http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS
                     
  NEXT 1 Bibelot 1 Trinket
  last 2 bibelots 2 Bugigangas          
1 ALLEMAND 3  un morceau de bijoux ou petite décoration d'objets qui ne vaut pas l'argent Beaucoup 3  uma peça de joalharia ou pequeno objeto decorativo que não vale muito dinheiro
2 ANGLAIS 4 Un bijoux non-argent ou une petite décoration 4 Uma jóia não-dinheiro ou decoração pequena          
3 ARABE 5 (Pas de valeur Hor) Les petits bijoux, petits ornements 5 (Não de Hor valor) Pequenas jóias, pequenos ornamentos          
4 bengali 6 (Worthless) petits bijoux, petite décoration 6 (Sem valor) pequenas jóias, decoração pequena          
5 CHINOIS 7 TRIO 7 TRIO          
6 ESPAGNOL 8 trios 8 Trios          
7 FRANCAIS 9 Triple groupe 9 Grupo triplo.          
8 hindi 10 un groupe de trois personnes 10 Um grupo de três pessoas
9 JAPONAIS 11 Un groupe de trois personnes ou des choses 11 Um grupo de três pessoas ou coisas          
10 punjabi 12 Trois personnes Groupe, trois-pièces, trois-en-un 12 Grupo de três pessoas; conjunto de três peças; três-em-um
11 POLONAIS 13 Trois groupes, trois ensembles, trois en un 13 Três grupos; três conjuntos; três em um          
12 PORTUGAIS 14 Comparer 14 Comparar          
13 RUSSE 15 Duo 15 Duo
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Duo 16 Duo          
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17  un groupe de trois musiciens ou singality qui jouent ou chantent ensemble 17  um grupo de três músicos ou singalidade que jogam ou cantam juntos
    18 Trois musiciens ou chanteurs qui jouent ou chantent ensemble 18 Três músicos ou cantores jogando ou cantando juntos          
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Orchestre Trio; TRIO 19 Trio orquestra; trio
  http://niemowa.free.fr 20 orchestre Tri-jeu, la combinaison triple de chant 20 Orquestra Tri-Play; Combinação Tripla Cantora          
    21 un morceau de musique pour trois musiciens ou chants 21 uma peça de música para três músicos ou cantos
    22 Une musique des trois musiciens ou chanteurs 22 Uma música dos três músicos ou cantores          
    23 TRIO (musique); TRIO (MUSIC) 23 Trio (música); trio (música)          
    24  Trio (chant); chanter triple (chant) 24  Trio (música); triplo cantar (música)          
    25 La peinture 25 quadro          
    26 chanson 26 música          
    27 Un Trio pour piano, hautbois et basson 27 Um trio para piano, oboe e fagote          
    28 Piano, tube à double arc et trio Ba tube de chanson 28 Piano, tubo de arco duplo e trio de tubo de música BA          
    29 Trio pour piano, hautbois et basson 29 Trio para piano, oboe e fagote          
    30  Piano, tube à double arc et un grand trio de tubes 30  Piano, tubo de arco duplo e grande trio de tubo          
    31  Comparer 31  Comparar          
    32 DUO 32 DUETO          
    33  Voyage 33  Viagem
    34 voyager 34 viajar por          
    35  Un voyage vers un lieu et à nouveau, en particulier une courte pour plecial ou un but particulier 35  Uma viagem para um lugar e de volta, especialmente um curto para uma finalidade plecial ou particular
    36 Voyage à un endroit, puis revenir, surtout pour un court voyage à passe-temps ou un but particulier 36 Viajar para um lugar e depois voltar, especialmente para uma curta viagem ao passatempo ou propósito específico          
    37 (Surtout un court aller-retour) Voyage, tourisme, voyage 37 (Especialmente uma viagem curta) Viagem, turismo, viagem
    38 (Voyage particulièrement courte portée) Voyage, Voyage, Voyage 38 (Especialmente viagens de curta distância) viagens, viagens, viagens          
    39 côté 39 lado          
    40 Est-ce que tu as fait un bon voyage? 40 Você teve uma boa viagem?
    41 Demandez à votre voyage un voyage heureux? 41 Tem sua jornada uma viagem feliz?          
    42 Vos voyage se passe bien? 42 Sua viagem foi suavemente?
    43 Voyagez-vous en douceur? 43 Você viaja sem problemas?          
    44 Nous sommes allés à voyager dans les montagnes 44 Nós fomos viajar nas montanhas
    45 go Let au Voyage de montagne 45 Vamos para a viagem de montanha          
    46  Une journée de voyage (Lasting par jour) 46  Uma viagem de um dia (durando um dia)
    47 Excursion d'une journée (dernier jour) 47 Tour do dia (último dia)          
    48 Excursion d'une journée 48 Viagem do dia          
    49 Excursion d'une journée 49 Viagem do dia          
    50 Un bateau / voyage en autocar 50 Uma viagem de barco / ônibus
    51 Bateau / longue distance, Voyage voiture 51 Barco / longa distância, viagem de carro          
    52  une entreprise / école / Emplettes 52  Um negócio / escola / viagem de compras
    53 Business / Ecole / Shopping Tour 53 Negócio / escola / passeio de compras          
    54 Voyage d'affaires, école, voyage, shopping au centre commercial 54 Viagem de negócios; escola; viagem; compras no shopping
    55 Un voyage d'affaires, l'école, la ligne, perdue centre commercial 55 Viagem de negócios; escola; linha; perdido shopping center          
    56 Ils ont entrepris un voyage vers le bas de la rivière 56 Eles fizeram uma viagem pelo rio          
    57 Ils sont en baisse 57 Eles estão indo para baixo          
    58 Gouvernaient LE FLEUVE ET AVAL PARCOURUS 58 Eles governaram o rio e viajaram a jusante          
    59 Ils voyage à la rivière pour se rendre en aval 59 Eles viajam para o rio para viajar a jusante          
    60 ILS a descendu le fleuve NIAOHE 60 Eles viajaram pelo rio Niaohe          
    61 Ils se déplacent vers l'aval 61 Eles viajam para o rio abaixo          
    62 régner 62 regra          
    63 le long de 63 ao longo          
    64 Matrice 64 Matriz          
    65 régner 65 regra          
    66 Matrice 66 Matriz          
    67 Pressé 67 Apressado          
    68 Nous avons dû faire plusieurs voyages pour apporter tout l'équipement sur 68 Tivemos que fazer várias viagens para trazer todo o equipamento
    69 Nous devons voyager plusieurs fois pour apporter tout l'équipement sur 69 Temos que viajar muitas vezes para trazer todo o equipamento          
    70 Nous y sommes retournés plusieurs fois avant Forth Nous Expédiée tous les équipements 70 Nós fomos de volta várias vezes antes de enviarmos todo o equipamento
    71 Revenons à quelques reprises pour transporter tout l'équipement. 71 Vamos voltar para algumas vezes para transportar todo o equipamento.          
    72 Millet 72 painço          
    73 revenir 73 Retorna          
    74 transport 74 transporte          
    75 Voir également 75 Veja também          
    76 Accomplissement personnel 76 Viagem do ego
    77 Excursion 77 Viagem ao campo          
    78 Aller-retour 78 Ida e volta
    79  Argot 79  Gíria
    80  L'expérience SB A IFE 80  A experiência que SB tem ife          
    81 Si quelqu'un prend une forte drogue qui affecte l'esprit et les fait imaginer des choses, leur expérience 81 Se alguém tira uma forte droga que afeta a mente e os faz imaginar coisas, sua experiência          
    82 Hallucinations, sentiments psychédéliques 82 Alucinações, sentimentos psicodélicos          
    83 ( «Produit après la drogue de prise) des hallucinations, des sentiments psychédéliques 83 ("Produzido depois de tomar drogas) alucinações, sentimentos psicodélicos          
    84 Un acide (LSD) Voyage 84 Uma viagem ácida (LSD)          
    85 Tour Sour (LSD) 85 Tour Sour (LSD)          
    86 Hallucinations PRODED par psychédélisme 86 Alucinações codidas por psicodélicos
    87 Illusion 87 Ilusão          
    88 Un acte de chute ou presque Falling Down, parce que vous frappez votre pied contre Sth 88 Um ato de cair ou quase caindo, porque você bateu no seu pé contra sth          
    89 Une chute ou un comportement presque tomber, parce que votre salut est de frapper quelque chose 89 Cair ou quase queda de comportamento, porque o seu oi está batendo em algo          
    90 Stumple 90 Stumple.          
    91  Trébucher; 91  Tropeçar;          
    92 Voir 92 Ver          
    93 LA CULPABILITÉ 93 CULPA
    94 Tripp 94 Tripp
    95 SOUVENT ~ (OVER / UP) 95 Muitas vezes ~ (over / up)          
    96 ~ (Plus / sur STH) 96 ~ (Sobre / em sth)          
    97  Pour attraper votre pied sur STH et tomber ou presque automne 97  Para pegar seu pé em sth e outono ou quase cair
    98 Saisissez vos pieds, tomber ou presque tomber 98 Aproveitar seus pés, cair ou quase cair          
    99 Trébucher 99 Tropeçar          
    100  Trébucher 100  Tropeçar          
    101 Elle trébucha et Fell 101 Ela tropeçou e caiu          
    102 elle a trébuché 102 Ela tropeçou          
    103 Elle a trébuché et est tombé vers le bas 103 Ela tropeçou e caiu          
    104 Elle est tombée. 104 Ela caiu.          
    105 Quelqu'un peut-il voyage sur ce câble 105 Alguém vai tropeçar nesse cabo          
    106 Certaines personnes seront perplexes par le câble 106 Algumas pessoas serão perpétuas pelo cabo          
    107 Quelqu'un va laisser cette chute anomalie électrique. 107 Alguém vai deixar essa falha elétrica cair.
    108 Certaines personnes vont faire de l'électricité 108 Algumas pessoas farão a eletricidade          
    109 garder 109 guarda          
    110 déshabiller 110 faixa          
    111  Attention, vous Ne pas Remontée sur la première marche 111  Tenha cuidado, você não tropeça no passo          
    112 Veillez à ne pas trébucher sur les marches 112 Tenha cuidado para não tropeçar nas etapas          
    113 Vous devriez faire attention à J 5 sur les marches. 113 Você deve ter cuidado com J 5 nas etapas.          
    114 AUSSI 114 TB          
    115 Trip SB UP 115 Viagem sb up.          
    116 Au pied de la prise et sb faire tomber ou presque automne 116 Para pegar o pé de sb e fazer a queda ou quase cair          
    117 Les pieds de quelqu'un grab et les faire tomber ou presque tombent 117 Pegue os pés de alguém e faça-os cair ou quase caem          
    118 volonté 118 vai          
    119 volonté 119 vai          
    120 Trébucher 120 Tropeçar
    121 Trébucher 121 Tropeçar          
    122 Tomber 122 Cair
    123 Tomber 123 Cair          
    124 sans pour autant 124 sem          
    125 Comme je l'ai passé, il ressortaient une jambe et avons essayé de voyage 125 Quando passei, ele preso uma perna e tentou viajar          
    126 Quand je suis passé, il a tendu une jambe. 126 Quando passei, ele esticou uma perna.          
    127 Synynym 127 Synynym.
    128 analyse synonyme 128 Análise de sinônimo          
    129 Voyage 129 Viagem          
    130 Périple 130 Jornada          
    131 Visiter 131 Percorrer          
    132 expédition 132 Expedição          
    133 Excursion 133 Excursão
    134 SORTIE 134 Passeio
    135 Day Out 135 Dia de folga
    136 CES Tous les mots sont pour un acte de se rendre à un endroit 136 Estas são todas as palavras para um ato de viajar para um lugar          
    137 Ce sont un discours d'un comportement de Voyage 137 Estes são um discurso de um comportamento de viagem          
    138 Tous les mots Au-dessus Se référer à Voyage, Voyage 138 Todas as palavras acima referem-se a viajar, viajar
    139 Tous les mots ci-dessus font référence à Voyage, Voyage 139 Todas as palavras acima referem-se a viajar, viajar          
    140 Un acte de voyager d'un endroit à l'autre, et en général Back Again 140 Um ato de viajar de um lugar para outro, e geralmente de volta          
    141 D'un endroit à un autre, généralement à nouveau 141 De um lugar para outro lugar, geralmente novamente          
    142 Désigne généralement Jia route 142 Geralmente se refere a Jia Road
    143 En général, fait référence à Jia route 143 Geralmente se refere a Jia Road          
    144 GÉNÉRALEMENT Reportez-vous au Voyage 144 Geralmente se referem a viagens
    145 En général, reportez-vous à Voyage 145 Geralmente se referem a viagens          
    146 route 146 estrada          
    147 Kang 147 Kang.          
    148 revenir 148 Retorna          
    149 un voyage d'affaires 149 uma viagem de negócios          
    150 En voyage d'affaires 150 Em viagem de negócios          
    151 En voyage d'affaires  151 Em viagem de negócios           
    152 A cinq Minut voyage en taxi 152 Uma viagem de cinco minutos de táxi
    153 Cinq petit perroquet voyage en taxi 153 Cinco pequenos papagaios viajando por táxi
    154 A cinq minutes de taxi 154 Cinco minutos de táxi
    155 Cinq minutes de taxi, 155 Cinco minutos de táxi          
    156 Périple 156 Jornada
    157 Voyager 157 Viajar por
    158 Un acte de déplacement d'un endroit à un autre, en particulier la zone desy un long chemin à part 158 Um ato de viajar de um lugar para outro, especialmente desy área ao lado
    159 Comportement d'un endroit à un autre endroit, surtout quand ils sont séparés le long de ces 159 Comportamento de um lugar para outro lugar, especialmente quando eles são separados ao longo deles          
    160 Surtout 160 Especialmente
    161 Surtout une longue distance. 161 Especialmente uma longa distância.          
    162 un long et difficile voyage à travers les montagnes 162 uma longa e difícil jornada através das montanhas          
    163 A travers le long et difficile de la chaîne de montagnes 163 Através da longa e resistente jornada da cordilheira          
    164 Long et difficile Montagne Voyage 164 Viagem de montanha longa e difícil
    165  Long et Voyage de montagne difficile 165  Viagem de montanha longa e difícil          
    166 Voyage ou voyage? 166 Viagem ou jornada?
    167 utilisation  167 usar           
    168 Voyage 168 Viagem          
    169 toujours  169 ainda           
    170 Périple? 170 Jornada?          
    171 Voyage, voyage pas, est le plus Word Basic dans ce groupe. 171 Viagem, não jornada, é a palavra mais básica deste grupo.
    172 Voyage, pas le voyage, est le terme le plus dans ce groupe de base. 172 Viajar, não a jornada, é o termo mais básico deste grupo.          
    173 Il est plus fréquent que Voyage et de l'utilisation dans une gamme de contextes plus larges 173 É mais frequente que a jornada e uso em uma gama mais ampla de contextos          
    174 Il est plus fréquent que le voyage, dans un contexte plus large 174 É mais frequente que a jornada, em um fundo mais amplo          
    175  Un voyage Habituellement Vous Implique aller à un endroit et Back Again, un voyage est généralement à sens unique 175  Uma viagem geralmente envolve você indo para um lugar e de volta novamente; uma jornada é geralmente unidirecional          
    176 Voyage vous implique généralement revenir à un endroit, le voyage est généralement à sens unique. . 176 Viajar geralmente envolve você de volta para um lugar; a jornada é geralmente de uma maneira única. .          
    177 . 177 .          
    178 Voyage est généralement plus courte que le voyage, bien qu'il ne doit pas être 178 Viajar é geralmente menor que a jornada, embora não tenha que ser          
    179 Voyage est le terme le plus basique dans cette mutation. 179 A viagem é o termo mais básico nesta mutação.          
    180 Voyage est le plus en terme de base de cette mutation 180 Viagem é o termo mais básico nesta mutação          
    181 Journey est pas 181 Viagem não é          
    182 Voyage 182 Viagem          
    183 Journey est couramment utilisé pour le contexte large 183 Viagem é comumente usado para contexto amplo
    184 Journey est couramment utilisé pour un large contexte 184 Viagem é comumente usado para contexto amplo          
    185 Trip est en voyage Habituellement voyage 185 Viagem é geralmente viajando
    186 TRIP est habituellement voyage en voyage 186 Viagem é geralmente viajando          
    187 Journey est généralement un voyage simple 187 Viagem é geralmente uma viagem de ida
    188 Journey est généralement un voyage à sens unique 188 Viagem é geralmente uma viagem de ida          
    189 La course de voyage est offen 189 O curso da viagem é offen
    190 La course de voyage est souvent 190 O curso da viagem é muitas vezes          
    191 Court séjour, mais pas Nécessairement 191 Viagem curta; embora não necessariamente
    192 court trajet, mais pas nécessairement 192 Viagem curta; embora não necessariamente          
    193 Endroit 193 Lugar          
    194 Un voyage à New York 194 Uma viagem a Nova York          
    195 Aller à New York Visite 195 Vá para Nova York Tour          
    196 Aller à New York Voyage 196 Vá para a viagem de Nova York
    197 Aller à New York Voyage 197 Vá para a viagem de Nova York          
    198 classer 198 classe          
    199 Un voyage autour du monde 199 Uma viagem em volta do mundo
    200 Tour du monde 200 Viagem mundial          
    201 Voyage du monde 201 Viagem pelo mundo          
    202 Voyage du monde 202 Viagem pelo mundo          
    203 IL EST SOUVENT À COURT EN TEMPS, MÊME S'IL EST longue distance. 203 Muitas vezes é curto no tempo, mesmo que seja longa à distância.          
    204 Il est temps à court habituellement en temps opportun, même si la distance est longue. 204 Geralmente tempo há pouco tempo, mesmo que a distância seja longa.          
    205  Journey est le plus souvent utilisé lorsque Tre Pris A Tong temps et il est difficile 205  A jornada é mais frequentemente usada quando Tre tomou um tempo de Tong e é difícil
    206 Tour est plus fréquente lorsque les besoins voyager un temps monotones et difficile. 206 Tour é mais comum quando viajar precisa de um tempo monotônico e difícil.          
    207 En anglais nord-américain Journey est pas utilisé pour de courts trajets. 207 Na jornada de inglês norte-americana não é usada para viagens curtas.
    208 Pas pour Voyage à courte distance en Amérique du Nord English Visite 208 Não para viagens de curta distância na América do Norte Inglês Tour          
    209 même les distances 209 Mesmo distâncias          
    210 Trip passe peu de temps. Si le voyage est en croissance et est plus fréquent 210 Viagem passa um curto período de tempo. Se a jornada está crescendo e é mais comum          
    211 TRIP passe peu de temps. Si le voyage est de plus en plus et est plus fréquente 211 Viagem passa um curto período de tempo. Se a jornada está crescendo e é mais comum          
    212 Voyage. En Amérique du Nord Englishjourney. En anglais nord-américain 212 Viagem. No norte-americano Inglaterrajourney. No inglês norte-americano          
    213 Journey n'a pas besoin de se référer à un voyage court 213 Viagem não precisa se referir a uma curta viagem
    214 Journey n'a pas besoin de se référer à un court voyage 214 Viagem não precisa se referir a uma curta viagem          
    215 Quel est votre voyage à travail? 215 Qual é a sua jornada para trabalhar?
    216 Quel est ton travail? 216 Em que trabalha?          
    217 Comment allez-vous wor? 217 Como você vai para o mundo?
    218 Comment vous rendez-vous au travail? 218 Como você vai para o trabalho?          
    219  Visiter 219  Percorrer
    220 voyager 220 viajar por          
    221  un voyage fait pour le plaisir au cours de laquelle plusieurs jours 221  uma viagem feita por prazer durante as quais vários dias          
    222 Jourway pour le bonheur dans quelques jours 222 Viagem para a felicidade dentro de alguns dias          
    223 Quand je suis passé, il étendit ses jambes pour essayer de me qualifier. 223 Quando passei, ele esticou as pernas para tentar me impedir.          
    224 Quand je suis passé, il étendit ses jambes pour essayer de me caler. 224 Quando passei, ele esticou as pernas para tentar me impedir.          
    225 Littéraire 225 Literário          
    226  Pour marcher, courir ou danse avec Quick Steps lumière 226  Andar, correr ou dançar com passos de luz rápida
    227 Route, piste ou danse avec lumière rapide 227 Rota, corra ou dance com luz rápida          
    228 Rapidement Marche (Pot Run, Danse) 228 Caminhada rapidamente (pote run, dançando)          
    229 Rapidement à pied (course de pot, danse) 229 Caminhada rapidamente (pote run, dançando)          
    230 Bambou 230 Bambu          
    231 sans pour autant 231 sem          
    232 rapide 232 rápido          
    233 pied 233          
    234 Elle dit au revoir et Off Déclenché Le long de la route 234 Ela disse adeus e tropeçou ao longo da estrada          
    235 Elle a dit au revoir et est tombée le long de cette route. 235 Ela disse adeus e caiu ao longo desta estrada.          
    236 Elle a dit que j'ai eu un au revoir pour sauter. 236 Ela disse que eu tenho um adeus de pular.          
    237 Elle a dit que j'ai eu un au revoir pour sauter. 237 Ela disse que eu tenho um adeus de pular.          
    238 Libérer un commutateur, etc. ou sur le fonctionnement 238 Para liberar um interruptor, etc. ou para operação          
    239 À travers cet interrupteur de libération ou le type ou l'opération qc 239 Através deste interruptor de lançamento ou semelhantes ou operação sth
    240 Déclencheur (interrupteur); (interrupteur en vrac) commence 240 Gatilho (interruptor); (switch solto)
    241 Déclencheur (interrupteur); (interrupteur en vrac) commence 241 Gatilho (interruptor); (switch solto)          
    242 Bambou 242 Bambu          
    243 spectacle 243 exposição          
    244 et 244 e          
    245 Wu 245 Wu.          
    246 fermer 246 fechar          
    247 bien 247 Nós vamos          
    248 Faire trébucher un commutateur 248 Para tropeçar um interruptor
    249 Trébucher 249 Tropeçar          
    250 Allumer 250 Ligar
    251  Allumer 251  Ligar          
    252 ouvert 252 abrir          
    253 Bambou 253 Bambu          
    254 Toute intrus va trébucher l'alarme 254 Quaisquer intrusos vão tropeçarem o alarme          
    255 Toute intrusion va trébuchera d'un rapport de police 255 Qualquer intruso vai tropeçar um relatório policial          
    256 Tout bobuiter illégal touchera l'alarme 256 Qualquer buiter ilegal vai tocar alarme          
    257 Tout bobuiter illégal touchera l'alarme 257 Qualquer buiter ilegal vai tocar alarme          
258 Informel 258 Informal
    259  Être sous l'influence d'un médicament qui vous fait halluciner 259  Estar sob a influência de uma droga que faz você alucinar          
    260 Affecté par des médicaments qui vous font illusion 260 Afetado por drogas que fazem você ilusão          
    261 (Après avoir pris des médicaments) pour produire une illusion 261 (Depois de tomar drogas) para produzir ilusão          
    262  (Après avoir pris des médicaments) pour produire une illusion 262  (Depois de tomar drogas) para produzir ilusão          
263 Voir 263 Ver
264 La voie de la mémoire 264 Faixa de memória.
    265 Langue 265 Língua          
266 Faire trébucher 266 Viagem acima
    267 Trip SB Up Up 267 Viagem sb up.          
268  Comme faire une erreur; pour délibérer sb faire cela 268  Para cometer um erro; para deliberadamente fazer sb fazer isso
    269 Faire des erreurs; faire délibérément quelqu'un pour faire cela 269 Cometer erros; deliberadamente fazer alguém para fazer isso          
270 Erreur de code (délibelely) 270 (Deliberely) erro de código
    271 Erreur de code (délibérément) 271 (Deliberadamente) erro de código          
    272 Lisez attentivement les questions, car les examens essaient parfois de vous trébucher 272 Leia as perguntas cuidadosamente, porque os examinamentos às vezes tentam te trocar          
    273 Lisez attentivement le problème, car l'examinateur essaie parfois de vous trébucher 273 Leia atentamente o problema, porque o examinador às vezes tenta tropeçar você          
    274 Pour regarder de plus près, parce que la venaison vous fait parfois manquendi 274 Para dar uma olhada mais de perto, porque a veison às vezes delibera faz você perseguir          
    275 Pour regarder de plus près, parce que la venaison vous rend parfois délibérément trompé 275 Para dar uma olhada mais de perto, porque a veenison às vezes deliberadamente deixa você confundido          
    276 Tripartite 276 Tripartido          
    277 Tripartite 277 Tripartido          
    278 FORMEL 278 FORMAL          
279  Avoir trois parties ou impliquer trois personnes, groupes, etc. 279  Ter três partes ou envolvendo três pessoas, grupos, etc
    280 Il y a trois parties ou impliquent trois personnes, groupes, etc. 280 Existem três partes ou envolvem três pessoas, grupos, etc.          
    281 Là. 281 Lá.          
    282 Il y a trois parties; impliquant trois; 282 Existem três partes; envolvendo três;          
283 Tripes 283 Dobradinha
284 La muqueuse d'un estomac d'une vache ou d'un cochon, mangé comme nourriture 284 O forro de um estômago de uma vaca ou porco, comido como alimento
    285 Doublure de taureau ou de porc, mangez de la nourriture 285 Touro ou forro de estômago de porco, comer alimentos          
    286 Manger du ventre de boeuf (ou du ventre de porc); persiennes 286 Coma barriga de carne (ou barriga de porco); Louver          
    287 Manger du ventre de boeuf (ou du ventre de porc); persiennes 287 Coma barriga de carne (ou barriga de porco); Louver          
288 Informel 288 Informal
289  Quelque chose que SB dit ou écrit que vous pensez que ce n'est ni des osties ni de bonne qualité 289  Algo que sb diz ou escreve que você acha que não é osties ou não de boa qualificação
    290 Certaines personnes disent ou écrivent des choses, vous pensez que cela n'a pas de sens, ou n'est pas une très bonne qualité 290 Algumas pessoas dizem ou escrevem coisas, você acha que é sem sentido, ou não é muito boa qualidade          
291 Non-sens; hu dit, mauvais article 291 Absurdo; Hu disse, pobre artigo
    292 Non-sens; hu dit, mauvais article 292 Absurdo; Hu disse, pobre artigo          
293 Des ordures 293 Lixo
294 Déchets 294 Bobagem
295 Trip hop 295 Viagem Hop.
296  Un type de musique de danse populaire, qui est un mélange de hip hop et de reggae, a un ralentit et est destiné à créer une atmosphère réplique 296  Um tipo de música de dança popular, que é uma mistura de hip hop e reggae, tem uma batida lenta, e destina-se a criar uma atmosfera replaxiada
    297 Une musique de danse populaire, c'est un mélange de hip hop et de Thundergou, il y a un rythme lent et vise à provoquer une atmosphère détendue. 297 Uma música de dança popular, esta é uma mistura de hip hop e ThunderGou, há uma batida lenta e visa causar uma atmosfera descontraída.          
298 Danse psychédélique (combinée avec des éléments de musique de hip hop et de Lei CAI, des chansons de danse lentes plus lentes) 298 Dança psicodélica (combinada com hip hop e elementos de música de Lei Cai, canções de dança lenta mais lentas)
    299 Danse psychédélique (combinée avec des éléments de musique de hip hop et de Lei CAI, des chansons de danse lentes plus lentes) 299 Dança psicodélica (combinada com hip hop e elementos de música de Lei Cai, canções de dança lenta mais lentas)          
300 Triphtongue 300 Tritongo
301 Phonétique 301 Fonética
302  Une combinaison de trois sons de voyelle ou de voyelles, par exemple les sons / aa / en feu 302  Uma combinação de três sons de vogal ou letras vogais, por exemplo os sons / aia / em chamas
    303 La combinaison de trois voyelles ou des voyelles, telles que son / aa / feu 303 A combinação de três vogais ou vogais, como som / Aia / fogo          
304 Trois-in-bande 304 Três em banda
    305 Trois-in-bande 305 Três em banda          
    306 Orchidée 306 Orquídea          
307 Comparer 307 Comparar
308 Diphtongique 308 Diphtong.
309 Monophthong 309 Monotongo
310 Triphtonomique 310 Trifhthongal.
311 Tripler 311 Triplo
    312 trois fois 312 três vezes          
313 Avoir trois parties ou impliquer trois groupes de personnes 313 Ter três partes ou envolvendo três grupos de pessoas
    314 Il y a trois parties ou impliquent trois personnes ou groupes 314 Existem três partes ou envolvem três pessoas ou grupos          
315 Trois parties; trois; trois 315 Três partes; três; três
    316 Trois parties; trois; trois groupes 316 Três partes; três; três grupos          
317 une opération de contournement triple santé 317 Uma operação de desvio de saúde tripla
    318 Triple Heart Bypass Operation 318 Operação de desvio de coração tripla          
319 Trois sorte de coeur 319 Três tipos de coração
    320 Trois sorte de coeur 320 Três tipos de coração          
321 Une triple alliance 321 Uma tripla aliança
    322 Triple alliance 322 Tripla aliança          
323 Alliance à trois partis 323 Aliança de três partes
    324 Alliance à trois partis 324 Aliança de três partes          
325 Ils montrent une triple billet de films d'horreur 325 Eles estão mostrando uma conta tripla de filmes de terror
326 Ils ont montré des films triple horreur 326 Eles mostraram filmes triplos de terror
327 (Trois films d'horreur un après les différents endroits sont visités) 327 (Três filmes de terror um depois que os diferentes lugares são visitados)
    328 (Trois films d'horreur après avoir visité différents endroits) 328 (Três filmes de terror depois de visitar diferentes lugares)          
329 Fait référence à une tournée, voyage 329 Refere-se a um passeio, viajar
    330 Fait référence à une tournée, voyage 330 Refere-se a um passeio, viajar          
331 Une visite de Bavière 331 Um passeio pela Baviera
    332 Tour de Bavière 332 Baviera Tour.          
    333 Tour de Bavière 333 Baviera Tour.          
334  expédition 334  Expedição
    335 expédition 335 Expedição          
336 Un voyage organisé avec un but particulier, surtout pour découvrir un endroit qui n'est pas bien connu 336 Uma jornada organizada com um propósito específico, especialmente para saber sobre um lugar que não é bem conhecido
    337 Un voyage organisé avec un objectif particulier, surtout pour comprendre un endroit qui n'est pas bien connu 337 Uma jornada organizada com propósito especial, especialmente para entender um lugar que não é bem conhecido          
338 Fait référence à la longue langue, à la publicité, à l'enquête 338 Refere-se à longa língua, anunciar, investigação
    339 Fait référence à la longue langue, à l'aventure, à l'enquête 339 Refere-se à longa língua, aventura, investigação          
340 La première expédition au pôle Sud 340 A primeira expedição ao pólo sul
    341 La première expédition de l'Antarctique 341 A primeira expedição da Antártica          
342 Allez d'abord à l'aventure antarctique 342 Primeiro vá para aventura antártica
    343 Allez d'abord à l'aventure antarctique 343 Primeiro vá para aventura antártica          
344  Excursion 344  Excursão
345 visiter 345 percorrer
346  Un court voyage fait pour le plaisir, en particulier celui organisé pour un groupe de personnes 346  Uma curta viagem feita por prazer, especialmente uma que foi organizada para um grupo de pessoas
    347 Voyage à courte distance est pour le divertissement, en particulier pour un groupe de personnes 347 Viagem de curta distância é para entretenimento, especialmente para um grupo de pessoas          
348 Surtout la randonnée collective, le voyage court 348 Especialmente a caminhada coletiva, viagem curta
    349 Surtout la randonnée collective, le voyage court 349 Especialmente a caminhada coletiva, viagem curta          
350 Nous nous parcourons une excursion toute la journée à l'île 350 Nós weent em uma excursão durante todo o dia para a ilha
    351 Nous voyagons toutes les visites de la journée sur l'île 351 Nós viajamos todos os dias visitas na ilha          
352 Nous nous dirions vers l'île pour visiter une journée entière. 352 Nós weent para a ilha para visitar um dia inteiro.
    353 Nous sommes allés à l'île pour visiter une journée entière. 353 Nós fomos para a ilha para visitar um dia inteiro.          
354 SORTIE 354 Passeio
    355 De banlieue 355 Suburbano          
356 Un court voyage conçu pour le plaisir ou l'éducation, généralement avec un groupe de personnes et durable ne plus que Jour 356 Uma curta viagem feita para prazer ou educação, geralmente com um grupo de pessoas e com duração de mais dia
    357 Voyages à courte distance, ce qui en fait du bonheur ou de l'éducation, généralement un groupe de personnes, durer plus d'un jour 357 Viagens de curta distância, tornando-a para felicidade ou educação, geralmente um grupo de pessoas, com duração não mais de um dia          
358 Fait référence à la collecte ou à l'apprentissage des voyages, généralement plus d'occasion 358 Refere-se à coleta ou aprendizagem de viagens, geralmente não mais que ooney
    359 Fait référence à la collecte ou à l'apprentissage des voyages, généralement pas plus d'un jour 359 Refere-se à coleta ou aprendizagem de viagens, geralmente não mais de um dia          
360 Les enfants étaient sur une journée de sortie. 360 As crianças estavam em um dia.
    361 Les enfants sont à l'école. 361 As crianças estão na escola.          
362 L'enfant prendra une journée de l'école. 362 A criança levará um dia da escola.
    363 L'enfant prendra une journée de l'école. 363 A criança levará um dia da escola.          
    364 Papier' 364 Papel'          
365 Jour 365 Dia de folga
    366 Jour ou ainsi 366 Dia ou mais          
367 Un voyage à quelque part pendant une journée, surtout pour le plaisir 367 Uma viagem para algum lugar por um dia, especialmente por prazer
    368 Voyager dans un endroit, surtout pour le bonheur 368 Viajar para um lugar, especialmente para a felicidade          
369 Un tour 369 Um tour
    370 Un tour 370 Um tour          
371 Nous avons eu une journée à la plage 371 Nós tivemos um dia na praia
    372 Nous avons passé une journée à la plage 372 Passamos um dia na praia          
373 Nous avons joué une journée à la plage 373 Nós jogamos um dia na praia
    374 Nous avons joué une journée à la plage 374 Nós jogamos um dia na praia          
375  Modèles et collocations 375  Padrões e colocações
376 Pour aller sur un (n) voyage / voyage / tour / excursion / sortie / journée 376 Para ir em uma (n) viagem / viagem / turnê / excursão / passeio / dia fora
377 Définir / éteindre sur un (n) voyage / voyage / tour / expédition / excursion 377 Para sair / desligar em uma (n) viagem / viagem / passeio / expedição / excursão
378 Faire un (n) voyage / voyage / tour / expédition / excrestion 378 Para fazer uma (n) viagem / viagem / passeio / expedição / excrênito
379 Être loin sur un (n) voyage / iourney / tour / expédition 379 Estar longe em uma (n) viagem / írico / turnê / expedição
380 Le voyage / voyage vers l'extérieur / le retour / à la maison 380 A viagem / devolução / de retorno / jornada
381 A (N) Voyage / Voyage / Voyage / Expédition / Voyage / Voyage / Expédition 381 A (n) Estrangeiro / Overseas / Round-Tourd Trip / Journey / Tour / Expedition
382 Un voyage / voyage / voyage / excursion / excursion 382 Uma viagem de ônibus / ônibus / viagem / excursão / excursão
383 Un voyage / voyage en train / voyage / excursion / excursion 383 Um trem / trilho / viagem / excursão / excursão