http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   HINDI   HINDI
                 
  NEXT 1 S'opposer 1 विपक्ष 1 vipaksh
  last 2 Cassable 2 भंगुर 2 bhangur  
1 ALLEMAND 3 fragile 3 भंगुर 3 bhangur  
2 ANGLAIS 4 infranchissable 4 पुल न करने योग्य 4 pul na karane yogy  
3 ARABE 5 Insurmontable 5 दुर्गम 5 durgam  
4 bengali 6 un écart ou une différence infranchissable entre deux personnes ou groupes ou leurs opinions est un écart qui ne peut pas être fermé ou rendu moins large 6 दो लोगों या समूहों या उनकी राय के बीच एक अटूट अंतर या अंतर वह है जिसे बंद नहीं किया जा सकता है या कम चौड़ा नहीं किया जा सकता है 6 do logon ya samoohon ya unakee raay ke beech ek atoot antar ya antar vah hai jise band nahin kiya ja sakata hai ya kam chauda nahin kiya ja sakata hai  
5 CHINOIS 7 Un fossé ou une différence qui ne peut pas être comblé entre deux personnes ou groupes ou leurs opinions ne peuvent pas être comblées ou réduites 7 एक अंतर या अंतर जिसे दो लोगों या समूहों के बीच नहीं पाटा जा सकता है या उनकी राय को पाटा या संकुचित नहीं किया जा सकता है 7 ek antar ya antar jise do logon ya samoohon ke beech nahin paata ja sakata hai ya unakee raay ko paata ya sankuchit nahin kiya ja sakata hai  
6 ESPAGNOL 8 (opinions différentes, etc.) incapable de combler; incapable de communiquer 8 (विभिन्न राय, आदि) पुल करने में असमर्थ; संवाद करने में असमर्थ 8 (vibhinn raay, aadi) pul karane mein asamarth; sanvaad karane mein asamarth  
7 FRANCAIS 9 (opinions différentes, etc.) incapable de combler; incapable de communiquer 9 (विभिन्न राय, आदि) पुल करने में असमर्थ; संवाद करने में असमर्थ 9 (vibhinn raay, aadi) pul karane mein asamarth; sanvaad karane mein asamarth  
8 hindi 10  débridé 10  निरंकुश 10  nirankush
9 JAPONAIS 11 Sans scrupules 11 बेशरम 11 besharam
10 punjabi 12 formel 12 औपचारिक 12 aupachaarik
11 POLONAIS 13  non contrôlé et donc extrême 13  नियंत्रित नहीं और इसलिए चरम 13  niyantrit nahin aur isalie charam
12 PORTUGAIS 14 Incontrôlé, si extrême 14 अनियंत्रित, इतना चरम 14 aniyantrit, itana charam  
13 RUSSE 15 Sans retenue ; sans retenue ; extrême 15 अनर्गल; अनर्गल; अति 15 anargal; anargal; ati
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Sans retenue ; sans retenue ; extrême 16 अनर्गल; अनर्गल; अति 16 anargal; anargal; ati  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Une passion débridée 17 बेलगाम जुनून 17 belagaam junoon
    18 Une passion débridée 18 बेलगाम जुनून 18 belagaam junoon  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Une passion effrénée 19 अनर्गल जुनून 19 anargal junoon
  http://niemowa.free.fr 20 Une passion effrénée 20 अनर्गल जुनून 20 anargal junoon  
  http://wanicz.free.fr/ 21 Ininterrompu 21 अभंग 21 abhang
    22 Intact 22 अखंड 22 akhand  
    23 pas interrompu ou dérangé de quelque façon que ce soit 23 किसी भी तरह से बाधित या परेशान नहीं 23 kisee bhee tarah se baadhit ya pareshaan nahin  
    24 Pas interrompu ou dérangé de quelque façon que ce soit 24 किसी भी तरह से बाधित या परेशान नहीं 24 kisee bhee tarah se baadhit ya pareshaan nahin  
    25 Continu comme ; ininterrompu 25 निरंतर के रूप में; अबाधित 25 nirantar ke roop mein; abaadhit  
    26 Continu comme ; ininterrompu 26 निरंतर के रूप में; अबाधित 26 nirantar ke roop mein; abaadhit  
    27 une seule ligne ininterrompue 27 एक अखंड रेखा 27 ek akhand rekha  
    28 Une ligne complète 28 एक पूरी लाइन 28 ek pooree lain  
    29 Une ligne continue 29 एक सतत लाइन 29 ek satat lain  
    30 Une ligne continue 30 एक सतत लाइन 30 ek satat lain  
    31 30 ans de paix pratiquement ininterrompue 31 वस्तुतः अटूट शांति के 30 वर्ष 31 vastutah atoot shaanti ke 30 varsh  
    32 30 ans de paix presque ininterrompue 32 लगभग निर्बाध शांति के 30 साल 32 lagabhag nirbaadh shaanti ke 30 saal  
    33 Une paix qui a duré près de 30 ans 33 लगभग 30 वर्षों तक चली शांति 33 lagabhag 30 varshon tak chalee shaanti
    34  Une paix qui a duré près de 30 ans 34  लगभग 30 वर्षों तक चली शांति 34  lagabhag 30 varshon tak chalee shaanti  
    35 Claquer 35 धमाके 35 dhamaake  
    36 Fermer 36 बंद करे 36 band kare  
    37 Pause 37 तोड़ना 37 todana  
    38 Compétence 38 कौशल 38 kaushal  
    39 ?? 39 मैं 39 main  
    40 antagoniste 40 विरोधी 40 virodhee  
    41 Copie 41 प्रतिलिपि 41 pratilipi  
    42 tenir 42 पकड़ 42 pakad  
    43 Ma première nuit de sommeil ininterrompu depuis la naissance du bébé 43 बच्चे के जन्म के बाद से मेरी अखंड नींद की पहली रात 43 bachche ke janm ke baad se meree akhand neend kee pahalee raat  
    44 Mon premier sommeil ininterrompu depuis la naissance du bébé 44 बच्चे के जन्म के बाद से मेरी पहली निर्बाध नींद 44 bachche ke janm ke baad se meree pahalee nirbaadh neend  
    45 La première fois que j'ai dormi depuis la naissance de l'enfant 45 बच्चे के पैदा होने के बाद पहली बार सोई थी 45 bachche ke paida hone ke baad pahalee baar soee thee  
    46 La première fois que j'ai dormi depuis la naissance de mon enfant 46 अपने बच्चे के पैदा होने के बाद पहली बार सोई थी 46 apane bachche ke paida hone ke baad pahalee baar soee thee  
    47 lance 47 भाला 47 bhaala  
    48 ?? 48 मैं 48 main  
    49 Élevage 49 पशुपालन 49 pashupaalan  
    50 ?? 50 मैं 50 main  
    51 Chose 51 चीज़ 51 cheez  
    52 Scorpion 52 बिच्छू 52 bichchhoo  
    53 ?? 53 मैं 53 main  
    54 ?? 54 मैं 54 main  
    55 Diao 55 डियाओ 55 diyao  
    56 Gu 56 गु 56 gu  
    57 Yan 57 यान 57 yaan  
    58 ?? 58 मैं 58 main  
    59 Étourdi 59 दंग रह 59 dang rah  
    60 Regard 60 निगाहें 60 nigaahen  
    61 propice 61 अनुकूल 61 anukool  
    62 Prévoir 62 पूर्वानुमान 62 poorvaanumaan  
    63 Double 63 दोहरा 63 dohara  
    64 Se ruiner 64 बर्बाद करना 64 barbaad karana  
    65 Frustré 65 हताश 65 hataash  
    66 enfant 66 बच्चा 66 bachcha  
    67 d'un record dans un sport, etc. 67 एक खेल, आदि में एक रिकॉर्ड के। 67 ek khel, aadi mein ek rikord ke.
    68 Record dans un sport etc. 68 खेल आदि में रिकॉर्ड 68 khel aadi mein rikord  
    69 Records de sport, etc. 69 खेलकूद आदि का रिकॉर्ड। 69 khelakood aadi ka rikord.
    70 Records de sport, etc. 70 खेलकूद आदि का रिकॉर्ड। 70 khelakood aadi ka rikord.  
    71 pas encore 71 अभी तक नहीं 71 abhee tak nahin  
    72 monnaie 72 परिवर्तन 72 parivartan  
    73 corps 73 तन 73 tan  
    74 Estomac 74 पेट 74 pet  
    75 Éduquer 75 शिक्षित 75 shikshit  
    76 qui n'a pas été amélioré 76 जिस पर सुधार नहीं किया गया है 76 jis par sudhaar nahin kiya gaya hai
    77 Pas amélioré 77 सुधार नहीं हुआ 77 sudhaar nahin hua  
    78 Non réécrit ; non cassé ; non dépassé 78 पुनर्लेखित नहीं; टूटा नहीं; पार नहीं हुआ 78 punarlekhit nahin; toota nahin; paar nahin hua
    79 Non réécrit ; non cassé ; non dépassé 79 पुनर्लेखित नहीं; टूटा नहीं; पार नहीं हुआ 79 punarlekhit nahin; toota nahin; paar nahin hua  
    80 Menacer 80 धमकाना 80 dhamakaana  
    81 Écrivez 81 लिखना 81 likhana  
    82 Déboucler 82 खोलना 82 kholana  
    83 Déboutonner 83 खोलना 83 kholana  
    84 pour défaire la boucle d'une ceinture, d'une chaussure, etc. 84 बेल्ट, जूते आदि के बकल को पूर्ववत करने के लिए 84 belt, joote aadi ke bakal ko poorvavat karane ke lie  
    85 Déboucler ceintures, chaussures, etc. 85 बेल्ट, जूते आदि खोल दें। 85 belt, joote aadi khol den.  
    86 Dénouer, desserrer la boucle (ceinture, chaussures, etc.) 86 खोलो, बकल को ढीला करो (बेल्ट, जूते, आदि) 86 kholo, bakal ko dheela karo (belt, joote, aadi)
    87 Dénouer, desserrer la boucle (ceinture, chaussures, etc.) 87 खोलो, बकल को ढीला करो (बेल्ट, जूते, आदि) 87 kholo, bakal ko dheela karo (belt, joote, aadi)  
    88 soulager 88 बोझ उतारना 88 bojh utaarana  
    89 Confession 89 स्वीकारोक्ति 89 sveekaarokti  
    90  ~yourself/qch (de st.lt) (à qn) (formel) 90  ~स्वयं/sth (st.lt का) (sb को) (औपचारिक) 90  ~svayan/sth (st.lt ka) (sb ko) (aupachaarik)
    91 parler à qn de vos problèmes ou de qc dont vous vous souciez, afin que vous vous sentiez moins anxieux 91 अपनी समस्याओं के बारे में sb से बात करने के लिए या जिस बारे में आप चिंता करते रहे हैं, ताकि आप कम चिंतित महसूस करें 91 apanee samasyaon ke baare mein sb se baat karane ke lie ya jis baare mein aap chinta karate rahe hain, taaki aap kam chintit mahasoos karen
    92 Parlez à quelqu'un de vos problèmes ou des choses qui vous inquiètent pour ne pas être si anxieux 92 अपनी समस्याओं या उन चीज़ों के बारे में किसी से बात करें जिनके बारे में आप चिंतित हैं ताकि आप इतने चिंतित न हों 92 apanee samasyaon ya un cheezon ke baare mein kisee se baat karen jinake baare mein aap chintit hain taaki aap itane chintit na hon  
    93 Parler ; parler ; se plaindre 93 बात करो; बात करो; शिकायत करो 93 baat karo; baat karo; shikaayat karo
    94  Parler ; parler ; se plaindre 94  बात करो; बात करो; शिकायत करो 94  baat karo; baat karo; shikaayat karo  
    95 Elle avait besoin de se décharger de quelqu'un 95 उसे अपने आप को किसी के लिए खाली करने की जरूरत थी 95 use apane aap ko kisee ke lie khaalee karane kee jaroorat thee
    96 Elle a besoin de décharger quelqu'un 96 उसे किसी को उतारने की जरूरत है 96 use kisee ko utaarane kee jaroorat hai  
    97 Elle a besoin de trouver quelqu'un pour lui dire son chagrin 97 उसे अपने दिल का दर्द बताने के लिए किसी को खोजने की जरूरत है 97 use apane dil ka dard bataane ke lie kisee ko khojane kee jaroorat hai
    98 Elle a besoin de trouver quelqu'un pour lui dire son chagrin 98 उसे अपने दिल का दर्द बताने के लिए किसी को खोजने की जरूरत है 98 use apane dil ka dard bataane ke lie kisee ko khojane kee jaroorat hai  
    99 ~qn/qch (de qch) 99 ~sb/sth (sth का) 99 ~sb/sth (sth ka)  
    100 prendre qc qui cause beaucoup de travail ou d'inquiétude à qn/qc 100 sth लेने के लिए जो बहुत काम का कारण बनता है या sb/sth . से दूर चिंता करता है 100 sth lene ke lie jo bahut kaam ka kaaran banata hai ya sb/sth . se door chinta karata hai
    101 Tenir quelque chose à l'écart de quelqu'un/quelque chose 101 किसी चीज से कुछ दूर रखें 101 kisee cheej se kuchh door rakhen  
    102 Soulager (fardeau); partager les soucis 102 राहत (बोझ); चिंताओं को साझा करें 102 raahat (bojh); chintaon ko saajha karen  
    103 Soulager (fardeau); partager les soucis 103 राहत (बोझ); चिंताओं को साझा करें 103 raahat (bojh); chintaon ko saajha karen  
    104 S'opposer 104 विपक्ष 104 vipaksh  
    105 charge 105 बोझ 105 bojh  
    106 déboutonner 106 खोलना 106 kholana  
    107 défaire les boutons d'un vêtement 107 कपड़ों के एक टुकड़े पर बटनों को पूर्ववत करने के लिए 107 kapadon ke ek tukade par batanon ko poorvavat karane ke lie
    108 Déboutonner un vêtement 108 कपड़ों का एक टुकड़ा खोल दें 108 kapadon ka ek tukada khol den  
    109 Déboutonner 109 खोलना 109 kholana
    110 Déboutonner 110 खोलना 110 kholana  
    111 Ver 111 कीड़ा 111 keeda  
    112 il a déboutonné sa chemise 112 उसने अपनी शर्ट का बटन खोल दिया 112 usane apanee shart ka batan khol diya  
    113 Il a déboutonné sa chemise 113 उसने अपनी शर्ट का बटन खोल दिया 113 usane apanee shart ka batan khol diya  
    114 Il a déboutonné sa chemise 114 उसने अपनी शर्ट का बटन खोल दिया 114 usane apanee shart ka batan khol diya  
    115 Il a déboutonné sa chemise 115 उसने अपनी शर्ट का बटन खोल दिया 115 usane apanee shart ka batan khol diya  
    116 S'opposer 116 विपक्ष 116 vipaksh  
    117 Boutonner) 117 बटन लगाना) 117 batan lagaana)
    118 déboutonné 118 खुला हुआ 118 khula hua  
    119 Détaché 119 खुला 119 khula  
    120 informel et détendu 120 अनौपचारिक और आराम से 120 anaupachaarik aur aaraam se
    121 Informel et relaxant 121 अनौपचारिक और आराम 121 anaupachaarik aur aaraam  
    122 Informel ; facile à quitter ; sans retenue 122 अनौपचारिक; छोड़ने में आसान; अनर्गल 122 anaupachaarik; chhodane mein aasaan; anargal
    123 Informel ; facile à quitter ; sans retenue 123 अनौपचारिक; छोड़ने में आसान; अनर्गल 123 anaupachaarik; chhodane mein aasaan; anargal  
    124 Le personnel répond bien à son style de gestion déboutonné. 124 कर्मचारी प्रबंधन की उसकी बिना बटन वाली शैली के लिए अच्छी प्रतिक्रिया देते हैं। 124 karmachaaree prabandhan kee usakee bina batan vaalee shailee ke lie achchhee pratikriya dete hain.  
    125 Les employés ont bien réagi à son style de gestion éclectique 125 कर्मचारियों ने उसकी उदार प्रबंधन शैली को अच्छी प्रतिक्रिया दी 125 karmachaariyon ne usakee udaar prabandhan shailee ko achchhee pratikriya dee  
    126 Le personnel a très bien répondu à son style de gestion libre et facile 126 कर्मचारियों ने उसकी स्वतंत्र और आसान प्रबंधन शैली का बहुत अच्छा जवाब दिया 126 karmachaariyon ne usakee svatantr aur aasaan prabandhan shailee ka bahut achchha javaab diya  
    127 Le personnel a très bien répondu à son style de gestion libre et facile 127 कर्मचारियों ने उसकी स्वतंत्र और आसान प्रबंधन शैली का बहुत अच्छा जवाब दिया 127 karmachaariyon ne usakee svatantr aur aasaan prabandhan shailee ka bahut achchha javaab diya  
    128 déplacée 128 अनावश्यक 128 anaavashyak  
    129 Non requis 129 की जरूरत नहीं है 129 kee jaroorat nahin hai  
    130 de comportement ou de remarques 130 व्यवहार या टिप्पणी का 130 vyavahaar ya tippanee ka  
    131 Comportement ou discours 131 व्यवहार या भाषण 131 vyavahaar ya bhaashan  
    132 Comportement ou discours 132 व्यवहार या भाषण 132 vyavahaar ya bhaashan  
    133 pas juste ou approprié 133 उचित या उचित नहीं 133 uchit ya uchit nahin
    134 Injuste ou inapproprié 134 अनुचित या अनुचित 134 anuchit ya anuchit  
    135 Injuste ; inapproprié ; inapproprié 135 अनुचित; अनुचित; अनुचित 135 anuchit; anuchit; anuchit
    136 Injuste ; inapproprié ; inapproprié 136 अनुचित; अनुचित; अनुचित 136 anuchit; anuchit; anuchit  
    137 Riche 137 धनी 137 dhanee  
    138 juste 138 अभी - अभी 138 abhee - abhee  
    139 Synonyme 139 पर्याय 139 paryaay
    140 inutile 140 बेकार 140 bekaar  
    141 son commentaire n'était pas justifié 141 उनकी टिप्पणी अनावश्यक थी 141 unakee tippanee anaavashyak thee  
    142 Son commentaire est inutile 142 उनकी टिप्पणी अनावश्यक है 142 unakee tippanee anaavashyak hai  
    143 Ses commentaires sont injustes 143 उनकी टिप्पणियां अनुचित हैं 143 unakee tippaniyaan anuchit hain  
    144 Ses commentaires sont injustes 144 उनकी टिप्पणियां अनुचित हैं 144 unakee tippaniyaan anuchit hain
    145 commentaires déplacés 145 अकारण टिप्पणी 145 akaaran tippanee
    146 Commentaires occasionnels 146 आकस्मिक टिप्पणियाँ 146 aakasmik tippaniyaan  
    147 Remarques inappropriées 147 अनुचित टिप्पणी 147 anuchit tippanee  
    148 Remarques inappropriées 148 अनुचित टिप्पणी 148 anuchit tippanee  
    149 Étonnant 149 अलौकिक 149 alaukik  
    150 Incroyable 150 अविश्वसनीय 150 avishvasaneey  
    151  étrange et difficile à expliquer 151  अजीब और समझाने में मुश्किल 151  ajeeb aur samajhaane mein mushkil
    152 Étrange et difficile à expliquer 152 अजीब और समझाने में मुश्किल 152 ajeeb aur samajhaane mein mushkil  
    153 Anormal 153 असामान्य 153 asaamaany
    154  Anormal 154  असामान्य 154  asaamaany  
    155 Synonyme 155 पर्याय 155 paryaay  
    156 bizarre 156 अजीब 156 ajeeb
    157 J'ai eu un sentiment étrange que j'étais observé 157 मुझे एक अजीब सा एहसास हो रहा था कि मुझे देखा जा रहा है 157 mujhe ek ajeeb sa ehasaas ho raha tha ki mujhe dekha ja raha hai
    158 J'ai le sentiment incroyable d'être observé 158 मुझे एक अविश्वसनीय एहसास है कि मुझे देखा जा रहा है 158 mujhe ek avishvasaneey ehasaas hai ki mujhe dekha ja raha hai  
    159 J'ai l'étrange impression d'être observé 159 मुझे देखे जाने का एक अजीब एहसास है 159 mujhe dekhe jaane ka ek ajeeb ehasaas hai  
    160 J'ai l'étrange impression d'être observé 160 मुझे देखे जाने का एक अजीब एहसास है 160 mujhe dekhe jaane ka ek ajeeb ehasaas hai  
    161 C'était vraiment étrange, presque comme si elle savait ce que je pensais 161 यह वास्तव में आश्चर्यजनक था, लगभग जैसे कि वह जानती थी कि मैं क्या सोच रहा था 161 yah vaastav mein aashcharyajanak tha, lagabhag jaise ki vah jaanatee thee ki main kya soch raha tha  
    162 C'est vraiment incroyable, comme si elle savait ce que je pense 162 यह वास्तव में अविश्वसनीय है, जैसे कि वह जानती है कि मैं क्या सोच रहा हूँ 162 yah vaastav mein avishvasaneey hai, jaise ki vah jaanatee hai ki main kya soch raha hoon  
    163 C'est incroyable, elle semble savoir ce que je pense 163 यह अविश्वसनीय है, वह जानती है कि मैं क्या सोच रहा हूँ 163 yah avishvasaneey hai, vah jaanatee hai ki main kya soch raha hoon  
    164 C'est incroyable, elle semble savoir ce que je pense 164 यह अविश्वसनीय है, वह जानती है कि मैं क्या सोच रहा हूँ 164 yah avishvasaneey hai, vah jaanatee hai ki main kya soch raha hoon  
    165 étrangement 165 अनजाने में 165 anajaane mein  
    166 Incroyable 166 अविश्वसनीय 166 avishvasaneey  
    167 Il ressemblait étrangement à quelqu'un que je connaissais 167 वह किसी ऐसे व्यक्ति की तरह दिखता था जिसे मैं जानता था 167 vah kisee aise vyakti kee tarah dikhata tha jise main jaanata tha
    168 Il ressemble beaucoup à quelqu'un que je connais 168 वह बहुत कुछ वैसा ही दिखता है जैसा मैं जानता हूं 168 vah bahut kuchh vaisa hee dikhata hai jaisa main jaanata hoon  
    169 Il ressemble exactement à quelqu'un que je connais 169 वह बिल्कुल वैसा ही दिखता है जैसा मैं जानता हूं 169 vah bilkul vaisa hee dikhata hai jaisa main jaanata hoon
    170 Il ressemble exactement à quelqu'un que je connais 170 वह बिल्कुल वैसा ही दिखता है जैसा मैं जानता हूं 170 vah bilkul vaisa hee dikhata hai jaisa main jaanata hoon  
    171 cool 171 ठंडा 171 thanda  
    172 Indifférent 172 उपेक्षित 172 upekshit  
    173 Sans surveillance 173 पहुंच से बाहर का 173 pahunch se baahar ka  
    174 pas pris en charge 174 ध्यान नहीं दिया 174 dhyaan nahin diya
    175 Pas pris en charge 175 ध्यान नहीं दिया 175 dhyaan nahin diya  
    176 Sans surveillance 176 पहुंच से बाहर का 176 pahunch se baahar ka
    177 Sans surveillance 177 पहुंच से बाहर का 177 pahunch se baahar ka  
    178 Synonyme 178 पर्याय 178 paryaay  
    179 Négligé 179 नजरअंदाज कर दिया 179 najarandaaj kar diya  
    180 Etre ignoré 180 अनदेखा किया जाए 180 anadekha kiya jae  
    181 le jardin n'avait pas l'air soigné 181 बाग बेपरवाह लग रहा था 181 baag beparavaah lag raha tha
    182 Le jardin semble sans surveillance 182 बगीचा उपेक्षित दिखता है 182 bageecha upekshit dikhata hai  
    183 Ce jardin semble non géré 183 ऐसा लगता है कि यह बगीचा अप्रबंधित है 183 aisa lagata hai ki yah bageecha aprabandhit hai
    184 Ce jardin semble non géré 184 ऐसा लगता है कि यह बगीचा अप्रबंधित है 184 aisa lagata hai ki yah bageecha aprabandhit hai  
    185 un jardin mal entretenu 185 एक बिना देखभाल वाला बगीचा 185 ek bina dekhabhaal vaala bageecha
    186 Jardin sans surveillance 186 अनअटेंडेड गार्डन 186 anatended gaardan  
    187 Un jardin sans surveillance 187 एक अनअटेंडेड गार्डन 187 ek anatended gaardan
    188 Un jardin sans surveillance 188 एक अनअटेंडेड गार्डन 188 ek anatended gaardan  
    189 Lun 189 लुन 189 lun  
    190 indifférent 190 बेपरवाह 190 beparavaah
    191 indifférent 191 उदासीन 191 udaaseen  
    192 (désapprobateur) 192 (अस्वीकार करना) 192 (asveekaar karana)  
    193 ne comprend pas les problèmes ou la souffrance des autres 193 अन्य लोगों की समस्याओं या पीड़ा के प्रति सहानुभूति नहीं रखते 193 any logon kee samasyaon ya peeda ke prati sahaanubhooti nahin rakhate
    194 Aucune sympathie pour les problèmes ou la douleur des autres 194 अन्य लोगों की समस्याओं या दर्द के लिए कोई सहानुभूति नहीं 194 any logon kee samasyaon ya dard ke lie koee sahaanubhooti nahin  
    195 Indifférent 195 उदासीन 195 udaaseen
    196 Indifférent 196 उदासीन 196 udaaseen  
    197 Synonyme 197 पर्याय 197 paryaay
    198 insensible 198 कठोर 198 kathor
    199 s'opposer 199 विपरीत 199 vipareet
    200 bienveillance 200 देखभाल करने वाला 200 dekhabhaal karane vaala
    201 incessant 201 अटूट 201 atoot  
    202 formel 202 औपचारिक 202 aupachaarik
    203 continue tout le temps 203 हर समय जारी 203 har samay jaaree  
    204 Continue 204 बढ़ा चल 204 badha chal  
    205 Continu 205 निरंतर 205 nirantar
    206 Continu 206 निरंतर 206 nirantar  
    207 même 207 यहाँ तक की 207 yahaan tak kee  
    208 Synonyme 208 पर्याय 208 paryaay  
    209 Incessant 209 निरंतर 209 nirantar
    210 sans arrêt 210 बिना रुके 210 bina ruke  
    211 incessant 211 निरंतर 211 nirantar
    212 efforts incessants 212 अथक प्रयास 212 athak prayaas  
    213 Effort continu 213 निरंतर प्रयास 213 nirantar prayaas  
    214 Des efforts inlassables 214 अथक प्रयास 214 athak prayaas
    215 Des efforts inlassables 215 अथक प्रयास 215 athak prayaas  
    216 les avions passaient au-dessus avec une régularité incessante. 216 विमान निरंतर नियमितता के साथ ऊपर से गुजरे। 216 vimaan nirantar niyamitata ke saath oopar se gujare.  
    217 L'avion survole régulièrement. 217 विमान नियमित रूप से ओवरहेड उड़ान भरता है। 217 vimaan niyamit roop se ovarahed udaan bharata hai.  
    218 De temps en temps, il y a toujours des avions qui survolent. 218 समय-समय पर, विमान हमेशा ऊपर की ओर उड़ते रहते हैं। 218 samay-samay par, vimaan hamesha oopar kee or udate rahate hain.
    219 De temps en temps, il y a toujours des avions qui survolent 219 समय-समय पर, विमान हमेशा ऊपर की ओर उड़ते रहते हैं 219 samay-samay par, vimaan hamesha oopar kee or udate rahate hain  
    220 sans cesse 220 unceasingly 220 unchaiasingly
    221 en continu 221 लगातार 221 lagaataar  
    222 La neige tombait sans cesse 222 बर्फ़ लगातार गिरती रही 222 barf lagaataar giratee rahee  
    223 La neige continue de tomber 223 बर्फ गिरती रहती है 223 barph giratee rahatee hai  
    224 Neige volante 224 उड़ती हुई बर्फ 224 udatee huee barph
    225 Neige volante 225 उड़ती हुई बर्फ 225 udatee huee barph  
    226 Non censuré 226 सेंसर 226 sensar
    227 Non censuré 227 सेंसर 227 sensar  
    228 d'un reportage, d'un film/film, etc. 228 एक रिपोर्ट, फिल्म / फिल्म, आदि के बारे में 228 ek riport, philm / philm, aadi ke baare mein  
    229 Reportages, films/films, etc. 229 रिपोर्ट, फिल्में/फिल्में इत्यादि। 229 riport, philmen/philmen ityaadi.  
    230 Rapport : Films, etc. 230 रिपोर्ट: फिल्में, आदि। 230 riport: philmen, aadi.
    231 Rapport : Films, etc. 231 रिपोर्ट: फिल्में, आदि। 231 riport: philmen, aadi.  
    232 non censuré 232 सेंसर नहीं किया गया 232 sensar nahin kiya gaya
    233 Non révisé 233 समीक्षा नहीं की गई 233 sameeksha nahin kee gaee  
    234 (ayant fait retirer des pièces qui ne sont pas considérées comme adaptées au public) 234 (ऐसे हिस्सों को हटा दिया गया है जिन्हें जनता के लिए उपयुक्त नहीं माना जाता है) 234 (aise hisson ko hata diya gaya hai jinhen janata ke lie upayukt nahin maana jaata hai)  
    235 (La partie jugée impropre au public a été supprimée) 235 (जनता के लिए अनुपयुक्त समझा गया भाग हटा दिया गया है) 235 (janata ke lie anupayukt samajha gaya bhaag hata diya gaya hai)  
    236 Indéterminé ; non censuré 236 अनिर्धारित; बिना सेंसर किया हुआ 236 anirdhaarit; bina sensar kiya hua  
    237 Indéterminé ; non censuré 237 अनिर्धारित; बिना सेंसर किया हुआ 237 anirdhaarit; bina sensar kiya hua  
    238 un article de journal non censuré 238 एक बिना सेंसर वाला अखबार का लेख 238 ek bina sensar vaala akhabaar ka lekh  
    239 Article de journal non censuré 239 बिना सेंसर वाला अखबार लेख 239 bina sensar vaala akhabaar lekh  
    240 Un article de journal non coupé 240 एक बिना काटे अखबार का लेख 240 ek bina kaate akhabaar ka lekh
    241 Un article de journal non coupé 241 एक बिना काटे अखबार का लेख 241 ek bina kaate akhabaar ka lekh  
    242 flûte 242 बांसुरी 242 baansuree  
    243 La poêle 243 कड़ाही 243 kadaahee  
    244 ?? 244 मैं 244 main  
    245 Des articles 245 सामग्री 245 saamagree  
    246 tableau 246 टेबल 246 tebal  
    247 sans façon 247 अनौपचारिक 247 anaupachaarik
    248 Décontractée 248 अनौपचारिक 248 anaupachaarik  
    249 (formel) 249 (औपचारिक) 249 (aupachaarik)  
    250 fait grossièrement et grossièrement 250 मोटे तौर पर और बेरहमी से किया 250 mote taur par aur berahamee se kiya
    251 Grossier 251 अशिष्ट 251 ashisht  
    252 Grossier 252 अशिष्ट 252 ashisht  
    253  Grossier 253  अशिष्ट 253  ashisht  
    254 frontière 254 सीमा 254 seema  
    255 Shao 255 शाओ 255 shao  
    256 Kei 256 केइस 256 keis  
    257 surveillant 257 ओवरसियर 257 ovarasiyar  
    258 Domaine 258 कार्यक्षेत्र 258 kaaryakshetr  
    259 Persistant 259 सुस्त 259 sust  
    260 je 260 मैं 260 main  
    261 Prévoir 261 पूर्वानुमान 261 poorvaanumaan  
    262 Stupéfait 262 स्तब्ध 262 stabdh  
    263 Battre 263 हराना 263 haraana  
    264 boire 264 पीना 264 peena  
    265 anormal 265 असामान्य 265 asaamaany  
    266 Frustré 266 हताश 266 hataash  
    267 Nawate 267 नवाटे 267 navaate  
    268 regarder de travers 268 पूछो देखो 268 poochho dekho  
    269 sauvage 269 जंगली 269 jangalee  
270 Il a été emmené hors de la pièce avec une hâte sans cérémonie 270 उसे बेवजह जल्दबाजी में कमरे से बाहर निकाल दिया गया 270 use bevajah jaldabaajee mein kamare se baahar nikaal diya gaya
    271 Il a été précipité hors de la pièce sans cérémonie 271 उसे बेवजह कमरे से बाहर निकाल दिया गया 271 use bevajah kamare se baahar nikaal diya gaya  
    272 Il a été soufflé hors de la pièce à peu près 272 उसे कमरे से बाहर निकाल दिया गया था 272 use kamare se baahar nikaal diya gaya tha  
    273 Il a été soufflé hors de la pièce à peu près 273 उसे कमरे से बाहर निकाल दिया गया था 273 use kamare se baahar nikaal diya gaya tha  
    274 comparer 274 तुलना करना 274 tulana karana  
275 cérémonieusement 275 समारोह 275 samaaroh
    276 sans ménagement 276 अनाप-शनाप ढंग से 276 anaap-shanaap dhang se  
    277 Sans ménagement 277 अनायास ही 277 anaayaas hee  
    278 formel 278 औपचारिक 278 aupachaarik  
279  d'une manière brutale ou grossière, sans se soucier des sentiments d'une personne 279  किसी व्यक्ति की भावनाओं की परवाह किए बिना, किसी न किसी तरह से या असभ्य तरीके से 279  kisee vyakti kee bhaavanaon kee paravaah kie bina, kisee na kisee tarah se ya asabhy tareeke se
    280 D'une manière grossière ou grossière, sans se soucier de ce que ressent une personne 280 अशिष्ट या अशिष्ट तरीके से, इस बात की परवाह न करना कि कोई व्यक्ति कैसा महसूस करता है 280 ashisht ya ashisht tareeke se, is baat kee paravaah na karana ki koee vyakti kaisa mahasoos karata hai  
    281 Rudement : grossièrement 281 अशिष्टतापूर्वक: अशिष्टतापूर्वक 281 ashishtataapoorvak: ashishtataapoorvak  
    282 Rudement : grossièrement 282 अशिष्टतापूर्वक: अशिष्टतापूर्वक 282 ashishtataapoorvak: ashishtataapoorvak  
    283 rien 283 कोई नहीं 283 koee nahin  
284 Ils ont jeté ses affaires sans cérémonie sur le sol 284 उन्होंने उसका सामान बेवजह फर्श पर फेंक दिया 284 unhonne usaka saamaan bevajah pharsh par phenk diya
    285 Ils ont jeté ses affaires par terre sans ménagement 285 उन्होंने बेवजह उसका सामान फर्श पर फेंक दिया 285 unhonne bevajah usaka saamaan pharsh par phenk diya  
    286 Ils ont claqué ses affaires au sol à peu près 286 उन्होंने उसका सामान फर्श पर पटक दिया 286 unhonne usaka saamaan pharsh par patak diya  
    287 Ils ont claqué ses affaires au sol à peu près 287 उन्होंने उसका सामान फर्श पर पटक दिया 287 unhonne usaka saamaan pharsh par patak diya  
288 Incertain 288 ढुलमुल 288 dhulamul
    289 incertain 289 ढुलमुल 289 dhulamul  
290  ~ (à propos de/de qc) 290  ~ (के बारे में/sth) 290  ~ (ke baare mein/sth)
291  éprouver des doutes à propos de qc ; pas sûr 291  sth के बारे में संदेह महसूस करना; निश्चित नहीं 291  sth ke baare mein sandeh mahasoos karana; nishchit nahin
    292 Un doute sur quelque chose ; incertain 292 किसी बात को लेकर संशय; अनिश्चित 292 kisee baat ko lekar sanshay; anishchit  
293 Incertain 293 ढुलमुल 293 dhulamul
    294 Incertain 294 ढुलमुल 294 dhulamul  
295 Ils sont tous les deux incertains de ce qu'il faut faire 295 वे दोनों अनिश्चित हैं कि क्या किया जाए 295 ve donon anishchit hain ki kya kiya jae
    296 Ils ne savent pas quoi faire 296 उन्हें यकीन नहीं है कि क्या करना है 296 unhen yakeen nahin hai ki kya karana hai  
297 Que devraient-ils faire s'ils n'ont aucune idée tous les deux 297 अगर उन दोनों को कोई जानकारी नहीं है तो उन्हें क्या करना चाहिए 297 agar un donon ko koee jaanakaaree nahin hai to unhen kya karana chaahie
    298 Que devraient-ils faire s'ils n'ont aucune idée tous les deux 298 अगर उन दोनों को कोई जानकारी नहीं है तो उन्हें क्या करना चाहिए 298 agar un donon ko koee jaanakaaree nahin hai to unhen kya karana chaahie  
299 Je suis toujours incertain de mes sentiments pour lui 299 मैं अभी भी उसके लिए अपनी भावनाओं के बारे में अनिश्चित हूँ 299 main abhee bhee usake lie apanee bhaavanaon ke baare mein anishchit hoon
    300 Je ne suis toujours pas sûr de mes sentiments pour lui 300 मैं अभी भी उसके लिए अपनी भावनाओं के बारे में निश्चित नहीं हूँ 300 main abhee bhee usake lie apanee bhaavanaon ke baare mein nishchit nahin hoon  
301 Je ne suis toujours pas sûr de mes sentiments pour lui 301 मैं अभी भी उसके लिए अपनी भावनाओं के बारे में निश्चित नहीं हूँ 301 main abhee bhee usake lie apanee bhaavanaon ke baare mein nishchit nahin hoon
    302  Je ne suis toujours pas sûr de mes sentiments pour lui 302  मैं अभी भी उसके लिए अपनी भावनाओं के बारे में निश्चित नहीं हूँ 302  main abhee bhee usake lie apanee bhaavanaon ke baare mein nishchit nahin hoon  
303 S'opposer 303 विपक्ष 303 vipaksh
304 Certain 304 कुछ 304 kuchh
    305 affirmer 305 पुष्टि 305 pushti  
306  susceptible de changer, surtout de manière négative ou désagréable 306  बदलने की संभावना, विशेष रूप से नकारात्मक या अप्रिय तरीके से 306  badalane kee sambhaavana, vishesh roop se nakaaraatmak ya apriy tareeke se
    307 Peut changer, surtout de manière négative ou désagréable 307 विशेष रूप से नकारात्मक या अप्रिय तरीके से बदल सकता है 307 vishesh roop se nakaaraatmak ya apriy tareeke se badal sakata hai  
308 Modifiable ; imprévisible 308 परिवर्तनशील; अप्रत्याशित 308 parivartanasheel; apratyaashit
    309 Modifiable ; imprévisible 309 परिवर्तनशील; अप्रत्याशित 309 parivartanasheel; apratyaashit  
310 Notre avenir semble incertain 310 हमारा भविष्य अनिश्चित लग रहा है 310 hamaara bhavishy anishchit lag raha hai
    311 Notre avenir semble incertain 311 हमारा भविष्य मई 311 hamaara bhavishy maee  
312 Nous semblons avoir un avenir sombre 312 ऐसा लगता है कि हमारा भविष्य अंधकारमय है 312 aisa lagata hai ki hamaara bhavishy andhakaaramay hai
    313 Nous semblons avoir un avenir sombre 313 हम पहुंच से बाहर लगते हैं 313 ham pahunch se baahar lagate hain  
314  un homme au tempérament incertain 314  क्रोधी व्यक्ति 314  krodhee vyakti
    315 Personne grincheuse 315 क्रोधी व्यक्ति 315 krodhee vyakti  
316 Un homme au tempérament imprévisible 316 एक अप्रत्याशित स्वभाव वाला आदमी 316 ek apratyaashit svabhaav vaala aadamee
    317 Un homme au tempérament imprévisible 317 एक अप्रत्याशित स्वभाव वाला आदमी 317 ek apratyaashit svabhaav vaala aadamee  
    318 par 318 के माध्यम से 318 ke maadhyam se  
    319 transport 319 परिवहन 319 parivahan  
    320 charge 320 बोझ 320 bojh  
    321 Courageux 321 बहादुर 321 bahaadur  
    322 mouvement 322 कदम 322 kadam  
    323 ?? 323 मैं 323 main  
    324 Masculin 324 नर 324 nar  
325  pas défini ou décidé 325  अनिश्चित या निश्चित 325  anishchit ya nishchit
    326 Incertain ou décidé 326 पहले या फैसला 326 pahale ya phaisala  
327 Incertain 327 ढुलमुल 327 dhulamul
    328 Incertain 328 दुविधा में पड़ा हुआ 328 duvidha mein pada hua  
329 Synonyme 329 पर्याय 329 paryaay
330 pas clair 330 अस्पष्ट 330 aspasht
331 On ne sait pas quel sera son rôle dans l'entreprise 331 सुनिश्चित नहीं हैं कि कंपनी में उनकी भूमिका क्या है 331 sunishchit nahin hain ki kampanee mein unakee bhoomika kya hai
    332 Je ne sais pas quel est son rôle dans l'entreprise 332 कंपनी में उसकी क्या भूमिका है? 332 kampanee mein usakee kya bhoomika hai?  
333 Le rôle qu'il assumera dans l'entreprise n'a pas encore été décidé 333 कंपनी में उनकी क्या भूमिका होगी, यह अभी तय नहीं हुआ है 333 kampanee mein unakee kya bhoomika hogee, yah abhee tay nahin hua hai
    334 Le rôle qu'il assumera dans l'entreprise n'a pas encore été décidé 334 उन्होंने कंपनी में क्या निर्दिष्ट किया, यह अभी तय नहीं हुआ है 334 unhonne kampanee mein kya nirdisht kiya, yah abhee tay nahin hua hai  
335  pas sûr 335  कोई विश्वास नहीं 335  koee vishvaas nahin
    336 Pas de confiance 336 कोई विश्वास नहीं 336 koee vishvaas nahin  
337 Manque de confiance, hésitation 337 आत्मविश्वास की कमी; झिझक 337 aatmavishvaas kee kamee; jhijhak
    338 Manque de confiance, hésitation 338 आत्मविश्वास की कमी; झिझक 338 aatmavishvaas kee kamee; jhijhak  
339 Synonyme 339 पर्याय 339 paryaay
340 hésitant 340 हिचकिचाना 340 hichakichaana
341 Le bébé a fait ses premiers pas incertains 341 बच्चे ने अनिश्चित पहला कदम उठाया 341 bachche ne anishchit pahala kadam uthaaya
    342 Le bébé a fait un premier pas incertain 342 बच्चे और बच्चे 342 bachche aur bachche  
343 Le bébé a fait le premier pas pour se cacher 343 बच्चे ने छुपाने के लिए उठाया पहला कदम 343 bachche ne chhupaane ke lie uthaaya pahala kadam
    344 Le bébé a fait le premier pas pour se cacher 344 बेबी सुअर का पहला कदम 344 bebee suar ka pahala kadam  
345 Le bébé a fait les premiers pas ahurissants 345 बच्चे ने एक अद्भुत पहला कदम उठाया 345 bachche ne ek adbhut pahala kadam uthaaya
    346 Le bébé a fait les premiers pas ahurissants 346 बच्चे का पहला कदम 346 bachche ka pahala kadam  
    347 cacher 347 छिपाना 347 chhipaana  
    348 Humble 348 के माध्यम से चलना 348 ke maadhyam se chalana  
    349 ?? 349 मैं 349 main  
    350 Humble 350 के माध्यम से चलना 350 ke maadhyam se chalana  
351  en termes clairs 351  स्पष्ट रूप से 351  spasht roop se
    352 Sans ambiguïté 352 स्पष्ट रूप से 352 spasht roop se  
353 clairement et fortement 353 स्पष्ट और दृढ़ता से 353 spasht aur drdhata se
    354 Clairement et fortement 354 स्पष्ट और दृढ़ता से 354 spasht aur drdhata se  
355 Xiang vraiment avec force ; sans ambiguïté 355 जियांगजेन जबरदस्ती; स्पष्ट रूप से 355 jiyaangajen jabaradastee; spasht roop se
    356 Xiang vraiment avec force ; sans ambiguïté 356 सुनिश्चित करने के लिए; अधिक अस्पष्ट 356 sunishchit karane ke lie; adhik aspasht  
357 Clairement et avec force ; sans ambiguïté 357 स्पष्ट और शक्तिशाली; स्पष्ट रूप से 357 spasht aur shaktishaalee; spasht roop se
    358 Clairement et avec force ; sans ambiguïté 358 स्पष्ट रूप से 358 spasht roop se  
    359 Vers 359 की ओर 359 kee or  
360 Je lui ai dit ce que je pensais de lui en termes clairs 360 मैंने उसे स्पष्ट रूप से बताया कि मैंने उसके बारे में क्या सोचा था 360 mainne use spasht roop se bataaya ki mainne usake baare mein kya socha tha
    361 Je lui ai dit sans équivoque ce que je pensais de lui 361 मैंने उसे अस्पष्ट रूप से बताया कि मैंने उसके बारे में क्या सोचा था 361 mainne use aspasht roop se bataaya ki mainne usake baare mein kya socha tha  
362 J'ai carrément exprimé mon opinion sur lui. 362 मैंने उनके बारे में अपनी राय साफ-साफ कह दी। 362 mainne unake baare mein apanee raay saaph-saaph kah dee.
    363 J'ai carrément exprimé mon opinion sur lui 363 मैंने डॉक्टर को अपनी परीक्षा के बारे में दो टूक बता दिया 363 mainne doktar ko apanee pareeksha ke baare mein do took bata diya  
    364 Dire 364 कहो 364 kaho  
    365 Non 365 नहीं 365 nahin  
    366 en dehors 366 बाहर 366 baahar  
    367 terre 367 भूमि 367 bhoomi  
    368 en dehors 368 बाहर 368 baahar  
    369 aller avec 369 साथ जाना 369 saath jaana  
    370 tabou 370 छुपे हुए 370 chhupe hue  
    371 droit 371 सीधा 371 seedha  
    372 envoyer 372 भेजना 372 bhejana  
    373 Mot 373 शब्द 373 shabd  
374 incertain 374 अनिश्च्त रूप से 374 anishcht roop se
    375 Incertain 375 बगल में 375 bagal mein  
376  sans confiance 376  कोई विश्वास नहीं 376  koee vishvaas nahin
    377 pas de confiance 377 कोई विश्वास नहीं 377 koee vishvaas nahin  
378 Avec hésitation 378 हिचहिचाकर 378 hichahichaakar
    379 Avec hésitation 379 तुरंत जमीन पर मारो; झिझकते हुए 379 turant jameen par maaro; jhijhakate hue  
    380 l'éléphant 380 हाथी 380 haathee  
    381 Yu 381 यू 381 yoo  
382 Synonyme 382 पर्याय 382 paryaay
383 avec hésitation 383 हिचहिचाकर 383 hichahichaakar
384 Ils se souriaient incertainement 384 वे एक दूसरे पर अनिश्चित रूप से मुस्कुराए 384 ve ek doosare par anishchit roop se muskurae
    385 Ils se souriaient incertainement 385 एक दूसरे के विपरीत दस भाव 385 ek doosare ke vipareet das bhaav  
386 Ils se regardaient humblement et souriaient 386 उन्होंने एक-दूसरे को विनम्रता से देखा और मुस्कुराए 386 unhonne ek-doosare ko vinamrata se dekha aur muskurae
    387 Ils se regardaient humblement et souriaient 387 उन्होंने एक-दूसरे को विनम्रता से देखा और मुस्कुराए 387 unhonne ek-doosare ko vinamrata se dekha aur muskurae  
    388 Incertitude 388 ढुलमुल 388 dhulamul  
389 Incertitudes 389 अनिश्चितता 389 anishchitata
390 l'état d'être incertain 390 अनिश्चित अवस्था 390 anishchit avastha
    391 État incertain 391 चीनी राज्य 391 cheenee raajy  
392 Hésiter 392 हिचकिचाना 392 hichakichaana
    393 Hésiter 393 तत्काल, झिझक; निश्चित नहीं 393 tatkaal, jhijhak; nishchit nahin  
394 il existe une grande incertitude quant à l'avenir de l'entreprise 394 कंपनी के भविष्य में काफी अनिश्चितता है 394 kampanee ke bhavishy mein kaaphee anishchitata hai
    395 L'avenir de l'entreprise est très incertain 395 कंपनी के भविष्य का काफी महत्व है 395 kampanee ke bhavishy ka kaaphee mahatv hai  
396 Les perspectives de cette entreprise sont assez minces 396 इस कंपनी की संभावनाएं बहुत पतली हैं 396 is kampanee kee sambhaavanaen bahut patalee hain
    397 Les perspectives de cette entreprise sont assez minces 397 इस कंपनी का आकार 397 is kampanee ka aakaar  
    398 sexe 398 लिंग 398 ling  
    399 Qin 399 किन 399 kin  
    400 petite châtaigne 400 छोटा शाहबलूत 400 chhota shaahabaloot  
    401 Ts 401 झांग 401 jhaang  
    402 vaste 402 व्यापक 402 vyaapak  
403 Boucle 403 बकसुआ 403 bakasua
404 Il avait un air d'incertitude à son sujet 404 उसके पास अनिश्चितता का माहौल है 404 usake paas anishchitata ka maahaul hai
    405 Il a une atmosphère d'incertitude 405 उनका विशेष प्रभाव है 405 unaka vishesh prabhaav hai  
406 Il a montré un air de méfiance 406 वह संदिग्ध लग रहा था 406 vah sandigdh lag raha tha
    407 Il a montré un air de méfiance 407 उसने संदेह की नज़र दिखाई 407 usane sandeh kee nazar dikhaee  
408 quelque chose dont vous ne pouvez pas être sûr; une situation qui vous fait être ou vous sentez incertain 408 कुछ ऐसा जिसके बारे में आप निश्चित नहीं हो सकते; ऐसी स्थिति जिसके कारण आप अनिश्चित हो जाते हैं या अनिश्चित महसूस करते हैं 408 kuchh aisa jisake baare mein aap nishchit nahin ho sakate; aisee sthiti jisake kaaran aap anishchit ho jaate hain ya anishchit mahasoos karate hain
    409 Quelque chose dont vous ne pouvez pas être sûr ; une situation qui vous rend incertain ou vous sentez incertain 409 वे परिस्थितियाँ जिनके बारे में आप सुनिश्चित नहीं हो सकते; ऐसी परिस्थितियाँ जो आपकी अतिरिक्त शर्तों या अतिरिक्त स्पष्टीकरणों की ओर ले जाती हैं 409 ve paristhitiyaan jinake baare mein aap sunishchit nahin ho sakate; aisee paristhitiyaan jo aapakee atirikt sharton ya atirikt spashteekaranon kee or le jaatee hain  
410 Incertain 410 ढुलमुल 410 dhulamul
    411  Incertain 411  ढुलमुल 411  dhulamul  
412 les incertitudes de la vie 412 जीवन की अनिश्चितता 412 jeevan kee anishchitata
    413 L'incertitude de la vie 413 जीवन का अर्थ 413 jeevan ka arth  
414 Le facteur indispensable de la vie 414 जीवन में अपरिहार्य कारक 414 jeevan mein aparihaary kaarak
    415 Le facteur indispensable de la vie 415 जीवन का अपरिहार्य कारक 415 jeevan ka aparihaary kaarak  
416  les incertitudes de la guerre 416  युद्ध की अनिश्चितता 416  yuddh kee anishchitata
    417 L'incertitude de la guerre 417 इसी तरह की ख़ासियत 417 isee tarah kee khaasiyat  
418 L'incertitude causée par la guerre 418 युद्ध के कारण अनिश्चितता 418 yuddh ke kaaran anishchitata
    419 L'incertitude causée par la guerre 419 निकट उद्धरण का अर्थ 419 nikat uddharan ka arth  
420 Incontesté 420 चुनौती न देने योग्य 420 chunautee na dene yogy
    421 Incontesté 421 चुनौती न देने योग्य 421 chunautee na dene yogy  
422  qui ne peut pas être remis en question ou argumenté; qui ne peut pas être contesté 422  पूछताछ या तर्क नहीं किया जा सकता; चुनौती नहीं दी जा सकती 422  poochhataachh ya tark nahin kiya ja sakata; chunautee nahin dee ja sakatee
    423 Ne peut être interrogé ou argumenté ; Ne peut être contesté 423 पूछताछ या तर्क नहीं किया जा सकता; चुनौती नहीं दी जा सकती 423 poochhataachh ya tark nahin kiya ja sakata; chunautee nahin dee ja sakatee  
424 Incontestable 424 निर्विवाद 424 nirvivaad
    425 Incontestable 425 निर्विवाद; बहस योग्य; चुनौती नहीं दी गई 425 nirvivaad; bahas yogy; chunautee nahin dee gaee  
426 preuves incontestables 426 निर्विवाद सबूत 426 nirvivaad saboot
    427 Preuve incontestable 427 बहस करने की वजह 427 bahas karane kee vajah  
428 Preuve incontestable 428 निर्विवाद सबूत 428 nirvivaad saboot
    429 Preuve incontestable 429 निर्विवाद कारण 429 nirvivaad kaaran  
    430 Combattre 430 संघर्ष करना 430 sangharsh karana  
431 Incontesté 431 त्रुटिहीन 431 trutiheen
    432 Incontesté 432 चुनौती 432 chunautee  
433 pas mis en doute; accepté sans question; non contesté 433 संदेह न करें; बिना प्रश्न के स्वीकार करें; चुनौती के बिना 433 sandeh na karen; bina prashn ke sveekaar karen; chunautee ke bina
    434 Ne doutez pas; acceptez sans doute; sans défi 434 संदेह न करें; बिना प्रश्न के स्वीकार करें; चुनौती के बिना 434 sandeh na karen; bina prashn ke sveekaar karen; chunautee ke bina  
435 Non suspecté ; pleinement accepté ; accepté sans objection 435 संदेह मत करो, पूरी तरह से स्वीकार करो, बिना आपत्ति के स्वीकार करो 435 sandeh mat karo, pooree tarah se sveekaar karo, bina aapatti ke sveekaar karo
    436 Non suspecté ; pleinement accepté ; accepté sans objection 436 संदेहास्पद; पूरी तरह से स्वीकृत; कोई संपर्क नहीं 436 sandehaaspad; pooree tarah se sveekrt; koee sampark nahin  
    437 Abandonner 437 छोड़ना; रद्द करना 437 chhodana; radd karana  
438 Elle ne pouvait pas permettre qu'une telle affirmation reste incontestée 438 वह इस तरह के अनुरोध को चुनौती देने की अनुमति नहीं दे सकती 438 vah is tarah ke anurodh ko chunautee dene kee anumati nahin de sakatee
    439 Elle ne peut pas permettre qu'une telle demande soit incontestée 439 वह इस तरह के अनुरोध को चुनौती देने की अनुमति नहीं दे सकती 439 vah is tarah ke anurodh ko chunautee dene kee anumati nahin de sakatee  
440 Elle ne peut pas laisser passer une telle déclaration. 440 वह इस बयान को जाने नहीं दे सकती। 440 vah is bayaan ko jaane nahin de sakatee.
    441 Elle ne peut pas laisser passer une telle déclaration. 441 वह इस तरह के बयान को जाने नहीं दे सकती। 441 vah is tarah ke bayaan ko jaane nahin de sakatee.  
442 d'un dirigeant ou d'un chef, ou leur position 442 शासक या नेता, या उनकी स्थिति 442 shaasak ya neta, ya unakee sthiti
    443 Dirigeant ou leader, ou leur position 443 शासक या नेता, या उनकी स्थिति 443 shaasak ya neta, ya unakee sthiti  
444 Dirigeant, leader ou position 444 शासक, नेता, या पद 444 shaasak, neta, ya pad
    445 Dirigeant, leader ou position 445 शासक, नेतृत्व 445 shaasak, netrtv  
446 personne ne s'y oppose 446 किसी का विरोध नहीं 446 kisee ka virodh nahin
    447 Personne ne s'y oppose 447 कोई भी विरोध करता है 447 koee bhee virodh karata hai  
448 Personne contre l'esclavage ; stable 448 किसी ने गुलामी का विरोध नहीं किया; स्थिर 448 kisee ne gulaamee ka virodh nahin kiya; sthir
    449 Personne contre l'esclavage ; stable 449 गुलामी के खिलाफ कोई नहीं; भविष्य 449 gulaamee ke khilaaph koee nahin; bhavishy  
450 Il n'y a pas d'objection ; stable 450 कोई आपत्ति नहीं; स्थिर 450 koee aapatti nahin; sthir
    451 Il n'y a pas d'objection ; stable 451 कोई विरोध नहीं करता, भविष्य 451 koee virodh nahin karata, bhavishy  
    452 trimer 452 गुलाम 452 gulaam  
    453 Pendre 453 टांगना 453 taangana  
    454 stable 454 स्थिर 454 sthir  
455 il est dans une position d'autorité incontestée 455 वह अधिकार की एक चुनौतीहीन स्थिति में है 455 vah adhikaar kee ek chunauteeheen sthiti mein hai
    456 Il est dans une position d'autorité incontestée 456 वह प्राधिकरण को चुनौती नहीं दे रहा है 456 vah praadhikaran ko chunautee nahin de raha hai  
457 Il a l'autorité absolue 457 उसके पास पूर्ण अधिकार है 457 usake paas poorn adhikaar hai
    458 Il a l'autorité absolue 458 उसके पास पूर्ण अधिकार है 458 usake paas poorn adhikaar hai  
    459 Outil 459 साधन 459 saadhan  
    460 ont 460 पास होना 460 paas hona  
461 sans être arrêté et invité à expliquer qui vous êtes, ce que vous faites, etc. 461 आपको रोका नहीं जाएगा और यह समझाने के लिए कहा जाएगा कि आप कौन हैं, आप क्या कर रहे हैं, आदि। 461 aapako roka nahin jaega aur yah samajhaane ke lie kaha jaega ki aap kaun hain, aap kya kar rahe hain, aadi.
    462 Ne sera pas arrêté et invité à expliquer qui vous êtes, ce que vous faites, etc. 462 रोका नहीं जाएगा और समझाने के लिए कहा कि आप कौन हैं, आप इंतजार कर रहे हैं 462 roka nahin jaega aur samajhaane ke lie kaha ki aap kaun hain, aap intajaar kar rahe hain  
463 Non obstrué 463 अबाधित 463 abaadhit
    464 Non obstrué 464 अबाधित 464 abaadhit  
465 Je suis entré dans le bâtiment sans être contesté 465 मैं बिना किसी हिचकिचाहट के इमारत में चला गया 465 main bina kisee hichakichaahat ke imaarat mein chala gaya
    466 Je suis entré dans le bâtiment sans hésitation 466 मैं तुरंत इमारत में चला गया 466 main turant imaarat mein chala gaya  
467 Je suis entré dans le bâtiment sans entrave 467 मैं बिना रुके इमारत में चला गया 467 main bina ruke imaarat mein chala gaya
    468 Je suis entré dans le bâtiment sans entrave 468 मैं बिना रुके परिसर में चला गया 468 main bina ruke parisar mein chala gaya  
469 Non modifiable 469 अपरिवर्तनीय 469 aparivartaneey
    470 Non modifiable 470 अपरिवर्तनीय 470 aparivartaneey  
471 qui ne peut pas être changé 471 अपरिवर्तनीय 471 aparivartaneey
    472 Non modifiable 472 अपरिवर्तनीय 472 aparivartaneey  
473 Non modifiable 473 अपरिवर्तनीय 473 aparivartaneey
    474 Non modifiable 474 अपरिवर्तनीय 474 aparivartaneey  
475 Des lois immuables 475 अपरिवर्तनीय कानून 475 aparivartaneey kaanoon
    476 Loi immuable 476 परिवर्तन का नियम 476 parivartan ka niyam  
477 Loi immuable 477 अपरिवर्तनीय कानून 477 aparivartaneey kaanoon
    478 Loi immuable 478 अपरिवर्तनीय एल्गोरिथम 478 aparivartaneey elgoritham  
479 Comparer 479 तुलना करना 479 tulana karana
480 Changeable 480 अस्थिर 480 asthir
    481 changeable 481 अस्थिर 481 asthir  
482 inchangé 482 लगातार 482 lagaataar
    483 constant 483 लगातार 483 lagaataar  
484 qui est resté le même et n'a pas changé 484 अपरिवर्तित और अपरिवर्तित रहें 484 aparivartit aur aparivartit rahen
    485 Rester inchangé et inchangé 485 अपरिवर्तित और अपरिवर्तित रहें 485 aparivartit aur aparivartit rahen  
    486 Inchangé ; pas de changement 486 स्थिर 486 sthir  
    487 Inchangé ; pas de changement 487 स्थिर 487 sthir  
488 mon avis reste inchangé 488 मेरी राय वही रहती है 488 meree raay vahee rahatee hai
    489 mon avis reste le même 489 मेरी राय वही रहती है 489 meree raay vahee rahatee hai  
490 mon avis reste le même 490 मेरी राय वही रहती है 490 meree raay vahee rahatee hai
    491 mon avis reste le même 491 मेरी राय अचानक 491 meree raay achaanak  
    492 repas 492 भोजन 492 bhojan  
    493 Voir 493 नज़र 493 nazar  
494 Immuable   लगातार 494 lagaataar
    495 constant   लगातार 495 lagaataar  
496  qui reste toujours le même et ne change pas    हमेशा वही रहो, नहीं बदलेगा 496  hamesha vahee raho, nahin badalega
    497 Reste toujours le même, ne changera pas   हमेशा वही रहो, नहीं बदलेगा 497 hamesha vahee raho, nahin badalega  
498 Éternel   शास्वत 498 shaasvat
    499 Éternel   शास्वत 499 shaasvat  
500 vérités immuables   अपरिवर्तनीय सत्य 500 aparivartaneey saty
    501 Vérité immuable   अपरिवर्तनीय सत्य 501 aparivartaneey saty  
502 Vérité éternelle   शाश्वत सत्य 502 shaashvat saty
    503 Vérité éternelle   शाश्वत सत्य 503 shaashvat saty  
504 Non caractéristique   असामान्य 504 asaamaany
    505 anormal   असामान्य 505 asaamaany  
506 ~(de qn) pas typique de qn ; pas la façon dont qn se comporte habituellement   ~ (किसी का) किसी का विशिष्ट नहीं है; यह किसी का सामान्य व्यवहार नहीं है 506 ~ (kisee ka) kisee ka vishisht nahin hai; yah kisee ka saamaany vyavahaar nahin hai
    507 ~ (Celui de quelqu'un) n'est pas typique de quelqu'un ; pas le comportement habituel de quelqu'un   ~ (किसी का) किसी का विशिष्ट नहीं है; यह किसी का सामान्य व्यवहार नहीं है 507 ~ (kisee ka) kisee ka vishisht nahin hai; yah kisee ka saamaany vyavahaar nahin hai  
508 (Se référant au comportement d'une personne) atypique ; inhabituel ; se comporter étrangement   (किसी व्यक्ति के व्यवहार का जिक्र करते हुए) असामान्य; असामान्य; अजीब व्यवहार 508 (kisee vyakti ke vyavahaar ka jikr karate hue) asaamaany; asaamaany; ajeeb vyavahaar
    509 (Se référant au comportement humain) atypique ; inhabituel ; se comporter étrangement   (मानव व्यवहार का जिक्र करते हुए) असामान्य; असामान्य; वही व्यवहार करना 509 (maanav vyavahaar ka jikr karate hue) asaamaany; asaamaany; vahee vyavahaar karana  
510 La remarque était tout à fait inhabituelle de sa part   यह वाक्य उसके चरित्र से बहुत असंगत है 510 yah vaaky usake charitr se bahut asangat hai
    511 Cette phrase est très inhabituelle pour elle   यह वाक्य उसके लिए बहुत स्पष्ट नहीं है 511 yah vaaky usake lie bahut spasht nahin hai  
512 Ce n'est pas comme ce qu'elle a dit   ऐसा नहीं है कि उसने कहा 512 aisa nahin hai ki usane kaha
    513 Ce n'est pas comme ce qu'elle a dit   यह वैसा नहीं है जैसा उसने कहा था 513 yah vaisa nahin hai jaisa usane kaha tha  
514 S'opposer   के विरोधी होना 514 ke virodhee hona
515 Caractéristique   विशेषता 515 visheshata
    516 caractéristique   विशेषता 516 visheshata  
517  inhabituellement    अस्वाभाविक रूप से 517  asvaabhaavik roop se
    518 inhabituellement   अस्वाभाविक रूप से 518 asvaabhaavik roop se  
519 Les enfants avaient été inhabituellement silencieux   बच्चे स्वभाव से शांत होते हैं 519 bachche svabhaav se shaant hote hain
520 Les enfants se sont calmés de manière inhabituelle   बच्चे अनैच्छिक रूप से शांत हो गए 520 bachche anaichchhik roop se shaant ho gae
521 Les enfants ont l'air étrangement calmes   बच्चे बहुत शांत दिखते हैं 521 bachche bahut shaant dikhate hain
    522  Les enfants ont l'air étrangement calmes    बच्चे अजीब तरह से चुप हैं 522  bachche ajeeb tarah se chup hain  
523 Peu charitable   परोपकारी नहीं 523 paropakaaree nahin
    524 Pas charitable   परोपकारी नहीं 524 paropakaaree nahin  
525 méchant et injuste dans la façon dont vous jugez les gens   जिस तरह से आप लोगों को आंकते हैं वह अमित्र और अनुचित है 525 jis tarah se aap logon ko aankate hain vah amitr aur anuchit hai
    526 La façon dont vous jugez les gens est hostile et injuste   आप लोगों को जज करने का तरीका गलत है 526 aap logon ko jaj karane ka tareeka galat hai  
527 Dur ; dur ; froid   क्रूर; क्रूर; ठंडा 527 kroor; kroor; thanda
528 Dur ; dur ; froid   मतलब; कान; ठंडा 528 matalab; kaan; thanda
529 pensées peu charitables   निर्मम विचार 529 nirmam vichaar
    530 Pensées impitoyables   निर्मम विचार 530 nirmam vichaar  
531 Pensées méchantes   मतलबी विचार 531 matalabee vichaar
    532 Pensées méchantes   मतलब राय 532 matalab raay  
533 Oppsé   ऑप्सी 533 opsee
534 Charitable   दानशील 534 daanasheel
    535 charitable   दानशील 535 daanasheel  
536 Sans charité   अन्याय 536 anyaay
    537 Impitoyablement   निर्दयता 537 nirdayata  
538 inexploré   अनजान 538 anajaan
Icône de validation par la communauté
    539 Inconnue   अनजान 539 anajaan  
540 qui n'a jamais fait l'objet d'une visite ou d'une enquête auparavant ; pas familier   पहले नहीं गए या जांच नहीं की गई; बहुत परिचित नहीं 540 pahale nahin gae ya jaanch nahin kee gaee; bahut parichit nahin
    541 Je n'ai jamais été ou enquêté auparavant ; pas très familier   इसे पहले नहीं किया है या बहुत परिचित हैं; 541 ise pahale nahin kiya hai ya bahut parichit hain;  
542 Hors des sentiers battus ; sans surveillance ; inconnu   पीटा ट्रैक से दूर एक जगह; अप्राप्य; अपरिचित 542 peeta traik se door ek jagah; apraapy; aparichit
    543 Hors des sentiers battus ; sans surveillance ; inconnu   पीटा ट्रैक से बाहर; अप्राप्य; भर्ती 543 peeta traik se baahar; apraapy; bhartee  
544 Ils sont partis dans l'intérieur inexploré du pays   वे देश के अज्ञात अंतर्देशीय में चले गए 544 ve desh ke agyaat antardesheey mein chale gae
    545 Ils sont partis dans l'intérieur inconnu du pays   वे देश के अज्ञात अंतर्देशीय में चले गए 545 ve desh ke agyaat antardesheey mein chale gae  
546 Ils se dirigent vers l'intérieur de ce pays   वे इस देश के अंदरूनी हिस्सों में जाते हैं 546 ve is desh ke andaroonee hisson mein jaate hain
    547 Ils sont allés à l'intérieur de ce pays   वे पीटा ट्रैक से देश के अंतर्देशीय के लिए रवाना हुए 547 ve peeta traik se desh ke antardesheey ke lie ravaana hue  
548 (figuratif)   (समान) 548 (samaan)
549 le groupe navigue dans des eaux inconnues (une situation dans laquelle il n'a jamais été auparavant)   पार्टी अज्ञात जल में नौकायन कर रही है (ऐसी स्थिति जो पहले कभी सामने नहीं आई) 549 paartee agyaat jal mein naukaayan kar rahee hai (aisee sthiti jo pahale kabhee saamane nahin aaee)
    550 Le groupe navigue dans des eaux inconnues (une situation qui n'a jamais été rencontrée auparavant)   पार्टी एक अज्ञात कल में है (ऐसी स्थिति जो पहले सामने आई है) 550 paartee ek agyaat kal mein hai (aisee sthiti jo pahale saamane aaee hai)  
551 Le parti fait face à une toute nouvelle situation   पार्टी एक बिल्कुल नई स्थिति का सामना कर रही है 551 paartee ek bilkul naee sthiti ka saamana kar rahee hai
    552 Le parti fait face à une toute nouvelle situation   इस पार्टी का एक नया राज्य 552 is paartee ka ek naya raajy  
553 (figuratif)   (समान) 553 (samaan)
554  J'avançais en territoire inconnu (une expérience complètement nouvelle) avec cette relation,    मैं इस रिश्ते के माध्यम से अज्ञात क्षेत्र (एक नया अनुभव) में प्रवेश कर रहा हूं, 554  main is rishte ke maadhyam se agyaat kshetr (ek naya anubhav) mein pravesh kar raha hoon,
    555 J'entre en territoire inconnu à travers cette relation (une nouvelle expérience)   इस रिश्ते से अनजान क्षेत्र में प्रवेश कर रहा हूँ (एक नया अनुभव) 555 is rishte se anajaan kshetr mein pravesh kar raha hoon (ek naya anubhav)  
556 Cette relation m'a donné une nouvelle expérience   इस रिश्ते ने मुझे एक नया अनुभव दिया 556 is rishte ne mujhe ek naya anubhav diya
    557 Cette relation m'a donné une nouvelle expérience   इस रिश्ते ने दिया मुझे एक नया अनुभव 557 is rishte ne diya mujhe ek naya anubhav  
    558 Autre   अन्य 558 any  
    559 Pièce   टुकड़ा 559 tukada  
    560 ouvert   खुला हुआ 560 khula hua  
561  non marqué sur une carte    मानचित्र पर अंकित नहीं 561  maanachitr par ankit nahin
    562 Non marqué sur la carte   मानचित्र पर अंकित नहीं 562 maanachitr par ankit nahin  
563 Non dessiné (ou non marqué) sur la carte   मानचित्र पर नहीं बनाया गया है (या चिह्नित नहीं है) 563 maanachitr par nahin banaaya gaya hai (ya chihnit nahin hai)
    564 Non dessiné (ou non marqué) sur la carte   मानचित्र पर नहीं खींचा (या चिह्नित नहीं) 564 maanachitr par nahin kheencha (ya chihnit nahin)  
565 le navire a heurté un rocher inconnu   जहाज एक अज्ञात चट्टान से टकराया 565 jahaaj ek agyaat chattaan se takaraaya
    566 Le navire a heurté un rocher inconnu   जहाज एक रहस्यमय चट्टान से टकराया 566 jahaaj ek rahasyamay chattaan se takaraaya  
567 Le navire s'est écrasé sur un rocher non marqué sur le   जहाज चार्ट पर एक अचिह्नित चट्टान पर दुर्घटनाग्रस्त हो गया 567 jahaaj chaart par ek achihnit chattaan par durghatanaagrast ho gaya
    568 Le navire s'est écrasé sur un rocher non marqué sur la carte   जहाज एक चट्टान से टकराया जो चार्ट पर अंकित नहीं है 568 jahaaj ek chattaan se takaraaya jo chaart par ankit nahin hai  
569 décoché   अनियंत्रित 569 aniyantrit
    570 Non coché   सूक्ष्मदर्शी द्वारा परीक्षण 570 sookshmadarshee dvaara pareekshan  
571 si qc nocif n'est pas contrôlé, il n'est pas contrôlé ou empêché de s'aggraver   अगर कुछ हानिकारक नियंत्रित नहीं किया जाता है, तो यह नियंत्रण से बाहर हो जाएगा या खराब होना बंद हो जाएगा 571 agar kuchh haanikaarak niyantrit nahin kiya jaata hai, to yah niyantran se baahar ho jaega ya kharaab hona band ho jaega
    572 Si les choses nocives ne sont pas contrôlées, elles ne seront pas contrôlées ou cesseront d'empirer   यदि घृणित वस्तु को नियंत्रित नहीं किया जाता है, तो उसे नियंत्रित नहीं किया जा सकता है या ठीक होना बंद नहीं किया जा सकता है 572 yadi ghrnit vastu ko niyantrit nahin kiya jaata hai, to use niyantrit nahin kiya ja sakata hai ya theek hona band nahin kiya ja sakata hai  
573 Sans contrainte ; sans restriction ; laissez-faire   अप्रतिबंधित; अप्रतिबंधित; अहस्तक्षेप-faire 573 apratibandhit; apratibandhit; ahastakshep-fairai
    574 Sans contrainte ; sans restriction ; laissez-faire   अप्रतिबंधित; अप्रतिबंधित; अहस्तक्षेप-faire 574 apratibandhit; apratibandhit; ahastakshep-fairai