http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   polonais    
                           
  NEXT 1 Extrêmement bon 1 Bardzo dobra
  last 2 excellent  2 świetny                 
1 ALLEMAND 3 Immérité; merveilleux; réveillé 3 Immiring; wspaniała; zarobkowej
2 ANGLAIS 4 Immérité; merveilleux; réveillé 4 Immiring; wspaniała; zarobkowa                
3 ARABE 5 Synnynym 5 Synynym            
4 bengali 6 Remarquable 6 Niezwykły            
5 CHINOIS 7 excellence 7 doskonałość                
6 ESPAGNOL 8 C'était une expérience formidable 8 Było to ogromne doświadczenie            
7 FRANCAIS 9 C'est une énorme expérience 9 Jest to ogromne przeżycie                
8 hindi 10 C'est une expérience incroyable 10 Jest to niesamowite przeżycie
9 JAPONAIS 11 C'est une expérience incroyable 11 Jest to niesamowite doświadczenie                
10 punjabi 12 Énormément 12 ogromnie
11 POLONAIS 13 Énormément passionnant 13 ogromnie ekscytujące
12 PORTUGAIS 14 Un très excitant 14 To bardzo ekscytujące                
13 RUSSE 15 Extrême passionnant 15 ekstremalne EKSCYTUJĄCYCH
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Extrêmement excitant 16 niezwykle ekscytujące            
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Cette 17 To
    18 Trémolo 18 Tremolo            
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Trémolos 19 tremola
  http://niemowa.free.fr 20 Musique 20 Muzyka            
    21 sonner 21 dźwięk                
    22 Un effet spécial dans le chant ou la lecture d'un instrument de musique réduit en répétant la même note ou deux notes très rapidement 22 Efekt specjalny w śpiew lub gra na instrumencie muzycznym dokonanych przez powtarzając te same nuty lub dwie nuty bardzo szybko
    23 Effets spéciaux dans le chant ou jouer des instruments de musique, très rapidement en répétant les mêmes notes ou deux notes 23 Efekty specjalne w śpiewając lub grając na instrumentach muzycznych, bardzo szybko poprzez powtarzanie tych samych notatek lub dwie nuty                
    24 (Jeu de chant ou musical) vibrato, choc 24 (Śpiewa lub Musical Play) Vibrato, Shock
    25  (Jeu de chant ou musical) vibrato, choc 25  (Śpiewa lub gra muzyczna) vibrato, szok                
    26  Tremblement 26  Drżenie
    27 Une petite terrasse dans laquelle le sol secoue légèrement 27 Małe Earthquuuake w których ziemi Shakes nieznacznie            
    28 Un petit tremblement de terre, légèrement secoué 28 Małe trzęsienie ziemi, lekko potrząsając
    29 Léger tremblement de terre; petit tremblement de terre; microscopique 29 Lekkie trzęsienie ziemi; Małe trzęsienie ziemi; mikroskopowe            
    30 Léger tremblement de terre; petit tremblement de terre; microscopique 30 Lekko trzęsienie ziemi małe trzęsienie ziemi; mikroskopijny                
    31 Un tremblement de terre 31 Drżenie ziem            
    32 Tremblement de terre 32 drżenie ziemi                
    33 Sol 33 Grunt
    34 Sol 34 Grunt                
    35 Balle 35 piłka                
    36 choc 36 zaszokować                
    37 tremblant 37 drżenie                
    38  Un léger mouvement tremblant dans une partie de votre corps causé, par exemple, par le froid ou la peur 38  Nieznaczny ruch wytrząsania W części ciała spowodowane na przykład przez zimno lub strachu            
    39 Par exemple, une partie du léger mouvement tremblant du corps est causée par le froid ou la peur. 39 Na przykład, część niewielki ruch wytrząsania ciała jest spowodowany zimnem lub lęku.                
    40  (Due au froid ou à la peur) tremblé, frissonnant 40  (Ze względu na zimno lub strach) TREMBED, Dreszcz
    41  (Due au froid ou à la peur) tremblait, frémit, 哆 41  (Ze względu na zimno lub strach) zadrżała dreszczem, 哆                
    42 Inconnu 42 Nieznany                
    43 Synnynym 43 Synynym            
    44 Trembler 44 Kołczan
    45 Il y avait un léger tremblement dans sa voix 45 Było lekkie drżenie w jego głosie            
    46 Sa voix a un léger tremblement 46 Jego głos ma lekkie drżenie                
    47 Sa voix est légèrement tremblante 47 Jego głos jest lekko drżały            
    48 Sa voix est légèrement tremblante 48 Jego głos jest lekko drżały                
    49 Tremblant 49 Drżący            
    50 Littéraire 50 Literacki
    51  Trembler légèrement parce que vous êtes nerveux; vous causer légèrement 51  Potrząsając lekko Ponieważ jesteś nerwowy, powodując lekko potrząsnąć            
    52 Parce que vous êtes très nerveux et légèrement secoué; vous causer légèrement secouer 52 Ponieważ jesteś bardzo nerwowy i lekko wstrząsnąć, powodując lekko potrząsnąć                
    53 (À cause de nerveux) tremblant, jetant de la poitrine; faire des combats; faire secouer 53 (Ze względu na nerwowy) drżenie, rzucanie CHESTNOWN; Upewnij Walka; Bądź wstrząsnąć            
    54 (À cause de nerveux) tremblant, jetant de la poitrine; faire des combats; faire secouer 54 (Ze względu na nerwowy) drżeniem wyrzucanie chestnown; producent pożaru; producent drgania                
    55 Synnynym 55 Synynym            
    56 TREMBLANT 56 DRŻENIE            
    57 tremblant 57 drżenie                
    58 une voix tremblante 58 drżącym głosem            
    59 Un son tremblant 59 Dźwięk drżenie                
    60 Son tremblant 60 drżenie dźwięku            
    61 Son tremblant 61 drżenie dźwięku                
    62 Il était dans un état d'excitation tremblante 62 Był w stanie podniecenia Tremulous            
    63 Il est dans une excitation tremblante 63 On jest w podnieceniu drżącym                
    64 Il est excité de secouer 64 HE jest podekscytowany, aby uścisnąć
    65 Il est excité de secouer 65 On jest podekscytowany, aby uścisnąć                
    66 Extrêmement 66 drżącym głosem
    67 Trembler 67 Trząść się                
    68 Tranchée 68 Rów
    69 fossé 69 rów
    70  Un long trou profond creusé dans le sol, par exemple pour porter de l'eau 70  Długi głębokich otworów wykopanym w ziemi, na przykład do odprowadzania wody
    71 Creuser un long trou profond sur le sol, par exemple pour transporter de l'eau 71 Odkopać długi głęboki otwór na ziemi, na przykład do transportu wody                
    72 Fossé 72 Rów            
    73 Tranchée; 73 Rów;                
    74 Un long trou profond creusé dans le sol dans lequel des soldats peuvent être protégés des attaques ennemies (par exemple dans le nord de la France et de la Belgique dans la Première Guerre mondiale 74 Długi Dug głębokich otworów w ziemi, w której żołnierze mogą być chronione przed atakami wroga (na przykład w północnej Francji i Belgii w pierwszej wojnie światowej
    75 Un long trou profond creuse un soldat pour protéger les soldats des attaques ennemies (par exemple, dans la partie nord de la France et de la Belgique dans la Première Guerre mondiale) 75 Długa głęboka dziura wykopuje żołnierza, aby chronić żołnierzy przed atakami wroga (na przykład w północnej części Francji i Belgii w pierwszej wojnie światowej)                
    76 Tranchées; 76 rowy;
    77 Tranchées; 77 rowy;                
    78 La vie dans les tranchées 78 Życie w okopach
    79 fossé 79 fosa                
    80 La vie du sol du monde 80 Życie gleby podczas Światowego            
    81 La vie du sol pendant la guerre mondiale 81 Życie gleby w czasie I wojny światowej                
    82 Guerre de tranchées 82 Trench Warfare            
    83 guerre de positionnement 83 wojna pozycyjna                
    84 Tranchée 84 cięcie            
    85 Tranchée 85 cięcie                
    86 Gouffre 86 Przepaść                
    87 tranchée 87 rów                
    88 AUSSI 88 TAKŻE            
    89 Tranchée océanique 89 Ocean Trench            
    90 Fossé 90 Rów                
    91 Un long trou étroit profond dans le fond de l'océan 91 Długa Głębokie Narrow dziura w dnie oceanu
    92 Avoir un long trou dans la mer 92 Mają długą dziurę w morzu                
    93 Hugou; fossé d'océan 93 Hugou; Ocean Ditch
    94  Hugou; fossé d'océan 94  Hugou; Ocean Ditch                
    95 Tranchant 95 Kąśliwy
    96 Ironique 96 ironiczny                
    97 FORMEL 97 FORMALNY
    98 Des critiques, des remarques, etc. 98 Krytykę, uwagi itp            
    99 Critique, discours, etc. 99 Krytyka, mowy, itd.                
    100  Exprimé fortement et efficacement, de manière claire 100  Wyrażone stanowczo i skutecznie, w przejrzysty sposób
    101 Expressément exprimé expressément de manière claire 101 Expressfully skutecznie ekspresji w sposób jasny                
    102 Pointu; efficace; sanctifié 102 Ostry; skuteczne; Sanctified            
    103 Pointu; efficace; sanctifié 103 Ostry; skuteczne; uświęcony                
    104 aller 104 wybrać się                
    105 Goût 105 Smak                
    106 Astuce 106 Wskazówka                
    107 Synnynym 107 Synynym
    108 Incisif 108 Zjadliwy            
    109 Tranchée 109 Trenchantly
    110 Creuser 110 Wykopać                
    111 Trench-coat 111 trencz            
    112 Coupe-vent 112 wiatrówka                
    113 Un long manteau lâche, porté surtout pour garder la pluie, avec une ceinture et des poches dans le style d'un manteau militaire 113 Długi Luźny Płaszcz, noszone zwłaszcza Przechowywać opadowymi, z paskiem i kieszeniami w stylu Military Coat
    114 Un long manteau lâche, porter, surtout reposant, avec un uniforme militaire avec une ceinture et une poche 114 Długi luźny płaszcz, zużycie, zwłaszcza odpoczynku, o mundurze wojskowym z pasa i kieszeni                
    115 (Poches et sangles non marquantes militaires) imperméable, manteau 115 (Unmarkable wojskowe kieszenie i paski) Raincoat, Płaszcz            
    116  (Poches et sangles non marquantes militaires) imperméable, manteau 116  (Unmarkable wojskowe kieszenie paski) płaszcz, płaszcz                
    117  Tranchée 117  łańcuchowe
    118 Tranchée 118 łańcuchowe                
    119  Une plaque en bois utilisée dans le passé pour servir de la nourriture 119  Drewnianej tablicy używane w przeszłości do podawania posiłków
    120 Planche de bois utilisée pour servir de la nourriture 120 Drewniana deska wykorzystywane do serwowania posiłków                
    121 (Vieux repas de remise) grand plat en bois 121 (Old Dide posiłek) Duże drewniane naczynie
    122 (Vieux repas de remise) grand plat en bois 122 (Old dide posiłek) duże drewniane naczynie                
    123 Trench-fièvre 123 Rów Fever            
    124 Fièvre 124 gorączka rów                
    125  Une maladie très infectieuse portée par des poux 125  Bardzo choroba zakaźna przenoszona przez Wszy            
    126 Une maladie très infectieuse portée par le scorpion 126 Choroba bardzo zakaźna przenoszona przez skorpiona                
    127 Réglage de la chaleur (répandu par Scorpion) 127 Strojenia ciepła (rozrzut poprzez Scorpion)
    128 Réglage de la chaleur (répandu par Scorpion) 128 ciepła Tuning (spread przez skorpiona)                
    129 Pied de tranchée 129 stopa okopowa            
    130 Tranchée 130 Rów                
    131  Une condition douloureuse des pieds, dans laquelle la chair commence à se décomposer et à mourir, causée par une boue ou de l'eau trop longue 131  Bolesne stan stóp, w którym ciało zaczyna się rozkładać i śmierć, spowodowana jest w błocie lub wodzie zbyt długo            
    132 La douleur des pieds, où le corps commence à pourrir et à mourir, causée par de la boue ou de l'eau trop longtemps. 132 Ból stóp, w którym ciało zaczyna gnić i umierać, spowodowane przez błota lub wody zbyt długo.                
    133 Tranchée (en raison de trop longtemps pendant l'eau de boue, il y a une nécrose en cuir de pied) 133 Rów (Ze względu na zbyt długi Podczas błocie wody, jest MARTWICY Skóra stóp)
    134 Tranchée (en raison de trop longtemps pendant l'eau de boue, il y a une nécrose en cuir de pied) 134 Wykopu (ze względu na zbyt długo w wodzie błota, istnieje martwica skóry stóp)                
    135 Tendance 135 Tendencja
    136 tendance 136 tendencja                
    137 ~ (Vers / à STH) 137 ~ (W kierunku / w Sth)
    138  une direction générale dans laquelle une situation change ou nous 138  ogólny kierunek, w którym sytuacja zmienia się lub us
    139 Une situation dans l'évolution ou l'évolution des orientations générales 139 Jedna sytuacja w zmieniających lub rozwijających ogólne kierunki                
    140 Trentement; Dynamique; 140 TRENCY; DYNAMIC;            
    141 Tendance; tendance; tendance; dynamique; évoluant les tendances économiques / solides / politiques 141 Trend; tendencja; skłonność; dynamiczny; przenoszenie stałych / politycznych trendów gospodarczych /                
    142 Tendances économiques / sociales / politiques 142 / trendy gospodarcze społeczne / polityczne
    143 Il y a une tendance de vie Touth Sague 143 Jest growthing tendencja touth sague            
    144 La retraite anticipée a une tendance croissante 144 Wcześniejsza emerytura ma tendencję wzrostową                
    145 La tendance des premières tartières a un mur plus. 145 Trend wczesnego emeryturę Have ścienna Plus.
    146 La tendance des premiers retraités a un mur plus 146 Trend wczesnych emerytów mają ścianę Plus                
    147 Extension 147 Rozbudowa                
    148 Bambou 148 Bambus                
    149 Bambou 149 Bambus                
    150 transporter 150 nosić                
    151  Tendances actuelles dans l'enseignement des langues 151  Aktualne trendy w nauczaniu języków
    152 Tendance actuelle de l'enseignement des langues 152 Obecny trend nauczaniu języków                
    153 Tendance de l'enseignement de la logisation actuelle 153 Trend aktualnego nauczania logage
    154 La tendance de l'enseignement actuel des langues 154 Tendencja obecnym nauczaniu języków                
    155 Une tendance descendante / à la hausse des ventes 155 Spadkową / trend wzrostowy w sprzedaży            
    156 Ventes Down / Tendance à la hausse 156 Sprzedaż w dół / trend wzrostowy                
    157 Déclin des ventes / tendance à la hausse 157 Spadek sprzedaży / Rise Trend
    158 Déclin des ventes / tendance à la hausse 158 Spadek sprzedaży / tendencja wzrostu                
    159 Front 159 Czoło                
    160  Vous semblez avoir défini (commencer) une nouvelle tendance 160  Wydaje się, że zestaw (start) nowy trend
    161 Vous semblez avoir défini (commencer) une nouvelle tendance 161 Wydaje się, że zestaw (start) nowy trend                
    162 Il semble que vous ayez ouvert une nouvelle atmosphère. 162 Wydaje się, że masz otworzył nową atmosferę.            
    163 Il semble que vous ayez ouvert une nouvelle atmosphère. 163 Wydaje się, że otworzył nową atmosferę.                
    164 Cette tendance est en marche (va dans la direction opposée) 164 Tendencja ta jest Wsteczny (idzie w kierunku przeciwnym)
    165 Cette tendance est inversée (dans la direction opposée) 165 tendencja ta odwraca (w kierunku przeciwnym)                
    166 Cette tendance transforme la direction opposée 166 Ta tendencja jest Przekształcenie kierunku przeciwnym
    167 Cette tendance transforme la direction opposée 167 Tendencja ta przekształca kierunek przeciwny                
    168 Une région tente de crue (s'opposer ou résister) la tendance du déclin économique 168 Jeden region stara się złotówki (sprzeciwić lub oprzeć) Tendencja spadku Gospodarczej            
    169 Une zone essaie de réduire (opposition ou résistance) la tendance de la récession économique 169 Jednym z obszarów, stara się zmniejszyć (sprzeciw lub oprzeć) trend recesji gospodarczej                
    170 L'une des régions essaie de bloquer la tendance de la récès économique 170 Jednym z regionu próbuje zablokować trend recesession gospodarczego            
    171 Une des régions essaie de bloquer la tendance de la récession économique 171 Jednym z regionów próbuje zablokować trend recesji gospodarczej                
    172 La tendance sous-jacente de l'inflation est toujours à la hausse. 172 Trendu inflacji jest nadal w górę.            
    173 La tendance potentielle de l'inflation est toujours dans 173 Potencjał trend inflacji jest nadal w                
    174 La tendance potentielle de l'inflation est la hausse des stocks 174 Potencjał Trend inflacji jest czas rośnie
    175 La tendance potentielle de l'inflation augmente toujours 175 Potencjał trend inflacji nadal rośnie                
    176 Avant gardiste 176 Trendsetter
    177 Conducteur de tendance 177 kierowca Trend                
    178 Approuver souvent 178 często zatwierdzanie            
    179  une personne qui commence une nouvelle mode ou le rend populaire 179  Osoba, która rozpoczyna nową modę lub sprawia, że ​​popularny            
    180 Une personne qui crée une nouvelle mode ou le rend populaire 180 Osoba, która tworzy nową modę lub sprawia, że ​​popularny                
    181 Avocat à la mode; personnes en innovation 181 Trendy Advocate; Ludzie Innowacji
    182 Avocat à la mode; personnes en innovation 182 Trendy adwokat; ludzie w innowacje                
    183 Bambou 183 Bambus                
    184 avocat 184 rzecznik                
    185 TrendSetting 185 trendy
    186 Branché 186 Modny            
    187 Tendance 187 trendier
    188 Le plus gros 188 Najmodniejsze
    189 (Informel) 189 (Nieformalny)
    190  Très à la mode 190  Bardzo modne
    191 Très à la mode 191 Bardzo modne                
    192 Élégant; hipster 192 ELEGANCKA; Hipster            
    193 Élégant; hipster 193 Stylowa, hipster                
    194 Vêtements à la mode 194 modne ubrania            
    195 Vêtements à la mode 195 Modne ubrania                
    196 Vêtements à la mode 196 Modne ubrania
    197 Vêtements à la mode 197 Modne ubrania                
    198 Tendinent 198 modnie
    199 Tendance 199 trendiness
    200 Nom [u] 200 Rzeczownik [U]
    201 Tendance 201 Trendies            
    202  Informel, désapprouvant généralement 202  Nieformalny, zwykle dezaprobaty
    203  Une personne branchée 203  Trendy Person            
    204 Une personne à la mode 204 Modnym osoba                
    205 Aimer les gens à la mode; personnes hipster 205 MIŁOŚĆ modne ludzi, Hipster Ludzie
    206 Aimer les gens à la mode; personnes hipster 206 Miłość modne ludzie, ludzie hipster                
    207 Jeunes tendances du collège d'art 207 Młode Trendies z uczelni artystycznej
    208 Jeune période de l'Académie de l'art 208 Młoda okres od Akademii Sztuki                
    209 Jeune art à la mode adressée 209 Modna młoda sztuka copleged
    210 Jeune collège d'art à la mode 210 Modna młoda sztuka kolegium                
    211 TRÉPAN 211 TREPAN
    212 Scie à rames 212 piła Row                
    214 Trepann 214 Trepann
    215 Scie à rames 215 piła Row                
    216 Surtout dans le passé 216 Zwłaszcza w przeszłości            
    217  Faire un trou dans le crâne de SB avec une instruction spéciale dans des raisons médicales 217  Aby zrobić dziurę w czaszce SB ze specjalną instrukcją w powodów zdrowotnych
    218 Grotte dans les crânes de SB pour faire une raison médicale spéciale 218 Jaskinia w czaszek SB, aby szczególny powód medycznej                
    219 (Surtout lorsque l'ancien) ouvre le trou rond en (couvercle de la tête), une perceuse à anneaux 219 (Zwłaszcza, gdy stary) Otwiera okrągły otwór (głowa w pokrywę), Pierścień Wiertarka
    220 (Surtout lorsque l'ancien) ouvre le trou rond en (couvercle de la tête), une perceuse à anneaux 220 (Zwłaszcza, gdy stary) otwiera okrągły otwór w pokrywie głowicy (), wiertarka pierścień                
    221 Inquiétude 221 Drżenie            
    222 FORMEL 222 FORMALNY
    223  Grande inquiétude ou peur à propos de qc désagréable qui peut arriver 223  Wielkie zmartwienie lub strach o coś nieprzyjemnego, który może się zdarzyć
    224 Persévérance ou peur 224 Wytrwałość lub strach                
    225 Effrayant; horreur; malaise 225 Przerażający; horror; niepokój            
    226 Effrayant; peur; horreur; malaise 226 Przerażający; strach; horror; niepokój                
    227 Intrusion 227 Wykroczenie            
    228  (Sur qc) 228  (Na sth)            
    229  Entrer dans la terre ou un bâtiment que vous n'avez pas la permission ou le droit d'entrer 229  Wejść do ziemi lub budynku, którego nie masz uprawnień lub prawa do wejścia
    230 Entrez des terres ou des bâtiments, vous n'avez pas droit ou entrez 230 Wpisz ziemię lub budynki, nie masz prawa ani wchodzić                
    231 Entrer, envahir illégalement (terres ou bâtiments d'autres personnes 231 Wejdź, nielegalnie najeżdżający (grunty lub budynki innych ludzi            
    232  Entrer, envahir illégalement (terres ou bâtiments d'autres personnes) 232  Enter, nielegalnie najeżdżający (grunty lub budynki innych ludzi)                
    233 puisque 233 odkąd                
    234 Il m'a dit que j'épanais sur des terres privées 234 Powiedział mi, że wkroczyłem na prywatną ziemię            
    235 Il m'a dit que je suis bon à la terre privée. 235 Powiedział mi, że jestem dobry na prywatnej ziemi.                
    236 Il a dit que je fais des terres privées. 236 Powiedział, że robię prywatną ziemię.            
    237 Il a dit que je fais des terres privées. 237 Powiedział, że robię prywatną ziemię.                
    238 Usage unique 238 Stare użycie            
    239 Faire qc 239 Robić coś złego
    240 faire une erreur 240 zrobić błąd                
    241 Faire de mauvaises choses 241 Zrób złe rzeczy            
    242 faire de mauvaises choses 242 Zrób złe rzeczy                
    243 Intrusion sur qc 243 Trespass na sth.            
    244 Intrusion 244 Wtargnięcie                
    245 FORMEL 245 FORMALNY            
    246 Faire une utilisation injuste de l'heure de SB, de l'aide, etc. 246 Aby nieuczciwe wykorzystanie czasu SB, pomocy itp.
    247 Utilisez SB Time, Aide, etc. injustement 247 Użyj czasu SB, pomocy itp. Nieuczciwy                
    248 Abus, utilisation injuste (temps, aide, etc.) 248 Nadużycie, nieuczciwe użycie (czas innej osoby, pomocy itp.)
    249  Abus, utilisation injuste (temps, aide, etc.) 249  Nadużycie, nieuczciwe użycie (czas innej osoby, pomocy itp.)                
    250 Synnynym 250 Synyny.
    251 Empiéter sur 251 Włamać się            
    252 Je ne dois pas nuire à votre temps plus longtemps 252 Nie wolno im już wkraczać na twój czas            
    253 Je ne dois pas vous envahir. 253 Nie mogę cię zaatakować.                
    254 Je ne peux pas prendre votre temps. 254 Nie mogę wziąć twojego czasu.            
    255 Je ne peux pas prendre votre temps. 255 Nie mogę wziąć twojego czasu.                
    256  Un acte d'intrusion sur les terres 256  Akt wkroczenia na ląd            
    257 Comportement dans les sternes 257 Zachowanie w terns.                
258 Invasion illégale (d'autres se sentent) 258 Nielegalna inwazja (inni czuć)
    259 Invasion illégale (d'autres se sentent) 259 Nielegalna inwazja (inni czuć)                
260 (Vieille usage) 260 (Stare użycie)
    261 Quelque chose que vous faites ce qui est pluswrong 261 Coś, co robisz, co to jest Morerewrong            
    262 Ce que tu fais est dans des erreurs morales 262 Co robisz, jest moralne błędy                
263 Péché 263 Grzech
    264 Péché 264 Grzech                
    265 Non 265 Nie                
    266 Bambou 266 Bambus                
    267 charrue 267 pług                
    268 passe 268 przechodzić                
    269 Synnynym 269 Synyny.            
270 Péché 270 Grzech
271 Intrus 271 Osoba naruszająca cudze prawo
    272 Envahissant 272 Zaborczy                
273  une personne qui va sur la terre de SB sans leur permission 273  osoba, która wchodzi na ziemię SB bez ich zgody
    274 Les personnes qui sont entrées dans quelqu'un dans quelqu'un sans leur permis 274 Ludzie, którzy weszli do kogoś w kimś bez ich licencji                
275 Incompétent 275 Niekompetentny
    276  Incompétent 276  Niekompetentny                
277 La notification est la suivante: les intrus seront poursuivis 277 Ogłoszenie: Przekraczeni będą ścigani
    278 Rampe de préavis: les personnes envahissantes seront poursuivies 278 Zainteresowanie: Inwazyjne ludzie będą ścigani                
279 Écrit sur l'avis, ce n'est pas nécessaire, 279 Napisane w zawiadomieniu, nie jest konieczne,
    280 Écrit sur l'avis, ce n'est pas nécessaire, 280 Napisane w zawiadomieniu, nie jest konieczne,                
    281 Chevelure 281 Warkocz            
    282 tresser 282 warkocz                
283 Littéraire 283 Literacki
284  une femme cheveux longs 284  Długie włosy womans
    285 Femme cheveux longs 285 Kobieta długie włosy                
    286 (Femelle) cheveux longs 286 (Kobieta) długie włosy            
    287  (Femelle) cheveux longs 287  (Kobieta) długie włosy                
288 Synnynym 288 Synyny.
289 Serrures 289 Zamki
    290 Fermer à clé 290 Zamek                
291 CHEVALET 291 STOJAK
    292 Support 292 Nawias                
293 Une structure en bois ou en métal avec deux paires de jambes en pente 293 Drewniana lub metalowa struktura z dwiema parami nachylonymi nogami
    294 Structure en bois ou en métal, deux paires de pattes inclinées. 294 Struktura drewniana lub metalowa, dwie pary nachylonych nóg.                
295 Les trétles sont utilisés par paires pour supporter une surface plane, par exemple le haut d'une table 295 Ktoje są używane w parach, aby wspierać płaską powierzchnię, na przykład górną szczyt tabeli
    296 La chaise est utilisée pour supporter la surface plane, telle que le haut de la table. 296 Krzesło służy do obsługi płaskiej powierzchni, takich jak górna część tabeli.                
297 (Placement du bureau, etc.) Supports, bandes. 297 (Umieszczenie pulpitu itp.) Wsporniki, paski.
    298 (Placement du bureau, etc.) Supports, bandes 298 (Umieszczenie pulpitu itp.) Wsporniki, paski                
299 TABLE À TRÉTEAUX 299 Testle Table.
300  Une table qui consiste en un haut en bois supporté par des trétes 300  Stół, który składa się z drewnianej wierzchu obsługiwanych przez kozła
    301 Sous la forme, consister en un haut en bois du support de piste 301 W formie składają się z drewnianego górnego wsparcia toru                
302 Table de branche; Table d'étagère 302 Stół oddziału; tabela półek
    303 Table de branche; Table d'étagère 303 Stół oddziału; tabela półek                
304 Perspectives 304 Troff.
    305 fabrication 305 produkcja                
306  Pantalon / pantalon, surtout quand on est fait de tartan 306  Spodnie / spodnie, zwłaszcza gdy są wykonane z Tartana
    307 Pantalon / pantalon, surtout quand ils sont faits de plaid 307 Spodnie / spodnie, zwłaszcza gdy są wykonane z kraty                
308 (surtout le plaid) pantalon, short, 308 (zwłaszcza kratę) spodnie, szorty,
    309 (Surtout le plaid) pantalon, short 309 (Zwłaszcza kratę) spodnie, szorty                
310  Trey 310  Trey.
311 (Dans le basketball de basketball) Un coup qui marque trois points 311 (W koszykówce koszykówki) strzał, który zdobywa trzy punkty
    312 Au basketball, un score est de trois points 312 W koszykówce wynik wynosi trzy punkty                
    313 Balle à trois points 313 Piłka trzypunktowa                
314 Tri 314 Tri.
315 Dans les noms et adjectifs 315 W rzeczownikach i przymiotnikach
    316  Composition du nom 316  Skład rzeczownika                
317 Trois; avoir trois 317 Trzy; posiadanie trzech
    318 Trois; 318 Trzy;                
319 Tricycle 319 Trycykl
    320 Tricycle 320 Trycykl                
321 Vélo à trois roues 321 Rower trójkołowy
    322 Vélo à trois roues 322 Rower trójkołowy                
    323 Bambou 323 Bambus                
    324 bande de roulement 324 nadepnąć                
325  Triangulaire 325  Trójkątny
    326 Triangle 326 trójkąt                
327 Trois pointus 327 Trzy wskazane
    328 trois pointus 328 trzy wskazane                
    329 Préparer 329 Przygotować                
    330 discrétionnaire 330 uznaniowy                
331 Triacétate 331 Triacetate.
    332 Tracêtre 332 Troacetat                
333  Une substance chimique pour fabriquer des tissus artificiels, des feuilles de film, etc. 333  Substancja chemiczna do tworzenia sztucznych tkanin, arkuszy folii itp
    334 Produits chimiques pour faire du tissu humain, des feuilles de films, etc. 334 Chemikalia do tworzenia tkanin ludzkich, arkuszy filmowych itp.                
335 Trocétate, triacétate (utilisé pour fabriquer du tissu humain, un film, etc.) 335 Trocetat, troketat (używany do tworzenia tkanin ludzkich, filmów itp.)
    336 Trocétate, triacétate (utilisé pour fabriquer du tissu humain, un film, etc.) 336 Trocetat, troketat (używany do tworzenia tkanin ludzkich, filmów itp.)                
337  Triade 337  Triada
338 FORMEL 338 FORMALNY
339  un groupe de trois personnes ou des choses liées 339  grupa trzech powiązanych osób lub rzeczy
    340 Un ensemble de trois personnels ou des choses connexes 340 Zestaw trzech powiązanych personelu lub rzeczy                
341 Trois combinaisons; trois intégration; trois morceaux d'ensemble 341 Trzy kombinacje; trzy integracja; trzy kawałki zestawu
    342 Trois combinaisons; trois intégration; trois morceaux d'ensemble 342 Trzy kombinacje; trzy integracja; trzy kawałki zestawu                
343 Triage 343 Ocena stanu zdrowia rannych
344 Dans un hôpital 344 W szpitalu
    345 Hôpital 345 Szpital                
346 Le processus de décider de la gravement malade / malade ou blessé une personne, de sorte que les cas les plus graves puissent être traités d'abord 346 Proces decydowania, jak poważnie chory / chory lub ranny jest osobą, tak że najpoważniejsze przypadki można leczyć najpierw
    347 Comment le processus consistant à décider de la condition / de la malignanose ou des blessures d'une personne peut-il être traité d'abord la situation la plus grave 347 W jaki sposób proces decydowania stanu / złośliwości lub kontuzji osoby można leczyć najpoważniejszą sytuację                
348 Classification d'identification du patient; classification d'identification blessée; traitement aujourd'hui 348 Klasyfikacja identyfikacji pacjentów; zraniona klasyfikacja identyfikacji; leczenie dzisiaj
    349 Classification d'identification du patient; classification d'identification blessée; traitement aujourd'hui 349 Klasyfikacja identyfikacji pacjentów; zraniona klasyfikacja identyfikacji; leczenie dzisiaj                
350 Essai 350 Test
351 Loi 351 Prawo
    352 loi 352 prawo                
353 Un examen formel des preuves devant le tribunal par un juge et offen un jury, de décider si SB accusé d'un crime est coupable ou non 353 Formalne badanie dowodów w sądzie przez sędziego i przeraża jury, podjęcie decyzji, czy oskarżony o przestępstwo jest winny, czy nie
    354 Les juges et sont souvent un jury à examiner officiellement devant le tribunal pour décider s'il est coupable d'être coupable de crime. 354 Sędziowie i często są jury formalnie przeglądu w sądzie, aby zdecydować, czy jest winny bycia winnym przestępstwem.                
355 Essai, procès, procès, procès 355 (Sądy) próba, próba, próba
    356 Essai, procès, procès, procès 356 (Sądy) próba, próba, próba                
357 un essai de meurtre 357 próba morderstwa.
    358 Test de meurtre 358 Test morderstwa                
359 Meurtre 359 Morderstwo
    360 Meurtre 360 Morderstwo                
361 Il est en procès pour meurtre 361 Jest na próbach na morderstwo
    362 Il est essai de meurtre 362 Jest procesem mordowania                
363 Il est soumis à un meurtre présumé 363 Poddaje się podejrzanym morderstwem
    364 Il est soumis à un meurtre présumé 364 Poddaje się podejrzanym morderstwem                
    365 et 365 oraz                
    366 Du sang 366 Krew                
    367 rayonner 367 Belka                
368 Elle supportera le procès / passera à l'essai de fraude 368 Ona będzie próbowała / przejść na próbę oszustw
    369 Elle sera immédiatement d'essai / continuera à faire une fraude d'essai 369 Natychmiast zostanie próba / kontynuacja oszustwa próbnego                
370 Elle sera jugée pour fraude 370 Będzie wypróbowana na oszustwo
    371 Elle sera jugée pour fraude 371 Będzie wypróbowana na oszustwo                
372 Les hommes ont été arrêtés, mais non mis en procès 372 Mężczyźni zostali aresztowani, ale nie wprowadzono do procesu
    373 Homme arrêté, mais il n'y a pas d'essai 373 Człowiek aresztowany, ale nie ma procesu                
374 A été arrêté mais n'a pas envoyé de procès de la Cour 374 Został aresztowany, ale nie wysłał procesu sądowego
    375 A été arrêté mais n'a pas envoyé de procès de la Cour 375 Został aresztowany, ale nie wysłał procesu sądowego                
376 L'affaire n'est jamais venue à l'essai 376 Sprawa nigdy nie przyszła do procesu
    377 L'affaire n'a jamais commencé le procès 377 Sprawa nigdy nie rozpoczęła procesu                
378 Ce cas est jugé auprès du ministère 378 Ten przypadek jest wypróbowany z Departamentu
    379 Ce cas est jugé auprès du ministère 379 Ten przypadek jest wypróbowany z Departamentu                
380 Elle est en attente d'essai sur la corruption 380 Ona oczekuje na próbę opłaty na korupcję
    381 Elle attend le procès de la corruption 381 Czeka na proces korupcji                
382 Elle attend la corruption 382 Czeka na korupcję
    383 Elle attend la corruption 383 Czeka na korupcję                
384 Il n'a pas reçu de procès équitable 384 Nie otrzymał uczciwego procesu
    385 Il n'a pas reçu d'essai équitable 385 Nie otrzymał uczciwego procesu                
386 Il n'y a pas d'essai d'entreprises publiques, comme un procès 386 Nie ma procesu przedsiębiorstw publicznych, jak próba
    387 Il n'y a pas d'essai d'entreprises publiques, comme un procès 387 Nie ma procesu przedsiębiorstw publicznych, jak próba                
388 Elle a été détenue sans procès 388 Została zatrzymana bez procesu
    389 Aucun procès elle est détenue 389 Żadna próba jest zatrzymana                
390 Elle a été détenue sans procès 390 Została zatrzymana bez procesu
    391 Elle a été détenue sans procès 391 Została zatrzymana bez procesu                
    392 Rester 392 Pozostawać                
    393 restreindre 393 powstrzymać się                
    394 cigale 394 cykada                
395 Test 395 Test
    396 test 396 test                
397  Le processus de test de la capacité, de la qualité ou de la performance de SB / STH, en particulier avant de faire une décision finale à leur sujet 397  Proces testowania zdolności, jakości lub wydajności SB / STH, zwłaszcza przed dokonaniem ostatecznej decyzji o nich
    398 Testez le processus de capacités SB / STH, de qualité ou de performance, surtout avant de le finaliser 398 Sprawdź proces możliwości SB / STH, jakości lub wydajności, zwłaszcza przed sfinalizowaniem                
399 (Sur la qualité de la capacité, etc.) Test, essai 399 (Na jakości zdolności itp.) Test, próbny
    400 (Sur la qualité de la capacité, etc.) Test, essai 400 (Na jakości zdolności itp.) Test, próbny                
    401 Obliger 401 zmuszać                
402 Le nouveau médicament est en cours d'essais cliniques 402 Nowy lek przechodzi badania kliniczne
    403 Le nouveau médicament est en cours d'essais cliniques 403 Nowy lek przechodzi badania kliniczne                
404 Ce nouveau médicament est en cours d'essais cliniques 404 Ten nowy medycyna przechodzi badania kliniczne
    405 Ce nouveau médicament est en cours d'essais cliniques 405 Ten nowy medycyna przechodzi badania kliniczne                
    406 Laisser 406 Opuszczać                
407 Elle a accepté de m'employer pour une période d'essai 407 Zgodziła się zatrudnić mnie za okres próbny
    408 Elle a accepté d'embaucher ma période d'essai 408 Zgodziła się zatrudnić mój okres próbny                
409 Elle a accepté de m'essayer pendant un moment 409 Zgodziła się spróbować mnie na chwilę
    410 Elle a accepté de m'essayer pendant un moment 410 Zgodziła się spróbować mnie na chwilę                
411 Le système a été introduit à titre d'essai pendant un mois 411 System został wprowadzony w sposób próbny przez jeden miesiąc
    412 Le système est introduit pendant un mois sur la base du test. 412 System jest wprowadzany przez miesiąc na podstawie testu.                
413 Ce système a été introduit depuis un mois 413 System ten został wprowadzony przez miesiąc
    414 Ce système a été introduit pendant un mois 414 System ten został wprowadzony przez miesiąc                
415 Une séparation d'essai (d'un couple dont le mariage est en difficulté) 415 Separacja próbna (pary, której małżeństwo jest trudności)
    416 Séparation des jugements (couple de mariage) 416 Sezerwacja osądu (kilka małżeństwa)                
417 Séparation du test 417 Testowa separacja
    418 Séparation du test 418 Testowa separacja                
419 Nous avons eu la machine à l'essai pendant une semaine 419 Mieliśmy maszynę na próbę przez tydzień
    420 Nous avons une semaine de machine à essai 420 Mamy tydzień maszyny próbnej                
421 Nous avons essayé une semaine dans cette machine. 421 Próbowaliśmy tygodniowo w tej maszynie.
    422 Nous avons essayé une semaine dans cette machine. 422 Próbowaliśmy tygodniowo w tej maszynie.                
423 (un concours pour voir qui est plus fort) 423 (konkurs, który jest silniejszy)
    424 (Voir qui est plus plus fort que la compétition) 424 (Zobacz, kto jest bardziej silniejszy niż konkurencja)                
425 Force de strégthe 425 Siła Strregth.
    426 Force de la force 426 Siła siły                
427 En sport 427 W sporcie
    428 Des sports 428 Sporty                
429 Expérimenter 429 Spróbować
430 Une compétition ou une série de tests pour trouver les meilleurs joueurs d'une équipe sportive ou d'un événement important 430 Konkurs lub seria testów, aby znaleźć najlepszych graczy dla zespołu sportowego lub ważnego wydarzenia
    431 Une série de concurrents ou une série de tests, trouvez les meilleurs joueurs des équipes sportives ou des événements importants 431 Seria konkurencji lub serii testów, znajdź najlepszych graczy dla zespołów sportowych lub ważnych wydarzeń                
432 Préliminaires; 432 Czynności wstępne;
    433 Préliminaires; 433 Czynności wstępne;                
434 Essais olympiques 434 Badania olimpijskie
    435 Test olympique 435 Test olimpijski                
436 Sélection des Jeux Olympiques 436 Wybór olimpijski
    437 Sélection des Jeux Olympiques 437 Wybór olimpijski                
438 Pour les animaux 438 Dla zwierząt
    439 animal   439 zwierzę                  
440 Un événement à quels animaux rivalisent ou exécutent 440 Zdarzenie, w którym zwierzęta rywalizują lub wykonują
    441 Concurrence des animaux ou activités de performance 441 Konkurencja zwierząt lub działania                
442 Compétition; performance 442 Konkurencja; wydajność
    443 Compétition; performance 443 Konkurencja; wydajność                
444 Essais de chevaux 444 Próby koni
    445 Test de chevaux 445 Test koni                
446 Les chevaux 446 Konie
    447 Les chevaux 447 Konie