|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
|
|
|
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
pédale |
1 |
Turanā |
1 |
ਤੁਰਨਾ |
1 |
treadle |
1 |
踏板 |
1 |
Tàbǎn |
1 |
|
1 |
treadle |
1 |
pedal |
1 |
pedal |
1 |
treten |
1 |
pedał |
1 |
педаль |
1 |
pedal' |
1 |
الدواسة |
1 |
aldawaasa |
1 |
पेच |
1 |
pech |
1 |
|
1 |
|
1 |
পায়ে
চলা |
1 |
Pāẏē
calā |
1 |
足踏み |
1 |
足踏み |
1 |
あしぶみ |
1 |
ashibumi |
|
|
last |
2 |
Suite |
2 |
hōra |
2 |
ਹੋਰ |
2 |
more |
2 |
更多的 |
2 |
gèng duō de |
2 |
|
2 |
more |
2 |
mais |
2 |
más |
2 |
mehr |
2 |
jeszcze |
2 |
более |
2 |
boleye |
2 |
أكثر |
2 |
'akthar |
2 |
अधिक |
2 |
adhik |
2 |
|
2 |
|
2 |
আরো |
2 |
ārō |
2 |
もっと |
2 |
もっと |
2 |
もっと |
2 |
motto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
ligne |
3 |
lā'īna |
3 |
ਲਾਈਨ |
3 |
line |
3 |
线 |
3 |
xiàn |
3 |
|
3 |
line |
3 |
linha |
3 |
línea |
3 |
Leitung |
3 |
linia |
3 |
линия |
3 |
liniya |
3 |
خط |
3 |
khata |
3 |
रेखा |
3 |
rekha |
3 |
|
3 |
|
3 |
লাইন |
3 |
lā'ina |
3 |
ライン |
3 |
ライン |
3 |
ライン |
3 |
rain |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
corde raide |
4 |
taga |
4 |
ਤੰਗ |
4 |
tightrope |
4 |
走钢丝 |
4 |
zǒugāngsī |
4 |
|
4 |
tightrope |
4 |
corda bamba |
4 |
cuerda de
equilibrista |
4 |
Seil |
4 |
lina |
4 |
канат |
4 |
kanat |
4 |
حبل
مشدود |
4 |
habl mashdud |
4 |
मध्य
मार्ग |
4 |
madhy maarg |
4 |
|
4 |
|
4 |
আঁটসাঁট |
4 |
ām̐ṭasām̐ṭa |
4 |
綱渡り |
4 |
綱渡り |
4 |
つなわたり |
4 |
tsunawatari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
la façon dont qn
marche ; le son que qn fait quand il marche |
5 |
jisa tarīkē
nāla sb turadā hai; āvāza jō sb
baṇā'undī hai jadōṁ uha turadē hana |
5 |
ਜਿਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ sb
ਤੁਰਦਾ ਹੈ;
ਆਵਾਜ਼ ਜੋ sb
ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ
ਉਹ ਤੁਰਦੇ ਹਨ |
5 |
the
way that sb walks; the sound that sb makes when they walk |
5 |
某人走路的方式;某人走路时发出的声音 |
5 |
mǒu rén
zǒulù de fāngshì; mǒu rén zǒulù shí fāchū de
shēngyīn |
5 |
|
5 |
the way that sb
walks; the sound that sb makes when they walk |
5 |
o jeito que sb anda;
o som que sb faz quando anda |
5 |
la forma en que
camina esa persona; el sonido que hace esa persona cuando camina |
5 |
die Art und Weise,
wie jemand geht; das Geräusch, das jemand macht, wenn er geht |
5 |
sposób, w jaki
ktoś chodzi, dźwięk, który ktoś wydaje, gdy idzie |
5 |
то,
как кто-то
ходит; звук,
который
кто-то издает,
когда он
идет |
5 |
to, kak kto-to
khodit; zvuk, kotoryy kto-to izdayet, kogda on idet |
5 |
الطريقة
التي يمشي
بها sb ؛ الصوت
الذي يصدره sb عندما
يمشي |
5 |
altariqat alati
yamshi biha sb ; alsawt aladhi yusdiruh sb eindama yamshi |
5 |
जिस
तरह से एसबी
चलता है, वह
आवाज जो एसबी
चलने पर
बनाती है |
5 |
jis tarah se esabee
chalata hai, vah aavaaj jo esabee chalane par banaatee hai |
5 |
|
5 |
|
5 |
যে
পথে sb হাঁটে;
যখন তারা
হাঁটে তখন যে
শব্দ করে |
5 |
yē pathē sb
hām̐ṭē; yakhana tārā
hām̐ṭē takhana yē śabda karē |
5 |
sbの歩き方;
sbが歩くときに鳴る音 |
5 |
sb の 歩き 方 ; sb が 歩く とき に 鳴る 音 |
5 |
sb の あるき かた ; sb が あるく とき に なる おと |
5 |
sb no aruki kata ; sb ga aruku toki ni naru oto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
La façon dont SB
marche ; le son de SB qui marche |
6 |
jisa
tar'hāṁ SB caladā hai; SB dē turana dī
āvāza |
6 |
ਜਿਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ SB
ਚੱਲਦਾ ਹੈ; SB ਦੇ
ਤੁਰਨ ਦੀ
ਆਵਾਜ਼ |
6 |
SB走路的方式; SB行走时的声音 |
6 |
SB行走的方式;
SB行走时的声音 |
6 |
SB xíngzǒu de
fāngshì; SB xíngzǒu shí de shēngyīn |
6 |
|
6 |
The way SB walks;
the sound of SB walking |
6 |
A forma como o SB
anda; o som do SB caminhando |
6 |
La forma en que SB
camina; el sonido de SB caminando |
6 |
Die Art und Weise,
wie SB geht; das Geräusch des Gehens von SB |
6 |
Sposób chodzenia SB;
dźwięk chodzenia SB |
6 |
Путь
SB ходит; звук
ходьбы SB |
6 |
Put' SB khodit; zvuk
khod'by SB |
6 |
الطريقة
التي يمشي
بها SB ؛ صوت SB
يمشي |
6 |
altariqat alati
yamshi biha SB ; sawt SB yamshi |
6 |
जिस
तरह से एसबी
चलता है, एसबी
के चलने की
आवाज |
6 |
jis tarah se esabee
chalata hai, esabee ke chalane kee aavaaj |
6 |
|
6 |
|
6 |
যেভাবে
এসবি হাঁটে;
এসবির
হাঁটার শব্দ |
6 |
yēbhābē
ēsabi hām̐ṭē; ēsabira
hām̐ṭāra śabda |
6 |
SBの歩き方;
SBの歩き方 |
6 |
SB の 歩き 方 ; SB の 歩き 方 |
6 |
sb の あるき かた ; sb の あるき かた |
6 |
SB no aruki kata ; SB no aruki kata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Méthode des pas ;
démarche ; pas |
7 |
kadama dā
tarīkā; cāla; paidala kadama |
7 |
ਕਦਮ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ; ਚਾਲ;
ਪੈਦਲ ਕਦਮ |
7 |
Step
method; gait; footsteps |
7 |
阶梯法;步态;脚步声 |
7 |
jiētī
fǎ; bù tài; jiǎobù shēng |
7 |
|
7 |
Step method; gait;
footsteps |
7 |
Método do passo;
marcha; passos |
7 |
Método de pasos;
marcha; pasos |
7 |
Schrittmethode; Gang;
Schritte |
7 |
Metoda kroku; chód;
kroki |
7 |
Шаговый
метод;
походка;
шаги |
7 |
Shagovyy metod;
pokhodka; shagi |
7 |
طريقة
الخطوة ؛
المشي ؛ خطى |
7 |
tariqat alkhatwat ;
almashy ; khataa |
7 |
कदम
विधि; चाल;
पदचिन्ह |
7 |
kadam vidhi; chaal;
padachinh |
7 |
|
7 |
|
7 |
ধাপ
পদ্ধতি;
চালচলন;
পদচিহ্ন |
7 |
dhāpa pad'dhati;
cālacalana; padacihna |
7 |
ステップメソッド;歩行;足音 |
7 |
ステップ メソッド ; 歩行 ; 足音 |
7 |
ステップ メソッド ; ほこう ; あしおと |
7 |
suteppu mesoddo ; hokō ; ashioto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Jeu de jambes ;
démarche ; pas |
8 |
paidala kama;
cāla; paidala kadama |
8 |
ਪੈਦਲ
ਕੰਮ; ਚਾਲ; ਪੈਦਲ
ਕਦਮ |
8 |
步法;步态;脚步声 |
8 |
步法;步态;脚步声 |
8 |
bù fǎ; bù tài;
jiǎobù shēng |
8 |
|
8 |
Footwork; gait;
footsteps |
8 |
Trabalho de pés;
marcha; passos |
8 |
Juego de pies;
andar; pasos |
8 |
Beinarbeit; Gang;
Schritte |
8 |
Praca nóg; chód;
kroki |
8 |
Работа
ног; походка;
шаги |
8 |
Rabota nog;
pokhodka; shagi |
8 |
حركة
القدمين ،
المشي ، خطى |
8 |
harakat alqadamayn ,
almashy , khataa |
8 |
फुटवर्क;
चाल; पदचिन्ह |
8 |
phutavark; chaal;
padachinh |
8 |
|
8 |
|
8 |
পায়ের
কাজ; চলাফেরা;
পদচিহ্ন |
8 |
pāẏēra
kāja; calāphērā; padacihna |
8 |
フットワーク;歩行;足音 |
8 |
フットワーク ; 歩行 ; 足音 |
8 |
フットワーク ; ほこう ; あしおと |
8 |
futtowāku ; hokō ; ashioto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
J'ai entendu son pas
lourd dans les escaliers |
9 |
maiṁ
pauṛī'āṁ'tē usadī bhārī paiṛa
suṇī |
9 |
ਮੈਂ
ਪੌੜੀਆਂ 'ਤੇ
ਉਸਦੀ ਭਾਰੀ
ਪੈੜ ਸੁਣੀ |
9 |
I heard his heavy tread on the stairs |
9 |
我听到他在楼梯上沉重的脚步声 |
9 |
wǒ tīng dào
tā zài lóutī shàng chénzhòng de jiǎobù shēng |
9 |
|
9 |
I heard his heavy
tread on the stairs |
9 |
Eu ouvi seus passos
pesados na escada |
9 |
Escuché sus pasos
pesados en las escaleras |
9 |
Ich hörte seinen
schweren Schritt auf der Treppe |
9 |
Słyszałem
jego ciężkie kroki na schodach |
9 |
Я
слышал его
тяжелые
шаги по
лестнице |
9 |
YA slyshal yego
tyazhelyye shagi po lestnitse |
9 |
سمعت
صوته الثقيل
على الدرج |
9 |
samiet sawtah
althaqil ealaa aldaraj |
9 |
मैंने
सीढ़ियों पर
उसका भारी
चलना सुना |
9 |
mainne seedhiyon par
usaka bhaaree chalana suna |
9 |
|
9 |
|
9 |
আমি
সিঁড়িতে
তার ভারী
পদচারণা
শুনেছি |
9 |
āmi
sim̐ṛitē tāra bhārī padacāraṇā
śunēchi |
9 |
彼の重い踏み板が階段で聞こえた |
9 |
彼 の 重い 踏み板 が 階段 で 聞こえた |
9 |
かれ の おもい ふみいた が かいだん で きこえた |
9 |
kare no omoi fumīta ga kaidan de kikoeta |
|
8 |
hindi |
10 |
J'entends son pas
dans les escaliers |
10 |
maiṁ
pauṛī'āṁ'tē usa dī cāla
suṇadā hāṁ |
10 |
ਮੈਂ
ਪੌੜੀਆਂ 'ਤੇ ਉਸ
ਦੀ ਚਾਲ ਸੁਣਦਾ
ਹਾਂ |
10 |
我听到他在楼梯上的胎面 |
10 |
我听到他在脚上的胎面 |
10 |
wǒ tīng
dào tā zài jiǎo shàng de tāi miàn |
10 |
|
10 |
I hear his tread on
the stairs |
10 |
Eu ouço seus passos
na escada |
10 |
Escucho sus pisadas
en las escaleras |
10 |
Ich höre seinen
Schritt auf der Treppe |
10 |
Słyszę
jego kroki na schodach |
10 |
Я
слышу его
шаги по
лестнице |
10 |
YA slyshu yego shagi
po lestnitse |
10 |
سمعت
فقيته على
الدرج |
10 |
samiet faqiatuh
ealaa aldaraj |
10 |
मुझे
सीढ़ियों पर
उसका चलना
सुनाई देता
है |
10 |
mujhe seedhiyon par
usaka chalana sunaee deta hai |
10 |
|
10 |
|
10 |
আমি
সিঁড়িতে
তার পদচারণা
শুনতে পাই |
10 |
āmi
sim̐ṛitē tāra padacāraṇā
śunatē pā'i |
10 |
階段で彼の踏み板が聞こえる |
10 |
階段 で 彼 の 踏み板 が 聞こえる |
10 |
かいだん で かれ の ふみいた が きこえる |
10 |
kaidan de kare no fumīta ga kikoeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
J'entendis ses pas
lourds dans l'escalier. |
11 |
maiṁ
pauṛī'āṁ'tē usadē bhārī
pairāṁ dī āvāza suṇī. |
11 |
ਮੈਂ
ਪੌੜੀਆਂ 'ਤੇ
ਉਸਦੇ ਭਾਰੀ
ਪੈਰਾਂ ਦੀ
ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ। |
11 |
I
heard the heavy footsteps of his on the stairs. |
11 |
我听到他在楼梯上沉重的脚步声。 |
11 |
wǒ tīng dào
tā zài lóutī shàng chénzhòng de jiǎobù shēng. |
11 |
|
11 |
I heard the heavy
footsteps of his on the stairs. |
11 |
Eu ouvi os passos
pesados dele na escada. |
11 |
Escuché sus pasos
pesados en las escaleras. |
11 |
Ich hörte seine
schweren Schritte auf der Treppe. |
11 |
Usłyszałem
jego ciężkie kroki na schodach. |
11 |
Я
услышал его
тяжелые
шаги на
лестнице. |
11 |
YA uslyshal yego
tyazhelyye shagi na lestnitse. |
11 |
سمعت
خطاه
الثقيلة على
الدرج. |
11 |
samieat khatah
althaqilat ealaa aldaraji. |
11 |
मैंने
सीढ़ियों पर
उनके भारी
कदमों की आहट
सुनी। |
11 |
mainne seedhiyon par
unake bhaaree kadamon kee aahat sunee. |
11 |
|
11 |
|
11 |
সিঁড়িতে
তার ভারী
পায়ের শব্দ
শুনতে পেলাম। |
11 |
sim̐ṛitē
tāra bhārī pāẏēra śabda śunatē
pēlāma. |
11 |
階段で彼の重い足音が聞こえた。 |
11 |
階段 で 彼 の 重い 足音 が 聞こえた 。 |
11 |
かいだん で かれ の おもい あしおと が きこえた 。 |
11 |
kaidan de kare no omoi ashioto ga kikoeta . |
|
10 |
punjabi |
12 |
J'ai entendu ses pas
lourds dans les escaliers |
12 |
Maiṁ
pauṛī'āṁ'tē usadē bhārī
pairāṁ dī āvāza suṇī |
12 |
ਮੈਂ
ਪੌੜੀਆਂ 'ਤੇ
ਉਸਦੇ ਭਾਰੀ
ਪੈਰਾਂ ਦੀ
ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣੀ |
12 |
我听到他在楼梯上的沉重脚步声 |
12 |
我听到他在台阶上的脚步声 |
12 |
Wǒ tīng
dào tā zài táijiē shàng de jiǎobù shēng |
12 |
|
12 |
I heard his heavy
footsteps on the stairs |
12 |
Eu ouvi seus passos
pesados na escada |
12 |
Escuché sus pasos
pesados en las escaleras |
12 |
Ich hörte seine
schweren Schritte auf der Treppe |
12 |
Słyszałem
jego ciężkie kroki na schodach |
12 |
Я
слышал его
тяжелые
шаги по
лестнице |
12 |
YA slyshal yego
tyazhelyye shagi po lestnitse |
12 |
سمعت
وقع خطواته
الثقيلة على
الدرج |
12 |
samiet waqe
khutuatih althaqilat ealaa aldaraj |
12 |
मैंने
सीढ़ियों पर
उनके भारी
कदमों को
सुना |
12 |
mainne seedhiyon par
unake bhaaree kadamon ko suna |
12 |
|
12 |
|
12 |
সিঁড়িতে
তার ভারী
পায়ের শব্দ
শুনতে পেলাম |
12 |
Sim̐ṛitē
tāra bhārī pāẏēra śabda śunatē
pēlāma |
12 |
階段で彼の重い足音が聞こえた |
12 |
階段 で 彼 の 重い 足音 が 聞こえた |
12 |
かいだん で かれ の おもい あしおと が きこえた |
12 |
kaidan de kare no omoi ashioto ga kikoeta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
le motif en relief
sur la surface d'un pneu sur un véhicule |
13 |
vāhana'tē
ṭā'ira dī sat'hā'tē ubhāri'ā
paiṭarana |
13 |
ਵਾਹਨ
'ਤੇ ਟਾਇਰ ਦੀ
ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਉਭਾਰਿਆ
ਪੈਟਰਨ |
13 |
the
raised pattern on the surface of a tyre on a vehicle |
13 |
车辆轮胎表面的凸起图案 |
13 |
chēliàng
lúntāi biǎomiàn de tū qǐ tú'àn |
13 |
|
13 |
the raised pattern on
the surface of a tyre on a vehicle |
13 |
o padrão em relevo na
superfície de um pneu de um veículo |
13 |
el patrón elevado en
la superficie de un neumático en un vehículo |
13 |
das erhabene Muster
auf der Oberfläche eines Reifens an einem Fahrzeug |
13 |
wypukły wzór na
powierzchni opony w pojeździe |
13 |
рельефный
рисунок на
поверхности
шины на транспортном
средстве |
13 |
rel'yefnyy risunok na
poverkhnosti shiny na transportnom sredstve |
13 |
النمط
المرتفع على
سطح إطار
السيارة |
13 |
alnamat almurtafie
ealaa sath 'iitar alsayaara |
13 |
वाहन
पर टायर की
सतह पर उठा
हुआ पैटर्न |
13 |
vaahan par taayar kee
satah par utha hua paitarn |
13 |
|
13 |
|
13 |
একটি
গাড়ির
টায়ারের
পৃষ্ঠে
উত্থাপিত
প্যাটার্ন |
13 |
ēkaṭi
gāṛira ṭāẏārēra
pr̥ṣṭhē ut'thāpita pyāṭārna |
13 |
車両のタイヤ表面の隆起したパターン |
13 |
車両 の タイヤ 表面 の 隆起 した パターン |
13 |
しゃりょう の タイヤ ひょうめん の りゅうき した パターン |
13 |
sharyō no taiya hyōmen no ryūki shita patān |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Motif en relief sur
la surface du pneu sur le véhicule |
14 |
vāhana'tē
ṭā'ira dī sat'hā'tē ubhāri'ā
paiṭarana |
14 |
ਵਾਹਨ
'ਤੇ ਟਾਇਰ ਦੀ
ਸਤ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਉਭਾਰਿਆ
ਪੈਟਰਨ |
14 |
在车辆上的轮胎表面上的凸起图案 |
14 |
在车轮上的表面上的车辆特殊图案 |
14 |
zài chēlún
shàng de biǎomiàn shàng de chēliàng tèshū tú'àn |
14 |
|
14 |
Raised pattern on
the surface of the tire on the vehicle |
14 |
Padrão elevado na
superfície do pneu do veículo |
14 |
Patrón elevado en la
superficie del neumático del vehículo. |
14 |
Erhabenes Muster auf
der Reifenoberfläche des Fahrzeugs |
14 |
Wypukły wzór na
powierzchni opony w pojeździe |
14 |
Рельефный
рисунок на
поверхности
шины на транспортном
средстве |
14 |
Rel'yefnyy risunok
na poverkhnosti shiny na transportnom sredstve |
14 |
نقش
بارز على سطح
إطار
السيارة |
14 |
naqsh bariz ealaa
sath 'iitar alsayaara |
14 |
वाहन
पर टायर की
सतह पर उठा
हुआ पैटर्न |
14 |
vaahan par taayar
kee satah par utha hua paitarn |
14 |
|
14 |
|
14 |
গাড়ির
টায়ারের
পৃষ্ঠে
উত্থাপিত
প্যাটার্ন |
14 |
gāṛira
ṭāẏārēra pr̥ṣṭhē
ut'thāpita pyāṭārna |
14 |
車両のタイヤ表面の隆起パターン |
14 |
車両 の タイヤ 表面 の 隆起 パターン |
14 |
しゃりょう の タイヤ ひょうめん の りゅうき パターン |
14 |
sharyō no taiya hyōmen no ryūki patān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Bande de roulement
(pneu); modèle de pneu |
15 |
(ṭā'ira)
ṭrēḍa; ṭā'ira paiṭarana |
15 |
(ਟਾਇਰ)
ਟ੍ਰੇਡ; ਟਾਇਰ
ਪੈਟਰਨ |
15 |
(Tire)
tread; tire pattern |
15 |
(轮胎)胎面;轮胎花纹 |
15 |
(lúntāi)
tāi miàn; lúntāi huāwén |
15 |
|
15 |
(Tire) tread; tire
pattern |
15 |
(Pneu) banda de
rodagem; padrão do pneu |
15 |
(Neumático) banda de
rodadura; patrón de neumático |
15 |
(Reifen-)Profil;
Reifenmuster |
15 |
(opona) bieżnik;
wzór opony |
15 |
(Шина)
протектор;
рисунок
шины |
15 |
(Shina) protektor;
risunok shiny |
15 |
(الإطارات)
فقي ؛ نمط
الإطارات |
15 |
(al'iitarati) faqi ;
namat al'iitarat |
15 |
(टायर)
चलना; टायर
पैटर्न |
15 |
(taayar) chalana;
taayar paitarn |
15 |
|
15 |
|
15 |
(টায়ার)
পদদলিত;
টায়ার
প্যাটার্ন |
15 |
(ṭāẏāra)
padadalita; ṭāẏāra pyāṭārna |
15 |
(タイヤ)トレッド;タイヤパターン |
15 |
( タイヤ ) トレッド ; タイヤ パターン |
15 |
( タイヤ ) とれっど ; タイヤ パターン |
15 |
( taiya ) toreddo ; taiya patān |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
(D'un pneu) bande de roulement ; motif de
bande de roulement |
16 |
(ika ṭā'ira dā) paidala;
paiṭarana paiṭarana |
16 |
(ਇੱਕ
ਟਾਇਰ ਦਾ) ਪੈਦਲ;
ਪੈਟਰਨ ਪੈਟਰਨ |
16 |
(轮胎的)胎面;外胎花纹 |
16 |
(轮胎的)胎面;外胎胎面 |
16 |
(lúntāi de) tāi miàn; wàitāi
tāi miàn |
16 |
|
16 |
(Of a tire) tread; tread pattern |
16 |
(De um pneu) banda de rodagem; padrão de
banda de rodagem |
16 |
(De un neumático) banda de rodadura; dibujo
de la banda de rodadura |
16 |
(von einem Reifen) Lauffläche;
Laufflächenmuster |
16 |
(Opony) bieżnik; wzór bieżnika |
16 |
(Шины)
протектор;
рисунок
протектора |
16 |
(Shiny) protektor; risunok protektora |
16 |
(من
إطار) فقي ؛
نمط مداس |
16 |
(man 'iitari) faqi ;
namat madas |
16 |
(एक टायर
का) चलना; चलने
का पैटर्न |
16 |
(ek taayar ka) chalana; chalane ka paitarn |
16 |
|
16 |
|
16 |
(একটি
টায়ারের)
পদদলিত;
পদদলিত
প্যাটার্ন |
16 |
(ēkaṭi
ṭāẏārēra) padadalita; padadalita
pyāṭārna |
16 |
(タイヤの)トレッド;トレッドパターン |
16 |
( タイヤ の ) トレッド ; トレッドパターン |
16 |
( タイヤ の ) とれっど ; とれっどぱたあん |
16 |
( taiya no ) toreddo ; toreddopatān |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
les pneus étaient
usés en dessous de la limite légale de 1,6 mm de bande de roulement |
17 |
ṭā'ira
1.6Mm ṭrēḍa dī kānūnī sīmā
tōṁ hēṭhāṁ pahinē ga'ē sana |
17 |
ਟਾਇਰ
1.6mm ਟ੍ਰੇਡ ਦੀ
ਕਾਨੂੰਨੀ
ਸੀਮਾ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ ਪਹਿਨੇ
ਗਏ ਸਨ |
17 |
the
tyres were worn below the legal limit of 1.6mm of tread |
17 |
轮胎磨损到胎面
1.6 毫米的法定限制以下 |
17 |
lúntāi
mósǔn dào tāi miàn 1.6 Háomǐ de fǎdìng xiànzhì yǐxià |
17 |
|
17 |
the tyres were worn
below the legal limit of 1.6mm of tread |
17 |
os pneus estavam
desgastados abaixo do limite legal de 1,6 mm de banda de rodagem |
17 |
los neumáticos
estaban gastados por debajo del límite legal de 1,6 mm de banda de rodadura |
17 |
die Reifen wurden
unter der gesetzlichen Grenze von 1,6 mm Profil getragen |
17 |
opony były
zużyte poniżej dopuszczalnego limitu 1,6 mm bieżnika |
17 |
шины
были
изношены
ниже
допустимого
предела в 1,6 мм
протектора |
17 |
shiny byli iznosheny
nizhe dopustimogo predela v 1,6 mm protektora |
17 |
تم
ارتداء
الإطارات
أقل من الحد
القانوني البالغ
1.6 مم من المداس |
17 |
tama artida'
al'iitarat 'aqala min alhadi alqanunii albaligh 1.6 mima min almadaas |
17 |
टायर
1.6 मिमी चलने की
कानूनी सीमा
से नीचे पहने गए
थे |
17 |
taayar 1.6 mimee
chalane kee kaanoonee seema se neeche pahane gae the |
17 |
|
17 |
|
17 |
টায়ার
1.6 মিমি
ট্রেডের
আইনি সীমার
নিচে পরা ছিল |
17 |
ṭāẏāra
1.6 Mimi ṭrēḍēra ā'ini sīmāra nicē
parā chila |
17 |
タイヤはトレッドの法定制限である1.6mm未満で摩耗していました |
17 |
タイヤ は トレッド の 法定 制限である 1 . 6 mm未満 で 摩耗 していました |
17 |
タイヤ わ とれっど の ほうてい せいげんである 1 。 6 みまん で まもう していました |
17 |
taiya wa toreddo no hōtei seigendearu 1 . 6 miman de mamō shiteimashita |
|
|
|
18 |
La limite légale
pour les pneus avec une usure des pneus inférieure à 1,6 mm |
18 |
1.6
Milīmīṭara tōṁ ghaṭa
ṭā'irāṁ vālē ṭā'irāṁ
la'ī kānūnī sīmā |
18 |
1.6
ਮਿਲੀਮੀਟਰ
ਤੋਂ ਘੱਟ
ਟਾਇਰਾਂ ਵਾਲੇ
ਟਾਇਰਾਂ ਲਈ ਕਾਨੂੰਨੀ
ਸੀਮਾ |
18 |
轮胎磨损低于1.6毫米的胎面的法定限额 |
18 |
1.6
毫米的轮胎票价格 |
18 |
1.6 Háomǐ de
lúntāi piào jiàgé |
18 |
|
18 |
The legal limit for
tires with tire wear less than 1.6 mm |
18 |
O limite legal para
pneus com desgaste inferior a 1,6 mm |
18 |
El límite legal para
neumáticos con un desgaste inferior a 1,6 mm |
18 |
Der gesetzliche
Grenzwert für Reifen mit einem Reifenverschleiß von weniger als 1,6 mm |
18 |
Prawny limit dla
opon, których zużycie opon jest mniejsze niż 1,6 mm |
18 |
Законный
предел для
шин с
износом
менее 1,6 мм. |
18 |
Zakonnyy predel dlya
shin s iznosom meneye 1,6 mm. |
18 |
الحد
القانوني
للإطارات
التي يقل
تآكلها عن 1.6 مم |
18 |
alhadu alqanuniu
lil'iitarat alati yuqilu takiluha ean 1.6 mima |
18 |
1.6
मिमी . से कम
पहनने वाले
टायर वाले
टायरों की कानूनी
सीमा |
18 |
1.6 mimee . se kam
pahanane vaale taayar vaale taayaron kee kaanoonee seema |
18 |
|
18 |
|
18 |
টায়ারের
আইনি সীমা 1.6
মিমি-এর কম |
18 |
ṭāẏārēra
ā'ini sīmā 1.6 Mimi-ēra kama |
18 |
タイヤの摩耗が1.6mm未満のタイヤの法的制限 |
18 |
タイヤ の 摩耗 が 1 . 6 mm未満 の タイヤ の 法的 制限 |
18 |
タイヤ の まもう が 1 。 6 みまん の タイヤ の ほうてき せいげん |
18 |
taiya no mamō ga 1 . 6 miman no taiya no hōteki seigen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Ces pneus ont été
inférieurs à l'épaisseur légale de la bande de roulement de 1,6 mm. |
19 |
iha
ṭā'irāṁ dī kānūnī
mōṭā'ī 1.6 Milīmīṭara tōṁ
ghaṭa hai. |
19 |
ਇਹ
ਟਾਇਰਾਂ ਦੀ
ਕਾਨੂੰਨੀ
ਮੋਟਾਈ 1.6
ਮਿਲੀਮੀਟਰ
ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੈ। |
19 |
These
tires have been lower than the legal thickness of the tread 1.6 mm. |
19 |
这些轮胎的胎面已低于法定厚度
1.6 毫米。 |
19 |
zhèxiē
lúntāi de tāi miàn yǐ dī yú fǎdìng hòudù 1.6
Háomǐ. |
19 |
|
19 |
These tires have been
lower than the legal thickness of the tread 1.6 mm. |
19 |
Esses pneus eram mais
baixos do que a espessura legal da banda de rodagem 1,6 mm. |
19 |
Estos neumáticos han
sido inferiores al grosor legal de la banda de rodadura de 1,6 mm. |
19 |
Diese Reifen sind
geringer als die gesetzlich vorgeschriebene Profildicke von 1,6 mm. |
19 |
Opony te miały
niższą niż legalna grubość bieżnika 1,6 mm. |
19 |
Эти
шины были
меньше
разрешенной
толщины протектора
1,6 мм. |
19 |
Eti shiny byli
men'she razreshennoy tolshchiny protektora 1,6 mm. |
19 |
كانت
هذه
الإطارات
أقل من سمك
المداس
القانوني 1.6 مم. |
19 |
kanat hadhih
al'iitarat 'aqala min samak almadaas alqanunii 1.6 mim. |
19 |
ये
टायर 1.6 मिमी
चलने की
कानूनी
मोटाई से कम
हैं। |
19 |
ye taayar 1.6 mimee
chalane kee kaanoonee motaee se kam hain. |
19 |
|
19 |
|
19 |
এই
টায়ার 1.6 মিমি
ট্রেডের
আইনি বেধের
চেয়ে কম
হয়েছে। |
19 |
ē'i
ṭāẏāra 1.6 Mimi ṭrēḍēra
ā'ini bēdhēra cēẏē kama
haẏēchē. |
19 |
これらのタイヤは、トレッドの法定厚さ1.6mmよりも薄くなっています。 |
19 |
これら の タイヤ は 、 トレッド の 法定 厚 さ 1 . 6 mm より も 薄く なっています 。 |
19 |
これら の タイヤ わ 、 とれっど の ほうてい あつ さ 1 。 6 っm より も うすく なっています 。 |
19 |
korera no taiya wa , toreddo no hōtei atsu sa 1 . 6 mm yori mo usuku natteimasu . |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Ces pneus sont usés
en dessous de l'épaisseur légale de 1,6 mm pour la bande de roulement |
20 |
Iha
ṭā'ira ṭrēḍa la'ī 1.6
Milīmīṭara dī kānūnī
mōṭā'ī tōṁ hēṭhāṁ
kharāba hō ga'ē hana |
20 |
ਇਹ
ਟਾਇਰ ਟ੍ਰੇਡ
ਲਈ 1.6 ਮਿਲੀਮੀਟਰ
ਦੀ ਕਾਨੂੰਨੀ
ਮੋਟਾਈ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ ਖਰਾਬ
ਹੋ ਗਏ ਹਨ |
20 |
这些轮胎磨损得已低于胎面1.6毫米的法定厚度 |
20 |
1.6毫米的成熟厚实 |
20 |
1.6 Háomǐ de
chéngshú hòushí |
20 |
|
20 |
These tires have
worn out below the legal thickness of 1.6 mm for the tread |
20 |
Estes pneus estão
gastos abaixo da espessura legal de 1,6 mm para a banda de rodagem |
20 |
Estos neumáticos se
han desgastado por debajo del grosor legal de 1,6 mm para la banda de
rodadura. |
20 |
Diese Reifen sind
unter der zulässigen Dicke von 1,6 mm für die Lauffläche abgenutzt |
20 |
Opony te
zużyły się poniżej dopuszczalnej grubości
bieżnika wynoszącej 1,6 mm |
20 |
Эти
шины
изношены
ниже
допустимой
толщины
протектора 1,6
мм. |
20 |
Eti shiny iznosheny
nizhe dopustimoy tolshchiny protektora 1,6 mm. |
20 |
لقد
تهالك هذه
الإطارات
إلى ما دون
السماكة القانونية
البالغة 1.6 مم
بالنسبة
للمداس |
20 |
laqad tahaluk hadhih
al'iitarat 'iilaa ma dun alsamakat alqanuniat albalighat 1.6 mimun bialnisbat
lilmadaas |
20 |
ये
टायर चलने के
लिए 1.6 मिमी की
कानूनी
मोटाई से नीचे
खराब हो गए
हैं |
20 |
ye taayar chalane ke
lie 1.6 mimee kee kaanoonee motaee se neeche kharaab ho gae hain |
20 |
|
20 |
|
20 |
এই
টায়ারগুলি
ট্রেডের
জন্য 1.6 মিমি
আইনি বেধের
নীচে জীর্ণ
হয়ে গেছে |
20 |
Ē'i
ṭāẏāraguli ṭrēḍēra jan'ya 1.6
Mimi ā'ini bēdhēra nīcē jīrṇa
haẏē gēchē |
20 |
これらのタイヤは、トレッドの法定厚さ1.6mm未満で摩耗しています。 |
20 |
これら の タイヤ は 、 トレッド の 法定 厚 さ 1 . 6 mm未満 で 摩耗 しています 。 |
20 |
これら の タイヤ わ 、 とれっど の ほうてい あつ さ 1 。 6 みまん で まもう しています 。 |
20 |
korera no taiya wa , toreddo no hōtei atsu sa 1 . 6 miman de mamō shiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
la surface supérieure
d'une marche ou d'un escalier |
21 |
ika kadama
jāṁ pauṛī dī uparalī sataha |
21 |
ਇੱਕ
ਕਦਮ ਜਾਂ ਪੌੜੀ
ਦੀ ਉਪਰਲੀ ਸਤਹ |
21 |
the
upper surface of a step or stair |
21 |
台阶或楼梯的上表面 |
21 |
táijiē huò
lóutī de shàng biǎomiàn |
21 |
|
21 |
the upper surface of
a step or stair |
21 |
a superfície superior
de um degrau ou escada |
21 |
la superficie
superior de un escalón o escalera |
21 |
die obere Fläche
einer Stufe oder Treppe |
21 |
górna powierzchnia
stopnia lub schodów |
21 |
верхняя
поверхность
ступеньки
или лестницы |
21 |
verkhnyaya
poverkhnost' stupen'ki ili lestnitsy |
21 |
السطح
العلوي
للدرج أو
الدرج |
21 |
alsath aleulwiu
lildaraj 'aw aldaraj |
21 |
एक
कदम या सीढ़ी
की ऊपरी सतह |
21 |
ek kadam ya seedhee
kee ooparee satah |
21 |
|
21 |
|
21 |
একটি
ধাপ বা
সিঁড়ির
উপরের পৃষ্ঠ |
21 |
ēkaṭi
dhāpa bā sim̐ṛira uparēra pr̥ṣṭha |
21 |
階段または階段の上面 |
21 |
階段 または 階段 の 上面 |
21 |
かいだん または かいだん の うわつら |
21 |
kaidan mataha kaidan no uwatsura |
|
|
|
22 |
La surface
supérieure d'une marche ou d'un escalier |
22 |
ika kadama
jāṁ pauṛī dī uparalī sataha |
22 |
ਇੱਕ
ਕਦਮ ਜਾਂ ਪੌੜੀ
ਦੀ ਉਪਰਲੀ ਸਤਹ |
22 |
台阶或楼梯的上表面 |
22 |
台阶或台阶的上面积 |
22 |
táijiē huò
táijiē de shàng miànjī |
22 |
|
22 |
The upper surface of
a step or stair |
22 |
A superfície
superior de um degrau ou escada |
22 |
La superficie
superior de un escalón o escalera. |
22 |
Die obere Fläche
einer Stufe oder Treppe |
22 |
Górna powierzchnia
stopnia lub schodów |
22 |
Верхняя
поверхность
ступеньки
или лестницы |
22 |
Verkhnyaya
poverkhnost' stupen'ki ili lestnitsy |
22 |
السطح
العلوي
للدرج أو
السلم |
22 |
alsath aleulwiu
lildaraj 'aw alsilm |
22 |
एक
कदम या सीढ़ी
की ऊपरी सतह |
22 |
ek kadam ya seedhee
kee ooparee satah |
22 |
|
22 |
|
22 |
একটি
ধাপ বা
সিঁড়ির
উপরের পৃষ্ঠ |
22 |
ēkaṭi
dhāpa bā sim̐ṛira uparēra pr̥ṣṭha |
22 |
階段または階段の上面 |
22 |
階段 または 階段 の 上面 |
22 |
かいだん または かいだん の うわつら |
22 |
kaidan mataha kaidan no uwatsura |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
(Escalier ou
escalier) marchepied, échelle, steadfoil |
23 |
(pauṛī'āṁ
jāṁ pauṛī'āṁ) saṭaipiga
bōraḍa, pauṛī, saṭaiḍaphau'ila |
23 |
(ਪੌੜੀਆਂ
ਜਾਂ ਪੌੜੀਆਂ)
ਸਟੈਪਿੰਗ
ਬੋਰਡ, ਪੌੜੀ,
ਸਟੈਡਫੌਇਲ |
23 |
(Stairs
or staircase) stepping board, ladder, steadfoil |
23 |
(楼梯或楼梯)踏脚板、梯子、踏脚板 |
23 |
(lóutī huò
lóutī) tà jiǎobǎn, tīzi, tà jiǎobǎn |
23 |
|
23 |
(Stairs or staircase)
stepping board, ladder, steadfoil |
23 |
(Escadas ou escadas)
tabuleiro, escada, folha firme |
23 |
(Escaleras o
escalera) peldaño, escalera, pie de apoyo |
23 |
(Treppe oder Treppe)
Trittbrett, Leiter, Standfoil |
23 |
(schody lub schody)
podest, drabina, steadfoil |
23 |
(Лестница
или
лестница)
стремянка,
стремянка,
стремянка |
23 |
(Lestnitsa ili
lestnitsa) stremyanka, stremyanka, stremyanka |
23 |
(درج
أو سلم) لوح
متدرج ، سلم ،
ثابت |
23 |
(darj 'aw salama)
lawh mutadarij , salim , thabit |
23 |
(सीढ़ियाँ
या सीढ़ियाँ)
स्टेपिंग
बोर्ड, सीढ़ी,
स्टीडफ़ोइल |
23 |
(seedhiyaan ya
seedhiyaan) steping bord, seedhee, steedafoil |
23 |
|
23 |
|
23 |
(সিঁড়ি
বা সিঁড়ি)
স্টেপিং
বোর্ড, মই,
স্টেডফয়েল |
23 |
(sim̐ṛi
bā sim̐ṛi) sṭēpiṁ bōrḍa, ma'i,
sṭēḍaphaẏēla |
23 |
(階段または階段)踏み台、はしご、ステッドフォイル |
23 |
( 階段 または 階段 ) 踏み台 、 はしご 、 ステッドフォイル |
23 |
( かいだん または かいだん ) ふみだい 、 はしご 、 すてっどふぉいる |
23 |
( kaidan mataha kaidan ) fumidai , hashigo , suteddofoiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
(d'une marche ou d'un escalier) d'un
marchepied |
24 |
(ika kadama jāṁ
pauṛī'āṁ dā) ika saṭaipa bōraḍa |
24 |
(ਇੱਕ ਕਦਮ
ਜਾਂ ਪੌੜੀਆਂ
ਦਾ) ਇੱਕ ਸਟੈਪ
ਬੋਰਡ |
24 |
(台阶或楼梯的)踏步板,梯面,踏面 |
24 |
(台阶或台阶的)踏步板,梯面,踏面 |
24 |
(táijiē huò táijiē de) tàbù
bǎn, tī miàn, tàmiàn |
24 |
|
24 |
(Of a step or staircase) a step board |
24 |
(De um degrau ou escada) uma prancha de
degrau |
24 |
(De un peldaño o escalera) una tabla de
peldaños |
24 |
(von einer Stufe oder Treppe) ein Trittbrett |
24 |
(Schodka lub schodów) podest |
24 |
(Ступеньки
или
лестницы)
ступенчатая
доска |
24 |
(Stupen'ki ili lestnitsy) stupenchataya
doska |
24 |
(لخطوة
أو سلم) لوح
متدرج |
24 |
(lkhatwat 'aw
salama) lawh mutadarij |
24 |
(एक
सीढ़ी या
सीढ़ी का) एक
सीढ़ीदार
बोर्ड |
24 |
(ek seedhee ya seedhee ka) ek seedheedaar
bord |
24 |
|
24 |
|
24 |
(একটি
ধাপ বা
সিঁড়ির)
একটি ধাপ
বোর্ড |
24 |
(ēkaṭi dhāpa bā
sim̐ṛira) ēkaṭi dhāpa bōrḍa |
24 |
(階段または階段の)踏み台 |
24 |
( 階段 または 階段 の ) 踏み台 |
24 |
( かいだん または かいだん の ) ふみだい |
24 |
( kaidan mataha kaidan no ) fumidai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Photo |
25 |
tasavīra |
25 |
ਤਸਵੀਰ |
25 |
Picture |
25 |
图片 |
25 |
túpiàn |
25 |
|
25 |
Picture |
25 |
Foto |
25 |
Fotografía |
25 |
Bild |
25 |
Zdjęcie |
25 |
Рисунок |
25 |
Risunok |
25 |
صورة |
25 |
sura |
25 |
चित्र |
25 |
chitr |
25 |
|
25 |
|
25 |
ছবি |
25 |
chabi |
25 |
写真 |
25 |
写真 |
25 |
しゃしん |
25 |
shashin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
Escalier |
26 |
pauṛī |
26 |
ਪੌੜੀ |
26 |
Staircase |
26 |
楼梯 |
26 |
lóutī |
26 |
|
26 |
Staircase |
26 |
Escadaria |
26 |
Escalera |
26 |
Treppe |
26 |
Klatka schodowa |
26 |
Лестница |
26 |
Lestnitsa |
26 |
سلم |
26 |
salam |
26 |
सीढ़ी |
26 |
seedhee |
26 |
|
26 |
|
26 |
সিঁড়ি |
26 |
sim̐ṛi |
26 |
階段 |
26 |
階段 |
26 |
かいだん |
26 |
kaidan |
|
|
|
27 |
comparer |
27 |
tulanā karō |
27 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
27 |
compare |
27 |
相比 |
27 |
xiāng bǐ |
27 |
|
27 |
compare |
27 |
comparar |
27 |
comparar |
27 |
vergleichen |
27 |
porównywać |
27 |
сравнивать |
27 |
sravnivat' |
27 |
قارن |
27 |
qarin |
27 |
तुलना
करना |
27 |
tulana karana |
27 |
|
27 |
|
27 |
তুলনা
করা |
27 |
tulanā karā |
27 |
比較 |
27 |
比較 |
27 |
ひかく |
27 |
hikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
contremarche |
28 |
rā'īzara |
28 |
ਰਾਈਜ਼ਰ |
28 |
riser |
28 |
立管 |
28 |
lì guǎn |
28 |
|
28 |
riser |
28 |
riser |
28 |
tubo de subida |
28 |
Steigleitung |
28 |
pion |
28 |
стояк |
28 |
stoyak |
28 |
الناهض |
28 |
alnaahid |
28 |
रिसर |
28 |
risar |
28 |
|
28 |
|
28 |
রাইজার |
28 |
rā'ijāra |
28 |
ライザー |
28 |
ライザー |
28 |
らいざあ |
28 |
raizā |
|
|
|
29 |
pédale |
29 |
turanā |
29 |
ਤੁਰਨਾ |
29 |
treadle |
29 |
踏板 |
29 |
tàbǎn |
29 |
|
29 |
treadle |
29 |
pedal |
29 |
pedal |
29 |
treten |
29 |
pedał |
29 |
педаль |
29 |
pedal' |
29 |
الدواسة |
29 |
aldawaasa |
29 |
पेच |
29 |
pech |
29 |
|
29 |
|
29 |
পায়ে
চলা |
29 |
pāẏē
calā |
29 |
足踏み |
29 |
足踏み |
29 |
あしぶみ |
29 |
ashibumi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
(surtout dans le
passé) |
30 |
(khāsa
karakē atīta vica) |
30 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ) |
30 |
(especially
in the past) |
30 |
(尤其是过去) |
30 |
(yóuqí shì guòqù) |
30 |
|
30 |
(especially in the
past) |
30 |
(especialmente no
passado) |
30 |
(especialmente en el
pasado) |
30 |
(vor allem in der
Vergangenheit) |
30 |
(szczególnie w
przeszłości) |
30 |
(особенно
в прошлом) |
30 |
(osobenno v proshlom) |
30 |
(خاصة
في الماضي) |
30 |
(khasatan fi almadi) |
30 |
(विशेषकर
अतीत में) |
30 |
(visheshakar ateet
mein) |
30 |
|
30 |
|
30 |
(বিশেষ
করে অতীতে) |
30 |
(biśēṣa
karē atītē) |
30 |
(特に過去) |
30 |
( 特に 過去 ) |
30 |
( とくに かこ ) |
30 |
( tokuni kako ) |
|
|
|
31 |
un appareil actionné
par le pied pour faire fonctionner une machine |
31 |
ika maśīna
nū calā'uṇa la'ī pairāṁ du'ārā kama
kītā ika upakaraṇa |
31 |
ਇੱਕ
ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਲਈ
ਪੈਰਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਇੱਕ
ਉਪਕਰਣ |
31 |
a device worked by the foot to operate a
machine |
31 |
用脚来操作机器的装置 |
31 |
yòng jiǎo lái
cāozuò jīqì de zhuāngzhì |
31 |
|
31 |
a device worked by
the foot to operate a machine |
31 |
um dispositivo
operado pelo pé para operar uma máquina |
31 |
un dispositivo que
funciona con el pie para operar una máquina |
31 |
ein Gerät, das mit
dem Fuß bedient wird, um eine Maschine zu bedienen |
31 |
urządzenie
obsługiwane stopą do obsługi maszyny |
31 |
устройство,
управляемое
ногой, для
управления
машиной |
31 |
ustroystvo,
upravlyayemoye nogoy, dlya upravleniya mashinoy |
31 |
جهاز
يعمل بالقدم
لتشغيل آلة |
31 |
jihaz yaemal
bialqadam litashghil ala |
31 |
एक
मशीन को
संचालित
करने के लिए
पैर द्वारा
काम किया
जाने वाला
उपकरण |
31 |
ek masheen ko
sanchaalit karane ke lie pair dvaara kaam kiya jaane vaala upakaran |
31 |
|
31 |
|
31 |
একটি
মেশিন
চালানোর
জন্য পা
দ্বারা কাজ
করা একটি
ডিভাইস |
31 |
ēkaṭi
mēśina cālānōra jan'ya pā dbārā
kāja karā ēkaṭi ḍibhā'isa |
31 |
機械を操作するために足で動く装置 |
31 |
機械 を 操作 する ため に 足 で 動く 装置 |
31 |
きかい お そうさ する ため に あし で うごく そうち |
31 |
kikai o sōsa suru tame ni ashi de ugoku sōchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
Dispositif de pédale
pour faire fonctionner la machine |
32 |
maśīna
nū calā'uṇa la'ī paiḍala jatara |
32 |
ਮਸ਼ੀਨ
ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ
ਪੈਡਲ ਜੰਤਰ |
32 |
脚踏的装置操作机器 |
32 |
脚踏的装置操作机器 |
32 |
jiǎo tà de
zhuāngzhì cāozuò jīqì |
32 |
|
32 |
Pedal device to
operate the machine |
32 |
Dispositivo de pedal
para operar a máquina |
32 |
Dispositivo de pedal
para operar la máquina |
32 |
Pedalvorrichtung zum
Bedienen der Maschine |
32 |
Urządzenie
pedałowe do obsługi maszyny |
32 |
Педальное
устройство
для
управления
машиной |
32 |
Pedal'noye
ustroystvo dlya upravleniya mashinoy |
32 |
جهاز
دواسة
لتشغيل
الآلة |
32 |
jihaz dawaasat
litashghil alala |
32 |
मशीन
संचालित
करने के लिए
पेडल डिवाइस |
32 |
masheen sanchaalit
karane ke lie pedal divais |
32 |
|
32 |
|
32 |
মেশিন
চালানোর
জন্য
প্যাডেল
ডিভাইস |
32 |
mēśina
cālānōra jan'ya pyāḍēla ḍibhā'isa |
32 |
機械を操作するためのペダル装置 |
32 |
機械 を 操作 する ため の ペダル 装置 |
32 |
きかい お そうさ する ため の ペダル そうち |
32 |
kikai o sōsa suru tame no pedaru sōchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
(Première référence à
l'ancienne machine d'entraînement) pédale |
33 |
(pahilāṁ
purāṇī ḍarā'īva maśīna dā
havālā ditā gi'ā) paiḍala |
33 |
(ਪਹਿਲਾਂ
ਪੁਰਾਣੀ
ਡਰਾਈਵ ਮਸ਼ੀਨ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ)
ਪੈਡਲ |
33 |
(First referred to the old drive machine)
pedal |
33 |
(先指老式驱动机)踏板 |
33 |
(xiān zhǐ
lǎoshì qūdòng jī) tàbǎn |
33 |
|
33 |
(First referred to
the old drive machine) pedal |
33 |
(Refere-se pela
primeira vez à velha máquina de transmissão) pedal |
33 |
(Primero se refirió a
la máquina de conducción antigua) pedal |
33 |
(Zuerst auf die alte
Antriebsmaschine Bezug genommen) Pedal |
33 |
(Najpierw odniesiono
się do starej maszyny napędowej) pedał |
33 |
(Сначала
упоминался
старый
привод
машины) педаль |
33 |
(Snachala upominalsya
staryy privod mashiny) pedal' |
33 |
(يشار
إليها أولاً
بآلة
القيادة
القديمة) دواسة |
33 |
(yshar 'iilayha
awlaan balt alqiadat alqadimati) dawaasa |
33 |
(पहले
पुरानी
ड्राइव मशीन
के लिए
संदर्भित) पेडल |
33 |
(pahale puraanee
draiv masheen ke lie sandarbhit) pedal |
33 |
|
33 |
|
33 |
(প্রথম
পুরানো
ড্রাইভ
মেশিন
উল্লেখ)
প্যাডেল |
33 |
(prathama
purānō ḍrā'ibha mēśina ullēkha)
pyāḍēla |
33 |
(最初は古いドライブマシンを参照)ペダル |
33 |
( 最初 は 古い ドライブ マシン を 参照 ) ペダル |
33 |
( さいしょ わ ふるい ドライブ マシン お さんしょう ) ペダル |
33 |
( saisho wa furui doraibu mashin o sanshō ) pedaru |
|
|
|
34 |
(Tout d'abord, la
pédale qui conduisait la machine) |
34 |
(sabha
tōṁ pahilāṁ, paiḍala jō maśīna
nū calā'uṇa la'ī varati'ā jāndā sī) |
34 |
(ਸਭ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ,
ਪੈਡਲ ਜੋ
ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਸੀ) |
34 |
(先指旧时驱动机器的)踏板 |
34 |
(先指旧时驱动机器的)踏板 |
34 |
(xiān zhǐ
jiùshí qūdòng jīqì de) tàbǎn |
34 |
|
34 |
(First of all, the
pedal that used to drive the machine) |
34 |
(Em primeiro lugar,
o pedal que acionava a máquina) |
34 |
(En primer lugar, el
pedal que solía conducir la máquina) |
34 |
(Zuallererst das
Pedal, mit dem die Maschine angetrieben wurde) |
34 |
(Przede wszystkim
pedał, który kiedyś napędzał maszynę) |
34 |
(Прежде
всего,
педаль,
которая
использовалась
для привода
станка) |
34 |
(Prezhde vsego,
pedal', kotoraya ispol'zovalas' dlya privoda stanka) |
34 |
(بادئ
ذي بدء ،
الدواسة
المستخدمة
لقيادة الآلة) |
34 |
(badi dhi bad' ,
aldawaasat almustakhdamat liqiadat alalati) |
34 |
(सबसे
पहले, पेडल जो
मशीन को
चलाता था) |
34 |
(sabase pahale,
pedal jo masheen ko chalaata tha) |
34 |
|
34 |
|
34 |
(প্রথম,
প্যাডেল যা
মেশিন
চালাতে
ব্যবহৃত হয়) |
34 |
(prathama,
pyāḍēla yā mēśina cālātē
byabahr̥ta haẏa) |
34 |
(まず、機械を駆動するために使用されたペダル) |
34 |
( まず 、 機械 を 駆動 する ため に 使用 された ペダル ) |
34 |
( まず 、 きかい お くどう する ため に しよう された ペダル ) |
34 |
( mazu , kikai o kudō suru tame ni shiyō sareta pedaru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
tapis roulant |
35 |
ṭraiḍamila |
35 |
ਟ੍ਰੈਡਮਿਲ |
35 |
treadmill |
35 |
跑步机 |
35 |
pǎobù jī |
35 |
|
35 |
treadmill |
35 |
esteira |
35 |
rueda de andar |
35 |
Laufband |
35 |
bieżnia |
35 |
беговая
дорожка |
35 |
begovaya dorozhka |
35 |
جهاز
السير
المتحرك |
35 |
jihaz alsayr
almutaharik |
35 |
TREADMILL |
35 |
traiadmill |
35 |
|
35 |
|
35 |
ট্রেডমিল |
35 |
ṭrēḍamila |
35 |
トレッドミル |
35 |
トレッドミル |
35 |
とれっどみる |
35 |
toreddomiru |
|
|
|
36 |
un travail ou un mode de vie ennuyeux ou
fatiguant car il implique de toujours faire les mêmes choses |
36 |
kama jāṁ jīvana dā ika
tarīkā jō bōriga jāṁ thakā
dēṇa vālā hai ki'uṅki isa vica
hamēśā uhī kama karanā śāmala hudā
hai |
36 |
ਕੰਮ ਜਾਂ
ਜੀਵਨ ਦਾ ਇੱਕ
ਤਰੀਕਾ ਜੋ
ਬੋਰਿੰਗ ਜਾਂ
ਥਕਾ ਦੇਣ ਵਾਲਾ
ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ
ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ
ਉਹੀ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
36 |
work or a way of life that is boring or
tiring because it involves always doing the same things |
36 |
无聊或累人的工作或生活方式,因为它涉及总是做同样的事情 |
36 |
wúliáo huò lèi rén de gōngzuò huò
shēnghuó fāngshì, yīnwèi tā shèjí zǒng shì zuò
tóngyàng de shìqíng |
36 |
|
36 |
work or a way of life that is boring or
tiring because it involves always doing the same things |
36 |
trabalho ou um estilo de vida que é chato ou
cansativo porque envolve sempre fazer as mesmas coisas |
36 |
trabajo o una forma de vida que es aburrida
o cansada porque implica hacer siempre las mismas cosas |
36 |
Arbeit oder eine Lebensweise, die langweilig
oder ermüdend ist, weil sie immer das Gleiche macht |
36 |
praca lub sposób na życie, który jest
nudny lub męczący, ponieważ wymaga robienia zawsze tych samych
rzeczy |
36 |
работа
или образ
жизни,
который скучен
или
утомителен,
потому что
он предполагает
постоянное
выполнение
одних и тех
же вещей |
36 |
rabota ili obraz zhizni, kotoryy skuchen ili
utomitelen, potomu chto on predpolagayet postoyannoye vypolneniye odnikh i
tekh zhe veshchey |
36 |
عمل أو
أسلوب حياة
ممل أو متعب
لأنه ينطوي
دائمًا على
نفس الأشياء |
36 |
eamil 'aw 'uslub
hayat mumilun 'aw muteib li'anah yantawi dayman ealaa nafs al'ashya' |
36 |
काम या
जीवन का एक
तरीका जो
उबाऊ या थका देने
वाला हो
क्योंकि
इसमें हमेशा
एक ही काम करना
शामिल होता
है |
36 |
kaam ya jeevan ka ek tareeka jo ubaoo ya
thaka dene vaala ho kyonki isamen hamesha ek hee kaam karana shaamil hota hai |
36 |
|
36 |
|
36 |
কাজ বা
জীবনের একটি
উপায় যা
বিরক্তিকর
বা
ক্লান্তিকর
কারণ এতে
সবসময় একই
জিনিস করা
জড়িত |
36 |
kāja bā jībanēra
ēkaṭi upāẏa yā biraktikara bā klāntikara
kāraṇa ētē sabasamaẏa ēka'i jinisa karā
jaṛita |
36 |
いつも同じことをするので退屈で疲れる仕事や生き方 |
36 |
いつも 同じ こと を するので 退屈 で 疲れる 仕事 や 生き方 |
36 |
いつも おなじ こと お するので たいくつ で つかれる しごと や いきかた |
36 |
itsumo onaji koto o surunode taikutsu de tsukareru shigoto ya ikikata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Le travail ou le
mode de vie est ennuyeux ou fatiguant car cela implique de toujours faire la
même chose |
37 |
kama jāṁ
jīvana śailī bōriga jāṁ thakā
dēṇa vālī hudī hai ki'uṅki isa vica
hamēśā uhī kama karanā śāmala hudā
hai |
37 |
ਕੰਮ
ਜਾਂ ਜੀਵਨ
ਸ਼ੈਲੀ
ਬੋਰਿੰਗ ਜਾਂ
ਥਕਾ ਦੇਣ ਵਾਲੀ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ
ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ
ਵਿੱਚ ਹਮੇਸ਼ਾ
ਉਹੀ ਕੰਮ ਕਰਨਾ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
37 |
工作或生活方式是无聊或累人的,因为它涉及总是做同样的事情 |
37 |
工作或日常是无聊或累人的,因为它涉及总是做同样的事情 |
37 |
gōngzuò huò
rìcháng shì wúliáo huò lèi rén de, yīnwèi tā shèjí zǒng shì
zuò tóngyàng de shìqíng |
37 |
|
37 |
Work or lifestyle is
boring or tiring because it involves always doing the same thing |
37 |
Trabalho ou estilo
de vida é chato ou cansativo porque envolve sempre fazer a mesma coisa |
37 |
El trabajo o el
estilo de vida es aburrido o agotador porque implica hacer siempre lo mismo |
37 |
Arbeit oder
Lebensstil ist langweilig oder ermüdend, weil man immer das Gleiche tut |
37 |
Praca lub styl
życia jest nudny lub męczący, ponieważ wymaga
ciągłego robienia tego samego |
37 |
Работа
или образ
жизни
скучны или
утомительны,
потому что
всегда
нужно
делать одно
и то же |
37 |
Rabota ili obraz
zhizni skuchny ili utomitel'ny, potomu chto vsegda nuzhno delat' odno i to
zhe |
37 |
العمل
أو نمط
الحياة ممل
أو متعب لأنه
ينطوي دائمًا
على نفس
الشيء |
37 |
aleamal 'aw namat
alhayat mumilun 'aw muteib li'anah yantawi dayman ealaa nafs alshay' |
37 |
काम
या जीवनशैली
उबाऊ या थका
देने वाली
होती है
क्योंकि
इसमें हमेशा
एक ही काम
करना शामिल होता
है |
37 |
kaam ya
jeevanashailee ubaoo ya thaka dene vaalee hotee hai kyonki isamen hamesha ek
hee kaam karana shaamil hota hai |
37 |
|
37 |
|
37 |
কাজ
বা জীবনধারা
বিরক্তিকর
বা
ক্লান্তিকর
কারণ এতে
সবসময় একই
জিনিস করা
জড়িত |
37 |
kāja bā
jībanadhārā biraktikara bā klāntikara
kāraṇa ētē sabasamaẏa ēka'i jinisa karā
jaṛita |
37 |
仕事やライフスタイルはいつも同じことをするので退屈で疲れます |
37 |
仕事 や ライフスタイル は いつも 同じ こと を するので 退屈 で 疲れます |
37 |
しごと や ライフスタイル わ いつも おなじ こと お するので たいくつ で つかれます |
37 |
shigoto ya raifusutairu wa itsumo onaji koto o surunode taikutsu de tsukaremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38 |
Travail (ou style de
vie) ennuyeux et insipide |
38 |
bōriga
bēsavāda kama (jāṁ jīvana śailī) |
38 |
ਬੋਰਿੰਗ
ਬੇਸਵਾਦ ਕੰਮ
(ਜਾਂ ਜੀਵਨ
ਸ਼ੈਲੀ) |
38 |
Boring
tasteless work (or lifestyle) |
38 |
无聊无味的工作(或生活方式) |
38 |
wúliáo wúwèi de
gōngzuò (huò shēnghuó fāngshì) |
38 |
|
38 |
Boring tasteless work
(or lifestyle) |
38 |
Trabalho chato e
insípido (ou estilo de vida) |
38 |
Trabajo aburrido y de
mal gusto (o estilo de vida) |
38 |
Langweilige
geschmacklose Arbeit (oder Lebensstil) |
38 |
Nudna praca bez smaku
(lub styl życia) |
38 |
Скучная
безвкусная
работа (или
образ жизни) |
38 |
Skuchnaya bezvkusnaya
rabota (ili obraz zhizni) |
38 |
عمل
ممل لا طعم له
(أو نمط حياة) |
38 |
eamil mumilun la taem
lah ('aw namat hayatin) |
38 |
उबाऊ
बेस्वाद काम
(या जीवन शैली) |
38 |
ubaoo besvaad kaam
(ya jeevan shailee) |
38 |
|
38 |
|
38 |
বিরক্তিকর
স্বাদহীন
কাজ (বা
জীবনধারা) |
38 |
biraktikara
sbādahīna kāja (bā jībanadhārā) |
38 |
退屈な味のない仕事(またはライフスタイル) |
38 |
退屈な 味 の ない 仕事 ( または ライフスタイル ) |
38 |
たいくつな あじ の ない しごと ( または ライフスタイル ) |
38 |
taikutsuna aji no nai shigoto ( mataha raifusutairu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
Travail ennuyeux (ou
style de vie) |
39 |
bōriga kama
(jāṁ jīvana śailī) |
39 |
ਬੋਰਿੰਗ
ਕੰਮ (ਜਾਂ ਜੀਵਨ
ਸ਼ੈਲੀ) |
39 |
枯燥无味的工作(或生活方式) |
39 |
枯燥无味的工作(或转动) |
39 |
kūzàowúwèi de
gōngzuò (huò zhuǎndòng) |
39 |
|
39 |
Boring work (or
lifestyle) |
39 |
Trabalho chato (ou
estilo de vida) |
39 |
Trabajo aburrido (o
estilo de vida) |
39 |
Langweilige Arbeit
(oder Lebensstil) |
39 |
Nudna praca (lub
styl życia) |
39 |
Скучная
работа (или
образ жизни) |
39 |
Skuchnaya rabota
(ili obraz zhizni) |
39 |
عمل
ممل (أو نمط
حياة) |
39 |
eamil mumilun ('aw
namat hayatin) |
39 |
उबाऊ
काम (या जीवन
शैली) |
39 |
ubaoo kaam (ya
jeevan shailee) |
39 |
|
39 |
|
39 |
বিরক্তিকর
কাজ (বা
জীবনধারা) |
39 |
biraktikara
kāja (bā jībanadhārā) |
39 |
退屈な仕事(またはライフスタイル) |
39 |
退屈な 仕事 ( または ライフスタイル ) |
39 |
たいくつな しごと ( または ライフスタイル ) |
39 |
taikutsuna shigoto ( mataha raifusutairu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
40 |
J'aimerais échapper
au tapis roulant du bureau |
40 |
maiṁ
āphisa ṭraiḍamila tōṁ bacaṇā
cāhāṅgā |
40 |
ਮੈਂ
ਆਫਿਸ
ਟ੍ਰੈਡਮਿਲ
ਤੋਂ ਬਚਣਾ
ਚਾਹਾਂਗਾ |
40 |
I’d like to escape the office
treadmill |
40 |
我想逃离办公室跑步机 |
40 |
wǒ xiǎng
táolí bàngōngshì pǎobù jī |
40 |
|
40 |
I’d like to escape
the office treadmill |
40 |
Eu gostaria de
escapar da esteira do escritório |
40 |
Me gustaría escapar
de la cinta de correr de la oficina |
40 |
Ich möchte dem
Laufband im Büro entfliehen |
40 |
Chciałbym uciec
z bieżni biurowej |
40 |
Я
бы хотел
сбежать с
офисной
беговой
дорожки |
40 |
YA by khotel sbezhat'
s ofisnoy begovoy dorozhki |
40 |
أود
الهروب من
جهاز المشي
في المكتب |
40 |
'awadu alhurub min
jihaz almashy fi almaktab |
40 |
मैं
ऑफिस
ट्रेडमिल से
बचना चाहता
हूं |
40 |
main ophis tredamil
se bachana chaahata hoon |
40 |
|
40 |
|
40 |
আমি
অফিস
ট্রেডমিল
থেকে পালাতে
চাই |
40 |
āmi aphisa
ṭrēḍamila thēkē pālātē cā'i |
40 |
オフィスのトレッドミルから脱出したい |
40 |
オフィス の トレッドミル から 脱出 したい |
40 |
オフィス の とれっどみる から だっしゅつ したい |
40 |
ofisu no toreddomiru kara dasshutsu shitai |
|
|
|
41 |
Je veux échapper au
tapis roulant du bureau |
41 |
maiṁ daphatara
dī ṭraiḍamila tōṁ bacaṇā
cāhudā hāṁ |
41 |
ਮੈਂ
ਦਫਤਰ ਦੀ
ਟ੍ਰੈਡਮਿਲ
ਤੋਂ ਬਚਣਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ |
41 |
我想逃离办公室跑步机 |
41 |
我想太阳办公室跑步机 |
41 |
wǒ xiǎng
tàiyáng bàngōngshì pǎobù jī |
41 |
|
41 |
I want to escape the
office treadmill |
41 |
Eu quero escapar da
esteira do escritório |
41 |
Quiero escapar de la
cinta de correr de la oficina |
41 |
Ich möchte dem
Laufband des Büros entkommen |
41 |
Chcę uciec z
bieżni biurowej |
41 |
Я
хочу
сбежать с
офисной
беговой
дорожки |
41 |
YA khochu sbezhat' s
ofisnoy begovoy dorozhki |
41 |
أريد
الهروب من
جهاز الجري
في المكتب |
41 |
'urid alhurub min
jihaz aljary fi almaktab |
41 |
मैं
ऑफिस
ट्रेडमिल से
बचना चाहता
हूं |
41 |
main ophis tredamil
se bachana chaahata hoon |
41 |
|
41 |
|
41 |
আমি
অফিস
ট্রেডমিল
থেকে পালাতে
চাই |
41 |
āmi aphisa
ṭrēḍamila thēkē pālātē cā'i |
41 |
オフィスのトレッドミルから脱出したい |
41 |
オフィス の トレッドミル から 脱出 したい |
41 |
オフィス の とれっどみる から だっしゅつ したい |
41 |
ofisu no toreddomiru kara dasshutsu shitai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Je veux me
débarrasser du travail ennuyeux du bureau. |
42 |
maiṁ daphatara
dē bōriga kama tōṁ chuṭakārā
pā'uṇā cāhudā hāṁ. |
42 |
ਮੈਂ
ਦਫਤਰ ਦੇ
ਬੋਰਿੰਗ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ
ਹਾਂ। |
42 |
I
want to get rid of the boring work of the office. |
42 |
我想摆脱办公室无聊的工作。 |
42 |
wǒ xiǎng
bǎituō bàngōngshì wúliáo de gōngzuò. |
42 |
|
42 |
I want to get rid of
the boring work of the office. |
42 |
Quero me livrar do
trabalho enfadonho do escritório. |
42 |
Quiero deshacerme del
aburrido trabajo de la oficina. |
42 |
Ich möchte die
langweilige Büroarbeit loswerden. |
42 |
Chcę pozbyć
się nudnej pracy biura. |
42 |
Я
хочу
избавиться
от
утомительной
работы в
офисе. |
42 |
YA khochu izbavit'sya
ot utomitel'noy raboty v ofise. |
42 |
أريد
التخلص من
العمل الممل
للمكتب. |
42 |
'urid altakhalus min
aleamal almumili lilmaktabi. |
42 |
मैं
ऑफिस के
बोरिंग काम
से छुटकारा
पाना चाहता
हूं। |
42 |
main ophis ke boring
kaam se chhutakaara paana chaahata hoon. |
42 |
|
42 |
|
42 |
অফিসের
বিরক্তিকর
কাজ থেকে
মুক্তি চাই। |
42 |
aphisēra
biraktikara kāja thēkē mukti cā'i. |
42 |
退屈なオフィスの仕事を片付けたい。 |
42 |
退屈な オフィス の 仕事 を 片付けたい 。 |
42 |
たいくつな オフィス の しごと お かたずけたい 。 |
42 |
taikutsuna ofisu no shigoto o katazuketai . |
|
|
|
43 |
Je veux me
débarrasser du travail ennuyeux au bureau |
43 |
Maiṁ daphatara
dē bōriga kama tōṁ chuṭakārā
pā'uṇā cāhudā hāṁ |
43 |
ਮੈਂ
ਦਫਤਰ ਦੇ
ਬੋਰਿੰਗ ਕੰਮ
ਤੋਂ ਛੁਟਕਾਰਾ
ਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ
ਹਾਂ |
43 |
我想摆脱办公室的枯燥工作 |
43 |
我想办公室的枯燥工作 |
43 |
Wǒ xiǎng
bàngōngshì de kūzào gōngzuò |
43 |
|
43 |
I want to get rid of
the boring work in the office |
43 |
Eu quero me livrar
do trabalho chato no escritório |
43 |
Quiero deshacerme
del trabajo aburrido en la oficina. |
43 |
Ich möchte die
langweilige Arbeit im Büro loswerden |
43 |
Chcę
pozbyć się nudnej pracy w biurze |
43 |
Я
хочу
избавиться
от скучной
работы в
офисе |
43 |
YA khochu
izbavit'sya ot skuchnoy raboty v ofise |
43 |
أريد
التخلص من
العمل الممل
في المكتب |
43 |
'urid altakhalus min
aleamal almumila fi almaktab |
43 |
ऑफिस
में बोरिंग
काम से
छुटकारा
पाना चाहता हूं |
43 |
ophis mein boring
kaam se chhutakaara paana chaahata hoon |
43 |
|
43 |
|
43 |
অফিসের
বিরক্তিকর
কাজ থেকে
মুক্তি চাই |
43 |
Aphisēra
biraktikara kāja thēkē mukti cā'i |
43 |
オフィスでの退屈な仕事を片付けたい |
43 |
オフィス で の 退屈な 仕事 を 片付けたい |
43 |
オフィス で の たいくつな しごと お かたずけたい |
43 |
ofisu de no taikutsuna shigoto o katazuketai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
(surtout dans le
passé) |
44 |
(khāsa
karakē atīta vica) |
44 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ) |
44 |
(especially
in the past) |
44 |
(尤其是过去) |
44 |
(yóuqí shì guòqù) |
44 |
|
44 |
(especially in the
past) |
44 |
(especialmente no
passado) |
44 |
(especialmente en el
pasado) |
44 |
(vor allem in der
Vergangenheit) |
44 |
(szczególnie w
przeszłości) |
44 |
(особенно
в прошлом) |
44 |
(osobenno v proshlom) |
44 |
(خاصة
في الماضي) |
44 |
(khasatan fi almadi) |
44 |
(विशेषकर
अतीत में) |
44 |
(visheshakar ateet
mein) |
44 |
|
44 |
|
44 |
(বিশেষ
করে অতীতে) |
44 |
(biśēṣa
karē atītē) |
44 |
(特に過去) |
44 |
( 特に 過去 ) |
44 |
( とくに かこ ) |
44 |
( tokuni kako ) |
|
|
|
45 |
une grande roue tournée par le poids de
personnes ou d'animaux marchant sur des marches autour de son bord intérieur,
et utilisée pour faire fonctionner des machines |
45 |
ika vaḍā pahī'ā
lōkāṁ jāṁ jānavarāṁ dē
bhāra du'ārā isa dē adaralē kinārē dē
du'ālē pauṛī'āṁ'tē turadā hai,
atē maśīnarī nū calā'uṇa la'ī
varati'ā jāndā hai |
45 |
ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਪਹੀਆ
ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ
ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਭਾਰ
ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਦੇ
ਅੰਦਰਲੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਦੇ
ਦੁਆਲੇ ਪੌੜੀਆਂ
'ਤੇ ਤੁਰਦਾ ਹੈ,
ਅਤੇ ਮਸ਼ੀਨਰੀ
ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
45 |
a large wheel turned by the weight of people
or animals walking on steps around its inside edge, and used to operate
machinery |
45 |
由人或动物在其内侧边缘走在台阶上的重量转动的大轮子,用于操作机械 |
45 |
yóu rén huò dòngwù zài qí nèicè
biānyuán zǒu zài táijiē shàng de zhòngliàng zhuǎndòng de
dà lúnzi, yòng yú cāozuò jīxiè |
45 |
|
45 |
a large wheel turned by the weight of people
or animals walking on steps around its inside edge, and used to operate
machinery |
45 |
uma grande roda girada pelo peso de pessoas
ou animais andando em degraus em torno de sua borda interna e usada para
operar máquinas |
45 |
Una rueda grande que gira por el peso de
personas o animales que caminan sobre escalones alrededor de su borde
interior y se usa para operar maquinaria. |
45 |
ein großes Rad, das durch das Gewicht von
Menschen oder Tieren gedreht wird, die auf Stufen um seine Innenkante laufen
und zum Bedienen von Maschinen verwendet werden |
45 |
duże koło obracane pod
ciężarem ludzi lub zwierząt chodzących po stopniach
wokół jego wewnętrznej krawędzi i używane do obsługi
maszyn |
45 |
большое
колесо,
поворачиваемое
под тяжестью
людей или
животных,
идущих по
ступенькам
вокруг его
внутреннего
края, и используемое
для
управления
механизмами |
45 |
bol'shoye koleso, povorachivayemoye pod
tyazhest'yu lyudey ili zhivotnykh, idushchikh po stupen'kam vokrug yego
vnutrennego kraya, i ispol'zuyemoye dlya upravleniya mekhanizmami |
45 |
عجلة
كبيرة تدور
بفعل وزن
الأشخاص أو الحيوانات
التي تسير
على درجات
حول حافتها الداخلية
وتستخدم
لتشغيل
الآلات |
45 |
eajalat kabirat tadur
bifiel wazn al'ashkhas 'aw alhayawanat alati tasir ealaa darajat hawl
hafatiha aldaakhiliat watustakhdam litashghil alalat |
45 |
एक बड़ा
पहिया जो
लोगों या
जानवरों के वजन
से उसके
अंदरूनी
किनारे के
चारों ओर
कदमों पर
चलता है, और
मशीनरी
संचालित
करने के लिए प्रयोग
किया जाता है |
45 |
ek bada pahiya jo logon ya jaanavaron ke
vajan se usake andaroonee kinaare ke chaaron or kadamon par chalata hai, aur
masheenaree sanchaalit karane ke lie prayog kiya jaata hai |
45 |
|
45 |
|
45 |
একটি
বড় চাকা
মানুষ বা
প্রাণীর ওজন
দ্বারা
ঘুরিয়ে তার
ভিতরের
প্রান্তের
চারপাশে
ধাপে হাঁটা,
এবং
যন্ত্রপাতি
চালানোর
জন্য ব্যবহৃত
হয় |
45 |
ēkaṭi baṛa cākā
mānuṣa bā prāṇīra ōjana dbārā
ghuriẏē tāra bhitarēra prāntēra
cārapāśē dhāpē hām̐ṭā,
ēbaṁ yantrapāti cālānōra jan'ya
byabahr̥ta haẏa |
45 |
内側の端の周りの階段を歩く人や動物の体重によって回転し、機械を操作するために使用される大きな車輪 |
45 |
内側 の 端 の 周り の 階段 を 歩く 人 や 動物 の 体重 によって 回転 し 、 機械 を 操作 する ため に 使用 される 大きな 車輪 |
45 |
うちがわ の はじ の まわり の かいだん お あるく ひと や どうぶつ の たいじゅう によって かいてん し 、 きかい お そうさ する ため に しよう される おうきな しゃりん |
45 |
uchigawa no haji no mawari no kaidan o aruku hito ya dōbutsu no taijū niyotte kaiten shi , kikai o sōsa suru tame ni shiyō sareru ōkina sharin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Sur son bord
intérieur, une grande roue est tournée autour du poids d'une personne ou d'un
animal marchant à l'intérieur et utilisée pour faire fonctionner des machines |
46 |
isadē
adaralē kinārē'tē, ika vaḍē pahī'ē
nū adara calaṇa vālē vi'akatī jāṁ
jānavara dē bhāra dē du'ālē ghumā'i'ā
jāndā hai atē maśīnarī nū
calā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai. |
46 |
ਇਸਦੇ
ਅੰਦਰਲੇ
ਕਿਨਾਰੇ 'ਤੇ,
ਇੱਕ ਵੱਡੇ
ਪਹੀਏ ਨੂੰ ਅੰਦਰ
ਚੱਲਣ ਵਾਲੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਜਾਨਵਰ ਦੇ ਭਾਰ
ਦੇ ਦੁਆਲੇ
ਘੁੰਮਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
46 |
在其内部边缘围绕其内部行走的人或动物的重量转动了一个大轮,并用于操作机械 |
46 |
在其内部边界围绕其内部行走的人或动物的重量了一个大轮,并用于操作机械 |
46 |
zài qí nèibù
biānjiè wéirào qí nèibùxíngzǒu de rén huò dòngwù de zhòngliàngle
yīgè dà lún, bìngyòng yú cāozuò jīxiè |
46 |
|
46 |
On its inner edge, a
large wheel is turned around the weight of a person or animal walking inside
and used to operate machinery |
46 |
Em sua borda
interna, uma grande roda é girada em torno do peso de uma pessoa ou animal
que anda dentro e é usada para operar máquinas |
46 |
En su borde
interior, una rueda grande gira alrededor del peso de una persona o animal
que camina dentro y se utiliza para operar maquinaria. |
46 |
An seinem inneren
Rand wird ein großes Rad um das Gewicht einer Person oder eines Tieres
gedreht, das hineingeht und zum Bedienen von Maschinen verwendet wird |
46 |
Na wewnętrznej
krawędzi duże koło obraca się wokół
ciężaru osoby lub zwierzęcia wchodzącego do środka i
służy do obsługi maszyn |
46 |
На
своем
внутреннем
крае
большое
колесо поворачивается
вокруг веса
человека
или животного,
идущего
внутри, и
используется
для
управления
механизмами. |
46 |
Na svoyem vnutrennem
kraye bol'shoye koleso povorachivayetsya vokrug vesa cheloveka ili
zhivotnogo, idushchego vnutri, i ispol'zuyetsya dlya upravleniya
mekhanizmami. |
46 |
على
حافتها
الداخلية ،
تدور عجلة
كبيرة حول وزن
شخص أو حيوان
يمشي
بالداخل
وتستخدم
لتشغيل
الآلات |
46 |
ealaa hafatiha
aldaakhiliat , tadur eajalat kabiratan hawl wazn shakhs 'aw hayawan yamshi
bialdaakhil watustakhdam litashghil alalat |
46 |
इसके
भीतरी
किनारे पर,
अंदर चलने
वाले व्यक्ति
या जानवर के
वजन के चारों
ओर एक बड़ा
पहिया घुमाया
जाता है और
मशीनरी
संचालित
करने के लिए उपयोग
किया जाता है |
46 |
isake bheetaree
kinaare par, andar chalane vaale vyakti ya jaanavar ke vajan ke chaaron or ek
bada pahiya ghumaaya jaata hai aur masheenaree sanchaalit karane ke lie
upayog kiya jaata hai |
46 |
|
46 |
|
46 |
এর
অভ্যন্তরীণ
প্রান্তে,
একটি বড়
চাকা একটি ব্যক্তি
বা প্রাণীর
ওজনের
চারপাশে
ঘুরিয়ে ভিতরে
চলাফেরা করা
হয় এবং
যন্ত্রপাতি
পরিচালনার
জন্য
ব্যবহৃত
হয়। |
46 |
ēra
abhyantarīṇa prāntē, ēkaṭi baṛa
cākā ēkaṭi byakti bā prāṇīra
ōjanēra cārapāśē ghuriẏē
bhitarē calāphērā karā haẏa ēbaṁ
yantrapāti paricālanāra jan'ya byabahr̥ta haẏa. |
46 |
内側の端にある大きな車輪は、中を歩いている人や動物の体重を中心に回転し、機械を操作するために使用されます |
46 |
内側 の 端 に ある 大きな 車輪 は 、 中 を 歩いている 人 や 動物 の 体重 を 中心 に 回転 し 、 機械 を 操作 する ため に 使用 されます |
46 |
うちがわ の はじ に ある おうきな しゃりん わ 、 なか お あるいている ひと や どうぶつ の たいじゅう お ちゅうしん に かいてん し 、 きかい お そうさ する ため に しよう されます |
46 |
uchigawa no haji ni aru ōkina sharin wa , naka o aruiteiru hito ya dōbutsu no taijū o chūshin ni kaiten shi , kikai o sōsa suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
47 |
(Surtout lorsque le
vieil homme ou le bétail a appuyé sur la pédale) tapis roulant |
47 |
(Khāsa
taura'tē jadōṁ buḍhē ādamī
jāṁ paśū'āṁ nē paiḍala'tē
kadama rakhi'ā) ṭraiḍamila |
47 |
(ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਜਦੋਂ
ਬੁੱਢੇ ਆਦਮੀ
ਜਾਂ ਪਸ਼ੂਆਂ
ਨੇ ਪੈਡਲ 'ਤੇ
ਕਦਮ ਰੱਖਿਆ)
ਟ੍ਰੈਡਮਿਲ |
47 |
(Especially
when the old man or livestock stepped pedal) treadmill |
47 |
(特别是当老人或牲畜踩踏板时)跑步机 |
47 |
(tèbié shì dāng
lǎorén huò shēngchù cǎitàbǎn shí) pǎobù jī |
47 |
|
47 |
(Especially when the
old man or livestock stepped pedal) treadmill |
47 |
(Principalmente
quando o velho ou o gado pisavam no pedal) esteira |
47 |
(Especialmente cuando
el anciano o el ganado pisaron el pedal) |
47 |
(Vor allem, wenn der
alte Mann oder das Vieh in die Pedale trat) Laufband |
47 |
(Szczególnie, gdy
stary człowiek lub inwentarz wszedł na pedał) bieżnia |
47 |
(Особенно
когда
старик или
скот
наступил на
педаль)
беговая
дорожка |
47 |
(Osobenno kogda
starik ili skot nastupil na pedal') begovaya dorozhka |
47 |
(خاصة
عندما يخطو
الرجل
العجوز أو
الماشية دواسة)
حلقة مفرغة |
47 |
(khasatan eindama
yakhtu alrajul aleajuz 'aw almashiat dawaasata) halqat mufragha |
47 |
(खासतौर
पर जब बूढ़ा
आदमी या
मवेशी पैडल
पर कदम रखते
हैं)
ट्रेडमिल |
47 |
(khaasataur par jab
boodha aadamee ya maveshee paidal par kadam rakhate hain) tredamil |
47 |
|
47 |
|
47 |
(বিশেষ
করে যখন
বৃদ্ধ মানুষ
বা পশুপালন
প্যাডেল
পায়)
ট্রেডমিল |
47 |
(Biśēṣa
karē yakhana br̥d'dha mānuṣa bā
paśupālana pyāḍēla pāẏa)
ṭrēḍamila |
47 |
(特に老人や家畜がペダルを踏んだとき)トレッドミル |
47 |
( 特に 老人 や 家畜 が ペダル を 踏んだ とき ) トレッドミル |
47 |
( とくに ろうじん や かちく が ペダル お ふんだ とき ) とれっどみる |
47 |
( tokuni rōjin ya kachiku ga pedaru o funda toki ) toreddomiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
(Surtout un tapis
roulant qui était tourné par une personne ou du bétail dans l'ancien temps) |
48 |
(khāsa
karakē ika ṭraiḍamila jō purāṇē
dināṁ vica ika vi'akatī jāṁ
paśū'āṁ du'ārā badalī ga'ī sī) |
48 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਇੱਕ
ਟ੍ਰੈਡਮਿਲ ਜੋ
ਪੁਰਾਣੇ
ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਪਸ਼ੂਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਬਦਲੀ
ਗਈ ਸੀ) |
48 |
(尤指旧时由人或牲畜踩动踏板使之转动的)踏车 |
48 |
(尤指旧时由人或牲畜踩动踏板使之的)踏车 |
48 |
(yóu zhǐ jiùshí
yóu rén huò shēngchù cǎi dòng tà bǎn shǐ zhī dì) tà
chē |
48 |
|
48 |
(Especially a
treadmill that was turned by a person or livestock in the old days) |
48 |
(Especialmente uma
esteira que era girada por uma pessoa ou gado nos velhos tempos) |
48 |
(Especialmente una
cinta que giraba una persona o ganado en los viejos tiempos) |
48 |
(Besonders ein
Laufband, das früher von einer Person oder einem Vieh gedreht wurde) |
48 |
(Zwłaszcza
bieżnia, która w dawnych czasach była obracana przez osobę lub
inwentarz żywy) |
48 |
(Особенно
беговая
дорожка,
которую в
старину
крутил
человек или
домашний
скот) |
48 |
(Osobenno begovaya
dorozhka, kotoruyu v starinu krutil chelovek ili domashniy skot) |
48 |
(خاصة
جهاز الجري
الذي كان
يديره شخص أو
ماشية في
الأيام
الخوالي) |
48 |
(khasat jihaz aljary
aladhi kan yudiruh shakhs 'aw mashiat fi al'ayaam alkhawali) |
48 |
(विशेष
रूप से एक
ट्रेडमिल
जिसे पुराने
दिनों में
किसी
व्यक्ति या
पशुधन
द्वारा बदल
दिया गया था) |
48 |
(vishesh roop se ek
tredamil jise puraane dinon mein kisee vyakti ya pashudhan dvaara badal diya
gaya tha) |
48 |
|
48 |
|
48 |
(বিশেষত
একটি
ট্রেডমিল যা
পুরানো দিনে
একজন ব্যক্তি
বা পশুপাল
দ্বারা
পরিণত
হয়েছিল) |
48 |
(biśēṣata
ēkaṭi ṭrēḍamila yā purānō
dinē ēkajana byakti bā paśupāla dbārā
pariṇata haẏēchila) |
48 |
(特に昔、人や家畜が回したトレッドミル) |
48 |
( 特に 昔 、 人 や 家畜 が 回した トレッドミル ) |
48 |
( とくに むかし 、 ひと や かちく が まわした とれっどみる ) |
48 |
( tokuni mukashi , hito ya kachiku ga mawashita toreddomiru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
une machine
d'exercice qui a une surface mobile sur laquelle vous pouvez marcher ou
courir tout en restant au même endroit |
49 |
ika kasarata
maśīna jisa vica ika caladī sataha hai jisa tē
tusīṁ usē thāṁ tē rahidē hō'ē
cala sakadē hō jāṁ dauṛa sakadē hō |
49 |
ਇੱਕ
ਕਸਰਤ ਮਸ਼ੀਨ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਚਲਦੀ ਸਤਹ ਹੈ
ਜਿਸ ਤੇ ਤੁਸੀਂ
ਉਸੇ ਥਾਂ ਤੇ
ਰਹਿੰਦੇ ਹੋਏ
ਚੱਲ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ
ਦੌੜ ਸਕਦੇ ਹੋ |
49 |
an
exercise machine that has a moving surface that you can walk or run on while
remaining in the same place |
49 |
一种具有移动表面的运动器械,您可以在该表面行走或跑步,同时保持原地不动 |
49 |
yī zhǒng
jùyǒu yídòng biǎomiàn de yùndòng qìxiè, nín kěyǐ zài
gāi biǎomiàn xíngzǒu huò pǎobù, tóngshí bǎochí yuán
dì bù dòng |
49 |
|
49 |
an exercise machine
that has a moving surface that you can walk or run on while remaining in the
same place |
49 |
uma máquina de
exercícios que tem uma superfície móvel na qual você pode caminhar ou correr
enquanto permanece no mesmo lugar |
49 |
una máquina de
ejercicio que tiene una superficie móvil sobre la que puede caminar o correr
mientras permanece en el mismo lugar |
49 |
ein Trainingsgerät
mit einer beweglichen Oberfläche, auf der Sie gehen oder laufen können,
während Sie am selben Ort bleiben |
49 |
maszyna do
ćwiczeń z ruchomą powierzchnią, po której można
chodzić lub biegać, pozostając w tym samym miejscu |
49 |
тренажер
с
движущейся
поверхностью,
по которой
можно
ходить или
бегать,
оставаясь на
одном месте |
49 |
trenazher s
dvizhushcheysya poverkhnost'yu, po kotoroy mozhno khodit' ili begat',
ostavayas' na odnom meste |
49 |
جهاز
تمرين ذو سطح
متحرك يمكنك
المشي أو
الجري عليه
بينما تظل في
نفس المكان |
49 |
jihaz tamrin dhu sath
mutaharik yumkinuk almashy 'aw aljary ealayh baynama tazalu fi nafs almakan |
49 |
एक
व्यायाम
मशीन जिसमें
एक चलती सतह
होती है जिसे
आप उसी स्थान
पर रहते हुए
चल या चला
सकते हैं |
49 |
ek vyaayaam masheen
jisamen ek chalatee satah hotee hai jise aap usee sthaan par rahate hue chal
ya chala sakate hain |
49 |
|
49 |
|
49 |
একটি
ব্যায়াম
মেশিন যার
একটি চলমান
পৃষ্ঠ রয়েছে
যা আপনি একই
জায়গায়
থাকা
অবস্থায় হাঁটতে
বা চালাতে
পারেন |
49 |
ēkaṭi
byāẏāma mēśina yāra ēkaṭi
calamāna pr̥ṣṭha raẏēchē yā
āpani ēka'i jāẏagāẏa thākā
abasthāẏa hām̐ṭatē bā
cālātē pārēna |
49 |
同じ場所にとどまりながら歩いたり走ったりできる可動面を備えたエクササイズマシン |
49 |
同じ 場所 に とどまりながら 歩い たり 走っ たり できる 可動面 を 備えた エクササイズマシン |
49 |
おなじ ばしょ に とどまりながら あるい たり はしっ たり できる かどうめん お そなえた えくささいずましん |
49 |
onaji basho ni todomarinagara arui tari hashit tari dekiru kadōmen o sonaeta ekusasaizumashin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Une machine de sport
avec une surface en mouvement, vous pouvez marcher ou courir tout en restant |
50 |
ika caladī
sataha vālī ika sapōraṭasa maśīna,
tusīṁ bākī rahidē hō'ē tura
jāṁ dauṛa sakadē hō |
50 |
ਇੱਕ
ਚਲਦੀ ਸਤਹ
ਵਾਲੀ ਇੱਕ
ਸਪੋਰਟਸ
ਮਸ਼ੀਨ, ਤੁਸੀਂ
ਬਾਕੀ ਰਹਿੰਦੇ
ਹੋਏ ਤੁਰ ਜਾਂ
ਦੌੜ ਸਕਦੇ ਹੋ |
50 |
一个运动机器,有一个移动表面,您可以在剩下的同时行走或运行 |
50 |
一个运动机器,有一个移动的面积,您可以在剩下的一起行走或运行 |
50 |
yīgè yùndòng
jīqì, yǒu yīgè yídòng de miànjī, nín kěyǐ zài
shèng xià de yīqǐ xíngzǒu huò yùnxíng |
50 |
|
50 |
A sports machine
with a moving surface, you can walk or run while remaining |
50 |
Uma máquina
esportiva com superfície móvel, você pode caminhar ou correr enquanto
permanece |
50 |
Una máquina
deportiva con una superficie móvil, puede caminar o correr mientras permanece |
50 |
Ein Sportgerät mit
einer beweglichen Oberfläche, Sie können gehen oder laufen, während Sie
bleiben |
50 |
Maszyna sportowa z
ruchomą nawierzchnią, możesz chodzić lub biegać
pozostając |
50 |
Спортивный
тренажер с
движущейся
поверхностью,
можно
ходить или
бегать,
оставаясь |
50 |
Sportivnyy trenazher
s dvizhushcheysya poverkhnost'yu, mozhno khodit' ili begat', ostavayas' |
50 |
آلة
رياضية بسطح
متحرك ،
يمكنك المشي
أو الجري مع
البقاء |
50 |
alat riadiat bisath
mutaharik , yumkinuk almashy 'aw aljary mae albaqa' |
50 |
चलती
सतह वाली एक
स्पोर्ट्स
मशीन, आप शेष
रहते हुए चल
या दौड़ सकते
हैं |
50 |
chalatee satah
vaalee ek sports masheen, aap shesh rahate hue chal ya daud sakate hain |
50 |
|
50 |
|
50 |
একটি
চলমান পৃষ্ঠ
সঙ্গে একটি
ক্রীড়া
মেশিন, আপনি
হাঁটতে বা
বাকি থাকা
অবস্থায়
দৌড়াতে পারেন |
50 |
ēkaṭi
calamāna pr̥ṣṭha saṅgē ēkaṭi
krīṛā mēśina, āpani
hām̐ṭatē bā bāki thākā
abasthāẏa dauṛātē pārēna |
50 |
表面が動くスポーツマシンで、歩きながら走ることができます |
50 |
表面 が 動く スポーツ マシン で 、 歩きながら 走る こと が できます |
50 |
ひょうめん が うごく スポーツ マシン で 、 あるきながら はしる こと が できます |
50 |
hyōmen ga ugoku supōtsu mashin de , arukinagara hashiru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
(Exercice) tapis
roulant, marcheur |
51 |
(abhi'āsa)
ṭraiḍamila, vāka maśīna |
51 |
(ਅਭਿਆਸ)
ਟ੍ਰੈਡਮਿਲ,
ਵਾਕ ਮਸ਼ੀਨ |
51 |
(Exercise)
treadmill, walk machine |
51 |
(运动)跑步机、步行机 |
51 |
(yùndòng) pǎobù
jī, bù xíng jī |
51 |
|
51 |
(Exercise) treadmill,
walk machine |
51 |
(Exercício) esteira,
máquina de caminhada |
51 |
(Ejercicio) cinta de
correr, caminadora |
51 |
(Übungs-) Laufband,
Laufband |
51 |
(ćwiczenie)
bieżnia, maszyna do chodzenia |
51 |
(Упражнение)
беговая
дорожка,
прогулочный
тренажер |
51 |
(Uprazhneniye)
begovaya dorozhka, progulochnyy trenazher |
51 |
(تمرين)
جهاز الجري ،
جهاز المشي |
51 |
(tmirin) jihaz aljary
, jihaz almashy |
51 |
(व्यायाम)
ट्रेडमिल,
वॉक मशीन |
51 |
(vyaayaam) tredamil,
vok masheen |
51 |
|
51 |
|
51 |
(ব্যায়াম)
ট্রেডমিল,
হাঁটার
মেশিন |
51 |
(byāẏāma)
ṭrēḍamila, hām̐ṭāra mēśina |
51 |
(エクササイズ)トレッドミル、ウォークマシン |
51 |
( エクササイズ ) トレッドミル 、 ウォーク マシン |
51 |
( えくささいず ) とれっどみる 、 ウォーク マシン |
51 |
( ekusasaizu ) toreddomiru , wōku mashin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
(Exercice) tapis roulant, marcheur |
52 |
(abhi'āsa) ṭraiḍamila,
vākiga maśīna |
52 |
(ਅਭਿਆਸ)
ਟ੍ਰੈਡਮਿਲ,
ਵਾਕਿੰਗ
ਮਸ਼ੀਨ |
52 |
(锻炼身体的)跑步机,走步机 |
52 |
(锻炼身体的)跑步机,走步机 |
52 |
(duànliàn shēntǐ de) pǎobù
jī, zǒu bù jī |
52 |
|
52 |
(Exercise) treadmill, walking machine |
52 |
(Exercício) esteira, máquina de caminhar |
52 |
(Ejercicio) cinta de correr, máquina para
caminar |
52 |
(Übungs-) Laufband, Laufband |
52 |
(ćwiczenie) bieżnia, maszyna do
chodzenia |
52 |
(Упражнение)
беговая
дорожка,
прогулочный
тренажер |
52 |
(Uprazhneniye) begovaya dorozhka,
progulochnyy trenazher |
52 |
(تمرين)
المطحنة ،
آلة المشي |
52 |
(tmirin) almuthanat
, alt almashy |
52 |
(व्यायाम)
ट्रेडमिल,
वॉकिंग मशीन |
52 |
(vyaayaam) tredamil, voking masheen |
52 |
|
52 |
|
52 |
(ব্যায়াম)
ট্রেডমিল,
হাঁটার
মেশিন |
52 |
(byāẏāma)
ṭrēḍamila, hām̐ṭāra mēśina |
52 |
(エクササイズ)トレッドミル、ウォーキングマシン |
52 |
( エクササイズ ) トレッドミル 、 ウォーキング マシン |
52 |
( えくささいず ) とれっどみる 、 ウォーキング マシン |
52 |
( ekusasaizu ) toreddomiru , wōkingu mashin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
Trahison |
53 |
dēśadhrōha |
53 |
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ |
53 |
Treason |
53 |
叛国罪 |
53 |
pànguó zuì |
53 |
|
53 |
Treason |
53 |
Traição |
53 |
Traición |
53 |
Verrat |
53 |
Zdrada |
53 |
Измена |
53 |
Izmena |
53 |
خيانة |
53 |
khiana |
53 |
राज-द्रोह |
53 |
raaj-droh |
53 |
|
53 |
|
53 |
বিশ্বাসঘাতকতা |
53 |
biśbāsaghātakatā |
53 |
反逆 |
53 |
反逆 |
53 |
はんぎゃく |
53 |
hangyaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Trahison |
54 |
dēśadhrōha |
54 |
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ |
54 |
叛国 |
54 |
叛国 |
54 |
pànguó |
54 |
|
54 |
Treason |
54 |
Traição |
54 |
Traición |
54 |
Verrat |
54 |
Zdrada |
54 |
Измена |
54 |
Izmena |
54 |
خيانة |
54 |
khiana |
54 |
राज-द्रोह |
54 |
raaj-droh |
54 |
|
54 |
|
54 |
বিশ্বাসঘাতকতা |
54 |
biśbāsaghātakatā |
54 |
反逆 |
54 |
反逆 |
54 |
はんぎゃく |
54 |
hangyaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
Aussi |
55 |
vī |
55 |
ਵੀ |
55 |
Also |
55 |
还 |
55 |
hái |
55 |
|
55 |
Also |
55 |
Também |
55 |
También |
55 |
Ebenfalls |
55 |
Także |
55 |
Также |
55 |
Takzhe |
55 |
أيضا |
55 |
'aydan |
55 |
भी |
55 |
bhee |
55 |
|
55 |
|
55 |
এছাড়াও |
55 |
ēchāṛā'ō |
55 |
また |
55 |
また |
55 |
また |
55 |
mata |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
haute trahison |
56 |
uca
dēśadhrōha |
56 |
ਉੱਚ
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ |
56 |
high treason |
56 |
叛国罪 |
56 |
pànguó zuì |
56 |
|
56 |
high treason |
56 |
alta traição |
56 |
Alta traición |
56 |
Hochverrat |
56 |
zdrada stanu |
56 |
государственная
измена |
56 |
gosudarstvennaya
izmena |
56 |
الخيانة
العظمى |
56 |
alkhianat aleuzmaa |
56 |
राज
- द्रोह |
56 |
raaj - droh |
56 |
|
56 |
|
56 |
উচ্চ
বিশ্বাসঘাতকতা |
56 |
ucca
biśbāsaghātakatā |
56 |
大逆罪 |
56 |
大逆罪 |
56 |
だいぎゃくざい |
56 |
daigyakuzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
Crime de trahison |
57 |
dēśadhrōha
dā aparādha |
57 |
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ
ਦਾ ਅਪਰਾਧ |
57 |
叛国罪 |
57 |
叛国罪 |
57 |
pànguó zuì |
57 |
|
57 |
Crime of treason |
57 |
Crime de traição |
57 |
Crimen de traición |
57 |
Verbrechen des
Verrats |
57 |
Zbrodnia zdrady |
57 |
Преступление
государственной
измены |
57 |
Prestupleniye
gosudarstvennoy izmeny |
57 |
جريمة
الخيانة |
57 |
jarimat alkhiana |
57 |
देशद्रोह
का अपराध |
57 |
deshadroh ka
aparaadh |
57 |
|
57 |
|
57 |
রাষ্ট্রদ্রোহের
অপরাধ |
57 |
rāṣṭradrōhēra
aparādha |
57 |
反逆罪 |
57 |
反逆罪 |
57 |
はんぎゃくざい |
57 |
hangyakuzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
58 |
le crime de faire qc qui pourrait mettre en
danger votre pays, comme aider ses ennemis pendant une guerre |
58 |
ajihā karana dā aparādha
jō tuhāḍē dēśa la'ī
ḵẖatarā paidā kara sakadā hai, jivēṁ ki
yudha daurāna āpaṇē duśamaṇāṁ
dī madada karanā |
58 |
ਅਜਿਹਾ
ਕਰਨ ਦਾ ਅਪਰਾਧ
ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ
ਦੇਸ਼ ਲਈ ਖ਼ਤਰਾ
ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦਾ
ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਯੁੱਧ ਦੌਰਾਨ ਆਪਣੇ
ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਦੀ
ਮਦਦ ਕਰਨਾ |
58 |
the crime of doing sth that could cause
danger to your country, such as helping its enemies during a war |
58 |
做某事可能对你的国家造成危险的罪行,例如在战争中帮助敌人 |
58 |
zuò mǒu shì kěnéng duì nǐ de
guójiā zàochéng wéixiǎn de zuìxíng, lìrú zài zhànzhēng
zhōng bāngzhù dírén |
58 |
|
58 |
the crime of doing sth that could cause
danger to your country, such as helping its enemies during a war |
58 |
o crime de fazer coisas que podem causar
perigo ao seu país, como ajudar seus inimigos durante uma guerra |
58 |
el delito de hacer algo que pueda causar
peligro a su país, como ayudar a sus enemigos durante una guerra |
58 |
das Verbrechen, etw zu tun, das Ihrem Land
eine Gefahr bringen könnte, z. B. seinen Feinden während eines Krieges zu
helfen |
58 |
przestępstwo polegające na
robieniu czegoś, co może spowodować zagrożenie dla
twojego kraju, na przykład pomaganie wrogom podczas wojny |
58 |
преступление,
связанное с
действиями,
которые
могут
создать
опасность
для вашей
страны,
например,
помощь ее
врагам во время
войны |
58 |
prestupleniye, svyazannoye s deystviyami,
kotoryye mogut sozdat' opasnost' dlya vashey strany, naprimer, pomoshch' yeye
vragam vo vremya voyny |
58 |
جريمة
القيام
بأمور من
شأنها إحداث
خطر على بلدك
، مثل مساعدة
أعدائها
أثناء الحرب |
58 |
jarimat alqiam
bi'umur min shaniha 'iihdath khatar ealaa baladik , mithl musaeadat 'aedayiha
'athna' alharb |
58 |
ऐसा
करने का
अपराध जो
आपके देश के
लिए खतरा
पैदा कर सकता
है, जैसे
युद्ध के
दौरान अपने
दुश्मनों की
मदद करना |
58 |
aisa karane ka aparaadh jo aapake desh ke
lie khatara paida kar sakata hai, jaise yuddh ke dauraan apane dushmanon kee
madad karana |
58 |
|
58 |
|
58 |
এমন
অপরাধ যা
আপনার দেশের
জন্য বিপদ ডেকে
আনতে পারে,
যেমন
যুদ্ধের
সময়
শত্রুদের সাহায্য
করা |
58 |
ēmana aparādha yā
āpanāra dēśēra jan'ya bipada ḍēkē
ānatē pārē, yēmana yud'dhēra samaẏa
śatrudēra sāhāyya karā |
58 |
戦争中に敵を助けるなど、あなたの国に危険をもたらす可能性のあるsthを行う犯罪 |
58 |
戦争 中 に 敵 を 助ける など 、 あなた の 国 に 危険 を もたらす 可能性 の ある sth を 行う 犯罪 |
58 |
せんそう ちゅう に てき お たすける など 、 あなた の くに に きけん お もたらす かのうせい の ある sth お おこなう はんざい |
58 |
sensō chū ni teki o tasukeru nado , anata no kuni ni kiken o motarasu kanōsei no aru sth o okonau hanzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
Le crime de faire
quelque chose peut mettre votre pays en danger, comme aider son ennemi
pendant une guerre |
59 |
kujha karana dā
jurama tuhāḍē dēśa nū ḵẖatarē
vica pā sakadā hai, jivēṁ ki jaga daurāna
āpaṇē duśamaṇa dī madada karanā |
59 |
ਕੁਝ
ਕਰਨ ਦਾ ਜੁਰਮ
ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਖ਼ਤਰੇ
ਵਿੱਚ ਪਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਜੰਗ ਦੌਰਾਨ
ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣ
ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨਾ |
59 |
做某事的罪行可能导致你的国家危险,例如在战争期间帮助其敌人 |
59 |
做某事的可能导致你的国家危险,例如在战争期间帮助其敌人 |
59 |
zuò mǒu shì de
kěnéng dǎozhì nǐ de guójiā wéixiǎn, lìrú zài
zhànzhēng qíjiān bāngzhù qí dírén |
59 |
|
59 |
The crime of doing
something may endanger your country, such as helping its enemy during a war |
59 |
O crime de fazer
algo pode colocar seu país em perigo, como ajudar o inimigo durante uma
guerra |
59 |
El delito de hacer
algo puede poner en peligro a su país, como ayudar a su enemigo durante una
guerra. |
59 |
Das Verbrechen,
etwas zu tun, kann Ihr Land gefährden, z. B. seinem Feind während eines
Krieges zu helfen |
59 |
Przestępstwo
polegające na robieniu czegoś może zagrozić twojemu
krajowi, na przykład pomagać wrogowi podczas wojny |
59 |
Преступление
в
результате
каких-либо
действий
может
поставить
под угрозу
вашу страну,
например,
помощь
врагу во
время войны. |
59 |
Prestupleniye v
rezul'tate kakikh-libo deystviy mozhet postavit' pod ugrozu vashu stranu,
naprimer, pomoshch' vragu vo vremya voyny. |
59 |
جريمة
فعل شيء ما قد
تعرض بلدك
للخطر ، مثل
مساعدة
عدوها أثناء
الحرب |
59 |
jarimat fiel shay'
ma qad taearad baladuk lilkhatar , mithl musaeadat eaduiha 'athna' alharb |
59 |
कुछ
करने का
अपराध आपके
देश को खतरे
में डाल सकता
है, जैसे
युद्ध के
दौरान अपने
दुश्मन की मदद
करना |
59 |
kuchh karane ka
aparaadh aapake desh ko khatare mein daal sakata hai, jaise yuddh ke dauraan
apane dushman kee madad karana |
59 |
|
59 |
|
59 |
কিছু
করার অপরাধ
আপনার দেশকে
বিপদে ফেলতে
পারে, যেমন
যুদ্ধের
সময়
শত্রুকে
সাহায্য করা |
59 |
kichu karāra
aparādha āpanāra dēśakē bipadē
phēlatē pārē, yēmana yud'dhēra samaẏa
śatrukē sāhāyya karā |
59 |
何かをする犯罪は、戦争中に敵を助けるなど、あなたの国を危険にさらす可能性があります |
59 |
何 か を する 犯罪 は 、 戦争 中 に 敵 を 助ける など 、 あなた の 国 を 危険 に さらす 可能性 が あります |
59 |
なに か お する はんざい わ 、 せんそう ちゅう に てき お たすける など 、 あなた の くに お きけん に さらす かのうせい が あります |
59 |
nani ka o suru hanzai wa , sensō chū ni teki o tasukeru nado , anata no kuni o kiken ni sarasu kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
60 |
Crime de nuire à
l'État, rébellion (comme la guerre de l'ennemi) |
60 |
rāja nū
nukasāna pahucā'uṇa dā aparādha, bagāvata
(jivēṁ ki duśamaṇa dī laṛā'ī) |
60 |
ਰਾਜ
ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ
ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਦਾ
ਅਪਰਾਧ, ਬਗਾਵਤ
(ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੀ
ਲੜਾਈ) |
60 |
Crime
of harming the state, rebellion (such as the war of the enemy) |
60 |
危害国家罪、叛乱罪(如敌对战争) |
60 |
wéihài guójiā
zuì, pànluàn zuì (rú díduì zhànzhēng) |
60 |
|
60 |
Crime of harming the
state, rebellion (such as the war of the enemy) |
60 |
Crime de prejudicar o
estado, rebelião (como a guerra do inimigo) |
60 |
Delito de dañar al
estado, rebelión (como la guerra del enemigo) |
60 |
Verbrechen der
Schädigung des Staates, Rebellion (wie der Krieg des Feindes) |
60 |
Zbrodnia krzywdzenia
państwa, bunt (np. wojna wroga) |
60 |
Преступление
в виде
причинения
вреда государству,
восстание
(например,
война врага) |
60 |
Prestupleniye v vide
prichineniya vreda gosudarstvu, vosstaniye (naprimer, voyna vraga) |
60 |
جريمة
الإضرار
بالدولة ،
التمرد (مثل
حرب العدو). |
60 |
jarimat al'iidrar
bialdawlat , altamarud (mathl harb aleadu). |
60 |
राज्य
को नुकसान
पहुँचाने का
अपराध,
विद्रोह (जैसे
शत्रु का
युद्ध) |
60 |
raajy ko nukasaan
pahunchaane ka aparaadh, vidroh (jaise shatru ka yuddh) |
60 |
|
60 |
|
60 |
রাষ্ট্রের
ক্ষতি করার
অপরাধ,
বিদ্রোহ
(যেমন শত্রুর
যুদ্ধ) |
60 |
rāṣṭrēra
kṣati karāra aparādha, bidrōha (yēmana śatrura
yud'dha) |
60 |
国家を傷つける犯罪、反乱(敵の戦争など) |
60 |
国家 を 傷つける 犯罪 、 反乱 ( 敵 の 戦争 など ) |
60 |
こっか お きずつける はんざい 、 はんらん ( てき の せんそう など ) |
60 |
kokka o kizutsukeru hanzai , hanran ( teki no sensō nado ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
Crime de mise en
danger du pays, crime de trahison (comme collaborer avec l'ennemi pendant la
guerre) |
61 |
dēśa
nū ḵẖatarē vica pā'uṇa dā
aparādha, dēśadhrōha dā aparādha
(jivēṁ ki yudha daurāna duśamaṇa nāla
sahiyōga karanā) |
61 |
ਦੇਸ਼
ਨੂੰ ਖ਼ਤਰੇ
ਵਿਚ ਪਾਉਣ ਦਾ
ਅਪਰਾਧ,
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ ਦਾ
ਅਪਰਾਧ (ਜਿਵੇਂ
ਕਿ ਯੁੱਧ
ਦੌਰਾਨ
ਦੁਸ਼ਮਣ ਨਾਲ
ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਨਾ) |
61 |
危害国家罪,叛国罪(如战时通敌) |
61 |
危害国家罪,叛国罪(如战时通敌) |
61 |
wéihài guójiā
zuì, pànguó zuì (rú zhàn shí tōngdí) |
61 |
|
61 |
Crime of endangering
the country, crime of treason (such as collaborating with the enemy during
war) |
61 |
Crime de colocar o
país em perigo, crime de traição (como colaborar com o inimigo durante a
guerra) |
61 |
Delito de poner en
peligro al país, delito de traición (como colaborar con el enemigo durante la
guerra) |
61 |
Verbrechen der
Landesgefährdung, Verbrechen des Landesverrats (z. B. Kollaboration mit dem
Feind im Krieg) |
61 |
Zbrodnia
zagrożenia kraju, zbrodnia zdrady (np. kolaboracja z wrogiem podczas
wojny) |
61 |
Преступление
в виде
угрозы
стране,
преступление
государственной
измены
(например, сотрудничество
с
противником
во время войны) |
61 |
Prestupleniye v vide
ugrozy strane, prestupleniye gosudarstvennoy izmeny (naprimer,
sotrudnichestvo s protivnikom vo vremya voyny) |
61 |
جريمة
تعريض
البلاد
للخطر ،
جريمة
الخيانة (مثل
التعاون مع
العدو أثناء
الحرب) |
61 |
jarimat taerid
albilad lilkhatar , jarimat alkhiana (mathal altaeawun mae aleadui 'athna'
alharba) |
61 |
देश
को खतरे में
डालने का
अपराध,
देशद्रोह का अपराध
(जैसे युद्ध
के दौरान
शत्रु से
सहयोग करना) |
61 |
desh ko khatare mein
daalane ka aparaadh, deshadroh ka aparaadh (jaise yuddh ke dauraan shatru se
sahayog karana) |
61 |
|
61 |
|
61 |
দেশকে
বিপন্ন করার
অপরাধ,
রাষ্ট্রদ্রোহের
অপরাধ (যেমন
যুদ্ধের
সময় শত্রুর
সাথে সহযোগিতা
করা) |
61 |
dēśakē
bipanna karāra aparādha, rāṣṭradrōhēra
aparādha (yēmana yud'dhēra samaẏa śatrura
sāthē sahayōgitā karā) |
61 |
国を危険にさらす犯罪、反逆罪(戦争中に敵と協力するなど) |
61 |
国 を 危険 に さらす 犯罪 、 反逆罪 ( 戦争 中 に 敵 と 協力 する など ) |
61 |
くに お きけん に さらす はんざい 、 はんぎゃくざい ( せんそう ちゅう に てき と きょうりょく する など ) |
61 |
kuni o kiken ni sarasu hanzai , hangyakuzai ( sensō chū ni teki to kyōryoku suru nado ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
trahison / |
62 |
dēśadhrōhī/ |
62 |
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹੀ
/ |
62 |
treasonable / |
62 |
叛国 / |
62 |
pànguó/ |
62 |
|
62 |
treasonable / |
62 |
traição / |
62 |
traidor / |
62 |
verräterisch / |
62 |
zdradliwy / |
62 |
изменник
/ |
62 |
izmennik / |
62 |
الخيانة
/ |
62 |
alkhianat / |
62 |
देशद्रोह
/ |
62 |
deshadroh / |
62 |
|
62 |
|
62 |
বিশ্বাসঘাতক/ |
62 |
biśbāsaghātaka/ |
62 |
リーズナブル/ |
62 |
リーズナブル / |
62 |
リーズナブル / |
62 |
rīzunaburu / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
un acte de trahison |
63 |
ika
dēśadhrōhī kama |
63 |
ਇੱਕ
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹੀ
ਕੰਮ |
63 |
a
treasonable act |
63 |
叛国行为 |
63 |
pànguó xíngwéi |
63 |
|
63 |
a treasonable act |
63 |
um ato de traição |
63 |
un acto de traición |
63 |
eine verräterische
Handlung |
63 |
zdradliwy czyn |
63 |
измена |
63 |
izmena |
63 |
عمل
خائن |
63 |
eamil khayin |
63 |
एक
देशद्रोही
कृत्य |
63 |
ek deshadrohee krty |
63 |
|
63 |
|
63 |
একটি
বিশ্বাসঘাতক
কাজ |
63 |
ēkaṭi
biśbāsaghātaka kāja |
63 |
不合理な行為 |
63 |
不合理な 行為 |
63 |
ふごうりな こうい |
63 |
fugōrina kōi |
|
|
|
64 |
Comportement
controversé |
64 |
vivādapūrana
vihāra |
64 |
ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ
ਵਿਹਾਰ |
64 |
谋争论的行为 |
64 |
谋争的行为 |
64 |
móu zhēng de
xíngwéi |
64 |
|
64 |
Controversial
behavior |
64 |
Comportamento
controverso |
64 |
Comportamiento
controvertido |
64 |
Kontroverses
Verhalten |
64 |
Kontrowersyjne
zachowanie |
64 |
Спорное
поведение |
64 |
Spornoye povedeniye |
64 |
سلوك
مثير للجدل |
64 |
suluk muthir
liljadal |
64 |
विवादास्पद
व्यवहार |
64 |
vivaadaaspad
vyavahaar |
64 |
|
64 |
|
64 |
বিতর্কিত
আচরণ |
64 |
bitarkita
ācaraṇa |
64 |
物議を醸す行動 |
64 |
物議 を 醸す 行動 |
64 |
ぶつぎ お かもす こうどう |
64 |
butsugi o kamosu kōdō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
Trahison |
65 |
dēśadhrōha |
65 |
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ |
65 |
Treason |
65 |
叛国罪 |
65 |
pànguó zuì |
65 |
|
65 |
Treason |
65 |
Traição |
65 |
Traición |
65 |
Verrat |
65 |
Zdrada |
65 |
Измена |
65 |
Izmena |
65 |
خيانة |
65 |
khiana |
65 |
राज-द्रोह |
65 |
raaj-droh |
65 |
|
65 |
|
65 |
বিশ্বাসঘাতকতা |
65 |
biśbāsaghātakatā |
65 |
反逆 |
65 |
反逆 |
65 |
はんぎゃく |
65 |
hangyaku |
|
|
|
66 |
Trahison |
66 |
dēśadhrōha |
66 |
ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ |
66 |
叛国行为 |
66 |
叛国行为 |
66 |
pànguó xíngwéi |
66 |
|
66 |
Treason |
66 |
Traição |
66 |
Traición |
66 |
Verrat |
66 |
Zdrada |
66 |
Измена |
66 |
Izmena |
66 |
خيانة |
66 |
khiana |
66 |
राज-द्रोह |
66 |
raaj-droh |
66 |
|
66 |
|
66 |
বিশ্বাসঘাতকতা |
66 |
biśbāsaghātakatā |
66 |
反逆 |
66 |
反逆 |
66 |
はんぎゃく |
66 |
hangyaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
67 |
Trésor |
67 |
khazānā |
67 |
ਖਜ਼ਾਨਾ |
67 |
treasure |
67 |
宝藏 |
67 |
bǎozàng |
67 |
|
67 |
treasure |
67 |
Tesouro |
67 |
Tesoro |
67 |
Schatz |
67 |
Skarb |
67 |
сокровище |
67 |
sokrovishche |
67 |
كنز |
67 |
kinz |
67 |
खजाना |
67 |
khajaana |
67 |
|
67 |
|
67 |
ধন |
67 |
dhana |
67 |
宝物 |
67 |
宝物 |
67 |
ほうもつ |
67 |
hōmotsu |
|
|
|
68 |
Trésor |
68 |
khajānā |
68 |
ਖਜਾਨਾ |
68 |
宝藏 |
68 |
宝藏 |
68 |
bǎozàng |
68 |
|
68 |
Treasure |
68 |
Tesouro |
68 |
Tesoro |
68 |
Schatz |
68 |
Skarb |
68 |
Сокровище |
68 |
Sokrovishche |
68 |
كنز |
68 |
kinz |
68 |
खजाना |
68 |
khajaana |
68 |
|
68 |
|
68 |
ধন |
68 |
dhana |
68 |
宝物 |
68 |
宝物 |
68 |
ほうもつ |
68 |
hōmotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
une collection d'objets de valeur tels que
l'or, l'argent et les bijoux |
69 |
sōnē, cāndī atē
gahiṇi'āṁ varagī'āṁ kīmatī
cīzāṁ dā sagrahi |
69 |
ਸੋਨੇ,
ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ
ਗਹਿਣਿਆਂ
ਵਰਗੀਆਂ ਕੀਮਤੀ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ
ਸੰਗ੍ਰਹਿ |
69 |
a collection of valuable things such as gold, silver and jewellery |
69 |
金、银、珠宝等贵重物品的集合 |
69 |
jīn, yín, zhūbǎo děng
guìzhòng wùpǐn de jíhé |
69 |
|
69 |
a collection of valuable things such as
gold, silver and jewellery |
69 |
uma coleção de coisas valiosas como ouro,
prata e joias |
69 |
una colección de cosas valiosas como oro,
plata y joyas |
69 |
eine Sammlung wertvoller Dinge wie Gold,
Silber und Schmuck |
69 |
zbiór cennych rzeczy, takich jak złoto,
srebro i biżuteria |
69 |
коллекция
ценных
вещей, таких
как золото,
серебро и
украшения |
69 |
kollektsiya tsennykh veshchey, takikh kak
zoloto, serebro i ukrasheniya |
69 |
مجموعة
من الأشياء
الثمينة مثل
الذهب
والفضة
والمجوهرات |
69 |
majmueat min
al'ashya' althaminat mithl aldhahab walfidat walmujawharat |
69 |
सोने,
चांदी और
आभूषण जैसी
मूल्यवान चीजों
का संग्रह |
69 |
sone, chaandee aur aabhooshan jaisee
moolyavaan cheejon ka sangrah |
69 |
|
69 |
|
69 |
মূল্যবান
জিনিসের
সংগ্রহ যেমন
সোনা, রূপা
এবং গহনা |
69 |
mūlyabāna jinisēra
saṅgraha yēmana sōnā, rūpā ēbaṁ
gahanā |
69 |
金、銀、ジュエリーなどの貴重なもののコレクション |
69 |
金 、 銀 、 ジュエリー など の 貴重な もの の コレクション |
69 |
きむ 、 ぎん 、 ジュエリー など の きちょうな もの の コレクション |
69 |
kimu , gin , juerī nado no kichōna mono no korekushon |
|
|
|
70 |
Une collection
d'objets de valeur tels que l'or, l'argent et les bijoux |
70 |
sōnē,
cāndī atē gahiṇi'āṁ varagī'āṁ
kīmatī cīzāṁ dā sagrahi |
70 |
ਸੋਨੇ,
ਚਾਂਦੀ ਅਤੇ
ਗਹਿਣਿਆਂ
ਵਰਗੀਆਂ
ਕੀਮਤੀ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਦਾ ਸੰਗ੍ਰਹਿ |
70 |
金,银色和珠宝等有价值的东西的集合 |
70 |
金,银色和珠宝等物品的集合 |
70 |
jīn, yínsè hé
zhūbǎo děng wùpǐn de jíhé |
70 |
|
70 |
A collection of
valuable things such as gold, silver and jewelry |
70 |
Uma coleção de
coisas valiosas, como ouro, prata e joias |
70 |
Una colección de
cosas valiosas como oro, plata y joyas. |
70 |
Eine Sammlung
wertvoller Dinge wie Gold, Silber und Schmuck |
70 |
Zbiór cennych
rzeczy, takich jak złoto, srebro i biżuteria |
70 |
Коллекция
ценных
вещей, таких
как золото, серебро
и украшения. |
70 |
Kollektsiya tsennykh
veshchey, takikh kak zoloto, serebro i ukrasheniya. |
70 |
مجموعة
من الأشياء
الثمينة مثل
الذهب والفضة
والمجوهرات |
70 |
majmueat min
al'ashya' althaminat mithl aldhahab walfidat walmujawharat |
70 |
सोने,
चांदी और
गहनों जैसी
कीमती चीजों
का संग्रह |
70 |
sone, chaandee aur
gahanon jaisee keematee cheejon ka sangrah |
70 |
|
70 |
|
70 |
মূল্যবান
জিনিসের
সংগ্রহ যেমন
সোনা, রূপা এবং
গয়না |
70 |
mūlyabāna
jinisēra saṅgraha yēmana sōnā, rūpā
ēbaṁ gaẏanā |
70 |
ゴールド、シルバー、ジュエリーなどの貴重なもののコレクション |
70 |
ゴールド 、 シルバー 、 ジュエリー など の 貴重な もの の コレクション |
70 |
ゴールド 、 シルバー 、 ジュエリー など の きちょうな もの の コレクション |
70 |
gōrudo , shirubā , juerī nado no kichōna mono no korekushon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Trésor d'or et
d'argent; bijoux; richesse |
71 |
sōnā
cāndī dā ḵẖazānā; gahiṇē;
daulata |
71 |
ਸੋਨਾ
ਚਾਂਦੀ ਦਾ
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ;
ਗਹਿਣੇ; ਦੌਲਤ |
71 |
Gold
and silver treasure; jewelery; wealth |
71 |
金银财宝;首饰;财富 |
71 |
jīnyíncáibǎo;
shǒushì; cáifù |
71 |
|
71 |
Gold and silver
treasure; jewelery; wealth |
71 |
Tesouro de ouro e
prata; joias; riqueza |
71 |
Tesoro de oro y
plata; joyería; riqueza |
71 |
Gold- und
Silberschätze; Schmuck; Reichtum |
71 |
Skarb złota i
srebra, biżuteria, bogactwo |
71 |
Золотые
и
серебряные
сокровища;
украшения;
богатство |
71 |
Zolotyye i
serebryanyye sokrovishcha; ukrasheniya; bogatstvo |
71 |
كنز
الذهب
والفضة
والمجوهرات
والثروة |
71 |
kanz aldhahab
walfidat walmujawharat waltharwa |
71 |
सोने
और चांदी का
खजाना; आभूषण;
धन |
71 |
sone aur chaandee ka
khajaana; aabhooshan; dhan |
71 |
|
71 |
|
71 |
স্বর্ণ
ও রূপার ধন;
গহনা; সম্পদ |
71 |
sbarṇa ō
rūpāra dhana; gahanā; sampada |
71 |
金と銀の宝物;宝飾品;富 |
71 |
金 と 銀 の 宝物 ; 宝飾品 ; 富 |
71 |
きん と ぎん の ほうもつ ; ほうしょくひん ; とみ |
71 |
kin to gin no hōmotsu ; hōshokuhin ; tomi |
|
|
|
72 |
Trésors d'or et
d'argent; bijoux; richesse |
72 |
sōnē
atē cāndī dē ḵẖazānē;
gahiṇē; daulata |
72 |
ਸੋਨੇ
ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਦੇ
ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ;
ਗਹਿਣੇ; ਦੌਲਤ |
72 |
金银财宝;珠宝;财富 |
72 |
金银财宝;珠宝;财富 |
72 |
jīn yín
cáibǎo; zhūbǎo; cáifù |
72 |
|
72 |
Gold and silver
treasures; jewelry; wealth |
72 |
Tesouros de ouro e
prata; joias; riqueza |
72 |
Tesoros de oro y
plata; joyas; riqueza |
72 |
Gold- und
Silberschätze; Schmuck; Reichtum |
72 |
Skarby złota i
srebra, biżuteria, bogactwo |
72 |
Золотые
и
серебряные
сокровища;
украшения;
богатство |
72 |
Zolotyye i
serebryanyye sokrovishcha; ukrasheniya; bogatstvo |
72 |
كنوز
الذهب
والفضة
والمجوهرات
والثروة |
72 |
kunuz aldhahab
walfidat walmujawharat waltharwa |
72 |
सोने
और चांदी के
खजाने; गहने;
धन |
72 |
sone aur chaandee ke
khajaane; gahane; dhan |
72 |
|
72 |
|
72 |
সোনা
ও রূপার ধন;
গয়না; সম্পদ |
72 |
sōnā
ō rūpāra dhana; gaẏanā; sampada |
72 |
金と銀の宝物;宝石;富 |
72 |
金 と 銀 の 宝物 ; 宝石 ; 富 |
72 |
きん と ぎん の ほうもつ ; ほうせき ; とみ |
72 |
kin to gin no hōmotsu ; hōseki ; tomi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
Trésor enfoui |
73 |
dafanā'i'ā
khazānā |
73 |
ਦਫ਼ਨਾਇਆ
ਖਜ਼ਾਨਾ |
73 |
buried
treasure |
73 |
埋藏起来的宝藏 |
73 |
máicáng qǐlái de
bǎozàng |
73 |
|
73 |
buried treasure |
73 |
Tesouro enterrado |
73 |
Tesoro enterrado |
73 |
vergrabener Schatz |
73 |
Zakopany skarb |
73 |
спрятанное
сокровище |
73 |
spryatannoye
sokrovishche |
73 |
كنز
مدفون |
73 |
kinz madfun |
73 |
गुप्त
धन |
73 |
gupt dhan |
73 |
|
73 |
|
73 |
সমাহিত
ধন |
73 |
samāhita dhana |
73 |
埋蔵金 |
73 |
埋蔵金 |
73 |
まいぞうきん |
73 |
maizōkin |
|
|
|
74 |
Trésor enfoui |
74 |
dabi'ā
hō'i'ā khazānā |
74 |
ਦੱਬਿਆ
ਹੋਇਆ ਖਜ਼ਾਨਾ |
74 |
埋藏起来的宝藏 |
74 |
埋藏起来的宝藏 |
74 |
máicáng qǐlái
de bǎozàng |
74 |
|
74 |
Buried treasure |
74 |
Tesouro enterrado |
74 |
Tesoro enterrado |
74 |
Vergrabener Schatz |
74 |
Zakopany skarb |
74 |
Спрятанное
сокровище |
74 |
Spryatannoye
sokrovishche |
74 |
كنز
مدفون |
74 |
kinz madfun |
74 |
गुप्त
धन |
74 |
gupt dhan |
74 |
|
74 |
|
74 |
গুপ্তধন |
74 |
guptadhana |
74 |
埋蔵金 |
74 |
埋蔵金 |
74 |
まいぞうきん |
74 |
maizōkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 |
Trésor enfoui |
75 |
dabi'ā
hō'i'ā khazānā |
75 |
ਦੱਬਿਆ
ਹੋਇਆ ਖਜ਼ਾਨਾ |
75 |
Buried
treasure |
75 |
埋藏起来的宝藏 |
75 |
máicáng qǐlái de
bǎozàng |
75 |
|
75 |
Buried treasure |
75 |
Tesouro enterrado |
75 |
Tesoro enterrado |
75 |
Vergrabener Schatz |
75 |
Zakopany skarb |
75 |
Спрятанное
сокровище |
75 |
Spryatannoye
sokrovishche |
75 |
كنز
مدفون |
75 |
kinz madfun |
75 |
गुप्त
धन |
75 |
gupt dhan |
75 |
|
75 |
|
75 |
গুপ্তধন |
75 |
guptadhana |
75 |
埋蔵金 |
75 |
埋蔵金 |
75 |
まいぞうきん |
75 |
maizōkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
Trésor enfoui |
76 |
dabi'ā
hō'i'ā khazānā |
76 |
ਦੱਬਿਆ
ਹੋਇਆ ਖਜ਼ਾਨਾ |
76 |
埋藏的财宝 |
76 |
埋藏的财宝 |
76 |
máicáng de
cáibǎo |
76 |
|
76 |
Buried treasure |
76 |
Tesouro enterrado |
76 |
Tesoro enterrado |
76 |
Vergrabener Schatz |
76 |
Zakopany skarb |
76 |
Спрятанное
сокровище |
76 |
Spryatannoye
sokrovishche |
76 |
كنز
مدفون |
76 |
kinz madfun |
76 |
गुप्त
धन |
76 |
gupt dhan |
76 |
|
76 |
|
76 |
গুপ্তধন |
76 |
guptadhana |
76 |
埋蔵金 |
76 |
埋蔵金 |
76 |
まいぞうきん |
76 |
maizōkin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
un coffre au trésor
de pirate |
77 |
ika samudarī
ḍākū dā khazānā sīnē |
77 |
ਇੱਕ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਡਾਕੂ ਦਾ
ਖਜ਼ਾਨਾ ਸੀਨੇ |
77 |
a
pirate’s treasure chest |
77 |
海盗的宝箱 |
77 |
hǎidào de
bǎoxiāng |
77 |
|
77 |
a pirate’s treasure
chest |
77 |
o baú do tesouro de
um pirata |
77 |
el cofre del tesoro
de un pirata |
77 |
eine
Piraten-Schatzkiste |
77 |
skarbiec piratów |
77 |
пиратский
сундук с
сокровищами |
77 |
piratskiy sunduk s
sokrovishchami |
77 |
صندوق
كنز
القراصنة |
77 |
sunduq kanz
alqarasina |
77 |
एक
समुद्री
डाकू का
खजाना छाती |
77 |
ek samudree daakoo ka
khajaana chhaatee |
77 |
|
77 |
|
77 |
জলদস্যুদের
ধন বুক |
77 |
jaladasyudēra
dhana buka |
77 |
海賊の宝箱 |
77 |
海賊 の 宝箱 |
77 |
かいぞく の たからばこ |
77 |
kaizoku no takarabako |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
Coffre au trésor des
pirates |
78 |
samudarī
ḍākū dā ḵẖazānā |
78 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਡਾਕੂ ਦਾ
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ |
78 |
海盗的宝箱 |
78 |
生存的宝箱 |
78 |
shēngcún de
bǎoxiāng |
78 |
|
78 |
Pirate's Treasure
Chest |
78 |
Baú do Tesouro do
Pirata |
78 |
Cofre del tesoro del
pirata |
78 |
Schatzkiste des
Piraten |
78 |
Skrzynia Skarbów
Pirata |
78 |
Сундук
с
сокровищами
пирата |
78 |
Sunduk s
sokrovishchami pirata |
78 |
صندوق
كنز
القراصنة |
78 |
sunduq kanz
alqarasina |
78 |
समुद्री
डाकू का
खजाना चेस्ट |
78 |
samudree daakoo ka
khajaana chest |
78 |
|
78 |
|
78 |
জলদস্যুদের
ট্রেজার
চেস্ট |
78 |
jaladasyudēra
ṭrējāra cēsṭa |
78 |
海賊の宝箱 |
78 |
海賊 の 宝箱 |
78 |
かいぞく の たからばこ |
78 |
kaizoku no takarabako |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
79 |
Boîte globale
financière du pirate |
79 |
samudarī
ḍākū dā vitī samucā bākasa |
79 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਡਾਕੂ ਦਾ
ਵਿੱਤੀ
ਸਮੁੱਚਾ ਬਾਕਸ |
79 |
Pirate's
financial overall box |
79 |
海盗的财务总箱 |
79 |
hǎidào de cáiwù
zǒng xiāng |
79 |
|
79 |
Pirate's financial
overall box |
79 |
Caixa geral
financeira do pirata |
79 |
Caja general
financiera del pirata |
79 |
Die finanzielle
Gesamtbox des Piraten |
79 |
Ogólne pudełko
finansowe Pirata |
79 |
Финансовая
шкатулка
пирата |
79 |
Finansovaya shkatulka
pirata |
79 |
الصندوق
المالي
العام
للقراصنة |
79 |
alsunduq almaliu
aleamu lilqarasina |
79 |
समुद्री
डाकू का
वित्तीय
समग्र बॉक्स |
79 |
samudree daakoo ka
vitteey samagr boks |
79 |
|
79 |
|
79 |
জলদস্যুদের
আর্থিক
সামগ্রিক
বাক্স |
79 |
jaladasyudēra
ārthika sāmagrika bāksa |
79 |
海賊の財務全体ボックス |
79 |
海賊 の 財務 全体 ボックス |
79 |
かいぞく の ざいむ ぜんたい ボックス |
79 |
kaizoku no zaimu zentai bokkusu |
|
|
|
80 |
Coffre au trésor des
pirates |
80 |
samudarī
ḍākū dā ḵẖazānā bākasa |
80 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਡਾਕੂ ਦਾ
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ
ਬਾਕਸ |
80 |
海盗的财全箱 |
80 |
未来的财全箱 |
80 |
wèilái de cái quán
xiāng |
80 |
|
80 |
Pirate's Treasure
Box |
80 |
Caixa do Tesouro do
Pirata |
80 |
Caja del tesoro del
pirata |
80 |
Schatzkiste des
Piraten |
80 |
Skarb Pirata |
80 |
Сундук
с
сокровищами
пирата |
80 |
Sunduk s
sokrovishchami pirata |
80 |
صندوق
كنز
القراصنة |
80 |
sunduq kanz
alqarasina |
80 |
समुद्री
डाकू का
खजाना बॉक्स |
80 |
samudree daakoo ka
khajaana boks |
80 |
|
80 |
|
80 |
জলদস্যুদের
ট্রেজার
বক্স |
80 |
jaladasyudēra
ṭrējāra baksa |
80 |
海賊の宝箱 |
80 |
海賊 の 宝箱 |
80 |
かいぞく の たからばこ |
80 |
kaizoku no takarabako |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
un objet de grande
valeur |
81 |
ika uca
kīmatī vasatū |
81 |
ਇੱਕ
ਉੱਚ ਕੀਮਤੀ
ਵਸਤੂ |
81 |
a
highly valued object |
81 |
一个高价值的对象 |
81 |
yīgè gāo
jiàzhí de duìxiàng |
81 |
|
81 |
a highly valued
object |
81 |
um objeto altamente
valorizado |
81 |
un objeto muy
valorado |
81 |
ein hoch geschätztes
Objekt |
81 |
wysoko ceniony
przedmiot |
81 |
ценный
объект |
81 |
tsennyy ob"yekt |
81 |
كائن
ذو قيمة
عالية |
81 |
kayin dhu qimat ealia |
81 |
एक
अत्यधिक
मूल्यवान
वस्तु |
81 |
ek atyadhik
moolyavaan vastu |
81 |
|
81 |
|
81 |
একটি
অত্যন্ত
মূল্যবান
বস্তু |
81 |
ēkaṭi
atyanta mūlyabāna bastu |
81 |
非常に価値のあるオブジェクト |
81 |
非常 に 価値 の ある オブジェクト |
81 |
ひじょう に かち の ある オブジェクト |
81 |
hijō ni kachi no aru obujekuto |
|
|
|
82 |
Un objet en hauteur |
82 |
ika ucā'ī
vasatū |
82 |
ਇੱਕ
ਉਚਾਈ ਵਸਤੂ |
82 |
一个高度值的物体 |
82 |
一个高度值的物体 |
82 |
yīgè gāodù
zhí de wùtǐ |
82 |
|
82 |
A height object |
82 |
Um objeto de altura |
82 |
Un objeto de altura |
82 |
Ein Höhenobjekt |
82 |
Obiekt
wysokości |
82 |
Высотный
объект |
82 |
Vysotnyy
ob"yekt |
82 |
جسم
ارتفاع |
82 |
jism artifae |
82 |
एक
ऊंचाई वस्तु |
82 |
ek oonchaee vastu |
82 |
|
82 |
|
82 |
একটি
উচ্চতা
বস্তু |
82 |
ēkaṭi
uccatā bastu |
82 |
高さオブジェクト |
82 |
高 さ オブジェクト |
82 |
たか さ オブジェクト |
82 |
taka sa obujekuto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
Objets extrêmement
lourds ; trésors ; trésor : trésors |
83 |
bahuta
bhārī vasatū'āṁ; ḵẖazānā;
ḵẖazānā: Ḵẖazānā |
83 |
ਬਹੁਤ
ਭਾਰੀ ਵਸਤੂਆਂ;
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ;
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ:
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ |
83 |
Extremely
heavy items; treasures; treasure: treasures |
83 |
极重的物品;宝物;宝物:宝物 |
83 |
jí zhòng de
wùpǐn; bǎowù; bǎowù: Bǎowù |
83 |
|
83 |
Extremely heavy
items; treasures; treasure: treasures |
83 |
Itens extremamente
pesados; tesouros; tesouro: tesouros |
83 |
Objetos
extremadamente pesados; tesoros; tesoro: tesoros |
83 |
Extrem schwere
Gegenstände; Schätze; Schatz: Schätze |
83 |
Niezwykle
ciężkie przedmioty; skarby; skarb: skarby |
83 |
Чрезвычайно
тяжелые
предметы;
сокровища; сокровище:
сокровища |
83 |
Chrezvychayno
tyazhelyye predmety; sokrovishcha; sokrovishche: sokrovishcha |
83 |
أشياء
ثقيلة
للغاية ؛
كنوز ؛ كنوز:
كنوز |
83 |
'ashya' thaqilat
lilghayat ; kunuz ; knuzi: kunuz |
83 |
अत्यधिक
भारी सामान;
खज़ाना;
ख़ज़ाना:
ख़ज़ाना |
83 |
atyadhik bhaaree
saamaan; khazaana; khazaana: khazaana |
83 |
|
83 |
|
83 |
অত্যন্ত
ভারী জিনিস;
ধন; ধন: ধন |
83 |
atyanta
bhārī jinisa; dhana; dhana: Dhana |
83 |
非常に重いアイテム;宝物;宝物:宝物 |
83 |
非常 に 重い アイテム ; 宝物 ; 宝物 : 宝物 |
83 |
ひじょう に おもい アイテム ; ほうもつ ; ほうもつ : ほうもつ |
83 |
hijō ni omoi aitemu ; hōmotsu ; hōmotsu : hōmotsu |
|
|
|
84 |
Un objet extrêmement
lourd ; un trésor ; un trésor : un trésor |
84 |
ika bahuta
bhārī vasatū; ika khajānā; ika khajānā:
Ika khajānā |
84 |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਭਾਰੀ
ਵਸਤੂ; ਇੱਕ
ਖਜਾਨਾ; ਇੱਕ
ਖਜਾਨਾ: ਇੱਕ ਖਜਾਨਾ |
84 |
极贯重的物品;珍呈;宝物:珍品 |
84 |
极贯重的物品;珍呈;宝物:珍品 |
84 |
jí guàn zhòng de
wùpǐn; zhēn chéng; bǎowù: Zhēnpǐn |
84 |
|
84 |
An extremely heavy
item; a treasure; a treasure: a treasure |
84 |
Um item extremamente
pesado; um tesouro; um tesouro: um tesouro |
84 |
Un artículo
extremadamente pesado; un tesoro; un tesoro: un tesoro |
84 |
Ein extrem schwerer
Gegenstand; ein Schatz; ein Schatz: ein Schatz |
84 |
Niezwykle
ciężki przedmiot; skarb; skarb: skarb |
84 |
Чрезвычайно
тяжелый
предмет;
сокровище; сокровище:
сокровище |
84 |
Chrezvychayno
tyazhelyy predmet; sokrovishche; sokrovishche: sokrovishche |
84 |
عنصر
ثقيل للغاية
؛ كنز ؛ كنز:
كنز |
84 |
eunsur thaqil
lilghayat ; kanz ; kinaz: kinz |
84 |
एक
अत्यंत भारी
वस्तु; एक
ख़ज़ाना; एक
ख़ज़ाना: एक
ख़ज़ाना |
84 |
ek atyant bhaaree
vastu; ek khazaana; ek khazaana: ek khazaana |
84 |
|
84 |
|
84 |
একটি
অত্যন্ত
ভারী জিনিস;
একটি ধন; একটি
ধন: একটি ধন |
84 |
ēkaṭi
atyanta bhārī jinisa; ēkaṭi dhana; ēkaṭi
dhana: Ēkaṭi dhana |
84 |
非常に重いアイテム;宝物;宝物:宝物 |
84 |
非常 に 重い アイテム ; 宝物 ; 宝物 : 宝物 |
84 |
ひじょう に おもい アイテム ; ほうもつ ; ほうもつ : ほうもつ |
84 |
hijō ni omoi aitemu ; hōmotsu ; hōmotsu : hōmotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
Parcourir |
85 |
du'ārā
calā'ō |
85 |
ਦੁਆਰਾ
ਚਲਾਓ |
85 |
贯 |
85 |
贯 |
85 |
guàn |
85 |
|
85 |
Run through |
85 |
Percorrer |
85 |
Ejecutar a través de |
85 |
Durchlaufen |
85 |
Przebiec |
85 |
Пробежать |
85 |
Probezhat' |
85 |
من
خلال الجري |
85 |
min khilal aljary |
85 |
के
माध्यम से
चलना |
85 |
ke maadhyam se
chalana |
85 |
|
85 |
|
85 |
বিদ্ধ
করা |
85 |
bid'dha karā |
85 |
駆け抜ける |
85 |
駆け抜ける |
85 |
かけぬける |
85 |
kakenukeru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
86 |
les trésors d'art
inestimables de la galerie des Offices |
86 |
uphīzī
gailarī dā anamōla kalā khazānā |
86 |
ਉਫੀਜ਼ੀ
ਗੈਲਰੀ ਦਾ
ਅਨਮੋਲ ਕਲਾ
ਖਜ਼ਾਨਾ |
86 |
the
priceless art treasures of the Uffizi gallery |
86 |
乌菲兹美术馆的无价艺术珍品 |
86 |
wū fēi
zī měishù guǎn de wú jià yìshù zhēnpǐn |
86 |
|
86 |
the priceless art
treasures of the Uffizi gallery |
86 |
os tesouros de arte
inestimáveis da galeria Uffizi |
86 |
los tesoros
artísticos de valor incalculable de la galería de los Uffizi |
86 |
die unschätzbaren
Kunstschätze der Uffizien |
86 |
bezcenne skarby
sztuki galerii Uffizi |
86 |
бесценные
сокровища
искусства
галереи Уффици |
86 |
bestsennyye
sokrovishcha iskusstva galerei Uffitsi |
86 |
كنوز
فنية لا تقدر
بثمن في معرض
أوفيزي |
86 |
kunuz faniyat la
tuqadar bithaman fi maerid 'uwfizi |
86 |
उफीजी
गैलरी के
अनमोल कला
खजाने |
86 |
upheejee gailaree ke
anamol kala khajaane |
86 |
|
86 |
|
86 |
উফিজি
গ্যালারির
অমূল্য
শিল্প
ভান্ডার |
86 |
uphiji
gyālārira amūlya śilpa bhānḍāra |
86 |
ウフィツィ美術館の貴重な芸術の宝物 |
86 |
ウフィツィ 美術館 の 貴重な 芸術 の 宝物 |
86 |
うふぃtsい びじゅつかん の きちょうな げいじゅつ の ほうもつ |
86 |
ufitsi bijutsukan no kichōna geijutsu no hōmotsu |
|
|
|
87 |
Des trésors d'art
inestimables à la galerie des Offices |
87 |
uphīzī
gailarī vikhē kalā dē anamōla khazānē |
87 |
ਉਫੀਜ਼ੀ
ਗੈਲਰੀ ਵਿਖੇ
ਕਲਾ ਦੇ ਅਨਮੋਲ
ਖਜ਼ਾਨੇ |
87 |
uffizi画廊的无价艺术珍品 |
87 |
uffizi画廊的无价艺术珍品 |
87 |
uffizi huàláng de wú
jià yìshù zhēnpǐn |
87 |
|
87 |
Priceless art
treasures at uffizi gallery |
87 |
Tesouros de arte
inestimáveis na galeria uffizi |
87 |
Tesoros de arte
invaluables en la galería de los uffizi |
87 |
Unschätzbare
Kunstschätze in der Galerie der Uffizien |
87 |
Bezcenne skarby
sztuki w galerii uffizi |
87 |
Бесценные
сокровища
искусства в
галерее Уффици |
87 |
Bestsennyye
sokrovishcha iskusstva v galereye Uffitsi |
87 |
كنوز
فنية لا تقدر
بثمن في معرض
أوفيزي |
87 |
kunuz faniyat la
tuqadar bithaman fi maerid 'uwfizi |
87 |
उफीजी
गैलरी में
अनमोल कला
खजाने |
87 |
upheejee gailaree
mein anamol kala khajaane |
87 |
|
87 |
|
87 |
উফিজি
গ্যালারিতে
অমূল্য
শিল্পের
ভান্ডার |
87 |
uphiji
gyālāritē amūlya śilpēra
bhānḍāra |
87 |
ウフィツィ美術館の貴重な芸術の宝物 |
87 |
ウフィツィ 美術館 の 貴重な 芸術 の 宝物 |
87 |
うふぃtsい びじゅつかん の きちょうな げいじゅつ の ほうもつ |
87 |
ufitsi bijutsukan no kichōna geijutsu no hōmotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
Votre collection de
galerie d'art |
88 |
tuhāḍā
āraṭa gailarī sagrahi |
88 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਆਰਟ ਗੈਲਰੀ
ਸੰਗ੍ਰਹਿ |
88 |
Your
Art Gallery Collection |
88 |
您的美术馆收藏 |
88 |
nín dì měishù
guǎn shōucáng |
88 |
|
88 |
Your Art Gallery
Collection |
88 |
Sua coleção da
galeria de arte |
88 |
Su colección de
galería de arte |
88 |
Ihre
Kunstgalerie-Sammlung |
88 |
Twoja kolekcja
galerii sztuki |
88 |
Ваша
коллекция
картинной
галереи |
88 |
Vasha kollektsiya
kartinnoy galerei |
88 |
مجموعة
معرض الفنون
الخاصة بك |
88 |
majmueat maerid
alfunun alkhasat bik |
88 |
आपका
आर्ट गैलरी
संग्रह |
88 |
aapaka aart gailaree
sangrah |
88 |
|
88 |
|
88 |
আপনার
আর্ট
গ্যালারি
সংগ্রহ |
88 |
āpanāra
ārṭa gyālāri saṅgraha |
88 |
あなたのアートギャラリーコレクション |
88 |
あなた の アートギャラリーコレクション |
88 |
あなた の ああとぎゃらりいこれくしょん |
88 |
anata no ātogyararīkorekushon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
Trésors d'art
inestimables collectés par le musée d'art Toufichi |
89 |
ṭūphīcī
āraṭa mi'ūzī'ama du'ārā ikatara kītē
anamōla kalā khazānē |
89 |
ਟੂਫੀਚੀ
ਆਰਟ
ਮਿਊਜ਼ੀਅਮ
ਦੁਆਰਾ ਇਕੱਤਰ
ਕੀਤੇ ਅਨਮੋਲ
ਕਲਾ ਖਜ਼ਾਨੇ |
89 |
鸟菲齐美术馆收藏的无价艺术瑰宝 |
89 |
鸟菲齐美术馆收藏的无价艺术珍品 |
89 |
niǎo fēi
qí měishù guǎn shōucáng de wú jià yìshù zhēnpǐn |
89 |
|
89 |
Priceless Art
Treasures Collected by Toufichi Art Museum |
89 |
Tesouros de arte
inestimáveis coletados pelo Museu de Arte Toufichi |
89 |
Tesoros de arte
invaluables recolectados por el Museo de Arte Toufichi |
89 |
Unbezahlbare
Kunstschätze, gesammelt vom Toufichi Art Museum |
89 |
Bezcenne skarby
sztuki zebrane przez Muzeum Sztuki Toufichi |
89 |
Бесценные
сокровища
искусства,
собранные
Художественным
музеем
Туфичи |
89 |
Bestsennyye
sokrovishcha iskusstva, sobrannyye Khudozhestvennym muzeyem Tufichi |
89 |
كنوز
فنية لا تقدر
بثمن جمعها
متحف
توفيتشي للفنون |
89 |
kunuz faniyat la
tuqadar bithaman jameiha muthaf tufitshi lilfunun |
89 |
तौफीची
कला
संग्रहालय
द्वारा
एकत्रित
अनमोल कला
खजाने |
89 |
taupheechee kala
sangrahaalay dvaara ekatrit anamol kala khajaane |
89 |
|
89 |
|
89 |
তৌফিচি
আর্ট
মিউজিয়াম
দ্বারা
সংগৃহীত অমূল্য
শিল্প ধন |
89 |
tauphici
ārṭa mi'ujiẏāma dbārā
saṅgr̥hīta amūlya śilpa dhana |
89 |
東方美術館が収集した貴重な美術品 |
89 |
東方 美術館 が 収集 した 貴重な 美術品 |
89 |
とうほう びじゅつかん が しゅうしゅう した きちょうな びじゅつひん |
89 |
tōhō bijutsukan ga shūshū shita kichōna bijutsuhin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
oiseau |
90 |
pachī |
90 |
ਪੰਛੀ |
90 |
鸟 |
90 |
鸟 |
90 |
niǎo |
90 |
|
90 |
bird |
90 |
pássaro |
90 |
pájaro |
90 |
Vogel |
90 |
ptak |
90 |
птица |
90 |
ptitsa |
90 |
عصفور |
90 |
eusfur |
90 |
चिड़िया |
90 |
chidiya |
90 |
|
90 |
|
90 |
পাখি |
90 |
pākhi |
90 |
鳥 |
90 |
鳥 |
90 |
とり |
90 |
tori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
ensemble |
91 |
ikaṭhē |
91 |
ਇਕੱਠੇ |
91 |
齐 |
91 |
齐 |
91 |
qí |
91 |
|
91 |
together |
91 |
juntos |
91 |
juntos |
91 |
zusammen |
91 |
razem |
91 |
вместе |
91 |
vmeste |
91 |
سويا |
91 |
sawiana |
91 |
साथ
में |
91 |
saath mein |
91 |
|
91 |
|
91 |
একসাথে |
91 |
ēkasāthē |
91 |
一緒 |
91 |
一緒 |
91 |
いっしょ |
91 |
issho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
92 |
une personne qui_est
très aimée ou appréciée |
92 |
ika vi'akatī
jō_ bahuta pi'āra karadā hai jāṁ kadara karadā
hai |
92 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ_
ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਕਦਰ ਕਰਦਾ ਹੈ |
92 |
a
person who_is much loved or valued |
92 |
一个很受爱戴或重视的人 |
92 |
yīgè hěn
shòu àidài huò zhòngshì de rén |
92 |
|
92 |
a person who_is much
loved or valued |
92 |
uma pessoa que_é
muito amada ou valorizada |
92 |
una persona que_es
muy querida o valorada |
92 |
eine Person, die sehr
geliebt oder geschätzt wird |
92 |
osoba, która jest
bardzo kochana lub ceniona |
92 |
человек,
которого
очень любят
или ценят |
92 |
chelovek, kotorogo
ochen' lyubyat ili tsenyat |
92 |
شخص
محبوب أو
مقدّر
للغاية |
92 |
shakhs mahbub 'aw
mqddr lilghaya |
92 |
एक
व्यक्ति जो
बहुत प्यार
करता है या
मूल्यवान है |
92 |
ek vyakti jo bahut
pyaar karata hai ya moolyavaan hai |
92 |
|
92 |
|
92 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি_অনেক
প্রিয় বা
মূল্যবান |
92 |
ēkajana byakti
yini_anēka priẏa bā mūlyabāna |
92 |
とても愛されている、または大切にされている人 |
92 |
とても 愛されている 、 または 大切 に されている 人 |
92 |
とても あいされている 、 または たいせつ に されている ひと |
92 |
totemo aisareteiru , mataha taisetsu ni sareteiru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Quelqu'un qu'on aime
ou qu'on apprécie |
93 |
kisē nū
pasada jāṁ mula |
93 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਜਾਂ
ਮੁੱਲ |
93 |
一个人喜欢或重视的人 |
93 |
一个人喜欢或愿意的人 |
93 |
yīgèrén
xǐhuān huò yuànyì de rén |
93 |
|
93 |
Someone one likes or
values |
93 |
Alguém de quem gosta
ou valoriza |
93 |
Alguien a quien le
gusta o valora |
93 |
Jemand mag oder
schätzt |
93 |
Ktoś się
lubi lub ceni |
93 |
Кто-то
любит или
ценит |
93 |
Kto-to lyubit ili
tsenit |
93 |
شخص
يحب أو القيم |
93 |
shakhs yuhibu 'aw
alqiam |
93 |
किसी
को कोई पसंद
करता है या
महत्व देता
है |
93 |
kisee ko koee pasand
karata hai ya mahatv deta hai |
93 |
|
93 |
|
93 |
কেউ
এক পছন্দ বা
মান |
93 |
kē'u ēka
pachanda bā māna |
93 |
誰かが好きまたは価値観 |
93 |
誰か が 好き または 価値観 |
93 |
だれか が すき または かちかん |
93 |
dareka ga suki mataha kachikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
Les personnes qui ont
aimé (ou lourd) ; coeur foie bébé |
94 |
jinhāṁ
lōkāṁ nē pi'āra kītā hai (jāṁ
bhārī); dila dā jigara bacā |
94 |
ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਨੇ
ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ ਹੈ
(ਜਾਂ ਭਾਰੀ); ਦਿਲ ਦਾ
ਜਿਗਰ ਬੱਚਾ |
94 |
People
who have loved (or heavy); heart liver baby |
94 |
曾经爱过(或沉重)的人;心肝宝贝 |
94 |
céngjīng àiguò
(huò chénzhòng) de rén; xīngān bǎobèi |
94 |
|
94 |
People who have loved
(or heavy); heart liver baby |
94 |
Pessoas que amaram
(ou pesaram); coração fígado bebê |
94 |
Personas que han
amado (o pesado); corazón hígado bebé |
94 |
Menschen, die geliebt
(oder schwer) haben; Herz-Leber-Baby |
94 |
Osoby, które
kochały (lub ciężkie); serce, wątroba dziecka |
94 |
Людям,
любившим
(или тяжелым);
сердечно-печеночный
ребенок |
94 |
Lyudyam, lyubivshim
(ili tyazhelym); serdechno-pechenochnyy rebenok |
94 |
الناس
الذين أحبوا
(أو ثقيل) ؛ قلب
طفل كبد |
94 |
alnaas aladhin
'ahabuu ('aw thaqila) ; qalb tifl kabid |
94 |
जिन
लोगों ने
प्यार किया
है (या भारी);
हार्ट लीवर
बेबी |
94 |
jin logon ne pyaar
kiya hai (ya bhaaree); haart leevar bebee |
94 |
|
94 |
|
94 |
যারা
প্রেম
করেছেন (বা
ভারী); হার্ট
লিভার শিশু |
94 |
yārā
prēma karēchēna (bā bhārī); hārṭa
libhāra śiśu |
94 |
心臓の肝臓の赤ちゃんを愛した(または重い)人; |
94 |
心臓 の 肝臓 の 赤ちゃん を 愛した ( または 重い ) 人 ; |
94 |
しんぞう の かんぞう の あかちゃん お あいした ( または おもい ) にん ; |
94 |
shinzō no kanzō no akachan o aishita ( mataha omoi ) nin ; |
|
|
|
95 |
Une personne qui est
très aimée (ou appréciée); aimée |
95 |
ika vi'akatī
jisanū bahuta pi'āra kītā jāndā hai
(jāṁ kīmatī); pi'ārā |
95 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਪਿਆਰ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ (ਜਾਂ
ਕੀਮਤੀ); ਪਿਆਰਾ |
95 |
备受宠爱(或器
重)的人;心肝宝贝儿 |
95 |
微宠爱(或器重)的人;心肝宝贝儿 |
95 |
wēi
chǒng'ài (huò qìzhòng) de rén; xīngān bǎobèi er |
95 |
|
95 |
A person who is much
loved (or valued); beloved |
95 |
Uma pessoa que é
muito amada (ou valorizada); amada |
95 |
Una persona que es
muy amada (o valorada); amada |
95 |
Eine Person, die
sehr geliebt (oder geschätzt) wird; geliebt |
95 |
Osoba bardzo kochana
(lub ceniona), kochana |
95 |
Человек,
которого
очень любят
(или ценят); любимый |
95 |
Chelovek, kotorogo
ochen' lyubyat (ili tsenyat); lyubimyy |
95 |
شخص
محبوب (أو
مقدّر) ؛
محبوب |
95 |
shakhs mahbub ('aw
mqddr) ; mahbub |
95 |
एक
व्यक्ति
जिसे बहुत
प्यार किया
जाता है (या मूल्यवान);
प्रिय |
95 |
ek vyakti jise bahut
pyaar kiya jaata hai (ya moolyavaan); priy |
95 |
|
95 |
|
95 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি অনেক
প্রিয় (বা
মূল্যবান);
প্রিয় |
95 |
ēkajana byakti
yini anēka priẏa (bā mūlyabāna); priẏa |
95 |
非常に愛されている(または大切にされている)人。 |
95 |
非常 に 愛されている ( または 大切 に されている )人 。 |
95 |
ひじょう に あいされている ( または たいせつ に されている )じん 。 |
95 |
hijō ni aisareteiru ( mataha taisetsu ni sareteiru )jin . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
avoir ou garder qc
que vous aimez et qui vous est extrêmement précieux |
96 |
usa nū
rakhaṇā jāṁ rakhaṇā jō tusīṁ
pi'āra karadē hō atē iha tuhāḍē la'ī
bahuta kīmatī hai |
96 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਰੱਖਣਾ
ਜਾਂ ਰੱਖਣਾ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਰ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ
ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਕੀਮਤੀ
ਹੈ |
96 |
to
have or keep sth that you love and that is extremely valuable to you |
96 |
拥有或保持你喜欢的东西,这对你来说非常有价值 |
96 |
yǒngyǒu huò
bǎochí nǐ xǐhuān de dōngxī, zhè duì nǐ lái
shuō fēicháng yǒu jiàzhí |
96 |
|
96 |
to have or keep sth
that you love and that is extremely valuable to you |
96 |
ter ou manter algo
que você ama e que é extremamente valioso para você |
96 |
tener o conservar
algo que amas y que es extremadamente valioso para ti |
96 |
etw haben oder
behalten, das du liebst und das sehr wertvoll für dich ist |
96 |
mieć lub
zatrzymać coś, co kochasz i co jest dla Ciebie niezwykle cenne |
96 |
иметь
или хранить
то, что вы
любите и это
очень ценно
для вас |
96 |
imet' ili khranit'
to, chto vy lyubite i eto ochen' tsenno dlya vas |
96 |
أن
تمتلك أو
تحافظ على
الأشياء
التي تحبها
والتي تعتبر
ذات قيمة
كبيرة
بالنسبة لك |
96 |
'an tamtalik 'aw
tuhafiz ealaa al'ashya' alati tuhibuha walati tuetabar dhat qimat kabirat
bialnisbat lak |
96 |
जिसे
आप पसंद करते
हैं या रखना
चाहते हैं और
वह आपके लिए
अत्यंत
मूल्यवान है |
96 |
jise aap pasand
karate hain ya rakhana chaahate hain aur vah aapake lie atyant moolyavaan hai |
96 |
|
96 |
|
96 |
আপনি
ভালবাসেন
এবং যে আপনার
জন্য
অত্যন্ত মূল্যবান
sth আছে বা রাখা |
96 |
āpani
bhālabāsēna ēbaṁ yē āpanāra jan'ya
atyanta mūlyabāna sth āchē bā rākhā |
96 |
あなたが愛し、あなたにとって非常に価値のあるsthを持っているか維持すること |
96 |
あなた が 愛し 、 あなた にとって 非常 に 価値 の ある sth を 持っている か 維持 する こと |
96 |
あなた が あいし 、 あなた にとって ひじょう に かち の ある sth お もっている か いじ する こと |
96 |
anata ga aishi , anata nitotte hijō ni kachi no aru sth o motteiru ka iji suru koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Posséder ou garder
ce que vous aimez... très précieux pour vous |
97 |
jisa cīza
nū tusīṁ pi'āra karadē hō usa dā
mālaka hōṇā jāṁ rakhaṇā...
Tuhāḍē la'ī bahuta kīmatī hai |
97 |
ਜਿਸ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਤੁਸੀਂ ਪਿਆਰ
ਕਰਦੇ ਹੋ ਉਸ ਦਾ
ਮਾਲਕ ਹੋਣਾ
ਜਾਂ ਰੱਖਣਾ...
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਕੀਮਤੀ
ਹੈ |
97 |
拥有或保持你所爱的......对你来说非常有价值 |
97 |
拥有或保持你所爱的......对你来说非常重要 |
97 |
yǒngyǒu
huò bǎochí nǐ suǒ ài de...... Duì nǐ lái shuō
fēicháng zhòngyào |
97 |
|
97 |
Owning or keeping
what you love...very valuable to you |
97 |
Possuir ou manter o
que você ama ... muito valioso para você |
97 |
Poseer o conservar
lo que amas ... muy valioso para ti |
97 |
Besitzen oder
behalten, was du liebst...sehr wertvoll für dich |
97 |
Posiadanie lub
zatrzymywanie tego, co kochasz... bardzo cenne dla Ciebie |
97 |
Владеть
или хранить
то, что вы
любите ... очень
ценно для
вас |
97 |
Vladet' ili khranit'
to, chto vy lyubite ... ochen' tsenno dlya vas |
97 |
امتلاك
أو الاحتفاظ
بما تحب ... قيمة
للغاية بالنسبة
لك |
97 |
amtilak 'aw
aliaihtifaz bima tuhibu ... qimatan lilghayat bialnisbat lak |
97 |
आप
जिसे प्यार
करते हैं
उसका मालिक
होना या रखना...आपके
लिए बहुत
मूल्यवान |
97 |
aap jise pyaar
karate hain usaka maalik hona ya rakhana...aapake lie bahut moolyavaan |
97 |
|
97 |
|
97 |
আপনি
যা
ভালোবাসেন
তার
মালিকানা বা
রাখা...আপনার
কাছে খুবই
মূল্যবান |
97 |
āpani yā
bhālōbāsēna tāra mālikānā bā
rākhā...Āpanāra kāchē khuba'i
mūlyabāna |
97 |
あなたが愛するものを所有または維持する...あなたにとって非常に価値がある |
97 |
あなた が 愛する もの を 所有 または 維持 する ... あなた にとって 非常 に 価値 が ある |
97 |
あなた が あいする もの お しょゆう または いじ する 。。。 あなた にとって ひじょう に かち が ある |
97 |
anata ga aisuru mono o shoyū mataha iji suru ... anata nitotte hijō ni kachi ga aru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
Chérir; chérir;
trésor; collection |
98 |
pālanā;
pālanā; khazānā; ikaṭhā karanā |
98 |
ਪਾਲਨਾ;
ਪਾਲਨਾ;
ਖਜ਼ਾਨਾ;
ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ |
98 |
Cherish; cherish; treasure; collection |
98 |
珍惜;珍惜;宝藏;收藏 |
98 |
zhēnxī;
zhēnxī; bǎozàng; shōucáng |
98 |
|
98 |
Cherish; cherish;
treasure; collection |
98 |
Valorize; valorize;
tesouro; coleção |
98 |
Apreciar; apreciar;
tesoro; colección |
98 |
schätzen; schätzen;
schätzen; sammeln |
98 |
Pielęgnować;
pielęgnować; skarb; kolekcja |
98 |
Лелеять;
лелеять;
сокровище;
собирать |
98 |
Leleyat'; leleyat';
sokrovishche; sobirat' |
98 |
نعتز
به ؛ نعتز به ؛
كنز ؛ جمع |
98 |
naetazu bih ; naetazu
bih ; kanz ; jamae |
98 |
संजोना;
संजोना;
खजाना;
संग्रह |
98 |
sanjona; sanjona;
khajaana; sangrah |
98 |
|
98 |
|
98 |
লালন
করা; লালন করা;
ধন; সংগ্রহ
করা |
98 |
lālana
karā; lālana karā; dhana; saṅgraha karā |
98 |
大切にする;大切にする;宝物;コレクション |
98 |
大切 に する ; 大切 に する ; 宝物 ; コレクション |
98 |
たいせつ に する ; たいせつ に する ; ほうもつ ; コレクション |
98 |
taisetsu ni suru ; taisetsu ni suru ; hōmotsu ; korekushon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Chérir; chérir;
chérir; chérir |
99 |
pālanā;
pālanā; pālanā; khazānā |
99 |
ਪਾਲਨਾ;
ਪਾਲਨਾ; ਪਾਲਨਾ;
ਖਜ਼ਾਨਾ |
99 |
珍视;珍爱;珍重;珍藏 |
99 |
珍视;珍爱;珍重;珍藏 |
99 |
zhēnshì;
zhēn'ài; zhēnzhòng; zhēncáng |
99 |
|
99 |
Cherish; cherish;
cherish; treasure |
99 |
Valorize; valorize;
valorize; tesouro |
99 |
Apreciar; apreciar;
apreciar; atesorar |
99 |
schätzen; schätzen;
schätzen; schätzen |
99 |
Kochaj, kochaj,
kochaj, skarb |
99 |
Лелеять;
лелеять;
лелеять;
сокровище |
99 |
Leleyat'; leleyat';
leleyat'; sokrovishche |
99 |
نعتز
به ؛ نعتز به ؛
كنز |
99 |
naetazu bih ;
naetazu bih ; kanz |
99 |
संजोना;
संजोना;
संजोना;
खज़ाना |
99 |
sanjona; sanjona;
sanjona; khazaana |
99 |
|
99 |
|
99 |
লালন
করা; লালন করা;
লালন করা; ধন |
99 |
lālana
karā; lālana karā; lālana karā; dhana |
99 |
大切にする;大切にする;大切にする;宝物 |
99 |
大切 に する ; 大切 に する ; 大切 に する ; 宝物 |
99 |
たいせつ に する ; たいせつ に する ; たいせつ に する ; ほうもつ |
99 |
taisetsu ni suru ; taisetsu ni suru ; taisetsu ni suru ; hōmotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Synonyme |
100 |
samānārathī |
100 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
100 |
Synonym |
100 |
代名词 |
100 |
dàimíngcí |
100 |
|
100 |
Synonym |
100 |
Sinônimo |
100 |
Sinónimo |
100 |
Synonym |
100 |
Synonim |
100 |
Синоним |
100 |
Sinonim |
100 |
مرادف |
100 |
muradif |
100 |
समानार्थी
शब्द |
100 |
samaanaarthee shabd |
100 |
|
100 |
|
100 |
সমার্থক
শব্দ |
100 |
samārthaka
śabda |
100 |
シノニム |
100 |
シノニム |
100 |
シノニム |
100 |
shinonimu |
|
|
|
101 |
Chérir |
101 |
pāladē hana |
101 |
ਪਾਲਦੇ
ਹਨ |
101 |
Cherish |
101 |
珍惜 |
101 |
zhēnxī |
101 |
|
101 |
Cherish |
101 |
Estimar |
101 |
Valorar |
101 |
Wertschätzen |
101 |
Kochać |
101 |
Ценить |
101 |
Tsenit' |
101 |
يعتز |
101 |
yaetazu |
101 |
अच्छा
लगना |
101 |
achchha lagana |
101 |
|
101 |
|
101 |
লালন |
101 |
lālana |
101 |
大切にする |
101 |
大切 に する |
101 |
たいせつ に する |
101 |
taisetsu ni suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Je chéris son amitié |
102 |
maiṁ usadī
dōsatī dī kadara karadā hāṁ |
102 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੀ ਦੋਸਤੀ
ਦੀ ਕਦਰ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
102 |
I
treasure his friendship |
102 |
我珍惜他的友谊 |
102 |
wǒ
zhēnxī tā de yǒuyì |
102 |
|
102 |
I treasure his
friendship |
102 |
Eu valorizo
a amizade dele |
102 |
Atesoro su amistad |
102 |
Ich schätze seine
Freundschaft |
102 |
Cenię jego
przyjaźń |
102 |
Я
дорожу его
дружбой |
102 |
YA dorozhu yego
druzhboy |
102 |
أنا
أقدر صداقته |
102 |
'ana 'uqadir
sadaqatah |
102 |
मैं
उसकी दोस्ती
को संजोता
हूं |
102 |
main usakee dostee ko
sanjota hoon |
102 |
|
102 |
|
102 |
আমি
তার
বন্ধুত্ব
মূল্যবান |
102 |
āmi tāra
bandhutba mūlyabāna |
102 |
私は彼の友情を大切にしています |
102 |
私 は 彼 の 友情 を 大切 に しています |
102 |
わたし わ かれ の ゆうじょう お たいせつ に しています |
102 |
watashi wa kare no yūjō o taisetsu ni shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
je chéris son amitié |
103 |
maiṁ
usadī dōsatī dī kadara karadā hāṁ |
103 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੀ ਦੋਸਤੀ
ਦੀ ਕਦਰ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
103 |
我珍惜他的友谊 |
103 |
我珍惜他的友谊 |
103 |
wǒ
zhēnxī tā de yǒuyì |
103 |
|
103 |
I cherish his
friendship |
103 |
Eu aprecio a amizade
dele |
103 |
Aprecio su amistad |
103 |
Ich schätze seine
Freundschaft |
103 |
cenię jego
przyjaźń |
103 |
Я
дорожу его
дружбой |
103 |
YA dorozhu yego
druzhboy |
103 |
أعتز
بصداقته |
103 |
'aetazu bisadaqatih |
103 |
मैं
उसकी दोस्ती
को संजोता
हूं |
103 |
main usakee dostee
ko sanjota hoon |
103 |
|
103 |
|
103 |
আমি
তার
বন্ধুত্ব
লালন |
103 |
āmi tāra
bandhutba lālana |
103 |
私は彼の友情を大切にしています |
103 |
私 は 彼 の 友情 を 大切 に しています |
103 |
わたし わ かれ の ゆうじょう お たいせつ に しています |
103 |
watashi wa kare no yūjō o taisetsu ni shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
J'apprécie son amitié |
104 |
maiṁ usadī
dōsatī dī kadara karadā hāṁ |
104 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੀ ਦੋਸਤੀ
ਦੀ ਕਦਰ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
104 |
I value his friendship |
104 |
我珍惜他的友谊 |
104 |
wǒ
zhēnxī tā de yǒuyì |
104 |
|
104 |
I value his
friendship |
104 |
Eu valorizo
a amizade dele |
104 |
Valoro su amistad |
104 |
Ich schätze seine
Freundschaft |
104 |
Cenię jego
przyjaźń |
104 |
Я
дорожу его
дружбой |
104 |
YA dorozhu yego
druzhboy |
104 |
أنا
أقدر صداقته |
104 |
'ana 'uqadir
sadaqatah |
104 |
मैं
उसकी दोस्ती
को महत्व
देता हूं |
104 |
main usakee dostee ko
mahatv deta hoon |
104 |
|
104 |
|
104 |
আমি
তার
বন্ধুত্বকে
মূল্য দিই |
104 |
āmi tāra
bandhutbakē mūlya di'i |
104 |
私は彼の友情を大切にしています |
104 |
私 は 彼 の 友情 を 大切 に しています |
104 |
わたし わ かれ の ゆうじょう お たいせつ に しています |
104 |
watashi wa kare no yūjō o taisetsu ni shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
je chéris son amitié |
105 |
maiṁ
usadī dōsatī dī kadara karadā hāṁ |
105 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੀ ਦੋਸਤੀ
ਦੀ ਕਦਰ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
105 |
我珍重他的友谊 |
105 |
我珍重他的友谊 |
105 |
wǒ
zhēnzhòng tā de yǒuyì |
105 |
|
105 |
I cherish his
friendship |
105 |
Eu aprecio a amizade
dele |
105 |
Aprecio su amistad |
105 |
Ich schätze seine
Freundschaft |
105 |
cenię jego
przyjaźń |
105 |
Я
дорожу его
дружбой |
105 |
YA dorozhu yego
druzhboy |
105 |
أعتز
بصداقته |
105 |
'aetazu bisadaqatih |
105 |
मैं
उसकी दोस्ती
को संजोता
हूं |
105 |
main usakee dostee
ko sanjota hoon |
105 |
|
105 |
|
105 |
আমি
তার
বন্ধুত্ব
লালন |
105 |
āmi tāra
bandhutba lālana |
105 |
私は彼の友情を大切にしています |
105 |
私 は 彼 の 友情 を 大切 に しています |
105 |
わたし わ かれ の ゆうじょう お たいせつ に しています |
105 |
watashi wa kare no yūjō o taisetsu ni shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
cette bague est mon
bien le plus précieux |
106 |
iha
agūṭhī mērī sabha tōṁ kīmatī
jā'idāda hai |
106 |
ਇਹ
ਅੰਗੂਠੀ ਮੇਰੀ
ਸਭ ਤੋਂ ਕੀਮਤੀ
ਜਾਇਦਾਦ ਹੈ |
106 |
this
ring is my most treasured possession |
106 |
这枚戒指是我最珍贵的财产 |
106 |
zhè méi jièzhǐ
shì wǒ zuì zhēnguì de cáichǎn |
106 |
|
106 |
this ring is my most
treasured possession |
106 |
este anel é meu bem
mais precioso |
106 |
este anillo es mi
posesión más preciada |
106 |
Dieser Ring ist mein
wertvollster Besitz |
106 |
ten pierścionek
jest moją najcenniejszą własnością |
106 |
это
кольцо - мое
самое
дорогое
достояние |
106 |
eto kol'tso - moye
samoye dorogoye dostoyaniye |
106 |
هذا
الخاتم هو
أغلى ما لدي |
106 |
hadha alkhatam hu
'aghlaa ma ladaya |
106 |
यह
अंगूठी मेरी
सबसे क़ीमती
संपत्ति है |
106 |
yah angoothee meree
sabase qeematee sampatti hai |
106 |
|
106 |
|
106 |
এই
আংটিটি আমার
সবচেয়ে
মূল্যবান
সম্পত্তি |
106 |
ē'i
āṇṭiṭi āmāra sabacēẏē
mūlyabāna sampatti |
106 |
この指輪は私の最も大切な所有物です |
106 |
この 指輪 は 私 の 最も 大切な 所有物です |
106 |
この ゆびわ わ わたし の もっとも たいせつな しょゆうぶつです |
106 |
kono yubiwa wa watashi no mottomo taisetsuna shoyūbutsudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Cette bague est mon
bien le plus précieux |
107 |
iha
agūṭhī mērī sabha tōṁ kīmatī
jā'idāda hai |
107 |
ਇਹ
ਅੰਗੂਠੀ ਮੇਰੀ
ਸਭ ਤੋਂ ਕੀਮਤੀ
ਜਾਇਦਾਦ ਹੈ |
107 |
这个戒指是我最珍贵的财产 |
107 |
这个戒指是我最遥远的财产 |
107 |
zhège jièzhǐ
shì wǒ zuì yáoyuǎn de cáichǎn |
107 |
|
107 |
This ring is my most
precious possession |
107 |
Este anel é meu bem
mais precioso |
107 |
Este anillo es mi
posesión más preciada |
107 |
Dieser Ring ist mein
wertvollster Besitz |
107 |
Ten pierścionek
jest moją najcenniejszą własnością |
107 |
Это
кольцо - мое
самое
ценное
достояние |
107 |
Eto kol'tso - moye
samoye tsennoye dostoyaniye |
107 |
هذا
الخاتم هو
أغلى ما لدي |
107 |
hadha alkhatam hu
'aghlaa ma ladaya |
107 |
यह
अंगूठी मेरी
सबसे कीमती
संपत्ति है |
107 |
yah angoothee meree
sabase keematee sampatti hai |
107 |
|
107 |
|
107 |
এই
আংটি আমার
সবচেয়ে
মূল্যবান
সম্পত্তি |
107 |
ē'i
āṇṭi āmāra sabacēẏē
mūlyabāna sampatti |
107 |
この指輪は私の最も貴重な所有物です |
107 |
この 指輪 は 私 の 最も 貴重な 所有物です |
107 |
この ゆびわ わ わたし の もっとも きちょうな しょゆうぶつです |
107 |
kono yubiwa wa watashi no mottomo kichōna shoyūbutsudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Cette bague est ma
propriété préférée |
108 |
iha riga
mērī manapasada jā'idāda hai |
108 |
ਇਹ
ਰਿੰਗ ਮੇਰੀ
ਮਨਪਸੰਦ
ਜਾਇਦਾਦ ਹੈ |
108 |
This ring is my favorite property |
108 |
这枚戒指是我最喜欢的财产 |
108 |
zhè méi jièzhǐ
shì wǒ zuì xǐhuān de cáichǎn |
108 |
|
108 |
This ring is my
favorite property |
108 |
Este anel é minha
propriedade favorita |
108 |
Este anillo es mi
propiedad favorita |
108 |
Dieser Ring ist mein
Lieblingseigentum |
108 |
Ten pierścionek
to moja ulubiona własność |
108 |
Это
кольцо - моя
любимая
собственность |
108 |
Eto kol'tso - moya
lyubimaya sobstvennost' |
108 |
هذا
الخاتم هو
ملكيتي
المفضلة |
108 |
hadha alkhatam hu
malkiati almufadala |
108 |
यह
अंगूठी मेरी
पसंदीदा
संपत्ति है |
108 |
yah angoothee meree
pasandeeda sampatti hai |
108 |
|
108 |
|
108 |
এই
আংটি আমার
প্রিয়
সম্পত্তি |
108 |
ē'i
āṇṭi āmāra priẏa sampatti |
108 |
この指輪は私のお気に入りの物件です |
108 |
この 指輪 は 私 の お気に入り の 物件です |
108 |
この ゆびわ わ わたし の おきにいり の ぶっけんです |
108 |
kono yubiwa wa watashi no okinīri no bukkendesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Cette bague est ma
propriété la plus chère |
109 |
iha
agūṭhī mērī sabha tōṁ pi'ārī
jā'idāda hai |
109 |
ਇਹ
ਅੰਗੂਠੀ ਮੇਰੀ
ਸਭ ਤੋਂ ਪਿਆਰੀ
ਜਾਇਦਾਦ ਹੈ |
109 |
这枚戒指是我最珍爱的财产 |
109 |
这枚戒指是我最珍爱的财产 |
109 |
zhè méi jièzhǐ
shì wǒ zuì zhēn'ài de cáichǎn |
109 |
|
109 |
This ring is my most
cherished property |
109 |
Este anel é minha
propriedade mais querida |
109 |
Este anillo es mi
propiedad más preciada |
109 |
Dieser Ring ist mein
wertvollstes Eigentum |
109 |
Ten pierścionek
to moja najcenniejsza własność |
109 |
Это
кольцо - мое
самое
заветное
достояние |
109 |
Eto kol'tso - moye
samoye zavetnoye dostoyaniye |
109 |
هذا
الخاتم هو
أعز
ممتلكاتي |
109 |
hadha alkhatam hu
'aeazu mumtalakati |
109 |
यह
अंगूठी मेरी
सबसे प्रिय
संपत्ति है |
109 |
yah angoothee meree
sabase priy sampatti hai |
109 |
|
109 |
|
109 |
এই
আংটি আমার
সবচেয়ে
লালিত
সম্পত্তি |
109 |
ē'i
āṇṭi āmāra sabacēẏē lālita
sampatti |
109 |
この指輪は私の最も大切な財産です |
109 |
この 指輪 は 私 の 最も 大切な 財産です |
109 |
この ゆびわ わ わたし の もっとも たいせつな ざいさんです |
109 |
kono yubiwa wa watashi no mottomo taisetsuna zaisandesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
trésor |
110 |
khazānā
ghara |
110 |
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਘਰ |
110 |
treasure house |
110 |
宝库 |
110 |
bǎokù |
110 |
|
110 |
treasure house |
110 |
tesouraria |
110 |
casa del tesoro |
110 |
Schatz Haus |
110 |
skarbiec |
110 |
дом
сокровищ |
110 |
dom sokrovishch |
110 |
بيت
الكنز |
110 |
bayt alkanz |
110 |
निधि
भवन |
110 |
nidhi bhavan |
110 |
|
110 |
|
110 |
রত্নভান্ডার |
110 |
ratnabhānḍāra |
110 |
宝庫 |
110 |
宝庫 |
110 |
ほうこ |
110 |
hōko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
trésor |
111 |
khazānā
ghara |
111 |
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਘਰ |
111 |
宝库 |
111 |
宝库 |
111 |
bǎokù |
111 |
|
111 |
treasure house |
111 |
tesouraria |
111 |
casa del tesoro |
111 |
Schatz Haus |
111 |
skarbiec |
111 |
дом
сокровищ |
111 |
dom sokrovishch |
111 |
بيت
الكنز |
111 |
bayt alkanz |
111 |
निधि
भवन |
111 |
nidhi bhavan |
111 |
|
111 |
|
111 |
রত্নভান্ডার |
111 |
ratnabhānḍāra |
111 |
宝庫 |
111 |
宝庫 |
111 |
ほうこ |
111 |
hōko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
un endroit qui
contient beaucoup de choses précieuses ou intéressantes |
112 |
ika jag'hā jisa
vica bahuta sārī'āṁ kīmatī jāṁ
dilacasapa cīzāṁ hudī'āṁ hana |
112 |
ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ
ਕੀਮਤੀ ਜਾਂ ਦਿਲਚਸਪ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
112 |
a
place that contains many valuable or interesting things |
112 |
一个包含许多有价值或有趣的东西的地方 |
112 |
yīgè bāohán
xǔduō yǒu jiàzhí huò yǒuqù de dōngxī dì
dìfāng |
112 |
|
112 |
a place that contains
many valuable or interesting things |
112 |
um lugar que contém
muitas coisas valiosas ou interessantes |
112 |
un lugar que contiene
muchas cosas valiosas o interesantes |
112 |
ein Ort, der viele
wertvolle oder interessante Dinge enthält |
112 |
miejsce, które
zawiera wiele wartościowych lub ciekawych rzeczy |
112 |
место,
где есть
много
ценных или
интересных
вещей |
112 |
mesto, gde yest'
mnogo tsennykh ili interesnykh veshchey |
112 |
مكان
يحتوي على
العديد من
الأشياء
القيمة أو الشيقة |
112 |
makan yahtawi ealaa
aleadid min al'ashya' alqaymat 'aw alshayiqa |
112 |
एक
जगह जिसमें
कई मूल्यवान
या दिलचस्प
चीजें होती
हैं |
112 |
ek jagah jisamen kaee
moolyavaan ya dilachasp cheejen hotee hain |
112 |
|
112 |
|
112 |
এমন
একটি জায়গা
যেখানে অনেক
মূল্যবান বা
আকর্ষণীয়
জিনিস
রয়েছে |
112 |
ēmana
ēkaṭi jāẏagā yēkhānē anēka
mūlyabāna bā ākarṣaṇīẏa jinisa
raẏēchē |
112 |
貴重なものや面白いものがたくさんある場所 |
112 |
貴重な もの や 面白い もの が たくさん ある 場所 |
112 |
きちょうな もの や おもしろい もの が たくさん ある ばしょ |
112 |
kichōna mono ya omoshiroi mono ga takusan aru basho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
Un lieu contenant de
nombreux lieux précieux ou intéressants |
113 |
ika jag'hā jisa
vica bahuta sārē kīmatī jāṁ dilacasapa
sathāna hana |
113 |
ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਕੀਮਤੀ
ਜਾਂ ਦਿਲਚਸਪ
ਸਥਾਨ ਹਨ |
113 |
一个包含许多有价值或有趣的地方的地方 |
113 |
一个利用手段或地方的地方 |
113 |
yīgè lìyòng
shǒuduàn huò dìfāng dì dìfāng |
113 |
|
113 |
A place containing
many valuable or interesting places |
113 |
Um lugar que contém
muitos lugares valiosos ou interessantes |
113 |
Un lugar que
contiene muchos lugares valiosos o interesantes. |
113 |
Ein Ort mit vielen
wertvollen oder interessanten Orten |
113 |
Miejsce
zawierające wiele cennych lub ciekawych miejsc |
113 |
Место,
где есть
много
ценных или
интересных
мест |
113 |
Mesto, gde yest'
mnogo tsennykh ili interesnykh mest |
113 |
مكان
يحتوي على
العديد من
الأماكن
القيمة أو الشيقة |
113 |
makan yahtawi ealaa
aleadid min al'amakin alqaymat 'aw alshayiqa |
113 |
कई
मूल्यवान या
दिलचस्प
स्थानों से
युक्त स्थान |
113 |
kaee moolyavaan ya
dilachasp sthaanon se yukt sthaan |
113 |
|
113 |
|
113 |
অনেক
মূল্যবান বা
আকর্ষণীয়
স্থান
সমন্বিত একটি
স্থান |
113 |
anēka
mūlyabāna bā ākarṣaṇīẏa
sthāna samanbita ēkaṭi sthāna |
113 |
貴重な場所や興味深い場所がたくさんある場所 |
113 |
貴重な 場所 や 興味深い 場所 が たくさん ある 場所 |
113 |
きちょうな ばしょ や きょうみぶかい ばしょ が たくさん ある ばしょ |
113 |
kichōna basho ya kyōmibukai basho ga takusan aru basho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
114 |
Maison au trésor;
trésor |
114 |
ḵẖazānā
ghara; ḵẖazānā |
114 |
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ
ਘਰ; ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ |
114 |
Treasure
house; treasure |
114 |
宝库;宝藏 |
114 |
bǎokù;
bǎozàng |
114 |
|
114 |
Treasure house;
treasure |
114 |
Casa do tesouro;
tesouro |
114 |
Casa del tesoro;
tesoro |
114 |
Schatzhaus; Schatz |
114 |
Skarbiec; skarb |
114 |
Сокровищница;
сокровище |
114 |
Sokrovishchnitsa;
sokrovishche |
114 |
بيت
الكنز كنز |
114 |
bayt alkanz kanz |
114 |
खजाना
घर; खजाना |
114 |
khajaana ghar;
khajaana |
114 |
|
114 |
|
114 |
ধন
ঘর; ধন |
114 |
dhana ghara; dhana |
114 |
トレジャーハウス;トレジャー |
114 |
トレジャーハウス ; トレジャー |
114 |
とれじゃあはうす ; とれじゃあ |
114 |
torejāhausu ; torejā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
Trésor |
115 |
khazānā
ghara |
115 |
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਘਰ |
115 |
宝库;宝地 |
115 |
宝库;宝地 |
115 |
bǎokù;
bǎodì |
115 |
|
115 |
Treasure house |
115 |
Tesouraria |
115 |
Casa del tesoro |
115 |
Schatz Haus |
115 |
Skarbiec |
115 |
Дом
сокровищ |
115 |
Dom sokrovishch |
115 |
بيت
الكنز |
115 |
bayt alkanz |
115 |
निधि
भवन |
115 |
nidhi bhavan |
115 |
|
115 |
|
115 |
রত্নভান্ডার |
115 |
ratnabhānḍāra |
115 |
トレジャーハウス |
115 |
トレジャーハウス |
115 |
とれじゃあはうす |
115 |
torejāhausu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
La région est un
trésor de reliques archéologiques |
116 |
ilākā
purātatava avaśēśāṁ dā khazānā
ghara hai |
116 |
ਇਲਾਕਾ
ਪੁਰਾਤੱਤਵ
ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ
ਦਾ ਖਜ਼ਾਨਾ ਘਰ
ਹੈ |
116 |
The area is a treasure
house of archeological relics |
116 |
该地区是考古遗迹的宝库 |
116 |
gāi dìqū
shì kǎogǔ yíjī de bǎokù |
116 |
|
116 |
The area is a
treasure house of archeological relics |
116 |
A área é um tesouro
de relíquias arqueológicas |
116 |
El área es un tesoro
de reliquias arqueológicas. |
116 |
Das Gebiet ist eine
Schatzkammer archäologischer Relikte |
116 |
Obszar jest
skarbnicą zabytków archeologicznych |
116 |
Район
-
сокровищница
археологических
реликвий. |
116 |
Rayon -
sokrovishchnitsa arkheologicheskikh relikviy. |
116 |
المنطقة
هي كنز من
الاثار
الاثرية |
116 |
almintaqat hi kanz
min alathar alatharia |
116 |
यह
क्षेत्र
पुरातात्विक
अवशेषों का
खजाना है |
116 |
yah kshetr
puraataatvik avasheshon ka khajaana hai |
116 |
|
116 |
|
116 |
এলাকাটি
প্রত্নতাত্ত্বিক
নিদর্শনের
ভান্ডার |
116 |
ēlākāṭi
pratnatāttbika nidarśanēra bhānḍāra |
116 |
この地域は考古学的遺物の宝庫です |
116 |
この 地域 は 考古学 的 遺物 の 宝庫です |
116 |
この ちいき わ こうこがく てき いぶつ の ほうこです |
116 |
kono chīki wa kōkogaku teki ibutsu no hōkodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
La région est un
trésor de reliques archéologiques |
117 |
iha ilākā
purātatava avaśēśāṁ dā khazānā
hai |
117 |
ਇਹ
ਇਲਾਕਾ
ਪੁਰਾਤੱਤਵ
ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ
ਦਾ ਖਜ਼ਾਨਾ ਹੈ |
117 |
该地区是考古遗物的宝库 |
117 |
该地区是考古遗物的宝库 |
117 |
gāi dìqū
shì kǎogǔ yíwù de bǎokù |
117 |
|
117 |
The area is a
treasure trove of archaeological relics |
117 |
A área é um tesouro
de relíquias arqueológicas |
117 |
La zona es un tesoro
de reliquias arqueológicas. |
117 |
Die Gegend ist eine
Fundgrube an archäologischen Relikten |
117 |
Obszar jest
skarbnicą zabytków archeologicznych |
117 |
Этот
район
является
сокровищницей
археологических
реликвий. |
117 |
Etot rayon
yavlyayetsya sokrovishchnitsey arkheologicheskikh relikviy. |
117 |
المنطقة
كنز دفين من
الاثار
الاثرية |
117 |
almintaqat kanz
dafin min alathar alathria |
117 |
यह
क्षेत्र
पुरातात्विक
अवशेषों का
खजाना है |
117 |
yah kshetr
puraataatvik avasheshon ka khajaana hai |
117 |
|
117 |
|
117 |
এলাকাটি
প্রত্নতাত্ত্বিক
নিদর্শনের
ভান্ডার |
117 |
ēlākāṭi
pratnatāttbika nidarśanēra bhānḍāra |
117 |
この地域は考古学的遺物の宝庫です |
117 |
この 地域 は 考古学 的 遺物 の 宝庫です |
117 |
この ちいき わ こうこがく てき いぶつ の ほうこです |
117 |
kono chīki wa kōkogaku teki ibutsu no hōkodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
118 |
Cette zone est un
trésor d'anciennes reliques culturelles |
118 |
iha ilākā
purātana sabhi'ācāraka avaśēśāṁ
dā ḵẖazānā hai |
118 |
ਇਹ
ਇਲਾਕਾ
ਪੁਰਾਤਨ
ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ
ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ
ਦਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ
ਹੈ |
118 |
This
area is a treasure house of ancient cultural relics |
118 |
该地区是古代文物的宝库 |
118 |
gāi dìqū
shì gǔdài wénwù de bǎokù |
118 |
|
118 |
This area is a
treasure house of ancient cultural relics |
118 |
Esta área é um
tesouro de relíquias culturais antigas |
118 |
Esta área es un
tesoro de antiguas reliquias culturales. |
118 |
Diese Gegend ist eine
Schatzkammer antiker Kulturrelikte |
118 |
Ten obszar jest
skarbnicą starożytnych zabytków kultury |
118 |
Этот
район -
сокровищница
древних
культурных
реликвий. |
118 |
Etot rayon -
sokrovishchnitsa drevnikh kul'turnykh relikviy. |
118 |
هذه
المنطقة هي
كنز من
الآثار
الثقافية
القديمة |
118 |
hadhih almintaqat hi
kinz min alathar althaqafiat alqadima |
118 |
यह
क्षेत्र
प्राचीन
सांस्कृतिक
अवशेषों का खजाना
है |
118 |
yah kshetr praacheen
saanskrtik avasheshon ka khajaana hai |
118 |
|
118 |
|
118 |
এই
এলাকাটি
প্রাচীন
সাংস্কৃতিক
নিদর্শনের ভান্ডার |
118 |
ē'i
ēlākāṭi prācīna sānskr̥tika
nidarśanēra bhānḍāra |
118 |
このエリアは古代文化遺物の宝庫です |
118 |
この エリア は 古代 文化 遺物 の 宝庫です |
118 |
この エリア わ こだい ぶんか いぶつ の ほうこです |
118 |
kono eria wa kodai bunka ibutsu no hōkodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
Cette zone est un
trésor d'anciennes reliques culturelles |
119 |
iha ilākā
purātana sabhi'ācāraka avaśēśāṁ
dā ḵẖazānā hai |
119 |
ਇਹ
ਇਲਾਕਾ
ਪੁਰਾਤਨ
ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ
ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ
ਦਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ
ਹੈ |
119 |
这个地区是古文物遗迹的宝库 |
119 |
这个地区是古文物遗迹的宝库 |
119 |
zhège dìqū shì
gǔ wénwù yíjī de bǎokù |
119 |
|
119 |
This area is a
treasure house of ancient cultural relics |
119 |
Esta área é um
tesouro de relíquias culturais antigas |
119 |
Esta área es un
tesoro de antiguas reliquias culturales. |
119 |
Diese Gegend ist
eine Schatzkammer antiker Kulturrelikte |
119 |
Ten obszar jest
skarbnicą starożytnych zabytków kultury |
119 |
Этот
район -
сокровищница
древних
культурных
реликвий. |
119 |
Etot rayon -
sokrovishchnitsa drevnikh kul'turnykh relikviy. |
119 |
هذه
المنطقة هي
كنز من
الآثار
الثقافية
القديمة |
119 |
hadhih almintaqat hi
kinz min alathar althaqafiat alqadima |
119 |
यह
क्षेत्र
प्राचीन
सांस्कृतिक
अवशेषों का खजाना
है |
119 |
yah kshetr praacheen
saanskrtik avasheshon ka khajaana hai |
119 |
|
119 |
|
119 |
এই
এলাকাটি
প্রাচীন
সাংস্কৃতিক
নিদর্শনের ভান্ডার |
119 |
ē'i
ēlākāṭi prācīna sānskr̥tika
nidarśanēra bhānḍāra |
119 |
このエリアは古代文化遺物の宝庫です |
119 |
この エリア は 古代 文化 遺物 の 宝庫です |
119 |
この エリア わ こだい ぶんか いぶつ の ほうこです |
119 |
kono eria wa kodai bunka ibutsu no hōkodesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
chasse au trésor |
120 |
khazānē
dī bhāla |
120 |
ਖਜ਼ਾਨੇ
ਦੀ ਭਾਲ |
120 |
treasure hunt |
120 |
寻宝 |
120 |
xúnbǎo |
120 |
|
120 |
treasure hunt |
120 |
caça ao tesouro |
120 |
búsqueda del tesoro |
120 |
Schatzsuche |
120 |
poszukiwanie skarbu |
120 |
охота
за
сокровищами |
120 |
okhota za
sokrovishchami |
120 |
صيد
الكنز |
120 |
sayd alkanz |
120 |
ख़ज़ाने
की खोज |
120 |
khazaane kee khoj |
120 |
|
120 |
|
120 |
গুপ্তধন
শিকার |
120 |
guptadhana
śikāra |
120 |
宝探し |
120 |
宝探し |
120 |
たからさがし |
120 |
takarasagashi |
|
|
|
121 |
un jeu dans lequel les joueurs essaient de
trouver un prix caché en répondant à une série de questions qui ont été
laissées à différents endroits |
121 |
ika khēḍa jisa vica
khiḍārī vakha-vakha thāvāṁ'tē
chaḍē ga'ē savālāṁ dī ika
laṛī dē javāba dē kē ika luki'ā
hō'i'ā ināma labhaṇa dī kōśiśa
karadē hana. |
121 |
ਇੱਕ ਖੇਡ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਖਿਡਾਰੀ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਥਾਵਾਂ
'ਤੇ ਛੱਡੇ ਗਏ
ਸਵਾਲਾਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਲੜੀ ਦੇ
ਜਵਾਬ ਦੇ ਕੇ ਇੱਕ
ਲੁਕਿਆ ਹੋਇਆ
ਇਨਾਮ ਲੱਭਣ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦੇ ਹਨ। |
121 |
a game in which players try to find a hidden prize by
answering a series of questions that have been left in different places |
121 |
一种游戏,玩家试图通过回答一系列留在不同地方的问题来寻找隐藏的奖品 |
121 |
yī zhǒng yóuxì, wánjiā shìtú
tōngguò huídá yī xìliè liú zài bùtóng dìfāng de wèntí lái
xúnzhǎo yǐncáng de jiǎngpǐn |
121 |
|
121 |
a game in which players try to find a hidden
prize by answering a series of questions that have been left in different
places |
121 |
um jogo no qual os jogadores tentam
encontrar um prêmio escondido respondendo a uma série de perguntas que foram
deixadas em diferentes lugares |
121 |
un juego en el que los jugadores intentan
encontrar un premio oculto respondiendo una serie de preguntas que se han
dejado en diferentes lugares |
121 |
ein Spiel, bei dem die Spieler versuchen,
einen versteckten Preis zu finden, indem sie eine Reihe von Fragen
beantworten, die an verschiedenen Orten hinterlassen wurden |
121 |
gra, w której gracze próbują
znaleźć ukrytą nagrodę, odpowiadając na serię
pytań, które zostały pozostawione w różnych miejscach |
121 |
игра, в
которой
игроки
пытаются
найти
спрятанный
приз,
отвечая на
серию вопросов,
оставленных
в разных
местах |
121 |
igra, v kotoroy igroki pytayutsya nayti
spryatannyy priz, otvechaya na seriyu voprosov, ostavlennykh v raznykh
mestakh |
121 |
لعبة
يحاول فيها
اللاعبون
العثور على
جائزة مخفية
عن طريق
الإجابة على
سلسلة من الأسئلة
التي تُركت
في أماكن
مختلفة |
121 |
laebat yuhawil fiha
allaaeibun aleuthur ealaa jayizat makhfiat ean tariq al'iijabat ealaa
silsilat min al'asyilat alati turkt fi 'amakin mukhtalifa |
121 |
एक ऐसा
खेल जिसमें
खिलाड़ी
विभिन्न स्थानों
पर छोड़े गए
प्रश्नों की
एक श्रृंखला का
उत्तर देकर
एक छिपे हुए
पुरस्कार को
खोजने का
प्रयास करते
हैं |
121 |
ek aisa khel jisamen khilaadee vibhinn
sthaanon par chhode gae prashnon kee ek shrrnkhala ka uttar dekar ek chhipe
hue puraskaar ko khojane ka prayaas karate hain |
121 |
|
121 |
|
121 |
একটি
খেলা যেখানে
খেলোয়াড়রা
বিভিন্ন
জায়গায়
রেখে যাওয়া
প্রশ্নের
উত্তর দিয়ে
একটি লুকানো
পুরস্কার
খুঁজে বের
করার চেষ্টা
করে |
121 |
ēkaṭi khēlā
yēkhānē khēlōẏāṛarā bibhinna
jāẏagāẏa rēkhē yā'ōẏā
praśnēra uttara diẏē ēkaṭi lukānō
puraskāra khum̐jē bēra karāra
cēṣṭā karē |
121 |
プレイヤーがさまざまな場所に残された一連の質問に答えることによって隠された賞品を見つけようとするゲーム |
121 |
プレイヤー が さまざまな 場所 に 残された 一連 の 質問 に 答える こと によって 隠された 賞品 を 見つけよう と する ゲーム |
121 |
プレイヤー が さまざまな ばしょ に のこされた いちれん の しつもん に こたえる こと によって かくされた しょうひん お みつけよう と する ゲーム |
121 |
pureiyā ga samazamana basho ni nokosareta ichiren no shitsumon ni kotaeru koto niyotte kakusareta shōhin o mitsukeyō to suru gēmu |
|
|
|
122 |
Moxibustion de
chasse au trésor : (répondez aux questions pour obtenir des prix cachés |
122 |
Khazānā
śikāra mōkasībasaśana: (Lukē hō'ē
ināma prāpata karana la'ī savālāṁ dē
javāba di'ō |
122 |
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਸ਼ਿਕਾਰ
ਮੋਕਸੀਬਸਸ਼ਨ:
(ਲੁਕੇ ਹੋਏ
ਇਨਾਮ ਪ੍ਰਾਪਤ
ਕਰਨ ਲਈ
ਸਵਾਲਾਂ ਦੇ
ਜਵਾਬ ਦਿਓ |
122 |
寻宝游灸:(回答问题以获得匿藏的奖品 |
122 |
寻宝游灸:(回答问题隐藏藏藏的奖品) |
122 |
xúnbǎo yóu
jiǔ:(Huídá wèntí yǐncáng cáng cáng de jiǎngpǐn) |
122 |
|
122 |
Treasure hunting
moxibustion: (answer the questions to get hidden prizes |
122 |
Moxabustão de caça
ao tesouro: (responda às perguntas para obter prêmios ocultos |
122 |
Moxibustión de
búsqueda de tesoros: (responde las preguntas para obtener premios ocultos |
122 |
Schatzsuche-Moxibustion:
(Beantworte die Fragen, um versteckte Preise zu erhalten |
122 |
Moxibustion
poszukiwanie skarbów: (odpowiedz na pytania, aby otrzymać ukryte
nagrody) |
122 |
Прижигание
охоты за
сокровищами:
(ответьте на
вопросы,
чтобы
получить
скрытые
призы |
122 |
Prizhiganiye okhoty
za sokrovishchami: (otvet'te na voprosy, chtoby poluchit' skrytyye prizy |
122 |
الكى
للبحث عن
الكنز: (أجب
على الأسئلة
للحصول على
الجوائز
المخفية |
122 |
alkaa lilbahth ean
alkanz: ('ajib ealaa al'asyilat lilhusul ealaa aljawayiz almakhfia |
122 |
ट्रेजर
हंटिंग
मोक्सीबस्टन:
(छिपे हुए
पुरस्कार
पाने के लिए
सवालों के
जवाब दें |
122 |
trejar hanting
mokseebastan: (chhipe hue puraskaar paane ke lie savaalon ke javaab den |
122 |
|
122 |
|
122 |
ট্রেজার
হান্টিং
মক্সিবাশন:
(লুকানো
পুরস্কার
পেতে
প্রশ্নের
উত্তর দিন |
122 |
ṭrējāra
hānṭiṁ maksibāśana: (Lukānō
puraskāra pētē praśnēra uttara dina |
122 |
トレジャーハンティング灸:(質問に答えて隠された賞品を手に入れよう |
122 |
トレジャーハンティング 灸 :( 質問 に 答えて 隠された 賞品 を 手 に 入れよう |
122 |
とれじゃあはんてぃんぐ やいと :( しつもん に こたえて かくされた しょうひん お て に いれよう |
122 |
torejāhantingu yaito :( shitsumon ni kotaete kakusareta shōhin o te ni ireyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
trésorier |
123 |
khazānacī |
123 |
ਖਜ਼ਾਨਚੀ |
123 |
treasurer |
123 |
司库 |
123 |
sīkù |
123 |
|
123 |
treasurer |
123 |
tesoureiro |
123 |
tesorero |
123 |
Schatzmeister |
123 |
skarbnik |
123 |
казначей |
123 |
kaznachey |
123 |
امينة
صندوق |
123 |
aminat sunduq |
123 |
कोषाध्यक्ष |
123 |
koshaadhyaksh |
123 |
|
123 |
|
123 |
কোষাধ্যক্ষ |
123 |
kōṣādhyakṣa |
123 |
会計 |
123 |
会計 |
123 |
かいけい |
123 |
kaikei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
Directeur financier |
124 |
vitī
adhikārī |
124 |
ਵਿੱਤੀ
ਅਧਿਕਾਰੀ |
124 |
财务主管 |
124 |
财务主管 |
124 |
cáiwù
zhǔguǎn |
124 |
|
124 |
Financial Officer |
124 |
Diretor Financeiro |
124 |
Oficial financiero |
124 |
Finanzbeamter |
124 |
Dyrektor Finansowy |
124 |
Финансовый
директор |
124 |
Finansovyy direktor |
124 |
موظف
مالي |
124 |
muazaf maliun |
124 |
वित्तीय
अधिकारी |
124 |
vitteey adhikaaree |
124 |
|
124 |
|
124 |
আর্থিক
কর্মকর্তা |
124 |
ārthika
karmakartā |
124 |
会計担当 |
124 |
会計 担当 |
124 |
かいけい たんとう |
124 |
kaikei tantō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
une personne qui est
responsable de l'argent et des comptes d'un club ou d'une organisation |
125 |
uha vi'akatī
jō kisē kalaba jāṁ sasathā dē paisē
atē khāti'āṁ la'ī zimēvāra hai |
125 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਕਲੱਬ
ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ ਦੇ
ਪੈਸੇ ਅਤੇ
ਖਾਤਿਆਂ ਲਈ
ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ
ਹੈ |
125 |
a
person who is responsible for the money and accounts of a club or an
organization |
125 |
负责俱乐部或组织的资金和账户的人 |
125 |
fùzé jùlèbù huò
zǔzhī de zījīn hé zhànghù de rén |
125 |
|
125 |
a person who is
responsible for the money and accounts of a club or an organization |
125 |
uma pessoa que é
responsável pelo dinheiro e pelas contas de um clube ou organização |
125 |
una persona que es
responsable del dinero y las cuentas de un club u organización |
125 |
eine Person, die für
die Gelder und Konten eines Clubs oder einer Organisation verantwortlich ist |
125 |
osoba odpowiedzialna
za pieniądze i konta klubu lub organizacji |
125 |
лицо,
ответственное
за деньги и
счета клуба
или
организации |
125 |
litso, otvetstvennoye
za den'gi i scheta kluba ili organizatsii |
125 |
الشخص
المسؤول عن
أموال
وحسابات
نادي أو منظمة |
125 |
alshakhs almaswuwl
ean 'amwal wahisabat nadi 'aw munazama |
125 |
एक
व्यक्ति जो
किसी क्लब या
संगठन के
पैसे और खातों
के लिए
जिम्मेदार
है |
125 |
ek vyakti jo kisee
klab ya sangathan ke paise aur khaaton ke lie jimmedaar hai |
125 |
|
125 |
|
125 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি একটি
ক্লাব বা
সংস্থার অর্থ
এবং
অ্যাকাউন্টের
জন্য দায়ী৷ |
125 |
ēkajana byakti
yini ēkaṭi klāba bā sansthāra artha ēbaṁ
ayākā'unṭēra jan'ya dāẏī |
125 |
クラブや組織のお金と口座の責任者 |
125 |
クラブ や 組織 の お金 と 口座 の 責任者 |
125 |
クラブ や そしき の おかね と こうざ の せきにんしゃ |
125 |
kurabu ya soshiki no okane to kōza no sekininsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
La personne en
charge de l'argent et des comptes du club ou de l'organisation |
126 |
kalaba
jāṁ sasathā dē paisē atē
khāti'āṁ dā icāraja vi'akatī |
126 |
ਕਲੱਬ
ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ ਦੇ
ਪੈਸੇ ਅਤੇ
ਖਾਤਿਆਂ ਦਾ
ਇੰਚਾਰਜ ਵਿਅਕਤੀ |
126 |
负责俱乐部或组织的金钱和账户的人 |
126 |
为每个人的付出和代价的人 |
126 |
wèi měi gè rén
de fùchū hé dàijià de rén |
126 |
|
126 |
The person in charge
of the money and accounts of the club or organization |
126 |
A pessoa responsável
pelo dinheiro e contas do clube ou organização |
126 |
La persona a cargo
del dinero y las cuentas del club u organización. |
126 |
Die Person, die für
das Geld und die Konten des Clubs oder der Organisation verantwortlich ist |
126 |
Osoba odpowiedzialna
za pieniądze i konta klubu lub organizacji |
126 |
Лицо,
отвечающее
за деньги и
счета клуба
или
организации |
126 |
Litso,
otvechayushcheye za den'gi i scheta kluba ili organizatsii |
126 |
الشخص
المسؤول عن
أموال
وحسابات
النادي أو المنظمة |
126 |
alshakhs almaswuwl
ean 'amwal wahisabat alnaadi 'aw almunazama |
126 |
क्लब
या संगठन के
पैसे और
खातों का
प्रभारी व्यक्ति |
126 |
klab ya sangathan ke
paise aur khaaton ka prabhaaree vyakti |
126 |
|
126 |
|
126 |
ক্লাব
বা সংস্থার
অর্থ এবং
হিসাবের
দায়িত্বে
থাকা
ব্যক্তি |
126 |
klāba bā
sansthāra artha ēbaṁ hisābēra
dāẏitbē thākā byakti |
126 |
クラブまたは組織のお金と口座の責任者 |
126 |
クラブ または 組織 の お金 と 口座 の 責任者 |
126 |
クラブ または そしき の おかね と こうざ の せきにんしゃ |
126 |
kurabu mataha soshiki no okane to kōza no sekininsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
(Club ou
organisation) Division, comptabilité, écart, superviseur des finances |
127 |
(kalaba
jāṁ sasathā) ḍivīzana, lēkhā,
pāṛā, vita suparavā'īzara |
127 |
(ਕਲੱਬ
ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ)
ਡਿਵੀਜ਼ਨ,
ਲੇਖਾ, ਪਾੜਾ,
ਵਿੱਤ ਸੁਪਰਵਾਈਜ਼ਰ |
127 |
(Club
or organization) Division, accounting, gap, finance supervisor |
127 |
(俱乐部或组织)部门、会计、差距、财务主管 |
127 |
(jùlèbù huò
zǔzhī) bùmén, kuàijì, chājù, cáiwù zhǔguǎn |
127 |
|
127 |
(Club or
organization) Division, accounting, gap, finance supervisor |
127 |
(Clube ou
organização) Divisão, contabilidade, lacuna, supervisor financeiro |
127 |
(Club u organización)
División, contabilidad, brecha, supervisor financiero |
127 |
(Verein oder
Organisation) Abteilung, Buchhaltung, Lücke, Finanzaufsicht |
127 |
(Klub lub
organizacja) Pion, księgowość, luka, nadzór finansowy |
127 |
(Клуб
или
организация)
Отдел,
бухгалтерия,
пробел,
финансовый
надзор |
127 |
(Klub ili
organizatsiya) Otdel, bukhgalteriya, probel, finansovyy nadzor |
127 |
(نادي
أو منظمة)
شعبة ،
محاسبة ،
فجوة ، مشرف
مالي |
127 |
(nadi 'aw munazamatu)
shuebat , muhasabat , fajwat , musharaf mali |
127 |
(क्लब
या संगठन)
प्रभाग, लेखा,
अंतराल,
वित्त पर्यवेक्षक |
127 |
(klab ya sangathan)
prabhaag, lekha, antaraal, vitt paryavekshak |
127 |
|
127 |
|
127 |
(ক্লাব
বা সংস্থা)
বিভাগ,
হিসাবরক্ষণ,
ফাঁক, অর্থ
তত্ত্বাবধায়ক |
127 |
(klāba bā
sansthā) bibhāga, hisābarakṣaṇa,
phām̐ka, artha tattbābadhāẏaka |
127 |
(クラブまたは組織)部門、経理、ギャップ、財務監督者 |
127 |
( クラブ または 組織 ) 部門 、 経理 、 ギャップ 、 財務 監督者 |
127 |
( クラブ または そしき ) ぶもん 、 けいり 、 ギャップ 、 ざいむ かんとくしゃ |
127 |
( kurabu mataha soshiki ) bumon , keiri , gyappu , zaimu kantokusha |
|
|
|
128 |
(D'un club ou d'une organisation) trésor,
comptable, caissier, trésorier |
128 |
(kisē kalaba jāṁ
sasathā dā) khazānā, lēkhākāra,
kaiśī'ara, khazānacī |
128 |
(ਕਿਸੇ
ਕਲੱਬ ਜਾਂ
ਸੰਸਥਾ ਦਾ)
ਖਜ਼ਾਨਾ,
ਲੇਖਾਕਾਰ,
ਕੈਸ਼ੀਅਰ,
ਖਜ਼ਾਨਚੀ |
128 |
(俱乐部或组织的)司库,会计,出纳,财务主管
treasure trove |
128 |
(俱乐部或组织的)司库,会计,出纳,财务主管宝库 |
128 |
(jùlèbù huò zǔzhī de) sīkù,
kuàijì, chūnà, cáiwù zhǔguǎn bǎokù |
128 |
|
128 |
(Of a club or organization) treasure trove,
accountant, cashier, treasurer |
128 |
(De um clube ou organização) tesouro,
contador, caixa, tesoureiro |
128 |
(De un club u organización) tesoro,
contador, cajero, tesorero |
128 |
(eines Vereins oder einer Organisation)
Schatzkammer, Buchhalter, Kassierer, Schatzmeister |
128 |
(Klubu lub organizacji) skarbnica,
księgowy, kasjer, skarbnik |
128 |
(Клуба
или
организации)
сокровищница,
бухгалтер,
кассир,
казначей |
128 |
(Kluba ili organizatsii) sokrovishchnitsa,
bukhgalter, kassir, kaznachey |
128 |
(لنادي
أو منظمة) كنز
دفين ، محاسب
، أمين
الصندوق ،
أمين
الصندوق |
128 |
(lnadi 'aw
munazamatu) kanz dafin , muhasab , 'amin alsunduq , 'amin alsunduq |
128 |
(किसी
क्लब या
संगठन का)
खज़ाना,
लेखाकार,
खजांची,
कोषाध्यक्ष |
128 |
(kisee klab ya sangathan ka) khazaana,
lekhaakaar, khajaanchee, koshaadhyaksh |
128 |
|
128 |
|
128 |
(একটি
ক্লাব বা
সংস্থার)
কোষাগার,
হিসাবরক্ষক,
ক্যাশিয়ার,
কোষাধ্যক্ষ |
128 |
(ēkaṭi klāba bā
sansthāra) kōṣāgāra, hisābarakṣaka,
kyāśiẏāra, kōṣādhyakṣa |
128 |
(クラブまたは組織の)財宝法、会計士、レジ係、会計 |
128 |
( クラブ または 組織 の ) 財宝法 、 会計士 、 レジ係 、 会計 |
128 |
( クラブ または そしき の ) ざいほうほう 、 かいけいし 、 れじがかり 、 かいけい |
128 |
( kurabu mataha soshiki no ) zaihōhō , kaikeishi , rejigakari , kaikei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
trésor |
129 |
khazānā
ghara |
129 |
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਘਰ |
129 |
宝库 |
129 |
宝库 |
129 |
bǎokù |
129 |
|
129 |
treasure house |
129 |
tesouraria |
129 |
casa del tesoro |
129 |
Schatz Haus |
129 |
skarbiec |
129 |
дом
сокровищ |
129 |
dom sokrovishch |
129 |
بيت
الكنز |
129 |
bayt alkanz |
129 |
निधि
भवन |
129 |
nidhi bhavan |
129 |
|
129 |
|
129 |
রত্নভান্ডার |
129 |
ratnabhānḍāra |
129 |
宝庫 |
129 |
宝庫 |
129 |
ほうこ |
129 |
hōko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
objets de valeur trouvés cachés et dont le
propriétaire est inconnu |
130 |
kīmatī cīzāṁ
jō lukī'āṁ hō'ī'āṁ hana atē
jinhāṁ dā mālaka aṇajāṇa hai |
130 |
ਕੀਮਤੀ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਲੁਕੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਮਾਲਕ
ਅਣਜਾਣ ਹੈ |
130 |
valuable things that are found hidden and whose owner is
unknown |
130 |
被发现隐藏且主人不详的贵重物品 |
130 |
pī fà xiàn yǐncáng qiě
zhǔrén bùxiáng de guìzhòng wùpǐn |
130 |
|
130 |
valuable things that are found hidden and
whose owner is unknown |
130 |
coisas valiosas que são encontradas
escondidas e cujo dono é desconhecido |
130 |
cosas valiosas que se encuentran escondidas
y cuyo dueño se desconoce |
130 |
wertvolle Dinge, die versteckt gefunden
werden und deren Besitzer unbekannt ist |
130 |
wartościowe rzeczy, które są
ukryte i których właściciel jest nieznany |
130 |
ценные
вещи,
которые
обнаружены
спрятанными
и чей
владелец
неизвестен |
130 |
tsennyye veshchi, kotoryye obnaruzheny
spryatannymi i chey vladelets neizvesten |
130 |
الأشياء
الثمينة
التي يتم
العثور عليها
مخفية ولا
يعرف صاحبها |
130 |
al'ashya' althaminat
alati yatimu aleuthur ealayha makhfiatan wala yaerif sahibuha |
130 |
मूल्यवान
चीजें जो
छिपी हुई पाई
जाती हैं और
जिनके मालिक
अज्ञात हैं |
130 |
moolyavaan cheejen jo chhipee huee paee
jaatee hain aur jinake maalik agyaat hain |
130 |
|
130 |
|
130 |
মূল্যবান
জিনিস যা
লুকিয়ে আছে
এবং যার
মালিক অজানা |
130 |
mūlyabāna jinisa yā
lukiẏē āchē ēbaṁ yāra mālika
ajānā |
130 |
隠されていることが判明し、所有者が不明な貴重なもの |
130 |
隠されている こと が 判明 し 、 所有者 が 不明な 貴重な もの |
130 |
かくされている こと が はんめい し 、 しょゆうしゃ が ふめいな きちょうな もの |
130 |
kakusareteiru koto ga hanmei shi , shoyūsha ga fumeina kichōna mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
Trouvé des objets de
valeur cachés dont le propriétaire est inconnu |
131 |
lukī'āṁ
hō'ī'āṁ kīmatī cīzāṁ
labhī'āṁ jinhāṁ dā mālaka
aṇajāṇa hai |
131 |
ਲੁਕੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਕੀਮਤੀ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਲੱਭੀਆਂ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ
ਮਾਲਕ ਅਣਜਾਣ
ਹੈ |
131 |
发现隐藏的有价值的东西,其所有者未知 |
131 |
发现隐藏的目的地的东西,它的发现 |
131 |
fāxiàn
yǐncáng de mùdì dì de dōngxī, tā de fǎ xiàn |
131 |
|
131 |
Found hidden
valuable things whose owner is unknown |
131 |
Encontrou coisas
valiosas escondidas cujo dono é desconhecido |
131 |
Encontré cosas
valiosas ocultas cuyo dueño se desconoce. |
131 |
Versteckte wertvolle
Dinge gefunden, deren Besitzer unbekannt ist |
131 |
Znaleziono ukryte
cenne rzeczy, których właściciel jest nieznany |
131 |
Найдены
спрятанные
ценные вещи,
владелец которых
неизвестен |
131 |
Naydeny spryatannyye
tsennyye veshchi, vladelets kotorykh neizvesten |
131 |
العثور
على أشياء
ثمينة مخفية
مجهول
صاحبها |
131 |
aleuthur ealaa
'ashya' thaminat makhfiat majhul sahibiha |
131 |
छिपी
हुई कीमती
चीजें मिलीं
जिनका मालिक
अज्ञात है |
131 |
chhipee huee
keematee cheejen mileen jinaka maalik agyaat hai |
131 |
|
131 |
|
131 |
লুকানো
মূল্যবান
জিনিস
পাওয়া গেছে
যার মালিক
অজানা |
131 |
lukānō
mūlyabāna jinisa pā'ōẏā gēchē
yāra mālika ajānā |
131 |
所有者が不明な隠された貴重なものを見つけました |
131 |
所有者 が 不明な 隠された 貴重な もの を 見つけました |
131 |
しょゆうしゃ が ふめいな かくされた きちょうな もの お みつけました |
131 |
shoyūsha ga fumeina kakusareta kichōna mono o mitsukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Trésor sans
propriétaire |
132 |
mālaka-rahita
ḵẖazānā |
132 |
ਮਾਲਕ-ਰਹਿਤ
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ |
132 |
无主财宝 |
132 |
无主财宝 |
132 |
wú zhǔ
cáibǎo |
132 |
|
132 |
Ownerless Treasure |
132 |
Tesouro sem dono |
132 |
Tesoro sin dueño |
132 |
Besitzerloser Schatz |
132 |
Skarb bez
właściciela |
132 |
Бесхозяйное
сокровище |
132 |
Beskhozyaynoye
sokrovishche |
132 |
كنز
بلا مالك |
132 |
kinz bila malik |
132 |
बिना
मालिक का
खजाना |
132 |
bina maalik ka
khajaana |
132 |
|
132 |
|
132 |
মালিকহীন
ধন |
132 |
mālikahīna
dhana |
132 |
所有者のいない宝物 |
132 |
所有者 の いない 宝物 |
132 |
しょゆうしゃ の いない ほうもつ |
132 |
shoyūsha no inai hōmotsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
Pas de maître trésor |
133 |
kō'ī
mālaka khazānā nahīṁ |
133 |
ਕੋਈ
ਮਾਲਕ ਖਜ਼ਾਨਾ
ਨਹੀਂ |
133 |
No
master treasure |
133 |
无主宝 |
133 |
wú zhǔ bǎo |
133 |
|
133 |
No master treasure |
133 |
Sem tesouro mestre |
133 |
Sin tesoro maestro |
133 |
Kein Meisterschatz |
133 |
Nie ma mistrza skarbu |
133 |
Нет
мастерского
сокровища |
133 |
Net masterskogo
sokrovishcha |
133 |
لا
كنز رئيسي |
133 |
la kanz rayiysi |
133 |
कोई
मास्टर
खजाना नहीं |
133 |
koee maastar khajaana
nahin |
133 |
|
133 |
|
133 |
কোন
মাস্টার ধন |
133 |
kōna
māsṭāra dhana |
133 |
マスターの宝物はありません |
133 |
マスター の 宝物 は ありません |
133 |
マスター の ほうもつ わ ありません |
133 |
masutā no hōmotsu wa arimasen |
|
|
|
134 |
un lieu, un livre,
etc. contenant beaucoup de choses utiles ou belles |
134 |
ika jag'hā,
kitāba, ādi jisa vica bahuta sārī'āṁ
upayōgī jāṁ sudara cīzāṁ hana |
134 |
ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ, ਕਿਤਾਬ,
ਆਦਿ ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਉਪਯੋਗੀ ਜਾਂ
ਸੁੰਦਰ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਹਨ |
134 |
a
place, book,etc.
containing many useful or beautiful things |
134 |
一个地方,一本书,等等。包含许多有用或美丽的东西 |
134 |
yīgè
dìfāng, yī běn shū, děng děng. Bāohán
xǔduō yǒuyòng huò měilì de dōngxī |
134 |
|
134 |
a place, book, etc.
containing many useful or beautiful things |
134 |
um lugar, livro, etc.
contendo muitas coisas úteis ou bonitas |
134 |
un lugar, libro, etc.
que contiene muchas cosas útiles o hermosas |
134 |
ein Ort, ein Buch
usw. mit vielen nützlichen oder schönen Dingen |
134 |
miejsce,
książka itp. zawierające wiele przydatnych lub pięknych
rzeczy |
134 |
место,
книга и т. д.,
содержащие
много
полезных
или
красивых
вещей |
134 |
mesto, kniga i t. d.,
soderzhashchiye mnogo poleznykh ili krasivykh veshchey |
134 |
مكان
أو كتاب أو
غير ذلك
يحتوي على
أشياء كثيرة
مفيدة أو
جميلة |
134 |
makan 'aw kitab 'aw
ghayr dhalik yahtawi ealaa 'ashya' kathirat mufidat 'aw jamila |
134 |
एक
जगह, किताब,
आदि जिसमें
कई उपयोगी या
सुंदर चीजें
हों |
134 |
ek jagah, kitaab,
aadi jisamen kaee upayogee ya sundar cheejen hon |
134 |
|
134 |
|
134 |
একটি
স্থান, বই,
ইত্যাদি
অনেক দরকারী
বা সুন্দর
জিনিস
ধারণকারী |
134 |
ēkaṭi
sthāna, ba'i, ityādi anēka darakārī bā sundara
jinisa dhāraṇakārī |
134 |
便利なものや美しいものがたくさん入っている場所や本など |
134 |
便利な もの や 美しい もの が たくさん 入っている 場所 や 本 など |
134 |
べんりな もの や うつくしい もの が たくさん はいっている ばしょ や ほん など |
134 |
benrina mono ya utsukushī mono ga takusan haitteiru basho ya hon nado |
|
|
|
135 |
Un lieu, des livres,
etc. Contient beaucoup de choses utiles ou belles |
135 |
ika jag'hā,
kitābāṁ, ādi bahuta sārī'āṁ
upayōgī jāṁ sudara cīzāṁ
śāmala hudī'āṁ hana |
135 |
ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ,
ਕਿਤਾਬਾਂ, ਆਦਿ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ
ਉਪਯੋਗੀ ਜਾਂ
ਸੁੰਦਰ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਸ਼ਾਮਲ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
135 |
一个地方,书等。 包含许多有用或美丽的东西 |
135 |
一个地方,书等。 |
135 |
yīgè
dìfāng, shū děng. |
135 |
|
135 |
A place, books, etc.
Contains many useful or beautiful things |
135 |
Um lugar, livros,
etc. Contém muitas coisas úteis ou bonitas |
135 |
Un lugar, libros,
etc. Contiene muchas cosas útiles o hermosas. |
135 |
Ein Ort, Bücher usw.
Enthält viele nützliche oder schöne Dinge |
135 |
Miejsce,
książki itp. Zawiera wiele przydatnych lub pięknych rzeczy |
135 |
Место,
книги и т. Д.
Содержит
много
полезных или
красивых
вещей |
135 |
Mesto, knigi i t. D.
Soderzhit mnogo poleznykh ili krasivykh veshchey |
135 |
مكان
، كتب ، إلخ.
يحتوي على
العديد من
الأشياء
المفيدة أو
الجميلة |
135 |
makan , kutab ,
'iilakh. yahtawi ealaa aleadid min al'ashya' almufidat 'aw aljamila |
135 |
एक
जगह, किताबें,
आदि। कई
उपयोगी या
सुंदर चीजें
शामिल हैं |
135 |
ek jagah, kitaaben,
aadi. kaee upayogee ya sundar cheejen shaamil hain |
135 |
|
135 |
|
135 |
একটি
স্থান, বই,
ইত্যাদি
অনেক দরকারী
বা সুন্দর
জিনিস
রয়েছে |
135 |
ēkaṭi
sthāna, ba'i, ityādi anēka darakārī bā sundara
jinisa raẏēchē |
135 |
場所、本など。多くの便利なまたは美しいものが含まれています |
135 |
場所 、 本 など 。 多く の 便利な または 美しい もの が 含まれています |
135 |
ばしょ 、 ほん など 。 おうく の べんりな または うつくしい もの が ふくまれています |
135 |
basho , hon nado . ōku no benrina mataha utsukushī mono ga fukumareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
136 |
Trésor, maison au
trésor (trésor de stockage, connaissances, etc.) |
136 |
ḵẖazānā,
ḵẖazānā ghara (bhaḍāra
ḵẖazānā, gi'āna, ādi) |
136 |
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ,
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਘਰ
(ਭੰਡਾਰ
ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ,
ਗਿਆਨ, ਆਦਿ) |
136 |
Treasure,
treasure house (storage treasure, knowledge, etc.) |
136 |
宝物、宝库(储藏宝物、知识等) |
136 |
Bǎowù,
bǎokù (chúcáng bǎowù, zhīshì děng) |
136 |
|
136 |
Treasure, treasure
house (storage treasure, knowledge, etc.) |
136 |
Tesouro, casa do
tesouro (tesouro de armazenamento, conhecimento, etc.) |
136 |
Tesoro, casa del
tesoro (tesoro de almacenamiento, conocimiento, etc.) |
136 |
Schatz, Schatzhaus
(Aufbewahrungsschatz, Wissen, etc.) |
136 |
Skarb, skarbiec
(skarb magazynowy, wiedza itp.) |
136 |
Сокровище,
сокровищница
(кладовая,
знания и т. Д.) |
136 |
Sokrovishche,
sokrovishchnitsa (kladovaya, znaniya i t. D.) |
136 |
الكنز
، بيت الكنز
(كنز التخزين
، المعرفة ، إلخ) |
136 |
alkanz , bayt alkanz
(kinz altakhzin , almaerifat , 'iilakh) |
136 |
खजाना,
खजाना घर
(भंडारण
खजाना, ज्ञान,
आदि) |
136 |
khajaana, khajaana
ghar (bhandaaran khajaana, gyaan, aadi) |
136 |
|
136 |
|
136 |
ধন,
গুপ্তধন ঘর
(সঞ্চয় ধন,
জ্ঞান,
ইত্যাদি) |
136 |
dhana, guptadhana
ghara (sañcaẏa dhana, jñāna, ityādi) |
136 |
宝物、宝物屋(宝物、知識など) |
136 |
宝物 、 宝物屋 ( 宝物 、 知識 など ) |
136 |
ほうもつ 、 ほうもつや ( ほうもつ 、 ちしき など ) |
136 |
hōmotsu , hōmotsuya ( hōmotsu , chishiki nado ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Trésor, maison au
trésor (pour stocker des trésors, des connaissances, etc.) |
137 |
khazānā,
khazānā ghara (khazānā, gi'āna, ādi nū
saṭōra karana la'ī) |
137 |
ਖਜ਼ਾਨਾ,
ਖਜ਼ਾਨਾ ਘਰ
(ਖਜ਼ਾਨਾ, ਗਿਆਨ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ
ਲਈ) |
137 |
宝藏,宝库 (贮藏珍宝、知识等) |
137 |
宝藏,宝库(贮藏珍宝、知识等) |
137 |
bǎozàng,
bǎokù (zhùcáng zhēnbǎo, zhīshì děng) |
137 |
|
137 |
Treasure, treasure
house (to store treasures, knowledge, etc.) |
137 |
Tesouro, casa do
tesouro (para armazenar tesouros, conhecimento, etc.) |
137 |
Tesoro, casa del
tesoro (para almacenar tesoros, conocimientos, etc.) |
137 |
Schatz, Schatzhaus
(zum Aufbewahren von Schätzen, Wissen usw.) |
137 |
Skarb, skarbiec (do
przechowywania skarbów, wiedzy itp.) |
137 |
Сокровище,
сокровищница
(для
хранения
сокровищ,
знаний и т. Д.) |
137 |
Sokrovishche,
sokrovishchnitsa (dlya khraneniya sokrovishch, znaniy i t. D.) |
137 |
الكنز
، بيت الكنز
(لتخزين
الكنوز ،
المعرفة ،
إلخ) |
137 |
alkanz , bayt alkanz
(litakhzin alkunuz , almaerifat , 'iilakh) |
137 |
खजाना,
खजाना घर
(खजाने, ज्ञान,
आदि को स्टोर
करने के लिए) |
137 |
khajaana, khajaana
ghar (khajaane, gyaan, aadi ko stor karane ke lie) |
137 |
|
137 |
|
137 |
ধন,
ধন ঘর (ধন,
জ্ঞান,
ইত্যাদি
সঞ্চয় করার
জন্য) |
137 |
dhana, dhana ghara
(dhana, jñāna, ityādi sañcaẏa karāra jan'ya) |
137 |
宝物、宝物屋(宝物、知識などを保管するため) |
137 |
宝物 、 宝物屋 ( 宝物 、 知識 など を 保管 する ため ) |
137 |
ほうもつ 、 ほうもつや ( ほうもつ 、 ちしき など お ほかん する ため ) |
137 |
hōmotsu , hōmotsuya ( hōmotsu , chishiki nado o hokan suru tame ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Une bibliothèque |
138 |
lā'ibrērī |
138 |
ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ |
138 |
库 |
138 |
库 |
138 |
kù |
138 |
|
138 |
Library |
138 |
Biblioteca |
138 |
Biblioteca |
138 |
Bücherei |
138 |
Biblioteka |
138 |
Библиотека |
138 |
Biblioteka |
138 |
مكتبة |
138 |
maktaba |
138 |
पुस्तकालय |
138 |
pustakaalay |
138 |
|
138 |
|
138 |
লাইব্রেরি |
138 |
lā'ibrēri |
138 |
図書館 |
138 |
図書館 |
138 |
としょかん |
138 |
toshokan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
Trésorerie |
139 |
khazānā |
139 |
ਖਜ਼ਾਨਾ |
139 |
Treasury |
139 |
国库 |
139 |
guókù |
139 |
|
139 |
Treasury |
139 |
Tesouraria |
139 |
Tesorería |
139 |
Schatzkammer |
139 |
Skarbiec |
139 |
Казначейство |
139 |
Kaznacheystvo |
139 |
خزينة |
139 |
khazina |
139 |
ख़ज़ाना |
139 |
khazaana |
139 |
|
139 |
|
139 |
কোষাগার |
139 |
kōṣāgāra |
139 |
財務省 |
139 |
財務省 |
139 |
ざいむしょう |
139 |
zaimushō |
|
|
|
140 |
Ministère des
finances |
140 |
vita
matarālā |
140 |
ਵਿੱਤ
ਮੰਤਰਾਲਾ |
140 |
财政部 |
140 |
现在 |
140 |
xiànzài |
140 |
|
140 |
Ministry of Finance |
140 |
Ministério da
Fazenda |
140 |
Ministerio de
Finanzas |
140 |
Finanzministerium |
140 |
Ministerstwo
Finansów |
140 |
Министерство
финансов |
140 |
Ministerstvo
finansov |
140 |
وزارة
المالية |
140 |
wizarat almalia |
140 |
वित्त
मंत्रित्व |
140 |
vitt mantritv |
140 |
|
140 |
|
140 |
অর্থ
মন্ত্রণালয় |
140 |
artha
mantraṇālaẏa |
140 |
財務省 |
140 |
財務省 |
140 |
ざいむしょう |
140 |
zaimushō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
Trésors |
141 |
khazānē |
141 |
ਖਜ਼ਾਨੇ |
141 |
Treasuries |
141 |
国库券 |
141 |
guókùquàn |
141 |
|
141 |
Treasuries |
141 |
Tesourarias |
141 |
Tesorerías |
141 |
Staatsanleihen |
141 |
Skarby |
141 |
Казначейские
обязательства |
141 |
Kaznacheyskiye
obyazatel'stva |
141 |
سندات
الخزانة |
141 |
sanadat alkhizana |
141 |
भंडारों |
141 |
bhandaaron |
141 |
|
141 |
|
141 |
কোষাগার |
141 |
kōṣāgāra |
141 |
財務省 |
141 |
財務省 |
141 |
ざいむしょう |
141 |
zaimushō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
la trésorerie |
142 |
khazānā |
142 |
ਖਜ਼ਾਨਾ |
142 |
the Treasury |
142 |
财政部 |
142 |
cáizhèng bù |
142 |
|
142 |
the Treasury |
142 |
o Tesouro |
142 |
el tesoro |
142 |
die Schatzkammer |
142 |
Skarb Państwa |
142 |
казначейство |
142 |
kaznacheystvo |
142 |
الخزانة |
142 |
alkhizana |
142 |
राजकोष |
142 |
raajakosh |
142 |
|
142 |
|
142 |
ট্রেজারি |
142 |
ṭrējāri |
142 |
財務省 |
142 |
財務省 |
142 |
ざいむしょう |
142 |
zaimushō |
|
|
|
143 |
Ministère des
finances |
143 |
vita
matarālā |
143 |
ਵਿੱਤ
ਮੰਤਰਾਲਾ |
143 |
财政部 |
143 |
现在 |
143 |
xiànzài |
143 |
|
143 |
Ministry of Finance |
143 |
Ministério da
Fazenda |
143 |
Ministerio de
Finanzas |
143 |
Finanzministerium |
143 |
Ministerstwo
Finansów |
143 |
Министерство
финансов |
143 |
Ministerstvo
finansov |
143 |
وزارة
المالية |
143 |
wizarat almalia |
143 |
वित्त
मंत्रित्व |
143 |
vitt mantritv |
143 |
|
143 |
|
143 |
অর্থ
মন্ত্রণালয় |
143 |
artha
mantraṇālaẏa |
143 |
財務省 |
143 |
財務省 |
143 |
ざいむしょう |
143 |
zaimushō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
(en Grande-Bretagne, aux États-Unis et dans
certains autres pays) le département gouvernemental qui contrôle l'argent
public, |
144 |
(briṭēna, amarīkā
atē kujha hōra dēśāṁ vica) sarakārī
vibhāga jō janataka paisē nū niyatarita karadā hai, |
144 |
(ਬ੍ਰਿਟੇਨ,
ਅਮਰੀਕਾ ਅਤੇ
ਕੁਝ ਹੋਰ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ)
ਸਰਕਾਰੀ
ਵਿਭਾਗ ਜੋ
ਜਨਤਕ ਪੈਸੇ
ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ
ਹੈ, |
144 |
(in Britain, the US and some other countries) the government department that
controls public money、 |
144 |
(在英国、美国和其他一些国家)控制公共资金的政府部门、 |
144 |
(zài yīngguó, měiguó hé qítā
yīxiē guójiā) kòngzhì gōnggòng zījīn de
zhèngfǔ bùmén, |
144 |
|
144 |
(in Britain, the US and some other
countries) the government department that controls public money, |
144 |
(na Grã-Bretanha, nos Estados Unidos e em
alguns outros países) o departamento governamental que controla o dinheiro
público, |
144 |
(en Gran Bretaña, EE. UU. y algunos otros
países) el departamento gubernamental que controla el dinero público, |
144 |
(in Großbritannien, den USA und einigen
anderen Ländern) die Regierungsabteilung, die die öffentlichen Gelder
kontrolliert, |
144 |
(w Wielkiej Brytanii, Stanach Zjednoczonych
i niektórych innych krajach) departament rządowy kontrolujący
pieniądze publiczne, |
144 |
(в
Великобритании,
США и
некоторых других
странах)
правительственный
департамент,
контролирующий
государственные
деньги, |
144 |
(v Velikobritanii, SSHA i nekotorykh drugikh
stranakh) pravitel'stvennyy departament, kontroliruyushchiy gosudarstvennyye
den'gi, |
144 |
(في
بريطانيا
والولايات
المتحدة
وبعض الدول
الأخرى)
الإدارة
الحكومية
التي تتحكم في
المال العام
، |
144 |
(fi biritania
walwilayat almutahidat wabaed alduwal al'ukhraa) al'iidarat alhukumiat alati
tatahakam fi almal aleami , |
144 |
(ब्रिटेन,
अमेरिका और
कुछ अन्य
देशों में)
सरकारी
विभाग जो
सार्वजनिक
धन को
नियंत्रित
करता है, |
144 |
(briten, amerika aur kuchh any deshon mein)
sarakaaree vibhaag jo saarvajanik dhan ko niyantrit karata hai, |
144 |
|
144 |
|
144 |
(ব্রিটেন,
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র
এবং অন্যান্য
কিছু দেশে)
সরকারী
বিভাগ যা
জনগণের অর্থ
নিয়ন্ত্রণ
করে, |
144 |
(briṭēna, mārkina
yuktarāṣṭra ēbaṁ an'yān'ya kichu
dēśē) sarakārī bibhāga yā
janagaṇēra artha niẏantraṇa karē, |
144 |
(英国、米国、その他のいくつかの国では)公的資金を管理する政府部門、 |
144 |
( 英国 、 米国 、 その他 の いくつ か の 国 で は ) 公的 資金 を 管理 する 政府 部門 、 |
144 |
( えいこく 、 べいこく 、 そのた の いくつ か の くに で わ ) こうてき しきん お かんり する せいふ ぶもん 、 |
144 |
( eikoku , beikoku , sonota no ikutsu ka no kuni de wa ) kōteki shikin o kanri suru seifu bumon , |
|
|
|
145 |
(Au Royaume-Uni, aux
États-Unis et dans d'autres pays) les ministères contrôlent les fonds publics |
145 |
(yūnā'īṭiḍa
kigaḍama, sayukata rāja atē hōra
dēśāṁ vica) sarakārī vibhāga janataka
phaḍāṁ nū niyatarita karadē hana |
145 |
(ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਕਿੰਗਡਮ,
ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ)
ਸਰਕਾਰੀ
ਵਿਭਾਗ ਜਨਤਕ
ਫੰਡਾਂ ਨੂੰ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
145 |
(在英国,美国和其他国家)政府部门控制公共资金 |
145 |
(在英国,美国和其他国家)政府部门控制公共资金 |
145 |
(zài yīngguó,
měiguó hé qítā guójiā) zhèngfǔ bùmén kòngzhì
gōnggòng zījīn |
145 |
|
145 |
(In the United
Kingdom, the United States and other countries) government departments
control public funds |
145 |
(No Reino Unido, nos
Estados Unidos e em outros países), departamentos governamentais controlam
fundos públicos |
145 |
(En el Reino Unido,
Estados Unidos y otros países) los departamentos gubernamentales controlan
los fondos públicos |
145 |
(Im Vereinigten
Königreich, den Vereinigten Staaten und anderen Ländern) staatliche Stellen
kontrollieren öffentliche Mittel |
145 |
(W Wielkiej Brytanii,
Stanach Zjednoczonych i innych krajach) departamenty rządowe
kontrolują fundusze publiczne |
145 |
(В
Соединенном
Королевстве,
США и других
странах)
государственные
ведомства
контролируют
государственные
средства. |
145 |
(V Soyedinennom
Korolevstve, SSHA i drugikh stranakh) gosudarstvennyye vedomstva
kontroliruyut gosudarstvennyye sredstva. |
145 |
(في
المملكة
المتحدة
والولايات
المتحدة ودول
أخرى) تتحكم
الإدارات
الحكومية في
الأموال العامة |
145 |
(fi almamlakat
almutahidat walwilayat almutahidat wadual 'ukhraa) tatahakam al'iidarat
alhukumiat fi al'amwal aleama |
145 |
(यूनाइटेड
किंगडम,
संयुक्त
राज्य और
अन्य देशों
में) सरकारी
विभाग
सार्वजनिक
धन को नियंत्रित
करते हैं |
145 |
(yoonaited kingadam,
sanyukt raajy aur any deshon mein) sarakaaree vibhaag saarvajanik dhan ko
niyantrit karate hain |
145 |
|
145 |
|
145 |
(যুক্তরাজ্য,
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র
এবং অন্যান্য
দেশে) সরকারী
বিভাগগুলি
জনসাধারণের
তহবিল
নিয়ন্ত্রণ
করে |
145 |
(yuktarājya,
mārkina yuktarāṣṭra ēbaṁ an'yān'ya
dēśē) sarakārī bibhāgaguli
janasādhāraṇēra tahabila niẏantraṇa
karē |
145 |
(英国、米国およびその他の国では)政府部門が公的資金を管理しています |
145 |
( 英国 、 米国および その他 の 国 で は ) 政府 部門 が 公的 資金 を 管理 しています |
145 |
( えいこく 、 べいこくおよび そのた の くに で わ ) せいふ ぶもん が こうてき しきん お かんり しています |
145 |
( eikoku , beikokuoyobi sonota no kuni de wa ) seifu bumon ga kōteki shikin o kanri shiteimasu |
|
|
|
146 |
(Royaume-Uni,
États-Unis et autres pays) Ministère des Finances |
146 |
(yūnā'īṭiḍa
kigaḍama, yū'aisa atē hōra dēśa) vita
matarālā |
146 |
(ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਕਿੰਗਡਮ, ਯੂਐਸ
ਅਤੇ ਹੋਰ ਦੇਸ਼)
ਵਿੱਤ ਮੰਤਰਾਲਾ |
146 |
(United
Kingdom, US and other countries) Ministry of Finance |
146 |
(英国、美国等国家)财政部 |
146 |
(yīngguó,
měiguó děng guójiā) cáizhèng bù |
146 |
|
146 |
(United Kingdom, US
and other countries) Ministry of Finance |
146 |
(Reino Unido, EUA e
outros países) Ministério das Finanças |
146 |
(Reino Unido, EE. UU.
Y otros países) Ministerio de Finanzas |
146 |
(Großbritannien, USA
und andere Länder) Finanzministerium |
146 |
(Wielka Brytania, USA
i inne kraje) Ministerstwo Finansów |
146 |
(Великобритания,
США и другие
страны)
Министерство
финансов |
146 |
(Velikobritaniya,
SSHA i drugiye strany) Ministerstvo finansov |
146 |
(المملكة
المتحدة
والولايات
المتحدة
ودول أخرى)
وزارة
المالية |
146 |
(almamlakat
almutahidat walwilayat almutahidat wadual 'ukhraa) wizarat almalia |
146 |
(यूनाइटेड
किंगडम,
अमेरिका और
अन्य देश)
वित्त
मंत्रालय |
146 |
(yoonaited kingadam,
amerika aur any desh) vitt mantraalay |
146 |
|
146 |
|
146 |
(যুক্তরাজ্য,
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র
এবং অন্যান্য
দেশ) অর্থ
মন্ত্রণালয় |
146 |
(yuktarājya,
mārkina yuktarāṣṭra ēbaṁ an'yān'ya
dēśa) artha mantraṇālaẏa |
146 |
(英国、米国およびその他の国)財務省 |
146 |
( 英国 、 米国および その他 の 国 ) 財務省 |
146 |
( えいこく 、 べいこくおよび そのた の くに ) ざいむしょう |
146 |
( eikoku , beikokuoyobi sonota no kuni ) zaimushō |
|
|
|
147 |
Ministère des
Finances (du Royaume-Uni, des États-Unis et de certains autres pays) |
147 |
vita
matarālā (yūnā'īṭiḍa kigaḍama,
sayukata rāja atē kujha hōra dēśāṁ
dā) |
147 |
ਵਿੱਤ
ਮੰਤਰਾਲਾ
(ਯੂਨਾਈਟਿਡ
ਕਿੰਗਡਮ,
ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਤੇ
ਕੁਝ ਹੋਰ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਦਾ) |
147 |
(英国、美国和其他一些国家的)财政部 |
147 |
(英国、美国和其他一些国家的)你 |
147 |
(yīngguó,
měiguó hé qítā yīxiē guójiā de) nǐ |
147 |
|
147 |
Ministry of Finance
(of the United Kingdom, the United States and some other countries) |
147 |
Ministério das
Finanças (do Reino Unido, Estados Unidos e alguns outros países) |
147 |
Ministerio de
Finanzas (del Reino Unido, Estados Unidos y algunos otros países) |
147 |
Finanzministerium
(des Vereinigten Königreichs, der Vereinigten Staaten und einiger anderer
Länder) |
147 |
Ministerstwo
Finansów (Wielkiej Brytanii, Stanów Zjednoczonych i niektórych innych krajów) |
147 |
Министерство
финансов
(Соединенного
Королевства,
США и
некоторых
других
стран) |
147 |
Ministerstvo
finansov (Soyedinennogo Korolevstva, SSHA i nekotorykh drugikh stran) |
147 |
وزارة
المالية
(المملكة
المتحدة
والولايات المتحدة
وبعض الدول
الأخرى) |
147 |
wizarat almalia
(almamlakat almutahidat walwilayat almutahidat wabaed alduwal al'ukhraa) |
147 |
वित्त
मंत्रालय
(यूनाइटेड
किंगडम,
संयुक्त राज्य
अमेरिका और
कुछ अन्य
देशों के) |
147 |
vitt mantraalay
(yoonaited kingadam, sanyukt raajy amerika aur kuchh any deshon ke) |
147 |
|
147 |
|
147 |
অর্থ
মন্ত্রণালয়
(যুক্তরাজ্য,
মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র
এবং কিছু
অন্যান্য
দেশের) |
147 |
artha
mantraṇālaẏa (yuktarājya, mārkina
yuktarāṣṭra ēbaṁ kichu an'yān'ya
dēśēra) |
147 |
財務省(英国、米国およびその他のいくつかの国) |
147 |
財務省 ( 英国 、 米国および その他 の いくつ か の 国 ) |
147 |
ざいむしょう ( えいこく 、 べいこくおよび そのた の いくつ か の くに ) |
147 |
zaimushō ( eikoku , beikokuoyobi sonota no ikutsu ka no kuni ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
un endroit dans un
château, etc. où des objets de valeur sont stockés |
148 |
ika kil'hē vica
ika jag'hā, ādi jithē kīmatī cīzāṁ
saṭōra kītī'āṁ jāndī'āṁ
hana |
148 |
ਇੱਕ
ਕਿਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ,
ਆਦਿ ਜਿੱਥੇ
ਕੀਮਤੀ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਸਟੋਰ ਕੀਤੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
148 |
a
place in a castle, etc. where valuable things are stored |
148 |
城堡等中存放贵重物品的地方 |
148 |
chéngbǎo
děng zhōng cúnfàng guìzhòng wùpǐn dì dìfāng |
148 |
|
148 |
a place in a castle,
etc. where valuable things are stored |
148 |
um lugar em um
castelo, etc. onde coisas valiosas são armazenadas |
148 |
un lugar en un
castillo, etc.donde se almacenan cosas valiosas |
148 |
ein Platz in einer
Burg etc. wo wertvolle Dinge aufbewahrt werden |
148 |
miejsce w zamku itp.
gdzie przechowywane są wartościowe rzeczy |
148 |
место
в замке и т. д.,
где
хранятся
ценные вещи |
148 |
mesto v zamke i t.
d., gde khranyatsya tsennyye veshchi |
148 |
مكان
في قلعة ، وما
إلى ذلك ، حيث
يتم تخزين الأشياء
الثمينة |
148 |
makan fi qaleat ,
wama 'iilaa dhalik , hayth yatimu takhzin al'ashya' althamina |
148 |
महल
आदि में वह
स्थान जहाँ
बहुमूल्य
वस्तुएँ रखी
जाती हैं |
148 |
mahal aadi mein vah
sthaan jahaan bahumooly vastuen rakhee jaatee hain |
148 |
|
148 |
|
148 |
একটি
প্রাসাদ,
ইত্যাদির
একটি জায়গা
যেখানে মূল্যবান
জিনিস
সংরক্ষণ করা
হয় |
148 |
ēkaṭi
prāsāda, ityādira ēkaṭi jāẏagā
yēkhānē mūlyabāna jinisa sanrakṣaṇa
karā haẏa |
148 |
貴重品が保管されているお城などの場所 |
148 |
貴重品 が 保管 されている お 城 など の 場所 |
148 |
きちょうひん が ほかん されている お しろ など の ばしょ |
148 |
kichōhin ga hokan sareteiru o shiro nado no basho |
|
|
|
149 |
Attendez à un
endroit dans le château. Rangez des objets de valeur |
149 |
kil'hē vica ika
jag'hā'tē uḍīka karō. Kīmatī
cīzāṁ saṭōra karō |
149 |
ਕਿਲ੍ਹੇ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਉਡੀਕ ਕਰੋ.
ਕੀਮਤੀ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਸਟੋਰ ਕਰੋ |
149 |
在城堡中的一个地方等。存储有价值的东西 |
149 |
在城堡中的一个地方等。 |
149 |
zài chéngbǎo
zhōng de yīgè dìfāng děng. |
149 |
|
149 |
Wait at a place in
the castle. Store valuable things |
149 |
Espere em um lugar
no castelo. Armazene coisas valiosas |
149 |
Espera en un lugar
del castillo. Almacene cosas valiosas |
149 |
Warte an einem Platz
im Schloss. Wertsachen aufbewahren |
149 |
Poczekaj w
jakimś miejscu na zamku. Przechowuj wartościowe rzeczy |
149 |
Подождите
в замке.
Храните
ценные вещи |
149 |
Podozhdite v zamke.
Khranite tsennyye veshchi |
149 |
انتظر
في مكان في
القلعة.
تخزين
الأشياء
القيمة |
149 |
antazir fi makan fi
alqaleati. takhzin al'ashya' alqayma |
149 |
महल
में एक जगह पर
रुको। कीमती
चीजें स्टोर
करें |
149 |
mahal mein ek jagah
par ruko. keematee cheejen stor karen |
149 |
|
149 |
|
149 |
দুর্গের
একটি
জায়গায়
অপেক্ষা
করুন। মূল্যবান
জিনিস
সংরক্ষণ
করুন |
149 |
durgēra
ēkaṭi jāẏagāẏa apēkṣā
karuna. Mūlyabāna jinisa sanrakṣaṇa karuna |
149 |
城の中のある場所で待ってください。貴重なものを保管する |
149 |
城 の 中 の ある 場所 で 待ってください 。 貴重な もの を 保管 する |
149 |
しろ の なか の ある ばしょ で まってください 。 きちょうな もの お ほかん する |
149 |
shiro no naka no aru basho de mattekudasai . kichōna mono o hokan suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
(Dans un château,
etc.) un trésor d'or et d'argent |
150 |
(kil'hē
ādika vica) sōnē-cāndī dā
ḵẖazānā |
150 |
(ਕਿਲ੍ਹੇ
ਆਦਿਕ ਵਿਚ)
ਸੋਨੇ-ਚਾਂਦੀ
ਦਾ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ |
150 |
(城堡等中的)金银财宝库,宝库 |
150 |
(城堡等中的)金银财宝库,宝库 |
150 |
(Chéngbǎo
děng zhōng de) jīn yín cái bǎokù, bǎokù |
150 |
|
150 |
(In a castle, etc.)
a treasure house of gold and silver |
150 |
(Em um castelo,
etc.) um tesouro de ouro e prata |
150 |
(En un castillo,
etc.) un tesoro de oro y plata |
150 |
(In einer Burg usw.)
eine Schatzkammer aus Gold und Silber |
150 |
(W zamku itp.)
skarbiec złota i srebra |
150 |
(В
замке и т. Д.)
Сокровищница
из золота и
серебра |
150 |
(V zamke i t. D.)
Sokrovishchnitsa iz zolota i serebra |
150 |
(في
قصر الخ) كنز
من الذهب
والفضة |
150 |
(fi qasr alkha) kanz
min aldhahab walfida |
150 |
(एक
महल, आदि में)
सोने और
चांदी का
खजाना |
150 |
(ek mahal, aadi
mein) sone aur chaandee ka khajaana |
150 |
|
150 |
|
150 |
(একটি
প্রাসাদে,
ইত্যাদি)
সোনা ও
রৌপ্যের
একটি ধন ঘর |
150 |
(ēkaṭi
prāsādē, ityādi) sōnā ō raupyēra
ēkaṭi dhana ghara |
150 |
(お城などで)金と銀の宝庫 |
150 |
( お 城 など で ) 金 と 銀 の 宝庫 |
150 |
( お しろ など で ) きん と ぎん の ほうこ |
150 |
( o shiro nado de ) kin to gin no hōko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
des bons du Trésor |
151 |
khazānā
bila |
151 |
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਬਿੱਲ |
151 |
treasury bill |
151 |
国库券 |
151 |
guókùquàn |
151 |
|
151 |
treasury bill |
151 |
nota do tesouro |
151 |
billete de tesoreria |
151 |
Schatzwechsel |
151 |
Bon skarbowy |
151 |
казначейский
вексель |
151 |
kaznacheyskiy veksel' |
151 |
أذون
الخزانة |
151 |
'udhun alkhizana |
151 |
राजकोष
विपत्र |
151 |
raajakosh vipatr |
151 |
|
151 |
|
151 |
ট্রেজারি
বিল |
151 |
ṭrējāri
bila |
151 |
財務省法案 |
151 |
財務省 法案 |
151 |
ざいむしょう ほうあん |
151 |
zaimushō hōan |
|
|
|
152 |
bons du Trésor |
152 |
khazānā
bila |
152 |
ਖਜ਼ਾਨਾ
ਬਿੱਲ |
152 |
国库券 |
152 |
国库券 |
152 |
guókùquàn |
152 |
|
152 |
Treasury bills |
152 |
Letras do tesouro |
152 |
letras del Tesoro |
152 |
Schatzwechsel |
152 |
Bony skarbowe |
152 |
казначейские
обязательства |
152 |
kaznacheyskiye
obyazatel'stva |
152 |
أذون
الخزانة |
152 |
'udhun alkhizana |
152 |
राजकोष
चालान |
152 |
raajakosh chaalaan |
152 |
|
152 |
|
152 |
ট্রেজারি
বিল |
152 |
ṭrējāri
bila |
152 |
財務省の請求書 |
152 |
財務省 の 請求書 |
152 |
ざいむしょう の せいきゅうしょ |
152 |
zaimushō no seikyūsho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
aussi informel |
153 |
gaira rasamī
vī |
153 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਵੀ |
153 |
also
informal |
153 |
也是非正式的 |
153 |
yě shìfēi
zhèngshì de |
153 |
|
153 |
also informal |
153 |
também informal |
153 |
también informal |
153 |
auch informell |
153 |
także
nieformalny |
153 |
также
неформальный |
153 |
takzhe neformal'nyy |
153 |
أيضا
غير رسمية |
153 |
'aydan ghayr rasmia |
153 |
अनौपचारिक
भी |
153 |
anaupachaarik bhee |
153 |
|
153 |
|
153 |
এছাড়াও
অনানুষ্ঠানিক |
153 |
ēchāṛā'ō
anānuṣṭhānika |
153 |
また非公式 |
153 |
また 非公式 |
153 |
また ひこうしき |
153 |
mata hikōshiki |
|
|
|
154 |
Bon du Trésor |
154 |
ṭī-bila |
154 |
ਟੀ-ਬਿੱਲ |
154 |
T-bill |
154 |
国库券 |
154 |
guókùquàn |
154 |
|
154 |
T-bill |
154 |
T-bill |
154 |
T-bill |
154 |
T-Rechnung |
154 |
Rachunek skarbowy |
154 |
Казначейский
вексель |
154 |
Kaznacheyskiy veksel' |
154 |
T-
بيل |
154 |
T- bil |
154 |
टी
बिल |
154 |
tee bil |
154 |
|
154 |
|
154 |
টি-বিল |
154 |
ṭi-bila |
154 |
T-bill |
154 |
T - bill |
154 |
t - びrr |
154 |
T - bill |
|
|
|
155 |
Seuil en T. |
155 |
ṭī-sila. |
155 |
ਟੀ-ਸਿਲ. |
155 |
T-Sill. |
155 |
T-Sill。 |
155 |
T-Sill. |
155 |
|
155 |
T-Sill. |
155 |
T-Sill. |
155 |
T-Sill. |
155 |
T-Schwelle. |
155 |
Parapet T. |
155 |
Т-порог. |
155 |
T-porog. |
155 |
T-
سيل. |
155 |
T- syl. |
155 |
टी-सिल। |
155 |
tee-sil. |
155 |
|
155 |
|
155 |
টি-সিল। |
155 |
ṭi-sila. |
155 |
Tシル。 |
155 |
T シル 。 |
155 |
t シル 。 |
155 |
T shiru . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
un type
d'investissement vendu par le gouvernement américain dans lequel un montant
fixe est remboursé à une certaine date |
156 |
Amarīkī
sarakāra du'ārā vēcē ga'ē nivēśa
dī ika kisama jisa vica ika niśacita mitī nū ika
niśacita rakama vāpasa kītī jāndī hai |
156 |
ਅਮਰੀਕੀ
ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ
ਵੇਚੇ ਗਏ
ਨਿਵੇਸ਼ ਦੀ
ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਿਤ
ਮਿਤੀ ਨੂੰ ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਰਕਮ
ਵਾਪਸ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
156 |
a
type of investment sold by the US government in which a fixed amount of money is paid back on a
certain date |
156 |
美国政府出售的一种投资,在特定日期偿还固定金额 |
156 |
Měiguó
zhèngfǔ chūshòu di yī zhǒng tóuzī, zài tèdìng rìqí
chánghuán gùdìng jīn'é |
156 |
|
156 |
a type of investment
sold by the US government in which a fixed amount of money is paid back on a
certain date |
156 |
um tipo de
investimento vendido pelo governo dos Estados Unidos em que uma quantia fixa
de dinheiro é devolvida em uma determinada data |
156 |
un tipo de inversión
vendida por el gobierno de los EE. UU. en la que se devuelve una cantidad
fija de dinero en una fecha determinada |
156 |
eine von der
US-Regierung verkaufte Anlageform, bei der ein fester Geldbetrag zu einem
bestimmten Datum zurückgezahlt wird |
156 |
rodzaj inwestycji
sprzedawanej przez rząd USA, w której określona kwota
pieniędzy jest zwracana w określonym dniu |
156 |
тип
инвестиций,
продаваемых
правительством
США, при
которых
фиксированная
сумма денег
выплачивается
в
определенный
день |
156 |
tip investitsiy,
prodavayemykh pravitel'stvom SSHA, pri kotorykh fiksirovannaya summa deneg
vyplachivayetsya v opredelennyy den' |
156 |
نوع
من
الاستثمار
تبيعه حكومة
الولايات
المتحدة
ويتم فيه
سداد مبلغ
ثابت من
المال في تاريخ
معين |
156 |
nawe min alaistithmar
tabieuh hukumat alwilayat almutahidat wayatimu fih sadad mablagh thabit min
almal fi tarikh mueayan |
156 |
अमेरिकी
सरकार
द्वारा बेचा
गया एक
प्रकार का निवेश
जिसमें एक
निश्चित
तिथि पर एक
निश्चित राशि
का भुगतान
किया जाता है |
156 |
amerikee sarakaar
dvaara becha gaya ek prakaar ka nivesh jisamen ek nishchit tithi par ek
nishchit raashi ka bhugataan kiya jaata hai |
156 |
|
156 |
|
156 |
মার্কিন
সরকার
দ্বারা
বিক্রি করা
এক ধরনের বিনিয়োগ
যেখানে একটি
নির্দিষ্ট
তারিখে একটি
নির্দিষ্ট
পরিমাণ অর্থ
ফেরত দেওয়া
হয় |
156 |
Mārkina
sarakāra dbārā bikri karā ēka dharanēra
biniẏōga yēkhānē ēkaṭi
nirdiṣṭa tārikhē ēkaṭi nirdiṣṭa
parimāṇa artha phērata dē'ōẏā haẏa |
156 |
米国政府が販売する投資の一種で、特定の日に一定の金額が返済されます。 |
156 |
米国 政府 が 販売 する 投資 の 一種 で 、 特定 の 日 に 一定 の 金額 が 返済 されます 。 |
156 |
べいこく せいふ が はんばい する とうし の いっしゅ で 、 とくてい の ひ に いってい の きんがく が へんさい されます 。 |
156 |
beikoku seifu ga hanbai suru tōshi no isshu de , tokutei no hi ni ittei no kingaku ga hensai saremasu . |
|
|
|
157 |
Un type
d'investissement vendu par le gouvernement américain dans lequel un montant
fixe est remboursé après une certaine date |
157 |
amarīkī
sarakāra du'ārā vēcē ga'ē nivēśa
dī ika kisama jisa vica ika niśacita mitī tōṁ
bā'ada ika niśacita rakama dā bhugatāna kītā
jāndā hai |
157 |
ਅਮਰੀਕੀ
ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ
ਵੇਚੇ ਗਏ
ਨਿਵੇਸ਼ ਦੀ
ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਿਤ
ਮਿਤੀ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਿਤ
ਰਕਮ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
157 |
美国政府销售的一类投资,其中固定金额在某个日期后得到偿还 |
157 |
美国政府的销售投资,有多少在某个日期后得到固定回报 |
157 |
měiguó
zhèngfǔ de xiāoshòu tóuzī, yǒu duōshǎo zài
mǒu gè rìqí hòu dédào gùdìng huíbào |
157 |
|
157 |
A type of investment
sold by the US government in which a fixed amount is repaid after a certain
date |
157 |
Um tipo de
investimento vendido pelo governo dos Estados Unidos em que um valor fixo é
reembolsado após uma determinada data |
157 |
Un tipo de inversión
vendida por el gobierno de los EE. UU. En la que se reembolsa una cantidad
fija después de una fecha determinada. |
157 |
Eine von der
US-Regierung verkaufte Anlageform, bei der ein fester Betrag nach einem
bestimmten Datum zurückgezahlt wird |
157 |
Rodzaj inwestycji
sprzedawanej przez rząd Stanów Zjednoczonych, w której określona
kwota jest spłacana po określonej dacie |
157 |
Тип
инвестиций,
продаваемых
правительством
США,
фиксированная
сумма
которых
выплачивается
после
определенной
даты. |
157 |
Tip investitsiy,
prodavayemykh pravitel'stvom SSHA, fiksirovannaya summa kotorykh
vyplachivayetsya posle opredelennoy daty. |
157 |
نوع
من
الاستثمار
تبيعه حكومة
الولايات
المتحدة
ويتم فيه
سداد مبلغ
ثابت بعد
تاريخ معين |
157 |
nawe min
alaistithmar tabieuh hukumat alwilayat almutahidat wayatimu fih sadad mablagh
thabit baed tarikh mueayan |
157 |
अमेरिकी
सरकार
द्वारा बेचा
गया एक
प्रकार का निवेश
जिसमें एक
निश्चित
तिथि के बाद
एक निश्चित
राशि का
भुगतान किया
जाता है |
157 |
amerikee sarakaar
dvaara becha gaya ek prakaar ka nivesh jisamen ek nishchit tithi ke baad ek
nishchit raashi ka bhugataan kiya jaata hai |
157 |
|
157 |
|
157 |
মার্কিন
সরকার
দ্বারা
বিক্রি করা
এক ধরনের বিনিয়োগ
যেখানে একটি
নির্দিষ্ট
তারিখের পরে
একটি
নির্দিষ্ট
পরিমাণ
পরিশোধ করা
হয় |
157 |
mārkina
sarakāra dbārā bikri karā ēka dharanēra
biniẏōga yēkhānē ēkaṭi
nirdiṣṭa tārikhēra parē ēkaṭi
nirdiṣṭa parimāṇa pariśōdha karā
haẏa |
157 |
米国政府が販売する投資の一種で、特定の日付の後に一定額が返済されます |
157 |
米国 政府 が 販売 する 投資 の 一種 で 、 特定 の 日付 の 後 に 一定額 が 返済 されます |
157 |
べいこく せいふ が はんばい する とうし の いっしゅ で 、 とくてい の ひずけ の のち に いっていがく が へんさい されます |
157 |
beikoku seifu ga hanbai suru tōshi no isshu de , tokutei no hizuke no nochi ni itteigaku ga hensai saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
158 |
(États-Unis) Short
Treasury Voucher |
158 |
(US)
chōṭā khazānā vā'ūcara |
158 |
(US)
ਛੋਟਾ ਖਜ਼ਾਨਾ
ਵਾਊਚਰ |
158 |
(US)
Short Treasury Voucher |
158 |
(美国)短期国债券 |
158 |
(měiguó)
duǎnqí guó zhàiquàn |
158 |
|
158 |
(US) Short Treasury
Voucher |
158 |
(EUA) Short Treasury
Voucher |
158 |
(EE. UU.) Cupón corto
del Tesoro |
158 |
(US) Short Treasury
Voucher |
158 |
(USA) Krótki kupon
skarbowy |
158 |
(США)
Короткий
казначейский
ваучер |
158 |
(SSHA) Korotkiy
kaznacheyskiy vaucher |
158 |
(الولايات
المتحدة)
قسيمة
الخزانة
القصيرة |
158 |
(alwilayat
almutahidatu) qasimat alkhizanat alqasira |
158 |
(यूएस)
लघु ट्रेजरी
वाउचर |
158 |
(yooes) laghu
trejaree vauchar |
158 |
|
158 |
|
158 |
(মার্কিন)
সংক্ষিপ্ত
ট্রেজারি
ভাউচার |
158 |
(mārkina)
saṅkṣipta ṭrējāri bhā'ucāra |
158 |
(米国)ショートトレジャリーバウチャー |
158 |
( 米国 ) ショートトレジャリーバウチャー |
158 |
( べいこく ) しょうととれじゃりいばうちゃあ |
158 |
( beikoku ) shōtotorejarībauchā |
|
|
|
159 |
(États-Unis) Bons du
Trésor à court terme |
159 |
(sayukata rāja)
chōṭī mi'āda dē khazānā bila |
159 |
(ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ) ਛੋਟੀ
ਮਿਆਦ ਦੇ
ਖਜ਼ਾਨਾ ਬਿੱਲ |
159 |
(美国)短期国库券 |
159 |
(美国)短期国库券 |
159 |
(měiguó)
duǎnqí guókùquàn |
159 |
|
159 |
(United States)
Short-term Treasury Bills |
159 |
(Estados Unidos)
Letras do Tesouro de Curto Prazo |
159 |
(Estados Unidos)
Letras del Tesoro a corto plazo |
159 |
(USA) Kurzfristige
Schatzwechsel |
159 |
(Stany Zjednoczone)
Krótkoterminowe bony skarbowe |
159 |
(США)
Краткосрочные
казначейские
векселя |
159 |
(SSHA)
Kratkosrochnyye kaznacheyskiye vekselya |
159 |
(الولايات
المتحدة)
سندات
الخزانة
قصيرة الأجل |
159 |
(alwilayat
almutahidatu) sanadat alkhizanat qasirat al'ajal |
159 |
(संयुक्त
राज्य
अमेरिका)
अल्पकालिक
ट्रेजरी बिल |
159 |
(sanyukt raajy
amerika) alpakaalik trejaree bil |
159 |
|
159 |
|
159 |
(মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্র)
স্বল্পমেয়াদী
ট্রেজারি
বিল |
159 |
(mārkina
yuktarāṣṭra) sbalpamēẏādī
ṭrējāri bila |
159 |
(米国)短期財務省法案 |
159 |
( 米国 ) 短期 財務省 法案 |
159 |
( べいこく ) たんき ざいむしょう ほうあん |
159 |
( beikoku ) tanki zaimushō hōan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
traiter |
160 |
ilāja |
160 |
ਇਲਾਜ |
160 |
treat |
160 |
对待 |
160 |
duìdài |
160 |
|
160 |
treat |
160 |
tratar |
160 |
tratar |
160 |
behandeln |
160 |
leczyć |
160 |
относиться |
160 |
otnosit'sya |
160 |
يعامل |
160 |
yueamal |
160 |
इलाज |
160 |
ilaaj |
160 |
|
160 |
|
160 |
চিকিত্সা |
160 |
cikitsā |
160 |
扱う |
160 |
扱う |
160 |
あつかう |
160 |
atsukau |
|
|
|
161 |
traiter |
161 |
ilāja |
161 |
ਇਲਾਜ |
161 |
对待 |
161 |
对待 |
161 |
duìdài |
161 |
|
161 |
treat |
161 |
tratar |
161 |
tratar |
161 |
behandeln |
161 |
leczyć |
161 |
относиться |
161 |
otnosit'sya |
161 |
يعامل |
161 |
yueamal |
161 |
इलाज |
161 |
ilaaj |
161 |
|
161 |
|
161 |
চিকিত্সা |
161 |
cikitsā |
161 |
扱う |
161 |
扱う |
161 |
あつかう |
161 |
atsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
se comporter envers
qn/qc |
162 |
sb/sth pratī
vivahāra karō |
162 |
sb/sth
ਪ੍ਰਤੀ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰੋ |
162 |
beheave
towards sb/sth |
162 |
行事为人 |
162 |
xíngshì wéirén |
162 |
|
162 |
beheave towards
sb/sth |
162 |
comportar-se em
direção a sb / sth |
162 |
beheave hacia sb /
sth |
162 |
sich jdm/etw.
gegenüber benehmen |
162 |
zachowywać
się wobec kogoś/czegoś |
162 |
Beheave к sb /
sth |
162 |
Beheave k sb / sth |
162 |
تتصرف
تجاه sb / sth |
162 |
tatasaraf tijah sb /
sth |
162 |
sb/sth .
की ओर
व्यवहार
करें |
162 |
sb/sth . kee or
vyavahaar karen |
162 |
|
162 |
|
162 |
sb/sth
প্রতি আচরণ |
162 |
sb/sth prati
ācaraṇa |
162 |
sb /
sthに向かって振る舞う |
162 |
sb / sth に 向かって 振る舞う |
162 |
sb / sth に むかって ふるまう |
162 |
sb / sth ni mukatte furumau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Rechercher SB/STH |
163 |
SB/STH dī
bhāla karō |
163 |
SB/STH
ਦੀ ਭਾਲ ਕਰੋ |
163 |
朝SB / STH寻找 |
163 |
朝SB /
STH寻找 |
163 |
cháo SB/ STH
xúnzhǎo |
163 |
|
163 |
Look for SB/STH |
163 |
Procure SB / STH |
163 |
Busque SB / STH |
163 |
Suche nach SB/STH |
163 |
Szukaj SB/STH |
163 |
Ищите
SB / STH |
163 |
Ishchite SB / STH |
163 |
ابحث
عن SB / STH |
163 |
aibhath ean SB / STH |
163 |
एसबी/एसटीएच
की तलाश करें |
163 |
esabee/esateeech kee
talaash karen |
163 |
|
163 |
|
163 |
এসবি/এসটিএইচ
সন্ধান করুন |
163 |
ēsabi/ēsaṭi'ē'ica
sandhāna karuna |
163 |
SB /
STHを探す |
163 |
SB / STH を 探す |
163 |
sb / sth お さがす |
163 |
SB / STH o sagasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
traiter |
164 |
ilāja |
164 |
ਇਲਾਜ |
164 |
对待 |
164 |
对待 |
164 |
duìdài |
164 |
|
164 |
treat |
164 |
tratar |
164 |
tratar |
164 |
behandeln |
164 |
leczyć |
164 |
относиться |
164 |
otnosit'sya |
164 |
يعامل |
164 |
yueamal |
164 |
इलाज |
164 |
ilaaj |
164 |
|
164 |
|
164 |
চিকিত্সা |
164 |
cikitsā |
164 |
扱う |
164 |
扱う |
164 |
あつかう |
164 |
atsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
~sb/sth (with/as/like
sth) se comporter d'une manière particulière envers sb/sth |
165 |
~sb/sth (sb/sth
dē pratī ika khāsa tarīkē nāla vihāra
karanā |
165 |
~sb/sth (sb/sth
ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਵਿਹਾਰ
ਕਰਨਾ |
165 |
〜sb/sth (with/as/like sth) to behave in a particular way
towards sb/sth |
165 |
〜sb/sth
(with/as/like sth)
以特定的方式对待某人/某事 |
165 |
〜sb/sth
(with/as/like sth) yǐ tèdìng de fāngshì duìdài mǒu
rén/mǒu shì |
165 |
|
165 |
~sb/sth (with/as/like
sth) to behave in a particular way towards sb/sth |
165 |
~ sb / sth (com / as
/ like sth) para se comportar de uma maneira particular em relação a sb / sth |
165 |
~ sb / sth (con / as
/ like sth) para comportarse de una manera particular hacia sb / sth |
165 |
~ jdn/etw
(mit/als/wie etw) sich gegenüber jdm/etw |
165 |
~sb/sth (with/as/like
sth), aby zachowywać się w określony sposób wobec sb/sth |
165 |
~ sb / sth (с /
as / like sth), чтобы
вести себя
определенным
образом по
отношению к sb /
sth |
165 |
~ sb / sth (s / as /
like sth), chtoby vesti sebya opredelennym obrazom po otnosheniyu k sb / sth |
165 |
~ sb / sth
(مع / as / like sth) للتصرف
بطريقة
معينة تجاه sb / sth |
165 |
~ sb / sth (mae / as
/ like sth) liltasaruf bitariqat mueayanat tujah sb / sth |
165 |
~sb/sth
(साथ/as/like sth) sb/sth के
प्रति एक
विशेष तरीके
से व्यवहार करने
के लिए |
165 |
~sb/sth
(saath/as/likai sth) sb/sth ke prati ek vishesh tareeke se vyavahaar karane
ke lie |
165 |
|
165 |
|
165 |
~sb/sth (sth/s/like
sth) sb/sth-এর প্রতি
একটি বিশেষ
উপায়ে আচরণ
করা |
165 |
~sb/sth (sth/s/like
sth) sb/sth-ēra prati ēkaṭi biśēṣa
upāẏē ācaraṇa karā |
165 |
〜sb /
sth(with / as / like sth)sb /
sthに対して特定の方法で動作する |
165 |
〜 sb / sth ( with / as / like sth ) sb / sth に対して 特定 の 方法 で 動作 する |
165 |
〜 sb / sth ( うぃth / あs / りけ sth ) sb / sth にたいして とくてい の ほうほう で どうさ する |
165 |
〜 sb / sth ( with / as / like sth ) sb / sth nitaishite tokutei no hōhō de dōsa suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
~sb / sth (utiliser
/ as / dith) pour se comporter comme sb / sth d'une manière spécifique |
166 |
~sb/sth
(varatōṁ/ as/dith) nū ika khāsa tarīkē
nāla sb/sth dē rūpa vica vivahāra karanā |
166 |
~sb/sth
(ਵਰਤੋਂ / as/dith) ਨੂੰ
ਇੱਕ ਖਾਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ sb/sth
ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਨਾ |
166 |
~sb
/ sth(用/ as /
dith)以特定方式表现为sb / sth |
166 |
~sb /
sth(用/ as dith)以特定方式
/ sth |
166 |
~sb/ sth(yòng/ as
dith) yǐ tèdìng fāngshì/ sth |
166 |
|
166 |
~sb / sth (use / as
/ dith) to behave as sb / sth in a specific way |
166 |
~ sb / sth (use / as
/ dith) para se comportar como sb / sth de uma maneira específica |
166 |
~ sb / sth (use / as
/ dith) para comportarse como sb / sth de una manera específica |
166 |
~ jdn / etw (benutze
/ as / dith), um sich auf eine bestimmte Weise als jdn / etw zu verhalten |
166 |
~sb / sth (użyj
/ as / dith), aby zachowywać się jak sb / sth w określony
sposób |
166 |
~ sb / sth
(используйте
/ as / dith), чтобы
вести себя
как sb / sth определенным
образом |
166 |
~ sb / sth
(ispol'zuyte / as / dith), chtoby vesti sebya kak sb / sth opredelennym
obrazom |
166 |
~ sb / sth
(use / as / dith) للتصرف كـ
sb / sth بطريقة
معينة |
166 |
~ sb / sth (use / as
/ dith) liltasaruf ka sb / sth bitariqat mueayana |
166 |
~sb / sth
(उपयोग / as / dith) एक
विशिष्ट
तरीके से sb / sth के
रूप में व्यवहार
करने के लिए |
166 |
~sb / sth (upayog /
as / dith) ek vishisht tareeke se sb / sth ke roop mein vyavahaar karane ke
lie |
166 |
|
166 |
|
166 |
~sb/sth
(ব্যবহার/ as/dith)
একটি
নির্দিষ্ট
উপায়ে sb/sth
হিসাবে আচরণ
করা |
166 |
~sb/sth
(byabahāra/ as/dith) ēkaṭi nirdiṣṭa
upāẏē sb/sth hisābē ācaraṇa karā |
166 |
〜sb /
sth(/ as /
dithを使用)は、特定の方法でsb
/ sthとして動作します |
166 |
〜 sb / sth (/ as / dith を 使用 ) は 、 特定 の 方法 で sb / sth として 動作 します |
166 |
〜 sb / sth (/ あs / ぢth お しよう ) わ 、 とくてい の ほうほう で sb / sth として どうさ します |
166 |
〜 sb / sth (/ as / dith o shiyō ) wa , tokutei no hōhō de sb / sth toshite dōsa shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
167 |
Traitez cela avec ...
attitude; |
167 |
rava'ī'ē
nāla isa dā ilāja karō; |
167 |
ਰਵੱਈਏ
ਨਾਲ ਇਸ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਕਰੋ; |
167 |
Treat
this with ... attitude; |
167 |
以……态度对待此事; |
167 |
yǐ……tàidù duìdài
cǐ shì; |
167 |
|
167 |
Treat this with ...
attitude; |
167 |
Trate isso com ...
atitude; |
167 |
Trate esto con ...
actitud; |
167 |
Behandeln Sie dies
mit ... Haltung; |
167 |
Potraktuj to z ...
postawą; |
167 |
Относитесь
к этому с ...
отношением; |
167 |
Otnosites' k etomu s
... otnosheniyem; |
167 |
تعامل
مع هذا ...
الموقف. |
167 |
taeamal mae hadha ...
almawqifi. |
167 |
इसके
साथ व्यवहार
करें ... रवैया; |
167 |
isake saath vyavahaar
karen ... ravaiya; |
167 |
|
167 |
|
167 |
এর
সাথে আচরণ
করুন ... মনোভাব; |
167 |
ēra
sāthē ācaraṇa karuna... Manōbhāba; |
167 |
これを...態度で扱ってください。 |
167 |
これ を ... 態度 で 扱ってください 。 |
167 |
これ お 。。。 たいど で あつかってください 。 |
167 |
kore o ... taido de atsukattekudasai . |
|
|
|
168 |
Traiter avec l'attitude de ; traiter avec la
manière de |
168 |
dē rava'ī'ē nāla
vivahāra karō; dē tarīkē nāla vivahāra
karō |
168 |
ਦੇ
ਰਵੱਈਏ ਨਾਲ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰੋ;
ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰੋ |
168 |
以… 态度对待;以…方式对待 |
168 |
以……态度对待;以……方式对待 |
168 |
yǐ……tàidù duìdài; yǐ……fāngshì
duìdài |
168 |
|
168 |
Treat with the attitude of; treat with the
manner of |
168 |
Trate com a atitude de; trate com a maneira
de |
168 |
Tratar con la actitud de; tratar con la
manera de |
168 |
Behandle mit der Haltung von; behandle mit
der Art von |
168 |
Traktuj z postawą; traktuj w sposób |
168 |
Относитесь
с
отношением;
относитесь
с манерой |
168 |
Otnosites' s otnosheniyem; otnosites' s
maneroy |
168 |
تعامل
مع موقف ؛
تعامل
بطريقة |
168 |
taeamal mae mawqif ;
taeamal bitariqa |
168 |
के
दृष्टिकोण
के साथ
व्यवहार
करें; के तरीके
से व्यवहार
करें |
168 |
ke drshtikon ke saath vyavahaar karen; ke
tareeke se vyavahaar karen |
168 |
|
168 |
|
168 |
এর
মনোভাবের
সাথে আচরণ
করুন; এর
পদ্ধতির
সাথে আচরণ
করুন |
168 |
ēra manōbhābēra
sāthē ācaraṇa karuna; ēra pad'dhatira
sāthē ācaraṇa karuna |
168 |
の態度で扱います;の方法で扱います |
168 |
の 態度 で 扱います ; の 方法 で 扱います |
168 |
の たいど で あつかいます ; の ほうほう で あつかいます |
168 |
no taido de atsukaimasu ; no hōhō de atsukaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Dépenser |
169 |
kharaca karō |
169 |
ਖਰਚ
ਕਰੋ |
169 |
度 |
169 |
度 |
169 |
dù |
169 |
|
169 |
Spend |
169 |
Gasta |
169 |
Gastar |
169 |
Verbringen |
169 |
Spędzić |
169 |
Проводить |
169 |
Provodit' |
169 |
أنفق |
169 |
'anfiq |
169 |
बिताना |
169 |
bitaana |
169 |
|
169 |
|
169 |
ব্যয়
করা |
169 |
byaẏa
karā |
169 |
費やす |
169 |
費やす |
169 |
ついやす |
169 |
tsuiyasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Abandonner |
170 |
chaḍa
di'ō |
170 |
ਛੱਡ
ਦਿਓ |
170 |
舍 |
170 |
舍 |
170 |
shě |
170 |
|
170 |
Abandon |
170 |
Abandono |
170 |
Abandonar |
170 |
Aufgeben |
170 |
Opuścić |
170 |
Покидать |
170 |
Pokidat' |
170 |
يتخلى
عن |
170 |
yatakhalaa ean |
170 |
छोड़ना;
रद्द करना |
170 |
chhodana; radd
karana |
170 |
|
170 |
|
170 |
পরিত্যাগ
করা |
170 |
parityāga
karā |
170 |
放棄する |
170 |
放棄 する |
170 |
ほうき する |
170 |
hōki suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
traiter les gens avec
respect/ |
171 |
lōkāṁ
nāla izata nāla pēśa ā'uṇā/ |
171 |
ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲ ਇੱਜ਼ਤ
ਨਾਲ ਪੇਸ਼
ਆਉਣਾ/ |
171 |
to treat people with respect/ |
171 |
尊重他人/ |
171 |
zūnzhòng
tārén/ |
171 |
|
171 |
to treat people with
respect/ |
171 |
tratar as pessoas com
respeito / |
171 |
tratar a las personas
con respeto / |
171 |
Menschen mit Respekt
behandeln/ |
171 |
traktować ludzi
z szacunkiem/ |
171 |
относиться
к людям с
уважением / |
171 |
otnosit'sya k lyudyam
s uvazheniyem / |
171 |
لمعاملة
الناس
باحترام / |
171 |
limueamalat alnaas
biahtiram / |
171 |
लोगों
के साथ
सम्मान से
पेश आना/ |
171 |
logon ke saath
sammaan se pesh aana/ |
171 |
|
171 |
|
171 |
মানুষের
সাথে
সম্মানের
সাথে আচরণ
করা/ |
171 |
mānuṣēra
sāthē sam'mānēra sāthē ācaraṇa
karā/ |
171 |
敬意を持って人々を扱う/ |
171 |
敬意 を 持って 人々 を 扱う / |
171 |
けいい お もって ひとびと お あつかう / |
171 |
keī o motte hitobito o atsukau / |
|
|
|
172 |
considération/soupçon,
etc. |
172 |
vicāra/śaka,
ādi |
172 |
ਵਿਚਾਰ/ਸ਼ੱਕ,
ਆਦਿ |
172 |
consideration/suspicion,
etc |
172 |
考虑/怀疑等 |
172 |
kǎolǜ/huáiyí
děng |
172 |
|
172 |
consideration/suspicion,
etc |
172 |
consideração /
suspeita, etc |
172 |
consideración /
sospecha, etc. |
172 |
Rücksichtnahme/Verdacht
usw |
172 |
rozważanie/podejrzenie
itp. |
172 |
рассмотрение
/ подозрение
и т. д. |
172 |
rassmotreniye /
podozreniye i t. d. |
172 |
النظر
/ الشك ، إلخ |
172 |
alnazar / alshaku ,
'ilkh |
172 |
विचार
/ संदेह, आदि |
172 |
vichaar / sandeh,
aadi |
172 |
|
172 |
|
172 |
বিবেচনা/সন্দেহ
ইত্যাদি |
172 |
bibēcanā/sandēha
ityādi |
172 |
対価・疑惑等 |
172 |
対価 ・ 疑惑等 |
172 |
たいか ・ ぎわくとう |
172 |
taika giwakutō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Traiter les gens
avec respect/ |
173 |
lōkāṁ
nāla izata nāla pēśa ā'ō/ |
173 |
ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲ ਇੱਜ਼ਤ
ਨਾਲ ਪੇਸ਼ ਆਓ/ |
173 |
对待人们尊重/ |
173 |
对待尊重别人/ |
173 |
duìdài zūnzhòng
biérén/ |
173 |
|
173 |
Treat people with
respect/ |
173 |
Trate as pessoas com
respeito / |
173 |
Tratar a las
personas con respeto / |
173 |
Menschen mit Respekt
behandeln/ |
173 |
Traktuj ludzi z
szacunkiem/ |
173 |
Относитесь
к людям с
уважением / |
173 |
Otnosites' k lyudyam
s uvazheniyem / |
173 |
تعامل
مع الناس
باحترام / |
173 |
taeamal mae alnaas
biahtiram / |
173 |
लोगों
के साथ
सम्मान से
पेश आएं/ |
173 |
logon ke saath
sammaan se pesh aaen/ |
173 |
|
173 |
|
173 |
মানুষের
সাথে
সম্মানের
সাথে আচরণ
করুন/ |
173 |
mānuṣēra
sāthē sam'mānēra sāthē ācaraṇa
karuna/ |
173 |
敬意を持って人々を扱う/ |
173 |
敬意 を 持って 人々 を 扱う / |
173 |
けいい お もって ひとびと お あつかう / |
173 |
keī o motte hitobito o atsukau / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
Considérer/douter,
etc. |
174 |
vicāra/śakā,
ādi. |
174 |
ਵਿਚਾਰ/ਸ਼ੰਕਾ,
ਆਦਿ। |
174 |
考虑/怀疑,等等 |
174 |
考虑/怀疑,等等 |
174 |
kǎolǜ/huáiyí,
děng děng |
174 |
|
174 |
Consider/doubt, etc. |
174 |
Considere / duvide,
etc. |
174 |
Considerar / dudar,
etc. |
174 |
Überlegen/zweifeln
usw. |
174 |
Rozważ/wątp
itp. |
174 |
Рассматривать
/
сомневаться
и т. Д. |
174 |
Rassmatrivat' /
somnevat'sya i t. D. |
174 |
اعتبر
/ شك ، إلخ. |
174 |
aietubir / shaki ,
'iilakh. |
174 |
विचार
/ संदेह, आदि। |
174 |
vichaar / sandeh,
aadi. |
174 |
|
174 |
|
174 |
বিবেচনা/সন্দেহ,
ইত্যাদি |
174 |
bibēcanā/sandēha,
ityādi |
174 |
検討/疑いなど |
174 |
検討 / 疑い など |
174 |
けんとう / うたがい など |
174 |
kentō / utagai nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
Cher, comprendre,
suspect, etc. |
175 |
Pi'ārē,
samajha, śaka, ādi. |
175 |
ਪਿਆਰੇ,
ਸਮਝ, ਸ਼ੱਕ, ਆਦਿ. |
175 |
Dear,
understand, suspect, etc. |
175 |
亲爱的,理解的,怀疑的等等。 |
175 |
qīn'ài de,
lǐjiě de, huáiyí de děng děng. |
175 |
|
175 |
Dear, understand,
suspect, etc. |
175 |
Caro, entenda,
suspeito, etc. |
175 |
Estimado, entendido,
sospechoso, etc. |
175 |
Lieber, verstanden,
verdächtig usw. |
175 |
Drogi, zrozum,
podejrzany itp. |
175 |
Уважаемый,
поймите,
подозревайте
и т. Д. |
175 |
Uvazhayemyy, poymite,
podozrevayte i t. D. |
175 |
عزيزي
، افهم ،
مشتبه به ،
إلخ. |
175 |
eazizi , afham ,
mushtabah bih , 'iilakh. |
175 |
प्रिय,
समझो,
संदिग्ध,
आदि। |
175 |
priy, samajho,
sandigdh, aadi. |
175 |
|
175 |
|
175 |
প্রিয়,
বুঝতে,
সন্দেহ,
ইত্যাদি |
175 |
priẏa,
bujhatē, sandēha, ityādi |
175 |
親愛なる、理解する、疑うなど。 |
175 |
親愛なる 、 理解 する 、 疑う など 。 |
175 |
しないなる 、 りかい する 、 うたがう など 。 |
175 |
shinainaru , rikai suru , utagau nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
Respect,
attentionné, méfiant, etc. |
176 |
Ādara,
vicāravāna, śakī, ādi. |
176 |
ਆਦਰ,
ਵਿਚਾਰਵਾਨ,
ਸ਼ੱਕੀ, ਆਦਿ. |
176 |
对人尊敬、体谅、怀疑等 |
176 |
对人尊敬、体谅、怀疑等 |
176 |
Duì rén
zūnjìng, tǐliàng, huáiyí děng |
176 |
|
176 |
Respect,
considerate, suspicious, etc. |
176 |
Respeito, atencioso,
suspeito, etc. |
176 |
Respeto,
considerado, desconfiado, etc. |
176 |
Respekt,
Rücksichtnahme, Misstrauen usw. |
176 |
Szacunek,
troskliwość, podejrzliwość itp. |
176 |
Уважительный,
внимательный,
подозрительный
и т. Д. |
176 |
Uvazhitel'nyy,
vnimatel'nyy, podozritel'nyy i t. D. |
176 |
الاحترام
، المراعاة ،
المشبوهة ،
إلخ. |
176 |
aliahtiram ,
almuraeat , almashbuhat , 'iilakh. |
176 |
सम्मान,
विचारशील,
संदिग्ध,
आदि। |
176 |
sammaan,
vichaarasheel, sandigdh, aadi. |
176 |
|
176 |
|
176 |
সম্মান,
বিবেচ্য,
সন্দেহজনক,
ইত্যাদি |
176 |
sam'māna,
bibēcya, sandēhajanaka, ityādi |
176 |
敬意、思いやり、疑わしいなど。 |
176 |
敬意 、 思いやり 、 疑わしい など 。 |
176 |
けいい 、 おもいやり 、 うたがわしい など 。 |
176 |
keī , omoiyari , utagawashī nado . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
177 |
Traitez votre clavier
avec soin et il devrait durer des années. |
177 |
Āpaṇē
kībōraḍa nū sāvadhānī nāla
varatō atē iha sālāṁ taka calaṇā
cāhīdā hai. |
177 |
ਆਪਣੇ
ਕੀਬੋਰਡ ਨੂੰ
ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ
ਵਰਤੋ ਅਤੇ ਇਹ
ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ
ਚੱਲਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। |
177 |
Treat your keyboard with care and it should
last for years. |
177 |
小心对待您的键盘,它应该可以使用多年。 |
177 |
xiǎoxīn
duìdài nín de jiànpán, tā yīnggāi kěyǐ shǐyòng
duōnián. |
177 |
|
177 |
Treat your keyboard
with care and it should last for years. |
177 |
Trate seu teclado com
cuidado e ele deve durar anos. |
177 |
Trate su teclado con
cuidado y debería durar años. |
177 |
Behandeln Sie Ihre
Tastatur mit Sorgfalt und sie sollte jahrelang halten. |
177 |
Traktuj swoją
klawiaturę ostrożnie i powinna służyć przez lata. |
177 |
Бережно
обращайтесь
с
клавиатурой,
и она прослужит
долгие годы. |
177 |
Berezhno
obrashchaytes' s klaviaturoy, i ona prosluzhit dolgiye gody. |
177 |
تعامل
مع لوحة
المفاتيح
الخاصة بك
بعناية ويجب
أن تستمر
لسنوات. |
177 |
taeamal mae lawhat
almafatih alkhasat bik bieinayat wayajib 'an tastamira lisanawati. |
177 |
अपने
कीबोर्ड का
सावधानी से
इलाज करें और
इसे सालों तक
चलना चाहिए। |
177 |
apane keebord ka
saavadhaanee se ilaaj karen aur ise saalon tak chalana chaahie. |
177 |
|
177 |
|
177 |
আপনার
কীবোর্ড
যত্ন সহকারে
আচরণ করুন
এবং এটি
বছরের পর বছর
স্থায়ী
হওয়া উচিত। |
177 |
āpanāra
kībōrḍa yatna sahakārē ācaraṇa karuna
ēbaṁ ēṭi bacharēra para bachara
sthāẏī ha'ōẏā ucita. |
177 |
キーボードは慎重に扱ってください。何年も使用できるはずです。 |
177 |
キーボード は 慎重 に 扱ってください 。 何 年 も 使用 できる はずです 。 |
177 |
キーボード わ しんちょう に あつかってください 。 なん ねん も しよう できる はずです 。 |
177 |
kībōdo wa shinchō ni atsukattekudasai . nan nen mo shiyō dekiru hazudesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Traitez le clavier
avec soin, il devrait durer de nombreuses années. |
178 |
Kībōraḍa
nū sāvadhānī nāla varatō, iha ka'ī
sālāṁ taka calaṇā cāhīdā hai. |
178 |
ਕੀਬੋਰਡ
ਨੂੰ ਸਾਵਧਾਨੀ
ਨਾਲ ਵਰਤੋ, ਇਹ
ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ
ਚੱਲਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। |
178 |
用护理治疗键盘,它应该持续多年。 |
178 |
用护理治疗键盘,它应该会持续很久。 |
178 |
Yòng hùlǐ
zhìliáo jiànpán, tā yīnggāi huì chíxù hěnjiǔ. |
178 |
|
178 |
Treat the keyboard
with care, it should last for many years. |
178 |
Trate o teclado com
cuidado, ele deve durar muitos anos. |
178 |
Trate el teclado con
cuidado, debería durar muchos años. |
178 |
Behandeln Sie die
Tastatur mit Sorgfalt, sie sollte viele Jahre halten. |
178 |
Klawiaturę
należy obchodzić się ostrożnie, powinna wytrzymać
wiele lat. |
178 |
Обращайтесь
с
клавиатурой
осторожно,
она должна
прослужить
много лет. |
178 |
Obrashchaytes' s
klaviaturoy ostorozhno, ona dolzhna prosluzhit' mnogo let. |
178 |
تعامل
مع لوحة
المفاتيح
بعناية ، يجب
أن تستمر
لسنوات
عديدة. |
178 |
taeamul mae lawhat
almafatih bieinayat , yajib 'an tastamira lisanawat eadidatin. |
178 |
कीबोर्ड
को सावधानी
से लें, यह कई
वर्षों तक चलना
चाहिए। |
178 |
keebord ko
saavadhaanee se len, yah kaee varshon tak chalana chaahie. |
178 |
|
178 |
|
178 |
যত্ন
সহকারে
কীবোর্ড
ব্যবহার
করুন, এটি
অনেক বছর ধরে
চলতে হবে। |
178 |
Yatna
sahakārē kībōrḍa byabahāra karuna,
ēṭi anēka bachara dharē calatē habē. |
178 |
キーボードは慎重に扱ってください。何年も続くはずです。 |
178 |
キーボード は 慎重 に 扱ってください 。 何 年 も 続く はずです 。 |
178 |
キーボード わ しんちょう に あつかってください 。 なん ねん も つずく はずです 。 |
178 |
kībōdo wa shinchō ni atsukattekudasai . nan nen mo tsuzuku hazudesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Chérissez votre
clavier, vous pouvez l'utiliser de nombreuses années |
179 |
Āpaṇē
kībōraḍa dī kadara karō, tusīṁ ka'ī
sālāṁ taka varata sakadē hō |
179 |
ਆਪਣੇ
ਕੀਬੋਰਡ ਦੀ
ਕਦਰ ਕਰੋ,
ਤੁਸੀਂ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ ਵਰਤ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
179 |
Cherish your keyboard, you can use many years |
179 |
珍惜你的键盘,你可以用很多年 |
179 |
Zhēnxī
nǐ de jiànpán, nǐ kěyǐ yòng hěnduō nián |
179 |
|
179 |
Cherish your
keyboard, you can use many years |
179 |
Cuide bem do seu
teclado, você pode usar muitos anos |
179 |
Aprecia tu teclado,
puedes usar muchos años |
179 |
Schätzen Sie Ihre
Tastatur, Sie können viele Jahre verwenden |
179 |
Pielęgnuj
swoją klawiaturę, możesz używać jej przez wiele lat |
179 |
Берегите
свою
клавиатуру,
ей можно
пользоваться
много лет |
179 |
Beregite svoyu
klaviaturu, yey mozhno pol'zovat'sya mnogo let |
179 |
اعتز
بلوحة
المفاتيح
الخاصة بك ،
يمكنك استخدامها
لسنوات
عديدة |
179 |
aetaza bilawhat
almafatih alkhasat bik , yumkinuk astikhdamuha lisanawat eadida |
179 |
अपने
कीबोर्ड को
संजोएं, आप कई
वर्षों तक
उपयोग कर
सकते हैं |
179 |
apane keebord ko
sanjoen, aap kaee varshon tak upayog kar sakate hain |
179 |
|
179 |
|
179 |
আপনার
কীবোর্ড
লালন, আপনি
অনেক বছর
ব্যবহার করতে
পারেন |
179 |
Āpanāra
kībōrḍa lālana, āpani anēka bachara
byabahāra karatē pārēna |
179 |
キーボードを大切に、何年も使えます |
179 |
キーボード を 大切 に 、 何 年 も 使えます |
179 |
キーボード お たいせつ に 、 なん ねん も つかえます |
179 |
kībōdo o taisetsu ni , nan nen mo tsukaemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Chérissez votre
clavier pour pouvoir l'utiliser pendant de nombreuses années |
180 |
āpaṇē
kībōraḍa dī kadara karō tāṁ jō
tusīṁ isanū ka'ī sālāṁ taka varata
sakō |
180 |
ਆਪਣੇ
ਕੀਬੋਰਡ ਦੀ
ਕਦਰ ਕਰੋ ਤਾਂ
ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਇਸਨੂੰ ਕਈ
ਸਾਲਾਂ ਤੱਕ
ਵਰਤ ਸਕੋ |
180 |
爱惜你的键盘,这样就可以使用很多年 |
180 |
爱惜你的键盘,这样就可以使用很多年 |
180 |
àixī nǐ de
jiànpán, zhèyàng jiù kěyǐ shǐyòng hěnduō nián |
180 |
|
180 |
Cherish your
keyboard so that you can use it for many years |
180 |
Cuide bem do seu
teclado para que você possa usá-lo por muitos anos |
180 |
Aprecia tu teclado
para que puedas usarlo durante muchos años |
180 |
Schätzen Sie Ihre
Tastatur, damit Sie sie viele Jahre lang verwenden können |
180 |
Pielęgnuj
swoją klawiaturę, abyś mógł z niej korzystać przez
wiele lat |
180 |
Берегите
свою
клавиатуру,
чтобы
пользоваться
ею долгие
годы |
180 |
Beregite svoyu
klaviaturu, chtoby pol'zovat'sya yeyu dolgiye gody |
180 |
اعتز
بلوحة
المفاتيح
بحيث يمكنك
استخدامها لسنوات
عديدة |
180 |
aetaza bilawhat
almafatih bihayth yumkinuk astikhdamuha lisanawat eadida |
180 |
अपने
कीबोर्ड को
संजोएं ताकि
आप इसे कई
सालों तक
इस्तेमाल कर
सकें |
180 |
apane keebord ko
sanjoen taaki aap ise kaee saalon tak istemaal kar saken |
180 |
|
180 |
|
180 |
আপনার
কীবোর্ড
লালন করুন
যাতে আপনি
এটি বহু বছর
ধরে ব্যবহার
করতে পারেন |
180 |
āpanāra
kībōrḍa lālana karuna yātē āpani
ēṭi bahu bachara dharē byabahāra karatē
pārēna |
180 |
キーボードを大切にして、何年も使用できるようにします |
180 |
キーボード を 大切 に して 、 何 年 も 使用 できる よう に します |
180 |
キーボード お たいせつ に して 、 なん ねん も しよう できる よう に します |
180 |
kībōdo o taisetsu ni shite , nan nen mo shiyō dekiru yō ni shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
181 |
Mes parents me
traitent toujours comme un enfant |
181 |
mērē
mātā-pitā ajē vī mērē nāla bacē
vāṅga vivahāra karadē hana |
181 |
ਮੇਰੇ
ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ
ਅਜੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਬੱਚੇ
ਵਾਂਗ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
181 |
My
parents still treat me like a child |
181 |
我的父母仍然把我当孩子一样对待 |
181 |
wǒ de fùmǔ
réngrán bǎ wǒ dāng háizi yīyàng duìdài |
181 |
|
181 |
My parents still
treat me like a child |
181 |
Meus pais ainda me
tratam como uma criança |
181 |
Mis padres todavía me
tratan como a un niño |
181 |
Meine Eltern
behandeln mich immer noch wie ein Kind |
181 |
Moi rodzice nadal
traktują mnie jak dziecko |
181 |
Мои
родители до
сих пор
относятся
ко мне как к
ребенку |
181 |
Moi roditeli do sikh
por otnosyatsya ko mne kak k rebenku |
181 |
لا
يزال والداي
يعاملانني
كطفل |
181 |
la yazal waliday
yueamilanini katifl |
181 |
मेरे
माता-पिता अब
भी मुझे एक
बच्चे की तरह
मानते हैं |
181 |
mere maata-pita ab
bhee mujhe ek bachche kee tarah maanate hain |
181 |
|
181 |
|
181 |
আমার
বাবা-মা এখনও
আমার সাথে
শিশুর মতো
আচরণ করে |
181 |
āmāra
bābā-mā ēkhana'ō āmāra sāthē
śiśura matō ācaraṇa karē |
181 |
私の両親はまだ私を子供のように扱っています |
181 |
私 の 両親 は まだ 私 を 子供 の よう に 扱っています |
181 |
わたし の りょうしん わ まだ わたし お こども の よう に あつかっています |
181 |
watashi no ryōshin wa mada watashi o kodomo no yō ni atsukatteimasu |
|
|
|
182 |
Mes parents me
traitent toujours comme un enfant |
182 |
mērē
mātā-pitā ajē vī mērē nāla bacē
vāṅga vivahāra karadē hana |
182 |
ਮੇਰੇ
ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ
ਅਜੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਬੱਚੇ
ਵਾਂਗ ਵਿਵਹਾਰ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
182 |
我的父母仍然像个孩子一样对待我 |
182 |
我的父母仍然像个孩子一样对待我 |
182 |
wǒ de fùmǔ
réngrán xiàng gè háizi yīyàng duìdài wǒ |
182 |
|
182 |
My parents still
treat me like a child |
182 |
Meus pais ainda me
tratam como uma criança |
182 |
Mis padres todavía
me tratan como a un niño |
182 |
Meine Eltern
behandeln mich immer noch wie ein Kind |
182 |
Moi rodzice nadal
traktują mnie jak dziecko |
182 |
Мои
родители до
сих пор
относятся
ко мне как к
ребенку |
182 |
Moi roditeli do sikh
por otnosyatsya ko mne kak k rebenku |
182 |
لا
يزال والداي
يعاملانني
كطفل |
182 |
la yazal waliday
yueamilanini katifl |
182 |
मेरे
माता-पिता अब
भी मुझे एक
बच्चे की तरह
मानते हैं |
182 |
mere maata-pita ab
bhee mujhe ek bachche kee tarah maanate hain |
182 |
|
182 |
|
182 |
আমার
বাবা-মা এখনও
আমার সাথে
শিশুর মতো
আচরণ করে |
182 |
āmāra
bābā-mā ēkhana'ō āmāra sāthē
śiśura matō ācaraṇa karē |
182 |
私の両親はまだ私を子供のように扱っています |
182 |
私 の 両親 は まだ 私 を 子供 の よう に 扱っています |
182 |
わたし の りょうしん わ まだ わたし お こども の よう に あつかっています |
182 |
watashi no ryōshin wa mada watashi o kodomo no yō ni atsukatteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
183 |
Mes parents me
mettent encore comme un enfant |
183 |
mērē
mātā-pitā ajē vī mainū ika bacē dē
rūpa vica rakhadē hana |
183 |
ਮੇਰੇ
ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ
ਅਜੇ ਵੀ ਮੈਨੂੰ
ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਦੇ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਰੱਖਦੇ ਹਨ |
183 |
My parents still put me as a child |
183 |
我爸妈还把我当小孩 |
183 |
wǒ bà mā
hái bǎ wǒ dāng xiǎohái |
183 |
|
183 |
My parents still put
me as a child |
183 |
Meus pais ainda me
colocaram quando criança |
183 |
Mis padres todavía me
pusieron de niño |
183 |
Meine Eltern haben
mich immer noch als Kind gestellt |
183 |
Moi rodzice nadal
umieszczają mnie jako dziecko |
183 |
Мои
родители до
сих пор
ставят меня
в детстве |
183 |
Moi roditeli do sikh
por stavyat menya v detstve |
183 |
لا
يزال والداي
يضعانني
كطفل |
183 |
la yazal waliday
yadaeanini katifl |
183 |
मेरे
माता-पिता आज
भी मुझे बचपन
में रखते हैं |
183 |
mere maata-pita aaj
bhee mujhe bachapan mein rakhate hain |
183 |
|
183 |
|
183 |
আমার
বাবা-মা এখনও
আমাকে শিশু
হিসাবে
রেখেছেন |
183 |
āmāra
bābā-mā ēkhana'ō āmākē śiśu
hisābē rēkhēchēna |
183 |
私の両親はまだ私を子供として置いています |
183 |
私 の 両親 は まだ 私 を 子供 として 置いています |
183 |
わたし の りょうしん わ まだ わたし お こども として おいています |
183 |
watashi no ryōshin wa mada watashi o kodomo toshite oiteimasu |
|
|
|
184 |
Mes parents me
traitent toujours comme un enfant prestigieux |
184 |
mērē
mātā-pitā ajē vī mērē nāla ika
vakārī bacē vāṅga pēśa ā'undē
hana |
184 |
ਮੇਰੇ
ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ
ਅਜੇ ਵੀ ਮੇਰੇ
ਨਾਲ ਇਕ
ਵੱਕਾਰੀ ਬੱਚੇ
ਵਾਂਗ ਪੇਸ਼
ਆਉਂਦੇ ਹਨ |
184 |
我父母仍然把我当威孩子 |
184 |
我父母依然把我当威孩子 |
184 |
wǒ fùmǔ
yīrán bǎ wǒ dāng wēi háizi |
184 |
|
184 |
My parents still
treat me as a prestigious child |
184 |
Meus pais ainda me
tratam como uma criança de prestígio |
184 |
Mis padres todavía
me tratan como a un niño prestigioso |
184 |
Meine Eltern
behandeln mich immer noch wie ein angesehenes Kind |
184 |
Moi rodzice nadal
traktują mnie jak prestiżowe dziecko |
184 |
Мои
родители
по-прежнему
относятся
ко мне как к
престижному
ребенку |
184 |
Moi roditeli
po-prezhnemu otnosyatsya ko mne kak k prestizhnomu rebenku |
184 |
لا
يزال والداي
يعاملانني
كطفل مرموق |
184 |
la yazal waliday
yueamilanini katifl marmuq |
184 |
मेरे
माता-पिता अब
भी मुझे एक
प्रतिष्ठित
बच्चे की तरह
मानते हैं |
184 |
mere maata-pita ab
bhee mujhe ek pratishthit bachche kee tarah maanate hain |
184 |
|
184 |
|
184 |
আমার
বাবা-মা এখনও
আমাকে একটি
মর্যাদাপূর্ণ
সন্তান
হিসাবে
বিবেচনা করে |
184 |
āmāra
bābā-mā ēkhana'ō āmākē
ēkaṭi maryādāpūrṇa santāna
hisābē bibēcanā karē |
184 |
私の両親は今でも私を一流の子供として扱っています |
184 |
私 の 両親 は 今 でも 私 を 一流 の 子供 として 扱っています |
184 |
わたし の りょうしん わ いま でも わたし お いちりゅう の こども として あつかっています |
184 |
watashi no ryōshin wa ima demo watashi o ichiryū no kodomo toshite atsukatteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Yu |
185 |
yū |
185 |
ਯੂ |
185 |
宇 |
185 |
宇 |
185 |
yǔ |
185 |
|
185 |
Yu |
185 |
Yu |
185 |
Yu |
185 |
Yu |
185 |
Yu |
185 |
Ю |
185 |
YU |
185 |
يو |
185 |
yw |
185 |
यू |
185 |
yoo |
185 |
|
185 |
|
185 |
ইউ |
185 |
i'u |
185 |
ゆう |
185 |
ゆう |
185 |
ゆう |
185 |
yū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Il a été traité en
héros à sa sortie de prison |
186 |
Jēl'ha
tōṁ rihā'a hōṇa'tē usa nāla
hīrō vālā salūka kītā gi'ā |
186 |
ਜੇਲ੍ਹ
ਤੋਂ ਰਿਹਾਅ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਉਸ ਨਾਲ
ਹੀਰੋ ਵਾਲਾ
ਸਲੂਕ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
186 |
He was treated as a hero on his release from prison |
186 |
他出狱后被当作英雄对待 |
186 |
Tā chū yù
hòu bèi dàng zuò yīngxióng duìdài |
186 |
|
186 |
He was treated as a
hero on his release from prison |
186 |
Ele foi tratado como
um herói ao ser libertado da prisão |
186 |
Fue tratado como un
héroe cuando salió de la cárcel. |
186 |
Bei seiner Entlassung
aus dem Gefängnis wurde er wie ein Held behandelt |
186 |
Po wyjściu z
więzienia traktowano go jak bohatera |
186 |
После
освобождения
из тюрьмы с
ним обращались
как с героем |
186 |
Posle osvobozhdeniya
iz tyur'my s nim obrashchalis' kak s geroyem |
186 |
تمت
معاملته
كبطل عند
إطلاق سراحه
من السجن |
186 |
tamat mueamalatuh
kabatal eind 'iitlaq sarahih min alsijn |
186 |
जेल
से छूटने के
बाद उनके साथ
हीरो जैसा
व्यवहार
किया गया |
186 |
jel se chhootane ke
baad unake saath heero jaisa vyavahaar kiya gaya |
186 |
|
186 |
|
186 |
কারাগার
থেকে মুক্তি
পেয়ে তাকে
নায়কের মতোই
ধরা হয় |
186 |
Kārāgāra
thēkē mukti pēẏē tākē
nāẏakēra matō'i dharā haẏa |
186 |
彼は刑務所から解放されたときに英雄として扱われました |
186 |
彼 は 刑務所 から 解放 された とき に 英雄 として 扱われました |
186 |
かれ わ けいむしょ から かいほう された とき に えいゆう として あつかわれました |
186 |
kare wa keimusho kara kaihō sareta toki ni eiyū toshite atsukawaremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Il est considéré
comme le héros qu'il a sorti de prison. |
187 |
usa nū
jēl'ha tōṁ rihā hō'i'ā hīrō
mani'ā jāndā hai. |
187 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਜੇਲ੍ਹ
ਤੋਂ ਰਿਹਾ
ਹੋਇਆ ਹੀਰੋ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
187 |
他被视为他从监狱释放的英雄. |
187 |
他被他从医院释放的英雄。 |
187 |
tā bèi tā
cóng yīyuàn shìfàng de yīngxióng. |
187 |
|
187 |
He is regarded as
the hero he released from prison. |
187 |
Ele é considerado o
herói que libertou da prisão. |
187 |
Se le considera el
héroe que liberó de la cárcel. |
187 |
Er gilt als der
Held, den er aus dem Gefängnis entlassen hat. |
187 |
Uważany jest za
bohatera, którego wypuścił z więzienia. |
187 |
Он
считается
героем,
которого он
выпустил из
тюрьмы. |
187 |
On schitayetsya
geroyem, kotorogo on vypustil iz tyur'my. |
187 |
يعتبر
البطل الذي
أطلق سراحه
من السجن. |
187 |
yuetabar albatal
aladhi 'utliq sarahah min alsijna. |
187 |
उन्हें
जेल से रिहा
किए गए नायक
के रूप में माना
जाता है। |
187 |
unhen jel se riha
kie gae naayak ke roop mein maana jaata hai. |
187 |
|
187 |
|
187 |
তিনি
কারাগার
থেকে মুক্তি
পাওয়া
নায়ক হিসাবে
বিবেচিত হন। |
187 |
tini
kārāgāra thēkē mukti pā'ōẏā
nāẏaka hisābē bibēcita hana. |
187 |
彼は彼が刑務所から解放した英雄と見なされています。 |
187 |
彼 は 彼 が 刑務所 から 解放 した 英雄 と 見なされています 。 |
187 |
かれ わ かれ が けいむしょ から かいほう した えいゆう と みなされています 。 |
187 |
kare wa kare ga keimusho kara kaihō shita eiyū to minasareteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Lorsqu'il a été
libéré, il a été traité en héros. |
188 |
Jadōṁ usa
nū rihā'a kītā gi'ā tāṁ usa nū
hīrō mani'ā gi'ā. |
188 |
ਜਦੋਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਰਿਹਾਅ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਤਾਂ
ਉਸ ਨੂੰ ਹੀਰੋ ਮੰਨਿਆ
ਗਿਆ। |
188 |
When he was released, he was treated as hero. |
188 |
当他被释放时,他被视为英雄。 |
188 |
Dāng tā bèi
shìfàng shí, tā bèi shì wéi yīngxióng. |
188 |
|
188 |
When he was released,
he was treated as hero. |
188 |
Quando ele foi solto,
ele foi tratado como herói. |
188 |
Cuando fue liberado,
fue tratado como un héroe. |
188 |
Als er freigelassen
wurde, wurde er als Held behandelt. |
188 |
Kiedy został
zwolniony, traktowano go jak bohatera. |
188 |
Когда
его
выпустили, к
нему
относились
как к герою. |
188 |
Kogda yego vypustili,
k nemu otnosilis' kak k geroyu. |
188 |
عندما
أطلق سراحه ،
عومل كبطل. |
188 |
eindama 'utliq
sarahuh , eumil kabatala. |
188 |
जब
उन्हें रिहा
किया गया, तो
उनके साथ
हीरो जैसा
व्यवहार
किया गया। |
188 |
jab unhen riha kiya
gaya, to unake saath heero jaisa vyavahaar kiya gaya. |
188 |
|
188 |
|
188 |
মুক্তি
পেলে তাকে
হিরো হিসেবে
ধরা হয়। |
188 |
Mukti pēlē
tākē hirō hisēbē dharā haẏa. |
188 |
彼が解放されたとき、彼は英雄として扱われました。 |
188 |
彼 が 解放 された とき 、 彼 は 英雄 として 扱われました 。 |
188 |
かれ が かいほう された とき 、 かれ わ えいゆう として あつかわれました 。 |
188 |
kare ga kaihō sareta toki , kare wa eiyū toshite atsukawaremashita . |
|
|
|
189 |
Il a été traité en
héros à sa sortie de prison |
189 |
Jēl'ha
tōṁ rihā'a hōṇa'tē usa nāla nā'ika
varagā salūka kītā gi'ā |
189 |
ਜੇਲ੍ਹ
ਤੋਂ ਰਿਹਾਅ
ਹੋਣ 'ਤੇ ਉਸ ਨਾਲ
ਨਾਇਕ ਵਰਗਾ
ਸਲੂਕ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
189 |
他获释出狱时被当成英雄看待 |
189 |
他获释出狱时被当成英雄角色 |
189 |
Tā huòshì
chū yù shí bèi dàngchéng yīngxióng juésè |
189 |
|
189 |
He was treated like
a hero when he was released from prison |
189 |
Ele foi tratado como
um herói quando foi libertado da prisão |
189 |
Fue tratado como un
héroe cuando salió de la cárcel. |
189 |
Er wurde wie ein
Held behandelt, als er aus dem Gefängnis entlassen wurde |
189 |
Był traktowany
jak bohater, kiedy został zwolniony z więzienia |
189 |
Когда
его
выпустили
из тюрьмы, с
ним обращались
как с героем |
189 |
Kogda yego vypustili
iz tyur'my, s nim obrashchalis' kak s geroyem |
189 |
لقد
عومل كبطل
عندما أطلق
سراحه من
السجن |
189 |
laqad eumil kabatal
eindama 'utliq sarahuh min alsijn |
189 |
जेल
से छूटने के
बाद उनके साथ
हीरो जैसा
व्यवहार
किया गया |
189 |
jel se chhootane ke
baad unake saath heero jaisa vyavahaar kiya gaya |
189 |
|
189 |
|
189 |
কারাগার
থেকে মুক্তি
পাওয়ার পর
তাকে বীরের মতো
আচরণ করা হয় |
189 |
Kārāgāra
thēkē mukti pā'ōẏāra para tākē
bīrēra matō ācaraṇa karā haẏa |
189 |
彼が刑務所から解放されたとき、彼は英雄のように扱われました |
189 |
彼 が 刑務所 から 解放 された とき 、 彼 は 英雄 の よう に 扱われました |
189 |
かれ が けいむしょ から かいほう された とき 、 かれ わ えいゆう の よう に あつかわれました |
189 |
kare ga keimusho kara kaihō sareta toki , kare wa eiyū no yō ni atsukawaremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
envisager |
190 |
vicāra karō |
190 |
ਵਿਚਾਰ
ਕਰੋ |
190 |
consider |
190 |
考虑 |
190 |
kǎolǜ |
190 |
|
190 |
consider |
190 |
considerar |
190 |
considerar |
190 |
Erwägen |
190 |
rozważać |
190 |
рассмотреть
возможность |
190 |
rassmotret'
vozmozhnost' |
190 |
انصح |
190 |
ainsah |
190 |
विचार
करना |
190 |
vichaar karana |
190 |
|
190 |
|
190 |
বিবেচনা |
190 |
bibēcanā |
190 |
検討 |
190 |
検討 |
190 |
けんとう |
190 |
kentō |
|
|
|
191 |
envisager |
191 |
vicāra
karō |
191 |
ਵਿਚਾਰ
ਕਰੋ |
191 |
考虑 |
191 |
考虑 |
191 |
kǎolǜ |
191 |
|
191 |
consider |
191 |
considere |
191 |
considerar |
191 |
Erwägen |
191 |
rozważać |
191 |
рассмотреть
возможность |
191 |
rassmotret'
vozmozhnost' |
191 |
انصح |
191 |
ainsah |
191 |
विचार
करना |
191 |
vichaar karana |
191 |
|
191 |
|
191 |
বিবেচনা |
191 |
bibēcanā |
191 |
検討 |
191 |
検討 |
191 |
けんとう |
191 |
kentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
envisager |
192 |
vicāra
karō |
192 |
ਵਿਚਾਰ
ਕਰੋ |
192 |
考虑 |
192 |
考虑 |
192 |
kǎolǜ |
192 |
|
192 |
consider |
192 |
considerar |
192 |
considerar |
192 |
Erwägen |
192 |
rozważać |
192 |
рассмотреть
возможность |
192 |
rassmotret'
vozmozhnost' |
192 |
انصح |
192 |
ainsah |
192 |
विचार
करना |
192 |
vichaar karana |
192 |
|
192 |
|
192 |
বিবেচনা |
192 |
bibēcanā |
192 |
検討 |
192 |
検討 |
192 |
けんとう |
192 |
kentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
sth comme qch
considérer qc d'une manière particulière |
193 |
~sth as sth nū
ika khāsa tarīkē nāla vicārana la'ī |
193 |
~sth as sth
ਨੂੰ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਵਿਚਾਰਨ ਲਈ |
193 |
〜sth as sth to consider sth in a particular way |
193 |
〜sth as sth
以特定的方式考虑某事 |
193 |
〜sth as sth
yǐ tèdìng de fāngshì kǎolǜ mǒu shì |
193 |
|
193 |
~sth as sth to
consider sth in a particular way |
193 |
~ sth como sth
para considerar sth de uma maneira particular |
193 |
Sth como algo para
considerar algo de una manera particular |
193 |
~etw als etw,
um etw auf eine bestimmte Weise zu betrachten |
193 |
sth jako coś,
aby rozważyć coś w określony sposób |
193 |
~ sth as sth
рассматривать
что-либо
особым
образом |
193 |
~ sth as sth
rassmatrivat' chto-libo osobym obrazom |
193 |
~
شيء كشيء
للنظر في شيء
بطريقة
معينة |
193 |
~ shay' kashay'
lilnazar fi shay' bitariqat mueayana |
193 |
sth एक
विशेष तरीके
से sth पर विचार
करने के लिए sth
के रूप में |
193 |
sth ek vishesh
tareeke se sth par vichaar karane ke lie sth ke roop mein |
193 |
|
193 |
|
193 |
~sth
হিসাবে sth একটি
নির্দিষ্ট
উপায়ে sth
বিবেচনা করা |
193 |
~sth hisābē
sth ēkaṭi nirdiṣṭa upāẏē sth
bibēcanā karā |
193 |
〜sthを特定の方法でsthと見なすsthとして |
193 |
〜 sth を 特定 の 方法 で sth と 見なす sth として |
193 |
〜 sth お とくてい の ほうほう で sth と みなす sth として |
193 |
〜 sth o tokutei no hōhō de sth to minasu sth toshite |
|
|
|
194 |
~qc penser à quelque
chose d'une manière spécifique |
194 |
~ sth ika khāsa
tarīkē dē taura tē kisē cīza bārē
sōcō |
194 |
~ sth
ਇੱਕ ਖਾਸ
ਤਰੀਕੇ ਦੇ ਤੌਰ
ਤੇ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਬਾਰੇ ਸੋਚੋ |
194 |
~sth作为特定方式考虑某事 |
194 |
~某某某事 |
194 |
~mǒu mǒu
mǒu shì |
194 |
|
194 |
~sth think about
something as a specific way |
194 |
~ sth pense em algo
como uma forma específica |
194 |
~ sth piensa en algo
como una forma específica |
194 |
~etw über etwas als
eine bestimmte Art nachdenken |
194 |
~pomyśl o
czymś jako o konkretnym sposobie |
194 |
~ я
думаю о
чем-то как о
конкретном |
194 |
~ ya dumayu o
chem-to kak o konkretnom |
194 |
~
فكر في شيء ما
على أنه
طريقة محددة |
194 |
~ fakar fi shay' ma
ealaa 'anah tariqat muhadada |
194 |
~sth
कुछ के बारे
में एक
विशिष्ट
तरीके से
सोचें |
194 |
~sth kuchh ke baare
mein ek vishisht tareeke se sochen |
194 |
|
194 |
|
194 |
~sth
একটি
নির্দিষ্ট
উপায়
হিসাবে কিছু
সম্পর্কে
চিন্তা |
194 |
~sth
ēkaṭi nirdiṣṭa upāẏa hisābē kichu
samparkē cintā |
194 |
〜sthは何かを特定の方法として考えます |
194 |
〜 sth は 何 か を 特定 の 方法 として 考えます |
194 |
〜 sth わ なに か お とくてい の ほうほう として かんがえます |
194 |
〜 sth wa nani ka o tokutei no hōhō toshite kangaemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Regarder ... |
195 |
dēkhō... |
195 |
ਦੇਖੋ... |
195 |
Watch
... |
195 |
手表 ... |
195 |
shǒubiǎo... |
195 |
|
195 |
Watch ... |
195 |
Assistir ... |
195 |
Mirar ... |
195 |
Betrachten ... |
195 |
Zegarek ... |
195 |
Смотреть
... |
195 |
Smotret' ... |
195 |
راقب
... |
195 |
raqib ... |
195 |
घड़ी
... |
195 |
ghadee ... |
195 |
|
195 |
|
195 |
ঘড়ি
... |
195 |
ghaṛi... |
195 |
時計 ... |
195 |
時計 ... |
195 |
とけい 。。。 |
195 |
tokei ... |
|
|
|
196 |
Considérer...
comme;, considérer... comme |
196 |
Satikāra...Jivēṁ;,
satikāra...Jivēṁ |
196 |
ਸਤਿਕਾਰ...ਜਿਵੇਂ;,
ਸਤਿਕਾਰ...ਜਿਵੇਂ |
196 |
把…看作;、把…视为 |
196 |
把……把;、把…… |
196 |
Bǎ……bǎ;,
bǎ…… |
196 |
|
196 |
Regard...as;,
regard...as |
196 |
Considerar ... como
;, considerar ... como |
196 |
Considerar ... como
;, considerar ... como |
196 |
Betrachten...als;,
betrachten...als |
196 |
Uważaj...jak;,
uważaj...jak |
196 |
Рассматривать
... как;,
рассматривать
... как |
196 |
Rassmatrivat' ...
kak;, rassmatrivat' ... kak |
196 |
فيما
يتعلق ... مثل ؛ ،
اعتبار ... مثل |
196 |
fima yataealaq ...
mithl ; , aetibar ... mithl |
196 |
के
संबंध में ... के
रूप में;,
संबंध ... as |
196 |
ke sambandh mein ...
ke roop mein;, sambandh ... as |
196 |
|
196 |
|
196 |
সম্মান...যেমন;,
সম্মান...যেমন |
196 |
Sam'māna...Yēmana;,
sam'māna...Yēmana |
196 |
よろしく...として;、よろしく...として |
196 |
よろしく ... として ;、 よろしく ... として |
196 |
よろしく 。。。 として ;、 よろしく 。。。 として |
196 |
yoroshiku ... toshite ;, yoroshiku ... toshite |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
197 |
J'ai décidé de
traiter sa remarque comme une blague |
197 |
maiṁ usa
dī ṭipaṇī nū mazāka vajōṁ
manaṇa dā phaisalā kītā |
197 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਦੀ ਟਿੱਪਣੀ
ਨੂੰ ਮਜ਼ਾਕ
ਵਜੋਂ ਮੰਨਣ ਦਾ
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ |
197 |
I decided to treat his remark as a
joke |
197 |
我决定把他的话当作一个笑话 |
197 |
wǒ juédìng
bǎ tā dehuà dàng zuò yīgè xiàohuà |
197 |
|
197 |
I decided to treat
his remark as a joke |
197 |
Decidi tratar seu
comentário como uma piada |
197 |
Decidí tratar su
comentario como una broma. |
197 |
Ich beschloss, seine
Bemerkung als Witz zu behandeln |
197 |
Postanowiłem
potraktować jego uwagę jako żart |
197 |
Я
решил
расценить
его
замечание
как шутку |
197 |
YA reshil rastsenit'
yego zamechaniye kak shutku |
197 |
قررت
أن أتعامل مع
ملاحظته على
أنها مزحة |
197 |
qarart 'an 'ataeamal
mae mulahazatih ealaa 'anaha mazha |
197 |
मैंने
उनकी
टिप्पणी को
मजाक के रूप
में मानने का
फैसला किया |
197 |
mainne unakee
tippanee ko majaak ke roop mein maanane ka phaisala kiya |
197 |
|
197 |
|
197 |
আমি
তার
মন্তব্যকে
কৌতুক
হিসাবে
বিবেচনা করার
সিদ্ধান্ত
নিয়েছি |
197 |
āmi tāra
mantabyakē kautuka hisābē bibēcanā karāra
sid'dhānta niẏēchi |
197 |
私は彼の発言を冗談として扱うことにしました |
197 |
私 は 彼 の 発言 を 冗談 として 扱う こと に しました |
197 |
わたし わ かれ の はつげん お じょうだん として あつかう こと に しました |
197 |
watashi wa kare no hatsugen o jōdan toshite atsukau koto ni shimashita |
|
|
|
198 |
J'ai décidé de
traiter ses mots comme une blague |
198 |
maiṁ
usadē śabadāṁ nū mazāka samajhaṇa
dā phaisalā kītā |
198 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ
ਨੂੰ ਮਜ਼ਾਕ
ਸਮਝਣ ਦਾ
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ |
198 |
我决定把他的言语视为一个笑话 |
198 |
我决定把他的言语变成一个笑话 |
198 |
wǒ juédìng
bǎ tā de yányǔ biàn chéng yīgè xiàohuà |
198 |
|
198 |
I decided to treat
his words as a joke |
198 |
Decidi tratar as
palavras dele como uma piada |
198 |
Decidí tratar sus
palabras como una broma. |
198 |
Ich beschloss, seine
Worte als Witz zu behandeln |
198 |
Postanowiłem
potraktować jego słowa jako żart |
198 |
Я
решил
отнестись к
его словам
как к шутке |
198 |
YA reshil otnestis'
k yego slovam kak k shutke |
198 |
قررت
أن أعامل
كلماته على
أنها مزحة |
198 |
qarart 'an 'ueamil
kalimatih ealaa 'anaha mazha |
198 |
मैंने
उनके शब्दों
को मजाक के
रूप में
मानने का
फैसला किया |
198 |
mainne unake shabdon
ko majaak ke roop mein maanane ka phaisala kiya |
198 |
|
198 |
|
198 |
আমি
তার
কথাগুলোকে
রসিকতা
হিসেবে
বিবেচনা করার
সিদ্ধান্ত
নিয়েছি |
198 |
āmi tāra
kathāgulōkē rasikatā hisēbē bibēcanā
karāra sid'dhānta niẏēchi |
198 |
私は彼の言葉を冗談として扱うことにしました |
198 |
私 は 彼 の 言葉 を 冗談 として 扱う こと に しました |
198 |
わたし わ かれ の ことば お じょうだん として あつかう こと に しました |
198 |
watashi wa kare no kotoba o jōdan toshite atsukau koto ni shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
199 |
J'ai décidé de
traiter ses paroles comme un journal. |
199 |
maiṁ usadē
śabadāṁ nū ika rasālē vāṅga
manaṇa dā phaisalā kītā. |
199 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਰਸਾਲੇ ਵਾਂਗ
ਮੰਨਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ
ਕੀਤਾ। |
199 |
I
decided to treat his words as a journal. |
199 |
我决定把他的话当作日记。 |
199 |
wǒ juédìng
bǎ tā dehuà dàng zuò rìjì. |
199 |
|
199 |
I decided to treat
his words as a journal. |
199 |
Decidi tratar suas
palavras como um diário. |
199 |
Decidí tratar sus
palabras como un diario. |
199 |
Ich beschloss, seine
Worte wie ein Tagebuch zu behandeln. |
199 |
Postanowiłem
potraktować jego słowa jak dziennik. |
199 |
Я
решил
относиться
к его словам
как к дневнику. |
199 |
YA reshil otnosit'sya
k yego slovam kak k dnevniku. |
199 |
قررت
أن أتعامل مع
كلماته
كمجلة. |
199 |
qarart 'an 'ataeamal
mae kalimatih kamijalatin. |
199 |
मैंने
उनके शब्दों
को एक
पत्रिका के
रूप में मानने
का फैसला
किया। |
199 |
mainne unake shabdon
ko ek patrika ke roop mein maanane ka phaisala kiya. |
199 |
|
199 |
|
199 |
আমি
তার কথাকে
জার্নাল
হিসাবে
বিবেচনা
করার সিদ্ধান্ত
নিয়েছি। |
199 |
āmi tāra
kathākē jārnāla hisābē bibēcanā
karāra sid'dhānta niẏēchi. |
199 |
私は彼の言葉を日記として扱うことにしました。 |
199 |
私 は 彼 の 言葉 を 日記 として 扱う こと に しました 。 |
199 |
わたし わ かれ の ことば お にっき として あつかう こと に しました 。 |
199 |
watashi wa kare no kotoba o nikki toshite atsukau koto ni shimashita . |
|
|
|
200 |
J'ai décidé de
prendre ses mots comme une blague |
200 |
Maiṁ
usadē śabadāṁ nū mazāka vajōṁ
laiṇa dā phaisalā kītā |
200 |
ਮੈਂ
ਉਸਦੇ ਸ਼ਬਦਾਂ
ਨੂੰ ਮਜ਼ਾਕ
ਵਜੋਂ ਲੈਣ ਦਾ
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ |
200 |
我决定把他的话当作戏言 |
200 |
我决定把他当作戏言 |
200 |
Wǒ juédìng
bǎ tā dàng zuò xìyán |
200 |
|
200 |
I decided to take
his words as a joke |
200 |
Decidi interpretar
as palavras dele como uma piada |
200 |
Decidí tomar sus
palabras como una broma |
200 |
Ich beschloss, seine
Worte als Witz zu verstehen |
200 |
Postanowiłem
potraktować jego słowa jako żart |
200 |
Я
решил
воспринять
его слова
как шутку |
200 |
YA reshil
vosprinyat' yego slova kak shutku |
200 |
قررت
أن أعتبر
كلماته مزحة |
200 |
qarart 'an 'aetabir
kalimatih mazhatan |
200 |
मैंने
उनके शब्दों
को मजाक के
रूप में लेने
का फैसला
किया |
200 |
mainne unake shabdon
ko majaak ke roop mein lene ka phaisala kiya |
200 |
|
200 |
|
200 |
আমি
তার
কথাগুলোকে
কৌতুক
হিসেবে
নেওয়ার সিদ্ধান্ত
নিলাম |
200 |
Āmi tāra
kathāgulōkē kautuka hisēbē
nē'ōẏāra sid'dhānta nilāma |
200 |
私は彼の言葉を冗談だと思うことにした |
200 |
私 は 彼 の 言葉 を 冗談だ と 思う こと に した |
200 |
わたし わ かれ の ことば お じょうだんだ と おもう こと に した |
200 |
watashi wa kare no kotoba o jōdanda to omō koto ni shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 |
traiter ou discuter
de qc d'une manière particulière |
201 |
kisē khāsa
tarīkē nāla sth nāla najiṭhaṇa jāṁ
caracā karana la'ī |
201 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ sth ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਜਾਂ
ਚਰਚਾ ਕਰਨ ਲਈ |
201 |
to
deal with or discuss sth in a particular way |
201 |
以特定的方式处理或讨论某事 |
201 |
yǐ tèdìng de
fāngshì chǔlǐ huò tǎolùn mǒu shì |
201 |
|
201 |
to deal with or
discuss sth in a particular way |
201 |
lidar com ou discutir
assuntos de uma maneira particular |
201 |
tratar o discutir
algo de una manera particular |
201 |
etw auf eine
bestimmte Weise behandeln oder diskutieren |
201 |
radzić sobie z
czymś lub omawiać coś w określony sposób |
201 |
иметь
дело или
обсуждать
что-то
особым образом |
201 |
imet' delo ili
obsuzhdat' chto-to osobym obrazom |
201 |
للتعامل
مع أي شيء أو
مناقشته
بطريقة
معينة |
201 |
liltaeamul mae 'ayi
shay' 'aw munaqashatih bitariqat mueayana |
201 |
किसी
विशेष तरीके
से sth से निपटने
या चर्चा करने
के लिए |
201 |
kisee vishesh tareeke
se sth se nipatane ya charcha karane ke lie |
201 |
|
201 |
|
201 |
to deal with or sth
in a specific way |
201 |
to deal with or sth
in a specific way |
201 |
特定の方法でsthに対処または議論する |
201 |
特定 の 方法 で sth に 対処 または 議論 する |
201 |
とくてい の ほうほう で sth に たいしょ または ぎろん する |
201 |
tokutei no hōhō de sth ni taisho mataha giron suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Traiter ou discuter
de quelque chose d'une manière spécifique |
202 |
kisē khāsa
tarīkē nāla kisē cīza nāla najiṭhō
jāṁ caracā karō |
202 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠੋ ਜਾਂ ਚਰਚਾ
ਕਰੋ |
202 |
以特定的方式处理或讨论某事 |
202 |
以特定的方式处理或讨论某事 |
202 |
yǐ tèdìng de
fāngshì chǔlǐ huò tǎolùn mǒu shì |
202 |
|
202 |
Deal with or discuss
something in a specific way |
202 |
Lide ou discuta algo
de uma maneira específica |
202 |
Tratar o discutir
algo de una manera específica. |
202 |
Behandeln oder
diskutieren Sie etwas auf eine bestimmte Weise |
202 |
Zajmij się
czymś lub przedyskutuj coś w określony sposób |
202 |
Разбирайтесь
или
обсуждайте
что-то особым
образом |
202 |
Razbiraytes' ili
obsuzhdayte chto-to osobym obrazom |
202 |
تعامل
مع أو ناقش
شيئًا
بطريقة
معينة |
202 |
taeamal mae 'aw
naqash shyyan bitariqat mueayana |
202 |
किसी
विशेष तरीके
से किसी बात
से निपटना या
चर्चा करना |
202 |
kisee vishesh
tareeke se kisee baat se nipatana ya charcha karana |
202 |
|
202 |
|
202 |
একটি
নির্দিষ্ট
উপায়ে কিছু
মোকাবেলা
করুন বা
আলোচনা করুন |
202 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa upāẏē kichu mōkābēlā
karuna bā ālōcanā karuna |
202 |
特定の方法で何かに対処または話し合う |
202 |
特定 の 方法 で 何 か に 対処 または 話し合う |
202 |
とくてい の ほうほう で なに か に たいしょ または はなしあう |
202 |
tokutei no hōhō de nani ka ni taisho mataha hanashiau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
203 |
Traitement ;
discussion |
203 |
ilāja;
caracā |
203 |
ਇਲਾਜ;
ਚਰਚਾ |
203 |
Treatment;
discussion |
203 |
治疗;讨论 |
203 |
zhìliáo; tǎolùn |
203 |
|
203 |
Treatment; discussion |
203 |
Tratamento; discussão |
203 |
Tratamiento;
discusión |
203 |
Behandlung,
Diskussion |
203 |
Leczenie; dyskusja |
203 |
Лечение;
обсуждение |
203 |
Lecheniye;
obsuzhdeniye |
203 |
العلاج
؛ مناقشة |
203 |
aleilaj ; munaqasha |
203 |
उपचार;
चर्चा |
203 |
upachaar; charcha |
203 |
|
203 |
|
203 |
চিকিৎসা;
আলোচনা |
203 |
cikiṯsā;
ālōcanā |
203 |
治療;議論 |
203 |
治療 ; 議論 |
203 |
ちりょう ; ぎろん |
203 |
chiryō ; giron |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Traiter avec |
204 |
nāla
najiṭhaṇa |
204 |
ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ |
204 |
处理;讨论 |
204 |
处理;讨论 |
204 |
chǔlǐ;
tǎolùn |
204 |
|
204 |
Deal with |
204 |
Tratar |
204 |
Tratar con |
204 |
Zurecht kommen |
204 |
Radzić sobie z |
204 |
Иметь
дело с |
204 |
Imet' delo s |
204 |
التعامل
مع |
204 |
altaeamul mae |
204 |
से
निपटें |
204 |
se nipaten |
204 |
|
204 |
|
204 |
সঙ্গে
ডিল |
204 |
saṅgē
ḍila |
204 |
対処する |
204 |
対処 する |
204 |
たいしょ する |
204 |
taisho suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
205 |
La question est
traitée plus en détail dans le chapitre suivant |
205 |
agalē
adhi'ā'i vica savāla dā hōra visathāra vica
ilāja kītā gi'ā hai |
205 |
ਅਗਲੇ
ਅਧਿਆਇ ਵਿੱਚ
ਸਵਾਲ ਦਾ ਹੋਰ
ਵਿਸਥਾਰ ਵਿੱਚ
ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
205 |
The question is treated in more detail in the
next chapter |
205 |
下一章会更详细地讨论这个问题 |
205 |
xià yī
zhāng huì gèng xiángxì de tǎolùn zhège wèntí |
205 |
|
205 |
The question is
treated in more detail in the next chapter |
205 |
A questão é tratada
com mais detalhes no próximo capítulo |
205 |
La pregunta se trata
con más detalle en el próximo capítulo. |
205 |
Die Frage wird im
nächsten Kapitel genauer behandelt |
205 |
Kwestia ta jest
omówiona bardziej szczegółowo w następnym rozdziale |
205 |
Более
подробно
вопрос
рассматривается
в следующей
главе. |
205 |
Boleye podrobno
vopros rassmatrivayetsya v sleduyushchey glave. |
205 |
يتم
التعامل مع
السؤال
بمزيد من
التفصيل في الفصل
التالي |
205 |
yatimu altaeamul mae
alsuwal bimazid min altafsil fi alfasl altaali |
205 |
अगले
अध्याय में
इस प्रश्न पर
अधिक
विस्तार से
विचार किया
गया है |
205 |
agale adhyaay mein is
prashn par adhik vistaar se vichaar kiya gaya hai |
205 |
|
205 |
|
205 |
প্রশ্নটি
পরবর্তী
অধ্যায়ে
আরও বিশদে
বিবেচনা করা
হয়েছে |
205 |
praśnaṭi
parabartī adhyāẏē āra'ō biśadē
bibēcanā karā haẏēchē |
205 |
質問は次の章でより詳細に扱われます |
205 |
質問 は 次 の 章 で より 詳細 に 扱われます |
205 |
しつもん わ つぎ の しょう で より しょうさい に あつかわれます |
205 |
shitsumon wa tsugi no shō de yori shōsai ni atsukawaremasu |
|
|
|
206 |
Cette question est
traitée plus en détail dans le chapitre suivant |
206 |
isa mudē
nū agalē adhi'ā'i vica hōra visathāra vica
vicāri'ā gi'ā hai |
206 |
ਇਸ
ਮੁੱਦੇ ਨੂੰ
ਅਗਲੇ ਅਧਿਆਇ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਵਿਸਥਾਰ ਵਿੱਚ
ਵਿਚਾਰਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
206 |
该问题在下一章中更详细地对待 |
206 |
该问题在下一章中更详细地对待 |
206 |
gāi wèntí
zàixià yī zhāng zhōng gèng xiángxì dì duìdài |
206 |
|
206 |
This issue is
treated in more detail in the next chapter |
206 |
Este problema é
tratado com mais detalhes no próximo capítulo |
206 |
Este problema se
trata con más detalle en el próximo capítulo. |
206 |
Dieses Thema wird im
nächsten Kapitel genauer behandelt |
206 |
Zagadnienie to
zostało omówione bardziej szczegółowo w następnym rozdziale |
206 |
Более
подробно
этот вопрос
рассматривается
в следующей
главе. |
206 |
Boleye podrobno etot
vopros rassmatrivayetsya v sleduyushchey glave. |
206 |
يتم
التعامل مع
هذه المشكلة
بمزيد من
التفصيل في
الفصل
التالي |
206 |
yatimu altaeamul mae
hadhih almushkilat bimazid min altafsil fi alfasl altaali |
206 |
इस
मुद्दे पर
अगले अध्याय
में अधिक
विस्तार से
विचार किया
गया है |
206 |
is mudde par agale
adhyaay mein adhik vistaar se vichaar kiya gaya hai |
206 |
|
206 |
|
206 |
এই
সমস্যাটি
পরবর্তী
অধ্যায়ে
আরও বিস্তারিতভাবে
বিবেচনা করা
হয়েছে |
206 |
ē'i
samasyāṭi parabartī adhyāẏē āra'ō
bistāritabhābē bibēcanā karā
haẏēchē |
206 |
この問題については、次の章で詳しく説明します。 |
206 |
この 問題 について は 、 次 の 章 で 詳しく 説明 します 。 |
206 |
この もんだい について わ 、 つぎ の しょう で くわしく せつめい します 。 |
206 |
kono mondai nitsuite wa , tsugi no shō de kuwashiku setsumei shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Le chapitre suivant
contient une explication plus détaillée de ce problème. |
207 |
agalē
adhi'ā'i vica isa samasi'ā dī vadhērē visatrita
vi'ākhi'ā hai. |
207 |
ਅਗਲੇ
ਅਧਿਆਇ ਵਿੱਚ
ਇਸ ਸਮੱਸਿਆ ਦੀ
ਵਧੇਰੇ
ਵਿਸਤ੍ਰਿਤ
ਵਿਆਖਿਆ ਹੈ। |
207 |
The
next chapter has more detailed explanation of this problem. |
207 |
下一章对这个问题有更详细的解释。 |
207 |
xià yī
zhāng duì zhège wèntí yǒu gèng xiángxì de jiěshì. |
207 |
|
207 |
The next chapter has
more detailed explanation of this problem. |
207 |
O próximo capítulo
tem uma explicação mais detalhada desse problema. |
207 |
El siguiente capítulo
tiene una explicación más detallada de este problema. |
207 |
Das nächste Kapitel
enthält eine detailliertere Erklärung dieses Problems. |
207 |
Kolejny rozdział
zawiera bardziej szczegółowe wyjaśnienie tego problemu. |
207 |
В
следующей
главе
дается
более
подробное объяснение
этой
проблемы. |
207 |
V sleduyushchey glave
dayetsya boleye podrobnoye ob"yasneniye etoy problemy. |
207 |
يحتوي
الفصل
التالي على
شرح أكثر
تفصيلاً لهذه
المشكلة. |
207 |
yahtawi alfasl
altaali ealaa sharh 'akthar tfsylaan lihadhih almushkilati. |
207 |
अगले
अध्याय में
इस समस्या का
अधिक
विस्तृत विवरण
दिया गया है। |
207 |
agale adhyaay mein is
samasya ka adhik vistrt vivaran diya gaya hai. |
207 |
|
207 |
|
207 |
পরবর্তী
অধ্যায়ে এই
সমস্যার আরো
বিস্তারিত
ব্যাখ্যা
আছে। |
207 |
parabartī
adhyāẏē ē'i samasyāra ārō bistārita
byākhyā āchē. |
207 |
次の章では、この問題についてさらに詳しく説明します。 |
207 |
次 の 章 で は 、 この 問題 について さらに 詳しく 説明 します 。 |
207 |
つぎ の しょう で わ 、 この もんだい について さらに くわしく せつめい します 。 |
207 |
tsugi no shō de wa , kono mondai nitsuite sarani kuwashiku setsumei shimasu . |
|
|
|
208 |
Ce problème est
expliqué plus en détail dans le chapitre suivant |
208 |
Isa mudē
nū agalē adhi'ā'i vica hōra visathāra vica
samajhā'i'ā gi'ā hai |
208 |
ਇਸ
ਮੁੱਦੇ ਨੂੰ
ਅਗਲੇ ਅਧਿਆਇ
ਵਿੱਚ ਹੋਰ
ਵਿਸਥਾਰ ਵਿੱਚ
ਸਮਝਾਇਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
208 |
下一章中对这一问题有更详尽的阐述 |
208 |
下一章中这个问题有更没有的说明 |
208 |
Xià yī
zhāng zhōng zhège wèntí yǒu gèng méiyǒu de shuōmíng |
208 |
|
208 |
This issue is
explained in more detail in the next chapter |
208 |
Este problema é
explicado com mais detalhes no próximo capítulo |
208 |
Este problema se
explica con más detalle en el siguiente capítulo. |
208 |
Dieses Problem wird
im nächsten Kapitel genauer erläutert |
208 |
Zagadnienie to
wyjaśniono bardziej szczegółowo w następnym rozdziale |
208 |
Этот
вопрос
более
подробно
рассматривается
в следующей
главе. |
208 |
Etot vopros boleye
podrobno rassmatrivayetsya v sleduyushchey glave. |
208 |
يتم
شرح هذه
المسألة
بمزيد من
التفصيل في
الفصل
التالي |
208 |
yatimu sharh hadhih
almas'alat bimazid min altafsil fi alfasl altaali |
208 |
इस
मुद्दे को
अगले अध्याय
में और अधिक
विस्तार से
समझाया गया
है |
208 |
is mudde ko agale
adhyaay mein aur adhik vistaar se samajhaaya gaya hai |
208 |
|
208 |
|
208 |
এই
সমস্যাটি
পরবর্তী
অধ্যায়ে
আরও বিস্তারিতভাবে
ব্যাখ্যা
করা হয়েছে |
208 |
Ē'i
samasyāṭi parabartī adhyāẏē āra'ō
bistāritabhābē byākhyā karā
haẏēchē |
208 |
この問題については、次の章で詳しく説明します。 |
208 |
この 問題 について は 、 次 の 章 で 詳しく 説明 します 。 |
208 |
この もんだい について わ 、 つぎ の しょう で くわしく せつめい します 。 |
208 |
kono mondai nitsuite wa , tsugi no shō de kuwashiku setsumei shimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
maladie/blessure |
209 |
bimārī/
saṭa |
209 |
ਬਿਮਾਰੀ
/ ਸੱਟ |
209 |
illness/injury |
209 |
生病/受伤 |
209 |
shēngbìng/shòushāng |
209 |
|
209 |
illness/injury |
209 |
doença / lesão |
209 |
enfermedad / lesión |
209 |
Krankheit/Verletzung |
209 |
choroba/uraz |
209 |
болезнь
/ травма |
209 |
bolezn' / travma |
209 |
المرض
/ الاصابة |
209 |
almarad / alasaba |
209 |
बीमारी/चोट |
209 |
beemaaree/chot |
209 |
|
209 |
|
209 |
অসুস্থতা/আঘাত |
209 |
asusthatā/āghāta |
209 |
病気/怪我 |
209 |
病気 / 怪我 |
209 |
びょうき / けが |
209 |
byōki / kega |
|
|
|
210 |
Maladie/blessure |
210 |
bimārī/saṭa |
210 |
ਬਿਮਾਰੀ/ਸੱਟ |
210 |
疾病/伤害 |
210 |
疾病/伤害 |
210 |
jíbìng/shānghài |
210 |
|
210 |
Illness/injury |
210 |
Doença / lesão |
210 |
Enfermedad / lesión |
210 |
Krankheit/Verletzung |
210 |
Choroba/uraz |
210 |
Болезнь
/ травма |
210 |
Bolezn' / travma |
210 |
المرض
/ الاصابة |
210 |
almarad / alasaba |
210 |
बीमारी/चोट |
210 |
beemaaree/chot |
210 |
|
210 |
|
210 |
অসুস্থতা/আঘাত |
210 |
asusthatā/āghāta |
210 |
病気/怪我 |
210 |
病気 / 怪我 |
210 |
びょうき / けが |
210 |
byōki / kega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Maladie : dommages |
211 |
rōga:
Nukasāna |
211 |
ਰੋਗ:
ਨੁਕਸਾਨ |
211 |
Disease:
damage |
211 |
疾病:损伤 |
211 |
jíbìng:
Sǔnshāng |
211 |
|
211 |
Disease: damage |
211 |
Doença: dano |
211 |
Enfermedad: daño |
211 |
Krankheit: Schaden |
211 |
Choroba: uszkodzenie |
211 |
Заболевание:
повреждение |
211 |
Zabolevaniye:
povrezhdeniye |
211 |
المرض:
الضرر |
211 |
almardi: aldarar |
211 |
रोग:
क्षति |
211 |
rog: kshati |
211 |
|
211 |
|
211 |
রোগ:
ক্ষতি |
211 |
rōga:
Kṣati |
211 |
病気:ダメージ |
211 |
病気 : ダメージ |
211 |
びょうき : ダメージ |
211 |
byōki : damēji |
|
|
|
212 |
Maladie : Blessure |
212 |
rōga:
Saṭa |
212 |
ਰੋਗ:
ਸੱਟ |
212 |
疾病:损伤 |
212 |
疾病:破坏 |
212 |
jíbìng: Pòhuài |
212 |
|
212 |
Disease: Injury |
212 |
Doença: Lesão |
212 |
Enfermedad: Lesión |
212 |
Krankheit:
Verletzung |
212 |
Choroba: Uraz |
212 |
Заболевание:
травма |
212 |
Zabolevaniye: travma |
212 |
المرض:
الإصابة |
212 |
almardi: al'iisaba |
212 |
रोग:
चोट |
212 |
rog: chot |
212 |
|
212 |
|
212 |
রোগ:
আঘাত |
212 |
rōga:
Āghāta |
212 |
病気:怪我 |
212 |
病気 : 怪我 |
212 |
びょうき : けが |
212 |
byōki : kega |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
extravagant |
213 |
bēmisāla |
213 |
ਬੇਮਿਸਾਲ |
213 |
侈 |
213 |
喂 |
213 |
wèi |
213 |
|
213 |
extravagant |
213 |
extravagante |
213 |
Extravagante |
213 |
extravagant |
213 |
ekstrawagancki |
213 |
экстравагантный |
213 |
ekstravagantnyy |
213 |
باهظ |
213 |
bahiz |
213 |
फ़िजूल
ख़र्च |
213 |
fijool kharch |
213 |
|
213 |
|
213 |
অসংযত |
213 |
asanyata |
213 |
贅沢 |
213 |
贅沢 |
213 |
ぜいたく |
213 |
zeitaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
~ qn (pour qc) (avec
qc) prodiguer des soins ou des soins médicaux à une personne, une maladie,
une blessure, etc. |
214 |
~ sb (sth la'ī)
(sth nāla) kisē vi'akatī, bimārī, saṭa,
ādi nū ḍākaṭarī dēkhabhāla
jāṁ dhi'āna dēṇa la'ī. |
214 |
~ sb (sth
ਲਈ) (sth ਨਾਲ) ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਬਿਮਾਰੀ, ਸੱਟ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਡਾਕਟਰੀ
ਦੇਖਭਾਲ ਜਾਂ
ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਲਈ। |
214 |
~
sb (for sth) (with sth) to give medical care or attention to a person, an
illness, an injury, etc. |
214 |
~ sb (for sth) (with
sth)
对某人、疾病、伤害等给予医疗照顾或照顾。 |
214 |
~ sb (for sth) (with
sth) duì mǒu rén, jíbìng, shānghài děng jǐyǔ
yīliáo zhàogù huò zhàogù. |
214 |
|
214 |
~ sb (for sth) (with
sth) to give medical care or attention to a person, an illness, an injury,
etc. |
214 |
~ sb (para sth) (com
sth) para fornecer cuidados médicos ou atenção a uma pessoa, uma doença, um
ferimento, etc. |
214 |
~ sb (por algo) (con
algo) para brindar atención médica o atención a una persona, una enfermedad,
una lesión, etc. |
214 |
~ jdn (für etw) (mit
etw) einer Person, einer Krankheit, einer Verletzung usw. |
214 |
~ sb (for sth) (z
sth) aby zapewnić opiekę medyczną lub opiekę nad
osobą, chorobą, urazem itp. |
214 |
~ sb
(для sth) (с sth) для
оказания
медицинской
помощи или
внимания
человеку,
болезни,
травме и т. д. |
214 |
~ sb (dlya sth) (s
sth) dlya okazaniya meditsinskoy pomoshchi ili vnimaniya cheloveku, bolezni,
travme i t. d. |
214 |
~ sb
(لكل شيء) (مع
شيء) لتقديم
الرعاية
الطبية أو الاهتمام
لشخص ما ، أو
المرض ، أو
الإصابة ، وما
إلى ذلك. |
214 |
~ sb (lkuli shay'a)
(mae shay'in) litaqdim alrieayat altibiyat 'aw aliahtimam lishakhs ma , 'aw
almarad , 'aw al'iisabat , wama 'iilaa dhalika. |
214 |
~ sb (sth
के लिए) (sth के
साथ) किसी
व्यक्ति,
बीमारी, चोट
आदि को
चिकित्सा
देखभाल या
ध्यान देने
के लिए। |
214 |
~ sb (sth ke lie)
(sth ke saath) kisee vyakti, beemaaree, chot aadi ko chikitsa dekhabhaal ya
dhyaan dene ke lie. |
214 |
|
214 |
|
214 |
~ sb (sth
এর জন্য) (sth সহ) to give
medical care or attention to a person, an disease, an injury, etc. |
214 |
~ sb (sth ēra
jan'ya) (sth saha) to give medical care or attention to a person, an disease,
an injury, etc. |
214 |
〜sb(sth用)(sth付き)人、病気、怪我などに医療や注意を払うため。 |
214 |
〜 sb ( sth用 ) ( sth付き ) 人 、 病気 、 怪我 など に 医療 や 注意 を 払う ため 。 |
214 |
〜 sb ( よう ) ( つき ) にん 、 びょうき 、 けが など に いりょう や ちゅうい お はらう ため 。 |
214 |
〜 sb ( yō ) ( tsuki ) nin , byōki , kega nado ni iryō ya chūi o harau tame . |
|
|
|
215 |
~ Sb (pour qch)
(avec qc) pour soigner ou soigner une personne, une maladie, une blessure,
etc. |
215 |
~ Sb (sth la'ī)
(sth nāla) kisē vi'akatī, bimārī, saṭa,
ādi nū ḍākaṭarī ilāja jāṁ
dhi'āna dēṇa la'ī. |
215 |
~ Sb (sth
ਲਈ) (sth ਨਾਲ) ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਬਿਮਾਰੀ, ਸੱਟ,
ਆਦਿ ਨੂੰ ਡਾਕਟਰੀ
ਇਲਾਜ ਜਾਂ
ਧਿਆਨ ਦੇਣ ਲਈ. |
215 |
〜Sb(适用于某事)(用sth)给予医疗或注意一个人,疾病,伤害等 |
215 |
〜Sb(适用于某事)(用某事)给医疗或注意一个人,疾病,伤害等 |
215 |
〜Sb(shìyòng
yú mǒu shì)(yòng mǒu shì) gěi yīliáo huò zhùyì yīgè
rén, jíbìng, shānghài děng |
215 |
|
215 |
~ Sb (for something)
(using sth) to give medical treatment or attention to a person, disease,
injury, etc. |
215 |
~ Sb (para sth) (com
sth) para dar tratamento médico ou atenção a uma pessoa, doença, lesão, etc. |
215 |
~ Sb (por algo) (con
algo) para dar tratamiento médico o atención a una persona, enfermedad,
lesión, etc. |
215 |
~ Sb (für etw) (mit
etw) eine Person, Krankheit, Verletzung usw. medizinisch behandeln oder
betreuen. |
215 |
~ Sb (for sth) (z
sth) w celu udzielenia pomocy medycznej osobie, chorobie, kontuzji itp. |
215 |
~ Sb
(для sth) (с sth) для
оказания
медицинской
помощи или
внимания
человеку,
болезни,
травме и т. Д. |
215 |
~ Sb (dlya sth) (s
sth) dlya okazaniya meditsinskoy pomoshchi ili vnimaniya cheloveku, bolezni,
travme i t. D. |
215 |
~ Sb
(لكل شيء) (مع
شيء) لتقديم
العلاج
الطبي أو الاهتمام
لشخص أو مرض
أو إصابة ،
إلخ. |
215 |
~ Sb (lkuli shay'a)
(mae shay'in) litaqdim aleilaj altibiyi 'aw alahtimam lishakhs 'aw marad 'aw
'iisabat , 'iilakh. |
215 |
~ Sb (sth
के लिए) (sth के
साथ) किसी
व्यक्ति,
बीमारी, चोट
आदि को
चिकित्सा
उपचार या
ध्यान देने
के लिए। |
215 |
~ sb (sth ke lie)
(sth ke saath) kisee vyakti, beemaaree, chot aadi ko chikitsa upachaar ya
dhyaan dene ke lie. |
215 |
|
215 |
|
215 |
~ Sb (sth
এর জন্য) (sth সহ) to give
medical treatment or attention to a person, disease, injury, etc. |
215 |
~ Sb (sth ēra
jan'ya) (sth saha) to give medical treatment or attention to a person,
disease, injury, etc. |
215 |
〜Sb(sth用)(sth付き)人、病気、怪我などに治療や注意を払うため。 |
215 |
〜 Sb ( sth用 ) ( sth付き ) 人 、 病気 、 怪我 など に 治療 や 注意 を 払う ため 。 |
215 |
〜 sb ( よう ) ( つき ) にん 、 びょうき 、 けが など に ちりょう や ちゅうい お はらう ため 。 |
215 |
〜 Sb ( yō ) ( tsuki ) nin , byōki , kega nado ni chiryō ya chūi o harau tame . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
216 |
Médical, guérison,
traitement. |
216 |
Maiḍīkala;
ilāja; ilāja. |
216 |
ਮੈਡੀਕਲ;
ਇਲਾਜ; ਇਲਾਜ. |
216 |
Medical;
healing; treatment。 |
216 |
医疗的;康复;治疗。 |
216 |
yīliáo de;
kāngfù; zhìliáo. |
216 |
|
216 |
Medical; healing;
treatment. |
216 |
Médico; cura;
tratamento. |
216 |
Médico, curativo,
tratamiento. |
216 |
Medizin, Heilung,
Behandlung. |
216 |
Medycyna, leczenie,
leczenie. |
216 |
Медицина;
исцеление;
лечение. |
216 |
Meditsina;
istseleniye; lecheniye. |
216 |
الطب
؛ الشفاء ؛
العلاج. |
216 |
altibu ; alshifa' ;
alealaji. |
216 |
चिकित्सा
; उपचार ; उपचार
। |
216 |
chikitsa ; upachaar ;
upachaar . |
216 |
|
216 |
|
216 |
চিকিৎসা;
নিরাময়;
চিকিৎসা। |
216 |
Cikiṯsā;
nirāmaẏa; cikiṯsā. |
216 |
医療;治癒;治療。 |
216 |
医療 ; 治癒 ; 治療 。 |
216 |
いりょう ; ちゆ ; ちりょう 。 |
216 |
iryō ; chiyu ; chiryō . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Traitement médical |
217 |
Ḍākaṭarī
ilāja |
217 |
ਡਾਕਟਰੀ
ਇਲਾਜ |
217 |
医疗;医治;治疗 |
217 |
医疗;医治;治疗 |
217 |
Yīliáo;
yīzhì; zhìliáo |
217 |
|
217 |
Medical treatment |
217 |
Tratamento médico |
217 |
Tratamiento médico |
217 |
Medizinische
Behandlung |
217 |
Leczenie medyczne |
217 |
Медицинское
лечение |
217 |
Meditsinskoye
lecheniye |
217 |
العلاج
الطبي |
217 |
aleilaj altibiyu |
217 |
चिकित्सा
उपचार |
217 |
chikitsa upachaar |
217 |
|
217 |
|
217 |
চিকিৎসা |
217 |
Cikiṯsā |
217 |
医療 |
217 |
医療 |
217 |
いりょう |
217 |
iryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 |
Elle a été soignée
pour une insolation |
218 |
usa dā
sanasaṭrōka la'ī ilāja kītā gi'ā sī |
218 |
ਉਸ
ਦਾ ਸਨਸਟ੍ਰੋਕ
ਲਈ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
218 |
She was treated for sunstroke |
218 |
她因中暑接受治疗 |
218 |
tā yīn
zhòngshǔ jiēshòu zhìliáo |
218 |
|
218 |
She was treated for
sunstroke |
218 |
Ela foi tratada para
insolação |
218 |
Ella fue tratada por
insolación |
218 |
Sie wurde wegen
Sonnenstich behandelt |
218 |
Była leczona na
udar słoneczny |
218 |
Она
лечилась от
солнечного
удара |
218 |
Ona lechilas' ot
solnechnogo udara |
218 |
تم
علاجها من
ضربة الشمس |
218 |
tama eilajuha min
darbat alshams |
218 |
उसका
इलाज
सनस्ट्रोक
के लिए किया
गया था |
218 |
usaka ilaaj sanastrok
ke lie kiya gaya tha |
218 |
|
218 |
|
218 |
তিনি
সানস্ট্রোকের
জন্য
চিকিত্সা
করা হয়েছিল |
218 |
tini
sānasṭrōkēra jan'ya cikitsā karā
haẏēchila |
218 |
彼女は日射病の治療を受けました |
218 |
彼女 は 日射病 の 治療 を 受けました |
218 |
かのじょ わ にっしゃびょう の ちりょう お うけました |
218 |
kanojo wa nisshabyō no chiryō o ukemashita |
|
|
|
219 |
Elle a été traitée
vers le bas |
219 |
usa dā
ilāja kītā gi'ā |
219 |
ਉਸ
ਦਾ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
219 |
她被对待了下来 |
219 |
她被对待了下来 |
219 |
tā bèi duìdàile
xiàlái |
219 |
|
219 |
She was treated down |
219 |
Ela foi tratada para
baixo |
219 |
Ella fue tratada |
219 |
Sie wurde schlecht
behandelt |
219 |
Była traktowana
w dół |
219 |
Ее
лечили |
219 |
Yeye lechili |
219 |
لقد
عولجت |
219 |
laqad eulijt |
219 |
उसका
इलाज किया
गया |
219 |
usaka ilaaj kiya
gaya |
219 |
|
219 |
|
219 |
তার
চিকিৎসা করা
হয় |
219 |
tāra
cikiṯsā karā haẏa |
219 |
彼女は治療された |
219 |
彼女 は 治療 された |
219 |
かのじょ わ ちりょう された |
219 |
kanojo wa chiryō sareta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Elle accepte un
traitement en raison d'un coup de chaleur |
220 |
uha
hīṭasaṭrōka kārana ilāja savīkāra
karadī hai |
220 |
ਉਹ
ਹੀਟਸਟ੍ਰੋਕ
ਕਾਰਨ ਇਲਾਜ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
220 |
She
accepts treatment due to heatstroke |
220 |
她因中暑接受治疗 |
220 |
tā yīn
zhòngshǔ jiēshòu zhìliáo |
220 |
|
220 |
She accepts treatment
due to heatstroke |
220 |
Ela aceita tratamento
devido à insolação |
220 |
Acepta tratamiento
por insolación |
220 |
Sie akzeptiert eine
Behandlung wegen eines Hitzschlags |
220 |
Akceptuje leczenie z
powodu udaru cieplnego |
220 |
Она
принимает
лечение
из-за
теплового
удара. |
220 |
Ona prinimayet
lecheniye iz-za teplovogo udara. |
220 |
تقبل
العلاج بسبب
ضربة الشمس |
220 |
taqabal aleilaj
bisabab darbat alshams |
220 |
वह
हीटस्ट्रोक
के कारण इलाज
स्वीकार
करती है |
220 |
vah heetastrok ke
kaaran ilaaj sveekaar karatee hai |
220 |
|
220 |
|
220 |
হিটস্ট্রোকের
কারণে তিনি
চিকিৎসা
গ্রহণ করেন |
220 |
hiṭasṭrōkēra
kāraṇē tini cikiṯsā grahaṇa karēna |
220 |
彼女は熱射病による治療を受け入れる |
220 |
彼女 は 熱射病 による 治療 を 受け入れる |
220 |
かのじょ わ ねっしゃびょう による ちりょう お うけいれる |
220 |
kanojo wa nesshabyō niyoru chiryō o ukeireru |
|
|
|
221 |
Elle a été soignée
pour un coup de chaleur |
221 |
usa dā
hīṭasaṭrōka la'ī ilāja kītā
gi'ā sī |
221 |
ਉਸ
ਦਾ
ਹੀਟਸਟ੍ਰੋਕ
ਲਈ ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
221 |
她因中暑而接受治疗 |
221 |
她因中暑而接受治疗 |
221 |
tā yīn
zhòngshǔ ér jiēshòu zhìliáo |
221 |
|
221 |
She was treated for
heatstroke |
221 |
Ela foi tratada para
insolação |
221 |
Ella fue tratada por
insolación |
221 |
Sie wurde wegen
Hitzschlag behandelt |
221 |
Była leczona na
udar cieplny |
221 |
Ее
лечили от
теплового
удара |
221 |
Yeye lechili ot
teplovogo udara |
221 |
تم
علاجها من
ضربة الشمس |
221 |
tama eilajuha min
darbat alshams |
221 |
उसका
हीटस्ट्रोक
के लिए इलाज
किया गया था |
221 |
usaka heetastrok ke
lie ilaaj kiya gaya tha |
221 |
|
221 |
|
221 |
হিটস্ট্রোকের
জন্য তার
চিকিৎসা করা
হয়েছিল |
221 |
hiṭasṭrōkēra
jan'ya tāra cikiṯsā karā haẏēchila |
221 |
彼女は熱射病の治療を受けました |
221 |
彼女 は 熱射病 の 治療 を 受けました |
221 |
かのじょ わ ねっしゃびょう の ちりょう お うけました |
221 |
kanojo wa nesshabyō no chiryō o ukemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
régner |
222 |
niyama |
222 |
ਨਿਯਮ |
222 |
治 |
222 |
治 |
222 |
zhì |
222 |
|
222 |
rule |
222 |
regra |
222 |
regla |
222 |
Regel |
222 |
reguła |
222 |
правило |
222 |
pravilo |
222 |
القاعدة |
222 |
alqaeida |
222 |
नियम |
222 |
niyam |
222 |
|
222 |
|
222 |
নিয়ম |
222 |
niẏama |
222 |
ルール |
222 |
ルール |
222 |
ルール |
222 |
rūru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
223 |
attraper |
223 |
phaṛanā |
223 |
ਫੜਨਾ |
223 |
接 |
223 |
接 |
223 |
jiē |
223 |
|
223 |
catch |
223 |
pegar |
223 |
captura |
223 |
fangen |
223 |
łapać |
223 |
ловить |
223 |
lovit' |
223 |
يمسك |
223 |
yumsik |
223 |
पकड़ |
223 |
pakad |
223 |
|
223 |
|
223 |
ধরা |
223 |
dharā |
223 |
キャッチ |
223 |
キャッチ |
223 |
キャッチ |
223 |
kyacchi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
la condition est
généralement traitée avec des médicaments et un régime strict |
224 |
sathitī dā
ilāja āma taura'tē davā'ī'āṁ atē
sakhata khurāka nāla kītā jāndā hai |
224 |
ਸਥਿਤੀ
ਦਾ ਇਲਾਜ ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਦਵਾਈਆਂ ਅਤੇ
ਸਖਤ ਖੁਰਾਕ
ਨਾਲ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
224 |
the
condition is usually treated with drugs and a strict diet |
224 |
这种情况通常用药物和严格的饮食来治疗 |
224 |
zhè zhǒng
qíngkuàng tōngcháng yòng yàowù hé yángé de yǐnshí lái zhìliáo |
224 |
|
224 |
the condition is
usually treated with drugs and a strict diet |
224 |
a condição geralmente
é tratada com medicamentos e uma dieta rigorosa |
224 |
la afección
generalmente se trata con medicamentos y una dieta estricta |
224 |
der Zustand wird
normalerweise mit Medikamenten und einer strengen Diät behandelt |
224 |
stan jest zwykle
leczony lekami i ścisłą dietą |
224 |
состояние
обычно
лечится с
помощью
лекарств и
строгой
диеты |
224 |
sostoyaniye obychno
lechitsya s pomoshch'yu lekarstv i strogoy diyety |
224 |
عادة
ما يتم علاج
الحالة
بالأدوية
واتباع نظام
غذائي صارم |
224 |
eadatan ma yatimu
eilaj alhalat bial'adwiat watibae nizam ghidhayiyin sarim |
224 |
स्थिति
का आमतौर पर
दवाओं और
सख्त आहार के
साथ इलाज
किया जाता है |
224 |
sthiti ka aamataur
par davaon aur sakht aahaar ke saath ilaaj kiya jaata hai |
224 |
|
224 |
|
224 |
এই
অবস্থাটি
সাধারণত
ওষুধ এবং
কঠোর ডায়েট
দিয়ে
চিকিত্সা
করা হয় |
224 |
ē'i
abasthāṭi sādhāraṇata ōṣudha
ēbaṁ kaṭhōra ḍāẏēṭa
diẏē cikitsā karā haẏa |
224 |
状態は通常、薬と厳格な食事療法で治療されます |
224 |
状態 は 通常 、 薬 と 厳格な 食事 療法 で 治療 されます |
224 |
じょうたい わ つうじょう 、 くすり と げんかくな しょくじ りょうほう で ちりょう されます |
224 |
jōtai wa tsūjō , kusuri to genkakuna shokuji ryōhō de chiryō saremasu |
|
|
|
225 |
La condition est
généralement traitée avec des médicaments et un régime strict |
225 |
sathitī dā
ilāja āma taura'tē davā'ī atē sakhata
khurāka nāla kītā jāndā hai |
225 |
ਸਥਿਤੀ
ਦਾ ਇਲਾਜ ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਵਾਈ
ਅਤੇ ਸਖਤ
ਖੁਰਾਕ ਨਾਲ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
225 |
该病症通常用药物治疗和严格的饮食治疗 |
225 |
该通常用药物治疗和严格的饮食治疗 |
225 |
gāi
tōngcháng yòng yàowù zhìliáo hé yángé de yǐnshí zhìliáo |
225 |
|
225 |
The condition is
usually treated with medication and strict diet |
225 |
A condição
geralmente é tratada com medicamentos e dieta rigorosa |
225 |
La afección
generalmente se trata con medicamentos y una dieta estricta. |
225 |
Der Zustand wird
normalerweise mit Medikamenten und einer strengen Diät behandelt |
225 |
Choroba jest zwykle
leczona lekami i ścisłą dietą |
225 |
Состояние
обычно
лечится с
помощью
лекарств и
строгой
диеты. |
225 |
Sostoyaniye obychno
lechitsya s pomoshch'yu lekarstv i strogoy diyety. |
225 |
عادة
ما يتم علاج
الحالة
بالأدوية
واتباع نظام
غذائي صارم |
225 |
eadatan ma yatimu
eilaj alhalat bial'adwiat watibae nizam ghidhayiyin sarim |
225 |
स्थिति
का आमतौर पर
दवा और सख्त
आहार के साथ इलाज
किया जाता है |
225 |
sthiti ka aamataur
par dava aur sakht aahaar ke saath ilaaj kiya jaata hai |
225 |
|
225 |
|
225 |
শর্তটি
সাধারণত
ওষুধ এবং
কঠোর ডায়েট
দিয়ে চিকিত্সা
করা হয় |
225 |
śartaṭi
sādhāraṇata ōṣudha ēbaṁ
kaṭhōra ḍāẏēṭa diẏē
cikitsā karā haẏa |
225 |
状態は通常、薬と厳格な食事療法で治療されます |
225 |
状態 は 通常 、 薬 と 厳格な 食事 療法 で 治療 されます |
225 |
じょうたい わ つうじょう 、 くすり と げんかくな しょくじ りょうほう で ちりょう されます |
225 |
jōtai wa tsūjō , kusuri to genkakuna shokuji ryōhō de chiryō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Cette maladie est
généralement traitée avec des médicaments et un régime de contrôle strict. |
226 |
isa bimārī
dā ilāja āma taura'tē davā'ī'āṁ
atē sakhata niyataraṇa khurāka nāla kītā
jāndā hai. |
226 |
ਇਸ
ਬਿਮਾਰੀ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਦਵਾਈਆਂ
ਅਤੇ ਸਖਤ ਨਿਯੰਤਰਣ
ਖੁਰਾਕ ਨਾਲ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ। |
226 |
This
disease is usually treated with drugs and strict control diet. |
226 |
这种疾病通常通过药物和严格控制饮食来治疗。 |
226 |
zhè zhǒng jíbìng
tōngcháng tōngguò yàowù hé yángé kòngzhì yǐnshí lái zhìliáo. |
226 |
|
226 |
This disease is
usually treated with drugs and strict control diet. |
226 |
Esta doença
geralmente é tratada com medicamentos e dieta de controle estrito. |
226 |
Esta enfermedad
generalmente se trata con medicamentos y una dieta de control estricto. |
226 |
Diese Krankheit wird
normalerweise mit Medikamenten und einer strengen Kontrolldiät behandelt. |
226 |
Choroba ta jest
zwykle leczona lekami i ścisłą dietą kontrolną. |
226 |
Это
заболевание
обычно
лечится
лекарствами
и строгой
диетой. |
226 |
Eto zabolevaniye
obychno lechitsya lekarstvami i strogoy diyetoy. |
226 |
عادة
ما يتم علاج
هذا المرض
بالعقاقير
واتباع نظام
غذائي صارم. |
226 |
eadatan ma yatimu
eilaj hadha almarad bialeaqaqir watibae nizam ghidhayiyin sarim. |
226 |
इस
बीमारी का
इलाज आमतौर
पर दवाओं और
सख्त नियंत्रण
आहार से किया
जाता है। |
226 |
is beemaaree ka ilaaj
aamataur par davaon aur sakht niyantran aahaar se kiya jaata hai. |
226 |
|
226 |
|
226 |
এই
রোগ সাধারণত
ওষুধ এবং
কঠোর
নিয়ন্ত্রণ
খাদ্য সঙ্গে
চিকিত্সা
করা হয়। |
226 |
ē'i rōga
sādhāraṇata ōṣudha ēbaṁ
kaṭhōra niẏantraṇa khādya saṅgē
cikitsā karā haẏa. |
226 |
この病気は通常、薬と厳格な管理食で治療されます。 |
226 |
この 病気 は 通常 、 薬 と 厳格な 管理食 で 治療 されます 。 |
226 |
この びょうき わ つうじょう 、 くすり と げんかくな かんりしょく で ちりょう されます 。 |
226 |
kono byōki wa tsūjō , kusuri to genkakuna kanrishoku de chiryō saremasu . |
|
|
|
227 |
Cette maladie est
généralement traitée avec des médicaments et un contrôle alimentaire strict |
227 |
Isa bimārī
dā ilāja āma taura'tē davā'ī'āṁ
atē sakhata khurāka niyataraṇa nāla kītā
jāndā hai |
227 |
ਇਸ
ਬਿਮਾਰੀ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਆਮ ਤੌਰ
'ਤੇ ਦਵਾਈਆਂ
ਅਤੇ ਸਖਤ ਖੁਰਾਕ
ਨਿਯੰਤਰਣ ਨਾਲ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
227 |
这种病通常用药物和严格控制饮食进行治疗 |
227 |
这些病通常用药物和严格控制饮食进行治疗 |
227 |
Zhèxiē bìng
tōngcháng yòng yàowù hé yángé kòngzhì yǐnshí jìnxíng zhìliáo |
227 |
|
227 |
This disease is
usually treated with drugs and strict dietary control |
227 |
Esta doença
geralmente é tratada com medicamentos e controle dietético rigoroso |
227 |
Esta enfermedad
suele tratarse con medicamentos y un estricto control dietético. |
227 |
Diese Krankheit wird
normalerweise mit Medikamenten und einer strengen diätetischen Kontrolle
behandelt |
227 |
Choroba ta jest
zwykle leczona lekami i ścisłą kontrolą dietetyczną |
227 |
Это
заболевание
обычно
лечится
лекарствами
и строгим
диетическим
контролем. |
227 |
Eto zabolevaniye
obychno lechitsya lekarstvami i strogim diyeticheskim kontrolem. |
227 |
عادة
ما يتم علاج
هذا المرض
بالأدوية
والرقابة
الغذائية
الصارمة |
227 |
eadatan ma yatimu
eilaj hadha almarad bial'adwiat walraqabat alghidhayiyat alsaarima |
227 |
इस
बीमारी का
इलाज आमतौर
पर दवाओं और
सख्त आहार
नियंत्रण से
किया जाता है |
227 |
is beemaaree ka
ilaaj aamataur par davaon aur sakht aahaar niyantran se kiya jaata hai |
227 |
|
227 |
|
227 |
এই
রোগটি
সাধারণত
ওষুধ এবং
কঠোর খাদ্য
নিয়ন্ত্রণের
সাথে
চিকিত্সা
করা হয় |
227 |
Ē'i
rōgaṭi sādhāraṇata ōṣudha
ēbaṁ kaṭhōra khādya niẏantraṇēra
sāthē cikitsā karā haẏa |
227 |
この病気は通常、薬と厳格な食事管理で治療されます |
227 |
この 病気 は 通常 、 薬 と 厳格な 食事 管理 で 治療 されます |
227 |
この びょうき わ つうじょう 、 くすり と げんかくな しょくじ かんり で ちりょう されます |
227 |
kono byōki wa tsūjō , kusuri to genkakuna shokuji kanri de chiryō saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
Utiliser des produits
chimiques |
228 |
rasā'iṇaka
dī varatōṁ karō |
228 |
ਰਸਾਇਣਕ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
228 |
Use
chemical |
228 |
使用化学品 |
228 |
shǐyòng huàxué
pǐn |
228 |
|
228 |
Use chemical |
228 |
Use produtos químicos |
228 |
Usar químico |
228 |
Chemikalie verwenden |
228 |
Użyj chemikaliów |
228 |
Используйте
химикаты |
228 |
Ispol'zuyte khimikaty |
228 |
استخدم
مادة
كيميائية |
228 |
astakhdim madatan
kimiayiyatan |
228 |
रसायन
का प्रयोग
करें |
228 |
rasaayan ka prayog
karen |
228 |
|
228 |
|
228 |
রাসায়নিক
ব্যবহার
করুন |
228 |
rāsāẏanika
byabahāra karuna |
228 |
化学薬品を使用する |
228 |
化学 薬品 を 使用 する |
228 |
かがく やくひん お しよう する |
228 |
kagaku yakuhin o shiyō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
Utiliser des
produits chimiques |
229 |
rasā'iṇāṁ
dī varatōṁ karō |
229 |
ਰਸਾਇਣਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
229 |
使用化学品 |
229 |
使用化学品 |
229 |
shǐyòng huàxué
pǐn |
229 |
|
229 |
Use chemicals |
229 |
Use produtos
químicos |
229 |
Usa productos
químicos |
229 |
Chemikalien
verwenden |
229 |
Używaj
chemikaliów |
229 |
Используйте
химические
вещества |
229 |
Ispol'zuyte
khimicheskiye veshchestva |
229 |
استخدم
الكيماويات |
229 |
astakhdim
alkimawiaat |
229 |
रसायनों
का प्रयोग
करें |
229 |
rasaayanon ka prayog
karen |
229 |
|
229 |
|
229 |
রাসায়নিক
ব্যবহার
করুন |
229 |
rāsāẏanika
byabahāra karuna |
229 |
化学薬品を使用する |
229 |
化学 薬品 を 使用 する |
229 |
かがく やくひん お しよう する |
229 |
kagaku yakuhin o shiyō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Produits chimiques |
230 |
rasā'iṇa |
230 |
ਰਸਾਇਣ |
230 |
Chemicals |
230 |
化学品 |
230 |
huàxué pǐn |
230 |
|
230 |
Chemicals |
230 |
Produtos químicos |
230 |
Productos quimicos |
230 |
Chemikalien |
230 |
Chemikalia |
230 |
Химикаты |
230 |
Khimikaty |
230 |
مواد
كيميائية |
230 |
mawadu kimiayiya |
230 |
रसायन |
230 |
rasaayan |
230 |
|
230 |
|
230 |
রাসায়নিক |
230 |
rāsāẏanika |
230 |
化学薬品 |
230 |
化学 薬品 |
230 |
かがく やくひん |
230 |
kagaku yakuhin |
|
|
|
231 |
Utiliser des
produits chimiques |
231 |
rasā'iṇāṁ
dī varatōṁ karō |
231 |
ਰਸਾਇਣਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
231 |
用化学品 |
231 |
用化学品 |
231 |
yòng huàxué pǐn |
231 |
|
231 |
Use chemicals |
231 |
Use produtos
químicos |
231 |
Usa productos
químicos |
231 |
Chemikalien
verwenden |
231 |
Używaj
chemikaliów |
231 |
Используйте
химические
вещества |
231 |
Ispol'zuyte
khimicheskiye veshchestva |
231 |
استخدم
الكيماويات |
231 |
astakhdim
alkimawiaat |
231 |
रसायनों
का प्रयोग
करें |
231 |
rasaayanon ka prayog
karen |
231 |
|
231 |
|
231 |
রাসায়নিক
ব্যবহার
করুন |
231 |
rāsāẏanika
byabahāra karuna |
231 |
化学薬品を使用する |
231 |
化学 薬品 を 使用 する |
231 |
かがく やくひん お しよう する |
231 |
kagaku yakuhin o shiyō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
qch (avec qch)
utiliser une substance ou un procédé chimique pour nettoyer, protéger,
préserver, etc. qch |
232 |
~sth (sth dē
nāla) ika rasā'iṇaka padāratha jāṁ
prakiri'ā nū sāfa karana, surakhi'ata karana, surakhi'ata
rakhaṇa ādi la'ī varataṇa la'ī. |
232 |
~sth (sth
ਦੇ ਨਾਲ) ਇੱਕ
ਰਸਾਇਣਕ
ਪਦਾਰਥ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ
ਸਾਫ਼ ਕਰਨ,
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਕਰਨ,
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਰੱਖਣ ਆਦਿ ਲਈ
ਵਰਤਣ ਲਈ। |
232 |
〜sth (with sth) to use a chemical substance or process to
clean, protect, preserve, etc. sth |
232 |
〜sth (with
sth)
使用化学物质或过程来清洁、保护、保存等…… |
232 |
〜sth (with
sth) shǐyòng huàxué wùzhí huò guòchéng lái qīngjié, bǎohù,
bǎocún děng…… |
232 |
|
232 |
~sth (with
sth) to use a chemical substance or process to clean, protect, preserve, etc.
sth |
232 |
~ sth (com
sth) para usar uma substância química ou processo para limpar, proteger,
preservar, etc. sth |
232 |
~ algo (con
algo) para usar una sustancia química o un proceso para limpiar, proteger,
preservar, etc. algo |
232 |
etw (mit etw) eine
chemische Substanz oder ein Verfahren verwenden, um etw zu reinigen, zu
schützen, zu konservieren usw |
232 |
sth (z sth)
używać substancji chemicznej lub procesu do czyszczenia, ochrony,
konserwacji itp. |
232 |
~ sth (с
sth) для
использования
химического
вещества
или
процесса
для очистки,
защиты,
сохранения
и т. Д. Sth |
232 |
~ sth (s sth)
dlya ispol'zovaniya khimicheskogo veshchestva ili protsessa dlya ochistki,
zashchity, sokhraneniya i t. D. Sth |
232 |
~ sth
(مع شيء)
لاستخدام
مادة أو
عملية
كيميائية للتنظيف
والحماية
والحفظ وما
إلى ذلك |
232 |
~ sth (mae shay'i)
liaistikhdam madat 'aw eamaliat kimiayiyat liltanzif walhimayat walhifz wama
'iilaa dhalik |
232 |
sth (sth
के साथ) किसी
रासायनिक
पदार्थ या
प्रक्रिया
को साफ करने,
संरक्षित
करने,
संरक्षित
करने आदि के
लिए उपयोग
करने के लिए। sth |
232 |
sth (sth ke saath)
kisee raasaayanik padaarth ya prakriya ko saaph karane, sanrakshit karane,
sanrakshit karane aadi ke lie upayog karane ke lie. sth |
232 |
|
232 |
|
232 |
~sth (sth
সহ) একটি
রাসায়নিক
পদার্থ বা
প্রক্রিয়া
পরিষ্কার,
রক্ষা,
সংরক্ষণ,
ইত্যাদি
ব্যবহার করার
জন্য |
232 |
~sth (sth saha)
ēkaṭi rāsāẏanika padārtha bā
prakriẏā pariṣkāra, rakṣā,
sanrakṣaṇa, ityādi byabahāra karāra jan'ya |
232 |
〜sth(sthを使用)は、化学物質またはプロセスを使用して、洗浄、保護、保存などを行います。sth |
232 |
〜 sth ( sth を 使用 ) は 、 化学 物質 または プロセス を 使用 して 、 洗浄 、 保護 、 保存 など を 行います 。 sth |
232 |
〜 sth ( sth お しよう ) わ 、 かがく ぶっしつ または プロセス お しよう して 、 せんじょう 、 ほご 、 ほぞん など お おこないます 。 sth |
232 |
〜 sth ( sth o shiyō ) wa , kagaku busshitsu mataha purosesu o shiyō shite , senjō , hogo , hozon nado o okonaimasu . sth |
|
|
|
233 |
~qch (utiliser qc)
utilise des substances ou des procédés chimiques pour nettoyer, protéger,
protéger, etc. |
233 |
~Sth (sth dī
varatōṁ karadē hō'ē) rasā'iṇaka
padārathāṁ jāṁ prakiri'āvāṁ
dī varatōṁ sāfa, surakhi'ā, surakhi'ā,
ādi la'ī karadā hai. |
233 |
~sth (sth
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ)
ਰਸਾਇਣਕ
ਪਦਾਰਥਾਂ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਸਾਫ਼,
ਸੁਰੱਖਿਆ,
ਸੁਰੱਖਿਆ, ਆਦਿ
ਲਈ ਕਰਦਾ ਹੈ। |
233 |
~sth(用sth)使用化学物质或工艺清洁,保护,保护等。 |
233 |
~sth(用sth)使用化学物质或工艺清洁,保护,保护等。 |
233 |
~sth(yòng sth)
shǐyòng huàxué wùzhí huò gōngyì qīngjié, bǎohù,
bǎohù děng. |
233 |
|
233 |
~sth (using sth)
uses chemical substances or processes to clean, protect, protect, etc. |
233 |
~ sth (usando sth)
usa substâncias químicas ou processos para limpar, proteger, proteger, etc. |
233 |
~ sth (usando sth)
usa sustancias químicas o procesos para limpiar, proteger, proteger, etc. |
233 |
~etw (mit etw)
verwendet chemische Substanzen oder Verfahren zum Reinigen, Schützen,
Schützen usw. |
233 |
~sth (using sth)
wykorzystuje substancje chemiczne lub procesy do czyszczenia, ochrony,
ochrony itp. |
233 |
~ sth (using sth)
использует
химические
вещества
или процессы
для очистки,
защиты,
защиты и т. д. |
233 |
~ sth (using sth)
ispol'zuyet khimicheskiye veshchestva ili protsessy dlya ochistki, zashchity,
zashchity i t. d. |
233 |
~ sth
(باستخدام
شيء) يستخدم
مواد أو
عمليات
كيميائية
للتنظيف
والحماية
والحماية ،
إلخ. |
233 |
~ sth (biastikhdam
shay') yustakhdim mawada 'aw eamaliaat kimyayiyatan liltanzif walhimayat
walhimayat , 'iilakh. |
233 |
~ sth (sth
का उपयोग
करके)
रासायनिक
पदार्थों या
प्रक्रियाओं
का उपयोग
सफाई,
सुरक्षा,
सुरक्षा आदि के
लिए करता है। |
233 |
~ sth (sth ka upayog
karake) raasaayanik padaarthon ya prakriyaon ka upayog saphaee, suraksha,
suraksha aadi ke lie karata hai. |
233 |
|
233 |
|
233 |
~sth (sth
ব্যবহার করে)
রাসায়নিক
পদার্থ বা
প্রক্রিয়াগুলি
পরিষ্কার,
সুরক্ষা,
সুরক্ষা
ইত্যাদি
ব্যবহার
করে। |
233 |
~sth (sth
byabahāra karē) rāsāẏanika padārtha bā
prakriẏāguli pariṣkāra, surakṣā,
surakṣā ityādi byabahāra karē. |
233 |
〜sth(sthを使用)は、化学物質またはプロセスを使用して、洗浄、保護、保護などを行います。 |
233 |
〜 sth ( sth を 使用 ) は 、 化学 物質 または プロセス を 使用 して 、 洗浄 、 保護 、 保護 など を 行います 。 |
233 |
〜 sth ( sth お しよう ) わ 、 かがく ぶっしつ または プロセス お しよう して 、 せんじょう 、 ほご 、 ほご など お おこないます 。 |
233 |
〜 sth ( sth o shiyō ) wa , kagaku busshitsu mataha purosesu o shiyō shite , senjō , hogo , hogo nado o okonaimasu . |
|
|
|
|
|
|
234 |
(utilisant des
produits chimiques ou par réaction) traitement, protection, conservation |
234 |
(Rasā'iṇaka
jāṁ pratīkri'ā dī varatōṁ karadē
hō'ē) ilāja, surakhi'ā, sabhāla |
234 |
(ਰਸਾਇਣਕ
ਜਾਂ
ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ) ਇਲਾਜ,
ਸੁਰੱਖਿਆ,
ਸੰਭਾਲ |
234 |
(Using
chemical or reaction) treatment, protection, preservation |
234 |
(使用化学或反应)处理、保护、保存 |
234 |
(Shǐyòng huàxué
huò fǎnyìng) chǔlǐ, bǎohù, bǎocún |
234 |
|
234 |
(Using chemical or
reaction) treatment, protection, preservation |
234 |
(Usando produtos
químicos ou de reação) tratamento, proteção, preservação |
234 |
(Utilizando químicos
o reacciones) tratamiento, protección, preservación. |
234 |
(Durch chemische oder
Reaktion) Behandlung, Schutz, Konservierung |
234 |
(Za pomocą
chemii lub reakcji) obróbka, ochrona, konserwacja |
234 |
(Химическая
или
реакционная)
обработка,
защита,
консервация |
234 |
(Khimicheskaya ili
reaktsionnaya) obrabotka, zashchita, konservatsiya |
234 |
(باستخدام
مادة
كيميائية أو
تفاعلية)
العلاج والحماية
والحفظ |
234 |
(biastikhdam madat
kimiayiyat 'aw tafaeuliati) aleilaj walhimayat walhifz |
234 |
(रासायनिक
या
प्रतिक्रिया
का उपयोग
करना) उपचार,
सुरक्षा,
संरक्षण |
234 |
(raasaayanik ya
pratikriya ka upayog karana) upachaar, suraksha, sanrakshan |
234 |
|
234 |
|
234 |
(রাসায়নিক
বা
প্রতিক্রিয়া
ব্যবহার করে)
চিকিত্সা,
সুরক্ষা,
সংরক্ষণ |
234 |
(Rāsāẏanika
bā pratikriẏā byabahāra karē) cikitsā,
surakṣā, sanrakṣaṇa |
234 |
(化学または反応を使用)処理、保護、保存 |
234 |
( 化学 または 反応 を 使用 ) 処理 、 保護 、 保存 |
234 |
( かがく または はんのう お しよう ) しょり 、 ほご 、 ほぞん |
234 |
( kagaku mataha hannō o shiyō ) shori , hogo , hozon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
(Utilisation de
substances ou réactions chimiques) transformation, protection, conservation |
235 |
(rasā'iṇaka
padārathāṁ jāṁ pratīkri'āvāṁ
dī varatōṁ karadē hō'ē) prōsaisiga,
surakhi'ā, sabhāla |
235 |
(ਰਸਾਇਣਕ
ਪਦਾਰਥਾਂ ਜਾਂ
ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰਦੇ ਹੋਏ)
ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ,
ਸੁਰੱਖਿਆ,
ਸੰਭਾਲ |
235 |
(利用化学物质或反应)处理,保护,保存 |
235 |
(利用化学物质或反应)处理,保护,保存 |
235 |
(lìyòng huàxué wùzhí
huò fǎnyìng) chǔlǐ, bǎohù, bǎocún |
235 |
|
235 |
(Using chemical
substances or reactions) processing, protection, preservation |
235 |
(Usando substâncias
químicas ou reações) processamento, proteção, preservação |
235 |
(Uso de sustancias o
reacciones químicas) procesamiento, protección, conservación |
235 |
(Unter Verwendung
chemischer Substanzen oder Reaktionen) Verarbeitung, Schutz, Konservierung |
235 |
(Za pomocą
substancji lub reakcji chemicznych) przetwarzanie, ochrona, konserwacja |
235 |
(Использование
химических
веществ или
реакций)
обработка,
защита,
консервация |
235 |
(Ispol'zovaniye
khimicheskikh veshchestv ili reaktsiy) obrabotka, zashchita, konservatsiya |
235 |
(باستخدام
مواد أو
تفاعلات
كيميائية)
المعالجة
والحماية
والحفظ |
235 |
(biastikhdam mawada
'aw tafaeulat kimiayiyati) almuealajat walhimayat walhifz |
235 |
(रासायनिक
पदार्थों या
प्रतिक्रियाओं
का उपयोग
करना)
प्रसंस्करण,
संरक्षण,
संरक्षण |
235 |
(raasaayanik
padaarthon ya pratikriyaon ka upayog karana) prasanskaran, sanrakshan,
sanrakshan |
235 |
|
235 |
|
235 |
(রাসায়নিক
পদার্থ বা
প্রতিক্রিয়া
ব্যবহার করে)
প্রক্রিয়াকরণ,
সুরক্ষা,
সংরক্ষণ |
235 |
(rāsāẏanika
padārtha bā pratikriẏā byabahāra karē)
prakriẏākaraṇa, surakṣā, sanrakṣaṇa |
235 |
(化学物質または反応を使用)処理、保護、保存 |
235 |
( 化学 物質 または 反応 を 使用 ) 処理 、 保護 、 保存 |
235 |
( かがく ぶっしつ または はんのう お しよう ) しょり 、 ほご 、 ほぞん |
235 |
( kagaku busshitsu mataha hannō o shiyō ) shori , hogo , hozon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
236 |
traiter les cultures
avec un insecticide |
236 |
kīṭanāśaka
nāla phasalāṁ dā ilāja karana la'ī |
236 |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ
ਨਾਲ ਫਸਲਾਂ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਕਰਨ ਲਈ |
236 |
to
treat crops with insecticide |
236 |
用杀虫剂处理农作物 |
236 |
yòng shā chóng
jì chǔlǐ nóngzuòwù |
236 |
|
236 |
to treat crops with
insecticide |
236 |
tratar plantações com
inseticida |
236 |
para tratar cultivos
con insecticida |
236 |
Pflanzen mit
Insektiziden behandeln |
236 |
do traktowania upraw
środkami owadobójczymi |
236 |
обрабатывать
посевы
инсектицидом |
236 |
obrabatyvat' posevy
insektitsidom |
236 |
لمعالجة
المحاصيل
بالمبيدات
الحشرية |
236 |
limuealajat almahasil
bialmubidat alhasharia |
236 |
फसलों
को
कीटनाशकों
से उपचारित
करने के लिए |
236 |
phasalon ko
keetanaashakon se upachaarit karane ke lie |
236 |
|
236 |
|
236 |
কীটনাশক
দিয়ে ফসলের
চিকিত্সা
করা |
236 |
kīṭanāśaka
diẏē phasalēra cikitsā karā |
236 |
作物を殺虫剤で処理する |
236 |
作物 を 殺虫剤 で 処理 する |
236 |
さくもつ お さっちゅうざい で しょり する |
236 |
sakumotsu o sacchūzai de shori suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Traiter les cultures
avec des pesticides |
237 |
kīṭanāśakāṁ
nāla phasalāṁ dā ilāja karō |
237 |
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕਾਂ
ਨਾਲ ਫਸਲਾਂ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਕਰੋ |
237 |
用杀虫剂对待作物 |
237 |
用杀虫剂对待 |
237 |
yòng shā chóng
jì duìdài |
237 |
|
237 |
Treat crops with
pesticides |
237 |
Trate as plantações
com pesticidas |
237 |
Trate los cultivos
con pesticidas |
237 |
Pflanzen mit
Pestiziden behandeln |
237 |
Traktuj uprawy
pestycydami |
237 |
Обработайте
посевы
пестицидами |
237 |
Obrabotayte posevy
pestitsidami |
237 |
معالجة
المحاصيل
بالمبيدات |
237 |
muealajat almahasil
bialmubidat |
237 |
कीटनाशकों
से फसलों का
उपचार करें |
237 |
keetanaashakon se
phasalon ka upachaar karen |
237 |
|
237 |
|
237 |
কীটনাশক
দিয়ে ফসলের
চিকিত্সা
করুন |
237 |
kīṭanāśaka
diẏē phasalēra cikitsā karuna |
237 |
農薬で作物を処理する |
237 |
農薬 で 作物 を 処理 する |
237 |
のうやく で さくもつ お しょり する |
237 |
nōyaku de sakumotsu o shori suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Pulvériser un
insecticide sur les cultures |
238 |
phasalāṁ'tē
kīṭanāśaka dā chiṛakā'a karō |
238 |
ਫਸਲਾਂ
'ਤੇ ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ
ਦਾ ਛਿੜਕਾਅ
ਕਰੋ |
238 |
Spray
insecticide to crops |
238 |
向农作物喷洒杀虫剂 |
238 |
xiàng nóngzuòwù
pēnsǎ shā chóng jì |
238 |
|
238 |
Spray insecticide to
crops |
238 |
Borrife inseticida
nas plantações |
238 |
Rocíe insecticida a
los cultivos |
238 |
Insektizid auf
Pflanzen sprühen |
238 |
Rozpyl środek
owadobójczy na uprawy |
238 |
Распылите
инсектицид
на посевы |
238 |
Raspylite insektitsid
na posevy |
238 |
رش
المبيدات
الحشرية على
المحاصيل |
238 |
rash almubidat
alhashariat ealaa almahasil |
238 |
फसलों
में कीटनाशक
का छिड़काव
करें |
238 |
phasalon mein
keetanaashak ka chhidakaav karen |
238 |
|
238 |
|
238 |
ফসলে
কীটনাশক
স্প্রে করুন |
238 |
phasalē
kīṭanāśaka sprē karuna |
238 |
作物に殺虫剤をスプレーする |
238 |
作物 に 殺虫剤 を スプレー する |
238 |
さくもつ に さっちゅうざい お スプレー する |
238 |
sakumotsu ni sacchūzai o supurē suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Pulvériser des
pesticides sur les cultures |
239 |
phasalāṁ'tē
kīṭanāśakāṁ dā chiṛakā'a
karō |
239 |
ਫਸਲਾਂ
'ਤੇ
ਕੀਟਨਾਸ਼ਕਾਂ
ਦਾ ਛਿੜਕਾਅ
ਕਰੋ |
239 |
给庄稼喷洒杀虫剂 |
239 |
给庄童喷洒杀虫剂 |
239 |
gěi zhuāng
tóng pēnsǎ shā chóng jì |
239 |
|
239 |
Spray pesticides on
crops |
239 |
Pulverizar
pesticidas nas plantações |
239 |
Rocíe pesticidas en
los cultivos |
239 |
Pflanzenschutzmittel
mit Pestiziden besprühen |
239 |
Spryskaj uprawy
pestycydami |
239 |
Распыляйте
пестициды
на посевах |
239 |
Raspylyayte
pestitsidy na posevakh |
239 |
رش
المبيدات
على
المحاصيل |
239 |
rash almubidat ealaa
almahasil |
239 |
फसलों
पर
कीटनाशकों
का छिड़काव |
239 |
phasalon par
keetanaashakon ka chhidakaav |
239 |
|
239 |
|
239 |
ফসলে
কীটনাশক
স্প্রে করুন |
239 |
phasalē
kīṭanāśaka sprē karuna |
239 |
農薬を作物にスプレーする |
239 |
農薬 を 作物 に スプレー する |
239 |
のうやく お さくもつ に スプレー する |
239 |
nōyaku o sakumotsu ni supurē suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
bois traité avec
conservateur |
240 |
lakaṛa dā
prīzaravēṭiva nāla ilāja kītā
jāndā hai |
240 |
ਲੱਕੜ
ਦਾ
ਪ੍ਰੀਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਨਾਲ ਇਲਾਜ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
240 |
wood
treated with preservative |
240 |
经防腐剂处理的木材 |
240 |
jīng fángfǔ
jì chǔlǐ de mùcái |
240 |
|
240 |
wood treated with
preservative |
240 |
madeira tratada com
conservante |
240 |
madera tratada con
conservante |
240 |
Holz mit
Konservierungsmittel behandelt |
240 |
drewno impregnowane
impregnatem |
240 |
древесина,
обработанная
консервантом |
240 |
drevesina,
obrabotannaya konservantom |
240 |
خشب
معالج بمادة
حافظة |
240 |
khashab muealij
bimadat hafiza |
240 |
परिरक्षक
के साथ इलाज
की लकड़ी |
240 |
parirakshak ke saath
ilaaj kee lakadee |
240 |
|
240 |
|
240 |
কাঠ
সংরক্ষণকারী
দিয়ে
চিকিত্সা |
240 |
kāṭha
sanrakṣaṇakārī diẏē cikitsā |
240 |
防腐剤で処理された木材 |
240 |
防腐剤 で 処理 された 木材 |
240 |
ぼうふざい で しょり された もくざい |
240 |
bōfuzai de shori sareta mokuzai |
|
|
|
241 |
Bois traité avec des
conservateurs |
241 |
prazaravēṭiva
nāla lakaṛa dā ilāja kītā jāndā hai |
241 |
ਪ੍ਰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਨਾਲ ਲੱਕੜ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਕੀਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
241 |
用防腐剂治疗的木材 |
241 |
用治疗的木材 |
241 |
yòng zhìliáo de
mùcái |
241 |
|
241 |
Wood treated with
preservatives |
241 |
Madeira tratada com
conservantes |
241 |
Madera tratada con
conservantes |
241 |
Mit
Konservierungsmitteln behandeltes Holz |
241 |
Drewno impregnowane
konserwantami |
241 |
Обработка
древесины
консервантами |
241 |
Obrabotka drevesiny
konservantami |
241 |
خشب
معالج
بالمواد
الحافظة |
241 |
khashab muealij
bialmawadi alhafiza |
241 |
परिरक्षकों
के साथ इलाज
की गई लकड़ी |
241 |
parirakshakon ke
saath ilaaj kee gaee lakadee |
241 |
|
241 |
|
241 |
কাঠ
সংরক্ষণকারী
দিয়ে
চিকিত্সা |
241 |
kāṭha
sanrakṣaṇakārī diẏē cikitsā |
241 |
防腐剤で処理された木材 |
241 |
防腐剤 で 処理 された 木材 |
241 |
ぼうふざい で しょり された もくざい |
241 |
bōfuzai de shori sareta mokuzai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Payer pour qc
d'agréable |
242 |
mazēdāra
sth la'ī bhugatāna karō |
242 |
ਮਜ਼ੇਦਾਰ
sth ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ |
242 |
Pay
for sth enjoyable |
242 |
为某事买单 |
242 |
wèi mǒu shì
mǎidān |
242 |
|
242 |
Pay for sth enjoyable |
242 |
Pague por algo
agradável |
242 |
Paga por algo
agradable |
242 |
Für etw vergnüglich
bezahlen |
242 |
Zapłać za
coś przyjemnego |
242 |
Платите
за что-то
приятное |
242 |
Platite za chto-to
priyatnoye |
242 |
دفع
ثمن شيء ممتع |
242 |
dafae thaman shay'
mumtie |
242 |
आनंद
के लिए
भुगतान करें |
242 |
aanand ke lie
bhugataan karen |
242 |
|
242 |
|
242 |
sth
উপভোগ্য
জন্য অর্থ
প্রদান |
242 |
sth upabhōgya
jan'ya artha pradāna |
242 |
楽しいsthの支払い |
242 |
楽しい sth の 支払い |
242 |
たのしい sth の しはらい |
242 |
tanoshī sth no shiharai |
|
|
|
243 |
Payer une sorte de
plaisir |
243 |
kisē kisama
dī khuśī dā bhugatāna karō |
243 |
ਕਿਸੇ
ਕਿਸਮ ਦੀ
ਖੁਸ਼ੀ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ |
243 |
支付某种愉快 |
243 |
支付一个满意 |
243 |
zhīfù yīgè
mǎnyì |
243 |
|
243 |
Pay some kind of
pleasure |
243 |
Preste algum tipo de
prazer |
243 |
Paga algún tipo de
placer |
243 |
Bezahle eine Art
Vergnügen |
243 |
Zapłać
jakąś przyjemność |
243 |
Плати
какое-то
удовольствие |
243 |
Plati kakoye-to
udovol'stviye |
243 |
دفع
نوعا من
المتعة |
243 |
dafe nawean min
almutea |
243 |
किसी
तरह का आनंद
लें |
243 |
kisee tarah ka
aanand len |
243 |
|
243 |
|
243 |
পে
একরকম আনন্দ |
243 |
pē
ēkarakama ānanda |
243 |
ある種の喜びを払う |
243 |
ある 種 の 喜び を 払う |
243 |
ある たね の よろこび お はらう |
243 |
aru tane no yorokobi o harau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Délivrance |
244 |
ḍilīpha |
244 |
ਡਿਲੀਫ |
244 |
Delief |
244 |
信念 |
244 |
xìnniàn |
244 |
|
244 |
Delief |
244 |
Delief |
244 |
Delief |
244 |
Befreiung |
244 |
wiara |
244 |
Облегчение |
244 |
Oblegcheniye |
244 |
إيمان |
244 |
'iiman |
244 |
डिलीफ |
244 |
dileeph |
244 |
|
244 |
|
244 |
ডিলিফ |
244 |
ḍilipha |
244 |
配達 |
244 |
配達 |
244 |
はいたつ |
244 |
haitatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Dégustez des fruits
confits |
245 |
Candied phala
dā ānada |
245 |
Candied
ਫਲ ਦਾ ਆਨੰਦ |
245 |
花饯享受 |
245 |
花饯享受 |
245 |
huā jiàn
xiǎngshòu |
245 |
|
245 |
Candied fruit enjoy |
245 |
Desfrute de frutas
cristalizadas |
245 |
Disfrutar de frutas
confitadas |
245 |
Kandierte Früchte
genießen |
245 |
Ciesz się
kandyzowanymi owocami |
245 |
Цукаты
наслаждайтесь |
245 |
Tsukaty
naslazhdaytes' |
245 |
تتمتع
الفاكهة
المسكرة |
245 |
tatamatae alfakihat
almuskira |
245 |
कैंडीड
फ्रूट
एन्जॉय |
245 |
kaindeed phroot
enjoy |
245 |
|
245 |
|
245 |
মিছরিযুক্ত
ফল উপভোগ
করুন |
245 |
michariyukta phala
upabhōga karuna |
245 |
砂糖漬けの果物をお楽しみください |
245 |
砂糖漬け の 果物 を お 楽しみください |
245 |
さとうずけ の くだもの お お たのしみください |
245 |
satōzuke no kudamono o o tanoshimikudasai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
sb/vous-même (à qch)
payer pour qc que qn/vous apprécierez et que vous n'avez pas ou ne faites pas
habituellement |
246 |
~sb/āpaṇē
āpa nū (sth) sth dā bhugatāna karana la'ī
jisadā tusīṁ sb/tuhānū ānada milēgā
atē jō tuhāḍē kōla āma taura'tē
nahīṁ hudā jāṁ nahīṁ hudā |
246 |
~sb/ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ (sth) sth ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਜਿਸਦਾ
ਤੁਸੀਂ sb/ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਨੰਦ ਮਿਲੇਗਾ
ਅਤੇ ਜੋ
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ
ਜਾਂ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
246 |
〜sb/yourself (to sth)to pay for sth that sb/you will enjoy and
that you do not usually have or do |
246 |
〜sb/yourself
(to sth) to pay for sth that sb/you will enjoy and that you don't have or do |
246 |
〜sb/yourself
(to sth) to pay for sth that sb/you will enjoy and that you don't have or do |
246 |
|
246 |
~sb/yourself
(to sth)to pay for sth that sb/you will enjoy and that you do not usually
have or do |
246 |
~ sb / você
mesmo (para sth) para pagar por sth que sb / você vai gostar e que você
normalmente não tem ou faz |
246 |
~ sb /
yourself (to sth) para pagar algo que sb / you disfrutará y que normalmente
no tiene o hace |
246 |
~sb/sich (für
etw) bezahlen für etw, das jdm/Sie genießen wird und das Sie normalerweise
nicht haben oder tun |
246 |
być/siebie (do
czegoś) płacić za coś, co komuś/tobie spodoba
się i czego zwykle nie masz lub nie robisz |
246 |
~ sb /
себя (to sth), чтобы
заплатить
за то, что вам /
вам понравится
и чего у вас
обычно нет
или чего вы
не делаете |
246 |
~ sb / sebya
(to sth), chtoby zaplatit' za to, chto vam / vam ponravitsya i chego u vas
obychno net ili chego vy ne delayete |
246 |
~ sb /
نفسك (إلى شيء)
لدفع ثمن
الأشياء
التي ستستمتع
بها والتي لا
تملكها أو لا
تملكها
عادةً |
246 |
~ sb / nafsak ('iilaa
shay'a) lidafe thaman al'ashya' alati satastamtie biha walati la tamlikuha
'aw la tamlikuha eadtan |
246 |
sb/स्वयं
(sth को) sth के लिए
भुगतान करने
के लिए जो sb/आप आनंद
लेंगे और जो
आपके पास
आमतौर पर
नहीं है या नहीं
है |
246 |
sb/svayan (sth ko)
sth ke lie bhugataan karane ke lie jo sb/aap aanand lenge aur jo aapake paas
aamataur par nahin hai ya nahin hai |
246 |
|
246 |
|
246 |
~sb/নিজেকে
(sth) sth-এর জন্য
অর্থপ্রদান
করতে যা sb/আপনি
উপভোগ করবেন
এবং যা আপনার
সাধারণত
থাকে না বা
করেন না |
246 |
~sb/nijēkē
(sth) sth-ēra jan'ya arthapradāna karatē yā sb/āpani
upabhōga karabēna ēbaṁ yā āpanāra
sādhāraṇata thākē nā bā karēna
nā |
246 |
〜sb /
yourself(to sth)sb
/あなたが楽しむであろう、そしてあなたが通常持っていない、またはしていないsthの代金を支払う |
246 |
〜 sb / yourself ( to sth ) sb / あなた が 楽しむであろう 、 そして あなた が 通常 持っていない 、 または していない sth の 代金 を 支払う |
246 |
〜 sb / ようrせrf ( と sth ) sb / あなた が たのしむであろう 、 そして あなた が つうじょう もっていない 、 または していない sth の だいきん お しはらう |
246 |
〜 sb / yōrself ( to sth ) sb / anata ga tanoshimudearō , soshite anata ga tsūjō motteinai , mataha shiteinai sth no daikin o shiharau |
|
|
|
247 |
~ qn/à qc payer
quelqu'un/tu apprécieras... tu n'as généralement pas ou ne fais pas |
247 |
~sb/kisē
nū bhugatāna karana la'ī/tuhānū mazā
āvēgā...Tuhāḍē kōla āma
taura'tē nahīṁ hudā jāṁ nahīṁ
hudā |
247 |
~sb/ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਨ
ਲਈ/ਤੁਹਾਨੂੰ
ਮਜ਼ਾ ਆਵੇਗਾ...ਤੁਹਾਡੇ
ਕੋਲ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ
ਜਾਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ |
247 |
~sb
/自己(to
sth)支付某人/你将享受的......你通常没有或做 |
247 |
~sb
/自己(to
sth)支付某人/你将享受的......你通常没有或做 |
247 |
~sb/zìjǐ (to
sth) zhīfù mǒu rén/nǐ jiāng xiǎngshòu de......
Nǐ tōngcháng méiyǒu huò zuò |
247 |
|
247 |
~sb/to sth pay
someone/you will enjoy...you usually don’t or do |
247 |
~ sb / para pagar
alguém / você vai gostar ... você geralmente não tem ou tem |
247 |
~ sb / pagar algo a
alguien / disfrutarás ... normalmente no tienes o no tienes |
247 |
~ jdn / jemanden
bezahlen / es wird dir Spaß machen ... den du normalerweise nicht hast oder
tust |
247 |
~sb/to coś
komuś zapłacić/to ci się spodoba... zwykle nie masz lub
nie masz |
247 |
~ sb /
чтобы
заплатить
кому-то / вам
понравится ... обычно
у вас нет или
нет |
247 |
~ sb / chtoby
zaplatit' komu-to / vam ponravitsya ... obychno u vas net ili net |
247 |
~ sb /
للدفع لشخص
ما / سوف
تستمتع ... عادة
ما لا يكون لديك
أو تفعل ذلك |
247 |
~ sb / lildafe
lishakhs ma / sawf tastamtie ... eadatan ma la yakun ladayk 'aw tafeal dhalik |
247 |
~sb/किसी
को भुगतान
करने के
लिए/आप आनंद
लेंगे...आपके
पास आमतौर पर
ऐसा नहीं है
या नहीं है |
247 |
~sb/kisee ko
bhugataan karane ke lie/aap aanand lenge...aapake paas aamataur par aisa
nahin hai ya nahin hai |
247 |
|
247 |
|
247 |
~sb/কাউকে
অর্থ প্রদান
করুন/আপনি
উপভোগ
করবেন...আপনার
সাধারণত
থাকে না বা
করেন না |
247 |
~sb/kā'ukē
artha pradāna karuna/āpani upabhōga
karabēna...Āpanāra sādhāraṇata thākē
nā bā karēna nā |
247 |
〜sb
/誰かに支払う/あなたは楽しむでしょう...あなたは通常持っていないか、しません |
247 |
〜 sb / 誰 か に 支払う / あなた は 楽しむでしょう ... あなた は 通常 持っていない か 、 しません |
247 |
〜 sb / だれ か に しはらう / あなた わ たのしむでしょう 。。。 あなた わ つうじょう もっていない か 、 しません |
247 |
〜 sb / dare ka ni shiharau / anata wa tanoshimudeshō ... anata wa tsūjō motteinai ka , shimasen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
248 |
Réception ;
hospitalité ; s'il vous plaît (invité); acheter (agréable Dongxi): |
248 |
risaipaśana;
parāhuṇacārī; kirapā karakē (mahimāna);
kharīdō (mazēdāra ḍōṅgasī): |
248 |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ;
ਪਰਾਹੁਣਚਾਰੀ;
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
(ਮਹਿਮਾਨ); ਖਰੀਦੋ
(ਮਜ਼ੇਦਾਰ
ਡੋਂਗਸੀ): |
248 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (enjoyable Dongxi): |
248 |
接待;热情好客;请(客人);购买(愉快的东溪): |
248 |
jiēdài; rèqíng
hàokè; qǐng (kèrén); gòumǎi (yúkuài de dōngxī): |
248 |
|
248 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (enjoyable Dongxi): |
248 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); compre (Dongxi agradável): |
248 |
Recepción;
hospitalidad; por favor (invitado); compre (Dongxi agradable): |
248 |
Empfang;
Gastfreundschaft; bitte (Gast); kaufen (genießbarer Dongxi): |
248 |
Recepcja;
gościnność; proszę (gość); kup (przyjemny
Dongxi): |
248 |
Прием;
гостеприимство;
пожалуйста
(гость); покупайте
(приятный
Дунси): |
248 |
Priyem;
gostepriimstvo; pozhaluysta (gost'); pokupayte (priyatnyy Dunsi): |
248 |
الاستقبال
؛ الضيافة ؛
من فضلك (ضيف) ؛
شراء (Dongxi ممتعة): |
248 |
aliastiqbal ;
aldiyafat ; min fadlik (dayfa) ; shira' (Dongxi mumtieatun): |
248 |
स्वागत;
आतिथ्य;
कृपया (अतिथि);
खरीदें
(आनंददायक
डोंग्शी): |
248 |
svaagat; aatithy;
krpaya (atithi); khareeden (aanandadaayak dongshee): |
248 |
|
248 |
|
248 |
অভ্যর্থনা;
আতিথেয়তা;
অনুগ্রহ করে
(অতিথি); কিনুন
(আনন্দজনক
ডংজি): |
248 |
abhyarthanā;
ātithēẏatā; anugraha karē (atithi); kinuna
(ānandajanaka ḍan̄ji): |
248 |
レセプション;おもてなし;お願いします(ゲスト);購入(楽しいDongxi): |
248 |
レセプション ; おもてなし ; お願い します ( ゲスト ); 購入 ( 楽しい Dongxi ) : |
248 |
レセプション ; おもてなし ; おねがい します ( ゲスト ); こうにゅう ( たのしい どんgxい ) : |
248 |
resepushon ; omotenashi ; onegai shimasu ( gesuto ); kōnyū ( tanoshī Dongxi ) : |
|
|
|
249 |
Divertir ; divertir ;
inviter (invité); acheter |
249 |
Manōrajana;
manōrajana; sadā (mahimāna); kharīdō |
249 |
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਸੱਦਾ (ਮਹਿਮਾਨ);
ਖਰੀਦੋ |
249 |
招待;款待;请(客);买(可
享受的东茜) |
249 |
招待;款待;请(客);买(可享受的东茜) |
249 |
Zhāodài;
kuǎndài; qǐng (kè); mǎi (kě xiǎngshòu de dōng
qiàn) |
249 |
|
249 |
Entertain; entertain;
invite (guest); buy |
249 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre |
249 |
Entretener;
entretener; invitar (invitado); comprar |
249 |
Unterhalten;
unterhalten; einladen (Gast); kaufen |
249 |
Rozrywka; rozrywka;
zaproś (gość); kup |
249 |
Развлечь;
развлечь;
пригласить
(гость); купить |
249 |
Razvlech'; razvlech';
priglasit' (gost'); kupit' |
249 |
ترفيه
؛ ترفيه ؛
دعوة (ضيف) ؛
شراء |
249 |
tarfih ; tarfih ;
daewa (dayfa) ; shira' |
249 |
मनोरंजन
करना;
मनोरंजन
करना;
आमंत्रित
करना (अतिथि);
ख़रीदना |
249 |
manoranjan karana;
manoranjan karana; aamantrit karana (atithi); khareedana |
249 |
|
249 |
|
249 |
বিনোদন;
বিনোদন;
আমন্ত্রণ
(অতিথি); কিনুন |
249 |
Binōdana;
binōdana; āmantraṇa (atithi); kinuna |
249 |
楽しませる;楽しませる;招待する(ゲスト);買う |
249 |
楽しませる ; 楽しませる ; 招待 する ( ゲスト ); 買う |
249 |
たのしませる ; たのしませる ; しょうたい する ( ゲスト ); かう |
249 |
tanoshimaseru ; tanoshimaseru ; shōtai suru ( gesuto ); kau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Réception ;
hospitalité ; s'il vous plaît (invité); acheter (est agréable): |
250 |
risaipaśana;
parāhuṇacārī; kirapā karakē (mahimāna);
kharīdō (mazēdāra pūraba): |
250 |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ;
ਪਰਾਹੁਣਚਾਰੀ;
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
(ਮਹਿਮਾਨ); ਖਰੀਦੋ
(ਮਜ਼ੇਦਾਰ
ਪੂਰਬ): |
250 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (enjoyable East): |
250 |
接待;热情好客;请(客人);购买(悦东): |
250 |
jiēdài; rèqíng
hàokè; qǐng (kèrén); gòumǎi (yuè dōng): |
250 |
|
250 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (enjoyable East): |
250 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); compre (agradável Leste): |
250 |
Recepción;
hospitalidad; por favor (invitado); compra (agradable Este): |
250 |
Empfang;
Gastfreundschaft; bitte (Gast); kaufen (genussvoller Osten): |
250 |
Recepcja;
gościnność; proszę (gość); kup (miły
Wschód): |
250 |
Прием;
гостеприимство;
пожалуйста
(гость); покупайте
(приятный
Восток): |
250 |
Priyem;
gostepriimstvo; pozhaluysta (gost'); pokupayte (priyatnyy Vostok): |
250 |
الاستقبال
؛ الضيافة ؛
من فضلك (ضيف) ؛
شراء (الشرق
الممتعة): |
250 |
aliastiqbal ;
aldiyafat ; min fadlik (dayfa) ; shira' (alsharq almumtieati): |
250 |
स्वागत;
आतिथ्य;
कृपया (अतिथि);
खरीदें (सुखद
पूर्व): |
250 |
svaagat; aatithy;
krpaya (atithi); khareeden (sukhad poorv): |
250 |
|
250 |
|
250 |
অভ্যর্থনা;
আতিথেয়তা;
অনুগ্রহ করে
(অতিথি); কিনুন
(আনন্দদায়ক
পূর্ব): |
250 |
abhyarthanā;
ātithēẏatā; anugraha karē (atithi); kinuna
(ānandadāẏaka pūrba): |
250 |
レセプション;おもてなし;お願い(ゲスト);購入(楽しい東): |
250 |
レセプション ; おもてなし ; お願い ( ゲスト ); 購入 ( 楽しい 東 ) : |
250 |
レセプション ; おもてなし ; おねがい ( ゲスト ); こうにゅう ( たのしい ひがし ) : |
250 |
resepushon ; omotenashi ; onegai ( gesuto ); kōnyū ( tanoshī higashi ) : |
|
|
|
251 |
Divertir ; divertir
; inviter (invité); acheter (vous pouvez profiter du Dongyou) |
251 |
Manōrajana;
manōrajana; sadā (mahimāna); kharīdō
(tusīṁ ḍōṅgayū dā anada lai sakadē
hō) |
251 |
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਸੱਦਾ (ਮਹਿਮਾਨ);
ਖਰੀਦੋ (ਤੁਸੀਂ ਡੋਂਗਯੂ
ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈ
ਸਕਦੇ ਹੋ) |
251 |
招待;款待;请(客);买(可
享受的东酉) |
251 |
招待;款待;请(客);买(可的东酉) |
251 |
Zhāodài;
kuǎndài; qǐng (kè); mǎi (kě de dōng yǒu) |
251 |
|
251 |
Entertain;
entertain; invite (guest); buy (you can enjoy the Dongyou) |
251 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre (você pode desfrutar do Dongyou) |
251 |
Entretener;
entretener; invitar (invitado); comprar (puede disfrutar del Dongyou) |
251 |
Unterhalten;
unterhalten; einladen (Gast); kaufen (du kannst den Dongyou genießen) |
251 |
Rozrywka; rozrywka;
zaproś (gość); kup (możesz cieszyć się Dongyou) |
251 |
Развлекать;
развлекать;
приглашать
(гость); покупать
(вы можете
наслаждаться
Dongyou) |
251 |
Razvlekat';
razvlekat'; priglashat' (gost'); pokupat' (vy mozhete naslazhdat'sya Dongyou) |
251 |
ترفيه
؛ ترفيه ؛
دعوة (ضيف) ؛
شراء (يمكنك
الاستمتاع
بـ Dongyou) |
251 |
tarfih ; tarfih ;
daewa (dayfa) ; shira' (yumkinuk aliastimtae bi Dongyou) |
251 |
मनोरंजन
करें;
मनोरंजन
करें;
आमंत्रित
करें (अतिथि);
खरीदें (आप
डोंगयू का
आनंद ले सकते
हैं) |
251 |
manoranjan karen;
manoranjan karen; aamantrit karen (atithi); khareeden (aap dongayoo ka aanand
le sakate hain) |
251 |
|
251 |
|
251 |
বিনোদন;
বিনোদন;
আমন্ত্রণ
(অতিথি); কিনুন
(আপনি Dongyou উপভোগ
করতে পারেন) |
251 |
Binōdana;
binōdana; āmantraṇa (atithi); kinuna (āpani Dongyou
upabhōga karatē pārēna) |
251 |
楽しませる;楽しませる;招待する(ゲスト);買う(Dongyouを楽しむことができる) |
251 |
楽しませる ; 楽しませる ; 招待 する ( ゲスト ); 買う ( Dongyou を 楽しむ こと が できる ) |
251 |
たのしませる ; たのしませる ; しょうたい する ( ゲスト ); かう ( どんぎょう お たのしむ こと が できる ) |
251 |
tanoshimaseru ; tanoshimaseru ; shōtai suru ( gesuto ); kau ( Dongyō o tanoshimu koto ga dekiru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Réception;
hospitalité; s'il vous plaît (invité); acheter (peut profiter de l'est " |
252 |
risaipaśana;
parāhuṇacārī; kirapā karakē (mahimāna);
kharīdō (pūraba dā ānada māṇa sakadē
hō" |
252 |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ;
ਪਰਾਹੁਣਚਾਰੀ;
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
(ਮਹਿਮਾਨ); ਖਰੀਦੋ
(ਪੂਰਬ ਦਾ ਆਨੰਦ
ਮਾਣ ਸਕਦੇ ਹੋ" |
252 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (can enjoy the east " |
252 |
接待;热情好客;请(客人);购买(可享东“ |
252 |
jiēdài; rèqíng
hàokè; qǐng (kèrén); gòumǎi (kě xiǎng dōng “ |
252 |
|
252 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (can enjoy the east " |
252 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); comprar (pode desfrutar do leste " |
252 |
Recepción;
hospitalidad; por favor (invitado); comprar (puede disfrutar del este " |
252 |
Empfang;
Gastfreundschaft; bitte (Gast); kaufen (den Osten genießen können " |
252 |
Recepcja;
gościnność; proszę (gość); kup (można
cieszyć się wschodem " |
252 |
Прием;
гостеприимство;
пожалуйста
(гость); покупайте
(наслаждайтесь
востоком " |
252 |
Priyem;
gostepriimstvo; pozhaluysta (gost'); pokupayte (naslazhdaytes' vostokom
" |
252 |
الاستقبال
؛ الضيافة ؛
من فضلك
(الضيف) ؛ اشتر (يمكنك
الاستمتاع
بالشرق) |
252 |
aliastiqbal ;
aldiyafat ; min fadlik (aldayfa) ; ashtar (yumkinuk aliastimtae bialsharqi) |
252 |
स्वागत;
आतिथ्य;
कृपया (अतिथि);
खरीद (पूर्व
का आनंद ले
सकते हैं " |
252 |
svaagat; aatithy;
krpaya (atithi); khareed (poorv ka aanand le sakate hain " |
252 |
|
252 |
|
252 |
অভ্যর্থনা;
আতিথেয়তা;
অনুগ্রহ করে
(অতিথি); কিনুন
(পূর্ব উপভোগ
করতে পারেন" |
252 |
abhyarthanā;
ātithēẏatā; anugraha karē (atithi); kinuna
(pūrba upabhōga karatē pārēna" |
252 |
レセプション;おもてなし;お願いします(ゲスト);購入(東を楽しむことができます
" |
252 |
レセプション ; おもてなし ; お願い します ( ゲスト ); 購入 ( 東 を 楽しむ こと が できます " |
252 |
レセプション ; おもてなし ; おねがい します ( ゲスト ); こうにゅう ( ひがし お たのしむ こと が できます " |
252 |
resepushon ; omotenashi ; onegai shimasu ( gesuto ); kōnyū ( higashi o tanoshimu koto ga dekimasu " |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Divertir ; divertir
; inviter (invité); acheter (vous pouvez profiter de Dongsi) |
253 |
manōrajana;
manōrajana; sadā (mahimāna); kharīdō
(tusīṁ ḍōṅgasī dā anada lai sakadē
hō) |
253 |
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਸੱਦਾ (ਮਹਿਮਾਨ);
ਖਰੀਦੋ (ਤੁਸੀਂ ਡੋਂਗਸੀ
ਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈ
ਸਕਦੇ ਹੋ) |
253 |
招待;款待;请(客);买(可
享受的东四) |
253 |
招待;款待;请(客);买(可享受的东四) |
253 |
zhāodài;
kuǎndài; qǐng (kè); mǎi (kě xiǎngshòu de dōng
sì) |
253 |
|
253 |
Entertain;
entertain; invite (guest); buy (you can enjoy Dongsi) |
253 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre (você pode desfrutar de Dongsi) |
253 |
Entretener;
entretener; invitar (invitado); comprar (puede disfrutar de Dongsi) |
253 |
Unterhalten;
unterhalten; einladen (Gast); kaufen (du kannst Dongsi genießen) |
253 |
Rozrywka; rozrywka;
zaproś (gość); kup (możesz cieszyć się Dongsi) |
253 |
Развлекать;
развлекать;
приглашать
(гость); покупать
(вы можете
наслаждаться
Dongsi) |
253 |
Razvlekat';
razvlekat'; priglashat' (gost'); pokupat' (vy mozhete naslazhdat'sya Dongsi) |
253 |
ترفيه
؛ ترفيه ؛
دعوة (ضيف) ؛
شراء (يمكنك
الاستمتاع
بـ Dongsi) |
253 |
tarfih ; tarfih ;
daewa (dayfa) ; shira' (yumkinuk aliastimtae bi Dongsi) |
253 |
मनोरंजन
करें;
मनोरंजन
करें;
आमंत्रित
करें (अतिथि);
खरीदें (आप
डोंगसी का
आनंद ले सकते
हैं) |
253 |
manoranjan karen;
manoranjan karen; aamantrit karen (atithi); khareeden (aap dongasee ka aanand
le sakate hain) |
253 |
|
253 |
|
253 |
বিনোদন;
বিনোদন;
আমন্ত্রণ
(অতিথি); কিনুন
(আপনি ডংসি
উপভোগ করতে
পারেন) |
253 |
binōdana;
binōdana; āmantraṇa (atithi); kinuna (āpani ḍansi
upabhōga karatē pārēna) |
253 |
楽しませる;楽しませる;招待する(ゲスト);買う(東四を楽しむことができる) |
253 |
楽しませる ; 楽しませる ; 招待 する ( ゲスト ); 買う ( 東 四 を 楽しむ こと が できる ) |
253 |
たのしませる ; たのしませる ; しょうたい する ( ゲスト ); かう ( ひがし よん お たのしむ こと が できる ) |
253 |
tanoshimaseru ; tanoshimaseru ; shōtai suru ( gesuto ); kau ( higashi yon o tanoshimu koto ga dekiru ) |
|
|
|
|
|
|
|
254 |
Réception ;
hospitalité ; s'il vous plaît (invité); acheter (peut profiter de quelque
chose) |
254 |
risaipaśana;
parāhuṇacārī; kirapā karakē (mahimāna);
kharīdō (kujha ānada lai sakadē hō) |
254 |
ਰਿਸੈਪਸ਼ਨ;
ਪਰਾਹੁਣਚਾਰੀ;
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ
(ਮਹਿਮਾਨ); ਖਰੀਦੋ
(ਕੁਝ ਆਨੰਦ ਲੈ
ਸਕਦੇ ਹੋ) |
254 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (can enjoy something) |
254 |
接待;热情好客;请(客人);买(可以享受的东西) |
254 |
jiēdài; rèqíng
hàokè; qǐng (kèrén); mǎi (kěyǐ xiǎngshòu de
dōngxī) |
254 |
|
254 |
Reception;
hospitality; please (guest); buy (can enjoy something) |
254 |
Recepção;
hospitalidade; por favor (convidado); comprar (pode desfrutar de algo) |
254 |
Recepción;
hospitalidad; por favor (invitado); comprar (puede disfrutar de algo) |
254 |
Empfang;
Gastfreundschaft; bitte (Gast); kaufen (etwas genießen können) |
254 |
Recepcja;
gościnność; proszę (gość); kup (może
się czymś cieszyć) |
254 |
Прием;
гостеприимство;
пожалуйста
(гость); купите
(может
что-нибудь
насладиться) |
254 |
Priyem;
gostepriimstvo; pozhaluysta (gost'); kupite (mozhet chto-nibud' nasladit'sya) |
254 |
الاستقبال
؛ الضيافة ؛
من فضلك (ضيف) ؛
اشتر (يمكنك
الاستمتاع
بشيء) |
254 |
aliastiqbal ;
aldiyafat ; min fadlik (dayfa) ; ashtar (yumkinuk aliastimtae bishay'in) |
254 |
स्वागत;
आतिथ्य;
कृपया (अतिथि);
खरीदें (कुछ
आनंद ले सकते
हैं) |
254 |
svaagat; aatithy;
krpaya (atithi); khareeden (kuchh aanand le sakate hain) |
254 |
|
254 |
|
254 |
অভ্যর্থনা;
আতিথেয়তা;
অনুগ্রহ করে
(অতিথি); কিনুন
(কিছু উপভোগ
করতে পারেন) |
254 |
abhyarthanā;
ātithēẏatā; anugraha karē (atithi); kinuna (kichu
upabhōga karatē pārēna) |
254 |
レセプション;おもてなし;お願い(ゲスト);購入(何かを楽しむことができる) |
254 |
レセプション ; おもてなし ; お願い ( ゲスト ); 購入 ( 何 か を 楽しむ こと が できる ) |
254 |
レセプション ; おもてなし ; おねがい ( ゲスト ); こうにゅう ( なに か お たのしむ こと が できる ) |
254 |
resepushon ; omotenashi ; onegai ( gesuto ); kōnyū ( nani ka o tanoshimu koto ga dekiru ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Divertir ; divertir
; inviter (invité); acheter (quelque chose qui peut être apprécié) |
255 |
manōrajana;
manōrajana; sadā (mahimāna); kharīdō (kō'ī
cīza jisadā anada li'ā jā sakadā hai) |
255 |
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਮਨੋਰੰਜਨ;
ਸੱਦਾ (ਮਹਿਮਾਨ);
ਖਰੀਦੋ (ਕੋਈ ਚੀਜ਼
ਜਿਸਦਾ ਅਨੰਦ
ਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ
ਹੈ) |
255 |
招待;款待;请(客);买(可
享受的东西) |
255 |
招待;款待;请(客);买(可享受的东西) |
255 |
zhāodài;
kuǎndài; qǐng (kè); mǎi (kě xiǎngshòu de
dōngxī) |
255 |
|
255 |
Entertain;
entertain; invite (guest); buy (something that can be enjoyed) |
255 |
Divirta-se;
divirta-se; convide (convidado); compre (algo que possa ser apreciado) |
255 |
Entretener;
entretener; invitar (invitado); comprar (algo que se pueda disfrutar) |
255 |
Unterhalten;
unterhalten; einladen (Gast); kaufen (etwas, das man genießen kann) |
255 |
Rozrywka; rozrywka;
zaproś (gość); kup (coś, co można zjeść) |
255 |
Развлечь;
развлечь;
пригласить
(гость); купить
(что-то, чем
можно
насладиться) |
255 |
Razvlech';
razvlech'; priglasit' (gost'); kupit' (chto-to, chem mozhno nasladit'sya) |
255 |
ترفيه
؛ ترفيه ؛
دعوة (ضيف) ؛
شراء (شيء
يمكن الاستمتاع
به) |
255 |
tarfih ; tarfih ;
daewa (dayfa) ; shira' (shay' yumkin aliastimtae bihi) |
255 |
मनोरंजन
करें;
मनोरंजन
करें;
आमंत्रित
करें (अतिथि);
खरीदें (ऐसा
कुछ जिसका
आनंद लिया जा
सके) |
255 |
manoranjan karen;
manoranjan karen; aamantrit karen (atithi); khareeden (aisa kuchh jisaka
aanand liya ja sake) |
255 |
|
255 |
|
255 |
বিনোদন;
বিনোদন;
আমন্ত্রণ
(অতিথি); কিনুন
(এমন কিছু যা
উপভোগ করা
যায়) |
255 |
binōdana;
binōdana; āmantraṇa (atithi); kinuna (ēmana kichu
yā upabhōga karā yāẏa) |
255 |
楽しませる;楽しませる;招待する(ゲスト);買う(楽しむことができる何か) |
255 |
楽しませる ; 楽しませる ; 招待 する ( ゲスト ); 買う ( 楽しむ こと が できる 何 か ) |
255 |
たのしませる ; たのしませる ; しょうたい する ( ゲスト ); かう ( たのしむ こと が できる なに か ) |
255 |
tanoshimaseru ; tanoshimaseru ; shōtai suru ( gesuto ); kau ( tanoshimu koto ga dekiru nani ka ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
256 |
Quatre |
256 |
cāra |
256 |
ਚਾਰ |
256 |
四 |
256 |
四 |
256 |
sì |
256 |
|
256 |
Four |
256 |
Quatro |
256 |
Cuatro |
256 |
Vier |
256 |
Cztery |
256 |
Четыре |
256 |
Chetyre |
256 |
أربعة |
256 |
'arbaea |
256 |
चार |
256 |
chaar |
256 |
|
256 |
|
256 |
চার |
256 |
cāra |
256 |
四 |
256 |
四 |
256 |
よん |
256 |
yon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Ouest |
257 |
pachama |
257 |
ਪੱਛਮ |
257 |
西 |
257 |
西 |
257 |
xī |
257 |
|
257 |
West |
257 |
Oeste |
257 |
Oeste |
257 |
Westen |
257 |
zachód |
257 |
Запад |
257 |
Zapad |
257 |
غرب |
257 |
gharb |
257 |
पश्चिम |
257 |
pashchim |
257 |
|
257 |
|
257 |
পশ্চিম |
257 |
paścima |
257 |
西 |
257 |
西 |
257 |
にし |
257 |
nishi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Akane |
258 |
akānē |
258 |
ਅਕਾਨੇ |
258 |
茜 |
258 |
茜 |
258 |
qiàn |
258 |
|
258 |
Akane |
258 |
Akane |
258 |
Akane |
258 |
Akane |
258 |
Akane |
258 |
Аканэ |
258 |
Akane |
258 |
أكاني |
258 |
'akani |
258 |
अकाने |
258 |
akaane |
258 |
|
258 |
|
258 |
আকনে |
258 |
ākanē |
258 |
あかね |
258 |
あかね |
258 |
あかね |
258 |
akane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
259 |
unitaire |
259 |
ikasāra |
259 |
ਇਕਸਾਰ |
259 |
酉 |
259 |
酉 |
259 |
yǒu |
259 |
|
259 |
unitary |
259 |
unitário |
259 |
unitario |
259 |
einheitlich |
259 |
jednolity |
259 |
унитарный |
259 |
unitarnyy |
259 |
وحدوي |
259 |
wahdawi |
259 |
अमली |
259 |
amalee |
259 |
|
259 |
|
259 |
একক |
259 |
ēkaka |
259 |
ユニタリ |
259 |
ユニタリ |
259 |
ユニタリ |
259 |
yunitari |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
Ouest |
260 |
pachama |
260 |
ਪੱਛਮ |
260 |
西 |
260 |
西 |
260 |
xī |
260 |
|
260 |
West |
260 |
Oeste |
260 |
Oeste |
260 |
Westen |
260 |
zachód |
260 |
Запад |
260 |
Zapad |
260 |
غرب |
260 |
gharb |
260 |
पश्चिम |
260 |
pashchim |
260 |
|
260 |
|
260 |
পশ্চিম |
260 |
paścima |
260 |
西 |
260 |
西 |
260 |
にし |
260 |
nishi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
261 |
Elle l'a invité à
déjeuner |
261 |
usanē dupahira
dē khāṇē taka usadā ilāja kītā |
261 |
ਉਸਨੇ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਤੱਕ
ਉਸਦਾ ਇਲਾਜ
ਕੀਤਾ |
261 |
She
treated him to lunch |
261 |
她请他吃午饭 |
261 |
tā qǐng
tā chī wǔfàn |
261 |
|
261 |
She treated him to
lunch |
261 |
Ela o convidou para
almoçar |
261 |
Ella lo invitó a
almorzar |
261 |
Sie hat ihn zum
Mittagessen eingeladen |
261 |
Poczęstowała
go obiadem |
261 |
Она
угостила
его обедом |
261 |
Ona ugostila yego
obedom |
261 |
لقد
عاملته على
الغداء |
261 |
laqad eamalath ealaa
alghada' |
261 |
उसने
उसे दोपहर के
भोजन के लिए
इलाज किया |
261 |
usane use dopahar ke
bhojan ke lie ilaaj kiya |
261 |
|
261 |
|
261 |
তিনি
দুপুরের
খাবারের
জন্য তাকে
চিকিত্সা করেছিলেন |
261 |
tini dupurēra
khābārēra jan'ya tākē cikitsā
karēchilēna |
261 |
彼女は彼を昼食に扱った |
261 |
彼女 は 彼 を 昼食 に 扱った |
261 |
かのじょ わ かれ お ちゅうしょく に あつかった |
261 |
kanojo wa kare o chūshoku ni atsukatta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
Elle le traite pour
le déjeuner |
262 |
uha dupahira dē
khāṇē la'ī usadā ilāja karadī hai |
262 |
ਉਹ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਲਈ ਉਸਦਾ
ਇਲਾਜ ਕਰਦੀ ਹੈ |
262 |
她对待他吃午饭 |
262 |
她对待他吃午饭 |
262 |
tā duìdài
tā chī wǔfàn |
262 |
|
262 |
She treats him for
lunch |
262 |
Ela o trata para o
almoço |
262 |
Ella lo invita a
almorzar |
262 |
Sie behandelt ihn
zum Mittagessen |
262 |
Traktuje go na lunch |
262 |
Она
угощает его
обедом |
262 |
Ona ugoshchayet yego
obedom |
262 |
هي
تعامله على
الغداء |
262 |
hi taeamuluh ealaa
alghada' |
262 |
वह
उसे दोपहर के
भोजन के लिए
व्यवहार
करती है |
262 |
vah use dopahar ke
bhojan ke lie vyavahaar karatee hai |
262 |
|
262 |
|
262 |
তিনি
দুপুরের
খাবারের
জন্য তাকে
চিকিত্সা করেন |
262 |
tini dupurēra
khābārēra jan'ya tākē cikitsā karēna |
262 |
彼女は彼を昼食のために扱います |
262 |
彼女 は 彼 を 昼食 の ため に 扱います |
262 |
かのじょ わ かれ お ちゅうしょく の ため に あつかいます |
262 |
kanojo wa kare o chūshoku no tame ni atsukaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Elle lui a demandé de
déjeuner |
263 |
usanē usanū
dupahira dā khāṇā khāṇa la'ī kihā |
263 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ
ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਲਈ
ਕਿਹਾ |
263 |
She
asked him to have lunch |
263 |
她请他吃午饭 |
263 |
tā qǐng
tā chī wǔfàn |
263 |
|
263 |
She asked him to have
lunch |
263 |
Ela pediu para ele
almoçar |
263 |
Ella le pidió
almorzar |
263 |
Sie bat ihn, zu
Mittag zu essen |
263 |
Poprosiła go,
żeby zjadł lunch |
263 |
Она
попросила
его
пообедать |
263 |
Ona poprosila yego
poobedat' |
263 |
طلبت
منه تناول
الغداء |
263 |
talabat minh tanawul
alghada' |
263 |
उसने
उसे दोपहर का
भोजन करने के
लिए कहा |
263 |
usane use dopahar ka
bhojan karane ke lie kaha |
263 |
|
263 |
|
263 |
তিনি
তাকে
দুপুরের
খাবার খেতে
বললেন |
263 |
tini tākē
dupurēra khābāra khētē balalēna |
263 |
彼女は彼に昼食をとるように頼んだ |
263 |
彼女 は 彼 に 昼食 を とる よう に 頼んだ |
263 |
かのじょ わ かれ に ちゅうしょく お とる よう に たのんだ |
263 |
kanojo wa kare ni chūshoku o toru yō ni tanonda |
|
|
|
264 |
Elle l'a invité à
déjeuner |
264 |
usanē
usanū dupahira dē khāṇē la'ī
bulā'i'ā |
264 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਨੂੰ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਲਈ
ਬੁਲਾਇਆ |
264 |
她请他吃午饭 |
264 |
她请他吃午饭 |
264 |
tā qǐng
tā chī wǔfàn |
264 |
|
264 |
She invited him to
lunch |
264 |
Ela o convidou para
almoçar |
264 |
Ella lo invitó a
almorzar |
264 |
Sie hat ihn zum
Mittagessen eingeladen |
264 |
Zaprosiła go na
lunch |
264 |
Она
пригласила
его на обед |
264 |
Ona priglasila yego
na obed |
264 |
دعته
لتناول
الغداء |
264 |
daeath litanawul
alghada' |
264 |
उसने
उसे दोपहर के
भोजन के लिए
आमंत्रित
किया |
264 |
usane use dopahar ke
bhojan ke lie aamantrit kiya |
264 |
|
264 |
|
264 |
তিনি
তাকে
মধ্যাহ্নভোজে
আমন্ত্রণ
জানান |
264 |
tini tākē
madhyāhnabhōjē āmantraṇa jānāna |
264 |
彼女は彼を昼食に招待した |
264 |
彼女 は 彼 を 昼食 に 招待 した |
264 |
かのじょ わ かれ お ちゅうしょく に しょうたい した |
264 |
kanojo wa kare o chūshoku ni shōtai shita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Ne vous inquiétez pas
pour le coût, je vais vous traiter |
265 |
kharacē dī
citā nā karō, maiṁ tuhāḍā ilāja
karāṅgā |
265 |
ਖਰਚੇ
ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਨਾ
ਕਰੋ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡਾ ਇਲਾਜ
ਕਰਾਂਗਾ |
265 |
Don’t
worry about the cost, I’ll treat you |
265 |
不用担心费用,我给你治疗 |
265 |
bùyòng
dānxīn fèiyòng, wǒ gěi nǐ zhìliáo |
265 |
|
265 |
Don’t worry about the
cost, I’ll treat you |
265 |
Não se preocupe com o
custo, eu tratarei de você |
265 |
No te preocupes por
el costo, te atenderé |
265 |
Mach dir keine Sorgen
um die Kosten, ich behandle dich |
265 |
Nie martw się o
koszty, będę cię leczyć |
265 |
Не
беспокойтесь
о стоимости,
я вас угощу |
265 |
Ne bespokoytes' o
stoimosti, ya vas ugoshchu |
265 |
لا
تقلق بشأن
التكلفة ،
سأتعامل معك |
265 |
la taqlaq bishan
altaklifat , sa'ataeamal maeak |
265 |
लागत
के बारे में
चिंता न करें,
मैं आपका
इलाज करूंगा |
265 |
laagat ke baare mein
chinta na karen, main aapaka ilaaj karoonga |
265 |
|
265 |
|
265 |
খরচের
চিন্তা
করবেন না, আমি
আপনার
চিকিৎসা করব |
265 |
kharacēra
cintā karabēna nā, āmi āpanāra
cikiṯsā karaba |
265 |
費用は気にしないでください、私はあなたを扱います |
265 |
費用 は 気 に しないでください 、 私 は あなた を 扱います |
265 |
ひよう わ き に しないでください 、 わたし わ あなた お あつかいます |
265 |
hiyō wa ki ni shinaidekudasai , watashi wa anata o atsukaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Ne vous inquiétez
pas du coût, je vais vous traiter |
266 |
kharacē dī
citā nā karō, maiṁ tuhāḍā ilāja
karāṅgā |
266 |
ਖਰਚੇ
ਦੀ ਚਿੰਤਾ ਨਾ
ਕਰੋ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡਾ ਇਲਾਜ
ਕਰਾਂਗਾ |
266 |
不要担心费用,我会对待你 |
266 |
不要担心费用,我会对待你 |
266 |
bùyào
dānxīn fèiyòng, wǒ huì duìdài nǐ |
266 |
|
266 |
Don't worry about
the cost, I will treat you |
266 |
Não se preocupe com
o custo, eu tratarei de você |
266 |
No te preocupes por
el costo, te atenderé |
266 |
Mach dir keine
Sorgen um die Kosten, ich werde dich behandeln |
266 |
Nie martw się o
koszty, będę cię leczyć |
266 |
Не
беспокойтесь
о стоимости,
я вас угощу |
266 |
Ne bespokoytes' o
stoimosti, ya vas ugoshchu |
266 |
لا
تقلق بشأن
التكلفة ،
سوف أتعامل
معك |
266 |
la taqlaq bishan
altaklifat , sawf 'ataeamal maeak |
266 |
लागत
की चिंता मत
करो, मैं
तुम्हारा
इलाज करूंगा |
266 |
laagat kee chinta
mat karo, main tumhaara ilaaj karoonga |
266 |
|
266 |
|
266 |
খরচের
চিন্তা
করবেন না, আমি
আপনার
চিকিৎসা করব |
266 |
kharacēra
cintā karabēna nā, āmi āpanāra
cikiṯsā karaba |
266 |
費用は気にしないでください、私はあなたを扱います |
266 |
費用 は 気 に しないでください 、 私 は あなた を 扱います |
266 |
ひよう わ き に しないでください 、 わたし わ あなた お あつかいます |
266 |
hiyō wa ki ni shinaidekudasai , watashi wa anata o atsukaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Ne vous inquiétez
pas, je vais payer pour vous. |
267 |
citā nā
karō, maiṁ tuhāḍē la'ī bhugatāna
karāṅgā. |
267 |
ਚਿੰਤਾ
ਨਾ ਕਰੋ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਾਂਗਾ। |
267 |
Don't
worry, I will pay for you. |
267 |
别担心,我会为你付出代价的。 |
267 |
bié dānxīn,
wǒ huì wèi nǐ fùchū dàijià de. |
267 |
|
267 |
Don't worry, I will
pay for you. |
267 |
Não se preocupe, vou
pagar por você. |
267 |
No se preocupe, yo
pagaré por usted. |
267 |
Keine Sorge, ich
werde für dich bezahlen. |
267 |
Nie martw się,
zapłacę za ciebie. |
267 |
Не
волнуйся, я
заплачу за
тебя. |
267 |
Ne volnuysya, ya
zaplachu za tebya. |
267 |
لا
تقلق ، سأدفع
لك. |
267 |
la taqlaq , sa'adfae
lika. |
267 |
चिंता
मत करो, मैं
तुम्हारे
लिए भुगतान
करूंगा। |
267 |
chinta mat karo, main
tumhaare lie bhugataan karoonga. |
267 |
|
267 |
|
267 |
চিন্তা
করবেন না, আমি
আপনার জন্য
অর্থ প্রদান করব। |
267 |
cintā
karabēna nā, āmi āpanāra jan'ya artha pradāna
karaba. |
267 |
心配しないでください、私があなたに支払います。 |
267 |
心配 しないでください 、 私 が あなた に 支払います 。 |
267 |
しんぱい しないでください 、 わたし が あなた に しはらいます 。 |
267 |
shinpai shinaidekudasai , watashi ga anata ni shiharaimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Ne vous inquiétez
pas du coût, je paierai pour vous |
268 |
Lāgata
bārē citā nā karō, maiṁ tuhāḍē
la'ī bhugatāna karāṅgā |
268 |
ਲਾਗਤ
ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ
ਨਾ ਕਰੋ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਾਂਗਾ |
268 |
别担心费用,我来替你付 |
268 |
别担心,我来替你付 |
268 |
Bié
dānxīn, wǒ lái tì nǐ fù |
268 |
|
268 |
Don't worry about
the cost, I will pay for you |
268 |
Não se preocupe com
o custo, eu pagarei por você |
268 |
No te preocupes por
el costo, yo te pagaré |
268 |
Mach dir keine
Sorgen um die Kosten, ich werde für dich bezahlen |
268 |
Nie martw się o
koszty, zapłacę za Ciebie |
268 |
Не
беспокойтесь
о стоимости,
я заплачу за
вас |
268 |
Ne bespokoytes' o
stoimosti, ya zaplachu za vas |
268 |
لا
تقلق بشأن
التكلفة ،
سأدفع لك |
268 |
la taqlaq bishan
altaklifat , sa'adfae lak |
268 |
लागत
के बारे में
चिंता मत करो,
मैं
तुम्हारे लिए
भुगतान
करूंगा |
268 |
laagat ke baare mein
chinta mat karo, main tumhaare lie bhugataan karoonga |
268 |
|
268 |
|
268 |
খরচ
সম্পর্কে
চিন্তা
করবেন না, আমি
আপনার জন্য
পরিশোধ করব |
268 |
Kharaca
samparkē cintā karabēna nā, āmi āpanāra
jan'ya pariśōdha karaba |
268 |
費用は気にしないでください、私があなたに支払います |
268 |
費用 は 気 に しないでください 、 私 が あなた に 支払います |
268 |
ひよう わ き に しないでください 、 わたし が あなた に しはらいます |
268 |
hiyō wa ki ni shinaidekudasai , watashi ga anata ni shiharaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
269 |
Je vais m'offrir une
nouvelle paire de chaussures |
269 |
maiṁ
āpaṇē āpa nū jutī'āṁ dī ika
navīṁ jōṛī nāla pēśa karana jā
rihā hāṁ |
269 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਨਵੀਂ
ਜੋੜੀ ਨਾਲ
ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
269 |
I’m
going to treat myself to a new pair of shoes |
269 |
我要给自己买一双新鞋 |
269 |
wǒ yào jǐ
zìjǐ mǎi yīshuāng xīn xié |
269 |
|
269 |
I’m going to treat
myself to a new pair of shoes |
269 |
Vou me presentear com
um novo par de sapatos |
269 |
Me voy a dar un
capricho con un nuevo par de zapatos |
269 |
Ich werde mir ein
neues Paar Schuhe gönnen |
269 |
Zafunduję sobie
nową parę butów |
269 |
Я
собираюсь
побаловать
себя новой
парой обуви |
269 |
YA sobirayus'
pobalovat' sebya novoy paroy obuvi |
269 |
سأعالج
نفسي بزوج
جديد من
الأحذية |
269 |
sa'uealij nafsi
bizawj jadid min al'ahdhia |
269 |
मैं
अपने आप को
जूतों की एक
नई जोड़ी के
साथ पेश करने
जा रहा हूँ |
269 |
main apane aap ko
jooton kee ek naee jodee ke saath pesh karane ja raha hoon |
269 |
|
269 |
|
269 |
আমি
নিজেকে একটি
নতুন জোড়া
জুতার সাথে
চিকিত্সা
করতে যাচ্ছি |
269 |
āmi
nijēkē ēkaṭi natuna jōṛā jutāra
sāthē cikitsā karatē yācchi |
269 |
私は新しい靴に身を任せるつもりです |
269 |
私 は 新しい 靴 に 身 を 任せる つもりです |
269 |
わたし わ あたらしい くつ に み お まかせる つもりです |
269 |
watashi wa atarashī kutsu ni mi o makaseru tsumoridesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Je veux m'offrir une
nouvelle paire de chaussures |
270 |
maiṁ
āpaṇē āpa nū jutī'āṁ dī ika
navīṁ jōṛī nāla ilāja karanā
cāhudā hāṁ |
270 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਜੁੱਤੀਆਂ ਦੀ
ਇੱਕ ਨਵੀਂ
ਜੋੜੀ ਨਾਲ
ਇਲਾਜ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ |
270 |
我要把自己对待一双新鞋子 |
270 |
我喜欢自己戴一双新鞋 |
270 |
wǒ
xǐhuān zìjǐ dài yīshuāng xīn xié |
270 |
|
270 |
I want to treat
myself to a new pair of shoes |
270 |
Eu quero me
presentear com um novo par de sapatos |
270 |
Quiero regalarme un
nuevo par de zapatos. |
270 |
Ich möchte mir ein
neues Paar Schuhe gönnen |
270 |
Chcę
zafundować sobie nową parę butów |
270 |
Я
хочу
побаловать
себя новой
парой обуви |
270 |
YA khochu pobalovat'
sebya novoy paroy obuvi |
270 |
أريد
أن أعامل
نفسي بزوج
جديد من
الأحذية |
270 |
'urid 'an 'ueamil
nafsi bizawj jadid min al'ahdhia |
270 |
मैं
अपने आप को
जूतों की एक
नई जोड़ी के
साथ पेश करना
चाहता हूं |
270 |
main apane aap ko
jooton kee ek naee jodee ke saath pesh karana chaahata hoon |
270 |
|
270 |
|
270 |
আমি
জুতা একটি
নতুন জোড়া
নিজেকে
চিকিত্সা করতে
চান |
270 |
āmi jutā
ēkaṭi natuna jōṛā nijēkē cikitsā
karatē cāna |
270 |
新しい靴を履きたい |
270 |
新しい 靴 を 履きたい |
270 |
あたらしい くつ お はきたい |
270 |
atarashī kutsu o hakitai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
271 |
Je vais acheter
vous-même une nouvelle chaussure double. |
271 |
maiṁ khuda ika
ḍabala navīṁ jutī kharīdaṇa jā
rihā hāṁ. |
271 |
ਮੈਂ
ਖੁਦ ਇੱਕ ਡਬਲ
ਨਵੀਂ ਜੁੱਤੀ
ਖਰੀਦਣ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ। |
271 |
I
am going to buy a double new shoe yourself. |
271 |
我要自己买双新鞋。 |
271 |
wǒ yào zìjǐ
mǎi shuāng xīn xié. |
271 |
|
271 |
I am going to buy a
double new shoe yourself. |
271 |
Vou comprar um sapato
duplo novo para você. |
271 |
Yo mismo voy a
comprar un zapato nuevo doble. |
271 |
Ich werde mir selbst
einen doppelten neuen Schuh kaufen. |
271 |
Sam kupię
podwójny nowy but. |
271 |
Я
куплю себе
двойную
новую обувь. |
271 |
YA kuplyu sebe
dvoynuyu novuyu obuv'. |
271 |
أنا
ذاهب لشراء
حذاء مزدوج
جديد بنفسك. |
271 |
'ana dhahib lishira'
hidha' muzdawij jadid binafsika. |
271 |
मैं
खुद एक डबल
नया जूता
खरीदने जा
रहा हूं। |
271 |
main khud ek dabal
naya joota khareedane ja raha hoon. |
271 |
|
271 |
|
271 |
আমি
নিজেই একটি
ডাবল নতুন
জুতা কিনতে
যাচ্ছি। |
271 |
āmi nijē'i
ēkaṭi ḍābala natuna jutā kinatē yācchi. |
271 |
私は自分で二重の新しい靴を買うつもりです。 |
271 |
私 は 自分 で 二 重 の 新しい 靴 を 買う つもりです 。 |
271 |
わたし わ じぶん で に じゅう の あたらしい くつ お かう つもりです 。 |
271 |
watashi wa jibun de ni jū no atarashī kutsu o kau tsumoridesu . |
|
|
|
272 |
J'ai l'intention de
m'acheter une nouvelle paire de chaussures |
272 |
Maiṁ
āpaṇē āpa nū navēṁ
jutī'āṁ dā ika jōṛā kharīdaṇa
dī yōjanā baṇā rihā hāṁ |
272 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਨਵੇਂ
ਜੁੱਤੀਆਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਜੋੜਾ ਖਰੀਦਣ
ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ |
272 |
我打算给自己买双新鞋 |
272 |
我想给自己买双新鞋 |
272 |
Wǒ xiǎng
jǐ zìjǐ mǎi shuāng xīn xié |
272 |
|
272 |
I plan to buy myself
a pair of new shoes |
272 |
Eu pretendo comprar
para mim um par de sapatos novos |
272 |
Planeo comprarme un
par de zapatos nuevos |
272 |
Ich habe vor mir ein
Paar neue Schuhe zu kaufen |
272 |
Planuję
kupić sobie parę nowych butów |
272 |
Я
планирую
купить себе
пару новых
туфель |
272 |
YA planiruyu kupit'
sebe paru novykh tufel' |
272 |
أخطط
لشراء زوج من
الأحذية
الجديدة
لنفسي |
272 |
'ukhatut lishira'
zawj min al'ahdhiat aljadidat linafsi |
272 |
मैं
अपने लिए एक
जोड़ी नए
जूते खरीदने
की योजना बना
रहा हूं |
272 |
main apane lie ek
jodee nae joote khareedane kee yojana bana raha hoon |
272 |
|
272 |
|
272 |
আমি
নিজেকে
একজোড়া
নতুন জুতা
কেনার
পরিকল্পনা
করছি |
272 |
Āmi
nijēkē ēkajōṛā natuna jutā
kēnāra parikalpanā karachi |
272 |
自分で新しい靴を買うつもりです |
272 |
自分 で 新しい 靴 を 買う つもりです |
272 |
じぶん で あたらしい くつ お かう つもりです |
272 |
jibun de atarashī kutsu o kau tsumoridesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
traitable |
273 |
ilājayōga |
273 |
ਇਲਾਜਯੋਗ |
273 |
treatable |
273 |
可治疗的 |
273 |
kě zhìliáo de |
273 |
|
273 |
treatable |
273 |
tratável |
273 |
tratable |
273 |
behandelbar |
273 |
uleczalny |
273 |
излечимый |
273 |
izlechimyy |
273 |
يمكن
علاجها |
273 |
yumkin eilajuha |
273 |
इलाज |
273 |
ilaaj |
273 |
|
273 |
|
273 |
চিকিত্সাযোগ্য |
273 |
cikitsāyōgya |
273 |
治療可能 |
273 |
治療 可能 |
273 |
ちりょう かのう |
273 |
chiryō kanō |
|
|
|
274 |
Traitable |
274 |
ilājayōga |
274 |
ਇਲਾਜਯੋਗ |
274 |
可治疗 |
274 |
可治疗 |
274 |
kě zhìliáo |
274 |
|
274 |
Treatable |
274 |
Tratável |
274 |
Tratable |
274 |
Behandelbar |
274 |
Uleczalny |
274 |
Излечимый |
274 |
Izlechimyy |
274 |
يمكن
علاجها |
274 |
yumkin eilajuha |
274 |
इलाज |
274 |
ilaaj |
274 |
|
274 |
|
274 |
চিকিৎসাযোগ্য |
274 |
cikiṯsāyōgya |
274 |
治療可能 |
274 |
治療 可能 |
274 |
ちりょう かのう |
274 |
chiryō kanō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
une infection
traitable |
275 |
ika
ilājayōga lāga |
275 |
ਇੱਕ
ਇਲਾਜਯੋਗ ਲਾਗ |
275 |
a
treatable infection |
275 |
可治疗的感染 |
275 |
kě zhìliáo de
gǎnrǎn |
275 |
|
275 |
a treatable infection |
275 |
uma infecção tratável |
275 |
una infección
tratable |
275 |
eine behandelbare
Infektion |
275 |
uleczalna infekcja |
275 |
излечимая
инфекция |
275 |
izlechimaya
infektsiya |
275 |
عدوى
قابلة
للعلاج |
275 |
eadwaa qabilat
lileilaj |
275 |
एक
इलाज योग्य
संक्रमण |
275 |
ek ilaaj yogy
sankraman |
275 |
|
275 |
|
275 |
একটি
চিকিত্সাযোগ্য
সংক্রমণ |
275 |
ēkaṭi
cikitsāyōgya saṅkramaṇa |
275 |
治療可能な感染症 |
275 |
治療 可能な 感染症 |
275 |
ちりょう かのうな かんせんしょう |
275 |
chiryō kanōna kansenshō |
|
|
|
276 |
Infection traitable |
276 |
ilājayōga
lāga |
276 |
ਇਲਾਜਯੋਗ
ਲਾਗ |
276 |
可治疗的感染 |
276 |
可治疗的感染 |
276 |
kě zhìliáo de
gǎnrǎn |
276 |
|
276 |
Treatable infection |
276 |
Infecção tratável |
276 |
Infección tratable |
276 |
Behandelbare
Infektion |
276 |
Uleczalna infekcja |
276 |
Излечимая
инфекция |
276 |
Izlechimaya
infektsiya |
276 |
عدوى
قابلة
للعلاج |
276 |
eadwaa qabilat
lileilaj |
276 |
इलाज
योग्य
संक्रमण |
276 |
ilaaj yogy sankraman |
276 |
|
276 |
|
276 |
চিকিত্সাযোগ্য
সংক্রমণ |
276 |
cikitsāyōgya
saṅkramaṇa |
276 |
治療可能な感染症 |
276 |
治療 可能な 感染症 |
276 |
ちりょう かのうな かんせんしょう |
276 |
chiryō kanōna kansenshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Maladie infectieuse |
277 |
chūta dī
bimārī |
277 |
ਛੂਤ
ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ |
277 |
Infectious
disease |
277 |
传染病 |
277 |
chuánrǎn bìng |
277 |
|
277 |
Infectious disease |
277 |
Doença infecciosa |
277 |
Enfermedad infecciosa |
277 |
Ansteckende Krankheit |
277 |
Choroba zakaźna |
277 |
Инфекционное
заболевание |
277 |
Infektsionnoye
zabolevaniye |
277 |
الأمراض
المعدية |
277 |
al'amrad almiedia |
277 |
संक्रामक
रोग |
277 |
sankraamak rog |
277 |
|
277 |
|
277 |
সংক্রামক
রোগ |
277 |
saṅkrāmaka
rōga |
277 |
感染症 |
277 |
感染症 |
277 |
かんせんしょう |
277 |
kansenshō |
|
|
|
278 |
Maladies
infectieuses traitables |
278 |
ilājayōga
chūta dī'āṁ bimārī'āṁ |
278 |
ਇਲਾਜਯੋਗ
ਛੂਤ ਦੀਆਂ
ਬਿਮਾਰੀਆਂ |
278 |
能治疗的传染病 |
278 |
能治疗的女儿 |
278 |
néng zhìliáo de
nǚ'ér |
278 |
|
278 |
Treatable infectious
diseases |
278 |
Doenças infecciosas
tratáveis |
278 |
Enfermedades
infecciosas tratables |
278 |
Behandelbare
Infektionskrankheiten |
278 |
Uleczalne choroby
zakaźne |
278 |
Излечимые
инфекционные
заболевания |
278 |
Izlechimyye
infektsionnyye zabolevaniya |
278 |
الأمراض
المعدية
التي يمكن
علاجها |
278 |
al'amrad almueadiyat
alati yumkin eilajuha |
278 |
उपचार
योग्य
संक्रामक
रोग |
278 |
upachaar yogy
sankraamak rog |
278 |
|
278 |
|
278 |
চিকিত্সাযোগ্য
সংক্রামক
রোগ |
278 |
cikitsāyōgya
saṅkrāmaka rōga |
278 |
治療可能な感染症 |
278 |
治療 可能な 感染症 |
278 |
ちりょう かのうな かんせんしょう |
278 |
chiryō kanōna kansenshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
traiter qn comme de la saleté |
279 |
sb nū gadagī vāṅga
varatā'ō |
279 |
sb ਨੂੰ
ਗੰਦਗੀ ਵਾਂਗ
ਵਰਤਾਓ |
279 |
treat sb like dirt |
279 |
像对待污垢一样对待某人 |
279 |
xiàng duìdài wūgòu yīyàng duìdài
mǒu rén |
279 |
|
279 |
treat sb like dirt |
279 |
tratar sb como sujeira |
279 |
tratar a alguien como si fuera tierra |
279 |
jdn wie Dreck behandeln |
279 |
traktować kogoś jak brud |
279 |
относиться
к кому-то как
к грязи |
279 |
otnosit'sya k komu-to kak k gryazi |
279 |
تعامل
مع sb مثل
الأوساخ |
279 |
taeamul mae sb mithl
al'awsakh |
279 |
गंदगी
की तरह एसबी
का इलाज करें |
279 |
gandagee kee tarah esabee ka ilaaj karen |
279 |
|
279 |
|
279 |
sb
ময়লার মত
আচরণ করুন |
279 |
sb maẏalāra mata
ācaraṇa karuna |
279 |
sbを汚れのように扱う |
279 |
sb を 汚れ の よう に 扱う |
279 |
sb お よごれ の よう に あつかう |
279 |
sb o yogore no yō ni atsukau |
|
|
|
280 |
informel |
280 |
gaira rasamī |
280 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
280 |
informal |
280 |
非正式的 |
280 |
fēi zhèngshì de |
280 |
|
280 |
informal |
280 |
informal |
280 |
informal |
280 |
informell |
280 |
nieformalny |
280 |
неофициальный |
280 |
neofitsial'nyy |
280 |
غير
رسمي |
280 |
ghayr rasmiin |
280 |
अनौपचारिक |
280 |
anaupachaarik |
280 |
|
280 |
|
280 |
অনানুষ্ঠানিক |
280 |
anānuṣṭhānika |
280 |
非公式 |
280 |
非公式 |
280 |
ひこうしき |
280 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
traiter qn sans aucun respect |
281 |
sb nāla bilakula vī ādara
nāla pēśa nahīṁ ā'uṇā |
281 |
sb ਨਾਲ
ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ
ਆਦਰ ਨਾਲ ਪੇਸ਼
ਨਹੀਂ ਆਉਣਾ |
281 |
to treat sb with no respect at all |
281 |
不尊重某人 |
281 |
bù zūnzhòng mǒu rén |
281 |
|
281 |
to treat sb with no respect at all |
281 |
tratar sb sem nenhum respeito |
281 |
tratar a alguien sin ningún respeto |
281 |
jdn ohne Respekt behandeln |
281 |
traktować kogoś bez szacunku |
281 |
относиться
к кому-то без
всякого уважения |
281 |
otnosit'sya k komu-to bez vsyakogo
uvazheniya |
281 |
لمعاملة
sb مع عدم
الاحترام
على الإطلاق |
281 |
limueamalat sb mae
eadam aliahtiram ealaa al'iitlaq |
281 |
एसबी के
साथ बिल्कुल
भी सम्मान के
साथ व्यवहार
करना |
281 |
esabee ke saath bilkul bhee sammaan ke saath
vyavahaar karana |
281 |
|
281 |
|
281 |
আদৌ কোন
সম্মানের
সাথে এসবির
সাথে আচরণ
করা |
281 |
ādau kōna sam'mānēra
sāthē ēsabira sāthē ācaraṇa karā |
281 |
まったく敬意を払わずにsbを扱う |
281 |
まったく 敬意 を 払わず に sb を 扱う |
281 |
まったく けいい お はらわず に sb お あつかう |
281 |
mattaku keī o harawazu ni sb o atsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Traiter quelqu'un
comme du fumier ; traiter |
282 |
kisē nū
gōbara samajhaṇā; ilāja karanā |
282 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਗੋਬਰ
ਸਮਝਣਾ; ਇਲਾਜ
ਕਰਨਾ |
282 |
视某人如粪土;把…视为草芥;蔑视 |
282 |
视某人如粪土;把……牵草芥;蔑视 |
282 |
shì mǒu rén rú
fèntǔ; bǎ……qiān cǎojiè; mièshì |
282 |
|
282 |
To treat someone as
dung; to treat |
282 |
Tratar alguém como
esterco; tratar |
282 |
Tratar a alguien
como estiércol; tratar |
282 |
Jemanden wie Dung
behandeln; behandeln |
282 |
Traktować
kogoś jak łajno; traktować |
282 |
Обращаться
с кем-то как с
пометом;
лечить |
282 |
Obrashchat'sya s
kem-to kak s pometom; lechit' |
282 |
لمعاملة
شخص ما على
أنه روث ؛
لعلاج |
282 |
limueamalat shakhs
ma ealaa 'anah ruth ; lieilaj |
282 |
किसी
को गोबर के
रूप में
व्यवहार
करने के लिए; इलाज
करना |
282 |
kisee ko gobar ke
roop mein vyavahaar karane ke lie; ilaaj karana |
282 |
|
282 |
|
282 |
কাউকে
গোবর হিসাবে
গণ্য করা;
চিকিত্সা
করা |
282 |
kā'ukē
gōbara hisābē gaṇya karā; cikitsā karā |
282 |
誰かを糞として扱うこと;扱うこと |
282 |
誰 か を 糞 として 扱う こと ; 扱う こと |
282 |
だれ か お くそ として あつかう こと ; あつかう こと |
282 |
dare ka o kuso toshite atsukau koto ; atsukau koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
traiter qn à qc |
283 |
sb tōṁ sth
dā ilāja karō |
283 |
sb
ਤੋਂ sth ਦਾ ਇਲਾਜ
ਕਰੋ |
283 |
treat sb to sth |
283 |
待人接物 |
283 |
dàirénjiēwù |
283 |
|
283 |
treat sb to sth |
283 |
tratar sb para sth |
283 |
tratar algo a algo |
283 |
jdn mit etw behandeln |
283 |
traktować
kogoś z czymś |
283 |
угостить
кого-то
кого-то |
283 |
ugostit' kogo-to
kogo-to |
283 |
تعامل
مع sb إلى شيء |
283 |
taeamal mae sb 'iilaa
shay' |
283 |
sb से sth
. का इलाज करें |
283 |
sb se sth . ka ilaaj
karen |
283 |
|
283 |
|
283 |
sb
থেকে sth
চিকিত্সা |
283 |
sb thēkē
sth cikitsā |
283 |
sbをsthに扱う |
283 |
sb を sth に 扱う |
283 |
sb お sth に あつかう |
283 |
sb o sth ni atsukau |
|
|
|
284 |
Traiter quelqu'un |
284 |
kisē dā
ilāja karō |
284 |
ਕਿਸੇ
ਦਾ ਇਲਾਜ ਕਰੋ |
284 |
对待某人 |
284 |
对待某人 |
284 |
duìdài mǒu rén |
284 |
|
284 |
Treat someone |
284 |
Trate alguém |
284 |
Tratar a alguien |
284 |
Jemanden behandeln |
284 |
Traktuj kogoś |
284 |
Лечить
кого-то |
284 |
Lechit' kogo-to |
284 |
علاج
شخص ما |
284 |
eilaj shakhs ma |
284 |
किसी
के साथ
व्यवहार
करें |
284 |
kisee ke saath
vyavahaar karen |
284 |
|
284 |
|
284 |
কেউ
আচরণ |
284 |
kē'u
ācaraṇa |
284 |
誰かを治療する |
284 |
誰 か を 治療 する |
284 |
だれ か お ちりょう する |
284 |
dare ka o chiryō suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
divertir qn avec qc
spécial |
285 |
sth
viśēśa dē nāla sb dā manōrajana karana
la'ī |
285 |
sth
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਦੇ
ਨਾਲ sb ਦਾ
ਮਨੋਰੰਜਨ ਕਰਨ
ਲਈ |
285 |
to
entertain sb with sth special |
285 |
取悦某人 |
285 |
qǔyuè mǒu
rén |
285 |
|
285 |
to entertain sb with
sth special |
285 |
para entreter sb com
sth especial |
285 |
para entretener a
alguien con algo especial |
285 |
jdn mit etw etwas
Besonderes unterhalten |
285 |
zabawiać
kogoś czymś specjalnym |
285 |
развлечь
кого-то
особенным |
285 |
razvlech' kogo-to
osobennym |
285 |
للترفيه
عن sb مع شيء خاص |
285 |
liltarfih ean sb mae
shay' khasin |
285 |
sth
स्पेशल के
साथ sb का
मनोरंजन
करने के लिए |
285 |
sth speshal ke saath
sb ka manoranjan karane ke lie |
285 |
|
285 |
|
285 |
sth
স্পেশাল সহ sb
বিনোদন দিতে |
285 |
sth
spēśāla saha sb binōdana ditē |
285 |
sthスペシャルでsbを楽しませる |
285 |
sth スペシャル で sb を 楽しませる |
285 |
sth スペシャル で sb お たのしませる |
285 |
sth supesharu de sb o tanoshimaseru |
|
|
|
286 |
Divertissez SB avec
une personne spéciale |
286 |
kisē khāsa
vi'akatī nāla SB dā manōrajana karō |
286 |
ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਵਿਅਕਤੀ
ਨਾਲ SB ਦਾ
ਮਨੋਰੰਜਨ ਕਰੋ |
286 |
用特殊的人招待SB |
286 |
用特殊的人招待SB |
286 |
yòng tèshū de
rén zhāodài SB |
286 |
|
286 |
Entertain SB with a
special person |
286 |
Divirta o SB com uma
pessoa especial |
286 |
Entretener a SB con
una persona especial |
286 |
Unterhalten Sie SB
mit einer besonderen Person |
286 |
Zabawa SB ze
specjalną osobą |
286 |
Развлекать
SB с особенным
человеком |
286 |
Razvlekat' SB s
osobennym chelovekom |
286 |
ترفيه
SB مع شخص مميز |
286 |
tarfih SB mae shakhs
mumayaz |
286 |
एक
विशेष
व्यक्ति के
साथ एसबी का
मनोरंजन करें |
286 |
ek vishesh vyakti ke
saath esabee ka manoranjan karen |
286 |
|
286 |
|
286 |
একজন
বিশেষ
ব্যক্তির
সাথে এসবির
বিনোদন করুন |
286 |
ēkajana
biśēṣa byaktira sāthē ēsabira binōdana
karuna |
286 |
特別な人とSBを楽しませる |
286 |
特別な 人 と SB を 楽しませる |
286 |
とくべつな ひと と sb お たのしませる |
286 |
tokubetsuna hito to SB o tanoshimaseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Hospitalité; |
287 |
parāhuṇacārī; |
287 |
ਪਰਾਹੁਣਚਾਰੀ; |
287 |
Hospitality; |
287 |
热情好客; |
287 |
rèqíng hàokè; |
287 |
|
287 |
Hospitality; |
287 |
Hospitalidade; |
287 |
Hospitalidad; |
287 |
Gastfreundschaft; |
287 |
Gościnność; |
287 |
Гостеприимство; |
287 |
Gostepriimstvo; |
287 |
حسن
الضيافة؛ |
287 |
hasan aldiyafati; |
287 |
सत्कार; |
287 |
satkaar; |
287 |
|
287 |
|
287 |
আতিথেয়তা; |
287 |
ātithēẏatā; |
287 |
おもてなし; |
287 |
おもてなし ; |
287 |
おもてなし ; |
287 |
omotenashi ; |
|
|
|
288 |
Divertissez-vous
avec |
288 |
nāla
manōrajana karō |
288 |
ਨਾਲ
ਮਨੋਰੰਜਨ ਕਰੋ |
288 |
用…招待;.以…款待 |
288 |
用……款待;.以……款待 |
288 |
yòng……kuǎndài;.
Yǐ……kuǎndài |
288 |
|
288 |
Entertain with |
288 |
Entreter com |
288 |
Entretener con |
288 |
Unterhalten mit |
288 |
Baw się z |
288 |
Развлекайся
с |
288 |
Razvlekaysya s |
288 |
ترفيه
مع |
288 |
tarfih mae |
288 |
के
साथ मनोरंजन
करें |
288 |
ke saath manoranjan
karen |
288 |
|
288 |
|
288 |
সঙ্গে
বিনোদন |
288 |
saṅgē
binōdana |
288 |
で楽しませる |
288 |
で 楽しませる |
288 |
で たのしませる |
288 |
de tanoshimaseru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
289 |
la foule a eu droit à
une superbe démonstration de tennis. |
289 |
ṭainisa dē
śānadāra pradaraśana la'ī bhīṛa dā
ilāja kītā gi'ā. |
289 |
ਟੈਨਿਸ
ਦੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ
ਭੀੜ ਦਾ ਇਲਾਜ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ। |
289 |
the
crowd were treated to a superb display of tennis. |
289 |
观众观看了一场精彩的网球表演。 |
289 |
guānzhòng
guānkànle yī chǎng jīngcǎi de wǎngqiú
biǎoyǎn. |
289 |
|
289 |
the crowd were
treated to a superb display of tennis. |
289 |
a multidão foi
tratada com uma exibição soberba de tênis. |
289 |
la multitud pudo
disfrutar de una magnífica exhibición de tenis. |
289 |
das Publikum wurde
mit einer hervorragenden Tennisvorführung verwöhnt. |
289 |
tłum został
potraktowany wspaniałym pokazem tenisa. |
289 |
толпу
представили
великолепную
игру в теннис. |
289 |
tolpu predstavili
velikolepnuyu igru v tennis. |
289 |
تم
التعامل مع
الحشد بعرض
رائع للتنس. |
289 |
tama altaeamul mae
alhashd bieard rayie liltanasu. |
289 |
भीड़
का टेनिस के
शानदार
प्रदर्शन के
साथ व्यवहार
किया गया। |
289 |
bheed ka tenis ke
shaanadaar pradarshan ke saath vyavahaar kiya gaya. |
289 |
|
289 |
|
289 |
ভিড়
টেনিস একটি
চমত্কার
প্রদর্শন
চিকিত্সা
করা হয়. |
289 |
bhiṛa
ṭēnisa ēkaṭi camatkāra pradarśana
cikitsā karā haẏa. |
289 |
群衆はテニスの見事な展示に扱われました。 |
289 |
群衆 は テニス の 見事な 展示 に 扱われました 。 |
289 |
ぐんしゅう わ テニス の みごとな てんじ に あつかわれました 。 |
289 |
gunshū wa tenisu no migotona tenji ni atsukawaremashita . |
|
|
|
290 |
La foule est traitée
comme une démonstration de tennis de premier ordre. |
290 |
Bhīṛa
nū ṭainisa dē uca padharī pradaraśana
vajōṁ mani'ā jāndā hai. |
290 |
ਭੀੜ
ਨੂੰ ਟੈਨਿਸ ਦੇ
ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ
ਵਜੋਂ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ। |
290 |
人群被处理为网球的一流展示。 |
290 |
一群人被处理为网球的展示。 |
290 |
Yīqún rén bèi
chǔlǐ wèi wǎngqiú de zhǎnshì. |
290 |
|
290 |
The crowd is treated
as a top-notch display of tennis. |
290 |
A multidão é tratada
como uma exibição de tênis de primeira linha. |
290 |
La multitud es
tratada como una exhibición de tenis de primer nivel. |
290 |
Das Publikum wird
wie eine erstklassige Tennisvorführung behandelt. |
290 |
Tłum jest
traktowany jako pokaz tenisa z najwyższej półki. |
290 |
Толпа
рассматривается
как
первоклассное
шоу тенниса. |
290 |
Tolpa
rassmatrivayetsya kak pervoklassnoye shou tennisa. |
290 |
يتم
التعامل مع
الحشد على
أنه عرض رائع
للتنس. |
290 |
yatimu altaeamul mae
alhashd ealaa 'anah earad rayie liltanasu. |
290 |
भीड़
को टेनिस के
शीर्ष
प्रदर्शन के
रूप में माना
जाता है। |
290 |
bheed ko tenis ke
sheersh pradarshan ke roop mein maana jaata hai. |
290 |
|
290 |
|
290 |
ভিড়কে
টেনিসের
শীর্ষস্থানীয়
প্রদর্শন হিসাবে
বিবেচনা করা
হয়। |
290 |
Bhiṛakē
ṭēnisēra śīrṣasthānīẏa
pradarśana hisābē bibēcanā karā haẏa. |
290 |
群衆はテニスの一流のディスプレイとして扱われます。 |
290 |
群衆 は テニス の 一流 の ディスプレイ として 扱われます 。 |
290 |
ぐんしゅう わ テニス の いちりゅう の ディスプレイ として あつかわれます 。 |
290 |
gunshū wa tenisu no ichiryū no disupurei toshite atsukawaremasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
291 |
Le public a lu un jeu
de tennis très excitant, plein d'yeux |
291 |
Daraśakāṁ
nē bahuta hī rōmān̄caka ṭainisa
khēḍa paṛha kē akhāṁ bhara
ditī'āṁ |
291 |
ਦਰਸ਼ਕਾਂ
ਨੇ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਰੋਮਾਂਚਕ
ਟੈਨਿਸ ਖੇਡ
ਪੜ੍ਹ ਕੇ
ਅੱਖਾਂ ਭਰ
ਦਿੱਤੀਆਂ |
291 |
The
audience read a very exciting tennis game, full of eyes |
291 |
观众看了一场非常精彩的网球比赛,满眼都是 |
291 |
Guānzhòng kànle
yī chǎng fēicháng jīngcǎi de wǎngqiú
bǐsài, mǎnyǎn dōu shì |
291 |
|
291 |
The audience read a
very exciting tennis game, full of eyes |
291 |
O público leu um jogo
de tênis muito emocionante, cheio de olhos |
291 |
El público leyó un
partido de tenis muy emocionante, lleno de ojos. |
291 |
Das Publikum liest
ein sehr spannendes Tennisspiel voller Augen |
291 |
Publiczność
czytała bardzo emocjonującą grę w tenisa, pełną
oczu |
291 |
Зрители
прочитали
очень
увлекательный
теннисный
матч, полный
глаз. |
291 |
Zriteli prochitali
ochen' uvlekatel'nyy tennisnyy match, polnyy glaz. |
291 |
قرأ
الجمهور
لعبة تنس
مثيرة
للغاية ،
مليئة بالعيون |
291 |
qara aljumhur
luebatan tinis muthiratan lilghayat , maliyat bialeuyun |
291 |
दर्शकों
ने आँखों से
भरा एक बहुत
ही रोमांचक टेनिस
खेल पढ़ा |
291 |
darshakon ne aankhon
se bhara ek bahut hee romaanchak tenis khel padha |
291 |
|
291 |
|
291 |
দর্শকদের
চোখ ভরা একটি
খুব
উত্তেজনাপূর্ণ
টেনিস খেলা
পড়ে |
291 |
Darśakadēra
cōkha bharā ēkaṭi khuba
uttējanāpūrṇa ṭēnisa khēlā
paṛē |
291 |
観客は目を見張るようなとてもエキサイティングなテニスゲームを読みました |
291 |
観客 は 目 を 見張る ような とても エキサイティングな テニス ゲーム を 読みました |
291 |
かんきゃく わ め お みはる ような とても えきさいてぃんぐな テニス ゲーム お よみました |
291 |
kankyaku wa me o miharu yōna totemo ekisaitinguna tenisu gēmu o yomimashita |
|
|
|
292 |
Le public a regardé
un très beau match de tennis en se régalant les yeux |
292 |
daraśakāṁ
nē bahuta hī śānadāra ṭainisa maica dēkha
kē akhāṁ mīcī'āṁ |
292 |
ਦਰਸ਼ਕਾਂ
ਨੇ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਟੈਨਿਸ ਮੈਚ
ਦੇਖ ਕੇ ਅੱਖਾਂ
ਮੀਚੀਆਂ |
292 |
观众看了一场非常精彩的网球赛,,大饱眼福 |
292 |
观众观众一场非常精彩的网球赛,大饱眼福 |
292 |
guānzhòng
guānzhòng yī chǎng fēicháng jīngcǎi de
wǎngqiú sài, dàbǎoyǎnfú |
292 |
|
292 |
The audience watched
a very wonderful tennis match, feasting their eyes |
292 |
O público assistiu a
uma partida de tênis maravilhosa, deleitando os olhos |
292 |
El público vio un
partido de tenis maravilloso, deleitándose con la vista. |
292 |
Die Zuschauer sahen
ein wunderschönes Tennismatch und weideten ihre Augen |
292 |
Publiczność
obejrzała bardzo wspaniały mecz tenisowy, ciesząc oczy |
292 |
Зрители
смотрели
очень
красивый
теннисный
матч,
наслаждаясь
взором. |
292 |
Zriteli smotreli
ochen' krasivyy tennisnyy match, naslazhdayas' vzorom. |
292 |
شاهد
الجمهور
مباراة تنس
رائعة
للغاية ، وأبهرت
أعينهم |
292 |
shahad aljumhur
mubaratan tanis rayieatan lilghayat , wa'abhirat 'aeyunuhum |
292 |
दर्शकों
ने एक बहुत ही
शानदार
टेनिस मैच
देखा, उनकी
आंखों को
दावत दी |
292 |
darshakon ne ek
bahut hee shaanadaar tenis maich dekha, unakee aankhon ko daavat dee |
292 |
|
292 |
|
292 |
দর্শকরা
খুব চমৎকার
একটি টেনিস
ম্যাচ দেখেছিল,
তাদের চোখ
মেলেছিল |
292 |
darśakarā
khuba camaṯkāra ēkaṭi ṭēnisa myāca
dēkhēchila, tādēra cōkha mēlēchila |
292 |
観客はとても素晴らしいテニスの試合を見て、目を楽しませました |
292 |
観客 は とても 素晴らしい テニス の 試合 を 見て 、 目 を 楽しませました |
292 |
かんきゃく わ とても すばらしい テニス の しあい お みて 、 め お たのしませました |
292 |
kankyaku wa totemo subarashī tenisu no shiai o mite , me o tanoshimasemashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
quelque chose de très
agréable et agréable, en particulier qc que vous donnez à qn ou faites pour
lui |
293 |
kujha bahuta hī
suhāvaṇā atē mazēdāra, khāsa
taura'tē uha jō tusīṁ unhāṁ la'ī
didē hō jāṁ karadē hō |
293 |
ਕੁਝ
ਬਹੁਤ ਹੀ
ਸੁਹਾਵਣਾ ਅਤੇ
ਮਜ਼ੇਦਾਰ, ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ
ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ
ਕਰਦੇ ਹੋ |
293 |
something
very pleasant and enjoyable, especially sth that you give sb or do for them |
293 |
非常愉快和愉快的事情,尤其是你为某人提供或为他们做的某事 |
293 |
fēicháng yúkuài
hé yúkuài de shìqíng, yóuqí shì nǐ wèi mǒu rén tígōng huò wèi
tāmen zuò de mǒu shì |
293 |
|
293 |
something very
pleasant and enjoyable, especially sth that you give sb or do for them |
293 |
algo muito agradável
e prazeroso, especialmente o que você dá sb ou faz por eles |
293 |
algo muy agradable y
agradable, especialmente algo que le des o haces por ellos |
293 |
etwas sehr Angenehmes
und Angenehmes, vor allem etw, das du jdm gibst oder für ihn tust |
293 |
coś bardzo
przyjemnego i przyjemnego, zwłaszcza coś, co dajesz lub robisz dla
nich |
293 |
что-то
очень
приятное и
приятное,
особенно то,
что вы даете
кому-то или
делаете для
них |
293 |
chto-to ochen'
priyatnoye i priyatnoye, osobenno to, chto vy dayete komu-to ili delayete
dlya nikh |
293 |
شيء
ممتع وممتع
للغاية ، لا
سيما ما
تقدمه أو تفعله
من أجلهم |
293 |
shay' mumtie wamumtie
lilghayat , la siama ma tuqadimuh 'aw tafealuh min 'ajlihim |
293 |
कुछ
बहुत ही सुखद
और आनंददायक,
विशेष रूप से
वह जो आप एसबी
देते हैं या
उनके लिए
करते हैं |
293 |
kuchh bahut hee
sukhad aur aanandadaayak, vishesh roop se vah jo aap esabee dete hain ya
unake lie karate hain |
293 |
|
293 |
|
293 |
খুব
আনন্দদায়ক
এবং
আনন্দদায়ক
কিছু, বিশেষ করে
sth যা আপনি
তাদের জন্য
দেন বা করেন |
293 |
khuba
ānandadāẏaka ēbaṁ ānandadāẏaka
kichu, biśēṣa karē sth yā āpani
tādēra jan'ya dēna bā karēna |
293 |
とても楽しくて楽しい何か、特にあなたがsbを与えるか彼らのために行うsth |
293 |
とても 楽しくて 楽しい 何 か 、 特に あなた が sb を 与える か 彼ら の ため に 行う sth |
293 |
とても たのしくて たのしい なに か 、 とくに あなた が sb お あたえる か かれら の ため に おこなう sth |
293 |
totemo tanoshikute tanoshī nani ka , tokuni anata ga sb o ataeru ka karera no tame ni okonau sth |
|
|
|
294 |
Des choses très
agréables et agréables, surtout des choses que vous donnez ou faites pour
elles |
294 |
bahuta
suhāvaṇā atē suhāvaṇā
cīzāṁ, khāsa taura'tē uha cīzāṁ
jō tusīṁ unhāṁ la'ī didē hō
jāṁ karadē hō |
294 |
ਬਹੁਤ
ਸੁਹਾਵਣਾ ਅਤੇ
ਸੁਹਾਵਣਾ
ਚੀਜ਼ਾਂ, ਖਾਸ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਹ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ
ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ
ਕਰਦੇ ਹੋ |
294 |
非常愉快和愉快的东西,特别是你给予某些东西或为他们做的事情 |
294 |
非常愉快和愉快的东西,特别是你给他们一些或东西为他们做的事情 |
294 |
fēicháng yúkuài
hé yúkuài de dōngxī, tèbié shì nǐ gěi tāmen
yīxiē huò dōngxī wéi tāmen zuò de shìqíng |
294 |
|
294 |
Very pleasant and
pleasant things, especially things you give or do for them |
294 |
Coisas muito
agradáveis e agradáveis, especialmente coisas que você dá ou
faz para eles |
294 |
Cosas muy agradables
y agradables, especialmente las cosas que das o haces por ellos. |
294 |
Sehr angenehme und
angenehme Dinge, besonders Dinge, die du ihnen gibst oder tust |
294 |
Bardzo przyjemne i
przyjemne rzeczy, zwłaszcza rzeczy, które dajesz lub robisz dla nich |
294 |
Очень
приятные и
приятные
вещи,
особенно то,
что вы
дарите или
делаете для
них |
294 |
Ochen' priyatnyye i
priyatnyye veshchi, osobenno to, chto vy darite ili delayete dlya nikh |
294 |
أشياء
ممتعة
وممتعة
للغاية ،
خاصة
الأشياء التي
تعطيها أو
تفعلها من
أجلهم |
294 |
'ashya' mumtieat
wamumtieat lilghayat , khasatan al'ashya' alati tuetiha 'aw tafealuha min
'ajlihim |
294 |
बहुत
ही सुखद और
सुखद चीजें,
विशेष रूप से
वे चीजें जो
आप उनके लिए
देते हैं या
करते हैं |
294 |
bahut hee sukhad aur
sukhad cheejen, vishesh roop se ve cheejen jo aap unake lie dete hain ya
karate hain |
294 |
|
294 |
|
294 |
খুব
আনন্দদায়ক
এবং
আনন্দদায়ক
জিনিস, বিশেষ
করে যে
জিনিসগুলি
আপনি তাদের
জন্য দেন বা
করেন |
294 |
khuba
ānandadāẏaka ēbaṁ ānandadāẏaka
jinisa, biśēṣa karē yē jinisaguli āpani
tādēra jan'ya dēna bā karēna |
294 |
とても楽しくて楽しいこと、特にあなたが彼らのために与えたりすること |
294 |
とても 楽しくて 楽しい こと 、 特に あなた が 彼ら の ため に 与え たり する こと |
294 |
とても たのしくて たのしい こと 、 とくに あなた が かれら の ため に あたえ たり する こと |
294 |
totemo tanoshikute tanoshī koto , tokuni anata ga karera no tame ni atae tari suru koto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
295 |
Heureux, amusant; |
295 |
khuśī;
mazēdāra; |
295 |
ਖੁਸ਼ੀ;
ਮਜ਼ੇਦਾਰ; |
295 |
Happy;
fun; |
295 |
快乐的;乐趣; |
295 |
kuàilè de; lèqù; |
295 |
|
295 |
Happy; fun; |
295 |
Feliz; divertido; |
295 |
Diversión feliz; |
295 |
Fröhlicher Spaß; |
295 |
Szczęśliwa
zabawa; |
295 |
Веселье; |
295 |
Vesel'ye; |
295 |
تسلية
سعيدة؛ |
295 |
tasliat saeidatun; |
295 |
मज़ा
मुबारक; |
295 |
maza mubaarak; |
295 |
|
295 |
|
295 |
সুখী
মজা; |
295 |
sukhī majā; |
295 |
幸せ楽しいです; |
295 |
幸せ 楽しいです ; |
295 |
しあわせ たのしいです ; |
295 |
shiawase tanoshīdesu ; |
|
|
|
296 |
Plaisir; amusement; hospitalité |
296 |
anada; mauja-masatī;
parāhuṇacārī |
296 |
ਅਨੰਦ;
ਮੌਜ-ਮਸਤੀ;
ਪਰਾਹੁਣਚਾਰੀ |
296 |
乐事;乐趣;款待 |
296 |
乐事;乐趣;款待 |
296 |
lèshì; lèqù; kuǎndài |
296 |
|
296 |
Pleasure; fun; hospitality |
296 |
Prazer; diversão; hospitalidade |
296 |
Placer; diversión; hospitalidad |
296 |
Vergnügen; Spaß; Gastfreundschaft |
296 |
Przyjemność, zabawa,
gościnność |
296 |
Удовольствие;
веселье;
гостеприимство |
296 |
Udovol'stviye; vesel'ye; gostepriimstvo |
296 |
المتعة
؛ المرح ؛
الضيافة |
296 |
almuteat ; almarah ;
aldiyafa |
296 |
आनंद ;
मस्ती ;
आतिथ्य |
296 |
aanand ; mastee ; aatithy |
296 |
|
296 |
|
296 |
আনন্দ;
মজা;
আতিথেয়তা |
296 |
ānanda; majā;
ātithēẏatā |
296 |
喜び;楽しみ;おもてなし |
296 |
喜び ; 楽しみ ; おもてなし |
296 |
よろこび ; たのしみ ; おもてなし |
296 |
yorokobi ; tanoshimi ; omotenashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
297 |
Nous avons emmené les enfants au zoo comme
un cadeau spécial |
297 |
asīṁ baci'āṁ nū
viśēśa ilāja vajōṁ ciṛī'āghara
lai ga'ē |
297 |
ਅਸੀਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਇਲਾਜ ਵਜੋਂ ਚਿੜੀਆਘਰ
ਲੈ ਗਏ |
297 |
We took the kids to the
zoo as a special treat |
297 |
我们带孩子们去动物园作为一种特殊的享受 |
297 |
wǒmen dài háizimen qù dòngwùyuán zuòwéi
yī zhǒng tèshū de xiǎngshòu |
297 |
|
297 |
We took the kids to the zoo as a special
treat |
297 |
Levamos as crianças ao zoológico como um
tratamento especial |
297 |
Llevamos a los niños al zoológico como un
regalo especial. |
297 |
Als besonderen Leckerbissen haben wir die
Kinder in den Zoo mitgenommen |
297 |
Zabraliśmy dzieci do zoo jako
specjalną ucztę? |
297 |
В
зоопарк мы
водили
детей в
качестве
особого
угощения. |
297 |
V zoopark my vodili detey v kachestve
osobogo ugoshcheniya. |
297 |
أخذنا
الأطفال إلى
حديقة
الحيوانات كعلاج
خاص |
297 |
'akhadhna al'atfal
'iilaa hadiqat alhayawanat kaeilaj khasin |
297 |
हम
बच्चों को एक
विशेष दावत
के रूप में चिड़ियाघर
ले गए |
297 |
ham bachchon ko ek vishesh daavat ke roop
mein chidiyaaghar le gae |
297 |
|
297 |
|
297 |
আমরা
বাচ্চাদের
বিশেষ ট্রিট
হিসাবে চিড়িয়াখানায়
নিয়ে যাই |
297 |
āmarā bāccādēra
biśēṣa ṭriṭa hisābē
ciṛiẏākhānāẏa niẏē yā'i |
297 |
特別なおもてなしとして子供たちを動物園に連れて行きました |
297 |
特別な おもてなし として 子供たち を 動物園 に 連れて行きました |
297 |
とくべつな おもてなし として こどもたち お どうぶつえん に つれていきました |
297 |
tokubetsuna omotenashi toshite kodomotachi o dōbutsuen ni tsureteikimashita |
|
|
|
298 |
Nous avons emmené
les enfants au zoo comme une gentillesse particulière |
298 |
asīṁ
baci'āṁ nū viśēśa di'ālatā
vajōṁ ciṛī'āghara lai ga'ē |
298 |
ਅਸੀਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਦਿਆਲਤਾ ਵਜੋਂ
ਚਿੜੀਆਘਰ ਲੈ
ਗਏ |
298 |
我们把孩子带到了动物园,作为一个特别的善待 |
298 |
我们把孩子变成了动物,作为一个特别的善待 |
298 |
wǒmen bǎ
háizi biàn chéngle dòngwù, zuòwéi yīgè tèbié de shàndài |
298 |
|
298 |
We took the children
to the zoo as a special kindness |
298 |
Levamos as crianças
ao zoológico como uma gentileza especial |
298 |
Llevamos a los niños
al zoológico como una amabilidad especial. |
298 |
Als besondere
Freundlichkeit haben wir die Kinder in den Zoo mitgenommen |
298 |
Zabraliśmy
dzieci do zoo w ramach szczególnej życzliwości |
298 |
С
особой
добротой
водили
детей в
зоопарк. |
298 |
S osoboy dobrotoy
vodili detey v zoopark. |
298 |
أخذنا
الأطفال إلى
حديقة
الحيوانات
كنوع خاص من
اللطف |
298 |
'akhadhna al'atfal
'iilaa hadiqat alhayawanat kanawe khasin min allatf |
298 |
हम
बच्चों को एक
विशेष दया के
रूप में
चिड़ियाघर
ले गए |
298 |
ham bachchon ko ek
vishesh daya ke roop mein chidiyaaghar le gae |
298 |
|
298 |
|
298 |
আমরা
শিশুদের
চিড়িয়াখানায়
নিয়ে গিয়েছিলাম
বিশেষ দয়া
হিসেবে |
298 |
āmarā
śiśudēra ciṛiẏākhānāẏa
niẏē giẏēchilāma biśēṣa
daẏā hisēbē |
298 |
私たちは特別な親切として子供たちを動物園に連れて行きました |
298 |
私たち は 特別な 親切 として 子供たち を 動物園 に 連れて行きました |
298 |
わたしたち わ とくべつな しんせつ として こどもたち お どうぶつえん に つれていきました |
298 |
watashitachi wa tokubetsuna shinsetsu toshite kodomotachi o dōbutsuen ni tsureteikimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
299 |
Comme passe-temps
spécial, nous emmenons les enfants au zoo. |
299 |
ika
viśēśa manōrajana vajōṁ, asīṁ
baci'āṁ nū ciṛī'āghara vica lai
jāndē hāṁ. |
299 |
ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਮਨੋਰੰਜਨ
ਵਜੋਂ, ਅਸੀਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਚਿੜੀਆਘਰ
ਵਿੱਚ ਲੈ
ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ। |
299 |
As
a special pastime, we take children to the zoo. |
299 |
作为一种特殊的消遣,我们带孩子去动物园。 |
299 |
zuòwéi yī
zhǒng tèshū de xiāoqiǎn, wǒmen dài háizi qù
dòngwùyuán. |
299 |
|
299 |
As a special pastime,
we take children to the zoo. |
299 |
Como um passatempo
especial, levamos as crianças ao zoológico. |
299 |
Como pasatiempo
especial, llevamos a los niños al zoológico. |
299 |
Als besonderen
Zeitvertreib nehmen wir Kinder mit in den Zoo. |
299 |
W ramach specjalnej
rozrywki zabieramy dzieci do zoo. |
299 |
В
качестве
особого
времяпрепровождения
водим детей
в зоопарк. |
299 |
V kachestve osobogo
vremyapreprovozhdeniya vodim detey v zoopark. |
299 |
كتسلية
خاصة ، نأخذ
الأطفال إلى
حديقة الحيوانات. |
299 |
katisliat khasat ,
nakhudh al'atfal 'iilaa hadiqat alhayawanati. |
299 |
एक
विशेष शगल के
रूप में, हम
बच्चों को
चिड़ियाघर
ले जाते हैं। |
299 |
ek vishesh shagal ke
roop mein, ham bachchon ko chidiyaaghar le jaate hain. |
299 |
|
299 |
|
299 |
বিশেষ
বিনোদন
হিসেবে আমরা
শিশুদের
চিড়িয়াখানায়
নিয়ে যাই। |
299 |
biśēṣa
binōdana hisēbē āmarā śiśudēra
ciṛiẏākhānāẏa niẏē yā'i. |
299 |
特別な娯楽として、私たちは子供たちを動物園に連れて行きます。 |
299 |
特別な 娯楽 として 、 私たち は 子供たち を 動物園 に 連れて行きます 。 |
299 |
とくべつな ごらく として 、 わたしたち わ こどもたち お どうぶつえん に つれていきます 。 |
299 |
tokubetsuna goraku toshite , watashitachi wa kodomotachi o dōbutsuen ni tsureteikimasu . |
|
|
|
300 |
Comme passe-temps
spécial, nous emmenons les enfants au zoo |
300 |
Ika khāsa
manōrajana vajōṁ, asīṁ baci'āṁ nū
ciṛī'āghara vica lai jāndē hāṁ |
300 |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਮਨੋਰੰਜਨ
ਵਜੋਂ, ਅਸੀਂ
ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ
ਚਿੜੀਆਘਰ
ਵਿੱਚ ਲੈ
ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ |
300 |
作为特别的消遣,我们带孩子们到动物园去 |
300 |
特别特别的消遣,我们带孩子们到动物去 |
300 |
Tèbié tèbié de
xiāoqiǎn, wǒmen dài háizimen dào dòngwù qù |
300 |
|
300 |
As a special
pastime, we take the children to the zoo |
300 |
Como um passatempo
especial, levamos as crianças ao zoológico |
300 |
Como pasatiempo
especial, llevamos a los niños al zoológico. |
300 |
Als besonderen
Zeitvertreib nehmen wir die Kinder mit in den Zoo |
300 |
W ramach specjalnej
rozrywki zabieramy dzieci do zoo |
300 |
В
качестве
особого
времяпрепровождения
водим детей
в зоопарк. |
300 |
V kachestve osobogo
vremyapreprovozhdeniya vodim detey v zoopark. |
300 |
كتسلية
خاصة ، نأخذ
الأطفال إلى
حديقة الحيوان |
300 |
katisliat khasat ,
nakhudh al'atfal 'iilaa hadiqat alhayawan |
300 |
एक
विशेष शगल के
रूप में, हम
बच्चों को
चिड़ियाघर
ले जाते हैं |
300 |
ek vishesh shagal ke
roop mein, ham bachchon ko chidiyaaghar le jaate hain |
300 |
|
300 |
|
300 |
বিশেষ
বিনোদন
হিসেবে আমরা
শিশুদের
চিড়িয়াখানায়
নিয়ে যাই |
300 |
Biśēṣa
binōdana hisēbē āmarā śiśudēra
ciṛiẏākhānāẏa niẏē yā'i |
300 |
特別な娯楽として、私たちは子供たちを動物園に連れて行きます |
300 |
特別な 娯楽 として 、 私たち は 子供たち を 動物園 に 連れて行きます |
300 |
とくべつな ごらく として 、 わたしたち わ こどもたち お どうぶつえん に つれていきます |
300 |
tokubetsuna goraku toshite , watashitachi wa kodomotachi o dōbutsuen ni tsureteikimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
301 |
vous n'êtes jamais
allé dans cette région auparavant? alors vous allez vous régaler |
301 |
tusīṁ
pahilāṁ kadē isa khētara vica nahīṁ ga'ē
hō? Phira tusīṁ ika asalī ilāja la'ī hō |
301 |
ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ
ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ ਗਏ ਹੋ? ਫਿਰ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
ਅਸਲੀ ਇਲਾਜ ਲਈ
ਹੋ |
301 |
you’ve
never been to this area before? then you’re in for a real treat |
301 |
你以前从未去过这个地区吗?那么你就得到了真正的享受 |
301 |
nǐ yǐqián
cóng wèi qùguò zhège dìqū ma? Nàme nǐ jiù dédàole zhēnzhèng de
xiǎngshòu |
301 |
|
301 |
you’ve never been to
this area before? then you’re in for a real treat |
301 |
você nunca esteve
nesta área antes? então você terá um verdadeiro mimo |
301 |
¿Nunca has estado en
esta área antes? Entonces te espera un verdadero placer |
301 |
Sie waren noch nie in
dieser Gegend? |
301 |
nigdy wcześniej
nie byłeś w tej okolicy? to czeka Cię prawdziwa uczta |
301 |
вы
никогда
раньше не
были в этом
районе? тогда
вас ждет
настоящее
удовольствие |
301 |
vy nikogda ran'she ne
byli v etom rayone? togda vas zhdet nastoyashcheye udovol'stviye |
301 |
لم
يسبق لك
زيارة هذه
المنطقة من
قبل؟ فأنت في
مكان ممتع
حقيقي |
301 |
lam yasbiq lak ziarat
hadhih almintaqat min qibla? fa'ant fi makan mumtie haqiqiin |
301 |
आप
इस क्षेत्र
में पहले कभी
नहीं गए हैं?
तो आप एक
वास्तविक
उपचार के लिए
तैयार हैं |
301 |
aap is kshetr mein
pahale kabhee nahin gae hain? to aap ek vaastavik upachaar ke lie taiyaar
hain |
301 |
|
301 |
|
301 |
আপনি
আগে কখনও এই
এলাকায়
যাননি? তাহলে
আপনি একটি
বাস্তব
ট্রিট জন্য
আছেন |
301 |
āpani
āgē kakhana'ō ē'i ēlākāẏa
yānani? Tāhalē āpani ēkaṭi bāstaba
ṭriṭa jan'ya āchēna |
301 |
あなたはこれまでこの地域に行ったことがありませんか? |
301 |
あなた は これ まで この 地域 に 行った こと が ありません か ? |
301 |
あなた わ これ まで この ちいき に いった こと が ありません か ? |
301 |
anata wa kore made kono chīki ni itta koto ga arimasen ka ? |
|
|
|
302 |
Vous n'êtes jamais
allé dans cette région auparavant ? Alors tu es un vrai régal |
302 |
kī
tusīṁ pahilāṁ kadē isa khētara vica
nahīṁ ga'ē hō? Phira tusīṁ ika asalī
ilāja hō |
302 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ
ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ ਗਏ ਹੋ? ਫਿਰ
ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ
ਅਸਲੀ ਇਲਾਜ ਹੋ |
302 |
你以前从未去过这个地区吗?
然后你是一个真正的待遇 |
302 |
你以前从未有过这个地区吗?然后你是一个真正的作品吗? |
302 |
nǐ yǐqián
cóng wèi yǒuguò zhège dìqū ma? Ránhòu nǐ shì yīgè
zhēnzhèng de zuòpǐn ma? |
302 |
|
302 |
Have you never been
to this area before? Then you are a real treat |
302 |
Você nunca esteve
nesta área antes? Então você é um verdadeiro deleite |
302 |
¿Nunca ha estado en
esta área antes? Entonces eres un verdadero placer |
302 |
Waren Sie noch nie
in dieser Gegend? Dann bist du ein echter Leckerbissen |
302 |
Nigdy wcześniej
nie byłeś w tej okolicy? Wtedy jesteś prawdziwą
ucztą |
302 |
Вы
никогда
раньше не
были в этом
районе? Тогда
ты
настоящий
праздник |
302 |
Vy nikogda ran'she
ne byli v etom rayone? Togda ty nastoyashchiy prazdnik |
302 |
ألم
تذهب إلى هذه
المنطقة من
قبل؟ إذن أنت
علاج حقيقي |
302 |
'alam tadhhab 'iilaa
hadhih almintaqat min qabla? 'iidhan 'ant eilaj haqiqiun |
302 |
क्या
आप पहले कभी
इस क्षेत्र
में नहीं गए
हैं? तब आप एक
असली इलाज
हैं |
302 |
kya aap pahale
kabhee is kshetr mein nahin gae hain? tab aap ek asalee ilaaj hain |
302 |
|
302 |
|
302 |
আপনি
কি আগে কখনো
এই এলাকায়
যাননি? তাহলে
আপনি একটি
বাস্তব
ট্রিট |
302 |
āpani ki
āgē kakhanō ē'i ēlākāẏa yānani?
Tāhalē āpani ēkaṭi bāstaba ṭriṭa |
302 |
これまでこの地域に行ったことがありませんか?その後、あなたは本当の御馳走です |
302 |
これ まで この 地域 に 行った こと が ありません か ? その後 、 あなた は 本当 の 御馳走です |
302 |
これ まで この ちいき に いった こと が ありません か ? そのご 、 あなた わ ほんとう の ごちそうです |
302 |
kore made kono chīki ni itta koto ga arimasen ka ? sonogo , anata wa hontō no gochisōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
303 |
Vous n'êtes jamais
allé dans cette région, alors vous serez heureux. |
303 |
kī
tusīṁ isa khētara vica kadē nahīṁ ga'ē
hō? Phira tusīṁ khuśa hōvōgē. |
303 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਗਏ
ਹੋ? ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ
ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋਗੇ. |
303 |
Have
you never been there in this area? Then you will be happy. |
303 |
你从来没有去过这个地区吗?然后你会很开心。 |
303 |
Nǐ cónglái
méiyǒu qùguò zhège dìqū ma? Ránhòu nǐ huì hěn
kāixīn. |
303 |
|
303 |
Have you never been
there in this area? Then you will be happy. |
303 |
Você nunca esteve
nessa área? Então você será feliz. |
303 |
¿Nunca has estado en
esta zona? Entonces serás feliz. |
303 |
Waren Sie noch nie in
dieser Gegend, dann werden Sie glücklich sein. |
303 |
Czy nigdy nie
byłeś tam w tej okolicy? Wtedy będziesz szczęśliwy. |
303 |
Вы
никогда не
были в этой
местности?
Тогда будете
счастливы. |
303 |
Vy nikogda ne byli v
etoy mestnosti? Togda budete schastlivy. |
303 |
ألم
تكن هناك من
قبل في هذه
المنطقة؟
إذن ستكون
سعيدًا. |
303 |
'alam takun hunak min
qabl fi hadhih almintaqati? 'iidhan satakun seydan. |
303 |
क्या
आप इस
क्षेत्र में
कभी नहीं रहे
हैं तो आप खुश
होंगे। |
303 |
kya aap is kshetr
mein kabhee nahin rahe hain to aap khush honge. |
303 |
|
303 |
|
303 |
আপনি
কি কখনো এই
এলাকায়
ছিলেন
না?তাহলে
আপনি খুশি
হবেন। |
303 |
āpani ki
kakhanō ē'i ēlākāẏa chilēna
nā?Tāhalē āpani khuśi habēna. |
303 |
あなたはこの地域に行ったことがありませんか?そうすればあなたは幸せになるでしょう。 |
303 |
あなた は この 地域 に 行った こと が ありません か ? そう すれば あなた は 幸せ に なるでしょう 。 |
303 |
あなた わ この ちいき に いった こと が ありません か ? そう すれば あなた わ しあわせ に なるでしょう 。 |
303 |
anata wa kono chīki ni itta koto ga arimasen ka ? sō sureba anata wa shiawase ni narudeshō . |
|
|
|
304 |
Vous n'êtes jamais
allé dans cette région auparavant ? Alors tu seras fou de joie |
304 |
Kī
tusīṁ pahilāṁ kadē isa khētara vica
nahīṁ ga'ē hō? Phira tusīṁ bahuta khuśa
hōvōgē |
304 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ
ਇਸ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਨਹੀਂ ਗਏ ਹੋ? ਫਿਰ
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਖੁਸ਼ ਹੋਵੋਗੇ |
304 |
你以前从来没有到过这一地区?那么你一定会喜之不尽 |
304 |
你以前从来没有到过这个地区?那么你一定会喜之不尽的 |
304 |
Nǐ yǐqián
cónglái méiyǒu dàoguò zhège dìqū? Nàme nǐ yīdìng huì
xǐzhī bù jìn de |
304 |
|
304 |
Have you never been
to this area before? Then you will be overjoyed |
304 |
Você nunca esteve
nesta área antes? Então você ficará radiante |
304 |
¿Nunca ha estado en
esta área antes? Entonces estarás encantado |
304 |
Waren Sie noch nie
in dieser Gegend? Dann wirst du überglücklich sein |
304 |
Nigdy wcześniej
nie byłeś w tej okolicy? Wtedy będziesz zachwycony |
304 |
Вы
никогда
раньше не
были в этом
районе? Тогда
вы
обрадуетесь |
304 |
Vy nikogda ran'she
ne byli v etom rayone? Togda vy obraduyetes' |
304 |
ألم
تذهب إلى هذه
المنطقة من
قبل؟ ثم
ستشعر بسعادة
غامرة |
304 |
'alam tadhhab 'iilaa
hadhih almintaqat min qabla? thuma satasheur bisaeadat ghamira |
304 |
क्या
आप पहले कभी
इस क्षेत्र
में नहीं गए
हैं? तब आप
बहुत खुश
होंगे |
304 |
kya aap pahale
kabhee is kshetr mein nahin gae hain? tab aap bahut khush honge |
304 |
|
304 |
|
304 |
আপনি
কি আগে কখনো
এই এলাকায়
যাননি? তাহলে
আপনি
আনন্দিত
হবেন |
304 |
Āpani ki
āgē kakhanō ē'i ēlākāẏa yānani?
Tāhalē āpani ānandita habēna |
304 |
これまでこの地域に行ったことがありませんか?その後、あなたは大喜びします |
304 |
これ まで この 地域 に 行った こと が ありません か ? その後 、 あなた は 大 喜び します |
304 |
これ まで この ちいき に いった こと が ありません か ? そのご 、 あなた わ だい よろこび します |
304 |
kore made kono chīki ni itta koto ga arimasen ka ? sonogo , anata wa dai yorokobi shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
305 |
Quand j'étais jeune,
le chocolat était un régal |
305 |
jadōṁ
maiṁ javāna sī tāṁ cākalēṭa ika
ṭrīṭa sī |
305 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਜਵਾਨ ਸੀ
ਤਾਂ ਚਾਕਲੇਟ
ਇੱਕ ਟ੍ਰੀਟ ਸੀ |
305 |
When
I was young chocolate was a treat |
305 |
当我年轻的时候,巧克力是一种享受 |
305 |
dāng wǒ
niánqīng de shíhòu, qiǎokèlì shì yī zhǒng xiǎngshòu |
305 |
|
305 |
When I was young
chocolate was a treat |
305 |
Quando eu era jovem,
o chocolate era uma delícia |
305 |
Cuando era joven, el
chocolate era un placer |
305 |
Als ich jung war, war
Schokolade ein Genuss |
305 |
Kiedy byłem
młody, czekolada była ucztą |
305 |
Когда
я был
молодым,
шоколад был
удовольствием |
305 |
Kogda ya byl molodym,
shokolad byl udovol'stviyem |
305 |
عندما
كنت صغيرًا ،
كانت
الشوكولاتة
متعة |
305 |
eindama kunt sghyran
, kanat alshuwkulatat muteatan |
305 |
जब
मैं छोटा था
तब चॉकलेट एक
ट्रीट थी |
305 |
jab main chhota tha
tab chokalet ek treet thee |
305 |
|
305 |
|
305 |
আমি
যখন তরুণ
ছিলাম তখন
চকোলেট ছিল
একটি ট্রিট |
305 |
āmi yakhana
taruṇa chilāma takhana cakōlēṭa chila
ēkaṭi ṭriṭa |
305 |
私が若い頃、チョコレートはおやつでした |
305 |
私 が 若い 頃 、 チョコレート は お やつでした |
305 |
わたし が わかい ころ 、 チョコレート わ お やつでした |
305 |
watashi ga wakai koro , chokorēto wa o yatsudeshita |
|
|
|
306 |
C'est un régal quand
je suis jeune chocolat |
306 |
iha ika ilāja
hai jadōṁ maiṁ javāna cākalēṭa
hāṁ |
306 |
ਇਹ
ਇੱਕ ਇਲਾਜ ਹੈ
ਜਦੋਂ ਮੈਂ
ਜਵਾਨ ਚਾਕਲੇਟ
ਹਾਂ |
306 |
当我是年轻的巧克力时是一种享受 |
306 |
当我是年轻人的巧克力时是一种享受 |
306 |
dāng wǒ
shì niánqīng rén de qiǎokèlì shí shì yī zhǒng
xiǎngshòu |
306 |
|
306 |
It's a treat when
I'm young chocolate |
306 |
É uma delícia quando
eu sou jovem de chocolate |
306 |
Es un placer cuando
soy joven chocolate |
306 |
Es ist ein Genuss,
wenn ich junge Schokolade bin |
306 |
To uczta, kiedy
jestem młodą czekoladą |
306 |
Это
удовольствие,
когда я
молодой
шоколад |
306 |
Eto udovol'stviye,
kogda ya molodoy shokolad |
306 |
إنها
متعة عندما
أكون
شوكولاتة
صغيرة |
306 |
'iinaha muteat
eindama 'akun shukulatatan saghiratan |
306 |
जब
मैं युवा
चॉकलेट हूं
तो यह एक इलाज
है |
306 |
jab main yuva
chokalet hoon to yah ek ilaaj hai |
306 |
|
306 |
|
306 |
এটা
একটা ট্রিট
যখন আমি তরুণ
চকলেট |
306 |
ēṭā
ēkaṭā ṭriṭa yakhana āmi taruṇa
cakalēṭa |
306 |
私が若いチョコレートのときはおやつです |
306 |
私 が 若い チョコレート の とき は お やつです |
306 |
わたし が わかい チョコレート の とき わ お やつです |
306 |
watashi ga wakai chokorēto no toki wa o yatsudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
307 |
Quand je suis jeune,
manger du chocolat est un plaisir rare. |
307 |
jadōṁ
maiṁ javāna hudā hāṁ, cākalēṭa
khāṇā ika duralabha ānada hudā hai. |
307 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਜਵਾਨ
ਹੁੰਦਾ ਹਾਂ,
ਚਾਕਲੇਟ ਖਾਣਾ
ਇੱਕ ਦੁਰਲੱਭ
ਆਨੰਦ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ। |
307 |
When
I am young, eating chocolate is a rare enjoyment. |
307 |
年轻的时候,吃巧克力是一种难得的享受。 |
307 |
niánqīng de
shíhòu, chī qiǎokèlì shì yī zhǒng nándé de
xiǎngshòu. |
307 |
|
307 |
When I am young,
eating chocolate is a rare enjoyment. |
307 |
Quando sou jovem,
comer chocolate é um prazer raro. |
307 |
Cuando soy joven,
comer chocolate es un placer poco común. |
307 |
Wenn ich jung bin,
ist Schokolade essen ein seltener Genuss. |
307 |
Kiedy jestem
młody, jedzenie czekolady jest rzadką przyjemnością. |
307 |
В
молодости
есть
шоколад -
редкое
удовольствие. |
307 |
V molodosti yest'
shokolad - redkoye udovol'stviye. |
307 |
عندما
أكون صغيرة ،
فإن تناول
الشوكولاتة
هو متعة
نادرة. |
307 |
eindama 'akun
saghiratan , fa'iina tanawul alshuwkulatat hu muteat nadiratun. |
307 |
जब
मैं छोटा
होता हूं, तो
चॉकलेट खाना
एक दुर्लभ
आनंद होता
है। |
307 |
jab main chhota hota
hoon, to chokalet khaana ek durlabh aanand hota hai. |
307 |
|
307 |
|
307 |
আমি
যখন ছোট,
চকলেট
খাওয়া একটি
বিরল উপভোগ। |
307 |
āmi yakhana
chōṭa, cakalēṭa khā'ōẏā
ēkaṭi birala upabhōga. |
307 |
私が若いとき、チョコレートを食べることはめったにない楽しみです。 |
307 |
私 が 若い とき 、 チョコレート を 食べる こと は めったに ない 楽しみです 。 |
307 |
わたし が わかい とき 、 チョコレート お たべる こと わ めったに ない たのしみです 。 |
307 |
watashi ga wakai toki , chokorēto o taberu koto wa mettani nai tanoshimidesu . |
|
|
|
308 |
Quand j'étais jeune,
manger du chocolat était un plaisir rare |
308 |
Jadōṁ
maiṁ javāna sī, cākalēṭa
khāṇā ika duralabha ilāja sī |
308 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਜਵਾਨ ਸੀ,
ਚਾਕਲੇਟ ਖਾਣਾ
ਇੱਕ ਦੁਰਲੱਭ
ਇਲਾਜ ਸੀ |
308 |
我年轻的时候,
吃巧克力是一种难得的享受 |
308 |
我年轻的时候,吃巧克力是一种特殊的享受 |
308 |
Wǒ
niánqīng de shíhòu, chī qiǎokèlì shì yī zhǒng
tèshū de xiǎngshòu |
308 |
|
308 |
When I was young,
eating chocolate was a rare treat |
308 |
Quando eu era jovem,
comer chocolate era uma delícia rara |
308 |
Cuando era joven,
comer chocolate era algo raro |
308 |
Als ich jung war,
war Schokolade essen ein seltener Genuss |
308 |
Kiedy byłam
młoda, jedzenie czekolady było rzadką ucztą |
308 |
Когда
я был молод,
есть
шоколад
было редкостью |
308 |
Kogda ya byl molod,
yest' shokolad bylo redkost'yu |
308 |
عندما
كنت صغيرًا ،
كان تناول
الشوكولاتة
علاجًا
نادرًا |
308 |
eindama kunt sghyran
, kan tanawul alshuwkulatat elajan nadran |
308 |
जब
मैं छोटा था,
चॉकलेट खाना
एक दुर्लभ
इलाज था |
308 |
jab main chhota tha,
chokalet khaana ek durlabh ilaaj tha |
308 |
|
308 |
|
308 |
আমি
যখন ছোট
ছিলাম,
চকোলেট
খাওয়া ছিল
একটি বিরল
খাবার |
308 |
Āmi yakhana
chōṭa chilāma, cakōlēṭa
khā'ōẏā chila ēkaṭi birala khābāra |
308 |
私が若い頃、チョコレートを食べることは珍しいことでした |
308 |
私 が 若い 頃 、 チョコレート を 食べる こと は 珍しい ことでした |
308 |
わたし が わかい ころ 、 チョコレート お たべる こと わ めずらしい ことでした |
308 |
watashi ga wakai koro , chokorēto o taberu koto wa mezurashī kotodeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
309 |
sortons déjeuner, ma gâterie (je paierai) |
309 |
ā'ō dupahira dē
khāṇē la'ī bāhara calī'ē, mērā
ilāja (maiṁ bhugatāna karāṅgā) |
309 |
ਆਓ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਲਈ ਬਾਹਰ
ਚੱਲੀਏ, ਮੇਰਾ ਇਲਾਜ
(ਮੈਂ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਾਂਗਾ) |
309 |
let’s go out for lunch, my
treat ( I will pay) |
309 |
我们出去吃午饭吧,我请客(我会付钱) |
309 |
wǒmen chūqù chī wǔfàn
ba, wǒ qǐngkè (wǒ huì fù qián) |
309 |
|
309 |
let’s go out for lunch, my treat (I will
pay) |
309 |
vamos sair para almoçar, por minha conta
(vou pagar) |
309 |
salgamos a almorzar, mi obsequio (lo pagaré) |
309 |
lass uns zum Mittagessen ausgehen, mein
Leckerbissen (ich werde bezahlen) |
309 |
chodźmy na obiad, moja uczta
(zapłacę) |
309 |
пойдем
на обед, мое
угощение (я
заплачу) |
309 |
poydem na obed, moye ugoshcheniye (ya
zaplachu) |
309 |
دعنا
نخرج لتناول
طعام الغداء
، مكافأتي
(سأدفع) |
309 |
daena nakhruj
litanawul taeam alghada' , mukafa'ati (sa'adfaeu) |
309 |
चलो
दोपहर के
भोजन के लिए
बाहर चलते हैं,
मेरा इलाज
(मैं भुगतान
करूंगा) |
309 |
chalo dopahar ke bhojan ke lie baahar
chalate hain, mera ilaaj (main bhugataan karoonga) |
309 |
|
309 |
|
309 |
আসুন
দুপুরের
খাবারের
জন্য বাইরে
যাই, আমার
ট্রিট (আমি
অর্থ প্রদান
করব) |
309 |
āsuna dupurēra
khābārēra jan'ya bā'irē yā'i, āmāra
ṭriṭa (āmi artha pradāna karaba) |
309 |
昼食に出かけましょう、私の御馳走(私が支払います) |
309 |
昼食 に 出かけましょう 、 私 の 御馳走 ( 私 が 支払います ) |
309 |
ちゅうしょく に でかけましょう 、 わたし の ごちそう ( わたし が しはらいます ) |
309 |
chūshoku ni dekakemashō , watashi no gochisō ( watashi ga shiharaimasu ) |
|
|
|
310 |
Sortons déjeuner,
mon traitement (je paierai) |
310 |
ā'ō
dupahira dē khāṇē la'ī bāhara
calī'ē, mērā ilāja (maiṁ bhugatāna
karāṅgā) |
310 |
ਆਓ
ਦੁਪਹਿਰ ਦੇ
ਖਾਣੇ ਲਈ ਬਾਹਰ
ਚੱਲੀਏ, ਮੇਰਾ
ਇਲਾਜ (ਮੈਂ
ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਾਂਗਾ) |
310 |
让我们出去午饭,我的待遇(我会付钱) |
310 |
让我们出去午饭,我的资助(我会付钱) |
310 |
ràng wǒmen
chūqù wǔfàn, wǒ de zīzhù (wǒ huì fù qián) |
310 |
|
310 |
Let's go out for
lunch, my treatment (I will pay) |
310 |
Vamos sair para
almoçar, meu tratamento (eu pago) |
310 |
Salgamos a almorzar,
mi tratamiento (lo pagaré) |
310 |
Lass uns zum
Mittagessen ausgehen, meine Behandlung (ich werde bezahlen) |
310 |
Wyjdźmy na
lunch, moje leczenie (zapłacę) |
310 |
Пойдем
пообедать,
мое лечение
(я заплачу) |
310 |
Poydem poobedat',
moye lecheniye (ya zaplachu) |
310 |
دعنا
نخرج لتناول
الغداء ،
علاجي (سأدفع) |
310 |
daena nakhruj
litanawul alghada' , eilaji (sa'udfaeu) |
310 |
चलो
दोपहर के
भोजन के लिए
बाहर चलते
हैं, मेरा इलाज
(मैं भुगतान
करूंगा) |
310 |
chalo dopahar ke
bhojan ke lie baahar chalate hain, mera ilaaj (main bhugataan karoonga) |
310 |
|
310 |
|
310 |
চল
দুপুরের
খাবারের
জন্য বাইরে
যাই, আমার চিকিৎসা
(আমি টাকা দেব) |
310 |
cala dupurēra
khābārēra jan'ya bā'irē yā'i, āmāra
cikiṯsā (āmi ṭākā dēba) |
310 |
昼食に出かけましょう、私の治療(私が支払います) |
310 |
昼食 に 出かけましょう 、 私 の 治療 ( 私 が 支払います ) |
310 |
ちゅうしょく に でかけましょう 、 わたし の ちりょう ( わたし が しはらいます ) |
310 |
chūshoku ni dekakemashō , watashi no chiryō ( watashi ga shiharaimasu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
311 |
Sortons déjeuner,
j'invite des invités. |
311 |
ā'ō
dupahira dā khāṇā khāṇa la'ī bāhara
calī'ē, maiṁ mahimānāṁ nū sadā
didā hāṁ. |
311 |
ਆਓ
ਦੁਪਹਿਰ ਦਾ
ਖਾਣਾ ਖਾਣ ਲਈ
ਬਾਹਰ ਚੱਲੀਏ,
ਮੈਂ ਮਹਿਮਾਨਾਂ
ਨੂੰ ਸੱਦਾ
ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। |
311 |
Let's
go outside to have lunch, I invite guests. |
311 |
我们出去吃午饭吧,我请客。 |
311 |
wǒmen chūqù
chī wǔfàn ba, wǒ qǐngkè. |
311 |
|
311 |
Let's go outside to
have lunch, I invite guests. |
311 |
Vamos almoçar fora,
convido convidados. |
311 |
Salgamos a almorzar,
invito invitados. |
311 |
Gehen wir zum
Mittagessen nach draußen, ich lade Gäste ein. |
311 |
Wyjdźmy na
obiad, zapraszam gości. |
311 |
Пойдем
на улицу
пообедать,
приглашаю
гостей. |
311 |
Poydem na ulitsu
poobedat', priglashayu gostey. |
311 |
دعنا
نخرج لتناول
الغداء ،
أدعو الضيوف. |
311 |
daena nakhruj
litanawul alghada' , 'adeu alduyufa. |
311 |
चलो
दोपहर का
भोजन करने के
लिए बाहर
चलते हैं, मैं
मेहमानों को
आमंत्रित
करता हूं। |
311 |
chalo dopahar ka
bhojan karane ke lie baahar chalate hain, main mehamaanon ko aamantrit karata
hoon. |
311 |
|
311 |
|
311 |
চল
বাইরে লাঞ্চ
করতে যাই, আমি
অতিথিদের
আমন্ত্রণ
জানাই। |
311 |
cala bā'irē
lāñca karatē yā'i, āmi atithidēra
āmantraṇa jānā'i. |
311 |
外に出て昼食をとりましょう、ゲストを招待します。 |
311 |
外 に 出て 昼食 を とりましょう 、 ゲスト を 招待 します 。 |
311 |
そと に でて ちゅうしょく お とりましょう 、 ゲスト お しょうたい します 。 |
311 |
soto ni dete chūshoku o torimashō , gesuto o shōtai shimasu . |
|
|
|
312 |
Sortons déjeuner, je
vais me régaler |
312 |
Calō
bāhara dupahira dē khāṇē la'ī
calī'ē, maiṁ ilāja karāṅgā |
312 |
ਚਲੋ
ਬਾਹਰ ਦੁਪਹਿਰ
ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ
ਚੱਲੀਏ, ਮੈਂ
ਇਲਾਜ ਕਰਾਂਗਾ |
312 |
咱们到外面去吃午餐,我请客 |
312 |
我们到外面去吃午餐,我请客 |
312 |
Wǒmen dào
wàimiàn qù chī wǔcān, wǒ qǐngkè |
312 |
|
312 |
Let's go out for
lunch, I'll treat |
312 |
Vamos sair para
almoçar, vou tratar |
312 |
Salgamos a almorzar,
te trataré |
312 |
Lass uns zum
Mittagessen ausgehen, ich werde behandeln |
312 |
Wyjdźmy na
lunch, potraktuję |
312 |
Пойдем
пообедать, я
угощу |
312 |
Poydem poobedat', ya
ugoshchu |
312 |
دعنا
نخرج لتناول
طعام الغداء
، سوف أعالج |
312 |
daena nakhruj
litanawul taeam alghada' , sawf 'uealij |
312 |
चलो
दोपहर के
भोजन के लिए
बाहर चलते
हैं, मैं इलाज
करूँगा |
312 |
chalo dopahar ke
bhojan ke lie baahar chalate hain, main ilaaj karoonga |
312 |
|
312 |
|
312 |
চলো
বাইরে লাঞ্চ
করতে যাই,
চিকিৎসা করব |
312 |
Calō
bā'irē lāñca karatē yā'i, cikiṯsā karaba |
312 |
ランチに出かけましょう、扱います |
312 |
ランチ に 出かけましょう 、 扱います |
312 |
ランチ に でかけましょう 、 あつかいます |
312 |
ranchi ni dekakemashō , atsukaimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
313 |
Ne pas manger |
313 |
'tē
nōṭa karō |
313 |
'ਤੇ
ਨੋਟ ਕਰੋ |
313 |
note
at |
313 |
不吃 |
313 |
bù chī |
313 |
|
313 |
note at |
313 |
não coma |
313 |
No comer |
313 |
nicht essen |
313 |
nie jeść |
313 |
Не
ешьте |
313 |
Ne yesh'te |
313 |
لا
يأكل |
313 |
la yakul |
313 |
मत
खाना |
313 |
mat khaana |
313 |
|
313 |
|
313 |
খেতে
না |
313 |
khētē
nā |
313 |
食べない |
313 |
食べない |
313 |
たべない |
313 |
tabenai |
|
|
|
314 |
plaisir |
314 |
khuśī |
314 |
ਖੁਸ਼ੀ |
314 |
pleasure |
314 |
乐趣 |
314 |
lèqù |
314 |
|
314 |
pleasure |
314 |
prazer |
314 |
Placer |
314 |
Vergnügen |
314 |
przyjemność |
314 |
удовольствие |
314 |
udovol'stviye |
314 |
بكل
سرور |
314 |
bikuli surur |
314 |
आनंद |
314 |
aanand |
314 |
|
314 |
|
314 |
আনন্দ |
314 |
ānanda |
314 |
喜び |
314 |
喜び |
314 |
よろこび |
314 |
yorokobi |
|
|
|
315 |
un régal |
315 |
ika ilāja |
315 |
ਇੱਕ
ਇਲਾਜ |
315 |
a
treat |
315 |
款待 |
315 |
kuǎndài |
315 |
|
315 |
a treat |
315 |
uma ameaça |
315 |
Un dulce |
315 |
eine Leckerei |
315 |
uczta |
315 |
угощение |
315 |
ugoshcheniye |
315 |
علاج |
315 |
eilaj |
315 |
एक
दावत |
315 |
ek daavat |
315 |
|
315 |
|
315 |
একটি
ট্রিট |
315 |
ēkaṭi
ṭriṭa |
315 |
もてなし |
315 |
もてなし |
315 |
もてなし |
315 |
motenashi |
|
|
|
316 |
informel |
316 |
gaira rasamī |
316 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
316 |
informal |
316 |
非正式的 |
316 |
fēi zhèngshì de |
316 |
|
316 |
informal |
316 |
informal |
316 |
informal |
316 |
informell |
316 |
nieformalny |
316 |
неофициальный |
316 |
neofitsial'nyy |
316 |
غير
رسمي |
316 |
ghayr rasmiin |
316 |
अनौपचारिक |
316 |
anaupachaarik |
316 |
|
316 |
|
316 |
অনানুষ্ঠানিক |
316 |
anānuṣṭhānika |
316 |
非公式 |
316 |
非公式 |
316 |
ひこうしき |
316 |
hikōshiki |
|
|
|
317 |
extrêmement bien ou bien |
317 |
bahuta vadhī'ā jāṁ
vadhī'ā |
317 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ ਜਾਂ
ਵਧੀਆ |
317 |
extremely well or good |
317 |
非常好或好 |
317 |
fēicháng hǎo huò hǎo |
317 |
|
317 |
extremely well or good |
317 |
extremamente bem ou bom |
317 |
extremadamente bien o bien |
317 |
sehr gut oder gut |
317 |
bardzo dobrze lub dobrze |
317 |
очень
хорошо или
хорошо |
317 |
ochen' khorosho ili khorosho |
317 |
جيد
للغاية أو
جيد |
317 |
jayid lilghayat 'aw
jayid |
317 |
बहुत
अच्छा या
अच्छा |
317 |
bahut achchha ya achchha |
317 |
|
317 |
|
317 |
অত্যন্ত
ভাল বা ভাল |
317 |
atyanta bhāla bā bhāla |
317 |
非常に良いまたは良い |
317 |
非常 に 良い または 良い |
317 |
ひじょう に よい または よい |
317 |
hijō ni yoi mataha yoi |
|
|
|
318 |
Très bien ou bien |
318 |
bahuta
vadhī'ā jāṁ vadhī'ā |
318 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ ਜਾਂ
ਵਧੀਆ |
318 |
非常好或好 |
318 |
非常好或好 |
318 |
fēicháng
hǎo huò hǎo |
318 |
|
318 |
Very good or good |
318 |
Muito bom ou bom |
318 |
Muy bueno o bueno |
318 |
Sehr gut oder gut |
318 |
Bardzo dobrze lub
dobrze |
318 |
Очень
хорошо или
хорошо |
318 |
Ochen' khorosho ili
khorosho |
318 |
جيد
جدا او جيد |
318 |
jayid jidana aw
jayid |
318 |
बहुत
अच्छा या
अच्छा |
318 |
bahut achchha ya
achchha |
318 |
|
318 |
|
318 |
খুব
ভালো বা ভালো |
318 |
khuba
bhālō bā bhālō |
318 |
とても良いまたは良い |
318 |
とても 良い または 良い |
318 |
とても よい または よい |
318 |
totemo yoi mataha yoi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
319 |
Extrêmement efficace; |
319 |
bahuta
prabhāvaśālī; |
319 |
ਬਹੁਤ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ; |
319 |
Extremely
effective; |
319 |
非常有效; |
319 |
fēicháng
yǒuxiào; |
319 |
|
319 |
Extremely effective; |
319 |
Extremamente eficaz; |
319 |
Extremadamente
eficaz; |
319 |
Extrem effektiv; |
319 |
Niezwykle skuteczny; |
319 |
Чрезвычайно
эффективный; |
319 |
Chrezvychayno
effektivnyy; |
319 |
فعالة
للغاية |
319 |
faeaalat lilghaya |
319 |
अत्यधिक
प्रभावी; |
319 |
atyadhik prabhaavee; |
319 |
|
319 |
|
319 |
অত্যন্ত
কার্যকর; |
319 |
atyanta
kāryakara; |
319 |
非常に効果的です。 |
319 |
非常 に 効果 的です 。 |
319 |
ひじょう に こうか てきです 。 |
319 |
hijō ni kōka tekidesu . |
|
|
|
320 |
Extrêmement efficace |
320 |
bahuta
prabhāvaśālī |
320 |
ਬਹੁਤ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ |
320 |
极为有效;棒极了 |
320 |
非常有效;棒极了 |
320 |
fēicháng
yǒuxiào; bàng jíle |
320 |
|
320 |
Extremely effective |
320 |
Extremamente eficaz |
320 |
Extremadamente
eficaz |
320 |
Extrem effektiv |
320 |
Niezwykle skuteczny |
320 |
Чрезвычайно
эффективный |
320 |
Chrezvychayno
effektivnyy |
320 |
فعالة
للغاية |
320 |
faeaalat lilghaya |
320 |
अत्यंत
प्रभावी |
320 |
atyant prabhaavee |
320 |
|
320 |
|
320 |
অত্যন্ত
কার্যকরী |
320 |
atyanta
kāryakarī |
320 |
非常に効果的 |
320 |
非常 に 効果 的 |
320 |
ひじょう に こうか てき |
320 |
hijō ni kōka teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
321 |
Son idée a fonctionné
à merveille (a eu du succès) |
321 |
usadē
vicāra nē ika ṭrīṭa kama kītā (saphala
rihā) |
321 |
ਉਸਦੇ
ਵਿਚਾਰ ਨੇ ਇੱਕ
ਟ੍ਰੀਟ ਕੰਮ
ਕੀਤਾ (ਸਫਲ
ਰਿਹਾ) |
321 |
His
idea worked a treat ( was successful) |
321 |
他的想法奏效了(成功了) |
321 |
tā de
xiǎngfǎ zòuxiàole (chénggōngle) |
321 |
|
321 |
His idea worked a
treat (was successful) |
321 |
A ideia dele
funcionou muito bem (foi bem-sucedida) |
321 |
Su idea funcionó de
maravilla (tuvo éxito) |
321 |
Seine Idee
funktionierte ein Leckerbissen (war erfolgreich) |
321 |
Jego pomysł
zadziałał jak uczta (udał się) |
321 |
Его
идея
сработала
(удалась) |
321 |
Yego ideya srabotala
(udalas') |
321 |
نجحت
فكرته في
علاج (كانت
ناجحة) |
321 |
najahat fikratuh fi
eilaj (kanat najihatan) |
321 |
उनके
विचार ने एक
इलाज किया
(सफल रहा) |
321 |
unake vichaar ne ek
ilaaj kiya (saphal raha) |
321 |
|
321 |
|
321 |
তার
ধারণা একটি
ট্রিট কাজ
করেছে (সফল
হয়েছে) |
321 |
tāra
dhāraṇā ēkaṭi ṭriṭa kāja
karēchē (saphala haẏēchē) |
321 |
彼のアイデアはおもてなしをしました(成功しました) |
321 |
彼 の アイデア は おもてなし を しました ( 成功 しました ) |
321 |
かれ の アイデア わ おもてなし お しました ( せいこう しました ) |
321 |
kare no aidea wa omotenashi o shimashita ( seikō shimashita ) |
|
|
|
322 |
Son idée a
fonctionné un régal (succès) |
322 |
usadē
vicāra nē ika ṭrīṭa (saphalatā) kama
kītā |
322 |
ਉਸਦੇ
ਵਿਚਾਰ ਨੇ ਇੱਕ
ਟ੍ਰੀਟ (ਸਫਲਤਾ)
ਕੰਮ ਕੀਤਾ |
322 |
他的想法工作了一项待遇(成功) |
322 |
他的工作了奖学金(成功) |
322 |
tā de
gōngzuòle jiǎngxuéjīn (chénggōng) |
322 |
|
322 |
His idea worked a
treat (success) |
322 |
A ideia dele
funcionou muito bem (sucesso) |
322 |
Su idea funcionó de
maravilla (éxito) |
322 |
Seine Idee
funktionierte ein Leckerbissen (Erfolg) |
322 |
Jego pomysł
okazał się ucztą (sukces) |
322 |
Его
идея
сработала
(успех) |
322 |
Yego ideya srabotala
(uspekh) |
322 |
نجحت
فكرته في
علاج (نجاح) |
322 |
najahat fikratuh fi
eilaj (najahi) |
322 |
उनके
विचार ने एक
इलाज (सफलता)
का काम किया |
322 |
unake vichaar ne ek
ilaaj (saphalata) ka kaam kiya |
322 |
|
322 |
|
322 |
তার
ধারণা একটি
ট্রিট কাজ
করেছে (সফলতা) |
322 |
tāra
dhāraṇā ēkaṭi ṭriṭa kāja
karēchē (saphalatā) |
322 |
彼のアイデアはおやつになりました(成功) |
322 |
彼 の アイデア は お やつ に なりました ( 成功 ) |
322 |
かれ の アイデア わ お やつ に なりました ( せいこう ) |
322 |
kare no aidea wa o yatsu ni narimashita ( seikō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
323 |
Il est extrêmement
efficace |
323 |
uha bahuta
prabhāvaśālī hai |
323 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਹੈ |
323 |
He
is extremely effective |
323 |
他非常有效 |
323 |
tā fēicháng
yǒuxiào |
323 |
|
323 |
He is extremely
effective |
323 |
Ele é extremamente
eficaz |
323 |
El es extremadamente
efectivo |
323 |
Er ist extrem
effektiv |
323 |
Jest niezwykle
skuteczny |
323 |
Он
чрезвычайно
эффективен |
323 |
On chrezvychayno
effektiven |
323 |
إنه
فعال للغاية |
323 |
'iinah faeaal
lilghaya |
323 |
वह
बेहद
प्रभावी है |
323 |
vah behad prabhaavee
hai |
323 |
|
323 |
|
323 |
তিনি
অত্যন্ত
কার্যকরী |
323 |
tini atyanta
kāryakarī |
323 |
彼は非常に効果的です |
323 |
彼 は 非常 に 効果 的です |
323 |
かれ わ ひじょう に こうか てきです |
323 |
kare wa hijō ni kōka tekidesu |
|
|
|
324 |
Il est extrêmement
efficace |
324 |
uha bahuta
prabhāvaśālī hai |
324 |
ਉਹ
ਬਹੁਤ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਹੈ |
324 |
他如极为奏效 |
324 |
他如奏效 |
324 |
tā rú zòuxiào |
324 |
|
324 |
He is extremely
effective |
324 |
Ele é extremamente
eficaz |
324 |
El es extremadamente
efectivo |
324 |
Er ist extrem
effektiv |
324 |
Jest niezwykle
skuteczny |
324 |
Он
чрезвычайно
эффективен |
324 |
On chrezvychayno
effektiven |
324 |
إنه
فعال للغاية |
324 |
'iinah faeaal
lilghaya |
324 |
वह
बेहद
प्रभावी है |
324 |
vah behad prabhaavee
hai |
324 |
|
324 |
|
324 |
তিনি
অত্যন্ত
কার্যকরী |
324 |
tini atyanta
kāryakarī |
324 |
彼は非常に効果的です |
324 |
彼 は 非常 に 効果 的です |
324 |
かれ わ ひじょう に こうか てきです |
324 |
kare wa hijō ni kōka tekidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
325 |
Plus à |
325 |
'tē hōra |
325 |
'ਤੇ
ਹੋਰ |
325 |
more
at |
325 |
更多在 |
325 |
gèng duō zài |
325 |
|
325 |
more at |
325 |
mais em |
325 |
mas en |
325 |
mehr bei |
325 |
Więcej w |
325 |
больше
на |
325 |
bol'she na |
325 |
أكثر
في |
325 |
'akthar fi |
325 |
अतिरिक्त
जानकारी का
संपर्क |
325 |
atirikt jaanakaaree
ka sampark |
325 |
|
325 |
|
325 |
আরো |
325 |
ārō |
325 |
詳細は |
325 |
詳細 は |
325 |
しょうさい わ |
325 |
shōsai wa |
|
|
|
326 |
tour |
326 |
cāla |
326 |
ਚਾਲ |
326 |
trick |
326 |
诡计 |
326 |
guǐjì |
326 |
|
326 |
trick |
326 |
truque |
326 |
truco |
326 |
Trick |
326 |
sztuczka |
326 |
обманывать |
326 |
obmanyvat' |
326 |
حيلة |
326 |
hila |
326 |
छल |
326 |
chhal |
326 |
|
326 |
|
326 |
কৌশল |
326 |
kauśala |
326 |
騙す |
326 |
騙す |
326 |
だます |
326 |
damasu |
|
|
|
327 |
traité |
327 |
gratha |
327 |
ਗ੍ਰੰਥ |
327 |
treatise |
327 |
论文 |
327 |
lùnwén |
327 |
|
327 |
treatise |
327 |
tratado |
327 |
tratado |
327 |
Abhandlung |
327 |
rozprawa naukowa |
327 |
трактат |
327 |
traktat |
327 |
بحث،
مقالة |
327 |
bahtha, maqalatan |
327 |
निबंध |
327 |
nibandh |
327 |
|
327 |
|
327 |
গ্রন্থ |
327 |
grantha |
327 |
論文 |
327 |
論文 |
327 |
ろんぶん |
327 |
ronbun |
|
|
|
328 |
papier |
328 |
kāgaza |
328 |
ਕਾਗਜ਼ |
328 |
论文 |
328 |
论文 |
328 |
lùnwén |
328 |
|
328 |
paper |
328 |
papel |
328 |
papel |
328 |
Papier |
328 |
papier |
328 |
бумага |
328 |
bumaga |
328 |
ورق |
328 |
waraq |
328 |
कागज़ |
328 |
kaagaz |
328 |
|
328 |
|
328 |
কাগজ |
328 |
kāgaja |
328 |
論文 |
328 |
論文 |
328 |
ろんぶん |
328 |
ronbun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
~(on qch) un écrit long et
sérieux sur un sujet particulier |
329 |
~ (tē) kisē khāsa
viśē'tē likhata dā ika lamā atē gabhīra
ṭukaṛā |
329 |
~ (ਤੇ)
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ
ਲਿਖਤ ਦਾ ਇੱਕ
ਲੰਮਾ ਅਤੇ
ਗੰਭੀਰ ਟੁਕੜਾ |
329 |
〜(on sth) a long and serious
piece of writing on a particular subject |
329 |
〜(on
sth)一篇关于特定主题的长篇严肃的文章 |
329 |
〜(on sth) yī piān
guānyú tèdìng zhǔtí de chángpiān yánsù de wénzhāng |
329 |
|
329 |
~(on sth) a long and serious
piece of writing on a particular subject |
329 |
~ (on sth) um texto longo e
sério sobre um assunto específico |
329 |
~ (on sth) un escrito largo y
serio sobre un tema en particular |
329 |
~(zu etw) eine lange und
ernsthafte Schrift zu einem bestimmten Thema |
329 |
~(on sth) długi i
poważny tekst na określony temat |
329 |
~ (на sth)
длинное и
серьезное
сочинение
на
определенную
тему |
329 |
~ (na sth) dlinnoye i
ser'yeznoye sochineniye na opredelennuyu temu |
329 |
~ (على
شيء) قطعة
طويلة
وخطيرة من
الكتابة حول
موضوع معين |
329 |
~ (ealaa shay'a)
qiteat tawilat wakhatirat min alkitabat hawl mawdue mueayan |
329 |
पर sth)
किसी विशेष
विषय पर लेखन
का एक लंबा और
गंभीर अंश |
329 |
par sth) kisee vishesh vishay par lekhan ka
ek lamba aur gambheer ansh |
329 |
|
329 |
|
329 |
~ (sth) একটি
নির্দিষ্ট
বিষয়ে একটি
দীর্ঘ এবং
গুরুতর লেখা |
329 |
~ (sth) ēkaṭi
nirdiṣṭa biṣaẏē ēkaṭi dīrgha
ēbaṁ gurutara lēkhā |
329 |
〜(sth)特定の主題に関する長くて真面目な文章 |
329 |
〜 ( sth ) 特定 の 主題 に関する 長くて 真面目な 文章 |
329 |
〜 ( sth ) とくてい の しゅだい にかんする ながくて まじめな ぶんしょう |
329 |
〜 ( sth ) tokutei no shudai nikansuru nagakute majimena bunshō |
|
|
|
330 |
~ (En...) écrit long
et sérieux sur un sujet précis |
330 |
~ (vica...)
Kisē khāsa viśē'tē labī atē gabhīra
likhata |
330 |
~
(ਵਿੱਚ...) ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਵਿਸ਼ੇ 'ਤੇ
ਲੰਬੀ ਅਤੇ
ਗੰਭੀਰ ਲਿਖਤ |
330 |
〜(在......)在特定主题上长长而严重的写作 |
330 |
〜(在......)在特定主题上长而严重的写作 |
330 |
〜(zài......)
Zài tèdìng zhǔtí shàng cháng ér yánzhòng de xiězuò |
330 |
|
330 |
~ (In...) long and
serious writing on a specific subject |
330 |
~ (Em ...) escrita
longa e séria sobre um assunto específico |
330 |
~ (En ...) escritos
largos y serios sobre un tema específico |
330 |
~ (In...) langes und
ernsthaftes Schreiben zu einem bestimmten Thema |
330 |
~ (W...) długie
i poważne pisanie na konkretny temat |
330 |
~ (В ...)
длинное и
серьезное
письмо на
определенную
тему |
330 |
~ (V ...) dlinnoye i
ser'yeznoye pis'mo na opredelennuyu temu |
330 |
~ (في
...) كتابة طويلة
وجادة في
موضوع معين |
330 |
~ (fi ...) kitabat
tawilat wajadat fi mawdue mueayn |
330 |
~(में...)
एक विशिष्ट
विषय पर लंबा
और गंभीर
लेखन |
330 |
~(mein...) ek
vishisht vishay par lamba aur gambheer lekhan |
330 |
|
330 |
|
330 |
~ (In...)
একটি
নির্দিষ্ট
বিষয়ে
দীর্ঘ এবং
গুরুতর লেখা |
330 |
~ (In...)
Ēkaṭi nirdiṣṭa biṣaẏē dīrgha
ēbaṁ gurutara lēkhā |
330 |
〜(で...)特定の主題に関する長くて真剣な執筆 |
330 |
〜 ( で ...) 特定 の 主題 に関する 長くて 真剣な 執筆 |
330 |
〜 ( で 。。。) とくてい の しゅだい にかんする ながくて しんけんな しっぴつ |
330 |
〜 ( de ...) tokutei no shudai nikansuru nagakute shinkenna shippitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
(Sujet) articles |
331 |
(viśā)
pēpara |
331 |
(ਵਿਸ਼ਾ)
ਪੇਪਰ |
331 |
(Topic)
papers |
331 |
(专题)论文 |
331 |
(zhuāntí) lùnwén |
331 |
|
331 |
(Topic) papers |
331 |
(Tópico) artigos |
331 |
(Tema) artículos |
331 |
(Themen-)Papiere |
331 |
artykuły
(tematyczne) |
331 |
(Тематические)
статьи |
331 |
(Tematicheskiye)
stat'i |
331 |
(موضوع)
أوراق |
331 |
(muduei) 'awraq |
331 |
(विषय)
कागजात |
331 |
(vishay) kaagajaat |
331 |
|
331 |
|
331 |
(বিষয়)
কাগজপত্র |
331 |
(biṣaẏa)
kāgajapatra |
331 |
(トピック)論文 |
331 |
( トピック ) 論文 |
331 |
( トピック ) ろんぶん |
331 |
( topikku ) ronbun |
|
|
|
332 |
(Sujet spécial)
article |
332 |
(viśēśa
viśē) dā pēpara hai |
332 |
(ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਵਿਸ਼ੇ) ਦਾ
ਪੇਪਰ ਹੈ |
332 |
(专题)论文 |
332 |
(专题)论文 |
332 |
(zhuāntí) lùnwén |
332 |
|
332 |
(Special topic) paper |
332 |
Artigo (tópico
especial) |
332 |
(Tema especial) papel |
332 |
(Spezialthema) Papier |
332 |
(Temat specjalny)
papier |
332 |
(Специальная
тема) бумага |
332 |
(Spetsial'naya tema)
bumaga |
332 |
(موضوع
خاص) ورقة |
332 |
(mawdue khasa) waraqa |
332 |
(विशेष
विषय) पेपर |
332 |
(vishesh vishay)
pepar |
332 |
|
332 |
|
332 |
(বিশেষ
বিষয়) কাগজ |
332 |
(biśēṣa
biṣaẏa) kāgaja |
332 |
(特集)紙 |
332 |
( 特集 )紙 |
332 |
( とくしゅう )し |
332 |
( tokushū )shi |
|
|
|
333 |
traitement |
333 |
ilāja |
333 |
ਇਲਾਜ |
333 |
treatment |
333 |
治疗 |
333 |
zhìliáo |
333 |
|
333 |
treatment |
333 |
tratamento |
333 |
tratamiento |
333 |
Behandlung |
333 |
leczenie |
333 |
лечение |
333 |
lecheniye |
333 |
علاج او
معاملة |
333 |
eilaj aw mueamala |
333 |
इलाज |
333 |
ilaaj |
333 |
|
333 |
|
333 |
চিকিত্সা |
333 |
cikitsā |
333 |
処理 |
333 |
処理 |
333 |
しょり |
333 |
shori |
|
|
|
334 |
traitement |
334 |
ilāja |
334 |
ਇਲਾਜ |
334 |
治疗 |
334 |
治疗 |
334 |
zhìliáo |
334 |
|
334 |
treatment |
334 |
tratamento |
334 |
tratamiento |
334 |
Behandlung |
334 |
leczenie |
334 |
лечение |
334 |
lecheniye |
334 |
علاج
او معاملة |
334 |
eilaj aw mueamala |
334 |
इलाज |
334 |
ilaaj |
334 |
|
334 |
|
334 |
চিকিত্সা |
334 |
cikitsā |
334 |
処理 |
334 |
処理 |
334 |
しょり |
334 |
shori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
~ (pour qch) quelque
chose qui est fait pour guérir un |
335 |
~ (sth la'ī)
kujha ajihā jō ika nū ṭhīka karana la'ī
kītā jāndā hai |
335 |
~ (sth
ਲਈ) ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ
ਜੋ ਇੱਕ ਨੂੰ
ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
335 |
~
(for sth) something that is done to cure an |
335 |
〜(对于某事)为治愈某种疾病所做的事情 |
335 |
〜(duìyú
mǒu shì) wèi zhìyù mǒu zhǒng jíbìng suǒ zuò de shìqíng |
335 |
|
335 |
~ (for sth) something
that is done to cure an |
335 |
~ (para sth) algo que
é feito para curar um |
335 |
~ (por algo) algo que
se hace para curar un |
335 |
~ (für etw) etwas,
das getan wird, um einen zu heilen |
335 |
~ (jak na coś)
coś, co ma na celu wyleczenie |
335 |
~
(для чего-то)
то, что
делается
для лечения |
335 |
~ (dlya chego-to) to,
chto delayetsya dlya lecheniya |
335 |
~
(على سبيل
المثال) شيء
يتم القيام
به لعلاج ملف |
335 |
~ (ealaa sabil
almithali) shay' yatimu alqiam bih lieilaj milafin |
335 |
~ (sth के
लिए) कुछ ऐसा
जो इलाज के
लिए किया
जाता है |
335 |
~ (sth ke lie) kuchh
aisa jo ilaaj ke lie kiya jaata hai |
335 |
|
335 |
|
335 |
~ (sth)
এমন কিছু যা
নিরাময়ের
জন্য করা হয় |
335 |
~ (sth) ēmana
kichu yā nirāmaẏēra jan'ya karā haẏa |
335 |
〜(sthの場合)を治すために行われる何か |
335 |
〜 ( sth の 場合 ) を 治す ため に 行われる 何 か |
335 |
〜 ( sth の ばあい ) お なおす ため に おこなわれる なに か |
335 |
〜 ( sth no bāi ) o naosu tame ni okonawareru nani ka |
|
|
|
336 |
maladie ou blessure,
ou pour que qn ait l'air et se sente bien |
336 |
bīmārī
jāṁ saṭa, jāṁ sb nū vadhī'ā dikha
atē mahisūsa karana la'ī |
336 |
ਬੀਮਾਰੀ
ਜਾਂ ਸੱਟ, ਜਾਂ sb
ਨੂੰ ਵਧੀਆ
ਦਿੱਖ ਅਤੇ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਲਈ |
336 |
illness
or injury, or to make sb look and feel good |
336 |
生病或受伤,或使某人看起来和感觉良好 |
336 |
shēngbìng huò
shòushāng, huò shǐ mǒu rén kàn qǐlái hé gǎnjué
liánghǎo |
336 |
|
336 |
illness or injury, or
to make sb look and feel good |
336 |
doença ou lesão, ou
para fazer sb parecer e se sentir bem |
336 |
enfermedad o lesión,
o para hacer que alguien se vea y se sienta bien |
336 |
Krankheit oder
Verletzung, oder um jemandem ein gutes Aussehen zu geben und sich gut zu
fühlen |
336 |
choroby lub urazu,
aby ktoś wyglądał i czuł się dobrze |
336 |
болезнь
или травма,
или чтобы
кто-то
выглядел и
чувствовал
себя хорошо |
336 |
bolezn' ili travma,
ili chtoby kto-to vyglyadel i chuvstvoval sebya khorosho |
336 |
المرض
أو الإصابة ،
أو لجعل sb يبدو
ويشعر بالرضا |
336 |
almarad 'aw
al'iisabat , 'aw lijael sb yabdu wayasheur bialrida |
336 |
बीमारी
या चोट, या
एसबी को
अच्छा दिखने
और महसूस
करने के लिए |
336 |
beemaaree ya chot, ya
esabee ko achchha dikhane aur mahasoos karane ke lie |
336 |
|
336 |
|
336 |
অসুস্থতা
বা আঘাত, অথবা sb
চেহারা এবং
ভাল অনুভব
করতে |
336 |
asusthatā
bā āghāta, athabā sb cēhārā
ēbaṁ bhāla anubhaba karatē |
336 |
病気やけが、またはsbの見た目と気分を良くするため |
336 |
病気 やけ が 、 または sb の 見た目 と 気分 を 良く する ため |
336 |
びょうき やけ が 、 または sb の みため と きぶん お よく する ため |
336 |
byōki yake ga , mataha sb no mitame to kibun o yoku suru tame |
|
|
|
337 |
~ (À cause de
quelque chose) quelque chose utilisé pour guérir |
337 |
~ (kisē
cīza dē kārana) kujha cagā karana la'ī varati'ā
jāndā hai |
337 |
~
(ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੇ
ਕਾਰਨ) ਕੁਝ
ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
337 |
〜(因为某事)用于治愈的东西 |
337 |
〜(因为某事)用于治愈的东西 |
337 |
〜(yīnwèi
mǒu shì) yòng yú zhìyù de dōng xī |
337 |
|
337 |
~ (Because of
something) something used to heal |
337 |
~ (Por causa de
algo) algo usado para curar |
337 |
~ (Por algo) algo
usado para curar |
337 |
~ (Wegen etwas)
pflegte etwas zu heilen |
337 |
~ (Z powodu
czegoś) coś kiedyś leczyło |
337 |
~
(Из-за чего-то)
что-то лечит |
337 |
~ (Iz-za chego-to)
chto-to lechit |
337 |
~
(بسبب شيء ما)
شيء يستخدم
للشفاء |
337 |
~ (bisabab shay' ma)
shay' yustakhdam lilshifa' |
337 |
~(किसी
चीज की वजह से)
कुछ ठीक हो
जाता था |
337 |
~(kisee cheej kee
vajah se) kuchh theek ho jaata tha |
337 |
|
337 |
|
337 |
~
(কোন কিছুর
কারণে)
নিরাময়
করতে
ব্যবহৃত কিছু |
337 |
~ (kōna kichura
kāraṇē) nirāmaẏa karatē byabahr̥ta kichu |
337 |
〜(何かのせいで)癒しに使われたもの |
337 |
〜 ( 何 か の せい で ) 癒し に 使われた もの |
337 |
〜 ( なに か の せい で ) いやし に つかわれた もの |
337 |
〜 ( nani ka no sei de ) iyashi ni tsukawareta mono |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
338 |
Maladie ou blessure,
ou faire en sorte que quelqu'un paraisse et se sente bien |
338 |
bīmārī
jāṁ saṭa, jāṁ kisē nū dikha atē
cagā mahisūsa karanā |
338 |
ਬੀਮਾਰੀ
ਜਾਂ ਸੱਟ, ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਦਿੱਖ ਅਤੇ
ਚੰਗਾ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਨਾ |
338 |
疾病或伤害,或使某人看起来并感觉良好 |
338 |
疾病或伤害,或使某人看起来并没有感觉良好 |
338 |
jíbìng huò
shānghài, huò shǐ mǒu rén kàn qǐlái bìng méiyǒu
gǎnjué liánghǎo |
338 |
|
338 |
Illness or injury,
or make someone look and feel good |
338 |
Doença ou lesão, ou
fazer alguém parecer e se sentir bem |
338 |
Enfermedad o lesión,
o hacer que alguien se vea y se sienta bien |
338 |
Krankheit oder
Verletzung oder dafür sorgen, dass jemand gut aussieht und sich gut fühlt |
338 |
Choroba lub uraz lub
sprawić, by ktoś wyglądał i czuł się dobrze |
338 |
Болезнь
или травма,
или
заставить
кого-то выглядеть
и
чувствовать
себя хорошо |
338 |
Bolezn' ili travma,
ili zastavit' kogo-to vyglyadet' i chuvstvovat' sebya khorosho |
338 |
المرض
أو الإصابة ،
أو جعل الشخص
يبدو ويشعر بحالة
جيدة |
338 |
almarad 'aw
al'iisabat , 'aw jael alshakhs yabdu wayasheur bihalat jayida |
338 |
बीमारी
या चोट, या
किसी को
अच्छा दिखने
और महसूस
कराने के लिए |
338 |
beemaaree ya chot,
ya kisee ko achchha dikhane aur mahasoos karaane ke lie |
338 |
|
338 |
|
338 |
অসুস্থতা
বা আঘাত, বা
কাউকে দেখতে
এবং ভাল বোধ
করা |
338 |
asusthatā
bā āghāta, bā kā'ukē dēkhatē
ēbaṁ bhāla bōdha karā |
338 |
病気やけが、または誰かの見た目や気分を良くする |
338 |
病気 やけ が 、 または 誰 か の 見た目 や 気分 を 良く する |
338 |
びょうき やけ が 、 または だれ か の みため や きぶん お よく する |
338 |
byōki yake ga , mataha dare ka no mitame ya kibun o yoku suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Traitement ; thérapie
; diagnostic et traitement |
339 |
ilāja;
ilāja; nidāna atē ilāja |
339 |
ਇਲਾਜ;
ਇਲਾਜ; ਨਿਦਾਨ
ਅਤੇ ਇਲਾਜ |
339 |
Treatment;
therapy; diagnosis and treatment |
339 |
治疗;治疗;诊断和治疗 |
339 |
zhìliáo; zhìliáo;
zhěnduàn hé zhìliáo |
339 |
|
339 |
Treatment; therapy;
diagnosis and treatment |
339 |
Tratamento; terapia;
diagnóstico e tratamento |
339 |
Tratamiento; terapia;
diagnóstico y tratamiento |
339 |
Behandlung, Therapie,
Diagnose und Behandlung |
339 |
Leczenie; terapia;
diagnostyka i leczenie |
339 |
Лечение;
терапия;
диагностика
и лечение |
339 |
Lecheniye; terapiya;
diagnostika i lecheniye |
339 |
العلاج
؛ العلاج ؛
التشخيص
والعلاج |
339 |
aleilaj ; aleilaj ;
altashkhis waleilaj |
339 |
उपचार;
चिकित्सा;
निदान और
उपचार |
339 |
upachaar; chikitsa;
nidaan aur upachaar |
339 |
|
339 |
|
339 |
চিকিৎসা;
থেরাপি; রোগ
নির্ণয় ও
চিকিৎসা |
339 |
cikiṯsā;
thērāpi; rōga nirṇaẏa ō cikiṯsā |
339 |
治療;治療;診断と治療 |
339 |
治療 ; 治療 ; 診断 と 治療 |
339 |
ちりょう ; ちりょう ; しんだん と ちりょう |
339 |
chiryō ; chiryō ; shindan to chiryō |
|
|
|
340 |
Traitement,
thérapie, diagnostic et traitement |
340 |
ilāja;
thairēpī; nidāna atē ilāja |
340 |
ਇਲਾਜ;
ਥੈਰੇਪੀ;
ਨਿਦਾਨ ਅਤੇ
ਇਲਾਜ |
340 |
治疗;疗法;诊治 |
340 |
治疗;疗法;诊治 |
340 |
zhìliáo;
liáofǎ; zhěnzhì |
340 |
|
340 |
Treatment; Therapy;
Diagnosis and Treatment |
340 |
Tratamento; Terapia;
Diagnóstico e Tratamento |
340 |
Tratamiento;
Terapia; Diagnóstico y tratamiento |
340 |
Behandlung,
Therapie, Diagnose und Behandlung |
340 |
Leczenie; Terapia;
Diagnoza i leczenie |
340 |
Лечение;
терапия;
диагностика
и лечение |
340 |
Lecheniye; terapiya;
diagnostika i lecheniye |
340 |
العلاج
؛ العلاج ؛
التشخيص
والعلاج |
340 |
aleilaj ; aleilaj ;
altashkhis waleilaj |
340 |
उपचार;
चिकित्सा;
निदान और
उपचार |
340 |
upachaar; chikitsa;
nidaan aur upachaar |
340 |
|
340 |
|
340 |
চিকিৎসা;
থেরাপি; রোগ
নির্ণয় ও
চিকিৎসা |
340 |
cikiṯsā;
thērāpi; rōga nirṇaẏa ō cikiṯsā |
340 |
治療;治療;診断と治療 |
340 |
治療 ; 治療 ; 診断 と 治療 |
340 |
ちりょう ; ちりょう ; しんだん と ちりょう |
340 |
chiryō ; chiryō ; shindan to chiryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Il reçoit un
traitement pour choc |
341 |
uha sadamē
dā ilāja karavā rihā hai |
341 |
ਉਹ
ਸਦਮੇ ਦਾ ਇਲਾਜ
ਕਰਵਾ ਰਿਹਾ ਹੈ |
341 |
He is receiving treatment for shock |
341 |
他正在接受休克治疗 |
341 |
tā zhèngzài
jiēshòu xiūkè zhìliáo |
341 |
|
341 |
He is receiving
treatment for shock |
341 |
Ele está recebendo
tratamento para choque |
341 |
Está recibiendo
tratamiento por shock. |
341 |
Er wird wegen eines
Schocks behandelt |
341 |
Jest leczony z powodu
szoku |
341 |
Он
лечится от
шока |
341 |
On lechitsya ot shoka |
341 |
يتلقى
العلاج من
الصدمة |
341 |
yatalaqaa aleilaj min
alsadma |
341 |
उनका
सदमे का इलाज
चल रहा है |
341 |
unaka sadame ka ilaaj
chal raha hai |
341 |
|
341 |
|
341 |
ধাক্কা
খেয়ে
চিকিৎসা
নিচ্ছেন
তিনি |
341 |
dhākkā
khēẏē cikiṯsā nicchēna tini |
341 |
彼はショックの治療を受けています |
341 |
彼 は ショック の 治療 を 受けています |
341 |
かれ わ ショック の ちりょう お うけています |
341 |
kare wa shokku no chiryō o uketeimasu |
|
|
|
342 |
Il subit un
traitement de choc. |
342 |
usa dā
sadamē dā ilāja cala rihā hai. |
342 |
ਉਸ
ਦਾ ਸਦਮੇ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਚੱਲ
ਰਿਹਾ ਹੈ। |
342 |
他正在接受休克治疗。 |
342 |
他正在接受休克治疗。 |
342 |
tā zhèngzài
jiēshòu xiūkè zhìliáo. |
342 |
|
342 |
He is undergoing
shock treatment. |
342 |
Ele está passando por
tratamento de choque. |
342 |
Está en tratamiento
de shock. |
342 |
Er unterzieht sich
einer Schockbehandlung. |
342 |
Jest w trakcie
leczenia szokowego. |
342 |
Он
проходит
шоковую
терапию. |
342 |
On prokhodit
shokovuyu terapiyu. |
342 |
يخضع
لعلاج
الصدمة. |
342 |
yakhdae lieilaj
alsadmati. |
342 |
उनका
शॉक
ट्रीटमेंट
चल रहा है। |
342 |
unaka shok treetament
chal raha hai. |
342 |
|
342 |
|
342 |
তার
শক চিকিৎসা
চলছে। |
342 |
tāra śaka
cikiṯsā calachē. |
342 |
彼はショック治療を受けています。 |
342 |
彼 は ショック 治療 を 受けています 。 |
342 |
かれ わ ショック ちりょう お うけています 。 |
342 |
kare wa shokku chiryō o uketeimasu . |
|
|
|
343 |
Il accepte un
traitement de choc. |
343 |
Uha sadamē
dā ilāja savīkāra kara rihā hai. |
343 |
ਉਹ
ਸਦਮੇ ਦਾ ਇਲਾਜ
ਸਵੀਕਾਰ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ। |
343 |
He is accepting shock treatment. |
343 |
他正在接受休克治疗。 |
343 |
Tā zhèngzài
jiēshòu xiūkè zhìliáo. |
343 |
|
343 |
He is accepting shock
treatment. |
343 |
Ele está aceitando um
tratamento de choque. |
343 |
Está aceptando un
tratamiento de choque. |
343 |
Er akzeptiert eine
Schockbehandlung. |
343 |
Przyjmuje leczenie
szokowe. |
343 |
Он
принимает
шоковую
терапию. |
343 |
On prinimayet
shokovuyu terapiyu. |
343 |
إنه
يقبل العلاج
بالصدمة. |
343 |
'iinah yaqbal aleilaj
bialsadmati. |
343 |
वह
शॉक
ट्रीटमेंट
स्वीकार कर
रहा है। |
343 |
vah shok treetament
sveekaar kar raha hai. |
343 |
|
343 |
|
343 |
তিনি
শক
ট্রিটমেন্ট
গ্রহণ
করছেন। |
343 |
Tini śaka
ṭriṭamēnṭa grahaṇa karachēna. |
343 |
彼はショック治療を受け入れています。 |
343 |
彼 は ショック 治療 を 受け入れています 。 |
343 |
かれ わ ショック ちりょう お うけいれています 。 |
343 |
kare wa shokku chiryō o ukeireteimasu . |
|
|
|
344 |
Il subit un
traitement de choc |
344 |
Usa dā
sadamē dā ilāja cala rihā hai |
344 |
ਉਸ
ਦਾ ਸਦਮੇ ਦਾ
ਇਲਾਜ ਚੱਲ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
344 |
他正在接受休克治疗 |
344 |
他正在接受休克治疗 |
344 |
Tā zhèngzài
jiēshòu xiūkè zhìliáo |
344 |
|
344 |
He is undergoing
shock treatment |
344 |
Ele está em
tratamento de choque |
344 |
Está en tratamiento
de shock. |
344 |
Er unterzieht sich
einer Schockbehandlung |
344 |
Jest w trakcie
leczenia szokowego |
344 |
Он
проходит
шоковую
терапию |
344 |
On prokhodit
shokovuyu terapiyu |
344 |
يخضع
لعلاج
الصدمة |
344 |
yakhdae lieilaj
alsadma |
344 |
उनका
शॉक
ट्रीटमेंट
चल रहा है |
344 |
unaka shok
treetament chal raha hai |
344 |
|
344 |
|
344 |
তার
শক চিকিৎসা
চলছে |
344 |
Tāra śaka
cikiṯsā calachē |
344 |
彼はショック治療を受けています |
344 |
彼 は ショック 治療 を 受けています |
344 |
かれ わ ショック ちりょう お うけています |
344 |
kare wa shokku chiryō o uketeimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
vairon |
345 |
minū |
345 |
ਮਿੰਨੂ |
345 |
鯈 |
345 |
鲦 |
345 |
tiáo |
345 |
|
345 |
Minnow |
345 |
Minnow |
345 |
Pececillo |
345 |
Elritze |
345 |
Minnow |
345 |
Пескарь |
345 |
Peskar' |
345 |
البلمة |
345 |
albalma |
345 |
एक
प्रकार की
नदी में
रहनेवाली
मछली |
345 |
ek prakaar kee nadee
mein rahanevaalee machhalee |
345 |
|
345 |
|
345 |
মিনাউ |
345 |
minā'u |
345 |
ミノー |
345 |
ミ ノー |
345 |
ミ ノー |
345 |
mi nō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
346 |
Elle répond bien au
traitement |
346 |
uha ilāja
la'ī cagā javāba dē rahī hai |
346 |
ਉਹ
ਇਲਾਜ ਲਈ ਚੰਗਾ
ਜਵਾਬ ਦੇ ਰਹੀ
ਹੈ |
346 |
She
is responding well to treatment |
346 |
她对治疗反应良好 |
346 |
tā duì
zhìliáofǎnyìng liánghǎo |
346 |
|
346 |
She is responding
well to treatment |
346 |
Ela está respondendo
bem ao tratamento |
346 |
Está respondiendo
bien al tratamiento. |
346 |
Sie spricht gut auf
die Behandlung an |
346 |
Dobrze reaguje na
leczenie |
346 |
Она
хорошо
поддается
лечению |
346 |
Ona khorosho
poddayetsya lecheniyu |
346 |
إنها
تستجيب بشكل
جيد للعلاج |
346 |
'iinaha tastajib
bishakl jayid lileilaj |
346 |
वह
इलाज के लिए
अच्छी
प्रतिक्रिया
दे रही है |
346 |
vah ilaaj ke lie
achchhee pratikriya de rahee hai |
346 |
|
346 |
|
346 |
তিনি
চিকিৎসায়
ভালো সাড়া
দিচ্ছেন |
346 |
tini
cikiṯsāẏa bhālō sāṛā dicchēna |
346 |
彼女は治療によく反応しています |
346 |
彼女 は 治療 に よく 反応 しています |
346 |
かのじょ わ ちりょう に よく はんのう しています |
346 |
kanojo wa chiryō ni yoku hannō shiteimasu |
|
|
|
347 |
Elle travaille dur
pour traiter |
347 |
uha ilāja
la'ī saḵẖata mihanata kara rahī hai |
347 |
ਉਹ
ਇਲਾਜ ਲਈ ਸਖ਼ਤ
ਮਿਹਨਤ ਕਰ ਰਹੀ
ਹੈ |
347 |
她正在努力治疗 |
347 |
她正在努力治疗 |
347 |
tā zhèngzài
nǔlì zhìliáo |
347 |
|
347 |
She is working hard
to treat |
347 |
Ela está trabalhando
muito para tratar |
347 |
Ella está trabajando
duro para tratar |
347 |
Sie arbeitet hart,
um zu behandeln |
347 |
Ciężko
pracuje nad leczeniem |
347 |
Она
упорно
работает,
чтобы
лечить |
347 |
Ona uporno
rabotayet, chtoby lechit' |
347 |
إنها
تعمل بجد
لتتعامل
معها |
347 |
'iinaha taemal
bijidin litataeamal maeaha |
347 |
वह
इलाज के लिए
कड़ी मेहनत
कर रही है |
347 |
vah ilaaj ke lie
kadee mehanat kar rahee hai |
347 |
|
347 |
|
347 |
তিনি
চিকিৎসার
জন্য কঠোর
পরিশ্রম
করছেন |
347 |
tini
cikiṯsāra jan'ya kaṭhōra pariśrama karachēna |
347 |
彼女は治療のために一生懸命働いています |
347 |
彼女 は 治療 の ため に 一生懸命 働いています |
347 |
かのじょ わ ちりょう の ため に いっしょうけんめい はたらいています |
347 |
kanojo wa chiryō no tame ni isshōkenmei hataraiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
348 |
elle s'est améliorée |
348 |
usa vica sudhāra
hō'i'ā hai |
348 |
ਉਸ
ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
348 |
She
has improved |
348 |
她进步了 |
348 |
tā jìnbùle |
348 |
|
348 |
She has improved |
348 |
Ela melhorou |
348 |
Ella ha mejorado |
348 |
Sie hat sich
verbessert |
348 |
Poprawiła
się |
348 |
Она
улучшилась |
348 |
Ona uluchshilas' |
348 |
لقد
تحسنت |
348 |
laqad tahasant |
348 |
उसने
सुधार किया
है |
348 |
usane sudhaar kiya
hai |
348 |
|
348 |
|
348 |
সে
উন্নতি
করেছে |
348 |
sē unnati
karēchē |
348 |
彼女は改善しました |
348 |
彼女 は 改善 しました |
348 |
かのじょ わ かいぜん しました |
348 |
kanojo wa kaizen shimashita |
|
|
|
349 |
Elle s'est beaucoup
améliorée après le traitement |
349 |
ilāja
tōṁ bā'ada usa vica kāphī sudhāra
hō'i'ā hai |
349 |
ਇਲਾਜ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਉਸ
ਵਿੱਚ ਕਾਫੀ
ਸੁਧਾਰ ਹੋਇਆ
ਹੈ |
349 |
她经过治 疗大有起色 |
349 |
她经过治疗大有起色 |
349 |
tā jīngguò
zhìliáo dà yǒu qǐsè |
349 |
|
349 |
She has improved
greatly after treatment |
349 |
Ela melhorou muito
após o tratamento |
349 |
Ella ha mejorado
mucho después del tratamiento. |
349 |
Sie hat sich nach
der Behandlung stark verbessert |
349 |
Po leczeniu znacznie
się poprawiła |
349 |
Она
значительно
улучшилась
после
лечения. |
349 |
Ona znachitel'no
uluchshilas' posle lecheniya. |
349 |
لقد
تحسنت بشكل
كبير بعد
العلاج |
349 |
laqad tahasanat
bishakl kabir baed aleilaj |
349 |
इलाज
के बाद उनकी
हालत में
काफी सुधार
है |
349 |
ilaaj ke baad unakee
haalat mein kaaphee sudhaar hai |
349 |
|
349 |
|
349 |
চিকিৎসার
পর তার অনেক
উন্নতি
হয়েছে |
349 |
cikiṯsāra
para tāra anēka unnati haẏēchē |
349 |
彼女は治療後に大幅に改善しました |
349 |
彼女 は 治療 後 に 大幅 に 改善 しました |
349 |
かのじょ わ ちりょう ご に おうはば に かいぜん しました |
349 |
kanojo wa chiryō go ni ōhaba ni kaizen shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Préparer |
350 |
ti'āra
karō |
350 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
350 |
备 |
350 |
备 |
350 |
bèi |
350 |
|
350 |
Prepare |
350 |
Preparar |
350 |
Preparar |
350 |
Vorbereiten |
350 |
Przygotować |
350 |
Подготовить |
350 |
Podgotovit' |
350 |
يحضر |
350 |
yahdur |
350 |
तैयार
करना |
350 |
taiyaar karana |
350 |
|
350 |
|
350 |
প্রস্তুত
করা |
350 |
prastuta karā |
350 |
準備 |
350 |
準備 |
350 |
じゅんび |
350 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
par |
351 |
du'ārā |
351 |
ਦੁਆਰਾ |
351 |
经 |
351 |
经 |
351 |
jīng |
351 |
|
351 |
through |
351 |
Através dos |
351 |
mediante |
351 |
durch |
351 |
Poprzez |
351 |
через |
351 |
cherez |
351 |
عبر |
351 |
eabr |
351 |
के
माध्यम से |
351 |
ke maadhyam se |
351 |
|
351 |
|
351 |
মাধ্যম |
351 |
mādhyama |
351 |
使って |
351 |
使って |
351 |
つかって |
351 |
tsukatte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
352 |
avoir besoin d'un traitement
hospitalier/médical |
352 |
hasapatāla/maiḍīkala
ilāja dī lōṛa hai |
352 |
ਹਸਪਤਾਲ/ਮੈਡੀਕਲ
ਇਲਾਜ ਦੀ ਲੋੜ
ਹੈ |
352 |
to require hospital/ medical treatment |
352 |
需要住院/医疗 |
352 |
xūyào zhùyuàn/yīliáo |
352 |
|
352 |
to require hospital/ medical treatment |
352 |
exigir tratamento hospitalar / médico |
352 |
para requerir tratamiento médico /
hospitalario |
352 |
Krankenhaus/ärztliche Behandlung benötigen |
352 |
wymagać leczenia szpitalnego/medycznego |
352 |
требуется
больница /
лечение |
352 |
trebuyetsya bol'nitsa / lecheniye |
352 |
للمطالبة
بالمستشفى /
العلاج
الطبي |
352 |
lilmutalabat
bialmustashfaa / aleilaj altibiyu |
352 |
अस्पताल/चिकित्सा
उपचार की
आवश्यकता के
लिए |
352 |
aspataal/chikitsa upachaar kee aavashyakata
ke lie |
352 |
|
352 |
|
352 |
হাসপাতালে/চিকিৎসা
প্রয়োজন |
352 |
hāsapātālē/cikiṯsā
praẏōjana |
352 |
病院/医療を必要とする |
352 |
病院 / 医療 を 必要 と する |
352 |
びょういん / いりょう お ひつよう と する |
352 |
byōin / iryō o hitsuyō to suru |
|
|
|
353 |
Besoin d'un
hôpital/médical |
353 |
hasapatāla/maiḍīkala
dī lōṛa hai |
353 |
ਹਸਪਤਾਲ/ਮੈਡੀਕਲ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
353 |
需要医院/医疗 |
353 |
需要医院/医疗 |
353 |
xūyào
yīyuàn/yīliáo |
353 |
|
353 |
Need
hospital/medical |
353 |
Precisa de hospital
/ médico |
353 |
Necesita hospital /
médico |
353 |
Brauchen Sie ein
Krankenhaus / medizinisches? |
353 |
Potrzebujesz
szpitala/medycyny |
353 |
Нужна
больница /
медицинская |
353 |
Nuzhna bol'nitsa /
meditsinskaya |
353 |
تحتاج
مستشفى / طبي |
353 |
tahtaj mustashfaa /
tibiyun |
353 |
अस्पताल/चिकित्सा
चाहिए |
353 |
aspataal/chikitsa
chaahie |
353 |
|
353 |
|
353 |
হাসপাতাল/চিকিৎসা
প্রয়োজন |
353 |
hāsapātāla/cikiṯsā
praẏōjana |
353 |
病院/医療が必要 |
353 |
病院 / 医療 が 必要 |
353 |
びょういん / いりょう が ひつよう |
353 |
byōin / iryō ga hitsuyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
354 |
Besoin d'une
hospitalisation / médicale |
354 |
hasapatāla/maiḍīkala
dī lōṛa hai |
354 |
ਹਸਪਤਾਲ/ਮੈਡੀਕਲ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
354 |
Need hospitalization / medical |
354 |
需要住院/医疗 |
354 |
xūyào
zhùyuàn/yīliáo |
354 |
|
354 |
Need hospitalization
/ medical |
354 |
Necessita de
hospitalização / médica |
354 |
Necesita
hospitalización / médica |
354 |
Benötigen Sie einen
Krankenhausaufenthalt / medizinisch |
354 |
Potrzebujesz
hospitalizacji/medycznej |
354 |
Требуется
госпитализация
/
медицинское
обслуживание |
354 |
Trebuyetsya
gospitalizatsiya / meditsinskoye obsluzhivaniye |
354 |
بحاجة
الى دخول
المستشفى /
طبي |
354 |
bihajat ala dukhul
almustashfaa / tibiyun |
354 |
अस्पताल
में भर्ती /
चिकित्सा की
आवश्यकता है |
354 |
aspataal mein bhartee
/ chikitsa kee aavashyakata hai |
354 |
|
354 |
|
354 |
হাসপাতালে
ভর্তি/চিকিৎসা
প্রয়োজন |
354 |
hāsapātālē
bharti/cikiṯsā praẏōjana |
354 |
入院/医療が必要 |
354 |
入院 / 医療 が 必要 |
354 |
にゅういん / いりょう が ひつよう |
354 |
nyūin / iryō ga hitsuyō |
|
|
|
355 |
Besoin d'être
hospitalisé/médical |
355 |
hasapatāla/maiḍīkala
hōṇa dī lōṛa hai |
355 |
ਹਸਪਤਾਲ/ਮੈਡੀਕਲ
ਹੋਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
355 |
需要住院/医疗 |
355 |
需要援助/医疗 |
355 |
xūyào
yuánzhù/yīliáo |
355 |
|
355 |
Need to be
hospitalized/medical |
355 |
Precisa ser
hospitalizado / médico |
355 |
Necesita ser
hospitalizado / médico |
355 |
Muss ins
Krankenhaus/medizinisch eingeliefert werden |
355 |
Musisz być
hospitalizowany/medyczny |
355 |
Требуется
госпитализация
/
медицинское
обслуживание |
355 |
Trebuyetsya
gospitalizatsiya / meditsinskoye obsluzhivaniye |
355 |
تحتاج
إلى دخول
المستشفى /
الطبية |
355 |
tahtaj 'iilaa dukhul
almustashfaa / altibiya |
355 |
अस्पताल
में भर्ती
होने की
आवश्यकता /
चिकित्सा |
355 |
aspataal mein
bhartee hone kee aavashyakata / chikitsa |
355 |
|
355 |
|
355 |
হাসপাতালে
ভর্তি/চিকিৎসা
করা দরকার |
355 |
hāsapātālē
bharti/cikiṯsā karā darakāra |
355 |
入院/医療が必要 |
355 |
入院 / 医療 が 必要 |
355 |
にゅういん / いりょう が ひつよう |
355 |
nyūin / iryō ga hitsuyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
356 |
médical |
356 |
maiḍīkala |
356 |
ਮੈਡੀਕਲ |
356 |
医 |
356 |
医 |
356 |
yī |
356 |
|
356 |
medical |
356 |
médico |
356 |
médico |
356 |
medizinisch |
356 |
medyczny |
356 |
медицинский |
356 |
meditsinskiy |
356 |
طبي |
356 |
tibiyun |
356 |
मेडिकल |
356 |
medikal |
356 |
|
356 |
|
356 |
চিকিৎসা |
356 |
cikiṯsā |
356 |
医学 |
356 |
医学 |
356 |
いがく |
356 |
igaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Il existe différents
traitements disponibles pour cette condition |
357 |
isa sathitī
la'ī vakha-vakha ilāja upalabadha hana |
357 |
ਇਸ
ਸਥਿਤੀ ਲਈ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਇਲਾਜ
ਉਪਲਬਧ ਹਨ |
357 |
There are various treatments available for
this condition |
357 |
这种情况有多种治疗方法 |
357 |
zhè zhǒng
qíngkuàng yǒu duō zhǒng zhìliáo fāngfǎ |
357 |
|
357 |
There are various
treatments available for this condition |
357 |
Existem vários
tratamentos disponíveis para esta condição |
357 |
Hay varios
tratamientos disponibles para esta condición. |
357 |
Es gibt verschiedene
Behandlungen für diesen Zustand |
357 |
W przypadku tego
schorzenia dostępne są różne metody leczenia |
357 |
Существуют
различные
методы
лечения этого
состояния. |
357 |
Sushchestvuyut
razlichnyye metody lecheniya etogo sostoyaniya. |
357 |
هناك
العديد من
العلاجات
المتاحة
لهذه الحالة |
357 |
hunak aleadid min
aleilajat almutahat lihadhih alhala |
357 |
इस
स्थिति के
लिए विभिन्न
उपचार
उपलब्ध हैं |
357 |
is sthiti ke lie
vibhinn upachaar upalabdh hain |
357 |
|
357 |
|
357 |
এই
অবস্থার
জন্য
বিভিন্ন
চিকিত্সা
উপলব্ধ আছে |
357 |
ē'i
abasthāra jan'ya bibhinna cikitsā upalabdha āchē |
357 |
この状態に利用できるさまざまな治療法があります |
357 |
この 状態 に 利用 できる さまざまな 治療法 が あります |
357 |
この じょうたい に りよう できる さまざまな ちりょうほう が あります |
357 |
kono jōtai ni riyō dekiru samazamana chiryōhō ga arimasu |
|
|
|
358 |
Il existe différents
traitements pour cette condition. |
358 |
isa sathitī
la'ī vakha-vakha ilāja hana. |
358 |
ਇਸ
ਸਥਿਤੀ ਲਈ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਇਲਾਜ
ਹਨ। |
358 |
这种情况有各种各样的治疗方法. |
358 |
各种情况的治疗方法。 |
358 |
gè zhǒng
qíngkuàng de zhìliáo fāngfǎ. |
358 |
|
358 |
There are various
treatments for this condition. |
358 |
Existem vários
tratamentos para essa condição. |
358 |
Existen varios
tratamientos para esta afección. |
358 |
Es gibt verschiedene
Behandlungen für diesen Zustand. |
358 |
Istnieją
różne metody leczenia tego schorzenia. |
358 |
Существуют
различные
методы
лечения этого
состояния. |
358 |
Sushchestvuyut
razlichnyye metody lecheniya etogo sostoyaniya. |
358 |
هناك
علاجات
مختلفة لهذه
الحالة. |
358 |
hunak eilajat
mukhtalifat lihadhih alhalati. |
358 |
इस
स्थिति के
लिए विभिन्न
उपचार हैं। |
358 |
is sthiti ke lie
vibhinn upachaar hain. |
358 |
|
358 |
|
358 |
এই
অবস্থার
জন্য
বিভিন্ন
চিকিত্সা
আছে। |
358 |
ē'i
abasthāra jan'ya bibhinna cikitsā āchē. |
358 |
この状態にはさまざまな治療法があります。 |
358 |
この 状態 に は さまざまな 治療法 が あります 。 |
358 |
この じょうたい に わ さまざまな ちりょうほう が あります 。 |
358 |
kono jōtai ni wa samazamana chiryōhō ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Diverses thérapies |
359 |
Vakha-vakha
thairēpī'āṁ |
359 |
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਥੈਰੇਪੀਆਂ |
359 |
Various therapies |
359 |
各种疗法 |
359 |
Gè zhǒng
liáofǎ |
359 |
|
359 |
Various therapies |
359 |
Várias terapias |
359 |
Varias terapias |
359 |
Verschiedene
Therapien |
359 |
Różne terapie |
359 |
Различные
методы
лечения |
359 |
Razlichnyye metody
lecheniya |
359 |
علاجات
مختلفة |
359 |
eilajat mukhtalifa |
359 |
विभिन्न
उपचार |
359 |
vibhinn upachaar |
359 |
|
359 |
|
359 |
বিভিন্ন
থেরাপি |
359 |
Bibhinna
thērāpi |
359 |
さまざまな治療法 |
359 |
さまざまな 治療法 |
359 |
さまざまな ちりょうほう |
359 |
samazamana chiryōhō |
|
|
|
360 |
Il existe
différentes thérapies |
360 |
vakha-vakha
thairēpī'āṁ hana |
360 |
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਥੈਰੇਪੀਆਂ ਹਨ |
360 |
情有各种疗法 |
360 |
情有多种疗法 |
360 |
qíng yǒu
duō zhǒng liáo fǎ |
360 |
|
360 |
There are various
therapies |
360 |
Existem várias
terapias |
360 |
Hay varias terapias |
360 |
Es gibt verschiedene
Therapien |
360 |
Istnieją
różne terapie |
360 |
Существуют
различные
методы
лечения |
360 |
Sushchestvuyut
razlichnyye metody lecheniya |
360 |
هناك
علاجات
مختلفة |
360 |
hunak eilajat
mukhtalifa |
360 |
विभिन्न
उपचार हैं |
360 |
vibhinn upachaar
hain |
360 |
|
360 |
|
360 |
বিভিন্ন
থেরাপি আছে |
360 |
bibhinna
thērāpi āchē |
360 |
さまざまな治療法があります |
360 |
さまざまな 治療法 が あります |
360 |
さまざまな ちりょうほう が あります |
360 |
samazamana chiryōhō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Les clients du spa de
bien-être reçoivent une gamme de soins de beauté. |
361 |
hailatha
sapā'tē mahimāna ka'ī tar'hāṁ dē
sudaratā ilāja prāpata karadē hana. |
361 |
ਹੈਲਥ
ਸਪਾ 'ਤੇ
ਮਹਿਮਾਨ ਕਈ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਸੁੰਦਰਤਾ ਇਲਾਜ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ
ਹਨ। |
361 |
Guests
at the health spa receive a range
of beauty treatments. |
361 |
健康水疗中心的客人可以享受一系列美容护理服务。 |
361 |
jiànkāng
shuǐliáo zhōngxīn de kèrén kěyǐ xiǎngshòu
yī xìliè měiróng hùlǐ fúwù. |
361 |
|
361 |
Guests at the health
spa receive a range of beauty treatments. |
361 |
Os hóspedes do spa
recebem uma variedade de tratamentos de beleza. |
361 |
Los huéspedes del spa
reciben una amplia gama de tratamientos de belleza. |
361 |
Im Wellnessbereich
erhalten Sie eine Reihe von Schönheitsanwendungen. |
361 |
Goście spa
otrzymują szereg zabiegów kosmetycznych. |
361 |
Гости
оздоровительного
спа-салона
получают
широкий
спектр
косметических
процедур. |
361 |
Gosti
ozdorovitel'nogo spa-salona poluchayut shirokiy spektr kosmeticheskikh
protsedur. |
361 |
يحصل
الضيوف في
السبا الصحي
على مجموعة
من علاجات
التجميل. |
361 |
yahsul alduyuf fi
alsiba alsihiyi ealaa majmueat min eilajat altajmili. |
361 |
हेल्थ
स्पा में
मेहमान कई
प्रकार के
सौंदर्य उपचार
प्राप्त
करते हैं। |
361 |
helth spa mein
mehamaan kaee prakaar ke saundary upachaar praapt karate hain. |
361 |
|
361 |
|
361 |
হেলথ
স্পা-এ
অতিথিরা
বিভিন্ন
ধরনের
সৌন্দর্য
চিকিৎসা
পান। |
361 |
hēlatha
spā-ē atithirā bibhinna dharanēra saundarya
cikiṯsā pāna. |
361 |
ヘルススパにご宿泊のお客様は、さまざまな美容トリートメントを受けられます。 |
361 |
ヘル ススパ に ご 宿泊 の お客様 は 、 さまざまな 美容 トリートメント を 受けられます 。 |
361 |
ヘル ススパ に ご しゅくはく の おきゃくさま わ 、 さまざまな びよう とりいとめんと お うけられます 。 |
361 |
heru susupa ni go shukuhaku no okyakusama wa , samazamana biyō torītomento o ukeraremasu . |
|
|
|
362 |
Les clients du spa
de santé peuvent recevoir une gamme de soins de beauté |
362 |
Hailatha
sapā'tē mahimāna sudaratā dē ilāja dī ika
śrēṇī prāpata kara sakadē hana |
362 |
ਹੈਲਥ
ਸਪਾ 'ਤੇ
ਮਹਿਮਾਨ
ਸੁੰਦਰਤਾ ਦੇ
ਇਲਾਜ ਦੀ ਇੱਕ ਸ਼੍ਰੇਣੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
362 |
健康水疗中心的客人可以获得一系列美容护理服务 |
362 |
健康水疗中心的客人美丽美丽的护理服务 |
362 |
Jiànkāng
shuǐliáo zhōngxīn de kèrén měilì měilì de hùlǐ
fúwù |
362 |
|
362 |
Guests at the health
spa can receive a range of beauty treatments |
362 |
Os hóspedes do spa
podem receber uma variedade de tratamentos de beleza |
362 |
Los huéspedes del
spa de salud pueden recibir una amplia gama de tratamientos de belleza. |
362 |
Im Wellnessbereich
können Sie eine Reihe von Schönheitsanwendungen genießen |
362 |
Goście spa
mogą skorzystać z szeregu zabiegów kosmetycznych |
362 |
Гости
оздоровительного
спа-салона
могут пройти
различные
косметические
процедуры. |
362 |
Gosti
ozdorovitel'nogo spa-salona mogut proyti razlichnyye kosmeticheskiye
protsedury. |
362 |
يمكن
للضيوف في
السبا الصحي
الحصول على
مجموعة من
علاجات
التجميل |
362 |
yumkin lilduyuf fi
alsiba alsihiyi alhusul ealaa majmueat min eilajat altajmil |
362 |
हेल्थ
स्पा के
मेहमान कई
प्रकार के
सौंदर्य उपचार
प्राप्त कर
सकते हैं |
362 |
helth spa ke
mehamaan kaee prakaar ke saundary upachaar praapt kar sakate hain |
362 |
|
362 |
|
362 |
হেলথ
স্পা-এ
অতিথিরা
বিভিন্ন
ধরনের
সৌন্দর্য
চিকিৎসা
পেতে পারেন |
362 |
Hēlatha
spā-ē atithirā bibhinna dharanēra saundarya
cikiṯsā pētē pārēna |
362 |
ヘルススパにご宿泊のお客様は、さまざまな美容トリートメントを受けることができます |
362 |
ヘル ススパ に ご 宿泊 の お客様 は 、 さまざまな 美容 トリートメント を 受ける こと が できます |
362 |
ヘル ススパ に ご しゅくはく の おきゃくさま わ 、 さまざまな びよう とりいとめんと お うける こと が できます |
362 |
heru susupa ni go shukuhaku no okyakusama wa , samazamana biyō torītomento o ukeru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
|
363 |
Profitez d'une
variété de services de beauté dans le centre de remise en forme |
363 |
phiṭanaisa
saiṇṭara vica ka'ī tar'hāṁ dī'āṁ
sudaratā sēvāvāṁ dā ānada la'ō |
363 |
ਫਿਟਨੈਸ
ਸੈਂਟਰ ਵਿੱਚ
ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਦੀਆਂ
ਸੁੰਦਰਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ
ਦਾ ਆਨੰਦ ਲਓ |
363 |
Enjoy
a variety of beauty services in the fitness center |
363 |
在健身中心享受各种美容服务 |
363 |
zài jiànshēn
zhōngxīn xiǎngshòu gè zhǒng měiróng fúwù |
363 |
|
363 |
Enjoy a variety of
beauty services in the fitness center |
363 |
Desfrute de uma
variedade de serviços de beleza na academia |
363 |
Disfrute de una
variedad de servicios de belleza en el gimnasio |
363 |
Genießen Sie eine
Vielzahl von Beauty-Services im Fitnesscenter |
363 |
Korzystaj z
różnorodnych usług kosmetycznych w centrum fitness |
363 |
Наслаждайтесь
разнообразными
косметическими
услугами в
фитнес-центре. |
363 |
Naslazhdaytes'
raznoobraznymi kosmeticheskimi uslugami v fitnes-tsentre. |
363 |
استمتع
بمجموعة
متنوعة من
خدمات
التجميل في مركز
اللياقة
البدنية |
363 |
aistamtie bimajmueat
mutanawieat min khadamat altajmil fi markaz alliyaqat albadania |
363 |
फिटनेस
सेंटर में
विभिन्न
प्रकार की
सौंदर्य
सेवाओं का
आनंद लें |
363 |
phitanes sentar mein
vibhinn prakaar kee saundary sevaon ka aanand len |
363 |
|
363 |
|
363 |
ফিটনেস
সেন্টারে
বিভিন্ন
সৌন্দর্য
পরিষেবা
উপভোগ করুন |
363 |
phiṭanēsa
sēnṭārē bibhinna saundarya pariṣēbā
upabhōga karuna |
363 |
フィットネスセンターでさまざまな美容サービスをお楽しみください |
363 |
フィットネスセンター で さまざまな 美容 サービス を お 楽しみください |
363 |
ふぃっとねすせんたあ で さまざまな びよう サービス お お たのしみください |
363 |
fittonesusentā de samazamana biyō sābisu o o tanoshimikudasai |
|
|
|
364 |
Les clients
bénéficient de divers services de beauté dans le centre de remise en forme |
364 |
mahimāna
phiṭanaisa saiṇṭara vica vakha-vakha sudaratā
sēvāvāṁ dā ānada laindē hana |
364 |
ਮਹਿਮਾਨ
ਫਿਟਨੈਸ
ਸੈਂਟਰ ਵਿੱਚ
ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਸੁੰਦਰਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ
ਦਾ ਆਨੰਦ
ਲੈਂਦੇ ਹਨ |
364 |
客人在健身中心享受各种各
样的美容服务 |
364 |
客人在健身中心提供各种不同样的美容服务 |
364 |
kèrén zài
jiànshēn zhōngxīn tígōng gè zhǒng bù tóngyàng dì
měiróng fúwù |
364 |
|
364 |
Guests enjoy various
beauty services in the fitness center |
364 |
Você pode desfrutar
de vários serviços de beleza na academia |
364 |
Los huéspedes
disfrutan de varios servicios de belleza en el gimnasio. |
364 |
Im Fitnesscenter
genießen Sie verschiedene Schönheitsanwendungen |
364 |
Goście
mogą korzystać z różnych usług kosmetycznych w centrum
fitness |
364 |
Гости
могут
заказать
различные
косметические
услуги в
фитнес-центре. |
364 |
Gosti mogut zakazat'
razlichnyye kosmeticheskiye uslugi v fitnes-tsentre. |
364 |
يمكن
للضيوف
الاستمتاع
بخدمات
التجميل المختلفة
في مركز
اللياقة
البدنية |
364 |
yumkin lilduyuf
aliastimtae bikhadamat altajmil almukhtalifat fi markaz alliyaqat albadania |
364 |
मेहमान
फिटनेस
सेंटर में
विभिन्न
सौंदर्य सेवाओं
का आनंद लेते
हैं |
364 |
mehamaan phitanes
sentar mein vibhinn saundary sevaon ka aanand lete hain |
364 |
|
364 |
|
364 |
ফিটনেস
সেন্টারে
অতিথিরা
বিভিন্ন
সৌন্দর্য
পরিষেবা
উপভোগ করেন |
364 |
phiṭanēsa
sēnṭārē atithirā bibhinna saundarya
pariṣēbā upabhōga karēna |
364 |
フィットネスセンターで様々な美容サービスを楽しめます |
364 |
フィットネスセンター で 様々な 美容 サービス を 楽しめます |
364 |
ふぃっとねすせんたあ で さまざまな びよう サービス お たのしめます |
364 |
fittonesusentā de samazamana biyō sābisu o tanoshimemasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
une façon de se
comporter ou de traiter avec une personne ou une chose |
365 |
kisē
vi'akatī jāṁ cīza nāla vivahāra jāṁ
vivahāra karana dā tarīkā |
365 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਚੀਜ਼ ਨਾਲ
ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ
ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ |
365 |
a
way of behaving towards or dealing with a person or thing |
365 |
对待或处理某人或某事的方式 |
365 |
duìdài huò
chǔlǐ mǒu rén huò mǒu shì de fāngshì |
365 |
|
365 |
a way of behaving
towards or dealing with a person or thing |
365 |
uma forma de se
comportar ou lidar com uma pessoa ou coisa |
365 |
una forma de
comportarse o tratar con una persona o cosa |
365 |
eine Art, sich einer
Person oder Sache gegenüber zu verhalten oder mit ihr umzugehen |
365 |
sposób zachowania
wobec osoby lub rzeczy lub radzenia sobie z nimi |
365 |
способ
поведения
или
обращения с
человеком
или
предметом |
365 |
sposob povedeniya ili
obrashcheniya s chelovekom ili predmetom |
365 |
طريقة
للتصرف أو
التعامل مع
شخص أو شيء |
365 |
tariqat liltasaruf
'aw altaeamul mae shakhs 'aw shay' |
365 |
किसी
व्यक्ति या
चीज़ के
प्रति
व्यवहार
करने या
व्यवहार
करने का एक
तरीका |
365 |
kisee vyakti ya cheez
ke prati vyavahaar karane ya vyavahaar karane ka ek tareeka |
365 |
|
365 |
|
365 |
একটি
ব্যক্তি বা
জিনিস প্রতি
আচরণ বা আচরণ
একটি উপায় |
365 |
ēkaṭi
byakti bā jinisa prati ācaraṇa bā ācaraṇa
ēkaṭi upāẏa |
365 |
人や物に向かって行動したり、それに対処したりする方法 |
365 |
人 や 物 に 向かって 行動 し たり 、 それ に 対処 し たり する 方法 |
365 |
ひと や もの に むかって こうどう し たり 、 それ に たいしょ し たり する ほうほう |
365 |
hito ya mono ni mukatte kōdō shi tari , sore ni taisho shi tari suru hōhō |
|
|
|
366 |
Une façon d'agir ou
de traiter avec des personnes ou des choses |
366 |
lōkāṁ
jāṁ cīzāṁ pratī kama karana jāṁ
uhanāṁ nāla najiṭhaṇa dā tarīkā |
366 |
ਲੋਕਾਂ
ਜਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਪ੍ਰਤੀ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਜਾਂ
ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ |
366 |
一种行为朝向或处理人或事物的方式 |
366 |
一种行为或处理人或请的方式 |
366 |
yī zhǒng
xíngwéi huò chǔlǐ rén huò qǐng de fāngshì |
366 |
|
366 |
A way of acting
towards or dealing with people or things |
366 |
Uma forma de agir ou
lidar com pessoas ou coisas |
366 |
Una forma de actuar
o tratar con personas o cosas. |
366 |
Eine Art des
Handelns gegenüber oder des Umgangs mit Menschen oder Dingen |
366 |
Sposób
postępowania wobec ludzi lub rzeczy lub radzenia sobie z nimi |
366 |
Способ
действовать
по
отношению к
людям или
вещам или
иметь с ними
дело. |
366 |
Sposob deystvovat'
po otnosheniyu k lyudyam ili veshcham ili imet' s nimi delo. |
366 |
طريقة
للتعامل أو
التعامل مع
الأشخاص أو
الأشياء |
366 |
tariqat liltaeamul
'aw altaeamul mae al'ashkhas 'aw al'ashya' |
366 |
लोगों
या चीजों के
प्रति
व्यवहार
करने या व्यवहार
करने का एक
तरीका |
366 |
logon ya cheejon ke
prati vyavahaar karane ya vyavahaar karane ka ek tareeka |
366 |
|
366 |
|
366 |
মানুষ
বা জিনিসের
প্রতি আচরণ
বা আচরণ করার
একটি উপায় |
366 |
mānuṣa
bā jinisēra prati ācaraṇa bā ācaraṇa
karāra ēkaṭi upāẏa |
366 |
人や物に向かって行動したり、それに対処したりする方法 |
366 |
人 や 物 に 向かって 行動 し たり 、 それ に 対処 し たり する 方法 |
366 |
ひと や もの に むかって こうどう し たり 、 それ に たいしょ し たり する ほうほう |
366 |
hito ya mono ni mukatte kōdō shi tari , sore ni taisho shi tari suru hōhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
Traitement ;
traitement |
367 |
ilāja;
ilāja |
367 |
ਇਲਾਜ;
ਇਲਾਜ |
367 |
Treatment;
treatment |
367 |
治疗;治疗 |
367 |
zhìliáo; zhìliáo |
367 |
|
367 |
Treatment; treatment |
367 |
Tratamento;
tratamento |
367 |
Tratamiento;
tratamiento |
367 |
Behandlung;
Behandlung |
367 |
Leczenie; leczenie |
367 |
Лечение;
лечение |
367 |
Lecheniye; lecheniye |
367 |
العلاج
؛ العلاج |
367 |
aleilaj ; aleilaj |
367 |
उपचार;
उपचार |
367 |
upachaar; upachaar |
367 |
|
367 |
|
367 |
চিকিৎসা;
চিকিৎসা |
367 |
cikiṯsā;
cikiṯsā |
367 |
治療;治療 |
367 |
治療 ; 治療 |
367 |
ちりょう ; ちりょう |
367 |
chiryō ; chiryō |
|
|
|
368 |
Traiter |
368 |
ilāja |
368 |
ਇਲਾਜ |
368 |
对待;待遇 |
368 |
对待; |
368 |
duìdài; |
368 |
|
368 |
Treat |
368 |
Tratar |
368 |
Tratar |
368 |
Behandeln |
368 |
Leczyć |
368 |
Относиться |
368 |
Otnosit'sya |
368 |
يعامل |
368 |
yueamal |
368 |
इलाज |
368 |
ilaaj |
368 |
|
368 |
|
368 |
চিকিৎসা |
368 |
cikiṯsā |
368 |
扱う |
368 |
扱う |
368 |
あつかう |
368 |
atsukau |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
le traitement brutal
des prisonniers politiques |
369 |
si'āsī
kaidī'āṁ nāla bērahimī nāla salūka |
369 |
ਸਿਆਸੀ
ਕੈਦੀਆਂ ਨਾਲ
ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ
ਸਲੂਕ |
369 |
the brutal treatment
of political prisoners |
369 |
残酷对待政治犯 |
369 |
cánkù duìdài zhèngzhì
fàn |
369 |
|
369 |
the brutal treatment
of political prisoners |
369 |
o tratamento brutal
de prisioneiros políticos |
369 |
el trato brutal a los
presos políticos |
369 |
die brutale
Behandlung von politischen Gefangenen |
369 |
brutalne traktowanie
więźniów politycznych |
369 |
жестокое
обращение с
политзаключенными |
369 |
zhestokoye
obrashcheniye s politzaklyuchennymi |
369 |
المعاملة
الوحشية
للسجناء
السياسيين |
369 |
almueamalat
alwahshiat lilsujana' alsiyasiiyn |
369 |
राजनीतिक
बंदियों के
साथ क्रूर
व्यवहार |
369 |
raajaneetik bandiyon
ke saath kroor vyavahaar |
369 |
|
369 |
|
369 |
রাজনৈতিক
বন্দীদের
সাথে নৃশংস
আচরণ |
369 |
rājanaitika
bandīdēra sāthē nr̥śansa ācaraṇa |
369 |
政治犯の残忍な扱い |
369 |
政治犯 の 残忍な 扱い |
369 |
せいじはん の ざんにんな あつかい |
369 |
seijihan no zanninna atsukai |
|
|
|
370 |
Traitement cruel des
prisonniers politiques |
370 |
si'āsī
kaidī'āṁ nāla bērahima salūka |
370 |
ਸਿਆਸੀ
ਕੈਦੀਆਂ ਨਾਲ
ਬੇਰਹਿਮ ਸਲੂਕ |
370 |
政治囚犯的残酷待遇 |
370 |
政治创作的调查组 |
370 |
zhèngzhì chuàngzuò
de diàochá zǔ |
370 |
|
370 |
Cruel treatment of
political prisoners |
370 |
Tratamento cruel de
prisioneiros políticos |
370 |
Trato cruel a los
presos políticos |
370 |
Grausame Behandlung
politischer Gefangener |
370 |
Okrutne traktowanie
więźniów politycznych |
370 |
Жестокое
обращение с
политзаключенными |
370 |
Zhestokoye
obrashcheniye s politzaklyuchennymi |
370 |
المعاملة
القاسية
للسجناء
السياسيين |
370 |
almueamalat alqasiat
lilsujana' alsiyasiiyn |
370 |
राजनीतिक
बंदियों के
साथ क्रूर
व्यवहार |
370 |
raajaneetik bandiyon
ke saath kroor vyavahaar |
370 |
|
370 |
|
370 |
রাজনৈতিক
বন্দীদের
সাথে
নিষ্ঠুর
আচরণ |
370 |
rājanaitika
bandīdēra sāthē niṣṭhura ācaraṇa |
370 |
政治犯の残酷な扱い |
370 |
政治犯 の 残酷な 扱い |
370 |
せいじはん の ざんこくな あつかい |
370 |
seijihan no zankokuna atsukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Abus de prison
politique |
371 |
si'āsī
jēl'ha dī duravaratōṁ |
371 |
ਸਿਆਸੀ
ਜੇਲ੍ਹ ਦੀ
ਦੁਰਵਰਤੋਂ |
371 |
Abuse
of political prison |
371 |
滥用政治监狱 |
371 |
lànyòng zhèngzhì
jiānyù |
371 |
|
371 |
Abuse of political
prison |
371 |
Abuso de prisão
política |
371 |
Abuso de prisión
política |
371 |
Missbrauch des
politischen Gefängnisses |
371 |
Nadużycie
więzienia politycznego |
371 |
Злоупотребление
политической
тюрьмой |
371 |
Zloupotrebleniye
politicheskoy tyur'moy |
371 |
إساءة
استخدام
السجن
السياسي |
371 |
'iisa'at aistikhdam
alsijn alsiyasii |
371 |
राजनीतिक
जेल का
दुरुपयोग |
371 |
raajaneetik jel ka
durupayog |
371 |
|
371 |
|
371 |
রাজনৈতিক
কারাগারের
অপব্যবহার |
371 |
rājanaitika
kārāgārēra apabyabahāra |
371 |
政治犯の虐待 |
371 |
政治犯 の 虐待 |
371 |
せいじはん の ぎゃくたい |
371 |
seijihan no gyakutai |
|
|
|
372 |
Abus de prisonniers politiques en prison |
372 |
jēl'ha vica si'āsī
kaidī'āṁ nāla badasalūkī |
372 |
ਜੇਲ੍ਹ
ਵਿੱਚ ਸਿਆਸੀ
ਕੈਦੀਆਂ ਨਾਲ
ਬਦਸਲੂਕੀ |
372 |
对狱中政治犯的虐待 |
372 |
对监狱中政治犯的虐待 |
372 |
duì jiānyù zhōng zhèngzhì fàn de
nüèdài |
372 |
|
372 |
Abuse of political prisoners in prison |
372 |
Abuso de presos políticos na prisão |
372 |
Abuso de presos políticos en prisión |
372 |
Missbrauch von politischen Gefangenen im
Gefängnis |
372 |
Znęcanie się nad
więźniami politycznymi w więzieniu |
372 |
Жестокое
обращение с
политзаключенными
в тюрьме |
372 |
Zhestokoye obrashcheniye s
politzaklyuchennymi v tyur'me |
372 |
إساءة
معاملة
السجناء
السياسيين
في السجن |
372 |
'iisa'at mueamalat
alsujana' alsiyasiiyn fi alsijn |
372 |
जेल में
राजनीतिक
बंदियों के
साथ दुर्व्यवहार |
372 |
jel mein raajaneetik bandiyon ke saath
durvyavahaar |
372 |
|
372 |
|
372 |
কারাগারে
রাজনৈতিক
বন্দীদের
সাথে দুর্ব্যবহার |
372 |
kārāgārē
rājanaitika bandīdēra sāthē durbyabahāra |
372 |
刑務所での政治犯の虐待 |
372 |
刑務所 で の 政治犯 の 虐待 |
372 |
けいむしょ で の せいじはん の ぎゃくたい |
372 |
keimusho de no seijihan no gyakutai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
milieu |
373 |
madha |
373 |
ਮੱਧ |
373 |
中 |
373 |
中 |
373 |
zhōng |
373 |
|
373 |
middle |
373 |
meio |
373 |
medio |
373 |
Mitte |
373 |
środkowy |
373 |
середина |
373 |
seredina |
373 |
وسط |
373 |
wasat |
373 |
मध्य |
373 |
madhy |
373 |
|
373 |
|
373 |
মধ্যম |
373 |
madhyama |
373 |
真ん中 |
373 |
真ん中 |
373 |
まんなか |
373 |
mannaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
374 |
Cœur |
374 |
dila |
374 |
ਦਿਲ |
374 |
心 |
374 |
心 |
374 |
xīn |
374 |
|
374 |
Heart |
374 |
Coração |
374 |
Corazón |
374 |
Herz |
374 |
Serce |
374 |
Сердце |
374 |
Serdtse |
374 |
قلب |
374 |
qalb |
374 |
दिल |
374 |
dil |
374 |
|
374 |
|
374 |
হৃদয় |
374 |
hr̥daẏa |
374 |
心臓 |
374 |
心臓 |
374 |
しんぞう |
374 |
shinzō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Certaines zones
urbaines ont fait l'objet d'un traitement spécial |
375 |
śahira dē
kujha khētarāṁ nū viśēśa ilāja
la'ī cuṇi'ā gi'ā hai |
375 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਦੇ ਕੁਝ
ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਇਲਾਜ ਲਈ ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
375 |
Certain city areas have been singled out for
special treatment |
375 |
部分城市地区被挑出特殊对待 |
375 |
bùfèn chéngshì
dìqū bèi tiāo chū tèshū duìdài |
375 |
|
375 |
Certain city areas
have been singled out for special treatment |
375 |
Algumas áreas da
cidade foram escolhidas para um tratamento especial |
375 |
Ciertas áreas de la
ciudad han sido seleccionadas para un tratamiento especial. |
375 |
Bestimmte
Stadtgebiete wurden für eine Sonderbehandlung ausgewählt |
375 |
Niektóre obszary
miasta zostały wyróżnione do specjalnego traktowania |
375 |
Отдельные
районы
города
выделены
для особого
режима |
375 |
Otdel'nyye rayony
goroda vydeleny dlya osobogo rezhima |
375 |
تم
تحديد مناطق
معينة في
المدينة
لتلقي معاملة
خاصة |
375 |
tama tahdid manatiq
mueayanat fi almadinat litalaqiy mueamalatan khasatan |
375 |
कुछ
शहरी
क्षेत्रों
को विशेष
उपचार के लिए
चुना गया है |
375 |
kuchh shaharee
kshetron ko vishesh upachaar ke lie chuna gaya hai |
375 |
|
375 |
|
375 |
শহরের
কিছু এলাকা
বিশেষ
চিকিৎসার
জন্য আলাদা
করা হয়েছে |
375 |
śaharēra
kichu ēlākā biśēṣa cikiṯsāra jan'ya
ālādā karā haẏēchē |
375 |
特定の市街地が特別扱いのために選ばれました |
375 |
特定 の 市街地 が 特別 扱い の ため に 選ばれました |
375 |
とくてい の しがいち が とくべつ あつかい の ため に えらばれました |
375 |
tokutei no shigaichi ga tokubetsu atsukai no tame ni erabaremashita |
|
|
|
376 |
Certaines zones
urbaines ont fait l'objet d'un traitement particulier |
376 |
kujha
śahirī khētarāṁ nū viśēśa
ilāja la'ī cuṇi'ā gi'ā hai |
376 |
ਕੁਝ
ਸ਼ਹਿਰੀ
ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਇਲਾਜ ਲਈ ਚੁਣਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
376 |
某些城市地区已被挑选出特殊待遇 |
376 |
部分城市已被挑选出来的特殊研究地区 |
376 |
bùfèn chéngshì
yǐ bèi tiāoxuǎn chūlái de tèshū yánjiū
dìqū |
376 |
|
376 |
Certain urban areas
have been singled out for special treatment |
376 |
Certas áreas urbanas
foram escolhidas para tratamento especial |
376 |
Ciertas áreas
urbanas han sido seleccionadas para un tratamiento especial. |
376 |
Bestimmte städtische
Gebiete wurden für eine Sonderbehandlung ausgewählt |
376 |
Niektóre obszary
miejskie zostały wyróżnione do specjalnego traktowania |
376 |
Определенные
городские
районы
выделены для
особого
режима. |
376 |
Opredelennyye
gorodskiye rayony vydeleny dlya osobogo rezhima. |
376 |
تم
تمييز مناطق
حضرية معينة
بمعاملة
خاصة |
376 |
tama tamyiz manatiq
hadariat mueayanat bimueamalat khasa |
376 |
कुछ
शहरी
क्षेत्रों
को विशेष
उपचार के लिए
चुना गया है |
376 |
kuchh shaharee
kshetron ko vishesh upachaar ke lie chuna gaya hai |
376 |
|
376 |
|
376 |
কিছু
শহুরে এলাকা
বিশেষ
চিকিৎসার
জন্য আলাদা
করা হয়েছে |
376 |
kichu
śahurē ēlākā biśēṣa
cikiṯsāra jan'ya ālādā karā
haẏēchē |
376 |
特定の都市部は特別な扱いのために選ばれました |
376 |
特定 の 都市部 は 特別な 扱い の ため に 選ばれました |
376 |
とくてい の としぶ わ とくべつな あつかい の ため に えらばれました |
376 |
tokutei no toshibu wa tokubetsuna atsukai no tame ni erabaremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Certaines zones
urbaines ont été dessinées pour une gouvernance spéciale |
377 |
kujha
śahirī khētara viśēśa śāsana
la'ī baṇā'ē ga'ē hana |
377 |
ਕੁਝ
ਸ਼ਹਿਰੀ ਖੇਤਰ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਸ਼ਾਸਨ ਲਈ
ਬਣਾਏ ਗਏ ਹਨ |
377 |
Some
urban areas have been drawn for special governance |
377 |
部分城区被划为专项治理 |
377 |
bùfèn chéngqū
bèi huà wèi zhuānxiàng zhìlǐ |
377 |
|
377 |
Some urban areas have
been drawn for special governance |
377 |
Algumas áreas urbanas
foram desenhadas para governança especial |
377 |
Algunas áreas urbanas
se han diseñado para una gobernanza especial. |
377 |
Einige städtische
Gebiete wurden für eine besondere Regierungsführung gezeichnet |
377 |
Niektóre obszary
miejskie zostały narysowane w celu specjalnego zarządzania |
377 |
Некоторые
городские
районы
предназначены
для особого
управления |
377 |
Nekotoryye gorodskiye
rayony prednaznacheny dlya osobogo upravleniya |
377 |
تم
رسم بعض
المناطق
الحضرية
لحكم خاص |
377 |
tama rasm baed
almanatiq alhadariat lihukm khasin |
377 |
कुछ
शहरी
क्षेत्रों
को विशेष
शासन के लिए
तैयार किया
गया है |
377 |
kuchh shaharee
kshetron ko vishesh shaasan ke lie taiyaar kiya gaya hai |
377 |
|
377 |
|
377 |
বিশেষ
শাসনের জন্য
কিছু শহুরে
এলাকা টানা
হয়েছে |
377 |
biśēṣa
śāsanēra jan'ya kichu śahurē ēlākā
ṭānā haẏēchē |
377 |
一部の都市部は特別な統治のために描かれています |
377 |
一部 の 都市部 は 特別な 統治 の ため に 描かれています |
377 |
いちぶ の としぶ わ とくべつな とうち の ため に えがかれています |
377 |
ichibu no toshibu wa tokubetsuna tōchi no tame ni egakareteimasu |
|
|
|
378 |
Certaines zones
urbaines ont été désignées pour un traitement spécial |
378 |
kujha
śahirī khētarāṁ nū viśēśa
ilāja la'ī manōnīta kītā gi'ā hai |
378 |
ਕੁਝ
ਸ਼ਹਿਰੀ
ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਇਲਾਜ ਲਈ ਮਨੋਨੀਤ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
378 |
某些城区已划出要进行特别治理 |
378 |
部分城区已规划出要进行专项整治 |
378 |
bùfèn chéngqū
yǐ guīhuà chū yào jìnxíng zhuānxiàng zhěngzhì |
378 |
|
378 |
Some urban areas
have been designated for special treatment |
378 |
Algumas áreas
urbanas foram designadas para tratamento especial |
378 |
Algunas áreas
urbanas han sido designadas para un tratamiento especial. |
378 |
Einige städtische
Gebiete wurden für eine Sonderbehandlung ausgewiesen |
378 |
Niektóre obszary
miejskie zostały przeznaczone do specjalnego traktowania |
378 |
Некоторые
городские
районы
предназначены
для особого
режима. |
378 |
Nekotoryye
gorodskiye rayony prednaznacheny dlya osobogo rezhima. |
378 |
تم
تخصيص بعض
المناطق
الحضرية
لمعاملة
خاصة |
378 |
tama takhsis baed
almanatiq alhadariat limueamalat khasa |
378 |
कुछ
शहरी
क्षेत्रों
को विशेष
उपचार के लिए
नामित किया
गया है |
378 |
kuchh shaharee
kshetron ko vishesh upachaar ke lie naamit kiya gaya hai |
378 |
|
378 |
|
378 |
কিছু
শহুরে এলাকা
বিশেষ
চিকিৎসার
জন্য মনোনীত
করা হয়েছে |
378 |
kichu
śahurē ēlākā biśēṣa
cikiṯsāra jan'ya manōnīta karā
haẏēchē |
378 |
一部の都市部は特別扱いに指定されています |
378 |
一部 の 都市部 は 特別 扱い に 指定 されています |
378 |
いちぶ の としぶ わ とくべつ あつかい に してい されています |
378 |
ichibu no toshibu wa tokubetsu atsukai ni shitei sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
une manière d'aborder
ou de discuter d'un sujet, d'une œuvre d'art, etc. |
379 |
kisē
viśē, kalā dā kama, ādi nāla
najiṭhaṇa jāṁ caracā karana dā
tarīkā. |
379 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇ, ਕਲਾ ਦਾ
ਕੰਮ, ਆਦਿ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਜਾਂ
ਚਰਚਾ ਕਰਨ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ। |
379 |
a
way of dealing with or discussing a subject, work of art, etc. |
379 |
一种处理或讨论主题、艺术作品等的方式。 |
379 |
yī zhǒng
chǔlǐ huò tǎolùn zhǔtí, yìshù zuòpǐn děng de
fāngshì. |
379 |
|
379 |
a way of dealing with
or discussing a subject, work of art, etc. |
379 |
uma maneira de lidar
ou discutir um assunto, obra de arte, etc. |
379 |
una forma de tratar o
discutir un tema, obra de arte, etc. |
379 |
eine Art, sich mit
einem Thema, Kunstwerk usw. zu befassen oder zu diskutieren. |
379 |
sposób radzenia sobie
lub omawiania tematu, dzieła sztuki itp. |
379 |
способ
общения или
обсуждения
предмета, произведения
искусства и
т. д. |
379 |
sposob obshcheniya
ili obsuzhdeniya predmeta, proizvedeniya iskusstva i t. d. |
379 |
طريقة
للتعامل مع
أو مناقشة
موضوع أو عمل
فني ، إلخ. |
379 |
tariqat liltaeamul
mae 'aw munaqashat mawdue 'aw eamal faniyin , 'iilakh. |
379 |
किसी
विषय, कला के
काम आदि से
निपटने या
चर्चा करने
का एक तरीका। |
379 |
kisee vishay, kala ke
kaam aadi se nipatane ya charcha karane ka ek tareeka. |
379 |
|
379 |
|
379 |
একটি
বিষয়,
শিল্পের কাজ
ইত্যাদির
সাথে মোকাবিলা
করার বা
আলোচনা করার
একটি উপায়। |
379 |
ēkaṭi
biṣaẏa, śilpēra kāja ityādira sāthē
mōkābilā karāra bā ālōcanā
karāra ēkaṭi upāẏa. |
379 |
主題、芸術作品などを扱ったり議論したりする方法。 |
379 |
主題 、 芸術 作品 など を 扱っ たり 議論 し たり する 方法 。 |
379 |
しゅだい 、 げいじゅつ さくひん など お あつかっ たり ぎろん し たり する ほうほう 。 |
379 |
shudai , geijutsu sakuhin nado o atsukat tari giron shi tari suru hōhō . |
|
|
|
380 |
Façons de traiter ou
de discuter de sujets, d'œuvres d'art, etc. |
380 |
Viśi'āṁ,
kalākārī ādi nāla najiṭhaṇa
jāṁ caracā karana dē tarīkē. |
380 |
ਵਿਸ਼ਿਆਂ,
ਕਲਾਕਾਰੀ ਆਦਿ
ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ
ਜਾਂ ਚਰਚਾ ਕਰਨ
ਦੇ ਤਰੀਕੇ। |
380 |
处理或讨论主题,艺术品等的方式 |
380 |
处理或讨论主题,艺术品等的方式 |
380 |
Chǔlǐ huò
tǎolùn zhǔtí, yìshù pǐn děng de fāngshì |
380 |
|
380 |
Ways to deal with or
discuss topics, artwork, etc. |
380 |
Maneiras de lidar ou
discutir tópicos, obras de arte, etc. |
380 |
Formas de tratar o
discutir temas, obras de arte, etc. |
380 |
Möglichkeiten, sich
mit Themen, Kunstwerken usw. |
380 |
Sposoby radzenia
sobie lub omawiania tematów, dzieł sztuki itp. |
380 |
Способы
обсудить
или
обсудить
темы, произведения
искусства и
т. Д. |
380 |
Sposoby obsudit' ili
obsudit' temy, proizvedeniya iskusstva i t. D. |
380 |
طرق
التعامل مع
أو مناقشة
الموضوعات
والأعمال
الفنية وما
إلى ذلك. |
380 |
turaq altaeamul mae
'aw munaqashat almawdueat wal'aemal alfaniyat wama 'iilaa dhalika. |
380 |
विषयों,
कलाकृति आदि
से निपटने या
चर्चा करने के
तरीके। |
380 |
vishayon, kalaakrti
aadi se nipatane ya charcha karane ke tareeke. |
380 |
|
380 |
|
380 |
বিষয়,
শিল্পকর্ম,
ইত্যাদি
মোকাবেলা বা
আলোচনা করার
উপায় |
380 |
Biṣaẏa,
śilpakarma, ityādi mōkābēlā bā
ālōcanā karāra upāẏa |
380 |
トピック、アートワークなどを処理または議論する方法。 |
380 |
トピック 、 アート ワーク など を 処理 または 議論 する 方法 。 |
380 |
トピック 、 アート ワーク など お しょり または ぎろん する ほうほう 。 |
380 |
topikku , āto wāku nado o shori mataha giron suru hōhō . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
Traitement ;
discussion ; discussion |
381 |
Ilāja;
caracā; caracā |
381 |
ਇਲਾਜ;
ਚਰਚਾ; ਚਰਚਾ |
381 |
Treatment;
discussion; discussion |
381 |
治疗;讨论;讨论 |
381 |
zhìliáo; tǎolùn;
tǎolùn |
381 |
|
381 |
Treatment;
discussion; discussion |
381 |
Tratamento;
discussão; discussão |
381 |
Tratamiento;
discusión; discusión |
381 |
Behandlung,
Diskussion, Diskussion |
381 |
Leczenie; dyskusja;
dyskusja |
381 |
Лечение;
обсуждение;
обсуждение |
381 |
Lecheniye;
obsuzhdeniye; obsuzhdeniye |
381 |
العلاج
؛ مناقشة ؛
مناقشة |
381 |
aleilaj ; munaqashat
; munaqasha |
381 |
उपचार;
चर्चा; चर्चा |
381 |
upachaar; charcha;
charcha |
381 |
|
381 |
|
381 |
চিকিৎসা;
আলোচনা;
আলোচনা |
381 |
cikiṯsā;
ālōcanā; ālōcanā |
381 |
治療;議論;議論 |
381 |
治療 ; 議論 ; 議論 |
381 |
ちりょう ; ぎろん ; ぎろん |
381 |
chiryō ; giron ; giron |
|
|
|
382 |
Traiter avec |
382 |
nāla
najiṭhaṇa |
382 |
ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ |
382 |
处理;讨论;论述 |
382 |
处理;讨论;讨论 |
382 |
chǔlǐ;
tǎolùn; tǎolùn |
382 |
|
382 |
Deal with |
382 |
Tratar |
382 |
Tratar con |
382 |
Zurecht kommen |
382 |
Radzić sobie z |
382 |
Иметь
дело с |
382 |
Imet' delo s |
382 |
التعامل
مع |
382 |
altaeamul mae |
382 |
से
निपटें |
382 |
se nipaten |
382 |
|
382 |
|
382 |
সঙ্গে
ডিল |
382 |
saṅgē
ḍila |
382 |
対処する |
382 |
対処 する |
382 |
たいしょ する |
382 |
taisho suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Le traitement de la
folie par Shakespeare dans King Lear |
383 |
kiga lī'ara vica
pāgalapana dā śaikasapī'ara dā ilāja |
383 |
ਕਿੰਗ
ਲੀਅਰ ਵਿੱਚ
ਪਾਗਲਪਨ ਦਾ
ਸ਼ੈਕਸਪੀਅਰ
ਦਾ ਇਲਾਜ |
383 |
Shakespeare’s treatment of madness in king lear |
383 |
莎士比亚在《李尔王》中对疯狂的处理 |
383 |
shāshìbǐyǎ
zài “lǐ ěr wáng” zhōng duì fēngkuáng de chǔlǐ |
383 |
|
383 |
Shakespeare’s
treatment of madness in king lear |
383 |
O tratamento dado por
Shakespeare à loucura no rei lear |
383 |
El tratamiento de
Shakespeare de la locura en King Lear |
383 |
Shakespeares
Behandlung des Wahnsinns in König Lear |
383 |
Szekspirowski sposób
traktowania szaleństwa w królu Lear |
383 |
Шекспир
трактует
безумие в
"Кинг Лир" |
383 |
Shekspir traktuyet
bezumiye v "King Lir" |
383 |
علاج
شكسبير
للجنون في
الملك لير |
383 |
eilaj shaksbir
liljunun fi almalik lir |
383 |
किंग
लियर में
शेक्सपियर
का पागलपन का
इलाज |
383 |
king liyar mein
sheksapiyar ka paagalapan ka ilaaj |
383 |
|
383 |
|
383 |
কিং
লিয়ারে
শেক্সপিয়ারের
পাগলামির
চিকিৎসা |
383 |
kiṁ
liẏārē śēksapiẏārēra
pāgalāmira cikiṯsā |
383 |
リア王におけるシェイクスピアの狂気の扱い |
383 |
リア王 における シェイクスピア の 狂気 の 扱い |
383 |
りあおう における シェイクスピア の きょうき の あつかい |
383 |
riaō niokeru sheikusupia no kyōki no atsukai |
|
|
|
384 |
Le traitement fou de
Shakespeare au King Lear |
384 |
kiga lī'ara
vikhē śaikasapī'ara dā pāgala ilāja |
384 |
ਕਿੰਗ
ਲੀਅਰ ਵਿਖੇ
ਸ਼ੈਕਸਪੀਅਰ
ਦਾ ਪਾਗਲ ਇਲਾਜ |
384 |
莎士比亚在李尔国王的疯狂治疗 |
384 |
莎士比亚在李尔国王的疯狂治疗 |
384 |
shāshìbǐyǎ
zài lǐ ěr guówáng de fēngkuáng zhìliáo |
384 |
|
384 |
Shakespeare's crazy
treatment at King Lear |
384 |
O tratamento maluco
de Shakespeare no King Lear |
384 |
El loco tratamiento
de Shakespeare en King Lear |
384 |
Shakespeares
verrückte Behandlung bei King Lear |
384 |
Szalone traktowanie
Szekspira w King Lear |
384 |
Безумное
обращение
Шекспира в
Короле Лире |
384 |
Bezumnoye
obrashcheniye Shekspira v Korole Lire |
384 |
معاملة
شكسبير
المجنونة في
الملك لير |
384 |
mueamalat shaksbir
almajnunat fi almalik lir |
384 |
किंग
लियर में
शेक्सपियर
का पागलपन
भरा व्यवहार |
384 |
king liyar mein
sheksapiyar ka paagalapan bhara vyavahaar |
384 |
|
384 |
|
384 |
কিং
লিয়ারে
শেক্সপিয়ারের
পাগলামির
চিকিৎসা |
384 |
kiṁ
liẏārē śēksapiẏārēra
pāgalāmira cikiṯsā |
384 |
リア王でのシェイクスピアのクレイジーな扱い |
384 |
リア王 で の シェイクスピア の クレイジーな 扱い |
384 |
りあおう で の シェイクスピア の な あつかい |
384 |
riaō de no sheikusupia no na atsukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
385 |
Les techniques de
manipulation de Shakespeare dans "Fengwang" |
385 |
Phēṅgavāṅga
vica śaikasapī'ara dī sabhālaṇa
dī'āṁ takanīkāṁ |
385 |
ਫੇਂਗਵਾਂਗ
ਵਿੱਚ
ਸ਼ੈਕਸਪੀਅਰ
ਦੀ ਸੰਭਾਲਣ
ਦੀਆਂ ਤਕਨੀਕਾਂ |
385 |
Shakespeare's
handling techniques in "Fengwang" |
385 |
《凤王》中莎士比亚的处理技巧 |
385 |
“Fèng wáng”
zhōng shāshìbǐyǎ de chǔlǐ jìqiǎo |
385 |
|
385 |
Shakespeare's
handling techniques in "Fengwang" |
385 |
As técnicas de
manipulação de Shakespeare em "Fengwang" |
385 |
Técnicas de
manipulación de Shakespeare en "Fengwang" |
385 |
Shakespeares
Umgangstechniken in "Fengwang" |
385 |
Techniki
manipulacyjne Szekspira w „Fengwang” |
385 |
Техника
игры
Шекспира в
"Фенванге" |
385 |
Tekhnika igry
Shekspira v "Fenvange" |
385 |
تقنيات
التعامل مع
شكسبير في
"Fengwang" |
385 |
tiqniaat altaeamul
mae shaksbir fi "Fengwang" |
385 |
फेंगवांग
में
शेक्सपियर
की हैंडलिंग
तकनीक |
385 |
phengavaang mein
sheksapiyar kee haindaling takaneek |
385 |
|
385 |
|
385 |
ফেংওয়াং
এ
শেক্সপিয়ারের
পরিচালনার
কৌশল |
385 |
Phēṁōẏāṁ
ē śēksapiẏārēra paricālanāra
kauśala |
385 |
「鳳凰」におけるシェイクスピアの取り扱い技法 |
385 |
「 鳳凰 」 における シェイクスピア の 取り扱い 技法 |
385 |
「 ほうおう 」 における シェイクスピア の とりあつかい ぎほう |
385 |
" hōō " niokeru sheikusupia no toriatsukai gihō |
|
|
|
386 |
La gestion de la
folie par Shakespeare dans "The King of Bong" |
386 |
da kiga āfa
bōṅga vica śēkasapī'ara dē pāgalapana
nū sabhālaṇā |
386 |
ਦ
ਕਿੰਗ ਆਫ਼
ਬੋਂਗ ਵਿੱਚ
ਸ਼ੇਕਸਪੀਅਰ
ਦੇ ਪਾਗਲਪਨ ਨੂੰ
ਸੰਭਾਲਣਾ |
386 |
莎士比亚在《奉尔王》中对疯癫的处理手法 |
386 |
莎士比亚在《奉尔王》中对疯癫的处理 |
386 |
shāshìbǐyǎ
zài “fèng ěr wáng” zhōng duì fēngdiān de chǔlǐ |
386 |
|
386 |
Shakespeare's
handling of madness in "The King of Bong" |
386 |
A maneira como
Shakespeare lidou com a loucura em "The King of Bong" |
386 |
El manejo de la
locura de Shakespeare en "El rey de Bong" |
386 |
Shakespeares Umgang
mit dem Wahnsinn in "The King of Bong" |
386 |
Szekspir radzi sobie
z szaleństwem w „Królu Bonga” |
386 |
Безумие
Шекспира в
"Короле
Бонга" |
386 |
Bezumiye Shekspira v
"Korole Bonga" |
386 |
تعامل
شكسبير مع
الجنون في
"ملك بونغ" |
386 |
taeamal shaksbir mae
aljunun fi "malik bungh" |
386 |
द
किंग ऑफ बोंग
में
शेक्सपियर
के पागलपन से
निपटने |
386 |
da king oph bong
mein sheksapiyar ke paagalapan se nipatane |
386 |
|
386 |
|
386 |
দ্য
কিং অফ বং-এ
শেক্সপিয়ারের
পাগলামি
পরিচালনা |
386 |
dya kiṁ apha
baṁ-ē śēksapiẏārēra pāgalāmi
paricālanā |
386 |
「ボンの王」におけるシェイクスピアの狂気の扱い |
386 |
「 ボン の 王 」 における シェイクスピア の 狂気 の 扱い |
386 |
「 ボン の おう 」 における シェイクスピア の きょうき の あつかい |
386 |
" bon no ō " niokeru sheikusupia no kyōki no atsukai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
387 |
~ (Pour qch) |
387 |
~ (satha la'ī) |
387 |
~ (ਸਥ
ਲਈ) |
387 |
〜(for sth) |
387 |
〜(为了……) |
387 |
〜(wèile……) |
387 |
|
387 |
~ (For sth) |
387 |
~ (Para sth) |
387 |
~ (Para algo) |
387 |
~ (Für etw) |
387 |
~ (Dla czegoś) |
387 |
~
(Для чего-то) |
387 |
~ (Dlya chego-to) |
387 |
~
(لكل شيء) |
387 |
~ (lkuli shay') |
387 |
~
(वें के लिए) |
387 |
~ (ven ke lie) |
387 |
|
387 |
|
387 |
~ (sth
জন্য) |
387 |
~ (sth jan'ya) |
387 |
〜(sthの場合) |
387 |
〜 ( sth の 場合 ) |
387 |
〜 ( sth の ばあい ) |
387 |
〜 ( sth no bāi ) |
|
|
|
388 |
un processus par
lequel qc est nettoyé ou protégé contre qc |
388 |
ika prakiri'ā
jisa du'ārā sth nū sāfa kītā jāndā
hai, jāṁ sth tōṁ surakhi'ata kītā
jāndā hai |
388 |
ਇੱਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਜਿਸ ਦੁਆਰਾ sth
ਨੂੰ ਸਾਫ਼
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਜਾਂ sth ਤੋਂ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
388 |
a
process by which sth is cleaned, or protected against sth |
388 |
清洁某物或防止某物的过程 |
388 |
qīngjié mǒu
wù huò fángzhǐ mǒuwù de guòchéng |
388 |
|
388 |
a process by which
sth is cleaned, or protected against sth |
388 |
um processo pelo qual
o sth é limpo ou protegido contra o sth |
388 |
un proceso mediante
el cual se limpia algo o se protege contra algo |
388 |
ein Verfahren, bei
dem etw gereinigt oder vor etw. geschützt wird |
388 |
proces, w którym
coś jest czyszczone lub chronione przed czymś |
388 |
процесс,
с помощью
которого sth
очищается
или
защищается
от sth |
388 |
protsess, s
pomoshch'yu kotorogo sth ochishchayetsya ili zashchishchayetsya ot sth |
388 |
عملية
يتم من
خلالها
تنظيف
الأشياء أو
حمايتها من
كل شيء |
388 |
eamaliat yatimu min
khilaliha tanzif al'ashya' 'aw himayatuha min kuli shay' |
388 |
एक
प्रक्रिया
जिसके
द्वारा sth को
साफ किया जाता
है, या sth . से
सुरक्षित
किया जाता है |
388 |
ek prakriya jisake
dvaara sth ko saaph kiya jaata hai, ya sth . se surakshit kiya jaata hai |
388 |
|
388 |
|
388 |
একটি
প্রক্রিয়া
যার দ্বারা sth
পরিষ্কার
করা হয়, বা sth
থেকে রক্ষা
করা হয় |
388 |
ēkaṭi
prakriẏā yāra dbārā sth pariṣkāra
karā haẏa, bā sth thēkē rakṣā karā
haẏa |
388 |
sthをクリーンアップする、またはsthから保護するプロセス |
388 |
sth を クリーンアップ する 、 または sth から 保護 する プロセス |
388 |
sth お クリーンアップ する 、 または sth から ほご する プロセス |
388 |
sth o kurīnappu suru , mataha sth kara hogo suru purosesu |
|
|
|
389 |
Processus de
nettoyage STH, ou empêcher quelque chose |
389 |
STH
saphā'ī dī prakiri'ā, ja kujha nū rōkaṇa |
389 |
STH
ਸਫਾਈ ਦੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ, ਜ
ਕੁਝ ਨੂੰ ਰੋਕਣ |
389 |
STH清洁的过程,或防止某事 |
389 |
STH清洁的过程,或防止某事 |
389 |
STH qīngjié de
guòchéng, huò fángzhǐ mǒu shì |
389 |
|
389 |
STH cleaning
process, or prevent something |
389 |
Processo de limpeza
STH, ou prevenir algo |
389 |
Proceso de limpieza
STH, o evitar algo |
389 |
STH-Reinigungsprozess,
oder etwas verhindern |
389 |
Proces czyszczenia
STH lub coś zapobiega |
389 |
Процесс
очистки STH, или
что-то
предотвратить |
389 |
Protsess ochistki
STH, ili chto-to predotvratit' |
389 |
عملية
تنظيف STH ، أو
منع شيء ما |
389 |
eamaliat tanzif STH
، 'aw mane shay' ma |
389 |
STH
सफाई
प्रक्रिया,
या कुछ रोकें |
389 |
sth saphaee
prakriya, ya kuchh roken |
389 |
|
389 |
|
389 |
STH
পরিষ্কার
প্রক্রিয়া,
বা কিছু
প্রতিরোধ |
389 |
STH
pariṣkāra prakriẏā, bā kichu pratirōdha |
389 |
STHクリーニングプロセス、または何かを防ぐ |
389 |
STH クリーニング プロセス 、 または 何 か を 防ぐ |
389 |
sth クリーニング プロセス 、 または なに か お ふせぐ |
389 |
STH kurīningu purosesu , mataha nani ka o fusegu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
(purification ou
prévention) traitement traitement |
390 |
(śudhīkarana
jāṁ rōkathāma) prōsaisiga prōsaisiga |
390 |
(ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ
ਜਾਂ ਰੋਕਥਾਮ)
ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ
ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ |
390 |
(Purification
or prevention) processing processing |
390 |
(净化或预防)加工加工 |
390 |
(jìnghuà huò yùfáng)
jiāgōng jiāgōng |
390 |
|
390 |
(Purification or
prevention) processing processing |
390 |
(Purificação ou
prevenção) processamento de processamento |
390 |
Procesamiento
(purificación o prevención) procesamiento |
390 |
(Reinigung oder
Verhinderung) Verarbeitung Verarbeitung |
390 |
(oczyszczanie lub
zapobieganie) przetwarzanie przetwarzania |
390 |
(Очистка
или
предотвращение)
обработка
обработки |
390 |
(Ochistka ili
predotvrashcheniye) obrabotka obrabotki |
390 |
(تنقية
أو منع)
معالجة
المعالجة |
390 |
(tanqiat 'aw manei)
muealajat almuealaja |
390 |
(शुद्धि
या रोकथाम)
प्रसंस्करण
प्रसंस्करण |
390 |
(shuddhi ya
rokathaam) prasanskaran prasanskaran |
390 |
|
390 |
|
390 |
(বিশুদ্ধকরণ
বা প্রতিরোধ)
প্রক্রিয়াকরণ
প্রক্রিয়াকরণ |
390 |
(biśud'dhakaraṇa
bā pratirōdha) prakriẏākaraṇa
prakriẏākaraṇa |
390 |
(浄化または防止)加工加工 |
390 |
( 浄化 または 防止 ) 加工 加工 |
390 |
( じょうか または ぼうし ) かこう かこう |
390 |
( jōka mataha bōshi ) kakō kakō |
|
|
|
391 |
Traitement
(purification ou prévention) |
391 |
(śudhīkarana
jāṁ rōkathāma) prōsaisiga |
391 |
(ਸ਼ੁੱਧੀਕਰਨ
ਜਾਂ ਰੋਕਥਾਮ)
ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ |
391 |
(净化或防治)处理加工 |
391 |
(净化或防治)处理加工 |
391 |
(jìnghuà huò
fángzhì) chǔlǐ jiāgōng |
391 |
|
391 |
(Purification or
prevention) processing |
391 |
(Purificação ou
prevenção) processamento |
391 |
Procesamiento (de
purificación o prevención) |
391 |
(Reinigung oder
Verhinderung) Verarbeitung |
391 |
Przetwarzanie
(oczyszczanie lub zapobieganie) |
391 |
(Очистка
или
профилактика)
обработка |
391 |
(Ochistka ili
profilaktika) obrabotka |
391 |
(تنقية
أو منع)
معالجة |
391 |
(tanqiat 'aw manei)
muealaja |
391 |
(शुद्धि
या रोकथाम)
प्रसंस्करण |
391 |
(shuddhi ya
rokathaam) prasanskaran |
391 |
|
391 |
|
391 |
(বিশুদ্ধকরণ
বা প্রতিরোধ)
প্রক্রিয়াকরণ |
391 |
(biśud'dhakaraṇa
bā pratirōdha) prakriẏākaraṇa |
391 |
(浄化または予防)処理 |
391 |
( 浄化 または 予防 ) 処理 |
391 |
( じょうか または よぼう ) しょり |
391 |
( jōka mataha yobō ) shori |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
une station
d'épuration |
392 |
ika
sīvarēja ṭrīṭamaiṇṭa
palāṇṭa |
392 |
ਇੱਕ
ਸੀਵਰੇਜ
ਟ੍ਰੀਟਮੈਂਟ
ਪਲਾਂਟ |
392 |
a sewage treatment plant |
392 |
污水处理厂 |
392 |
wūshuǐ
chǔlǐ chǎng |
392 |
|
392 |
a sewage treatment
plant |
392 |
uma estação de
tratamento de esgoto |
392 |
una planta de
tratamiento de aguas residuales |
392 |
eine Kläranlage |
392 |
oczyszczalnia
ścieków |
392 |
очистные
сооружения |
392 |
ochistnyye
sooruzheniya |
392 |
محطة
معالجة مياه
الصرف الصحي |
392 |
mahatat muealajat
miah alsirf alsihiyi |
392 |
सीवेज
ट्रीटमेंट
प्लांट |
392 |
seevej treetament
plaant |
392 |
|
392 |
|
392 |
একটি
নিকাশী
শোধনাগার |
392 |
ēkaṭi
nikāśī śōdhanāgāra |
392 |
下水処理場 |
392 |
下水 処理場 |
392 |
げすい しょりじょう |
392 |
gesui shorijō |
|
|
|
393 |
Station d'épuration |
393 |
sīvarēja
ṭrīṭamaiṇṭa palāṇṭa |
393 |
ਸੀਵਰੇਜ
ਟ੍ਰੀਟਮੈਂਟ
ਪਲਾਂਟ |
393 |
污水处理厂 |
393 |
污水处理厂 |
393 |
wūshuǐ
chǔlǐ chǎng |
393 |
|
393 |
Sewage treatment
plant |
393 |
Estação de
tratamento de esgoto |
393 |
Planta de
tratamiento de aguas residuales |
393 |
Kläranlage |
393 |
Oczyszczalnia
ścieków |
393 |
Очистные
канализационные
сооружения |
393 |
Ochistnyye
kanalizatsionnyye sooruzheniya |
393 |
نبات
معالجة مياه
المجاري |
393 |
nabat muealajat miah
almajari |
393 |
मलजल
उपचार
संयंत्र |
393 |
malajal upachaar
sanyantr |
393 |
|
393 |
|
393 |
নিকাশী
উদ্ভিদ |
393 |
nikāśī
udbhida |
393 |
下水処理場 |
393 |
下水 処理場 |
393 |
げすい しょりじょう |
393 |
gesui shorijō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
394 |
Un traitement
efficace contre la pourriture sèche |
394 |
sukī
saṛana la'ī ika prabhāvaśālī ilāja |
394 |
ਸੁੱਕੀ
ਸੜਨ ਲਈ ਇੱਕ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਇਲਾਜ |
394 |
An effecttive treatment
for dry rot |
394 |
干腐病的有效治疗 |
394 |
gàn fǔ bìng de
yǒuxiào zhìliáo |
394 |
|
394 |
An effecttive
treatment for dry rot |
394 |
Um tratamento eficaz
para podridão seca |
394 |
Un tratamiento eficaz
para la podredumbre seca |
394 |
Eine wirksame
Behandlung für Hausschwamm |
394 |
Skuteczny zabieg na
suchą zgniliznę |
394 |
Эффективное
средство от
сухой гнили |
394 |
Effektivnoye sredstvo
ot sukhoy gnili |
394 |
علاج
فعال للتعفن
الجاف |
394 |
eilaj faeaal
liltaeafun aljafi |
394 |
शुष्क
सड़ांध के
लिए एक
प्रभावी
उपचार |
394 |
shushk sadaandh ke
lie ek prabhaavee upachaar |
394 |
|
394 |
|
394 |
শুষ্ক
পচা জন্য
একটি
কার্যকর
চিকিত্সা |
394 |
śuṣka
pacā jan'ya ēkaṭi kāryakara cikitsā |
394 |
乾腐病の効果的な治療 |
394 |
乾 腐病 の 効果 的な 治療 |
394 |
いぬい くさびょう の こうか てきな ちりょう |
394 |
inui kusabyō no kōka tekina chiryō |
|
|
|
395 |
Traitement efficace
de la pourriture sèche |
395 |
sukī
saṛana dā prabhāvaśālī ilāja |
395 |
ਸੁੱਕੀ
ਸੜਨ ਦਾ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਇਲਾਜ |
395 |
干腐的有效处理 |
395 |
干腐的有效处理 |
395 |
gàn fǔ de
yǒuxiào chǔlǐ |
395 |
|
395 |
Effective treatment
of dry rot |
395 |
Tratamento eficaz de
podridão seca |
395 |
Tratamiento eficaz
de la pudrición seca. |
395 |
Effektive Behandlung
von Hausschwamm |
395 |
Skuteczne leczenie
suchej zgnilizny |
395 |
Эффективная
обработка
сухой гнили |
395 |
Effektivnaya
obrabotka sukhoy gnili |
395 |
العلاج
الفعال
للعفن الجاف |
395 |
aleilaj alfaeaal
lileafan aljafi |
395 |
शुष्क
सड़ांध का
प्रभावी
उपचार |
395 |
shushk sadaandh ka
prabhaavee upachaar |
395 |
|
395 |
|
395 |
শুষ্ক
পচা
কার্যকরী
চিকিত্সা |
395 |
śuṣka
pacā kāryakarī cikitsā |
395 |
乾腐病の効果的な治療 |
395 |
乾 腐病 の 効果 的な 治療 |
395 |
いぬい くさびょう の こうか てきな ちりょう |
395 |
inui kusabyō no kōka tekina chiryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
396 |
Prévention et
traitement de la corrosion sèche * méthode efficace |
396 |
sukē khōra
dī rōkathāma atē ilāja*
prabhāvaśālī ḍhaga |
396 |
ਸੁੱਕੇ
ਖੋਰ ਦੀ
ਰੋਕਥਾਮ ਅਤੇ
ਇਲਾਜ *
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਢੰਗ |
396 |
Prevention
and treatment of dry corrosion * effective method |
396 |
防治干腐蚀*有效方法 |
396 |
fángzhì gàn
fǔshí*yǒuxiào fāngfǎ |
396 |
|
396 |
Prevention and
treatment of dry corrosion * effective method |
396 |
Prevenção e
tratamento da corrosão a seco * método eficaz |
396 |
Prevención y
tratamiento de la corrosión seca * método eficaz |
396 |
Vorbeugung und
Behandlung von Trockenkorrosion * wirksame Methode |
396 |
Zapobieganie i
leczenie suchej korozji * skuteczna metoda |
396 |
Профилактика
и лечение
сухой
коррозии * эффективный
метод |
396 |
Profilaktika i
lecheniye sukhoy korrozii * effektivnyy metod |
396 |
الوقاية
والعلاج من
التآكل
الجاف * طريقة
فعالة |
396 |
alwiqayat waleilaj
min altakal aljaff * tariqat faeaala |
396 |
शुष्क
जंग की
रोकथाम और
उपचार
*प्रभावी
तरीका |
396 |
shushk jang kee
rokathaam aur upachaar *prabhaavee tareeka |
396 |
|
396 |
|
396 |
শুষ্ক
ক্ষয়
প্রতিরোধ
এবং
চিকিত্সা *
কার্যকর
পদ্ধতি |
396 |
śuṣka
kṣaẏa pratirōdha ēbaṁ cikitsā*
kāryakara pad'dhati |
396 |
乾式腐食の防止・処理※効果的な方法 |
396 |
乾式 腐食 の 防止 ・ 処理 ※ 効果 的な 方法 |
396 |
かんしき ふしょく の ぼうし ・ しょり ※ こうか てきな ほうほう |
396 |
kanshiki fushoku no bōshi shori ※ kōka tekina hōhō |
|
|
|
397 |
Moyen efficace pour
prévenir la pourriture sèche |
397 |
sukī
saṛana nū rōkaṇa dā
prabhāvaśālī tarīkā |
397 |
ਸੁੱਕੀ
ਸੜਨ ਨੂੰ ਰੋਕਣ
ਦਾ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ
ਤਰੀਕਾ |
397 |
防治干腐病*有效方法 |
397 |
防治干腐病*有效方法 |
397 |
fángzhì gàn fǔ
bìng*yǒuxiào fāngfǎ |
397 |
|
397 |
Effective way to
prevent dry rot |
397 |
Maneira eficaz de
prevenir a podridão seca |
397 |
Manera eficaz de
prevenir la pudrición seca |
397 |
Effektiver Weg, um
Trockenfäule zu verhindern |
397 |
Skuteczny sposób na
zapobieganie suchej zgniliznie |
397 |
Эффективный
способ
предотвращения
сухой гнили |
397 |
Effektivnyy sposob
predotvrashcheniya sukhoy gnili |
397 |
طريقة
فعالة لمنع
التعفن
الجاف |
397 |
tariqat faeaalat
limane altaeafun aljafi |
397 |
शुष्क
सड़ांध को
रोकने का
प्रभावी
तरीका |
397 |
shushk sadaandh ko
rokane ka prabhaavee tareeka |
397 |
|
397 |
|
397 |
শুষ্ক
পচা
প্রতিরোধের
কার্যকর
উপায় |
397 |
śuṣka
pacā pratirōdhēra kāryakara upāẏa |
397 |
乾腐病を防ぐ効果的な方法 |
397 |
乾 腐病 を 防ぐ 効果 的な 方法 |
397 |
いぬい くさびょう お ふせぐ こうか てきな ほうほう |
397 |
inui kusabyō o fusegu kōka tekina hōhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
398 |
trop |
398 |
vī |
398 |
ਵੀ |
398 |
太 |
398 |
太 |
398 |
tài |
398 |
|
398 |
too |
398 |
também |
398 |
también |
398 |
auch |
398 |
także |
398 |
тоже |
398 |
tozhe |
398 |
جدا |
398 |
jidana |
398 |
बहुत |
398 |
bahut |
398 |
|
398 |
|
398 |
খুব |
398 |
khuba |
398 |
それも |
398 |
それ も |
398 |
それ も |
398 |
sore mo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
399 |
Eaux usées |
399 |
sīvarēja |
399 |
ਸੀਵਰੇਜ |
399 |
污 |
399 |
污 |
399 |
wū |
399 |
|
399 |
Sewage |
399 |
Esgoto |
399 |
Aguas residuales |
399 |
Abwasser |
399 |
Ścieki |
399 |
Сточные
воды |
399 |
Stochnyye vody |
399 |
مياه
المجاري |
399 |
miah almajari |
399 |
मल |
399 |
mal |
399 |
|
399 |
|
399 |
নর্দমা |
399 |
nardamā |
399 |
下水 |
399 |
下水 |
399 |
げすい |
399 |
gesui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
la honte |
400 |
śarama |
400 |
ਸ਼ਰਮ |
400 |
恥 |
400 |
耻辱 |
400 |
chǐrǔ |
400 |
|
400 |
shame |
400 |
vergonha |
400 |
vergüenza |
400 |
Scham |
400 |
wstyd |
400 |
стыд |
400 |
styd |
400 |
عار |
400 |
ear |
400 |
शर्म
की बात है |
400 |
sharm kee baat hai |
400 |
|
400 |
|
400 |
লজ্জা |
400 |
lajjā |
400 |
恥 |
400 |
恥 |
400 |
はじ |
400 |
haji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
401 |
Voix |
401 |
āvāza |
401 |
ਆਵਾਜ਼ |
401 |
声 |
401 |
声 |
401 |
shēng |
401 |
|
401 |
Voice |
401 |
Voz |
401 |
Voz |
401 |
Stimme |
401 |
Głos |
401 |
Голос |
401 |
Golos |
401 |
صوت |
401 |
sawt |
401 |
आवाज़ |
401 |
aavaaz |
401 |
|
401 |
|
401 |
ভয়েস |
401 |
bhaẏēsa |
401 |
ボイス |
401 |
ボイス |
401 |
ボイス |
401 |
boisu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
402 |
traité |
402 |
sadhī |
402 |
ਸੰਧੀ |
402 |
treaty |
402 |
条约 |
402 |
tiáoyuē |
402 |
|
402 |
treaty |
402 |
tratado |
402 |
tratado |
402 |
Vertrag |
402 |
traktat |
402 |
договор |
402 |
dogovor |
402 |
معاهدة |
402 |
mueahada |
402 |
संधि |
402 |
sandhi |
402 |
|
402 |
|
402 |
চুক্তি |
402 |
cukti |
402 |
条約 |
402 |
条約 |
402 |
じょうやく |
402 |
jōyaku |
|
|
|
403 |
traité |
403 |
sadhī |
403 |
ਸੰਧੀ |
403 |
条约 |
403 |
天津 |
403 |
tiānjīn |
403 |
|
403 |
treaty |
403 |
tratado |
403 |
tratado |
403 |
Vertrag |
403 |
traktat |
403 |
договор |
403 |
dogovor |
403 |
معاهدة |
403 |
mueahada |
403 |
संधि |
403 |
sandhi |
403 |
|
403 |
|
403 |
চুক্তি |
403 |
cukti |
403 |
条約 |
403 |
条約 |
403 |
じょうやく |
403 |
jōyaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
404 |
traités |
404 |
sadhī'āṁ |
404 |
ਸੰਧੀਆਂ |
404 |
treaties |
404 |
条约 |
404 |
tiáoyuē |
404 |
|
404 |
treaties |
404 |
tratados |
404 |
tratados |
404 |
Verträge |
404 |
traktaty |
404 |
договоры |
404 |
dogovory |
404 |
المعاهدات |
404 |
almueahadat |
404 |
संधियों |
404 |
sandhiyon |
404 |
|
404 |
|
404 |
চুক্তি |
404 |
cukti |
404 |
条約 |
404 |
条約 |
404 |
じょうやく |
404 |
jōyaku |
|
|
|
405 |
un accord formel
entre deux ou plusieurs pays |
405 |
dō
jāṁ dō tōṁ vadha dēśāṁ
vicakāra ika rasamī samajhautā |
405 |
ਦੋ
ਜਾਂ ਦੋ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ
ਰਸਮੀ ਸਮਝੌਤਾ |
405 |
a
formal agreement between two or more countries |
405 |
两个或多个国家之间的正式协议 |
405 |
liǎng gè huò
duō gè guójiā zhī jiān de zhèngshì xiéyì |
405 |
|
405 |
a formal agreement
between two or more countries |
405 |
um acordo formal
entre dois ou mais países |
405 |
un acuerdo formal
entre dos o más países |
405 |
ein formelles
Abkommen zwischen zwei oder mehr Ländern |
405 |
formalna umowa
między dwoma lub więcej krajami |
405 |
официальное
соглашение
между двумя
или более
странами |
405 |
ofitsial'noye
soglasheniye mezhdu dvumya ili boleye stranami |
405 |
اتفاقية
رسمية بين
دولتين أو
أكثر |
405 |
aitifaqiat rasmiat
bayn dawlatayn 'aw 'akthar |
405 |
दो
या दो से अधिक
देशों के बीच
एक औपचारिक
समझौता |
405 |
do ya do se adhik
deshon ke beech ek aupachaarik samajhauta |
405 |
|
405 |
|
405 |
দুই
বা ততোধিক
দেশের মধ্যে
একটি
আনুষ্ঠানিক চুক্তি |
405 |
du'i bā
tatōdhika dēśēra madhyē ēkaṭi
ānuṣṭhānika cukti |
405 |
2つ以上の国間の正式な合意 |
405 |
2つ 以上 の 国間 の 正式な 合意 |
405 |
つ いじょう の くにかん の せいしきな ごうい |
405 |
tsu ijō no kunikan no seishikina gōi |
|
|
|
406 |
Un accord formel
entre deux ou plusieurs pays |
406 |
dō
jāṁ dō tōṁ vadha dēśāṁ
vicakāra ika rasamī samajhautā |
406 |
ਦੋ
ਜਾਂ ਦੋ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ
ਰਸਮੀ ਸਮਝੌਤਾ |
406 |
两个或更多国家之间的正式协议 |
406 |
两个或更多国家之间的正式协议 |
406 |
liǎng gè huò
gèng duō guójiā zhī jiān de zhèngshì xiéyì |
406 |
|
406 |
A formal agreement
between two or more countries |
406 |
Um acordo formal
entre dois ou mais países |
406 |
Un acuerdo formal
entre dos o más países. |
406 |
Ein formelles
Abkommen zwischen zwei oder mehr Ländern |
406 |
Formalna umowa
między dwoma lub więcej krajami |
406 |
Официальное
соглашение
между двумя
или более
странами |
406 |
Ofitsial'noye
soglasheniye mezhdu dvumya ili boleye stranami |
406 |
اتفاقية
رسمية بين
دولتين أو
أكثر |
406 |
aitifaqiat rasmiat
bayn dawlatayn 'aw 'akthar |
406 |
दो
या दो से अधिक
देशों के बीच
एक औपचारिक
समझौता |
406 |
do ya do se adhik
deshon ke beech ek aupachaarik samajhauta |
406 |
|
406 |
|
406 |
দুই
বা ততোধিক
দেশের মধ্যে
একটি
আনুষ্ঠানিক চুক্তি |
406 |
du'i bā
tatōdhika dēśēra madhyē ēkaṭi
ānuṣṭhānika cukti |
406 |
2つ以上の国間の正式な合意 |
406 |
2つ 以上 の 国間 の 正式な 合意 |
406 |
つ いじょう の くにかん の せいしきな ごうい |
406 |
tsu ijō no kunikan no seishikina gōi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
407 |
(État) Traité, Accord |
407 |
(rāja)
sadhī, samajhautā |
407 |
(ਰਾਜ)
ਸੰਧੀ, ਸਮਝੌਤਾ |
407 |
(State)
Treaty, Agreement |
407 |
(国家)条约、协定 |
407 |
(guójiā)
tiáoyuē, xiédìng |
407 |
|
407 |
(State) Treaty,
Agreement |
407 |
(Estado) Tratado,
Acordo |
407 |
Tratado (Estado),
Acuerdo |
407 |
(Staats-)Vertrag,
Abkommen |
407 |
(Państwo)
Traktat, Umowa |
407 |
(Государственный)
Договор,
Соглашение |
407 |
(Gosudarstvennyy)
Dogovor, Soglasheniye |
407 |
(الدولة)
معاهدة ،
اتفاق |
407 |
(aldawlatu) mueahadat
, atifaq |
407 |
(राज्य)
संधि, समझौता |
407 |
(raajy) sandhi,
samajhauta |
407 |
|
407 |
|
407 |
(রাষ্ট্র)
সন্ধি,
চুক্তি |
407 |
(rāṣṭra)
sandhi, cukti |
407 |
(州)条約、協定 |
407 |
( 州 ) 条約 、 協定 |
407 |
( しゅう ) じょうやく 、 きょうてい |
407 |
( shū ) jōyaku , kyōtei |
|
|
|
408 |
Un traité (entre
pays) |
408 |
ika sadhī
(dēśāṁ vicakāra) |
408 |
ਇੱਕ
ਸੰਧੀ (ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿਚਕਾਰ) |
408 |
(国家之间的)条约,
协定 |
408 |
(国家之间的)坦坦, |
408 |
(guójiā
zhī jiān de) tǎntǎn, |
408 |
|
408 |
A treaty (between
countries) |
408 |
Um tratado (entre
países) |
408 |
Un tratado (entre
países) |
408 |
Ein Vertrag
(zwischen Ländern) |
408 |
Traktat (między
krajami) |
408 |
Договор
(между
странами) |
408 |
Dogovor (mezhdu
stranami) |
408 |
معاهدة
(بين الدول) |
408 |
mueahada (bin
alduwal) |
408 |
एक
संधि (देशों
के बीच) |
408 |
ek sandhi (deshon ke
beech) |
408 |
|
408 |
|
408 |
একটি
চুক্তি
(দেশের মধ্যে) |
408 |
ēkaṭi
cukti (dēśēra madhyē) |
408 |
条約(国間) |
408 |
条約 ( 国間 ) |
408 |
じょうやく ( くにかん ) |
408 |
jōyaku ( kunikan ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
409 |
nouille |
409 |
nūḍala |
409 |
ਨੂਡਲ |
409 |
麵 |
409 |
面 |
409 |
miàn |
409 |
|
409 |
noodle |
409 |
macarrão |
409 |
fideos |
409 |
Nudel |
409 |
makaron |
409 |
лапша |
409 |
lapsha |
409 |
المعكرونة |
409 |
almaekaruna |
409 |
सिर |
409 |
sir |
409 |
|
409 |
|
409 |
নুডল |
409 |
nuḍala |
409 |
麺 |
409 |
麺 |
409 |
めん |
409 |
men |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
le traité de Rome. |
410 |
rōma dī
sadhī. |
410 |
ਰੋਮ
ਦੀ ਸੰਧੀ. |
410 |
the
Treaty of Rome. |
410 |
罗马条约。 |
410 |
luómǎ
tiáoyuē. |
410 |
|
410 |
the Treaty of Rome. |
410 |
o Tratado de Roma. |
410 |
el Tratado de Roma. |
410 |
die Römischen
Verträge. |
410 |
Traktat Rzymski. |
410 |
Римский
договор. |
410 |
Rimskiy dogovor. |
410 |
معاهدة
روما. |
410 |
mueahadat ruma. |
410 |
रोम
की संधि। |
410 |
rom kee sandhi. |
410 |
|
410 |
|
410 |
রোমের
চুক্তি। |
410 |
rōmēra
cukti. |
410 |
ローマ条約。 |
410 |
ローマ 条約 。 |
410 |
ローマ じょうやく 。 |
410 |
rōma jōyaku . |
|
|
|
411 |
Traité de Rome |
411 |
Rōma dī
sadhī |
411 |
ਰੋਮ
ਦੀ ਸੰਧੀ |
411 |
罗马条约 |
411 |
罗马帝国 |
411 |
Luómǎ dìguó |
411 |
|
411 |
Treaty of Rome |
411 |
Tratado de roma |
411 |
Tratado de Roma |
411 |
Römische Verträge |
411 |
Traktat Rzymski |
411 |
Римский
договор |
411 |
Rimskiy dogovor |
411 |
معاهدة
روما |
411 |
mueahadat ruma |
411 |
रोम
की संधि |
411 |
rom kee sandhi |
411 |
|
411 |
|
411 |
রোমের
চুক্তি |
411 |
Rōmēra
cukti |
411 |
ローマ条約 |
411 |
ローマ 条約 |
411 |
ローマ じょうやく |
411 |
rōma jōyaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
412 |
un traité de paix |
412 |
ika
śāntī sadhī |
412 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਾਂਤੀ ਸੰਧੀ |
412 |
a
peace treaty |
412 |
和平条约 |
412 |
hépíng tiáoyuē |
412 |
|
412 |
a peace treaty |
412 |
um tratado de paz |
412 |
un tratado de paz |
412 |
ein Friedensvertrag |
412 |
traktat pokojowy |
412 |
мирный
договор |
412 |
mirnyy dogovor |
412 |
معاهدة
سلام |
412 |
mueahadat salam |
412 |
एक
शांति संधि |
412 |
ek shaanti sandhi |
412 |
|
412 |
|
412 |
একটি
শান্তি
চুক্তি |
412 |
ēkaṭi
śānti cukti |
412 |
平和条約 |
412 |
平和 条約 |
412 |
へいわ じょうやく |
412 |
heiwa jōyaku |
|
|
|
413 |
Accord de paix |
413 |
śāntī
samajhautā |
413 |
ਸ਼ਾਂਤੀ
ਸਮਝੌਤਾ |
413 |
和平协定 |
413 |
南海和平 |
413 |
nán huǎ hépíng |
413 |
|
413 |
Peace agreement |
413 |
Acordo de paz |
413 |
Acuerdo de paz |
413 |
Friedensabkommen |
413 |
Porozumienie
pokojowe |
413 |
Мирное
соглашение |
413 |
Mirnoye soglasheniye |
413 |
اتفاق
السلام |
413 |
aitifaq alsalam |
413 |
शांति
समझौता |
413 |
shaanti samajhauta |
413 |
|
413 |
|
413 |
শান্তি
চুক্তি |
413 |
śānti
cukti |
413 |
和平協定 |
413 |
和平 協定 |
413 |
わへい きょうてい |
413 |
wahei kyōtei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
414 |
rédiger/signer/ratifier
un traité |
414 |
sadhī nū
baṇā'uṇa/dasatakhata/pramāṇita karana la'ī |
414 |
ਸੰਧੀ
ਨੂੰ
ਬਣਾਉਣ/ਦਸਤਖਤ/ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ
ਕਰਨ ਲਈ |
414 |
to
draw up/sign/ratify a treaty |
414 |
起草/签署/批准条约 |
414 |
qǐcǎo/qiānshǔ/pīzhǔn
tiáoyuē |
414 |
|
414 |
to draw
up/sign/ratify a treaty |
414 |
para redigir /
assinar / ratificar um tratado |
414 |
redactar / firmar /
ratificar un tratado |
414 |
einen Vertrag
aufsetzen/unterzeichnen/ratifizieren |
414 |
sporządzić/podpisać/ratyfikować
traktat |
414 |
составить
/ подписать /
ратифицировать
договор |
414 |
sostavit' / podpisat'
/ ratifitsirovat' dogovor |
414 |
لوضع
/ التوقيع /
التصديق على
معاهدة |
414 |
liwade / altawqie /
altasdiq ealaa mueahada |
414 |
एक
संधि
तैयार/हस्ताक्षर/अनुमोदन
करने के लिए |
414 |
ek sandhi
taiyaar/hastaakshar/anumodan karane ke lie |
414 |
|
414 |
|
414 |
একটি
চুক্তি
আঁকতে/স্বাক্ষর/অনুসমর্থন
করতে |
414 |
ēkaṭi
cukti ām̐katē/sbākṣara/anusamarthana karatē |
414 |
条約を作成/署名/批准する |
414 |
条約 を 作成 / 署名 / 批准 する |
414 |
じょうやく お さくせい / しょめい / ひじゅん する |
414 |
jōyaku o sakusei / shomei / hijun suru |
|
|
|
415 |
Dessiner/signer/ratifier
le traité |
415 |
sadhī
khicō/dasatakhata karō/pramāṇita karō |
415 |
ਸੰਧੀ
ਖਿੱਚੋ/ਦਸਤਖਤ
ਕਰੋ/ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ
ਕਰੋ |
415 |
绘制/签署/批准条约 |
415 |
签署/批准/批准 |
415 |
qiānshǔ/pīzhǔn/pīzhǔn |
415 |
|
415 |
Draw/sign/ratify the
treaty |
415 |
Desenhar / assinar /
ratificar o tratado |
415 |
Dibujar / firmar /
ratificar el tratado |
415 |
Vertrag
zeichnen/unterzeichnen/ratifizieren |
415 |
Narysuj/podpisz/ratyfikuj
traktat |
415 |
Нарисуйте
/ подпишите /
ратифицируйте
договор |
415 |
Narisuyte /
podpishite / ratifitsiruyte dogovor |
415 |
رسم
/ توقيع /
التصديق على
المعاهدة |
415 |
rasm / tawqie /
altasdiq ealaa almueahada |
415 |
संधि
को
ड्रा/हस्ताक्षर/अनुमोदित
करें |
415 |
sandhi ko
dra/hastaakshar/anumodit karen |
415 |
|
415 |
|
415 |
চুক্তি
আঁক/স্বাক্ষর/অনুসমর্থন
করুন |
415 |
cukti
ām̐ka/sbākṣara/anusamarthana karuna |
415 |
条約を作成/署名/批准する |
415 |
条約 を 作成 / 署名 / 批准 する |
415 |
じょうやく お さくせい / しょめい / ひじゅん する |
415 |
jōyaku o sakusei / shomei / hijun suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
416 |
Rédaction / Signer /
Approbation formelle du traité |
416 |
ḍarāphaṭa/
dasatakhata/ rasamī pravānagī sadhī |
416 |
ਡਰਾਫਟ
/ ਦਸਤਖਤ / ਰਸਮੀ
ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ
ਸੰਧੀ |
416 |
Drafting
/ Sign / Formal Approval Treaty |
416 |
起草/签署/正式批准条约 |
416 |
qǐcǎo/qiānshǔ/zhèngshì
pīzhǔn tiáoyuē |
416 |
|
416 |
Drafting / Sign /
Formal Approval Treaty |
416 |
Elaboração /
Assinatura / Tratado de Aprovação Formal |
416 |
Tratado de redacción
/ firma / aprobación formal |
416 |
Ausarbeitung /
Unterzeichnung / förmlicher Genehmigungsvertrag |
416 |
Opracowanie /
podpisanie / formalne zatwierdzenie traktatu |
416 |
Составление
/ подписание /
официальное
утверждение
договора |
416 |
Sostavleniye /
podpisaniye / ofitsial'noye utverzhdeniye dogovora |
416 |
صياغة
/ توقيع /
معاهدة
الموافقة
الرسمية |
416 |
siaghat / tawqie /
mueahadat almuafaqat alrasmia |
416 |
मसौदा
/ हस्ताक्षर /
औपचारिक
स्वीकृति
संधि |
416 |
masauda / hastaakshar
/ aupachaarik sveekrti sandhi |
416 |
|
416 |
|
416 |
খসড়া
/ স্বাক্ষর /
আনুষ্ঠানিক
অনুমোদন
চুক্তি |
416 |
khasaṛā/
sbākṣara/ ānuṣṭhānika anumōdana cukti |
416 |
起草/署名/正式な承認条約 |
416 |
起草 / 署名 / 正式な 承認 条約 |
416 |
きそう / しょめい / せいしきな しょうにん じょうやく |
416 |
kisō / shomei / seishikina shōnin jōyaku |
|
|
|
417 |
Rédaction/signature/ratification formelle du
traité |
417 |
sadhī dā kharaṛā
ti'āra karanā/hasatākhara karanā/rasamī
taura'tē puśaṭī karanā |
417 |
ਸੰਧੀ ਦਾ
ਖਰੜਾ ਤਿਆਰ
ਕਰਨਾ/ਹਸਤਾਖਰ
ਕਰਨਾ/ਰਸਮੀ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨਾ |
417 |
起草 / 签署 /正式批准条约 |
417 |
同意 / 签署 /
正式批准 |
417 |
tóngyì/ qiānshǔ/ zhèngshì
pīzhǔn |
417 |
|
417 |
Drafting/signing/formally ratifying the
treaty |
417 |
Redação / assinatura / ratificação formal do
tratado |
417 |
Redacción / firma / ratificación formal del
tratado |
417 |
Ausarbeitung/Unterzeichnung/formelle
Ratifizierung des Vertrags |
417 |
Opracowanie/podpisanie/formalna ratyfikacja
traktatu |
417 |
Составление
/ подписание /
официальная
ратификация
договора |
417 |
Sostavleniye / podpisaniye / ofitsial'naya
ratifikatsiya dogovora |
417 |
صياغة
المعاهدة /
التوقيع
عليها / التصديق
عليها
رسمياً |
417 |
siaghat almueahadat
/ altawqie ealayha / altasdiq ealayha rsmyaan |
417 |
संधि का
मसौदा तैयार
करना/हस्ताक्षर
करना/औपचारिक
रूप से
अनुसमर्थन
करना |
417 |
sandhi ka masauda taiyaar karana/hastaakshar
karana/aupachaarik roop se anusamarthan karana |
417 |
|
417 |
|
417 |
চুক্তির
খসড়া
তৈরি/স্বাক্ষর/আনুষ্ঠানিকভাবে
অনুমোদন করা |
417 |
cuktira khasaṛā
tairi/sbākṣara/ānuṣṭhānikabhābē
anumōdana karā |
417 |
条約の起草/署名/正式な批准 |
417 |
条約 の 起草 / 署名 / 正式な 批准 |
417 |
じょうやく の きそう / しょめい / せいしきな ひじゅん |
417 |
jōyaku no kisō / shomei / seishikina hijun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
418 |
aux termes du traité,
la rochelle est cédée aux anglais. |
418 |
sadhī
dī'āṁ śaratāṁ dē tahita, lā
rōśēla nū agarēzī dē havālē kara
ditā gi'ā sī. |
418 |
ਸੰਧੀ
ਦੀਆਂ ਸ਼ਰਤਾਂ
ਦੇ ਤਹਿਤ, ਲਾ
ਰੋਸ਼ੇਲ ਨੂੰ
ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਦੇ
ਹਵਾਲੇ ਕਰ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
ਸੀ। |
418 |
under
the terms of the treaty,la rochelle was ceded to the
english. |
418 |
根据条约条款,拉罗谢尔被割让给英国人。 |
418 |
gēnjù
tiáoyuē tiáokuǎn, lā luō xiè ěr bèi gēràng
gěi yīngguó rén. |
418 |
|
418 |
under the terms of
the treaty, la rochelle was ceded to the english. |
418 |
nos termos do
tratado, la rochelle foi cedida aos ingleses. |
418 |
según los términos
del tratado, la rochelle fue cedida a los ingleses. |
418 |
laut vertrag wurde la
rochelle an die englisch abgetreten. |
418 |
zgodnie z warunkami
traktatu la rochelle została scedowana na Anglików. |
418 |
по
условиям
договора
Ла-Рошель
была передана
англичанам. |
418 |
po usloviyam dogovora
La-Roshel' byla peredana anglichanam. |
418 |
بموجب
شروط
المعاهدة ،
تم التنازل
عن لاروشيل
للغة
الإنجليزية. |
418 |
bimujib shurut
almueahadat , tama altanazul ean larushil lilughat al'iinjliziati. |
418 |
संधि
की शर्तों के
तहत, ला रोशेल
को
अंग्रेजों
को सौंप दिया
गया था। |
418 |
sandhi kee sharton ke
tahat, la roshel ko angrejon ko saump diya gaya tha. |
418 |
|
418 |
|
418 |
চুক্তির
শর্তাবলীর
অধীনে, লা
রোচেল
ইংরেজদের
কাছে
হস্তান্তর
করা
হয়েছিল। |
418 |
cuktira
śartābalīra adhīnē, lā rōcēla
inrējadēra kāchē hastāntara karā
haẏēchila. |
418 |
条約の条件の下で、ラ・ロシェルは英語に割譲されました。 |
418 |
条約 の 条件 の 下で 、 ラ・ロシェル は 英語 に 割譲 されました 。 |
418 |
じょうやく の じょうけん の もとで 、 ら
ろsへる わ えいご に かつじょう されました 。 |
418 |
jōyaku no jōken no motode , ra rosheru wa eigo ni katsujō saremashita . |
|
|
|
419 |
Aux termes de ce
traité, La Rochelle cédait aux Britanniques |
419 |
Isa sadhī
dī'āṁ śaratāṁ dē anusāra, lā
rōśēla nē briṭiśa nū saumpa ditā |
419 |
ਇਸ
ਸੰਧੀ ਦੀਆਂ
ਸ਼ਰਤਾਂ ਦੇ
ਅਨੁਸਾਰ, ਲਾ
ਰੋਸ਼ੇਲ ਨੇ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਨੂੰ ਸੌਂਪ
ਦਿੱਤਾ |
419 |
根据这个条约的条款,
拉罗谢尔割让给了英国人 |
419 |
可知这个条约的条款,拉罗谢尔割让给了英国人 |
419 |
Kězhī
zhège tiáoyuē de tiáokuǎn, lā luō xiè ěr gēràng
gěile yīngguó rén |
419 |
|
419 |
According to the
terms of this treaty, La Rochelle ceded to the British |
419 |
De acordo com os
termos deste tratado, La Rochelle cedeu aos britânicos |
419 |
Según los términos
de este tratado, La Rochelle cedió a los británicos |
419 |
Gemäß den
Bedingungen dieses Vertrages trat La Rochelle an die Briten ab |
419 |
Zgodnie z warunkami
tego traktatu La Rochelle odstąpiła Brytyjczykom |
419 |
По
условиям
этого
договора
Ла-Рошель
уступила
британскому |
419 |
Po usloviyam etogo
dogovora La-Roshel' ustupila britanskomu |
419 |
وفقًا
لبنود هذه
المعاهدة ،
تنازلت
لاروشيل للبريطانيين |
419 |
wfqan libunud hadhih
almueahadat , tanazalat larushil lilbiritaniiyn |
419 |
इस
संधि की
शर्तों के
अनुसार, ला
रोशेल ने अंग्रेजों
को सौंप दिया |
419 |
is sandhi kee
sharton ke anusaar, la roshel ne angrejon ko saump diya |
419 |
|
419 |
|
419 |
এই
চুক্তির
শর্ত
অনুসারে, লা
রোচেল
ব্রিটিশদের
কাছে
হস্তান্তর
করে |
419 |
Ē'i cuktira
śarta anusārē, lā rōcēla
briṭiśadēra kāchē hastāntara karē |
419 |
この条約の条件によると、ラ・ロシェルはイギリスに割譲しました |
419 |
この 条約 の 条件 に よると 、 ラ・ロシェル は イギリス に 割譲 しました |
419 |
この じょうやく の じょうけん に よると 、 ら
ろsへる わ イギリス に かつじょう しました |
419 |
kono jōyaku no jōken ni yoruto , ra rosheru wa igirisu ni katsujō shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|