|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
pédale |
1 |
pedal |
|
|
last |
2 |
Suite |
2 |
mais |
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
ligne |
3 |
linha |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
corde raide |
4 |
corda bamba |
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
la façon dont qn
marche ; le son que qn fait quand il marche |
5 |
o jeito que sb anda;
o som que sb faz quando anda |
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
La façon dont SB
marche ; le son de SB qui marche |
6 |
A forma como o SB
anda; o som do SB caminhando |
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Méthode des pas ;
démarche ; pas |
7 |
Método do passo;
marcha; passos |
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Jeu de jambes ;
démarche ; pas |
8 |
Trabalho de pés;
marcha; passos |
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
J'ai entendu son pas
lourd dans les escaliers |
9 |
Eu ouvi seus passos
pesados na escada |
|
8 |
hindi |
10 |
J'entends son pas
dans les escaliers |
10 |
Eu ouço seus passos
na escada |
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
J'entendis ses pas
lourds dans l'escalier. |
11 |
Eu ouvi os passos
pesados dele na escada. |
|
10 |
punjabi |
12 |
J'ai entendu ses pas
lourds dans les escaliers |
12 |
Eu ouvi seus passos
pesados na escada |
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
le motif en relief
sur la surface d'un pneu sur un véhicule |
13 |
o padrão em relevo na
superfície de um pneu de um veículo |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Motif en relief sur
la surface du pneu sur le véhicule |
14 |
Padrão elevado na
superfície do pneu do veículo |
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Bande de roulement
(pneu); modèle de pneu |
15 |
(Pneu) banda de
rodagem; padrão do pneu |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
(D'un pneu) bande de roulement ; motif de
bande de roulement |
16 |
(De um pneu) banda de rodagem; padrão de
banda de rodagem |
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
les pneus étaient
usés en dessous de la limite légale de 1,6 mm de bande de roulement |
17 |
os pneus estavam
desgastados abaixo do limite legal de 1,6 mm de banda de rodagem |
|
|
|
18 |
La limite légale
pour les pneus avec une usure des pneus inférieure à 1,6 mm |
18 |
O limite legal para
pneus com desgaste inferior a 1,6 mm |
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Ces pneus ont été
inférieurs à l'épaisseur légale de la bande de roulement de 1,6 mm. |
19 |
Esses pneus eram mais
baixos do que a espessura legal da banda de rodagem 1,6 mm. |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Ces pneus sont usés
en dessous de l'épaisseur légale de 1,6 mm pour la bande de roulement |
20 |
Estes pneus estão
gastos abaixo da espessura legal de 1,6 mm para a banda de rodagem |
|
|
|
|
|
|
|
21 |
la surface supérieure
d'une marche ou d'un escalier |
21 |
a superfície superior
de um degrau ou escada |
|
|
|
22 |
La surface
supérieure d'une marche ou d'un escalier |
22 |
A superfície
superior de um degrau ou escada |
|
|
|
|
|
|
|
23 |
(Escalier ou
escalier) marchepied, échelle, steadfoil |
23 |
(Escadas ou escadas)
tabuleiro, escada, folha firme |
|
|
|
|
|
|
|
24 |
(d'une marche ou d'un escalier) d'un
marchepied |
24 |
(De um degrau ou escada) uma prancha de
degrau |
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Photo |
25 |
Foto |
|
|
|
|
|
|
|
26 |
Escalier |
26 |
Escadaria |
|
|
|
27 |
comparer |
27 |
comparar |
|
|
|
|
|
|
|
28 |
contremarche |
28 |
riser |
|
|
|
29 |
pédale |
29 |
pedal |
|
|
|
|
|
|
|
30 |
(surtout dans le
passé) |
30 |
(especialmente no
passado) |
|
|
|
31 |
un appareil actionné
par le pied pour faire fonctionner une machine |
31 |
um dispositivo
operado pelo pé para operar uma máquina |
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Dispositif de pédale
pour faire fonctionner la machine |
32 |
Dispositivo de pedal
para operar a máquina |
|
|
|
|
|
|
|
33 |
(Première référence à
l'ancienne machine d'entraînement) pédale |
33 |
(Refere-se pela
primeira vez à velha máquina de transmissão) pedal |
|
|
|
34 |
(Tout d'abord, la
pédale qui conduisait la machine) |
34 |
(Em primeiro lugar,
o pedal que acionava a máquina) |
|
|
|
|
|
|
|
35 |
tapis roulant |
35 |
esteira |
|
|
|
36 |
un travail ou un mode de vie ennuyeux ou
fatiguant car il implique de toujours faire les mêmes choses |
36 |
trabalho ou um estilo de vida que é chato ou
cansativo porque envolve sempre fazer as mesmas coisas |
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Le travail ou le
mode de vie est ennuyeux ou fatiguant car cela implique de toujours faire la
même chose |
37 |
Trabalho ou estilo
de vida é chato ou cansativo porque envolve sempre fazer a mesma coisa |
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Travail (ou style de
vie) ennuyeux et insipide |
38 |
Trabalho chato e
insípido (ou estilo de vida) |
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Travail ennuyeux (ou
style de vie) |
39 |
Trabalho chato (ou
estilo de vida) |
|
|
|
|
|
|
|
40 |
J'aimerais échapper
au tapis roulant du bureau |
40 |
Eu gostaria de
escapar da esteira do escritório |
|
|
|
41 |
Je veux échapper au
tapis roulant du bureau |
41 |
Eu quero escapar da
esteira do escritório |
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Je veux me
débarrasser du travail ennuyeux du bureau. |
42 |
Quero me livrar do
trabalho enfadonho do escritório. |
|
|
|
43 |
Je veux me
débarrasser du travail ennuyeux au bureau |
43 |
Eu quero me livrar
do trabalho chato no escritório |
|
|
|
|
|
|
|
44 |
(surtout dans le
passé) |
44 |
(especialmente no
passado) |
|
|
|
45 |
une grande roue tournée par le poids de
personnes ou d'animaux marchant sur des marches autour de son bord intérieur,
et utilisée pour faire fonctionner des machines |
45 |
uma grande roda girada pelo peso de pessoas
ou animais andando em degraus em torno de sua borda interna e usada para
operar máquinas |
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Sur son bord
intérieur, une grande roue est tournée autour du poids d'une personne ou d'un
animal marchant à l'intérieur et utilisée pour faire fonctionner des machines |
46 |
Em sua borda
interna, uma grande roda é girada em torno do peso de uma pessoa ou animal
que anda dentro e é usada para operar máquinas |
|
|
|
|
|
|
|
47 |
(Surtout lorsque le
vieil homme ou le bétail a appuyé sur la pédale) tapis roulant |
47 |
(Principalmente
quando o velho ou o gado pisavam no pedal) esteira |
|
|
|
|
|
|
|
48 |
(Surtout un tapis
roulant qui était tourné par une personne ou du bétail dans l'ancien temps) |
48 |
(Especialmente uma
esteira que era girada por uma pessoa ou gado nos velhos tempos) |
|
|
|
|
|
|
|
49 |
une machine
d'exercice qui a une surface mobile sur laquelle vous pouvez marcher ou
courir tout en restant au même endroit |
49 |
uma máquina de
exercícios que tem uma superfície móvel na qual você pode caminhar ou correr
enquanto permanece no mesmo lugar |
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Une machine de sport
avec une surface en mouvement, vous pouvez marcher ou courir tout en restant |
50 |
Uma máquina
esportiva com superfície móvel, você pode caminhar ou correr enquanto
permanece |
|
|
|
|
|
|
|
51 |
(Exercice) tapis
roulant, marcheur |
51 |
(Exercício) esteira,
máquina de caminhada |
|
|
|
|
|
|
|
52 |
(Exercice) tapis roulant, marcheur |
52 |
(Exercício) esteira, máquina de caminhar |
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Trahison |
53 |
Traição |
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Trahison |
54 |
Traição |
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Aussi |
55 |
Também |
|
|
|
|
|
|
|
56 |
haute trahison |
56 |
alta traição |
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Crime de trahison |
57 |
Crime de traição |
|
|
|
|
|
|
|
58 |
le crime de faire qc qui pourrait mettre en
danger votre pays, comme aider ses ennemis pendant une guerre |
58 |
o crime de fazer coisas que podem causar
perigo ao seu país, como ajudar seus inimigos durante uma guerra |
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Le crime de faire
quelque chose peut mettre votre pays en danger, comme aider son ennemi
pendant une guerre |
59 |
O crime de fazer
algo pode colocar seu país em perigo, como ajudar o inimigo durante uma
guerra |
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Crime de nuire à
l'État, rébellion (comme la guerre de l'ennemi) |
60 |
Crime de prejudicar o
estado, rebelião (como a guerra do inimigo) |
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Crime de mise en
danger du pays, crime de trahison (comme collaborer avec l'ennemi pendant la
guerre) |
61 |
Crime de colocar o
país em perigo, crime de traição (como colaborar com o inimigo durante a
guerra) |
|
|
|
|
|
|
|
62 |
trahison / |
62 |
traição / |
|
|
|
|
|
|
|
63 |
un acte de trahison |
63 |
um ato de traição |
|
|
|
64 |
Comportement
controversé |
64 |
Comportamento
controverso |
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Trahison |
65 |
Traição |
|
|
|
66 |
Trahison |
66 |
Traição |
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Trésor |
67 |
Tesouro |
|
|
|
68 |
Trésor |
68 |
Tesouro |
|
|
|
|
|
|
|
69 |
une collection d'objets de valeur tels que
l'or, l'argent et les bijoux |
69 |
uma coleção de coisas valiosas como ouro,
prata e joias |
|
|
|
70 |
Une collection
d'objets de valeur tels que l'or, l'argent et les bijoux |
70 |
Uma coleção de
coisas valiosas, como ouro, prata e joias |
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Trésor d'or et
d'argent; bijoux; richesse |
71 |
Tesouro de ouro e
prata; joias; riqueza |
|
|
|
72 |
Trésors d'or et
d'argent; bijoux; richesse |
72 |
Tesouros de ouro e
prata; joias; riqueza |
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Trésor enfoui |
73 |
Tesouro enterrado |
|
|
|
74 |
Trésor enfoui |
74 |
Tesouro enterrado |
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Trésor enfoui |
75 |
Tesouro enterrado |
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Trésor enfoui |
76 |
Tesouro enterrado |
|
|
|
|
|
|
|
77 |
un coffre au trésor
de pirate |
77 |
o baú do tesouro de
um pirata |
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Coffre au trésor des
pirates |
78 |
Baú do Tesouro do
Pirata |
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Boîte globale
financière du pirate |
79 |
Caixa geral
financeira do pirata |
|
|
|
80 |
Coffre au trésor des
pirates |
80 |
Caixa do Tesouro do
Pirata |
|
|
|
|
|
|
|
81 |
un objet de grande
valeur |
81 |
um objeto altamente
valorizado |
|
|
|
82 |
Un objet en hauteur |
82 |
Um objeto de altura |
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Objets extrêmement
lourds ; trésors ; trésor : trésors |
83 |
Itens extremamente
pesados; tesouros; tesouro: tesouros |
|
|
|
84 |
Un objet extrêmement
lourd ; un trésor ; un trésor : un trésor |
84 |
Um item extremamente
pesado; um tesouro; um tesouro: um tesouro |
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Parcourir |
85 |
Percorrer |
|
|
|
|
|
|
|
86 |
les trésors d'art
inestimables de la galerie des Offices |
86 |
os tesouros de arte
inestimáveis da galeria Uffizi |
|
|
|
87 |
Des trésors d'art
inestimables à la galerie des Offices |
87 |
Tesouros de arte
inestimáveis na galeria uffizi |
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Votre collection de
galerie d'art |
88 |
Sua coleção da
galeria de arte |
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Trésors d'art
inestimables collectés par le musée d'art Toufichi |
89 |
Tesouros de arte
inestimáveis coletados pelo Museu de Arte Toufichi |
|
|
|
|
|
|
|
90 |
oiseau |
90 |
pássaro |
|
|
|
|
|
|
|
91 |
ensemble |
91 |
juntos |
|
|
|
|
|
|
|
92 |
une personne qui_est
très aimée ou appréciée |
92 |
uma pessoa que_é
muito amada ou valorizada |
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Quelqu'un qu'on aime
ou qu'on apprécie |
93 |
Alguém de quem gosta
ou valoriza |
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Les personnes qui ont
aimé (ou lourd) ; coeur foie bébé |
94 |
Pessoas que amaram
(ou pesaram); coração fígado bebê |
|
|
|
95 |
Une personne qui est
très aimée (ou appréciée); aimée |
95 |
Uma pessoa que é
muito amada (ou valorizada); amada |
|
|
|
|
|
|
|
96 |
avoir ou garder qc
que vous aimez et qui vous est extrêmement précieux |
96 |
ter ou manter algo
que você ama e que é extremamente valioso para você |
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Posséder ou garder
ce que vous aimez... très précieux pour vous |
97 |
Possuir ou manter o
que você ama ... muito valioso para você |
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Chérir; chérir;
trésor; collection |
98 |
Valorize; valorize;
tesouro; coleção |
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Chérir; chérir;
chérir; chérir |
99 |
Valorize; valorize;
valorize; tesouro |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Synonyme |
100 |
Sinônimo |
|
|
|
101 |
Chérir |
101 |
Estimar |
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Je chéris son amitié |
102 |
Eu valorizo
a amizade dele |
|
|
|
|
|
|
|
103 |
je chéris son amitié |
103 |
Eu aprecio a amizade
dele |
|
|
|
|
|
|
|
104 |
J'apprécie son amitié |
104 |
Eu valorizo
a amizade dele |
|
|
|
|
|
|
|
105 |
je chéris son amitié |
105 |
Eu aprecio a amizade
dele |
|
|
|
|
|
|
|
106 |
cette bague est mon
bien le plus précieux |
106 |
este anel é meu bem
mais precioso |
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Cette bague est mon
bien le plus précieux |
107 |
Este anel é meu bem
mais precioso |
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Cette bague est ma
propriété préférée |
108 |
Este anel é minha
propriedade favorita |
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Cette bague est ma
propriété la plus chère |
109 |
Este anel é minha
propriedade mais querida |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
trésor |
110 |
tesouraria |
|
|
|
|
|
|
|
111 |
trésor |
111 |
tesouraria |
|
|
|
|
|
|
|
112 |
un endroit qui
contient beaucoup de choses précieuses ou intéressantes |
112 |
um lugar que contém
muitas coisas valiosas ou interessantes |
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Un lieu contenant de
nombreux lieux précieux ou intéressants |
113 |
Um lugar que contém
muitos lugares valiosos ou interessantes |
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Maison au trésor;
trésor |
114 |
Casa do tesouro;
tesouro |
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Trésor |
115 |
Tesouraria |
|
|
|
|
|
|
|
116 |
La région est un
trésor de reliques archéologiques |
116 |
A área é um tesouro
de relíquias arqueológicas |
|
|
|
|
|
|
|
117 |
La région est un
trésor de reliques archéologiques |
117 |
A área é um tesouro
de relíquias arqueológicas |
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Cette zone est un
trésor d'anciennes reliques culturelles |
118 |
Esta área é um
tesouro de relíquias culturais antigas |
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Cette zone est un
trésor d'anciennes reliques culturelles |
119 |
Esta área é um
tesouro de relíquias culturais antigas |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
chasse au trésor |
120 |
caça ao tesouro |
|
|
|
121 |
un jeu dans lequel les joueurs essaient de
trouver un prix caché en répondant à une série de questions qui ont été
laissées à différents endroits |
121 |
um jogo no qual os jogadores tentam
encontrar um prêmio escondido respondendo a uma série de perguntas que foram
deixadas em diferentes lugares |
|
|
|
|
|
|
|
122 |
Moxibustion de
chasse au trésor : (répondez aux questions pour obtenir des prix cachés |
122 |
Moxabustão de caça
ao tesouro: (responda às perguntas para obter prêmios ocultos |
|
|
|
|
|
|
|
123 |
trésorier |
123 |
tesoureiro |
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Directeur financier |
124 |
Diretor Financeiro |
|
|
|
|
|
|
|
125 |
une personne qui est
responsable de l'argent et des comptes d'un club ou d'une organisation |
125 |
uma pessoa que é
responsável pelo dinheiro e pelas contas de um clube ou organização |
|
|
|
|
|
|
|
126 |
La personne en
charge de l'argent et des comptes du club ou de l'organisation |
126 |
A pessoa responsável
pelo dinheiro e contas do clube ou organização |
|
|
|
|
|
|
|
127 |
(Club ou
organisation) Division, comptabilité, écart, superviseur des finances |
127 |
(Clube ou
organização) Divisão, contabilidade, lacuna, supervisor financeiro |
|
|
|
128 |
(D'un club ou d'une organisation) trésor,
comptable, caissier, trésorier |
128 |
(De um clube ou organização) tesouro,
contador, caixa, tesoureiro |
|
|
|
|
|
|
|
129 |
trésor |
129 |
tesouraria |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
objets de valeur trouvés cachés et dont le
propriétaire est inconnu |
130 |
coisas valiosas que são encontradas
escondidas e cujo dono é desconhecido |
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Trouvé des objets de
valeur cachés dont le propriétaire est inconnu |
131 |
Encontrou coisas
valiosas escondidas cujo dono é desconhecido |
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Trésor sans
propriétaire |
132 |
Tesouro sem dono |
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Pas de maître trésor |
133 |
Sem tesouro mestre |
|
|
|
134 |
un lieu, un livre,
etc. contenant beaucoup de choses utiles ou belles |
134 |
um lugar, livro, etc.
contendo muitas coisas úteis ou bonitas |
|
|
|
135 |
Un lieu, des livres,
etc. Contient beaucoup de choses utiles ou belles |
135 |
Um lugar, livros,
etc. Contém muitas coisas úteis ou bonitas |
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Trésor, maison au
trésor (trésor de stockage, connaissances, etc.) |
136 |
Tesouro, casa do
tesouro (tesouro de armazenamento, conhecimento, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Trésor, maison au
trésor (pour stocker des trésors, des connaissances, etc.) |
137 |
Tesouro, casa do
tesouro (para armazenar tesouros, conhecimento, etc.) |
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Une bibliothèque |
138 |
Biblioteca |
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Trésorerie |
139 |
Tesouraria |
|
|
|
140 |
Ministère des
finances |
140 |
Ministério da
Fazenda |
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Trésors |
141 |
Tesourarias |
|
|
|
|
|
|
|
142 |
la trésorerie |
142 |
o Tesouro |
|
|
|
143 |
Ministère des
finances |
143 |
Ministério da
Fazenda |
|
|
|
|
|
|
|
144 |
(en Grande-Bretagne, aux États-Unis et dans
certains autres pays) le département gouvernemental qui contrôle l'argent
public, |
144 |
(na Grã-Bretanha, nos Estados Unidos e em
alguns outros países) o departamento governamental que controla o dinheiro
público, |
|
|
|
145 |
(Au Royaume-Uni, aux
États-Unis et dans d'autres pays) les ministères contrôlent les fonds publics |
145 |
(No Reino Unido, nos
Estados Unidos e em outros países), departamentos governamentais controlam
fundos públicos |
|
|
|
146 |
(Royaume-Uni,
États-Unis et autres pays) Ministère des Finances |
146 |
(Reino Unido, EUA e
outros países) Ministério das Finanças |
|
|
|
147 |
Ministère des
Finances (du Royaume-Uni, des États-Unis et de certains autres pays) |
147 |
Ministério das
Finanças (do Reino Unido, Estados Unidos e alguns outros países) |
|
|
|
|
|
|
|
148 |
un endroit dans un
château, etc. où des objets de valeur sont stockés |
148 |
um lugar em um
castelo, etc. onde coisas valiosas são armazenadas |
|
|
|
149 |
Attendez à un
endroit dans le château. Rangez des objets de valeur |
149 |
Espere em um lugar
no castelo. Armazene coisas valiosas |
|
|
|
|
|
|
|
150 |
(Dans un château,
etc.) un trésor d'or et d'argent |
150 |
(Em um castelo,
etc.) um tesouro de ouro e prata |
|
|
|
|
|
|
|
151 |
des bons du Trésor |
151 |
nota do tesouro |
|
|
|
152 |
bons du Trésor |
152 |
Letras do tesouro |
|
|
|
|
|
|
|
153 |
aussi informel |
153 |
também informal |
|
|
|
154 |
Bon du Trésor |
154 |
T-bill |
|
|
|
155 |
Seuil en T. |
155 |
T-Sill. |
|
|
|
|
|
|
|
156 |
un type
d'investissement vendu par le gouvernement américain dans lequel un montant
fixe est remboursé à une certaine date |
156 |
um tipo de
investimento vendido pelo governo dos Estados Unidos em que uma quantia fixa
de dinheiro é devolvida em uma determinada data |
|
|
|
157 |
Un type
d'investissement vendu par le gouvernement américain dans lequel un montant
fixe est remboursé après une certaine date |
157 |
Um tipo de
investimento vendido pelo governo dos Estados Unidos em que um valor fixo é
reembolsado após uma determinada data |
|
|
|
|
|
|
|
158 |
(États-Unis) Short
Treasury Voucher |
158 |
(EUA) Short Treasury
Voucher |
|
|
|
159 |
(États-Unis) Bons du
Trésor à court terme |
159 |
(Estados Unidos)
Letras do Tesouro de Curto Prazo |
|
|
|
|
|
|
|
160 |
traiter |
160 |
tratar |
|
|
|
161 |
traiter |
161 |
tratar |
|
|
|
|
|
|
|
162 |
se comporter envers
qn/qc |
162 |
comportar-se em
direção a sb / sth |
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Rechercher SB/STH |
163 |
Procure SB / STH |
|
|
|
|
|
|
|
164 |
traiter |
164 |
tratar |
|
|
|
|
|
|
|
165 |
~sb/sth (with/as/like
sth) se comporter d'une manière particulière envers sb/sth |
165 |
~ sb / sth (com / as
/ like sth) para se comportar de uma maneira particular em relação a sb / sth |
|
|
|
|
|
|
|
166 |
~sb / sth (utiliser
/ as / dith) pour se comporter comme sb / sth d'une manière spécifique |
166 |
~ sb / sth (use / as
/ dith) para se comportar como sb / sth de uma maneira específica |
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Traitez cela avec ...
attitude; |
167 |
Trate isso com ...
atitude; |
|
|
|
168 |
Traiter avec l'attitude de ; traiter avec la
manière de |
168 |
Trate com a atitude de; trate com a maneira
de |
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Dépenser |
169 |
Gasta |
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Abandonner |
170 |
Abandono |
|
|
|
|
|
|
|
171 |
traiter les gens avec
respect/ |
171 |
tratar as pessoas com
respeito / |
|
|
|
172 |
considération/soupçon,
etc. |
172 |
consideração /
suspeita, etc |
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Traiter les gens
avec respect/ |
173 |
Trate as pessoas com
respeito / |
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Considérer/douter,
etc. |
174 |
Considere / duvide,
etc. |
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Cher, comprendre,
suspect, etc. |
175 |
Caro, entenda,
suspeito, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Respect,
attentionné, méfiant, etc. |
176 |
Respeito, atencioso,
suspeito, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Traitez votre clavier
avec soin et il devrait durer des années. |
177 |
Trate seu teclado com
cuidado e ele deve durar anos. |
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Traitez le clavier
avec soin, il devrait durer de nombreuses années. |
178 |
Trate o teclado com
cuidado, ele deve durar muitos anos. |
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Chérissez votre
clavier, vous pouvez l'utiliser de nombreuses années |
179 |
Cuide bem do seu
teclado, você pode usar muitos anos |
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Chérissez votre
clavier pour pouvoir l'utiliser pendant de nombreuses années |
180 |
Cuide bem do seu
teclado para que você possa usá-lo por muitos anos |
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Mes parents me
traitent toujours comme un enfant |
181 |
Meus pais ainda me
tratam como uma criança |
|
|
|
182 |
Mes parents me
traitent toujours comme un enfant |
182 |
Meus pais ainda me
tratam como uma criança |
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Mes parents me
mettent encore comme un enfant |
183 |
Meus pais ainda me
colocaram quando criança |
|
|
|
184 |
Mes parents me
traitent toujours comme un enfant prestigieux |
184 |
Meus pais ainda me
tratam como uma criança de prestígio |
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Yu |
185 |
Yu |
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Il a été traité en
héros à sa sortie de prison |
186 |
Ele foi tratado como
um herói ao ser libertado da prisão |
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Il est considéré
comme le héros qu'il a sorti de prison. |
187 |
Ele é considerado o
herói que libertou da prisão. |
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Lorsqu'il a été
libéré, il a été traité en héros. |
188 |
Quando ele foi solto,
ele foi tratado como herói. |
|
|
|
189 |
Il a été traité en
héros à sa sortie de prison |
189 |
Ele foi tratado como
um herói quando foi libertado da prisão |
|
|
|
|
|
|
|
190 |
envisager |
190 |
considerar |
|
|
|
191 |
envisager |
191 |
considere |
|
|
|
|
|
|
|
192 |
envisager |
192 |
considerar |
|
|
|
|
|
|
|
193 |
sth comme qch
considérer qc d'une manière particulière |
193 |
~ sth como sth
para considerar sth de uma maneira particular |
|
|
|
194 |
~qc penser à quelque
chose d'une manière spécifique |
194 |
~ sth pense em algo
como uma forma específica |
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Regarder ... |
195 |
Assistir ... |
|
|
|
196 |
Considérer...
comme;, considérer... comme |
196 |
Considerar ... como
;, considerar ... como |
|
|
|
|
|
|
|
197 |
J'ai décidé de
traiter sa remarque comme une blague |
197 |
Decidi tratar seu
comentário como uma piada |
|
|
|
198 |
J'ai décidé de
traiter ses mots comme une blague |
198 |
Decidi tratar as
palavras dele como uma piada |
|
|
|
|
|
|
|
199 |
J'ai décidé de
traiter ses paroles comme un journal. |
199 |
Decidi tratar suas
palavras como um diário. |
|
|
|
200 |
J'ai décidé de
prendre ses mots comme une blague |
200 |
Decidi interpretar
as palavras dele como uma piada |
|
|
|
|
|
|
|
201 |
traiter ou discuter
de qc d'une manière particulière |
201 |
lidar com ou discutir
assuntos de uma maneira particular |
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Traiter ou discuter
de quelque chose d'une manière spécifique |
202 |
Lide ou discuta algo
de uma maneira específica |
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Traitement ;
discussion |
203 |
Tratamento; discussão |
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Traiter avec |
204 |
Tratar |
|
|
|
|
|
|
|
205 |
La question est
traitée plus en détail dans le chapitre suivant |
205 |
A questão é tratada
com mais detalhes no próximo capítulo |
|
|
|
206 |
Cette question est
traitée plus en détail dans le chapitre suivant |
206 |
Este problema é
tratado com mais detalhes no próximo capítulo |
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Le chapitre suivant
contient une explication plus détaillée de ce problème. |
207 |
O próximo capítulo
tem uma explicação mais detalhada desse problema. |
|
|
|
208 |
Ce problème est
expliqué plus en détail dans le chapitre suivant |
208 |
Este problema é
explicado com mais detalhes no próximo capítulo |
|
|
|
|
|
|
|
209 |
maladie/blessure |
209 |
doença / lesão |
|
|
|
210 |
Maladie/blessure |
210 |
Doença / lesão |
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Maladie : dommages |
211 |
Doença: dano |
|
|
|
212 |
Maladie : Blessure |
212 |
Doença: Lesão |
|
|
|
|
|
|
|
213 |
extravagant |
213 |
extravagante |
|
|
|
|
|
|
|
214 |
~ qn (pour qc) (avec
qc) prodiguer des soins ou des soins médicaux à une personne, une maladie,
une blessure, etc. |
214 |
~ sb (para sth) (com
sth) para fornecer cuidados médicos ou atenção a uma pessoa, uma doença, um
ferimento, etc. |
|
|
|
215 |
~ Sb (pour qch)
(avec qc) pour soigner ou soigner une personne, une maladie, une blessure,
etc. |
215 |
~ Sb (para sth) (com
sth) para dar tratamento médico ou atenção a uma pessoa, doença, lesão, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Médical, guérison,
traitement. |
216 |
Médico; cura;
tratamento. |
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Traitement médical |
217 |
Tratamento médico |
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Elle a été soignée
pour une insolation |
218 |
Ela foi tratada para
insolação |
|
|
|
219 |
Elle a été traitée
vers le bas |
219 |
Ela foi tratada para
baixo |
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Elle accepte un
traitement en raison d'un coup de chaleur |
220 |
Ela aceita tratamento
devido à insolação |
|
|
|
221 |
Elle a été soignée
pour un coup de chaleur |
221 |
Ela foi tratada para
insolação |
|
|
|
|
|
|
|
222 |
régner |
222 |
regra |
|
|
|
|
|
|
|
223 |
attraper |
223 |
pegar |
|
|
|
|
|
|
|
224 |
la condition est
généralement traitée avec des médicaments et un régime strict |
224 |
a condição geralmente
é tratada com medicamentos e uma dieta rigorosa |
|
|
|
225 |
La condition est
généralement traitée avec des médicaments et un régime strict |
225 |
A condição
geralmente é tratada com medicamentos e dieta rigorosa |
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Cette maladie est
généralement traitée avec des médicaments et un régime de contrôle strict. |
226 |
Esta doença
geralmente é tratada com medicamentos e dieta de controle estrito. |
|
|
|
227 |
Cette maladie est
généralement traitée avec des médicaments et un contrôle alimentaire strict |
227 |
Esta doença
geralmente é tratada com medicamentos e controle dietético rigoroso |
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Utiliser des produits
chimiques |
228 |
Use produtos químicos |
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Utiliser des
produits chimiques |
229 |
Use produtos
químicos |
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Produits chimiques |
230 |
Produtos químicos |
|
|
|
231 |
Utiliser des
produits chimiques |
231 |
Use produtos
químicos |
|
|
|
|
|
|
|
232 |
qch (avec qch)
utiliser une substance ou un procédé chimique pour nettoyer, protéger,
préserver, etc. qch |
232 |
~ sth (com
sth) para usar uma substância química ou processo para limpar, proteger,
preservar, etc. sth |
|
|
|
|
|
233 |
~qch (utiliser qc)
utilise des substances ou des procédés chimiques pour nettoyer, protéger,
protéger, etc. |
233 |
~ sth (usando sth)
usa substâncias químicas ou processos para limpar, proteger, proteger, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
234 |
(utilisant des
produits chimiques ou par réaction) traitement, protection, conservation |
234 |
(Usando produtos
químicos ou de reação) tratamento, proteção, preservação |
|
|
|
|
|
|
|
235 |
(Utilisation de
substances ou réactions chimiques) transformation, protection, conservation |
235 |
(Usando substâncias
químicas ou reações) processamento, proteção, preservação |
|
|
|
|
|
|
|
236 |
traiter les cultures
avec un insecticide |
236 |
tratar plantações com
inseticida |
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Traiter les cultures
avec des pesticides |
237 |
Trate as plantações
com pesticidas |
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Pulvériser un
insecticide sur les cultures |
238 |
Borrife inseticida
nas plantações |
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Pulvériser des
pesticides sur les cultures |
239 |
Pulverizar
pesticidas nas plantações |
|
|
|
|
|
|
|
240 |
bois traité avec
conservateur |
240 |
madeira tratada com
conservante |
|
|
|
241 |
Bois traité avec des
conservateurs |
241 |
Madeira tratada com
conservantes |
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Payer pour qc
d'agréable |
242 |
Pague por algo
agradável |
|
|
|
243 |
Payer une sorte de
plaisir |
243 |
Preste algum tipo de
prazer |
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Délivrance |
244 |
Delief |
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Dégustez des fruits
confits |
245 |
Desfrute de frutas
cristalizadas |
|
|
|
|
|
|
|
246 |
sb/vous-même (à qch)
payer pour qc que qn/vous apprécierez et que vous n'avez pas ou ne faites pas
habituellement |
246 |
~ sb / você
mesmo (para sth) para pagar por sth que sb / você vai gostar e que você
normalmente não tem ou faz |
|
|
|
|
|
|
247 |
~ qn/à qc payer
quelqu'un/tu apprécieras... tu n'as généralement pas ou ne fais pas |
247 |
~ sb / para pagar
alguém / você vai gostar ... você geralmente não tem ou tem |
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Réception ;
hospitalité ; s'il vous plaît (invité); acheter (agréable Dongxi): |
248 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); compre (Dongxi agradável): |
|
|
|
249 |
Divertir ; divertir ;
inviter (invité); acheter |
249 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre |
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Réception ;
hospitalité ; s'il vous plaît (invité); acheter (est agréable): |
250 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); compre (agradável Leste): |
|
|
|
251 |
Divertir ; divertir
; inviter (invité); acheter (vous pouvez profiter du Dongyou) |
251 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre (você pode desfrutar do Dongyou) |
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Réception;
hospitalité; s'il vous plaît (invité); acheter (peut profiter de l'est " |
252 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); comprar (pode desfrutar do leste " |
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Divertir ; divertir
; inviter (invité); acheter (vous pouvez profiter de Dongsi) |
253 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre (você pode desfrutar de Dongsi) |
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Réception ;
hospitalité ; s'il vous plaît (invité); acheter (peut profiter de quelque
chose) |
254 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); comprar (pode desfrutar de algo) |
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Divertir ; divertir
; inviter (invité); acheter (quelque chose qui peut être apprécié) |
255 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre (algo que possa ser apreciado) |
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Quatre |
256 |
Quatro |
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Ouest |
257 |
Oeste |
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Akane |
258 |
Akane |
|
|
|
|
|
|
|
259 |
unitaire |
259 |
unitário |
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Ouest |
260 |
Oeste |
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Elle l'a invité à
déjeuner |
261 |
Ela o convidou para
almoçar |
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Elle le traite pour
le déjeuner |
262 |
Ela o trata para o
almoço |
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Elle lui a demandé de
déjeuner |
263 |
Ela pediu para ele
almoçar |
|
|
|
264 |
Elle l'a invité à
déjeuner |
264 |
Ela o convidou para
almoçar |
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Ne vous inquiétez pas
pour le coût, je vais vous traiter |
265 |
Não se preocupe com o
custo, eu tratarei de você |
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Ne vous inquiétez
pas du coût, je vais vous traiter |
266 |
Não se preocupe com
o custo, eu tratarei de você |
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Ne vous inquiétez
pas, je vais payer pour vous. |
267 |
Não se preocupe, vou
pagar por você. |
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Ne vous inquiétez
pas du coût, je paierai pour vous |
268 |
Não se preocupe com
o custo, eu pagarei por você |
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Je vais m'offrir une
nouvelle paire de chaussures |
269 |
Vou me presentear com
um novo par de sapatos |
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Je veux m'offrir une
nouvelle paire de chaussures |
270 |
Eu quero me
presentear com um novo par de sapatos |
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Je vais acheter
vous-même une nouvelle chaussure double. |
271 |
Vou comprar um sapato
duplo novo para você. |
|
|
|
272 |
J'ai l'intention de
m'acheter une nouvelle paire de chaussures |
272 |
Eu pretendo comprar
para mim um par de sapatos novos |
|
|
|
|
|
|
|
273 |
traitable |
273 |
tratável |
|
|
|
274 |
Traitable |
274 |
Tratável |
|
|
|
|
|
|
|
275 |
une infection
traitable |
275 |
uma infecção tratável |
|
|
|
276 |
Infection traitable |
276 |
Infecção tratável |
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Maladie infectieuse |
277 |
Doença infecciosa |
|
|
|
278 |
Maladies
infectieuses traitables |
278 |
Doenças infecciosas
tratáveis |
|
|
|
|
|
|
|
279 |
traiter qn comme de la saleté |
279 |
tratar sb como sujeira |
|
|
|
280 |
informel |
280 |
informal |
|
|
|
|
|
|
|
281 |
traiter qn sans aucun respect |
281 |
tratar sb sem nenhum respeito |
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Traiter quelqu'un
comme du fumier ; traiter |
282 |
Tratar alguém como
esterco; tratar |
|
|
|
|
|
|
|
283 |
traiter qn à qc |
283 |
tratar sb para sth |
|
|
|
284 |
Traiter quelqu'un |
284 |
Trate alguém |
|
|
|
|
|
|
|
285 |
divertir qn avec qc
spécial |
285 |
para entreter sb com
sth especial |
|
|
|
286 |
Divertissez SB avec
une personne spéciale |
286 |
Divirta o SB com uma
pessoa especial |
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Hospitalité; |
287 |
Hospitalidade; |
|
|
|
288 |
Divertissez-vous
avec |
288 |
Entreter com |
|
|
|
|
|
|
|
289 |
la foule a eu droit à
une superbe démonstration de tennis. |
289 |
a multidão foi
tratada com uma exibição soberba de tênis. |
|
|
|
290 |
La foule est traitée
comme une démonstration de tennis de premier ordre. |
290 |
A multidão é tratada
como uma exibição de tênis de primeira linha. |
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Le public a lu un jeu
de tennis très excitant, plein d'yeux |
291 |
O público leu um jogo
de tênis muito emocionante, cheio de olhos |
|
|
|
292 |
Le public a regardé
un très beau match de tennis en se régalant les yeux |
292 |
O público assistiu a
uma partida de tênis maravilhosa, deleitando os olhos |
|
|
|
|
|
|
|
293 |
quelque chose de très
agréable et agréable, en particulier qc que vous donnez à qn ou faites pour
lui |
293 |
algo muito agradável
e prazeroso, especialmente o que você dá sb ou faz por eles |
|
|
|
294 |
Des choses très
agréables et agréables, surtout des choses que vous donnez ou faites pour
elles |
294 |
Coisas muito
agradáveis e agradáveis, especialmente coisas que você dá ou
faz para eles |
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Heureux, amusant; |
295 |
Feliz; divertido; |
|
|
|
296 |
Plaisir; amusement; hospitalité |
296 |
Prazer; diversão; hospitalidade |
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Nous avons emmené les enfants au zoo comme
un cadeau spécial |
297 |
Levamos as crianças ao zoológico como um
tratamento especial |
|
|
|
298 |
Nous avons emmené
les enfants au zoo comme une gentillesse particulière |
298 |
Levamos as crianças
ao zoológico como uma gentileza especial |
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Comme passe-temps
spécial, nous emmenons les enfants au zoo. |
299 |
Como um passatempo
especial, levamos as crianças ao zoológico. |
|
|
|
300 |
Comme passe-temps
spécial, nous emmenons les enfants au zoo |
300 |
Como um passatempo
especial, levamos as crianças ao zoológico |
|
|
|
|
|
|
|
301 |
vous n'êtes jamais
allé dans cette région auparavant? alors vous allez vous régaler |
301 |
você nunca esteve
nesta área antes? então você terá um verdadeiro mimo |
|
|
|
302 |
Vous n'êtes jamais
allé dans cette région auparavant ? Alors tu es un vrai régal |
302 |
Você nunca esteve
nesta área antes? Então você é um verdadeiro deleite |
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Vous n'êtes jamais
allé dans cette région, alors vous serez heureux. |
303 |
Você nunca esteve
nessa área? Então você será feliz. |
|
|
|
304 |
Vous n'êtes jamais
allé dans cette région auparavant ? Alors tu seras fou de joie |
304 |
Você nunca esteve
nesta área antes? Então você ficará radiante |
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Quand j'étais jeune,
le chocolat était un régal |
305 |
Quando eu era jovem,
o chocolate era uma delícia |
|
|
|
306 |
C'est un régal quand
je suis jeune chocolat |
306 |
É uma delícia quando
eu sou jovem de chocolate |
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Quand je suis jeune,
manger du chocolat est un plaisir rare. |
307 |
Quando sou jovem,
comer chocolate é um prazer raro. |
|
|
|
308 |
Quand j'étais jeune,
manger du chocolat était un plaisir rare |
308 |
Quando eu era jovem,
comer chocolate era uma delícia rara |
|
|
|
|
|
|
|
309 |
sortons déjeuner, ma gâterie (je paierai) |
309 |
vamos sair para almoçar, por minha conta
(vou pagar) |
|
|
|
310 |
Sortons déjeuner,
mon traitement (je paierai) |
310 |
Vamos sair para
almoçar, meu tratamento (eu pago) |
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Sortons déjeuner,
j'invite des invités. |
311 |
Vamos almoçar fora,
convido convidados. |
|
|
|
312 |
Sortons déjeuner, je
vais me régaler |
312 |
Vamos sair para
almoçar, vou tratar |
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Ne pas manger |
313 |
não coma |
|
|
|
314 |
plaisir |
314 |
prazer |
|
|
|
315 |
un régal |
315 |
uma ameaça |
|
|
|
316 |
informel |
316 |
informal |
|
|
|
317 |
extrêmement bien ou bien |
317 |
extremamente bem ou bom |
|
|
|
318 |
Très bien ou bien |
318 |
Muito bom ou bom |
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Extrêmement efficace; |
319 |
Extremamente eficaz; |
|
|
|
320 |
Extrêmement efficace |
320 |
Extremamente eficaz |
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Son idée a fonctionné
à merveille (a eu du succès) |
321 |
A ideia dele
funcionou muito bem (foi bem-sucedida) |
|
|
|
322 |
Son idée a
fonctionné un régal (succès) |
322 |
A ideia dele
funcionou muito bem (sucesso) |
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Il est extrêmement
efficace |
323 |
Ele é extremamente
eficaz |
|
|
|
324 |
Il est extrêmement
efficace |
324 |
Ele é extremamente
eficaz |
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Plus à |
325 |
mais em |
|
|
|
326 |
tour |
326 |
truque |
|
|
|
327 |
traité |
327 |
tratado |
|
|
|
328 |
papier |
328 |
papel |
|
|
|
|
|
|
|
329 |
~(on qch) un écrit long et
sérieux sur un sujet particulier |
329 |
~ (on sth) um texto longo e
sério sobre um assunto específico |
|
|
|
330 |
~ (En...) écrit long
et sérieux sur un sujet précis |
330 |
~ (Em ...) escrita
longa e séria sobre um assunto específico |
|
|
|
|
|
|
|
331 |
(Sujet) articles |
331 |
(Tópico) artigos |
|
|
|
332 |
(Sujet spécial)
article |
332 |
Artigo (tópico
especial) |
|
|
|
333 |
traitement |
333 |
tratamento |
|
|
|
334 |
traitement |
334 |
tratamento |
|
|
|
|
|
|
|
335 |
~ (pour qch) quelque
chose qui est fait pour guérir un |
335 |
~ (para sth) algo que
é feito para curar um |
|
|
|
336 |
maladie ou blessure,
ou pour que qn ait l'air et se sente bien |
336 |
doença ou lesão, ou
para fazer sb parecer e se sentir bem |
|
|
|
337 |
~ (À cause de
quelque chose) quelque chose utilisé pour guérir |
337 |
~ (Por causa de
algo) algo usado para curar |
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Maladie ou blessure,
ou faire en sorte que quelqu'un paraisse et se sente bien |
338 |
Doença ou lesão, ou
fazer alguém parecer e se sentir bem |
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Traitement ; thérapie
; diagnostic et traitement |
339 |
Tratamento; terapia;
diagnóstico e tratamento |
|
|
|
340 |
Traitement,
thérapie, diagnostic et traitement |
340 |
Tratamento; Terapia;
Diagnóstico e Tratamento |
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Il reçoit un
traitement pour choc |
341 |
Ele está recebendo
tratamento para choque |
|
|
|
342 |
Il subit un
traitement de choc. |
342 |
Ele está passando por
tratamento de choque. |
|
|
|
343 |
Il accepte un
traitement de choc. |
343 |
Ele está aceitando um
tratamento de choque. |
|
|
|
344 |
Il subit un
traitement de choc |
344 |
Ele está em
tratamento de choque |
|
|
|
|
|
|
|
345 |
vairon |
345 |
Minnow |
|
|
|
|
|
|
|
346 |
Elle répond bien au
traitement |
346 |
Ela está respondendo
bem ao tratamento |
|
|
|
347 |
Elle travaille dur
pour traiter |
347 |
Ela está trabalhando
muito para tratar |
|
|
|
|
|
|
|
348 |
elle s'est améliorée |
348 |
Ela melhorou |
|
|
|
349 |
Elle s'est beaucoup
améliorée après le traitement |
349 |
Ela melhorou muito
após o tratamento |
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Préparer |
350 |
Preparar |
|
|
|
|
|
|
|
351 |
par |
351 |
Através dos |
|
|
|
|
|
|
|
352 |
avoir besoin d'un traitement
hospitalier/médical |
352 |
exigir tratamento hospitalar / médico |
|
|
|
353 |
Besoin d'un
hôpital/médical |
353 |
Precisa de hospital
/ médico |
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Besoin d'une
hospitalisation / médicale |
354 |
Necessita de
hospitalização / médica |
|
|
|
355 |
Besoin d'être
hospitalisé/médical |
355 |
Precisa ser
hospitalizado / médico |
|
|
|
|
|
|
|
356 |
médical |
356 |
médico |
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Il existe différents
traitements disponibles pour cette condition |
357 |
Existem vários
tratamentos disponíveis para esta condição |
|
|
|
358 |
Il existe différents
traitements pour cette condition. |
358 |
Existem vários
tratamentos para essa condição. |
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Diverses thérapies |
359 |
Várias terapias |
|
|
|
360 |
Il existe
différentes thérapies |
360 |
Existem várias
terapias |
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Les clients du spa de
bien-être reçoivent une gamme de soins de beauté. |
361 |
Os hóspedes do spa
recebem uma variedade de tratamentos de beleza. |
|
|
|
362 |
Les clients du spa
de santé peuvent recevoir une gamme de soins de beauté |
362 |
Os hóspedes do spa
podem receber uma variedade de tratamentos de beleza |
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Profitez d'une
variété de services de beauté dans le centre de remise en forme |
363 |
Desfrute de uma
variedade de serviços de beleza na academia |
|
|
|
364 |
Les clients
bénéficient de divers services de beauté dans le centre de remise en forme |
364 |
Você pode desfrutar
de vários serviços de beleza na academia |
|
|
|
|
|
|
|
365 |
une façon de se
comporter ou de traiter avec une personne ou une chose |
365 |
uma forma de se
comportar ou lidar com uma pessoa ou coisa |
|
|
|
366 |
Une façon d'agir ou
de traiter avec des personnes ou des choses |
366 |
Uma forma de agir ou
lidar com pessoas ou coisas |
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Traitement ;
traitement |
367 |
Tratamento;
tratamento |
|
|
|
368 |
Traiter |
368 |
Tratar |
|
|
|
|
|
|
|
369 |
le traitement brutal
des prisonniers politiques |
369 |
o tratamento brutal
de prisioneiros políticos |
|
|
|
370 |
Traitement cruel des
prisonniers politiques |
370 |
Tratamento cruel de
prisioneiros políticos |
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Abus de prison
politique |
371 |
Abuso de prisão
política |
|
|
|
372 |
Abus de prisonniers politiques en prison |
372 |
Abuso de presos políticos na prisão |
|
|
|
|
|
|
|
373 |
milieu |
373 |
meio |
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Cœur |
374 |
Coração |
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Certaines zones
urbaines ont fait l'objet d'un traitement spécial |
375 |
Algumas áreas da
cidade foram escolhidas para um tratamento especial |
|
|
|
376 |
Certaines zones
urbaines ont fait l'objet d'un traitement particulier |
376 |
Certas áreas urbanas
foram escolhidas para tratamento especial |
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Certaines zones
urbaines ont été dessinées pour une gouvernance spéciale |
377 |
Algumas áreas urbanas
foram desenhadas para governança especial |
|
|
|
378 |
Certaines zones
urbaines ont été désignées pour un traitement spécial |
378 |
Algumas áreas
urbanas foram designadas para tratamento especial |
|
|
|
|
|
|
|
379 |
une manière d'aborder
ou de discuter d'un sujet, d'une œuvre d'art, etc. |
379 |
uma maneira de lidar
ou discutir um assunto, obra de arte, etc. |
|
|
|
380 |
Façons de traiter ou
de discuter de sujets, d'œuvres d'art, etc. |
380 |
Maneiras de lidar ou
discutir tópicos, obras de arte, etc. |
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Traitement ;
discussion ; discussion |
381 |
Tratamento;
discussão; discussão |
|
|
|
382 |
Traiter avec |
382 |
Tratar |
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Le traitement de la
folie par Shakespeare dans King Lear |
383 |
O tratamento dado por
Shakespeare à loucura no rei lear |
|
|
|
384 |
Le traitement fou de
Shakespeare au King Lear |
384 |
O tratamento maluco
de Shakespeare no King Lear |
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Les techniques de
manipulation de Shakespeare dans "Fengwang" |
385 |
As técnicas de
manipulação de Shakespeare em "Fengwang" |
|
|
|
386 |
La gestion de la
folie par Shakespeare dans "The King of Bong" |
386 |
A maneira como
Shakespeare lidou com a loucura em "The King of Bong" |
|
|
|
|
|
|
|
387 |
~ (Pour qch) |
387 |
~ (Para sth) |
|
|
|
388 |
un processus par
lequel qc est nettoyé ou protégé contre qc |
388 |
um processo pelo qual
o sth é limpo ou protegido contra o sth |
|
|
|
389 |
Processus de
nettoyage STH, ou empêcher quelque chose |
389 |
Processo de limpeza
STH, ou prevenir algo |
|
|
|
|
|
|
|
390 |
(purification ou
prévention) traitement traitement |
390 |
(Purificação ou
prevenção) processamento de processamento |
|
|
|
391 |
Traitement
(purification ou prévention) |
391 |
(Purificação ou
prevenção) processamento |
|
|
|
|
|
|
|
392 |
une station
d'épuration |
392 |
uma estação de
tratamento de esgoto |
|
|
|
393 |
Station d'épuration |
393 |
Estação de
tratamento de esgoto |
|
|
|
|
|
|
|
394 |
Un traitement
efficace contre la pourriture sèche |
394 |
Um tratamento eficaz
para podridão seca |
|
|
|
395 |
Traitement efficace
de la pourriture sèche |
395 |
Tratamento eficaz de
podridão seca |
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Prévention et
traitement de la corrosion sèche * méthode efficace |
396 |
Prevenção e
tratamento da corrosão a seco * método eficaz |
|
|
|
397 |
Moyen efficace pour
prévenir la pourriture sèche |
397 |
Maneira eficaz de
prevenir a podridão seca |
|
|
|
|
|
|
|
398 |
trop |
398 |
também |
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Eaux usées |
399 |
Esgoto |
|
|
|
|
|
|
|
400 |
la honte |
400 |
vergonha |
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Voix |
401 |
Voz |
|
|
|
|
|
|
|
402 |
traité |
402 |
tratado |
|
|
|
403 |
traité |
403 |
tratado |
|
|
|
|
|
|
|
404 |
traités |
404 |
tratados |
|
|
|
405 |
un accord formel
entre deux ou plusieurs pays |
405 |
um acordo formal
entre dois ou mais países |
|
|
|
406 |
Un accord formel
entre deux ou plusieurs pays |
406 |
Um acordo formal
entre dois ou mais países |
|
|
|
|
|
|
|
407 |
(État) Traité, Accord |
407 |
(Estado) Tratado,
Acordo |
|
|
|
408 |
Un traité (entre
pays) |
408 |
Um tratado (entre
países) |
|
|
|
|
|
|
|
409 |
nouille |
409 |
macarrão |
|
|
|
|
|
|
|
410 |
le traité de Rome. |
410 |
o Tratado de Roma. |
|
|
|
411 |
Traité de Rome |
411 |
Tratado de roma |
|
|
|
|
|
|
|
412 |
un traité de paix |
412 |
um tratado de paz |
|
|
|
413 |
Accord de paix |
413 |
Acordo de paz |
|
|
|
|
|
|
|
414 |
rédiger/signer/ratifier
un traité |
414 |
para redigir /
assinar / ratificar um tratado |
|
|
|
415 |
Dessiner/signer/ratifier
le traité |
415 |
Desenhar / assinar /
ratificar o tratado |
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Rédaction / Signer /
Approbation formelle du traité |
416 |
Elaboração /
Assinatura / Tratado de Aprovação Formal |
|
|
|
417 |
Rédaction/signature/ratification formelle du
traité |
417 |
Redação / assinatura / ratificação formal do
tratado |
|
|
|
|
|
|
|
418 |
aux termes du traité,
la rochelle est cédée aux anglais. |
418 |
nos termos do
tratado, la rochelle foi cedida aos ingleses. |
|
|
|
419 |
Aux termes de ce
traité, La Rochelle cédait aux Britanniques |
419 |
De acordo com os
termos deste tratado, La Rochelle cedeu aos britânicos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|