|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
réduire la
concurrence, contrôler les prix, etc. |
1 |
ਮੁਕਾਬਲਾ
ਘਟਾਓ, ਕੀਮਤਾਂ
ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ
ਕਰੋ, ਆਦਿ |
1 |
Mukābalā
ghaṭā'ō, kīmatāṁ nū kaṭarōla
karō, ādi |
1 |
|
|
last |
2 |
Réduire la
concurrence, contrôler les prix, etc. |
2 |
ਮੁਕਾਬਲਾ
ਘਟਾਓ, ਕੀਮਤਾਂ
ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ
ਕਰੋ, ਆਦਿ। |
2 |
mukābalā
ghaṭā'ō, kīmatāṁ nū kaṭarōla
karō, ādi. |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Confiance (une
organisation commerciale qui se combine illégalement pour réduire la
concurrence, la manipulation des prix, etc.) |
3 |
ਟਰੱਸਟ
(ਇੱਕ ਵਪਾਰਕ
ਸੰਗਠਨ ਜੋ
ਗੈਰ-ਕਾਨੂੰਨੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਮੁਕਾਬਲੇਬਾਜ਼ੀ,
ਕੀਮਤ ਵਿੱਚ
ਹੇਰਾਫੇਰੀ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਘਟਾਉਣ
ਲਈ ਜੋੜਦਾ ਹੈ) |
3 |
Ṭarasaṭa
(ika vapāraka sagaṭhana jō gaira-kānūnī
taura'tē mukābalēbāzī, kīmata vica
hērāphērī, ādi nū ghaṭā'uṇa
la'ī jōṛadā hai) |
3 |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Confiance (une
organisation commerciale qui se combine illégalement pour réduire la
concurrence, manipuler les prix, etc.) |
4 |
ਟਰੱਸਟ
(ਇੱਕ ਵਪਾਰਕ
ਸੰਗਠਨ ਜੋ
ਗੈਰ-ਕਾਨੂੰਨੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਨੂੰ
ਘਟਾਉਣ,
ਕੀਮਤਾਂ ਵਿੱਚ
ਹੇਰਾਫੇਰੀ ਕਰਨ
ਆਦਿ ਲਈ ਜੋੜਦਾ
ਹੈ) |
4 |
ṭarasaṭa
(ika vapāraka sagaṭhana jō gaira-kānūnī
taura'tē mukābalē nū ghaṭā'uṇa,
kīmatāṁ vica hērāphērī karana ādi
la'ī jōṛadā hai) |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Lois antitrust |
5 |
ਭਰੋਸੇ
ਵਿਰੋਧੀ
ਕਾਨੂੰਨ |
5 |
bharōsē
virōdhī kānūna |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
Loi antitrust |
6 |
ਵਿਰੋਧੀ
ਕਾਨੂੰਨ |
6 |
virōdhī
kānūna |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Loi antitrust |
7 |
ਵਿਰੋਧੀ
ਕਾਨੂੰਨ |
7 |
virōdhī
kānūna |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Loi antitrust |
8 |
ਵਿਰੋਧੀ
ਕਾਨੂੰਨ |
8 |
virōdhī
kānūna |
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
dans la confiance de
qn |
9 |
ਐਸ
ਬੀ ਦੇ ਭਰੋਸੇ
ਵਿੱਚ |
9 |
aisa bī dē
bharōsē vica |
9 |
|
8 |
hindi |
10 |
Confier à quelqu'un |
10 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿਓ |
10 |
kisē nū
saumpa di'ō |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
dans la confiance de
qn |
11 |
sb ਦੇ
ਭਰੋਸੇ ਵਿੱਚ |
11 |
sb dē
bharōsē vica |
11 |
|
10 |
punjabi |
12 |
Confier à quelqu'un |
12 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸੌਂਪ ਦਿਓ |
12 |
kisē nū
saumpa di'ō |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
être pris en charge
par qn |
13 |
sb
ਦੁਆਰਾ
ਦੇਖਭਾਲ ਕੀਤੀ
ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ |
13 |
sb du'ārā
dēkhabhāla kītī jā rahī hai |
13 |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Être pris en charge
par quelqu'un |
14 |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ
ਸੰਭਾਲਿਆ
ਜਾਣਾ |
14 |
kisē
du'ārā sabhāli'ā jāṇā |
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Garder (ou prendre
soin de) par quelqu'un |
15 |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਰੱਖੋ
(ਜਾਂ ਦੇਖਭਾਲ
ਕਰੋ). |
15 |
kisē
du'ārā rakhō (jāṁ dēkhabhāla karō). |
15 |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Garder (ou prendre soin de) par quelqu'un |
16 |
ਕਿਸੇ
ਦੁਆਰਾ ਰੱਖੋ
(ਜਾਂ ਦੇਖਭਾਲ
ਕਰੋ). |
16 |
Kisē du'ārā rakhō
(jāṁ dēkhabhāla karō). |
16 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
L'animal de la
famille était dans la confiance d'un voisin |
17 |
ਪਰਿਵਾਰ
ਦਾ ਪਾਲਤੂ
ਗੁਆਂਢੀ ਦੇ
ਭਰੋਸੇ ਵਿੱਚ
ਸੀ |
17 |
Parivāra dā
pālatū gu'āṇḍhī dē bharōsē
vica sī |
17 |
|
|
|
18 |
Les animaux de
compagnie dans la maison ont la confiance des voisins |
18 |
ਘਰ
ਵਿੱਚ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰ
ਗੁਆਂਢੀਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
18 |
ghara vica
pālatū jānavara gu'āṇḍhī'āṁ
du'ārā bharōsēmada hudē hana |
18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Les animaux de cette
maison sont confiés aux voisins pour en prendre soin |
19 |
ਇਸ
ਘਰ ਦੇ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ
ਗੁਆਂਢੀਆਂ
ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
19 |
isa ghara dē
pālatū jānavarāṁ nū unhāṁ dī
dēkhabhāla la'ī gu'āṇḍhī'āṁ
nū saumpi'ā jāndā hai |
19 |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Les animaux de cette
maison sont confiés aux voisins pour en prendre soin |
20 |
ਇਸ
ਘਰ ਦੇ ਪਾਲਤੂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਲਈ
ਗੁਆਂਢੀਆਂ
ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
20 |
isa ghara dē
pālatū jānavarāṁ nū unhāṁ dī
dēkhabhāla la'ī gu'āṇḍhī'āṁ
nū saumpi'ā jāndā hai |
20 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
prendre qc en
confiance |
21 |
ਭਰੋਸਾ
'ਤੇ sth ਲਵੋ |
21 |
bharōsā'tē
sth lavō |
21 |
|
|
|
22 |
Gagner la confiance
des autres |
22 |
ਦੂਜਿਆਂ
ਦਾ ਭਰੋਸਾ
ਜਿੱਤੋ |
22 |
dūji'āṁ
dā bharōsā jitō |
22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
croire ce que.sb dit
même si vous n'avez aucune preuve ou preuve pour montrer que c'est vrai |
23 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨ ਲਈ ਕੀ.sb
ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਕੋਈ ਸਬੂਤ ਜਾਂ
ਸਬੂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ |
23 |
viśavāsa
karana la'ī kī.Sb kahidā hai bhāvēṁ
tuhāḍē kōla iha dikhā'uṇa la'ī
kō'ī sabūta jāṁ sabūta nahīṁ hai ki
iha saca hai |
23 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Croyez ce que qn a
dit, même si vous n'avez aucune preuve ou preuve que c'est vrai |
24 |
sb ਨੇ
ਜੋ ਕਿਹਾ ਉਸ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ,
ਭਾਵੇਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਕੋਈ ਸਬੂਤ ਜਾਂ
ਸਬੂਤ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ |
24 |
sb nē jō
kihā usa'tē viśavāsa karō, bhāvēṁ
tuhāḍē kōla kō'ī sabūta jāṁ
sabūta nahīṁ hai ki iha saca hai |
24 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Croire avec
obéissance |
25 |
ਆਗਿਆਕਾਰੀ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ |
25 |
āgi'ākārī
viśavāsa |
25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
Croire avec
obéissance |
26 |
ਆਗਿਆਕਾਰੀ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ |
26 |
āgi'ākārī
viśavāsa |
26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27 |
avoir confiance en qn
; croire que qn est bon, sincère, honnête, etc. |
27 |
sb
ਵਿੱਚ ਭਰੋਸਾ
ਰੱਖਣਾ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ ਕਿ sb ਚੰਗਾ,
ਇਮਾਨਦਾਰ,
ਇਮਾਨਦਾਰ, ਆਦਿ
ਹੈ। |
27 |
sb vica
bharōsā rakhaṇā; viśavāsa karanā ki sb
cagā, imānadāra, imānadāra, ādi hai. |
27 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
Ayez confiance en
quelqu'un, croyez que quelqu'un est bon, sincère, honnête, etc. |
28 |
ਕਿਸੇ
ਵਿੱਚ ਭਰੋਸਾ
ਰੱਖੋ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ
ਕਿ ਕੋਈ ਚੰਗਾ,
ਇਮਾਨਦਾਰ,
ਇਮਾਨਦਾਰ, ਆਦਿ
ਹੈ। |
28 |
Kisē vica
bharōsā rakhō; viśavāsa karō ki kō'ī
cagā, imānadāra, imānadāra, ādi hai. |
28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
29 |
Confiance; confiance;
croire (la gentillesse, la cupidité de quelqu'un, etc.) |
29 |
ਭਰੋਸਾ;
ਭਰੋਸਾ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
(ਕਿਸੇ ਦੀ
ਦਿਆਲਤਾ, ਲਾਲਚ,
ਆਦਿ) |
29 |
Bharōsā;
bharōsā; viśavāsa (kisē dī di'ālatā,
lālaca, ādi) |
29 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
Confiance;
confiance; croire (la gentillesse, la cupidité de quelqu'un, etc.) |
30 |
ਭਰੋਸਾ;
ਭਰੋਸਾ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
(ਕਿਸੇ ਦੀ
ਦਿਆਲਤਾ, ਲਾਲਚ,
ਆਦਿ) |
30 |
bharōsā;
bharōsā; viśavāsa (kisē dī di'ālatā,
lālaca, ādi) |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31 |
Elle fait
implicitement confiance à Alan |
31 |
ਉਹ
ਐਲਨ 'ਤੇ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
31 |
uha ailana'tē
pūrī tar'hāṁ bharōsā karadī hai |
31 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Elle fait
secrètement confiance à Ellen |
32 |
ਉਹ
ਏਲਨ 'ਤੇ ਗੁਪਤ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
32 |
uha
ēlana'tē gupata taura'tē bharōsā karadī hai |
32 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Elle fait absolument
confiance à Alan |
33 |
ਉਹ
ਐਲਨ 'ਤੇ ਪੂਰਾ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
33 |
uha ailana'tē
pūrā bharōsā karadī hai |
33 |
|
|
|
34 |
Elle fait absolument
confiance à Alan |
34 |
ਉਹ
ਐਲਨ 'ਤੇ ਪੂਰਾ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
34 |
uha ailana'tē
pūrā bharōsā karadī hai |
34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
vous pouvez me faire
confiance pour ne le dire à personne. |
35 |
ਤੁਸੀਂ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ
ਦੱਸਣ ਲਈ ਮੇਰੇ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹੋ। |
35 |
tusīṁ
kisē nū nā dasaṇa la'ī mērē'tē
bharōsā kara sakadē hō. |
35 |
|
|
|
36 |
Tu peux croire que
je ne le dirai à personne |
36 |
ਤੁਸੀਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ
ਦੱਸਾਂਗਾ |
36 |
Tusīṁ
viśavāsa kara sakadē hō ki maiṁ kisē nū
nahīṁ dasāṅgā |
36 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Vous pouvez croire
que je ne le dirai à personne. |
37 |
ਤੁਸੀਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ
ਦੱਸਾਂਗਾ। |
37 |
tusīṁ
viśavāsa kara sakadē hō ki maiṁ kisē nū
nahīṁ dasāṅgā. |
37 |
|
|
|
38 |
Tu peux croire que
je ne le dirai à personne |
38 |
ਤੁਸੀਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਨਹੀਂ
ਦੱਸਾਂਗਾ |
38 |
Tusīṁ
viśavāsa kara sakadē hō ki maiṁ kisē nū
nahīṁ dasāṅgā |
38 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
croire que qc est
vrai ou correct ou que vous pouvez vous y fier |
39 |
ਇਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ ਕਿ sth ਸਹੀ
ਜਾਂ ਸਹੀ ਹੈ
ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
39 |
iha
viśavāsa karanā ki sth sahī jāṁ sahī hai
jāṁ tusīṁ isa'tē bharōsā kara
sakadē hō |
39 |
|
|
|
40 |
Croyez que quelque
chose est vrai ou correct, ou vous pouvez vous y fier |
40 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰੋ ਕਿ ਕੁਝ
ਸਹੀ ਜਾਂ ਸਹੀ
ਹੈ, ਜਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
40 |
viśavāsa
karō ki kujha sahī jāṁ sahī hai, jāṁ
tusīṁ isa'tē bharōsā kara sakadē hō |
40 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
Croire |
41 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰੋ |
41 |
viśavāsa
karō |
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Croire |
42 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰੋ |
42 |
viśavāsa
karō |
42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Il a fait confiance à
son jugement |
43 |
ਉਸਨੂੰ
ਉਸਦੇ ਨਿਰਣੇ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਸੀ |
43 |
usanū usadē
niraṇē'tē bharōsā sī |
43 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
Il a cru à son
jugement |
44 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੇ ਫੈਸਲੇ
ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕੀਤਾ |
44 |
usanē
usadē phaisalē tē viśavāsa kītā |
44 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45 |
Il croit en son
jugement |
45 |
ਉਹ
ਉਸਦੇ ਨਿਰਣੇ
ਵਿੱਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
45 |
uha usadē
niraṇē vica viśavāsa karadā hai |
45 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Il croit en son
jugement |
46 |
ਉਹ
ਉਸਦੇ ਨਿਰਣੇ
ਵਿੱਚ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
46 |
uha usadē
niraṇē vica viśavāsa karadā hai |
46 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Ne vous fiez pas à ce
que disent les journaux |
47 |
ਅਖ਼ਬਾਰਾਂ
ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਨਾ
ਕਰੋ |
47 |
aḵẖabārāṁ
dī'āṁ galāṁ'tē bharōsā nā
karō |
47 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Ne croyez pas ce que
dit le journal |
48 |
ਅਖਬਾਰ
ਦੀ ਗੱਲ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ
ਕਰੋ |
48 |
akhabāra
dī gala'tē viśavāsa nā karō |
48 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Ne croyez pas les
mots du journal ! |
49 |
ਅਖਬਾਰ
ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ
ਕਰੋ! |
49 |
akhabāra dē
śabadāṁ'tē viśavāsa nā karō! |
49 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Ne croyez pas les
mots du journal ! |
50 |
ਅਖਬਾਰ
ਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ 'ਤੇ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ
ਕਰੋ! |
50 |
Akhabāra
dē śabadāṁ'tē viśavāsa nā karō! |
50 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
lire |
51 |
ਪੜ੍ਹੋ |
51 |
Paṛhō |
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
(que)] (formel) |
52 |
(ਉਹ)](ਰਸਮੀ) |
52 |
(uha)](rasamī) |
52 |
|
|
|
53 |
espérer et attendre
que qc soit vrai |
53 |
ਉਮੀਦ
ਕਰਨਾ ਅਤੇ
ਉਮੀਦ ਕਰਨਾ ਕਿ
ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ |
53 |
umīda
karanā atē umīda karanā ki iha saca hai |
53 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Espérer et
s'attendre à ce que quelque chose soit vrai |
54 |
ਕੁਝ
ਸੱਚ ਹੋਣ ਦੀ
ਉਮੀਦ ਅਤੇ
ਉਮੀਦ ਕਰੋ |
54 |
kujha saca
hōṇa dī umīda atē umīda karō |
54 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Penser; espérer;
attendre |
55 |
ਸੋਚੋ;
ਉਮੀਦ; ਉਮੀਦ |
55 |
sōcō;
umīda; umīda |
55 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Penser; espérer;
attendre |
56 |
ਸੋਚੋ;
ਉਮੀਦ; ਉਮੀਦ |
56 |
sōcō;
umīda; umīda |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
J'espère (que) vous
n'avez aucune objection à notre proposition ? |
57 |
ਮੈਨੂੰ
ਭਰੋਸਾ ਹੈ (ਕਿ)
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਾਡੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ 'ਤੇ ਕੋਈ
ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਹੈ? |
57 |
mainū
bharōsā hai (ki) tuhānū sāḍē
prasatāva'tē kō'ī itarāza nahīṁ hai? |
57 |
|
|
|
58 |
Je crois que vous
n'avez pas d'objection à notre proposition? |
58 |
ਮੇਰਾ
ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਾਡੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ 'ਤੇ
ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਹੈ? |
58 |
Mērā
manaṇā hai ki tuhānū sāḍē
prasatāva'tē kō'ī itarāza nahīṁ hai? |
58 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Je ne pense pas que
vous ayez de suggestions pour nous, n'est-ce pas? |
59 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਕਿ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਸਾਡੇ ਲਈ ਕੋਈ
ਸੁਝਾਅ ਹਨ, ਠੀਕ
ਹੈ? |
59 |
Mainū
nahīṁ lagadā ki tuhāḍē kōla
sāḍē la'ī kō'ī sujhā'a hana,
ṭhīka hai? |
59 |
|
|
|
60 |
Je ne pense pas que
vous ayez de suggestions pour nous, n'est-ce pas? |
60 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਕਿ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਸਾਡੇ ਲਈ ਕੋਈ
ਸੁਝਾਅ ਹਨ, ਠੀਕ
ਹੈ? |
60 |
Mainū
nahīṁ lagadā ki tuhāḍē kōla
sāḍē la'ī kō'ī sujhā'a hana,
ṭhīka hai? |
60 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Je pense que vous
n'avez pas d'objection à notre proposition, est-ce que vous |
61 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਾਡੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ 'ਤੇ ਕੋਈ
ਇਤਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
61 |
Mainū
lagadā hai ki tuhānū sāḍē
prasatāva'tē kō'ī itarāza nahīṁ hai |
61 |
|
|
|
62 |
Je pense que vous
n'avez aucune objection à notre proposition, n'est-ce pas ? |
62 |
ਮੈਨੂੰ
ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਾਡੇ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ 'ਤੇ
ਕੋਈ ਇਤਰਾਜ਼
ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕੀ
ਤੁਸੀਂ? |
62 |
mainū
lagadā hai ki tuhānū sāḍē
prasatāva'tē kō'ī itarāza nahīṁ hai,
kī tusīṁ? |
62 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Préparer |
63 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
63 |
Ti'āra
karō |
63 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
contraire |
64 |
ਉਲਟ |
64 |
ulaṭa |
64 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
ne pas faire
confiance à qn un pouce |
65 |
ਇੱਕ
ਇੰਚ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਨਾ ਕਰੋ |
65 |
ika ica'tē
bharōsā nā karō |
65 |
|
|
|
66 |
Ne fais pas du tout
confiance à quelqu'un |
66 |
ਕਿਸੇ
'ਤੇ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ
ਭਰੋਸਾ ਨਾ ਕਰੋ |
66 |
kisē'tē
bilakula vī bharōsā nā karō |
66 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
ne pas faire confiance du tout à qn |
67 |
sb 'ਤੇ
ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ
ਭਰੋਸਾ ਨਾ
ਕਰਨਾ |
67 |
sb'tē bilakula vī
bharōsā nā karanā |
67 |
|
|
|
68 |
Ne fais pas du tout
confiance à quelqu'un |
68 |
ਕਿਸੇ
'ਤੇ ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ
ਭਰੋਸਾ ਨਾ ਕਰੋ |
68 |
kisē'tē
bilakula vī bharōsā nā karō |
68 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
Oui... n'y crois pas
du tout |
69 |
ਹਾਂ...
ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ
ਕਰੋ |
69 |
hāṁ...
Bilakula vī viśavāsa nā karō |
69 |
|
|
|
70 |
Oui... n'y crois pas
du tout |
70 |
ਹਾਂ...
ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ
ਕਰੋ |
70 |
hāṁ...
Bilakula vī viśavāsa nā karō |
70 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
faire confiance à
toi, à lui, à elle, etc. {faire qc) |
71 |
ਤੁਹਾਡੇ
'ਤੇ, ਉਸ, ਉਸ, ਆਦਿ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕਰੋ। |
71 |
tuhāḍē'tē,
usa, usa, ādi'tē bharōsā karō. |
71 |
|
|
|
72 |
Faites confiance à
vous, à lui, à elle, etc. (Faire quelque chose) |
72 |
ਤੁਹਾਡੇ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ,
ਉਸ ਨੂੰ, ਉਸ ਨੂੰ,
ਆਦਿ। (ਕੁਝ ਕਰੋ) |
72 |
Tuhāḍē'tē
bharōsā karō, usa nū, usa nū, ādi. (Kujha
karō) |
72 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
(informel) |
73 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
73 |
(gaira rasamī) |
73 |
|
|
|
74 |
utilisé quand qn fait
ou dit qc que vous pensez être typique d'eux |
74 |
ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ
ਜਦੋਂ sb ਕਰਦਾ ਹੈ
ਜਾਂ sth ਕਹਿੰਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਉਹਨਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਸ
ਹੈ |
74 |
varati'ā
jāndā hai jadōṁ sb karadā hai jāṁ sth
kahidā hai jō tusīṁ sōcadē hō ki
uhanāṁ vicōṁ khāsa hai |
74 |
|
|
|
75 |
Utilisé pour que qn
fasse ou dise ce que vous pensez être typique d'eux |
75 |
sb ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ
ਉਹਨਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਖਾਸ
ਹੈ |
75 |
sb la'ī
varati'ā jāndā hai jō tusīṁ sōcadē
hō ki uhanāṁ vicōṁ khāsa hai |
75 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
(Pour dire quand
quelqu'un pense que les paroles et les actes de quelqu'un ont toujours été
ainsi) |
76 |
(ਇਹ
ਕਹਿਣਾ ਜਦੋਂ
ਕੋਈ ਸੋਚਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਕਿਸੇ ਦੇ
ਬੋਲ ਅਤੇ ਕੰਮ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਹੇ
ਹਨ) |
76 |
(iha
kahiṇā jadōṁ kō'ī sōcadā hai ki
kisē dē bōla atē kama hamēśā isa
tar'hāṁ rahē hana) |
76 |
|
|
|
77 |
(Pour dire quand
quelqu'un pense que les paroles et les actes de quelqu'un ont toujours été
ainsi) |
77 |
(ਇਹ
ਕਹਿਣਾ ਜਦੋਂ
ਕੋਈ ਸੋਚਦਾ ਹੈ
ਕਿ ਕਿਸੇ ਦੇ
ਬੋਲ ਅਤੇ ਕੰਮ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਹੇ
ਹਨ) |
77 |
(iha
kahiṇā jadōṁ kō'ī sōcadā hai ki
kisē dē bōla atē kama hamēśā isa
tar'hāṁ rahē hana) |
77 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Faites confiance à
John pour oublier l'anniversaire de Sue ! |
78 |
ਸੂ
ਦੇ ਜਨਮਦਿਨ
ਨੂੰ ਭੁੱਲਣ ਲਈ
ਜੌਨ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕਰੋ! |
78 |
sū dē
janamadina nū bhulaṇa la'ī jauna'tē bharōsā
karō! |
78 |
|
|
|
79 |
Je crois que John
oubliera l'anniversaire de Su ! |
79 |
ਮੈਨੂੰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ
ਕਿ ਜੌਨ ਸੂ ਦਾ
ਜਨਮਦਿਨ ਭੁੱਲ
ਜਾਵੇਗਾ! |
79 |
Mainū
viśavāsa hai ki jauna sū dā janamadina bhula
jāvēgā! |
79 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80 |
John Guanbao va
oublier la date de naissance de Hugh ! |
80 |
ਜੌਨ
ਗੁਆਨਬਾਓ
ਹਿਊਗ ਦੀ ਜਨਮ
ਮਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਗਾ! |
80 |
Jauna
gu'ānabā'ō hi'ūga dī janama mitī bārē
bhula jāvēgā! |
80 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
John Guanbao va
oublier la date de naissance de Hugh ! |
81 |
ਜੌਨ
ਗੁਆਨਬਾਓ
ਹਿਊਗ ਦੀ ਜਨਮ
ਮਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਭੁੱਲ ਜਾਵੇਗਾ! |
81 |
Jauna
gu'ānabā'ō hi'ūga dī janama mitī bārē
bhula jāvēgā! |
81 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
Plus à |
82 |
'ਤੇ ਹੋਰ |
82 |
'Tē hōra |
82 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
a essayé |
83 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
83 |
kōśiśa
kītī |
83 |
|
|
|
84 |
faire confiance à
qn/qc |
84 |
sb/sth
ਵਿੱਚ ਭਰੋਸਾ
ਕਰੋ |
84 |
sb/sth vica
bharōsā karō |
84 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
(formel) |
85 |
(ਰਸਮੀ) |
85 |
(rasamī) |
85 |
|
|
|
86 |
avoir confiance en qn/qc ; croire que qn/qc
est bon et sur lequel on peut se fier |
86 |
sb/sth ਵਿੱਚ
ਭਰੋਸਾ ਰੱਖਣਾ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਨਾ ਕਿ sb/sth ਚੰਗਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
86 |
sb/sth vica bharōsā
rakhaṇā; viśavāsa karanā ki sb/sth cagā hai
atē isa'tē bharōsā kītā jā sakadā hai |
86 |
|
|
|
87 |
Avoir confiance en
quelqu'un/quelque chose ; croire que quelqu'un/quelque chose est bon et sur
lequel on peut se fier |
87 |
ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ
ਭਰੋਸਾ ਰੱਖੋ;
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ ਕਿ
ਕੋਈ/ਕੁਝ ਚੰਗਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕੀਤਾ
ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ |
87 |
kisē/kisē
cīza vica bharōsā rakhō; viśavāsa karō ki
kō'ī/kujha cagā hai atē isa'tē bharōsā
kītā jā sakadā hai |
87 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Croire; Confiance;
Confiance |
88 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ;
ਭਰੋਸਾ; ਭਰੋਸਾ |
88 |
viśavāsa;
bharōsā; bharōsā |
88 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Croire; Confiance;
Confiance |
89 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ;
ਭਰੋਸਾ; ਭਰੋਸਾ |
89 |
viśavāsa;
bharōsā; bharōsā |
89 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Elle a besoin de
faire davantage confiance à ses propres capacités |
90 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ
ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ
'ਤੇ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਦੀ
ਲੋੜ ਹੈ |
90 |
usa nū
āpaṇī'āṁ kābalī'atāṁ'tē
zi'ādā bharōsā karana dī lōṛa hai |
90 |
|
|
|
91 |
Elle doit faire
davantage confiance à ses capacités |
91 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ
ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ
'ਤੇ ਹੋਰ ਭਰੋਸਾ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
91 |
usa nū
āpaṇī'āṁ kābalī'atāṁ'tē
hōra bharōsā karana dī lōṛa hai |
91 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
Elle a besoin de
croire davantage en ses capacités |
92 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ
ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
92 |
usa nū
āpaṇī'āṁ kābalī'atāṁ vica
hōra viśavāsa karana dī lōṛa hai |
92 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Elle a besoin de
croire davantage en ses capacités |
93 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੀਆਂ
ਕਾਬਲੀਅਤਾਂ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
93 |
usa nū
āpaṇī'āṁ kābalī'atāṁ vica
hōra viśavāsa karana dī lōṛa hai |
93 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
faire confiance à qc |
94 |
sth
ਨੂੰ ਭਰੋਸਾ |
94 |
sth nū
bharōsā |
94 |
|
|
|
95 |
faire confiance à qc
comme la chance, le hasard, etc. parce qu'il n'y a rien d'autre pour t'aider |
95 |
ਕਿਸਮਤ,
ਮੌਕਾ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ
ਭਰੋਸਾ ਰੱਖਣਾ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ
ਕਰਨ ਲਈ ਹੋਰ
ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ |
95 |
kisamata, maukā,
ādi vica āpaṇā bharōsā rakhaṇā
ki'uṅki tuhāḍī madada karana la'ī hōra kujha
nahīṁ hai |
95 |
|
|
|
96 |
Mettez votre foi en
quelque chose, comme la chance, la chance, etc., car rien d'autre ne peut
vous aider |
96 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਵਿੱਚ
ਆਪਣਾ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਰੱਖੋ, ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਕਿਸਮਤ,
ਮੌਕਾ, ਆਦਿ,
ਕਿਉਂਕਿ ਹੋਰ
ਕੁਝ ਵੀ
ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ
ਕਰ ਸਕਦਾ |
96 |
kisē cīza
vica āpaṇā viśavāsa rakhō, jivēṁ ki
kisamata, maukā, ādi, ki'uṅki hōra kujha vī
tuhāḍī madada nahīṁ kara sakadā |
96 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Comptez sur (la
chance, la chance, etc.) |
97 |
'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ
(ਕਿਸਮਤ, ਮੌਕਾ,
ਆਦਿ) |
97 |
'tē
bharōsā karō (kisamata, maukā, ādi) |
97 |
|
|
|
98 |
Comptez sur (la
chance, la chance, etc.) |
98 |
'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ
(ਕਿਸਮਤ, ਮੌਕਾ,
ਆਦਿ) |
98 |
'tē
bharōsā karō (kisamata, maukā, ādi) |
98 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Enthousiasme |
99 |
ਜੋਸ਼ |
99 |
jōśa |
99 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
J'ai trébuché dans le
noir, faisant confiance à la chance pour trouver la bonne porte |
100 |
ਮੈਂ
ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ
ਠੋਕਰ ਖਾਧੀ,
ਸਹੀ ਦਰਵਾਜ਼ਾ
ਲੱਭਣ ਲਈ
ਕਿਸਮਤ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ
ਹੋਏ |
100 |
maiṁ
hanērē vica ṭhōkara khādhī, sahī
daravāzā labhaṇa la'ī kisamata'tē bharōsā
karadē hō'ē |
100 |
|
|
|
101 |
J'ai boitillé dans
le noir, croyant que la chance peut trouver la bonne porte |
101 |
ਮੈਂ
ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ
ਅੱਗੇ ਵਧਿਆ, ਇਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ
ਕਿਸਮਤ ਸਹੀ
ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਲੱਭ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
101 |
maiṁ
hanērē vica agē vadhi'ā, iha viśavāsa
karadē hō'ē ki kisamata sahī daravāzā labha
sakadī hai |
101 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
J'ai trébuché dans le
noir, cherchant la bonne porte par chance |
102 |
ਮੈਂ
ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ
ਠੋਕਰ ਖਾ ਕੇ,
ਕਿਸਮਤ ਦੁਆਰਾ
ਸਹੀ ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ |
102 |
maiṁ
hanērē vica ṭhōkara khā kē, kisamata
du'ārā sahī daravāzē dī bhāla vica |
102 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
J'ai trébuché dans
le noir, cherchant la bonne porte par chance |
103 |
ਮੈਂ
ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ
ਠੋਕਰ ਖਾ ਕੇ,
ਕਿਸਮਤ ਦੁਆਰਾ
ਸਹੀ ਦਰਵਾਜ਼ੇ
ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ |
103 |
maiṁ
hanērē vica ṭhōkara khā kē, kisamata
du'ārā sahī daravāzē dī bhāla vica |
103 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
faire confiance à qn
avec qc/qn |
104 |
sth/sb
ਨਾਲ sb 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕਰੋ |
104 |
sth/sb nāla
sb'tē bharōsā karō |
104 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Faire confiance à
quelqu'un |
105 |
ਕਿਸੇ
'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ |
105 |
kisē'tē
bharōsā karō |
105 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
donner qc/qn à une personne dont il faut
s'occuper parce que vous pensez qu'elle ferait très attention avec elle/eux |
106 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਨ
ਲਈ sth/sb ਦੇਣਾ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ
ਕਿ ਉਹ ਇਸ ਨਾਲ
ਬਹੁਤ ਸਾਵਧਾਨ
ਰਹਿਣਗੇ |
106 |
kisē vi'akatī nū
dēkhabhāla karana la'ī sth/sb dēṇā
ki'uṅki tuhānū viśavāsa hai ki uha isa nāla
bahuta sāvadhāna rahiṇagē |
106 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Laissez quelque
chose à quelqu'un pour s'en occuper parce que vous pensez qu'il sera très
prudent |
107 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ
ਲਈ ਕੁਝ ਛੱਡੋ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ
ਸਾਵਧਾਨ
ਰਹਿਣਗੇ |
107 |
kisē nū
sabhālaṇa la'ī kujha chaḍō ki'uṅki
tuhānū viśavāsa hai ki uha bahuta sāvadhāna
rahiṇagē |
107 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Confier |
108 |
ਸੌਂਪਣਾ |
108 |
saumpaṇā |
108 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Confier |
109 |
ਸੌਂਪਣਾ |
109 |
saumpaṇā |
109 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Je lui confierais ma
vie |
110 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨਾਲ
ਉਸ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕਰਾਂਗਾ |
110 |
maiṁ
āpaṇī zidagī nāla usa'tē bharōsā
karāṅgā |
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
Je vais lui faire
confiance pour ma vie, c'est quelqu'un en qui je peux avoir confiance pour la
vie |
111 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨਾਲ
ਉਸ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕਰਾਂਗਾ, ਉਹ ਉਹ
ਹੈ ਜਿਸ 'ਤੇ ਮੈਂ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਲਈ
ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
111 |
maiṁ
āpaṇī zidagī nāla usa'tē bharōsā
karāṅgā, uha uha hai jisa'tē maiṁ zidagī
la'ī bharōsā kara sakadā hāṁ |
111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
C'est quelqu'un en
qui je peux avoir confiance pour la vie |
112 |
ਉਹ
ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ
ਜਿਸ 'ਤੇ ਮੈਂ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਭਰ
ਭਰੋਸਾ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
112 |
uha uha
vi'akatī hai jisa'tē maiṁ zidagī bhara bharōsā
kara sakadā hāṁ |
112 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
curateur |
113 |
ਟਰੱਸਟੀ |
113 |
ṭarasaṭī |
113 |
|
|
|
114 |
curateur |
114 |
ਟਰੱਸਟੀ |
114 |
ṭarasaṭī |
114 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
une personne ou une organisation qui
contrôle de l'argent ou des biens qui ont été placés en fiducie pour qn |
115 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਸੰਸਥਾ ਜਿਸ
ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਜਾਂ
ਸੰਪਤੀ ਦਾ
ਨਿਯੰਤਰਣ ਹੈ
ਜਿਸਨੂੰ sb ਲਈ
ਇੱਕ ਟਰੱਸਟ ਵਿੱਚ
ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
115 |
ika vi'akatī jāṁ
sasathā jisa kōla paisē jāṁ sapatī dā
niyataraṇa hai jisanū sb la'ī ika ṭarasaṭa vica
rakhi'ā gi'ā hai |
115 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Une personne ou une
organisation qui contrôle de l'argent ou des biens |
116 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਸੰਸਥਾ ਜੋ
ਪੈਸੇ ਜਾਂ
ਜਾਇਦਾਦ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
116 |
ika vi'akatī
jāṁ sasathā jō paisē jāṁ
jā'idāda nū niyatarita karadī hai |
116 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Curateur |
117 |
ਟਰੱਸਟੀ |
117 |
ṭarasaṭī |
117 |
|
|
|
118 |
Curateur |
118 |
ਟਰੱਸਟੀ |
118 |
ṭarasaṭī |
118 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
un membre d'un groupe
de personnes qui contrôle les affaires financières d'un organisme de
bienfaisance ou d'une autre organisation |
119 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੇ ਸਮੂਹ ਦਾ
ਇੱਕ ਮੈਂਬਰ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਚੈਰਿਟੀ
ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸੰਸਥਾ ਦੇ
ਵਿੱਤੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
119 |
lōkāṁ
dē samūha dā ika maimbara jō kisē cairiṭī
jāṁ hōra sasathā dē vitī
māmali'āṁ nū niyatarita karadā hai |
119 |
|
|
|
120 |
Un membre d'un
groupe de personnes qui contrôlent les affaires financières d'un organisme de
bienfaisance ou d'une autre organisation |
120 |
ਕਿਸੇ
ਚੈਰਿਟੀ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਸੰਸਥਾ ਦੇ
ਵਿੱਤੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰਨ ਵਾਲੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ ਦਾ ਮੈਂਬਰ |
120 |
kisē
cairiṭī jāṁ hōra sasathā dē vitī
māmali'āṁ nū niyatarita karana vālē
lōkāṁ dē samūha dā maimbara |
120 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Fiduciaire (d'un
organisme de bienfaisance ou autre organisation) |
121 |
ਟਰੱਸਟੀ
(ਕਿਸੇ ਚੈਰਿਟੀ
ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸੰਸਥਾ ਦਾ) |
121 |
ṭarasaṭī
(kisē cairiṭī jāṁ hōra sasathā dā) |
121 |
|
|
|
122 |
Fiduciaire (d'un organisme de bienfaisance
ou autre organisation) |
122 |
ਟਰੱਸਟੀ
(ਕਿਸੇ ਚੈਰਿਟੀ
ਜਾਂ ਹੋਰ
ਸੰਸਥਾ ਦਾ) |
122 |
ṭarasaṭī (kisē
cairiṭī jāṁ hōra sasathā dā) |
122 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
curatelle |
123 |
ਟਰੱਸਟੀ-ਜਹਾਜ਼ |
123 |
ṭarasaṭī-jahāza |
123 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Hébergement |
124 |
ਹੋਸਟਿੰਗ |
124 |
hōsaṭiga |
124 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
le travail
d'administrateur |
125 |
ਇੱਕ
ਟਰੱਸਟੀ ਹੋਣ
ਦਾ ਕੰਮ |
125 |
ika
ṭarasaṭī hōṇa dā kama |
125 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Le travail du syndic |
126 |
ਟਰੱਸਟੀ
ਦਾ ਕੰਮ |
126 |
ṭarasaṭī
dā kama |
126 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Frais fiduciaire |
127 |
ਭਰੋਸੇਮੰਦ
ਫੀਸ |
127 |
bharōsēmada
phīsa |
127 |
|
|
|
128 |
Frais fiduciaire |
128 |
ਭਰੋਸੇਮੰਦ
ਫੀਸ |
128 |
bharōsēmada
phīsa |
128 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
la responsabilité de
gouverner une région particulière, confiée à un pays par l'Organisation des
Nations Unies ; |
129 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ ਦੁਆਰਾ
ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਖੇਤਰ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਦੀ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ; |
129 |
sayukata
rāśaṭara sagaṭhana du'ārā kisē
dēśa nū ditī ga'ī kisē khāsa khētara
nū calā'uṇa dī zimēvārī; |
129 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
La responsabilité de
la gestion d'une zone spécifique est attribuée à un pays par l'organisation
des Nations Unies ; |
130 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਦੇ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਦੀ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ ਦੁਆਰਾ
ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਸੌਂਪੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ; |
130 |
kisē khāsa
khētara dē prabadhana dī zimēvārī sayukata
rāśaṭara sagaṭhana du'ārā kisē
dēśa nū saumpī jāndī hai; |
130 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
une région qui est
ainsi gouvernée par un autre pays |
131 |
ਇੱਕ
ਖੇਤਰ ਜੋ ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਦੇਸ਼
ਦੁਆਰਾ ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
131 |
ika khētara
jō kisē hōra dēśa du'ārā isa
tarīkē nāla niyatarita kītā jāndā hai |
131 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Une zone gérée par
un autre pays de cette manière |
132 |
ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਦੇਸ਼ ਦੁਆਰਾ
ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਖੇਤਰ |
132 |
isa tarīkē
nāla kisē hōra dēśa du'ārā prabadhita
khētara |
132 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Tutelle (les Nations
Unies confient à un pays la gestion d'une certaine zone; zone de tutelle |
133 |
ਟਰੱਸਟੀਸ਼ਿਪ
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ
ਦੇਸ਼ ਨੂੰ
ਸੌਂਪਦਾ ਹੈ;
ਟਰੱਸਟੀਸ਼ਿਪ
ਖੇਤਰ |
133 |
ṭarasaṭīśipa
(sayukata rāśaṭara kisē khāsa khētara dā
prabadhana karana la'ī ika dēśa nū saumpadā hai;
ṭarasaṭīśipa khētara |
133 |
|
|
|
134 |
Tutelle (les Nations
Unies confient à un pays la gestion d'une certaine zone; zone de tutelle |
134 |
ਟਰੱਸਟੀਸ਼ਿਪ
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਖੇਤਰ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ
ਦੇਸ਼ ਨੂੰ
ਸੌਂਪਦਾ ਹੈ;
ਟਰੱਸਟੀਸ਼ਿਪ
ਖੇਤਰ |
134 |
ṭarasaṭīśipa
(sayukata rāśaṭara kisē khāsa khētara dā
prabadhana karana la'ī ika dēśa nū saumpadā hai;
ṭarasaṭīśipa khētara |
134 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
fonds de placement |
135 |
ਟਰੱਸਟ
ਫੰਡ |
135 |
ṭarasaṭa
phaḍa |
135 |
|
|
|
136 |
Fonds de placement |
136 |
ਟਰੱਸਟ
ਫੰਡ |
136 |
ṭarasaṭa
phaḍa |
136 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
argent contrôlé pour qn par une organisation
ou un groupe de personnes |
137 |
ਪੈਸਾ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਸੰਗਠਨ
ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ ਦੁਆਰਾ sb
ਲਈ ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
137 |
paisā jō kisē sagaṭhana
jāṁ lōkāṁ dē samūha du'ārā sb
la'ī niyatarita kītā jāndā hai |
137 |
|
|
|
138 |
Argent contrôlé par
une organisation ou un groupe de personnes pour quelqu'un |
138 |
ਕਿਸੇ
ਲਈ ਕਿਸੇ
ਸੰਗਠਨ ਜਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦੇ
ਸਮੂਹ ਦੁਆਰਾ ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਪੈਸਾ |
138 |
kisē la'ī
kisē sagaṭhana jāṁ lōkāṁ dē
samūha du'ārā niyatarita paisā |
138 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Fonds de placement |
139 |
ਟਰੱਸਟ
ਫੰਡ |
139 |
ṭarasaṭa
phaḍa |
139 |
|
|
|
140 |
Fonds de
placement |
140 |
ਟਰੱਸਟ
ਫੰਡ |
140 |
ṭarasaṭa
phaḍa |
140 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Confiant |
141 |
ਭਰੋਸਾ |
141 |
bharōsā |
141 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
confiance |
142 |
ਭਰੋਸਾ |
142 |
bharōsā |
142 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
tendance à croire que
les autres sont bons, honnêtes, etc. |
143 |
ਇਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ
ਦਾ ਰੁਝਾਨ ਕਿ
ਹੋਰ ਲੋਕ ਚੰਗੇ,
ਇਮਾਨਦਾਰ ਹਨ;
ਆਦਿ |
143 |
iha
viśavāsa karana dā rujhāna ki hōra lōka
cagē, imānadāra hana; ādi |
143 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
A tendance à croire
que les autres sont gentils et honnêtes ; etc. |
144 |
ਇਹ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਹੋਰ ਲੋਕ
ਦਿਆਲੂ ਅਤੇ
ਇਮਾਨਦਾਰ ਹਨ;
ਆਦਿ. |
144 |
iha
viśavāsa karana dī kōśiśa karadā hai ki
hōra lōka di'ālū atē imānadāra hana;
ādi. |
144 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
Crédule ; faire
confiance aux autres facilement |
145 |
ਭੋਲਾ;
ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਦੂਜਿਆਂ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ |
145 |
Bhōlā;
āsānī nāla dūji'āṁ'tē
bharōsā karanā |
145 |
|
|
|
146 |
Crédule ; faire
confiance aux autres facilement |
146 |
ਭੋਲਾ;
ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਦੂਜਿਆਂ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨਾ |
146 |
bhōlā;
āsānī nāla dūji'āṁ'tē
bharōsā karanā |
146 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
147 |
Si vous faites trop
confiance, les autres profiteront de vous |
147 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਭਰੋਸਾ ਕਰ ਰਹੇ
ਹੋ, ਤਾਂ ਦੂਜੇ
ਲੋਕ ਤੁਹਾਡਾ
ਫਾਇਦਾ
ਉਠਾਉਣਗੇ |
147 |
jēkara
tusīṁ bahuta zi'ādā bharōsā kara rahē
hō, tāṁ dūjē lōka tuhāḍā
phā'idā uṭhā'uṇagē |
147 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Si vous faites trop
confiance aux autres, les autres vous utiliseront |
148 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ
ਦੂਜਿਆਂ 'ਤੇ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ
ਹੋ, ਤਾਂ ਦੂਸਰੇ
ਤੁਹਾਡੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਗੇ |
148 |
jēkara
tusīṁ dūji'āṁ'tē bahuta zi'ādā
bharōsā karadē hō, tāṁ dūsarē
tuhāḍī varatōṁ karanagē |
148 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
Si tu es trop
crédule, les autres te feront réfléchir |
149 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਭੋਲੇ ਹੋ, ਤਾਂ
ਦੂਜੇ ਲੋਕ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸੋਚਣ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕਰਨਗੇ |
149 |
jēkara
tusīṁ bahuta bhōlē hō, tāṁ
dūjē lōka tuhānū sōcaṇa la'ī
majabūra karanagē |
149 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Si tu es trop
crédule, les autres te feront réfléchir |
150 |
ਜੇਕਰ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਭੋਲੇ ਹੋ, ਤਾਂ
ਦੂਜੇ ਲੋਕ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸੋਚਣ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕਰਨਗੇ |
150 |
jēkara
tusīṁ bahuta bhōlē hō, tāṁ
dūjē lōka tuhānū sōcaṇa la'ī
majabūra karanagē |
150 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
avec confiance |
151 |
ਭਰੋਸੇ
ਨਾਲ |
151 |
bharōsē
nāla |
151 |
|
|
|
152 |
Confiance |
152 |
ਭਰੋਸੇ
ਨਾਲ |
152 |
bharōsē
nāla |
152 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
territoire de
confiance |
153 |
ਭਰੋਸਾ
ਖੇਤਰ |
153 |
bharōsā
khētara |
153 |
|
|
|
154 |
Territoire de
confiance |
154 |
ਭਰੋਸਾ
ਖੇਤਰ |
154 |
bharōsā
khētara |
154 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
une région régie par
l'Organisation des Nations Unies ou par un autre pays qui a été choisi par
l'Organisation des Nations Unies |
155 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਦੇਸ਼ ਦੁਆਰਾ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਖੇਤਰ ਜੋ
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ ਦੁਆਰਾ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
155 |
sayukata
rāśaṭara sagaṭhana jāṁ kisē hōra
dēśa du'ārā niyatarita khētara jō sayukata
rāśaṭara sagaṭhana du'ārā cuṇi'ā
gi'ā hai |
155 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Une zone sous la
juridiction de l'organisation des Nations Unies ou d'un autre pays
sélectionné par l'organisation des Nations Unies |
156 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰ ਖੇਤਰ
ਅਧੀਨ ਖੇਤਰ
ਜਾਂ ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ
ਸੰਗਠਨ ਦੁਆਰਾ
ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਕੋਈ
ਹੋਰ ਦੇਸ਼ |
156 |
sayukata
rāśaṭara sagaṭhana dē adhikāra khētara
adhīna khētara jāṁ sayukata rāśaṭara
sagaṭhana du'ārā cuṇi'ā gi'ā kō'ī
hōra dēśa |
156 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
Territoire sous
tutelle (des Nations Unies ou de son pays sous tutelle) |
157 |
ਟਰੱਸਟ
ਖੇਤਰ (ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ ਜਾਂ
ਇਸਦੇ ਸੌਂਪੇ
ਗਏ ਦੇਸ਼ ਦਾ) |
157 |
ṭarasaṭa
khētara (sayukata rāśaṭara jāṁ isadē
saumpē ga'ē dēśa dā) |
157 |
|
|
|
158 |
Territoire sous
tutelle (des Nations Unies ou de son pays sous tutelle) |
158 |
ਟਰੱਸਟ
ਖੇਤਰ (ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਸ਼ਟਰ ਜਾਂ
ਇਸਦੇ ਸੌਂਪੇ
ਗਏ ਦੇਸ਼ ਦਾ) |
158 |
ṭarasaṭa
khētara (sayukata rāśaṭara jāṁ isadē
saumpē ga'ē dēśa dā) |
158 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
fiable |
159 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
159 |
bharōsēyōga |
159 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
fiable |
160 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
160 |
bharōsēyōga |
160 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
sur lequel vous pouvez compter pour être
bon, honnête, sincère, etc. |
161 |
ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਚੰਗੇ,
ਇਮਾਨਦਾਰ,
ਸੁਹਿਰਦ, ਆਦਿ
ਹੋਣ ਲਈ ਭਰੋਸਾ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ |
161 |
ki tusīṁ cagē,
imānadāra, suhirada, ādi hōṇa la'ī
bharōsā kara sakadē hō |
161 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Vous pouvez compter
sur le fait d'être bon, honnête, sincère, etc. |
162 |
ਤੁਸੀਂ
ਚੰਗੇ,
ਇਮਾਨਦਾਰ,
ਸੁਹਿਰਦ, ਆਦਿ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਭਰੋਸਾ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। |
162 |
tusīṁ
cagē, imānadāra, suhirada, ādi hōṇa'tē
bharōsā kara sakadē hō. |
162 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Digne de
responsabilité; digne de confiance; fiable. |
163 |
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ
ਦੇ ਯੋਗ;
ਭਰੋਸੇਯੋਗ;
ਭਰੋਸੇਮੰਦ. |
163 |
Zimēvārī
dē yōga; bharōsēyōga; bharōsēmada. |
163 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Digne de
responsabilité ; digne de confiance ; fiable |
164 |
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ
ਦੇ ਯੋਗ;
ਭਰੋਸੇਯੋਗ;
ਭਰੋਸੇਮੰਦ |
164 |
Zimēvārī
dē yōga; bharōsēyōga; bharōsēmada |
164 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
Fiable |
165 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
165 |
bharōsēyōga |
165 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
fiable |
166 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
166 |
bharōsēyōga |
166 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
fiabilité |
167 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗਤਾ |
167 |
bharōsēyōgatā |
167 |
|
|
|
168 |
fiable |
168 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
168 |
bharōsēyōga |
168 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Sûr |
169 |
ਭਰੋਸੇਮੰਦ |
169 |
bharōsēmada |
169 |
|
|
|
170 |
fiable |
170 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
170 |
bharōsēyōga |
170 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
ancien usage ou
humoristique |
171 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ
ਹਾਸੋਹੀਣੀ |
171 |
purāṇī
varatōṁ jāṁ hāsōhīṇī |
171 |
|
|
|
172 |
que vous avez eu longtemps et avez toujours
pu compter sur |
172 |
ਜੋ ਕਿ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਲੰਮਾ ਸਮਾਂ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਤੁਸੀਂ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਇਸ 'ਤੇ
ਭਰੋਸਾ ਕਰਨ ਦੇ
ਯੋਗ ਹੋ |
172 |
jō ki tuhāḍē kōla
lamā samāṁ rihā hai atē tusīṁ
hamēśā isa'tē bharōsā karana dē yōga
hō |
172 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Vous pouvez compter
depuis longtemps |
173 |
ਤੁਸੀਂ
ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ
ਤੋਂ ਭਰੋਸਾ
ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ |
173 |
tusīṁ
labē samēṁ tōṁ bharōsā karana dē
yōga hō |
173 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
(Pendant longtemps)
digne de confiance, digne de confiance; fidèle |
174 |
(ਲੰਮੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ)
ਭਰੋਸੇਮੰਦ,
ਭਰੋਸੇ ਯੋਗ;
ਵਫ਼ਾਦਾਰ |
174 |
(lamē
samēṁ la'ī) bharōsēmada, bharōsē
yōga; vafādāra |
174 |
|
|
|
175 |
Synonyme |
175 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
175 |
samānārathī |
175 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Fiable |
176 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
176 |
bharōsēyōga |
176 |
|
|
|
177 |
fiable |
177 |
ਭਰੋਸੇਯੋਗ |
177 |
bharōsēyōga |
177 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
(Pendant longtemps)
digne de confiance, digne de confiance; fidèle |
178 |
(ਲੰਮੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ)
ਭਰੋਸੇਮੰਦ,
ਭਰੋਸੇ ਯੋਗ;
ਵਫ਼ਾਦਾਰ |
178 |
(lamē
samēṁ la'ī) bharōsēmada, bharōsē
yōga; vafādāra |
178 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
(Pendant longtemps)
digne de confiance, digne de confiance; fidèle |
179 |
(ਲੰਮੇ
ਸਮੇਂ ਲਈ)
ਭਰੋਸੇਮੰਦ,
ਭਰੋਸੇ ਯੋਗ;
ਵਫ਼ਾਦਾਰ |
179 |
(lamē
samēṁ la'ī) bharōsēmada, bharōsē
yōga; vafādāra |
179 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
un ami fidèle |
180 |
ਇੱਕ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ
ਦੋਸਤ |
180 |
ika
bharōsēmada dōsata |
180 |
|
|
|
181 |
Un ami de confiance |
181 |
ਇੱਕ
ਭਰੋਸੇਯੋਗ
ਦੋਸਤ |
181 |
ika
bharōsēyōga dōsata |
181 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
Ami fidèle |
182 |
ਵਫ਼ਾਦਾਰ
ਦੋਸਤ |
182 |
vafādāra
dōsata |
182 |
|
|
|
183 |
Ami fidèle |
183 |
ਵਫ਼ਾਦਾਰ
ਦੋਸਤ |
183 |
vafādāra dōsata |
183 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Elle a passé des
années à parcourir l'Europe avec son fidèle vieil appareil photo |
184 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ
ਪੁਰਾਣੇ
ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ
ਯੂਰਪ ਦਾ ਦੌਰਾ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕਈ
ਸਾਲ ਬਿਤਾਏ |
184 |
Usanē
āpaṇē bharōsēmada purāṇē
kaimarē nāla yūrapa dā daurā karana vica ka'ī
sāla bitā'ē |
184 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Elle a passé des
années à parcourir l'Europe avec son vieil appareil photo de confiance |
185 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ
ਭਰੋਸੇਮੰਦ
ਪੁਰਾਣੇ
ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ
ਯੂਰਪ ਦਾ ਦੌਰਾ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕਈ
ਸਾਲ ਬਿਤਾਏ |
185 |
usanē
āpaṇē bharōsēmada purāṇē
kaimarē nāla yūrapa dā daurā karana vica ka'ī
sāla bitā'ē |
185 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Elle a voyagé à
travers l'Europe pendant de nombreuses années avec son fidèle appareil photo |
186 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ
ਵਫ਼ਾਦਾਰ
ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਯੂਰਪ
ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕੀਤੀ ਹੈ |
186 |
usanē
āpaṇē vafādāra kaimarē nāla ka'ī
sālāṁ tōṁ yūrapa dī yātarā
kītī hai |
186 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Elle a voyagé à
travers l'Europe pendant de nombreuses années avec son fidèle appareil photo |
187 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੇ
ਵਫ਼ਾਦਾਰ
ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਯੂਰਪ
ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕੀਤੀ ਹੈ |
187 |
usanē
āpaṇē vafādāra kaimarē nāla ka'ī
sālāṁ tōṁ yūrapa dī yātarā
kītī hai |
187 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
fidèles |
188 |
ਟਰੱਸਟੀ |
188 |
ṭarasaṭī |
188 |
|
|
|
189 |
(informel) |
189 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
189 |
(gaira rasamī) |
189 |
|
|
|
190 |
un détenu qui bénéficie d'avantages
particuliers en raison de sa bonne conduite |
190 |
ਇੱਕ
ਕੈਦੀ ਜਿਸਨੂੰ
ਚੰਗੇ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਕੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਫਾਇਦੇ ਦਿੱਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
190 |
ika kaidī jisanū cagē
vivahāra karakē viśēśa phā'idē ditē
jāndē hana |
190 |
|
|
|
191 |
Les détenus qui
bénéficient d'un avantage particulier en raison d'un bon comportement |
191 |
ਜਿਹੜੇ
ਕੈਦੀ ਚੰਗੇ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਕੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਲਾਭ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
191 |
jihaṛē
kaidī cagē vivahāra karakē viśēśa
lābha prāpata karadē hana |
191 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
Prisonnier modèle (a
reçu un traitement préférentiel en raison de ses bonnes performances) |
192 |
ਮਾਡਲ
ਕੈਦੀ (ਚੰਗੀ
ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ
ਕਾਰਨ ਤਰਜੀਹੀ
ਇਲਾਜ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ) |
192 |
māḍala
kaidī (cagī kāraguzārī kārana
tarajīhī ilāja prāpata kītā gi'ā) |
192 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Prisonnier modèle (a
reçu un traitement préférentiel en raison de ses bonnes performances) |
193 |
ਮਾਡਲ
ਕੈਦੀ (ਚੰਗੀ
ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ
ਕਾਰਨ ਤਰਜੀਹੀ
ਇਲਾਜ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ) |
193 |
māḍala
kaidī (cagī kāraguzārī kārana
tarajīhī ilāja prāpata kītā gi'ā) |
193 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
vérité |
194 |
ਸੱਚ |
194 |
saca |
194 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
vérités |
195 |
ਸੱਚਾਈ |
195 |
sacā'ī |
195 |
|
|
|
196 |
la vérité |
196 |
ਸੱਚਾਈ |
196 |
sacā'ī |
196 |
|
|
|
197 |
les vrais faits sur qc, plutôt que les
choses qui ont été inventées ou devinées |
197 |
sth ਬਾਰੇ
ਸੱਚੇ ਤੱਥ,
ਉਹਨਾਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ
ਬਜਾਏ ਜਿਹਨਾਂ
ਦੀ ਕਾਢ ਕੱਢੀ
ਗਈ ਹੈ ਜਾਂ
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ |
197 |
sth bārē sacē tatha,
uhanāṁ cīzāṁ dī bajā'ē
jihanāṁ dī kāḍha kaḍhī ga'ī hai
jāṁ anumāna lagā'i'ā gi'ā hai |
197 |
|
|
|
198 |
Les faits réels sur
quelque chose, pas quelque chose qui a été inventé ou deviné |
198 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ
ਸੱਚੇ ਤੱਥ, ਨਾ
ਕਿ ਅਜਿਹੀ ਕੋਈ
ਚੀਜ਼ ਜਿਸ ਦੀ
ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਹੈ ਜਾਂ
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ |
198 |
kisē cīza
bārē sacē tatha, nā ki ajihī kō'ī
cīza jisa dī khōja kītī ga'ī hai jāṁ
anumāna lagā'i'ā gi'ā hai |
198 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
Vérité |
199 |
ਸੱਚ |
199 |
saca |
199 |
|
|
|
200 |
Vérité |
200 |
ਸੱਚ |
200 |
saca |
200 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
201 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ
ਰਹੀ ਹੈ? |
201 |
kī
tuhānū lagadā hai ki uha saca bōla rahī hai? |
201 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
202 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ
ਰਹੀ ਹੈ? |
202 |
Kī
tuhānū lagadā hai ki uha saca bōla rahī hai? |
202 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
203 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ
ਰਹੀ ਹੈ? |
203 |
Kī
tuhānū lagadā hai ki uha saca bōla rahī hai? |
203 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
204 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਉਹ ਸੱਚ ਬੋਲ
ਰਹੀ ਹੈ? |
204 |
Kī
tuhānū lagadā hai ki uha saca bōla rahī hai? |
204 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
Nous sommes
déterminés à découvrir (découvrir) la vérité |
205 |
ਅਸੀਂ
ਸੱਚਾਈ (ਖੋਜ)
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਹਾਂ |
205 |
Asīṁ
sacā'ī (khōja) prāpata karana la'ī driṛa
hāṁ |
205 |
|
|
|
206 |
Nous sommes
déterminés à comprendre (découvrir) la vérité |
206 |
ਅਸੀਂ
ਸੱਚ ਨੂੰ ਸਮਝਣ
(ਖੋਜਣ) ਲਈ
ਦ੍ਰਿੜ ਹਾਂ |
206 |
asīṁ saca
nū samajhaṇa (khōjaṇa) la'ī driṛa
hāṁ |
206 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Nous sommes
déterminés à découvrir la vérité |
207 |
ਅਸੀਂ
ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ
ਦ੍ਰਿੜ ਹਾਂ |
207 |
asīṁ
sacā'ī dā patā lagā'uṇa la'ī driṛa
hāṁ |
207 |
|
|
|
208 |
Nous sommes
déterminés à découvrir la vérité |
208 |
ਅਸੀਂ
ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਪਤਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ
ਦ੍ਰਿੜ ਹਾਂ |
208 |
asīṁ
sacā'ī dā patā lagā'uṇa la'ī driṛa
hāṁ |
208 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
La vérité (de la
question) est que nous ne pouvons pas nous permettre de garder tout le
personnel sur |
209 |
ਸੱਚਾਈ
(ਮਾਮਲੇ ਦਾ) ਇਹ
ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਸਟਾਫ
ਨੂੰ ਜਾਰੀ
ਰੱਖਣ ਦੇ
ਸਮਰੱਥ ਨਹੀਂ
ਹੋ ਸਕਦੇ |
209 |
sacā'ī
(māmalē dā) iha hai ki asīṁ sārē
saṭāpha nū jārī rakhaṇa dē samaratha
nahīṁ hō sakadē |
209 |
|
|
|
210 |
La vérité (de la
question) est que nous ne pouvons pas laisser tous les employés être |
210 |
ਸੱਚਾਈ
(ਮਾਮਲੇ ਦਾ) ਇਹ
ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ
ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ
ਨੂੰ ਅਜਿਹਾ
ਨਹੀਂ ਹੋਣ ਦੇ
ਸਕਦੇ |
210 |
sacā'ī
(māmalē dā) iha hai ki asīṁ sārē
karamacārī'āṁ nū ajihā nahīṁ
hōṇa dē sakadē |
210 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
La situation actuelle
est que nous Heli continuons à embaucher tout le personnel |
211 |
ਅਸਲ
ਸਥਿਤੀ ਇਹ ਹੈ
ਕਿ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ
ਸਟਾਫ ਨੂੰ
ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਨਾ
ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ
ਹਾਂ |
211 |
asala sathitī
iha hai ki asīṁ sārē saṭāpha nū niyukata
karanā jārī rakhadē hāṁ |
211 |
|
|
|
212 |
La situation
actuelle est que nous Heli continuons à embaucher tout le personnel |
212 |
ਅਸਲ
ਸਥਿਤੀ ਇਹ ਹੈ
ਕਿ ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ
ਸਟਾਫ ਨੂੰ
ਨਿਯੁਕਤ ਕਰਨਾ
ਜਾਰੀ ਰੱਖਦੇ
ਹਾਂ |
212 |
asala sathitī
iha hai ki asīṁ sārē saṭāpha nū niyukata
karanā jārī rakhadē hāṁ |
212 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
La réalité est que
nous ne pouvons pas continuer à embaucher tout le personnel |
213 |
ਅਸਲੀਅਤ
ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਸਟਾਫ
ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ ਹਾਂ |
213 |
asalī'ata iha
hai ki asīṁ sārē saṭāpha nū niyukata
karana vica asamaratha hāṁ |
213 |
|
|
|
214 |
La réalité est que
nous ne pouvons pas continuer à embaucher tout le personnel |
214 |
ਅਸਲੀਅਤ
ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ
ਸਾਰੇ ਸਟਾਫ
ਨੂੰ ਨਿਯੁਕਤ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ ਹਾਂ |
214 |
asalī'ata iha
hai ki asīṁ sārē saṭāpha nū niyukata
karana vica asamaratha hāṁ |
214 |
|
|
|
215 |
Millet |
215 |
ਬਾਜਰਾ |
215 |
bājarā |
215 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
sans pour autant |
216 |
ਬਿਨਾ |
216 |
binā |
216 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Je ne pense pas que
tu me dis toute la vérité sur |
217 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਮੈਨੂੰ ਇਸ
ਬਾਰੇ ਪੂਰੀ
ਸੱਚਾਈ ਦੱਸ
ਰਹੇ ਹੋ |
217 |
mainū
nahīṁ lagadā ki tusīṁ mainū isa
bārē pūrī sacā'ī dasa rahē hō |
217 |
|
|
|
218 |
Qu'est-il arrivé |
218 |
ਕੀ
ਹੋਇਆ |
218 |
kī
hō'i'ā |
218 |
|
|
|
219 |
Je ne pense pas que
tu me dis toute la vérité sur ce qui s'est passé |
219 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ
ਕਿ ਤੁਸੀਂ
ਮੈਨੂੰ ਜੋ
ਹੋਇਆ ਉਸ ਬਾਰੇ
ਪੂਰੀ ਸੱਚਾਈ
ਦੱਸ ਰਹੇ ਹੋ |
219 |
mainū
nahīṁ lagadā ki tusīṁ mainū jō
hō'i'ā usa bārē pūrī sacā'ī dasa
rahē hō |
219 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Je pense que tu ne
m'as pas dit toute la vérité |
220 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਸੱਚ
ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ |
220 |
mainū
lagadā hai ki tusīṁ mainū pūrā saca
nahīṁ dasi'ā |
220 |
|
|
|
221 |
Je pense que tu ne
m'as pas dit toute la vérité |
221 |
ਮੈਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਪੂਰਾ ਸੱਚ
ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ |
221 |
mainū
lagadā hai ki tusīṁ mainū pūrā saca
nahīṁ dasi'ā |
221 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
la qualité ou l'état
d'être basé sur des faits |
222 |
ਤੱਥ
'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੋਣ
ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ
ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ |
222 |
tatha'tē
adhārata hōṇa dī guṇavatā jāṁ
sathitī |
222 |
|
|
|
223 |
Qualité ou état basé
sur des faits |
223 |
ਤੱਥ-ਆਧਾਰਿਤ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਜਾਂ
ਸਥਿਤੀ |
223 |
tatha-ādhārita
guṇavatā jāṁ sathitī |
223 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Vrai |
224 |
ਸੱਚ
ਹੈ |
224 |
saca hai |
224 |
|
|
|
225 |
Vrai ; vraie
complétude : |
225 |
ਸੱਚਾ;
ਸੱਚੀ
ਸੰਪੂਰਨਤਾ: |
225 |
sacā; sacī
sapūranatā: |
225 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Il n'y a pas de
vérité dans les rumeurs. |
226 |
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਵਿੱਚ ਕੋਈ
ਸੱਚਾਈ ਨਹੀਂ
ਹੈ। |
226 |
Aphavāhāṁ
vica kō'ī sacā'ī nahīṁ hai. |
226 |
|
|
|
227 |
Il n'y a pas de
vérité dans les rumeurs |
227 |
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਵਿੱਚ ਕੋਈ
ਸੱਚਾਈ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
227 |
Aphavāhāṁ
vica kō'ī sacā'ī nahīṁ hai |
227 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Ces rumeurs sont sans
fondement |
228 |
ਇਹ
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਬੇਬੁਨਿਆਦ ਹਨ |
228 |
iha
aphavāhāṁ bēbuni'āda hana |
228 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Ces rumeurs sont
sans fondement |
229 |
ਇਹ
ਅਫਵਾਹਾਂ
ਬੇਬੁਨਿਆਦ ਹਨ |
229 |
iha
aphavāhāṁ bēbuni'āda hana |
229 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Il n'y a pas un grain
de vérité dans ce qu'elle dit |
230 |
ਉਹ
ਜੋ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ
ਉਸ ਵਿੱਚ
ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਇੱਕ
ਦਾਣਾ ਨਹੀਂ ਹੈ |
230 |
uha jō
kahidī hai usa vica sacā'ī dā ika dāṇā
nahīṁ hai |
230 |
|
|
|
231 |
Ce qu'elle a dit n'a
aucune vérité du tout |
231 |
ਉਸ
ਨੇ ਜੋ ਕਿਹਾ ਉਸ
ਵਿੱਚ ਕੋਈ
ਸੱਚਾਈ ਨਹੀਂ
ਹੈ |
231 |
usa nē jō
kihā usa vica kō'ī sacā'ī nahīṁ hai |
231 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Elle n'a pas dit un
mot de vérité. . |
232 |
ਉਸਨੇ
ਸੱਚ ਦਾ ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ
ਕਿਹਾ। . |
232 |
usanē saca
dā ika śabada nahīṁ kihā. . |
232 |
|
|
|
233 |
Elle n'a pas dit un
mot de vérité |
233 |
ਉਸਨੇ
ਸੱਚ ਦਾ ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ
ਕਿਹਾ |
233 |
Usanē saca
dā ika śabada nahīṁ kihā |
233 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
s'opposer |
234 |
ਵਿਰੋਧ |
234 |
virōdha |
234 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
fausseté |
235 |
ਝੂਠ |
235 |
jhūṭha |
235 |
|
|
|
236 |
un fait que la
plupart des gens croient être vrai |
236 |
ਇੱਕ
ਤੱਥ ਜਿਸਨੂੰ
ਬਹੁਤੇ ਲੋਕ
ਸੱਚ ਮੰਨਦੇ ਹਨ |
236 |
ika tatha jisanū
bahutē lōka saca manadē hana |
236 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Un fait que la
plupart des gens croient |
237 |
ਇੱਕ
ਤੱਥ ਜੋ
ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ
ਲੋਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
237 |
ika tatha jō
zi'ādātara lōka viśavāsa karadē hana |
237 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
vérité |
238 |
ਸੱਚ |
238 |
saca |
238 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
vérité |
239 |
ਸੱਚ |
239 |
saca |
239 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
cupide |
240 |
ਲਾਲਚੀ |
240 |
lālacī |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
vérités universelles |
241 |
ਸਰਵ
ਵਿਆਪਕ ਸੱਚ |
241 |
sarava vi'āpaka
saca |
241 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
vérité universelle |
242 |
ਸਰਵ
ਵਿਆਪਕ ਸੱਚ |
242 |
sarava vi'āpaka
saca |
242 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Elle a été forcée de
faire face à quelques vérités importunes sur sa famille |
243 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ
ਅਣਚਾਹੀਆਂ
ਸੱਚਾਈਆਂ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
243 |
usa nū
āpaṇē parivāra bārē kujha
aṇacāhī'āṁ sacā'ī'āṁ dā
sāhamaṇā karana la'ī majabūra kītā
gi'ā sī |
243 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Elle a été forcée de
faire face à des vérités importunes sur sa famille |
244 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ
ਅਣਚਾਹੀਆਂ
ਸੱਚਾਈਆਂ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ |
244 |
usa nū
āpaṇē parivāra bārē kujha
aṇacāhī'āṁ sacā'ī'āṁ dā
sāhamaṇā karana la'ī majabūra kītā
gi'ā sī |
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Elle a dû faire face
à des choses embarrassantes à propos de sa famille |
245 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਸ਼ਰਮਨਾਕ
ਗੱਲਾਂ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ
ਪਿਆ |
245 |
usa nū
āpaṇē parivāra bārē kujha śaramanāka
galāṁ dā sāhamaṇā karanā pi'ā |
245 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Elle a dû faire face
à des choses embarrassantes à propos de sa famille |
246 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਆਪਣੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਬਾਰੇ
ਕੁਝ ਸ਼ਰਮਨਾਕ
ਗੱਲਾਂ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ
ਪਿਆ |
246 |
usa nū
āpaṇē parivāra bārē kujha śaramanāka
galāṁ dā sāhamaṇā karanā pi'ā |
246 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
seulement |
247 |
ਬਸ |
247 |
basa |
247 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
voir également |
248 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
248 |
iha vī
vēkhō |
248 |
|
|
|
249 |
demi-vérité |
249 |
ਅੱਧਾ
ਸੱਚ |
249 |
adhā saca |
249 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
vérité à la maison |
250 |
ਘਰੇਲੂ
ਸੱਚਾਈ |
250 |
gharēlū
sacā'ī |
250 |
|
|
|
251 |
comparer |
251 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
251 |
tulanā karō |
251 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
mensonge |
252 |
ਝੂਠ |
252 |
jhūṭha |
252 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
si (la) vérité est
connue/dite |
253 |
ਜੇਕਰ
() ਸੱਚ
ਜਾਣਿਆ/ਦੱਸਿਆ
ਜਾਵੇ |
253 |
jēkara () saca
jāṇi'ā/dasi'ā jāvē |
253 |
|
|
|
254 |
Si (la) vérité est
connue/dite |
254 |
ਜੇਕਰ
() ਸੱਚ
ਜਾਣਿਆ/ਦੱਸਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
254 |
jēkara () saca
jāṇi'ā/dasi'ā jāndā hai |
254 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
utilisé pour dire à
qn les faits réels sur une situation, surtout quand ceux-ci ne sont pas
connus par d'autres personnes |
255 |
ਕਿਸੇ
ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਸੱਚੇ ਤੱਥ
ਦੱਸਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਜਦੋਂ ਇਹ ਦੂਜੇ
ਲੋਕ ਨਹੀਂ
ਜਾਣਦੇ ਹੁੰਦੇ |
255 |
kisē
sathitī bārē sacē tatha dasaṇa la'ī
varati'ā jāndā hai, khāsa karakē jadōṁ
iha dūjē lōka nahīṁ jāṇadē
hudē |
255 |
|
|
|
256 |
Utilisé pour dire à
quelqu'un la vérité sur une situation, surtout quand les autres ne
connaissent pas la situation |
256 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸਥਿਤੀ
ਬਾਰੇ ਸੱਚ
ਦੱਸਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਜਦੋਂ ਦੂਜਿਆਂ
ਨੂੰ ਸਥਿਤੀ
ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ
ਪਤਾ ਹੁੰਦਾ |
256 |
kisē nū
sathitī bārē saca dasaṇa la'ī varati'ā
jāndā hai, khāsa karakē jadōṁ
dūji'āṁ nū sathitī bārē nahīṁ
patā hudā |
256 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
(Utilisé pour dire la
vérité) dire la vérité, dire la vérité, dire la vérité |
257 |
(ਸੱਚ
ਬੋਲਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) ਸੱਚ ਬੋਲੋ,
ਸੱਚ ਬੋਲੋ, ਸੱਚ
ਦੱਸੋ |
257 |
(saca
bōlaṇa la'ī varati'ā jāndā hai) saca
bōlō, saca bōlō, saca dasō |
257 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
(Utilisé pour dire la vérité) dire la
vérité, dire la vérité, dire la vérité |
258 |
(ਸੱਚ
ਬੋਲਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) ਸੱਚ ਬੋਲੋ, ਸੱਚ
ਬੋਲੋ, ਸੱਚ
ਦੱਸੋ |
258 |
(saca bōlaṇa la'ī
varati'ā jāndā hai) saca bōlō, saca bōlō,
saca dasō |
258 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
en vérité |
259 |
ਸੱਚ
ਵਿੱਚ |
259 |
saca vica |
259 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
(formel) |
260 |
(ਰਸਮੀ) |
260 |
(rasamī) |
260 |
|
|
|
261 |
utilisé pour
souligner les faits réels d'une situation |
261 |
ਕਿਸੇ
ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਸੱਚੇ ਤੱਥਾਂ
'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
261 |
kisē
sathitī bārē sacē tathāṁ'tē zōra
dēṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
261 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Utilisé pour
souligner les faits réels de la situation |
262 |
ਸਥਿਤੀ
ਦੇ ਅਸਲ ਤੱਥਾਂ
'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
262 |
sathitī dē
asala tathāṁ'tē zōra dēṇa la'ī
varati'ā jāndā hai |
262 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
(L'accent est mis sur
la situation réelle) En effet, en fait |
263 |
(ਅਸਲ
ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ
ਜ਼ੋਰ) ਅਸਲ
ਵਿੱਚ, ਅਸਲ
ਵਿੱਚ |
263 |
(asala
sathitī'tē zōra) asala vica, asala vica |
263 |
|
|
|
264 |
(L'accent est mis
sur la situation réelle) En effet, en fait |
264 |
(ਅਸਲ
ਸਥਿਤੀ 'ਤੇ
ਜ਼ੋਰ) ਅਸਲ
ਵਿੱਚ, ਅਸਲ
ਵਿੱਚ |
264 |
(asala
sathitī'tē zōra) asala vica, asala vica |
264 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Elle riait et
bavardait mais, en vérité, ne s'amusait pas beaucoup |
265 |
ਉਹ
ਹੱਸੀ ਅਤੇ
ਗੱਲਬਾਤ ਕੀਤੀ
ਪਰ ਸੱਚਾਈ
ਵਿੱਚ, ਬਹੁਤ ਮਜ਼ੇਦਾਰ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
265 |
uha hasī
atē galabāta kītī para sacā'ī vica, bahuta
mazēdāra nahīṁ sī |
265 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Elle souriait et
bavardait, mais en fait, ce n'était pas très amusant |
266 |
ਉਹ
ਮੁਸਕਰਾ ਰਹੀ
ਸੀ ਅਤੇ
ਗੱਲਬਾਤ ਕਰ
ਰਹੀ ਸੀ, ਪਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ,
ਇਹ ਬਹੁਤ
ਮਜ਼ੇਦਾਰ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
266 |
uha musakarā
rahī sī atē galabāta kara rahī sī, para asala
vica, iha bahuta mazēdāra nahīṁ sī |
266 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Même si elle riait et
plaisantait, elle ne s'amusait pas vraiment. |
267 |
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਉਹ ਹੱਸ ਰਹੀ ਸੀ
ਅਤੇ ਮਜ਼ਾਕ ਕਰ
ਰਹੀ ਸੀ, ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ
ਸਮਾਂ ਚੰਗਾ
ਨਹੀਂ ਸੀ। |
267 |
hālāṅki
uha hasa rahī sī atē mazāka kara rahī sī, asala
vica usadā samāṁ cagā nahīṁ sī. |
267 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Même si elle riait
et plaisantait, elle ne s'amusait en fait pas |
268 |
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਉਹ ਹੱਸ ਰਹੀ ਸੀ
ਅਤੇ ਮਜ਼ਾਕ ਕਰ
ਰਹੀ ਸੀ, ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ
ਸਮਾਂ ਚੰਗਾ
ਨਹੀਂ ਸੀ |
268 |
Hālāṅki
uha hasa rahī sī atē mazāka kara rahī sī, asala
vica usadā samāṁ cagā nahīṁ sī |
268 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Rien ne pouvait être
plus loin de la vérité |
269 |
ਸੱਚਾਈ
ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਕੁਝ
ਵੀ ਨਹੀਂ ਹੋ
ਸਕਦਾ |
269 |
sacā'ī
tōṁ agē kujha vī nahīṁ hō sakadā |
269 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Rien n'est loin de
la vérité |
270 |
ਸੱਚਾਈ
ਤੋਂ ਕੁਝ ਵੀ
ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ |
270 |
sacā'ī
tōṁ kujha vī dūra nahīṁ hai |
270 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
utilisé pour dire
qu'un fait ou un commentaire est complètement faux |
271 |
ਇਹ
ਕਹਿਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ ਤੱਥ
ਜਾਂ ਟਿੱਪਣੀ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਗਲਤ ਹੈ |
271 |
iha kahiṇa
la'ī varati'ā jāndā hai ki kō'ī tatha
jāṁ ṭipaṇī pūrī tar'hāṁ
galata hai |
271 |
|
|
|
272 |
Il était
complètement faux de dire un fait ou un commentaire |
272 |
ਕਿਸੇ
ਤੱਥ ਜਾਂ
ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ
ਕਹਿਣਾ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਗਲਤ
ਹੁੰਦਾ ਸੀ |
272 |
kisē tatha
jāṁ ṭipaṇī nū kahiṇā
pūrī tar'hāṁ galata hudā sī |
272 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Grossièrement faux ;
extrêmement faux ; totalement absurde |
273 |
ਘੋਰ
ਗਲਤ; ਬਹੁਤ ਗਲਤ;
ਬਿਲਕੁਲ
ਬੇਤੁਕਾ |
273 |
ghōra galata;
bahuta galata; bilakula bētukā |
273 |
|
|
|
274 |
Grossièrement faux ;
extrêmement faux ; ridiculement absurde |
274 |
ਘੋਰ
ਗਲਤ; ਬਹੁਤ ਹੀ
ਝੂਠ;
ਹਾਸੋਹੀਣਾ
ਬੇਤੁਕਾ |
274 |
ghōra galata;
bahuta hī jhūṭha; hāsōhīṇā
bētukā |
274 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
pour être honnête |
275 |
(ਤੁਹਾਨੂੰ)
ਸੱਚ ਦੱਸਣ ਲਈ |
275 |
(tuhānū)
saca dasaṇa la'ī |
275 |
|
|
|
276 |
Dites-vous la vérité |
276 |
ਸੱਚ
ਦੱਸਾਂ |
276 |
saca
dasāṁ |
276 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
informel |
277 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
277 |
gaira rasamī |
277 |
|
|
|
278 |
utilisé lors de
l'admission de qc |
278 |
sth
ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ
ਕਰਨ ਵੇਲੇ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
278 |
sth nū
savīkāra karana vēlē varati'ā jāndā hai |
278 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Utilisé pour
admettre quelque chose |
279 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ
ਵੇਲੇ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
279 |
kisē cīza
nū savīkāra karana vēlē varati'ā
jāndā hai |
279 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
(Non avoué abandonner
les choses) Pour être honnête, être honnête |
280 |
(ਵਸਤੂਆਂ
ਦਾ ਤਿਆਗ ਕਰਨ
ਤੋਂ
ਅਪ੍ਰਵਾਨਿਤ)
ਇਮਾਨਦਾਰ ਹੋਣਾ,
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਹੋਣਾ |
280 |
(vasatū'āṁ
dā ti'āga karana tōṁ apravānita)
imānadāra hōṇā, imānadāra
hōṇā |
280 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
(Ne pas admettre
d'abandonner les choses) Pour être honnête, pour être honnête |
281 |
(ਵਸਤੂਆਂ
ਦਾ ਤਿਆਗ ਨਾ
ਮੰਨਣਾ)
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਹੋਣਾ, ਇਮਾਨਦਾਰ
ਹੋਣਾ |
281 |
(vasatū'āṁ
dā ti'āga nā manaṇā) imānadāra
hōṇā, imānadāra hōṇā |
281 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Pour vous dire la
vérité, je serai heureux de rentrer à la maison |
282 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸੱਚ ਦੱਸਣ ਲਈ,
ਮੈਨੂੰ ਘਰ ਆ ਕੇ
ਖੁਸ਼ੀ ਹੋਵੇਗੀ |
282 |
tuhānū saca
dasaṇa la'ī, mainū ghara ā kē khuśī
hōvēgī |
282 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Pour être honnête,
je serai heureux de rentrer à la maison |
283 |
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਹੋਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਘਰ
ਜਾ ਕੇ ਖੁਸ਼
ਹੋਵਾਂਗਾ |
283 |
imānadāra
hōṇa la'ī, maiṁ ghara jā kē khuśa
hōvāṅgā |
283 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
284 |
Pour être honnête, je
serai très heureux de pouvoir rentrer à la maison |
284 |
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਹੋਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਘਰ
ਜਾ ਕੇ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਹੋਵਾਂਗਾ |
284 |
imānadāra
hōṇa la'ī, maiṁ ghara jā kē bahuta khuśa
hōvāṅgā |
284 |
|
|
|
285 |
Pour être honnête,
je serai très heureux de pouvoir rentrer à la maison |
285 |
ਇਮਾਨਦਾਰ
ਹੋਣ ਲਈ, ਮੈਂ ਘਰ
ਜਾ ਕੇ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਹੋਵਾਂਗਾ |
285 |
imānadāra
hōṇa la'ī, maiṁ ghara jā kē bahuta khuśa
hōvāṅgā |
285 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
La réalité est plus
étrange que la fiction |
286 |
ਸੱਚਾਈ
ਗਲਪ ਨਾਲੋਂ
ਅਜਨਬੀ ਹੈ |
286 |
sacā'ī
galapa nālōṁ ajanabī hai |
286 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Vraiment plus
bizarre que les romans |
287 |
ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਨਾਵਲਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਅਜੀਬ |
287 |
asala vica
nāvalāṁ nālōṁ vadhērē ajība |
287 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
(dire) avait l'habitude de dire que les
choses qui se passent réellement sont souvent plus surprenantes que les
histoires qui sont inventées |
288 |
(ਕਹਿਣਾ)
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਸੀ ਕਿ ਉਹ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ
ਵਾਪਰਦੀਆਂ ਹਨ
ਅਕਸਰ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਕਹਾਣੀਆਂ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ
ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ
ਜੋ ਕਾਢ ਕੱਢੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
288 |
(kahiṇā) kihā
jāndā sī ki uha cīzāṁ jō asala vica
vāparadī'āṁ hana akasara unhāṁ
kahāṇī'āṁ nālōṁ vadhērē
hairānījanaka hudī'āṁ hana jō kāḍha
kaḍhī'āṁ jāndī'āṁ hana |
288 |
|
|
|
289 |
(Dit) ce qui s'est
réellement passé est souvent plus surprenant qu'une histoire fictive |
289 |
(ਕਿਹਾ)
ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ
ਵਾਪਰਿਆ ਉਹ
ਅਕਸਰ ਇੱਕ
ਕਾਲਪਨਿਕ
ਕਹਾਣੀ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ
ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
289 |
(kihā) jō
asala vica vāpari'ā uha akasara ika kālapanika
kahāṇī nālōṁ vadhērē
hairānījanaka hudā hai |
289 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
La réalité est plus
incroyable que la fiction |
290 |
ਹਕੀਕਤ
ਗਲਪ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ
ਅਦੁੱਤੀ ਹੈ |
290 |
hakīkata galapa
nālōṁ vadhērē adutī hai |
290 |
|
|
|
291 |
La réalité est plus
incroyable que la fiction |
291 |
ਹਕੀਕਤ
ਗਲਪ ਨਾਲੋਂ
ਵਧੇਰੇ
ਅਦੁੱਤੀ ਹੈ |
291 |
hakīkata galapa
nālōṁ vadhērē adutī hai |
291 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
(La) vérité sortira |
292 |
(ਦ)
ਸੱਚ ਸਾਹਮਣੇ ਆ
ਜਾਵੇਗਾ |
292 |
(da) saca
sāhamaṇē ā jāvēgā |
292 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
(La) La vérité
éclatera |
293 |
(ਦੀ)
ਸੱਚਾਈ
ਸਾਹਮਣੇ ਆ
ਜਾਵੇਗੀ |
293 |
(dī)
sacā'ī sāhamaṇē ā jāvēgī |
293 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
(en disant) |
294 |
(ਕਹਿੰਦਾ) |
294 |
(kahidā) |
294 |
|
|
|
295 |
utilisé pour dire que
les gens découvriront les faits réels sur une situation même si vous essayez
de les garder secrets |
295 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਕਿ
ਲੋਕ ਕਿਸੇ
ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਅਸਲ ਤੱਥਾਂ ਦਾ
ਪਤਾ ਲਗਾ
ਲੈਣਗੇ ਭਾਵੇਂ
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੁਪਤ
ਰੱਖਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ |
295 |
kihā
jāndā sī ki lōka kisē sathitī bārē
asala tathāṁ dā patā lagā laiṇagē
bhāvēṁ tusīṁ unhāṁ nū gupata
rakhaṇa dī kōśiśa karō |
295 |
|
|
|
296 |
On disait autrefois
que même si vous essayez de garder un secret, les gens découvriront les faits
réels sur la situation |
296 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਸੀ ਕਿ
ਜੇ ਤੁਸੀਂ
ਗੁਪਤ ਰੱਖਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ
ਅਸਲ ਤੱਥ ਪਤਾ
ਲੱਗ ਜਾਣਗੇ |
296 |
kihā
jāndā sī ki jē tusīṁ gupata rakhaṇa
dī kōśiśa karōgē, tāṁ
lōkāṁ nū sathitī bārē asala tatha
patā laga jāṇagē |
296 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
La vérité finira par
devenir claire pour le monde ; le papier ne peut pas tenir le feu ; la
moxibustion finira par apparaître |
297 |
ਸੱਚ
ਆਖਰਕਾਰ
ਦੁਨੀਆ ਲਈ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ
ਜਾਵੇਗਾ;
ਕਾਗਜ਼ ਅੱਗ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਰੋਕ
ਸਕਦਾ;
ਮੋਕਸੀਬਸਸ਼ਨ
ਆਖਰਕਾਰ ਸਾਹਮਣੇ
ਆ ਜਾਵੇਗਾ |
297 |
saca
ākharakāra dunī'ā la'ī sapaśaṭa hō
jāvēgā; kāgaza aga nū nahīṁ rōka
sakadā; mōkasībasaśana ākharakāra
sāhamaṇē ā jāvēgā |
297 |
|
|
|
|
298 |
La vérité finira par éclater dans le monde ;
le papier ne peut pas tenir le feu ; la moxibustion finira par éclater |
298 |
ਸੱਚ
ਆਖਰਕਾਰ
ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ
ਸਾਹਮਣੇ ਆ
ਜਾਵੇਗਾ;
ਕਾਗਜ਼ ਅੱਗ
ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਰੋਕ
ਸਕਦਾ;
ਮੋਕਸੀਬਸਟਨ ਆਖਰਕਾਰ
ਸਾਹਮਣੇ ਆ
ਜਾਵੇਗਾ |
298 |
saca ākharakāra sasāra vica
sāhamaṇē ā jāvēgā; kāgaza aga
nū nahīṁ rōka sakadā;
mōkasībasaṭana ākharakāra sāhamaṇē
ā jāvēgā |
298 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
La vérité finira par
devenir claire pour le monde ; le papier ne peut pas tenir le feu ; la
pauvreté finira par se révéler |
299 |
ਸੱਚ
ਆਖਰਕਾਰ
ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ
ਜਾਵੇਗਾ, ਕਾਗਜ਼
ਅੱਗ ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਰੋਕ ਸਕਦਾ,
ਗਰੀਬੀ
ਆਖ਼ਰਕਾਰ
ਸਾਹਮਣੇ ਆ
ਜਾਵੇਗੀ |
299 |
saca
ākharakāra dunī'ā nū sapaśaṭa hō
jāvēgā, kāgaza aga nū nahīṁ rōka
sakadā, garībī āḵẖarakāra
sāhamaṇē ā jāvēgī |
299 |
|
|
|
|
300 |
La vérité finira par
devenir claire pour le monde ; le papier ne peut pas tenir le feu ; la
pauvreté finira par se révéler |
300 |
ਸੱਚ
ਆਖਰਕਾਰ
ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ
ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋ
ਜਾਵੇਗਾ, ਕਾਗਜ਼
ਅੱਗ ਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਰੋਕ ਸਕਦਾ,
ਗਰੀਬੀ
ਆਖ਼ਰਕਾਰ
ਸਾਹਮਣੇ ਆ
ਜਾਵੇਗੀ |
300 |
saca
ākharakāra dunī'ā nū sapaśaṭa hō
jāvēgā, kāgaza aga nū nahīṁ rōka
sakadā, garībī āḵẖarakāra
sāhamaṇē ā jāvēgī |
300 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
la pauvreté |
301 |
ਗਰੀਬੀ |
301 |
garībī |
301 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Moxibustion |
302 |
ਮੋਕਸੀਬਸਸ਼ਨ |
302 |
mōkasībasaśana |
302 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Plus à |
303 |
'ਤੇ
ਹੋਰ |
303 |
'tē hōra |
303 |
|
|
|
304 |
pliez |
304 |
ਮੋੜ |
304 |
mōṛa |
304 |
|
|
|
305 |
moment économique |
305 |
ਆਰਥਿਕ
ਪਲ |
305 |
ārathika pala |
305 |
|
|
|
306 |
drogue de vérité |
306 |
ਸੱਚ
ਡਰੱਗ |
306 |
saca ḍaraga |
306 |
|
|
|
307 |
La vraie médecine |
307 |
ਅਸਲੀ
ਦਵਾਈ |
307 |
asalī
davā'ī |
307 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
une drogue qui est censée être capable de
mettre qn dans un état où ils répondront aux questions avec la vérité |
308 |
ਇੱਕ
ਡਰੱਗ ਜੋ ਐਸਬੀ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਅਜਿਹੀ ਅਵਸਥਾ ਵਿੱਚ
ਰੱਖਣ ਦੇ ਯੋਗ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਉਹ
ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ
ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ
ਜਵਾਬ ਦੇਣਗੇ |
308 |
ika ḍaraga jō aisabī nū
ika ajihī avasathā vica rakhaṇa dē yōga mani'ā
jāndā hai jithē uha sacā'ī nāla
savālāṁ dē javāba dēṇagē |
308 |
|
|
|
309 |
Un médicament pensé
pour mettre quelqu'un dans un état où il répondra aux questions avec des
faits |
309 |
ਇੱਕ
ਡਰੱਗ ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਲੈ ਜਾਣ ਲਈ
ਸੋਚਦੀ ਹੈ
ਜਿੱਥੇ ਉਹ
ਤੱਥਾਂ ਦੇ ਨਾਲ
ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ ਜਵਾਬ
ਦੇਣਗੇ |
309 |
ika ḍaraga
kisē nū ajihī sathitī vica lai jāṇa la'ī
sōcadī hai jithē uha tathāṁ dē nāla
savālāṁ dē javāba dēṇagē |
309 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Veritaserum médecine |
310 |
Veritaserum
ਦਵਾਈ |
310 |
Veritaserum
davā'ī |
310 |
|
|
|
311 |
Veritaserum médecine |
311 |
Veritaserum
ਦਵਾਈ |
311 |
Veritaserum
davā'ī |
311 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
véridique |
312 |
ਸੱਚਾ |
312 |
sacā |
312 |
|
|
|
313 |
~ (À propos de qc) |
313 |
~ (ਸਥ
ਬਾਰੇ) |
313 |
~ (satha
bārē) |
313 |
|
|
|
314 |
(d'une personne) |
314 |
(ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਦਾ) |
314 |
(ika vi'akatī
dā) |
314 |
|
|
|
315 |
dire seulement ce qui est vrai |
315 |
ਸਿਰਫ਼
ਉਹੀ ਕਹਿਣਾ ਜੋ
ਸੱਚ ਹੈ |
315 |
sirafa uhī kahiṇā jō
saca hai |
315 |
|
|
|
316 |
Ne dis que la vérité |
316 |
ਸਿਰਫ
ਸੱਚ ਦੱਸੋ |
316 |
sirapha saca
dasō |
316 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
317 |
Honnête |
317 |
ਇਮਾਨਦਾਰ |
317 |
imānadāra |
317 |
|
|
|
318 |
Honnête |
318 |
ਇਮਾਨਦਾਰ |
318 |
imānadāra |
318 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Synonyme |
319 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
319 |
samānārathī |
319 |
|
|
|
320 |
honnête |
320 |
ਇਮਾਨਦਾਰ |
320 |
imānadāra |
320 |
|
|
|
321 |
Ils étaient loin de
dire la vérité sur leur rôle dans le crime. |
321 |
ਉਹ
ਜੁਰਮ ਵਿੱਚ
ਆਪਣੇ ਹਿੱਸੇ
ਬਾਰੇ ਸੱਚ ਤੋਂ
ਘੱਟ ਸਨ। |
321 |
uha jurama vica
āpaṇē hisē bārē saca tōṁ
ghaṭa sana. |
321 |
|
|
|
322 |
Ils ne sont pas
fidèles à leur rôle dans le crime |
322 |
ਉਹ
ਜੁਰਮ ਵਿੱਚ
ਆਪਣੀ ਭੂਮਿਕਾ
ਪ੍ਰਤੀ ਝੂਠੇ
ਹਨ |
322 |
Uha jurama vica
āpaṇī bhūmikā pratī jhūṭhē
hana |
322 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Ce qu'ils disent sur
leur rôle dans ce crime n'est en aucun cas vrai |
323 |
ਇਸ
ਅਪਰਾਧ ਵਿੱਚ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਭੂਮਿਕਾ ਬਾਰੇ
ਉਹ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ
ਹਨ, ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੱਚ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
323 |
isa aparādha
vica unhāṁ dī bhūmikā bārē uha jō
kahidē hana, uha kisē vī tar'hāṁ saca
nahīṁ hai |
323 |
|
|
|
324 |
Ce qu'ils disent sur
leur rôle dans ce crime n'est en aucun cas vrai |
324 |
ਇਸ
ਅਪਰਾਧ ਵਿੱਚ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਭੂਮਿਕਾ ਬਾਰੇ
ਉਹ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ
ਹਨ, ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੱਚ
ਨਹੀਂ ਹੈ |
324 |
isa aparādha
vica unhāṁ dī bhūmikā bārē uha jō
kahidē hana, uha kisē vī tar'hāṁ saca
nahīṁ hai |
324 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Êtes-vous
complètement honnête avec moi? |
325 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੱਚੇ
ਹੋ? |
325 |
kī
tusīṁ mērē nāla pūrī tar'hāṁ
sacē hō? |
325 |
|
|
|
326 |
Êtes-vous
complètement honnête avec moi? |
326 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਪੂਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਇਮਾਨਦਾਰ ਹੋ? |
326 |
Kī
tusīṁ mērē nāla pūrī tar'hāṁ
imānadāra hō? |
326 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Me dis-tu toute la
vérité ? |
327 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਸਾਰਾ ਸੱਚ ਦੱਸ
ਰਹੇ ਹੋ? |
327 |
Kī
tusīṁ mainū sārā saca dasa rahē hō? |
327 |
|
|
|
328 |
Me dis-tu toute la vérité ? |
328 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ
ਸਾਰਾ ਸੱਚ ਦੱਸ
ਰਹੇ ਹੋ? |
328 |
Kī tusīṁ mainū
sārā saca dasa rahē hō? |
328 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
parlez |
329 |
ਬੋਲੋ |
329 |
Bōlō |
329 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
d'une déclaration |
330 |
ਇੱਕ
ਬਿਆਨ ਦੇ |
330 |
ika bi'āna
dē |
330 |
|
|
|
331 |
déclaration |
331 |
ਬਿਆਨ |
331 |
bi'āna |
331 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
332 |
donner les vrais
faits sur qc |
332 |
sth
ਬਾਰੇ ਸੱਚੇ
ਤੱਥ ਦੇਣਾ |
332 |
sth bārē
sacē tatha dēṇā |
332 |
|
|
|
333 |
Chercher la vérité
dans les faits |
333 |
ਤੱਥਾਂ
ਤੋਂ ਸੱਚ ਦੀ
ਖੋਜ ਕਰੋ |
333 |
tathāṁ
tōṁ saca dī khōja karō |
333 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
334 |
Vrai |
334 |
ਸੱਚ
ਹੈ |
334 |
saca hai |
334 |
|
|
|
335 |
Vrai |
335 |
ਸੱਚ
ਹੈ |
335 |
saca hai |
335 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
336 |
une réponse véridique |
336 |
ਇੱਕ
ਸੱਚਾ ਜਵਾਬ |
336 |
ika sacā
javāba |
336 |
|
|
|
337 |
Vraie réponse |
337 |
ਸੱਚਾ
ਜਵਾਬ |
337 |
sacā
javāba |
337 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
réponse franche |
338 |
ਨਿਰਪੱਖ
ਜਵਾਬ |
338 |
nirapakha javāba |
338 |
|
|
|
339 |
réponse franche |
339 |
ਨਿਰਪੱਖ
ਜਵਾਬ |
339 |
nirapakha
javāba |
339 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
s'opposer |
340 |
ਵਿਰੋਧ |
340 |
virōdha |
340 |
|
|
|
341 |
mensonger |
341 |
ਝੂਠ |
341 |
jhūṭha |
341 |
|
|
|
342 |
franchement |
342 |
ਸੱਚਾਈ
ਨਾਲ |
342 |
sacā'ī
nāla |
342 |
|
|
|
343 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
343 |
ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਸਵਾਲਾਂ
ਦੇ ਜਵਾਬ
ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ
ਦਿੱਤੇ |
343 |
usanē
unhāṁ dē sārē savālāṁ dē
javāba sacā'ī nāla ditē |
343 |
|
|
|
344 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
344 |
ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਸਵਾਲਾਂ
ਦੇ ਜਵਾਬ
ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ
ਦਿੱਤੇ |
344 |
usanē
unhāṁ dē sārē savālāṁ dē
javāba sacā'ī nāla ditē |
344 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
345 |
ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਸਵਾਲਾਂ
ਦੇ ਜਵਾਬ
ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ
ਦਿੱਤੇ |
345 |
usanē
unhāṁ dē sārē savālāṁ dē
javāba sacā'ī nāla ditē |
345 |
|
|
|
346 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
346 |
ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਸਵਾਲਾਂ
ਦੇ ਜਵਾਬ
ਸੱਚਾਈ ਨਾਲ
ਦਿੱਤੇ |
346 |
usanē
unhāṁ dē sārē savālāṁ dē
javāba sacā'ī nāla ditē |
346 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
véracité |
347 |
ਸੱਚਾਈ |
347 |
sacā'ī |
347 |
|
|
|
348 |
essayer |
348 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋ |
348 |
kōśiśa
karō |
348 |
|
|
|
349 |
essaie, |
349 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦਾ ਹੈ, |
349 |
kōśiśa
karadā hai, |
349 |
|
|
|
350 |
en essayant, |
350 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, |
350 |
kōśiśa
kara rihā hai, |
350 |
|
|
|
351 |
a essayé |
351 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
351 |
kōśiśa
kītī |
351 |
|
|
|
352 |
a essayé |
352 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
352 |
kōśiśa
kītī |
352 |
|
|
|
353 |
faire une tentative ou un effort pour faire
ou obtenir qc |
353 |
sth ਨੂੰ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਜਾਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਨ ਲਈ |
353 |
sth nū karana jāṁ
prāpata karana dī kōśiśa jāṁ
kōśiśa karana la'ī |
353 |
|
|
|
354 |
Essayez ou
travaillez dur pour faire quelque chose ou obtenir quelque chose |
354 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋ ਜਾਂ ਕੁਝ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ
ਜਾਂ ਕੁਝ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ |
354 |
kōśiśa
karō jāṁ kujha karana la'ī sakhata mihanata karō
jāṁ kujha prāpata karō |
354 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
Essayer ; vouloir ;
essayer ; travailler dur |
355 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋ; ਚਾਹੋ;
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ;
ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ |
355 |
kōśiśa
karō; cāhō; kōśiśa karō;
saḵẖata mihanata karō |
355 |
|
|
|
356 |
Essayer ; vouloir ;
essayer ; travailler dur |
356 |
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰੋ; ਚਾਹੋ;
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ;
ਸਖ਼ਤ ਮਿਹਨਤ ਕਰੋ |
356 |
kōśiśa
karō; cāhō; kōśiśa karō;
saḵẖata mihanata karō |
356 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Je ne sais pas si je peux venir mais je vais
essayer |
357 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਮੈਂ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ ਪਰ ਮੈਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਾਂਗਾ |
357 |
mainū nahīṁ patā ki
maiṁ ā sakadā hāṁ para maiṁ
kōśiśa karāṅgā |
357 |
|
|
|
358 |
je ne sais pas si je
peux venir mais je vais essayer |
358 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਮੈਂ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ ਪਰ ਮੈਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਾਂਗਾ |
358 |
mainū
nahīṁ patā ki maiṁ ā sakadā hāṁ
para maiṁ kōśiśa karāṅgā |
358 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Je ne sais pas si je
peux venir, mais je viendrai autant que possible |
359 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਮੈਂ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ
ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ
ਹੋ ਸਕੇ
ਆਵਾਂਗਾ |
359 |
mainū
nahīṁ patā ki maiṁ ā sakadā hāṁ,
para maiṁ jinā sabhava hō sakē
āvāṅgā |
359 |
|
|
|
360 |
Je ne sais pas si je
peux venir, mais je viendrai autant que possible |
360 |
ਮੈਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ
ਮੈਂ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ
ਜਿੰਨਾ ਸੰਭਵ
ਹੋ ਸਕੇ
ਆਵਾਂਗਾ |
360 |
mainū
nahīṁ patā ki maiṁ ā sakadā hāṁ,
para maiṁ jinā sabhava hō sakē
āvāṅgā |
360 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Qu'essayez-vous de
faire? |
361 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਕਰਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ
ਰਹੇ ਹੋ? |
361 |
tusīṁ
kī karana dī kōśiśa kara rahē hō? |
361 |
|
|
|
362 |
Qu'est-ce que tu
veux faire? |
362 |
ਤੁਸੀਂ
ਕੀ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? |
362 |
Tusīṁ
kī karanā cāhudē hō? |
362 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Voulez-vous
enregistrer? |
363 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਬਚਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? |
363 |
Kī
tusīṁ bacā'uṇā cāhudē hō? |
363 |
|
|
|
364 |
Voulez-vous
enregistrer? |
364 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਬਚਾਉਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? |
364 |
Kī
tusīṁ bacā'uṇā cāhudē hō? |
364 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
J'ai essayé de ne pas
rire |
365 |
ਮੈਂ
ਹੱਸਣ ਦੀ ਬਹੁਤ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
365 |
Maiṁ
hasaṇa dī bahuta kōśiśa kītī |
365 |
|
|
|
366 |
J'essaie de ne pas
rire. . |
366 |
ਮੈਂ
ਹੱਸਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। . |
366 |
maiṁ
hasaṇa dī kōśiśa nahīṁ karadā. . |
366 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
je ne peux pas
m'empêcher de rire |
367 |
ਮੈਂ
ਹੱਸਣ ਤੋਂ
ਇਲਾਵਾ ਮਦਦ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ |
367 |
Maiṁ
hasaṇa tōṁ ilāvā madada nahīṁ kara
sakadā |
367 |
|
|
|
368 |
je ne peux pas
m'empêcher de rire |
368 |
ਮੈਂ
ਹੱਸਣ ਤੋਂ
ਇਲਾਵਾ ਮਦਦ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ |
368 |
maiṁ
hasaṇa tōṁ ilāvā madada nahīṁ kara
sakadā |
368 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Faire |
369 |
ਕਰੋ |
369 |
karō |
369 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
Elle a fait de son mieux pour résoudre le
problème. |
370 |
ਉਸਨੇ
ਸਮੱਸਿਆ ਨੂੰ
ਹੱਲ ਕਰਨ ਦੀ
ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ। |
370 |
usanē samasi'ā nū hala karana
dī pūrī kōśiśa kītī. |
370 |
|
|
|
371 |
Elle a fait de son
mieux pour résoudre ce problème |
371 |
ਉਸਨੇ
ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ |
371 |
Usanē isa
samasi'ā nū hala karana dī pūrī
kōśiśa kītī |
371 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
372 |
Elle a fait de son
mieux pour résoudre ce problème. |
372 |
ਉਸਨੇ
ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ। |
372 |
usanē isa
samasi'ā nū hala karana dī pūrī
kōśiśa kītī. |
372 |
|
|
|
373 |
Elle a fait de son
mieux pour résoudre ce problème |
373 |
ਉਸਨੇ
ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ
ਨੂੰ ਹੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ |
373 |
Usanē isa
samasi'ā nū hala karana dī pūrī
kōśiśa kītī |
373 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Faites juste de votre mieux |
374 |
ਬੱਸ
ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ |
374 |
basa āpaṇī pūrī
kōśiśa karō |
374 |
|
|
|
375 |
Fais de ton mieux |
375 |
ਆਪਣੇ
ਵੱਲੋਂ ਵਧੀਆ
ਕਰੋ |
375 |
āpaṇē
valōṁ vadhī'ā karō |
375 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
376 |
S'il vous plaît
faites de votre mieux |
376 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ
ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ |
376 |
kirapā
karakē āpaṇī pūrī kōśiśa
karō |
376 |
|
|
|
377 |
S'il vous plaît
faites de votre mieux |
377 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਆਪਣੀ
ਪੂਰੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ |
377 |
kirapā
karakē āpaṇī pūrī kōśiśa
karō |
377 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
378 |
En anglais parlé, try
peut être utilisé avec et plus un autre verbe, au lieu de avec à et
l'infinitif |
378 |
কথ্য
ইংরেজিতে try
ব্যবহার করা
যেতে পারে with
এবং প্লাস
আরেকটি
ক্রিয়া,
পরিবর্তে to
এবং infinitive |
378 |
Sapōkana
igaliśa vica try nū with atē infinitive dī
bajā'ē ika hōra kri'ā dē nāla atē palasa
varati'ā jā sakadā hai |
378 |
|
|
|
379 |
En anglais parlé,
try peut être utilisé avec et plus un autre verbe, pas avec to et infinitifs |
379 |
কথ্য
ইংরেজিতে, try
ব্যবহার করা
যেতে পারে
সাথে এবং
প্লাস
আরেকটি
ক্রিয়া, to এবং
infinitives এর সাথে নয় |
379 |
sapōkana
igaliśa vica, try dī varatōṁ ika hōra kiri'ā
dē nāla kītī jā sakadī hai, nā ki to
atē infinitives dē nāla |
379 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
J'essaierai de t'en
trouver un nouveau demain |
380 |
আমি
আগামীকাল
আপনাকে একটি
নতুন আনার
চেষ্টা করব |
380 |
maiṁ kal'ha
tuhānū ika navāṁ laiṇa dī
kōśiśa karāṅgā |
380 |
|
|
|
381 |
Demain je vais
essayer de t'en acheter un nouveau |
381 |
আমি
আগামীকাল
আপনাকে একটি
নতুন কেনার
চেষ্টা করব |
381 |
kal'ha maiṁ
tuhānū ika navāṁ kharīdaṇa dī
kōśiśa karāṅgā |
381 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
382 |
, Essayez et terminez
rapidement |
382 |
,
চেষ্টা করুন
এবং দ্রুত
শেষ করুন |
382 |
,
kōśiśa karō atē jaladī pūrā karō |
382 |
|
|
|
383 |
Essayez et finissez
vite |
383 |
চেষ্টা
করুন এবং
দ্রুত শেষ
করুন |
383 |
kōśiśa
karō atē tēzī nāla pūrā karō |
383 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
384 |
Dans cette structure,
seule la forme try peut être utilisée, pas les tentatives, les tentatives ou
les tentatives. |
384 |
এই
কাঠামোতে,
শুধুমাত্র
ফর্ম চেষ্টা
ব্যবহার করা
যেতে পারে,
চেষ্টা করা,
চেষ্টা করা
বা চেষ্টা
করা নয়। |
384 |
isa baṇatara
vica, kēvala rūpa dī kōśiśa dī
varatōṁ kītī jā sakadī hai, nā ki
kōśiśa, kōśiśa jāṁ
kōśiśa kītī. |
384 |
|
|
|
385 |
Dans cette
structure, seule la forme try peut être utilisée, et trys, essayant ou essayé
ne peut pas être utilisé |
385 |
এই
কাঠামোতে,
শুধুমাত্র
চেষ্টা ফর্ম
ব্যবহার করা
যেতে পারে,
এবং চেষ্টা,
চেষ্টা বা
চেষ্টা
ব্যবহার করা
যাবে না |
385 |
Isa
ḍhān̄cē vica, sirapha kōśiśa phārama
dī varatōṁ kītī jā sakadī hai, atē
kōśiśa, kōśiśa jāṁ
kōśiśa kītī nahīṁ jā sakadī |
385 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
386 |
En langage parlé, try
peut être utilisé avec et plus un autre verbe, mais pas avec to et
l'infinitif du verbe :. |
386 |
কথ্য
ভাষায়, try-এর
সাথে এবং
প্লাস
আরেকটি ক্রিয়া
ব্যবহার করা
যেতে পারে,
কিন্তু to এবং
ক্রিয়া infinitive: এর
সাথে নয়। |
386 |
bōlī
jāṇa vālī bhāśā vica,
kōśiśa dī varatōṁ kisē hōra
kiri'ā dē nāla atē nāla kītī jā
sakadī hai, para to atē kiri'ā infinitive: Dē nāla
nahīṁ. |
386 |
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
En anglais parlé,
try peut être utilisé avec et et un autre verbe, mais pas avec to et
l'infinitif : |
387 |
কথ্য
ইংরেজিতে, try
এবং এবং অন্য
একটি
ক্রিয়া ব্যবহার
করা যেতে
পারে, কিন্তু to
এবং infinitive-এর সাথে
নয়: |
387 |
Sapōkana
igaliśa vica, try dī varatōṁ atē atē hōra
kri'ā dē nāla kītī jā sakadī hai, para to
atē infinitive dē nāla nahīṁ: |
387 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
388 |
ajouter |
388 |
যোগ
করুন |
388 |
Śāmala
karō |
388 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
389 |
J'essaierai de t'en
trouver un nouveau demain |
389 |
আমি
আগামীকাল
আপনাকে একটি
নতুন আনার
চেষ্টা করব |
389 |
maiṁ kal'ha
tuhānū ika navāṁ laiṇa dī
kōśiśa karāṅgā |
389 |
|
|
|
390 |
Demain je vais
essayer de t'en acheter un nouveau |
390 |
আগামীকাল
আমি আপনাকে
একটি নতুন
কেনার চেষ্টা
করব |
390 |
kal'ha maiṁ
tuhānū ika navāṁ kharīdaṇa dī
kōśiśa karāṅgā |
390 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
391 |
Essayez et terminez
rapidement. |
391 |
চেষ্টা
করুন এবং
দ্রুত শেষ
করুন। |
391 |
kōśiśa
karō atē jaladī pūrā karō. |
391 |
|
|
|
392 |
Essayez et terminez
rapidement. |
392 |
চেষ্টা
করুন এবং
দ্রুত শেষ
করুন। |
392 |
Kōśiśa
karō atē jaladī pūrā karō. |
392 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
393 |
Dans cette structure,
vous ne pouvez utiliser que la forme de try au lieu de Tryes essayant ou
essayé |
393 |
n এই
কাঠামোতে,
আপনি চেষ্টা
করার চেষ্টা
বা চেষ্টা
করার
পরিবর্তে
শুধুমাত্র
চেষ্টার ফর্মটি
ব্যবহার
করতে পারেন |
393 |
N isa
ḍhān̄cē vica, tusīṁ kōśiśa
karana jāṁ kōśiśa karana dī bajā'ē
kōśiśa dē rūpa dī varatōṁ kara
sakadē hō |
393 |
|
|
|
394 |
Dans cette
structure, vous ne pouvez utiliser que la forme de try au lieu de |
394 |
এই
কাঠামোতে,
আপনি
পরিবর্তে
শুধুমাত্র
চেষ্টা ফর্ম
ব্যবহার
করতে পারেন |
394 |
isa
ḍhān̄cē vica, tusīṁ isa dī
bajā'ē sirapha kōśiśa dē rūpa dī
varatōṁ kara sakadē hō |
394 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
395 |
Essaye d'essayer ou a
essayé |
395 |
চেষ্টা
করে বা
চেষ্টা করে |
395 |
kōśiśa
karadā hai jāṁ kōśiśa karadā hai |
395 |
|
|
|
396 |
utiliser, faire ou
tester qc afin de voir si c'est bon, approprié, etc. |
396 |
sth
ব্যবহার করা,
করা বা
পরীক্ষা করা
যাতে এটি ভাল,
উপযুক্ত,
ইত্যাদি। |
396 |
iha
dēkhaṇa la'ī ki kī iha cagā,
ḍhukavāṁ hai, ādi dī varatōṁ
karanā, karanā jāṁ ṭaisaṭa karanā. |
396 |
|
|
|
397 |
Utiliser, faire ou
tester quelque chose pour voir s'il est bon, approprié, etc. |
397 |
কিছু
ব্যবহার
করুন, করুন বা
পরীক্ষা
করুন তা দেখতে
ভাল, উপযুক্ত,
ইত্যাদি। |
397 |
Iha
dēkhaṇa la'ī ki kī iha cagī,
ḍhukavīṁ hai, ādi dī varatōṁ karō,
karō jāṁ jān̄ca karō. |
397 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
Essayez ; essayez ;
essayez ; testez |
398 |
চেষ্টা
করুন; চেষ্টা
করুন; চেষ্টা
করুন; পরীক্ষা
করুন |
398 |
Kōśiśa
karō; kōśiśa karō; kōśiśa karō;
ṭaisaṭa |
398 |
|
|
|
399 |
Essayez ; essayez ;
essayez ; testez |
399 |
চেষ্টা
করুন; চেষ্টা
করুন; চেষ্টা
করুন; পরীক্ষা
করুন |
399 |
kōśiśa
karō; kōśiśa karō; kōśiśa karō;
ṭaisaṭa |
399 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
as-tu essayé ce
nouveau café ? c'est très bon |
400 |
আপনি
এই নতুন কফি
চেষ্টা
করেছেন? এটা
খুব ভাল |
400 |
kī
tusīṁ isa navīṁ kauphī dī
kōśiśa kītī hai? Iha bahuta vadhī'ā hai |
400 |
|
|
|
401 |
Avez-vous essayé ce
nouveau café? C'est bon |
401 |
আপনি
এই নতুন কফি
চেষ্টা
করেছেন? এটা
ভাল |
401 |
kī
tusīṁ isa navīṁ kauphī dī
kōśiśa kītī hai? Iha cagā hai |
401 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
Avez-vous goûté ce
nouveau café ? |
402 |
আপনি
কি এই নতুন
কফির স্বাদ
পেয়েছেন? |
402 |
kī
tusīṁ isa navīṁ kauphī dā savāda
li'ā hai? Bahuta vadhī'ā. |
402 |
|
|
|
403 |
Avez-vous goûté ce
nouveau café ? Super |
403 |
আপনি
কি এই নতুন
কফির স্বাদ
নিয়েছেন?
দারুণ |
403 |
Kī
tusīṁ isa navīṁ kauphī dā savāda
li'ā hai? Mahāna |
403 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
Voulez-vous essayer
du poisson cru?Pourquoi pas?Je vais essayer n'importe quoi une fois |
404 |
আপনি
কি কিছু
কাঁচা মাছ
খেতে চান?কেন
না?আমি একবার
চেষ্টা করে
দেখব |
404 |
kī
tusīṁ kujha kacī'āṁ machī'āṁ
nū azamā'uṇā cāhōgē? Ki'uṁ
nahīṁ? Maiṁ ika vāra kujha vī
kōśiśa karāṅgā |
404 |
|
|
|
405 |
Voulez-vous essayer
le poisson cru? Pourquoi pas? je vais essayer à tout moment |
405 |
আপনি
কাঁচা মাছ
চেষ্টা করতে
চান? কেন না?
আমি যে কোনো
সময় চেষ্টা
করব |
405 |
kī
tusīṁ kacī machī dī kōśiśa
karanā cāhudē hō? Ki'uṁ nahīṁ?
Maiṁ kisē vī samēṁ kōśiśa
karāṅgā |
405 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
406 |
Envie de goûter des
sashimi ?Wow, j'ai envie de goûter un peu à tout ! |
406 |
আপনি
কি কিছু
সাশিমি
চেষ্টা করতে
চান? বাহ, আমি
সবকিছুর
একটু স্বাদ
নিতে চাই! |
406 |
kī
tusīṁ kujha sāśimī dī kōśiśa
karanā cāhudē hō? Vāha, maiṁ hara cīza
dā su'āda laiṇā cāhudā hāṁ! |
406 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
Voulez-vous essayer
des sashimis? Wow, j'ai envie de goûter un peu à tout ! |
407 |
আপনি
কিছু sashimi
চেষ্টা করতে
চান? বাহ, আমি
সবকিছুর
একটু স্বাদ
নিতে চাই! |
407 |
Kī
tusīṁ kujha sāśimī dī kōśiśa
karanā cāhudē hō? Vāha, maiṁ hara cīza
dā thōṛā jihā su'āda laiṇā
cāhudā hāṁ! |
407 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
408 |
Avez-vous déjà essayé
la planche à voile? |
408 |
আপনি
কি কখনও
উইন্ডসার্ফিং
চেষ্টা
করেছেন? |
408 |
Kī
tusīṁ kadē viḍasaraphiga dī kōśiśa
kītī hai? |
408 |
|
|
|
409 |
Avez-vous essayé la
planche à voile? |
409 |
আপনি
উইন্ডসার্ফিং
চেষ্টা
করেছেন? |
409 |
Kī
tusīṁ viḍasaraphiga dī kōśiśa
kītī hai? |
409 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
Avez-vous joué à la
planche à voile? |
410 |
আপনি
উইন্ডসার্ফিং
খেলেছেন? |
410 |
Kī
tusīṁ viḍasaraphiga khēḍī hai? |
410 |
|
|
|
411 |
Avez-vous joué à la
planche à voile? |
411 |
আপনি
উইন্ডসার্ফিং
খেলেছেন? |
411 |
Kī
tusīṁ viḍasaraphiga khēḍī hai? |
411 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
Essayez ces
chaussures pour la taille, elles devraient vous aller |
412 |
আকারের
জন্য এই জুতা
চেষ্টা করুন,
তারা আপনার মাপসই
করা উচিত |
412 |
Ākāra
la'ī ihanāṁ jutī'āṁ dī
kōśiśa karō, uha tuhāḍē la'ī
phiṭa hōṇē cāhīdē hana |
412 |
|
|
|
413 |
Essayez la taille de
ces chaussures, elles devraient vous convenir |
413 |
এই
জুতা আকার
চেষ্টা করুন,
তারা আপনার
উপযুক্ত
হওয়া উচিত |
413 |
ihanāṁ
jutī'āṁ dā ākāra azamā'ō, uha
tuhāḍē la'ī anukūla hōṇē
cāhīdē hana |
413 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
Essayez la taille de
ces chaussures, vous devriez bien les porter |
414 |
এই
জুতা আকার
চেষ্টা করুন,
আপনি তাদের
ভাল পরা উচিত |
414 |
inhāṁ
jutī'āṁ dā ākāra azamā'ō,
tuhānū inhāṁ nū cagī tar'hāṁ
pahinaṇā cāhīdā hai |
414 |
|
|
|
415 |
Essayez la taille de
ces chaussures, vous devriez bien les porter |
415 |
এই
জুতা আকার
চেষ্টা করুন,
আপনি তাদের
ভাল পরা উচিত |
415 |
inhāṁ
jutī'āṁ dā ākāra azamā'ō,
tuhānū inhāṁ nū cagī tar'hāṁ
pahinaṇā cāhīdā hai |
415 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
sombre et calme |
416 |
অন্ধকার
এবং শান্ত |
416 |
hanērā
atē śānta |
416 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
417 |
Mettez |
417 |
পরে
নাও |
417 |
pā lavō |
417 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
Elle a essayé la
porte, mais elle était verrouillée |
418 |
তিনি
দরজাটি
চেষ্টা
করেছিলেন,
কিন্তু এটি
তালাবদ্ধ
ছিল |
418 |
usanē
daravāzā khōl'haṇa dī kōśiśa
kītī, para uha bada sī |
418 |
|
|
|
419 |
Elle a essayé
d'ouvrir la porte, mais elle était verrouillée |
419 |
তিনি
দরজা খোলার
চেষ্টা
করেছিলেন,
কিন্তু তা বন্ধ
ছিল |
419 |
usa nē
daravāzā khōl'haṇa dī kōśiśa
kītī para daravāzā bada sī |
419 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Elle a poussé la
porte, mais elle était verrouillée |
420 |
তিনি
দরজা ধাক্কা,
কিন্তু তালা
ছিল |
420 |
usanē
daravāzā dhaki'ā, para uha bada sī |
420 |
|
|
|
421 |
Elle a poussé la
porte, mais elle était verrouillée |
421 |
তিনি
দরজা ধাক্কা,
কিন্তু তালা
ছিল |
421 |
usanē
daravāzā dhaki'ā, para uha bada sī |
421 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
422 |
Cette |
422 |
যে |
422 |
ki |
422 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
423 |
ventilateur |
423 |
পাখা |
423 |
pakhā |
423 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
424 |
John n'est pas là,
essayez de téléphoner à son numéro personnel |
424 |
জন
এখানে নেই,
তার বাড়ির
নম্বরে ফোন
করার চেষ্টা
করুন |
424 |
jauna ithē
nahīṁ hai, usadē ghara dē nabara'tē fōna
karana dī kōśiśa karō |
424 |
|
|
|
425 |
Jean n'est pas là.
Appelez-le à la maison et essayez |
425 |
জন
এখানে নেই.
তাকে বাসায়
ফোন দিয়ে
চেষ্টা করুন |
425 |
jauna ithē
nahīṁ hai. Usanū ghara bulā'ō atē
kōśiśa karō |
425 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
426 |
Remarquez la
différence entre essayer de faire qc et essayer de faire qc |
426 |
sth
করার চেষ্টা
এবং sth করার
চেষ্টা করার
মধ্যে পার্থক্য
লক্ষ্য করুন |
426 |
sth karana dī
kōśiśa karō atē sth karana dī
kōśiśa karō vicakāra atara vēkhō |
426 |
|
|
|
427 |
Faites attention à
la différence entre essayer de faire quelque chose et essayer de faire
quelque chose |
427 |
কিছু
করার চেষ্টা
করা এবং কিছু
করার চেষ্টা
করার মধ্যে
পার্থক্যের
দিকে মনোযোগ
দিন |
427 |
kujha karana dī
kōśiśa karana atē kujha karana dī
kōśiśa vica atara vala dhi'āna di'ō |
427 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
428 |
Vous devriez essayer
de manger plus de fruits, ce qui signifie que vous devriez faire un effort
pour manger plus de fruits ; |
428 |
আপনার
আরও ফল
খাওয়ার
চেষ্টা করা
উচিত, মানে আপনার
আরও ফল
খাওয়ার
চেষ্টা করা
উচিত; |
428 |
tuhānū
vadhērē phala khāṇa dī kōśiśa
karanī cāhīdī hai, bhāva tuhānū
vadhērē phala khāṇa dī kōśiśa
karanī cāhīdī hai; |
428 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
429 |
Vous devriez manger
autant de fruits que possible, ce qui signifie que vous devriez essayer de
manger plus de fruits ; |
429 |
আপনি
যতটা সম্ভব
ফল খাওয়া
উচিত, যার
মানে আপনি
আরো ফল
খাওয়ার
চেষ্টা করা
উচিত; |
429 |
tuhānū
vadha tōṁ vadha phala khāṇā cāhīdā
hai, jisadā matalaba hai ki tuhānū vadhērē phala
khāṇa dī kōśiśa karanī
cāhīdī hai; |
429 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|