http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   K
  D   FRANCAIS   ALLEMAND
                 
  NEXT 1 Expérience difficile 1 Schwierige Erfahrung
  last 2 Expérience difficile 2 Schwierige Erfahrung      
1 ALLEMAND 3 Expérience difficile 3 Harte Erfahrung
2 ANGLAIS 4 Expérience difficile 4 Harte Erfahrung      
3 ARABE 5 Flotter 5 Schweben      
4 bengali 6 ~ (SB) 6 ~ (Zu jdm)      
5 CHINOIS 7 Une expérience ou une personne qui provoque des difficultés pour qn 7 Eine Erfahrung oder eine Person, die Schwierigkeiten für jdn verursacht      
6 ESPAGNOL 8 Une expérience de quelques difficultés ou une personne 8 Eine Erfahrung einiger Schwierigkeiten oder eine Person      
7 FRANCAIS 9 Ce qui fait mal; les gens qui sont gênants; test 9 Was ist weh, Menschen, die lästig sind; testen
8 hindi 10 Ce qui fait mal; les gens qui sont gênants; test 10 Was ist weh, Menschen, die lästig sind; testen      
9 JAPONAIS 11 Les essais et les tribu de la vie conjugale 11 Die Versuche und Trübsalgruppen des Ehelebens
10 punjabi 12 Test de la vie et poursuite du mariage 12 Ehe-Lebenstest und Verfolgung      
11 POLONAIS 13 Question et tempérament de la vie du mariage 13 Frage und Temperament des Ehelebens
12 PORTUGAIS 14 Question et tempérament de la vie du mariage 14 Frage und Temperament des Ehelebens      
13 RUSSE 15 Elle était parfois un procès endormi à sa famille 15 Sie war zeitweise ein wundiger Prozess für ihre Familie
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Elle essaie parfois sa famille. 16 Sie versucht manchmal ihre Familie.      
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Elle laissa parfois sa famille blesse leur cerveau. 17 Sie ließ manchmal ihre Familie ihr Gehirn verletzen.
    18 Elle laissa parfois sa famille blesse leur cerveau. 18 Sie ließ manchmal ihre Familie ihr Gehirn verletzen.      
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Essai et erreur 19 Versuch und Irrtum
  http://niemowa.free.fr 20 Test et erreur 20 Test und Irrtum      
  http://venzhyk.free.fr/2157aa.htm 21 Le processus de solide un problème en essayant diverses méthodes jusqu'à ce que vous trouviez une méthode qui réussit 21 Der Prozess des soliden Problems, indem Sie verschiedene Methoden ausprobieren, bis Sie eine erfolgreiche Methode finden, die erfolgreich ist
  http://wang.ling.free.fr/R008.htm 22 En essayant de résoudre le problème des problèmes via diverses méthodes jusqu'à une méthode réussie 22 Indem Sie versuchen, das Problem der Probleme durch verschiedene Methoden bis zu einer erfolgreichen Methode zu lösen      
    23 Test répété; explorer constamment 23 Wiederholter Test; ständig erkunden      
    24 Test répété; explorer constamment 24 Wiederholter Test; ständig erkunden      
    25 Les enfants apprennent à utiliser des programmes informatiques par essai et erreurs 25 Kinder lernen, Computerprogramme nach Versuch und Fehler zu verwenden      
    26 Les enfants apprennent à utiliser des programmes informatiques via des expériences et des erreurs 26 Kinder lernen, Computerprogramme durch Experimente und Fehler zu verwenden      
    27 Les enfants apprennent à utiliser des programmes informatiques par recherche 27 Kinder lernen, Computerprogramme nach Recherchen zu verwenden      
    28 Les enfants apprennent à utiliser des programmes informatiques par des chercheurs 28 Kinder lernen, Computerprogramme von Forschern zu verwenden      
    29 Les mesures 29 Mittel      
    30 Bambou 30 Bambus      
    31 Décris 31 Beschreiben      
    32 Bambou 32 Bambus      
    33 prendre 33 nehmen      
    34 peindre sur 34 malen      
    35 toucher 35 berühren      
    36 Pour tester la capacité, la qualité ou la performance de la STH de voir si elle sera efficace ou réussie 36 Um die Fähigkeit, Qualität oder Leistung von STH zu testen, um zu sehen, ob es effektiv oder erfolgreich ist      
    37 Testez quelque chose de capacité, de qualité ou de performance, voir si elle est efficace ou réussie 37 Testen Sie etwas Fähigkeit, Qualität oder Leistung, siehe, ob es effektiv oder erfolgreich ist      
    38 Test (capacités, qualité, performance, etc.); test; essai 38 Test (Funktionen, Qualität, Leistung usw.); Test; Studie      
    39 Test (capacités, qualité, performance, etc.); test; essai 39 Test (Funktionen, Qualität, Leistung usw.); Test; Studie      
    40 Ballon d'essai 40 Probeballon
    41 Ballon d'essai 41 Probeballon      
    42 Quelque chose que vous dites ou faites pour savoir ce que les gens pensent à un plan d'action avant de le prendre 42 Etwas, das Sie sagen oder tun, um herauszufinden, was die Leute über eine Vorgehensweise nachdenken, bevor Sie es nehmen
    43 Ce que vous avez dit ou faites, c'est comprendre le cours que les personnes sont acceptées en visitant des actions. 43 Was Sie gesagt haben oder tun, ist, den Kurs zu verstehen, den Menschen durch Besuchsaktionen akzeptieren.      
    44 Sonde d'essai (ou action) 44 Testsonde (oder Aktion)
    45 Sonde d'essai (ou action) 45 Testsonde (oder Aktion)      
    46 verser des larmes 46 weinen      
    47 partie 47 Teil      
    48 essayer 48 Versuchen      
    49 Tour d'essai 49 Probelauf      
    50 Opération d'essai 50 Probebetrieb      
    51 AUSSI 51 AUCH      
    52 Essai 52 Testlauf
    53 Opération de test 53 Testbetrieb.      
    54  Un test de la façon dont STH NOUVELLES fonctionne, de sorte que vous pouvez voir si des modifications sont nécessaires 54  Ein Test davon, wie gut sth neue Werke, so dass Sie sehen können, ob Änderungen erforderlich sind
    55 Comment pouvez-vous voir de nouvelles œuvres si vous avez besoin de modifications? 55 Wie gute neue Werke können Sie sehen, wenn Sie Änderungen benötigen?      
    56 (Pour la nouvelle chose) test préliminaire, procès 56 (Für Neues) Vorläufiger Test, Gerichtsverfahren      
    57 (Pour de nouvelles choses) test préliminaire, essai 57 (Für neue Dinge) Vorläufiger Test, Gerichtsverfahren      
    58 Triangles 58 Dreiecke      
    59 Triangle 59 Dreieck      
    60 Triangle isocèle 60 Gleichschenkligen Dreiecks      
    61 Triangle de la taille 61 Taillen-Dreieck.      
    62 Triangle rectangle 62 Rechtwinkliges Dreieck      
    63  Triangle rectangle 63  Rechtwinkliges Dreieck
    64 Triangle d'angle droit 64 Rechtwinkliges Dreieck.      
    65 Triangle 65 Dreieck
    66 Triangle 66 Dreieck      
    67  Une forme plate à trois côtés droits et trois angles; une chose sous la forme d'un triangle 67  Eine flache Form mit drei geraden Seiten und drei Winkeln; eine Sache in Form eines Dreiecks
    68 Forme plate, trois côtés droits et triangles; formes triangulaires 68 Flache Form, drei gerade Seiten und Dreiecke; dreieckige Formen      
    69 Triangle; fille triangulaire 69 Dreieck; dreieckiges Mädchen      
    70 Un triangle à angle droit 70 Ein rechtwinkliges Dreieck
    71 Triangle d'angle droit 71 Rechtwinkliges Dreieck.      
    72 Un triangle droit 72 Ein richtiges Dreieck      
    73 Ports triangle 73 Ports Dreieck.      
    74 Couper les sandwichs en triangles 74 Schneiden Sie die Sandwiche in Dreiecke
    75 Couper sandwich en triangles 75 Sandwich in Dreiecke schneiden      
    76 Couper les deux voies dans les triangles 76 Schneiden Sie den Zweiweg in Dreiecke
    77 Couper les deux voies dans les triangles 77 Schneiden Sie den Zweiweg in Dreiecke      
    78 Un instrument de musique simple qui s'est plié dans la forme d'un triangle, que vous frappez avec un autre morceau de métal 78 Ein einfaches musikalisches Instrument, das in der Form eines Dreiecks in die Form eines Dreiecks gebogen ist, das Sie mit einem anderen Stück Metall getroffen haben
    79 Un instrument simple, plié par un long morceau de métal dans un triangle, vous utilisez un autre coup de métal 79 Ein einfaches Instrument, das von einem langen Stück Metall in ein Dreieck gebogen ist, verwenden Sie einen anderen Metalltreffer      
    80 Triangle Fer (instrument frappant) 80 Dreieckseisen (auffallendes Instrument)      
    81 Triangle Fer (instrument frappant) 81 Dreieckseisen (auffallendes Instrument)      
    82 Photo 82 Bild      
    83  Page R008 83  Seite R008.
    84 une situation impliquant trois personnes dans une relation compliquée 84 eine Situation mit drei Personen in einer komplizierten Beziehung      
    85 Une situation impliquant trois personnes dans des relations complexes 85 Eine Situation mit drei Personen in komplexen Beziehungen      
    86 Relatif au triangle 86 Triangle-Beziehung
    87 Relatif au triangle 87 Triangle-Beziehung      
    88 Un triangle d'amour 88 Ein Liebesdreieck.      
    89 Triangle amoureux 89 Dreiecksbeziehung      
    90 Amour triangulaire 90 Dreieckige Liebe
    91 Amour triangulaire 91 Dreieckige Liebe      
    92 Voir également 92 Siehe auch      
    93 Triangle éternel 93 Ewiges Dreieck.
    94 Équerre 94 Platz einstellen
    95 Trianguiaire 95 Trianuiar
    96  Formé comme un triangle 96  Geformt wie ein Dreieck      
    97 Forme comme triangle 97 Form wie ein Dreieck      
    98 Triangulaire; triangulaire 98 Dreieckig; dreieckig      
    99 Triangulaire); triangulaire 99 Dreieckig); dreieckig      
    100 Attacher  100 Binden       
    101 101 禹.      
    102 privé 102 Privatgelände      
    103 Impliquant trois personnes ou groupes 103 Mit drei Personen oder Gruppen beteiligt      
    104 Trois personnes ou groupes 104 Drei Personen oder Gruppen      
    105 Trois personnes; trois groupes; trois aspects 105 Drei Personen; drei Gruppen; drei Aspekte      
    106 Trois personnes; trois groupes; trois aspects 106 Drei Personen; drei Gruppen; drei Aspekte      
    107 de nouveau 107 wieder      
    108 Un concours triangulaire dans une élection 108 Ein dreieckiger Wettbewerb in einer Wahl      
    109 Jeu triangle à l'élection 109 Dreiecksspiel in der Wahl      
    110 La compétition des trois candidats 110 Die Konkurrenz der drei Kandidaten      
    111 La compétition des trois candidats 111 Die Konkurrenz der drei Kandidaten      
    112  Tringulation 112  Tringulation      
    113 TECHNIQUE 113 TECHNISCH
    114  Langue 114  Sprache      
    115 Une méthode de découverte de la distance et de la position, généralement sur une carte 115 Eine Methode, die Entfernung und Position herauszufinden, in der Regel auf einer Karte      
    116 En mesurant la distance entre les deux points fixes, la distance et la position sont trouvées à partir de ces distances entre celles-ci au troisième point et se trouvent généralement sur la carte et l'emplacement. 116 Durch Messen des Abstands zwischen den beiden festen Punkten finden sich der Abstand und die Position von diesen Abständen zwischen diesen bis zum dritten Punkt und wird normalerweise auf der Karte und der Position gefunden.      
    117 (Généralement sur la carte) Mesure du triangle, Triangulation 117 (Normalerweise auf der Karte) Dreieckmessung, Triangulation
    118 (Généralement sur la carte) Mesure du triangle, Triangulation 118 (Normalerweise auf der Karte) Dreieckmessung, Triangulation      
    119 Point de triangulation 119 Triangulationspunkt
    120 Piste de trigle 120 TRIG-Punkt
    121 Triathlon 121 Triathlon
    122 Tribal 122 Tribal      
    123 Un événement sportif dans lequel les gens se disputent dans trois sports différents, généralement natateurs, cyclistes et courants 123 Ein sportliches Ereignis, in dem die Menschen in drei verschiedenen Sportarten konkurrieren, normalerweise schwimmen, radfahren und läuft      
    124 Un événement sportif, les gens participent à trois sports différents, nageant généralement à vélo et en cours d'exécution 124 Eine Sportveranstaltung, Menschen konkurrieren in drei verschiedenen Sportarten, in der Regel schwimmen, radfahren und läuft      
    125 Trois vols en or complet; Iron People Three Jeux 125 Drei volle goldene Raubüberfälle; Eisen Menschen drei Spiele      
    126 Trois vols en or complet; Iron People Three Jeux 126 Drei volle goldene Raubüberfälle; Eisen Menschen drei Spiele      
    127 Comparer 127 Vergleichen
    128 Biathlon 128 Biathlon      
    129 Décathlon 129 Zehnkampf      
    130 Hepthlon 130 Heptathlon      
    131 Pentathlon 131 Fünfkampf      
    132 Tétrathlon 132 Tetrathlon      
    133 TRIBAL 133 Tribal
    134  Connecté avec une tribu ou des tribus 134  Mit einem Stamm oder Stämmen verbunden
    135 Associé à la tribu ou à la tribu 135 Mit Stamm oder Tribe verbunden      
    136 Tribal 136 Tribal      
    137 Tribu; tribal 137 Stamm; Tribal.      
    138 Art tribal 138 Tribal Art.
    139 Art tribal 139 Tribal Art.      
    140 Dirigeants tribaux 140 Tribal-Führer      
    141 Chef de tribu 141 Stammesführer      
    142  Un membre d'une tribu, surtout en Asie du Sud 142  Ein Mitglied eines Stammes, besonders in Südasien
    143 Le membre tribu, surtout en Asie du Sud 143 Das Stammmitglied, besonders in Südasien      
    144 Membres de tribus (particulièrement guidés) 144 (Besonders geführte) Stammmitglieder
    145  Membres de tribus (particulièrement guidés) 145  (Besonders geführte) Stammmitglieder      
    146 TRIBALISME 146 Tribalismus
    147 Comportement, attitudes, etc. qui sont basés à être fidèles à une tribu ou à un autre groupe social 147 Verhalten, Einstellungen usw., die auf einem Stamm oder einer anderen gesellschaftlichen Gruppe treu basieren      
    148 Basé sur le comportement, l'attitude, l'attitude, l'attitude, etc. basé sur la loyauté envers la tribu ou d'autres groupes sociaux 148 Basierend auf dem Verhalten, Haltung, Haltung, Haltung usw. basierend auf der Treue zu Stamm oder anderen sozialen Gruppen      
    149 Habitudes tribales; conscience raciale; tribalisme 149 Stammesgewohnheiten; Rassenbewusstsein; Tribalismus      
    150 Habitudes tribales; conscience raciale; tribalisme 150 Stammesgewohnheiten; Rassenbewusstsein; Tribalismus      
    151 L'état d'être organisé dans une tribu ou des tribus 151 Der Zustand der Organisation in einem Stamm oder Stämmen
    152 Organisé en tribu ou tribu 152 Organisiert in Tribal oder Tribe      
    153 Système tribal 153 Stammesystem
    154 Système tribal 154 Stammesystem      
    155  Tribu 155  Stamm      
    156 Parfois offensant 156 Manchmal anstößig
    157 Dans les pays développés 157 In Entwicklungsländern
    158  Un groupe de personnes de la même course, et avec les mêmes coutumes, la langue, la religion, etc. 158  Eine Gruppe von Menschen derselben Rasses und mit demselben Zoll, Sprache, Religion usw.
    159 Un groupe de personnes dans la même course, ainsi que la même race, la même langue, la religion, etc. vivant dans un domaine particulier, souvent par le leadership en chef 159 Eine Gruppe von Menschen in derselben Rasse sowie derselben Rasse, Sprache, Religion usw., das in einem bestimmten Bereich lebt, oft von der Hauptführerschaft      
    160 Tribu 160 Stamm
    161 tribu 161 Stamm      
    162 Tribus vivant dans des régions éloignées de la forêt tropicale amazonienne 162 Stämme, die in abgelegenen Gebieten des Amazonischen Regenwalds leben      
    163 Tribe vivant dans des régions isolées d'Amazon Rainforest 163 Stamm, der in abgelegenen Gebieten des Amazonas-Regenwalds lebt      
    164 Tribu vivant dans des régions éloignées de la forêt amazonienne 164 Stamm, der in abgelegenen Gebieten des Amazonas Wald lebt
    165 Tribu vivant dans des régions éloignées de la forêt amazonienne 165 Stamm, der in abgelegenen Gebieten des Amazonas Wald lebt      
    166 Résidence 166 Residenz      
    167 habitent 167 Live      
    168 Désapprouvant généralement 168 Normalerweise missbilligend.      
    169 un groupe ou une classe de personnes, en particulier d'une profession 169 eine Gruppe oder Klasse von Menschen, insbesondere von einem Beruf
    170 Un groupe ou une classe de personnes, en particulier une profession 170 Eine Gruppe oder eine Klasse von Menschen, vor allem ein Beruf      
    171 (Surtout dans le même professionnel) un groupe de personnes (personnes), un groupe (personne), une classe (personne) 171 (Vor allem in demselben Profi) eine Gruppe von Menschen (Personen), ein Bündel (Person), eine Klasse (Person)
    172  (Surtout dans la même profession) un groupe de personnes (personnes), un groupe (personne), une classe (personne) 172  (Vor allem in demselben Beruf) eine Gruppe von Menschen (Personen), ein Bündel (Person), eine Klasse (Person)      
    173 Il avait une explosion soudaine contre toute la tribu des acteurs 173 Er hatte einen plötzlichen Ausbruch gegen den gesamten Schauspieler      
    174 Il a soudainement soudainement brisé l'acteur entier 174 Er brach plötzlich plötzlich den gesamten Schauspieler aus      
    175 Il n'aime soudainement pas tous les acteurs 175 Er mag plötzlich alle Schauspieler nicht      
    176 Il n'aime soudainement pas tous les acteurs 176 Er mag plötzlich alle Schauspieler nicht      
    177 La biologie 177 Biologie      
    178 grossesse 178 Schwangerschaft      
    179 un groupe d'animaux ou de plantes connexes 179 eine Gruppe von verwandten Tieren oder Pflanzen      
    180 Un groupe d'animaux ou de plantes connexes 180 Eine Gruppe von verwandten Tieren oder Pflanzen      
    181 Groupe (animal ou plante), famille 181 (Tier- oder Anlage) Gruppe, Familie
    182 Groupe (animal ou plante), famille 182 (Tier- oder Anlage) Gruppe, Familie      
    183 Une tribu de chats 183 Ein Stamm von Katzen
    184 Tribu de chat 184 Katzenstamm      
    185 Chat 185 Katze
    186 Chat 186 Katze      
    187  Informel ou humoristique 187  Informell oder humorvoll
    188  Un grand nombre de personnes 188  Eine große Anzahl von Menschen
    189 Beaucoup de gens  189 Viele Leute       
    190 Grand groupe, grosse aide, grand nombre de personnes (personnes) 190 Große Gruppe, große Hilfe, eine große Anzahl von (Personen)
    191 Grand groupe, grosse aide, grand nombre de personnes (personnes) 191 Große Gruppe, große Hilfe, eine große Anzahl von (Personen)      
    192  Un ou deux des petits-enfants seront là, mais pas la tribu 192  Eines oder zwei der Enkelkinder werden da sein, aber nicht der Stamm      
    193 Un ou deux petits fils seront là, mais pas une tribu 193 Einer oder zwei Enkel wird da sein, aber kein Stamm      
    194 Un ou deux petits-enfants iront là, mais pas toutes les personnes 194 Ein oder zwei Enkelkinder werden dorthin gehen, aber nicht alle Menschen      
    195 Un ou deux petits-enfants iront là, mais pas toutes les personnes 195 Ein oder zwei Enkelkinder werden dorthin gehen, aber nicht alle Menschen      
    196 Préparer 196 Vorbereiten      
    197 Pouvez 197 dürfen      
    198 Tribu 198 Stammesangehörige
    199 Tribus 199 Stammesmen
    200 Tributaire 200 Stammeswoman
    201 Hommage des tribus 201 Tribeswomen      
    202 Un membre d'une tribu 202 Ein Mitglied eines Stammes
    203 Membre de la tribu 203 Ein Stammmitglied.      
    204 Membre de la tribu 204 Stammmitglied.
    205  Membre de la tribu 205  Stammmitglied.      
    206 Village 206 Dorf      
    207 Tribus-gens 207 Stämme-Leute
    208 Tribu - personnes 208 Stamm - Leute.      
    209  Les personnes qui appartiennent à une tribu particulière 209  Die Leute, die zu einem bestimmten Stamm gehören
    210 Personnes appartenant à une tribu spécifique 210 Menschen, die zu einem bestimmten Stamm gehören      
    211 Membre de la tribu 211 Stammmitglied.
    212 Membre de la tribu 212 Stammmitglied.      
    213 TRIBULATIONS 213 DRANGSAL
    214 Souffrance 214 leiden      
    215 Littéraire ou humoristique 215 Literarisch oder humorvoll
    216  Grand problème ou souffrance 216  Große Probleme oder Leiden      
    217 Souffrance ou douleur 217 Leiden oder Schmerz      
    218 Inattendu; souffrance; difficultés; douleur 218 Unerwartet; Leiden; Härte; Schmerz
    219  Inattendu; souffrance; difficultés; douleur 219  Unerwartet; Leiden; Härte; Schmerz      
    220 Les tribulations de la vie moderne 220 Die Trübsal des modernen Lebens
    221 Poursuite de la vie moderne 221 Moderne Lebensverfolgung      
    222 Détresse de la vie moderne 222 Not des modernen Lebens
    223 La détresse de la vie moderne 223 Die Not des modernen Lebens      
    224 Tribunal 224 Gericht
    225 rechercher 225 Gericht      
    226  Un type de tribunal avec le pouvoir de traiter un problème particulier ou un désaccord 226  Eine Art des Gerichtshofs mit der Befugnis, mit einem bestimmten Problem oder einem bestimmten Unstimmigkeiten zu handeln
    227 Un tribunal a le droit de traiter des problèmes ou des différences spécifiques 227 Ein Gericht, hat das Recht, mit bestimmten Problemen oder Unterschieden umzugehen      
    228 Cour spécial; arbitre 228 Sondergericht; Schiedsrichter      
    229  Cour spécial; arbitre 229  Sondergericht; Schiedsrichter      
    230 Elle a pris son cas à un tribunal 230 Sie nahm ihren Fall in ein Tribunal
    231 Elle a apporté son affaire devant le tribunal. 231 Sie brachte ihren Fall vor Gericht.      
    232 Elle soumet le cas à un tribunal spécial 232 Sie unterbreitet den Fall an ein spezielles Tribunal
    233 Elle soumet le cas à un tribunal spécial 233 Sie unterbreitet den Fall an ein spezielles Tribunal      
    234 niche 234 Nische      
    235 ne pas 235 nicht      
    236 Savoir 236 Kennt      
    237 Bambou 237 Bambus      
    238 Voir 238 Sehen      
    239 Tribunal industriel 239 Industrial Tribunal.
    240 TRIBUNE 240 TRIBUN
    241 forum 241 Forum      
    242 Un fonctionnaire électrique par les personnes dans la Rome antique pour défendre leurs droits; un chef populaire 242 Ein offizielles elektrisches von den Menschen im alten Rom, um ihre Rechte zu verteidigen; ein beliebter Führer
    243 Un fonctionnaire électrique par les personnes dans la Rome antique pour défendre leurs droits; un chef populaire 243 Ein offizielles elektrisches von den Menschen im alten Rom, um ihre Rechte zu verteidigen; ein beliebter Führer      
    244 (La Rome antique est sélectionnée par des civils), le responsable public; le chef soutenu 244 (Das antike Rom wird von Zivilisten ausgewählt), der öffentliche Beamte; der unterstützte Führer      
    245  (La Rome antique est sélectionnée par des civils), le responsable public; le chef soutenu 245  (Das antike Rom wird von Zivilisten ausgewählt), der öffentliche Beamte; der unterstützte Führer      
    246 un radis 246 Rettich      
    247 Ligne 247 Reihe      
    248  Une zone surélevée que ce SB devrait faire un discours en public 248  Ein erhöhter Bereich, in dem sich dieser SB in der Öffentlichkeit anregt
    249 SB se dresse au public d'exprimer un discours 249 SB steht in der Öffentlichkeit, um eine Rede auszudrücken      
    250 (Discours public) Forum 250 (Öffentliche Rede) Forum      
    251 (Discours public) Forum 251 (Öffentliche Rede) Forum      
    252 (Discours public) Forum 252 (Öffentliche Rede) Forum      
    253 ouvert 253 offen      
    254 AFFLUENT 254 NEBENFLUSS      
    255 affluent 255 Nebenfluss      
    256 Affluents 256 Nebenflüsse      
    257 Une rivière ou un ruisseau qui coule dans une rivière plus grande ou un lac 257 Ein Fluss oder ein Bach, der in einen größeren Fluss oder einen See fließt      
    258 (Couler dans la grande rivière ou lac) affluent 258 (Fließt in den großen Fluss oder den See) Nebenfluss      
    259 AFFLUENT 259 NEBENFLUSS      
260  Un flux d'affluent 260  Ein Nebenflüssestrom
    261 Un tribut 261 Ein Tribut      
    262 affluent 262 Nebenfluss      
263 HOMMAGE 263 TRIBUT
264 ~ (À SB) un acte, une déclaration ou une TRIA de cadeau est destiné à montrer votre respect ou votre admiration, en particulier pour une personne morte 264 ~ (Nach SB) Eine Act, eine Aussage oder ein Geschenk Tria soll Ihren Respekt oder Ihre Bewunderung zeigen, insbesondere für einen Toten
    265 ~ (Pour quelqu'un) comportement, déclaration ou cadeau, surtout pour une personne morte 265 ~ (Für jemanden) Verhalten, Erklärung oder Geschenk, besonders für einen Toten      
266 (Surtout la raded) rend hommage, louange, deuil; jeter 266 (Vor allem die Unterschiede) Zahlen Sie Tribute, Lob, Trauer; werfen
    267 (Surtout le défunt) rend hommage, louange, deuil; lancer; 267 (Vor allem der Verstorbene) Tribut, Lob, Mourning; werfen;      
    268 Autoriser 268 ermöglichen      
    269 faire des reproches 269 beschuldigen      
    270 mot 270 Wort      
271 À son funérailles, son ami le plus âgé a rendu hommage à sa vie et à sa vie 271 Bei ihrer Beerdigung hat ihre älteste Freundin ihr Leben und ihre Arbeit Tribut gezahlt
    272 À ses funérailles, son ancien ami rend hommage à sa vie et à son travail. 272 Bei ihrer Beerdigung zahlt sich ihr ältester Freund ihr Leben und ihre Arbeit.      
273 Chez le funer, elle le plus ancien ami praia sa vie et sa vie. 273 Beim Begräbnis, ihr der früheste Freund, der ihr Leben und ihre Arbeit plaking.
    274 Lors des funérailles, elle a félicité sa vie et son travail. 274 Bei der Beerdigung lobte ihr der früheste Freund ihr Leben und ihre Arbeit.      
275 Ce livre est un hommage approprié à la bravoure des toêters 275 Dieses Buch ist ein passender Tribut an die Tapferkeit der Tower
    276 Ce livre est un hommage au pionnier courageux. 276 Dieses Buch ist ein Tribut an den Pionier Mutige.      
277 Ce livre est un hommage fiite à la bravoure des pontières 277 Dieses Buch ist ein feuchender Tribut an die Tapferkeit der Poneers
    278 Ce livre est un hommage au pionnier courageux. 278 Dieses Buch ist ein Tribut an den Pionier Mutige.      
279 Ce livre est un cadeau pour les pionniers. 279 Dieses Buch ist ein Geschenk für die Pioniere.
    280 Ce livre est un cadeau pour les pionniers. 280 Dieses Buch ist ein Geschenk für die Pioniere.      
    281 Hommage floral (cadeaux de fleurs dans un enterrement) 281 Blumenhäuser (Geschenke von Blumen auf einer Beerdigung)      
    282 Deuil de fleurs (cadeau de fufu) 282 Blume Trauer (Geschenk von Fufu)      
283 Funérailles 283 Beerdigung
    284 Funérailles 284 Beerdigung      
285 ~ à STH / SB montrant les bons effets ou l'afflux de STH / SB 285 ~ bis etw / sb zeigt die guten Effekte oder den Zufluss von STH / SB
    286 ~ à STH / SB montre un bon effet ou un bon impact de STH / SB 286 ~ bis etw / sb zeigt gute Wirkung oder Auswirkungen von STH / SB      
287 (Bon effet ou influnc) refléter, soeur 287 (Gute Wirkung oder Influt) reflektieren, Schwester
    288 (Bon effet ou influence) reflète, soeur 288 (Gute Wirkung oder Einfluss) reflektieren, Schwester      
289 Son rétablissement est un hommage à la compétence du médecin 289 Seine Erholung ist ein Tribut an die Fähigkeit des Arztes
    290 Sa réhabilitation est un hommage aux compétences des médecins. 290 Seine Rehabilitation ist eine Hommage an Ärztefähigkeiten.      
291 Sa réhabilitation montre pleinement les compétences médicales superbes des médecins. 291 Seine Rehabilitation zeigt die hervorragenden medizinischen Fähigkeiten der Ärzte.
    292 Sa réhabilitation montre pleinement les compétences médicales superbes des médecins. 292 Seine Rehabilitation zeigt die hervorragenden medizinischen Fähigkeiten der Ärzte.      
293 Surtout dans le passé 293 Vor allem in der Vergangenheit
294  Argent donné par un pays ou une règle à une autre, surtout en échange de la protection ou de ne pas être attaqué 294  Geld, das von einem Land oder einem Lineal zu einem anderen gegeben ist, insbesondere im Gegenleistung zum Schutz oder nicht angerufen
    295 L'argent donné par un pays ou un dirigeant donne à un autre pays ou dirigeant, en particulier afin de retourner à la protection ou non attaqué 295 Geld, das von einem Land oder einem Herrscher gegeben wird, geben ein anderes Land oder Herrscher, insbesondere, um zum Schutz zurückzukehren oder nicht angegriffen zu werden      
296 (Surtout l'ancien temps, un pays, lui payant) hommage, Gongjin 296 (Besonders die alte Zeit, ein Land, das ihm zahlt) Tribut, Gongjin
    297 (Surtout l'ancien temps, un pays, lui payant) hommage, Gongjin 297 (Besonders die alte Zeit, ein Land, das ihm zahlt) Tribut, Gongjin      
298 Bande d'hommage 298 Tributband
    299 Hommage 299 Tribut      
300 Un groupe de musiciens qui jouent de la musique d'une bande pop familiale et copient le chemin du lingot 300 Eine Gruppe von Musikern, die die Musik einer Familien-Pop-Band spielen und den Way BEGOT kopieren
    301 Un groupe de musiciens jouant de la musique de musique pop de musique célèbre et copie leur apparence et son son 301 Eine Gruppe von Musiker, die berühmte Pop-Musik-Band-Musik spielen, kopieren ihr Aussehen und ihren Klang      
302 Bande d'imitation 302 Imitationsband
    303 Bande d'imitation 303 Imitationsband      
304 Trice 304 Triase
305 Dans une trice 305 Im Nu
306 Très rapidement ou soudainement 306 Sehr schnell oder plötzlich
    307 Bientôt ou soudain 307 Bald oder plötzlich      
308 Entre les oeyes; 308 Zwischen dem Eyeware;
    309 Entre les yeux; le point est une vague; 309 Zwischen dem Auge; der Punkt ist eine Welle;      
310 Synnynym 310 Synynym
311 Dans un instant 311 In einem Augenblick
312 Il était parti dans une trice 312 Er war in einem Rice gegangen
    313 Il est allé dans une chambre de trois mains 313 Er ging in einen Drei-Hand-Raum      
314 Il n'y a pas d'ombre entre lui entre son œil. 314 Es gibt keinen Schatten zwischen ihm zwischen ihm.
    315 Il n'y a pas d'ombre entre lui entre ses yeux. 315 Es gibt keinen Schatten zwischen ihm zwischen seinen Augen.      
316 Triceps 316 Trizeps
317 Triceps 317 Trizeps
    318 Triceps 318 Trizeps      
319 Le gros muscle à l'arrière de la partie supérieure du bras 319 Der große Muskel an der Rückseite des oberen Teils des Arms
    320 Grands muscles sur le dessus du bras 320 Große Muskeln auf dem Oberseite des Arms      
321 Triceps 321 Trizeps
    322 triceps 322 Trizeps      
323 Comparer 323 Vergleichen
324 Biceps 324 Bizeps
325 Tricratops 325 Tricratops
326 Tricratops 326 Tricratops
327 organe 327 Organ
328 Tricratopses 328 Tricratopsen
329 Portrait multi-miroir 329 Porträt Multi-Spiegel
330  un grand dinosaure avec deux deux cornes et une petite corne sur sa très grande tête 330  Ein großer Dinosaurier mit zwei zwei Hörnern und einem kleinen Horn auf seinem großen Kopf
    331 Un grand dinosaure, deux grands coins et un petit coin sur une très grande tête 331 Ein großer Dinosaurier, zwei große Ecken und eine kleine Ecke auf einem sehr großen Kopf      
332 Triangle (peur) Dragon 332 Dreieck (Angst) Drache
333 Triangle (peur) Dragon 333 Dreieck (Angst) Drache