|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
le ministre n'était
pas disponible pour commenter |
1 |
ਮੰਤਰੀ
ਟਿੱਪਣੀ ਲਈ
ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ
ਸੀ |
1 |
Matarī
ṭipaṇī la'ī upalabadha nahīṁ sī |
|
last |
2 |
Le ministre n'a pas
pu commenter |
2 |
ਮੰਤਰੀ
ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ |
2 |
matarī
kō'ī ṭipaṇī nahīṁ kara sakē |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Le ministre n'a pas
pu être interviewé pour commenter |
3 |
ਟਿੱਪਣੀ
ਲਈ ਮੰਤਰੀ ਦੀ
ਇੰਟਰਵਿਊ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ |
3 |
ṭipaṇī
la'ī matarī dī iṭaravi'ū nahīṁ hō
sakī |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Le ministre n'a pas
pu être interviewé pour commenter |
4 |
ਟਿੱਪਣੀ
ਲਈ ਮੰਤਰੀ ਦੀ
ਇੰਟਰਵਿਊ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕੀ |
4 |
ṭipaṇī
la'ī matarī dī iṭaravi'ū nahīṁ hō
sakī |
3 |
ARABE |
5 |
S'opposer |
5 |
ਵਿਰੋਧੀ |
5 |
virōdhī |
4 |
bengali |
6 |
Disponible |
6 |
ਉਪਲੱਬਧ |
6 |
upalabadha |
5 |
CHINOIS |
7 |
indisponibilité |
7 |
ਅਣਉਪਲਬਧਤਾ |
7 |
aṇa'upalabadhatā |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
inutile |
8 |
ਅਣਉਪਲਬਧ |
8 |
aṇa'upalabadha |
7 |
FRANCAIS |
9 |
formel |
9 |
ਰਸਮੀ |
9 |
rasamī |
8 |
hindi |
10 |
sans succès |
10 |
ਸਫਲਤਾ
ਦੇ ਬਗੈਰ |
10 |
saphalatā
dē bagaira |
9 |
JAPONAIS |
11 |
n'a pas réussi |
11 |
ਸਫਲ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
11 |
saphala
nahīṁ hō'i'ā |
10 |
punjabi |
12 |
Futile |
12 |
ਵਿਅਰਥ |
12 |
vi'aratha |
11 |
POLONAIS |
13 |
Futile |
13 |
ਵਿਅਰਥ |
13 |
vi'aratha |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
nouille |
14 |
ਨੂਡਲ |
14 |
nūḍala |
13 |
RUSSE |
15 |
fruit |
15 |
ਫਲ |
15 |
phala |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Synonyme |
16 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
16 |
samānārathī |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
infructueux |
17 |
ਅਸਫ਼ਲ |
17 |
asafala |
|
|
18 |
Leurs efforts ont été
vains |
18 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਬੇਕਾਰ ਰਹੀਆਂ |
18 |
unhāṁ
dī'āṁ kōśiśāṁ bēkāra
rahī'āṁ |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Leurs efforts sont
vains |
19 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਯਤਨ ਵਿਅਰਥ
ਹਨ |
19 |
unhāṁ
dē yatana vi'aratha hana |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Leurs efforts ont été
vains |
20 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਵਿਅਰਥ ਗਈਆਂ
ਹਨ |
20 |
unhāṁ
dī'āṁ kōśiśāṁ vi'aratha
ga'ī'āṁ hana |
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Leurs efforts ont
été vains |
21 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ
ਵਿਅਰਥ ਗਈਆਂ
ਹਨ |
21 |
unhāṁ
dī'āṁ kōśiśāṁ vi'aratha
ga'ī'āṁ hana |
|
|
22 |
Inévitable |
22 |
ਅਟੱਲ |
22 |
aṭala |
|
|
23 |
impossible d'éviter ou d'empêcher |
23 |
ਬਚਣਾ
ਜਾਂ ਰੋਕਣਾ
ਅਸੰਭਵ ਹੈ |
23 |
bacaṇā jāṁ
rōkaṇā asabhava hai |
|
|
24 |
Ne peut être évité
ou empêché |
24 |
ਟਾਲਿਆ
ਜਾਂ ਰੋਕਿਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ |
24 |
ṭāli'ā
jāṁ rōki'ā nahīṁ jā sakadā |
|
|
25 |
Inévitable |
25 |
ਅਟੱਲ |
25 |
aṭala |
|
|
26 |
Inévitable |
26 |
ਅਟੱਲ |
26 |
aṭala |
|
|
27 |
des retards
inévitables |
27 |
ਅਟੱਲ
ਦੇਰੀ |
27 |
aṭala
dērī |
|
|
28 |
Délai inévitable |
28 |
ਅਟੱਲ
ਦੇਰੀ |
28 |
aṭala
dērī |
|
|
29 |
Délai inévitable |
29 |
ਅਟੱਲ
ਦੇਰੀ |
29 |
aṭala
dērī |
|
|
30 |
s'opposer |
30 |
ਵਿਰੋਧ |
30 |
virōdha |
|
|
31 |
évitable |
31 |
ਟਾਲਣ
ਯੋਗ |
31 |
ṭālaṇa
yōga |
|
|
32 |
évitable |
32 |
ਟਾਲਣ
ਯੋਗ |
32 |
ṭālaṇa
yōga |
|
|
33 |
inévitablement |
33 |
ਲਾਜ਼ਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
33 |
lāzamī
taura'tē |
|
|
34 |
Inévitablement |
34 |
ਲਾਜ਼ਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
34 |
lāzamī
taura'tē |
|
|
35 |
J'étais
inévitablement pourri. |
35 |
ਮੈਂ
ਅਟੱਲ ਸੜ ਗਿਆ
ਸੀ। |
35 |
maiṁ
aṭala saṛa gi'ā sī. |
|
|
36 |
Je suis impuissant
retardé |
36 |
ਮੈਂ
ਬੇਵੱਸ ਹੋ ਕੇ
ਦੇਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ
ਹਾਂ |
36 |
Maiṁ
bēvasa hō kē dērī kara rihā hāṁ |
|
|
37 |
Ignorant |
37 |
ਅਣਜਾਣ |
37 |
aṇajāṇa |
|
|
38 |
Aucune idée |
38 |
ਕੋਈ
ਵਿਚਾਰ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
38 |
kō'ī
vicāra nahīṁ hai |
|
|
39 |
~de qc |
39 |
~ ਦੇ sth |
39 |
~ dē sth |
|
|
40 |
~que … ne pas
savoir ou se rendre compte que qc se passe ou que qc existe |
40 |
~ਕਿ
… ਇਹ ਨਾ ਜਾਣਨਾ
ਜਾਂ ਮਹਿਸੂਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਕਿ
ਸਥ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
ਜਾਂ ਉਹ ਸਥ
ਮੌਜੂਦ ਹੈ |
40 |
~ki… iha nā
jāṇanā jāṁ mahisūsa nahīṁ
karanā ki satha hō rihā hai jāṁ uha satha
maujūda hai |
|
|
41 |
~...Je ne sais pas
ou ne réalise pas que quelque chose se passe ou que quelque chose existe |
41 |
~...ਪਤਾ
ਨਹੀਂ ਜਾਂ
ਅਹਿਸਾਸ ਨਹੀਂ
ਕਿ ਕੁਝ ਹੋ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਮੌਜੂਦ ਹੈ |
41 |
~...Patā
nahīṁ jāṁ ahisāsa nahīṁ ki kujha
hō rihā hai jāṁ kujha maujūda hai |
|
|
42 |
Je ne sais pas; ne
réalise pas; ne remarque pas |
42 |
ਪਤਾ
ਨਹੀਂ; ਪਤਾ
ਨਹੀਂ; ਧਿਆਨ ਨਾ
ਦਿਓ |
42 |
patā
nahīṁ; patā nahīṁ; dhi'āna nā di'ō |
|
|
43 |
Je ne sais pas; ne
réalise pas; ne remarque pas |
43 |
ਪਤਾ
ਨਹੀਂ; ਪਤਾ
ਨਹੀਂ; ਧਿਆਨ ਨਾ
ਦਿਓ |
43 |
patā
nahīṁ; patā nahīṁ; dhi'āna nā di'ō |
|
|
44 |
Il était complètement
inconscient de toute l'affaire |
44 |
ਉਹ
ਇਸ ਸਾਰੇ
ਮਾਮਲੇ ਤੋਂ
ਬਿਲਕੁਲ
ਅਣਜਾਣ ਸੀ |
44 |
uha isa
sārē māmalē tōṁ bilakula
aṇajāṇa sī |
|
|
45 |
Il ne sait pas du
tout tout |
45 |
ਉਸਨੂੰ
ਸਾਰੀ ਗੱਲ ਦਾ
ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ
ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ |
45 |
usanū
sārī gala dā bilakula vī patā nahīṁ hai |
|
|
46 |
Il ne sait rien de
tout |
46 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਗੱਲ
ਦਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਪਤਾ |
46 |
usa nū
sārī gala dā kujha nahīṁ patā |
|
|
47 |
Il ne sait rien de
tout |
47 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਸਾਰੀ ਗੱਲ
ਦਾ ਕੁਝ ਨਹੀਂ
ਪਤਾ |
47 |
usa nū
sārī gala dā kujha nahīṁ patā |
|
|
48 |
Elle ignorait que je
pouvais la voir |
48 |
ਉਹ
ਅਣਜਾਣ ਸੀ ਕਿ
ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ
ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
48 |
uha
aṇajāṇa sī ki maiṁ usanū dēkha
sakadā hāṁ |
|
|
49 |
Elle ne savait pas
que je pouvais la voir |
49 |
ਉਸਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਸੀ
ਕਿ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ
ਦੇਖ ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
49 |
usanū
nahīṁ patā sī ki maiṁ usanū dēkha
sakadā hāṁ |
|
|
50 |
je peux la voir avant
elle |
50 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ
ਸਾਹਮਣੇ ਦੇਖ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
50 |
maiṁ usanū
usadē sāhamaṇē dēkha sakadā hāṁ |
|
|
51 |
je peux la voir
avant elle |
51 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਉਸਦੇ
ਸਾਹਮਣੇ ਦੇਖ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
51 |
maiṁ
usanū usadē sāhamaṇē dēkha sakadā
hāṁ |
|
|
52 |
pense |
52 |
ਸੋਚੋ |
52 |
sōcō |
|
|
53 |
s'opposer |
53 |
ਵਿਰੋਧ |
53 |
virōdha |
|
|
54 |
au courant |
54 |
ਜਾਣੂ |
54 |
jāṇū |
|
|
55 |
inconscience |
55 |
ਅਣਜਾਣਤਾ |
55 |
aṇajāṇatā |
|
|
56 |
au dépourvu |
56 |
ਅਣਜਾਣ |
56 |
aṇajāṇa |
|
|
57 |
quand on ne s'y
attend pas |
57 |
ਜਦੋਂ
ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦੀ |
57 |
jadōṁ
umīda nahīṁ hudī |
|
|
58 |
Heure inattendue |
58 |
ਅਚਾਨਕ
ਸਮਾਂ |
58 |
acānaka
samāṁ |
|
|
59 |
Soudain, de façon
inattendue, froidement |
59 |
ਅਚਾਨਕ;
ਅਚਾਨਕ; ਠੰਡੇ |
59 |
acānaka;
acānaka; ṭhaḍē |
|
|
60 |
Soudainement |
60 |
ਅਚਾਨਕ |
60 |
acānaka |
|
|
61 |
Bien sûr |
61 |
ਜ਼ਰੂਰ |
61 |
zarūra |
|
|
62 |
la caméra l'avait
prise au dépourvu |
62 |
ਕੈਮਰੇ
ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ
ਫੜ ਲਿਆ ਸੀ |
62 |
kaimarē nē
usa nū aṇajāṇē vica phaṛa li'ā sī |
|
|
63 |
La caméra l'a prise
sans le savoir |
63 |
ਕੈਮਰੇ
ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿੱਚ
ਹੀ ਫੜ ਲਿਆ |
63 |
kaimarē nē
usa nū aṇajāṇē vica hī phaṛa li'ā |
|
|
64 |
Elle a été filmée
sans méfiance |
64 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ
ਫਿਲਮਾਇਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
64 |
usa nū
bināṁ śaka philamā'i'ā gi'ā sī |
|
|
65 |
Elle a été filmée
sans méfiance |
65 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਬਿਨਾਂ
ਸ਼ੱਕ
ਫਿਲਮਾਇਆ ਗਿਆ
ਸੀ |
65 |
usa nū
bināṁ śaka philamā'i'ā gi'ā sī |
|
|
66 |
l'annonce m'a pris au
dépourvu |
66 |
ਘੋਸ਼ਣਾ
ਨੇ ਮੈਨੂੰ
ਅਣਜਾਣ ਲੈ ਲਿਆ |
66 |
ghōśaṇā
nē mainū aṇajāṇa lai li'ā |
|
|
67 |
Cette annonce m'a
pris au dépourvu |
67 |
ਇਸ
ਘੋਸ਼ਣਾ ਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਗਾਰਡ
ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
67 |
isa
ghōśaṇā nē mainū gāraḍa bada kara
ditā |
|
|
68 |
Cette déclaration m'a
surpris |
68 |
ਇਸ
ਬਿਆਨ ਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਹੈਰਾਨ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
68 |
isa bi'āna
nē mainū hairāna kara ditā |
|
|
69 |
Cette déclaration
m'a surpris |
69 |
ਇਸ
ਬਿਆਨ ਨੇ
ਮੈਨੂੰ ਹੈਰਾਨ
ਕਰ ਦਿੱਤਾ |
69 |
isa bi'āna
nē mainū hairāna kara ditā |
|
|
70 |
?? |
70 |
厃 |
70 |
wěi |
|
|
71 |
Xuan |
71 |
ਜ਼ੁਆਨ |
71 |
zu'āna |
|
|
72 |
ressentir |
72 |
ਮਹਿਸੂਸ |
72 |
mahisūsa |
|
|
73 |
avion |
73 |
ਜਹਾਜ਼ |
73 |
jahāza |
|
|
74 |
ne pas |
74 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
74 |
nāṁ
karō |
|
|
75 |
arrivée |
75 |
ਪਹੁੰਚਣ |
75 |
pahucaṇa |
|
|
76 |
Produire |
76 |
ਉਪਜ |
76 |
upaja |
|
|
77 |
strict |
77 |
ਸਖ਼ਤ |
77 |
saḵẖata |
|
|
78 |
Voix |
78 |
ਆਵਾਜ਼ |
78 |
āvāza |
|
|
79 |
Elle est tombée sur
lui à l'improviste alors qu'il fouillait sa chambre |
79 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਉਸਦੇ ਕਮਰੇ
ਦੀ ਤਲਾਸ਼ੀ ਲੈ
ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ ਉਹ
ਅਣਜਾਣ ਉਸਦੇ
ਕੋਲ ਆ ਗਈ |
79 |
jadōṁ uha
usadē kamarē dī talāśī lai rihā sī
tāṁ uha aṇajāṇa usadē kōla ā
ga'ī |
|
|
80 |
Quand il a fouillé
sa chambre, elle l'a trouvé par accident |
80 |
ਜਦੋਂ
ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ
ਕਮਰੇ ਦੀ
ਤਲਾਸ਼ੀ ਲਈ,
ਤਾਂ ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਲੱਭ
ਲਿਆ |
80 |
jadōṁ
usanē usadē kamarē dī talāśī la'ī,
tāṁ usanē usanū acānaka labha li'ā |
|
|
81 |
Alors qu'il
traversait sa maison, il a été surpris par elle à l'improviste. |
81 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਘਰੋਂ
ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਸੀ
ਤਾਂ ਅਚਾਨਕ ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ
ਲਿਆ। |
81 |
jadōṁ uha
usa dē gharōṁ lagha rihā sī tāṁ
acānaka usa nē usa nū phaṛa li'ā. |
|
|
82 |
Alors qu'il
traversait sa maison, il a été surpris par elle à l'improviste. |
82 |
ਜਦੋਂ
ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਘਰੋਂ
ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਸੀ
ਤਾਂ ਅਚਾਨਕ ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਫੜ
ਲਿਆ। |
82 |
Jadōṁ uha
usa dē gharōṁ lagha rihā sī tāṁ
acānaka usa nē usa nū phaṛa li'ā. |
|
|
83 |
sans s'en apercevoir
ni s'en rendre compte |
83 |
ਧਿਆਨ
ਦੇਣ ਜਾਂ
ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤੇ
ਬਿਨਾਂ |
83 |
Dhi'āna
dēṇa jāṁ mahisūsa kītē bināṁ |
|
|
84 |
Je n'ai pas remarqué
ou réalisé |
84 |
ਨੋਟਿਸ
ਜਾਂ ਅਹਿਸਾਸ
ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ |
84 |
nōṭisa
jāṁ ahisāsa nahīṁ hō'i'ā |
|
|
85 |
Par inadvertance |
85 |
ਅਣਜਾਣੇ
ਵਿੱਚ |
85 |
aṇajāṇē
vica |
|
|
86 |
Par inadvertance |
86 |
ਅਣਜਾਣੇ
ਵਿੱਚ |
86 |
aṇajāṇē
vica |
|
|
87 |
Il a glissé sans le
savoir dans le sommeil |
87 |
ਉਹ
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿਚ
ਨੀਂਦ ਵਿਚ
ਖਿਸਕ ਗਿਆ |
87 |
uha
aṇajāṇē vica nīnda vica khisaka gi'ā |
|
|
88 |
Il s'est endormi
sans le savoir |
88 |
ਉਹ
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿਚ
ਸੌਂ ਗਿਆ |
88 |
uha
aṇajāṇē vica sauṁ gi'ā |
|
|
89 |
Il s'est endormi
sans le savoir |
89 |
ਉਹ
ਅਣਜਾਣੇ ਵਿਚ
ਸੌਂ ਗਿਆ |
89 |
uha
aṇajāṇē vica sauṁ gi'ā |
|
|
90 |
Déséquilibrer |
90 |
ਅਸੰਤੁਲਨ |
90 |
asatulana |
|
|
91 |
déséquilibré |
91 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ |
91 |
asatulita |
|
|
92 |
faire en sorte que qc ne soit plus
équilibré, par exemple en donnant trop d'importance à une partie de celui-ci |
92 |
sth ਨੂੰ
ਹੁਣ ਸੰਤੁਲਿਤ
ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਣਾ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ
ਇਸਦੇ ਇੱਕ
ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਮਹੱਤਵ ਦੇ ਕੇ |
92 |
sth nū huṇa satulita
nahīṁ baṇā'uṇā, udāharaṇa
vajōṁ isadē ika hisē nū bahuta zi'ādā
mahatava dē kē |
|
|
93 |
Faire quelque chose
hors d'équilibre, comme mettre trop d'emphase sur une certaine partie de
celui-ci |
93 |
ਸੰਤੁਲਨ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੋਈ
ਚੀਜ਼ ਬਣਾਓ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਇਸਦੇ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜ਼ੋਰ ਦੇਣਾ |
93 |
satulana
tōṁ bāhara kō'ī cīza baṇā'ō,
jivēṁ ki isadē kisē khāsa hisē'tē bahuta
zi'ādā zōra dēṇā |
|
|
94 |
Faire un déséquilibre |
94 |
ਸੰਤੁਲਨ
ਦੇ ਬਾਹਰ ਬਣਾਓ |
94 |
satulana dē
bāhara baṇā'ō |
|
|
95 |
Faire un
déséquilibre |
95 |
ਸੰਤੁਲਨ
ਦੇ ਬਾਹਰ ਬਣਾਓ |
95 |
satulana dē
bāhara baṇā'ō |
|
|
96 |
rien |
96 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
96 |
kō'ī
nahīṁ |
|
|
97 |
rendre qn/qc instable
de sorte qu'ils risquent de tomber |
97 |
sb/sth
ਨੂੰ ਅਸਥਿਰ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਤਾਂ
ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਡਿੱਗਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੋਵੇ |
97 |
sb/sth nū
asathira baṇā'uṇa la'ī tāṁ jō
uhanāṁ dē hēṭhāṁ ḍigaṇa
dī sabhāvanā hōvē |
|
|
98 |
Rendre
quelqu'un/quelque chose instable, le rendre plus susceptible de tomber |
98 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਅਸਥਿਰ ਬਣਾਓ,
ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਡਿੱਗਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਵੱਧ ਬਣਾਓ |
98 |
kisē
nū/kisē cīza nū asathira baṇā'ō,
uhanāṁ dē ḍigaṇa dī sabhāvanā
vadha baṇā'ō |
|
|
99 |
Perdre le centre de
gravité (ou l'équilibre); se renverser |
99 |
ਗੰਭੀਰਤਾ
ਦਾ ਕੇਂਦਰ (ਜਾਂ
ਸੰਤੁਲਨ)
ਗੁਆਉਣਾ;
ਉਲਟਾਉਣਾ |
99 |
gabhīratā
dā kēndara (jāṁ satulana) gu'ā'uṇā;
ulaṭā'uṇā |
|
|
100 |
Perdre le centre de
gravité (ou l'équilibre); se renverser |
100 |
ਗੰਭੀਰਤਾ
ਦਾ ਕੇਂਦਰ (ਜਾਂ
ਸੰਤੁਲਨ)
ਗੁਆਉਣਾ;
ਉਲਟਾਉਣਾ |
100 |
gabhīratā
dā kēndara (jāṁ satulana) gu'ā'uṇā;
ulaṭā'uṇā |
|
|
101 |
rendre qn un peu fou
ou mentalement malade |
101 |
sb
ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ
ਪਾਗਲ ਜਾਂ
ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਬਿਮਾਰ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ |
101 |
sb nū
thōṛhā pāgala jāṁ mānasika taura'tē
bimāra baṇā'uṇa la'ī |
|
|
102 |
Rendre quelqu'un un
peu fou ou malade mental |
102 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਥੋੜਾ
ਪਾਗਲ ਜਾਂ
ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਬਿਮਾਰ ਬਣਾਓ |
102 |
kisē nū
thōṛā pāgala jāṁ mānasika taura'tē
bimāra baṇā'ō |
|
|
103 |
Rendre mentalement
déséquilibré ; faire un trouble mental |
103 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ;
ਮਾਨਸਿਕ ਵਿਗਾੜ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
103 |
mānasika
taura'tē asatulita baṇā'uṇa la'ī; mānasika
vigāṛa baṇā'uṇa la'ī |
|
|
104 |
Rendre mentalement
déséquilibré ; faire un trouble mental |
104 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ;
ਮਾਨਸਿਕ ਵਿਗਾੜ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
104 |
mānasika
taura'tē asatulita baṇā'uṇa la'ī; mānasika
vigāṛa baṇā'uṇa la'ī |
|
|
105 |
Déséquilibré |
105 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ |
105 |
asatulita |
|
|
106 |
d'une personne |
106 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ |
106 |
ika vi'akatī
dā |
|
|
107 |
gens |
107 |
ਲੋਕ |
107 |
lōka |
|
|
108 |
un peu fou; malade
mental |
108 |
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਪਾਗਲ; ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਬਿਮਾਰ |
108 |
thōṛhā
pāgala; mānasika taura'tē bimāra |
|
|
109 |
déséquilibré |
109 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ |
109 |
asatulita |
|
|
110 |
Déséquilibre
mental ; trouble mental |
110 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਅਸੰਤੁਲਨ;
ਮਾਨਸਿਕ
ਵਿਗਾੜ |
110 |
mānasika
asatulana; mānasika vigāṛa |
|
|
111 |
Déséquilibre mental ; trouble mental |
111 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਅਸੰਤੁਲਨ;
ਮਾਨਸਿਕ
ਵਿਗਾੜ |
111 |
mānasika asatulana; mānasika
vigāṛa |
|
|
112 |
donner trop ou trop
peu d'importance à une partie ou à un aspect de qc |
112 |
sth ਦੇ
ਇੱਕ ਹਿੱਸੇ
ਜਾਂ ਪਹਿਲੂ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਂ ਬਹੁਤ
ਘੱਟ ਮਹੱਤਵ
ਦੇਣਾ |
112 |
sth dē ika
hisē jāṁ pahilū nū bahuta zi'ādā
jāṁ bahuta ghaṭa mahatava dēṇā |
|
|
113 |
Trop ou trop
d'emphase sur une certaine partie ou un aspect de quelque chose |
113 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਹਿੱਸੇ
ਜਾਂ ਪਹਿਲੂ 'ਤੇ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜਾਂ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ੋਰ |
113 |
kisē cīza
dē kisē khāsa hisē jāṁ pahilū'tē
bahuta zi'ādā jāṁ bahuta zi'ādā zōra |
|
|
114 |
Déséquilibré ;
biaisé ; déséquilibré |
114 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ;
ਪੱਖਪਾਤੀ;
ਅਸੰਤੁਲਿਤ |
114 |
asatulita;
pakhapātī; asatulita |
|
|
115 |
Déséquilibré ;
biaisé ; déséquilibré |
115 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ;
ਪੱਖਪਾਤੀ;
ਅਸੰਤੁਲਿਤ |
115 |
asatulita;
pakhapātī; asatulita |
|
|
116 |
Un article
déséquilibré |
116 |
ਇੱਕ
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਲੇਖ |
116 |
ika asatulita
lēkha |
|
|
117 |
Article déséquilibré |
117 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਲੇਖ |
117 |
asatulita lēkha |
|
|
118 |
Articles d'opinion |
118 |
ਵਿਚਾਰਾਂ
ਵਾਲੇ ਲੇਖ |
118 |
vicārāṁ
vālē lēkha |
|
|
119 |
Articles d'opinion |
119 |
ਵਿਚਾਰਾਂ
ਵਾਲੇ ਲੇਖ |
119 |
vicārāṁ
vālē lēkha |
|
|
120 |
une alimentation
déséquilibrée |
120 |
ਇੱਕ
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਖੁਰਾਕ |
120 |
ika asatulita
khurāka |
|
|
121 |
Alimentation
déséquilibrée |
121 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਖੁਰਾਕ |
121 |
asatulita
khurāka |
|
|
122 |
Alimentation
déséquilibrée |
122 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਖੁਰਾਕ |
122 |
asatulita
khurāka |
|
|
123 |
Alimentation
déséquilibrée |
123 |
ਅਸੰਤੁਲਿਤ
ਖੁਰਾਕ |
123 |
asatulita
khurāka |
|
|
124 |
Annuler
l'interdiction |
124 |
ਪਾਬੰਦੀ
ਹਟਾਓ |
124 |
pābadī
haṭā'ō |
|
|
125 |
Lever l'interdiction |
125 |
ਪਾਬੰਦੀ
ਹਟਾਓ |
125 |
pābadī
haṭā'ō |
|
|
126 |
Annuler
l'interdiction |
126 |
ਪਾਬੰਦੀ
ਹਟਾਓ |
126 |
pābadī
haṭā'ō |
|
|
127 |
Lever l'interdiction |
127 |
ਪਾਬੰਦੀ
ਹਟਾਓ |
127 |
pābadī
haṭā'ō |
|
|
128 |
autoriser qc qui
était interdit avant |
128 |
sth ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣ
ਲਈ ਜਿਸ 'ਤੇ
ਪਹਿਲਾਂ
ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਗਈ
ਸੀ |
128 |
sth dī
ijāzata dēṇa la'ī jisa'tē pahilāṁ
pābadī lagā'ī ga'ī sī |
|
|
129 |
Autoriser quelque
chose qui était auparavant interdit |
129 |
ਕੁਝ
ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ
ਦਿਓ ਜੋ
ਪਹਿਲਾਂ
ਮਨ੍ਹਾ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
129 |
kujha ajihā
karana di'ō jō pahilāṁ manhā kītā
gi'ā sī |
|
|
130 |
Ouvrir ; lever
l'interdiction |
130 |
ਖੋਲ੍ਹੋ;
ਪਾਬੰਦੀ ਹਟਾਓ |
130 |
khōl'hō;
pābadī haṭā'ō |
|
|
131 |
ouvert |
131 |
ਖੁੱਲਾ |
131 |
khulā |
|
|
132 |
Autoriser |
132 |
ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ |
132 |
dī ijāzata |
|
|
133 |
Ben |
133 |
ਬੈਨ |
133 |
baina |
|
|
134 |
S'opposer |
134 |
ਵਿਰੋਧੀ |
134 |
virōdhī |
|
|
135 |
interdire |
135 |
ਪਾਬੰਦੀ |
135 |
pābadī |
|
|
136 |
insupportable |
136 |
ਅਸਹਿ |
136 |
asahi |
|
|
137 |
trop douloureux,
ennuyeux ou désagréable à gérer ou à accepter |
137 |
ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਜਾਂ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਲਈ ਬਹੁਤ
ਦਰਦਨਾਕ, ਤੰਗ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਜਾਂ
ਕੋਝਾ |
137 |
nāla
najiṭhaṇa jāṁ savīkāra karana la'ī
bahuta daradanāka, taga karana vālā jāṁ
kōjhā |
|
|
138 |
Traiter ou accepter
est trop douloureux, ennuyeux ou désagréable |
138 |
ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣਾ ਜਾਂ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨਾ
ਬਹੁਤ ਦੁਖਦਾਈ,
ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਜਾਂ ਕੋਝਾ ਹੈ |
138 |
nāla
najiṭhaṇā jāṁ savīkāra karanā
bahuta dukhadā'ī, taga karana vālā jāṁ
kōjhā hai |
|
|
139 |
Intolérable ;
inacceptable ; difficile à gérer |
139 |
ਅਸਹਿਣਯੋਗ;
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ;
ਸੰਭਾਲਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ |
139 |
asahiṇayōga;
asavīkāranayōga; sabhālaṇā muśakala |
|
|
140 |
Intolérable ;
inacceptable ; difficile à gérer |
140 |
ਅਸਹਿਣਯੋਗ;
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ;
ਸੰਭਾਲਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ |
140 |
asahiṇayōga;
asavīkāranayōga; sabhālaṇā muśakala |
|
|
141 |
renoncé |
141 |
ਮੁਆਫ
ਕੀਤਾ |
141 |
mu'āpha
kītā |
|
|
142 |
rien |
142 |
ਕੋਈ
ਨਹੀਂ |
142 |
kō'ī
nahīṁ |
|
|
143 |
Synonyme |
143 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
143 |
samānārathī |
|
|
144 |
Intolérable |
144 |
ਅਸਹਿਣਯੋਗ |
144 |
asahiṇayōga |
|
|
145 |
insupportable |
145 |
ਅਸਹਿ |
145 |
asahi |
|
|
146 |
La chaleur devenait
insupportable |
146 |
ਗਰਮੀ
ਅਸਹਿ ਹੁੰਦੀ
ਜਾ ਰਹੀ ਸੀ |
146 |
garamī asahi
hudī jā rahī sī |
|
|
147 |
La chaleur devient
insupportable |
147 |
ਗਰਮੀ
ਅਸਹਿ ਹੋ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
147 |
garamī asahi
hō jāndī hai |
|
|
148 |
La chaleur est
devenue insupportable |
148 |
ਗਰਮੀ
ਅਸਹਿ ਹੋ ਗਈ |
148 |
garamī asahi
hō ga'ī |
|
|
149 |
La chaleur est
devenue insupportable |
149 |
ਗਰਮੀ
ਅਸਹਿ ਹੋ ਗਈ |
149 |
garamī asahi
hō ga'ī |
|
|
150 |
douleur insupportable |
150 |
ਅਸਹਿ
ਦਰਦ |
150 |
asahi darada |
|
|
151 |
Douleur
insupportable |
151 |
ਅਸਹਿ
ਦਰਦ |
151 |
asahi darada |
|
|
152 |
Douleur insupportable |
152 |
ਅਸਹਿ
ਦਰਦ |
152 |
asahi darada |
|
|
153 |
Douleur
insupportable |
153 |
ਅਸਹਿ
ਦਰਦ |
153 |
asahi darada |
|
|
154 |
Il est insupportable
depuis qu'il a gagné ce prix |
154 |
ਜਦੋਂ
ਤੋਂ ਉਸਨੇ ਇਹ
ਇਨਾਮ ਜਿੱਤਿਆ
ਹੈ ਉਹ ਅਸਹਿ ਹੈ |
154 |
jadōṁ
tōṁ usanē iha ināma jiti'ā hai uha asahi hai |
|
|
155 |
Depuis qu'il a gagné
le prix, il n'en peut plus |
155 |
ਕਿਉਂਕਿ
ਉਸਨੇ ਇਨਾਮ
ਜਿੱਤਿਆ ਹੈ, ਉਹ
ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ
ਬਰਦਾਸ਼ਤ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
ਹੈ |
155 |
ki'uṅki
usanē ināma jiti'ā hai, uha isanū hōra
baradāśata nahīṁ kara sakadā hai |
|
|
156 |
Après avoir remporté
le prix, il est devenu difficile de s'identifier à |
156 |
ਇਨਾਮ
ਜਿੱਤਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਉਸ ਨਾਲ
ਸਬੰਧ ਬਣਾਉਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋ
ਗਿਆ |
156 |
ināma
jitaṇa tōṁ bā'ada, usa nāla sabadha
baṇā'uṇā muśakala hō gi'ā |
|
|
157 |
Après avoir remporté
le prix, il est devenu difficile de s'identifier à |
157 |
ਇਨਾਮ
ਜਿੱਤਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਉਸ ਨਾਲ
ਸਬੰਧ ਬਣਾਉਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੋ
ਗਿਆ |
157 |
ināma
jitaṇa tōṁ bā'ada, usa nāla sabadha
baṇā'uṇā muśakala hō gi'ā |
|
|
158 |
Tremper |
158 |
ਡੁਬਕੀ |
158 |
ḍubakī |
|
|
159 |
côté |
159 |
ਪਾਸੇ |
159 |
pāsē |
|
|
160 |
inflammation |
160 |
ਜਲਣ |
160 |
jalaṇa |
|
|
161 |
S'opposer |
161 |
ਵਿਰੋਧੀ |
161 |
virōdhī |
|
|
162 |
Supportable |
162 |
ਸਹਿਣਯੋਗ |
162 |
sahiṇayōga |
|
|
163 |
Supportable |
163 |
ਸਹਿਣਯੋਗ |
163 |
sahiṇayōga |
|
|
164 |
Insupportable |
164 |
ਅਸਹਿ |
164 |
asahi |
|
|
165 |
Insupportable |
165 |
ਅਸਹਿ |
165 |
asahi |
|
|
166 |
insupportablement
chaud |
166 |
ਅਸਹਿਣਯੋਗ
ਗਰਮ |
166 |
asahiṇayōga
garama |
|
|
167 |
Insupportablement
chaud |
167 |
ਅਸਹਿਣਯੋਗ
ਗਰਮ |
167 |
asahiṇayōga
garama |
|
|
168 |
Chaleur étouffante |
168 |
ਤੇਜ਼
ਗਰਮੀ |
168 |
tēza garamī |
|
|
169 |
Chaleur étouffante |
169 |
ਤੇਜ਼
ਗਰਮੀ |
169 |
tēza
garamī |
|
|
170 |
imbattable |
170 |
ਅਜੇਤੂ |
170 |
ajētū |
|
|
171 |
sans égal |
171 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
171 |
bēmisāla |
|
|
172 |
d'une équipe, d'un
joueur, etc. |
172 |
ਇੱਕ
ਟੀਮ, ਖਿਡਾਰੀ,
ਆਦਿ ਦਾ |
172 |
ika ṭīma,
khiḍārī, ādi dā |
|
|
173 |
Équipes, joueurs,
etc. |
173 |
ਟੀਮਾਂ,
ਖਿਡਾਰੀ, ਆਦਿ। |
173 |
ṭīmāṁ,
khiḍārī, ādi. |
|
|
174 |
Équipes, athlètes,
etc. |
174 |
ਟੀਮਾਂ,
ਅਥਲੀਟ, ਆਦਿ |
174 |
Ṭīmāṁ,
athalīṭa, ādi |
|
|
175 |
Équipes, athlètes,
etc. |
175 |
ਟੀਮਾਂ,
ਅਥਲੀਟ, ਆਦਿ |
175 |
ṭīmāṁ,
athalīṭa, ādi |
|
|
176 |
impossible à vaincre |
176 |
ਨੂੰ
ਹਰਾਉਣਾ
ਅਸੰਭਵ ਹੈ |
176 |
nū
harā'uṇā asabhava hai |
|
|
177 |
Impossible à battre |
177 |
ਹਰਾਉਣਾ
ਅਸੰਭਵ ਹੈ |
177 |
harā'uṇā
asabhava hai |
|
|
178 |
Difficile à
battre ; imbattable |
178 |
ਹਰਾਉਣਾ
ਔਖਾ; ਅਜੇਤੂ |
178 |
harā'uṇā
aukhā; ajētū |
|
|
179 |
Difficile à
battre ; imbattable |
179 |
ਹਰਾਉਣਾ
ਔਖਾ; ਅਜੇਤੂ |
179 |
harā'uṇā
aukhā; ajētū |
|
|
180 |
Dépend de |
180 |
ਤੇ
ਨਿਰਭਰ |
180 |
tē nirabhara |
|
|
181 |
frapper |
181 |
ਹਿੱਟ |
181 |
hiṭa |
|
|
182 |
Vie |
182 |
ਜੀਵਨ |
182 |
jīvana |
|
|
183 |
Synonyme |
183 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
183 |
samānārathī |
|
|
184 |
Invincible |
184 |
ਅਜਿੱਤ |
184 |
ajita |
|
|
185 |
Invincible |
185 |
ਅਜਿੱਤ |
185 |
ajita |
|
|
186 |
des prix, de la
valeur, etc. |
186 |
ਕੀਮਤਾਂ,
ਮੁੱਲ, ਆਦਿ ਦਾ |
186 |
kīmatāṁ,
mula, ādi dā |
|
|
187 |
Prix, valeur, etc. |
187 |
ਕੀਮਤ,
ਮੁੱਲ, ਆਦਿ. |
187 |
kīmata, mula,
ādi. |
|
|
188 |
impossible
d'améliorer |
188 |
ਸੁਧਾਰ
ਕਰਨਾ ਅਸੰਭਵ
ਹੈ |
188 |
Sudhāra
karanā asabhava hai |
|
|
189 |
Ne peut pas
s'améliorer |
189 |
ਸੁਧਾਰ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
189 |
sudhāra
nahīṁ kara sakadē |
|
|
190 |
Ayant atteint la
limite ; difficile de rivaliser |
190 |
ਸੀਮਾ
'ਤੇ ਪਹੁੰਚਣਾ;
ਮੁਕਾਬਲਾ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ |
190 |
sīmā'tē
pahucaṇā; mukābalā karanā muśakala hai |
|
|
191 |
Ayant atteint la
limite ; difficile de rivaliser |
191 |
ਸੀਮਾ
'ਤੇ ਪਹੁੰਚਣਾ;
ਮੁਕਾਬਲਾ
ਕਰਨਾ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੈ |
191 |
sīmā'tē
pahucaṇā; mukābalā karanā muśakala hai |
|
|
192 |
Un service |
192 |
ਸੇਵਾ |
192 |
sēvā |
|
|
193 |
Rivaliser |
193 |
ਮੁਕਾਬਲਾ
ਕਰੋ |
193 |
mukābalā
karō |
|
|
194 |
offres imbattables |
194 |
ਅਜੇਤੂ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼ਾਂ |
194 |
ajētū
pēśakaśāṁ |
|
|
195 |
Remise imbattable |
195 |
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਛੋਟ |
195 |
bēmisāla
chōṭa |
|
|
196 |
Meilleure offre |
196 |
ਵਧੀਆ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼ |
196 |
vadhī'ā
pēśakaśa |
|
|
197 |
Meilleure offre |
197 |
ਵਧੀਆ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼ |
197 |
vadhī'ā
pēśakaśa |
|
|
198 |
Invaincu |
198 |
ਅਜੇਤੂ |
198 |
ajētū |
|
|
199 |
Invaincu |
199 |
ਨਾ
ਹਾਰਿਆ |
199 |
nā
hāri'ā |
|
|
200 |
sport |
200 |
ਖੇਡ |
200 |
khēḍa |
|
|
201 |
ne pas avoir été
vaincu |
201 |
ਹਾਰਿਆ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
201 |
hāri'ā
nahīṁ hai |
|
|
202 |
Pas battu |
202 |
ਕੁੱਟਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ |
202 |
kuṭi'ā
nahīṁ gi'ā |
|
|
203 |
Invaincu |
203 |
ਨਾ
ਹਾਰਿਆ |
203 |
nā
hāri'ā |
|
|
204 |
Invaincu |
204 |
ਨਾ
ਹਾਰਿਆ |
204 |
nā
hāri'ā |
|
|
205 |
Tremper |
205 |
ਡੁਬਕੀ |
205 |
ḍubakī |
|
|
206 |
rester |
206 |
ਰਹਿਣਾ |
206 |
rahiṇā |
|
|
207 |
l'équipe est
invaincue lors de ses quatre derniers matchs |
207 |
ਟੀਮ
ਆਪਣੇ ਪਿਛਲੇ
ਚਾਰ ਮੈਚਾਂ
ਵਿੱਚ ਅਜੇਤੂ
ਰਹੀ ਹੈ |
207 |
ṭīma
āpaṇē pichalē cāra maicāṁ vica
ajētū rahī hai |
|
|
208 |
L'équipe reste
invaincue lors des quatre derniers matchs |
208 |
ਟੀਮ
ਪਿਛਲੇ ਚਾਰ
ਮੈਚਾਂ ਵਿੱਚ
ਅਜੇਤੂ ਰਹੀ ਹੈ |
208 |
ṭīma
pichalē cāra maicāṁ vica ajētū rahī hai |
|
|
209 |
Cette équipe n'a
jamais échoué lors des quatre derniers matchs |
209 |
ਇਹ
ਟੀਮ ਪਿਛਲੇ
ਚਾਰ ਮੈਚਾਂ
ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਵੀ
ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ
ਹੋਈ ਹੈ |
209 |
iha ṭīma
pichalē cāra maicāṁ vica kadē vī asaphala
nahīṁ hō'ī hai |
|
|
210 |
Cette équipe n'a
jamais échoué lors des quatre derniers matchs |
210 |
ਇਹ
ਟੀਮ ਪਿਛਲੇ
ਚਾਰ ਮੈਚਾਂ
ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਵੀ
ਅਸਫਲ ਨਹੀਂ
ਹੋਈ ਹੈ |
210 |
iha ṭīma
pichalē cāra maicāṁ vica kadē vī asaphala
nahīṁ hō'ī hai |
|
|
211 |
Ils mettront leur
invincibilité à l'épreuve samedi prochain. |
211 |
ਉਹ
ਅਗਲੇ
ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਅਜੇਤੂ
ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਪ੍ਰੀਖਿਆ
ਦੇਣਗੇ। |
211 |
uha agalē
śanīvāra nū āpaṇē ajētū
rikāraḍa dī prīkhi'ā dēṇagē. |
|
|
212 |
Ils testeront leur
record d'invincibilité samedi prochain |
212 |
ਉਹ
ਅਗਲੇ
ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਅਜੇਤੂ
ਰਿਕਾਰਡ ਦੀ ਪਰਖ
ਕਰਨਗੇ |
212 |
Uha agalē
śanīvāra nū āpaṇē ajētū
rikāraḍa dī parakha karanagē |
|
|
213 |
Leur record
d'invincibilité sera mis à l'épreuve samedi prochain |
213 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਅਜੇਤੂ
ਰਿਕਾਰਡ ਦਾ
ਅਗਲੇ
ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਨੂੰ ਟੈਸਟ
ਹੋਵੇਗਾ |
213 |
unhāṁ
dē ajētū rikāraḍa dā agalē
śanīvāra nū ṭaisaṭa hōvēgā |
|
|
214 |
Leur record
d'invincibilité sera mis à l'épreuve samedi prochain |
214 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਅਜੇਤੂ
ਰਿਕਾਰਡ ਦਾ
ਅਗਲੇ
ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਨੂੰ ਟੈਸਟ
ਹੋਵੇਗਾ |
214 |
unhāṁ
dē ajētū rikāraḍa dā agalē
śanīvāra nū ṭaisaṭa hōvēgā |
|
|
215 |
Inconvenant |
215 |
ਅਸਧਾਰਨ |
215 |
asadhārana |
|
|
216 |
honteux |
216 |
ਸ਼ਰਮਨਾਕ |
216 |
śaramanāka |
|
|
217 |
Formel |
217 |
ਰਸਮੀ |
217 |
rasamī |
|
|
218 |
ne convient pas à une personne en
particulier |
218 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ
ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ
ਨਹੀਂ |
218 |
kisē khāsa vi'akatī dē
anukūla nahīṁ |
|
|
219 |
Ne convient pas à
une personne en particulier |
219 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ
ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
219 |
kisē khāsa
vi'akatī la'ī ḍhukavāṁ nahīṁ hai |
|
|
220 |
Inapproprié |
220 |
ਅਣਉਚਿਤ |
220 |
aṇa'ucita |
|
|
221 |
Inapproprié |
221 |
ਅਣਉਚਿਤ |
221 |
aṇa'ucita |
|
|
222 |
Synonyme |
222 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
222 |
samānārathī |
|
|
223 |
Peu flatteur |
223 |
ਬੇਦਾਗ |
223 |
bēdāga |
|
|
224 |
Ingrat |
224 |
ਅਸ਼ੁਭ |
224 |
aśubha |
|
|
225 |
Elle portait une
nuance de violet inconvenante |
225 |
ਉਸ
ਨੇ ਜਾਮਨੀ ਰੰਗ
ਦਾ ਇੱਕ
ਬੇਮਿਸਾਲ
ਰੰਗਤ ਪਾਇਆ
ਹੋਇਆ ਸੀ |
225 |
usa nē
jāmanī raga dā ika bēmisāla ragata pā'i'ā
hō'i'ā sī |
|
|
226 |
Elle portait un
violet démodé |
226 |
ਉਸਨੇ
ਇੱਕ ਪੁਰਾਣਾ
ਜਾਮਨੀ
ਪਹਿਨਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ |
226 |
usanē ika
purāṇā jāmanī pahini'ā hō'i'ā
sī |
|
|
227 |
Elle porte une robe
violette dépareillée |
227 |
ਉਸ
ਨੇ ਬੇਮੇਲ
ਜਾਮਨੀ ਰੰਗ ਦੀ
ਡਰੈੱਸ ਪਾਈ
ਹੋਈ ਹੈ |
227 |
usa nē
bēmēla jāmanī raga dī ḍaraisa pā'ī
hō'ī hai |
|
|
228 |
Elle porte une robe
violette dépareillée |
228 |
ਉਸ
ਨੇ ਬੇਮੇਲ
ਜਾਮਨੀ ਰੰਗ ਦੀ
ਡਰੈੱਸ ਪਾਈ
ਹੋਈ ਹੈ |
228 |
usa nē
bēmēla jāmanī raga dī ḍaraisa pā'ī
hō'ī hai |
|
|
229 |
~ (à/de qn) |
229 |
~ (sb
ਤੋਂ/ਤੋਂ) |
229 |
~ (sb
tōṁ/tōṁ) |
|
|
230 |
pas approprié ou acceptable |
230 |
ਉਚਿਤ
ਜਾਂ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ
ਨਹੀਂ |
230 |
ucita jāṁ
savīkārayōga nahīṁ |
|
|
231 |
Inapproprié ou
inacceptable |
231 |
ਅਣਉਚਿਤ
ਜਾਂ
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
231 |
aṇa'ucita
jāṁ asavīkāranayōga |
|
|
232 |
Inapproprié ;
inapproprié ; inacceptable |
232 |
ਅਣਉਚਿਤ;
ਅਣਉਚਿਤ;
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
232 |
aṇa'ucita;
aṇa'ucita; asavīkāranayōga |
|
|
233 |
Inapproprié ;
inapproprié ; inacceptable |
233 |
ਅਣਉਚਿਤ;
ਅਣਉਚਿਤ;
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
233 |
aṇa'ucita;
aṇa'ucita; asavīkāranayōga |
|
|
234 |
Synonyme |
234 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
234 |
samānārathī |
|
|
235 |
inapproprié |
235 |
ਅਣਉਚਿਤ |
235 |
aṇa'ucita |
|
|
236 |
Il a été accusé de
conduite indigne d'un officier |
236 |
ਉਸ
'ਤੇ ਇਕ
ਅਧਿਕਾਰੀ ਨਾਲ
ਗੈਰ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਨ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਸੀ |
236 |
usa'tē ika
adhikārī nāla gaira vivahāra karana dā
dōśa sī |
|
|
237 |
Il a été accusé
d'avoir agi indécent envers l'officier |
237 |
ਉਸ
'ਤੇ ਅਧਿਕਾਰੀ
ਨਾਲ ਅਸ਼ਲੀਲ
ਹਰਕਤ ਕਰਨ ਦਾ
ਦੋਸ਼ ਸੀ |
237 |
usa'tē
adhikārī nāla aśalīla harakata karana dā
dōśa sī |
|
|
238 |
Il a été condamné
pour avoir perdu son statut officiel |
238 |
ਉਸਦੀ
ਸਰਕਾਰੀ
ਰੁਤਬਾ ਗੁਆਉਣ
ਲਈ ਉਸਦੀ
ਨਿੰਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ |
238 |
usadī
sarakārī rutabā gu'ā'uṇa la'ī usadī
nidā kītī ga'ī |
|
|
239 |
Il a été condamné
pour avoir perdu son statut officiel |
239 |
ਉਸਦੀ
ਸਰਕਾਰੀ
ਰੁਤਬਾ ਗੁਆਉਣ
ਲਈ ਉਸਦੀ
ਨਿੰਦਾ ਕੀਤੀ ਗਈ |
239 |
usadī
sarakārī rutabā gu'ā'uṇa la'ī usadī
nidā kītī ga'ī |
|
|
240 |
S'opposer |
240 |
ਵਿਰੋਧੀ |
240 |
virōdhī |
|
|
241 |
devenir |
241 |
ਬਣਨਾ |
241 |
baṇanā |
|
|
242 |
indigne |
242 |
ਅਣਉਚਿਤ |
242 |
aṇa'ucita |
|
|
243 |
formel |
243 |
ਰਸਮੀ |
243 |
rasamī |
|
|
244 |
~ (de/pour/à qn/qc) |
244 |
~ (sb/sth
ਦੇ/ਲਈ/ਤੋਂ) |
244 |
~ (sb/sth dē/la'ī/tōṁ) |
|
|
245 |
pas convenable ou
assez bon pour qn/qc |
245 |
sb/sth ਲਈ
ਢੁਕਵਾਂ ਜਾਂ
ਕਾਫ਼ੀ ਚੰਗਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
245 |
sb/sth la'ī
ḍhukavāṁ jāṁ kāfī cagā
nahīṁ hai |
|
|
246 |
Ne convient pas ou
pas assez bien |
246 |
ਢੁਕਵਾਂ
ਨਹੀਂ ਜਾਂ
ਕਾਫ਼ੀ ਚੰਗਾ
ਨਹੀਂ |
246 |
ḍhukavāṁ
nahīṁ jāṁ kāfī cagā nahīṁ |
|
|
247 |
Inapproprié |
247 |
ਅਣਉਚਿਤ |
247 |
aṇa'ucita |
|
|
248 |
Inapproprié |
248 |
ਅਣਉਚਿਤ |
248 |
aṇa'ucita |
|
|
249 |
Tourner |
249 |
ਮਰੋੜ |
249 |
marōṛa |
|
|
250 |
Son comportement est
indigne d'un professeur d'université |
250 |
ਉਸ
ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਦੇ ਇਕ
ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਲਈ
ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੈ |
250 |
usa dā
vivahāra yūnīvarasiṭī dē ika prōphaisara
la'ī lāhēvada hai |
|
|
251 |
Son comportement
n'est pas à la hauteur des professeurs d'université |
251 |
ਉਸਦਾ
ਵਿਵਹਾਰ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਦੇ
ਪ੍ਰੋਫੈਸਰਾਂ
ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ
ਖਾਂਦਾ |
251 |
usadā
vivahāra yūnīvarasiṭī dē
prōphaisarāṁ nāla mēla nahīṁ
khāndā |
|
|
252 |
Son comportement est
incompatible avec son statut de professeur d'université |
252 |
ਉਸ
ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਦੇ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ
ਵਜੋਂ ਉਸ ਦੇ
ਰੁਤਬੇ ਨਾਲ
ਅਸੰਗਤ ਹੈ |
252 |
usa dā
vivahāra yūnīvarasiṭī dē prōphaisara
vajōṁ usa dē rutabē nāla asagata hai |
|
|
253 |
Son comportement est
incompatible avec son statut de professeur d'université |
253 |
ਉਸ
ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਦੇ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ
ਵਜੋਂ ਉਸ ਦੇ
ਰੁਤਬੇ ਨਾਲ
ਅਸੰਗਤ ਹੈ |
253 |
usa dā
vivahāra yūnīvarasiṭī dē prōphaisara
vajōṁ usa dē rutabē nāla asagata hai |
|
|
254 |
partager |
254 |
ਸ਼ੇਅਰ |
254 |
śē'ara |
|
|
255 |
La quantité de
déchets dans les rues est indigne d'une ville historique |
255 |
ਗਲੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਕੂੜੇ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ
ਇਤਿਹਾਸਕ
ਸ਼ਹਿਰ ਲਈ ਲਾਹੇਵੰਦ
ਹੈ |
255 |
galī'āṁ
vica kūṛē dī mātarā itihāsaka śahira
la'ī lāhēvada hai |
|
|
256 |
La quantité
d'ordures dans la rue ne convient pas à une ville historique |
256 |
ਸੜਕ
'ਤੇ ਕੂੜੇ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ
ਇਤਿਹਾਸਕ
ਸ਼ਹਿਰ ਲਈ
ਢੁਕਵੀਂ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
256 |
saṛaka'tē
kūṛē dī mātarā itihāsaka śahira
la'ī ḍhukavīṁ nahīṁ hai |
|
|
257 |
La quantité de
déchets dans la rue est incompatible avec la ville historique |
257 |
ਸੜਕ
'ਤੇ ਕੂੜੇ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ
ਇਤਿਹਾਸਕ
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਾਲ
ਮੇਲ ਨਹੀਂ
ਖਾਂਦੀ ਹੈ |
257 |
saṛaka'tē
kūṛē dī mātarā itihāsaka śahira
dē nāla mēla nahīṁ khāndī hai |
|
|
258 |
La quantité de
déchets dans la rue est incompatible avec la ville historique |
258 |
ਸੜਕ
'ਤੇ ਕੂੜੇ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ
ਇਤਿਹਾਸਕ
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਾਲ
ਮੇਲ ਨਹੀਂ
ਖਾਂਦੀ ਹੈ |
258 |
saṛaka'tē
kūṛē dī mātarā itihāsaka śahira
dē nāla mēla nahīṁ khāndī hai |
|
|
259 |
à l'insu |
259 |
ਅਣਜਾਣ |
259 |
aṇajāṇa |
|
|
260 |
aussi moins fréquent |
260 |
ਵੀ
ਘੱਟ ਵਾਰ |
260 |
vī ghaṭa
vāra |
|
|
261 |
à l'insu |
261 |
ਅਣਜਾਣ |
261 |
aṇajāṇa |
|
|
262 |
inconnu des autres |
262 |
ਦੂਜਿਆਂ
ਲਈ ਅਣਜਾਣ |
262 |
dūji'āṁ
la'ī aṇajāṇa |
|
|
263 |
~ à qn (formellement) sans que la personne
mentionnée le sache |
263 |
~ ਤੋਂ sb
(ਰਸਮੀ) ਦੱਸੇ ਗਏ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
ਜਾਣੇ ਬਿਨਾਂ |
263 |
~ tōṁ sb (rasamī) dasē
ga'ē vi'akatī nū jāṇē bināṁ |
|
|
264 |
~ Quelqu'un
(officiellement) sans la personne mentionnée |
264 |
~
ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ
(ਅਧਿਕਾਰਤ ਤੌਰ
'ਤੇ) ਦੱਸੇ ਗਏ
ਵਿਅਕਤੀ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ |
264 |
~ Kō'ī
vi'akatī (adhikārata taura'tē) dasē ga'ē
vi'akatī tōṁ bināṁ |
|
|
265 |
Cacher |
265 |
ਛੁਪਾਉਣਾ |
265 |
chupā'uṇā |
|
|
266 |
Cacher |
266 |
ਛੁਪਾਉਣਾ |
266 |
chupā'uṇā |
|
|
267 |
À son insu, ils
avaient organisé une fête surprise |
267 |
ਉਸ
ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
ਇੱਕ
ਸਰਪ੍ਰਾਈਜ਼
ਪਾਰਟੀ ਦਾ
ਆਯੋਜਨ ਕੀਤਾ
ਸੀ |
267 |
usa tōṁ
aṇajāṇa unhāṁ nē ika saraprā'īza
pāraṭī dā āyōjana kītā sī |
|
|
268 |
Elle ne savait pas
qu'ils avaient organisé une fête surprise |
268 |
ਉਹ
ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੀ
ਸੀ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਇੱਕ
ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਪਾਰਟੀ
ਦਾ ਆਯੋਜਨ
ਕੀਤਾ |
268 |
uha nahīṁ
jāṇadī sī ki unhāṁ nē ika
hairānījanaka pāraṭī dā āyōjana
kītā |
|
|
269 |
Ils ont préparé une
fête qui lui a fait une surprise inattendue sans lui dire |
269 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ
ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ
ਜਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਬਿਨਾਂ ਦੱਸੇ
ਉਸਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਹੈਰਾਨੀ
ਦਿੱਤੀ |
269 |
unhāṁ
nē ika pāraṭī ti'āra kītī jisa nē
usanū bināṁ dasē usanū acānaka
hairānī ditī |
|
|
270 |
Ils ont préparé une
fête qui lui a fait une surprise inattendue sans lui dire |
270 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ
ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ
ਜਿਸ ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਬਿਨਾਂ ਦੱਸੇ
ਉਸਨੂੰ ਅਚਾਨਕ
ਹੈਰਾਨੀ
ਦਿੱਤੀ |
270 |
unhāṁ
nē ika pāraṭī ti'āra kītī jisa nē
usanū bināṁ dasē usanū acānaka
hairānī ditī |
|
|
271 |
incrédulité |
271 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ |
271 |
aviśavāsa |
|
|
272 |
formel |
272 |
ਰਸਮੀ |
272 |
rasamī |
|
|
273 |
le manque de
croyance, ou l'état de ne pas croire, notamment en Dieu, une religion, etc. |
273 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਦੀ ਘਾਟ, ਜਾਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ
ਕਰਨ ਦੀ ਸਥਿਤੀ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਰੱਬ, ਇੱਕ
ਧਰਮ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ। |
273 |
viśavāsa
dī ghāṭa, jāṁ viśavāsa nā karana
dī sathitī, khāsa karakē raba, ika dharama, ādi
vica. |
|
|
274 |
Manque de foi, ou
état d'incrédulité, en particulier croyance en Dieu, religion, etc. |
274 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਦੀ ਘਾਟ, ਜਾਂ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਰੱਬ, ਧਰਮ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ। |
274 |
Viśavāsa
dī ghāṭa, jāṁ aviśavāsa dī
sathitī, khāsa karakē raba, dharama, ādi vica
viśavāsa. |
|
|
275 |
Ne croyez pas en (à
Dieu); n'ayez aucune foi |
275 |
(ਪਰਮਾਤਮਾ
ਉੱਤੇ)
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ,
ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
275 |
(Paramātamā
utē) viśavāsa nahīṁ karanā, kō'ī
viśavāsa nahīṁ hai |
|
|
276 |
Ne croyez pas en (à
Dieu); n'ayez aucune foi |
276 |
(ਪਰਮਾਤਮਾ
ਉੱਤੇ)
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ,
ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
276 |
(paramātamā
utē) viśavāsa nahīṁ karanā, kō'ī
viśavāsa nahīṁ hai |
|
|
277 |
Comparer |
277 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
277 |
tulanā
karō |
|
|
278 |
Croyance |
278 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ |
278 |
viśavāsa |
|
|
279 |
Incrédulité |
279 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ |
279 |
aviśavāsa |
|
|
280 |
incroyable |
280 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
280 |
aviśavāśayōga |
|
|
281 |
utilisé pour
souligner à quel point qc est bon, mauvais ou extrême |
281 |
ਇਸ
ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ
ਦੇਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਿੰਨੀ ਚੰਗੀ,
ਮਾੜੀ ਜਾਂ
ਅਤਿਅੰਤ sth ਹੈ |
281 |
isa gala'tē
zōra dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki
kinī cagī, māṛī jāṁ ati'ata sth hai |
|
|
282 |
Utilisé pour
souligner le bien, le mal ou l'extrême de quelque chose |
282 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੇ ਚੰਗੇ,
ਮਾੜੇ, ਜਾਂ
ਅਤਿਅੰਤ 'ਤੇ
ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
282 |
kisē cīza
dē cagē, māṛē, jāṁ ati'ata'tē
zōra dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
|
|
283 |
Très bon (ou sonne,
extrême) ; incroyable ; incroyable |
283 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ (ਜਾਂ
ਰਿੰਗ, ਅਤਿਅੰਤ);
ਸ਼ਾਨਦਾਰ;
ਅਦਭੁਤ |
283 |
bahuta
vadhī'ā (jāṁ riga, ati'ata); śānadāra;
adabhuta |
|
|
284 |
Très bon (ou sonne,
extrême) ; incroyable ; incroyable |
284 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ (ਜਾਂ
ਰਿੰਗ, ਅਤਿਅੰਤ);
ਸ਼ਾਨਦਾਰ;
ਅਦਭੁਤ |
284 |
bahuta
vadhī'ā (jāṁ riga, ati'ata); śānadāra;
adabhuta |
|
|
285 |
Synonyme |
285 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
285 |
samānārathī |
|
|
286 |
Incroyable |
286 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
286 |
aviśavāśayōga |
|
|
287 |
excellent |
287 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
287 |
śānadāra |
|
|
288 |
Nous avons passé un
(très bon) séjour incroyable à Paris |
288 |
ਸਾਡੇ
ਕੋਲ ਪੈਰਿਸ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
(ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ)
ਸਮਾਂ ਸੀ |
288 |
sāḍē
kōla pairisa vica ika aviśavāśayōga (bahuta
vadhī'ā) samāṁ sī |
|
|
289 |
Nous avons passé un
(très bon) moment incroyable à Paris |
289 |
ਸਾਡੇ
ਕੋਲ ਪੈਰਿਸ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
(ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ) ਸਮਾਂ
ਸੀ |
289 |
sāḍē
kōla pairisa vica ika śānadāra (bahuta vadhī'ā)
samāṁ sī |
|
|
290 |
Nos journées à Paris
sont très heureuses |
290 |
ਪੈਰਿਸ
ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ
ਦਿਨ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਭਰੇ
ਹਨ |
290 |
pairisa vica
sāḍē dina bahuta khuśī'āṁ bharē
hana |
|
|
291 |
Nos journées à Paris
sont très heureuses |
291 |
ਪੈਰਿਸ
ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ
ਦਿਨ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ੀਆਂ ਭਰੇ
ਹਨ |
291 |
pairisa vica
sāḍē dina bahuta khuśī'āṁ bharē
hana |
|
|
292 |
Les conditions dans
le camp de prisonniers étaient incroyables (très mauvaises) |
292 |
ਜੇਲ੍ਹ
ਕੈਂਪ ਵਿੱਚ
ਹਾਲਾਤ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਸਨ (ਬਹੁਤ ਮਾੜੇ) |
292 |
jēl'ha kaimpa
vica hālāta aviśavāśayōga sana (bahuta
māṛē) |
|
|
293 |
Les conditions dans
le camp de prisonniers sont incroyables (très mauvaises) |
293 |
ਜੇਲ੍ਹ
ਕੈਂਪ ਦੇ
ਹਾਲਾਤ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਹਨ (ਬਹੁਤ ਮਾੜੇ) |
293 |
jēl'ha kaimpa
dē hālāta aviśavāśayōga hana (bahuta
māṛē) |
|
|
294 |
Les conditions de vie
dans le camp de concentration sont terribles |
294 |
ਨਜ਼ਰਬੰਦੀ
ਕੈਂਪ ਵਿਚ
ਰਹਿਣ ਦੇ
ਹਾਲਾਤ ਬਹੁਤ
ਭਿਆਨਕ ਹਨ |
294 |
nazarabadī
kaimpa vica rahiṇa dē hālāta bahuta bhi'ānaka hana |
|
|
295 |
Les conditions de
vie dans le camp de concentration sont terribles |
295 |
ਨਜ਼ਰਬੰਦੀ
ਕੈਂਪ ਵਿਚ
ਰਹਿਣ ਦੇ
ਹਾਲਾਤ ਬਹੁਤ
ਭਿਆਨਕ ਹਨ |
295 |
nazarabadī
kaimpa vica rahiṇa dē hālāta bahuta bhi'ānaka hana |
|
|
296 |
Le froid était
incroyable (il faisait extrêmement froid) |
296 |
ਠੰਡ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਸੀ (ਇਹ ਬਹੁਤ
ਠੰਡਾ ਸੀ) |
296 |
ṭhaḍa
aviśavāśayōga sī (iha bahuta ṭhaḍā
sī) |
|
|
297 |
Il fait
incroyablement froid (très froid) |
297 |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਠੰਡਾ ਹੈ
(ਬਹੁਤ ਠੰਡਾ) |
297 |
iha bahuta
ṭhaḍā hai (bahuta ṭhaḍā) |
|
|
298 |
C'est très froid |
298 |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਠੰਡਾ ਹੈ |
298 |
iha bahuta
ṭhaḍā hai |
|
|
299 |
C'est très froid |
299 |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਠੰਡਾ ਹੈ |
299 |
iha bahuta
ṭhaḍā hai |
|
|
300 |
c'est incroyable que
(très choquant) ils aient permis à ce procès d'avoir lieu. |
300 |
ਇਹ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਹੈ ਕਿ (ਬਹੁਤ
ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ) ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਇਸ
ਮੁਕੱਦਮੇ ਨੂੰ
ਅੱਗੇ ਵਧਣ ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ
ਹੈ। |
300 |
iha
aviśavāśayōga hai ki (bahuta hairāna karana
vālā) unhāṁ nē isa mukadamē nū agē
vadhaṇa dī ijāzata ditī hai. |
|
|
301 |
C'est incroyable
(très choquant) qu'ils permettent à ce genre de procès de continuer. |
301 |
ਇਹ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
(ਬਹੁਤ ਹੈਰਾਨ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ) ਹੈ
ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਕਿਸਮ
ਦੀ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼
ਨੂੰ ਜਾਰੀ
ਰੱਖਣ ਦਿੰਦੇ
ਹਨ। |
301 |
Iha
śānadāra (bahuta hairāna karana vālā) hai ki
uha isa kisama dī azamā'iśa nū jārī
rakhaṇa didē hana. |
|
|
302 |
Ce qui est choquant,
c'est qu'ils aient permis cet interrogatoire. |
302 |
ਹੈਰਾਨ
ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਗੱਲ
ਇਹ ਹੈ ਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ
ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ
ਦਿੱਤੀ। |
302 |
Hairāna karana
vālī gala iha hai ki unhāṁ nē isa puchagicha
dī ijāzata ditī. |
|
|
303 |
Ce qui est choquant,
c'est qu'ils ont permis cet interrogatoire |
303 |
ਹੈਰਾਨ
ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਗੱਲ
ਇਹ ਹੈ ਕਿ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸ
ਪੁੱਛਗਿੱਛ ਦੀ
ਇਜਾਜ਼ਤ
ਦਿੱਤੀ |
303 |
Hairāna karana
vālī gala iha hai ki unhāṁ nē isa puchagicha
dī ijāzata ditī |
|
|
304 |
très difficile à
croire et peu probable d'être vrai |
304 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ
ਅਤੇ ਸੱਚ ਹੋਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
304 |
viśavāsa
karanā bahuta muśakala hai atē saca hōṇa dī
sabhāvanā nahīṁ hai |
|
|
305 |
Difficile à croire
et peu probable d'être vrai |
305 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ ਔਖਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਸੱਚ ਹੋਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
305 |
viśavāsa
karanā aukhā hai atē saca hōṇa dī
sabhāvanā nahīṁ hai |
|
|
306 |
Incroyable |
306 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
306 |
aviśavāśayōga |
|
|
307 |
Incroyable |
307 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
307 |
aviśavāśayōga |
|
|
308 |
Synonyme |
308 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
308 |
samānārathī |
|
|
309 |
Incroyable |
309 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
309 |
aviśavāśayōga |
|
|
310 |
excellent |
310 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
310 |
śānadāra |
|
|
311 |
J'ai trouvé toute
l'histoire bizarre, pour ne pas dire incroyable |
311 |
ਮੈਨੂੰ
ਪਤਾ ਲੱਗਾ,
ਸਾਰੀ ਕਹਾਣੀ
ਅਜੀਬ,
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਨਹੀਂ |
311 |
mainū patā
lagā, sārī kahāṇī ajība,
aviśavāśayōga kahiṇa la'ī nahīṁ |
|
|
312 |
J'ai trouvé que
toute l'histoire est très bizarre, pas incroyable |
312 |
ਮੈਂ
ਦੇਖਿਆ ਕਿ
ਸਾਰੀ ਕਹਾਣੀ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਅਜੀਬ
ਹੈ, ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
312 |
maiṁ
dēkhi'ā ki sārī kahāṇī bahuta hī
ajība hai, aviśavāśayōga nahīṁ hai |
|
|
313 |
Je pense que tout
l'incident était absurde, et encore moins peu fiable |
313 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਸਾਰੀ ਘਟਨਾ
ਬੇਤੁਕੀ ਸੀ,
ਇਕੱਲੇ
ਮੰਨਣਯੋਗ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
313 |
mainū
lagadā hai ki sārī ghaṭanā bētukī
sī, ikalē manaṇayōga nahīṁ sī |
|
|
314 |
Je pense que tout
l'incident était absurde, et encore moins peu fiable |
314 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਸਾਰੀ ਘਟਨਾ
ਬੇਤੁਕੀ ਸੀ,
ਇਕੱਲੇ
ਮੰਨਣਯੋਗ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
314 |
mainū
lagadā hai ki sārī ghaṭanā bētukī
sī, ikalē manaṇayōga nahīṁ sī |
|
|
315 |
S'opposer |
315 |
ਵਿਰੋਧੀ |
315 |
virōdhī |
|
|
316 |
Croyable pour le sens |
316 |
ਭਾਵਨਾ
ਲਈ
ਵਿਸ਼ਵਾਸਯੋਗ |
316 |
bhāvanā
la'ī viśavāsayōga |
|
|
317 |
Se sentir crédible |
317 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸਯੋਗ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ |
317 |
viśavāsayōga
mahisūsa karō |
|
|
318 |
incroyablement |
318 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
318 |
aviśavāśayōga |
|
|
319 |
Incroyablement |
319 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ |
319 |
aviśavāśayōga |
|
|
320 |
Incroyablement
mauvais/bon |
320 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਬੁਰਾ/ਚੰਗਾ |
320 |
aviśavāśayōga
taura'tē burā/cagā |
|
|
321 |
Incroyablement
mauvais/bon |
321 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਬੁਰਾ/ਚੰਗਾ |
321 |
aviśavāśayōga
taura'tē burā/cagā |
|
|
322 |
Dommage/incroyablement
bien |
322 |
ਬਹੁਤ
ਮਾੜਾ/ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਚੰਗਾ |
322 |
bahuta
māṛā/aviśavāśayōga cagā |
|
|
323 |
Dommage/incroyablement
bien |
323 |
ਬਹੁਤ
ਮਾੜਾ/ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ
ਚੰਗਾ |
323 |
bahuta
māṛā/aviśavāśayōga cagā |
|
|
324 |
incroyable, ça marche
vraiment |
324 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼
ਨਾਲ ਇਹ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
324 |
aviśavāśa
nāla iha asala vica kama karadā hai |
|
|
325 |
C'est incroyable que
ça marche |
325 |
ਇਹ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
325 |
iha
śānadāra hai ki iha kama karadā hai |
|
|
326 |
Ce qui est difficile
à comparer, c'est que ça marche vraiment |
326 |
ਕੀ
ਤੁਲਨਾ ਕਰਨਾ
ਔਖਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
326 |
kī tulanā
karanā aukhā hai ki iha asala vica kama karadā hai |
|
|
327 |
Ce qui est difficile
à comparer, c'est que ça marche vraiment |
327 |
ਕੀ
ਤੁਲਨਾ ਕਰਨਾ
ਔਖਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
327 |
kī tulanā
karanā aukhā hai ki iha asala vica kama karadā hai |
|
|
328 |
divers |
328 |
ਫੁਟਕਲ |
328 |
phuṭakala |
|
|
329 |
Préparer |
329 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
329 |
ti'āra
karō |
|
|
330 |
incroyant |
330 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
330 |
aviśavāsī |
|
|
331 |
incroyants |
331 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
331 |
aviśavāsī |
|
|
332 |
formel |
332 |
ਰਸਮੀ |
332 |
rasamī |
|
|
333 |
une personne qui ne croit pas, surtout en
Dieu, une religion, etc. |
333 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਰੱਬ,
ਇੱਕ ਧਰਮ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ |
333 |
ika vi'akatī jō viśavāsa
nahīṁ karadā, khāsa karakē raba, ika dharama,
ādi vica |
|
|
334 |
Les gens qui ne
croient pas, en particulier les gens qui ne croient pas en Dieu, à la
religion, etc. |
334 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਰੱਬ,
ਧਰਮ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ
ਹਨ। |
334 |
uha lōka
jō viśavāsa nahīṁ karadē, khāsa
karakē uha lōka jō raba, dharama, ādi vica
viśavāsa nahīṁ karadē hana. |
|
|
335 |
Pas de personnes
(religieuses) qui croient en ; (surtout) des personnes qui ne croient
pas en Dieu |
335 |
ਕੋਈ
(ਧਾਰਮਿਕ) ਲੋਕ
ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ;
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ) ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਰੱਬ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਮੰਨਦੇ |
335 |
Kō'ī
(dhāramika) lōka jō viśavāsa nahīṁ
karadē; (khāsa karakē) uha lōka jō raba nū
nahīṁ manadē |
|
|
336 |
Pas de personnes
(religieuses) qui croient en ; (surtout) des personnes qui ne croient
pas en Dieu |
336 |
ਕੋਈ
(ਧਾਰਮਿਕ) ਲੋਕ
ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ;
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ) ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਰੱਬ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਮੰਨਦੇ |
336 |
kō'ī
(dhāramika) lōka jō viśavāsa nahīṁ
karadē; (khāsa karakē) uha lōka jō raba nū
nahīṁ manadē |
|
|
337 |
S'opposer |
337 |
ਵਿਰੋਧੀ |
337 |
virōdhī |
|
|
338 |
Croyant |
338 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
338 |
viśavāsī |
|
|
339 |
croyant |
339 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
339 |
viśavāsī |
|
|
340 |
Incrédule |
340 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
340 |
aviśavāsī |
|
|
341 |
Ne crois pas |
341 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਾ ਕਰੋ |
341 |
viśavāsa
nā karō |
|
|
342 |
formel |
342 |
ਰਸਮੀ |
342 |
rasamī |
|
|
343 |
sentir ou montrer que
vous ne croyez pas à qn/qc |
343 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਨਾ ਜਾਂ
ਦਿਖਾਉਣਾ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ sb/sth 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ |
343 |
mahisūsa
karanā jāṁ dikhā'uṇā ki tusīṁ
sb/sth'tē viśavāsa nahīṁ karadē |
|
|
344 |
Sentez ou montrez
que vous ne croyez pas en quelqu'un/quelque chose |
344 |
ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰੋ ਜਾਂ
ਦਿਖਾਓ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ |
344 |
mahisūsa
karō jāṁ dikhā'ō ki tusīṁ
kisē/kisē cīza vica viśavāsa nahīṁ
karadē |
|
|
345 |
incrédule |
345 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
345 |
aviśavāsī |
|
|
346 |
incrédule |
346 |
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ |
346 |
aviśavāsī |
|
|
347 |
Elle nous a regardé
avec des yeux incrédules |
347 |
ਉਸਨੇ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸੀ
ਨਜ਼ਰਾਂ ਨਾਲ
ਸਾਡੇ ਵੱਲ
ਦੇਖਿਆ |
347 |
usanē
aviśavāsī nazarāṁ nāla sāḍē
vala dēkhi'ā |
|
|
348 |
Elle nous a regardé
avec des yeux incroyables |
348 |
ਉਸਨੇ
ਅਦਭੁਤ
ਨਜ਼ਰਾਂ ਨਾਲ
ਸਾਡੇ ਵੱਲ
ਦੇਖਿਆ |
348 |
usanē adabhuta
nazarāṁ nāla sāḍē vala dēkhi'ā |
|
|
349 |
Elle nous regardait
avec des yeux méfiants |
349 |
ਉਸਨੇ
ਸ਼ੱਕੀ
ਨਜ਼ਰਾਂ ਨਾਲ
ਸਾਡੇ ਵੱਲ
ਦੇਖਿਆ |
349 |
usanē
śakī nazarāṁ nāla sāḍē vala
dēkhi'ā |
|
|
350 |
Elle nous regardait
avec des yeux méfiants |
350 |
ਉਸਨੇ
ਸ਼ੱਕੀ
ਨਜ਼ਰਾਂ ਨਾਲ
ਸਾਡੇ ਵੱਲ
ਦੇਖਿਆ |
350 |
usanē
śakī nazarāṁ nāla sāḍē vala
dēkhi'ā |
|
|
351 |
Il regarda la lettre,
incrédule |
351 |
ਉਸਨੇ
ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਾਲ ਚਿੱਠੀ
ਵੱਲ ਦੇਖਿਆ |
351 |
usanē
aviśavāsa nāla ciṭhī vala dēkhi'ā |
|
|
352 |
Il a regardé la
lettre et ne pouvait pas y croire |
352 |
ਉਸਨੇ
ਚਿੱਠੀ ਵੱਲ
ਦੇਖਿਆ ਅਤੇ ਇਸ
'ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ |
352 |
usanē
ciṭhī vala dēkhi'ā atē isa'tē
viśavāsa nahīṁ kītā |
|
|
353 |
Il fixa la lettre,
suspicieux. |
353 |
ਉਸ
ਨੇ ਸ਼ੱਕੀ
ਨਜ਼ਰ ਨਾਲ
ਚਿੱਠੀ ਵੱਲ
ਦੇਖਿਆ। |
353 |
usa nē
śakī nazara nāla ciṭhī vala dēkhi'ā. |
|
|
354 |
Il fixa la lettre,
suspicieux. |
354 |
ਉਸ
ਨੇ ਸ਼ੱਕੀ
ਨਜ਼ਰ ਨਾਲ
ਚਿੱਠੀ ਵੱਲ
ਦੇਖਿਆ। |
354 |
Usa nē
śakī nazara nāla ciṭhī vala dēkhi'ā. |
|
|
355 |
détendre |
355 |
ਮੋੜਨਾ |
355 |
Mōṛanā |
|
|
356 |
déplié |
356 |
ਝੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ |
356 |
jhuki'ā
hō'i'ā |
|
|
357 |
déplié |
357 |
ਝੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ |
357 |
jhuki'ā
hō'i'ā |
|
|
358 |
se détendre et
devenir moins strict ou formel dans son comportement ou son attitude |
358 |
ਆਰਾਮ
ਕਰਨਾ ਅਤੇ
ਤੁਹਾਡੇ
ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ
ਰਵੱਈਏ ਵਿੱਚ ਘੱਟ
ਸਖਤ ਜਾਂ ਰਸਮੀ
ਬਣਨਾ |
358 |
ārāma
karanā atē tuhāḍē vivahāra jāṁ
rava'ī'ē vica ghaṭa sakhata jāṁ rasamī
baṇanā |
|
|
359 |
Détendez-vous et
devenez moins strict ou formel dans votre comportement ou votre attitude |
359 |
ਆਰਾਮ
ਕਰੋ ਅਤੇ ਆਪਣੇ
ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ
ਰਵੱਈਏ ਵਿੱਚ
ਘੱਟ ਸਖਤ ਜਾਂ
ਰਸਮੀ ਬਣੋ |
359 |
ārāma
karō atē āpaṇē vivahāra jāṁ
rava'ī'ē vica ghaṭa sakhata jāṁ rasamī
baṇō |
|
|
360 |
(Dans le comportement
ou l'attitude) se détendre ; devenir sans retenue ; facile à vivre |
360 |
(ਵਿਵਹਾਰ
ਜਾਂ ਰਵੱਈਏ
ਵਿੱਚ) ਆਰਾਮ
ਕਰੋ; ਬੇਰੋਕ
ਬਣੋ; ਸਹਿਜ |
360 |
(vivahāra
jāṁ rava'ī'ē vica) ārāma karō;
bērōka baṇō; sahija |
|
|
361 |
(Dans le comportement ou l'attitude) se
détendre ; devenir sans retenue ; facile à vivre |
361 |
(ਵਿਵਹਾਰ
ਜਾਂ ਰਵੱਈਏ
ਵਿੱਚ) ਆਰਾਮ
ਕਰੋ; ਬੇਰੋਕ
ਬਣੋ; ਸਹਿਜ |
361 |
(vivahāra jāṁ
rava'ī'ē vica) ārāma karō; bērōka
baṇō; sahija |
|
|
362 |
faire en sorte que qc
qui était courbé devienne droit; devenir droit |
362 |
ਜੋ
ਝੁਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਸੀ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ;
ਸਿੱਧਾ ਬਣਨਾ |
362 |
jō jhuki'ā
hō'i'ā sī nū sidhā baṇā'uṇa
la'ī; sidhā baṇanā |
|
|
363 |
Redressez quelque
chose de plié; |
363 |
ਝੁਕੀ
ਹੋਈ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਸਿੱਧਾ ਕਰੋ; |
363 |
jhukī
hō'ī cīza nū sidhā karō; |
|
|
364 |
Redresser |
364 |
ਸਿੱਧਾ
ਕਰੋ |
364 |
sidhā karō |
|
|
365 |
Redresser |
365 |
ਸਿੱਧਾ
ਕਰੋ |
365 |
sidhā karō |
|
|
366 |
inflexible |
366 |
ਝੁਕਣਾ |
366 |
jhukaṇā |
|
|
367 |
inflexible |
367 |
ਅਡੋਲ |
367 |
aḍōla |
|
|
368 |
désapprouvant souvent |
368 |
ਅਕਸਰ
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ |
368 |
akasara
nāmanazūra |
|
|
369 |
pas disposé à changer vos opinions,
décisions, etc. |
369 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ,
ਫੈਸਲਿਆਂ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ |
369 |
tuhāḍē
vicārāṁ, phaisali'āṁ, ādi nū
badalaṇa la'ī ti'āra nahīṁ |
|
|
370 |
Ne pas vouloir
changer vos opinions, décisions, etc. |
370 |
ਆਪਣੇ
ਵਿਚਾਰਾਂ,
ਫੈਸਲਿਆਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ
ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ। |
370 |
āpaṇē
vicārāṁ, phaisali'āṁ ādi nū
badalaṇa la'ī ti'āra nahīṁ. |
|
|
371 |
Têtu; têtu; têtu. |
371 |
ਜ਼ਿੱਦੀ;
ਜ਼ਿੱਦੀ;
ਜ਼ਿੱਦੀ। |
371 |
Zidī; zidī;
zidī. |
|
|
372 |
Têtu; têtu; têtu |
372 |
ਜ਼ਿੱਦੀ;
ਜ਼ਿੱਦੀ;
ਜ਼ਿੱਦੀ |
372 |
Zidī;
zidī; zidī |
|
|
373 |
Synonyme |
373 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
373 |
samānārathī |
|
|
374 |
inflexible |
374 |
ਲਚਕੀਲਾ |
374 |
lacakīlā |
|
|
375 |
impartial |
375 |
ਨਿਰਪੱਖ |
375 |
nirapakha |
|
|
376 |
aussi |
376 |
ਵੀ |
376 |
vī |
|
|
377 |
impartial |
377 |
ਨਿਰਪੱਖ |
377 |
nirapakha |
|
|
378 |
équitable |
378 |
ਮੇਲਾ |
378 |
mēlā |
|
|
379 |
juste et non influencé par vos opinions, vos
désirs, etc. |
379 |
ਨਿਰਪੱਖ
ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ
ਆਪਣੇ ਜਾਂ
ਹੋਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਾਰਾਂ,
ਇੱਛਾਵਾਂ ਆਦਿ
ਤੋਂ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਨਹੀਂ |
379 |
nirapakha atē tuhāḍē
āpaṇē jāṁ hōrāṁ dē
vicārāṁ, ichāvāṁ ādi tōṁ
prabhāvita nahīṁ |
|
|
380 |
Juste, non affecté
par vos propres opinions, souhaits, etc. |
380 |
ਨਿਰਪੱਖ,
ਤੁਹਾਡੇ ਆਪਣੇ
ਜਾਂ ਦੂਜਿਆਂ
ਦੇ ਵਿਚਾਰਾਂ, ਇੱਛਾਵਾਂ
ਆਦਿ ਤੋਂ
ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। |
380 |
nirapakha,
tuhāḍē āpaṇē jāṁ
dūji'āṁ dē vicārāṁ,
ichāvāṁ ādi tōṁ prabhāvita
nahīṁ hudā. |
|
|
381 |
Juste ;
impartial ; impartial |
381 |
ਨਿਰਪੱਖ;
ਨਿਰਪੱਖ;
ਨਿਰਪੱਖ |
381 |
Nirapakha; nirapakha;
nirapakha |
|
|
382 |
Juste ;
impartial ; impartial |
382 |
ਨਿਰਪੱਖ;
ਨਿਰਪੱਖ;
ਨਿਰਪੱਖ |
382 |
nirapakha;
nirapakha; nirapakha |
|
|
383 |
Synonyme |
383 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
383 |
samānārathī |
|
|
384 |
impartial |
384 |
ਨਿਰਪੱਖ |
384 |
nirapakha |
|
|
385 |
des conseils
impartiaux |
385 |
ਨਿਰਪੱਖ
ਸਲਾਹ |
385 |
nirapakha salāha |
|
|
386 |
Conseils justes |
386 |
ਨਿਰਪੱਖ
ਸਲਾਹ |
386 |
nirapakha
salāha |
|
|
387 |
Des conseils
objectifs |
387 |
ਉਦੇਸ਼
ਸਲਾਹ |
387 |
udēśa
salāha |
|
|
388 |
Des conseils
objectifs |
388 |
ਉਦੇਸ਼
ਸਲਾਹ |
388 |
udēśa
salāha |
|
|
389 |
un juge impartial |
389 |
ਇੱਕ
ਨਿਰਪੱਖ ਜੱਜ |
389 |
ika nirapakha jaja |
|
|
390 |
Juge équitable |
390 |
ਨਿਰਪੱਖ
ਜੱਜ |
390 |
nirapakha jaja |
|
|
391 |
S'opposer |
391 |
ਵਿਰੋਧੀ |
391 |
virōdhī |
|
|
392 |
biaisé |
392 |
ਪੱਖਪਾਤੀ |
392 |
pakhapātī |
|
|
393 |
avec préjugé |
393 |
ਪੱਖਪਾਤ
ਨਾਲ |
393 |
pakhapāta
nāla |
|
|
394 |
spontané |
394 |
ਬਿਨ੍ਹਾ |
394 |
binhā |
|
|
395 |
Non sollicité |
395 |
ਅਣਚਾਹੇ |
395 |
aṇacāhē |
|
|
396 |
littéraire |
396 |
ਸਾਹਿਤਕ |
396 |
sāhitaka |
|
|
397 |
habituellement
utilisé après le verbe |
397 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਰਿਆ
ਦੇ ਬਾਅਦ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
397 |
āma
taura'tē kiri'ā dē bā'ada varati'ā jāndā
hai |
|
|
398 |
Habituellement
utilisé après un verbe |
398 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਰਿਆ
ਦੇ ਬਾਅਦ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
398 |
āma
taura'tē kiri'ā dē bā'ada varati'ā jāndā
hai |
|
|
399 |
Généralement placé
après le verbe |
399 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਰਿਆ
ਦੇ ਬਾਅਦ
ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
399 |
āma
taura'tē kiri'ā dē bā'ada rakhi'ā jāndā
hai |
|
|
400 |
Généralement placé après le verbe |
400 |
ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਕਿਰਿਆ ਦੇ
ਬਾਅਦ ਰੱਖਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
400 |
āma taura'tē kiri'ā dē
bā'ada rakhi'ā jāndā hai |
|
|
401 |
sans être demandé,
invité ou attendu |
401 |
ਬਿਨਾਂ
ਪੁੱਛੇ, ਬੁਲਾਏ
ਜਾਂ ਉਮੀਦ
ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ |
401 |
bināṁ
puchē, bulā'ē jāṁ umīda kītē
bināṁ |
|
|
402 |
Ne pas être demandé,
invité ou attendu |
402 |
ਪੁੱਛਣ,
ਸੱਦਾ ਦੇਣ ਜਾਂ
ਉਮੀਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਨਹੀਂ |
402 |
puchaṇa,
sadā dēṇa jāṁ umīda karana la'ī
nahīṁ |
|
|
403 |
Non demandé ;
non invité ; sans autorisation |
403 |
ਬੇਨਤੀ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ;
ਬੁਲਾਇਆ ਨਹੀਂ;
ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ
ਬਿਨਾਂ |
403 |
bēnatī
nahīṁ kītī; bulā'i'ā nahīṁ;
adhikāra tōṁ bināṁ |
|
|
404 |
Non demandé ;
non invité ; sans autorisation |
404 |
ਬੇਨਤੀ
ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ;
ਸੱਦਾ ਨਹੀਂ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ;
ਬਿਨਾਂ
ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ |
404 |
bēnatī
nahīṁ kītī ga'ī; sadā nahīṁ
ditā gi'ā; bināṁ ijāzata dē |
|
|
405 |
mendicité |
405 |
ਭੀਖ
ਮੰਗਣਾ |
405 |
bhīkha
magaṇā |
|
|
406 |
déshabiller |
406 |
ਪੱਟੀ |
406 |
paṭī |
|
|
407 |
tuer |
407 |
ਮਾਰਨਾ |
407 |
māranā |
|
|
408 |
Synonyme |
408 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
408 |
samānārathī |
|
|
409 |
non sollicité |
409 |
ਬਿਨਾਂ
ਪੁੱਛੇ |
409 |
bināṁ
puchē |
|
|
410 |
Il est entré dans la
pièce sans y être invité. |
410 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਬੁਲਾਏ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ
ਚਲਾ ਗਿਆ। |
410 |
uha bināṁ
bulā'ē kamarē vica calā gi'ā. |
|
|
411 |
Il est entré dans la
pièce sans hésitation |
411 |
ਉਹ
ਬਿਨਾਂ ਝਿਜਕ
ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ
ਚਲਾ ਗਿਆ |
411 |
Uha bināṁ
jhijaka kamarē vica calā gi'ā |
|
|
412 |
Il est entré seul
dans la maison |
412 |
ਉਹ
ਇਕੱਲੇ ਹੀ ਘਰ
ਵਿਚ ਚਲਾ ਗਿਆ |
412 |
uha ikalē
hī ghara vica calā gi'ā |
|
|
413 |
Il est entré seul
dans la maison |
413 |
ਉਹ
ਇਕੱਲੇ ਹੀ ਘਰ
ਵਿਚ ਚਲਾ ਗਿਆ |
413 |
uha ikalē
hī ghara vica calā gi'ā |
|
|
414 |
Écru |
414 |
ਨਿਰਲੇਪ |
414 |
niralēpa |
|
|
415 |
Écru |
415 |
ਨਿਰਲੇਪ |
415 |
niralēpa |
|
|
416 |
non blanchi par l'utilisation de produits
chimiques ; non blanchi |
416 |
ਰਸਾਇਣਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ
ਚਿੱਟਾ ਨਹੀਂ
ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ;
ਬਲੀਚ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
416 |
rasā'iṇāṁ dī
varatōṁ nāla ciṭā nahīṁ
baṇā'i'ā gi'ā; balīca nahīṁ
kītā gi'ā |
|
|
417 |
Ne deviendra pas
plus blanc en raison de l'utilisation de produits chimiques ; non
blanchi |
417 |
ਰਸਾਇਣਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ
ਚਿੱਟੇ ਨਹੀਂ
ਹੋਣਗੇ; ਬਿਨਾਂ
ਬਲੀਚ |
417 |
rasā'iṇāṁ
dī varatōṁ nāla ciṭē nahīṁ
hōṇagē; bināṁ balīca |
|
|
418 |
Écru |
418 |
ਨਿਰਲੇਪ |
418 |
niralēpa |
|
|
419 |
Écru |
419 |
ਨਿਰਲੇਪ |
419 |
niralēpa |
|
|
420 |
Farine non blanchie |
420 |
ਬੇਦਾਗ
ਆਟਾ |
420 |
bēdāga
āṭā |
|
|
421 |
Farine non blanchie |
421 |
ਬੇਦਾਗ
ਆਟਾ |
421 |
bēdāga
āṭā |
|
|
422 |
Farine non blanchie |
422 |
ਬੇਦਾਗ
ਆਟਾ |
422 |
bēdāga
āṭā |
|
|
423 |
Farine non blanchie |
423 |
ਬੇਦਾਗ
ਆਟਾ |
423 |
bēdāga
āṭā |
|
|
424 |
Sans tache |
424 |
ਬੇਦਾਗ਼ |
424 |
bēdāġa |
|
|
425 |
Sans défaut |
425 |
ਨਿਰਦੋਸ਼ |
425 |
niradōśa |
|
|
426 |
formel |
426 |
ਰਸਮੀ |
426 |
rasamī |
|
|
427 |
pas gâté, endommagé
ou marqué de quelque manière que ce soit |
427 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਖਰਾਬ, ਖਰਾਬ
ਜਾਂ
ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ ਨਹੀਂ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ |
427 |
kisē vī
tarīkē nāla kharāba, kharāba jāṁ
niśānabadha nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
428 |
Non détérioré,
endommagé ou marqué de quelque façon que ce soit |
428 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਵਿਗੜਿਆ, ਖਰਾਬ
ਜਾਂ
ਨਿਸ਼ਾਨਬੱਧ
ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
428 |
kisē vī
tarīkē nāla vigaṛi'ā, kharāba jāṁ
niśānabadha nahīṁ kītā gi'ā |
|
|
429 |
Intact ; non
endommagé ; non taché |
429 |
ਬਰਕਰਾਰ;
ਬੇਕਾਰ; ਬੇਦਾਗ |
429 |
barakarāra;
bēkāra; bēdāga |
|
|
430 |
Intact ; non endommagé ; non taché |
430 |
ਬਰਕਰਾਰ;
ਬਿਨਾਂ
ਨੁਕਸਾਨ ਤੋਂ
ਰਹਿਤ; ਬੇਦਾਗ |
430 |
barakarāra; bināṁ
nukasāna tōṁ rahita; bēdāga |
|
|
431 |
il avait une
réputation sans tache. |
431 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਬੇਦਾਗ਼
ਨੇਕਨਾਮੀ ਸੀ. |
431 |
uha ika
bēdāġa nēkanāmī sī. |
|
|
432 |
Sa réputation est
irréprochable |
432 |
ਉਸ
ਦੀ ਸਾਖ
ਨਿਰਦੋਸ਼ ਹੈ |
432 |
Usa dī
sākha niradōśa hai |
|
|
433 |
Sa réputation est
sans faille |
433 |
ਉਸਦੀ
ਸਾਖ ਨਿਰਦੋਸ਼
ਹੈ |
433 |
usadī
sākha niradōśa hai |
|
|
434 |
Sa réputation est
sans faille |
434 |
ਉਸਦੀ
ਸਾਖ ਨਿਰਦੋਸ਼
ਹੈ |
434 |
usadī
sākha niradōśa hai |
|
|
435 |
Wu |
435 |
ਵੂ |
435 |
vū |
|
|
436 |
Plier |
436 |
ਫੋਲਡ |
436 |
phōlaḍa |
|
|
437 |
Yin |
437 |
ਯਿਨ |
437 |
yina |
|
|
438 |
fourrure |
438 |
ਫਰ |
438 |
phara |
|
|
439 |
fissure |
439 |
ਚੀਰ |
439 |
cīra |
|
|
440 |
S'ouvrir |
440 |
ਖੋਲ੍ਹੋ |
440 |
khōl'hō |
|
|
441 |
Roi |
441 |
ਰਾਜਾ |
441 |
rājā |
|
|
442 |
analogie |
442 |
ਸਮਾਨਤਾ |
442 |
samānatā |
|
|
443 |
?? |
443 |
琧 |
443 |
è |
|
|
444 |
Bi |
444 |
ਬੀ |
444 |
bī |
|
|
445 |
?? |
445 |
瑝 |
445 |
huáng |
|
|
446 |
sa peau pâle et sans
tache |
446 |
ਉਸਦੀ
ਫਿੱਕੀ ਬੇਦਾਗ
ਚਮੜੀ |
446 |
usadī phikī
bēdāga camaṛī |
|
|
447 |
Sa peau pâle et sans
défaut |
447 |
ਉਸਦੀ
ਫਿੱਕੀ ਅਤੇ
ਨਿਰਦੋਸ਼
ਚਮੜੀ |
447 |
usadī
phikī atē niradōśa camaṛī |
|
|
448 |
sa peau claire |
448 |
ਉਸਦੀ
ਨਿਰਪੱਖ ਚਮੜੀ |
448 |
usadī nirapakha
camaṛī |
|
|
449 |
sa peau claire |
449 |
ਉਸਦੀ
ਨਿਰਪੱਖ ਚਮੜੀ |
449 |
usadī nirapakha
camaṛī |
|
|
450 |
Zoro |
450 |
ਜ਼ੋਰੋ |
450 |
zōrō |
|
|
451 |
nettoyer |
451 |
ਸਾਫ਼ |
451 |
sāfa |
|
|
452 |
chanceux |
452 |
ਖੁਸ਼ਕਿਸਮਤ |
452 |
khuśakisamata |
|
|
453 |
sans cligner des yeux |
453 |
ਝਪਕਦਾ
ਨਹੀਂ |
453 |
jhapakadā
nahīṁ |
|
|
454 |
formel |
454 |
ਰਸਮੀ |
454 |
rasamī |
|
|
455 |
si qn regarde fixement ou regarde avec des
yeux fixes, il regarde très fixement qc et ne cligne pas des yeux |
455 |
ਜੇਕਰ sb
ਦੀ ਝਪਕਦੀ
ਨਜ਼ਰ ਨਹੀਂ
ਆਉਂਦੀ ਜਾਂ ਝਪਕਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ
ਦੇਖਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ
ਉਹ sth 'ਤੇ ਬਹੁਤ
ਸਥਿਰਤਾ ਨਾਲ
ਦੇਖਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਝਪਕਦੇ ਨਹੀਂ
ਹਨ। |
455 |
jēkara sb dī jhapakadī nazara
nahīṁ ā'undī jāṁ jhapakadī'āṁ
akhāṁ nāla dēkhadā hai, tāṁ uha
sth'tē bahuta sathiratā nāla dēkhadē hana atē
jhapakadē nahīṁ hana. |
|
|
456 |
Si quelqu'un a un
regard fixe ou regarde avec des yeux qui ne clignent pas, il regardera
quelque chose très régulièrement sans cligner des yeux |
456 |
ਜੇ
ਕਿਸੇ ਦੀ ਨਜ਼ਰ
ਨਾ ਝਪਕਦੀ
ਹੋਵੇ ਜਾਂ
ਬਿਨਾਂ ਝਪਕਦੀਆਂ
ਅੱਖਾਂ ਨਾਲ
ਵੇਖਦਾ ਹੋਵੇ,
ਤਾਂ ਉਹ ਬਿਨਾਂ
ਝਪਕਦਿਆਂ ਹੀ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਸਥਿਰਤਾ ਨਾਲ
ਦੇਖਦਾ ਹੈ |
456 |
Jē kisē
dī nazara nā jhapakadī hōvē jāṁ
bināṁ jhapakadī'āṁ akhāṁ nāla
vēkhadā hōvē, tāṁ uha bināṁ
jhapakadi'āṁ hī kisē cīza nū bahuta
sathiratā nāla dēkhadā hai |
|
|
457 |
Ne clignote pas |
457 |
ਝਪਕਦਾ
ਨਹੀਂ |
457 |
jhapakadā
nahīṁ |
|
|
458 |
Ne clignote pas |
458 |
ਝਪਕਦਾ
ਨਹੀਂ |
458 |
jhapakadā
nahīṁ |
|
|
459 |
Article |
459 |
ਆਈਟਮ |
459 |
ā'īṭama |
|
|
460 |
Œil |
460 |
ਆਈ |
460 |
ā'ī |
|
|
461 |
sans ciller |
461 |
ਅਣਪਛਾਤੇ
ਤੌਰ 'ਤੇ |
461 |
aṇapachātē
taura'tē |
|
|
462 |
qui ne cligne pas
des yeux |
462 |
ਅਨਬਲਿੰਕਿੰਗ |
462 |
anabalikiga |
|
|
463 |
Débloquer |
463 |
ਅਨਬਲੌਕ |
463 |
anabalauka |
|
|
464 |
Débloquer |
464 |
ਅਨਬਲੌਕ
ਕਰੋ |
464 |
anabalauka karō |
|
|
465 |
nettoyer qc, par
exemple un tuyau, en enlevant qc qui le bloque |
465 |
sth ਨੂੰ
ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ,
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਪਾਈਪ, sth ਨੂੰ
ਹਟਾ ਕੇ ਜੋ
ਇਸਨੂੰ ਰੋਕ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
465 |
sth nū sāfa karana la'ī,
udāharana la'ī ika pā'īpa, sth nū haṭā
kē jō isanū rōka rihā hai |
|
|
466 |
Pour dégager quelque
chose, comme un tuyau, en enlevant quelque chose qui le bloque |
466 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਪਾਈਪ, ਇਸ ਨੂੰ
ਰੋਕਣ ਵਾਲੀ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਹਟਾ ਕੇ |
466 |
kisē cīza
nū sāfa karana la'ī, jivēṁ ki pā'īpa, isa
nū rōkaṇa vālī kisē cīza nū
haṭā kē |
|
|
467 |
Déboucher (tuyaux,
etc.); éliminer les obstacles à |
467 |
ਅਨਬਲੌਕ
(ਪਾਈਪ, ਆਦਿ);
ਰੁਕਾਵਟਾਂ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰੋ |
467 |
anabalauka
(pā'īpa, ādi); rukāvaṭāṁ nū
dūra karō |
|
|
468 |
Déboucher (tuyaux,
etc.); éliminer les obstacles à |
468 |
ਅਨਬਲੌਕ
(ਪਾਈਪ, ਆਦਿ);
ਰੁਕਾਵਟਾਂ
ਨੂੰ ਦੂਰ ਕਰੋ |
468 |
anabalauka
(pā'īpa, ādi); rukāvaṭāṁ nū
dūra karō |
|
|
469 |
À naître |
469 |
ਅਣਜੰਮਿਆ |
469 |
aṇajami'ā |
|
|
470 |
À naître |
470 |
ਅਣਜੰਮਿਆ |
470 |
aṇajami'ā |
|
|
471 |
pas encore né |
471 |
ਅਜੇ
ਪੈਦਾ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
471 |
ajē paidā
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
472 |
Pas encore né |
472 |
ਅਜੇ
ਪੈਦਾ ਨਹੀਂ
ਹੋਇਆ |
472 |
ajē paidā
nahīṁ hō'i'ā |
|
|
473 |
À naître ; à
naître |
473 |
ਅਣਜੰਮਿਆ;
ਅਣਜੰਮਿਆ |
473 |
aṇajami'ā;
aṇajami'ā |
|
|
474 |
À naître ; à
naître |
474 |
ਅਣਜੰਮਿਆ;
ਅਣਜੰਮਿਆ |
474 |
aṇajami'ā;
aṇajami'ā |
|
|
475 |
son bébé à naître |
475 |
ਉਸਦਾ
ਅਣਜੰਮਿਆ
ਬੱਚਾ |
475 |
usadā
aṇajami'ā bacā |
|
|
476 |
Son bébé à naître |
476 |
ਉਸਦਾ
ਅਣਜੰਮਿਆ
ਬੱਚਾ |
476 |
usadā
aṇajami'ā bacā |
|
|
477 |
Son bébé à naître |
477 |
ਉਸਦਾ
ਅਣਜੰਮਿਆ
ਬੱਚਾ |
477 |
usadā
aṇajami'ā bacā |
|
|
478 |
Son bébé à naître |
478 |
ਉਸਦਾ
ਅਣਜੰਮਿਆ
ਬੱਚਾ |
478 |
usadā
aṇajami'ā bacā |
|
|
479 |
sans bornes |
479 |
ਬੇਅੰਤ |
479 |
bē'ata |
|
|
480 |
Sans bornes |
480 |
ਬੇਅੰਤ |
480 |
bē'ata |
|
|
481 |
formel |
481 |
ਰਸਮੀ |
481 |
rasamī |
|
|
482 |
n'ayant ou semblant avoir aucune limite |
482 |
ਹੋਣਾ,
ਜਾਂ ਜਾਪਦਾ ਹੈ,
ਕੋਈ ਸੀਮਾ
ਨਹੀਂ |
482 |
hōṇā, jāṁ
jāpadā hai, kō'ī sīmā nahīṁ |
|
|
483 |
Non ou semble
illimité |
483 |
ਨਹੀਂ
ਜਾਂ ਅਸੀਮਤ
ਜਾਪਦੇ ਹਨ |
483 |
nahīṁ
jāṁ asīmata jāpadē hana |
|
|
484 |
(Comme) infini; sans
fin; infini |
484 |
(ਜਿਵੇਂ)
ਬੇਅੰਤ; ਬੇਅੰਤ;
ਬੇਅੰਤ |
484 |
(jivēṁ)
bē'ata; bē'ata; bē'ata |
|
|
485 |
(Comme) infini; sans
fin; infini |
485 |
(ਜਿਵੇਂ)
ਬੇਅੰਤ; ਬੇਅੰਤ;
ਬੇਅੰਤ |
485 |
(jivēṁ)
bē'ata; bē'ata; bē'ata |
|
|
486 |
Synonyme |
486 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
486 |
samānārathī |
|
|
487 |
Sans bornes |
487 |
ਬੇਅੰਤ |
487 |
bē'ata |
|
|
488 |
Sans bornes |
488 |
ਬੇਅੰਤ |
488 |
bē'ata |
|
|
489 |
Infini |
489 |
ਅਨੰਤ |
489 |
anata |
|
|
490 |
sans fin |
490 |
ਬੇਅੰਤ |
490 |
bē'ata |
|
|
491 |
son énergie illimitée |
491 |
ਉਸਦੀ
ਬੇਅੰਤ ਊਰਜਾ |
491 |
usadī bē'ata ūrajā |
|
|
492 |
Son énergie infinie |
492 |
ਉਸਦੀ
ਬੇਅੰਤ ਊਰਜਾ |
492 |
usadī
bē'ata ūrajā |
|
|
493 |
Son énergie infinie |
493 |
ਉਸਦੀ
ਬੇਅੰਤ ਊਰਜਾ |
493 |
usadī
bē'ata ūrajā |
|
|
494 |
Son énergie infinie |
494 |
ਉਸਦੀ
ਬੇਅੰਤ ਊਰਜਾ |
494 |
usadī bē'ata ūrajā |
|
|
495 |
insoumis |
495 |
ਝੁਕਿਆ |
495 |
jhuki'ā |
|
|
496 |
indomptable |
496 |
ਅਦਭੁਤ |
496 |
adabhuta |
|
|
497 |
littéraire |
497 |
ਸਾਹਿਤਕ |
497 |
sāhitaka |
|
|
498 |
pas vaincu ou pas prêt à accepter la défaite |
498 |
ਹਾਰਿਆ
ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਹਾਰ
ਮੰਨਣ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
498 |
hāri'ā nahīṁ
jāṁ hāra manaṇa la'ī ti'āra nahīṁ |
|
|
499 |
Pas vaincu ou prêt à
accepter l'échec |
499 |
ਕੁੱਟਿਆ
ਜਾਂ ਅਸਫਲਤਾ
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
499 |
kuṭi'ā
jāṁ asaphalatā nū savīkāra karana la'ī
ti'āra nahīṁ |
|
|
500 |
Invaincu |
500 |
ਨਾ
ਹਾਰਿਆ |
500 |
nā
hāri'ā |
|
|
501 |
Invaincu |
501 |
ਨਾ
ਹਾਰਿਆ |
501 |
nā
hāri'ā |
|
|
502 |
L'équipe perdante a
quitté le terrain ensanglantée mais invaincue |
502 |
ਹਾਰਨ
ਵਾਲੀ ਟੀਮ
ਖੂਨੀ ਪਰ ਝੁਕ
ਕੇ ਮੈਦਾਨ ਛੱਡ
ਗਈ |
502 |
hārana
vālī ṭīma khūnī para jhuka kē
maidāna chaḍa ga'ī |
|
|
503 |
L'équipe perdante
était sanglante, mais inflexible |
503 |
ਹਾਰਨ
ਵਾਲੀ ਟੀਮ
ਖੂਨੀ ਸੀ, ਪਰ
ਅਡੋਲ ਸੀ |
503 |
hārana
vālī ṭīma khūnī sī, para aḍōla
sī |
|
|
504 |
L'équipe a quitté le
terrain, et bien qu'elle ait goûté à la défaite, elle n'a pas succombé. |
504 |
ਟੀਮ
ਨੇ ਅਦਾਲਤ ਨੂੰ
ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ,
ਅਤੇ ਹਾਲਾਂਕਿ
ਇਸ ਨੇ ਹਾਰ ਦਾ
ਸਵਾਦ ਚੱਖਿਆ,
ਪਰ ਇਹ ਹਾਰ
ਨਹੀਂ ਮੰਨੀ। |
504 |
ṭīma
nē adālata nū chaḍa ditā, atē
hālāṅki isa nē hāra dā savāda
cakhi'ā, para iha hāra nahīṁ manī. |
|
|
505 |
L'équipe a quitté le
terrain, et bien qu'elle ait goûté à la défaite, elle n'a pas succombé. |
505 |
ਟੀਮ
ਨੇ ਅਦਾਲਤ ਨੂੰ
ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ,
ਅਤੇ ਹਾਲਾਂਕਿ
ਇਸ ਨੇ ਹਾਰ ਦਾ
ਸਵਾਦ ਚੱਖਿਆ,
ਪਰ ਇਹ ਹਾਰ
ਨਹੀਂ ਮੰਨੀ। |
505 |
Ṭīma
nē adālata nū chaḍa ditā, atē
hālāṅki isa nē hāra dā savāda
cakhi'ā, para iha hāra nahīṁ manī. |
|
|
506 |
incassable |
506 |
ਅਟੁੱਟ |
506 |
Aṭuṭa |
|
|
507 |
incassable |
507 |
ਅਟੁੱਟ |
507 |
aṭuṭa |
|
|
508 |
impossible à casser |
508 |
ਤੋੜਨਾ
ਅਸੰਭਵ |
508 |
tōṛanā asabhava |
|
|
509 |
Impossible à casser |
509 |
ਤੋੜਨਾ
ਅਸੰਭਵ ਹੈ |
509 |
tōṛanā
asabhava hai |
|
|
510 |
Incassable |
510 |
ਅਟੁੱਟ |
510 |
aṭuṭa |
|
|
511 |
Incassable |
511 |
ਅਟੁੱਟ |
511 |
aṭuṭa |
|
|
512 |
Synonyme |
512 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
512 |
samānārathī |
|
|
513 |
indestructible |
513 |
ਅਵਿਨਾਸ਼ੀ |
513 |
avināśī |
|
|
514 |
Ce nouveau matériau
est pratiquement inrevable |
514 |
ਇਹ
ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ
ਲਗਭਗ ਅਸੰਭਵ
ਹੈ |
514 |
iha navīṁ
samagarī lagabhaga asabhava hai |
|
|
515 |
Ce nouveau matériau
est presque incassable |
515 |
ਇਹ
ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ
ਲਗਭਗ ਅਟੁੱਟ
ਹੈ |
515 |
iha navīṁ
samagarī lagabhaga aṭuṭa hai |
|
|
516 |
Ce nouveau matériau
est en fait incassable |
516 |
ਇਹ
ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਅਟੁੱਟ ਹੈ |
516 |
iha navīṁ
samagarī asala vica aṭuṭa hai |
|
|
517 |
Ce nouveau matériau
est en fait incassable |
517 |
ਇਹ
ਨਵੀਂ ਸਮੱਗਰੀ
ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਅਟੁੱਟ ਹੈ |
517 |
iha navīṁ
samagarī asala vica aṭuṭa hai |
|
|
|
|
|
|
|
|