http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F  
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS  
             
  NEXT 1 Chariot 1 Carrinho 1
  last 2 Informel 2 Informal 2
1 ALLEMAND 3  Un message à un groupe de discussion sur Internet que SB délibelely envoie à faire d'autres personnes; une personne qui envoie un message comme celui-ci 3  Uma mensagem para um grupo de discussão na Internet que SB deliberely envia para fazer outras pessoas; uma pessoa que envia uma mensagem como esta 3
2 ANGLAIS 4 Discutez des nouvelles sur Internet, SB envoyez délibérément les autres pour être en colère; envoyer un tel message 4 Discuta as notícias na Internet, SB deliberadamente envie outras pessoas para ficar com raiva; envie essa mensagem 4
3 ARABE 5 Obtenez des postes provocateurs malveillants (discussions de groupes dans le réseau) 5 Obter postagens provocativas malicitas (discutindo grupos na rede) 5
4 bengali 6 Réserver des gens; personnes qui ont un post 6 Reserve pessoas; pessoas que têm um post 6
5 CHINOIS 7 Obtenez des postes provocateurs malveillants (discussions de groupes dans le réseau) 7 Obter postagens provocativas malicitas (discutindo grupos na rede) 7
6 ESPAGNOL 8 Réserver des gens; personnes qui ont un post 8 Reserve pessoas; pessoas que têm um post 8
7 FRANCAIS 9 ~ (Pour STR) 9 ~ (Para str) 9
8 hindi 10  Attraper des poissons en tirant une ligne avec appât dessus à travers l'eau derrière un bateau 10  Para pegar peixe puxando uma linha com isca através da água atrás de um barco 10
9 JAPONAIS 11 Capturer le poisson en tirant un appât de l'eau derrière le bateau 11 Capturar o peixe puxando uma isca para fora da água atrás do barco 11
10 punjabi 12 Villes de trillules (poissons) 12 Cidades de Tules (Peixe) 12
11 POLONAIS 13 Villes de trillules (poissons) 13 Cidades de Tules (Peixe) 13
12 PORTUGAIS 14  ~ (Qc) pour str 14  ~ (Sth) para str 14
13 RUSSE 15 Rechercher ou essayer d'obtenir str 15 Para procurar ou tentar obter str 15
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Recherche; recherche; essayer d'obtenir 16 Pesquisa; pesquisa; tente obter 16
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Il a traîné Internet pour des conseils sur la maladie 17 Ele passou pela Internet para conselhos sobre a doença 17
    18 Il a traîné Internet pour comprendre la suggestion de la maladie 18 Ele arrastou a Internet para entender a sugestão da doença 18
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Il est une suggestion. 19 Ele é uma sugestão. 19
  http://niemowa.free.fr 20 Il est une suggestion de traiter cette maladie. 20 Ele é uma sugestão para tratar esta doença. 20
  http://wang.ling.free.fr/R009.htm 21 Bambou 21 Bambu 21
  http://venzhyk.free.fr/2162nn.htm 22 Bambou 22 Bambu 22
    23 Verser 23 Depósito 23
    24 fumée 24 fumaça 24
    25 Bambou 25 Bambu 25
    26 Bambou 26 Bambu 26
    27 Bambou 27 Bambu 27
    28 Bambou 28 Bambu 28
    29 Bambou 29 Bambu 29
    30 Bambou 30 Bambu 30
    31 Bambou 31 Bambu 31
    32 marteau 32 martelo 32
    33 Poussière 33 33
    34 Bambou 34 Bambu 34
    35 Bambou 35 Bambu 35
    36 Bambou 36 Bambu 36
    37 Bambou 37 Bambu 37
    38 Bambou 38 Bambu 38
    39 Décris 39 Descrever 39
    40 transporter 40 carregar 40
    41 pincer 41 pitada 41
    42 être protubérant 42 cutucar 42
    43 Bambou 43 Bambu 43
    44 Bambou 44 Bambu 44
    45 arrière 45 de volta 45
    46 Bambou 46 Bambu 46
    47 tic 47 contração muscular 47
    48 Bambou 48 Bambu 48
    49 Poussière 49 49
    50 Prise 50 Segurar 50
    51  Les deux candidats ont été traînés pour les votes 51  Ambos os candidatos foram trolling para votos 51
    52 Deux candidats traînent le billet 52 Dois candidatos estão arrastando o bilhete 52
    53 Deux candidats ont pris des billets 53 Dois candidatos têm tido ingressos 53
    54 Deux candidats ont pris des billets 54 Dois candidatos têm tido ingressos 54
    55 Trolleys 55 Carrinhos 55
    56 chariot 56 carrinho 56
    57 Caddie 57 Carrinho de compras 57
    58 Panier 58 Carrinho de compras 58
    59 Panier 59 carrinho de compras 59
    60 Caddie 60 Carrinho de compras 60
    61 Douloureux 61 Triste 61
    62 Chariot à bagages 62 Carrinho de bagagem 62
    63 Chariot à bagages 63 Carrinho de bagagem 63
    64  Chariot à bagages 64  Carrinho de bagagem 64
    65 Chariot 65 Carrinho 65
    66 Chariot 66 Carrinho 66
    67  Un petit véhicule avec des roues pouvant être poussés ou tirés et est acheté pour porter des choses 67  Um pequeno veículo com rodas que podem ser empurradas ou puxadas e é comprar para transportar coisas 67
    68 Un petit véhicule avec roues, peut conduire ou tirer et utiliser pour transporter des objets 68 Um pequeno veículo com rodas, pode dirigir ou puxar e usar para transportar itens 68
    69 Chariot; dessiné à la main 69 Carrinho; mão desenhada 69
    70 Chariot; dessiné à la main 70 Carrinho; mão desenhada 70
    71 Zhuo 71 Zhuo. 71
    72 Un chariot de shopping / supermarché / bagages 72 Um carrinho de compras / supermercado / bagagem 72
    73 Shopping / Supermarché / Chariot à bagages 73 Compras / Supermercado / Trolley Bagagem 73
    74 Photo 74 Foto 74
    75 le golf 75 golfe 75
    76  Chariot, wagon 76  Carrinho, vagão 76
    77 Panier, chariot 77 Carrinho de compras, carruagem 77
    78  Une petite table sur de très petites roues, utilisée pour transporter ou servir de la nourriture ou des boissons 78  Uma pequena mesa em rodas muito pequenas, usadas para transportar ou servir comida ou bebida 78
    79 Une petite table sur de très petites roues, utilisée pour transporter ou servir de nourriture ou de boisson 79 Uma pequena mesa em rodas muito pequenas, usada para transportar ou servir comida ou bebida 79
    80 (Transport ou envoyer de la nourriture, boire) petit réjuge, chariot 80 (Transporte ou enviar comida, bebida) pequena rejury, carrinho 80
    81 Un chariot de boissons 81 Um carrinho de bebidas. 81
    82 Chariot de boisson 82 Carrinho de bebida. 82
    83 Voiture de boisson 83 Carro de bebida 83
    84  Voiture de boisson 84  Carro de bebida 84
    85 un chariot à thé 85 um carrinho de chá 85
    86 Voiture de thé 86 Carro de chá 86
    87 Jeu de thé 87 Conjunto de chá 87
    88 TRAM 88 ELÉCTRICO 88
    89 Hors de votre chariot 89 Fora do seu carrinho 89
    90  Informel 90  Informal 90
    91  Fou; stupide 91  Louco; estúpido 91
    92 Fou; stupide 92 Louco; estúpido 92
    93 Raisonnement perdu; épilepsie folle; stupide 93 Raciocínio perdido; epilepsia louca; estúpido 93
    94 Raisonnement perdu; épilepsie folle; stupide 94 Raciocínio perdido; epilepsia louca; estúpido 94
    95  Trolleybus 95  Carrinho-ônibus 95
    96 nous 96 nós 96
    97 Chariot sans piste 97 Trole sem rastreamento 97
    98 Tram 98 Eléctrico 98
    99 Un bus entraîné par l'électricité à partir d'un câble au-dessus de la rue 99 Um ônibus impulsionado pela eletricidade de um cabo acima da rua 99
    100 Bus conduit d'au-dessus de la rue 100 Ônibus dirigido de cima da rua 100
    101 TRAM 101 ELÉCTRICO 101
    102 Tram 102 Eléctrico 102
    103 Tramway 103 Bonde 103
    104  Démodé 104  Antiquado 104
    105 TRAM 105 ELÉCTRICO 105
    106 Catin 106 Trollop 106
    107 Démodé 107 Antiquado 107
    108 Une femme qui est très désordonnée 108 Uma mulher que é muito desarrumada 108
    109 Une femme très malpropre 109 Uma mulher muito impura 109
    110 邋遢 femme; mère paresseuse 110 邋遢 mulher; mãe preguiçosa 110
    111 邋遢 femme; mère paresseuse 111 邋遢 mulher; mãe preguiçosa 111
    112 邋遢 femme; mère paresseuse 112 邋遢 mulher; mãe preguiçosa 112
    113 邋遢 femme; mère paresseuse 113 邋遢 mulher; mãe preguiçosa 113
    114 paresseux 114 preguiçoso 114
    115 côté 115 lado 115
    116 Bambou 116 Bambu 116
    117 Bambou 117 Bambu 117
    118 Bambou 118 Bambu 118
    119 Bambou 119 Bambu 119
    120 négligent 120 negligente 120
    121 négligent 121 negligente 121
    122 paresseux 122 preguiçoso 122
    123 Bambou 123 Bambu 123
    124 chemin 124 caminho 124
    125 Bambou 125 Bambu 125
    126 négligé 126 desleixado 126
    127  Une femme qui a beaucoup de partenaires sexuels 127  Uma mulher que tem muitos parceiros sexuais 127
    128  荡; 128  荡; 128
    129 Trombone 129 Trombone 129
    130 Télescopique 130 Telescópico 130
    131  Une grande instruction musicale en laiton que vous soufflez, avec un tube coulissant utilisé pour changer la note 131  Uma grande instrução musical de latão que você explodir, com um tubo deslizante usado para alterar a nota 131
    132 Le grand instrument de musique en laiton que vous coupez est utilisé pour changer vos notes avec un tube coulissant. 132 O grande instrumento musical de latão que você sopre é usado para mudar suas anotações com um tubo deslizante. 132
    133 Longue signature; allongement 133 Longa assinatura; alongamento 133
    134 Longue signature; allongement 134 Longa assinatura; alongamento 134
    135 Rétrécir 135 Encolher 135
    136 Photo Page R008 136 Página de imagem R008. 136
    137 Tromboniste 137 Trombonista. 137
    138 Une personne qui joue le trombone 138 uma pessoa que joga o trombone 138
    139 Jouer une longue heure 139 Jogando uma longa hora 139
    140 Numéral 140 Numeral 140
    141 Tremper 141 Tromp 141
    142  Informel 142  Informal 142
    143 CLOCHARD 143 VAGABUNDO 143
    144 Tromper 144 Trompe 144
    145 Trombé l'oeils 145 Trompe l'oeils. 145
    146 De français 146 De francês 146
    147  une douleur ou une conception destinée à rendre la personne qui en veille à penser à ce que c'est un véritable objet 147  uma configuração de dor ou design destinado a fazer a pessoa que olha para pensar o que é um objeto real 147
    148 La peinture ou la conception est destinée à laisser les gens penser que c'est un véritable objet 148 Pintura ou design destina-se a deixar que as pessoas pensem que este é um objeto real 148
    149 Illusion de la victoire, vidéo, réalisations réalistes et réalistes 149 Ilusão de vitória, vídeo, realistas realistas e realistas 149
    150 Vidéo, vidéo, vidéo 150 Vídeo, vídeo, vídeo 150
    151 Troupes 151 Tropas 151
    152 Soldats, en particulier dans les grands groupes 152 Soldados, especialmente em grandes grupos 152
    153 Soldat, surtout le grand groupe 153 Soldado, especialmente o grande grupo 153
    154 Armée; forces; soldats 154 Exército; Forças; Soldados 154
    155 L'annonce du retrait de 12 000 troupes de la région. 155 O anunciou a retirada de 12 000 tropas da área. 155
    156 Ils ont annoncé 12 000 soldats de la région 156 Eles anunciaram 12.000 soldados da área 156
    157 L'annonce que de cette zone pour retirer 12 000 personnes 157 A anunciou que desta área para retirar 12 000 pessoas 157
    158  Ils ont annoncé que de cette zone pour retirer 12 000 personnes 158  Eles anunciaram isso a partir desta área para retirar 12 000 pessoas 158
    159 se désister 159 retirar o 159
    160 chapitre 160 capítulo 160
    161 Le président a décidé d'envoyer les troupes. 161 O presidente decidiu enviar as tropas. 161
    162 Le président a décidé d'envoyer des troupes 162 Presidente decidiu enviar tropas 162
    163 Le président a décidé d'envoyer l'armée 163 O presidente decidiu despachar o exército 163
    164 Le président a décidé d'envoyer l'armée 164 O presidente decidiu despachar o exército 164
    165 Troupes russes 165 Tropas russas 165
    166 armée russe 166 Exército russo 166
    167 Armée russe 167 Exército russo 167
    168 armée russe 168 Exército russo 168
    169 Un groupe de soldats, en particulier dans des réservoirs ou sur des chevaux 169 Um grupo de soldados, especialmente em tanques ou em cavalos 169
    170 Un groupe de soldats, en particulier dans des chars ou des chevaux 170 Um grupo de soldados, especialmente em tanques ou cavalos 170
    171 Équipe; réservoirs; cavalerie 171 Equipe; tanques; cavalaria 171
    172  Équipe; réservoirs; cavalerie 172  Equipe; tanques; cavalaria 172
    173 (Figaratif) 173 (Figarativo) 173
    174 Une troupe d'invités se dirigeait vers la maison 174 Uma tropa dos convidados estava se movendo em direção à casa 174
    175 Une équipe invitée va à la Chambre des représentants 175 Um time convidado vai para a casa dos representantes 175
    176 Un groupe d'invités va à la maison 176 Um grupo de convidados vai para a casa 176
    177 Un groupe d'invités va à la maison 177 Um grupo de convidados vai para a casa 177
    178 un groupe local d'éclaireurs 178 um grupo local de escoteiros 178
    179 Groupe scout local 179 Grupo de escoteiros locais 179
    180 Armée de garçon 180 Exército do filho do menino 180
    181 Armée de garçon 181 Exército do filho do menino 181
    182 Contestation 182 Disputa 182
    183 fils 183 filho 183
    184 Troupe 184 Tropa 184
    185 Mouvements de troupes (des magasins) 185 Movimentos de tropas (de lojas) 185
    186 Mouvement de la force (soldat) 186 Movimento de força (soldado) 186
    187 Transfert de force 187 Transferência de força 187
    188 Transfert de force 188 Transferência de força 188
    189 Utilisé avec un sujet pluriel 189 Usado com um sujeito plural 189
    190 Travailler avec plusieurs sujets 190 Trabalhando com vários tópicos 190
    191 Contact avec plusieurs sujets 191 Contato com múltiplos assuntos 191
    192 Contact avec plusieurs sujets 192 Contato com múltiplos assuntos 192
    193 Marcher quelque part ensemble en tant que groupe 193 Andar em algum lugar juntos como um grupo 193
    194 Marcher comme un groupe dans un endroit 194 Andando como um grupo em um lugar 194
    195 Introduit par groupe; 195 Introduzido por grupo; 195
    196 Introduit par le groupe; 196 Introduzido por grupo; 196
    197 Après le déjeuner, nous avons tous troupé à la plage 197 Depois do almoço, todos nós contornamos para a praia 197
    198 Après le déjeuner, nous irons à la plage. 198 Depois do almoço, vamos para a praia. 198
    199 Après le déjeuner, nous sommes devenus un groupe d'équipes à la plage. 199 Depois do almoço, nos tornamos um grupo de equipes para a praia. 199
    200 Après le déjeuner, nous sommes devenus un groupe d'équipes à la plage. 200 Depois do almoço, nos tornamos um grupo de equipes para a praia. 200
    201 Trooper 201 Soldado 201
    202 Soldat 202 Soldado 202
    203  Un soldat de bas rang dans la partie d'une armée qui utilise des réservoirs ou des chevaux 203  Um soldado de baixa classificação na parte de um exército que usa tanques ou cavalos 203
    204 Un soldat dans des soldats utilisant des chars ou des chevaux dans l'armée 204 Um soldado em soldados usando tanques ou cavalos no exército 204
    205 Soldats de réservoir; cavalerie 205 Soldados de tanque; cavalaria 205
    206 Soldats de réservoir; cavalerie 206 Soldados de tanque; cavalaria 206
    207 Troupe d'état 207 Trooper do estado 207
    208 Voir 208 Ver 208
    209 Jurer 209 Xingar 209
    210 Troupes 210 Troopsip 210
    211 Problème de l'armée 211 Problema do exército 211
    212 Un navire acheter pour transporter des soldats 212 Um navio comprar para transportar soldados 212
    213 Navire utilisé pour transporter des soldats 213 Navio usado para transportar soldados 213
    214 Forcer le transport de transport; navire d'expédition 214 Forçar o navio de transporte; navio de transporte 214
    215 Forcer le transport de transport; navire d'expédition 215 Forçar o navio de transporte; navio de transporte 215
    216  Trop 216  Trope 216
    217 de trop 217 de trop 217
    218 Trope 218 Tropo 218
    219 TECHNIQUE 219 TÉCNICO 219
    220  Un mot ou une phrase qui utilisait de manière différente de sa signification habituelle afin de créer une image ou un effet mental particulier. Les métaphores et les similes sont trop 220  Uma palavra ou frase que usada de uma forma diferente de seu significado habitual, a fim de criar uma imagem ou efeito mental em particular. Metáforas e similes são tropas 220
    221 Les mots ou expressions utilisées de manière différente de son moyen habituel pour créer des images psychologiques spécifiques ou des effets. La métaphore et le Westmir sont des tropes 221 Palavras ou frases usadas de maneira diferente diferente de seus meios usuais para criar imagens ou efeitos psicológicos específicos. Metáfora e westmir são tropos 221
    222 Mots semi-semeurs; métaphore 222 Palavras semicona; metáfora 222
    223 Mots semi-semeurs; métaphore 223 Palavras semicona; metáfora 223
    224 Trophique 224 Trófico 224
    225 La biologie 225 Biologia 225
    226 grossesse 226 gravidez 226
    227  Relatif à l'alimentation et à la nourriture nécessaire à la croissance 227  Relativo à alimentação, e à comida necessária para o crescimento 227
    228 Liée à l'alimentation et aux aliments nécessaires à la croissance 228 Relacionado à alimentação, e alimentos necessários para crescer 228
    229 Nutrition; nutrition 229 Nutrição; nutrição 229
    230 Nutrition; nutrition 230 Nutrição; nutrição 230
    231 D'un 231 De A. 231
    232 Hormone 232 Hormônio 232
    233 hormone 233 hormônio 233
    234 Ou son effet 234 Ou seu efeito 234
    235 Ou c'est effet 235 Ou é efeito 235
    236 Hormone ou nous 236 Hormônio ou nós 236
    237 Hormone ou utilisation 237 Hormônio ou uso 237
    238 Nourriture 238 Comida 238
    239 faire 239 Faz 239
    240 Causant la libération d'une autre hormone ou autre substance oto le sang 240 Causando a liberação de outro hormônio ou outra substância OTO o sangue 240
    241 Entraînant une autre hormone ou une autre substance de substance dans le sang 241 Resultando em outro hormônio ou outra liberação de substâncias em sangue 241
    242 Causer d'autres hormones (ou substance) sécrétées; sécrété 242 Causar outros hormônios (ou substância) secretados; secretado 242
    243 Causer d'autres hormones (ou substance) sécrétées; niveau trophique avec sécrétion 243 Causar outros hormônios (ou substância) secretados; nível trófico com secreção 243
    244 TECHNIQUE 244 TÉCNICO 244
    245  Chacun des niveaux dans un écoosystème (toutes les plantes et animaux dans une zone donnée et leur relation avec leur environnement) 245  Cada um dos vários níveis em um ecoosistema (todas as plantas e animais em uma determinada área e sua relação com o seu entorno) 245
    246 Plusieurs niveaux dans l'écosystème (toutes les plantes et les animaux dans une zone donnée et leur relation avec l'environnement environnant) 246 Vários níveis no ecossistema (todas as plantas e animais em uma determinada área e sua relação com o ambiente circundante) 246
    247 Chaque niveau est constitué de créatures vivantes qui partagent la même fonction dans la chaîne alimentaire et obtiennent leur nourriture de la même source. 247 Cada nível consiste em criaturas vivas que compartilham a mesma função na cadeia alimentar e obter sua comida da mesma fonte 247
    248 Chaque niveau est constitué de composition biologique, ces organismes partagent la même fonction dans la chaîne alimentaire et obtiennent des aliments de la même source. 248 Cada nível consiste em composição biológica, esses organismos compartilham a mesma função na cadeia alimentar e obtêm alimentos da mesma fonte. 248
    249 Niveau d'éléments nutritifs de l'écosystème 249 Nível de nutrientes do ecossistema 249
    250 Niveau d'éléments nutritifs de l'écosystème 250 Nível de nutrientes do ecossistema 250
    251 Trophée 251 Troféu 251
    252 Trophées 252 Troféus. 252
253 Trophée 253 Troféu 253
    254  Un objet tel qu'une coupe d'argent qui est donnée comme prix pour gagner une compétition 254  Um objeto como um copo de prata que é dado como um prêmio para ganhar uma competição 254
    255 Un objet, tel qu'une coupe d'argent, un prix de la concurrence gagnante 255 Um objeto, como um copo de prata, um prêmio de concorrência vencedora 255
    256 (Prix, trophée pour le gagnant de la compétition) 256 (Prêmio, troféu para o vencedor da competição) 256
    257 (Prix, trophée pour le gagnant de la compétition) 257 (Prêmio, troféu para o vencedor da competição) 257
258 Photo 258 Foto 258
    259 Médaille 259 Medalha 259
260 Trophée 260 Troféu 260
    261 tasse 261 xícara 261
    262 Utilisé dans les noms de quelques achèvements et de races dans lesquels un trophée est donné au gagnant 262 Usado nos nomes de algumas conclusões e raças em que um troféu é dado ao vencedor 262
    263 Utilisé pour une certaine concurrence et le nom du jeu, où le trophée donne la victoire 263 Usado para alguma competição e o nome do jogo, onde o troféu dá a vitória 263
264 (Pour une piété filiale ou un nom de match) Prix, Trophée 264 (Para prêmio de piedade filial ou nome de jogo), troféu 264
    265 (Pour une piété filiale ou un nom de match) Prix, Trophée 265 (Para prêmio de piedade filial ou nome de jogo), troféu 265
266 Un objet que vous gardez pour montrer que vous avez remboursé dans qc, surtout la chasse ou la guerre 266 Um objeto que você mantém para mostrar que você está wessful em sth, especialmente caça ou guerra 266
    267 Vous insistez pour que vous ayez réussi à quelque chose, surtout de chasse ou de guerre 267 Você insiste em ter conseguido algo, especialmente caça ou guerra 267
268 (Surtout dans la chasse ou la guerre) souvenirs, trophée 268 (Especialmente em caça ou guerra) lembranças, troféu 268
    269  (Surtout dans la chasse ou la guerre) souvenirs, trophée 269  (Especialmente em caça ou guerra) lembranças, troféu 269
270 Femme trophée 270 Esposa do troféu 270
    271 Aristocrate 271 Aristocrata 271
    272 Informel, désapprouvant 272 Informal, desaprovação 272
273  Une jeune femme séduisante qui est mariée à un homme plus âgé et pensée comme trophée (STH qui montre que vous réussissez et impressionne les autres) 273  Uma jovem mulher atraente que é casada com um homem mais velho e pensamento de como um troféu (sth que mostra que você é bem sucedido e impressiona outras pessoas) 273
    274 Une jeune femme jeune et glamour mariée un homme âgé et pensa comme un trophée (jamais vous montrer que vous réussissez et les gens impressionnés) 274 Uma mulher jovem e glamourosa se casou com um homem idoso e pensou como um troféu (já mostrando que você é bem sucedido e as pessoas impressionadas) 274
275 (Un homme âgé l'habitude de montrer) une femme de vase 275 (Idosos usados ​​para mostrar) uma esposa vasada 275
    276 (Un homme âgé l'habitude de montrer) une femme de vase 276 (Idosos usados ​​para mostrar) uma esposa vasada 276
277 Tropique 277 Trópico 277
    278 tropical 278 tropical 278
279 Une des deux lignes imaginaires dessinées autour du monde 23 ° 26 'Nord 279 Uma das duas linhas imaginárias desenhadas ao redor do mundo 23 ° 26 'Norte 279
    280 Une des deux lignes en pointillés dessinées autour du monde 23 ° 26 ' 280 Uma das duas linhas tracejadas desenhadas ao redor do mundo 23 ° 26 ' 280
    281 Le tropique du cancer 281 O trópico do câncer 281
    282 Cancer tropical 282 Câncer tropical 282
283 Ou sud 283 Ou sul 283
284 (Le tropique du Capricorne) 284 (O trópico de Capricórnio) 284
    285 Cancer tropical 285 Câncer tropical 285
    286  De l'équègre 286  Do Equador. 286
    287 équatorial 287 equatorial 287
288 Ligne de retour (le fil de retour nord est appelé) 288 Linha de retorno (fio de retorno norte é chamado) 288
    289 Ligne de retour (le fil de retour nord est appelé) 289 Linha de retorno (fio de retorno norte é chamado) 289
290 Le tropique du cancer, 290 O trópico do câncer, 290
    291 Tropics cancéreux, 291 Trópicos de câncer, 291
    292 Le retour sud est appelé 292 Retorno sul é chamado 292
    293 Le retour sud est appelé 293 Retorno sul é chamado 293
294  Le tropique du Capricorne 294  O trópico de Capricórnio 294
    295 Tropiques Capricorne 295 Trópicos de Capricórnio. 295
296 Les tropiques 296 Os trópicos 296
    297 Zone tropicale 297 Área tropical 297
298 La zone entre les deux tropiques, qui est la partie la plus chaude du monde 298 A área entre os dois trópicos, que é a parte mais quente do mundo 298
    299 La zone entre les deux tropiques, c'est l'endroit le plus populaire au monde. 299 A área entre os dois trópicos, este é o lugar mais popular do mundo. 299
300 Tropical; tropical 300 Tropical; tropical 300
    301  Tropical; tropical 301  Tropical; tropical 301
    302 Chu 302 Chu. 302
303 Synnynym the Torrid Zone 303 Synynym a zona tórrida 303
304 Tropical 304 Tropical 304
305 venant de, trouvé dans ou typique des tropiques 305 Vindo de the thepics 305
    306 De, découverte ou tropique typique 306 De, descoberta ou trópicos típicos 306
307 tropical; de tropical; 307 Tropical; de tropical; 307
    308 Tropical; de tropical; 308 Tropical; de tropical; 308
309 Poisson tropical 309 Peixe tropical 309
    310 Poisson tropical 310 Peixe tropical 310
    311 Poisson tropical  311 Peixe tropical  311
312 Afrique tropicale 312 África tropical. 312
    313 Afrique tropicale 313 África tropical. 313
314 Une île tropicale 314 Uma ilha tropical 314
    315 Île sous les tropiques 315 Ilha nos trópicos 315
316 Tropisme 316 Tropismo 316
317 La biologie 317 Biologia 317
318 L'action d'une chose vivante transformant tout ou partie de lui-même dans une direction particulière, vers ou loin de la STH telle qu'une source de lumière 318 A ação de uma coisa viva, girando toda ou parte de si em uma direção particular, para ou longe de sth, como uma fonte de luz 318
    319 L'action de l'organisme tourne tout ou partie dans une direction particulière, ou loin de la STH, telle qu'une source de lumière 319 A ação do organismo gira toda ou parte em uma direção específica, ou longe de sth, como uma fonte de luz 319
320 (Biologique) 320 (Biológico) 320
    321 (Biologique) 321 (Biológico) 321
322 La troposphère 322 A troposfera. 322
323 TECHNIQUE 323 TÉCNICO 323
324  La couche la plus basse de l'atmosphère terrestre, entre la surface de la terre et environ 6-10 kilomètres au-dessus de la surface 324  A camada mais baixa da atmosfera da Terra, entre a superfície da terra e cerca de 6-10 quilômetros acima da superfície 324
    325 La couche la plus basse de la terre, entre la surface de la terre et environ 6-10 kilomètres au-dessus de la surface 325 A camada mais baixa da terra, entre a superfície da terra e cerca de 6-10 quilômetros acima da superfície 325
326 Couche turale (la couche la plus basse de l'atmosphère, entre la surface de la terre et 6 à 10 kilomètres) 326 Camada de Tutrais (a camada mais baixa da atmosfera, entre a superfície da terra e 6 a 10 km) 326
    327 Couche turale (la couche la plus basse de l'atmosphère, entre la surface de la terre et 6 à 10 kilomètres) 327 Camada de tutral (a camada mais baixa da atmosfera, entre a superfície da Terra e 6 a 10 quilômetros) 327
328 Trot 328 Trote 328
329 d'un cheval ou de son coureur 329 de um cavalo ou seu cavaleiro 329
    330 Cheval ou son coureur 330 Cavalo ou seu cavaleiro 330
331 Cavalier cheval ou cheval 331 Cavaleiro ou cavaleiro 331
    332 Cavalier cheval ou cheval 332 Cavaleiro ou cavaleiro 332
333 D'avancer à une vitesse plus rapide qu'une promenade et plus lente que le canter 333 Para avançar a uma velocidade que mais rápido que uma caminhada e mais lento que o galope 333
    334 Avancer avec une vitesse plus rapide que la marche, courez lentement 334 Avance com uma velocidade mais rápida do que caminhar, correr lentamente 334
335 Étape rapide; mauvaise marche 335 Passo rápido; passeio ruim 335
    336 Étape rapide; mauvaise marche; 336 Passo rápido; passeio ruim; 336
337 Conduire un cheval de cette façon 337 Para montar um cavalo dessa maneira 337
    338 Monter de cette façon 338 Andando dessa maneira 338
339 Rouler un trot 339 Montando um trote 339
    340 Rouler un trot 340 Montando um trote 340
341 Elle a noué son poney autour du champ 341 Ela trotou seu pônei ao redor do campo 341
    342 Elle passa son poney dans le champ. 342 Ela correu o pônei no campo. 342
343 Elle chevauche un petit cheval. 343 Ela monta um cavalo pequeno. 343
    344 Elle chevauche un petit cheval. 344 Ela monta um cavalo pequeno. 344
345 D'une personne ou d'un animal 345 De uma pessoa ou um animal 345
    346 Une personne ou un animal 346 Uma pessoa ou animal 346
347 Personnes ou animaux 347 Pessoas ou animais 347
    348  Personnes ou animaux 348  Pessoas ou animais 348
349 Courir ou marcher vite, prendre de courtes étapes rapides 349 Para correr ou andar rápido, tirando pequenos passos rápidos 349
    350 Courir ou courir, prenant une courte étape rapide 350 Correndo ou correndo, dando uma pequena etapa rápida 350
351 Assurance de la vie; écrasement: urgent 351 Seguro da vida; esmagamento: urgente 351
    352 Assurance de la vie; écrasement: urgent 352 Seguro da vida; esmagamento: urgente 352
353 Les enfants trottés dans la pièce 353 As crianças trotavam no quarto 353
    354 Les enfants ont couru dans la pièce 354 As crianças correram para o quarto 354
355 . 355 . 355
    356 Les enfants rencontrent dans la pièce. 356 As crianças correm para o quarto. 356
    357 Contestation 357 Disputa 357
358 Informel 358 Informal 358
359  Marcher ou aller quelque part 359  Andar ou ir a algum lugar 359
    360 Marcher ou aller dans un endroit 360 Andar ou ir a um lugar 360
361 Marcher Marcher; 361 Caminhando; andando; 361
    362 Marcher Marcher; 362 Caminhando; andando; 362
363 Le guide a conduit le chemin et nous en savoura derrière lui 363 O guia liderou o caminho e nós levantamos atrás dele 363
    364 Il guide la voie des dirigeants, nous allons tomber derrière. 364 Ele guia o caminho dos líderes, vamos ficar para trás. 364
365 Magicien devant la route, nous marchons derrière lui 365 Mago na frente da estrada, nós caminhamos atrás dele 365
    366 Magicien devant la route, nous marchons derrière lui 366 Mago na frente da estrada, nós caminhamos atrás dele 366
367 Se voir 367 Seeh. 367
    368 logique 368 lógica 368
369 Trot sth out 369 Trote sth fora 369
370 Informel, désapprouvant 370 Informal, desaprovação 370
371  Donner les mêmes excuses, faits, explications, etc. pour qc ce qui a été acheté a été acheté avant 371  Para dar as mesmas desculpas, fatos, explicações, etc. para sth O que se definiu foi comprar antes 371
    372 Répéter, se révéler (vieille excuse définie, faits, explication, etc.) 372 Repita, vira (antiga desculpa definida, fato, explicação, etc.) 372