http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   K  
  D   FRANCAIS   ALLEMAND  
             
  NEXT 1 Image 1 Bild 1
  last 2 Corps 2 Körper 2
1 ALLEMAND 3  voir également 3  siehe auch 3
2 ANGLAIS 4 rayon 4 Radius 4
3 ARABE 5 rayon 5 Radius 5
4 bengali 6 ultérieur 6 hintergründig 6
5 CHINOIS 7 Avec des arrière-pensées 7 Mit Hintergedanken 7
6 ESPAGNOL 8 d'une raison pour faire qc 8 ein Grund, etw zu tun 8
7 FRANCAIS 9 Raison de faire quelque chose 9 Grund etwas zu tun 9
8 hindi 10 Raison d'agir 10 Grund zum Handeln 10
9 JAPONAIS 11 Raison d'agir 11 Grund zum Handeln 11
10 punjabi 12 que qn garde caché et n'admet pas 12 dass sich jemand versteckt hält und nicht zugibt 12
11 POLONAIS 13 Quelqu'un a caché 13 Jemand hat sich versteckt 13
12 PORTUGAIS 14 Secret ; non raconté par des poèmes ; secret ; nié 14 Geheimnis; nicht durch Gedichte erzählt; geheim; geleugnet 14
13 RUSSE 15 Secret ; non raconté par la poésie ; secret ; nié 15 Geheimnis; nicht durch Poesie erzählt; geheim; geleugnet 15
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Elle doit avoir une arrière-pensée pour être gentille avec moi, qu'est-ce qu'elle veut vraiment ? 16 Sie muss einen Hintergedanken haben, um nett zu mir zu sein, was will sie wirklich? 16
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Elle doit être gentille avec moi avec des arrière-pensées. Que veut-elle ? 17 Sie muss mit Hintergedanken freundlich zu mir sein, was will sie? 17
    18 Elle est si gentille avec moi, elle doit avoir des arrière-pensées, à quoi pense-t-elle ? 18 Sie ist so nett zu mir, sie muss Hintergedanken haben, woran denkt sie? 18
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Elle est si gentille avec moi, elle doit avoir des arrière-pensées, à quoi pense-t-elle ? 19 Sie ist so nett zu mir, sie muss Hintergedanken haben, woran denkt sie? 19
  http://niemowa.free.fr 20 à droite 20 Rechts 20
  http://wanicz.free.fr/ 21 ultime 21 ultimativ 21
  http://wang.ling.free.fr/R030.htm 22 final 22 Finale 22
    23 se passe à la fin d'un long processus 23 geschieht am Ende eines langen Prozesses 23
    24 Se produit à la fin d'un long processus 24 Steht am Ende eines langen Prozesses 24
    25 Final 25 Finale 25
    26 Final 26 Finale 26
    27 Final 27 Finale 27
    28 notre but/but/objectif/cible ultime 28 unser ultimatives Ziel/Ziel/Ziel/Ziel 28
    29 Notre but/objectif/objectif/objectif ultime 29 Unser ultimatives Ziel/Ziel/Ziel/Ziel 29
    30 Notre but ultime / objectif 30 Unser ultimatives Ziel / Ziel 30
    31 Notre but ultime / objectif 31 Unser ultimatives Ziel / Ziel 31
    32  Nous accepterons la responsabilité ultime de tout ce qui arrivera. 32  Wir übernehmen die letzte Verantwortung für alles, was passiert. 32
    33 Nous assumerons la responsabilité ultime de tout ce qui se passe 33 Wir übernehmen die letzte Verantwortung für alles, was passiert 33
    34 Quoi qu'il arrive, nous sommes prêts à assumer l'entière responsabilité 34 Egal was passiert, wir sind bereit die volle Verantwortung zu übernehmen 34
    35 Quoi qu'il arrive, nous sommes prêts à assumer l'entière responsabilité 35 Egal was passiert, wir sind bereit die volle Verantwortung zu übernehmen 35
    36 la décision finale revient aux parents. 36 die letzte entscheidung liegt bei den eltern. 36
    37 Le pouvoir de décision ultime appartient aux parents. 37 Die letzte Entscheidungsgewalt liegt bei den Eltern. 37
    38 La décision finale est entre les mains des parents 38 Die endgültige Entscheidung liegt bei den Eltern 38
    39 La décision finale est entre les mains des parents 39 Die endgültige Entscheidung liegt bei den Eltern 39
    40 finir. 40 Ende. 40
    41 Arrière 41 Rückseite 41
    42 riche 42 Reich 42
    43 le plus extrême ; le meilleur, le pire, le plus grand, le plus important, etc. 43 am extremsten; am besten (am schlechtesten, am größten, am wichtigsten usw.) 43
    44 Le plus extrême ; le meilleur, le pire, le plus grand, le plus important, etc. 44 Das Extremste; das Beste, das Schlimmste, das Größte, das Wichtigste usw. 44
    45 Extrême ; meilleur (ou anneau, excellent, important, etc.) 45 Extrem; am besten (oder Ring, großartig, wichtig usw.) 45
    46 Extrême ; meilleur (ou anneau, excellent, important, etc.) 46 Extrem; am besten (oder Ring, großartig, wichtig usw.) 46
    47 Cette course sera le test ultime de vos compétences 47 Dieses Rennen wird der ultimative Test Ihres Könnens sein 47
    48 Ce jeu sera le test ultime de vos compétences 48 Dieses Spiel wird der ultimative Test deiner Fähigkeiten sein 48
    49 Cette compétition sera le plus grand test de vos compétences 49 Dieser Wettbewerb wird der größte Test deiner Fähigkeiten sein 49
    50 Cette compétition sera le plus grand test de vos compétences 50 Dieser Wettbewerb wird der größte Test deiner Fähigkeiten sein 50
    51 Secondaire 51 Zweitklassig 51
    52 Les draps en soie sont le luxe ultime 52 Seidenlaken sind der ultimative Luxus 52
    53 Les draps en soie sont le luxe ultime 53 Seidenbettwäsche ist der ultimative Luxus 53
    54 Les draps en soie sont un luxe extrême 54 Seidenbettwäsche ist ein extremer Luxus 54
    55 Les draps en soie sont un luxe extrême 55 Seidenbettwäsche ist ein extremer Luxus 55
    56 d'où vient qc à l'origine 56 aus der etw ursprünglich stammt 56
    57 D'où vient quelque chose à l'origine 57 Woher kommt etwas ursprünglich 57
    58 Fondamental 58 Grundlegend 58
    59 Fondamental 59 Grundlegend 59
    60 Synonyme 60 Synonym 60
    61 De base 61 Basic 61
    62 de base 62 Basic 62
    63 Fondamental 63 Grundlegend 63
    64 de base 64 Basic 64
    65 les vérités ultimes de la philosophie et de la science 65 die ultimativen Wahrheiten der Philosophie und Wissenschaft 65
    66 La vérité ultime de la philosophie et de la science 66 Die ultimative Wahrheit von Philosophie und Wissenschaft 66
    67 Principes ultimes de la philosophie et de la science 67 Ultimative Prinzipien von Philosophie und Wissenschaft 67
    68 Principes ultimes de la philosophie et de la science 68 Ultimative Prinzipien von Philosophie und Wissenschaft 68
    69 le ~ dans qc 69 das ~ in etw 69
    70 ~ À quelque chose 70 ~ Bei etwas 70
    71 (informel) 71 (informell) 71
    72 le meilleur, le plus avancé, le plus grand, etc. de son Et 72 der beste, fortschrittlichste, größte usw. seiner And 72
    73 Le meilleur, le plus avancé, le plus grand, etc. Sa somme 73 Der Beste, der Fortschrittlichste, der Größte usw. Seine Summe 73
    74 Le meilleur (ou avancé, génial, etc.); le meilleur; l'essence 74 Das Beste (oder Fortgeschritten, Großartig usw.); das Beste; die Essenz 74
    75 Le meilleur (ou avancé, génial, etc.); le meilleur; l'essence 75 Das Beste (oder Fortgeschritten, Großartig usw.); das Beste; die Essenz 75
    76 Politique 76 Politik 76
    77 Chose 77 Sache 77
    78 le nec plus ultra du design moderne 78 das Nonplusultra an modernem Design 78
    79 Le nec plus ultra du design moderne 79 Das Nonplusultra an modernem Design 79
    80 Le plus haut représentant du design moderne 80 Der höchste Vertreter des modernen Designs 80
    81 Le plus haut représentant du design moderne 81 Der höchste Vertreter des modernen Designs 81
    82 Combat ultime 82 ultimativer Kampf, Kampf bis zum Letzten 82
    83 Combat ultime 83 Ultimativer Kampf, Kampf bis zum Letzten 83
    84 aussi 84 Auch 84
    85 combats extrêmes 85 extreme Kämpfe 85
    86 Combats extrêmes 86 Extreme Kämpfe 86
    87 un sport qui combine différents styles de combat comme la boxe, la lutte et les arts martiaux et dans lequel il n'y a pas beaucoup de règles 87 eine Sportart, die verschiedene Kampfstile wie Boxringen und Kampfsport kombiniert und in der es nicht viele Regeln gibt 87
    88 Il n'y a pas beaucoup de règles pour les sports qui combinent différents styles de combat tels que la boxe, la lutte et les arts martiaux. 88 Es gibt nicht viele Regeln für Sportarten, die verschiedene Kampfstile wie Boxen, Ringen und Kampfsport kombinieren. 88
    89 Combat ultime, combat ultime (boxe combinée, lutte et arts martiaux, etc., peu de règles) 89 Ultimatives Kämpfen, ultimatives Kämpfen (kombiniertes Boxen, Ringen und Kampfsport usw., nicht viele Regeln) 89
    90 Combat ultime, combat ultime (boxe combinée, lutte et arts martiaux, etc., peu de règles) 90 Ultimatives Kämpfen, ultimatives Kämpfen (kombiniertes Boxen, Ringen und Kampfsport usw., nicht viele Regeln) 90
    91 finalement 91 letzten Endes 91
    92 finalement 92 endlich 92
    93 à la fin; enfin 93 am Ende; endlich 93
    94 À la fin 94 Schlussendlich 94
    95 Enfin 95 Endlich 95
    96 Enfin 96 Endlich 96
    97 En fin de compte, vous devrez prendre la décision vous-même 97 Letztendlich musst du die Entscheidung selbst treffen 97
    98 En fin de compte, vous devez prendre votre propre décision 98 Letztendlich musst du deine eigene Entscheidung treffen 98
    99 En fin de compte, vous devez prendre votre propre décision 99 Am Ende musst du deine eigene Entscheidung treffen 99
    100 En fin de compte, vous devez prendre votre propre décision 100 Am Ende musst du deine eigene Entscheidung treffen 100
    101 Une mauvaise alimentation conduira finalement à la maladie 101 Eine falsche Ernährung führt letztendlich zu Krankheiten 101
    102 De mauvaises habitudes alimentaires finiront par conduire à la maladie 102 Schlechte Essgewohnheiten führen irgendwann zu Krankheiten 102
    103 Une mauvaise alimentation finira par conduire à la maladie 103 Eine falsche Ernährung führt schließlich zu Krankheiten 103
    104  Une mauvaise alimentation finira par conduire à la maladie 104  Eine falsche Ernährung führt schließlich zu Krankheiten 104
    105 au niveau le plus élémentaire et le plus important 105 auf der grundlegendsten und wichtigsten Ebene 105
    106 Au niveau le plus basique et le plus important 106 Auf der grundlegendsten und wichtigsten Ebene 106
    107 Fondamentalement 107 Grundsätzlich 107
    108 Fondamentalement 108 Grundsätzlich 108
    109 savant : 109 Gelehrter: 109
    110 Vers 110 In Richtung 110
    111 supérieur 111 Vorgesetzter 111
    112  Toute vie dépend finalement de l'oxygène 112  Alles Leben hängt letztendlich von Sauerstoff ab 112
    113 Toute vie dépend finalement de l'oxygène 113 Alles Leben hängt letztendlich von Sauerstoff ab 113
    114 Toute vie dépend de l'oxygène dans l'analyse finale 114 Alles Leben hängt letztendlich von Sauerstoff ab 114
    115  Toute vie dépend de l'oxygène dans l'analyse finale 115  Alles Leben hängt letztendlich von Sauerstoff ab 115
    116 Ultimatum 116 Ultimatum 116
    117 ultimatums 117 Ultimaten 117
    118 Ultimatum 118 Ultimatum 118
    119 ou 119 oder 119
    120 ultime 120 ultimativ 120
    121 final 121 Finale 121
    122 un dernier avertissement à une personne ou à un pays que s'ils ne font pas ce que vous demandez, vous utiliserez la force ou prendrez des mesures contre eux 122 eine letzte Warnung an eine Person oder ein Land, dass Sie Gewalt anwenden oder Maßnahmen ergreifen werden, wenn sie nicht tun, was Sie verlangen 122
    123 Le dernier avertissement aux individus ou aux pays que s'ils n'agissent pas selon vos exigences, vous utiliserez la force ou prendrez des mesures contre eux 123 Die letzte Warnung an Einzelpersonen oder Länder, dass Sie Gewalt anwenden oder gegen sie vorgehen, wenn sie nicht Ihren Anforderungen entsprechen 123
    124 Ultimatum 124 Ultimatum 124
    125 Ultimatum 125 Ultimatum 125
    126 émettre un ultimatum cm 126 cm Ultimatum stellen 126
    127 Envoyer un ultimatum centimétrique 127 Senden Sie ein Zentimeter-Ultimatum 127
    128 Lancer un ultimatum 128 Stellen Sie ein Ultimatum 128
    129 Lancer un ultimatum 129 Stellen Sie ein Ultimatum 129
    130 Ultra 130 Ultra 130
    131 Extrémiste 131 Extremist 131
    132  une personne qui a des opinions extrêmes, en particulier en politique 132  eine Person, die extreme Ansichten vertritt, insbesondere in der Politik 132
    133 Les personnes ayant des opinions extrêmes, en particulier en politique 133 Menschen mit extremen Ansichten, insbesondere in der Politik 133
    134 radicaux (surtout politiques), extrémistes 134 (insbesondere politische) Radikale, Extremisten 134
    135 radicaux (surtout politiques), extrémistes 135 (insbesondere politische) Radikale, Extremisten 135
    136 Ultra 136 Ultra 136
    137 Extrémiste 137 Extremist 137
    138 dans les adjectifs et les noms 138 in Adjektiven und Substantiven 138
    139 Dans les adjectifs et les noms 139 In Adjektiven und Substantiven 139
    140 Forme des adjectifs et des noms 140 Bilde Adjektive und Substantive 140
    141 Forme des adjectifs et des noms 141 Bilde Adjektive und Substantive 141
    142 extrêmement; au-delà d'une certaine limite 142 extrem; über eine bestimmte Grenze hinaus 142
    143 Extrêmement ; dépassement extrême ; dépassement de certaines limites 143 Extrem, Überextrem, Überschreiten bestimmter Grenzen 143
    144 Extrêmement; dépassement d'une certaine limite 144 Extrem; Überschreitung einer bestimmten Grenze 144
    145 Extrêmement; dépassement d'une certaine limite 145 Extrem; Überschreitung einer bestimmten Grenze 145
    146 Cette 146 Dass 146
    147 certain 147 sicher 147
    148 ultramoderne 148 hochmodern 148
    149 Ultramoderne 149 Ultramodern 149
    150 Ultraviolet 150 Ultraviolett 150
    151 Rayons ultraviolets 151 Ultraviolette Strahlung 151
    152 Ultra-violet 152 Ultraviolett 152
    153 Ultra-violet 153 Ultraviolett 153
    154 comparer 154 vergleichen 154
    155 infra 155 infra 155
    156 ultra-haute fréquence 156 Ultrahochfrequenz 156
    157  UHF 157  UHF 157
    158 ultra-léger 158 ultraleicht 158
    159 ULM 159 Ultraleichtflugzeug 159
    160 outremer 160 ultramarin 160
    161 une couleur bleu vif 161 eine leuchtend blaue Farbe 161
    162 Bleu brillant 162 Hellblau 162
    163 Outremer 163 Ultramarin 163
    164 Outremer 164 Ultramarin 164
    165 ultra-court 165 ultrakurz 165
    166 ultra-court 166 ultrakurz 166
    167 d'ondes radio 167 von Radiowellen 167
    168 Onde radio 168 Radiowelle 168
    169 ayant une longueur d'onde très courte (inférieure à 10 mètres) avec une fréquence supérieure à 30 mégahertz 169 mit einer sehr kurzen Wellenlänge (kürzer als 10 Meter) mit einer Frequenz von mehr als 30 Megahertz 169
    170 A une longueur d'onde très courte (inférieure à 10 mètres) et une fréquence supérieure à 30 MHz 170 Hat eine sehr kurze Wellenlänge (weniger als 10 Meter) und eine Frequenz von mehr als 30 MHz 170
    171 Super court 171 Super kurz 171
    172  Super court 172  Super kurz 172
    173 comparer 173 vergleichen 173
    174 onde longue 174 lange Welle 174
    175 onde moyenne 175 Mittelwelle 175
    176 onde courte 176 kurze Welle 176
    177 ultrasonique 177 Ultraschall- 177
    178 de sons 178 von Klängen 178
    179 sonner 179 Klang 179
    180 plus haut que les humains peuvent entendre 180 höher als Menschen hören können 180
    181 Plus haut que ce que les humains peuvent entendre 181 Höher als das, was Menschen hören können 181
    182 Ultrasonique: 182 Ultraschall: 182
    183 ondes ultrasonores 183 Ultraschallwellen 183
    184 Ultrason 184 Ultraschall 184
    185 ultrason 185 Ultraschall 185
    186 Ultrason 186 Ultraschall 186
    187  un son plus élevé que ce que les humains peuvent entendre 187  Schall, der höher ist, als der Mensch hören kann 187
    188 Une voix plus haute que les humains peuvent entendre 188 Eine höhere Stimme, als Menschen sie hören können 188
    189 Ultrason 189 Ultraschall 189
    190  Ultrason 190  Ultraschall 190
    191 un processus médical qui produit une image de ce qui est à l'intérieur de votre corps 191 ein medizinischer Prozess, der ein Bild von dem erzeugt, was sich in Ihrem Körper befindet 191
    192 Procédures médicales qui produisent des images de l'intérieur du corps 192 Medizinische Verfahren, die Bilder des Körperinneren erzeugen 192
    193 Échographie 193 Ultraschalluntersuchung 193
    194 Échographie 194 Ultraschalluntersuchung 194
    195 L'échographie a montré qu'elle attendait des jumeaux 195 Ultraschall zeigte, dass sie Zwillinge erwartete 195
    196 L'échographie a montré qu'elle était enceinte de jumeaux 196 Ultraschall zeigte, dass sie mit Zwillingen schwanger war 196
    197 L'échographie a montré qu'elle était enceinte de jumeaux 197 Ultraschalluntersuchung zeigte, dass sie mit Zwillingen schwanger war 197
    198 L'échographie a montré qu'elle était enceinte de jumeaux 198 Ultraschalluntersuchung zeigte, dass sie mit Zwillingen schwanger war 198
    199 Ultra-violet 199 Ultraviolett 199
    200 abréviation UV 200 Abk. UV 200
    201 la physique 201 Physik 201
    202 ou utilisant des ondes électromagnétiques qui sont juste plus courtes que celles de la lumière violette dans le spectre et qui ne peuvent pas être vues 202 von oder mit elektromagnetischen Wellen, die im Spektrum nur kürzer sind als die des violetten Lichts und die nicht gesehen werden können 202
    203 Utiliser ou utiliser des ondes électromagnétiques plus courtes que la lumière violette dans le spectre et invisibles 203 Verwenden oder verwenden Sie elektromagnetische Wellen, die im Spektrum kürzer als lila Licht sind und unsichtbar sind 203
    204 Ultra-violet 204 Ultraviolett 204
    205 Ultra-violet 205 Ultraviolett 205
    206 rayons ultraviolets (qui rendent la peau plus foncée) 206 ultraviolette Strahlen (die die Haut dunkler werden lassen) 206
    207 Rayons ultraviolets (provoque un assombrissement de la peau) 207 Ultraviolette Strahlen (verursacht eine Verdunkelung der Haut) 207
    208 Rayons ultraviolets 208 Ultraviolette Strahlung 208
    209 Rayons ultraviolets 209 Ultraviolette Strahlung 209
    210 une lampe ultraviolette 210 eine ultraviolette Lampe 210
    211 lumière ultraviolette 211 ultraviolettes Licht 211
    212 comparer 212 vergleichen 212
    213 infrarouge 213 Infrarot 213
    214 ultra vires 214 ultra vires 214
    215 Ultra vires 215 Ultra-Vires 215
    216 du latin 216 aus dem Lateinischen 216
    217  loi 217  Gesetz 217
    218  au-delà de votre pouvoir ou autorité légale 218  außerhalb Ihrer gesetzlichen Befugnisse oder Befugnisse 218
    219 Au-delà de votre pouvoir ou autorité légale 219 Außerhalb Ihrer gesetzlichen Befugnisse oder Befugnisse 219
    220 Ultra vires 220 Ultra-Vires 220
    221 Ultra vires 221 Ultra-Vires 221
    222 hululer 222 klagen 222
    223 sanglot 223 Schluchzen 223
    224 littéraire 224 literarisch 224
    225  pousser un long cri 225  einen langen Schrei ausstoßen 225
    226 Long cri 226 Langer Schrei 226
    227 Hurler 227 Heulen 227
    228 Hurler 228 Heulen 228
    229 Synonyme 229 Synonym 229
    230 lamenter 230 jammern 230
    231 lamenter 231 jammern 231
    232 Ululation 232 Ululation 232
    233 sanglotant 233 Schluchzen 233
    234  euh 234  Äh 234
    235 exclamation 235 Ausruf 235
    236 la façon d'écrire le son /Am/ ou /am/ que les gens font quand ils hésitent, ou ne savent pas quoi dire ensuite 236 die Art, den Laut /Am/ oder /am/ zu schreiben, den Leute machen, wenn sie zögern oder nicht wissen, was sie als nächstes sagen sollen 236
    237 La façon dont les gens disent /Am/ ou /am/ quand ils hésitent ou ne savent pas quoi dire ensuite 237 Die Art, wie Leute /Am/ oder /am/ sagen, wenn sie zögern oder nicht wissen, was sie als nächstes sagen sollen 237
    238 (Indiquant une hésitation ou une pause dans la parole) Euh, euh, obscur 238 (Weist auf Zögern oder eine Pause beim Sprechen hin) Äh, äh, undeutlich 238
    239 (Indiquant une hésitation ou une pause dans la parole) Euh, euh, obscur 239 (Weist auf Zögern oder eine Pause beim Sprechen hin) Äh, äh, undeutlich 239
    240 euh, je ne sais pas comment te demander ça... 240 ähm, ich weiß nicht, wie ich dich das fragen soll... 240
    241 Bon, je ne sais pas comment te demander ça... 241 Nun, ich weiß nicht, wie ich dich das fragen soll... 241
    242 Bon, je ne sais pas comment te demander ça... 242 Nun, ich weiß nicht, wie ich dich das fragen soll... 242
    243 ombre 243 Umber 243
    244  une couleur brun foncé ou brun jaunâtre utilisée dans les peintures 244  eine dunkelbraune oder gelbbraune Farbe, die in Farben verwendet wird 244
    245 Brun foncé ou brun jaunâtre pour la peinture 245 Dunkelbraun oder Gelbbraun für den Lack 245
    246 (Utilisé dans la peinture) ombre, ocre 246 (In Farbe verwendet) Umbra, Ocker 246
    247  (Utilisé dans la peinture) ombre, ocre 247  (In Farbe verwendet) Umbra, Ocker 247
    248  cordon ombilical 248  Nabelschnur 248
    249 Cordon ombilical 249 Nabelschnur 249
    250  un long morceau de tissu qui relie un bébé à sa mère avant sa naissance et qui est coupé au moment de la naissance 250  ein langes Stück Gewebe, das ein Baby vor der Geburt mit seiner Mutter verbindet und bei der Geburt durchtrennt wird 250
    251 Un long morceau de tissu qui relie le bébé à sa mère avant la naissance du bébé et qui est coupé à la naissance 251 Ein langes Stück Gewebe, das das Baby vor der Geburt mit seiner Mutter verbindet und bei der Geburt abgeschnitten wird 251
    252 Cordon ombilical 252 Nabelschnur 252
    253 Cordon ombilical 253 Nabelschnur 253
    254 Ombilic 254 Nabel 254
255 ombilic 255 Nabelschnur 255
    256 ombilics 256 Nabelschnur 256
    257 le terme 257 der Begriff 257
258 le nombril 258 der Bauchnabel 258
    259 nombril 259 Nabel 259
    260 Nombril 260 Nabel 260
    261 ombre 261 Umbra 261
    262 ombre 262 umbras 262
263 ombre 263 Umbra 263
    264  le terme 264  der Begriff 264
    265 la partie la plus sombre d'une ombre 265 der dunkelste Teil eines Schattens 265
    266 La partie la plus sombre de l'ombre 266 Der dunkelste Teil des Schattens 266
    267 Umbra (la partie de l'ombre qui ne peut pas du tout être éclairée par la source lumineuse) 267 Umbra (der Teil des Schattens, der von der Lichtquelle überhaupt nicht beleuchtet werden kann) 267
    268  Umbra (la partie de l'ombre qui ne peut pas du tout être éclairée par la source lumineuse) 268  Umbra (der Teil des Schattens, der von der Lichtquelle überhaupt nicht beleuchtet werden kann) 268
    269 la zone de la terre ou de la lune qui est la plus sombre lors d'une éclipse 269 der Bereich auf der Erde oder dem Mond, der während einer Sonnenfinsternis am dunkelsten ist 269
270 La zone la plus sombre de la Terre ou de la Lune pendant une éclipse solaire 270 Der dunkelste Bereich auf der Erde oder dem Mond während einer Sonnenfinsternis 270
271 Umbra (de la terre ou de la lune lors d'une éclipse solaire ou lunaire) 271 Umbra (der Erde oder des Mondes während einer Sonnen- oder Mondfinsternis) 271
    272 Umbra (de la terre ou de la lune lors d'une éclipse solaire ou lunaire) 272 Umbra (der Erde oder des Mondes während einer Sonnen- oder Mondfinsternis) 272
273 Comparer 273 Vergleichen 273
    274 Pénombre 274 Halbschatten 274
275 Ombrage 275 Umbrage 275
    276  prendre ombrage (à qc) (formel ou humoristique) 276  Anstoß nehmen (auf etw) (formell oder humorvoll) 276
    277 prendre ombrage (à qc) (formel ou humoristique) 277 Anstoß nehmen (auf etw) (formell oder humorvoll) 277
    278 se sentir offensé, insulté ou bouleversé par qc, souvent sans bonne raison 278 sich von etw beleidigt, beleidigt oder verärgert fühlen, oft ohne triftigen Grund 278
    279 Se sentir offensé, insulté ou dérangé par quelque chose, généralement sans raison valable 279 Sich von etwas beleidigt, beleidigt oder gestört fühlen, normalerweise ohne triftigen Grund 279
    280 Se sentir offensé (ou humilié); se sentir contrarié (sans raison) 280 Fühlen Sie sich beleidigt (oder gedemütigt); fühlen Sie sich verärgert (ohne Grund) 280
    281 Se sentir offensé (ou humilié); se sentir contrarié (sans raison) 281 Fühlen Sie sich beleidigt (oder gedemütigt); fühlen Sie sich verärgert (ohne Grund) 281
    282 Se sentir offensé (ou humilié); se sentir contrarié (sans raison) 282 Fühlen Sie sich beleidigt (oder gedemütigt); fühlen Sie sich verärgert (ohne Grund) 282
    283  Se sentir offensé (ou humilié); se sentir contrarié (sans raison) 283  Fühlen Sie sich beleidigt (oder gedemütigt); fühlen Sie sich verärgert (ohne Grund) 283
284 Synonyme 284 Synonym 284
285 S'offenser 285 Übel nehmen 285
    286 Parapluie 286 Regenschirm 286
287 Aussi 287 Ebenfalls 287
288 Informel 288 Informell 288
289  Brolly 289  Regenschirm 289
290 Broli 290 Broli 290
291  un objet avec un cadre pliant rond de longues pièces droites de métal recouvertes de matériau, que vous utilisez pour vous protéger de la pluie ou du soleil brûlant 291  ein Gegenstand mit einem runden Klapprahmen aus langen, geraden Metallstücken, die mit Stoff überzogen sind, den Sie verwenden, um sich vor Regen oder heißer Sonne zu schützen 291
    292 Un objet avec un cadre pliant circulaire recouvert d'une tôle longue et droite pour se protéger de la pluie ou du soleil brûlant 292 Ein Objekt mit einem runden Klapprahmen, der von einem langen und geraden Metallblech bedeckt ist, um sich vor Regen oder heißer Sonne zu schützen 292
    293 Parapluie 293 Regenschirm 293
    294 Parapluie 294 Regenschirm 294
295 j'ai mis mon parapluie 295 Ich habe meinen Regenschirm aufgestellt 295
    296 je tiens un parapluie 296 Ich halte einen Regenschirm hoch 296
297 j'ouvre le parapluie 297 Ich öffne den Regenschirm 297
    298 j'ouvre le parapluie 298 Ich öffne den Regenschirm 298
299 parasols colorés 299 bunte Sonnenschirme 299
    300 Parasols colorés 300 Bunte Sonnenschirme 300
301 Parasols colorés 301 Bunte Sonnenschirme 301
    302 Parasols colorés 302 Bunte Sonnenschirme 302
    303 couverture 303 Startseite 303
304 Comparer 304 Vergleichen 304
305 Parasol 305 Sonnenschirm 305
306 Parasol 306 Sonnenschirm 306
307 une chose qui contient ou comprend de nombreuses parties ou éléments différents 307 ein Ding, das viele verschiedene Teile oder Elemente enthält oder enthält 307
    308 Quelque chose qui contient ou contient de nombreuses parties ou éléments différents 308 Etwas, das viele verschiedene Teile oder Elemente enthält oder enthält 308
309 Complexe ; global ; global 309 Komplex; insgesamt; insgesamt 309
    310 Complexe ; global ; global 310 Komplex; insgesamt; insgesamt 310
311 De nombreux groupes auparavant distincts opèrent désormais sous l'égide d'une autorité 311 Viele zuvor getrennte Gruppen agieren heute unter dem Dach einer Behörde 311
    312 De nombreux groupes auparavant indépendants opèrent désormais sous l'égide d'une agence autonome 312 Viele zuvor unabhängige Gruppen agieren heute unter dem Dach einer autonomen Agentur 312
313 De nombreux anciens groupes dispersés Zhu opèrent désormais sous une direction offensive unique 313 Viele ehemalige verstreute Zhu-Gruppen operieren jetzt unter einer einzigen offensiven Führung 313
    314 De nombreux anciens groupes dispersés Zhu opèrent désormais sous une direction offensive unique 314 Viele ehemalige verstreute Zhu-Gruppen operieren jetzt unter einer einzigen offensiven Führung 314
315 De nombreux groupes auparavant dispersés opèrent désormais sous une direction offensive unique 315 Viele zuvor zerstreute Gruppen operieren jetzt unter einer einzigen offensiven Führung 315
    316 De nombreux groupes auparavant dispersés opèrent désormais sous une direction offensive unique 316 Viele zuvor zerstreute Gruppen operieren jetzt unter einer einzigen offensiven Führung 316
    317 journée 317 Tag 317
    318 Livre 318 Buch 318
319 une organisation faîtière/un groupe/un fonds 319 eine Dachorganisation/Gruppe/Fonds 319
    320 Une organisation/groupe/fonds parapluie 320 Eine Dachorganisation/Gruppe/Fonds 320
321 Exécutif/Groupe/Fonds complet 321 Umfassender Vorstand/Gruppe/Fonds 321
    322 Exécutif/Groupe/Fonds complet 322 Umfassender Vorstand/Gruppe/Fonds 322
    323 Structure 323 Struktur 323
324 Les sports de contact sont un terme générique pour une variété de sports différents 324 Kontaktsport ist ein Überbegriff für eine Vielzahl unterschiedlicher Sportarten 324
    325 Les sports de contact sont un terme général pour divers sports 325 Kontaktsport ist ein Sammelbegriff für verschiedene Sportarten 325
326 Les sports de contact sont un terme général pour de nombreux sports différents 326 Kontaktsport ist ein Sammelbegriff für viele verschiedene Sportarten 326
    327 Les sports de contact sont un terme général pour de nombreux sports différents 327 Kontaktsport ist ein Sammelbegriff für viele verschiedene Sportarten 327
328 un pays ou un système qui protège les gens 328 ein Land oder System, das Menschen schützt 328
    329 Un pays ou un système qui protège les gens 329 Ein Land oder System, das die Menschen schützt 329
330 Protectorat (ou système) ; parapluie ; asile 330 Protektorat (oder System); Regenschirm; Asyl 330
    331 Protectorat (ou système) ; parapluie ; asile 331 Protektorat (oder System); Regenschirm; Asyl 331
    332 Bao 332 Bao 332
333 umfaan 333 umfaan 333
334 umfaans 334 umfaans 334
335 ou 335 oder 335
    336 bafana 336 bafana 336
    337 Bafana 337 Bafana 337
338  un jeune noir qui n'est pas marié 338  ein junger schwarzer Mann, der nicht verheiratet ist 338
    339 Un jeune homme noir célibataire 339 Ein unverheirateter junger Schwarzer 339
340 Jeunes hommes noirs célibataires 340 Unverheiratete junge schwarze Männer 340
    341 Jeunes hommes noirs célibataires 341 Unverheiratete junge schwarze Männer 341
342 un jeune garçon noir 342 ein junger schwarzer Junge 342
    343 Un jeune garçon noir 343 Ein junger schwarzer Junge 343
344 Garçon noir 344 Schwarzer Junge 344
    345 Garçon noir 345 Schwarzer Junge 345
346 tréma 346 Umlaut 346
347 ü 347 ü 347
    348 Umlaut 348 Umlaut 348
349  la marque placée sur une voyelle dans certaines langues pour montrer comment elle doit être prononcée, comme sur le u dans le mot allemand f ür 349  das Zeichen, das in einigen Sprachen über einem Vokal platziert wird, um zu zeigen, wie es ausgesprochen werden sollte, wie über dem u im deutschen Wort f ür 349
    350 Une marque placée sur une voyelle dans certaines langues pour montrer comment elle doit être prononcée, comme le u dans le mot allemand f ür 350 Eine Markierung, die in einigen Sprachen auf einem Vokal platziert wird, um zu zeigen, wie er ausgesprochen werden soll, z. B. das u im deutschen Wort f ür 350
    351  Voyelle 351  Vokal 351
352 A comparer 352 Ein Vergleich 352
353 Accent aigu 353 Akuter Akzent 353
354 Circonflexe 354 Zirkumflex 354
355 Tombe 355 Grab 355
356 Tilde 356 Tilde 356
357 arbitre 357 Schiedsrichter 357
358 aussi ump informel 358 auch informell ump 358
359 dans des sports comme le tennis et le baseball 359 in Sportarten wie Tennis und Baseball 359
    360 Dans des sports comme le tennis et le baseball 360 In Sportarten wie Tennis und Baseball 360
361 tennis et baseball et autres sports 361 Tennis und Baseball und andere Sportarten 361
    362 Tennis, baseball et autres sports 362 Tennis, Baseball und andere Sportarten 362
    363 Super 363 Toll 363
    364 corps 364 Karosserie 364
    365 divers 365 Verschiedenes 365
    366 Attendez 366 Warten 366
    367 corps 367 Karosserie 367
    368 une personne dont le travail consiste à regarder un match et à s'assurer que les règles ne sont pas enfreintes 368 eine Person, deren Aufgabe es ist, ein Spiel zu beobachten und sicherzustellen, dass die Regeln nicht gebrochen werden 368
    369 Son travail consiste à regarder le match et à s'assurer que les règles ne sont pas enfreintes 369 Seine Aufgabe ist es, das Spiel zu beobachten und sicherzustellen, dass die Regeln nicht gebrochen werden 369
370 arbitre 370 Schiedsrichter 370
    371 Arbitre 371 Schiedsrichter 371
372 page photo R030 372 Bildseite R030 372
373  comparer 373  vergleichen 373
374 arbitre 374 Schiedsrichter 374
375 agir en tant qu'arbitre 375 als Schiedsrichter fungieren 375
    376 Agir en tant qu'arbitre 376 Als Schiedsrichter fungieren 376
377 (Pour...) être arbitre, être arbitre 377 (Für...) sei ein Schiedsrichter, sei ein Schiedsrichter 377
    378 (Pour...) être arbitre, être arbitre 378 (Für...) Schiedsrichter sein, Schiedsrichter sein 378
379 Nous avons besoin de quelqu'un pour arbitrer 379 Wir brauchen jemanden als Schiedsrichter 379
    380 Nous avons besoin de quelqu'un pour juger 380 Wir brauchen jemanden, der urteilt 380
381 Nous devons trouver quelqu'un pour être l'arbitre 381 Wir müssen jemanden finden, der der Schiedsrichter ist 381
    382 Nous devons trouver quelqu'un pour être l'arbitre 382 Wir müssen jemanden finden, der der Schiedsrichter ist 382
383 arbitrer une partie de baseball 383 ein Baseballspiel leiten 383
    384 Arbitre un match de baseball 384 Schiedsrichter ein Baseballspiel 384
385 Soyez un arbitre de baseball 385 Sei ein Baseball-Schiedsrichter 385
    386 Soyez un arbitre de baseball 386 Sei ein Baseball-Schiedsrichter 386
387 beaucoup 387 zig 387
    388 innombrable 388 unzählige 388
389 informel 389 informell 389
390 Tres beaucoup 390 sehr viele 390
    391 Beaucoup 391 Viel 391
392 Beaucoup de 392 Viel 392
    393 Beaucoup de 393 Viel 393
    394 Grand 394 Groß 394
    395 encrer 395 Tinte 395
    396 quantité 396 Menge 396
    397 de 397 von 397
    398 J'ai raconté cette histoire des centaines de fois 398 Ich habe diese Geschichte schon x-mal erzählt 398
    399 J'ai raconté cette histoire un nombre incalculable de fois 399 Ich habe diese Geschichte unzählige Male erzählt 399
400 J'ai raconté cette histoire un nombre incalculable de fois 400 Ich habe diese Geschichte unzählige Male erzählt 400
    401 J'ai raconté cette histoire un nombre incalculable de fois 401 Ich habe diese Geschichte unzählige Male erzählt 401
402 beaucoup 402 zig 402
403 des innombrables d'entre eux sont tous arrivés à la fois 403 zig von ihnen sind alle auf einmal angekommen 403
    404 D'innombrables personnes arrivent en même temps 404 Unzählige Leute kommen gleichzeitig an 404
405 Ils se sont tous réunis 405 Sie kamen alle zusammen 405
    406 Ils se sont tous réunis 406 Sie kamen alle zusammen 406
407 Énième 407 zig 407
    408 innombrable 408 unzählige 408
409 C'est fou, se dit-elle pour la énième fois 409 Das ist verrückt, sagte sie sich zum x-ten Mal 409
    410 C'est fou, se dit-elle d'innombrables fois 410 Das ist verrückt, sagte sie sich unzählige Male 410
411 (elle l'avait déjà fait plusieurs fois) 411 (Sie hatte es schon oft getan) 411
    412 (Elle l'a déjà fait plusieurs fois) 412 (Sie hat es schon oft getan) 412
413 C'est fou ! Elle s'est parlée comme ça un nombre incalculable de fois 413 Das ist verrückt! Sie hat schon unzählige Male so mit sich selbst geredet 413
    414  C'est fou! Elle s'est parlée comme ça un nombre incalculable de fois 414  Das ist verrückt! Sie hat schon unzählige Male so mit sich selbst geredet 414
415 ONU 415 UN 415
416 Aussi 416 Ebenfalls 416
417 ONU. 417 UN. 417
418  en nous 418  in uns 418
419 abrégé Nations Unies 419 Abkürzung Vereinte Nationen 419
    420 Abréviation Nations Unies. 420 Abkürzung Vereinte Nationen. 420
421  L'ONU est une association de nombreux pays qui vise à aider les conditions économiques et sociales à s'améliorer et à résoudre les problèmes politiques dans le monde de manière pacifique 421  Die UNO ist ein Zusammenschluss vieler Länder, der sich zum Ziel gesetzt hat, die wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern und politische Probleme in der Welt friedlich zu lösen 421
    422 Les Nations Unies sont un consortium de nombreux pays qui vise à aider à améliorer les conditions économiques et sociales et à résoudre les problèmes politiques mondiaux de manière pacifique. 422 Die Vereinten Nationen sind ein Konsortium vieler Länder, das sich zum Ziel gesetzt hat, die wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen zu verbessern und weltpolitische Probleme auf friedliche Weise zu lösen 422
423 Les Nations Unies 423 Vereinte Nationen 423
    424 Les Nations Unies 424 Vereinte Nationen 424
425 le Conseil de sécurité de l'ONU 425 der UN-Sicherheitsrat 425
    426 Conseil de sécurité des Nations Unies 426 UN-Sicherheitsrat 426
427 un plan de maintien de la paix de l'ONU 427 ein UN-Friedenssicherungsplan 427
    428 Programme des Nations Unies pour le maintien de la paix 428 Friedenssicherungsprogramm der Vereinten Nationen 428
429 ONU- 429 un- 429
430 dans les adjectifs, les adverbes et les noms 430 in Adjektiven, Adverbien und Nomen 430
    431 Dans les adjectifs, les adverbes et les noms 431 In Adjektiven, Adverbien und Nomen 431
432 Formez des adjectifs, des adverbes et des noms 432 Bilde Adjektive, Adverbien und Nomen 432
    433 Formez des adjectifs, des adverbes et des noms 433 Bilde Adjektive, Adverbien und Nomen 433
434 Non; le contraire de 434 Nicht; das Gegenteil von 434
435 incapable 435 unfähig 435
    436 ne peux pas  436 kann nicht  436
437 inconsciemment 437 unbewusst 437
    438 involontairement 438 unbeabsichtigt 438
439 mensonge 439 Unwahrheit 439
    440 mensonge 440 Lüge 440
441 Erreur 441 Error 441
    442 Erreur 442 Error 442