|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
N |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
bengali |
|
bengali |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
sinueux |
1 |
পেঁচানো |
1 |
Pēm̐cānō |
1 |
|
|
last |
2 |
surtout d'une route |
2 |
বিশেষ
করে রাস্তার |
2 |
biśēṣa
karē rāstāra |
2 |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Surtout la route |
3 |
বিশেষ
করে রাস্তা |
3 |
biśēṣa
karē rāstā |
3 |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
ayant de nombreux
virages ou .tours |
4 |
অনেক
bends বা .turns থাকার |
4 |
anēka bends
bā.Turns thākāra |
4 |
|
3 |
ARABE |
5 |
Tortueux |
5 |
কৃপণ |
5 |
kr̥paṇa |
5 |
|
4 |
bengali |
6 |
Synonyme |
6 |
সমার্থক
শব্দ |
6 |
samārthaka
śabda |
6 |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Enroulement |
7 |
উইন্ডিং |
7 |
u'inḍiṁ |
7 |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
zigzag |
8 |
zig zag |
8 |
zig zag |
8 |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
crétin |
9 |
টুইট |
9 |
ṭu'iṭa |
9 |
|
8 |
hindi |
10 |
informel |
10 |
অনানুষ্ঠানিক |
10 |
anānuṣṭhānika |
10 |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
une personne stupide ou agaçante |
11 |
একটি
নির্বোধ বা
বিরক্তিকর
ব্যক্তি |
11 |
ēkaṭi nirbōdha bā
biraktikara byakti |
11 |
|
10 |
punjabi |
12 |
Tromper |
12 |
মূর্খ |
12 |
mūrkha |
12 |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Tic |
13 |
টুইচ |
13 |
ṭu'ica |
13 |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
si une partie de
votre corps se contracte, ou si vous la contractez, cela fait un mouvement
rapide et soudain, parfois un mouvement que vous ne pouvez pas contrôler |
14 |
যদি
আপনার
শরীরের কোনো
অংশ নাচতে
থাকে, বা আপনি
যদি তা
নাড়ান, তবে
এটি হঠাৎ
দ্রুত
নড়াচড়া
করে, কখনও
কখনও এমন
একটি যা আপনি
নিয়ন্ত্রণ করতে
পারেন না |
14 |
yadi
āpanāra śarīrēra kōnō anśa
nācatē thākē, bā āpani yadi tā
nāṛāna, tabē ēṭi haṭhāṯ
druta naṛācaṛā karē, kakhana'ō kakhana'ō
ēmana ēkaṭi yā āpani niẏantraṇa
karatē pārēna nā |
14 |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Si une partie de
votre corps se contracte, ou si vous la contractez, elle bougera soudainement
et rapidement, parfois hors de votre contrôle |
15 |
আপনার
শরীরের কোনো
অংশ যদি
নাড়তে থাকে,
বা আপনি যদি
তা নাড়ান,
তবে তা হঠাৎ
এবং দ্রুত
চলে যাবে,
কখনও কখনও
আপনার
নিয়ন্ত্রণের
বাইরে |
15 |
āpanāra
śarīrēra kōnō anśa yadi nāṛatē
thākē, bā āpani yadi tā nāṛāna,
tabē tā haṭhāṯ ēbaṁ druta calē
yābē, kakhana'ō kakhana'ō āpanāra
niẏantraṇēra bā'irē |
15 |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Symptômes ;
secousses ; secousses |
16 |
উপসর্গ;
মোচড়ানো;
মোচড়ানো |
16 |
upasarga;
mōcaṛānō; mōcaṛānō |
16 |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Symptômes ;
secousses ; secousses |
17 |
উপসর্গ;
মোচড়ানো;
মোচড়ানো |
17 |
upasarga;
mōcaṛānō; mōcaṛānō |
17 |
|
|
|
18 |
Ses lèvres
tremblaient d'amusement |
18 |
তার
ঠোঁট মজায়
কেঁপে উঠল |
18 |
tāra
ṭhōm̐ṭa majāẏa kēm̐pē
uṭhala |
18 |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Ses lèvres
tremblaient à cause du drôle |
19 |
মজার
কারণে তার
ঠোঁট কাঁপছে |
19 |
majāra
kāraṇē tāra ṭhōm̐ṭa
kām̐pachē |
19 |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Elle n'a pas pu
s'empêcher de trembler ses lèvres |
20 |
সে
তার ঠোঁট
কাঁপতে পারল
না |
20 |
sē tāra
ṭhōm̐ṭa kām̐patē pārala nā |
20 |
|
|
http://wanicz.free.fr/ |
21 |
Elle n'a pas pu
s'empêcher de trembler ses lèvres |
21 |
সে
তার ঠোঁট
কাঁপতে পারল
না |
21 |
sē tāra
ṭhōm̐ṭa kām̐patē pārala nā |
21 |
|
|
|
22 |
Nuo |
22 |
নুও |
22 |
nu'ō |
22 |
|
|
|
23 |
À |
23 |
প্রতি |
23 |
prati |
23 |
|
|
|
24 |
Nuo |
24 |
নুও |
24 |
nu'ō |
24 |
|
|
|
25 |
Nom de famille |
25 |
পদবি |
25 |
padabi |
25 |
|
|
|
26 |
À |
26 |
প্রতি |
26 |
prati |
26 |
|
|
|
27 |
À |
27 |
প্রতি |
27 |
prati |
27 |
|
|
|
28 |
En attendant |
28 |
অপেক্ষা
করছে |
28 |
apēkṣā
karachē |
28 |
|
|
|
29 |
construire |
29 |
নির্মাণ |
29 |
nirmāṇa |
29 |
|
|
|
30 |
En attendant |
30 |
অপেক্ষা
করছে |
30 |
apēkṣā
karachē |
30 |
|
|
|
31 |
vous |
31 |
ইয়ে |
31 |
iẏē |
31 |
|
|
|
32 |
Nom de famille |
32 |
পদবি |
32 |
padabi |
32 |
|
|
|
33 |
À |
33 |
প্রতি |
33 |
prati |
33 |
|
|
|
34 |
Lingue |
34 |
লিং |
34 |
liṁ |
34 |
|
|
|
35 |
Hou |
35 |
হাউ |
35 |
hā'u |
35 |
|
|
|
36 |
?? |
36 |
倰 |
36 |
lèng |
36 |
|
|
|
37 |
souffrir |
37 |
ভোগা |
37 |
bhōgā |
37 |
|
|
|
38 |
Les chats se
regardaient, leurs queues s'agitant |
38 |
বিড়ালরা
একে অপরকে
দেখল, তাদের
লেজ নাড়ছে |
38 |
biṛālarā
ēkē aparakē dēkhala, tādēra lēja
nāṛachē |
38 |
|
|
|
39 |
Les chats se
regardent, leurs queues se contractent |
39 |
বিড়াল
একে অপরের
দিকে তাকায়,
তাদের লেজ
নাড়ছে |
39 |
biṛāla
ēkē aparēra dikē tākāẏa, tādēra
lēja nāṛachē |
39 |
|
|
|
40 |
Deux chats remuant la
queue en se regardant |
40 |
দুটি
বিড়াল
তাদের লেজ
নাড়ছে একে
অপরের দিকে
তাকিয়ে |
40 |
duṭi
biṛāla tādēra lēja nāṛachē
ēkē aparēra dikē tākiẏē |
40 |
|
|
|
41 |
Deux chats remuant
la queue en se regardant |
41 |
দুটি
বিড়াল
তাদের লেজ
নাড়ছে একে
অপরের দিকে
তাকিয়ে |
41 |
duṭi
biṛāla tādēra lēja nāṛachē
ēkē aparēra dikē tākiẏē |
41 |
|
|
|
42 |
donner à qc une
traction courte et nette ; être tiré de cette manière |
42 |
to give sth a short
sharp pull; to be pulled in this way |
42 |
to give sth a short
sharp pull; to be pulled in this way |
42 |
|
|
|
43 |
Donner une brève
secousse à quelque chose |
43 |
কিছু
একটা
সংক্ষিপ্ত
ঝাঁকুনি দিন |
43 |
kichu
ēkaṭā saṅkṣipta jhām̐kuni dina |
43 |
|
|
|
44 |
Secousses |
44 |
ঝাঁকুনি |
44 |
jhām̐kuni |
44 |
|
|
|
45 |
Secousses |
45 |
ঝাঁকুনি |
45 |
jhām̐kuni |
45 |
|
|
|
46 |
il m'a arraché le
paquet des mains |
46 |
সে
আমার হাত
থেকে
প্যাকেজটা
বের করে দিল |
46 |
sē
āmāra hāta thēkē pyākējaṭā
bēra karē dila |
46 |
|
|
|
47 |
Il m'a pris le colis |
47 |
সে
আমার কাছ
থেকে
প্যাকেজটি
নিয়েছিল |
47 |
sē
āmāra kācha thēkē pyākējaṭi
niẏēchila |
47 |
|
|
|
48 |
Il a arraché le
paquet de ma main |
48 |
সে
আমার হাত
থেকে
প্যাকেজটা
ছিনিয়ে
নেয় |
48 |
sē
āmāra hāta thēkē pyākējaṭā
chiniẏē nēẏa |
48 |
|
|
|
49 |
Il a arraché le
paquet de ma main |
49 |
সে
আমার হাত
থেকে
প্যাকেজটা
ছিনিয়ে
নেয় |
49 |
sē
āmāra hāta thēkē pyākējaṭā
chiniẏē nēẏa |
49 |
|
|
|
50 |
Les rideaux ont
tremblé alors qu'elle sonnait la cloche |
50 |
বেল
বাজানোর
সাথে সাথে
পর্দাগুলো
নড়ে উঠল |
50 |
bēla
bājānōra sāthē sāthē pardāgulō
naṛē uṭhala |
50 |
|
|
|
51 |
Dès qu'elle a sonné
à la porte, les rideaux ont tremblé |
51 |
ডোরবেল
বাজানোর
সাথে সাথে
পর্দাগুলো
দুলিয়ে উঠল |
51 |
ḍōrabēla
bājānōra sāthē sāthē pardāgulō
duliẏē uṭhala |
51 |
|
|
|
52 |
Le rideau s'est
arraché quand elle a sonné |
52 |
সে
কলিং বেল
বাজানোর
সাথে সাথে
পর্দা
ছিঁড়ে গেল |
52 |
sē kaliṁ
bēla bājānōra sāthē sāthē pardā
chim̐ṛē gēla |
52 |
|
|
|
53 |
Le rideau s'est
arraché quand elle a sonné |
53 |
সে
কলিং বেল
বাজানোর
সাথে সাথে
পর্দা
ছিঁড়ে গেল |
53 |
sē kaliṁ
bēla bājānōra sāthē sāthē pardā
chim̐ṛē gēla |
53 |
|
|
|
54 |
Temps |
54 |
সময় |
54 |
samaẏa |
54 |
|
|
|
55 |
régner |
55 |
নিয়ম |
55 |
niẏama |
55 |
|
|
|
56 |
compris entre |
56 |
মধ্যে |
56 |
madhyē |
56 |
|
|
|
57 |
?? |
57 |
裣 |
57 |
liǎn |
57 |
|
|
|
58 |
un mouvement rapide et soudain que vous ne
pouvez pas contrôler dans l'un de vos muscles |
58 |
একটি
হঠাৎ দ্রুত
আন্দোলন যা
আপনি আপনার
পেশীগুলির
একটিতে
নিয়ন্ত্রণ
করতে পারবেন
না |
58 |
ēkaṭi haṭhāṯ
druta āndōlana yā āpani āpanāra
pēśīgulira ēkaṭitē niẏantraṇa
karatē pārabēna nā |
58 |
|
|
|
59 |
Vous ne pouvez pas
contrôler le mouvement rapide et soudain d'un de vos muscles |
59 |
আপনি
আপনার
পেশীগুলির
একটির হঠাৎ
দ্রুত গতিবিধি
নিয়ন্ত্রণ
করতে পারবেন
না |
59 |
āpani
āpanāra pēśīgulira ēkaṭira
haṭhāṯ druta gatibidhi niẏantraṇa karatē
pārabēna nā |
59 |
|
|
|
60 |
Douleur ;
Twitch ; Twitch |
60 |
বেদনা;
ঝাঁকুনি;
মোচড় |
60 |
bēdanā;
jhām̐kuni; mōcaṛa |
60 |
|
|
|
61 |
Douleur ; Twitch ; Twitch |
61 |
বেদনা;
ঝাঁকুনি;
মোচড় |
61 |
bēdanā; jhām̐kuni;
mōcaṛa |
61 |
|
|
|
62 |
secouer |
62 |
ঝাঁকি |
62 |
jhām̐ki |
62 |
|
|
|
63 |
tic |
63 |
মোচড়ানো |
63 |
mōcaṛānō |
63 |
|
|
|
64 |
Elle a un tic dans
son oeil gauche |
64 |
তার
বাম চোখে
একটা মোচড়
আছে |
64 |
tāra bāma
cōkhē ēkaṭā mōcaṛa āchē |
64 |
|
|
|
65 |
Son œil gauche se
contracte |
65 |
তার
বাম চোখ
টিপছে |
65 |
tāra bāma
cōkha ṭipachē |
65 |
|
|
|
66 |
Son œil gauche a
tremblé |
66 |
ওর
বাম চোখটা
কেঁপে উঠল |
66 |
ōra bāma
cōkhaṭā kēm̐pē uṭhala |
66 |
|
|
|
67 |
Son œil gauche a
tremblé |
67 |
ওর
বাম চোখটা
কেঁপে উঠল |
67 |
ōra bāma
cōkhaṭā kēm̐pē uṭhala |
67 |
|
|
|
68 |
une secousse nerveuse |
68 |
একটি
নার্ভাস
টুইচ |
68 |
ēkaṭi
nārbhāsa ṭu'ica |
68 |
|
|
|
69 |
Convulsions
nerveuses |
69 |
স্নায়বিক
খিঁচুনি |
69 |
snāẏabika
khim̐cuni |
69 |
|
|
|
70 |
Compétences
névrotiques |
70 |
স্নায়বিক
দক্ষতা |
70 |
snāẏabika
dakṣatā |
70 |
|
|
|
71 |
Compétences
névrotiques |
71 |
স্নায়বিক
দক্ষতা |
71 |
snāẏabika
dakṣatā |
71 |
|
|
|
72 |
un mouvement ou une
sensation soudaine et rapide |
72 |
একটি
আকস্মিক
দ্রুত
আন্দোলন বা
অনুভূতি |
72 |
ēkaṭi
ākasmika druta āndōlana bā anubhūti |
72 |
|
|
|
73 |
Mouvement ou
sensation soudaine et rapide |
73 |
হঠাৎ
দ্রুত
নড়াচড়া বা
সংবেদন |
73 |
haṭhāṯ
druta naṛācaṛā bā sambēdana |
73 |
|
|
|
74 |
Scintillement ;
tremblement ; saccades ; (pendant un moment) sensation |
74 |
ঝিকিমিকি;
কাঁপানো;
ঝাঁকুনি;
(কিছুক্ষণের
জন্য)
অনুভূতি |
74 |
jhikimiki;
kām̐pānō; jhām̐kuni;
(kichukṣaṇēra jan'ya) anubhūti |
74 |
|
|
|
75 |
Scintillement ; tremblement ;
saccades ; (pendant un moment) sensation |
75 |
ঝিকিমিকি;
কাঁপানো;
ঝাঁকুনি;
(কিছুক্ষণের
জন্য)
অনুভূতি |
75 |
jhikimiki; kām̐pānō;
jhām̐kuni; (kichukṣaṇēra jan'ya) anubhūti |
75 |
|
|
|
76 |
Il nous a accueillis
d'un simple mouvement de tête |
76 |
তিনি
শুধু মাথা
নেড়ে
আমাদের
অভ্যর্থনা
জানালেন |
76 |
tini śudhu
māthā nēṛē āmādēra abhyarthanā
jānālēna |
76 |
|
|
|
77 |
Il a juste secoué la
tête et nous a salués |
77 |
তিনি
শুধু মাথা
নেড়ে
আমাদের
অভিবাদন
জানালেন |
77 |
tini śudhu
māthā nēṛē āmādēra abhibādana
jānālēna |
77 |
|
|
|
78 |
Il a seulement secoué
la tête pour nous dire bonjour |
78 |
তিনি
শুধু আমাদের
হ্যালো বলার
জন্য মাথা
নাড়লেন |
78 |
tini śudhu
āmādēra hyālō balāra jan'ya māthā
nāṛalēna |
78 |
|
|
|
79 |
Il a seulement
secoué la tête pour nous dire bonjour |
79 |
তিনি
শুধু আমাদের
হ্যালো বলার
জন্য মাথা
নাড়লেন |
79 |
tini śudhu
āmādēra hyālō balāra jan'ya māthā
nāṛalēna |
79 |
|
|
|
80 |
A ce moment, elle
ressentit le premier tressaillement d'anxiété |
80 |
সেই
মুহুর্তে
তিনি
উদ্বেগের
প্রথম
ঝাঁকুনি অনুভব
করলেন |
80 |
sē'i
muhurtē tini udbēgēra prathama jhām̐kuni anubhaba
karalēna |
80 |
|
|
|
81 |
A ce moment, elle
ressentit le premier tressaillement d'anxiété |
81 |
সেই
মুহুর্তে
তিনি
উদ্বেগের
প্রথম
ঝাঁকুনি অনুভব
করলেন |
81 |
sē'i
muhurtē tini udbēgēra prathama jhām̐kuni anubhaba
karalēna |
81 |
|
|
|
82 |
A ce moment, elle se
sentit anxieuse pour la première fois |
82 |
সেই
মুহুর্তে
তিনি
প্রথমবারের
মতো উদ্বিগ্ন
বোধ করলেন |
82 |
sē'i
muhurtē tini prathamabārēra matō udbigna bōdha
karalēna |
82 |
|
|
|
83 |
A ce moment, elle se
sentit anxieuse pour la première fois |
83 |
সেই
মুহুর্তে
তিনি
প্রথমবারের
মতো উদ্বিগ্ন
বোধ করলেন |
83 |
sē'i
muhurtē tini prathamabārēra matō udbigna bōdha
karalēna |
83 |
|
|
|
84 |
partout |
84 |
সব
শেষ |
84 |
saba
śēṣa |
84 |
|
|
|
85 |
nerveux |
85 |
চিকন |
85 |
cikana |
85 |
|
|
|
86 |
tic |
86 |
মোচড়ানো |
86 |
mōcaṛānō |
86 |
|
|
|
87 |
informel |
87 |
অনানুষ্ঠানিক |
87 |
anānuṣṭhānika |
87 |
|
|
|
88 |
nerveux ou anxieux à propos de qc |
88 |
sth
সম্পর্কে
নার্ভাস বা
উদ্বিগ্ন |
88 |
sth samparkē nārbhāsa bā
udbigna |
88 |
|
|
|
89 |
Se sentir nerveux ou
anxieux à propos de quelque chose |
89 |
কোনো
কিছুর জন্য
নার্ভাস বা
উদ্বিগ্ন
বোধ করুন |
89 |
kōnō
kichura jan'ya nārbhāsa bā udbigna bōdha karuna |
89 |
|
|
|
90 |
Nerveux; anxieux;
anxieux |
90 |
স্নায়বিক;
উদ্বিগ্ন;
উদ্বিগ্ন |
90 |
snāẏabika;
udbigna; udbigna |
90 |
|
|
|
91 |
Nerveux; anxieux;
anxieux |
91 |
স্নায়বিক;
উদ্বিগ্ন;
উদ্বিগ্ন |
91 |
snāẏabika;
udbigna; udbigna |
91 |
|
|
|
92 |
Synonyme |
92 |
সমার্থক
শব্দ |
92 |
samārthaka
śabda |
92 |
|
|
|
93 |
Nerveux |
93 |
জটলা |
93 |
jaṭalā |
93 |
|
|
|
94 |
nerveux |
94 |
স্নায়বিক |
94 |
snāẏabika |
94 |
|
|
|
95 |
faire des mouvements
brusques et rapides |
95 |
আকস্মিক
দ্রুত
আন্দোলন করা |
95 |
ākasmika druta
āndōlana karā |
95 |
|
|
|
96 |
Faire des mouvements
brusques et rapides |
96 |
আকস্মিক
দ্রুত
নড়াচড়া
করুন |
96 |
ākasmika druta
naṛācaṛā karuna |
96 |
|
|
|
97 |
Secousses ;
contractions ; convulsions |
97 |
ঝাঁকুনি;
মোচড়ানো;
খিঁচুনি |
97 |
jhām̐kuni;
mōcaṛānō; khim̐cuni |
97 |
|
|
|
98 |
Secousses ;
contractions ; convulsions |
98 |
ঝাঁকুনি;
মোচড়ানো;
খিঁচুনি |
98 |
jhām̐kuni;
mōcaṛānō; khim̐cuni |
98 |
|
|
|
99 |
tic |
99 |
মোচড়ানো |
99 |
mōcaṛānō |
99 |
|
|
|
100 |
Twitter |
100 |
টুইটার |
100 |
ṭu'iṭāra |
100 |
|
|
|
101 |
Twitter |
101 |
টুইটার |
101 |
ṭu'iṭāra |
101 |
|
|
|
102 |
lorsque les oiseaux gazouillent, ils
émettent une série de sons aigus courts |
102 |
পাখিরা
যখন টুইটার
করে, তারা ছোট
উচ্চ শব্দের
একটি সিরিজ
তৈরি করে |
102 |
pākhirā yakhana
ṭu'iṭāra karē, tārā chōṭa ucca
śabdēra ēkaṭi sirija tairi karē |
102 |
|
|
|
103 |
Lorsque les oiseaux
pépient, ils font une série de courts aigus |
103 |
যখন
পাখি
কিচিরমিচির
করে, তারা ছোট
উঁচু পিচের
একটি সিরিজ
তৈরি করবে |
103 |
yakhana pākhi
kiciramicira karē, tārā chōṭa um̐cu
picēra ēkaṭi sirija tairi karabē |
103 |
|
|
|
104 |
(Oiseau) pépiement,
pépiement, pépiement |
104 |
(পাখি)
কিচিরমিচির,
কিচিরমিচির,
কিচিরমিচির |
104 |
(pākhi)
kiciramicira, kiciramicira, kiciramicira |
104 |
|
|
|
105 |
(Oiseau) pépiement,
pépiement, pépiement |
105 |
(পাখি)
কিচিরমিচির,
কিচিরমিচির,
কিচিরমিচির |
105 |
(pākhi)
kiciramicira, kiciramicira, kiciramicira |
105 |
|
|
|
106 |
salé |
106 |
লবণাক্ত |
106 |
labaṇākta |
106 |
|
|
|
107 |
Rencontre |
107 |
মিটিং |
107 |
miṭiṁ |
107 |
|
|
|
108 |
~ (on) (à propos de
qc) parler rapidement d'une voix haute et excitée, surtout de qc qui n'est
pas très important |
108 |
~
(চালু) (sth
সম্পর্কে)
একটি উচ্চ
উত্তেজিত
কণ্ঠে দ্রুত
কথা বলা,
বিশেষ করে sth
সম্পর্কে যা
খুব গুরুত্বপূর্ণ
নয় |
108 |
~ (cālu) (sth
samparkē) ēkaṭi ucca uttējita kaṇṭhē
druta kathā balā, biśēṣa karē sth
samparkē yā khuba gurutbapūrṇa naẏa |
108 |
|
|
|
109 |
~ (on) (à propos de
qc) Parlez rapidement sur un ton aigu, surtout quelque chose qui n'est pas
important |
109 |
~
(চালু)
(সম্পর্কে)
উচ্চ-স্বরে
দ্রুত কথা
বলুন, বিশেষ
করে এমন কিছু
যা
গুরুত্বপূর্ণ
নয় |
109 |
~ (cālu)
(samparkē) ucca-sbarē druta kathā baluna,
biśēṣa karē ēmana kichu yā
gurutbapūrṇa naẏa |
109 |
|
|
|
110 |
Chirp parler |
110 |
কিচিরমিচির
কথা বলছে |
110 |
kiciramicira
kathā balachē |
110 |
|
|
|
111 |
Chirp parler |
111 |
কিচিরমিচির
কথা বলছে |
111 |
kiciramicira
kathā balachē |
111 |
|
|
|
112 |
aussi |
112 |
এছাড়াও |
112 |
ēchāṛā'ō |
112 |
|
|
|
113 |
gazouiller |
113 |
টুইটারিং |
113 |
ṭu'iṭāriṁ |
113 |
|
|
|
114 |
une série de courts sons aigus que font les
oiseaux |
114 |
পাখিদের
তৈরি ছোট
উচ্চ শব্দের
একটি সিরিজ |
114 |
pākhidēra tairi chōṭa
ucca śabdēra ēkaṭi sirija |
114 |
|
|
|
115 |
Une série de notes
aiguës courtes faites par les oiseaux |
115 |
পাখিদের
দ্বারা তৈরি
সংক্ষিপ্ত
উচ্চ নোটের একটি
সিরিজ |
115 |
pākhidēra
dbārā tairi saṅkṣipta ucca nōṭēra
ēkaṭi sirija |
115 |
|
|
|
116 |
(Les oiseaux)
pépient, grincent |
116 |
(পাখির)
কিচিরমিচির,
চিৎকার |
116 |
(pākhira)
kiciramicira, ciṯkāra |
116 |
|
|
|
117 |
(Les oiseaux)
pépient, grincent |
117 |
(পাখির)
কিচিরমিচির,
চিৎকার |
117 |
(pākhira)
kiciramicira, ciṯkāra |
117 |
|
|
|
118 |
doit |
118 |
অবশ্যই |
118 |
abaśya'i |
118 |
|
|
|
119 |
Informel |
119 |
অনানুষ্ঠানিক |
119 |
anānuṣṭhānika |
119 |
|
|
|
120 |
un état d'excitation nerveuse |
120 |
স্নায়বিক
উত্তেজনার
একটি অবস্থা |
120 |
snāẏabika uttējanāra
ēkaṭi abasthā |
120 |
|
|
|
121 |
État nerveux et
excité |
121 |
স্নায়বিক
এবং
উত্তেজিত
অবস্থা |
121 |
snāẏabika
ēbaṁ uttējita abasthā |
121 |
|
|
|
122 |
Excité ;
nerveux ; excité |
122 |
উত্তেজিত;
নার্ভাস;
উত্তেজিত |
122 |
uttējita;
nārbhāsa; uttējita |
122 |
|
|
|
123 |
Excité ;
nerveux ; excité |
123 |
উত্তেজিত;
নার্ভাস;
উত্তেজিত |
123 |
uttējita;
nārbhāsa; uttējita |
123 |
|
|
|
124 |
twix |
124 |
twixt |
124 |
twixt |
124 |
|
|
|
125 |
Tournant |
125 |
সন্ধিক্ষণ |
125 |
sandhikṣaṇa |
125 |
|
|
|
126 |
(ancienne
utilisation) |
126 |
(পুরনো
ব্যবহার) |
126 |
(puranō
byabahāra) |
126 |
|
|
|
127 |
compris entre |
127 |
মধ্যে |
127 |
madhyē |
127 |
|
|
|
128 |
Compris entre |
128 |
মধ্যে |
128 |
madhyē |
128 |
|
|
|
129 |
Compris entre |
129 |
মধ্যে |
129 |
madhyē |
129 |
|
|
|
130 |
Temps |
130 |
সময় |
130 |
samaẏa |
130 |
|
|
|
131 |
compris entre |
131 |
মধ্যে |
131 |
madhyē |
131 |
|
|
|
132 |
voir |
132 |
দেখা |
132 |
dēkhā |
132 |
|
|
|
133 |
glisser |
133 |
স্লিপ |
133 |
slipa |
133 |
|
|
|
134 |
numéro |
134 |
সংখ্যা |
134 |
saṅkhyā |
134 |
|
|
|
135 |
2 |
135 |
2 |
135 |
2 |
135 |
|
|
|
136 |
deux |
136 |
দুই |
136 |
du'i |
136 |
|
|
|
137 |
Il existe des
exemples d'utilisation des nombres à l'entrée pour cinq. |
137 |
পাঁচের
জন্য
এন্ট্রিতে
সংখ্যা
কীভাবে ব্যবহার
করবেন তার
উদাহরণ
রয়েছে। |
137 |
pām̐cēra
jan'ya ēnṭritē saṅkhyā kībhābē
byabahāra karabēna tāra udāharaṇa
raẏēchē. |
137 |
|
|
|
138 |
Il y a quelques
exemples d'utilisation du chiffre 5 dans les entrées |
138 |
এন্ট্রিতে
5 নম্বর
কীভাবে
ব্যবহার
করবেন তার কিছু
উদাহরণ
রয়েছে |
138 |
Ēnṭritē
5 nambara kībhābē byabahāra karabēna tāra kichu
udāharaṇa raẏēchē |
138 |
|
|
|
139 |
Pour des exemples de
prononciation des nombres, voir cinq |
139 |
কিভাবে
সংখ্যা
উচ্চারণ
করতে হয় তার
উদাহরণের
জন্য, পাঁচটি
দেখুন |
139 |
kibhābē
saṅkhyā uccāraṇa karatē haẏa tāra
udāharaṇēra jan'ya, pām̐caṭi dēkhuna |
139 |
|
|
|
140 |
Pour des exemples de
prononciation des chiffres, voir cinq |
140 |
কিভাবে
সংখ্যা
উচ্চারণ
করতে হয় তার
উদাহরণের
জন্য, পাঁচটি
দেখুন |
140 |
kibhābē
saṅkhyā uccāraṇa karatē haẏa tāra
udāharaṇēra jan'ya, pām̐caṭi dēkhuna |
140 |
|
|
|
141 |
un jour, un moment,
une livre, etc. ou deux |
141 |
একটি
দিন, মুহূর্ত,
পাউন্ড,
ইত্যাদি বা
দুই |
141 |
ēkaṭi
dina, muhūrta, pā'unḍa, ityādi bā du'i |
141 |
|
|
|
142 |
Un jour, un instant,
une livre, etc. |
142 |
একদিন,
এক মুহূর্ত,
এক পাউন্ড
ইত্যাদি। |
142 |
ēkadina,
ēka muhūrta, ēka pā'unḍa ityādi. |
142 |
|
|
|
143 |
un ou quelques jours,
moments, kilos, etc. |
143 |
এক
বা কয়েক দিন,
মুহূর্ত,
পাউন্ড,
ইত্যাদি |
143 |
Ēka bā
kaẏēka dina, muhūrta, pā'unḍa, ityādi |
143 |
|
|
|
144 |
Un jour ou quelques
jours, un instant, des kilos, etc. |
144 |
একটি
দিন বা কয়েক
দিন, একটি
মুহূর্ত,
পাউন্ড, ইত্যাদি। |
144 |
ēkaṭi
dina bā kaẏēka dina, ēkaṭi muhūrta,
pā'unḍa, ityādi. |
144 |
|
|
|
145 |
Un ou deux jours (ou
un ou deux livres pendant un certain temps, etc.) |
145 |
এক
বা দুই দিন (বা
কিছুক্ষণের
জন্য এক বা
দুই পাউন্ড,
ইত্যাদি) |
145 |
Ēka bā du'i
dina (bā kichukṣaṇēra jan'ya ēka bā du'i
pā'unḍa, ityādi) |
145 |
|
|
|
146 |
Un ou deux jours (ou
un ou deux livres pendant un certain temps, etc.) |
146 |
এক
বা দুই দিন (বা
কিছুক্ষণের
জন্য এক বা
দুই পাউন্ড,
ইত্যাদি) |
146 |
ēka bā
du'i dina (bā kichukṣaṇēra jan'ya ēka bā du'i
pā'unḍa, ityādi) |
146 |
|
|
|
147 |
Puis-je l'emprunter
un jour ou deux ? |
147 |
আমি
কি এটা এক বা
দুই দিন ধার
করতে পারি? |
147 |
āmi ki
ēṭā ēka bā du'i dina dhāra karatē
pāri? |
147 |
|
|
|
148 |
Puis-je emprunter
pour un jour ou deux ? |
148 |
আমি
কি এক বা দুই
দিনের জন্য
ধার করতে
পারি? |
148 |
Āmi ki ēka
bā du'i dinēra jan'ya dhāra karatē pāri? |
148 |
|
|
|
149 |
Dois-je l'emprunter
pour un jour ou deux ? |
149 |
আমি
কি এক বা দুই
দিনের জন্য
এটি ধার করা
উচিত? |
149 |
Āmi ki ēka
bā du'i dinēra jan'ya ēṭi dhāra karā ucita? |
149 |
|
|
|
150 |
Dois-je l'emprunter
pour un jour ou deux ? |
150 |
আমি
কি এক বা দুই
দিনের জন্য
এটি ধার করা
উচিত? |
150 |
Āmi ki ēka
bā du'i dinēra jan'ya ēṭi dhāra karā ucita? |
150 |
|
|
|
151 |
utiliser |
151 |
ব্যবহার |
151 |
Byabahāra |
151 |
|
|
|
152 |
trouver rien |
152 |
দুটি
মলের মধ্যে
পড়ে |
152 |
duṭi malēra madhyē
paṛē |
152 |
|
|
|
153 |
Trouver rien |
153 |
দুই
মলের
মাঝখানে
পড়ে যাওয়া |
153 |
du'i malēra
mājhakhānē paṛē yā'ōẏā |
153 |
|
|
|
154 |
ne pas être ou
obtenir l'un des deux choix, qui auraient tous deux été acceptables |
154 |
হতে
ব্যর্থ
হওয়া বা
দুটি
পছন্দের
যেকোনো একটি
পেতে, উভয়ই
গ্রহণযোগ্য
হবে |
154 |
hatē byartha
ha'ōẏā bā duṭi pachandēra
yēkōnō ēkaṭi pētē, ubhaẏa'i
grahaṇayōgya habē |
154 |
|
|
|
155 |
À défaut de devenir
ou d'obtenir l'une des deux options, les deux options sont acceptables |
155 |
দুটি
বিকল্পের যে
কোনো একটি
হতে বা পেতে
ব্যর্থ হলে
উভয়
বিকল্পই
গ্রহণযোগ্য |
155 |
duṭi
bikalpēra yē kōnō ēkaṭi hatē bā
pētē byartha halē ubhaẏa bikalpa'i
grahaṇayōgya |
155 |
|
|
|
156 |
Les deux extrémités
tombent à néant ; |
156 |
উভয়
প্রান্ত
কিছুই পড়ে
না; |
156 |
ubhaẏa
prānta kichu'i paṛē nā; |
156 |
|
|
|
157 |
Les deux extrémités
tombent à néant ; |
157 |
উভয়
প্রান্ত
কিছুই পড়ে
না; |
157 |
ubhaẏa
prānta kichu'i paṛē nā; |
157 |
|
|
|
158 |
en deux |
158 |
দুইটাতে |
158 |
du'iṭātē |
158 |
|
|
|
159 |
À moitié |
159 |
অর্ধেক |
159 |
ardhēka |
159 |
|
|
|
160 |
en ou en deux
morceaux ou moitiés |
160 |
দুই
টুকরো বা
অর্ধেকের
মধ্যে |
160 |
du'i
ṭukarō bā ardhēkēra madhyē |
160 |
|
|
|
161 |
Divisé en deux
moitiés ou moitiés |
161 |
দুই
অর্ধে বা
অর্ধে
বিভক্ত |
161 |
du'i ardhē
bā ardhē bibhakta |
161 |
|
|
|
162 |
L'un est divisé en
deux ; en deux moitiés |
162 |
একটি
দুই ভাগে
বিভক্ত; দুই
ভাগে |
162 |
ēkaṭi du'i
bhāgē bibhakta; du'i bhāgē |
162 |
|
|
|
163 |
L'un est divisé en
deux ; en deux moitiés |
163 |
একটি
দুই ভাগে
বিভক্ত; দুই
ভাগে |
163 |
ēkaṭi
du'i bhāgē bibhakta; du'i bhāgē |
163 |
|
|
|
164 |
Il a cassé la barre
de chocolat en deux et m'en a donné la moitié |
164 |
সে
চকলেটের বার
দুই ভাগে
ভেঙ্গে
আমাকে অর্ধেক
দিল |
164 |
sē
cakalēṭēra bāra du'i bhāgē
bhēṅgē āmākē ardhēka dila |
164 |
|
|
|
165 |
Il a cassé la barre
de chocolat en deux et m'en a donné la moitié |
165 |
সে
চকলেট বার
অর্ধেক
ভেঙ্গে
অর্ধেক
আমাকে দিল |
165 |
sē
cakalēṭa bāra ardhēka bhēṅgē
ardhēka āmākē dila |
165 |
|
|
|
166 |
Il a coupé le
chocolat en deux et m'a donné un morceau |
166 |
সে
চকলেটটা
অর্ধেক করে
কেটে আমাকে
একটা টুকরো
দিল |
166 |
sē
cakalēṭaṭā ardhēka karē kēṭē
āmākē ēkaṭā ṭukarō dila |
166 |
|
|
|
167 |
Il a coupé le
chocolat en deux et m'a donné un morceau |
167 |
সে
চকলেটটা
অর্ধেক করে
কেটে আমাকে
একটা টুকরো
দিল |
167 |
sē
cakalēṭaṭā ardhēka karē kēṭē
āmākē ēkaṭā ṭukarō dila |
167 |
|
|
|
168 |
à deux et à trois |
168 |
দুই
এবং তিন |
168 |
du'i ēbaṁ
tina |
168 |
|
|
|
169 |
À deux et à trois |
169 |
দুই
তিনে |
169 |
du'i tinē |
169 |
|
|
|
170 |
deux ou trois à la
fois ; en petit nombre |
170 |
একবারে
দুই বা তিনটি;
অল্প
সংখ্যায় |
170 |
ēkabārē
du'i bā tinaṭi; alpa saṅkhyāẏa |
170 |
|
|
|
171 |
Deux ou trois à la
fois ; une petite quantité |
171 |
একবারে
দুই বা তিনটি;
অল্প পরিমাণ |
171 |
ēkabārē
du'i bā tinaṭi; alpa parimāṇa |
171 |
|
|
|
172 |
À deux et à
trois ; |
172 |
দুই
এবং তিনে; |
172 |
du'i ēbaṁ
tinē; |
172 |
|
|
|
173 |
À deux et à trois ; |
173 |
দুই এবং
তিনে; |
173 |
du'i ēbaṁ tinē; |
173 |
|
|
|
174 |
Les gens sont arrivés
par deux et trois |
174 |
দুই-তিনজনে
লোক এসে
হাজির |
174 |
du'i-tinajanē
lōka ēsē hājira |
174 |
|
|
|
175 |
Les gens arrivent
par deux et trois |
175 |
মানুষ
দুই তিনে আসে |
175 |
mānuṣa
du'i tinē āsē |
175 |
|
|
|
176 |
Les gens sont arrivés
par deux et trois |
176 |
দুই-তিনজনে
লোক এসে
হাজির |
176 |
du'i-tinajanē
lōka ēsē hājira |
176 |
|
|
|
177 |
Les gens sont
arrivés par deux et trois |
177 |
দুই-তিনজনে
লোক এসে
হাজির |
177 |
du'i-tinajanē
lōka ēsē hājira |
177 |
|
|
|
178 |
il en faut deux pour
faire qc |
178 |
এটা
sth করতে দুই
লাগে |
178 |
ēṭā
sth karatē du'i lāgē |
178 |
|
|
|
179 |
Besoin de deux
personnes pour faire quelque chose |
179 |
কিছু
করার জন্য
দুজন লোকের
প্রয়োজন |
179 |
kichu karāra
jan'ya dujana lōkēra praẏōjana |
179 |
|
|
|
180 |
en disant |
180 |
বলছে |
180 |
balachē |
180 |
|
|
|
181 |
une personne ne peut pas être entièrement
responsable de qc |
181 |
এক
ব্যক্তি
সম্পূর্ণরূপে
sth জন্য দায়ী
হতে পারে না |
181 |
ēka byakti
sampūrṇarūpē sth jan'ya dāẏī hatē
pārē nā |
181 |
|
|
|
182 |
On ne peut pas
assumer l'entière responsabilité de quelque chose |
182 |
কেউ
কোনো কিছুর
সম্পূর্ণ
দায়িত্ব
নিতে পারে না |
182 |
kē'u
kōnō kichura sampūrṇa dāẏitba nitē
pārē nā |
182 |
|
|
|
183 |
Les deux parties sont
responsables, une gifle ne fera pas de bruit |
183 |
উভয়
পক্ষই দায়ী;
একটি চড়
শব্দ হবে না |
183 |
ubhaẏa
pakṣa'i dāẏī; ēkaṭi caṛa śabda
habē nā |
183 |
|
|
|
184 |
Les deux parties
sont responsables, une gifle ne fera pas de bruit |
184 |
উভয়
পক্ষই দায়ী;
একটি চড়
শব্দ হবে না |
184 |
ubhaẏa
pakṣa'i dāẏī; ēkaṭi caṛa śabda
habē nā |
184 |
|
|
|
185 |
paire |
185 |
জোড়া |
185 |
jōṛā |
185 |
|
|
|
186 |
On ne peut pas lui
rejeter tout le blâme, il faut être deux pour se marier. |
186 |
আপনি
তার উপর
সমস্ত দোষ
চাপাতে
পারবেন না।
একটি বিয়ে
করতে দুইজন
লাগে। |
186 |
āpani tāra
upara samasta dōṣa cāpātē pārabēna
nā. Ēkaṭi biẏē karatē du'ijana
lāgē. |
186 |
|
|
|
187 |
Vous ne pouvez pas
lui transférer toutes les responsabilités. Deux personnes sont nécessaires
pour se marier. |
187 |
আপনি
তার কাছে
সমস্ত
দায়িত্ব
হস্তান্তর
করতে পারবেন
না। বিয়ে
করার জন্য
দুইজন লোকের
প্রয়োজন। |
187 |
Āpani tāra
kāchē samasta dāẏitba hastāntara karatē
pārabēna nā. Biẏē karāra jan'ya du'ijana
lōkēra praẏōjana. |
187 |
|
|
|
188 |
Tu ne peux pas tout
lui reprocher, se marier c'est l'affaire de deux |
188 |
আপনি
তাকে সব দোষ
দিতে পারেন
না, বিয়ে করা
দুই জনের
ব্যাপার |
188 |
Āpani
tākē saba dōṣa ditē pārēna nā,
biẏē karā du'i janēra byāpāra |
188 |
|
|
|
189 |
Tu ne peux pas tout
lui reprocher, se marier c'est l'affaire de deux |
189 |
আপনি
তাকে সব দোষ
দিতে পারেন
না, বিয়ে করা
দুই জনের
ব্যাপার |
189 |
āpani
tākē saba dōṣa ditē pārēna nā,
biẏē karā du'i janēra byāpāra |
189 |
|
|
|
190 |
ne pas avoir deux
haricots, des cellules cérébrales, etc. à frotter ensemble |
190 |
দুটি
মটরশুটি,
মস্তিষ্কের
কোষ ইত্যাদি
একসাথে ঘষে
না |
190 |
duṭi
maṭaraśuṭi, mastiṣkēra kōṣa
ityādi ēkasāthē ghaṣē nā |
190 |
|
|
|
191 |
Il ne peut pas y
avoir deux haricots, cellules cérébrales, etc. pétrissant ensemble |
191 |
দুটি
মটরশুটি,
মস্তিষ্কের
কোষ ইত্যাদি
একসাথে
গুঁড়ো করা
যাবে না |
191 |
duṭi
maṭaraśuṭi, mastiṣkēra kōṣa
ityādi ēkasāthē gum̐ṛō karā
yābē nā |
191 |
|
|
|
192 |
informel |
192 |
অনানুষ্ঠানিক |
192 |
anānuṣṭhānika |
192 |
|
|
|
193 |
ne pas avoir d'argent; être très stupide,
etc. |
193 |
টাকা না
থাকা; খুব
বোকা হওয়া
ইত্যাদি |
193 |
ṭākā nā
thākā; khuba bōkā ha'ōẏā ityādi |
193 |
|
|
|
194 |
Pas d'argent ;
très stupide d'attendre |
194 |
টাকা
নেই; অপেক্ষা
করা খুব বোকা |
194 |
ṭākā
nē'i; apēkṣā karā khuba bōkā |
194 |
|
|
|
195 |
Un article sans nom
(ou pas de cervelle, etc.) |
195 |
একটি
নামহীন
নিবন্ধ (বা
কোন
মস্তিষ্ক
নেই, ইত্যাদি) |
195 |
ēkaṭi
nāmahīna nibandha (bā kōna mastiṣka nē'i,
ityādi) |
195 |
|
|
|
196 |
Un article sans nom (ou pas de cervelle,
etc.) |
196 |
একটি
নামহীন
নিবন্ধ (বা
কোন
মস্তিষ্ক নেই,
ইত্যাদি) |
196 |
ēkaṭi nāmahīna nibandha
(bā kōna mastiṣka nē'i, ityādi) |
196 |
|
|
|
197 |
Non |
197 |
না |
197 |
nā |
197 |
|
|
|
198 |
Oui |
198 |
হ্যাঁ |
198 |
hyām̐ |
198 |
|
|
|
199 |
nom de famille |
199 |
পদবি |
199 |
padabi |
199 |
|
|
|
200 |
Nom |
200 |
নাম |
200 |
nāma |
200 |
|
|
|
201 |
faire le rapport
entre deux |
201 |
দুই
এবং দুই
একসাথে
রাখুন |
201 |
du'i ēbaṁ
du'i ēkasāthē rākhuna |
201 |
|
|
|
202 |
Faire le rapport
entre deux |
202 |
দুই
এবং দুই
একসাথে
রাখুন |
202 |
du'i ēbaṁ
du'i ēkasāthē rākhuna |
202 |
|
|
|
203 |
deviner la vérité à
partir de ce que vous voyez, entendez, etc. |
203 |
আপনি
যা দেখেন,
শুনেন
ইত্যাদি
থেকে সত্য
অনুমান করতে |
203 |
āpani yā
dēkhēna, śunēna ityādi thēkē satya
anumāna karatē |
203 |
|
|
|
204 |
Devinez la vérité à
partir de ce que vous voyez, de ce que vous entendez, etc. |
204 |
আপনি
যা দেখেন, যা
শুনেন
ইত্যাদি
থেকে সত্য অনুমান
করুন। |
204 |
āpani yā
dēkhēna, yā śunēna ityādi thēkē satya
anumāna karuna. |
204 |
|
|
|
205 |
Déduire de ce que
vous voyez |
205 |
আপনি
যা দেখেন তা
থেকে অনুমান
করুন |
205 |
Āpani yā
dēkhēna tā thēkē anumāna karuna |
205 |
|
|
|
206 |
Déduire de ce que
vous voyez |
206 |
আপনি
যা দেখেন তা
থেকে অনুমান
করুন |
206 |
āpani yā
dēkhēna tā thēkē anumāna karuna |
206 |
|
|
|
207 |
Il est enclin à
mettre deux et deux ensemble et à faire cinq |
207 |
তিনি
দুটি এবং
দুটি একসাথে
রেখে পাঁচটি
করতে আগ্রহী |
207 |
tini duṭi
ēbaṁ duṭi ēkasāthē rēkhē
pām̐caṭi karatē āgrahī |
207 |
|
|
|
208 |
Il a tendance à
mettre deux et deux ensemble en cinq |
208 |
তিনি
দুটি এবং
দুটিকে
একসাথে
পাঁচটিতে
রাখার
প্রবণতা
রাখেন |
208 |
tini duṭi
ēbaṁ duṭikē ēkasāthē
pām̐caṭitē rākhāra prabaṇatā
rākhēna |
208 |
|
|
|
209 |
(arrive à la mauvaise
conclusion de ce qu'il voit, entend, etc.) |
209 |
(সে
যা দেখে, শুনে,
ইত্যাদি
থেকে ভুল
সিদ্ধান্তে
পৌঁছায়) |
209 |
(sē yā
dēkhē, śunē, ityādi thēkē bhula
sid'dhāntē paum̐chāẏa) |
209 |
|
|
|
210 |
(Tirer de fausses
conclusions de ce qu'il a vu, entendu, etc.) |
210 |
(তিনি
যা দেখেছেন,
শুনেছেন,
ইত্যাদি
থেকে ভুল সিদ্ধান্ত
আঁকছেন) |
210 |
(tini yā
dēkhēchēna, śunēchēna, ityādi
thēkē bhula sid'dhānta ām̐kachēna) |
210 |
|
|
|
211 |
Il aime attraper le
vent et les ombres, écouter le vent c'est la pluie. |
211 |
সে
হাওয়া-ছায়া
ধরতে
ভালোবাসে,
হাওয়া শুনলে
বৃষ্টি হয়। |
211 |
sē
hā'ōẏā-chāẏā dharatē
bhālōbāsē, hā'ōẏā śunalē
br̥ṣṭi haẏa. |
211 |
|
|
|
212 |
cela fait deux
d'entre nous |
212 |
যে
আমাদের দুটি
করে তোলে |
212 |
Yē
āmādēra duṭi karē tōlē |
212 |
|
|
|
213 |
Cela nous fait tous
les deux |
213 |
এটি
আমাদের
উভয়কে তৈরি
করে |
213 |
ēṭi
āmādēra ubhaẏakē tairi karē |
213 |
|
|
|
214 |
informel |
214 |
অনানুষ্ঠানিক |
214 |
anānuṣṭhānika |
214 |
|
|
|
215 |
je suis dans le même
cas ou je suis d'accord avec toi |
215 |
আমি
একই
অবস্থানে
আছি বা আমি
আপনার সাথে
একমত |
215 |
āmi ēka'i
abasthānē āchi bā āmi āpanāra
sāthē ēkamata |
215 |
|
|
|
216 |
je suis dans le même
cas ou je suis d'accord avec toi |
216 |
আমি
একই
অবস্থানে
আছি বা আমি
আপনার সাথে
একমত |
216 |
āmi ēka'i
abasthānē āchi bā āmi āpanāra
sāthē ēkamata |
216 |
|
|
|
217 |
Je suis le même, je
ressens la même chose aussi |
217 |
আমি
একই; আমিও একই
অনুভব করি |
217 |
āmi ēka'i;
āmi'ō ēka'i anubhaba kari |
217 |
|
|
|
218 |
Je suis le même, je
ressens la même chose aussi |
218 |
আমি
একই; আমিও একই
অনুভব করি |
218 |
āmi ēka'i;
āmi'ō ēka'i anubhaba kari |
218 |
|
|
|
219 |
J'en ai marre, ça
fait deux ! |
219 |
আমি
ক্লান্ত! যে
আমাদের
দুজনকে করে! |
219 |
āmi klānta!
Yē āmādēra dujanakē karē! |
219 |
|
|
|
220 |
Je suis fatigué!
Cela nous fait tous les deux ! |
220 |
আমি
ক্লান্ত! এই
আমাদের উভয়
তোলে! |
220 |
Āmi
klānta! Ē'i āmādēra ubhaẏa tōlē! |
220 |
|
|
|
221 |
Je suis fatigué moi
aussi! |
221 |
আমিও
ক্লান্ত! |
221 |
Āmi'ō
klānta! |
221 |
|
|
|
222 |
Je suis fatigué! Moi
aussi! |
222 |
আমি
ক্লান্ত!
আমিও! |
222 |
Āmi
klānta! Āmi'ō! |
222 |
|
|
|
223 |
les deux faces d'une
même médaille |
223 |
একই
মুদ্রার দুই
পক্ষই |
223 |
Ēka'i
mudrāra du'i pakṣa'i |
223 |
|
|
|
224 |
Les deux faces d'une
même médaille |
224 |
একই
মুদ্রার দুই
পক্ষই |
224 |
ēka'i
mudrāra du'i pakṣa'i |
224 |
|
|
|
225 |
utilisé pour parler
de deux façons de voir la même situation |
225 |
একই
পরিস্থিতি
দেখার দুটি
উপায়
সম্পর্কে কথা
বলতে
ব্যবহৃত |
225 |
ēka'i paristhiti
dēkhāra duṭi upāẏa samparkē kathā
balatē byabahr̥ta |
225 |
|
|
|
226 |
J'avais l'habitude
de dire deux façons de voir la même situation |
226 |
আমি
একই
পরিস্থিতি
দেখার দুটি
উপায় বলতাম |
226 |
āmi ēka'i
paristhiti dēkhāra duṭi upāẏa balatāma |
226 |
|
|
|
227 |
Deux aspects d'une
même chose |
227 |
একই
জিনিসের
দুটি দিক |
227 |
ēka'i
jinisēra duṭi dika |
227 |
|
|
|
228 |
Deux aspects d'une
même chose |
228 |
একই
জিনিসের
দুটি দিক |
228 |
ēka'i
jinisēra duṭi dika |
228 |
|
|
|
229 |
Suite |
229 |
আরও |
229 |
āra'ō |
229 |
|
|
|
230 |
Écouter |
230 |
মন |
230 |
mana |
230 |
|
|
|
231 |
secouer |
231 |
ঝাঁকি |
231 |
jhām̐ki |
231 |
|
|
|
232 |
deux bits |
232 |
দুই-বিট |
232 |
du'i-biṭa |
232 |
|
|
|
233 |
informel |
233 |
অনানুষ্ঠানিক |
233 |
anānuṣṭhānika |
233 |
|
|
|
234 |
pas bon ou important |
234 |
ভাল
বা
গুরুত্বপূর্ণ
নয় |
234 |
bhāla bā
gurutbapūrṇa naẏa |
234 |
|
|
|
235 |
Mauvais ou sans
importance |
235 |
খারাপ
বা
গুরুত্বহীন |
235 |
khārāpa
bā gurutbahīna |
235 |
|
|
|
236 |
Pas facile à
toucher ; pas digne de la nourriture : inutile |
236 |
স্পর্শ
করা সহজ নয়;
খাবারের
যোগ্য নয়:
অপ্রয়োজনীয় |
236 |
sparśa karā
sahaja naẏa; khābārēra yōgya naẏa:
Apraẏōjanīẏa |
236 |
|
|
|
237 |
Pas facile à
toucher ; pas digne de la nourriture : inutile |
237 |
স্পর্শ
করা সহজ নয়;
খাবারের
যোগ্য নয়:
অপ্রয়োজনীয় |
237 |
sparśa
karā sahaja naẏa; khābārēra yōgya naẏa:
Apraẏōjanīẏa |
237 |
|
|
|
238 |
Elle voulait être
plus qu'une simple secrétaire à deux |
238 |
তিনি
শুধু দুই-বিট
সচিবের
চেয়ে বেশি
হতে চেয়েছিলেন |
238 |
tini śudhu
du'i-biṭa sacibēra cēẏē bēśi hatē
cēẏēchilēna |
238 |
|
|
|
239 |
Elle veut être plus
qu'une simple secrétaire. |
239 |
তিনি
শুধু একজন
দুই সচিবের
চেয়ে বেশি
হতে চান। |
239 |
tini śudhu
ēkajana du'i sacibēra cēẏē bēśi hatē
cāna. |
239 |
|
|
|
240 |
Elle ne veut pas être
qu'une petite secrétaire |
240 |
তিনি
শুধুমাত্র
একটি ছোট
সচিব হতে চান
না |
240 |
Tini
śudhumātra ēkaṭi chōṭa saciba hatē
cāna nā |
240 |
|
|
|
241 |
Elle ne veut pas
être qu'une petite secrétaire |
241 |
তিনি
শুধুমাত্র
একটি ছোট
সচিব হতে চান
না |
241 |
tini
śudhumātra ēkaṭi chōṭa saciba hatē
cāna nā |
241 |
|
|
|
242 |
deux bits |
242 |
দুই
বিট |
242 |
du'i biṭa |
242 |
|
|
|
243 |
25 centimes |
243 |
25 সেন্ট |
243 |
25 sēnṭa |
243 |
|
|
|
244 |
(Monnaie) 25 points |
244 |
(মুদ্রা)
25 পয়েন্ট |
244 |
(mudrā) 25
paẏēnṭa |
244 |
|
|
|
245 |
(Monnaie) 25 points |
245 |
(মুদ্রা)
25 পয়েন্ট |
245 |
(mudrā) 25
paẏēnṭa |
245 |
|
|
|
246 |
bidimensionnel |
246 |
দ্বিমাত্রিক |
246 |
dbimātrika |
246 |
|
|
|
247 |
Bidimensionnel |
247 |
দ্বিমাত্রিক |
247 |
dbimātrika |
247 |
|
|
|
248 |
plat ; n'ayant
pas de profondeur ; semblant n'avoir que deux dimensions |
248 |
সমতল;
কোন গভীরতা
নেই;
শুধুমাত্র
দুটি মাত্রা আছে
বলে মনে
হচ্ছে |
248 |
Samatala; kōna
gabhīratā nē'i; śudhumātra duṭi
mātrā āchē balē manē hacchē |
248 |
|
|
|
249 |
Plat ; pas de
profondeur ; semble n'avoir que deux dimensions |
249 |
সমতল;
কোন গভীরতা
নেই; মনে হয়
মাত্র দুটি
মাত্রা আছে |
249 |
samatala; kōna
gabhīratā nē'i; manē haẏa mātra duṭi
mātrā āchē |
249 |
|
|
|
250 |
un bidimensionnel,
bidimensionnel |
250 |
একটি
দ্বিমাত্রিক,
দ্বিমাত্রিক |
250 |
ēkaṭi
dbimātrika, dbimātrika |
250 |
|
|
|
251 |
Plan ; Sans
profondeur ; Deux dimensions ; Deux dimensions |
251 |
সমতল;
গভীরতা-মুক্ত;
দ্বি-মাত্রিক;
দ্বি-মাত্রিক |
251 |
samatala;
gabhīratā-mukta; dbi-mātrika; dbi-mātrika |
251 |
|
|
|
252 |
un dessin en deux
dimensions |
252 |
একটি
দ্বি-মাত্রিক
অঙ্কন |
252 |
ēkaṭi
dbi-mātrika aṅkana |
252 |
|
|
|
253 |
Plan d'étage |
253 |
মেঝে
পরিকল্পনা |
253 |
mējhē
parikalpanā |
253 |
|
|
|
254 |
Figuratif |
254 |
রূপক |
254 |
rūpaka |
254 |
|
|
|
255 |
Le roman a été
critiqué pour ses personnages en deux dimensions (qui ne semblaient pas être
de vraies personnes) |
255 |
উপন্যাসটি
তার
দ্বিমাত্রিক
চরিত্রের
জন্য সমালোচিত
হয়েছিল (যা
সত্যিকারের
মানুষের মতো
মনে হয়নি) |
255 |
upan'yāsaṭi
tāra dbimātrika caritrēra jan'ya samālōcita
haẏēchila (yā satyikārēra mānuṣēra
matō manē haẏani) |
255 |
|
|
|
256 |
Le roman a été
critiqué pour ses personnages en deux dimensions (il ne ressemble pas à de
vraies personnes) |
256 |
উপন্যাসটি
তার
দ্বি-মাত্রিক
চরিত্রগুলির
জন্য
সমালোচিত
হয়েছে
(প্রকৃত
মানুষের মতো
দেখায় না) |
256 |
upan'yāsaṭi
tāra dbi-mātrika caritragulira jan'ya samālōcita
haẏēchē (prakr̥ta mānuṣēra matō
dēkhāẏa nā) |
256 |
|
|
|
257 |
Le roman a été
critiqué pour son manque de profondeur dans les personnages |
257 |
চরিত্রের
গভীরতার
অভাবের জন্য
উপন্যাসটি সমালোচিত
হয়েছে |
257 |
caritrēra
gabhīratāra abhābēra jan'ya upan'yāsaṭi
samālōcita haẏēchē |
257 |
|
|
|
258 |
Le roman a été
critiqué pour son manque de profondeur dans les personnages |
258 |
চরিত্রের
গভীরতার
অভাবের জন্য
উপন্যাসটি সমালোচিত
হয়েছে |
258 |
caritrēra
gabhīratāra abhābēra jan'ya upan'yāsaṭi
samālōcita haẏēchē |
258 |
|
|
|
259 |
à deux tranchants |
259 |
দুই
প্রান্ত |
259 |
du'i prānta |
259 |
|
|
|
260 |
à deux tranchants |
260 |
দ্বিমুখী |
260 |
dbimukhī |
260 |
|
|
|
261 |
d'une lame, d'un
couteau, etc. |
261 |
একটি
ব্লেড, ছুরি,
ইত্যাদি |
261 |
ēkaṭi
blēḍa, churi, ityādi |
261 |
|
|
|
262 |
Lames, couteaux,
etc. |
262 |
ব্লেড,
ছুরি,
ইত্যাদি |
262 |
blēḍa,
churi, ityādi |
262 |
|
|
|
263 |
Lames, couteaux, etc. |
263 |
ব্লেড,
ছুরি,
ইত্যাদি |
263 |
blēḍa,
churi, ityādi |
263 |
|
|
|
264 |
Lames, couteaux,
etc. |
264 |
ব্লেড,
ছুরি,
ইত্যাদি |
264 |
blēḍa,
churi, ityādi |
264 |
|
|
|
265 |
ayant deux arêtes
vives pour la coupe |
265 |
কাটার
জন্য দুটি
ধারালো
প্রান্ত আছে |
265 |
kāṭāra
jan'ya duṭi dhārālō prānta āchē |
265 |
|
|
|
266 |
Il y a deux arêtes
vives pour la coupe |
266 |
কাটার
জন্য দুটি
ধারালো
প্রান্ত আছে |
266 |
kāṭāra
jan'ya duṭi dhārālō prānta āchē |
266 |
|
|
|
267 |
À double tranchant |
267 |
দ্বি-ধারী |
267 |
dbi-dhārī |
267 |
|
|
|
268 |
À double tranchant |
268 |
দ্বি-ধারী |
268 |
dbi-dhārī |
268 |
|
|
|
269 |
ayant deux sens ou
résultats possibles, un bon et un mauvais |
269 |
দুটি
সম্ভাব্য
অর্থ বা
ফলাফল হচ্ছে,
একটি ভাল এবং
একটি খারাপ |
269 |
duṭi
sambhābya artha bā phalāphala hacchē, ēkaṭi
bhāla ēbaṁ ēkaṭi khārāpa |
269 |
|
|
|
270 |
Il y a deux
significations (ou résultats) de bons liens ; jeux de mots ; pour
et contre |
270 |
ভাল
লিঙ্কের
দুটি অর্থ (বা
ফলাফল) আছে;
শ্লেষ; ভাল
এবং অসুবিধা |
270 |
bhāla
liṅkēra duṭi artha (bā phalāphala) āchē;
ślēṣa; bhāla ēbaṁ asubidhā |
270 |
|
|
|
271 |
une remarque à double
tranchant |
271 |
একটি
দ্বি-ধারী
মন্তব্য |
271 |
ēkaṭi
dbi-dhārī mantabya |
271 |
|
|
|
272 |
Calembour |
272 |
শ্লেষ |
272 |
ślēṣa |
272 |
|
|
|
273 |
la célébrité peut
être une épée à deux tranchants |
273 |
খ্যাতি
একটি দুই ধার
তলোয়ার হতে
পারে |
273 |
khyāti
ēkaṭi du'i dhāra talōẏāra hatē
pārē |
273 |
|
|
|
274 |
La renommée est une
épée à double tranchant |
274 |
খ্যাতি
একটি
দ্বি-ধারী
তলোয়ার |
274 |
khyāti
ēkaṭi dbi-dhārī talōẏāra |
274 |
|
|
|
275 |
à deux faces |
275 |
দুইমুখী |
275 |
du'imukhī |
275 |
|
|
|
276 |
Recto-verso |
276 |
দ্বিমুখী |
276 |
dbimukhī |
276 |
|
|
|
277 |
informel,
désapprobateur |
277 |
অনানুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃতি |
277 |
anānuṣṭhānika,
asbīkr̥ti |
277 |
|
|
|
278 |
pas sincère ;
ne pas agir d'une manière qui appuie ce que vous dites que vous croyez ;
dire différentes choses à différentes personnes sur un sujet particulier |
278 |
আন্তরিক
নয়; এমনভাবে
কাজ না করা যা
আপনি যা বলছেন
তা সমর্থন
করে যা আপনি
বিশ্বাস
করেন; একটি
নির্দিষ্ট
বিষয়
সম্পর্কে
বিভিন্ন
লোকের কাছে
বিভিন্ন কথা
বলা |
278 |
āntarika
naẏa; ēmanabhābē kāja nā karā yā
āpani yā balachēna tā samarthana karē yā
āpani biśbāsa karēna; ēkaṭi
nirdiṣṭa biṣaẏa samparkē bibhinna
lōkēra kāchē bibhinna kathā balā |
278 |
|
|
|
279 |
Pas sincère ;
ne pas agir d'une manière qui soutient ce que vous dites et croyez ;
dire des choses différentes à différentes personnes sur un sujet particulier |
279 |
নির্দোষ;
এমনভাবে কাজ
না করা যা
আপনি যা বলেন এবং
বিশ্বাস
করেন তা
সমর্থন করে;
একটি নির্দিষ্ট
বিষয়ে
বিভিন্ন
লোকের কাছে
বিভিন্ন কথা বলা |
279 |
nirdōṣa;
ēmanabhābē kāja nā karā yā āpani
yā balēna ēbaṁ biśbāsa karēna tā
samarthana karē; ēkaṭi nirdiṣṭa
biṣaẏē bibhinna lōkēra kāchē bibhinna
kathā balā |
279 |
|
|
|
280 |
Bilatéral ;
incohérent dans les paroles et les actes ; yin et yang |
280 |
দ্বিমুখী;
কথা ও কাজে
অসঙ্গতি;
ইয়িন এবং
ইয়াং |
280 |
dbimukhī;
kathā ō kājē asaṅgati; iẏina ēbaṁ
iẏāṁ |
280 |
|
|
|
281 |
Bilatéral ;
incohérent dans les paroles et les actes ; yin et yang |
281 |
দ্বিমুখী;
কথা ও কাজে
অসঙ্গতি;
ইয়িন এবং
ইয়াং |
281 |
dbimukhī;
kathā ō kājē asaṅgati; iẏina ēbaṁ
iẏāṁ |
281 |
|
|
|
282 |
Synonyme |
282 |
সমার্থক
শব্দ |
282 |
samārthaka
śabda |
282 |
|
|
|
283 |
hypocrite |
283 |
কপট |
283 |
kapaṭa |
283 |
|
|
|
284 |
deux doigts |
284 |
দুই
আঙ্গুল |
284 |
du'i
āṅgula |
284 |
|
|
|
285 |
Deux doigts |
285 |
দুই
আঙ্গুল |
285 |
du'i
āṅgula |
285 |
|
|
|
286 |
informel |
286 |
অনানুষ্ঠানিক |
286 |
anānuṣṭhānika |
286 |
|
|
|
287 |
un signe que vous
faites en levant la main avec la partie intérieure tournée vers vous et en
formant un V avec votre index et votre index (utilisé comme moyen d'être
impoli envers les autres) |
287 |
একটি
চিহ্ন যা
আপনি ভিতরের
অংশটি আপনার
দিকে মুখ করে
আপনার হাত
ধরে এবং
আপনার প্রথম
এবং দ্বিতীয়
আঙ্গুল
দিয়ে একটি
V-শেপ তৈরি করে
তৈরি করেন
(অন্যান্য
লোকেদের
প্রতি অভদ্র
হওয়ার উপায়
হিসাবে
ব্যবহৃত হয়) |
287 |
ēkaṭi
cihna yā āpani bhitarēra anśaṭi āpanāra
dikē mukha karē āpanāra hāta dharē
ēbaṁ āpanāra prathama ēbaṁ dbitīẏa
āṅgula diẏē ēkaṭi V-śēpa tairi
karē tairi karēna (an'yān'ya lōkēdēra prati
abhadra ha'ōẏāra upāẏa hisābē
byabahr̥ta haẏa) |
287 |
|
|
|
288 |
Levez la main avec
la face intérieure tournée vers vous, avec l'index et le majeur dans un geste
en forme de V (utilisé comme moyen d'être impoli envers les autres) |
288 |
ভি-আকৃতির
ভঙ্গিতে
তর্জনী এবং
মধ্যমা
আঙ্গুল
দিয়ে নিজের
দিকে মুখ করে
ভেতরের দিকে
হাত বাড়ান
(অন্যদের
প্রতি অভদ্র
হওয়ার
উপায় হিসেবে
ব্যবহার করা
হয়) |
288 |
bhi-ākr̥tira
bhaṅgitē tarjanī ēbaṁ madhyamā
āṅgula diẏē nijēra dikē mukha karē
bhētarēra dikē hāta bāṛāna
(an'yadēra prati abhadra ha'ōẏāra upāẏa
hisēbē byabahāra karā haẏa) |
288 |
|
|
|
289 |
(Mains tournées vers
l'intérieur, exprimant l'insulte) Geste en forme de V |
289 |
(হাতগুলি
ভিতরের দিকে
মুখ করে,
অপমান
প্রকাশ করে) V-
আকৃতির
অঙ্গভঙ্গি |
289 |
(hātaguli
bhitarēra dikē mukha karē, apamāna prakāśa
karē) V- ākr̥tira aṅgabhaṅgi |
289 |
|
|
|
290 |
(Mains tournées vers
l'intérieur, exprimant l'insulte) Geste en forme de V |
290 |
(হাতগুলি
ভিতরের দিকে
মুখ করে,
অপমান
প্রকাশ করে) V-
আকৃতির
অঙ্গভঙ্গি |
290 |
(hātaguli
bhitarēra dikē mukha karē, apamāna prakāśa
karē) V- ākr̥tira aṅgabhaṅgi |
290 |
|
|
|
291 |
Je lui ai donné les
deux doigts. |
291 |
আমি
তাকে দুটি
আঙ্গুল
দিলাম। |
291 |
āmi
tākē duṭi āṅgula dilāma. |
291 |
|
|
|
292 |
je lui ai fait un
geste d'insulte |
292 |
আমি
তাকে
অপমানজনক
অঙ্গভঙ্গি
করেছি |
292 |
Āmi
tākē apamānajanaka aṅgabhaṅgi karēchi |
292 |
|
|
|
293 |
comparer le signe V |
293 |
V-চিহ্নের
তুলনা করুন |
293 |
V-cihnēra
tulanā karuna |
293 |
|
|
|
294 |
double |
294 |
দ্বিগুণ |
294 |
dbiguṇa |
294 |
|
|
|
295 |
formel |
295 |
আনুষ্ঠানিক |
295 |
ānuṣṭhānika |
295 |
|
|
|
296 |
composé de deux parties |
296 |
দুটি
অংশ নিয়ে
গঠিত |
296 |
duṭi anśa niẏē
gaṭhita |
296 |
|
|
|
297 |
Se compose de deux
parties |
297 |
দুটি
অংশ নিয়ে
গঠিত |
297 |
duṭi anśa
niẏē gaṭhita |
297 |
|
|
|
298 |
Composé de deux
parties; deux parties |
298 |
দুটি
অংশ নিয়ে
গঠিত; দুটি
অংশ |
298 |
duṭi anśa
niẏē gaṭhita; duṭi anśa |
298 |
|
|
|
299 |
Composé de deux
parties; deux parties |
299 |
দুটি
অংশ নিয়ে
গঠিত; দুটি
অংশ |
299 |
duṭi anśa
niẏē gaṭhita; duṭi anśa |
299 |
|
|
|
300 |
Le problème était
double |
300 |
সমস্যাটি
দ্বিগুণ ছিল |
300 |
samasyāṭi
dbiguṇa chila |
300 |
|
|
|
301 |
Cette question est
divisée en deux parties |
301 |
এই
প্রশ্নটি
দুটি অংশে
বিভক্ত |
301 |
ē'i
praśnaṭi duṭi anśē bibhakta |
301 |
|
|
|
302 |
deux fois plus ou
autant |
302 |
দ্বিগুণ
বা অনেক বেশি |
302 |
dbiguṇa bā
anēka bēśi |
302 |
|
|
|
303 |
Deux fois ou plus |
303 |
দুবার
বা তারও বেশি |
303 |
dubāra bā
tāra'ō bēśi |
303 |
|
|
|
304 |
Deux fois plus |
304 |
দুইবার
হিসাবে অনেক |
304 |
du'ibāra
hisābē anēka |
304 |
|
|
|
305 |
Deux fois plus |
305 |
দুইবার
হিসাবে অনেক |
305 |
du'ibāra
hisābē anēka |
305 |
|
|
|
306 |
un doublement de la
demande |
306 |
চাহিদা
দ্বিগুণ
বৃদ্ধি |
306 |
cāhidā
dbiguṇa br̥d'dhi |
306 |
|
|
|
307 |
La demande a triplé |
307 |
চাহিদা
তিনগুণ
বেড়েছে |
307 |
cāhidā
tinaguṇa bēṛēchē |
307 |
|
|
|
308 |
La demande a doublé |
308 |
চাহিদা
দ্বিগুণ |
308 |
cāhidā
dbiguṇa |
308 |
|
|
|
309 |
La demande a doublé |
309 |
চাহিদা
দ্বিগুণ |
309 |
cāhidā
dbiguṇa |
309 |
|
|
|
310 |
Double |
310 |
দ্বিগুণ |
310 |
dbiguṇa |
310 |
|
|
|
311 |
double |
311 |
দ্বিগুণ |
311 |
dbiguṇa |
311 |
|
|
|
312 |
son investissement
initial a doublé |
312 |
তার
মূল
বিনিয়োগ
দ্বিগুণ
বেড়েছে |
312 |
tāra mūla
biniẏōga dbiguṇa bēṛēchē |
312 |
|
|
|
313 |
Son investissement
initial a triplé |
313 |
তার
মূল
বিনিয়োগ
তিনগুণ
বেড়েছে |
313 |
tāra mūla
biniẏōga tinaguṇa bēṛēchē |
313 |
|
|
|
314 |
Son investissement
initial a triplé |
314 |
তার
মূল
বিনিয়োগ
তিনগুণ
বেড়েছে |
314 |
tāra mūla
biniẏōga tinaguṇa bēṛēchē |
314 |
|
|
|
315 |
Son investissement
initial a triplé |
315 |
তার
মূল
বিনিয়োগ
তিনগুণ
বেড়েছে |
315 |
tāra mūla
biniẏōga tinaguṇa bēṛēchē |
315 |
|
|
|
316 |
à deux mains |
316 |
দুই
হাত বিশিষ্ট |
316 |
du'i hāta
biśiṣṭa |
316 |
|
|
|
317 |
à deux mains |
317 |
দুই
হাত বিশিষ্ট |
317 |
du'i hāta
biśiṣṭa |
317 |
|
|
|
318 |
utiliser ou avoir
besoin des deux mains |
318 |
উভয়
হাত ব্যবহার
করা বা
প্রয়োজন |
318 |
ubhaẏa
hāta byabahāra karā bā praẏōjana |
318 |
|
|
|
319 |
Utiliser ou avoir
besoin de mains |
319 |
ব্যবহার
করুন বা হাত
প্রয়োজন |
319 |
byabahāra
karuna bā hāta praẏōjana |
319 |
|
|
|
320 |
Utiliser les deux
mains ; exiger les deux mains |
320 |
উভয়
হাত ব্যবহার
করা; উভয় হাত
প্রয়োজন |
320 |
ubhaẏa
hāta byabahāra karā; ubhaẏa hāta
praẏōjana |
320 |
|
|
|
321 |
Utiliser les deux
mains ; exiger les deux mains |
321 |
উভয়
হাত ব্যবহার
করা; উভয় হাত
প্রয়োজন |
321 |
ubhaẏa
hāta byabahāra karā; ubhaẏa hāta
praẏōjana |
321 |
|
|
|
322 |
un revers à deux
mains (au tennis) |
322 |
দুই
হাতের
ব্যাকহ্যান্ড
(টেনিসে) |
322 |
du'i hātēra
byākahyānḍa (ṭēnisē) |
322 |
|
|
|
323 |
Revers à deux mains
(tennis) |
323 |
দুই
হাতের
ব্যাকহ্যান্ড
(টেনিস) |
323 |
du'i
hātēra byākahyānḍa (ṭēnisa) |
323 |
|
|
|
324 |
Main de palourde tenant une raquette contre
un ballon de boxe |
324 |
ক্ল্যামের
হাত বক্সিং
বলের
বিরুদ্ধে র্যাকেট
ধরে আছে |
324 |
klyāmēra hāta baksiṁ
balēra birud'dhē rayākēṭa dharē
āchē |
324 |
|
|
|
325 |
une prise à deux mains |
325 |
দুই
হাতে একটি
ক্যাচ |
325 |
du'i hātē ēkaṭi
kyāca |
325 |
|
|
|
326 |
Attraper le ballon
avec les deux mains |
326 |
দুই
হাতে বল ধরুন |
326 |
du'i hātē
bala dharuna |
326 |
|
|
|
327 |
Attraper le ballon
avec les deux mains |
327 |
দুই
হাতে বল ধরুন |
327 |
du'i hātē
bala dharuna |
327 |
|
|
|
328 |
Attraper le ballon
avec les deux mains |
328 |
দুই
হাতে বল ধরুন |
328 |
du'i hātē
bala dharuna |
328 |
|
|
|
329 |
à deux mains |
329 |
দুই
হাতের লোক |
329 |
du'i hātēra
lōka |
329 |
|
|
|
330 |
Deux personnes |
330 |
দুইজন
মানুষ |
330 |
du'ijana
mānuṣa |
330 |
|
|
|
331 |
une pièce écrite pour
seulement deux acteurs |
331 |
একটি
নাটক যা
শুধুমাত্র
দুই
অভিনেতার
জন্য লেখা |
331 |
ēkaṭi
nāṭaka yā śudhumātra du'i abhinētāra
jan'ya lēkhā |
331 |
|
|
|
332 |
Un scénario écrit
uniquement pour deux comédiens |
332 |
শুধুমাত্র
দুই
অভিনেতার
জন্য লেখা
একটি স্ক্রিপ্ট |
332 |
śudhumātra
du'i abhinētāra jan'ya lēkhā ēkaṭi
skripṭa |
332 |
|
|
|
333 |
Chaque pièce d'un
acteur |
333 |
একজন
অভিনেতার
প্রতিটি
নাটক |
333 |
ēkajana
abhinētāra pratiṭi nāṭaka |
333 |
|
|
|
334 |
Chaque pièce d'un
acteur |
334 |
একজন
অভিনেতার
প্রতিটি
নাটক |
334 |
ēkajana
abhinētāra pratiṭi nāṭaka |
334 |
|
|
|
335 |
deux pence |
335 |
দুই
পেন্স |
335 |
du'i pēnsa |
335 |
|
|
|
336 |
aussi |
336 |
এছাড়াও |
336 |
ēchāṛā'ō |
336 |
|
|
|
337 |
pièce de deux pence,
2p |
337 |
দুই
পেন্স টুকরা, 2p |
337 |
du'i pēnsa
ṭukarā, 2p |
337 |
|
|
|
338 |
Deux centimes, 2p |
338 |
দুই
পেনিস, 2 পি |
338 |
du'i pēnisa, 2
pi |
338 |
|
|
|
339 |
une pièce britannique
d'une valeur de deux pence |
339 |
দুই
পেন্স
মূল্যের
একটি
ব্রিটিশ
মুদ্রা |
339 |
du'i pēnsa
mūlyēra ēkaṭi briṭiśa mudrā |
339 |
|
|
|
340 |
Une pièce de monnaie
britannique de deux pence |
340 |
একটি
দুই পেন্স
ব্রিটিশ
মুদ্রা |
340 |
ēkaṭi
du'i pēnsa briṭiśa mudrā |
340 |
|
|
|
341 |
(britannique) deux
centimes |
341 |
(ব্রিটিশ)
দুই পয়সা |
341 |
(briṭiśa)
du'i paẏasā |
341 |
|
|
|
342 |
(britannique) deux
centimes |
342 |
(ব্রিটিশ)
দুই পয়সা |
342 |
(briṭiśa)
du'i paẏasā |
342 |
|
|
|
343 |
lire |
343 |
পড়া |
343 |
paṛā |
343 |
|
|
|
344 |
deux pence |
344 |
দুই
পেন্স |
344 |
du'i pēnsa |
344 |
|
|
|
345 |
tuppence |
345 |
টুপেন্স |
345 |
ṭupēnsa |
345 |
|
|
|
346 |
de deux pence |
346 |
দুই
পয়সা |
346 |
du'i
paẏasā |
346 |
|
|
|
347 |
aussi |
347 |
এছাড়াও |
347 |
ēchāṛā'ō |
347 |
|
|
|
348 |
informel |
348 |
অনানুষ্ঠানিক |
348 |
anānuṣṭhānika |
348 |
|
|
|
349 |
tuppenny |
349 |
টুপেনি |
349 |
ṭupēni |
349 |
|
|
|
350 |
coûtant ou valant
deux vieux pence |
350 |
খরচ
বা মূল্য দুই
পুরাতন
পেন্স |
350 |
kharaca bā
mūlya du'i purātana pēnsa |
350 |
|
|
|
351 |
Coût ou valeur de
deux pence |
351 |
দুই
পেন্সের
মূল্য বা
মূল্য |
351 |
du'i
pēnsēra mūlya bā mūlya |
351 |
|
|
|
352 |
Vaut deux vieux
centimes |
352 |
দুই
পুরানো পেনি
মূল্য |
352 |
du'i purānō
pēni mūlya |
352 |
|
|
|
353 |
Vaut deux vieux
centimes |
353 |
দুই
পুরানো পেনি
মূল্য |
353 |
du'i
purānō pēni mūlya |
353 |
|
|
|
354 |
un timbre de deux
penny |
354 |
একটি
দুই পেনি
স্ট্যাম্প |
354 |
ēkaṭi du'i
pēni sṭyāmpa |
354 |
|
|
|
355 |
Timbre de deux penny |
355 |
দুই
পয়সা
স্ট্যাম্প |
355 |
du'i
paẏasā sṭyāmpa |
355 |
|
|
|
356 |
Un timbre de deux
pence |
356 |
একটি
দুই পেন্স
স্ট্যাম্প |
356 |
ēkaṭi du'i
pēnsa sṭyāmpa |
356 |
|
|
|
357 |
Un timbre de deux
pence |
357 |
একটি
দুই পেন্স
স্ট্যাম্প |
357 |
ēkaṭi
du'i pēnsa sṭyāmpa |
357 |
|
|
|
358 |
deux pièces |
358 |
দুই
টুকরা |
358 |
du'i
ṭukarā |
358 |
|
|
|
359 |
Costume deux pièces |
359 |
টু-পিস
স্যুট |
359 |
ṭu-pisa
syuṭa |
359 |
|
|
|
360 |
un ensemble de
vêtements composé de deux vêtements assortis, par exemple une jupe et une
veste ou un pantalon/un pantalon et une veste |
360 |
জামাকাপড়ের
একটি সেট
যাতে দুটি
ম্যাচিং পোশাকের
টুকরা থাকে,
উদাহরণস্বরূপ
একটি স্কার্ট
এবং জ্যাকেট
বা
ট্রাউজার/প্যান্ট
এবং একটি
জ্যাকেট |
360 |
jāmākāpaṛēra
ēkaṭi sēṭa yātē duṭi myāciṁ
pōśākēra ṭukarā thākē,
udāharaṇasbarūpa ēkaṭi skārṭa ēbaṁ
jyākēṭa bā ṭrā'ujāra/pyānṭa
ēbaṁ ēkaṭi jyākēṭa |
360 |
|
|
|
361 |
Un ensemble de
vêtements composé de deux vêtements assortis, comme une jupe et une veste ou
un pantalon/pantalon et une veste |
361 |
দুটি
ম্যাচিং
জামাকাপড়ের
একটি সেট,
যেমন একটি
স্কার্ট এবং
একটি
জ্যাকেট বা
প্যান্ট/ট্রাউজার
এবং একটি
জ্যাকেট |
361 |
duṭi
myāciṁ jāmākāpaṛēra ēkaṭi
sēṭa, yēmana ēkaṭi skārṭa
ēbaṁ ēkaṭi jyākēṭa bā
pyānṭa/ṭrā'ujāra ēbaṁ ēkaṭi
jyākēṭa |
361 |
|
|
|
362 |
Costume deux pièces;
deux pièces |
362 |
দুই-পিস
স্যুট;
দুই-পিস |
362 |
du'i-pisa
syuṭa; du'i-pisa |
362 |
|
|
|
363 |
Deux ensembles de vêtements ; deux
ensembles |
363 |
কাপড়ের
দুই সেট; দুই
সেট |
363 |
kāpaṛēra du'i
sēṭa; du'i sēṭa |
363 |
|
|
|
364 |
deux pièces |
364 |
দুই
টুকরা |
364 |
du'i
ṭukarā |
364 |
|
|
|
365 |
un costume deux pièces |
365 |
একটি
দুই-পিস
স্যুট |
365 |
ēkaṭi du'i-pisa syuṭa |
365 |
|
|
|
366 |
Costume deux pièces |
366 |
টু-পিস
স্যুট |
366 |
ṭu-pisa
syuṭa |
366 |
|
|
|
367 |
Costume deux pièces |
367 |
টু-পিস
স্যুট |
367 |
ṭu-pisa
syuṭa |
367 |
|
|
|
368 |
Costume deux pièces |
368 |
টু-পিস
স্যুট |
368 |
ṭu-pisa syuṭa |
368 |
|
|
|
369 |
double épaisseur |
369 |
দুই-প্লাই |
369 |
du'i-plā'i |
369 |
|
|
|
370 |
Deux niveaux |
370 |
দুই
স্তর |
370 |
du'i stara |
370 |
|
|
|
371 |
en laine, bois ou
autre matériau |
371 |
উল,
কাঠ বা
অন্যান্য
উপাদান |
371 |
ula, kāṭha
bā an'yān'ya upādāna |
371 |
|
|
|
372 |
Laine, bois ou
autres matériaux |
372 |
উল,
কাঠ বা
অন্যান্য
উপকরণ |
372 |
ula,
kāṭha bā an'yān'ya upakaraṇa |
372 |
|
|
|
373 |
Laine, bois ou autres
matériaux |
373 |
উল,
কাঠ বা
অন্যান্য
উপকরণ |
373 |
ula, kāṭha
bā an'yān'ya upakaraṇa |
373 |
|
|
|
374 |
Laine, bois ou autres matériaux |
374 |
উল, কাঠ
বা অন্যান্য
উপকরণ |
374 |
ula, kāṭha bā an'yān'ya
upakaraṇa |
374 |
|
|
|
375 |
avec deux fils ou
épaisseurs |
375 |
দুই
থ্রেড বা বেধ
সঙ্গে |
375 |
du'i
thrēḍa bā bēdha saṅgē |
375 |
|
|
|
376 |
Il y a deux fils ou
épaisseur |
376 |
দুটি
থ্রেড বা বেধ
আছে |
376 |
duṭi
thrēḍa bā bēdha āchē |
376 |
|
|
|
377 |
Double brin |
377 |
ডবল
তন্তুবিশিষ্ট |
377 |
ḍabala
tantubiśiṣṭa |
377 |
|
|
|
378 |
Double brin |
378 |
ডবল
তন্তুবিশিষ্ট |
378 |
ḍabala
tantubiśiṣṭa |
378 |
|
|
|
379 |
deux places |
379 |
দুই-সিটার |
379 |
du'i-siṭāra |
379 |
|
|
|
380 |
Deux places |
380 |
দুই-সিটার |
380 |
du'i-siṭāra |
380 |
|
|
|
381 |
un véhicule, un avion ou un meuble avec des
sièges pour deux personnes |
381 |
একটি
যানবাহন,
একটি বিমান
বা দুই ব্যক্তির
জন্য আসন সহ
আসবাবের
একটি টুকরো |
381 |
ēkaṭi yānabāhana,
ēkaṭi bimāna bā du'i byaktira jan'ya āsana saha
āsabābēra ēkaṭi ṭukarō |
381 |
|
|
|
382 |
Une voiture, un
avion ou un meuble avec des sièges pour deux personnes |
382 |
একটি
গাড়ি, একটি
বিমান, বা দুই
ব্যক্তির
জন্য আসন সহ
আসবাবের
একটি টুকরো৷ |
382 |
ēkaṭi
gāṛi, ēkaṭi bimāna, bā du'i byaktira jan'ya
āsana saha āsabābēra ēkaṭi ṭukarō |
382 |
|
|
|
383 |
Véhicule biplace (ou
mobilier d'avion) |
383 |
দুই-সিটার
গাড়ি (বা
বিমানের
আসবাবপত্র) |
383 |
du'i-siṭāra
gāṛi (bā bimānēra āsabābapatra) |
383 |
|
|
|
384 |
Véhicule biplace (ou mobilier d'avion) |
384 |
দুই-সিটার
গাড়ি (বা
বিমানের
আসবাবপত্র) |
384 |
du'i-siṭāra gāṛi
(bā bimānēra āsabābapatra) |
384 |
|
|
|
385 |
Rencontre |
385 |
মিটিং |
385 |
miṭiṁ |
385 |
|
|
|
386 |
image |
386 |
ছবি |
386 |
chabi |
386 |
|
|
|
387 |
chaise |
387 |
চেয়ার |
387 |
cēẏāra |
387 |
|
|
|
388 |
couple |
388 |
দুইজন |
388 |
du'ijana |
388 |
|
|
|
389 |
Par deux |
389 |
জোড়ায়
- জোড়ায় |
389 |
jōṛāẏa
- jōṛāẏa |
389 |
|
|
|
390 |
un groupe de deux personnes qui font qc
ensemble |
390 |
দুজন
লোকের একটি
দল যারা
একসাথে কাজ করে |
390 |
dujana lōkēra ēkaṭi
dala yārā ēkasāthē kāja karē |
390 |
|
|
|
391 |
Deux personnes
faisant quelque chose ensemble |
391 |
দুইজন
একসাথে কিছু
করছে |
391 |
du'ijana
ēkasāthē kichu karachē |
391 |
|
|
|
392 |
(Travailler ensemble)
deux personnes |
392 |
(একত্রে
কাজ করা) দুই
জন |
392 |
(ēkatrē
kāja karā) du'i jana |
392 |
|
|
|
393 |
(Travailler
ensemble) deux personnes |
393 |
(একত্রে
কাজ করা) দুই
জন |
393 |
(ēkatrē
kāja karā) du'i jana |
393 |
|
|
|
394 |
commun |
394 |
সাধারণ |
394 |
sādhāraṇa |
394 |
|
|
|
395 |
Synonyme |
395 |
সমার্থক
শব্দ |
395 |
samārthaka
śabda |
395 |
|
|
|
396 |
paire |
396 |
জোড়া |
396 |
jōṛā |
396 |
|
|
|
397 |
Deux |
397 |
দুই |
397 |
du'i |
397 |
|
|
|
398 |
deux étoiles |
398 |
দুই
তারকা |
398 |
du'i tārakā |
398 |
|
|
|
399 |
avoir deux étoiles dans un système qui
mesure la qualité |
399 |
মান
পরিমাপ করে
এমন একটি
সিস্টেমে দুটি
তারকা থাকা |
399 |
māna parimāpa karē ēmana
ēkaṭi sisṭēmē duṭi tārakā
thākā |
399 |
|
|
|
400 |
Il y a deux étoiles
dans le système de mesure de la qualité. . |
400 |
মান
পরিমাপের
পদ্ধতিতে
দুটি তারকা
রয়েছে। . |
400 |
māna
parimāpēra pad'dhatitē duṭi tārakā
raẏēchē. . |
400 |
|
|
|
401 |
La norme la plus élevée est généralement
représentée par quatre ou cinq étoiles |
401 |
সর্বোচ্চ
মান সাধারণত
চার বা
পাঁচটি তারা
দ্বারা
প্রতিনিধিত্ব
করা হয় |
401 |
Sarbōcca māna
sādhāraṇata cāra bā pām̐caṭi
tārā dbārā pratinidhitba karā haẏa |
401 |
|
|
|
402 |
La norme la plus
élevée est généralement indiquée par quatre ou cinq étoiles |
402 |
সর্বোচ্চ
মান সাধারণত
চার বা
পাঁচটি তারা
দ্বারা
নির্দেশিত
হয় |
402 |
sarbōcca
māna sādhāraṇata cāra bā
pām̐caṭi tārā dbārā nirdēśita
haẏa |
402 |
|
|
|
403 |
(Qualité) Deux
étoiles |
403 |
(গুণ)
দুই-তারা |
403 |
(guṇa)
du'i-tārā |
403 |
|
|
|
404 |
(Qualité) Deux étoiles |
404 |
(গুণ)
দুই-তারা |
404 |
(guṇa) du'i-tārā |
404 |
|
|
|
405 |
un hôtel deux étoiles |
405 |
একটি
দুই তারকা
হোটেল |
405 |
ēkaṭi du'i
tārakā hōṭēla |
405 |
|
|
|
406 |
Hôtel deux étoiles |
406 |
দুই
তারকা হোটেল |
406 |
du'i
tārakā hōṭēla |
406 |
|
|
|
407 |
Hôtel deux étoiles |
407 |
দুই
তারকা হোটেল |
407 |
du'i tārakā
hōṭēla |
407 |
|
|
|
408 |
Hôtel deux étoiles |
408 |
দুই
তারকা হোটেল |
408 |
du'i
tārakā hōṭēla |
408 |
|
|
|
409 |
laissant le quatrième
grade militaire le plus élevé et portant un uniforme avec deux étoiles. |
409 |
চতুর্থ-সর্বোচ্চ
সামরিক পদ
ছেড়ে, এবং
ইউনিফর্ম
পরা যার উপর
দুটি তারকা
আছে। |
409 |
caturtha-sarbōcca
sāmarika pada chēṛē, ēbaṁ i'unipharma
parā yāra upara duṭi tārakā āchē. |
409 |
|
|
|
410 |
Quitter le quatrième
rang, vêtu d'un uniforme deux étoiles |
410 |
চতুর্থ
র্যাঙ্ক
ছেড়ে দুই
তারকা
ইউনিফর্ম পরে |
410 |
Caturtha
rayāṅka chēṛē du'i tārakā
i'unipharma parē |
410 |
|
|
|
411 |
(Rang militaire)
Deux étoiles |
411 |
(সামরিক
পদমর্যাদা)
দুই তারকা |
411 |
(sāmarika
padamaryādā) du'i tārakā |
411 |
|
|
|
412 |
(Rang militaire) Deux
étoiles |
412 |
(সামরিক
পদমর্যাদা)
দুই তারকা |
412 |
(sāmarika
padamaryādā) du'i tārakā |
412 |
|
|
|
413 |
deux étapes |
413 |
দুই
ধাপ |
413 |
du'i dhāpa |
413 |
|
|
|
414 |
Deux étapes |
414 |
দুই
ধাপ |
414 |
du'i dhāpa |
414 |
|
|
|
415 |
une danse avec de longs pas glissants ; la
musique de cette danse |
415 |
দীর্ঘ,
স্লাইডিং
ধাপ সহ একটি
নাচ; এই নাচের
সঙ্গীত |
415 |
dīrgha, slā'iḍiṁ
dhāpa saha ēkaṭi nāca; ē'i nācēra
saṅgīta |
415 |
|
|
|
416 |
Une longue
glissade ; la musique de cette danse |
416 |
একটি
দীর্ঘ
স্লাইড নাচ;
এই নাচের
সঙ্গীত |
416 |
ēkaṭi
dīrgha slā'iḍa nāca; ē'i nācēra
saṅgīta |
416 |
|
|
|
417 |
Danse à deux pas |
417 |
দুই
ধাপ নাচ |
417 |
du'i dhāpa
nāca |
417 |
|
|
|
418 |
Danse à deux pas |
418 |
দুই
ধাপ নাচ |
418 |
du'i dhāpa
nāca |
418 |
|
|
|
419 |
deux temps |
419 |
দুইটি
আঘাত |
419 |
du'iṭi
āghāta |
419 |
|
|
|
420 |
Deux temps |
420 |
দুইটি
আঘাত |
420 |
du'iṭi
āghāta |
420 |
|
|
|
421 |
d'un moteur ou d'un
véhicule |
421 |
একটি
ইঞ্জিন বা
যানবাহনের |
421 |
ēkaṭi
iñjina bā yānabāhanēra |
421 |
|
|
|
422 |
Moteur ou véhicule |
422 |
ইঞ্জিন
বা যানবাহন |
422 |
iñjina bā
yānabāhana |
422 |
|
|
|
423 |
Moteur ou véhicule |
423 |
ইঞ্জিন
বা যানবাহন |
423 |
iñjina bā
yānabāhana |
423 |
|
|
|
424 |
Moteur ou véhicule |
424 |
ইঞ্জিন
বা যানবাহন |
424 |
iñjina bā
yānabāhana |
424 |
|
|
|
425 |
avec un piston qui
effectue deux mouvements, un vers le haut et un vers le bas, à chaque cycle
d'alimentation |
425 |
একটি
পিস্টন
দিয়ে যা
প্রতিটি
শক্তি চক্রে
দুটি
নড়াচড়া
করে, একটি
উপরে এবং
একটি নিচে |
425 |
ēkaṭi
pisṭana diẏē yā pratiṭi śakti cakrē
duṭi naṛācaṛā karē, ēkaṭi
uparē ēbaṁ ēkaṭi nicē |
425 |
|
|
|
426 |
Le piston se déplace
deux fois à chaque cycle d'alimentation, une fois vers le haut et une fois
vers le bas |
426 |
পিস্টন
প্রতিটি
পাওয়ার
সাইকেলে
দুবার চলে, একবার
উপরে এবং
একবার নিচে |
426 |
pisṭana
pratiṭi pā'ōẏāra sā'ikēlē
dubāra calē, ēkabāra uparē ēbaṁ
ēkabāra nicē |
426 |
|
|
|
427 |
à deux temps |
427 |
দুইটি
আঘাত |
427 |
du'iṭi
āghāta |
427 |
|
|
|
428 |
à deux temps |
428 |
দুইটি
আঘাত |
428 |
du'iṭi
āghāta |
428 |
|
|
|
429 |
comparer |
429 |
তুলনা
করা |
429 |
tulanā karā |
429 |
|
|
|
430 |
Quatre temps |
430 |
চার
স্ট্রোক |
430 |
cāra
sṭrōka |
430 |
|
|
|
431 |
deux fois |
431 |
দুইবার |
431 |
du'ibāra |
431 |
|
|
|
432 |
informel |
432 |
অনানুষ্ঠানিক |
432 |
anānuṣṭhānika |
432 |
|
|
|
433 |
ne pas être fidèle à une personne avec qui
vous avez une relation, surtout sexuelle, en ayant une relation secrète avec
qn d'autre en même temps |
433 |
আপনার
সাথে
সম্পর্ক আছে
এমন
ব্যক্তির
প্রতি
বিশ্বস্ত না
হওয়া, বিশেষ
করে যৌন সম্পর্ক,
একই সময়ে sb-এর
সাথে গোপন
সম্পর্ক করে |
433 |
āpanāra sāthē samparka
āchē ēmana byaktira prati biśbasta nā
ha'ōẏā, biśēṣa karē yauna samparka,
ēka'i samaẏē sb-ēra sāthē gōpana samparka
karē |
433 |
|
|
|
434 |
Être infidèle à
quelqu'un avec qui vous avez une relation, en particulier une relation
sexuelle, tout en établissant une relation secrète avec quelqu'un |
434 |
কারো
সাথে গোপন
সম্পর্ক
স্থাপন করার
সময় যার
সাথে আপনার
সম্পর্ক আছে
তার প্রতি
অবিশ্বস্ত
হন, বিশেষ করে
যৌন সম্পর্ক |
434 |
kārō
sāthē gōpana samparka sthāpana karāra samaẏa
yāra sāthē āpanāra samparka āchē tāra
prati abiśbasta hana, biśēṣa karē yauna samparka |
434 |
|
|
|
435 |
Avoir un double cœur
pour (amoureux ou amoureux) |
435 |
(প্রেমিক
বা প্রেমিক)
জন্য একটি
দ্বিগুণ
হৃদয় রাখুন |
435 |
(prēmika
bā prēmika) jan'ya ēkaṭi dbiguṇa
hr̥daẏa rākhuna |
435 |
|
|
|
436 |
Êtes-vous sûr qu'il
ne vous retarde pas ? |
436 |
আপনি
কি নিশ্চিত
যে সে আপনাকে
দ্বিমুখী
করছে না? |
436 |
āpani ki
niścita yē sē āpanākē dbimukhī
karachē nā? |
436 |
|
|
|
437 |
Êtes-vous sûr qu'il
ne vous chronométre pas deux fois ? |
437 |
আপনি
কি নিশ্চিত
যে তিনি
আপনাকে
দুবার সময় দিচ্ছেন
না? |
437 |
Āpani ki
niścita yē tini āpanākē dubāra samaẏa
dicchēna nā? |
437 |
|
|
|
438 |
Êtes-vous sûr qu'il
n'a pas d'autre amour derrière vous ? |
438 |
আপনি
কি নিশ্চিত
যে আপনার
পিছনে তার আর
কোন ভালবাসা
নেই? |
438 |
Āpani ki
niścita yē āpanāra pichanē tāra āra
kōna bhālabāsā nē'i? |
438 |
|
|
|
439 |
Êtes-vous sûr qu'il
n'a pas d'autre amour derrière vous ? |
439 |
আপনি
কি নিশ্চিত
যে আপনার
পিছনে তার আর
কোন ভালবাসা
নেই? |
439 |
Āpani ki
niścita yē āpanāra pichanē tāra āra
kōna bhālabāsā nē'i? |
439 |
|
|
|
440 |
minuteur |
440 |
দুই বার |
440 |
Du'i bāra |
440 |
|
|
|
441 |
Minuterie deux fois |
441 |
দুবার
টাইমার |
441 |
dubāra
ṭā'imāra |
441 |
|
|
|
442 |
deux tons |
442 |
দুই
স্বন |
442 |
du'i sbana |
442 |
|
|
|
443 |
Bicolore |
443 |
দুই
রঙের |
443 |
du'i
raṅēra |
443 |
|
|
|
444 |
avoir deux couleurs
ou sons différents |
444 |
দুটি
ভিন্ন রং বা
শব্দ থাকার |
444 |
duṭi bhinna
raṁ bā śabda thākāra |
444 |
|
|
|
445 |
Il y a deux couleurs
ou sons différents |
445 |
দুটি
ভিন্ন রং বা
শব্দ আছে |
445 |
duṭi bhinna
raṁ bā śabda āchē |
445 |
|
|
|
446 |
Couleur du sud;
joyeuse |
446 |
দক্ষিণ
রঙ; আনন্দময় |
446 |
dakṣiṇa
raṅa; ānandamaẏa |
446 |
|
|
|
447 |
Couleur du sud;
joyeuse |
447 |
দক্ষিণ
রঙ; আনন্দময় |
447 |
dakṣiṇa
raṅa; ānandamaẏa |
447 |
|
|
|
448 |
deux |
448 |
দুই |
448 |
du'i |
448 |
|
|
|
449 |
devrait |
449 |
উচিত |
449 |
ucita |
449 |
|
|
|
450 |
abréviation {ancien usage) |
450 |
abbr. {পুরনো
ব্যবহার) |
450 |
abbr. {Puranō byabahāra) |
450 |
|
|
|
451 |
ce serait |
451 |
এটি
হবে |
451 |
ēṭi
habē |
451 |
|
|
|
452 |
ce sera |
452 |
এটা
হবে |
452 |
ēṭā
habē |
452 |
|
|
|
453 |
ce serait |
453 |
এটি
হবে |
453 |
ēṭi
habē |
453 |
|
|
|
454 |
abréviation de |
454 |
এর
সংক্ষিপ্ত
রূপ |
454 |
ēra
saṅkṣipta rūpa |
454 |
|
|
|
455 |
abréviation de |
455 |
এর
সংক্ষিপ্ত
রূপ |
455 |
ēra
saṅkṣipta rūpa |
455 |
|
|
|
456 |
par |
456 |
মাধ্যম |
456 |
mādhyama |
456 |
|
|
|
457 |
et |
457 |
এবং |
457 |
ēbaṁ |
457 |
|
|
|
458 |
Rétrécir |
458 |
সঙ্কুচিত |
458 |
saṅkucita |
458 |
|
|
|
459 |
Écrivez |
459 |
লিখুন |
459 |
likhuna |
459 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|