http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A      
  D   FRANCAIS   polonais  
                   
  NEXT 1 Non ambigu 1 Niedwuznaczny 1
  last 2 clairement 2 Wyraźnie 2      
1 ALLEMAND 3 clair dans le sens; cela ne peut être compris que d'une seule façon 3 jasne w znaczeniu; można to zrozumieć tylko w jeden sposób 3
2 ANGLAIS 4 Le sens est clair; ne peut être compris que d'une seule façon 4 Znaczenie jest jasne, można je zrozumieć tylko w jeden sposób 4      
3 ARABE 5 Sens clair; clair; sans ambiguïté; sans ambiguïté 5 Jasne znaczenie; jasne; jednoznaczne; jednoznaczne 5      
4 bengali 6 Sens clair; clair; sans ambiguïté; sans ambiguïté 6 Jasne znaczenie; jasne; jednoznaczne; jednoznaczne 6      
5 CHINOIS 7 une déclaration sans ambiguïté 7 jednoznaczne stwierdzenie 7      
6 ESPAGNOL 8 Déclaration claire 8 Jasne oświadczenie 8      
7 FRANCAIS 9 Déclaration claire 9 Jasne oświadczenie 9
8 hindi 10 Déclaration claire 10 Jasne oświadczenie 10      
9 JAPONAIS 11 le message était clair et sans ambiguïté ; sortez 11 przekaz był jasny i jednoznaczny; Wynoś się 11
10 punjabi 12 Les informations sont claires et claires ; sortez 12 Informacje są jasne i jasne; wynoś się 12      
11 POLONAIS 13 Le sens de ceci est clair, va-t'en ! 13 Znaczenie tego jest jasne, odejdź! 13
12 PORTUGAIS 14 Le sens de ceci est clair, va-t'en ! 14 Znaczenie tego jest jasne, odejdź! 14      
13 RUSSE 15 s'opposer 15 sprzeciwiać się 15
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 ambigu 16 dwuznaczny 16      
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 sans ambiguïté 17 jednoznacznie 17
    18 Clairement 18 Wyraźnie 18      
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Peu ambitieux 19 mało ambitny 19
  http://niemowa.free.fr 20 Ambitieux 20 Ambitny 20      
  http://wanicz.free.fr/ 21  une personne 21  osoba 21
    22 une personne 22 jedna osoba 22
    23  pas intéressé à devenir prospère, riche, puissant, etc. 23  nie jest zainteresowany osiągnięciem sukcesu, bogactwem, mocą itp. 23      
    24 Pas intéressé à devenir prospère, riche, puissant, etc. 24 Nie jest zainteresowany osiągnięciem sukcesu, bogactwem, mocą itp. 24      
    25 Peu ambitieux 25 mało ambitny 25      
    26 Peu ambitieux 26 mało ambitny 26      
    27 n'impliquant pas beaucoup d'efforts, de temps, d'argent, etc. ou quoi que ce soit de nouveau 27 nie wymaga dużego wysiłku, czasu, pieniędzy itp. ani niczego nowego 27      
    28 N'implique pas beaucoup d'énergie, de temps, d'argent, etc. Ou quelque chose de nouveau 28 Nie wymaga dużo energii, czasu, pieniędzy itp. Lub coś nowego 28      
    29 Aucun effort (ou temps, argent, etc.); pas extravagant 29 Bez wysiłku (lub czasu, pieniędzy itp.), bez ekstrawagancji 29      
    30 Aucun effort (ou temps, argent, etc.); pas extravagant 30 Bez wysiłku (lub czasu, pieniędzy itp.), bez ekstrawagancji 30      
    31 un plan peu ambitieux 31 mało ambitny plan 31      
    32 Pas de plan ambitieux 32 Brak ambitnego planu 32      
    33 Plan simple 33 Zwykły plan 33
    34 Plan simple 34 Zwykły plan 34      
    35 Mou 35 Mou 35      
    36 appartement 36 płaski 36      
    37 s'opposer 37 sprzeciwiać się 37
    38 ambitieux 38 ambitny 38      
    39 Ambitieux 39 Ambitny 39      
    40 non américain 40 nie-amerykański 40
    41 non américain 41 Nieamerykański 41      
    42  contre les valeurs ou les intérêts américains 42  wbrew amerykańskim wartościom lub interesom 42
    43 Violation des valeurs ou des intérêts américains 43 Naruszenie wartości lub interesów USA 43      
    44 Contrairement aux valeurs (ou intérêts) américains ; non-américain 44 Wbrew wartościom (lub interesom) amerykańskim; 44
    45 Contrairement aux valeurs (ou intérêts) américains ; non-américain 45 Wbrew wartościom (lub interesom) amerykańskim; 45      
    46 et 46 oraz 46      
    47 Unanimité 47 Jednomyślność 47      
    48 Adopté à l'unanimité 48 Jednogłośnie uchwalono 48      
    49  accord complet sur qc parmi un groupe de personnes 49  pełna zgoda co do czegoś wśród grupy ludzi 49      
    50 Groupe de personnes exactement le même 50 Grupa ludzi dokładnie taka sama 50      
    51 D'accord à l'unanimité 51 Jednogłośnie zgadzam się 51      
    52 D'accord à l'unanimité 52 Jednogłośnie zgadzam się 52      
    53 unanime 53 jednomyślny 53      
    54 Unanime 54 Jednomyślny 54      
    55  si une décision ou un avis est unanime, il est accepté ou partagé par tout le monde dans un groupe 55  jeśli decyzja lub opinia są jednomyślne, są uzgodnione lub podzielane przez wszystkich w grupie 55      
    56 Si une décision ou un avis est unanime, il est convenu ou partagé par tout le monde dans un groupe 56 Jeśli decyzja lub opinia jest jednomyślna, jest ona uzgadniana lub podzielana przez wszystkich w grupie 56      
    57 (Décision ou avis) adopté à l'unanimité 57 (Decyzja lub opinia) jednogłośnie uzgodnione 57
    58 (Décision ou avis) adopté à l'unanimité 58 (Decyzja lub opinia) jednogłośnie uzgodnione 58      
    59 un vote à l'unanimité 59 jednogłośne głosowanie 59
    60 Vote à l'unanimité 60 Jednomyślne głosowanie 60      
    61 Vote à l'unanimité 61 Jednomyślne głosowanie 61
    62 Vote à l'unanimité 62 Jednomyślne głosowanie 62      
    63 soutien unanime 63 jednogłośne poparcie 63
    64 Soutien unanime 64 Jednomyślne poparcie 64      
    65 La décision n'a pas été unanime. 65 Decyzja nie była jednomyślna. 65
    66 La décision n'est pas unanime 66 Decyzja nie jest jednomyślna 66      
    67 La décision n'a pas été prise à l'unanimité 67 Decyzja nie została podjęta jednogłośnie 67
    68 La décision n'a pas été prise à l'unanimité 68 Decyzja nie została podjęta jednogłośnie 68      
    69 ~ (Dans qch) 69 ~ (w czymś) 69
    70 si un groupe de personnes est unanime, ils sont tous d'accord sur qch. 70 jeśli grupa ludzi jest zgodna, wszyscy zgadzają się co do czegoś. 70
    71 Si un groupe de personnes est d'accord, ils sont tous d'accord sur quelque chose 71 Jeśli grupa ludzi się zgadza, wszyscy się w czymś zgadzają 71      
    72 (Groupe) se mettre d'accord sur quelque chose 72 (Grupa) zgadzając się na coś 72      
    73 (Groupe) se mettre d'accord sur quelque chose 73 (Grupa) zgadzając się na coś 73      
    74 Les populations locales sont unanimes dans leur opposition au projet de nouvelle route. 74 Mieszkańcy jednogłośnie sprzeciwiają się projektowanej nowej drodze. 74
    75 Les habitants se sont unanimement opposés au projet de nouvelle route 75 Miejscowi jednogłośnie sprzeciwili się proponowanej nowej drodze 75      
    76 Les résidents locaux se sont unanimement opposés au projet de nouvelle route 76 Mieszkańcy jednogłośnie sprzeciwili się proponowanej nowej drodze 76
    77 Les résidents locaux se sont unanimement opposés au projet de nouvelle route 77 Mieszkańcy jednogłośnie sprzeciwili się proponowanej nowej drodze 77      
    78 à l'unanimité 78 jednogłośnie 78
    79 La motion a été adoptée à l'unanimité 79 Wniosek został przyjęty jednogłośnie 79
    80 Le projet de loi adopté à l'unanimité 80 Ustawa uchwalona jednogłośnie 80      
    81 Cet accord cloud a été adopté à l'unanimité 81 Ta umowa dotycząca chmury została przyjęta jednogłośnie 81
    82 Cet accord cloud a été adopté à l'unanimité 82 Ta umowa dotycząca chmury została przyjęta jednogłośnie 82      
    83 La motion a été adoptée à l'unanimité 83 Wniosek został przyjęty jednogłośnie 83
    84 La motion a été adoptée à l'unanimité 84 Wniosek został przyjęty jednogłośnie 84      
    85 nuage 85 Chmura 85      
    86 mouvement 86 ruszaj się 86      
    87 à l'improviste 87 niezapowiedziane 87      
    88 Non annoncé 88 Niezapowiedziane 88      
    89  se passe sans que personne ne soit prévenu ou prévenu à l'avance 89  dzieje się bez wcześniejszego poinformowania lub ostrzeżenia nikogo 89      
    90 Se produit sans que personne ne soit averti ou prévenu à l'avance 90 Występuje bez wcześniejszego powiadomienia lub ostrzeżenia 90      
    91 Sans annonce ; sans annonce ; sans salutation 91 Niezapowiedziane, niezapowiedziane, bez powitania 91
    92 Sans annonce ; sans annonce ; sans salutation 92 Niezapowiedziane, niezapowiedziane, bez powitania 92      
    93 Elle vient d'arriver à l'improviste sur le pas de ma porte 93 Właśnie pojawiła się niezapowiedziana na moim progu 93
    94 Elle est soudainement apparue à ma porte 94 Nagle pojawiła się w moich drzwiach 94      
    95 Elle est venue à ma porte sans dire bonjour 95 Przyszła do moich drzwi bez witania 95
    96 Elle est venue à ma porte sans dire bonjour 96 Przyszła do moich drzwi bez witania 96      
    97 Lever 97 Winda 97      
    98 une augmentation inopinée des tarifs des bus 98 niezapowiedziany wzrost cen biletów autobusowych 98      
    99 Le prix du bus augmente soudainement 99 Opłata za przejazd autobusem nagle wzrasta 99      
    100 Hausse inopinée de la billetterie de Qixing 100 Kasa biletowa Qixing niezapowiedziany wzrost 100
    101  Hausse inopinée de la billetterie de Qixing 101  Kasa biletowa Qixing niezapowiedziany wzrost 101      
    102 Augmentation inopinée de la billetterie des bus 102 Niezapowiedziany wzrost kasy autobusowej 102      
    103 Augmentation inopinée de la billetterie des bus 103 Niezapowiedziany wzrost kasy autobusowej 103      
    104 chanceux 104 szczęśliwy 104      
    105 véhicule 105 pojazd 105      
    106 sans réponse 106 bezsporny 106      
    107 Je ne peux pas répondre 107 Nie mogę odpowiedzieć 107      
    108 un argument sans réplique, etc. est un argument que personne ne peut remettre en question ou être en désaccord avec 108 argument bez odpowiedzi itp. to taki, którego nikt nie może kwestionować ani się z nim nie zgodzić 108      
    109 Un argument sans réplique, etc. Est-ce un argument que personne ne peut remettre en question ou être en désaccord avec 109 Argument bez odpowiedzi itp. Jest argumentem, którego nikt nie może kwestionować ani się z nim nie zgodzić 109      
    110 Incontestable 110 Niezaprzeczalny 110      
    111 Incontestable 111 Niezaprzeczalny 111      
    112 Synonyme 112 Synonim 112      
    113 Irréfutable 113 Niezbity 113
    114 Irréfutable 114 Niezbity 114      
    115 Ils ont présenté un argument irréfutable pour plus d'investissements 115 Przedstawili bezsporną argumentację za większą inwestycją 115      
    116 Ils ont présenté un cas plus d'investissement auquel il n'a pas été possible de répondre 116 Przedstawili bardziej przypadek inwestycyjny, na który nie można było odpowiedzieć 116      
    117 Ils avancent une raison indiscutable d'augmenter les investissements 117 Przedstawiają niepodważalny powód zwiększenia inwestycji 117
    118 Ils avancent une raison indiscutable d'augmenter les investissements 118 Przedstawiają niepodważalny powód zwiększenia inwestycji 118      
    119 une question sans réponse est une question qui n'a pas de réponse ou à laquelle vous ne pouvez pas répondre 119 pytanie bez odpowiedzi to takie, na które nie ma odpowiedzi lub na które nie możesz odpowiedzieć 119
    120 Une question sans réponse est une question qui n'a pas de réponse ou à laquelle vous ne pouvez pas répondre 120 Pytanie bez odpowiedzi to pytanie, na które nie ma odpowiedzi lub nie możesz odpowiedzieć 120      
    121 Sans réponse ; sans réponse 121 Bez odpowiedzi; bez odpowiedzi 121
    122  Sans réponse ; sans réponse 122  Bez odpowiedzi; bez odpowiedzi 122      
    123 sans réponse 123 bez odpowiedzi 123      
    124 Sans réponse 124 Bez odpowiedzi 124      
    125 d'une question, d'un problème, etc. 125 pytania, problemu itp. 125      
    126 Une question, une question, etc. 126 Pytanie, pytanie itp. 126      
    127 Questions, questions, etc. 127 Pytania, pytania itp. 127
    128 Questions, questions, etc. 128 Pytania, pytania itp. 128      
    129 qui n'a pas été répondu 129 na który nie udzielono odpowiedzi 129      
    130 Pas encore répondu 130 Jeszcze nie odpowiedział 130      
    131 Sans réponse ; sans réponse ; en attente 131 Bez odpowiedzi; bez odpowiedzi; w toku 131      
    132 Sans réponse ; sans réponse ; en attente 132 Bez odpowiedzi; bez odpowiedzi; w toku 132      
    133 épuisé 133 wyczerpany 133      
    134 De nombreuses questions sur le crime restent sans réponse 134 Wiele pytań dotyczących przestępstwa pozostaje bez odpowiedzi 134
    135 De nombreuses questions sur la criminalité restent sans réponse 135 Wiele pytań dotyczących przestępczości pozostaje bez odpowiedzi 135      
    136 De nombreuses questions liées à ce crime sont toujours sans réponse 136 Wiele pytań związanych z tą zbrodnią wciąż pozostaje bez odpowiedzi 136      
    137 De nombreuses questions liées à ce crime sont toujours sans réponse 137 Wiele pytań związanych z tą zbrodnią wciąż pozostaje bez odpowiedzi 137      
    138 Mélancolie 138 Melancholia 138      
    139 calice 139 kielich 139      
    140 Cette 140 Ten 140      
    141 pile 141 stos 141      
    142 bronzer 142 Dębnik 142      
    143 fainéant 143 leniwy 143      
    144 Pendre 144 Powiesić 144      
    145 d'une lettre, d'un appel téléphonique, etc. 145 listu, rozmowy telefonicznej itp. 145
    146 Lettres, appels téléphoniques, etc. 146 Listy, rozmowy telefoniczne itp. 146      
    147 Lettres, appels téléphoniques, etc. 147 Listy, rozmowy telefoniczne itp. 147      
    148 Lettres, appels téléphoniques, etc. 148 Listy, rozmowy telefoniczne itp. 148      
    149 qui n'a pas été répondu 149 na który nie udzielono odpowiedzi 149      
    150 N'a pas encore répondu 150 Jeszcze nie odpowiedział 150      
    151 Sans réponse (ou répondu) 151 Bez odpowiedzi (lub odpowiedzi) 151
    152 Sans réponse (ou répondu) 152 Bez odpowiedzi (lub odpowiedzi) 152      
    153 Lettres sans réponse 153 Listy bez odpowiedzi 153
    154 lettre sans réponse 154 List bez odpowiedzi 154      
    155 lettre sans réponse 155 List bez odpowiedzi 155      
    156 lettre sans réponse 156 List bez odpowiedzi 156      
    157 Inattendu 157 Nieoczekiwane 157
    158 Accident 158 Wypadek 158      
    159 Formel 159 Formalny 159      
    160  que vous n'avez pas prévu ou prévu ; que vous n'avez pas prévu 160  że nie spodziewałeś się lub nie przewidziałeś, że nie przewidziałeś 160
    161 Vous n'avez pas anticipé ou prédit ; 161 Nie przewidziałeś ani nie przewidziałeś; 161      
    162 Inattendu 162 Niespodziewany 162      
    163 Inattendu 163 Niespodziewany 163      
    164 vous 164 ty 164      
    165 pense 165 myśleć 165      
    166 coûts imprévus 166 nieprzewidziane koszty 166
    167 Coût inattendu 167 Nieoczekiwany koszt 167      
    168 Dépenses inattendues 168 Nieoczekiwane wydatki 168      
    169 Dépenses inattendues 169 Nieoczekiwane wydatki 169      
    170 sans s'excuser 170 Bez żalu 170      
    171 sans excuses 171 Bez przeprosin 171      
    172  ne pas dire que vous êtes désolé pour qc, même dans des situations où les autres pourraient s'attendre à ce que vous le fassiez 172  nie mówić, że jest ci przykro z powodu czegoś, nawet w sytuacjach, w których inni ludzie mogą się tego spodziewać 172      
    173 Ne dites pas que vous êtes désolé pour quelque chose, même lorsque les autres pourraient s'attendre à ce que vous le fassiez 173 Nie mów, że za coś żałujesz, nawet jeśli inni mogą tego oczekiwać 173      
    174 Ne pas s'excuser 174 Nie przepraszam 174
    175 Pas d'excuse 175 Nie przepraszam 175      
    176 s'opposer 176 sprzeciwiać się 176
    177 apologétique 177 przepraszający 177      
    178 Apologétique 178 Przepraszający 178      
    179 Sans vergogne 179 Bez skrupułów 179      
    180 sans excuses 180 Bez przeprosin 180      
    181 peu attrayant 181 nieatrakcyjny 181
    182 Peu attrayant 182 Nieładny 182      
    183  pas attrayant ou agréable 183  nieatrakcyjna ani przyjemna 183
    184 Peu attrayant ou agréable 184 Nieatrakcyjny lub przyjemny 184      
    185 Peu attrayant ; peu attrayant car ; désagréable 185 Nieatrakcyjny;nieatrakcyjny jak;nieprzyjemny 185
    186 Peu attrayant ; peu attrayant car ; désagréable 186 Nieatrakcyjny;nieatrakcyjny jak;nieprzyjemny 186      
    187 La pièce a été peinte dans une nuance de brun peu attrayante 187 Pokój był pomalowany na nieprzyjemny odcień brązu 187
    188 La pièce était peinte d'un brun peu attrayant 188 Pokój był pomalowany na nieatrakcyjny brąz 188      
    189 La chambre est peinte en marron moche 189 Pokój jest pomalowany na brzydki brąz 189
    190 La chambre est peinte en marron moche 190 Pokój jest pomalowany na brzydki brąz 190      
    191 La perspective d'étudier pendant encore cinq ans était clairement peu attrayante. 191 Perspektywa studiowania przez kolejne pięć lat była wyraźnie nieatrakcyjna. 191
    192 La perspective de cinq ans supplémentaires est clairement peu attrayante 192 Perspektywa kolejnych pięciu lat jest wyraźnie nieatrakcyjna 192      
    193 Je dois étudier encore cinq ans dans le futur, ce qui est vraiment ennuyeux 193 Muszę się uczyć jeszcze pięć lat w przyszłości, co jest naprawdę nudne 193
    194 Je dois étudier encore cinq ans dans le futur, ce qui est vraiment ennuyeux 194 Muszę się uczyć jeszcze pięć lat w przyszłości, co jest naprawdę nudne 194      
    195 S'opposer 195 Sprzeciwiać się 195
    196 en train d'applaudir 196 jabłoń 196
    197 peu appétissant 197 nieapetyczny 197
    198 peu appétissant 198 nieapetyczny 198
    199 .de nourriture 199 .z jedzenia 199
    200 aliments 200 jedzenie 200      
    201 désagréable à manger ; avoir l'air d'être désagréable à manger 201 nieprzyjemne do jedzenia; wygląda na to, że będzie nieprzyjemne do jedzenia 201      
    202 Manger désagréable ; il semble que manger serait désagréable 202 Nieprzyjemne jedzenie; wygląda na to, że jedzenie byłoby nieprzyjemne 202      
    203 Inacceptable ; peu appétissant ; apparemment désagréable 203 niesmaczne; nieapetyczne; pozornie niesmaczne 203      
    204 Inacceptable ; peu appétissant ; apparemment désagréable 204 niesmaczne; nieapetyczne; pozornie niesmaczne 204      
    205 Abandonner 205 Opuścić 205      
    206 Estomac 206 Brzuch 206      
    207 S'opposer 207 Sprzeciwiać się 207
    208 appétissant 208 apetyczny 208      
    209 méconnu 209 niedoceniony 209
    210 Pas apprécié 210 Nie doceniam 210      
    211 ne pas voir son travail ou ses qualités reconnus et appréciés par les autres : non apprécié 211 brak uznania Twojej pracy lub Twoich cech przez innych ludzi: nie doceniane 211
    212 Votre travail ou vos qualités ne sont pas reconnus et appréciés par les autres : pas appréciés 212 Twoja praca lub Twoje cechy nie są doceniane i cieszą się innymi: nie doceniane 212      
    213 Personne n'apprécie; personne n'apprécie; personne n'apprécie 213 Nikt nie docenia, nikt nie docenia, nikt nie docenia… 213
    214 Personne n'apprécie; personne n'apprécie; personne n'apprécie 214 Nikt nie docenia, nikt nie docenia, nikt nie docenia… 214      
    215 Il occupait un poste où il se sentait peu apprécié et sous-estimé 215 Był w pracy, w której czuł się niedoceniany i niedoceniany 215
    216 Le travail qu'il fait le fait se sentir sous-estimé et sous-estimé 216 Praca, którą wykonuje sprawia, że ​​czuje się niedoceniany i niedoceniany 216      
    217 Son travail précédent ne l'a pas fait se sentir apprécié et valorisé 217 Jego poprzednia praca nie sprawiała, że ​​czuł się doceniony i doceniony 217
    218 Son travail précédent ne l'a pas fait se sentir apprécié et valorisé 218 Jego poprzednia praca nie sprawiała, że ​​czuł się doceniony i doceniony 218      
    219 à partir de 219 z 219      
    220 chose 220 rzecz 220      
    221 arrivée 221 przyjechać 221      
    222 effronté 222 Naprzód 222      
    223 par 223 za pomocą 223      
    224 inabordable 224 niedostępny 224
    225 Inaccessible 225 Niedostępny 225      
    226 d'une personne 226 osoby 226
    227 gens 227 ludzie 227
Icône de validation par la communauté,Icône de validation par la communauté
   
    228 hostile et pas facile à parler 228 nieprzyjazny i niełatwy do rozmowy 228      
    229 Inamical, pas facile de parler 229 Nieprzyjazny, niełatwy do rozmowy 229      
    230 Inamical ; difficile à approcher ; difficile à parler 230 Nieprzyjazny, trudno podejść, trudno mówić 230      
    231 Inamical ; difficile à approcher ; difficile à parler 231 Nieprzyjazny, trudno podejść, trudno mówić 231      
    232 Inamical ; difficile à approcher ; difficile à parler 232 Nieprzyjazny, trudno podejść, trudno mówić 232      
    233 s'opposer 233 sprzeciwiać się 233      
    234 accessible 234 przystępny 234      
    235 incontestable 235 bezsporny 235
    236 Incontestable 236 Niezaprzeczalny 236      
    237 formel 237 formalny 237      
    238  avec lequel personne ne peut être en désaccord 238  z którym nikt nie może się nie zgodzić 238      
    239 Personne ne sera en désaccord 239 Nikt się nie zaprzeczy 239      
    240 Contestable 240 Sporny 240
    241  Contestable 241  Sporny 241      
    242 Préparer 242 Przygotować 242      
    243 cher 243 droga 243      
    244 Capricorne 244 Koziorożec 244      
    245 carbonyle 245 karbonyl 245      
    246 Yi 246 Yi 246      
    247 Yi 247 Yi 247      
    248 Yi 248 Yi 248      
    249 chaud 249 gorący 249      
    250 Courtepointe 250 Kołdra 250      
    251 chaud 251 gorący 251      
    252 preuve incontestable 252 niepodważalny dowód 252      
    253 Des preuves irréfutables 253 Niepodważalne dowody 253      
    254 Indiscutable comme preuve 254 Niepodważalny jako dowód 254      
    255 Indiscutable comme preuve 255 Niepodważalny jako dowód 255      
    256 Comparer 256 Porównywać 256      
    257 Contestable 257 Sporny 257      
258 Incontestablement 258 Bezspornie 258
    259 Elle est incontestablement l'une des meilleures athlètes du pays 259 Jest bezsprzecznie jedną z najlepszych sportowców w kraju 259      
    260 Elle est sans aucun doute l'une des meilleures athlètes du pays 260 Jest bez wątpienia jedną z najlepszych zawodniczek w kraju 260      
    261 Elle est sans aucun doute l'une des meilleures athlètes du pays 261 Jest bez wątpienia jedną z najlepszych zawodniczek w kraju 261      
    262 Elle est sans aucun doute l'une des meilleures athlètes du pays 262 Jest bez wątpienia jedną z najlepszych zawodniczek w kraju 262      
263 sans armes 263 bezbronny 263
    264 sans armes 264 bezbronny 264      
    265 ne pas porter d'arme 265 nie nosić broni 265      
    266 Pas d'armes 266 Bez broni 266      
    267 Sans armes 267 Bezbronny 267      
    268 Sans armes 268 Bezbronny 268      
    269 Civils non armés 269 Nieuzbrojeni cywile 269      
    270 Civils non armés 270 Nieuzbrojeni cywile 270      
    271 civils non armés 271 nieuzbrojonych cywilów 271      
    272 Civils non armés 272 Nieuzbrojeni cywile 272      
273 Civils sans costumes 273 Cywile bez kostiumów 273
    274 Civils sans costumes 274 Cywile bez kostiumów 274      
275 n'impliquant pas l'utilisation d'armes 275 nie wymagające użycia broni 275
    276 N'implique pas l'utilisation d'armes 276 Nie wymaga użycia broni 276      
277 Démonstration de l'utilisation des forces armées ; non armés 277 Demonstracja użycia sił zbrojnych; nieuzbrojony 277
    278 Démonstration de l'utilisation des forces armées ; non armés 278 Demonstracja użycia sił zbrojnych; nieuzbrojony 278      
279 Les soldats ont été entraînés au combat à mains nues 279 Żołnierze byli szkoleni w walce wręcz 279
    280 Les soldats sont entraînés au combat à mains nues 280 Żołnierze są szkoleni w walce wręcz 280      
    281 Les soldats reçoivent une formation au combat à mains nues 281 Żołnierze przechodzą szkolenie w walce wręcz 281      
    282  Les soldats reçoivent une formation au combat à mains nues 282  Żołnierze przechodzą szkolenie w walce wręcz 282      
283 s'opposer 283 sprzeciwiać się 283
284 armé 284 uzbrojony 284
285 unaire 285 jednoargumentowy 285
    286 mathématiques 286 matematyka 286      
287 impliquant un seul membre d'un ensemble à la fois 287 z udziałem tylko jednego członka zestawu na raz 287
    288 Un seul membre d'un ensemble est impliqué à la fois 288 W danej chwili zaangażowany jest tylko jeden członek zestawu 288      
    289 Unaire 289 Jednoargumentowy 289      
290 comparer 290 porównywać 290
291 binaire 291 dwójkowy 291
    292 sans honte 292 bezwstydny 292      
293  ne ressentir aucune honte ou gêne à propos de qc, surtout quand les gens peuvent s'attendre à ce que vous le fassiez 293  nie odczuwać wstydu ani zakłopotania z powodu czegoś, zwłaszcza gdy ludzie mogą się tego spodziewać 293
    294 Pas honte ou embarras à propos de quelque chose, surtout quand les gens pourraient s'attendre à vous 294 Nie wstydzisz się ani nie wstydzisz się czegoś, zwłaszcza gdy ludzie mogą cię oczekiwać 294      
295 Pas honte; pas embarrassé; sans vergogne 295 Bez wstydu, bez wstydu, bezwstydu 295
    296 Pas honte; pas embarrassé; sans vergogne 296 Bez wstydu, bez wstydu, bezwstydu 296      
    297 solitaire 297 samotny 297      
    298 désespoir 298 rozpacz 298      
    299 Inquiet 299 Zmartwiony 299      
    300 Stupéfait 300 Oszołomiony 300      
    301 affreux 301 okropny 301      
    302 S'accroupir 302 Kucać 302      
    303 Li 303 Li 303      
    304 calmer 304 cichy 304      
    305 Affection 305 Sympatia 305      
306 comparer 306 porównywać 306
307 honteux 307 zawstydzony 307
308 sans vergogne 308 bezwstydnie 308
309 Elle a pleuré honteusement 309 Płakała wstydliwie 309
    310 Elle a pleuré de honte 310 Płakała ze wstydu 310      
311 Elle pleurait sans honte 311 Płakała bez wstydu 311
    312 Elle pleurait sans honte 312 Płakała bez wstydu 312      
    313 aller. 313 iść. 313      
    314 Wu 314 Wu 314      
315 une chanson sentimentale sans vergogne 315 bezwstydnie sentymentalna piosenka 315
    316 Une chanson sans vergogne triste 316 Bezwstydnie smutna piosenka 316      
317 Une chanson triste exagérée 317 Przesadnie smutna piosenka 317
    318 Une chanson triste exagérée 318 Przesadnie smutna piosenka 318      
319 non sollicité 319 nie proszony 319
    320 Ne demandez pas 320 Nie pytaj 320      
321  une question non posée est une question que vous n'avez pas posée même si vous aimeriez connaître la réponse 321  niezadane pytanie to takie, którego nie zadałeś, mimo że chciałbyś poznać odpowiedź 321
    322 Les questions non posées sont des questions qui ne sont pas posées même si vous voulez connaître la réponse 322 Niezadane pytania to pytania, które nie są zadawane, nawet jeśli chcesz poznać odpowiedź 322      
323 N'a pas demandé ; n'a pas exporté 323 Nie pytał; nie eksportował 323
    324 N'a pas demandé ; n'a pas exporté 324 Nie pytał; nie eksportował 324      
325 sans être invité ou demandé 325 bez zaproszenia lub pytania 325
    326 Non invité ou demandé 326 Nie zaproszono ani nie zapytano 326      
327 Non invité ; non demandé 327 Nie zaproszony; nieproszony 327
    328 Non invité ; non demandé 328 Nie zaproszony; nieproszony 328      
329 il est venu à la fête sans le lui demander 329 przyszedł na imprezę nieproszony 329
    330 Il a assisté à la fête sans y être invité 330 Uczestniczył w przyjęciu nieproszony 330      
331 Il est venu à la fête sans invitation 331 Przyszedł na imprezę bez zaproszenia 331
    332 Il est venu à la fête sans invitation 332 Przyszedł na imprezę bez zaproszenia 332      
    333 se remettre d'une maladie 333 wyzdrowieć z choroby 333      
    334 donner 334 dawać 334      
    335 par 335 Poprzez 335      
    336 Immediatement 336 Natychmiast 336      
337 Elle lui a apporté, sans le lui demander, le dossier pertinent 337 Przyniosła mu, bez pytania, odpowiednie akta 337
    338 Elle lui a apporté les documents pertinents sans questionner 338 Przyniosła mu odpowiednie dokumenty bez przesłuchania 338      
339 Elle a pris l'initiative de lui apporter le dossier 339 Podjęła inicjatywę, aby przynieść mu akta 339
    340  Elle a pris l'initiative de lui apporter le dossier 340  Podjęła inicjatywę, aby przynieść mu akta 340      
341 non sollicité 341 nieproszony 341
    342 Demande active 342 Aktywne żądanie 342      
    343 qui n'a pas été demandé ou demandé 343 o który nie proszono ani nie proszono 343      
    344 Non requis ou requis 344 Nie wymagane lub wymagane 344      
345 Non sollicité 345 Dobrowolny 345
    346  Non sollicité 346  Dobrowolny 346      
347 Sans demander conseil 347 Nieproszony o poradę 347
    348 Aucun commentaire demandé 348 Brak wymaganych komentarzy 348      
349 Suggestions non sollicitées 349 Nieproszone sugestie 349
    350 Suggestions non sollicitées 350 Nieproszone sugestie 350      
    351 Inattaquable 351 Nienaganny 351      
    352 Impeccable 352 Bez zarzutu 352      
353 Formel 353 Formalny 353
354  qui ne peut être détruit, vaincu ou remis en question 354  którego nie można zniszczyć, pokonać ani zakwestionować 354
    355 Qui ne peut pas être détruit, vaincu ou remis en question 355 Którego nie można zniszczyć, pokonać ani zakwestionować 355      
356 Indestructible ; invincible ; incontestable 356 niezniszczalny, niezwyciężony, niepodważalny 356
    357  Indestructible ; invincible ; incontestable 357  niezniszczalny, niezwyciężony, niepodważalny 357      
358 le parti a désormais une avance inattaquable 358 partia ma teraz niepodważalną przewagę 358
    359 Le parti a désormais une avance inattaquable 359 Partia ma teraz niepodważalną przewagę 359      
360 La position de leader du parti est désormais indestructible 360 Wiodąca pozycja partii jest teraz niezniszczalna 360
    361 La position de leader de ce parti est désormais indestructible 361 Wiodąca pozycja tej partii jest teraz niezniszczalna 361      
362 Leur avance de dix points place l'équipe dans une position presque inattaquable. 362 Dziesięciopunktowa przewaga stawia drużynę na niemal nie do zdobycia pozycji. 362
    363 Leur avance même place l'équipe dans une position presque impeccable. 363 Już samo prowadzenie stawia zespół w niemal nienagannej sytuacji. 363      
364 Ils ont mis toute l'équipe dans une position inébranlable avec un très bon avantage. 364 Postawili cały zespół na niewzruszonej pozycji z bardzo dużą przewagą. 364
    365 Ils ont mis toute l'équipe dans une position inébranlable avec un très bon avantage. 365 Postawili cały zespół na niewzruszonej pozycji z bardzo dużą przewagą. 365      
366 Sans assistance 366 Bez asysty 366
    367 Sans assistance 367 Bez asysty 367      
368  pas aidé par personne ou quoi que ce soit 368  nikt ani nic nie pomógł 368
    369 Aucune aide de personne ou de quoi que ce soit 369 Żadnej pomocy od nikogo ani niczego 369      
370 Personne pour aider ; ne pas dépendre de l'aide étrangère ; seul 370 Nie ma nikogo do pomocy; nie polegam na pomocy zagranicznej; samotnie 370
    371 Personne pour aider ; ne pas dépendre de l'aide étrangère ; seul 371 Nie ma nikogo do pomocy; nie polegam na pomocy zagranicznej; samotnie 371      
372 Synonyme 372 Synonim 372
373 Sans aide 373 Autokefaliczny 373
    374 Peu serviable 374 Nieprzydatny 374      
375 Elle ne pouvait pas bouger sans aide. 375 Nie mogła poruszać się bez pomocy. 375
    376 Elle ne peut pas, ne peut pas bouger sans aide 376 Nie może, nie może się poruszać bez pomocy 376      
377 Elle ne peut pas le faire seule 377 Ona nie może tego zrobić sama 377
    378 Elle ne peut pas le faire seule 378 Ona nie może tego zrobić sama 378      
    379 changement 379 Zmiana 379      
    380 assez 380 wystarczająco 380      
    381 Obliger 381 zmuszać 381      
    382 chat 382 Kot 382      
    383 toujours 383 nadal 383      
    384 Chevreuil 384 sarna 384      
    385 chien 385 pies 385      
    386 Honte 386 Wstyd 386      
    387 seul 387 sam 387      
388 Modeste 388 Niepozorny 388
    389 humble 389 pokorny 389      
390 Approuvant 390 Pochlebny 390
391  ne pas vouloir attirer l'attention sur vous-même ou sur vos capacités ou votre statut 391  nie chcąc zwracać uwagi na siebie, na swoje zdolności lub status 391
    392 Vous ne voulez pas attirer l'attention sur vous-même, vos capacités ou votre statut 392 Nie chcesz zwracać uwagi na siebie, swoje umiejętności lub status 392      
393 Ne pas montrer les feux de la rampe ; ne pas montrer, humble 393 Nie pokazywać się w centrum uwagi, nie popisywać się, pokorny 393
    394 Ne pas montrer les feux de la rampe ; ne pas montrer, humble 394 Nie pokazywać się w centrum uwagi, nie popisywać się, pokorny 394      
395 Synonyme 395 Synonim 395
396 modeste 396 skromny 396
397 libre 397 nieżonaty 397
    398 indépendant 398 niezależny 398      
399  pas marié ou impliqué dans une relation amoureuse 399  nie jest żonaty ani nie jest w związku romantycznym 399
    400 Célibataire ou pas en couple 400 Niezamężna lub nie w związku 400      
401 Célibataire; célibataire; pas amoureux 401 Nieżonaty, kawaler, niezakochany 401
    402 Célibataire; célibataire; pas amoureux 402 Nieżonaty, kawaler, niezakochany 402      
403 Synonyme 403 Synonim 403
404 Célibataire 404 pojedynczy 404
405 Il était encore célibataire à l'âge de 34 ans 405 W wieku 34 lat był jeszcze nieprzywiązany 405
    406 34 ans il est toujours célibataire 406 34 lata nadal jest singlem 406      
407 Il était célibataire à 34 ans 407 Był singlem, gdy miał 34 lata 407
    408 Il était célibataire à 34 ans 408 Był singlem, gdy miał 34 lata 408      
409 n'est pas lié ou n'appartient pas à un groupe ou une organisation en particulier 409 nie są związane ani nie należą do określonej grupy lub organizacji 409
    410 N'avoir rien à voir avec ou appartenir à un groupe ou une organisation spécifique 410 Nie mieć nic wspólnego z określoną grupą lub organizacją ani nie należeć do niej 410      
411 N'appartenant pas à un groupe ou à une organisation ; sans affiliation ; sans affiliation à un parti ; indépendant 411 Nie należący do grupy lub organizacji; bez przynależności; bez przynależności partyjnej; niezależny 411
    412 N'appartenant pas à un groupe ou à une organisation ; sans affiliation ; sans affiliation à un parti ; indépendant 412 Nie należący do grupy lub organizacji; bez przynależności; bez przynależności partyjnej; niezależny 412      
413 Comparer 413 Porównywać 413
414 Attaché 414 Przywiązany 414
415 inaccessible 415 nieosiągalny 415
416  impossible à atteindre ou à atteindre 416  niemożliwe do osiągnięcia lub osiągnięcia 416
    417 Impossible d'atteindre ou d'atteindre 417 Niemożliwe do osiągnięcia lub dotarcia 417      
418 Inaccessible 418 Nieosiągalny 418
    419 Inaccessible 419 Nieosiągalny 419      
420 un objectif inaccessible 420 nieosiągalny cel 420
    421 Objectif inaccessible 421 Nieosiągalny cel 421      
422 Objectif inaccessible 422 Nieosiągalny cel 422
    423 Objectif inaccessible 423 Nieosiągalny cel 423      
    424 Montrer 424 Pokazać 424      
425 s'opposer 425 sprzeciwiać się 425
426 réalisable 426 osiągalny 426
    427 réalisable 427 osiągalny 427      
428 Sans surveillance 428 Bez nadzoru 428
    429 Sans surveillance 429 Bez nadzoru 429      
430  sans la présence du propriétaire ; ne pas être surveillé ou soigné 430  bez obecności właściciela; brak nadzoru lub opieki 430
    431 Aucun maître présent ; pas surveillé ou soigné 431 Brak mistrza; nie obserwowany ani pod opieką 431      
432 Le propriétaire n'est pas présent ; sans surveillance (ou soigné) 432 Właściciel nie jest obecny; bez opieki (lub pod opieką) 432
    433 Le propriétaire n'est pas présent ; sans surveillance (ou soigné) 433 Właściciel nie jest obecny; bez opieki (lub pod opieką) 433      
434 véhicules sans surveillance 434 pojazdy bezobsługowe 434
    435 Véhicule sans surveillance 435 Pojazd bez nadzoru 435      
    436 Véhicule sans surveillance 436 Pojazd bez nadzoru 436      
437 ne jamais laisser de jeunes enfants sans surveillance 437 nigdy nie zostawiaj małych dzieci bez opieki 437
    438 Ne jamais laisser de jeunes enfants sans surveillance 438 Nigdy nie zostawiaj małych dzieci bez opieki 438      
439 Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance. 439 Dzieci nie mogą być pozostawione bez opieki. 439
    440 Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance 440 Dzieci nie mogą być pozostawione bez opieki 440      
441 peu attrayant 441 nieładny 441
442 pas attrayant ou agréable à regarder 442 nieatrakcyjna ani nieprzyjemna dla oka 442
    443 Semble peu attrayant ou agréable 443 Wygląda nieatrakcyjnie lub przyjemnie 443      
444 Inesthétique; inesthétique; laid 444 brzydki, brzydki, brzydki 444
    445 Inesthétique; inesthétique; laid 445 brzydki, brzydki, brzydki 445      
446 une couleur brune peu attrayante 446 nieatrakcyjny brązowy kolor 446
    447 Brun peu attrayant 447 Nieatrakcyjny brąz 447      
448 Moche marron 448 Brzydki brąz 448
    449 Moche marron 449 Brzydki brąz 449      
450 pas bon, intéressant ou agréable 450 niezbyt dobre, ciekawe lub przyjemne 450
    451 Pas bon, drôle ou agréable 451 Niedobry, zabawny ani przyjemny 451      
    452  Mauvais ; inintéressant ; offensant 452  Zły; nieciekawy; obraźliwy 452      
453 L'un des aspects peu attrayants de l'économie de marché 453 Jeden z nieatrakcyjnych aspektów gospodarki wolnorynkowej 453
    454 L'un des aspects peu attrayants d'une économie de marché libre 454 Jeden z nieatrakcyjnych aspektów gospodarki wolnorynkowej 454      
455 Un mauvais aspect de l'économie de marché libre 455 Jeden zły aspekt gospodarki wolnorynkowej 455
    456 Un mauvais aspect de l'économie de marché libre 456 Jeden zły aspekt gospodarki wolnorynkowej 456      
457 s'opposer 457 sprzeciwiać się 457
458 attractif 458 atrakcyjny 458
459 peu attrayant 459 nieatrakcyjnie 459
460 non autorisé 460 nieautoryzowany 460
461 sans autorisation officielle 461 bez oficjalnej zgody 461
    462 Sans autorisation officielle 462 Bez oficjalnej zgody 462      
463 Non autorisé (ou approuvé) 463 Nieautoryzowany (lub zatwierdzony) 463
    464 Non autorisé (ou approuvé) 464 Nieautoryzowany (lub zatwierdzony) 464      
465 Pas d'accès pour le personnel non autorisé. 465 Brak dostępu dla nieuprawnionego personelu. 465
    466 Le personnel non autorisé n'est pas autorisé à entrer 466 Nieupoważniony personel nie ma wstępu 466      
467 Pas d'entrée sans autorisation 467 Zakaz wstępu bez pozwolenia 467
468 Pas d'entrée sans autorisation 468 Zakaz wstępu bez pozwolenia 468
469 cauris 469 karykatura 469
470 À l'intérieur 470 Wewnątrz 470
471 Autoriser 471 pozwalać na 471
472 S'opposer 472 Sprzeciwiać się 472
473 Autorisé 473 Upoważniony 473
474 indisponible 474 niedostępne 474
475  ~ (à qn/qc) 475  ~ (do kogoś/czegoś) 475
476  qui ne peut pas être obtenu 476  czego nie można uzyskać 476
    477 Indisponible 477 Niedostępne 477      
    478 Indisponible 478 Niedostępne 478      
    479 S'emparer de 479 Chwycić 479      
    480 guider 480 przewodnik 480      
481 De tels luxes ne sont pas disponibles pour les gens ordinaires 481 Takie luksusy są niedostępne dla zwykłych ludzi 481
    482 De tels produits de luxe sont difficiles à obtenir pour les gens ordinaires 482 Takie luksusowe towary są trudne do zdobycia dla zwykłych ludzi 482      
483 ne peut pas ou ne veut pas voir, rencontrer ou parler à qn 483 nie mogą lub nie chcą widzieć, spotykać się lub rozmawiać z kimś 483
    484 Incapable ou réticent à rencontrer, rencontrer ou parler avec quelqu'un 484 Nie możesz lub nie chcesz się z kimś spotkać, spotkać lub porozmawiać 484      
485 Ne peut pas (ou ne veut pas) se rencontrer ; ne peut pas (ou ne veut pas) parler 485 Nie mogę (lub nie chcę) się spotykać; nie mogę (lub nie chcę) rozmawiać 485
    486  Ne peut pas (ou ne veut pas) se rencontrer ; ne peut pas (ou ne veut pas) parler 486  Nie mogę (lub nie chcę) się spotykać; nie mogę (lub nie chcę) rozmawiać 486