|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
réduire la
concurrence, contrôler les prix, etc. |
1 |
reducir la
competencia, controlar los precios, etc. |
1 |
|
|
last |
2 |
Réduire la
concurrence, contrôler les prix, etc. |
2 |
Reducir la
competencia, controlar los precios, etc. |
2 |
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
Confiance (une
organisation commerciale qui se combine illégalement pour réduire la
concurrence, la manipulation des prix, etc.) |
3 |
Confianza (una
organización empresarial que se combina ilegalmente para reducir la
competencia, la manipulación de precios, etc.) |
3 |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Confiance (une
organisation commerciale qui se combine illégalement pour réduire la
concurrence, manipuler les prix, etc.) |
4 |
Confianza (una
organización empresarial que se combina ilegalmente para reducir la
competencia, manipular precios, etc.) |
4 |
|
3 |
ARABE |
5 |
Lois antitrust |
5 |
Leyes antimonopolios |
5 |
|
4 |
bengali |
6 |
Loi antitrust |
6 |
La Ley antimonopolio |
6 |
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Loi antitrust |
7 |
La Ley antimonopolio |
7 |
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Loi antitrust |
8 |
La Ley antimonopolio |
8 |
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
dans la confiance de
qn |
9 |
en la confianza de sb |
9 |
|
8 |
hindi |
10 |
Confier à quelqu'un |
10 |
Encomendar a alguien |
10 |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
dans la confiance de
qn |
11 |
en la confianza de sb |
11 |
|
10 |
punjabi |
12 |
Confier à quelqu'un |
12 |
Encomendar a alguien |
12 |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
être pris en charge
par qn |
13 |
siendo atendido por
sb |
13 |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Être pris en charge
par quelqu'un |
14 |
Ser atendido por
alguien |
14 |
|
13 |
RUSSE |
15 |
Garder (ou prendre
soin de) par quelqu'un |
15 |
Mantener (o cuidar)
por alguien |
15 |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Garder (ou prendre soin de) par quelqu'un |
16 |
Mantener (o cuidar) por alguien |
16 |
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
L'animal de la
famille était dans la confiance d'un voisin |
17 |
La mascota de la
familia estaba en la confianza de un vecino. |
17 |
|
|
|
18 |
Les animaux de
compagnie dans la maison ont la confiance des voisins |
18 |
Los vecinos confían
en las mascotas de la casa |
18 |
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Les animaux de cette
maison sont confiés aux voisins pour en prendre soin |
19 |
Las mascotas de esta
casa se encomiendan a los vecinos para que las cuiden |
19 |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Les animaux de cette
maison sont confiés aux voisins pour en prendre soin |
20 |
Las mascotas de esta
casa se encomiendan a los vecinos para que las cuiden |
20 |
|
|
|
21 |
prendre qc en
confiance |
21 |
tomar algo en la
confianza |
21 |
|
|
|
22 |
Gagner la confiance
des autres |
22 |
Gánate la confianza
de los demás |
22 |
|
|
|
23 |
croire ce que.sb dit
même si vous n'avez aucune preuve ou preuve pour montrer que c'est vrai |
23 |
para creer lo que
dice.sb aunque no tenga ninguna prueba o evidencia que demuestre que es
cierto |
23 |
|
|
|
24 |
Croyez ce que qn a
dit, même si vous n'avez aucune preuve ou preuve que c'est vrai |
24 |
Crea lo que dijo sb,
incluso si no tiene ninguna evidencia o evidencia de que sea cierto |
24 |
|
|
|
25 |
Croire avec
obéissance |
25 |
Cree obedientemente |
25 |
|
|
|
26 |
Croire avec
obéissance |
26 |
Cree obedientemente |
26 |
|
|
|
27 |
avoir confiance en qn
; croire que qn est bon, sincère, honnête, etc. |
27 |
tener confianza en
sb; creer que sb es bueno, sincero, honesto, etc. |
27 |
|
|
|
28 |
Ayez confiance en
quelqu'un, croyez que quelqu'un est bon, sincère, honnête, etc. |
28 |
Tener confianza en
alguien, creer que alguien es bueno, sincero, honesto, etc. |
28 |
|
|
|
29 |
Confiance; confiance;
croire (la gentillesse, la cupidité de quelqu'un, etc.) |
29 |
Confiar; confiar;
creer (la bondad, la codicia, etc. de alguien) |
29 |
|
|
|
30 |
Confiance;
confiance; croire (la gentillesse, la cupidité de quelqu'un, etc.) |
30 |
Confiar; confiar;
creer (la bondad, la codicia, etc. de alguien) |
30 |
|
|
|
31 |
Elle fait
implicitement confiance à Alan |
31 |
Ella confía en Alan
implícitamente |
31 |
|
|
|
32 |
Elle fait
secrètement confiance à Ellen |
32 |
Ella confía en Ellen
en secreto |
32 |
|
|
|
33 |
Elle fait absolument
confiance à Alan |
33 |
Ella confía
absolutamente en Alan |
33 |
|
|
|
34 |
Elle fait absolument
confiance à Alan |
34 |
Ella confía
absolutamente en Alan |
34 |
|
|
|
35 |
vous pouvez me faire
confiance pour ne le dire à personne. |
35 |
puedes confiar en que
no le diré a nadie. |
35 |
|
|
|
36 |
Tu peux croire que
je ne le dirai à personne |
36 |
Puedes creer que no
le diré a nadie |
36 |
|
|
|
37 |
Vous pouvez croire
que je ne le dirai à personne. |
37 |
Puedes creer que no
se lo diré a nadie. |
37 |
|
|
|
38 |
Tu peux croire que
je ne le dirai à personne |
38 |
Puedes creer que no
le diré a nadie |
38 |
|
|
|
39 |
croire que qc est
vrai ou correct ou que vous pouvez vous y fier |
39 |
creer que algo es
cierto o correcto o que puedes confiar en ello |
39 |
|
|
|
40 |
Croyez que quelque
chose est vrai ou correct, ou vous pouvez vous y fier |
40 |
Cree que algo es
cierto o correcto, o puedes confiar en ello. |
40 |
|
|
|
41 |
Croire |
41 |
Creer |
41 |
|
|
|
42 |
Croire |
42 |
Creer |
42 |
|
|
|
43 |
Il a fait confiance à
son jugement |
43 |
El confiaba en su
juicio |
43 |
|
|
|
44 |
Il a cru à son
jugement |
44 |
El creyó su juicio |
44 |
|
|
|
45 |
Il croit en son
jugement |
45 |
El cree en su juicio |
45 |
|
|
|
46 |
Il croit en son
jugement |
46 |
El cree en su juicio |
46 |
|
|
|
47 |
Ne vous fiez pas à ce
que disent les journaux |
47 |
No te fíes de lo que
dicen los periódicos |
47 |
|
|
|
48 |
Ne croyez pas ce que
dit le journal |
48 |
No creas lo que dice
el periódico |
48 |
|
|
|
49 |
Ne croyez pas les
mots du journal ! |
49 |
¡No creas las
palabras del periódico! |
49 |
|
|
|
50 |
Ne croyez pas les
mots du journal ! |
50 |
¡No creas las
palabras del periódico! |
50 |
|
|
|
51 |
lire |
51 |
leer |
51 |
|
|
|
52 |
(que)] (formel) |
52 |
(que)] (formal) |
52 |
|
|
|
53 |
espérer et attendre
que qc soit vrai |
53 |
esperar y esperar que
algo sea cierto |
53 |
|
|
|
54 |
Espérer et
s'attendre à ce que quelque chose soit vrai |
54 |
Espero y espera que
algo sea verdad |
54 |
|
|
|
55 |
Penser; espérer;
attendre |
55 |
Piensa, espera,
espera |
55 |
|
|
|
56 |
Penser; espérer;
attendre |
56 |
Piensa, espera,
espera |
56 |
|
|
|
57 |
J'espère (que) vous
n'avez aucune objection à notre proposition ? |
57 |
Confío en que no
tenga objeciones a nuestra propuesta. |
57 |
|
|
|
58 |
Je crois que vous
n'avez pas d'objection à notre proposition? |
58 |
Creo que no tiene
ninguna objeción a nuestra propuesta. |
58 |
|
|
|
59 |
Je ne pense pas que
vous ayez de suggestions pour nous, n'est-ce pas? |
59 |
No creo que tengas
ninguna sugerencia para nosotros, ¿verdad? |
59 |
|
|
|
60 |
Je ne pense pas que
vous ayez de suggestions pour nous, n'est-ce pas? |
60 |
No creo que tengas
ninguna sugerencia para nosotros, ¿verdad? |
60 |
|
|
|
61 |
Je pense que vous
n'avez pas d'objection à notre proposition, est-ce que vous |
61 |
Creo que no tiene
ninguna objeción a nuestra propuesta, ¿verdad? |
61 |
|
|
|
62 |
Je pense que vous
n'avez aucune objection à notre proposition, n'est-ce pas ? |
62 |
Creo que no tiene
ninguna objeción a nuestra propuesta, ¿verdad? |
62 |
|
|
|
63 |
Préparer |
63 |
Preparar |
63 |
|
|
|
64 |
contraire |
64 |
opuesto |
64 |
|
|
|
65 |
ne pas faire
confiance à qn un pouce |
65 |
No confíes en alguien
ni una pulgada |
65 |
|
|
|
66 |
Ne fais pas du tout
confiance à quelqu'un |
66 |
No confíes en nadie
en absoluto |
66 |
|
|
|
67 |
ne pas faire confiance du tout à qn |
67 |
no confiar en alguien en absoluto |
67 |
|
|
|
68 |
Ne fais pas du tout
confiance à quelqu'un |
68 |
No confíes en nadie
en absoluto |
68 |
|
|
|
69 |
Oui... n'y crois pas
du tout |
69 |
Si ... no lo creas en
absoluto |
69 |
|
|
|
70 |
Oui... n'y crois pas
du tout |
70 |
Si ... no lo creas
en absoluto |
70 |
|
|
|
71 |
faire confiance à
toi, à lui, à elle, etc. {faire qc) |
71 |
confía en ti, él,
ella, etc. {hacer algo) |
71 |
|
|
|
72 |
Faites confiance à
vous, à lui, à elle, etc. (Faire quelque chose) |
72 |
Confía en ti, él,
ella, etc. (Hacer algo) |
72 |
|
|
|
73 |
(informel) |
73 |
(informal) |
73 |
|
|
|
74 |
utilisé quand qn fait
ou dit qc que vous pensez être typique d'eux |
74 |
se usa cuando alguien
hace o dice algo que usted cree que es típico de ellos |
74 |
|
|
|
75 |
Utilisé pour que qn
fasse ou dise ce que vous pensez être typique d'eux |
75 |
Se usa para que
alguien haga o diga lo que cree que es típico de ellos. |
75 |
|
|
|
76 |
(Pour dire quand
quelqu'un pense que les paroles et les actes de quelqu'un ont toujours été
ainsi) |
76 |
(Decir cuando alguien
piensa que las palabras y los hechos de alguien siempre han sido así) |
76 |
|
|
|
77 |
(Pour dire quand
quelqu'un pense que les paroles et les actes de quelqu'un ont toujours été
ainsi) |
77 |
(Decir cuando
alguien piensa que las palabras y los hechos de alguien siempre han sido así) |
77 |
|
|
|
78 |
Faites confiance à
John pour oublier l'anniversaire de Sue ! |
78 |
¡Confía en que John
se olvide del cumpleaños de Sue! |
78 |
|
|
|
79 |
Je crois que John
oubliera l'anniversaire de Su ! |
79 |
¡Creo que John
olvidará el cumpleaños de Su! |
79 |
|
|
|
80 |
John Guanbao va
oublier la date de naissance de Hugh ! |
80 |
¡John Guanbao se
olvidará de la fecha de nacimiento de Hugh! |
80 |
|
|
|
81 |
John Guanbao va
oublier la date de naissance de Hugh ! |
81 |
¡John Guanbao se
olvidará de la fecha de nacimiento de Hugh! |
81 |
|
|
|
82 |
Plus à |
82 |
mas en |
82 |
|
|
|
83 |
a essayé |
83 |
intentó |
83 |
|
|
|
84 |
faire confiance à
qn/qc |
84 |
confiar en sb / sth |
84 |
|
|
|
85 |
(formel) |
85 |
(formal) |
85 |
|
|
|
86 |
avoir confiance en qn/qc ; croire que qn/qc
est bon et sur lequel on peut se fier |
86 |
tener confianza en algo / algo; creer que
algo / algo es bueno y se puede confiar en |
86 |
|
|
|
87 |
Avoir confiance en
quelqu'un/quelque chose ; croire que quelqu'un/quelque chose est bon et sur
lequel on peut se fier |
87 |
Tener confianza en
alguien / algo; creer que alguien / algo es bueno y se puede confiar en él. |
87 |
|
|
|
88 |
Croire; Confiance;
Confiance |
88 |
Creer; Confiar;
Confiar |
88 |
|
|
|
89 |
Croire; Confiance;
Confiance |
89 |
Creer; Confiar;
Confiar |
89 |
|
|
|
90 |
Elle a besoin de
faire davantage confiance à ses propres capacités |
90 |
Necesita confiar más
en sus propias habilidades. |
90 |
|
|
|
91 |
Elle doit faire
davantage confiance à ses capacités |
91 |
Ella necesita
confiar más en sus habilidades. |
91 |
|
|
|
92 |
Elle a besoin de
croire davantage en ses capacités |
92 |
Ella necesita creer
más en sus habilidades. |
92 |
|
|
|
93 |
Elle a besoin de
croire davantage en ses capacités |
93 |
Ella necesita creer
más en sus habilidades. |
93 |
|
|
|
94 |
faire confiance à qc |
94 |
confiar en algo |
94 |
|
|
|
95 |
faire confiance à qc
comme la chance, le hasard, etc. parce qu'il n'y a rien d'autre pour t'aider |
95 |
para poner tu
confianza en algo como la suerte, el azar, etc.porque no hay nada más que te
ayude |
95 |
|
|
|
96 |
Mettez votre foi en
quelque chose, comme la chance, la chance, etc., car rien d'autre ne peut
vous aider |
96 |
Pon tu fe en algo,
como la suerte, el azar, etc., porque nada más puede ayudarte. |
96 |
|
|
|
97 |
Comptez sur (la
chance, la chance, etc.) |
97 |
Confíe en (suerte,
suerte, etc.) |
97 |
|
|
|
98 |
Comptez sur (la
chance, la chance, etc.) |
98 |
Confíe en (suerte,
suerte, etc.) |
98 |
|
|
|
99 |
Enthousiasme |
99 |
Entusiasmo |
99 |
|
|
|
100 |
J'ai trébuché dans le
noir, faisant confiance à la chance pour trouver la bonne porte |
100 |
Tropecé en la
oscuridad, confiando en la suerte para encontrar la puerta correcta. |
100 |
|
|
|
101 |
J'ai boitillé dans
le noir, croyant que la chance peut trouver la bonne porte |
101 |
Cojeé hacia adelante
en la oscuridad, creyendo que la suerte puede encontrar la puerta correcta |
101 |
|
|
|
102 |
J'ai trébuché dans le
noir, cherchant la bonne porte par chance |
102 |
Tropecé hacia
adelante en la oscuridad, buscando la puerta correcta por suerte. |
102 |
|
|
|
103 |
J'ai trébuché dans
le noir, cherchant la bonne porte par chance |
103 |
Tropecé hacia
adelante en la oscuridad, buscando la puerta correcta por suerte. |
103 |
|
|
|
104 |
faire confiance à qn
avec qc/qn |
104 |
confiar en sb con sth
/ sb |
104 |
|
|
|
105 |
Faire confiance à
quelqu'un |
105 |
Confiar en alguien |
105 |
|
|
|
106 |
donner qc/qn à une personne dont il faut
s'occuper parce que vous pensez qu'elle ferait très attention avec elle/eux |
106 |
dar algo / sb a una persona de quien cuidar
porque crees que sería muy cuidadoso con él / ella |
106 |
|
|
|
107 |
Laissez quelque
chose à quelqu'un pour s'en occuper parce que vous pensez qu'il sera très
prudent |
107 |
Deje algo a alguien
para que lo cuide porque cree que será muy cuidadoso |
107 |
|
|
|
108 |
Confier |
108 |
Confiar |
108 |
|
|
|
109 |
Confier |
109 |
Confiar |
109 |
|
|
|
110 |
Je lui confierais ma
vie |
110 |
Le confiaría mi vida |
110 |
|
|
|
111 |
Je vais lui faire
confiance pour ma vie, c'est quelqu'un en qui je peux avoir confiance pour la
vie |
111 |
Le confiaré mi vida,
ella es alguien en quien puedo confiar de por vida. |
111 |
|
|
|
112 |
C'est quelqu'un en
qui je peux avoir confiance pour la vie |
112 |
Ella es alguien en
quien puedo confiar de por vida |
112 |
|
|
|
113 |
curateur |
113 |
fideicomisario |
113 |
|
|
|
114 |
curateur |
114 |
fideicomisario |
114 |
|
|
|
115 |
une personne ou une organisation qui
contrôle de l'argent ou des biens qui ont été placés en fiducie pour qn |
115 |
una persona u organización que tiene el
control de dinero o propiedad que se ha depositado en un fideicomiso para sb |
115 |
|
|
|
116 |
Une personne ou une
organisation qui contrôle de l'argent ou des biens |
116 |
Una persona u
organización que controla el dinero o la propiedad. |
116 |
|
|
|
117 |
Curateur |
117 |
Fideicomisario |
117 |
|
|
|
118 |
Curateur |
118 |
Fideicomisario |
118 |
|
|
|
119 |
un membre d'un groupe
de personnes qui contrôle les affaires financières d'un organisme de
bienfaisance ou d'une autre organisation |
119 |
un miembro de un
grupo de personas que controla los asuntos financieros de una organización
benéfica u otra organización |
119 |
|
|
|
120 |
Un membre d'un
groupe de personnes qui contrôlent les affaires financières d'un organisme de
bienfaisance ou d'une autre organisation |
120 |
Un miembro de un
grupo de personas que controlan los asuntos financieros de una organización
benéfica u otra organización. |
120 |
|
|
|
121 |
Fiduciaire (d'un
organisme de bienfaisance ou autre organisation) |
121 |
Fideicomisario (de
una organización benéfica u otra organización) |
121 |
|
|
|
122 |
Fiduciaire (d'un organisme de bienfaisance
ou autre organisation) |
122 |
Fideicomisario (de una organización benéfica
u otra organización) |
122 |
|
|
|
123 |
curatelle |
123 |
barco fiduciario |
123 |
|
|
|
124 |
Hébergement |
124 |
Hosting |
124 |
|
|
|
125 |
le travail
d'administrateur |
125 |
el trabajo de ser
fideicomisario |
125 |
|
|
|
126 |
Le travail du syndic |
126 |
El trabajo del
fideicomisario |
126 |
|
|
|
127 |
Frais fiduciaire |
127 |
Tarifa fiduciaria |
127 |
|
|
|
128 |
Frais fiduciaire |
128 |
Tarifa fiduciaria |
128 |
|
|
|
129 |
la responsabilité de
gouverner une région particulière, confiée à un pays par l'Organisation des
Nations Unies ; |
129 |
la responsabilidad de
gobernar una región en particular, otorgada a un país por la Organización de
las Naciones Unidas; |
129 |
|
|
|
130 |
La responsabilité de
la gestion d'une zone spécifique est attribuée à un pays par l'organisation
des Nations Unies ; |
130 |
La responsabilidad
de la gestión de un área específica es asignada a un país por la organización
de las Naciones Unidas; |
130 |
|
|
|
131 |
une région qui est
ainsi gouvernée par un autre pays |
131 |
una región que está
gobernada por otro país de esta manera |
131 |
|
|
|
132 |
Une zone gérée par
un autre pays de cette manière |
132 |
Un área gestionada
por otro país de esta manera |
132 |
|
|
|
133 |
Tutelle (les Nations
Unies confient à un pays la gestion d'une certaine zone; zone de tutelle |
133 |
Administración
fiduciaria (las Naciones Unidas confían a un país la gestión de un área
determinada; área de administración fiduciaria |
133 |
|
|
|
134 |
Tutelle (les Nations
Unies confient à un pays la gestion d'une certaine zone; zone de tutelle |
134 |
Administración
fiduciaria (las Naciones Unidas confían a un país la gestión de un área
determinada; área de administración fiduciaria |
134 |
|
|
|
135 |
fonds de placement |
135 |
fondo fiduciario |
135 |
|
|
|
136 |
Fonds de placement |
136 |
Fondo fiduciario |
136 |
|
|
|
137 |
argent contrôlé pour qn par une organisation
ou un groupe de personnes |
137 |
dinero que está controlado por una
organización o un grupo de personas |
137 |
|
|
|
138 |
Argent contrôlé par
une organisation ou un groupe de personnes pour quelqu'un |
138 |
Dinero controlado
por una organización o grupo de personas para alguien |
138 |
|
|
|
139 |
Fonds de placement |
139 |
Fondo fiduciario |
139 |
|
|
|
140 |
Fonds de
placement |
140 |
Fondo fiduciario |
140 |
|
|
|
141 |
Confiant |
141 |
Confiando |
141 |
|
|
|
142 |
confiance |
142 |
confianza |
142 |
|
|
|
143 |
tendance à croire que
les autres sont bons, honnêtes, etc. |
143 |
tiende a creer que
otras personas son buenas, honestas, etc. |
143 |
|
|
|
144 |
A tendance à croire
que les autres sont gentils et honnêtes ; etc. |
144 |
Tiende a creer que
otras personas son amables y honestas; etc. |
144 |
|
|
|
145 |
Crédule ; faire
confiance aux autres facilement |
145 |
Crédula; confiar en
los demás fácilmente |
145 |
|
|
|
146 |
Crédule ; faire
confiance aux autres facilement |
146 |
Crédula; confiar en
los demás fácilmente |
146 |
|
|
|
147 |
Si vous faites trop
confiance, les autres profiteront de vous |
147 |
Si confías demasiado,
otras personas se aprovecharán de ti. |
147 |
|
|
|
148 |
Si vous faites trop
confiance aux autres, les autres vous utiliseront |
148 |
Si confías demasiado
en los demás, los demás te usarán. |
148 |
|
|
|
149 |
Si tu es trop
crédule, les autres te feront réfléchir |
149 |
Si eres demasiado
crédulo, otras personas te harán pensar |
149 |
|
|
|
150 |
Si tu es trop
crédule, les autres te feront réfléchir |
150 |
Si eres demasiado
crédulo, otras personas te harán pensar |
150 |
|
|
|
151 |
avec confiance |
151 |
con confianza |
151 |
|
|
|
152 |
Confiance |
152 |
Con confianza |
152 |
|
|
|
153 |
territoire de
confiance |
153 |
territorio de
confianza |
153 |
|
|
|
154 |
Territoire de
confiance |
154 |
Territorio de
confianza |
154 |
|
|
|
155 |
une région régie par
l'Organisation des Nations Unies ou par un autre pays qui a été choisi par
l'Organisation des Nations Unies |
155 |
una región gobernada
por la Organización de las Naciones Unidas o por otro país que ha sido
elegido por la Organización de las Naciones Unidas |
155 |
|
|
|
156 |
Une zone sous la
juridiction de l'organisation des Nations Unies ou d'un autre pays
sélectionné par l'organisation des Nations Unies |
156 |
Un área bajo la
jurisdicción de la organización de las Naciones Unidas u otro país
seleccionado por la organización de las Naciones Unidas |
156 |
|
|
|
157 |
Territoire sous
tutelle (des Nations Unies ou de son pays sous tutelle) |
157 |
Territorio en
fideicomiso (de las Naciones Unidas o su país encargado) |
157 |
|
|
|
158 |
Territoire sous
tutelle (des Nations Unies ou de son pays sous tutelle) |
158 |
Territorio en
fideicomiso (de las Naciones Unidas o su país encargado) |
158 |
|
|
|
159 |
fiable |
159 |
digno de confianza |
159 |
|
|
|
160 |
fiable |
160 |
digno de confianza |
160 |
|
|
|
161 |
sur lequel vous pouvez compter pour être
bon, honnête, sincère, etc. |
161 |
en quien puede confiar para ser bueno,
honesto, sincero, etc. |
161 |
|
|
|
162 |
Vous pouvez compter
sur le fait d'être bon, honnête, sincère, etc. |
162 |
Puedes confiar en
ser bueno, honesto, sincero, etc. |
162 |
|
|
|
163 |
Digne de
responsabilité; digne de confiance; fiable. |
163 |
Digno de
responsabilidad; digno de confianza; confiable. |
163 |
|
|
|
164 |
Digne de
responsabilité ; digne de confiance ; fiable |
164 |
Digno de
responsabilidad; confiable; confiable |
164 |
|
|
|
165 |
Fiable |
165 |
De confianza |
165 |
|
|
|
166 |
fiable |
166 |
de confianza |
166 |
|
|
|
167 |
fiabilité |
167 |
integridad |
167 |
|
|
|
168 |
fiable |
168 |
digno de
confianza |
168 |
|
|
|
169 |
Sûr |
169 |
Fiel |
169 |
|
|
|
170 |
fiable |
170 |
de confianza |
170 |
|
|
|
171 |
ancien usage ou
humoristique |
171 |
uso antiguo o
humorístico |
171 |
|
|
|
172 |
que vous avez eu longtemps et avez toujours
pu compter sur |
172 |
que ha tenido mucho tiempo y siempre ha
podido confiar |
172 |
|
|
|
173 |
Vous pouvez compter
depuis longtemps |
173 |
Ha podido confiar
durante mucho tiempo |
173 |
|
|
|
174 |
(Pendant longtemps)
digne de confiance, digne de confiance; fidèle |
174 |
(Durante mucho
tiempo) digno de confianza, digno de confianza; fiel |
174 |
|
|
|
175 |
Synonyme |
175 |
Sinónimo |
175 |
|
|
|
176 |
Fiable |
176 |
De confianza |
176 |
|
|
|
177 |
fiable |
177 |
de confianza |
177 |
|
|
|
178 |
(Pendant longtemps)
digne de confiance, digne de confiance; fidèle |
178 |
(Durante mucho
tiempo) digno de confianza, digno de confianza; fiel |
178 |
|
|
|
179 |
(Pendant longtemps)
digne de confiance, digne de confiance; fidèle |
179 |
(Durante mucho
tiempo) digno de confianza, digno de confianza; fiel |
179 |
|
|
|
180 |
un ami fidèle |
180 |
un amigo de confianza |
180 |
|
|
|
181 |
Un ami de confiance |
181 |
Un amigo digno de
confianza |
181 |
|
|
|
182 |
Ami fidèle |
182 |
Amigo fiel |
182 |
|
|
|
183 |
Ami fidèle |
183 |
Amigo fiel |
183 |
|
|
|
184 |
Elle a passé des
années à parcourir l'Europe avec son fidèle vieil appareil photo |
184 |
Pasó años recorriendo
Europa con su vieja y confiable cámara. |
184 |
|
|
|
185 |
Elle a passé des
années à parcourir l'Europe avec son vieil appareil photo de confiance |
185 |
Pasó años
recorriendo Europa con su vieja cámara de confianza. |
185 |
|
|
|
186 |
Elle a voyagé à
travers l'Europe pendant de nombreuses années avec son fidèle appareil photo |
186 |
Ha viajado por Europa
durante muchos años con su fiel cámara. |
186 |
|
|
|
187 |
Elle a voyagé à
travers l'Europe pendant de nombreuses années avec son fidèle appareil photo |
187 |
Ha viajado por
Europa durante muchos años con su fiel cámara. |
187 |
|
|
|
188 |
fidèles |
188 |
fiduciarios |
188 |
|
|
|
189 |
(informel) |
189 |
(informal) |
189 |
|
|
|
190 |
un détenu qui bénéficie d'avantages
particuliers en raison de sa bonne conduite |
190 |
un preso al que se le otorgan ventajas
especiales debido a su buen comportamiento |
190 |
|
|
|
191 |
Les détenus qui
bénéficient d'un avantage particulier en raison d'un bon comportement |
191 |
Prisioneros que
obtienen una ventaja especial debido a su buen comportamiento |
191 |
|
|
|
192 |
Prisonnier modèle (a
reçu un traitement préférentiel en raison de ses bonnes performances) |
192 |
Preso modelo (recibió
trato preferencial por buen desempeño) |
192 |
|
|
|
193 |
Prisonnier modèle (a
reçu un traitement préférentiel en raison de ses bonnes performances) |
193 |
Preso modelo
(recibió trato preferencial por buen desempeño) |
193 |
|
|
|
194 |
vérité |
194 |
verdad |
194 |
|
|
|
195 |
vérités |
195 |
verdades |
195 |
|
|
|
196 |
la vérité |
196 |
la verdad |
196 |
|
|
|
197 |
les vrais faits sur qc, plutôt que les
choses qui ont été inventées ou devinées |
197 |
los hechos verdaderos sobre algo, en lugar
de las cosas que se han inventado o adivinado |
197 |
|
|
|
198 |
Les faits réels sur
quelque chose, pas quelque chose qui a été inventé ou deviné |
198 |
Los hechos
verdaderos sobre algo, no algo que haya sido inventado o adivinado. |
198 |
|
|
|
199 |
Vérité |
199 |
Verdad |
199 |
|
|
|
200 |
Vérité |
200 |
Verdad |
200 |
|
|
|
201 |
pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
201 |
¿Crees que está
diciendo la verdad? |
201 |
|
|
|
202 |
Pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
202 |
¿Crees que está
diciendo la verdad? |
202 |
|
|
|
203 |
Pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
203 |
¿Crees que está
diciendo la verdad? |
203 |
|
|
|
204 |
Pensez-vous qu'elle
dit la vérité? |
204 |
¿Crees que está
diciendo la verdad? |
204 |
|
|
|
205 |
Nous sommes
déterminés à découvrir (découvrir) la vérité |
205 |
Estamos decididos a
llegar a (descubrir) la verdad |
205 |
|
|
|
206 |
Nous sommes
déterminés à comprendre (découvrir) la vérité |
206 |
Estamos decididos a
comprender (descubrir) la verdad |
206 |
|
|
|
207 |
Nous sommes
déterminés à découvrir la vérité |
207 |
Estamos decididos a
descubrir la verdad |
207 |
|
|
|
208 |
Nous sommes
déterminés à découvrir la vérité |
208 |
Estamos decididos a
descubrir la verdad |
208 |
|
|
|
209 |
La vérité (de la
question) est que nous ne pouvons pas nous permettre de garder tout le
personnel sur |
209 |
La verdad (del
asunto) es que no podemos permitirnos mantener a todo el personal en |
209 |
|
|
|
210 |
La vérité (de la
question) est que nous ne pouvons pas laisser tous les employés être |
210 |
La verdad (del
asunto) es que no podemos dejar que todos los empleados |
210 |
|
|
|
211 |
La situation actuelle
est que nous Heli continuons à embaucher tout le personnel |
211 |
La situación real es
que nosotros, Heli, seguimos contratando a todo el personal. |
211 |
|
|
|
212 |
La situation
actuelle est que nous Heli continuons à embaucher tout le personnel |
212 |
La situación real es
que nosotros, Heli, seguimos contratando a todo el personal. |
212 |
|
|
|
213 |
La réalité est que
nous ne pouvons pas continuer à embaucher tout le personnel |
213 |
La realidad es que no
podemos seguir contratando a todo el personal |
213 |
|
|
|
214 |
La réalité est que
nous ne pouvons pas continuer à embaucher tout le personnel |
214 |
La realidad es que no
podemos seguir contratando a todo el personal |
214 |
|
|
|
215 |
Millet |
215 |
mijo |
215 |
|
|
|
216 |
sans pour autant |
216 |
sin |
216 |
|
|
|
217 |
Je ne pense pas que
tu me dis toute la vérité sur |
217 |
No creo que me estés
diciendo toda la verdad sobre |
217 |
|
|
|
218 |
Qu'est-il arrivé |
218 |
Qué pasó |
218 |
|
|
|
219 |
Je ne pense pas que
tu me dis toute la vérité sur ce qui s'est passé |
219 |
No creo que me estés
diciendo toda la verdad sobre lo que pasó. |
219 |
|
|
|
220 |
Je pense que tu ne
m'as pas dit toute la vérité |
220 |
Creo que no me
dijiste toda la verdad |
220 |
|
|
|
221 |
Je pense que tu ne
m'as pas dit toute la vérité |
221 |
Creo que no me
dijiste toda la verdad |
221 |
|
|
|
222 |
la qualité ou l'état
d'être basé sur des faits |
222 |
la calidad o estado
de estar basado en hechos |
222 |
|
|
|
223 |
Qualité ou état basé
sur des faits |
223 |
Estado o calidad
basada en hechos |
223 |
|
|
|
224 |
Vrai |
224 |
Cierto |
224 |
|
|
|
225 |
Vrai ; vraie
complétude : |
225 |
Verdadero; verdadera
integridad: |
225 |
|
|
|
226 |
Il n'y a pas de
vérité dans les rumeurs. |
226 |
No hay verdad en los
rumores. |
226 |
|
|
|
227 |
Il n'y a pas de
vérité dans les rumeurs |
227 |
No hay verdad en los
rumores |
227 |
|
|
|
228 |
Ces rumeurs sont sans
fondement |
228 |
Estos rumores son
infundados |
228 |
|
|
|
229 |
Ces rumeurs sont
sans fondement |
229 |
Estos rumores son
infundados |
229 |
|
|
|
230 |
Il n'y a pas un grain
de vérité dans ce qu'elle dit |
230 |
No hay ni una pizca
de verdad en lo que dice |
230 |
|
|
|
231 |
Ce qu'elle a dit n'a
aucune vérité du tout |
231 |
Lo que ella dijo no
tiene nada de verdad |
231 |
|
|
|
232 |
Elle n'a pas dit un
mot de vérité. . |
232 |
Ella no dijo una
palabra de verdad. . |
232 |
|
|
|
233 |
Elle n'a pas dit un
mot de vérité |
233 |
Ella no dijo una
palabra de verdad |
233 |
|
|
|
234 |
s'opposer |
234 |
oponerse a |
234 |
|
|
|
235 |
fausseté |
235 |
falsedad |
235 |
|
|
|
236 |
un fait que la
plupart des gens croient être vrai |
236 |
un hecho que la
mayoría de la gente cree que es cierto |
236 |
|
|
|
237 |
Un fait que la
plupart des gens croient |
237 |
Un hecho que la
mayoría de la gente cree |
237 |
|
|
|
238 |
vérité |
238 |
verdad |
238 |
|
|
|
239 |
vérité |
239 |
verdad |
239 |
|
|
|
240 |
cupide |
240 |
avaro |
240 |
|
|
|
241 |
vérités universelles |
241 |
verdades universales |
241 |
|
|
|
242 |
vérité universelle |
242 |
verdad universal |
242 |
|
|
|
243 |
Elle a été forcée de
faire face à quelques vérités importunes sur sa famille |
243 |
Se vio obligada a
enfrentarse a algunas verdades desagradables sobre su familia. |
243 |
|
|
|
244 |
Elle a été forcée de
faire face à des vérités importunes sur sa famille |
244 |
Se vio obligada a
enfrentarse a algunas verdades desagradables sobre su familia. |
244 |
|
|
|
245 |
Elle a dû faire face
à des choses embarrassantes à propos de sa famille |
245 |
Tuvo que enfrentarse
a algunas cosas vergonzosas sobre su familia. |
245 |
|
|
|
246 |
Elle a dû faire face
à des choses embarrassantes à propos de sa famille |
246 |
Tuvo que enfrentarse
a algunas cosas vergonzosas sobre su familia. |
246 |
|
|
|
247 |
seulement |
247 |
solo |
247 |
|
|
|
248 |
voir également |
248 |
ver también |
248 |
|
|
|
249 |
demi-vérité |
249 |
media verdad |
249 |
|
|
|
250 |
vérité à la maison |
250 |
verdad casera |
250 |
|
|
|
251 |
comparer |
251 |
comparar |
251 |
|
|
|
252 |
mensonge |
252 |
mentira |
252 |
|
|
|
253 |
si (la) vérité est
connue/dite |
253 |
si (la) verdad sea
conocida / dicha |
253 |
|
|
|
254 |
Si (la) vérité est
connue/dite |
254 |
Si (la) verdad es
conocida / dicha |
254 |
|
|
|
255 |
utilisé pour dire à
qn les faits réels sur une situation, surtout quand ceux-ci ne sont pas
connus par d'autres personnes |
255 |
Se usa para decirle a
alguien los hechos verdaderos sobre una situación, especialmente cuando otras
personas no los conocen. |
255 |
|
|
|
256 |
Utilisé pour dire à
quelqu'un la vérité sur une situation, surtout quand les autres ne
connaissent pas la situation |
256 |
Se usa para decirle
a alguien la verdad sobre una situación, especialmente cuando otros no
conocen la situación. |
256 |
|
|
|
257 |
(Utilisé pour dire la
vérité) dire la vérité, dire la vérité, dire la vérité |
257 |
(Solía
decir la verdad) decir la verdad, decir la verdad, decir la
verdad |
257 |
|
|
|
258 |
(Utilisé pour dire la vérité) dire la
vérité, dire la vérité, dire la vérité |
258 |
(Solía decir la verdad) decir
la verdad, decir la verdad, decir la verdad |
258 |
|
|
|
259 |
en vérité |
259 |
en verdad |
259 |
|
|
|
260 |
(formel) |
260 |
(formal) |
260 |
|
|
|
261 |
utilisé pour
souligner les faits réels d'une situation |
261 |
utilizado para
enfatizar los hechos verdaderos sobre una situación |
261 |
|
|
|
262 |
Utilisé pour
souligner les faits réels de la situation |
262 |
Se usa para
enfatizar los verdaderos hechos de la situación. |
262 |
|
|
|
263 |
(L'accent est mis sur
la situation réelle) En effet, en fait |
263 |
(Énfasis en la
situación real) De hecho, de hecho |
263 |
|
|
|
264 |
(L'accent est mis
sur la situation réelle) En effet, en fait |
264 |
(Énfasis en la
situación real) De hecho, de hecho |
264 |
|
|
|
265 |
Elle riait et
bavardait mais, en vérité, ne s'amusait pas beaucoup |
265 |
Ella se rió y charló
pero, en verdad, no se estaba divirtiendo mucho. |
265 |
|
|
|
266 |
Elle souriait et
bavardait, mais en fait, ce n'était pas très amusant |
266 |
Ella estaba
sonriendo y charlando, pero de hecho, no fue muy divertido |
266 |
|
|
|
267 |
Même si elle riait et
plaisantait, elle ne s'amusait pas vraiment. |
267 |
Aunque se estaba
riendo y bromeando, en realidad no la estaba pasando bien. |
267 |
|
|
|
268 |
Même si elle riait
et plaisantait, elle ne s'amusait en fait pas |
268 |
Aunque se estaba
riendo y bromeando, en realidad no la estaba pasando bien. |
268 |
|
|
|
269 |
Rien ne pouvait être
plus loin de la vérité |
269 |
nada mas lejos de la
verdad |
269 |
|
|
|
270 |
Rien n'est loin de
la vérité |
270 |
Nada esta lejos de
la verdad |
270 |
|
|
|
271 |
utilisé pour dire
qu'un fait ou un commentaire est complètement faux |
271 |
solía decir que un
hecho o comentario es completamente falso |
271 |
|
|
|
272 |
Il était
complètement faux de dire un fait ou un commentaire |
272 |
Solía
ser completamente incorrecto decir un hecho o un comentario. |
272 |
|
|
|
273 |
Grossièrement faux ;
extrêmement faux ; totalement absurde |
273 |
Extremadamente
incorrecto; extremadamente falso; completamente absurdo |
273 |
|
|
|
274 |
Grossièrement faux ;
extrêmement faux ; ridiculement absurde |
274 |
Gravemente
incorrecto; extremadamente falso; ridículamente absurdo |
274 |
|
|
|
275 |
pour être honnête |
275 |
para decirte la
verdad |
275 |
|
|
|
276 |
Dites-vous la vérité |
276 |
Decirte la verdad |
276 |
|
|
|
277 |
informel |
277 |
informal |
277 |
|
|
|
278 |
utilisé lors de
l'admission de qc |
278 |
utilizado al admitir
algo |
278 |
|
|
|
279 |
Utilisé pour
admettre quelque chose |
279 |
Se usa al admitir
algo |
279 |
|
|
|
280 |
(Non avoué abandonner
les choses) Pour être honnête, être honnête |
280 |
(No confesar que
abandone las cosas) Para ser honesto, para ser honesto |
280 |
|
|
|
281 |
(Ne pas admettre
d'abandonner les choses) Pour être honnête, pour être honnête |
281 |
(No admitir
abandonar las cosas) Para ser honesto, para ser honesto |
281 |
|
|
|
282 |
Pour vous dire la
vérité, je serai heureux de rentrer à la maison |
282 |
Para decirte la
verdad, estaré encantado de llegar a casa. |
282 |
|
|
|
283 |
Pour être honnête,
je serai heureux de rentrer à la maison |
283 |
Para ser honesto,
estaré feliz de volver a casa. |
283 |
|
|
|
284 |
Pour être honnête, je
serai très heureux de pouvoir rentrer à la maison |
284 |
Para ser honesto,
estaré muy feliz de poder volver a casa. |
284 |
|
|
|
285 |
Pour être honnête,
je serai très heureux de pouvoir rentrer à la maison |
285 |
Para ser honesto,
estaré muy feliz de poder volver a casa. |
285 |
|
|
|
286 |
La réalité est plus
étrange que la fiction |
286 |
La verdad es más
extraña que la ficción |
286 |
|
|
|
287 |
Vraiment plus
bizarre que les romans |
287 |
Realmente más
extraño que las novelas |
287 |
|
|
|
288 |
(dire) avait l'habitude de dire que les
choses qui se passent réellement sont souvent plus surprenantes que les
histoires qui sont inventées |
288 |
(dicho) solía decir que las cosas que
realmente suceden a menudo son más sorprendentes que las historias que se
inventan |
288 |
|
|
|
289 |
(Dit) ce qui s'est
réellement passé est souvent plus surprenant qu'une histoire fictive |
289 |
(Dijo) lo que
realmente sucedió a menudo es más sorprendente que una historia de ficción |
289 |
|
|
|
290 |
La réalité est plus
incroyable que la fiction |
290 |
La realidad es más
increíble que la ficción |
290 |
|
|
|
291 |
La réalité est plus
incroyable que la fiction |
291 |
La realidad es más
increíble que la ficción |
291 |
|
|
|
292 |
(La) vérité sortira |
292 |
(La) verdad saldrá a
la luz |
292 |
|
|
|
293 |
(La) La vérité
éclatera |
293 |
(La) La verdad
saldrá a la luz |
293 |
|
|
|
294 |
(en disant) |
294 |
(diciendo) |
294 |
|
|
|
295 |
utilisé pour dire que
les gens découvriront les faits réels sur une situation même si vous essayez
de les garder secrets |
295 |
Solía
decir que las personas descubrirán los hechos verdaderos sobre
una situación incluso si tratas de mantenerlos en secreto. |
295 |
|
|
|
296 |
On disait autrefois
que même si vous essayez de garder un secret, les gens découvriront les faits
réels sur la situation |
296 |
Se solía decir que
incluso si intenta mantener un secreto, las personas descubrirán los hechos
reales sobre la situación. |
296 |
|
|
|
297 |
La vérité finira par
devenir claire pour le monde ; le papier ne peut pas tenir le feu ; la
moxibustion finira par apparaître |
297 |
La verdad
eventualmente será clara para el mundo; el papel no puede contener el fuego;
la moxibustión eventualmente saldrá a la luz |
297 |
|
|
|
298 |
La vérité finira par éclater dans le monde ;
le papier ne peut pas tenir le feu ; la moxibustion finira par éclater |
298 |
La verdad eventualmente saldrá a la luz en
el mundo; el papel no puede contener el fuego; la moxibustión eventualmente
saldrá a la luz |
298 |
|
|
|
299 |
La vérité finira par
devenir claire pour le monde ; le papier ne peut pas tenir le feu ; la
pauvreté finira par se révéler |
299 |
La verdad
eventualmente será clara para el mundo; el papel no puede contener el fuego;
la pobreza eventualmente saldrá a la luz |
299 |
|
|
|
300 |
La vérité finira par
devenir claire pour le monde ; le papier ne peut pas tenir le feu ; la
pauvreté finira par se révéler |
300 |
La verdad
eventualmente será clara para el mundo; el papel no puede contener el fuego;
la pobreza eventualmente saldrá a la luz |
300 |
|
|
|
301 |
la pauvreté |
301 |
pobreza |
301 |
|
|
|
302 |
Moxibustion |
302 |
Moxibustión |
302 |
|
|
|
303 |
Plus à |
303 |
mas en |
303 |
|
|
|
304 |
pliez |
304 |
curva |
304 |
|
|
|
305 |
moment économique |
305 |
momento económico |
305 |
|
|
|
306 |
drogue de vérité |
306 |
droga de la verdad |
306 |
|
|
|
307 |
La vraie médecine |
307 |
Medicina real |
307 |
|
|
|
308 |
une drogue qui est censée être capable de
mettre qn dans un état où ils répondront aux questions avec la vérité |
308 |
una droga que se cree que puede poner a sb
en un estado en el que responderán preguntas con la verdad |
308 |
|
|
|
309 |
Un médicament pensé
pour mettre quelqu'un dans un état où il répondra aux questions avec des
faits |
309 |
Una droga pensada
para llevar a alguien a un estado en el que responderá preguntas con hechos. |
309 |
|
|
|
310 |
Veritaserum médecine |
310 |
Medicina Veritaserum |
310 |
|
|
|
311 |
Veritaserum médecine |
311 |
Medicina Veritaserum |
311 |
|
|
|
312 |
véridique |
312 |
veraz |
312 |
|
|
|
313 |
~ (À propos de qc) |
313 |
~ (Acerca de algo) |
313 |
|
|
|
314 |
(d'une personne) |
314 |
(de una persona) |
314 |
|
|
|
315 |
dire seulement ce qui est vrai |
315 |
diciendo solo lo que es verdad |
315 |
|
|
|
316 |
Ne dis que la vérité |
316 |
Solo di la verdad |
316 |
|
|
|
317 |
Honnête |
317 |
Honesto |
317 |
|
|
|
318 |
Honnête |
318 |
Honesto |
318 |
|
|
|
319 |
Synonyme |
319 |
Sinónimo |
319 |
|
|
|
320 |
honnête |
320 |
honesto |
320 |
|
|
|
321 |
Ils étaient loin de
dire la vérité sur leur rôle dans le crime. |
321 |
Fueron menos sinceros
sobre su participación en el crimen. |
321 |
|
|
|
322 |
Ils ne sont pas
fidèles à leur rôle dans le crime |
322 |
No son fieles a su
papel en el crimen. |
322 |
|
|
|
323 |
Ce qu'ils disent sur
leur rôle dans ce crime n'est en aucun cas vrai |
323 |
Lo que dicen sobre su
papel en este crimen no es cierto en absoluto |
323 |
|
|
|
324 |
Ce qu'ils disent sur
leur rôle dans ce crime n'est en aucun cas vrai |
324 |
Lo que dicen sobre
su papel en este crimen no es cierto en absoluto |
324 |
|
|
|
325 |
Êtes-vous
complètement honnête avec moi? |
325 |
¿Estás siendo
completamente sincero conmigo? |
325 |
|
|
|
326 |
Êtes-vous
complètement honnête avec moi? |
326 |
¿Eres completamente
honesto conmigo? |
326 |
|
|
|
327 |
Me dis-tu toute la
vérité ? |
327 |
¿Me estás diciendo
toda la verdad? |
327 |
|
|
|
328 |
Me dis-tu toute la vérité ? |
328 |
¿Me estás diciendo toda la verdad? |
328 |
|
|
|
329 |
parlez |
329 |
hablar |
329 |
|
|
|
330 |
d'une déclaration |
330 |
de una declaración |
330 |
|
|
|
331 |
déclaration |
331 |
declaración |
331 |
|
|
|
332 |
donner les vrais
faits sur qc |
332 |
dando los hechos
verdaderos sobre algo |
332 |
|
|
|
333 |
Chercher la vérité
dans les faits |
333 |
Busque la verdad de
los hechos |
333 |
|
|
|
334 |
Vrai |
334 |
Cierto |
334 |
|
|
|
335 |
Vrai |
335 |
Cierto |
335 |
|
|
|
336 |
une réponse véridique |
336 |
una respuesta veraz |
336 |
|
|
|
337 |
Vraie réponse |
337 |
Verdadera respuesta |
337 |
|
|
|
338 |
réponse franche |
338 |
Respuesta sincera |
338 |
|
|
|
339 |
réponse franche |
339 |
Respuesta sincera |
339 |
|
|
|
340 |
s'opposer |
340 |
oponerse a |
340 |
|
|
|
341 |
mensonger |
341 |
mentiroso |
341 |
|
|
|
342 |
franchement |
342 |
sinceramente |
342 |
|
|
|
343 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
343 |
Ella respondió a
todas sus preguntas con sinceridad |
343 |
|
|
|
344 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
344 |
Ella respondió a
todas sus preguntas con sinceridad |
344 |
|
|
|
345 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
345 |
Ella respondió a
todas sus preguntas con sinceridad |
345 |
|
|
|
346 |
Elle a répondu
honnêtement à toutes leurs questions |
346 |
Ella respondió a
todas sus preguntas con sinceridad |
346 |
|
|
|
347 |
véracité |
347 |
veracidad |
347 |
|
|
|
348 |
essayer |
348 |
tratar |
348 |
|
|
|
349 |
essaie, |
349 |
intentos, |
349 |
|
|
|
350 |
en essayant, |
350 |
difícil, |
350 |
|
|
|
351 |
a essayé |
351 |
intentó |
351 |
|
|
|
352 |
a essayé |
352 |
intentó |
352 |
|
|
|
353 |
faire une tentative ou un effort pour faire
ou obtenir qc |
353 |
hacer un intento o esfuerzo para hacer o
conseguir algo |
353 |
|
|
|
354 |
Essayez ou
travaillez dur pour faire quelque chose ou obtenir quelque chose |
354 |
Intenta o trabaja
duro para hacer algo o conseguir algo |
354 |
|
|
|
355 |
Essayer ; vouloir ;
essayer ; travailler dur |
355 |
Intentar; querer;
intentar; trabajar duro |
355 |
|
|
|
356 |
Essayer ; vouloir ;
essayer ; travailler dur |
356 |
Intentar; querer;
intentar; trabajar duro |
356 |
|
|
|
357 |
Je ne sais pas si je peux venir mais je vais
essayer |
357 |
No sé si puedo ir pero lo intentaré |
357 |
|
|
|
358 |
je ne sais pas si je
peux venir mais je vais essayer |
358 |
No se si puedo venir
pero lo intentaré |
358 |
|
|
|
359 |
Je ne sais pas si je
peux venir, mais je viendrai autant que possible |
359 |
No sé si puedo venir,
pero vendré tanto como sea posible |
359 |
|
|
|
360 |
Je ne sais pas si je
peux venir, mais je viendrai autant que possible |
360 |
No sé si puedo
venir, pero vendré tanto como sea posible |
360 |
|
|
|
361 |
Qu'essayez-vous de
faire? |
361 |
¿Que estás tratando
de hacer? |
361 |
|
|
|
362 |
Qu'est-ce que tu
veux faire? |
362 |
¿Qué es lo que
quieres hacer? |
362 |
|
|
|
363 |
Voulez-vous
enregistrer? |
363 |
¿Quieres guardar? |
363 |
|
|
|
364 |
Voulez-vous
enregistrer? |
364 |
¿Quieres guardar? |
364 |
|
|
|
365 |
J'ai essayé de ne pas
rire |
365 |
Traté de no reírme |
365 |
|
|
|
366 |
J'essaie de ne pas
rire. . |
366 |
Intento no reírme. . |
366 |
|
|
|
367 |
je ne peux pas
m'empêcher de rire |
367 |
No puedo evitar reír |
367 |
|
|
|
368 |
je ne peux pas
m'empêcher de rire |
368 |
No puedo evitar reír |
368 |
|
|
|
369 |
Faire |
369 |
Hacer |
369 |
|
|
|
370 |
Elle a fait de son mieux pour résoudre le
problème. |
370 |
Hizo todo lo posible para resolver el
problema. |
370 |
|
|
|
371 |
Elle a fait de son
mieux pour résoudre ce problème |
371 |
Ella hizo todo lo
posible para resolver este problema. |
371 |
|
|
|
372 |
Elle a fait de son
mieux pour résoudre ce problème. |
372 |
Ella hizo todo lo
posible para resolver este problema. |
372 |
|
|
|
373 |
Elle a fait de son
mieux pour résoudre ce problème |
373 |
Ella hizo todo lo
posible para resolver este problema. |
373 |
|
|
|
374 |
Faites juste de votre mieux |
374 |
Solo haz tu mayor esfuerzo |
374 |
|
|
|
375 |
Fais de ton mieux |
375 |
Haz tu mejor
esfuerzo |
375 |
|
|
|
376 |
S'il vous plaît
faites de votre mieux |
376 |
por favor hazlo lo
mejor que puedas |
376 |
|
|
|
377 |
S'il vous plaît
faites de votre mieux |
377 |
por favor hazlo lo
mejor que puedas |
377 |
|
|
|
378 |
En anglais parlé, try
peut être utilisé avec et plus un autre verbe, au lieu de avec à et
l'infinitif |
378 |
En inglés hablado,
try se puede usar con y más otro verbo, en lugar de con to y el infinitivo. |
378 |
|
|
|
379 |
En anglais parlé,
try peut être utilisé avec et plus un autre verbe, pas avec to et infinitifs |
379 |
En inglés hablado,
try se puede usar con y más otro verbo, no con to e infinitivos. |
379 |
|
|
|
380 |
J'essaierai de t'en
trouver un nouveau demain |
380 |
Intentaré comprarte
uno nuevo mañana. |
380 |
|
|
|
381 |
Demain je vais
essayer de t'en acheter un nouveau |
381 |
Mañana intentaré
comprarte uno nuevo |
381 |
|
|
|
382 |
, Essayez et terminez
rapidement |
382 |
, Intenta terminar
rápido |
382 |
|
|
|
383 |
Essayez et finissez
vite |
383 |
Intenta terminar
rápido |
383 |
|
|
|
384 |
Dans cette structure,
seule la forme try peut être utilisée, pas les tentatives, les tentatives ou
les tentatives. |
384 |
En esta estructura,
solo se puede usar el formulario try, no try, probar o probar. |
384 |
|
|
|
385 |
Dans cette
structure, seule la forme try peut être utilisée, et trys, essayant ou essayé
ne peut pas être utilisé |
385 |
En esta estructura,
solo se puede usar la forma try, y no se puede usar trys, try o try |
385 |
|
|
|
386 |
En langage parlé, try
peut être utilisé avec et plus un autre verbe, mais pas avec to et
l'infinitif du verbe :. |
386 |
En el lenguaje
hablado, try puede usarse con y más otro verbo, pero no con to y el verbo
infinitivo :. |
386 |
|
|
|
387 |
En anglais parlé,
try peut être utilisé avec et et un autre verbe, mais pas avec to et
l'infinitif : |
387 |
En inglés hablado,
try se puede usar con y y otro verbo, pero no con to y el infinitivo: |
387 |
|
|
|
388 |
ajouter |
388 |
agregar |
388 |
|
|
|
389 |
J'essaierai de t'en
trouver un nouveau demain |
389 |
Intentaré comprarte
uno nuevo mañana. |
389 |
|
|
|
390 |
Demain je vais
essayer de t'en acheter un nouveau |
390 |
Mañana intentaré
comprarte uno nuevo |
390 |
|
|
|
391 |
Essayez et terminez
rapidement. |
391 |
Intenta terminar
rápidamente. |
391 |
|
|
|
392 |
Essayez et terminez
rapidement. |
392 |
Intenta terminar
rápidamente. |
392 |
|
|
|
393 |
Dans cette structure,
vous ne pouvez utiliser que la forme de try au lieu de Tryes essayant ou
essayé |
393 |
En esta estructura,
solo puede utilizar la forma de intentar en lugar de intentar intentar o
intentar |
393 |
|
|
|
394 |
Dans cette
structure, vous ne pouvez utiliser que la forme de try au lieu de |
394 |
En esta estructura,
solo puede usar la forma de probar en lugar de |
394 |
|
|
|
395 |
Essaye d'essayer ou a
essayé |
395 |
Lo intenta o lo
intenta |
395 |
|
|
|
396 |
utiliser, faire ou
tester qc afin de voir si c'est bon, approprié, etc. |
396 |
usar, hacer o probar
algo para ver si es bueno, adecuado, etc. |
396 |
|
|
|
397 |
Utiliser, faire ou
tester quelque chose pour voir s'il est bon, approprié, etc. |
397 |
Use, haga o pruebe
algo para ver si es bueno, adecuado, etc. |
397 |
|
|
|
398 |
Essayez ; essayez ;
essayez ; testez |
398 |
Prueba; prueba;
prueba; prueba |
398 |
|
|
|
399 |
Essayez ; essayez ;
essayez ; testez |
399 |
Prueba; prueba;
prueba; prueba |
399 |
|
|
|
400 |
as-tu essayé ce
nouveau café ? c'est très bon |
400 |
¿has probado este
nuevo café? es muy bueno |
400 |
|
|
|
401 |
Avez-vous essayé ce
nouveau café? C'est bon |
401 |
¿Has probado este
nuevo café? Esto es bueno |
401 |
|
|
|
402 |
Avez-vous goûté ce
nouveau café ? |
402 |
¿Has probado este
nuevo café? Genial. |
402 |
|
|
|
403 |
Avez-vous goûté ce
nouveau café ? Super |
403 |
¿Has probado este
nuevo café? Excelente |
403 |
|
|
|
404 |
Voulez-vous essayer
du poisson cru?Pourquoi pas?Je vais essayer n'importe quoi une fois |
404 |
¿Te gustaría probar
un poco de pescado crudo? ¿Por qué no? Probaré cualquier cosa una vez |
404 |
|
|
|
405 |
Voulez-vous essayer
le poisson cru? Pourquoi pas? je vais essayer à tout moment |
405 |
¿Quieres probar el
pescado crudo? ¿Por qué no? Lo intentaré en cualquier momento |
405 |
|
|
|
406 |
Envie de goûter des
sashimi ?Wow, j'ai envie de goûter un peu à tout ! |
406 |
¿Quieres probar un
poco de sashimi? ¡Guau, quiero probar un poco de todo! |
406 |
|
|
|
407 |
Voulez-vous essayer
des sashimis? Wow, j'ai envie de goûter un peu à tout ! |
407 |
¿Quieres probar un
poco de sashimi? ¡Vaya, quiero probar un poco de todo! |
407 |
|
|
|
408 |
Avez-vous déjà essayé
la planche à voile? |
408 |
¿Has probado alguna
vez el windsurf? |
408 |
|
|
|
409 |
Avez-vous essayé la
planche à voile? |
409 |
¿Has probado el
windsurf? |
409 |
|
|
|
410 |
Avez-vous joué à la
planche à voile? |
410 |
¿Has jugado al
windsurf? |
410 |
|
|
|
411 |
Avez-vous joué à la
planche à voile? |
411 |
¿Has jugado al
windsurf? |
411 |
|
|
|
412 |
Essayez ces
chaussures pour la taille, elles devraient vous aller |
412 |
Prueba estos zapatos
por la talla, te deben quedar |
412 |
|
|
|
413 |
Essayez la taille de
ces chaussures, elles devraient vous convenir |
413 |
Prueba el tamaño de
estos zapatos, te quedarán bien. |
413 |
|
|
|
414 |
Essayez la taille de
ces chaussures, vous devriez bien les porter |
414 |
Prueba la talla de
estos zapatos, debes ponértelos bien |
414 |
|
|
|
415 |
Essayez la taille de
ces chaussures, vous devriez bien les porter |
415 |
Prueba la talla de
estos zapatos, debes ponértelos bien |
415 |
|
|
|
416 |
sombre et calme |
416 |
oscuro y silencioso |
416 |
|
|
|
417 |
Mettez |
417 |
Ponerse |
417 |
|
|
|
418 |
Elle a essayé la
porte, mais elle était verrouillée |
418 |
Probó la puerta, pero
estaba cerrada |
418 |
|
|
|
419 |
Elle a essayé
d'ouvrir la porte, mais elle était verrouillée |
419 |
Trató de abrir la
puerta, pero estaba cerrada. |
419 |
|
|
|
420 |
Elle a poussé la
porte, mais elle était verrouillée |
420 |
Empujó la puerta,
pero estaba cerrada |
420 |
|
|
|
421 |
Elle a poussé la
porte, mais elle était verrouillée |
421 |
Empujó la puerta,
pero estaba cerrada |
421 |
|
|
|
422 |
Cette |
422 |
Ese |
422 |
|
|
|
423 |
ventilateur |
423 |
admirador |
423 |
|
|
|
424 |
John n'est pas là,
essayez de téléphoner à son numéro personnel |
424 |
John no está aquí,
intenta llamar al número de su casa |
424 |
|
|
|
425 |
Jean n'est pas là.
Appelez-le à la maison et essayez |
425 |
John no está aquí.
Llámalo a casa y prueba |
425 |
|
|
|
426 |
Remarquez la
différence entre essayer de faire qc et essayer de faire qc |
426 |
Note la diferencia
entre intentar hacer algo e intentar hacer algo |
426 |
|
|
|
427 |
Faites attention à
la différence entre essayer de faire quelque chose et essayer de faire
quelque chose |
427 |
Preste atención a la
diferencia entre intentar hacer algo e intentar hacer algo |
427 |
|
|
|
428 |
Vous devriez essayer
de manger plus de fruits, ce qui signifie que vous devriez faire un effort
pour manger plus de fruits ; |
428 |
Debería intentar
comer más fruta, significa que debería hacer un esfuerzo por comer más fruta; |
428 |
|
|
|
429 |
Vous devriez manger
autant de fruits que possible, ce qui signifie que vous devriez essayer de
manger plus de fruits ; |
429 |
Debe comer tanta
fruta como sea posible, lo que significa que debe intentar comer más fruta; |
429 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|