http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A       N
  D   FRANCAIS   bengali   bengali
               
  NEXT 1 Travelator 1 ভ্রমণকারী 1 Bhramaṇakārī
  last 2 trottoir automatique 2 চলন্ত ফুটপাথ 2 calanta phuṭapātha
1 ALLEMAND 3 AUSSI 3 এছাড়াও 3 ēchāṛā'ō
2 ANGLAIS 4 Tapis roulant 4 ট্রাভোলেটর 4 ṭrābhōlēṭara
3 ARABE 5 Un MOVING PATH, SURTOUT à un aéroport 5 একটি চলন্ত পথ, বিশেষ করে বিমানবন্দরে 5 ēkaṭi calanta patha, biśēṣa karē bimānabandarē
4 bengali 6 chemin mobile, en particulier à l'aéroport 6 চলাচলের পথ, বিশেষ করে বিমানবন্দরে 6 calācalēra patha, biśēṣa karē bimānabandarē
5 CHINOIS 7 (En particulier d'un fichier de branche) Moving Sidewalk 7 (বিশেষত একটি শাখা ক্ষেত্রের) চলন্ত ফুটপাথ 7 (biśēṣata ēkaṭi śākhā kṣētrēra) calanta phuṭapātha
6 ESPAGNOL 8 (Surtout dans le bulletin) trottoir automatique 8 (বিশেষত একটি শাখা ক্ষেত্রের) চলন্ত ফুটপাথ 8 (biśēṣata ēkaṭi śākhā kṣētrēra) calanta phuṭapātha
7 FRANCAIS 9 voyagé 9 ভ্রমণ 9 bhramaṇa
8 hindi 10 D'HABITUDE 10 সাধারণত 10 sādhāraṇata
9 JAPONAIS 11 voyagé 11 ভ্রমণ 11 bhramaṇa
10 punjabi 12 NORMALEMENT composés 12 সাধারণত যৌগগুলিতে 12 sādhāraṇata yaugagulitē
11 POLONAIS 13  constituent généralement un mot composé 13  সাধারণত যৌগিক শব্দ গঠন করে 13  sādhāraṇata yaugika śabda gaṭhana karē
12 PORTUGAIS 14 D'un Aton 14 একজন ব্যক্তির 14 ēkajana byaktira
13 RUSSE 15  Ayant TRAVED LA Amotion MENTIONEDED 15  উল্লিখিত পরিমাণ ভ্রমণ করে 15  ullikhita parimāṇa bhramaṇa karē
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Voyager le montant mentionné 16 উল্লেখিত পরিমাণ ভ্রমণ 16 ullēkhita parimāṇa bhramaṇa
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Ont voyagé ... fois, ont été à ... Places 17 ভ্রমন করেছেন...বার, গিয়েছেন...স্থানে 17 bhramana karēchēna...Bāra, giẏēchēna...Sthānē
    18 passe son ... fois, est arrivé ... 18 ভ্রমন করেছেন...বার, গিয়েছেন...স্থানে 18 bhramana karēchēna...Bāra, giẏēchēna...Sthānē
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Un homme beaucoup voyagé 19 অনেক ভ্রমণকারী মানুষ 19 anēka bhramaṇakārī mānuṣa
  http://niemowa.free.fr 20 Une personne fréquente de voyage 20 একজন ব্যক্তি যিনি প্রচুর ভ্রমণ করেন 20 ēkajana byakti yini pracura bhramaṇa karēna
    21 personne bien 21 জ্ঞানী ব্যক্তি 21 jñānī byakti
    22 Voir combien de personnes 22 জ্ঞানী ব্যক্তি 22 jñānī byakti
    23 large 23 প্রশস্ত 23 praśasta
    24  d'une route, ETC 24  একটি রাস্তা, ইত্যাদি 24  ēkaṭi rāstā, ityādi
    25 Route, etc. 25 রাস্তা এবং তাই 25 rāstā ēbaṁ tā'i
    26 Utilisé le montant Mentionné 26 উল্লেখিত পরিমাণ ব্যবহার করা হয়েছে 26 ullēkhita parimāṇa byabahāra karā haẏēchē
    27 Utiliser la quantité mentionnée 27 উল্লেখিত পরিমাণ ব্যবহার করা হয়েছে 27 ullēkhita parimāṇa byabahāra karā haẏēchē
    28 (Personnes Offen orthol) Go 28 (প্রায়ই মানুষ বা কদাচিৎ মানুষ) যান 28 (prāẏa'i mānuṣa bā kadāciṯ mānuṣa) yāna
    29 (Souvent, quelqu'un ou souvent quelqu'un) 29 (প্রায়ই মানুষ বা কদাচিৎ মানুষ) যান 29 (prāẏa'i mānuṣa bā kadāciṯ mānuṣa) yāna
    30 Le chemin était plus raide et moins fréquenté que le précédent 30 পথটি আগেরটির চেয়ে খাড়া এবং কম ভ্রমণের ছিল 30 pathaṭi āgēraṭira cēẏē khāṛā ēbaṁ kama bhramaṇēra chila
    31 Cette route est plus raide, moins de gens à pied. 31 এই রাস্তাটি আগের রাস্তার চেয়ে খাড়া, এবং কম লোক চলাচল করে। 31 ē'i rāstāṭi āgēra rāstāra cēẏē khāṛā, ēbaṁ kama lōka calācala karē.
    32 Ce chemin est plus raide que celui qui vient maintenant et Therefe personnes Moins marche 32 এই পথটি এখনকার পথের চেয়ে খাড়া এবং এখানে কম লোক হাঁটছে 32 Ē'i pathaṭi ēkhanakāra pathēra cēẏē khāṛā ēbaṁ ēkhānē kama lōka hām̐ṭachē
    33 Cette petite route est inférieure à la forte, les gens marchant. 33 এই পথটি এখনকার পথের চেয়ে খাড়া এবং এখানে কম লোক হাঁটছে 33 ē'i pathaṭi ēkhanakāra pathēra cēẏē khāṛā ēbaṁ ēkhānē kama lōka hām̐ṭachē
    34 Voyageur 34 ভ্রমণকারী 34 bhramaṇakārī
    35 D'HABITUDE 35 সাধারণত 35 sādhāraṇata
    36 Voyageur 36 ভ্রমণকারী 36 bhramaṇakārī
    37 une personne qui voyage ou qui offen voyages 37 একজন ব্যক্তি যিনি ভ্রমণ করছেন বা যিনি প্রায়শই ভ্রমণ করেন 37 ēkajana byakti yini bhramaṇa karachēna bā yini prāẏaśa'i bhramaṇa karēna
    38 Les personnes qui voyagent ou qui voyagent souvent 38 যারা ভ্রমণ করছেন বা যারা ঘন ঘন ভ্রমণ করেন 38 yārā bhramaṇa karachēna bā yārā ghana ghana bhramaṇa karēna
    39 VOYAGEUR; tourst; TOURISME: TOURISME 39 ভ্রমণকারী; পর্যটক; পর্যটক: পর্যটক 39 bhramaṇakārī; paryaṭaka; paryaṭaka: Paryaṭaka
    40 Voyageur, touriste, tourisme: tourisme 40 ভ্রমণকারী; পর্যটক; পর্যটক: পর্যটক 40 bhramaṇakārī; paryaṭaka; paryaṭaka: Paryaṭaka
    41 Elle est fréquente en Belgique voyageurs 41 তিনি বেলজিয়ামে ঘন ঘন ভ্রমণকারী 41 tini bēlajiẏāmē ghana ghana bhramaṇakārī
    42 Elle est un visiteur fréquent de la Belgique 42 তিনি বেলজিয়ামে ঘন ঘন দর্শনার্থী 42 tini bēlajiẏāmē ghana ghana darśanārthī
    43 Elle offten voyages à belegium 43 তিনি প্রায়ই বেলজিয়াম ভ্রমণ করেন 43 tini prāẏa'i bēlajiẏāma bhramaṇa karēna
    44 Elle se rend souvent en Belgique 44 তিনি প্রায়ই বেলজিয়াম ভ্রমণ করেন 44 tini prāẏa'i bēlajiẏāma bhramaṇa karēna
    45 Il a passé le temps à discuter avec d'autres Voyages 45 সহযাত্রীদের সঙ্গে আড্ডায় সময় পার করেন তিনি 45 sahayātrīdēra saṅgē āḍḍāẏa samaẏa pāra karēna tini
    46 Lui et le compagnon de Voyage dans le chat 46 সময় কাটাতে সে তার ভ্রমণসঙ্গীদের সাথে আড্ডা দিচ্ছিল 46 samaẏa kāṭātē sē tāra bhramaṇasaṅgīdēra sāthē āḍḍā dicchila
    47 Il passe son temps Chatter avec Travelles dans la ligne de mot 47 শব্দের লাইনে ভ্রমণকারীদের সাথে আড্ডায় সময় কাটান তিনি 47 śabdēra lā'inē bhramaṇakārīdēra sāthē āḍḍāẏa samaẏa kāṭāna tini
    48 Ses chats passagers avec la ligne de mot. 48 সিক্সিংয়ে যাত্রীদের সঙ্গে সময় কাটানোর জন্য আড্ডা দিচ্ছিলেন তিনি। 48 siksinẏē yātrīdēra saṅgē samaẏa kāṭānōra jan'ya āḍḍā dicchilēna tini.
    49 Voir également 49 আরো দেখুন 49 Ārō dēkhuna
    50 voyageur 50 বাণিজ্যিক ভ্রমণকারী 50 bāṇijyika bhramaṇakārī
    51 Voyageur d'affaire 51 ব্যবসায়ী ভ্রমণকারীরা 51 byabasāẏī bhramaṇakārīrā
    52 une personne whoes PAS EN DIRECT PLACE MAIS INE le thème du voyage, en particulier dans le cadre d'un groupe (offen utilisé comme mot pour un gitan) 52 একজন ব্যক্তি যিনি এক জায়গায় থাকেন না তবে চারপাশে ভ্রমণ করেন, বিশেষত একটি দলের অংশ হিসাবে (প্রায়শই একটি জিপসি শব্দ হিসাবে ব্যবহৃত হয়) 52 ēkajana byakti yini ēka jāẏagāẏa thākēna nā tabē cārapāśē bhramaṇa karēna, biśēṣata ēkaṭi dalēra anśa hisābē (prāẏaśa'i ēkaṭi jipasi śabda hisābē byabahr̥ta haẏa)
    53 Une personne qui ne peut pas voyager dans un endroit, mais quatre, en particulier dans le cadre d'un groupe (généralement utilisé comme un gitan) 53 একজন ব্যক্তি যিনি এক জায়গায় থাকেন না তবে চারপাশে ভ্রমণ করেন, বিশেষ করে একটি দলের অংশ হিসাবে (সাধারণত একটি জিপসি শব্দ হিসাবে ব্যবহৃত হয়) 53 ēkajana byakti yini ēka jāẏagāẏa thākēna nā tabē cārapāśē bhramaṇa karēna, biśēṣa karē ēkaṭi dalēra anśa hisābē (sādhāraṇata ēkaṭi jipasi śabda hisābē byabahr̥ta haẏa)
    54 (Surtout quand WALKING EN ÉQUIPE, comme) une personne qui Craint; (SOUVENT Reportez-vous à une personne) (Offres à une personne) 54 (বিশেষ করে যখন একটি দলে হাঁটা, যেমন) একজন ব্যক্তি যিনি ভয় পান; (প্রায়শই একজন ব্যক্তিকে বোঝায়) (প্রায়শই বোঝায়) একটি জিপসি 54 (biśēṣa karē yakhana ēkaṭi dalē hām̐ṭā, yēmana) ēkajana byakti yini bhaẏa pāna; (prāẏaśa'i ēkajana byaktikē bōjhāẏa) (prāẏaśa'i bōjhāẏa) ēkaṭi jipasi
    55 (En particulier l'équipe, par exemple), (signifie souvent) (souvent référence) GSPI 55 (বিশেষ করে যখন একটি দলে হাঁটা, যেমন) ভীতু; (প্রায়শই উল্লেখ করা হয়) (প্রায়ই উল্লেখ করা হয়) জিপসি 55 (biśēṣa karē yakhana ēkaṭi dalē hām̐ṭā, yēmana) bhītu; (prāẏaśa'i ullēkha karā haẏa) (prāẏa'i ullēkha karā haẏa) jipasi
    56 (en particulier ceux qui sont fatigués, tels que), (souvent) des moyens (souvent appelés) Gspys 56 (বিশেষ করে যখন একটি দলে হাঁটা, যেমন) একজন ব্যক্তি যিনি ভয় পান; (প্রায়শই বোঝায়) (প্রায়শই বোঝায়) একটি জিপসি 56 (biśēṣa karē yakhana ēkaṭi dalē hām̐ṭā, yēmana) ēkajana byakti yini bhaẏa pāna; (prāẏaśa'i bōjhāẏa) (prāẏaśa'i bōjhāẏa) ēkaṭi jipasi
    57 Les voyageurs New Age 57 নতুন যুগের যাত্রী 57 natuna yugēra yātrī
    58 Nouveau voyageur de l'époque 58 নতুন যুগের পথিক 58 natuna yugēra pathika
    59 Une nouvelle ère qui migrent souvent 59 নতুন যুগের মানুষ যারা প্রায়ই মাইগ্রেট করে 59 natuna yugēra mānuṣa yārā prāẏa'i mā'igrēṭa karē
    60 Chèque de voyage 60 ভ্রমণকারীর চেক 60 bhramaṇakārīra cēka
    61 contrôle de Voyage 61 ভ্রমণ চেক 61 bhramaṇa cēka
    62 Chèque de voyage 62 ভ্রমণকারীর চেক 62 bhramaṇakārīra cēka
    63 contrôle de Voyage 63 ভ্রমণ চেক 63 bhramaṇa cēka
    64  un chèque d'un montant fixe, vendu par une banque ou Agent de Voyage, qui peut être échangé contre des espèces dans les pays étrangers 64  একটি নির্দিষ্ট পরিমাণের জন্য একটি চেক, একটি ব্যাঙ্ক বা ট্রাভেল এজেন্ট দ্বারা বিক্রি করা, যা বিদেশে নগদ বিনিময় করা যেতে পারে 64  ēkaṭi nirdiṣṭa parimāṇēra jan'ya ēkaṭi cēka, ēkaṭi byāṅka bā ṭrābhēla ējēnṭa dbārā bikri karā, yā bidēśē nagada binimaẏa karā yētē pārē
    65 Le montant fixe du montant fixe vendu par l'agence bancaire ou Voyage peut être échangé à l'étranger. 65 একটি ব্যাঙ্ক বা ট্রাভেল এজেন্সি দ্বারা বিক্রি করা একটি নির্দিষ্ট পরিমাণের একটি চেক যা বিদেশে নগদ বিনিময় করা যেতে পারে 65 ēkaṭi byāṅka bā ṭrābhēla ējēnsi dbārā bikri karā ēkaṭi nirdiṣṭa parimāṇēra ēkaṭi cēka yā bidēśē nagada binimaẏa karā yētē pārē
    66 Contrôle de Voyage 66 ভ্রমণ চেক 66 bhramaṇa cēka
    67 contrôle de Voyage 67 ভ্রমণ চেক 67 bhramaṇa cēka
    68 En voyageant 68 ভ্রমণ 68 bhramaṇa
    69 EN VOYAGEANT 69 ভ্রমণ 69 bhramaṇa
    70  Aller d'un endroit à 70  জায়গায় জায়গায় যাচ্ছে 70  jāẏagāẏa jāẏagāẏa yācchē
    71 D'un endroit à un autre 71 এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় 71 ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa
    72 DÉPLACEMENT; TOURING; mobile 72 ভ্রমণ; ভ্রমণ; মোবাইল 72 bhramaṇa; bhramaṇa; mōbā'ila
    73 Voyage, voyage, flux 73 ভ্রমণ; ভ্রমণ; মোবাইল 73 bhramaṇa; bhramaṇa; mōbā'ila
    74 A Traveling Circus / EXPOSITION / Interprète, ETC 74 একটি ভ্রমণ সার্কাস/প্রদর্শনী/পারফর্মার, ইত্যাদি 74 ēkaṭi bhramaṇa sārkāsa/pradarśanī/pārapharmāra, ityādi
    75 Circus Tour, exposition, artiste, etc. 75 ভ্রমণ সার্কাস, প্রদর্শনী, পারফর্মার, ইত্যাদি 75 bhramaṇa sārkāsa, pradarśanī, pārapharmāra, ityādi
    76 LE PUBLIC DE DÉPLACEMENT 76 ভ্রমণকারী জনসাধারণ 76 bhramaṇakārī janasādhāraṇa
    77 Les amateurs de voyage 77 ভ্রমণপ্রেমীরা 77 bhramaṇaprēmīrā
    78 gens du voyage 78 ভ্রমণকারী মানুষ 78 bhramaṇakārī mānuṣa
    79 Voyage 79 ভ্রমণকারী 79 bhramaṇakārī
    80 (Des gens qui ne fixe la maison, surtout ceux qui vivent dans une communauté qui se déplace d'un endroit à, aussi appelé Travelles) 80 (যাদের কোনো নির্দিষ্ট বাড়ি নেই, বিশেষ করে যারা এমন একটি সম্প্রদায়ে বসবাস করে যারা এক জায়গায় স্থানান্তর করে, যাকে ভ্রমণকারীও বলা হয়) 80 (yādēra kōnō nirdiṣṭa bāṛi nē'i, biśēṣa karē yārā ēmana ēkaṭi sampradāẏē basabāsa karē yārā ēka jāẏagāẏa sthānāntara karē, yākē bhramaṇakārī'ō balā haẏa)
    81 (Il n'y a pas de résidence fixe, en particulier ceux qui vivent dans une communauté mobile, également connu sous le nom des voyageurs) 81 (যাদের নির্দিষ্ট বাসস্থান নেই, বিশেষ করে যারা ভ্রাম্যমাণ সম্প্রদায়ে বাস করে, তাদেরও ভ্রমণকারী বলা হয়) 81 (yādēra nirdiṣṭa bāsasthāna nē'i, biśēṣa karē yārā bhrāmyamāṇa sampradāẏē bāsa karē, tādēra'ō bhramaṇakārī balā haẏa)
    82 Les gens qui ne cessent de bouger 82 যারা চলতে থাকে 82 yārā calatē thākē
    83 constamment migration 83 যারা চলতে থাকে 83 yārā calatē thākē
    84 Utilisé lorsque vous Voyage 84 আপনি ভ্রমণ করার সময় ব্যবহার করা হয় 84 āpani bhramaṇa karāra samaẏa byabahāra karā haẏa
    85 En voyageant 85 ভ্রমণের সময় ব্যবহার করুন 85 bhramaṇēra samaẏa byabahāra karuna
    86 Pour voyager 86 ভ্রমনের জন্য 86 bhramanēra jan'ya
    87 En voyageant 87 ভ্রমনের জন্য 87 bhramanēra jan'ya
    88 Une pendulette 88 একটি ভ্রমণ ঘড়ি 88 ēkaṭi bhramaṇa ghaṛi
    89 horloge Voyage 89 ভ্রমণ ঘড়ি 89 bhramaṇa ghaṛi
    90 Le fait de voyager 90 ভ্রমণের কাজ 90 bhramaṇēra kāja
    91 comportement Voyage 91 ভ্রমণ আচরণ 91 bhramaṇa ācaraṇa
    92 voyager 92 ভ্রমণ 92 bhramaṇa
    93 Le travail exige beaucoup de Travelling 93 চাকরির জন্য প্রচুর ভ্রমণ প্রয়োজন 93 cākarira jan'ya pracura bhramaṇa praẏōjana
    94 Ce travail exige beaucoup de différences 94 এই কাজের জন্য প্রচুর ব্যবসায়িক ভ্রমণের প্রয়োজন 94 ē'i kājēra jan'ya pracura byabasāẏika bhramaṇēra praẏōjana
    95 Ce poste exige fréquentez Voyages d'affaires 95 এই কাজের জন্য ঘন ঘন ব্যবসায়িক ভ্রমণের প্রয়োজন 95 ē'i kājēra jan'ya ghana ghana byabasāẏika bhramaṇēra praẏōjana
    96 Ce travail nécessite des déplacements d'affaires fréquents 96 এই কাজের জন্য ঘন ঘন ব্যবসায়িক ভ্রমণের প্রয়োজন 96 ē'i kājēra jan'ya ghana ghana byabasāẏika bhramaṇēra praẏōjana
    97 Rouler 97 লুন 97 luna
    98 souvent 98 প্রায়ই 98 prāẏa'i
    99 par 99 মাধ্যম 99 mādhyama
    100 Mesure 100 কোয়ান 100 kōẏāna
    101 Nain 101 বামন 101 bāmana
    102 Une entreprise Voyages 102 একজন ভ্রমণ সঙ্গী 102 ēkajana bhramaṇa saṅgī
    103 Vendeur ambulant 103 ভ্রমণের বিক্রয়কর্মী 103 bhramaṇēra bikraẏakarmī
    104 Représentant de commerce 104 ভ্রমণের বিক্রয়কর্মী 104 bhramaṇēra bikraẏakarmī
    105 Démodé 105 সেকেলে 105 sēkēlē
    106 Les ventes Reperestative 106 বিক্রয় প্রতিনিধি 106 bikraẏa pratinidhi
    107 CARNET DE ROUTE 107 ভ্রমণকাহিনী 107 bhramaṇakāhinī
    108 AUSSI 108 এছাড়াও 108 ēchāṛā'ō
    109 TRVELOG 109 ট্রাভেলগ 109 ṭrābhēlaga
    110  A Film / Film, Diffusion ou un morceau de l'écriture A propos de Voyage 110  একটি ফিল্ম/চলচ্চিত্র, সম্প্রচার বা ভ্রমণ সম্পর্কে লেখার অংশ 110  ēkaṭi philma/calaccitra, sampracāra bā bhramaṇa samparkē lēkhāra anśa
    111 Films / films, émissions ou articles sur Voyage 111 চলচ্চিত্র/চলচ্চিত্র, সম্প্রচার বা ভ্রমণ সম্পর্কিত নিবন্ধ 111 calaccitra/calaccitra, sampracāra bā bhramaṇa samparkita nibandha
    112 Documentaires, Voyage Programmes Radio Voyage, Notes de voyage 112 ভ্রমণ তথ্যচিত্র; ভ্রমণ রেডিও প্রোগ্রাম, ভ্রমণ নোট 112 bhramaṇa tathyacitra; bhramaṇa rēḍi'ō prōgrāma, bhramaṇa nōṭa
    113 documentaire Voyage, spectacle de diffusion du tourisme, Voyage 113 ভ্রমণ তথ্যচিত্র; ভ্রমণ রেডিও প্রোগ্রাম, ভ্রমণ নোট 113 bhramaṇa tathyacitra; bhramaṇa rēḍi'ō prōgrāma, bhramaṇa nōṭa
    114 Voyage-maladie 114 ভ্রমণ-অসুস্থ 114 bhramaṇa-asustha
    115 maladie Voyage 115 ভ্রমণ অসুস্থতা 115 bhramaṇa asusthatā
    116  Parce que vous sentir malade voyagez dans un véhicule 116  অসুস্থ বোধ করছেন কারণ আপনি গাড়িতে ভ্রমণ করছেন 116  asustha bōdha karachēna kāraṇa āpani gāṛitē bhramaṇa karachēna
    117 Je me sens mal à l'aise parce que vous voyagez dans la voiture 117 অস্বস্তি বোধ করুন কারণ আপনি একটি গাড়িতে ভ্রমণ করছেন 117 asbasti bōdha karuna kāraṇa āpani ēkaṭi gāṛitē bhramaṇa karachēna
    118 Maladie de mouvement, mal de mer; mal de mer 118 মোশন সিকনেস; সামুদ্রিক অসুস্থতা; সামুদ্রিক অসুস্থতা 118 mōśana sikanēsa; sāmudrika asusthatā; sāmudrika asusthatā
    119 Moskkon, halo, halo 119 মোশন সিকনেস; সামুদ্রিক অসুস্থতা; সামুদ্রিক অসুস্থতা 119 mōśana sikanēsa; sāmudrika asusthatā; sāmudrika asusthatā
    120 Mal des transports 120 ভ্রমণ অসুস্থতা 120 bhramaṇa asusthatā
    121 AUSSI 121 এছাড়াও 121 ēchāṛā'ō
    122 Mal des transports 122 গতি অসুস্থতা 122 gati asusthatā
    123 TRAVERSER 123 অতিক্রম করা 123 atikrama karā
    124 Formelle ou technique 124 আনুষ্ঠানিক বা প্রযুক্তিগত 124 ānuṣṭhānika bā prayuktigata
    125  le terme 125  শব্দটি 125  śabdaṭi
    126 Pour traverser une zone très terrestre ou aquatique 126 জমি বা জলের একটি এলাকা অতিক্রম করতে 126 jami bā jalēra ēkaṭi ēlākā atikrama karatē
    127 A travers une terre ou l'eau 127 এক টুকরো জমি বা জল জুড়ে 127 ēka ṭukarō jami bā jala juṛē
    128 Traverser 128 ক্রস 128 krasa
    129 Traverse, en coupe, passe; croix 129 ক্রস 129 krasa
    130 Dans l'escalade 130 পর্বত আরোহণ মধ্যে 130 parbata ārōhaṇa madhyē
    131 Alpinisme 131 আরোহণ 131 ārōhaṇa
    132 Escalader des montagnes 132 পর্বত আরোহণ 132 parbata ārōhaṇa
    133 escalader des montagnes  133 পর্বত আরোহণ  133 parbata ārōhaṇa 
    134 Un acte consistant à déplacer latéralement ou bien 134 পাশ দিয়ে সরানো বা খাড়া ঢাল জুড়ে হাঁটার একটি কাজ, উপরে উঠা বা নীচে না যাওয়া; এমন একটি জায়গা যেখানে এটি সম্ভব বা প্রয়োজনীয় 134 pāśa diẏē sarānō bā khāṛā ḍhāla juṛē hām̐ṭāra ēkaṭi kāja, uparē uṭhā bā nīcē nā yā'ōẏā; ēmana ēkaṭi jāẏagā yēkhānē ēṭi sambhaba bā praẏōjanīẏa
    135 mouvement latéral ou promenade à travers pente raide, pas ou vers le bas, un endroit possible ou nécessaire 135 উপরে বা নিচে নামার পরিবর্তে পাশ দিয়ে চলা বা খাড়া ঢালের উপর দিয়ে হাঁটার কাজ; এমন একটি জায়গা যা সম্ভব বা প্রয়োজনীয় 135 uparē bā nicē nāmāra paribartē pāśa diẏē calā bā khāṛā ḍhālēra upara diẏē hām̐ṭāra kāja; ēmana ēkaṭi jāẏagā yā sambhaba bā praẏōjanīẏa
    136 (Comme sur une forte pente) Déplacer Sideways, Traverse, où il peut être Travesed 136 (একটি খাড়া ঢালের মতো) পাশ দিয়ে সরান, ট্র্যাভার্স, ট্রাভার্স; যেখানে এটি অতিক্রম করা যেতে পারে 136 (ēkaṭi khāṛā ḍhālēra matō) pāśa diẏē sarāna, ṭryābhārsa, ṭrābhārsa; yēkhānē ēṭi atikrama karā yētē pārē
    137 (Dans la pente raide, par exemple) un déplacement latéral, en coupe, transversale; crossile 137 (একটি খাড়া ঢালের মতো) পাশ দিয়ে সরান, ট্র্যাভার্স, ট্রাভার্স; যেখানে এটি অতিক্রম করা যেতে পারে 137 (ēkaṭi khāṛā ḍhālēra matō) pāśa diẏē sarāna, ṭryābhārsa, ṭrābhārsa; yēkhānē ēṭi atikrama karā yētē pārē
    138 Travestir 138 প্রতারণা 138 pratāraṇā
    139 Satire 139 ব্যঙ্গ 139 byaṅga
    140 travestit 140 ট্রাভেস্টিস 140 ṭrābhēsṭisa
    141 ~ (S) Quelque chose qui n'a pas les qualités ou Offensive 141 ~ (sth) এমন কিছু যার মধ্যে থাকা উচিত এমন গুণাবলী বা মূল্যবোধ নেই, এবং ফলস্বরূপ প্রায়ই হতবাক বা আপত্তিকর 141 ~ (sth) ēmana kichu yāra madhyē thākā ucita ēmana guṇābalī bā mūlyabōdha nē'i, ēbaṁ phalasbarūpa prāẏa'i hatabāka bā āpattikara
    142 ~ (Qch) n'a pas quelque chose qui devrait avoir la qualité ou des valeurs, il est souvent choquant ou la dissidence 142 ~ (অফ) এমন কিছু যার গুণাবলী বা মান থাকা উচিত নয়, তাই এটি প্রায়শই হতবাক বা আপত্তিকর 142 ~ (apha) ēmana kichu yāra guṇābalī bā māna thākā ucita naẏa, tā'i ēṭi prāẏaśa'i hatabāka bā āpattikara
    143 Moquer 143 উপহাস 143 upahāsa
    144 Mock; Déformer 144 উপহাস 144 upahāsa
    146 Synynym 146 সমার্থক শব্দ 146 samārthaka śabda
    147  Parodie 147  প্যারোডি 147  pyārōḍi
    148 Le procès a été une parodie de justice 148 বিচার ছিল ন্যায়বিচারের প্রতারণা 148 bicāra chila n'yāẏabicārēra pratāraṇā
    149 Le procès est ridicule pour la justice. 149 বিচার হচ্ছে ন্যায়বিচারের উপহাস 149 bicāra hacchē n'yāẏabicārēra upahāsa
    150 Ce procès est une Mockey de la justice 150 এই বিচার ন্যায়বিচারের প্রতি উপহাস 150 ē'i bicāra n'yāẏabicārēra prati upahāsa
    151 Ce procès est un ridicule pour la justice. 151 এই বিচার ন্যায়বিচারের প্রতি উপহাস 151 ē'i bicāra n'yāẏabicārēra prati upahāsa
    152 Tapis roulant 152 ট্রাভোলেটর 152 ṭrābhōlēṭara
    153 Travelator 153 ভ্রমণকারী 153 bhramaṇakārī
    154  Chalut 154  ট্রল 154  ṭrala
    155  ~ (Forsti Sth) (Forsti STH) 155  ~ (sth মাধ্যমে) (sth/sb-এর জন্য) 155  ~ (sth mādhyamē) (sth/sb-ēra jan'ya)
    156  ~ STH (pour STH / sb) 156  ~sth (sth/sb-এর জন্য) 156  ~sth (sth/sb-ēra jan'ya)
    157 À recherche dans un grand nombre d'informations ou d'un grand nombre de personnes, lieux, etc. à la recherche d'une chose particulière ou d'une personne 157 একটি বৃহৎ পরিমাণ তথ্য বা বিপুল সংখ্যক লোক, স্থান, ইত্যাদির মাধ্যমে অনুসন্ধান করা একটি নির্দিষ্ট জিনিস বা ব্যক্তির সন্ধান করা 157 ēkaṭi br̥haṯ parimāṇa tathya bā bipula saṅkhyaka lōka, sthāna, ityādira mādhyamē anusandhāna karā ēkaṭi nirdiṣṭa jinisa bā byaktira sandhāna karā
    158 Recherche d'un grand nombre d'informations ou d'un grand nombre de personnes, les lieux, etc., pour trouver des choses ou des personnes spécifiques 158 নির্দিষ্ট জিনিস বা মানুষ খুঁজে পেতে প্রচুর পরিমাণে তথ্য বা বিপুল সংখ্যক লোক, স্থান ইত্যাদি অনুসন্ধান করুন 158 nirdiṣṭa jinisa bā mānuṣa khum̐jē pētē pracura parimāṇē tathya bā bipula saṅkhyaka lōka, sthāna ityādi anusandhāna karuna
    159 Pour effectuer une recherche (Informations) Recueillir, rassemblez, Snare: personnes ou des choses 159 অনুসন্ধান (তথ্য) সংগ্রহ, সংগ্রহ, ফাঁদ: মানুষ বা জিনিস) 159 anusandhāna (tathya) saṅgraha, saṅgraha, phām̐da: Mānuṣa bā jinisa)
    160 collection vérification (informations), rassemblez, Netro: personnes ou choses) 160 অনুসন্ধান (তথ্য) সংগ্রহ, সংগ্রহ, ফাঁদ: মানুষ বা জিনিস) 160 anusandhāna (tathya) saṅgraha, saṅgraha, phām̐da: Mānuṣa bā jinisa)
    161 Préparer 161 প্রস্তুত করা 161 prastuta karā
    162 Capitale 162 মূলধন 162 mūladhana
    163 Elle chalutables Les boutiques de bonnes affaires. 163 তিনি দর কষাকষির জন্য দোকান ট্রল. 163 tini dara kaṣākaṣira jan'ya dōkāna ṭrala.
    164 Elle est à la recherche d'un des produits bon marché dans le magasin. 164 তিনি দোকানে দর কষাকষি খুঁজছিলেন. 164 Tini dōkānē dara kaṣākaṣi khum̐jachilēna.
    165 Elle est allée dans les magasins à la recherche de bonnes affaires 165 সে দোকানে গিয়ে দরদাম খোঁজে 165 Sē dōkānē giẏē daradāma khōm̐jē
    166 Elle est à la recherche de biens bon marché à tous les magasins. 166 সে দোকানে গিয়ে দরদাম খোঁজে 166 sē dōkānē giẏē daradāma khōm̐jē
    167 chaque 167 প্রতিটি 167 pratiṭi
    168 La police PAR LEURS FICHIERS Chalut pour les cas similaires 168 একই ধরনের মামলার জন্য পুলিশ তাদের ফাইল ট্রল করছে 168 ēka'i dharanēra māmalāra jan'ya puliśa tādēra phā'ila ṭrala karachē
    169 La police recherche de fichiers similaires à des cas 169 একই ধরনের মামলার ফাইল খতিয়ে দেখছে পুলিশ 169 ēka'i dharanēra māmalāra phā'ila khatiẏē dēkhachē puliśa
    170 La police recherche des procédures similaires dans le fichier 170 পুলিশ ফাইলে একই ধরনের মামলা খুঁজছে 170 puliśa phā'ilē ēka'i dharanēra māmalā khum̐jachē
    171 La police recherche à des cas similaires dans le fichier 171 পুলিশ ফাইলে একই ধরনের মামলা খুঁজছে 171 puliśa phā'ilē ēka'i dharanēra māmalā khum̐jachē
    172 ~ (Pour Strough pour les poissons pour forte) en tirant un larped 172 ~) (sth) জলের মধ্য দিয়ে প্রশস্ত খোলার সাথে একটি বড় জাল টেনে sth-এর জন্য মাছ ধরা 172 ~) (sth) jalēra madhya diẏē praśasta khōlāra sāthē ēkaṭi baṛa jāla ṭēnē sth-ēra jan'ya mācha dharā
    173 ~ (Pour str) pour les poissons à travers un grand ouvert grand filet dans l'eau 173 ~ (সঠের জন্য) জলে বড় জাল টেনে মাছ ধরা 173 ~ (saṭhēra jan'ya) jalē baṛa jāla ṭēnē mācha dharā
    174 pêche chalut 174 ট্রল মাছ ধরা 174 ṭrala mācha dharā
    175 pêche Trawal 175 ট্রল মাছ ধরা 175 ṭrala mācha dharā
    176 Une recherche dans une grande quantité de Tion infor-, Documents, ETC. 176 প্রচুর পরিমাণে তথ্য, নথি, ইত্যাদির মাধ্যমে অনুসন্ধান 176 pracura parimāṇē tathya, nathi, ityādira mādhyamē anusandhāna
    177 Rechercher beaucoup d'informations, fichiers, etc. 177 প্রচুর পরিমাণে তথ্য, ফাইল ইত্যাদি অনুসন্ধান করুন। 177 pracura parimāṇē tathya, phā'ila ityādi anusandhāna karuna.
    178 (Pour information, documents, etc.) 178 (তথ্য, নথি, ইত্যাদির জন্য) 178 (Tathya, nathi, ityādira jan'ya)
    179 (Pour plus d'informations, documents, etc.) 179 (তথ্য, নথি, ইত্যাদির জন্য) 179 (tathya, nathi, ityādira jan'ya)
    180 Un rapide chaluter par les JOURNAUX Cinq appropriés Jobs n'a donné Annonces 180 সংবাদপত্রের মাধ্যমে একটি দ্রুত ট্রল পাঁচটি উপযুক্ত চাকরির বিজ্ঞাপন দিয়েছে 180 sambādapatrēra mādhyamē ēkaṭi druta ṭrala pām̐caṭi upayukta cākarira bijñāpana diẏēchē
    181 parcourir rapidement les journaux et trouver cinq annonces de recrutement appropriées 181 আমি দ্রুত সংবাদপত্র ব্রাউজ করেছি এবং পাঁচটি উপযুক্ত চাকরির বিজ্ঞাপন পেয়েছি 181 āmi druta sambādapatra brā'uja karēchi ēbaṁ pām̐caṭi upayukta cākarira bijñāpana pēẏēchi
    182 retourner rapidement à travers le journal pour trouver cinq offres d'emploi appropriées 182 পাঁচটি উপযুক্ত চাকরির বিজ্ঞাপন খুঁজে পেতে দ্রুত সংবাদপত্রের মাধ্যমে ফ্লিপ করুন 182 pām̐caṭi upayukta cākarira bijñāpana khum̐jē pētē druta sambādapatrēra mādhyamē phlipa karuna
    183 Je lis rapidement le journal et a trouvé cinq annonces de recrutement appropriées. 183 পাঁচটি উপযুক্ত চাকরির বিজ্ঞাপন খুঁজে পেতে দ্রুত সংবাদপত্রের মাধ্যমে ফ্লিপ করুন 183 pām̐caṭi upayukta cākarira bijñāpana khum̐jē pētē druta sambādapatrēra mādhyamē phlipa karuna
    184 Bambou 184 184 huō
    185 Bambou 185 185 lín
    186 Bambou 186 আঠালো ভাত 186 āṭhālō bhāta
    187 tourner 187 পালা 187 pālā
    188 Parcourir 188 ব্যাং 188 byāṁ
    189 Voir 189 দেখুন 189 dēkhuna
    190 Trouve 190 অনুসন্ধান 190 anusandhāna
    191 arrivée 191 পৌঁছা 191 paum̐chā
    192 Ns 192 এনএস 192 ēna'ēsa
    193 cinq 193 পাঁচ 193 pām̐ca
    194 mais 194 কিন্তু 194 kintu
    195 raconter. 195 বল 195 bala
    196 AUSSI 196 এছাড়াও 196 ēchāṛā'ō
    197 net Chalut 197 ট্রল নেট 197 ṭrala nēṭa
    198 chalut 198 ট্রল 198 ṭrala
    199  Un grand filet avec une large ouverture, « os Entraînée Le fond de la mer par un bateau pour attraper des poissons 199  একটি বড়, একটি প্রশস্ত খোলার জাল, যা মাছ ধরার জন্য একটি নৌকা দ্বারা সমুদ্রের তলদেশে টেনে আনা হয় 199  ēkaṭi baṛa, ēkaṭi praśasta khōlāra jāla, yā mācha dharāra jan'ya ēkaṭi naukā dbārā samudrēra taladēśē ṭēnē ānā haẏa
    200 Un grand filet, l'ouverture est très grande, et le navire traîne pêche le long du fond de la mer. 200 মাছ ধরার জন্য সমুদ্রতল বরাবর একটি নৌকা দ্বারা টেনে নিয়ে যাওয়া একটি বড় জাল 200 mācha dharāra jan'ya samudratala barābara ēkaṭi naukā dbārā ṭēnē niẏē yā'ōẏā ēkaṭi baṛa jāla
    201 Chalut net (utilisé pour la pêche en mer) 201 ট্রল জাল (সমুদ্রে মাছ ধরার জন্য ব্যবহৃত) 201 ṭrala jāla (samudrē mācha dharāra jan'ya byabahr̥ta)
    202 (Pêche Marina) au chalut 202 ট্রল জাল (সমুদ্রে মাছ ধরার জন্য ব্যবহৃত) 202 ṭrala jāla (samudrē mācha dharāra jan'ya byabahr̥ta)
    203 Chalutier 203 ট্রলার 203 ṭralāra
    204 Chalutier 204 ট্রলার 204 ṭralāra
    205 Un bateau de pêche qui utilise de grands filets trise.it Drags à travers la saison 205 একটি মাছ ধরার নৌকা যেটি বড় জাল ব্যবহার করে যা এটি তার পিছনে সমুদ্রের মধ্য দিয়ে টেনে নিয়ে যায় 205 ēkaṭi mācha dharāra naukā yēṭi baṛa jāla byabahāra karē yā ēṭi tāra pichanē samudrēra madhya diẏē ṭēnē niẏē yāẏa
    206 Utilisez le grand bateau de pêche au filet, il a traîné derrière la mer 206 বড় জাল সহ মাছ ধরার নৌকা, এটি সমুদ্রকে পিছনে টেনে নিয়ে যায় 206 baṛa jāla saha mācha dharāra naukā, ēṭi samudrakē pichanē ṭēnē niẏē yāẏa
    207 chalutier Trawler 207 ট্রলার 207 ṭralāra
    208 PLATEAU 208 ট্রে 208 ṭrē
    209 plateau 209 ট্রে 209 ṭrē
    210 UNE PIÈCE DE BOIS DE PLAT, en métal ou en plastique avec des bords surélevés, utilisés pour le transport ou la détention thickings, en particulier la nourriture 210 উত্থাপিত প্রান্ত সহ কাঠ, ধাতু বা প্লাস্টিকের একটি সমতল টুকরো, জিনিস বহন বা ধরে রাখার জন্য ব্যবহৃত হয়, বিশেষত খাবার 210 ut'thāpita prānta saha kāṭha, dhātu bā plāsṭikēra ēkaṭi samatala ṭukarō, jinisa bahana bā dharē rākhāra jan'ya byabahr̥ta haẏa, biśēṣata khābāra
    211 Un plat de bois, en métal ou en plastique, des saillies marginales, utilisé pour transporter ou de conserver des articles, en particulier des aliments 211 কাঠ, ধাতু বা প্লাস্টিকের একটি সমতল টুকরো উত্থাপিত প্রান্ত সহ আইটেম, বিশেষত খাবার বহন বা রাখার জন্য ব্যবহৃত হয় 211 kāṭha, dhātu bā plāsṭikēra ēkaṭi samatala ṭukarō ut'thāpita prānta saha ā'iṭēma, biśēṣata khābāra bahana bā rākhāra jan'ya byabahr̥ta haẏa
    212 PLATEAU 212 ট্রে 212 ṭrē
    213 Plateau; plateau; 213 ট্রে 213 ṭrē
    214 Il lui a apporté le petit déjeuner au lit sur un plateau 214 তিনি একটি ট্রেতে বিছানায় তার নাস্তা নিয়ে আসেন 214 Tini ēkaṭi ṭrētē bichānāẏa tāra nāstā niẏē āsēna
    215 Il a mis son petit déjeuner sur le lit sur le plateau 215 তিনি তার নাস্তা ট্রেতে বিছানায় রাখলেন 215 tini tāra nāstā ṭrētē bichānāẏa rākhalēna
    216 Il lui a apporté le petit déjeuner sur un plateau au lit 216 সে বিছানায় একটা ট্রেতে তার নাস্তা নিয়ে এল 216 sē bichānāẏa ēkaṭā ṭrētē tāra nāstā niẏē ēla
    217 Il lui a apporté le petit déjeuner sur un plateau au lit 217 সে বিছানায় একটা ট্রেতে তার নাস্তা নিয়ে এল 217 sē bichānāẏa ēkaṭā ṭrētē tāra nāstā niẏē ēla
    218 Elle est entrée avec un plateau de boissons 218 সে পানীয়ের ট্রে নিয়ে ভিতরে এলো 218 sē pānīẏēra ṭrē niẏē bhitarē ēlō
    219 Elle est entrée avec un plateau de boissons 219 সে পানীয়ের ট্রে নিয়ে ভিতরে এলো 219 sē pānīẏēra ṭrē niẏē bhitarē ēlō
    220 Elle est entrée avec un plateau de boissons 220 সে পানীয়ের ট্রে নিয়ে ভেতরে চলে গেল 220 sē pānīẏēra ṭrē niẏē bhētarē calē gēla
    221 Elle est entrée avec un plateau de boissons 221 সে পানীয়ের ট্রে নিয়ে ভেতরে চলে গেল 221 sē pānīẏēra ṭrē niẏē bhētarē calē gēla
    222 un plateau à thé 222 একটি চায়ের ট্রে 222 ēkaṭi cāẏēra ṭrē
    223 Un plateau à thé 223 একটা চায়ের ট্রে 223 ēkaṭā cāẏēra ṭrē
    224 plateau à thé 224 চায়ের ট্রে 224 cāẏēra ṭrē
    225 plateau à thé 225 চায়ের ট্রে 225 cāẏēra ṭrē
    226  souvent dans des composés 226  প্রায়শই যৌগগুলিতে 226  prāẏaśa'i yaugagulitē
    227 Forme souvent des mots composés 227 প্রায়শই যৌগিক শব্দ গঠন করে 227 prāẏaśa'i yaugika śabda gaṭhana karē
    228 une boîte en plastique peu profonde, utilisée à diverses fins 228 একটি অগভীর প্লাস্টিকের বাক্স, বিভিন্ন উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত 228 ēkaṭi agabhīra plāsṭikēra bāksa, bibhinna uddēśyē byabahr̥ta
    229 Une boîte en plastique peu profonde à des fins diverses 229 বিভিন্ন উদ্দেশ্যে একটি অগভীর প্লাস্টিকের বাক্স 229 bibhinna uddēśyē ēkaṭi agabhīra plāsṭikēra bāksa
    230 (À des fins diverses) Boîte en plastique peu profonde 230 (বিভিন্ন উদ্দেশ্যে) অগভীর প্লাস্টিকের বাক্স 230 (bibhinna uddēśyē) agabhīra plāsṭikēra bāksa
    231 (À des fins diverses) Boîte en plastique peu profonde 231 (বিভিন্ন উদ্দেশ্যে) অগভীর প্লাস্টিকের বাক্স 231 (bibhinna uddēśyē) agabhīra plāsṭikēra bāksa
    232 un bac à graines (pour planter des graines) 232 একটি বীজ ট্রে (বীজ রোপণের জন্য) 232 ēkaṭi bīja ṭrē (bīja rōpaṇēra jan'ya)
    233 Bac à graines (pour planter des graines) 233 বীজ ট্রে (বীজ রোপণের জন্য) 233 bīja ṭrē (bīja rōpaṇēra jan'ya)
    234 Élevage d'amarante 234 আমলা উত্থাপন 234 āmalā ut'thāpana
    235 Élevage d'amarante 235 আমলা উত্থাপন 235 āmalā ut'thāpana
    236 Amarante 236 আমরান্থ 236 āmarāntha
    237  un bac à litière pour chat 237  একটি বিড়ালের লিটার ট্রে 237  ēkaṭi biṛālēra liṭāra ṭrē
    238 Bac à litière pour chat 238 বিড়াল লিটার ট্রে 238 biṛāla liṭāra ṭrē
    239 La fortune du chat 239 বিড়ালের ভাগ্য 239 biṛālēra bhāgya
    240 La fortune du chat 240 বিড়ালের ভাগ্য 240 biṛālēra bhāgya
    241 voir également 241 আরো দেখুন 241 ārō dēkhuna
    242 plaque de cuisson 242 কোন কিছু সেঁকার জন্য ব্যবহৃত পাত 242 kōna kichu sēm̐kāra jan'ya byabahr̥ta pāta
    243 dans le bac 243 ট্রে 243 ṭrē
    244 bac à 244 আউট ট্রে 244 ā'uṭa ṭrē
    245 CVR 245 টিআরসি 245 ṭi'ārasi
    246  abrégé Commission Vérité et Réconciliation 246  abbr সত্য ও পুনর্মিলন কমিশন 246  abbr satya ō punarmilana kamiśana
    247 (une organisation qui a été créée en Afrique du Sud pour enquêter sur la façon dont les gens ont été traités injustement dans le passé) 247 (অতীতে মানুষের সাথে কীভাবে অন্যায় আচরণ করা হয়েছিল তা তদন্ত করার জন্য একটি সংস্থা যা দক্ষিণ আফ্রিকায় প্রতিষ্ঠিত হয়েছিল) 247 (atītē mānuṣēra sāthē kībhābē an'yāẏa ācaraṇa karā haẏēchila tā tadanta karāra jan'ya ēkaṭi sansthā yā dakṣiṇa āphrikāẏa pratiṣṭhita haẏēchila)
    248 Abréviation Commission vérité et réconciliation (une organisation établie en Afrique du Sud pour enquêter sur la façon dont les gens ont été traités injustement dans le passé) 248 সংক্ষেপে সত্য ও পুনর্মিলন কমিশন (অতীতে কীভাবে মানুষের সাথে অন্যায্য আচরণ করা হয়েছিল তা তদন্ত করার জন্য দক্ষিণ আফ্রিকায় প্রতিষ্ঠিত একটি সংস্থা) 248 saṅkṣēpē satya ō punarmilana kamiśana (atītē kībhābē mānuṣēra sāthē an'yāyya ācaraṇa karā haẏēchila tā tadanta karāra jan'ya dakṣiṇa āphrikāẏa pratiṣṭhita ēkaṭi sansthā)
    249 Abréviation 249 সংক্ষিপ্ত রূপ 249 saṅkṣipta rūpa
    250 Commission vérité et réconciliation (une organisation établie en Afrique du Sud pour enquêter sur la façon dont les gens ont été traités injustement dans le passé) 250 ট্রুথ অ্যান্ড রিকনসিলিয়েশন কমিশন (অতীতে কীভাবে মানুষের সাথে অন্যায় আচরণ করা হয়েছে তা তদন্ত করার জন্য দক্ষিণ আফ্রিকায় প্রতিষ্ঠিত একটি সংস্থা) 250 ṭrutha ayānḍa rikanasiliẏēśana kamiśana (atītē kībhābē mānuṣēra sāthē an'yāẏa ācaraṇa karā haẏēchē tā tadanta karāra jan'ya dakṣiṇa āphrikāẏa pratiṣṭhita ēkaṭi sansthā)
    251 Truth and Mediation Stupid Association (organisation sud-africaine, enquêtant sur des incidents passés de traitement injuste) 251 ট্রুথ অ্যান্ড মেডিয়েশন স্টুপিড অ্যাসোসিয়েশন (দক্ষিণ আফ্রিকান সংস্থা, অতীতের অন্যায় আচরণের ঘটনা তদন্ত করছে) 251 ṭrutha ayānḍa mēḍiẏēśana sṭupiḍa ayāsōsiẏēśana (dakṣiṇa āphrikāna sansthā, atītēra an'yāẏa ācaraṇēra ghaṭanā tadanta karachē)
    252 Truth and Mediation Stupid Association (organisation sud-africaine, enquêtant sur des incidents passés de traitement injuste) 252 ট্রুথ অ্যান্ড মেডিয়েশন স্টুপিড অ্যাসোসিয়েশন (দক্ষিণ আফ্রিকান সংস্থা, অতীতের অন্যায় আচরণের ঘটনা তদন্ত করছে) 252 ṭrutha ayānḍa mēḍiẏēśana sṭupiḍa ayāsōsiẏēśana (dakṣiṇa āphrikāna sansthā, atītēra an'yāẏa ācaraṇēra ghaṭanā tadanta karachē)
253 perfide. 253 বিশ্বাসঘাতক 253 biśbāsaghātaka
    254 perfide. 254 বিশ্বাসঘাতক 254 biśbāsaghātaka
255  qui ne peut pas être embué; dans l'intention de vous nuire 255  যে ভুল করা যাবে না; আপনার ক্ষতি করার ইচ্ছা 255  yē bhula karā yābē nā; āpanāra kṣati karāra icchā
    256 Je ne peux pas être trompé, j'ai l'intention de te faire du mal 256 প্রতারিত করা যাবে না; আপনাকে আঘাত করার ইচ্ছা 256 pratārita karā yābē nā; āpanākē āghāta karāra icchā
    257 Indigne de confiance ; trahison : traîtresse 257 অবিশ্বস্ত; বিশ্বাসঘাতক: বিশ্বাসঘাতক 257 abiśbasta; biśbāsaghātaka: Biśbāsaghātaka
    258  Indigne de confiance ; trahison : traîtresse 258  অবিশ্বস্ত; বিশ্বাসঘাতক: বিশ্বাসঘাতক 258  abiśbasta; biśbāsaghātaka: Biśbāsaghātaka
    259 Synonyme 259 সমার্থক শব্দ 259 samārthaka śabda
260 trompeur 260 প্রতারক 260 pratāraka
    261 Il était faible, lâche et traître 261 তিনি ছিলেন দুর্বল, কাপুরুষ ও বিশ্বাসঘাতক 261 tini chilēna durbala, kāpuruṣa ō biśbāsaghātaka
    262 Il est faible, lâche, traître 262 সে দুর্বল, কাপুরুষ, বিশ্বাসঘাতক 262 sē durbala, kāpuruṣa, biśbāsaghātaka
263 Il est faible, timide, traître 263 সে দুর্বল, ভীতু, বিশ্বাসঘাতক 263 sē durbala, bhītu, biśbāsaghātaka
    264 Il est faible, timide, traître 264 সে দুর্বল, ভীতু, বিশ্বাসঘাতক 264 sē durbala, bhītu, biśbāsaghātaka
    265 Mentir, mots perfides 265 মিথ্যা, বিশ্বাসঘাতক শব্দ 265 mithyā, biśbāsaghātaka śabda
    266 Mensonge, mots perfides 266 মিথ্যা, বিশ্বাসঘাতক শব্দ 266 mithyā, biśbāsaghātaka śabda
    267 Mensonge insidieux 267 ছলনাময় মিথ্যা 267 chalanāmaẏa mithyā
    268  Mensonge insidieux 268  ছলনাময় মিথ্যা 268  chalanāmaẏa mithyā
    269 dangereux, surtout lorsqu'il semble en sécurité 269 বিপজ্জনক, বিশেষ করে যখন নিরাপদ মনে হয় 269 bipajjanaka, biśēṣa karē yakhana nirāpada manē haẏa
    270 Dangereux, surtout quand cela semble sûr 270 বিপজ্জনক, বিশেষ করে যখন এটি নিরাপদ বলে মনে হয় 270 bipajjanaka, biśēṣa karē yakhana ēṭi nirāpada balē manē haẏa
271 Potentiellement dangereux 271 সম্ভাব্য বিপজ্জনক 271 sambhābya bipajjanaka
    272 Potentiellement dangereux 272 সম্ভাব্য বিপজ্জনক 272 sambhābya bipajjanaka
273 La glace sur les routes rendait les conditions de conduite dangereuses 273 রাস্তায় বরফ ড্রাইভিং অবস্থাকে বিশ্বাসঘাতক করে তুলেছে 273 rāstāẏa barapha ḍrā'ibhiṁ abasthākē biśbāsaghātaka karē tulēchē
    274 La glace sur la route rend les conditions de conduite dangereuses 274 রাস্তায় বরফ গাড়ি চালানোর অবস্থাকে বিপজ্জনক করে তোলে 274 rāstāẏa barapha gāṛi cālānōra abasthākē bipajjanaka karē tōlē
275 La glace sur la route représente un danger caché pour la conduite 275 রাস্তায় বরফ গাড়ি চালানোর জন্য একটি গোপন বিপদ তৈরি করে 275 rāstāẏa barapha gāṛi cālānōra jan'ya ēkaṭi gōpana bipada tairi karē
    276 La glace sur la route représente un danger caché pour la conduite 276 রাস্তায় বরফ গাড়ি চালানোর জন্য একটি গোপন বিপদ তৈরি করে 276 rāstāẏa barapha gāṛi cālānōra jan'ya ēkaṭi gōpana bipada tairi karē
277 traîtreusement 277 বিশ্বাসঘাতকভাবে 277 biśbāsaghātakabhābē
    278 traîtrise 278 বিশ্বাসঘাতকতা 278 biśbāsaghātakatā
279 trahisons 279 বিশ্বাসঘাতকতা 279 biśbāsaghātakatā
    280 comportement qui implique de ne pas être loyal envers qn qui vous fait confiance ; un exemple de ceci 280 এমন আচরণ যা আপনাকে বিশ্বাস করে এমন এসবের প্রতি অনুগত না হওয়া জড়িত; এর একটি উদাহরণ 280 ēmana ācaraṇa yā āpanākē biśbāsa karē ēmana ēsabēra prati anugata nā ha'ōẏā jaṛita; ēra ēkaṭi udāharaṇa
    281 Le comportement de quelqu'un qui ne vous est pas fidèle ; un exemple de cela 281 আপনার প্রতি অনুগত নয় এমন ব্যক্তির আচরণ; এর একটি উদাহরণ 281 āpanāra prati anugata naẏa ēmana byaktira ācaraṇa; ēra ēkaṭi udāharaṇa
    282 Trahison 282 বিশ্বাসঘাতকতা 282 biśbāsaghātakatā
    283 Trahison 283 বিশ্বাসঘাতকতা 283 biśbāsaghātakatā
284 un acte de trahison 284 বিশ্বাসঘাতকতা একটি কাজ 284 biśbāsaghātakatā ēkaṭi kāja
    285 Trahison 285 বিশ্বাসঘাতকতা 285 biśbāsaghātakatā
    286 Trahison 286 বিশ্বাসঘাতকতা 286 biśbāsaghātakatā
287 mélasse 287 ট্র্যাকল 287 ṭryākala
288 mélasse 288 গুড় 288 guṛa
289 un liquide collant noir et sucré épais produit lorsque le sucre est raffiné (rendu pur), utilisé en cuisine 289 একটি ঘন কালো মিষ্টি আঠালো তরল তৈরি হয় যখন চিনি পরিশোধিত হয় (বিশুদ্ধ করা হয়), রান্নায় ব্যবহৃত হয় 289 ēkaṭi ghana kālō miṣṭi āṭhālō tarala tairi haẏa yakhana cini pariśōdhita haẏa (biśud'dha karā haẏa), rānnāẏa byabahr̥ta haẏa
    290 Un liquide visqueux doux noir épais produit lorsque le sucre est raffiné (pur), utilisé en cuisine 290 একটি ঘন কালো মিষ্টি সান্দ্র তরল উত্পাদিত হয় যখন চিনি পরিশোধিত হয় (বিশুদ্ধ), রান্নায় ব্যবহৃত হয় 290 ēkaṭi ghana kālō miṣṭi sāndra tarala utpādita haẏa yakhana cini pariśōdhita haẏa (biśud'dha), rānnāẏa byabahr̥ta haẏa
    291 Sirop (produit lors de la fabrication du sucre) 291 সিরাপ (চিনি তৈরির সময় উত্পাদিত) 291 sirāpa (cini tairira samaẏa utpādita)
    292 sirop de sucre roux 292 সুবর্ণ সিরাপ 292 subarṇa sirāpa
293 une tarte à la mélasse 293 একটি ট্র্যাকল টার্ট 293 ēkaṭi ṭryākala ṭārṭa
    294 Tarte Au Sirop 294 সিরাপ পাই 294 sirāpa pā'i
295 Tarte à la mélasse 295 গুড় পাই 295 guṛa pā'i
    296 Tarte à la mélasse 296 গুড় পাই 296 guṛa pā'i
297 sirupeux 297 treacly 297 treacly
    298 Cordialement 298 আন্তরিকভাবে 298 āntarikabhābē
299  comme la mélasse 299  ট্র্যাকল মত 299  ṭryākala mata
    300 Comme du sirop 300 শরবতের মতো 300 śarabatēra matō
301 Comme le sirop, comme la mélasse 301 শরবতের মতো; গুড়ের মতো 301 śarabatēra matō; guṛēra matō
    302 Comme le sirop, comme la mélasse 302 শরবতের মতো; গুড়ের মতো 302 śarabatēra matō; guṛēra matō
303 un liquide brun mélasse 303 একটি treacly বাদামী তরল 303 ēkaṭi treacly bādāmī tarala
    304 Un liquide marron 304 একটি বাদামী তরল 304 ēkaṭi bādāmī tarala
305 Liquide brun sirupeux 305 সিরাপী বাদামী তরল 305 sirāpī bādāmī tarala
    306 Liquide brun sirupeux 306 সিরাপী বাদামী তরল 306 sirāpī bādāmī tarala
307 exprimer des sentiments d'amour d'une manière qui semble fausse ou exagérée 307 এমনভাবে ভালবাসার অনুভূতি প্রকাশ করা যা মিথ্যা বা অতিরঞ্জিত বলে মনে হয় 307 ēmanabhābē bhālabāsāra anubhūti prakāśa karā yā mithyā bā atirañjita balē manē haẏa
    308 Exprimer l'amour de manière fausse ou exagérée 308 মিথ্যা বা অতিরঞ্জিত উপায়ে ভালবাসা প্রকাশ করুন 308 mithyā bā atirañjita upāẏē bhālabāsā prakāśa karuna
309 Fausse affection ; trop affectueux 309 মিথ্যা স্নেহ; অতিমাত্রায় স্নেহপূর্ণ 309 mithyā snēha; atimātrāẏa snēhapūrṇa
    310 Fausse affection ; trop affectueux 310 মিথ্যা স্নেহ; অতিমাত্রায় স্নেহপূর্ণ 310 mithyā snēha; atimātrāẏa snēhapūrṇa
311 musique douce 311 treacly সঙ্গীত 311 treacly saṅgīta
    312 musique agréable 312 মনোরম সঙ্গীত 312 manōrama saṅgīta
313 Musique douce et grasse 313 মিষ্টি এবং চর্বিযুক্ত সঙ্গীত 313 miṣṭi ēbaṁ carbiyukta saṅgīta
    314 Musique douce et grasse 314 মিষ্টি এবং চর্বিযুক্ত সঙ্গীত 314 miṣṭi ēbaṁ carbiyukta saṅgīta
315 bande de roulement 315 পদধ্বনি 315 padadhbani
316 foulé 316 trod 316 trod
317 foulé 317 পদদলিত 317 padadalita
318 foulé 318 trod 318 trod
319 (sur/dans/sur qch/qn) 319 (অন/ইন/ওভার sth/sb) 319 (ana/ina/ōbhāra sth/sb)
320  poser le pied pendant que vous marchez ou marchez 320  আপনি যখন পা রাখছেন বা হাঁটছেন তখন আপনার পা নামাতে হবে 320  āpani yakhana pā rākhachēna bā hām̐ṭachēna takhana āpanāra pā nāmātē habē
    321 Posez vos pieds lorsque vous marchez ou marchez 321 আপনি যখন পা বা হাঁটবেন তখন আপনার পা নিচে রাখুন 321 āpani yakhana pā bā hām̐ṭabēna takhana āpanāra pā nicē rākhuna
322 Piétiner : piétiner ; piétiner 322 পদদলিত: পদদলিত; পদদলিত 322 padadalita: Padadalita; padadalita
    323  Piétiner : piétiner ; piétiner 323  পদদলিত: পদদলিত; পদদলিত 323  padadalita: Padadalita; padadalita
324 Aïe, tu as marché sur mon orteil ! 324 ওহ! তুমি আমার পায়ের আঙ্গুলের উপর হেঁটে যাও! 324 ōha! Tumi āmāra pāẏēra āṅgulēra upara hēm̐ṭē yā'ō!
    325 Aïe, tu m'as marché sur les pieds ! 325 আপনি আমার পায়ের আঙ্গুলের উপর পা রেখেছিলেন! 325 Āpani āmāra pāẏēra āṅgulēra upara pā rēkhēchilēna!
326 Aïe, tu m'as marché sur les pieds ! 326 আপনি আমার পায়ের আঙ্গুলের উপর পা রেখেছিলেন! 326 Āpani āmāra pāẏēra āṅgulēra upara pā rēkhēchilēna!
    327 Aie! Tu m'as marché sur les pieds ! 327 আউচ! তুমি আমার পায়ের আঙ্গুলের উপর পা দিয়েছ! 327 Ā'uca! Tumi āmāra pāẏēra āṅgulēra upara pā diẏēcha!
328  Attention à ne pas marcher dans cette flaque 328  সাবধান আপনি সেই জলাশয়ে পদদলিত করবেন না 328  Sābadhāna āpani sē'i jalāśaẏē padadalita karabēna nā
    329 Attention à ne pas marcher sur cette flaque 329 সতর্ক থাকুন যেন সেই পুকুরে পা না যায় 329 satarka thākuna yēna sē'i pukurē pā nā yāẏa
330 Soyez prudent, ne marchez pas sur cette flaque d'eau 330 সাবধান, সেই পুকুরে পা দেবেন না 330 sābadhāna, sē'i pukurē pā dēbēna nā
    331 Soyez prudent, ne marchez pas sur cette flaque d'eau 331 সাবধান, সেই পুকুরে পা দেবেন না 331 sābadhāna, sē'i pukurē pā dēbēna nā
332 écraser ou presser qc avec les pieds 332 to crush or press sth with your feet 332 to crush or press sth with your feet
    333 Écraser ou écraser quelque chose avec tes pieds 333 আপনার পা দিয়ে কিছু গুঁড়ো বা পিষুন 333 āpanāra pā diẏē kichu gum̐ṛō bā piṣuna
334 Piétiner 334 পদদলিত 334 padadalita
    335  Piétiner 335  পদদলিত 335  padadalita
336 piétiner 336 পদদলিত 336 padadalita
337 Ne mettez pas de cendres dans le tapis 337 কার্পেটে ছাই মাড়াবেন না 337 kārpēṭē chā'i māṛābēna nā
    338 Ne marche pas sur la cendre sur le tapis 338 কার্পেটের উপর ছাইয়ের উপর পা রাখবেন না 338 kārpēṭēra upara chā'iẏēra upara pā rākhabēna nā
339 Ne marchez pas sur la suie dans le tapis ! 339 কার্পেট মধ্যে কালি উপর পা না! 339 kārpēṭa madhyē kāli upara pā nā!
    340 Ne marchez pas sur la suie dans le tapis ! 340 কার্পেট মধ্যে কালি উপর পা না! 340 Kārpēṭa madhyē kāli upara pā nā!
341  le vin est encore fait en foulant les raisins de manière traditionnelle 341  মদ এখনও আঙ্গুর মাড়ান দ্বারা তৈরি করা হয় ঐতিহ্যগত উপায় 341  Mada ēkhana'ō āṅgura māṛāna dbārā tairi karā haẏa aitihyagata upāẏa
    342 Le vin est encore fait en marchant sur les raisins de manière traditionnelle 342 এখনও ঐতিহ্যগত পদ্ধতিতে আঙ্গুরের উপর পা দিয়ে ওয়াইন তৈরি করা হয় 342 ēkhana'ō aitihyagata pad'dhatitē āṅgurēra upara pā diẏē ōẏā'ina tairi karā haẏa
343 Ce vin est encore fait en écrasant les raisins de manière traditionnelle 343 এই ওয়াইন এখনও ঐতিহ্যগত উপায়ে আঙ্গুর চূর্ণ করে তৈরি করা হয় 343 ē'i ōẏā'ina ēkhana'ō aitihyagata upāẏē āṅgura cūrṇa karē tairi karā haẏa
    344 Ce vin est encore fait en écrasant les raisins de manière traditionnelle 344 এই ওয়াইন এখনও ঐতিহ্যগত উপায়ে আঙ্গুর চূর্ণ করে তৈরি করা হয় 344 ē'i ōẏā'ina ēkhana'ō aitihyagata upāẏē āṅgura cūrṇa karē tairi karā haẏa
345 Formel ou littéraire 345 আনুষ্ঠানিক বা সাহিত্য 345 ānuṣṭhānika bā sāhitya
346 marcher quelque part 346 কোথাও হাঁটতে 346 kōthā'ō hām̐ṭatē
    347 Aller quelque part 347 কোথাও যেতে 347 kōthā'ō yētē
348 Marche 348 হাঁটা 348 hām̐ṭā
    349 Marche 349 হাঁটা 349 hām̐ṭā
350 Peu de gens avaient déjà emprunté ce chemin. 350 এর আগে খুব কম লোকই এই পথ পাড়ি দিয়েছিল। 350 ēra āgē khuba kama lōka'i ē'i patha pāṛi diẏēchila.
    351 Peu de gens ont pris cette route avant 351 এর আগে খুব কম লোকই এই পথ নিয়েছিল 351 Ēra āgē khuba kama lōka'i ē'i patha niẏēchila
352 Combien de personnes ont parcouru ce chemin avant 352 এই পথে আগে কত মানুষ হেঁটেছে 352 ē'i pathē āgē kata mānuṣa hēm̐ṭēchē
    353 Combien de personnes ont déjà parcouru ce chemin 353 এর আগে কত মানুষ হেঁটেছে এই পথে 353 ēra āgē kata mānuṣa hēm̐ṭēchē ē'i pathē
354 Il marchait calmement et prudemment 354 তিনি শান্তভাবে এবং সাবধানে পদদলিত ছিল 354 tini śāntabhābē ēbaṁ sābadhānē padadalita chila
    355 Il lit tranquillement et prudemment 355 তিনি চুপচাপ এবং সাবধানে পড়েন 355 tini cupacāpa ēbaṁ sābadhānē paṛēna
356 il marchait sur la pointe des pieds 356 তিনি টিপটো 356 tini ṭipaṭō
    357 il marchait sur la pointe des pieds 357 তিনি টিপটো 357 tini ṭipaṭō
358 marchez prudemment, prudemment, etc. 358 সাবধানে, সাবধানে, ইত্যাদি 358 sābadhānē, sābadhānē, ityādi
    359 Prudemment, prudemment, etc. 359 সাবধানে, সাবধানে, ইত্যাদি। 359 sābadhānē, sābadhānē, ityādi.
360 faire très attention à ce que vous faites ou dites 360 আপনি যা করেন বা বলেন সে সম্পর্কে খুব সতর্ক থাকুন 360 Āpani yā karēna bā balēna sē samparkē khuba satarka thākuna
    361 Faites très attention à ce que vous faites ou dites 361 আপনি যা করেন বা বলেন সে সম্পর্কে খুব সতর্ক থাকুন 361 āpani yā karēna bā balēna sē samparkē khuba satarka thākuna
362 Soyez prudent d'être prudent; soyez prudent 362 সতর্ক থাকতে সতর্ক থাকুন; সতর্ক থাকুন 362 satarka thākatē satarka thākuna; satarka thākuna
    363 Parle prudemment, fais-le prudemment 363 সাবধানে কথা বলুন, সাবধানে করুন 363 sābadhānē kathā baluna, sābadhānē karuna
364 Le gouvernement devra faire preuve de beaucoup de prudence dans le traitement de cette question 364 এই সমস্যা মোকাবিলায় সরকারকে অত্যন্ত সতর্কতার সাথে চলতে হবে 364 ē'i samasyā mōkābilāẏa sarakārakē atyanta satarkatāra sāthē calatē habē
    365 Le gouvernement doit traiter cette question avec beaucoup de prudence 365 সরকারকে খুব সতর্কতার সাথে এই সমস্যাটি পরিচালনা করতে হবে 365 sarakārakē khuba satarkatāra sāthē ē'i samasyāṭi paricālanā karatē habē
366 Le gouvernement doit être prudent face à ce problème. 366 এই সমস্যা মোকাবেলায় সরকারকে সতর্ক হতে হবে। 366 ē'i samasyā mōkābēlāẏa sarakārakē satarka hatē habē.
    367 Le gouvernement doit être prudent dans la gestion de ce problème 367 এ সমস্যা মোকাবেলায় সরকারকে সতর্ক হতে হবে 367 Ē samasyā mōkābēlāẏa sarakārakē satarka hatē habē
368 emprunter un chemin difficile, dangereux, solitaire, etc. 368 একটি কঠিন, বিপজ্জনক, একাকী, ইত্যাদি পথ পাড়ি দিন 368 ēkaṭi kaṭhina, bipajjanaka, ēkākī, ityādi patha pāṛi dina
    369 Embarquez sur des routes difficiles, dangereuses et solitaires 369 কঠিন, বিপজ্জনক, একাকী রাস্তায় যাত্রা করুন 369 kaṭhina, bipajjanaka, ēkākī rāstāẏa yātrā karuna
370  choisir et suivre un mode de vie particulier, une façon de faire qc, etc. 370  বেছে নেওয়া এবং অনুসরণ করা একটি নির্দিষ্ট জীবনধারা, পথ চলা ইত্যাদি 370  bēchē nē'ōẏā ēbaṁ anusaraṇa karā ēkaṭi nirdiṣṭa jībanadhārā, patha calā ityādi
    371 Choisir et suivre un style de vie spécifique, une façon de faire quelque chose, etc. 371 একটি নির্দিষ্ট জীবনধারা, কিছু করার উপায় ইত্যাদি বেছে নিন এবং অনুসরণ করুন। 371 ēkaṭi nirdiṣṭa jībanadhārā, kichu karāra upāẏa ityādi bēchē nina ēbaṁ anusaraṇa karuna.
372 Prendre une situation difficile, dangereuse, solitude, etc. (référez-vous au choix de modes de vie ou de processus spécifiques) 372 একটি কঠিন, বিপজ্জনক, একাকীত্ব, ইত্যাদি নিন (নির্দিষ্ট জীবনধারা বা প্রক্রিয়া নির্বাচন করুন) 372 Ēkaṭi kaṭhina, bipajjanaka, ēkākītba, ityādi nina (nirdiṣṭa jībanadhārā bā prakriẏā nirbācana karuna)
    373 Prendre un chemin de vie difficile, dangereux, solitaire, etc. (fait référence au choix d'un mode de vie ou d'une façon de faire spécifique) 373 একটি জীবন পথ নিন যা কঠিন, বিপজ্জনক, একাকী, ইত্যাদি (একটি নির্দিষ্ট জীবনধারা বা কাজ করার উপায় বেছে নেওয়াকে বোঝায়) 373 ēkaṭi jībana patha nina yā kaṭhina, bipajjanaka, ēkākī, ityādi (ēkaṭi nirdiṣṭa jībanadhārā bā kāja karāra upāẏa bēchē nē'ōẏākē bōjhāẏa)
374 Un restaurant doit parcourir le chemin délicat entre le maintien de la qualité et la réduction des prix. 374 একটি রেস্তোরাঁকে গুণমান বজায় রাখা এবং দাম কম রাখার মধ্যে কঠিন পথ পাড়ি দিতে হয়। 374 ēkaṭi rēstōrām̐kē guṇamāna bajāẏa rākhā ēbaṁ dāma kama rākhāra madhyē kaṭhina patha pāṛi ditē haẏa.
    375 Un restaurant doit emprunter le chemin délicat entre le maintien de la qualité et le prix 375 একটি রেস্তোরাঁকে অবশ্যই গুণমান এবং মূল্য বজায় রাখার মধ্যে জটিল পথে পা রাখতে হবে 375 Ēkaṭi rēstōrām̐kē abaśya'i guṇamāna ēbaṁ mūlya bajāẏa rākhāra madhyē jaṭila pathē pā rākhatē habē
376 Le restaurant doit avoir un chemin difficile pour assurer la qualité et le prix bas.. 376 রেস্তোরাঁর গুণমান এবং কম দাম নিশ্চিত করার জন্য একটি কঠিন রাস্তা থাকতে হবে। 376 rēstōrām̐ra guṇamāna ēbaṁ kama dāma niścita karāra jan'ya ēkaṭi kaṭhina rāstā thākatē habē.
    377 Le restaurant doit faire un difficile compromis entre qualité et prix bas. 377 রেস্তোরাঁকে অবশ্যই গুণমান এবং কম দামের মধ্যে একটি কঠিন আপস করতে হবে। 377 Rēstōrām̐kē abaśya'i guṇamāna ēbaṁ kama dāmēra madhyē ēkaṭi kaṭhina āpasa karatē habē.
378 marcher sur les talons de qn 378 sb এর হিল উপর পদদলন 378 Sb ēra hila upara padadalana
    379 Marchez sur les talons hauts de SB 379 এসবির হাই হিলের উপর পা রাখুন 379 ēsabira hā'i hilēra upara pā rākhuna
380 suivre qn de près 380 sb কে নিবিড়ভাবে অনুসরণ করতে 380 sb kē nibiṛabhābē anusaraṇa karatē
    381 Portez une attention particulière à SB 381 এসবির প্রতি গভীর মনোযোগ দিন 381 ēsabira prati gabhīra manōyōga dina
382 Suivre quelqu'un ; 382 কাউকে অনুসরণ করা; 382 kā'ukē anusaraṇa karā;
    383 Suivez les traces de quelqu'un 383 কারো পদাঙ্ক অনুসরণ করুন 383 kārō padāṅka anusaraṇa karuna
384 marcher sur les orteils de qn 384 sb এর পায়ের আঙ্গুলের উপর পদদলিত করা 384 sb ēra pāẏēra āṅgulēra upara padadalita karā
    385 Marcher sur les orteils de quelqu'un 385 কারো পায়ের আঙ্গুলের উপর পা রাখা 385 kārō pāẏēra āṅgulēra upara pā rākhā
386 d'habitude 386 সাধারণত 386 sādhāraṇata
387 marcher sur les pieds de qn 387 পায়ের আঙ্গুলের উপর পা বাড়াও 387 pāẏēra āṅgulēra upara pā bāṛā'ō
    388 Marcher sur les pieds de quelqu'un 388 কারো পায়ের আঙুলের উপর পা রাখা 388 kārō pāẏēra āṅulēra upara pā rākhā
389 informel 389 অনানুষ্ঠানিক 389 anānuṣṭhānika
390  offenser ou embêter qn, notamment en s'impliquant dans qc qui est de leur responsabilité 390  to offend or annoy sb , বিশেষ করে sth এ জড়িত হয়ে যে তাদের দায়িত্ব 390  to offend or annoy sb, biśēṣa karē sth ē jaṛita haẏē yē tādēra dāẏitba
    391 Offenser ou embêter quelqu'un, notamment en engageant ses responsabilités 391 কাউকে অসন্তুষ্ট বা বিরক্ত করুন, বিশেষ করে তাদের দায়িত্ব জড়িত করে 391 kā'ukē asantuṣṭa bā birakta karuna, biśēṣa karē tādēra dāẏitba jaṛita karē
392 Irrité, crime, délit (surtout la responsabilité d'autrui) 392 বিরক্ত, অপরাধ, অপরাধ (বিশেষ করে অন্যের দায়িত্ব) 392 birakta, aparādha, aparādha (biśēṣa karē an'yēra dāẏitba)
    393 Irriter, offenser, offenser (surtout à cause de l'ingérence dans les devoirs des autres) 393 বিরক্ত করা, অপমান করা, অপমান করা (বিশেষ করে অন্য লোকের দায়িত্বে হস্তক্ষেপের কারণে) 393 birakta karā, apamāna karā, apamāna karā (biśēṣa karē an'ya lōkēra dāẏitbē hastakṣēpēra kāraṇē)
    394 côté 394 পক্ষ 394 pakṣa
    395 micro 395 মাইক্রো 395 mā'ikrō
    396 Xun 396 জুন 396 juna
    397 Lu 397 লু 397 lu
    398 Blême 398 ওয়ান 398 ōẏāna
    399 Tiao 399 টিয়াও 399 ṭiẏā'ō
    400 Pousser 400 ধাক্কা 400 dhākkā
    401 rincer 401 ধুয়ে ফেলা 401 dhuẏē phēlā
    402 creux 402 কুণ্ড 402 kuṇḍa
    403 ?? 403 403 dùn
    404 Chao 404 চাও 404 cā'ō
    405 Seul 405 একাকী 405 ēkākī
    406 Dégager 406 পরিষ্কার 406 pariṣkāra
    407 lavage 407 ধোয়া 407 dhōẏā
    408 Exciter 408 উত্তেজিত 408 uttējita
    409 Régler 409 সেট 409 sēṭa
    410 ?? 410 410 chéng
    411 creux 411 কুণ্ড 411 kuṇḍa
    412 Chong 412 চং 412 caṁ
413 l'eau de roulement 413 জল পায়চারি 413 jala pāẏacāri
    414 l'eau de roulement 414 জল পায়চারি 414 jala pāẏacāri
415  rester vertical en eau profonde en bougeant les bras et les jambes 415  আপনার হাত এবং পা নড়াচড়া করে গভীর জলে নিজেকে উল্লম্ব রাখতে 415  āpanāra hāta ēbaṁ pā naṛācaṛā karē gabhīra jalē nijēkē ullamba rākhatē
    416 En bougeant les bras et les jambes, mettez-vous à la verticale en eau profonde 416 বাহু এবং পা নড়াচড়া করে, গভীর জলে নিজেকে উল্লম্ব করুন 416 bāhu ēbaṁ pā naṛācaṛā karē, gabhīra jalē nijēkē ullamba karuna
417 Marcher sur l'eau (balancer les membres pour garder votre corps en eau profonde) 417 জলের উপর পা রাখা (গভীর জলে আপনার শরীর রাখতে অঙ্গগুলিকে দুলিয়ে দিন) 417 jalēra upara pā rākhā (gabhīra jalē āpanāra śarīra rākhatē aṅgagulikē duliẏē dina)
    418 Marcher dans l'eau (balancer les membres pour garder le corps droit en eau profonde) 418 পায়ে চলা জল (গভীর জলে শরীরকে সোজা রাখতে অঙ্গগুলি দোলানো) 418 pāẏē calā jala (gabhīra jalē śarīrakē sōjā rākhatē aṅgaguli dōlānō)
419 ne faire aucun progrès pendant que vous attendez que qc se produise 419 আপনি sth ঘটতে অপেক্ষা করার সময় কোন অগ্রগতি করতে 419 āpani sth ghaṭatē apēkṣā karāra samaẏa kōna agragati karatē
    420 Ne pas progresser en attendant que quelque chose se passe 420 আপনি কিছু ঘটার জন্য অপেক্ষা করার সময় অগ্রগতি করছেন না 420 āpani kichu ghaṭāra jan'ya apēkṣā karāra samaẏa agragati karachēna nā
421 Mettre le pied; 421 পা রাখা; 421 pā rākhā;
    422 Retiens-toi, attends et vois 422 অপেক্ষা করুন এবং দেখুন 422 apēkṣā karuna ēbaṁ dēkhuna