http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
             
  NEXT 1 Le feu a été autorisé à brûler sans contrôle 1 The fire was allowed to burn unchecked
  last 2 Le feu a été autorisé à brûler sans scrupules 2 The fire was allowed to burn unscrupulously  
1 ALLEMAND 3 Le feu fait rage hors de contrôle 3 The fire is raging out of control
2 ANGLAIS 4 Le feu fait rage hors de contrôle 4 The fire is raging out of control  
3 ARABE 5 La montée des crimes violents ne doit pas rester incontrôlée 5 The rise in violent crime must not go unchecked  
4 bengali 6 La montée de la criminalité violente ne doit pas être laissée à elle-même 6 The rise in violent crime must not be left unchecked  
5 CHINOIS 7 La croissance des crimes violents doit être stoppée 7 The growth of violent crime must be stopped  
6 ESPAGNOL 8 La croissance des crimes violents doit être stoppée 8 The growth of violent crime must be stopped  
7 FRANCAIS 9 La plante étouffera bientôt les étangs et les cours d'eau si elle n'est pas contrôlée. 9 The plant will soon choke ponds and waterways if left unchecked.
8 hindi 10 Si rien n'est fait, la plante obstruera rapidement les étangs et les cours d'eau 10 If left unchecked, the plant will quickly clog ponds and waterways  
9 JAPONAIS 11 Si la croissance de cette plante n'est pas contrôlée, les étangs et les cours d'eau seront bientôt bloqués. 11 If the growth of this plant is not controlled, ponds and waterways will soon be blocked.
10 punjabi 12 Si la croissance de cette plante n'est pas contrôlée, les étangs et les cours d'eau seront bientôt bloqués 12 If the growth of this plant is not controlled, ponds and waterways will soon be blocked  
11 POLONAIS 13 peu chrétien 13 unchristian
12 PORTUGAIS 14 non-chrétien 14 Non-Christian  
13 RUSSE 15 ne pas montrer les qualités que vous attendez d'un chrétien ; ne pas être gentil ou penser aux sentiments des autres 15 not showing the qualities you expect of a Christian; not kind or thinking about other people’s feelings
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Ne pas montrer vos attentes envers les chrétiens ; être méchant ou ne pas tenir compte des sentiments des autres 16 Not showing your expectations of Christians; being unkind or not considering the feelings of others  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Non chrétien ; pas charitable ; pas pour le bien des autres 17 Non-Christian; not charitable; not for the sake of others
    18 Non chrétien ; pas charitable ; pas pour le bien des autres 18 Non-Christian; not charitable; not for the sake of others  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 S'opposer 19 Opposé  
  http://niemowa.free.fr 20 Christian 20 Christian  
  http://wanicz.free.fr/ 21 Christianisme 21 Christianity  
    22 Impoli 22 Uncivil
    23 Sauvage 23 Uncivilized  
    24 (formel) pas poli 24 (formal) not polite
    25 (Formel) impoli 25 (Formal) impolite  
    26 Grossier 26 Rude
    27 Grossier 27 Rude  
    28 S'opposer 28 Opposé
    29 Civil 29 Civil  
    30 Civil 30 Civil  
    31 voir également 31 see also  
    32 incivilité 32 incivility  
    33 indécent 33 indecent  
    34 Sauvage 34 Uncivilized  
    35 sauvage 35 uncivilised
    36 Brutal 36 Brutal  
    37 Désapprobateur 37 Disapproving
    38 des personnes ou de leur comportement 38 of people or their behaviour  
    39 Les gens ou leur comportement 39 People or their behavior  
    40 Les gens ou leurs actions 40 People or their actions
    41 Les gens ou leurs actions 41 People or their actions  
    42 ne pas se comporter d'une manière acceptable selon les normes sociales ou morales 42 not behaving in a way that is acceptable according to social or moral standards
    43 Comportements non conformes aux normes sociales ou éthiques 43 Behaviors that do not conform to social or ethical standards  
    44 Non conforme aux normes sociales (ou éthiques); inculte 44 Not conforming to social (or ethical) norms; uncultivated
    45 Non conforme aux normes sociales (ou éthiques); inculte 45 Not conforming to social (or ethical) norms; uncultivated  
    46 de personnes ou de lieux 46 of people or places
    47 Personne ou lieu 47 Person or place  
    48 Personne ou lieu 48 Person or place  
    49 ne pas avoir développé une culture et un mode de vie modernes 49 not having developed a modern culture and way of life  
    50 N'a pas développé la culture et le style de vie modernes 50 Did not develop modern culture and lifestyle  
    51 Sauvage 51 Uncivilized  
    52  Sauvage 52  Uncivilized  
    53 J'ai travaillé dans les régions les plus sauvages et les moins civilisées du monde. 53 I have worked in the wildest and most uncivilized parts of the world.  
    54 J'ai travaillé dans l'endroit le plus sauvage et le plus sauvage du monde 54 I have worked in the wildest and most uncivilized place in the world  
    55 J'ai travaillé dans la région la plus désolée et primitive du monde. 55 I have worked in the most desolate and primitive area in the world.  
    56 J'ai travaillé dans la région la plus désolée et primitive du monde 56 I have worked in the most desolate and primitive area in the world  
    57 S'opposer 57 Opposé
    58 Civilisé 58 Civilized  
    59 Civilisé 59 Civilized  
    60 non réclamés 60 unclaimed  
    61 Non réclamés 61 Unclaimed  
    62  que personne n'a revendiqué comme leur appartenant ou leur étant dû 62  that nobody has claimed as belonging to them or being owed to them  
    63 Personne ne prétend leur appartenir ou leur doit 63 No one claims to belong to them or owes them  
    64 Non réclamé ; non réclamé 64 Unclaimed; unclaimed
    65 Non réclamé ; non réclamé 65 Unclaimed; unclaimed  
    66 non classé 66 unclassified
    67 non classé 67 uncategorized  
    68 de documents, informations, etc. 68 of documents, information, etc
    69 Documents, informations, etc. 69 Documents, information, etc.  
    70 pas officiellement secret ; accessible à tous 70 not officially secret; available to everyone
    71 Ce n'est pas un secret officiel ; tout le monde peut utiliser 71 Not an official secret; everyone can use  
    72 Non confidentiel, public 72 Non-confidential; public  
    73 Non confidentiel, public 73 Non-confidential; public  
    74 machine 74 machine  
    75 S'opposer 75 Opposé  
    76 Classifié 76 Classified
    77 Classification 77 Classification  
    78 technique 78 technical
    79 qui n'a pas été classé comme membre d'un groupe particulier 79 that has not been classified as being the member of a particular group
    80 Non classé comme membre d'un groupe spécifique 80 Not classified as a member of a specific group  
    81 Non classé 81 Unclassified  
    82 Non classé 82 Unclassified  
    83 Non classé 83 Unclassified  
    84 Arbre 84 Tree  
    85 Une forte proportion de candidats obtiennent des notes faibles ou non classées (leur travail n'est pas assez bon pour recevoir une note) 85 A high proportion of candidates get low or unclassified grades (their work is not good enough to receive a grade)
    86 Un grand pourcentage de candidats obtiennent des scores faibles ou non classés (leur travail n'est pas assez bon pour obtenir des résultats) 86 A large percentage of candidates get low scores or unclassified (their work is not good enough to get results)  
    87 Une grande partie des candidats ont obtenu des notes très faibles ou pas de notes 87 A large part of the candidates scored very low or not scored  
    88 Une grande partie des candidats ont obtenu des notes très faibles ou pas de notes 88 A large part of the candidates scored very low or not scored  
    89 d'une route 89 of a road  
    90 le chemin 90 the way  
    91 pas assez grand ou important pour qu'on lui attribue un numéro 91 not large or important enough to be given a number
    92 Pas assez grand ou important pour donner un nombre 92 Not big or important enough to give a number  
    93 (Parce que ce n'est pas une route) sans numéro 93 (Because it is not a road) unnumbered
    94  (Parce que ce n'est pas une route) sans numéro 94  (Because it is not a road) unnumbered  
    95  oncle 95  uncle
    96 oncle 96 uncle  
    97  le frère de ta mère ou de ton père; le mari de ta tante 97  the brother of your mother or father; the husband of your aunt
    98 Frère de votre mère ou de votre père; époux de votre tante 98 Brother of your mother or father; husband of your aunt  
    99 oncle; oncle; oncle; oncle; oncle 99 Uncle; uncle; uncle; uncle; uncle  
    100 oncle; oncle; oncle; oncle; oncle 100 Uncle; uncle; uncle; uncle; uncle  
    101 oncle Ian 101 uncle Ian  
    102 Oncle Ian 102 Uncle Ian  
    103 Oncle Ian 103 Uncle Ian  
    104 je vais voir mon oncle 104 I’m going to visit my uncle  
    105 je vais voir mon oncle 105 I'm going to visit my uncle  
    106 je vais voir mon oncle 106 I'm going to see my uncle  
    107 je vais voir mon oncle 107 I'm going to see my uncle  
    108 Je viens de devenir oncle (parce que ton frère/sœur a eu un bébé) 108 I’ve just become an uncle (because your brother/sister has had a baby)  
    109 Je viens de devenir oncle (parce que ton frère/sœur a donné naissance à un enfant) 109 I just became an uncle (because your brother/sister gave birth to a child)  
    110 Je viens de devenir oncle (ou oncle) 110 I just became an uncle (or uncle)  
    111 Je viens de devenir oncle (ou oncle) 111 I just became an uncle (or uncle)  
    112 utilisé par les enfants, avec un prénom, pour s'adresser à un homme qui est un ami proche de leurs parents 112 used by children, with a first name, to address a man who is a close friend of their parents  
    113 Un homme utilisé par un enfant pour appeler un ami proche d'un parent 113 A man used by a child to call a close friend of a parent  
    114 (La langue des enfants, appelant le père et chaque ami de la fontanelle) Oncle, oncle 114 (Children's language, calling the father and every fontanel peer friend) Uncle, uncle  
    115 (La langue des enfants, appelant le père et chaque ami de la fontanelle) Oncle, oncle 115 (Children's language, calling the father and every fontanel peer friend) Uncle, uncle  
    116 Voir 116 See  
    117 Bob 117 Bob
    118 impur 118 unclean  
    119 Impur 119 Unclean  
    120 formel 120 formal
    121 sale et donc susceptible de provoquer des maladies 121 dirty and therefore likely to cause disease
    122 Sale, donc ça peut causer des maladies 122 Dirty, so it may cause disease  
    123 Sale 123 Dirty  
    124 Sale 124 Dirty  
    125 Eau sale 125 Unclean water  
    126 Eau sale 126 Dirty water  
    127 Eau sale 127 Dirty water
    128 Eau sale 128 Dirty water  
    129 S'opposer 129 Opposé  
    130 Nettoyer 130 Clean  
    131 Nettoyer 131 Clean  
    132 considéré comme mauvais, immoral ou non pur d'une manière religieuse, et donc ne doit pas être touché, mangé, etc. 132 considered to be bad, immoral or not pure in a religious way, and therefore not to be touched, eaten, etc  
    133 Reconnu comme mauvais, immoral ou impur dans la religion, et ne peut donc pas être touché, mangé, etc. 133 Recognized as bad, immoral, or impure in religion, and therefore cannot be touched, eaten, etc.  
    134 Mal; impur; (appelé religieusement) impur 134 Evil; unclean; (religiously referred to) unclean
    135 Mal; impur; (appelé religieusement) impur 135 Evil; unclean; (religiously referred to) unclean  
    136 Synonyme 136 Synonym  
    137 Impur 137 Impure
    138 Impur 138 Impure  
    139 pensées impures 139 unclean thoughts
    140 Impur 140 Impure  
    141 mauvaises pensées 141 Evil thoughts  
    142  mauvaises pensées 142  Evil thoughts  
    143 Nourriture impur 143 Unclean food  
    144 Nourriture impur 144 Unclean food  
    145 Nourriture impur 145 Unclean food  
    146 pas clair 146 unclear
    147 Pas clair 147 Not clear  
    148 pas clair ou défini ; difficile à comprendre ou à être sûr de 148 not clear or definite; difficult to understand or be sure about
    149 Peu clair ou certain ; difficile à comprendre ou certain 149 Unclear or certain; difficult to understand or certain  
    150 Imprécis ; incertain ; difficile à saisir 150 Unclear; uncertain; difficult to grasp  
    151 Imprécis ; incertain ; difficile à saisir 151 Unclear; uncertain; difficult to grasp  
    152 Ses motivations ne sont pas claires 152 His motives are unclear
    153 Son motif est inconnu 153 His motive is unknown  
    154 Son intention est inconnue 154 His intention is unknown
    155 Son intention est inconnue 155 His intention is unknown  
    156 on ne sait pas s'il y a des dommages 156 it is unclear whether there any damage
    157 Je ne sais pas s'il y a des dégâts 157 Not sure if there is any damage  
    158 Il n'est pas clair s'il y a un anneau avec perte 158 It is not clear whether there is a lossy ring
    159 Il n'est pas clair s'il y a un anneau avec perte 159 It is not clear whether there is a lossy ring  
    160 Vos schémas ne sont pas clairs 160 Your diagrams are unclear
    161 Ta photo n'est pas claire 161 Your picture is not clear  
    162 Votre graphique n'est pas gênant 162 Your graph is not awkward  
    163 Votre graphique n'est pas gênant 163 Your graph is not awkward  
    164 Dagon 164 Dagon  
    165 Dagon 165 Dagon  
    166 surface 166 surface  
    167 ~ à propos de qc) 167 ~ about sth)
    168 ~ (Quant à qch) 168 ~ (As to sth)  
    169 ne pas bien comprendre qc 169 not fully understanding sth  
    170 Ne pas bien comprendre quelque chose 170 Not fully understand something  
    171 Pas tout à fait compris 171 Not fully understand
    172 Pas tout à fait compris 172 Not fully understand  
    173 Synonyme 173 Synonym  
    174 incertain 174 uncertain
    175 Je ne sais pas ce que tu veux que je fasse 175 I’m unclear about what you want me to do  
    176 Je ne sais pas ce que tu veux que je fasse 176 I don't know what you want me to do  
    177 je ne comprends pas trop ce que tu veux que je fasse 177 I don't quite understand what you want me to do  
    178 je ne comprends pas trop ce que tu veux que je fasse 178 I don't quite understand what you want me to do  
    179 Oncle Sam 179 Uncle Sam  
    180 Oncle Sam 180 Uncle Sam  
    181 Informel 181 Informal
    182  une façon de faire référence aux États-Unis d'Amérique ou au gouvernement américain (parfois représenté comme un homme de grande taille avec une barbe blanche et un grand chapeau) 182  a way of referring to the United States of America or the US government (sometimes shown as a tall man with a white beard and a tall hat)
    183 Une façon de faire référence aux États-Unis d'Amérique ou au gouvernement des États-Unis (parfois représenté comme un homme de grande taille avec une barbe blanche et un grand chapeau) 183 A way of referring to the United States of America or the government of the United States (sometimes shown as a tall man with a white beard and a tall hat)  
    184 Oncle Sam (se référant aux États-Unis ou au gouvernement américain, parfois dépeint comme un homme de grande taille avec une barbe blanche et un chapeau haut de forme) 184 Uncle Sam (referring to the United States or the US government, sometimes portrayed as a tall man with a white beard and a top hat)  
    185 Oncle Sam (se référant aux États-Unis ou au gouvernement américain, parfois dépeint comme un homme de grande taille avec une barbe blanche et un chapeau haut de forme) 185 Uncle Sam (referring to the United States or the US government, sometimes portrayed as a tall man with a white beard and a top hat)  
    186 Il devait 20 000 $ d'impôts à l'oncle Sam 186 He owed $20 000 in tax to Uncle Sam  
    187 Il doit 20 000 $ d'impôts à l'oncle Sam 187 He owes Uncle Sam $20,000 in taxes  
    188 Il doit 20 000 yuans d'impôts au gouvernement américain 188 He owes 20,000 yuan in taxes to the U.S. government
    189 Il doit 20 000 yuans d'impôts au gouvernement américain 189 He owes 20,000 yuan in taxes to the U.S. government  
    190 Oncle Tom 190 Uncle Tom
    191 Oncle Tom 191 Uncle Tom  
    192 tabou, offensant 192 taboo, offensive  
    193  parfois utilisé dans le passé pour désigner un homme noir qui veut plaire ou servir les blancs 193  sometimes used in the past to refer to a black man who wants to please or serve white people
    194 Dans le passé, il était parfois utilisé pour désigner les Noirs qui voulaient plaire ou servir les Blancs. 194 In the past, it was sometimes used to refer to black people who wanted to please or serve white people.  
    195 Oncle Tom (dans l'ancien temps, on faisait parfois référence aux hommes noirs qui voulaient plaire ou servir les hommes blancs) 195 Uncle Tom (in the old days sometimes used to refer to black men who wanted to please or serve white men)  
    196 Oncle Tom (dans l'ancien temps, on se référait parfois aux hommes noirs qui voulaient plaire ou servir les hommes blancs) D'après un personnage du roman La cabane de l'oncle de Harriet Beecher Stowe 196 Uncle Tom (in the old days sometimes used to refer to black men who wanted to please or serve white men) From a character in the novel uncle tom’s cabin by Harriet Beecher Stowe  
    197 Personnages du roman "La Case de l'oncle Tom" de Harriet Beecher Stowe 197 Characters in Harriet Beecher Stowe's novel "Uncle Tom's Cabin"  
    198 D'après le personnage du roman "La Case de l'oncle Tom" de Harriet Beecher Stowe 198 From the character in the novel "Uncle Tom's Cabin" by Harriet Beecher Stowe
    199 D'après le personnage du roman "La Case de l'oncle Tom" de Harriet Beecher Stowe 199 From the character in the novel "Uncle Tom's Cabin" by Harriet Beecher Stowe  
    200 Sans vêtements 200 Unclothed
    201 Sans vêtements 201 Without clothes  
    202 Formel 202 Formal
    203  ne pas porter de vêtements 203  not wearing any clothes  
    204 Ne portez aucun vêtement 204 Don't wear any clothes  
    205 Nu; nu; nu 205 Naked; naked; naked
    206 Nu; nu; nu 206 Naked; naked; naked  
    207 Préparer 207 Prepare  
    208 Synonyme 208 Synonym  
    209 Nu 209 Naked
    210 S'opposer 210 Opposé  
    211 vêtu 211 clothed
    212 épuré 212 uncluttered  
    213 approuvant 213 approving
    214 ne contenant pas trop d'objets, de détails ou inutiles 214 not containing too many objects, details or unnecessary
    215 Articles 215 Items
    216 Ne contient pas trop d'objets, de détails ou d'éléments inutiles 216 Does not contain too many objects, details or unnecessary items  
    217 Concis ; soigné ; soigné 217 Concise; neat; neat
    218 Concis ; soigné ; soigné 218 Concise; neat; neat  
    219 Synonyme 219 Synonym
    220 Bien rangé 220 Tidy
    221 S'opposer 221 Oppose  
    222 encombré 222 cluttered
    223 se dérouler 223 uncoil
    224  devenir ou faire qc directement après qu'il ait été enroulé ou tordu en cercle 224  to become or make sth straight after it has been wound or twisted round in a circle
    225 Redresser ou redresser après enroulement ou torsion en cercle 225 Straighten or straighten after winding or twisting in a circle  
    226 (Quelque chose qui fait une bobine) déplier, ouvrir; redresser 226 (Something that makes a coil) unfold, open; straighten
    227 (Quelque chose qui fait une bobine) déplier, ouvrir; redresser 227 (Something that makes a coil) unfold, open; straighten  
    228 le serpent se déroula lentement. 228 the snake slowly uncoiled.  
    229 Le serpent se déploie lentement 229 Snake unfolds slowly  
    230 Le serpent déplia lentement son corps croisé 230 The snake slowly unfolded its crossed body
    231 Le serpent déplia lentement son corps croisé 231 The snake slowly unfolded its crossed body  
    232 Embarrassé 232 Embarrassed  
    233 Yi 233 Yi  
    234 rire 234 laugh  
    235 Arrogant 235 Arrogant  
    236 Pousser 236 Shove  
    237 ralentir 237 slow  
    238 Pour dérouler une corde 238 To uncoil a rope  
    239 Dénouer la corde 239 Untie the rope  
    240 Ouvrir la corde enroulée 240 Open the coiled rope
    241 Ouvrir la corde enroulée 241 Open the coiled rope  
    242 incolore 242 uncoloured
    243 incolore 243 uncolored  
    244 sans couleur; sans couleur ajoutée 244 with no colour; with no colour added  
    245 Aucune couleur ; aucune couleur ajoutée 245 No color; no color added  
    246 Incolore 246 Colorless
    247 Incolore 247 Colorless  
    248 Non peigné 248 Uncombed
    249 de cheveux 249 of hair  
    250 Cheveu 250 hair  
    251 qui n'a pas été brossé ou peigné ; très en désordre 251 that has not been brushed or combed; very untidy  
    252 Qui n'a pas été brossé ou peigné ; très salissant 252 That has not been brushed or combed; very messy  
253 Désordonné 253 Untidy
    254 Désordonné 254 Untidy  
255 Inconfortable 255 Unconfortable
    256 inconfortable 256 uncomfortable  
    257 de vêtements, meubles, etc. 257 of clothes, furniture, etc.  
    258 Vêtements, meubles, etc. 258 Clothes, furniture, etc.  
    259 Vêtements, meubles, etc. 259 Clothes, furniture, etc.  
    260 Vêtements, meubles, etc. 260 Clothes, furniture, etc.  
    261 ne vous permettant pas de vous sentir à l'aise physiquement ; désagréable à porter, à vous asseoir, etc. 261 not letting you feel physically comfortable; unpleasant to wear, sit on, etc.  
    262 Ne vous met pas à l'aise ; portez-le de manière inconfortable, asseyez-vous et attendez 262 Do not make you feel comfortable; wear uncomfortably, sit and wait  
263 Inconfortable. 263 Uncomfortable.
    264 Inconfortable 264 Uncomfortable  
    265 Préparer 265 Prepare  
    266 Fabriquer 266 make  
    267 chaussures inconfortables 267 uncomfortable shoes  
    268 Chaussures inconfortables 268 Uncomfortable shoes  
    269 Chaussures inconfortables 269 Uncomfortable shoes  
    270 Chaussures inconfortables 270 Uncomfortable shoes  
271  Je ne pouvais pas dormir parce que le lit était si inconfortable 271  I couldn’t sleep because the bed was so uncomfortable
    272 Je ne peux pas dormir car le lit est trop inconfortable 272 I can't sleep because the bed is too uncomfortable  
273 Ce lit est si inconfortable, je ne peux pas dormir 273 This bed is so uncomfortable, I can't sleep
    274 Ce lit est si inconfortable, je ne peux pas dormir 274 This bed is so uncomfortable, I can't sleep  
275 S'opposer 275 Opposé
    276 confortable 276 comfortable  
277 ne pas se sentir physiquement détendu, au chaud, etc. 277 not feeling physically relaxed, warm, etc.
    278 Sentez que le corps n'est pas détendu, pas chaud, etc. 278 Feel the body is not relaxed, not warm, etc.  
279 Se sentir mal à l'aise; se sentir mal à l'aise (ou pas chaud, etc.) 279 Feeling uncomfortable; feeling uncomfortable (or not warm, etc.)
    280 Se sentir mal à l'aise; se sentir mal à l'aise (ou pas chaud, etc.) 280 Feeling uncomfortable; feeling uncomfortable (or not warm, etc.)  
    281 J'étais dans une position extrêmement inconfortable 281 I was in an extremely uncomfortable position  
    282 je suis dans une position très inconfortable 282 I'm in a very uncomfortable position  
283 La posture que je suis assise et que je regarde est extrêmement inconfortable 283 The posture I sit and watch is extremely uncomfortable
    284 La posture que je suis assise et que je regarde est extrêmement inconfortable 284 The posture I sit and watch is extremely uncomfortable  
    285 Médicament 285 medicine  
    286 Femelle 286 Female  
    287 savant 287 scholar  
    288 ?? 288  
    289 épouse 289 wife  
    290 posture 290 posture  
    291 Elle trouve toujours inconfortable de se tenir debout sans soutien. 291 She still find it uncomfortable to stand without support.  
    292 Elle se sent toujours mal à l'aise debout sans soutien 292 She still feels uncomfortable standing without support  
293 Elle se sent toujours mal à l'aise debout sans tenir les choses 293 She still feels uncomfortable standing without holding things
    294 Elle se sent toujours mal à l'aise debout sans tenir les choses 294 She still feels uncomfortable standing without holding things  
    295 Bois 295 Wood  
    296 Rude 296 Harsh  
    297 Vêtements 297 Clothes  
    298 à plusieurs reprises 298 repeatedly  
    299 S'opposer 299 Opposé
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
300 confortable 300 comfortable
301 anxieux, embarrassé ou effrayé et incapable de se détendre ; vous faisant vous sentir comme ça 301 anxious, embarrassed or afraid and unable to relax; making you feel like this
    302 Anxieux, embarrassé ou effrayé, incapable de se détendre ; vous fait vous sentir comme ça 302 Anxious, embarrassed or scared, unable to relax; makes you feel like this  
303 (Rendre) anxieux, embarrassant, effrayé, inconfortable 303 (Make) anxious, embarrassing, scared, uncomfortable
    304  (Rendre) anxieux, embarrassant, effrayé, inconfortable 304  (Make) anxious, embarrassing, scared, uncomfortable  
    305 jeter 305 cast  
    306 puisque 306 since  
307 Il avait l'air très mal à l'aise quand le sujet était évoqué. 307 He looked distincly uncomfortable when the subject was mentioned.
    308 Lorsque ce sujet est évoqué, il a l'air manifestement mal à l'aise 308 When this topic is mentioned, he looks obviously uncomfortable  
309 Il était visiblement embarrassé lorsqu'il a évoqué ce sujet. 309 He was obviously embarrassed when he mentioned this topic.
    310  Il était visiblement embarrassé lorsqu'il a évoqué ce sujet. 310  He was obviously embarrassed when he mentioned this topic.  
    311 Cool 311 Cool  
    312 bureau 312 Bureau  
    313 Non 313 No  
    314 Oui. 314 Yes.  
    315 installer 315 install  
    316 plutôt 316 rather  
    317 Wu 317 Wu  
    318 Bois 318 Wood  
    319 Yue 319 Yue  
320 Il y avait un silence inconfortable 320 There was an uncomfortable silence
    321 Il y a un silence inconfortable 321 There is an uncomfortable silence  
322 Il y a un silence inquiétant 322 There is a disturbing silence
    323 Il y a un silence inquiétant 323 There is a disturbing silence  
324 S'opposer 324 Opposé
325 Confortable 325 Comfortable
    326 confortable 326 comfortable  
327 désagréable ou difficile à gérer 327 unpleasant or difficult to deal with
    328 Désagréable ou difficile à manipuler 328 Unpleasant or difficult to handle  
329 Difficile ; gênant ; insoluble 329 Tricky; troublesome; intractable
    330 Difficile ; gênant ; insoluble 330 Tricky; troublesome; intractable  
331 un fait inconfortable 331 an uncomfortable fact
    332 Un fait inconfortable 332 An uncomfortable fact  
333 Maux de tête 333 Headaches
    334 Maux de tête 334 Headaches  
    335 diriger 335 head  
336 J'avais le sentiment désagréable que c'était de ma faute. 336 I had the uncomfortable feeling that it was my fault.
    337 J'ai un sentiment inconfortable et je pense que c'est de ma faute 337 I have an uncomfortable feeling and think it is my fault  
338 Je suppose au fond de moi que c'est de ma faute. 338 I guess in my heart that it's my fault.
    339 Je suppose dans mon cœur que c'est de ma faute 339 I guess in my heart that it's my fault  
340 inconfortablement 340 uncomfortably
    341 Inconfortablement 341 Uncomfortably  
342 d'une manière qui vous rend anxieux ou embarrassé ; d'une manière qui montre que vous êtes anxieux ou embarrassé 342 in a way that makes you feel anxious or embarrassed; in a way that shows you are anxious or embarrassed
    343 D'une manière qui vous rend anxieux ou embarrassé ; d'une manière qui vous montre anxieux ou embarrassé 343 In a way that makes you feel anxious or embarrassed; in a way that shows you anxious or embarrassed  
344 D'une manière paisible (ou embarrassante) ; d'une manière dérangeante ou embarrassante 344 In a peaceful (or embarrassing) manner; in a disturbing or embarrassing manner
    345 D'une manière paisible (ou embarrassante) ; d'une manière dérangeante ou embarrassante 345 In a peaceful (or embarrassing) manner; in a disturbing or embarrassing manner  
346 Je suis devenu inconfortablement conscient que personne d'autre ne riait 346 I became uncomfortably aware that no one else was laughing
    347 Je commence à réaliser avec anxiété que personne d'autre ne rit 347 I start to realize with anxiety that no one else is laughing  
348 J'ai réalisé avec embarras que personne d'autre ne souriait 348 I realized with embarrassment that no one else was smiling
    349 J'ai réalisé avec embarras que personne d'autre ne souriait 349 I realized with embarrassment that no one else was smiling  
350 Son commentaire était inconfortablement proche de la vérité 350 Her comment was uncomfortably close to the truth
    351 Ses commentaires sont étrangement proches de la vérité 351 Her comments are disturbingly close to the truth  
352 Ses propos sont proches de la vérité et inquiétants. 352 Her comments are close to the truth and disturbing.
    353 Ses commentaires sont proches de la vérité et inquiétants 353 Her comments are close to the truth and disturbing  
    354 Millet 354 millet  
    355 benzène 355 benzene  
356 Il bougeait inconfortablement sur son siège quand j'ai parlé d'argent 356 He shifted uncomfortably in his seat when I mentioned money
    357 Quand j'ai parlé d'argent, il s'est déplacé inconfortablement dans son siège 357 When I mentioned money, he moved uncomfortably in his seat  
358 Quand j'ai parlé d'argent, il ne pouvait pas rester immobile 358 When I mentioned money, he couldn't sit still
    359 Quand j'ai parlé d'argent, il ne pouvait pas rester immobile 359 When I mentioned money, he couldn't sit still  
360  d'une manière qui n'est pas confortable physiquement 360  in a way that is not physically comfortable
    361 D'une manière physiquement inconfortable 361 In a physically uncomfortable way  
362 Inconfortablement 362 Uncomfortably
    363 Inconfortablement 363 Uncomfortably  
364 je me sentais inconfortablement chaud 364 I was feeling uncomfortably hot
    365 Je me sens malade 365 I feel sick  
366 je me sens si chaude 366 I feel so hot
    367 je me sens si chaude 367 I feel so hot  
    368 charge 368 burden  
    369 Sommeil 369 Sleep  
    370 récompense 370 reward  
    371 ?? 371  
    372 L'école 372 School  
    373 lorsque 373 when  
    374 réputation 374 reputation  
    375 récompense 375 reward  
    376 Correspondre 376 Match  
    377 ?? 377  
    378 jupes 378 skirts  
    379 Carpe 379 Carp  
    380 Miao 380 Miao  
    381 fête 381 party  
    382 ?? 382  
383 Elle s'est perchée inconfortablement sur le bord de la table 383 She perched uncomfortably on the edge of the table
    384 Elle est mal à l'aise à table 384 She sits uncomfortably at the table  
    385 Elle sera assise à table ; très mal à l'aise 385 She will be sitting at the table; very uncomfortable  
    386 Elle sera assise à table ; très mal à l'aise 386 She will be sitting at the table; very uncomfortable  
387 non engagé 387 uncommitted
    388 Pas promis 388 Not promised  
389  ~ (à qn/qc) ne pas avoir apporté ou promis de soutien à une personne, un groupe, une croyance, une action, etc. en particulier. 389  ~ (to sb/sth) not having given or promised support to a particular person, group, belief, action, etc.
    390 ~ (À quelqu'un/quelque chose) ne pas donner ou promettre de soutenir une personne, un groupe, une croyance, une action, etc. 390 ~ (To someone/something) not giving or promising to support a specific person, group, belief, action, etc.  
391 Non engagé 391 Uncommitted
    392 Non engagé 392 Uncommitted  
393 Le parti doit sonder les électeurs non engagés 393 The party needs to canvass the uncommitted voters
    394 Le parti doit sonder les électeurs non engagés 394 The party needs to canvass uncommitted voters  
395 Le parti doit faire pression sur les électeurs qui n'ont pas exprimé leur attitude 395 The party needs to lobby voters who have not expressed their attitudes
    396 Le parti doit faire pression sur les électeurs qui n'ont pas exprimé leur attitude 396 The party needs to lobby voters who have not expressed their attitudes  
397 Comparer 397 Compare
398 engagé 398 committed
399 rare 399 uncommon
    400 Rare 400 Rare  
401  n'existant pas en grand nombre ou dans de nombreux endroits 401  not existing in large numbers or in many places
    402 N'existe pas en grand nombre ou à de nombreux endroits 402 Does not exist in large numbers or many places  
403 Peu fréquent; rare; rare 403 Infrequent; rare; rare
    404 Peu fréquent; rare; rare 404 Infrequent; rare; rare  
405 Synonyme 405 Synonym
406 Inhabituel 406 Unusual
407 rare 407 rare
408 un événement rare 408 an uncommon occurrence
    409 Événement rare 409 Rare event  
410 Choses inhabituelles 410 Unusual things
    411 Choses inhabituelles 411 Unusual things  
    412 désespoir 412 despair  
    413 Jie 413 Jie  
    414 jupes 414 skirts  
    415 Carpe 415 Carp  
    416 Affection 416 Affection  
    417 ?? 417  
    418 Yi 418 Yi  
    419 Combattre 419 Contend  
    420 Gifler 420 Slap  
    421 Embarrassé 421 Embarrassed  
    422 Di 422 Su  
    423 ?? 423  
    424 Yu 424 Yu  
    425 Ruminer 425 Ruminate  
    426 Di 426 Su  
    427 fumées de sacrifice 427 fumes from sacrifice  
    428 Recherche 428 Searching  
    429 désespoir 429 despair  
    430 Jie 430 Jie  
431 Les effets secondaires du médicament sont rares 431 Side effects from the drug are uncommon
    432 Les effets secondaires des médicaments ne sont pas courants 432 Drug side effects are not common  
433 Ce médicament a rarement des effets secondaires 433 This medicine rarely has side effects
    434 Ce médicament a rarement des effets secondaires 434 This medicine rarely has side effects  
435 Il n'est pas rare que des étudiants vivent à la maison 435 It is not uncommon for college students to live at home
    436 Il n'est pas rare que des étudiants restent à la maison. 436 It is not uncommon for college students to stay at home.  
437 Il n'est pas rare que des étudiants vivent à la maison 437 It is not uncommon for college students to live at home
    438 Il n'est pas rare que des étudiants vivent à la maison 438 It is not uncommon for college students to live at home  
439 L'écureuil roux est rare en Angleterre 439 Red squirrel are uncommon in England
    440 Les écureuils roux ne sont pas communs au Royaume-Uni 440 Red squirrels are not common in the UK  
441 Les écureuils roux sont rares en Angleterre 441 Red squirrels are rare in England
    442 Les écureuils roux sont rares en Angleterre 442 Red squirrels are rare in England  
443 S'opposer 443 Opposé
444 Commun 444 Common
445 formel ou littéraire 445 formal or literary
446 exceptionnellement grand en degré ou en quantité ; grand 446 unusually large in degree or amount; great
    447 Exceptionnellement grand en degré ou en quantité ; grand 447 Unusually large in degree or quantity; great  
448 Profond 448 Deep
    449 Profond 449 Deep  
450 Synonyme 450 Synonym
451 remarquable 451 remarquable
452 Elle montra, un plaisir peu commun à son arrivée 452 She showed, uncommon pleasure at his arrival
    453 Elle montra une joie inhabituelle à son arrivée 453 She showed an unusual joy at his arrival  
454 Son arrivée l'a rendue très heureuse 454 His arrival made her very happy
    455 Son arrivée l'a rendue très heureuse 455 His arrival made her very happy  
456 singulièrement 456 uncommonly
457 formel 457 formal
458  à un degré inhabituel ; extrêmement 458  to an unusual degree; extremely
    459 À un degré inhabituel ; extrêmement 459 To an unusual degree; extremely  
460 Extrêmement 460 Extremely
    461 Extrêmement 461 Extremely  
462 un enfant surdoué 462 an uncommonly gifted child
    463 Un enfant de génie inhabituel 463 An unusual genius child  
    464 Un enfant doué 464 A gifted child  
    465 Un enfant doué 465 A gifted child  
    466 Fermer 466 close  
    467 nez 467 nose  
    468 différent 468 different  
    469 supporter 469 stand  
    470 supporter 470 stand  
    471 enfant 471 child  
472 pas souvent; pas habituellement 472 not often; not usually
    473 Rarement; rare; inhabituel 473 Infrequently; rare; unusual  
474 Il n'est pas rare qu'il pleuve beaucoup en août. 474 Not uncommonly, there is a great deal, of rain in August.
    475 Les fortes pluies en août ne sont pas inhabituelles 475 Heavy rainfall in August is not unusual  
476 Peu communicatif 476 Uncommunicative
477 désapprobateur 477 disapproving
478 d'une personne 478 of a person
479  ne pas vouloir parler à d'autres personnes ou donner des opinions 479  not willing to talk to other people or give opinions
    480 Silencieux; réticent; silencieux 480 Silent  
481 Synonyme 481 Synonym
482 Taciturne 482 Taciturn
483 S'opposer 483 Opposé
     
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté