http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A          
  D   FRANCAIS   panjabi   panjabi  
                 
  NEXT 1 Il ne fait ce travail, mais peut-il être en mesure de faire correspondre l'autre personne? 1 ਉਹ ਇਹ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਕੰਮ ਨੂੰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਉਹ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਮੇਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ? 1 Uha iha karadā hai ki isa kama nū karadē hana, para uha hōra vi'akatī nāla mēla karana dē yōga hō sakadā hai? 1
  last 2 Il fait ce travail, mais peut-il bien travailler avec les autres? 2 ਉਸ ਨੇ ਇਸ ਕੰਮ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਹੋਰ ਲੋਕ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ? 2 Usa nē isa kama nū kī karadā hai, para usa nē hōra lōka dē nāla nāla nāla kama kara sakadē hana? 2
1 ALLEMAND 3 Nous pourrions CONTRÔLER, mais serait-il aussi bon? 3 ਸਾਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਇਸ ਨੂੰ ਚੈੱਕ ਕਰੋ, ਪਰ ਕੀ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੋ? 3 Sānū prāpata kara sakadā hai isa nū caika karō, para kī iha cagā hō? 3
2 ANGLAIS 4 Nous pouvons le faire moins cher, mais sera-t mieux? 4 ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਸਤਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੇਗਾ? 4 Sānū isa nū sasatā kara sakadā hai, para isa nū bihatara prāpata karēgā? 4
3 ARABE 5 Nous pouvons Acheter AGAGE. 5 ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ agage ਖਰੀਦ ਸਕਦੇ ਹੋ. 5 Sānū isa nū agage kharīda sakadē hō. 5
4 bengali 6 Nous pouvons acheter à nouveau. Alors, mais la qualité est la même chose? 6 ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਮੁੜ ਖਰੀਦ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਇਸ ਲਈ, ਪਰ ਗੁਣਵੱਤਾ ਨੂੰ ਉਸੇ ਦਾ ਹੈ? 6 Sānū isa nū muṛa kharīda sakadē hō. Isa la'ī, para guṇavatā nū usē dā hai? 6
5 CHINOIS 7 Fidèle 7 ਵਫ਼ਾਦਾਰ 7 Vafādāra 7
6 ESPAGNOL 8 fidèle 8 ਵਫ਼ਾਦਾਰ 8 vafādāra 8
7 FRANCAIS 9  ~ (Sb / Sth) 9  ~ (ਕਰਨ ਲਈ SB / Sth) 9  ~ (karana la'ī SB/ Sth) 9
8 hindi 10 Respect et soutien à une personne ou une croyance particulière d'une manière qui ne change pas, même dans des situations différentes 10 ਇੱਕ ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜ ਰਾਹ ਨਾ ਕਰਦਾ ਬਦਲੋ ਵਿਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਲਈ ਆਦਰ ਅਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਨੂੰ ਵਿਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਵੀ ਵੱਖ ਵੱਖ ਹਾਲਾਤ ਵਿਚ 10 ika khāsa vi'akatī nū ja rāha nā karadā badalō vica viśavāsa la'ī ādara atē sahiyōga nū vikhā rihā hai, vī vakha vakha hālāta vica 10
9 JAPONAIS 11 Exprimer le respect et le soutien des personnes spécifiques ou des croyances, même dans des cas différents, ne changera pas 11 ਐਕਸਪ੍ਰੈੱਸ ਖਾਸ ਲੋਕ ਜ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਲਈ ਆਦਰ ਅਤੇ ਸਹਿਯੋਗ ਨੂੰ ਵੀ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ, ਤਬਦੀਲੀ ਨਾ ਕਰੇਗਾ 11 aikasapraisa khāsa lōka ja viśavāsa la'ī ādara atē sahiyōga nū vī vakha-vakha māmalē vica, tabadīlī nā karēgā 11
10 punjabi 12 Loyal, fidèle, fidèle 12 ਵਫ਼ਾਦਾਰ; ਵਫ਼ਾਦਾਰ; ਵਫ਼ਾਦਾਰ 12 vafādāra; vafādāra; vafādāra 12
11 POLONAIS 13 Loyal, fidèle, fidèle 13 ਵਫ਼ਾਦਾਰ; ਵਫ਼ਾਦਾਰ; ਵਫ਼ਾਦਾਰ 13 vafādāra; vafādāra; vafādāra 13
12 PORTUGAIS 14 partie 14 ਹਿੱਸਾ 14 hisā 14
13 RUSSE 15 Sincère 15 ਸੱਚੇ 15 sacē 15
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 un vrai ami 16 ਸੱਚਾ ਦੋਸਤ 16 sacā dōsata 16
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Un vrai ami 17 ਇੱਕ ਸੱਚਾ ਦੋਸਤ 17 ika sacā dōsata 17
    18 ami fidèle 18 ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਮਿੱਤਰ 18 vafādāra mitara 18
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 ami fidèle 19 ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਦੋਸਤ ਨੂੰ 19 vafādāra dōsata nū 19
  http://niemowa.free.fr 20 Elle a toujours été fidèle à Elle-meme (Fait ce qu'elle pensait était bon, droit, ETC.) 20 ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ (ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਕੀ ਉਸ ਨੇ ਸੋਚਿਆ ਚੰਗਾ, ਸੱਜਾ, ਆਦਿ) ਲਈ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਨਿਕਲਿਆ ਹੈ 20 uha hamēśā āpaṇē āpa nū (kujha kītā kī usa nē sōci'ā cagā, sajā, ādi) la'ī iha saca hai nikali'ā hai 20
  http://wang.ling.free.fr/R008.htm 21 Elle a été fidèle à lui-même (la pensée de finition est bonne, correcte, etc.) 21 ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਰਿਹਾ ਹੈ (ਉਸ ਦੇ ਮੁਕੰਮਲ ਸੋਚ ਨੂੰ ਚੰਗਾ, ਸਹੀ, ਆਦਿ ਹੈ) 21 usa nē āpaṇē āpa nū vafādāra rihā hai (usa dē mukamala sōca nū cagā, sahī, ādi hai) 21
    22 Elle adhère toujours à Sa croyance 22 ਉਸ ਨੇ ਲਗਾਤਾਰ ਉਸ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਪਾਲਣਾ 22 usa nē lagātāra usa dē viśavāsa karana pālaṇā 22
    23 Elle adhère toujours à sa croyance 23 ਉਸ ਨੇ ਲਗਾਤਾਰ ਉਸ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਪਾਲਣਾ 23 usa nē lagātāra usa nū viśavāsa pālaṇā 23
    24 Il était fidèle à sa parole (a fait ce qu'il a promis de faire) 24 ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬਚਨ ਵਿਚ (ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਰਨ ਨੂੰ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਸੀ) ਸੱਚੀ ਸੀ 24 usa nē āpaṇē bacana vica (ki uha kī karana nū vā'adā kītā sī) sacī sī 24
    25 Il fait ses paroles (qu'est-ce qu'il engage à faire des choses) 25 ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦ (ਕੀ ਉਸ ਨੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਦ੍ਰਿੜ ਸੀ) ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, 25 usa nē usa dē śabada (kī usa nē kama karana la'ī driṛa sī) kara rihā hai, 25
    26 Il garde Promise 26 ਉਹ ਵਾਅਦਾ ਰੱਖੋ 26 uha vā'adā rakhō 26
    27 Il tient sa promesse 27 ਉਸ ਨੇ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਸੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ 27 usa nē vā'adā kītā sī rakhadā hai 27
    28 Précis 28 ਸਹੀ 28 sahī 28
    29 précis 29 ਸਹੀ 29 sahī 29
    30 ~ (Qc) 30 ~ (Sth ਕਰਨ ਲਈ) 30 ~ (Sth karana la'ī) 30
    31 Être un vers de compte ou une copie de STH 31 ਕੋਈ ਖਾਤਾ ਬਾਣੀ ਹੋਣ ਜ sth ਦੀ ਕਾਪੀ 31 kō'ī khātā bāṇī hōṇa ja sth dī kāpī 31
    32 Comme une version précise ou une copie de quelque chose 32 ਸਹੀ ਵਰਜਨ ਦੇ ਰੂਪ ਜ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ 32 sahī varajana dē rūpa ja kō'ī cīza dī nakala karō 32
    33 . ;;;;;;;;;;;;;;;;; 33 . ;;;;;;;;;;;;;;;;; 33 . ;;;;;;;;;;;;;;;;; 33
    34 Précis, pas différent de l'original; 34 ਸਹੀ; ਅਸਲੀ ਤੱਕ ਕੋਈ ਵੀ ਵੱਖ ਵੱਖ; 34 Sahī; asalī taka kō'ī vī vakha vakha; 34
    35 Le film est fidèle au livre 35 ਫਿਲਮ ਨਹੀ ਨੂੰ ਸੱਚ The ਕਿਤਾਬ ਹੈ 35 philama nahī nū saca The kitāba hai 35
    36 Ce film est la vérité de ce livre. 36 ਇਹ ਫਿਲਮ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਸੱਚ ਨੂੰ ਨਹੀ ਹੈ. 36 iha philama isa kitāba dē saca nū nahī hai. 36
    37 Ce film est fidèle au pas original 37 ਇਹ ਫਿਲਮ ਅਸਲੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਨਹੀ ਹੈ 37 Iha philama asalī vafādāra nahī hai 37
    38 Ce film est fidèle à ne pas l'original 38 ਇਹ ਫਿਲਮ ਅਸਲੀ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਨਹੀ ਹੈ 38 iha philama asalī vafādāra nahī hai 38
    39  (Old-Fashioned ou littéraire) 39  (ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ ਜ ਸਾਹਿਤਕ) 39  (purāṇē zamānē dā ja sāhitaka) 39
    40 Droit et précis 40 ਭਿੰਨਲਿੰਗੀ ਅਤੇ ਸਹੀ 40 bhinaligī atē sahī 40
    41 directement précis 41 ਸਿੱਧੇ ਸਹੀ 41 sidhē sahī 41
    42 Être considéré 42 ਸਮਝਿਆ ਜਾ 42 samajhi'ā jā 42
    43 Être considéré 43 ਸਮਝਿਆ ਜਾ 43 samajhi'ā jā 43
    44 Son but était vrai (il a frappé la cible) 44 ਉਸ ਦਾ ਉਦੇਸ਼ ਸੱਚ ਸੀ (ਉਸ ਨੇ ਟੀਚੇ ਦਾ ਹਿੱਟ) 44 usa dā udēśa saca sī (usa nē ṭīcē dā hiṭa) 44
    45 Son but est vrai (il frappe le but) 45 ਉਸ ਦਾ ਮਕਸਦ ਸੱਚ ਹੈ (ਉਹ ਟੀਚਾ ਠੋਕਰ) 45 usa dā makasada saca hai (uha ṭīcā ṭhōkara) 45
    46 IL est très important 46 ਉਸ ਨੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ 46 usa nē bahuta hī mahatavapūrana hai 46
    47 Il est très important 47 ਉਸ ਨੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ 47 usa nē bahuta hī mahatavapūrana hai 47
    48 Se réaliser 48 ਸਚ ਹੋਇਆ 48 saca hō'i'ā 48
    49 se réaliser 49 ਸਚ ਹੋਇਆ 49 saca hō'i'ā 49
    50 De l'espoir, désir, etc. 50 ਨੂੰ ਇੱਕ ਆਸ ਦੀ, ਇੱਛਾ, ਆਦਿ 50 nū ika āsa dī, ichā, ādi 50
    51 Espoir, désir, etc. 51 ਹੋਪ, ਇੱਛਾ, ਆਦਿ 51 hōpa, ichā, ādi 51
    52 Espoir, désir, etc. 52 ਹੋਪ, ਇੱਛਾ, ਆਦਿ 52 hōpa, ichā, ādi 52
    53 Pour devenir réalité 53 ਹਕੀਕਤ ਬਣ ਕਰਨ ਲਈ 53 hakīkata baṇa karana la'ī 53
    54 devenir réalité 54 ਬਣੋ ਅਸਲੀਅਤ 54 baṇō asalī'ata 54
    55 MISE EN OEUVRE; devenir une réalité 55 ਲਾਗੂ; ਬਣ ਇੱਕ ਹਕੀਕਤ 55 lāgū; baṇa ika hakīkata 55
    56 La mise en œuvre, une réalité 56 ਲਾਗੂ; ਇੱਕ ਹਕੀਕਤ ਬਣ 56 lāgū; ika hakīkata baṇa 56
    57 Gagner la médaille était comme un rêve devenu réalité 57 ਜਿੱਤ ਮੈਡਲ ਸੀ ਪਸੰਦ ਹੈ, ਇੱਕ ਸੁਪਨਾ ਸਾਕਾਰ 57 jita maiḍala sī pasada hai, ika supanā sākāra 57
    58 Gagnez une médaille est comme un rêve devenu réalité 58 Win ਤਮਗਾ ਇਕ ਸੁਪਨਾ ਵਰਗਾ ਸੱਚ ਹੈ 58 Win tamagā ika supanā varagā saca hai 58
    59 Obtenez cette médaille est mieux que rêve 59 ਪ੍ਰਾਪਤ ਇਸ ਮੈਡਲ ਬਿਹਤਰ ਸੁਪਨਾ ਹੈ 59 prāpata isa maiḍala bihatara supanā hai 59
    60 Obtenir cette médaille est mieux que le rêve 60 ਪ੍ਰਾਪਤ ਇਸ ਦਾ ਤਮਗਾ ਸੁਪਨਾ ਵੱਧ ਬਿਹਤਰ ਹੈ 60 prāpata isa dā tamagā supanā vadha bihatara hai 60
    61 Trop beau pour être vrai 61 ਬਹੁਤ ਚੰਗਾ ਸੱਚ 61 bahuta cagā saca 61
    62 incroyable 62 ਸ਼ਾਨਦਾਰ 62 śānadāra 62
    63 Utilisé pour signer ce que vous ne pouvez pas croire que Sth est aussi offre comme 63 ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੀ Sth ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨੂੰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਵਰਤਿਆ 63 tē dasatakhata karana la'ī tuhānū viśavāsa nā kara sakadā hai ki kī Sth isa nū isa dē pēśakaśa nū dē taura tē hai, jō ki varati'ā 63
    64 Une fois que je l'ai dit, vous ne pouvez pas croire que quelque chose semble être aussi bon qu'il semble. 64 ਇਕ ਵਾਰ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, 'ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਚੰਗਾ ਹੋਣ ਦੀ ਲਗਦੀ ਹੈ. 64 ika vāra mainū kihā, 'tuhānū viśavāsa nā kara sakadā hai, jō ki kisē cīza dē taura tē isa nū lagadā hai cagā hōṇa dī lagadī hai. 64
    65 C'est dur à croire 65 ਇਸ 'ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਸਖ਼ਤ ਹੈ 65 Isa'tē viśavāsa karana la'ī saḵẖata hai 65
    66  C'est dur à croire 66  ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਸਖ਼ਤ ਹੈ 66  iha viśavāsa karana la'ī saḵẖata hai 66
    67 Je suis peur que tu COTÉES Le mauvais prix 67 ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਗ਼ਲਤ ਮੁੱਲ 67 mainū ḍara tuhānū dā havālā didē hō'ē ġalata mula 67
    68 Je suis inquiet que vous êtes cité. 68 ਮੈਨੂੰ ਚਿੰਤਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਵਾਲੇ ਨਾਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ. 68 mainū citā hai ki tuhānū havālē nāla kara rahē hana. 68
    69 Je pensais que c'était trop beau pour être vrai 69 ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਵੀ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ, ਹੋਣ ਲਈ ਚੰਗਾ ਸੀ 69 Mainū isa nū vī iha saca hai, hōṇa la'ī cagā sī 69
    70 Je pense que c'était très bon. 70 ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਚੰਗਾ ਸੀ. 70 mainū isa nū asala vica cagā sī. 70
    71 Désolé, Donnez-vous un mauvais prix. Je pense aussi que le prix est bas, il est difficile de Confuse. 71 ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਮੰਦਾ ਮੁੱਲ ਦਿਓ. ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਹੈ ਕਿ The ਮੁੱਲ ਘੱਟ ਸੋਚੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਮੁਸ਼ਕਲ ਕਰਨ ਲਈ ਉਲਝਾ ਹੈ. 71 Mu'āfa karanā, tuhānū ika madā mula di'ō. Mainū iha vī hai ki The mula ghaṭa sōcō, isa nū muśakala karana la'ī ulajhā hai. 71
    72 Désolé, vous donner un mauvais prix. Je pense aussi que le prix est bas, il est difficile de confondre. 72 ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਬੁਰਾ ਕੀਮਤ ਦੇਣ. ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੀਮਤ ਘੱਟ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਾਨ ਔਖਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. 72 Mu'āfa karanā, tuhānū ika burā kīmata dēṇa. Mainū iha vī lagadā hai ki kīmata ghaṭa hai, isa nū ̔āna aukhā hudā hai. 72
    73  Votre True Color 73  ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਸੱਚੇ ਰੰਗ 73  Nū āpaṇē sacē raga 73
    74 Votre couleur 74 ਤੁਹਾਡਾ ਅਸਲੀ ਰੰਗ ਨੂੰ 74 tuhāḍā asalī raga nū 74
    75 (Offen désapprouver) 75 (Offen ਨੂੰ ਅਪ੍ਰਵਾਨ) 75 (Offen nū apravāna) 75
    76 Votre personnage plutôt que celui qui vous habituellement autoriser d'autres personnes à voir 76 ਤੁਹਾਡਾ ਰੀਅਲ ਅੱਖਰ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਇਕ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ 'ਹੋਰ ਲੋਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਗਿਆ ਦਿਓ ਕਿ 76 tuhāḍā rī'ala akhara dī bajā'ē, ika tuhānū āma taura'hōra lōka karana la'ī āgi'ā di'ō ki 76
    77 Votre rôle réel, au lieu de vous permettre de voir habituellement quelqu'un. 77 ਤੁਹਾਡਾ ਅਸਲੀ ਭੂਮਿਕਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ. 77 tuhāḍā asalī bhūmikā hai, tuhānū isa dī bajā'ē āma taura'tē kisē nū vēkhaṇa la'ī sahā'ika hai. 77
    78 La nature 78 ਕੁਦਰਤ 78 Kudarata 78
    79 La nature; 79 ਕੁਦਰਤ; 79 kudarata; 79
    80 Fidèle à la forme 80 ਇਸ ਨੂੰ ਸੱਚ ਕਰਨ ਫਾਰਮ 80 isa nū saca karana phārama 80
    81 véritable forme 81 ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਫਾਰਮ 81 iha saca hai ki phārama 81
    82 Utilisé pour signer ce sb se comporte de la manière que vous exprimez le se comporter, notamment des moyens est ennuyeux 82 , ਕੀ SB ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਐਕਸਪ੍ਰੈਸ ਵਿਚ ਵਤੀਰਾ ਹੈ ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਤਲਬ ਹੈ ਤੰਗ ਹੈ 82 , kī SB tarīkē nāla tuhānū vivahāra karana aikasapraisa vica vatīrā hai tē dasatakhata karana la'ī varati'ā jādā hai, khāsa karakē matalaba hai taga hai 82
    83 Je l'ai dit que quelqu'un se comporte de la manière que vous voulez, surtout lorsque cela est très ennuyeux. 83 ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦੇ ਵਤੀਰਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦ ਇਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਹੀ ਤੰਗ ਹੈ. 83 mainū kihā hai ki kisē nū tarīkē nāla tuhānū cāhudē vatīrā hai, khāsa karakē jada isa nū bahuta hī taga hai. 83
    84 Habituellement FOLLOW, comme alway; 84 ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਆਮ; ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ; 84 Dī pālaṇā āma; hamēśā dē taura tē; 84
    85 Suivez habituellement, comme toujours; 85 ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ; 85 āma taura'tē dī pālaṇā dē taura tē hamēśā; 85
    86  Ressemblant 86  ਜੀਵਨ ਲਈ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ 86  jīvana la'ī iha saca hai 86
    87 réaliste 87 lifelike 87 lifelike 87
    88  (D'un livre, un film / film, ETC 88  (ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ, ਆਦਿ 88  (dī ika kitāba, philama/ philama, ādi 88
    89 Un livre, un film / film, etc. 89 ਇਕ ਕਿਤਾਬ, ਫਿਲਮ / ਫਿਲਮ, ਆਦਿ 89 ika kitāba, philama/ philama, ādi 89
    90 Livre, Film, ETC. 90 ਬੁੱਕ, ਫਿਲਮ, ਆਿਦ 90 buka, philama, ā̔ida 90
    91 Livre, film, etc. 91 ਬੁੱਕ, ਫਿਲਮ, ਆਦਿ 91 buka, philama, ādi 91
    92 Semblant réelle plutôt que inventé 92 ਅਸਲੀ ਦਾਵ੍ਹਾ ਬਜਾਏ ਕਾਢ 92 asalī dāvhā bajā'ē kāḍha 92
    93 Il semble vrai plutôt que des inventions 93 ਇਹ ਚਾਲਾਕ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ, ਲੱਗਦਾ ਹੈ 93 iha cālāka dī bajā'ē iha saca hai, lagadā hai 93
    94 Forced = true; VIVID, ESPRIT EN DIRECT 94 ਸੱਚ, ਜਬਰਨ; ਰੌਚਕ; ਲਾਈਵ ਆਤਮਾ 94 saca, jabarana; raucaka; lā'īva ātamā 94
    95 Réel, forcé vrai, vif, l'esprit en direct 95 ਰੀਅਲ ਸੱਚੇ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ; ਰੌਚਕ; ਲਾਈਵ ਆਤਮਾ ਨੂੰ 95 rī'ala sacē majabūra kītā; raucaka; lā'īva ātamā nū 95
    96 Plus à 96 'ਤੇ ਹੋਰ 96 'tē hōra 96
    97 Anneau 97 ਰਿੰਗ 97 riga 97
    98 A essayé 98 ਕੋਸ਼ਿਸ਼ 98 kōśiśa 98
    99 Ancienne ou littéraire 99 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦੀ ਜ ਸਾਹਿਤਕ 99 purāṇē zamānē dī ja sāhitaka 99
    100 Droit 100 ਸਿੱਧਾ 100 sidhā 100
    101 Diamètre 101 ਵਿਆਸ 101 vi'āsa 101
    102 Dans une ligne directe 102 ਇੱਕ ਡਾਇਰੈਕਟ ਲਾਈਨ ਵਿੱਚ 102 ika ḍā'iraikaṭa lā'īna vica 102
    103 Debout droit; 103 ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਖੜ੍ਹੇ; 103 nū sidhā khaṛhē; 103
    104 La flèche a volé tout droit et fidèle à la cible. 104 ਤੀਰ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਅਤੇ ਟਾਰਗਿਟ ਨੂੰ ਸੱਚ ਚਲੇ ਗਏ. 104 tīra nū sidhā atē ṭāragiṭa nū saca calē ga'ē. 104
    105 Les flèches volent directement à la cible. 105 ਤੀਰ ਦਾ ਟੀਚਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿੱਧੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉੱਡਦੀ ਹੈ. 105 Tīra dā ṭīcā karana la'ī sidhē taura'tē uḍadī hai. 105
    106 La flèche est pas .. 106 ਤੀਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀ ਹੈ .. 106 Tīra vica nahī hai.. 106
    107 La flèche n'est pas inséparable de la cible. 107 ਤੀਰ ਦਾ ਟੀਚਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਟੁੱਟ ਹੈ. 107 Tīra dā ṭīcā karana la'ī aṭuṭa hai. 107
    108 Correctement 108 ਸਹੀ 108 Sahī 108
    109 correct 109 ਸਹੀ 109 sahī 109
    110 Correctement 110 ਸਹੀ 110 sahī 110
    111 correctement 111 ਸਹੀ 111 sahī 111
    112 Parlez 112 ਸਪੀਕ 112 sapīka 112
    113 dire 113 ਆਖਦੇ ਹੋ 113 ākhadē hō 113
    114 ~ Dire la vérité 114 ~ ਸੱਚ 114 ~ saca 114
    115 ~ Pour être honnête 115 ~ ਈਮਾਨਦਾਰ ਹੋਣ ਦਾ 115 ~ īmānadāra hōṇa dā 115
    116 -Source recherche; 116 ਸਰੋਤ-ਮੰਗ; 116 sarōta-maga; 116
    117 -Source recherche; 117 ਸਰੋਤ-ਮੰਗ; 117 sarōta-maga; 117
    118 Il avait parlé plus vrai que il savait 118 ਉਸ ਨੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ Truer ਵੱਧ ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ 118 usa nē gala kītī sī Truer vadha uha jāṇadā sī 118
    119 Il a dit qu'il est plus réel qu'il ne connaît. 119 ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਵੱਧ ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਹੋਰ ਅਸਲੀ ਹੈ. 119 usa nē kihā ki iha vadha uha jāṇadā hai hōra asalī hai. 119
    120 IL est trop exacte pour lui. 120 ਉਸ ਨੇ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕਰਦਾ ਹੈ. 120 Usa nē vī usa nū sahī karadā hai. 120
    121 Il est trop exact pour lui. 121 ਉਸ ਨੇ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਸਹੀ ਕਰਦਾ ਹੈ. 121 Usa nē vī usa nū sahī karadā hai. 121
    122 Désaxée 122 ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ, ਦੇ ਬਾਹਰ 122 Iha saca hai, dē bāhara 122
    123 En vrai 123 ਅਸਲੀ ਵਿੱਚ 123 asalī vica 123
    124 IL EST PAS droit ou dans la bonne position 124 ਆਈਟੀ ਭਿੰਨਲਿੰਗੀ ਜ ਸਹੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀ ਹੈ, 124 ā'īṭī bhinaligī ja sahī sathitī vica nahī hai, 124
    125 Si l'objet est faux, il est droit ou correct 125 ਜੇ ਇਕਾਈ ਗਲਤ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਜ ਠੀਕ ਨਹੀ ਹੈ 125 jē ikā'ī galata hai, isa nū sidhā ja ṭhīka nahī hai 125
    126 歪 sept tours de huit, la position est incorrecte; 126 歪 ਸੱਤ ਅਨਚਾਹੇ ਅੱਠ; ਸਥਿਤੀ ਠੀਕ ਨਹੀ ਹੈ; 126 wāi sata anacāhē aṭha; sathitī ṭhīka nahī hai; 126
    127 歪 七 扭 八, la position est incorrecte; 127 歪 七 扭 八; ਸਥਿਤੀ ਠੀਕ ਨਹੀ ਹੈ; 127 wāiqīniǔbā; sathitī ṭhīka nahī hai; 127
    128 Vrai bleu 128 ਸੱਚ,-ਬਲਿਊ 128 saca,-bali'ū 128
    129 bleu réel 129 ਰੀਅਲ ਨੀਲਾ 129 rī'ala nīlā 129
    130 Le soutien fortement Parti conservateur britannique 130 ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਸਮਰਥਨ 130 zōradāra briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī dā samarathana 130
    131 soutenir fermement le parti conservateur britannique 131 ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਸਮਰਥਨ 131 zōradāra briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī dā samarathana 131
    132 (Royaume-Uni) Surface soutient le Parti conservateur, fidèle à la conservation PARTY 132 (ਯੂਨਾਈਟਡ ਕਿੰਗਡਮ) ਸਤਹ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ, ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਕਰਨ ਲਈ, The ਸੰਭਾਲ ਪਾਰਟੀ 132 (yūnā'īṭaḍa kigaḍama) sataha nū sahiyōga kazaravēṭiva pāraṭī, vafādāra karana la'ī, The sabhāla pāraṭī 132
    133 (Royaume-Uni) Surface soutient le parti conservateur, fidèle au parti conservateur 133 (ਯੂਨਾਈਟਡ ਕਿੰਗਡਮ) ਸਤਹ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ, ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 133 (yūnā'īṭaḍa kigaḍama) sataha kazaravēṭiva pāraṭī, kazaravēṭiva pāraṭī dē vafādāra nū sahiyōga didā hai 133
    134 Loyalité conservateurs électeurs 134 ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਨੀਲੇ ਟੋਰੀ ਵੋਟਰ 134 iha saca hai ki nīlē ṭōrī vōṭara 134
    135 les électeurs du parti conservateur réel bleu 135 ਰੀਅਲ ਨੀਲਾ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਵੋਟਰ 135 rī'ala nīlā kazaravēṭiva pāraṭī dē vōṭara 135
    136 Fidèle à l'électeur du parti conservateur 136 ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਵੋਟਰ ਨੂੰ ਵਫ਼ਾਦਾਰ 136 kazaravēṭiva pāraṭī dē vōṭara nū vafādāra 136
    137 Fidèle à l'électeur du Parti conservateur 137 ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਵੋਟਰ ਨੂੰ ਵਫ਼ਾਦਾਰ 137 kazaravēṭiva pāraṭī dē vōṭara nū vafādāra 137
    138 Être un fidèle A particulier personne, groupe, principe, ETC;. Est un exemple typique de Sth 138 . ਇੱਕ ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ, ਗਰੁੱਪ, ਅਸੂਲ, ਆਦਿ ਦੇ ਇੱਕ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਸਮਰਥਕ ਹੋਣ; Sth ਦੀ ਇੱਕ ਖਾਸ ਉਦਾਹਰਣ ਹੋਣ 138 . Ika khāsa vi'akatī nū, garupa, asūla, ādi dē ika vafādāra samarathaka hōṇa; Sth dī ika khāsa udāharaṇa hōṇa 138
    139 En tant que partisan fidèle, comme une personne, d'un groupe, principe, un exemple typique de quelque chose 139 ਨੂੰ ਕੁਝ ਦੀ ਇੱਕ ਖਾਸ ਉਦਾਹਰਨ ਇੱਕ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਸਮਰਥਕ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ ਅਜਿਹੇ ਇੱਕ ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ, ਗਰੁੱਪ, ਅਸੂਲ ਨੂੰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ 139 nū kujha dī ika khāsa udāharana ika vafādāra samarathaka hōṇa dē nātē ajihē ika khāsa vi'akatī nū, garupa, asūla nū dē taura tē 139
    140 (Pour le principe des personnes, ETC.), inébranlables, inébranlables, typique; Reperestative 140 , Unswerving, Unswerving (ਲੋਕ, ਆਦਿ ਦੇ ਅਸੂਲ ਲਈ); ਆਮ; Reperestative 140 , Unswerving, Unswerving (lōka, ādi dē asūla la'ī); āma; Reperestative 140
    141 (Pour le principe des personnes, etc.), inébranlables, inébranlables, typique, représentant 141 ,, Unswerving unswerving (ਲੋਕ, ਆਦਿ ਦੇ ਅਸੂਲ ਲਈ); ਆਮ; ਪ੍ਰਤੀਨਿਧ ਨਾਲ 141 ,, Unswerving unswerving (lōka, ādi dē asūla la'ī); āma; pratīnidha nāla 141
    142 un vrai bleu Californian 142 ਇੱਕ ਸੱਚ ਹੈ-ਨੀਲੇ ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ 142 ika saca hai-nīlē kailīphōranī'ā 142
    143 Un vrai Californiens bleu 143 ਇੱਕ ਅਸਲੀ ਨੀਲਾ Californians 143 ika asalī nīlā Californians 143
    144 Les Californiens typiques 144 ਆਮ Californians 144 āma Californians 144
    145 Les Californiens typiques 145 ਆਮ Californians 145 āma Californians 145
    146 LA VRAIE VIE 146 ਜੇਕਰ ਸੱਚ ਹੈ-ਜੀਵਨ 146 jēkara saca hai-jīvana 146
    147 Vrai vie 147 ਅਸਲੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ 147 asalī zidagī 147
    148 Un vrai-histoire de la vie est un qui est vraiment arrivé plutôt que celui qui a été Inventé 148 ਇੱਕ ਸੱਚ ਹੈ-ਲਾਈਫ ਕਹਾਣੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਅਸਲ ਹੋਵੇ ਕਾਢ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ 148 ika saca hai-lā'īpha kahāṇī hai, jō ki ika dī bajā'ē ika asala hōvē kāḍha kītā gi'ā hai ki 148
    149 Une histoire vraie est en réalité au lieu d'être inventif. 149 ਇੱਕ ਸੱਚੀ ਕਹਾਣੀ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਜੁਗਤੀ ਹੋਣ ਦੀ ਹੈ. 149 ika sacī kahāṇī asala vica isa dī bajā'ē jugatī hōṇa dī hai. 149
    150 De vraies personnes, de faire des choses, réalistes 150 ਰੀਅਲ ਲੋਕ, ਕਰ ਕੁਝ; ਯਥਾਰਥਵਾਦੀ 150 Rī'ala lōka, kara kujha; yathārathavādī 150
    151 De vraies personnes, de faire des choses, réalistes 151 ਰੀਅਲ ਲੋਕ, ਕਰ ਕੁਝ; ਯਥਾਰਥਵਾਦੀ 151 rī'ala lōka, kara kujha; yathārathavādī 151
    152 Le vrai Nord 152 ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਉੱਤਰੀ 152 iha saca hai ki utarī 152
    153 réel au nord 153 ਰੀਅਲ ਉੱਤਰ 153 rī'ala utara 153
    154 Nord selon l'axe Terre (La ligne imaginaire à travers Centre du Nord au Sud de la Terre) 154 ਉੱਤਰੀ ਨੂੰ Earths ਐਕਸਿਸ ਅਨੁਸਾਰ (ਉੱਤਰੀ ਸਾਊਥ ਤੱਕ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸਟਰ ਰਾਹ ਕਾਲਪਨਿਕ ਲਾਈਨ) 154 utarī nū Earths aikasisa anusāra (utarī sā'ūtha taka dharatī dē saṭara rāha kālapanika lā'īna) 154
    155 Selon le sphéroïde (de la ligne pointillée du centre du nord au sud) 155 ਚਪਟੀ (ਦੱਖਣ ਵੱਲ ਉੱਤਰੀ ਦੇ ਕਦਰ ਤੱਕ ਡਾਟ ਲਾਈਨ ਤੱਕ) ਅਨੁਸਾਰ 155 capaṭī (dakhaṇa vala utarī dē kadara taka ḍāṭa lā'īna taka) anusāra 155
    156 Du Nord (au nord du sol) 156 ਉੱਤਰੀ (ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦੇ ਨਾਲ) 156 utarī (zamīna dē utara dē nāla) 156
    157 Du Nord (au nord du sol) 157 ਉੱਤਰੀ (ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਉੱਤਰ ਦੇ ਨਾਲ) 157 utarī (zamīna dē utara dē nāla) 157
    158 Comparer 158 ਤੁਲਨਾ 158 tulanā 158
    159 Magnetic North 159 ਚੁੰਬਕੀ ਉੱਤਰੀ 159 cubakī utarī 159
    160 nord magnétique 160 ਚੁੰਬਕੀ ਉੱਤਰ 160 cubakī utara 160
    161 Truffe 161 Truffle 161 Truffle 161
    162 Truffe 162 Truffle 162 Truffle 162
    163 Un type coûteux de champignon parasite souterrain, utilisé dans la cuisine 163 ਉੱਲੀਮਾਰ ਦੇ ਇੱਕ ਮਹਿੰਗਾ ਕਿਸਮ ਤੰਤਰ, ਵਧਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ, ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ 163 ulīmāra dē ika mahigā kisama tatara, vadhadī hai, jō ki, khāṇā pakā'uṇa vica varati'ā 163
    164 Un champignons coûteux, de plus en plus sous terre, utilisés pour la cuisson 164 ਇੱਕ ਮਹਿੰਗਾ ਫੰਜਾਈ, ਤੰਤਰ, ਪਕਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਵਧ 164 ika mahigā phajā'ī, tatara, pakā'uṇa la'ī varati'ā vadha 164
    165 Substate (Growing souterraine, comestible, Exency) 165 Substate (ਤੰਤਰ ਵਧ, ਖਾਣ, Exency) 165 Substate (tatara vadha, khāṇa, Exency) 165
    166 Substate (de plus en plus sous-sol, comestible, cher) 166 Substate (ਰੂਪੋਸ਼ ਵਧ ਰਹੀ, ਖਾਣ ਵਾਲੇ, ਮਹਿੰਗੇ) 166 Substate (rūpōśa vadha rahī, khāṇa vālē, mahigē) 166
    167 Une douce ronde douce / bonbons de chocolat 167 ਸਾਫਟ ਗੋਲ Sweet / ਚਾਕਲੇਟ ਦੇ ਕਡੀ Made 167 sāphaṭa gōla Sweet/ cākalēṭa dē kaḍī Made 167
    168 Bonbons mous / circulaire en chocolat 168 ਸਾਫਟ ਸਰਕੂਲਰ / ਕਡੀ ਚਾਕਲੇਟ ਤੱਕ ਕੀਤੀ 168 sāphaṭa sarakūlara/ kaḍī cākalēṭa taka kītī 168
    169 Chocolat rond doux sucre 169 ਗੋਲ ਚਾਕਲੇਟ ਸਾਫਟ ਖੰਡ 169 gōla cākalēṭa sāphaṭa khaḍa 169
    170 chocolat rond sucre mou 170 ਗੋਲ ਚਾਕਲੇਟ ਨਰਮ ਖੰਡ 170 gōla cākalēṭa narama khaḍa 170
    171 trug 171 ਸੇਬਾਸਟਿਨਤਰੁਗ 171 sēbāsaṭinataruga 171
    172 Un panier de Shallow utilisé pour le transport Outils de jardin, plantes, ETC 172 ਇਕ ਡੂੰਘੇ ਬਾਸਕਟਬਾਲ ਗਾਰਡਨ ਲਈ ਸੰਦ, ਪੌਦੇ, ਆਦਿ ਚੁੱਕ ਲਈ ਵਰਤਿਆ 172 ika ḍūghē bāsakaṭabāla gāraḍana la'ī sada, paudē, ādi cuka la'ī varati'ā 172
    173 Terres avec des outils de jardin, plantes, etc. 173 ਬਾਗ ਸੰਦ, ਪੌਦੇ, ਆਦਿ ਦੇ ਨਾਲ Lands 173 bāga sada, paudē, ādi dē nāla Lands 173
    174 (Chargement de l'équipement de jardin, plantes, ETC.) Panier Shallow 174 (ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ਗਾਰਡਨ ਉਪਕਰਣ, ਪੌਦੇ, ਆਦਿ) ਡੂੰਘੇ ਬਾਸਕਟਬਾਲ 174 (lōḍa hō rihā hai gāraḍana upakaraṇa, paudē, ādi) ḍūghē bāsakaṭabāla 174
    175 (Équipement de chargement de jardin, plantes, etc.) panier faible profondeur 175 (ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ ਬਾਗ ਦੇ ਸਾਮਾਨ ਦੇ, ਪੌਦੇ, ਆਦਿ) ਖ਼ਾਲੀ ਟੋਕਰੀ 175 (lōḍa hō rihā hai bāga dē sāmāna dē, paudē, ādi) ḵẖālī ṭōkarī 175
    176 Préparer 176 ਤਿਆਰ 176 ti'āra 176
    177 Truisme 177 ਅਣਦੇਖੀ 177 aṇadēkhī 177
    178 Chen Dang 178 ਚੇਨ Dang 178 cēna Dang 178
    179  Une déclaration qui est clairement vrai et ne donc pas Ajouter quelque chose d'intéressant ou important à une discussion 179  ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਬਿਆਨ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਕਿ ਸੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਕੀ ਇਸ ਲਈ ਇੱਕ ਚਰਚਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ ਦਿਲਚਸਪ ਕੀ ਖਾਸ ਜੋੜੋ 179  jō ki ika bi'āna sapaśaṭa hai ki saca hai atē kī isa la'ī ika caracā karana la'ī kujha vī dilacasapa kī khāsa jōṛō 179
    180 Une véritable déclaration évidente, donc ne pas ajouter des déclarations importantes ou intéressantes discuter 180 ਇੱਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਅਸਲੀ ਬਿਆਨ, ਇਸ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਦਿਲਚਸਪ ਜ ਬਾਰੇ ਚਰਚਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਬਿਆਨ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਾ ਕਰੋ 180 ika sapaśaṭa asalī bi'āna, isa la'ī kisē vī dilacasapa ja bārē caracā mahatavapūrana bi'āna nū śāmila nā karō 180
    181 La vérité est de soi, l'auto-culture; 181 ਸਵੈ-ਕਾਸ਼ਤ; ਸੱਚਾਈ ਸਵੈ-ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ; 181 savai-kāśata; sacā'ī savai-sapaśaṭa hai; 181
    182 La vérité est de soi, l'auto-culture; 182 ਸਵੈ-ਕਾਸ਼ਤ; ਸੱਚ ਨੂੰ ਸਵੈ-ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ; 182 savai-kāśata; saca nū savai-sapaśaṭa hai; 182
    183 Vraiment 183 ਸੱਚ 183 saca 183
    184 Sincèrement 184 ਸ਼ੁਭਚਿੰਤਕ 184 śubhacitaka 184
    185 Utilisé pour surligner Qu'une déclaration particulière, sentiment, etc. est Sincère ou véritable 185 ਜ਼ੋਰ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਖਾਸ ਬਿਆਨ, ਭਾਵਨਾ, ਆਦਿ ਸੱਚੇ ਜ ਸੱਚੇ ਹੈ ਵਰਤਿਆ 185 zōra hai ki ika khāsa bi'āna, bhāvanā, ādi sacē ja sacē hai varati'ā 185
    186 Il sert à mettre l'accent sur une déclaration spécifique, le sentiment, etc. est sincère ou vrai 186 ਇਹ ਇੱਕ ਖਾਸ ਬਿਆਨ ਜ਼ੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ, ਭਾਵਨਾ, ਆਦਿ ਨੇਕਦਿਲ ਜ ਸੱਚ ਹੈ 186 iha ika khāsa bi'āna zōra karana la'ī varati'ā, bhāvanā, ādi nēkadila ja saca hai 186
    187 (I Feel Sincèrement, Sincère, Sincelely 187 (ਮੈਨੂੰ ਪੂਰੀ ਮਹਿਸੂਸ, ਸੱਚੇ, Sincelely 187 (mainū pūrī mahisūsa, sacē, Sincelely 187
    188 (Je me sens sincèrement, sincèrement, sincèrement 188 (ਮੈਨੂੰ ਪੂਰੀ, ਸੁਹਿਰਦ ਮਹਿਸੂਸ, ਇਮਾਨਦਾਰੀ 188 (mainū pūrī, suhirada mahisūsa, imānadārī 188
    189 Désolé vraiment que les choses devaient finir comme ça 189 ਸੱਚ ਅਫਸੋਸ ਕੁਝ ਅੰਤ ਪਸੰਦ ਹੈ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ 189 saca aphasōsa kujha ata pasada hai isa nū karana la'ī sī, jō ki 189
    190 Je suis vraiment désolé, les choses doivent se terminer cela. 190 ਮੈਨੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ am ਅਫਸੋਸ ਹੈ, ਕੁਝ ਇਸ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. 190 mainū sacamuca am aphasōsa hai, kujha isa nū khatama karanā cāhīdā hai. 190
    191 Things Fall à cette fin, je me sens présenté des excuses du cœur. 191 ਕੁਝ ਇਸ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਡਿੱਗ, ਮੈਨੂੰ ਦਿਲ ਮੁਆਫੀ ਮਹਿਸੂਸ. 191 Kujha isa nū khatama karana la'ī ḍiga, mainū dila mu'āphī mahisūsa. 191
    192 Les choses tombent à cette fin, je me sens présenté des excuses du cœur. 192 ਕੁਝ ਇਸ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਡਿੱਗ, ਮੈਨੂੰ ਦਿਲ ਮੁਆਫੀ ਮਹਿਸੂਸ. 192 Kujha isa nū khatama karana la'ī ḍiga, mainū dila mu'āphī mahisūsa. 192
    193 Signale un particulier QUALITÉ 193 ਇੱਕ ਖਾਸ ਲਈ ਕੁਆਖਲਿੀ ਦੇ ਜ਼ੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ 193 Ika khāsa la'ī ku'ākhaliī dē zōra karana la'ī varati'ā 193
    194 Utilisé pour mettre l'accent sur la qualité spécifique 194 ਖਾਸ ਗੁਣਵੱਤਾ ਜ਼ੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ 194 khāsa guṇavatā zōra karana la'ī varati'ā 194
    195 (Se référant à la nature) En vérité, en effet 195 (ਕੁਦਰਤ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ) ਸੱਚ-ਮੁੱਚ, ਅਸਲ ਵਿਚ 195 (kudarata dā zikara) saca-muca, asala vica 195
    196  (Se référant à la nature) vraiment, en effet 196  (ਕੁਦਰਤ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ) ਸੱਚ-ਮੁੱਚ, ਸੱਚਮੁੱਚ 196  (kudarata dā zikara) saca-muca, sacamuca 196
    197 une occasion vraiment mémorable 197 ਇੱਕ ਸੱਚਮੁੱਚ ਯਾਦਗਾਰ ਮੌਕੇ 197 ika sacamuca yādagāra maukē 197
    198 valeur indécente 198 ਅਸ਼ਲੀਲ ਮੁੱਲ 198 aśalīla mula 198
    199 Utilisé pour surligner Ce Un particulier La description est exacte ou correcte 199 ਜ਼ੋਰ ਇੱਕ ਖਾਸ ਵੇਰਵਾ ਸਹੀ ਜ ਸਹੀ ਹੈ ਕਿ ਵਰਤਿਆ 199 zōra ika khāsa vēravā sahī ja sahī hai ki varati'ā 199
    200 Utilisé pour mettre l'accent sur une description spécifique est exacte ou correcte 200 ਇੱਕ ਖਾਸ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਜ਼ੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਸਹੀ ਜ ਠੀਕ ਹੈ 200 ika khāsa dā vēravā zōra karana la'ī varati'ā sahī ja ṭhīka hai 200
    201 (Reportez-vous à la description) exactement, précis, précis, en effet 201 , ਅਸਲ ਵਿਚ (ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ) ਜਿੰਨੇ, ਸਹੀ, ਸਹੀ 201 , Asala vica (vēravē vēkhō) jinē, sahī, sahī 201
    202 (Reportez-vous à la description) exactement, précis, précis, en effet 202 , ਸੱਚਮੁੱਚ (ਵੇਰਵੇ ਵੇਖੋ) ਜਿੰਨੇ, ਸਹੀ, ਸਹੀ 202 , sacamuca (vēravē vēkhō) jinē, sahī, sahī 202
    203 Raffiné 203 ਕੁੰਦਨ 203 kudana 203
    204 un système de gouvernement véritablement démocratique 204 ਸਰਕਾਰ ਦਾ ਇਕ ਜਮਹੂਰੀ ਸਿਸਟਮ 204 sarakāra dā ika jamahūrī sisaṭama 204
    205 Vrai système gouvernemental démocratique 205 ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ ਲੋਕਤੰਤਰਿਕ ਸਰਕਾਰ ਸਿਸਟਮ 205 iha saca hai ki lōkatatarika sarakāra sisaṭama 205
    206 Vraie démocratie 206 ਰੀਅਲ ਲੋਕਤੰਤਰ 206 rī'ala lōkatatara 206
    207 Vraie démocratie 207 ਰੀਅਲ ਲੋਕਤੰਤਰ 207 rī'ala lōkatatara 207
    208  (Informel) 208  (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) 208  (gaira rasamī) 208
    209 Bien, vraiment et vraiment, les choses étaient meilleures que prévu 209 ਨਾਲ ਨਾਲ, ਕੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵਾਕਈ, ਕੁਝ ਸੀ ਬਿਹਤਰ ਉਮੀਦ 209 nāla nāla, kī hai atē vāka'ī, kujha sī bihatara umīda 209
    210 Ok, vraiment, les choses sont meilleures que prévu. 210 ਠੀਕ ਹੈ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਕੁਝ ਦੀ ਉਮੀਦ ਵੱਧ ਬਿਹਤਰ ਹਨ. 210 ṭhīka hai, asala vica, kujha dī umīda vadha bihatara hana. 210
    211 Ah, la situation est vraiment meilleure visite. 211 ਏ, ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬਿਹਤਰ ਦੌਰੇ ਹੈ. 211 Ē, sathitī nū asala vica bihatara daurē hai. 211
    212 Ah, la situation est vraiment meilleure que prévu. 212 ਆਹ, ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਦੀ ਉਮੀਦ ਵੱਧ ਬਿਹਤਰ ਹੈ. 212 Āha, sathitī nū asala vica dī umīda vadha bihatara hai. 212
    213 Votre sincèrement 213 ਤੁਹਾਡਾ ਸ਼ੁਭਚਿੰਤਕ 213 Tuhāḍā śubhacitaka 213
    214 Votre sincèrement 214 ਤੁਹਾਡਾ ਸ਼ੁਭਚਿੰਤਕ 214 tuhāḍā śubhacitaka 214
    215 FORMEL 215 ਰਸਮੀ 215 rasamī 215
    216  Utilisé à la fin d'une lettre officielle avant de signer votre nom 216  ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਨਾਮ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਇੱਕ ਰਸਮੀ ਪੱਤਰ ਦੇ ਅੰਤ' ਤੇ ਵਰਤਿਆ 216  tuhānū āpaṇē nāma'tē dasatakhata ika rasamī patara dē ata' tē varati'ā 216
    217 Utilisez quand vous signer la lettre officielle 217 ਵਰਤੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੇ ਪੱਤਰ 'ਤੇ ਦਸਤਖ਼ਤ 217 varatō tuhānū adhikārī nē patara'tē dasataḵẖata 217
    218 (Utilisé pour une lettre officielle à la fin de l'inscription) 218 (ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਸਰਕਾਰੀ ਪੱਤਰ ਲਈ ਵਰਤਿਆ) 218 (rajisaṭarēśana dē ata taka sarakārī patara la'ī varati'ā) 218
    219  (Utilisé pour une lettre officielle à la fin de l'inscription) 219  (ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਦੇ ਅੰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਧਿਕਾਰੀ ਪੱਤਰ ਲਈ ਵਰਤਿਆ) 219  (rajisaṭarēśana dē ata karana la'ī adhikārī patara la'ī varati'ā) 219
    220 Plus à 220 'ਤੇ ਹੋਰ 220 'tē hōra 220
    221 bien 221 ਨਾਲ ਨਾਲ 221 nāla nāla 221
    222 Atout 222 ਟਰੰਪ 222 ṭarapa 222
    223 AUSSI 223 ਹੋਰ 223 hōra 223
    224 Atout 224 ਟਰੰਪ ਕਾਰਡ 224 ṭarapa kāraḍa 224
    225 (dans certains jeux de cartes) 225 (ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਖੇਡ ਵਿਚ) 225 (kujha kāraḍa khēḍa vica) 225
    226 Une carte qui appartient au costume (l'un des quatre ensembles dans un pack / un jeu de cartes) qui a été choisi pour un jeu particulier pour avoir une valeur plus élevée que là 226 ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਜੋ ਕਿ ਮੁਕੱਦਮੇ (ਕਾਰਡ ਦੇ ਇੱਕ ਪੈਕ / ਡੈਕ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਸੈੱਟ ਦੀ ਇੱਕ) ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਹੈ, ਇੱਕ ਖਾਸ ਖੇਡ ਲਈ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਉੱਚ ਮੁੱਲ ਵੱਧ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ 226 ika kāraḍa jō ki mukadamē (kāraḍa dē ika paika/ ḍaika vica cāra saiṭa dī ika) nāla sabadhita hai, ika khāsa khēḍa la'ī hai ki ika uca mula vadha la'ī cuṇi'ā gi'ā hai, jō ki 226
    227 Une carte appartenant à un costume (l'un des quatre séries de l'emballage / carte) est sélectionné car le jeu spécifique est supérieur à celui des trois autres poursuites. 227 ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਖਾਸ ਖੇਡ ਨੂੰ ਹੋਰ ਤਿੰਨ ਮੁਕੱਦਮੇ ਵੱਧ ਹੈ ਇੱਕ ਮੁਕੱਦਮੇ (ਪੈਕਿੰਗ / ਕਾਰਡ 'ਚ ਚਾਰ ਸੈੱਟ ਦੀ ਇੱਕ) ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. 227 dē taura tē khāsa khēḍa nū hōra tina mukadamē vadha hai ika mukadamē (paikiga/ kāraḍa'ca cāra saiṭa dī ika) nāla sabadhata ika kāraḍa cuṇi'ā gi'ā hai. 227
    228 (Un des jeux de cartes) ACE, la carte principale, la carte 228 Ace, ਮੁੱਖ ਕਾਰਡ (ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਖੇਡ ਦੇ ਇੱਕ), ਕਾਰਡ 228 Ace, mukha kāraḍa (kujha kāraḍa khēḍa dē ika), kāraḍa 228
    229 (Un des jeux de cartes) ACE, la carte principale, la carte 229 (ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਖੇਡ ਦੇ ਇੱਕ) ਬੈਡਮਿੰਟਨ, ਮੁੱਖ ਕਾਰਡ, ਕਾਰਡ 229 (kujha kāraḍa khēḍa dē ika) baiḍamiṭana, mukha kāraḍa, kāraḍa 229
    230  J'ai joué un atout et j'ai gagné le tour 230  ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਤੁਰ੍ਹੀ ਖੇਡੇ ਅਤੇ ਹੈਟ੍ਰਿਕ ਜਿੱਤਿਆ 230  mainū ika tur'hī khēḍē atē haiṭrika jiti'ā 230
    231 J'ai joué à un Trump et j'ai gagné le tour. 231 ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਟਰੰਪ ਖੇਡੇ ਅਤੇ ਹੈਟ੍ਰਿਕ ਜਿੱਤਿਆ. 231 mainū ika ṭarapa khēḍē atē haiṭrika jiti'ā. 231
    232 J'ai joué une maison et j'ai gagné tr. 232 ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਘਰ ਅਤੇ Won tr ਖੇਡਿਆ. 232 Mainū ika ghara atē Won tr khēḍi'ā. 232
    233 J'ai joué à la maison et j'ai gagné ça. 233 ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਘਰ ਖੇਡਿਆ ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ ਜੋ ਜਿੱਤਿਆ. 233 Mainū ika ghara khēḍi'ā atē iha hai jō jiti'ā. 233
    234 Mauvais 234 ਮੰਦਾ 234 Madā 234
    235 Cette 235 ਕਿ 235 ki 235
    236  Atout 236  Trumps 236  Trumps 236
    237 Dans certains jeux de cartes 237 ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਗੇਮਜ਼ ਵਿੱਚ 237 kujha kāraḍa gēmaza vica 237
    238  Le costume qui a été choisi pour un jeu particulier pour avoir un jeu particulier pour avoir une valeur supérieure à celle des trois autres costumes 238  ਸੂਟ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਖਾਸ ਖੇਡ ਲਈ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਦੇ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਤਿੰਨ ਮੁਕੱਦਮੇ ਇੱਕ ਉੱਚ ਮੁੱਲ haveid ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਖਾਸ ਖੇਡ ਹੈ ਨੂੰ 238  sūṭa hai, jō ki ika khāsa khēḍa la'ī cuṇi'ā gi'ā hai dē ilāvā hōra tina mukadamē ika uca mula haveid karana la'ī ika khāsa khēḍa hai nū 238
    239 Avoir une combinaison plus élevée pour un jeu spécifique que les trois autres suites 239 ਹੋਰ ਤਿੰਨ Suites ਵੱਧ, ਇੱਕ ਖਾਸ ਖੇਡ ਲਈ ਇੱਕ ਉੱਚ ਸੂਟ ਹੈ 239 hōra tina Suites vadha, ika khāsa khēḍa la'ī ika uca sūṭa hai 239
    240 (Quelques jeux de cartes) Couleur Ace, couleur principale 240 (ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਖੇਡ) ACE ਰੰਗ, ਮੁੱਖ ਦਾ ਰੰਗ 240 (kujha kāraḍa khēḍa) ACE raga, mukha dā raga 240
    241 (Quelques jeux de cartes) Couleur Ace, couleur principale 241 (ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਗੇਮਜ਼) ਬੈਡਮਿੰਟਨ ਰੰਗ, ਮੁੱਖ ਦਾ ਰੰਗ 241 (kujha kāraḍa gēmaza) baiḍamiṭana raga, mukha dā raga 241
    242 Qu'est-ce que les atoutes? 242 trumps ਕੀ ਹੈ? 242 trumps kī hai? 242
    243 Qu'est-ce que Trump? 243 ਟਰੰਪ ਕੀ ਹੈ? 243 Ṭarapa kī hai? 243
    244 Quel est l'as? 244 ਸਟਾਰ ਕੀ ਹੈ? 244 Saṭāra kī hai? 244
    245 Quel est l'as? 245 ਸਟਾਰ ਕੀ ਹੈ? 245 Saṭāra kī hai? 245
    246 Les clubs sont des atouts 246 ਕਲੱਬ Trumps ਹਨ 246 Kalaba Trumps hana 246
    247 Le club est Trump 247 ਕਲੱਬ ਟਰੰਪ ਹੈ 247 kalaba ṭarapa hai 247
    248 La fleur de prune est la principale 248 Plum ਖਿੜੇਗਾ ਮੁੱਖ ਹੈ 248 Plum khiṛēgā mukha hai 248
    249 La fleur de prune est la principale 249 Plum ਖਿੜੇਗਾ ਮੁੱਖ ਹੈ 249 Plum khiṛēgā mukha hai 249
    250 Viens / ventre des atoutes 250 ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ / ਪਿੱਛੇ ਉੱਤਰ ਪ੍ਰਦੇਸ਼ TRUMPS 250 utara pradēśa/ pichē utara pradēśa TRUMPS 250
    251 Viens / va mieux 251 ਆਓ / ਬਿਹਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ 251 ā'ō/ bihatara prāpata 251
    252 Faire ce qui est nécessaire pour réussir une situation particulière, en particulier des moyens est entérin ou non dépensé 252 ਕੀ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਸਫਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਤਲਬ ਹੈ surplend ਜ undepected ਹੈ 252 kī kisē khāsa sathitī nū saphala baṇā'uṇa la'ī zarūrī hai ajihā karana la'ī, khāsa karakē matalaba hai surplend ja undepected hai 252
    253 Que faire, faire des circonstances spécifiques, surtout quand soudainement ou inattendu 253 ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਹਾਲਾਤ ਬਣਾਉਣ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦ ਅਚਾਨਕ ਜ ਅਚਾਨਕ 253 kī karanā hai, khāsa hālāta baṇā'uṇa, khāsa karakē jada acānaka ja acānaka 253
    254 Jouer l'as; faire des choses ce qui aide à obtenir le succès (compte) 254 ਸਟਾਰ ਖੇਡਣ; ਸਭ ਕੀ ਮਦਦ (ਖਾਤੇ) ਸਫ਼ਲਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀ 254 saṭāra khēḍaṇa; sabha kī madada (khātē) safalatā prāpata karana la'ī kī 254
    255  Jouer de l'as; faire des choses qui aident à obtenir un succès (accident) 255  ਸਟਾਰ ਖੇਡਣ; ਜੋ ਕਿ ਕੁਝ ਮਦਦ (ਹਾਦਸੇ) ਸਫਲਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀ 255  saṭāra khēḍaṇa; jō ki kujha madada (hādasē) saphalatā prāpata karana la'ī kī 255
    256 Je ne pensais pas honnêtement qu'il réussirait l'examen, mais il est arrivé à des atouts le jour de la journée. 256 ਮੈਨੂੰ ਇਮਾਨਦਾਰੀ ਨਾ ਸੋਚੋ ਸੀ ਉਹ ਇਮਤਿਹਾਨ ਪਾਸ ਆਏਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਆਇਆ ਦਿਨ Trumps. 256 mainū imānadārī nā sōcō sī uha imatihāna pāsa ā'ēgā, para uha ā'i'ā dina Trumps. 256
    257 Je pense qu'il passera l'examen, mais il porte la victoire le même jour. 257 ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਇਮਤਿਹਾਨ ਪਾਸ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਅੱਗੇ ਉਸੇ ਦਿਨ 'ਤੇ ਜਿੱਤ ਦਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ. 257 Mainū lagadā hai ki uha imatihāna pāsa kītā jāvēgā, para usa nē agē usē dina'tē jita dā rakhadā hai. 257
258 Pour être honnête, je pensais qu'il avait un test et faussé, mais il a joué remarquable, bon test. 258 ਇਮਾਨਦਾਰ ਹੋਣ ਲਈ, ਮੈਨੂੰ ਸਮਝਿਆ ਕਿ ਉਹ ਕੋਈ ਟੈਸਟ ਅਤੇ Faled ਸੀ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਉਤੱਮ, ਚੰਗਾ ਟੈਸਟ ਖੇਡਿਆ ਸੀ. 258 Imānadāra hōṇa la'ī, mainū samajhi'ā ki uha kō'ī ṭaisaṭa atē Faled sī, para usa nē utama, cagā ṭaisaṭa khēḍi'ā sī. 258
    259 Pour être honnête, je pensais qu'il avait un test et a échoué, mais il a joué remarquable, bon test. 259 ਇਮਾਨਦਾਰ ਹੋਣ ਲਈ, ਮੈਨੂੰ ਸੋਚਿਆ ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਟੈਸਟ ਸੀ ਅਤੇ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ, ਪਰ ਉਸ ਨੇ ਵਧੀਆ, ਚੰਗੇ ਟੈਸਟ ਖੇਡਿਆ. 259 Imānadāra hōṇa la'ī, mainū sōci'ā usa nē ika ṭaisaṭa sī atē phēl'ha hai, para usa nē vadhī'ā, cagē ṭaisaṭa khēḍi'ā. 259
    260 Dire 260 ਕਹੋ 260 Kahō 260
    261 ~ STH (avec qc) 261 ~ Sth (sth ਨਾਲ) 261 ~ Sth (sth nāla) 261
    262 Dans certains jeux de cartes 262 ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਗੇਮਜ਼ ਵਿੱਚ 262 kujha kāraḍa gēmaza vica 262
    263 Quelques jeux de cartes 263 ਕੁਝ ਕਾਰਡ ਗੇਮਜ਼ 263 kujha kāraḍa gēmaza 263
264 Jouer une carte de Trump qui bat la carte de SB d'autre 264 ਨੂੰ ਇੱਕ ਟਰੰਪ ਕਾਰਡ ਚਲਾਓ ਕਰਨ ਲਈ ਬੀਟ ਦਾ ਉੱਠਦੇ ਕਾਰਡ SB ਕਿ 264 nū ika ṭarapa kāraḍa calā'ō karana la'ī bīṭa dā uṭhadē kāraḍa SB ki 264
    265 Jouer le Trump, vaincre les cartes des autres 265 ਤੁਰ੍ਹੀ ਖੇਡੋ, ਹੋਰ ਦੇ ਕਾਰਡ ਨਾਲ ਹਰਾ 265 tur'hī khēḍō, hōra dē kāraḍa nāla harā 265
266 Hors du roi à gagner (carte); hors de l'atout (la carte des autres) 266 (ਹੋਰ ਦੇ ਕਾਰਡ) ਤੁਰ੍ਹੀ ਦੇ ਬਾਹਰ, ਰਾਜੇ ਦੇ ਬਾਹਰ (ਕਾਰਡ) ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਲਈ 266 (hōra dē kāraḍa) tur'hī dē bāhara, rājē dē bāhara (kāraḍa) nū jitaṇa la'ī 266
    267 Hors du roi à gagner (carte); hors de l'atout (la carte des autres) 267 (ਹੋਰ ਦੇ ਕਾਰਡ) ਤੁਰ੍ਹੀ ਦੇ ਬਾਹਰ, ਰਾਜੇ ਦੇ ਬਾਹਰ (ਕਾਰਡ) ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਲਈ 267 (hōra dē kāraḍa) tur'hī dē bāhara, rājē dē bāhara (kāraḍa) nū jitaṇa la'ī 267
268 Battre qc que SB dit ou fait en disant ou faisant qc encore mieux 268 STH ਕਿ ਐਸ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਜ ਕਰਦਾ ਹੈ ਬੀਟ ਨੂੰ ਆਖਿਆ ਜ ਕਰਨ Sth ਵੀ ਬਿਹਤਰ ਕੇ 268 STH ki aisa kahidī hai ja karadā hai bīṭa nū ākhi'ā ja karana Sth vī bihatara kē 268
    269 Afin de mieux dire ou faire quelque chose pour vaincre quelqu'un à dire ou à faire 269 ਬਿਹਤਰ ਇਹ ਆਖਦੇ ਕਰਨ ਲਈ ਜ ਵਿਚ ਕਹਿਣ ਲਈ ਹਾਰ ਦਾ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਕਰਨ ਜ 269 bihatara iha ākhadē karana la'ī ja vica kahiṇa la'ī hāra dā kisē nū kujha karana ja 269
270 Gagner; mieux; vaincre 270 ਜਿੱਤ; ਬਿਹਤਰ; ਹਾਰ 270 jita; bihatara; hāra 270
    271 Gagner; mieux; vaincre 271 ਜਿੱਤ; ਬਿਹਤਰ; ਹਾਰ ਦਾ 271 jita; bihatara; hāra dā 271
    272 Trump Sth Up 272 ਟਰੰਪ sth ਅਪ 272 ṭarapa sth apa 272
    273 Entreprise de Trump 273 ਟਰੰਪ ਫਰਮ 273 ṭarapa pharama 273
    274 Pour constituer une fausse référence de référence SB / STH, en particulier la comptabilisation de la STH Wroch 274 ਝੂਠੀ ਕਹਾਣੀ ਦਾ ਹਵਾਲਾ SB / sth ਅਪ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ sth wroch ਕਰਨ ਦੇ ਲੇਖਾ 274 jhūṭhī kahāṇī dā havālā SB/ sth apa karana la'ī, khāsa karakē sth wroch karana dē lēkhā 274
    275 Composez la fausse histoire sur SB / STH, surtout si elles font mal 275 ਐਸ / STH ਬਾਰੇ ਝੂਠੀ ਕਹਾਣੀ ਬਣਾਓ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਜੇ ਉਹ ਗਲਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ 275 aisa/ STH bārē jhūṭhī kahāṇī baṇā'ō, ḵẖāsa karakē jē uha galata kara rahē hana 275
    276 Tomber; fabriqué; 276 ਡਿੱਗਣ; ਛੇੜਛਾੜ; 276 ḍigaṇa; chēṛachāṛa; 276
    277  Tomber; fabriqué; 277  ਡਿੱਗਣ; ਛੇੜਛਾੜ; 277  ḍigaṇa; chēṛachāṛa; 277
    278 Elle a été arrêtée sur une charge forcée 278 ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਝੂਠੇ ਦੋਸ਼ 'ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ 278 usa nē ika jhūṭhē dōśa'griphatāra kītā gi'ā sī 278
    279 Elle est arrêtée à cause du défi 279 ਉਸ ਨੇ ਚੁਣੌਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ ਹੈ 279 usa nē cuṇautī dē kārana griphatāra kara li'ā hai 279
    280 Elle est arrêtée avec la nécessité d'un peu de crime 280 ਉਸ ਨੇ ਕੁਝ ਅਪਰਾਧ ਲਈ ਲੋੜ ਦੇ ਨਾਲ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ 280 usa nē kujha aparādha la'ī lōṛa dē nāla griphatāra kara li'ā gi'ā hai 280
    281 Elle est arrêtée avec la nécessité d'un peu de crime 281 ਉਸ ਨੇ ਕੁਝ ਅਪਰਾਧ ਲਈ ਲੋੜ ਦੇ ਨਾਲ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕਰ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ 281 usa nē kujha aparādha la'ī lōṛa dē nāla griphatāra kara li'ā gi'ā hai 281
    282 Atout 282 ਟਰੰਪ ਕਾਰਡ 282 ṭarapa kāraḍa 282
    283 atout 283 ਤੁਰ੍ਹੀ ਕਾਰਡ 283 tur'hī kāraḍa 283
284 Atout 284 ਟਰੰਪ 284 ṭarapa 284
    285 atout 285 ਤੁਰ੍ਹੀ ਕਾਰਡ 285 tur'hī kāraḍa 285
    286  Quelque chose qui vous donne un avantage autre que Whon ne sait pas ce que c'est et que vous êtes unable de l'utiliser pour surprendre 286  ਕੁਝ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਦਾ ਹੋਰ Whon ਨਾ ਕੀ ਪਤਾ ਹੈ ਇਹ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਨ Aable ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤੋ ਇਸ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈਰਾਨੀਜਨਕ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 286  kujha tuhānū ika phā'idā hōra Whon nā kī patā hai iha hudā hai atē tuhānū hana Aable karana la'ī varatō isa nū karana la'ī hairānījanaka didā hai 286
    287 Certaines choses vous donnent un avantage, surtout quand ils ne savent pas ce que c'est, vous pouvez l'utiliser pour les surprendre. 287 ਕੁਝ ਕੁਝ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਫਾਇਦਾ ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜਦ ਉਹ ਪਤਾ ਨਾ ਕਰਦੇ ਇਹ ਕੀ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੈਰਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਦੇਣ. 287 kujha kujha tuhānū ika phā'idā hai, khāsa karakē jada uha patā nā karadē iha kī hai, tuhānū hairāna karana la'ī isa nū varata sakadē dēṇa. 287
288 As; astuce; tueur 288 Ace; ਹੈਟ੍ਰਿਕ; ਕਾਤਲ 288 Ace; haiṭrika; kātala 288
    289 As; astuce; tueur 289 Ace; ਹੈਟ੍ਰਿਕ; ਕਾਤਲ 289 Ace; haiṭrika; kātala 289
290 CAMELOTE 290 TRUMPERY 290 TRUMPERY 290
    291 Baquet 291 ਬਾਲਟੀ 291 bālaṭī 291
    292 Démodé 292 ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ 292 purāṇē zamānē 292
293  Objets de petite valeur 293  ਲਿਟਲ ਮੁੱਲ ਦੀ ਇਕਾਈ 293  liṭala mula dī ikā'ī 293
    294 Objet légèrement de valeur 294 ਥੋੜ੍ਹਾ ਮੁੱਲ ਇਕਾਈ 294 thōṛhā mula ikā'ī 294
295 Valeur réelle faible 295 ਅਸਲ ਮੁੱਲ ਘੱਟ 295 asala mula ghaṭa 295
    296 Valeur réelle faible 296 ਅਸਲ ਮੁੱਲ ਘੱਟ 296 asala mula ghaṭa 296
297 CAMELOTE 297 TRUMPERY 297 TRUMPERY 297
    298 Baquet 298 ਬਾਲਟੀ 298 bālaṭī 298
299 Trompette 299 ਮੁਹਰੇ 299 muharē 299
    300 trompette 300 ਤੂਰ੍ਹੀ 300 tūr'hī 300
301  Un instrument musical en laiton d'un métal incurvé thalte dans, avec trois vannes pour changer la note 301  ਸੂਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਪਿੱਤਲ ਇੱਕ ਕਰਵ ਮੈਟਲ THATAL THATE ਵਿੱਚ ਦੇ ਸੰਗੀਤਕ INSTRUBE, ਤਿੰਨ ਵਾਲਵ ਨਾਲ 301  sūcanā tabadīla karana la'ī ika pitala ika karava maiṭala THATAL THATE vica dē sagītaka INSTRUBE, tina vālava nāla 301
    302 L'instrument de musique en laiton est fabriqué à partir du tube métallique incurvé que vous soufflez, il y a trois vannes pour changer de notes. 302 ਪਿੱਤਲ ਸੰਗੀਤ ਸਾਜ਼ ਕਰਵ ਮੈਟਲ ਟਿਊਬ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਗਣ ਤੱਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ, ਉਥੇ ਤਬਦੀਲੀ ਨੋਟਿਸ ਨੂੰ ਤਿੰਨ ਵਾਲਵ ਹੁੰਦੇ ਹਨ. 302 pitala sagīta sāza karava maiṭala ṭi'ūba tuhānū vagaṇa taka kītī ga'ī hai, uthē tabadīlī nōṭisa nū tina vālava hudē hana. 302
303 Trompette; haut-parleur 303 ਮੁਹਰੇ; ਸਪੀਕਰ 303 Muharē; sapīkara 303
    304 Trompette; haut-parleur 304 ਮੁਹਰੇ; ਸਪੀਕਰ 304 muharē; sapīkara 304
305 Page page R008 305 ਸਫ਼ਾ R008 305 safā R008 305
306 Une chose façonnée comme une trompette, surtout la fleur ouverte d'une jonquille 306 ਇਕ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੁਹਰੇ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ Daffodil ਦੀ ਓਪਨ ਫਲਾਵਰ ਵਰਗਾ ਕਰਦ 306 ika gala iha hai ki muharē, ḵẖāsa karakē ika Daffodil dī ōpana phalāvara varagā karada 306
    307 La forme est comme une corne, en particulier les fleurs ouvertes de jonquilles. 307 ਸ਼ਕਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਿੰਗ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ daffodils ਦੇ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਫੁੱਲ ਵਰਗਾ ਹੈ. 307 śakala nū ika siga, khāsa karakē daffodils dē khul'hē phula varagā hai. 307
308 Flare; (surtout) la jonquille épanouie 308 ਭੜਕਣ; (ਖਾਸ ਕਰਕੇ) ਵਖੜ daffodil 308 Bhaṛakaṇa; (khāsa karakē) vakhaṛa daffodil 308
    309 Flare; (surtout) la jonquille épanouie 309 ਭੜਕਣ; (ਖਾਸ ਕਰਕੇ) ਵਖੜ daffodil 309 bhaṛakaṇa; (khāsa karakē) vakhaṛa daffodil 309
310 Voir 310 ਦੇਖੋ 310 dēkhō 310
311 Coup 311 ਝਟਕਾ 311 jhaṭakā 311
    312 coup 312 ਝਟਕਾ 312 jhaṭakā 312
313 ~ st (aussi fort »pour parler de STH publiquement dans une faute fière ou enente 313 ~ ਸ੍ਟ੍ਰੀਟ (ਤੌਰ ਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​"ਜਨਤਕ ਤੌਰ ਇੱਕ ਮਾਣ ਜ entssiastic wa ਵਿਚ sth ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ 313 ~ sṭrīṭa (taura tē mazabūta ​​"janataka taura ika māṇa ja entssiastic wa vica sth bārē gala karana la'ī 313
    314 ~ ... (comme une chose) divulgation publique de quelque chose dans une fierté ou un enthousiasme 314 ~ ... ਇੱਕ ਹੰਕਾਰ ਜ ਉਤਸ਼ਾਹ ਵਿਚ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਜਨਤਕ ਖੁਲਾਸਾ (ਇੱਕ ਗੱਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ) 314 ~... Ika hakāra ja utaśāha vica kō'ī cīza dī janataka khulāsā (ika gala dē taura tē) 314
315 Mettre; entreprenant; 315 ਪਾ; busening; 315 pā; busening; 315
    316 Mettre; se vanter; 316 ਪਾ; ਮਾਰਨੀ; 316 pā; māranī; 316
317 Pour tromptrer les réalisations de SB 317 ਮੁਹਰੇ ਐਸ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ 317 muharē aisa dī prāpatī 317
    318 Petites réalisations sous SB 318 ਛੋਟੇ ਐਸ ਪ੍ਰਾਪਤੀ 318 chōṭē aisa prāpatī 318
319 Souffler les réalisations de Somène 319 Somene ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀਆ ਹਵਾ 319 Somene dī prāpatī'ā havā 319
    320 Souffler les réalisations de quelqu'un 320 ਕਿਸੇ ਦੇ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਹਵਾ 320 kisē dē prāpatī havā 320
    321 Virtuel 321 ਵਰਚੁਅਲ 321 varacu'ala 321
    322 Sifflement 322 ਫੁੰਕਾਰਾ 322 phukārā 322
323 Leur mariage a été trompé, comme le mariage de la société de l'année. 323 ਆਪਣੇ ਵਿਆਹ, Trumpeted ਸੀ ਸਾਲ ਦੇ ਸੁਸਾਇਟੀ ਵਿਆਹ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ. 323 āpaṇē vi'āha, Trumpeted sī sāla dē susā'iṭī vi'āha dē rūpa vica. 323
    324 Leur mariage est exclu comme le mariage social de cette année 324 ਆਪਣੇ ਵਿਆਹ ਇਸ ਸਾਲ ਦੇ ਸਮਾਜਿਕ ਵਿਆਹ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਰਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ 324 Āpaṇē vi'āha isa sāla dē samājika vi'āha dē rūpa vica bāhara rakhi'ā gi'ā hai 324
325 .............. 325 .............. 325 .............. 325
    326 Leur mariage est prêché dans les géants de l'année. 326 ਆਪਣੇ ਵਿਆਹ ਸਾਲ ਦੇ ਮੱਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਹੈ. 326 Āpaṇē vi'āha sāla dē mal'ha vica pracāra kītā hai. 326
327 Surtout d'un éléphant 327 ਹਾਥੀ ਦੇ ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ 327 Hāthī dē ḵẖāsa karakē 327
    328 Surtout les éléphants 328 ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਹਾਥੀ 328 ḵẖāsa karakē hāthī 328
329 Essentiel 329 Essenger 329 Essenger 329
    330 Essentiel 330 Essenger 330 Essenger 330
331 Faire un bruit fort 331 ਇੱਕ ਉੱਚੀ ਅਵਾਜ਼ ਵੇਖਣ ਲਈ 331 ika ucī avāza vēkhaṇa la'ī 331
    332 Énorme bruit 332 ਵੱਡੇ ਸ਼ੋਰ 332 vaḍē śōra 332
333 Pousser un cri 333 Scream 333 Scream 333
    334  Pousser un cri 334  Scream 334  Scream 334
335 TROMPETTE 335 trumpeter 335 trumpeter 335
    336 Petite main 336 ਛੋਟੇ ਹੱਥ 336 chōṭē hatha 336
337  une personne qui joue une trompette 337  ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਤੂਰ੍ਹੀ ਖੇਡਦਾ ਹੈ 337  jō ki ika vi'akatī nū ika tūr'hī khēḍadā hai 337
    338 Jouer à une petite personne 338 ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਵਿਅਕਤੀ ਖੇਡੋ 338 ika chōṭē vi'akatī khēḍō 338
339 Compétence; soldat 339 ਹੁਨਰ; ਸਿਪਾਹੀ 339 hunara; sipāhī 339
    340 Compétence; soldat 340 ਹੁਨਰ; ਸਿਪਾਹੀ 340 hunara; sipāhī 340
341 TRONQUER 341 ਸੀਮਤ 341 sīmata 341
    342 Troncature 342 Truncation 342 Truncation 342
343 FORMEL 343 ਰਸਮੀ 343 rasamī 343
344  Faire de la STH plus courte, surtout en coupant le dessus ou la fin 344  sth ਛੋਟਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਅੰਤ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੱਟਣ ਕੇ 344  sth chōṭā karana la'ī, khāsa karakē cōṭī dē ata nū bada kaṭaṇa kē 344
    345 Faire de la STH court, surtout en coupant le haut ou la fin 345 , STH ਛੋਟਾ ਬਣਾਉਣਾ ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਅੰਤ ਕੱਟਣ ਦੇ ਕੇ 345 , STH chōṭā baṇā'uṇā khāsa karakē cōṭī dē ata kaṭaṇa dē kē 345
346 Inscrivez-vous, raccourci, Supprimer (surtout doigté ou queue) 346 ਭਰਤੀ ਹੋਵੋ, ਚੁਨੇ, ਹਟਾਓ (ਖਾਸ ਕਰਕੇ fingering ਜ ਪੂਛ) 346 bharatī hōvō, cunē, haṭā'ō (khāsa karakē fingering ja pūcha) 346
    347 Inscrivez-vous, raccourci, Supprimer (surtout doigté ou queue) 347 ਸਾਈਨ ਅੱਪ ਕਰੋ, ਚੁਨੇ, ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ (ਖਾਸ ਕਰਕੇ fingering ਜ ਪੂਛ) 347 sā'īna apa karō, cunē, nū haṭā'uṇa (khāsa karakē fingering ja pūcha) 347
    348 diriger 348 ਸਿਰ ' 348 sira' 348
349 Mon article a été publié sous formulaire tronqué 349 ਮੇਰੇ ਲੇਖ ਵਿਗਾੜੇ ਹੋਏ ਰੂਪ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ 349 mērē lēkha vigāṛē hō'ē rūpa vica prakāśita kītā gi'ā sī 349
    350 Mon article publié sous forme de troncature 350 ਮੇਰੇ ਲੇਖ truncation ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਜਾਰੀ 350 mērē lēkha truncation dē rūpa vica jārī 350
351 Mon article est publié sous la forme d'une journée. 351 ਮੇਰੇ ਲੇਖ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. 351 mērē lēkha ika dina dē rūpa vica prakāśita kītā gi'ā hai. 351
    352 Mon article est publié sous la forme d'une journée. 352 ਮੇਰੇ ਲੇਖ ਇੱਕ ਦਿਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. 352 Mērē lēkha ika dina dē rūpa vica prakāśita kītā gi'ā hai. 352
    353 corbeille 353 ਟੋਕਰੀ 353 Ṭōkarī 353
354 Troncature 354 Truncation 354 Truncation 354
355 Matraque 355 ਗੁਰਜ 355 guraja 355
356 AUSSI 356 ਹੋਰ 356 hōra 356
357  Bâton 357  ਬੈਟਨ 357  baiṭana 357
358 D'HABITUDE 358 ਆਮ 358 āma 358
359 Matraque 359 Nightstick 359 Nightstick 359
    360 Rossignol 360 ਬੁਲਬੁਲ 360 bulabula 360
361 Un court bâton épais que la police offre une arme comme une arme 361 ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਮੋਟੀ ਸੋਟੀ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਲੈ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ ਹਥਿਆਰ 361 ika chōṭē mōṭī sōṭī pulisa nē pēśakaśa lai dē taura tē ika hathi'āra 361
    362 Police comme une fièvre comme une arme 362 ਇੱਕ ਹਥਿਆਰ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਬੁਖ਼ਾਰ ਪੁਲਿਸ 362 ika hathi'āra dē taura tē ika nū buḵẖāra pulisa 362
363 Bâton 363 ਬੈਟਨ 363 baiṭana 363
    364  Bâton 364  ਬੈਟਨ 364  baiṭana 364
365 Rougir 365 TRUNDLE 365 TRUNDLE 365
    366 faire défiler 366 ਸਕਰੋਲ 366 sakarōla 366
367 Bouger ou rouler quelque part lentement et bruyamment; bouger lentement et bruyamment, surtout qc lourd, avec des roues 367 ਜਾਣ ਲਈ ਜ ਨਾਮਾਵਲੀ ਕਿਤੇ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਅਤੇ ਘਸੀਟਦੀ; sth ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਅਤੇ ਘਸੀਟਦੀ ਜਾਣ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ sth ਭਾਰੀ, ਪਹੀਏ ਦੇ ਨਾਲ 367 jāṇa la'ī ja nāmāvalī kitē haulī haulī atē ghasīṭadī; sth haulī haulī atē ghasīṭadī jāṇa la'ī, khāsa karakē sth bhārī, pahī'ē dē nāla 367
    368 Déplacer ou faire défiler ou défiler lentement; bruyant lentement, surtout qc, avec des roues 368 ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ ਜ ਪੱਤਰੀ ਜ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਜਾਵੇਗੀ; ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਰੌਲੇ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ Sth, ਪਹੀਏ ਦੇ ਨਾਲ 368 vica bhējō ja patarī ja haulī haulī jāvēgī; haulī-haulī raulē, khāsa karakē Sth, pahī'ē dē nāla 368
369 (Lentement rugueusement) déplacer, faites défiler 369 (ਹੌਲੀ Roarly) ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ, ਸਕਰੋਲ 369 (haulī Roarly) vica bhējō, sakarōla 369
    370 (Lentement rugueusement) déplacer, faites défiler 370 (ਹੌਲੀ roarly) ਇਸ ਕਦਮ, ਸਕਰੋਲ 370 (haulī roarly) isa kadama, sakarōla 370
371  Un train trondlé sur le pont 371  ਪੁਲ ਨੂੰ ਪਾਰ trundled ਇੱਕ ਰੇਲ ਗੱਡੀ 371  pula nū pāra trundled ika rēla gaḍī 371
    372 Train passe à travers le pont 372 ਰੇਲ ਪੁਲ ਗੁਜਰਦਾ 372 rēla pula gujaradā 372
373 Un train grondant dans le pont 373 ਰੇਲ ਗੱਡੀ ਡਿੱਗਣ ਪੁਲ ਦੇ ਜ਼ਰੀਏ 373 rēla gaḍī ḍigaṇa pula dē zarī'ē 373
    374 Un train grondant dans le pont 374 ਪੁਲ ਦੁਆਰਾ ਗਰਜ ਨੂੰ ਇੱਕ ਰੇਲ ਗੱਡੀ 374 pula du'ārā garaja nū ika rēla gaḍī 374
375 D'un aton 375 ਨੂੰ ਇੱਕ aton ਦੇ 375 nū ika aton dē 375
    376 personnes 376 ਲੋਕ 376 lōka 376
377 Marcher lentement avec des marches lourdes 377 ਭਾਰੀ ਕਦਮ ਦੇ ਨਾਲ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚੱਲਣ ਲਈ 377 bhārī kadama dē nāla haulī-haulī calaṇa la'ī 377
    378 Marcher lentement avec une grosse étape 378 ਭਾਰੀ ਕਦਮ ਦੇ ਨਾਲ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਚੱਲੋ 378 bhārī kadama dē nāla haulī-haulī calō 378
379 Marcher lentement 379 ਹੌਲੀ ਚੱਲੋ 379 haulī calō 379
    380 Marcher lentement 380 ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਤੁਰ 380 haulī-haulī tura 380
381 TRUNDLE TH Out 381 Trundle Sth ਆਉਟ 381 Trundle Sth ā'uṭa 381
382 désapprobateur 382 ਨੂੰ ਅਪ੍ਰਵਾਨ 382 nū apravāna 382
383  Mentionner ou faire qch que vous avez offensé ou fait avant 383  ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜ ਕੀ Sth ਜੋ ਹੁਣ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ Offendioned ਜ ਅੱਗੇ ਕੀਤਾ 383  dā zikara karana la'ī ja kī Sth jō huṇa tuhāḍē kōla Offendioned ja agē kītā 383
    384 Recommander ou faire ce que vous mentionnez souvent ou faites 384 ਸਿਫਾਰਸ਼ ਜ ਦਾ ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਕਸਰ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਜ ਕਰਦੇ ਹਨ 384 siphāraśa ja dā kī tuhānū akasara dā zikara ja karadē hana 384
385 Enlever quelque chose; 385 ਕੁਝ ਦੂਰ 385 kujha dūra 385
    386 Enlever quelque chose; 386 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਓ; 386 kisē cīza nū haṭā'ō; 386
387 Une longue liste de raisons a été une trunding pour justifier leurs demandes. 387 Trund ਬਾਹਰ ਸੀ ਇੱਕ ਲੰਮੇ ਕਾਰਨ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦੀ ਮੰਗ ਨੂੰ ਜਾਇਜ਼ ਠਹਿਰਾਉਣ ਲਈ. 387 Trund bāhara sī ika lamē kārana dī sūcī dī maga nū jā'iza ṭhahirā'uṇa la'ī. 387
    388 Raisons à long terme des raisons de prouver que leurs exigences sont raisonnables 388 ਕਾਰਨ ਲਈ ਲੰਬੀ ਮਿਆਦ ਦੇ ਕਾਰਨ ਨੂੰ ਸਾਬਤ ਕਰਨ ਲਈ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਲੋੜ ਜਾਇਜ਼ ਹਨ 388 Kārana la'ī labī mi'āda dē kārana nū sābata karana la'ī hai, jō ki āpaṇē lōṛa jā'iza hana 388
389 Ils ont répété une grande série de raisons d'expliquer leurs exigences 389 ਉਹ ਕਾਰਨ ਦੇ ਇੱਕ ਵੱਡੇ STRING ਵਾਰ-ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਲੋੜ ਨੂੰ ਸਮਝਾਉਣ ਲਈ 389 uha kārana dē ika vaḍē STRING vāra-vāra āpaṇē lōṛa nū samajhā'uṇa la'ī 389