|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Le feu a été autorisé
à brûler sans contrôle |
1 |
Se permitió que el
fuego ardiera sin control |
|
|
last |
2 |
Le feu a été
autorisé à brûler sans scrupules |
2 |
Se permitió que el
fuego ardiera sin escrúpulos |
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Le feu fait rage hors
de contrôle |
3 |
El fuego está fuera
de control |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Le feu fait rage
hors de contrôle |
4 |
El fuego está fuera
de control |
|
|
3 |
ARABE |
5 |
La montée des crimes
violents ne doit pas rester incontrôlée |
5 |
El aumento de los
delitos violentos no debe quedar sin control |
|
|
4 |
bengali |
6 |
La montée de la
criminalité violente ne doit pas être laissée à elle-même |
6 |
El aumento de los
delitos violentos no debe dejarse por sí solo |
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
La croissance des
crimes violents doit être stoppée |
7 |
Se debe detener el
crecimiento de los delitos violentos |
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
La croissance des
crimes violents doit être stoppée |
8 |
Se debe detener el
crecimiento de los delitos violentos |
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
La plante étouffera
bientôt les étangs et les cours d'eau si elle n'est pas contrôlée. |
9 |
La planta pronto
ahogará estanques y cursos de agua si no se controla. |
|
8 |
hindi |
10 |
Si rien n'est fait,
la plante obstruera rapidement les étangs et les cours d'eau |
10 |
Si no se controla,
la planta obstruirá rápidamente estanques y cursos de agua. |
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Si la croissance de
cette plante n'est pas contrôlée, les étangs et les cours d'eau seront
bientôt bloqués. |
11 |
Si no se controla el
crecimiento de esta planta, pronto se bloquearán estanques y cursos de agua. |
|
10 |
punjabi |
12 |
Si la croissance de
cette plante n'est pas contrôlée, les étangs et les cours d'eau seront
bientôt bloqués |
12 |
Si no se controla el
crecimiento de esta planta, pronto se bloquearán estanques y cursos de agua. |
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
peu chrétien |
13 |
anticristiano |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
non-chrétien |
14 |
No cristiano |
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
ne pas montrer les
qualités que vous attendez d'un chrétien ; ne pas être gentil ou penser
aux sentiments des autres |
15 |
no mostrar las
cualidades que espera de un cristiano; no ser amable ni pensar en los
sentimientos de otras personas |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Ne pas montrer vos
attentes envers les chrétiens ; être méchant ou ne pas tenir compte des
sentiments des autres |
16 |
No mostrar sus
expectativas de los cristianos; ser cruel o no considerar los sentimientos de
los demás |
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Non chrétien ;
pas charitable ; pas pour le bien des autres |
17 |
No cristiano; no
caritativo; no por el bien de los demás |
|
|
|
18 |
Non chrétien ;
pas charitable ; pas pour le bien des autres |
18 |
No cristiano; no
caritativo; no por el bien de los demás |
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
S'opposer |
19 |
Oponerse a |
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Christian |
20 |
cristiano |
|
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Christianisme |
21 |
cristiandad |
|
|
|
|
22 |
Impoli |
22 |
Incivil |
|
|
|
23 |
Sauvage |
23 |
Incivilizado |
|
|
|
|
24 |
(formel) pas poli |
24 |
(formal) no educado |
|
|
|
25 |
(Formel) impoli |
25 |
(Formal) descortés |
|
|
|
|
26 |
Grossier |
26 |
Maleducado |
|
|
|
27 |
Grossier |
27 |
Maleducado |
|
|
|
|
28 |
S'opposer |
28 |
Oponerse a |
|
|
|
29 |
Civil |
29 |
Civil |
|
|
|
|
30 |
Civil |
30 |
Civil |
|
|
|
|
31 |
voir également |
31 |
ver también |
|
|
|
|
32 |
incivilité |
32 |
incivilidad |
|
|
|
|
33 |
indécent |
33 |
indecente |
|
|
|
|
34 |
Sauvage |
34 |
Incivilizado |
|
|
|
|
35 |
sauvage |
35 |
incivilizado |
|
|
|
36 |
Brutal |
36 |
Brutal |
|
|
|
|
37 |
Désapprobateur |
37 |
Desaprobando |
|
|
|
38 |
des personnes ou de
leur comportement |
38 |
de las personas o su
comportamiento |
|
|
|
|
39 |
Les gens ou leur
comportement |
39 |
Personas o su
comportamiento |
|
|
|
|
40 |
Les gens ou leurs
actions |
40 |
Personas o sus
acciones |
|
|
|
41 |
Les gens ou leurs
actions |
41 |
Personas o sus
acciones |
|
|
|
|
42 |
ne pas se comporter
d'une manière acceptable selon les normes sociales ou morales |
42 |
No comportarse de una
manera aceptable de acuerdo con los estándares sociales o morales. |
|
|
|
43 |
Comportements non
conformes aux normes sociales ou éthiques |
43 |
Comportamientos que
no se ajustan a los estándares sociales o éticos. |
|
|
|
|
44 |
Non conforme aux
normes sociales (ou éthiques); inculte |
44 |
No se ajusta a las
normas sociales (o éticas); inculto |
|
|
|
45 |
Non conforme aux
normes sociales (ou éthiques); inculte |
45 |
No se ajusta a las
normas sociales (o éticas); inculto |
|
|
|
|
46 |
de personnes ou de
lieux |
46 |
de personas o lugares |
|
|
|
47 |
Personne ou lieu |
47 |
Persona o lugar |
|
|
|
|
48 |
Personne ou lieu |
48 |
Persona o lugar |
|
|
|
|
49 |
ne pas avoir
développé une culture et un mode de vie modernes |
49 |
no haber desarrollado
una cultura y una forma de vida modernas |
|
|
|
|
50 |
N'a pas développé la
culture et le style de vie modernes |
50 |
No desarrolló la
cultura y el estilo de vida modernos. |
|
|
|
|
51 |
Sauvage |
51 |
Incivilizado |
|
|
|
|
52 |
Sauvage |
52 |
Incivilizado |
|
|
|
|
53 |
J'ai travaillé dans
les régions les plus sauvages et les moins civilisées du monde. |
53 |
He trabajado en las
partes más salvajes e incivilizadas del mundo. |
|
|
|
|
54 |
J'ai travaillé dans
l'endroit le plus sauvage et le plus sauvage du monde |
54 |
He trabajado en el
lugar más salvaje e incivilizado del mundo. |
|
|
|
|
55 |
J'ai travaillé dans
la région la plus désolée et primitive du monde. |
55 |
He trabajado en la
zona más desolada y primitiva del mundo. |
|
|
|
|
56 |
J'ai travaillé dans
la région la plus désolée et primitive du monde |
56 |
He trabajado en la
zona más desolada y primitiva del mundo. |
|
|
|
|
57 |
S'opposer |
57 |
Oponerse a |
|
|
|
58 |
Civilisé |
58 |
Civilizado |
|
|
|
|
59 |
Civilisé |
59 |
Civilizado |
|
|
|
|
60 |
non réclamés |
60 |
no reclamado |
|
|
|
|
61 |
Non réclamés |
61 |
No reclamado |
|
|
|
|
62 |
que personne n'a revendiqué comme leur
appartenant ou leur étant dû |
62 |
que nadie ha afirmado que les pertenece o se
les debe |
|
|
|
|
63 |
Personne ne prétend
leur appartenir ou leur doit |
63 |
Nadie dice
pertenecerles ni les debe |
|
|
|
|
64 |
Non réclamé ;
non réclamé |
64 |
No reclamado; no
reclamado |
|
|
|
65 |
Non réclamé ;
non réclamé |
65 |
No reclamado; no
reclamado |
|
|
|
|
66 |
non classé |
66 |
desclasificado |
|
|
|
67 |
non classé |
67 |
sin categorizar |
|
|
|
|
68 |
de documents,
informations, etc. |
68 |
de documentos,
información, etc. |
|
|
|
69 |
Documents,
informations, etc. |
69 |
Documentos,
información, etc. |
|
|
|
|
70 |
pas officiellement
secret ; accessible à tous |
70 |
no oficialmente
secreto; disponible para todos |
|
|
|
71 |
Ce n'est pas un
secret officiel ; tout le monde peut utiliser |
71 |
No es un secreto
oficial; todos pueden usar |
|
|
|
|
72 |
Non confidentiel,
public |
72 |
No confidencial;
público |
|
|
|
|
73 |
Non confidentiel,
public |
73 |
No confidencial;
público |
|
|
|
|
74 |
machine |
74 |
máquina |
|
|
|
|
75 |
S'opposer |
75 |
Oponerse a |
|
|
|
|
76 |
Classifié |
76 |
Clasificado |
|
|
|
77 |
Classification |
77 |
Clasificación |
|
|
|
|
78 |
technique |
78 |
técnico |
|
|
|
79 |
qui n'a pas été
classé comme membre d'un groupe particulier |
79 |
que no ha sido
clasificado como miembro de un grupo en particular |
|
|
|
80 |
Non classé comme
membre d'un groupe spécifique |
80 |
No clasificado como
miembro de un grupo específico |
|
|
|
|
81 |
Non classé |
81 |
Desclasificado |
|
|
|
|
82 |
Non classé |
82 |
Desclasificado |
|
|
|
|
83 |
Non classé |
83 |
Desclasificado |
|
|
|
|
84 |
Arbre |
84 |
Árbol |
|
|
|
|
85 |
Une forte proportion
de candidats obtiennent des notes faibles ou non classées (leur travail n'est
pas assez bon pour recevoir une note) |
85 |
Una alta proporción
de candidatos obtiene calificaciones bajas o no clasificadas (su trabajo no
es lo suficientemente bueno para recibir una calificación) |
|
|
|
86 |
Un grand pourcentage
de candidats obtiennent des scores faibles ou non classés (leur travail n'est
pas assez bon pour obtenir des résultats) |
86 |
Un gran porcentaje
de candidatos obtienen puntuaciones bajas o no están clasificados (su trabajo
no es lo suficientemente bueno para obtener resultados) |
|
|
|
|
87 |
Une grande partie des
candidats ont obtenu des notes très faibles ou pas de notes |
87 |
Una gran parte de los
candidatos puntuó muy bajo o no puntuó |
|
|
|
|
88 |
Une grande partie
des candidats ont obtenu des notes très faibles ou pas de notes |
88 |
Una gran parte de
los candidatos puntuó muy bajo o no puntuó |
|
|
|
|
89 |
d'une route |
89 |
de un camino |
|
|
|
|
90 |
le chemin |
90 |
el camino |
|
|
|
|
91 |
pas assez grand ou
important pour qu'on lui attribue un numéro |
91 |
no es lo
suficientemente grande o importante para recibir un número |
|
|
|
92 |
Pas assez grand ou
important pour donner un nombre |
92 |
No es lo
suficientemente grande o importante para dar un número |
|
|
|
|
93 |
(Parce que ce n'est
pas une route) sans numéro |
93 |
(Porque no es un
camino) sin numerar |
|
|
|
94 |
(Parce que ce n'est pas une route) sans
numéro |
94 |
(Porque no es un camino) sin numerar |
|
|
|
|
95 |
oncle |
95 |
tío |
|
|
|
96 |
oncle |
96 |
tío |
|
|
|
|
97 |
le frère de ta mère ou de ton père; le mari
de ta tante |
97 |
el hermano de tu madre o tu padre; el marido
de tu tía |
|
|
|
98 |
Frère de votre mère
ou de votre père; époux de votre tante |
98 |
Hermano de tu madre
o padre; esposo de tu tía |
|
|
|
|
99 |
oncle; oncle; oncle;
oncle; oncle |
99 |
Tío; tío; tío; tío;
tío |
|
|
|
|
100 |
oncle; oncle; oncle;
oncle; oncle |
100 |
Tío; tío; tío; tío;
tío |
|
|
|
|
101 |
oncle Ian |
101 |
tío Ian |
|
|
|
|
102 |
Oncle Ian |
102 |
Tío Ian |
|
|
|
|
103 |
Oncle Ian |
103 |
Tío Ian |
|
|
|
|
104 |
je vais voir mon
oncle |
104 |
Voy a visitar a mi
tio |
|
|
|
|
105 |
je vais voir mon
oncle |
105 |
Voy a visitar a mi
tio |
|
|
|
|
106 |
je vais voir mon
oncle |
106 |
Voy a ver a mi tio |
|
|
|
|
107 |
je vais voir mon
oncle |
107 |
Voy a ver a mi tio |
|
|
|
|
108 |
Je viens de devenir
oncle (parce que ton frère/sœur a eu un bébé) |
108 |
Me acabo de convertir
en tío (porque tu hermano / hermana ha tenido un bebé) |
|
|
|
|
109 |
Je viens de devenir
oncle (parce que ton frère/sœur a donné naissance à un enfant) |
109 |
Me acabo de
convertir en tío (porque tu hermano / hermana dio a luz a un niño) |
|
|
|
|
110 |
Je viens de devenir
oncle (ou oncle) |
110 |
Me acabo de convertir
en tío (o tío) |
|
|
|
|
111 |
Je viens de devenir
oncle (ou oncle) |
111 |
Me acabo de
convertir en tío (o tío) |
|
|
|
|
112 |
utilisé par les
enfants, avec un prénom, pour s'adresser à un homme qui est un ami proche de
leurs parents |
112 |
utilizado por los
niños, con un nombre, para dirigirse a un hombre que es un amigo cercano de
sus padres |
|
|
|
|
113 |
Un homme utilisé par
un enfant pour appeler un ami proche d'un parent |
113 |
Un hombre usado por
un niño para llamar a un amigo cercano de un padre |
|
|
|
|
114 |
(La langue des
enfants, appelant le père et chaque ami de la fontanelle) Oncle, oncle |
114 |
(Lenguaje de los
niños, llamando al padre y a todos los compañeros de fontanela) Tío, tío |
|
|
|
|
115 |
(La langue des
enfants, appelant le père et chaque ami de la fontanelle) Oncle, oncle |
115 |
(Lenguaje de los
niños, llamando al padre y a todos los compañeros de fontanela) Tío, tío |
|
|
|
|
116 |
Voir |
116 |
Ver |
|
|
|
|
117 |
Bob |
117 |
Beto |
|
|
|
118 |
impur |
118 |
inmundo |
|
|
|
|
119 |
Impur |
119 |
Inmundo |
|
|
|
|
120 |
formel |
120 |
formal |
|
|
|
121 |
sale et donc
susceptible de provoquer des maladies |
121 |
sucio y, por lo
tanto, es probable que cause enfermedades |
|
|
|
122 |
Sale, donc ça peut
causer des maladies |
122 |
Sucio, por lo que
puede causar enfermedades. |
|
|
|
|
123 |
Sale |
123 |
Sucio |
|
|
|
|
124 |
Sale |
124 |
Sucio |
|
|
|
|
125 |
Eau sale |
125 |
Agua sucia |
|
|
|
|
126 |
Eau sale |
126 |
Agua sucia |
|
|
|
|
127 |
Eau sale |
127 |
Agua sucia |
|
|
|
128 |
Eau sale |
128 |
Agua sucia |
|
|
|
|
129 |
S'opposer |
129 |
Oponerse a |
|
|
|
|
130 |
Nettoyer |
130 |
Limpio |
|
|
|
|
131 |
Nettoyer |
131 |
Limpio |
|
|
|
|
132 |
considéré comme
mauvais, immoral ou non pur d'une manière religieuse, et donc ne doit pas
être touché, mangé, etc. |
132 |
Considerado malo,
inmoral o no puro de manera religiosa, y por lo tanto no debe ser tocado,
comido, etc. |
|
|
|
|
133 |
Reconnu comme
mauvais, immoral ou impur dans la religion, et ne peut donc pas être touché,
mangé, etc. |
133 |
Reconocido como
malo, inmoral o impuro en la religión y, por lo tanto, no se puede tocar,
comer, etc. |
|
|
|
|
134 |
Mal; impur; (appelé
religieusement) impur |
134 |
Malo; inmundo;
(referido religiosamente) inmundo |
|
|
|
135 |
Mal; impur; (appelé
religieusement) impur |
135 |
Malo; inmundo;
(referido religiosamente) inmundo |
|
|
|
|
136 |
Synonyme |
136 |
Sinónimo |
|
|
|
|
137 |
Impur |
137 |
Impuro |
|
|
|
138 |
Impur |
138 |
Impuro |
|
|
|
|
139 |
pensées impures |
139 |
pensamientos inmundos |
|
|
|
140 |
Impur |
140 |
Impuro |
|
|
|
|
141 |
mauvaises pensées |
141 |
Malos pensamientos |
|
|
|
|
142 |
mauvaises pensées |
142 |
Malos pensamientos |
|
|
|
|
143 |
Nourriture impur |
143 |
Comida inmunda |
|
|
|
|
144 |
Nourriture impur |
144 |
Comida inmunda |
|
|
|
|
145 |
Nourriture impur |
145 |
Comida inmunda |
|
|
|
|
146 |
pas clair |
146 |
poco claro |
|
|
|
147 |
Pas clair |
147 |
No es claro |
|
|
|
|
148 |
pas clair ou
défini ; difficile à comprendre ou à être sûr de |
148 |
no es claro o
definido; difícil de entender o estar seguro de |
|
|
|
149 |
Peu clair ou
certain ; difficile à comprendre ou certain |
149 |
Poco claro o seguro;
difícil de entender o seguro |
|
|
|
|
150 |
Imprécis ;
incertain ; difficile à saisir |
150 |
Poco claro; incierto;
difícil de comprender |
|
|
|
|
151 |
Imprécis ;
incertain ; difficile à saisir |
151 |
Poco claro;
incierto; difícil de comprender |
|
|
|
|
152 |
Ses motivations ne
sont pas claires |
152 |
Sus motivos no están
claros |
|
|
|
153 |
Son motif est
inconnu |
153 |
Su motivo es
desconocido |
|
|
|
|
154 |
Son intention est
inconnue |
154 |
Su intención es
desconocida |
|
|
|
155 |
Son intention est
inconnue |
155 |
Su intención es
desconocida |
|
|
|
|
156 |
on ne sait pas s'il y
a des dommages |
156 |
no está claro si hay
algún daño |
|
|
|
157 |
Je ne sais pas s'il
y a des dégâts |
157 |
No estoy seguro de
si hay algún daño. |
|
|
|
|
158 |
Il n'est pas clair
s'il y a un anneau avec perte |
158 |
No está claro si hay
un anillo con pérdidas. |
|
|
|
159 |
Il n'est pas clair
s'il y a un anneau avec perte |
159 |
No está claro si hay
un anillo con pérdidas. |
|
|
|
|
160 |
Vos schémas ne sont
pas clairs |
160 |
Tus diagramas no
están claros |
|
|
|
161 |
Ta photo n'est pas
claire |
161 |
Tu imagen no es
clara |
|
|
|
|
162 |
Votre graphique n'est
pas gênant |
162 |
Tu gráfica no es
incómoda |
|
|
|
|
163 |
Votre graphique
n'est pas gênant |
163 |
Tu gráfica no es
incómoda |
|
|
|
|
164 |
Dagon |
164 |
Dagón |
|
|
|
|
165 |
Dagon |
165 |
Dagón |
|
|
|
|
166 |
surface |
166 |
superficie |
|
|
|
|
167 |
~ à propos de qc) |
167 |
~ sobre algo) |
|
|
|
168 |
~ (Quant à qch) |
168 |
~ (En cuanto a algo) |
|
|
|
|
169 |
ne pas bien
comprendre qc |
169 |
no entender
completamente algo |
|
|
|
|
170 |
Ne pas bien
comprendre quelque chose |
170 |
No entiendo
completamente algo |
|
|
|
|
171 |
Pas tout à fait
compris |
171 |
No entiendo
completamente |
|
|
|
172 |
Pas tout à fait
compris |
172 |
No entiendo
completamente |
|
|
|
|
173 |
Synonyme |
173 |
Sinónimo |
|
|
|
|
174 |
incertain |
174 |
incierto |
|
|
|
175 |
Je ne sais pas ce que
tu veux que je fasse |
175 |
No tengo claro lo que
quieres que haga |
|
|
|
|
176 |
Je ne sais pas ce
que tu veux que je fasse |
176 |
No se que quieres
que haga |
|
|
|
|
177 |
je ne comprends pas
trop ce que tu veux que je fasse |
177 |
No entiendo muy bien
lo que quieres que haga |
|
|
|
|
178 |
je ne comprends pas
trop ce que tu veux que je fasse |
178 |
No entiendo muy bien
lo que quieres que haga |
|
|
|
|
179 |
Oncle Sam |
179 |
Tío Sam |
|
|
|
|
180 |
Oncle Sam |
180 |
Tío Sam |
|
|
|
|
181 |
Informel |
181 |
Informal |
|
|
|
182 |
une façon de faire référence aux États-Unis
d'Amérique ou au gouvernement américain (parfois représenté comme un homme de
grande taille avec une barbe blanche et un grand chapeau) |
182 |
una forma de referirse a los Estados Unidos
de América o al gobierno de los Estados Unidos (a veces se muestra como un
hombre alto con barba blanca y sombrero de copa) |
|
|
|
183 |
Une façon de faire
référence aux États-Unis d'Amérique ou au gouvernement des États-Unis
(parfois représenté comme un homme de grande taille avec une barbe blanche et
un grand chapeau) |
183 |
Una forma de
referirse a los Estados Unidos de América o al gobierno de los Estados Unidos
(a veces se muestra como un hombre alto con barba blanca y sombrero de copa) |
|
|
|
|
184 |
Oncle Sam (se
référant aux États-Unis ou au gouvernement américain, parfois dépeint comme
un homme de grande taille avec une barbe blanche et un chapeau haut de forme) |
184 |
Tío Sam (refiriéndose
a los Estados Unidos o al gobierno de los EE. UU., A veces retratado como un
hombre alto con barba blanca y sombrero de copa) |
|
|
|
|
185 |
Oncle Sam (se
référant aux États-Unis ou au gouvernement américain, parfois dépeint comme
un homme de grande taille avec une barbe blanche et un chapeau haut de forme) |
185 |
Tío Sam
(refiriéndose a los Estados Unidos o al gobierno de los EE. UU., A veces
retratado como un hombre alto con barba blanca y sombrero de copa) |
|
|
|
|
186 |
Il devait 20 000 $
d'impôts à l'oncle Sam |
186 |
Debía $ 20 000 en
impuestos al tío Sam |
|
|
|
|
187 |
Il doit 20 000 $
d'impôts à l'oncle Sam |
187 |
Le debe al tío Sam $
20,000 en impuestos |
|
|
|
|
188 |
Il doit 20 000 yuans
d'impôts au gouvernement américain |
188 |
Debe 20.000 yuanes en
impuestos al gobierno de EE. UU. |
|
|
|
189 |
Il doit 20 000 yuans
d'impôts au gouvernement américain |
189 |
Debe 20.000 yuanes
en impuestos al gobierno de EE. UU. |
|
|
|
|
190 |
Oncle Tom |
190 |
Tío Tom |
|
|
|
191 |
Oncle Tom |
191 |
Tío Tom |
|
|
|
|
192 |
tabou, offensant |
192 |
tabú, ofensivo |
|
|
|
|
193 |
parfois utilisé dans le passé pour désigner
un homme noir qui veut plaire ou servir les blancs |
193 |
a veces se usa en el pasado para referirse a
un hombre negro que quiere complacer o servir a los blancos |
|
|
|
194 |
Dans le passé, il
était parfois utilisé pour désigner les Noirs qui voulaient plaire ou servir
les Blancs. |
194 |
En el pasado, a
veces se usaba para referirse a personas negras que querían complacer o
servir a las personas blancas. |
|
|
|
|
195 |
Oncle Tom (dans
l'ancien temps, on faisait parfois référence aux hommes noirs qui voulaient
plaire ou servir les hommes blancs) |
195 |
Tío Tom (en los
viejos tiempos a veces se solía referir a hombres negros que querían
complacer o servir a hombres blancos) |
|
|
|
|
196 |
Oncle Tom (dans
l'ancien temps, on se référait parfois aux hommes noirs qui voulaient plaire
ou servir les hommes blancs) D'après un personnage du roman La cabane de
l'oncle de Harriet Beecher Stowe |
196 |
Tío Tom (en los
viejos tiempos a veces se solía referir a hombres negros que querían
complacer o servir a hombres blancos) De un personaje de la novela La cabaña
del tío Tom de Harriet Beecher Stowe |
|
|
|
|
197 |
Personnages du roman
"La Case de l'oncle Tom" de Harriet Beecher Stowe |
197 |
Personajes de la
novela de Harriet Beecher Stowe "La cabaña del tío Tom" |
|
|
|
|
198 |
D'après le personnage
du roman "La Case de l'oncle Tom" de Harriet Beecher Stowe |
198 |
Del personaje de la
novela "La cabaña del tío Tom" de Harriet Beecher Stowe |
|
|
|
199 |
D'après le
personnage du roman "La Case de l'oncle Tom" de Harriet Beecher
Stowe |
199 |
Del personaje de la
novela "La cabaña del tío Tom" de Harriet Beecher Stowe |
|
|
|
|
200 |
Sans vêtements |
200 |
Desvestido |
|
|
|
201 |
Sans vêtements |
201 |
Sin ropa |
|
|
|
|
202 |
Formel |
202 |
Formal |
|
|
|
203 |
ne pas porter de vêtements |
203 |
no llevar ropa |
|
|
|
|
204 |
Ne portez aucun
vêtement |
204 |
No uses ropa |
|
|
|
|
205 |
Nu; nu; nu |
205 |
Desnudo; desnudo;
desnudo |
|
|
|
206 |
Nu; nu; nu |
206 |
Desnudo; desnudo;
desnudo |
|
|
|
|
207 |
Préparer |
207 |
Preparar |
|
|
|
|
208 |
Synonyme |
208 |
Sinónimo |
|
|
|
|
209 |
Nu |
209 |
Desnudo |
|
|
|
210 |
S'opposer |
210 |
Oponerse a |
|
|
|
|
211 |
vêtu |
211 |
vestido |
|
|
|
212 |
épuré |
212 |
despejado |
|
|
|
|
213 |
approuvant |
213 |
aprobatorio |
|
|
|
214 |
ne contenant pas trop
d'objets, de détails ou inutiles |
214 |
que no contenga
demasiados objetos, detalles o innecesarios |
|
|
|
215 |
Articles |
215 |
Elementos |
|
|
|
216 |
Ne contient pas trop
d'objets, de détails ou d'éléments inutiles |
216 |
No contiene
demasiados objetos, detalles o elementos innecesarios. |
|
|
|
|
217 |
Concis ;
soigné ; soigné |
217 |
Conciso; ordenado;
ordenado |
|
|
|
218 |
Concis ;
soigné ; soigné |
218 |
Conciso; ordenado;
ordenado |
|
|
|
|
219 |
Synonyme |
219 |
Sinónimo |
|
|
|
220 |
Bien rangé |
220 |
Ordenado |
|
|
|
221 |
S'opposer |
221 |
Oponerse a |
|
|
|
|
222 |
encombré |
222 |
desordenado |
|
|
|
223 |
se dérouler |
223 |
desenrollar |
|
|
|
224 |
devenir ou faire qc directement après qu'il
ait été enroulé ou tordu en cercle |
224 |
convertirse o hacer algo recto después de
haber sido enrollado o torcido en un círculo |
|
|
|
225 |
Redresser ou
redresser après enroulement ou torsion en cercle |
225 |
Enderezar o
enderezar después de enrollar o girar en un círculo |
|
|
|
|
226 |
(Quelque chose qui
fait une bobine) déplier, ouvrir; redresser |
226 |
(Algo que hace una
bobina) desplegar, abrir; enderezar |
|
|
|
227 |
(Quelque chose qui
fait une bobine) déplier, ouvrir; redresser |
227 |
(Algo que hace una
bobina) desplegar, abrir; enderezar |
|
|
|
|
228 |
le serpent se déroula
lentement. |
228 |
la serpiente se
desenrolló lentamente. |
|
|
|
|
229 |
Le serpent se
déploie lentement |
229 |
La serpiente se
despliega lentamente |
|
|
|
|
230 |
Le serpent déplia
lentement son corps croisé |
230 |
La serpiente desplegó
lentamente su cuerpo cruzado |
|
|
|
231 |
Le serpent déplia
lentement son corps croisé |
231 |
La serpiente
desplegó lentamente su cuerpo cruzado |
|
|
|
|
232 |
Embarrassé |
232 |
Avergonzado |
|
|
|
|
233 |
Yi |
233 |
Yi |
|
|
|
|
234 |
rire |
234 |
reír |
|
|
|
|
235 |
Arrogant |
235 |
Arrogante |
|
|
|
|
236 |
Pousser |
236 |
Empujón |
|
|
|
|
237 |
ralentir |
237 |
lento |
|
|
|
|
238 |
Pour dérouler une
corde |
238 |
Desenrollar una
cuerda |
|
|
|
|
239 |
Dénouer la corde |
239 |
Desata la cuerda |
|
|
|
|
240 |
Ouvrir la corde
enroulée |
240 |
Abre la cuerda
enrollada |
|
|
|
241 |
Ouvrir la corde
enroulée |
241 |
Abre la cuerda
enrollada |
|
|
|
|
242 |
incolore |
242 |
incoloro |
|
|
|
243 |
incolore |
243 |
incoloro |
|
|
|
|
244 |
sans couleur; sans
couleur ajoutée |
244 |
sin color; sin color
añadido |
|
|
|
|
245 |
Aucune
couleur ; aucune couleur ajoutée |
245 |
Sin color; sin color
agregado |
|
|
|
|
246 |
Incolore |
246 |
Incoloro |
|
|
|
247 |
Incolore |
247 |
Incoloro |
|
|
|
|
248 |
Non peigné |
248 |
Sin peinar |
|
|
|
249 |
de cheveux |
249 |
de cabello |
|
|
|
|
250 |
Cheveu |
250 |
cabello |
|
|
|
|
251 |
qui n'a pas été
brossé ou peigné ; très en désordre |
251 |
que no ha sido
cepillado ni peinado; muy desordenado |
|
|
|
|
252 |
Qui n'a pas été
brossé ou peigné ; très salissant |
252 |
Que no haya sido
cepillado ni peinado; muy desordenado |
|
|
|
|
253 |
Désordonné |
253 |
Desordenado |
|
|
|
254 |
Désordonné |
254 |
Desordenado |
|
|
|
|
255 |
Inconfortable |
255 |
Incómodo |
|
|
|
256 |
inconfortable |
256 |
incómodo |
|
|
|
|
257 |
de vêtements,
meubles, etc. |
257 |
de ropa, muebles,
etc. |
|
|
|
|
258 |
Vêtements, meubles,
etc. |
258 |
Ropa, muebles, etc. |
|
|
|
|
259 |
Vêtements, meubles,
etc. |
259 |
Ropa, muebles, etc. |
|
|
|
|
260 |
Vêtements, meubles,
etc. |
260 |
Ropa, muebles, etc. |
|
|
|
|
261 |
ne vous permettant
pas de vous sentir à l'aise physiquement ; désagréable à porter, à vous
asseoir, etc. |
261 |
no le permite
sentirse físicamente cómodo; desagradable de usar, sentarse, etc. |
|
|
|
|
262 |
Ne vous met pas à
l'aise ; portez-le de manière inconfortable, asseyez-vous et attendez |
262 |
No te hace sentir
cómodo; ponte incómodo, siéntate y espera |
|
|
|
|
263 |
Inconfortable. |
263 |
Incómodo. |
|
|
|
264 |
Inconfortable |
264 |
Incómodo |
|
|
|
|
265 |
Préparer |
265 |
Preparar |
|
|
|
|
266 |
Fabriquer |
266 |
fabricar |
|
|
|
|
267 |
chaussures
inconfortables |
267 |
zapatos incómodos |
|
|
|
|
268 |
Chaussures
inconfortables |
268 |
Zapatos incómodos |
|
|
|
|
269 |
Chaussures
inconfortables |
269 |
Zapatos incómodos |
|
|
|
|
270 |
Chaussures
inconfortables |
270 |
Zapatos incómodos |
|
|
|
|
271 |
Je ne pouvais pas dormir parce que le lit
était si inconfortable |
271 |
No pude dormir porque la cama era muy
incómoda. |
|
|
|
272 |
Je ne peux pas
dormir car le lit est trop inconfortable |
272 |
No puedo dormir
porque la cama es muy incómoda |
|
|
|
|
273 |
Ce lit est si
inconfortable, je ne peux pas dormir |
273 |
Esta cama es tan
incómoda que no puedo dormir |
|
|
|
274 |
Ce lit est si
inconfortable, je ne peux pas dormir |
274 |
Esta cama es tan
incómoda que no puedo dormir |
|
|
|
|
275 |
S'opposer |
275 |
Oponerse a |
|
|
|
276 |
confortable |
276 |
cómodo |
|
|
|
|
277 |
ne pas se sentir
physiquement détendu, au chaud, etc. |
277 |
no sentirse
físicamente relajado, cálido, etc. |
|
|
|
278 |
Sentez que le corps
n'est pas détendu, pas chaud, etc. |
278 |
Siente que el cuerpo
no está relajado, no caliente, etc. |
|
|
|
|
279 |
Se sentir mal à
l'aise; se sentir mal à l'aise (ou pas chaud, etc.) |
279 |
Sentirse incómodo;
sentirse incómodo (o sin calor, etc.) |
|
|
|
280 |
Se sentir mal à
l'aise; se sentir mal à l'aise (ou pas chaud, etc.) |
280 |
Sentirse incómodo;
sentirse incómodo (o sin calor, etc.) |
|
|
|
|
281 |
J'étais dans une
position extrêmement inconfortable |
281 |
Estaba en una
posición extremadamente incómoda |
|
|
|
|
282 |
je suis dans une
position très inconfortable |
282 |
Estoy en una
posición muy incómoda |
|
|
|
|
283 |
La posture que je
suis assise et que je regarde est extrêmement inconfortable |
283 |
La postura en la que
me siento y miro es extremadamente incómoda. |
|
|
|
284 |
La posture que je
suis assise et que je regarde est extrêmement inconfortable |
284 |
La postura en la que
me siento y miro es extremadamente incómoda. |
|
|
|
|
285 |
Médicament |
285 |
medicamento |
|
|
|
|
286 |
Femelle |
286 |
Mujer |
|
|
|
|
287 |
savant |
287 |
erudito |
|
|
|
|
288 |
?? |
288 |
姇 |
|
|
|
|
289 |
épouse |
289 |
esposa |
|
|
|
|
290 |
posture |
290 |
postura |
|
|
|
|
291 |
Elle trouve toujours
inconfortable de se tenir debout sans soutien. |
291 |
Todavía le resulta
incómodo estar de pie sin apoyo. |
|
|
|
|
292 |
Elle se sent
toujours mal à l'aise debout sans soutien |
292 |
Ella todavía se
siente incómoda de pie sin apoyo. |
|
|
|
|
293 |
Elle se sent toujours
mal à l'aise debout sans tenir les choses |
293 |
Ella todavía se
siente incómoda de pie sin sostener cosas. |
|
|
|
294 |
Elle se sent
toujours mal à l'aise debout sans tenir les choses |
294 |
Ella todavía se
siente incómoda de pie sin sostener cosas. |
|
|
|
|
295 |
Bois |
295 |
Madera |
|
|
|
|
296 |
Rude |
296 |
Duro |
|
|
|
|
297 |
Vêtements |
297 |
Ropa |
|
|
|
|
298 |
à plusieurs reprises |
298 |
repetidamente |
|
|
|
|
299 |
S'opposer |
299 |
Oponerse a |
|
|
|
|
300 |
confortable |
300 |
cómodo |
|
|
|
301 |
anxieux, embarrassé
ou effrayé et incapable de se détendre ; vous faisant vous sentir comme
ça |
301 |
ansioso, avergonzado
o asustado e incapaz de relajarse; haciéndolo sentir así |
|
|
|
302 |
Anxieux, embarrassé
ou effrayé, incapable de se détendre ; vous fait vous sentir comme ça |
302 |
Ansioso, avergonzado
o asustado, incapaz de relajarse; te hace sentir así |
|
|
|
|
303 |
(Rendre) anxieux,
embarrassant, effrayé, inconfortable |
303 |
(Hacer) ansioso,
vergonzoso, asustado, incómodo |
|
|
|
304 |
(Rendre) anxieux, embarrassant, effrayé,
inconfortable |
304 |
(Hacer) ansioso, vergonzoso, asustado,
incómodo |
|
|
|
|
305 |
jeter |
305 |
Elenco |
|
|
|
|
306 |
puisque |
306 |
ya que |
|
|
|
|
307 |
Il avait l'air très
mal à l'aise quand le sujet était évoqué. |
307 |
Parecía claramente
incómodo cuando se mencionó el tema. |
|
|
|
308 |
Lorsque ce sujet est
évoqué, il a l'air manifestement mal à l'aise |
308 |
Cuando se menciona
este tema, parece obviamente incómodo. |
|
|
|
|
309 |
Il était visiblement
embarrassé lorsqu'il a évoqué ce sujet. |
309 |
Obviamente, se sintió
avergonzado cuando mencionó este tema. |
|
|
|
310 |
Il était visiblement embarrassé lorsqu'il a
évoqué ce sujet. |
310 |
Obviamente, se sintió avergonzado cuando
mencionó este tema. |
|
|
|
|
311 |
Cool |
311 |
Frio |
|
|
|
|
312 |
bureau |
312 |
Oficina |
|
|
|
|
313 |
Non |
313 |
No |
|
|
|
|
314 |
Oui. |
314 |
Si. |
|
|
|
|
315 |
installer |
315 |
Instalar en pc |
|
|
|
|
316 |
plutôt |
316 |
bastante |
|
|
|
|
317 |
Wu |
317 |
Wu |
|
|
|
|
318 |
Bois |
318 |
Madera |
|
|
|
|
319 |
Yue |
319 |
Yue |
|
|
|
|
320 |
Il y avait un silence
inconfortable |
320 |
Hubo un incómodo
silencio |
|
|
|
321 |
Il y a un silence
inconfortable |
321 |
Hay un silencio
incómodo |
|
|
|
|
322 |
Il y a un silence
inquiétant |
322 |
Hay un silencio
inquietante |
|
|
|
323 |
Il y a un silence
inquiétant |
323 |
Hay un silencio
inquietante |
|
|
|
|
324 |
S'opposer |
324 |
Oponerse a |
|
|
|
325 |
Confortable |
325 |
Cómodo |
|
|
|
326 |
confortable |
326 |
cómodo |
|
|
|
|
327 |
désagréable ou
difficile à gérer |
327 |
desagradable o
difícil de tratar |
|
|
|
328 |
Désagréable ou
difficile à manipuler |
328 |
Desagradable o
difícil de manejar |
|
|
|
|
329 |
Difficile ;
gênant ; insoluble |
329 |
Difícil;
problemático; intratable |
|
|
|
330 |
Difficile ;
gênant ; insoluble |
330 |
Difícil;
problemático; intratable |
|
|
|
|
331 |
un fait inconfortable |
331 |
un hecho incómodo |
|
|
|
332 |
Un fait
inconfortable |
332 |
Un hecho incómodo |
|
|
|
|
333 |
Maux de tête |
333 |
Dolores de cabeza |
|
|
|
334 |
Maux de tête |
334 |
Dolores de cabeza |
|
|
|
|
335 |
diriger |
335 |
cabeza |
|
|
|
|
336 |
J'avais le sentiment
désagréable que c'était de ma faute. |
336 |
Tuve la incómoda
sensación de que era culpa mía. |
|
|
|
337 |
J'ai un sentiment
inconfortable et je pense que c'est de ma faute |
337 |
Tengo una sensación
incómoda y creo que es culpa mía. |
|
|
|
|
338 |
Je suppose au fond de
moi que c'est de ma faute. |
338 |
Supongo en mi corazón
que es mi culpa. |
|
|
|
339 |
Je suppose dans mon
cœur que c'est de ma faute |
339 |
Supongo en mi
corazón que es mi culpa |
|
|
|
|
340 |
inconfortablement |
340 |
incómodamente |
|
|
|
341 |
Inconfortablement |
341 |
Incómodamente |
|
|
|
|
342 |
d'une manière qui
vous rend anxieux ou embarrassé ; d'une manière qui montre que vous êtes
anxieux ou embarrassé |
342 |
de una manera que lo
haga sentir ansioso o avergonzado; de una manera que demuestre que está
ansioso o avergonzado |
|
|
|
343 |
D'une manière qui
vous rend anxieux ou embarrassé ; d'une manière qui vous montre anxieux
ou embarrassé |
343 |
De una manera que lo
haga sentir ansioso o avergonzado; de una manera que lo demuestre ansioso o
avergonzado |
|
|
|
|
344 |
D'une manière
paisible (ou embarrassante) ; d'une manière dérangeante ou embarrassante |
344 |
De una manera
pacífica (o vergonzosa); de una manera perturbadora o vergonzosa |
|
|
|
345 |
D'une manière
paisible (ou embarrassante) ; d'une manière dérangeante ou embarrassante |
345 |
De una manera
pacífica (o vergonzosa); de una manera perturbadora o vergonzosa |
|
|
|
|
346 |
Je suis devenu
inconfortablement conscient que personne d'autre ne riait |
346 |
Me volví incómodo
consciente de que nadie más se reía |
|
|
|
347 |
Je commence à
réaliser avec anxiété que personne d'autre ne rit |
347 |
Empiezo a darme
cuenta con ansiedad de que nadie más se ríe |
|
|
|
|
348 |
J'ai réalisé avec
embarras que personne d'autre ne souriait |
348 |
Me di cuenta con
vergüenza de que nadie más sonreía. |
|
|
|
349 |
J'ai réalisé avec
embarras que personne d'autre ne souriait |
349 |
Me di cuenta con
vergüenza de que nadie más sonreía. |
|
|
|
|
350 |
Son commentaire était
inconfortablement proche de la vérité |
350 |
Su comentario estuvo
incómodamente cerca de la verdad. |
|
|
|
351 |
Ses commentaires
sont étrangement proches de la vérité |
351 |
Sus comentarios
están inquietantemente cerca de la verdad. |
|
|
|
|
352 |
Ses propos sont
proches de la vérité et inquiétants. |
352 |
Sus comentarios son
cercanos a la verdad e inquietantes. |
|
|
|
353 |
Ses commentaires
sont proches de la vérité et inquiétants |
353 |
Sus comentarios son
cercanos a la verdad e inquietantes. |
|
|
|
|
354 |
Millet |
354 |
mijo |
|
|
|
|
355 |
benzène |
355 |
benceno |
|
|
|
|
356 |
Il bougeait
inconfortablement sur son siège quand j'ai parlé d'argent |
356 |
Se movió incómodo en
su asiento cuando le mencioné el dinero. |
|
|
|
357 |
Quand j'ai parlé
d'argent, il s'est déplacé inconfortablement dans son siège |
357 |
Cuando mencioné el
dinero, se movió incómodo en su asiento. |
|
|
|
|
358 |
Quand j'ai parlé
d'argent, il ne pouvait pas rester immobile |
358 |
Cuando mencioné el
dinero, no podía quedarse quieto |
|
|
|
359 |
Quand j'ai parlé
d'argent, il ne pouvait pas rester immobile |
359 |
Cuando mencioné el
dinero, no podía quedarse quieto |
|
|
|
|
360 |
d'une manière qui n'est pas confortable
physiquement |
360 |
de una manera que no sea físicamente cómoda |
|
|
|
361 |
D'une manière
physiquement inconfortable |
361 |
De una manera
físicamente incómoda |
|
|
|
|
362 |
Inconfortablement |
362 |
Incómodamente |
|
|
|
363 |
Inconfortablement |
363 |
Incómodamente |
|
|
|
|
364 |
je me sentais
inconfortablement chaud |
364 |
Me estaba sintiendo
incómodamente caliente |
|
|
|
365 |
Je me sens malade |
365 |
me siento enferma |
|
|
|
|
366 |
je me sens si chaude |
366 |
Me siento tan
caliente |
|
|
|
367 |
je me sens si chaude |
367 |
Me siento tan
caliente |
|
|
|
|
368 |
charge |
368 |
carga |
|
|
|
|
369 |
Sommeil |
369 |
Dormir |
|
|
|
|
370 |
récompense |
370 |
recompensa |
|
|
|
|
371 |
?? |
371 |
喾 |
|
|
|
|
372 |
L'école |
372 |
Colegio |
|
|
|
|
373 |
lorsque |
373 |
Cuándo |
|
|
|
|
374 |
réputation |
374 |
reputación |
|
|
|
|
375 |
récompense |
375 |
recompensa |
|
|
|
|
376 |
Correspondre |
376 |
Coincidir |
|
|
|
|
377 |
?? |
377 |
牚 |
|
|
|
|
378 |
jupes |
378 |
Faldas |
|
|
|
|
379 |
Carpe |
379 |
Carpa |
|
|
|
|
380 |
Miao |
380 |
Miao |
|
|
|
|
381 |
fête |
381 |
fiesta |
|
|
|
|
382 |
?? |
382 |
齤 |
|
|
|
|
383 |
Elle s'est perchée
inconfortablement sur le bord de la table |
383 |
Ella se sentó
incómoda en el borde de la mesa. |
|
|
|
384 |
Elle est mal à
l'aise à table |
384 |
Ella se sienta
incómoda a la mesa |
|
|
|
|
385 |
Elle sera assise à
table ; très mal à l'aise |
385 |
Ella estará sentada
a la mesa; muy incómoda |
|
|
|
|
386 |
Elle sera assise à
table ; très mal à l'aise |
386 |
Ella estará sentada
a la mesa; muy incómoda |
|
|
|
|
387 |
non engagé |
387 |
no comprometido |
|
|
|
388 |
Pas promis |
388 |
No prometido |
|
|
|
|
389 |
~ (à qn/qc) ne pas avoir apporté ou promis
de soutien à une personne, un groupe, une croyance, une action, etc. en
particulier. |
389 |
~ (to sb / sth) no haber brindado o
prometido apoyo a una persona, grupo, creencia, acción, etc. |
|
|
|
390 |
~ (À
quelqu'un/quelque chose) ne pas donner ou promettre de soutenir une personne,
un groupe, une croyance, une action, etc. |
390 |
~ (A alguien / algo)
que no da o promete apoyar a una persona, grupo, creencia, acción, etc. |
|
|
|
|
391 |
Non engagé |
391 |
No comprometido |
|
|
|
392 |
Non engagé |
392 |
No comprometido |
|
|
|
|
393 |
Le parti doit sonder
les électeurs non engagés |
393 |
El partido necesita
sondear a los votantes no comprometidos |
|
|
|
394 |
Le parti doit sonder
les électeurs non engagés |
394 |
El partido necesita
sondear a los votantes no comprometidos |
|
|
|
|
395 |
Le parti doit faire
pression sur les électeurs qui n'ont pas exprimé leur attitude |
395 |
El partido necesita
presionar a los votantes que no han expresado sus actitudes. |
|
|
|
396 |
Le parti doit faire
pression sur les électeurs qui n'ont pas exprimé leur attitude |
396 |
El partido necesita
presionar a los votantes que no han expresado sus actitudes. |
|
|
|
|
397 |
Comparer |
397 |
Comparar |
|
|
|
398 |
engagé |
398 |
comprometido |
|
|
|
399 |
rare |
399 |
poco común |
|
|
|
400 |
Rare |
400 |
Raro |
|
|
|
|
401 |
n'existant pas en grand nombre ou dans de
nombreux endroits |
401 |
no existe en grandes cantidades o en muchos
lugares |
|
|
|
402 |
N'existe pas en
grand nombre ou à de nombreux endroits |
402 |
No existe en grandes
cantidades o en muchos lugares. |
|
|
|
|
403 |
Peu fréquent; rare;
rare |
403 |
Poco frecuentes;
raras; raras |
|
|
|
404 |
Peu fréquent; rare;
rare |
404 |
Poco frecuentes;
raras; raras |
|
|
|
|
405 |
Synonyme |
405 |
Sinónimo |
|
|
|
406 |
Inhabituel |
406 |
Raro |
|
|
|
407 |
rare |
407 |
raro |
|
|
|
408 |
un événement rare |
408 |
una ocurrencia poco
común |
|
|
|
409 |
Événement rare |
409 |
Evento raro |
|
|
|
|
410 |
Choses inhabituelles |
410 |
Cosas inusuales |
|
|
|
411 |
Choses inhabituelles |
411 |
Cosas inusuales |
|
|
|
|
412 |
désespoir |
412 |
desesperación |
|
|
|
|
413 |
Jie |
413 |
Jie |
|
|
|
|
414 |
jupes |
414 |
Faldas |
|
|
|
|
415 |
Carpe |
415 |
Carpa |
|
|
|
|
416 |
Affection |
416 |
Afecto |
|
|
|
|
417 |
?? |
417 |
亊 |
|
|
|
|
418 |
Yi |
418 |
Yi |
|
|
|
|
419 |
Combattre |
419 |
Contender |
|
|
|
|
420 |
Gifler |
420 |
Bofetada |
|
|
|
|
421 |
Embarrassé |
421 |
Avergonzado |
|
|
|
|
422 |
Di |
422 |
Su |
|
|
|
|
423 |
?? |
423 |
帇 |
|
|
|
|
424 |
Yu |
424 |
Yu |
|
|
|
|
425 |
Ruminer |
425 |
Rumiar |
|
|
|
|
426 |
Di |
426 |
Su |
|
|
|
|
427 |
fumées de sacrifice |
427 |
humos del sacrificio |
|
|
|
|
428 |
Recherche |
428 |
buscando |
|
|
|
|
429 |
désespoir |
429 |
desesperación |
|
|
|
|
430 |
Jie |
430 |
Jie |
|
|
|
|
431 |
Les effets
secondaires du médicament sont rares |
431 |
Los efectos
secundarios de la droga son poco comunes. |
|
|
|
432 |
Les effets
secondaires des médicaments ne sont pas courants |
432 |
Los efectos
secundarios de los medicamentos no son comunes |
|
|
|
|
433 |
Ce médicament a
rarement des effets secondaires |
433 |
Este medicamento rara
vez tiene efectos secundarios. |
|
|
|
434 |
Ce médicament a
rarement des effets secondaires |
434 |
Este medicamento
rara vez tiene efectos secundarios. |
|
|
|
|
435 |
Il n'est pas rare que
des étudiants vivent à la maison |
435 |
No es raro que los
estudiantes universitarios vivan en casa. |
|
|
|
436 |
Il n'est pas rare
que des étudiants restent à la maison. |
436 |
No es raro que los
estudiantes universitarios se queden en casa. |
|
|
|
|
437 |
Il n'est pas rare que
des étudiants vivent à la maison |
437 |
No es raro que los
estudiantes universitarios vivan en casa. |
|
|
|
438 |
Il n'est pas rare
que des étudiants vivent à la maison |
438 |
No es raro que los
estudiantes universitarios vivan en casa. |
|
|
|
|
439 |
L'écureuil roux est
rare en Angleterre |
439 |
La ardilla roja es
poco común en Inglaterra |
|
|
|
440 |
Les écureuils roux
ne sont pas communs au Royaume-Uni |
440 |
Las ardillas rojas
no son comunes en el Reino Unido |
|
|
|
|
441 |
Les écureuils roux
sont rares en Angleterre |
441 |
Las ardillas rojas
son raras en Inglaterra |
|
|
|
442 |
Les écureuils roux
sont rares en Angleterre |
442 |
Las ardillas rojas
son raras en Inglaterra |
|
|
|
|
443 |
S'opposer |
443 |
Oponerse a |
|
|
|
444 |
Commun |
444 |
Común |
|
|
|
445 |
formel ou littéraire |
445 |
formal o literario |
|
|
|
446 |
exceptionnellement
grand en degré ou en quantité ; grand |
446 |
inusualmente grande
en grado o cantidad; excelente |
|
|
|
447 |
Exceptionnellement
grand en degré ou en quantité ; grand |
447 |
Inusualmente grande
en grado o cantidad; excelente |
|
|
|
|
448 |
Profond |
448 |
Profundo |
|
|
|
449 |
Profond |
449 |
Profundo |
|
|
|
|
450 |
Synonyme |
450 |
Sinónimo |
|
|
|
451 |
remarquable |
451 |
notable |
|
|
|
452 |
Elle montra, un
plaisir peu commun à son arrivée |
452 |
Ella mostró un placer
poco común por su llegada. |
|
|
|
453 |
Elle montra une joie
inhabituelle à son arrivée |
453 |
Ella mostró una
alegría inusual por su llegada. |
|
|
|
|
454 |
Son arrivée l'a
rendue très heureuse |
454 |
Su llegada la hizo
muy feliz |
|
|
|
455 |
Son arrivée l'a
rendue très heureuse |
455 |
Su llegada la hizo
muy feliz |
|
|
|
|
456 |
singulièrement |
456 |
extraordinariamente |
|
|
|
457 |
formel |
457 |
formal |
|
|
|
458 |
à un degré inhabituel ; extrêmement |
458 |
en un grado inusual; extremadamente |
|
|
|
459 |
À un degré
inhabituel ; extrêmement |
459 |
En un grado inusual;
extremadamente |
|
|
|
|
460 |
Extrêmement |
460 |
Extremadamente |
|
|
|
461 |
Extrêmement |
461 |
Extremadamente |
|
|
|
|
462 |
un enfant surdoué |
462 |
un niño
excepcionalmente dotado |
|
|
|
463 |
Un enfant de génie
inhabituel |
463 |
Un niño genio
inusual |
|
|
|
|
464 |
Un enfant doué |
464 |
Un niño superdotado |
|
|
|
|
465 |
Un enfant doué |
465 |
Un niño superdotado |
|
|
|
|
466 |
Fermer |
466 |
cerca |
|
|
|
|
467 |
nez |
467 |
nariz |
|
|
|
|
468 |
différent |
468 |
diferente |
|
|
|
|
469 |
supporter |
469 |
estar |
|
|
|
|
470 |
supporter |
470 |
estar |
|
|
|
|
471 |
enfant |
471 |
niño |
|
|
|
|
472 |
pas souvent; pas
habituellement |
472 |
no a menudo |
|
|
|
473 |
Rarement; rare;
inhabituel |
473 |
Con poca frecuencia;
raro; inusual |
|
|
|
|
474 |
Il n'est pas rare
qu'il pleuve beaucoup en août. |
474 |
No es raro que llueva
mucho en agosto. |
|
|
|
475 |
Les fortes pluies en
août ne sont pas inhabituelles |
475 |
Las fuertes lluvias
en agosto no son inusuales |
|
|
|
|
476 |
Peu communicatif |
476 |
Poco comunicativo |
|
|
|
477 |
désapprobateur |
477 |
desaprobando |
|
|
|
478 |
d'une personne |
478 |
de una persona |
|
|
|
479 |
ne pas vouloir parler à d'autres personnes
ou donner des opinions |
479 |
no estar dispuesto a hablar con otras
personas ni a dar opiniones |
|
|
|
480 |
Silencieux;
réticent; silencieux |
480 |
Silencioso;
reticente; silencioso |
|
|
|
|
481 |
Synonyme |
481 |
Sinónimo |
|
|
|
482 |
Taciturne |
482 |
Taciturno |
|
|
|
483 |
S'opposer |
483 |
Oponerse a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|