|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
|
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
ANGLAIS |
|
|
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Télévision |
1 |
Televisão |
1 |
Television |
1 |
电视 |
1 |
Diànshì |
1 |
|
1 |
Television |
1 |
|
1 |
Televisión |
1 |
Fernsehen |
1 |
Telewizja |
1 |
Телевидение |
1 |
Televideniye |
1 |
التلفاز |
1 |
altilfaz |
1 |
टेलीविजन |
1 |
teleevijan |
1 |
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ |
1 |
Ṭailīvizana |
1 |
টেলিভিশন |
1 |
Ṭēlibhiśana |
1 |
テレビ |
1 |
テレビ |
1 |
テレビ |
1 |
terebi |
|
|
last |
2 |
télévision |
2 |
televisão |
2 |
电视 |
2 |
电视 |
2 |
diànshì |
2 |
|
2 |
television |
2 |
|
2 |
televisión |
2 |
Fernsehen |
2 |
telewizja |
2 |
телевидение |
2 |
televideniye |
2 |
التلفاز |
2 |
altilfaz |
2 |
टेलीविजन |
2 |
teleevijan |
2 |
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ |
2 |
ṭailīvizana |
2 |
টেলিভিশন |
2 |
ṭēlibhiśana |
2 |
テレビ |
2 |
テレビ |
2 |
テレビ |
2 |
terebi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
un tube |
3 |
o tubo |
3 |
the tube |
3 |
管 |
3 |
guǎn |
3 |
|
3 |
the tube |
3 |
|
3 |
el tubo |
3 |
das Rohr |
3 |
rura |
3 |
трубка |
3 |
trubka |
3 |
انبوب |
3 |
ainbub |
3 |
नली |
3 |
nalee |
3 |
ਟਿਊਬ |
3 |
ṭi'ūba |
3 |
নলটি |
3 |
nalaṭi |
3 |
テレビ |
3 |
テレビ |
3 |
テレビ |
3 |
terebi |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
informel |
4 |
informal |
4 |
informal |
4 |
非正式的 |
4 |
fēi zhèngshì de |
4 |
|
4 |
informal |
4 |
|
4 |
informal |
4 |
informell |
4 |
nieformalny |
4 |
неофициальный |
4 |
neofitsial'nyy |
4 |
غير
رسمي |
4 |
ghayr rasmiin |
4 |
अनौपचारिक |
4 |
anaupachaarik |
4 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
4 |
gaira rasamī |
4 |
অনানুষ্ঠানিক |
4 |
anānuṣṭhānika |
4 |
非公式 |
4 |
非公式 |
4 |
ひこうしき |
4 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
la télévision |
5 |
a televisão |
5 |
the television |
5 |
电视 |
5 |
diànshì |
5 |
|
5 |
the television |
5 |
|
5 |
la televisión |
5 |
der Fernseher |
5 |
telewizja |
5 |
телевидение |
5 |
televideniye |
5 |
التلفاز |
5 |
altilfaz |
5 |
टेलीविज़न |
5 |
teleevizan |
5 |
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ |
5 |
ṭailīvizana |
5 |
টিভি |
5 |
ṭibhi |
5 |
テレビ |
5 |
テレビ |
5 |
テレビ |
5 |
terebi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
télévision |
6 |
televisão |
6 |
电视 |
6 |
电视 |
6 |
diànshì |
6 |
|
6 |
television |
6 |
|
6 |
televisión |
6 |
Fernsehen |
6 |
telewizja |
6 |
телевидение |
6 |
televideniye |
6 |
التلفاز |
6 |
altilfaz |
6 |
टेलीविजन |
6 |
teleevijan |
6 |
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ |
6 |
ṭailīvizana |
6 |
টেলিভিশন |
6 |
ṭēlibhiśana |
6 |
テレビ |
6 |
テレビ |
6 |
テレビ |
6 |
terebi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Télévision |
7 |
Televisão |
7 |
电视;电视机 |
7 |
电视;电视机 |
7 |
diànshì; diànshì
jī |
7 |
|
7 |
Television |
7 |
|
7 |
Televisión |
7 |
Fernsehen |
7 |
Telewizja |
7 |
Телевидение |
7 |
Televideniye |
7 |
التلفاز |
7 |
altilfaz |
7 |
टेलीविजन |
7 |
teleevijan |
7 |
ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ |
7 |
ṭailīvizana |
7 |
টেলিভিশন |
7 |
ṭēlibhiśana |
7 |
テレビ |
7 |
テレビ |
7 |
テレビ |
7 |
terebi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Dans l'oreille |
8 |
No ouvido |
8 |
In ear |
8 |
入耳 |
8 |
rù'ěr |
8 |
|
8 |
In ear |
8 |
|
8 |
En el oido |
8 |
Im Ohr |
8 |
W uchu |
8 |
В
ухе |
8 |
V ukhe |
8 |
في
الاذن |
8 |
fi aladhan |
8 |
कान
में |
8 |
kaan mein |
8 |
ਕੰਨ
ਵਿੱਚ |
8 |
kana vica |
8 |
কানের
মধ্যে |
8 |
kānēra
madhyē |
8 |
耳の中 |
8 |
耳 の 中 |
8 |
みみ の なか |
8 |
mimi no naka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
oreille |
9 |
orelha |
9 |
耳朵 |
9 |
耳朵 |
9 |
ěrduǒ |
9 |
|
9 |
ear |
9 |
|
9 |
oreja |
9 |
Ohr |
9 |
ucho |
9 |
ухо |
9 |
ukho |
9 |
أذن |
9 |
'udhin |
9 |
कान |
9 |
kaan |
9 |
ਕੰਨ |
9 |
kana |
9 |
কান |
9 |
kāna |
9 |
耳 |
9 |
耳 |
9 |
みみ |
9 |
mimi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8 |
hindi |
10 |
Oeillet |
10 |
Grommet |
10 |
Grommet |
10 |
索环 |
10 |
suǒ huán |
10 |
|
10 |
Grommet |
10 |
|
10 |
Ojal |
10 |
Tülle |
10 |
Przelotka |
10 |
Люверс |
10 |
Lyuvers |
10 |
جروميت |
10 |
jrumit |
10 |
grommet |
10 |
grommait |
10 |
ਗ੍ਰੋਮੇਟ |
10 |
grōmēṭa |
10 |
গ্রোমেট |
10 |
grōmēṭa |
10 |
グロメット |
10 |
グロメット |
10 |
ぐろめっと |
10 |
gurometto |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
descendre le/les
tube(s) |
11 |
descer o tubo / tubos |
11 |
go down the
tube/tubes |
11 |
走下管子 |
11 |
zǒu xià
guǎnzi |
11 |
|
11 |
go down the
tube/tubes |
11 |
|
11 |
bajar por el tubo /
tubos |
11 |
geh die Röhre/Röhren
runter |
11 |
zejdź w dół
rury/rurek |
11 |
спуститься
в трубу /
трубы |
11 |
spustit'sya v trubu /
truby |
11 |
انزل
الأنبوب /
الأنابيب |
11 |
anzil al'unbub /
al'anabib |
11 |
ट्यूब
/ ट्यूब नीचे
जाओ |
11 |
tyoob / tyoob neeche
jao |
11 |
ਟਿਊਬ/ਟਿਊਬਾਂ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਜਾਓ |
11 |
ṭi'ūba/ṭi'ūbāṁ
dē hēṭhāṁ jā'ō |
11 |
টিউব/টিউব
নিচে যান |
11 |
ṭi'uba/ṭi'uba
nicē yāna |
11 |
チューブを降りる |
11 |
チューブ を 降りる |
11 |
チューブ お おりる |
11 |
chūbu o oriru |
|
10 |
punjabi |
12 |
informel |
12 |
informal |
12 |
informal |
12 |
非正式的 |
12 |
fēi zhèngshì de |
12 |
|
12 |
informal |
12 |
|
12 |
informal |
12 |
informell |
12 |
nieformalny |
12 |
неофициальный |
12 |
neofitsial'nyy |
12 |
غير
رسمي |
12 |
ghayr rasmiin |
12 |
अनौपचारिक |
12 |
anaupachaarik |
12 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
12 |
gaira rasamī |
12 |
অনানুষ্ঠানিক |
12 |
anānuṣṭhānika |
12 |
非公式 |
12 |
非公式 |
12 |
ひこうしき |
12 |
hikōshiki |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
d'un plan, d'une
entreprise, d'une situation, etc. |
13 |
de um plano, empresa,
situação, etc. |
13 |
of a plan, company,
situation,etc |
13 |
计划、公司、情况等 |
13 |
jìhuà,
gōngsī, qíngkuàng děng |
13 |
|
13 |
of a plan, company,
situation, etc |
13 |
|
13 |
de un plan, empresa,
situación, etc. |
13 |
eines Plans, einer
Firma, einer Situation usw |
13 |
planu, firmy,
sytuacji itp. |
13 |
плана,
компании,
ситуации и т.
д. |
13 |
plana, kompanii,
situatsii i t. d. |
13 |
لخطة
أو شركة أو
موقف أو ما
إلى ذلك |
13 |
likhutat 'aw sharikat
'aw mawqif 'aw ma 'iilaa dhalik |
13 |
एक
योजना, कंपनी,
स्थिति, आदि
की |
13 |
ek yojana, kampanee,
sthiti, aadi kee |
13 |
ਇੱਕ
ਯੋਜਨਾ, ਕੰਪਨੀ,
ਸਥਿਤੀ, ਆਦਿ ਦਾ |
13 |
ika yōjanā,
kapanī, sathitī, ādi dā |
13 |
একটি
পরিকল্পনা,
কোম্পানি,
পরিস্থিতি,
ইত্যাদি |
13 |
ēkaṭi
parikalpanā, kōmpāni, paristhiti, ityādi |
13 |
計画、会社、状況などの |
13 |
計画 、 会社 、 状況 など の |
13 |
けいかく 、 かいしゃ 、 じょうきょう など の |
13 |
keikaku , kaisha , jōkyō nado no |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Descendre du tuyau |
14 |
Saia do cano |
14 |
走下管子 |
14 |
走下管子 |
14 |
zǒu xià
guǎnzi |
14 |
|
14 |
Get off the pipe |
14 |
|
14 |
Bájate de la tubería |
14 |
Raus aus dem Rohr |
14 |
Zejdź z rury |
14 |
Слезь
с трубы |
14 |
Slez' s truby |
14 |
ابتعد
عن الأنبوب |
14 |
aibtaeid ean
al'unbub |
14 |
पाइप
से उतरो |
14 |
paip se utaro |
14 |
ਪਾਈਪ
ਤੋਂ ਉਤਰੋ |
14 |
pā'īpa
tōṁ utarō |
14 |
পাইপ
থেকে নামুন |
14 |
pā'ipa
thēkē nāmuna |
14 |
パイプを降りる |
14 |
パイプ を 降りる |
14 |
パイプ お おりる |
14 |
paipu o oriru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Projets, situation de
l'entreprise, etc. |
15 |
Planos, situação da
empresa, etc. |
15 |
Plans, company
situation, etc. |
15 |
计划、公司情况等。 |
15 |
jìhuà,
gōngsī qíngkuàng děng. |
15 |
|
15 |
Plans, company
situation, etc. |
15 |
|
15 |
Planes, situación de
la empresa, etc. |
15 |
Pläne,
Unternehmenssituation etc. |
15 |
Plany, sytuacja firmy
itp. |
15 |
Планы,
ситуация в
компании и т.
Д. |
15 |
Plany, situatsiya v
kompanii i t. D. |
15 |
الخطط
وحالة
الشركة وما
إلى ذلك. |
15 |
alkhutat wahalat
alsharikat wama 'iilaa dhalika. |
15 |
योजनाएं,
कंपनी की
स्थिति, आदि। |
15 |
yojanaen, kampanee
kee sthiti, aadi. |
15 |
ਯੋਜਨਾਵਾਂ,
ਕੰਪਨੀ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ, ਆਦਿ। |
15 |
yōjanāvāṁ,
kapanī dī sathitī, ādi. |
15 |
পরিকল্পনা,
কোম্পানি
পরিস্থিতি,
ইত্যাদি |
15 |
parikalpanā,
kōmpāni paristhiti, ityādi |
15 |
計画、会社の状況など。 |
15 |
計画 、 会社 の 状況 など 。 |
15 |
けいかく 、 かいしゃ の じょうきょう など 。 |
15 |
keikaku , kaisha no jōkyō nado . |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Projets, situation
de l'entreprise, etc. |
16 |
Planos, situação da
empresa, etc. |
16 |
计划、公司情况等 |
16 |
计划、公司情况等 |
16 |
Jìhuà,
gōngsī qíngkuàng děng |
16 |
|
16 |
Plans, company
situation, etc. |
16 |
|
16 |
Planes, situación de
la empresa, etc. |
16 |
Pläne,
Unternehmenssituation etc. |
16 |
Plany, sytuacja
firmy itp. |
16 |
Планы,
ситуация в
компании и т.
Д. |
16 |
Plany, situatsiya v
kompanii i t. D. |
16 |
الخطط
وحالة
الشركة وما
إلى ذلك. |
16 |
alkhutat wahalat
alsharikat wama 'iilaa dhalika. |
16 |
योजनाएं,
कंपनी की
स्थिति, आदि। |
16 |
yojanaen, kampanee
kee sthiti, aadi. |
16 |
ਯੋਜਨਾਵਾਂ,
ਕੰਪਨੀ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ, ਆਦਿ। |
16 |
Yōjanāvāṁ,
kapanī dī sathitī, ādi. |
16 |
পরিকল্পনা,
কোম্পানি
পরিস্থিতি,
ইত্যাদি |
16 |
parikalpanā,
kōmpāni paristhiti, ityādi |
16 |
計画、会社の状況など。 |
16 |
計画 、 会社 の 状況 など 。 |
16 |
けいかく 、 かいしゃ の じょうきょう など 。 |
16 |
keikaku , kaisha no jōkyō nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
échouer |
17 |
falhar |
17 |
to fail |
17 |
失败 |
17 |
shībài |
17 |
|
17 |
to fail |
17 |
|
17 |
fallar |
17 |
Versagen |
17 |
nie zdać |
17 |
потерпеть
неудачу |
17 |
poterpet' neudachu |
17 |
للفشل |
17 |
lilfashal |
17 |
असफल
होना |
17 |
asaphal hona |
17 |
ਅਸਫਲ
ਕਰਨ ਲਈ |
17 |
Asaphala karana
la'ī |
17 |
ব্যর্থ |
17 |
byartha |
17 |
失敗する |
17 |
失敗 する |
17 |
しっぱい する |
17 |
shippai suru |
|
|
|
18 |
échouer |
18 |
falhou |
18 |
失败 |
18 |
失败 |
18 |
shībài |
18 |
|
18 |
fail |
18 |
|
18 |
fallar |
18 |
Scheitern |
18 |
ponieść
porażkę |
18 |
неудача |
18 |
neudacha |
18 |
يفشل |
18 |
yafshal |
18 |
विफल |
18 |
viphal |
18 |
ਫੇਲ |
18 |
phēla |
18 |
ব্যর্থ |
18 |
byartha |
18 |
不合格 |
18 |
不 合格 |
18 |
ふ ごうかく |
18 |
fu gōkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Échouer |
19 |
Falhou |
19 |
Fail |
19 |
失败 |
19 |
shībài |
19 |
|
19 |
Fail |
19 |
|
19 |
Fallar |
19 |
Scheitern |
19 |
Ponieść
porażkę |
19 |
Неудача |
19 |
Neudacha |
19 |
يفشل |
19 |
yafshal |
19 |
विफल |
19 |
viphal |
19 |
ਫੇਲ |
19 |
phēla |
19 |
ব্যর্থ |
19 |
byartha |
19 |
失敗 |
19 |
失敗 |
19 |
しっぱい |
19 |
shippai |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Échouer |
20 |
Falhou |
20 |
失败;落空;完蛋厂吹了 |
20 |
失败;落空;完蛋厂吹了 |
20 |
shībài;
luòkōng; wándàn chǎng chuīle |
20 |
|
20 |
Fail |
20 |
|
20 |
Fallar |
20 |
Scheitern |
20 |
Ponieść
porażkę |
20 |
Неудача |
20 |
Neudacha |
20 |
يفشل |
20 |
yafshal |
20 |
विफल |
20 |
viphal |
20 |
ਫੇਲ |
20 |
phēla |
20 |
ব্যর্থ |
20 |
byartha |
20 |
失敗 |
20 |
失敗 |
20 |
しっぱい |
20 |
shippai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wang.ling.free.fr/R002.htm |
21 |
Le système éducatif
s'effondre |
21 |
O sistema educacional
está indo por água abaixo |
21 |
The education system
is going down the tubes |
21 |
教育系统正在走下坡路 |
21 |
jiàoyù xìtǒng
zhèngzài zǒu xiàpōlù |
21 |
|
21 |
The education system
is going down the tubes |
21 |
|
21 |
El sistema educativo
se está derrumbando |
21 |
Das Bildungssystem
geht aus den Fugen |
21 |
System edukacji spada
w dół |
21 |
Система
образования
рушится |
21 |
Sistema obrazovaniya
rushitsya |
21 |
نظام
التعليم
يسير في
الأنبوب |
21 |
nizam altaelim yasir
fi al'unbub |
21 |
शिक्षा
व्यवस्था
पटरी से उतर
रही है |
21 |
shiksha vyavastha
pataree se utar rahee hai |
21 |
ਸਿੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ
ਨਿਘਾਰ ਵੱਲ ਜਾ
ਰਹੀ ਹੈ |
21 |
sikhi'ā
praṇālī nighāra vala jā rahī hai |
21 |
শিক্ষা
ব্যবস্থা
ভেস্তে
যাচ্ছে |
21 |
śikṣā
byabasthā bhēstē yācchē |
21 |
教育システムは管を下っています |
21 |
教育 システム は 管 を 下っています |
21 |
きょういく システム わ かん お くだっています |
21 |
kyōiku shisutemu wa kan o kudatteimasu |
|
|
|
22 |
Le système éducatif
s'effondre |
22 |
O sistema
educacional está indo por água abaixo |
22 |
教育系统正在走下坡路 |
22 |
教育系统正在走下坡路 |
22 |
jiàoyù xìtǒng
zhèngzài zǒu xiàpōlù |
22 |
|
22 |
The education system
is going downhill |
22 |
|
22 |
El sistema educativo
va cuesta abajo |
22 |
Das Bildungssystem
geht bergab |
22 |
System edukacji
chyli się ku upadkowi |
22 |
Система
образования
идет под
откос |
22 |
Sistema obrazovaniya
idet pod otkos |
22 |
يتجه
نظام
التعليم إلى
الانحدار |
22 |
yatajih nizam
altaelim 'iilaa alianhidar |
22 |
शिक्षा
व्यवस्था
चरमरा रही है |
22 |
shiksha vyavastha
charamara rahee hai |
22 |
ਸਿੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ
ਨਿਘਾਰ ਵੱਲ ਜਾ
ਰਹੀ ਹੈ |
22 |
sikhi'ā
praṇālī nighāra vala jā rahī hai |
22 |
শিক্ষা
ব্যবস্থা
তলিয়ে
যাচ্ছে |
22 |
śikṣā
byabasthā taliẏē yācchē |
22 |
教育制度は下り坂になりつつあります |
22 |
教育 制度 は 下り坂 に なりつつ あります |
22 |
きょういく せいど わ くだりざか に なりつつ あります |
22 |
kyōiku seido wa kudarizaka ni naritsutsu arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
Ce genre de système
éducatif est sur le point de s'effondrer |
23 |
Este tipo de sistema
educacional está prestes a entrar em colapso |
23 |
This kind of
education system is about to collapse |
23 |
这种教育体系即将崩溃 |
23 |
zhè zhǒng jiàoyù
tǐxì jíjiāng bēngkuì |
23 |
|
23 |
This kind of
education system is about to collapse |
23 |
|
23 |
Este tipo de sistema
educativo está a punto de colapsar |
23 |
Dieses Bildungssystem
steht kurz vor dem Kollaps |
23 |
Tego rodzaju system
edukacji zaraz się zawali |
23 |
Такая
система
образования
вот-вот
рухнет |
23 |
Takaya sistema
obrazovaniya vot-vot rukhnet |
23 |
هذا
النوع من
نظام
التعليم على
وشك
الانهيار |
23 |
hadha alnawe min
nizam altaelim ealaa washk alainhiar |
23 |
इस
तरह की
शिक्षा
प्रणाली
ध्वस्त होने
वाली है |
23 |
is tarah kee shiksha
pranaalee dhvast hone vaalee hai |
23 |
ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਸਿੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ
ਢਹਿ-ਢੇਰੀ ਹੋਣ
ਵਾਲੀ ਹੈ |
23 |
isa
tar'hāṁ dī sikhi'ā praṇālī
ḍhahi-ḍhērī hōṇa vālī hai |
23 |
এ
ধরনের
শিক্ষাব্যবস্থা
ভেঙে পড়তে
চলেছে |
23 |
ē dharanēra
śikṣābyabasthā bhēṅē paṛatē
calēchē |
23 |
この種の教育制度は崩壊しつつあります |
23 |
この 種 の 教育 制度 は 崩壊 しつつ あります |
23 |
この たね の きょういく せいど わ ほうかい しつつ あります |
23 |
kono tane no kyōiku seido wa hōkai shitsutsu arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Ce genre de système
éducatif est sur le point de s'effondrer |
24 |
Este tipo de sistema
educacional está prestes a entrar em colapso |
24 |
这种教育体系就要垮台了 |
24 |
新教育体系崩溃台了 |
24 |
xīn jiàoyù
tǐxì bēngkuì táile |
24 |
|
24 |
This kind of
education system is about to collapse |
24 |
|
24 |
Este tipo de sistema
educativo está a punto de colapsar |
24 |
Dieses
Bildungssystem steht kurz vor dem Kollaps |
24 |
Tego rodzaju system
edukacji zaraz się zawali |
24 |
Такая
система
образования
вот-вот
рухнет |
24 |
Takaya sistema
obrazovaniya vot-vot rukhnet |
24 |
هذا
النوع من
نظام
التعليم على
وشك
الانهيار |
24 |
hadha alnawe min
nizam altaelim ealaa washk alainhiar |
24 |
इस
तरह की
शिक्षा
प्रणाली
ध्वस्त होने
वाली है |
24 |
is tarah kee shiksha
pranaalee dhvast hone vaalee hai |
24 |
ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਸਿੱਖਿਆ
ਪ੍ਰਣਾਲੀ
ਢਹਿ-ਢੇਰੀ ਹੋਣ
ਵਾਲੀ ਹੈ |
24 |
isa
tar'hāṁ dī sikhi'ā praṇālī
ḍhahi-ḍhērī hōṇa vālī hai |
24 |
এ
ধরনের
শিক্ষাব্যবস্থা
ভেঙে পড়তে
চলেছে |
24 |
ē
dharanēra śikṣābyabasthā bhēṅē
paṛatē calēchē |
24 |
この種の教育制度は崩壊しつつあります |
24 |
この 種 の 教育 制度 は 崩壊 しつつ あります |
24 |
この たね の きょういく せいど わ ほうかい しつつ あります |
24 |
kono tane no kyōiku seido wa hōkai shitsutsu arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Tubercule |
25 |
Tubérculo |
25 |
Tuber |
25 |
块茎 |
25 |
kuàijīng |
25 |
|
25 |
Tuber |
25 |
|
25 |
Tubérculo |
25 |
Knolle |
25 |
Bulwa |
25 |
Клубень |
25 |
Kluben' |
25 |
درنة |
25 |
darna |
25 |
कंद |
25 |
kand |
25 |
ਕੰਦ |
25 |
kada |
25 |
কন্দ |
25 |
kanda |
25 |
塊茎 |
25 |
塊茎 |
25 |
かいけい |
25 |
kaikei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
Tubercules |
26 |
Tubérculos |
26 |
块茎 |
26 |
块茎 |
26 |
kuàijīng |
26 |
|
26 |
Tubers |
26 |
|
26 |
Tubérculos |
26 |
Knollen |
26 |
Bulwy |
26 |
Клубни |
26 |
Klubni |
26 |
الدرنات |
26 |
aldarnat |
26 |
कंद |
26 |
kand |
26 |
ਕੰਦ |
26 |
kada |
26 |
কন্দ |
26 |
kanda |
26 |
塊茎 |
26 |
塊茎 |
26 |
かいけい |
26 |
kaikei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
la partie ronde et épaisse d'une tige ou
d'une racine souterraine de certaines plantes, telles que les pommes de
terre, qui stocke la nourriture et à partir de laquelle de nouvelles plantes
poussent |
27 |
a parte curta e espessa de um caule ou raiz
subterrâneo de algumas plantas, como a batata, que armazena alimentos e a
partir da qual crescem novas plantas |
27 |
the short thick round part of an underground
stem or root of some plants, such as potatoes, which stores food and from
which new plants grow |
27 |
某些植物(例如马铃薯)的地下茎或根的短而粗的圆形部分,用于储存食物并从中长出新植物 |
27 |
mǒu xiē zhíwù (lìrú
mǎlíngshǔ) dì dìxiàjīng huò gēn de duǎn ér cū
de yuán xíng bùfèn, yòng yú chúcún shíwù bìng cóngzhōng cháng chū
xīn zhíwù |
27 |
|
27 |
the short thick round part of an underground
stem or root of some plants, such as potatoes, which stores food and from
which new plants grow |
27 |
|
27 |
la parte redonda corta y gruesa de un tallo
o raíz subterránea de algunas plantas, como las papas, que almacena alimentos
y de la cual crecen nuevas plantas |
27 |
der kurze, dicke, runde Teil eines
unterirdischen Stängels oder Wurzel einiger Pflanzen wie Kartoffeln, der
Nahrung speichert und aus dem neue Pflanzen wachsen |
27 |
krótka, gruba, okrągła
część podziemnej łodygi lub korzenia niektórych
roślin, takich jak ziemniaki, która przechowuje żywność i
z której wyrastają nowe rośliny |
27 |
короткая
толстая
круглая
часть подземного
стебля или
корня
некоторых
растений,
таких как
картофель,
которая
хранит пищу
и из которой
вырастают
новые
растения |
27 |
korotkaya tolstaya kruglaya chast'
podzemnogo steblya ili kornya nekotorykh rasteniy, takikh kak kartofel',
kotoraya khranit pishchu i iz kotoroy vyrastayut novyye rasteniya |
27 |
الجزء
القصير
السميك من
جذع أو جذر تحت
الأرض لبعض
النباتات ،
مثل البطاطس
، التي تخزن
الطعام
والتي تنمو
منها نباتات
جديدة |
27 |
aljuz' alqasir
alsamik min jidhe 'aw jidhr taht al'ard libaed alnabatat , mithl albatatis ,
alati tukhazin altaeam walati tanmu minha nabatat jadida |
27 |
एक
भूमिगत तने
या कुछ पौधों
की जड़ का छोटा
मोटा गोल भाग,
जैसे आलू, जो
भोजन का
भंडारण करता
है और जिससे
नए पौधे उगते
हैं |
27 |
ek bhoomigat tane ya kuchh paudhon kee jad
ka chhota mota gol bhaag, jaise aaloo, jo bhojan ka bhandaaran karata hai aur
jisase nae paudhe ugate hain |
27 |
ਭੂਮੀਗਤ
ਤਣੇ ਦਾ ਛੋਟਾ
ਮੋਟਾ ਗੋਲ
ਹਿੱਸਾ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਪੌਦਿਆਂ
ਦੀ ਜੜ੍ਹ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਆਲੂ,
ਜੋ ਭੋਜਨ ਨੂੰ
ਸਟੋਰ ਕਰਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਜਿਸ ਤੋਂ
ਨਵੇਂ ਪੌਦੇ
ਉੱਗਦੇ ਹਨ। |
27 |
bhūmīgata taṇē dā
chōṭā mōṭā gōla hisā jāṁ
kujha paudi'āṁ dī jaṛha, jivēṁ ki
ālū, jō bhōjana nū saṭōra karadā hai
atē jisa tōṁ navēṁ paudē ugadē hana. |
27 |
ভূগর্ভস্থ
কান্ডের ছোট
পুরু
গোলাকার অংশ
বা কিছু
গাছের শিকড়,
যেমন আলু, যা
খাদ্য সঞ্চয়
করে এবং
যেখান থেকে
নতুন গাছ
জন্মায় |
27 |
bhūgarbhastha kānḍēra
chōṭa puru gōlākāra anśa bā kichu
gāchēra śikaṛa, yēmana ālu, yā
khādya sañcaẏa karē ēbaṁ yēkhāna
thēkē natuna gācha janmāẏa |
27 |
ジャガイモなどのいくつかの植物の地下の茎または根の短くて太い丸い部分で、食物を貯蔵し、そこから新しい植物が成長します |
27 |
ジャガイモ など の いくつ か の 植物 の 地下 の 茎 または 根 の 短くて 太い 丸い 部分 で 、 食物 を 貯蔵 し 、 そこ から 新しい 植物 が 成長 します |
27 |
ジャガイモ など の いくつ か の しょくぶつ の ちか の くき または ね の みじかくて ふとい まるい ぶぶん で 、 しょくもつ お ちょぞう し 、 そこ から あたらしい しょくぶつ が せいちょう します |
27 |
jagaimo nado no ikutsu ka no shokubutsu no chika no kuki mataha ne no mijikakute futoi marui bubun de , shokumotsu o chozō shi , soko kara atarashī shokubutsu ga seichō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
La partie ronde et
épaisse de la tige souterraine ou de la racine de certaines plantes (comme
les pommes de terre), utilisée pour stocker de la nourriture et faire pousser
de nouvelles plantes à partir de celle-ci |
28 |
A parte curta e
espessa do caule subterrâneo ou raiz de certas plantas (como batatas), usada
para armazenar alimentos e cultivar novas plantas a partir deles |
28 |
某些植物(例如马铃薯)的地下茎或根的短而粗的圆形部分,用于储存食物并从中长出新植物 |
28 |
部分植物(例如马铃薯)的地下茎或根的短而粗的圆形部分,用于长住并长出新植物 |
28 |
bùfèn zhíwù (lìrú
mǎlíngshǔ) dì dìxiàjīng huò gēn de duǎn ér cū
de yuán xíng bùfèn, yòng yú zhǎng zhù bìng zhǎng chū xīn
zhíwù |
28 |
|
28 |
The short, thick
round part of the underground stem or root of certain plants (such as
potatoes), used to store food and grow new plants from it |
28 |
|
28 |
La parte redonda
corta y gruesa del tallo o raíz subterránea de ciertas plantas (como las
papas), que se usa para almacenar alimentos y cultivar nuevas plantas a
partir de ellos. |
28 |
Der kurze, dicke,
runde Teil des unterirdischen Stängels oder der Wurzel bestimmter Pflanzen
(wie Kartoffeln), der verwendet wird, um Nahrung zu lagern und daraus neue
Pflanzen zu ziehen |
28 |
Krótka, gruba
okrągła część podziemnej łodygi lub korzenia
niektórych roślin (takich jak ziemniaki), służąca do
przechowywania żywności i wyhodowania z niej nowych roślin |
28 |
Короткая
толстая
круглая
часть
подземного
стебля или
корня
некоторых
растений (например,
картофеля),
используемая
для хранения
пищи и
выращивания
из нее новых
растений. |
28 |
Korotkaya tolstaya
kruglaya chast' podzemnogo steblya ili kornya nekotorykh rasteniy (naprimer,
kartofelya), ispol'zuyemaya dlya khraneniya pishchi i vyrashchivaniya iz neye
novykh rasteniy. |
28 |
الجزء
القصير
والسميك
المستدير من
جذع أو جذر
نباتات
معينة (مثل
البطاطس) تحت
الأرض ، وتستخدم
لتخزين
الطعام
وزراعة
نباتات
جديدة منه |
28 |
aljuz' alqasir
walsamik almustadir min jidhe 'aw jidhr nabatat mueayana (mathal albatatisi)
taht al'ard , watustakhdam litakhzin altaeam waziraeat nabatat jadidat minh |
28 |
कुछ
पौधों (जैसे
आलू) के
भूमिगत तने
या जड़ का छोटा,
मोटा गोल भाग,
भोजन को
संग्रहीत
करने और उससे
नए पौधे
उगाने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
28 |
kuchh paudhon (jaise
aaloo) ke bhoomigat tane ya jad ka chhota, mota gol bhaag, bhojan ko
sangraheet karane aur usase nae paudhe ugaane ke lie upayog kiya jaata hai |
28 |
ਭੂਮੀਗਤ
ਤਣੇ ਦਾ ਛੋਟਾ,
ਮੋਟਾ ਗੋਲ
ਹਿੱਸਾ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਪੌਦਿਆਂ
ਦੀ ਜੜ੍ਹ
(ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਆਲੂ),
ਭੋਜਨ ਨੂੰ
ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਅਤੇ
ਇਸ ਤੋਂ ਨਵੇਂ
ਪੌਦੇ ਉਗਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
28 |
Bhūmīgata
taṇē dā chōṭā, mōṭā gōla
hisā jāṁ kujha paudi'āṁ dī jaṛha
(jivēṁ ki ālū), bhōjana nū saṭōra
karana atē isa tōṁ navēṁ paudē
ugā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai. |
28 |
ভূগর্ভস্থ
কান্ডের
সংক্ষিপ্ত,
পুরু গোলাকার
অংশ বা
নির্দিষ্ট
কিছু গাছের
মূল (যেমন আলু), খাদ্য
সঞ্চয় করতে
এবং তা থেকে
নতুন গাছ
জন্মাতে
ব্যবহৃত
হয়। |
28 |
bhūgarbhastha
kānḍēra saṅkṣipta, puru gōlākāra
anśa bā nirdiṣṭa kichu gāchēra mūla
(yēmana ālu), khādya sañcaẏa karatē ēbaṁ
tā thēkē natuna gācha janmātē byabahr̥ta
haẏa. |
28 |
特定の植物(ジャガイモなど)の地下の茎または根の短くて厚い丸い部分。食物を貯蔵し、そこから新しい植物を育てるために使用されます。 |
28 |
特定 の 植物 ( ジャガイモ など ) の 地下 の 茎 または 根 の 短くて 厚い 丸い 部分 。 食物 を 貯蔵 し 、 そこ から 新しい 植物 を 育てる ため に 使用 されます 。 |
28 |
とくてい の しょくぶつ ( ジャガイモ など ) の ちか の くき または ね の みじかくて あつい まるい ぶぶん 。 しょくもつ お ちょぞう し 、 そこ から あたらしい しょくぶつ お そだてる ため に しよう されます 。 |
28 |
tokutei no shokubutsu ( jagaimo nado ) no chika no kuki mataha ne no mijikakute atsui marui bubun . shokumotsu o chozō shi , soko kara atarashī shokubutsu o sodateru tame ni shiyō saremasu . |
|
|
29 |
Tubercules (les tiges
inférieures charnues de certaines plantes) |
29 |
Tubérculos (os caules
carnudos inferiores de certas plantas) |
29 |
Tubers (the fleshy
lower stems of certain plants) |
29 |
块茎(某些植物的肉质下部茎) |
29 |
kuàijīng
(mǒu xiē zhíwù de ròuzhì xiàbù jīng) |
29 |
|
29 |
Tubers (the fleshy
lower stems of certain plants) |
29 |
|
29 |
Tubérculos (los
tallos carnosos inferiores de ciertas plantas) |
29 |
Knollen (die
fleischigen unteren Stängel bestimmter Pflanzen) |
29 |
Bulwy (mięsiste
dolne łodygi niektórych roślin) |
29 |
Клубни
(мясистые
нижние
стебли
некоторых растений) |
29 |
Klubni (myasistyye
nizhniye stebli nekotorykh rasteniy) |
29 |
الدرنات
(السيقان
السفلية
اللحمية
لنباتات معينة) |
29 |
aldaranat (alisiyqan
alsufliat allahmiat linabatat mueayanatin) |
29 |
कंद
(कुछ पौधों के
मांसल निचले
तने) |
29 |
kand (kuchh paudhon
ke maansal nichale tane) |
29 |
ਕੰਦ
(ਕੁਝ ਪੌਦਿਆਂ
ਦੇ ਹੇਠਲੇ ਮਾਸ
ਵਾਲੇ ਤਣੇ) |
29 |
Kada (kujha
paudi'āṁ dē hēṭhalē māsa vālē
taṇē) |
29 |
কন্দ
(নির্দিষ্ট
কিছু গাছের
নিচের মাংসল
কান্ড) |
29 |
Kanda
(nirdiṣṭa kichu gāchēra nicēra mānsala
kānḍa) |
29 |
塊茎(特定の植物の肉質の下部茎) |
29 |
塊茎 ( 特定 の 植物 の 肉質 の 下部 茎 ) |
29 |
かいけい ( とくてい の しょくぶつ の にくしつ の かぶ くき ) |
29 |
kaikei ( tokutei no shokubutsu no nikushitsu no kabu kuki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Tubercules (les
tiges charnues de certaines plantes) |
30 |
Tubérculos (os
caules carnudos de certas plantas) |
30 |
块茎(某些植物的肉质地下茎) |
30 |
块茎(部分植物的肉茎下茎) |
30 |
kuàijīng (bùfèn
zhíwù de ròu jīng xià jīng) |
30 |
|
30 |
Tubers (the fleshy
stems of certain plants) |
30 |
|
30 |
Tubérculos (los
tallos carnosos de ciertas plantas) |
30 |
Knollen (die
fleischigen Stängel bestimmter Pflanzen) |
30 |
Bulwy (mięsiste
łodygi niektórych roślin) |
30 |
Клубни
(мясистые
стебли
некоторых
растений) |
30 |
Klubni (myasistyye
stebli nekotorykh rasteniy) |
30 |
الدرنات
(السيقان
اللحمية
لنباتات
معينة) |
30 |
aldaranat (alisiyqan
allahmiat linabatat mueayanatin) |
30 |
कंद
(कुछ पौधों के
मांसल तने) |
30 |
kand (kuchh paudhon
ke maansal tane) |
30 |
ਕੰਦ
(ਕੁਝ ਪੌਦਿਆਂ
ਦੇ ਮਾਸ ਵਾਲੇ
ਤਣੇ) |
30 |
kada (kujha
paudi'āṁ dē māsa vālē taṇē) |
30 |
কন্দ
(কিছু গাছের
মাংসল কান্ড) |
30 |
kanda (kichu
gāchēra mānsala kānḍa) |
30 |
塊茎(特定の植物の肉質の茎) |
30 |
塊茎 ( 特定 の 植物 の 肉質 の 茎 ) |
30 |
かいけい ( とくてい の しょくぶつ の にくしつ の くき ) |
30 |
kaikei ( tokutei no shokubutsu no nikushitsu no kuki ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
tubéreux |
31 |
Tuberoso |
31 |
Tuberous |
31 |
块茎 |
31 |
kuàijīng |
31 |
|
31 |
Tuberous |
31 |
|
31 |
Tuberoso |
31 |
Knollen |
31 |
Bulwiasty |
31 |
Клубневидный |
31 |
Klubnevidnyy |
31 |
درني |
31 |
dirni |
31 |
ट्यूबरस |
31 |
tyoobaras |
31 |
ਕੰਦ |
31 |
kada |
31 |
কন্দযুক্ত |
31 |
kandayukta |
31 |
結節性 |
31 |
結節性 |
31 |
けっせつせい |
31 |
kessetsusei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
tubercule |
32 |
tubérculo |
32 |
tubercle |
32 |
结节 |
32 |
jié jié |
32 |
|
32 |
tubercle |
32 |
|
32 |
tubérculo |
32 |
Tuberkel |
32 |
guzek |
32 |
бугорок |
32 |
bugorok |
32 |
حديبة |
32 |
hadiba |
32 |
ट्यूबरकल |
32 |
tyoobarakal |
32 |
ਟੀ |
32 |
ṭī |
32 |
টিউবারকল |
32 |
ṭi'ubārakala |
32 |
結核 |
32 |
結核 |
32 |
けっかく |
32 |
kekkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
anatomie |
33 |
anatomia |
33 |
anatomy |
33 |
解剖学 |
33 |
jiěpōu xué |
33 |
|
33 |
anatomy |
33 |
|
33 |
anatomía |
33 |
Anatomie |
33 |
anatomia |
33 |
анатомия |
33 |
anatomiya |
33 |
تشريح |
33 |
tashrih |
33 |
शरीर
रचना |
33 |
shareer rachana |
33 |
ਸਰੀਰ
ਵਿਗਿਆਨ |
33 |
sarīra
vigi'āna |
33 |
শারীরস্থান |
33 |
śārīrasthāna |
33 |
解剖学 |
33 |
解剖学 |
33 |
かいぼうがく |
33 |
kaibōgaku |
|
|
|
34 |
délier |
34 |
desatar |
34 |
解 |
34 |
解 |
34 |
jiě |
34 |
|
34 |
untie |
34 |
|
34 |
desatar |
34 |
lösen |
34 |
rozwiązać |
34 |
развязать |
34 |
razvyazat' |
34 |
فك |
34 |
fak |
34 |
खोल |
34 |
khol |
34 |
ਖੋਲ੍ਹਣਾ |
34 |
khōl'haṇā |
34 |
খোলা |
34 |
khōlā |
34 |
解く |
34 |
解く |
34 |
とく |
34 |
toku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
la biologie |
35 |
biologia |
35 |
biology |
35 |
生物学 |
35 |
shēngwù xué |
35 |
|
35 |
biology |
35 |
|
35 |
biología |
35 |
Biologie |
35 |
biologia |
35 |
биология |
35 |
biologiya |
35 |
مادة
الاحياء |
35 |
madat alahya' |
35 |
जीवविज्ञान |
35 |
jeevavigyaan |
35 |
ਜੀਵ
ਵਿਗਿਆਨ |
35 |
jīva
vigi'āna |
35 |
জীববিজ্ঞান |
35 |
jībabijñāna |
35 |
生物学 |
35 |
生物学 |
35 |
せいぶつがく |
35 |
seibutsugaku |
|
|
|
36 |
une petite bosse ronde, en particulier sur
un os ou à la surface d'un animal ou d'une plante |
36 |
um pequeno caroço redondo, especialmente em
um osso ou na superfície de um animal ou planta |
36 |
a small round lump, especially on a bone or
on the surface of an animal or plant |
36 |
一个小的圆形肿块,尤指骨头上或动物或植物的表面 |
36 |
yīgè xiǎo de yuán xíng
zhǒngkuài, yóu zhǐ gǔtou shàng huò dòngwù huò zhíwù de
biǎomiàn |
36 |
|
36 |
a small round lump, especially on a bone or
on the surface of an animal or plant |
36 |
|
36 |
un pequeño bulto redondo, especialmente en
un hueso o en la superficie de un animal o planta |
36 |
ein kleiner runder Klumpen, besonders auf
einem Knochen oder auf der Oberfläche eines Tieres oder einer Pflanze |
36 |
mała okrągła grudka,
zwłaszcza na kości lub na powierzchni zwierzęcia lub
rośliny |
36 |
небольшая
круглая
шишка,
особенно на
кости или на
поверхности
животного
или растения |
36 |
nebol'shaya kruglaya shishka, osobenno na
kosti ili na poverkhnosti zhivotnogo ili rasteniya |
36 |
كتلة
صغيرة
مستديرة ،
خاصة على
العظم أو على
سطح حيوان أو
نبات |
36 |
kutlat saghirat
mustadirat , khasatan ealaa aleazm 'aw ealaa sath hayawan 'aw nabat |
36 |
एक छोटी
गोल गांठ,
विशेष रूप से
एक हड्डी पर
या किसी
जानवर या
पौधे की सतह
पर |
36 |
ek chhotee gol gaanth, vishesh roop se ek
haddee par ya kisee jaanavar ya paudhe kee satah par |
36 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਗੋਲ ਗੱਠ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ
ਹੱਡੀ ਜਾਂ ਕਿਸੇ
ਜਾਨਵਰ ਜਾਂ
ਪੌਦੇ ਦੀ
ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ |
36 |
ika chōṭā gōla
gaṭha, ḵẖāsakara ika haḍī jāṁ
kisē jānavara jāṁ paudē dī sat'hā'tē |
36 |
একটি
ছোট
বৃত্তাকার
পিণ্ড,
বিশেষত একটি
হাড় বা একটি
প্রাণী বা
উদ্ভিদ
পৃষ্ঠের উপর |
36 |
ēkaṭi chōṭa
br̥ttākāra piṇḍa, biśēṣata
ēkaṭi hāṛa bā ēkaṭi
prāṇī bā udbhida pr̥ṣṭhēra upara |
36 |
特に骨や動物や植物の表面にある小さな丸い塊 |
36 |
特に 骨 や 動物 や 植物 の 表面 に ある 小さな 丸い 塊 |
36 |
とくに ほね や どうぶつ や しょくぶつ の ひょうめん に ある ちいさな まるい かたまり |
36 |
tokuni hone ya dōbutsu ya shokubutsu no hyōmen ni aru chīsana marui katamari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Une petite bosse
ronde, surtout sur un os ou à la surface d'un animal ou d'une plante. |
37 |
Uma pequena
protuberância redonda, especialmente em um osso ou na superfície de um animal
ou planta. |
37 |
一个小的圆形肿块,尤指骨头上或动物或植物的表面 |
37 |
一个巨大的肿块,特别是指骨头上或动物或植物的表面 |
37 |
yīgè jùdà de
zhǒngkuài, tèbié shì zhǐ gǔtou shàng huò dòngwù huò zhíwù de
biǎomiàn |
37 |
|
37 |
A small round bump,
especially on a bone or on the surface of an animal or plant. |
37 |
|
37 |
Un pequeño bulto
redondo, especialmente en un hueso o en la superficie de un animal o una
planta. |
37 |
Eine kleine runde
Beule, besonders an einem Knochen oder auf der Oberfläche eines Tieres oder
einer Pflanze. |
37 |
Mały
okrągły guzek, zwłaszcza na kości lub na powierzchni
zwierzęcia lub rośliny. |
37 |
Небольшая
круглая
шишка,
особенно на
кости или на
поверхности
животного
или растения. |
37 |
Nebol'shaya kruglaya
shishka, osobenno na kosti ili na poverkhnosti zhivotnogo ili rasteniya. |
37 |
نتوء
دائري صغير ،
خاصة على
العظام أو
على سطح
حيوان أو
نبات. |
37 |
nutu' dayiriun
saghir , khasatan ealaa aleizam 'aw ealaa sath hayawan 'aw nabatin. |
37 |
एक
छोटा गोल
उभार, विशेष
रूप से एक
हड्डी पर या किसी
जानवर या
पौधे की सतह
पर। |
37 |
ek chhota gol
ubhaar, vishesh roop se ek haddee par ya kisee jaanavar ya paudhe kee satah
par. |
37 |
ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਗੋਲ ਬੰਪ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ
ਹੱਡੀ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਜਾਨਵਰ
ਜਾਂ ਪੌਦੇ ਦੀ
ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ. |
37 |
ika
chōṭā gōla bapa, ḵẖāsakara ika
haḍī jāṁ kisē jānavara jāṁ
paudē dī sat'hā'tē. |
37 |
একটি
ছোট গোলাকার
বাম্প,
বিশেষত একটি
হাড় বা একটি
প্রাণী বা
উদ্ভিদ
পৃষ্ঠের
উপর। |
37 |
ēkaṭi
chōṭa gōlākāra bāmpa, biśēṣata
ēkaṭi hāṛa bā ēkaṭi
prāṇī bā udbhida pr̥ṣṭhēra upara. |
37 |
特に骨や動物や植物の表面にある小さな丸い隆起。 |
37 |
特に 骨 や 動物 や 植物 の 表面 に ある 小さな 丸い 隆起 。 |
37 |
とくに ほね や どうぶつ や しょくぶつ の ひょうめん に ある ちいさな まるい りゅうき 。 |
37 |
tokuni hone ya dōbutsu ya shokubutsu no hyōmen ni aru chīsana marui ryūki . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Nodules ;
caresser les grains ; petits tubercules |
38 |
Nódulos; grãos
acariciados; pequenos tubérculos |
38 |
Nodules; stroking
grains; small tubers |
38 |
结节;抚摸谷物;小块茎 |
38 |
jié jié;
fǔmō gǔwù; xiǎo kuàijīng |
38 |
|
38 |
Nodules; stroking
grains; small tubers |
38 |
|
38 |
Nódulos; granos
acariciantes; tubérculos pequeños |
38 |
Knötchen;
Streichkörner; kleine Knollen |
38 |
Guzki; głaskanie
ziaren; małe bulwy |
38 |
Клубеньки;
гладкие
зерна;
мелкие
клубни |
38 |
Kluben'ki; gladkiye
zerna; melkiye klubni |
38 |
العقيدات
؛ حبيبات
التمسيد ؛
درنات صغيرة |
38 |
aleaqidat ; hubaybat
altamsid ; darnat saghira |
38 |
पिंड;
पथपाकर अनाज;
छोटे कंद |
38 |
pind; pathapaakar
anaaj; chhote kand |
38 |
ਨੋਡਿਊਲ;
ਸਟਰੋਕਿੰਗ
ਦਾਣੇ; ਛੋਟੇ
ਕੰਦ |
38 |
Nōḍi'ūla;
saṭarōkiga dāṇē; chōṭē kada |
38 |
নোডুলস;
স্ট্রোকিং
দানা; ছোট
কন্দ |
38 |
Nōḍulasa;
sṭrōkiṁ dānā; chōṭa kanda |
38 |
小結節;撫でる穀物;小さな塊茎 |
38 |
小 結節 ; 撫でる 穀物 ; 小さな 塊茎 |
38 |
しょう けっせつ ; なでる こくもつ ; ちいさな かいけい |
38 |
shō kessetsu ; naderu kokumotsu ; chīsana kaikei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Nodules ;
caresser les grains ; petits tubercules |
39 |
Nódulos; grãos
acariciados; pequenos tubérculos |
39 |
结节;抚粒;小块茎 |
39 |
结节;抚粒;小块茎 |
39 |
jié jié; fǔ lì;
xiǎo kuàijīng |
39 |
|
39 |
Nodules; stroking
grains; small tubers |
39 |
|
39 |
Nódulos; granos
acariciantes; tubérculos pequeños |
39 |
Knötchen;
Streichkörner; kleine Knollen |
39 |
Guzki;
głaskanie ziaren; małe bulwy |
39 |
Клубеньки;
гладкие
зерна;
мелкие
клубни |
39 |
Kluben'ki; gladkiye
zerna; melkiye klubni |
39 |
العقيدات
؛ حبيبات
التمسيد ؛
درنات صغيرة |
39 |
aleaqidat ; hubaybat
altamsid ; darnat saghira |
39 |
पिंड;
पथपाकर अनाज;
छोटे कंद |
39 |
pind; pathapaakar
anaaj; chhote kand |
39 |
ਨੋਡਿਊਲ;
ਸਟਰੋਕਿੰਗ
ਦਾਣੇ; ਛੋਟੇ
ਕੰਦ |
39 |
nōḍi'ūla;
saṭarōkiga dāṇē; chōṭē kada |
39 |
নোডুলস;
স্ট্রোকিং
দানা; ছোট
কন্দ |
39 |
nōḍulasa;
sṭrōkiṁ dānā; chōṭa kanda |
39 |
小結節;撫でる穀物;小さな塊茎 |
39 |
小 結節 ; 撫でる 穀物 ; 小さな 塊茎 |
39 |
しょう けっせつ ; なでる こくもつ ; ちいさな かいけい |
39 |
shō kessetsu ; naderu kokumotsu ; chīsana kaikei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
Tige |
40 |
Tronco |
40 |
莖 |
40 |
茎 |
40 |
jīng |
40 |
|
40 |
Stem |
40 |
|
40 |
Madre |
40 |
Stengel |
40 |
Trzon |
40 |
Корень |
40 |
Koren' |
40 |
إيقاف |
40 |
'iiqaf |
40 |
तना |
40 |
tana |
40 |
ਸਟੈਮ |
40 |
saṭaima |
40 |
কান্ড |
40 |
kānḍa |
40 |
幹 |
40 |
幹 |
40 |
みき |
40 |
miki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
tige |
41 |
tronco |
41 |
茎 |
41 |
茎 |
41 |
jīng |
41 |
|
41 |
stem |
41 |
|
41 |
madre |
41 |
Stengel |
41 |
trzon |
41 |
корень |
41 |
koren' |
41 |
إيقاف |
41 |
'iiqaf |
41 |
तना |
41 |
tana |
41 |
ਸਟੈਮ |
41 |
saṭaima |
41 |
স্টেম |
41 |
sṭēma |
41 |
幹 |
41 |
幹 |
41 |
みき |
41 |
miki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
petit |
42 |
pequena |
42 |
小 |
42 |
小 |
42 |
xiǎo |
42 |
|
42 |
small |
42 |
|
42 |
pequeña |
42 |
klein |
42 |
mały |
42 |
небольшой |
42 |
nebol'shoy |
42 |
صغير |
42 |
saghir |
42 |
छोटा |
42 |
chhota |
42 |
ਛੋਟਾ |
42 |
chōṭā |
42 |
ছোট |
42 |
chōṭa |
42 |
小さな |
42 |
小さな |
42 |
ちいさな |
42 |
chīsana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
de |
43 |
do |
43 |
的 |
43 |
的 |
43 |
de |
43 |
|
43 |
of |
43 |
|
43 |
de |
43 |
von |
43 |
z |
43 |
из |
43 |
iz |
43 |
من |
43 |
man |
43 |
का |
43 |
ka |
43 |
ਦੇ |
43 |
dē |
43 |
এর |
43 |
ēra |
43 |
の |
43 |
の |
43 |
の |
43 |
no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Fabriquer |
44 |
faço |
44 |
令 |
44 |
令 |
44 |
lìng |
44 |
|
44 |
make |
44 |
|
44 |
hacer |
44 |
machen |
44 |
robić |
44 |
делать |
44 |
delat' |
44 |
صنع |
44 |
sune |
44 |
बनाना |
44 |
banaana |
44 |
ਬਣਾਉਣਾ |
44 |
baṇā'uṇā |
44 |
করা |
44 |
karā |
44 |
作る |
44 |
作る |
44 |
つくる |
44 |
tsukuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
médical |
45 |
médico |
45 |
medical |
45 |
医疗的 |
45 |
yīliáo de |
45 |
|
45 |
medical |
45 |
|
45 |
médico |
45 |
medizinisch |
45 |
medyczny |
45 |
медицинский |
45 |
meditsinskiy |
45 |
طبي |
45 |
tibiyun |
45 |
मेडिकल |
45 |
medikal |
45 |
ਮੈਡੀਕਲ |
45 |
maiḍīkala |
45 |
চিকিৎসা |
45 |
cikiṯsā |
45 |
医学 |
45 |
医学 |
45 |
いがく |
45 |
igaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
médical |
46 |
médico |
46 |
医 |
46 |
医 |
46 |
yī |
46 |
|
46 |
medical |
46 |
|
46 |
médico |
46 |
medizinisch |
46 |
medyczny |
46 |
медицинский |
46 |
meditsinskiy |
46 |
طبي |
46 |
tibiyun |
46 |
मेडिकल |
46 |
medikal |
46 |
ਮੈਡੀਕਲ |
46 |
maiḍīkala |
46 |
চিকিৎসা |
46 |
cikiṯsā |
46 |
医学 |
46 |
医学 |
46 |
いがく |
46 |
igaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
une petite zone
enflée dans les poumons causée par la tuberculose |
47 |
uma pequena área
inchada no pulmão causada pela tuberculose |
47 |
a small swollen area
in the lung caused by tuberculosis |
47 |
肺结核引起的小肿块 |
47 |
fèijiéhé
yǐnqǐ de xiǎo zhǒngkuài |
47 |
|
47 |
a small swollen area
in the lung caused by tuberculosis |
47 |
|
47 |
una pequeña zona
inflamada en el pulmón causada por tuberculosis |
47 |
ein kleiner
geschwollener Bereich in der Lunge durch Tuberkulose |
47 |
mały obrzęk
w płucach spowodowany gruźlicą |
47 |
небольшой
опухший
участок в
легком,
вызванный
туберкулезом |
47 |
nebol'shoy opukhshiy
uchastok v legkom, vyzvannyy tuberkulezom |
47 |
منطقة
صغيرة
منتفخة في
الرئة ناتجة
عن مرض السل |
47 |
mintaqat saghirat
muntafikhat fi alriyat natijat ean marad alsuli |
47 |
तपेदिक
के कारण
फेफड़े में
एक छोटा सूजा
हुआ क्षेत्र |
47 |
tapedik ke kaaran
phephade mein ek chhota sooja hua kshetr |
47 |
ਤਪਦਿਕ
ਦੇ ਕਾਰਨ
ਫੇਫੜਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਸੁੱਜਿਆ
ਹੋਇਆ ਖੇਤਰ |
47 |
tapadika dē
kārana phēphaṛi'āṁ vica ika chōṭā
jihā suji'ā hō'i'ā khētara |
47 |
যক্ষ্মা
দ্বারা
সৃষ্ট
ফুসফুসের
একটি ছোট ফোলা
জায়গা |
47 |
yakṣmā
dbārā sr̥ṣṭa phusaphusēra ēkaṭi
chōṭa phōlā jāẏagā |
47 |
結核によって引き起こされた肺の小さな腫れ領域 |
47 |
結核 によって 引き起こされた 肺 の 小さな 腫れ 領域 |
47 |
けっかく によって ひきおこされた はい の ちいさな はれ りょういき |
47 |
kekkaku niyotte hikiokosareta hai no chīsana hare ryōiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Nodules tuberculeux (pulmonaires) |
48 |
Nódulos de tuberculose (pulmonares) |
48 |
(肺)结核结节 |
48 |
(肺)结核结节 |
48 |
(fèi) jiéhé jié jié |
48 |
|
48 |
(Pulmonary) tuberculosis nodules |
48 |
|
48 |
Nódulos de tuberculosis (pulmonar) |
48 |
(Lungen-)Tuberkulose-Knötchen |
48 |
Guzki gruźlicy (płucnej) |
48 |
(Легочные)
узелки
туберкулеза |
48 |
(Legochnyye) uzelki tuberkuleza |
48 |
عقيدات
السل
(الرئوية) |
48 |
eaqidat alsili
(alriyawiatu) |
48 |
(फुफ्फुसीय)
तपेदिक पिंड |
48 |
(phuphphuseey) tapedik pind |
48 |
(ਪਲਮੋਨਰੀ)
ਟੀ.ਬੀ |
48 |
(palamōnarī) ṭī.Bī |
48 |
(পালমোনারি)
যক্ষ্মা
নোডুলস |
48 |
(pālamōnāri)
yakṣmā nōḍulasa |
48 |
(肺)結核結節 |
48 |
( 肺 ) 結核 結節 |
48 |
( はい ) けっかく けっせつ |
48 |
( hai ) kekkaku kessetsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
tuberculose |
49 |
tuberculose |
49 |
tuberculosis |
49 |
结核 |
49 |
jiéhé |
49 |
|
49 |
tuberculosis |
49 |
|
49 |
tuberculosis |
49 |
Tuberkulose |
49 |
gruźlica |
49 |
туберкулез |
49 |
tuberkulez |
49 |
مرض
السل |
49 |
marad alsul |
49 |
यक्ष्मा |
49 |
yakshma |
49 |
ਟੀ |
49 |
ṭī |
49 |
যক্ষ্মা |
49 |
yakṣmā |
49 |
結核 |
49 |
結核 |
49 |
けっかく |
49 |
kekkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
abréviation TB |
50 |
abr. TB |
50 |
abbr. TB |
50 |
缩写结核病 |
50 |
suōxiě
jiéhébìng |
50 |
|
50 |
abbr. TB |
50 |
|
50 |
abreviado TB |
50 |
Abk. TB |
50 |
skrót TB |
50 |
сокр.
TB |
50 |
sokr. TB |
50 |
abbr. TB |
50 |
abbr. TB |
50 |
एबीबीआर
टीबी |
50 |
ebeebeeaar teebee |
50 |
abbr.
ਟੀ.ਬੀ |
50 |
abbr.
Ṭī.Bī |
50 |
abbr
টিবি |
50 |
abbr ṭibi |
50 |
略語TB |
50 |
略語 TB |
50 |
りゃくご tb |
50 |
ryakugo TB |
|
|
|
51 |
une maladie infectieuse grave dans laquelle
des gonflements apparaissent sur les poumons et d'autres parties du corps |
51 |
uma doença infecciosa grave em que inchaços
aparecem nos pulmões e em outras partes do corpo |
51 |
a serious infectious disease in which
swellings appear on the lungs and other parts of the body |
51 |
一种严重的传染病,肺部和身体其他部位出现肿胀 |
51 |
yī zhǒng yánzhòng de chuánrǎn
bìng, fèi bù hé shēntǐ qítā bùwèi chūxiàn zhǒngzhàng |
51 |
|
51 |
a serious infectious disease in which
swellings appear on the lungs and other parts of the body |
51 |
|
51 |
una enfermedad infecciosa grave en la que
aparecen inflamaciones en los pulmones y otras partes del cuerpo |
51 |
eine schwere Infektionskrankheit, bei der
Schwellungen an der Lunge und anderen Körperteilen auftreten |
51 |
poważna choroba zakaźna, w której
na płucach i innych częściach ciała pojawiają
się obrzęki |
51 |
серьезное
инфекционное
заболевание,
при котором
появляются
отеки на
легких и
других
частях тела |
51 |
ser'yeznoye infektsionnoye zabolevaniye, pri
kotorom poyavlyayutsya oteki na legkikh i drugikh chastyakh tela |
51 |
مرض
معدي خطير
يظهر فيه
تورم في
الرئتين
وأجزاء أخرى
من الجسم |
51 |
marad mueadiyun
khatir yazhar fih tawarum fi alriyatayn wa'ajza' 'ukhraa min aljism |
51 |
एक
गंभीर
संक्रामक
रोग जिसमें
फेफड़ों और
शरीर के अन्य
भागों पर
सूजन दिखाई
देती है |
51 |
ek gambheer sankraamak rog jisamen phephadon
aur shareer ke any bhaagon par soojan dikhaee detee hai |
51 |
ਇੱਕ
ਗੰਭੀਰ ਛੂਤ ਦੀ
ਬਿਮਾਰੀ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਫੇਫੜਿਆਂ
ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਹੋਰ ਹਿੱਸਿਆਂ
'ਤੇ ਸੋਜ ਦਿਖਾਈ
ਦਿੰਦੀ ਹੈ |
51 |
ika gabhīra chūta dī
bimārī jisa vica phēphaṛi'āṁ atē
sarīra dē hōra hisi'āṁ'tē sōja
dikhā'ī didī hai |
51 |
একটি
গুরুতর
সংক্রামক
রোগ যেখানে
ফুসফুস এবং
শরীরের
অন্যান্য
অংশে
ফোলাভাব
দেখা দেয় |
51 |
ēkaṭi gurutara
saṅkrāmaka rōga yēkhānē phusaphusa
ēbaṁ śarīrēra an'yān'ya anśē
phōlābhāba dēkhā dēẏa |
51 |
肺や体の他の部分に腫れが現れる深刻な感染症 |
51 |
肺 や 体 の 他 の 部分 に 腫れ が 現れる 深刻な 感染症 |
51 |
はい や からだ の ほか の ぶぶん に はれ が あらわれる しんこくな かんせんしょう |
51 |
hai ya karada no hoka no bubun ni hare ga arawareru shinkokuna kansenshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Une maladie
infectieuse grave avec gonflement des poumons et d'autres parties du corps |
52 |
Uma doença
infecciosa grave com inchaço dos pulmões e de outras partes do corpo |
52 |
一种严重的传染病,肺部和身体其他部位出现肿胀 |
52 |
一种严重的女性,肢体和身体其他出现 |
52 |
yī zhǒng
yánzhòng de nǚxìng, zhītǐ hé shēntǐ qítā
chūxiàn |
52 |
|
52 |
A serious infectious
disease with swelling of the lungs and other parts of the body |
52 |
|
52 |
Una enfermedad
infecciosa grave con hinchazón de los pulmones y otras partes del cuerpo. |
52 |
Eine schwere
Infektionskrankheit mit Schwellung der Lunge und anderer Körperteile |
52 |
Poważna choroba
zakaźna z obrzękiem płuc i innych części ciała |
52 |
Серьезное
инфекционное
заболевание
с отеком
легких и
других
частей тела. |
52 |
Ser'yeznoye
infektsionnoye zabolevaniye s otekom legkikh i drugikh chastey tela. |
52 |
مرض
معدي خطير
مصحوب بتورم
في الرئتين
وأجزاء أخرى
من الجسم |
52 |
marad mueadiy khatir
mashub bitawarum fi alriyatayn wa'ajza' 'ukhraa min aljism |
52 |
फेफड़ों
और शरीर के
अन्य भागों
में सूजन के
साथ एक गंभीर
संक्रामक
रोग |
52 |
phephadon aur
shareer ke any bhaagon mein soojan ke saath ek gambheer sankraamak rog |
52 |
ਫੇਫੜਿਆਂ
ਅਤੇ ਸਰੀਰ ਦੇ
ਹੋਰ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਦੀ ਸੋਜ ਦੇ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਗੰਭੀਰ
ਛੂਤ ਵਾਲੀ
ਬਿਮਾਰੀ |
52 |
phēphaṛi'āṁ
atē sarīra dē hōra hisi'āṁ dī sōja
dē nāla ika gabhīra chūta vālī bimārī |
52 |
ফুসফুস
এবং শরীরের
অন্যান্য
অংশ ফুলে
যাওয়া সহ
একটি গুরুতর
সংক্রামক
রোগ |
52 |
phusaphusa
ēbaṁ śarīrēra an'yān'ya anśa phulē
yā'ōẏā saha ēkaṭi gurutara
saṅkrāmaka rōga |
52 |
肺や体の他の部分の腫れを伴う深刻な感染症 |
52 |
肺 や 体 の 他 の 部分 の 腫れ を 伴う 深刻な 感染症 |
52 |
はい や からだ の ほか の ぶぶん の はれ お ともなう しんこくな かんせんしょう |
52 |
hai ya karada no hoka no bubun no hare o tomonau shinkokuna kansenshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Tuberculose |
53 |
Tuberculose |
53 |
Tuberculosis |
53 |
结核 |
53 |
jiéhé |
53 |
|
53 |
Tuberculosis |
53 |
|
53 |
Tuberculosis |
53 |
Tuberkulose |
53 |
Gruźlica |
53 |
Туберкулез |
53 |
Tuberkulez |
53 |
مرض
الدرن |
53 |
marad aldurn |
53 |
यक्ष्मा |
53 |
yakshma |
53 |
ਤਪਦਿਕ |
53 |
tapadika |
53 |
যক্ষ্মা |
53 |
yakṣmā |
53 |
結核 |
53 |
結核 |
53 |
けっかく |
53 |
kekkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Tuberculose |
54 |
Tuberculose |
54 |
结核病 |
54 |
十 |
54 |
shí |
54 |
|
54 |
Tuberculosis |
54 |
|
54 |
Tuberculosis |
54 |
Tuberkulose |
54 |
Gruźlica |
54 |
Туберкулез |
54 |
Tuberkulez |
54 |
مرض
الدرن |
54 |
marad aldurn |
54 |
यक्ष्मा |
54 |
yakshma |
54 |
ਤਪਦਿਕ |
54 |
tapadika |
54 |
যক্ষ্মা |
54 |
yakṣmā |
54 |
結核 |
54 |
結核 |
54 |
けっかく |
54 |
kekkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Tuberculeux |
55 |
Tuberculosa |
55 |
Tubercular |
55 |
结核性 |
55 |
jiéhé xìng |
55 |
|
55 |
Tubercular |
55 |
|
55 |
Tubercular |
55 |
Tuberkulöse |
55 |
Bulwkowaty |
55 |
Туберкулезный |
55 |
Tuberkuleznyy |
55 |
درني |
55 |
dirni |
55 |
ट्युबरकुलर |
55 |
tyubarakular |
55 |
ਟੀ |
55 |
ṭī |
55 |
টিউবারকুলার |
55 |
ṭi'ubārakulāra |
55 |
結核 |
55 |
結核 |
55 |
けっかく |
55 |
kekkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
une infection
tuberculeuse |
56 |
uma infecção
tubercular |
56 |
a tubercular
infection |
56 |
结核感染 |
56 |
jiéhé
gǎnrǎn |
56 |
|
56 |
a tubercular
infection |
56 |
|
56 |
una infección
tuberculosa |
56 |
eine tuberkulöse
Infektion |
56 |
infekcja
gruźlicza |
56 |
туберкулезная
инфекция |
56 |
tuberkuleznaya
infektsiya |
56 |
عدوى
السل |
56 |
eadwaa alsuli |
56 |
एक
ट्यूबरकुलर
संक्रमण |
56 |
ek tyoobarakular
sankraman |
56 |
ਇੱਕ
ਟੀਬੀ ਦੀ ਲਾਗ |
56 |
ika
ṭībī dī lāga |
56 |
একটি
যক্ষ্মা
সংক্রমণ |
56 |
ēkaṭi
yakṣmā saṅkramaṇa |
56 |
結核感染症 |
56 |
結核 感染症 |
56 |
けっかく かんせんしょう |
56 |
kekkaku kansenshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Infection
tuberculeuse |
57 |
Infecção tuberculosa |
57 |
结核感染 |
57 |
结核感染 |
57 |
jiéhé
gǎnrǎn |
57 |
|
57 |
Tuberculosis
infection |
57 |
|
57 |
Infección por
tuberculosis |
57 |
Tuberkulose-Infektion |
57 |
Zakażenie
gruźlicą |
57 |
Туберкулезная
инфекция |
57 |
Tuberkuleznaya
infektsiya |
57 |
عدوى
السل |
57 |
eadwaa alsuli |
57 |
क्षय
रोग संक्रमण |
57 |
kshay rog sankraman |
57 |
ਤਪਦਿਕ
ਦੀ ਲਾਗ |
57 |
tapadika dī
lāga |
57 |
যক্ষ্মা
সংক্রমণ |
57 |
yakṣmā
saṅkramaṇa |
57 |
結核感染 |
57 |
結核 感染 |
57 |
けっかく かんせん |
57 |
kekkaku kansen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
Infection
tuberculeuse |
58 |
Infecção tuberculosa |
58 |
结核病感染 |
58 |
接触感染 |
58 |
jiēchù
gǎnrǎn |
58 |
|
58 |
Tuberculosis
infection |
58 |
|
58 |
Infección por
tuberculosis |
58 |
Tuberkulose-Infektion |
58 |
Zakażenie
gruźlicą |
58 |
Туберкулезная
инфекция |
58 |
Tuberkuleznaya
infektsiya |
58 |
عدوى
السل |
58 |
eadwaa alsuli |
58 |
क्षय
रोग संक्रमण |
58 |
kshay rog sankraman |
58 |
ਤਪਦਿਕ
ਦੀ ਲਾਗ |
58 |
tapadika dī
lāga |
58 |
যক্ষ্মা
সংক্রমণ |
58 |
yakṣmā
saṅkramaṇa |
58 |
結核感染 |
58 |
結核 感染 |
58 |
けっかく かんせん |
58 |
kekkaku kansen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
haut de tube |
59 |
topo do tubo |
59 |
tube top |
59 |
管顶 |
59 |
guǎn dǐng |
59 |
|
59 |
tube top |
59 |
|
59 |
parte superior del
tubo |
59 |
Rohr oben |
59 |
górna
część tuby |
59 |
верхняя
труба |
59 |
verkhnyaya truba |
59 |
رأس
الأنبوب |
59 |
ras al'unbub |
59 |
ट्यूब
का ऊपरी भाग |
59 |
tyoob ka ooparee
bhaag |
59 |
ਟਿਊਬ
ਸਿਖਰ |
59 |
ṭi'ūba
sikhara |
59 |
টিউব
শীর্ষ |
59 |
ṭi'uba
śīrṣa |
59 |
チューブトップ |
59 |
チューブ トップ |
59 |
チューブ トップ |
59 |
chūbu toppu |
|
|
|
60 |
tube de seins |
60 |
tubo de seio |
60 |
boob tube |
60 |
布布管 |
60 |
bù bù guǎn |
60 |
|
60 |
boob tube |
60 |
|
60 |
tubo de tetas |
60 |
Glotze |
60 |
rurka cyckowa |
60 |
грудь
трубка |
60 |
grud' trubka |
60 |
أنبوب
المعتوه |
60 |
'unbub almaetuh |
60 |
उल्लू
ट्यूब |
60 |
ulloo tyoob |
60 |
boob
ਟਿਊਬ |
60 |
boob
ṭi'ūba |
60 |
বুব
টিউব |
60 |
buba ṭi'uba |
60 |
おっぱいチューブ |
60 |
おっぱい チューブ |
60 |
おっぱい チューブ |
60 |
oppai chūbu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
puits de tube |
61 |
tubo bem |
61 |
tube well |
61 |
管井 |
61 |
guǎnjǐng |
61 |
|
61 |
tube well |
61 |
|
61 |
tubo bien |
61 |
Rohr gut |
61 |
rurka dobrze |
61 |
трубка
хорошо |
61 |
trubka khorosho |
61 |
أنبوب
جيدا |
61 |
'unbub jayidan |
61 |
नलकूप |
61 |
nalakoop |
61 |
ਟਿਊਬਵੈੱਲ |
61 |
ṭi'ūbavaila |
61 |
নলকূপ |
61 |
nalakūpa |
61 |
チューブも |
61 |
チューブ も |
61 |
チューブ も |
61 |
chūbu mo |
|
|
|
62 |
un tuyau avec des
trous sur les côtés près de l'extrémité, qui est enfoncé dans le sol et
utilisé avec une pompe actionnée à la main pour faire remonter l'eau du
sous-sol |
62 |
um tubo com orifícios
nas laterais perto da extremidade, que é colocado no solo e usado com uma
bomba operada manualmente para trazer água do subsolo |
62 |
a pipe with holes in
the sides near the end, that is put into the ground and used with a pump
operated by hand to bring water up from under the ground |
62 |
靠近末端的侧面有孔的管道,放入地下并与手动操作的泵一起使用以从地下抽水 |
62 |
kàojìn mòduān dì
cèmiàn yǒu kǒng de guǎndào, fàng rù dìxià bìng yǔ
shǒudòng cāozuò de bèng yīqǐ shǐyòng yǐ cóng
dìxià chōushuǐ |
62 |
|
62 |
a pipe with holes in
the sides near the end, that is put into the ground and used with a pump
operated by hand to bring water up from under the ground |
62 |
|
62 |
una tubería con
agujeros en los lados cerca del final, que se coloca en el suelo y se usa con
una bomba operada a mano para sacar agua de debajo del suelo |
62 |
ein Rohr mit Löchern
an den Seiten in der Nähe des Endes, das in den Boden gesteckt und mit einer
von Hand betriebenen Pumpe verwendet wird, um Wasser aus dem Boden zu holen |
62 |
rura z otworami po
bokach w pobliżu końca, która jest wkładana w ziemię i
używana z pompą ręczną do wydobycia wody spod ziemi |
62 |
труба
с
отверстиями
по бокам
около конца,
которая
закладывается
в землю и
используется
с ручным
насосом для
выкачивания
воды из-под
земли. |
62 |
truba s otverstiyami
po bokam okolo kontsa, kotoraya zakladyvayetsya v zemlyu i ispol'zuyetsya s
ruchnym nasosom dlya vykachivaniya vody iz-pod zemli. |
62 |
أنبوب
به فتحات في
الجوانب
بالقرب من
النهاية ،
يتم وضعه في
الأرض
ويستخدم مع
مضخة تعمل باليد
لجلب المياه
من تحت الأرض |
62 |
'unbub bih futuhat fi
aljawanib bialqurb min alnihayat , yatimu wadeuh fi al'ard wayustakhdam mae
midakhat taemal bialyad lijalb almiah min taht al'ard |
62 |
अंत
के पास
किनारों में
छेद वाला एक
पाइप, जिसे
जमीन में डाल
दिया जाता है
और जमीन के
नीचे से पानी
लाने के लिए
हाथ से
संचालित पंप
के साथ प्रयोग
किया जाता है |
62 |
ant ke paas kinaaron
mein chhed vaala ek paip, jise jameen mein daal diya jaata hai aur jameen ke
neeche se paanee laane ke lie haath se sanchaalit pamp ke saath prayog kiya
jaata hai |
62 |
ਸਿਰੇ
ਦੇ ਨੇੜੇ
ਪਾਸਿਆਂ ਵਿੱਚ
ਛੇਕ ਵਾਲੀ ਇੱਕ
ਪਾਈਪ, ਜੋ
ਜ਼ਮੀਨ ਵਿੱਚ
ਪਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ
ਅਤੇ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਪਾਣੀ
ਲਿਆਉਣ ਲਈ
ਹੱਥਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਚਲਾਏ ਜਾਂਦੇ
ਪੰਪ ਨਾਲ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ। |
62 |
sirē dē
nēṛē pāsi'āṁ vica chēka vālī
ika pā'īpa, jō zamīna vica pā'ī jāndī
hai atē zamīna dē hēṭhāṁ
pāṇī li'ā'uṇa la'ī hathāṁ
du'ārā calā'ē jāndē papa nāla varatī
jāndī hai. |
62 |
প্রান্তের
কাছাকাছি
পাশে
ছিদ্রযুক্ত
একটি পাইপ, যা
মাটিতে রাখা
হয় এবং
মাটির নিচ
থেকে জল
তুলতে হাত
দ্বারা
চালিত একটি
পাম্পের সাহায্যে
ব্যবহৃত
হয়। |
62 |
prāntēra
kāchākāchi pāśē chidrayukta ēkaṭi
pā'ipa, yā māṭitē rākhā haẏa
ēbaṁ māṭira nica thēkē jala tulatē
hāta dbārā cālita ēkaṭi pāmpēra
sāhāyyē byabahr̥ta haẏa. |
62 |
端の近くの側面に穴が開いているパイプで、地面に入れられ、手動で操作されるポンプで使用されて、地下から水を汲み上げます |
62 |
端 の 近く の 側面 に 穴 が 開いている パイプ で 、 地面 に 入れられ 、 手動 で 操作 される ポンプ で 使用 されて 、 地下 から 水 を 汲み上げます |
62 |
はじ の ちかく の そくめん に あな が ひらいている パイプ で 、 じめん に いれられ 、 しゅどう で そうさ される ポンプ で しよう されて 、 ちか から みず お くみあげます |
62 |
haji no chikaku no sokumen ni ana ga hiraiteiru paipu de , jimen ni irerare , shudō de sōsa sareru ponpu de shiyō sarete , chika kara mizu o kumiagemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Un tuyau avec des
trous sur le côté près de l'extrémité, enfoncé dans le sol et utilisé avec
une pompe manuelle pour pomper l'eau du sol |
63 |
Um tubo com
orifícios na lateral perto da extremidade, colocado no solo e usado com uma
bomba operada manualmente para bombear água do solo |
63 |
靠近末端的侧面有孔的管道,放入地下并与手动操作的泵一起使用以从地下抽水 |
63 |
靠近地面的抽有孔的管道,地下并与手动操作的泵一起使用从水 |
63 |
kàojìn dìmiàn de
chōu yǒu kǒng de guǎndào, dìxià bìng yǔ
shǒudòng cāozuò de bèng yīqǐ shǐyòng cóng shuǐ |
63 |
|
63 |
A pipe with holes on
the side near the end, put into the ground and used with a manually operated
pump to pump water from the ground |
63 |
|
63 |
Una tubería con
agujeros en el costado cerca del final, colocada en el suelo y utilizada con
una bomba operada manualmente para bombear agua desde el suelo. |
63 |
Ein Rohr mit Löchern
an der Seite in der Nähe des Endes, das in den Boden gesteckt und mit einer
handbetriebenen Pumpe verwendet wird, um Wasser aus dem Boden zu pumpen |
63 |
Rura z otworami z
boku na końcu, wbijana w ziemię i używana wraz z
ręczną pompą do pompowania wody z gruntu |
63 |
Труба
с
отверстиями
сбоку возле
конца, опущенная
в землю и
используемая
с ручным насосом
для откачки
воды из
земли. |
63 |
Truba s otverstiyami
sboku vozle kontsa, opushchennaya v zemlyu i ispol'zuyemaya s ruchnym nasosom
dlya otkachki vody iz zemli. |
63 |
أنبوب
به فتحات على
جانبه
بالقرب من
النهاية ،
يوضع في
الأرض
ويستخدم
بمضخة تعمل
يدويًا لضخ
المياه من
الأرض |
63 |
'unbub bih futuhat
ealaa janibih bialqurb min alnihayat , yudae fi al'ard wayustakhdam
bimidakhat taemal ydwyan lidakhi almiah min al'ard |
63 |
अंत
के पास
किनारे पर
छेद वाला एक
पाइप, जमीन में
डाला जाता है
और जमीन से
पानी पंप
करने के लिए
मैन्युअल
रूप से
संचालित पंप
के साथ प्रयोग
किया जाता है |
63 |
ant ke paas kinaare
par chhed vaala ek paip, jameen mein daala jaata hai aur jameen se paanee
pamp karane ke lie mainyual roop se sanchaalit pamp ke saath prayog kiya
jaata hai |
63 |
ਸਿਰੇ
ਦੇ ਨੇੜੇ ਇੱਕ
ਮੋਰੀ ਵਾਲੀ
ਪਾਈਪ, ਜ਼ਮੀਨ
ਵਿੱਚ ਪਾਈ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ
ਜ਼ਮੀਨ ਤੋਂ
ਪਾਣੀ ਪੰਪ ਕਰਨ
ਲਈ ਹੱਥੀਂ
ਸੰਚਾਲਿਤ ਪੰਪ
ਨਾਲ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ। |
63 |
Sirē dē
nēṛē ika mōrī vālī pā'īpa,
zamīna vica pā'ī jāndī hai atē zamīna
tōṁ pāṇī papa karana la'ī hathīṁ
sacālita papa nāla varatī jāndī hai. |
63 |
প্রান্তের
পাশে
ছিদ্রযুক্ত
একটি পাইপ,
মাটিতে ফেলে
এবং মাটি
থেকে জল
পাম্প করার
জন্য ম্যানুয়ালি
চালিত
পাম্পের
সাহায্যে
ব্যবহৃত হয় |
63 |
Prāntēra
pāśē chidrayukta ēkaṭi pā'ipa,
māṭitē phēlē ēbaṁ māṭi
thēkē jala pāmpa karāra jan'ya myānuẏāli
cālita pāmpēra sāhāyyē byabahr̥ta
haẏa |
63 |
端に近い側に穴が開いているパイプを地面に置き、手動ポンプで使用して地面から水を汲み上げます |
63 |
端 に 近い側 に 穴 が 開いている パイプ を 地面 に 置き 、 手動 ポンプ で 使用 して 地面 から 水 を 汲み上げます |
63 |
はじ に ちかいがわ に あな が ひらいている パイプ お じめん に おき 、 しゅどう ポンプ で しよう して じめん から みず お くみあげます |
63 |
haji ni chikaigawa ni ana ga hiraiteiru paipu o jimen ni oki , shudō ponpu de shiyō shite jimen kara mizu o kumiagemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Puits de tube |
64 |
Tubo bem |
64 |
Tube well |
64 |
管井 |
64 |
guǎnjǐng |
64 |
|
64 |
Tube well |
64 |
|
64 |
Tubo bien |
64 |
Rohr gut |
64 |
Studnia rurowa |
64 |
Трубка
колодец |
64 |
Trubka kolodets |
64 |
أنبوب
جيد |
64 |
'unbub jayid |
64 |
नलकूप |
64 |
nalakoop |
64 |
ਟਿਊਬ
ਵੈੱਲ |
64 |
Ṭi'ūba
vaila |
64 |
নলকূপ |
64 |
nalakūpa |
64 |
よくチューブ |
64 |
よく チューブ |
64 |
よく チューブ |
64 |
yoku chūbu |
|
|
|
65 |
Puits de tube |
65 |
Tubo bem |
65 |
管井 |
65 |
管井 |
65 |
guǎn jǐng |
65 |
|
65 |
Tube well |
65 |
|
65 |
Tubo bien |
65 |
Rohr gut |
65 |
Studnia rurowa |
65 |
Трубка
колодец |
65 |
Trubka kolodets |
65 |
أنبوب
جيد |
65 |
'unbub jayid |
65 |
नलकूप |
65 |
nalakoop |
65 |
ਟਿਊਬ
ਵੈੱਲ |
65 |
ṭi'ūba
vaila |
65 |
নলকূপ |
65 |
nalakūpa |
65 |
よくチューブ |
65 |
よく チューブ |
65 |
よく チューブ |
65 |
yoku chūbu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
66 |
tubes |
66 |
tubulação |
66 |
tubing |
66 |
管道 |
66 |
guǎndào |
66 |
|
66 |
tubing |
66 |
|
66 |
tubería |
66 |
Schlauch |
66 |
rury |
66 |
трубка |
66 |
trubka |
66 |
أنابيب |
66 |
'anabib |
66 |
ट्यूबिंग |
66 |
tyoobing |
66 |
ਟਿਊਬਿੰਗ |
66 |
ṭi'ūbiga |
66 |
পাইপ |
66 |
pā'ipa |
66 |
チュービング |
66 |
チュービング |
66 |
ちゅうびんぐ |
66 |
chūbingu |
|
|
|
67 |
métal, plastique, etc. en forme de tube |
67 |
metal, plástico, etc. na forma de um tubo |
67 |
metal, plastic, etc. in the shape of a
tube |
67 |
管状的金属、塑料等 |
67 |
guǎnzhuàng de jīnshǔ, sùliào
děng |
67 |
|
67 |
metal, plastic, etc. in the shape of a tube |
67 |
|
67 |
metal, plástico, etc. en forma de tubo |
67 |
Metall, Kunststoff etc. in Form einer Röhre |
67 |
metal, plastik itp. w kształcie tuby |
67 |
металл,
пластик и т. д.
в форме
трубки |
67 |
metall, plastik i t. d. v forme trubki |
67 |
معدن ،
بلاستيك ،
إلخ على شكل
أنبوب |
67 |
maedin , bilastik ,
'iilakh ealaa shakl 'unbub |
67 |
धातु,
प्लास्टिक,
आदि एक ट्यूब
के आकार में |
67 |
dhaatu, plaastik, aadi ek tyoob ke aakaar
mein |
67 |
ਇੱਕ
ਟਿਊਬ ਦੀ ਸ਼ਕਲ
ਵਿੱਚ ਧਾਤ,
ਪਲਾਸਟਿਕ, ਆਦਿ |
67 |
ika ṭi'ūba dī śakala
vica dhāta, palāsaṭika, ādi |
67 |
একটি
নলের আকারে
ধাতু,
প্লাস্টিক,
ইত্যাদি |
67 |
ēkaṭi nalēra
ākārē dhātu, plāsṭika, ityādi |
67 |
チューブ状の金属、プラスチックなど |
67 |
チューブ状 の 金属 、 プラスチック など |
67 |
ちゅうぶじょう の きんぞく 、 プラスチック など |
67 |
chūbujō no kinzoku , purasuchikku nado |
|
|
|
68 |
Métal tubulaire,
plastique, etc. |
68 |
Metal tubular,
plástico, etc. |
68 |
管状的金属、塑料等 |
68 |
管状的金属、塑料等 |
68 |
guǎnzhuàng de
jīnshǔ, sùliào děng |
68 |
|
68 |
Tubular metal,
plastic, etc. |
68 |
|
68 |
Tubular de metal,
plástico, etc. |
68 |
Rohrförmiges Metall,
Kunststoff usw. |
68 |
Metalowe rurki,
tworzywa sztuczne itp. |
68 |
Трубки
металлические,
пластиковые
и др. |
68 |
Trubki
metallicheskiye, plastikovyye i dr. |
68 |
معدن
أنبوبي ،
بلاستيك ،
إلخ. |
68 |
maedin 'unbubi ,
bilastik , 'iilakh. |
68 |
ट्यूबलर
धातु,
प्लास्टिक,
आदि। |
68 |
tyoobalar dhaatu,
plaastik, aadi. |
68 |
ਟਿਊਬਲਰ
ਧਾਤ, ਪਲਾਸਟਿਕ,
ਆਦਿ. |
68 |
ṭi'ūbalara
dhāta, palāsaṭika, ādi. |
68 |
নলাকার
ধাতু,
প্লাস্টিক,
ইত্যাদি |
68 |
nalākāra
dhātu, plāsṭika, ityādi |
68 |
管状の金属、プラスチックなど。 |
68 |
管状 の 金属 、 プラスチック など 。 |
68 |
かんじょう の きんぞく 、 プラスチック など 。 |
68 |
kanjō no kinzoku , purasuchikku nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Tube ;
tube ; tube en métal ; tube en plastique |
69 |
Tubo; tubo; tubo de
metal; tubo de plástico |
69 |
Tube; tube; metal
tube; plastic tube |
69 |
管子;管子;金属管;塑料管 |
69 |
guǎnzi;
guǎnzi; jīnshǔ guǎn; sùliào guǎn |
69 |
|
69 |
Tube; tube; metal
tube; plastic tube |
69 |
|
69 |
Tubo; tubo; tubo de
metal; tubo de plástico |
69 |
Rohr; Rohr;
Metallrohr; Kunststoffrohr |
69 |
Rura; rura; rura
metalowa; rurka z tworzywa sztucznego; |
69 |
Трубка;
трубка;
металлическая
трубка; пластиковая
трубка |
69 |
Trubka; trubka;
metallicheskaya trubka; plastikovaya trubka |
69 |
أنبوب
؛ أنبوب ؛
أنبوب معدني
؛ أنبوب
بلاستيكي |
69 |
'unbub ; 'unbub ;
'unbub maediniun ; 'unbub bilastikiun |
69 |
ट्यूब;
ट्यूब; धातु
ट्यूब;
प्लास्टिक
ट्यूब; |
69 |
tyoob; tyoob; dhaatu
tyoob; plaastik tyoob; |
69 |
ਟਿਊਬ;
ਟਿਊਬ; ਧਾਤੂ
ਟਿਊਬ;
ਪਲਾਸਟਿਕ
ਟਿਊਬ |
69 |
Ṭi'ūba;
ṭi'ūba; dhātū ṭi'ūba; palāsaṭika
ṭi'ūba |
69 |
টিউব;
টিউব; ধাতু
টিউব;
প্লাস্টিকের
টিউব |
69 |
ṭi'uba;
ṭi'uba; dhātu ṭi'uba; plāsṭikēra
ṭi'uba |
69 |
チューブ;チューブ;金属チューブ;プラスチックチューブ |
69 |
チューブ ; チューブ ; 金属 チューブ ; プラスチック チューブ |
69 |
チューブ ; チューブ ; きんぞく チューブ ; プラスチック チューブ |
69 |
chūbu ; chūbu ; kinzoku chūbu ; purasuchikku chūbu |
|
|
|
70 |
Tube ;
tube ; tube en métal ; tube en plastique |
70 |
Tubo; tubo; tubo de
metal; tubo de plástico |
70 |
管;管状物;金属管;塑料管 |
70 |
管;管包裹;金属管;塑料管 |
70 |
guǎn; guǎn
bāoguǒ; jīnshǔ guǎn; sùliào guǎn |
70 |
|
70 |
Tube; tube; metal
tube; plastic tube |
70 |
|
70 |
Tubo; tubo; tubo de
metal; tubo de plástico |
70 |
Rohr; Rohr;
Metallrohr; Kunststoffrohr |
70 |
Rura; rura; rura
metalowa; rurka z tworzywa sztucznego; |
70 |
Трубка;
трубка;
металлическая
трубка; пластиковая
трубка |
70 |
Trubka; trubka;
metallicheskaya trubka; plastikovaya trubka |
70 |
أنبوب
؛ أنبوب ؛
أنبوب معدني
؛ أنبوب
بلاستيكي |
70 |
'unbub ; 'unbub ;
'unbub maediniun ; 'unbub bilastikiun |
70 |
ट्यूब;
ट्यूब; धातु
ट्यूब;
प्लास्टिक
ट्यूब; |
70 |
tyoob; tyoob; dhaatu
tyoob; plaastik tyoob; |
70 |
ਟਿਊਬ;
ਟਿਊਬ; ਧਾਤੂ
ਟਿਊਬ;
ਪਲਾਸਟਿਕ
ਟਿਊਬ |
70 |
ṭi'ūba;
ṭi'ūba; dhātū ṭi'ūba; palāsaṭika
ṭi'ūba |
70 |
টিউব;
টিউব; ধাতু
টিউব;
প্লাস্টিকের
টিউব |
70 |
ṭi'uba;
ṭi'uba; dhātu ṭi'uba; plāsṭikēra
ṭi'uba |
70 |
チューブ;チューブ;金属チューブ;プラスチックチューブ |
70 |
チューブ ; チューブ ; 金属 チューブ ; プラスチック チューブ |
70 |
チューブ ; チューブ ; きんぞく チューブ ; プラスチック チューブ |
70 |
chūbu ; chūbu ; kinzoku chūbu ; purasuchikku chūbu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
une longueur de tube
de cuivre |
71 |
um pedaço de tubo de
cobre |
71 |
a length of copper
tubing |
71 |
一段铜管 |
71 |
yīduàn tóng
guǎn |
71 |
|
71 |
a length of copper
tubing |
71 |
|
71 |
un tramo de tubería
de cobre |
71 |
ein Stück Kupferrohr |
71 |
długość
rurki miedzianej |
71 |
длина
медной
трубки |
71 |
dlina mednoy trubki |
71 |
طول
أنابيب
النحاس |
71 |
tul 'anabib alnuhas |
71 |
तांबे
की ट्यूबिंग
की लंबाई |
71 |
taambe kee tyoobing
kee lambaee |
71 |
ਤਾਂਬੇ
ਦੀ ਟਿਊਬ ਦੀ
ਲੰਬਾਈ |
71 |
tāmbē
dī ṭi'ūba dī labā'ī |
71 |
তামার
নল একটি
দৈর্ঘ্য |
71 |
tāmāra nala
ēkaṭi dairghya |
71 |
銅管の長さ |
71 |
銅管 の 長 さ |
71 |
どうかん の なが さ |
71 |
dōkan no naga sa |
|
|
|
72 |
Une section de tuyau
de cuivre |
72 |
Uma seção de tubo de
cobre |
72 |
一段铜管 |
72 |
一段铜管 |
72 |
yīduàn tóng
guǎn |
72 |
|
72 |
A section of copper
pipe |
72 |
|
72 |
Una sección de
tubería de cobre. |
72 |
Ein Abschnitt aus
Kupferrohr |
72 |
Odcinek rury
miedzianej |
72 |
Отрезок
медной
трубы |
72 |
Otrezok mednoy truby |
72 |
مقطع
من الأنابيب
النحاسية |
72 |
maqtae min al'anabib
alnuhasia |
72 |
तांबे
के पाइप का एक
खंड |
72 |
taambe ke paip ka ek
khand |
72 |
ਪਿੱਤਲ
ਪਾਈਪ ਦਾ ਇੱਕ
ਭਾਗ |
72 |
pitala
pā'īpa dā ika bhāga |
72 |
তামার
পাইপের একটি
অংশ |
72 |
tāmāra
pā'ipēra ēkaṭi anśa |
72 |
銅パイプのセクション |
72 |
銅 パイプ の セクション |
72 |
どう パイプ の セクション |
72 |
dō paipu no sekushon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Un morceau de tuyau
de cuivre |
73 |
Um pedaço de tubo de
cobre |
73 |
A piece of copper
pipe |
73 |
一根铜管 |
73 |
yī gēn tóng
guǎn |
73 |
|
73 |
A piece of copper
pipe |
73 |
|
73 |
Un trozo de tubo de
cobre |
73 |
Ein Stück Kupferrohr |
73 |
Kawałek
miedzianej rury |
73 |
Кусок
медной
трубы |
73 |
Kusok mednoy truby |
73 |
قطعة
من ماسورة
نحاسية |
73 |
qiteat min masurat
nuhasia |
73 |
तांबे
के पाइप का एक
टुकड़ा |
73 |
taambe ke paip ka ek
tukada |
73 |
ਪਿੱਤਲ
ਦੀ ਪਾਈਪ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ |
73 |
pitala dī
pā'īpa dā ika ṭukaṛā |
73 |
তামার
পাইপের
টুকরো |
73 |
tāmāra
pā'ipēra ṭukarō |
73 |
銅パイプの一部 |
73 |
銅 パイプ の 一部 |
73 |
どう パイプ の いちぶ |
73 |
dō paipu no ichibu |
|
|
|
74 |
Un morceau de tuyau
de cuivre |
74 |
Um pedaço de tubo de
cobre |
74 |
一截铜管 |
74 |
一截铜管 |
74 |
yī jié tóng
guǎn |
74 |
|
74 |
A piece of copper
pipe |
74 |
|
74 |
Un trozo de tubo de
cobre |
74 |
Ein Stück Kupferrohr |
74 |
Kawałek
miedzianej rury |
74 |
Кусок
медной
трубы |
74 |
Kusok mednoy truby |
74 |
قطعة
من ماسورة
نحاسية |
74 |
qiteat min masurat
nuhasia |
74 |
तांबे
के पाइप का एक
टुकड़ा |
74 |
taambe ke paip ka ek
tukada |
74 |
ਪਿੱਤਲ
ਦੀ ਪਾਈਪ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ |
74 |
pitala dī
pā'īpa dā ika ṭukaṛā |
74 |
তামার
পাইপের
টুকরো |
74 |
tāmāra
pā'ipēra ṭukarō |
74 |
銅パイプの一部 |
74 |
銅 パイプ の 一部 |
74 |
どう パイプ の いちぶ |
74 |
dō paipu no ichibu |
|
|
|
75 |
couper |
75 |
cortar |
75 |
截 |
75 |
截 |
75 |
jié |
75 |
|
75 |
cut |
75 |
|
75 |
Corte |
75 |
schneiden |
75 |
skaleczenie |
75 |
резать |
75 |
rezat' |
75 |
يقطع |
75 |
yaqtae |
75 |
कट
गया |
75 |
kat gaya |
75 |
ਕੱਟੋ |
75 |
kaṭō |
75 |
কাটা |
75 |
kāṭā |
75 |
切る |
75 |
切る |
75 |
きる |
75 |
kiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
photo |
76 |
foto |
76 |
picture |
76 |
图片 |
76 |
túpiàn |
76 |
|
76 |
picture |
76 |
|
76 |
fotografía |
76 |
Bild |
76 |
zdjęcie |
76 |
рисунок |
76 |
risunok |
76 |
صورة |
76 |
sura |
76 |
चित्र |
76 |
chitr |
76 |
ਤਸਵੀਰ |
76 |
tasavīra |
76 |
ছবি |
76 |
chabi |
76 |
写真 |
76 |
写真 |
76 |
しゃしん |
76 |
shashin |
|
|
|
77 |
laboratoire |
77 |
laboratório |
77 |
laboratory |
77 |
实验室 |
77 |
shíyàn shì |
77 |
|
77 |
laboratory |
77 |
|
77 |
laboratorio |
77 |
Labor |
77 |
laboratorium |
77 |
лаборатория |
77 |
laboratoriya |
77 |
مختبر |
77 |
mukhtabar |
77 |
प्रयोगशाला |
77 |
prayogashaala |
77 |
ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ |
77 |
prayōgaśālā |
77 |
পরীক্ষাগার |
77 |
parīkṣāgāra |
77 |
ラボ |
77 |
ラボ |
77 |
ラボ |
77 |
rabo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
battement de la
baignoire |
78 |
batendo na banheira |
78 |
tub-thumping |
78 |
扑通扑通 |
78 |
pūtōng
pūtōng |
78 |
|
78 |
tub-thumping |
78 |
|
78 |
golpeando la tina |
78 |
Wannenklopfen |
78 |
walić w wannie |
78 |
бухать |
78 |
bukhat' |
78 |
شاذ
الحوض |
78 |
shadh alhawd |
78 |
टब-ज़बरदस्त |
78 |
tab-zabaradast |
78 |
ਟੱਬ-ਥੰਪਿੰਗ |
78 |
ṭaba-thapiga |
78 |
টব-থাম্পিং |
78 |
ṭaba-thāmpiṁ |
78 |
浴槽を叩く |
78 |
浴槽 を 叩く |
78 |
よくそう お たたく |
78 |
yokusō o tataku |
|
|
|
79 |
Boum Boum |
79 |
Thump thump |
79 |
扑通扑通 |
79 |
扑通扑通 |
79 |
pūtōng
pūtōng |
79 |
|
79 |
Thump thump |
79 |
|
79 |
Chunda chunda |
79 |
Klopf Klopf |
79 |
walisz walisz |
79 |
Стук
стук |
79 |
Stuk stuk |
79 |
طق
طق |
79 |
tuqu tiqin |
79 |
प्रहार
प्रहार |
79 |
prahaar prahaar |
79 |
ਥੰਪ
ਥੰਪ |
79 |
thapa thapa |
79 |
ঠাপ
ঠাপ |
79 |
ṭhāpa
ṭhāpa |
79 |
サンプサンプ |
79 |
サンプサンプ |
79 |
さんぷさんぷ |
79 |
sanpusanpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
désapprobateur |
80 |
desaprovando |
80 |
disapproving |
80 |
不赞成 |
80 |
bù zànchéng |
80 |
|
80 |
disapproving |
80 |
|
80 |
desaprobando |
80 |
missbilligend |
80 |
krzywy |
80 |
неодобрительно |
80 |
neodobritel'no |
80 |
رافضة |
80 |
rafida |
80 |
अनुमोदन |
80 |
anumodan |
80 |
ਅਸਵੀਕਾਰ |
80 |
asavīkāra |
80 |
অস্বীকৃতি |
80 |
asbīkr̥ti |
80 |
不承認 |
80 |
不承認 |
80 |
ふしょうにん |
80 |
fushōnin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
le fait de donner son opinion sur qc d'une
manière forte et agressive |
81 |
o ato de dar suas opiniões sobre sth de uma
forma alta e agressiva |
81 |
the act of giving your opinions about sth in
a loud and aggressive way |
81 |
以大声而咄咄逼人的方式发表你对某事的看法的行为 |
81 |
yǐ dàshēng ér
duōduōbīrén de fāngshì fǎ biǎo nǐ duì
mǒu shì de kànfǎ de xíngwéi |
81 |
|
81 |
the act of giving your opinions about sth in
a loud and aggressive way |
81 |
|
81 |
el acto de dar sus opiniones sobre algo de
una manera fuerte y agresiva |
81 |
der Akt, laut und aggressiv seine Meinung zu
etw zu äußern |
81 |
akt głośnego i agresywnego
wyrażania opinii na temat czegoś |
81 |
акт
высказывания
своего
мнения о чём-либо
в громкой и
агрессивной
манере |
81 |
akt vyskazyvaniya svoyego mneniya o
chom-libo v gromkoy i agressivnoy manere |
81 |
فعل
إبداء آرائك
حول شيء بصوت
عالٍ وبطريقة
عدوانية |
81 |
fael 'iibda' arayik
hawl shay' bisawt eal wabitariqat eudwania |
81 |
sth के
बारे में
ज़ोरदार और
आक्रामक
तरीके से
अपनी राय
देने का
कार्य |
81 |
sth ke baare mein zoradaar aur aakraamak
tareeke se apanee raay dene ka kaary |
81 |
ਉੱਚੀ
ਅਤੇ ਹਮਲਾਵਰ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ sth
ਬਾਰੇ ਆਪਣੇ ਵਿਚਾਰ
ਦੇਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ |
81 |
ucī atē hamalāvara
tarīkē nāla sth bārē āpaṇē
vicāra dēṇa dī kiri'ā |
81 |
একটি
উচ্চস্বরে
এবং
আক্রমনাত্মক
উপায়ে sth
সম্পর্কে
আপনার মতামত
দেওয়ার কাজ |
81 |
ēkaṭi uccasbarē
ēbaṁ ākramanātmaka upāẏē sth
samparkē āpanāra matāmata dē'ōẏāra
kāja |
81 |
大声で攻撃的な方法でsthについてあなたの意見を与える行為 |
81 |
大声 で 攻撃 的な 方法 で sth について あなた の 意見 を 与える 行為 |
81 |
おうごえ で こうげき てきな ほうほう で sth について あなた の いけん お あたえる こうい |
81 |
ōgoe de kōgeki tekina hōhō de sth nitsuite anata no iken o ataeru kōi |
|
|
|
82 |
Le fait d'exprimer
son opinion sur quelque chose d'une manière forte et agressive |
82 |
O ato de expressar
sua opinião sobre algo em voz alta e agressiva |
82 |
以大声而咄咄逼人的方式发表你对某事的看法的行为 |
82 |
以言论而自由逼人的方式发表你对某事的行为 |
82 |
yǐ yánlùn ér
zìyóu bī rén de fāngshì fǎ biǎo nǐ duì mǒu shì
de xíngwéi |
82 |
|
82 |
The act of
expressing your opinion on something in a loud and aggressive manner |
82 |
|
82 |
El acto de expresar
su opinión sobre algo en voz alta y agresiva. |
82 |
Der Akt, seine
Meinung zu etwas laut und aggressiv zu äußern |
82 |
Akt wyrażania
swojej opinii na temat czegoś w głośny i agresywny sposób |
82 |
Выражение
своего
мнения о
чем-либо в
громкой и
агрессивной
манере. |
82 |
Vyrazheniye svoyego
mneniya o chem-libo v gromkoy i agressivnoy manere. |
82 |
فعل
إبداء رأيك
في شيء بصوت
عالٍ
وعدواني |
82 |
fael 'iibda' rayik
fi shay' bisawt eal waeudwaniin |
82 |
किसी
चीज पर अपनी
राय जोर से और
आक्रामक
तरीके से
व्यक्त करने
की क्रिया |
82 |
kisee cheej par
apanee raay jor se aur aakraamak tareeke se vyakt karane kee kriya |
82 |
ਉੱਚੀ
ਅਤੇ ਹਮਲਾਵਰ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ 'ਤੇ
ਆਪਣੀ ਰਾਏ
ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨ ਦੀ
ਕਿਰਿਆ |
82 |
ucī atē
hamalāvara tarīkē nāla kisē cīza'tē
āpaṇī rā'ē zāhara karana dī kiri'ā |
82 |
উচ্চস্বরে
এবং
আক্রমনাত্মক
পদ্ধতিতে
কোনও বিষয়ে
আপনার মতামত
প্রকাশ করার
কাজ |
82 |
uccasbarē
ēbaṁ ākramanātmaka pad'dhatitē kōna'ō
biṣaẏē āpanāra matāmata prakāśa
karāra kāja |
82 |
大声で積極的な方法で何かについてあなたの意見を表明する行為 |
82 |
大声 で 積極 的な 方法 で 何 か について あなた の 意見 を 表明 する 行為 |
82 |
おうごえ で せっきょく てきな ほうほう で なに か について あなた の いけん お ひょうめい する こうい |
82 |
ōgoe de sekkyoku tekina hōhō de nani ka nitsuite anata no iken o hyōmei suru kōi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Un discours agressif
; |
83 |
Um discurso
agressivo; |
83 |
An aggressive speech; |
83 |
咄咄逼人的言论; |
83 |
duōduōbīrén
de yánlùn; |
83 |
|
83 |
An aggressive speech; |
83 |
|
83 |
Un discurso agresivo; |
83 |
Eine aggressive Rede; |
83 |
Agresywna mowa; |
83 |
Агрессивная
речь; |
83 |
Agressivnaya rech'; |
83 |
خطاب
عدواني |
83 |
khitab eudwaniun |
83 |
एक
आक्रामक
भाषण; |
83 |
ek aakraamak
bhaashan; |
83 |
ਇੱਕ
ਹਮਲਾਵਰ
ਭਾਸ਼ਣ; |
83 |
ika hamalāvara
bhāśaṇa; |
83 |
একটি
আক্রমণাত্মক
বক্তৃতা; |
83 |
ēkaṭi
ākramaṇātmaka baktr̥tā; |
83 |
攻撃的なスピーチ。 |
83 |
攻撃 的な スピーチ 。 |
83 |
こうげき てきな スピーチ 。 |
83 |
kōgeki tekina supīchi . |
|
|
|
84 |
Un discours agressif
; |
84 |
Um discurso
agressivo; |
84 |
咄咄逼人的演讲;大吹大擂的宣扬 |
84 |
FF硬逼人的演讲;大吹大擂的宣扬 |
84 |
FF yìng bī rén
de yǎnjiǎng; dàchuīdàléi de xuānyáng |
84 |
|
84 |
An aggressive
speech; |
84 |
|
84 |
Un discurso
agresivo; |
84 |
Eine aggressive
Rede; |
84 |
Agresywna mowa; |
84 |
Агрессивная
речь; |
84 |
Agressivnaya rech'; |
84 |
خطاب
عدواني |
84 |
khitab eudwaniun |
84 |
एक
आक्रामक
भाषण; |
84 |
ek aakraamak
bhaashan; |
84 |
ਇੱਕ
ਹਮਲਾਵਰ
ਭਾਸ਼ਣ; |
84 |
ika hamalāvara
bhāśaṇa; |
84 |
একটি
আক্রমণাত্মক
বক্তৃতা; |
84 |
ēkaṭi
ākramaṇātmaka baktr̥tā; |
84 |
攻撃的なスピーチ。 |
84 |
攻撃 的な スピーチ 。 |
84 |
こうげき てきな スピーチ 。 |
84 |
kōgeki tekina supīchi . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
battement de la
baignoire |
85 |
batendo na banheira |
85 |
tub-thumping |
85 |
扑通扑通 |
85 |
pūtōng
pūtōng |
85 |
|
85 |
tub-thumping |
85 |
|
85 |
golpeando la tina |
85 |
Wannenklopfen |
85 |
walić w wannie |
85 |
бухать |
85 |
bukhat' |
85 |
شاذ
الحوض |
85 |
shadh alhawd |
85 |
टब-ज़बरदस्त |
85 |
tab-zabaradast |
85 |
ਟੱਬ-ਥੰਪਿੰਗ |
85 |
ṭaba-thapiga |
85 |
টব-থাম্পিং |
85 |
ṭaba-thāmpiṁ |
85 |
浴槽を叩く |
85 |
浴槽 を 叩く |
85 |
よくそう お たたく |
85 |
yokusō o tataku |
|
|
|
86 |
tubulaire |
86 |
tubular |
86 |
tubular |
86 |
管状 |
86 |
guǎnzhuàng |
86 |
|
86 |
tubular |
86 |
|
86 |
tubular |
86 |
röhrenförmig |
86 |
rurowy |
86 |
трубчатый |
86 |
trubchatyy |
86 |
أنبوبي |
86 |
'unbubi |
86 |
ट्यूबलर |
86 |
tyoobalar |
86 |
ਟਿਊਬਲਰ |
86 |
ṭi'ūbalara |
86 |
নলাকার |
86 |
nalākāra |
86 |
管状 |
86 |
管状 |
86 |
かんじょう |
86 |
kanjō |
|
|
|
87 |
constitués de tubes
ou de pièces en forme de tubes |
87 |
feito de tubos ou de
peças em forma de tubos |
87 |
made of tubes or of
parts that are shaped like tubes |
87 |
由管子或形状像管子的零件制成 |
87 |
yóu guǎnzi huò
xíngzhuàng xiàng guǎnzi de língjiàn zhì chéng |
87 |
|
87 |
made of tubes or of
parts that are shaped like tubes |
87 |
|
87 |
hecho de tubos o de
piezas que tienen forma de tubos |
87 |
aus Rohren oder aus
rohrförmigen Teilen |
87 |
wykonane z rurek lub
części w kształcie rurek |
87 |
изготовлены
из трубок
или частей,
имеющих форму
трубок |
87 |
izgotovleny iz trubok
ili chastey, imeyushchikh formu trubok |
87 |
مصنوعة
من أنابيب أو
أجزاء على
شكل أنابيب |
87 |
masnueat min 'anabib
'aw 'ajza' ealaa shakl 'anabib |
87 |
ट्यूबों
या भागों के
बने होते हैं
जो ट्यूबों के
आकार के होते
हैं |
87 |
tyoobon ya bhaagon ke
bane hote hain jo tyoobon ke aakaar ke hote hain |
87 |
ਟਿਊਬਾਂ
ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ
ਹਿੱਸਿਆਂ ਦਾ
ਬਣਿਆ ਜੋ
ਟਿਊਬਾਂ ਦੇ
ਆਕਾਰ ਦੇ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
87 |
ṭi'ūbāṁ
jāṁ uhanāṁ hisi'āṁ dā baṇi'ā
jō ṭi'ūbāṁ dē ākāra dē
hudē hana |
87 |
টিউব
বা টিউবের
মতো আকৃতির
অংশ দিয়ে
তৈরি |
87 |
ṭi'uba bā
ṭi'ubēra matō ākr̥tira anśa diẏē
tairi |
87 |
チューブまたはチューブのような形状の部品でできている |
87 |
チューブ または チューブ の ような 形状 の 部品 で できている |
87 |
チューブ または チューブ の ような けいじょう の ぶひん で できている |
87 |
chūbu mataha chūbu no yōna keijō no buhin de dekiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Fait de tubes ou de
pièces en forme de tubes |
88 |
Feito de tubos ou
peças em forma de tubos |
88 |
由管子或形状像管子的零件制成 |
88 |
由管子或形状像管子的零件组成 |
88 |
yóu guǎnzi huò
xíngzhuàng xiàng guǎnzi de língjiàn zǔchéng |
88 |
|
88 |
Made of tubes or
parts shaped like tubes |
88 |
|
88 |
Hecho de tubos o
piezas con forma de tubos. |
88 |
Aus Rohren oder
rohrförmigen Teilen |
88 |
Wykonane z rurek lub
części w kształcie rurek |
88 |
Изготовлен
из трубок
или деталей
в форме трубок. |
88 |
Izgotovlen iz trubok
ili detaley v forme trubok. |
88 |
مصنوعة
من أنابيب أو
أجزاء على
شكل أنابيب |
88 |
masnueat min 'anabib
'aw 'ajza' ealaa shakl 'anabib |
88 |
ट्यूबों
या ट्यूबों
के आकार के
भागों से बना |
88 |
tyoobon ya tyoobon
ke aakaar ke bhaagon se bana |
88 |
ਟਿਊਬਾਂ
ਜਾਂ ਟਿਊਬਾਂ
ਦੇ ਆਕਾਰ ਦੇ
ਹਿੱਸੇ ਦਾ
ਬਣਿਆ |
88 |
ṭi'ūbāṁ
jāṁ ṭi'ūbāṁ dē ākāra dē
hisē dā baṇi'ā |
88 |
টিউব
বা টিউবের
মতো আকৃতির
অংশ দিয়ে
তৈরি |
88 |
ṭi'uba bā
ṭi'ubēra matō ākr̥tira anśa diẏē
tairi |
88 |
チューブまたはチューブのような形状の部品でできている |
88 |
チューブ または チューブ の ような 形状 の 部品 で できている |
88 |
チューブ または チューブ の ような けいじょう の ぶひん で できている |
88 |
chūbu mataha chūbu no yōna keijō no buhin de dekiteiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Composé d'un tube;
ayant une partie tubulaire. |
89 |
Composto por um tubo,
tendo uma parte tubular. |
89 |
Composed of a tube;
having a tubular part. |
89 |
由管子组成;具有管状部分。 |
89 |
yóu guǎnzi
zǔchéng; jùyǒu guǎnzhuàng bùfèn. |
89 |
|
89 |
Composed of a tube;
having a tubular part. |
89 |
|
89 |
Compuesto por un
tubo, que tiene una parte tubular. |
89 |
Bestehend aus einem
Rohr mit einem rohrförmigen Teil. |
89 |
Złożony z
rury; mający część rurową. |
89 |
Состоит
из трубки;
имеет
трубчатую
часть. |
89 |
Sostoit iz trubki;
imeyet trubchatuyu chast'. |
89 |
تتكون
من أنبوب ؛
لها جزء
أنبوبي. |
89 |
tatakawan min 'unbub
; laha juz' 'unbubi. |
89 |
एक
ट्यूब से बना;
एक ट्यूबलर
भाग वाला। |
89 |
ek tyoob se bana; ek
tyoobalar bhaag vaala. |
89 |
ਇੱਕ
ਟਿਊਬ ਤੋਂ
ਬਣਿਆ; ਇੱਕ ਨਲੀ
ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ
ਹੋਣਾ. |
89 |
ika ṭi'ūba
tōṁ baṇi'ā; ika nalī vālā hisā
hōṇā. |
89 |
একটি
নল দিয়ে
গঠিত; একটি
নলাকার অংশ
রয়েছে। |
89 |
ēkaṭi nala
diẏē gaṭhita; ēkaṭi nalākāra anśa
raẏēchē. |
89 |
チューブで構成され、管状部分を有する。 |
89 |
チューブ で 構成 され 、 管状 部分 を 有する 。 |
89 |
チューブ で こうせい され 、 かんじょう ぶぶん お ゆうする 。 |
89 |
chūbu de kōsei sare , kanjō bubun o yūsuru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Composé d'un tube; ayant une partie
tubulaire. |
90 |
Composto por um tubo, tendo uma parte
tubular. |
90 |
管子构成的;有管状部芬的 |
90 |
管子构成的;有管状部芬的 |
90 |
Guǎnzi gòuchéng de; yǒu
guǎnzhuàng bù fēn de |
90 |
|
90 |
Composed of a tube; having a tubular part. |
90 |
|
90 |
Compuesto por un tubo, que tiene una parte
tubular. |
90 |
Bestehend aus einem Rohr mit einem
rohrförmigen Teil. |
90 |
Złożony z rury; mający
część rurową. |
90 |
Состоит
из трубки;
имеет
трубчатую часть. |
90 |
Sostoit iz trubki; imeyet trubchatuyu
chast'. |
90 |
تتكون
من أنبوب ؛
لها جزء
أنبوبي. |
90 |
tatakawan min 'unbub
; laha juz' 'unbubi. |
90 |
एक
ट्यूब से बना;
एक ट्यूबलर
भाग वाला। |
90 |
ek tyoob se bana; ek tyoobalar bhaag vaala. |
90 |
ਇੱਕ
ਟਿਊਬ ਤੋਂ
ਬਣਿਆ; ਇੱਕ ਨਲੀ
ਵਾਲਾ ਹਿੱਸਾ ਹੋਣਾ. |
90 |
Ika ṭi'ūba tōṁ
baṇi'ā; ika nalī vālā hisā
hōṇā. |
90 |
একটি নল
দিয়ে গঠিত;
একটি নলাকার
অংশ রয়েছে। |
90 |
Ēkaṭi nala diẏē
gaṭhita; ēkaṭi nalākāra anśa
raẏēchē. |
90 |
チューブで構成され、管状部分を有する。 |
90 |
チューブ で 構成 され 、 管状 部分 を 有する 。 |
90 |
チューブ で こうせい され 、 かんじょう ぶぶん お ゆうする 。 |
90 |
chūbu de kōsei sare , kanjō bubun o yūsuru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
une chaise en métal
tubulaire |
91 |
uma cadeira tubular
de metal |
91 |
a tubular metal chair |
91 |
管状金属椅子 |
91 |
guǎnzhuàng
jīnshǔ yǐzi |
91 |
|
91 |
a tubular metal chair |
91 |
|
91 |
una silla tubular de
metal |
91 |
ein rohrförmiger
Metallstuhl |
91 |
metalowe krzesło
z rurki |
91 |
трубчатый
металлический
стул |
91 |
trubchatyy
metallicheskiy stul |
91 |
كرسي
معدني
أنبوبي |
91 |
kursiun maediniun
'unbubiun |
91 |
एक
ट्यूबलर
धातु कुर्सी |
91 |
ek tyoobalar dhaatu
kursee |
91 |
ਇੱਕ
ਟਿਊਬਲਰ ਮੈਟਲ
ਕੁਰਸੀ |
91 |
Ika
ṭi'ūbalara maiṭala kurasī |
91 |
একটি
নলাকার ধাতব
চেয়ার |
91 |
Ēkaṭi
nalākāra dhātaba cēẏāra |
91 |
管状の金属製の椅子 |
91 |
管状 の 金属製 の 椅子 |
91 |
かんじょう の きんぞくせい の いす |
91 |
kanjō no kinzokusei no isu |
|
|
|
92 |
Chaise tubulaire en
métal |
92 |
Cadeira de metal
tubular |
92 |
管状金属椅子 |
92 |
管状金属瓶 |
92 |
guǎnzhuàng
jīnshǔ píng |
92 |
|
92 |
Tubular metal chair |
92 |
|
92 |
Silla tubular de
metal |
92 |
Stuhl aus Metallrohr |
92 |
Rurowe metalowe
krzesło |
92 |
Стул
металлический
трубчатый |
92 |
Stul metallicheskiy
trubchatyy |
92 |
كرسي
معدني
أنبوبي |
92 |
kursiun maediniun
'unbubiun |
92 |
ट्यूबलर
धातु कुर्सी |
92 |
tyoobalar dhaatu
kursee |
92 |
ਟਿਊਬਲਰ
ਧਾਤ ਦੀ ਕੁਰਸੀ |
92 |
ṭi'ūbalara
dhāta dī kurasī |
92 |
নলাকার
ধাতব চেয়ার |
92 |
nalākāra
dhātaba cēẏāra |
92 |
管状の金属製の椅子 |
92 |
管状 の 金属製 の 椅子 |
92 |
かんじょう の きんぞくせい の いす |
92 |
kanjō no kinzokusei no isu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Chaise en tube de
métal |
93 |
Cadeira feita de tubo
de metal |
93 |
Chair made of metal
pipe |
93 |
金属管制成的椅子 |
93 |
jīnshǔ
guǎnzhì chéng de yǐzi |
93 |
|
93 |
Chair made of metal
pipe |
93 |
|
93 |
Silla de tubo de
metal |
93 |
Stuhl aus Metallrohr |
93 |
Krzesło wykonane
z metalowej rury |
93 |
Стул
из
металлической
трубы |
93 |
Stul iz
metallicheskoy truby |
93 |
كرسي
مصنوع من
الأنابيب
المعدنية |
93 |
kursiun masnue min
al'anabib almaedinia |
93 |
धातु
के पाइप से
बनी कुर्सी |
93 |
dhaatu ke paip se
banee kursee |
93 |
ਧਾਤੂ
ਪਾਈਪ ਦੀ ਬਣੀ
ਕੁਰਸੀ |
93 |
dhātū
pā'īpa dī baṇī kurasī |
93 |
ধাতব
পাইপের তৈরি
চেয়ার |
93 |
dhātaba
pā'ipēra tairi cēẏāra |
93 |
金属パイプ製の椅子 |
93 |
金属 パイプ製 の 椅子 |
93 |
きんぞく ぱいぷせい の いす |
93 |
kinzoku paipusei no isu |
|
|
|
94 |
Chaise en tube de
métal |
94 |
Cadeira feita de
tubo de metal |
94 |
用金属管做的椅子 |
94 |
用金属管做的房间 |
94 |
yòng
jīnshǔ guǎn zuò de fángjiān |
94 |
|
94 |
Chair made of metal
pipe |
94 |
|
94 |
Silla de tubo de
metal |
94 |
Stuhl aus Metallrohr |
94 |
Krzesło
wykonane z metalowej rury |
94 |
Стул
из
металлической
трубы |
94 |
Stul iz
metallicheskoy truby |
94 |
كرسي
مصنوع من
الأنابيب
المعدنية |
94 |
kursiun masnue min
al'anabib almaedinia |
94 |
धातु
के पाइप से
बनी कुर्सी |
94 |
dhaatu ke paip se
banee kursee |
94 |
ਧਾਤੂ
ਪਾਈਪ ਦੀ ਬਣੀ
ਕੁਰਸੀ |
94 |
dhātū
pā'īpa dī baṇī kurasī |
94 |
ধাতব
পাইপের তৈরি
চেয়ার |
94 |
dhātaba
pā'ipēra tairi cēẏāra |
94 |
金属パイプ製の椅子 |
94 |
金属 パイプ製 の 椅子 |
94 |
きんぞく ぱいぷせい の いす |
94 |
kinzoku paipusei no isu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
95 |
Par conséquent |
95 |
Portanto |
95 |
故 |
95 |
故 |
95 |
gù |
95 |
|
95 |
Therefore |
95 |
|
95 |
Por lo tanto |
95 |
Deswegen |
95 |
W związku z tym |
95 |
Следовательно |
95 |
Sledovatel'no |
95 |
وبالتالي |
95 |
wabialtaali |
95 |
इसलिए |
95 |
isalie |
95 |
ਇਸ
ਲਈ |
95 |
isa la'ī |
95 |
অতএব |
95 |
ata'ēba |
95 |
したがって |
95 |
したがって |
95 |
したがって |
95 |
shitagatte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Faire |
96 |
Fazer |
96 |
做 |
96 |
做 |
96 |
zuò |
96 |
|
96 |
Do |
96 |
|
96 |
Hacer |
96 |
Tun |
96 |
Robić |
96 |
Делать |
96 |
Delat' |
96 |
يفعل |
96 |
yafeal |
96 |
करना |
96 |
karana |
96 |
ਕਰੋ |
96 |
karō |
96 |
করবেন |
96 |
karabēna |
96 |
行う |
96 |
行う |
96 |
おこなう |
96 |
okonau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Lun |
97 |
Lun |
97 |
侖 |
97 |
仑 |
97 |
lún |
97 |
|
97 |
Lun |
97 |
|
97 |
Lun |
97 |
Lun |
97 |
Lun |
97 |
Лун |
97 |
Lun |
97 |
لون |
97 |
lawn |
97 |
लुन |
97 |
lun |
97 |
ਲੁਨ |
97 |
luna |
97 |
লুন |
97 |
luna |
97 |
ルン |
97 |
ルン |
97 |
るん |
97 |
run |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
en forme de tube |
98 |
em forma de tubo |
98 |
shaped like a tube |
98 |
形状像管子 |
98 |
xíngzhuàng xiàng
guǎnzi |
98 |
|
98 |
shaped like a tube |
98 |
|
98 |
con forma de tubo |
98 |
geformt wie eine
Röhre |
98 |
w kształcie tuby |
98 |
в
форме трубы |
98 |
v forme truby |
98 |
على
شكل أنبوب |
98 |
ealaa shakl 'unbub |
98 |
एक
ट्यूब के
आकार का |
98 |
ek tyoob ke aakaar ka |
98 |
ਇੱਕ
ਟਿਊਬ ਵਰਗਾ
ਆਕਾਰ |
98 |
ika ṭi'ūba
varagā ākāra |
98 |
একটি
টিউবের মত
আকৃতির |
98 |
ēkaṭi
ṭi'ubēra mata ākr̥tira |
98 |
チューブのような形 |
98 |
チューブ の ような 形 |
98 |
チューブ の ような かたち |
98 |
chūbu no yōna katachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
En forme de tube |
99 |
Em forma de tubo |
99 |
形状像管子 |
99 |
形状像管子 |
99 |
xíngzhuàng xiàng
guǎnzi |
99 |
|
99 |
Shaped like a tube |
99 |
|
99 |
Con forma de tubo |
99 |
Geformt wie eine
Röhre |
99 |
W kształcie
tuby |
99 |
В
форме
трубки |
99 |
V forme trubki |
99 |
على
شكل أنبوب |
99 |
ealaa shakl 'unbub |
99 |
एक
ट्यूब के
आकार का |
99 |
ek tyoob ke aakaar
ka |
99 |
ਇੱਕ
ਟਿਊਬ ਵਰਗਾ
ਆਕਾਰ |
99 |
ika
ṭi'ūba varagā ākāra |
99 |
একটি
নল মত আকৃতির |
99 |
ēkaṭi
nala mata ākr̥tira |
99 |
チューブのような形 |
99 |
チューブ の ような 形 |
99 |
チューブ の ような かたち |
99 |
chūbu no yōna katachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Tubulaire |
100 |
Tubular |
100 |
管状的 |
100 |
管状的 |
100 |
guǎnzhuàng de |
100 |
|
100 |
Tubular |
100 |
|
100 |
Tubular |
100 |
Röhrenförmig |
100 |
Rurowy |
100 |
Трубчатый |
100 |
Trubchatyy |
100 |
أنبوبي |
100 |
'unbubi |
100 |
ट्यूबलर |
100 |
tyoobalar |
100 |
ਟਿਊਬੁਲਰ |
100 |
ṭi'ūbulara |
100 |
নলাকার |
100 |
nalākāra |
100 |
管状 |
100 |
管状 |
100 |
かんじょう |
100 |
kanjō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
cloches tubulaires |
101 |
Sinos tubulares |
101 |
tubular bells |
101 |
管钟 |
101 |
guǎn zhōng |
101 |
|
101 |
tubular bells |
101 |
|
101 |
Campanas tubulares |
101 |
Röhrenglocken |
101 |
dzwonki rurkowe |
101 |
трубчатые
колокола |
101 |
trubchatyye kolokola |
101 |
أجراس
أنبوبي |
101 |
'ajras 'unbubiun |
101 |
नलीदार
घंटियां |
101 |
naleedaar ghantiyaan |
101 |
ਟਿਊਬਲਰ
ਘੰਟੀਆਂ |
101 |
ṭi'ūbalara
ghaṭī'āṁ |
101 |
নলাকার
ঘন্টাধ্বনি |
101 |
nalākāra
ghanṭādhbani |
101 |
チューブラーベル |
101 |
チューブラーベル |
101 |
ちゅうぶらあべる |
101 |
chūburāberu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Horloge à tubes |
102 |
Relógio de tubo |
102 |
管钟 |
102 |
管钟 |
102 |
guǎn zhōng |
102 |
|
102 |
Tube clock |
102 |
|
102 |
Reloj de tubo |
102 |
Röhrenuhr |
102 |
Zegar lampowy |
102 |
Трубчатые
часы |
102 |
Trubchatyye chasy |
102 |
ساعة
أنبوب |
102 |
saeat 'unbub |
102 |
ट्यूब
घड़ी |
102 |
tyoob ghadee |
102 |
ਟਿਊਬ
ਘੜੀ |
102 |
ṭi'ūba
ghaṛī |
102 |
টিউব
ঘড়ি |
102 |
ṭi'uba
ghaṛi |
102 |
真空管時計 |
102 |
真空管 時計 |
102 |
しんくうかん とけい |
102 |
shinkūkan tokei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
un instrument de musique qui sonne comme un
ensemble de cloches, composé d'une rangée de tubes métalliques suspendus qui
sont frappés avec un bâton |
103 |
um instrumento musical que soa como um
conjunto de sinos, consistindo em uma fileira de tubos de metal pendurados
que são atingidos com uma vara |
103 |
a musical instrument which sounds like a set
of bells, consisting of a row of hanging metal tubes that are hit with a
stick |
103 |
一种听起来像一组铃铛的乐器,由一排用棍子敲打的悬挂金属管组成 |
103 |
yī zhǒng tīng qǐlái
xiàng yī zǔ língdāng de yuèqì, yóu yī pái yòng gùnzi
qiāodǎ di xuánguà jīnshǔ guǎn zǔchéng |
103 |
|
103 |
a musical instrument which sounds like a set
of bells, consisting of a row of hanging metal tubes that are hit with a
stick |
103 |
|
103 |
un instrumento musical que suena como un
juego de campanas, que consiste en una fila de tubos de metal colgantes que
se golpean con un palo |
103 |
ein Musikinstrument, das wie ein
Glockenspiel klingt, bestehend aus einer Reihe von hängenden Metallrohren,
die mit einem Stock geschlagen werden |
103 |
instrument muzyczny, który brzmi jak zestaw
dzwonków, składający się z rzędu wiszących
metalowych rurek uderzanych kijem |
103 |
музыкальный
инструмент,
который звучит
как набор
колокольчиков,
состоящий из
ряда
подвешенных
металлических
трубок, по
которым
ударяют
палкой |
103 |
muzykal'nyy instrument, kotoryy zvuchit kak
nabor kolokol'chikov, sostoyashchiy iz ryada podveshennykh metallicheskikh
trubok, po kotorym udaryayut palkoy |
103 |
آلة
موسيقية
تشبه مجموعة
أجراس تتكون
من صف من
الأنابيب
المعدنية
المعلقة
التي تضرب
بعصا |
103 |
alat musiqiat tushbih
majmueat 'ajras tatakawan min safin min al'anabib almaediniat almuealaqat
alati tudrab bieasan |
103 |
एक
संगीत
वाद्ययंत्र
जो घंटियों
के एक सेट की
तरह लगता है,
जिसमें लटकी
हुई धातु की नलियों
की एक पंक्ति
होती है जो एक
छड़ी से टकराती
है |
103 |
ek sangeet vaadyayantr jo ghantiyon ke ek
set kee tarah lagata hai, jisamen latakee huee dhaatu kee naliyon kee ek
pankti hotee hai jo ek chhadee se takaraatee hai |
103 |
ਇੱਕ
ਸੰਗੀਤ ਯੰਤਰ
ਜੋ ਘੰਟੀਆਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ ਵਾਂਗ
ਆਵਾਜ਼ ਕਰਦਾ
ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਲਟਕਦੀਆਂ ਧਾਤ
ਦੀਆਂ ਟਿਊਬਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜੋ
ਇੱਕ ਸੋਟੀ ਨਾਲ
ਮਾਰੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
103 |
ika sagīta yatara jō
ghaṭī'āṁ dē samūha vāṅga
āvāza karadā hai, jisa vica laṭakadī'āṁ
dhāta dī'āṁ ṭi'ūbāṁ dī ika
katāra hudī hai jō ika sōṭī nāla
mārī'āṁ jāndī'āṁ hana |
103 |
একটি
বাদ্যযন্ত্র
যা ঘণ্টার
একটি সেটের
মতো শোনায়,
যার মধ্যে
একটি সারি
ঝুলন্ত ধাতব
টিউব রয়েছে
যা একটি লাঠি
দিয়ে আঘাত
করা হয় |
103 |
ēkaṭi bādyayantra yā
ghaṇṭāra ēkaṭi sēṭēra matō
śōnāẏa, yāra madhyē ēkaṭi sāri
jhulanta dhātaba ṭi'uba raẏēchē yā
ēkaṭi lāṭhi diẏē āghāta karā
haẏa |
103 |
棒で叩かれた金属管がぶら下がっている列からなる、鐘のセットのように聞こえる楽器 |
103 |
棒 で 叩かれた 金属管 が ぶら下がっている 列 から なる 、 鐘 の セット の よう に 聞こえる 楽器 |
103 |
ぼう で たたかれた きんぞくかん が ぶらさがっている れつ から なる 、 かね の セット の よう に きこえる がっき |
103 |
bō de tatakareta kinzokukan ga burasagatteiru retsu kara naru , kane no setto no yō ni kikoeru gakki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
Un instrument de
musique qui sonne comme un ensemble de cloches, composé d'une rangée de
tuyaux métalliques suspendus battus avec des bâtons |
104 |
Um instrumento
musical que soa como um conjunto de sinos, consistindo em uma fileira de
tubos de metal pendurados batidos com paus |
104 |
一种听起来像一组铃铛的乐器,由一排用棍子敲打的悬挂金属管组成 |
104 |
一种声音像一组铃铛的乐器,由一排用棍子敲打的金属管组成 |
104 |
yī zhǒng
shēng yīnxiàng yī zǔ língdāng de yuèqì, yóu yī
pái yòng gùnzi qiāodǎ di jīnshǔ guǎn zǔchéng |
104 |
|
104 |
A musical instrument
that sounds like a set of bells, consisting of a row of hanging metal pipes
beaten with sticks |
104 |
|
104 |
Un instrumento
musical que suena como un juego de campanas, que consiste en una hilera de
tubos de metal colgantes golpeados con palos. |
104 |
Ein Musikinstrument,
das wie ein Glockenspiel klingt, bestehend aus einer Reihe von hängenden
Metallrohren, die mit Stöcken geschlagen werden |
104 |
Instrument muzyczny,
który brzmi jak zestaw dzwonków, składający się z rzędu
wiszących metalowych rurek bitych kijami |
104 |
Музыкальный
инструмент,
который
звучит как
набор
колокольчиков,
состоящий
из ряда свисающих
металлических
труб,
забитых палками. |
104 |
Muzykal'nyy
instrument, kotoryy zvuchit kak nabor kolokol'chikov, sostoyashchiy iz ryada
svisayushchikh metallicheskikh trub, zabitykh palkami. |
104 |
آلة
موسيقية
تشبه مجموعة
أجراس تتكون
من صف من
الأنابيب
المعدنية
المعلقة
للضرب
بالعصي |
104 |
alat musiqiat tushbih
majmueat 'ajras tatakawan min safin min al'anabib almaediniat almuealaqat
lildarb bialeisii |
104 |
एक
संगीत
वाद्ययंत्र
जो घंटियों
के एक सेट की तरह
लगता है,
जिसमें लटके
हुए धातु के
पाइपों की एक
पंक्ति होती
है जिसे
डंडों से
पीटा जाता है |
104 |
ek sangeet
vaadyayantr jo ghantiyon ke ek set kee tarah lagata hai, jisamen latake hue
dhaatu ke paipon kee ek pankti hotee hai jise dandon se peeta jaata hai |
104 |
ਇੱਕ
ਸੰਗੀਤ ਯੰਤਰ
ਜੋ ਘੰਟੀਆਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ ਵਾਂਗ
ਆਵਾਜ਼ ਕਰਦਾ
ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਡੰਡਿਆਂ ਨਾਲ
ਕੁੱਟੇ ਹੋਏ
ਲਟਕਦੀਆਂ ਧਾਤ
ਦੀਆਂ ਪਾਈਪਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
104 |
ika sagīta
yatara jō ghaṭī'āṁ dē samūha
vāṅga āvāza karadā hai, jisa vica
ḍaḍi'āṁ nāla kuṭē hō'ē
laṭakadī'āṁ dhāta dī'āṁ
pā'īpāṁ dī ika katāra hudī hai |
104 |
একটি
বাদ্যযন্ত্র
যা ঘণ্টার
একটি সেটের
মতো শোনায়,
যার মধ্যে
একটি সারি
ঝুলন্ত ধাতব
পাইপ লাঠি
দিয়ে
পেটানো হয় |
104 |
ēkaṭi
bādyayantra yā ghaṇṭāra ēkaṭi
sēṭēra matō śōnāẏa, yāra
madhyē ēkaṭi sāri jhulanta dhātaba pā'ipa
lāṭhi diẏē pēṭānō haẏa |
104 |
棒で叩かれた金属パイプがぶら下がっている一列の鐘のように聞こえる楽器 |
104 |
棒 で 叩かれた 金属 パイプ が ぶら下がっている 一 列 の 鐘 の よう に 聞こえる 楽器 |
104 |
ぼう で たたかれた きんぞく パイプ が ぶらさがっている いち れつ の かね の よう に きこえる がっき |
104 |
bō de tatakareta kinzoku paipu ga burasagatteiru ichi retsu no kane no yō ni kikoeru gakki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Horloge à tuyaux
(instrument à percussion, composé d'une rangée de tuyaux métalliques
suspendus) |
105 |
Pipe clock
(instrumento de percussão, composto por uma fileira de tubos de metal
pendurados) |
105 |
Pipe clock
(percussion instrument, composed of a row of hanging metal pipes) |
105 |
管钟(打击乐器,由一排悬挂的金属管组成) |
105 |
guǎn zhōng
(dǎjí yuèqì, yóu yī pái xuánguà de jīnshǔ guǎn
zǔchéng) |
105 |
|
105 |
Pipe clock
(percussion instrument, composed of a row of hanging metal pipes) |
105 |
|
105 |
Reloj de tubos
(instrumento de percusión, compuesto por una fila de tubos metálicos
colgantes) |
105 |
Pfeifenuhr
(Schlaginstrument, bestehend aus einer Reihe hängender Metallpfeifen) |
105 |
Zegar fajkowy
(instrument perkusyjny, złożony z rzędu wiszących
metalowych rur) |
105 |
Трубные
часы
(ударный
инструмент,
состоящий
из ряда
свисающих
металлических
труб) |
105 |
Trubnyye chasy
(udarnyy instrument, sostoyashchiy iz ryada svisayushchikh metallicheskikh
trub) |
105 |
ساعة
الأنابيب
(أداة قرع ،
تتكون من صف
من الأنابيب
المعدنية
المعلقة) |
105 |
saeat al'anabib (adat
qure , tatakawan min safin min al'anabib almaediniat almuealaqati) |
105 |
पाइप
घड़ी (टक्कर
यंत्र, लटकते
धातु पाइप की
एक पंक्ति से
बना) |
105 |
paip ghadee (takkar
yantr, latakate dhaatu paip kee ek pankti se bana) |
105 |
ਪਾਈਪ
ਘੜੀ (ਪਰਕਸ਼ਨ
ਯੰਤਰ,
ਲਟਕਦੀਆਂ ਧਾਤ
ਦੀਆਂ ਪਾਈਪਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਕਤਾਰ
ਤੋਂ ਬਣਿਆ) |
105 |
pā'īpa
ghaṛī (parakaśana yatara, laṭakadī'āṁ
dhāta dī'āṁ pā'īpāṁ dī ika
katāra tōṁ baṇi'ā) |
105 |
পাইপ
ঘড়ি
(পার্কশন
যন্ত্র,
ঝুলন্ত ধাতব
পাইপের সারি
দিয়ে গঠিত) |
105 |
pā'ipa
ghaṛi (pārkaśana yantra, jhulanta dhātaba
pā'ipēra sāri diẏē gaṭhita) |
105 |
パイプクロック(打楽器、吊り下げられた金属パイプの列で構成されています) |
105 |
パイプ クロック ( 打楽器 、 吊り 下げられた 金属 パイプ の 列 で 構成 されています ) |
105 |
パイプ クロック ( だがっき 、 つり さげられた きんぞく パイプ の れつ で こうせい されています ) |
105 |
paipu kurokku ( dagakki , tsuri sagerareta kinzoku paipu no retsu de kōsei sareteimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
Horloge à tuyaux
(instrument à percussion, composé d'une rangée de tuyaux métalliques
suspendus |
106 |
Pipe clock
(instrumento de percussão, que consiste em uma fileira de tubos de metal
pendurados |
106 |
管钟(打击乐器,由一排悬挂的金属管组成 |
106 |
管钟(锤乐器,由一排的金属管组成) |
106 |
guǎn zhōng
(chuí yuèqì, yóu yī pái de jīnshǔ guǎn zǔchéng) |
106 |
|
106 |
Pipe clock
(percussion instrument, consisting of a row of hanging metal pipes |
106 |
|
106 |
Reloj de tubos
(instrumento de percusión, que consta de una fila de tubos metálicos
colgantes |
106 |
Pfeifenuhr
(Schlaginstrument, bestehend aus einer Reihe hängender Metallpfeifen |
106 |
Zegar fajkowy
(instrument perkusyjny, składający się z rzędu
wiszących metalowych rurek) |
106 |
Трубные
часы
(ударный
инструмент,
состоящий
из ряда
подвешенных
металлических
трубок. |
106 |
Trubnyye chasy
(udarnyy instrument, sostoyashchiy iz ryada podveshennykh metallicheskikh
trubok. |
106 |
ساعة
الأنابيب
(أداة قرع ،
تتكون من صف
من الأنابيب
المعدنية
المعلقة |
106 |
saeat al'anabib
(adat qure , tatakawan min safin min al'anabib almaediniat almuealaqa |
106 |
पाइप
घड़ी (टक्कर
यंत्र, लटकते
धातु पाइप की
एक पंक्ति से
युक्त) |
106 |
paip ghadee (takkar
yantr, latakate dhaatu paip kee ek pankti se yukt) |
106 |
ਪਾਈਪ
ਘੜੀ (ਪਰਕਸ਼ਨ
ਯੰਤਰ, ਜਿਸ
ਵਿੱਚ
ਲਟਕਦੀਆਂ ਧਾਤ ਦੀਆਂ
ਪਾਈਪਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਕਤਾਰ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
106 |
pā'īpa
ghaṛī (parakaśana yatara, jisa vica
laṭakadī'āṁ dhāta dī'āṁ
pā'īpāṁ dī ika katāra hudī hai |
106 |
পাইপ
ঘড়ি
(পার্কশন
যন্ত্র,
ঝুলন্ত ধাতব
পাইপের সারি
নিয়ে গঠিত |
106 |
pā'ipa
ghaṛi (pārkaśana yantra, jhulanta dhātaba
pā'ipēra sāri niẏē gaṭhita |
106 |
パイプクロック(打楽器、吊り下げられた金属パイプの列で構成されています |
106 |
パイプ クロック ( 打楽器 、 吊り 下げられた 金属 パイプ の 列 で 構成 されています |
106 |
パイプ クロック ( だがっき 、 つり さげられた きんぞく パイプ の れつ で こうせい されています |
106 |
paipu kurokku ( dagakki , tsuri sagerareta kinzoku paipu no retsu de kōsei sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
吐 |
107 |
tǔ |
107 |
|
107 |
tuc |
107 |
|
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
توك |
107 |
tuk |
107 |
तुकू |
107 |
tukoo |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tuc |
107 |
tうc |
107 |
tuc |
|
|
|
108 |
abrégé Congrès des
syndicats |
108 |
abr. Trades Union
Congress |
108 |
abbr. Trades Union
Congress |
108 |
缩写工会大会 |
108 |
suōxiě
gōnghuì dàhuì |
108 |
|
108 |
abbr. Trades Union
Congress |
108 |
|
108 |
abr. Congreso de
Sindicatos |
108 |
Abk.
Gewerkschaftskongress |
108 |
w skrócie Kongres
Związków Zawodowych |
108 |
сокр.
Конгресс
профсоюзов |
108 |
sokr. Kongress
profsoyuzov |
108 |
abbr.
مؤتمر اتحاد
النقابات |
108 |
abbr. mutamar aitihad
alniqabat |
108 |
abbr.
ट्रेड्स
यूनियन
कांग्रेस |
108 |
abbr. treds yooniyan
kaangres |
108 |
abbr.
ਟਰੇਡਜ਼
ਯੂਨੀਅਨ
ਕਾਂਗਰਸ |
108 |
abbr.
Ṭarēḍaza yūnī'ana kāṅgarasa |
108 |
abbr.
ট্রেডস
ইউনিয়ন
কংগ্রেস |
108 |
abbr.
Ṭrēḍasa i'uniẏana kaṅgrēsa |
108 |
略語労働組合会議 |
108 |
略語 労働 組合 会議 |
108 |
りゃくご ろうどう くみあい かいぎ |
108 |
ryakugo rōdō kumiai kaigi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Abréviation |
109 |
Abreviação |
109 |
缩写
工会大会 |
109 |
模拟工会大会 |
109 |
mónǐ
gōnghuì dàhuì |
109 |
|
109 |
Abbreviation |
109 |
|
109 |
Abreviatura |
109 |
Abkürzung |
109 |
Skrót |
109 |
Сокращенное
название |
109 |
Sokrashchennoye
nazvaniye |
109 |
اختصار |
109 |
aikhtisar |
109 |
संक्षेपाक्षर |
109 |
sankshepaakshar |
109 |
ਸੰਖੇਪ |
109 |
sakhēpa |
109 |
সংক্ষিপ্ত
রূপ |
109 |
saṅkṣipta
rūpa |
109 |
略語 |
109 |
略語 |
109 |
りゃくご |
109 |
ryakugo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Le TUC est une
organisation à laquelle appartiennent de nombreux syndicats britanniques. |
110 |
O TUC é uma
organização à qual pertencem muitos sindicatos / sindicatos britânicos. |
110 |
The TUC is an
organization to which many British
trade/labor unions belong. |
110 |
TUC
是许多英国工会/工会所属的组织。 |
110 |
TUC shì
xǔduō yīngguó gōnghuì/gōnghuì suǒshǔ de
zǔzhī. |
110 |
|
110 |
The TUC is an
organization to which many British trade/labor unions belong. |
110 |
|
110 |
El TUC es una
organización a la que pertenecen muchos sindicatos / sindicatos británicos. |
110 |
Der TUC ist eine
Organisation, der viele britische Gewerkschaften angehören. |
110 |
TUC jest
organizacją, do której należy wiele brytyjskich związków
zawodowych/zawodowych. |
110 |
TUC -
это
организация,
к которой
принадлежат
многие
британские
профсоюзы /
профсоюзы. |
110 |
TUC - eto
organizatsiya, k kotoroy prinadlezhat mnogiye britanskiye profsoyuzy /
profsoyuzy. |
110 |
TUC
هي منظمة
ينتمي إليها
العديد من
النقابات / النقابات
العمالية
البريطانية. |
110 |
TUC hi munazamat
yantami 'iilayha aleadid min alniqabat / alniqabat aleumaaliat albiritaniatu. |
110 |
टीयूसी
एक ऐसा संगठन
है जिससे कई
ब्रिटिश ट्रेड/लेबर
यूनियन
संबंधित
हैं। |
110 |
teeyoosee ek aisa
sangathan hai jisase kaee british tred/lebar yooniyan sambandhit hain. |
110 |
TUC
ਇੱਕ ਸੰਸਥਾ ਹੈ
ਜਿਸ ਨਾਲ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਟਰੇਡ/ਲੇਬਰ
ਯੂਨੀਅਨਾਂ
ਸਬੰਧਤ ਹਨ। |
110 |
TUC ika sasathā
hai jisa nāla bahuta sārī'āṁ briṭiśa
ṭarēḍa/lēbara yūnī'anāṁ sabadhata
hana. |
110 |
TUC হল
এমন একটি
সংগঠন
যেখানে অনেক
ব্রিটিশ ট্রেড/শ্রমিক
ইউনিয়ন
রয়েছে। |
110 |
TUC hala ēmana
ēkaṭi saṅgaṭhana yēkhānē anēka
briṭiśa ṭrēḍa/śramika i'uniẏana
raẏēchē. |
110 |
TUCは、多くの英国の労働組合が所属する組織です。 |
110 |
TUC は 、 多く の 英国 の 労働 組合 が 所属 する 組織です 。 |
110 |
tうc わ 、 おうく の えいこく の ろうどう くみあい が しょぞく する そしきです 。 |
110 |
TUC wa , ōku no eikoku no rōdō kumiai ga shozoku suru soshikidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
TUC est une
organisation à laquelle appartiennent de nombreux syndicats/syndicats
britanniques |
111 |
TUC é uma
organização à qual pertencem muitos sindicatos / sindicatos britânicos |
111 |
TUC
是许多英国工会/工会所属的组织 |
111 |
TUC
是英国英国体育协会/工会所属的组织 |
111 |
TUC shì yīngguó
yīngguó tǐyù xiéhuì/gōnghuì suǒshǔ de
zǔzhī |
111 |
|
111 |
TUC is an
organization to which many British trade unions/union unions belong |
111 |
|
111 |
TUC es una
organización a la que pertenecen muchos sindicatos / sindicatos británicos |
111 |
TUC ist eine
Organisation, der viele britische Gewerkschaften/Gewerkschaften angehören |
111 |
TUC to organizacja,
do której należy wiele brytyjskich związków
zawodowych/związków zawodowych |
111 |
TUC -
это
организация,
в которую
входят
многие британские
профсоюзы /
союзы. |
111 |
TUC - eto
organizatsiya, v kotoruyu vkhodyat mnogiye britanskiye profsoyuzy / soyuzy. |
111 |
TUC
هي منظمة
تنتمي إليها
العديد من
النقابات / النقابات
العمالية
البريطانية |
111 |
TUC hi munazamat
tantami 'iilayha aleadid min alniqabat / alniqabat aleumaaliat albiritania |
111 |
टीयूसी
एक ऐसा संगठन
है जिससे कई
ब्रिटिश ट्रेड
यूनियन /
यूनियन
यूनियन
संबंधित हैं |
111 |
teeyoosee ek aisa
sangathan hai jisase kaee british tred yooniyan / yooniyan yooniyan
sambandhit hain |
111 |
TUC
ਇੱਕ ਸੰਸਥਾ ਹੈ
ਜਿਸ ਨਾਲ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਟਰੇਡ
ਯੂਨੀਅਨਾਂ/ਯੂਨੀਅਨ
ਯੂਨੀਅਨਾਂ
ਸਬੰਧਤ ਹਨ |
111 |
TUC ika sasathā
hai jisa nāla bahuta sārī'āṁ briṭiśa
ṭarēḍa yūnī'anāṁ/yūnī'ana
yūnī'anāṁ sabadhata hana |
111 |
TUC হল
এমন একটি
সংগঠন
যেখানে অনেক
ব্রিটিশ ট্রেড
ইউনিয়ন/ইউনিয়ন
রয়েছে |
111 |
TUC hala ēmana
ēkaṭi saṅgaṭhana yēkhānē anēka
briṭiśa ṭrēḍa i'uniẏana/i'uniẏana
raẏēchē |
111 |
TUCは、多くの英国の労働組合/労働組合が所属する組織です。 |
111 |
TUC は 、 多く の 英国 の 労働 組合 / 労働 組合 が 所属 する 組織です 。 |
111 |
tうc わ 、 おうく の えいこく の ろうどう くみあい / ろうどう くみあい が しょぞく する そしきです 。 |
111 |
TUC wa , ōku no eikoku no rōdō kumiai / rōdō kumiai ga shozoku suru soshikidesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
Le Congrès des
travailleurs britanniques (avec de nombreux syndicats au Royaume-Uni) |
112 |
O Congresso dos
Trabalhadores Britânicos (com muitos sindicatos no Reino Unido) |
112 |
The British Workers'
Congress (with many unions in the UK) |
112 |
英国工人代表大会(在英国有许多工会) |
112 |
yīngguó
gōngrén dàibiǎo dàhuì (zài yīngguó yǒu xǔduō
gōnghuì) |
112 |
|
112 |
The British Workers'
Congress (with many unions in the UK) |
112 |
|
112 |
El Congreso de
Trabajadores Británicos (con muchos sindicatos en el Reino Unido) |
112 |
Der britische
Arbeiterkongress (mit vielen Gewerkschaften in Großbritannien) |
112 |
Brytyjski Kongres
Robotniczy (z wieloma związkami w Wielkiej Brytanii) |
112 |
Британский
рабочий
конгресс (со
многими профсоюзами
в
Великобритании) |
112 |
Britanskiy rabochiy
kongress (so mnogimi profsoyuzami v Velikobritanii) |
112 |
مؤتمر
العمال
البريطانيين
(مع العديد من
النقابات في
المملكة
المتحدة) |
112 |
mutamar aleumaal
albiritaniiyn (mae aleadid min alniqabat fi almamlakat almutahidati) |
112 |
ब्रिटिश
वर्कर्स
कांग्रेस
(यूके में कई
यूनियनों के
साथ) |
112 |
british varkars
kaangres (yooke mein kaee yooniyanon ke saath) |
112 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਵਰਕਰਜ਼
ਕਾਂਗਰਸ (ਯੂਕੇ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਯੂਨੀਅਨਾਂ ਦੇ
ਨਾਲ) |
112 |
briṭiśa
varakaraza kāṅgarasa (yūkē vica bahuta
sārī'āṁ yūnī'anāṁ dē
nāla) |
112 |
ব্রিটিশ
ওয়ার্কার্স
কংগ্রেস
(যুক্তরাজ্যে
অনেক
ইউনিয়ন সহ) |
112 |
briṭiśa
ōẏārkārsa kaṅgrēsa (yuktarājyē
anēka i'uniẏana saha) |
112 |
英国労働者会議(英国には多くの組合があります) |
112 |
英国 労働者 会議 ( 英国 に は 多く の 組合 が あります ) |
112 |
えいこく ろうどうしゃ かいぎ ( えいこく に わ おうく の くみあい が あります ) |
112 |
eikoku rōdōsha kaigi ( eikoku ni wa ōku no kumiai ga arimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Le Congrès des
travailleurs britanniques (avec de nombreux syndicats au Royaume-Uni) |
113 |
O Congresso dos
Trabalhadores Britânicos (com muitos sindicatos no Reino Unido) |
113 |
英国职工大会(下设英国许多工会) |
113 |
英国职工大会(下设英国伦敦体育馆) |
113 |
yīngguó
zhígōng dàhuì (xià shè yīngguó lúndūn tǐyùguǎn) |
113 |
|
113 |
The British Workers'
Congress (with many unions in the UK) |
113 |
|
113 |
El Congreso de
Trabajadores Británicos (con muchos sindicatos en el Reino Unido) |
113 |
Der britische
Arbeiterkongress (mit vielen Gewerkschaften in Großbritannien) |
113 |
Brytyjski Kongres
Robotniczy (z wieloma związkami w Wielkiej Brytanii) |
113 |
Британский
рабочий
конгресс (со
многими профсоюзами
в
Великобритании) |
113 |
Britanskiy rabochiy
kongress (so mnogimi profsoyuzami v Velikobritanii) |
113 |
مؤتمر
العمال
البريطانيين
(مع العديد من
النقابات في
المملكة
المتحدة) |
113 |
mutamar aleumaal
albiritaniiyn (mae aleadid min alniqabat fi almamlakat almutahidati) |
113 |
ब्रिटिश
वर्कर्स
कांग्रेस
(यूके में कई
यूनियनों के
साथ) |
113 |
british varkars
kaangres (yooke mein kaee yooniyanon ke saath) |
113 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਵਰਕਰਜ਼
ਕਾਂਗਰਸ (ਯੂਕੇ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਯੂਨੀਅਨਾਂ ਦੇ
ਨਾਲ) |
113 |
briṭiśa
varakaraza kāṅgarasa (yūkē vica bahuta
sārī'āṁ yūnī'anāṁ dē
nāla) |
113 |
ব্রিটিশ
ওয়ার্কার্স
কংগ্রেস
(যুক্তরাজ্যে
অনেক
ইউনিয়ন সহ) |
113 |
briṭiśa
ōẏārkārsa kaṅgrēsa (yuktarājyē
anēka i'uniẏana saha) |
113 |
英国労働者会議(英国には多くの組合があります) |
113 |
英国 労働者 会議 ( 英国 に は 多く の 組合 が あります ) |
113 |
えいこく ろうどうしゃ かいぎ ( えいこく に わ おうく の くみあい が あります ) |
113 |
eikoku rōdōsha kaigi ( eikoku ni wa ōku no kumiai ga arimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
replier |
114 |
dobrar |
114 |
tuck |
114 |
抱抱 |
114 |
bào bào |
114 |
|
114 |
tuck |
114 |
|
114 |
pliegue |
114 |
stecken |
114 |
podwinąć |
114 |
подоткать |
114 |
podotkat' |
114 |
ثنية |
114 |
thania |
114 |
टक |
114 |
tak |
114 |
ਟੱਕ |
114 |
ṭaka |
114 |
টাক |
114 |
ṭāka |
114 |
タック |
114 |
タック |
114 |
タック |
114 |
takku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
étreinte |
115 |
abraço |
115 |
抱抱 |
115 |
抱抱 |
115 |
bào bào |
115 |
|
115 |
hug |
115 |
|
115 |
abrazo |
115 |
Umarmung |
115 |
przytulać |
115 |
обнимать |
115 |
obnimat' |
115 |
حضن |
115 |
hadan |
115 |
गले
लगना |
115 |
gale lagana |
115 |
ਜੱਫੀ |
115 |
japhī |
115 |
আলিঙ্গন |
115 |
āliṅgana |
115 |
抱擁 |
115 |
抱擁 |
115 |
ほうよう |
115 |
hōyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
pousser, plier ou tourner les extrémités ou
les bords des vêtements, du papier, etc. afin qu'ils soient maintenus en
place ou qu'ils aient l'air soignés |
116 |
empurrar, dobrar ou virar as pontas ou
bordas de roupas, papel, etc. para que fiquem no lugar ou pareçam bem |
116 |
to push, fold or turn the ends or edges of
clothes, paper, etc. so that they are held in place or look neat |
116 |
推动、折叠或转动衣服、纸张等的末端或边缘,使它们固定到位或看起来整洁 |
116 |
tuīdòng, zhédié huò zhuǎndòng
yīfú, zhǐzhāng děng de mòduān huò biānyuán,
shǐ tāmen gùdìng dàowèi huò kàn qǐlái zhěngjié |
116 |
|
116 |
to push, fold or turn the ends or edges of
clothes, paper, etc. so that they are held in place or look neat |
116 |
|
116 |
para empujar, doblar o girar los extremos o
bordes de la ropa, papel, etc. para que se mantengan en su lugar o se vean
prolijos |
116 |
um die Enden oder Kanten von Kleidung,
Papier usw. zu schieben, zu falten oder zu wenden, damit sie in Position
gehalten werden oder ordentlich aussehen |
116 |
pchać, składać lub
obracać końce lub krawędzie ubrań, papieru itp., aby
utrzymać je na miejscu lub wyglądać schludnie |
116 |
подталкивать,
складывать
или переворачивать
концы или
края одежды,
бумаги и т. д.,
чтобы они
удерживались
на месте или
выглядели
аккуратно |
116 |
podtalkivat', skladyvat' ili perevorachivat'
kontsy ili kraya odezhdy, bumagi i t. d., chtoby oni uderzhivalis' na meste
ili vyglyadeli akkuratno |
116 |
لدفع أو
طي أو لف
أطراف أو
حواف الملابس
والورق وما
إلى ذلك بحيث
يتم تثبيتها
في مكانها أو
تبدو نظيفة |
116 |
lidafe 'aw tayin 'aw
lafi 'atraf 'aw hawafi almalabis walwaraq wama 'iilaa dhalik bihayth yatimu
tathbituha fi makaniha 'aw tabdu nazifatan |
116 |
कपड़े,
कागज आदि के
सिरों या
किनारों को
धक्का देना,
मोड़ना या
मोड़ना ताकि
वे जगह पर
रहें या साफ
दिखें |
116 |
kapade, kaagaj aadi ke siron ya kinaaron ko
dhakka dena, modana ya modana taaki ve jagah par rahen ya saaph dikhen |
116 |
ਕੱਪੜੇ,
ਕਾਗਜ਼, ਆਦਿ ਦੇ
ਸਿਰਿਆਂ ਜਾਂ
ਕਿਨਾਰਿਆਂ
ਨੂੰ ਧੱਕਣ,
ਮੋੜਨ ਜਾਂ
ਮੋੜਨ ਲਈ ਤਾਂ
ਜੋ ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ
'ਤੇ ਰੱਖੇ ਜਾਂ
ਸਾਫ਼ ਦਿਖਾਈ
ਦੇਣ। |
116 |
kapaṛē, kāgaza, ādi
dē siri'āṁ jāṁ kināri'āṁ nū
dhakaṇa, mōṛana jāṁ mōṛana la'ī
tāṁ jō uha jag'hā'tē rakhē jāṁ
sāfa dikhā'ī dēṇa. |
116 |
জামাকাপড়,
কাগজ
ইত্যাদির
প্রান্ত বা
প্রান্তগুলিকে
ধাক্কা
দেওয়া, ভাঁজ
করা বা ঘুরিয়ে
দেওয়া যাতে
সেগুলি
জায়গায়
রাখা যায় বা
ঝরঝরে দেখা
যায় |
116 |
jāmākāpaṛa, kāgaja
ityādira prānta bā prāntagulikē dhākkā
dē'ōẏā, bhām̐ja karā bā
ghuriẏē dē'ōẏā yātē sēguli
jāẏagāẏa rākhā yāẏa bā
jharajharē dēkhā yāẏa |
116 |
衣服や紙などの端や端を押したり、折りたたんだり、回転させたりして、所定の位置に保持したり、きれいに見せたりします。 |
116 |
衣服 や 紙 など の 端 や 端 を 押し たり 、 折りたたん だり 、 回転 させ たり して 、 所定 の 位置 に 保持 し たり 、 きれい に 見せ たり します 。 |
116 |
いふく や かみ など の はじ や はじ お おし たり 、 おりたたん だり 、 かいてん させ たり して 、 しょてい の いち に ほじ し たり 、 きれい に みせ たり します 。 |
116 |
ifuku ya kami nado no haji ya haji o oshi tari , oritatan dari , kaiten sase tari shite , shotei no ichi ni hoji shi tari , kirei ni mise tari shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Poussez, pliez ou
tournez les extrémités ou les bords des vêtements, du papier, etc., pour les
maintenir en place ou avoir l'air soigné |
117 |
Empurre, dobre ou
vire as pontas ou bordas de roupas, papel, etc., para mantê-los no lugar ou
ter uma aparência organizada |
117 |
推动、折叠或转动衣服、纸张等的末端或边缘,使它们固定到位或看起来整洁 |
117 |
使它们固定到位或点开手指 |
117 |
shǐ tāmen
gùdìng dàowèi huò diǎn kāi shǒuzhǐ |
117 |
|
117 |
Push, fold, or turn
the ends or edges of clothes, paper, etc., to hold them in place or look neat |
117 |
|
117 |
Empuje, doble o gire
los extremos o bordes de la ropa, papel, etc., para mantenerlos en su lugar o
lucir prolijos. |
117 |
Drücken, falten oder
drehen Sie die Enden oder Kanten von Kleidung, Papier usw., um sie an Ort und
Stelle zu halten oder ordentlich auszusehen |
117 |
Popchnij,
złóż lub obróć końce lub krawędzie ubrań,
papieru itp., aby utrzymać je na miejscu lub wyglądać
schludnie |
117 |
Сдвигайте,
складывайте
или
переворачивайте
концы или
края одежды,
бумаги и т. Д.,
Чтобы
удерживать
их на месте
или
выглядеть
аккуратно. |
117 |
Sdvigayte,
skladyvayte ili perevorachivayte kontsy ili kraya odezhdy, bumagi i t. D.,
Chtoby uderzhivat' ikh na meste ili vyglyadet' akkuratno. |
117 |
ادفع
أو اطو أو
اقلب أطراف
أو حواف
الملابس والورق
وما إلى ذلك
لتثبيتها في
مكانها أو
تبدو نظيفة |
117 |
aidfae 'aw atw 'aw
aqlib 'atraf 'aw hawafa almalabis walwaraq wama 'iilaa dhalik litathbitiha fi
makaniha 'aw tabdu nazifatan |
117 |
कपड़े,
कागज आदि के
सिरों या
किनारों को
धक्का दें,
मोड़ें या
मोड़ें, ताकि
उन्हें जगह
पर रखा जा सके
या साफ-सुथरा
दिख सके |
117 |
kapade, kaagaj aadi
ke siron ya kinaaron ko dhakka den, moden ya moden, taaki unhen jagah par
rakha ja sake ya saaph-suthara dikh sake |
117 |
ਕੱਪੜੇ,
ਕਾਗਜ਼, ਆਦਿ ਦੇ
ਸਿਰਿਆਂ ਜਾਂ
ਕਿਨਾਰਿਆਂ
ਨੂੰ ਧੱਕੋ,
ਮੋੜੋ ਜਾਂ
ਮੋੜੋ, ਉਹਨਾਂ
ਨੂੰ ਥਾਂ 'ਤੇ
ਰੱਖਣ ਜਾਂ
ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰਾ
ਦਿਖਣ ਲਈ |
117 |
Kapaṛē,
kāgaza, ādi dē siri'āṁ jāṁ
kināri'āṁ nū dhakō, mōṛō
jāṁ mōṛō, uhanāṁ nū
thāṁ'tē rakhaṇa jāṁ sāfa-sutharā
dikhaṇa la'ī |
117 |
জামাকাপড়,
কাগজ
ইত্যাদির
প্রান্ত বা
প্রান্তগুলিকে
ধাক্কা দিন,
ভাঁজ করুন বা
ঘুরিয়ে দিন,
এগুলিকে
জায়গায়
ধরে রাখতে বা
ঝরঝরে দেখতে |
117 |
jāmākāpaṛa,
kāgaja ityādira prānta bā prāntagulikē
dhākkā dina, bhām̐ja karuna bā ghuriẏē
dina, ēgulikē jāẏagāẏa dharē rākhatē
bā jharajharē dēkhatē |
117 |
衣服や紙などの端や端を押したり、折りたたんだり、回転させたりして、所定の位置に保持したり、きれいに見せたりします。 |
117 |
衣服 や 紙 など の 端 や 端 を 押し たり 、 折りたたん だり 、 回転 させ たり して 、 所定 の 位置 に 保持 し たり 、 きれい に 見せ たり します 。 |
117 |
いふく や かみ など の はじ や はじ お おし たり 、 おりたたん だり 、 かいてん させ たり して 、 しょてい の いち に ほじ し たり 、 きれい に みせ たり します 。 |
117 |
ifuku ya kami nado no haji ya haji o oshi tari , oritatan dari , kaiten sase tari shite , shotei no ichi ni hoji shi tari , kirei ni mise tari shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
(Pour mettre les
bords du papier à vêtements, etc.) dedans, plier et enrouler |
118 |
(Para colocar as
bordas do papel para roupas, etc.), dobre e enrole |
118 |
(To put the edges of
clothes paper, etc.) in, fold, and roll up |
118 |
(将衣服纸等的边缘放入)折叠并卷起 |
118 |
(jiāng yīfú
zhǐ děng de biānyuán fàng rù) zhédié bìng juǎn qǐ |
118 |
|
118 |
(To put the edges of
clothes paper, etc.) in, fold, and roll up |
118 |
|
118 |
(Para poner los
bordes del papel de ropa, etc.), doble y enrolle |
118 |
(Um die Kanten von
Kleidungspapier usw. einzulegen) einlegen, falten und aufrollen |
118 |
(Aby
włożyć brzegi papieru odzieżowego itp.) do zgięcia i
zrolowania |
118 |
(Чтобы
загнать
края
одежной
бумаги и т. Д.),
Сложите и
сверните |
118 |
(Chtoby zagnat' kraya
odezhnoy bumagi i t. D.), Slozhite i svernite |
118 |
(لوضع
حواف ورق
الملابس ،
وما إلى ذلك)
للداخل والطي
واللف |
118 |
(liwade hawafin waraq
almalabis , wama 'iilaa dhalika) lildaakhil waltayi wallaf |
118 |
(कपड़े
के कागज आदि
के किनारों
को लगाने के
लिए) अंदर,
मोड़ें और
ऊपर रोल करें |
118 |
(kapade ke kaagaj
aadi ke kinaaron ko lagaane ke lie) andar, moden aur oopar rol karen |
118 |
(ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਆਦਿ
ਦੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ
ਨੂੰ ਪਾਉਣ ਲਈ) ਅੰਦਰ,
ਫੋਲਡ ਅਤੇ ਰੋਲ
ਅੱਪ ਕਰੋ |
118 |
(kapaṛē
dē kāgaza ādi dē kināri'āṁ nū
pā'uṇa la'ī) adara, phōlaḍa atē rōla apa
karō |
118 |
(জামাকাপড়ের
কাগজ,
ইত্যাদির
প্রান্তগুলি
রাখার জন্য),
ভাঁজ করুন
এবং রোল আপ
করুন |
118 |
(jāmākāpaṛēra
kāgaja, ityādira prāntaguli rākhāra jan'ya),
bhām̐ja karuna ēbaṁ rōla āpa karuna |
118 |
(洋服の紙の端などを入れるために)入れて、折りたたんで、丸めます |
118 |
( 洋服 の 紙 の 端 など を 入れる ため に ) 入れて 、 折りたたんで 、 丸めます |
118 |
( ようふく の かみ の はじ など お いれる ため に ) いれて 、 おりたたんで 、 まるめます |
118 |
( yōfuku no kami no haji nado o ireru tame ni ) irete , oritatande , marumemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
(Pour mettre les
bords du papier à vêtements, etc.) dedans, plier et enrouler |
119 |
(Para colocar as
bordas do papel para roupas, etc.), dobre e enrole |
119 |
(把衣服纸张等的边缘)塞进,折叠,卷起 |
119 |
(把衣服纸等的边界)塞进,收起,卷起 |
119 |
(bǎ yīfú
zhǐ děng de biānjiè) sāi jìn, shōu qǐ,
juǎn qǐ |
119 |
|
119 |
(To put the edges of
clothes paper, etc.) in, fold, and roll up |
119 |
|
119 |
(Para poner los
bordes del papel de ropa, etc.), doble y enrolle |
119 |
(Um die Kanten von
Kleidungspapier usw. einzulegen) einlegen, falten und aufrollen |
119 |
(Aby
włożyć brzegi papieru odzieżowego itp.) do zgięcia i
zrolowania |
119 |
(Чтобы
загнать
края
одежной
бумаги и т. Д.),
Сложите и
сверните |
119 |
(Chtoby zagnat'
kraya odezhnoy bumagi i t. D.), Slozhite i svernite |
119 |
(لوضع
حواف ورق
الملابس ،
وما إلى ذلك)
للداخل والطي
واللف |
119 |
(liwade hawafin
waraq almalabis , wama 'iilaa dhalika) lildaakhil waltayi wallaf |
119 |
(कपड़े
के कागज आदि
के किनारों
को लगाने के
लिए) अंदर,
मोड़ें और
ऊपर रोल करें |
119 |
(kapade ke kaagaj
aadi ke kinaaron ko lagaane ke lie) andar, moden aur oopar rol karen |
119 |
(ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਕਾਗਜ਼ ਆਦਿ
ਦੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ
ਨੂੰ ਪਾਉਣ ਲਈ) ਅੰਦਰ,
ਫੋਲਡ ਅਤੇ ਰੋਲ
ਅੱਪ ਕਰੋ |
119 |
(kapaṛē
dē kāgaza ādi dē kināri'āṁ nū
pā'uṇa la'ī) adara, phōlaḍa atē rōla apa
karō |
119 |
(জামাকাপড়ের
কাগজ,
ইত্যাদির
প্রান্তগুলি
রাখার জন্য),
ভাঁজ করুন
এবং রোল আপ
করুন |
119 |
(jāmākāpaṛēra
kāgaja, ityādira prāntaguli rākhāra jan'ya),
bhām̐ja karuna ēbaṁ rōla āpa karuna |
119 |
(洋服の紙の端などを入れるために)入れて、折りたたんで、丸めます |
119 |
( 洋服 の 紙 の 端 など を 入れる ため に ) 入れて 、 折りたたんで 、 丸めます |
119 |
( ようふく の かみ の はじ など お いれる ため に ) いれて 、 おりたたんで 、 まるめます |
119 |
( yōfuku no kami no haji nado o ireru tame ni ) irete , oritatande , marumemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Elle a retroussé sa
jupe et a pataugé dans la rivière |
120 |
Ela dobrou a saia e
entrou no rio |
120 |
She tucked up her
skirt and waded into the river |
120 |
她挽起裙子涉水入河 |
120 |
tā wǎn
qǐ qúnzi shè shuǐ rù hé |
120 |
|
120 |
She tucked up her
skirt and waded into the river |
120 |
|
120 |
Se subió la falda y
se metió en el río. |
120 |
Sie zog ihren Rock
hoch und watete in den Fluss |
120 |
Podciągnęła
spódnicę i weszła do rzeki? |
120 |
Она
подтянула
юбку и вошла
в реку |
120 |
Ona podtyanula yubku
i voshla v reku |
120 |
رفعت
تنورتها
وخوضت في
النهر |
120 |
rafaeat tanuarataha
wakhawdat fi alnahr |
120 |
उसने
अपनी स्कर्ट
उतारी और नदी
में चली गई |
120 |
usane apanee skart
utaaree aur nadee mein chalee gaee |
120 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਕਰਟ
ਚੁੱਕ ਲਿਆ ਅਤੇ
ਨਦੀ ਵਿੱਚ ਵਹਿ
ਗਈ |
120 |
usanē
āpaṇā sakaraṭa cuka li'ā atē nadī vica
vahi ga'ī |
120 |
সে
তার
স্কার্টটা
খুলে নদীতে
ঝাঁপিয়ে
পড়ল |
120 |
sē tāra
skārṭaṭā khulē nadītē
jhām̐piẏē paṛala |
120 |
彼女はスカートをはめ込み、川に足を踏み入れた。 |
120 |
彼女 は スカート を はめ込み 、 川 に 足 を 踏み入れた 。 |
120 |
かのじょ わ スカート お はめこみ 、 かわ に あし お ふみいれた 。 |
120 |
kanojo wa sukāto o hamekomi , kawa ni ashi o fumīreta . |
|
|
|
121 |
Elle a retroussé sa
jupe et pataugé dans la rivière |
121 |
Ela enrolou a saia e
entrou no rio |
121 |
她挽起裙子涉水入河 |
121 |
她挽起裙子涉水入河 |
121 |
tā wǎn
qǐ qúnzi shè shuǐ rù hé |
121 |
|
121 |
She rolled up her
skirt and wade into the river |
121 |
|
121 |
Ella se arremangó la
falda y se metió en el río |
121 |
Sie rollte ihren
Rock hoch und watete in den Fluss |
121 |
Podwinęła
spódnicę i weszła do rzeki |
121 |
Она
закатала
юбку и вошла
в реку |
121 |
Ona zakatala yubku i
voshla v reku |
121 |
لفتت
تنورتها
وخوضت النهر |
121 |
lafatat tanuarataha
wakhawdat alnahr |
121 |
उसने
अपनी स्कर्ट
उतारी और नदी
में चली गई |
121 |
usane apanee skart
utaaree aur nadee mein chalee gaee |
121 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਕਰਟ
ਚੁੱਕ ਲਿਆ ਅਤੇ
ਨਦੀ ਵਿੱਚ ਵਹਿ
ਗਈ |
121 |
usanē
āpaṇā sakaraṭa cuka li'ā atē nadī vica
vahi ga'ī |
121 |
সে
তার
স্কার্টটা
গুটিয়ে
নিয়ে নদীতে
চলে গেল |
121 |
sē tāra
skārṭaṭā guṭiẏē niẏē
nadītē calē gēla |
121 |
彼女はスカートをまくり上げて川に足を踏み入れた |
121 |
彼女 は スカート を まくり 上げて 川 に 足 を 踏み入れた |
121 |
かのじょ わ スカート お まくり あげて かわ に あし お ふみいれた |
121 |
kanojo wa sukāto o makuri agete kawa ni ashi o fumīreta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Elle a soulevé sa
jupe, l'eau ennuyeuse et est entrée dans la rivière |
122 |
Ela levantou a saia,
entediante a água e entrou no rio |
122 |
She lifted her skirt,
boring water and walked into the river |
122 |
她撩起裙子,闷着水,走进河里 |
122 |
tā liāo
qǐ qúnzi, mènzhe shuǐ, zǒu jìn hé lǐ |
122 |
|
122 |
She lifted her skirt,
boring water and walked into the river |
122 |
|
122 |
Ella se levantó la
falda, agua aburrida y caminó hacia el río |
122 |
Sie hob ihren Rock,
bohrte Wasser und ging in den Fluss |
122 |
Podniosła
spódnicę, nudną wodę i weszła do rzeki |
122 |
Она
приподняла
юбку,
скучная
вода и вошла
в реку |
122 |
Ona pripodnyala
yubku, skuchnaya voda i voshla v reku |
122 |
رفعت
تنورتها ،
وكانت
المياه مملة
وسارت في النهر |
122 |
rafaeat tanuarataha ,
wakanat almiah mumilatan wasarat fi alnahr |
122 |
उसने
अपनी स्कर्ट
उठाई, बोरिंग
पानी और नदी
में चली गई |
122 |
usane apanee skart
uthaee, boring paanee aur nadee mein chalee gaee |
122 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਕਰਟ
ਚੁੱਕ ਲਿਆ,
ਬੋਰਿੰਗ ਪਾਣੀ
ਅਤੇ ਨਦੀ ਵਿੱਚ
ਚਲੀ ਗਈ |
122 |
usanē
āpaṇā sakaraṭa cuka li'ā, bōriga
pāṇī atē nadī vica calī ga'ī |
122 |
সে
তার স্কার্ট
তুলে, বোরিং
জল এবং নদীতে
চলে গেল |
122 |
sē tāra
skārṭa tulē, bōriṁ jala ēbaṁ
nadītē calē gēla |
122 |
彼女はスカートを持ち上げ、水を退屈させ、川に足を踏み入れた。 |
122 |
彼女 は スカート を 持ち上げ 、 水 を 退屈 させ 、 川 に 足 を 踏み入れた 。 |
122 |
かのじょ わ スカート お もちあげ 、 みず お たいくつ させ 、 かわ に あし お ふみいれた 。 |
122 |
kanojo wa sukāto o mochiage , mizu o taikutsu sase , kawa ni ashi o fumīreta . |
|
|
|
123 |
Elle souleva sa jupe
et marcha le long de la rivière |
123 |
Ela levantou a saia
e caminhou ao longo do rio |
123 |
她撩起裙子鏜水走邊河里 |
123 |
她撩起撩水走边河里 |
123 |
tā liāo
qǐ liāo shuǐ zǒubiān hé lǐ |
123 |
|
123 |
She lifted her skirt
and walked along the river |
123 |
|
123 |
Ella se levantó la
falda y caminó por el río |
123 |
Sie hob ihren Rock
und ging am Fluss entlang |
123 |
Podniosła
spódnicę i poszła wzdłuż rzeki |
123 |
Она
подняла
юбку и пошла
вдоль реки |
123 |
Ona podnyala yubku i
poshla vdol' reki |
123 |
رفعت
تنورتها
وسارت على
طول النهر |
123 |
rafaeat tanwarataha
wasarat ealaa tul alnahr |
123 |
उसने
अपनी स्कर्ट
उठाई और नदी
के किनारे चल
दी |
123 |
usane apanee skart
uthaee aur nadee ke kinaare chal dee |
123 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਕਰਟ
ਚੁੱਕਿਆ ਅਤੇ
ਨਦੀ ਦੇ
ਨਾਲ-ਨਾਲ ਚੱਲ
ਪਿਆ |
123 |
usanē
āpaṇā sakaraṭa cuki'ā atē nadī dē
nāla-nāla cala pi'ā |
123 |
সে
তার স্কার্ট
তুলে নদীর
ধারে হেঁটে
গেল |
123 |
sē tāra
skārṭa tulē nadīra dhārē
hēm̐ṭē gēla |
123 |
彼女はスカートを持ち上げて川に沿って歩いた |
123 |
彼女 は スカート を 持ち上げて 川 に 沿って 歩いた |
123 |
かのじょ わ スカート お もちあげて かわ に そって あるいた |
123 |
kanojo wa sukāto o mochiagete kawa ni sotte aruita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Les draps doivent
être soigneusement rentrés (autour du lit) |
124 |
Os lençóis devem ser
dobrados ordenadamente (ao redor da cama) |
124 |
The sheets should be
tucked in neatly ( around the bed) |
124 |
床单应该整齐地塞进(床周围) |
124 |
chuángdān yìng
gāi zhěngqí de sāi jìn (chuáng zhōuwéi) |
124 |
|
124 |
The sheets should be
tucked in neatly (around the bed) |
124 |
|
124 |
Las sábanas deben
estar bien metidas (alrededor de la cama). |
124 |
Die Laken sollten
ordentlich (um das Bett herum) verstaut werden. |
124 |
Prześcieradła
powinny być starannie schowane (wokół łóżka) |
124 |
Простыни
должны быть
аккуратно
заправлены
(вокруг
кровати). |
124 |
Prostyni dolzhny byt'
akkuratno zapravleny (vokrug krovati). |
124 |
يجب
دس الشراشف
بدقة (حول
السرير) |
124 |
yajib dasu
alsharashif bidiqa (hul alsirir) |
124 |
चादरें
बड़े करीने
से (बिस्तर के
चारों ओर) चिपकी
होनी चाहिए |
124 |
chaadaren bade
kareene se (bistar ke chaaron or) chipakee honee chaahie |
124 |
ਚਾਦਰਾਂ
ਨੂੰ
ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰਾ
(ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ
ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ) ਵਿੱਚ
ਟੰਗਿਆ ਜਾਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
124 |
cādarāṁ
nū sāfa-sutharā (bisatarē dē ālē
du'ālē) vica ṭagi'ā jāṇā
cāhīdā hai |
124 |
চাদরগুলিকে
সুন্দরভাবে
আটকে রাখতে
হবে (বিছানার
চারপাশে) |
124 |
cādaragulikē
sundarabhābē āṭakē rākhatē habē
(bichānāra cārapāśē) |
124 |
シーツはきちんと(ベッドの周りに)押し込む必要があります |
124 |
シーツ は きちんと ( ベッド の 周り に ) 押し込む 必要 が あります |
124 |
シーツ わ きちんと ( ベッド の まわり に ) おしこむ ひつよう が あります |
124 |
shītsu wa kichinto ( beddo no mawari ni ) oshikomu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Les draps doivent
être soigneusement rangés (autour du lit) |
125 |
Os lençóis devem ser
dobrados ordenadamente (ao redor da cama) |
125 |
床单应该整齐地塞进(床周围) |
125 |
床单整齐地塞进(床周围) |
125 |
chuángdān
zhěngqí de sāi jìn (chuáng zhōuwéi) |
125 |
|
125 |
The sheets should be
tucked neatly (around the bed) |
125 |
|
125 |
Las sábanas deben
estar ordenadas (alrededor de la cama). |
125 |
Die Laken sollten
ordentlich verstaut sein (um das Bett herum) |
125 |
Prześcieradła
powinny być starannie schowane (wokół łóżka) |
125 |
Простыни
следует
аккуратно
подоткнуть
(вокруг
кровати). |
125 |
Prostyni sleduyet
akkuratno podotknut' (vokrug krovati). |
125 |
يجب
أن تكون
الملاءات
مطوية
بعناية (حول
السرير) |
125 |
yajib 'an takun
almila'at matwiatan bieinaya (hul alsirir) |
125 |
चादरें
बड़े करीने
से (बिस्तर के
चारों ओर) चिपकी
होनी चाहिए |
125 |
chaadaren bade
kareene se (bistar ke chaaron or) chipakee honee chaahie |
125 |
ਚਾਦਰਾਂ
ਨੂੰ
ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰਾ
(ਬਿਸਤਰੇ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ) ਟੰਗਿਆ
ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
125 |
cādarāṁ
nū sāfa-sutharā (bisatarē dē du'ālē)
ṭagi'ā jāṇā cāhīdā hai |
125 |
চাদরগুলিকে
সুন্দরভাবে
আটকানো উচিত
(বিছানার
চারপাশে) |
125 |
cādaragulikē
sundarabhābē āṭakānō ucita
(bichānāra cārapāśē) |
125 |
シーツはきちんと(ベッドの周りに)押し込む必要があります |
125 |
シーツ は きちんと ( ベッド の 周り に ) 押し込む 必要 が あります |
125 |
シーツ わ きちんと ( ベッド の まわり に ) おしこむ ひつよう が あります |
125 |
shītsu wa kichinto ( beddo no mawari ni ) oshikomu hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Les quatre côtés du
drap de lit doivent être soigneusement repliés sur la surface du matelas |
126 |
Os quatro lados do
lençol devem ser cuidadosamente dobrados na superfície do colchão |
126 |
The four sides of the
bed sheet should be neatly tucked on the surface of the mattress |
126 |
床单的四边应整齐地塞在床垫表面 |
126 |
chuángdān de
sìbiān yīng zhěngqí de sāi zài chuáng diàn biǎomiàn |
126 |
|
126 |
The four sides of the
bed sheet should be neatly tucked on the surface of the mattress |
126 |
|
126 |
Los cuatro lados de
la sábana deben estar cuidadosamente metidos en la superficie del colchón. |
126 |
Die vier Seiten des
Bettlakens sollten sauber auf der Matratzenoberfläche liegen |
126 |
Cztery boki
prześcieradła powinny być starannie ułożone na
powierzchni materaca |
126 |
Четыре
стороны
простыни
должны быть
аккуратно
подогнаны к
поверхности
матраса. |
126 |
Chetyre storony
prostyni dolzhny byt' akkuratno podognany k poverkhnosti matrasa. |
126 |
يجب
أن تكون
الجوانب
الأربعة من
ملاءة السرير
مطوية بدقة
على سطح
المرتبة |
126 |
yajib 'an takun
aljawanib al'arbaeat min mula'at alsarir matwiatan bidiqat ealaa sath
almartaba |
126 |
चादर
के चारों
किनारों को
गद्दे की सतह
पर बड़े
करीने से
लगाया जाना
चाहिए |
126 |
chaadar ke chaaron
kinaaron ko gadde kee satah par bade kareene se lagaaya jaana chaahie |
126 |
ਬੈੱਡ
ਸ਼ੀਟ ਦੇ ਚਾਰੇ
ਪਾਸਿਆਂ ਨੂੰ
ਗੱਦੇ ਦੀ
ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਸਾਫ਼-ਸਾਫ਼
ਟਿੱਕਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
126 |
baiḍa
śīṭa dē cārē pāsi'āṁ nū
gadē dī sat'hā'tē sāfa-sāfa
ṭikaṇā cāhīdā hai |
126 |
বিছানার
চাদরের চার
পাশ
সুন্দরভাবে
গদির উপরিভাগে
টেনে দিতে
হবে |
126 |
bichānāra
cādarēra cāra pāśa sundarabhābē gadira
uparibhāgē ṭēnē ditē habē |
126 |
ベッドシーツの4つの側面はマットレスの表面にきちんと押し込まれている必要があります |
126 |
ベッド シーツ の 4つ の 側面 は マットレス の 表面 に きちんと 押し込まれている 必要 が あります |
126 |
ベッド シーツ の つ の そくめん わ マットレス の ひょうめん に きちんと おしこまれている ひつよう が あります |
126 |
beddo shītsu no tsu no sokumen wa mattoresu no hyōmen ni kichinto oshikomareteiru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Les quatre côtés du
drap doivent être soigneusement repliés sur la surface du matelas |
127 |
Os quatro lados do
lençol devem ser cuidadosamente dobrados na superfície do colchão |
127 |
床单的四边应整整齐齐地掖在褥垫卡面 |
127 |
单人床的四边应整张整整齐齐地掖在垫子垫卡面 |
127 |
dān rén chuáng
de sìbiān yīng zhěng zhāng zhěng zhěngqí qí de
yē zài diànzi diàn kǎ miàn |
127 |
|
127 |
The four sides of
the sheet should be neatly tucked on the surface of the mattress |
127 |
|
127 |
Los cuatro lados de
la sábana deben estar cuidadosamente metidos en la superficie del colchón. |
127 |
Die vier Seiten des
Lakens sollten ordentlich auf der Matratzenoberfläche liegen |
127 |
Cztery boki
prześcieradła powinny być starannie ułożone na
powierzchni materaca |
127 |
Четыре
стороны
простыни
должны быть
аккуратно
подогнаны к
поверхности
матраса. |
127 |
Chetyre storony
prostyni dolzhny byt' akkuratno podognany k poverkhnosti matrasa. |
127 |
يجب
أن تكون
الجوانب
الأربعة
للصفيحة
مطوية بدقة
على سطح
المرتبة |
127 |
yajib 'an takun
aljawanib al'arbaeat lilsafihat mutwiatan bidiqat ealaa sath almartaba |
127 |
चादर
के चारों
किनारों को
गद्दे की सतह
पर बड़े
करीने से
लगाया जाना
चाहिए |
127 |
chaadar ke chaaron
kinaaron ko gadde kee satah par bade kareene se lagaaya jaana chaahie |
127 |
ਸ਼ੀਟ
ਦੇ ਚਾਰੇ
ਪਾਸਿਆਂ ਨੂੰ
ਗੱਦੇ ਦੀ
ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ ਸਾਫ਼-ਸੁਥਰਾ
ਟਿੱਕਿਆ ਜਾਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
127 |
śīṭa
dē cārē pāsi'āṁ nū gadē dī
sat'hā'tē sāfa-sutharā ṭiki'ā
jāṇā cāhīdā hai |
127 |
চাদরের
চার দিক
সুন্দরভাবে
গদির
উপরিভাগে আটকে
রাখতে হবে |
127 |
cādarēra
cāra dika sundarabhābē gadira uparibhāgē
āṭakē rākhatē habē |
127 |
シートの4つの側面はマットレスの表面にきちんと押し込まれている必要があります |
127 |
シート の 4つ の 側面 は マットレス の 表面 に きちんと 押し込まれている 必要 が あります |
127 |
シート の つ の そくめん わ マットレス の ひょうめん に きちんと おしこまれている ひつよう が あります |
127 |
shīto no tsu no sokumen wa mattoresu no hyōmen ni kichinto oshikomareteiru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
128 |
Rentrez le rabat de
l'enveloppe |
128 |
Coloque a aba do
envelope |
128 |
Tuck the flap of the
envelope in |
128 |
把信封的口盖塞进去 |
128 |
bǎ xìnfēng
de kǒu gài sāi jìn qù |
128 |
|
128 |
Tuck the flap of the
envelope in |
128 |
|
128 |
Meta la solapa del
sobre |
128 |
Stecken Sie die
Klappe des Umschlags ein |
128 |
Wsuń klapkę
koperty do środka |
128 |
Заправьте
клапан
конверта. |
128 |
Zaprav'te klapan
konverta. |
128 |
دس
لسان الظرف
للداخل |
128 |
das lisan alzarf
lildaakhil |
128 |
लिफ़ाफ़े
के फ्लैप को
अंदर की ओर टक
करें |
128 |
lifaafe ke phlaip ko
andar kee or tak karen |
128 |
ਲਿਫ਼ਾਫ਼ੇ
ਦੇ ਫਲੈਪ ਨੂੰ
ਅੰਦਰ ਖਿੱਚੋ |
128 |
lifāfē
dē phalaipa nū adara khicō |
128 |
খামের
ফ্ল্যাপটি
ভিতরে রাখুন |
128 |
khāmēra
phlyāpaṭi bhitarē rākhuna |
128 |
封筒のフラップを押し込みます |
128 |
封筒 の フラップ を 押し込みます |
128 |
ふうとう の フラップ お おしこみます |
128 |
fūtō no furappu o oshikomimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Rentrez le rabat de
l'enveloppe |
129 |
Coloque a aba do
envelope |
129 |
把信封的口盖塞进去 |
129 |
把信封的口盖塞进去 |
129 |
bǎ xìnfēng
de kǒu gài sāi jìn qù |
129 |
|
129 |
Tuck in the flap of
the envelope |
129 |
|
129 |
Meta la solapa del
sobre |
129 |
Stecken Sie die
Klappe des Umschlags ein |
129 |
Wsuń
klapkę koperty |
129 |
Заправьте
клапан
конверта |
129 |
Zaprav'te klapan
konverta |
129 |
دس
في رفرف
الظرف |
129 |
dis fi rafraf alzarf |
129 |
लिफाफे
के फ्लैप में
टक |
129 |
liphaaphe ke phlaip
mein tak |
129 |
ਲਿਫਾਫੇ
ਦੇ ਫਲੈਪ ਵਿੱਚ
ਟੱਕ |
129 |
liphāphē
dē phalaipa vica ṭaka |
129 |
খামের
ফ্ল্যাপে
টাক করুন |
129 |
khāmēra
phlyāpē ṭāka karuna |
129 |
封筒のフラップを押し込みます |
129 |
封筒 の フラップ を 押し込みます |
129 |
ふうとう の フラップ お おしこみます |
129 |
fūtō no furappu o oshikomimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Rentrez le rabat de
l'enveloppe dans l'enveloppe |
130 |
Coloque a aba do
envelope dentro do envelope |
130 |
Tuck the flap of the
envelope into the envelope |
130 |
将信封口塞入信封 |
130 |
jiāng
xìnfēng kǒu sāi rù xìnfēng |
130 |
|
130 |
Tuck the flap of the
envelope into the envelope |
130 |
|
130 |
Meta la solapa del
sobre en el sobre |
130 |
Stecken Sie die
Umschlagklappe in den Umschlag |
130 |
Wsuń klapkę
koperty do koperty |
130 |
Заправьте
клапан
конверта в
конверт. |
130 |
Zaprav'te klapan
konverta v konvert. |
130 |
أدخل
لسان الظرف
في الظرف |
130 |
'adkhul lisan alzarf
fi alzarf |
130 |
लिफ़ाफ़े
के फ्लैप को
लिफ़ाफ़े
में दबा दें |
130 |
lifaafe ke phlaip ko
lifaafe mein daba den |
130 |
ਲਿਫ਼ਾਫ਼ੇ
ਦੇ ਫਲੈਪ ਨੂੰ
ਲਿਫ਼ਾਫ਼ੇ
ਵਿੱਚ ਟਿੱਕ ਦਿਓ |
130 |
lifāfē
dē phalaipa nū lifāfē vica ṭika di'ō |
130 |
খামের
ফ্ল্যাপটি
খামের মধ্যে
টাক করুন |
130 |
khāmēra
phlyāpaṭi khāmēra madhyē ṭāka karuna |
130 |
封筒のフラップを封筒に押し込みます |
130 |
封筒 の フラップ を 封筒 に 押し込みます |
130 |
ふうとう の フラップ お ふうとう に おしこみます |
130 |
fūtō no furappu o fūtō ni oshikomimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Rentrez le rabat de
l'enveloppe dans l'enveloppe |
131 |
Coloque a aba do
envelope dentro do envelope |
131 |
把信封的口盖塞进信封里 |
131 |
把信封的口盖塞进信封里 |
131 |
bǎ xìnfēng
de kǒu gài sāi jìn xìnfēng lǐ |
131 |
|
131 |
Tuck the flap of the
envelope into the envelope |
131 |
|
131 |
Meta la solapa del
sobre en el sobre |
131 |
Stecken Sie die
Umschlagklappe in den Umschlag |
131 |
Wsuń
klapkę koperty do koperty |
131 |
Заправьте
клапан
конверта в
конверт. |
131 |
Zaprav'te klapan
konverta v konvert. |
131 |
أدخل
لسان الظرف
في الظرف |
131 |
'adkhul lisan alzarf
fi alzarf |
131 |
लिफ़ाफ़े
के फ्लैप को
लिफ़ाफ़े
में दबा दें |
131 |
lifaafe ke phlaip ko
lifaafe mein daba den |
131 |
ਲਿਫ਼ਾਫ਼ੇ
ਦੇ ਫਲੈਪ ਨੂੰ
ਲਿਫ਼ਾਫ਼ੇ
ਵਿੱਚ ਟਿੱਕ ਦਿਓ |
131 |
lifāfē
dē phalaipa nū lifāfē vica ṭika di'ō |
131 |
খামের
ফ্ল্যাপটি
খামের মধ্যে
টাক করুন |
131 |
khāmēra
phlyāpaṭi khāmēra madhyē ṭāka karuna |
131 |
封筒のフラップを封筒に押し込みます |
131 |
封筒 の フラップ を 封筒 に 押し込みます |
131 |
ふうとう の フラップ お ふうとう に おしこみます |
131 |
fūtō no furappu o fūtō ni oshikomimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
mettre qc dans un
petit espace, en particulier pour le cacher ou le garder en sécurité ou
confortable |
132 |
para colocar sth em
um espaço pequeno, especialmente para escondê-lo ou mantê-lo seguro ou
confortável |
132 |
to put sth into a
small space, especially to hide it or keep it safe or comfortable |
132 |
把某物放在一个狭小的空间里,尤指将它藏起来或保持安全或舒适 |
132 |
bǎ mǒu wù
fàng zài yīgè xiáxiǎo de kōngjiān lǐ, yóu zhǐ
jiāng tā cáng qǐlái huò bǎochí ānquán huò
shūshì |
132 |
|
132 |
to put sth into a
small space, especially to hide it or keep it safe or comfortable |
132 |
|
132 |
poner algo en un
espacio pequeño, especialmente para esconderlo o mantenerlo seguro o cómodo |
132 |
etw auf engstem Raum
unterbringen, insbesondere um es zu verstecken oder sicher oder bequem
aufzubewahren |
132 |
umieścić
coś na małej przestrzeni, zwłaszcza po to, aby to ukryć
lub zapewnić bezpieczeństwo lub wygodę |
132 |
поместить
что-то в
маленькое
пространство,
особенно,
чтобы
спрятать
или
сохранить его
в
безопасности
или
комфорте |
132 |
pomestit' chto-to v
malen'koye prostranstvo, osobenno, chtoby spryatat' ili sokhranit' yego v
bezopasnosti ili komforte |
132 |
لوضع
أشياء في
مساحة صغيرة
، خاصة
لإخفائها أو
إبقائها
آمنة أو
مريحة |
132 |
liwade 'ashya' fi
misahat saghirat , khasatan li'iikhfayiha 'aw 'iibqayiha amnatan 'aw
murihatan |
132 |
sth को
एक छोटे से
स्थान में
रखना, विशेष
रूप से इसे
छिपाने के
लिए या इसे
सुरक्षित या
आरामदायक रखने
के लिए |
132 |
sth ko ek chhote se
sthaan mein rakhana, vishesh roop se ise chhipaane ke lie ya ise surakshit ya
aaraamadaayak rakhane ke lie |
132 |
sth
ਨੂੰ ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਜਿਹੀ ਥਾਂ
ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਲਈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ
ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ
ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਜਾਂ ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਰੱਖਣ ਲਈ |
132 |
sth nū ika
chōṭī jihī thāṁ vica pā'uṇa
la'ī, khāsa karakē isanū lukā'uṇa la'ī
jāṁ isanū surakhi'ata jāṁ
ārāmadā'ika rakhaṇa la'ī |
132 |
to put sth into a
small space, specially to hidden or keep it safe or comfortable |
132 |
to put sth into a
small space, specially to hidden or keep it safe or comfortable |
132 |
sthを小さなスペースに置くため、特にそれを隠したり、安全または快適に保つため |
132 |
sth を 小さな スペース に 置く ため 、 特に それ を 隠し たり 、 安全 または 快適 に 保つ ため |
132 |
sth お ちいさな スペース に おく ため 、 とくに それ お かくし たり 、 あんぜん または かいてき に たもつ ため |
132 |
sth o chīsana supēsu ni oku tame , tokuni sore o kakushi tari , anzen mataha kaiteki ni tamotsu tame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Pour mettre quelque
chose dans un petit espace, en particulier pour le cacher ou le garder en
sécurité ou confortable. |
133 |
Colocar algo em um
espaço pequeno, especialmente para escondê-lo ou mantê-lo seguro ou
confortável. |
133 |
把某物放在一个狭小的空间里,尤指将它藏起来或保持安全或舒适 |
133 |
让某物保持一个狭小的空间里,尤指将它藏起来或保持安全舒适 |
133 |
ràng mǒu wù
bǎochí yīgè xiáxiǎo de kōngjiān lǐ, yóu
zhǐ jiāng tā cáng qǐlái huò bǎochí ānquán
shūshì |
133 |
|
133 |
To put something in
a small space, especially to hide it or keep it safe or comfortable. |
133 |
|
133 |
Poner algo en un
espacio reducido, sobre todo para esconderlo o mantenerlo seguro o cómodo. |
133 |
Um etwas auf kleinem
Raum unterzubringen, insbesondere um es zu verstecken oder sicher oder bequem
aufzubewahren. |
133 |
Umieścić
coś na małej przestrzeni, a zwłaszcza ukryć lub
zapewnić bezpieczeństwo lub wygodę. |
133 |
Чтобы
разместить
что-то в
небольшом
пространстве,
особенно,
чтобы
спрятать
это или сохранить
в
безопасности
или
удобстве. |
133 |
Chtoby razmestit'
chto-to v nebol'shom prostranstve, osobenno, chtoby spryatat' eto ili
sokhranit' v bezopasnosti ili udobstve. |
133 |
لوضع
شيء ما في
مساحة صغيرة
، خاصة
لإخفائه أو
إبقائه
آمنًا أو
مريحًا. |
133 |
liwade shay' ma fi
misahat saghirat , khasat li'iikhfayih 'aw 'iibqayih amnan 'aw mryhan. |
133 |
किसी
चीज को छोटी
जगह में रखना,
विशेष रूप से
उसे छिपाने
या सुरक्षित
या आरामदायक
रखने के लिए। |
133 |
kisee cheej ko
chhotee jagah mein rakhana, vishesh roop se use chhipaane ya surakshit ya
aaraamadaayak rakhane ke lie. |
133 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ
ਜਗ੍ਹਾ ਵਿੱਚ
ਰੱਖਣ ਲਈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ
ਲੁਕਾਉਣ ਲਈ
ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਜਾਂ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਰੱਖਣ ਲਈ। |
133 |
kisē cīza
nū ika chōṭī jihī jag'hā vica rakhaṇa
la'ī, khāsa karakē isanū lukā'uṇa la'ī
jāṁ isanū surakhi'ata jāṁ
ārāmadā'ika rakhaṇa la'ī. |
133 |
একটি
ছোট
জায়গায়
কিছু রাখা,
বিশেষ করে
এটি আড়াল বা
নিরাপদ বা
আরামদায়ক
রাখা। |
133 |
ēkaṭi
chōṭa jāẏagāẏa kichu rākhā,
biśēṣa karē ēṭi āṛāla bā
nirāpada bā ārāmadāẏaka rākhā. |
133 |
小さなスペースに何かを置くこと、特にそれを隠したり、安全または快適に保つこと。 |
133 |
小さな スペース に 何 か を 置く こと 、 特に それ を 隠し たり 、 安全 または 快適 に 保つ こと 。 |
133 |
ちいさな スペース に なに か お おく こと 、 とくに それ お かくし たり 、 あんぜん または かいてき に たもつ こと 。 |
133 |
chīsana supēsu ni nani ka o oku koto , tokuni sore o kakushi tari , anzen mataha kaiteki ni tamotsu koto . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
134 |
Pressez... dans un
espace étroit ; cachez... |
134 |
Aperte ... em um
espaço estreito; esconda ... |
134 |
Squeeze... into a
narrow space; hide... |
134 |
挤进一个狭窄的空间;隐藏... |
134 |
jǐ jìn yīgè
xiázhǎi de kōngjiān; yǐncáng... |
134 |
|
134 |
Squeeze... into a
narrow space; hide... |
134 |
|
134 |
Aprieta ... en un
espacio estrecho; escóndete ... |
134 |
Drücke... in einen
engen Raum; verstecke... |
134 |
Wciśnij
się... w wąską przestrzeń, ukryj... |
134 |
Втиснуться
... в узкое
пространство;
спрятаться ... |
134 |
Vtisnut'sya ... v
uzkoye prostranstvo; spryatat'sya ... |
134 |
ضغط
... في مساحة
ضيقة ؛ إخفاء ... |
134 |
daght ... fi misahat
dayiqat ; 'iikhfa' ... |
134 |
निचोड़ें...
एक संकरी जगह
में, छुपें... |
134 |
nichoden... ek
sankaree jagah mein, chhupen... |
134 |
ਨਿਚੋੜੋ...
ਇੱਕ ਤੰਗ ਥਾਂ
ਵਿੱਚ; ਲੁਕਾਓ... |
134 |
Nicōṛō...
Ika taga thāṁ vica; lukā'ō... |
134 |
সঙ্কুচিত
জায়গায়...
লুকাও... |
134 |
Saṅkucita
jāẏagāẏa... Lukā'ō... |
134 |
狭いスペースに押し込みます;隠します... |
134 |
狭い スペース に 押し込みます ; 隠します ... |
134 |
せまい スペース に おしこみます ; かくします 。。。 |
134 |
semai supēsu ni oshikomimasu ; kakushimasu ... |
|
|
|
135 |
Pressez... dans un
espace étroit ; cachez... |
135 |
Aperte ... em um
espaço estreito; esconda ... |
135 |
把…塞进狭窄的空间;把…藏入;收藏 |
135 |
把……塞进狭窄的空间;把……藏入;收藏 |
135 |
Bǎ……sāi
jìn xiázhǎi de kōngjiān; bǎ……cáng rù; shōucáng |
135 |
|
135 |
Squeeze... into a
narrow space; hide... |
135 |
|
135 |
Aprieta ... en un
espacio estrecho; escóndete ... |
135 |
Drücke... in einen
engen Raum; verstecke... |
135 |
Wciśnij
się... w wąską przestrzeń, ukryj... |
135 |
Втиснуться
... в узкое
пространство;
спрятаться ... |
135 |
Vtisnut'sya ... v
uzkoye prostranstvo; spryatat'sya ... |
135 |
ضغط
... في مساحة
ضيقة ؛ إخفاء ... |
135 |
daght ... fi misahat
dayiqat ; 'iikhfa' ... |
135 |
निचोड़ें...
एक संकरी जगह
में, छुपें... |
135 |
nichoden... ek
sankaree jagah mein, chhupen... |
135 |
ਨਿਚੋੜੋ...
ਇੱਕ ਤੰਗ ਥਾਂ
ਵਿੱਚ; ਲੁਕਾਓ... |
135 |
Nicōṛō...
Ika taga thāṁ vica; lukā'ō... |
135 |
সঙ্কুচিত
জায়গায়...
লুকাও... |
135 |
Saṅkucita
jāẏagāẏa... Lukā'ō... |
135 |
狭いスペースに押し込みます;隠します... |
135 |
狭い スペース に 押し込みます ; 隠します ... |
135 |
せまい スペース に おしこみます ; かくします 。。。 |
135 |
semai supēsu ni oshikomimasu ; kakushimasu ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Elle a replié ses
cheveux sous sa casquette |
136 |
Ela prendeu o cabelo
(para cima) sob o boné |
136 |
She tucked her
hair(up)under her cap |
136 |
她把头发(向上)夹在帽子下面 |
136 |
tā bǎ
tóufǎ (xiàngshàng) jiā zài màozi xiàmiàn |
136 |
|
136 |
She tucked her
hair(up)under her cap |
136 |
|
136 |
Ella metió su cabello
(arriba) debajo de su gorra |
136 |
Sie hat ihr Haar
(hoch) unter ihre Mütze gesteckt |
136 |
Wsunęła
włosy (do góry) pod czapkę |
136 |
Она
заправила
волосы
(вверх) под
шапку |
136 |
Ona zapravila volosy
(vverkh) pod shapku |
136 |
دسّت
شعرها تحت
قبعتها |
136 |
dsst shaeraha taht
qubeatiha |
136 |
उसने
अपने बालों
को अपनी टोपी
के नीचे (ऊपर)
बांध लिया |
136 |
usane apane baalon ko
apanee topee ke neeche (oopar) baandh liya |
136 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ
ਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਟੋਪੀ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ (ਉੱਪਰ)
ਖਿੱਚ ਲਿਆ |
136 |
Usanē
āpaṇē vālāṁ nū āpaṇī
ṭōpī dē hēṭhāṁ (upara) khica
li'ā |
136 |
তিনি
তার চুল তার
টুপির নিচে
(উপর) টেনে
নিলেন |
136 |
Tini tāra cula
tāra ṭupira nicē (upara) ṭēnē nilēna |
136 |
彼女は髪をキャップの下に(上に)押し込んだ |
136 |
彼女 は 髪 を キャップ の 下 に ( 上 に ) 押し込んだ |
136 |
かのじょ わ かみ お キャップ の した に ( うえ に ) おしこんだ |
136 |
kanojo wa kami o kyappu no shita ni ( ue ni ) oshikonda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Elle a serré ses
cheveux (vers le haut) sous le chapeau |
137 |
Ela prendeu o cabelo
(para cima) sob o chapéu |
137 |
她把头发(向上)夹在帽子下面 |
137 |
她把头发(上)夹在帽子下面 |
137 |
tā bǎ
tóufǎ (shàng) jiā zài màozi xiàmiàn |
137 |
|
137 |
She clamped her hair
(upward) under the hat |
137 |
|
137 |
Ella sujetó su
cabello (hacia arriba) debajo del sombrero |
137 |
Sie klemmte ihr Haar
(nach oben) unter den Hut |
137 |
Zacisnęła
włosy (do góry) pod czapką |
137 |
Она
зажала
волосы
(вверх) под
шляпой |
137 |
Ona zazhala volosy
(vverkh) pod shlyapoy |
137 |
قامت
بتثبيت
شعرها (إلى
أعلى) تحت
القبعة |
137 |
qamat bitathbit
shaeriha ('iilaa 'aelaa) taht alqubaea |
137 |
उसने
अपने बालों
को टोपी के
नीचे (ऊपर की
ओर) जकड़ लिया |
137 |
usane apane baalon
ko topee ke neeche (oopar kee or) jakad liya |
137 |
ਉਸਨੇ
ਟੋਪੀ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਆਪਣੇ
ਵਾਲ (ਉੱਪਰ ਵੱਲ)
ਜਕੜ ਲਏ |
137 |
usanē
ṭōpī dē hēṭhāṁ
āpaṇē vāla (upara vala) jakaṛa la'ē |
137 |
সে
তার চুল
টুপির নিচে
(উপরের দিকে)
আটকে রেখেছে |
137 |
sē tāra
cula ṭupira nicē (uparēra dikē) āṭakē
rēkhēchē |
137 |
彼女は帽子の下で髪を(上向きに)クランプしました |
137 |
彼女 は 帽子 の 下 で 髪 を ( 上向き に ) クランプ しました |
137 |
かのじょ わ ぼうし の した で かみ お ( うわむき に ) くらんぷ しました |
137 |
kanojo wa bōshi no shita de kami o ( uwamuki ni ) kuranpu shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Elle a rentré ses
cheveux dans son chapeau |
138 |
Ela enfiou o cabelo
no chapéu |
138 |
She tucked her hair
into her hat |
138 |
她把头发塞进帽子里 |
138 |
tā bǎ
tóufǎ sāi jìn màozi lǐ |
138 |
|
138 |
She tucked her hair
into her hat |
138 |
|
138 |
Ella metió su cabello
en su sombrero |
138 |
Sie hat ihre Haare in
ihren Hut gesteckt |
138 |
Wsunęła
włosy pod kapelusz |
138 |
Она
заправила
волосы в
шляпу |
138 |
Ona zapravila volosy
v shlyapu |
138 |
دسّت
شعرها في
قبعتها |
138 |
dsst shaeraha fi
qubeatiha |
138 |
उसने
अपने बालों
को अपनी टोपी
में बांध
लिया |
138 |
usane apane baalon ko
apanee topee mein baandh liya |
138 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ
ਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਟੋਪੀ ਵਿੱਚ
ਟੰਗ ਲਿਆ |
138 |
usanē
āpaṇē vālāṁ nū āpaṇī
ṭōpī vica ṭaga li'ā |
138 |
সে
তার চুল তার
টুপি মধ্যে tucked |
138 |
sē tāra
cula tāra ṭupi madhyē tucked |
138 |
彼女は髪を帽子に押し込んだ |
138 |
彼女 は 髪 を 帽子 に 押し込んだ |
138 |
かのじょ わ かみ お ぼうし に おしこんだ |
138 |
kanojo wa kami o bōshi ni oshikonda |
|
|
|
139 |
Elle a rentré ses
cheveux dans son chapeau |
139 |
Ela enfiou o cabelo
no chapéu |
139 |
她把头发拢起来塞进帽子里 |
139 |
她把头发拉起来塞进帽子里 |
139 |
tā bǎ
tóufǎ lā qǐlái sāi jìn màozi lǐ |
139 |
|
139 |
She tucked her hair
into her hat |
139 |
|
139 |
Ella metió su
cabello en su sombrero |
139 |
Sie hat ihre Haare
in ihren Hut gesteckt |
139 |
Wsunęła
włosy pod kapelusz |
139 |
Она
заправила
волосы в
шляпу |
139 |
Ona zapravila volosy
v shlyapu |
139 |
دسّت
شعرها في
قبعتها |
139 |
dsst shaeraha fi
qubeatiha |
139 |
उसने
अपने बालों
को अपनी टोपी
में बांध
लिया |
139 |
usane apane baalon
ko apanee topee mein baandh liya |
139 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ
ਨੂੰ ਆਪਣੀ
ਟੋਪੀ ਵਿੱਚ
ਟੰਗ ਲਿਆ |
139 |
usanē
āpaṇē vālāṁ nū āpaṇī
ṭōpī vica ṭaga li'ā |
139 |
সে
তার চুল তার
টুপি মধ্যে tucked |
139 |
sē tāra
cula tāra ṭupi madhyē tucked |
139 |
彼女は髪を帽子に押し込んだ |
139 |
彼女 は 髪 を 帽子 に 押し込んだ |
139 |
かのじょ わ かみ お ぼうし に おしこんだ |
139 |
kanojo wa kami o bōshi ni oshikonda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
il était assis avec
ses jambes repliées sous lui |
140 |
ele se sentou com as
pernas dobradas debaixo dele |
140 |
he sat with his legs
tucked up under him |
140 |
他坐在他的腿下 |
140 |
tā zuò zài
tā de tuǐ xià |
140 |
|
140 |
he sat with his legs
tucked up under him |
140 |
|
140 |
se sentó con las
piernas dobladas debajo de él |
140 |
er saß mit
angezogenen Beinen unter ihm |
140 |
siedział z
podwiniętymi nogami |
140 |
он
сидел,
поджав под
себя ноги |
140 |
on sidel, podzhav pod
sebya nogi |
140 |
جلس
ورجلاه
مطويتان
تحته |
140 |
jalas warajulah
matwiatan tahtah |
140 |
वह
अपने पैरों
को उसके नीचे
दबा कर बैठ
गया |
140 |
vah apane pairon ko
usake neeche daba kar baith gaya |
140 |
ਉਹ
ਉਸ ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਲੱਤਾਂ ਬੰਨ੍ਹ
ਕੇ ਬੈਠ ਗਿਆ |
140 |
uha usa dē
hēṭhāṁ latāṁ banha kē baiṭha
gi'ā |
140 |
সে
তার পা তার
নিচে চাপা
দিয়ে বসল |
140 |
sē tāra
pā tāra nicē cāpā diẏē basala |
140 |
彼は足を下に押し込んで座っていた |
140 |
彼 は 足 を 下 に 押し込んで 座っていた |
140 |
かれ わ あし お した に おしこんで すわっていた |
140 |
kare wa ashi o shita ni oshikonde suwatteita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Il est assis sous
ses genoux |
141 |
Ele se senta sob seu
colo |
141 |
他坐在他的腿下 |
141 |
他坐在他的腿下 |
141 |
tā zuò zài
tā de tuǐ xià |
141 |
|
141 |
He sits under his
lap |
141 |
|
141 |
Se sienta debajo de
su regazo |
141 |
Er sitzt unter
seinem Schoß |
141 |
Siedzi pod jego
kolanami |
141 |
Он
сидит под
коленями |
141 |
On sidit pod
kolenyami |
141 |
يجلس
تحت حضنه |
141 |
yajlis taht hidnih |
141 |
वह
उसकी गोद के
नीचे बैठता
है |
141 |
vah usakee god ke
neeche baithata hai |
141 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਗੋਦੀ
ਹੇਠ ਬੈਠਦਾ ਹੈ |
141 |
uha
āpaṇī gōdī hēṭha baiṭhadā hai |
141 |
তার
কোলের নিচে
বসে আছে |
141 |
tāra
kōlēra nicē basē āchē |
141 |
彼は膝の下に座っています |
141 |
彼 は 膝 の 下 に 座っています |
141 |
かれ わ ひざ の した に すわっています |
141 |
kare wa hiza no shita ni suwatteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Il est assis en
tailleur |
142 |
Ele se senta de
pernas cruzadas |
142 |
He sits cross-legged |
142 |
他盘腿而坐 |
142 |
tā pántuǐ
ér zuò |
142 |
|
142 |
He sits cross-legged |
142 |
|
142 |
Se sienta con las
piernas cruzadas |
142 |
Er sitzt im
Schneidersitz |
142 |
Siedzi ze
skrzyżowanymi nogami |
142 |
Он
сидит,
скрестив
ноги |
142 |
On sidit, skrestiv
nogi |
142 |
يجلس
القرفصاء |
142 |
yajlis alqurfisa' |
142 |
वह
क्रॉस लेग्ड
बैठता है |
142 |
vah kros legd
baithata hai |
142 |
ਉਹ
ਪੈਰਾਂ 'ਤੇ ਪੈਰ
ਰੱਖ ਕੇ ਬੈਠਦਾ
ਹੈ |
142 |
uha
pairāṁ'tē paira rakha kē baiṭhadā hai |
142 |
সে
আড়াআড়ি
পায়ে বসে
আছে |
142 |
sē
āṛā'āṛi pāẏē basē
āchē |
142 |
彼は足を組んで座っています |
142 |
彼 は 足 を 組んで 座っています |
142 |
かれ わ あし お くんで すわっています |
142 |
kare wa ashi o kunde suwatteimasu |
|
|
|
143 |
Il est assis en
tailleur |
143 |
Ele se senta de
pernas cruzadas |
143 |
他盘着腿坐着 |
143 |
他盘着腿看 |
143 |
tā pánzhe
tuǐ kàn |
143 |
|
143 |
He sits cross-legged |
143 |
|
143 |
Se sienta con las
piernas cruzadas |
143 |
Er sitzt im
Schneidersitz |
143 |
Siedzi ze
skrzyżowanymi nogami |
143 |
Он
сидит,
скрестив
ноги |
143 |
On sidit, skrestiv
nogi |
143 |
يجلس
القرفصاء |
143 |
yajlis alqurfisa' |
143 |
वह
क्रॉस लेग्ड
बैठता है |
143 |
vah kros legd
baithata hai |
143 |
ਉਹ
ਪੈਰਾਂ 'ਤੇ ਪੈਰ
ਰੱਖ ਕੇ ਬੈਠਦਾ
ਹੈ |
143 |
uha
pairāṁ'tē paira rakha kē baiṭhadā hai |
143 |
সে
আড়াআড়ি
পায়ে বসে
আছে |
143 |
sē
āṛā'āṛi pāẏē basē
āchē |
143 |
彼は足を組んで座っています |
143 |
彼 は 足 を 組んで 座っています |
143 |
かれ わ あし お くんで すわっています |
143 |
kare wa ashi o kunde suwatteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
La lettre avait été
cachée sous une pile de papiers |
144 |
A carta estava
enfiada sob uma pilha de papéis |
144 |
The letter had been
tucked under a pile of papers |
144 |
这封信被夹在一堆文件下面 |
144 |
zhè fēng xìn bèi
jiā zài yī duī wénjiàn xiàmiàn |
144 |
|
144 |
The letter had been
tucked under a pile of papers |
144 |
|
144 |
La carta estaba
escondida debajo de una pila de papeles. |
144 |
Der Brief lag unter
einem Stapel Papiere |
144 |
List był
schowany pod stosem papierów |
144 |
Письмо
было
спрятано
под стопку
бумаг. |
144 |
Pis'mo bylo spryatano
pod stopku bumag. |
144 |
كانت
الرسالة
مطوية تحت
كومة من
الأوراق |
144 |
kanat alrisalat
mutwiatan taht kawmat min al'awraq |
144 |
पत्र
कागजों के
ढेर के नीचे
दबा हुआ था |
144 |
patr kaagajon ke dher
ke neeche daba hua tha |
144 |
ਚਿੱਠੀ
ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਢੇਰ ਹੇਠ ਦੱਬੀ
ਪਈ ਸੀ |
144 |
ciṭhī
kāgazāṁ dē ḍhēra hēṭha dabī
pa'ī sī |
144 |
চিঠিটি
কাগজের
স্তূপের
নিচে আটকে
ছিল |
144 |
ciṭhiṭi
kāgajēra stūpēra nicē āṭakē chila |
144 |
手紙は書類の山の下に隠れていた |
144 |
手紙 は 書類 の 山の下 に 隠れていた |
144 |
てがみ わ しょるい の やまのした に かくれていた |
144 |
tegami wa shorui no yamanoshita ni kakureteita |
|
|
|
145 |
La lettre est prise
en sandwich sous une pile de papiers |
145 |
A carta está
imprensada sob uma pilha de papéis |
145 |
这封信被夹在一堆文件下面 |
145 |
这封信被夹在了文件下面 |
145 |
zhè fēng xìn
bèi jiā zàile wénjiàn xiàmiàn |
145 |
|
145 |
The letter is
sandwiched under a pile of papers |
145 |
|
145 |
La carta está
intercalada debajo de una pila de papeles. |
145 |
Der Brief liegt
unter einem Stapel Papiere |
145 |
List jest
wciśnięty pod stos papierów |
145 |
Письмо
зажато под
стопкой
бумаг. |
145 |
Pis'mo zazhato pod
stopkoy bumag. |
145 |
الرسالة
محشورة تحت
كومة من
الأوراق |
145 |
alrisalat mahshurat
taht kawmat min al'awraq |
145 |
पत्र
को कागजों के
ढेर के नीचे
रखा गया है |
145 |
patr ko kaagajon ke
dher ke neeche rakha gaya hai |
145 |
ਪੱਤਰ
ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਢੇਰ ਹੇਠ
ਸੈਂਡਵਿਚ
ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ |
145 |
patara
kāgazāṁ dē ḍhēra hēṭha
saiṇḍavica kītā hō'i'ā hai |
145 |
চিঠিটি
কাগজের
স্তূপের
নীচে
স্যান্ডউইচ
করা হয়েছে |
145 |
ciṭhiṭi
kāgajēra stūpēra nīcē syānḍa'u'ica
karā haẏēchē |
145 |
手紙は紙の山の下に挟まれています |
145 |
手紙 は 紙 の 山の下 に 挟まれています |
145 |
てがみ わ かみ の やまのした に はさまれています |
145 |
tegami wa kami no yamanoshita ni hasamareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
146 |
La lettre était sous
une pile de papiers |
146 |
A carta estava sob
uma pilha de papéis |
146 |
The letter was under
a stack of papers |
146 |
这封信在一堆文件下面 |
146 |
zhè fēng xìn zài
yī duī wénjiàn xiàmiàn |
146 |
|
146 |
The letter was under
a stack of papers |
146 |
|
146 |
La carta estaba
debajo de una pila de papeles. |
146 |
Der Brief lag unter
einem Stapel Papiere |
146 |
List był pod
stosem papierów |
146 |
Письмо
лежало под
стопкой
бумаг |
146 |
Pis'mo lezhalo pod
stopkoy bumag |
146 |
كانت
الرسالة تحت
كومة من
الأوراق |
146 |
kanat alrisalat taht
kawmat min al'awraq |
146 |
चिट्ठी
कागजों के
ढेर के नीचे
थी |
146 |
chitthee kaagajon ke
dher ke neeche thee |
146 |
ਪੱਤਰ
ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਢੇਰ ਹੇਠ ਸੀ |
146 |
patara
kāgazāṁ dē ḍhēra hēṭha sī |
146 |
চিঠিটি
কাগজের
স্তুপের
নিচে ছিল |
146 |
ciṭhiṭi
kāgajēra stupēra nicē chila |
146 |
その手紙は書類の山の下にあった |
146 |
その 手紙 は 書類 の 山の下 に あった |
146 |
その てがみ わ しょるい の やまのした に あった |
146 |
sono tegami wa shorui no yamanoshita ni atta |
|
|
|
147 |
La lettre était sous
une pile de papiers |
147 |
A carta estava sob
uma pilha de papéis |
147 |
那封信压在了一摞文件下面 |
147 |
那封信压在一个摞文件下面 |
147 |
nà fēng xìn
yā zài yīgè luò wénjiàn xiàmiàn |
147 |
|
147 |
The letter was under
a stack of papers |
147 |
|
147 |
La carta estaba
debajo de una pila de papeles. |
147 |
Der Brief lag unter
einem Stapel Papiere |
147 |
List był pod
stosem papierów |
147 |
Письмо
лежало под
стопкой
бумаг |
147 |
Pis'mo lezhalo pod
stopkoy bumag |
147 |
كانت
الرسالة تحت
كومة من
الأوراق |
147 |
kanat alrisalat taht
kawmat min al'awraq |
147 |
चिट्ठी
कागजों के
ढेर के नीचे
थी |
147 |
chitthee kaagajon ke
dher ke neeche thee |
147 |
ਪੱਤਰ
ਕਾਗਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਢੇਰ ਹੇਠ ਸੀ |
147 |
patara
kāgazāṁ dē ḍhēra hēṭha sī |
147 |
চিঠিটি
কাগজের
স্তুপের
নিচে ছিল |
147 |
ciṭhiṭi
kāgajēra stupēra nicē chila |
147 |
その手紙は書類の山の下にあった |
147 |
その 手紙 は 書類 の 山の下 に あった |
147 |
その てがみ わ しょるい の やまのした に あった |
147 |
sono tegami wa shorui no yamanoshita ni atta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
couvrir qn de qc pour
qu'il soit chaud et confortable |
148 |
cobrir sb com sth
para que fiquem aquecidos e confortáveis |
148 |
to cover sb with sth
so that they are warm and comfortable |
148 |
掩饰某人某事,使他们感到温暖和舒适 |
148 |
yǎnshì mǒu
rén mǒu shì, shǐ tāmen gǎndào wēnnuǎn huo
shūshì |
148 |
|
148 |
to cover sb with sth
so that they are warm and comfortable |
148 |
|
148 |
cubrir algunos con
algo para que estén calientes y cómodos |
148 |
jdn mit etw bedecken,
damit es warm und gemütlich ist |
148 |
okrywać
kimś, żeby było mu ciepło i wygodnie |
148 |
накрыть
сб с ст, чтобы
им было
тепло и
комфортно |
148 |
nakryt' sb s st,
chtoby im bylo teplo i komfortno |
148 |
لتغطية
sb مع شيء حتى
تكون دافئة
ومريحة |
148 |
litaghtiat sb mae
shay' hataa takun dafiatan wamurihatan |
148 |
sb को sth
से ढकने के
लिए ताकि वे
गर्म और
आरामदायक हों |
148 |
sb ko sth se dhakane
ke lie taaki ve garm aur aaraamadaayak hon |
148 |
sb
ਨੂੰ sth ਨਾਲ ਢੱਕਣ
ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ
ਨਿੱਘੇ ਅਤੇ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਹੋਣ |
148 |
sb nū sth
nāla ḍhakaṇa la'ī tāṁ jō uha nighē
atē ārāmadā'ika hōṇa |
148 |
sth
দিয়ে sb আবরণ
যাতে তারা
উষ্ণ এবং
আরামদায়ক হয় |
148 |
sth diẏē
sb ābaraṇa yātē tārā uṣṇa
ēbaṁ ārāmadāẏaka haẏa |
148 |
sbをsthで覆い、暖かく快適にする |
148 |
sb を sth で 覆い 、 暖かく 快適 に する |
148 |
sb お sth で おうい 、 あたたかく かいてき に する |
148 |
sb o sth de ōi , atatakaku kaiteki ni suru |
|
|
|
149 |
Cacher quelque chose
à quelqu'un pour qu'il se sente au chaud et à l'aise |
149 |
Para esconder algo
de alguém para que se sinta aquecido e confortável |
149 |
掩饰某人某事,使他们感到温暖和舒适 |
149 |
掩饰某人某事,使他们温暖和舒适 |
149 |
yǎnshì mǒu
rén mǒu shì, shǐ tāmen wēnnuǎn huo shūshì |
149 |
|
149 |
To hide something
from someone so that they feel warm and comfortable |
149 |
|
149 |
Ocultar algo de
alguien para que se sienta cálido y cómodo |
149 |
Etwas vor jemandem
verstecken, damit er sich warm und wohl fühlt |
149 |
Ukryć coś
przed kimś, aby poczuł się ciepło i komfortowo |
149 |
Чтобы
что-то
спрятать от
кого-то,
чтобы ему было
тепло и
комфортно |
149 |
Chtoby chto-to
spryatat' ot kogo-to, chtoby yemu bylo teplo i komfortno |
149 |
لإخفاء
شيء عن شخص ما
حتى يشعر
بالدفء
والراحة |
149 |
li'iikhfa' shay' ean
shakhs ma hataa yasheur bialdif' walraaha |
149 |
किसी
से कुछ
छिपाने के
लिए ताकि वे
गर्म और आरामदायक
महसूस करें |
149 |
kisee se kuchh
chhipaane ke lie taaki ve garm aur aaraamadaayak mahasoos karen |
149 |
ਕਿਸੇ
ਤੋਂ ਕੁਝ
ਛੁਪਾਉਣ ਲਈ
ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ
ਨਿੱਘੇ ਅਤੇ ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ |
149 |
kisē
tōṁ kujha chupā'uṇa la'ī tāṁ jō
uha nighē atē ārāmadā'ika mahisūsa karana |
149 |
কারো
কাছ থেকে
কিছু
লুকানোর
জন্য যাতে
তারা উষ্ণ
এবং
আরামদায়ক
বোধ করে |
149 |
kārō
kācha thēkē kichu lukānōra jan'ya yātē
tārā uṣṇa ēbaṁ
ārāmadāẏaka bōdha karē |
149 |
誰かから何かを隠して、暖かく快適に感じるようにすること |
149 |
誰か から 何 か を 隠して 、 暖かく 快適 に 感じる よう に する こと |
149 |
だれか から なに か お かくして 、 あたたかく かいてき に かんじる よう に する こと |
149 |
dareka kara nani ka o kakushite , atatakaku kaiteki ni kanjiru yō ni suru koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Couvrir avec |
150 |
Cubra com |
150 |
Cover with |
150 |
用······覆盖 |
150 |
yòng······fùgài |
150 |
|
150 |
Cover with |
150 |
|
150 |
Cubre con |
150 |
Abdecken mit |
150 |
Przykryć |
150 |
Накрыть |
150 |
Nakryt' |
150 |
يغطي
ب .... غطى ب |
150 |
yughatiy b ....
ghataa b |
150 |
इससे
अवारित करें |
150 |
isase avaarit karen |
150 |
ਨਾਲ
ਕਵਰ ਕਰੋ |
150 |
nāla kavara
karō |
150 |
ঢাকা |
150 |
ḍhākā |
150 |
でカバー |
150 |
で カバー |
150 |
で カバー |
150 |
de kabā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Couvrir avec |
151 |
Cubra com |
151 |
用…盖住;用…围紧;用…裹严 |
151 |
用……盖住;用……围紧;用……裹严 |
151 |
yòng……gài zhù;
yòng……wéi jǐn; yòng……guǒ yán |
151 |
|
151 |
Cover with |
151 |
|
151 |
Cubre con |
151 |
Abdecken mit |
151 |
Przykryć |
151 |
Накрыть |
151 |
Nakryt' |
151 |
يغطي
ب .... غطى ب |
151 |
yughatiy b ....
ghataa b |
151 |
इससे
अवारित करें |
151 |
isase avaarit karen |
151 |
ਨਾਲ
ਕਵਰ ਕਰੋ |
151 |
nāla kavara
karō |
151 |
ঢাকা |
151 |
ḍhākā |
151 |
でカバー |
151 |
で カバー |
151 |
で カバー |
151 |
de kabā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
152 |
Elle a mis une
couverture autour de ses jambes |
152 |
Ela colocou um
cobertor em volta das pernas dele |
152 |
She tucked a blanket
around his legs |
152 |
她在他腿上盖了一条毯子 |
152 |
tā zài tā
tuǐ shàng gàile yītiáo tǎnzi |
152 |
|
152 |
She tucked a blanket
around his legs |
152 |
|
152 |
Ella le puso una
manta alrededor de las piernas |
152 |
Sie hat ihm eine
Decke um die Beine gelegt |
152 |
Owinęła koc
wokół jego nóg |
152 |
Она
обернула
его ноги
одеялом |
152 |
Ona obernula yego
nogi odeyalom |
152 |
دسّت
بطانية حول
ساقيه |
152 |
dsst bataaniatan hawl
saqayh |
152 |
उसने
उसके पैरों
के चारों ओर
एक कंबल टक
दिया |
152 |
usane usake pairon ke
chaaron or ek kambal tak diya |
152 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਦੁਆਲੇ
ਕੰਬਲ ਲਪੇਟ
ਲਿਆ |
152 |
usanē
āpaṇī'āṁ latāṁ du'ālē kabala
lapēṭa li'ā |
152 |
তিনি
তার পায়ের
চারপাশে
একটি কম্বল tucked |
152 |
tini tāra
pāẏēra cārapāśē ēkaṭi kambala
tucked |
152 |
彼女は彼の足の周りに毛布を押し込んだ |
152 |
彼女 は 彼 の 足 の 周り に 毛布 を 押し込んだ |
152 |
かのじょ わ かれ の あし の まわり に もうふ お おしこんだ |
152 |
kanojo wa kare no ashi no mawari ni mōfu o oshikonda |
|
|
|
153 |
Elle a mis une
couverture sur ses genoux |
153 |
Ela colocou um
cobertor no colo dele |
153 |
她在他腿上盖了一条毯子 |
153 |
她在他腿上盖了一条毯子 |
153 |
tā zài tā
tuǐ shàng gàile yītiáo tǎnzi |
153 |
|
153 |
She put a blanket on
his lap |
153 |
|
153 |
Ella puso una manta
en su regazo |
153 |
Sie legte ihm eine
Decke auf den Schoß |
153 |
Położyła
mu koc na kolanach |
153 |
Она
положила
одеяло ему
на колени |
153 |
Ona polozhila
odeyalo yemu na koleni |
153 |
وضعت
بطانية على
حجره |
153 |
wadaeat bataaniatan
ealaa hajarih |
153 |
उसने
उसकी गोद में
एक कंबल डाल
दिया |
153 |
usane usakee god
mein ek kambal daal diya |
153 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਗੋਦੀ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਕੰਬਲ ਪਾ
ਦਿੱਤਾ |
153 |
usanē
usadī gōdī vica ika kabala pā ditā |
153 |
তিনি
তার কোলে
একটি কম্বল
রাখা |
153 |
tini tāra
kōlē ēkaṭi kambala rākhā |
153 |
彼女は彼の膝に毛布をかけた |
153 |
彼女 は 彼 の 膝 に 毛布 を かけた |
153 |
かのじょ わ かれ の ひざ に もうふ お かけた |
153 |
kanojo wa kare no hiza ni mōfu o kaketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
154 |
Elle a enveloppé ses
jambes avec une couverture |
154 |
Ela envolveu as
pernas dele com um cobertor |
154 |
She wrapped his legs
with a blanket |
154 |
她用毯子裹住他的腿 |
154 |
tā yòng
tǎnzi guǒ zhù tā de tuǐ |
154 |
|
154 |
She wrapped his legs
with a blanket |
154 |
|
154 |
Ella envolvió sus
piernas con una manta |
154 |
Sie hat seine Beine
mit einer Decke umwickelt |
154 |
Owinęła mu
nogi kocem |
154 |
Она
укрыла его
ноги
одеялом |
154 |
Ona ukryla yego nogi
odeyalom |
154 |
لفت
ساقيه
ببطانية |
154 |
lafat saqayh
bubtaania |
154 |
उसने
अपने पैरों
को कंबल से
लपेट लिया |
154 |
usane apane pairon ko
kambal se lapet liya |
154 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਕੰਬਲ ਨਾਲ
ਲਪੇਟ ਲਿਆ |
154 |
usanē
āpaṇī'āṁ latāṁ nū kabala nāla
lapēṭa li'ā |
154 |
তিনি
একটি কম্বল
সঙ্গে তার পা
আবৃত |
154 |
tini ēkaṭi
kambala saṅgē tāra pā ābr̥ta |
154 |
彼女は彼の足を毛布で包んだ |
154 |
彼女 は 彼 の 足 を 毛布 で 包んだ |
154 |
かのじょ わ かれ の あし お もうふ で つつんだ |
154 |
kanojo wa kare no ashi o mōfu de tsutsunda |
|
|
|
155 |
Elle a enveloppé ses
jambes avec une couverture |
155 |
Ela envolveu as
pernas dele com um cobertor |
155 |
她拿一条毯子把他的双腿裹好 |
155 |
她拿一条毯子把他的双腿裹好 |
155 |
tā ná
yītiáo tǎnzi bǎ tā de shuāng tuǐ guǒ
hǎo |
155 |
|
155 |
She wrapped his legs
with a blanket |
155 |
|
155 |
Ella envolvió sus
piernas con una manta |
155 |
Sie hat seine Beine
mit einer Decke umwickelt |
155 |
Owinęła mu
nogi kocem |
155 |
Она
укрыла его
ноги
одеялом |
155 |
Ona ukryla yego nogi
odeyalom |
155 |
لفت
ساقيه
ببطانية |
155 |
lafat saqayh
bubtaania |
155 |
उसने
अपने पैरों
को कंबल से
लपेट लिया |
155 |
usane apane pairon
ko kambal se lapet liya |
155 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਕੰਬਲ ਨਾਲ
ਲਪੇਟ ਲਿਆ |
155 |
usanē
āpaṇī'āṁ latāṁ nū kabala nāla
lapēṭa li'ā |
155 |
তিনি
একটি কম্বল
সঙ্গে তার পা
আবৃত |
155 |
tini
ēkaṭi kambala saṅgē tāra pā ābr̥ta |
155 |
彼女は彼の足を毛布で包んだ |
155 |
彼女 は 彼 の 足 を 毛布 で 包んだ |
155 |
かのじょ わ かれ の あし お もうふ で つつんだ |
155 |
kanojo wa kare no ashi o mōfu de tsutsunda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
mûre |
156 |
amora |
156 |
桑 |
156 |
桑 |
156 |
sāng |
156 |
|
156 |
mulberry |
156 |
|
156 |
mora |
156 |
Maulbeere |
156 |
morwa |
156 |
шелковица |
156 |
shelkovitsa |
156 |
التوت |
156 |
altuwt |
156 |
शहतूत |
156 |
shahatoot |
156 |
ਮਲਬੇਰੀ |
156 |
malabērī |
156 |
তুঁত |
156 |
tum̐ta |
156 |
桑 |
156 |
桑 |
156 |
くわ |
156 |
kuwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
piéger |
157 |
armadilha |
157 |
弇 |
157 |
弇 |
157 |
yǎn |
157 |
|
157 |
trap |
157 |
|
157 |
trampa |
157 |
fangen |
157 |
pułapka |
157 |
ловушка |
157 |
lovushka |
157 |
فخ |
157 |
fakhkh |
157 |
जाल |
157 |
jaal |
157 |
ਜਾਲ |
157 |
jāla |
157 |
ফাঁদ |
157 |
phām̐da |
157 |
トラップ |
157 |
トラップ |
157 |
トラップ |
157 |
torappu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
ranger qc |
158 |
esconder tudo |
158 |
tuck sth away |
158 |
躲开 |
158 |
duǒ kāi |
158 |
|
158 |
tuck sth away |
158 |
|
158 |
esconder algo |
158 |
etw wegstecken |
158 |
schować
coś? |
158 |
спрятать |
158 |
spryatat' |
158 |
دس
بعيدا sth |
158 |
das baeidan sth |
158 |
टक sth
दूर |
158 |
tak sth door |
158 |
ਦੂਰ
ਟੱਕ |
158 |
dūra ṭaka |
158 |
টাক
sth দূরে |
158 |
ṭāka sth
dūrē |
158 |
sthを押しのける |
158 |
sth を 押しのける |
158 |
sth お おしのける |
158 |
sth o oshinokeru |
|
|
|
159 |
Éviter |
159 |
Evitar |
159 |
躲开 |
159 |
躲开 |
159 |
duǒ kāi |
159 |
|
159 |
Avoid |
159 |
|
159 |
Evitar |
159 |
Vermeiden |
159 |
Unikać |
159 |
Избегать |
159 |
Izbegat' |
159 |
تجنب |
159 |
tajanub |
159 |
टालना |
159 |
taalana |
159 |
ਬਚੋ |
159 |
bacō |
159 |
এড়াতে |
159 |
ēṛātē |
159 |
避ける |
159 |
避ける |
159 |
さける |
159 |
sakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
être caché |
160 |
ser guardado |
160 |
be tucked away |
160 |
被藏起来 |
160 |
bèi cáng qǐlái |
160 |
|
160 |
be tucked away |
160 |
|
160 |
estar escondido |
160 |
versteckt sein |
160 |
być schowanym |
160 |
быть
спрятанным |
160 |
byt' spryatannym |
160 |
يكون
مطوي بعيدا |
160 |
yakun matwi baeidan |
160 |
दूर
हो जाना |
160 |
door ho jaana |
160 |
ਦੂਰ
ਖਿੱਚਿਆ ਜਾ |
160 |
dūra
khici'ā jā |
160 |
দূরে
tucked করা |
160 |
dūrē tucked
karā |
160 |
隠れている |
160 |
隠れている |
160 |
かくれている |
160 |
kakureteiru |
|
|
|
161 |
Éviter |
161 |
Evitar |
161 |
躲开 |
161 |
躲开 |
161 |
duǒ kāi |
161 |
|
161 |
Avoid |
161 |
|
161 |
Evitar |
161 |
Vermeiden |
161 |
Unikać |
161 |
Избегать |
161 |
Izbegat' |
161 |
تجنب |
161 |
tajanub |
161 |
टालना |
161 |
taalana |
161 |
ਬਚੋ |
161 |
bacō |
161 |
এড়াতে |
161 |
ēṛātē |
161 |
避ける |
161 |
避ける |
161 |
さける |
161 |
sakeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
être situé dans un
endroit calme, où peu de gens vont |
162 |
estar localizado em
um lugar tranquilo, onde poucas pessoas vão |
162 |
to be located in a
quiet place, where not many people go |
162 |
位于一个安静的地方,没有多少人去 |
162 |
wèiyú yīgè
ānjìng dì dìfāng, méiyǒu duōshǎo rén qù |
162 |
|
162 |
to be located in a
quiet place, where not many people go |
162 |
|
162 |
estar ubicado en un
lugar tranquilo, donde no va mucha gente |
162 |
an einem ruhigen Ort
zu sein, wo nicht viele Leute hingehen |
162 |
być
zlokalizowanym w cichym miejscu, do którego nie dociera wiele osób |
162 |
находиться
в тихом
месте, куда
не многие ходят |
162 |
nakhodit'sya v tikhom
meste, kuda ne mnogiye khodyat |
162 |
أن
تكون في مكان
هادئ ، حيث لا
يذهب الكثير
من الناس |
162 |
'an takun fi makan
hadi , hayth la yadhhab alkathir min alnaas |
162 |
एक
शांत जगह पर
स्थित होना,
जहां बहुत से
लोग नहीं
जाते हैं |
162 |
ek shaant jagah par
sthit hona, jahaan bahut se log nahin jaate hain |
162 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਾਂਤ ਜਗ੍ਹਾ
ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ
ਹੋਣਾ, ਜਿੱਥੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਲੋਕ ਨਹੀਂ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
162 |
ika śānta
jag'hā vica sathita hōṇā, jithē bahuta
sārē lōka nahīṁ jāndē hana |
162 |
একটি
নিরিবিলি
জায়গায়
অবস্থিত,
যেখানে অনেক
মানুষ যেতে
পারে না |
162 |
ēkaṭi
niribili jāẏagāẏa abasthita, yēkhānē
anēka mānuṣa yētē pārē nā |
162 |
あまり人が行かない静かな場所にあります |
162 |
あまり人 が 行かない 静かな 場所 に あります |
162 |
あまりじん が いかない しずかな ばしょ に あります |
162 |
amarijin ga ikanai shizukana basho ni arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Situé dans un
endroit calme, peu de gens vont |
163 |
Localizada em um
lugar tranquilo, poucas pessoas vão |
163 |
位于一个安静的地方,没有多少人去 |
163 |
一个安静的地方,没有多少人去 |
163 |
yīgè
ānjìng dì dìfāng, méiyǒu duōshǎo rén qù |
163 |
|
163 |
Located in a quiet
place, not many people go |
163 |
|
163 |
Ubicado en un lugar
tranquilo, no va mucha gente. |
163 |
An einem ruhigen Ort
gelegen, gehen nicht viele Leute? |
163 |
Położony w
cichym miejscu, niewiele osób jeździ |
163 |
Расположен
в тихом
месте, не
многие
ходят |
163 |
Raspolozhen v tikhom
meste, ne mnogiye khodyat |
163 |
يقع
في مكان هادئ
، لا يذهب
إليه الكثير
من الناس |
163 |
yaqae fi makan hadi
, la yadhhab 'iilayh alkathir min alnaas |
163 |
एक
शांत जगह पर
स्थित, बहुत
से लोग नहीं
जाते हैं |
163 |
ek shaant jagah par
sthit, bahut se log nahin jaate hain |
163 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਾਂਤ ਜਗ੍ਹਾ
ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ,
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਲੋਕ ਨਹੀਂ
ਜਾਂਦੇ |
163 |
ika śānta
jag'hā vica sathita, bahuta sārē lōka nahīṁ
jāndē |
163 |
নিরিবিলি
জায়গায়
অবস্থিত, খুব
বেশি মানুষ যায়
না |
163 |
niribili
jāẏagāẏa abasthita, khuba bēśi
mānuṣa yāẏa nā |
163 |
静かな場所にあり、行く人は少ない |
163 |
静かな 場所 に あり 、 行く 人 は 少ない |
163 |
しずかな ばしょ に あり 、 いく ひと わ すくない |
163 |
shizukana basho ni ari , iku hito wa sukunai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Situé dans (un
endroit isolé) |
164 |
Localizado em (um
lugar isolado) |
164 |
Located in (a
secluded place) |
164 |
位于(一个僻静的地方) |
164 |
wèiyú (yīgè
pìjìng dì dìfāng) |
164 |
|
164 |
Located in (a
secluded place) |
164 |
|
164 |
Ubicado en (un lugar
apartado) |
164 |
Befindet sich in
(einem abgelegenen Ort) |
164 |
Znajduje się w
(ustronnym miejscu) |
164 |
Находится
в (укромном
месте) |
164 |
Nakhoditsya v
(ukromnom meste) |
164 |
يقع
في (مكان
منعزل) |
164 |
yaqae fi (makan
muneazilin) |
164 |
में
स्थित (एक
सुनसान जगह) |
164 |
mein sthit (ek
sunasaan jagah) |
164 |
(ਇੱਕ
ਇਕਾਂਤ ਜਗ੍ਹਾ)
ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ |
164 |
(ika ikānta
jag'hā) vica sathita |
164 |
(একটি
নির্জন
জায়গায়)
অবস্থিত |
164 |
(ēkaṭi
nirjana jāẏagāẏa) abasthita |
164 |
(人里離れた場所)にあります |
164 |
( 人里 離れた 場所 ) に あります |
164 |
( ひとざと はなれた ばしょ ) に あります |
164 |
( hitozato hanareta basho ) ni arimasu |
|
|
|
165 |
Situé dans (un
endroit isolé) |
165 |
Localizado em (um
lugar isolado) |
165 |
坐落在,位于(僻静的地方) |
165 |
栖息在地方,位于偏静的地方 |
165 |
qīxī zài
dìfāng, wèiyú piān jìng dì dìfāng |
165 |
|
165 |
Located in (a
secluded place) |
165 |
|
165 |
Ubicado en (un lugar
apartado) |
165 |
Befindet sich in
(einem abgelegenen Ort) |
165 |
Znajduje się w
(ustronnym miejscu) |
165 |
Находится
в (укромном
месте) |
165 |
Nakhoditsya v
(ukromnom meste) |
165 |
يقع
في (مكان
منعزل) |
165 |
yaqae fi (makan
muneazilin) |
165 |
में
स्थित (एक
सुनसान जगह) |
165 |
mein sthit (ek
sunasaan jagah) |
165 |
(ਇੱਕ
ਇਕਾਂਤ ਜਗ੍ਹਾ)
ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ |
165 |
(ika ikānta
jag'hā) vica sathita |
165 |
(একটি
নির্জন
জায়গায়)
অবস্থিত |
165 |
(ēkaṭi
nirjana jāẏagāẏa) abasthita |
165 |
(人里離れた場所)にあります |
165 |
( 人里 離れた 場所 ) に あります |
165 |
( ひとざと はなれた ばしょ ) に あります |
165 |
( hitozato hanareta basho ) ni arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
La boutique est
nichée dans une ruelle |
166 |
A loja fica em uma
rua secundária |
166 |
The shop is tucked
away down a backstreet |
166 |
这家商店隐藏在一条后街上 |
166 |
zhè jiā
shāngdiàn yǐncáng zài yītiáo hòu jiē shàng |
166 |
|
166 |
The shop is tucked
away down a backstreet |
166 |
|
166 |
La tienda está
escondida en una calle secundaria |
166 |
Der Laden liegt etwas
versteckt in einer Seitenstraße |
166 |
Sklep jest schowany w
bocznej uliczce |
166 |
Магазин
спрятан в
переулке |
166 |
Magazin spryatan v
pereulke |
166 |
المحل
مطوي بعيداً
في شارع خلفي |
166 |
almahalu matwiun
beydaan fi sharie khalfiin |
166 |
दुकान
एक
बैकस्ट्रीट
के नीचे टिकी
हुई है |
166 |
dukaan ek baikastreet
ke neeche tikee huee hai |
166 |
ਦੁਕਾਨ
ਇੱਕ ਪਿਛਲੀ
ਗਲੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਟਿੱਕੀ ਹੋਈ ਹੈ |
166 |
dukāna ika
pichalī galī dē hēṭhāṁ ṭikī
hō'ī hai |
166 |
দোকানটা
পেছনের
রাস্তার
নিচে আটকানো |
166 |
dōkānaṭā
pēchanēra rāstāra nicē āṭakānō |
166 |
お店は裏通りにひっそりと佇んでいます |
166 |
お 店 は 裏通り に ひっそり と 佇んでいます |
166 |
お みせ わ うらどうり に ひっそり と たたずんでいます |
166 |
o mise wa uradōri ni hissori to tatazundeimasu |
|
|
|
167 |
Cette boutique est
cachée dans une ruelle |
167 |
Esta loja está
escondida em uma rua secundária |
167 |
这家商店隐藏在一条后街上 |
167 |
这家商店隐藏在一条后街上 |
167 |
zhè jiā
shāngdiàn yǐncáng zài yītiáo hòu jiē shàng |
167 |
|
167 |
This shop is hidden
in a back street |
167 |
|
167 |
Esta tienda está
escondida en una calle secundaria. |
167 |
Dieser Laden ist in
einer Seitenstraße versteckt |
167 |
Ten sklep jest
ukryty w bocznej uliczce |
167 |
Этот
магазин
спрятан на
глухой
улице |
167 |
Etot magazin
spryatan na glukhoy ulitse |
167 |
هذا
المحل مخفي
في شارع خلفي |
167 |
hadha almahalu
makhfiun fi sharie khalfiin |
167 |
यह
दुकान एक
पिछली गली
में छिपी है |
167 |
yah dukaan ek
pichhalee galee mein chhipee hai |
167 |
ਇਹ
ਦੁਕਾਨ ਪਿਛਲੀ
ਗਲੀ ਵਿੱਚ
ਲੁਕੀ ਹੋਈ ਹੈ |
167 |
iha dukāna
pichalī galī vica lukī hō'ī hai |
167 |
পিছনের
গলিতে
লুকিয়ে আছে
এই দোকান |
167 |
pichanēra
galitē lukiẏē āchē ē'i dōkāna |
167 |
このお店は裏通りに隠れています |
167 |
この お 店 は 裏通り に 隠れています |
167 |
この お みせ わ うらどうり に かくれています |
167 |
kono o mise wa uradōri ni kakureteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Le magasin est situé
dans une ruelle isolée |
168 |
A loja está
localizada em um beco isolado |
168 |
The shop is located
in a secluded alley |
168 |
这家店位于僻静的小巷里 |
168 |
zhè jiā diàn
wèiyú pìjìng de xiǎo xiàng lǐ |
168 |
|
168 |
The shop is located
in a secluded alley |
168 |
|
168 |
La tienda está
ubicada en un callejón apartado |
168 |
Der Laden befindet
sich in einer abgelegenen Gasse |
168 |
Sklep znajduje
się w zacisznej uliczce |
168 |
Магазин
находится в
укромном
переулке. |
168 |
Magazin nakhoditsya v
ukromnom pereulke. |
168 |
المحل
يقع في زقاق
منعزل |
168 |
almahalu yaqae fi
ziqaq muneazil |
168 |
दुकान
एक सुनसान
गली में
स्थित है |
168 |
dukaan ek sunasaan
galee mein sthit hai |
168 |
ਦੁਕਾਨ
ਇੱਕ ਇਕਾਂਤ
ਗਲੀ ਵਿੱਚ
ਸਥਿਤ ਹੈ |
168 |
dukāna ika
ikānta galī vica sathita hai |
168 |
দোকানটি
একটি নির্জন
গলিতে
অবস্থিত |
168 |
dōkānaṭi
ēkaṭi nirjana galitē abasthita |
168 |
お店は人里離れた路地にあります |
168 |
お 店 は 人里 離れた 路地 に あります |
168 |
お みせ わ ひとざと はなれた ろじ に あります |
168 |
o mise wa hitozato hanareta roji ni arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Le magasin est situé
dans une ruelle isolée |
169 |
A loja está
localizada em um beco isolado |
169 |
这家店铺位于一条僻静的小巷 |
169 |
这家店位于一处僻静的小巷 |
169 |
zhè jiā diàn
wèiyú yī chù pìjìng de xiǎo xiàng |
169 |
|
169 |
The shop is located
in a secluded alley |
169 |
|
169 |
La tienda está
ubicada en un callejón apartado |
169 |
Der Laden befindet
sich in einer abgelegenen Gasse |
169 |
Sklep znajduje
się w zacisznej uliczce |
169 |
Магазин
находится в
укромном
переулке. |
169 |
Magazin nakhoditsya
v ukromnom pereulke. |
169 |
المحل
يقع في زقاق
منعزل |
169 |
almahalu yaqae fi
ziqaq muneazil |
169 |
दुकान
एक सुनसान
गली में
स्थित है |
169 |
dukaan ek sunasaan
galee mein sthit hai |
169 |
ਦੁਕਾਨ
ਇੱਕ ਇਕਾਂਤ
ਗਲੀ ਵਿੱਚ
ਸਥਿਤ ਹੈ |
169 |
dukāna ika
ikānta galī vica sathita hai |
169 |
দোকানটি
একটি নির্জন
গলিতে
অবস্থিত |
169 |
dōkānaṭi
ēkaṭi nirjana galitē abasthita |
169 |
お店は人里離れた路地にあります |
169 |
お 店 は 人里 離れた 路地 に あります |
169 |
お みせ わ ひとざと はなれた ろじ に あります |
169 |
o mise wa hitozato hanareta roji ni arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Entreprise |
170 |
o negócio |
170 |
商 |
170 |
商 |
170 |
shāng |
170 |
|
170 |
business |
170 |
|
170 |
negocio |
170 |
Unternehmen |
170 |
biznes |
170 |
бизнес |
170 |
biznes |
170 |
عمل |
170 |
eamil |
170 |
व्यापार |
170 |
vyaapaar |
170 |
ਕਾਰੋਬਾਰ |
170 |
kārōbāra |
170 |
ব্যবসা |
170 |
byabasā |
170 |
仕事 |
170 |
仕事 |
170 |
しごと |
170 |
shigoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
magasin |
171 |
fazer compras |
171 |
店 |
171 |
店 |
171 |
diàn |
171 |
|
171 |
shop |
171 |
|
171 |
tienda |
171 |
Einkaufen |
171 |
sklep |
171 |
магазин |
171 |
magazin |
171 |
متجر |
171 |
matjar |
171 |
दुकान |
171 |
dukaan |
171 |
ਦੁਕਾਨ |
171 |
dukāna |
171 |
দোকান |
171 |
dōkāna |
171 |
店 |
171 |
店 |
171 |
みせ |
171 |
mise |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
cacher qc quelque
part ou le garder dans un endroit sûr |
172 |
para esconder o
material em algum lugar ou mantê-lo em um lugar seguro |
172 |
to hide sth somewhere
or keep it in a safe place |
172 |
将某物藏在某处或安全的地方 |
172 |
jiāng mǒu
wù cáng zài mǒu chù huò ānquán dì dìfāng |
172 |
|
172 |
to hide sth somewhere
or keep it in a safe place |
172 |
|
172 |
para esconder algo en
algún lugar o guardarlo en un lugar seguro |
172 |
etw irgendwo
verstecken oder an einem sicheren Ort aufbewahren |
172 |
schować coś
gdzieś lub przechowywać w bezpiecznym miejscu |
172 |
спрятать
где-нибудь
или хранить
в надежном
месте |
172 |
spryatat' gde-nibud'
ili khranit' v nadezhnom meste |
172 |
لإخفاء
أي شيء في
مكان ما أو
الاحتفاظ به
في مكان آمن |
172 |
li'iikhfa' 'ayi shay'
fi makan ma 'aw alaihtifaz bih fi makan amn |
172 |
sth को
कहीं छुपाना
या सुरक्षित
स्थान पर
रखना |
172 |
sth ko kaheen
chhupaana ya surakshit sthaan par rakhana |
172 |
sth
ਨੂੰ ਕਿਤੇ
ਛੁਪਾਉਣ ਲਈ
ਜਾਂ ਇਸਨੂੰ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਥਾਂ 'ਤੇ ਰੱਖਣਾ |
172 |
sth nū kitē
chupā'uṇa la'ī jāṁ isanū surakhi'ata
thāṁ'tē rakhaṇā |
172 |
কোথাও
লুকিয়ে
রাখা বা
নিরাপদ
জায়গায়
রাখা |
172 |
kōthā'ō
lukiẏē rākhā bā nirāpada
jāẏagāẏa rākhā |
172 |
sthをどこかに隠したり、安全な場所に保管したりする |
172 |
sth を どこ か に 隠し たり 、 安全な 場所 に 保管 し たり する |
172 |
sth お どこ か に かくし たり 、 あんぜんな ばしょ に ほかん し たり する |
172 |
sth o doko ka ni kakushi tari , anzenna basho ni hokan shi tari suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Cachez quelque chose
quelque part ou dans un endroit sûr |
173 |
Esconda algo em
algum lugar ou um lugar seguro |
173 |
将某物藏在某处或安全的地方 |
173 |
将某物藏在某处或安全的地方 |
173 |
jiāng mǒu
wù cáng zài mǒu chù huò ānquán dì dìfāng |
173 |
|
173 |
Hide something
somewhere or a safe place |
173 |
|
173 |
Esconde algo en
algún lugar o un lugar seguro |
173 |
Verstecke etwas
irgendwo oder an einem sicheren Ort |
173 |
Ukryj coś
gdzieś lub w bezpiecznym miejscu |
173 |
Спрячь
что-нибудь
где-нибудь
или в
безопасном
месте |
173 |
Spryach' chto-nibud'
gde-nibud' ili v bezopasnom meste |
173 |
إخفاء
شيء ما في
مكان ما أو في
مكان آمن |
173 |
'iikhfa' shay' ma fi
makan ma 'aw fi makan amn |
173 |
कहीं
कुछ छुपाएं
या सुरक्षित
जगह |
173 |
kaheen kuchh
chhupaen ya surakshit jagah |
173 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਕਿਤੇ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਥਾਂ ਨੂੰ
ਲੁਕਾਓ |
173 |
kisē cīza
nū kitē jāṁ kisē surakhi'ata thāṁ
nū lukā'ō |
173 |
কোথাও
বা নিরাপদ
জায়গায়
কিছু লুকান |
173 |
kōthā'ō
bā nirāpada jāẏagāẏa kichu lukāna |
173 |
どこか安全な場所に何かを隠す |
173 |
どこ か 安全な 場所 に 何 か を 隠す |
173 |
どこ か あんぜんな ばしょ に なに か お かくす |
173 |
doko ka anzenna basho ni nani ka o kakusu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Collecter ;
cacher |
174 |
Colete; torne oculto |
174 |
Collect; make hidden |
174 |
搜集;隐藏 |
174 |
sōují;
yǐncáng |
174 |
|
174 |
Collect; make hidden |
174 |
|
174 |
Recoger; hacer oculto |
174 |
Sammeln; verstecken |
174 |
Zbierz; ukryj |
174 |
Собирать;
скрывать |
174 |
Sobirat'; skryvat' |
174 |
اجمع
؛ اجعلها
مخفية |
174 |
ajmae ; ajealha
makhfiatan |
174 |
इकट्ठा
करना ; छिपाना |
174 |
ikattha karana ;
chhipaana |
174 |
ਇਕੱਠਾ
ਕਰਨਾ;
ਲੁਕਾਉਣਾ |
174 |
ikaṭhā
karanā; lukā'uṇā |
174 |
সংগ্রহ
করা; লুকানো |
174 |
saṅgraha
karā; lukānō |
174 |
収集;非表示にする |
174 |
収集 ; 非 表示 に する |
174 |
しゅうしゅう ; ひ ひょうじ に する |
174 |
shūshū ; hi hyōji ni suru |
|
|
|
175 |
Collecter ;
cacher |
175 |
Colete; torne oculto |
175 |
收藏起;使隐藏 |
175 |
收藏起;使隐藏 |
175 |
shōucáng
qǐ; shǐ yǐncáng |
175 |
|
175 |
Collect; make hidden |
175 |
|
175 |
Recoger; hacer
oculto |
175 |
Sammeln; verstecken |
175 |
Zbierz; ukryj |
175 |
Собирать;
скрывать |
175 |
Sobirat'; skryvat' |
175 |
اجمع
؛ اجعلها
مخفية |
175 |
ajmae ; ajealha
makhfiatan |
175 |
इकट्ठा
करना ; छिपाना |
175 |
ikattha karana ;
chhipaana |
175 |
ਇਕੱਠਾ
ਕਰਨਾ;
ਲੁਕਾਉਣਾ |
175 |
ikaṭhā
karanā; lukā'uṇā |
175 |
সংগ্রহ
করা; লুকানো |
175 |
saṅgraha
karā; lukānō |
175 |
収集;非表示にする |
175 |
収集 ; 非 表示 に する |
175 |
しゅうしゅう ; ひ ひょうじ に する |
175 |
shūshū ; hi hyōji ni suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Elle gardait ses fers
rangés dans un tiroir. |
176 |
Ela mantinha seus
grilhões guardados em uma gaveta. |
176 |
She kept his fetters
tucked away in a drawer. |
176 |
她把他的镣铐藏在抽屉里。 |
176 |
tā bǎ
tā de liàokào cáng zài chōutì lǐ. |
176 |
|
176 |
She kept his fetters
tucked away in a drawer. |
176 |
|
176 |
Ella mantuvo sus
grilletes escondidos en un cajón. |
176 |
Sie verstaute seine
Fesseln in einer Schublade. |
176 |
Trzymała jego
kajdany schowane w szufladzie. |
176 |
Она
спрятала
его кандалы
в ящике. |
176 |
Ona spryatala yego
kandaly v yashchike. |
176 |
احتفظت
بأغلاله
مطوية في أحد
الأدراج. |
176 |
ahtafazat bi'aghlalih
mutwiat fi 'ahad al'adraji. |
176 |
उसने
उसकी
बेड़ियों को
एक दराज में
बंद करके रखा। |
176 |
usane usakee bediyon
ko ek daraaj mein band karake rakha. |
176 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬੇੜੀਆਂ ਨੂੰ
ਦਰਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਟੰਗ ਕੇ ਰੱਖਿਆ। |
176 |
usanē
āpaṇī'āṁ bēṛī'āṁ
nū darāza vica ṭaga kē rakhi'ā. |
176 |
সে
তার
বেড়িগুলো
ড্রয়ারে
আটকে
রেখেছিল। |
176 |
sē tāra
bēṛigulō ḍraẏārē āṭakē
rēkhēchila. |
176 |
彼女は彼の束縛を引き出しの中に押し込んだままにした。 |
176 |
彼女 は 彼 の 束縛 を 引き出し の 中 に 押し込んだ まま に した 。 |
176 |
かのじょ わ かれ の そくばく お ひきだし の なか に おしこんだ まま に した 。 |
176 |
kanojo wa kare no sokubaku o hikidashi no naka ni oshikonda mama ni shita . |
|
|
|
177 |
Elle a caché ses
chaînes dans un tiroir. |
177 |
Ela escondeu suas
algemas em uma gaveta. |
177 |
她把他的镣铐藏在抽屉里。 |
177 |
她把他的镣铐藏在抽屉里。 |
177 |
Tā bǎ
tā de liàokào cáng zài chōutì lǐ. |
177 |
|
177 |
She hid his shackles
in a drawer. |
177 |
|
177 |
Ella escondió sus
grilletes en un cajón. |
177 |
Sie versteckte seine
Fesseln in einer Schublade. |
177 |
Ukryła jego
kajdany w szufladzie. |
177 |
Она
спрятала
его кандалы
в ящик. |
177 |
Ona spryatala yego
kandaly v yashchik. |
177 |
أخفت
أغلاله في
درج. |
177 |
'akhfat 'aghlalah fi
daraji. |
177 |
उसने
अपनी
बेड़ियों को
एक दराज में
छिपा दिया। |
177 |
usane apanee bediyon
ko ek daraaj mein chhipa diya. |
177 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀਆਂ
ਬੇੜੀਆਂ ਨੂੰ
ਦਰਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਲੁਕੋ ਦਿੱਤਾ। |
177 |
Usanē
āpaṇī'āṁ bēṛī'āṁ
nū darāza vica lukō ditā. |
177 |
তিনি
একটি
ড্রয়ারে
তার শিকল
লুকিয়ে
রেখেছিলেন। |
177 |
Tini
ēkaṭi ḍraẏārē tāra śikala
lukiẏē rēkhēchilēna. |
177 |
彼女は彼の束縛を引き出しに隠した。 |
177 |
彼女 は 彼 の 束縛 を 引き出し に 隠した 。 |
177 |
かのじょ わ かれ の そくばく お ひきだし に かくした 。 |
177 |
kanojo wa kare no sokubaku o hikidashi ni kakushita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Mettre sa lettre dans
un tiroir |
178 |
Coloque a carta dele
em uma gaveta |
178 |
Put his letter in a
drawer |
178 |
把他的信放在抽屉里 |
178 |
Bǎ tā de
xìn fàng zài chōutì lǐ |
178 |
|
178 |
Put his letter in a
drawer |
178 |
|
178 |
Pon su carta en un
cajón |
178 |
Leg seinen Brief in
eine Schublade |
178 |
Włóż jego
list do szuflady |
178 |
Положи
его письмо в
ящик |
178 |
Polozhi yego pis'mo v
yashchik |
178 |
ضع
رسالته في
الدرج |
178 |
dae risalatah fi
aldaraj |
178 |
उसका
पत्र एक दराज
में रखो |
178 |
usaka patr ek daraaj
mein rakho |
178 |
ਉਸਦੀ
ਚਿੱਠੀ ਨੂੰ
ਦਰਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਰੱਖੋ |
178 |
Usadī
ciṭhī nū darāza vica rakhō |
178 |
একটি
ড্রয়ারে
তার চিঠি
রাখুন |
178 |
Ēkaṭi
ḍraẏārē tāra ciṭhi rākhuna |
178 |
彼の手紙を引き出しに入れる |
178 |
彼 の 手紙 を 引き出し に 入れる |
178 |
かれ の てがみ お ひきだし に いれる |
178 |
kare no tegami o hikidashi ni ireru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Mettre sa lettre
dans un tiroir |
179 |
Coloque a carta dele
em uma gaveta |
179 |
把他的来信收藏在抽屉里 |
179 |
把他的来信收藏在文件夹里 |
179 |
bǎ tā de
láixìn shōucáng zài wénjiàn jiā lǐ |
179 |
|
179 |
Put his letter in a
drawer |
179 |
|
179 |
Pon su carta en un
cajón |
179 |
Leg seinen Brief in
eine Schublade |
179 |
Włóż jego
list do szuflady |
179 |
Положи
его письмо в
ящик |
179 |
Polozhi yego pis'mo
v yashchik |
179 |
ضع
رسالته في
الدرج |
179 |
dae risalatah fi
aldaraj |
179 |
उसका
पत्र एक दराज
में रखो |
179 |
usaka patr ek daraaj
mein rakho |
179 |
ਉਸਦੀ
ਚਿੱਠੀ ਨੂੰ
ਦਰਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਰੱਖੋ |
179 |
usadī
ciṭhī nū darāza vica rakhō |
179 |
একটি
ড্রয়ারে
তার চিঠি
রাখুন |
179 |
ēkaṭi
ḍraẏārē tāra ciṭhi rākhuna |
179 |
彼の手紙を引き出しに入れる |
179 |
彼 の 手紙 を 引き出し に 入れる |
179 |
かれ の てがみ お ひきだし に いれる |
179 |
kare no tegami o hikidashi ni ireru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Ils ont des milliers
de livres cachés dans |
180 |
Eles têm milhares de
libras guardadas em |
180 |
They havethousands
of pounds tucked away in |
180 |
他们藏有数千英镑 |
180 |
tāmen cáng
yǒu shù qiān yīngbàng |
180 |
|
180 |
They havethousands of
pounds tucked away in |
180 |
|
180 |
Tienen miles de
libras escondidas |
180 |
Sie haben Tausende
von Pfunden versteckt |
180 |
Mają schowane
tysiące funtów |
180 |
У
них тысячи
фунтов
спрятаны в |
180 |
U nikh tysyachi
funtov spryatany v |
180 |
لديهم
آلاف
الجنيهات
مطوي بعيداً |
180 |
ladayhim alaf
aljunayhat matwiun beydaan |
180 |
उनके
पास हजारों
पाउंड हैं |
180 |
unake paas hajaaron
paund hain |
180 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪੌਂਡ ਹਨ |
180 |
unhāṁ
kōla hazārāṁ pauṇḍa hana |
180 |
তাদের
হাজার হাজার
পাউন্ড
লুকিয়ে আছে |
180 |
tādēra
hājāra hājāra pā'unḍa lukiẏē
āchē |
180 |
彼らは何千ポンドも隠れています |
180 |
彼ら は 何 千 ポンド も 隠れています |
180 |
かれら わ なん せん ポンド も かくれています |
180 |
karera wa nan sen pondo mo kakureteimasu |
|
|
|
181 |
un compte d'épargne |
181 |
uma conta poupança |
181 |
a savings account |
181 |
一个储蓄账户 |
181 |
yīgè chúxù
zhànghù |
181 |
|
181 |
a savings account |
181 |
|
181 |
una cuenta de ahorros |
181 |
ein Sparkonto |
181 |
konto
oszczędnościowe |
181 |
сберегательный
счет |
181 |
sberegatel'nyy schet |
181 |
حساب
توفير |
181 |
hisab tawfir |
181 |
एक
बचत खाता |
181 |
ek bachat khaata |
181 |
ਇੱਕ
ਬੱਚਤ ਖਾਤਾ |
181 |
ika bacata
khātā |
181 |
একটি
সেভিংস
অ্যাকাউন্ট |
181 |
ēkaṭi
sēbhinsa ayākā'unṭa |
181 |
普通預金口座 |
181 |
普通 預金 口座 |
181 |
ふつう よきん こうざ |
181 |
futsū yokin kōza |
|
|
|
182 |
Ils ont des milliers
de livres sur un compte d'épargne |
182 |
Eles têm milhares de
libras em uma conta poupança |
182 |
他们藏有数千英镑一个储蓄账户 |
182 |
他们有多少关注的一个表面 |
182 |
tāmen yǒu
duōshǎo guānzhù de yīgè biǎomiàn |
182 |
|
182 |
They have thousands
of pounds in a savings account |
182 |
|
182 |
Tienen miles de
libras en una cuenta de ahorros. |
182 |
Sie haben Tausende
von Pfund auf einem Sparkonto |
182 |
Mają
tysiące funtów na koncie oszczędnościowym |
182 |
У
них есть
тысячи
фунтов на
сберегательном
счете |
182 |
U nikh yest'
tysyachi funtov na sberegatel'nom schete |
182 |
لديهم
آلاف
الجنيهات في
حساب توفير |
182 |
ladayhim alaf
aljunayhat fi hisab tawfir |
182 |
उनके
बचत खाते में
हजारों
पाउंड हैं |
182 |
unake bachat khaate
mein hajaaron paund hain |
182 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਕੋਲ ਬਚਤ ਖਾਤੇ
ਵਿੱਚ
ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪੌਂਡ ਹਨ |
182 |
unhāṁ
kōla bacata khātē vica hazārāṁ
pauṇḍa hana |
182 |
তাদের
একটি সেভিংস
অ্যাকাউন্টে
হাজার হাজার
পাউন্ড
রয়েছে |
182 |
tādēra
ēkaṭi sēbhinsa ayākā'unṭē
hājāra hājāra pā'unḍa raẏēchē |
182 |
彼らは普通預金口座に数千ポンドを持っています |
182 |
彼ら は 普通 預金 口座 に 数 千 ポンド を 持っています |
182 |
かれら わ ふつう よきん こうざ に すう せん ポンド お もっています |
182 |
karera wa futsū yokin kōza ni sū sen pondo o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Ils ont déposé des
milliers de livres sur un compte d'épargne |
183 |
Eles depositaram
milhares de libras em uma conta de poupança |
183 |
They deposited
thousands of pounds in a savings account |
183 |
他们在储蓄账户中存入了数千英镑 |
183 |
tāmen zài chúxù
zhànghù zhōng cún rùle shù qiān yīngbàng |
183 |
|
183 |
They deposited
thousands of pounds in a savings account |
183 |
|
183 |
Depositaron miles de
libras en una cuenta de ahorros |
183 |
Sie haben Tausende
von Pfund auf ein Sparkonto eingezahlt |
183 |
Wpłacili
tysiące funtów na konto oszczędnościowe |
183 |
Они
положили
тысячи
фунтов на
сберегательный
счет. |
183 |
Oni polozhili
tysyachi funtov na sberegatel'nyy schet. |
183 |
قاموا
بإيداع آلاف
الجنيهات في
حساب توفير |
183 |
qamuu bi'iidae alaf
aljunayhat fi hisab tawfir |
183 |
उन्होंने
बचत खाते में
हजारों
पाउंड जमा
किए |
183 |
unhonne bachat khaate
mein hajaaron paund jama kie |
183 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਬਚਤ ਖਾਤੇ
ਵਿੱਚ
ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪੌਂਡ ਜਮ੍ਹਾ ਕਰਵਾਏ |
183 |
unhāṁ
nē bacata khātē vica hazārāṁ
pauṇḍa jamhā karavā'ē |
183 |
তারা
একটি সেভিংস
অ্যাকাউন্টে
হাজার হাজার পাউন্ড
জমা করেছিল |
183 |
tārā
ēkaṭi sēbhinsa ayākā'unṭē
hājāra hājāra pā'unḍa jamā karēchila |
183 |
彼らは普通預金口座に数千ポンドを預けました |
183 |
彼ら は 普通 預金 口座 に 数 千 ポンド を 預けました |
183 |
かれら わ ふつう よきん こうざ に すう せん ポンド お あずけました |
183 |
karera wa futsū yokin kōza ni sū sen pondo o azukemashita |
|
|
|
184 |
Ils ont déposé des
milliers de livres sur un compte d'épargne |
184 |
Eles depositaram
milhares de libras em uma conta de poupança |
184 |
他们把几千英镑存在一个储蓄账户上 |
184 |
你把自己看在一个账户上 |
184 |
nǐ bǎ
zìjǐ kàn zài yīgè zhànghù shàng |
184 |
|
184 |
They deposited
thousands of pounds in a savings account |
184 |
|
184 |
Depositaron miles de
libras en una cuenta de ahorros |
184 |
Sie haben Tausende
von Pfund auf ein Sparkonto eingezahlt |
184 |
Wpłacili
tysiące funtów na konto oszczędnościowe |
184 |
Они
положили
тысячи
фунтов на
сберегательный
счет. |
184 |
Oni polozhili
tysyachi funtov na sberegatel'nyy schet. |
184 |
قاموا
بإيداع آلاف
الجنيهات في
حساب توفير |
184 |
qamuu bi'iidae alaf
aljunayhat fi hisab tawfir |
184 |
उन्होंने
बचत खाते में
हजारों
पाउंड जमा
किए |
184 |
unhonne bachat
khaate mein hajaaron paund jama kie |
184 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਬਚਤ ਖਾਤੇ
ਵਿੱਚ
ਹਜ਼ਾਰਾਂ
ਪੌਂਡ ਜਮ੍ਹਾ ਕਰਵਾਏ |
184 |
unhāṁ
nē bacata khātē vica hazārāṁ
pauṇḍa jamhā karavā'ē |
184 |
তারা
একটি সেভিংস
অ্যাকাউন্টে
হাজার হাজার পাউন্ড
জমা করেছিল |
184 |
tārā
ēkaṭi sēbhinsa ayākā'unṭē
hājāra hājāra pā'unḍa jamā karēchila |
184 |
彼らは普通預金口座に数千ポンドを預けました |
184 |
彼ら は 普通 預金 口座 に 数 千 ポンド を 預けました |
184 |
かれら わ ふつう よきん こうざ に すう せん ポンド お あずけました |
184 |
karera wa futsū yokin kōza ni sū sen pondo o azukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
(informel) |
185 |
(informal) |
185 |
(informal) |
185 |
(非正式) |
185 |
(fēi zhèngshì) |
185 |
|
185 |
(informal) |
185 |
|
185 |
(informal) |
185 |
(informell) |
185 |
(nieformalny) |
185 |
(неофициальный) |
185 |
(neofitsial'nyy) |
185 |
(غير
رسمي) |
185 |
(ghayr rasmi) |
185 |
(अनौपचारिक) |
185 |
(anaupachaarik) |
185 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
185 |
(gaira rasamī) |
185 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
185 |
(anānuṣṭhānika) |
185 |
(非公式) |
185 |
( 非公式 ) |
185 |
( ひこうしき ) |
185 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
186 |
manger beaucoup |
186 |
comer muita comida |
186 |
to eat a lot of food |
186 |
吃很多食物 |
186 |
chī hěnduō shíwù |
186 |
|
186 |
to eat a lot of food |
186 |
|
186 |
comer mucha comida |
186 |
viel essen |
186 |
jeść dużo jedzenia |
186 |
есть
много еды |
186 |
yest' mnogo yedy |
186 |
لتناول
الكثير من
الطعام |
186 |
litanawal alkathir
min altaeam |
186 |
बहुत
सारा खाना
खाने के लिए |
186 |
bahut saara khaana khaane ke lie |
186 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ
ਖਾਣ ਲਈ |
186 |
bahuta sārā bhōjana
khāṇa la'ī |
186 |
অনেক
খাবার খেতে |
186 |
anēka khābāra khētē |
186 |
たくさんの食べ物を食べる |
186 |
たくさん の 食べ物 を 食べる |
186 |
たくさん の たべもの お たべる |
186 |
takusan no tabemono o taberu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Mangez beaucoup de
nourriture |
187 |
Comer muita comida |
187 |
吃很多食物 |
187 |
吃很多食物 |
187 |
chī
hěnduō shíwù |
187 |
|
187 |
Eat a lot of food |
187 |
|
187 |
Come un montón de
comida |
187 |
Iss viel Essen |
187 |
Jeść
dużo jedzenia |
187 |
Есть
много еды |
187 |
Yest' mnogo yedy |
187 |
تناول
الكثير من
الطعام |
187 |
tanawal alkathir min
altaeam |
187 |
ढेर
सारा खाना
खाओ |
187 |
dher saara khaana
khao |
187 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ
ਖਾਓ |
187 |
bahuta
sārā bhōjana khā'ō |
187 |
অনেক
খাবার খান |
187 |
anēka
khābāra khāna |
187 |
食べ物をたくさん食べる |
187 |
食べ物 を たくさん 食べる |
187 |
たべもの お たくさん たべる |
187 |
tabemono o takusan taberu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Manger dur |
188 |
Comer muito |
188 |
Eat hard |
188 |
吃苦 |
188 |
chīkǔ |
188 |
|
188 |
Eat hard |
188 |
|
188 |
Comer duro |
188 |
Essen Sie hart |
188 |
Jedz ciężko |
188 |
Ешьте
крепко |
188 |
Yesh'te krepko |
188 |
تناول
الطعام
بصعوبة |
188 |
tanawal altaeam
bisueuba |
188 |
खूब
खाओ |
188 |
khoob khao |
188 |
ਸਖਤ
ਖਾਓ |
188 |
sakhata
khā'ō |
188 |
কষ্ট
করে খাও |
188 |
kaṣṭa
karē khā'ō |
188 |
一生懸命食べる |
188 |
一生懸命 食べる |
188 |
いっしょうけんめい たべる |
188 |
isshōkenmei taberu |
|
|
|
189 |
Manger dur |
189 |
Comer muito |
189 |
大吃;拼命吃;暴食 |
189 |
大吃;拼命吃;暴食 |
189 |
dà chī;
pīnmìng chī; bàoshí |
189 |
|
189 |
Eat hard |
189 |
|
189 |
Comer duro |
189 |
Essen Sie hart |
189 |
Jedz
ciężko |
189 |
Ешьте
крепко |
189 |
Yesh'te krepko |
189 |
تناول
الطعام
بصعوبة |
189 |
tanawal altaeam
bisueuba |
189 |
खूब
खाओ |
189 |
khoob khao |
189 |
ਸਖਤ
ਖਾਓ |
189 |
sakhata
khā'ō |
189 |
কষ্ট
করে খাও |
189 |
kaṣṭa
karē khā'ō |
189 |
一生懸命食べる |
189 |
一生懸命 食べる |
189 |
いっしょうけんめい たべる |
189 |
isshōkenmei taberu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
rentrer/relever qn |
190 |
colocar sb dentro /
cima |
190 |
tuck sb in/up |
190 |
把某人塞进/上来 |
190 |
bǎ mǒu rén
sāi jìn/shànglái |
190 |
|
190 |
tuck sb in/up |
190 |
|
190 |
tuck sb in / up |
190 |
jdn
hineinstecken/hochstecken |
190 |
schować
kogoś/w górę |
190 |
заправить
сб в / вверх |
190 |
zapravit' sb v /
vverkh |
190 |
tuck sb in /
up |
190 |
tuck sb in / up |
190 |
टक
एसबी इन / अप |
190 |
tak esabee in / ap |
190 |
sb
ਨੂੰ ਅੰਦਰ/ਅਪ
ਕਰੋ |
190 |
sb nū adara/apa
karō |
190 |
টাক
এসবি ইন/আপ |
190 |
ṭāka
ēsabi ina/āpa |
190 |
sbをタックイン/アップ |
190 |
sb を タック イン / アップ |
190 |
sb お タック イン / アップ |
190 |
sb o takku in / appu |
|
|
|
191 |
Pousser quelqu'un
dedans/haut |
191 |
Empurre alguém para
dentro / para cima |
191 |
把某人塞进/上来 |
191 |
把某人塞进/上来 |
191 |
bǎ mǒu rén
sāi jìn/shànglái |
191 |
|
191 |
Shove someone in/up |
191 |
|
191 |
Empujar a alguien
adentro / arriba |
191 |
Schieben Sie
jemanden hinein/hoch |
191 |
Wepchnij kogoś
w/w górę |
191 |
Засунуть
кого-нибудь
в / вверх |
191 |
Zasunut' kogo-nibud'
v / vverkh |
191 |
دفع
شخص ما في /
لأعلى |
191 |
dafe shakhs ma fi /
li'aelaa |
191 |
किसी
को ऊपर/ऊपर
भगाओ |
191 |
kisee ko oopar/oopar
bhagao |
191 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ
ਅੰਦਰ/ਉੱਪਰ
ਧੱਕੋ |
191 |
kisē nū
adara/upara dhakō |
191 |
কাউকে
ভিতরে/উঠিয়ে
দাও |
191 |
kā'ukē
bhitarē/uṭhiẏē dā'ō |
191 |
誰かを押し込む/上げる |
191 |
誰 か を 押し込む / 上げる |
191 |
だれ か お おしこむ / あげる |
191 |
dare ka o oshikomu / ageru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
mettre qn à l'aise au lit en tirant les
couvertures autour d'eux |
192 |
para fazer sb se sentir confortável na cama
puxando as cobertas em volta deles |
192 |
to make sb feel comfortable in bed by
pulling the covers up around them |
192 |
通过拉起他们周围的被子使某人在床上感觉舒适 |
192 |
tōngguò lā qǐ tāmen
zhōuwéi de bèizi shǐ mǒu rén zài chuángshàng gǎnjué
shūshì |
192 |
|
192 |
to make sb feel comfortable in bed by
pulling the covers up around them |
192 |
|
192 |
hacer que alguien se sienta cómodo en la
cama tirando de las mantas alrededor de ellos |
192 |
damit sich jemand im Bett wohl fühlt, indem
man die Decke um ihn herum hochzieht |
192 |
aby ktoś czuł się komfortowo
w łóżku, naciągając na siebie kołdrę |
192 |
Чтобы
кому-то было
комфортно в
постели,
натянув на
себя одеяло |
192 |
Chtoby komu-to bylo komfortno v posteli,
natyanuv na sebya odeyalo |
192 |
لجعل sb
تشعر
بالراحة في
السرير عن
طريق سحب
الأغطية من
حولهم |
192 |
lijael sb tasheur
bialraahat fi alsarir ean tariq sahb al'aghtiat min hawlihim |
192 |
एसबी को
अपने चारों
ओर के कवरों
को ऊपर खींचकर
बिस्तर में
सहज महसूस
कराने के लिए |
192 |
esabee ko apane chaaron or ke kavaron ko
oopar kheenchakar bistar mein sahaj mahasoos karaane ke lie |
192 |
sb ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ ਦੇ
ਢੱਕਣਾਂ ਨੂੰ
ਖਿੱਚ ਕੇ
ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਲਈ |
192 |
sb nū āpaṇē
ālē du'ālē dē ḍhakaṇāṁ
nū khica kē bisatarē vica ārāmadā'ika
mahisūsa karana la'ī |
192 |
তাদের
চারপাশের
কভারগুলি
টেনে sb বিছানায়
আরামদায়ক
বোধ করতে |
192 |
tādēra
cārapāśēra kabhāraguli ṭēnē sb
bichānāẏa ārāmadāẏaka bōdha
karatē |
192 |
それらの周りのカバーを引き上げることによってsbがベッドで快適に感じるようにする |
192 |
それら の 周り の カバー を 引き上げる こと によって sb が ベッド で 快適 に 感じる よう に する |
192 |
それら の まわり の カバー お ひきあげる こと によって sb が ベッド で かいてき に かんじる よう に する |
192 |
sorera no mawari no kabā o hikiageru koto niyotte sb ga beddo de kaiteki ni kanjiru yō ni suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Faites en sorte que
quelqu'un se sente à l'aise au lit en tirant la couette autour d'eux |
193 |
Faça alguém se
sentir confortável na cama puxando a colcha em volta dela |
193 |
通过拉起他们周围的被子使某人在床上感觉舒适 |
193 |
通过拉起他们周围的被子使别人在周围感觉舒适 |
193 |
tōngguò lā
qǐ tāmen zhōuwéi de bèizi shǐ biérén zài zhōuwéi
gǎnjué shūshì |
193 |
|
193 |
Make someone feel
comfortable in bed by pulling up the quilt around them |
193 |
|
193 |
Haga que alguien se
sienta cómodo en la cama tirando de la colcha a su alrededor |
193 |
Sorgen Sie dafür,
dass sich jemand im Bett wohl fühlt, indem Sie die Decke um ihn herum
hochziehen |
193 |
Spraw, aby ktoś
poczuł się komfortowo w łóżku, podciągając
wokół siebie kołdrę |
193 |
Заставьте
кого-то
чувствовать
себя комфортно
в постели,
натянув на
него одеяло. |
193 |
Zastav'te kogo-to
chuvstvovat' sebya komfortno v posteli, natyanuv na nego odeyalo. |
193 |
اجعل
شخصًا ما
يشعر
بالراحة في
السرير عن
طريق سحب
اللحاف من
حوله |
193 |
aijeal shkhsan ma
yasheur bialraahat fi alsarir ean tariq sahb allihaf min hawlih |
193 |
अपने
चारों ओर
रजाई खींचकर
किसी को
बिस्तर पर आराम
का अनुभव
कराएं |
193 |
apane chaaron or
rajaee kheenchakar kisee ko bistar par aaraam ka anubhav karaen |
193 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ ਰਜਾਈ
ਨੂੰ ਖਿੱਚ ਕੇ
ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ
ਆਰਾਮਦਾਇਕ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ |
193 |
kisē nū
āpaṇē ālē du'ālē rajā'ī nū
khica kē bisatarē vica ārāmadā'ika mahisūsa
karō |
193 |
কারো
চারপাশের
কুইল্ট টেনে
বিছানায়
আরাম বোধ
করুন |
193 |
kārō
cārapāśēra ku'ilṭa ṭēnē
bichānāẏa ārāma bōdha karuna |
193 |
周りのキルトを引き上げて、誰かがベッドで快適に過ごせるようにします |
193 |
周り の キルト を 引き上げて 、 誰か が ベッド で 快適 に 過ごせる よう に します |
193 |
まわり の キルト お ひきあげて 、 だれか が ベッド で かいてき に すごせる よう に します |
193 |
mawari no kiruto o hikiagete , dareka ga beddo de kaiteki ni sugoseru yō ni shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Rentrez la couette de |
194 |
Dobre a colcha de |
194 |
Tuck up the quilt of |
194 |
把被子卷起来 |
194 |
bǎ bèizi
juǎn qǐlái |
194 |
|
194 |
Tuck up the quilt of |
194 |
|
194 |
Levanta la colcha de |
194 |
Stecken Sie die
Steppdecke von |
194 |
Podwiń
kołdrę |
194 |
Заправьте
одеяло |
194 |
Zaprav'te odeyalo |
194 |
دس
لحاف |
194 |
dis lahaf |
194 |
की
रजाई टक |
194 |
kee rajaee tak |
194 |
ਦੀ
ਰਜਾਈ ਨੂੰ
ਚੁੱਕੋ |
194 |
dī
rajā'ī nū cukō |
194 |
এর
কুইল্ট আপ
টাক |
194 |
ēra
ku'ilṭa āpa ṭāka |
194 |
のキルトをタックアップ |
194 |
の キルト を タック アップ |
194 |
の キルト お タック アップ |
194 |
no kiruto o takku appu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Rentrez la couette
de |
195 |
Dobre a colcha de |
195 |
把…的被子掖好 |
195 |
把……的被子掖好 |
195 |
bǎ……de bèizi
yē hǎo |
195 |
|
195 |
Tuck up the quilt of |
195 |
|
195 |
Levanta la colcha de |
195 |
Stecken Sie die
Steppdecke von |
195 |
Podwiń
kołdrę |
195 |
Заправьте
одеяло |
195 |
Zaprav'te odeyalo |
195 |
دس
لحاف |
195 |
dis lahaf |
195 |
की
रजाई टक |
195 |
kee rajaee tak |
195 |
ਦੀ
ਰਜਾਈ ਨੂੰ
ਚੁੱਕੋ |
195 |
dī
rajā'ī nū cukō |
195 |
এর
কুইল্ট আপ
টাক |
195 |
ēra
ku'ilṭa āpa ṭāka |
195 |
のキルトをタックアップ |
195 |
の キルト を タック アップ |
195 |
の キルト お タック アップ |
195 |
no kiruto o takku appu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
J'ai bordé les
enfants et je leur ai dit bonsoir. |
196 |
Coloquei as crianças
na cama e disse boa noite. |
196 |
I tucked the children
in and said goodnight. |
196 |
我把孩子们塞进去说晚安。 |
196 |
wǒ bǎ
háizimen sāi jìn qù shuō wǎn'ān. |
196 |
|
196 |
I tucked the children
in and said goodnight. |
196 |
|
196 |
Arremetí a los niños
y les dije buenas noches. |
196 |
Ich packte die Kinder
ein und sagte gute Nacht. |
196 |
Schowałem dzieci
do łóżka i powiedziałem dobranoc. |
196 |
Я
уложил
детей и
пожелал
спокойной
ночи. |
196 |
YA ulozhil detey i
pozhelal spokoynoy nochi. |
196 |
دسنت
الأطفال
وقلت تصبح
على خير. |
196 |
dasanat al'atfal
waqult tusbih ealaa khayri. |
196 |
मैंने
बच्चों को
अंदर ले लिया
और
शुभरात्रि कहा। |
196 |
mainne bachchon ko
andar le liya aur shubharaatri kaha. |
196 |
ਮੈਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਅੰਦਰ ਖਿੱਚ
ਲਿਆ ਅਤੇ ਗੁੱਡ
ਨਾਈਟ ਕਿਹਾ। |
196 |
maiṁ
baci'āṁ nū adara khica li'ā atē guḍa
nā'īṭa kihā. |
196 |
আমি
বাচ্চাদের
ভিতরে নিয়ে
গেলাম এবং
শুভরাত্রি
বললাম। |
196 |
āmi
bāccādēra bhitarē niẏē gēlāma
ēbaṁ śubharātri balalāma. |
196 |
私は子供たちを押し込んで、おやすみなさいと言いました。 |
196 |
私 は 子供たち を 押し込んで 、 おやすみなさい と 言いました 。 |
196 |
わたし わ こどもたち お おしこんで 、 おやすみなさい と いいました 。 |
196 |
watashi wa kodomotachi o oshikonde , oyasuminasai to īmashita . |
|
|
|
197 |
J'ai bourré les
enfants pour leur dire bonne nuit. |
197 |
Enchi as crianças
para dizer boa noite. |
197 |
我把孩子们塞进去说晚安。 |
197 |
我把孩子们塞进去说晚安。 |
197 |
Wǒ bǎ
háizimen sāi jìn qù shuō wǎn'ān. |
197 |
|
197 |
I stuffed the
children in to say good night. |
197 |
|
197 |
Metí a los niños
para darles las buenas noches. |
197 |
Ich stopfte die
Kinder hinein, um gute Nacht zu sagen. |
197 |
Wepchnąłem
dzieci, żeby życzyły sobie dobrej nocy. |
197 |
Я
уговорил
детей
пожелать
спокойной
ночи. |
197 |
YA ugovoril detey
pozhelat' spokoynoy nochi. |
197 |
حشوت
الأطفال
ليقولوا
ليلة سعيدة. |
197 |
hashawat al'atfal
liaquluu laylatan saeidatan. |
197 |
मैंने
बच्चों को
गुड नाइट
कहने के लिए
स्टफ किया। |
197 |
mainne bachchon ko
gud nait kahane ke lie staph kiya. |
197 |
ਮੈਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਗੁੱਡ ਨਾਈਟ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਅੰਦਰ
ਭਰ ਦਿੱਤਾ। |
197 |
Maiṁ
baci'āṁ nū guḍa nā'īṭa kahiṇa
la'ī adara bhara ditā. |
197 |
আমি
শুভরাত্রি
বলার জন্য
বাচ্চাদের
স্টাফ করলাম। |
197 |
Āmi
śubharātri balāra jan'ya bāccādēra
sṭāpha karalāma. |
197 |
おやすみなさいと子供たちを詰め込んだ。 |
197 |
おやすみなさい と 子供たち を 詰め込んだ 。 |
197 |
おやすみなさい と こどもたち お つめこんだ 。 |
197 |
oyasuminasai to kodomotachi o tsumekonda . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Je couvre les enfants
de couettes et dis bonne nuit |
198 |
Cubro as crianças com
mantas e digo boa noite |
198 |
I cover the children
with quilts and say good night |
198 |
我给孩子盖被子说晚安 |
198 |
Wǒ gěi
háizi gài bèizi shuō wǎn'ān |
198 |
|
198 |
I cover the children
with quilts and say good night |
198 |
|
198 |
Cubro a los niños con
edredones y les digo buenas noches |
198 |
Ich decke die Kinder
mit Steppdecken zu und sage gute Nacht |
198 |
Przykrywam dzieci
kołderkami i mówię dobranoc |
198 |
Я
накрываю
детей
одеялами и
желаю
спокойной
ночи |
198 |
YA nakryvayu detey
odeyalami i zhelayu spokoynoy nochi |
198 |
أغطي
الأطفال
باللحف
وأقول ليلة
سعيدة |
198 |
'ughatiy al'atfal
biallahf wa'aqul laylatan saeidatan |
198 |
मैं
बच्चों को
रजाई से ढँक
देता हूँ और
कहता हूँ शुभ
रात्रि |
198 |
main bachchon ko
rajaee se dhank deta hoon aur kahata hoon shubh raatri |
198 |
ਮੈਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਰਜਾਈ ਨਾਲ
ਢੱਕਦਾ ਹਾਂ
ਅਤੇ ਗੁੱਡ ਨਾਈਟ
ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ |
198 |
Maiṁ
baci'āṁ nū rajā'ī nāla ḍhakadā
hāṁ atē guḍa nā'īṭa kahidā
hāṁ |
198 |
আমি
বাচ্চাদের
কুইল্ট
দিয়ে ঢেকে
শুভরাত্রি
বলি |
198 |
Āmi
bāccādēra ku'ilṭa diẏē ḍhēkē
śubharātri bali |
198 |
子供たちをキルトで覆っておやすみなさい |
198 |
子供たち を キルト で 覆って おやすみなさい |
198 |
こどもたち お キルト で おうって おやすみなさい |
198 |
kodomotachi o kiruto de ōtte oyasuminasai |
|
|
|
199 |
Je couvre les
enfants de couettes et dis bonne nuit |
199 |
Cubro as crianças
com mantas e digo boa noite |
199 |
我给孩子们盖好被子说晚安 |
199 |
我给大家盖好被子说晚安 |
199 |
wǒ gěi
dàjiā gài hǎo bèizi shuō wǎn'ān |
199 |
|
199 |
I covered the
children with quilts and said good night |
199 |
|
199 |
Cubro a los niños
con edredones y les digo buenas noches |
199 |
Ich decke die Kinder
mit Steppdecken zu und sage gute Nacht |
199 |
Przykrywam dzieci
kołderkami i mówię dobranoc |
199 |
Я
накрываю
детей
одеялами и
желаю
спокойной
ночи |
199 |
YA nakryvayu detey
odeyalami i zhelayu spokoynoy nochi |
199 |
أغطي
الأطفال
باللحف
وأقول ليلة
سعيدة |
199 |
'ughatiy al'atfal
biallahf wa'aqul laylatan saeidatan |
199 |
मैं
बच्चों को
रजाई से ढँक
देता हूँ और
कहता हूँ शुभ
रात्रि |
199 |
main bachchon ko
rajaee se dhank deta hoon aur kahata hoon shubh raatri |
199 |
ਮੈਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਰਜਾਈ ਨਾਲ
ਢੱਕਦਾ ਹਾਂ
ਅਤੇ ਗੁੱਡ ਨਾਈਟ
ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ |
199 |
maiṁ
baci'āṁ nū rajā'ī nāla ḍhakadā
hāṁ atē guḍa nā'īṭa kahidā
hāṁ |
199 |
আমি
বাচ্চাদের
কুইল্ট
দিয়ে ঢেকে
শুভরাত্রি
বলি |
199 |
āmi
bāccādēra ku'ilṭa diẏē ḍhēkē
śubharātri bali |
199 |
子供たちをキルトで覆っておやすみなさい |
199 |
子供たち を キルト で 覆って おやすみなさい |
199 |
こどもたち お キルト で おうって おやすみなさい |
199 |
kodomotachi o kiruto de ōtte oyasuminasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Donner |
200 |
Dar |
200 |
给 |
200 |
给 |
200 |
gěi |
200 |
|
200 |
Give |
200 |
|
200 |
Dar |
200 |
Geben Sie |
200 |
Dawać |
200 |
Давать |
200 |
Davat' |
200 |
اعطيك |
200 |
aietik |
200 |
देना |
200 |
dena |
200 |
ਦਿਓ |
200 |
di'ō |
200 |
দেন |
200 |
dēna |
200 |
与える |
200 |
与える |
200 |
あたえる |
200 |
ataeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
rentrer |
201 |
enfiar |
201 |
tuck in |
201 |
掖 |
201 |
yē |
201 |
|
201 |
tuck in |
201 |
|
201 |
comer |
201 |
zulangen |
201 |
zajadać |
201 |
засунуть |
201 |
zasunut' |
201 |
دس
في |
201 |
dis fi |
201 |
में
टक |
201 |
mein tak |
201 |
ਅੰਦਰ
ਟੱਕ |
201 |
adara ṭaka |
201 |
একত্র
ভিতরে
টানিয়া
নেত্তয়া |
201 |
ēkatra
bhitarē ṭāniẏā nēttaẏā |
201 |
押し込む |
201 |
押し込む |
201 |
おしこむ |
201 |
oshikomu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Rentrez dans qc |
202 |
Tuck in sth |
202 |
Tuck into sth |
202 |
塞进某物 |
202 |
sāi jìn mǒu
wù |
202 |
|
202 |
Tuck into sth |
202 |
|
202 |
Métete en algo |
202 |
steck in etw |
202 |
Zanurz się w
coś |
202 |
Заправляться
в что-то |
202 |
Zapravlyat'sya v
chto-to |
202 |
دس
في شيء |
202 |
dis fi shay' |
202 |
sth .
में टक |
202 |
sth . mein tak |
202 |
sth
ਵਿੱਚ ਟੱਕ |
202 |
sth vica ṭaka |
202 |
sth
মধ্যে tuck |
202 |
sth madhyē tuck |
202 |
sthに押し込む |
202 |
sth に 押し込む |
202 |
sth に おしこむ |
202 |
sth ni oshikomu |
|
|
|
203 |
Informel |
203 |
Informal |
203 |
Informal |
203 |
非正式的 |
203 |
fēi zhèngshì de |
203 |
|
203 |
Informal |
203 |
|
203 |
Informal |
203 |
Informell |
203 |
Nieformalny |
203 |
Неофициальный |
203 |
Neofitsial'nyy |
203 |
غير
رسمي |
203 |
ghayr rasmiin |
203 |
अनौपचारिक |
203 |
anaupachaarik |
203 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
203 |
gaira rasamī |
203 |
অনানুষ্ঠানিক |
203 |
anānuṣṭhānika |
203 |
非公式 |
203 |
非公式 |
203 |
ひこうしき |
203 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
manger beaucoup, surtout quand c'est fait
rapidement et avec enthousiasme |
204 |
comer muita comida, principalmente quando é
feito com rapidez e entusiasmo |
204 |
to eat a lot of food, especially when it is
done quickly and with enthusiasm |
204 |
吃很多食物,尤其是当食物吃得很快并且充满热情时 |
204 |
chī hěnduō shíwù, yóuqí shì
dāng shíwù chī dé hěn kuài bìngqiě chōngmǎn
rèqíng shí |
204 |
|
204 |
to eat a lot of food, especially when it is
done quickly and with enthusiasm |
204 |
|
204 |
comer mucha comida, especialmente cuando se
hace rápido y con entusiasmo |
204 |
viel zu essen, besonders wenn es schnell und
mit Enthusiasmus geht |
204 |
jeść dużo jedzenia,
zwłaszcza gdy robi się to szybko i z entuzjazmem |
204 |
есть
много еды,
особенно
когда это делается
быстро и с
энтузиазмом |
204 |
yest' mnogo yedy, osobenno kogda eto
delayetsya bystro i s entuziazmom |
204 |
الإكثار
من تناول
الطعام ،
خاصة عندما
يتم بسرعة
وحماسة |
204 |
al'iikthar min
tanawul altaeam , khasatan eindama yatimu bisureat wahamasa |
204 |
बहुत
सारा खाना
खाने के लिए,
खासकर जब यह
जल्दी और
उत्साह के
साथ किया
जाता है |
204 |
bahut saara khaana khaane ke lie, khaasakar
jab yah jaldee aur utsaah ke saath kiya jaata hai |
204 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ
ਖਾਣਾ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਜਦੋਂ ਇਹ ਜਲਦੀ
ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹ
ਨਾਲ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
204 |
bahuta sārā bhōjana
khāṇā, khāsa karakē jadōṁ iha
jaladī atē utaśāha nāla kītā
jāndā hai |
204 |
প্রচুর
খাবার খেতে,
বিশেষ করে
যখন এটি দ্রুত
এবং
উত্সাহের
সাথে করা হয় |
204 |
pracura khābāra khētē,
biśēṣa karē yakhana ēṭi druta ēbaṁ
utsāhēra sāthē karā haẏa |
204 |
たくさんの食べ物を食べること、特にそれが迅速にそして熱意を持って行われるとき |
204 |
たくさん の 食べ物 を 食べる こと 、 特に それ が 迅速 に そして 熱意 を 持って 行われる とき |
204 |
たくさん の たべもの お たべる こと 、 とくに それ が じんそく に そして ねつい お もって おこなわれる とき |
204 |
takusan no tabemono o taberu koto , tokuni sore ga jinsoku ni soshite netsui o motte okonawareru toki |
|
|
|
205 |
Mangez beaucoup de
nourriture, surtout lorsque la nourriture est consommée rapidement et avec
enthousiasme |
205 |
Coma muita comida,
principalmente quando a comida for comida rápida e cheia de entusiasmo |
205 |
吃很多食物,尤其是当食物吃得很快并且充满热情时 |
205 |
吃很多食物,特别是当食物吃得及时并且充满了时间 |
205 |
chī
hěnduō shíwù, tèbié shì dāng shíwù chī dé jíshí
bìngqiě chōngmǎnle shíjiān |
205 |
|
205 |
Eat a lot of food,
especially when the food is eaten fast and full of enthusiasm |
205 |
|
205 |
Coma mucha comida,
especialmente cuando la comida se come rápido y llena de entusiasmo. |
205 |
Essen Sie viel, vor
allem, wenn das Essen schnell und voller Enthusiasmus gegessen wird |
205 |
Jedz dużo
jedzenia, zwłaszcza gdy je się szybko i z zapałem |
205 |
Ешьте
много,
особенно
когда едят
быстро и с энтузиазмом. |
205 |
Yesh'te mnogo,
osobenno kogda yedyat bystro i s entuziazmom. |
205 |
تناول
الكثير من
الطعام ،
خاصة عندما
يتم تناول
الطعام
بسرعة ومليء
بالحماس |
205 |
tanawal alkathir min
altaeam , khasatan eindama yatimu tanawul altaeam bisureat wamali' bialhamas |
205 |
खूब
खाना खाएं,
खासकर जब
खाना तेजी से
और जोश से भरा
हो |
205 |
khoob khaana khaen,
khaasakar jab khaana tejee se aur josh se bhara ho |
205 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਭੋਜਨ
ਖਾਓ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਜਦੋਂ ਭੋਜਨ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਅਤੇ ਪੂਰੇ
ਜੋਸ਼ ਨਾਲ
ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
205 |
bahuta
sārā bhōjana khā'ō, khāsa karakē
jadōṁ bhōjana tēzī nāla atē
pūrē jōśa nāla khādhā jāndā hai |
205 |
প্রচুর
পরিমাণে
খাবার খান,
বিশেষ করে
যখন খাবার
দ্রুত এবং
পূর্ণ
উদ্যমে
খাওয়া হয় |
205 |
pracura
parimāṇē khābāra khāna, biśēṣa
karē yakhana khābāra druta ēbaṁ pūrṇa
udyamē khā'ōẏā haẏa |
205 |
特に食べ物が速く食べられて熱意に満ちているときは、たくさんの食べ物を食べてください |
205 |
特に 食べ物 が 速く 食べられて 熱意 に 満ちている とき は 、 たくさん の 食べ物 を 食べてください |
205 |
とくに たべもの が はやく たべられて ねつい に みちている とき わ 、 たくさん の たべもの お たべてください |
205 |
tokuni tabemono ga hayaku taberarete netsui ni michiteiru toki wa , takusan no tabemono o tabetekudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Mangez gaiement; |
206 |
Coma feliz; |
206 |
Eat happily; |
206 |
吃得开心; |
206 |
chīdékāi
xīn; |
206 |
|
206 |
Eat happily; |
206 |
|
206 |
Come feliz; |
206 |
Essen Sie glücklich; |
206 |
Jedz
szczęśliwie; |
206 |
Ешьте
с
удовольствием; |
206 |
Yesh'te s
udovol'stviyem; |
206 |
أكل
بسعادة |
206 |
'akul bisaeada |
206 |
खुशी
से खाओ; |
206 |
khushee se khao; |
206 |
ਖੁਸ਼ੀ
ਨਾਲ ਖਾਓ; |
206 |
khuśī
nāla khā'ō; |
206 |
সুখে
খাও; |
206 |
sukhē
khā'ō; |
206 |
楽しく食べる。 |
206 |
楽しく 食べる 。 |
206 |
たのしく たべる 。 |
206 |
tanoshiku taberu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Mangez gaiement; |
207 |
Coma feliz; |
207 |
痛快地吃;狼吞虎咽地吃 |
207 |
痛快地吃;狼吞虎咽地吃 |
207 |
tòngkuài dì
chī; lángtūnhǔyàn de chī |
207 |
|
207 |
Eat happily; |
207 |
|
207 |
Come feliz; |
207 |
Essen Sie glücklich; |
207 |
Jedz
szczęśliwie; |
207 |
Ешьте
с
удовольствием; |
207 |
Yesh'te s
udovol'stviyem; |
207 |
أكل
بسعادة |
207 |
'akul bisaeada |
207 |
खुशी
से खाओ; |
207 |
khushee se khao; |
207 |
ਖੁਸ਼ੀ
ਨਾਲ ਖਾਓ; |
207 |
khuśī
nāla khā'ō; |
207 |
সুখে
খাও; |
207 |
sukhē
khā'ō; |
207 |
楽しく食べる。 |
207 |
楽しく 食べる 。 |
207 |
たのしく たべる 。 |
207 |
tanoshiku taberu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Allez, rentrez tout
le monde ! |
208 |
Vamos, coloque todos
para dentro! |
208 |
Come on, tuck in
everyone! |
208 |
来吧,给大家收起来! |
208 |
lái ba, gěi
dàjiā shōu qǐlái! |
208 |
|
208 |
Come on, tuck in
everyone! |
208 |
|
208 |
¡Vamos, arropa a
todos! |
208 |
Komm, steck alle
rein! |
208 |
Chodź,
wsadź wszystkich! |
208 |
Давай,
заправь
всех! |
208 |
Davay, zaprav' vsekh! |
208 |
تعال
، دس في
الجميع! |
208 |
taeal , dis fi
aljamiei! |
208 |
चलो,
सब में टक! |
208 |
chalo, sab mein tak! |
208 |
ਆਓ,
ਹਰ ਕਿਸੇ ਵਿੱਚ
ਟਿਕ ਜਾਓ! |
208 |
ā'ō, hara
kisē vica ṭika jā'ō! |
208 |
এসো,
সবার মধ্যে
টেনে নিয়ে
যাও! |
208 |
ēsō,
sabāra madhyē ṭēnē niẏē yā'ō! |
208 |
さあ、みんなを押し込んでください! |
208 |
さあ 、 みんな を 押し込んでください ! |
208 |
さあ 、 みんな お おしこんでください ! |
208 |
sā , minna o oshikondekudasai ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Allez, rangez-le
pour tout le monde ! |
209 |
Vamos, guarde para
todos! |
209 |
来吧,给大家收起来! |
209 |
来吧,给大家收起来! |
209 |
Lái ba, gěi
dàjiā shōu qǐlái! |
209 |
|
209 |
Come on, put it away
for everyone! |
209 |
|
209 |
¡Vamos, guárdalo
para todos! |
209 |
Komm, leg es für
alle weg! |
209 |
Chodź,
odłóż to dla wszystkich! |
209 |
Давай,
убери для
всех! |
209 |
Davay, uberi dlya
vsekh! |
209 |
تعال
، ضعه بعيدًا
للجميع! |
209 |
taeal , daeh beydan
liljamiei! |
209 |
चलो,
इसे सबके लिए
दूर रखो! |
209 |
chalo, ise sabake
lie door rakho! |
209 |
ਆਓ,
ਇਸਨੂੰ ਹਰ
ਕਿਸੇ ਲਈ ਦੂਰ
ਰੱਖੋ! |
209 |
Ā'ō,
isanū hara kisē la'ī dūra rakhō! |
209 |
আসুন,
সবার জন্য
এটি দূরে
রাখুন! |
209 |
Āsuna,
sabāra jan'ya ēṭi dūrē rākhuna! |
209 |
さあ、みんなのためにそれを片付けなさい! |
209 |
さあ 、 みんな の ため に それ を 片付けなさい ! |
209 |
さあ 、 みんな の ため に それ お かたずけなさい ! |
209 |
sā , minna no tame ni sore o katazukenasai ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Allez, mangeons vite,
tout le monde ! |
210 |
Vamos, vamos comer
rápido, pessoal! |
210 |
Come on, let's eat
fast, everyone! |
210 |
来,大家快吃! |
210 |
Lái, dàjiā kuài
chī! |
210 |
|
210 |
Come on, let's eat
fast, everyone! |
210 |
|
210 |
¡Vamos, comamos
rápido, todos! |
210 |
Komm, lass uns
schnell essen, alle! |
210 |
Chodź, jedzmy
szybko, wszyscy! |
210 |
Идемте,
поедим
быстро, все! |
210 |
Idemte, poyedim
bystro, vse! |
210 |
تعال
، دعونا نأكل
بسرعة ،
الجميع! |
210 |
taeal , daeuna nakul
bisureat , aljamieu! |
210 |
चलो,
सब लोग जल्दी
से खा लेते
हैं! |
210 |
chalo, sab log jaldee
se kha lete hain! |
210 |
ਆਓ,
ਜਲਦੀ ਖਾ ਲਈਏ,
ਹਰ ਕੋਈ! |
210 |
Ā'ō,
jaladī khā la'ī'ē, hara kō'ī! |
210 |
চলো,
তাড়াতাড়ি
খেয়ে নিই,
সবাই! |
210 |
Calō,
tāṛātāṛi khēẏē ni'i, sabā'i! |
210 |
さあ、みんな早く食べましょう! |
210 |
さあ 、 みんな 早く 食べましょう ! |
210 |
さあ 、 みんな はやく たべましょう ! |
210 |
sā , minna hayaku tabemashō ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Allez, mangeons
vite, tout le monde ! |
211 |
Vamos, vamos comer
rápido, pessoal! |
211 |
来呀务,大家痛泰快快地吃吧! |
211 |
来呀务,大家痛泰快地吃吧! |
211 |
Lái ya wù,
dàjiā tòng tài kuài dì chī ba! |
211 |
|
211 |
Come on, let's eat
fast, everyone! |
211 |
|
211 |
¡Vamos, comamos
rápido, todos! |
211 |
Komm, lass uns
schnell essen, alle! |
211 |
Chodź, jedzmy
szybko, wszyscy! |
211 |
Идемте,
поедим
быстро, все! |
211 |
Idemte, poyedim
bystro, vse! |
211 |
تعال
، دعونا نأكل
بسرعة ،
الجميع! |
211 |
taeal , daeuna nakul
bisureat , aljamieu! |
211 |
चलो,
सब लोग जल्दी
से खा लेते
हैं! |
211 |
chalo, sab log
jaldee se kha lete hain! |
211 |
ਆਓ,
ਜਲਦੀ ਖਾ ਲਈਏ,
ਹਰ ਕੋਈ! |
211 |
Ā'ō,
jaladī khā la'ī'ē, hara kō'ī! |
211 |
চলো,
তাড়াতাড়ি
খেয়ে নিই,
সবাই! |
211 |
Calō,
tāṛātāṛi khēẏē ni'i, sabā'i! |
211 |
さあ、みんな早く食べましょう! |
211 |
さあ 、 みんな 早く 食べましょう ! |
211 |
さあ 、 みんな はやく たべましょう ! |
211 |
sā , minna hayaku tabemashō ! |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
il glissait dans une
énorme assiette de pâtes |
212 |
ele estava comendo um
prato enorme de macarrão |
212 |
he was tucking into a
huge plateful of pasta |
212 |
他正在吃一大盘意大利面 |
212 |
Tā zhèngzài
chī yī dàpán yìdàlì miàn |
212 |
|
212 |
he was tucking into a
huge plateful of pasta |
212 |
|
212 |
estaba comiendo un
enorme plato de pasta |
212 |
er steckte sich in
einen riesigen Teller voller Nudeln |
212 |
zajadał się
ogromnym talerzem makaronu |
212 |
он
заправлял
огромную
тарелку
макаронных
изделий |
212 |
on zapravlyal
ogromnuyu tarelku makaronnykh izdeliy |
212 |
كان
يدوس في طبق
كبير من
المعكرونة |
212 |
kan yadus fi tabaq
kabir min almaekaruna |
212 |
वह
पास्ता के एक
विशाल
प्लेटफुल
में टक रहा था |
212 |
vah paasta ke ek
vishaal pletaphul mein tak raha tha |
212 |
ਉਹ
ਪਾਸਤਾ ਦੀ ਇੱਕ
ਵੱਡੀ ਪਲੇਟ
ਭਰੀ ਹੋਈ ਸੀ |
212 |
Uha pāsatā
dī ika vaḍī palēṭa bharī hō'ī
sī |
212 |
তিনি
পাস্তা একটি
বিশাল প্লেট
মধ্যে tucking ছিল |
212 |
Tini pāstā
ēkaṭi biśāla plēṭa madhyē tucking chila |
212 |
彼は巨大な一皿のパスタに押し込んでいました |
212 |
彼 は 巨大な 一 皿 の パスタ に 押し込んでいました |
212 |
かれ わ きょだいな いち さら の パスタ に おしこんでいました |
212 |
kare wa kyodaina ichi sara no pasuta ni oshikondeimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
Il mange une grande
assiette de spaghettis |
213 |
Ele está comendo um
grande prato de espaguete |
213 |
他正在吃一大盘意大利面 |
213 |
他正在吃一大盘意大利面 |
213 |
tā zhèngzài
chī yī dàpán yìdàlì miàn |
213 |
|
213 |
He is eating a big
plate of spaghetti |
213 |
|
213 |
Él está comiendo un
gran plato de espaguetis. |
213 |
Er isst einen großen
Teller Spaghetti |
213 |
Je duży talerz
spaghetti |
213 |
Он
ест большую
тарелку
спагетти |
213 |
On yest bol'shuyu
tarelku spagetti |
213 |
إنه
يأكل طبقًا
كبيرًا من
السباغيتي |
213 |
'iinah yakul tbqan
kbyran min alsabaghiti |
213 |
वह
स्पेगेटी की
एक बड़ी
प्लेट खा रहा
है |
213 |
vah spegetee kee ek
badee plet kha raha hai |
213 |
ਉਹ
ਸਪੈਗੇਟੀ ਦੀ
ਵੱਡੀ ਪਲੇਟ ਖਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
213 |
uha
sapaigēṭī dī vaḍī palēṭa khā
rihā hai |
213 |
বড়
প্লেটে
স্প্যাগেটি
খাচ্ছেন |
213 |
baṛa
plēṭē spyāgēṭi khācchēna |
213 |
彼はスパゲッティの大きなプレートを食べています |
213 |
彼 は スパゲッティ の 大きな プレート を 食べています |
213 |
かれ わ スパゲッティ の おうきな プレート お たべています |
213 |
kare wa supagetti no ōkina purēto o tabeteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
Il dévorait une
grande assiette de macaronis |
214 |
Ele estava devorando
um grande prato de macarrão |
214 |
He was devouring a
large plate of macaroni |
214 |
他正在吞食一大盘通心粉 |
214 |
tā zhèngzài
tūnshí yī dàpán tōngxīnfěn |
214 |
|
214 |
He was devouring a
large plate of macaroni |
214 |
|
214 |
Estaba devorando un
gran plato de macarrones |
214 |
Er verschlang einen
großen Teller Makkaroni |
214 |
Pożerał
duży talerz makaronu |
214 |
Он
ел большую
тарелку
макарон |
214 |
On yel bol'shuyu
tarelku makaron |
214 |
كان
يلتهم طبقًا
كبيرًا من
المعكرونة |
214 |
kan yaltahim tbqan
kbyran min almaekaruna |
214 |
वह
मैकरोनी की
एक बड़ी
प्लेट खा रहा
था |
214 |
vah maikaronee kee ek
badee plet kha raha tha |
214 |
ਉਹ
ਮੈਕਰੋਨੀ ਦੀ
ਵੱਡੀ ਥਾਲੀ ਖਾ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
214 |
uha
maikarōnī dī vaḍī thālī khā
rihā sī |
214 |
তিনি
একটি বড়
প্লেট
ম্যাকারনি
খেয়ে ফেলছিলেন |
214 |
tini ēkaṭi
baṛa plēṭa myākārani khēẏē
phēlachilēna |
214 |
彼はマカロニの大きなプレートをむさぼり食っていました |
214 |
彼 は マカロニ の 大きな プレート を むさぼり 食っていました |
214 |
かれ わ マカロニ の おうきな プレート お むさぼり くっていました |
214 |
kare wa makaroni no ōkina purēto o musabori kutteimashita |
|
|
|
215 |
Il dévorait une
grande assiette de macaronis |
215 |
Ele estava devorando
um grande prato de macarrão |
215 |
他在狼吞虎咽地吃一大盘通心粉 |
215 |
他在狼吞虎咽地吃一颗盘通心粉 |
215 |
tā zài
lángtūnhǔyàn de chī yī kē pán
tōngxīnfěn |
215 |
|
215 |
He was devouring a
large plate of macaroni |
215 |
|
215 |
Estaba devorando un
gran plato de macarrones |
215 |
Er verschlang einen
großen Teller Makkaroni |
215 |
Pożerał
duży talerz makaronu |
215 |
Он
ел большую
тарелку
макарон |
215 |
On yel bol'shuyu
tarelku makaron |
215 |
كان
يلتهم طبقًا
كبيرًا من
المعكرونة |
215 |
kan yaltahim tbqan
kbyran min almaekaruna |
215 |
वह
मैकरोनी की
एक बड़ी
प्लेट खा रहा
था |
215 |
vah maikaronee kee
ek badee plet kha raha tha |
215 |
ਉਹ
ਮੈਕਰੋਨੀ ਦੀ
ਵੱਡੀ ਥਾਲੀ ਖਾ
ਰਿਹਾ ਸੀ |
215 |
uha
maikarōnī dī vaḍī thālī khā
rihā sī |
215 |
তিনি
একটি বড়
প্লেট
ম্যাকারনি
খেয়ে ফেলছিলেন |
215 |
tini
ēkaṭi baṛa plēṭa myākārani
khēẏē phēlachilēna |
215 |
彼はマカロニの大きなプレートをむさぼり食っていました |
215 |
彼 は マカロニ の 大きな プレート を むさぼり 食っていました |
215 |
かれ わ マカロニ の おうきな プレート お むさぼり くっていました |
215 |
kare wa makaroni no ōkina purēto o musabori kutteimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
un pli qui est cousu dans un vêtement ou un
tissu, que ce soit pour la décoration ou pour en changer la forme |
216 |
uma dobra que é costurada em uma peça de
roupa ou tecido, seja para decoração ou para mudar o formato dela |
216 |
a fold that is sewn into a piece of clothing
or cloth, either for decoration or to change the shape of it |
216 |
缝在衣服或布料上的褶皱,用于装饰或改变它的形状 |
216 |
fèng zài yīfú huò bùliào shàng de
zhězhòu, yòng yú zhuāngshì huò gǎibiàn tā de xíngzhuàng |
216 |
|
216 |
a fold that is sewn into a piece of clothing
or cloth, either for decoration or to change the shape of it |
216 |
|
216 |
un pliegue que se cose en una prenda de
vestir o tela, ya sea para decorar o para cambiar la forma de la misma |
216 |
eine Falte, die in ein Kleidungsstück oder
Tuch eingenäht wird, entweder zur Dekoration oder um die Form zu ändern |
216 |
fałda, która jest wszyta w ubranie lub
tkaninę, albo w celu dekoracji, albo w celu zmiany jej kształtu |
216 |
складка,
которая
вшивается в
одежду или
ткань для
украшения
или для
изменения ее
формы. |
216 |
skladka, kotoraya vshivayetsya v odezhdu ili
tkan' dlya ukrasheniya ili dlya izmeneniya yeye formy. |
216 |
ثنية
تُخيَّط في
قطعة من
الملابس أو القماش
إما للزينة
أو لتغيير
شكلها |
216 |
thaniat tukhyat fi
qiteat min almalabis 'aw alqumash 'iimaa lilziynat 'aw litaghyir shakliha |
216 |
एक तह
जिसे कपड़े
या कपड़े के
टुकड़े में
सिल दिया
जाता है, या तो
सजावट के लिए
या उसके आकार
को बदलने के
लिए |
216 |
ek tah jise kapade ya kapade ke tukade mein
sil diya jaata hai, ya to sajaavat ke lie ya usake aakaar ko badalane ke lie |
216 |
ਇੱਕ
ਫੋਲਡ ਜੋ
ਕੱਪੜੇ ਜਾਂ
ਕੱਪੜੇ ਦੇ ਇੱਕ
ਟੁਕੜੇ ਵਿੱਚ
ਸਿਲਾਈ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਜਾਂ ਤਾਂ
ਸਜਾਵਟ ਲਈ ਜਾਂ
ਇਸਦਾ ਆਕਾਰ
ਬਦਲਣ ਲਈ |
216 |
ika phōlaḍa jō
kapaṛē jāṁ kapaṛē dē ika
ṭukaṛē vica silā'ī jāndī hai,
jāṁ tāṁ sajāvaṭa la'ī jāṁ
isadā ākāra badalaṇa la'ī |
216 |
একটি
ভাঁজ যা
পোশাক বা
কাপড়ের
টুকরোতে
সেলাই করা
হয়, হয়
সাজসজ্জার
জন্য বা এটির
আকৃতি
পরিবর্তন
করার জন্য |
216 |
ēkaṭi bhām̐ja yā
pōśāka bā kāpaṛēra
ṭukarōtē sēlā'i karā haẏa, haẏa
sājasajjāra jan'ya bā ēṭira ākr̥ti
paribartana karāra jan'ya |
216 |
装飾用または形を変えるために、衣服や布に縫い付けられた折り目。 |
216 |
装飾用 または 形 を 変える ため に 、 衣服 や 布 に 縫い 付けられた 折り目 。 |
216 |
そうしょくよう または かたち お かえる ため に 、 いふく や ぬの に ぬい つけられた おりめ 。 |
216 |
sōshokuyō mataha katachi o kaeru tame ni , ifuku ya nuno ni nui tsukerareta orime . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Un pli cousu sur un
vêtement ou un tissu pour décorer ou changer sa forme. |
217 |
Uma dobra costurada
em roupas ou tecidos para decorar ou mudar sua forma. |
217 |
缝在衣服或布料上的褶皱,用于装饰或改变它的形状 |
217 |
缝在衣服上或装饰上的前景色,用于或改变它的造型 |
217 |
fèng zài yīfú
shàng huò zhuāngshì shàng de qián jǐngsè, yòng yú huò gǎibiàn
tā de zàoxíng |
217 |
|
217 |
A fold sewn on
clothes or cloth to decorate or change its shape. |
217 |
|
217 |
Un pliegue cosido en
ropa o tela para decorar o cambiar su forma. |
217 |
Eine Falte, die auf
Kleidung oder Stoff genäht wird, um sie zu dekorieren oder ihre Form zu
ändern. |
217 |
Fałda przyszyta
do ubrania lub materiału w celu ozdobienia lub zmiany jego
kształtu. |
217 |
Складку
пришивают
на одежду
или ткань,
чтобы
украсить
или
изменить ее
форму. |
217 |
Skladku prishivayut
na odezhdu ili tkan', chtoby ukrasit' ili izmenit' yeye formu. |
217 |
ثنية
تُخيط على
الملابس أو
القماش
لتزيينها أو
تغيير شكلها. |
217 |
thaniat tukhyt ealaa
almalabis 'aw alqumash litazyiniha 'aw taghyir shakliha. |
217 |
अपने
आकार को
सजाने या
बदलने के लिए
कपड़े या कपड़े
पर सिलना। |
217 |
apane aakaar ko
sajaane ya badalane ke lie kapade ya kapade par silana. |
217 |
ਇਸ
ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਨੂੰ
ਸਜਾਉਣ ਜਾਂ
ਬਦਲਣ ਲਈ
ਕੱਪੜੇ ਜਾਂ ਕੱਪੜੇ
'ਤੇ ਸਿਲਾਈ ਹੋਈ
ਇੱਕ ਫੋਲਡ। |
217 |
isa dī
śakala nū sajā'uṇa jāṁ badalaṇa
la'ī kapaṛē jāṁ kapaṛē'tē
silā'ī hō'ī ika phōlaḍa. |
217 |
জামাকাপড়
বা কাপড়ের
উপর সেলাই
করা ভাঁজ সাজানো
বা তার আকৃতি
পরিবর্তন
করার জন্য। |
217 |
jāmākāpaṛa
bā kāpaṛēra upara sēlā'i karā
bhām̐ja sājānō bā tāra ākr̥ti
paribartana karāra jan'ya. |
217 |
衣服や布に縫い付けられた折り目で、その形を飾ったり変更したりします。 |
217 |
衣服 や 布 に 縫い 付けられた 折り目 で 、 その 形 を 飾っ たり 変更 し たり します 。 |
217 |
いふく や ぬの に ぬい つけられた おりめ で 、 その かたち お かざっ たり へんこう し たり します 。 |
217 |
ifuku ya nuno ni nui tsukerareta orime de , sono katachi o kazat tari henkō shi tari shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
(vêtements ou tissus)
plis |
218 |
(Roupas ou tecido)
pregas |
218 |
(Clothing or fabric)
pleats |
218 |
(服装或织物)褶皱 |
218 |
(fúzhuāng huò
zhīwù) zhězhòu |
218 |
|
218 |
(Clothing or fabric)
pleats |
218 |
|
218 |
(Ropa o tela)
pliegues |
218 |
(Kleidung oder Stoff)
Falten |
218 |
(odzież lub
tkanina) plisy |
218 |
(Одежда
или ткань)
складки |
218 |
(Odezhda ili tkan')
skladki |
218 |
(الملابس
أو القماش)
الطيات |
218 |
(almalabis 'aw
alqamashi) altayaat |
218 |
(वस्त्र
या कपड़ा)
प्लीट्स |
218 |
(vastr ya kapada)
pleets |
218 |
(ਕੱਪੜੇ
ਜਾਂ ਫੈਬਰਿਕ) pleats |
218 |
(Kapaṛē
jāṁ phaibarika) pleats |
218 |
(পোশাক
বা
ফ্যাব্রিক) pleats |
218 |
(Pōśāka
bā phyābrika) pleats |
218 |
(衣類または生地)プリーツ |
218 |
( 衣類 または 生地 ) プリーツ |
218 |
( いるい または きじ ) プリーツ |
218 |
( irui mataha kiji ) purītsu |
|
|
|
219 |
(vêtements ou
tissus) plis |
219 |
(Roupas ou tecido)
pregas |
219 |
(衣服或织物的)褶,打褶 |
219 |
(衣服或纺织品的)外墙,打外墙 |
219 |
(yīfú huò
fǎngzhīpǐn de) wài qiáng, dǎ wài qiáng |
219 |
|
219 |
(Clothing or fabric)
pleats |
219 |
|
219 |
(Ropa o tela)
pliegues |
219 |
(Kleidung oder
Stoff) Falten |
219 |
(odzież lub
tkanina) plisy |
219 |
(Одежда
или ткань)
складки |
219 |
(Odezhda ili tkan')
skladki |
219 |
(الملابس
أو القماش)
الطيات |
219 |
(almalabis 'aw
alqamashi) altayaat |
219 |
(वस्त्र
या कपड़ा)
प्लीट्स |
219 |
(vastr ya kapada)
pleets |
219 |
(ਕੱਪੜੇ
ਜਾਂ ਫੈਬਰਿਕ) pleats |
219 |
(kapaṛē
jāṁ phaibarika) pleats |
219 |
(পোশাক
বা
ফ্যাব্রিক) pleats |
219 |
(pōśāka
bā phyābrika) pleats |
219 |
(衣類または生地)プリーツ |
219 |
( 衣類 または 生地 ) プリーツ |
219 |
( いるい または きじ ) プリーツ |
219 |
( irui mataha kiji ) purītsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
(informel) une
opération médicale dans laquelle la peau et/ou la graisse sont enlevées pour
faire paraître qn plus jeune ou plus mince |
220 |
(informal) uma
operação médica em que a pele e / ou gordura é removida para fazer o sb
parecer mais jovem ou mais fino |
220 |
(informal) a medical
operation in which skin and/or fat is removed to make sb look younger or
thinner |
220 |
(非正式的)去除皮肤和/或脂肪以使某人看起来更年轻或更瘦的医疗手术 |
220 |
(fēi zhèngshì
de) qùchú pífū hé/huò zhīfáng yǐ shǐ mǒu rén kàn
qǐlái gēng niánqīng huò gèng shòu de yīliáo shǒushù |
220 |
|
220 |
(informal) a medical
operation in which skin and/or fat is removed to make sb look younger or
thinner |
220 |
|
220 |
(informal) una
operación médica en la que se quita piel y / o grasa para hacer que alguien
se vea más joven o más delgado |
220 |
(informell) eine
medizinische Operation, bei der Haut und/oder Fett entfernt wird, um jemanden
jünger oder dünner aussehen zu lassen |
220 |
(nieformalna)
operacja medyczna, podczas której usuwana jest skóra i/lub tłuszcz, aby
ktoś wyglądał młodziej lub szczuplej |
220 |
(неформальная)
медицинская
операция,
при которой
удаляется
кожа и / или
жир, чтобы
кто-то
выглядел
моложе или
тоньше |
220 |
(neformal'naya)
meditsinskaya operatsiya, pri kotoroy udalyayetsya kozha i / ili zhir, chtoby
kto-to vyglyadel molozhe ili ton'she |
220 |
(غير
رسمي) عملية
طبية يتم
فيها إزالة
الجلد و / أو
الدهون لجعل
الجسم يبدو
أصغر أو أرق |
220 |
(ghayr rasmiin)
eamaliat tibiyat yatimu fiha 'iizalat aljild w / 'aw alduhun lijael aljism
yabdu 'asghar 'aw 'araqa |
220 |
(अनौपचारिक)
एक चिकित्सा
ऑपरेशन
जिसमें एसबी को
छोटा या पतला
दिखाने के
लिए त्वचा और /
या वसा को हटा
दिया जाता है |
220 |
(anaupachaarik) ek
chikitsa opareshan jisamen esabee ko chhota ya patala dikhaane ke lie tvacha
aur / ya vasa ko hata diya jaata hai |
220 |
(ਗੈਰ-ਰਸਮੀ)
ਇੱਕ ਡਾਕਟਰੀ
ਆਪ੍ਰੇਸ਼ਨ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਐਸਬੀ ਨੂੰ
ਜਵਾਨ ਜਾਂ
ਪਤਲਾ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਚਮੜੀ
ਅਤੇ/ਜਾਂ ਚਰਬੀ
ਨੂੰ ਹਟਾ
ਦਿੱਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
220 |
(gaira-rasamī)
ika ḍākaṭarī āprēśana jisa vica
aisabī nū javāna jāṁ patalā
baṇā'uṇa la'ī camaṛī atē/jāṁ
carabī nū haṭā ditā jāndā hai |
220 |
(অনানুষ্ঠানিক)
একটি
মেডিকেল
অপারেশন
যেখানে ত্বক
এবং/অথবা
চর্বি
অপসারণ করা
হয় যাতে এসবি
আরও কম বা
পাতলা দেখা
যায় |
220 |
(anānuṣṭhānika)
ēkaṭi mēḍikēla apārēśana
yēkhānē tbaka ēbaṁ/athabā carbi
apasāraṇa karā haẏa yātē ēsabi
āra'ō kama bā pātalā dēkhā yāẏa |
220 |
(非公式)sbを若くまたは薄く見せるために皮膚および/または脂肪を除去する医療処置 |
220 |
( 非公式 ) sb を 若く または 薄く 見せる ため に 皮膚 および / または 脂肪 を 除去 する 医療 処置 |
220 |
( ひこうしき ) sb お わかく または うすく みせる ため に ひふ および / または しぼう お じょきょ する いりょう しょち |
220 |
( hikōshiki ) sb o wakaku mataha usuku miseru tame ni hifu oyobi / mataha shibō o jokyo suru iryō shochi |
|
|
|
221 |
(Informel) Chirurgie
médicale pour enlever la peau et/ou la graisse pour rendre une personne plus
jeune ou plus mince |
221 |
(Informal) Cirurgia
médica para remover pele e / ou gordura para fazer alguém parecer mais jovem
ou mais magro |
221 |
(非正式的)去除皮肤和/或脂肪以使某人看起来更年轻或更瘦的医疗手术 |
221 |
(可能的)老年痴呆和/或肥胖症患者看起来更年轻了,瘦了的医疗手术 |
221 |
(kěnéng de)
lǎonián chīdāi hé/huò féipàng zhèng huànzhě kàn
qǐlái gēng niánqīngle, shòule de yīliáo shǒushù |
221 |
|
221 |
(Informal) Medical
surgery to remove skin and/or fat to make someone look younger or thinner |
221 |
|
221 |
(Informal) Cirugía
médica para eliminar piel y / o grasa para que alguien parezca más joven o
más delgado |
221 |
(Informelle)
Medizinische Operation zur Entfernung von Haut und/oder Fett, damit jemand
jünger oder dünner aussieht |
221 |
(Nieformalne)
Chirurgia medyczna mająca na celu usunięcie skóry i/lub
tłuszczu, aby ktoś wyglądał młodziej lub szczuplej |
221 |
(Неофициальный)
Медицинская
операция по
удалению
кожи и / или
жира, чтобы
кто-то выглядел
моложе или
стройнее |
221 |
(Neofitsial'nyy)
Meditsinskaya operatsiya po udaleniyu kozhi i / ili zhira, chtoby kto-to
vyglyadel molozhe ili stroyneye |
221 |
(غير
رسمي) جراحة
طبية لإزالة
الجلد و / أو
الدهون لجعل
الشخص يبدو
أصغر أو أنحف |
221 |
(ghayr rasmi)
jirahat tibiyat li'iizalat aljild w / 'aw alduhun lijael alshakhs yabdu
'asghar 'aw 'anhaf |
221 |
(अनौपचारिक)
किसी को छोटा
या पतला
दिखाने के लिए
त्वचा और/या
वसा को हटाने
के लिए
चिकित्सा सर्जरी |
221 |
(anaupachaarik)
kisee ko chhota ya patala dikhaane ke lie tvacha aur/ya vasa ko hataane ke
lie chikitsa sarjaree |
221 |
(ਗੈਰ-ਰਸਮੀ)
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਜਵਾਨ ਜਾਂ
ਪਤਲਾ ਦਿਖਣ ਲਈ
ਚਮੜੀ ਅਤੇ/ਜਾਂ
ਚਰਬੀ ਨੂੰ
ਹਟਾਉਣ ਲਈ
ਡਾਕਟਰੀ
ਸਰਜਰੀ |
221 |
(gaira-rasamī)
kisē nū javāna jāṁ patalā dikhaṇa
la'ī camaṛī atē/jāṁ carabī nū
haṭā'uṇa la'ī ḍākaṭarī
sarajarī |
221 |
(অনানুষ্ঠানিক)
ত্বক
এবং/অথবা
চর্বি
অপসারণের
জন্য
মেডিকেল
সার্জারি
কাউকে কম বা
পাতলা দেখাতে |
221 |
(anānuṣṭhānika)
tbaka ēbaṁ/athabā carbi apasāraṇēra jan'ya
mēḍikēla sārjāri kā'ukē kama bā
pātalā dēkhātē |
221 |
(非公式)皮膚や脂肪を取り除き、若く見えたり薄く見えたりするための内科手術 |
221 |
( 非公式 ) 皮膚 や 脂肪 を 取り除き 、 若く 見え たり 薄く 見え たり する ため の 内科 手術 |
221 |
( ひこうしき ) ひふ や しぼう お とりのぞき 、 わかく みえ たり うすく みえ たり する ため の ないか しゅじゅつ |
221 |
( hikōshiki ) hifu ya shibō o torinozoki , wakaku mie tari usuku mie tari suru tame no naika shujutsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Chirurgie
épidermique ; chirurgie bariatrique |
222 |
Cirurgia epidérmica;
cirurgia bariátrica |
222 |
Epidermal surgery;
bariatric surgery |
222 |
表皮手术;减肥手术 |
222 |
biǎopí
shǒushù; jiǎnféi shǒushù |
222 |
|
222 |
Epidermal surgery;
bariatric surgery |
222 |
|
222 |
Cirugía epidérmica;
cirugía bariátrica |
222 |
Epidermale Chirurgie,
bariatrische Chirurgie |
222 |
Chirurgia naskórkowa,
chirurgia bariatryczna |
222 |
Эпидермальная
хирургия;
бариатрическая
хирургия |
222 |
Epidermal'naya
khirurgiya; bariatricheskaya khirurgiya |
222 |
جراحة
البشرة ؛
جراحة
السمنة |
222 |
jirahat albasharat ;
jirahat alsimna |
222 |
एपिडर्मल
सर्जरी;
बेरिएट्रिक
सर्जरी |
222 |
epidarmal sarjaree;
berietrik sarjaree |
222 |
ਐਪੀਡਰਮਲ
ਸਰਜਰੀ;
ਬੈਰੀਏਟ੍ਰਿਕ
ਸਰਜਰੀ |
222 |
aipīḍaramala
sarajarī; bairī'ēṭrika sarajarī |
222 |
এপিডার্মাল
সার্জারি;
ব্যারিয়াট্রিক
সার্জারি |
222 |
ēpiḍārmāla
sārjāri; byāriẏāṭrika sārjāri |
222 |
表皮手術;肥満手術 |
222 |
表皮 手術 ; 肥満 手術 |
222 |
ひょうひ しゅじゅつ ; ひまん しゅじゅつ |
222 |
hyōhi shujutsu ; himan shujutsu |
|
|
|
223 |
Chirurgie
épidermique ; chirurgie bariatrique |
223 |
Cirurgia epidérmica;
cirurgia bariátrica |
223 |
去赘皮手术;减肥手术 |
223 |
去赘皮手术;减肥手术 |
223 |
qù zhuì pí
shǒushù; jiǎnféi shǒushù |
223 |
|
223 |
Epidermal surgery;
bariatric surgery |
223 |
|
223 |
Cirugía epidérmica;
cirugía bariátrica |
223 |
Epidermale
Chirurgie, bariatrische Chirurgie |
223 |
Chirurgia
naskórkowa, chirurgia bariatryczna |
223 |
Эпидермальная
хирургия;
бариатрическая
хирургия |
223 |
Epidermal'naya
khirurgiya; bariatricheskaya khirurgiya |
223 |
جراحة
البشرة ؛
جراحة
السمنة |
223 |
jirahat albasharat ;
jirahat alsimna |
223 |
एपिडर्मल
सर्जरी;
बेरिएट्रिक
सर्जरी |
223 |
epidarmal sarjaree;
berietrik sarjaree |
223 |
ਐਪੀਡਰਮਲ
ਸਰਜਰੀ;
ਬੈਰੀਏਟ੍ਰਿਕ
ਸਰਜਰੀ |
223 |
aipīḍaramala
sarajarī; bairī'ēṭrika sarajarī |
223 |
এপিডার্মাল
সার্জারি;
ব্যারিয়াট্রিক
সার্জারি |
223 |
ēpiḍārmāla
sārjāri; byāriẏāṭrika sārjāri |
223 |
表皮手術;肥満手術 |
223 |
表皮 手術 ; 肥満 手術 |
223 |
ひょうひ しゅじゅつ ; ひまん しゅじゅつ |
223 |
hyōhi shujutsu ; himan shujutsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
démodé, informel |
224 |
antiquado, informal |
224 |
old-fashioned,
informal |
224 |
老式的,非正式的 |
224 |
lǎoshì de,
fēi zhèngshì de |
224 |
|
224 |
old-fashioned,
informal |
224 |
|
224 |
anticuado, informal |
224 |
altmodisch, informell |
224 |
staromodny,
nieformalny |
224 |
старомодный,
неформальный |
224 |
staromodnyy,
neformal'nyy |
224 |
من
الطراز
القديم وغير
الرسمي |
224 |
min altiraz alqadim
waghayr alrasmii |
224 |
पुराने
जमाने का,
अनौपचारिक |
224 |
puraane jamaane ka,
anaupachaarik |
224 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ,
ਗੈਰ ਰਸਮੀ |
224 |
purāṇē
zamānē dā, gaira rasamī |
224 |
সেকেলে,
অনানুষ্ঠানিক |
224 |
sēkēlē,
anānuṣṭhānika |
224 |
昔ながらの、非公式 |
224 |
昔ながら の 、 非公式 |
224 |
むかしながら の 、 ひこうしき |
224 |
mukashinagara no , hikōshiki |
|
|
|
225 |
nourriture, en particulier des bonbons, etc.
mangés par les enfants à l'école |
225 |
alimentos, especialmente doces, etc.
consumidos pelas crianças na escola |
225 |
food, especially sweets, etc. eaten by
children at school |
225 |
孩子在学校吃的食物,尤其是糖果等 |
225 |
háizi zài xuéxiào chī de shíwù, yóuqí
shì tángguǒ děng |
225 |
|
225 |
food, especially sweets, etc. eaten by
children at school |
225 |
|
225 |
alimentos, especialmente dulces, etc., que
comen los niños en la escuela |
225 |
Lebensmittel, insbesondere Süßigkeiten usw.,
die von Kindern in der Schule gegessen werden |
225 |
jedzenie, zwłaszcza słodycze itp.
spożywane przez dzieci w szkole |
225 |
еда,
особенно
сладости и т.
д., которые едят
дети в школе |
225 |
yeda, osobenno sladosti i t. d., kotoryye
yedyat deti v shkole |
225 |
الطعام
، وخاصة
الحلويات ،
وما إلى ذلك
التي يأكلها
الأطفال في
المدرسة |
225 |
altaeam , wakhasatan
alhalwayaat , wama 'iilaa dhalik alati yakuluha al'atfal fi almadrasa |
225 |
स्कूल
में बच्चों
द्वारा खाया
जाने वाला
भोजन, विशेष
रूप से मिठाई
आदि |
225 |
skool mein bachchon dvaara khaaya jaane
vaala bhojan, vishesh roop se mithaee aadi |
225 |
ਭੋਜਨ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਮਿਠਾਈਆਂ, ਆਦਿ
ਜੋ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ
ਬੱਚਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਖਾਧਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
225 |
bhōjana, khāsa karakē
miṭhā'ī'āṁ, ādi jō sakūla vica
baci'āṁ du'ārā khādhā jāndā hai |
225 |
খাবার,
বিশেষ করে
মিষ্টি
ইত্যাদি স্কুলে
বাচ্চারা
খায় |
225 |
khābāra, biśēṣa
karē miṣṭi ityādi skulē bāccārā
khāẏa |
225 |
学校で子供たちが食べる食べ物、特にお菓子など |
225 |
学校 で 子供たち が 食べる 食べ物 、 特に お菓子 など |
225 |
がっこう で こどもたち が たべる たべもの 、 とくに おかし など |
225 |
gakkō de kodomotachi ga taberu tabemono , tokuni okashi nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
La nourriture que
les enfants mangent à l'école, en particulier les sucreries, etc. |
226 |
Alimentos que as
crianças comem na escola, especialmente doces, etc. |
226 |
孩子在学校吃的食物,尤其是糖果等 |
226 |
孩子在学校吃的食物,孩子尤其是糖果等 |
226 |
háizi zài xuéxiào
chī de shíwù, háizi yóuqí shì tángguǒ děng |
226 |
|
226 |
Food that children
eat at school, especially sweets, etc. |
226 |
|
226 |
Alimentos que comen
los niños en la escuela, especialmente dulces, etc. |
226 |
Lebensmittel, die
Kinder in der Schule essen, insbesondere Süßigkeiten usw. |
226 |
Jedzenie, które
dzieci jedzą w szkole, zwłaszcza słodycze itp. |
226 |
Еда,
которую
дети едят в
школе,
особенно
сладости и т.
Д. |
226 |
Yeda, kotoruyu deti
yedyat v shkole, osobenno sladosti i t. D. |
226 |
الأطعمة
التي يأكلها
الأطفال في
المدرسة ، وخاصة
الحلويات ،
إلخ. |
226 |
al'ateimat alati
yakuluha al'atfal fi almadrasat , wakhasatan alhalwayaat , 'iilakh. |
226 |
भोजन
जो बच्चे
स्कूल में
खाते हैं,
विशेषकर मिठाई
आदि। |
226 |
bhojan jo bachche
skool mein khaate hain, visheshakar mithaee aadi. |
226 |
ਉਹ
ਭੋਜਨ ਜੋ ਬੱਚੇ
ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ
ਖਾਂਦੇ ਹਨ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਮਠਿਆਈਆਂ
ਆਦਿ। |
226 |
uha bhōjana
jō bacē sakūla vica khāndē hana, khāsa
karakē maṭhi'ā'ī'āṁ ādi. |
226 |
শিশুরা
স্কুলে যে
খাবার খায়,
বিশেষ করে
মিষ্টি
ইত্যাদি। |
226 |
śiśurā
skulē yē khābāra khāẏa, biśēṣa
karē miṣṭi ityādi. |
226 |
子供たちが学校で食べる食べ物、特にお菓子など。 |
226 |
子供たち が 学校 で 食べる 食べ物 、 特に お菓子 など 。 |
226 |
こどもたち が がっこう で たべる たべもの 、 とくに おかし など 。 |
226 |
kodomotachi ga gakkō de taberu tabemono , tokuni okashi nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
227 |
Nourrir, prendre à
manger (sans parler des bonbons que les enfants mangent à l'école, etc.) l |
227 |
Comida, levar comida
(não se referindo aos doces que as crianças comem na escola, etc.) l |
227 |
Food, take food (not
referring to the candy that children eat in school, etc.) l |
227 |
食物,拿食物(不是指孩子在学校吃的糖果等)
l |
227 |
shíwù, ná shíwù
(bùshì zhǐ háizi zài xuéxiào chī de tángguǒ děng) l |
227 |
|
227 |
Food, take food (not
referring to the candy that children eat in school, etc.) l |
227 |
|
227 |
Comida, llevar comida
(sin referirse a los dulces que los niños comen en la escuela, etc.) l |
227 |
Essen, Essen
mitnehmen (ohne Bezug auf die Süßigkeiten, die Kinder in der Schule essen
usw.) l |
227 |
Jedzenie, weź
jedzenie (nie dotyczy cukierków, które dzieci jedzą w szkole itp.) l |
227 |
Еда,
еда (не
относится к
конфетам,
которые дети
едят в школе
и т. Д.) L |
227 |
Yeda, yeda (ne
otnositsya k konfetam, kotoryye deti yedyat v shkole i t. D.) L |
227 |
الطعام
، تناول
الطعام (دون
الإشارة إلى
الحلوى التي
يأكلها
الأطفال في
المدرسة ،
إلخ) |
227 |
altaeam , tanawal
altaeam (dun al'iisharat 'iilaa alhalwaa alati yakuluha al'atfal fi
almadrasat , 'iilakh) |
227 |
खाना,
खाना लेना (उस
कैंडी का
जिक्र नहीं
जो बच्चे
स्कूल में
खाते हैं, आदि) l |
227 |
khaana, khaana lena
(us kaindee ka jikr nahin jo bachche skool mein khaate hain, aadi) l |
227 |
ਖਾਣਾ,
ਭੋਜਨ ਲੈਣਾ (ਉਸ
ਕੈਂਡੀ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ
ਦੇਣਾ ਜੋ ਬੱਚੇ
ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ
ਖਾਂਦੇ ਹਨ, ਆਦਿ) l |
227 |
Khāṇā,
bhōjana laiṇā (usa kaiṇḍī dā
havālā nahīṁ dēṇā jō bacē
sakūla vica khāndē hana, ādi) l |
227 |
খাবার,
খাবার গ্রহণ
(বাচ্চারা
স্কুলে যে
মিছরি খায়
তা উল্লেখ না
করে) l |
227 |
Khābāra,
khābāra grahaṇa (bāccārā skulē yē
michari khāẏa tā ullēkha nā karē) l |
227 |
食べ物、食べ物を取る(子供たちが学校で食べるキャンディーなどを指すのではありません)l |
227 |
食べ物 、 食べ物 を 取る ( 子供たち が 学校 で 食べる キャンディー など を 指す ので は ありません ) l |
227 |
たべもの 、 たべもの お とる ( こどもたち が がっこう で たべる キャンディー など お さす ので わ ありません ) r |
227 |
tabemono , tabemono o toru ( kodomotachi ga gakkō de taberu kyandī nado o sasu node wa arimasen ) l |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Nourrir, prendre à
manger (pas besoin de se référer aux bonbons que les enfants mangent à
l'école, etc.) |
228 |
Comida, leve comida
(não precisa se referir aos doces que as crianças comem na escola, etc.) |
228 |
食物,拿食(免指儿童在学
校吃的糖果等) |
228 |
食物,拿食(免指儿童在学校吃的糖果等) |
228 |
shíwù, ná shí
(miǎn zhi er tóng zài xuéxiào chī de tángguǒ děng) |
228 |
|
228 |
Food, take food (no
need to refer to the candy that children eat in school, etc.) |
228 |
|
228 |
Comida, llevar
comida (no es necesario hacer referencia a los dulces que comen los niños en
la escuela, etc.) |
228 |
Essen, Essen
mitnehmen (kein Hinweis auf die Süßigkeiten, die Kinder in der Schule essen
usw.) |
228 |
Jedzenie, weź
jedzenie (nie musisz odnosić się do cukierków, które dzieci
jedzą w szkole itp.) |
228 |
Еду,
брать еду (не
нужно
ссылаться
на конфеты,
которые
дети едят в
школе и т. Д.) |
228 |
Yedu, brat' yedu (ne
nuzhno ssylat'sya na konfety, kotoryye deti yedyat v shkole i t. D.) |
228 |
الطعام
، تناول
الطعام (لا
داعي
للإشارة إلى
الحلوى التي
يأكلها
الأطفال في
المدرسة ،
وما إلى ذلك) |
228 |
altaeam , tanawal
altaeam (la daei lil'iisharat 'iilaa alhalwaa alati yakuluha al'atfal fi
almadrasat , wama 'iilaa dhalika) |
228 |
भोजन
करें, भोजन
करें (बच्चों
द्वारा
स्कूल में
खाए जाने
वाली कैंडी
आदि का
उल्लेख करने
की आवश्यकता
नहीं है) |
228 |
bhojan karen, bhojan
karen (bachchon dvaara skool mein khae jaane vaalee kaindee aadi ka ullekh
karane kee aavashyakata nahin hai) |
228 |
ਭੋਜਨ,
ਭੋਜਨ ਲਓ
(ਕੈਂਡੀ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦੇਣ ਦੀ
ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ
ਜੋ ਬੱਚੇ ਸਕੂਲ
ਵਿੱਚ ਖਾਂਦੇ
ਹਨ, ਆਦਿ) |
228 |
bhōjana,
bhōjana la'ō (kaiṇḍī dā havālā
dēṇa dī kō'ī lōṛa nahīṁ
jō bacē sakūla vica khāndē hana, ādi) |
228 |
খাবার,
খাবার গ্রহণ
(বাচ্চারা
স্কুলে যে
মিছরি খায়
তা উল্লেখ
করার দরকার
নেই, ইত্যাদি) |
228 |
khābāra,
khābāra grahaṇa (bāccārā skulē yē
michari khāẏa tā ullēkha karāra darakāra
nē'i, ityādi) |
228 |
食べ物、食べ物を取る(子供たちが学校で食べるキャンディーなどを参照する必要はありません) |
228 |
食べ物 、 食べ物 を 取る ( 子供たち が 学校 で 食べる キャンディー など を 参照 する 必要 は ありません ) |
228 |
たべもの 、 たべもの お とる ( こどもたち が がっこう で たべる キャンディー など お さんしょう する ひつよう わ ありません ) |
228 |
tabemono , tabemono o toru ( kodomotachi ga gakkō de taberu kyandī nado o sanshō suru hitsuyō wa arimasen ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
tueur |
229 |
comer |
229 |
tucker |
229 |
塔克 |
229 |
tǎ kè |
229 |
|
229 |
tucker |
229 |
|
229 |
fatigar |
229 |
tucker |
229 |
wielkie żarcie |
229 |
тукер |
229 |
tuker |
229 |
تاكر |
229 |
takir |
229 |
टकर |
229 |
takar |
229 |
ਟੱਕਰ |
229 |
ṭakara |
229 |
টিকার |
229 |
ṭikāra |
229 |
タッカー |
229 |
タッカー |
229 |
たっかあ |
229 |
takkā |
|
|
|
230 |
informel |
230 |
informal |
230 |
informal |
230 |
非正式的 |
230 |
fēi zhèngshì de |
230 |
|
230 |
informal |
230 |
|
230 |
informal |
230 |
informell |
230 |
nieformalny |
230 |
неофициальный |
230 |
neofitsial'nyy |
230 |
غير
رسمي |
230 |
ghayr rasmiin |
230 |
अनौपचारिक |
230 |
anaupachaarik |
230 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
230 |
gaira rasamī |
230 |
অনানুষ্ঠানিক |
230 |
anānuṣṭhānika |
230 |
非公式 |
230 |
非公式 |
230 |
ひこうしき |
230 |
hikōshiki |
|
|
|
231 |
nourriture |
231 |
Comida |
231 |
food |
231 |
食物 |
231 |
shíwù |
231 |
|
231 |
food |
231 |
|
231 |
comida |
231 |
Lebensmittel |
231 |
jedzenie |
231 |
еда |
231 |
yeda |
231 |
غذاء |
231 |
ghidha' |
231 |
खाना |
231 |
khaana |
231 |
ਭੋਜਨ |
231 |
bhōjana |
231 |
খাদ্য |
231 |
khādya |
231 |
食物 |
231 |
食物 |
231 |
しょくもつ |
231 |
shokumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
nourriture |
232 |
Comida |
232 |
食物 |
232 |
食物 |
232 |
shíwù |
232 |
|
232 |
food |
232 |
|
232 |
comida |
232 |
Lebensmittel |
232 |
jedzenie |
232 |
еда |
232 |
yeda |
232 |
غذاء |
232 |
ghidha' |
232 |
खाना |
232 |
khaana |
232 |
ਭੋਜਨ |
232 |
bhōjana |
232 |
খাদ্য |
232 |
khādya |
232 |
食物 |
232 |
食物 |
232 |
しょくもつ |
232 |
shokumotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Voir dossard |
233 |
Veja bib |
233 |
See bib |
233 |
见围兜 |
233 |
jiàn wéi dōu |
233 |
|
233 |
See bib |
233 |
|
233 |
Ver babero |
233 |
Siehe Lätzchen |
233 |
Zobacz bib |
233 |
См.
Нагрудник |
233 |
Sm. Nagrudnik |
233 |
انظر
مريلة |
233 |
anzur marilatan |
233 |
देखें
बिब |
233 |
dekhen bib |
233 |
ਬਿਬ
ਵੇਖੋ |
233 |
biba vēkhō |
233 |
বিব
দেখুন |
233 |
biba dēkhuna |
233 |
ビブを見る |
233 |
ビブ を 見る |
233 |
びぶ お みる |
233 |
bibu o miru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
Tudor |
234 |
tudor |
234 |
Tudor |
234 |
都铎 |
234 |
dōu duó |
234 |
|
234 |
Tudor |
234 |
|
234 |
Tudor |
234 |
Tudor |
234 |
Tudor |
234 |
Тюдор |
234 |
Tyudor |
234 |
تيودور |
234 |
tywdwr |
234 |
ट्यूडर |
234 |
tyoodar |
234 |
ਟਿਊਡਰ |
234 |
ṭi'ūḍara |
234 |
টিউডার |
234 |
ṭi'uḍāra |
234 |
チューダー |
234 |
チューダー |
234 |
ちゅうだあ |
234 |
chūdā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
lié à l'époque où les rois et reines de la
famille Tudor régnaient sur l'Angleterre (1485-1603) |
235 |
relacionado com a época em que reis e
rainhas da família Tudor governavam a Inglaterra (1485-1603) |
235 |
connected with the time when kings and
queens from the Tudor family ruled England (1485-1603) |
235 |
与都铎家族的国王和王后统治英格兰的时期有关(1485-1603) |
235 |
yǔ dōu duó jiāzú de guówáng
hé wánghòu tǒngzhì yīnggélán de shíqí yǒuguān (1485-1603) |
235 |
|
235 |
connected with the time when kings and
queens from the Tudor family ruled England (1485-1603) |
235 |
|
235 |
relacionado con la época en que los reyes y
reinas de la familia Tudor gobernaron Inglaterra (1485-1603) |
235 |
verbunden mit der Zeit, als Könige und
Königinnen der Tudor-Familie England regierten (1485-1603) |
235 |
związany z czasem panowania królów i
królowych z rodu Tudorów w Anglii (1485-1603) |
235 |
связано
со временем,
когда
Англией правили
короли и
королевы из
рода
Тюдоров (1485-1603) |
235 |
svyazano so vremenem, kogda Angliyey pravili
koroli i korolevy iz roda Tyudorov (1485-1603) |
235 |
مرتبط
بالوقت الذي
حكم فيه ملوك
وملكات أسرة
تيودور
إنجلترا (1485-1603) |
235 |
murtabit bialwaqt
aladhi hakam fih muluk wamalikat 'usrat tyudwr 'iinjiltira (1485-1603) |
235 |
उस समय
से जुड़ा जब
ट्यूडर
परिवार के राजाओं
और रानियों
ने इंग्लैंड
पर शासन किया
(1485-1603) |
235 |
us samay se juda jab tyoodar parivaar ke
raajaon aur raaniyon ne inglaind par shaasan kiya (1485-1603) |
235 |
ਉਸ ਸਮੇਂ
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
ਜਦੋਂ ਟਿਊਡਰ
ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ
ਰਾਜੇ ਅਤੇ
ਰਾਣੀਆਂ ਨੇ
ਇੰਗਲੈਂਡ (1485-1603) 'ਤੇ
ਰਾਜ ਕੀਤਾ। |
235 |
usa samēṁ nāla
juṛi'ā jadōṁ ṭi'ūḍara parivāra
dē rājē atē rāṇī'āṁ nē
igalaiṇḍa (1485-1603)'tē rāja kītā. |
235 |
সেই
সময়ের সাথে
যুক্ত যখন
টিউডর পরিবারের
রাজা ও
রাণীরা
ইংল্যান্ড
শাসন করত (1485-1603) |
235 |
sē'i samaẏēra
sāthē yukta yakhana ṭi'uḍara paribārēra
rājā ō rāṇīrā inlyānḍa
śāsana karata (1485-1603) |
235 |
チューダー家の王と女王がイギリスを支配した時代に関連して(1485-1603) |
235 |
チューダー家 の 王 と 女王 が イギリス を 支配 した 時代 に 関連 して ( 1485 - 1603 ) |
235 |
か の おう と じょおう が イギリス お しはい した じだい に かんれん して ( 1485 - 1603 ) |
235 |
ka no ō to joō ga igirisu o shihai shita jidai ni kanren shite ( 1485 - 1603 ) |
|
|
|
236 |
Relatif à la période
où le roi et la reine de la famille Tudor régnaient sur l'Angleterre
(1485-1603) |
236 |
Relacionado ao
período em que o rei e a rainha da família Tudor governaram a Inglaterra
(1485-1603) |
236 |
与都铎家族的国王和王后统治英格兰的时期有关(1485-1603) |
236 |
与都铎家族的国王和王后统治的时期有关(1485-1603) |
236 |
yǔ dōu duó
jiāzú de guówáng hé wánghòu tǒngzhì de shíqí yǒuguān
(1485-1603) |
236 |
|
236 |
Related to the
period when the king and queen of the Tudor family ruled England (1485-1603) |
236 |
|
236 |
Relacionado con el
período en el que el rey y la reina de la familia Tudor gobernaron Inglaterra
(1485-1603) |
236 |
Bezogen auf die
Zeit, als der König und die Königin der Tudor-Familie England regierten
(1485-1603) |
236 |
Związany z
okresem panowania króla i królowej Tudorów w Anglii (1485-1603) |
236 |
Относится
к периоду,
когда
король и
королева
семьи
Тюдоров
правили
Англией (1485-1603 гг.) |
236 |
Otnositsya k
periodu, kogda korol' i koroleva sem'i Tyudorov pravili Angliyey (1485-1603
gg.) |
236 |
متعلق
بالفترة
التي حكم
فيها ملك
وملكة أسرة تيودور
إنجلترا (1485-1603) |
236 |
mutaealiq bialfatrat
alati hakam fiha malik wamalakat 'usrat tiudur 'iinjiltira (1485-1603) |
236 |
उस
अवधि से
संबंधित जब
ट्यूडर
परिवार के
राजा और रानी
ने इंग्लैंड
पर शासन किया
(1485-1603) |
236 |
us avadhi se
sambandhit jab tyoodar parivaar ke raaja aur raanee ne inglaind par shaasan
kiya (1485-1603) |
236 |
ਉਸ
ਸਮੇਂ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਜਦੋਂ
ਟੂਡੋਰ
ਪਰਿਵਾਰ ਦੇ
ਰਾਜੇ ਅਤੇ
ਰਾਣੀ ਨੇ
ਇੰਗਲੈਂਡ (1485-1603)
ਉੱਤੇ ਰਾਜ
ਕੀਤਾ। |
236 |
Usa samēṁ
nāla sabadhata jadōṁ ṭūḍōra
parivāra dē rājē atē rāṇī nē
igalaiṇḍa (1485-1603) utē rāja kītā. |
236 |
সেই
সময়ের সাথে
সম্পর্কিত
যখন টিউডর
পরিবারের
রাজা এবং
রানী
ইংল্যান্ড
শাসন
করেছিলেন (1485-1603) |
236 |
sē'i
samaẏēra sāthē samparkita yakhana ṭi'uḍara
paribārēra rājā ēbaṁ rānī
inlyānḍa śāsana karēchilēna (1485-1603) |
236 |
チューダー家の王と女王がイギリスを支配した時代に関連して(1485-1603) |
236 |
チューダー家 の 王 と 女王 が イギリス を 支配 した 時代 に 関連 して ( 1485 - 1603 ) |
236 |
か の おう と じょおう が イギリス お しはい した じだい に かんれん して ( 1485 - 1603 ) |
236 |
ka no ō to joō ga igirisu o shihai shita jidai ni kanren shite ( 1485 - 1603 ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
(Angleterre) à
l'époque Tudor |
237 |
(Inglaterra) na era
Tudor |
237 |
(England) in the
Tudor era |
237 |
(英国)都铎时代 |
237 |
(yīngguó)
dōu duó shídài |
237 |
|
237 |
(England) in the
Tudor era |
237 |
|
237 |
(Inglaterra) en la
era Tudor |
237 |
(England) in der
Tudor-Ära |
237 |
(Anglia) w epoce
Tudorów |
237 |
(Англия)
в эпоху
Тюдоров |
237 |
(Angliya) v epokhu
Tyudorov |
237 |
(إنجلترا)
في عصر
تيودور |
237 |
('iinjiltira) fi easr
tywdwr |
237 |
(इंग्लैंड)
ट्यूडर युग
में |
237 |
(inglaind) tyoodar
yug mein |
237 |
(ਇੰਗਲੈਂਡ)
ਟਿਊਡਰ ਯੁੱਗ
ਵਿੱਚ |
237 |
(Igalaiṇḍa)
ṭi'ūḍara yuga vica |
237 |
(ইংল্যান্ড)
টিউডার যুগে |
237 |
(inlyānḍa)
ṭi'uḍāra yugē |
237 |
(イギリス)チューダー時代 |
237 |
( イギリス ) チューダー 時代 |
237 |
( イギリス ) ちゅうだあ じだい |
237 |
( igirisu ) chūdā jidai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
(Angleterre) à
l'époque Tudor |
238 |
(Inglaterra) na era
Tudor |
238 |
(英格兰)都铎王朝时代的 |
238 |
(英格兰)都铎时代的 |
238 |
(yīnggélán)
dōu duó shídài de |
238 |
|
238 |
(England) in the
Tudor era |
238 |
|
238 |
(Inglaterra) en la
era Tudor |
238 |
(England) in der
Tudor-Ära |
238 |
(Anglia) w epoce
Tudorów |
238 |
(Англия)
в эпоху
Тюдоров |
238 |
(Angliya) v epokhu
Tyudorov |
238 |
(إنجلترا)
في عصر
تيودور |
238 |
('iinjiltira) fi
easr tywdwr |
238 |
(इंग्लैंड)
ट्यूडर युग
में |
238 |
(inglaind) tyoodar
yug mein |
238 |
(ਇੰਗਲੈਂਡ)
ਟਿਊਡਰ ਯੁੱਗ
ਵਿੱਚ |
238 |
(igalaiṇḍa)
ṭi'ūḍara yuga vica |
238 |
(ইংল্যান্ড)
টিউডার যুগে |
238 |
(inlyānḍa)
ṭi'uḍāra yugē |
238 |
(イギリス)チューダー時代 |
238 |
( イギリス ) チューダー 時代 |
238 |
( イギリス ) ちゅうだあ じだい |
238 |
( igirisu ) chūdā jidai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Architecture Tudor |
239 |
Arquitetura Tudor |
239 |
Tudor architecture |
239 |
都铎式建筑 |
239 |
dōu duó shì
jiànzhú |
239 |
|
239 |
Tudor architecture |
239 |
|
239 |
Arquitectura Tudor |
239 |
Tudor-Architektur |
239 |
Architektura Tudorów |
239 |
Тюдоровская
архитектура |
239 |
Tyudorovskaya
arkhitektura |
239 |
العمارة
تيودور |
239 |
aleimarat tywdwr |
239 |
ट्यूडर
वास्तुकला |
239 |
tyoodar vaastukala |
239 |
ਟਿਊਡਰ
ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ |
239 |
ṭi'ūḍara
ārakīṭaikacara |
239 |
টিউডার
স্থাপত্য |
239 |
ṭi'uḍāra
sthāpatya |
239 |
チューダー建築 |
239 |
チューダー 建築 |
239 |
ちゅうだあ けんちく |
239 |
chūdā kenchiku |
|
|
|
240 |
Architecture Tudor |
240 |
Arquitetura Tudor |
240 |
都铎式建筑 |
240 |
都铎式建筑 |
240 |
dōu duó shì
jiànzhú |
240 |
|
240 |
Tudor architecture |
240 |
|
240 |
Arquitectura Tudor |
240 |
Tudor-Architektur |
240 |
Architektura Tudorów |
240 |
Тюдоровская
архитектура |
240 |
Tyudorovskaya
arkhitektura |
240 |
العمارة
تيودور |
240 |
aleimarat tywdwr |
240 |
ट्यूडर
वास्तुकला |
240 |
tyoodar vaastukala |
240 |
ਟਿਊਡਰ
ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ |
240 |
ṭi'ūḍara
ārakīṭaikacara |
240 |
টিউডার
স্থাপত্য |
240 |
ṭi'uḍāra
sthāpatya |
240 |
チューダー建築 |
240 |
チューダー 建築 |
240 |
ちゅうだあ けんちく |
240 |
chūdā kenchiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
Architecture Tudor |
241 |
Arquitetura Tudor |
241 |
都铎式建筑 |
241 |
都铎式建筑 |
241 |
dōu duó shì
jiànzhú |
241 |
|
241 |
Tudor architecture |
241 |
|
241 |
Arquitectura Tudor |
241 |
Tudor-Architektur |
241 |
Architektura Tudorów |
241 |
Тюдоровская
архитектура |
241 |
Tyudorovskaya
arkhitektura |
241 |
العمارة
تيودور |
241 |
aleimarat tywdwr |
241 |
ट्यूडर
वास्तुकला |
241 |
tyoodar vaastukala |
241 |
ਟਿਊਡਰ
ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ |
241 |
ṭi'ūḍara
ārakīṭaikacara |
241 |
টিউডার
স্থাপত্য |
241 |
ṭi'uḍāra
sthāpatya |
241 |
チューダー建築 |
241 |
チューダー 建築 |
241 |
ちゅうだあ けんちく |
241 |
chūdā kenchiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Mardi |
242 |
terça |
242 |
Tuesday |
242 |
周二 |
242 |
zhōu'èr |
242 |
|
242 |
Tuesday |
242 |
|
242 |
martes |
242 |
Dienstag |
242 |
Wtorek |
242 |
вторник |
242 |
vtornik |
242 |
يوم
الثلاثاء |
242 |
yawm althulatha' |
242 |
मंगलवार |
242 |
mangalavaar |
242 |
ਮੰਗਲਵਾਰ |
242 |
magalavāra |
242 |
মঙ্গলবার |
242 |
maṅgalabāra |
242 |
火曜日 |
242 |
火曜日 |
242 |
かようび |
242 |
kayōbi |
|
|
|
243 |
abrégé mar., mar. |
243 |
abr. Tue., Tues. |
243 |
abbr. Tue., Tues. |
243 |
缩写周二,周二。 |
243 |
suōxiě
zhōu'èr, zhōu'èr. |
243 |
|
243 |
abbr. Tue., Tues. |
243 |
|
243 |
abr. mar., mar. |
243 |
Abk. Di., Di. |
243 |
skrót wt., wt. |
243 |
сокр.
вт., вт. |
243 |
sokr. vt., vt. |
243 |
الثلاثاء
، الثلاثاء. |
243 |
althulatha' ,
althulatha'a. |
243 |
abbr
मंगल, मंगल। |
243 |
abbr mangal, mangal. |
243 |
ਅਬਰ.
ਮੰਗਲਵਾਰ,
ਮੰਗਲਵਾਰ। |
243 |
abara.
Magalavāra, magalavāra. |
243 |
abbr.
মঙ্গল।,
মঙ্গলবার। |
243 |
abbr. Maṅgala.,
Maṅgalabāra. |
243 |
略語火曜日、火曜日。 |
243 |
略語 火曜日 、 火曜日 。 |
243 |
りゃくご かようび 、 かようび 。 |
243 |
ryakugo kayōbi , kayōbi . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
le jour de la semaine
après le lundi et avant le mercredi |
244 |
o dia da semana
depois de segunda-feira e antes de quarta-feira |
244 |
the day of the week
after Monday and before Wednesday |
244 |
星期一之后和星期三之前的星期几 |
244 |
Xīngqí yī
zhīhòu hé xīngqísān zhīqián de xīngqí jǐ |
244 |
|
244 |
the day of the week
after Monday and before Wednesday |
244 |
|
244 |
el día de la semana
después del lunes y antes del miércoles |
244 |
der Wochentag nach
Montag und vor Mittwoch |
244 |
dzień tygodnia
po poniedziałku i przed środą |
244 |
день
недели
после
понедельника
и до среды |
244 |
den' nedeli posle
ponedel'nika i do sredy |
244 |
يوم
الأسبوع بعد
الاثنين
وقبل
الأربعاء |
244 |
yawm al'usbue baed
aliathnayn waqabl al'arbiea' |
244 |
सोमवार
के बाद और
बुधवार से
पहले सप्ताह
का दिन |
244 |
somavaar ke baad aur
budhavaar se pahale saptaah ka din |
244 |
ਸੋਮਵਾਰ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਤੇ
ਬੁੱਧਵਾਰ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਹਫ਼ਤੇ
ਦਾ ਦਿਨ |
244 |
Sōmavāra
tōṁ bā'ada atē budhavāra tōṁ
pahilāṁ hafatē dā dina |
244 |
সোমবারের
পরে এবং
বুধবারের
আগে
সপ্তাহের দিন |
244 |
Sōmabārēra
parē ēbaṁ budhabārēra āgē
saptāhēra dina |
244 |
月曜日から水曜日までの曜日 |
244 |
月曜日 から 水曜日 まで の 曜日 |
244 |
げつようび から すいようび まで の ようび |
244 |
getsuyōbi kara suiyōbi made no yōbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Jour de la semaine
après le lundi et avant le mercredi |
245 |
Dia da semana depois
de segunda-feira e antes de quarta-feira |
245 |
星期一之后和星期三之前的星期几 |
245 |
星期一之后和星期三之前的星期几 |
245 |
xīngqí yī
zhīhòu hé xīngqísān zhīqián de xīngqí jǐ |
245 |
|
245 |
Day of the week
after Monday and before Wednesday |
245 |
|
245 |
Día de la semana
después del lunes y antes del miércoles |
245 |
Wochentag nach
Montag und vor Mittwoch |
245 |
Dzień tygodnia
po poniedziałku i przed środą |
245 |
День
недели
после
понедельника
и до среды |
245 |
Den' nedeli posle
ponedel'nika i do sredy |
245 |
يوم
الأسبوع بعد
الاثنين
وقبل
الأربعاء |
245 |
yawm al'usbue baed
aliathnayn waqabl al'arbiea' |
245 |
सप्ताह
का दिन
सोमवार के
बाद और
बुधवार से
पहले |
245 |
saptaah ka din
somavaar ke baad aur budhavaar se pahale |
245 |
ਸੋਮਵਾਰ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਤੇ
ਬੁੱਧਵਾਰ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਹਫ਼ਤੇ
ਦਾ ਦਿਨ |
245 |
sōmavāra
tōṁ bā'ada atē budhavāra tōṁ
pahilāṁ hafatē dā dina |
245 |
সোমবারের
পরে এবং
বুধবারের
আগে
সপ্তাহের দিন |
245 |
sōmabārēra
parē ēbaṁ budhabārēra āgē
saptāhēra dina |
245 |
月曜日から水曜日までの曜日 |
245 |
月曜日 から 水曜日 まで の 曜日 |
245 |
げつようび から すいようび まで の ようび |
245 |
getsuyōbi kara suiyōbi made no yōbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Mardi |
246 |
terça |
246 |
Tuesday |
246 |
周二 |
246 |
zhōu'èr |
246 |
|
246 |
Tuesday |
246 |
|
246 |
martes |
246 |
Dienstag |
246 |
Wtorek |
246 |
вторник |
246 |
vtornik |
246 |
يوم
الثلاثاء |
246 |
yawm althulatha' |
246 |
मंगलवार |
246 |
mangalavaar |
246 |
ਮੰਗਲਵਾਰ |
246 |
magalavāra |
246 |
মঙ্গলবার |
246 |
maṅgalabāra |
246 |
火曜日 |
246 |
火曜日 |
246 |
かようび |
246 |
kayōbi |
|
|
|
247 |
Mardi |
247 |
terça |
247 |
星期二 |
247 |
星期二 |
247 |
xīngqí'èr |
247 |
|
247 |
Tuesday |
247 |
|
247 |
martes |
247 |
Dienstag |
247 |
Wtorek |
247 |
вторник |
247 |
vtornik |
247 |
يوم
الثلاثاء |
247 |
yawm althulatha' |
247 |
मंगलवार |
247 |
mangalavaar |
247 |
ਮੰਗਲਵਾਰ |
247 |
magalavāra |
247 |
মঙ্গলবার |
247 |
maṅgalabāra |
247 |
火曜日 |
247 |
火曜日 |
247 |
かようび |
247 |
kayōbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Pour voir comment le
mardi est utilisé, regardez les exemples de lundi. * Mardi |
248 |
Para ver como a
terça-feira é usada, veja os exemplos na segunda-feira. * Terça-feira |
248 |
To see how Tuesday is
used,look at the examples at Monday. * Tuesday |
248 |
要了解如何使用星期二,请查看星期一的示例。
* 周二 |
248 |
yào liǎojiě
rúhé shǐyòng xīngqí'èr, qǐng chákàn xīngqí yī de
shìlì. * Zhōu'èr |
248 |
|
248 |
To see how Tuesday is
used, look at the examples at Monday. * Tuesday |
248 |
|
248 |
Para ver cómo se usa
el martes, mire los ejemplos del lunes. * Martes |
248 |
Um zu sehen, wie der
Dienstag verwendet wird, sehen Sie sich die Beispiele am Montag an. *
Dienstag |
248 |
Aby zobaczyć,
jak używany jest wtorek, spójrz na przykłady w poniedziałek. *
Wtorek |
248 |
Чтобы
увидеть, как
используется
вторник, посмотрите
примеры для
понедельника.
* Вторник |
248 |
Chtoby uvidet', kak
ispol'zuyetsya vtornik, posmotrite primery dlya ponedel'nika. * Vtornik |
248 |
لمعرفة
كيفية
استخدام
الثلاثاء ،
انظر إلى الأمثلة
يوم الاثنين. *
الثلاثاء |
248 |
limaerifat kayfiat
astikhdam althulatha' , anzur 'iilaa al'amthilat yawm aliaithnayni. *
althulatha' |
248 |
यह
देखने के लिए
कि मंगलवार
का उपयोग
कैसे किया
जाता है,
सोमवार के
उदाहरण
देखें |
248 |
yah dekhane ke lie ki
mangalavaar ka upayog kaise kiya jaata hai, somavaar ke udaaharan dekhen |
248 |
ਇਹ
ਦੇਖਣ ਲਈ ਕਿ
ਮੰਗਲਵਾਰ ਨੂੰ
ਕਿਵੇਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
ਸੋਮਵਾਰ ਦੀਆਂ
ਉਦਾਹਰਣਾਂ
ਦੇਖੋ। *
ਮੰਗਲਵਾਰ |
248 |
iha
dēkhaṇa la'ī ki magalavāra nū kivēṁ
varati'ā jāndā hai, sōmavāra dī'āṁ
udāharaṇāṁ dēkhō. * Magalavāra |
248 |
মঙ্গলবার
কীভাবে
ব্যবহার করা
হয় তা দেখতে,
সোমবারের
উদাহরণগুলি
দেখুন। *
মঙ্গলবার |
248 |
maṅgalabāra
kībhābē byabahāra karā haẏa tā
dēkhatē, sōmabārēra udāharaṇaguli
dēkhuna. * Maṅgalabāra |
248 |
火曜日がどのように使用されるかを確認するには、月曜日の例を見てください。*火曜日 |
248 |
火曜日 が どの よう に 使用 される か を 確認 する に は 、 月曜日 の 例 を 見てください 。 * 火曜日 |
248 |
かようび が どの よう に しよう される か お かくにん する に わ 、 げつようび の れい お みてください 。 * かようび |
248 |
kayōbi ga dono yō ni shiyō sareru ka o kakunin suru ni wa , getsuyōbi no rei o mitekudasai . * kayōbi |
|
|
|
249 |
Pour apprendre à
utiliser mardi, consultez l'exemple de lundi |
249 |
Para aprender a usar
a terça-feira, veja o exemplo de segunda-feira |
249 |
要了解如何使用星期二,请查看星期一的示例 |
249 |
要了解如何使用礼拜二,请查看星期一的示例 |
249 |
yào
liǎojiě rúhé shǐyòng lǐbài èr, qǐng chákàn
xīngqí yī de shìlì |
249 |
|
249 |
To learn how to use
Tuesday, check out Monday’s example |
249 |
|
249 |
Para aprender a
utilizar el martes, consulte el ejemplo del lunes |
249 |
Um zu erfahren, wie
man Tuesday verwendet, sehen Sie sich das Beispiel von Monday an |
249 |
Aby dowiedzieć
się, jak korzystać z wtorku, sprawdź przykład z
poniedziałku |
249 |
Чтобы
узнать, как
использовать
"Вторник", посмотрите
пример
"Понедельник". |
249 |
Chtoby uznat', kak
ispol'zovat' "Vtornik", posmotrite primer "Ponedel'nik". |
249 |
لمعرفة
كيفية
استخدام يوم
الثلاثاء ،
تحقق من مثال
يوم الاثنين |
249 |
limaerifat kayfiat
astikhdam yawm althulatha' , tahaqaq min mithal yawm aliathnayn |
249 |
मंगलवार
का उपयोग
कैसे करें, यह
जानने के लिए सोमवार
का उदाहरण
देखें |
249 |
mangalavaar ka
upayog kaise karen, yah jaanane ke lie somavaar ka udaaharan dekhen |
249 |
ਮੰਗਲਵਾਰ
ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ
ਵਰਤਣਾ ਹੈ ਇਹ
ਸਿੱਖਣ ਲਈ,
ਸੋਮਵਾਰ ਦੀ
ਉਦਾਹਰਨ ਦੇਖੋ |
249 |
magalavāra
nū kivēṁ varataṇā hai iha sikhaṇa la'ī,
sōmavāra dī udāharana dēkhō |
249 |
মঙ্গলবার
কীভাবে
ব্যবহার
করবেন তা
জানতে, সোমবারের
উদাহরণ
দেখুন |
249 |
maṅgalabāra
kībhābē byabahāra karabēna tā jānatē,
sōmabārēra udāharaṇa dēkhuna |
249 |
火曜日の使い方については、月曜日の例をご覧ください。 |
249 |
火曜日 の 使い方 について は 、 月曜日 の 例 を ご覧 ください 。 |
249 |
かようび の つかいかた について わ 、 げつようび の れい お ごらん ください 。 |
249 |
kayōbi no tsukaikata nitsuite wa , getsuyōbi no rei o goran kudasai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Pour l'utilisation de
mardi, voir l'exemple sous l'entrée lundi |
250 |
Para o uso de
terça-feira, veja o exemplo sob a entrada segunda-feira |
250 |
For the usage of
Tuesday, see the example under the entry Monday |
250 |
关于星期二的用法,参见星期一条目下的示例 |
250 |
guānyú
xīngqí'èr de yòngfǎ, cānjiàn xīngqí yītiáomù xià de
shìlì |
250 |
|
250 |
For the usage of
Tuesday, see the example under the entry Monday |
250 |
|
250 |
Para el uso del
martes, consulte el ejemplo debajo de la entrada Lunes |
250 |
Für die Verwendung
von Dienstag siehe das Beispiel unter dem Eintrag Montag |
250 |
Aby zapoznać
się z użyciem wtorku, zobacz przykład pod wpisem
Poniedziałek |
250 |
Для
использования
вторника см.
Пример под записью
понедельник. |
250 |
Dlya ispol'zovaniya
vtornika sm. Primer pod zapis'yu ponedel'nik. |
250 |
لاستخدام
يوم
الثلاثاء ،
راجع المثال
الموجود
أسفل
الإدخال
الاثنين |
250 |
liastikhdam yawm
althulatha' , rajae almithal almawjud 'asfal al'iidkhal aliathnayn |
250 |
मंगलवार
के प्रयोग के
लिए सोमवार
की प्रविष्टि
के अंतर्गत
उदाहरण
देखें |
250 |
mangalavaar ke prayog
ke lie somavaar kee pravishti ke antargat udaaharan dekhen |
250 |
ਮੰਗਲਵਾਰ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ,
ਐਂਟਰੀ
ਸੋਮਵਾਰ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਉਦਾਹਰਨ
ਦੇਖੋ |
250 |
magalavāra
dī varatōṁ la'ī, aiṇṭarī
sōmavāra dē hēṭhāṁ udāharana
dēkhō |
250 |
মঙ্গলবার
ব্যবহারের
জন্য, সোমবার
এন্ট্রির অধীনে
উদাহরণটি
দেখুন |
250 |
maṅgalabāra
byabahārēra jan'ya, sōmabāra ēnṭrira
adhīnē udāharaṇaṭi dēkhuna |
250 |
火曜日の使用法については、月曜日のエントリの下の例を参照してください。 |
250 |
火曜日 の 使用法 について は 、 月曜日 の エントリ の 下 の 例 を 参照 してください 。 |
250 |
かようび の しようほう について わ 、 げつようび の エントリ の した の れい お さんしょう してください 。 |
250 |
kayōbi no shiyōhō nitsuite wa , getsuyōbi no entori no shita no rei o sanshō shitekudasai . |
|
|
|
251 |
Pour l'utilisation de mardi, voir l'exemple
sous l'entrée lundi |
251 |
Para o uso de terça-feira, veja o exemplo
sob a entrada segunda-feira |
251 |
周二
的用法见词条 Monday
下的示例 |
251 |
威廉的使用见词条星期一下的示例 |
251 |
wēilián de shǐyòng jiàn cí tiáo
xīngqí yī xià de shìlì |
251 |
|
251 |
For the usage of Tuesday, see the example
under the entry Monday |
251 |
|
251 |
Para el uso del martes, consulte el ejemplo
debajo de la entrada Lunes |
251 |
Für die Verwendung von Dienstag siehe das
Beispiel unter dem Eintrag Montag |
251 |
Aby zapoznać się z użyciem
wtorku, zobacz przykład pod wpisem Poniedziałek |
251 |
Для
использования
вторника см.
Пример под
записью
понедельник. |
251 |
Dlya ispol'zovaniya vtornika sm. Primer pod
zapis'yu ponedel'nik. |
251 |
لاستخدام
يوم
الثلاثاء ،
راجع المثال
الموجود
أسفل
الإدخال
الاثنين |
251 |
liastikhdam yawm
althulatha' , rajae almithal almawjud 'asfal al'iidkhal aliathnayn |
251 |
मंगलवार
के प्रयोग के
लिए सोमवार
की प्रविष्टि
के अंतर्गत
उदाहरण
देखें |
251 |
mangalavaar ke prayog ke lie somavaar kee
pravishti ke antargat udaaharan dekhen |
251 |
ਮੰਗਲਵਾਰ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ,
ਐਂਟਰੀ
ਸੋਮਵਾਰ ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਉਦਾਹਰਨ ਦੇਖੋ |
251 |
magalavāra dī varatōṁ
la'ī, aiṇṭarī sōmavāra dē
hēṭhāṁ udāharana dēkhō |
251 |
মঙ্গলবার
ব্যবহারের
জন্য, সোমবার
এন্ট্রির
অধীনে
উদাহরণটি
দেখুন |
251 |
maṅgalabāra byabahārēra
jan'ya, sōmabāra ēnṭrira adhīnē
udāharaṇaṭi dēkhuna |
251 |
火曜日の使用法については、月曜日のエントリの下の例を参照してください。 |
251 |
火曜日 の 使用法 について は 、 月曜日 の エントリ の 下 の 例 を 参照 してください 。 |
251 |
かようび の しようほう について わ 、 げつようび の エントリ の した の れい お さんしょう してください 。 |
251 |
kayōbi no shiyōhō nitsuite wa , getsuyōbi no entori no shita no rei o sanshō shitekudasai . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Traduit à l'origine
du latin pour le jour de Mars meurt Marti et nommé d'après le dieu germanique
TIW |
252 |
Originalmente
traduzido do latim para o dia de Marte morre Marti e recebeu o nome do deus
germânico TIW |
252 |
Originally translated
from the Latin for day of Mars dies Marti and named after the Germanic god
TIW |
252 |
最初从拉丁语翻译为火星之日
Marti,以日耳曼神 TIW 命名 |
252 |
zuìchū cóng
lādīng yǔ fānyì wèi huǒxīng zhī rì Marti,
yǐ rì'ěrmàn shén TIW mìngmíng |
252 |
|
252 |
Originally translated
from the Latin for day of Mars dies Marti and named after the Germanic god
TIW |
252 |
|
252 |
Originalmente
traducido del latín para el día de Marte dies Marti y lleva el nombre del
dios germánico TIW |
252 |
Ursprünglich aus dem
Lateinischen übersetzt für Tag des Mars stirbt Marti und benannt nach dem
germanischen Gott TIW |
252 |
Pierwotnie
przetłumaczony z łaciny na dzień Marsa umiera Marti i nazwany
na cześć germańskiego boga TIW |
252 |
Первоначально
переведено
с латыни на
день Марса
умирает
Марти и
названо в
честь германского
бога TIW. |
252 |
Pervonachal'no
perevedeno s latyni na den' Marsa umirayet Marti i nazvano v chest'
germanskogo boga TIW. |
252 |
توفي
مارتي في
الأصل من
اللاتينية
ليوم المريخ
وسمي على اسم
الإله
الجرماني TIW |
252 |
tuufiy marti fi
al'asl min allaatiniat liawm almiriykh wasumiy ealaa asm al'iilah aljirmanii
TIW |
252 |
मूल
रूप से मार्स
डे के लिए
लैटिन से
अनुवादित
मार्टी मर
जाता है और
इसका नाम
जर्मनिक
देवता TIW . के
नाम पर रखा
गया है |
252 |
mool roop se maars de
ke lie laitin se anuvaadit maartee mar jaata hai aur isaka naam jarmanik
devata tiw . ke naam par rakha gaya hai |
252 |
ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਲਾਤੀਨੀ
ਤੋਂ ਮੰਗਲ ਦੇ
ਦਿਨ ਲਈ
ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਮਾਰਟੀ
ਮਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਇਸਦਾ ਨਾਮ
ਜਰਮਨਿਕ ਦੇਵਤਾ
TIW ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ
ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ। |
252 |
asala vica
lātīnī tōṁ magala dē dina la'ī
anuvāda kītā gi'ā māraṭī maradā hai
atē isadā nāma jaramanika dēvatā TIW dē
nāma tē rakhi'ā gi'ā hai. |
252 |
মূলত
ল্যাটিন
থেকে অনূদিত
মঙ্গল
দিবসের জন্য
মার্টি মারা
যায় এবং
জার্মানিক
দেবতা TIW এর নামানুসারে
নামকরণ করা
হয় |
252 |
mūlata
lyāṭina thēkē anūdita maṅgala dibasēra
jan'ya mārṭi mārā yāẏa ēbaṁ
jārmānika dēbatā TIW ēra
nāmānusārē nāmakaraṇa karā haẏa |
252 |
もともと火星の日のためにラテン語から翻訳されてマルティが死に、ゲルマンの神TIWにちなんで名付けられました |
252 |
もともと 火星 の 日 の ため に ラテン語 から 翻訳 されて マルティ が 死に 、 ゲル マン の 神 TIW に ちなんで 名付けられました |
252 |
もともと かせい の ひ の ため に らてんご から ほにゃく されて マルティ が しに 、 ゲル マン の かみ てぃw に ちなんで なずけられました |
252 |
motomoto kasei no hi no tame ni ratengo kara honyaku sarete maruti ga shini , geru man no kami TIW ni chinande nazukeraremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Traduit à l'origine
du latin, cela signifie Marti, le jour de Mars, du nom du dieu germanique TIW |
253 |
Traduzido
originalmente do latim, significa Marti, o dia de Marte, em homenagem ao deus
germânico TIW |
253 |
最初翻译自拉丁语,意为火星之日
Marti,以日耳曼神 TIW 命名 |
253 |
最初译自拉丁语,意为火星之日Marti,以日耳曼神TIW
来 |
253 |
zuìchū yì zì
lādīng yǔ, yì wèi huǒxīng zhī rì Marti, yǐ
rì'ěrmàn shén TIW lái |
253 |
|
253 |
Originally
translated from Latin, it means Marti, the day of Mars, named after the
Germanic god TIW |
253 |
|
253 |
Originalmente
traducido del latín, significa Martí, el día de Marte, llamado así por el
dios germánico TIW. |
253 |
Ursprünglich aus dem
Lateinischen übersetzt, bedeutet es Marti, den Tag des Mars, benannt nach dem
germanischen Gott TIW |
253 |
Oryginalnie
przetłumaczone z łaciny oznacza Marti, dzień Marsa, nazwany na
cześć germańskiego boga TIW |
253 |
Первоначально
в переводе с
латыни это
означает
Марти, день
Марса,
названный в
честь германского
бога TIW. |
253 |
Pervonachal'no v
perevode s latyni eto oznachayet Marti, den' Marsa, nazvannyy v chest'
germanskogo boga TIW. |
253 |
ترجمت
في الأصل من
اللاتينية ،
وتعني مارتي
، يوم المريخ
، الذي سمي
على اسم
الإله
الجرماني TIW |
253 |
turjimat fi al'asl
min allaatiniat , wataeni marti , yawm almiriykh , aladhi sumiy ealaa asm
al'iilah aljirmanii TIW |
253 |
मूल
रूप से लैटिन
से अनुवादित,
इसका अर्थ है
मार्टी, मंगल
का दिन, जिसका
नाम जर्मनिक
देवता TIW . के
नाम पर रखा
गया है |
253 |
mool roop se laitin
se anuvaadit, isaka arth hai maartee, mangal ka din, jisaka naam jarmanik
devata tiw . ke naam par rakha gaya hai |
253 |
ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਲਾਤੀਨੀ
ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ,
ਇਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ
ਮਾਰਟੀ, ਮੰਗਲ
ਦਾ ਦਿਨ,
ਜਰਮਨਿਕ
ਦੇਵਤਾ TIW ਦੇ ਨਾਮ
ਤੇ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ। |
253 |
Asala vica
lātīnī tōṁ anuvāda kītā gi'ā
hai, isadā aratha hai māraṭī, magala dā dina,
jaramanika dēvatā TIW dē nāma tē rakhi'ā
gi'ā hai. |
253 |
মূলত
ল্যাটিন
থেকে অনুবাদ
করা হয়েছে,
এর মানে
মার্টি,
মঙ্গল
গ্রহের দিন,
জার্মানিক
দেবতা TIW এর
নামানুসারে
নামকরণ করা
হয়েছে |
253 |
mūlata
lyāṭina thēkē anubāda karā
haẏēchē, ēra mānē mārṭi,
maṅgala grahēra dina, jārmānika dēbatā TIW
ēra nāmānusārē nāmakaraṇa karā
haẏēchē |
253 |
もともとラテン語から翻訳された、それは火星の日、ゲルマンの神TIWにちなんで名付けられたマルティを意味します |
253 |
もともと ラテン語 から 翻訳 された 、 それ は 火星 の 日 、 ゲル マン の 神 TIW に ちなんで 名付けられた マルティ を 意味 します |
253 |
もともと らてんご から ほにゃく された 、 それ わ かせい の ひ 、 ゲル マン の かみ てぃw に ちなんで なずけられた マルティ お いみ します |
253 |
motomoto ratengo kara honyaku sareta , sore wa kasei no hi , geru man no kami TIW ni chinande nazukerareta maruti o imi shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Traduit du latin dies
Marti, le sens original est le jour de Mars (dieu de la guerre) nommé d'après
le dieu germanique Tiw (Tiu) |
254 |
Traduzido do latim
dies Marti, o significado original é dia de Marte (Deus da Guerra) em
homenagem ao deus germânico Tiw (Tiu) |
254 |
Translated from the
Latin dies Marti, the original meaning is day of Mars (God of War) named
after the Germanic god Tiw (Tiu) |
254 |
译自拉丁语dies
Marti,原意是日耳曼神Tiw(Tiu)命名的Mars(战神)之日 |
254 |
yì zì
lādīng yǔ dies Marti, yuányì shì rì'ěrmàn shén Tiw(Tiu)
mìngmíng de Mars(zhànshén) zhī rì |
254 |
|
254 |
Translated from the
Latin dies Marti, the original meaning is day of Mars (God of War) named
after the Germanic god Tiw (Tiu) |
254 |
|
254 |
Traducido del latín
dies Marti, el significado original es el día de Marte (Dios de la guerra)
llamado así por el dios germánico Tiw (Tiu) |
254 |
Aus dem Lateinischen
übersetzt dies Marti, die ursprüngliche Bedeutung ist Tag des Mars (Gott des
Krieges), benannt nach dem germanischen Gott Tiw (Tiu) |
254 |
W tłumaczeniu z
łaciny dies Marti, pierwotne znaczenie to dzień Marsa (Bóg Wojny)
nazwany na cześć germańskiego boga Tiw (Tiu) |
254 |
В
переводе с
латинского dies
Marti,
первоначальное
значение -
день Марса
(бога войны),
названный в
честь
германского
бога Тиу (Tiu). |
254 |
V perevode s
latinskogo dies Marti, pervonachal'noye znacheniye - den' Marsa (boga voyny),
nazvannyy v chest' germanskogo boga Tiu (Tiu). |
254 |
تُرجمت
من
اللاتينية
يموت مارتي ،
والمعنى الأصلي
هو يوم
المريخ (إله
الحرب) الذي
سمي على اسم
الإله
الجرماني
تيو (Tiu) |
254 |
turjmt min
allaatiniat yamut marti , walmaenaa al'asliu hu yawm almiriykh ('iilah
alharba) aladhi sumiy ealaa asm al'iilah aljirmanii tiu (Tiu) |
254 |
लैटिन
से अनुवादित
मार्टी मर
जाता है, मूल
अर्थ मंगल
ग्रह (युद्ध
के देवता) का
दिन है जिसका
नाम जर्मनिक
देवता तिव
(तिउ) के नाम पर
रखा गया है। |
254 |
laitin se anuvaadit
maartee mar jaata hai, mool arth mangal grah (yuddh ke devata) ka din hai
jisaka naam jarmanik devata tiv (tiu) ke naam par rakha gaya hai. |
254 |
ਲਾਤੀਨੀ
ਡੀਜ਼ ਮਾਰਟੀ
ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਸਲ
ਅਰਥ ਹੈ ਮੰਗਲ
ਦਾ ਦਿਨ (ਯੁੱਧ
ਦਾ ਦੇਵਤਾ)
ਜਰਮਨਿਕ ਦੇਵਤਾ
ਟਿਵ (ਟੀਯੂ) ਦੇ
ਨਾਮ 'ਤੇ ਰੱਖਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ। |
254 |
Lātīnī
ḍīza māraṭī tōṁ anuvāda
kītā gi'ā, asala aratha hai magala dā dina (yudha dā
dēvatā) jaramanika dēvatā ṭiva
(ṭīyū) dē nāma'tē rakhi'ā gi'ā hai. |
254 |
ল্যাটিন
ডাইস মার্টি
থেকে অনুবাদ
করা হয়েছে,
আসল অর্থ হল
মঙ্গল দিবস
(যুদ্ধের
ঈশ্বর) জার্মানিক
দেবতা টিউ
(টিউ) এর
নামানুসারে। |
254 |
lyāṭina
ḍā'isa mārṭi thēkē anubāda karā
haẏēchē, āsala artha hala maṅgala dibasa
(yud'dhēra īśbara) jārmānika dēbatā
ṭi'u (ṭi'u) ēra nāmānusārē. |
254 |
ラテン語の死ぬマルティから翻訳された、元の意味は、ゲルマンの神ティウ(ティウ)にちなんで名付けられた火星の日(戦争の神)です。 |
254 |
ラテン語 の 死ぬ マルティ から 翻訳 された 、 元 の 意味 は 、 ゲル マン の 神 ティウ ( ティウ ) に ちなんで 名付けられた 火星 の 日 ( 戦争 の 神 )です 。 |
254 |
らてんご の しぬ マルティ から ほにゃく された 、 もと の いみ わ 、 ゲル マン の かみ てぃう ( てぃう ) に ちなんで なずけられた かせい の ひ ( せんそう の かみ )です 。 |
254 |
ratengo no shinu maruti kara honyaku sareta , moto no imi wa , geru man no kami tiu ( tiu ) ni chinande nazukerareta kasei no hi ( sensō no kami )desu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Traduit du latin
dies Marti, le sens original est le jour de Mars (dieu de la guerre) nommé
d'après le dieu germanique Tiw. |
255 |
Traduzido do latim
dies Marti, o significado original é dia de Marte (Deus da Guerra) em
homenagem ao deus germânico Tiw. |
255 |
译自拉丁文
dies Marti,原意为day of Mars
(战神日)以日耳曼神Tiw
(蒂乌) 命名。 |
255 |
译自拉丁文
dies Marti,原意为day of
Mars(战神日)以日耳曼神Tiw(蒂乌)本土。 |
255 |
yì zì
lādīng wén dies Marti, yuányì wèi day of Mars(zhànshén rì) yǐ
rì'ěrmàn shén Tiw(dì wū) běntǔ. |
255 |
|
255 |
Translated from the
Latin dies Marti, the original meaning is day of Mars (God of War) named
after the Germanic god Tiw. |
255 |
|
255 |
Traducido del latín
dies Marti, el significado original es el día de Marte (Dios de la guerra)
llamado así por el dios germánico Tiw. |
255 |
Aus dem Lateinischen
übersetzt dies Marti, bedeutet die ursprüngliche Bedeutung Tag des Mars (Gott
des Krieges), benannt nach dem germanischen Gott Tiw. |
255 |
W tłumaczeniu z
łaciny dies Marti, pierwotne znaczenie to dzień Marsa (Bóg Wojny)
nazwany na cześć germańskiego boga Tiw. |
255 |
В
переводе с
латинского dies
Marti,
первоначальное
значение -
день Марса
(бога войны),
названный в
честь
германского
бога Тив. |
255 |
V perevode s
latinskogo dies Marti, pervonachal'noye znacheniye - den' Marsa (boga voyny),
nazvannyy v chest' germanskogo boga Tiv. |
255 |
ترجم
من
اللاتينية
يموت مارتي ،
المعنى الأصلي
هو يوم
المريخ (إله
الحرب) الذي
سمي على اسم الإله
الجرماني
تيو. |
255 |
turjam min
allaatiniat yamut marti , almaenaa al'asliu hu yawm almiriykh ('iilah
alharba) aladhi sumiy ealaa asm al'iilah aljirmanii tiu. |
255 |
लैटिन
से अनुवादित
मार्टी मर
जाता है, मूल
अर्थ मंगल
ग्रह (युद्ध
के देवता) का
दिन है जिसका
नाम जर्मनिक
देवता तिव के
नाम पर रखा
गया है। |
255 |
laitin se anuvaadit
maartee mar jaata hai, mool arth mangal grah (yuddh ke devata) ka din hai
jisaka naam jarmanik devata tiv ke naam par rakha gaya hai. |
255 |
ਲਾਤੀਨੀ
ਡੀਜ਼ ਮਾਰਟੀ
ਤੋਂ ਅਨੁਵਾਦ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਅਸਲ
ਅਰਥ ਹੈ ਮੰਗਲ
ਦਾ ਦਿਨ (ਯੁੱਧ
ਦਾ ਦੇਵਤਾ)
ਜਰਮਨਿਕ ਦੇਵਤਾ
ਟਿਵ ਦੇ ਨਾਮ ਤੇ
ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ। |
255 |
Lātīnī
ḍīza māraṭī tōṁ anuvāda
kītā gi'ā, asala aratha hai magala dā dina (yudha dā
dēvatā) jaramanika dēvatā ṭiva dē nāma
tē rakhi'ā gi'ā. |
255 |
লাতিন
ডাইস মার্টি
থেকে অনুবাদ
করা হয়েছে, আসল
অর্থ হল
মঙ্গলের দিন
(যুদ্ধের
ঈশ্বর) জার্মানিক
দেবতা
টিউয়ের
নামানুসারে। |
255 |
Lātina
ḍā'isa mārṭi thēkē anubāda karā
haẏēchē, āsala artha hala maṅgalēra dina
(yud'dhēra īśbara) jārmānika dēbatā
ṭi'uẏēra nāmānusārē. |
255 |
ラテン語の死ぬマルティから翻訳された、元の意味は、ゲルマンの神ティウにちなんで名付けられた火星の日(戦争の神)です。 |
255 |
ラテン語 の 死ぬ マルティ から 翻訳 された 、 元 の 意味 は 、 ゲル マン の 神 ティウ に ちなんで 名付けられた 火星 の 日 ( 戦争 の 神 )です 。 |
255 |
らてんご の しぬ マルティ から ほにゃく された 、 もと の いみ わ 、 ゲル マン の かみ てぃう に ちなんで なずけられた かせい の ひ ( せんそう の かみ )です 。 |
255 |
ratengo no shinu maruti kara honyaku sareta , moto no imi wa , geru man no kami tiu ni chinande nazukerareta kasei no hi ( sensō no kami )desu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
touffe |
256 |
tufo |
256 |
tuft |
256 |
簇绒 |
256 |
Cù róng |
256 |
|
256 |
tuft |
256 |
|
256 |
penacho |
256 |
Büschel |
256 |
czub |
256 |
пучок |
256 |
puchok |
256 |
خصل |
256 |
khasal |
256 |
गुच्छा |
256 |
guchchha |
256 |
tuft |
256 |
Tuft |
256 |
tuft |
256 |
Tuft |
256 |
房 |
256 |
房 |
256 |
ぼう |
256 |
bō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
de qc |
257 |
de sth |
257 |
of sth |
257 |
某事的 |
257 |
mǒu shì de |
257 |
|
257 |
of sth |
257 |
|
257 |
de algo |
257 |
von etw |
257 |
czegoś |
257 |
из
чего |
257 |
iz chego |
257 |
من
شيء |
257 |
min shay' |
257 |
स्थ
का |
257 |
sth ka |
257 |
sth ਦੇ |
257 |
sth dē |
257 |
sth |
257 |
sth |
257 |
sthの |
257 |
sth の |
257 |
sth の |
257 |
sth no |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
un certain nombre de morceaux de cheveux,
d'herbe, etc. poussant ou maintenus étroitement ensemble à la base |
258 |
uma série de pedaços de cabelo, grama, etc.
crescendo ou mantidos juntos na base |
258 |
a number of pieces of hair, grass, etc.
growing or held closely together at the base |
258 |
在基部生长或紧密结合的一些头发、草等 |
258 |
zài jībù shēngzhǎng huò
jǐnmì jiéhé de yīxiē tóufǎ, cǎo děng |
258 |
|
258 |
a number of pieces of hair, grass, etc.
growing or held closely together at the base |
258 |
|
258 |
varios mechones de pelo, hierba, etc.que
crecen o se mantienen muy juntos en la base |
258 |
eine Anzahl von Haaren, Gras usw., die an
der Basis wachsen oder eng zusammengehalten werden |
258 |
kilka kawałków włosów, trawy itp.
rosnących lub trzymanych blisko siebie u podstawy |
258 |
несколько
кусочков
волос, травы
и т. д.,
растущих
или тесно
связанных у
основания |
258 |
neskol'ko kusochkov volos, travy i t. d.,
rastushchikh ili tesno svyazannykh u osnovaniya |
258 |
عدد من
قطع الشعر ،
أو العشب ،
وما إلى ذلك
تنمو أو
تتماسك بشكل
وثيق في
القاعدة |
258 |
eadad min qate
alshier , 'aw aleushb , wama 'iilaa dhalik tanmu 'aw tatamasak bishakl wathiq
fi alqaeida |
258 |
बाल,
घास, आदि के कई
टुकड़े जो
आधार पर एक साथ
बढ़ते या
जुड़े होते
हैं |
258 |
baal, ghaas, aadi ke kaee tukade jo aadhaar
par ek saath badhate ya jude hote hain |
258 |
ਵਾਲਾਂ,
ਘਾਹ ਆਦਿ ਦੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਟੁਕੜੇ ਵਧ ਰਹੇ
ਹਨ ਜਾਂ ਅਧਾਰ
'ਤੇ ਇਕੱਠੇ
ਰੱਖੇ ਹੋਏ ਹਨ |
258 |
vālāṁ, ghāha ādi
dē bahuta sārē ṭukaṛē vadha rahē hana
jāṁ adhāra'tē ikaṭhē rakhē
hō'ē hana |
258 |
চুল,
ঘাস,
ইত্যাদির
টুকরা একটি
সংখ্যা বৃদ্ধি
বা
ঘনিষ্ঠভাবে
গোড়ায়
একসাথে রাখা |
258 |
cula, ghāsa, ityādira
ṭukarā ēkaṭi saṅkhyā br̥d'dhi bā
ghaniṣṭhabhābē gōṛāẏa
ēkasāthē rākhā |
258 |
根元で成長している、または密接に保持されている多数の髪の毛、草など。 |
258 |
根元 で 成長 している 、 または 密接 に 保持 されている 多数 の 髪の毛 、 草 など 。 |
258 |
ねもと で せいちょう している 、 または みっせつ に ほじ されている たすう の かみのけ 、 くさ など 。 |
258 |
nemoto de seichō shiteiru , mataha missetsu ni hoji sareteiru tasū no kaminoke , kusa nado . |
|
|
|
259 |
Certains poils,
herbes, etc. qui poussent à la base ou à proximité les uns des autres |
259 |
Alguns cabelos,
gramíneas, etc. que crescem na base ou próximos uns dos outros |
259 |
在基部生长或紧密结合的一些头发、草等 |
259 |
在基部生长或必然的一些头发、草等 |
259 |
zài jībù
shēngzhǎng huò bìrán de yīxiē tóufǎ, cǎo
děng |
259 |
|
259 |
Some hair, grass,
etc. that grow at the base or are tightly bound |
259 |
|
259 |
Algunos pelos,
hierbas, etc. que crecen en la base o muy juntos |
259 |
Einige Haare, Gräser
usw., die an der Basis oder dicht beieinander wachsen |
259 |
Niektóre włosy,
trawy itp., które rosną u nasady lub blisko siebie |
259 |
Некоторые
волосы,
трава и т. Д.,
Которые
растут у
основания
или близко
друг к другу |
259 |
Nekotoryye volosy,
trava i t. D., Kotoryye rastut u osnovaniya ili blizko drug k drugu |
259 |
بعض
الشعيرات
والأعشاب
وما إلى ذلك
التي تنمو في
القاعدة أو
قريبة من
بعضها البعض |
259 |
baed alshueayrat
wal'aeshab wama 'iilaa dhalik alati tanmu fi alqaeidat 'aw qaribatan min
baediha albaed |
259 |
कुछ
बाल, घास, आदि
जो आधार पर
उगते हैं या
एक साथ बंद
होते हैं |
259 |
kuchh baal, ghaas,
aadi jo aadhaar par ugate hain ya ek saath band hote hain |
259 |
ਕੁਝ
ਵਾਲ, ਘਾਹ, ਆਦਿ
ਜੋ ਅਧਾਰ 'ਤੇ
ਉੱਗਦੇ ਹਨ ਜਾਂ
ਇਕੱਠੇ ਨੇੜੇ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
259 |
kujha vāla,
ghāha, ādi jō adhāra'tē ugadē hana
jāṁ ikaṭhē nēṛē hudē hana |
259 |
কিছু
লোম, ঘাস
ইত্যাদি যা
গোড়ায় বা
একত্রে গজায় |
259 |
kichu lōma,
ghāsa ityādi yā gōṛāẏa bā
ēkatrē gajāẏa |
259 |
根元で成長する、または互いに接近するいくつかの毛、草など |
259 |
根元 で 成長 する 、 または 互いに 接近 する いくつ か の 毛 、 草 など |
259 |
ねもと で せいちょう する 、 または たがいに せっきん する いくつ か の け 、 くさ など |
259 |
nemoto de seichō suru , mataha tagaini sekkin suru ikutsu ka no ke , kusa nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
(En grappes ou
rassemblées en bas) une mèche de cheveux, une touffe d'herbe |
260 |
(Aglomerados ou
franzidos na parte inferior) uma mecha de cabelo, um tufo de grama |
260 |
(Clustered or
gathered at the bottom) a lock of hair, a clump of grass |
260 |
(丛生或聚在底下)一绺头发,一丛草 |
260 |
(cóngshēng huò
jù zài dǐxia) yī liǔ tóufǎ, yī cóng cǎo |
260 |
|
260 |
(Clustered or
gathered at the bottom) a lock of hair, a clump of grass |
260 |
|
260 |
(Agrupados o reunidos
en la parte inferior) un mechón de cabello, un grupo de hierba |
260 |
(unten gebündelt oder
gerafft) eine Haarsträhne, ein Grasbüschel |
260 |
(zbite lub zebrane na
dole) kosmyk włosów, kępa trawy |
260 |
(Сгруппированы
или собраны
внизу) прядь
волос, пучок
травы |
260 |
(Sgruppirovany ili
sobrany vnizu) pryad' volos, puchok travy |
260 |
(متجمعة
أو مجمعة في
الأسفل) خصلة
من الشعر ، كتلة
من العشب |
260 |
(mtajamieat 'aw
mujmaeat fi al'asfala) khuslat min alshier , kutlat min aleushb |
260 |
(गुच्छित
या तल पर
एकत्रित)
बालों का एक
ताला, घास का
एक झुरमुट |
260 |
(guchchhit ya tal par
ekatrit) baalon ka ek taala, ghaas ka ek jhuramut |
260 |
(ਤਲ
'ਤੇ ਕਲੱਸਟਰਡ
ਜਾਂ ਇਕੱਠੇ
ਹੋਏ) ਵਾਲਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਤਾਲਾ, ਘਾਹ
ਦਾ ਇੱਕ ਝੁੰਡ |
260 |
(tala'tē
kalasaṭaraḍa jāṁ ikaṭhē hō'ē)
vālāṁ dā ika tālā, ghāha dā ika
jhuḍa |
260 |
(গুচ্ছ
বা নীচের
অংশে জড়ো
করা) চুলের
তালা, ঘাসের
গুচ্ছ |
260 |
(guccha bā
nīcēra anśē jaṛō karā) culēra
tālā, ghāsēra guccha |
260 |
(下部に集まっているか集まっている)髪の毛の束、草の塊 |
260 |
( 下部 に 集まっている か 集まっている ) 髪の毛 の 束 、 草 の 塊 |
260 |
( かぶ に あつまっている か あつまっている ) かみのけ の たば 、 くさ の かたまり |
260 |
( kabu ni atsumatteiru ka atsumatteiru ) kaminoke no taba , kusa no katamari |
|
|
|
261 |
(En grappes ou
rassemblées en bas) une mèche de cheveux, une touffe d'herbe |
261 |
(Aglomerados ou
franzidos na parte inferior) uma mecha de cabelo, um tufo de grama |
261 |
(在底部丛生或聚集的)一绺毛发,一丛草 |
261 |
(在丛底部丛生或散落的)一绺一草 |
261 |
(zài cóng dǐbù
cóngshēng huò sànluò de) yī liǔ yī cǎo |
261 |
|
261 |
(Clustered or
gathered at the bottom) a lock of hair, a clump of grass |
261 |
|
261 |
(Agrupados o
reunidos en la parte inferior) un mechón de cabello, un grupo de hierba |
261 |
(unten gebündelt
oder gerafft) eine Haarsträhne, ein Grasbüschel |
261 |
(zbite lub zebrane
na dole) kosmyk włosów, kępa trawy |
261 |
(Сгруппированы
или собраны
внизу) прядь
волос, пучок
травы |
261 |
(Sgruppirovany ili
sobrany vnizu) pryad' volos, puchok travy |
261 |
(متجمعة
أو مجمعة في
الأسفل) خصلة
من الشعر ، كتلة
من العشب |
261 |
(mtajamieat 'aw
mujmaeat fi al'asfala) khuslat min alshier , kutlat min aleushb |
261 |
(गुच्छित
या तल पर
एकत्रित)
बालों का एक
ताला, घास का
एक झुरमुट |
261 |
(guchchhit ya tal
par ekatrit) baalon ka ek taala, ghaas ka ek jhuramut |
261 |
(ਤਲ
'ਤੇ ਕਲੱਸਟਰਡ
ਜਾਂ ਇਕੱਠੇ
ਹੋਏ) ਵਾਲਾਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਤਾਲਾ, ਘਾਹ
ਦਾ ਇੱਕ ਝੁੰਡ |
261 |
(tala'tē
kalasaṭaraḍa jāṁ ikaṭhē hō'ē)
vālāṁ dā ika tālā, ghāha dā ika
jhuḍa |
261 |
(গুচ্ছ
বা নীচের
অংশে জড়ো
করা) চুলের
তালা, ঘাসের
গুচ্ছ |
261 |
(guccha bā
nīcēra anśē jaṛō karā) culēra
tālā, ghāsēra guccha |
261 |
(下部に集まっているか集まっている)髪の毛の束、草の塊 |
261 |
( 下部 に 集まっている か 集まっている ) 髪の毛 の 束 、 草 の 塊 |
261 |
( かぶ に あつまっている か あつまっている ) かみのけ の たば 、 くさ の かたまり |
261 |
( kabu ni atsumatteiru ka atsumatteiru ) kaminoke no taba , kusa no katamari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Huppé |
262 |
Tufado |
262 |
Tufted |
262 |
簇绒 |
262 |
cù róng |
262 |
|
262 |
Tufted |
262 |
|
262 |
Copetudo |
262 |
Getuftet |
262 |
Czubaty |
262 |
Тафтинговый |
262 |
Taftingovyy |
262 |
معنقدة |
262 |
muenaqida |
262 |
गुच्छेदार |
262 |
guchchhedaar |
262 |
ਟੁਫਟਡ |
262 |
ṭuphaṭaḍa |
262 |
টুফটেড |
262 |
ṭuphaṭēḍa |
262 |
房状 |
262 |
房状 |
262 |
ぼうじょう |
262 |
bōjō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
ayant une ou plusieurs touffes ;
poussant en touffes |
263 |
tendo um tufo ou tufos; crescendo em tufos |
263 |
having a tuft or tufts; growing in tufts |
263 |
有一簇或多簇;成簇生长 |
263 |
yǒuyī cù huò duō cù; chéng
cùshēngzhǎng |
263 |
|
263 |
having a tuft or tufts; growing in tufts |
263 |
|
263 |
tener un mechón o mechones; creciendo en
mechones |
263 |
mit einem Büschel oder Büscheln; wächst in
Büscheln |
263 |
posiadające kępkę lub
kępki rosnące w kępkach |
263 |
с
пучком или
пучками;
растет
пучками |
263 |
s puchkom ili puchkami; rastet puchkami |
263 |
وجود
خصلة أو خصلة
؛ تنمو في
خصلات |
263 |
wujud khuslat 'aw
khislat ; tanmu fi khusulat |
263 |
एक टफ्ट
या टफ्ट्स
होना; टफ्ट्स
में बढ़ रहा
है |
263 |
ek tapht ya taphts hona; taphts mein badh
raha hai |
263 |
ਟੁਫਟ
ਜਾਂ ਟੁਫਟ
ਹੋਣਾ; ਟੁਫਟਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਧਣਾ |
263 |
ṭuphaṭa jāṁ
ṭuphaṭa hōṇā; ṭuphaṭāṁ
vica vadhaṇā |
263 |
একটি tuft
বা tufts থাকা; tufts
মধ্যে
বৃদ্ধি |
263 |
ēkaṭi tuft bā tufts
thākā; tufts madhyē br̥d'dhi |
263 |
1つまたは複数の房を持っている;房で成長している |
263 |
1つ または 複数 の 房 を 持っている ; 房 で 成長 している |
263 |
つ または ふくすう の ぼう お もっている ; ぼう で せいちょう している |
263 |
tsu mataha fukusū no bō o motteiru ; bō de seichō shiteiru |
|
|
|
264 |
Avoir un ou
plusieurs clusters ; groupé ; groupé ; groupé |
264 |
Tendo um ou mais
clusters; agrupados; agrupados; agrupados |
264 |
有一簇或多簇;成束的;成簇丛生的;簇生
的 |
264 |
一个簇或多簇;成束的;成簇丛生的;簇生的 |
264 |
yīgè cù huò
duō cù; chéng shù de; chéng cù cóngshēng de; cù shēng de |
264 |
|
264 |
Having one or more
clusters; clustered; clustered; clustered |
264 |
|
264 |
Tener uno o más
grupos; agrupado; agrupado; agrupado |
264 |
einen oder mehrere
Cluster haben; geclustert; geclustert; geclustert |
264 |
Posiadanie jednego
lub więcej klastrów; skupionych; skupionych; skupionych |
264 |
Наличие
одного или
нескольких
кластеров; кластеризованный;
кластерный;
кластерный |
264 |
Nalichiye odnogo ili
neskol'kikh klasterov; klasterizovannyy; klasternyy; klasternyy |
264 |
وجود
مجموعة
واحدة أو
أكثر ؛
متفاوتة
المسافات ؛
متفاوتة
المسافات |
264 |
wujud majmueat
wahidat 'aw 'akthar ; mutafawitat almasafat ; mutafawitat almasafat |
264 |
एक
या अधिक
समूहों का
होना;
गुच्छित;
गुच्छित; गुच्छित |
264 |
ek ya adhik samoohon
ka hona; guchchhit; guchchhit; guchchhit |
264 |
ਇੱਕ
ਜਾਂ ਇੱਕ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਕਲੱਸਟਰ
ਹੋਣਾ; ਕਲੱਸਟਰ;
ਕਲੱਸਟਰ;
ਕਲੱਸਟਰ |
264 |
ika jāṁ
ika tōṁ vadha kalasaṭara hōṇā;
kalasaṭara; kalasaṭara; kalasaṭara |
264 |
এক
বা একাধিক
ক্লাস্টার
থাকা;
ক্লাস্টার
করা; ক্লাস্টার
করা;
ক্লাস্টার
করা |
264 |
ēka bā
ēkādhika klāsṭāra thākā;
klāsṭāra karā; klāsṭāra karā;
klāsṭāra karā |
264 |
1つ以上のクラスターを持つ;クラスター化;クラスター化;クラスター化 |
264 |
1つ 以上 の クラ スター を 持つ ; クラ スター 化 ; クラ スター 化 ; クラ スター 化 |
264 |
つ いじょう の クラ スター お もつ ; クラ スター か ; クラ スター か ; クラ スター か |
264 |
tsu ijō no kura sutā o motsu ; kura sutā ka ; kura sutā ka ; kura sutā ka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
un tapis tufté |
265 |
um tapete tufado |
265 |
a tufted carpet |
265 |
簇绒地毯 |
265 |
cù róng dìtǎn |
265 |
|
265 |
a tufted carpet |
265 |
|
265 |
una alfombra copetuda |
265 |
ein getufteter
teppich |
265 |
dywan tuftowany |
265 |
тафтинговый
ковер |
265 |
taftingovyy kover |
265 |
سجادة
معنقدة |
265 |
sajadat muenaqada |
265 |
गुच्छेदार
कालीन |
265 |
guchchhedaar kaaleen |
265 |
ਇੱਕ
tufted ਕਾਰਪੇਟ |
265 |
ika tufted
kārapēṭa |
265 |
একটি
গুঁড়া
কার্পেট |
265 |
ēkaṭi
gum̐ṛā kārpēṭa |
265 |
房状のカーペット |
265 |
房状 の カーペット |
265 |
ぼうじょう の カーペット |
265 |
bōjō no kāpetto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Tapis tufté |
266 |
Tapete tufado |
266 |
簇绒地毯 |
266 |
簇绒地毯 |
266 |
cù róng dìtǎn |
266 |
|
266 |
Tufted carpet |
266 |
|
266 |
Alfombra copetuda |
266 |
Getufteter Teppich |
266 |
Dywan tuftowany |
266 |
Тафтинговый
ковер |
266 |
Taftingovyy kover |
266 |
سجادة
معنقدة |
266 |
sajadat muenaqada |
266 |
गुच्छेदार
कालीन |
266 |
guchchhedaar kaaleen |
266 |
ਟੁਫਟਡ
ਕਾਰਪੇਟ |
266 |
ṭuphaṭaḍa
kārapēṭa |
266 |
টুফটেড
কার্পেট |
266 |
ṭuphaṭēḍa
kārpēṭa |
266 |
タフテッドカーペット |
266 |
タフテッドカーペット |
266 |
たふてっどかあぺっと |
266 |
tafuteddokāpetto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Tapis tufté |
267 |
Tapete tufado |
267 |
簇绒地毯 |
267 |
簇绒地毯 |
267 |
cù róng dìtǎn |
267 |
|
267 |
Tufted carpet |
267 |
|
267 |
Alfombra copetuda |
267 |
Getufteter Teppich |
267 |
Dywan tuftowany |
267 |
Тафтинговый
ковер |
267 |
Taftingovyy kover |
267 |
سجادة
معنقدة |
267 |
sajadat muenaqada |
267 |
गुच्छेदार
कालीन |
267 |
guchchhedaar kaaleen |
267 |
ਟੁਫਟਡ
ਕਾਰਪੇਟ |
267 |
ṭuphaṭaḍa
kārapēṭa |
267 |
টুফটেড
কার্পেট |
267 |
ṭuphaṭēḍa
kārpēṭa |
267 |
タフテッドカーペット |
267 |
タフテッドカーペット |
267 |
たふてっどかあぺっと |
267 |
tafuteddokāpetto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
un canard touffu |
268 |
um pato com tufos |
268 |
a tufted duck |
268 |
簇绒鸭 |
268 |
cù róng yā |
268 |
|
268 |
a tufted duck |
268 |
|
268 |
un pato copetudo |
268 |
eine büschelige Ente |
268 |
czernica kaczka |
268 |
хохлатая
утка |
268 |
khokhlataya utka |
268 |
بطة
معنقدة |
268 |
batat muenaqada |
268 |
एक
गुच्छेदार
बतख |
268 |
ek guchchhedaar
batakh |
268 |
ਇੱਕ
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਬਤਖ |
268 |
ika gujhaladāra
batakha |
268 |
একটি
tufted হাঁস |
268 |
ēkaṭi
tufted hām̐sa |
268 |
キンクロハジロ |
268 |
キンクロハジロ |
268 |
きんくろはじろ |
268 |
kinkurohajiro |
|
|
|
269 |
Canard huppé |
269 |
Pato Tufado |
269 |
簇绒鸭 |
269 |
簇绒鸭 |
269 |
cù róng yā |
269 |
|
269 |
Tufted duck |
269 |
|
269 |
Pato copetudo |
269 |
Getuftete Ente |
269 |
Czernica kaczka |
269 |
Хохлатая
утка |
269 |
Khokhlataya utka |
269 |
بطة
معنقدة |
269 |
batat muenaqada |
269 |
गुच्छेदार
बतख |
269 |
guchchhedaar batakh |
269 |
ਗੁੱਤ
ਵਾਲੀ ਬਤਖ |
269 |
guta vālī
batakha |
269 |
টুফটেড
হাঁস |
269 |
ṭuphaṭēḍa
hām̐sa |
269 |
キンクロハジロ |
269 |
キンクロハジロ |
269 |
きんくろはじろ |
269 |
kinkurohajiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Canard huppé |
270 |
Pato de crista |
270 |
Crested duck |
270 |
凤头鸭 |
270 |
fèng tóu yā |
270 |
|
270 |
Crested duck |
270 |
|
270 |
Pato crestado |
270 |
Haubenente |
270 |
kaczka czubata |
270 |
Хохлатая
утка |
270 |
Khokhlataya utka |
270 |
بطة
متوجة |
270 |
bitat mutawija |
270 |
क्रेस्टेड
बतख |
270 |
krested batakh |
270 |
Crested
ਬਤਖ |
270 |
Crested batakha |
270 |
ক্রেস্টেড
হাঁস |
270 |
krēsṭēḍa
hām̐sa |
270 |
カンムリガモ |
270 |
カンムリガモ |
270 |
かんむりがも |
270 |
kanmurigamo |
|
|
|
271 |
Canard huppé |
271 |
Pato de crista |
271 |
冠鸭 |
271 |
冠鸭 |
271 |
guān yā |
271 |
|
271 |
Crested duck |
271 |
|
271 |
Pato crestado |
271 |
Haubenente |
271 |
kaczka czubata |
271 |
Хохлатая
утка |
271 |
Khokhlataya utka |
271 |
بطة
متوجة |
271 |
bitat mutawija |
271 |
क्रेस्टेड
बतख |
271 |
krested batakh |
271 |
Crested ਬਤਖ |
271 |
Crested batakha |
271 |
ক্রেস্টেড
হাঁস |
271 |
krēsṭēḍa
hām̐sa |
271 |
カンムリガモ |
271 |
カンムリガモ |
271 |
かんむりがも |
271 |
kanmurigamo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
remorqueur |
272 |
puxão |
272 |
tug |
272 |
拖船 |
272 |
tuōchuán |
272 |
|
272 |
tug |
272 |
|
272 |
tirón |
272 |
Schlepper |
272 |
holownik |
272 |
буксир |
272 |
buksir |
272 |
القاطرة |
272 |
alqatira |
272 |
टग |
272 |
tag |
272 |
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
272 |
rasākaśī |
272 |
টাগ |
272 |
ṭāga |
272 |
タグボート |
272 |
タグボート |
272 |
タグボート |
272 |
tagubōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
remorqueur |
273 |
puxão |
273 |
拖船 |
273 |
拖船 |
273 |
tuōchuán |
273 |
|
273 |
tug |
273 |
|
273 |
tirón |
273 |
Schlepper |
273 |
holownik |
273 |
буксир |
273 |
buksir |
273 |
القاطرة |
273 |
alqatira |
273 |
टग |
273 |
tag |
273 |
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
273 |
rasākaśī |
273 |
টাগ |
273 |
ṭāga |
273 |
タグボート |
273 |
タグボート |
273 |
タグボート |
273 |
tagubōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Remorqueur |
274 |
Puxão |
274 |
Tug |
274 |
拖船 |
274 |
tuōchuán |
274 |
|
274 |
Tug |
274 |
|
274 |
Tirón |
274 |
Schlepper |
274 |
Holownik |
274 |
Буксир |
274 |
Buksir |
274 |
القاطرة |
274 |
alqatira |
274 |
तुगु |
274 |
tugu |
274 |
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
274 |
rasākaśī |
274 |
টাগ |
274 |
ṭāga |
274 |
タグボート |
274 |
タグボート |
274 |
タグボート |
274 |
tagubōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
remorqueur |
275 |
puxão |
275 |
拖船 |
275 |
拖船 |
275 |
tuōchuán |
275 |
|
275 |
tug |
275 |
|
275 |
tirón |
275 |
Schlepper |
275 |
holownik |
275 |
буксир |
275 |
buksir |
275 |
القاطرة |
275 |
alqatira |
275 |
टग |
275 |
tag |
275 |
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
275 |
rasākaśī |
275 |
টাগ |
275 |
ṭāga |
275 |
タグボート |
275 |
タグボート |
275 |
タグボート |
275 |
tagubōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
~ (at/on) qc pour
tirer fort sur qc, souvent plusieurs fois |
276 |
~ (at / on) sth para
puxar com força, muitas vezes várias vezes |
276 |
~ (at/on) sth to pull
sth hard, often several times |
276 |
~ (at/on) sth to pull
sth hard,经常好几次 |
276 |
~ (at/on) sth to pull
sth hard, jīngcháng hǎojǐ cì |
276 |
|
276 |
~ (at/on) sth to pull
sth hard, often several times |
276 |
|
276 |
~ (at / on) algo para
tirar de algo con fuerza, a menudo varias veces |
276 |
~ (bei/auf) etw stark
ziehen, oft mehrmals |
276 |
~ (na/na) coś
mocno pociągnąć, często kilka razy |
276 |
~ (at / on) sth,
чтобы
тянуть
что-то
сильно,
часто по несколько
раз |
276 |
~ (at / on) sth,
chtoby tyanut' chto-to sil'no, chasto po neskol'ko raz |
276 |
~
(عند / تشغيل)
شيء لسحب
الأشياء
بقوة ،
غالبًا عدة
مرات |
276 |
~ (eind / tashghili)
shay' lisahb al'ashya' biquat , ghalban eidat maraat |
276 |
~
(पर/चालू) sth
कठिन खींचने
के लिए, अक्सर
कई बार |
276 |
~ (par/chaaloo) sth
kathin kheenchane ke lie, aksar kaee baar |
276 |
~ (at/on) sth
ਨੂੰ ਸਖਤੀ ਨਾਲ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ,
ਅਕਸਰ ਕਈ ਵਾਰ |
276 |
~ (at/on) sth nū
sakhatī nāla khicaṇa la'ī, akasara ka'ī vāra |
276 |
~ (at/on) sth
টানতে sth শক্ত
করে, প্রায়ই
বেশ
কয়েকবার |
276 |
~ (at/on) sth
ṭānatē sth śakta karē, prāẏa'i
bēśa kaẏēkabāra |
276 |
〜(at /
on)sthを強く引っ張る、多くの場合数回 |
276 |
〜 ( at / on ) sth を 強く 引っ張る 、 多く の 場合 数 回 |
276 |
〜 ( あt / おん ) sth お つよく ひっぱる 、 おうく の ばあい すう かい |
276 |
〜 ( at / on ) sth o tsuyoku hipparu , ōku no bāi sū kai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
~ (at/on) qc pour
tirer fort sur qc, souvent plusieurs fois |
277 |
~ (at / on) sth para
puxar com força, muitas vezes várias vezes |
277 |
~ (at/on) sth to
pull sth hard,经常好几次 |
277 |
~ (at/on) ……
用力拉…… 经常好几次 |
277 |
~ (at/on)…… yònglì
lā…… jīngcháng hǎojǐ cì |
277 |
|
277 |
~ (at/on) sth to
pull sth hard, often several times |
277 |
|
277 |
~ (at / on) algo
para tirar de algo con fuerza, a menudo varias veces |
277 |
~ (bei/auf) etw
stark ziehen, oft mehrmals |
277 |
~ (na/na) coś
mocno pociągnąć, często kilka razy |
277 |
~ (at / on) sth,
чтобы
тянуть
что-то
сильно,
часто по несколько
раз |
277 |
~ (at / on) sth,
chtoby tyanut' chto-to sil'no, chasto po neskol'ko raz |
277 |
~
(عند / تشغيل)
شيء لسحب
الأشياء
بقوة ،
غالبًا عدة
مرات |
277 |
~ (eind / tashghili)
shay' lisahb al'ashya' biquat , ghalban eidat maraat |
277 |
~
(पर/चालू) sth
कठिन खींचने
के लिए, अक्सर
कई बार |
277 |
~ (par/chaaloo) sth
kathin kheenchane ke lie, aksar kaee baar |
277 |
~ (at/on) sth
ਨੂੰ ਸਖਤੀ ਨਾਲ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ,
ਅਕਸਰ ਕਈ ਵਾਰ |
277 |
~ (at/on) sth
nū sakhatī nāla khicaṇa la'ī, akasara ka'ī
vāra |
277 |
~ (at/on) sth
টানতে sth শক্ত
করে, প্রায়ই
বেশ
কয়েকবার |
277 |
~ (at/on) sth
ṭānatē sth śakta karē, prāẏa'i
bēśa kaẏēkabāra |
277 |
〜(at /
on)sthを強く引っ張る、多くの場合数回 |
277 |
〜 ( at / on ) sth を 強く 引っ張る 、 多く の 場合 数 回 |
277 |
〜 ( あt / おん ) sth お つよく ひっぱる 、 おうく の ばあい すう かい |
277 |
〜 ( at / on ) sth o tsuyoku hipparu , ōku no bāi sū kai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
(Habituellement
plusieurs fois fort) Tirez, faites glisser, faites glisser |
278 |
(Geralmente várias
vezes forte) Puxe, arraste, arraste |
278 |
(Usually several
times hard) Pull, drag, drag |
278 |
(通常几次用力)拉,拖,拖 |
278 |
(tōngcháng
jǐ cì yònglì) lā, tuō, tuō |
278 |
|
278 |
(Usually several
times hard) Pull, drag, drag |
278 |
|
278 |
(Por lo general,
varias veces con fuerza) Tirar, arrastrar, arrastrar |
278 |
(Normalerweise
mehrmals hart) Ziehen, ziehen, ziehen |
278 |
(Zazwyczaj kilka razy
mocno) Pociągnij, przeciągnij, przeciągnij |
278 |
(Обычно
в несколько
раз тяжело)
Тянуть, тащить,
тащить |
278 |
(Obychno v neskol'ko
raz tyazhelo) Tyanut', tashchit', tashchit' |
278 |
(عادة
ما يكون
صعبًا عدة
مرات) اسحب
واسحب واسحب |
278 |
(eadat ma yakun seban
eidat marati) ashub washab washib |
278 |
(आमतौर
पर कई बार
कठिन) खींचो,
खींचो, खींचो |
278 |
(aamataur par kaee
baar kathin) kheencho, kheencho, kheencho |
278 |
(ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਈ ਵਾਰ
ਸਖ਼ਤ) ਖਿੱਚੋ,
ਖਿੱਚੋ, ਖਿੱਚੋ |
278 |
(āma
taura'tē ka'ī vāra saḵẖata) khicō,
khicō, khicō |
278 |
(সাধারণত
বেশ
কয়েকবার
শক্ত) টানুন,
টানুন, টেনে
আনুন |
278 |
(sādhāraṇata
bēśa kaẏēkabāra śakta) ṭānuna,
ṭānuna, ṭēnē ānuna |
278 |
(通常は数倍難しい)引っ張る、ドラッグする、ドラッグする |
278 |
( 通常 は 数 倍 難しい ) 引っ張る 、 ドラッグ する 、 ドラッグ する |
278 |
( つうじょう わ すう ばい むずかしい ) ひっぱる 、 ドラッグ する 、 ドラッグ する |
278 |
( tsūjō wa sū bai muzukashī ) hipparu , doraggu suru , doraggu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
(Habituellement plusieurs fois fort) Tirez,
faites glisser, faites glisser |
279 |
(Geralmente várias vezes forte) Puxe,
arraste, arraste |
279 |
(常为几次用力
)拉,拖,拽 |
279 |
(常为有时用)拉,拖,拽力 |
279 |
(cháng wèi yǒushí yòng) lā,
tuō, zhuāi lì |
279 |
|
279 |
(Usually several times hard) Pull, drag,
drag |
279 |
|
279 |
(Por lo general, varias veces con fuerza)
Tirar, arrastrar, arrastrar |
279 |
(Normalerweise mehrmals hart) Ziehen,
ziehen, ziehen |
279 |
(Zazwyczaj kilka razy mocno) Pociągnij,
przeciągnij, przeciągnij |
279 |
(Обычно
в несколько
раз тяжело)
Тянуть,
тащить,
тащить |
279 |
(Obychno v neskol'ko raz tyazhelo) Tyanut',
tashchit', tashchit' |
279 |
(عادة ما
يكون صعبًا
عدة مرات)
اسحب واسحب
واسحب |
279 |
(eadat ma yakun
seban eidat marati) ashub washab washib |
279 |
(आमतौर
पर कई बार
कठिन) खींचो,
खींचो, खींचो |
279 |
(aamataur par kaee baar kathin) kheencho,
kheencho, kheencho |
279 |
(ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਕਈ ਵਾਰ
ਸਖ਼ਤ) ਖਿੱਚੋ,
ਖਿੱਚੋ, ਖਿੱਚੋ |
279 |
(āma taura'tē ka'ī vāra
saḵẖata) khicō, khicō, khicō |
279 |
(সাধারণত
বেশ
কয়েকবার
শক্ত) টানুন,
টানুন, টেনে
আনুন |
279 |
(sādhāraṇata bēśa
kaẏēkabāra śakta) ṭānuna, ṭānuna,
ṭēnē ānuna |
279 |
(通常は数倍難しい)引っ張る、ドラッグする、ドラッグする |
279 |
( 通常 は 数 倍 難しい ) 引っ張る 、 ドラッグ する 、 ドラッグ する |
279 |
( つうじょう わ すう ばい むずかしい ) ひっぱる 、 ドラッグ する 、 ドラッグ する |
279 |
( tsūjō wa sū bai muzukashī ) hipparu , doraggu suru , doraggu suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Elle tira sur sa
manche pour attirer son attention |
280 |
Ela puxou sua manga
para chamar sua atenção |
280 |
She tugged at his
sleeve to get his attention |
280 |
她拉着他的袖子想引起他的注意 |
280 |
tā lāzhe
tā de xiùzi xiǎng yǐnqǐ tā de zhùyì |
280 |
|
280 |
She tugged at his
sleeve to get his attention |
280 |
|
280 |
Ella tiró de su manga
para llamar su atención. |
280 |
Sie zupfte an seinem
Ärmel, um seine Aufmerksamkeit zu erregen |
280 |
Pociągnęła
go za rękaw, by zwrócić jego uwagę |
280 |
Она
потянула
его за рукав,
чтобы
привлечь его
внимание |
280 |
Ona potyanula yego za
rukav, chtoby privlech' yego vnimaniye |
280 |
شدت
جعبته لجذب
انتباهه |
280 |
shadat juebatah
lijadhb antibahih |
280 |
उसने
अपना ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
अपनी आस्तीन
पर थपथपाया |
280 |
usane apana dhyaan
aakarshit karane ke lie apanee aasteen par thapathapaaya |
280 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਉਸਦੀ ਆਸਤੀਨ
'ਤੇ ਖਿੱਚਿਆ |
280 |
usanē usadā
dhi'āna khicaṇa la'ī usadī āsatīna'tē
khici'ā |
280 |
সে
তার দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
জন্য তার
হাতাতে টান
দিল |
280 |
sē tāra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karāra jan'ya
tāra hātātē ṭāna dila |
280 |
彼女は彼の注意を引くために彼の袖を引っ張った |
280 |
彼女 は 彼 の 注意 を 引く ため に 彼 の 袖 を 引っ張った |
280 |
かのじょ わ かれ の ちゅうい お ひく ため に かれ の そで お ひっぱった |
280 |
kanojo wa kare no chūi o hiku tame ni kare no sode o hippatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Elle a tiré sa
manche pour attirer son attention |
281 |
Ela puxou sua manga
para chamar sua atenção |
281 |
她拉着他的袖子想引起他的注意 |
281 |
她拉着他的袖子想引起他的注意 |
281 |
tā lāzhe
tā de xiùzi xiǎng yǐnqǐ tā de zhùyì |
281 |
|
281 |
She pulled his
sleeve to get his attention |
281 |
|
281 |
Ella tiró de su
manga para llamar su atención. |
281 |
Sie zog an seinem
Ärmel, um seine Aufmerksamkeit zu erregen |
281 |
Podciągnęła
jego rękaw, by zwrócić jego uwagę |
281 |
Она
потянула
его за рукав,
чтобы
привлечь его
внимание |
281 |
Ona potyanula yego
za rukav, chtoby privlech' yego vnimaniye |
281 |
سحبت
جعبته لجذب
انتباهه |
281 |
sahabat juebatah
lijadhb antibahih |
281 |
उसने
अपना ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
अपनी आस्तीन
खींच ली |
281 |
usane apana dhyaan
aakarshit karane ke lie apanee aasteen kheench lee |
281 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਉਸਦੀ ਆਸਤੀਨ
ਖਿੱਚੀ |
281 |
usanē
usadā dhi'āna khicaṇa la'ī usadī āsatīna
khicī |
281 |
তিনি
তার দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
জন্য তার
হাতা টানলেন |
281 |
tini tāra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karāra jan'ya
tāra hātā ṭānalēna |
281 |
彼女は彼の注意を引くために彼の袖を引っ張った |
281 |
彼女 は 彼 の 注意 を 引く ため に 彼 の 袖 を 引っ張った |
281 |
かのじょ わ かれ の ちゅうい お ひく ため に かれ の そで お ひっぱった |
281 |
kanojo wa kare no chūi o hiku tame ni kare no sode o hippatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Elle tira sur sa
manche pour attirer son attention |
282 |
Ela puxou sua manga
para chamar sua atenção |
282 |
She tugged his sleeve
to get his attention |
282 |
她拉着他的袖子想引起他的注意 |
282 |
tā lāzhe
tā de xiùzi xiǎng yǐnqǐ tā de zhùyì |
282 |
|
282 |
She tugged his sleeve
to get his attention |
282 |
|
282 |
Ella tiró de su manga
para llamar su atención. |
282 |
Sie zog an seinem
Ärmel, um seine Aufmerksamkeit zu erregen |
282 |
Pociągnęła
go za rękaw, by zwrócić jego uwagę |
282 |
Она
потянула
его за рукав,
чтобы
привлечь его
внимание |
282 |
Ona potyanula yego za
rukav, chtoby privlech' yego vnimaniye |
282 |
شدّت
جعبته لجذب
انتباهه |
282 |
shddt juebatah
lijadhb antibahih |
282 |
उसका
ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
उसने अपनी आस्तीन
खींची |
282 |
usaka dhyaan
aakarshit karane ke lie usane apanee aasteen kheenchee |
282 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਉਸਦੀ ਆਸਤੀਨ
ਨੂੰ ਖਿੱਚਿਆ |
282 |
usanē usadā
dhi'āna khicaṇa la'ī usadī āsatīna nū
khici'ā |
282 |
তিনি
তার দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
জন্য তার
হাতা টানলেন |
282 |
tini tāra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karāra jan'ya
tāra hātā ṭānalēna |
282 |
彼女は彼の注意を引くために彼の袖を引っ張った |
282 |
彼女 は 彼 の 注意 を 引く ため に 彼 の 袖 を 引っ張った |
282 |
かのじょ わ かれ の ちゅうい お ひく ため に かれ の そで お ひっぱった |
282 |
kanojo wa kare no chūi o hiku tame ni kare no sode o hippatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Elle tira sur sa
manche pour attirer son attention |
283 |
Ela puxou sua manga
para chamar sua atenção |
283 |
她拽了拽他的袖子引起他的注意 |
283 |
她扯了扯他的袖子引起他的注意 |
283 |
tā chěle
chě tā de xiùzi yǐnqǐ tā de zhùyì |
283 |
|
283 |
She tugged his
sleeve to get his attention |
283 |
|
283 |
Ella tiró de su
manga para llamar su atención. |
283 |
Sie zog an seinem
Ärmel, um seine Aufmerksamkeit zu erregen |
283 |
Pociągnęła
go za rękaw, by zwrócić jego uwagę |
283 |
Она
потянула
его за рукав,
чтобы
привлечь его
внимание |
283 |
Ona potyanula yego
za rukav, chtoby privlech' yego vnimaniye |
283 |
شدّت
جعبته لجذب
انتباهه |
283 |
shddt juebatah
lijadhb antibahih |
283 |
उसका
ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
उसने अपनी आस्तीन
खींची |
283 |
usaka dhyaan
aakarshit karane ke lie usane apanee aasteen kheenchee |
283 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਉਸਦੀ ਆਸਤੀਨ
ਨੂੰ ਖਿੱਚਿਆ |
283 |
usanē
usadā dhi'āna khicaṇa la'ī usadī āsatīna
nū khici'ā |
283 |
তিনি
তার দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
জন্য তার
হাতা টানলেন |
283 |
tini tāra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karāra jan'ya
tāra hātā ṭānalēna |
283 |
彼女は彼の注意を引くために彼の袖を引っ張った |
283 |
彼女 は 彼 の 注意 を 引く ため に 彼 の 袖 を 引っ張った |
283 |
かのじょ わ かれ の ちゅうい お ひく ため に かれ の そで お ひっぱった |
283 |
kanojo wa kare no chūi o hiku tame ni kare no sode o hippatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
(figuré) une histoire
triste qui vous touche le cœur (vous rend triste) |
284 |
(figurativo) uma
história triste que puxa as cordas do seu coração (faz você se sentir triste) |
284 |
(figurative) a sad
story that tugs at your heartstrings ( makes you feel sad) |
284 |
(比喻)一个牵动你心弦的悲伤故事(让你感到悲伤) |
284 |
(bǐyù) yīgè
qiāndòng nǐ xīnxián de bēishāng gùshì (ràng nǐ
gǎndào bēishāng) |
284 |
|
284 |
(figurative) a sad
story that tugs at your heartstrings (makes you feel sad) |
284 |
|
284 |
(figurado) una
historia triste que tira de las fibras de tu corazón (te hace sentir triste) |
284 |
(im übertragenen
Sinne) eine traurige Geschichte, die an deinem Herzen zerrt (macht dich
traurig) |
284 |
(w przenośni)
smutna historia, która szarpie struny serca (sprawia, że
czujesz się smutny) |
284 |
(образно)
печальная
история,
которая
трогает
ваши души
(заставляет
вас
грустить) |
284 |
(obrazno) pechal'naya
istoriya, kotoraya trogayet vashi dushi (zastavlyayet vas grustit') |
284 |
(مجازية)
قصة حزينة
تداعب قلبك
(تجعلك تشعر
بالحزن) |
284 |
(majaziatun) qisat
hazinat tudaeib qalbak (tajealuk tasheur bialhazni) |
284 |
(लाक्षणिक)
एक दुखद
कहानी जो
आपके दिल को
छू लेती है
(आपको दुखी
करती है) |
284 |
(laakshanik) ek
dukhad kahaanee jo aapake dil ko chhoo letee hai (aapako dukhee karatee hai) |
284 |
(ਲਾਖਣਿਕ)
ਇੱਕ ਉਦਾਸ
ਕਹਾਣੀ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੇ
ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਖਿੱਚਦੀ
ਹੈ (ਤੁਹਾਨੂੰ
ਉਦਾਸ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ) |
284 |
(lākhaṇika)
ika udāsa kahāṇī jō tuhāḍē
dilāṁ nū khicadī hai (tuhānū udāsa
mahisūsa karā'undī hai) |
284 |
(আলঙ্কারিক)
একটি
দুঃখজনক
গল্প যা
আপনার হৃদয়ে
টান দেয়
(আপনাকে দুঃখ
বোধ করে) |
284 |
(ālaṅkārika)
ēkaṭi duḥkhajanaka galpa yā āpanāra
hr̥daẏē ṭāna dēẏa
(āpanākē duḥkha bōdha karē) |
284 |
(比喩的)あなたの心を引っ張る悲しい物語(あなたを悲しませます) |
284 |
( 比喩 的 ) あなた の 心 を 引っ張る 悲しい 物語 ( あなた を 悲しませます ) |
284 |
( ひゆ てき ) あなた の こころ お ひっぱる かなしい ものがたり ( あなた お かなしませます ) |
284 |
( hiyu teki ) anata no kokoro o hipparu kanashī monogatari ( anata o kanashimasemasu ) |
|
|
|
285 |
(Parabole) Une
histoire triste qui touche vos cordes sensibles (vous rend triste) |
285 |
(Parábola) Uma
história triste que toca as cordas do seu coração (deixa você triste) |
285 |
(比喻)一个牵动你心弦的悲伤故事(让你感到悲伤) |
285 |
(比喻)一个牵动你心弦的悲伤故事(让你感到悲伤) |
285 |
(bǐyù)
yīgè qiāndòng nǐ xīnxián de bēishāng gùshì
(ràng nǐ gǎndào bēishāng) |
285 |
|
285 |
(Parable) A sad
story that touches your heartstrings (makes you sad) |
285 |
|
285 |
(Parábola) Una
historia triste que toca las fibras de tu corazón (te entristece) |
285 |
(Gleichnis) Eine
traurige Geschichte, die dein Herz berührt (macht dich traurig) |
285 |
(Przypowieść)
Smutna historia, która porusza struny twojego serca (sprawia, że
jesteś smutny) |
285 |
(Притча)
Печальная
история,
которая
трогает
ваши сердца
(заставляет
вас
грустить) |
285 |
(Pritcha)
Pechal'naya istoriya, kotoraya trogayet vashi serdtsa (zastavlyayet vas
grustit') |
285 |
(مثل)
قصة حزينة
تمس اوتار
قلبك (تجعلك
حزينا) |
285 |
(mithl) qisat
hazinat tamasu awtar qalbak (tajealak hazina) |
285 |
(दृष्टांत)
एक दुखद
कहानी जो
आपके दिल को
छू जाती है
(आपको दुखी
करती है) |
285 |
(drshtaant) ek
dukhad kahaanee jo aapake dil ko chhoo jaatee hai (aapako dukhee karatee hai) |
285 |
(ਉਦਾਸ)
ਇੱਕ ਉਦਾਸ
ਕਹਾਣੀ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੇ
ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹ
ਲੈਂਦੀ ਹੈ
(ਤੁਹਾਨੂੰ
ਉਦਾਸ ਕਰਦੀ ਹੈ) |
285 |
(udāsa) ika
udāsa kahāṇī jō tuhāḍē
dilāṁ nū chūha laindī hai (tuhānū
udāsa karadī hai) |
285 |
(দৃষ্টান্ত)
একটি
দুঃখজনক
গল্প যা
আপনার হৃদয়
স্পর্শ করে
(আপনাকে দুঃখ
দেয়) |
285 |
(dr̥ṣṭānta)
ēkaṭi duḥkhajanaka galpa yā āpanāra
hr̥daẏa sparśa karē (āpanākē duḥkha
dēẏa) |
285 |
(たとえ話)あなたの心に触れる悲しい物語(あなたを悲しませます) |
285 |
( たとえ 話 ) あなた の 心 に 触れる 悲しい 物語 ( あなた を 悲しませます ) |
285 |
( たとえ はなし ) あなた の こころ に ふれる かなしい ものがたり ( あなた お かなしませます ) |
285 |
( tatoe hanashi ) anata no kokoro ni fureru kanashī monogatari ( anata o kanashimasemasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Histoire triste |
286 |
Triste história |
286 |
Sad story |
286 |
悲剧 |
286 |
bēijù |
286 |
|
286 |
Sad story |
286 |
|
286 |
Historia triste |
286 |
Traurige Geschichte |
286 |
Smutna historia |
286 |
Грустная
история |
286 |
Grustnaya istoriya |
286 |
قصة
حزينة |
286 |
qisat hazina |
286 |
दुखद
कहानी |
286 |
dukhad kahaanee |
286 |
ਉਦਾਸ
ਕਹਾਣੀ |
286 |
udāsa
kahāṇī |
286 |
দুঃখের
গল্প |
286 |
duḥkhēra
galpa |
286 |
悲しい話 |
286 |
悲しい 話 |
286 |
かなしい はなし |
286 |
kanashī hanashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Histoire triste |
287 |
Triste história |
287 |
令人心酸
的故事 |
287 |
令人心酸的故事 |
287 |
lìng rén xīnsuān de gùshì |
287 |
|
287 |
Sad story |
287 |
|
287 |
Historia triste |
287 |
Traurige Geschichte |
287 |
Smutna historia |
287 |
Грустная
история |
287 |
Grustnaya istoriya |
287 |
قصة
حزينة |
287 |
qisat hazina |
287 |
दुखद
कहानी |
287 |
dukhad kahaanee |
287 |
ਉਦਾਸ
ਕਹਾਣੀ |
287 |
udāsa kahāṇī |
287 |
দুঃখের
গল্প |
287 |
duḥkhēra galpa |
287 |
悲しい話 |
287 |
悲しい 話 |
287 |
かなしい はなし |
287 |
kanashī hanashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
le bébé tirait ses cheveux |
288 |
o bebê estava puxando o cabelo dela |
288 |
the baby was tugging her hair |
288 |
婴儿在扯她的头发 |
288 |
yīng'ér zài chě tā de
tóufǎ |
288 |
|
288 |
the baby was tugging her hair |
288 |
|
288 |
el bebé tiraba de su cabello |
288 |
das baby zerrte an den haaren |
288 |
dziecko szarpało ją za włosy |
288 |
ребенок
дергал ее за
волосы |
288 |
rebenok dergal yeye za volosy |
288 |
كان
الطفل يشد
شعرها |
288 |
kan altifl yashudu
shaeraha |
288 |
बच्चा
अपने बालों
को टटोल रहा
था |
288 |
bachcha apane baalon ko tatol raha tha |
288 |
ਬੱਚਾ
ਆਪਣੇ ਵਾਲ
ਖਿੱਚ ਰਿਹਾ ਸੀ |
288 |
bacā āpaṇē vāla
khica rihā sī |
288 |
শিশুটি
তার চুল
টানছিল |
288 |
śiśuṭi tāra cula
ṭānachila |
288 |
赤ちゃんは髪を引っ張っていました |
288 |
赤ちゃん は 髪 を 引っ張っていました |
288 |
あかちゃん わ かみ お ひっぱっていました |
288 |
akachan wa kami o hippatteimashita |
|
|
|
289 |
Bébé tire ses
cheveux |
289 |
Bebê está puxando o
cabelo dela |
289 |
婴儿在扯她的头发 |
289 |
婴儿在扯她的头发 |
289 |
yīng'ér zài
chě tā de tóufǎ |
289 |
|
289 |
Baby is pulling her
hair |
289 |
|
289 |
El bebé está tirando
de su cabello |
289 |
Baby zieht sich an
den Haaren |
289 |
Dziecko ciągnie
za włosy |
289 |
Малышка
тянет ее за
волосы |
289 |
Malyshka tyanet yeye
za volosy |
289 |
الطفل
يسحب شعرها |
289 |
altifl yashab
shaeraha |
289 |
बच्चा
अपने बाल
खींच रहा है |
289 |
bachcha apane baal
kheench raha hai |
289 |
ਬੇਬੀ
ਆਪਣੇ ਵਾਲ
ਖਿੱਚ ਰਹੀ ਹੈ |
289 |
bēbī
āpaṇē vāla khica rahī hai |
289 |
বেবি
তার চুল
টানছে |
289 |
bēbi tāra
cula ṭānachē |
289 |
赤ちゃんは髪を引っ張っています |
289 |
赤ちゃん は 髪 を 引っ張っています |
289 |
あかちゃん わ かみ お ひっぱっています |
289 |
akachan wa kami o hippatteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Bébé tire ses cheveux
droits |
290 |
O bebê puxa o cabelo
para cima |
290 |
Baby pulls her hair
straight |
290 |
宝宝把头发拉直 |
290 |
bǎobǎo
bǎ tóufǎ lā zhí |
290 |
|
290 |
Baby pulls her hair
straight |
290 |
|
290 |
El bebé tira de su
cabello lacio |
290 |
Baby zieht sich die
Haare glatt |
290 |
Dziecko prostuje
włosy |
290 |
Ребенок
прячет
волосы |
290 |
Rebenok pryachet
volosy |
290 |
الطفل
يسحب شعرها
بشكل مستقيم |
290 |
altifl yashab
shaeraha bishakl mustaqim |
290 |
बेबी
अपने बालों
को सीधा
खींचती है |
290 |
bebee apane baalon ko
seedha kheenchatee hai |
290 |
ਬੇਬੀ
ਆਪਣੇ ਵਾਲ
ਸਿੱਧੇ
ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ |
290 |
bēbī
āpaṇē vāla sidhē khicadī hai |
290 |
বেবি
তার চুল সোজা
টানে |
290 |
bēbi tāra
cula sōjā ṭānē |
290 |
赤ちゃんは髪をまっすぐに引っ張る |
290 |
赤ちゃん は 髪 を まっすぐ に 引っ張る |
290 |
あかちゃん わ かみ お まっすぐ に ひっぱる |
290 |
akachan wa kami o massugu ni hipparu |
|
|
|
291 |
Bébé tire ses
cheveux droits |
291 |
O bebê puxa o cabelo
para cima |
291 |
婴儿直扯她的头发 |
291 |
婴儿直扯她的头发 |
291 |
yīng'ér zhí
chě tā de tóufǎ |
291 |
|
291 |
Baby pulls her hair
straight |
291 |
|
291 |
El bebé tira de su
cabello lacio |
291 |
Baby zieht sich die
Haare glatt |
291 |
Dziecko prostuje
włosy |
291 |
Ребенок
прячет
волосы |
291 |
Rebenok pryachet
volosy |
291 |
الطفل
يسحب شعرها
بشكل مستقيم |
291 |
altifl yashab
shaeraha bishakl mustaqim |
291 |
बेबी
अपने बालों
को सीधा
खींचती है |
291 |
bebee apane baalon
ko seedha kheenchatee hai |
291 |
ਬੇਬੀ
ਆਪਣੇ ਵਾਲ
ਸਿੱਧੇ
ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ |
291 |
bēbī
āpaṇē vāla sidhē khicadī hai |
291 |
বেবি
তার চুল সোজা
টানে |
291 |
bēbi tāra
cula sōjā ṭānē |
291 |
赤ちゃんは髪をまっすぐに引っ張る |
291 |
赤ちゃん は 髪 を まっすぐ に 引っ張る |
291 |
あかちゃん わ かみ お まっすぐ に ひっぱる |
291 |
akachan wa kami o massugu ni hipparu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
Liane |
292 |
Lian |
292 |
璉 |
292 |
琏 |
292 |
liǎn |
292 |
|
292 |
Lian |
292 |
|
292 |
Lian |
292 |
Lian |
292 |
Lian |
292 |
Lian |
292 |
Lian |
292 |
ليان |
292 |
lyan |
292 |
लियान |
292 |
liyaan |
292 |
ਲਿਆਨ |
292 |
li'āna |
292 |
লিয়ান |
292 |
liẏāna |
292 |
リアン |
292 |
リアン |
292 |
りあん |
292 |
rian |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
il ouvrit la porte |
293 |
ele puxou a porta aberta |
293 |
he tugged the door open |
293 |
他拉开门 |
293 |
tā lā kāi mén |
293 |
|
293 |
he tugged the door open |
293 |
|
293 |
tiró de la puerta para abrirla |
293 |
er hat die Tür aufgerissen |
293 |
szarpnął drzwi, aby je
otworzyć |
293 |
он
распахнул
дверь |
293 |
on raspakhnul dver' |
293 |
فتح
الباب |
293 |
fath albab |
293 |
उसने
दरवाजा खोल
दिया |
293 |
usane daravaaja khol diya |
293 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
293 |
usanē daravāzā
khōl'hi'ā |
293 |
সে দরজা
খুলে দিল |
293 |
sē darajā khulē dila |
293 |
彼はドアを引っ張って開いた |
293 |
彼 は ドア を 引っ張って 開いた |
293 |
かれ わ ドア お ひっぱって ひらいた |
293 |
kare wa doa o hippatte hiraita |
|
|
|
294 |
Il ouvrit la porte |
294 |
Ele abriu a porta |
294 |
他拉开门 |
294 |
他拉开门 |
294 |
tā lā
kāi mén |
294 |
|
294 |
He opened the door |
294 |
|
294 |
Él abrió la puerta |
294 |
Er öffnet die Tür |
294 |
On otworzył
drzwi |
294 |
Он
открыл
дверь |
294 |
On otkryl dver' |
294 |
وقال
انه فتح
الباب |
294 |
waqal anah fath
albab |
294 |
उसने
दरवाजा खोला |
294 |
usane daravaaja
khola |
294 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਖੋਲ੍ਹਿਆ |
294 |
usanē
daravāzā khōl'hi'ā |
294 |
সে
দরজা খুলে
দিল |
294 |
sē darajā
khulē dila |
294 |
彼はドアを開けた |
294 |
彼 は ドア を 開けた |
294 |
かれ わ ドア お あけた |
294 |
kare wa doa o aketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Il a ouvert la porte
d'un coup sec |
295 |
Ele abriu a porta |
295 |
He yanked the door
open |
295 |
他猛地打开门 |
295 |
tā měng de
dǎkāi mén |
295 |
|
295 |
He yanked the door
open |
295 |
|
295 |
Abrió la puerta de un
tirón |
295 |
Er hat die Tür
aufgerissen |
295 |
Otworzył drzwi
szarpnięciem |
295 |
Он
рывком
распахнул
дверь |
295 |
On ryvkom raspakhnul
dver' |
295 |
فتح
الباب |
295 |
fath albab |
295 |
उसने
झटक कर
दरवाजा खोल
दिया |
295 |
usane jhatak kar
daravaaja khol diya |
295 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੋਲ
ਦਿੱਤਾ |
295 |
usanē
daravāzā khōla ditā |
295 |
ধাক্কা
দিয়ে দরজা
খুলে দিল সে |
295 |
dhākkā
diẏē darajā khulē dila sē |
295 |
彼はドアを引っ張って開けた |
295 |
彼 は ドア を 引っ張って 開けた |
295 |
かれ わ ドア お ひっぱって あけた |
295 |
kare wa doa o hippatte aketa |
|
|
|
296 |
Il a ouvert la porte
d'un coup sec |
296 |
Ele abriu a porta |
296 |
他用力拉开了门 |
296 |
他用力拉看门 |
296 |
tā yònglì
lā kān mén |
296 |
|
296 |
He yanked the door
open |
296 |
|
296 |
Abrió la puerta de
un tirón |
296 |
Er hat die Tür
aufgerissen |
296 |
Otworzył drzwi
szarpnięciem |
296 |
Он
рывком
распахнул
дверь |
296 |
On ryvkom raspakhnul
dver' |
296 |
فتح
الباب |
296 |
fath albab |
296 |
उसने
झटक कर
दरवाजा खोल
दिया |
296 |
usane jhatak kar
daravaaja khol diya |
296 |
ਉਸਨੇ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੋਲ
ਦਿੱਤਾ |
296 |
usanē
daravāzā khōla ditā |
296 |
ধাক্কা
দিয়ে দরজা
খুলে দিল সে |
296 |
dhākkā
diẏē darajā khulē dila sē |
296 |
彼はドアを引っ張って開けた |
296 |
彼 は ドア を 引っ張って 開けた |
296 |
かれ わ ドア お ひっぱって あけた |
296 |
kare wa doa o hippatte aketa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
tirer qc fort dans
une direction particulière |
297 |
puxar com força em
uma direção particular |
297 |
to pull sth hard in a
particular direction |
297 |
向特定方向努力 |
297 |
xiàng tèdìng
fāngxiàng nǔlì |
297 |
|
297 |
to pull sth hard in a
particular direction |
297 |
|
297 |
tirar de algo con
fuerza en una dirección particular |
297 |
etw kräftig in eine
bestimmte Richtung ziehen |
297 |
ciągnąć
coś mocno w określonym kierunku |
297 |
тянуть
что-либо в
определенном
направлении |
297 |
tyanut' chto-libo v
opredelennom napravlenii |
297 |
لسحب
كل شيء بقوة
في اتجاه
معين |
297 |
lisahub kuli shay'
biquat fi aitijah mueayan |
297 |
एक
विशेष दिशा
में कड़ी
मेहनत करने
के लिए |
297 |
ek vishesh disha mein
kadee mehanat karane ke lie |
297 |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਸਖਤੀ
ਨਾਲ ਖਿੱਚਣ ਲਈ |
297 |
ika khāsa
diśā vica sakhatī nāla khicaṇa la'ī |
297 |
একটি
নির্দিষ্ট
দিকে কঠিন sth pull |
297 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa dikē kaṭhina sth pull |
297 |
sthを特定の方向に強く引っ張る |
297 |
sth を 特定 の 方向 に 強く 引っ張る |
297 |
sth お とくてい の ほうこう に つよく ひっぱる |
297 |
sth o tokutei no hōkō ni tsuyoku hipparu |
|
|
|
298 |
Travailler dans une
direction précise |
298 |
Trabalhe em uma
direção específica |
298 |
向特定方向努力 |
298 |
向特定方向努力 |
298 |
xiàng tèdìng
fāngxiàng nǔlì |
298 |
|
298 |
Work in a specific
direction |
298 |
|
298 |
Trabaja en una
dirección específica |
298 |
Arbeite in eine
bestimmte Richtung |
298 |
Pracuj w
określonym kierunku |
298 |
Работаем
в
определенном
направлении |
298 |
Rabotayem v
opredelennom napravlenii |
298 |
اعمل
في اتجاه
محدد |
298 |
aiemal fi aitijah
muhadad |
298 |
एक
विशिष्ट
दिशा में काम
करें |
298 |
ek vishisht disha
mein kaam karen |
298 |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰੋ |
298 |
ika khāsa
diśā vica kama karō |
298 |
একটি
নির্দিষ্ট
দিকে কাজ
করুন |
298 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa dikē kāja karuna |
298 |
特定の方向に取り組む |
298 |
特定 の 方向 に 取り組む |
298 |
とくてい の ほうこう に とりくむ |
298 |
tokutei no hōkō ni torikumu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
(Forcer dans une
certaine direction) tirer, faire glisser, faire glisser |
299 |
(Força em uma
determinada direção) puxar, arrastar, arrastar |
299 |
(Force in a certain
direction) pull, drag, drag |
299 |
(在某个方向上的力)拉,拖,拖 |
299 |
(zài mǒu gè
fāngxiàng shàng de lì) lā, tuō, tuō |
299 |
|
299 |
(Force in a certain
direction) pull, drag, drag |
299 |
|
299 |
(Fuerza en una
dirección determinada) tirar, arrastrar, arrastrar |
299 |
(Kraft in eine
bestimmte Richtung) ziehen, ziehen, ziehen |
299 |
(Siła w
określonym kierunku) pociągnij, przeciągnij, przeciągnij |
299 |
(Сила
в
определенном
направлении)
тянуть, перетаскивать,
перетаскивать |
299 |
(Sila v opredelennom
napravlenii) tyanut', peretaskivat', peretaskivat' |
299 |
(القوة
في اتجاه
معين) اسحب ،
اسحب ، اسحب |
299 |
(alquat fi atijah
mueinin) ashab , ashub , ashub |
299 |
(एक
निश्चित
दिशा में बल)
खींचें,
खींचें, खींचें |
299 |
(ek nishchit disha
mein bal) kheenchen, kheenchen, kheenchen |
299 |
(ਇੱਕ
ਖਾਸ ਦਿਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਜ਼ੋਰ)
ਖਿੱਚੋ, ਖਿੱਚੋ,
ਖਿੱਚੋ |
299 |
(ika khāsa
diśā vica zōra) khicō, khicō, khicō |
299 |
(একটি
নির্দিষ্ট
দিকে জোর করে)
টানুন, টানুন,
টানুন |
299 |
(ēkaṭi
nirdiṣṭa dikē jōra karē) ṭānuna,
ṭānuna, ṭānuna |
299 |
(特定の方向に強制)プル、ドラッグ、ドラッグ |
299 |
( 特定 の 方向 に 強制 ) プル 、 ドラッグ 、 ドラッグ |
299 |
( とくてい の ほうこう に きょうせい ) ぷる 、 ドラッグ 、 ドラッグ |
299 |
( tokutei no hōkō ni kyōsei ) puru , doraggu , doraggu |
|
|
|
300 |
(Forcer dans une certaine direction) tirer,
faire glisser, faire glisser |
300 |
(Força em uma determinada direção) puxar,
arrastar, arrastar |
300 |
(朝某一方向用力)拉,拖,拽 |
300 |
(朝某一方向用力)拉,拖,拽 |
300 |
(cháo mǒu yī fāngxiàng
yònglì) lā, tuō, zhuāi |
300 |
|
300 |
(Force in a certain direction) pull, drag,
drag |
300 |
|
300 |
(Fuerza en una dirección determinada) tirar,
arrastrar, arrastrar |
300 |
(Kraft in eine bestimmte Richtung) ziehen,
ziehen, ziehen |
300 |
(Siła w określonym kierunku)
pociągnij, przeciągnij, przeciągnij |
300 |
(Сила в
определенном
направлении)
тянуть,
перетаскивать,
перетаскивать |
300 |
(Sila v opredelennom napravlenii) tyanut',
peretaskivat', peretaskivat' |
300 |
(القوة
في اتجاه
معين) اسحب ،
اسحب ، اسحب |
300 |
(alquat fi atijah
mueinin) ashab , ashub , ashub |
300 |
(एक
निश्चित
दिशा में बल)
खींचें,
खींचें,
खींचें |
300 |
(ek nishchit disha mein bal) kheenchen,
kheenchen, kheenchen |
300 |
(ਇੱਕ ਖਾਸ
ਦਿਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
ਜ਼ੋਰ) ਖਿੱਚੋ,
ਖਿੱਚੋ, ਖਿੱਚੋ |
300 |
(ika khāsa diśā vica
zōra) khicō, khicō, khicō |
300 |
(একটি
নির্দিষ্ট
দিকে জোর করে)
টানুন, টানুন,
টানুন |
300 |
(ēkaṭi nirdiṣṭa
dikē jōra karē) ṭānuna, ṭānuna,
ṭānuna |
300 |
(特定の方向に強制)プル、ドラッグ、ドラッグ |
300 |
( 特定 の 方向 に 強制 ) プル 、 ドラッグ 、 ドラッグ |
300 |
( とくてい の ほうこう に きょうせい ) ぷる 、 ドラッグ 、 ドラッグ |
300 |
( tokutei no hōkō ni kyōsei ) puru , doraggu , doraggu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
Il tira le chapeau
au-dessus de sa tête. |
301 |
Ele puxou o chapéu
pela cabeça. |
301 |
He tugged the hat
down over his head. |
301 |
他把帽子拉到头上。 |
301 |
tā bǎ màozi
lā dàotóu shàng. |
301 |
|
301 |
He tugged the hat
down over his head. |
301 |
|
301 |
Se bajó el sombrero
por la cabeza. |
301 |
Er zog sich den Hut
über den Kopf. |
301 |
Naciągnął
kapelusz na głowę. |
301 |
Он
стянул
шляпу через
голову. |
301 |
On styanul shlyapu
cherez golovu. |
301 |
سحب
القبعة على
رأسه. |
301 |
sahub alqubaeat ealaa
rasihi. |
301 |
उसने
टोपी को अपने
सिर के ऊपर
दबा लिया। |
301 |
usane topee ko apane
sir ke oopar daba liya. |
301 |
ਉਸਨੇ
ਟੋਪੀ ਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਸਿਰ
ਉੱਤੇ ਟੰਗ
ਲਿਆ। |
301 |
usanē
ṭōpī nū āpaṇē sira utē ṭaga
li'ā. |
301 |
মাথার
ওপরে টুপিটা
চেপে ধরলেন। |
301 |
māthāra
ōparē ṭupiṭā cēpē dharalēna. |
301 |
彼は帽子を頭にかぶせた。 |
301 |
彼 は 帽子 を 頭 に かぶせた 。 |
301 |
かれ わ ぼうし お あたま に かぶせた 。 |
301 |
kare wa bōshi o atama ni kabuseta . |
|
|
|
302 |
Il a tiré son
chapeau sur sa tête. |
302 |
Ele puxou o chapéu
pela cabeça. |
302 |
他把帽子拉到头上。 |
302 |
他把帽子拉到头上。 |
302 |
Tā bǎ
màozi lā dàotóu shàng. |
302 |
|
302 |
He pulled his hat
over his head. |
302 |
|
302 |
Se sacó el sombrero
por la cabeza. |
302 |
Er zog seinen Hut
über den Kopf. |
302 |
Naciągnął
kapelusz na głowę. |
302 |
Он
натянул
шляпу через
голову. |
302 |
On natyanul shlyapu
cherez golovu. |
302 |
سحب
قبعته على
رأسه. |
302 |
sahb qubaeatih ealaa
rasihi. |
302 |
उसने
अपनी टोपी
अपने सिर पर
खींच ली। |
302 |
usane apanee topee
apane sir par kheench lee. |
302 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਟੋਪੀ
ਆਪਣੇ ਸਿਰ
ਉੱਤੇ ਖਿੱਚ
ਲਈ। |
302 |
Usanē
āpaṇī ṭōpī āpaṇē sira
utē khica la'ī. |
302 |
মাথায়
টুপি টেনে
নিলেন। |
302 |
Māthāẏa
ṭupi ṭēnē nilēna. |
302 |
彼は帽子を頭にかぶった。 |
302 |
彼 は 帽子 を 頭 に かぶった 。 |
302 |
かれ わ ぼうし お あたま に かぶった 。 |
302 |
kare wa bōshi o atama ni kabutta . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Il a baissé son
chapeau pour se couvrir le visage |
303 |
Ele abaixou o chapéu
para cobrir o rosto |
303 |
He pulled down his
hat to cover his face |
303 |
他拉下帽子遮住脸 |
303 |
Tā lā xià
màozi zhē zhù liǎn |
303 |
|
303 |
He pulled down his
hat to cover his face |
303 |
|
303 |
Se bajó el sombrero
para cubrirse la cara |
303 |
Er zog seinen Hut
herunter, um sein Gesicht zu bedecken |
303 |
Zdjął
kapelusz, żeby zakryć twarz |
303 |
Он
снял шляпу,
чтобы
закрыть
лицо |
303 |
On snyal shlyapu,
chtoby zakryt' litso |
303 |
أنزل
قبعته ليغطي
وجهه |
303 |
'anzil qubaeatah
liughatiy wajhah |
303 |
उसने
अपना चेहरा
ढकने के लिए
अपनी टोपी
नीचे खींची |
303 |
usane apana chehara
dhakane ke lie apanee topee neeche kheenchee |
303 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ
ਢੱਕਣ ਲਈ ਆਪਣੀ
ਟੋਪੀ ਹੇਠਾਂ
ਖਿੱਚ ਲਈ |
303 |
Usanē
āpaṇā ciharā ḍhakaṇa la'ī
āpaṇī ṭōpī hēṭhāṁ khica
la'ī |
303 |
মুখ
ঢাকতে সে তার
টুপি
নামিয়ে দিল |
303 |
Mukha
ḍhākatē sē tāra ṭupi nāmiẏē
dila |
303 |
彼は顔を覆うために帽子を下ろした |
303 |
彼 は 顔 を 覆う ため に 帽子 を 下ろした |
303 |
かれ わ かお お おおう ため に ぼうし お おろした |
303 |
kare wa kao o oō tame ni bōshi o oroshita |
|
|
|
304 |
Il a baissé son
chapeau pour se couvrir le visage |
304 |
Ele abaixou o chapéu
para cobrir o rosto |
304 |
他把帽子往下拉了拉遮住脸 |
304 |
他把往下拉了拉遮住脸 |
304 |
tā bǎ
wǎng xiàlāle lā zhē zhù liǎn |
304 |
|
304 |
He pulled down his
hat to cover his face |
304 |
|
304 |
Se bajó el sombrero
para cubrirse la cara |
304 |
Er zog seinen Hut
herunter, um sein Gesicht zu bedecken |
304 |
Zdjął
kapelusz, żeby zakryć twarz |
304 |
Он
снял шляпу,
чтобы
закрыть
лицо |
304 |
On snyal shlyapu,
chtoby zakryt' litso |
304 |
أنزل
قبعته ليغطي
وجهه |
304 |
'anzil qubaeatah
liughatiy wajhah |
304 |
उसने
अपना चेहरा
ढकने के लिए
अपनी टोपी
नीचे खींची |
304 |
usane apana chehara
dhakane ke lie apanee topee neeche kheenchee |
304 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ
ਢੱਕਣ ਲਈ ਆਪਣੀ
ਟੋਪੀ ਹੇਠਾਂ
ਖਿੱਚ ਲਈ |
304 |
usanē
āpaṇā ciharā ḍhakaṇa la'ī
āpaṇī ṭōpī hēṭhāṁ khica
la'ī |
304 |
মুখ
ঢাকতে সে তার
টুপি
নামিয়ে দিল |
304 |
mukha
ḍhākatē sē tāra ṭupi nāmiẏē
dila |
304 |
彼は顔を覆うために帽子を下ろした |
304 |
彼 は 顔 を 覆う ため に 帽子 を 下ろした |
304 |
かれ わ かお お おおう ため に ぼうし お おろした |
304 |
kare wa kao o oō tame ni bōshi o oroshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Remarque |
305 |
Nota |
305 |
note |
305 |
笔记 |
305 |
bǐjì |
305 |
|
305 |
note |
305 |
|
305 |
Nota |
305 |
Hinweis |
305 |
Notatka |
305 |
Примечание |
305 |
Primechaniye |
305 |
ملاحظة |
305 |
mulahaza |
305 |
ध्यान
दें |
305 |
dhyaan den |
305 |
ਨੋਟ |
305 |
nōṭa |
305 |
বিঃদ্রঃ |
305 |
biḥdraḥ |
305 |
ノート |
305 |
ノート |
305 |
ノート |
305 |
nōto |
|
|
|
306 |
tirer |
306 |
puxar |
306 |
pull |
306 |
拉 |
306 |
lā |
306 |
|
306 |
pull |
306 |
|
306 |
jalar |
306 |
ziehen |
306 |
ciągnąć |
306 |
тянуть |
306 |
tyanut' |
306 |
يحذب |
306 |
yahdhab |
306 |
खींचना |
306 |
kheenchana |
306 |
ਖਿੱਚੋ |
306 |
khicō |
306 |
টান |
306 |
ṭāna |
306 |
引く |
306 |
引く |
306 |
ひく |
306 |
hiku |
|
|
|
307 |
voir |
307 |
Vejo |
307 |
see |
307 |
看 |
307 |
kàn |
307 |
|
307 |
see |
307 |
|
307 |
ver |
307 |
sehen |
307 |
zobaczyć |
307 |
видеть |
307 |
videt' |
307 |
ارى |
307 |
araa |
307 |
देख |
307 |
dekh |
307 |
ਦੇਖੋ |
307 |
dēkhō |
307 |
দেখা |
307 |
dēkhā |
307 |
見る |
307 |
見る |
307 |
みる |
307 |
miru |
|
|
|
308 |
mèche |
308 |
topete |
308 |
forelock |
308 |
刘海 |
308 |
liúhǎi |
308 |
|
308 |
forelock |
308 |
|
308 |
copete |
308 |
Stirnlocke |
308 |
grzywka |
308 |
чуб |
308 |
chub |
308 |
ناصية |
308 |
nasia |
308 |
माथे
की लट |
308 |
maathe kee lat |
308 |
forelock |
308 |
forelock |
308 |
forelock |
308 |
forelock |
308 |
前髪 |
308 |
前髪 |
308 |
まえがみ |
308 |
maegami |
|
|
|
309 |
aussi |
309 |
tb |
309 |
also |
309 |
还 |
309 |
hái |
309 |
|
309 |
also |
309 |
|
309 |
además |
309 |
Auch |
309 |
także |
309 |
также |
309 |
takzhe |
309 |
أيضا |
309 |
'aydan |
309 |
भी |
309 |
bhee |
309 |
ਵੀ |
309 |
vī |
309 |
এছাড়াও |
309 |
ēchāṛā'ō |
309 |
また |
309 |
また |
309 |
また |
309 |
mata |
|
|
|
310 |
remorqueur |
310 |
rebocador |
310 |
tug-boat |
310 |
拖船 |
310 |
tuōchuán |
310 |
|
310 |
tug-boat |
310 |
|
310 |
remolcador |
310 |
Schlepper |
310 |
holownik |
310 |
буксир |
310 |
buksir |
310 |
زورق
القطر |
310 |
zawraq alqatar |
310 |
टग-नाव |
310 |
tag-naav |
310 |
ਟੱਗ-ਬੋਟ |
310 |
ṭaga-bōṭa |
310 |
টাগ-বোট |
310 |
ṭāga-bōṭa |
310 |
タグボート |
310 |
タグボート |
310 |
タグボート |
310 |
tagubōto |
|
|
|
311 |
remorqueur |
311 |
puxão |
311 |
拖船 |
311 |
拖船 |
311 |
tuōchuán |
311 |
|
311 |
tug |
311 |
|
311 |
tirón |
311 |
Schlepper |
311 |
holownik |
311 |
буксир |
311 |
buksir |
311 |
القاطرة |
311 |
alqatira |
311 |
टग |
311 |
tag |
311 |
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
311 |
rasākaśī |
311 |
টাগ |
311 |
ṭāga |
311 |
タグボート |
311 |
タグボート |
311 |
タグボート |
311 |
tagubōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
un petit bateau puissant pour tirer des
navires, en particulier dans un port ou en amont d'une rivière |
312 |
um pequeno barco poderoso para puxar navios,
especialmente em um porto ou rio acima |
312 |
a small powerful boat for pulling ships,
especially into a harbour or up a river |
312 |
用于拉船的小而有力的船,尤指进入港口或河流 |
312 |
yòng yú lā chuán de xiǎo ér
yǒulì de chuán, yóu zhǐ jìnrù gǎngkǒu huò héliú |
312 |
|
312 |
a small powerful boat for pulling ships,
especially into a harbour or up a river |
312 |
|
312 |
un bote pequeño y potente para arrastrar
barcos, especialmente en un puerto o río arriba |
312 |
ein kleines, leistungsstarkes Boot zum
Ziehen von Schiffen, insbesondere in einen Hafen oder einen Fluss hinauf |
312 |
mała potężna łódź
do ciągnięcia statków, zwłaszcza do portu lub w górę
rzeki |
312 |
небольшая
мощная
лодка для
буксировки
судов,
особенно в
гавань или
вверх по реке |
312 |
nebol'shaya moshchnaya lodka dlya buksirovki
sudov, osobenno v gavan' ili vverkh po reke |
312 |
قارب
صغير قوي
لسحب السفن ،
خاصة إلى الميناء
أو أعلى
النهر |
312 |
qarib saghir qawiun
lisahb alsufun , khasatan 'iilaa almina' 'aw 'aelaa alnahr |
312 |
जहाजों
को खींचने के
लिए एक छोटी
शक्तिशाली
नाव, विशेष
रूप से एक
बंदरगाह या
एक नदी तक |
312 |
jahaajon ko kheenchane ke lie ek chhotee
shaktishaalee naav, vishesh roop se ek bandaragaah ya ek nadee tak |
312 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਛੋਟੀ
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ
ਕਿਸ਼ਤੀ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਬੰਦਰਗਾਹ
ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਨਦੀ
ਵਿੱਚ |
312 |
samudarī jahāzāṁ
nū khicaṇa la'ī ika chōṭī
śakatīśālī kiśatī,
ḵẖāsakara badaragāha vica jāṁ nadī vica |
312 |
জাহাজ
টানার জন্য
একটি ছোট
শক্তিশালী
নৌকা, বিশেষত
একটি
পোতাশ্রয়ে
বা নদীতে |
312 |
jāhāja ṭānāra
jan'ya ēkaṭi chōṭa śaktiśālī
naukā, biśēṣata ēkaṭi
pōtāśraẏē bā nadītē |
312 |
特に港や川に船を引っ張るための小さな強力なボート |
312 |
特に 港 や 川 に 船 を 引っ張る ため の 小さな 強力な ボート |
312 |
とくに みなと や かわ に ふね お ひっぱる ため の ちいさな きょうりょくな ボート |
312 |
tokuni minato ya kawa ni fune o hipparu tame no chīsana kyōryokuna bōto |
|
|
|
313 |
Un petit mais
puissant bateau utilisé pour tirer des bateaux, en particulier lors de
l'entrée dans un port ou une rivière. |
313 |
Um barco pequeno,
mas poderoso, costumava puxar barcos, especialmente ao entrar em um porto ou
rio. |
313 |
用于拉船的小而有力的船,尤指进入港口或河流 |
313 |
为拉船的小而艰难,尤指进入窥探或游船 |
313 |
wèi lā chuán de
xiǎo ér jiānnán, yóu zhǐ jìnrù kuītàn huò yóuchuán |
313 |
|
313 |
A small but powerful
boat used to pull boats, especially when entering a port or river. |
313 |
|
313 |
Un bote pequeño pero
poderoso que se usa para tirar de botes, especialmente al ingresar a un
puerto o río. |
313 |
Ein kleines, aber
leistungsstarkes Boot, das zum Ziehen von Booten verwendet wird, insbesondere
beim Einlaufen in einen Hafen oder Fluss. |
313 |
Mała, ale
potężna łódź służąca do
ciągnięcia łodzi, zwłaszcza podczas wpływania do
portu lub rzeki. |
313 |
Небольшая,
но мощная
лодка,
используемая
для
буксировки
лодок,
особенно
при заходе в порт
или реку. |
313 |
Nebol'shaya, no
moshchnaya lodka, ispol'zuyemaya dlya buksirovki lodok, osobenno pri zakhode
v port ili reku. |
313 |
قارب
صغير ولكنه
قوي يستخدم
لسحب
القوارب ، خاصة
عند دخول
ميناء أو نهر. |
313 |
qarib saghir
walakinah qawiun yustakhdam lisahb alqawarib , khasatan eind dukhul mina' 'aw
nahr. |
313 |
एक
छोटी लेकिन
शक्तिशाली
नाव नावों को
खींचती थी,
खासकर किसी
बंदरगाह या
नदी में
प्रवेश करते
समय। |
313 |
ek chhotee lekin
shaktishaalee naav naavon ko kheenchatee thee, khaasakar kisee bandaragaah ya
nadee mein pravesh karate samay. |
313 |
ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਪਰ
ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਕਿਸ਼ਤੀਆਂ ਨੂੰ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਬੰਦਰਗਾਹ
ਜਾਂ ਨਦੀ ਵਿੱਚ
ਦਾਖਲ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ। |
313 |
ika
chōṭī para śakatīśālī
kiśatī kiśatī'āṁ nū khicaṇa
la'ī varatī jāndī hai, ḵẖāsakara
jadōṁ ika badaragāha jāṁ nadī vica
dākhala hudā hai. |
313 |
একটি
ছোট কিন্তু
শক্তিশালী
নৌকা নৌকা
টানতে ব্যবহৃত
হয়, বিশেষ
করে যখন একটি
বন্দর বা নদীতে
প্রবেশ করে। |
313 |
ēkaṭi
chōṭa kintu śaktiśālī naukā naukā
ṭānatē byabahr̥ta haẏa, biśēṣa
karē yakhana ēkaṭi bandara bā nadītē
prabēśa karē. |
313 |
特に港や川に入るとき、ボートを引っ張るために使用される小さいが強力なボート。 |
313 |
特に 港 や 川 に 入る とき 、 ボート を 引っ張る ため に 使用 される 小さいが 強力な ボート 。 |
313 |
とくに みなと や かわ に はいる とき 、 ボート お ひっぱる ため に しよう される ちいさいが きょうりょくな ボート 。 |
313 |
tokuni minato ya kawa ni hairu toki , bōto o hipparu tame ni shiyō sareru chīsaiga kyōryokuna bōto . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
remorqueur |
314 |
puxão |
314 |
tug |
314 |
拖船 |
314 |
tuōchuán |
314 |
|
314 |
tug |
314 |
|
314 |
tirón |
314 |
Schlepper |
314 |
holownik |
314 |
буксир |
314 |
buksir |
314 |
القاطرة |
314 |
alqatira |
314 |
टग |
314 |
tag |
314 |
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
314 |
Rasākaśī |
314 |
টাগ |
314 |
Ṭāga |
314 |
タグボート |
314 |
タグボート |
314 |
タグボート |
314 |
tagubōto |
|
|
|
315 |
remorqueur |
315 |
puxão |
315 |
拖船 |
315 |
拖船 |
315 |
tuōchuán |
315 |
|
315 |
tug |
315 |
|
315 |
tirón |
315 |
Schlepper |
315 |
holownik |
315 |
буксир |
315 |
buksir |
315 |
القاطرة |
315 |
alqatira |
315 |
टग |
315 |
tag |
315 |
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
315 |
rasākaśī |
315 |
টাগ |
315 |
ṭāga |
315 |
タグボート |
315 |
タグボート |
315 |
タグボート |
315 |
tagubōto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
page photo R002 |
316 |
página da imagem R002 |
316 |
picture page
R002 |
316 |
图片页
R002 |
316 |
túpiàn yè R002 |
316 |
|
316 |
picture page R002 |
316 |
|
316 |
página de imágenes
R002 |
316 |
Bildseite R002 |
316 |
strona ze
zdjęciem R002 |
316 |
страница
изображений
R002 |
316 |
stranitsa
izobrazheniy R002 |
316 |
صفحة
الصورة R002 |
316 |
safhat alsuwrat R002 |
316 |
चित्र
पृष्ठ R002 |
316 |
chitr prshth r002 |
316 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R002 |
316 |
tasavīra
panā R002 |
316 |
ছবির
পৃষ্ঠা R002 |
316 |
chabira
pr̥ṣṭhā R002 |
316 |
画像ページR002 |
316 |
画像 ページ R 002 |
316 |
がぞう ページ r 002 |
316 |
gazō pēji R 002 |
|
|
|
317 |
une traction soudaine et dure |
317 |
um puxão repentino e forte |
317 |
a sudden hard pull |
317 |
突然的硬拉 |
317 |
túrán de yìng lā |
317 |
|
317 |
a sudden hard pull |
317 |
|
317 |
un tirón fuerte repentino |
317 |
ein plötzliches starkes Ziehen |
317 |
nagłe mocne pociągnięcie |
317 |
внезапный
сильный
рывок |
317 |
vnezapnyy sil'nyy ryvok |
317 |
سحب صعب
مفاجئ |
317 |
sahb saeb mufaji |
317 |
अचानक
कठिन खिंचाव |
317 |
achaanak kathin khinchaav |
317 |
ਇੱਕ
ਅਚਾਨਕ ਸਖ਼ਤ
ਖਿੱਚ |
317 |
ika acānaka saḵẖata khica |
317 |
হঠাৎ
শক্ত টান |
317 |
haṭhāṯ śakta
ṭāna |
317 |
突然のハードプル |
317 |
突然 の ハードプル |
317 |
とつぜん の はあどぷる |
317 |
totsuzen no hādopuru |
|
|
|
318 |
Soulevé de terre
soudain |
318 |
Deadlift repentino |
318 |
突然的硬拉 |
318 |
突然的硬拉 |
318 |
túrán de yìng
lā |
318 |
|
318 |
Sudden deadlift |
318 |
|
318 |
Peso muerto
repentino |
318 |
Plötzliches
Kreuzheben |
318 |
Nagły martwy
ciąg |
318 |
Внезапная
становая
тяга |
318 |
Vnezapnaya stanovaya
tyaga |
318 |
الرفعة
المميتة
المفاجئة |
318 |
alrafeat almumitat
almufajia |
318 |
अचानक
डेडलिफ्ट |
318 |
achaanak dedalipht |
318 |
ਅਚਾਨਕ
ਡੈੱਡਲਿਫਟ |
318 |
acānaka
ḍaiḍaliphaṭa |
318 |
হঠাৎ
ডেডলিফ্ট |
318 |
haṭhāṯ
ḍēḍaliphṭa |
318 |
突然のデッドリフト |
318 |
突然 の デッド リフト |
318 |
とつぜん の デッド リフト |
318 |
totsuzen no deddo rifuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
(Soudain) arraché,
arraché |
319 |
(De repente) puxou,
puxou |
319 |
(Suddenly) yanked,
yanked |
319 |
(突然)猛拉,猛拉 |
319 |
(túrán) měng
lā, měng lā |
319 |
|
319 |
(Suddenly) yanked,
yanked |
319 |
|
319 |
(De repente) tiró,
tiró |
319 |
(Plötzlich) gerissen,
gerissen |
319 |
(Nagle)
szarpnął, szarpnął |
319 |
(Вдруг)
дернул,
дернул |
319 |
(Vdrug) dernul,
dernul |
319 |
(فجأة)
انتزعت ،
انتزعت |
319 |
(fja'atan) antuzieat
, antuzieat |
319 |
(अचानक)
यंक्ड, यंकेड |
319 |
(achaanak) yankd,
yanked |
319 |
(ਅਚਾਨਕ)
ਝੰਜੋੜਿਆ,
ਝੰਜੋੜਿਆ |
319 |
(acānaka)
jhajōṛi'ā, jhajōṛi'ā |
319 |
(হঠাৎ)
ঝাঁকুনি,
ঝাঁকুনি |
319 |
(haṭhāṯ)
jhām̐kuni, jhām̐kuni |
319 |
(突然)ヤンク、ヤンク |
319 |
( 突然 ) ヤンク 、 ヤンク |
319 |
( とつぜん ) やんく 、 やんく |
319 |
( totsuzen ) yanku , yanku |
|
|
|
320 |
(Soudain) arraché,
arraché |
320 |
(De repente) puxou,
puxou |
320 |
(突然的)猛拉,猛拽 |
320 |
(突然的)猛拉,猛拽 |
320 |
(túrán de) měng
lā, měng zhuāi |
320 |
|
320 |
(Suddenly) yanked,
yanked |
320 |
|
320 |
(De repente) tiró,
tiró |
320 |
(Plötzlich)
gerissen, gerissen |
320 |
(Nagle)
szarpnął, szarpnął |
320 |
(Вдруг)
дернул,
дернул |
320 |
(Vdrug) dernul,
dernul |
320 |
(فجأة)
انتزعت ،
انتزعت |
320 |
(fja'atan) antuzieat
, antuzieat |
320 |
(अचानक)
यंक्ड, यंकेड |
320 |
(achaanak) yankd,
yanked |
320 |
(ਅਚਾਨਕ)
ਝੰਜੋੜਿਆ,
ਝੰਜੋੜਿਆ |
320 |
(acānaka)
jhajōṛi'ā, jhajōṛi'ā |
320 |
(হঠাৎ)
ঝাঁকুনি,
ঝাঁকুনি |
320 |
(haṭhāṯ)
jhām̐kuni, jhām̐kuni |
320 |
(突然)ヤンク、ヤンク |
320 |
( 突然 ) ヤンク 、 ヤンク |
320 |
( とつぜん ) やんく 、 やんく |
320 |
( totsuzen ) yanku , yanku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
J'ai senti un
tiraillement sur ma manche |
321 |
Eu senti um puxão na
minha manga |
321 |
I felt a tug at my
sleeve |
321 |
我感到袖子被拉扯 |
321 |
wǒ gǎndào
xiùzi bèi lāchě |
321 |
|
321 |
I felt a tug at my
sleeve |
321 |
|
321 |
Sentí un tirón en mi
manga |
321 |
Ich habe ein Ziehen
an meinem Ärmel gespürt |
321 |
Poczułem
szarpnięcie za rękaw |
321 |
Я
почувствовал
рывок за
рукав |
321 |
YA pochuvstvoval
ryvok za rukav |
321 |
شعرت
بشد في كمي |
321 |
shaeart bishadin fi
kamiy |
321 |
मैंने
अपनी आस्तीन
पर एक टग
महसूस किया |
321 |
mainne apanee aasteen
par ek tag mahasoos kiya |
321 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੀ ਆਸਤੀਨ
'ਤੇ ਇੱਕ ਰਗੜ
ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਈ |
321 |
mainū
āpaṇī āsatīna'tē ika ragaṛa
mahisūsa hō'ī |
321 |
আমি
আমার হাতা এ
একটি টাগ
অনুভূত |
321 |
āmi
āmāra hātā ē ēkaṭi ṭāga
anubhūta |
321 |
袖に引っ張りを感じた |
321 |
袖 に 引っ張り を 感じた |
321 |
そで に ひっぱり お かんじた |
321 |
sode ni hippari o kanjita |
|
|
|
322 |
Je sens que la
manche est tirée |
322 |
Sinto que a manga
está puxada |
322 |
我感到袖子被拉扯 |
322 |
我感觉袖子被拉扯了 |
322 |
wǒ gǎnjué
xiùzi bèi lāchěle |
322 |
|
322 |
I feel the sleeve is
pulled |
322 |
|
322 |
Siento que se tira
de la manga |
322 |
Ich fühle, dass der
Ärmel gezogen ist |
322 |
Czuję, że
rękaw jest ściągnięty |
322 |
Я
чувствую,
что рукав
натянут |
322 |
YA chuvstvuyu, chto
rukav natyanut |
322 |
أشعر
أن الأكمام
مشدودة |
322 |
'asheur 'ana
al'akmam mashduda |
322 |
मुझे
लगता है कि
आस्तीन
खींची गई है |
322 |
mujhe lagata hai ki
aasteen kheenchee gaee hai |
322 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਆਸਤੀਨ ਖਿੱਚੀ
ਗਈ ਹੈ |
322 |
mainū
lagadā hai ki āsatīna khicī ga'ī hai |
322 |
আমি
অনুভব করি
হাতা টানা
হয় |
322 |
āmi anubhaba
kari hātā ṭānā haẏa |
322 |
袖が引っ張られているような気がします |
322 |
袖 が 引っ張られている ような 気 が します |
322 |
そで が ひっぱられている ような き が します |
322 |
sode ga hipparareteiru yōna ki ga shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Je pense que
quelqu'un m'a tiré fort par la manche |
323 |
Acho que alguém puxou
minha manga com força |
323 |
I think someone
tugged my sleeve hard |
323 |
我想有人用力拉扯我的袖子 |
323 |
wǒ xiǎng
yǒurén yònglì lāchě wǒ de xiùzi |
323 |
|
323 |
I think someone
tugged my sleeve hard |
323 |
|
323 |
Creo que alguien me
tiró fuerte de la manga |
323 |
Ich glaube, jemand
hat mir hart am Ärmel gezogen |
323 |
Myślę,
że ktoś mocno szarpnął mnie za rękaw |
323 |
Я
думаю, кто-то
сильно
дернул меня
за рукав |
323 |
YA dumayu, kto-to
sil'no dernul menya za rukav |
323 |
أعتقد
أن شخصًا ما
شد كمي بقوة |
323 |
'aetaqid 'ana shkhsan
ma shada kamiy biqua |
323 |
मुझे
लगता है कि
किसी ने मेरी
बांह को जोर
से खींचा |
323 |
mujhe lagata hai ki
kisee ne meree baanh ko jor se kheencha |
323 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਸੇ ਨੇ ਮੇਰੀ
ਆਸਤੀਨ ਨੂੰ
ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ
ਖਿੱਚਿਆ ਹੈ |
323 |
mainū
lagadā hai ki kisē nē mērī āsatīna nū
zōra nāla khici'ā hai |
323 |
আমার
মনে হয় কেউ
আমার হাতা
শক্ত করে
ধরেছে |
323 |
āmāra
manē haẏa kē'u āmāra hātā śakta
karē dharēchē |
323 |
誰かが私の袖を強く引っ張ったと思います |
323 |
誰か が 私 の 袖 を 強く 引っ張った と 思います |
323 |
だれか が わたし の そで お つよく ひっぱった と おもいます |
323 |
dareka ga watashi no sode o tsuyoku hippatta to omoimasu |
|
|
|
324 |
Je pense que
quelqu'un m'a tiré fort par la manche |
324 |
Acho que alguém
puxou minha manga com força |
324 |
我觉得有人用力拽了一下我的袖子 |
324 |
我觉得有人用力扯扯我的袖子 |
324 |
wǒ juédé
yǒurén yònglì chě chě wǒ de xiùzi |
324 |
|
324 |
I think someone
tugged my sleeve hard |
324 |
|
324 |
Creo que alguien me
tiró fuerte de la manga |
324 |
Ich glaube, jemand
hat mir hart am Ärmel gezogen |
324 |
Myślę,
że ktoś mocno szarpnął mnie za rękaw |
324 |
Я
думаю, кто-то
сильно
дернул меня
за рукав |
324 |
YA dumayu, kto-to
sil'no dernul menya za rukav |
324 |
أعتقد
أن شخصًا ما
شد كمي بقوة |
324 |
'aetaqid 'ana
shkhsan ma shada kamiy biqua |
324 |
मुझे
लगता है कि
किसी ने मेरी
बांह को जोर
से खींचा |
324 |
mujhe lagata hai ki
kisee ne meree baanh ko jor se kheencha |
324 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਕਿਸੇ ਨੇ ਮੇਰੀ
ਆਸਤੀਨ ਨੂੰ
ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ
ਖਿੱਚਿਆ ਹੈ |
324 |
mainū
lagadā hai ki kisē nē mērī āsatīna nū
zōra nāla khici'ā hai |
324 |
আমার
মনে হয় কেউ
আমার হাতা
শক্ত করে
ধরেছে |
324 |
āmāra
manē haẏa kē'u āmāra hātā śakta
karē dharēchē |
324 |
誰かが私の袖を強く引っ張ったと思います |
324 |
誰か が 私 の 袖 を 強く 引っ張った と 思います |
324 |
だれか が わたし の そで お つよく ひっぱった と おもいます |
324 |
dareka ga watashi no sode o tsuyoku hippatta to omoimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
main |
325 |
mão |
325 |
手 |
325 |
手 |
325 |
shǒu |
325 |
|
325 |
hand |
325 |
|
325 |
mano |
325 |
Hand |
325 |
ręka |
325 |
рука |
325 |
ruka |
325 |
كف |
325 |
kuff |
325 |
हाथ |
325 |
haath |
325 |
ਹੱਥ |
325 |
hatha |
325 |
হাত |
325 |
hāta |
325 |
手 |
325 |
手 |
325 |
て |
325 |
te |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
E |
326 |
E |
326 |
莪 |
326 |
到 |
326 |
dào |
326 |
|
326 |
E |
326 |
|
326 |
mi |
326 |
E |
326 |
mi |
326 |
E |
326 |
E |
326 |
ه |
326 |
h |
326 |
इ |
326 |
i |
326 |
ਈ |
326 |
ī |
326 |
ই |
326 |
i |
326 |
E |
326 |
E |
326 |
え |
326 |
E |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Elle a donné un coup
sec aux cheveux de sa sœur |
327 |
Ela deu um puxão
forte no cabelo da irmã |
327 |
She gave her sister’s
hair a sharp tug |
327 |
她狠狠地扯了扯姐姐的头发 |
327 |
tā hěn
hěn de chěle chě jiějiě de tóufǎ |
327 |
|
327 |
She gave her sister’s
hair a sharp tug |
327 |
|
327 |
Le dio un fuerte
tirón al cabello de su hermana |
327 |
Sie zupfte ihrer
Schwester scharf an den Haaren |
327 |
Mocno
szarpnęła włosy swojej siostry |
327 |
Она
резко
дернула за
волосы
сестры |
327 |
Ona rezko dernula za
volosy sestry |
327 |
شدّت
شعر أختها
بقوة |
327 |
shddt shaer 'ukhtiha
biqua |
327 |
उसने
अपनी बहन के
बालों को
नुकीला
नुकीला दिया |
327 |
usane apanee bahan ke
baalon ko nukeela nukeela diya |
327 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਦੇ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਤਿੱਖੀ
ਟੰਗ ਦਿੱਤੀ |
327 |
usanē
āpaṇī bhaiṇa dē vālāṁ nū ika
tikhī ṭaga ditī |
327 |
সে
তার বোনের
চুলে ধারালো
টান দিল |
327 |
sē tāra
bōnēra culē dhārālō ṭāna dila |
327 |
彼女は姉の髪を鋭く引っ張った |
327 |
彼女 は 姉 の 髪 を 鋭く 引っ張った |
327 |
かのじょ わ あね の かみ お するどく ひっぱった |
327 |
kanojo wa ane no kami o surudoku hippatta |
|
|
|
328 |
Elle tira fort les
cheveux de sa sœur |
328 |
Ela puxou o cabelo
da irmã com força |
328 |
她狠狠地扯了扯姐姐的头发 |
328 |
她狠狠地扯了扯姐姐的头发 |
328 |
tā hěn
hěn de chěle chě jiějiě de tóufǎ |
328 |
|
328 |
She tugged her
sister's hair hard |
328 |
|
328 |
Tiró con fuerza del
cabello de su hermana |
328 |
Sie zerrte hart an
den Haaren ihrer Schwester |
328 |
Mocno szarpała
siostrę za włosy |
328 |
Она
сильно
дернула
сестру за
волосы |
328 |
Ona sil'no dernula
sestru za volosy |
328 |
شدّت
شعر أختها
بقوة |
328 |
shddt shaer 'ukhtiha
biqua |
328 |
उसने
अपनी बहन के
बालों को जोर
से खींचा |
328 |
usane apanee bahan
ke baalon ko jor se kheencha |
328 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਦੇ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਸਖ਼ਤੀ ਨਾਲ ਫੜ
ਲਿਆ |
328 |
usanē
āpaṇī bhaiṇa dē vālāṁ nū
saḵẖatī nāla phaṛa li'ā |
328 |
সে
তার বোনের
চুল শক্ত করে
ধরে রাখল |
328 |
sē tāra
bōnēra cula śakta karē dharē rākhala |
328 |
彼女は姉の髪を強く引っ張った |
328 |
彼女 は 姉 の 髪 を 強く 引っ張った |
328 |
かのじょ わ あね の かみ お つよく ひっぱった |
328 |
kanojo wa ane no kami o tsuyoku hippatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Elle tira violemment
les cheveux de sa sœur |
329 |
Ela puxou o cabelo da
irmã com violência |
329 |
She tugged her
sister's hair violently |
329 |
她粗暴地拽着姐姐的头发 |
329 |
tā cūbào de
zhuāizhe jiějiě de tóufǎ |
329 |
|
329 |
She tugged her
sister's hair violently |
329 |
|
329 |
Tiró violentamente
del cabello de su hermana |
329 |
Sie zerrte heftig an
den Haaren ihrer Schwester |
329 |
Gwałtownie
szarpnęła siostrę za włosy |
329 |
Она
яростно
дергала
сестру за
волосы |
329 |
Ona yarostno dergala
sestru za volosy |
329 |
قامت
بشد شعر
أختها بعنف |
329 |
qamat bishadi shaer
'ukhtiha bieunf |
329 |
उसने
अपनी बहन के
बाल बुरी तरह
से खींच लिए |
329 |
usane apanee bahan ke
baal buree tarah se kheench lie |
329 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਦੇ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਹਿੰਸਕ ਢੰਗ
ਨਾਲ ਖਿੱਚਿਆ |
329 |
usanē
āpaṇī bhaiṇa dē vālāṁ nū
hisaka ḍhaga nāla khici'ā |
329 |
সে
তার বোনের
চুল
হিংস্রভাবে
টেনে ধরল |
329 |
sē tāra
bōnēra cula hinsrabhābē ṭēnē dharala |
329 |
彼女は姉の髪を激しく引っ張った |
329 |
彼女 は 姉 の 髪 を 激しく 引っ張った |
329 |
かのじょ わ あね の かみ お はげしく ひっぱった |
329 |
kanojo wa ane no kami o hageshiku hippatta |
|
|
|
330 |
Elle tira violemment
les cheveux de sa sœur |
330 |
Ela puxou o cabelo
da irmã com violência |
330 |
她猛地使劲扯了一下她姐姐的头发 |
330 |
她猛地使劲扯了扯她的头发 |
330 |
tā měng dì
shǐjìn chěle chě tā de tóufǎ |
330 |
|
330 |
She tugged her
sister's hair violently |
330 |
|
330 |
Tiró violentamente
del cabello de su hermana |
330 |
Sie zerrte heftig an
den Haaren ihrer Schwester |
330 |
Gwałtownie
szarpnęła siostrę za włosy |
330 |
Она
яростно
дергала
сестру за
волосы |
330 |
Ona yarostno dergala
sestru za volosy |
330 |
قامت
بشد شعر
أختها بعنف |
330 |
qamat bishadi shaer
'ukhtiha bieunf |
330 |
उसने
अपनी बहन के
बाल बुरी तरह
से खींच लिए |
330 |
usane apanee bahan
ke baal buree tarah se kheench lie |
330 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਭੈਣ ਦੇ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਹਿੰਸਕ ਢੰਗ
ਨਾਲ ਖਿੱਚਿਆ |
330 |
usanē
āpaṇī bhaiṇa dē vālāṁ nū
hisaka ḍhaga nāla khici'ā |
330 |
সে
তার বোনের
চুল
হিংস্রভাবে
টেনে ধরল |
330 |
sē tāra
bōnēra cula hinsrabhābē ṭēnē dharala |
330 |
彼女は姉の髪を激しく引っ張った |
330 |
彼女 は 姉 の 髪 を 激しく 引っ張った |
330 |
かのじょ わ あね の かみ お はげしく ひっぱった |
330 |
kanojo wa ane no kami o hageshiku hippatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
un sentiment
émotionnel fort et soudain |
331 |
um forte sentimento
emocional repentino |
331 |
a sudden strong
emotional feeling |
331 |
突然强烈的情绪感觉 |
331 |
túrán qiángliè de
qíngxù gǎnjué |
331 |
|
331 |
a sudden strong
emotional feeling |
331 |
|
331 |
un fuerte sentimiento
emocional repentino |
331 |
ein plötzliches
starkes emotionales Gefühl |
331 |
nagłe silne
uczucie emocjonalne |
331 |
внезапное
сильное
эмоциональное
чувство |
331 |
vnezapnoye sil'noye
emotsional'noye chuvstvo |
331 |
شعور
عاطفي قوي
ومفاجئ |
331 |
shueur eatifiun
qawiun wamufaji |
331 |
अचानक
मजबूत
भावनात्मक
भावना |
331 |
achaanak majaboot
bhaavanaatmak bhaavana |
331 |
ਇੱਕ
ਅਚਾਨਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾਤਮਕ
ਭਾਵਨਾ |
331 |
ika acānaka
mazabūta bhāvanātamaka bhāvanā |
331 |
হঠাৎ
শক্তিশালী
মানসিক
অনুভূতি |
331 |
haṭhāṯ
śaktiśālī mānasika anubhūti |
331 |
突然の強い感情 |
331 |
突然 の 強い 感情 |
331 |
とつぜん の つよい かんじょう |
331 |
totsuzen no tsuyoi kanjō |
|
|
|
332 |
Sentiment émotionnel
fort et soudain |
332 |
Sentimento emocional
forte repentino |
332 |
突然强烈的情绪感觉 |
332 |
突然强烈的情绪感觉 |
332 |
túrán qiángliè de
qíngxù gǎnjué |
332 |
|
332 |
Sudden strong
emotional feeling |
332 |
|
332 |
Fuerte sentimiento
emocional repentino |
332 |
Plötzlich starkes
emotionales Gefühl |
332 |
Nagłe silne
uczucie emocjonalne |
332 |
Внезапное
сильное
эмоциональное
переживание |
332 |
Vnezapnoye sil'noye
emotsional'noye perezhivaniye |
332 |
شعور
عاطفي قوي
مفاجئ |
332 |
shueur eatifiun
qawiun mufaji |
332 |
अचानक
मजबूत
भावनात्मक
भावना |
332 |
achaanak majaboot
bhaavanaatmak bhaavana |
332 |
ਅਚਾਨਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾਤਮਕ
ਭਾਵਨਾ |
332 |
acānaka
mazabūta bhāvanātamaka bhāvanā |
332 |
হঠাৎ
শক্তিশালী
মানসিক
অনুভূতি |
332 |
haṭhāṯ
śaktiśālī mānasika anubhūti |
332 |
突然の強い感情 |
332 |
突然 の 強い 感情 |
332 |
とつぜん の つよい かんじょう |
332 |
totsuzen no tsuyoi kanjō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Un sentiment fort |
333 |
Um sentimento forte |
333 |
A strong feeling |
333 |
强烈的感觉 |
333 |
qiángliè de
gǎnjué |
333 |
|
333 |
A strong feeling |
333 |
|
333 |
Un sentimiento fuerte |
333 |
Ein starkes Gefühl |
333 |
Silne uczucie |
333 |
Сильное
чувство |
333 |
Sil'noye chuvstvo |
333 |
شعور
قوي |
333 |
shueur qawiun |
333 |
एक
मजबूत भावना |
333 |
ek majaboot bhaavana |
333 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾ |
333 |
ika mazabūta
bhāvanā |
333 |
একটি
শক্তিশালী
অনুভূতি |
333 |
ēkaṭi
śaktiśālī anubhūti |
333 |
強い気持ち |
333 |
強い 気持ち |
333 |
つよい きもち |
333 |
tsuyoi kimochi |
|
|
|
334 |
Un sentiment fort |
334 |
Um sentimento forte |
334 |
一股强烈的感情 |
334 |
一股强烈的感情 |
334 |
yī gǔ
qiángliè de gǎnqíng |
334 |
|
334 |
A strong feeling |
334 |
|
334 |
Un sentimiento
fuerte |
334 |
Ein starkes Gefühl |
334 |
Silne uczucie |
334 |
Сильное
чувство |
334 |
Sil'noye chuvstvo |
334 |
شعور
قوي |
334 |
shueur qawiun |
334 |
एक
मजबूत भावना |
334 |
ek majaboot bhaavana |
334 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾ |
334 |
ika mazabūta
bhāvanā |
334 |
একটি
শক্তিশালী
অনুভূতি |
334 |
ēkaṭi
śaktiśālī anubhūti |
334 |
強い気持ち |
334 |
強い 気持ち |
334 |
つよい きもち |
334 |
tsuyoi kimochi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
un remorqueur
d'attraction |
335 |
um puxão de atração |
335 |
a tug of
attraction |
335 |
一连串的吸引力 |
335 |
yīliánchuàn de
xīyǐn lì |
335 |
|
335 |
a tug of attraction |
335 |
|
335 |
un tirón de atracción |
335 |
ein Anziehungspunkt |
335 |
szarpnięcie
pociągu |
335 |
буксир
притяжения |
335 |
buksir prityazheniya |
335 |
شد
الحبل |
335 |
shada alhabl |
335 |
आकर्षण
का केंद्र |
335 |
aakarshan ka kendr |
335 |
ਖਿੱਚ
ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ |
335 |
khica dā ika
ṭukaṛā |
335 |
আকর্ষণের
টান |
335 |
ākarṣaṇēra
ṭāna |
335 |
魅力の綱引き |
335 |
魅力 の 綱引き |
335 |
みりょく の つなひき |
335 |
miryoku no tsunahiki |
|
|
|
336 |
Une chaîne
d'attractivité |
336 |
Uma seqüência de
atratividade |
336 |
一连串的吸引力 |
336 |
一连串的吸引力 |
336 |
yīliánchuàn de
xīyǐn lì |
336 |
|
336 |
A string of
attractiveness |
336 |
|
336 |
Una cadena de
atractivo |
336 |
Eine Reihe von
Attraktivität |
336 |
Ciąg
atrakcyjności |
336 |
Строка
привлекательности |
336 |
Stroka
privlekatel'nosti |
336 |
سلسلة
من الجاذبية |
336 |
silsilat min
aljadhibia |
336 |
आकर्षण
की एक कड़ी |
336 |
aakarshan kee ek
kadee |
336 |
ਆਕਰਸ਼ਕਤਾ
ਦੀ ਇੱਕ ਸਤਰ |
336 |
ākaraśakatā
dī ika satara |
336 |
আকর্ষণীয়তার
একটি
স্ট্রিং |
336 |
ākarṣaṇīẏatāra
ēkaṭi sṭriṁ |
336 |
魅力の文字列 |
336 |
魅力 の 文字 列 |
336 |
みりょく の もじ れつ |
336 |
miryoku no moji retsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
Un tirage fort |
337 |
Um sorteio forte |
337 |
A strong draw |
337 |
强平局 |
337 |
qiáng píngjú |
337 |
|
337 |
A strong draw |
337 |
|
337 |
Una fuerte atracción |
337 |
Ein starkes
Unentschieden |
337 |
Silny remis |
337 |
Сильная
ничья |
337 |
Sil'naya nich'ya |
337 |
قرعة
قوية |
337 |
qureat qawia |
337 |
एक
मजबूत ड्रा |
337 |
ek majaboot dra |
337 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਡਰਾਅ |
337 |
ika mazabūta
ḍarā'a |
337 |
একটি
শক্তিশালী
ড্র |
337 |
ēkaṭi
śaktiśālī ḍra |
337 |
強い引き分け |
337 |
強い 引き分け |
337 |
つよい ひきわけ |
337 |
tsuyoi hikiwake |
|
|
|
338 |
Un tirage fort |
338 |
Um sorteio forte |
338 |
一阵强烈的吸引 |
338 |
一阵强烈的吸引 |
338 |
yīzhèn qiángliè
de xīyǐn |
338 |
|
338 |
A strong draw |
338 |
|
338 |
Una fuerte atracción |
338 |
Ein starkes
Unentschieden |
338 |
Silny remis |
338 |
Сильная
ничья |
338 |
Sil'naya nich'ya |
338 |
قرعة
قوية |
338 |
qureat qawia |
338 |
एक
मजबूत ड्रा |
338 |
ek majaboot dra |
338 |
ਇੱਕ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਡਰਾਅ |
338 |
ika mazabūta
ḍarā'a |
338 |
একটি
শক্তিশালী
ড্র |
338 |
ēkaṭi
śaktiśālī ḍra |
338 |
強い引き分け |
338 |
強い 引き分け |
338 |
つよい ひきわけ |
338 |
tsuyoi hikiwake |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
remorqueur d'amour |
339 |
puxão de amor |
339 |
tug of love |
339 |
爱的拔河 |
339 |
ài de báhé |
339 |
|
339 |
tug of love |
339 |
|
339 |
tirón de amor |
339 |
Liebeskummer |
339 |
przeciąganie
miłości |
339 |
буксир
любви |
339 |
buksir lyubvi |
339 |
شد
الحب |
339 |
shada alhubi |
339 |
रस्साकशी |
339 |
rassaakashee |
339 |
ਪਿਆਰ
ਦਾ ਪੱਲਾ |
339 |
pi'āra dā
palā |
339 |
ভালবাসার
টান |
339 |
bhālabāsāra
ṭāna |
339 |
愛のタグボート |
339 |
愛 の タグボート |
339 |
あい の タグボート |
339 |
ai no tagubōto |
|
|
|
340 |
Tir à la corde de
l'amour |
340 |
Cabo de guerra de
amor |
340 |
爱的拔河 |
340 |
爱的拔河 |
340 |
ài de báhé |
340 |
|
340 |
Tug of war of love |
340 |
|
340 |
Tira y afloja del
amor |
340 |
Tauziehen der Liebe |
340 |
Przeciąganie
liny na miłość |
340 |
Буксир
войны любви |
340 |
Buksir voyny lyubvi |
340 |
شد
وجذب حرب
الحب |
340 |
shadun wajadhab harb
alhubi |
340 |
प्यार
की रस्साकशी |
340 |
pyaar kee
rassaakashee |
340 |
ਪਿਆਰ
ਦੀ ਜੰਗ ਦਾ
ਰੱਸਾਕਸ਼ੀ |
340 |
pi'āra dī
jaga dā rasākaśī |
340 |
প্রেমের
টানাপোড়েন
যুদ্ধ |
340 |
prēmēra
ṭānāpōṛēna yud'dha |
340 |
愛の戦争の綱引き |
340 |
愛 の 戦争 の 綱引き |
340 |
あい の せんそう の つなひき |
340 |
ai no sensō no tsunahiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
informel |
341 |
informal |
341 |
informal |
341 |
非正式的 |
341 |
fēi zhèngshì de |
341 |
|
341 |
informal |
341 |
|
341 |
informal |
341 |
informell |
341 |
nieformalny |
341 |
неофициальный |
341 |
neofitsial'nyy |
341 |
غير
رسمي |
341 |
ghayr rasmiin |
341 |
अनौपचारिक |
341 |
anaupachaarik |
341 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
341 |
gaira rasamī |
341 |
অনানুষ্ঠানিক |
341 |
anānuṣṭhānika |
341 |
非公式 |
341 |
非公式 |
341 |
ひこうしき |
341 |
hikōshiki |
|
|
|
342 |
une situation dans laquelle les parents d'un
enfant sont divorcés ou ne vivent plus ensemble et se disputent pour savoir
avec qui l'enfant devrait vivre |
342 |
uma situação em que os pais de uma criança
são divorciados ou não moram mais juntos e estão brigando sobre com quem a
criança deve morar |
342 |
a situation in which a child’s parents are
divorced or no longer living together and are fighting over who the child
should live with |
342 |
孩子的父母离婚或不再住在一起并且为孩子应该和谁住在一起而争吵的情况 |
342 |
háizi de fùmǔ líhūn huò bù zài zhù
zài yīqǐ bìngqiě wèi háizi yīnggāi hé shéi zhù zài
yīqǐ ér zhēngchǎo de qíngkuàng |
342 |
|
342 |
a situation in which a child’s parents are
divorced or no longer living together and are fighting over who the child
should live with |
342 |
|
342 |
una situación en la que los padres de un
niño están divorciados o ya no viven juntos y están peleando por con quién
debe vivir el niño |
342 |
eine Situation, in der die Eltern eines
Kindes geschieden sind oder nicht mehr zusammenleben und sich streiten, bei
wem das Kind leben soll |
342 |
sytuacja, w której rodzice dziecka są
rozwiedzeni lub nie mieszkają już razem i walczą o to, z kim
dziecko powinno mieszkać |
342 |
ситуация,
в которой
родители
ребенка
разведены
или больше
не живут
вместе и борются
за то, с кем
ребенок
должен жить |
342 |
situatsiya, v kotoroy roditeli rebenka
razvedeny ili bol'she ne zhivut vmeste i boryutsya za to, s kem rebenok
dolzhen zhit' |
342 |
حالة
انفصل فيها
والدا الطفل
أو لم يعودا
يعيشان معًا
ويتشاجران
حول من يجب أن
يعيش الطفل
معه |
342 |
halat ainfasal fiha
walida altifl 'aw lam yaeuda yaeishan mean wayatashajaran hawl man yajib 'an
yaeish altifl maeah |
342 |
ऐसी
स्थिति
जिसमें
बच्चे के
माता-पिता
तलाकशुदा
हैं या अब साथ
नहीं रह रहे
हैं और इस बात
पर लड़ रहे
हैं कि बच्चे
को किसके साथ
रहना चाहिए |
342 |
aisee sthiti jisamen bachche ke maata-pita
talaakashuda hain ya ab saath nahin rah rahe hain aur is baat par lad rahe
hain ki bachche ko kisake saath rahana chaahie |
342 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਬੱਚੇ ਦੇ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ
ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ
ਹਨ ਜਾਂ ਹੁਣ
ਇਕੱਠੇ ਨਹੀਂ
ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ
ਅਤੇ ਲੜ ਰਹੇ ਹਨ
ਕਿ ਬੱਚੇ ਨੂੰ
ਕਿਸ ਨਾਲ
ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ |
342 |
ajihī sathitī jisa vica ika
bacē dē mātā-pitā talākaśudā hana
jāṁ huṇa ikaṭhē nahīṁ rahidē hana
atē laṛa rahē hana ki bacē nū kisa nāla
rahiṇā cāhīdā hai |
342 |
এমন
একটি
পরিস্থিতি
যেখানে একটি
শিশুর
পিতামাতা
বিবাহবিচ্ছেদ
হয়ে গেছে বা
আর একসাথে
বসবাস করছে
না এবং
সন্তানের
কার সাথে বসবাস
করা উচিত তা
নিয়ে লড়াই
করছে |
342 |
ēmana ēkaṭi paristhiti
yēkhānē ēkaṭi śiśura
pitāmātā bibāhabicchēda haẏē
gēchē bā āra ēkasāthē basabāsa
karachē nā ēbaṁ santānēra kāra
sāthē basabāsa karā ucita tā niẏē
laṛā'i karachē |
342 |
子供の両親が離婚したり、同居しなくなったりして、子供が誰と一緒に暮らすべきかを争っている状況 |
342 |
子供 の 両親 が 離婚 し たり 、 同居 しなく なっ たり して 、 子供 が 誰 と 一緒 に 暮らすべき か を 争っている 状況 |
342 |
こども の りょうしん が りこん し たり 、 どうきょ しなく なっ たり して 、 こども が だれ と いっしょ に くらすべき か お あらそっている じょうきょう |
342 |
kodomo no ryōshin ga rikon shi tari , dōkyo shinaku nat tari shite , kodomo ga dare to issho ni kurasubeki ka o arasotteiru jōkyō |
|
|
|
343 |
Circonstances dans
lesquelles les parents de l'enfant sont divorcés ou ne vivent plus ensemble
et se disputent pour savoir avec qui l'enfant devrait vivre |
343 |
Circunstâncias em
que os pais da criança são divorciados ou não moram mais juntos e estão
discutindo sobre com quem a criança deveria morar |
343 |
孩子的父母离婚或不再住在一起并且为孩子应该和谁住在一起而争吵的情况 |
343 |
的父母或不再住孩子为孩子和谁住而争吵的情况 |
343 |
de fùmǔ huò bù
zài zhù háizi wèi háizi hé shéi zhù ér zhēngchǎo de qíngkuàng |
343 |
|
343 |
Circumstances where
the child’s parents are divorced or no longer live together and are arguing
about whom the child should live with |
343 |
|
343 |
Circunstancias en
las que los padres del niño están divorciados o ya no viven juntos y discuten
sobre con quién debería vivir el niño. |
343 |
Umstände, in denen
die Eltern des Kindes geschieden sind oder nicht mehr zusammenleben und sich
streiten, bei wem das Kind leben soll |
343 |
Okoliczności, w
których rodzice dziecka są rozwiedzeni lub nie mieszkają już
razem i kłócą się o to, z kim dziecko powinno mieszkać |
343 |
Обстоятельства,
при которых
родители
ребенка
разведены
или больше
не живут
вместе и
спорят о том,
с кем
ребенок
должен жить |
343 |
Obstoyatel'stva, pri
kotorykh roditeli rebenka razvedeny ili bol'she ne zhivut vmeste i sporyat o
tom, s kem rebenok dolzhen zhit' |
343 |
الظروف
التي يكون
فيها والدا
الطفل
منفصلين أو
لم يعودا
يعيشان معًا
ويتجادلان
حول من يجب أن
يعيش الطفل
معه |
343 |
alzuruf alati yakun
fiha walida altifl munfasilayn 'aw lam yaeuda yaeishan mean wayatajadalan
hawl man yajib 'an yaeish altifl maeah |
343 |
ऐसी
परिस्थितियां
जहां बच्चे
के माता-पिता
तलाकशुदा
हैं या अब साथ
नहीं रहते
हैं और इस बारे
में बहस कर
रहे हैं कि
बच्चे को
किसके साथ रहना
चाहिए |
343 |
aisee paristhitiyaan
jahaan bachche ke maata-pita talaakashuda hain ya ab saath nahin rahate hain
aur is baare mein bahas kar rahe hain ki bachche ko kisake saath rahana
chaahie |
343 |
ਹਾਲਾਤ
ਜਿੱਥੇ ਬੱਚੇ
ਦੇ ਮਾਪੇ
ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ
ਹਨ ਜਾਂ ਹੁਣ
ਇਕੱਠੇ ਨਹੀਂ
ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ
ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ
ਬਹਿਸ ਕਰ ਰਹੇ
ਹਨ ਕਿ ਬੱਚੇ
ਨੂੰ ਕਿਸ ਨਾਲ
ਰਹਿਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ |
343 |
hālāta
jithē bacē dē māpē talākaśudā hana
jāṁ huṇa ikaṭhē nahīṁ rahidē hana
atē isa bārē bahisa kara rahē hana ki bacē nū
kisa nāla rahiṇā cāhīdā hai |
343 |
এমন
পরিস্থিতিতে
যেখানে
সন্তানের
পিতামাতা
বিবাহবিচ্ছেদ
হয়ে গেছে বা
আর একসাথে
বসবাস করছে
না এবং
সন্তানের
কার সাথে
বসবাস করা উচিত
তা নিয়ে
তর্ক করছে |
343 |
ēmana
paristhititē yēkhānē santānēra
pitāmātā bibāhabicchēda haẏē
gēchē bā āra ēkasāthē basabāsa
karachē nā ēbaṁ santānēra kāra
sāthē basabāsa karā ucita tā niẏē tarka
karachē |
343 |
子供の両親が離婚したり、一緒に住んでいなくなったりして、子供が誰と一緒に暮らすべきかについて議論している状況 |
343 |
子供 の 両親 が 離婚 し たり 、 一緒 に 住んでいなく なっ たり して 、 子供 が 誰 と 一緒 に 暮らすべき か について 議論 している 状況 |
343 |
こども の りょうしん が りこん し たり 、 いっしょ に すんでいなく なっ たり して 、 こども が だれ と いっしょ に くらすべき か について ぎろん している じょうきょう |
343 |
kodomo no ryōshin ga rikon shi tari , issho ni sundeinaku nat tari shite , kodomo ga dare to issho ni kurasubeki ka nitsuite giron shiteiru jōkyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
344 |
(parents divorcés ou
séparés d'enfants) concours de garde |
344 |
Concurso de custódia
(pais divorciados ou separados dos filhos) |
344 |
(Divorced or
separated parents to children) custody competition |
344 |
(离异或分居的父母对子女)监护权竞赛 |
344 |
(líyì huò
fēnjū de fùmǔ duì zǐnǚ) jiānhù quán jìngsài |
344 |
|
344 |
(Divorced or
separated parents to children) custody competition |
344 |
|
344 |
(Padres divorciados o
separados con hijos) concurso de custodia |
344 |
(Geschiedene oder
getrennt lebende Eltern für Kinder) Sorgerechtswettbewerb |
344 |
(rozwiedzeni lub w
separacji rodzice dzieci) konkurs o opiekę |
344 |
(Разведенные
или
разлученные
родители с детьми)
конкурс
опеки |
344 |
(Razvedennyye ili
razluchennyye roditeli s det'mi) konkurs opeki |
344 |
(المطلقون
أو
المنفصلون
عن الوالدين
للأبناء)
مسابقة
الحضانة |
344 |
(almutliqun 'aw
almunfasilun ean alwalidayn lil'abna'i) musabaqat alhadana |
344 |
(तलाकशुदा
या बच्चों से
अलग
माता-पिता)
कस्टडी
प्रतियोगिता |
344 |
(talaakashuda ya
bachchon se alag maata-pita) kastadee pratiyogita |
344 |
(ਬੱਚਿਆਂ
ਲਈ
ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ
ਜਾਂ ਵੱਖ ਕੀਤੇ
ਮਾਪੇ) ਹਿਰਾਸਤ
ਮੁਕਾਬਲੇ |
344 |
(baci'āṁ
la'ī talākaśudā jāṁ vakha kītē
māpē) hirāsata mukābalē |
344 |
(তালাকপ্রাপ্ত
বা
বিচ্ছিন্ন
বাবা-মায়েদের
সন্তানদের)
হেফাজতে
প্রতিযোগিতা |
344 |
(tālākaprāpta
bā bicchinna bābā-māẏēdēra
santānadēra) hēphājatē pratiyōgitā |
344 |
(親から子への離婚または別居)監護権競争 |
344 |
( 親 から 子 へ の 離婚 または 別居 ) 監護権 競争 |
344 |
( おや から こ え の りこん または べっきょ ) かんごけん きょうそう |
344 |
( oya kara ko e no rikon mataha bekkyo ) kangoken kyōsō |
|
|
|
345 |
(parents divorcés ou
séparés d'enfants) concours de garde |
345 |
Concurso de custódia
(pais divorciados ou separados dos filhos) |
345 |
(离异或分居父母对孩子的)监护权争夺 |
345 |
(离异或分居父母对孩子的)婚姻权 |
345 |
(líyì huò
fēnjū fùmǔ duì háizi de) hūnyīn quán |
345 |
|
345 |
(Divorced or
separated parents to children) custody competition |
345 |
|
345 |
(Padres divorciados
o separados con hijos) concurso de custodia |
345 |
(Geschiedene oder
getrennt lebende Eltern für Kinder) Sorgerechtswettbewerb |
345 |
(rozwiedzeni lub w
separacji rodzice dzieci) konkurs o opiekę |
345 |
(Разведенные
или
разлученные
родители с детьми)
конкурс
опеки |
345 |
(Razvedennyye ili
razluchennyye roditeli s det'mi) konkurs opeki |
345 |
(المطلقون
أو
المنفصلون
عن الوالدين
للأبناء)
مسابقة
الحضانة |
345 |
(almutliqun 'aw
almunfasilun ean alwalidayn lil'abna'i) musabaqat alhadana |
345 |
(तलाकशुदा
या बच्चों से
अलग
माता-पिता)
कस्टडी
प्रतियोगिता |
345 |
(talaakashuda ya
bachchon se alag maata-pita) kastadee pratiyogita |
345 |
(ਬੱਚਿਆਂ
ਲਈ
ਤਲਾਕਸ਼ੁਦਾ
ਜਾਂ ਵੱਖ ਕੀਤੇ
ਮਾਪੇ) ਹਿਰਾਸਤ
ਮੁਕਾਬਲੇ |
345 |
(baci'āṁ
la'ī talākaśudā jāṁ vakha kītē
māpē) hirāsata mukābalē |
345 |
(তালাকপ্রাপ্ত
বা
বিচ্ছিন্ন
বাবা-মায়েদের
সন্তানদের)
হেফাজতে
প্রতিযোগিতা |
345 |
(tālākaprāpta
bā bicchinna bābā-māẏēdēra
santānadēra) hēphājatē pratiyōgitā |
345 |
(親から子への離婚または別居)監護権競争 |
345 |
( 親 から 子 へ の 離婚 または 別居 ) 監護権 競争 |
345 |
( おや から こ え の りこん または べっきょ ) かんごけん きょうそう |
345 |
( oya kara ko e no rikon mataha bekkyo ) kangoken kyōsō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
tir à la corde |
346 |
cabo-de-guerra |
346 |
tug of war |
346 |
拔河 |
346 |
báhé |
346 |
|
346 |
tug of war |
346 |
|
346 |
tira y afloja |
346 |
Tauziehen |
346 |
przeciąganie
liny |
346 |
перетягивание
каната |
346 |
peretyagivaniye
kanata |
346 |
شد
الحبل |
346 |
shada alhabl |
346 |
रस्साकशी |
346 |
rassaakashee |
346 |
ਜੰਗ
ਦੀ ਕੜਵਾਹਟ |
346 |
jaga dī
kaṛavāhaṭa |
346 |
যুদ্ধের
টানাপোড়েন |
346 |
yud'dhēra
ṭānāpōṛēna |
346 |
綱引き |
346 |
綱引き |
346 |
つなひき |
346 |
tsunahiki |
|
|
|
347 |
Tir à la corde |
347 |
Cabo-de-guerra |
347 |
拔河 |
347 |
拔河 |
347 |
báhé |
347 |
|
347 |
Tug of war |
347 |
|
347 |
Tira y afloja |
347 |
Tauziehen |
347 |
Przeciąganie
liny |
347 |
Перетягивание
каната |
347 |
Peretyagivaniye
kanata |
347 |
شد
الحبل |
347 |
shada alhabl |
347 |
रस्साकशी |
347 |
rassaakashee |
347 |
ਜੰਗ
ਦੀ ਰਗੜਾ |
347 |
jaga dī
ragaṛā |
347 |
যুদ্ধের
টানাপোড়েন |
347 |
yud'dhēra
ṭānāpōṛēna |
347 |
綱引き |
347 |
綱引き |
347 |
つなひき |
347 |
tsunahiki |
|
|
|
348 |
un événement sportif dans lequel deux
équipes tirent aux extrémités opposées d'une corde jusqu'à ce qu'une équipe
tire l'autre sur une ligne au sol |
348 |
um evento esportivo em que duas equipes
puxam as extremidades opostas de uma corda até que uma equipe arraste a outra
sobre uma linha no chão |
348 |
a sporting event in which two teams pull at
opposite ends of a rope until one team drags the other over a line on the
ground |
348 |
一种体育赛事,其中两支队伍在绳索的两端拉扯,直到一支队伍将另一支队伍拖过地面上的一条线 |
348 |
yī zhǒng tǐyù sàishì,
qízhōng liǎng zhī duìwǔ zài shéngsuǒ de liǎng
duān lāchě, zhídào yī zhī duìwǔ jiāng lìng
yī zhī duìwǔ tuōguò dìmiàn shàng de yītiáo xiàn |
348 |
|
348 |
a sporting event in which two teams pull at
opposite ends of a rope until one team drags the other over a line on the
ground |
348 |
|
348 |
un evento deportivo en el que dos equipos
tiran de los extremos opuestos de una cuerda hasta que un equipo arrastra al
otro sobre una línea en el suelo |
348 |
ein Sportereignis, bei dem zwei Teams an
gegenüberliegenden Enden eines Seils ziehen, bis ein Team das andere über
eine Linie am Boden zieht |
348 |
wydarzenie sportowe, w którym dwie
drużyny ciągną za przeciwległe końce liny, aż
jedna drużyna przeciągnie drugą przez linię na ziemi |
348 |
спортивное
мероприятие,
в котором две
команды
тянут за
противоположные
концы
веревки,
пока одна
команда не
перетянет другую
за линию на
земле. |
348 |
sportivnoye meropriyatiye, v kotorom dve
komandy tyanut za protivopolozhnyye kontsy verevki, poka odna komanda ne
peretyanet druguyu za liniyu na zemle. |
348 |
حدث
رياضي يسحب
فيه فريقان
طرفين متقابلين
للحبل حتى
يجر أحد
الفريق
الآخر على خط على
الأرض |
348 |
hadath riadiun yashab
fih fariqan tarafayn mutaqabilayn lilhabl hataa yajura 'ahad alfariq alakhar
ealaa khatin ealaa al'ard |
348 |
एक खेल
आयोजन
जिसमें दो
टीमें एक
रस्सी के
विपरीत छोर
पर खींचती
हैं जब तक कि
एक टीम दूसरे
को जमीन पर एक
रेखा पर खींच
नहीं लेती |
348 |
ek khel aayojan jisamen do teemen ek rassee
ke vipareet chhor par kheenchatee hain jab tak ki ek teem doosare ko jameen
par ek rekha par kheench nahin letee |
348 |
ਇੱਕ ਖੇਡ
ਇਵੈਂਟ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਦੋ
ਟੀਮਾਂ ਇੱਕ ਰੱਸੀ
ਦੇ ਉਲਟ ਸਿਰੇ
'ਤੇ ਖਿੱਚਦੀਆਂ
ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ
ਇੱਕ ਟੀਮ ਦੂਜੀ
ਨੂੰ ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ
ਇੱਕ ਲਾਈਨ
ਉੱਤੇ ਨਹੀਂ ਖਿੱਚਦੀ। |
348 |
ika khēḍa ivaiṇṭa
jisa vica dō ṭīmāṁ ika rasī dē
ulaṭa sirē'tē khicadī'āṁ hana
jadōṁ taka ika ṭīma dūjī nū
zamīna'tē ika lā'īna utē nahīṁ
khicadī. |
348 |
একটি
ক্রীড়া
ইভেন্ট
যেখানে দুটি
দল একটি
দড়ির
বিপরীত
প্রান্তে
টানতে থাকে
যতক্ষণ না
একটি দল
অন্যটিকে
মাটিতে একটি
লাইনের উপর
টেনে আনে |
348 |
ēkaṭi krīṛā
ibhēnṭa yēkhānē duṭi dala ēkaṭi
daṛira biparīta prāntē ṭānatē
thākē yatakṣaṇa nā ēkaṭi dala
an'yaṭikē māṭitē ēkaṭi
lā'inēra upara ṭēnē ānē |
348 |
片方のチームがもう一方のチームを地面の線上に引きずるまで、2つのチームがロープの両端を引っ張るスポーツイベント |
348 |
片方 の チーム が もう 一方 の チーム を 地面 の 線上 に 引きずる まで 、 2つ の チーム が ロープ の 両端 を 引っ張る スポーツ イベント |
348 |
かたほう の チーム が もう いっぽう の チーム お じめん の せんじょう に ひきずる まで 、 つ の チーム が ロープ の りょうたん お ひっぱる スポーツ イベント |
348 |
katahō no chīmu ga mō ippō no chīmu o jimen no senjō ni hikizuru made , tsu no chīmu ga rōpu no ryōtan o hipparu supōtsu ibento |
|
|
|
349 |
Un événement sportif
dans lequel deux équipes tirent sur les deux extrémités de la corde jusqu'à
ce qu'une équipe traîne l'autre sur une ligne au sol |
349 |
Um evento esportivo
em que duas equipes puxam as duas pontas da corda até que uma equipe arraste
a outra através de uma linha no chão |
349 |
一种体育赛事,其中两支队伍在绳索的两端拉扯,直到一支队伍将另一支队伍拖过地面上的一条线 |
349 |
一种体育赛事,其中两支队伍在绳索的末端扯扯,直到一支队伍将另一支队伍拖过上的一条线 |
349 |
yī zhǒng
tǐyù sàishì, qízhōng liǎng zhī duìwǔ zài
shéngsuǒ de mòduān chě chě, zhídào yī zhī
duìwǔ jiāng lìng yī zhī duìwǔ tuōguò shàng de
yī tiáo xiàn |
349 |
|
349 |
A sporting event in
which two teams pull on both ends of the rope until one team drags the other
across a line on the ground |
349 |
|
349 |
Un evento deportivo
en el que dos equipos tiran de ambos extremos de la cuerda hasta que un
equipo arrastra al otro a través de una línea en el suelo. |
349 |
Ein Sportereignis,
bei dem zwei Teams an beiden Enden des Seils ziehen, bis ein Team das andere
über eine Linie am Boden zieht |
349 |
Wydarzenie sportowe,
w którym dwie drużyny ciągną za oba końce liny, dopóki
jedna drużyna nie przeciągnie drugiej przez linię na ziemi |
349 |
Спортивное
мероприятие,
в котором
две команды
тянут за оба
конца
веревки,
пока одна команда
не потащит
другую по
линии на
земле. |
349 |
Sportivnoye
meropriyatiye, v kotorom dve komandy tyanut za oba kontsa verevki, poka odna
komanda ne potashchit druguyu po linii na zemle. |
349 |
حدث
رياضي يسحب
فيه فريقان
طرفي الحبل
حتى يجر أحد
الفريق
الآخر عبر خط
على الأرض |
349 |
hadath riadiun
yashab fih fariqan tarafay alhabl hataa yajura 'ahad alfariq alakhar eabr
khatin ealaa al'ard |
349 |
एक
खेल आयोजन
जिसमें दो
टीमें रस्सी
के दोनों सिरों
को तब तक
खींचती हैं
जब तक कि एक
टीम दूसरे को
जमीन पर एक
रेखा के पार
नहीं खींच
लेती |
349 |
ek khel aayojan
jisamen do teemen rassee ke donon siron ko tab tak kheenchatee hain jab tak
ki ek teem doosare ko jameen par ek rekha ke paar nahin kheench letee |
349 |
ਇੱਕ
ਖੇਡ ਇਵੈਂਟ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਦੋ
ਟੀਮਾਂ ਰੱਸੀ
ਦੇ ਦੋਵਾਂ
ਸਿਰਿਆਂ ਨੂੰ
ਖਿੱਚਦੀਆਂ ਹਨ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇੱਕ
ਟੀਮ ਦੂਜੀ ਨੂੰ
ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ ਇੱਕ
ਲਾਈਨ ਦੇ ਪਾਰ
ਨਹੀਂ ਖਿੱਚਦੀ। |
349 |
Ika khēḍa
ivaiṇṭa jisa vica dō ṭīmāṁ rasī
dē dōvāṁ siri'āṁ nū
khicadī'āṁ hana jadōṁ taka ika ṭīma
dūjī nū zamīna'tē ika lā'īna dē
pāra nahīṁ khicadī. |
349 |
একটি
ক্রীড়া
ইভেন্ট
যেখানে দুটি
দল দড়ির উভয়
প্রান্ত ধরে
টানতে থাকে
যতক্ষণ না
একটি দল
অন্যটিকে
মাটিতে একটি
লাইন ধরে
টেনে না নেয় |
349 |
ēkaṭi
krīṛā ibhēnṭa yēkhānē duṭi
dala daṛira ubhaẏa prānta dharē ṭānatē
thākē yatakṣaṇa nā ēkaṭi dala
an'yaṭikē māṭitē ēkaṭi lā'ina
dharē ṭēnē nā nēẏa |
349 |
片方のチームがもう一方のチームを地面の線を越えて引きずるまで、2つのチームがロープの両端を引っ張るスポーツイベント |
349 |
片方 の チーム が もう 一方 の チーム を 地面 の 線 を 越えて 引きずる まで 、 2つ の チーム が ロープ の 両端 を 引っ張る スポーツ イベント |
349 |
かたほう の チーム が もう いっぽう の チーム お じめん の せん お こえて ひきずる まで 、 つ の チーム が ロープ の りょうたん お ひっぱる スポーツ イベント |
349 |
katahō no chīmu ga mō ippō no chīmu o jimen no sen o koete hikizuru made , tsu no chīmu ga rōpu no ryōtan o hipparu supōtsu ibento |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Tir à la corde |
350 |
Cabo-de-guerra |
350 |
拔河 |
350 |
拔河 |
350 |
báhé |
350 |
|
350 |
Tug of war |
350 |
|
350 |
Tira y afloja |
350 |
Tauziehen |
350 |
Przeciąganie liny |
350 |
Перетягивание
каната |
350 |
Peretyagivaniye kanata |
350 |
شد
الحبل |
350 |
shada alhabl |
350 |
रस्साकशी |
350 |
rassaakashee |
350 |
ਜੰਗ ਦੀ
ਰਗੜਾ |
350 |
Jaga dī ragaṛā |
350 |
যুদ্ধের
টানাপোড়েন |
350 |
yud'dhēra
ṭānāpōṛēna |
350 |
綱引き |
350 |
綱引き |
350 |
つなひき |
350 |
tsunahiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
une situation dans
laquelle deux personnes ou groupes essaient très fort d'obtenir ou de garder
la même chose |
351 |
uma situação em que
duas pessoas ou grupos tentam arduamente obter ou manter a mesma coisa |
351 |
a situation in which
two people or groups try very hard to get or keep the same thing |
351 |
两个人或两个团体非常努力地获得或保持同一事物的情况 |
351 |
liǎng gèrén huò
liǎng gè tuántǐ fēicháng nǔlì de huòdé huò bǎochí
tóngyī shìwù de qíngkuàng |
351 |
|
351 |
a situation in which
two people or groups try very hard to get or keep the same thing |
351 |
|
351 |
una situación en la
que dos personas o grupos se esfuerzan mucho por conseguir o mantener lo
mismo |
351 |
eine Situation, in
der sich zwei Personen oder Gruppen sehr bemühen, dasselbe zu bekommen oder
zu behalten |
351 |
sytuacja, w której
dwie osoby lub grupy bardzo starają się zdobyć lub
zachować to samo |
351 |
ситуация,
в которой
два
человека
или группы
очень
стараются
получить
или
сохранить одно
и то же |
351 |
situatsiya, v kotoroy
dva cheloveka ili gruppy ochen' starayutsya poluchit' ili sokhranit' odno i
to zhe |
351 |
موقف
يحاول فيه
شخصان أو
مجموعتان
جاهدًا الحصول
على الشيء
نفسه أو
الاحتفاظ به |
351 |
mawqif yuhawil fih
shakhsan 'aw majmueatan jahdan alhusul ealaa alshay' nafsih 'aw alaihtifaz
bih |
351 |
ऐसी
स्थिति
जिसमें दो
लोग या समूह
एक ही चीज़ को
पाने या रखने
के लिए बहुत
प्रयास करते
हैं |
351 |
aisee sthiti jisamen
do log ya samooh ek hee cheez ko paane ya rakhane ke lie bahut prayaas karate
hain |
351 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਦੋ ਲੋਕ
ਜਾਂ ਸਮੂਹ
ਇੱਕੋ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਰੱਖਣ
ਲਈ ਬਹੁਤ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
351 |
ajihī
sathitī jisa vica dō lōka jāṁ samūha ikō
cīza nū prāpata karana jāṁ rakhaṇa la'ī
bahuta kōśiśa karadē hana |
351 |
এমন
একটি
পরিস্থিতি
যেখানে দুটি
ব্যক্তি বা গোষ্ঠী
একই জিনিস
পেতে বা
রাখার জন্য
খুব চেষ্টা
করে |
351 |
ēmana
ēkaṭi paristhiti yēkhānē duṭi byakti bā
gōṣṭhī ēka'i jinisa pētē bā
rākhāra jan'ya khuba cēṣṭā karē |
351 |
2人またはグループが同じものを取得または維持しようと非常に懸命に努力する状況 |
351 |
2 人 または グループ が 同じ もの を 取得 または 維持 しよう と 非常 に 懸命 に 努力 する 状況 |
351 |
2 にん または グループ が おなじ もの お しゅとく または いじ しよう と ひじょう に けんめい に どりょく する じょうきょう |
351 |
2 nin mataha gurūpu ga onaji mono o shutoku mataha iji shiyō to hijō ni kenmei ni doryoku suru jōkyō |
|
|
|
352 |
Une situation où
deux personnes ou deux groupes travaillent très fort pour obtenir ou
maintenir la même chose |
352 |
Uma situação em que
duas pessoas ou dois grupos trabalham arduamente para obter ou manter a mesma
coisa |
352 |
两个人或两个团体非常努力地获得或保持同一事物的情况 |
352 |
两个人或两个同伴非常努力地获得或保持对方的情况 |
352 |
liǎng gèrén huò
liǎng gè tóngbàn fēicháng nǔlì de huòdé huò bǎochí
duìfāng de qíngkuàng |
352 |
|
352 |
A situation where
two people or two groups work very hard to obtain or maintain the same thing |
352 |
|
352 |
Una situación en la
que dos personas o dos grupos trabajan muy duro para obtener o mantener lo
mismo. |
352 |
Eine Situation, in
der zwei Personen oder zwei Gruppen sehr hart arbeiten, um dasselbe zu
erreichen oder zu erhalten |
352 |
Sytuacja, w której
dwie osoby lub dwie grupy bardzo ciężko pracują, aby
uzyskać lub utrzymać to samo |
352 |
Ситуация,
когда два
человека
или две
группы
очень много
работают,
чтобы
получить
или сохранить
одно и то же. |
352 |
Situatsiya, kogda
dva cheloveka ili dve gruppy ochen' mnogo rabotayut, chtoby poluchit' ili
sokhranit' odno i to zhe. |
352 |
موقف
يعمل فيه
شخصان أو
مجموعتان
بجد للحصول على
الشيء نفسه
أو الحفاظ
عليه |
352 |
mawqif yaemal fih
shakhsan 'aw majmueatan bijidin lilhusul ealaa alshay' nafsih 'aw alhifaz
ealayh |
352 |
ऐसी
स्थिति जहाँ
दो लोग या दो
समूह एक ही
चीज़ को
प्राप्त
करने या बनाए
रखने के लिए
बहुत मेहनत
करते हैं |
352 |
aisee sthiti jahaan
do log ya do samooh ek hee cheez ko praapt karane ya banae rakhane ke lie
bahut mehanat karate hain |
352 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ
ਦੋ ਲੋਕ ਜਾਂ ਦੋ
ਸਮੂਹ ਇੱਕੋ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਕਾਇਮ
ਰੱਖਣ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਸਖਤ ਮਿਹਨਤ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
352 |
ajihī
sathitī jithē dō lōka jāṁ dō samūha
ikō cīza nū prāpata karana jāṁ kā'ima
rakhaṇa la'ī bahuta sakhata mihanata karadē hana |
352 |
এমন
একটি
পরিস্থিতি
যেখানে দুটি
ব্যক্তি বা দুটি
গোষ্ঠী একই
জিনিস পেতে
বা বজায়
রাখতে খুব
কঠোর
পরিশ্রম করে |
352 |
ēmana
ēkaṭi paristhiti yēkhānē duṭi byakti bā
duṭi gōṣṭhī ēka'i jinisa pētē
bā bajāẏa rākhatē khuba kaṭhōra
pariśrama karē |
352 |
2人または2つのグループが同じものを取得または維持するために非常に懸命に働く状況 |
352 |
2 人 または 2つ の グループ が 同じ もの を 取得 または 維持 する ため に 非常 に 懸命 に 働く 状況 |
352 |
2 にん または つ の グループ が おなじ もの お しゅとく または いじ する ため に ひじょう に けんめい に はたらく じょうきょう |
352 |
2 nin mataha tsu no gurūpu ga onaji mono o shutoku mataha iji suru tame ni hijō ni kenmei ni hataraku jōkyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
(Deux ou les deux)
concurrence féroce |
353 |
(Dois ou ambos)
competição feroz |
353 |
(Two or both) fierce
competition |
353 |
(两个或两个)激烈的竞争 |
353 |
(liǎng gè huò
liǎng gè) jīliè de jìngzhēng |
353 |
|
353 |
(Two or both) fierce
competition |
353 |
|
353 |
(Dos o ambos)
competencia feroz |
353 |
(Zwei oder beide)
heftiger Wettbewerb |
353 |
(Dwa lub oba) ostra
konkurencja |
353 |
(Два
или оба)
жесткая
конкуренция |
353 |
(Dva ili oba)
zhestkaya konkurentsiya |
353 |
(اثنان
أو كلاهما)
منافسة شرسة |
353 |
(aithnan 'aw
kilahuma) munafasat sharisa |
353 |
(दो
या दोनों)
भयंकर
प्रतियोगिता |
353 |
(do ya donon)
bhayankar pratiyogita |
353 |
(ਦੋ
ਜਾਂ ਦੋਵੇਂ)
ਸਖ਼ਤ
ਮੁਕਾਬਲਾ |
353 |
(dō
jāṁ dōvēṁ) saḵẖata mukābalā |
353 |
(দুই
বা উভয়)
তীব্র
প্রতিযোগিতা |
353 |
(du'i bā
ubhaẏa) tībra pratiyōgitā |
353 |
(2つまたは両方)激しい競争 |
353 |
( 2つ または 両方 ) 激しい 競争 |
353 |
( つ または りょうほう ) はげしい きょうそう |
353 |
( tsu mataha ryōhō ) hageshī kyōsō |
|
|
|
354 |
(Deux ou les deux) concurrence féroce |
354 |
(Dois ou ambos) competição feroz |
354 |
(两人或双方的)激烈
争夺 |
354 |
(双方或双方的)激烈的对待 |
354 |
(shuāngfāng huò
shuāngfāng de) jīliè de duìdài |
354 |
|
354 |
(Two or both) fierce competition |
354 |
|
354 |
(Dos o ambos) competencia feroz |
354 |
(Zwei oder beide) heftiger Wettbewerb |
354 |
(Dwa lub oba) ostra konkurencja |
354 |
(Два или
оба) жесткая
конкуренция |
354 |
(Dva ili oba) zhestkaya konkurentsiya |
354 |
(اثنان
أو كلاهما)
منافسة شرسة |
354 |
(aithnan 'aw
kilahuma) munafasat sharisa |
354 |
(दो या
दोनों) भयंकर
प्रतियोगिता |
354 |
(do ya donon) bhayankar pratiyogita |
354 |
(ਦੋ ਜਾਂ
ਦੋਵੇਂ) ਸਖ਼ਤ
ਮੁਕਾਬਲਾ |
354 |
(dō jāṁ
dōvēṁ) saḵẖata mukābalā |
354 |
(দুই বা
উভয়) তীব্র
প্রতিযোগিতা |
354 |
(du'i bā ubhaẏa) tībra
pratiyōgitā |
354 |
(2つまたは両方)激しい競争 |
354 |
( 2つ または 両方 ) 激しい 競争 |
354 |
( つ または りょうほう ) はげしい きょうそう |
354 |
( tsu mataha ryōhō ) hageshī kyōsō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
frais de scolarité |
355 |
mensalidade |
355 |
tuition |
355 |
学费 |
355 |
xuéfèi |
355 |
|
355 |
tuition |
355 |
|
355 |
matrícula |
355 |
Unterricht |
355 |
czesne |
355 |
обучение |
355 |
obucheniye |
355 |
دروس |
355 |
durus |
355 |
शिक्षा |
355 |
shiksha |
355 |
ਟਿਊਸ਼ਨ |
355 |
ṭi'ūśana |
355 |
শিক্ষাদান |
355 |
śikṣādāna |
355 |
学費 |
355 |
学費 |
355 |
がくひ |
355 |
gakuhi |
|
|
|
356 |
~ (Dans qch) |
356 |
~ (Em sth) |
356 |
〜(in sth) |
356 |
〜(在……) |
356 |
〜(zài……) |
356 |
|
356 |
~ (In sth) |
356 |
|
356 |
~ (En algo) |
356 |
~ (in etw) |
356 |
~ (w czymś) |
356 |
~ (В sth) |
356 |
~ (V sth) |
356 |
~ (في شيء) |
356 |
~ (fi shay') |
356 |
~ (वें
में) |
356 |
~ (ven mein) |
356 |
~ (ਸਥ
ਵਿੱਚ) |
356 |
~ (satha vica) |
356 |
~ (এসতে) |
356 |
~ (ēsatē) |
356 |
〜(sthで) |
356 |
〜 ( sth で ) |
356 |
〜 ( sth で ) |
356 |
〜 ( sth de ) |
|
|
|
357 |
(formel) |
357 |
(formal) |
357 |
(formal) |
357 |
(正式的) |
357 |
(zhèngshì de) |
357 |
|
357 |
(formal) |
357 |
|
357 |
(formal) |
357 |
(formell) |
357 |
(formalny) |
357 |
(формальный) |
357 |
(formal'nyy) |
357 |
(رسمي) |
357 |
(rismi) |
357 |
(औपचारिक) |
357 |
(aupachaarik) |
357 |
(ਰਸਮੀ) |
357 |
(rasamī) |
357 |
(আনুষ্ঠানিক) |
357 |
(ānuṣṭhānika) |
357 |
(丁寧) |
357 |
( 丁寧 ) |
357 |
( ていねい ) |
357 |
( teinei ) |
|
|
|
358 |
le fait d'enseigner
qc, en particulier à une personne ou à des personnes en petits groupes |
358 |
o ato de ensinar sth,
especialmente para uma pessoa ou para pessoas em pequenos grupos |
358 |
the act of teaching
sth, especially to one person or to people in small groups |
358 |
教授某事的行为,尤指对一个人或小团体的人 |
358 |
jiàoshòu mǒu shì
de xíngwéi, yóu zhǐ duì yīgèrén huò xiǎo tuántǐ de rén |
358 |
|
358 |
the act of teaching
sth, especially to one person or to people in small groups |
358 |
|
358 |
el acto de enseñar
algo, especialmente a una persona oa personas en grupos pequeños |
358 |
der Akt, etw zu
unterrichten, insbesondere an eine Person oder an Personen in kleinen Gruppen |
358 |
akt uczenia
czegoś, zwłaszcza jednej osoby lub ludzi w małych grupach |
358 |
акт
обучения
чему-либо,
особенно
одному человеку
или людям в
небольших
группах |
358 |
akt obucheniya
chemu-libo, osobenno odnomu cheloveku ili lyudyam v nebol'shikh gruppakh |
358 |
فعل
التدريس ،
خاصة لشخص
واحد أو
لأشخاص في مجموعات
صغيرة |
358 |
fael altadris ,
khasatan lishakhs wahid 'aw li'ashkhas fi majmueat saghira |
358 |
sth
सिखाने का
कार्य, विशेष
रूप से एक
व्यक्ति को या
छोटे समूहों
में लोगों को |
358 |
sth sikhaane ka
kaary, vishesh roop se ek vyakti ko ya chhote samoohon mein logon ko |
358 |
ਸਿਖਾਉਣ
ਦਾ ਕੰਮ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਛੋਟੇ ਸਮੂਹਾਂ
ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ |
358 |
sikhā'uṇa
dā kama, ḵẖāsakara ika vi'akatī jāṁ
chōṭē samūhāṁ vica lōkāṁ
nū |
358 |
শিক্ষাদানের
কাজ, বিশেষ
করে এক
ব্যক্তিকে
বা ছোট দলের
লোকেদের
কাছে |
358 |
śikṣādānēra
kāja, biśēṣa karē ēka byaktikē bā
chōṭa dalēra lōkēdēra kāchē |
358 |
特に一人または小グループの人々にsthを教える行為 |
358 |
特に 一 人 または 小 グループ の 人々 に sth を 教える 行為 |
358 |
とくに いち にん または しょう グループ の ひとびと に sth お おしえる こうい |
358 |
tokuni ichi nin mataha shō gurūpu no hitobito ni sth o oshieru kōi |
|
|
|
359 |
Action d'enseigner
quelque chose, en particulier à une personne ou à un petit groupe de
personnes |
359 |
O ato de ensinar
algo, especialmente para uma pessoa ou um pequeno grupo de pessoas |
359 |
教授某事的行为,尤指对一个人或小团体的人 |
359 |
教授某事的行为,尤其是指对一个人或小伙伴的人 |
359 |
jiàoshòu mǒu
shì de xíngwéi, yóuqí shì zhǐ duì yīgèrén huò xiǎo huǒbàn
de rén |
359 |
|
359 |
The act of teaching
something, especially to a person or a small group of people |
359 |
|
359 |
El acto de enseñar
algo, especialmente a una persona o un grupo pequeño de personas. |
359 |
Der Akt des Lehrens,
insbesondere einer Person oder einer kleinen Gruppe von Menschen |
359 |
Akt uczenia
czegoś, zwłaszcza osoby lub małej grupy ludzi |
359 |
Акт
обучения
чему-то,
особенно
человеку или
небольшой
группе
людей. |
359 |
Akt obucheniya
chemu-to, osobenno cheloveku ili nebol'shoy gruppe lyudey. |
359 |
فعل
تعليم شيء ما
، خاصة لشخص
أو مجموعة
صغيرة من
الناس |
359 |
fael taelim shay' ma
, khasatan lishakhs 'aw majmueat saghirat min alnaas |
359 |
कुछ
सिखाने की
क्रिया,
विशेषकर
किसी
व्यक्ति या
लोगों के
छोटे समूह को |
359 |
kuchh sikhaane kee
kriya, visheshakar kisee vyakti ya logon ke chhote samooh ko |
359 |
ਕੁਝ
ਸਿਖਾਉਣ ਦਾ
ਕੰਮ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ
ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਛੋਟੇ ਸਮੂਹ
ਨੂੰ |
359 |
kujha
sikhā'uṇa dā kama, ḵẖāsakara kisē
vi'akatī jāṁ lōkāṁ dē
chōṭē samūha nū |
359 |
কিছু
শেখানোর কাজ,
বিশেষত একজন
ব্যক্তি বা
মানুষের
একটি ছোট
গোষ্ঠীকে |
359 |
kichu
śēkhānōra kāja, biśēṣata
ēkajana byakti bā mānuṣēra ēkaṭi
chōṭa gōṣṭhīkē |
359 |
特に人や少数の人々に何かを教える行為 |
359 |
特に 人 や 少数 の 人々 に 何 か を 教える 行為 |
359 |
とくに ひと や しょうすう の ひとびと に なに か お おしえる こうい |
359 |
tokuni hito ya shōsū no hitobito ni nani ka o oshieru kōi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
(Spécialement pour
les individus ou les groupes) enseignement, enseignement ou instruction |
360 |
(Especialmente para
indivíduos ou grupos) ensinando, ensinando ou instruindo |
360 |
(Especially for
individuals or groups) teaching, teaching, or instructing |
360 |
(特别是对于个人或团体)教导、教导或指导 |
360 |
(tèbié shì duìyú
gèrén huò tuántǐ) jiàodǎo, jiàodǎo huò zhǐdǎo |
360 |
|
360 |
(Especially for
individuals or groups) teaching, teaching, or instructing |
360 |
|
360 |
(Especialmente para
individuos o grupos) enseñar, enseñar o instruir |
360 |
(Besonders für
Einzelpersonen oder Gruppen) lehren, lehren oder anleiten |
360 |
(Szczególnie dla osób
indywidualnych lub grup) nauczanie, nauczanie lub instruowanie |
360 |
(Специально
для
отдельных
лиц или
групп) обучение,
обучение
или
инструктаж |
360 |
(Spetsial'no dlya
otdel'nykh lits ili grupp) obucheniye, obucheniye ili instruktazh |
360 |
(خاصة
للأفراد أو
المجموعات)
التدريس أو
التدريس أو
التوجيه |
360 |
(khasat lil'afrad 'aw
almajmueati) altadris 'aw altadris 'aw altawjih |
360 |
(विशेष
रूप से
व्यक्तियों
या समूहों के
लिए) शिक्षण,
शिक्षण, या
निर्देश
देना |
360 |
(vishesh roop se
vyaktiyon ya samoohon ke lie) shikshan, shikshan, ya nirdesh dena |
360 |
(ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਮੂਹਾਂ
ਲਈ) ਸਿੱਖਿਆ, ਉਪਦੇਸ਼,
ਜਾਂ ਹਿਦਾਇਤ |
360 |
(khāsa
taura'tē vi'akatī'āṁ jāṁ
samūhāṁ la'ī) sikhi'ā, upadēśa,
jāṁ hidā'ita |
360 |
(বিশেষ
করে ব্যক্তি
বা গোষ্ঠীর
জন্য) শিক্ষা
দেওয়া,
শিক্ষা
দেওয়া বা
নির্দেশ
দেওয়া |
360 |
(biśēṣa
karē byakti bā gōṣṭhīra jan'ya)
śikṣā dē'ōẏā, śikṣā
dē'ōẏā bā nirdēśa
dē'ōẏā |
360 |
(特に個人またはグループの場合)教育、教育、または指導 |
360 |
( 特に 個人 または グループ の 場合 ) 教育 、 教育 、 または 指導 |
360 |
( とくに こじん または グループ の ばあい ) きょういく 、 きょういく 、 または しどう |
360 |
( tokuni kojin mataha gurūpu no bāi ) kyōiku , kyōiku , mataha shidō |
|
|
|
361 |
(Spécialement pour
les individus ou les groupes) enseignement, enseignement ou instruction |
361 |
(Especialmente para
indivíduos ou grupos) ensinando, ensinando ou instruindo |
361 |
(尤指对个人或小组的)教学,讲授,指导 |
361 |
(尤指对个人或小组的)教学,讲授,指导 |
361 |
(yóu zhǐ duì gè
rén huò xiǎozǔ de) jiàoxué, jiǎngshòu, zhǐdǎo |
361 |
|
361 |
(Especially for
individuals or groups) teaching, teaching, or instructing |
361 |
|
361 |
(Especialmente para
individuos o grupos) enseñar, enseñar o instruir |
361 |
(Besonders für
Einzelpersonen oder Gruppen) lehren, lehren oder anleiten |
361 |
(Szczególnie dla osób
indywidualnych lub grup) nauczanie, nauczanie lub instruowanie |
361 |
(Специально
для
отдельных
лиц или
групп) обучение,
обучение
или
инструктаж |
361 |
(Spetsial'no dlya
otdel'nykh lits ili grupp) obucheniye, obucheniye ili instruktazh |
361 |
(خاصة
للأفراد أو
المجموعات)
التدريس أو
التدريس أو
التوجيه |
361 |
(khasat lil'afrad 'aw
almajmueati) altadris 'aw altadris 'aw altawjih |
361 |
(विशेष
रूप से
व्यक्तियों
या समूहों के
लिए) शिक्षण,
शिक्षण, या
निर्देश
देना |
361 |
(vishesh roop se
vyaktiyon ya samoohon ke lie) shikshan, shikshan, ya nirdesh dena |
361 |
(ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਵਿਅਕਤੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਮੂਹਾਂ
ਲਈ) ਸਿੱਖਿਆ, ਉਪਦੇਸ਼,
ਜਾਂ ਹਿਦਾਇਤ |
361 |
(khāsa
taura'tē vi'akatī'āṁ jāṁ
samūhāṁ la'ī) sikhi'ā, upadēśa,
jāṁ hidā'ita |
361 |
(বিশেষ
করে ব্যক্তি
বা গোষ্ঠীর
জন্য) শিক্ষা
দেওয়া,
শিক্ষা
দেওয়া বা
নির্দেশ
দেওয়া |
361 |
(biśēṣa
karē byakti bā gōṣṭhīra jan'ya)
śikṣā dē'ōẏā, śikṣā
dē'ōẏā bā nirdēśa
dē'ōẏā |
361 |
(特に個人またはグループの場合)教育、教育、または指導 |
361 |
( 特に 個人 または グループ の 場合 ) 教育 、 教育 、 または 指導 |
361 |
( とくに こじん または グループ の ばあい ) きょういく 、 きょういく 、 または しどう |
361 |
( tokuni kojin mataha gurūpu no bāi ) kyōiku , kyōiku , mataha shidō |
|
|
|
362 |
Désigne
l'enseignement d'individus ou de groupes, |
362 |
Refere-se ao ensino
de indivíduos ou grupos, |
362 |
指对个人或小组的)教学, |
362 |
指对个人或小组的)教学, |
362 |
zhǐ duì gè rén
huò xiǎozǔ de) jiàoxué, |
362 |
|
362 |
Refers to the
teaching of individuals or groups, |
362 |
|
362 |
Se refiere a la
enseñanza de individuos o grupos, |
362 |
Bezieht sich auf den
Unterricht von Einzelpersonen oder Gruppen, |
362 |
Odnosi się do
nauczania indywidualnego lub grupowego, |
362 |
Относится
к обучению
отдельных
лиц или групп, |
362 |
Otnositsya k
obucheniyu otdel'nykh lits ili grupp, |
362 |
يشير
إلى تعليم
الأفراد أو
الجماعات ، |
362 |
yushir 'iilaa taelim
al'afrad 'aw aljamaeat , |
362 |
व्यक्तियों
या समूहों के
शिक्षण को
संदर्भित
करता है, |
362 |
vyaktiyon ya
samoohon ke shikshan ko sandarbhit karata hai, |
362 |
ਵਿਅਕਤੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਮੂਹਾਂ
ਦੀ ਸਿੱਖਿਆ ਦਾ
ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ, |
362 |
vi'akatī'āṁ
jāṁ samūhāṁ dī sikhi'ā dā
havālā didā hai, |
362 |
ব্যক্তি
বা গোষ্ঠীর
শিক্ষাকে
বোঝায়, |
362 |
byakti bā
gōṣṭhīra śikṣākē
bōjhāẏa, |
362 |
個人またはグループの教えを指し、 |
362 |
個人 または グループ の 教え を 指し 、 |
362 |
こじん または グループ の おしえ お さし 、 |
362 |
kojin mataha gurūpu no oshie o sashi , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Elle a suivi des
cours particuliers de français |
363 |
Ela recebeu aulas
particulares em francês |
363 |
She received private
tuition in French |
363 |
她接受了法语私人补习 |
363 |
tā
jiēshòule fǎyǔ sīrén bǔxí |
363 |
|
363 |
She received private
tuition in French |
363 |
|
363 |
Recibió clases
particulares de francés. |
363 |
Sie erhielt
Privatunterricht in Französisch |
363 |
Odebrała
korepetycje z języka francuskiego |
363 |
Она
получила
частное
обучение
французскому
языку. |
363 |
Ona poluchila
chastnoye obucheniye frantsuzskomu yazyku. |
363 |
تلقت
دروسًا خاصة
باللغة
الفرنسية |
363 |
talaqat drwsan
khasatan biallughat alfaransia |
363 |
उसने
फ्रेंच में
निजी ट्यूशन
प्राप्त
किया |
363 |
usane phrench mein
nijee tyooshan praapt kiya |
363 |
ਉਸਨੇ
ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ
ਟਿਊਸ਼ਨ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ |
363 |
usanē
phrain̄ca vica prā'īvēṭa ṭi'ūśana
prāpata kītī |
363 |
তিনি
ফরাসি
ভাষায়
প্রাইভেট
টিউশন
পেয়েছিলেন |
363 |
tini pharāsi
bhāṣāẏa prā'ibhēṭa ṭi'uśana
pēẏēchilēna |
363 |
彼女はフランス語で個人授業を受けました |
363 |
彼女 は フランス語 で 個人 授業 を 受けました |
363 |
かのじょ わ ふらんすご で こじん じゅぎょう お うけました |
363 |
kanojo wa furansugo de kojin jugyō o ukemashita |
|
|
|
364 |
Elle a pris des
cours particuliers de français |
364 |
Ela teve aulas
particulares de francês |
364 |
她接受了法语私人补习 |
364 |
她接受了法语私人补习 |
364 |
tā
jiēshòule fǎyǔ sīrén bǔxí |
364 |
|
364 |
She took French
private tuition |
364 |
|
364 |
Ella tomó clases
particulares de francés |
364 |
Sie nahm
Französisch-Privatunterricht |
364 |
Brała prywatne
lekcje francuskie |
364 |
Она
брала
частные
уроки
французского |
364 |
Ona brala chastnyye
uroki frantsuzskogo |
364 |
أخذت
دروسًا
فرنسية خاصة |
364 |
'akhadhat drwsan
faransiatan khasatan |
364 |
उसने
फ्रेंच निजी
ट्यूशन ली |
364 |
usane phrench nijee
tyooshan lee |
364 |
ਉਸਨੇ
ਫਰਾਂਸੀਸੀ
ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ
ਟਿਊਸ਼ਨ ਲਈ |
364 |
usanē
pharānsīsī prā'īvēṭa
ṭi'ūśana la'ī |
364 |
তিনি
ফরাসি
প্রাইভেট
টিউশন নেন |
364 |
tini pharāsi
prā'ibhēṭa ṭi'uśana nēna |
364 |
彼女はフランス語の個人授業を受けました |
364 |
彼女 は フランス語 の 個人 授業 を 受けました |
364 |
かのじょ わ ふらんすご の こじん じゅぎょう お うけました |
364 |
kanojo wa furansugo no kojin jugyō o ukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Elle enseigne le
français en privé |
365 |
Ela ensina francês em
particular |
365 |
She teaches French by
private |
365 |
她私教法语 |
365 |
tā sī jiào
fǎyǔ |
365 |
|
365 |
She teaches French by
private |
365 |
|
365 |
Ella enseña francés
por privado |
365 |
Sie unterrichtet
Französisch privat |
365 |
Uczy francuskiego
prywatnie |
365 |
Она
преподает
французский
язык
частным образом |
365 |
Ona prepodayet
frantsuzskiy yazyk chastnym obrazom |
365 |
تدرس
الفرنسية
على انفراد |
365 |
tadrus alfaransiat
ealaa anfirad |
365 |
वह
निजी तौर पर
फ्रेंच
पढ़ाती है |
365 |
vah nijee taur par
phrench padhaatee hai |
365 |
ਉਹ
ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਫ੍ਰੈਂਚ
ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ |
365 |
uha
prā'īvēṭa taura'tē phrain̄ca
sikhā'undī hai |
365 |
তিনি
প্রাইভেট
দ্বারা
ফরাসি শেখান |
365 |
tini
prā'ibhēṭa dbārā pharāsi
śēkhāna |
365 |
彼女はプライベートでフランス語を教えています |
365 |
彼女 は プライベート で フランス語 を 教えています |
365 |
かのじょ わ プライベート で ふらんすご お おしえています |
365 |
kanojo wa puraibēto de furansugo o oshieteimasu |
|
|
|
366 |
Elle enseigne le
français en privé |
366 |
Ela ensina francês
em particular |
366 |
她由私人教授法语 |
366 |
她由私人教授法语 |
366 |
tā yóu
sīrén jiàoshòu fǎyǔ |
366 |
|
366 |
She teaches French
by private |
366 |
|
366 |
Ella enseña francés
por privado |
366 |
Sie unterrichtet
Französisch privat |
366 |
Uczy francuskiego
prywatnie |
366 |
Она
преподает
французский
язык
частным образом |
366 |
Ona prepodayet
frantsuzskiy yazyk chastnym obrazom |
366 |
تدرس
الفرنسية
على انفراد |
366 |
tadrus alfaransiat
ealaa anfirad |
366 |
वह
निजी तौर पर
फ्रेंच
पढ़ाती है |
366 |
vah nijee taur par
phrench padhaatee hai |
366 |
ਉਹ
ਪ੍ਰਾਈਵੇਟ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਫ੍ਰੈਂਚ
ਸਿਖਾਉਂਦੀ ਹੈ |
366 |
uha
prā'īvēṭa taura'tē phrain̄ca
sikhā'undī hai |
366 |
তিনি
প্রাইভেট
দ্বারা
ফরাসি শেখান |
366 |
tini
prā'ibhēṭa dbārā pharāsi
śēkhāna |
366 |
彼女はプライベートでフランス語を教えています |
366 |
彼女 は プライベート で フランス語 を 教えています |
366 |
かのじょ わ プライベート で ふらんすご お おしえています |
366 |
kanojo wa puraibēto de furansugo o oshieteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
tuer |
367 |
matar |
367 |
杀 |
367 |
杀 |
367 |
shā |
367 |
|
367 |
kill |
367 |
|
367 |
matar |
367 |
töten |
367 |
zabić |
367 |
убийство |
367 |
ubiystvo |
367 |
قتل |
367 |
qutil |
367 |
मार |
367 |
maar |
367 |
ਮਾਰਨਾ |
367 |
māranā |
367 |
হত্যা |
367 |
hatyā |
367 |
殺す |
367 |
殺す |
367 |
ころす |
367 |
korosu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
aussi |
368 |
tb |
368 |
also |
368 |
还 |
368 |
hái |
368 |
|
368 |
also |
368 |
|
368 |
además |
368 |
Auch |
368 |
także |
368 |
также |
368 |
takzhe |
368 |
أيضا |
368 |
'aydan |
368 |
भी |
368 |
bhee |
368 |
ਵੀ |
368 |
vī |
368 |
এছাড়াও |
368 |
ēchāṛā'ō |
368 |
また |
368 |
また |
368 |
また |
368 |
mata |
|
|
|
369 |
frais de scolarité |
369 |
propinas |
369 |
tuition fees |
369 |
学费 |
369 |
xuéfèi |
369 |
|
369 |
tuition fees |
369 |
|
369 |
tasas de matrícula |
369 |
Studiengebühren |
369 |
czesne |
369 |
плата
за обучение |
369 |
plata za obucheniye |
369 |
رسوم
دراسية |
369 |
rusum dirasia |
369 |
ट्यूशन
शुल्क |
369 |
tyooshan shulk |
369 |
ਟਿਊਸ਼ਨ
ਫੀਸ |
369 |
ṭi'ūśana
phīsa |
369 |
বেতন |
369 |
bētana |
369 |
授業料 |
369 |
授業料 |
369 |
じゅぎょうりょう |
369 |
jugyōryō |
|
|
|
370 |
l'argent que vous
payez pour apprendre, surtout dans un collège ou une université |
370 |
o dinheiro que você
paga para ser ensinado, especialmente em uma faculdade ou universidade |
370 |
the money that you
pay to be taught, especially in a college or university |
370 |
你支付的学费,尤其是在学院或大学 |
370 |
nǐ zhīfù de
xuéfèi, yóuqí shì zài xuéyuàn huò dàxué |
370 |
|
370 |
the money that you
pay to be taught, especially in a college or university |
370 |
|
370 |
el dinero que pagas
para que te enseñen, especialmente en un colegio o universidad |
370 |
das Geld, das Sie
bezahlen, um unterrichtet zu werden, insbesondere an einer Hochschule oder
Universität |
370 |
pieniądze, które
płacisz za naukę, zwłaszcza w college'u lub na uniwersytecie |
370 |
деньги,
которые вы
платите за
обучение,
особенно в
колледже
или
университете |
370 |
den'gi, kotoryye vy
platite za obucheniye, osobenno v kolledzhe ili universitete |
370 |
المال
الذي تدفعه
مقابل
التدريس ،
خاصة في الكلية
أو الجامعة |
370 |
almal aladhi tadfaeuh
muqabil altadris , khasatan fi alkulyat 'aw aljamiea |
370 |
वह
पैसा जो आप
पढ़ाने के
लिए भुगतान
करते हैं, विशेष
रूप से किसी
कॉलेज या
विश्वविद्यालय
में |
370 |
vah paisa jo aap
padhaane ke lie bhugataan karate hain, vishesh roop se kisee kolej ya
vishvavidyaalay mein |
370 |
ਉਹ
ਪੈਸਾ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਪੜ੍ਹਾਏ ਜਾਣ
ਲਈ ਅਦਾ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਾਲਜ ਜਾਂ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਵਿੱਚ |
370 |
uha paisā
jō tusīṁ paṛhā'ē jāṇa la'ī
adā karadē hō, khāsa karakē kālaja
jāṁ yūnīvarasiṭī vica |
370 |
পড়ানোর
জন্য আপনি যে
অর্থ প্রদান
করেন, বিশেষ
করে একটি
কলেজ বা
বিশ্ববিদ্যালয়ে |
370 |
paṛānōra
jan'ya āpani yē artha pradāna karēna,
biśēṣa karē ēkaṭi kalēja bā
biśbabidyālaẏē |
370 |
特に大学で教えられるために支払うお金 |
370 |
特に 大学 で 教えられる ため に 支払う お金 |
370 |
とくに だいがく で おしえられる ため に しはらう おかね |
370 |
tokuni daigaku de oshierareru tame ni shiharau okane |
|
|
|
371 |
Les frais de
scolarité que vous avez payés, surtout dans un collège ou une université |
371 |
A mensalidade que
você pagou, especialmente em uma faculdade ou universidade |
371 |
你支付的学费,尤其是在学院或大学 |
371 |
你支付的学费,尤其是在学院或大学 |
371 |
nǐ zhīfù
de xuéfèi, yóuqí shì zài xuéyuàn huò dàxué |
371 |
|
371 |
The tuition you
paid, especially at a college or university |
371 |
|
371 |
La matrícula que
pagaste, especialmente en un colegio o universidad. |
371 |
Die Studiengebühren,
die Sie bezahlt haben, insbesondere an einer Hochschule oder Universität |
371 |
Czesne, które
zapłaciłeś, zwłaszcza na uczelni lub na uniwersytecie |
371 |
Плата
за обучение,
особенно в
колледже
или университете. |
371 |
Plata za obucheniye,
osobenno v kolledzhe ili universitete. |
371 |
الرسوم
الدراسية
التي دفعتها
، خاصة في
الكلية أو
الجامعة |
371 |
alrusum aldirasiat
alati dafaeatha , khasatan fi alkulyat 'aw aljamiea |
371 |
आपके
द्वारा
भुगतान की गई
ट्यूशन,
विशेष रूप से
किसी कॉलेज
या
विश्वविद्यालय
में |
371 |
aapake dvaara
bhugataan kee gaee tyooshan, vishesh roop se kisee kolej ya vishvavidyaalay
mein |
371 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਦੁਆਰਾ ਅਦਾ
ਕੀਤੀ ਟਿਊਸ਼ਨ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਿਸੇ ਕਾਲਜ
ਜਾਂ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ
ਵਿੱਚ |
371 |
tuhāḍē
du'ārā adā kītī ṭi'ūśana, khāsa
karakē kisē kālaja jāṁ
yūnīvarasiṭī vica |
371 |
আপনার
দেওয়া
টিউশন, বিশেষ
করে একটি
কলেজ বা বিশ্ববিদ্যালয়ে |
371 |
āpanāra
dē'ōẏā ṭi'uśana, biśēṣa
karē ēkaṭi kalēja bā
biśbabidyālaẏē |
371 |
特に大学で支払った授業料 |
371 |
特に 大学 で 支払った 授業料 |
371 |
とくに だいがく で しはらった じゅぎょうりょう |
371 |
tokuni daigaku de shiharatta jugyōryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Frais de scolarité
(en particulier des collèges et universités) |
372 |
Mensalidade
(especialmente em faculdades e universidades) |
372 |
Tuition (especially
of colleges and universities) |
372 |
学费(尤其是学院和大学的) |
372 |
xuéfèi (yóuqí shì
xuéyuàn hé dàxué de) |
372 |
|
372 |
Tuition (especially
of colleges and universities) |
372 |
|
372 |
Matrícula
(especialmente de colegios y universidades) |
372 |
Studiengebühren
(insbesondere von Hochschulen und Universitäten) |
372 |
Czesne
(zwłaszcza w szkołach wyższych i uniwersytetach) |
372 |
Стоимость
обучения
(особенно
колледжей и университетов) |
372 |
Stoimost' obucheniya
(osobenno kolledzhey i universitetov) |
372 |
الرسوم
الدراسية
(خاصة
الكليات
والجامعات) |
372 |
alrusum aldirasia
(khasat alkuliyaat waljamieati) |
372 |
ट्यूशन
(विशेषकर
कॉलेजों और
विश्वविद्यालयों
के) |
372 |
tyooshan (visheshakar
kolejon aur vishvavidyaalayon ke) |
372 |
ਟਿਊਸ਼ਨ
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਾਲਜਾਂ ਅਤੇ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ
ਦੇ) |
372 |
ṭi'ūśana
(khāsa karakē kālajāṁ atē
yūnīvarasiṭī'āṁ dē) |
372 |
টিউশন
(বিশেষ করে
কলেজ এবং
বিশ্ববিদ্যালয়ের) |
372 |
ṭi'uśana
(biśēṣa karē kalēja ēbaṁ
biśbabidyālaẏēra) |
372 |
授業料(特に大学) |
372 |
授業料 ( 特に 大学 ) |
372 |
じゅぎょうりょう ( とくに だいがく ) |
372 |
jugyōryō ( tokuni daigaku ) |
|
|
|
373 |
Frais de scolarité
(en particulier des collèges et universités) |
373 |
Mensalidade
(especialmente em faculdades e universidades) |
373 |
(尤指大专院校的)学费 |
373 |
(尤指大专院校的)学费 |
373 |
(yóu zhǐ
dàzhuān yuàn xiào de) xuéfèi |
373 |
|
373 |
Tuition (especially
of colleges and universities) |
373 |
|
373 |
Matrícula
(especialmente de colegios y universidades) |
373 |
Studiengebühren
(insbesondere von Hochschulen und Universitäten) |
373 |
Czesne
(zwłaszcza w szkołach wyższych i uniwersytetach) |
373 |
Стоимость
обучения
(особенно
колледжей и университетов) |
373 |
Stoimost' obucheniya
(osobenno kolledzhey i universitetov) |
373 |
الرسوم
الدراسية
(خاصة
الكليات
والجامعات) |
373 |
alrusum aldirasia
(khasat alkuliyaat waljamieati) |
373 |
ट्यूशन
(विशेषकर
कॉलेजों और
विश्वविद्यालयों
के) |
373 |
tyooshan
(visheshakar kolejon aur vishvavidyaalayon ke) |
373 |
ਟਿਊਸ਼ਨ
(ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਕਾਲਜਾਂ ਅਤੇ
ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀਆਂ
ਦੇ) |
373 |
ṭi'ūśana
(khāsa karakē kālajāṁ atē
yūnīvarasiṭī'āṁ dē) |
373 |
টিউশন
(বিশেষ করে
কলেজ এবং
বিশ্ববিদ্যালয়ের) |
373 |
ṭi'uśana
(biśēṣa karē kalēja ēbaṁ
biśbabidyālaẏēra) |
373 |
授業料(特に大学) |
373 |
授業料 ( 特に 大学 ) |
373 |
じゅぎょうりょう ( とくに だいがく ) |
373 |
jugyōryō ( tokuni daigaku ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
tulipe |
374 |
tulipa |
374 |
tulip |
374 |
郁金香 |
374 |
yùjīnxiāng |
374 |
|
374 |
tulip |
374 |
|
374 |
tulipán |
374 |
Tulpe |
374 |
tulipan |
374 |
тюльпан |
374 |
tyul'pan |
374 |
الخزامى |
374 |
alkhuzamaa |
374 |
ट्यूलिप |
374 |
tyoolip |
374 |
ਟਿਊਲਿਪ |
374 |
ṭi'ūlipa |
374 |
টিউলিপ |
374 |
ṭi'ulipa |
374 |
チューリップ |
374 |
チューリップ |
374 |
チューリップ |
374 |
chūrippu |
|
|
|
375 |
tulipe |
375 |
tulipa |
375 |
郁金香 |
375 |
郁金香 |
375 |
yùjīnxiāng |
375 |
|
375 |
tulip |
375 |
|
375 |
tulipán |
375 |
Tulpe |
375 |
tulipan |
375 |
тюльпан |
375 |
tyul'pan |
375 |
الخزامى |
375 |
alkhuzamaa |
375 |
ट्यूलिप |
375 |
tyoolip |
375 |
ਟਿਊਲਿਪ |
375 |
ṭi'ūlipa |
375 |
টিউলিপ |
375 |
ṭi'ulipa |
375 |
チューリップ |
375 |
チューリップ |
375 |
チューリップ |
375 |
chūrippu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
une grande fleur
printanière aux couleurs vives, en forme de coupe, sur une haute tige |
376 |
uma grande flor de
primavera de cores vivas, em forma de xícara, em uma haste alta |
376 |
a large, brightly
coloured spring flower,shaped like a cup, on a tall stem |
376 |
一朵大的、色彩鲜艳的春天的花朵,形状像一个杯子,长在高高的茎上 |
376 |
yī duǒ dà
de, sècǎi xiānyàn de chūntiān de huāduǒ,
xíngzhuàng xiàng yīgè bēizi, zhǎng zài gāo gāo de
jīng shàng |
376 |
|
376 |
a large, brightly
coloured spring flower, shaped like a cup, on a tall stem |
376 |
|
376 |
una flor de primavera
grande, de colores brillantes, con forma de taza, en un tallo alto |
376 |
eine große,
farbenfrohe Frühlingsblume, geformt wie eine Tasse, auf einem hohen Stiel |
376 |
duży, jaskrawo
kolorowy wiosenny kwiat w kształcie kielicha na wysokiej łodydze |
376 |
большой
яркий
весенний
цветок в
форме чаши
на высоком
стебле |
376 |
bol'shoy yarkiy
vesenniy tsvetok v forme chashi na vysokom steble |
376 |
زهرة
ربيعية
كبيرة ذات
ألوان زاهية
، على شكل كوب
، على جذع
طويل |
376 |
zahrat rabieiat
kabirat dhat 'alwan zahiat , ealaa shakl kub , ealaa jidhe tawil |
376 |
एक
बड़े, चमकीले
रंग का वसंत
फूल, एक कप के
आकार का, एक
लंबे तने पर |
376 |
ek bade, chamakeele
rang ka vasant phool, ek kap ke aakaar ka, ek lambe tane par |
376 |
ਇੱਕ
ਵੱਡੇ, ਚਮਕਦਾਰ
ਰੰਗ ਦਾ ਬਸੰਤ
ਦਾ ਫੁੱਲ, ਇੱਕ
ਕੱਪ ਵਰਗਾ
ਆਕਾਰ ਦਾ, ਇੱਕ
ਲੰਬੇ ਡੰਡੀ 'ਤੇ |
376 |
ika vaḍē,
camakadāra raga dā basata dā phula, ika kapa varagā
ākāra dā, ika labē ḍaḍī'tē |
376 |
একটি
বড়, উজ্জ্বল
রঙের
বসন্তের ফুল,
একটি কাপের
মতো আকৃতির,
একটি লম্বা
কান্ডে |
376 |
ēkaṭi
baṛa, ujjbala raṅēra basantēra phula, ēkaṭi
kāpēra matō ākr̥tira, ēkaṭi lambā
kānḍē |
376 |
背の高い茎に、カップのような形をした大きくて鮮やかな色の春の花 |
376 |
背 の 高い 茎 に 、 カップ の ような 形 を した 大きくて 鮮やかな 色 の 春 の 花 |
376 |
せ の たかい くき に 、 カップ の ような かたち お した おうきくて あざやかな いろ の はる の はな |
376 |
se no takai kuki ni , kappu no yōna katachi o shita ōkikute azayakana iro no haru no hana |
|
|
|
377 |
Une grande fleur de
printemps aux couleurs vives en forme de |
377 |
Uma grande flor de
primavera colorida em forma de |
377 |
一朵大的、色彩鲜艳的春天的花朵,形状 |
377 |
一朵大的、色彩鲜艳的那个女孩,形状 |
377 |
yī duǒ dà
de, sècǎi xiānyàn dì nàgè nǚhái, xíngzhuàng |
377 |
|
377 |
A large, brightly
colored spring flower in the shape of |
377 |
|
377 |
Una flor primaveral
grande y de colores brillantes en forma de |
377 |
Eine große, bunte
Frühlingsblume in Form von |
377 |
Duży, jaskrawo
kolorowy wiosenny kwiat w kształcie |
377 |
Большой,
ярко
окрашенный
весенний
цветок в
форме |
377 |
Bol'shoy, yarko
okrashennyy vesenniy tsvetok v forme |
377 |
زهرة
ربيعية
كبيرة ذات
ألوان زاهية
على شكل |
377 |
zahrat rabieiat
kabirat dhat 'alwan zahiat ealaa shakl |
377 |
आकार
में एक बड़ा,
चमकीले रंग
का वसंत फूल |
377 |
aakaar mein ek bada,
chamakeele rang ka vasant phool |
377 |
ਦੀ
ਸ਼ਕਲ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਵੱਡਾ,
ਚਮਕਦਾਰ ਰੰਗ
ਦਾ ਬਸੰਤ ਦਾ ਫੁੱਲ |
377 |
dī śakala
vica ika vaḍā, camakadāra raga dā basata dā phula |
377 |
আকারে
একটি বড়,
উজ্জ্বল
রঙের
বসন্তের ফুল |
377 |
ākārē
ēkaṭi baṛa, ujjbala raṅēra basantēra phula |
377 |
の形をした大きくて鮮やかな色の春の花 |
377 |
の 形 を した 大きくて 鮮やかな 色 の 春 の 花 |
377 |
の かたち お した おうきくて あざやかな いろ の はる の はな |
377 |
no katachi o shita ōkikute azayakana iro no haru no hana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
Comme une tasse,
poussant sur une haute tige |
378 |
Como uma xícara,
crescendo em uma haste alta |
378 |
Like a cup, growing
on a tall stem |
378 |
像一个杯子,长在一根高大的茎上 |
378 |
xiàng yīgè
bēizi, zhǎng zài yī gēn gāodà de jīng shàng |
378 |
|
378 |
Like a cup, growing
on a tall stem |
378 |
|
378 |
Como una taza,
creciendo en un tallo alto |
378 |
Wie eine Tasse, die
auf einem hohen Stiel wächst |
378 |
Jak filiżanka,
rosnąca na wysokiej łodydze |
378 |
Как
чашка,
растущая на
высоком
стебле |
378 |
Kak chashka,
rastushchaya na vysokom steble |
378 |
مثل
الكوب ، تنمو
على جذع طويل |
378 |
mithl alkub , tanmu
ealaa jidhe tawil |
378 |
प्याले
की तरह ऊँचे
तने पर उगना |
378 |
pyaale kee tarah
oonche tane par ugana |
378 |
ਇੱਕ
ਕੱਪ ਵਾਂਗ, ਇੱਕ
ਲੰਬੇ ਡੰਡੀ 'ਤੇ
ਵਧਣਾ |
378 |
ika kapa
vāṅga, ika labē ḍaḍī'tē
vadhaṇā |
378 |
একটি
কাপ মত, একটি
লম্বা
কান্ডের উপর
ক্রমবর্ধমান |
378 |
ēkaṭi
kāpa mata, ēkaṭi lambā kānḍēra upara
kramabardhamāna |
378 |
カップのように、背の高い茎で成長します |
378 |
カップ の よう に 、 背 の 高い 茎 で 成長 します |
378 |
カップ の よう に 、 せ の たかい くき で せいちょう します |
378 |
kappu no yō ni , se no takai kuki de seichō shimasu |
|
|
|
379 |
Comme une tasse,
poussant sur une haute tige |
379 |
Como uma xícara,
crescendo em uma haste alta |
379 |
像一个杯子,长在高高的茎上 |
379 |
像一个杯子,长在高高的茎上 |
379 |
xiàng yīgè
bēizi, zhǎng zài gāo gāo de jīng shàng |
379 |
|
379 |
Like a cup, growing
on a tall stem |
379 |
|
379 |
Como una taza,
creciendo en un tallo alto |
379 |
Wie eine Tasse, die
auf einem hohen Stiel wächst |
379 |
Jak filiżanka,
rosnąca na wysokiej łodydze |
379 |
Как
чашка,
растущая на
высоком
стебле |
379 |
Kak chashka,
rastushchaya na vysokom steble |
379 |
مثل
الكوب ، تنمو
على جذع طويل |
379 |
mithl alkub , tanmu
ealaa jidhe tawil |
379 |
प्याले
की तरह ऊँचे
तने पर उगना |
379 |
pyaale kee tarah
oonche tane par ugana |
379 |
ਇੱਕ
ਕੱਪ ਵਾਂਗ, ਇੱਕ
ਲੰਬੇ ਡੰਡੀ 'ਤੇ
ਵਧਣਾ |
379 |
ika kapa
vāṅga, ika labē ḍaḍī'tē
vadhaṇā |
379 |
একটি
কাপ মত, একটি
লম্বা
কান্ডের উপর
ক্রমবর্ধমান |
379 |
ēkaṭi
kāpa mata, ēkaṭi lambā kānḍēra upara
kramabardhamāna |
379 |
カップのように、背の高い茎で成長します |
379 |
カップ の よう に 、 背 の 高い 茎 で 成長 します |
379 |
カップ の よう に 、 せ の たかい くき で せいちょう します |
379 |
kappu no yō ni , se no takai kuki de seichō shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
tulle |
380 |
tule |
380 |
tulle |
380 |
薄纱 |
380 |
bó shā |
380 |
|
380 |
tulle |
380 |
|
380 |
tul |
380 |
Tüll |
380 |
tiul |
380 |
тюль |
380 |
tyul' |
380 |
تول |
380 |
twl |
380 |
tulle |
380 |
tullai |
380 |
tulle |
380 |
tulle |
380 |
tulle |
380 |
tulle |
380 |
チュール |
380 |
チュール |
380 |
ちゅうる |
380 |
chūru |
|
|
|
381 |
un type de tissu fin et doux en soie, en
nylon, etc. et plein de très petits trous, utilisé notamment pour la
confection de voiles et de robes |
381 |
um tipo de tecido fino e macio feito de
seda, náilon, etc. e cheio de orifícios muito pequenos, usado especialmente
para fazer véus e vestidos |
381 |
a type of soft fine cloth made of silk,
nylon, etc. and full of very small holes, used especially for making veils
and dresses |
381 |
一种柔软的细布,由丝绸、尼龙等制成,布满非常细小的孔洞,特别用于制作面纱和连衣裙 |
381 |
yī zhǒng róuruǎn de xìbù, yóu
sīchóu, nílóng děng zhì chéng, bù mǎn fēicháng
xìxiǎo de kǒngdòng, tèbié yòng yú zhìzuò miànshā hé
liányīqún |
381 |
|
381 |
a type of soft fine cloth made of silk,
nylon, etc. and full of very small holes, used especially for making veils
and dresses |
381 |
|
381 |
un tipo de tela fina y suave hecha de seda,
nailon, etc. y llena de agujeros muy pequeños, que se usa especialmente para
hacer velos y vestidos. |
381 |
eine Art weiches, feines Tuch aus Seide,
Nylon usw. mit sehr kleinen Löchern, das insbesondere zur Herstellung von
Schleiern und Kleidern verwendet wird |
381 |
rodzaj miękkiej delikatnej tkaniny
wykonanej z jedwabiu, nylonu itp. i pełnej bardzo małych dziurek,
używanej zwłaszcza do robienia welonów i sukienek |
381 |
Тип
мягкой
тонкой
ткани из
шелка, нейлона
и т. д. с очень
маленькими
отверстиями,
используемой
в основном
для
изготовления
вуалей и
платьев. |
381 |
Tip myagkoy tonkoy tkani iz shelka, neylona
i t. d. s ochen' malen'kimi otverstiyami, ispol'zuyemoy v osnovnom dlya
izgotovleniya vualey i plat'yev. |
381 |
نوع من
القماش
الناعم
الناعم
مصنوع من
الحرير
والنايلون
وما إلى ذلك
ومليء بالثقوب
الصغيرة
جدًا ،
ويستخدم
خصيصًا لصنع
الحجاب
والفساتين. |
381 |
nawe min alqumash
alnaaeim alnaaeim masnue min alharir walnaaylun wama 'iilaa dhalik wamali'
bialthuqub alsaghirat jdan , wayustakhdam khsysan lisune alhijab walfasatini. |
381 |
रेशम,
नायलॉन आदि
से बना एक
प्रकार का मुलायम
महीन कपड़ा
और बहुत छोटे
छिद्रों से
भरा होता है,
जिसका उपयोग
विशेष रूप से
घूंघट और कपड़े
बनाने के लिए
किया जाता
है। |
381 |
resham, naayalon aadi se bana ek prakaar ka
mulaayam maheen kapada aur bahut chhote chhidron se bhara hota hai, jisaka
upayog vishesh roop se ghoonghat aur kapade banaane ke lie kiya jaata hai. |
381 |
ਰੇਸ਼ਮ,
ਨਾਈਲੋਨ, ਆਦਿ
ਦਾ ਬਣਿਆ ਇੱਕ
ਕਿਸਮ ਦਾ ਨਰਮ
ਬਰੀਕ ਕੱਪੜਾ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਛੋਟੇ ਛੇਕ ਨਾਲ
ਭਰਿਆ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਪਰਦੇ
ਅਤੇ ਕੱਪੜੇ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
381 |
rēśama, nā'īlōna,
ādi dā baṇi'ā ika kisama dā narama barīka
kapaṛā atē bahuta chōṭē chēka nāla
bhari'ā, khāsa karakē paradē atē kapaṛē
baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
381 |
সিল্ক,
নাইলন
ইত্যাদি
দিয়ে তৈরি
এক ধরনের নরম
সূক্ষ্ম
কাপড় এবং
খুব ছোট
ছিদ্রে পূর্ণ,
বিশেষ করে
ওড়না এবং
পোশাক তৈরির
জন্য ব্যবহৃত
হয় |
381 |
silka, nā'ilana ityādi
diẏē tairi ēka dharanēra narama sūkṣma
kāpaṛa ēbaṁ khuba chōṭa chidrē
pūrṇa, biśēṣa karē ōṛanā
ēbaṁ pōśāka tairira jan'ya byabahr̥ta
haẏa |
381 |
シルクやナイロンなどで作られた、非常に小さな穴がたくさんある柔らかい上質な布の一種で、特にベールやドレスを作るために使用されます |
381 |
シルク や ナイロン など で 作られた 、 非常 に 小さな 穴 が たくさん ある 柔らかい 上質な 布 の 一種 で 、 特に ベール や ドレス を 作る ため に 使用 されます |
381 |
シルク や ナイロン など で つくられた 、 ひじょう に ちいさな あな が たくさん ある やわらかい じょうしつな ぬの の いっしゅ で 、 とくに ベール や ドレス お つくる ため に しよう されます |
381 |
shiruku ya nairon nado de tsukurareta , hijō ni chīsana ana ga takusan aru yawarakai jōshitsuna nuno no isshu de , tokuni bēru ya doresu o tsukuru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
382 |
Un tissu fin et doux
en soie, nylon, etc., recouvert de très petits trous, particulièrement
utilisé pour faire des voiles et des robes |
382 |
Um pano macio e fino
feito de seda, náilon, etc., coberto com orifícios muito pequenos,
especialmente usado para fazer véus e vestidos |
382 |
一种柔软的细布,由丝绸、尼龙等制成,布满非常细小的孔洞,特别用于制作面纱和连衣裙 |
382 |
一种柔软的柔软的细布,由丝绸、丝绸等制作,布满非常细的多孔布,专门用于制作面纱和孔洞 |
382 |
yī zhǒng
róuruǎn de róuruǎn de xìbù, yóu sīchóu, sīchóu děng
zhìzuò, bù mǎn fēicháng xì de duōkǒng bù, zhuānmén
yòng yú zhìzuò miànshā hé kǒngdòng |
382 |
|
382 |
A soft fine cloth
made of silk, nylon, etc., covered with very small holes, especially used to
make veils and dresses |
382 |
|
382 |
Una tela fina y
suave hecha de seda, nailon, etc., cubierta con agujeros muy pequeños,
especialmente utilizada para hacer velos y vestidos. |
382 |
Ein weiches, feines
Tuch aus Seide, Nylon usw., das mit sehr kleinen Löchern bedeckt ist,
insbesondere zur Herstellung von Schleiern und Kleidern |
382 |
Miękka, cienka
tkanina z jedwabiu, nylonu itp., pokryta bardzo małymi otworami,
używana szczególnie do robienia welonów i sukienek |
382 |
Мягкая
тонкая
ткань из
шелка,
нейлона и т. Д. С
очень
маленькими
отверстиями,
особенно используемая
для
изготовления
вуалей и платьев. |
382 |
Myagkaya tonkaya
tkan' iz shelka, neylona i t. D. S ochen' malen'kimi otverstiyami, osobenno
ispol'zuyemaya dlya izgotovleniya vualey i plat'yev. |
382 |
قطعة
قماش ناعمة
ناعمة
مصنوعة من
الحرير والنايلون
وما إلى ذلك ،
ومغطاة
بفتحات
صغيرة جدًا ،
تستخدم بشكل
خاص في صناعة
الحجاب
والفساتين |
382 |
qiteat qumash
naeimat naeimat masnueat min alharir walnaaylun wama 'iilaa dhalik ,
wamughataaat bifathat saghirat jdan , tustakhdam bishakl khasin fi sinaeat
alhijab walfasatin |
382 |
रेशम,
नायलॉन आदि
से बना एक
मुलायम महीन
कपड़ा, जो
बहुत छोटे
छिद्रों से
ढका होता है,
विशेष रूप से
घूंघट और
कपड़े बनाने
के लिए
इस्तेमाल किया
जाता है। |
382 |
resham, naayalon
aadi se bana ek mulaayam maheen kapada, jo bahut chhote chhidron se dhaka
hota hai, vishesh roop se ghoonghat aur kapade banaane ke lie istemaal kiya
jaata hai. |
382 |
ਰੇਸ਼ਮ,
ਨਾਈਲੋਨ, ਆਦਿ
ਦਾ ਬਣਿਆ ਇੱਕ
ਨਰਮ ਬਰੀਕ
ਕੱਪੜਾ, ਜਿਸ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਛੋਟੇ ਛੇਕ ਨਾਲ
ਢੱਕਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਪਰਦੇ ਅਤੇ
ਕੱਪੜੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
382 |
rēśama,
nā'īlōna, ādi dā baṇi'ā ika narama
barīka kapaṛā, jisa nū bahuta chōṭē
chēka nāla ḍhaki'ā jāndā hai, khāsa
karakē paradē atē kapaṛē baṇā'uṇa
la'ī varati'ā jāndā hai |
382 |
সিল্ক,
নাইলন
ইত্যাদি
দিয়ে তৈরি
একটি নরম সূক্ষ্ম
কাপড়, খুব
ছোট ছিদ্র
দিয়ে আবৃত,
বিশেষ করে
ওড়না এবং
পোশাক
তৈরিতে
ব্যবহৃত হয় |
382 |
silka, nā'ilana
ityādi diẏē tairi ēkaṭi narama sūkṣma
kāpaṛa, khuba chōṭa chidra diẏē
ābr̥ta, biśēṣa karē ōṛanā
ēbaṁ pōśāka tairitē byabahr̥ta haẏa |
382 |
シルクやナイロンなどで作られた柔らかく細かい布で、非常に小さな穴で覆われています。特にベールやドレスの作成に使用されます。 |
382 |
シルク や ナイロン など で 作られた 柔らかく 細かい 布 で 、 非常 に 小さな 穴 で 覆われています 。 特に ベール や ドレス の 作成 に 使用 されます 。 |
382 |
シルク や ナイロン など で つくられた やわらかく こまかい ぬの で 、 ひじょう に ちいさな あな で おうわれています 。 とくに ベール や ドレス の さくせい に しよう されます 。 |
382 |
shiruku ya nairon nado de tsukurareta yawarakaku komakai nuno de , hijō ni chīsana ana de ōwareteimasu . tokuni bēru ya doresu no sakusei ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Tulle, fil de maille
de soie, tissu de maille (notamment utilisé pour faire des voiles ou des
robes) |
383 |
Tule, fio de malha de
seda, tecido de malha (especialmente usado para fazer véus ou vestidos) |
383 |
Tulle, silk mesh
yarn, mesh fabric (especially used to make veils or dresses) |
383 |
薄纱、丝网纱、网眼织物(特别用于制作面纱或连衣裙) |
383 |
bó shā, sī
wǎng shā, wǎngyǎn zhīwù (tèbié yòng yú zhìzuò
miànshā huò liányīqún) |
383 |
|
383 |
Tulle, silk mesh
yarn, mesh fabric (especially used to make veils or dresses) |
383 |
|
383 |
Tul, hilo de malla de
seda, tejido de malla (especialmente utilizado para hacer velos o vestidos) |
383 |
Tüll,
Seidenmaschengarn, Netzgewebe (besonders zur Herstellung von Schleiern oder
Kleidern) |
383 |
Tiul, jedwabna
przędza siatkowa, tkanina siatkowa (szczególnie używana do robienia
welonów lub sukienek) |
383 |
Тюль,
шелковая
сетчатая
пряжа,
сетчатая ткань
(особенно
используется
для
изготовления
вуалей или
платьев) |
383 |
Tyul', shelkovaya
setchataya pryazha, setchataya tkan' (osobenno ispol'zuyetsya dlya
izgotovleniya vualey ili plat'yev) |
383 |
تول
، خيوط شبكية
من الحرير ،
نسيج شبكي
(يستخدم بشكل
خاص لصنع
الحجاب أو
الفساتين) |
383 |
tul , khuyut
shabakiat min alharir , nasij shabaki (yustakhdam bishakl khasin lisune
alhijab 'aw alfasatini) |
383 |
ट्यूल,
रेशम की जाली
का धागा,
जालीदार
कपड़ा (विशेषकर
घूंघट या
कपड़े बनाने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाता है) |
383 |
tyool, resham kee
jaalee ka dhaaga, jaaleedaar kapada (visheshakar ghoonghat ya kapade banaane
ke lie istemaal kiya jaata hai) |
383 |
ਟੂਲੇ,
ਰੇਸ਼ਮੀ ਜਾਲ
ਦਾ ਧਾਗਾ, ਜਾਲੀ
ਵਾਲਾ ਫੈਬਰਿਕ
(ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਪਰਦੇ ਜਾਂ
ਕੱਪੜੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
383 |
ṭūlē,
rēśamī jāla dā dhāgā, jālī
vālā phaibarika (khāsa taura'tē paradē
jāṁ kapaṛē baṇā'uṇa la'ī
varati'ā jāndā hai) |
383 |
Tulle,
সিল্ক জাল
সুতা, জাল
ফ্যাব্রিক
(বিশেষ করে ওড়না
বা পোশাক
তৈরি করতে
ব্যবহৃত) |
383 |
Tulle, silka
jāla sutā, jāla phyābrika (biśēṣa
karē ōṛanā bā pōśāka tairi
karatē byabahr̥ta) |
383 |
チュール、シルクメッシュヤーン、メッシュ生地(特にベールやドレスの製造に使用) |
383 |
チュール 、 シルクメッシュヤーン 、 メッシュ 生地 ( 特に ベール や ドレス の 製造 に 使用 ) |
383 |
ちゅうる 、 しるくめっしゅやあん 、 メッシュ きじ ( とくに ベール や ドレス の せいぞう に しよう ) |
383 |
chūru , shirukumesshuyān , messhu kiji ( tokuni bēru ya doresu no seizō ni shiyō ) |
|
|
|
384 |
Tulle, fil de maille
de soie, tissu de maille (notamment utilisé pour faire des voiles ou des
robes) |
384 |
Tule, fio de malha
de seda, tecido de malha (especialmente usado para fazer véus ou vestidos) |
384 |
絹网,丝
网眼纱,网眼织物(尤用以制作面纱或连衣裙) |
384 |
绢网,丝网眼纱,网眼织物(还包括制作面纱或形象) |
384 |
juàn wǎng,
sī wǎngyǎn shā, wǎngyǎn zhīwù (hái
bāokuò zhìzuò miànshā huò xíngxiàng) |
384 |
|
384 |
Tulle, silk mesh
yarn, mesh fabric (especially used to make veils or dresses) |
384 |
|
384 |
Tul, hilo de malla
de seda, tejido de malla (especialmente utilizado para hacer velos o
vestidos) |
384 |
Tüll,
Seidenmaschengarn, Netzgewebe (besonders zur Herstellung von Schleiern oder
Kleidern) |
384 |
Tiul, jedwabna
przędza siatkowa, tkanina siatkowa (szczególnie używana do robienia
welonów lub sukienek) |
384 |
Тюль,
шелковая
сетчатая
пряжа,
сетчатая ткань
(особенно
используется
для
изготовления
вуалей или
платьев) |
384 |
Tyul', shelkovaya
setchataya pryazha, setchataya tkan' (osobenno ispol'zuyetsya dlya
izgotovleniya vualey ili plat'yev) |
384 |
تول
، خيوط شبكية
من الحرير ،
نسيج شبكي
(يستخدم بشكل
خاص لصنع
الحجاب أو
الفساتين) |
384 |
tul , khuyut
shabakiat min alharir , nasij shabaki (yustakhdam bishakl khasin lisune
alhijab 'aw alfasatini) |
384 |
ट्यूल,
रेशम की जाली
का धागा,
जालीदार
कपड़ा (विशेषकर
घूंघट या
कपड़े बनाने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाता है) |
384 |
tyool, resham kee
jaalee ka dhaaga, jaaleedaar kapada (visheshakar ghoonghat ya kapade banaane
ke lie istemaal kiya jaata hai) |
384 |
ਟੂਲੇ,
ਰੇਸ਼ਮੀ ਜਾਲ
ਦਾ ਧਾਗਾ, ਜਾਲੀ
ਵਾਲਾ ਫੈਬਰਿਕ
(ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਪਰਦੇ ਜਾਂ
ਕੱਪੜੇ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) |
384 |
ṭūlē,
rēśamī jāla dā dhāgā, jālī
vālā phaibarika (khāsa taura'tē paradē
jāṁ kapaṛē baṇā'uṇa la'ī
varati'ā jāndā hai) |
384 |
Tulle,
সিল্ক জাল
সুতা, জাল
ফ্যাব্রিক
(বিশেষ করে ওড়না
বা পোশাক
তৈরি করতে
ব্যবহৃত) |
384 |
Tulle, silka
jāla sutā, jāla phyābrika (biśēṣa
karē ōṛanā bā pōśāka tairi
karatē byabahr̥ta) |
384 |
チュール、シルクメッシュヤーン、メッシュ生地(特にベールやドレスの製造に使用) |
384 |
チュール 、 シルクメッシュヤーン 、 メッシュ 生地 ( 特に ベール や ドレス の 製造 に 使用 ) |
384 |
ちゅうる 、 しるくめっしゅやあん 、 メッシュ きじ ( とくに ベール や ドレス の せいぞう に しよう ) |
384 |
chūru , shirukumesshuyān , messhu kiji ( tokuni bēru ya doresu no seizō ni shiyō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|