http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J      
  D   FRANCAIS   ARABE   ARABE  
                   
  NEXT 1 Dactylographie (à l'aide d'une machine à écrire ou d'un ordinateur) 1 الكتابة (باستخدام آلة كاتبة أو كمبيوتر) 1 alkitaba (biastikhdam alat katibat 'aw kumbuyutir) 1
  last 2 Dactylographie (à l'aide d'une machine à écrire ou d'un ordinateur) 2 الكتابة (باستخدام آلة كاتبة أو كمبيوتر) 2 alkitaba (biastikhdam alat katibat 'aw kumbuyutir) 2  
1 ALLEMAND 3 faire la dactylographie 3 للقيام بالكتابة 3 lilqiam bialkitaba 3
2 ANGLAIS 4 taper 4 نوع 4 nawe 4  
3 ARABE 5 taper 5 نوع 5 nawe 5  
4 bengali 6 Erreurs de frappe 6 أخطاء الكتابة 6 'akhta' alkitaba 6  
5 CHINOIS 7 faute de frappe 7 خطأ مطبعي 7 khata matbaeiun 7  
6 ESPAGNOL 8 Erreur d'impression 8 خطأ في الطباعة 8 khataan fi altibaea 8  
7 FRANCAIS 9 Erreur d'impression 9 خطأ في الطباعة 9 khataan fi altibaea 9  
8 hindi 10 un pool de dactylographie (un groupe de personnes qui partagent le travail de dactylographie d'une entreprise) 10 مجموعة الكتابة (مجموعة من الأشخاص الذين يشاركون أعمال الكتابة للشركة) 10 majmueat alkitaba (majmueat min al'ashkhas aladhin yusharikun 'aemal alkitabat lilsharikati) 10
9 JAPONAIS 11 Groupe de dactylographie (un groupe de personnes partageant le travail de dactylographie de l'entreprise) 11 تجمع الكتابة (مجموعة من الأشخاص يشاركون أعمال الكتابة للشركة) 11 tajmae alkitaba (majmueatan min al'ashkhas yusharikun 'aemal alkitabat lilsharikati) 11  
10 punjabi 12 Groupe de saisie 12 مجموعة الكتابة 12 majmueat alkitaba 12
11 POLONAIS 13 Groupe de saisie 13 مجموعة الكتابة 13 majmueat alkitaba 13  
12 PORTUGAIS 14 chanceux 14 محظوظ 14 mahzuz 14  
13 RUSSE 15  écriture qui a été faite sur une machine à écrire ou un ordinateur 15  الكتابة التي تم إجراؤها على الآلة الكاتبة أو الكمبيوتر 15 alkitabat alati tama 'iijrawuha ealaa alalat alkatibat 'aw alkumbiutar 15
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Écriture faite sur une machine à écrire ou un ordinateur 16 الكتابة تتم على آلة كاتبة أو كمبيوتر 16 alkitabat tatimu ealaa alat katibat 'aw kumbuyutar 16  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 (Dactylographié à la machine à écrire ou à l'ordinateur) dactylographié, manuscrit 17 (مطبوعة بآلة كاتبة أو كمبيوتر) مخطوطة ، مخطوطة 17 (matbueat balat katibat 'aw kumbuyutar) makhtutat , makhtuta 17
    18  (Dactylographié à la machine à écrire ou à l'ordinateur) dactylographié, manuscrit 18  (مطبوعة بآلة كاتبة أو كمبيوتر) مخطوطة ، مخطوطة 18 (matbueat balat katibat 'aw kumbuyutar) makhtutat , makhtuta 18  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 dactylographe 19 طابع 19 tabie 19
  http://niemowa.free.fr 20 dactylographe 20 طابع 20 tabie 20  
  http://wanicz.free.fr/ 21  une personne qui travaille dans un bureau qui tape des lettres, etc. 21  شخص يعمل في مكتب يكتب الرسائل ، وما إلى ذلك. 21 shakhs yaemal fi maktab yaktab alrasayil , wama 'iilaa dhalika. 21
  http://wang.ling.free.fr/R001.htm 22 Personnes tapant dans le bureau en attente 22 الناس يكتبون في المكتب ينتظرون 22 alnaas yaktubun fi almaktab yantazirun 22  
    23 dactylographe 23 طابع 23 tabie 23  
    24 dactylographe 24 طابع 24 tabie 24  
    25 une personne qui utilise une machine à écrire ou un clavier d'ordinateur 25 شخص يستخدم آلة كاتبة أو لوحة مفاتيح كمبيوتر 25 shakhs yastakhdim alat katibatan 'aw lawhat mafatih kumbuyutar 25  
    26 Personnes utilisant des machines à écrire ou des claviers d'ordinateur 26 الأشخاص الذين يستخدمون الآلات الكاتبة أو لوحات مفاتيح الكمبيوتر 26 al'ashkhas aladhin yastakhdimun alalat alkatibat 'aw lawhat mafatih alkumbiutar 26  
    27 Une dactylo (utilisant une machine à écrire ou un clavier d'ordinateur) 27 طابع (باستخدام آلة كاتبة أو لوحة مفاتيح كمبيوتر) 27 tabie (biastikhdam alat katibat 'aw lawhat mafatih kumbuyutir) 27  
    28  Une dactylo (utilisant une machine à écrire ou un clavier d'ordinateur) 28  طابع (باستخدام آلة كاتبة أو لوحة مفاتيح كمبيوتر) 28 tabie (biastikhdam alat katibat 'aw lawhat mafatih kumbuyutir) 28  
    29 Je suis une dactylo assez rapide. 29 أنا كاتب سريع للغاية. 29 'ana katib sarie lilghayati. 29  
    30 Je suis une dactylo rapide. 30 أنا كاتب سريع. 30 'ana katib sarie. 30  
    31 je tape très vite 31 أنا أكتب بسرعة كبيرة 31 'ana 'aktub bisureat kabira 31  
    32 je tape très vite 32 أنا أكتب بسرعة كبيرة 32 'ana 'aktub bisureat kabira 32  
    33 Euh 33 إيه 33 'iyh 33  
    34 faute de frappe 34 خطأ مطبعي 34 khata matbaeiun 34  
    35 fautes de frappe 35 الأخطاء المطبعية 35 al'akhta' almatbaeia 35
    36 informel 36 غير رسمي 36 ghayr rasmiin 36  
    37  une petite erreur dans un texte dactylographié ou imprimé 37  خطأ بسيط في نص مكتوب أو مطبوع 37 khata basit fi nasi maktub 'aw matbue 37
    38 Petites erreurs de frappe ou de texte imprimé 38 أخطاء صغيرة في كتابة أو طباعة النص 38 'akhta' saghirat fi kitabat 'aw tibaeat alnasi 38  
    39 Petit manuscrit typographique (ou typographique) 39 مخطوطة صغيرة مطبعية (أو مطبعية) 39 makhtutat saghirat matbaeia ('aw matbaeiatun) 39
    40 Petit manuscrit typographique (ou typographique) 40 مخطوطة صغيرة مطبعية (أو مطبعية) 40 makhtutat saghirat matbaeia ('aw matbaeiatun) 40  
    41  Remarque 41  ملاحظة 41 mulahaza 41  
    42 erreur 42 خطأ 42 khata 42
    43 typographe 43 طابع 43 tabie 43  
    44 une personne compétente en typographie 44 شخص ماهر في الطباعة 44 shakhs mahir fi altibaea 44
    45 Les gens qui sont bons en typographie 45 الناس الذين يجيدون الطباعة 45 alnaas aladhin yujidun altibaea 45  
    46 Imprimante 46 طابعة 46 tabiea 46
    47 Imprimante 47 طابعة 47 tabiea 47  
    48 typographie 48 الطباعة 48 altibaea 48  
    49 typographie 49 التنضيد 49 altandid 49  
    50  l'art ou le travail de préparer des livres, etc. pour l'impression, en particulier de concevoir la façon dont le texte apparaîtra lorsqu'il sera imprimé 50  فن أو عمل إعداد الكتب ، وما إلى ذلك للطباعة ، لا سيما تصميم كيفية ظهور النص عند طباعته 50 fanin 'aw eamal 'iiedad alkutub , wama 'iilaa dhalik liltibaeat , la siama tasmim kayfiat zuhur alnasi eind tibaeatih 50
    51 L'art ou le travail de préparation de livres pour l'impression, en particulier la conception de la manière dont le texte est affiché dans l'impression. 51 فن أو عمل إعداد الكتب للطباعة ، وخاصة تصميم طريقة عرض النص في الطباعة. 51 fana 'aw eamal 'iiedad alkutub liltibaeat , wakhasatan tasmim tariqat eard alnasi fi altibaeati. 51  
    52 Typographie; typographie; mise en page 52 الطباعة ؛ الطباعة ؛ تصميم التخطيط 52 altibaeat ; altibaeat ; tasmim altakhtit 52
    53  Typographie; typographie; mise en page 53  الطباعة ؛ الطباعة ؛ تصميم التخطيط 53 altibaeat ; altibaeat ; tasmim altakhtit 53  
    54  Typographique 54  مطبعي 54 matbaeiun 54
    55 typographie 55 التنضيد 55 altandid 55  
    56 Aussi 56 ايضا 56 ayidan 56  
    57  Typographique 57  مطبعي 57 matbaeiun 57
    58 typographie 58 التنضيد 58 altandid 58  
    59 une erreur typographique 59 خطأ مطبعي 59 khata matbaeiun 59
    60 Erreur typographique 60 خطأ مطبعي 60 khata matbaeiun 60  
    61 Faute de frappe 61 خطأ مطبعي 61 khata matbaeiun 61
    62 Faute de frappe 62 خطأ مطبعي 62 khata matbaeiun 62  
    63 conception typographique 63 تصميم مطبعي 63 tasmim matbaeiun 63
Icône de validation par la communauté
    64 Conception typographique 64 تصميم مطبعي 64 tasmim matbaeiun 64  
    65 Conception de la mise en page d'impression 65 تصميم تخطيط الطباعة 65 tasmim takhtit altibaea 65
    66 Conception de la mise en page d'impression 66 تصميم تخطيط الطباعة 66 tasmim takhtit altibaea 66  
    67 Typographiquement 67 بشكل طباعي 67 bishakl tibaeiin 67
    68 typographie 68 التنضيد 68 altandid 68  
    69 typologie 69 التصنيف 69 altasnif 69
    70 typologies 70 الأنماط 70 al'anmat 70
    71 un système de division des choses en différents types 71 نظام تقسيم الأشياء إلى أنواع مختلفة 71 nizam taqsim al'ashya' 'iilaa 'anwae mukhtalifa 71
    72 Divisez les choses en différents types de systèmes 72 قسّم الأشياء إلى أنواع مختلفة من الأنظمة 72 qssm al'ashya' 'iilaa 'anwae mukhtalifat min al'anzima 72  
    73 Typologie 73 التصنيف 73 altasnif 73
    74 Typologie 74 التصنيف 74 altasnif 74  
    75 tyrannique 75 طاغية 75 taghiatan 75  
    76 aussi 76 ايضا 76 ayidan 76
    77 formel 77 رسمي 77 rasmi 77  
    78 tyrannique 78 استبدادي 78 astibdadi 78
    79 tyrannique 79 طاغية 79 taghiatan 79  
    80  utiliser le pouvoir ou l'autorité sur les gens d'une manière injuste et cruelle 80  استخدام القوة أو السلطة على الناس بطريقة غير عادلة وقاسية 80 aistikhdam alquat 'aw alsultat ealaa alnaas bitariqat ghayr eadilat waqasia 80  
    81 Utiliser le pouvoir ou l'autorité contre les gens d'une manière injuste et cruelle 81 استخدم القوة أو السلطة ضد الناس بطريقة غير عادلة وقاسية 81 aistakhdim alquat 'aw alsultat dida alnaas bitariqat ghayr eadilat waqasia 81  
    82 Tyran 82 طاغية 82 taghiatan 82  
    83 Tyran 83 طاغية 83 taghiatan 83
    84 Synonyme 84 سينونيم 84 synwnym 84  
    85 Autocratique 85 أوتوقراطية 85 'uwtuqratia 85
    86 dictatorial 86 دكتاتوري 86 diktaturi 86
    87 tyranniser 87 استبداد 87 aistibdad 87  
    88 aussi 88 ايضا 88 ayidan 88  
    89 tyranniser 89 طغيان 89 tughyan 89  
    90 ~(sur) qn/qc 90 ~ (أكثر) sb / sth 90 ~ ('akthar) sb / sth 90
    91 user de son pouvoir pour traiter qn d'une manière cruelle ou injuste 91 لاستخدام قوتك في معاملة رجل ما بطريقة قاسية أو غير عادلة 91 liaistikhdam quatik fi mueamalat rajul ma bitariqat qasiat 'aw ghayr eadila 91
    92 Utilisez votre pouvoir pour traiter quelqu'un de manière cruelle ou injuste 92 استخدم قوتك لمعاملة شخص ما بقسوة أو بشكل غير عادل 92 aistakhdim quatuk limueamalat shakhs ma biqaswat 'aw bishakl ghayr eadil 92  
    93 Pour imposer la tyrannie à 93 لفرض الطغيان 93 lifard altughyan 93
    94 Pour imposer la tyrannie à 94 لفرض الطغيان 94 lifard altughyan 94  
    95 Un père tyrannisant ses enfants 95 أب يستبد أبنائه 95 'ab yastabidu 'abnayah 95
    96 Un père qui maltraitait les enfants 96 الأب الذي يسيء معاملة الأطفال 96 al'ab aladhi yusi' mueamalat al'atfal 96  
    97 Un père qui traite impérieusement ses enfants 97 أب يعامل أطفاله باستقامة 97 'ab yueamil 'atfaluh biastiqama 97
    98 Un père qui traite impérieusement ses enfants 98 أب يعامل أطفاله باستقامة 98 'ab yueamil 'atfaluh biastiqama 98  
    99 un leader politique qui tyrannise son peuple 99 زعيم سياسي يستبد بشعبه 99 zaeim siasiun yastabidu bishaebih 99  
    100 Un leader politique qui domine le peuple 100 زعيم سياسي يهيمن على الشعب 100 zaeim siasiun yuhaymin ealaa alshaeb 100  
    101 Un leader politique qui impose la tyrannie au peuple 101 زعيم سياسي يفرض الطغيان على الشعب 101 zaeim siasiun yafrid altughyan ealaa alshaeb 101  
    102 Un leader politique qui impose la tyrannie au peuple 102 زعيم سياسي يفرض الطغيان على الشعب 102 zaeim siasiun yafrid altughyan ealaa alshaeb 102  
    103 voir également 103 أنظر أيضا 103 'anzur 'aydan 103  
    104 tyran 104 طاغية 104 taghiatan 104  
    105 tyrannosaure 105 الديناصور 105 aldiynaswr 105  
    106 aussi 106 ايضا 106 ayidan 106  
    107 tyrannosaure 107 الديناصور 107 aldiynaswr 107
    108 tyrannosaure 108 الديناصور 108 aldiynaswr 108  
    109 un très grand dinausaure qui se tenait sur deux pattes, avait de grandes mâchoires puissantes et deux pattes avant courtes 109 ديناصور كبير جدًا يقف على قدمين ، وله فك كبير وقوي وساقان أماميتان قصيرتان 109 dinasur kabir jdan yaqif ealaa qadamayn , walah fakun kabir waqawiun wasaqan 'amamiatan qasiratan 109
    110 Un très grand dinosaure, debout sur deux pattes, avec une grande mâchoire puissante et deux pattes avant courtes 110 ديناصور كبير جدًا ، يقف على قدمين ، بفك قوي كبير ورجلين أماميين قصيرين 110 dinasur kabir jdan , yaqif ealaa qadamayn , bifaki qawiin kabir warijulayn 'amamiayn qasirayn 110  
    111 tyrannosaure 111 الديناصور 111 aldiynaswr 111  
    112 tyrannosaure 112 الديناصور 112 aldiynaswr 112  
    113 tyrannie 113 استبداد 113 aistibdad 113
    114 tyrannies 114 الطغاة 114 altugha 114  
    115  usage injuste ou cruel du pouvoir ou de l'autorité 115  الاستخدام غير العادل أو القاسي للسلطة أو السلطة 115 alaistikhdam ghayr aleadil 'aw alqasi lilsultat 'aw alsulta 115  
    116 Utiliser le pouvoir ou l'autorité de manière injuste ou cruelle 116 استخدم القوة أو السلطة بشكل غير عادل أو قاسي 116 astakhdim alquat 'aw alsultat bishakl ghayr eadil 'aw qasi 116  
    117 Tyrannie; tyrannique; tyrannie; dictature 117 طغيان ؛ طغيان ؛ طغيان ؛ دكتاتورية 117 tughyan ; tughyan ; tughyan ; diktaturia 117
    118  Tyrannie; tyrannique; tyrannie; dictature 118  طغيان ؛ طغيان ؛ طغيان ؛ دكتاتورية 118 tughyan ; tughyan ; tughyan ; diktaturia 118  
    119 côté 119 الجانب 119 aljanib 119  
    120 horizontal 120 عرضي 120 eirdi 120  
    121 victime de l'oppression et de la tyrannie 121 ضحية القهر والاستبداد 121 dahiat alqahr waliastibdad 121
    122 Victimes de l'oppression et de la tyrannie 122 ضحايا القهر والاستبداد 122 dahaya alqahr waliaistibdad 122  
    123 Victimes de l'oppression et de la tyrannie 123 ضحايا القهر والاستبداد 123 dahaya alqahr waliaistibdad 123  
    124  Victimes de l'oppression et de la tyrannie 124  ضحايا القهر والاستبداد 124 dahaya alqahr waliaistibdad 124  
    125 Les enfants n'avaient aucune protection contre la tyrannie de leur père. 125 لم يكن للأطفال أي حماية من طغيان والدهم. 125 lam yakun lil'atfal 'ayu himayat min tughyan walidihim. 125  
    126 Les enfants ne sont pas protégés par la tyrannie de leur père 126 الأطفال ليسوا محميين من قبل طغيان والدهم 126 al'atfal laysuu mahmiiyn min qibal tughyan walidihim 126  
    127 Les enfants ne peuvent pas résister à l'abus de leur père. 127 لا يستطيع الأطفال مقاومة الإساءة من والدهم. 127 la yastatie al'atfal muqawamat al'iisa'at min walidihim. 127
    128 Les enfants ne peuvent pas résister à l'abus de leur père 128 لا يستطيع الأطفال مقاومة الإساءة من والدهم 128 la yastatie al'atfal muqawamat al'iisa'at min walidihim 128  
    129 les tyrannies du régime nazi 129 طغيان الحكم النازي 129 tughyan alhukm alnaazii 129  
    130 La tyrannie du régime nazi 130 استبداد الحكم النازي 130 aistibdad alhukm alnaazii 130  
    131 Les atrocités du régime nazi 131 فظائع الحكم النازي 131 fazayie alhukm alnaazii 131  
    132 Les atrocités du régime nazi 132 فظائع الحكم النازي 132 fazayie alhukm alnaazii 132  
    133 (figuratif) 133 (رمزي) 133 (ramzi) 133
    134 De nos jours, il semble que nous devons tous nous soumettre à la tyrannie de l'automobile 134 في هذه الأيام ، يبدو أنه يجب علينا جميعًا الخضوع لاستبداد السيارة 134 fi hadhih al'ayaam , yabdu 'anah yajib ealayna jmyean alkhudue liaistibdad alsayaara 134
    135 Ces jours-ci, il semble que nous devons tous succomber à la tyrannie des voitures 135 في هذه الأيام ، يبدو أنه يتعين علينا جميعًا الاستسلام لاستبداد السيارات 135 fi hadhih al'ayaam , yabdu 'anah yataeayan ealayna jmyean alaistislam liaistibdad alsayaarat 135  
    136 De nos jours, il semble que tout le monde ne puisse plus se passer de voitures 136 في الوقت الحاضر ، يبدو أن الجميع لا يمكنهم الاستغناء عن السيارات بعد الآن 136 fi alwaqt alhadir , yabdu 'ana aljamie la yumkinuhum alaistighna' ean alsayaarat baed alan 136  
    137 De nos jours, il semble que tout le monde ne puisse pas vivre sans voiture 137 في الوقت الحاضر ، يبدو أنه لا يمكن للجميع العيش بدون سيارة 137 fi alwaqt alhadir , yabdu 'anah la yumkin liljamie aleaysh bidun sayaara 137  
    138 le règne d'un tyran ; un pays sous ce règne 138 حكم طاغية بلد تحت هذه القاعدة 138 hukm taghiat balad taht hadhih alqaeida 138
    139 Le règne d'un tyran ; un pays sous ce règne 139 حكم طاغية بلد تحت هذه القاعدة 139 hukm taghiat balad taht hadhih alqaeida 139  
    140 Un tyran gouverné, un pays gouverné par un tyran 140 حكم طاغية دولة يحكمها طاغية 140 hukm taghiat dawlat yahkumuha taghiatan 140  
    141 Un tyran gouverné, un pays gouverné par un tyran 141 حكم طاغية دولة يحكمها طاغية 141 hukm taghiat dawlat yahkumuha taghiatan 141  
    142 Synonyme 142 مرادف 142 muradif 142
    143 dictature 143 دكتاتورية 143 diktaturia 143  
    144  Tout système politique refusant de permettre la dissidence devient une tyrannie. 144  أي نظام سياسي يرفض السماح بالمعارضة يصبح طغيانًا. 144 'ayu nizam siasiin yarfud alsamah bialmuearadat yusbih tghyanan. 144
    145 Tout système politique qui refuse de permettre la dissidence deviendra une tyrannie 145 أي نظام سياسي يرفض السماح بالمعارضة سيصبح طغيانًا 145 'ayu nizam siasiin yarfud alsamah bialmuearadat sayusbih tghyanan 145  
    146 Tout système politique qui n'autorise pas les opinions non politiques deviendra autoritaire 146 أي نظام سياسي لا يسمح بآراء غير سياسية سيصبح سلطويًا 146 'ayu nizam siasiin la yasmah bara' ghayr siasiat sayusbih sltwyan 146
    147 Tout système politique qui n'autorise pas les opinions non politiques deviendra autoritaire 147 أي نظام سياسي لا يسمح بآراء غير سياسية سيصبح سلطويًا 147 'ayu nizam siasiin la yasmah bara' ghayr siasiat sayusbih sltwyan 147  
    148 tyran 148 طاغية 148 taghiatan 148
    149 tyran 149 طاغية 149 taghiatan 149  
    150 Désolé 150 مهجور 150 mahjur 150  
    151 ?? 151 151 hao 151  
    152 Tilia 152 تيليا 152 tilya 152  
    153 Riz gluant 153 الأرز الدبق 153 al'urz aldubaq 153  
    154 Structure 154 بنية 154 bunya 154  
    155 rainure 155 أخدود 155 'akhdud 155  
    156 horizontal 156 عرضي 156 eirdi 156  
    157  une personne qui a le pouvoir total dans un pays et l'utilise de manière cruelle et injuste 157  شخص له سلطة كاملة في بلد ويستخدمها بطريقة قاسية وغير عادلة 157 shakhas lah sultatan kamilatan fi balad wayastakhdimuha bitariqat qasiat waghayr eadila 157
    158 Les personnes qui ont le plein pouvoir dans un pays et l'utilisent de manière cruelle et injuste 158 الأشخاص الذين لديهم سلطة كاملة في بلد ما ويستخدمونها بطريقة قاسية وغير عادلة 158 al'ashkhas aladhin ladayhim sultat kamilat fi balad ma wayastakhdimunaha bitariqat qasiat waghayr eadila 158  
    159 Tyran ; despotisme ; souverain tyrannique 159 طاغية ، استبداد ، حاكم طاغية 159 taghiatan , astibdad , hakim taghia 159  
    160 Tyran ; despotisme ; souverain tyrannique 160 طاغية ، استبداد ، حاكم طاغية 160 taghiatan , astibdad , hakim taghia 160  
    161 Synonyme 161 سينونيم 161 synwnym 161  
    162 dictateur 162 دكتاتور 162 diktatur 162  
    163 Le pays était gouverné par une succession de tyrans 163 كانت البلاد تحكمها سلسلة من الطغاة 163 kanat albilad tahkumuha silsilat min altughaa 163  
    164 Le pays est gouverné par une série de tyrans 164 البلد يحكمه سلسلة من الطغاة 164 albalad yahkumuh silsilat min altughaa 164  
    165 Ce pays a été gouverné par des tyrans les uns après les autres 165 هذا البلد يحكمه الطغاة الواحد تلو الآخر 165 hadha albalad yahkumuh altughat alwahid tilw alakhar 165  
    166 Ce pays a été gouverné par des tyrans les uns après les autres 166 هذا البلد يحكمه الطغاة الواحد تلو الآخر 166 hadha albalad yahkumuh altughat alwahid tilw alakhar 166  
    167 (figuré) Son patron est un tyran complet 167 (مجازي) رئيسه طاغية كامل 167 (mjazi) rayiysuh taghiat kamil 167
    168 (Magique) Son patron est un tyran de part en part 168 (سحري) رئيسه هو طاغية من خلال وعبر 168 (shari) rayiysuh hu taghiat min khilal waeabr 168  
    169 Son patron est un tyran stupide 169 رئيسه طاغية غبي 169 rayiysuh taghiat ghbi 169
    170 Son patron est un tyran stupide 170 رئيسه طاغية غبي 170 rayiysuh taghiat ghbi 170  
    171 Pneu 171 إطار العجلة 171 'iitar aleajala 171
    172 Pneu 172 إطار العجلة 172 'iitar aleajala 172  
    173  un anneau en caoutchouc épais qui s'adapte autour du bord d'une roue d'une voiture, d'un vélo, etc. 173  حلقة مطاطية سميكة تتناسب حول حافة عجلة سيارة أو دراجة أو ما إلى ذلك 173 halqat mataatiat samikat tatanasab hawl hafat eajalat sayaarat 'aw daraajat 'aw ma 'iilaa dhalik 173  
    174 pneu 174 إطار العجلة 174 'iitar aleajala 174  
    175 un pneu avant 175 إطار أمامي 175 'iitar 'amami 175  
    176 Pneu avant 176 الإطارات الأمامية 176 al'iitarat al'amamia 176  
    177 un pneu arrière/arrière 177 إطار خلفي / خلفي 177 'iitar khalfiun / khalfiun 177  
    178  Roue arriére 178  الإطارات الخلفية 178 al'iitarat alkhalfia 178  
    179 gonfler un pneu 179 لضخ الإطارات 179 lidakhi al'iitarat 179  
    180 Gonflez les pneus 180 ضخ الإطارات 180 dakhu al'iitarat 180  
    181 Gonflez les pneus 181 ضخ الإطارات 181 dakhu al'iitarat 181  
    182 un pneu crevé/éclaté/crevé 182 إطار مسطح / مفجر / مثقوب 182 'iitar musatah / mufajir / mathqub 182
    183 Pneu crevé/pneu crevé 183 إطار مثقوب / إطار مثقوب 183 'iitar mathqub / 'iitar mathqub 183  
    184 Pneus dégonflés / giflés / crevés 184 الإطارات المفرغة من الهواء / المصفعة / المثقوبة 184 al'iitarat almufraghat min alhawa' / almusafaeat / almathquba 184  
    185 Pneus dégonflés / giflés / crevés 185 الإطارات المفرغة من الهواء / المصفعة / المثقوبة 185 al'iitarat almufraghat min alhawa' / almusafaeat / almathquba 185  
    186 pneus chauves/usés 186 اطارات صلعاء / بالية 186 atarat salea' / bialia 186  
    187 Pneus chauves/usés 187 اطارات صلعاء / بالية 187 atarat salea' / bialia 187  
    188 Pneus crevés/usés 188 الإطارات المسطحة / البالية 188 al'iitarat almusatahat / albalia 188
    189 Pneus crevés/usés 189 الإطارات المسطحة / البالية 189 al'iitarat almusatahat / albalia 189  
    190 Image 190 صورة 190 sura 190
    191 Vélo 191 دراجة 191 daraaja 191
    192 Page R001 192 الصفحة R001 192 alsafhat R001 192  
    193 Voir également 193 أنظر أيضا 193 'anzur 'aydan 193
    194 Pneu de rechange 194 إطار احتياطي 194 'iitar aihtiatiun 194  
    195 novice 195 مبتدأ 195 mubtada 195
    196 tyros 196 tyros 196 tyros 196
    197 une personne qui a peu ou pas d'expérience de qc ou qui commence à apprendre qc 197 شخص لديه خبرة قليلة أو معدومة في شيء أو بدأ يتعلم شيئًا 197 shakhs ladayh khibrat qalilat 'aw maedumat fi shay' 'aw bada yataealam shyyan 197  
    198 Une personne qui a peu ou pas d'expérience avec quelque chose ou qui commence à apprendre quelque chose 198 شخص لديه خبرة قليلة أو ليس لديه خبرة بشيء ما أو الذي بدأ في تعلم شيء ما 198 shakhs ladayh khibrat qalilat 'aw lays ladayh khibrat bishay' ma 'aw aladhi bada fi taealum shay' ma 198  
    199 Débutants; novices; novices 199 مبتدئين ، مبتدئين ، مبتدئين 199 mubtadiayn , mubtadiiyn , mubtadiiyn 199
    200  Débutants; novices; novices 200  مبتدئين ، مبتدئين ، مبتدئين 200 mubtadiayn , mubtadiiyn , mubtadiiyn 200  
    201 Synonyme 201 مرادف 201 muradif 201  
    202 novice 202 مبتدئ 202 mubtadi 202
    203 tsar 203 القيصر 203 alqaysar 203  
    204 tsarine 204 tzarina 204 tzarina 204
    205 le tsarisme 205 القيصرية 205 alqaysaria 205
    206 tsariste 206 القيصر 206 alqaysar 206