http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | K | ||||
D | FRANCAIS | ALLEMAND | ||||
NEXT | 1 | Chariot | 1 | Wagen | 1 | |
last | 2 | Informel | 2 | Informell | 2 | |
1 | ALLEMAND | 3 | Un message à un groupe de discussion sur Internet que SB délibelely envoie à faire d'autres personnes; une personne qui envoie un message comme celui-ci | 3 | Eine Botschaft an eine Diskussionsgruppe im Internet, SB Delibelely Andere Leute To Make Sendet, eine Person, die eine Nachricht wie diese Sendet | 3 |
2 | ANGLAIS | 4 | Discutez des nouvelles sur Internet, SB envoyez délibérément les autres pour être en colère; envoyer un tel message | 4 | Diskutieren Sie die Nachrichten im Internet, SB absichtlich andere senden, wütend zu sein, das Senden einer solchen Nachricht | 4 |
3 | ARABE | 5 | Obtenez des postes provocateurs malveillants (discussions de groupes dans le réseau) | 5 | Holen, Malicious Provokative Beiträge (Diskussion Gruppen im Netzwerk) | 5 |
4 | bengali | 6 | Réserver des gens; personnes qui ont un post | 6 | Buch Menschen, Menschen, die einen Beitrag haben | 6 |
5 | CHINOIS | 7 | Obtenez des postes provocateurs malveillants (discussions de groupes dans le réseau) | 7 | Erhalten, böswillige provozierende Beiträge (diskutieren Gruppen im Netzwerk) | 7 |
6 | ESPAGNOL | 8 | Réserver des gens; personnes qui ont un post | 8 | Buch Menschen, Menschen, die einen Beitrag haben | 8 |
7 | FRANCAIS | 9 | ~ (Pour STR) | 9 | ~ (Für str) | 9 |
8 | hindi | 10 | Attraper des poissons en tirant une ligne avec appât dessus à travers l'eau derrière un bateau | 10 | Um Fische zu fangen, indem eine Linie mit Ködern Ziehen sie durch das Wasser hinter einem Boot | 10 |
9 | JAPONAIS | 11 | Capturer le poisson en tirant un appât de l'eau derrière le bateau | 11 | Erfassen Sie die Fische durch einen Köder aus dem Wasser hinter dem Boot ziehen | 11 |
10 | punjabi | 12 | Villes de trillules (poissons) | 12 | Trules (Fisch) Städte | 12 |
11 | POLONAIS | 13 | Villes de trillules (poissons) | 13 | Trules (Fisch) Städte | 13 |
12 | PORTUGAIS | 14 | ~ (Qc) pour str | 14 | ~ (Sth) für str | 14 |
13 | RUSSE | 15 | Rechercher ou essayer d'obtenir str | 15 | Zur Suche nach oder versuchen str zu erhalten | 15 |
http://vibelius.free.fr/s0000.htm | 16 | Recherche; recherche; essayer d'obtenir | 16 | Suchen, suchen, versuchen Sie zu bekommen | 16 | |
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm | 17 | Il a traîné Internet pour des conseils sur la maladie | 17 | Er trolled Das Internet für Beratung über die Krankheit | 17 | |
18 | Il a traîné Internet pour comprendre la suggestion de la maladie | 18 | Er zog das Internet den Vorschlag der Krankheit zu verstehen | 18 | ||
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm | 19 | Il est une suggestion. | 19 | Er ist ein Vorschlag. | 19 | |
http://niemowa.free.fr | 20 | Il est une suggestion de traiter cette maladie. | 20 | Er ist ein Vorschlag für die Behandlung dieser Krankheit. | 20 | |
http://wang.ling.free.fr/R009.htm | 21 | Bambou | 21 | Bambus | 21 | |
http://venzhyk.free.fr/2162nn.htm | 22 | Bambou | 22 | Bambus | 22 | |
23 | Verser | 23 | Anzahlung | 23 | ||
24 | fumée | 24 | Rauch | 24 | ||
25 | Bambou | 25 | Bambus | 25 | ||
26 | Bambou | 26 | Bambus | 26 | ||
27 | Bambou | 27 | Bambus | 27 | ||
28 | Bambou | 28 | Bambus | 28 | ||
29 | Bambou | 29 | Bambus | 29 | ||
30 | Bambou | 30 | Bambus | 30 | ||
31 | Bambou | 31 | Bambus | 31 | ||
32 | marteau | 32 | Hammer | 32 | ||
33 | Poussière | 33 | Staub | 33 | ||
34 | Bambou | 34 | Bambus | 34 | ||
35 | Bambou | 35 | Bambus | 35 | ||
36 | Bambou | 36 | Bambus | 36 | ||
37 | Bambou | 37 | Bambus | 37 | ||
38 | Bambou | 38 | Bambus | 38 | ||
39 | Décris | 39 | Beschreiben | 39 | ||
40 | transporter | 40 | tragen | 40 | ||
41 | pincer | 41 | Prise | 41 | ||
42 | être protubérant | 42 | hereinstrecken | 42 | ||
43 | Bambou | 43 | Bambus | 43 | ||
44 | Bambou | 44 | Bambus | 44 | ||
45 | arrière | 45 | zurück | 45 | ||
46 | Bambou | 46 | Bambus | 46 | ||
47 | tic | 47 | zucken | 47 | ||
48 | Bambou | 48 | Bambus | 48 | ||
49 | Poussière | 49 | Staub | 49 | ||
50 | Prise | 50 | Halt | 50 | ||
51 | Les deux candidats ont été traînés pour les votes | 51 | Beide Kandidaten wurden Trolling für Stimmen | 51 | ||
52 | Deux candidats traînent le billet | 52 | Zwei Kandidaten ziehen das Ticket | 52 | ||
53 | Deux candidats ont pris des billets | 53 | Zwei Kandidaten habe unter Tickets | 53 | ||
54 | Deux candidats ont pris des billets | 54 | Zwei Kandidaten haben Mitnahmen Tickets gewesen | 54 | ||
55 | Trolleys | 55 | Trolleys | 55 | ||
56 | chariot | 56 | Wagen | 56 | ||
57 | Caddie | 57 | Einkaufswagen | 57 | ||
58 | Panier | 58 | Einkaufswagen | 58 | ||
59 | Panier | 59 | Einkaufswagen | 59 | ||
60 | Caddie | 60 | Einkaufswagen | 60 | ||
61 | Douloureux | 61 | Traurig | 61 | ||
62 | Chariot à bagages | 62 | Kofferkuli | 62 | ||
63 | Chariot à bagages | 63 | Gepäckwagen | 63 | ||
64 | Chariot à bagages | 64 | Kofferkuli | 64 | ||
65 | Chariot | 65 | Wagen | 65 | ||
66 | Chariot | 66 | Wagen | 66 | ||
67 | Un petit véhicule avec des roues pouvant être poussés ou tirés et est acheté pour porter des choses | 67 | Ein kleines Fahrzeug mit Rädern, die entlang geschoben oder gezogen werden und ist Kauf für Dinge tragen | 67 | ||
68 | Un petit véhicule avec roues, peut conduire ou tirer et utiliser pour transporter des objets | 68 | Ein kleines Fahrzeug mit Rädern kann, fahren oder ziehen und verwenden, um Elemente zu tragen | 68 | ||
69 | Chariot; dessiné à la main | 69 | Trolley; Hand gezeichnet | 69 | ||
70 | Chariot; dessiné à la main | 70 | Trolley; Hand gezeichnet | 70 | ||
71 | Zhuo | 71 | Zhuo | 71 | ||
72 | Un chariot de shopping / supermarché / bagages | 72 | Ein Shopping / Supermarkt / Kofferkuli | 72 | ||
73 | Shopping / Supermarché / Chariot à bagages | 73 | Einkaufen / Supermarkt / Gepäckwagen | 73 | ||
74 | Photo | 74 | Bild | 74 | ||
75 | le golf | 75 | Golf | 75 | ||
76 | Chariot, wagon | 76 | Wagen oder | 76 | ||
77 | Panier, chariot | 77 | Einkaufswagen, Schlitten | 77 | ||
78 | Une petite table sur de très petites roues, utilisée pour transporter ou servir de la nourriture ou des boissons | 78 | Ein kleiner Tisch auf sehr kleine Räder, Gebrauchte zum Tragen oder Servieren Speisen oder Getränken | 78 | ||
79 | Une petite table sur de très petites roues, utilisée pour transporter ou servir de nourriture ou de boisson | 79 | Ein kleiner Tisch mit sehr kleinen Rädern, verwendet zu tragen oder für Nahrungsmittel oder Getränke dienen | 79 | ||
80 | (Transport ou envoyer de la nourriture, boire) petit réjuge, chariot | 80 | (Transport oder sendet Essen, Trinken) klein rejury, Servierwagen | 80 | ||
81 | Un chariot de boissons | 81 | Ein Getränkewagen | 81 | ||
82 | Chariot de boisson | 82 | Getränke Wagen | 82 | ||
83 | Voiture de boisson | 83 | TRINKEN CAR | 83 | ||
84 | Voiture de boisson | 84 | Getränke Auto | 84 | ||
85 | un chariot à thé | 85 | ein Teewagen | 85 | ||
86 | Voiture de thé | 86 | Tee-Auto | 86 | ||
87 | Jeu de thé | 87 | Tee Set | 87 | ||
88 | TRAM | 88 | STRASSENBAHN | 88 | ||
89 | Hors de votre chariot | 89 | AUS Ihrem Wagen | 89 | ||
90 | Informel | 90 | Informell | 90 | ||
91 | Fou; stupide | 91 | Verrückt, dumm | 91 | ||
92 | Fou; stupide | 92 | Verrückt, dumm | 92 | ||
93 | Raisonnement perdu; épilepsie folle; stupide | 93 | Verlorener Reasoning; verrückt Epilepsie; Dumme | 93 | ||
94 | Raisonnement perdu; épilepsie folle; stupide | 94 | Verlorene Argumentation; verrückt Epilepsie, dumm | 94 | ||
95 | Trolleybus | 95 | Obus | 95 | ||
96 | nous | 96 | uns | 96 | ||
97 | Chariot sans piste | 97 | schienenlos WAGEN | 97 | ||
98 | Tram | 98 | Straßenbahn | 98 | ||
99 | Un bus entraîné par l'électricité à partir d'un câble au-dessus de la rue | 99 | Ein Bus mit Strom aus einem Kabel über die Straße Driven | 99 | ||
100 | Bus conduit d'au-dessus de la rue | 100 | Bus angetrieben von oberhalb der Straße | 100 | ||
101 | TRAM | 101 | STRASSENBAHN | 101 | ||
102 | Tram | 102 | Straßenbahn | 102 | ||
103 | Tramway | 103 | Gepäckwagen | 103 | ||
104 | Démodé | 104 | Altmodisch | 104 | ||
105 | TRAM | 105 | STRASSENBAHN | 105 | ||
106 | Catin | 106 | Schlampe | 106 | ||
107 | Démodé | 107 | Altmodisch | 107 | ||
108 | Une femme qui est très désordonnée | 108 | Eine Frau, die ist sehr unordentlich | 108 | ||
109 | Une femme très malpropre | 109 | Eine sehr unsauber Frau | 109 | ||
110 | 邋遢 femme; mère paresseuse | 110 | 邋遢 Frau, faul Mutter | 110 | ||
111 | 邋遢 femme; mère paresseuse | 111 | 邋遢 Frau, faul Mutter | 111 | ||
112 | 邋遢 femme; mère paresseuse | 112 | 邋遢 Frau, faul Mutter | 112 | ||
113 | 邋遢 femme; mère paresseuse | 113 | 邋遢 Frau, faul Mutter | 113 | ||
114 | paresseux | 114 | faul | 114 | ||
115 | côté | 115 | Seite | 115 | ||
116 | Bambou | 116 | Bambus | 116 | ||
117 | Bambou | 117 | Bambus | 117 | ||
118 | Bambou | 118 | Bambus | 118 | ||
119 | Bambou | 119 | Bambus | 119 | ||
120 | négligent | 120 | fahrlässig | 120 | ||
121 | négligent | 121 | fahrlässig | 121 | ||
122 | paresseux | 122 | faul | 122 | ||
123 | Bambou | 123 | Bambus | 123 | ||
124 | chemin | 124 | Weg | 124 | ||
125 | Bambou | 125 | Bambus | 125 | ||
126 | négligé | 126 | schlampig | 126 | ||
127 | Une femme qui a beaucoup de partenaires sexuels | 127 | Eine Frau, die viele Sexualpartner hat | 127 | ||
128 | 荡; | 128 | 荡; | 128 | ||
129 | Trombone | 129 | Posaune | 129 | ||
130 | Télescopique | 130 | Teleskopisch | 130 | ||
131 | Une grande instruction musicale en laiton que vous soufflez, avec un tube coulissant utilisé pour changer la note | 131 | Eine große Messing Musikunterricht, die Sie in Schlag mit einem Gleitrohr Dient zur Veränderung der Note | 131 | ||
132 | Le grand instrument de musique en laiton que vous coupez est utilisé pour changer vos notes avec un tube coulissant. | 132 | Das große Messing Musikinstrument Sie blasen wird verwendet, um Ihre Notizen mit einem Gleitrohr zu ändern. | 132 | ||
133 | Longue signature; allongement | 133 | Lange Unterschrift; Dehnung | 133 | ||
134 | Longue signature; allongement | 134 | Lang Signatur; Längung | 134 | ||
135 | Rétrécir | 135 | Schrumpfen | 135 | ||
136 | Photo Page R008 | 136 | Bild Seite R008 | 136 | ||
137 | Tromboniste | 137 | Posaunist | 137 | ||
138 | Une personne qui joue le trombone | 138 | eine Person, die den Trombone spielt | 138 | ||
139 | Jouer une longue heure | 139 | Wiedergabe eine lange Stunde | 139 | ||
140 | Numéral | 140 | Ziffer | 140 | ||
141 | Tremper | 141 | TROMP | 141 | ||
142 | Informel | 142 | Informell | 142 | ||
143 | CLOCHARD | 143 | TRAMP | 143 | ||
144 | Tromper | 144 | TROMPE | 144 | ||
145 | Trombé l'oeils | 145 | Trompe L'oeils | 145 | ||
146 | De français | 146 | von Französisch | 146 | ||
147 | une douleur ou une conception destinée à rendre la personne qui en veille à penser à ce que c'est un véritable objet | 147 | ein Schmerz seting oder Design bestimmt die Person, es zu betrachten denken zu lassen, was es zu einem echten Objekt ist | 147 | ||
148 | La peinture ou la conception est destinée à laisser les gens penser que c'est un véritable objet | 148 | Malerei oder Design soll, damit die Menschen denken, dass dies ein reales Objekt ist | 148 | ||
149 | Illusion de la victoire, vidéo, réalisations réalistes et réalistes | 149 | Victory Illusion, Video, Realistisch und realistische Erfolge | 149 | ||
150 | Vidéo, vidéo, vidéo | 150 | Video, Video, Video | 150 | ||
151 | Troupes | 151 | Truppen | 151 | ||
152 | Soldats, en particulier dans les grands groupes | 152 | Soldaten, vor allem in großen Gruppen | 152 | ||
153 | Soldat, surtout le grand groupe | 153 | Soldat, vor allem die große Gruppe | 153 | ||
154 | Armée; forces; soldats | 154 | Armee, Kräfte, Soldaten | 154 | ||
155 | L'annonce du retrait de 12 000 troupes de la région. | 155 | Das kündigte den Rückzug von 12 000 Soldaten aus der Gegend. | 155 | ||
156 | Ils ont annoncé 12 000 soldats de la région | 156 | Sie kündigten 12.000 Soldaten aus dem Bereich | 156 | ||
157 | L'annonce que de cette zone pour retirer 12 000 personnes | 157 | Die angekündigt, dass aus diesem Bereich 12 000 Menschen zurückzuziehen | 157 | ||
158 | Ils ont annoncé que de cette zone pour retirer 12 000 personnes | 158 | Sie kündigten an, dass aus diesem Bereich 12 000 Menschen zurückzuziehen | 158 | ||
159 | se désister | 159 | zurückziehen | 159 | ||
160 | chapitre | 160 | Kapitel | 160 | ||
161 | Le président a décidé d'envoyer les troupes. | 161 | Der Präsident entschied sich die Truppen zu schicken. | 161 | ||
162 | Le président a décidé d'envoyer des troupes | 162 | Präsident beschlossen, Truppen zu entsenden, | 162 | ||
163 | Le président a décidé d'envoyer l'armée | 163 | Der Präsident Beschlossen, bearbeite die Armee | 163 | ||
164 | Le président a décidé d'envoyer l'armée | 164 | Der Präsident beschlossen, die Armee zu entsenden | 164 | ||
165 | Troupes russes | 165 | russische Truppen | 165 | ||
166 | armée russe | 166 | russische Armee | 166 | ||
167 | Armée russe | 167 | Russische Armee | 167 | ||
168 | armée russe | 168 | russische Armee | 168 | ||
169 | Un groupe de soldats, en particulier dans des réservoirs ou sur des chevaux | 169 | Eine Gruppe von Soldaten, vor allem in Tanks oder auf Pferde | 169 | ||
170 | Un groupe de soldats, en particulier dans des chars ou des chevaux | 170 | Eine Gruppe von Soldaten, vor allem in Tanks oder Pferden | 170 | ||
171 | Équipe; réservoirs; cavalerie | 171 | TEAM; TANKS; CAVALRY | 171 | ||
172 | Équipe; réservoirs; cavalerie | 172 | Team; Tanks; Reiterei | 172 | ||
173 | (Figaratif) | 173 | (Figarative) | 173 | ||
174 | Une troupe d'invités se dirigeait vers la maison | 174 | Ein Trupp Gäste bewegte sich in Richtung des Hauses | 174 | ||
175 | Une équipe invitée va à la Chambre des représentants | 175 | Ein Gast-Team wird sich das Repräsentantenhaus | 175 | ||
176 | Un groupe d'invités va à la maison | 176 | Eine Gruppe von Gästen geht zum Hause | 176 | ||
177 | Un groupe d'invités va à la maison | 177 | Eine Gruppe von Gästen geht zum Hause | 177 | ||
178 | un groupe local d'éclaireurs | 178 | eine lokale Gruppe von Pfadfindern | 178 | ||
179 | Groupe scout local | 179 | Lokale Pfadfindergruppe | 179 | ||
180 | Armée de garçon | 180 | Jungen-Sohn-Armee | 180 | ||
181 | Armée de garçon | 181 | Boy Sohn Armee | 181 | ||
182 | Contestation | 182 | Disput | 182 | ||
183 | fils | 183 | Sohn | 183 | ||
184 | Troupe | 184 | Trupp | 184 | ||
185 | Mouvements de troupes (des magasins) | 185 | Truppenbewegungen (von Filialen) | 185 | ||
186 | Mouvement de la force (soldat) | 186 | Kraftbewegung (Soldat) | 186 | ||
187 | Transfert de force | 187 | Kraftübertragung | 187 | ||
188 | Transfert de force | 188 | Kraftübertragung | 188 | ||
189 | Utilisé avec un sujet pluriel | 189 | Wird mit einem Plural Thema | 189 | ||
190 | Travailler avec plusieurs sujets | 190 | Arbeiten mit mehreren Themen | 190 | ||
191 | Contact avec plusieurs sujets | 191 | Kontakt mit mehreren Themen | 191 | ||
192 | Contact avec plusieurs sujets | 192 | Kontakt mit mehreren Fächern | 192 | ||
193 | Marcher quelque part ensemble en tant que groupe | 193 | To Walk Irgendwo als Gruppe zusammen | 193 | ||
194 | Marcher comme un groupe dans un endroit | 194 | Gehen als Gruppe an einem Ort | 194 | ||
195 | Introduit par groupe; | 195 | Introducesd von Gruppe; | 195 | ||
196 | Introduit par le groupe; | 196 | Eingeführt von Gruppe; | 196 | ||
197 | Après le déjeuner, nous avons tous troupé à la plage | 197 | Nach dem Mittagessen wir alle marschierten hinunter zum Strand | 197 | ||
198 | Après le déjeuner, nous irons à la plage. | 198 | Nach dem Mittagessen werden wir an den Strand gehen. | 198 | ||
199 | Après le déjeuner, nous sommes devenus un groupe d'équipes à la plage. | 199 | Nach dem Mittagessen haben wir eine Gruppe von Teams zum Strand werden. | 199 | ||
200 | Après le déjeuner, nous sommes devenus un groupe d'équipes à la plage. | 200 | Nach dem Mittagessen haben wir eine Gruppe von Teams zum Strand werden. | 200 | ||
201 | Trooper | 201 | Kavallerist | 201 | ||
202 | Soldat | 202 | Soldat | 202 | ||
203 | Un soldat de bas rang dans la partie d'une armée qui utilise des réservoirs ou des chevaux | 203 | Ein Soldat von Low Rank In dem Teil einer Armee, dem Uses Tanks oder Pferde | 203 | ||
204 | Un soldat dans des soldats utilisant des chars ou des chevaux dans l'armée | 204 | Ein Soldat in Soldaten Panzer oder Pferde in der Armee mit | 204 | ||
205 | Soldats de réservoir; cavalerie | 205 | Tank Soldaten; CAVALRY | 205 | ||
206 | Soldats de réservoir; cavalerie | 206 | Tanksoldaten; Kavallerie | 206 | ||
207 | Troupe d'état | 207 | State Trooper | 207 | ||
208 | Voir | 208 | Sehen | 208 | ||
209 | Jurer | 209 | Schwören | 209 | ||
210 | Troupes | 210 | Truppen | 210 | ||
211 | Problème de l'armée | 211 | Armeeproblem | 211 | ||
212 | Un navire acheter pour transporter des soldats | 212 | Ein Schiff kaufen für den Transport von Soldaten | 212 | ||
213 | Navire utilisé pour transporter des soldats | 213 | Schiff, das verwendet wurde, um Soldaten zu transportieren | 213 | ||
214 | Forcer le transport de transport; navire d'expédition | 214 | Transportschiff zwingen; Versandschiff | 214 | ||
215 | Forcer le transport de transport; navire d'expédition | 215 | Transportschiff zwingen; Versandschiff | 215 | ||
216 | Trop | 216 | Troper | 216 | ||
217 | de trop | 217 | de Troper | 217 | ||
218 | Trope | 218 | Auftreten | 218 | ||
219 | TECHNIQUE | 219 | TECHNISCH | 219 | ||
220 | Un mot ou une phrase qui utilisait de manière différente de sa signification habituelle afin de créer une image ou un effet mental particulier. Les métaphores et les similes sont trop | 220 | Ein Wort oder einen Satz, der auf eine Weise verwendet wird, die sich von seiner üblichen Bedeutung unterscheidet, um ein bestimmtes mentales Bild oder eine bestimmte Wirkung zu erzeugen. Metaphern und Similes sind Abröten | 220 | ||
221 | Les mots ou expressions utilisées de manière différente de son moyen habituel pour créer des images psychologiques spécifiques ou des effets. La métaphore et le Westmir sont des tropes | 221 | Wörter oder Phrasen, die auf andere Weise verwendet werden, unterscheiden sich von ihren üblichen Mitteln, um bestimmte psychologische Bilder oder -effekte zu erstellen. Metapher und Westmir sind Tropfen | 221 | ||
222 | Mots semi-semeurs; métaphore | 222 | Halbwörter; Metapher | 222 | ||
223 | Mots semi-semeurs; métaphore | 223 | Halbwörter; Metapher | 223 | ||
224 | Trophique | 224 | Trophäer | 224 | ||
225 | La biologie | 225 | Biologie | 225 | ||
226 | grossesse | 226 | Schwangerschaft | 226 | ||
227 | Relatif à l'alimentation et à la nourriture nécessaire à la croissance | 227 | In Bezug auf die Fütterung und auf das für das Wachstum notwendige Lebensmittel | 227 | ||
228 | Liée à l'alimentation et aux aliments nécessaires à la croissance | 228 | Im Zusammenhang mit der Fütterung und zum Wachstum erforderlichen Lebensmittel | 228 | ||
229 | Nutrition; nutrition | 229 | Ernährung; Ernährung. | 229 | ||
230 | Nutrition; nutrition | 230 | Ernährung; Ernährung. | 230 | ||
231 | D'un | 231 | Von A. | 231 | ||
232 | Hormone | 232 | Hormon | 232 | ||
233 | hormone | 233 | Hormon | 233 | ||
234 | Ou son effet | 234 | Oder ihre Wirkung. | 234 | ||
235 | Ou c'est effet | 235 | Oder es ist Wirkung | 235 | ||
236 | Hormone ou nous | 236 | Hormon oder US. | 236 | ||
237 | Hormone ou utilisation | 237 | Hormon oder Verwendung. | 237 | ||
238 | Nourriture | 238 | Essen | 238 | ||
239 | faire | 239 | tun | 239 | ||
240 | Causant la libération d'une autre hormone ou autre substance oto le sang | 240 | Die Freisetzung eines anderen Hormons oder einer anderen Substanz des Blutes verursachen | 240 | ||
241 | Entraînant une autre hormone ou une autre substance de substance dans le sang | 241 | Führt zu einem anderen Hormon oder einer anderen Substanzfreigabe in Blut | 241 | ||
242 | Causer d'autres hormones (ou substance) sécrétées; sécrété | 242 | Andere Hormone (oder Substanz) abgesaugt; sekretiert | 242 | ||
243 | Causer d'autres hormones (ou substance) sécrétées; niveau trophique avec sécrétion | 243 | Andere Hormone (oder Substanz) vergrößern; trophische Niveau mit Sekretion | 243 | ||
244 | TECHNIQUE | 244 | TECHNISCH | 244 | ||
245 | Chacun des niveaux dans un écoosystème (toutes les plantes et animaux dans une zone donnée et leur relation avec leur environnement) | 245 | Jedes von mehreren Ebenen in einem EcoSystem (alle Pflanzen und Tiere in einem bestimmten Bereich und ihrer Beziehung zu ihrer Umgebung) | 245 | ||
246 | Plusieurs niveaux dans l'écosystème (toutes les plantes et les animaux dans une zone donnée et leur relation avec l'environnement environnant) | 246 | Mehrere Ebenen im Ökosystem (alle Pflanzen und Tiere in einem bestimmten Bereich und ihrer Beziehung mit der umgebenden Umgebung) | 246 | ||
247 | Chaque niveau est constitué de créatures vivantes qui partagent la même fonction dans la chaîne alimentaire et obtiennent leur nourriture de la même source. | 247 | Jede Ebene besteht aus lebenden Kreaturen, die dieselbe Funktion in der Lebensmittelkette teilen und ihr Essen von derselben Quelle erhalten | 247 | ||
248 | Chaque niveau est constitué de composition biologique, ces organismes partagent la même fonction dans la chaîne alimentaire et obtiennent des aliments de la même source. | 248 | Jede Ebene besteht aus biologischer Zusammensetzung, diesen Organismen teilen dieselbe Funktion in der Nahrungskette und erhalten Lebensmittel aus derselben Quelle. | 248 | ||
249 | Niveau d'éléments nutritifs de l'écosystème | 249 | Ecosystems Nährstoffniveau | 249 | ||
250 | Niveau d'éléments nutritifs de l'écosystème | 250 | Ecosystems Nährstoffniveau | 250 | ||
251 | Trophée | 251 | Trophäe | 251 | ||
252 | Trophées | 252 | Trophäen | 252 | ||
253 | Trophée | 253 | Trophäe | 253 | ||
254 | Un objet tel qu'une coupe d'argent qui est donnée comme prix pour gagner une compétition | 254 | Ein Objekt wie ein Silberbecher, der als Preis für den Gewinn eines Wettbewerbs gegeben wird | 254 | ||
255 | Un objet, tel qu'une coupe d'argent, un prix de la concurrence gagnante | 255 | Ein Objekt, wie ein Silberbecher, ein Preis des gewinnenden Wettbewerbs | 255 | ||
256 | (Prix, trophée pour le gagnant de la compétition) | 256 | (Preis, Trophäe für den Gewinner des Wettbewerbs) | 256 | ||
257 | (Prix, trophée pour le gagnant de la compétition) | 257 | (Preis, Trophäe für den Gewinner des Wettbewerbs) | 257 | ||
258 | Photo | 258 | Bild | 258 | ||
259 | Médaille | 259 | Medaille | 259 | ||
260 | Trophée | 260 | Trophäe | 260 | ||
261 | tasse | 261 | Tasse | 261 | ||
262 | Utilisé dans les noms de quelques achèvements et de races dans lesquels un trophée est donné au gagnant | 262 | Verwendet in den Namen einiger Fertigstellungen und Rennen, in denen der Gewinner eine Trophäe erteilt wird | 262 | ||
263 | Utilisé pour une certaine concurrence et le nom du jeu, où le trophée donne la victoire | 263 | Wird für einen Wettbewerb und den Namen des Spiels verwendet, wo die Trophäe den Sieg gibt | 263 | ||
264 | (Pour une piété filiale ou un nom de match) Prix, Trophée | 264 | (Für Filialfreit- oder Spielname) Preis, Trophäe | 264 | ||
265 | (Pour une piété filiale ou un nom de match) Prix, Trophée | 265 | (Für Filialfreit- oder Spielname) Preis, Trophäe | 265 | ||
266 | Un objet que vous gardez pour montrer que vous avez remboursé dans qc, surtout la chasse ou la guerre | 266 | Ein Objekt, das Sie immer wieder zeigen, dass Sie in etw, besonders jagen oder kriegen | 266 | ||
267 | Vous insistez pour que vous ayez réussi à quelque chose, surtout de chasse ou de guerre | 267 | Sie bestehen darauf, dass Sie etwas gelungen sind, insbesondere auf Jagd oder Krieg | 267 | ||
268 | (Surtout dans la chasse ou la guerre) souvenirs, trophée | 268 | (Vor allem in Jagd oder Krieg) Souvenirs, Trophäe | 268 | ||
269 | (Surtout dans la chasse ou la guerre) souvenirs, trophée | 269 | (Vor allem in Jagd oder Krieg) Souvenirs, Trophäe | 269 | ||
270 | Femme trophée | 270 | Trophäenfrau | 270 | ||
271 | Aristocrate | 271 | Aristokrat | 271 | ||
272 | Informel, désapprouvant | 272 | Informell, missbilligend. | 272 | ||
273 | Une jeune femme séduisante qui est mariée à un homme plus âgé et pensée comme trophée (STH qui montre que vous réussissez et impressionne les autres) | 273 | Eine junge attraktive Frau, die mit einem älteren Mann verheiratet ist und als Trophäe gedacht ist (etw zeigt, dass Sie erfolgreich sind und andere Menschen beeindrucken) | 273 | ||
274 | Une jeune femme jeune et glamour mariée un homme âgé et pensa comme un trophée (jamais vous montrer que vous réussissez et les gens impressionnés) | 274 | Eine junge und glamouröse Frau heiratete einen älteren Mann und dachte an als Trophäe (jemals zeigen, dass Sie erfolgreich sind, und die beeindruckenden Menschen) | 274 | ||
275 | (Un homme âgé l'habitude de montrer) une femme de vase | 275 | (Älterer Mann, der früher sich gezeigt hat) Eine Vase-Frau | 275 | ||
276 | (Un homme âgé l'habitude de montrer) une femme de vase | 276 | (Älterer Mann, der früher sich gezeigt hat) Eine Vase-Frau | 276 | ||
277 | Tropique | 277 | Trocken | 277 | ||
278 | tropical | 278 | tropisch | 278 | ||
279 | Une des deux lignes imaginaires dessinées autour du monde 23 ° 26 'Nord | 279 | Eine der beiden imaginären Linien, die um die Welt um 23 ° 26 'nördlich gezogen wurden | 279 | ||
280 | Une des deux lignes en pointillés dessinées autour du monde 23 ° 26 ' | 280 | Eine von zwei gestrichelten Linien, die um die Welt um 23 ° 26 herumgezogen sind | 280 | ||
281 | Le tropique du cancer | 281 | Das tropische krebs | 281 | ||
282 | Cancer tropical | 282 | Krebs tropisch | 282 | ||
283 | Ou sud | 283 | Oder südlich | 283 | ||
284 | (Le tropique du Capricorne) | 284 | (Der Tropic von Steinbock) | 284 | ||
285 | Cancer tropical | 285 | Krebs tropisch | 285 | ||
286 | De l'équègre | 286 | Des Equadors. | 286 | ||
287 | équatorial | 287 | äquatorial | 287 | ||
288 | Ligne de retour (le fil de retour nord est appelé) | 288 | Rücklaufzeile (North Return Draht wird genannt) | 288 | ||
289 | Ligne de retour (le fil de retour nord est appelé) | 289 | Rücklaufzeile (North Return Draht wird genannt) | 289 | ||
290 | Le tropique du cancer, | 290 | Das tropische krebs, | 290 | ||
291 | Tropics cancéreux, | 291 | Krebs Tropics, | 291 | ||
292 | Le retour sud est appelé | 292 | Südrendite wird genannt | 292 | ||
293 | Le retour sud est appelé | 293 | Südrendite wird genannt | 293 | ||
294 | Le tropique du Capricorne | 294 | Das Tropic von Steinbock | 294 | ||
295 | Tropiques Capricorne | 295 | Steinbock Tropics. | 295 | ||
296 | Les tropiques | 296 | Die tropen | 296 | ||
297 | Zone tropicale | 297 | Tropischer Bereich | 297 | ||
298 | La zone entre les deux tropiques, qui est la partie la plus chaude du monde | 298 | Der Bereich zwischen den beiden Tropen, der der heißeste Teil der Welt ist | 298 | ||
299 | La zone entre les deux tropiques, c'est l'endroit le plus populaire au monde. | 299 | Das Gebiet zwischen den beiden Tropen, dies ist der beliebteste Ort der Welt. | 299 | ||
300 | Tropical; tropical | 300 | Tropisch; tropisch | 300 | ||
301 | Tropical; tropical | 301 | Tropisch; tropisch | 301 | ||
302 | Chu | 302 | Chu. | 302 | ||
303 | Synnynym the Torrid Zone | 303 | Synnynym die torridische Zone | 303 | ||
304 | Tropical | 304 | Tropisch | 304 | ||
305 | venant de, trouvé dans ou typique des tropiques | 305 | Kommt von den thepics aus | 305 | ||
306 | De, découverte ou tropique typique | 306 | Von, entdeckung oder typischen tropen | 306 | ||
307 | tropical; de tropical; | 307 | Von tropisch; Tropisch; aus tropisch; Tropischer Fisch Tropischer Fisch Tropischer Fisch Tropisches Afrika Tropisches Afrika Eine tropische Insel Insel in den Tropen Tropismus Biologie Die Wirkung eines Lebewesens, das alle oder einen Teil von selbst in einer bestimmten Richtung dreht, in Richtung oder von Sth, beispielsweise einer Lichtquelle Die Wirkung des Organismus dreht sich alle oder teilweise in einer bestimmten Richtung oder von STH, wie beispielsweise eine Lichtquelle (Biologisch) (Biologisch) Die Troposphäre TECHNISCH Die niedrigste Schicht der Erdatmosphäre, zwischen der Oberfläche der Erde und etwa 6-10 Kilometer über der Oberfläche Die niedrigste Schicht der Erde zwischen der Erdoberfläche und etwa 6-10 Kilometern über der Oberfläche TUTRAL-Schicht (die niedrigste Schicht der Atmosphäre zwischen der Erdoberfläche und 6 bis 10 Kilometer) TUTRAL-Schicht (die niedrigste Schicht der Atmosphäre zwischen der Oberfläche der Erde und 6 bis 10 Kilometer) Trab eines Pferdes oder seines Reiters Pferd oder sein Reiter Pferd- oder Pferdefahrer Pferd- oder Pferdefahrer Mit einer Geschwindigkeit nach vorne, die schneller als ein Spaziergang und langsamer ist als Canter Bewegen Sie sich mit einer schnelleren Geschwindigkeit als das Gehen, verlaufen Sie langsam Schneller Schritt; schlechter Spaziergang Schneller Schritt, schlechter Spaziergang; Ein Pferd auf diese Weise reiten Auf diese Weise reiten Einen Trab reiten Einen Trab reiten Sie trottete ihr Pony um das Feld Sie rannte ihr Pony auf dem Feld. Sie reitet ein kleines Pferd. Sie reitet ein kleines Pferd. Einer Person oder einem Tier Eine Person oder ein Tier Menschen oder Tiere Menschen oder Tiere Schnell laufen oder gehen, kurze schnelle Schritte nutzen Läuft oder läuft, einen kurzen schnellen Schritt machen Versicherung des Lebens; Crush: Dringend Versicherung des Lebens; Crush: Dringend Die Kinder trotteten in den Raum Kinder rannten in den Raum . Die Kinder laufen in den Raum. Disput Informell Irgendwohin gehen oder gehen Gehen oder zu einem Ort gehen Laufen laufen; Laufen laufen; Der Führer führte den Weg und wir verzichteten hinter ihm Er führt den Weg der Führer, wir werden zurückfallen. Zauberer vor der Straße, wir gehen hinter ihm Zauberer vor der Straße, wir gehen hinter ihm Untersuchen Logik Trab sth raus. Informell, missbilligend. Um die gleichen Entschuldigungen, Fakten, Erklärungen usw. für etw zu geben, was sich vor Gericht gesetzt hat Wiederholen, herausstellen (alte Set-Entschuldigung, Tatsache, Erklärung usw.) |
307 | ||
308 | Tropical; de tropical; | 308 | Tropisch; aus tropisch; | 308 | ||
309 | Poisson tropical | 309 | Tropischer Fisch | 309 | ||
310 | Poisson tropical | 310 | Tropischer Fisch | 310 | ||
311 | Poisson tropical | 311 | Tropischer Fisch | 311 | ||
312 | Afrique tropicale | 312 | Tropisches Afrika | 312 | ||
313 | Afrique tropicale | 313 | Tropisches Afrika | 313 | ||
314 | Une île tropicale | 314 | Eine tropische Insel | 314 | ||
315 | Île sous les tropiques | 315 | Insel in den Tropen | 315 | ||
316 | Tropisme | 316 | Tropismus | 316 | ||
317 | La biologie | 317 | Biologie | 317 | ||
318 | L'action d'une chose vivante transformant tout ou partie de lui-même dans une direction particulière, vers ou loin de la STH telle qu'une source de lumière | 318 | Die Wirkung eines Lebewesens, das alle oder einen Teil von selbst in einer bestimmten Richtung dreht, in Richtung oder von Sth, beispielsweise einer Lichtquelle | 318 | ||
319 | L'action de l'organisme tourne tout ou partie dans une direction particulière, ou loin de la STH, telle qu'une source de lumière | 319 | Die Wirkung des Organismus dreht sich alle oder teilweise in einer bestimmten Richtung oder von STH, wie beispielsweise eine Lichtquelle | 319 | ||
320 | (Biologique) | 320 | (Biologisch) | 320 | ||
321 | (Biologique) | 321 | (Biologisch) | 321 | ||
322 | La troposphère | 322 | Die Troposphäre | 322 | ||
323 | TECHNIQUE | 323 | TECHNISCH | 323 | ||
324 | La couche la plus basse de l'atmosphère terrestre, entre la surface de la terre et environ 6-10 kilomètres au-dessus de la surface | 324 | Die niedrigste Schicht der Erdatmosphäre, zwischen der Oberfläche der Erde und etwa 6-10 Kilometer über der Oberfläche | 324 | ||
325 | La couche la plus basse de la terre, entre la surface de la terre et environ 6-10 kilomètres au-dessus de la surface | 325 | Die niedrigste Schicht der Erde zwischen der Erdoberfläche und etwa 6-10 Kilometern über der Oberfläche | 325 | ||
326 | Couche turale (la couche la plus basse de l'atmosphère, entre la surface de la terre et 6 à 10 kilomètres) | 326 | TUTRAL-Schicht (die niedrigste Schicht der Atmosphäre zwischen der Erdoberfläche und 6 bis 10 Kilometer) | 326 | ||
327 | Couche turale (la couche la plus basse de l'atmosphère, entre la surface de la terre et 6 à 10 kilomètres) | 327 | TUTRAL-Schicht (die niedrigste Schicht der Atmosphäre zwischen der Oberfläche der Erde und 6 bis 10 Kilometer) | 327 | ||
328 | Trot | 328 | Trab | 328 | ||
329 | d'un cheval ou de son coureur | 329 | eines Pferdes oder seines Reiters | 329 | ||
330 | Cheval ou son coureur | 330 | Pferd oder sein Reiter | 330 | ||
331 | Cavalier cheval ou cheval | 331 | Pferd- oder Pferdefahrer | 331 | ||
332 | Cavalier cheval ou cheval | 332 | Pferd- oder Pferdefahrer | 332 | ||
333 | D'avancer à une vitesse plus rapide qu'une promenade et plus lente que le canter | 333 | Mit einer Geschwindigkeit nach vorne, die schneller als ein Spaziergang und langsamer ist als Canter | 333 | ||
334 | Avancer avec une vitesse plus rapide que la marche, courez lentement | 334 | Bewegen Sie sich mit einer schnelleren Geschwindigkeit als das Gehen, verlaufen Sie langsam | 334 | ||
335 | Étape rapide; mauvaise marche | 335 | Schneller Schritt; schlechter Spaziergang | 335 | ||
336 | Étape rapide; mauvaise marche; | 336 | Schneller Schritt, schlechter Spaziergang; | 336 | ||
337 | Conduire un cheval de cette façon | 337 | Ein Pferd auf diese Weise reiten | 337 | ||
338 | Monter de cette façon | 338 | Auf diese Weise reiten | 338 | ||
339 | Rouler un trot | 339 | Einen Trab reiten | 339 | ||
340 | Rouler un trot | 340 | Einen Trab reiten | 340 | ||
341 | Elle a noué son poney autour du champ | 341 | Sie trottete ihr Pony um das Feld | 341 | ||
342 | Elle passa son poney dans le champ. | 342 | Sie rannte ihr Pony auf dem Feld. | 342 | ||
343 | Elle chevauche un petit cheval. | 343 | Sie reitet ein kleines Pferd. | 343 | ||
344 | Elle chevauche un petit cheval. | 344 | Sie reitet ein kleines Pferd. | 344 | ||
345 | D'une personne ou d'un animal | 345 | Einer Person oder einem Tier | 345 | ||
346 | Une personne ou un animal | 346 | Eine Person oder ein Tier | 346 | ||
347 | Personnes ou animaux | 347 | Menschen oder Tiere | 347 | ||
348 | Personnes ou animaux | 348 | Menschen oder Tiere | 348 | ||
349 | Courir ou marcher vite, prendre de courtes étapes rapides | 349 | Schnell laufen oder gehen, kurze schnelle Schritte nutzen | 349 | ||
350 | Courir ou courir, prenant une courte étape rapide | 350 | Läuft oder läuft, einen kurzen schnellen Schritt machen | 350 | ||
351 | Assurance de la vie; écrasement: urgent | 351 | Versicherung des Lebens; Crush: Dringend | 351 | ||
352 | Assurance de la vie; écrasement: urgent | 352 | Versicherung des Lebens; Crush: Dringend | 352 | ||
353 | Les enfants trottés dans la pièce | 353 | Die Kinder trotteten in den Raum | 353 | ||
354 | Les enfants ont couru dans la pièce | 354 | Kinder rannten in den Raum | 354 | ||
355 | . | 355 | . | 355 | ||
356 | Les enfants rencontrent dans la pièce. | 356 | Die Kinder laufen in den Raum. | 356 | ||
357 | Contestation | 357 | Disput | 357 | ||
358 | Informel | 358 | Informell | 358 | ||
359 | Marcher ou aller quelque part | 359 | Irgendwohin gehen oder gehen | 359 | ||
360 | Marcher ou aller dans un endroit | 360 | Gehen oder zu einem Ort gehen | 360 | ||
361 | Marcher Marcher; | 361 | Laufen laufen; | 361 | ||
362 | Marcher Marcher; | 362 | Laufen laufen; | 362 | ||
363 | Le guide a conduit le chemin et nous en savoura derrière lui | 363 | Der Führer führte den Weg und wir verzichteten hinter ihm | 363 | ||
364 | Il guide la voie des dirigeants, nous allons tomber derrière. | 364 | Er führt den Weg der Führer, wir werden zurückfallen. | 364 | ||
365 | Magicien devant la route, nous marchons derrière lui | 365 | Zauberer vor der Straße, wir gehen hinter ihm | 365 | ||
366 | Magicien devant la route, nous marchons derrière lui | 366 | Zauberer vor der Straße, wir gehen hinter ihm | 366 | ||
367 | Se voir | 367 | Untersuchen | 367 | ||
368 | logique | 368 | Logik | 368 | ||
369 | Trot sth out | 369 | Trab sth raus. | 369 | ||
370 | Informel, désapprouvant | 370 | Informell, missbilligend. | 370 | ||
371 | Donner les mêmes excuses, faits, explications, etc. pour qc ce qui a été acheté a été acheté avant | 371 | Um die gleichen Entschuldigungen, Fakten, Erklärungen usw. für etw zu geben, was sich vor Gericht gesetzt hat | 371 | ||
372 | Répéter, se révéler (vieille excuse définie, faits, explication, etc.) | 372 | Wiederholen, herausstellen (alte Set-Entschuldigung, Tatsache, Erklärung usw.) | 372 |