ruṭi
ēbaṁ tathya |
|
|
|
259 |
Les noms
indénombrables ne peuvent pas être mis au pluriel ou utilisés avec un ou un,
comme eau, pain et information |
259 |
অগণিত
বিশেষ্যগুলিকে
বহুবচন করা
যায় না বা a বা
an এর সাথে
ব্যবহার করা
যায় না, যেমন
জল, রুটি এবং
তথ্য |
259 |
agaṇita
biśēṣyagulikē bahubacana karā yāẏa
nā bā a bā an ēra sāthē byabahāra
karā yāẏa nā, yēmana jala, ruṭi
ēbaṁ tathya |
|
|
|
|
260 |
(Nom) indénombrable |
260 |
(বিশেষ্য)
অগণিত |
260 |
(biśēṣya)
agaṇita |
|
|
|
261 |
(Nom) indénombrable |
261 |
(বিশেষ্য)
অগণিত |
261 |
(biśēṣya)
agaṇita |
|
|
|
|
262 |
s'opposer |
262 |
বিরোধী |
262 |
birōdhī |
|
|
|
|
263 |
dénombrable |
263 |
গণনার
যোগ্য |
263 |
gaṇanāra
yōgya |
|
|
|
264 |
comparer |
264 |
তুলনা
করা |
264 |
tulanā karā |
|
|
|
265 |
innombrable |
265 |
অগণিত |
265 |
agaṇita |
|
|
|
|
266 |
innombrable |
266 |
অগণিত |
266 |
agaṇita |
|
|
|
|
267 |
décompte substantif |
267 |
uncount noun |
267 |
uncount noun |
|
|
|
|
268 |
substantif
indénombrable |
268 |
অগণ্য
বিশেষ্য |
268 |
agaṇya
biśēṣya |
|
|
|
|
269 |
grammaire |
269 |
ব্যাকরণ |
269 |
byākaraṇa |
|
|
|
|
270 |
indénombrable |
270 |
অগণিত |
270 |
agaṇita |
|
|
|
271 |
Indénombrable |
271 |
অগণিত |
271 |
agaṇita |
|
|
|
|
272 |
s'opposer |
272 |
বিরোধী |
272 |
birōdhī |
|
|
|
|
273 |
compter midi |
273 |
দুপুর
গণনা |
273 |
dupura
gaṇanā |
|
|
|
274 |
découpler |
274 |
যুগল |
274 |
yugala |
|
|
|
|
275 |
~qch (de qch) pour
supprimer la connexion entre deux véhicules, deux parties d'un train, etc. |
275 |
~sth (sth
থেকে) দুটি
যানবাহন,
একটি
ট্রেনের
দুটি অংশ, ইত্যাদির
মধ্যে সংযোগ
সরানোর
জন্য। |
275 |
~sth (sth
thēkē) duṭi yānabāhana, ēkaṭi
ṭrēnēra duṭi anśa, ityādira madhyē
sanyōga sarānōra jan'ya. |
|
|
|
276 |
~ Sth (de sth)
supprime la connexion entre deux voitures, deux parties du train, etc. |
276 |
~ Sth (sth
থেকে) দুটি
গাড়ি,
ট্রেনের
দুটি অংশ
ইত্যাদির
মধ্যে সংযোগ
সরিয়ে
দেয়। |
276 |
~ Sth (sth
thēkē) duṭi gāṛi, ṭrēnēra
duṭi anśa ityādira madhyē sanyōga sariẏē
dēẏa. |
|
|
|
|
277 |
Séparer (un
compartiment de véhicule, etc.); séparer (deux reliés ensemble) |
277 |
আলাদা
করা (একটি
গাড়ির বগি,
ইত্যাদি);
পৃথক (দুটি
একসাথে
সংযুক্ত) |
277 |
Ālādā
karā (ēkaṭi gāṛira bagi, ityādi);
pr̥thaka (duṭi ēkasāthē sanyukta) |
|
|
|
278 |
Séparer (un
compartiment de véhicule, etc.); séparer (deux reliés ensemble) |
278 |
আলাদা
করা (একটি
গাড়ির বগি,
ইত্যাদি);
পৃথক (দুটি
একসাথে
সংযুক্ত) |
278 |
ālādā
karā (ēkaṭi gāṛira bagi, ityādi);
pr̥thaka (duṭi ēkasāthē sanyukta) |
|
|
|
|
279 |
Grossier |
279 |
অকথ্য |
279 |
akathya |
|
|
|
280 |
Rugueux |
280 |
রুক্ষ |
280 |
rukṣa |
|
|
|
|
281 |
d'une personne ou de
son comportement |
281 |
একজন
ব্যক্তির বা
তাদের
আচরণের |
281 |
ēkajana byaktira
bā tādēra ācaraṇēra |
|
|
|
|
282 |
Une personne ou son
comportement |
282 |
একজন
ব্যক্তি বা
তাদের আচরণ |
282 |
ēkajana byakti
bā tādēra ācaraṇa |
|
|
|
|
283 |
Une personne ou son
comportement |
283 |
একজন
ব্যক্তি বা
তাদের আচরণ |
283 |
ēkajana byakti
bā tādēra ācaraṇa |
|
|
|
284 |
Une personne ou son
comportement |
284 |
একজন
ব্যক্তি বা
তাদের আচরণ |
284 |
ēkajana byakti
bā tādēra ācaraṇa |
|
|
|
|
285 |
Les gens ou leurs
actions |
285 |
মানুষ
বা তাদের
কর্ম |
285 |
mānuṣa
bā tādēra karma |
|
|
|
286 |
Les gens ou leurs actions |
286 |
মানুষ
বা তাদের
কর্ম |
286 |
mānuṣa bā tādēra
karma |
|
|
|
|
287 |
grossier ou
socialement inacceptable |
287 |
অভদ্র
বা
সামাজিকভাবে
অগ্রহণযোগ্য |
287 |
abhadra bā
sāmājikabhābē agrahaṇayōgya |
|
|
|
288 |
grossier ou
inacceptable dans la société |
288 |
অসভ্য
বা সমাজে
অগ্রহণযোগ্য |
288 |
asabhya bā
samājē agrahaṇayōgya |
|
|
|
|
289 |
Grossier |
289 |
অভদ্র |
289 |
abhadra |
|
|
|
290 |
Grossier |
290 |
অভদ্র |
290 |
abhadra |
|
|
|
|
291 |
grossier ;
grossier ; sans éducation |
291 |
অসভ্য;
অসভ্য;
অশিক্ষিত |
291 |
asabhya; asabhya;
aśikṣita |
|
|
|
292 |
grossier ;
grossier ; sans éducation |
292 |
অসভ্য;
অসভ্য;
অশিক্ষিত |
292 |
asabhya; asabhya;
aśikṣita |
|
|
|
|
293 |
Différence |
293 |
পার্থক্য |
293 |
pārthakya |
|
|
|
|
294 |
rien |
294 |
কোনটি |
294 |
kōnaṭi |
|
|
|
|
295 |
enseigner |
295 |
শেখান |
295 |
śēkhāna |
|
|
|
|
296 |
Lumière |
296 |
আলো |
296 |
ālō |
|
|
|
|
297 |
militaire |
297 |
সামরিক |
297 |
sāmarika |
|
|
|
|
298 |
Différence |
298 |
পার্থক্য |
298 |
pārthakya |
|
|
|
|
299 |
écrivez |
299 |
লিখুন |
299 |
likhuna |
|
|
|
|
300 |
Différence |
300 |
পার্থক্য |
300 |
pārthakya |
|
|
|
|
301 |
écrivez |
301 |
লিখুন |
301 |
likhuna |
|
|
|
|
302 |
Magot |
302 |
মজুত |
302 |
majuta |
|
|
|
|
303 |
escorte |
303 |
এসকর্ট |
303 |
ēsakarṭa |
|
|
|
|
304 |
Yi |
304 |
য়ি |
304 |
ẏi |
|
|
|
|
305 |
Lei |
305 |
লেই |
305 |
lē'i |
|
|
|
|
306 |
?? |
306 |
羙 |
306 |
gāo |
|
|
|
|
307 |
Chao |
307 |
চাও |
307 |
cā'ō |
|
|
|
|
308 |
?? |
308 |
挙 |
308 |
jǔ |
|
|
|
|
309 |
Spasme |
309 |
খিঁচুনি |
309 |
khim̐cuni |
|
|
|
|
310 |
?? |
310 |
桊 |
310 |
juàn |
|
|
|
|
311 |
Niche |
311 |
কুলুঙ্গি |
311 |
kuluṅgi |
|
|
|
|
312 |
envie |
312 |
ঈর্ষা |
312 |
īrṣā |
|
|
|
|
313 |
poing |
313 |
মুষ্টি |
313 |
muṣṭi |
|
|
|
|
314 |
poing |
314 |
মুষ্টি |
314 |
muṣṭi |
|
|
|
|
315 |
poing |
315 |
মুষ্টি |
315 |
muṣṭi |
|
|
|
|
316 |
?? |
316 |
挙 |
316 |
jǔ |
|
|
|
|
317 |
?? |
317 |
挙 |
317 |
jǔ |
|
|
|
|
318 |
rien |
318 |
কোনটি |
318 |
kōnaṭi |
|
|
|
|
319 |
enseigner |
319 |
শেখান |
319 |
śēkhāna |
|
|
|
|
320 |
Lumière |
320 |
আলো |
320 |
ālō |
|
|
|
|
321 |
militaire |
321 |
সামরিক |
321 |
sāmarika |
|
|
|
|
322 |
Différence |
322 |
পার্থক্য |
322 |
pārthakya |
|
|
|
|
323 |
écrivez |
323 |
লিখুন |
323 |
likhuna |
|
|
|
|
324 |
Différence |
324 |
পার্থক্য |
324 |
pārthakya |
|
|
|
|
325 |
écrivez |
325 |
লিখুন |
325 |
likhuna |
|
|
|
|
326 |
Magot |
326 |
মজুত |
326 |
majuta |
|
|
|
|
327 |
couverture |
327 |
আবরণ |
327 |
ābaraṇa |
|
|
|
|
328 |
Synonyme |
328 |
সমার্থক
শব্দ |
328 |
samārthaka
śabda |
|
|
|
329 |
grossier |
329 |
মোটা |
329 |
mōṭā |
|
|
|
330 |
rire grossier |
330 |
অবাস্তব
হাসি |
330 |
abāstaba
hāsi |
|
|
|
331 |
rire rauque |
331 |
রুক্ষ
হাসি |
331 |
rukṣa
hāsi |
|
|
|
|
332 |
un jeune homme
grossier |
332 |
একজন
অসভ্য যুবক |
332 |
ēkajana asabhya
yubaka |
|
|
|
333 |
Un jeune homme
grossier |
333 |
একজন
অসভ্য যুবক |
333 |
ēkajana asabhya
yubaka |
|
|
|
|
334 |
Un jeune sans
éducation |
334 |
শিক্ষাহীন
এক যুবক |
334 |
śikṣāhīna
ēka yubaka |
|
|
|
335 |
Un jeune sans
éducation |
335 |
শিক্ষাহীন
এক যুবক |
335 |
śikṣāhīna
ēka yubaka |
|
|
|
|
336 |
Libération |
336 |
মুক্তি |
336 |
mukti |
|
|
|
|
337 |
dévoiler |
337 |
উন্মোচন |
337 |
unmōcana |
|
|
|
338 |
Exposer |
338 |
প্রকাশ
করা |
338 |
prakāśa
karā |
|
|
|
|
339 |
enlever qc qui
recouvre qc |
339 |
sth
অপসারণ যে sth
আচ্ছাদন করা
হয় |
339 |
sth
apasāraṇa yē sth ācchādana karā haẏa |
|
|
|
340 |
Enlever quelque
chose qui recouvre quelque chose |
340 |
কিছু
আচ্ছাদন
কিছু সরান |
340 |
kichu
ācchādana kichu sarāna |
|
|
|
|
341 |
Découvrir le
couvercle |
341 |
ঢাকনা
খুলে দিন |
341 |
ḍhākanā
khulē dina |
|
|
|
342 |
Découvrir le
couvercle |
342 |
ঢাকনা
খুলে দিন |
342 |
ḍhākanā
khulē dina |
|
|
|
|
343 |
main |
343 |
হাত |
343 |
hāta |
|
|
|
|
344 |
Découvrir la
casserole et laisser mijoter la soupe |
344 |
প্যানটি
খুলুন এবং
স্যুপটি
সিদ্ধ হতে
দিন |
344 |
pyānaṭi
khuluna ēbaṁ syupaṭi sid'dha hatē dina |
|
|
|
345 |
Découvrir le
couvercle et laisser mijoter la soupe |
345 |
ঢাকনা
খুলুন এবং
স্যুপ সিদ্ধ
হতে দিন |
345 |
ḍhākanā
khuluna ēbaṁ syupa sid'dha hatē dina |
|
|
|
|
346 |
Découvrez le
couvercle et laissez la soupe ralentir |
346 |
ঢাকনা
খুলুন এবং
স্যুপ ধীর
হতে দিন |
346 |
ḍhākanā
khuluna ēbaṁ syupa dhīra hatē dina |
|
|
|
347 |
Découvrez le
couvercle et laissez la soupe ralentir à nouveau |
347 |
ঢাকনা
খুলুন এবং
স্যুপ আবার
ধীর হতে দিন |
347 |
ḍhākanā
khuluna ēbaṁ syupa ābāra dhīra hatē dina |
|
|
|
|
348 |
Bian |
348 |
বিয়ান |
348 |
biẏāna |
|
|
|
|
349 |
Vers |
349 |
দিকে |
349 |
dikē |
|
|
|
|
350 |
Vers le bas |
350 |
নিচে |
350 |
nicē |
|
|
|
|
351 |
cogner |
351 |
আচমকা |
351 |
ācamakā |
|
|
|
|
352 |
découvrir qc qui
était auparavant caché ou secret |
352 |
sth
আবিষ্কার
করা যা
পূর্বে গোপন
বা গোপন ছিল |
352 |
sth
ābiṣkāra karā yā pūrbē gōpana
bā gōpana chila |
|
|
|
|
353 |
Découvrez quelque
chose qui était auparavant caché ou secret |
353 |
এমন
কিছু
আবিষ্কার
করুন যা আগে
লুকানো বা
গোপন ছিল |
353 |
ēmana kichu
ābiṣkāra karuna yā āgē lukānō
bā gōpana chila |
|
|
|
|
354 |
Découvrir |
354 |
আবিষ্কার
করুন |
354 |
ābiṣkāra
karuna |
|
|
|
355 |
Découvrir |
355 |
আবিষ্কার
করুন |
355 |
ābiṣkāra
karuna |
|
|
|
|
356 |
La police a découvert
un complot visant à kidnapper le fils du président |
356 |
রাষ্ট্রপতির
ছেলেকে
অপহরণের
ষড়যন্ত্র
উদঘাটন
করেছে পুলিশ |
356 |
rāṣṭrapatira
chēlēkē apaharaṇēra ṣaṛayantra
udaghāṭana karēchē puliśa |
|
|
|
357 |
La police a
découvert un complot pour kidnapper le fils du président |
357 |
পুলিশ
প্রেসিডেন্টের
ছেলেকে
অপহরণের
ষড়যন্ত্র
উদঘাটন
করেছে |
357 |
puliśa
prēsiḍēnṭēra chēlēkē
apaharaṇēra ṣaṛayantra udaghāṭana
karēchē |
|
|
|
|
358 |
La police a découvert
un complot pour kidnapper le fils du président |
358 |
রাষ্ট্রপতির
ছেলেকে
অপহরণের
ষড়যন্ত্র
উদঘাটন
করেছে পুলিশ |
358 |
rāṣṭrapatira
chēlēkē apaharaṇēra ṣaṛayantra
udaghāṭana karēchē puliśa |
|
|
|
359 |
La police a
découvert un complot pour kidnapper le fils du président |
359 |
রাষ্ট্রপতির
ছেলেকে
অপহরণের
ষড়যন্ত্র
উদঘাটন
করেছে পুলিশ |
359 |
rāṣṭrapatira
chēlēkē apaharaṇēra ṣaṛayantra
udaghāṭana karēchē puliśa |
|
|
|
|
360 |
déjà |
360 |
ইতিমধ্যে |
360 |
itimadhyē |
|
|
|
|
361 |
Découvert |
361 |
অনাবৃত |
361 |
anābr̥ta |
|
|
|
362 |
exposé |
362 |
উন্মুক্ত |
362 |
unmukta |
|
|
|
|
363 |
Pas couvert par quoi
que ce soit |
363 |
কিছু
দ্বারা
আচ্ছাদিত না |
363 |
kichu
dbārā ācchādita nā |
|
|
|
|
364 |
pas couvert par quoi que ce soit |
364 |
কিছু
দ্বারা
আচ্ছাদিত না |
364 |
kichu dbārā ācchādita
nā |
|
|
|
365 |
Nu; exposé;
découvert |
365 |
অনাবৃত;
অনাবৃত;
অনাবৃত |
365 |
anābr̥ta;
anābr̥ta; anābr̥ta |
|
|
|
|
366 |
Sa tête était
découverte |
366 |
তার
মাথা অনাবৃত
ছিল |
366 |
tāra
māthā anābr̥ta chila |
|
|
|
367 |
Sa tête était
exposée |
367 |
তার
মাথা
উন্মুক্ত
হয়ে গেল |
367 |
tāra
māthā unmukta haẏē gēla |
|
|
|
|
368 |
Sa tête est nue |
368 |
তার
মাথা খালি |
368 |
tāra
māthā khāli |
|
|
|
369 |
Sa tête est nue |
369 |
তার
মাথা খালি |
369 |
tāra
māthā khāli |
|
|
|
|
370 |
non critique |
370 |
সমালোচনামূলক |
370 |
samālōcanāmūlaka |
|
|
|
371 |
Non critique |
371 |
সমালোচনাহীন |
371 |
samālōcanāhīna |
|
|
|
|
372 |
désapprouvant
généralement |
372 |
সাধারণত
অস্বীকৃতি |
372 |
sādhāraṇata
asbīkr̥ti |
|
|
|
|
373 |
ne pas vouloir critiquer qn/qc ou juger si
qn/qc a raison ou tort |
373 |
sb/sth-এর
সমালোচনা
করতে বা sb/sth
সঠিক না ভুল
তা বিচার
করতে ইচ্ছুক
নয় |
373 |
sb/sth-ēra samālōcanā
karatē bā sb/sth saṭhika nā bhula tā bicāra
karatē icchuka naẏa |
|
|
|
374 |
Réticence à
critiquer quelqu'un/quelque chose ou à juger si quelqu'un/quelque chose est
bien ou mal |
374 |
কাউকে/কিছুর
সমালোচনা
করতে বা
কেউ/কিছু ঠিক
বা ভুল কিনা
তা বিচার
করতে
অনিচ্ছা |
374 |
kā'ukē/kichura
samālōcanā karatē bā kē'u/kichu ṭhika
bā bhula kinā tā bicāra karatē anicchā |
|
|
|
|
375 |
Réticent à critiquer;
sans engagement; ne pas pécher contre les autres |
375 |
সমালোচনা
করতে
অনিচ্ছুক;
অঙ্গীকারহীন;
অন্যের
বিরুদ্ধে
পাপ না করতে |
375 |
samālōcanā
karatē anicchuka; aṅgīkārahīna; an'yēra
birud'dhē pāpa nā karatē |
|
|
|
376 |
Réticent à
critiquer; sans engagement; ne pas pécher contre les autres |
376 |
সমালোচনা
করতে
অনিচ্ছুক;
অঙ্গীকারহীন;
অন্যের
বিরুদ্ধে
পাপ না করতে |
376 |
samālōcanā
karatē anicchuka; aṅgīkārahīna; an'yēra
birud'dhē pāpa nā karatē |
|
|
|
|
377 |
Son acceptation non
critique de tout ce que je disais commençait à m'irriter. |
377 |
আমি
যা বলেছি তার
সব কিছুর
সমালোচনামূলক
গ্রহণযোগ্যতা
আমাকে
বিরক্ত করতে
শুরু করে। |
377 |
āmi yā
balēchi tāra saba kichura samālōcanāmūlaka
grahaṇayōgyatā āmākē birakta karatē
śuru karē. |
|
|
|
378 |
Elle a accepté tout
ce que je disais sans critique et a commencé à m'irriter |
378 |
আমি
যা কিছু
বলেছিলাম সে
সবই সে মেনে
নিয়েছে এবং
আমাকে
বিরক্ত করতে
শুরু করেছে |
378 |
Āmi yā
kichu balēchilāma sē saba'i sē mēnē
niẏēchē ēbaṁ āmākē birakta
karatē śuru karēchē |
|
|
|
|
379 |
Elle accepte tout ce
que je dis, vrai ou faux, ce qui m'impatiente |
379 |
আমি
যা বলি তা সে
মেনে নেয়,
ঠিক বা ভুল, যা
আমাকে
অধৈর্য করে
তোলে |
379 |
āmi yā bali
tā sē mēnē nēẏa, ṭhika bā bhula,
yā āmākē adhairya karē tōlē |
|
|
|
380 |
Elle accepte tout ce
que je dis, vrai ou faux, ce qui m'impatiente |
380 |
আমি
যা বলি তা সে
মেনে নেয়,
ঠিক বা ভুল, যা
আমাকে
অধৈর্য করে
তোলে |
380 |
āmi yā
bali tā sē mēnē nēẏa, ṭhika bā
bhula, yā āmākē adhairya karē tōlē |
|
|
|
|
381 |
s'opposer |
381 |
বিরোধী |
381 |
birōdhī |
|
|
|
382 |
critique |
382 |
সমালোচনামূলক |
382 |
samālōcanāmūlaka |
|
|
|
383 |
critique |
383 |
সমালোচনামূলক |
383 |
samālōcanāmūlaka |
|
|
|
|
384 |
sans esprit critique |
384 |
সমালোচনামূলকভাবে |
384 |
samālōcanāmūlakabhābē |
|
|
|
385 |
Sans esprit critique |
385 |
সমালোচনাহীনভাবে |
385 |
samālōcanāhīnabhābē |
|
|
|
|
386 |
peu de monde |
386 |
ভিড়হীন |
386 |
bhiṛahīna |
|
|
|
387 |
pas plein de monde |
387 |
মানুষ
পূর্ণ না |
387 |
mānuṣa
pūrṇa nā |
|
|
|
388 |
Pas de monde ;
moins de monde |
388 |
ভিড়
নেই; কম ভিড় |
388 |
bhiṛa
nē'i; kama bhiṛa |
|
|
|
|
389 |
La plage était
agréablement peu fréquentée |
389 |
সৈকত
আনন্দদায়ক
uncrowded ছিল |
389 |
saikata
ānandadāẏaka uncrowded chila |
|
|
|
390 |
La plage est
agréable et peu fréquentée |
390 |
সৈকতটি
মনোরম এবং
ভিড় নেই |
390 |
saikataṭi
manōrama ēbaṁ bhiṛa nē'i |
|
|
|
|
391 |
Il n'y a pas grand
monde sur la plage, donc c'est très agréable |
391 |
সৈকতে
খুব বেশি লোক
নেই, তাই এটি
খুব মনোরম |
391 |
saikatē khuba
bēśi lōka nē'i, tā'i ēṭi khuba
manōrama |
|
|
|
392 |
Il n'y a pas grand
monde sur la plage, donc c'est très agréable |
392 |
সৈকতে
খুব বেশি লোক
নেই, তাই এটি
খুব মনোরম |
392 |
saikatē khuba
bēśi lōka nē'i, tā'i ēṭi khuba
manōrama |
|
|
|
|
393 |
Nom |
393 |
নাম |
393 |
nāma |
|
|
|
|
394 |
dire |
394 |
বল |
394 |
bala |
|
|
|
|
395 |
dehors |
395 |
বাইরে |
395 |
bā'irē |
|
|
|
|
396 |
beaucoup |
396 |
অনেক |
396 |
anēka |
|
|
|
|
397 |
S'opposer |
397 |
বিরোধী |
397 |
birōdhī |
|
|
|
398 |
encombré |
398 |
ভিড় |
398 |
bhiṛa |
|
|
|
399 |
sans couronne |
399 |
মুকুটহীন |
399 |
mukuṭahīna |
|
|
|
400 |
Sans couronne |
400 |
মুকুটহীন |
400 |
mukuṭahīna |
|
|
|
|
401 |
d'un roi ou d'une
reine pas encore couronné |
401 |
একটি
রাজা বা রাণী
এখনও মুকুট
না |
401 |
ēkaṭi
rājā bā rāṇī ēkhana'ō mukuṭa
nā |
|
|
|
402 |
Roi ou reine sans
couronne |
402 |
মুকুটহীন
রাজা বা রানী |
402 |
mukuṭahīna
rājā bā rānī |
|
|
|
|
403 |
Pas encore couronné |
403 |
এখনো
মুকুট
পড়েনি |
403 |
ēkhanō
mukuṭa paṛēni |
|
|
|
404 |
Pas encore couronné |
404 |
এখনো
মুকুট
পড়েনি |
404 |
ēkhanō
mukuṭa paṛēni |
|
|
|
405 |
le roi/la reine sans
couronne (de qc) |
405 |
মুকুটবিহীন
রাজা/রাণী
(সঠের) |
405 |
mukuṭabihīna
rājā/rāṇī (saṭhēra) |
|
|
|
406 |
Roi/reine sans
couronne (de quelque chose) |
406 |
মুকুটবিহীন
রাজা/রাণী
(কিছুর) |
406 |
mukuṭabihīna
rājā/rāṇī (kichura) |
|
|
|
|
407 |
la personne
considérée comme la meilleure, la plus célèbre ou la plus réussie dans un
lieu ou un domaine d'activité particulier |
407 |
একটি
নির্দিষ্ট
স্থান বা
কার্যকলাপের
ক্ষেত্রে
সেরা,
সর্বাধিক
বিখ্যাত বা
সফল বলে বিবেচিত
ব্যক্তি |
407 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa sthāna bā kāryakalāpēra
kṣētrē sērā, sarbādhika bikhyāta bā
saphala balē bibēcita byakti |
|
|
|
408 |
La personne
considérée comme la meilleure, la plus célèbre ou la plus prospère dans un
lieu ou un domaine d'activité particulier |
408 |
ব্যক্তিটি
একটি
নির্দিষ্ট
স্থান বা
কার্যকলাপের
ক্ষেত্রে
সেরা,
সর্বাধিক
বিখ্যাত বা সর্বাধিক
সফল বলে
বিবেচিত |
408 |
byaktiṭi
ēkaṭi nirdiṣṭa sthāna bā
kāryakalāpēra kṣētrē sērā,
sarbādhika bikhyāta bā sarbādhika saphala balē
bibēcita |
|
|
|
|
409 |
Sans couronne (la
personne la plus remarquable dans un certain domaine ou domaine) |
409 |
মুকুটবিহীন
(একটি
নির্দিষ্ট
এলাকা বা
ক্ষেত্রের
সবচেয়ে
অসামান্য
ব্যক্তি) |
409 |
mukuṭabihīna
(ēkaṭi nirdiṣṭa ēlākā bā
kṣētrēra sabacēẏē asāmān'ya byakti) |
|
|
|
410 |
Sans couronne (la
personne la plus remarquable dans un certain domaine ou domaine) |
410 |
মুকুটবিহীন
(একটি
নির্দিষ্ট
এলাকা বা
ক্ষেত্রের
সবচেয়ে
অসামান্য
ব্যক্তি) |
410 |
mukuṭabihīna
(ēkaṭi nirdiṣṭa ēlākā bā
kṣētrēra sabacēẏē asāmān'ya byakti) |
|
|
|
|
411 |
onction |
411 |
unction |
411 |
unction |
|
|
|
412 |
effet |
412 |
প্রভাব |
412 |
prabhāba |
|
|
|
413 |
le fait de verser de l'huile sur la tête de
qn ou une autre partie de son corps dans le cadre d'une cérémonie religieuse
importante |
413 |
একটি
গুরুত্বপূর্ণ
ধর্মীয়
অনুষ্ঠানের
অংশ হিসাবে
এসবির
মাথায় বা
তাদের শরীরের
অন্য অংশে
তেল ঢালার
কাজ |
413 |
ēkaṭi gurutbapūrṇa
dharmīẏa anuṣṭhānēra anśa
hisābē ēsabira māthāẏa bā
tādēra śarīrēra an'ya anśē tēla
ḍhālāra kāja |
|
|
|
414 |
Le fait de verser de
l'huile sur la tête ou d'autres parties du corps de quelqu'un dans le cadre
d'une cérémonie religieuse importante |
414 |
একটি
গুরুত্বপূর্ণ
ধর্মীয়
অনুষ্ঠানের
অংশ হিসাবে
কারও মাথায়
বা শরীরের
অন্যান্য অংশে
তেল ঢালার
কাজ |
414 |
ēkaṭi
gurutbapūrṇa dharmīẏa anuṣṭhānēra
anśa hisābē kāra'ō māthāẏa bā
śarīrēra an'yān'ya anśē tēla
ḍhālāra kāja |
|
|
|
|
416 |
(Religieux) Cérémonie
Fuyou |
416 |
(ধর্মীয়)
ফুইউ
অনুষ্ঠান |
416 |
(dharmīẏa)
phu'i'u anuṣṭhāna |
|
|
|
417 |
(Religieux)
Cérémonie Fuyou |
417 |
(ধর্মীয়)
ফুইউ
অনুষ্ঠান |
417 |
(dharmīẏa)
phu'i'u anuṣṭhāna |
|
|
|
|
418 |
voir également |
418 |
আরো
দেখুন |
418 |
ārō
dēkhuna |
|
|
|
419 |
extrême onction |
419 |
চরম
মিলন |
419 |
carama milana |
|
|
|
420 |
formel,
désapprobateur |
420 |
আনুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃতি |
420 |
ānuṣṭhānika,
asbīkr̥ti |
|
|
|
421 |
comportement ou discours qui n'est pas
sincère et qui exprime trop d'éloges ou d'admiration envers qn |
421 |
এমন
আচরণ বা
বক্তৃতা যা
আন্তরিক নয়
এবং যা sb-এর
অত্যধিক
প্রশংসা বা
প্রশংসা
প্রকাশ করে |
421 |
ēmana ācaraṇa bā
baktr̥tā yā āntarika naẏa ēbaṁ yā
sb-ēra atyadhika praśansā bā praśansā
prakāśa karē |
|
|
|
422 |
Manque de sincérité,
un acte ou une remarque qui exprime trop d'éloges ou d'admiration à quelqu'un |
422 |
নির্দোষ,
এমন একটি কাজ
বা মন্তব্য
যা কাউকে খুব
বেশি
প্রশংসা বা
প্রশংসা
প্রকাশ করে |
422 |
nirdōṣa,
ēmana ēkaṭi kāja bā mantabya yā
kā'ukē khuba bēśi praśansā bā
praśansā prakāśa karē |
|
|
|
|
423 |
L'acte (ou le
discours) de fausse affection ; flatterie ; paroles douces |
423 |
মিথ্যা
স্নেহের কাজ
(বা বক্তৃতা);
চাটুকারিতা;
মিষ্টি
কথাবার্তা |
423 |
mithyā
snēhēra kāja (bā baktr̥tā);
cāṭukāritā; miṣṭi kathābārtā |
|
|
|
|
424 |
L'acte (ou le
discours) de fausse affection ; flatterie ; paroles douces |
424 |
মিথ্যা
স্নেহের কাজ
(বা বক্তৃতা);
চাটুকারিতা;
মিষ্টি
কথাবার্তা |
424 |
mithyā
snēhēra kāja (bā baktr̥tā);
cāṭukāritā; miṣṭi kathābārtā |
|
|
|
|
425 |
Onctueux |
425 |
অকথ্য |
425 |
akathya |
|
|
|
426 |
Nappe |
426 |
বাক্পটুতাপূর্ণ |
426 |
bākpaṭutāpūrṇa |
|
|
|
|
427 |
formel,
désapprobateur |
427 |
আনুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃতি |
427 |
ānuṣṭhānika,
asbīkr̥ti |
|
|
|
428 |
amical ou faisant des éloges d'une manière
qui n'est pas sincère et qui est donc désagréable |
428 |
বন্ধুত্বপূর্ণ
বা এমনভাবে
প্রশংসা করা
যা আন্তরিক
নয় এবং যা
তাই
অপ্রীতিকর |
428 |
bandhutbapūrṇa bā
ēmanabhābē praśansā karā yā āntarika
naẏa ēbaṁ yā tā'i aprītikara |
|
|
|
429 |
Soyez amical ou
faites l'éloge d'une manière peu sincère, c'est donc désagréable |
429 |
বন্ধুত্বপূর্ণ
হোন বা
নির্দোষভাবে
প্রশংসা
করুন, তাই এটি
অপ্রীতিকর |
429 |
bandhutbapūrṇa
hōna bā nirdōṣabhābē praśansā
karuna, tā'i ēṭi aprītikara |
|
|
|
|
430 |
Flatteur ;
lisse ; flatteur |
430 |
চাটুকার;
চটকদার;
চাটুকার |
430 |
cāṭukāra;
caṭakadāra; cāṭukāra |
|
|
|
431 |
Flatteur ;
lisse ; flatteur |
431 |
চাটুকার;
চটকদার;
চাটুকার |
431 |
cāṭukāra;
caṭakadāra; cāṭukāra |
|
|
|
|
432 |
Qui |
432 |
WHO |
432 |
WHO |
|
|
|
|
433 |
se réconcilier |
433 |
আপ
করা |
433 |
āpa karā |
|
|
|
|
434 |
flatter |
434 |
সমতল |
434 |
samatala |
|
|
|
|
435 |
Onctueux |
435 |
অস্বাভাবিকভাবে |
435 |
asbābhābikabhābē |
|
|
|
436 |
inculte |
436 |
অচাষিত |
436 |
acāṣita |
|
|
|
437 |
de terre |
437 |
জমি |
437 |
jami |
|
|
|
438 |
terre |
438 |
জমি |
438 |
jami |
|
|
|
|
439 |
Non utilisé pour la
culture des cultures |
439 |
ফসল
ফলানোর জন্য
ব্যবহার করা
হয় না |
439 |
phasala
phalānōra jan'ya byabahāra karā haẏa nā |
|
|
|
440 |
Non utilisé pour la
culture des cultures |
440 |
ফসল
ফলানোর জন্য
ব্যবহার করা
হয় না |
440 |
phasala
phalānōra jan'ya byabahāra karā haẏa nā |
|
|
|
|
441 |
Non fait ; non
cultivé |
441 |
অকৃত্রিম;
অচাষিত |
441 |
akr̥trima;
acāṣita |
|
|
|
|
442 |
s'opposer |
442 |
বিরোধী |
442 |
birōdhī |
|
|
|
443 |
cultivé |
443 |
চাষ
করা |
443 |
cāṣa
karā |
|
|
|
444 |
dérouler |
444 |
উন্মোচন |
444 |
unmōcana |
|
|
|
445 |
Se dérouler |
445 |
উন্মোচন |
445 |
unmōcana |
|
|
|
446 |
qch/vous-même)
devenir droit, ou faire en sorte que qc devienne droit, après avoir été en
position recroquevillée |
446 |
~(নিজেকে)
সোজা হওয়া,
বা কুঁচকানো
অবস্থায়
থাকার পর
স্থকে সোজা
করা |
446 |
~(nijēkē)
sōjā ha'ōẏā, bā kum̐cakānō
abasthāẏa thākāra para sthakē sōjā
karā |
|
|
|
447 |
~ (Sth/vous-même)
redressez-vous après la posture de curling, ou redressez quelque chose |
447 |
~ (Sth/Yourself)
কুঁচকানো
ভঙ্গি পরে
সোজা, বা কিছু
সোজা |
447 |
~ (Sth/Yourself)
kum̐cakānō bhaṅgi parē sōjā, bā
kichu sōjā |
|
|
|
|
448 |
(Dans une posture
enroulée) étirez le poisson; étirez |
448 |
(একটি
কুণ্ডলীকৃত
ভঙ্গিতে) মাছ
প্রসারিত
করুন;
প্রসারিত
করুন |
448 |
(ēkaṭi
kuṇḍalīkr̥ta bhaṅgitē) mācha
prasārita karuna; prasārita karuna |
|
|
|
|
449 |
(Dans une posture
enroulée) étirer le poisson ; étirer |
449 |
(একটি
কুণ্ডলীকৃত
ভঙ্গিতে) মাছ
প্রসারিত
করুন;
প্রসারিত
করুন |
449 |
(ēkaṭi
kuṇḍalīkr̥ta bhaṅgitē) mācha
prasārita karuna; prasārita karuna |
|
|
|
|
450 |
Le chat s'est
déroulé et a sauté du mur. |
450 |
বিড়ালটি
নিজেকে
সরিয়ে
দিয়ে
দেয়াল থেকে লাফ
দিল। |
450 |
biṛālaṭi
nijēkē sariẏē diẏē dēẏāla
thēkē lāpha dila. |
|
|
|
|
451 |
Le chat a lâché
prise et a sauté du mur |
451 |
বিড়ালটি
ছেড়ে দিয়ে
দেয়াল থেকে
লাফ দিল |
451 |
Biṛālaṭi
chēṛē diẏē dēẏāla thēkē
lāpha dila |
|
|
|
|
452 |
Le chat s'est
redressé et a sauté du mur |
452 |
বিড়াল
সোজা হয়ে
প্রাচীর
থেকে লাফ দিল |
452 |
biṛāla
sōjā haẏē prācīra thēkē lāpha
dila |
|
|
|
453 |
Le chat s'est
redressé et a sauté du mur |
453 |
বিড়াল
সোজা হয়ে
প্রাচীর
থেকে লাফ দিল |
453 |
biṛāla
sōjā haẏē prācīra thēkē lāpha
dila |
|
|
|
|
454 |
Le serpent s'est
lentement déroulé |
454 |
সাপটা
আস্তে আস্তে
খুলে গেল |
454 |
sāpaṭā
āstē āstē khulē gēla |
|
|
|
455 |
Le serpent se
déploie lentement |
455 |
সাপ
ধীরে ধীরে
প্রকাশ পায় |
455 |
sāpa
dhīrē dhīrē prakāśa pāẏa |
|
|
|
|
456 |
Le serpent étendit
lentement son corps enroulé |
456 |
সাপটা
ধীরে ধীরে
তার
কোঁকড়ানো
শরীরটা প্রসারিত
করল |
456 |
sāpaṭā
dhīrē dhīrē tāra
kōm̐kaṛānō śarīraṭā
prasārita karala |
|
|
|
457 |
Le serpent étendit
lentement son corps enroulé |
457 |
সাপটা
ধীরে ধীরে
তার
কোঁকড়ানো
শরীরটা প্রসারিত
করল |
457 |
sāpaṭā
dhīrē dhīrē tāra
kōm̐kaṛānō śarīraṭā
prasārita karala |
|
|
|
|
458 |
s'opposer |
458 |
বিরোধী |
458 |
birōdhī |
|
|
|
459 |
se recroqueviller |
459 |
কুঁচকানো |
459 |
kum̐cakānō |
|
|
|
460 |
Retrousser |
460 |
রোল
আপ |
460 |
rōla āpa |
|
|
|
|
461 |
non coupé |
461 |
কাটা |
461 |
kāṭā |
|
|
|
462 |
Non coupé |
462 |
আনকাট |
462 |
ānakāṭa |
|
|
|
|
463 |
laissé à
grandir ; pas coupé court |
463 |
বাড়তে
বাম; ছোট না |
463 |
bāṛatē
bāma; chōṭa nā |
|
|
|
464 |
Laisser pousser, ne
pas couper |
464 |
বাড়াতে
ছেড়ে দিন;
কাটবেন না |
464 |
bāṛātē
chēṛē dina; kāṭabēna nā |
|
|
|
|
465 |
Non coupé |
465 |
আনকাট |
465 |
ānakāṭa |
|
|
|
466 |
Non coupé |
466 |
আনকাট |
466 |
ānakāṭa |
|
|
|
|
467 |
L'herbe non coupée
lui arrivait à la taille. |
467 |
কাটা
ঘাস তার কোমর
পর্যন্ত চলে
এসেছে। |
467 |
kāṭā
ghāsa tāra kōmara paryanta calē ēsēchē. |
|
|
|
468 |
L'herbe non coupée
pousse jusqu'à sa taille |
468 |
কাটছাঁট
ঘাস তার
কোমরে
গজাচ্ছে |
468 |
Kāṭachām̐ṭa
ghāsa tāra kōmarē gajācchē |
|
|
|
469 |
L'herbe non coupée a rassemblé sa taille |
469 |
কাটা
ঘাস তার কোমর
জড়ো করা |
469 |
kāṭā ghāsa tāra
kōmara jaṛō karā |
|
|
|
470 |
L'herbe non coupée a
rassemblé sa taille |
470 |
কাটা
ঘাস তার কোমর
জড়ো করা |
470 |
kāṭā
ghāsa tāra kōmara jaṛō karā |
|
|
|
|
471 |
tableau |
471 |
টেবিল |
471 |
ṭēbila |
|
|
|
|
472 |
ensemble |
472 |
একসাথে |
472 |
ēkasāthē |
|
|
|
|
473 |
Étain |
473 |
টিন |
473 |
ṭina |
|
|
|
|
474 |
chataigne d'eau |
474 |
জল
বুকে |
474 |
jala bukē |
|
|
|
|
475 |
d'un livre, d'un
film/film, etc. |
475 |
একটি
বই,
ফিল্ম/সিনেমা,
ইত্যাদি |
475 |
ēkaṭi
ba'i, philma/sinēmā, ityādi |
|
|
|
476 |
Livres, films, etc. |
476 |
বই,
সিনেমা,
ইত্যাদি |
476 |
ba'i,
sinēmā, ityādi |
|
|
|
|
477 |
laissé dans sa forme
complète ; sans aucune partie retirée ; non censuré |
477 |
সম্পূর্ণ
আকারে রেখে
গেছে; কোনো
অংশ সরানো ছাড়াই;
সেন্সর করা
হয়নি |
477 |
sampūrṇa
ākārē rēkhē gēchē; kōnō
anśa sarānō chāṛā'i; sēnsara karā
haẏani |
|
|
|
478 |
Laissé sous sa forme
complète ; aucune pièce retirée ; non révisée |
478 |
সম্পূর্ণ
আকারে বাম;
কোনো অংশ
সরানো হয়নি;
পর্যালোচনা
করা হয়নি |
478 |
sampūrṇa
ākārē bāma; kōnō anśa sarānō
haẏani; paryālōcanā karā haẏani |
|
|
|
|
479 |
Non abrégé ; non
censuré ; censuré |
479 |
আনব্রিজড;
সেন্সর করা
হয়নি;
সেন্সর করা
হয়েছে |
479 |
ānabrijaḍa;
sēnsara karā haẏani; sēnsara karā
haẏēchē |
|
|
|
480 |
Non censuré ;
non censuré ; examiné |
480 |
সেন্সরবিহীন;
সেন্সরবিহীন;
পরীক্ষিত |
480 |
sēnsarabihīna;
sēnsarabihīna; parīkṣita |
|
|
|
|
481 |
la version originale
non coupée |
481 |
মূল
আনকাট
সংস্করণ |
481 |
mūla
ānakāṭa sanskaraṇa |
|
|
|
482 |
Version originale
non coupée |
482 |
মূল
আনকাট
সংস্করণ |
482 |
mūla
ānakāṭa sanskaraṇa |
|
|
|
|
483 |
Original non abrégé |
483 |
অসংযুক্ত
মূল |
483 |
asanyukta mūla |
|
|
|
484 |
Original non abrégé |
484 |
অসংযুক্ত
মূল |
484 |
asanyukta mūla |
|
|
|
|
485 |
d'une pierre
précieuse |
485 |
একটি
মূল্যবান
পাথরের |
485 |
ēkaṭi
mūlyabāna pātharēra |
|
|
|
486 |
gemme |
486 |
মণি |
486 |
maṇi |
|
|
|
|
487 |
non façonné par la
coupe |
487 |
কাটা
দ্বারা
আকৃতি না |
487 |
kāṭā
dbārā ākr̥ti nā |
|
|
|
488 |
Non formé par la
coupe |
488 |
কাটা
দ্বারা গঠিত
হয় না |
488 |
kāṭā
dbārā gaṭhita haẏa nā |
|
|
|
489 |
Non coupé ; non
traité |
489 |
কাটছাঁট;
প্রক্রিয়াবিহীন |
489 |
kāṭachām̐ṭa;
prakriẏābihīna |
|
|
|
490 |
Non coupé ; non
traité |
490 |
কাটছাঁট;
প্রক্রিয়াবিহীন |
490 |
kāṭachām̐ṭa;
prakriẏābihīna |
|
|
|
|
491 |
diamants non taillés |
491 |
কাটা
হীরা |
491 |
kāṭā
hīrā |
|
|
|
492 |
Diamant non taillé |
492 |
কাটা
হীরা |
492 |
kāṭā
hīrā |
|
|
|
|
493 |
Diamant non taillé |
493 |
কাটা
হীরা |
493 |
kāṭā
hīrā |
|
|
|
494 |
Diamant non taillé |
494 |
কাটা
হীরা |
494 |
kāṭā
hīrā |
|
|
|
|
495 |
pas coupé en morceaux
séparés |
495 |
পৃথক
টুকরা মধ্যে
কাটা না |
495 |
pr̥thaka
ṭukarā madhyē kāṭā nā |
|
|
|
496 |
Pas coupé en
morceaux individuels |
496 |
পৃথক
টুকরা মধ্যে
কাটা না |
496 |
pr̥thaka
ṭukarā madhyē kāṭā nā |
|
|
|
|
497 |
Non coupé ;
complet |
497 |
কাটা;
সম্পূর্ণ |
497 |
kāṭā;
sampūrṇa |
|
|
|
498 |
Non coupé ;
complet |
498 |
কাটা;
সম্পূর্ণ |
498 |
kāṭā;
sampūrṇa |
|
|
|
|
499 |
une miche de pain non
coupée |
499 |
একটি
না কাটা রুটি |
499 |
ēkaṭi
nā kāṭā ruṭi |
|
|
|
500 |
Miche de pain non
coupé |
500 |
না
কাটা রুটি |
500 |
nā
kāṭā ruṭi |
|
|
|
|
501 |
Une miche entière de
pain non coupé |
501 |
একটি
আস্ত না কাটা
রুটি |
501 |
ēkaṭi
āsta nā kāṭā ruṭi |
|
|
|
502 |
Une miche entière de
pain non coupé |
502 |
একটি
আস্ত না কাটা
রুটি |
502 |
ēkaṭi
āsta nā kāṭā ruṭi |
|
|
|
|
503 |
En bon état |
503 |
অক্ষত |
503 |
akṣata |
|
|
|
|
504 |
Intact |
504 |
অক্ষত |
504 |
akṣata |
|
|
|
|
505 |
pas endommagé ou gâté |
505 |
ক্ষতিগ্রস্ত
বা নষ্ট না |
505 |
kṣatigrasta
bā naṣṭa nā |
|
|
|
506 |
Aucun dommage ni
détérioration |
506 |
কোন
ক্ষতি বা
অবনতি |
506 |
kōna
kṣati bā abanati |
|
|
|
|
507 |
En bon état ; en
bon état |
507 |
অক্ষত;
অক্ষত |
507 |
akṣata;
akṣata |
|
|
|
508 |
En bon état ;
en bon état |
508 |
অক্ষত |
508 |
akṣata |
|
|
|
|
509 |
imprimer |
509 |
ছাপা |
509 |
chāpā |
|
|
|
|
510 |
mortier |
510 |
মর্টার |
510 |
marṭāra |
|
|
|
|
511 |
détruire |
511 |
ধ্বংস |
511 |
dhbansa |
|
|
|
|
512 |
Il y a eu une légère
collision mais ma voiture n'a pas été endommagée |
512 |
একটি
সামান্য
সংঘর্ষ
হয়েছে
কিন্তু আমার
গাড়ী অক্ষত
ছিল |
512 |
ēkaṭi
sāmān'ya saṅgharṣa haẏēchē kintu
āmāra gāṛī akṣata chila |
|
|
|
513 |
Il y a eu une légère
collision, mais ma voiture n'a pas été endommagée |
513 |
সামান্য
সংঘর্ষ
হয়েছে,
কিন্তু আমার
গাড়ির কোনো
ক্ষতি হয়নি |
513 |
sāmān'ya
saṅgharṣa haẏēchē, kintu āmāra
gāṛira kōnō kṣati haẏani |
|
|
|
|
514 |
Bien qu'il y ait eu
une légère collision, ma voiture n'a pas été endommagée |
514 |
সামান্য
সংঘর্ষ হলেও
আমার গাড়ির
কোনো ক্ষতি
হয়নি |
514 |
sāmān'ya
saṅgharṣa halē'ō āmāra gāṛira
kōnō kṣati haẏani |
|
|
|
515 |
Bien qu'il y ait eu
une légère collision, ma voiture n'a pas été endommagée |
515 |
সামান্য
সংঘর্ষ হলেও
আমার গাড়ির
কোনো ক্ষতি
হয়নি |
515 |
sāmān'ya
saṅgharṣa halē'ō āmāra gāṛira
kōnō kṣati haẏani |
|
|
|
|
516 |
il est sorti du
procès avec sa réputation intacte |
516 |
তিনি
তার খ্যাতি
অক্ষত সঙ্গে
আদালতের
মামলা থেকে
আবির্ভূত |
516 |
tini tāra
khyāti akṣata saṅgē ādālatēra
māmalā thēkē ābirbhūta |
|
|
|
517 |
Il s'est démarqué du
procès et sa réputation n'a pas été compromise |
517 |
তিনি
আদালতের
মামলা থেকে
সরে
এসেছিলেন
এবং তার
খ্যাতি আপোস
করা হয়নি |
517 |
tini
ādālatēra māmalā thēkē sarē
ēsēchilēna ēbaṁ tāra khyāti
āpōsa karā haẏani |
|
|
|
|
518 |
Il a survécu au
procès et sa réputation n'a pas été endommagée |
518 |
তিনি
মামলা থেকে
বেঁচে
গিয়েছিলেন
এবং তার খ্যাতি
ক্ষতিগ্রস্ত
হয়নি |
518 |
tini māmalā
thēkē bēm̐cē giẏēchilēna
ēbaṁ tāra khyāti kṣatigrasta haẏani |
|
|
|
519 |
Il a survécu au
procès et sa réputation n'a pas été endommagée |
519 |
তিনি
মামলা থেকে
বেঁচে
গিয়েছিলেন
এবং তার খ্যাতি
ক্ষতিগ্রস্ত
হয়নি |
519 |
tini
māmalā thēkē bēm̐cē
giẏēchilēna ēbaṁ tāra khyāti
kṣatigrasta haẏani |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|