|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
à deux |
1 |
dwa w górę |
1 |
|
last |
2 |
deux vers le bas |
2 |
dwa w dół |
2 |
1 |
ALLEMAND |
3 |
informel |
3 |
nieformalny |
3 |
2 |
ANGLAIS |
4 |
une maison avec deux pièces au
rez-de-chaussée et deux chambres à l'étage |
4 |
dom z dwoma pokojami na parterze i dwiema
sypialniami na piętrze |
4 |
3 |
ARABE |
5 |
Une maison avec deux
pièces au rez-de-chaussée et deux chambres à l'étage |
5 |
Dom z dwoma pokojami
na parterze i dwiema sypialniami na piętrze |
5 |
4 |
bengali |
6 |
Maison en duplex et
en duplex (deux pièces en bas, deux chambres à l'étage) |
6 |
Dom dwupoziomowy i
dwupoziomowy (dwa pokoje na dole, dwie sypialnie na piętrze) |
6 |
5 |
CHINOIS |
7 |
Maison en duplex et
en duplex (deux pièces en bas, deux chambres à l'étage) |
7 |
Dom dwupoziomowy i
dwupoziomowy (dwa pokoje na dole, dwie sypialnie na piętrze) |
7 |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
bidirectionnel |
8 |
dwukierunkowy |
8 |
7 |
FRANCAIS |
9 |
bidirectionnel |
9 |
Dwukierunkowa |
9 |
8 |
hindi |
10 |
se déplacer dans deux directions
différentes ; permettre à qc de se déplacer dans deux directions
différentes |
10 |
poruszanie się w dwóch różnych
kierunkach, pozwalające na poruszanie się w dwóch różnych
kierunkach |
10 |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Se déplacer dans
deux directions différentes ; déplacer quelque chose dans deux
directions différentes |
11 |
Poruszaj się w
dwóch różnych kierunkach; przesuwaj coś w dwóch różnych
kierunkach |
11 |
10 |
punjabi |
12 |
bidirectionnel |
12 |
Dwukierunkowa |
12 |
11 |
POLONAIS |
13 |
bidirectionnel |
13 |
Dwukierunkowa |
13 |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Circulation dans les
deux sens |
14 |
Ruch dwukierunkowy |
14 |
13 |
RUSSE |
15 |
circulation à double
sens |
15 |
Ruch dwukierunkowy |
15 |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Circulation dans les
deux sens |
16 |
Ruch dwukierunkowy |
16 |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
commerce dans les
deux sens |
17 |
handel dwukierunkowy |
17 |
|
|
18 |
Commerce à double
sens |
18 |
Handel dwukierunkowy |
18 |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Commerce à double
sens |
19 |
Handel dwukierunkowy |
19 |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
un interrupteur à
deux voies (qui permet d'allumer ou d'éteindre le courant électrique à partir
de l'un des deux points) |
20 |
przełącznik
dwukierunkowy (umożliwia włączanie i wyłączanie
prądu elektrycznego z jednego z dwóch punktów) |
20 |
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Interrupteur à deux
voies (permet d'activer ou de désactiver le courant à partir de l'un des deux
points) |
21 |
Przełącznik
dwukierunkowy (umożliwia włączanie i wyłączanie
prądu z jednego z dwóch punktów) |
21 |
|
|
22 |
Interrupteur à deux
voies |
22 |
Przełącznik
dwukierunkowy |
22 |
|
|
23 |
Interrupteur à deux
voies |
23 |
Przełącznik
dwukierunkowy |
23 |
|
|
24 |
de communication
entre les personnes |
24 |
komunikacji
między ludźmi |
24 |
|
|
25 |
La communication
interpersonnelle |
25 |
Komunikacja
interpersonalna |
25 |
|
|
26 |
La communication
interpersonnelle |
26 |
Komunikacja
interpersonalna |
26 |
|
|
27 |
La communication
interpersonnelle |
27 |
Komunikacja
interpersonalna |
27 |
|
|
28 |
nécessitant un effort
égal de la part des personnes ou des groupes impliqués |
28 |
wymagające
równego wysiłku od obu zaangażowanych osób lub grup |
28 |
|
|
29 |
Nécessite des
efforts égaux de la part du personnel ou des groupes concernés |
29 |
Wymaga równych
wysiłków ze strony powiązanego personelu lub grup |
29 |
|
|
30 |
Mutuel |
30 |
Wzajemne |
30 |
|
|
31 |
Mutuel |
31 |
Wzajemne |
31 |
|
|
32 |
L'amitié est un
processus de relation mutuelle à double sens |
32 |
Przyjaźń to
dwukierunkowy proces wzajemnych relacji |
32 |
|
|
33 |
L'amitié est un
processus à double sens |
33 |
Przyjaźń to
proces dwukierunkowy |
33 |
|
|
34 |
L'amitié est une
relation mutuelle |
34 |
Przyjaźń
to wzajemna relacja |
34 |
|
|
35 |
L'amitié est une
relation mutuelle |
35 |
Przyjaźń
to wzajemna relacja |
35 |
|
|
36 |
gentil |
36 |
uprzejmy |
36 |
|
|
37 |
d'équipements radio,
etc. |
37 |
sprzętu
radiowego itp. |
37 |
|
|
38 |
Équipement radio,
etc. |
38 |
Sprzęt radiowy
itp. |
38 |
|
|
39 |
Équipement radio,
etc. |
39 |
Sprzęt radiowy
itp. |
39 |
|
|
40 |
Équipement radio,
etc. |
40 |
Sprzęt radiowy
itp. |
40 |
|
|
41 |
utilisé à la fois
pour envoyer et recevoir des signaux |
41 |
używany zarówno
do wysyłania, jak i odbierania sygnałów |
41 |
|
|
42 |
Utilisé pour envoyer
et recevoir des signaux |
42 |
Służy do
wysyłania i odbierania sygnałów |
42 |
|
|
43 |
Émetteur-récepteur |
43 |
Transceiver |
43 |
|
|
44 |
Émetteur-récepteur |
44 |
Transceiver |
44 |
|
|
45 |
miroir sans tain |
45 |
lustro weneckie |
45 |
|
|
46 |
Miroir sans tain |
46 |
Lustro dwukierunkowe |
46 |
|
|
47 |
un morceau de verre qui est un miroir d'un
côté, mais que vous pouvez voir à travers de l'autre |
47 |
kawałek szkła, który z jednej
strony jest lustrem, ale z drugiej można go przejrzeć |
47 |
|
|
48 |
Un verre, un miroir,
mais tu peux voir à travers l'autre |
48 |
Jedna szklanka,
jedno lustro, ale przez drugie widać |
48 |
|
|
49 |
Miroir en verre
transparent unidirectionnel (un côté est un miroir, mais l'avant du miroir
peut être vu de derrière le miroir) |
49 |
Jednostronne
przezroczyste szklane lustro (jedna strona to lustro, ale przód lustra
można zobaczyć zza lustra) |
49 |
|
|
50 |
Miroir en verre
transparent unidirectionnel (un côté est un miroir, mais l'avant du miroir
peut être vu de derrière le miroir) |
50 |
Jednostronne
przezroczyste szklane lustro (jedna strona to lustro, ale przód lustra
można zobaczyć zza lustra) |
50 |
|
|
51 |
magnat |
51 |
potentat |
51 |
|
|
52 |
Géant |
52 |
Ogromny |
52 |
|
|
53 |
une personne qui réussit dans les affaires
ou l'industrie et qui est devenue riche et puissante |
53 |
osoba, która odnosi sukcesy w biznesie lub
przemyśle i stała się bogata i potężna |
53 |
|
|
54 |
Une personne qui
réussit dans les affaires ou l'industrie et devient riche et puissante |
54 |
Osoba, która odnosi
sukcesy w biznesie lub przemyśle i staje się bogata i
potężna |
54 |
|
|
55 |
(Dans le monde de
l'entreprise) magnat, géant, géant |
55 |
(W świecie
korporacji) potentat, gigant, gigant |
55 |
|
|
56 |
(Dans le monde de
l'entreprise) magnat, géant, géant |
56 |
(W świecie
korporacji) potentat, gigant, gigant |
56 |
|
|
57 |
Un magnat des
affaires/de l'immobilier/des médias |
57 |
Biznes/nieruchomość/potentat
medialny |
57 |
|
|
58 |
Magnat du
commerce/de l'immobilier/des médias |
58 |
Komercyjne/Nieruchomości/Media
Tycoon |
58 |
|
|
59 |
Magnat de
l'industrie; ministre de l'immobilier; magnat des médias |
59 |
potentat
branżowy, minister nieruchomości, potentat medialny |
59 |
|
|
60 |
Magnat de
l'industrie; ministre de l'immobilier; magnat des médias |
60 |
potentat
branżowy, minister nieruchomości, potentat medialny |
60 |
|
|
61 |
Chien bâtard |
61 |
Urwis |
61 |
|
|
62 |
Tek |
62 |
Tek |
62 |
|
|
63 |
Aussi |
63 |
Również |
63 |
|
|
64 |
Tike |
64 |
Cham |
64 |
|
|
65 |
temps |
65 |
czas |
65 |
|
|
66 |
Informel |
66 |
Nieformalny |
66 |
|
|
67 |
un petit enfant,
surtout celui qui se comporte mal |
67 |
małe dziecko,
zwłaszcza takie, które źle się zachowuje |
67 |
|
|
68 |
Un enfant, surtout
un enfant qui ne se comporte pas correctement |
68 |
Dziecko,
zwłaszcza dziecko, które nie zachowuje się właściwie |
68 |
|
|
69 |
Petit enfant ;
petit méchant ;/ petit fantôme méchant |
69 |
Małe dziecko;
mały niegrzeczny;/ mały niegrzeczny duch! |
69 |
|
|
70 |
une personne du
Yorkshire |
70 |
osoba z Yorkshire |
70 |
|
|
71 |
Yorkshireman |
71 |
Yorkshireman |
71 |
|
|
72 |
Tympan |
72 |
Tympanon |
72 |
|
|
73 |
Ou |
73 |
Lub |
73 |
|
|
74 |
Tympan |
74 |
Tympana |
74 |
|
|
75 |
Timpane |
75 |
Kotły |
75 |
|
|
76 |
anatomie |
76 |
anatomia |
76 |
|
|
77 |
délier |
77 |
rozwiązać |
77 |
|
|
78 |
le tympan |
78 |
błona
bębenkowa |
78 |
|
|
79 |
Tympan |
79 |
Bębenek |
79 |
|
|
80 |
tympan |
80 |
bębenek |
80 |
|
|
81 |
tympan |
81 |
bębenek |
81 |
|
|
82 |
Taper |
82 |
Rodzaj |
82 |
|
|
83 |
taper |
83 |
rodzaj |
83 |
|
|
84 |
~ (de qc) |
84 |
~ (z czego) |
84 |
|
|
85 |
une classe ou un
groupe de personnes ou de choses qui partagent des qualités ou des
caractéristiques particulières et font partie d'un groupe plus large ;
une sorte ou une sorte |
85 |
klasa lub grupa ludzi
lub rzeczy, które mają wspólne cechy lub cechy i są
częścią większej grupy; rodzaj lub rodzaj |
85 |
|
|
86 |
(De quelque chose) |
86 |
(czegoś) |
86 |
|
|
87 |
Une catégorie ou un
groupe de personnes ou de choses qui ont des qualités ou des caractéristiques
spécifiques et font partie d'un groupe plus large ; une sorte ou une
sorte |
87 |
Kategoria lub grupa
osób lub rzeczy, które mają określone cechy lub cechy i są
częścią większej grupy; jednego rodzaju lub jednego
rodzaju |
87 |
|
|
88 |
Taper |
88 |
Rodzaj |
88 |
|
|
89 |
Taper |
89 |
Rodzaj |
89 |
|
|
90 |
différents types
raciaux |
90 |
różne typy
rasowe |
90 |
|
|
91 |
Différents types de
course |
91 |
Różne typy ras |
91 |
|
|
92 |
Différentes races |
92 |
Różne
wyścigi |
92 |
|
|
93 |
un groupe sanguin
rare |
93 |
rzadka grupa krwi |
93 |
|
|
94 |
Un groupe sanguin
rare |
94 |
Rzadka grupa krwi |
94 |
|
|
95 |
Groupe sanguin rare |
95 |
Rzadka grupa krwi |
95 |
|
|
96 |
Groupe sanguin rare |
96 |
Rzadka grupa krwi |
96 |
|
|
97 |
Il existe trois
grands types de contrats |
97 |
Istnieją trzy
główne rodzaje umów |
97 |
|
|
98 |
Il existe trois
grands types de contrats |
98 |
Istnieją trzy
główne rodzaje umów |
98 |
|
|
99 |
Il existe trois
grands types de contrats |
99 |
Istnieją trzy
główne rodzaje umów |
99 |
|
|
100 |
Il existe trois
grands types de contrats |
100 |
Istnieją trzy
główne rodzaje umów |
100 |
|
|
101 |
vous |
101 |
ty |
101 |
|
|
102 |
par |
102 |
za pomocą |
102 |
|
|
103 |
Les bungalows sont un
type de maison |
103 |
Bungalowy to rodzaj
domu |
103 |
|
|
104 |
Bungalow est une
sorte de maison |
104 |
Bungalow to rodzaj
domu |
104 |
|
|
105 |
Un bungalow est un
type de maison |
105 |
Bungalow to rodzaj
domu |
105 |
|
|
106 |
Un bungalow est un
type de maison |
106 |
Bungalow to rodzaj
domu |
106 |
|
|
107 |
Elle se mêle à tous
types de personnes |
107 |
Miesza się ze
wszystkimi typami ludzi |
107 |
|
|
108 |
Elle se mêle à
toutes sortes de personnes |
108 |
Miesza się z
różnymi ludźmi |
108 |
|
|
109 |
Elle traite avec
toutes sortes de personnes |
109 |
Zajmuje się
wszystkimi rodzajami ludzi |
109 |
|
|
110 |
Elle traite avec
toutes sortes de personnes |
110 |
Zajmuje się
wszystkimi rodzajami ludzi |
110 |
|
|
111 |
Elle se mêle aux gens
de tous types |
111 |
Miesza się z
ludźmi wszystkich typów |
111 |
|
|
112 |
Elle s'occupe de
divers types de Yi |
112 |
Zajmuje się
różnymi rodzajami Yi |
112 |
|
|
113 |
j'adore ce genre de livre |
113 |
Uwielbiam tego typu książki |
113 |
|
|
114 |
j'aime bien ce genre
de livre |
114 |
Lubię tego typu
książki |
114 |
|
|
115 |
j'aime bien ce genre
de livres |
115 |
Lubię tego
rodzaju książki |
115 |
|
|
116 |
j'aime bien ce genre
de livres |
116 |
Lubię tego
rodzaju książki |
116 |
|
|
117 |
J'adore ce genre de
livres. |
117 |
Uwielbiam tego typu
książki. |
117 |
|
|
118 |
j'aime bien ce genre
de livres |
118 |
Lubię tego
rodzaju książki |
118 |
|
|
119 |
j'adore ce genre de livres |
119 |
Uwielbiam tego typu książki |
119 |
|
|
120 |
j'aime ce genre de
livres |
120 |
Lubię tego typu
książki |
120 |
|
|
121 |
j'adore lire ce genre
de livres |
121 |
Uwielbiam czytać
tego rodzaju książki |
121 |
|
|
122 |
j'adore lire ce
genre de livres |
122 |
Uwielbiam
czytać tego rodzaju książki |
122 |
|
|
123 |
combien facturez-vous
pour ce type de travaux ? |
123 |
ile płacisz za
tego typu pracę? |
123 |
|
|
124 |
Quels frais
facturez-vous pour ce type de travaux ? |
124 |
Jakie opłaty
pobierasz za tego typu pracę? |
124 |
|
|
125 |
Combien facturez-vous
pour ce genre de travail ? |
125 |
Ile płacisz za
tego rodzaju pracę? |
125 |
|
|
126 |
Combien
facturez-vous pour ce genre de travail ? |
126 |
Ile płacisz za
tego rodzaju pracę? |
126 |
|
|
127 |
Combien facturez-vous
pour un travail de ce type? |
127 |
Ile płacisz za
pracę tego typu? |
127 |
|
|
128 |
Combien
facturez-vous pour ce type de travaux ? |
128 |
Ile płacisz za
tego typu pracę? |
128 |
|
|
129 |
Combien coûte ce
genre de revenu de subsistance? |
129 |
Ile wynosi ten rodzaj
dochodu na życie? |
129 |
|
|
130 |
Combien coûte ce
genre de revenu de subsistance? |
130 |
Ile wynosi ten
rodzaj dochodu na życie? |
130 |
|
|
131 |
C'est la première
voiture de ce type à avoir cette caractéristique de conception. |
131 |
Jest to pierwszy
samochód tego typu, który posiada tę cechę konstrukcyjną. |
131 |
|
|
132 |
C'est la première
voiture de sa catégorie avec cette caractéristique de conception |
132 |
To pierwszy samochód
w swojej klasie z tą cechą konstrukcyjną |
132 |
|
|
133 |
C'est la première
voiture du même type avec cette caractéristique de conception |
133 |
To pierwszy samochód
tego samego typu z tą cechą konstrukcyjną |
133 |
|
|
134 |
C'est la première
voiture du même type avec cette caractéristique de conception |
134 |
To pierwszy samochód
tego samego typu z tą cechą konstrukcyjną |
134 |
|
|
135 |
une personne d'un
caractère particulier, avec des caractéristiques particulières, etc. |
135 |
osoba o
określonym charakterze, z określonymi cechami itp. |
135 |
|
|
136 |
Une personne avec
une personnalité spécifique, des caractéristiques spécifiques, etc. |
136 |
Osoba o
określonej osobowości, określonych cechach itp. |
136 |
|
|
137 |
Une personne avec une
certaine caractéristique, typique. |
137 |
Osoba o
określonej charakterystyce, typowa. |
137 |
|
|
138 |
Une personne avec
une certaine caractéristique; typique |
138 |
Osoba o
określonej charakterystyce; typowa |
138 |
|
|
139 |
Elle est du genre
artistique |
139 |
Ona jest typem
artystycznym |
139 |
|
|
140 |
elle est artistique |
140 |
Ona jest artystyczna |
140 |
|
|
141 |
est un artiste |
141 |
jest artystą |
141 |
|
|
142 |
est un artiste |
142 |
jest artystą |
142 |
|
|
143 |
Alors |
143 |
Więc |
143 |
|
|
144 |
il n'est pas du genre
à être infidèle |
144 |
nie jest typem
niewiernym |
144 |
|
|
145 |
Il n'est pas le
genre d'infidélité |
145 |
On nie jest typem
niewierności |
145 |
|
|
146 |
Ce n'est pas le genre
de personne qui croit en la foi et en la justice |
146 |
Nie jest typem osoby,
która wierzy w wiarę i sprawiedliwość |
146 |
|
|
147 |
Ce n'est pas le
genre de personne qui croit en la foi et en la justice |
147 |
Nie jest typem
osoby, która wierzy w wiarę i sprawiedliwość |
147 |
|
|
148 |
Ce n'est pas le genre
de personne qui croit en Benyi |
148 |
Nie jest typem osoby,
która wierzy w Benyi |
148 |
|
|
149 |
Ce n'est pas le
genre de personne qui croit en Bianyi |
149 |
Nie jest typem
osoby, która wierzy w Bianyi |
149 |
|
|
150 |
Ce n'est pas le genre
de personne qui croit en la justice |
150 |
Nie jest typem osoby,
która wierzy w sprawiedliwość |
150 |
|
|
151 |
Ce n'est pas le
genre de personne qui croit en la justice |
151 |
Nie jest typem
osoby, która wierzy w sprawiedliwość |
151 |
|
|
152 |
abandonné |
152 |
opuszczony |
152 |
|
|
153 |
Charger |
153 |
Opłata |
153 |
|
|
154 |
retour |
154 |
Powrót |
154 |
|
|
155 |
corps |
155 |
ciało |
155 |
|
|
156 |
lettre |
156 |
list |
156 |
|
|
157 |
vertueux |
157 |
sprawiedliwy |
157 |
|
|
158 |
Charger |
158 |
Opłata |
158 |
|
|
159 |
Ben |
159 |
Ben |
159 |
|
|
160 |
Elle n'est pas mon
genre, pas le genre de personne qui m'attire habituellement) |
160 |
Ona nie jest w moim
typie, nie jest osobą, która zwykle mnie pociąga) |
160 |
|
|
161 |
Elle n'est pas le
genre que j'aime, ni le genre de personne qui m'attire habituellement) |
161 |
Ona nie jest typem,
który lubię, ani nie jest osobą, która zwykle mnie pociąga) |
161 |
|
|
162 |
Elle n'est pas le
genre de personne que j'aime |
162 |
Ona nie jest
osobą, którą lubię |
162 |
|
|
163 |
Elle n'est pas le
genre de personne que j'aime |
163 |
Ona nie jest
osobą, którą lubię |
163 |
|
|
164 |
taper |
164 |
rodzaj |
164 |
|
|
165 |
dans les adjectifs |
165 |
w przymiotnikach |
165 |
|
|
166 |
Former des adjectifs |
166 |
Tworzenie przymiotników |
166 |
|
|
167 |
ayant les qualités ou
caractéristiques du groupe, de la personne ou de la chose mentionnée |
167 |
posiadanie cech lub
cech wspomnianej grupy, osoby lub rzeczy |
167 |
|
|
168 |
Avoir les qualités
ou les caractéristiques du groupe, de la personne ou de la chose mentionné |
168 |
Mieć cechy lub
cechy wymienionej grupy, osoby lub rzeczy |
168 |
|
|
169 |
Appartenant au type
de; ayant les caractéristiques de |
169 |
Należący do
typu; posiadający cechy |
169 |
|
|
170 |
Appartenant au type
de; ayant les caractéristiques de |
170 |
Należący
do typu; posiadający cechy |
170 |
|
|
171 |
maladie |
171 |
choroba |
171 |
|
|
172 |
la honte |
172 |
wstyd |
172 |
|
|
173 |
un badge de type
police |
173 |
odznaka policyjna |
173 |
|
|
174 |
Plaque de policier |
174 |
Odznaka policyjna |
174 |
|
|
175 |
Un insigne de police |
175 |
Odznaka policyjna |
175 |
|
|
176 |
Un insigne de police |
176 |
Odznaka policyjna |
176 |
|
|
177 |
un café de type
continental |
177 |
kawiarnia typu
kontynentalnego |
177 |
|
|
178 |
Café continental |
178 |
Kawiarnia
kontynentalna |
178 |
|
|
179 |
Petits restaurants
aux caractéristiques européennes continentales |
179 |
Małe restauracje
z kontynentalno-europejską charakterystyką |
179 |
|
|
180 |
Petits restaurants
aux caractéristiques européennes continentales |
180 |
Małe
restauracje z kontynentalno-europejską charakterystyką |
180 |
|
|
181 |
Continent |
181 |
Kontynent |
181 |
|
|
182 |
Wei |
182 |
Wei |
182 |
|
|
183 |
lettres imprimées ou
tapées |
183 |
litery, które są
drukowane lub wpisywane na maszynie |
183 |
|
|
184 |
Lettres imprimées ou
dactylographiées |
184 |
Drukowane lub
wpisywane litery |
184 |
|
|
185 |
texte (imprimé ou imprimé), police, police |
185 |
(drukowany lub drukowany) tekst, czcionka,
czcionka |
185 |
|
|
186 |
Le type était trop
petit pour que je puisse le lire |
186 |
Czcionka była
dla mnie za mała, abym mógł ją przeczytać |
186 |
|
|
187 |
La police est trop
petite pour que je puisse comprendre |
187 |
Czcionka jest zbyt
mała, abym mogła zrozumieć |
187 |
|
|
188 |
Ce genre de texte
imprimé est trop petit pour que je le voie clairement |
188 |
Ten rodzaj
drukowanego tekstu jest dla mnie zbyt mały, abym mógł go
wyraźnie zobaczyć |
188 |
|
|
189 |
Ce genre de texte
imprimé est trop petit pour que je le voie clairement |
189 |
Ten rodzaj
drukowanego tekstu jest dla mnie zbyt mały, abym mógł go
wyraźnie zobaczyć |
189 |
|
|
190 |
les mots importants
sont en gras |
190 |
ważne słowa
są pogrubione |
190 |
|
|
191 |
Les mots importants
sont indiqués en gras |
191 |
Ważne
słowa są pogrubione |
191 |
|
|
192 |
Les mots clés sont
imprimés en gras |
192 |
Słowa kluczowe
są pogrubione |
192 |
|
|
193 |
Les mots clés sont
imprimés en gras |
193 |
Słowa kluczowe
są pogrubione |
193 |
|
|
194 |
écrire qc à l'aide
d'un ordinateur ou d'une machine à écrire |
194 |
napisać coś
za pomocą komputera lub maszyny do pisania |
194 |
|
|
195 |
Écrire quelque chose
avec un ordinateur ou une machine à écrire |
195 |
Napisz coś
komputerem lub maszyną do pisania |
195 |
|
|
196 |
Dactylographie (à
l'aide d'un ordinateur ou d'une machine à écrire) |
196 |
Pisanie (przy
użyciu komputera lub maszyny do pisania) |
196 |
|
|
197 |
Dactylographie (à
l'aide d'un ordinateur ou d'une machine à écrire) |
197 |
Pisanie (przy
użyciu komputera lub maszyny do pisania) |
197 |
|
|
198 |
À quelle vitesse
pouvez-vous taper ? |
198 |
Jak szybko
możesz pisać? |
198 |
|
|
199 |
À quelle vitesse
pouvez-vous jouer ? |
199 |
Jak szybko
możesz grać? |
199 |
|
|
200 |
À quelle vitesse
tapez-vous ? |
200 |
Jak szybko piszesz? |
200 |
|
|
201 |
À quelle vitesse
tapez-vous ? |
201 |
Jak szybko piszesz? |
201 |
|
|
202 |
Erreurs de frappe |
202 |
Błędy w
pisowni |
202 |
|
|
203 |
faute de frappe |
203 |
literówka |
203 |
|
|
204 |
faute de frappe |
204 |
literówka |
204 |
|
|
205 |
Cette lettre devra
être retapée |
205 |
Ten list trzeba
będzie ponownie wpisać (wypisać) |
205 |
|
|
206 |
Cette lettre doit
être à nouveau entrée (sortie) |
206 |
Ten list musi
zostać ponownie wprowadzony (wyjście) |
206 |
|
|
207 |
Cette lettre doit
être retapée |
207 |
Ten list trzeba
wpisać ponownie |
207 |
|
|
208 |
Cette lettre doit
être retapée |
208 |
Ten list trzeba
wpisać ponownie |
208 |
|
|
209 |
Tapez (in) le nom du
fichier, puis appuyez sur Retour |
209 |
Wpisz (w) nazwę
pliku, a następnie naciśnij Return |
209 |
|
|
210 |
Entrez (entrez) le
nom du fichier et appuyez sur Entrée |
210 |
Wprowadź
(wpisz) nazwę pliku i naciśnij enter |
210 |
|
|
211 |
Tapez le nom du
fichier et appuyez sur Entrée |
211 |
Wpisz nazwę
pliku i naciśnij Enter |
211 |
|
|
212 |
Tapez le nom du
fichier et appuyez sur Entrée |
212 |
Wpisz nazwę
pliku i naciśnij Enter |
212 |
|
|
213 |
ce rapport a-t-il
déjà été tapé ? |
213 |
czy ten raport
został już napisany? |
213 |
|
|
214 |
Ce rapport a-t-il
été dactylographié ? |
214 |
Czy ten raport
został napisany? |
214 |
|
|
215 |
Ce rapport a-t-il été
dactylographié ? |
215 |
Czy ten raport
został napisany? |
215 |
|
|
216 |
Ce rapport a-t-il
été dactylographié ? |
216 |
Czy ten raport
został napisany? |
216 |
|
|
217 |
technique |
217 |
techniczny |
217 |
|
|
218 |
le terme |
218 |
termin |
218 |
|
|
219 |
Pour connaître le
groupe ou la classe à laquelle appartient une personne ou une chose |
219 |
Aby dowiedzieć
się, do jakiej grupy lub klasy należy dana osoba lub rzecz |
219 |
|
|
220 |
Découvrez le groupe
ou la classe auquel quelqu'un ou quelque chose appartient |
220 |
Dowiedz się, do
jakiej grupy lub klasy należy ktoś lub coś |
220 |
|
|
221 |
Déterminer le type
de; type; finaliser |
221 |
Określ typ; typ;
sfinalizuj |
221 |
|
|
222 |
Déterminer le type
de; type; finaliser |
222 |
Określ typ;
typ; sfinalizuj |
222 |
|
|
223 |
Des échantillons de
sang ont été prélevés sur les patients pour le typage |
223 |
Próbki krwi pobrano
od pacjentów do typowania |
223 |
|
|
224 |
Recueillir des
échantillons de sang des patients pour le typage |
224 |
Pobierz próbki krwi
od pacjentów do typowania |
224 |
|
|
225 |
Des échantillons de
sang de patients ont été prélevés pour la détermination du groupe sanguin |
225 |
Pobrano próbki krwi
pacjentów w celu określenia grupy krwi |
225 |
|
|
226 |
Des échantillons de
sang de patients ont été prélevés pour la détermination du groupe sanguin |
226 |
Pobrano próbki krwi
pacjentów w celu określenia grupy krwi |
226 |
|
|
227 |
typographie |
227 |
dawać podobne
role aktor |
227 |
|
|
228 |
Conversion de type |
228 |
Konwersja typu |
228 |
|
|
229 |
typographie |
229 |
dawać podobne
role aktor |
229 |
|
|
230 |
fonte |
230 |
typ-obsada |
230 |
|
|
231 |
~ qn (comme qch) si un acteur est catalogué,
on lui donne toujours le même genre de personnage à jouer |
231 |
~ sb (jako coś) jeśli aktor jest
typem, zawsze otrzymuje ten sam rodzaj postaci do odegrania |
231 |
|
|
232 |
~ qn (comme qch) Si
un acteur est stéréotypé, on lui donne toujours le même rôle à jouer |
232 |
~ sb (as sth)
Jeśli aktor jest stereotypowy, zawsze otrzymuje tę samą
rolę do odegrania |
232 |
|
|
233 |
Laissez (acteur)
jouer le même type de rôle |
233 |
Niech (aktor) odgrywa
ten sam rodzaj ról |
233 |
|
|
234 |
Laissez (acteur)
jouer le même type de rôle |
234 |
Niech (aktor)
odgrywa ten sam rodzaj ról |
234 |
|
|
235 |
Elle ne voulait pas
être cataloguée comme une blonde stupide |
235 |
Nie chciała
być typem głupiej blondynki |
235 |
|
|
236 |
Elle ne veut pas
être dépeinte comme une blonde stupide |
236 |
Nie chce być
przedstawiana jako głupia blondynka |
236 |
|
|
237 |
Elle ne voulait pas
être une blonde stupide |
237 |
Nie chciała
być głupią blondynką |
237 |
|
|
238 |
Elle ne voulait pas
être une blonde stupide |
238 |
Nie chciała
być głupią blondynką |
238 |
|
|
239 |
pense |
239 |
myśleć |
239 |
|
|
240 |
fainéant |
240 |
leniwy |
240 |
|
|
241 |
le total |
241 |
całkowity |
241 |
|
|
242 |
Non |
242 |
Nie |
242 |
|
|
243 |
Oui |
243 |
tak |
243 |
|
|
244 |
Peluche |
244 |
Szarpie |
244 |
|
|
245 |
?? |
245 |
楒 |
245 |
|
|
246 |
Manille |
246 |
Jarzmo |
246 |
|
|
247 |
brahmane |
247 |
bramin |
247 |
|
|
248 |
Bing |
248 |
Bing |
248 |
|
|
249 |
Chu |
249 |
Chu |
249 |
|
|
250 |
Ventilateur |
250 |
Wentylator |
250 |
|
|
251 |
Zhi |
251 |
Zhi |
251 |
|
|
252 |
Connaître |
252 |
Wiedzieć |
252 |
|
|
253 |
Yin |
253 |
Yin |
253 |
|
|
254 |
impassible |
254 |
nieczuły |
254 |
|
|
255 |
Tristesse |
255 |
Smutek |
255 |
|
|
256 |
Vous |
256 |
ty |
256 |
|
|
257 |
Xuan |
257 |
Xuan |
257 |
|
|
258 |
vous |
258 |
ty |
258 |
|
|
259 |
Tristesse |
259 |
Smutek |
259 |
|
|
260 |
pense |
260 |
myśleć |
260 |
|
|
261 |
police de caractères |
261 |
krój pisma |
261 |
|
|
262 |
Police de caractère |
262 |
Czcionka |
262 |
|
|
263 |
un ensemble de
lettres, de chiffres, etc. d'un dessin particulier, utilisé dans l'impression |
263 |
zestaw liter, cyfr
itp. o określonym wzorze, użytych w druku |
263 |
|
|
264 |
Un ensemble de
lettres, de chiffres, etc. spécialement conçus pour l'impression |
264 |
Zestaw specjalnie
zaprojektowanych liter, cyfr itp. do nadruku |
264 |
|
|
265 |
Police (pour
l'impression) |
265 |
Czcionka (do druku) |
265 |
|
|
266 |
Police (pour
l'impression) |
266 |
Czcionka (do druku) |
266 |
|
|
267 |
J'aimerais que le
titre soit dans une police de caractères différente du texte |
267 |
Chciałbym, aby
nagłówek był pisany innym krojem niż tekst |
267 |
|
|
268 |
Je veux une police
différente pour le titre et le texte |
268 |
Chcę inną
czcionkę w tytule i tekście |
268 |
|
|
269 |
Je veux des polices
différentes pour le titre et le corps |
269 |
Chcę
różnych czcionek w tytule i treści |
269 |
|
|
270 |
Je veux des polices
différentes pour le titre et le corps |
270 |
Chcę
różnych czcionek w tytule i treści |
270 |
|
|
271 |
manuscrit |
271 |
maszynopis |
271 |
|
|
272 |
Manuscrit |
272 |
Maszynopis |
272 |
|
|
273 |
une copie d'un texte ou d'un document qui a
été tapé |
273 |
kopia tekstu lub dokumentu, który
został napisany |
273 |
|
|
274 |
Une copie du texte
ou du document dactylographié |
274 |
Kopia wpisanego
tekstu lub dokumentu |
274 |
|
|
275 |
(Imprimer)
Manuscrits, documents, tapuscrits |
275 |
(Wydrukuj)
Rękopisy, dokumenty, maszynopisy |
275 |
|
|
276 |
(Imprimer)
Manuscrits, documents, tapuscrits |
276 |
(Wydrukuj)
Rękopisy, dokumenty, maszynopisy |
276 |
|
|
277 |
compositeur |
277 |
zecer |
277 |
|
|
278 |
Machine à écrire |
278 |
Maszyna do pisania |
278 |
|
|
279 |
une personne, une machine ou une entreprise
qui prépare un livre, etc. pour l'impression |
279 |
osoba, maszyna lub firma przygotowująca
książkę itp. do druku |
279 |
|
|
280 |
La personne, la
machine, l'entreprise, etc. qui prépare un livre. Pour l'impression |
280 |
Osoba, maszyna,
firma itp., która przygotowuje książkę. Do druku |
280 |
|
|
281 |
Ouvrier de
composition ; machine de composition ; entreprise de composition |
281 |
Składnik;
maszyna do składu; firma składu |
281 |
|
|
282 |
Ouvrier de
composition ; machine de composition ; entreprise de composition |
282 |
Składnik;
maszyna do składu; firma składu |
282 |
|
|
283 |
travail |
283 |
Praca |
283 |
|
|
284 |
faire |
284 |
robić |
284 |
|
|
285 |
composer |
285 |
typ.zestaw |
285 |
|
|
286 |
typographie |
286 |
skład tekstu |
286 |
|
|
287 |
Composition, type
set, type set |
287 |
Skład, zestaw
czcionek, zestaw czcionek |
287 |
|
|
288 |
Typographie |
288 |
Skład tekstu |
288 |
|
|
289 |
Les pages peuvent
maintenant être composées à l'écran |
289 |
Strony można
teraz składać na ekranie |
289 |
|
|
290 |
Les pages peuvent
maintenant être composées à l'écran |
290 |
Strony można
teraz składać na ekranie |
290 |
|
|
291 |
La disposition de
l'écran est maintenant disponible |
291 |
Układ ekranu
jest już dostępny |
291 |
|
|
292 |
La disposition de
l'écran est maintenant disponible |
292 |
Układ ekranu
jest już dostępny |
292 |
|
|
293 |
typographie |
293 |
typ.ustawienie |
293 |
|
|
294 |
typographie |
294 |
skład tekstu |
294 |
|
|
295 |
composition
informatisée |
295 |
skład
komputerowy |
295 |
|
|
296 |
Composition
informatique |
296 |
Skład
komputerowy |
296 |
|
|
297 |
Composition
informatique |
297 |
Skład
komputerowy |
297 |
|
|
298 |
Composition
informatique |
298 |
Skład
komputerowy |
298 |
|
|
299 |
machine à écrire |
299 |
maszyna do pisania |
299 |
|
|
300 |
machine à écrire |
300 |
maszyna do pisania |
300 |
|
|
301 |
une machine qui
produit une écriture semblable à l'impression. Elle a des touches sur
lesquelles vous appuyez pour faire des lettres ou des signes en métal frapper
un morceau de papier à travers une bande de doth recouverte d'encre |
301 |
maszyna, która tworzy
pismo podobne do druku.Posiada klawisze, które naciskasz, aby metalowe litery
lub znaki uderzały w kartkę papieru przez pasek kropki pokryty
atramentem |
301 |
|
|
302 |
Une machine qui
produit des mots similaires à des imprimés. Il a les touches sur lesquelles
vous appuyez, permettant à des lettres ou des signes métalliques de frapper
un morceau de papier à travers une bande recouverte d'encre |
302 |
Maszyna
wytwarzająca słowa podobne do druków. Posiada klawisze, które
naciskasz, dzięki czemu metalowe litery lub znaki trafiają w
kawałek papieru przez pasek pokryty atramentem |
302 |
|
|
303 |
machine à écrire |
303 |
maszyna do pisania |
303 |
|
|
304 |
machine à écrire |
304 |
maszyna do pisania |
304 |
|
|
305 |
voir également |
305 |
Zobacz też |
305 |
|
|
306 |
dactylographe |
306 |
maszynistka |
306 |
|
|
307 |
dactylographie |
307 |
pisanie na
klawiaturze |
307 |
|
|
308 |
dactylographie |
308 |
pisanie na maszynie |
308 |
|
|
309 |
dactylographié |
309 |
napisany na maszynie |
309 |
|
|
310 |
écrit à l'aide d'une
machine à écrire ou d'un ordinateur |
310 |
napisane na maszynie
do pisania lub na komputerze |
310 |
|
|
311 |
Écrire avec une
machine à écrire ou un ordinateur |
311 |
Pisz na maszynie do
pisania lub na komputerze |
311 |
|
|
312 |
Dactylographié (à
l'aide d'une machine à écrire ou d'un ordinateur) |
312 |
Wpisane (na maszynie
do pisania lub na komputerze) |
312 |
|
|
313 |
Dactylographié (à
l'aide d'une machine à écrire ou d'un ordinateur) |
313 |
Wpisane (na maszynie
do pisania lub na komputerze) |
313 |
|
|
314 |
Typhoïde |
314 |
Dur brzuszny |
314 |
|
|
315 |
Aussi |
315 |
Również |
315 |
|
|
316 |
moins fréquent |
316 |
rzadziej |
316 |
|
|
317 |
la fièvre typhoïde |
317 |
dur brzuszny |
317 |
|
|
318 |
une maladie
infectieuse grave qui provoque de la fièvre, des taches rouges sur la
poitrine et une douleur intense dans les intestins, et parfois la mort |
318 |
poważna choroba
zakaźna, która powoduje gorączkę, czerwone plamy na klatce
piersiowej i silny ból jelit, a czasami prowadzi do śmierci |
318 |
|
|
319 |
Une maladie
infectieuse grave qui provoque de la fièvre, des taches rouges sur la
poitrine, de fortes douleurs dans les selles et parfois la mort |
319 |
Poważna choroba
zakaźna, która powoduje gorączkę, czerwone plamy na klatce
piersiowej, silny ból w stolcu, a czasem śmierć |
319 |
|
|
320 |
Typhoïde |
320 |
Dur brzuszny |
320 |
|
|
321 |
Typhoïde |
321 |
Dur brzuszny |
321 |
|
|
322 |
Épidémie de fièvre
typhoïde |
322 |
Epidemia tyfusu |
322 |
|
|
323 |
une épidémie de
typhoïde |
323 |
epidemia tyfusu |
323 |
|
|
324 |
Épidémie de fièvre
typhoïde |
324 |
Epidemia tyfusu |
324 |
|
|
325 |
La prévalence de la
fièvre typhoïde |
325 |
Częstość
występowania tyfusu |
325 |
|
|
326 |
La prévalence de la
fièvre typhoïde |
326 |
Częstość
występowania tyfusu |
326 |
|
|
327 |
typhon |
327 |
tajfun |
327 |
|
|
328 |
typhon |
328 |
tajfun |
328 |
|
|
329 |
une violente tempête
tropicale avec des vents très forts |
329 |
gwałtowna burza
tropikalna z bardzo silnymi wiatrami |
329 |
|
|
330 |
Violente tempête
tropicale avec vent fort |
330 |
Gwałtowna burza
tropikalna z silnym wiatrem |
330 |
|
|
331 |
typhon |
331 |
tajfun |
331 |
|
|
332 |
typhon |
332 |
tajfun |
332 |
|
|
333 |
comparer |
333 |
porównywać |
333 |
|
|
334 |
cyclone |
334 |
cyklon |
334 |
|
|
335 |
ouragan |
335 |
huragan |
335 |
|
|
336 |
typhus |
336 |
dur plamisty |
336 |
|
|
337 |
typhus |
337 |
dur plamisty |
337 |
|
|
338 |
une maladie infectieuse grave qui provoque
de la fièvre, des maux de tête, des taches violettes sur le corps et souvent
la mort |
338 |
poważna choroba zakaźna, która
powoduje gorączkę, bóle głowy, fioletowe ślady na ciele i
często śmierć |
338 |
|
|
339 |
Une maladie
infectieuse grave qui provoque de la fièvre, des maux de tête, des taches
violettes sur le corps et souvent la mort |
339 |
Poważna choroba
zakaźna, która powoduje gorączkę, ból głowy, fioletowe
ślady na ciele, a często śmierć |
339 |
|
|
340 |
La fièvre typhoïde |
340 |
Dur brzuszny |
340 |
|
|
341 |
La fièvre typhoïde |
341 |
Dur brzuszny |
341 |
|
|
342 |
typique |
342 |
typowy |
342 |
|
|
343 |
typique |
343 |
typowy |
343 |
|
|
344 |
~ (de qn/qch) ayant
les qualités ou caractéristiques habituelles d'un type particulier de
personne, de chose ou de groupe |
344 |
~ (o
kimś/czegoś) posiadanie typowych cech lub cech określonego
typu osoby, rzeczy lub grupy |
344 |
|
|
345 |
~ (Quelqu'un/quelque
chose) a les qualités ou les caractéristiques habituelles d'un type
particulier de personne, de chose ou de groupe |
345 |
~
(Ktoś/coś) ma typowe cechy lub cechy szczególnego typu osoby,
rzeczy lub grupy |
345 |
|
|
346 |
Typique |
346 |
Typowy |
346 |
|
|
347 |
Typique |
347 |
Typowy |
347 |
|
|
348 |
Synonyme |
348 |
Synonim |
348 |
|
|
349 |
représentant |
349 |
przedstawiciel |
349 |
|
|
350 |
un café typiquement italien |
350 |
typowa włoska kawiarnia |
350 |
|
|
351 |
Café italien typique |
351 |
Typowa włoska
kawiarnia? |
351 |
|
|
352 |
Petit restaurant de
style italien typique |
352 |
Typowa mała
restauracja w stylu włoskim? |
352 |
|
|
353 |
Petit restaurant de
style italien typique |
353 |
Typowa mała
restauracja w stylu włoskim? |
353 |
|
|
354 |
c'est un exemple
typique de poterie romaine |
354 |
jest to typowy
przykład ceramiki rzymskiej |
354 |
|
|
355 |
C'est un exemple
typique de la poterie romaine |
355 |
To typowy
przykład ceramiki rzymskiej |
355 |
|
|
356 |
C'est une poterie
romaine typique |
356 |
To typowa ceramika
rzymska |
356 |
|
|
357 |
C'est une poterie
romaine typique |
357 |
To typowa ceramika
rzymska |
357 |
|
|
358 |
rien |
358 |
Żaden |
358 |
|
|
359 |
Tous |
359 |
Każdy |
359 |
|
|
360 |
une cuisine locale typique Ce repas est |
360 |
typowa lokalna kuchnia Ten posiłek
jest? |
360 |
|
|
361 |
Le repas est une
cuisine locale typique |
361 |
Posiłek jest
typowym lokalnym jedzeniem? |
361 |
|
|
362 |
Ceci est un repas
local |
362 |
To jest lokalny
posiłek? |
362 |
|
|
363 |
Ceci est un repas
local |
363 |
To jest lokalny
posiłek? |
363 |
|
|
364 |
goûter |
364 |
smak |
364 |
|
|
365 |
Le temps en ce moment
n'est pas typique pour juillet |
365 |
Pogoda w tej chwili
nie jest typowa jak na lipiec |
365 |
|
|
366 |
La météo actuelle
n'est pas typique pour juillet |
366 |
Aktualna pogoda nie
jest typowa dla lipca |
366 |
|
|
367 |
Le temps n'est pas
comme d'habitude en juillet |
367 |
Pogoda nie jest taka
jak zwykle w lipcu |
367 |
|
|
368 |
Le temps n'est pas
comme d'habitude en juillet |
368 |
Pogoda nie jest taka
jak zwykle w lipcu |
368 |
|
|
369 |
s'opposer |
369 |
sprzeciwiać
się |
369 |
|
|
370 |
atypique |
370 |
nietypowy |
370 |
|
|
371 |
se passe de la manière habituelle ;
montrer à quoi ressemble habituellement qc |
371 |
dzieje się w zwykły sposób;
pokazywanie, jak zwykle coś wygląda |
371 |
|
|
372 |
Se passe de la
manière habituelle ; montrez à quoi ressemble habituellement quelque
chose |
372 |
Dzieje się w
zwykły sposób; pokaż, jak zwykle coś wygląda |
372 |
|
|
373 |
Cohérent |
373 |
Spójny |
373 |
|
|
374 |
Cohérent |
374 |
Spójny |
374 |
|
|
375 |
Synonyme |
375 |
Synonim |
375 |
|
|
376 |
Ordinaire |
376 |
normalna |
376 |
|
|
377 |
Une journée de travail type pour moi
commence à 7h30 |
377 |
Typowy dzień pracy zaczyna się u
mnie o 7.30 |
377 |
|
|
378 |
Ma journée de
travail type commence à 7h30 |
378 |
Mój typowy
dzień pracy zaczyna się o 7.30 |
378 |
|
|
379 |
Un bateau sur ma
journée de travail commence à 7h30 |
379 |
Jedna łódź
w mój dzień roboczy zaczyna się o 7:30 |
379 |
|
|
380 |
Un bateau sur ma
journée de travail commence à 7h30 |
380 |
Jedna łódź
w mój dzień roboczy zaczyna się o 7:30 |
380 |
|
|
381 |
rien |
381 |
Żaden |
381 |
|
|
382 |
traversier |
382 |
prom |
382 |
|
|
383 |
s'opposer |
383 |
sprzeciwiać
się |
383 |
|
|
384 |
atypique |
384 |
nietypowy |
384 |
|
|
385 |
~ (de qn/qch)
(souvent désapprobateur) se comportant comme vous l'attendez |
385 |
~ (z sb/sth)
(często z dezaprobatą) zachowywanie się w oczekiwany sposób |
385 |
|
|
386 |
~ (Quelqu'un/quelque
chose) (souvent désapprobateur) se comporte comme vous l'attendez |
386 |
~
(Ktoś/coś) (często z dezaprobatą) zachowuje się w
oczekiwany sposób |
386 |
|
|
387 |
Sans surprise; unique |
387 |
Nic dziwnego;
wyjątkowy |
387 |
|
|
388 |
Sans surprise;
unique |
388 |
Nic dziwnego;
wyjątkowy |
388 |
|
|
389 |
C'était typique
d'elle d'oublier |
389 |
To było dla niej
typowe, że zapominała |
389 |
|
|
390 |
L'oubli est son
typique |
390 |
Zapominanie jest jej
typowe |
390 |
|
|
391 |
Elle aime juste
oublier les choses |
391 |
Ona po prostu lubi
zapominać o rzeczach |
391 |
|
|
392 |
Elle aime juste
oublier les choses |
392 |
Ona po prostu lubi
zapominać o rzeczach |
392 |
|
|
393 |
Il a parlé avec
enthousiasme |
393 |
Mówił z
entuzjazmem |
393 |
|
|
394 |
Il a parlé avec
enthousiasme |
394 |
Mówił
entuzjastycznie |
394 |
|
|
395 |
Il parle avec
enthousiasme de sa cuisine spéciale |
395 |
Z entuzjazmem mówi o
swojej wyjątkowej kuchni |
395 |
|
|
396 |
Il parle avec
enthousiasme de sa cuisine spéciale |
396 |
Z entuzjazmem mówi o
swojej wyjątkowej kuchni |
396 |
|
|
397 |
Informel |
397 |
Nieformalny |
397 |
|
|
398 |
Elle est encore en retard, typique ! |
398 |
Znowu się spóźnia, typowe! |
398 |
|
|
399 |
Elle est encore en
retard, typique ! |
399 |
Znowu się
spóźnia, typowa! |
399 |
|
|
400 |
Elle était encore en
retard, comme toujours ! |
400 |
Znowu się
spóźniła, jak zawsze! |
400 |
|
|
401 |
Elle était encore en
retard, toujours ! |
401 |
Znowu się
spóźniała, zawsze! |
401 |
|
|
402 |
typiquement |
402 |
zazwyczaj |
402 |
|
|
403 |
d'habitude |
403 |
zwykle |
403 |
|
|
404 |
avait l'habitude de dire que qc se passe
généralement de la manière dont vous le dites |
404 |
zwykłem mówić, że coś
zwykle dzieje się w sposób, w jaki mówisz |
404 |
|
|
405 |
J'avais l'habitude
de dire que quelque chose se passe généralement comme tu le dis |
405 |
Kiedyś mówiono,
że coś zwykle dzieje się tak, jak mówisz |
405 |
|
|
406 |
Habituellement; un bateau |
406 |
Zwykle jedna łódź |
406 |
|
|
407 |
aussi |
407 |
także |
407 |
|
|
408 |
L'usine produit
généralement 500 chaises par semaine |
408 |
Fabryka zazwyczaj
produkuje 500 krzeseł tygodniowo |
408 |
|
|
409 |
L'usine produit
généralement 500 chaises par semaine |
409 |
Fabryka produkuje
zwykle 500 krzeseł tygodniowo |
409 |
|
|
410 |
Cette usine produit
généralement 500 chaises par yard |
410 |
Ta fabryka produkuje
zwykle 500 krzeseł na jard |
410 |
|
|
411 |
Cette usine produit
généralement 500 chaises par yard |
411 |
Ta fabryka produkuje
zwykle 500 krzeseł na jard |
411 |
|
|
412 |
Cette usine produit
généralement 500 chaises par semaine |
412 |
Ta fabryka produkuje
zwykle 500 krzeseł tygodniowo |
412 |
|
|
413 |
Cette usine produit
généralement 500 chaises par semaine |
413 |
Ta fabryka produkuje
zwykle 500 krzeseł tygodniowo |
413 |
|
|
414 |
Un repas à prix typique sera d'environ 10 $ |
414 |
Typowy posiłek kosztuje około 10
USD |
414 |
|
|
415 |
Un repas à prix
normal coûtera environ 10 $ |
415 |
Posiłek w
normalnej cenie kosztuje około 10 USD |
415 |
|
|
416 |
Le prix habituel d'un
repas est d'environ 10 yuans |
416 |
Zwykła cena za
posiłek to około 10 juanów |
416 |
|
|
417 |
Le prix habituel
d'un repas est d'environ 10 yuans |
417 |
Zwykła cena za
posiłek to około 10 juanów |
417 |
|
|
418 |
pour |
418 |
dla |
418 |
|
|
419 |
d'une manière qui montre les qualités ou les
caractéristiques habituelles d'un type particulier de personne, de chose ou
de groupe |
419 |
w sposób, który pokazuje zwykłe cechy
lub cechy określonego typu osoby, rzeczy lub grupy |
419 |
|
|
420 |
D'une manière qui
montre les qualités ou caractéristiques habituelles d'un type particulier de
personne, de chose ou de groupe |
420 |
W sposób, który
pokazuje zwykłe cechy lub cechy określonego typu osoby, rzeczy lub
grupy |
420 |
|
|
421 |
Typiquement |
421 |
Zazwyczaj |
421 |
|
|
422 |
Typiquement |
422 |
Zazwyczaj |
422 |
|
|
423 |
hospitalité
typiquement américaine |
423 |
typowo
amerykańska gościnność |
423 |
|
|
424 |
Hospitalité
typiquement américaine |
424 |
Typowa
amerykańska gościnność |
424 |
|
|
425 |
L'hospitalité
américaine |
425 |
Amerykańska
gościnność |
425 |
|
|
426 |
L'hospitalité
américaine |
426 |
Amerykańska
gościnność |
426 |
|
|
427 |
Les mères
s'inquiètent généralement pour leurs enfants |
427 |
Matki zazwyczaj
martwią się o swoje dzieci |
427 |
|
|
428 |
Les mères
s'inquiètent généralement pour leurs enfants |
428 |
Matki zwykle
martwią się o swoje dzieci |
428 |
|
|
429 |
Les mères regrettent
toujours leurs enfants |
429 |
Matki zawsze
tęsknią za dziećmi |
429 |
|
|
430 |
Les mères regrettent
toujours leurs enfants |
430 |
Matki zawsze
tęsknią za dziećmi |
430 |
|
|
431 |
le total |
431 |
całkowity |
431 |
|
|
432 |
de la manière dont vous vous attendez à ce
que qn/qch se comporte |
432 |
w sposób, w jaki oczekujesz od
kogoś/czegoś się zachowywać |
432 |
|
|
433 |
De la façon dont
vous vous attendez à ce que quelqu'un/quelque chose se comporte |
433 |
W sposób, w jaki
oczekujesz, że ktoś/coś się zachowa |
433 |
|
|
434 |
Comme prévu; bien sûr |
434 |
Zgodnie z
oczekiwaniami; oczywiście |
434 |
|
|
435 |
Comme prévu; bien
sûr |
435 |
Zgodnie z
oczekiwaniami; oczywiście |
435 |
|
|
436 |
Non |
436 |
Nie |
436 |
|
|
437 |
Oui |
437 |
tak |
437 |
|
|
438 |
Montrer |
438 |
Pokazać |
438 |
|
|
439 |
En règle générale,
elle ne pouvait pas trouver ses clés. |
439 |
Zazwyczaj nie
mogła znaleźć kluczy. |
439 |
|
|
440 |
Habituellement, elle
ne peut pas trouver ses clés. |
440 |
Zwykle nie może
znaleźć kluczy. |
440 |
|
|
441 |
Elle n'a vraiment pas
pu retrouver sa clé |
441 |
Naprawdę nie
mogła ponownie znaleźć swojego klucza |
441 |
|
|
442 |
Elle n'a vraiment
pas pu retrouver sa clé |
442 |
Naprawdę nie
mogła ponownie znaleźć swojego klucza |
442 |
|
|
443 |
supprimer |
443 |
usunąć |
443 |
|
|
444 |
fruit |
444 |
owoc |
444 |
|
|
445 |
cristal |
445 |
kryształ |
445 |
|
|
446 |
Il était généralement
modeste au sujet de ses réalisations. |
446 |
Był zazwyczaj
skromny w swoich osiągnięciach. |
446 |
|
|
447 |
Il est généralement
humble au sujet de ses réalisations |
447 |
Zwykle skromnie
podchodzi do swoich osiągnięć |
447 |
|
|
448 |
Comme toujours, il
est très humble quant à ses réalisations. |
448 |
Jak zawsze bardzo
skromnie podchodzi do swoich osiągnięć. |
448 |
|
|
449 |
Comme toujours, il
est très humble au sujet de ses réalisations |
449 |
Jak zawsze bardzo
skromnie podchodzi do swoich osiągnięć |
449 |
|
|
450 |
Test: |
450 |
Test: |
450 |
|
|
451 |
caractériser |
451 |
charakteryzować |
451 |
|
|
452 |
caractérise |
452 |
typuje |
452 |
|
|
453 |
typage |
453 |
typowanie |
453 |
|
|
454 |
typifié |
454 |
typowy |
454 |
|
|
455 |
typifié |
455 |
typowy |
455 |
|
|
456 |
pas habituellement
utilisé dans les temps progressifs |
456 |
nie zwykle
używane w czasach progresywnych |
456 |
|
|
457 |
Généralement non
utilisé pour les |
457 |
Zwykle nie jest
używany do ciągłego |
457 |
|
|
458 |
Généralement pas
utilisé pour la banque d'or |
458 |
Zwykle nie jest
używany do bankowania złota |
458 |
|
|
459 |
être un exemple
typique de qc |
459 |
być typowym
przykładem czegoś |
459 |
|
|
460 |
Exemple typique de
faire quelque chose |
460 |
Typowy przykład
robienia czegoś |
460 |
|
|
461 |
Être un modèle
de ; être un modèle de |
461 |
Być wzorem;
być wzorem |
461 |
|
|
462 |
Être un modèle
de ; être un modèle de |
462 |
Być wzorem;
być wzorem |
462 |
|
|
463 |
?? |
463 |
卨 |
463 |
|
|
464 |
des vêtements
typiques des années 60 |
464 |
ubrania
charakterystyczne dla lat 60. |
464 |
|
|
465 |
Vêtements
représentant les années 60 |
465 |
Ubrania
reprezentujące lata 60. |
465 |
|
|
466 |
Vêtements typiques
des années 60 |
466 |
Typowa odzież z
lat 60. |
466 |
|
|
467 |
Vêtements typiques des années 60 |
467 |
Typowa odzież z lat 60. |
467 |
|
|
468 |
le nouveau style de politicien, caractérisé
par le premier ministre |
468 |
nowy styl polityka, którego
charakterystyczną cechą jest premier |
468 |
|
|
469 |
Un nouveau type
d'homme politique représenté par le premier ministre |
469 |
Nowy typ polityka
reprezentowanego przez premiera |
469 |
|
|
470 |
Un nouveau style
d'homme d'État représenté par le premier ministre |
470 |
Nowy styl
męża stanu reprezentowany przez premiera |
470 |
|
|
471 |
Un nouveau style
d'homme d'État représenté par le premier ministre |
471 |
Nowy styl
męża stanu reprezentowany przez premiera |
471 |
|
|
472 |
régner |
472 |
reguła |
472 |
|
|
473 |
malade |
473 |
chory |
473 |
|
|
474 |
Pièces |
474 |
Sztuki |
474 |
|
|
475 |
?? |
475 |
柊 |
475 |
|
|
476 |
la grille |
476 |
krata |
476 |
|
|
477 |
emmêlé |
477 |
zaplątany |
477 |
|
|
478 |
être une caractéristique typique de qc |
478 |
być typową cechą czegoś |
478 |
|
|
479 |
Caractéristiques
typiques de faire quelque chose |
479 |
Typowe cechy robienia
czegoś |
479 |
|
|
480 |
Devenir une
caractéristique de |
480 |
Zostań
cechą |
480 |
|
|
481 |
Devenir une caractéristique de |
481 |
Zostań cechą |
481 |
|
|
482 |
les mélodies de
guitare envoûtantes qui caractérisent la musique du groupe |
482 |
nawiedzone melodie
gitarowe, które są charakterystyczne dla muzyki zespołu |
482 |
|
|
483 |
Une mélodie de
guitare inoubliable représentant la musique du groupe |
483 |
Niezapomniana
gitarowa melodia reprezentująca muzykę zespołu |
483 |
|
|
484 |
Cette musique de
guitare envoûtante reflète la musique du groupe |
484 |
Ta niesamowita muzyka
gitarowa odzwierciedla muzykę zespołu |
484 |
|
|
485 |
Cette musique de
guitare envoûtante reflète la musique du groupe |
485 |
Ta niesamowita
muzyka gitarowa odzwierciedla muzykę zespołu |
485 |
|
|
486 |
La peau |
486 |
Skóra |
486 |
|
|
487 |
opposé |
487 |
odwrotny |
487 |
|
|
488 |
aussi |
488 |
także |
488 |
|
|
489 |
moins fréquent |
489 |
rzadziej |
489 |
|
|
490 |
dactylographie |
490 |
pisanie na
klawiaturze |
490 |
|
|
491 |
l'activité ou le
travail consistant à utiliser une machine à écrire ou un ordinateur pour
écrire qc |
491 |
czynność
lub praca polegająca na używaniu maszyny do pisania lub komputera
do pisania czegoś |
491 |
|
|
492 |
L'activité ou le
travail consistant à utiliser une machine à écrire ou un ordinateur pour
écrire quelque chose |
492 |
Czynność
lub praca polegająca na używaniu maszyny do pisania lub komputera
do pisania czegoś |
492 |
|
|
493 |
Dactylographie (à
l'aide d'une machine à écrire ou d'un ordinateur) |
493 |
Pisanie (za
pomocą maszyny do pisania lub komputera) |
493 |
|
|
|
Dactylographie (à
l'aide d'une machine à écrire ou d'un ordinateur) |
|
Pisanie (za
pomocą maszyny do pisania lub komputera) |
|
|
|
|
|
|
|
|