http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A          
  D   FRANCAIS   HINDI   HINDI  
                   
  NEXT 1 sinueux 1 ट्विस्टी 1 tvistee 1
  last 2 surtout d'une route 2 विशेष रूप से एक सड़क के 2 vishesh roop se ek sadak ke 2  
1 ALLEMAND 3 Surtout la route 3 खासकर सड़क 3 khaasakar sadak 3  
2 ANGLAIS 4 ayant de nombreux virages ou .tours 4 कई मोड़ या मोड़ होना 4 kaee mod ya mod hona 4  
3 ARABE 5  Tortueux 5  कपटपूर्ण 5  kapatapoorn 5  
4 bengali 6 Synonyme 6 पर्याय 6 paryaay 6  
5 CHINOIS 7 Enroulement 7 समापन 7 samaapan 7  
6 ESPAGNOL 8 zigzag 8 ज़िग ज़ैगो 8 zig zaigo 8  
7 FRANCAIS 9 crétin 9 निंदा 9 ninda 9
8 hindi 10 informel 10 अनौपचारिक 10 anaupachaarik 10
9 JAPONAIS 11  une personne stupide ou agaçante 11  एक मूर्ख या कष्टप्रद व्यक्ति 11  ek moorkh ya kashtaprad vyakti 11
10 punjabi 12 Tromper 12 मूर्ख 12 moorkh 12  
11 POLONAIS 13  Tic 13  ऐंठन 13  ainthan 13
12 PORTUGAIS 14 si une partie de votre corps se contracte, ou si vous la contractez, cela fait un mouvement rapide et soudain, parfois un mouvement que vous ne pouvez pas contrôler 14 यदि आपके शरीर का कोई अंग मरोड़ता है, या यदि आप उसे मरोड़ते हैं, तो यह अचानक तेज गति करता है, कभी-कभी ऐसा जिसे आप नियंत्रित नहीं कर सकते 14 yadi aapake shareer ka koee ang marodata hai, ya yadi aap use marodate hain, to yah achaanak tej gati karata hai, kabhee-kabhee aisa jise aap niyantrit nahin kar sakate 14  
13 RUSSE 15 Si une partie de votre corps se contracte, ou si vous la contractez, elle bougera soudainement et rapidement, parfois hors de votre contrôle 15 यदि आपके शरीर का कोई अंग मरोड़ता है, या यदि आप उसे मरोड़ते हैं, तो यह अचानक और तेज़ी से, कभी-कभी आपके नियंत्रण से बाहर हो जाएगा। 15 yadi aapake shareer ka koee ang marodata hai, ya yadi aap use marodate hain, to yah achaanak aur tezee se, kabhee-kabhee aapake niyantran se baahar ho jaega. 15  
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Symptômes ; secousses ; secousses 16 लक्षण; मरोड़; मरोड़ 16 lakshan; marod; marod 16  
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Symptômes ; secousses ; secousses 17 लक्षण; मरोड़; मरोड़ 17 lakshan; marod; marod 17  
    18 Ses lèvres tremblaient d'amusement 18 उसके होंठ मनोरंजन से काँप गए 18 usake honth manoranjan se kaanp gae 18  
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Ses lèvres tremblaient à cause du drôle 19 मज़ाकिया की वजह से उसके होंठ फड़क गए 19 mazaakiya kee vajah se usake honth phadak gae 19  
  http://niemowa.free.fr 20 Elle n'a pas pu s'empêcher de trembler ses lèvres 20 वह मदद नहीं कर सकती थी लेकिन अपने होंठ कांप रही थी 20 vah madad nahin kar sakatee thee lekin apane honth kaamp rahee thee 20  
  http://wanicz.free.fr/ 21 Elle n'a pas pu s'empêcher de trembler ses lèvres 21 वह मदद नहीं कर सकती थी लेकिन अपने होंठ कांप रही थी 21 vah madad nahin kar sakatee thee lekin apane honth kaamp rahee thee 21  
    22 Nuo 22 नुओ 22 nuo 22  
    23 À 23 प्रति 23 prati 23  
    24 Nuo 24 नुओ 24 nuo 24  
    25 Nom de famille 25 उपनाम 25 upanaam 25  
    26 À 26 प्रति 26 prati 26  
    27 À 27 प्रति 27 prati 27  
    28 En attendant 28 इंतज़ार कर रही 28 intazaar kar rahee 28  
    29 construire 29 निर्माण 29 nirmaan 29  
    30 En attendant 30 इंतज़ार कर रही 30 intazaar kar rahee 30  
    31 vous 31 तु 31 tu 31  
    32 Nom de famille 32 उपनाम 32 upanaam 32  
    33 À 33 प्रति 33 prati 33  
    34 Lingue 34 एक प्रकार का वृक्ष 34 ek prakaar ka vrksh 34  
    35 Hou 35 हौ 35 hau 35  
    36 ?? 36 मैं 36 main 36  
    37 souffrir 37 भुगतना 37 bhugatana 37  
    38 Les chats se regardaient, leurs queues s'agitant 38 बिल्लियाँ एक-दूसरे को देखती रहीं, उनकी पूँछ फड़कती रही 38 billiyaan ek-doosare ko dekhatee raheen, unakee poonchh phadakatee rahee 38  
    39 Les chats se regardent, leurs queues se contractent 39 बिल्लियाँ एक-दूसरे को घूरती हैं, उनकी पूंछ फड़कती है 39 billiyaan ek-doosare ko ghooratee hain, unakee poonchh phadakatee hai 39  
    40 Deux chats remuant la queue en se regardant 40 दो बिल्लियाँ अपनी पूंछ हिलाते हुए एक दूसरे को देख रही हैं 40 do billiyaan apanee poonchh hilaate hue ek doosare ko dekh rahee hain 40
    41 Deux chats remuant la queue en se regardant 41 दो बिल्लियाँ अपनी पूंछ हिलाते हुए एक दूसरे को देख रही हैं 41 do billiyaan apanee poonchh hilaate hue ek doosare ko dekh rahee hain 41  
    42 donner à qc une traction courte et nette ; être tiré de cette manière 42 sth को एक छोटा तेज खींचने के लिए; इस तरह से खींचा जाना 42 sth ko ek chhota tej kheenchane ke lie; is tarah se kheencha jaana 42
    43 Donner une brève secousse à quelque chose 43 कुछ संक्षिप्त झटका दें 43 kuchh sankshipt jhataka den 43  
    44 Secousses 44 झटका हुआ 44 jhataka hua 44
    45 Secousses 45 झटका हुआ 45 jhataka hua 45  
    46 il m'a arraché le paquet des mains 46 उसने मेरे हाथ से पैकेज को घुमाया 46 usane mere haath se paikej ko ghumaaya 46
    47 Il m'a pris le colis 47 उसने मुझसे पैकेज लिया 47 usane mujhase paikej liya 47  
    48 Il a arraché le paquet de ma main 48 उसने पैकेज को मेरे हाथ से छीन लिया 48 usane paikej ko mere haath se chheen liya 48  
    49 Il a arraché le paquet de ma main 49 उसने पैकेज को मेरे हाथ से छीन लिया 49 usane paikej ko mere haath se chheen liya 49  
    50 Les rideaux ont tremblé alors qu'elle sonnait la cloche 50 घंटी बजाते ही परदे फड़फड़ाने लगे 50 ghantee bajaate hee parade phadaphadaane lage 50
    51 Dès qu'elle a sonné à la porte, les rideaux ont tremblé 51 जैसे ही उसने दरवाजे की घंटी बजाई, पर्दे फड़फड़ाने लगे 51 jaise hee usane daravaaje kee ghantee bajaee, parde phadaphadaane lage 51  
    52 Le rideau s'est arraché quand elle a sonné 52 घंटी बजते ही पर्दा हिल गया 52 ghantee bajate hee parda hil gaya 52
    53 Le rideau s'est arraché quand elle a sonné 53 घंटी बजते ही पर्दा हिल गया 53 ghantee bajate hee parda hil gaya 53  
    54 Temps 54 समय 54 samay 54  
    55 régner 55 नियम 55 niyam 55  
    56 compris entre 56 के बीच 56 ke beech 56  
    57 ?? 57 मैं 57 main 57  
    58  un mouvement rapide et soudain que vous ne pouvez pas contrôler dans l'un de vos muscles 58  एक अचानक तेज गति जिसे आप अपनी मांसपेशियों में से किसी एक में नियंत्रित नहीं कर सकते हैं 58  ek achaanak tej gati jise aap apanee maansapeshiyon mein se kisee ek mein niyantrit nahin kar sakate hain 58  
    59 Vous ne pouvez pas contrôler le mouvement rapide et soudain d'un de vos muscles 59 आप अपनी मांसपेशियों में से किसी एक की अचानक तीव्र गति को नियंत्रित नहीं कर सकते हैं 59 aap apanee maansapeshiyon mein se kisee ek kee achaanak teevr gati ko niyantrit nahin kar sakate hain 59  
    60 Douleur ; Twitch ; Twitch 60 दर्द; चिकोटी; चिकोटी 60 dard; chikotee; chikotee 60  
    61  Douleur ; Twitch ; Twitch 61  दर्द; चिकोटी; चिकोटी 61  dard; chikotee; chikotee 61  
    62 secouer 62 हिलाना 62 hilaana 62  
    63 tic 63 ऐंठन 63 ainthan 63  
    64 Elle a un tic dans son oeil gauche 64 उसकी बायीं आंख में मरोड़ है 64 usakee baayeen aankh mein marod hai 64
    65 Son œil gauche se contracte 65 उसकी बायीं आंख फड़कती है 65 usakee baayeen aankh phadakatee hai 65  
    66 Son œil gauche a tremblé 66 उसकी बायीं आंख फड़क गई 66 usakee baayeen aankh phadak gaee 66
    67 Son œil gauche a tremblé 67 उसकी बायीं आंख फड़क गई 67 usakee baayeen aankh phadak gaee 67  
    68 une secousse nerveuse 68 एक नर्वस ट्विच 68 ek narvas tvich 68
    69 Convulsions nerveuses 69 तंत्रिका आक्षेप 69 tantrika aakshep 69  
    70 Compétences névrotiques 70 विक्षिप्त कौशल 70 vikshipt kaushal 70
    71 Compétences névrotiques 71 विक्षिप्त कौशल 71 vikshipt kaushal 71  
    72 un mouvement ou une sensation soudaine et rapide 72 अचानक तेज गति या भावना 72 achaanak tej gati ya bhaavana 72  
    73 Mouvement ou sensation soudaine et rapide 73 अचानक तेज गति या सनसनी 73 achaanak tej gati ya sanasanee 73  
    74 Scintillement ; tremblement ; saccades ; (pendant un moment) sensation 74 झिलमिलाहट; हिलना; मरोड़ना; (थोड़ी देर के लिए) महसूस करना 74 jhilamilaahat; hilana; marodana; (thodee der ke lie) mahasoos karana 74
    75  Scintillement ; tremblement ; saccades ; (pendant un moment) sensation 75  झिलमिलाहट; हिलना; मरोड़ना; (थोड़ी देर के लिए) महसूस करना 75  jhilamilaahat; hilana; marodana; (thodee der ke lie) mahasoos karana 75  
    76 Il nous a accueillis d'un simple mouvement de tête 76 उसने अपने सिर के एक झटके के साथ हमारा स्वागत किया 76 usane apane sir ke ek jhatake ke saath hamaara svaagat kiya 76
    77 Il a juste secoué la tête et nous a salués 77 उसने बस अपना सिर घुमाया और हमें बधाई दी 77 usane bas apana sir ghumaaya aur hamen badhaee dee 77  
    78 Il a seulement secoué la tête pour nous dire bonjour 78 उसने केवल हमें हैलो कहने के लिए अपना सिर हिलाया 78 usane keval hamen hailo kahane ke lie apana sir hilaaya 78
    79 Il a seulement secoué la tête pour nous dire bonjour 79 उसने केवल हमें हैलो कहने के लिए अपना सिर हिलाया 79 usane keval hamen hailo kahane ke lie apana sir hilaaya 79  
    80 A ce moment, elle ressentit le premier tressaillement d'anxiété 80 उस पल उसने चिंता की पहली चिकोटी महसूस की 80 us pal usane chinta kee pahalee chikotee mahasoos kee 80  
    81 A ce moment, elle ressentit le premier tressaillement d'anxiété 81 उस पल उसने चिंता की पहली चिकोटी महसूस की 81 us pal usane chinta kee pahalee chikotee mahasoos kee 81  
    82 A ce moment, elle se sentit anxieuse pour la première fois 82 उस पल वह पहली बार चिंतित महसूस कर रही थी 82 us pal vah pahalee baar chintit mahasoos kar rahee thee 82  
    83 A ce moment, elle se sentit anxieuse pour la première fois 83 उस पल वह पहली बार चिंतित महसूस कर रही थी 83 us pal vah pahalee baar chintit mahasoos kar rahee thee 83  
    84 partout 84 सब खत्म 84 sab khatm 84  
    85 nerveux 85 चिकोटी 85 chikotee 85
    86 tic 86 ऐंठन 86 ainthan 86  
    87 informel 87 अनौपचारिक 87 anaupachaarik 87  
    88  nerveux ou anxieux à propos de qc 88  sth . के बारे में घबराया हुआ या चिंतित 88  sth . ke baare mein ghabaraaya hua ya chintit 88  
    89 Se sentir nerveux ou anxieux à propos de quelque chose 89 किसी बात को लेकर नर्वस या चिंतित महसूस करना 89 kisee baat ko lekar narvas ya chintit mahasoos karana 89  
    90 Nerveux; anxieux; anxieux 90 नर्वस ; चिंतित ; चिंतित 90 narvas ; chintit ; chintit 90
    91 Nerveux; anxieux; anxieux 91 नर्वस ; चिंतित ; चिंतित 91 narvas ; chintit ; chintit 91  
    92 Synonyme 92 पर्याय 92 paryaay 92  
    93 Nerveux 93 चिड़चिड़ा 93 chidachida 93
    94 nerveux 94 बेचैन 94 bechain 94  
    95 faire des mouvements brusques et rapides 95 अचानक तेज हरकत करना 95 achaanak tej harakat karana 95  
    96 Faire des mouvements brusques et rapides 96 अचानक तेज हरकतें करें 96 achaanak tej harakaten karen 96  
    97 Secousses ; contractions ; convulsions 97 फड़कना ; मरोड़ना ; ऐंठन 97 phadakana ; marodana ; ainthan 97
    98 Secousses ; contractions ; convulsions 98 फड़कना ; मरोड़ना ; ऐंठन 98 phadakana ; marodana ; ainthan 98  
    99 tic 99 ऐंठन 99 ainthan 99  
    100 Twitter 100 ट्विटर 100 tvitar 100
    101 Twitter 101 ट्विटर 101 tvitar 101  
    102  lorsque les oiseaux gazouillent, ils émettent une série de sons aigus courts 102  जब पक्षी चहचहाते हैं, तो वे छोटी ऊँची आवाज़ों की एक श्रृंखला बनाते हैं 102  jab pakshee chahachahaate hain, to ve chhotee oonchee aavaazon kee ek shrrnkhala banaate hain 102  
    103 Lorsque les oiseaux pépient, ils font une série de courts aigus 103 जब पक्षी चहकते हैं, तो वे छोटी ऊँची पिचों की एक श्रृंखला बनाएंगे 103 jab pakshee chahakate hain, to ve chhotee oonchee pichon kee ek shrrnkhala banaenge 103  
    104 (Oiseau) pépiement, pépiement, pépiement 104 (पक्षी) चहकना, चहकना, चिरपो 104 (pakshee) chahakana, chahakana, chirapo 104  
    105 (Oiseau) pépiement, pépiement, pépiement 105 (पक्षी) चहकना, चहकना, चिरपो 105 (pakshee) chahakana, chahakana, chirapo 105  
    106 salé 106 नमकीन 106 namakeen 106  
    107 Rencontre 107 बैठक 107 baithak 107  
    108 ~ (on) (à propos de qc) parler rapidement d'une voix haute et excitée, surtout de qc qui n'est pas très important 108 ~ (पर) (sth के बारे में) उच्च उत्साहित आवाज में जल्दी से बात करने के लिए, विशेष रूप से sth के बारे में जो बहुत महत्वपूर्ण नहीं है 108 ~ (par) (sth ke baare mein) uchch utsaahit aavaaj mein jaldee se baat karane ke lie, vishesh roop se sth ke baare mein jo bahut mahatvapoorn nahin hai 108  
    109 ~ (on) (à propos de qc) Parlez rapidement sur un ton aigu, surtout quelque chose qui n'est pas important 109 ~ (चालू) (sth के बारे में) उच्च स्वर में जल्दी से बोलें, विशेष रूप से कुछ ऐसा जो महत्वपूर्ण नहीं है 109 ~ (chaaloo) (sth ke baare mein) uchch svar mein jaldee se bolen, vishesh roop se kuchh aisa jo mahatvapoorn nahin hai 109  
    110 Chirp parler 110 चीप बात कर रहे हैं 110 cheep baat kar rahe hain 110  
    111 Chirp parler 111 चीप बात कर रहे हैं 111 cheep baat kar rahe hain 111  
    112 aussi 112 भी 112 bhee 112  
    113 gazouiller 113 चहचहाना 113 chahachahaana 113
    114  une série de courts sons aigus que font les oiseaux 114  छोटी ऊँची आवाज़ों की एक श्रृंखला जो पक्षी बनाते हैं 114  chhotee oonchee aavaazon kee ek shrrnkhala jo pakshee banaate hain 114  
    115 Une série de notes aiguës courtes faites par les oiseaux 115 पक्षियों द्वारा बनाए गए छोटे उच्च नोटों की एक श्रृंखला 115 pakshiyon dvaara banae gae chhote uchch noton kee ek shrrnkhala 115  
    116 (Les oiseaux) pépient, grincent 116 (पक्षियों के) चहकना, चीखना 116 (pakshiyon ke) chahakana, cheekhana 116  
    117 (Les oiseaux) pépient, grincent 117 (पक्षियों के) चहकना, चीखना 117 (pakshiyon ke) chahakana, cheekhana 117  
    118 doit 118 जरूर 118 jaroor 118  
    119 Informel 119 अनौपचारिक 119 anaupachaarik 119
    120  un état d'excitation nerveuse 120  तंत्रिका उत्तेजना की स्थिति 120  tantrika uttejana kee sthiti 120
    121 État nerveux et excité 121 घबराहट और उत्तेजित अवस्था 121 ghabaraahat aur uttejit avastha 121  
    122 Excité ; nerveux ; excité 122 उत्साहित ; नर्वस ; उत्तेजित 122 utsaahit ; narvas ; uttejit 122
    123 Excité ; nerveux ; excité 123 उत्साहित ; नर्वस ; उत्तेजित 123 utsaahit ; narvas ; uttejit 123  
    124 twix 124 के हाथों में 124 ke haathon mein 124  
    125 Tournant 125 मोड़ 125 mod 125  
    126 (ancienne utilisation) 126 (पुराना उपयोग) 126 (puraana upayog) 126  
    127 compris entre 127 के बीच 127 ke beech 127
    128 Compris entre 128 बीच में 128 beech mein 128  
    129 Compris entre 129 बीच में 129 beech mein 129  
    130 Temps 130 समय 130 samay 130  
    131 compris entre  131 के बीच  131 ke beech  131  
    132 voir 132 देखो 132 dekho 132  
    133 glisser 133 पर्ची 133 parchee 133
    134 numéro 134 संख्या 134 sankhya 134
    135 2 135 2 135 2 135
    136 deux 136 दो 136 do 136  
    137 Il existe des exemples d'utilisation des nombres à l'entrée pour cinq. 137 पाँच के लिए प्रविष्टि में संख्याओं का उपयोग करने के उदाहरण हैं। 137 paanch ke lie pravishti mein sankhyaon ka upayog karane ke udaaharan hain. 137
    138 Il y a quelques exemples d'utilisation du chiffre 5 dans les entrées 138 प्रविष्टियों में संख्या 5 का उपयोग कैसे करें, इसके कुछ उदाहरण हैं 138 pravishtiyon mein sankhya 5 ka upayog kaise karen, isake kuchh udaaharan hain 138  
    139 Pour des exemples de prononciation des nombres, voir cinq 139 संख्याओं का उच्चारण कैसे करें, इसके उदाहरणों के लिए देखें पांच 139 sankhyaon ka uchchaaran kaise karen, isake udaaharanon ke lie dekhen paanch 139
    140 Pour des exemples de prononciation des chiffres, voir cinq 140 अंकों का उच्चारण कैसे करें, इसके उदाहरणों के लिए देखें पांच 140 ankon ka uchchaaran kaise karen, isake udaaharanon ke lie dekhen paanch 140  
    141 un jour, un moment, une livre, etc. ou deux 141 एक दिन, पल, पाउंड, आदि या दो 141 ek din, pal, paund, aadi ya do 141  
    142 Un jour, un instant, une livre, etc. 142 एक दिन, एक पल, एक पाउंड, आदि। 142 ek din, ek pal, ek paund, aadi. 142  
    143 un ou quelques jours, moments, kilos, etc. 143 एक या कुछ दिन, क्षण, पाउंड, आदि 143 ek ya kuchh din, kshan, paund, aadi 143  
    144 Un jour ou quelques jours, un instant, des kilos, etc. 144 एक दिन या कुछ दिन, एक पल, पाउंड, आदि। 144 ek din ya kuchh din, ek pal, paund, aadi. 144  
    145 Un ou deux jours (ou un ou deux livres pendant un certain temps, etc.) 145 एक या दो दिन (या थोड़ी देर के लिए एक या दो पाउंड, आदि) 145 ek ya do din (ya thodee der ke lie ek ya do paund, aadi) 145
    146 Un ou deux jours (ou un ou deux livres pendant un certain temps, etc.) 146 एक या दो दिन (या थोड़ी देर के लिए एक या दो पाउंड, आदि) 146 ek ya do din (ya thodee der ke lie ek ya do paund, aadi) 146  
    147 Puis-je l'emprunter un jour ou deux ? 147 क्या मैं इसे एक या दो दिन उधार ले सकता हूँ? 147 kya main ise ek ya do din udhaar le sakata hoon? 147  
    148 Puis-je emprunter pour un jour ou deux ? 148 क्या मैं एक या दो दिन के लिए उधार ले सकता हूँ? 148 kya main ek ya do din ke lie udhaar le sakata hoon? 148  
    149 Dois-je l'emprunter pour un jour ou deux ? 149 क्या मुझे इसे एक या दो दिन के लिए उधार लेना चाहिए? 149 kya mujhe ise ek ya do din ke lie udhaar lena chaahie? 149  
    150 Dois-je l'emprunter pour un jour ou deux ? 150 क्या मुझे इसे एक या दो दिन के लिए उधार लेना चाहिए? 150 kya mujhe ise ek ya do din ke lie udhaar lena chaahie? 150  
    151 utiliser 151 उपयोग 151 upayog 151  
    152  trouver rien 152  दो मल के बीच गिरना 152  do mal ke beech girana 152
    153 Trouver rien 153 दो मल के बीच गिरना 153 do mal ke beech girana 153  
    154 ne pas être ou obtenir l'un des deux choix, qui auraient tous deux été acceptables 154 दो विकल्पों में से किसी एक को प्राप्त करने या प्राप्त करने में विफल होने के लिए, दोनों ही स्वीकार्य होते 154 do vikalpon mein se kisee ek ko praapt karane ya praapt karane mein viphal hone ke lie, donon hee sveekaary hote 154
    155 À défaut de devenir ou d'obtenir l'une des deux options, les deux options sont acceptables 155 दो विकल्पों में से कोई एक बनने या प्राप्त करने में विफलता, दोनों विकल्प स्वीकार्य हैं 155 do vikalpon mein se koee ek banane ya praapt karane mein viphalata, donon vikalp sveekaary hain 155  
    156 Les deux extrémités tombent à néant ; 156 दोनों छोर शून्य हो जाते हैं; 156 donon chhor shoony ho jaate hain; 156
    157 Les deux extrémités tombent à néant ; 157 दोनों छोर शून्य हो जाते हैं; 157 donon chhor shoony ho jaate hain; 157  
    158 en deux 158 दो में 158 do mein 158
    159 À moitié 159 आधे में 159 aadhe mein 159  
    160 en ou en deux morceaux ou moitiés 160 में या दो टुकड़ों या हिस्सों में 160 mein ya do tukadon ya hisson mein 160
    161 Divisé en deux moitiés ou moitiés 161 दो हिस्सों या हिस्सों में विभाजित 161 do hisson ya hisson mein vibhaajit 161  
    162 L'un est divisé en deux ; en deux moitiés 162 एक को दो भागों में बांटा गया है; दो हिस्सों में 162 ek ko do bhaagon mein baanta gaya hai; do hisson mein 162  
    163 L'un est divisé en deux ; en deux moitiés 163 एक को दो भागों में बांटा गया है; दो हिस्सों में 163 ek ko do bhaagon mein baanta gaya hai; do hisson mein 163  
    164 Il a cassé la barre de chocolat en deux et m'en a donné la moitié 164 उसने चॉकलेट के बार को दो भागों में तोड़ा और मुझे आधा दिया 164 usane chokalet ke baar ko do bhaagon mein toda aur mujhe aadha diya 164
    165 Il a cassé la barre de chocolat en deux et m'en a donné la moitié 165 उसने चॉकलेट बार को आधा तोड़ा और मुझे आधा दिया 165 usane chokalet baar ko aadha toda aur mujhe aadha diya 165  
    166 Il a coupé le chocolat en deux et m'a donné un morceau 166 उसने चॉकलेट को आधा काट दिया और मुझे एक टुकड़ा दिया 166 usane chokalet ko aadha kaat diya aur mujhe ek tukada diya 166  
    167 Il a coupé le chocolat en deux et m'a donné un morceau 167 उसने चॉकलेट को आधा काट दिया और मुझे एक टुकड़ा दिया 167 usane chokalet ko aadha kaat diya aur mujhe ek tukada diya 167  
    168 à deux et à trois 168 दो और तीन में 168 do aur teen mein 168  
    169 À deux et à trois 169 दो और तीन में 169 do aur teen mein 169  
    170 deux ou trois à la fois ; en petit nombre 170 एक बार में दो या तीन; कम संख्या में 170 ek baar mein do ya teen; kam sankhya mein 170  
    171 Deux ou trois à la fois ; une petite quantité 171 एक बार में दो या तीन; एक छोटी राशि 171 ek baar mein do ya teen; ek chhotee raashi 171  
    172 À deux et à trois ; 172 दो और तीन में; 172 do aur teen mein; 172  
    173  À deux et à trois ; 173  दो और तीन में; 173  do aur teen mein; 173  
    174 Les gens sont arrivés par deux et trois 174 दो-तीन बजे पहुंचे लोग 174 do-teen baje pahunche log 174
    175 Les gens arrivent par deux et trois 175 लोग दो और तीन में पहुंचते हैं 175 log do aur teen mein pahunchate hain 175  
    176 Les gens sont arrivés par deux et trois 176 दो-तीन बजे पहुंचे लोग 176 do-teen baje pahunche log 176
    177 Les gens sont arrivés par deux et trois 177 दो-तीन बजे पहुंचे लोग 177 do-teen baje pahunche log 177  
    178 il en faut deux pour faire qc 178 sth . करने में दो लगते हैं 178 sth . karane mein do lagate hain 178  
    179 Besoin de deux personnes pour faire quelque chose 179 कुछ करने के लिए दो लोगों की जरूरत है 179 kuchh karane ke lie do logon kee jaroorat hai 179  
    180 en disant 180 कह रहा 180 kah raha 180
    181  une personne ne peut pas être entièrement responsable de qc 181  एक व्यक्ति sth . के लिए पूरी तरह से जिम्मेदार नहीं हो सकता 181  ek vyakti sth . ke lie pooree tarah se jimmedaar nahin ho sakata 181
    182 On ne peut pas assumer l'entière responsabilité de quelque chose 182 कोई किसी चीज की पूरी जिम्मेदारी नहीं ले सकता 182 koee kisee cheej kee pooree jimmedaaree nahin le sakata 182  
    183 Les deux parties sont responsables, une gifle ne fera pas de bruit 183 दोनों पक्ष जिम्मेदार हैं, एक थप्पड़ से आवाज नहीं आएगी 183 donon paksh jimmedaar hain, ek thappad se aavaaj nahin aaegee 183
    184 Les deux parties sont responsables, une gifle ne fera pas de bruit 184 दोनों पक्ष जिम्मेदार हैं, एक थप्पड़ से आवाज नहीं आएगी 184 donon paksh jimmedaar hain, ek thappad se aavaaj nahin aaegee 184  
    185 paire 185 जोड़ा 185 joda 185  
    186 On ne peut pas lui rejeter tout le blâme, il faut être deux pour se marier. 186 आप सारा दोष उस पर नहीं डाल सकते शादी करने में दो लगते हैं। 186 aap saara dosh us par nahin daal sakate shaadee karane mein do lagate hain. 186  
    187 Vous ne pouvez pas lui transférer toutes les responsabilités. Deux personnes sont nécessaires pour se marier. 187 आप उसे सारी जिम्मेदारियां हस्तांतरित नहीं कर सकते। शादी करने के लिए दो लोगों की जरूरत होती है। 187 aap use saaree jimmedaariyaan hastaantarit nahin kar sakate. shaadee karane ke lie do logon kee jaroorat hotee hai. 187  
    188 Tu ne peux pas tout lui reprocher, se marier c'est l'affaire de deux 188 आप उन सभी को दोष नहीं दे सकते, शादी करना दो लोगों की बात है 188 aap un sabhee ko dosh nahin de sakate, shaadee karana do logon kee baat hai 188
    189 Tu ne peux pas tout lui reprocher, se marier c'est l'affaire de deux 189 आप उन सभी को दोष नहीं दे सकते, शादी करना दो लोगों की बात है 189 aap un sabhee ko dosh nahin de sakate, shaadee karana do logon kee baat hai 189  
    190 ne pas avoir deux haricots, des cellules cérébrales, etc. à frotter ensemble 190 एक साथ रगड़ने के लिए दो बीन्स, मस्तिष्क कोशिकाएं आदि न हों 190 ek saath ragadane ke lie do beens, mastishk koshikaen aadi na hon 190
    191 Il ne peut pas y avoir deux haricots, cellules cérébrales, etc. pétrissant ensemble 191 दो फलियाँ, मस्तिष्क कोशिकाएँ आदि एक साथ गूंथकर नहीं हो सकतीं 191 do phaliyaan, mastishk koshikaen aadi ek saath goonthakar nahin ho sakateen 191  
    192 informel 192 अनौपचारिक 192 anaupachaarik 192  
    193  ne pas avoir d'argent; être très stupide, etc. 193  पैसा न होना; बहुत मूर्ख होना, आदि 193  paisa na hona; bahut moorkh hona, aadi 193
    194 Pas d'argent ; très stupide d'attendre 194 पैसे नहीं; प्रतीक्षा करने के लिए बहुत बेवकूफी 194 paise nahin; prateeksha karane ke lie bahut bevakoophee 194  
    195 Un article sans nom (ou pas de cervelle, etc.) 195 एक अनाम लेख (या कोई दिमाग नहीं, आदि) 195 ek anaam lekh (ya koee dimaag nahin, aadi) 195
    196  Un article sans nom (ou pas de cervelle, etc.) 196  एक अनाम लेख (या कोई दिमाग नहीं, आदि) 196  ek anaam lekh (ya koee dimaag nahin, aadi) 196  
    197 Non 197 नहीं 197 nahin 197  
    198 Oui 198 हां 198 haan 198  
    199 nom de famille 199 उपनाम 199 upanaam 199  
    200 Nom 200 नाम 200 naam 200  
    201 faire le rapport entre deux 201 दो और दो को साथ रखें 201 do aur do ko saath rakhen 201  
    202 Faire le rapport entre deux 202 दो और दो को साथ रखें 202 do aur do ko saath rakhen 202  
    203 deviner la vérité à partir de ce que vous voyez, entendez, etc. 203 आप जो देखते हैं, सुनते हैं, आदि से सच्चाई का अनुमान लगाने के लिए। 203 aap jo dekhate hain, sunate hain, aadi se sachchaee ka anumaan lagaane ke lie. 203  
    204 Devinez la vérité à partir de ce que vous voyez, de ce que vous entendez, etc. 204 आप जो देखते हैं, जो सुनते हैं, आदि से सच्चाई का अनुमान लगाएं। 204 aap jo dekhate hain, jo sunate hain, aadi se sachchaee ka anumaan lagaen. 204  
    205 Déduire de ce que vous voyez 205 आप जो देखते हैं उससे अनुमान लगाएं 205 aap jo dekhate hain usase anumaan lagaen 205
    206 Déduire de ce que vous voyez 206 आप जो देखते हैं उससे अनुमान लगाएं 206 aap jo dekhate hain usase anumaan lagaen 206  
    207 Il est enclin à mettre deux et deux ensemble et à faire cinq 207 वह दो और दो को एक साथ रखना और पांच बनाना चाहता है 207 vah do aur do ko ek saath rakhana aur paanch banaana chaahata hai 207
    208 Il a tendance à mettre deux et deux ensemble en cinq 208 वह दो और दो को एक साथ पाँच में रखने की प्रवृत्ति रखता है 208 vah do aur do ko ek saath paanch mein rakhane kee pravrtti rakhata hai 208  
    209 (arrive à la mauvaise conclusion de ce qu'il voit, entend, etc.) 209 (वह जो देखता है, सुनता है, आदि से गलत निष्कर्ष पर पहुंचता है) 209 (vah jo dekhata hai, sunata hai, aadi se galat nishkarsh par pahunchata hai) 209
    210 (Tirer de fausses conclusions de ce qu'il a vu, entendu, etc.) 210 (उसने जो देखा, सुना, आदि से गलत निष्कर्ष निकालना) 210 (usane jo dekha, suna, aadi se galat nishkarsh nikaalana) 210  
    211 Il aime attraper le vent et les ombres, écouter le vent c'est la pluie. 211 वह हवा और छाया को पकड़ना पसंद करता है, हवा को सुनना बारिश है। 211 vah hava aur chhaaya ko pakadana pasand karata hai, hava ko sunana baarish hai. 211  
    212 cela fait deux d'entre nous 212 कि हम दोनों के बनाता है 212 ki ham donon ke banaata hai 212  
    213 Cela nous fait tous les deux 213 यह हम दोनों को बनाता है 213 yah ham donon ko banaata hai 213  
    214 informel 214 अनौपचारिक 214 anaupachaarik 214
    215 je suis dans le même cas ou je suis d'accord avec toi 215 मैं उसी स्थिति में हूं या मैं आपसे सहमत हूं 215 main usee sthiti mein hoon ya main aapase sahamat hoon 215
    216 je suis dans le même cas ou je suis d'accord avec toi 216 मैं उसी स्थिति में हूं या मैं आपसे सहमत हूं 216 main usee sthiti mein hoon ya main aapase sahamat hoon 216  
    217 Je suis le même, je ressens la même chose aussi 217 मैं वही हूं, मुझे भी ऐसा ही लगता है 217 main vahee hoon, mujhe bhee aisa hee lagata hai 217
    218 Je suis le même, je ressens la même chose aussi 218 मैं वही हूं, मुझे भी ऐसा ही लगता है 218 main vahee hoon, mujhe bhee aisa hee lagata hai 218  
    219 J'en ai marre, ça fait deux ! 219 मैं थक गया हूँ! यह हम दोनों को बनाता है! 219 main thak gaya hoon! yah ham donon ko banaata hai! 219
    220 Je suis fatigué! Cela nous fait tous les deux ! 220 मैं थक गया हूँ! यह हम दोनों को बनाता है! 220 main thak gaya hoon! yah ham donon ko banaata hai! 220  
    221 Je suis fatigué moi aussi! 221 मुझे खुद भी थकावट महसूस हो रही है! 221 mujhe khud bhee thakaavat mahasoos ho rahee hai! 221  
    222 Je suis fatigué! Moi aussi! 222 मैं थक गया हूँ! मैं भी! 222 main thak gaya hoon! main bhee! 222  
    223 les deux faces d'une même médaille 223 एक ही सिक्के के दो पहलू 223 ek hee sikke ke do pahaloo 223
    224 Les deux faces d'une même médaille 224 एक ही सिक्के के दो पहलू 224 ek hee sikke ke do pahaloo 224  
    225 utilisé pour parler de deux façons de voir la même situation 225 एक ही स्थिति को देखने के दो तरीकों के बारे में बात करते थे 225 ek hee sthiti ko dekhane ke do tareekon ke baare mein baat karate the 225  
    226 J'avais l'habitude de dire deux façons de voir la même situation 226 मैं एक ही स्थिति को देखने के दो तरीके कहता था 226 main ek hee sthiti ko dekhane ke do tareeke kahata tha 226  
    227 Deux aspects d'une même chose 227 एक ही बात के दो पहलू 227 ek hee baat ke do pahaloo 227  
    228 Deux aspects d'une même chose 228 एक ही बात के दो पहलू 228 ek hee baat ke do pahaloo 228  
    229 Suite 229 अधिक 229 adhik 229
    230 Écouter 230 मन 230 man 230
    231 secouer 231 हिलाना 231 hilaana 231  
    232 deux bits 232 दो बिट 232 do bit 232
    233 informel 233 अनौपचारिक 233 anaupachaarik 233  
    234 pas bon ou important 234 अच्छा या महत्वपूर्ण नहीं 234 achchha ya mahatvapoorn nahin 234  
    235 Mauvais ou sans importance 235 बुरा या महत्वहीन 235 bura ya mahatvaheen 235  
    236 Pas facile à toucher ; pas digne de la nourriture : inutile 236 छूना आसान नहीं, खाने लायक नहीं: अनावश्यक 236 chhoona aasaan nahin, khaane laayak nahin: anaavashyak 236  
    237 Pas facile à toucher ; pas digne de la nourriture : inutile 237 छूना आसान नहीं, खाने लायक नहीं: अनावश्यक 237 chhoona aasaan nahin, khaane laayak nahin: anaavashyak 237  
    238 Elle voulait être plus qu'une simple secrétaire à deux 238 वह सिर्फ दो-बिट सचिव से अधिक बनना चाहती थी 238 vah sirph do-bit sachiv se adhik banana chaahatee thee 238  
    239 Elle veut être plus qu'une simple secrétaire. 239 वह सिर्फ एक दो सचिव से ज्यादा बनना चाहती है। 239 vah sirph ek do sachiv se jyaada banana chaahatee hai. 239  
    240 Elle ne veut pas être qu'une petite secrétaire 240 वह सिर्फ एक छोटी सचिव नहीं बनना चाहती 240 vah sirph ek chhotee sachiv nahin banana chaahatee 240
    241 Elle ne veut pas être qu'une petite secrétaire 241 वह सिर्फ एक छोटी सचिव नहीं बनना चाहती 241 vah sirph ek chhotee sachiv nahin banana chaahatee 241  
    242 deux bits 242 दो बिट्स 242 do bits 242
    243  25 centimes 243  25 सेंट 243  25 sent 243  
    244 (Monnaie) 25 points 244 (मुद्रा) 25 अंक 244 (mudra) 25 ank 244  
    245 (Monnaie) 25 points 245 (मुद्रा) 25 अंक 245 (mudra) 25 ank 245  
    246 bidimensionnel 246 दो आयामी 246 do aayaamee 246
    247 Bidimensionnel 247 दो आयामी 247 do aayaamee 247  
    248 plat ; n'ayant pas de profondeur ; semblant n'avoir que deux dimensions 248 समतल; जिसकी कोई गहराई नहीं है; केवल दो आयाम दिखाई दे रहे हैं 248 samatal; jisakee koee gaharaee nahin hai; keval do aayaam dikhaee de rahe hain 248
    249 Plat ; pas de profondeur ; semble n'avoir que deux dimensions 249 समतल; कोई गहराई नहीं; लगता है केवल दो आयाम हैं 249 samatal; koee gaharaee nahin; lagata hai keval do aayaam hain 249  
    250 un bidimensionnel, bidimensionnel 250 एक द्वि-आयामी, दो आयामी 250 ek dvi-aayaamee, do aayaamee 250  
    251 Plan ; Sans profondeur ; Deux dimensions ; Deux dimensions 251 समतल; गहराई से मुक्त; द्वि-आयामी; द्वि-आयामी 251 samatal; gaharaee se mukt; dvi-aayaamee; dvi-aayaamee 251  
    252 un dessin en deux dimensions 252 एक दो आयामी चित्र 252 ek do aayaamee chitr 252  
    253 Plan d'étage 253 मंजिल की योजना 253 manjil kee yojana 253  
    254 Figuratif 254 आलंकारिक 254 aalankaarik 254  
255 Le roman a été critiqué pour ses personnages en deux dimensions (qui ne semblaient pas être de vraies personnes) 255 उपन्यास की दो आयामी पात्रों के लिए आलोचना की गई थी (जो वास्तविक लोगों की तरह नहीं लगती थी) 255 upanyaas kee do aayaamee paatron ke lie aalochana kee gaee thee (jo vaastavik logon kee tarah nahin lagatee thee) 255
    256 Le roman a été critiqué pour ses personnages en deux dimensions (il ne ressemble pas à de vraies personnes) 256 उपन्यास की दो-आयामी पात्रों के लिए आलोचना की गई है (वास्तविक लोगों की तरह नहीं दिखता है) 256 upanyaas kee do-aayaamee paatron ke lie aalochana kee gaee hai (vaastavik logon kee tarah nahin dikhata hai) 256  
    257 Le roman a été critiqué pour son manque de profondeur dans les personnages 257 पात्रों में गहराई की कमी के लिए उपन्यास की आलोचना की गई है 257 paatron mein gaharaee kee kamee ke lie upanyaas kee aalochana kee gaee hai 257  
    258 Le roman a été critiqué pour son manque de profondeur dans les personnages 258 पात्रों में गहराई की कमी के लिए उपन्यास की आलोचना की गई है 258 paatron mein gaharaee kee kamee ke lie upanyaas kee aalochana kee gaee hai 258  
    259 à deux tranchants 259 दुधरा 259 dudhara 259  
    260 à deux tranchants 260 दुधरा 260 dudhara 260  
    261 d'une lame, d'un couteau, etc. 261 एक ब्लेड, चाकू, आदि के 261 ek bled, chaakoo, aadi ke 261  
    262 Lames, couteaux, etc. 262 ब्लेड, चाकू आदि। 262 bled, chaakoo aadi. 262  
263 Lames, couteaux, etc. 263 ब्लेड, चाकू आदि। 263 bled, chaakoo aadi. 263
    264 Lames, couteaux, etc. 264 ब्लेड, चाकू आदि। 264 bled, chaakoo aadi. 264  
    265 ayant deux arêtes vives pour la coupe 265 काटने के लिए दो नुकीले किनारे होना 265 kaatane ke lie do nukeele kinaare hona 265  
    266 Il y a deux arêtes vives pour la coupe 266 काटने के लिए दो नुकीले किनारे होते हैं 266 kaatane ke lie do nukeele kinaare hote hain 266  
    267 À double tranchant 267 दुधारा 267 dudhaara 267  
    268 À double tranchant 268 दुधारा 268 dudhaara 268  
    269 ayant deux sens ou résultats possibles, un bon et un mauvais 269 दो संभावित अर्थ या परिणाम होना, एक अच्छा और एक बुरा 269 do sambhaavit arth ya parinaam hona, ek achchha aur ek bura 269  
    270 Il y a deux significations (ou résultats) de bons liens ; jeux de mots ; pour et contre 270 अच्छे लिंक्स के दो अर्थ (या परिणाम) होते हैं; वाक्य; पक्ष और विपक्ष 270 achchhe links ke do arth (ya parinaam) hote hain; vaaky; paksh aur vipaksh 270  
271 une remarque à double tranchant 271 एक दोधारी टिप्पणी 271 ek dodhaaree tippanee 271
    272  Calembour 272  यमक 272  yamak 272  
273 la célébrité peut être une épée à deux tranchants 273 प्रसिद्धि दोधारी तलवार हो सकती है 273 prasiddhi dodhaaree talavaar ho sakatee hai 273
    274 La renommée est une épée à double tranchant 274 प्रसिद्धि एक दोधारी तलवार है 274 prasiddhi ek dodhaaree talavaar hai 274  
275 à deux faces 275 दोमुंहा 275 domunha 275
    276 Recto-verso 276 दोस्र्खा 276 dosrkha 276  
277 informel, désapprobateur 277 अनौपचारिक, अस्वीकृत 277 anaupachaarik, asveekrt 277
    278 pas sincère ; ne pas agir d'une manière qui appuie ce que vous dites que vous croyez ; dire différentes choses à différentes personnes sur un sujet particulier 278 ईमानदार नहीं; इस तरह से अभिनय नहीं करना जो आप जो कहते हैं उसका समर्थन करता है जिसे आप मानते हैं; किसी विशेष विषय के बारे में अलग-अलग लोगों को अलग-अलग बातें कहना 278 eemaanadaar nahin; is tarah se abhinay nahin karana jo aap jo kahate hain usaka samarthan karata hai jise aap maanate hain; kisee vishesh vishay ke baare mein alag-alag logon ko alag-alag baaten kahana 278  
    279 Pas sincère ; ne pas agir d'une manière qui soutient ce que vous dites et croyez ; dire des choses différentes à différentes personnes sur un sujet particulier 279 निष्ठाहीन; इस तरह से कार्य नहीं करना जो आपके कहने और विश्वास करने का समर्थन करता हो; किसी विशेष विषय पर अलग-अलग लोगों से अलग-अलग बातें कहना 279 nishthaaheen; is tarah se kaary nahin karana jo aapake kahane aur vishvaas karane ka samarthan karata ho; kisee vishesh vishay par alag-alag logon se alag-alag baaten kahana 279  
    280 Bilatéral ; incohérent dans les paroles et les actes ; yin et yang 280 दोतरफा; शब्दों और कर्मों में असंगत; यिन और यांग 280 dotarapha; shabdon aur karmon mein asangat; yin aur yaang 280  
    281 Bilatéral ; incohérent dans les paroles et les actes ; yin et yang 281 दोतरफा; शब्दों और कर्मों में असंगत; यिन और यांग 281 dotarapha; shabdon aur karmon mein asangat; yin aur yaang 281  
    282 Synonyme 282 पर्याय 282 paryaay 282  
283 hypocrite 283 पाखंडी 283 paakhandee 283
284 deux doigts 284 दो उंगलियाँ 284 do ungaliyaan 284
    285 Deux doigts 285 दो उंगलियाँ 285 do ungaliyaan 285  
    286 informel 286 अनौपचारिक 286 anaupachaarik 286  
287 un signe que vous faites en levant la main avec la partie intérieure tournée vers vous et en formant un V avec votre index et votre index (utilisé comme moyen d'être impoli envers les autres) 287 एक संकेत जो आप अपना हाथ अंदर के हिस्से को अपनी ओर रखते हुए और अपनी पहली और दूसरी उंगलियों से वी-आकार बनाकर बनाते हैं (अन्य लोगों के प्रति असभ्य होने के तरीके के रूप में उपयोग किया जाता है) 287 ek sanket jo aap apana haath andar ke hisse ko apanee or rakhate hue aur apanee pahalee aur doosaree ungaliyon se vee-aakaar banaakar banaate hain (any logon ke prati asabhy hone ke tareeke ke roop mein upayog kiya jaata hai) 287
    288 Levez la main avec la face intérieure tournée vers vous, avec l'index et le majeur dans un geste en forme de V (utilisé comme moyen d'être impoli envers les autres) 288 वी-आकार के इशारे में तर्जनी और मध्यमा उंगलियों के साथ अपने हाथ को अंदर की तरफ उठाएं (दूसरों के प्रति असभ्य होने के तरीके के रूप में इस्तेमाल किया जाता है) 288 vee-aakaar ke ishaare mein tarjanee aur madhyama ungaliyon ke saath apane haath ko andar kee taraph uthaen (doosaron ke prati asabhy hone ke tareeke ke roop mein istemaal kiya jaata hai) 288  
289 (Mains tournées vers l'intérieur, exprimant l'insulte) Geste en forme de V 289 (हाथ अंदर की ओर, अपमान व्यक्त करते हुए) वी-आकार का इशारा 289 (haath andar kee or, apamaan vyakt karate hue) vee-aakaar ka ishaara 289
    290 (Mains tournées vers l'intérieur, exprimant l'insulte) Geste en forme de V 290 (हाथ अंदर की ओर, अपमान व्यक्त करते हुए) वी-आकार का इशारा 290 (haath andar kee or, apamaan vyakt karate hue) vee-aakaar ka ishaara 290  
291 Je lui ai donné les deux doigts. 291 मैंने उसे दो उंगलियां दीं। 291 mainne use do ungaliyaan deen. 291
    292 je lui ai fait un geste d'insulte 292 मैंने उसे अपमानजनक इशारा किया 292 mainne use apamaanajanak ishaara kiya 292  
293 comparer le signe V 293 वी-साइन की तुलना करें 293 vee-sain kee tulana karen 293
294 double 294 दोहरा 294 dohara 294
295 formel 295 औपचारिक 295 aupachaarik 295
    296  composé de deux parties 296  दो भागों से मिलकर बनता है 296  do bhaagon se milakar banata hai 296  
    297 Se compose de deux parties 297 दो भागों से मिलकर बनता है 297 do bhaagon se milakar banata hai 297  
298 Composé de deux parties; deux parties 298 दो भागों से बना; दो भाग 298 do bhaagon se bana; do bhaag 298
    299 Composé de deux parties; deux parties 299 दो भागों से बना; दो भाग 299 do bhaagon se bana; do bhaag 299  
300 Le problème était double 300 समस्या दुगनी थी 300 samasya duganee thee 300
    301 Cette question est divisée en deux parties 301 यह प्रश्न दो भागों में विभाजित है 301 yah prashn do bhaagon mein vibhaajit hai 301  
302 deux fois plus ou autant 302 दुगना या अधिक 302 dugana ya adhik 302
    303 Deux fois ou plus 303 दो बार या अधिक 303 do baar ya adhik 303  
304 Deux fois plus 304 दुगने जितना 304 dugane jitana 304
    305 Deux fois plus 305 दुगने जितना 305 dugane jitana 305  
306 un doublement de la demande 306 मांग में दुगनी वृद्धि 306 maang mein duganee vrddhi 306
307 La demande a triplé 307 मांग तिगुनी 307 maang tigunee 307
308 La demande a doublé 308 दोगुनी हुई मांग 308 dogunee huee maang 308
    309 La demande a doublé 309 दोगुनी हुई मांग 309 dogunee huee maang 309  
310 Double 310 दोहरा 310 dohara 310
    311 double 311 दोहरा 311 dohara 311  
312 son investissement initial a doublé 312 उसका मूल निवेश दो गुना बढ़ गया है 312 usaka mool nivesh do guna badh gaya hai 312
    313 Son investissement initial a triplé 313 उसका मूल निवेश तीन गुना हो गया है 313 usaka mool nivesh teen guna ho gaya hai 313  
314 Son investissement initial a triplé 314 उसका मूल निवेश तीन गुना हो गया है 314 usaka mool nivesh teen guna ho gaya hai 314
    315 Son investissement initial a triplé 315 उसका मूल निवेश तीन गुना हो गया है 315 usaka mool nivesh teen guna ho gaya hai 315  
316 à deux mains 316 दो हाथों से 316 do haathon se 316
    317 à deux mains 317 दो हाथों से 317 do haathon se 317  
318 utiliser ou avoir besoin des deux mains 318 दोनों हाथों का उपयोग या आवश्यकता 318 donon haathon ka upayog ya aavashyakata 318
    319 Utiliser ou avoir besoin de mains 319 उपयोग करें या हाथों की आवश्यकता है 319 upayog karen ya haathon kee aavashyakata hai 319  
320 Utiliser les deux mains ; exiger les deux mains 320 दोनों हाथों का उपयोग करना; दोनों हाथों की आवश्यकता 320 donon haathon ka upayog karana; donon haathon kee aavashyakata 320
    321 Utiliser les deux mains ; exiger les deux mains 321 दोनों हाथों का उपयोग करना; दोनों हाथों की आवश्यकता 321 donon haathon ka upayog karana; donon haathon kee aavashyakata 321  
322 un revers à deux mains (au tennis) 322 दो हाथ वाला बैकहैंड (टेनिस में) 322 do haath vaala baikahaind (tenis mein) 322
    323 Revers à deux mains (tennis) 323 टू-हैंड बैकहैंड (टेनिस) 323 too-haind baikahaind (tenis) 323  
    324  Main de palourde tenant une raquette contre un ballon de boxe 324  बॉक्सिंग बॉल के खिलाफ रैकेट पकड़े क्लैम का हाथ 324  boksing bol ke khilaaph raiket pakade klaim ka haath 324  
325  une prise à deux mains 325  एक दो हाथ पकड़ 325  ek do haath pakad 325
    326 Attraper le ballon avec les deux mains 326 गेंद को दोनों हाथों से पकड़ें 326 gend ko donon haathon se pakaden 326  
327 Attraper le ballon avec les deux mains 327 गेंद को दोनों हाथों से पकड़ें 327 gend ko donon haathon se pakaden 327
    328 Attraper le ballon avec les deux mains 328 गेंद को दोनों हाथों से पकड़ें 328 gend ko donon haathon se pakaden 328  
329 à deux mains 329 दो हाथ के बल्लेबाज 329 do haath ke ballebaaj 329
    330 Deux personnes 330 दो लोग 330 do log 330  
331 une pièce écrite pour seulement deux acteurs 331 एक नाटक जो केवल दो अभिनेताओं के लिए लिखा गया है 331 ek naatak jo keval do abhinetaon ke lie likha gaya hai 331
    332 Un scénario écrit uniquement pour deux comédiens 332 केवल दो अभिनेताओं के लिए लिखी गई एक पटकथा 332 keval do abhinetaon ke lie likhee gaee ek patakatha 332  
333 Chaque pièce d'un acteur 333 एक अभिनेता द्वारा हर नाटक 333 ek abhineta dvaara har naatak 333
    334 Chaque pièce d'un acteur 334 एक अभिनेता द्वारा हर नाटक 334 ek abhineta dvaara har naatak 334  
335 deux pence 335 दो पेंस 335 do pens 335
336 aussi 336 भी 336 bhee 336
337 pièce de deux pence, 2p 337 दो पेंस का टुकड़ा, 2p 337 do pens ka tukada, 2p 337
    338 Deux centimes, 2p 338 दो पैसे, 2पैसा 338 do paise, 2paisa 338  
339 une pièce britannique d'une valeur de deux pence 339 दो पैसे का एक ब्रिटिश सिक्का 339 do paise ka ek british sikka 339
    340 Une pièce de monnaie britannique de deux pence 340 एक दो पैसे का ब्रिटिश सिक्का 340 ek do paise ka british sikka 340  
341 (britannique) deux centimes 341 (ब्रिटिश) दो पैसे 341 (british) do paise 341
    342 (britannique) deux centimes 342 (ब्रिटिश) दो पैसे 342 (british) do paise 342  
    343 lire 343 पढ़ना 343 padhana 343  
344  deux pence 344  दो पेंस 344  do pens 344
345 tuppence 345 टुपेंस 345 tupens 345
346 de deux pence 346 दो कौड़ी 346 do kaudee 346
347 aussi 347 भी 347 bhee 347
348 informel 348 अनौपचारिक 348 anaupachaarik 348
349 tuppenny 349 तुप्पनी 349 tuppanee 349
350 coûtant ou valant deux vieux pence 350 लागत या दो पुराने पेंस के लायक 350 laagat ya do puraane pens ke laayak 350
    351 Coût ou valeur de deux pence 351 दो पैसे की कीमत या मूल्य 351 do paise kee keemat ya mooly 351  
352 Vaut deux vieux centimes 352 दो पुराने पैसे के लायक 352 do puraane paise ke laayak 352
    353 Vaut deux vieux centimes 353 दो पुराने पैसे के लायक 353 do puraane paise ke laayak 353  
354 un timbre de deux penny 354 एक दो पैसे की मोहर 354 ek do paise kee mohar 354
    355 Timbre de deux penny 355 दो पैसे की मोहर 355 do paise kee mohar 355  
356 Un timbre de deux pence 356 एक टूपेंस स्टाम्प 356 ek toopens staamp 356
    357 Un timbre de deux pence 357 एक टूपेंस स्टाम्प 357 ek toopens staamp 357  
358 deux pièces 358 दो टुकड़े 358 do tukade 358
    359 Costume deux pièces 359 टू-पीस सूट 359 too-pees soot 359  
360 un ensemble de vêtements composé de deux vêtements assortis, par exemple une jupe et une veste ou un pantalon/un pantalon et une veste 360 कपड़ों का एक सेट जिसमें कपड़ों के दो समान टुकड़े होते हैं, उदाहरण के लिए एक स्कर्ट और जैकेट या पतलून/पैंट और एक जैकेट 360 kapadon ka ek set jisamen kapadon ke do samaan tukade hote hain, udaaharan ke lie ek skart aur jaiket ya pataloon/paint aur ek jaiket 360
    361 Un ensemble de vêtements composé de deux vêtements assortis, comme une jupe et une veste ou un pantalon/pantalon et une veste 361 कपड़ों का एक सेट जिसमें दो मिलते-जुलते कपड़े होते हैं, जैसे कि एक स्कर्ट और एक जैकेट या पैंट / पतलून और एक जैकेट 361 kapadon ka ek set jisamen do milate-julate kapade hote hain, jaise ki ek skart aur ek jaiket ya paint / pataloon aur ek jaiket 361  
362 Costume deux pièces; deux pièces 362 टू पीस सूट; टू पीस 362 too pees soot; too pees 362
    363  Deux ensembles de vêtements ; deux ensembles 363  कपड़े के दो सेट; दो सेट 363  kapade ke do set; do set 363  
364 deux pièces 364 दो टुकड़े 364 do tukade 364
365  un costume deux pièces 365  एक टू-पीस सूट 365  ek too-pees soot 365
    366 Costume deux pièces 366 टू-पीस सूट 366 too-pees soot 366  
367 Costume deux pièces 367 टू-पीस सूट 367 too-pees soot 367
    368  Costume deux pièces 368  टू-पीस सूट 368  too-pees soot 368  
369 double épaisseur 369 दो प्लाई 369 do plaee 369
    370 Deux niveaux 370 दो स्तरों 370 do staron 370  
371 en laine, bois ou autre matériau 371 ऊन, लकड़ी या अन्य सामग्री का 371 oon, lakadee ya any saamagree ka 371
    372 Laine, bois ou autres matériaux 372 ऊन, लकड़ी या अन्य सामग्री 372 oon, lakadee ya any saamagree 372  
373 Laine, bois ou autres matériaux 373 ऊन, लकड़ी या अन्य सामग्री 373 oon, lakadee ya any saamagree 373
    374  Laine, bois ou autres matériaux 374  ऊन, लकड़ी या अन्य सामग्री 374  oon, lakadee ya any saamagree 374  
375 avec deux fils ou épaisseurs 375 दो धागे या मोटाई के साथ 375 do dhaage ya motaee ke saath 375
    376 Il y a deux fils ou épaisseur 376 दो धागे या मोटाई हैं 376 do dhaage ya motaee hain 376  
377 Double brin 377 दोगुना असहाय 377 doguna asahaay 377
    378 Double brin 378 दोगुना असहाय 378 doguna asahaay 378  
379 deux places 379 दो सीट का 379 do seet ka 379
    380 Deux places 380 दो सीट का 380 do seet ka 380  
381  un véhicule, un avion ou un meuble avec des sièges pour deux personnes 381  एक वाहन, एक विमान या दो लोगों के बैठने के लिए फर्नीचर का एक टुकड़ा 381  ek vaahan, ek vimaan ya do logon ke baithane ke lie pharneechar ka ek tukada 381
    382 Une voiture, un avion ou un meuble avec des sièges pour deux personnes 382 एक कार, एक हवाई जहाज, या दो लोगों के बैठने के लिए फर्नीचर का एक टुकड़ा 382 ek kaar, ek havaee jahaaj, ya do logon ke baithane ke lie pharneechar ka ek tukada 382  
383 Véhicule biplace (ou mobilier d'avion) 383 दो सीटों वाला वाहन (या विमान का फर्नीचर) 383 do seeton vaala vaahan (ya vimaan ka pharneechar) 383
    384  Véhicule biplace (ou mobilier d'avion) 384  दो सीटों वाला वाहन (या विमान का फर्नीचर) 384  do seeton vaala vaahan (ya vimaan ka pharneechar) 384  
    385 Rencontre 385 बैठक 385 baithak 385  
386  image 386  चित्र 386  chitr 386
387 chaise 387 कुर्सी 387 kursee 387
388 couple 388 दुगना 388 dugana 388
    389 Par deux 389 जोंड़ों में 389 jondon mein 389  
390  un groupe de deux personnes qui font qc ensemble 390  दो लोगों का समूह जो एक साथ sth करते हैं 390  do logon ka samooh jo ek saath sth karate hain 390
    391 Deux personnes faisant quelque chose ensemble 391 दो लोग एक साथ कुछ कर रहे हैं 391 do log ek saath kuchh kar rahe hain 391  
392 (Travailler ensemble) deux personnes 392 (एक साथ काम करना) दो लोग 392 (ek saath kaam karana) do log 392
    393 (Travailler ensemble) deux personnes 393 (एक साथ काम करना) दो लोग 393 (ek saath kaam karana) do log 393  
    394 commun 394 सामान्य 394 saamaany 394  
395 Synonyme 395 पर्याय 395 paryaay 395
396 paire 396 जोड़ा 396 joda 396
397 Deux 397 दो 397 do 397
398 deux étoiles 398 दो-सितारा होटल 398 do-sitaara hotal 398
399  avoir deux étoiles dans un système qui mesure la qualité 399  एक प्रणाली में दो तारे होना जो गुणवत्ता को मापता है 399  ek pranaalee mein do taare hona jo gunavatta ko maapata hai 399
    400 Il y a deux étoiles dans le système de mesure de la qualité. . 400 गुणवत्ता मापने की प्रणाली में दो तारे होते हैं। . 400 gunavatta maapane kee pranaalee mein do taare hote hain. . 400  
401  La norme la plus élevée est généralement représentée par quatre ou cinq étoiles 401  उच्चतम मानक आमतौर पर चार या पांच सितारों द्वारा दर्शाया जाता है 401  uchchatam maanak aamataur par chaar ya paanch sitaaron dvaara darshaaya jaata hai 401
    402 La norme la plus élevée est généralement indiquée par quatre ou cinq étoiles 402 उच्चतम मानक आमतौर पर चार या पांच सितारों द्वारा इंगित किया जाता है 402 uchchatam maanak aamataur par chaar ya paanch sitaaron dvaara ingit kiya jaata hai 402  
403 (Qualité) Deux étoiles 403 (गुणवत्ता) दो सितारा 403 (gunavatta) do sitaara 403
    404  (Qualité) Deux étoiles 404  (गुणवत्ता) दो सितारा 404  (gunavatta) do sitaara 404  
405 un hôtel deux étoiles 405 एक दो सितारा होटल 405 ek do sitaara hotal 405
    406 Hôtel deux étoiles 406 दो सितारा होटल 406 do sitaara hotal 406  
407 Hôtel deux étoiles 407 दो सितारा होटल 407 do sitaara hotal 407
    408 Hôtel deux étoiles 408 दो सितारा होटल 408 do sitaara hotal 408  
409 laissant le quatrième grade militaire le plus élevé et portant un uniforme avec deux étoiles. 409 चौथी सर्वोच्च सैन्य रैंक छोड़कर, और वर्दी पहने हुए जिस पर दो सितारे हैं। 409 chauthee sarvochch sainy raink chhodakar, aur vardee pahane hue jis par do sitaare hain. 409
    410 Quitter le quatrième rang, vêtu d'un uniforme deux étoiles 410 टू स्टार यूनिफॉर्म पहनकर चौथी रैंक छोड़कर 410 too staar yooniphorm pahanakar chauthee raink chhodakar 410  
    411 (Rang militaire) Deux étoiles 411 (सैन्य रैंक) टू-स्टार 411 (sainy raink) too-staar 411  
412 (Rang militaire) Deux étoiles 412 (सैन्य रैंक) टू-स्टार 412 (sainy raink) too-staar 412
413 deux étapes 413 दो कदम 413 do kadam 413
    414 Deux étapes 414 दो कदम 414 do kadam 414  
415  une danse avec de longs pas glissants ; la musique de cette danse 415  लंबे, फिसलने वाले कदमों वाला एक नृत्य; इस नृत्य के लिए संगीत 415  lambe, phisalane vaale kadamon vaala ek nrty; is nrty ke lie sangeet 415
    416 Une longue glissade ; la musique de cette danse 416 एक लंबा स्लाइड नृत्य; इस नृत्य का संगीत 416 ek lamba slaid nrty; is nrty ka sangeet 416  
417 Danse à deux pas 417 टू-स्टेप डांस 417 too-step daans 417
    418 Danse à deux pas 418 टू-स्टेप डांस 418 too-step daans 418  
419 deux temps 419 दो स्ट्रोक 419 do strok 419
    420 Deux temps 420 दो स्ट्रोक 420 do strok 420  
421 d'un moteur ou d'un véhicule 421 किसी इंजन या वाहन का 421 kisee injan ya vaahan ka 421
    422 Moteur ou véhicule 422 इंजन या वाहन 422 injan ya vaahan 422  
423 Moteur ou véhicule 423 इंजन या वाहन 423 injan ya vaahan 423
    424 Moteur ou véhicule 424 इंजन या वाहन 424 injan ya vaahan 424  
425 avec un piston qui effectue deux mouvements, un vers le haut et un vers le bas, à chaque cycle d'alimentation 425 एक पिस्टन के साथ जो प्रत्येक शक्ति चक्र में दो गति करता है, एक ऊपर और एक नीचे 425 ek pistan ke saath jo pratyek shakti chakr mein do gati karata hai, ek oopar aur ek neeche 425
    426 Le piston se déplace deux fois à chaque cycle d'alimentation, une fois vers le haut et une fois vers le bas 426 पिस्टन प्रत्येक शक्ति चक्र में दो बार चलता है, एक बार ऊपर और एक बार नीचे 426 pistan pratyek shakti chakr mein do baar chalata hai, ek baar oopar aur ek baar neeche 426  
427 à deux temps 427 दो स्ट्रोक 427 do strok 427
    428 à deux temps 428 दो स्ट्रोक 428 do strok 428  
429 comparer 429 तुलना करना 429 tulana karana 429
430 Quatre temps 430 चार स्ट्रोक 430 chaar strok 430
431 deux fois 431 दो बार 431 do baar 431
432 informel 432 अनौपचारिक 432 anaupachaarik 432
433  ne pas être fidèle à une personne avec qui vous avez une relation, surtout sexuelle, en ayant une relation secrète avec qn d'autre en même temps 433  एक ही समय में एसबी के साथ गुप्त संबंध रखने के द्वारा, जिस व्यक्ति के साथ आपका संबंध है, विशेष रूप से यौन संबंध रखने वाले व्यक्ति के प्रति वफादार नहीं होना 433  ek hee samay mein esabee ke saath gupt sambandh rakhane ke dvaara, jis vyakti ke saath aapaka sambandh hai, vishesh roop se yaun sambandh rakhane vaale vyakti ke prati vaphaadaar nahin hona 433
    434 Être infidèle à quelqu'un avec qui vous avez une relation, en particulier une relation sexuelle, tout en établissant une relation secrète avec quelqu'un 434 किसी के साथ गुप्त संबंध स्थापित करते समय, विशेष रूप से यौन संबंध रखने वाले किसी व्यक्ति के साथ विश्वासघात न करें 434 kisee ke saath gupt sambandh sthaapit karate samay, vishesh roop se yaun sambandh rakhane vaale kisee vyakti ke saath vishvaasaghaat na karen 434  
    435 Avoir un double cœur pour (amoureux ou amoureux) 435 (प्रेमी या प्रेमी) के लिए दोहरा दिल रखें 435 (premee ya premee) ke lie dohara dil rakhen 435  
436 Êtes-vous sûr qu'il ne vous retarde pas ? 436 क्या आपको यकीन है कि वह आपको दो बार नहीं कर रहा है? 436 kya aapako yakeen hai ki vah aapako do baar nahin kar raha hai? 436
    437 Êtes-vous sûr qu'il ne vous chronométre pas deux fois ? 437 क्या आप सुनिश्चित हैं कि वह आपको दो बार समय नहीं दे रहा है? 437 kya aap sunishchit hain ki vah aapako do baar samay nahin de raha hai? 437  
438 Êtes-vous sûr qu'il n'a pas d'autre amour derrière vous ? 438 क्या आपको यकीन है कि उसके पीछे आपके पीछे कोई और प्यार नहीं है? 438 kya aapako yakeen hai ki usake peechhe aapake peechhe koee aur pyaar nahin hai? 438
    439 Êtes-vous sûr qu'il n'a pas d'autre amour derrière vous ? 439 क्या आपको यकीन है कि उसके पीछे आपके पीछे कोई और प्यार नहीं है? 439 kya aapako yakeen hai ki usake peechhe aapake peechhe koee aur pyaar nahin hai? 439  
440  minuteur 440  दो समयवाला 440  do samayavaala 440
    441 Minuterie deux fois 441 दो बार टाइमर 441 do baar taimar 441  
442 deux tons 442 दो लहजा 442 do lahaja 442
    443 Bicolore 443 दो रंग 443 do rang 443  
444 avoir deux couleurs ou sons différents 444 दो अलग-अलग रंग या ध्वनियाँ होना 444 do alag-alag rang ya dhvaniyaan hona 444
    445 Il y a deux couleurs ou sons différents 445 दो अलग-अलग रंग या ध्वनियाँ हैं 445 do alag-alag rang ya dhvaniyaan hain 445  
446 Couleur du sud; joyeuse 446 दक्षिणी रंग; हर्षित 446 dakshinee rang; harshit 446
    447 Couleur du sud; joyeuse 447 दक्षिणी रंग; हर्षित 447 dakshinee rang; harshit 447  
448 deux 448 दुगना 448 dugana 448
    449 devrait 449 चाहिए 449 chaahie 449  
    450  abréviation {ancien usage) 450  abbr। {पुराना उपयोग) 450  abbr. {puraana upayog) 450
Icône de validation par la communauté
451 ce serait 451 यह होगा 451 yah hoga 451
    452 ce sera 452 यह 452 yah 452  
453 ce serait 453 यह होगा 453 yah hoga 453
454 abréviation de 454 का संक्षिप्त रूप 454 ka sankshipt roop 454
    455 abréviation de 455 का संक्षिप्त रूप 455 ka sankshipt roop 455  
    456 par 456 के माध्यम से 456 ke maadhyam se 456  
    457 et 457 तथा 457 tatha 457  
    458 Rétrécir 458 सिकोड़ना 458 sikodana 458  
    459 Écrivez 459 लिखना 459 likhana 459