|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
sinueux |
1 |
ਮਰੋੜਿਆ |
1 |
Marōṛi'ā |
1 |
|
|
last |
2 |
surtout d'une route |
2 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਸੜਕ
ਦਾ |
2 |
khāsa
karakē ika saṛaka dā |
2 |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Surtout la route |
3 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਸੜਕ |
3 |
khāsa
karakē saṛaka |
3 |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
ayant de nombreux
virages ou .tours |
4 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਮੋੜ ਜਾਂ
.turns ਹੋਣ |
4 |
bahuta sārē
mōṛa jāṁ.Turns hōṇa |
4 |
|
3 |
ARABE |
5 |
Tortueux |
5 |
ਕਸ਼ਟਦਾਇਕ |
5 |
kaśaṭadā'ika |
5 |
|
4 |
bengali |
6 |
Synonyme |
6 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
6 |
samānārathī |
6 |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Enroulement |
7 |
ਵਾਇਨਿੰਗ |
7 |
vā'iniga |
7 |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
zigzag |
8 |
zig zag |
8 |
zig zag |
8 |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
crétin |
9 |
twit |
9 |
twit |
9 |
|
8 |
hindi |
10 |
informel |
10 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
10 |
gaira rasamī |
10 |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
une personne stupide ou agaçante |
11 |
ਇੱਕ
ਮੂਰਖ ਜਾਂ ਤੰਗ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਵਿਅਕਤੀ |
11 |
ika mūrakha jāṁ taga karana
vālā vi'akatī |
11 |
|
10 |
punjabi |
12 |
Tromper |
12 |
ਮੂਰਖ |
12 |
mūrakha |
12 |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Tic |
13 |
ਮਰੋੜ |
13 |
marōṛa |
13 |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
si une partie de
votre corps se contracte, ou si vous la contractez, cela fait un mouvement
rapide et soudain, parfois un mouvement que vous ne pouvez pas contrôler |
14 |
ਜੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ
ਦਾ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ
ਮਰੋੜਦਾ ਹੈ,
ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ
ਇਸ ਨੂੰ
ਮਰੋੜਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਇਹ ਅਚਾਨਕ
ਤੇਜ਼ ਹਿੱਲਜੁਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਈ
ਵਾਰ ਅਜਿਹਾ
ਜਿਸ ਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ ਕਾਬੂ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ |
14 |
jē
tuhāḍē sarīra dā kō'ī hisā
marōṛadā hai, jāṁ jē tusīṁ isa
nū marōṛadē hō, tāṁ iha acānaka
tēza hilajula karadā hai, ka'ī vāra ajihā jisa
nū tusīṁ kābū nahīṁ kara sakadē |
14 |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Si une partie de
votre corps se contracte, ou si vous la contractez, elle bougera soudainement
et rapidement, parfois hors de votre contrôle |
15 |
ਜੇ
ਤੁਹਾਡੇ ਸਰੀਰ
ਦਾ ਕੋਈ ਹਿੱਸਾ
ਮਰੋੜਦਾ ਹੈ,
ਜਾਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ
ਇਸ ਨੂੰ
ਮਰੋੜਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਇਹ ਅਚਾਨਕ
ਅਤੇ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਚਲੇ
ਜਾਵੇਗਾ, ਕਈ
ਵਾਰ ਤੁਹਾਡੇ
ਕਾਬੂ ਤੋਂ ਬਾਹਰ |
15 |
jē
tuhāḍē sarīra dā kō'ī hisā
marōṛadā hai, jāṁ jē tusīṁ isa
nū marōṛadē hō, tāṁ iha acānaka
atē tēzī nāla calē jāvēgā, ka'ī
vāra tuhāḍē kābū tōṁ bāhara |
15 |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Symptômes ;
secousses ; secousses |
16 |
ਲੱਛਣ;
ਮਰੋੜ; ਮਰੋੜ |
16 |
lachaṇa;
marōṛa; marōṛa |
16 |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Symptômes ;
secousses ; secousses |
17 |
ਲੱਛਣ;
ਮਰੋੜ; ਮਰੋੜ |
17 |
lachaṇa;
marōṛa; marōṛa |
17 |
|
|
|
18 |
Ses lèvres
tremblaient d'amusement |
18 |
ਉਸ
ਦੇ ਬੁੱਲ੍ਹ
ਮਜ਼ੇ ਨਾਲ ਕੰਬ
ਰਹੇ ਸਨ |
18 |
usa dē bul'ha
mazē nāla kaba rahē sana |
18 |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Ses lèvres
tremblaient à cause du drôle |
19 |
ਉਸ
ਦੇ ਬੁੱਲ
ਮਜ਼ਾਕੀਆ
ਕਾਰਨ ਮਰੋੜਿਆ |
19 |
usa dē bula
mazākī'ā kārana marōṛi'ā |
19 |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Elle n'a pas pu
s'empêcher de trembler ses lèvres |
20 |
ਉਹ
ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕੀ ਪਰ ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹ ਕੰਬ
ਰਹੀ ਸੀ |
20 |
uha madada
nahīṁ kara sakī para āpaṇē bul'ha kaba
rahī sī |
20 |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Elle n'a pas pu
s'empêcher de trembler ses lèvres |
21 |
ਉਹ
ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕੀ ਪਰ ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹ ਕੰਬ
ਰਹੀ ਸੀ |
21 |
uha madada
nahīṁ kara sakī para āpaṇē bul'ha kaba
rahī sī |
21 |
|
|
|
22 |
Nuo |
22 |
ਨੂਓ |
22 |
nū'ō |
22 |
|
|
|
23 |
À |
23 |
ਨੂੰ |
23 |
nū |
23 |
|
|
|
24 |
Nuo |
24 |
ਨੂਓ |
24 |
nū'ō |
24 |
|
|
|
25 |
Nom de famille |
25 |
ਉਪਨਾਮ |
25 |
upanāma |
25 |
|
|
|
26 |
À |
26 |
ਨੂੰ |
26 |
nū |
26 |
|
|
|
27 |
À |
27 |
ਨੂੰ |
27 |
nū |
27 |
|
|
|
28 |
En attendant |
28 |
ਉਡੀਕ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
28 |
uḍīka
kara rihā hai |
28 |
|
|
|
29 |
construire |
29 |
ਬਣਾਉਣਾ |
29 |
baṇā'uṇā |
29 |
|
|
|
30 |
En attendant |
30 |
ਉਡੀਕ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ |
30 |
uḍīka
kara rihā hai |
30 |
|
|
|
31 |
vous |
31 |
ਯੇ |
31 |
yē |
31 |
|
|
|
32 |
Nom de famille |
32 |
ਉਪਨਾਮ |
32 |
upanāma |
32 |
|
|
|
33 |
À |
33 |
ਨੂੰ |
33 |
nū |
33 |
|
|
|
34 |
Lingue |
34 |
ਲਿੰਗ |
34 |
liga |
34 |
|
|
|
35 |
Hou |
35 |
ਹਉ |
35 |
ha'u |
35 |
|
|
|
36 |
?? |
36 |
倰 |
36 |
lèng |
36 |
|
|
|
37 |
souffrir |
37 |
ਦੁੱਖ |
37 |
dukha |
37 |
|
|
|
38 |
Les chats se
regardaient, leurs queues s'agitant |
38 |
ਬਿੱਲੀਆਂ
ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ
ਨੂੰ ਦੇਖਿਆ,
ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ
ਪੂਛਾਂ
ਹਿੱਲਦੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ |
38 |
bilī'āṁ
nē ika dūjē nū dēkhi'ā, uhanāṁ
dī'āṁ pūchāṁ hiladī'āṁ
hō'ī'āṁ |
38 |
|
|
|
39 |
Les chats se
regardent, leurs queues se contractent |
39 |
ਬਿੱਲੀਆਂ
ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ
ਦੇਖਦੀਆਂ ਹਨ,
ਉਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਪੂਛਾਂ
ਹਿੱਲਦੀਆਂ ਹਨ |
39 |
bilī'āṁ
ika dūjē nū dēkhadī'āṁ hana,
uhanāṁ dī'āṁ pūchāṁ
hiladī'āṁ hana |
39 |
|
|
|
40 |
Deux chats remuant la
queue en se regardant |
40 |
ਦੋ
ਬਿੱਲੀਆਂ
ਆਪਣੀਆਂ
ਪੂਛਾਂ ਹਿਲਾ
ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਇੱਕ
ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਦੇਖ
ਰਹੀਆਂ ਹਨ |
40 |
dō
bilī'āṁ āpaṇī'āṁ
pūchāṁ hilā rahī'āṁ hana ika
dūjē vala dēkha rahī'āṁ hana |
40 |
|
|
|
41 |
Deux chats remuant
la queue en se regardant |
41 |
ਦੋ
ਬਿੱਲੀਆਂ
ਆਪਣੀਆਂ
ਪੂਛਾਂ ਹਿਲਾ
ਰਹੀਆਂ ਹਨ ਇੱਕ
ਦੂਜੇ ਵੱਲ ਦੇਖ
ਰਹੀਆਂ ਹਨ |
41 |
dō
bilī'āṁ āpaṇī'āṁ
pūchāṁ hilā rahī'āṁ hana ika
dūjē vala dēkha rahī'āṁ hana |
41 |
|
|
|
42 |
donner à qc une
traction courte et nette ; être tiré de cette manière |
42 |
sth
ਨੂੰ ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਤਿੱਖੀ ਖਿੱਚ
ਦੇਣ ਲਈ; ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਖਿੱਚਿਆ
ਜਾਣਾ |
42 |
sth nū ika
chōṭī tikhī khica dēṇa la'ī; isa
tarīkē nāla khici'ā jāṇā |
42 |
|
|
|
43 |
Donner une brève
secousse à quelque chose |
43 |
ਕੁਝ
ਇੱਕ ਸੰਖੇਪ
ਝਟਕਾ ਦਿਓ |
43 |
kujha ika
sakhēpa jhaṭakā di'ō |
43 |
|
|
|
44 |
Secousses |
44 |
ਝਟਕਾ
ਦਿੱਤਾ |
44 |
jhaṭakā
ditā |
44 |
|
|
|
45 |
Secousses |
45 |
ਝਟਕਾ
ਦਿੱਤਾ |
45 |
jhaṭakā
ditā |
45 |
|
|
|
46 |
il m'a arraché le
paquet des mains |
46 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ
ਪੈਕੇਜ ਨੂੰ
ਮਰੋੜਿਆ |
46 |
usanē
mērē hathāṁ vicōṁ paikēja nū
marōṛi'ā |
46 |
|
|
|
47 |
Il m'a pris le colis |
47 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਕੋਲੋਂ
ਪੈਕੇਜ ਲੈ ਲਿਆ |
47 |
usanē
mērē kōlōṁ paikēja lai li'ā |
47 |
|
|
|
48 |
Il a arraché le
paquet de ma main |
48 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਹੱਥੋਂ
ਪੈਕੇਜ ਖੋਹ
ਲਿਆ |
48 |
usanē
mērē hathōṁ paikēja khōha li'ā |
48 |
|
|
|
49 |
Il a arraché le
paquet de ma main |
49 |
ਉਸਨੇ
ਮੇਰੇ ਹੱਥੋਂ
ਪੈਕੇਜ ਖੋਹ
ਲਿਆ |
49 |
usanē
mērē hathōṁ paikēja khōha li'ā |
49 |
|
|
|
50 |
Les rideaux ont
tremblé alors qu'elle sonnait la cloche |
50 |
ਜਦੋਂ
ਉਸਨੇ ਘੰਟੀ
ਵਜਾਈ ਤਾਂ
ਪਰਦੇ ਹਿੱਲ ਗਏ |
50 |
jadōṁ
usanē ghaṭī vajā'ī tāṁ paradē hila
ga'ē |
50 |
|
|
|
51 |
Dès qu'elle a sonné
à la porte, les rideaux ont tremblé |
51 |
ਜਿਵੇਂ
ਹੀ ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੀ
ਘੰਟੀ ਵਜਾਈ,
ਪਰਦੇ ਹਿੱਲ ਗਏ |
51 |
jivēṁ
hī usanē daravāzē dī ghaṭī
vajā'ī, paradē hila ga'ē |
51 |
|
|
|
52 |
Le rideau s'est
arraché quand elle a sonné |
52 |
ਜਦੋਂ
ਉਸਨੇ ਘੰਟੀ
ਵਜਾਈ ਤਾਂ
ਪਰਦਾ ਹਟ ਗਿਆ |
52 |
jadōṁ
usanē ghaṭī vajā'ī tāṁ paradā
haṭa gi'ā |
52 |
|
|
|
53 |
Le rideau s'est
arraché quand elle a sonné |
53 |
ਜਦੋਂ
ਉਸਨੇ ਘੰਟੀ
ਵਜਾਈ ਤਾਂ
ਪਰਦਾ ਹਟ ਗਿਆ |
53 |
jadōṁ
usanē ghaṭī vajā'ī tāṁ paradā
haṭa gi'ā |
53 |
|
|
|
54 |
Temps |
54 |
ਸਮਾਂ |
54 |
samāṁ |
54 |
|
|
|
55 |
régner |
55 |
ਨਿਯਮ |
55 |
niyama |
55 |
|
|
|
56 |
compris entre |
56 |
ਵਿਚਕਾਰ |
56 |
vicakāra |
56 |
|
|
|
57 |
?? |
57 |
裣 |
57 |
liǎn |
57 |
|
|
|
58 |
un mouvement rapide et soudain que vous ne
pouvez pas contrôler dans l'un de vos muscles |
58 |
ਇੱਕ
ਅਚਾਨਕ ਤੇਜ਼
ਅੰਦੋਲਨ
ਜਿਸਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀਆਂ
ਮਾਸਪੇਸ਼ੀਆਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
ਵਿੱਚ ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦੇ |
58 |
ika acānaka tēza adōlana
jisanū tusīṁ āpaṇī'āṁ
māsapēśī'āṁ vicōṁ ika vica
kaṭarōla nahīṁ kara sakadē |
58 |
|
|
|
59 |
Vous ne pouvez pas
contrôler le mouvement rapide et soudain d'un de vos muscles |
59 |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੀਆਂ
ਮਾਸਪੇਸ਼ੀਆਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ
ਦੀ ਅਚਾਨਕ
ਤੇਜ਼ ਗਤੀ ਨੂੰ
ਕੰਟਰੋਲ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |
59 |
tusīṁ
āpaṇī'āṁ
māsapēśī'āṁ vicōṁ ika dī
acānaka tēza gatī nū kaṭarōla nahīṁ
kara sakadē hō |
59 |
|
|
|
60 |
Douleur ;
Twitch ; Twitch |
60 |
ਦਰਦ;
ਮਰੋੜ; ਮਰੋੜ |
60 |
darada;
marōṛa; marōṛa |
60 |
|
|
|
61 |
Douleur ; Twitch ; Twitch |
61 |
ਦਰਦ;
ਮਰੋੜ; ਮਰੋੜ |
61 |
darada; marōṛa; marōṛa |
61 |
|
|
|
62 |
secouer |
62 |
ਹਿਲਾ |
62 |
hilā |
62 |
|
|
|
63 |
tic |
63 |
ਮਰੋੜ |
63 |
marōṛa |
63 |
|
|
|
64 |
Elle a un tic dans
son oeil gauche |
64 |
ਉਸ
ਦੀ ਖੱਬੀ ਅੱਖ
ਵਿੱਚ ਝਰਨਾਹਟ
ਹੈ |
64 |
usa dī
khabī akha vica jharanāhaṭa hai |
64 |
|
|
|
65 |
Son œil gauche se
contracte |
65 |
ਉਸਦੀ
ਖੱਬੀ ਅੱਖ
ਝਪਕਦੀ ਹੈ |
65 |
usadī
khabī akha jhapakadī hai |
65 |
|
|
|
66 |
Son œil gauche a
tremblé |
66 |
ਉਸ
ਦੀ ਖੱਬੀ ਅੱਖ
ਕੰਬ ਗਈ |
66 |
usa dī
khabī akha kaba ga'ī |
66 |
|
|
|
67 |
Son œil gauche a
tremblé |
67 |
ਉਸ
ਦੀ ਖੱਬੀ ਅੱਖ
ਕੰਬ ਗਈ |
67 |
usa dī
khabī akha kaba ga'ī |
67 |
|
|
|
68 |
une secousse nerveuse |
68 |
ਇੱਕ
ਘਬਰਾਹਟ ਵਾਲਾ
ਝਟਕਾ |
68 |
ika
ghabarāhaṭa vālā jhaṭakā |
68 |
|
|
|
69 |
Convulsions
nerveuses |
69 |
ਘਬਰਾਹਟ
ਦੇ ਕੜਵੱਲ |
69 |
ghabarāhaṭa
dē kaṛavala |
69 |
|
|
|
70 |
Compétences
névrotiques |
70 |
ਨਿਊਰੋਟਿਕ
ਹੁਨਰ |
70 |
ni'ūrōṭika
hunara |
70 |
|
|
|
71 |
Compétences
névrotiques |
71 |
ਨਿਊਰੋਟਿਕ
ਹੁਨਰ |
71 |
ni'ūrōṭika
hunara |
71 |
|
|
|
72 |
un mouvement ou une
sensation soudaine et rapide |
72 |
ਇੱਕ
ਅਚਾਨਕ ਤੇਜ਼
ਅੰਦੋਲਨ ਜਾਂ
ਭਾਵਨਾ |
72 |
ika acānaka
tēza adōlana jāṁ bhāvanā |
72 |
|
|
|
73 |
Mouvement ou
sensation soudaine et rapide |
73 |
ਅਚਾਨਕ
ਤੇਜ਼ ਅੰਦੋਲਨ
ਜਾਂ ਸਨਸਨੀ |
73 |
acānaka
tēza adōlana jāṁ sanasanī |
73 |
|
|
|
74 |
Scintillement ;
tremblement ; saccades ; (pendant un moment) sensation |
74 |
ਟਿਮਟਿਮਾਉਣਾ;
ਹਿੱਲਣਾ; ਝਟਕਾ
ਦੇਣਾ; (ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ)
ਭਾਵਨਾ |
74 |
ṭimaṭimā'uṇā;
hilaṇā; jhaṭakā dēṇā;
(thōṛhē samēṁ la'ī) bhāvanā |
74 |
|
|
|
75 |
Scintillement ; tremblement ;
saccades ; (pendant un moment) sensation |
75 |
ਟਿਮਟਿਮਾਉਣਾ;
ਹਿੱਲਣਾ; ਝਟਕਾ
ਦੇਣਾ; (ਥੋੜ੍ਹੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ)
ਭਾਵਨਾ |
75 |
ṭimaṭimā'uṇā;
hilaṇā; jhaṭakā dēṇā;
(thōṛhē samēṁ la'ī) bhāvanā |
75 |
|
|
|
76 |
Il nous a accueillis
d'un simple mouvement de tête |
76 |
ਉਸ
ਨੇ ਸਿਰਫ਼ ਸਿਰ
ਹਿਲਾ ਕੇ ਸਾਡਾ
ਸਵਾਗਤ ਕੀਤਾ |
76 |
usa nē sirafa
sira hilā kē sāḍā savāgata kītā |
76 |
|
|
|
77 |
Il a juste secoué la
tête et nous a salués |
77 |
ਉਸਨੇ
ਬੱਸ ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਹਿਲਾਇਆ ਅਤੇ
ਸਾਨੂੰ
ਨਮਸਕਾਰ ਕੀਤਾ |
77 |
usanē basa
āpaṇā sira hilā'i'ā atē sānū
namasakāra kītā |
77 |
|
|
|
78 |
Il a seulement secoué
la tête pour nous dire bonjour |
78 |
ਉਸਨੇ
ਸਾਨੂੰ ਹੈਲੋ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਸਿਰਫ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਹਿਲਾ ਦਿੱਤਾ |
78 |
usanē
sānū hailō kahiṇa la'ī sirapha
āpaṇā sira hilā ditā |
78 |
|
|
|
79 |
Il a seulement
secoué la tête pour nous dire bonjour |
79 |
ਉਸਨੇ
ਸਾਨੂੰ ਹੈਲੋ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਸਿਰਫ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਹਿਲਾ ਦਿੱਤਾ |
79 |
usanē
sānū hailō kahiṇa la'ī sirapha
āpaṇā sira hilā ditā |
79 |
|
|
|
80 |
A ce moment, elle
ressentit le premier tressaillement d'anxiété |
80 |
ਉਸ
ਪਲ ਉਸ ਨੇ
ਚਿੰਤਾ ਦਾ
ਪਹਿਲਾ ਝਟਕਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ |
80 |
usa pala usa nē
citā dā pahilā jhaṭakā mahisūsa kītā |
80 |
|
|
|
81 |
A ce moment, elle
ressentit le premier tressaillement d'anxiété |
81 |
ਉਸ
ਪਲ ਉਸ ਨੇ
ਚਿੰਤਾ ਦਾ
ਪਹਿਲਾ ਝਟਕਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ |
81 |
usa pala usa nē
citā dā pahilā jhaṭakā mahisūsa kītā |
81 |
|
|
|
82 |
A ce moment, elle se
sentit anxieuse pour la première fois |
82 |
ਉਸ
ਪਲ ਉਸ ਨੂੰ
ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ
ਚਿੰਤਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਈ |
82 |
usa pala usa nū
pahilī vāra citā mahisūsa hō'ī |
82 |
|
|
|
83 |
A ce moment, elle se
sentit anxieuse pour la première fois |
83 |
ਉਸ
ਪਲ ਉਸ ਨੂੰ
ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ
ਚਿੰਤਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਈ |
83 |
usa pala usa nū
pahilī vāra citā mahisūsa hō'ī |
83 |
|
|
|
84 |
partout |
84 |
ਸਭ
ਕੁੱਝ ਖਤਮ |
84 |
sabha kujha khatama |
84 |
|
|
|
85 |
nerveux |
85 |
ਮਰੋੜਿਆ |
85 |
marōṛi'ā |
85 |
|
|
|
86 |
tic |
86 |
ਮਰੋੜ |
86 |
marōṛa |
86 |
|
|
|
87 |
informel |
87 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
87 |
gaira rasamī |
87 |
|
|
|
88 |
nerveux ou anxieux à propos de qc |
88 |
sth ਬਾਰੇ
ਘਬਰਾਹਟ ਜਾਂ
ਚਿੰਤਤ |
88 |
sth bārē ghabarāhaṭa
jāṁ citata |
88 |
|
|
|
89 |
Se sentir nerveux ou
anxieux à propos de quelque chose |
89 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ
ਘਬਰਾਹਟ ਜਾਂ
ਚਿੰਤਤ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ |
89 |
kisē cīza
bārē ghabarāhaṭa jāṁ citata mahisūsa
karō |
89 |
|
|
|
90 |
Nerveux; anxieux;
anxieux |
90 |
ਘਬਰਾਹਟ;
ਚਿੰਤਤ; ਚਿੰਤਤ |
90 |
ghabarāhaṭa;
citata; citata |
90 |
|
|
|
91 |
Nerveux; anxieux;
anxieux |
91 |
ਘਬਰਾਹਟ;
ਚਿੰਤਤ; ਚਿੰਤਤ |
91 |
ghabarāhaṭa;
citata; citata |
91 |
|
|
|
92 |
Synonyme |
92 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
92 |
samānārathī |
92 |
|
|
|
93 |
Nerveux |
93 |
ਝਟਕਾ |
93 |
jhaṭakā |
93 |
|
|
|
94 |
nerveux |
94 |
ਘਬਰਾਹਟ |
94 |
ghabarāhaṭa |
94 |
|
|
|
95 |
faire des mouvements
brusques et rapides |
95 |
ਅਚਾਨਕ
ਤੇਜ਼ ਅੰਦੋਲਨ
ਕਰਨਾ |
95 |
acānaka
tēza adōlana karanā |
95 |
|
|
|
96 |
Faire des mouvements
brusques et rapides |
96 |
ਅਚਾਨਕ
ਤੇਜ਼ ਅੰਦੋਲਨ
ਕਰੋ |
96 |
acānaka
tēza adōlana karō |
96 |
|
|
|
97 |
Secousses ;
contractions ; convulsions |
97 |
ਹਿਲਾਉਣਾ;
ਮਰੋੜਨਾ;
ਕੜਵੱਲ |
97 |
hilā'uṇā;
marōṛanā; kaṛavala |
97 |
|
|
|
98 |
Secousses ;
contractions ; convulsions |
98 |
ਹਿਲਾਉਣਾ;
ਮਰੋੜਨਾ;
ਕੜਵੱਲ |
98 |
hilā'uṇā;
marōṛanā; kaṛavala |
98 |
|
|
|
99 |
tic |
99 |
ਮਰੋੜ |
99 |
marōṛa |
99 |
|
|
|
100 |
Twitter |
100 |
ਟਵਿੱਟਰ |
100 |
ṭaviṭara |
100 |
|
|
|
101 |
Twitter |
101 |
ਟਵਿੱਟਰ |
101 |
ṭaviṭara |
101 |
|
|
|
102 |
lorsque les oiseaux gazouillent, ils
émettent une série de sons aigus courts |
102 |
ਜਦੋਂ
ਪੰਛੀ ਟਵਿਟਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ
ਉਹ ਛੋਟੀਆਂ
ਉੱਚੀਆਂ
ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੜੀ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ |
102 |
jadōṁ pachī
ṭaviṭara karadē hana, tāṁ uha
chōṭī'āṁ ucī'āṁ
āvāzāṁ dī ika laṛī baṇā'undē
hana |
102 |
|
|
|
103 |
Lorsque les oiseaux
pépient, ils font une série de courts aigus |
103 |
ਜਦੋਂ
ਪੰਛੀ ਚੀਰਦੇ
ਹਨ, ਉਹ ਛੋਟੀਆਂ
ਉੱਚੀਆਂ
ਪਿੱਚਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੜੀ
ਬਣਾਉਣਗੇ |
103 |
jadōṁ
pachī cīradē hana, uha chōṭī'āṁ
ucī'āṁ picāṁ dī ika laṛī
baṇā'uṇagē |
103 |
|
|
|
104 |
(Oiseau) pépiement,
pépiement, pépiement |
104 |
(ਪੰਛੀ)
ਚੀਕਣਾ, ਚੀਕਣਾ,
ਚੀਕਣਾ |
104 |
(pachī)
cīkaṇā, cīkaṇā, cīkaṇā |
104 |
|
|
|
105 |
(Oiseau) pépiement,
pépiement, pépiement |
105 |
(ਪੰਛੀ)
ਚੀਕਣਾ, ਚੀਕਣਾ,
ਚੀਕਣਾ |
105 |
(pachī)
cīkaṇā, cīkaṇā, cīkaṇā |
105 |
|
|
|
106 |
salé |
106 |
ਨਮਕੀਨ |
106 |
namakīna |
106 |
|
|
|
107 |
Rencontre |
107 |
ਮੀਟਿੰਗ |
107 |
mīṭiga |
107 |
|
|
|
108 |
~ (on) (à propos de
qc) parler rapidement d'une voix haute et excitée, surtout de qc qui n'est
pas très important |
108 |
~ (ਤੇ)
(ਐਸਟੀਐਚ ਬਾਰੇ)
ਉੱਚੀ ਉਤੇਜਿਤ
ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਐਸਟੀਐਚ ਬਾਰੇ
ਜੋ ਬਹੁਤ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
108 |
~ (tē)
(aisaṭī'aica bārē) ucī utējita āvāza
vica tēzī nāla gala karana la'ī, khāsa karakē
aisaṭī'aica bārē jō bahuta mahatavapūrana
nahīṁ hai |
108 |
|
|
|
109 |
~ (on) (à propos de
qc) Parlez rapidement sur un ton aigu, surtout quelque chose qui n'est pas
important |
109 |
~ (ਤੇ)
(ਸਥਾਈ ਬਾਰੇ)
ਇੱਕ ਉੱਚੀ
ਆਵਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਬੋਲੋ,
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
109 |
~ (tē)
(sathā'ī bārē) ika ucī āvāza vica
tēzī nāla bōlō, khāsa taura'tē kujha
ajihā jō mahatavapūrana nahīṁ hai |
109 |
|
|
|
110 |
Chirp parler |
110 |
ਚੀਰ-ਫਾੜ
ਗੱਲਾਂ |
110 |
cīra-phāṛa
galāṁ |
110 |
|
|
|
111 |
Chirp parler |
111 |
ਚੀਰ-ਫਾੜ
ਗੱਲਾਂ |
111 |
cīra-phāṛa
galāṁ |
111 |
|
|
|
112 |
aussi |
112 |
ਵੀ |
112 |
vī |
112 |
|
|
|
113 |
gazouiller |
113 |
twittering |
113 |
twittering |
113 |
|
|
|
114 |
une série de courts sons aigus que font les
oiseaux |
114 |
ਛੋਟੀਆਂ
ਉੱਚੀਆਂ
ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੜੀ ਜੋ ਪੰਛੀ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ |
114 |
chōṭī'āṁ
ucī'āṁ āvāzāṁ dī ika
laṛī jō pachī baṇā'undē hana |
114 |
|
|
|
115 |
Une série de notes
aiguës courtes faites par les oiseaux |
115 |
ਪੰਛੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਏ
ਗਏ ਛੋਟੇ ਉੱਚੇ
ਨੋਟਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਲੜੀ |
115 |
pachī'āṁ
du'ārā baṇā'ē ga'ē chōṭē
ucē nōṭāṁ dī ika laṛī |
115 |
|
|
|
116 |
(Les oiseaux)
pépient, grincent |
116 |
(ਪੰਛੀ
ਦੀਆਂ) ਚੀਕਾਂ,
ਚੀਕਾਂ |
116 |
(pachī
dī'āṁ) cīkāṁ, cīkāṁ |
116 |
|
|
|
117 |
(Les oiseaux)
pépient, grincent |
117 |
(ਪੰਛੀ
ਦੀਆਂ) ਚੀਕਾਂ,
ਚੀਕਾਂ |
117 |
(pachī
dī'āṁ) cīkāṁ, cīkāṁ |
117 |
|
|
|
118 |
doit |
118 |
ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
118 |
cāhīdā
hai |
118 |
|
|
|
119 |
Informel |
119 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
119 |
gaira rasamī |
119 |
|
|
|
120 |
un état d'excitation nerveuse |
120 |
ਘਬਰਾਹਟ
ਦੀ ਉਤੇਜਨਾ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ |
120 |
ghabarāhaṭa dī
utējanā dī sathitī |
120 |
|
|
|
121 |
État nerveux et
excité |
121 |
ਘਬਰਾਹਟ
ਅਤੇ ਉਤੇਜਿਤ
ਰਾਜ |
121 |
ghabarāhaṭa
atē utējita rāja |
121 |
|
|
|
122 |
Excité ;
nerveux ; excité |
122 |
ਉਤੇਜਿਤ;
ਘਬਰਾਹਟ;
ਉਤੇਜਿਤ |
122 |
utējita;
ghabarāhaṭa; utējita |
122 |
|
|
|
123 |
Excité ;
nerveux ; excité |
123 |
ਉਤੇਜਿਤ;
ਘਬਰਾਹਟ;
ਉਤੇਜਿਤ |
123 |
utējita;
ghabarāhaṭa; utējita |
123 |
|
|
|
124 |
twix |
124 |
twixt |
124 |
twixt |
124 |
|
|
|
125 |
Tournant |
125 |
ਮੋੜ |
125 |
mōṛa |
125 |
|
|
|
126 |
(ancienne
utilisation) |
126 |
(ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ) |
126 |
(purāṇī
varatōṁ) |
126 |
|
|
|
127 |
compris entre |
127 |
ਵਿਚਕਾਰ |
127 |
vicakāra |
127 |
|
|
|
128 |
Compris entre |
128 |
ਵਿਚਕਾਰ |
128 |
vicakāra |
128 |
|
|
|
129 |
Compris entre |
129 |
ਵਿਚਕਾਰ |
129 |
vicakāra |
129 |
|
|
|
130 |
Temps |
130 |
ਸਮਾਂ |
130 |
samāṁ |
130 |
|
|
|
131 |
compris entre |
131 |
ਵਿਚਕਾਰ |
131 |
vicakāra |
131 |
|
|
|
132 |
voir |
132 |
ਦੇਖੋ |
132 |
dēkhō |
132 |
|
|
|
133 |
glisser |
133 |
ਸਲਿੱਪ |
133 |
salipa |
133 |
|
|
|
134 |
numéro |
134 |
ਗਿਣਤੀ |
134 |
giṇatī |
134 |
|
|
|
135 |
2 |
135 |
2 |
135 |
2 |
135 |
|
|
|
136 |
deux |
136 |
ਦੋ |
136 |
dō |
136 |
|
|
|
137 |
Il existe des
exemples d'utilisation des nombres à l'entrée pour cinq. |
137 |
ਪੰਜ
ਲਈ ਐਂਟਰੀ 'ਤੇ
ਨੰਬਰਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ
ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਨਾਂ
ਹਨ। |
137 |
paja la'ī
aiṇṭarī'tē nabarāṁ dī
varatōṁ karana dī'āṁ udāharanāṁ
hana. |
137 |
|
|
|
138 |
Il y a quelques
exemples d'utilisation du chiffre 5 dans les entrées |
138 |
ਐਂਟਰੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਨੰਬਰ 5 ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਿਵੇਂ
ਕਰਨੀ ਹੈ ਦੀਆਂ
ਕੁਝ
ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਹਨ |
138 |
Aiṇṭarī'āṁ
vica nabara 5 dī varatōṁ kivēṁ karanī hai
dī'āṁ kujha udāharaṇāṁ hana |
138 |
|
|
|
139 |
Pour des exemples de
prononciation des nombres, voir cinq |
139 |
ਸੰਖਿਆਵਾਂ
ਦਾ ਉਚਾਰਨ
ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ
ਹੈ ਦੀਆਂ
ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਲਈ,
ਪੰਜ ਦੇਖੋ |
139 |
sakhi'āvāṁ
dā ucārana kivēṁ karanā hai dī'āṁ
udāharanāṁ la'ī, paja dēkhō |
139 |
|
|
|
140 |
Pour des exemples de
prononciation des chiffres, voir cinq |
140 |
ਸੰਖਿਆਵਾਂ
ਦਾ ਉਚਾਰਨ
ਕਿਵੇਂ ਕਰਨਾ
ਹੈ ਦੀਆਂ
ਉਦਾਹਰਨਾਂ ਲਈ,
ਪੰਜ ਵੇਖੋ |
140 |
sakhi'āvāṁ
dā ucārana kivēṁ karanā hai dī'āṁ
udāharanāṁ la'ī, paja vēkhō |
140 |
|
|
|
141 |
un jour, un moment,
une livre, etc. ou deux |
141 |
ਇੱਕ
ਦਿਨ, ਪਲ, ਪੌਂਡ,
ਆਦਿ ਜਾਂ ਦੋ |
141 |
ika dina, pala,
pauṇḍa, ādi jāṁ dō |
141 |
|
|
|
142 |
Un jour, un instant,
une livre, etc. |
142 |
ਇੱਕ
ਦਿਨ, ਇੱਕ ਪਲ,
ਇੱਕ ਪੌਂਡ,
ਆਦਿ। |
142 |
ika dina, ika pala,
ika pauṇḍa, ādi. |
142 |
|
|
|
143 |
un ou quelques jours,
moments, kilos, etc. |
143 |
ਇੱਕ
ਜਾਂ ਕੁਝ ਦਿਨ,
ਪਲ, ਪੌਂਡ, ਆਦਿ |
143 |
Ika jāṁ
kujha dina, pala, pauṇḍa, ādi |
143 |
|
|
|
144 |
Un jour ou quelques
jours, un instant, des kilos, etc. |
144 |
ਇੱਕ
ਦਿਨ ਜਾਂ ਕੁਝ
ਦਿਨ, ਇੱਕ ਪਲ,
ਪੌਂਡ, ਆਦਿ. |
144 |
ika dina
jāṁ kujha dina, ika pala, pauṇḍa, ādi. |
144 |
|
|
|
145 |
Un ou deux jours (ou
un ou deux livres pendant un certain temps, etc.) |
145 |
ਇੱਕ
ਜਾਂ ਦੋ ਦਿਨ
(ਜਾਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ
ਪੌਂਡ, ਆਦਿ) |
145 |
Ika jāṁ
dō dina (jāṁ kujha samēṁ la'ī ika
jāṁ dō pauṇḍa, ādi) |
145 |
|
|
|
146 |
Un ou deux jours (ou
un ou deux livres pendant un certain temps, etc.) |
146 |
ਇੱਕ
ਜਾਂ ਦੋ ਦਿਨ
(ਜਾਂ ਕੁਝ ਸਮੇਂ
ਲਈ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ
ਪੌਂਡ, ਆਦਿ) |
146 |
ika jāṁ
dō dina (jāṁ kujha samēṁ la'ī ika
jāṁ dō pauṇḍa, ādi) |
146 |
|
|
|
147 |
Puis-je l'emprunter
un jour ou deux ? |
147 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ
ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ
ਦਿਨ ਉਧਾਰ ਲੈ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
147 |
kī maiṁ
isanū ika jāṁ dō dina udhāra lai sakadā
hāṁ? |
147 |
|
|
|
148 |
Puis-je emprunter
pour un jour ou deux ? |
148 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇੱਕ ਜਾਂ
ਦੋ ਦਿਨਾਂ ਲਈ
ਉਧਾਰ ਲੈ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ? |
148 |
Kī maiṁ
ika jāṁ dō dināṁ la'ī udhāra lai
sakadā hāṁ? |
148 |
|
|
|
149 |
Dois-je l'emprunter
pour un jour ou deux ? |
149 |
ਕੀ
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਇੱਕ
ਜਾਂ ਦੋ ਦਿਨਾਂ
ਲਈ ਉਧਾਰ ਲੈਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? |
149 |
Kī mainū
iha ika jāṁ dō dināṁ la'ī udhāra
laiṇā cāhīdā hai? |
149 |
|
|
|
150 |
Dois-je l'emprunter
pour un jour ou deux ? |
150 |
ਕੀ
ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਇੱਕ
ਜਾਂ ਦੋ ਦਿਨਾਂ
ਲਈ ਉਧਾਰ ਲੈਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ? |
150 |
Kī mainū
iha ika jāṁ dō dināṁ la'ī udhāra
laiṇā cāhīdā hai? |
150 |
|
|
|
151 |
utiliser |
151 |
ਵਰਤੋ |
151 |
Varatō |
151 |
|
|
|
152 |
trouver rien |
152 |
ਦੋ ਟੱਟੀ
ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
ਡਿੱਗਣਾ |
152 |
dō ṭaṭī dē
vicakāra ḍigaṇā |
152 |
|
|
|
153 |
Trouver rien |
153 |
ਦੋ
ਸਟੂਲ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਡਿੱਗ |
153 |
dō
saṭūla dē vicakāra ḍiga |
153 |
|
|
|
154 |
ne pas être ou
obtenir l'un des deux choix, qui auraient tous deux été acceptables |
154 |
ਫੇਲ
ਹੋਣਾ ਜਾਂ ਦੋ
ਵਿਕਲਪਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ
ਇੱਕ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨਾ, ਜੋ ਕਿ
ਦੋਵੇਂ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ
ਹੋਣਗੇ |
154 |
phēla
hōṇā jāṁ dō vikalapāṁ
vicōṁ kisē ika nū prāpata karanā, jō ki
dōvēṁ savīkārayōga hōṇagē |
154 |
|
|
|
155 |
À défaut de devenir
ou d'obtenir l'une des deux options, les deux options sont acceptables |
155 |
ਦੋ
ਵਿਕਲਪਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ
ਇੱਕ ਨੂੰ ਬਣਨ
ਜਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਅਸਫਲਤਾ,
ਦੋਵੇਂ ਵਿਕਲਪ
ਸਵੀਕਾਰਯੋਗ ਹਨ |
155 |
dō
vikalapāṁ vicōṁ kisē ika nū baṇana
jāṁ prāpata karana vica asaphalatā,
dōvēṁ vikalapa savīkārayōga hana |
155 |
|
|
|
156 |
Les deux extrémités
tombent à néant ; |
156 |
ਦੋਵੇਂ
ਸਿਰੇ ਕੁਝ ਵੀ
ਨਹੀਂ ਡਿੱਗਦੇ; |
156 |
dōvēṁ
sirē kujha vī nahīṁ ḍigadē; |
156 |
|
|
|
157 |
Les deux extrémités
tombent à néant ; |
157 |
ਦੋਵੇਂ
ਸਿਰੇ ਕੁਝ ਵੀ
ਨਹੀਂ ਡਿੱਗਦੇ; |
157 |
dōvēṁ
sirē kujha vī nahīṁ ḍigadē; |
157 |
|
|
|
158 |
en deux |
158 |
ਦੋ
ਵਿੱਚ |
158 |
dō vica |
158 |
|
|
|
159 |
À moitié |
159 |
ਅੱਧੇ
ਵਿੱਚ |
159 |
adhē vica |
159 |
|
|
|
160 |
en ou en deux
morceaux ou moitiés |
160 |
ਵਿੱਚ
ਜਾਂ ਦੋ
ਟੁਕੜਿਆਂ ਜਾਂ
ਅੱਧਿਆਂ ਵਿੱਚ |
160 |
vica jāṁ
dō ṭukaṛi'āṁ jāṁ adhi'āṁ
vica |
160 |
|
|
|
161 |
Divisé en deux
moitiés ou moitiés |
161 |
ਦੋ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਜਾਂ
ਅੱਧਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਵੰਡਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
161 |
dō
hisi'āṁ jāṁ adhi'āṁ vica vaḍi'ā
hō'i'ā hai |
161 |
|
|
|
162 |
L'un est divisé en
deux ; en deux moitiés |
162 |
ਇੱਕ
ਨੂੰ ਦੋ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ; ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ |
162 |
ika nū dō
hisi'āṁ vica vaḍi'ā gi'ā hai; dō
hisi'āṁ vica |
162 |
|
|
|
163 |
L'un est divisé en
deux ; en deux moitiés |
163 |
ਇੱਕ
ਨੂੰ ਦੋ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਵੰਡਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ; ਦੋ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ |
163 |
ika nū dō
hisi'āṁ vica vaḍi'ā gi'ā hai; dō
hisi'āṁ vica |
163 |
|
|
|
164 |
Il a cassé la barre
de chocolat en deux et m'en a donné la moitié |
164 |
ਉਸਨੇ
ਚਾਕਲੇਟ ਦੀ
ਬਾਰ ਨੂੰ ਦੋ
ਵਿੱਚ ਤੋੜ
ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ
ਅੱਧਾ ਮੈਨੂੰ
ਦੇ ਦਿੱਤਾ |
164 |
usanē
cākalēṭa dī bāra nū dō vica
tōṛa ditā atē adhā mainū dē ditā |
164 |
|
|
|
165 |
Il a cassé la barre
de chocolat en deux et m'en a donné la moitié |
165 |
ਉਸਨੇ
ਚਾਕਲੇਟ ਬਾਰ
ਨੂੰ ਅੱਧਾ
ਤੋੜਿਆ ਅਤੇ
ਅੱਧਾ ਮੈਨੂੰ
ਦੇ ਦਿੱਤਾ |
165 |
usanē
cākalēṭa bāra nū adhā tōṛi'ā
atē adhā mainū dē ditā |
165 |
|
|
|
166 |
Il a coupé le
chocolat en deux et m'a donné un morceau |
166 |
ਉਸਨੇ
ਚਾਕਲੇਟ ਨੂੰ
ਅੱਧਾ ਕੱਟਿਆ
ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ
ਦਿੱਤਾ |
166 |
usanē
cākalēṭa nū adhā kaṭi'ā atē
mainū ika ṭukaṛā ditā |
166 |
|
|
|
167 |
Il a coupé le
chocolat en deux et m'a donné un morceau |
167 |
ਉਸਨੇ
ਚਾਕਲੇਟ ਨੂੰ
ਅੱਧਾ ਕੱਟਿਆ
ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ
ਦਿੱਤਾ |
167 |
usanē
cākalēṭa nū adhā kaṭi'ā atē
mainū ika ṭukaṛā ditā |
167 |
|
|
|
168 |
à deux et à trois |
168 |
ਦੋ
ਅਤੇ ਤਿੰਨ
ਵਿੱਚ |
168 |
dō atē tina
vica |
168 |
|
|
|
169 |
À deux et à trois |
169 |
ਦੋ
ਅਤੇ ਤਿੰਨ
ਵਿੱਚ |
169 |
dō atē
tina vica |
169 |
|
|
|
170 |
deux ou trois à la
fois ; en petit nombre |
170 |
ਇੱਕ
ਵਾਰ ਵਿੱਚ ਦੋ
ਜਾਂ ਤਿੰਨ;
ਛੋਟੀ ਸੰਖਿਆ
ਵਿੱਚ |
170 |
ika vāra vica
dō jāṁ tina; chōṭī sakhi'ā vica |
170 |
|
|
|
171 |
Deux ou trois à la
fois ; une petite quantité |
171 |
ਇੱਕ
ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਦੋ
ਜਾਂ ਤਿੰਨ; ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ
ਰਕਮ |
171 |
ika samēṁ
vica dō jāṁ tina; ika chōṭī jihī rakama |
171 |
|
|
|
172 |
À deux et à
trois ; |
172 |
ਦੋ
ਅਤੇ ਤਿੰਨ
ਵਿੱਚ; |
172 |
dō atē tina
vica; |
172 |
|
|
|
173 |
À deux et à trois ; |
173 |
ਦੋ ਅਤੇ
ਤਿੰਨ ਵਿੱਚ; |
173 |
dō atē tina vica; |
173 |
|
|
|
174 |
Les gens sont arrivés
par deux et trois |
174 |
ਲੋਕ
ਦੋ-ਤਿੰਨ ਦੀ
ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ
ਪਹੁੰਚੇ |
174 |
lōka
dō-tina dī giṇatī vica pahucē |
174 |
|
|
|
175 |
Les gens arrivent
par deux et trois |
175 |
ਲੋਕ
ਦੋ-ਤਿੰਨ ਵਿੱਚ
ਆਉਂਦੇ ਹਨ |
175 |
lōka
dō-tina vica ā'undē hana |
175 |
|
|
|
176 |
Les gens sont arrivés
par deux et trois |
176 |
ਲੋਕ
ਦੋ-ਤਿੰਨ ਦੀ
ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ
ਪਹੁੰਚੇ |
176 |
lōka
dō-tina dī giṇatī vica pahucē |
176 |
|
|
|
177 |
Les gens sont
arrivés par deux et trois |
177 |
ਲੋਕ
ਦੋ-ਤਿੰਨ ਦੀ
ਗਿਣਤੀ ਵਿਚ
ਪਹੁੰਚੇ |
177 |
lōka
dō-tina dī giṇatī vica pahucē |
177 |
|
|
|
178 |
il en faut deux pour
faire qc |
178 |
ਇਸ
ਨੂੰ sth ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ |
178 |
isa nū sth
karana la'ī dō lagadā hai |
178 |
|
|
|
179 |
Besoin de deux
personnes pour faire quelque chose |
179 |
ਕੁਝ
ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
179 |
kujha karana
la'ī dō vi'akatī'āṁ dī lōṛa hai |
179 |
|
|
|
180 |
en disant |
180 |
ਕਹਿ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
180 |
kahi rihā hai |
180 |
|
|
|
181 |
une personne ne peut pas être entièrement
responsable de qc |
181 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ sth ਲਈ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ |
181 |
ika vi'akatī sth la'ī
pūrī tar'hāṁ zimēvāra nahīṁ hō
sakadā |
181 |
|
|
|
182 |
On ne peut pas
assumer l'entière responsabilité de quelque chose |
182 |
ਕੋਈ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਲਈ
ਪੂਰੀ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ
ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ |
182 |
kō'ī
kisē cīza la'ī pūrī zimēvārī
nahīṁ lai sakadā |
182 |
|
|
|
183 |
Les deux parties sont
responsables, une gifle ne fera pas de bruit |
183 |
ਦੋਵੇਂ
ਧਿਰਾਂ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹਨ, ਇੱਕ ਥੱਪੜ
ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਆਵੇਗੀ |
183 |
dōvēṁ
dhirāṁ zimēvāra hana, ika thapaṛa dī
āvāza nahīṁ āvēgī |
183 |
|
|
|
184 |
Les deux parties
sont responsables, une gifle ne fera pas de bruit |
184 |
ਦੋਵੇਂ
ਧਿਰਾਂ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹਨ, ਇੱਕ ਥੱਪੜ
ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਆਵੇਗੀ |
184 |
dōvēṁ
dhirāṁ zimēvāra hana, ika thapaṛa dī
āvāza nahīṁ āvēgī |
184 |
|
|
|
185 |
paire |
185 |
ਜੋੜਾ |
185 |
jōṛā |
185 |
|
|
|
186 |
On ne peut pas lui
rejeter tout le blâme, il faut être deux pour se marier. |
186 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਾਰਾ ਦੋਸ਼ ਉਸ
'ਤੇ ਨਹੀਂ ਲਗਾ
ਸਕਦੇ। ਵਿਆਹ ਕਰਨ
ਲਈ ਦੋ ਲੱਗਦੇ
ਹਨ। |
186 |
tusīṁ
sārā dōśa usa'tē nahīṁ lagā
sakadē. Vi'āha karana la'ī dō lagadē hana. |
186 |
|
|
|
187 |
Vous ne pouvez pas
lui transférer toutes les responsabilités. Deux personnes sont nécessaires
pour se marier. |
187 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਾਰੀਆਂ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀਆਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਸੌਂਪ ਸਕਦੇ।
ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਉਣ
ਲਈ ਦੋ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ। |
187 |
Tusīṁ
sārī'āṁ zimēvārī'āṁ usa
nū nahīṁ saumpa sakadē. Vi'āha
karavā'uṇa la'ī dō vi'akatī'āṁ dī
lōṛa hudī hai. |
187 |
|
|
|
188 |
Tu ne peux pas tout
lui reprocher, se marier c'est l'affaire de deux |
188 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਰਾ
ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਦੇ
ਸਕਦੇ, ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਉਣਾ
ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਮਾਮਲਾ ਹੈ |
188 |
Tusīṁ usa
nū sārā dōśa nahīṁ dē sakadē,
vi'āha karavā'uṇā dō lōkāṁ dā
māmalā hai |
188 |
|
|
|
189 |
Tu ne peux pas tout
lui reprocher, se marier c'est l'affaire de deux |
189 |
ਤੁਸੀਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਰਾ
ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਦੇ
ਸਕਦੇ, ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਉਣਾ
ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਮਾਮਲਾ ਹੈ |
189 |
tusīṁ usa
nū sārā dōśa nahīṁ dē sakadē,
vi'āha karavā'uṇā dō lōkāṁ dā
māmalā hai |
189 |
|
|
|
190 |
ne pas avoir deux
haricots, des cellules cérébrales, etc. à frotter ensemble |
190 |
ਇਕੱਠੇ
ਰਗੜਨ ਲਈ ਦੋ
ਬੀਨਜ਼, ਦਿਮਾਗ
ਦੇ ਸੈੱਲ ਆਦਿ
ਨਾ ਹੋਣ |
190 |
ikaṭhē
ragaṛana la'ī dō bīnaza, dimāga dē saila
ādi nā hōṇa |
190 |
|
|
|
191 |
Il ne peut pas y
avoir deux haricots, cellules cérébrales, etc. pétrissant ensemble |
191 |
ਦੋ
ਬੀਨਜ਼,
ਦਿਮਾਗ਼ ਦੇ
ਸੈੱਲ, ਆਦਿ
ਇਕੱਠੇ ਨਹੀਂ
ਹੋ ਸਕਦੇ |
191 |
dō bīnaza,
dimāġa dē saila, ādi ikaṭhē nahīṁ
hō sakadē |
191 |
|
|
|
192 |
informel |
192 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
192 |
gaira rasamī |
192 |
|
|
|
193 |
ne pas avoir d'argent; être très stupide,
etc. |
193 |
ਕੋਈ
ਪੈਸਾ ਨਾ ਹੋਣਾ;
ਬਹੁਤ ਮੂਰਖ
ਹੋਣਾ, ਆਦਿ |
193 |
kō'ī paisā nā
hōṇā; bahuta mūrakha hōṇā, ādi |
193 |
|
|
|
194 |
Pas d'argent ;
très stupide d'attendre |
194 |
ਕੋਈ
ਪੈਸਾ ਨਹੀਂ;
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਕਰਨਾ ਬਹੁਤ
ਮੂਰਖ ਹੈ |
194 |
kō'ī
paisā nahīṁ; itazāra karanā bahuta mūrakha hai |
194 |
|
|
|
195 |
Un article sans nom
(ou pas de cervelle, etc.) |
195 |
ਇੱਕ
ਬੇਨਾਮ ਲੇਖ
(ਜਾਂ ਕੋਈ
ਦਿਮਾਗ ਨਹੀਂ,
ਆਦਿ) |
195 |
ika bēnāma
lēkha (jāṁ kō'ī dimāga nahīṁ,
ādi) |
195 |
|
|
|
196 |
Un article sans nom (ou pas de cervelle,
etc.) |
196 |
ਇੱਕ
ਬੇਨਾਮ ਲੇਖ
(ਜਾਂ ਕੋਈ
ਦਿਮਾਗ ਨਹੀਂ,
ਆਦਿ) |
196 |
ika bēnāma lēkha
(jāṁ kō'ī dimāga nahīṁ, ādi) |
196 |
|
|
|
197 |
Non |
197 |
ਨੰ |
197 |
na |
197 |
|
|
|
198 |
Oui |
198 |
ਹਾਂ |
198 |
hāṁ |
198 |
|
|
|
199 |
nom de famille |
199 |
ਉਪਨਾਮ |
199 |
upanāma |
199 |
|
|
|
200 |
Nom |
200 |
ਨਾਮ |
200 |
nāma |
200 |
|
|
|
201 |
faire le rapport
entre deux |
201 |
ਦੋ
ਅਤੇ ਦੋ ਇਕੱਠੇ
ਰੱਖੋ |
201 |
dō atē
dō ikaṭhē rakhō |
201 |
|
|
|
202 |
Faire le rapport
entre deux |
202 |
ਦੋ
ਅਤੇ ਦੋ ਇਕੱਠੇ
ਰੱਖੋ |
202 |
dō atē
dō ikaṭhē rakhō |
202 |
|
|
|
203 |
deviner la vérité à
partir de ce que vous voyez, entendez, etc. |
203 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ
ਹੋ, ਸੁਣਦੇ ਹੋ,
ਆਦਿ ਤੋਂ
ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਅੰਦਾਜ਼ਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ। |
203 |
jō
tusīṁ dēkhadē hō, suṇadē hō,
ādi tōṁ sacā'ī dā adāzā
lagā'uṇa la'ī. |
203 |
|
|
|
204 |
Devinez la vérité à
partir de ce que vous voyez, de ce que vous entendez, etc. |
204 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ
ਹੋ, ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਸੁਣਦੇ ਹੋ, ਆਦਿ
ਤੋਂ ਸੱਚਾਈ ਦਾ
ਅੰਦਾਜ਼ਾ
ਲਗਾਓ। |
204 |
Jō
tusīṁ dēkhadē hō, jō tusīṁ
suṇadē hō, ādi tōṁ sacā'ī dā
adāzā lagā'ō. |
204 |
|
|
|
205 |
Déduire de ce que
vous voyez |
205 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ
ਹੋ ਉਸ ਤੋਂ
ਅੰਦਾਜ਼ਾ
ਲਗਾਓ |
205 |
Jō
tusīṁ dēkhadē hō usa tōṁ adāzā
lagā'ō |
205 |
|
|
|
206 |
Déduire de ce que
vous voyez |
206 |
ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ
ਹੋ ਉਸ ਤੋਂ
ਅੰਦਾਜ਼ਾ
ਲਗਾਓ |
206 |
jō
tusīṁ dēkhadē hō usa tōṁ adāzā
lagā'ō |
206 |
|
|
|
207 |
Il est enclin à
mettre deux et deux ensemble et à faire cinq |
207 |
ਉਹ
ਦੋ ਅਤੇ ਦੋ ਨੂੰ
ਇਕੱਠੇ ਰੱਖਣ
ਅਤੇ ਪੰਜ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਝੁਕਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
207 |
uha dō atē
dō nū ikaṭhē rakhaṇa atē paja
baṇā'uṇa la'ī jhuki'ā hō'i'ā hai |
207 |
|
|
|
208 |
Il a tendance à
mettre deux et deux ensemble en cinq |
208 |
ਉਹ
ਦੋ ਅਤੇ ਦੋ ਨੂੰ
ਪੰਜ ਵਿੱਚ
ਜੋੜਦਾ ਹੈ |
208 |
uha dō atē
dō nū paja vica jōṛadā hai |
208 |
|
|
|
209 |
(arrive à la mauvaise
conclusion de ce qu'il voit, entend, etc.) |
209 |
(ਉਹ
ਜੋ ਦੇਖਦਾ,
ਸੁਣਦਾ, ਆਦਿ
ਤੋਂ ਗਲਤ
ਸਿੱਟੇ ਤੇ
ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ) |
209 |
(uha jō
dēkhadā, suṇadā, ādi tōṁ galata
siṭē tē pahucadā hai) |
209 |
|
|
|
210 |
(Tirer de fausses
conclusions de ce qu'il a vu, entendu, etc.) |
210 |
(ਉਸਨੇ
ਜੋ ਦੇਖਿਆ,
ਸੁਣਿਆ, ਆਦਿ
ਤੋਂ ਗਲਤ
ਸਿੱਟੇ ਕੱਢਣੇ) |
210 |
(usanē jō
dēkhi'ā, suṇi'ā, ādi tōṁ galata
siṭē kaḍhaṇē) |
210 |
|
|
|
211 |
Il aime attraper le
vent et les ombres, écouter le vent c'est la pluie. |
211 |
ਉਹ
ਹਵਾ ਅਤੇ
ਪਰਛਾਵੇਂ ਨੂੰ
ਫੜਨਾ ਪਸੰਦ
ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਵਾ
ਨੂੰ ਸੁਣਨਾ
ਮੀਂਹ ਹੈ. |
211 |
uha havā
atē parachāvēṁ nū phaṛanā pasada
karadā hai, havā nū suṇanā mīnha hai. |
211 |
|
|
|
212 |
cela fait deux
d'entre nous |
212 |
ਜੋ
ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ
ਦੋ ਬਣਾਉਂਦਾ
ਹੈ |
212 |
Jō
sāḍē vicōṁ dō baṇā'undā hai |
212 |
|
|
|
213 |
Cela nous fait tous
les deux |
213 |
ਇਹ
ਸਾਨੂੰ ਦੋਵੇਂ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
213 |
iha sānū
dōvēṁ baṇā'undā hai |
213 |
|
|
|
214 |
informel |
214 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
214 |
gaira rasamī |
214 |
|
|
|
215 |
je suis dans le même
cas ou je suis d'accord avec toi |
215 |
ਮੈਂ
ਉਸੇ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਹਾਂ ਜਾਂ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
ਹਾਂ |
215 |
maiṁ usē
sathitī vica hāṁ jāṁ maiṁ
tuhāḍē nāla sahimata hāṁ |
215 |
|
|
|
216 |
je suis dans le même
cas ou je suis d'accord avec toi |
216 |
ਮੈਂ
ਉਸੇ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਹਾਂ ਜਾਂ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ
ਹਾਂ |
216 |
maiṁ usē
sathitī vica hāṁ jāṁ maiṁ
tuhāḍē nāla sahimata hāṁ |
216 |
|
|
|
217 |
Je suis le même, je
ressens la même chose aussi |
217 |
ਮੈਂ
ਉਹੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ
ਵੀ ਉਹੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
217 |
maiṁ uhī
hāṁ, maiṁ vī uhī mahisūsa karadā
hāṁ |
217 |
|
|
|
218 |
Je suis le même, je
ressens la même chose aussi |
218 |
ਮੈਂ
ਉਹੀ ਹਾਂ, ਮੈਂ
ਵੀ ਉਹੀ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
218 |
maiṁ uhī
hāṁ, maiṁ vī uhī mahisūsa karadā
hāṁ |
218 |
|
|
|
219 |
J'en ai marre, ça
fait deux ! |
219 |
ਮੈਂ
ਥੱਕ ਗਿਆ ਹਾਂ!
ਇਹ ਸਾਡੇ
ਵਿੱਚੋਂ ਦੋ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ! |
219 |
maiṁ thaka
gi'ā hāṁ! Iha sāḍē vicōṁ dō
baṇā'undā hai! |
219 |
|
|
|
220 |
Je suis fatigué!
Cela nous fait tous les deux ! |
220 |
ਮੈਂ
ਥੱਕ ਗਿਆ ਹਾਂ!
ਇਹ ਸਾਨੂੰ
ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ! |
220 |
Maiṁ thaka
gi'ā hāṁ! Iha sānū dōvāṁ nū
baṇā'undā hai! |
220 |
|
|
|
221 |
Je suis fatigué moi
aussi! |
221 |
ਮੈਂ
ਥੱਕ ਗਿਆ ਹਾਂ,
ਮੈਂ ਵੀ! |
221 |
Maiṁ thaka
gi'ā hāṁ, maiṁ vī! |
221 |
|
|
|
222 |
Je suis fatigué! Moi
aussi! |
222 |
ਮੈਂ
ਥੱਕ ਗਿਆ ਹਾਂ!
ਮੈ ਵੀ! |
222 |
Maiṁ thaka
gi'ā hāṁ! Mai vī! |
222 |
|
|
|
223 |
les deux faces d'une
même médaille |
223 |
ਇੱਕੋ
ਸਿੱਕੇ ਦੇ ਦੋ
ਪਾਸੇ |
223 |
Ikō sikē
dē dō pāsē |
223 |
|
|
|
224 |
Les deux faces d'une
même médaille |
224 |
ਇੱਕੋ
ਸਿੱਕੇ ਦੇ ਦੋ
ਪਹਿਲੂ |
224 |
ikō sikē
dē dō pahilū |
224 |
|
|
|
225 |
utilisé pour parler
de deux façons de voir la même situation |
225 |
ਇੱਕੋ
ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ
ਦੇਖਣ ਦੇ ਦੋ
ਤਰੀਕਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
225 |
ikō sathitī
nū dēkhaṇa dē dō tarīki'āṁ
bārē gala karana la'ī varati'ā jāndā hai |
225 |
|
|
|
226 |
J'avais l'habitude
de dire deux façons de voir la même situation |
226 |
ਮੈਂ
ਇੱਕੋ ਸਥਿਤੀ
ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਦੇ
ਦੋ ਤਰੀਕੇ ਕਹੇ |
226 |
maiṁ ikō
sathitī nū dēkhaṇa dē dō tarīkē
kahē |
226 |
|
|
|
227 |
Deux aspects d'une
même chose |
227 |
ਇੱਕੋ
ਗੱਲ ਦੇ ਦੋ
ਪਹਿਲੂ |
227 |
ikō gala dē
dō pahilū |
227 |
|
|
|
228 |
Deux aspects d'une
même chose |
228 |
ਇੱਕੋ
ਗੱਲ ਦੇ ਦੋ
ਪਹਿਲੂ |
228 |
ikō gala
dē dō pahilū |
228 |
|
|
|
229 |
Suite |
229 |
ਹੋਰ |
229 |
hōra |
229 |
|
|
|
230 |
Écouter |
230 |
ਮਨ |
230 |
mana |
230 |
|
|
|
231 |
secouer |
231 |
ਹਿਲਾ |
231 |
hilā |
231 |
|
|
|
232 |
deux bits |
232 |
ਦੋ-ਬਿੱਟ |
232 |
dō-biṭa |
232 |
|
|
|
233 |
informel |
233 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
233 |
gaira rasamī |
233 |
|
|
|
234 |
pas bon ou important |
234 |
ਚੰਗਾ
ਜਾਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਨਹੀਂ |
234 |
cagā
jāṁ mahatavapūrana nahīṁ |
234 |
|
|
|
235 |
Mauvais ou sans
importance |
235 |
ਮਾੜਾ
ਜਾਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਨਹੀਂ |
235 |
māṛā
jāṁ mahatavapūrana nahīṁ |
235 |
|
|
|
236 |
Pas facile à
toucher ; pas digne de la nourriture : inutile |
236 |
ਛੂਹਣਾ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ;
ਭੋਜਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਨਹੀਂ: ਬੇਲੋੜਾ |
236 |
chūhaṇā
āsāna nahīṁ; bhōjana dē yōga
nahīṁ: Bēlōṛā |
236 |
|
|
|
237 |
Pas facile à
toucher ; pas digne de la nourriture : inutile |
237 |
ਛੂਹਣਾ
ਆਸਾਨ ਨਹੀਂ;
ਭੋਜਨ ਦੇ ਯੋਗ
ਨਹੀਂ: ਬੇਲੋੜਾ |
237 |
chūhaṇā
āsāna nahīṁ; bhōjana dē yōga
nahīṁ: Bēlōṛā |
237 |
|
|
|
238 |
Elle voulait être
plus qu'une simple secrétaire à deux |
238 |
ਉਹ
ਸਿਰਫ਼
ਦੋ-ਬਿੱਟ
ਸੈਕਟਰੀ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਬਣਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ |
238 |
uha sirafa
dō-biṭa saikaṭarī tōṁ vadha
baṇanā cāhudī sī |
238 |
|
|
|
239 |
Elle veut être plus
qu'une simple secrétaire. |
239 |
ਉਹ
ਸਿਰਫ਼ ਦੋ
ਸਕੱਤਰ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਬਣਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
239 |
uha sirafa dō
sakatara tōṁ vadha baṇanā cāhudī hai. |
239 |
|
|
|
240 |
Elle ne veut pas être
qu'une petite secrétaire |
240 |
ਉਹ
ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਸਕੱਤਰ
ਨਹੀਂ ਬਣਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ |
240 |
Uha sirafa ika
chōṭī sakatara nahīṁ baṇanā
cāhudī |
240 |
|
|
|
241 |
Elle ne veut pas
être qu'une petite secrétaire |
241 |
ਉਹ
ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਸਕੱਤਰ
ਨਹੀਂ ਬਣਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੀ |
241 |
uha sirafa ika
chōṭī sakatara nahīṁ baṇanā
cāhudī |
241 |
|
|
|
242 |
deux bits |
242 |
ਦੋ
ਬਿੱਟ |
242 |
dō biṭa |
242 |
|
|
|
243 |
25 centimes |
243 |
25 ਸੈਂਟ |
243 |
25 saiṇṭa |
243 |
|
|
|
244 |
(Monnaie) 25 points |
244 |
(ਮੁਦਰਾ)
25 ਅੰਕ |
244 |
(mudarā) 25 aka |
244 |
|
|
|
245 |
(Monnaie) 25 points |
245 |
(ਮੁਦਰਾ)
25 ਅੰਕ |
245 |
(mudarā) 25 aka |
245 |
|
|
|
246 |
bidimensionnel |
246 |
ਦੋ-ਆਯਾਮੀ |
246 |
dō-āyāmī |
246 |
|
|
|
247 |
Bidimensionnel |
247 |
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ |
247 |
dō-ayāmī |
247 |
|
|
|
248 |
plat ; n'ayant
pas de profondeur ; semblant n'avoir que deux dimensions |
248 |
ਸਮਤਲ;
ਕੋਈ ਡੂੰਘਾਈ
ਨਹੀਂ; ਸਿਰਫ ਦੋ
ਮਾਪ ਜਾਪਦੇ ਹਨ |
248 |
Samatala;
kō'ī ḍūghā'ī nahīṁ; sirapha dō
māpa jāpadē hana |
248 |
|
|
|
249 |
Plat ; pas de
profondeur ; semble n'avoir que deux dimensions |
249 |
ਫਲੈਟ;
ਕੋਈ ਡੂੰਘਾਈ
ਨਹੀਂ; ਜਾਪਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਸਿਰਫ ਦੋ
ਮਾਪ ਹਨ |
249 |
phalaiṭa;
kō'ī ḍūghā'ī nahīṁ;
jāpadā hai ki sirapha dō māpa hana |
249 |
|
|
|
250 |
un bidimensionnel,
bidimensionnel |
250 |
ਇੱਕ
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ,
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ |
250 |
ika
dō-ayāmī, dō-ayāmī |
250 |
|
|
|
251 |
Plan ; Sans
profondeur ; Deux dimensions ; Deux dimensions |
251 |
ਪਲੇਨ;
ਡੂੰਘਾਈ-ਮੁਕਤ;
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ;
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ |
251 |
palēna;
ḍūghā'ī-mukata; dō-ayāmī;
dō-ayāmī |
251 |
|
|
|
252 |
un dessin en deux
dimensions |
252 |
ਇੱਕ
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ
ਡਰਾਇੰਗ |
252 |
ika
dō-ayāmī ḍarā'iga |
252 |
|
|
|
253 |
Plan d'étage |
253 |
ਮੰਜ਼ਿਲ
ਦੀ ਯੋਜਨਾ |
253 |
mazila dī
yōjanā |
253 |
|
|
|
254 |
Figuratif |
254 |
ਅਲੰਕਾਰਿਕ |
254 |
alakārika |
254 |
|
|
|
255 |
Le roman a été
critiqué pour ses personnages en deux dimensions (qui ne semblaient pas être
de vraies personnes) |
255 |
ਨਾਵਲ
ਦੀ ਇਸਦੇ
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ
ਪਾਤਰਾਂ ਲਈ
ਆਲੋਚਨਾ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਸੀ (ਜੋ ਅਸਲ
ਲੋਕਾਂ ਵਾਂਗ
ਨਹੀਂ ਜਾਪਦੇ
ਸਨ) |
255 |
nāvala dī
isadē dō-ayāmī pātarāṁ la'ī
ālōcanā kītī ga'ī sī (jō asala
lōkāṁ vāṅga nahīṁ jāpadē
sana) |
255 |
|
|
|
256 |
Le roman a été
critiqué pour ses personnages en deux dimensions (il ne ressemble pas à de
vraies personnes) |
256 |
ਨਾਵਲ
ਦੀ ਇਸਦੇ
ਦੋ-ਅਯਾਮੀ
ਪਾਤਰਾਂ ਲਈ
ਆਲੋਚਨਾ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਹੈ (ਅਸਲ ਲੋਕਾਂ
ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ
ਲੱਗਦਾ) |
256 |
nāvala dī
isadē dō-ayāmī pātarāṁ la'ī
ālōcanā kītī ga'ī hai (asala
lōkāṁ vāṅga nahīṁ lagadā) |
256 |
|
|
|
257 |
Le roman a été
critiqué pour son manque de profondeur dans les personnages |
257 |
ਪਾਤਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਗਹਿਰਾਈ
ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ
ਨਾਵਲ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ |
257 |
pātarāṁ
vica gahirā'ī dī ghāṭa kārana nāvala
dī ālōcanā kītī ga'ī hai |
257 |
|
|
|
258 |
Le roman a été
critiqué pour son manque de profondeur dans les personnages |
258 |
ਪਾਤਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਗਹਿਰਾਈ
ਦੀ ਘਾਟ ਕਾਰਨ
ਨਾਵਲ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ
ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ |
258 |
pātarāṁ
vica gahirā'ī dī ghāṭa kārana nāvala
dī ālōcanā kītī ga'ī hai |
258 |
|
|
|
259 |
à deux tranchants |
259 |
ਦੋ-ਧਾਰੀ |
259 |
dō-dhārī |
259 |
|
|
|
260 |
à deux tranchants |
260 |
ਦੋ-ਧਾਰੀ |
260 |
dō-dhārī |
260 |
|
|
|
261 |
d'une lame, d'un
couteau, etc. |
261 |
ਇੱਕ
ਬਲੇਡ, ਚਾਕੂ,
ਆਦਿ ਦਾ |
261 |
ika
balēḍa, cākū, ādi dā |
261 |
|
|
|
262 |
Lames, couteaux,
etc. |
262 |
ਬਲੇਡ,
ਚਾਕੂ, ਆਦਿ |
262 |
balēḍa,
cākū, ādi |
262 |
|
|
|
263 |
Lames, couteaux, etc. |
263 |
ਬਲੇਡ,
ਚਾਕੂ, ਆਦਿ |
263 |
balēḍa,
cākū, ādi |
263 |
|
|
|
264 |
Lames, couteaux,
etc. |
264 |
ਬਲੇਡ,
ਚਾਕੂ, ਆਦਿ |
264 |
balēḍa,
cākū, ādi |
264 |
|
|
|
265 |
ayant deux arêtes
vives pour la coupe |
265 |
ਕੱਟਣ
ਲਈ ਦੋ ਤਿੱਖੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਹੋਣ |
265 |
kaṭaṇa
la'ī dō tikhē kinārē hōṇa |
265 |
|
|
|
266 |
Il y a deux arêtes
vives pour la coupe |
266 |
ਕੱਟਣ
ਲਈ ਦੋ ਤਿੱਖੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਹਨ |
266 |
kaṭaṇa
la'ī dō tikhē kinārē hana |
266 |
|
|
|
267 |
À double tranchant |
267 |
ਦੋ-ਧਾਰੀ |
267 |
dō-dhārī |
267 |
|
|
|
268 |
À double tranchant |
268 |
ਦੋ-ਧਾਰੀ |
268 |
dō-dhārī |
268 |
|
|
|
269 |
ayant deux sens ou
résultats possibles, un bon et un mauvais |
269 |
ਦੋ
ਸੰਭਾਵੀ ਅਰਥ
ਜਾਂ ਨਤੀਜੇ
ਹੋਣ, ਇੱਕ ਚੰਗਾ
ਅਤੇ ਇੱਕ ਮਾੜਾ |
269 |
dō
sabhāvī aratha jāṁ natījē hōṇa, ika
cagā atē ika māṛā |
269 |
|
|
|
270 |
Il y a deux
significations (ou résultats) de bons liens ; jeux de mots ; pour
et contre |
270 |
ਚੰਗੇ
ਲਿੰਕਾਂ ਦੇ ਦੋ
ਅਰਥ (ਜਾਂ
ਨਤੀਜੇ) ਹਨ;
ਸ਼ਬਦ; ਚੰਗੇ
ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ |
270 |
cagē
likāṁ dē dō aratha (jāṁ natījē)
hana; śabada; cagē atē nukasāna |
270 |
|
|
|
271 |
une remarque à double
tranchant |
271 |
ਇੱਕ
ਦੋ-ਧਾਰੀ
ਟਿੱਪਣੀ |
271 |
ika
dō-dhārī ṭipaṇī |
271 |
|
|
|
272 |
Calembour |
272 |
ਪੁਨ |
272 |
puna |
272 |
|
|
|
273 |
la célébrité peut
être une épée à deux tranchants |
273 |
ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ
ਦੋ ਧਾਰੀ
ਤਲਵਾਰ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
273 |
prasidhī dō
dhārī talavāra hō sakadī hai |
273 |
|
|
|
274 |
La renommée est une
épée à double tranchant |
274 |
ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ
ਦੋ ਧਾਰੀ
ਤਲਵਾਰ ਹੈ |
274 |
prasidhī
dō dhārī talavāra hai |
274 |
|
|
|
275 |
à deux faces |
275 |
ਦੋ-ਚਿਹਰੇ
ਵਾਲਾ |
275 |
dō-ciharē
vālā |
275 |
|
|
|
276 |
Recto-verso |
276 |
ਦੋ-ਪਾਸੜ |
276 |
dō-pāsaṛa |
276 |
|
|
|
277 |
informel,
désapprobateur |
277 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵਾਲਾ |
277 |
gaira rasamī,
asavīkāra karana vālā |
277 |
|
|
|
278 |
pas sincère ;
ne pas agir d'une manière qui appuie ce que vous dites que vous croyez ;
dire différentes choses à différentes personnes sur un sujet particulier |
278 |
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਨਹੀਂ; ਅਜਿਹੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਨਾ
ਜਿਸ ਨਾਲ
ਤੁਸੀਂ ਜੋ
ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਉਸ
ਦਾ ਸਮਰਥਨ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਦੇ ਹੋ; ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਵਿਸ਼ੇ
ਬਾਰੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਵੱਖੋ
ਵੱਖਰੀਆਂ
ਗੱਲਾਂ ਕਹਿਣਾ |
278 |
imānadāra
nahīṁ; ajihē tarīkē nāla kama nā
karanā jisa nāla tusīṁ jō kahidē hō usa
dā samarathana karadē hō jō tusīṁ
viśavāsa karadē hō; kisē khāsa viśē
bārē vakha-vakha lōkāṁ nū vakhō
vakharī'āṁ galāṁ kahiṇā |
278 |
|
|
|
279 |
Pas sincère ;
ne pas agir d'une manière qui soutient ce que vous dites et croyez ;
dire des choses différentes à différentes personnes sur un sujet particulier |
279 |
ਬੇਈਮਾਨ;
ਅਜਿਹੇ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ
ਕਰਨਾ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੇ ਕਹਿਣ
ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਦਾ ਸਮਰਥਨ
ਕਰਦਾ ਹੈ; ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਵੱਖੋ-ਵੱਖਰੀਆਂ
ਗੱਲਾਂ ਕਹਿਣਾ |
279 |
bē'īmāna;
ajihē tarīkē nāla kama nā karanā jō
tuhāḍē kahiṇa atē viśavāsa dā
samarathana karadā hai; kisē khāsa viśē'tē
vakha-vakha lōkāṁ nū
vakhō-vakharī'āṁ galāṁ kahiṇā |
279 |
|
|
|
280 |
Bilatéral ;
incohérent dans les paroles et les actes ; yin et yang |
280 |
ਦੋ-ਪਾਸੜ;
ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ
ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ
ਅਸੰਗਤ; ਯਿਨ ਅਤੇ
ਯਾਂਗ |
280 |
dō-pāsaṛa;
śabadāṁ atē kamāṁ vica asagata; yina atē
yāṅga |
280 |
|
|
|
281 |
Bilatéral ;
incohérent dans les paroles et les actes ; yin et yang |
281 |
ਦੋ-ਪਾਸੜ;
ਸ਼ਬਦਾਂ ਅਤੇ
ਕੰਮਾਂ ਵਿੱਚ
ਅਸੰਗਤ; ਯਿਨ ਅਤੇ
ਯਾਂਗ |
281 |
dō-pāsaṛa;
śabadāṁ atē kamāṁ vica asagata; yina atē
yāṅga |
281 |
|
|
|
282 |
Synonyme |
282 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
282 |
samānārathī |
282 |
|
|
|
283 |
hypocrite |
283 |
ਪਖੰਡੀ |
283 |
pakhaḍī |
283 |
|
|
|
284 |
deux doigts |
284 |
ਦੋ
ਉਂਗਲਾਂ |
284 |
dō
uṅgalāṁ |
284 |
|
|
|
285 |
Deux doigts |
285 |
ਦੋ
ਉਂਗਲਾਂ |
285 |
dō
uṅgalāṁ |
285 |
|
|
|
286 |
informel |
286 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
286 |
gaira rasamī |
286 |
|
|
|
287 |
un signe que vous
faites en levant la main avec la partie intérieure tournée vers vous et en
formant un V avec votre index et votre index (utilisé comme moyen d'être
impoli envers les autres) |
287 |
ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਾਨ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ
ਹੱਥ ਨੂੰ
ਅੰਦਰਲੇ ਹਿੱਸੇ
ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ
ਵੱਲ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਕੇ
ਅਤੇ ਆਪਣੀ ਪਹਿਲੀ
ਅਤੇ ਦੂਜੀ
ਉਂਗਲਾਂ ਨਾਲ V-
ਆਕਾਰ ਬਣਾ ਕੇ
ਬਣਾਉਂਦੇ ਹੋ
(ਦੂਜੇ ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲ ਰੁੱਖੇ
ਹੋਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
287 |
ika niśāna
jō tusīṁ āpaṇē hatha nū adaralē
hisē nāla tuhāḍē vala dā
sāhamaṇā karakē atē āpaṇī
pahilī atē dūjī uṅgalāṁ nāla V-
ākāra baṇā kē baṇā'undē hō
(dūjē lōkāṁ nāla rukhē hōṇa
dē tarīkē vajōṁ varati'ā jāndā hai) |
287 |
|
|
|
288 |
Levez la main avec
la face intérieure tournée vers vous, avec l'index et le majeur dans un geste
en forme de V (utilisé comme moyen d'être impoli envers les autres) |
288 |
V-ਆਕਾਰ
ਦੇ ਇਸ਼ਾਰੇ
ਵਿੱਚ
ਸੂਚਕਾਂਕ ਅਤੇ
ਵਿਚਕਾਰਲੀਆਂ
ਉਂਗਲਾਂ ਦੇ
ਨਾਲ, ਆਪਣੇ
ਮੂੰਹ ਦੇ
ਅੰਦਰਲੇ ਪਾਸੇ
ਦੇ ਨਾਲ ਆਪਣਾ
ਹੱਥ ਚੁੱਕੋ
(ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ
ਰੁੱਖੇ ਹੋਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
288 |
V-ākāra
dē iśārē vica sūcakāṅka atē
vicakāralī'āṁ uṅgalāṁ dē
nāla, āpaṇē mūha dē adaralē
pāsē dē nāla āpaṇā hatha cukō
(dūji'āṁ nāla rukhē hōṇa dē
tarīkē vajōṁ varati'ā jāndā hai) |
288 |
|
|
|
289 |
(Mains tournées vers
l'intérieur, exprimant l'insulte) Geste en forme de V |
289 |
(ਹੱਥ
ਅੰਦਰ ਵੱਲ
ਮੂੰਹ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ, ਅਪਮਾਨ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ) V-ਆਕਾਰ
ਵਾਲਾ ਸੰਕੇਤ |
289 |
(hatha adara vala
mūha karadē hō'ē, apamāna zāhara karadē
hō'ē) V-ākāra vālā sakēta |
289 |
|
|
|
290 |
(Mains tournées vers
l'intérieur, exprimant l'insulte) Geste en forme de V |
290 |
(ਹੱਥ
ਅੰਦਰ ਵੱਲ
ਮੂੰਹ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ, ਅਪਮਾਨ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ) V-ਆਕਾਰ
ਵਾਲਾ ਸੰਕੇਤ |
290 |
(hatha adara vala
mūha karadē hō'ē, apamāna zāhara karadē
hō'ē) V-ākāra vālā sakēta |
290 |
|
|
|
291 |
Je lui ai donné les
deux doigts. |
291 |
ਮੈਂ
ਉਸਨੂੰ ਦੋ
ਉਂਗਲਾਂ
ਦਿੱਤੀਆਂ। |
291 |
maiṁ usanū
dō uṅgalāṁ ditī'āṁ. |
291 |
|
|
|
292 |
je lui ai fait un
geste d'insulte |
292 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਨੂੰ
ਅਪਮਾਨਜਨਕ
ਇਸ਼ਾਰਾ ਕੀਤਾ |
292 |
Maiṁ usa
nū apamānajanaka iśārā kītā |
292 |
|
|
|
293 |
comparer le signe V |
293 |
V-
ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ
ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ |
293 |
V- cinha dī
tulanā karō |
293 |
|
|
|
294 |
double |
294 |
ਦੋ
ਗੁਣਾ |
294 |
dō
guṇā |
294 |
|
|
|
295 |
formel |
295 |
ਰਸਮੀ |
295 |
rasamī |
295 |
|
|
|
296 |
composé de deux parties |
296 |
ਦੋ
ਹਿੱਸੇ ਦੇ
ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ |
296 |
dō hisē dē śāmala
hana |
296 |
|
|
|
297 |
Se compose de deux
parties |
297 |
ਦੋ
ਭਾਗਾਂ ਦੇ
ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ |
297 |
dō
bhāgāṁ dē śāmala hana |
297 |
|
|
|
298 |
Composé de deux
parties; deux parties |
298 |
ਦੋ
ਭਾਗਾਂ ਦਾ
ਬਣਿਆ; ਦੋ ਭਾਗ |
298 |
dō
bhāgāṁ dā baṇi'ā; dō bhāga |
298 |
|
|
|
299 |
Composé de deux
parties; deux parties |
299 |
ਦੋ
ਭਾਗਾਂ ਦਾ
ਬਣਿਆ; ਦੋ ਭਾਗ |
299 |
dō
bhāgāṁ dā baṇi'ā; dō bhāga |
299 |
|
|
|
300 |
Le problème était
double |
300 |
ਸਮੱਸਿਆ
ਦੋ ਗੁਣਾ ਸੀ |
300 |
samasi'ā dō
guṇā sī |
300 |
|
|
|
301 |
Cette question est
divisée en deux parties |
301 |
ਇਸ
ਸਵਾਲ ਨੂੰ ਦੋ
ਭਾਗਾਂ ਵਿੱਚ
ਵੰਡਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
301 |
isa savāla
nū dō bhāgāṁ vica vaḍi'ā gi'ā hai |
301 |
|
|
|
302 |
deux fois plus ou
autant |
302 |
ਦੁੱਗਣਾ
ਜਾਂ ਜਿੰਨੇ
ਜ਼ਿਆਦਾ |
302 |
dugaṇā
jāṁ jinē zi'ādā |
302 |
|
|
|
303 |
Deux fois ou plus |
303 |
ਦੋ
ਵਾਰ ਜਾਂ ਵੱਧ |
303 |
dō vāra
jāṁ vadha |
303 |
|
|
|
304 |
Deux fois plus |
304 |
ਦੁੱਗਣਾ |
304 |
dugaṇā |
304 |
|
|
|
305 |
Deux fois plus |
305 |
ਦੁੱਗਣਾ |
305 |
dugaṇā |
305 |
|
|
|
306 |
un doublement de la
demande |
306 |
ਮੰਗ
ਵਿੱਚ ਦੋ ਗੁਣਾ
ਵਾਧਾ |
306 |
maga vica dō
guṇā vādhā |
306 |
|
|
|
307 |
La demande a triplé |
307 |
ਮੰਗ
ਤਿੰਨ ਗੁਣਾ ਹੋ
ਗਈ |
307 |
maga tina
guṇā hō ga'ī |
307 |
|
|
|
308 |
La demande a doublé |
308 |
ਮੰਗ
ਦੁੱਗਣੀ ਹੋ ਗਈ |
308 |
maga
dugaṇī hō ga'ī |
308 |
|
|
|
309 |
La demande a doublé |
309 |
ਮੰਗ
ਦੁੱਗਣੀ ਹੋ ਗਈ |
309 |
maga
dugaṇī hō ga'ī |
309 |
|
|
|
310 |
Double |
310 |
ਦੋਗੁਣਾ |
310 |
dōguṇā |
310 |
|
|
|
311 |
double |
311 |
ਡਬਲ |
311 |
ḍabala |
311 |
|
|
|
312 |
son investissement
initial a doublé |
312 |
ਉਸਦਾ
ਮੂਲ ਨਿਵੇਸ਼
ਦੋ ਗੁਣਾ ਵਧਿਆ
ਹੈ |
312 |
usadā mūla
nivēśa dō guṇā vadhi'ā hai |
312 |
|
|
|
313 |
Son investissement
initial a triplé |
313 |
ਉਸਦਾ
ਮੂਲ ਨਿਵੇਸ਼
ਤਿੰਨ ਗੁਣਾ ਹੋ
ਗਿਆ ਹੈ |
313 |
usadā mūla
nivēśa tina guṇā hō gi'ā hai |
313 |
|
|
|
314 |
Son investissement
initial a triplé |
314 |
ਉਸਦਾ
ਮੂਲ ਨਿਵੇਸ਼
ਤਿੰਨ ਗੁਣਾ ਹੋ
ਗਿਆ ਹੈ |
314 |
usadā mūla
nivēśa tina guṇā hō gi'ā hai |
314 |
|
|
|
315 |
Son investissement
initial a triplé |
315 |
ਉਸਦਾ
ਮੂਲ ਨਿਵੇਸ਼
ਤਿੰਨ ਗੁਣਾ ਹੋ
ਗਿਆ ਹੈ |
315 |
usadā mūla
nivēśa tina guṇā hō gi'ā hai |
315 |
|
|
|
316 |
à deux mains |
316 |
ਦੋ
ਹੱਥ |
316 |
dō hatha |
316 |
|
|
|
317 |
à deux mains |
317 |
ਦੋ-ਹੱਥ
ਵਾਲਾ |
317 |
dō-hatha
vālā |
317 |
|
|
|
318 |
utiliser ou avoir
besoin des deux mains |
318 |
ਦੋਵਾਂ
ਹੱਥਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ
ਜਾਂ ਲੋੜ ਹੈ |
318 |
dōvāṁ
hathāṁ dī varatōṁ karanā jāṁ
lōṛa hai |
318 |
|
|
|
319 |
Utiliser ou avoir
besoin de mains |
319 |
ਹੱਥਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ
ਜਾਂ ਲੋੜ ਹੈ |
319 |
hathāṁ
dī varatōṁ karō jāṁ lōṛa hai |
319 |
|
|
|
320 |
Utiliser les deux
mains ; exiger les deux mains |
320 |
ਦੋਵੇਂ
ਹੱਥਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ;
ਦੋਵਾਂ ਹੱਥਾਂ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
320 |
dōvēṁ
hathāṁ dī varatōṁ karanā;
dōvāṁ hathāṁ dī lōṛa hai |
320 |
|
|
|
321 |
Utiliser les deux
mains ; exiger les deux mains |
321 |
ਦੋਵੇਂ
ਹੱਥਾਂ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ;
ਦੋਵਾਂ ਹੱਥਾਂ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
321 |
dōvēṁ
hathāṁ dī varatōṁ karanā;
dōvāṁ hathāṁ dī lōṛa hai |
321 |
|
|
|
322 |
un revers à deux
mains (au tennis) |
322 |
ਦੋ
ਹੱਥਾਂ ਵਾਲਾ
ਬੈਕਹੈਂਡ
(ਟੈਨਿਸ ਵਿੱਚ) |
322 |
dō
hathāṁ vālā baikahaiṇḍa (ṭainisa vica) |
322 |
|
|
|
323 |
Revers à deux mains
(tennis) |
323 |
ਦੋ-ਹੱਥ
ਵਾਲਾ
ਬੈਕਹੈਂਡ
(ਟੈਨਿਸ) |
323 |
dō-hatha
vālā baikahaiṇḍa (ṭainisa) |
323 |
|
|
|
324 |
Main de palourde tenant une raquette contre
un ballon de boxe |
324 |
ਕਲੈਮ ਦਾ
ਹੱਥ ਇੱਕ
ਬਾਕਸਿੰਗ
ਗੇਂਦ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਇੱਕ ਰੈਕੇਟ ਫੜ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
324 |
kalaima dā hatha ika bākasiga
gēnda dē virudha ika raikēṭa phaṛa rihā hai |
324 |
|
|
|
325 |
une prise à deux mains |
325 |
ਦੋ
ਹੱਥਾਂ ਵਾਲਾ
ਕੈਚ |
325 |
dō hathāṁ vālā
kaica |
325 |
|
|
|
326 |
Attraper le ballon
avec les deux mains |
326 |
ਦੋਨਾਂ
ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਫੜੋ |
326 |
dōnāṁ
hathāṁ nāla gēnda nū phaṛō |
326 |
|
|
|
327 |
Attraper le ballon
avec les deux mains |
327 |
ਦੋਨਾਂ
ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਫੜੋ |
327 |
dōnāṁ
hathāṁ nāla gēnda nū phaṛō |
327 |
|
|
|
328 |
Attraper le ballon
avec les deux mains |
328 |
ਦੋਨਾਂ
ਹੱਥਾਂ ਨਾਲ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਫੜੋ |
328 |
dōnāṁ
hathāṁ nāla gēnda nū phaṛō |
328 |
|
|
|
329 |
à deux mains |
329 |
ਦੋ-ਹੱਥੀ |
329 |
dō-hathī |
329 |
|
|
|
330 |
Deux personnes |
330 |
ਦੋ
ਲੋਕ |
330 |
dō lōka |
330 |
|
|
|
331 |
une pièce écrite pour
seulement deux acteurs |
331 |
ਇੱਕ
ਨਾਟਕ ਜੋ ਸਿਰਫ
ਦੋ ਕਲਾਕਾਰਾਂ
ਲਈ ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
331 |
ika nāṭaka
jō sirapha dō kalākārāṁ la'ī likhi'ā
gi'ā hai |
331 |
|
|
|
332 |
Un scénario écrit
uniquement pour deux comédiens |
332 |
ਇੱਕ
ਸਕ੍ਰਿਪਟ
ਸਿਰਫ਼ ਦੋ
ਅਦਾਕਾਰਾਂ ਲਈ
ਲਿਖੀ ਗਈ ਹੈ |
332 |
ika sakripaṭa
sirafa dō adākārāṁ la'ī likhī ga'ī
hai |
332 |
|
|
|
333 |
Chaque pièce d'un
acteur |
333 |
ਇੱਕ
ਅਭਿਨੇਤਾ
ਦੁਆਰਾ ਹਰ
ਨਾਟਕ |
333 |
ika
abhinētā du'ārā hara nāṭaka |
333 |
|
|
|
334 |
Chaque pièce d'un
acteur |
334 |
ਇੱਕ
ਅਭਿਨੇਤਾ
ਦੁਆਰਾ ਹਰ
ਨਾਟਕ |
334 |
ika
abhinētā du'ārā hara nāṭaka |
334 |
|
|
|
335 |
deux pence |
335 |
ਦੋ
ਪੈਂਸ |
335 |
dō painsa |
335 |
|
|
|
336 |
aussi |
336 |
ਵੀ |
336 |
vī |
336 |
|
|
|
337 |
pièce de deux pence,
2p |
337 |
ਦੋ
ਪੈਂਸ ਦਾ
ਟੁਕੜਾ, 2 ਪੀ |
337 |
dō painsa
dā ṭukaṛā, 2 pī |
337 |
|
|
|
338 |
Deux centimes, 2p |
338 |
ਦੋ
ਪੈਸੇ, 2 ਪੀ |
338 |
dō paisē,
2 pī |
338 |
|
|
|
339 |
une pièce britannique
d'une valeur de deux pence |
339 |
ਦੋ
ਪੈਂਸ ਦਾ ਇੱਕ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਸਿੱਕਾ |
339 |
dō painsa
dā ika briṭiśa sikā |
339 |
|
|
|
340 |
Une pièce de monnaie
britannique de deux pence |
340 |
ਇੱਕ
ਦੋ ਪੈਂਸ ਦਾ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਸਿੱਕਾ |
340 |
ika dō painsa
dā briṭiśa sikā |
340 |
|
|
|
341 |
(britannique) deux
centimes |
341 |
(ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼)
ਦੋ ਪੈਸੇ |
341 |
(briṭiśa)
dō paisē |
341 |
|
|
|
342 |
(britannique) deux
centimes |
342 |
(ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼)
ਦੋ ਪੈਸੇ |
342 |
(briṭiśa)
dō paisē |
342 |
|
|
|
343 |
lire |
343 |
ਪੜ੍ਹੋ |
343 |
paṛhō |
343 |
|
|
|
344 |
deux pence |
344 |
ਦੋ-ਪੈਂਸ |
344 |
dō-painsa |
344 |
|
|
|
345 |
tuppence |
345 |
tuppence |
345 |
tuppence |
345 |
|
|
|
346 |
de deux pence |
346 |
ਦੋ-ਪੈਨੀ |
346 |
dō-painī |
346 |
|
|
|
347 |
aussi |
347 |
ਵੀ |
347 |
vī |
347 |
|
|
|
348 |
informel |
348 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
348 |
gaira rasamī |
348 |
|
|
|
349 |
tuppenny |
349 |
ਟੁਪੇਨੀ |
349 |
ṭupēnī |
349 |
|
|
|
350 |
coûtant ou valant
deux vieux pence |
350 |
ਲਾਗਤ
ਜਾਂ ਦੋ
ਪੁਰਾਣੇ ਪੈਂਸ
ਦੀ ਕੀਮਤ |
350 |
lāgata
jāṁ dō purāṇē painsa dī kīmata |
350 |
|
|
|
351 |
Coût ou valeur de
deux pence |
351 |
ਦੋ
ਪੈਂਸ ਦੀ ਲਾਗਤ
ਜਾਂ ਮੁੱਲ |
351 |
dō painsa
dī lāgata jāṁ mula |
351 |
|
|
|
352 |
Vaut deux vieux
centimes |
352 |
ਦੋ
ਪੁਰਾਣੇ ਪੈਸੇ
ਦੀ ਕੀਮਤ |
352 |
dō
purāṇē paisē dī kīmata |
352 |
|
|
|
353 |
Vaut deux vieux
centimes |
353 |
ਦੋ
ਪੁਰਾਣੇ ਪੈਸੇ
ਦੀ ਕੀਮਤ |
353 |
dō
purāṇē paisē dī kīmata |
353 |
|
|
|
354 |
un timbre de deux
penny |
354 |
ਇੱਕ
ਦੋ ਪੈਸੇ ਦੀ
ਮੋਹਰ |
354 |
ika dō
paisē dī mōhara |
354 |
|
|
|
355 |
Timbre de deux penny |
355 |
ਦੋ
ਪੈਸੇ ਦੀ ਮੋਹਰ |
355 |
dō paisē
dī mōhara |
355 |
|
|
|
356 |
Un timbre de deux
pence |
356 |
ਇੱਕ
ਦੋ ਪੈਸੇ ਦੀ
ਮੋਹਰ |
356 |
ika dō
paisē dī mōhara |
356 |
|
|
|
357 |
Un timbre de deux
pence |
357 |
ਇੱਕ
ਦੋ ਪੈਸੇ ਦੀ
ਮੋਹਰ |
357 |
ika dō
paisē dī mōhara |
357 |
|
|
|
358 |
deux pièces |
358 |
ਦੋ
ਟੁਕੜਾ |
358 |
dō
ṭukaṛā |
358 |
|
|
|
359 |
Costume deux pièces |
359 |
ਦੋ-ਟੁਕੜੇ
ਸੂਟ |
359 |
dō-ṭukaṛē
sūṭa |
359 |
|
|
|
360 |
un ensemble de
vêtements composé de deux vêtements assortis, par exemple une jupe et une
veste ou un pantalon/un pantalon et une veste |
360 |
ਕੱਪੜਿਆਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਸੈੱਟ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਕੱਪੜਿਆਂ ਦੇ
ਦੋ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ
ਟੁਕੜੇ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਸਕਰਟ ਅਤੇ
ਜੈਕਟ ਜਾਂ
ਟਰਾਊਜ਼ਰ/ਪੈਂਟ
ਅਤੇ ਇੱਕ ਜੈਕਟ |
360 |
kapaṛi'āṁ
dā ika saiṭa jisa vica kapaṛi'āṁ dē dō
mēla khāndē ṭukaṛē hudē hana,
udāharana la'ī ika sakaraṭa atē jaikaṭa
jāṁ ṭarā'ūzara/paiṇṭa atē ika
jaikaṭa |
360 |
|
|
|
361 |
Un ensemble de
vêtements composé de deux vêtements assortis, comme une jupe et une veste ou
un pantalon/pantalon et une veste |
361 |
ਕੱਪੜਿਆਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਸੈੱਟ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੋ
ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਕੱਪੜੇ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਕ
ਸਕਰਟ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਜੈਕਟ ਜਾਂ
ਪੈਂਟ/ਟਾਊਜ਼ਰ
ਅਤੇ ਇੱਕ
ਜੈਕਟ। |
361 |
kapaṛi'āṁ
dā ika saiṭa jisa vica dō mēla khāndē
kapaṛē hudē hana, jivēṁ ki ika sakaraṭa
atē ika jaikaṭa jāṁ
paiṇṭa/ṭā'ūzara atē ika jaikaṭa. |
361 |
|
|
|
362 |
Costume deux pièces;
deux pièces |
362 |
ਦੋ
ਟੁਕੜਾ ਸੂਟ; ਦੋ
ਟੁਕੜਾ |
362 |
Dō
ṭukaṛā sūṭa; dō ṭukaṛā |
362 |
|
|
|
363 |
Deux ensembles de vêtements ; deux
ensembles |
363 |
ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਦੋ ਸੈੱਟ; ਦੋ
ਸੈੱਟ |
363 |
kapaṛē dē dō
saiṭa; dō saiṭa |
363 |
|
|
|
364 |
deux pièces |
364 |
ਦੋ
ਟੁਕੜਾ |
364 |
dō
ṭukaṛā |
364 |
|
|
|
365 |
un costume deux pièces |
365 |
ਇੱਕ ਦੋ
ਟੁਕੜੇ ਦਾ ਸੂਟ |
365 |
ika dō ṭukaṛē dā
sūṭa |
365 |
|
|
|
366 |
Costume deux pièces |
366 |
ਦੋ-ਟੁਕੜੇ
ਸੂਟ |
366 |
dō-ṭukaṛē
sūṭa |
366 |
|
|
|
367 |
Costume deux pièces |
367 |
ਦੋ-ਟੁਕੜੇ
ਸੂਟ |
367 |
dō-ṭukaṛē
sūṭa |
367 |
|
|
|
368 |
Costume deux pièces |
368 |
ਦੋ-ਟੁਕੜੇ
ਸੂਟ |
368 |
dō-ṭukaṛē
sūṭa |
368 |
|
|
|
369 |
double épaisseur |
369 |
ਦੋ-ਪਲਾਈ |
369 |
dō-palā'ī |
369 |
|
|
|
370 |
Deux niveaux |
370 |
ਦੋ
ਪੱਧਰਾਂ |
370 |
dō
padharāṁ |
370 |
|
|
|
371 |
en laine, bois ou
autre matériau |
371 |
ਉੱਨ,
ਲੱਕੜ ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ |
371 |
una, lakaṛa
jāṁ hōra samagarī dā |
371 |
|
|
|
372 |
Laine, bois ou
autres matériaux |
372 |
ਉੱਨ,
ਲੱਕੜ ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸਮੱਗਰੀ |
372 |
una, lakaṛa
jāṁ hōra samagarī |
372 |
|
|
|
373 |
Laine, bois ou autres
matériaux |
373 |
ਉੱਨ,
ਲੱਕੜ ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸਮੱਗਰੀ |
373 |
una, lakaṛa
jāṁ hōra samagarī |
373 |
|
|
|
374 |
Laine, bois ou autres matériaux |
374 |
ਉੱਨ,
ਲੱਕੜ ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸਮੱਗਰੀ |
374 |
una, lakaṛa jāṁ hōra
samagarī |
374 |
|
|
|
375 |
avec deux fils ou
épaisseurs |
375 |
ਦੋ
ਥਰਿੱਡਾਂ ਜਾਂ
ਮੋਟਾਈ ਨਾਲ |
375 |
dō
thariḍāṁ jāṁ mōṭā'ī
nāla |
375 |
|
|
|
376 |
Il y a deux fils ou
épaisseur |
376 |
ਦੋ
ਧਾਗੇ ਜਾਂ
ਮੋਟਾਈ ਹਨ |
376 |
dō
dhāgē jāṁ mōṭā'ī hana |
376 |
|
|
|
377 |
Double brin |
377 |
ਡਬਲ-ਫਸੇ
ਹੋਏ |
377 |
ḍabala-phasē
hō'ē |
377 |
|
|
|
378 |
Double brin |
378 |
ਡਬਲ-ਫਸੇ
ਹੋਏ |
378 |
ḍabala-phasē
hō'ē |
378 |
|
|
|
379 |
deux places |
379 |
ਦੋ-ਸੀਟਰ |
379 |
dō-sīṭara |
379 |
|
|
|
380 |
Deux places |
380 |
ਦੋ-ਸੀਟਰ |
380 |
dō-sīṭara |
380 |
|
|
|
381 |
un véhicule, un avion ou un meuble avec des
sièges pour deux personnes |
381 |
ਇੱਕ
ਵਾਹਨ, ਇੱਕ
ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
ਜਾਂ ਦੋ ਲੋਕਾਂ ਲਈ
ਸੀਟਾਂ ਵਾਲਾ
ਫਰਨੀਚਰ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ |
381 |
ika vāhana, ika havā'ī
jahāza jāṁ dō lōkāṁ la'ī
sīṭāṁ vālā pharanīcara dā ika
ṭukaṛā |
381 |
|
|
|
382 |
Une voiture, un
avion ou un meuble avec des sièges pour deux personnes |
382 |
ਇੱਕ
ਕਾਰ, ਇੱਕ ਹਵਾਈ
ਜਹਾਜ਼, ਜਾਂ ਦੋ
ਲੋਕਾਂ ਲਈ
ਸੀਟਾਂ ਵਾਲਾ
ਫਰਨੀਚਰ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ |
382 |
ika kāra, ika
havā'ī jahāza, jāṁ dō lōkāṁ
la'ī sīṭāṁ vālā pharanīcara dā
ika ṭukaṛā |
382 |
|
|
|
383 |
Véhicule biplace (ou
mobilier d'avion) |
383 |
ਦੋ-ਸੀਟਰ
ਵਾਹਨ (ਜਾਂ
ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
ਦਾ ਫਰਨੀਚਰ) |
383 |
dō-sīṭara
vāhana (jāṁ havā'ī jahāza dā
pharanīcara) |
383 |
|
|
|
384 |
Véhicule biplace (ou mobilier d'avion) |
384 |
ਦੋ-ਸੀਟਰ
ਵਾਹਨ (ਜਾਂ
ਹਵਾਈ ਜਹਾਜ਼
ਦਾ ਫਰਨੀਚਰ) |
384 |
dō-sīṭara vāhana
(jāṁ havā'ī jahāza dā pharanīcara) |
384 |
|
|
|
385 |
Rencontre |
385 |
ਮੀਟਿੰਗ |
385 |
mīṭiga |
385 |
|
|
|
386 |
image |
386 |
ਤਸਵੀਰ |
386 |
tasavīra |
386 |
|
|
|
387 |
chaise |
387 |
ਕੁਰਸੀ |
387 |
kurasī |
387 |
|
|
|
388 |
couple |
388 |
ਦੋ-ਦੋ |
388 |
dō-dō |
388 |
|
|
|
389 |
Par deux |
389 |
ਜੋੜੇ
ਵਿੱਚ |
389 |
jōṛē
vica |
389 |
|
|
|
390 |
un groupe de deux personnes qui font qc
ensemble |
390 |
ਦੋ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਸਮੂਹ ਜੋ
ਇਕੱਠੇ ਕੰਮ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
390 |
dō lōkāṁ dā
samūha jō ikaṭhē kama karadē hana |
390 |
|
|
|
391 |
Deux personnes
faisant quelque chose ensemble |
391 |
ਦੋ
ਲੋਕ ਇਕੱਠੇ
ਕੁਝ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ |
391 |
dō lōka
ikaṭhē kujha kara rahē hana |
391 |
|
|
|
392 |
(Travailler ensemble)
deux personnes |
392 |
(ਮਿਲ
ਕੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ)
ਦੋ ਲੋਕ |
392 |
(mila kē kama
karanā) dō lōka |
392 |
|
|
|
393 |
(Travailler
ensemble) deux personnes |
393 |
(ਮਿਲ
ਕੇ ਕੰਮ ਕਰਨਾ)
ਦੋ ਲੋਕ |
393 |
(mila kē kama
karanā) dō lōka |
393 |
|
|
|
394 |
commun |
394 |
ਆਮ |
394 |
āma |
394 |
|
|
|
395 |
Synonyme |
395 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
395 |
samānārathī |
395 |
|
|
|
396 |
paire |
396 |
ਜੋੜਾ |
396 |
jōṛā |
396 |
|
|
|
397 |
Deux |
397 |
ਦੋ |
397 |
dō |
397 |
|
|
|
398 |
deux étoiles |
398 |
ਦੋ-ਤਾਰਾ |
398 |
dō-tārā |
398 |
|
|
|
399 |
avoir deux étoiles dans un système qui
mesure la qualité |
399 |
ਇੱਕ
ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ
ਦੋ ਤਾਰੇ ਹੋਣ
ਜੋ ਗੁਣਵੱਤਾ
ਨੂੰ ਮਾਪਦਾ ਹੈ |
399 |
ika sisaṭama vica dō
tārē hōṇa jō guṇavatā nū
māpadā hai |
399 |
|
|
|
400 |
Il y a deux étoiles
dans le système de mesure de la qualité. . |
400 |
ਗੁਣਵੱਤਾ
ਨੂੰ ਮਾਪਣ ਦੇ
ਸਿਸਟਮ ਵਿੱਚ
ਦੋ ਤਾਰੇ ਹਨ. . |
400 |
guṇavatā
nū māpaṇa dē sisaṭama vica dō tārē
hana. . |
400 |
|
|
|
401 |
La norme la plus élevée est généralement
représentée par quatre ou cinq étoiles |
401 |
ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚੇ ਮਿਆਰ
ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਚਾਰ ਜਾਂ ਪੰਜ
ਤਾਰਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਦਰਸਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
401 |
Sabha tōṁ ucē mi'āra
nū āma taura'tē cāra jāṁ paja
tāri'āṁ du'ārā darasā'i'ā jāndā
hai |
401 |
|
|
|
402 |
La norme la plus
élevée est généralement indiquée par quatre ou cinq étoiles |
402 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚੇ
ਮਿਆਰ ਨੂੰ ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਚਾਰ
ਜਾਂ ਪੰਜ ਤਾਰਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਦਰਸਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
402 |
sabha tōṁ
ucē mi'āra nū āma taura'tē cāra jāṁ
paja tāri'āṁ du'ārā darasā'i'ā
jāndā hai |
402 |
|
|
|
403 |
(Qualité) Deux
étoiles |
403 |
(ਗੁਣ)
ਦੋ-ਤਾਰਾ |
403 |
(guṇa)
dō-tārā |
403 |
|
|
|
404 |
(Qualité) Deux étoiles |
404 |
(ਗੁਣ)
ਦੋ-ਤਾਰਾ |
404 |
(guṇa) dō-tārā |
404 |
|
|
|
405 |
un hôtel deux étoiles |
405 |
ਇੱਕ
ਦੋ-ਸਿਤਾਰਾ
ਹੋਟਲ |
405 |
ika
dō-sitārā hōṭala |
405 |
|
|
|
406 |
Hôtel deux étoiles |
406 |
ਦੋ-ਸਿਤਾਰਾ
ਹੋਟਲ |
406 |
dō-sitārā
hōṭala |
406 |
|
|
|
407 |
Hôtel deux étoiles |
407 |
ਦੋ-ਸਿਤਾਰਾ
ਹੋਟਲ |
407 |
dō-sitārā
hōṭala |
407 |
|
|
|
408 |
Hôtel deux étoiles |
408 |
ਦੋ-ਸਿਤਾਰਾ
ਹੋਟਲ |
408 |
dō-sitārā
hōṭala |
408 |
|
|
|
409 |
laissant le quatrième
grade militaire le plus élevé et portant un uniforme avec deux étoiles. |
409 |
ਚੌਥੇ
ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੇ
ਫੌਜੀ ਰੈਂਕ
ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ,
ਅਤੇ ਵਰਦੀ
ਪਹਿਨਣੀ ਜਿਸ
'ਤੇ ਦੋ ਸਿਤਾਰੇ
ਹਨ। |
409 |
cauthē sabha
tōṁ ucē phaujī raiṅka nū chaḍa kē,
atē varadī pahinaṇī jisa'tē dō
sitārē hana. |
409 |
|
|
|
410 |
Quitter le quatrième
rang, vêtu d'un uniforme deux étoiles |
410 |
ਚੌਥਾ
ਦਰਜਾ ਛੱਡ ਕੇ,
ਦੋ-ਸਿਤਾਰਿਆਂ
ਦੀ ਵਰਦੀ ਪਾਈ |
410 |
Cauthā
darajā chaḍa kē, dō-sitāri'āṁ dī
varadī pā'ī |
410 |
|
|
|
411 |
(Rang militaire)
Deux étoiles |
411 |
(ਮਿਲਟਰੀ
ਰੈਂਕ) ਦੋ-ਤਾਰਾ |
411 |
(milaṭarī
raiṅka) dō-tārā |
411 |
|
|
|
412 |
(Rang militaire) Deux
étoiles |
412 |
(ਮਿਲਟਰੀ
ਰੈਂਕ) ਦੋ-ਤਾਰਾ |
412 |
(milaṭarī
raiṅka) dō-tārā |
412 |
|
|
|
413 |
deux étapes |
413 |
ਦੋ-ਕਦਮ |
413 |
dō-kadama |
413 |
|
|
|
414 |
Deux étapes |
414 |
ਦੋ
ਕਦਮ |
414 |
dō kadama |
414 |
|
|
|
415 |
une danse avec de longs pas glissants ; la
musique de cette danse |
415 |
ਲੰਬੇ,
ਸਲਾਈਡਿੰਗ
ਕਦਮਾਂ ਵਾਲਾ
ਇੱਕ ਡਾਂਸ; ਇਸ
ਡਾਂਸ ਲਈ
ਸੰਗੀਤ |
415 |
labē, salā'īḍiga
kadamāṁ vālā ika ḍānsa; isa ḍānsa
la'ī sagīta |
415 |
|
|
|
416 |
Une longue
glissade ; la musique de cette danse |
416 |
ਇੱਕ
ਲੰਬਾ ਸਲਾਈਡ
ਡਾਂਸ; ਇਸ ਡਾਂਸ
ਦਾ ਸੰਗੀਤ |
416 |
ika labā
salā'īḍa ḍānsa; isa ḍānsa dā
sagīta |
416 |
|
|
|
417 |
Danse à deux pas |
417 |
ਦੋ-ਪੜਾਅ
ਡਾਂਸ |
417 |
dō-paṛā'a
ḍānsa |
417 |
|
|
|
418 |
Danse à deux pas |
418 |
ਦੋ-ਪੜਾਅ
ਡਾਂਸ |
418 |
dō-paṛā'a
ḍānsa |
418 |
|
|
|
419 |
deux temps |
419 |
ਦੋ-ਸਟਰੋਕ |
419 |
dō-saṭarōka |
419 |
|
|
|
420 |
Deux temps |
420 |
ਦੋ
ਸਟਰੋਕ |
420 |
dō
saṭarōka |
420 |
|
|
|
421 |
d'un moteur ou d'un
véhicule |
421 |
ਇੱਕ
ਇੰਜਣ ਜਾਂ
ਵਾਹਨ ਦਾ |
421 |
ika ijaṇa
jāṁ vāhana dā |
421 |
|
|
|
422 |
Moteur ou véhicule |
422 |
ਇੰਜਣ
ਜਾਂ ਵਾਹਨ |
422 |
ijaṇa
jāṁ vāhana |
422 |
|
|
|
423 |
Moteur ou véhicule |
423 |
ਇੰਜਣ
ਜਾਂ ਵਾਹਨ |
423 |
ijaṇa
jāṁ vāhana |
423 |
|
|
|
424 |
Moteur ou véhicule |
424 |
ਇੰਜਣ
ਜਾਂ ਵਾਹਨ |
424 |
ijaṇa
jāṁ vāhana |
424 |
|
|
|
425 |
avec un piston qui
effectue deux mouvements, un vers le haut et un vers le bas, à chaque cycle
d'alimentation |
425 |
ਇੱਕ
ਪਿਸਟਨ ਨਾਲ ਜੋ
ਹਰ ਪਾਵਰ ਚੱਕਰ
ਵਿੱਚ ਦੋ
ਹਿਲਜੁਲ ਕਰਦਾ
ਹੈ, ਇੱਕ ਉੱਪਰ
ਅਤੇ ਇੱਕ
ਹੇਠਾਂ |
425 |
ika pisaṭana
nāla jō hara pāvara cakara vica dō hilajula karadā
hai, ika upara atē ika hēṭhāṁ |
425 |
|
|
|
426 |
Le piston se déplace
deux fois à chaque cycle d'alimentation, une fois vers le haut et une fois
vers le bas |
426 |
ਪਿਸਟਨ
ਹਰ ਇੱਕ ਪਾਵਰ
ਚੱਕਰ ਵਿੱਚ ਦੋ
ਵਾਰ ਅੱਗੇ
ਵਧਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ
ਵਾਰ ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਇੱਕ ਵਾਰ
ਹੇਠਾਂ |
426 |
pisaṭana hara
ika pāvara cakara vica dō vāra agē vadhadā hai, ika
vāra upara atē ika vāra hēṭhāṁ |
426 |
|
|
|
427 |
à deux temps |
427 |
ਦੋ-ਸਟਰੋਕ |
427 |
dō-saṭarōka |
427 |
|
|
|
428 |
à deux temps |
428 |
ਦੋ-ਸਟਰੋਕ |
428 |
dō-saṭarōka |
428 |
|
|
|
429 |
comparer |
429 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
429 |
tulanā karō |
429 |
|
|
|
430 |
Quatre temps |
430 |
ਚਾਰ
ਸਟ੍ਰੋਕ |
430 |
cāra
saṭrōka |
430 |
|
|
|
431 |
deux fois |
431 |
ਦੋ
ਵਾਰ |
431 |
dō vāra |
431 |
|
|
|
432 |
informel |
432 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
432 |
gaira rasamī |
432 |
|
|
|
433 |
ne pas être fidèle à une personne avec qui
vous avez une relation, surtout sexuelle, en ayant une relation secrète avec
qn d'autre en même temps |
433 |
ਉਸ
ਵਿਅਕਤੀ
ਪ੍ਰਤੀ
ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਨਾ
ਹੋਣਾ ਜਿਸ ਨਾਲ
ਤੁਹਾਡਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ,
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਜਿਨਸੀ ਸਬੰਧ, ਉਸੇ
ਸਮੇਂ sb ਨਾਲ
ਗੁਪਤ ਸਬੰਧ
ਬਣਾ ਕੇ |
433 |
usa vi'akatī pratī
vafādāra nā hōṇā jisa nāla
tuhāḍā riśatā hai, khāsa taura'tē
jinasī sabadha, usē samēṁ sb nāla gupata sabadha
baṇā kē |
433 |
|
|
|
434 |
Être infidèle à
quelqu'un avec qui vous avez une relation, en particulier une relation
sexuelle, tout en établissant une relation secrète avec quelqu'un |
434 |
ਕਿਸੇ
ਨਾਲ ਗੁਪਤ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਕਾਇਮ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ,
ਕਿਸੇ ਨਾਲ
ਬੇਵਫ਼ਾ ਬਣੋ
ਜਿਸ ਨਾਲ
ਤੁਹਾਡਾ
ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ,
ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਜਿਨਸੀ ਸਬੰਧ |
434 |
kisē nāla
gupata riśatā kā'ima karadē hō'ē, kisē
nāla bēvafā baṇō jisa nāla
tuhāḍā riśatā hai, khāsa taura'tē
jinasī sabadha |
434 |
|
|
|
435 |
Avoir un double cœur
pour (amoureux ou amoureux) |
435 |
(ਪ੍ਰੇਮੀ
ਜਾਂ ਪ੍ਰੇਮੀ)
ਲਈ ਦੋਹਰਾ ਦਿਲ
ਰੱਖੋ |
435 |
(prēmī
jāṁ prēmī) la'ī dōharā dila rakhō |
435 |
|
|
|
436 |
Êtes-vous sûr qu'il
ne vous retarde pas ? |
436 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋ
ਵਾਰ ਨਹੀਂ ਦੇ
ਰਿਹਾ ਹੈ? |
436 |
kī
tuhānū yakīna hai ki uha tuhānū dō vāra
nahīṁ dē rihā hai? |
436 |
|
|
|
437 |
Êtes-vous sûr qu'il
ne vous chronométre pas deux fois ? |
437 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਉਹ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋ
ਵਾਰ ਸਮਾਂ
ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਿਹਾ
ਹੈ? |
437 |
Kī
tuhānū yakīna hai ki uha tuhānū dō vāra
samāṁ nahīṁ dē rihā hai? |
437 |
|
|
|
438 |
Êtes-vous sûr qu'il
n'a pas d'autre amour derrière vous ? |
438 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਹਾਡੇ
ਪਿੱਛੇ ਉਸਦਾ
ਕੋਈ ਹੋਰ ਪਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਹੈ? |
438 |
Kī
tuhānū yakīna hai ki tuhāḍē pichē
usadā kō'ī hōra pi'āra nahīṁ hai? |
438 |
|
|
|
439 |
Êtes-vous sûr qu'il
n'a pas d'autre amour derrière vous ? |
439 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਹਾਡੇ
ਪਿੱਛੇ ਉਸਦਾ
ਕੋਈ ਹੋਰ ਪਿਆਰ
ਨਹੀਂ ਹੈ? |
439 |
Kī
tuhānū yakīna hai ki tuhāḍē pichē
usadā kō'ī hōra pi'āra nahīṁ hai? |
439 |
|
|
|
440 |
minuteur |
440 |
ਦੋ
ਟਾਈਮਰ |
440 |
Dō ṭā'īmara |
440 |
|
|
|
441 |
Minuterie deux fois |
441 |
ਦੋ
ਵਾਰ ਟਾਈਮਰ |
441 |
dō vāra
ṭā'īmara |
441 |
|
|
|
442 |
deux tons |
442 |
ਦੋ-ਟੋਨ |
442 |
dō-ṭōna |
442 |
|
|
|
443 |
Bicolore |
443 |
ਦੋ-ਰੰਗ |
443 |
dō-raga |
443 |
|
|
|
444 |
avoir deux couleurs
ou sons différents |
444 |
ਦੋ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਰੰਗ
ਜਾਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ
ਹੋਣ |
444 |
dō vakha-vakha
raga jāṁ āvāzāṁ hōṇa |
444 |
|
|
|
445 |
Il y a deux couleurs
ou sons différents |
445 |
ਦੋ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਰੰਗ
ਜਾਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ
ਹਨ |
445 |
dō vakha-vakha
raga jāṁ āvāzāṁ hana |
445 |
|
|
|
446 |
Couleur du sud;
joyeuse |
446 |
ਦੱਖਣੀ
ਰੰਗ; ਖੁਸ਼ੀ |
446 |
dakhaṇī
raga; khuśī |
446 |
|
|
|
447 |
Couleur du sud;
joyeuse |
447 |
ਦੱਖਣੀ
ਰੰਗ; ਖੁਸ਼ੀ |
447 |
dakhaṇī
raga; khuśī |
447 |
|
|
|
448 |
deux |
448 |
ਦੋਗੁਣਾ |
448 |
dōguṇā |
448 |
|
|
|
449 |
devrait |
449 |
ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
449 |
cāhīdā
hai |
449 |
|
|
|
450 |
abréviation {ancien usage) |
450 |
abbr.
{ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ) |
450 |
abbr. {Purāṇī
varatōṁ) |
450 |
|
|
|
451 |
ce serait |
451 |
ਇਹ
ਹੋਵੇਗਾ |
451 |
iha
hōvēgā |
451 |
|
|
|
452 |
ce sera |
452 |
ਇਹ
ਹੋਵੇਗਾ |
452 |
iha
hōvēgā |
452 |
|
|
|
453 |
ce serait |
453 |
ਇਹ
ਹੋਵੇਗਾ |
453 |
iha
hōvēgā |
453 |
|
|
|
454 |
abréviation de |
454 |
ਦਾ
ਸੰਖੇਪ |
454 |
dā sakhēpa |
454 |
|
|
|
455 |
abréviation de |
455 |
ਦਾ
ਸੰਖੇਪ |
455 |
dā sakhēpa |
455 |
|
|
|
456 |
par |
456 |
ਦੁਆਰਾ |
456 |
du'ārā |
456 |
|
|
|
457 |
et |
457 |
ਅਤੇ |
457 |
atē |
457 |
|
|
|
458 |
Rétrécir |
458 |
ਸੁੰਗੜੋ |
458 |
sugaṛō |
458 |
|
|
|
459 |
Écrivez |
459 |
ਲਿਖੋ |
459 |
likhō |
459 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|