|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
coquille |
1 |
壳 |
1 |
Ké |
1 |
殻 |
1 |
coquille |
1 |
Concha |
1 |
cascarón |
1 |
Hülse |
1 |
powłoka |
1 |
оболочка |
1 |
obolochka |
1 |
صدفة |
1 |
sudfa |
1 |
सीप |
1 |
seep |
1 |
ਸ਼ੈੱਲ |
1 |
Śaila |
1 |
খোল |
1 |
Khōla |
1 |
シェル |
1 |
シェル |
1 |
シェル |
1 |
sheru |
|
|
|
|
last |
2 |
billet |
2 |
票 |
2 |
piào |
2 |
票 |
2 |
billet |
2 |
bilhete |
2 |
billete |
2 |
Fahrkarte |
2 |
bilet |
2 |
проездной
билет |
2 |
proyezdnoy bilet |
2 |
تذكرة |
2 |
tadhkura |
2 |
टिकट |
2 |
tikat |
2 |
ਦੀ
ਟਿਕਟ |
2 |
dī
ṭikaṭa |
2 |
টিকেট |
2 |
ṭikēṭa |
2 |
チケット |
2 |
チケット |
2 |
チケット |
2 |
chiketto |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
phénix |
3 |
凰 |
3 |
huáng |
3 |
凰 |
3 |
phénix |
3 |
Fénix |
3 |
fénix |
3 |
Phönix |
3 |
feniks |
3 |
Феникс |
3 |
Feniks |
3 |
فينيكس |
3 |
finiks |
3 |
अचंभा |
3 |
achambha |
3 |
ਫੀਨਿਕ੍ਸ |
3 |
phīniksa |
3 |
রূপকথার
পক্ষি বিশেষ |
3 |
rūpakathāra
pakṣi biśēṣa |
3 |
フェニックス |
3 |
フェニックス |
3 |
フェニックス |
3 |
fenikkusu |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Présumer |
4 |
设 |
4 |
shè |
4 |
設 |
4 |
Présumer |
4 |
Presumir |
4 |
Asumir |
4 |
Annehmen |
4 |
Założyć |
4 |
Предполагать |
4 |
Predpolagat' |
4 |
افترض |
4 |
aiftarad |
4 |
मान
लीजिए |
4 |
maan leejie |
4 |
ਮੰਨ |
4 |
mana |
4 |
ধরে |
4 |
dharē |
4 |
推定 |
4 |
推定 |
4 |
すいてい |
4 |
suitei |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Gênant |
5 |
敖 |
5 |
áo |
5 |
敖 |
5 |
Gênant |
5 |
Estranho |
5 |
Incómodo |
5 |
Unangenehm |
5 |
Niezręczny |
5 |
Неуклюжий |
5 |
Neuklyuzhiy |
5 |
غير
ملائم |
5 |
ghayr mulayim |
5 |
अटपटा |
5 |
atapata |
5 |
ਕੋਝੇ |
5 |
kōjhē |
5 |
বিশ্রী |
5 |
biśrī |
5 |
気まずい |
5 |
気まずい |
5 |
きまずい |
5 |
kimazui |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
fibre |
6 |
麸 |
6 |
fū |
6 |
麸 |
6 |
fibre |
6 |
Farelo |
6 |
salvado |
6 |
Kleie |
6 |
otręby |
6 |
отруби |
6 |
otrubi |
6 |
نخالة |
6 |
nakhala |
6 |
चोकर |
6 |
chokar |
6 |
ਬਰੈਨ |
6 |
baraina |
6 |
তুষ |
6 |
tuṣa |
6 |
ぬか |
6 |
ぬか |
6 |
ぬか |
6 |
nuka |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
charrue |
7 |
耜 |
7 |
sì |
7 |
耜 |
7 |
charrue |
7 |
arado |
7 |
arado |
7 |
Pflug |
7 |
pług |
7 |
плуг |
7 |
plug |
7 |
محراث |
7 |
mihrath |
7 |
हल |
7 |
hal |
7 |
ਹਲ |
7 |
hala |
7 |
লাঙ্গল |
7 |
lāṅgala |
7 |
pl |
7 |
pl |
7 |
pr |
7 |
pl |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Signaler |
8 |
作用.. |
8 |
zuòyòng.. |
8 |
報 |
8 |
Signaler |
8 |
Relatório |
8 |
Reporte |
8 |
Prüfbericht |
8 |
Raport |
8 |
Отчет |
8 |
Otchet |
8 |
تقرير |
8 |
taqrir |
8 |
प्रतिवेदन |
8 |
prativedan |
8 |
ਦੀ
ਰਿਪੋਰਟ |
8 |
dī
ripōraṭa |
8 |
প্রতিবেদন |
8 |
pratibēdana |
8 |
報告 |
8 |
報告 |
8 |
ほうこく |
8 |
hōkoku |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Couper |
9 |
裁 |
9 |
Cái |
9 |
裁 |
9 |
Couper |
9 |
Cortar |
9 |
Corte |
9 |
Schneiden |
9 |
Skaleczenie |
9 |
Резать |
9 |
Rezat' |
9 |
يقطع |
9 |
yaqtae |
9 |
कट
गया |
9 |
kat gaya |
9 |
ਕੱਟੋ |
9 |
kaṭō |
9 |
কাটা |
9 |
kāṭā |
9 |
切る |
9 |
切る |
9 |
きる |
9 |
kiru |
|
8 |
hindi |
10 |
Embrouiller |
10 |
惑 |
10 |
huò |
10 |
惑 |
10 |
Embrouiller |
10 |
Confundir |
10 |
Confundir |
10 |
Verwechseln |
10 |
Dezorientować |
10 |
Confuse |
10 |
Confuse |
10 |
الخلط |
10 |
alkhalt |
10 |
भ्रमित |
10 |
bhramit |
10 |
ਉਲਝਾ |
10 |
ulajhā |
10 |
গুলান |
10 |
gulāna |
10 |
混乱 |
10 |
混乱 |
10 |
こんらん |
10 |
konran |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
réduire |
11 |
减 |
11 |
jiǎn |
11 |
減 |
11 |
réduire |
11 |
reduzir |
11 |
reducir |
11 |
reduzieren |
11 |
zmniejszyć |
11 |
уменьшать |
11 |
umen'shat' |
11 |
خفض |
11 |
khafd |
11 |
कम
करना |
11 |
kam karana |
11 |
ਨੂੰ
ਘਟਾਉਣ |
11 |
nū
ghaṭā'uṇa |
11 |
হ্রাস
করা |
11 |
hrāsa karā |
11 |
減らす |
11 |
減らす |
11 |
へらす |
11 |
herasu |
|
10 |
punjabi |
12 |
dépasser |
12 |
超 |
12 |
chāo |
12 |
超 |
12 |
dépasser |
12 |
ultrapassar |
12 |
adelantar |
12 |
überholen |
12 |
wyprzedzać |
12 |
обгонять |
12 |
obgonyat' |
12 |
تجاوز |
12 |
tajawaz |
12 |
आगे
निकल |
12 |
aage nikal |
12 |
ਪਛਾੜ |
12 |
pachāṛa |
12 |
নাগাল
ধরা |
12 |
nāgāla
dharā |
12 |
追い越して |
12 |
追い越して |
12 |
おいこして |
12 |
oikoshite |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
traverser |
13 |
越 |
13 |
yuè |
13 |
越 |
13 |
traverser |
13 |
cruzar |
13 |
Cruz |
13 |
Kreuz |
13 |
krzyż |
13 |
Пересекать |
13 |
Peresekat' |
13 |
تعبر |
13 |
taebar |
13 |
पार
करना |
13 |
paar karana |
13 |
ਸਲੀਬ |
13 |
salība |
13 |
ক্রস |
13 |
krasa |
13 |
クロス |
13 |
クロス |
13 |
クロス |
13 |
kurosu |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Corde |
14 |
索 |
14 |
suǒ |
14 |
索 |
14 |
Corde |
14 |
Corda |
14 |
Soga |
14 |
Seil |
14 |
Lina |
14 |
Веревка |
14 |
Verevka |
14 |
حبل |
14 |
habl |
14 |
रस्सी |
14 |
rassee |
14 |
ਰੋਪ |
14 |
rōpa |
14 |
দড়ি |
14 |
daṛi |
14 |
ロープ |
14 |
ロープ |
14 |
ロープ |
14 |
rōpu |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
plante |
15 |
栽 |
15 |
zāi |
15 |
栽 |
15 |
plante |
15 |
plantar |
15 |
planta |
15 |
Pflanze, Anlage |
15 |
Zakład |
15 |
растение |
15 |
rasteniye |
15 |
مصنع |
15 |
masnae |
15 |
पौधा |
15 |
paudha |
15 |
ਪੌਦਾ |
15 |
paudā |
15 |
উদ্ভিদ |
15 |
udbhida |
15 |
植物 |
15 |
植物 |
15 |
しょくぶつ |
15 |
shokubutsu |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
blanche |
16 |
素 |
16 |
sù |
16 |
素 |
16 |
blanche |
16 |
Branco |
16 |
blanco |
16 |
Weiß |
16 |
biały |
16 |
белый |
16 |
belyy |
16 |
أبيض |
16 |
'abyad |
16 |
सफेद |
16 |
saphed |
16 |
ਵ੍ਹਾਈਟ |
16 |
vhā'īṭa |
16 |
সাদা |
16 |
sādā |
16 |
白い |
16 |
白い |
16 |
しろい |
16 |
shiroi |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Charrue |
17 |
耕 |
17 |
gēng |
17 |
耕 |
17 |
Charrue |
17 |
Arado |
17 |
Arado |
17 |
Pflug |
17 |
Pług |
17 |
плуг |
17 |
plug |
17 |
محراث |
17 |
mihrath |
17 |
हल |
17 |
hal |
17 |
ਹਲ |
17 |
hala |
17 |
ঋক্ষমণ্ডল |
17 |
r̥kṣamaṇḍala |
17 |
pl |
17 |
pl |
17 |
pr |
17 |
pl |
|
|
|
18 |
Consommation |
18 |
耗 |
18 |
hào |
18 |
耗 |
18 |
Consommation |
18 |
Consumo |
18 |
Consumo |
18 |
Verbrauch |
18 |
Konsumpcja |
18 |
Потребление |
18 |
Potrebleniye |
18 |
استهلاك |
18 |
astihlak |
18 |
उपभोग |
18 |
upabhog |
18 |
ਖਪਤ |
18 |
khapata |
18 |
খরচ |
18 |
kharaca |
18 |
消費 |
18 |
消費 |
18 |
しょうひ |
18 |
shōhi |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Bambou |
19 |
赳 |
19 |
jiū |
19 |
赳 |
19 |
Bambou |
19 |
Bambu |
19 |
Bambú |
19 |
Bambus |
19 |
Bambus |
19 |
бамбуковый |
19 |
bambukovyy |
19 |
خيزران |
19 |
khayziran |
19 |
बांस |
19 |
baans |
19 |
Bamboo |
19 |
Bamboo |
19 |
বাঁশ |
19 |
bām̐śa |
19 |
竹 |
19 |
竹 |
19 |
たけ |
19 |
take |
|
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
TRAPÈZE |
20 |
梯子 |
20 |
tīzi |
20 |
Trapezium |
20 |
TRAPÈZE |
20 |
TRAPÉZIO |
20 |
TRAPECIO |
20 |
TRAPEZ |
20 |
TRAPEZ |
20 |
трапеция |
20 |
trapetsiya |
20 |
معين
منحرف |
20 |
mueayan munharif |
20 |
समलम्ब |
20 |
samalamb |
20 |
TRAPEZIUM |
20 |
TRAPEZIUM |
20 |
অসমাস্তরাল
বাহুবিশিষ্ট
চতুর্ভুজ |
20 |
asamāstarāla
bāhubiśiṣṭa caturbhuja |
20 |
台形 |
20 |
台形 |
20 |
だいけい |
20 |
daikei |
|
|
|
|
|
|
21 |
TRAPEZOID |
21 |
梯形 |
21 |
tīxíng |
21 |
trapezoid |
21 |
TRAPEZOID |
21 |
Trapézio |
21 |
Trapezoide |
21 |
Trapezförmig |
21 |
Trapezoid |
21 |
трапеция |
21 |
trapetsiya |
21 |
شبه
منحرف |
21 |
shibh munharif |
21 |
समलम्ब |
21 |
samalamb |
21 |
ਟਰੈਪੀਜ਼ੋਇਡ |
21 |
ṭaraipīzō'iḍa |
21 |
ট্র্যাপিজয়েড |
21 |
ṭryāpijaẏēḍa |
21 |
台形 |
21 |
台形 |
21 |
だいけい |
21 |
daikei |
|
|
|
22 |
Trapeter |
22 |
梯形 |
22 |
tīxíng |
22 |
梯形 |
22 |
Trapeter |
22 |
Trapeter. |
22 |
Trapeter |
22 |
Fehlschlag |
22 |
Trapeter. |
22 |
Trapeter |
22 |
Trapeter |
22 |
Trapeter |
22 |
Trapeter |
22 |
ट्रैपर |
22 |
traipar |
22 |
Trapeter |
22 |
Trapeter |
22 |
Trapeter |
22 |
Trapeter |
22 |
捕獲器 |
22 |
捕獲器 |
22 |
ほかくき |
22 |
hokakuki |
|
|
|
|
|
|
23 |
TRAPEZOID |
23 |
梯形 |
23 |
tīxíng |
23 |
trapezoid |
23 |
TRAPEZOID |
23 |
Trapézio |
23 |
Trapezoide |
23 |
Trapezförmig |
23 |
Trapezoid |
23 |
трапеция |
23 |
trapetsiya |
23 |
شبه
منحرف |
23 |
shibh munharif |
23 |
समलम्ब |
23 |
samalamb |
23 |
ਟਰੈਪੀਜ਼ੋਇਡ |
23 |
ṭaraipīzō'iḍa |
23 |
ট্র্যাপিজয়েড |
23 |
ṭryāpijaẏēḍa |
23 |
台形 |
23 |
台形 |
23 |
だいけい |
23 |
daikei |
|
|
|
|
|
|
24 |
TRAPÈZE |
24 |
梯子 |
24 |
tīzi |
24 |
trapezium |
24 |
TRAPÈZE |
24 |
TRAPÉZIO |
24 |
TRAPECIO |
24 |
TRAPEZ |
24 |
TRAPEZ |
24 |
трапеция |
24 |
trapetsiya |
24 |
معين
منحرف |
24 |
mueayan munharif |
24 |
समलम्ब |
24 |
samalamb |
24 |
TRAPEZIUM |
24 |
TRAPEZIUM |
24 |
অসমাস্তরাল
বাহুবিশিষ্ট
চতুর্ভুজ |
24 |
asamāstarāla
bāhubiśiṣṭa caturbhuja |
24 |
台形 |
24 |
台形 |
24 |
だいけい |
24 |
daikei |
|
|
|
25 |
Forme irrégulière
quadrangulaire |
25 |
不规则的四边形形状 |
25 |
bù guīzé de
sìbiānxíng xíngzhuàng |
25 |
Irregular
quadrangular shape |
25 |
Forme irrégulière
quadrangulaire |
25 |
Forma quadrangular
irregular |
25 |
Forma cuadrangular
irregular |
25 |
Unregelmäßige
viereckige Form. |
25 |
Nieregularny
kształt czworokątny |
25 |
Нерегулярное
четырехугольной
формы |
25 |
Neregulyarnoye
chetyrekhugol'noy formy |
25 |
غير
منتظم الشكل
رباعي
الزوايا |
25 |
ghayr muntazim
alshakl rubaei alzawaya |
25 |
अनियमित
चतुर्भुज
आकार |
25 |
aniyamit chaturbhuj
aakaar |
25 |
ਧਡ਼ਕਣ
ਚਹੁੰਕੋਣੀ
ਆਕਾਰ |
25 |
dhaṛakaṇa
cahukōṇī ākāra |
25 |
অনিয়মিত
চতুর্ভুজ
আকৃতি |
25 |
aniẏamita
caturbhuja ākr̥ti |
25 |
不規則な四角形の形状 |
25 |
不規則な 四角形 の 形状 |
25 |
ふきそくな しかっけい の けいじょう |
25 |
fukisokuna shikakkei no keijō |
|
|
|
|
|
|
26 |
Irrégulière forme
quadrangulaire |
26 |
不规则四边 |
26 |
bù guīzé
sìbiān |
26 |
不规则四边形 |
26 |
Irrégulière forme
quadrangulaire |
26 |
Forma quadrangular
irregular |
26 |
Forma cuadrangular
irregular |
26 |
Unregelmäßige
viereckige Form. |
26 |
Nieregularny
kształt czworokątny |
26 |
Нерегулярное
четырехугольная
форма |
26 |
Neregulyarnoye
chetyrekhugol'naya forma |
26 |
شكل
رباعي
الزوايا غير
النظامية |
26 |
shakkl rubaei
alzawaya ghayr alnizamia |
26 |
अनियमित
चतुर्भुज
आकार |
26 |
aniyamit chaturbhuj
aakaar |
26 |
ਧਡ਼ਕਣ
ਚਹੁੰਕੋਣੀ
ਸ਼ਕਲ |
26 |
dhaṛakaṇa
cahukōṇī śakala |
26 |
অনিয়মিত
চতুর্ভুজ
আকৃতি |
26 |
aniẏamita
caturbhuja ākr̥ti |
26 |
不規則な四角形の形状 |
26 |
不規則な 四角形 の 形状 |
26 |
ふきそくな しかっけい の けいじょう |
26 |
fukisokuna shikakkei no keijō |
|
|
|
|
|
|
27 |
TRAPEZOID |
27 |
梯形 |
27 |
tīxíng |
27 |
trapezoid |
27 |
TRAPEZOID |
27 |
Trapézio |
27 |
Trapezoide |
27 |
Trapezförmig |
27 |
Trapezoid |
27 |
трапеция |
27 |
trapetsiya |
27 |
شبه
منحرف |
27 |
shibh munharif |
27 |
समलम्ब |
27 |
samalamb |
27 |
ਟਰੈਪੀਜ਼ੋਇਡ |
27 |
ṭaraipīzō'iḍa |
27 |
ট্র্যাপিজয়েড |
27 |
ṭryāpijaẏēḍa |
27 |
台形 |
27 |
台形 |
27 |
だいけい |
27 |
daikei |
|
|
|
|
|
|
28 |
Trapeter |
28 |
梯形 |
28 |
tīxíng |
28 |
梯形 |
28 |
Trapeter |
28 |
Trapeter. |
28 |
Trapeter |
28 |
Fehlschlag |
28 |
Trapeter. |
28 |
Trapeter |
28 |
Trapeter |
28 |
Trapeter |
28 |
Trapeter |
28 |
ट्रैपर |
28 |
traipar |
28 |
Trapeter |
28 |
Trapeter |
28 |
Trapeter |
28 |
Trapeter |
28 |
捕獲器 |
28 |
捕獲器 |
28 |
ほかくき |
28 |
hokakuki |
|
|
|
|
|
|
29 |
Géométrie |
29 |
几何学 |
29 |
jǐhé xué |
29 |
geometry |
29 |
Géométrie |
29 |
Geometria |
29 |
Geometría |
29 |
Geometrie |
29 |
Geometria |
29 |
Геометрия |
29 |
Geometriya |
29 |
علم
الهندسة |
29 |
eilm alhandasa |
29 |
ज्यामिति |
29 |
jyaamiti |
29 |
ਜਿਉਮੈਟਰੀ |
29 |
ji'umaiṭarī |
29 |
জ্যামিতি |
29 |
jyāmiti |
29 |
ジオメトリ |
29 |
ジオメトリ |
29 |
じおめとり |
29 |
jiometori |
|
|
|
|
|
|
30 |
TRAPÈZE |
30 |
梯子 |
30 |
tīzi |
30 |
trapezium |
30 |
TRAPÈZE |
30 |
TRAPÉZIO |
30 |
TRAPECIO |
30 |
TRAPEZ |
30 |
TRAPEZ |
30 |
трапеция |
30 |
trapetsiya |
30 |
معين
منحرف |
30 |
mueayan munharif |
30 |
समलम्ब |
30 |
samalamb |
30 |
TRAPEZIUM |
30 |
TRAPEZIUM |
30 |
অসমাস্তরাল
বাহুবিশিষ্ট
চতুর্ভুজ |
30 |
asamāstarāla
bāhubiśiṣṭa caturbhuja |
30 |
台形 |
30 |
台形 |
30 |
だいけい |
30 |
daikei |
|
|
|
31 |
échelle |
31 |
梯子 |
31 |
tīzi |
31 |
梯子 |
31 |
échelle |
31 |
escada |
31 |
escalera |
31 |
Leiter |
31 |
drabina |
31 |
лестница |
31 |
lestnitsa |
31 |
سلم |
31 |
salam |
31 |
सीढ़ी |
31 |
seedhee |
31 |
ਪੌੜੀ |
31 |
pauṛī |
31 |
মই |
31 |
ma'i |
31 |
はしご |
31 |
はしご |
31 |
はしご |
31 |
hashigo |
|
|
|
|
|
|
32 |
un Flape avec quatre
côté droit, Aucun des parallèles |
32 |
扁平形状,四个直边,没有一个是平行的 |
32 |
biǎnpíngxíngzhuàng,
sì gè zhí biān, méiyǒu yīgè shì píngxíng de |
32 |
a flat shape with
four straight sides,none
of which are parallel |
32 |
un Flape avec quatre
côté droit, Aucun des parallèles |
32 |
um flape com quatro
lados retos, nenhum dos quais são paralelos |
32 |
Una chapa con cuatro
lados rectos, ninguno de los cuales son paralelos. |
32 |
Ein Feld mit vier
geraden Seite, von denen keines parallel ist |
32 |
flape z czterema
prostą stroną, z których żaden nie jest równoległy |
32 |
Flape с
четырьмя
прямыми
Сайдами, ни
один из которых
параллельно |
32 |
Flape s chetyr'mya
pryamymi Saydami, ni odin iz kotorykh parallel'no |
32 |
وFlape
مع اربعة
الجانب
مستقيم، أي
من هي موازية |
32 |
waFlape mae arbeat
aljanib mustaqima, 'ay man hi muazia |
32 |
चार
सीधे पक्ष के
साथ एक फ्लैप,
जिनमें से
कोई भी
समानांतर
नहीं है |
32 |
chaar seedhe paksh ke
saath ek phlaip, jinamen se koee bhee samaanaantar nahin hai |
32 |
ਚਾਰ
ਭਿੰਨਲਿੰਗੀ
ਸਾਈਡ ਦੇ ਨਾਲ
ਇੱਕ Flape, ਜਿਸ ਦਾ
ਕੋਈ ਪੈਰਲਲ ਹੋ |
32 |
cāra
bhinaligī sā'īḍa dē nāla ika Flape, jisa
dā kō'ī pairalala hō |
32 |
চার
স্ট্রেইট
সাইড সঙ্গে
একটি Flape, যার
মধ্যে কোনটি
সমান্তরাল |
32 |
cāra
sṭrē'iṭa sā'iḍa saṅgē ēkaṭi
Flape, yāra madhyē kōnaṭi samāntarāla |
32 |
4つの直線を持つフロー、どれも平行なものはありません |
32 |
4つ の 直線 を 持つ フロー 、 どれ も 平行な もの は ありません |
32 |
つ の ちょくせん お もつ フロー 、 どれ も へいこうな もの わ ありません |
32 |
tsu no chokusen o motsu furō , dore mo heikōna mono wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
33 |
forme plate, quatre
droites, ne parallèle |
33 |
扁平形状,四个直边,没有一个是平行的 |
33 |
biǎnpíng
xíngzhuàng, sì gè zhí biān, méiyǒu yīgè shì píng xíng de |
33 |
扁平形状,四个直边,没有一个是平行的 |
33 |
forme plate, quatre
droites, ne parallèle |
33 |
Forma plana, quatro
em linha reta, ninguém é paralela |
33 |
Forma plana, cuatro
rectas, nadie es paralela. |
33 |
Flache Form, vier
gerade, niemand ist parallel |
33 |
Płaski
kształt, cztery proste, nikt nie jest równoległy |
33 |
Плоская
форма,
четыре
прямые,
никто не
параллельна |
33 |
Ploskaya forma,
chetyre pryamyye, nikto ne parallel'na |
33 |
شكل
مسطح،
وأربعة على
التوالي،
وليس هناك من هو
مواز |
33 |
shakl musatahi,
wa'arbaeat ealaa altawali, walays hunak man hu muaz |
33 |
फ्लैट
आकार, चार
सीधे, कोई भी
समानांतर
नहीं है |
33 |
phlait aakaar, chaar
seedhe, koee bhee samaanaantar nahin hai |
33 |
ਫਲੈਟ
ਸ਼ਕਲ, ਲਗਾਤਾਰ
ਚਾਰ, ਕੋਈ ਵੀ
ਇੱਕ ਬਰਾਬਰ ਹੈ, |
33 |
phalaiṭa
śakala, lagātāra cāra, kō'ī vī ika
barābara hai, |
33 |
ফ্লাট
আকৃতি, চার
সোজা, কোন এক
সমান্তরাল
হয় |
33 |
phlāṭa
ākr̥ti, cāra sōjā, kōna ēka
samāntarāla haẏa |
33 |
フラット形状、4ストレート、誰も平行です |
33 |
フラット 形状 、 4 ストレート 、 誰 も 平行です |
33 |
フラット けいじょう 、 4 ストレート 、 だれ も へいこうです |
33 |
furatto keijō , 4 sutorēto , dare mo heikōdesu |
|
|
|
|
|
|
34 |
Forme irrégulière
quadrangulaire |
34 |
不规则的四边形形状 |
34 |
bù guīzé de
sìbiānxíng xíngzhuàng |
34 |
Irregular
quadrangular shape |
34 |
Forme irrégulière
quadrangulaire |
34 |
Forma quadrangular
irregular |
34 |
Forma cuadrangular
irregular |
34 |
Unregelmäßige
viereckige Form. |
34 |
Nieregularny
kształt czworokątny |
34 |
Нерегулярное
четырехугольной
формы |
34 |
Neregulyarnoye
chetyrekhugol'noy formy |
34 |
غير
منتظم الشكل
رباعي
الزوايا |
34 |
ghayr muntazim
alshakl rubaei alzawaya |
34 |
अनियमित
चतुर्भुज
आकार |
34 |
aniyamit chaturbhuj
aakaar |
34 |
ਧਡ਼ਕਣ
ਚਹੁੰਕੋਣੀ
ਆਕਾਰ |
34 |
dhaṛakaṇa
cahukōṇī ākāra |
34 |
অনিয়মিত
চতুর্ভুজ
আকৃতি |
34 |
aniẏamita
caturbhuja ākr̥ti |
34 |
不規則な四角形の形状 |
34 |
不規則な 四角形 の 形状 |
34 |
ふきそくな しかっけい の けいじょう |
34 |
fukisokuna shikakkei no keijō |
|
|
|
|
|
|
35 |
Irrégulière forme
quadrangulaire |
35 |
不规则四边 |
35 |
bù guīzé
sìbiān |
35 |
不规则四边形 |
35 |
Irrégulière forme
quadrangulaire |
35 |
Forma quadrangular
irregular |
35 |
Forma cuadrangular
irregular |
35 |
Unregelmäßige
viereckige Form. |
35 |
Nieregularny
kształt czworokątny |
35 |
Нерегулярное
четырехугольная
форма |
35 |
Neregulyarnoye
chetyrekhugol'naya forma |
35 |
شكل
رباعي
الزوايا غير
النظامية |
35 |
shakkl rubaei
alzawaya ghayr alnizamia |
35 |
अनियमित
चतुर्भुज
आकार |
35 |
aniyamit chaturbhuj
aakaar |
35 |
ਧਡ਼ਕਣ
ਚਹੁੰਕੋਣੀ
ਸ਼ਕਲ |
35 |
dhaṛakaṇa
cahukōṇī śakala |
35 |
অনিয়মিত
চতুর্ভুজ
আকৃতি |
35 |
aniẏamita
caturbhuja ākr̥ti |
35 |
不規則な四角形の形状 |
35 |
不規則な 四角形 の 形状 |
35 |
ふきそくな しかっけい の けいじょう |
35 |
fukisokuna shikakkei no keijō |
|
|
|
|
|
|
36 |
TRAPÈZE |
36 |
梯子 |
36 |
tīzi |
36 |
trapezium |
36 |
TRAPÈZE |
36 |
TRAPÉZIO |
36 |
TRAPECIO |
36 |
TRAPEZ |
36 |
TRAPEZ |
36 |
трапеция |
36 |
trapetsiya |
36 |
معين
منحرف |
36 |
mueayan munharif |
36 |
समलम्ब |
36 |
samalamb |
36 |
TRAPEZIUM |
36 |
TRAPEZIUM |
36 |
অসমাস্তরাল
বাহুবিশিষ্ট
চতুর্ভুজ |
36 |
asamāstarāla
bāhubiśiṣṭa caturbhuja |
36 |
台形 |
36 |
台形 |
36 |
だいけい |
36 |
daikei |
|
|
|
|
|
|
37 |
Trappeur |
37 |
捕手 |
37 |
bǔshǒu |
37 |
trapper |
37 |
Trappeur |
37 |
Caçador |
37 |
Trampero |
37 |
Fallensteller |
37 |
Traper |
37 |
охотник,
ставящий
капканы |
37 |
okhotnik,
stavyashchiy kapkany |
37 |
الموقع
بالفخ |
37 |
almawqie bialfakhi |
37 |
ट्रैपर |
37 |
traipar |
37 |
Trapper |
37 |
Trapper |
37 |
শিকারি |
37 |
śikāri |
37 |
tr |
37 |
tr |
37 |
tr |
37 |
tr |
|
|
|
38 |
receveur |
38 |
捕手 |
38 |
bǔshǒu |
38 |
捕手 |
38 |
receveur |
38 |
Apanhador |
38 |
receptor |
38 |
Fänger |
38 |
łapacz |
38 |
ловец |
38 |
lovets |
38 |
الماسك |
38 |
almasik |
38 |
कैचर |
38 |
kaichar |
38 |
ਫੜਨ |
38 |
phaṛana |
38 |
ক্যাচার |
38 |
kyācāra |
38 |
キャッチャー |
38 |
キャッチャー |
38 |
キャッチャー |
38 |
kyacchā |
|
|
|
|
|
|
39 |
nasses personne qui et tue les animaux, en
particulier pour leur fourrure |
39 |
陷阱和杀死动物的人,特别是他们的皮毛 |
39 |
xiànjǐng hé shā sǐ dòngwù de
rén, tèbié shì tāmen de pímáo |
39 |
a person who traps and
kills animals,especially
for their fur |
39 |
nasses personne qui et tue les animaux, en
particulier pour leur fourrure |
39 |
uma pessoa que prende e mata animais,
especialmente por sua pele |
39 |
Una persona que trampa y mata a los
animales, especialmente para su pelaje. |
39 |
Eine Person, die Tiere fängt und tötet,
besonders für ihr Fell |
39 |
osoba, która pułapki i zabija
zwierzęta, zwłaszcza na ich futro |
39 |
Человек,
который
Ловушка и
убивают животные,
особенно
для их мехов |
39 |
Chelovek, kotoryy Lovushka i ubivayut
zhivotnyye, osobenno dlya ikh mekhov |
39 |
الشخص
الذي الفخاخ
ويقتل
الحيوانات، وخاصة
للحصول على
فرائها |
39 |
alshakhs aladhi
alfikhakh wayaqtul alhayawanati, wakhasatan lilhusul ealaa farayiha |
39 |
एक
व्यक्ति जो
जानवरों को
जाल और मारता
है, खासकर
उनके फर के
लिए |
39 |
ek vyakti jo jaanavaron ko jaal aur maarata
hai, khaasakar unake phar ke lie |
39 |
ਜੋ ਕਿ
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਫਸਣ ਅਤੇ ਮਾਰ
ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਜਾਨਵਰ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਆਪਣੇ ਫਰ ਲਈ |
39 |
jō ki ika vi'akatī phasaṇa
atē māra didā hai jānavara, khāsa karakē
āpaṇē phara la'ī |
39 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি
যাত্রীর
সঙ্গের নিজলটবহর
এবং নিহত
জন্তু,
বিশেষত
তাদের পশম
জন্য |
39 |
ēkajana byakti yini yātrīra
saṅgēra nijalaṭabahara ēbaṁ nihata jantu,
biśēṣata tādēra paśama jan'ya |
39 |
特に彼らの毛皮のために動物を捕まって殺す人 |
39 |
特に 彼ら の 毛皮 の ため に 動物 を 捕まって 殺す 人 |
39 |
とくに かれら の けがわ の ため に どうぶつ お つかまって ころす ひと |
39 |
tokuni karera no kegawa no tame ni dōbutsu o tsukamatte korosu hito |
|
|
|
40 |
Piège et les gens
qui tuent des animaux, en particulier leur fourrure |
40 |
陷阱和杀死动物的人,特征是他们 |
40 |
xiànjǐng hé
shā sǐ dòngwù de rén, tèzhēng shì tāmen |
40 |
陷阱和杀死动物的人,特别是他们的皮毛 |
40 |
Piège et les gens
qui tuent des animaux, en particulier leur fourrure |
40 |
Armadilha e pessoas
que matam animais, especialmente sua pele |
40 |
Trampa y personas
que matan a los animales, especialmente su piel. |
40 |
Falle und Leute, die
Tiere töten, vor allem ihr Fell |
40 |
Pułapka i
ludzie, którzy zabijają zwierzęta, zwłaszcza ich futro |
40 |
Ловушка
и люди,
которые
убивают
животных, особенно
их меха |
40 |
Lovushka i lyudi,
kotoryye ubivayut zhivotnykh, osobenno ikh mekha |
40 |
فخ
والناس
الذين
يقتلون
الحيوانات،
خصوصا فرائها |
40 |
fakh walnaas aladhin
yaqtulun alhayawanati, khususan farayaha |
40 |
जाल
और जानवर जो
जानवरों को
मारते हैं,
खासकर उनके
फर |
40 |
jaal aur jaanavar jo
jaanavaron ko maarate hain, khaasakar unake phar |
40 |
ਟਰੈਪ
ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ
ਮਾਰ ਹੈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਫਰ |
40 |
ṭaraipa
atē uha lōka jō jānavara nū māra hai,
khāsa karakē āpaṇē phara |
40 |
ফাঁদ
এবং যারা
পশুপাখি
হত্যা, বিশেষ
করে তাদের
পশম |
40 |
phām̐da
ēbaṁ yārā paśupākhi hatyā,
biśēṣa karē tādēra paśama |
40 |
動物を殺し、特に彼らの毛皮を殺す罠と人々 |
40 |
動物 を 殺し 、 特に 彼ら の 毛皮 を 殺す 罠 と 人々 |
40 |
どうぶつ お ころし 、 とくに かれら の けがわ お ころす わな と ひとびと |
40 |
dōbutsu o koroshi , tokuni karera no kegawa o korosu wana to hitobito |
|
|
|
|
|
|
41 |
Tuer l'animal (en
particulier la fourrure) |
41 |
杀死动物(特别是皮草) |
41 |
shā sǐ
dòngwù (tèbié shì pícǎo) |
41 |
Killing the animal
(especially the fur) |
41 |
Tuer l'animal (en
particulier la fourrure) |
41 |
Matando o animal
(especialmente a pele) |
41 |
Matando al animal
(especialmente el pelaje) |
41 |
Das Tier töten
(besonders das Fell) |
41 |
Zabijanie
zwierzęcia (zwłaszcza futra) |
41 |
Уничтожение
животных
(особенно
мех) |
41 |
Unichtozheniye
zhivotnykh (osobenno mekh) |
41 |
قتل
الحيوان
(وخصوصا
الفراء) |
41 |
qatl alhayawan
(wkhususan alfara'a) |
41 |
जानवर
को मारना
(विशेषकर फर) |
41 |
jaanavar ko maarana
(visheshakar phar) |
41 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਫਰ)
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ
ਮਾਰ |
41 |
(khāsa
karakē phara) jānavara nū māra |
41 |
(বিশেষ
করে পশম) পশু
কিলিং |
41 |
(biśēṣa
karē paśama) paśu kiliṁ |
41 |
動物を殺す(特に毛皮) |
41 |
動物 を 殺す ( 特に 毛皮 ) |
41 |
どうぶつ お ころす ( とくに けがわ ) |
41 |
dōbutsu o korosu ( tokuni kegawa ) |
|
|
|
|
|
|
42 |
Tuer l'animal (en
particulier la fourrure) |
42 |
捕杀动物(尤指为获取毛皮) |
42 |
bǔshā
dòngwù (yóu zhǐ wèi huòqǔ máopí) |
42 |
捕杀动物者(尤指为获取毛皮) |
42 |
Tuer l'animal (en
particulier la fourrure) |
42 |
Matando o animal
(especialmente a pele) |
42 |
Matando al animal
(especialmente el pelaje) |
42 |
Das Tier töten
(besonders das Fell) |
42 |
Zabijanie
zwierzęcia (zwłaszcza futra) |
42 |
Уничтожение
животных
(особенно
мех) |
42 |
Unichtozheniye
zhivotnykh (osobenno mekh) |
42 |
قتل
الحيوان
(وخصوصا
الفراء) |
42 |
qatl alhayawan
(wkhususan alfara'a) |
42 |
जानवर
को मारना
(विशेषकर फर) |
42 |
jaanavar ko maarana
(visheshakar phar) |
42 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਫਰ)
ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ
ਮਾਰ |
42 |
(khāsa
karakē phara) jānavara nū māra |
42 |
(বিশেষ
করে পশম) পশু
কিলিং |
42 |
(biśēṣa
karē paśama) paśu kiliṁ |
42 |
動物を殺す(特に毛皮) |
42 |
動物 を 殺す ( 特に 毛皮 ) |
42 |
どうぶつ お ころす ( とくに けがわ ) |
42 |
dōbutsu o korosu ( tokuni kegawa ) |
|
|
|
|
|
|
43 |
Ornements |
43 |
服饰 |
43 |
fúshì |
43 |
trappings |
43 |
Ornements |
43 |
Armadilhas |
43 |
Adornos |
43 |
Tragungen |
43 |
Parada |
43 |
попона |
43 |
popona |
43 |
زخارف |
43 |
zakharif |
43 |
ताम-झाम |
43 |
taam-jhaam |
43 |
ਸ਼ਾਨੋ |
43 |
śānō |
43 |
সাজপোশাক |
43 |
sājapōśāka |
43 |
tr tr |
43 |
tr tr |
43 |
tr tr |
43 |
tr tr |
|
|
|
|
|
|
44 |
vêtements |
44 |
服饰 |
44 |
fúshì |
44 |
服饰 |
44 |
vêtements |
44 |
vestuário |
44 |
vestir |
44 |
Bekleidung |
44 |
strój |
44 |
одежда |
44 |
odezhda |
44 |
ثياب |
44 |
thiab |
44 |
परिधान |
44 |
paridhaan |
44 |
ਲਿਬਾਸ |
44 |
libāsa |
44 |
পোশাক |
44 |
pōśāka |
44 |
衣服 |
44 |
衣服 |
44 |
いふく |
44 |
ifuku |
|
|
|
|
|
|
45 |
~ (En particulier
Disaproving formelle) Possessions, vêtements, etc. qui sont connectés avec un
situration particulier, d'emploi ou ide |
45 |
〜(of
sth)(正式尤其是脱离)与特定情况,工作或社会地位相关的财产,衣服等 |
45 |
〜(of
sth)(zhèngshì yóuqí shì tuōlí) yǔ tèdìng qíngkuàng, gōngzuò
huò shèhuì dìwèi xiàng guān de cáichǎn, yīfú děng |
45 |
〜(of sth) (formal especially disaproving) the possessions,
clothes, etc. that are connected with a particular situation, job or social
position |
45 |
~ (En particulier
Disaproving formelle) Possessions, vêtements, etc. qui sont connectés avec un
situration particulier, d'emploi ou ide |
45 |
~ (Formal
especialmente desaparecendo) as posses, roupas, etc. que estão ligadas a uma
localização particular, trabalho ou IDE |
45 |
~ (Formal
especialmente disaprobado) las posesiones, ropa, etc. que están conectadas
con una asentativa particular, trabajo o IDE |
45 |
~ (Formell besonders
disapieren) den Besitz, Kleidung usw., die mit einer bestimmten Anlage, einem
Job oder einer IDE verbunden sind |
45 |
~ (Formalne
szczególnie dysponujące) posiadanie, ubrania itp., Które są
związane z określoną sytuacją, zadaniem lub IDE |
45 |
\
(Формальный
Особенно Disaproving)
владения,
Одежда и т.д.,
которые
связаны с
конкретной
situration, работой
или язем |
45 |
\ (Formal'nyy
Osobenno Disaproving) vladeniya, Odezhda i t.d., kotoryye svyazany s
konkretnoy situration, rabotoy ili yazem |
45 |
~
(الرسمي Disaproving
خصوصا)
والمقتنيات،
الملابس،
الخ التي
ترتبط مع situration
معينة،
وظيفة أو
بيئة تطوير متكاملة |
45 |
~ (alrasmii
Disaproving khususa) walmuqtanayati, almalabisi, alkh alati tartabit mae
situration mueayanatin, wazifatan 'aw biyat tatwir mutakamila |
45 |
~
(औपचारिक रूप
से
अव्यवस्थित)
संपत्ति,
कपड़े इत्यादि
जो एक विशेष
सटीकता,
नौकरी या
विचार से
जुड़े हुए
हैं |
45 |
~ (aupachaarik roop
se avyavasthit) sampatti, kapade ityaadi jo ek vishesh sateekata, naukaree ya
vichaar se jude hue hain |
45 |
~ (Formal
ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ Disaproving)
ਦੌਲਤ, ਕੱਪੜੇ,
ਆਦਿ ਇੱਕ ਖਾਸ situration,
ਨੌਕਰੀ ਦੀ ਜ IDE
ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਰਹੇ
ਹਨ, ਜੋ ਕਿ |
45 |
~ (Formal
ḵẖāsa karakē Disaproving) daulata, kapaṛē,
ādi ika khāsa situration, naukarī dī ja IDE nāla
juṛē rahē hana, jō ki |
45 |
~
(আনুষ্ঠানিক
বিশেষ করে Disaproving)
স্ব, বস্ত্র,
ইত্যাদি
একটি
নির্দিষ্ট situration,
কাজ বা IDE সাথে
যুক্ত যে |
45 |
~
(ānuṣṭhānika biśēṣa karē
Disaproving) sba, bastra, ityādi ēkaṭi nirdiṣṭa
situration, kāja bā IDE sāthē yukta yē |
45 |
特定の都市、仕事、IDEに接続されている所有物、衣服など。 |
45 |
特定 の 都市 、 仕事 、 IDE に 接続 されている 所有物 、 衣服 など 。 |
45 |
とくてい の とし 、 しごと 、 いで に せつぞく されている しょゆうぶつ 、 いふく など 。 |
45 |
tokutei no toshi , shigoto , IDE ni setsuzoku sareteiru shoyūbutsu , ifuku nado . |
|
|
|
|
|
|
46 |
~ (Sth)
(officiellement non affecté) la propriété, des vêtements, etc. liés à des
circonstances spécifiques, le travail ou le statut social |
46 |
〜(sth)(正式特性不成成)与特价情况,工作委员会地区有关的房产,衣服衣服 |
46 |
〜(sth)(zhèngshì
tèxìng bùchéng chéng) yǔ tèjià qíngkuàng, gōngzuò wěiyuánhuì
dìqū yǒuguān de fángchǎn, yīfú yīfú |
46 |
〜(sth)(正式特别不赞成)与特定情况,工作或社会地位有关的财产,衣服等 |
46 |
~ (Sth)
(officiellement non affecté) la propriété, des vêtements, etc. liés à des
circonstances spécifiques, le travail ou le statut social |
46 |
~ (Sth)
(oficialmente desnecessariamente) propriedade, roupas, etc. relacionados a
circunstâncias específicas, trabalho ou status social |
46 |
~ (STH)
(Oficialmente no asignado) propiedad, ropa, etc. relacionada con
circunstancias específicas, trabajo o estado social |
46 |
~ (STH) (offiziell
nicht zugewiesene) Eigentum, Kleidung usw. im Zusammenhang mit spezifischen
Umständen, Arbeits- oder Sozialstatus |
46 |
~ (Sth) (oficjalnie
nieprzypisany) nieruchomość, ubrania itp. Związane z
konkretnymi okolicznościami, pracą lub statusem społecznym |
46 |
\
(СТГ)
(официально
Unassigned) имущество,
одежда и т.д., связанное
с
конкретными
обстоятельствами,
работой или
социальным
статусом |
46 |
\ (STG) (ofitsial'no
Unassigned) imushchestvo, odezhda i t.d., svyazannoye s konkretnymi
obstoyatel'stvami, rabotoy ili sotsial'nym statusom |
46 |
~ (STH)
(غير المعينة
رسميا)
الملكية
والملابس
وغيرها ذات
الصلة لظروف
معينة أو
العمل أو
الوضع الاجتماعي |
46 |
~ (STH) (ghayr
almueayanat rasmia) almilakiat walmalabis waghayruha dhat alsilat lizuruf
mueayanat 'aw aleamal 'aw alwade alaijtimaeii |
46 |
~ (Sth)
(आधिकारिक
तौर पर असाइन
किया गया)
संपत्ति, कपड़े,
आदि विशिष्ट
परिस्थितियों,
कार्य या सामाजिक
स्थिति से
संबंधित |
46 |
~ (sth) (aadhikaarik
taur par asain kiya gaya) sampatti, kapade, aadi vishisht paristhitiyon,
kaary ya saamaajik sthiti se sambandhit |
46 |
~ (Sth)
(ਅਧਿਕਾਰਕ ਤੌਰ
'ਤੇ ਜਾਰੀ)
ਸੰਪਤੀ ਨੂੰ,
ਕੱਪੜੇ, ਆਦਿ ਖਾਸ
ਹਾਲਾਤ, ਕੰਮ ਜ
ਸਮਾਜਕ ਹਾਲਤ
ਨੂੰ ਸਬੰਧਤ |
46 |
~ (Sth)
(adhikāraka taura'tē jārī) sapatī nū,
kapaṛē, ādi khāsa hālāta, kama ja
samājaka hālata nū sabadhata |
46 |
~
(হেলায়)
(আনুষ্ঠানিকভাবে
হস্তান্তর
করা হয়নি)
সম্পত্তি,
বস্ত্র,
ইত্যাদি
নির্দিষ্ট
পরিস্থিতিতে
কাজ বা
সামাজিক
মর্যাদা এর
সাথে সম্পর্কিত |
46 |
~
(hēlāẏa) (ānuṣṭhānikabhābē
hastāntara karā haẏani) sampatti, bastra, ityādi
nirdiṣṭa paristhititē kāja bā sāmājika
maryādā ēra sāthē samparkita |
46 |
〜(STH)(正式に割り当てられていない)特性、衣服など、特定の状況、職場または社会的地位に関連する |
46 |
〜 ( STH ) ( 正式 に 割り当てられていない ) 特性 、 衣服 など 、 特定 の 状況 、 職場 または 社会 的 地位 に 関連 する |
46 |
〜 ( sth ) ( せいしき に わりあてられていない ) とくせい 、 いふく など 、 とくてい の じょうきょう 、 しょくば または しゃかい てき ちい に かんれん する |
46 |
〜 ( STH ) ( seishiki ni wariaterareteinai ) tokusei , ifuku nado , tokutei no jōkyō , shokuba mataha shakai teki chī ni kanren suru |
|
|
|
|
|
47 |
(Rapporté à une
situation, la profession ou le statut social), LOGO, VÊTEMENTS |
47 |
(与情况,职业或社会地位有关),徽标,服装 |
47 |
(yǔ qíngkuàng,
zhíyè huò shèhuì dìwèi yǒuguān), huībiāo, fúzhuāng |
47 |
(Related to a
situation, occupation or social status), logo, clothing |
47 |
(Rapporté à une
situation, la profession ou le statut social), LOGO, VÊTEMENTS |
47 |
(Relacionado a uma
situação, ocupação ou status social), logotipo, vestuário |
47 |
(Relacionado con una
situación, ocupación o estado social), logo, ropa |
47 |
(In Verbindung mit
einer Situation, Beruf oder sozialen Status), Logo, Kleidung |
47 |
(Związane z
sytuacją, zawodową lub statusem społecznym), logo, odzież |
47 |
(Относящаяся
к ситуации,
Занятие или
социальный
статус),
логотип,
ОДЕЖДЫ |
47 |
(Otnosyashchayasya k
situatsii, Zanyatiye ili sotsial'nyy status), logotip, ODEZHDY |
47 |
(ذات
صلة لهذا
الوضع،
الوظيفة أو
الحالة الاجتماعية)،
LOGO، CLOTHING |
47 |
(dhat silat lihadha
alwadeu, alwazifat 'aw alhalat aliajtimaeiatu), LOGO، CLOTHING |
47 |
(एक
स्थिति,
व्यवसाय या
सामाजिक
स्थिति से
संबंधित),
लोगो, कपड़े |
47 |
(ek sthiti, vyavasaay
ya saamaajik sthiti se sambandhit), logo, kapade |
47 |
(ਇੱਕ
ਸਥਿਤੀ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ, ਕਿੱਤਾ
ਜ ਸੋਸ਼ਲ ਹਾਲਤ),
ਲੋਗੋ, ਕੱਪੜੇ |
47 |
(ika sathitī
nāla sabadhata, kitā ja sōśala hālata),
lōgō, kapaṛē |
47 |
(ক
অবস্থা
সম্পর্কে
কিছু, পেশা বা
সামাজিক মর্যাদা),
লোগো, পোশাক |
47 |
(ka abasthā
samparkē kichu, pēśā bā sāmājika
maryādā), lōgō, pōśāka |
47 |
(状況、職業または社会的地位に関する)、ロゴ、衣類 |
47 |
( 状況 、 職業 または 社会 的 地位 に関する ) 、 ロゴ 、 衣類 |
47 |
( じょうきょう 、 しょくぎょう または しゃかい てき ちい にかんする ) 、 ロゴ 、 いるい |
47 |
( jōkyō , shokugyō mataha shakai teki chī nikansuru ) , rogo , irui |
|
|
|
|
|
|
48 |
(Rapporté à une
situation, la profession ou le statut social), logo, vêtements |
48 |
(与某一处境,企业或议会地址有关的)户外之物,标志,包装 |
48 |
(yǔ mǒu
yī chǔjìng, qǐyè huò yìhuì dìzhǐ yǒuguān de)
hùwài zhī wù, biāozhì, bāozhuāng |
48 |
(与某一处境、职业或社会地位有关的)身外之物,标志,服装 |
48 |
(Rapporté à une
situation, la profession ou le statut social), logo, vêtements |
48 |
(Relacionado a uma
situação, ocupação ou status social), logotipo, vestuário |
48 |
(Relacionado con una
situación, ocupación o estado social), logo, ropa |
48 |
(In Verbindung mit
einer Situation, Beruf oder sozialen Status), Logo, Kleidung |
48 |
(Związane z
sytuacją, zawodową lub statusem społecznym), logo, odzież |
48 |
(Относящийся
к ситуации,
профессии
или социальному
статусу),
логотип,
одежда |
48 |
(Otnosyashchiysya k
situatsii, professii ili sotsial'nomu statusu), logotip, odezhda |
48 |
(ذات
صلة لهذا
الوضع،
والاحتلال
أو المركز الاجتماعي)،
والشعار،
والملابس |
48 |
(dhat silat lihadha
alwade, walaihtilal 'aw almarkaz aliajtimaeii), walshaeari, walmalabis |
48 |
(एक
स्थिति,
व्यवसाय या
सामाजिक
स्थिति से
संबंधित),
लोगो, कपड़े |
48 |
(ek sthiti,
vyavasaay ya saamaajik sthiti se sambandhit), logo, kapade |
48 |
,
ਲੋਗੋ, ਕੱਪੜੇ
(ਇੱਕ ਦੀ ਸਥਿਤੀ,
ਕਿੱਤੇ ਜ
ਸਮਾਜਕ ਹਾਲਤ ਨੂੰ
ਸੰਬੰਧਿਤ) |
48 |
, lōgō,
kapaṛē (ika dī sathitī, kitē ja samājaka
hālata nū sabadhita) |
48 |
,
লোগো, পোশাক (ক
অবস্থা, পেশা
বা সামাজিক
মর্যাদা
সম্পর্কে
কিছু) |
48 |
, lōgō,
pōśāka (ka abasthā, pēśā bā
sāmājika maryādā samparkē kichu) |
48 |
(状況、職業または社会的地位に関する)、ロゴ、衣類 |
48 |
( 状況 、 職業 または 社会 的 地位 に関する ) 、 ロゴ 、 衣類 |
48 |
( じょうきょう 、 しょくぎょう または しゃかい てき ちい にかんする ) 、 ロゴ 、 いるい |
48 |
( jōkyō , shokugyō mataha shakai teki chī nikansuru ) , rogo , irui |
|
|
|
|
|
|
49 |
Tous les QU'ILS Nous
avons apprécié signes extérieurs de richesse |
49 |
他们享受了财富的所有刺激 |
49 |
tāmen
xiǎngshòule cáifù de suǒyǒu cìjī |
49 |
they enjoyed all the
trappings of wealth |
49 |
Tous les QU'ILS Nous
avons apprécié signes extérieurs de richesse |
49 |
Eles gostaram de
todas as armadilhas da riqueza |
49 |
Disfrutaron de todas
las trampas de la riqueza. |
49 |
Sie genossen alle
Trappings des Reichtums |
49 |
Podobały mi
się wszystkie pułapki bogactwa |
49 |
ОНИ
Пользовался
Все
атрибуты
богатства |
49 |
ONI Pol'zovalsya Vse
atributy bogatstva |
49 |
THEY
يتمتع جميع
مظاهر
الثروة |
49 |
THEY yatamatae jamie
mazahir altharwa |
49 |
उन्होंने
धन की सभी
ट्रैपिंग का
आनंद लिया |
49 |
unhonne dhan kee
sabhee traiping ka aanand liya |
49 |
ਉਹ
ਧਨ-ਦੌਲਤ ਦੇ
ਸਾਰੇ ਸ਼ਾਨੋ
ਮਾਣਿਆ |
49 |
uha dhana-daulata
dē sārē śānō māṇi'ā |
49 |
তারা
সম্পদের সকল
সাজপোশাক
উপভোগ |
49 |
tārā
sampadēra sakala sājapōśāka upabhōga |
49 |
彼らは富のすべての罠を楽しんだ |
49 |
彼ら は 富 の すべて の 罠 を 楽しんだ |
49 |
かれら わ とみ の すべて の わな お たのしんだ |
49 |
karera wa tomi no subete no wana o tanoshinda |
|
|
|
|
|
|
50 |
Ils aiment tout le
stimulus de la richesse |
50 |
他们他们享受了财富的没有刺激 |
50 |
tāmen
tāmen xiǎngshòule cáifù de méiyǒu cìjī |
50 |
他们享受了财富的所有刺激 |
50 |
Ils aiment tout le
stimulus de la richesse |
50 |
Eles gostam de todo
o estímulo de riqueza |
50 |
Disfrutan de todos
los estímulos de la riqueza. |
50 |
Sie genießen den
ganzen Anreiz des Reichtums |
50 |
Lubią cały
bodziec bogactwa |
50 |
Они
пользуются
всеми
раздражителем
богатства |
50 |
Oni pol'zuyutsya
vsemi razdrazhitelem bogatstva |
50 |
تمتعهم
بجميع
الحوافز
للثروة |
50 |
tamatueahum bijamie
alhawafiz liltharwa |
50 |
वे
धन की सभी
उत्तेजना का
आनंद लेते
हैं |
50 |
ve dhan kee sabhee
uttejana ka aanand lete hain |
50 |
ਉਹ
ਦੌਲਤ ਦੇ ਸਾਰੇ
ਪ੍ਰੋਤਸਾਹਨ
ਦਾ ਆਨੰਦ |
50 |
uha daulata dē
sārē prōtasāhana dā ānada |
50 |
তারা
সম্পদের সব
উদ্দীপক
উপভোগ |
50 |
tārā
sampadēra saba uddīpaka upabhōga |
50 |
彼らは富のすべての刺激を楽しんでいます |
50 |
彼ら は 富 の すべて の 刺激 を 楽しんでいます |
50 |
かれら わ とみ の すべて の しげき お たのしんでいます |
50 |
karera wa tomi no subete no shigeki o tanoshindeimasu |
|
|
|
|
|
|
51 |
Ils ont toutes les
choses qui sont Emblem |
51 |
他们有所有象征的东西 |
51 |
tāmen yǒu
suǒyǒu xiàngzhēng de dōngxī |
51 |
They have all
things that are emblem |
51 |
Ils ont toutes les
choses qui sont Emblem |
51 |
Eles têm todas as
coisas que são emblema |
51 |
Tienen todas las
cosas que son emblemas. |
51 |
Sie haben alle Dinge,
die Emblem sind |
51 |
Mają wszystkie
rzeczy, które są emblematem |
51 |
У
них есть все
вещи,
которые Emblem |
51 |
U nikh yest' vse
veshchi, kotoryye Emblem |
51 |
لديهم
كل الأشياء
التي هي شعار |
51 |
ladayhim kulu
al'ashya' alati hi shiear |
51 |
उनके
पास सभी
चीजें हैं जो
प्रतीक हैं |
51 |
unake paas sabhee
cheejen hain jo prateek hain |
51 |
ਉਹ
ਸਭ ਕੁਝ ਹਨ
ਨਿਸ਼ਾਨ |
51 |
uha sabha kujha hana
niśāna |
51 |
তারা
সব বিষয় আছে
যা আছে
প্রতীক |
51 |
tārā saba
biṣaẏa āchē yā āchē pratīka |
51 |
彼らは紋章であるすべてのものを持っています |
51 |
彼ら は 紋章である すべて の もの を 持っています |
51 |
かれら わ もんしょうである すべて の もの お もっています |
51 |
karera wa monshōdearu subete no mono o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
52 |
Ils ont toutes les
choses qui sont l'emblème |
52 |
他们站立有象征财富财富的东西 |
52 |
tāmen zhànlì
yǒu xiàngzhēng cáifù cáifù de dōngxī |
52 |
他们享有所有象征财富的东西 |
52 |
Ils ont toutes les
choses qui sont l'emblème |
52 |
Eles têm todas as
coisas que são emblema |
52 |
Tienen todas las
cosas que son emblemas. |
52 |
Sie haben alle
Dinge, die Emblem sind |
52 |
Mają wszystkie
rzeczy, które są emblematem |
52 |
У
них есть все
вещи,
которые
являются
эмблемой |
52 |
U nikh yest' vse
veshchi, kotoryye yavlyayutsya emblemoy |
52 |
لديهم
كل الأشياء
التي هي شعار |
52 |
ladayhim kulu
al'ashya' alati hi shiear |
52 |
उनके
पास सभी
चीजें हैं जो
प्रतीक हैं |
52 |
unake paas sabhee
cheejen hain jo prateek hain |
52 |
ਉਹ
ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ, ਜੋ
ਕਿ ਚਿੰਨ੍ਹ ਹਨ |
52 |
uha sabha kujha hai,
jō ki cinha hana |
52 |
তারা
সব বিষয় আছে
যা প্রতীক
আছে |
52 |
tārā saba
biṣaẏa āchē yā pratīka āchē |
52 |
彼らは紋章であるすべてのものを持っています |
52 |
彼ら は 紋章である すべて の もの を 持っています |
52 |
かれら わ もんしょうである すべて の もの お もっています |
52 |
karera wa monshōdearu subete no mono o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
53 |
TRAPPISTE |
53 |
tr |
53 |
tr |
53 |
Trappist |
53 |
TRAPPISTE |
53 |
Trapista |
53 |
Trapista |
53 |
Trappist |
53 |
Trapist. |
53 |
TRAPPIST |
53 |
TRAPPIST |
53 |
راهب |
53 |
rahib |
53 |
ट्रेपिस्ट |
53 |
trepist |
53 |
TRAPPIST |
53 |
TRAPPIST |
53 |
মৌনভাবে
অবস্থান ও
কঠোর সংযমের
জন্য বিখ্যাত
সন্ন্যাসিবিশেষ |
53 |
maunabhābē
abasthāna ō kaṭhōra sanyamēra jan'ya bikhyāta
sann'yāsibiśēṣa |
53 |
トラップ主義者 |
53 |
トラップ 主義者 |
53 |
トラップ しゅぎしゃ |
53 |
torappu shugisha |
|
|
|
|
|
|
54 |
............ .. |
54 |
与第1664年成立的僧侣统一秩序的一家分支有关,并指出,包括大部分时间留下沉默的AUSTERE规则。 |
54 |
yǔ dì 1664 nián
cheng lì de sēnglǚ tǒngyī zhìxù de yījiā
fēnzhī yǒuguān, bìng zhǐchū, bāokuò dà
bùfèn shíjiān liú xià chénmò de AUSTERE guīzé. |
54 |
relating to a branch
of the Cistercian order of monks founded in 1664 and noted for an austere
rule that includes remaining silent for much of the time. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............
.. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
............ .. |
54 |
。。。。。。。。。。。。 。。 |
54 |
............ .. |
|
|
|
55 |
Appartenant à un groupe de moines qui ont
des règles très strictes, y compris une règle que le thème ne doit pas parler |
55 |
属于一组有非常严格的规则的僧侣,包括他们不说话的规则 |
55 |
Shǔyú yī zǔ yǒu
fēicháng yángé de guīzé de sēnglǚ, bāokuò tāmen
bù shuōhuà de guīzé |
55 |
belonging to a group of monks who have very strict rules,
including a rule that they must not speak |
55 |
Appartenant à un groupe de moines qui ont
des règles très strictes, y compris une règle que le thème ne doit pas parler |
55 |
Pertencente a um grupo de monges que têm
regras muito rigorosas, incluindo uma regra que o tema não deve falar |
55 |
Perteneciente a un grupo de monjes que
tienen reglas muy estrictas, incluida una regla de que el tema no debe hablar |
55 |
Zugehörigkeit zu einer Gruppe von Mönchen,
die sehr strikte Regeln haben, einschließlich einer Regel, die das Thema
nicht sprechen darf |
55 |
Należący do grupy mnichów, którzy
mają bardzo surowe zasady, w tym regułę, że motyw nie
może mówić |
55 |
Принадлежность
к группе
монахов, которые
имеют очень
строгие
правила, в
том числе
правило, что
тема не
должна Speak |
55 |
Prinadlezhnost' k gruppe monakhov, kotoryye
imeyut ochen' strogiye pravila, v tom chisle pravilo, chto tema ne dolzhna
Speak |
55 |
الانتماء
إلى جماعة من
الرهبان
الذين لديها
قواعد صارمة
للغاية، بما
في ذلك قاعدة هذا
الموضوع يجب
أن لا يتكلم |
55 |
aliaintima' 'iilaa
jamaeat min alruhban aladhin ladayha qawaeid sarimat lilghayati, bima fi
dhalik qaeidat hadha almawdue yajib 'an la yatakalam |
55 |
भिक्षुओं
के एक समूह से
संबंधित
जिनके पास
बहुत सख्त
नियम हैं,
जिसमें एक
नियम शामिल
है कि थीम को
नहीं बोलना
चाहिए |
55 |
bhikshuon ke ek samooh se sambandhit jinake
paas bahut sakht niyam hain, jisamen ek niyam shaamil hai ki theem ko nahin
bolana chaahie |
55 |
ਮੱਠਵਾਸੀ
ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ
ਨੂੰ ਕੌਣ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਸਖਤ ਨਿਯਮ
ਹੈ, ਇੱਕ ਨਿਯਮ
ਥੀਮ ਗੱਲ ਨਾ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਸਮੇਤ
ਸਬੰਧਤ |
55 |
Maṭhavāsī dē ika
samūha nū kauṇa bahuta hī sakhata niyama hai, ika niyama
thīma gala nā karanā cāhīdā hai ki samēta
sabadhata |
55 |
সন্ন্যাসী
একটি গ্রুপ
কে খুব কঠোর
নিয়ম, একটি
নিয়ম থিম
কথা বলে না
হবে যে সহ
একাত্মতার |
55 |
Sann'yāsī ēkaṭi grupa
kē khuba kaṭhōra niẏama, ēkaṭi niẏama
thima kathā balē nā habē yē saha
ēkātmatāra |
55 |
テーマが話さないルールを含む非常に厳格な規則を持っている僧侶のグループに属しています |
55 |
テーマ が 話さない ルール を 含む 非常 に 厳格な 規則 を 持っている 僧侶 の グループ に 属しています |
55 |
テーマ が はなさない ルール お ふくむ ひじょう に げんかくな きそく お もっている そうりょ の グループ に ぞくしています |
55 |
tēma ga hanasanai rūru o fukumu hijō ni genkakuna kisoku o motteiru sōryo no gurūpu ni zokushiteimasu |
|
|
|
|
|
|
56 |
Un moine appartenant
à un groupe de règles rigoureuses, y compris les règles qu'ils ne le font pas
parler |
56 |
属于一件有少格的规则,包括他们不少的规则 |
56 |
shǔyú yī
jiàn yǒu shǎo gé de guīzé, bāokuò tāmen bù shǎo
de guīzé |
56 |
属于一组有非常严格的规则的僧侣,包括他们不说话的规则 |
56 |
Un moine appartenant
à un groupe de règles rigoureuses, y compris les règles qu'ils ne le font pas
parler |
56 |
Um monge pertencente
a um grupo de regras rigorosas, incluindo as regras que eles não falam |
56 |
Un monje que
pertenece a un grupo de reglas rigurosas, incluidas las reglas que no hablan. |
56 |
Ein Mönch, der zu
einer Gruppe strenger Regeln gehört, einschließlich der Regeln, die sie nicht
sprechen |
56 |
Mnich
należący do grupy rygorystycznych zasad, w tym zasad, których nie
mówią |
56 |
Монах,
принадлежащий
к группе
строгих правил,
в том числе
правила они
не говорят |
56 |
Monakh,
prinadlezhashchiy k gruppe strogikh pravil, v tom chisle pravila oni ne
govoryat |
56 |
راهب
ينتمون إلى
مجموعة من
القواعد
الصارمة،
بما في ذلك
القواعد
التي لا نقاش |
56 |
rahib yantamun
'iilaa majmueat min alqawaeid alsaarimati, bima fi dhalik alqawaeid alati la
niqash |
56 |
कठोर
नियमों के एक
समूह से
संबंधित एक
भिक्षु, जिन
नियमों में
वे बात नहीं
करते हैं |
56 |
kathor niyamon ke ek
samooh se sambandhit ek bhikshu, jin niyamon mein ve baat nahin karate hain |
56 |
ਇੱਕ
ਸਖ਼ਤ ਨਿਯਮ ਦੇ
ਇੱਕ ਗਰੁੱਪ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ Monk
ਨਿਯਮ ਉਹ ਗੱਲ
ਨਾ ਕਰੋ ਸ਼ਾਮਲ
ਹਨ, |
56 |
ika
saḵẖata niyama dē ika garupa nāla sabadhata Monk niyama
uha gala nā karō śāmala hana, |
56 |
একটি
কঠোর নিয়ম
একদল
একাত্মতার
সন্ন্যাসী নিয়ম
তারা কথা
বলবেন না সহ, |
56 |
ēkaṭi
kaṭhōra niẏama ēkadala ēkātmatāra
sann'yāsī niẏama tārā kathā balabēna
nā saha, |
56 |
彼らが話さない規則を含む厳格な規則のグループに属する僧侶 |
56 |
彼ら が 話さない 規則 を 含む 厳格な 規則 の グループ に 属する 僧侶 |
56 |
かれら が はなさない きそく お ふくむ げんかくな きそく の グループ に ぞくする そうりょ |
56 |
karera ga hanasanai kisoku o fukumu genkakuna kisoku no gurūpu ni zokusuru sōryo |
|
|
|
|
|
|
57 |
Tel Lepai (avec
l'enseignement strict, incruding l'Organisation monety |
57 |
Tel
Lepai(具有严格的教学,包括Monety组织 |
57 |
Tel Lepai(jùyǒu
yángé de jiàoxué, bāokuò Monety zǔzhī |
57 |
Tel Lepai (with
strict teaching, including the monety organization |
57 |
Tel Lepai (avec
l'enseignement strict, incruding l'Organisation monety |
57 |
Tel Lepai (com ensino
estrito, incrivelmente a organização da Monety |
57 |
Telepai (con una
enseñanza estricta, incruyendo la organización de la moneda. |
57 |
Tel Lepai (mit
strenger Lehre, Inkressung der gaunigen Organisation |
57 |
Tel Lepai (z
ścisłym nauczaniem, inkuding organizacji Monety |
57 |
Тел
Lepai (со строгим
учением, incruding
Организации
monety |
57 |
Tel Lepai (so strogim
ucheniyem, incruding Organizatsii monety |
57 |
تل
Lepai (مع تعاليم
صارمة، incruding
منظمة monety |
57 |
tal Lepai (me taealim
sarimata, incruding munazamat monety |
57 |
टेल
लेपाई (सख्त
शिक्षण के
साथ, मॉनीटी
संगठन को
बढ़ावा देना |
57 |
tel lepaee (sakht
shikshan ke saath, moneetee sangathan ko badhaava dena |
57 |
ਤੇਲ
Lepai (ਸਖਤ ਸਿੱਖਿਆ
ਨਾਲ, monety ਸੰਗਠਨ incruding |
57 |
tēla Lepai
(sakhata sikhi'ā nāla, monety sagaṭhana incruding |
57 |
টেল
Lepai (প্রখর
শিক্ষার
সঙ্গে, monety
অর্গানাইজেশন
incruding |
57 |
ṭēla Lepai
(prakhara śikṣāra saṅgē, monety
argānā'ijēśana incruding |
57 |
テルレパシ(厳格な教育を受け、百万組織を宣伝する |
57 |
テルレパシ ( 厳格な 教育 を 受け 、 百 万 組織 を 宣伝 する |
57 |
てるれぱし ( げんかくな きょういく お うけ 、 ひゃく まん そしき お せんでん する |
57 |
terurepashi ( genkakuna kyōiku o uke , hyaku man soshiki o senden suru |
|
|
|
58 |
Tel Lepai (avec
l'enseignement strict, y compris l'organisation monety |
58 |
特拉丝的(有价格教规,包括包括苦修的修道士组织) |
58 |
tè lāsī de
(yǒu jiàgé jiàoguī, bāokuò bāokuò kǔ xiū de
xiūdào shi zǔzhī) |
58 |
特拉普派的(有严格教规,包括缄口苦修的修道士组织) |
58 |
Tel Lepai (avec
l'enseignement strict, y compris l'organisation monety |
58 |
Tel Lepai (com
estrito ensino, incluindo a organização da Monety |
58 |
TelePai (con
enseñanza estricta, incluida la organización de la moneda. |
58 |
Tel Lepai (mit
strenger Lehre, einschließlich der sägigen Organisation) |
58 |
Tel Lepai (z
ścisłym nauczaniem, w tym organizacji Monety |
58 |
Тела
Lepai (со строгим
обучением, в
том числе monety
организации |
58 |
Tela Lepai (so
strogim obucheniyem, v tom chisle monety organizatsii |
58 |
تل
Lepai (مع تعاليم
صارمة، بما
في ذلك تنظيم
monety |
58 |
tal Lepai (me
taealim sarimatin, bima fi dhalik tanzim monety |
58 |
Tel Lepai
(सख्त शिक्षण
के साथ,
मॉनीटी
संगठन सहित |
58 |
tail laipai (sakht
shikshan ke saath, moneetee sangathan sahit |
58 |
ਤੇਲ
Lepai (monety ਸੰਗਠਨ
ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਸਖਤ
ਸਿੱਖਿਆ ਨੂੰ,
ਨਾਲ |
58 |
tēla Lepai
(monety sagaṭhana śāmala hana sakhata sikhi'ā nū,
nāla |
58 |
টেল
Lepai (monety সংগঠন সহ
কঠোর
শিক্ষার
সঙ্গে |
58 |
ṭēla
Lepai (monety saṅgaṭhana saha kaṭhōra
śikṣāra saṅgē |
58 |
テルレパイ(厳選された組織を含む厳格な教育を伴う |
58 |
テルレパイ ( 厳選 された 組織 を 含む 厳格な 教育 を 伴う |
58 |
てるれぱい ( げんせん された そしき お ふくむ げんかくな きょういく お ともなう |
58 |
terurepai ( gensen sareta soshiki o fukumu genkakuna kyōiku o tomonau |
|
|
|
|
|
|
59 |
chaume |
59 |
苫 |
59 |
shān |
59 |
苫 |
59 |
chaume |
59 |
thatch. |
59 |
paja |
59 |
Stroh |
59 |
strzecha |
59 |
соломенная
крыша |
59 |
solomennaya krysha |
59 |
قش |
59 |
qush |
59 |
छप्पर |
59 |
chhappar |
59 |
thatch |
59 |
thatch |
59 |
তালপাতা |
59 |
tālapātā |
59 |
茅舎 |
59 |
茅舎 |
59 |
ぼうしゃ |
59 |
bōsha |
|
|
|
|
|
|
60 |
amer |
60 |
苦 |
60 |
kǔ |
60 |
苦 |
60 |
amer |
60 |
amargo |
60 |
amargo |
60 |
bitter |
60 |
gorzki |
60 |
Горький |
60 |
Gor'kiy |
60 |
مرارة
- مر |
60 |
mararat - mura |
60 |
कड़वा |
60 |
kadava |
60 |
ਕੌੜਾ |
60 |
kauṛā |
60 |
তিক্ত |
60 |
tikta |
60 |
苦い |
60 |
苦い |
60 |
にがい |
60 |
nigai |
|
|
|
|
|
|
61 |
TRAPPISTE |
61 |
tr |
61 |
tr |
61 |
Trappist |
61 |
TRAPPISTE |
61 |
Trapista |
61 |
Trapista |
61 |
Trappist |
61 |
Trapist. |
61 |
TRAPPIST |
61 |
TRAPPIST |
61 |
راهب |
61 |
rahib |
61 |
ट्रेपिस्ट |
61 |
trepist |
61 |
TRAPPIST |
61 |
TRAPPIST |
61 |
মৌনভাবে
অবস্থান ও
কঠোর সংযমের
জন্য বিখ্যাত
সন্ন্যাসিবিশেষ |
61 |
maunabhābē
abasthāna ō kaṭhōra sanyamēra jan'ya bikhyāta
sann'yāsibiśēṣa |
61 |
トラップ主義者 |
61 |
トラップ 主義者 |
61 |
トラップ しゅぎしゃ |
61 |
torappu shugisha |
|
|
|
63 |
Un membre de l'ordre
de trappist. |
63 |
代理人的rappist订单。 |
63 |
dàilǐ rén de
rappist dìngdān. |
63 |
a member of the
Trappist order. |
63 |
Un membre de l'ordre
de trappist. |
63 |
Um membro da ordem
trapitante. |
63 |
Un miembro del orden
trappista. |
63 |
Ein Mitglied der
Trappistenbestellung. |
63 |
Członek
kolejności trapistów. |
63 |
Член
порядка
траппистов. |
63 |
Chlen poryadka
trappistov. |
63 |
وقال
عضو لأجل
راهب. |
63 |
'ajal RAPPIST alwakil |
63 |
ट्रैपिस्ट
ऑर्डर का एक
सदस्य। |
63 |
traipist ordar ka ek
sadasy. |
63 |
trappist
ਆਰਡਰ ਦੀ ਇੱਕ
ਸਦੱਸ. |
63 |
trappist
āraḍara dī ika sadasa. |
63 |
মৌনভাবে
অবস্থান ও
কঠোর সংযমের
জন্য বিখ্যাত
সন্ন্যাসিবিশেষ
অর্ডার একজন
সদস্য। |
63 |
maunabhābē
abasthāna ō kaṭhōra sanyamēra jan'ya bikhyāta
sann'yāsibiśēṣa arḍāra ēkajana sadasya. |
63 |
トラップ主義命令のメンバー。 |
63 |
トラップ 主義 命令 の メンバー 。 |
63 |
トラップ しゅぎ めいれい の メンバー 。 |
63 |
torappu shugi meirei no menbā . |
|
|
|
64 |
L'ordre de l'agent
RAPPIST |
64 |
管理人的rappist菜单 |
64 |
Guǎnlǐ rén
de rappist càidān |
64 |
代理人的rappist订单 |
64 |
L'ordre de l'agent
RAPPIST |
64 |
Ordem Rappista do
Agente |
64 |
Orden de Rappist del
agente |
64 |
Rappende Ordnung des
Agenten |
64 |
Zamówienie Rappist
Agent |
64 |
заказ
RAPPIST агента |
64 |
zakaz RAPPIST agenta |
64 |
أجل
RAPPIST الوكيل |
64 |
nufaya |
64 |
एजेंट
का रैपिस्ट
ऑर्डर |
64 |
ejent ka raipist
ordar |
64 |
ਏਜੰਟ
ਦੀ RAPPIST ਲਈ ਕ੍ਰਮ |
64 |
Ējaṭa
dī RAPPIST la'ī krama |
64 |
এজেন্টের
RAPPIST অর্ডার |
64 |
Ējēnṭēra
RAPPIST arḍāra |
64 |
エージェントのラッピスト命令 |
64 |
エージェント の ラッピスト 命令 |
64 |
エージェント の らっぴすと めいれい |
64 |
ējento no rappisuto meirei |
|
|
|
|
|
|
65 |
Déchets |
65 |
垃圾 |
65 |
lèsè |
65 |
trash |
65 |
Déchets |
65 |
Lixo |
65 |
Basura |
65 |
Müll |
65 |
Śmieci |
65 |
Мусор |
65 |
Musor |
65 |
نفاية |
65 |
qumama |
65 |
कचरा |
65 |
kachara |
65 |
ਰੱਦੀ |
65 |
radī |
65 |
আবর্জনা |
65 |
ābarjanā |
65 |
ごみ |
65 |
ごみ |
65 |
ごみ |
65 |
gomi |
|
|
|
66 |
Déchets |
66 |
垃圾 |
66 |
lèsè |
66 |
垃圾 |
66 |
Déchets |
66 |
Bobagem |
66 |
Basura |
66 |
Müll |
66 |
Śmieci |
66 |
Мусор |
66 |
Musor |
66 |
قمامة |
66 |
al'ashya' alati
yumkinuk ramy baeidan li'anak la turid 'atwal 'aw alhajat 'iilayha |
66 |
बकवास |
66 |
bakavaas |
66 |
ਕੂੜੇ |
66 |
kūṛē |
66 |
আবর্জনা |
66 |
ābarjanā |
66 |
ごみ |
66 |
ごみ |
66 |
ごみ |
66 |
gomi |
|
|
|
|
|
|
67 |
Choses que vous JETEZ
Parce que vous ne voulez plus ou en avez besoin |
67 |
你扔掉的东西,因为你不再想要或需要它们 |
67 |
nǐ rēng
diào de dōngxī, yīnwèi nǐ bù zài xiǎng yào huò
xūyào tāmen |
67 |
things that you
throw away because you no longer want or need them |
67 |
Choses que vous JETEZ
Parce que vous ne voulez plus ou en avez besoin |
67 |
Coisas que você joga
fora porque você não quer mais ou precisa deles |
67 |
Cosas que tiraras
porque ya no quieres o necesitas |
67 |
Dinge, die Sie
wegwerfen, weil Sie sie nicht mehr wollen oder brauchen |
67 |
Rzeczy, które
wyrzucasz, ponieważ już nie chcesz, ani nie potrzebujesz ich |
67 |
Вещи,
которые вы
выбрасываете
Поскольку Вы
Больше не
хотят или
ненужные |
67 |
Veshchi, kotoryye vy
vybrasyvayete Poskol'ku Vy Bol'she ne khotyat ili nenuzhnyye |
67 |
الأشياء
التي يمكنك
رمي بعيدا
لأنك لا تريد
أطول أو
الحاجة
إليها |
67 |
ma rumy baeida,
li'anak lam taeud turid 'aw tahtaj 'iilayha |
67 |
चीजें
जो आप फेंकते
हैं क्योंकि
आप अब नहीं चाहते
हैं या उनकी
आवश्यकता
नहीं है |
67 |
cheejen jo aap
phenkate hain kyonki aap ab nahin chaahate hain ya unakee aavashyakata nahin
hai |
67 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੂਰ ਸੁੱਟ
ਕਰਕੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ
ਵੀ ਹੁਣ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹੋ ਜ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
ਕਿ |
67 |
tuhānū
dūra suṭa karakē tuhānū kō'ī vī
huṇa cāhudē hō ja dī lōṛa hai ki |
67 |
জিনিস
আপনি দূরে
নিক্ষেপ
কারণ আপনি আর
চান না বা
প্রয়োজন
তাদের |
67 |
jinisa āpani
dūrē nikṣēpa kāraṇa āpani āra
cāna nā bā praẏōjana tādēra |
67 |
あなたがもはや捨てたり必要としていなくなったり、必要なもの |
67 |
あなた が もはや 捨て たり 必要 と していなく なっ たり 、 必要な もの |
67 |
あなた が もはや すて たり ひつよう と していなく なっ たり 、 ひつような もの |
67 |
anata ga mohaya sute tari hitsuyō to shiteinaku nat tari , hitsuyōna mono |
|
|
|
68 |
Ce que vous jetez,
parce que vous ne voulez plus ou avez besoin |
68 |
你是的之泉,而是你不觉得或它们 |
68 |
nǐ shì de
zhī quán, ér shì nǐ bù juédé huò tāmen |
68 |
你扔掉的东西,因为你不再想要或需要它们 |
68 |
Ce que vous jetez,
parce que vous ne voulez plus ou avez besoin |
68 |
O que você joga
fora, porque você não quer mais ou precisa deles |
68 |
Lo que tiras, porque
ya no quieres o necesitas. |
68 |
Was Sie wegwerfen,
weil Sie sie nicht mehr wollen oder brauchen |
68 |
Co wyrzucasz,
ponieważ już nie chcesz, ani nie potrzebujesz ich |
68 |
То,
что вы
выбросили,
потому что
вы больше не
хотите или
нуждаетесь
в них |
68 |
To, chto vy
vybrosili, potomu chto vy bol'she ne khotite ili nuzhdayetes' v nikh |
68 |
ما
رمي بعيدا،
لأنك لم تعد
تريد أو
تحتاج إليها |
68 |
alnufayati, alqumama |
68 |
आप
क्या फेंक
देते हैं,
क्योंकि अब
आप नहीं चाहते
हैं या उनकी
आवश्यकता
नहीं है |
68 |
aap kya phenk dete
hain, kyonki ab aap nahin chaahate hain ya unakee aavashyakata nahin hai |
68 |
ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੂਰ
ਸੁੱਟ, ਕਿਉਕਿ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੋਈ
ਵੀ ਹੁਣ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜ
ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
68 |
kī
tuhānū dūra suṭa, ki'uki tuhānū kō'ī
vī huṇa cāhudē hō ja dī lōṛa hai |
68 |
আপনি
কি বর্জন করা,
কারণ আপনি আর
চান অথবা তাদের
প্রয়োজন |
68 |
āpani ki
barjana karā, kāraṇa āpani āra cāna
athabā tādēra praẏōjana |
68 |
あなたがもう捨てたり、必要に応じて必要としていないのか |
68 |
あなた が もう 捨て たり 、 必要 に 応じて 必要 と していない の か |
68 |
あなた が もう すて たり 、 ひつよう に おうじて ひつよう と していない の か |
68 |
anata ga mō sute tari , hitsuyō ni ōjite hitsuyō to shiteinai no ka |
|
|
|
|
|
|
69 |
Déchets, ordures |
69 |
浪费;垃圾 |
69 |
làngfèi; lèsè |
69 |
Waste; garbage |
69 |
Déchets, ordures |
69 |
Desperdício; lixo |
69 |
Residuos; basura |
69 |
Abfall; Müll |
69 |
Odpady; śmieci |
69 |
Отходы,
Garbage |
69 |
Otkhody, Garbage |
69 |
النفايات،
القمامة |
69 |
alnufayati, alqumama |
69 |
अपशिष्ट;
कचरा |
69 |
apashisht; kachara |
69 |
ਗੁਆ
ਕੂੜਾ |
69 |
gu'ā
kūṛā |
69 |
বর্জ্য;
বর্জ্য |
69 |
barjya; barjya |
69 |
無駄。ゴミ |
69 |
無駄 。 ゴミ |
69 |
むだ 。 ゴミ |
69 |
muda . gomi |
|
|
|
70 |
Déchets, ordures |
70 |
废 |
70 |
fèi |
70 |
废物;垃圾 |
70 |
Déchets, ordures |
70 |
Desperdício; lixo |
70 |
Residuos; basura |
70 |
Abfall; Müll |
70 |
Odpady; śmieci |
70 |
Отходы,
мусор |
70 |
Otkhody, musor |
70 |
النفايات،
القمامة |
70 |
malhuza |
70 |
अपशिष्ट;
कचरा |
70 |
apashisht; kachara |
70 |
ਗੁਆ
ਕੂੜਾ |
70 |
gu'ā
kūṛā |
70 |
বর্জ্য;
আবর্জনা |
70 |
barjya;
ābarjanā |
70 |
無駄。ゴミ |
70 |
無駄 。 ゴミ |
70 |
むだ 。 ゴミ |
70 |
muda . gomi |
|
|
|
|
|
|
71 |
Noter |
71 |
笔记 |
71 |
bǐjì |
71 |
note |
71 |
Noter |
71 |
Observação |
71 |
Nota |
71 |
Notiz |
71 |
Notatka |
71 |
Примечание |
71 |
Primechaniye |
71 |
ملحوظة |
71 |
qumama |
71 |
ध्यान
दें |
71 |
dhyaan den |
71 |
ਸੂਚਨਾ |
71 |
sūcanā |
71 |
বিঃদ্রঃ |
71 |
biḥdraḥ |
71 |
ノート |
71 |
ノート |
71 |
ノート |
71 |
nōto |
|
|
|
72 |
Déchets |
72 |
垃圾 |
72 |
lèsè |
72 |
rubbish |
72 |
Déchets |
72 |
Bobagem |
72 |
Basura |
72 |
Müll |
72 |
Śmieci |
72 |
Мусор |
72 |
Musor |
72 |
قمامة |
72 |
ghayr alrasmii,
aliaetirad |
72 |
बकवास |
72 |
bakavaas |
72 |
ਕੂੜੇ |
72 |
kūṛē |
72 |
আবর্জনা |
72 |
ābarjanā |
72 |
ごみ |
72 |
ごみ |
72 |
ごみ |
72 |
gomi |
|
|
|
|
|
|
73 |
Informel, désapprouvant |
73 |
非正式,不赞成 |
73 |
fēi zhèngshì, bù zànchéng |
73 |
informal, disapproving |
73 |
Informel, désapprouvant |
73 |
Informal, desaprovação |
73 |
Informal, desaprobando |
73 |
Informell, missbilligend. |
73 |
Nieformalny, dezaprobata |
73 |
Неформальная,
неодобрительно |
73 |
Neformal'naya, neodobritel'no |
73 |
غير
الرسمي،
الاعتراض |
73 |
al'ashya'u,
walkitabati, wal'afkar, wama 'iilaa dhalik taetaqid majal aljawdat alfaqira |
73 |
अनौपचारिक,
अस्वीकृति |
73 |
anaupachaarik, asveekrti |
73 |
ਅਲਬਾਨਿਆਈ,
ਨੂੰ ਅਪ੍ਰਵਾਨ |
73 |
alabāni'ā'ī, nū
apravāna |
73 |
অনানুষ্ঠানিক,
অনভিলাষী |
73 |
anānuṣṭhānika,
anabhilāṣī |
73 |
非公式、不承認 |
73 |
非公式 、 不承認 |
73 |
ひこうしき 、 ふしょうにん |
73 |
hikōshiki , fushōnin |
|
|
|
74 |
Objets, écriture,
idées, etc. que vous pensez zone de mauvaise qualité |
74 |
您认为质量差的对象,写作,想法等 |
74 |
nín rènwéi zhìliàng
chà de duìxiàng, xiězuò, xiǎngfǎ děng |
74 |
objects, writing,
ideas, etc. that you think are of poor quality |
74 |
Objets, écriture,
idées, etc. que vous pensez zone de mauvaise qualité |
74 |
Objetos, escrita,
idéias, etc. Que você acha que área de má qualidade |
74 |
Objetos, escritura,
ideas, etc. que piensas en área de mala calidad. |
74 |
Objekte, Schreiben,
Ideen usw., den Sie den Bereich der schlechten Qualität deshalb denken |
74 |
Obiekty, pisanie,
pomysły itp. Myślisz, że obszar słabej jakości |
74 |
Объекты,
письмо, идеи
и т.д. Что вы
думаете область
низкого
качества |
74 |
Ob"yekty,
pis'mo, idei i t.d. Chto vy dumayete oblast' nizkogo kachestva |
74 |
الأشياء،
والكتابة،
والأفكار،
وما إلى ذلك تعتقد
مجال الجودة
الفقيرة |
74 |
kunt taetaqid 'ana
jawdat wanaweiata, walkitabata, wal'afkar, alkh |
74 |
वस्तुओं,
लेखन, विचार,
आदि जो आपको
लगता है कि खराब
गुणवत्ता का
क्षेत्र |
74 |
vastuon, lekhan,
vichaar, aadi jo aapako lagata hai ki kharaab gunavatta ka kshetr |
74 |
ਇਕਾਈ,
ਲਿਖਣਾ, ਵਿਚਾਰ,
ਆਦਿ ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਗਰੀਬ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਦੇ
ਖੇਤਰ |
74 |
ikā'ī,
likhaṇā, vicāra, ādi kī tuhānū
lagadā hai ki garība guṇavatā dē khētara |
74 |
অবজেক্টস
লেখা,
আইডিয়াস,
ইত্যাদি
আপনি কি মনে
করেন নিম্ন
মানের এলাকা |
74 |
abajēkṭasa
lēkhā, ā'iḍiẏāsa, ityādi āpani ki
manē karēna nimna mānēra ēlākā |
74 |
あなたが質の悪い地域を考えるオブジェクト、執筆、アイデアなど |
74 |
あなた が 質 の 悪い 地域 を 考える オブジェクト 、 執筆 、 アイデア など |
74 |
あなた が しつ の わるい ちいき お かんがえる オブジェクト 、 しっぴつ 、 アイデア など |
74 |
anata ga shitsu no warui chīki o kangaeru obujekuto , shippitsu , aidea nado |
|
|
|
75 |
Vous pensez que la
qualité de la qualité, l'écriture, des idées, etc. |
75 |
您认为销量差的对象,作作,想法等 |
75 |
nín rènwéi
xiāoliàng chà de duìxiàng, zuò zuò, xiǎngfǎ děng |
75 |
您认为质量差的对象,写作,想法等 |
75 |
Vous pensez que la
qualité de la qualité, l'écriture, des idées, etc. |
75 |
Você acha que a
qualidade da qualidade, escrita, idéias, etc. |
75 |
Crees que la calidad
de la calidad, la escritura, las ideas, etc. |
75 |
Sie denken die
Qualität der Qualität, das Schreiben, Ideen usw. |
75 |
Myślisz
jakość jakości, pisania, pomysłów itp. |
75 |
Вы
думаете, что
качество
качества,
письмо, идеи
и т.д. |
75 |
Vy dumayete, chto
kachestvo kachestva, pis'mo, idei i t.d. |
75 |
كنت
تعتقد أن
جودة
ونوعية،
والكتابة،
والأفكار،
الخ |
75 |
dhat naweiat
radiyatin, waleamal alfuqara'i; wajibatun, octrole |
75 |
आप
गुणवत्ता,
लेखन,
विचारों आदि
की गुणवत्ता
सोचते हैं। |
75 |
aap gunavatta,
lekhan, vichaaron aadi kee gunavatta sochate hain. |
75 |
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਗੁਣਵੱਤਾ,
ਲਿਖਣ, ਵਿਚਾਰ,
ਆਦਿ ਦੀ
ਗੁਣਵੱਤਾ |
75 |
tuhānū
lagadā hai ki guṇavatā, likhaṇa, vicāra, ādi
dī guṇavatā |
75 |
তুমি
ভাবছ মানের,
লেখা, ধারনা,
ইত্যাদি মান |
75 |
tumi bhābacha
mānēra, lēkhā, dhāranā, ityādi māna |
75 |
あなたは品質、書く、アイデアなどの品質を考える |
75 |
あなた は 品質 、 書く 、 アイデア など の 品質 を 考える |
75 |
あなた わ ひんしつ 、 かく 、 アイデア など の ひんしつ お かんがえる |
75 |
anata wa hinshitsu , kaku , aidea nado no hinshitsu o kangaeru |
|
|
|
|
|
|
76 |
mauvaise qualité,
travail médiocre, repas; octrole |
76 |
制品;拙劣的作品;糟粕;谬论 |
76 |
zhìpǐn;
zhuōliè de zuòpǐn; zāopò; miùlùn |
76 |
劣质品;
拙劣的作品;糟粕;谬论 |
76 |
mauvaise qualité,
travail médiocre, repas; octrole |
76 |
Qualidade inferior;
trabalho ruim; refeição; octrole |
76 |
Calidad inferior;
pobre trabajo; comida; octrole |
76 |
Minderwertige
Qualität; schlechte Arbeit; Mahlzeit; Actrole |
76 |
Gorsza
jakość; słaba praca; posiłek; octole |
76 |
Низший
качество;
плохая
работа, еда, octrole |
76 |
Nizshiy kachestvo;
plokhaya rabota, yeda, octrole |
76 |
ذات
نوعية
رديئة،
والعمل
الفقراء؛
وجبة، octrole |
76 |
naweiat radiyatun,
daeif aleamla, wajibatun, OCTROLEWHAT'S THISH kunt 'ushahidu? |
76 |
हीन
गुणवत्ता;
गरीब काम;
भोजन;
ऑक्टेरोल |
76 |
heen gunavatta;
gareeb kaam; bhojan; okterol |
76 |
ਘਟੀਆ
ਕੁਆਲਟੀ; ਗਰੀਬ
ਦੇ ਕੰਮ; ਭੋਜਨ; octrole |
76 |
ghaṭī'ā
ku'ālaṭī; garība dē kama; bhōjana; octrole |
76 |
নিকৃষ্ট
মানের;
দরিদ্র কাজ;
খাবার; octrole |
76 |
nikr̥ṣṭa
mānēra; daridra kāja; khābāra; octrole |
76 |
劣った品質貧弱な仕事。食事;オクロレ |
76 |
劣った 品質 貧弱な 仕事 。 食事 ; オクロレ |
76 |
おとった ひんしつ ひんじゃくな しごと 。 しょくじ ; おくろれ |
76 |
ototta hinshitsu hinjakuna shigoto . shokuji ; okurore |
|
|
|
|
|
|
77 |
Qualité Inferior,
mauvais travail, FARINE, OCTROLEWHAT'S THISH vous regardez? |
77 |
劣质;糟糕的工作;一顿饭;
octrole你正在观看的垃圾吗? |
77 |
lièzhì;
zāogāo de gōngzuò; yī dùn fàn; octrole nǐ zhèngzài
guānkàn de lèsè ma? |
77 |
Inferior quality;
poor work; meal; octroleWhat’s this trash you’re watching? |
77 |
Qualité Inferior,
mauvais travail, FARINE, OCTROLEWHAT'S THISH vous regardez? |
77 |
Qualidade inferior;
trabalho ruim; refeição; Octrolewhat é este, você está assistindo? |
77 |
Calidad inferior;
pobre trabajo; comida; octrole¿Qué está mirando? |
77 |
Minderwertige
Qualität; schlechte Arbeit; Mahlzeit; achrolewhat ist das, du schaust an? |
77 |
Gorsza
jakość; słaba praca; posiłek; octrolewhat, oglądasz? |
77 |
Недоброкачественные;
Плохая
работа; ЕДА; OCTROLEWHAT'S
THISH вы
смотрите? |
77 |
Nedobrokachestvennyye;
Plokhaya rabota; YEDA; OCTROLEWHAT'S THISH vy smotrite? |
77 |
نوعية
رديئة، ضعيف
العمل،
وجبة، OCTROLEWHAT'S THISH كنت
أشاهد؟ |
77 |
ma hu ww baramij 7-8
alnitaq taraa؟ |
77 |
हीन
गुणवत्ता;
गरीब काम;
भोजन;
ऑक्टेरोल
क्या आप देख
रहे हैं? |
77 |
heen gunavatta;
gareeb kaam; bhojan; okterol kya aap dekh rahe hain? |
77 |
ਘਟੀਆ
ਕੁਆਲਟੀ; ਗਰੀਬ
ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ,
ਭੋਜਨ, OCTROLEWHAT ਦੇ THISH
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਖ
ਰਹੇ? |
77 |
ghaṭī'ā
ku'ālaṭī; garība kama karadē hana, bhōjana,
OCTROLEWHAT dē THISH tuhānū dēkha rahē? |
77 |
নিকৃষ্ট
মানের;
দরিদ্র কাজ;
খাবার; OCTROLEWHAT'S THISH
আপনি দেখছেন? |
77 |
nikr̥ṣṭa
mānēra; daridra kāja; khābāra; OCTROLEWHAT'S THISH
āpani dēkhachēna? |
77 |
劣った品質貧弱な仕事。食事。こちらはこちらを見ていますか? |
77 |
劣った 品質 貧弱な 仕事 。 食事 。 こちら は こちら を 見ています か ? |
77 |
おとった ひんしつ ひんじゃくな しごと 。 しょくじ 。 こちら わ こちら お みています か ? |
77 |
ototta hinshitsu hinjakuna shigoto . shokuji . kochira wa kochira o miteimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
78 |
Quel est le Wu des
programmes de sept à huit échelle que vous voyez? |
78 |
你觉得的毛茸茸的是什么? |
78 |
Nǐ juédé de
máoróngrōng de shì shénme? |
78 |
你看的这个乌七八糟的节目是什么? |
78 |
Quel est le Wu des
programmes de sept à huit échelle que vous voyez? |
78 |
Quais são os
programas de Wu Sete-Oito escala que você vê? |
78 |
¿Cuáles son los
programas WU siete-ocho escala que ves? |
78 |
Was ist die Wu
Seven-Acht-Skalen-Programme, die Sie sehen? |
78 |
Co
widziałeś programy siedem-osiem skali wu? |
78 |
Что
такое
семь-восемь
масштабные
программы В
вы видите? |
78 |
Chto takoye
sem'-vosem' masshtabnyye programmy V vy vidite? |
78 |
ما
هو وو برامج 7-8
النطاق ترى؟ |
78 |
anah yatahadath
almuhmalat (hra'a) |
78 |
वू
सात-आठ-पैमाने
के
प्रोग्राम
क्या देखते
हैं? |
78 |
voo
saat-aath-paimaane ke prograam kya dekhate hain? |
78 |
ਵੂ
ਸੱਤ-ਅੱਠ-ਪੈਮਾਨੇ
ਪ੍ਰੋਗਰਾਮ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਖ
ਕੀ ਹੈ? |
78 |
Vū
sata-aṭha-paimānē prōgarāma tuhānū
dēkha kī hai? |
78 |
উ
সাত আট স্কেল
প্রোগ্রাম
আপনি দেখতে
কি? |
78 |
U sāta
āṭa skēla prōgrāma āpani dēkhatē ki? |
78 |
あなたが見るWU
7八スケールプログラムは何ですか? |
78 |
あなた が 見る WU 7 八 スケール プログラム は 何です か ? |
78 |
あなた が みる wう 7 はち スケール プログラム わ なにです か ? |
78 |
anata ga miru WU 7 hachi sukēru puroguramu wa nanidesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
79 |
Il parle Trash
(Non-sens) |
79 |
他说话垃圾(废话) |
79 |
Tā shuōhuà
lèsè (fèihuà) |
79 |
he’s talking trash (
nonsense) |
79 |
Il parle Trash
(Non-sens) |
79 |
Ele está falando lixo
(absurdo) |
79 |
Él está hablando de
basura (tonterías) |
79 |
Er spricht Müll
(Unsinn) |
79 |
On mówi śmieci
(nonsens) |
79 |
Он
Talking Trash (нонсенс) |
79 |
On Talking Trash
(nonsens) |
79 |
انه
يتحدث
المهملات
(هراء) |
79 |
yatahadath alqumama
(hra'a) |
79 |
वह
कचरा बोल रहा
है (बकवास) |
79 |
vah kachara bol raha
hai (bakavaas) |
79 |
ਉਸ
ਨੇ ਰੱਦੀ ਗੱਲ
(ਬਕਵਾਸ) |
79 |
Usa nē radī
gala (bakavāsa) |
79 |
তিনি
ট্র্যাশ কথা
বলা (ছাইপাঁশ) |
79 |
Tini
ṭryāśa kathā balā (chā'ipām̐śa) |
79 |
彼はゴミを話している(ナンセンス) |
79 |
彼 は ゴミ を 話している ( ナンセンス ) |
79 |
かれ わ ゴミ お はなしている ( ナンセンス ) |
79 |
kare wa gomi o hanashiteiru ( nansensu ) |
|
|
|
80 |
Il parle des déchets
(non-sens) |
80 |
他说话垃圾(废话) |
80 |
tā shuōhuà
lèsè (fèihuà) |
80 |
他说话垃圾(废话) |
80 |
Il parle des déchets
(non-sens) |
80 |
Ele fala lixo
(absurdo) |
80 |
Habla basura
(tonterías) |
80 |
Er spricht Müll
(Unsinn) |
80 |
Rozmawia śmieci
(nonsens) |
80 |
Он
говорит
мусор
(нонсенс) |
80 |
On govorit musor
(nonsens) |
80 |
يتحدث
القمامة
(هراء) |
80 |
saeadat fi
almukasirat lah |
80 |
वह
कचरा (बकवास)
से बात करता
है |
80 |
vah kachara
(bakavaas) se baat karata hai |
80 |
ਉਹ
ਕੂੜਾ ਗੱਲ
(ਬਕਵਾਸ) |
80 |
uha
kūṛā gala (bakavāsa) |
80 |
তিনি
আবর্জনা
আলোচনা
(আজেবাজে কথা) |
80 |
tini
ābarjanā ālōcanā (ājēbājē
kathā) |
80 |
彼はゴミ(ナンセンス)を話します |
80 |
彼 は ゴミ ( ナンセンス ) を 話します |
80 |
かれ わ ゴミ ( ナンセンス ) お はなします |
80 |
kare wa gomi ( nansensu ) o hanashimasu |
|
|
|
|
|
|
81 |
Il est dans ses noix |
81 |
他是他坚果 |
81 |
tā shì tā
jiānguǒ |
81 |
He is in his nuts |
81 |
Il est dans ses noix |
81 |
Ele está em sua nozes |
81 |
Él esta en sus nueces |
81 |
Er ist in seinen
Nüssen |
81 |
Jest w jego orzechach |
81 |
ОН
в его
гайками |
81 |
ON v yego gaykami |
81 |
سعادة
في المكسرات
له |
81 |
hu fi almukasirat lah |
81 |
वह
अपने पागल
में है |
81 |
vah apane paagal mein
hai |
81 |
ਉਹ
ਉਸ ਦੇ
ਗਿਰੀਦਾਰ
ਵਿੱਚ ਹੈ |
81 |
uha usa dē
girīdāra vica hai |
81 |
তিনি
তার বাদাম
হয় |
81 |
tini tāra
bādāma haẏa |
81 |
彼は彼のナッツにいます |
81 |
彼 は 彼 の ナッツ に います |
81 |
かれ わ かれ の ナッツ に います |
81 |
kare wa kare no nattsu ni imasu |
|
|
|
82 |
Il est dans ses noix |
82 |
他在胡说胡说八 |
82 |
tā zài
húshuō húshuō bā |
82 |
他在胡说八道 |
82 |
Il est dans ses noix |
82 |
Ele está em sua
nozes |
82 |
Él esta en sus
nueces |
82 |
Er ist in seinen
Nüssen |
82 |
Jest w jego
orzechach |
82 |
Он
находится в
его гайками |
82 |
On nakhoditsya v
yego gaykami |
82 |
هو
في المكسرات
له |
82 |
(ghayr rasmi) |
82 |
वह
अपने पागल
में है |
82 |
vah apane paagal
mein hai |
82 |
ਉਸ
ਨੇ ਉਸ ਦੇ
ਗਿਰੀਦਾਰ
ਵਿੱਚ ਹੈ |
82 |
usa nē usa
dē girīdāra vica hai |
82 |
তিনি
তার বাদাম
হয় |
82 |
tini tāra
bādāma haẏa |
82 |
彼は彼のナッツにいます |
82 |
彼 は 彼 の ナッツ に います |
82 |
かれ わ かれ の ナッツ に います |
82 |
kare wa kare no nattsu ni imasu |
|
|
|
|
|
|
83 |
(Informel) |
83 |
(非正式) |
83 |
(fēi zhèngshì) |
83 |
( informal) |
83 |
(Informel) |
83 |
(Informal) |
83 |
(Informal) |
83 |
(Informell) |
83 |
(Nieformalny) |
83 |
(Неофициальный) |
83 |
(Neofitsial'nyy) |
83 |
(غير
رسمي) |
83 |
hujum kalimat
tustakhdam liwasf alnaas 'anak la tahtarim |
83 |
(अनौपचारिक) |
83 |
(anaupachaarik) |
83 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) |
83 |
(gaira rasamī) |
83 |
(অনানুষ্ঠানিক) |
83 |
(anānuṣṭhānika) |
83 |
(非公式) |
83 |
( 非公式 ) |
83 |
( ひこうしき ) |
83 |
( hikōshiki ) |
|
|
|
84 |
Une offensive mot
utilisé pour décrire les personnes que vous ne respectais pas |
84 |
用于描述你不尊重的人的进攻词 |
84 |
yòng yú miáoshù
nǐ bù zūnzhòng de rén de jìngōng cí |
84 |
an offensive word
used to describe people that you do not respect |
84 |
Une offensive mot
utilisé pour décrire les personnes que vous ne respectais pas |
84 |
Uma palavra ofensiva
usada para descrever pessoas que você não respeita |
84 |
Una palabra ofensiva
utilizada para describir a las personas que no respeta. |
84 |
Ein anstößiges Wort,
das verwendet wurde, um Leute zu beschreiben, die Sie nicht respektieren |
84 |
Słowo ofensywne
używane do opisywania ludzi, których nie szanujesz |
84 |
Наступление
слово
используется
для описания
людей,
которые вы
не уважаете |
84 |
Nastupleniye slovo
ispol'zuyetsya dlya opisaniya lyudey, kotoryye vy ne uvazhayete |
84 |
هجوم
كلمة تستخدم
لوصف الناس
أنك لا تحترم |
84 |
yustakhdam liwasf
kalimat hujum min 'ashkhas la tahtarim |
84 |
एक
आक्रामक
शब्द उन
लोगों का
वर्णन करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
जिन्हें आप
सम्मान नहीं करते
हैं |
84 |
ek aakraamak shabd un
logon ka varnan karane ke lie upayog kiya jaata hai jinhen aap sammaan nahin
karate hain |
84 |
ਇੱਕ
ਅਪਮਾਨਜਨਕ
ਅੱਖਰ ਜੋ ਕਿ
ਤੁਸੀ ਨਾ ਆਦਰ
ਲੋਕ ਵਰਣਨ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ |
84 |
ika
apamānajanaka akhara jō ki tusī nā ādara lōka
varaṇana karana la'ī varati'ā |
84 |
একটি
আক্রমণাত্মক
ওয়ার্ড যে
আপনি না করা
সম্মান
লোকেরা
বর্ণনা করতে
ব্যবহার করা |
84 |
ēkaṭi
ākramaṇātmaka ōẏārḍa yē āpani
nā karā sam'māna lōkērā barṇanā
karatē byabahāra karā |
84 |
あなたが尊敬していない人々を説明するために使用される攻撃的な言葉 |
84 |
あなた が 尊敬 していない 人々 を 説明 する ため に 使用 される 攻撃 的な 言葉 |
84 |
あなた が そんけい していない ひとびと お せつめい する ため に しよう される こうげき てきな ことば |
84 |
anata ga sonkei shiteinai hitobito o setsumei suru tame ni shiyō sareru kōgeki tekina kotoba |
|
|
|
|
|
|
85 |
Utilisé pour décrire
le mot d'attaque des gens que vous ne respectez pas |
85 |
用词于你不吻的人的进攻进攻 |
85 |
yòng cí yú nǐ
bù wěn de rén de jìngōng jìngōng |
85 |
用于描述你不尊重的人的进攻词 |
85 |
Utilisé pour décrire
le mot d'attaque des gens que vous ne respectez pas |
85 |
Usado para descrever
a palavra de ataque de pessoas que você não respeita |
85 |
Solía
describir la palabra de ataque de personas que no respetas |
85 |
Wird verwendet, um
das Angriffswort von Menschen zu beschreiben, das Sie nicht respektieren |
85 |
Używane do
opisania słowa ataku ludzi, których nie szanujesz |
85 |
Используется
для
описания
атаки слова
людей,
которых вы
не уважаете |
85 |
Ispol'zuyetsya dlya
opisaniya ataki slova lyudey, kotorykh vy ne uvazhayete |
85 |
يستخدم
لوصف كلمة
هجوم من
أشخاص لا
تحترم |
85 |
qarana, alnufayati,
alnaas aladhin la maslahat lahum |
85 |
उन
लोगों के
हमले के शब्द
का वर्णन
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है
जिनकी आप
सम्मान नहीं
करते हैं |
85 |
un logon ke hamale
ke shabd ka varnan karane ke lie upayog kiya jaata hai jinakee aap sammaan
nahin karate hain |
85 |
ਲੋਕ
ਤੁਹਾਡੀ
ਇੱਜ਼ਤ ਨਾ
ਕਰਦੇ ਦੇ ਹਮਲੇ
ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਵਰਣਨ
ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਦਾ ਹੈ, |
85 |
lōka
tuhāḍī izata nā karadē dē hamalē
śabada dā varaṇana karana la'ī varati'ā
jādā hai, |
85 |
আপনি
যাদের
সম্মান না
আক্রমণের
শব্দ বর্ণনা করতে
ব্যবহার করা |
85 |
āpani
yādēra sam'māna nā ākramaṇēra śabda
barṇanā karatē byabahāra karā |
85 |
尊敬していない人の攻撃言葉を説明するために使用されます |
85 |
尊敬 していない 人 の 攻撃 言葉 を 説明 する ため に 使用 されます |
85 |
そんけい していない ひと の こうげき ことば お せつめい する ため に しよう されます |
85 |
sonkei shiteinai hito no kōgeki kotoba o setsumei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
86 |
Horn déchets, des
gens qui ont aucun intérêt |
86 |
喇叭;浪费;没有兴趣的人 |
86 |
lǎbā;
làngfèi; méiyǒu xìngqù de rén |
86 |
Horn; waste; people
who have no interest |
86 |
Horn déchets, des
gens qui ont aucun intérêt |
86 |
Chifre; desperdício;
pessoas que não têm interesse |
86 |
Cuerno de residuos;
personas que no tienen interés |
86 |
Horn; Abfall;
Menschen, die kein Interesse haben |
86 |
Róg; odpady; ludzie,
którzy nie mają zainteresowania |
86 |
Горн;
Отходы, Люди,
которые не
заинтересованы |
86 |
Gorn; Otkhody, Lyudi,
kotoryye ne zainteresovany |
86 |
قرن،
النفايات،
الناس الذين
لا مصلحة لهم |
86 |
qarn walnufayati,
walnaas aladhin lays ladayhim maslaha |
86 |
हॉर्न;
अपशिष्ट; जिन
लोगों को कोई
दिलचस्पी नहीं
है |
86 |
horn; apashisht; jin
logon ko koee dilachaspee nahin hai |
86 |
Horn;
ਵੇਸਟ; ਲੋਕ ਕੌਣ
ਹੈ ਕੋਈ
ਦਿਲਚਸਪੀ |
86 |
Horn;
vēsaṭa; lōka kauṇa hai kō'ī dilacasapī |
86 |
হর্ন;
বর্জ্য;
মানুষ আছে
কোন আগ্রহ |
86 |
harna; barjya;
mānuṣa āchē kōna āgraha |
86 |
ホーン;無駄に。興味がない人 |
86 |
ホーン ; 無駄 に 。 興味 が ない 人 |
86 |
ホーン ; むだ に 。 きょうみ が ない ひと |
86 |
hōn ; muda ni . kyōmi ga nai hito |
|
|
|
87 |
Horn déchets, des
gens qui ont aucun intérêt |
87 |
窝囊废;废物;没出息的人 |
87 |
wōnángfèi;
fèiwù; méi chūxī de rén |
87 |
窝囊废;废物;没出息的人 |
87 |
Horn déchets, des
gens qui ont aucun intérêt |
87 |
Chifre; desperdício;
pessoas que não têm interesse |
87 |
Cuerno de residuos;
personas que no tienen interés |
87 |
Horn; Abfall;
Menschen, die kein Interesse haben |
87 |
Róg; odpady; ludzie,
którzy nie mają zainteresowania |
87 |
Хорн,
отходы; люди,
которые не
имеют
никакого
интереса |
87 |
Khorn, otkhody;
lyudi, kotoryye ne imeyut nikakogo interesa |
87 |
قرن
والنفايات،
والناس
الذين ليس
لديهم مصلحة |
87 |
qumamat bayda' |
87 |
हॉर्न;
अपशिष्ट; जिन
लोगों को कोई
दिलचस्पी नहीं
है |
87 |
horn; apashisht; jin
logon ko koee dilachaspee nahin hai |
87 |
ਸਿੰਗ;
ਰਹਿੰਦ-; ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਕੋਈ
ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੈ |
87 |
siga; rahida-; uha
lōka jō kō'ī dilacasapī hai |
87 |
হর্ন;
বর্জ্য; যারা
কোন আগ্রহ
আছে |
87 |
harna; barjya;
yārā kōna āgraha āchē |
87 |
ホーン;無駄に。興味がない人 |
87 |
ホーン ; 無駄 に 。 興味 が ない 人 |
87 |
ホーン ; むだ に 。 きょうみ が ない ひと |
87 |
hōn ; muda ni . kyōmi ga nai hito |
|
|
|
|
|
|
88 |
poubelle blanche |
88 |
白色垃圾 |
88 |
báisè lèsè |
88 |
white trash |
88 |
poubelle blanche |
88 |
lixo branco |
88 |
basura blanca |
88 |
Weißer Mülleimer. |
88 |
biały kosz |
88 |
белый
мусор |
88 |
belyy musor |
88 |
قمامة
بيضاء |
88 |
gabbage al'abyad |
88 |
सफेद
कचरा |
88 |
saphed kachara |
88 |
ਵ੍ਹਾਈਟ
ਰੱਦੀ |
88 |
vhā'īṭa
radī |
88 |
হোয়াইট
ট্র্যাশ |
88 |
hōẏā'iṭa
ṭryāśa |
88 |
ホワイトトラッシュ |
88 |
ホワイトトラッシュ |
88 |
ほわいととらっしゅ |
88 |
howaitotorasshu |
|
|
|
|
|
|
89 |
gabbage blanc |
89 |
白色垃圾 |
89 |
báisè lèsè |
89 |
白色垃圾 |
89 |
gabbage blanc |
89 |
Gabbage branco |
89 |
Gabo blanco |
89 |
Weiße Gabbage |
89 |
Biały Gabgage. |
89 |
Белый
gabbage |
89 |
Belyy gabbage |
89 |
gabbage
الأبيض |
89 |
(daeif al'abyad
alnaas aladhin yaeishun fi janub alwilayat almutahidati) |
89 |
व्हाइट
गैबेज |
89 |
vhait gaibej |
89 |
ਵ੍ਹਾਈਟ
gabbage |
89 |
vhā'īṭa
gabbage |
89 |
হোয়াইট
gabbage |
89 |
hōẏā'iṭa
gabbage |
89 |
白いジャベンス |
89 |
白い ジャベンス |
89 |
しろい じゃべんす |
89 |
shiroi jabensu |
|
|
|
|
|
|
90 |
(Pauvre blanc Personnes Les personnes vivant
dans le sud des États-Unis) |
90 |
(贫穷的白人,尤其是生活在美国南部的人) |
90 |
(pínqióng de báirén, yóuqí shì shēnghuó
zài měiguó nánbù de rén) |
90 |
( poor white people,
especially those living in the southern US) |
90 |
(Pauvre blanc Personnes Les personnes vivant
dans le sud des États-Unis) |
90 |
(Pessoas brancas pobres aqueles que vivem no
sul dos EUA) |
90 |
(Pobres blancos a los que viven en el sur de
los Estados Unidos) |
90 |
(Arme weiße Menschen, die in den südlichen
USA leben) |
90 |
(Biednych białych ludzi
mieszkających w południowym USA) |
90 |
(Бедный
белый
человек,
живущие в
южной части
США) |
90 |
(Bednyy belyy chelovek, zhivushchiye v
yuzhnoy chasti SSHA) |
90 |
(ضعيف
الأبيض
الناس الذين
يعيشون في جنوب
الولايات
المتحدة) |
90 |
(albid alfuqara'a,
wakhasatan 'uwlayik aladhin yaeishun fi janub alwilayat almutahidati) |
90 |
(दक्षिणी
अमेरिका में
रहने वाले
गरीब सफेद
लोग) |
90 |
(dakshinee amerika mein rahane vaale gareeb
saphed log) |
90 |
(ਮਾੜੀ
ਵ੍ਹਾਈਟ ਲੋਕ
ਜਿਹੜੇ ਬੈਠਕ
ਵਿੱਚ, The ਦੱਖਣੀ
ਅਮਰੀਕਾ) |
90 |
(māṛī
vhā'īṭa lōka jihaṛē baiṭhaka vica, The
dakhaṇī amarīkā) |
90 |
(দরিদ্র
সাদা
মানুষের সেই
জীবন্ত দ্য সাউদার্ন
মার্কিন) |
90 |
(daridra sādā
mānuṣēra sē'i jībanta dya sā'udārna
mārkina) |
90 |
(南部の米国に住んでいる人が貧しい人々) |
90 |
( 南部 の 米国 に 住んでいる 人 が 貧しい 人々 ) |
90 |
( なんぶ の べいこく に すんでいる ひと が まずしい ひとびと ) |
90 |
( nanbu no beikoku ni sundeiru hito ga mazushī hitobito ) |
|
|
|
91 |
(Blancs pauvres, en
particulier ceux qui vivent dans le sud des États-Unis) |
91 |
(贫穷的梦人,尤其生在美国南部的人) |
91 |
(pínqióng de mèng
rén, yóuqí shēng zài měiguó nánbù de rén) |
91 |
(贫穷的白人,尤其是生活在美国南部的人) |
91 |
(Blancs pauvres, en
particulier ceux qui vivent dans le sud des États-Unis) |
91 |
(Pobres brancos,
especialmente aqueles que vivem no sul dos Estados Unidos) |
91 |
(Blancos pobres,
especialmente aquellos que viven en el sur de Estados Unidos) |
91 |
(Arme Weiße, vor
allem diejenigen, die in südlichen Vereinigten Staaten leben) |
91 |
(Biedne białe,
zwłaszcza te mieszkające w południowych Stanach Zjednoczonych) |
91 |
(Бедные
белые,
особенно те,
кто живет в
южной части
Соединенных
Штатов) |
91 |
(Bednyye belyye,
osobenno te, kto zhivet v yuzhnoy chasti Soyedinennykh Shtatov) |
91 |
(البيض
الفقراء،
وخاصة أولئك
الذين
يعيشون في
جنوب
الولايات
المتحدة) |
91 |
Paverty |
91 |
(गरीब
गोरे, विशेष
रूप से
दक्षिणी
संयुक्त राज्य
अमेरिका में
रहने वाले) |
91 |
(gareeb gore,
vishesh roop se dakshinee sanyukt raajy amerika mein rahane vaale) |
91 |
(ਗਰੀਬ
ਗੋਰਿਆ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਦੱਖਣੀ
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ
ਜਿਹੜੇ ਜੀਵਤ) |
91 |
(garība
gōri'ā, khāsa karakē dakhaṇī amarīkā
vica jihaṛē jīvata) |
91 |
(দরিদ্র
সাদা, বিশেষ
করে দক্ষিণ
যুক্তরাষ্ট্রে
ঐ জীবিত) |
91 |
(daridra
sādā, biśēṣa karē dakṣiṇa
yuktarāṣṭrē ai jībita) |
91 |
(貧しい白人、特にアメリカ合衆国に住んでいる人) |
91 |
( 貧しい 白人 、 特に アメリカ合衆国 に 住んでいる 人 ) |
91 |
( まずしい はくじん 、 とくに あめりかがっしゅうこく に すんでいる ひと ) |
91 |
( mazushī hakujin , tokuni amerikagasshūkoku ni sundeiru hito ) |
|
|
|
|
|
|
92 |
Paverty |
92 |
贫困 |
92 |
pínkùn |
92 |
Poverty |
92 |
Paverty |
92 |
Paverty. |
92 |
Pavernidad |
92 |
Paverty |
92 |
Plaverty |
92 |
Paverty |
92 |
Paverty |
92 |
Paverty |
92 |
faqar |
92 |
संभोग |
92 |
sambhog |
92 |
Paverty |
92 |
Paverty |
92 |
Paverty |
92 |
Paverty |
92 |
パヴェティ |
92 |
パヴェティ |
92 |
ぱべてぃ |
92 |
paveti |
|
|
|
|
|
|
93 |
La pauvreté |
93 |
贫贱的白入 |
93 |
pínjiàn de bái rù |
93 |
贫贱的白入 |
93 |
La pauvreté |
93 |
Pobreza |
93 |
Pobreza |
93 |
Armut |
93 |
Ubóstwo |
93 |
Бедность |
93 |
Bednost' |
93 |
فقر |
93 |
mufid |
93 |
गरीबी |
93 |
gareebee |
93 |
ਗ਼ਰੀਬੀ |
93 |
ġarībī |
93 |
দারিদ্র্য |
93 |
dāridrya |
93 |
貧困 |
93 |
貧困 |
93 |
ひんこん |
93 |
hinkon |
|
|
|
|
|
|
94 |
bénéfique |
94 |
益 |
94 |
yì |
94 |
益 |
94 |
bénéfique |
94 |
benéfico |
94 |
beneficioso |
94 |
vorteilhaft |
94 |
korzystny |
94 |
выгодный |
94 |
vygodnyy |
94 |
مفيد |
94 |
araa |
94 |
फायदेमंद |
94 |
phaayademand |
94 |
ਲਾਹੇਵੰਦ |
94 |
lāhēvada |
94 |
উপকারী |
94 |
upakārī |
94 |
有益 |
94 |
有益 |
94 |
ゆうえき |
94 |
yūeki |
|
|
|
|
|
|
95 |
Voir |
95 |
看 |
95 |
kàn |
95 |
see |
95 |
Voir |
95 |
Ver |
95 |
Ver |
95 |
Sehen |
95 |
Widzieć |
95 |
Видеть |
95 |
Videt' |
95 |
ارى |
95 |
maqturat alqumama |
95 |
देखो |
95 |
dekho |
95 |
ਦੇਖੋ |
95 |
dēkhō |
95 |
দেখা |
95 |
dēkhā |
95 |
見る |
95 |
見る |
95 |
みる |
95 |
miru |
|
|
|
96 |
Trailer Trash |
96 |
拖车垃圾 |
96 |
tuōchē lèsè |
96 |
trailer trash |
96 |
Trailer Trash |
96 |
Lixo de reboque |
96 |
Camión de basura |
96 |
Anhänger Mülleimer. |
96 |
Śmieci przyczepy |
96 |
Прицеп
мусора |
96 |
Pritsep musora |
96 |
مقطورة
القمامة |
96 |
'iilaa tadmiriha 'aw
'iilhaq aldarar lak shay' |
96 |
ट्रेलर
का कूड़ा
करकट |
96 |
trelar ka kooda
karakat |
96 |
ਟ੍ਰੇਲਰ
ਰੱਦੀ |
96 |
ṭrēlara
radī |
96 |
ফুটপাতনিবাসী |
96 |
phuṭapātanibāsī |
96 |
トレーラーゴミ |
96 |
トレーラー ゴミ |
96 |
トレーラー ゴミ |
96 |
torērā gomi |
|
|
|
|
|
|
97 |
Pour endommager ou
détruire Sth |
97 |
损坏或破坏某事 |
97 |
sǔnhuài huò
pòhuài mǒu shì |
97 |
to damage or destroy
sth |
97 |
Pour endommager ou
détruire Sth |
97 |
Para danificar ou
destruir sth |
97 |
Dañar o destruir algo |
97 |
Etw beschädigen oder
zerstören |
97 |
Uszkodzić lub
zniszczyć sth |
97 |
Для
того, чтобы
повредить
или
уничтожить STH |
97 |
Dlya togo, chtoby
povredit' ili unichtozhit' STH |
97 |
إلى
تدميرها أو
إلحاق الضرر
لك شيء |
97 |
tatalaf 'aw tudamir
shayyan |
97 |
क्षति
या नष्ट करने
के लिए sth |
97 |
kshati ya nasht
karane ke lie sth |
97 |
ਨੁਕਸਾਨ
ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ
ਲਈ Sth |
97 |
nukasāna nū
tabāha karana la'ī Sth |
97 |
ক্ষতি
বা ধ্বংস
করতে হেলায় |
97 |
kṣati bā
dhbansa karatē hēlāẏa |
97 |
損傷または破壊するために |
97 |
損傷 または 破壊 する ため に |
97 |
そんしょう または はかい する ため に |
97 |
sonshō mataha hakai suru tame ni |
|
|
|
98 |
Endommager ou
détruire quelque chose |
98 |
损坏或破坏某事 |
98 |
sǔnhuài huò
pòhuài mǒu shì |
98 |
损坏或破坏某事 |
98 |
Endommager ou
détruire quelque chose |
98 |
Danificar ou
destruir algo |
98 |
Dañar o destruir
algo |
98 |
Etwas beschädigen
oder zerstören |
98 |
Uszkodzić lub
zniszczyć coś |
98 |
Повреждение
или
уничтожить
что-то |
98 |
Povrezhdeniye ili
unichtozhit' chto-to |
98 |
تتلف
أو تدمر شيئا |
98 |
talfa; |
98 |
कुछ
नुकसान या
नष्ट |
98 |
kuchh nukasaan ya
nasht |
98 |
ਨੁਕਸਾਨ
ਨੂੰ ਕੁਝ ਤਬਾਹ
ਕਰ |
98 |
nukasāna
nū kujha tabāha kara |
98 |
ক্ষতি
বা কিছু
ধ্বংস |
98 |
kṣati bā
kichu dhbansa |
98 |
何かを損傷または破壊する |
98 |
何 か を 損傷 または 破壊 する |
98 |
なに か お そんしょう または はかい する |
98 |
nani ka o sonshō mataha hakai suru |
|
|
|
|
|
|
99 |
DOMMAGE; |
99 |
损害; |
99 |
sǔnhài; |
99 |
Damage; |
99 |
DOMMAGE; |
99 |
DANO; |
99 |
DAÑO; |
99 |
SCHADEN; |
99 |
SZKODA; |
99 |
ПОВРЕЖДАТЬ; |
99 |
POVREZHDAT'; |
99 |
تلف؛ |
99 |
talfa; |
99 |
क्षति; |
99 |
kshati; |
99 |
ਨੁਕਸਾਨ; |
99 |
nukasāna; |
99 |
ক্ষয়ক্ষতি; |
99 |
kṣaẏakṣati; |
99 |
ダメージ; |
99 |
ダメージ ; |
99 |
ダメージ ; |
99 |
damēji ; |
|
|
|
|
|
|
100 |
Dommage; |
100 |
损坏;毁环 |
100 |
sǔnhuài; huǐ huán |
100 |
损坏;毁环 |
100 |
Dommage; |
100 |
Dano; |
100 |
Daño; |
100 |
Schaden; |
100 |
Szkoda; |
100 |
Повреждать; |
100 |
Povrezhdat'; |
100 |
تلف؛ |
100 |
firqat aushtuharat
ghuraf funduq altahtim |
100 |
आघात; |
100 |
aaghaat; |
100 |
ਨੂੰ
ਨੁਕਸਾਨ; |
100 |
nū nukasāna; |
100 |
ক্ষতি; |
100 |
kṣati; |
100 |
ダメージ; |
100 |
ダメージ ; |
100 |
ダメージ ; |
100 |
damēji ; |
|
|
|
|
|
|
101 |
La bande était
célèbre pour Trashing Chambres d'hôtel |
101 |
该乐队以垃圾酒店的客房而闻名 |
101 |
gāi yuèduì
yǐ lèsè jiǔdiàn de kèfáng ér wénmíng |
101 |
The band was famous
for trashing hotel rooms |
101 |
La bande était
célèbre pour Trashing Chambres d'hôtel |
101 |
A banda era famosa
por deliciar quartos de hotel |
101 |
La banda era famosa
por las habitaciones del hotel de desgaste. |
101 |
Die Band war berühmt
für Müllhotelzimmer |
101 |
Zespół
słynie z pokoi hotelowych |
101 |
Группа
славилась
громя
гостиничные
номера |
101 |
Gruppa slavilas'
gromya gostinichnyye nomera |
101 |
فرقة
اشتهرت غرف
فندق
التحطيم |
101 |
wamin almaeruf 'ana
alfirqat lilfunduq ghayr almarghub fihi. |
101 |
बैंड
होटल के कमरे
को कचरा करने
के लिए
प्रसिद्ध था |
101 |
baind hotal ke kamare
ko kachara karane ke lie prasiddh tha |
101 |
ਡ
ਭੇਜੀ ਹੋਟਲ ਲਈ
ਮਸ਼ਹੂਰ ਸੀ |
101 |
ḍa
bhējī hōṭala la'ī maśahūra sī |
101 |
ব্যান্ড
ট্র্যাশে
পাঠাচ্ছে
হোটেল রুম
জন্য বিখ্যাত
ছিল |
101 |
byānḍa
ṭryāśē pāṭhācchē
hōṭēla ruma jan'ya bikhyāta chila |
101 |
バンドはゴシンの客室で有名でした |
101 |
バンド は ゴシン の 客室 で 有名でした |
101 |
バンド わ ごしん の きゃくしつ で ゆうめいでした |
101 |
bando wa goshin no kyakushitsu de yūmeideshita |
|
|
|
|
|
|
102 |
Le groupe est connu
pour l'hôtel indésirable. |
102 |
该乐队以垃圾酒店的客房而闻名 |
102 |
gāi yuèduì
yǐ lèsè jiǔdiàn de kèfáng ér wénmíng |
102 |
该乐队以垃圾酒店的客房而闻名 |
102 |
Le groupe est connu
pour l'hôtel indésirable. |
102 |
A banda é conhecida
pelo lixo eletrônico. |
102 |
La banda es conocida
por el hotel chatarra. |
102 |
Die Band ist bekannt
für das Junk-Hotel. |
102 |
Zespół znany
jest z hotelu Junk. |
102 |
Группа
известна
барахла
отеля. |
102 |
Gruppa izvestna
barakhla otelya. |
102 |
ومن
المعروف أن
الفرقة
للفندق غير
المرغوب فيه. |
102 |
hadhih alfirqat hu
mashhur fi kasr ghurfat funduq. |
102 |
बैंड
जंक होटल के
लिए जाना
जाता है। |
102 |
baind jank hotal ke
lie jaana jaata hai. |
102 |
ਪਹਿਰੇਦਾਰ
ਜੰਕ ਹੋਟਲ ਲਈ
ਜਾਣਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. |
102 |
pahirēdāra
jaka hōṭala la'ī jāṇi'ā gi'ā hai. |
102 |
ব্যান্ড
আবর্জনা
হোটেল জন্য
পরিচিত হয়। |
102 |
byānḍa
ābarjanā hōṭēla jan'ya paricita haẏa. |
102 |
バンドはジャンクホテルで知られています。 |
102 |
バンド は ジャンク ホテル で 知られています 。 |
102 |
バンド わ ジャンク ホテル で しられています 。 |
102 |
bando wa janku hoteru de shirareteimasu . |
|
|
|
|
|
|
103 |
Cette bande est
célèbre dans une chambre de rupture Hôtel. |
103 |
这间乐队在一个突破的酒店房间里着名。 |
103 |
zhè jiān yuèduì
zài yīgè túpò dì jiǔdiàn fángjiān lǐzhe míng. |
103 |
This band is famous
in a breaking hotel room. |
103 |
Cette bande est
célèbre dans une chambre de rupture Hôtel. |
103 |
Esta banda é famosa
em um quarto de hotel de última hora. |
103 |
Esta banda es famosa
en una habitación de hotel. |
103 |
Diese Band ist in
einem brechenden Hotelzimmer berühmt. |
103 |
Ten zespół jest
znany w przełomowym pokoju hotelowym. |
103 |
Эта
полоса
Известный в
излома
гостиничном
номере. |
103 |
Eta polosa Izvestnyy
v izloma gostinichnom nomere. |
103 |
هذه
الفرقة هو
مشهور في كسر
غرفة فندق. |
103 |
hadhih alfirqat
alshahirat fi ghurfat funduq alainhiar. |
103 |
यह
बैंड एक
ब्रेकिंग
होटल के कमरे
में प्रसिद्ध
है। |
103 |
yah baind ek breking
hotal ke kamare mein prasiddh hai. |
103 |
ਇਸ
ਪਹਿਰੇਦਾਰ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਤਾਜ਼ਾ ਕਮਰੇ
ਵਿੱਚ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ. |
103 |
Isa
pahirēdāra nū ika tāzā kamarē vica
maśahūra hai. |
103 |
এই
ব্যান্ড
একটি
ব্রেকিং
হোটেল রুমে
বিখ্যাত। |
103 |
Ē'i
byānḍa ēkaṭi brēkiṁ hōṭēla
rumē bikhyāta. |
103 |
このバンドは最新のホテルの部屋で有名です。 |
103 |
この バンド は 最新 の ホテル の 部屋 で 有名です 。 |
103 |
この バンド わ さいしん の ホテル の へや で ゆうめいです 。 |
103 |
kono bando wa saishin no hoteru no heya de yūmeidesu . |
|
|
|
|
|
|
104 |
Ce groupe est
célèbre dans une pièce de rupture de l'hôtel. |
104 |
这个乐队以破环旅馆房间出名 |
104 |
Zhège yuèduì yǐ
pò huán lǚguǎn fángjiān chūmíng |
104 |
这个乐队以破环旅馆房间出名 |
104 |
Ce groupe est
célèbre dans une pièce de rupture de l'hôtel. |
104 |
Esta banda é famosa
em um quarto de hotel de última hora. |
104 |
Esta banda es famosa
en una habitación de hotel. |
104 |
Diese Band ist in
einem brechenden Hotelzimmer berühmt. |
104 |
Ten zespół jest
znany w przełomowym pokoju hotelowym. |
104 |
Эта
группа
известна в
комнате
отключающей
отеле. |
104 |
Eta gruppa izvestna
v komnate otklyuchayushchey otele. |
104 |
هذه
الفرقة
الشهيرة في
غرفة فندق
الانهيار. |
104 |
hadhih alfirqat hi
eayilat litadmir ghurfat alfunduq. |
104 |
यह
बैंड एक
ब्रेकिंग
होटल के कमरे
में प्रसिद्ध
है। |
104 |
yah baind ek breking
hotal ke kamare mein prasiddh hai. |
104 |
ਇਹ
ਪਹਿਰੇਦਾਰ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਟੁੱਟਣ ਹੋਟਲ
ਦੇ ਕਮਰੇ 'ਚ ਮਸ਼ਹੂਰ
ਹੈ. |
104 |
Iha
pahirēdāra nū ika ṭuṭaṇa hōṭala
dē kamarē'ca maśahūra hai. |
104 |
এই
ব্যান্ড
একটি
অবিচ্ছিন্ন
হোটেল রুমে
বিখ্যাত। |
104 |
Ē'i
byānḍa ēkaṭi abicchinna hōṭēla
rumē bikhyāta. |
104 |
このバンドは最新のホテルの部屋で有名です。 |
104 |
この バンド は 最新 の ホテル の 部屋 で 有名です 。 |
104 |
この バンド わ さいしん の ホテル の へや で ゆうめいです 。 |
104 |
kono bando wa saishin no hoteru no heya de yūmeidesu . |
|
|
|
|
|
|
105 |
Cette bande est la
famille pour la destruction de la chambre d'hôtel. |
105 |
这支乐队以销毁酒店房间的破坏而闻名。 |
105 |
zhè zhī yuèduì
yǐ xiāohuǐ jiǔdiàn fángjiān de pòhuài ér wénmíng. |
105 |
This band is famous
for the destruction of the hotel room. |
105 |
Cette bande est la
famille pour la destruction de la chambre d'hôtel. |
105 |
Esta banda é a
família para a destruição do quarto do hotel. |
105 |
Esta banda es la
familia para la destrucción de la habitación del hotel. |
105 |
Diese Band ist die
Familie für die Zerstörung des Hotelzimmers. |
105 |
Ten zespół to
rodzina na zniszczenie pokoju hotelowego. |
105 |
Эта
полоса
семья для
уничтожения
гостиничного
номера. |
105 |
Eta polosa sem'ya
dlya unichtozheniya gostinichnogo nomera. |
105 |
هذه
الفرقة هي
عائلة
لتدمير غرفة
الفندق. |
105 |
hadhih alfirqat hi
alshahirat litadmir ghurfat alfunduq. |
105 |
यह
बैंड होटल के
कमरे के
विनाश के लिए
परिवार है। |
105 |
yah baind hotal ke
kamare ke vinaash ke lie parivaar hai. |
105 |
ਇਸ
ਪਹਿਰੇਦਾਰ
ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ
ਦੀ ਤਬਾਹੀ ਲਈ
ਪਰਿਵਾਰ ਹੈ. |
105 |
Isa
pahirēdāra hōṭala dē kamarē dī
tabāhī la'ī parivāra hai. |
105 |
এই
ব্যান্ড
হোটেল রুম
ধ্বংসের
জন্য
পরিবার। |
105 |
Ē'i
byānḍa hōṭēla ruma dhbansēra jan'ya
paribāra. |
105 |
このバンドはホテルの部屋の破壊のための家族です。 |
105 |
この バンド は ホテル の 部屋 の 破壊 の ため の 家族です 。 |
105 |
この バンド わ ホテル の へや の はかい の ため の かぞくです 。 |
105 |
kono bando wa hoteru no heya no hakai no tame no kazokudesu . |
|
|
|
|
|
|
106 |
Ce groupe est
célèbre pour la destruction de la chambre d'hôtel. |
106 |
这个乐队以破坏旅馆房间出名 |
106 |
Zhège yuèduì yǐ
pòhuài lǚguǎn fángjiān chūmíng |
106 |
这个乐队以破坏旅馆房间出名 |
106 |
Ce groupe est
célèbre pour la destruction de la chambre d'hôtel. |
106 |
Esta banda é famosa
pela destruição do quarto de hotel. |
106 |
Esta banda es famosa
por la destrucción de la habitación del hotel. |
106 |
Diese Band ist
berühmt für die Zerstörung des Hotelzimmers. |
106 |
Ten zespół
słynie z zniszczenia pokoju hotelowego. |
106 |
Эта
группа
известна
для
разрушения
гостиничного
номера. |
106 |
Eta gruppa izvestna
dlya razrusheniya gostinichnogo nomera. |
106 |
هذه
الفرقة هي
الشهيرة
لتدمير غرفة
الفندق. |
106 |
halqa |
106 |
यह
बैंड होटल के
कमरे के
विनाश के लिए
प्रसिद्ध
है। |
106 |
yah baind hotal ke
kamare ke vinaash ke lie prasiddh hai. |
106 |
ਇਹ
ਪਹਿਰੇਦਾਰ
ਹੋਟਲ ਦੇ ਕਮਰੇ
ਦੀ ਤਬਾਹੀ ਲਈ
ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ. |
106 |
Iha
pahirēdāra hōṭala dē kamarē dī
tabāhī la'ī maśahūra hai. |
106 |
এই
ব্যান্ড
হোটেল রুম
ধ্বংসের
জন্য
বিখ্যাত। |
106 |
Ē'i
byānḍa hōṭēla ruma dhbansēra jan'ya
bikhyāta. |
106 |
このバンドはホテルの部屋の破壊で有名です。 |
106 |
この バンド は ホテル の 部屋 の 破壊 で 有名です 。 |
106 |
この バンド わ ホテル の へや の はかい で ゆうめいです 。 |
106 |
kono bando wa hoteru no heya no hakai de yūmeidesu . |
|
|
|
|
|
|
107 |
anneau |
107 |
环 |
107 |
huán |
107 |
环 |
107 |
anneau |
107 |
anel |
107 |
anillo |
107 |
Ring |
107 |
dzwonić |
107 |
звенеть |
107 |
zvenet' |
107 |
حلقة |
107 |
si' |
107 |
अंगूठी |
107 |
angoothee |
107 |
ਰਿੰਗ |
107 |
Riga |
107 |
রিং |
107 |
Riṁ |
107 |
指輪 |
107 |
指輪 |
107 |
ゆびわ |
107 |
yubiwa |
|
|
|
|
|
|
108 |
Mauvais |
108 |
坏 |
108 |
huài |
108 |
坏 |
108 |
Mauvais |
108 |
Mau |
108 |
Malo |
108 |
Schlecht |
108 |
Zły |
108 |
Плохой |
108 |
Plokhoy |
108 |
سيء |
108 |
liaintiqad lak shay'
/ bynali alshaariqat biqua |
108 |
खराब |
108 |
kharaab |
108 |
ਮੰਦਾ |
108 |
madā |
108 |
খারাপ |
108 |
khārāpa |
108 |
悪い |
108 |
悪い |
108 |
わるい |
108 |
warui |
|
|
|
|
|
|
109 |
Critiquer STH / sb
très fortement |
109 |
非常强烈地批评STH
/ SB |
109 |
fēicháng
qiángliè de pīpíng STH/ SB |
109 |
to criticize sth/sb
very strongly |
109 |
Critiquer STH / sb
très fortement |
109 |
Para criticar sth /
sb muito fortemente |
109 |
Para criticar a STH /
SB muy fuertemente |
109 |
Etw / sb sehr stark
kritisieren |
109 |
Krytykować sth /
sb bardzo silnie |
109 |
Критиковать
STH / С.Б. очень
сильно |
109 |
Kritikovat' STH /
S.B. ochen' sil'no |
109 |
لانتقاد
لك شيء /
بينالي
الشارقة
بقوة |
109 |
wantaqad bishidat STH
/ SB |
109 |
Sth / sb
की आलोचना
करने के लिए
बहुत दृढ़ता
से |
109 |
sth / sb kee
aalochana karane ke lie bahut drdhata se |
109 |
sth / SB
ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਜ਼ੋਰਦਾਰ |
109 |
sth/ SB dī
ālōcanā karana la'ī bahuta hī zōradāra |
109 |
হেলায়
/ SB সমালোচনা
খুব
জোরালোভাবে |
109 |
hēlāẏa/
SB samālōcanā khuba jōrālōbhābē |
109 |
STH /
SBを非常に強く批判する |
109 |
STH / SB を 非常 に 強く 批判 する |
109 |
sth / sb お ひじょう に つよく ひはん する |
109 |
STH / SB o hijō ni tsuyoku hihan suru |
|
|
|
110 |
Très vivement
critiqué STH / SB |
110 |
非常强烈地批评sth
/ sb |
110 |
fēicháng
qiángliè de pīpíng sth/ sb |
110 |
非常强烈地批评STH / SB |
110 |
Très vivement
critiqué STH / SB |
110 |
Muito fortemente
criticado sth / sb |
110 |
Muy fuertemente
criticado sth / sb |
110 |
Sehr stark
kritisiert sth / sb |
110 |
Bardzo mocno
skrytykowane sth / sb |
110 |
Очень
сильно
критиковал STH /
SB |
110 |
Ochen' sil'no
kritikoval STH / SB |
110 |
وانتقد
بشدة STH / SB |
110 |
adana |
110 |
बहुत
दृढ़ता से
आलोचना की गई sth
/ sb |
110 |
bahut drdhata se
aalochana kee gaee sth / sb |
110 |
ਬਹੁਤ
ਜ਼ੋਰਦਾਰ STH / ਐਸ
ਬੀ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ |
110 |
bahuta
zōradāra STH/ aisa bī dī ālōcanā |
110 |
খুব
জোরালোভাবে
হেলায় / এসবি
সমালোচনা |
110 |
khuba
jōrālōbhābē hēlāẏa/ ēsabi
samālōcanā |
110 |
非常に強く批判されたSTH
/ SB. |
110 |
非常 に 強く 批判 された STH / SB . |
110 |
ひじょう に つよく ひはん された sth / sb 。 |
110 |
hijō ni tsuyoku hihan sareta STH / SB . |
|
|
|
|
|
|
111 |
Condamner |
111 |
谴责 |
111 |
qiǎnzé |
111 |
Condemn |
111 |
Condamner |
111 |
Condenar |
111 |
Condenar |
111 |
Verurteilen |
111 |
Potępiać |
111 |
Осуждать |
111 |
Osuzhdat' |
111 |
ادانة |
111 |
adana |
111 |
निंदा
करना |
111 |
ninda karana |
111 |
ਸਜ਼ਾ |
111 |
sazā |
111 |
নিন্দা
করা |
111 |
nindā karā |
111 |
cond |
111 |
cond |
111 |
cおんd |
111 |
cond |
|
|
|
|
|
|
112 |
Condamner |
112 |
抨击;谴责 |
112 |
pēngjí;
qiǎnzé |
112 |
抨击;谴责 |
112 |
Condamner |
112 |
Condenar |
112 |
Condenar |
112 |
Verurteilen |
112 |
Potępiać |
112 |
Осуждать |
112 |
Osuzhdat' |
112 |
ادانة |
112 |
liramy baeidan lak
shay' an kunt la turid |
112 |
निंदा
करना |
112 |
ninda karana |
112 |
ਸਜ਼ਾ |
112 |
sazā |
112 |
নিন্দা
করা |
112 |
nindā karā |
112 |
cond |
112 |
cond |
112 |
cおんd |
112 |
cond |
|
|
|
|
|
|
113 |
Jeter Sth que vous ne
voulez pas |
113 |
扔掉你不想要的...... |
113 |
rēng diào
nǐ bùxiǎng yào de...... |
113 |
to throw away sth
that you do not want |
113 |
Jeter Sth que vous ne
voulez pas |
113 |
Para jogar fora sth
que você não quer |
113 |
Tirar algo que no
quieres |
113 |
Etw zu werfen, dass
Sie nicht wollen |
113 |
Wyrzucić
coś, czego nie chcesz |
113 |
Отбрасывать
Sth, что вы не
хотите |
113 |
Otbrasyvat' Sth, chto
vy ne khotite |
113 |
لرمي
بعيدا لك شيء
ان كنت لا
تريد |
113 |
ramy baeidan kunt la
turid ... |
113 |
Sth को
फेंकने के
लिए जो आप
नहीं चाहते
हैं |
113 |
sth ko phenkane ke
lie jo aap nahin chaahate hain |
113 |
ਸੁੱਟ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੀ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ,
ਨਾ Sth ਕਿ |
113 |
suṭa
tuhānū kī cāhudē hana, nā Sth ki |
113 |
মনে
করে বাতিল
আপনি চাই না
হেলায় যে |
113 |
manē karē
bātila āpani cā'i nā hēlāẏa yē |
113 |
あなたが望んでいないことを盗んだ |
113 |
あなた が 望んでいない こと を 盗んだ |
113 |
あなた が のぞんでいない こと お ぬすんだ |
113 |
anata ga nozondeinai koto o nusunda |
|
|
|
114 |
Jeter vous ne voulez
pas ... |
114 |
你不再的...... |
114 |
Nǐ
bù zài de...... |
114 |
扔掉你不想要的...... |
114 |
Jeter vous ne voulez
pas ... |
114 |
Jogue fora você não
quer ... |
114 |
Tirar no quieres ... |
114 |
Wegwerfen du willst
nicht ... |
114 |
Odrzuć, nie
chcesz ... |
114 |
Выбросьте
вы не хотите ... |
114 |
Vybros'te vy ne
khotite ... |
114 |
رمي
بعيدا كنت لا
تريد ... |
114 |
tajahli; |
114 |
फेंक
दो तुम नहीं
चाहते ... |
114 |
phenk do tum nahin
chaahate ... |
114 |
ਦੂਰ
ਸੁੱਟ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਨਾ ... |
114 |
dūra suṭa
tuhānū cāhudē nā... |
114 |
দূরে
নিক্ষেপ কি
আপনি চান না ... |
114 |
dūrē
nikṣēpa ki āpani cāna nā... |
114 |
捨てないでください... |
114 |
捨てないでください ... |
114 |
すてないでください 。。。 |
114 |
sutenaidekudasai ... |
|
|
|
|
|
|
115 |
JETER; |
115 |
丢弃; |
115 |
Diūqì; |
115 |
Discard; |
115 |
JETER; |
115 |
DESCARTAR; |
115 |
DESCARTE; |
115 |
VERWERFEN; |
115 |
ODRZUCAĆ; |
115 |
ОТКАЗАТЬСЯ; |
115 |
OTKAZAT'SYA; |
115 |
تجاهل؛ |
115 |
tajahli; |
115 |
रद्द
करें; |
115 |
radd karen; |
115 |
ਬਰਖਾਸਤ
ਕਰੋ; |
115 |
Barakhāsata
karō; |
115 |
বাতিল
করা; |
115 |
Bātila
karā; |
115 |
破棄; |
115 |
破棄 ; |
115 |
はき ; |
115 |
haki ; |
|
|
|
|
|
|
116 |
Jeter; |
116 |
丢弃;把...抛弃 |
116 |
diūqì;
bǎ... Pāoqì |
116 |
丢弃;把…抛弃 |
116 |
Jeter; |
116 |
Descartar; |
116 |
Descarte; |
116 |
Verwerfen; |
116 |
Odrzucać; |
116 |
Отказаться; |
116 |
Otkazat'sya; |
116 |
تجاهل؛ |
116 |
yarmi |
116 |
रद्द
करें; |
116 |
radd karen; |
116 |
ਬਰਖਾਸਤ
ਕਰੋ; |
116 |
barakhāsata
karō; |
116 |
বাতিল
করা; |
116 |
bātila
karā; |
116 |
破棄; |
116 |
破棄 ; |
116 |
はき ; |
116 |
haki ; |
|
|
|
|
|
|
117 |
lancer |
117 |
抛 |
117 |
pāo |
117 |
抛 |
117 |
lancer |
117 |
lançar |
117 |
lanzar |
117 |
Wurf |
117 |
rzucić |
117 |
бросать |
117 |
brosat' |
117 |
يرمي |
117 |
wa'ana 'ughadir
baladi allaeib alqadimat huna, 'iidha kunt la turid lahum, faqat almuhmalat
lahum |
117 |
फेंकना |
117 |
phenkana |
117 |
ਸੁੱਟ |
117 |
suṭa |
117 |
নিক্ষেপ |
117 |
nikṣēpa |
117 |
投げる |
117 |
投げる |
117 |
なげる |
117 |
nageru |
|
|
|
118 |
Je laisse mes vieux
jouets ici, si vous ne voulez pas, Just Trash LES |
118 |
我在这里留下我的旧玩具,如果你不想要它们,只是垃圾 |
118 |
wǒ zài
zhèlǐ liú xià wǒ de jiù wánjù, rúguǒ nǐ bùxiǎng yào
tāmen, zhǐshì lèsè |
118 |
I’m
leaving my old toys here,if you don't want them,
just trash them |
118 |
Je laisse mes vieux
jouets ici, si vous ne voulez pas, Just Trash LES |
118 |
Estou deixando meus
velhos brinquedos aqui, se você não os quer, apenas lixo |
118 |
Estoy dejando mis
viejos juguetes aquí, si no los quieres, simplemente los basta. |
118 |
Ich verlasse mein
altes Spielzeug hier, wenn Sie sie nicht wollen, müll einfach |
118 |
Opuszczam swoje stare
zabawki tutaj, jeśli ich nie chcesz, po prostu je śmieci |
118 |
Я
оставляю
свои старые
игрушки
здесь, если вы
не хотите их,
просто
мусор НИХ |
118 |
YA ostavlyayu svoi
staryye igrushki zdes', yesli vy ne khotite ikh, prosto musor NIKH |
118 |
وأنا
أغادر بلدي
اللعب
القديمة
هنا، إذا كنت لا
تريد لهم،
فقط
المهملات
لهم |
118 |
sa'arhal laeibi
alqadimat huna, 'iidha kunt la turid lahum, walqumamat eadila |
118 |
मैं
अपने पुराने
खिलौनों को
यहां छोड़
रहा हूं, अगर
आप उन्हें
नहीं चाहते
हैं, तो बस
उन्हें मिटा
दें |
118 |
main apane puraane
khilaunon ko yahaan chhod raha hoon, agar aap unhen nahin chaahate hain, to
bas unhen mita den |
118 |
ਮੈਨੂੰ
ਇੱਥੇ ਮੇਰੇ
ਪੁਰਾਣੇ
ਖਿਡੌਣੇ ਨੂੰ
ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ,
ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨਾ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ,
ਹੁਣੇ ਹੀ ਰੱਦੀ |
118 |
mainū ithē
mērē purāṇē khiḍauṇē nū
chaḍa rihā hai, jē tuhānū nā karanā
cāhudē, huṇē hī radī |
118 |
আমি
এখানে আমার
পুরোনো
খেলনা চলে
যাচ্ছি, যদি আপনি
তাদের চাই না,
শুধু তাদের
ট্র্যাশে |
118 |
āmi
ēkhānē āmāra purōnō khēlanā
calē yācchi, yadi āpani tādēra cā'i nā,
śudhu tādēra ṭryāśē |
118 |
私はここに私の古いおもちゃを残しています。 |
118 |
私 は ここ に 私 の 古い おもちゃ を 残しています 。 |
118 |
わたし わ ここ に わたし の ふるい おもちゃ お のこしています 。 |
118 |
watashi wa koko ni watashi no furui omocha o nokoshiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
119 |
Je quitte mes vieux
jouets ici, si vous ne voulez pas, juste des ordures |
119 |
我在里里留下我的鞋具,如果你不觉到它们,只是垃圾 |
119 |
wǒ zài lǐ
lǐ liú xià wǒ de xié jù, rúguǒ nǐ bù jué dào tāmen,
zhǐshì lèsè |
119 |
我在这里留下我的旧玩具,如果你不想要它们,只是垃圾 |
119 |
Je quitte mes vieux
jouets ici, si vous ne voulez pas, juste des ordures |
119 |
Eu estou deixando
meus velhos brinquedos aqui, se você não os quer, apenas lixo |
119 |
Estoy dejando mis
viejos juguetes aquí, si no los quieres, solo basura. |
119 |
Ich verlasse mein
altes Spielzeug hier, wenn Sie sie nicht wollen, nur Müll |
119 |
Wyjeżdżam
tutaj stare zabawki, jeśli ich nie chcesz, po prostu śmieci |
119 |
Я
оставляю
свои старые
игрушки
здесь, если вы
не хотите их,
просто
мусор |
119 |
YA ostavlyayu svoi
staryye igrushki zdes', yesli vy ne khotite ikh, prosto musor |
119 |
سأرحل
لعبي
القديمة
هنا، إذا كنت
لا تريد لهم،
والقمامة
عادلة |
119 |
tarakat baladi
laebat qadim huna, la alkhasu bik ramy baha? |
119 |
मैं
अपने पुराने
खिलौनों को
यहां छोड़
रहा हूं, अगर
आप उन्हें
नहीं चाहते
हैं, तो बस
कचरा |
119 |
main apane puraane
khilaunon ko yahaan chhod raha hoon, agar aap unhen nahin chaahate hain, to
bas kachara |
119 |
ਮੈਨੂੰ
ਇੱਥੇ ਮੇਰੇ
ਪੁਰਾਣੇ
ਖਿਡੌਣੇ ਨੂੰ
ਛੱਡ ਰਿਹਾ ਹੈ,
ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨਾ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ,
ਹੁਣੇ ਹੀ ਕੂੜਾ |
119 |
mainū ithē
mērē purāṇē khiḍauṇē nū
chaḍa rihā hai, jē tuhānū nā karanā
cāhudē, huṇē hī kūṛā |
119 |
আমি
এখানে আমার
পুরোনো
খেলনা যাব,
যদি আপনি তাদের
চাই না, শুধু
আবর্জনা |
119 |
āmi
ēkhānē āmāra purōnō khēlanā
yāba, yadi āpani tādēra cā'i nā, śudhu
ābarjanā |
119 |
あなたがそれらを望んでいないならば、私はここに私の古いおもちゃを残しています。 |
119 |
あなた が それら を 望んでいないならば 、 私 は ここ に 私 の 古い おもちゃ を 残しています 。 |
119 |
あなた が それら お のぞんでいないならば 、 わたし わ ここ に わたし の ふるい おもちゃ お のこしています 。 |
119 |
anata ga sorera o nozondeinainaraba , watashi wa koko ni watashi no furui omocha o nokoshiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
120 |
Je GAUCHE My Old Toy
Ici, Ne pas votre jeter? |
120 |
我在这里离开了我的旧玩具,你不扔掉它吗? |
120 |
wǒ zài
zhèlǐ líkāile wǒ de jiù wánjù, nǐ bù rēng diào
tā ma? |
120 |
I left my old toy
here, don't you throw it out? |
120 |
Je GAUCHE My Old Toy
Ici, Ne pas votre jeter? |
120 |
Eu deixei meu velho
brinquedo aqui, não o jogue fora? |
120 |
Dejé mi viejo juguete
aquí, ¿no lo dejes fuera? |
120 |
Ich habe mein altes
Spielzeug hier verlassen, nicht dein wirft es aus? |
120 |
Opuściłem
tu stare zabawkę, nie wyrzuć go? |
120 |
Я
оставил
Старый
игрушек
здесь, не ваш
бросить его? |
120 |
YA ostavil Staryy
igrushek zdes', ne vash brosit' yego? |
120 |
تركت
بلدي لعبة
قديم هنا، لا
الخاص بك رمي
بها؟ |
120 |
tarakat baladi
laebatan qadimatan huna, la yumkinuk ramyha? |
120 |
मैंने
अपने पुराने
खिलौने को
यहां छोड़ा,
क्या आप इसे
फेंक नहीं
देते? |
120 |
mainne apane puraane
khilaune ko yahaan chhoda, kya aap ise phenk nahin dete? |
120 |
ਖੱਬੇ
ਮੇਰੇ ਪੁਰਾਣੇ Toy
ਇੱਥੇ, ਕੀ ਹੈ, ਨਾ
ਆਪਣੇ ਸੁੱਟ ਬਾਹਰ? |
120 |
khabē
mērē purāṇē Toy ithē, kī hai, nā
āpaṇē suṭa bāhara? |
120 |
আমি
বাম আমার
প্রাচীন
খেলনা এখানে,
না আপনার IT থ্রো
আউট? |
120 |
āmi bāma
āmāra prācīna khēlanā ēkhānē,
nā āpanāra IT thrō ā'uṭa? |
120 |
私はここで私の古いおもちゃを残しました、あなたはそれを捨てないでください? |
120 |
私 は ここ で 私 の 古い おもちゃ を 残しました 、 あなた は それ を 捨てないでください ? |
120 |
わたし わ ここ で わたし の ふるい おもちゃ お のこしました 、 あなた わ それ お すてないでください ? |
120 |
watashi wa koko de watashi no furui omocha o nokoshimashita , anata wa sore o sutenaidekudasai ? |
|
|
|
121 |
J'ai quitté mon
vieux jouet ici, ne pas le jeter? |
121 |
我♥我的旧乐器在这里,你不觉得很好了 |
121 |
Wǒ
♥wǒ de jiù yuèqì zài zhèlǐ, nǐ bù juédé hěn
hǎole |
121 |
我把 我的旧玩具留在这里,你不要就扔掉好了 |
121 |
J'ai quitté mon
vieux jouet ici, ne pas le jeter? |
121 |
Eu deixei meu velho
brinquedo aqui, não joga fora? |
121 |
Dejé mi viejo
juguete aquí, ¿no lo tiras? |
121 |
Ich habe mein altes
Spielzeug hier verlassen, das wirst du es nicht aus? |
121 |
Zostawiłem
tutaj stare zabawkę, nie wyrzucasz tego? |
121 |
Я
оставил
свою старую
игрушку
здесь, вы не бросить
его? |
121 |
YA ostavil svoyu
staruyu igrushku zdes', vy ne brosit' yego? |
121 |
تركت
بلدي لعبة
قديمة هنا،
لا يمكنك
رميها؟ |
121 |
baqa |
121 |
मैंने
अपने पुराने
खिलौने को
यहां छोड़ा,
क्या आप इसे
फेंक नहीं
देते? |
121 |
mainne apane puraane
khilaune ko yahaan chhoda, kya aap ise phenk nahin dete? |
121 |
ਮੈਨੂੰ
ਮੇਰੇ ਪੁਰਾਣੇ
ਖਿਡੌਣਾ ਇੱਥੇ
ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ, ਜੇਕਰ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ
ਨੂੰ ਬਾਹਰ
ਸੁੱਟ ਨਾ ਕਰਦੇ
ਹੋ? |
121 |
Mainū
mērē purāṇē khiḍauṇā ithē
chaḍa ditā, jēkara tuhānū isa nū bāhara
suṭa nā karadē hō? |
121 |
আমি
আমার পুরোনো
খেলনা এখানে
বাম, আপনি এটি
নিক্ষেপ করা
না? |
121 |
Āmi
āmāra purōnō khēlanā ēkhānē
bāma, āpani ēṭi nikṣēpa karā nā? |
121 |
私はここで私の古いおもちゃを残しました、あなたはそれを投げませんか? |
121 |
私 は ここ で 私 の 古い おもちゃ を 残しました 、 あなた は それ を 投げません か ? |
121 |
わたし わ ここ で わたし の ふるい おもちゃ お のこしました 、 あなた わ それ お なげません か ? |
121 |
watashi wa koko de watashi no furui omocha o nokoshimashita , anata wa sore o nagemasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
122 |
Empaqueter |
122 |
把 |
122 |
bǎ |
122 |
把 |
122 |
Empaqueter |
122 |
Agrupar |
122 |
Manojo |
122 |
Bündeln |
122 |
Pakiet |
122 |
Пучок |
122 |
Puchok |
122 |
باقة |
122 |
salat muhmalat |
122 |
बंडल |
122 |
bandal |
122 |
ਬੰਡਲ |
122 |
Baḍala |
122 |
পাঁজা |
122 |
Pām̐jā |
122 |
バンドル |
122 |
バンドル |
122 |
バンドル |
122 |
bandoru |
|
|
|
|
|
|
123 |
Poubelle |
123 |
垃圾箱 |
123 |
lèsè xiāng |
123 |
trash can |
123 |
Poubelle |
123 |
Cesto de lixo |
123 |
Bote de basura |
123 |
Mülleimer |
123 |
Kosz na śmieci |
123 |
Урна
для мусора |
123 |
Urna dlya musora |
123 |
سلة
مهملات |
123 |
salat muhmalat |
123 |
कचरे
का डब्बा |
123 |
kachare ka dabba |
123 |
ਕਚਰੇ
ਦਾ ਡਿੱਬਾ |
123 |
kacarē dā
ḍibā |
123 |
ট্র্যাশ
করতে পারেন |
123 |
ṭryāśa
karatē pārēna |
123 |
ごみ箱 |
123 |
ごみ箱 |
123 |
ごみばこ |
123 |
gomibako |
|
|
|
|
|
|
124 |
Poubelle |
124 |
垃圾箱 |
124 |
lèsè xiāng |
124 |
垃圾箱 |
124 |
Poubelle |
124 |
Cesto de lixo |
124 |
Bote de basura |
124 |
Mülleimer |
124 |
Kosz na śmieci |
124 |
Урна
для мусора |
124 |
Urna dlya musora |
124 |
سلة
مهملات |
124 |
sunduq alqumama |
124 |
कचरे
का डब्बा |
124 |
kachare ka dabba |
124 |
ਕਚਰੇ
ਦਾ ਡਿੱਬਾ |
124 |
kacarē dā
ḍibā |
124 |
ট্র্যাশ
করতে পারেন |
124 |
ṭryāśa
karatē pārēna |
124 |
ごみ箱 |
124 |
ごみ箱 |
124 |
ごみばこ |
124 |
gomibako |
|
|
|
|
|
|
125 |
Poubelle |
125 |
垃圾箱 |
125 |
lèsè xiāng |
125 |
Dustbin |
125 |
Poubelle |
125 |
Caixote de lixo |
125 |
Basura |
125 |
Mülltonne |
125 |
Pojemnik na
śmieci |
125 |
мусорный
ящик |
125 |
musornyy yashchik |
125 |
صندوق
القمامة |
125 |
salat muhmalat |
125 |
कचरे
का डिब्बा |
125 |
kachare ka dibba |
125 |
ਕੂੜੇਦਾਨ |
125 |
kūṛēdāna |
125 |
ত্তঁচলাকুড় |
125 |
ttam̐calākuṛa |
125 |
ダスビン |
125 |
ダスビン |
125 |
だすびん |
125 |
dasubin |
|
|
|
|
|
|
126 |
Poubelle |
126 |
垃圾箱 |
126 |
lèsè xiāng |
126 |
垃圾箱 |
126 |
Poubelle |
126 |
Cesto de lixo |
126 |
Bote de basura |
126 |
Mülleimer |
126 |
Kosz na śmieci |
126 |
Урна
для мусора |
126 |
Urna dlya musora |
126 |
سلة
مهملات |
126 |
salat almuhmalat |
126 |
कचरे
का डब्बा |
126 |
kachare ka dabba |
126 |
ਕਚਰੇ
ਦਾ ਡਿੱਬਾ |
126 |
kacarē dā
ḍibā |
126 |
ট্র্যাশ
করতে পারেন |
126 |
ṭryāśa
karatē pārēna |
126 |
ごみ箱 |
126 |
ごみ箱 |
126 |
ごみばこ |
126 |
gomibako |
|
|
|
|
|
|
127 |
Poubelle à ordures |
127 |
垃圾箱 |
127 |
lèsè xiāng |
127 |
Litterbin |
127 |
Poubelle à ordures |
127 |
Litterbin |
127 |
Papelera |
127 |
Abfallkorb |
127 |
Kosz na śmieci |
127 |
Урна
для мусора |
127 |
Urna dlya musora |
127 |
سلة
المهملات |
127 |
salat muhmalat |
127 |
कूड़ादान |
127 |
koodaadaan |
127 |
Litterbin |
127 |
Litterbin |
127 |
Litterbin |
127 |
Litterbin |
127 |
ゴミ箱 |
127 |
ゴミ箱 |
127 |
ごみばこ |
127 |
gomibako |
|
|
|
128 |
Poubelle |
128 |
垃圾箱 |
128 |
lèsè xiāng |
128 |
垃圾箱 |
128 |
Poubelle |
128 |
Cesto de lixo |
128 |
Bote de basura |
128 |
Mülleimer |
128 |
Kosz na śmieci |
128 |
Урна
для мусора |
128 |
Urna dlya musora |
128 |
سلة
مهملات |
128 |
hra' |
128 |
कचरे
का डब्बा |
128 |
kachare ka dabba |
128 |
ਕਚਰੇ
ਦਾ ਡਿੱਬਾ |
128 |
kacarē dā
ḍibā |
128 |
ট্র্যাশ
করতে পারেন |
128 |
ṭryāśa
karatē pārēna |
128 |
ごみ箱 |
128 |
ごみ箱 |
128 |
ごみばこ |
128 |
gomibako |
|
|
|
|
|
|
129 |
TRASH TALK |
129 |
垃圾谈话 |
129 |
lèsè tánhuà |
129 |
trash talk |
129 |
TRASH TALK |
129 |
CONVERSA FIADA |
129 |
HABLAR MAL |
129 |
TRASH TALK |
129 |
Talk Talk. |
129 |
ПУСТАЯ
БОЛТОВНЯ |
129 |
PUSTAYA BOLTOVNYA |
129 |
هراء |
129 |
alqumamat
muhadathatan |
129 |
बेकार
बात |
129 |
bekaar baat |
129 |
ਟ੍ਰੈਸ਼
TALK |
129 |
ṭraiśa
TALK |
129 |
ফালতু
কথা |
129 |
phālatu
kathā |
129 |
挑発 |
129 |
挑発 |
129 |
ちょうはつ |
129 |
chōhatsu |
|
|
|
|
|
|
130 |
conversation Garbage |
130 |
垃圾谈话 |
130 |
lèsè tánhuà |
130 |
垃圾谈话 |
130 |
conversation Garbage |
130 |
Conversa de lixo |
130 |
Conversación de
basura |
130 |
Müllgespräch |
130 |
Rozmowa na
śmieci |
130 |
Garbage
разговор |
130 |
Garbage razgovor |
130 |
القمامة
محادثة |
130 |
'aydan |
130 |
कचरा
बातचीत |
130 |
kachara baatacheet |
130 |
ਕੂੜਾ
ਗੱਲਬਾਤ |
130 |
kūṛā
galabāta |
130 |
বর্জ্য
কথোপকথন |
130 |
barjya
kathōpakathana |
130 |
ガベージ会話 |
130 |
ガベージ 会話 |
130 |
がべえじ かいわ |
130 |
gabēji kaiwa |
|
|
|
|
|
|
131 |
AUSSI |
131 |
还 |
131 |
hái |
131 |
also |
131 |
AUSSI |
131 |
TB |
131 |
ADEMÁS |
131 |
AUCH |
131 |
TAKŻE |
131 |
ТАКЖЕ |
131 |
TAKZHE |
131 |
أيضا |
131 |
al'ahadith altaafiha |
131 |
भी |
131 |
bhee |
131 |
ਹੋਰ |
131 |
hōra |
131 |
করাও |
131 |
karā'ō |
131 |
また |
131 |
また |
131 |
また |
131 |
mata |
|
|
|
|
|
|
132 |
PARLER VULGAIREMENT |
132 |
垃圾谈话 |
132 |
lèsè tánhuà |
132 |
trash talking |
132 |
PARLER VULGAIREMENT |
132 |
Lixo falando |
132 |
Hablando de basura |
132 |
UNSINN LABERN |
132 |
ŚMIECIOWE
GADANIE |
132 |
ПУСТАЯ
БОЛТОВНЯ |
132 |
PUSTAYA BOLTOVNYA |
132 |
الأحاديث
التافهة |
132 |
alqumamat
muhadathatan |
132 |
बकवास
करना |
132 |
bakavaas karana |
132 |
ਟ੍ਰੈਸ਼
ਗੱਲ ਕਰ |
132 |
ṭraiśa
gala kara |
132 |
বাজে
কথা বলা |
132 |
bājē
kathā balā |
132 |
くだらない話 |
132 |
くだらない 話 |
132 |
くだらない はなし |
132 |
kudaranai hanashi |
|
|
|
|
|
|
133 |
conversation Garbage |
133 |
垃圾谈话 |
133 |
lèsè tánhuà |
133 |
垃圾谈话 |
133 |
conversation Garbage |
133 |
Conversa de lixo |
133 |
Conversación de
basura |
133 |
Müllgespräch |
133 |
Rozmowa na
śmieci |
133 |
Garbage
разговор |
133 |
Garbage razgovor |
133 |
القمامة
محادثة |
133 |
ghayr rasmiin |
133 |
कचरा
बातचीत |
133 |
kachara baatacheet |
133 |
ਕੂੜਾ
ਗੱਲਬਾਤ |
133 |
kūṛā
galabāta |
133 |
বর্জ্য
কথোপকথন |
133 |
barjya
kathōpakathana |
133 |
ガベージ会話 |
133 |
ガベージ 会話 |
133 |
がべえじ かいわ |
133 |
gabēji kaiwa |
|
|
|
|
|
|
134 |
Informel |
134 |
非正式的 |
134 |
fēi zhèngshì de |
134 |
informal |
134 |
Informel |
134 |
Informal |
134 |
Informal |
134 |
Informell |
134 |
Nieformalny |
134 |
Неофициальный |
134 |
Neofitsial'nyy |
134 |
غير
رسمي |
134 |
tariqat lilhadith
aladhi yahdif 'iilaa jael binali alshaariqati, wakhasatan ealaa alkhasmi,
yasheur 'aqala thiqa |
134 |
अनौपचारिक |
134 |
anaupachaarik |
134 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
134 |
gaira rasamī |
134 |
লৌকিকতাবর্জিত |
134 |
laukikatābarjita |
134 |
非公式 |
134 |
非公式 |
134 |
ひこうしき |
134 |
hikōshiki |
|
|
|
135 |
Une façon de parler est destinée à faire sb,
en particulier un adversaire, moins confiance |
135 |
一种谈论的方式,旨在使某人制作,特别是对手,感到不那么自信 |
135 |
yī zhǒng tánlùn de fāngshì,
zhǐ zài shǐ mǒu rén zhìzuò, tèbié shì duìshǒu,
gǎndào bù nàme zìxìn |
135 |
a way of talking which is intended to make
sb, especially an opponent, feel less confident |
135 |
Une façon de parler est destinée à faire sb,
en particulier un adversaire, moins confiance |
135 |
Uma maneira de falar que se destina a fazer
sb, especialmente um adversário, se sentir menos confiante |
135 |
Una forma de hablar, que está destinada a
hacer SB, especialmente un oponente, se siente menos confiado. |
135 |
Eine Art zu reden, die SB, insbesondere
einen Gegner, weniger zu tun, fühlt sich weniger zuversichtlich an |
135 |
Sposób na rozmowę, która ma na celu
stworzenie SB, zwłaszcza przeciwnika, czuć się mniej pewnym
siebie |
135 |
Способ
говорить
который
предназначен,
чтобы
сделать С.Б.,
особенно
оппонент, чувствуют
себя менее
уверенно |
135 |
Sposob govorit' kotoryy prednaznachen,
chtoby sdelat' S.B., osobenno opponent, chuvstvuyut sebya meneye uverenno |
135 |
طريقة
للحديث الذي
يهدف إلى جعل
بينالي
الشارقة،
وخاصة على
الخصم، يشعر
أقل ثقة |
135 |
wahunak tariqat
alhadithi, yahdif 'iilaa jael shakhs ma, wakhasatan almuearidina, yasheur
'aqala thiqa |
135 |
बात
करने का एक
तरीका जो
एसबी बनाने
के लिए है,
विशेष रूप से
एक
प्रतिद्वंद्वी,
कम आत्मविश्वास
महसूस करता
है |
135 |
baat karane ka ek tareeka jo esabee banaane
ke lie hai, vishesh roop se ek pratidvandvee, kam aatmavishvaas mahasoos
karata hai |
135 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ
ਇੱਕ ਵਿਰੋਧੀ, Feel
ਘੱਟ
ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ
ਕਿਹੜੇ SB ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਹੈ |
135 |
galabāta dā ika tarīkā
hai, ḵẖāsa karakē ika virōdhī, Feel
ghaṭa viśavāsī kihaṛē SB
baṇā'uṇa la'ī ti'āra kītā gi'ā hai |
135 |
কথা
একটি উপায়,
বিশেষ করে
একটি প্রতিপক্ষের,
অনুভব কর কম
আত্মবিশ্বাসী
কোনটি SB করতে
দেয়ার
উদ্দেশ্যে
করা হচ্ছে |
135 |
kathā ēkaṭi
upāẏa, biśēṣa karē ēkaṭi
pratipakṣēra, anubhaba kara kama ātmabiśbāsī
kōnaṭi SB karatē dēẏāra
uddēśyē karā hacchē |
135 |
SB、特に対戦相手を作ることを意図している話の仕方、自信を持っていない |
135 |
SB 、 特に 対戦 相手 を 作る こと を 意図 している 話 の 仕方 、 自信 を 持っていない |
135 |
sb 、 とくに たいせん あいて お つくる こと お いと している はなし の しかた 、 じしん お もっていない |
135 |
SB , tokuni taisen aite o tsukuru koto o ito shiteiru hanashi no shikata , jishin o motteinai |
|
|
|
136 |
Une façon de parler,
vise à rendre quelqu'un, en particulier les opposants, se sentent moins
confiants |
136 |
一个种谈论的方向,旨在使某人制作品,特征就是,感到不到自信 |
136 |
yīgè zhǒng
tánlùn de fāngxiàng, zhǐ zài shǐ mǒu rén zhì zuòpǐn,
tèzhēng jiùshì, gǎndào bù dào zìxìn |
136 |
一种谈论的方式,旨在使某人制作,特别是对手,感到不那么自信 |
136 |
Une façon de parler,
vise à rendre quelqu'un, en particulier les opposants, se sentent moins
confiants |
136 |
Uma maneira de
falar, visa fazer alguém, especialmente oponentes, sentir menos confiante |
136 |
Una forma de hablar,
apunta a hacer a alguien, especialmente a los oponentes, sentirse menos
confiado. |
136 |
Eine Art zu reden,
zielt darauf ab, jemanden zu machen, besonders Gegner, fühle mich weniger
zuversichtlich |
136 |
Sposób na
rozmowę, ma na celu stworzenie kogoś, zwłaszcza przeciwnikom,
czuć się mniej pewnym siebie |
136 |
Путь
говорить,
ставит
перед собой
цель сделать
кого-то,
особенно
противников,
чувствуют
себя менее
уверенно |
136 |
Put' govorit',
stavit pered soboy tsel' sdelat' kogo-to, osobenno protivnikov, chuvstvuyut
sebya meneye uverenno |
136 |
وهناك
طريقة
الحديث،
يهدف إلى جعل
شخص ما، وخاصة
المعارضين،
يشعر أقل ثقة |
136 |
harb almiah
(lilalthiqat bialnafs alkhasmi) |
136 |
बात
करने का एक
तरीका, किसी
को बनाने,
विशेष रूप से
विरोधियों
को बनाना, कम
आत्मविश्वास
महसूस करना
है |
136 |
baat karane ka ek
tareeka, kisee ko banaane, vishesh roop se virodhiyon ko banaana, kam
aatmavishvaas mahasoos karana hai |
136 |
ਗੱਲ,
ਉਦੇਸ਼ ਕਿਸੇ
ਨੂੰ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਵਿਰੋਧੀ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਦਾ
ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਹੈ,
ਘੱਟ
ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ
ਮਹਿਸੂਸ |
136 |
gala,
udēśa kisē nū, khāsa karakē virōdhī
baṇā'uṇa la'ī dā ika tarīkā hai,
ghaṭa viśavāsī mahisūsa |
136 |
আলাপকালে
লক্ষ্য কেউ,
বিশেষ করে
বিরোধীদের করতে
একটি উপায়,
কম
আত্মবিশ্বাসী
মনে |
136 |
ālāpakālē
lakṣya kē'u, biśēṣa karē
birōdhīdēra karatē ēkaṭi upāẏa,
kama ātmabiśbāsī manē |
136 |
話す方法、特に対戦相手、自信が少ない |
136 |
話す 方法 、 特に 対戦 相手 、 自信 が 少ない |
136 |
はなす ほうほう 、 とくに たいせん あいて 、 じしん が すくない |
136 |
hanasu hōhō , tokuni taisen aite , jishin ga sukunai |
|
|
|
|
|
|
137 |
Guerre de l'eau (pour
la confiance en soi de l'Adversaire) |
137 |
水战(对于对手的自信) |
137 |
shuǐ zhàn (duìyú
duìshǒu de zìxìn) |
137 |
Water War (for the
opponent's self-confidence) |
137 |
Guerre de l'eau (pour
la confiance en soi de l'Adversaire) |
137 |
Guerra da Água (para
a autoconfiança do adversário) |
137 |
Guerra de agua (por
la autoconfianza del oponente) |
137 |
Wasserkrieg (für das
Selbstbewusstsein des Gegners) |
137 |
Wojna wodna (dla
pewności siebie przeciwnika) |
137 |
Вода
войны (для
Противника
уверенности
в себе) |
137 |
Voda voyny (dlya
Protivnika uverennosti v sebe) |
137 |
حرب
المياه
(للالثقة
بالنفس
الخصم) |
137 |
harb almiah
(lilalthiqat bialnafs alkhasmi) |
137 |
जल
युद्ध
(प्रतिद्वंद्वी
के
आत्मविश्वास
के लिए) |
137 |
jal yuddh
(pratidvandvee ke aatmavishvaas ke lie) |
137 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਜੰਗ
(ਵਿਰੋਧੀ ਦੇ
ਸਵੈ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਲਈ) |
137 |
pāṇī
dī jaga (virōdhī dē savai-viśavāsa la'ī) |
137 |
জল
যুদ্ধ
(প্রতিপক্ষের
স্ব-কনফিডেন্স
জন্য) |
137 |
jala yud'dha
(pratipakṣēra sba-kanaphiḍēnsa jan'ya) |
137 |
水戦争(対戦相手の自信のため) |
137 |
水 戦争 ( 対戦 相手 の 自信 の ため ) |
137 |
みず せんそう ( たいせん あいて の じしん の ため ) |
137 |
mizu sensō ( taisen aite no jishin no tame ) |
|
|
|
138 |
Guerre de l'eau
(pour la confiance en soi de l'adversaire) |
138 |
水水晶(为令对手等丧失自信心)打击打击士气的言论 |
138 |
shuǐ
shuǐjīng (wèi lìng duìshǒu děng sàngshī zìxìn
xīn) dǎjí dǎjí shìqì de yánlùn |
138 |
口水战(为令对手等丧失自信心) 打击对手士气的言论 |
138 |
Guerre de l'eau
(pour la confiance en soi de l'adversaire) |
138 |
Guerra da Água (para
a autoconfiança do adversário) |
138 |
Guerra de agua (por
la autoconfianza del oponente) |
138 |
Wasserkrieg (für das
Selbstbewusstsein des Gegners) |
138 |
Wojna wodna (dla
pewności siebie przeciwnika) |
138 |
Вода
войны (для
уверенности
в себе
соперника) |
138 |
Voda voyny (dlya
uverennosti v sebe sopernika) |
138 |
حرب
المياه
(للالثقة
بالنفس
الخصم) |
138 |
mulaa' bialqumama |
138 |
जल
युद्ध
(प्रतिद्वंद्वी
के
आत्मविश्वास
के लिए) |
138 |
jal yuddh
(pratidvandvee ke aatmavishvaas ke lie) |
138 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਜੰਗ
(ਵਿਰੋਧੀ ਦੇ
ਸਵੈ-ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਲਈ) |
138 |
pāṇī
dī jaga (virōdhī dē savai-viśavāsa la'ī) |
138 |
জল
যুদ্ধ
(প্রতিপক্ষের
এর
আত্মবিশ্বাস
জন্য) |
138 |
jala yud'dha
(pratipakṣēra ēra ātmabiśbāsa jan'ya) |
138 |
水戦争(対戦相手の自信のため) |
138 |
水 戦争 ( 対戦 相手 の 自信 の ため ) |
138 |
みず せんそう ( たいせん あいて の じしん の ため ) |
138 |
mizu sensō ( taisen aite no jishin no tame ) |
|
|
|
|
|
|
139 |
VULGAIRE |
139 |
垃圾 |
139 |
lèsè |
139 |
trashy |
139 |
VULGAIRE |
139 |
INÚTIL |
139 |
BAJA CALIDAD |
139 |
Trashig |
139 |
KICZOWATY |
139 |
дрянной |
139 |
dryannoy |
139 |
ملىء
بالقمامة |
139 |
qumama |
139 |
तुच्छ |
139 |
tuchchh |
139 |
TRASHY |
139 |
TRASHY |
139 |
বাজে |
139 |
bājē |
139 |
くだらない |
139 |
くだらない |
139 |
くだらない |
139 |
kudaranai |
|
|
|
140 |
Déchets |
140 |
垃圾 |
140 |
lèsè |
140 |
垃圾 |
140 |
Déchets |
140 |
Bobagem |
140 |
Basura |
140 |
Müll |
140 |
Śmieci |
140 |
Мусор |
140 |
Musor |
140 |
قمامة |
140 |
ghayr rasmiin |
140 |
बकवास |
140 |
bakavaas |
140 |
ਕੂੜੇ |
140 |
kūṛē |
140 |
আবর্জনা |
140 |
ābarjanā |
140 |
ごみ |
140 |
ごみ |
140 |
ごみ |
140 |
gomi |
|
|
|
|
|
|
141 |
Informel |
141 |
非正式的 |
141 |
fēi zhèngshì de |
141 |
informal |
141 |
Informel |
141 |
Informal |
141 |
Informal |
141 |
Informell |
141 |
Nieformalny |
141 |
Неофициальный |
141 |
Neofitsial'nyy |
141 |
غير
رسمي |
141 |
lisu' aljawdati, mae
eadam wujud qima |
141 |
अनौपचारिक |
141 |
anaupachaarik |
141 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
141 |
gaira rasamī |
141 |
লৌকিকতাবর্জিত |
141 |
laukikatābarjita |
141 |
非公式 |
141 |
非公式 |
141 |
ひこうしき |
141 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
142 |
De mauvaise qualité, sans valeur |
142 |
劣质;没有价值 |
142 |
lièzhì; méiyǒu jiàzhí |
142 |
of poor quality; with no value |
142 |
De mauvaise qualité, sans valeur |
142 |
De má qualidade; sem valor |
142 |
De mala calidad; sin valor |
142 |
Von schlechter Qualität; ohne Wert |
142 |
Złej jakości; bez żadnej
wartości |
142 |
Низкого
качества,
без
значения |
142 |
Nizkogo kachestva, bez znacheniya |
142 |
لسوء
الجودة، مع
عدم وجود
قيمة |
142 |
kun 'aqala shana,
wala alsier |
142 |
खराब
गुणवत्ता का;
बिना मूल्य
के |
142 |
kharaab gunavatta ka; bina mooly ke |
142 |
ਗਰੀਬ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਦੀ
ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਦੇ
ਨਾਲ |
142 |
garība guṇavatā dī
kō'ī mula dē nāla |
142 |
দরিদ্র
মানের; কোন
মান |
142 |
daridra mānēra; kōna
māna |
142 |
品質が悪い。価値なしで |
142 |
品質 が 悪い 。 価値 なしで |
142 |
ひんしつ が わるい 。 かち なしで |
142 |
hinshitsu ga warui . kachi nashide |
|
|
|
143 |
Soyez inférieur, pas
de prix |
143 |
劣质;有没有价 |
143 |
lièzhì; yǒu
méiyǒu jià |
143 |
劣质; 没有价 |
143 |
Soyez inférieur, pas
de prix |
143 |
Ser inferior; sem
preço |
143 |
Ser inferior; sin
precio |
143 |
Minderwertig sein;
kein Preis |
143 |
Być gorszym;
żadna cena |
143 |
Будьте
хуже, нет
цены |
143 |
Bud'te khuzhe, net
tseny |
143 |
كن
أقل شأنا،
ولا السعر |
143 |
qadim kamil, la
qimat laha |
143 |
हीन
हो; कोई कीमत
नहीं |
143 |
heen ho; koee keemat
nahin |
143 |
ਘਟੀਆ
ਰਹੋ; ਕੋਈ ਕੀਮਤ |
143 |
ghaṭī'ā
rahō; kō'ī kīmata |
143 |
নিকৃষ্ট
না; কোন মূল্য |
143 |
nikr̥ṣṭa
nā; kōna mūlya |
143 |
劣っている;価格はありません |
143 |
劣っている ; 価格 は ありません |
143 |
おとっている ; かかく わ ありません |
143 |
ototteiru ; kakaku wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
144 |
Plein pied; Worthless |
144 |
全脚;毫无价值 |
144 |
quán jiǎo; háo
wú jiàzhí |
144 |
Full foot; worthless |
144 |
Plein pied; Worthless |
144 |
Pé completo; sem
valor |
144 |
Pie completo; sin
valor |
144 |
Voller Fuß; wertlos |
144 |
Pełna stopa;
bezwartościowa |
144 |
Полные
стопы; Worthless |
144 |
Polnyye stopy;
Worthless |
144 |
قدم
كامل، لا
قيمة لها |
144 |
qadim kamil, la qimat
laha |
144 |
पूर्ण
पैर; बेकार |
144 |
poorn pair; bekaar |
144 |
ਪੂਰਾ
ਪੈਰ; ਵਿਅਰਥ |
144 |
pūrā paira;
vi'aratha |
144 |
ফুল
পা; অযোগ্য |
144 |
phula pā;
ayōgya |
144 |
フットフット;無価値 |
144 |
フットフット ; 無 価値 |
144 |
ふっとふっと ; む かち |
144 |
futtofutto ; mu kachi |
|
|
|
145 |
plein pied, sans
valeur |
145 |
整脚的;无价值的 |
145 |
zhěng jiǎo
de; wú jiàzhí de |
145 |
整脚的;无价值的 |
145 |
plein pied, sans
valeur |
145 |
Pé completo; sem
valor |
145 |
Pie completo; sin
valor |
145 |
Voller Fuß; wertlos |
145 |
Pełna stopa;
bezwartościowa |
145 |
Полная
нога,
бесполезный |
145 |
Polnaya noga,
bespoleznyy |
145 |
قدم
كامل، لا
قيمة لها |
145 |
la qimat laha, la
qimat laha |
145 |
पूर्ण
पैर; बेकार |
145 |
poorn pair; bekaar |
145 |
ਪੂਰਾ
ਪੈਰ; ਫਜ਼ੂਲ |
145 |
pūrā
paira; phazūla |
145 |
ফুল
পা; অখাদ্য |
145 |
phula pā;
akhādya |
145 |
フットフット;無価値 |
145 |
フットフット ; 無 価値 |
145 |
ふっとふっと ; む かち |
145 |
futtofutto ; mu kachi |
|
|
|
|
|
|
146 |
Aucune valeur;
aucune valeur |
146 |
蹩蹩;毫无价值 |
146 |
bié bié; háo wú
jiàzhí |
146 |
蹩 蹩;
worthless |
146 |
Aucune valeur;
aucune valeur |
146 |
Inútil; sem valor |
146 |
Sin valor; sin valor |
146 |
Wertlos; wertlos |
146 |
Bezwartościowy;
bezwartościowy |
146 |
Негоже;
Worthless |
146 |
Negozhe; Worthless |
146 |
لا
قيمة لها، لا
قيمة لها |
146 |
bie bie, la qimat
laha |
146 |
बेकार;
बेकार |
146 |
bekaar; bekaar |
146 |
ਵਿਅਰਥ;
ਵਿਅਰਥ |
146 |
vi'aratha; vi'aratha |
146 |
অখাদ্য;
অখাদ্য |
146 |
akhādya;
akhādya |
146 |
無価値。無価値 |
146 |
無 価値 。 無 価値 |
146 |
む かち 。 む かち |
146 |
mu kachi . mu kachi |
|
|
|
|
|
|
147 |
蹩 蹩,
sans valeur |
147 |
蹩脚的;无价值的 |
147 |
biéjiǎo de; wú
jiàzhí de |
147 |
蹩脚的;无价值的 |
147 |
蹩 蹩,
sans valeur |
147 |
蹩 蹩;
sem valor |
147 |
蹩 蹩;
sin valor |
147 |
蹩 蹩;
wertlos |
147 |
蹩 蹩;
bezwartościowy |
147 |
蹩 蹩;
бесполезны |
147 |
bié bié; bespolezny |
147 |
蹩
蹩، لا قيمة
لها |
147 |
'aqdam |
147 |
蹩 蹩;
बेकार |
147 |
biai biai; bekaar |
147 |
蹩 蹩;
ਫਜ਼ੂਲ |
147 |
bié bié;
phazūla |
147 |
蹩 蹩;
অখাদ্য |
147 |
bié bié;
akhādya |
147 |
蹩蹩;価値がない |
147 |
蹩蹩 ; 価値 が ない |
147 |
蹩蹩 ; かち が ない |
147 |
蹩蹩 ; kachi ga nai |
|
|
|
|
|
|
148 |
PIEDS |
148 |
脚 |
148 |
jiǎo |
148 |
Feet |
148 |
PIEDS |
148 |
PÉS |
148 |
PIES |
148 |
FÜSSE |
148 |
STOPY |
148 |
НОГИ |
148 |
NOGI |
148 |
أقدام |
148 |
'aqdam |
148 |
पैर |
148 |
pair |
148 |
ਪੈਰ |
148 |
paira |
148 |
পা
দুটো |
148 |
pā
duṭō |
148 |
フィート |
148 |
フィート |
148 |
フィート |
148 |
fīto |
|
|
|
149 |
Pieds |
149 |
蹩脚的 |
149 |
biéjiǎo de |
149 |
蹩脚的 |
149 |
Pieds |
149 |
Pés |
149 |
Pies |
149 |
Füße |
149 |
Stopy |
149 |
Ноги |
149 |
Nogi |
149 |
أقدام |
149 |
khayziran |
149 |
पैर |
149 |
pair |
149 |
ਪੈਰ |
149 |
paira |
149 |
পা
দুটো |
149 |
pā
duṭō |
149 |
フィート |
149 |
フィート |
149 |
フィート |
149 |
fīto |
|
|
|
|
|
|
150 |
Bambou |
150 |
蹵 |
150 |
cù |
150 |
蹵 |
150 |
Bambou |
150 |
Bambu |
150 |
Bambú |
150 |
Bambus |
150 |
Bambus |
150 |
бамбуковый |
150 |
bambukovyy |
150 |
خيزران |
150 |
khayziran |
150 |
बांस |
150 |
baans |
150 |
Bamboo |
150 |
Bamboo |
150 |
বাঁশ |
150 |
bām̐śa |
150 |
竹 |
150 |
竹 |
150 |
たけ |
150 |
take |
|
|
|
|
|
|
151 |
Bambou |
151 |
躛 |
151 |
wèi |
151 |
躛 |
151 |
Bambou |
151 |
Bambu |
151 |
Bambú |
151 |
Bambus |
151 |
Bambus |
151 |
бамбуковый |
151 |
bambukovyy |
151 |
خيزران |
151 |
khayziran |
151 |
बांस |
151 |
baans |
151 |
Bamboo |
151 |
Bamboo |
151 |
বাঁশ |
151 |
bām̐śa |
151 |
竹 |
151 |
竹 |
151 |
たけ |
151 |
take |
|
|
|
|
|
|
152 |
Bambou |
152 |
蹷 |
152 |
jué |
152 |
蹷 |
152 |
Bambou |
152 |
Bambu |
152 |
Bambú |
152 |
Bambus |
152 |
Bambus |
152 |
бамбуковый |
152 |
bambukovyy |
152 |
خيزران |
152 |
khayziran |
152 |
बांस |
152 |
baans |
152 |
Bamboo |
152 |
Bamboo |
152 |
বাঁশ |
152 |
bām̐śa |
152 |
竹 |
152 |
竹 |
152 |
たけ |
152 |
take |
|
|
|
|
|
|
153 |
Bambou |
153 |
躠 |
153 |
sǎ |
153 |
躠 |
153 |
Bambou |
153 |
Bambu |
153 |
Bambú |
153 |
Bambus |
153 |
Bambus |
153 |
бамбуковый |
153 |
bambukovyy |
153 |
خيزران |
153 |
eajiz |
153 |
बांस |
153 |
baans |
153 |
Bamboo |
153 |
Bamboo |
153 |
বাঁশ |
153 |
bām̐śa |
153 |
竹 |
153 |
竹 |
153 |
たけ |
153 |
take |
|
|
|
|
|
|
154 |
boiteux |
154 |
躄 |
154 |
bì |
154 |
躄 |
154 |
boiteux |
154 |
muito ruim |
154 |
aburrido |
154 |
Lahm |
154 |
kiepski |
154 |
Хромой |
154 |
Khromoy |
154 |
عاجز |
154 |
bialjumla |
154 |
लंगड़ा |
154 |
langada |
154 |
ਲੰਗੜੇ |
154 |
lagaṛē |
154 |
পঙ্গু |
154 |
paṅgu |
154 |
ラメ |
154 |
ラメ |
154 |
ラメ |
154 |
rame |
|
|
|
|
|
|
155 |
de gros |
155 |
趸 |
155 |
dǔn |
155 |
躉 |
155 |
de gros |
155 |
atacado |
155 |
venta al por mayor |
155 |
Großhandel |
155 |
Hurt |
155 |
оптовые
продажи |
155 |
optovyye prodazhi |
155 |
بالجملة |
155 |
hwl |
155 |
थोक |
155 |
thok |
155 |
ਥੋਕ |
155 |
thōka |
155 |
পাইকারি |
155 |
pā'ikāri |
155 |
卸売 |
155 |
卸売 |
155 |
おろしうり |
155 |
oroshiuri |
|
|
|
|
|
|
156 |
dramatiser |
156 |
躗 |
156 |
wèi |
156 |
躗 |
156 |
dramatiser |
156 |
dramatizar |
156 |
dramatizar |
156 |
dramatisieren |
156 |
dramatyzować |
156 |
драматизировать |
156 |
dramatizirovat' |
156 |
هول |
156 |
almufadal |
156 |
उपन्यास
रूप में
बदलना |
156 |
upanyaas roop mein
badalana |
156 |
ਐਕਟਿੰਗ |
156 |
aikaṭiga |
156 |
নাট্যরূপ |
156 |
nāṭyarūpa |
156 |
劇的な |
156 |
劇的な |
156 |
げきてきな |
156 |
gekitekina |
|
|
|
|
|
|
157 |
favori |
157 |
嬖 |
157 |
bì |
157 |
嬖 |
157 |
favori |
157 |
favorito |
157 |
favorito |
157 |
Favorit |
157 |
ulubiony |
157 |
любимый |
157 |
lyubimyy |
157 |
المفضل |
157 |
khayziran |
157 |
पसंदीदा |
157 |
pasandeeda |
157 |
ਪਸੰਦੀਦਾ |
157 |
pasadīdā |
157 |
প্রিয় |
157 |
priẏa |
157 |
お気に入り |
157 |
お気に入り |
157 |
おきにいり |
157 |
okinīri |
|
|
|
|
|
|
158 |
Bambou |
158 |
蹇 |
158 |
jiǎn |
158 |
蹇 |
158 |
Bambou |
158 |
Bambu |
158 |
Bambú |
158 |
Bambus |
158 |
Bambus |
158 |
бамбуковый |
158 |
bambukovyy |
158 |
خيزران |
158 |
markaz |
158 |
बांस |
158 |
baans |
158 |
Bamboo |
158 |
Bamboo |
158 |
বাঁশ |
158 |
bām̐śa |
158 |
竹 |
158 |
竹 |
158 |
たけ |
158 |
take |
|
|
|
|
|
|
159 |
moyeu |
159 |
毂 |
159 |
gǔ |
159 |
轂 |
159 |
moyeu |
159 |
eixo |
159 |
centro |
159 |
Hub |
159 |
Centrum |
159 |
центр |
159 |
tsentr |
159 |
مركز |
159 |
yumshaa biljiwar |
159 |
हब |
159 |
hab |
159 |
ਹੱਬ |
159 |
haba |
159 |
চক্রকেন্দ্র |
159 |
cakrakēndra |
159 |
ハブ |
159 |
ハブ |
159 |
ハブ |
159 |
habu |
|
|
|
|
|
|
160 |
se promener |
160 |
踅 |
160 |
xué |
160 |
踅 |
160 |
se promener |
160 |
andar poraí |
160 |
dar una vuelta |
160 |
herumlaufen |
160 |
iść
dookoła |
160 |
прогуливаться |
160 |
progulivat'sya |
160 |
يمشى
بلجوار |
160 |
bialjumla |
160 |
चारों
ओर चलना |
160 |
chaaron or chalana |
160 |
ਆਸ
ਪਾਸ ਚਲਨਾ |
160 |
āsa pāsa
calanā |
160 |
ঘুরে
আসা |
160 |
ghurē
āsā |
160 |
歩き回る |
160 |
歩き回る |
160 |
あるきまわる |
160 |
arukimawaru |
|
|
|
|
|
|
161 |
de gros |
161 |
趸 |
161 |
dǔn |
161 |
趸 |
161 |
de gros |
161 |
atacado |
161 |
venta al por mayor |
161 |
Großhandel |
161 |
Hurt |
161 |
оптовые
продажи |
161 |
optovyye prodazhi |
161 |
بالجملة |
161 |
khayziran |
161 |
थोक |
161 |
thok |
161 |
ਥੋਕ |
161 |
thōka |
161 |
পাইকারি |
161 |
pā'ikāri |
161 |
卸売 |
161 |
卸売 |
161 |
おろしうり |
161 |
oroshiuri |
|
|
|
|
|
|
162 |
Bambou |
162 |
跾 |
162 |
shū |
162 |
跾 |
162 |
Bambou |
162 |
Bambu |
162 |
Bambú |
162 |
Bambus |
162 |
Bambus |
162 |
бамбуковый |
162 |
bambukovyy |
162 |
خيزران |
162 |
yumshaa biljiwar |
162 |
बांस |
162 |
baans |
162 |
Bamboo |
162 |
Bamboo |
162 |
বাঁশ |
162 |
bām̐śa |
162 |
竹 |
162 |
竹 |
162 |
たけ |
162 |
take |
|
|
|
|
|
|
163 |
se promener |
163 |
踅 |
163 |
xué |
163 |
踅 |
163 |
se promener |
163 |
andar poraí |
163 |
dar una vuelta |
163 |
herumlaufen |
163 |
iść
dookoła |
163 |
прогуливаться |
163 |
progulivat'sya |
163 |
يمشى
بلجوار |
163 |
khayziran |
163 |
चारों
ओर चलना |
163 |
chaaron or chalana |
163 |
ਆਸ
ਪਾਸ ਚਲਨਾ |
163 |
āsa pāsa
calanā |
163 |
ঘুরে
আসা |
163 |
ghurē
āsā |
163 |
歩き回る |
163 |
歩き回る |
163 |
あるきまわる |
163 |
arukimawaru |
|
|
|
|
|
|
164 |
Bambou |
164 |
蹇 |
164 |
jiǎn |
164 |
蹇 |
164 |
Bambou |
164 |
Bambu |
164 |
Bambú |
164 |
Bambus |
164 |
Bambus |
164 |
бамбуковый |
164 |
bambukovyy |
164 |
خيزران |
164 |
khayziran |
164 |
बांस |
164 |
baans |
164 |
Bamboo |
164 |
Bamboo |
164 |
বাঁশ |
164 |
bām̐śa |
164 |
竹 |
164 |
竹 |
164 |
たけ |
164 |
take |
|
|
|
|
|
|
165 |
Bambou |
165 |
蹔 |
165 |
zàn |
165 |
蹔 |
165 |
Bambou |
165 |
Bambu |
165 |
Bambú |
165 |
Bambus |
165 |
Bambus |
165 |
бамбуковый |
165 |
bambukovyy |
165 |
خيزران |
165 |
khayziran |
165 |
बांस |
165 |
baans |
165 |
Bamboo |
165 |
Bamboo |
165 |
বাঁশ |
165 |
bām̐śa |
165 |
竹 |
165 |
竹 |
165 |
たけ |
165 |
take |
|
|
|
|
|
|
166 |
Bambou |
166 |
蹙 |
166 |
cù |
166 |
蹙 |
166 |
Bambou |
166 |
Bambu |
166 |
Bambú |
166 |
Bambus |
166 |
Bambus |
166 |
бамбуковый |
166 |
bambukovyy |
166 |
خيزران |
166 |
khayziran |
166 |
बांस |
166 |
baans |
166 |
Bamboo |
166 |
Bamboo |
166 |
বাঁশ |
166 |
bām̐śa |
166 |
竹 |
166 |
竹 |
166 |
たけ |
166 |
take |
|
|
|
|
|
|
167 |
Bambou |
167 |
蹵 |
167 |
cù |
167 |
蹵 |
167 |
Bambou |
167 |
Bambu |
167 |
Bambú |
167 |
Bambus |
167 |
Bambus |
167 |
бамбуковый |
167 |
bambukovyy |
167 |
خيزران |
167 |
khayziran |
167 |
बांस |
167 |
baans |
167 |
Bamboo |
167 |
Bamboo |
167 |
বাঁশ |
167 |
bām̐śa |
167 |
竹 |
167 |
竹 |
167 |
たけ |
167 |
take |
|
|
|
|
|
|
168 |
Bambou |
168 |
蹷 |
168 |
jué |
168 |
蹷 |
168 |
Bambou |
168 |
Bambu |
168 |
Bambú |
168 |
Bambus |
168 |
Bambus |
168 |
бамбуковый |
168 |
bambukovyy |
168 |
خيزران |
168 |
eajiz |
168 |
बांस |
168 |
baans |
168 |
Bamboo |
168 |
Bamboo |
168 |
বাঁশ |
168 |
bām̐śa |
168 |
竹 |
168 |
竹 |
168 |
たけ |
168 |
take |
|
|
|
|
|
|
169 |
boiteux |
169 |
躄 |
169 |
bì |
169 |
躄 |
169 |
boiteux |
169 |
muito ruim |
169 |
aburrido |
169 |
Lahm |
169 |
kiepski |
169 |
Хромой |
169 |
Khromoy |
169 |
عاجز |
169 |
bialjumla |
169 |
लंगड़ा |
169 |
langada |
169 |
ਲੰਗੜੇ |
169 |
lagaṛē |
169 |
পঙ্গু |
169 |
paṅgu |
169 |
ラメ |
169 |
ラメ |
169 |
ラメ |
169 |
rame |
|
|
|
|
|
|
170 |
de gros |
170 |
趸 |
170 |
dǔn |
170 |
躉 |
170 |
de gros |
170 |
atacado |
170 |
venta al por mayor |
170 |
Großhandel |
170 |
Hurt |
170 |
оптовые
продажи |
170 |
optovyye prodazhi |
170 |
بالجملة |
170 |
hwl |
170 |
थोक |
170 |
thok |
170 |
ਥੋਕ |
170 |
thōka |
170 |
পাইকারি |
170 |
pā'ikāri |
170 |
卸売 |
170 |
卸売 |
170 |
おろしうり |
170 |
oroshiuri |
|
|
|
|
|
|
171 |
dramatiser |
171 |
躗 |
171 |
wèi |
171 |
躗 |
171 |
dramatiser |
171 |
dramatizar |
171 |
dramatizar |
171 |
dramatisieren |
171 |
dramatyzować |
171 |
драматизировать |
171 |
dramatizirovat' |
171 |
هول |
171 |
khayziran |
171 |
उपन्यास
रूप में
बदलना |
171 |
upanyaas roop mein
badalana |
171 |
ਐਕਟਿੰਗ |
171 |
aikaṭiga |
171 |
নাট্যরূপ |
171 |
nāṭyarūpa |
171 |
劇的な |
171 |
劇的な |
171 |
げきてきな |
171 |
gekitekina |
|
|
|
|
|
|
172 |
Bambou |
172 |
躛 |
172 |
wèi |
172 |
躛 |
172 |
Bambou |
172 |
Bambu |
172 |
Bambú |
172 |
Bambus |
172 |
Bambus |
172 |
бамбуковый |
172 |
bambukovyy |
172 |
خيزران |
172 |
khayziran |
172 |
बांस |
172 |
baans |
172 |
Bamboo |
172 |
Bamboo |
172 |
বাঁশ |
172 |
bām̐śa |
172 |
竹 |
172 |
竹 |
172 |
たけ |
172 |
take |
|
|
|
|
|
|
173 |
Bambou |
173 |
躠 |
173 |
sǎ |
173 |
躠 |
173 |
Bambou |
173 |
Bambu |
173 |
Bambú |
173 |
Bambus |
173 |
Bambus |
173 |
бамбуковый |
173 |
bambukovyy |
173 |
خيزران |
173 |
khayziran |
173 |
बांस |
173 |
baans |
173 |
Bamboo |
173 |
Bamboo |
173 |
বাঁশ |
173 |
bām̐śa |
173 |
竹 |
173 |
竹 |
173 |
たけ |
173 |
take |
|
|
|
|
|
|
174 |
Bambou |
174 |
襃 |
174 |
bāo |
174 |
襃 |
174 |
Bambou |
174 |
Bambu |
174 |
Bambú |
174 |
Bambus |
174 |
Bambus |
174 |
бамбуковый |
174 |
bambukovyy |
174 |
خيزران |
174 |
khayziran |
174 |
बांस |
174 |
baans |
174 |
Bamboo |
174 |
Bamboo |
174 |
বাঁশ |
174 |
bām̐śa |
174 |
竹 |
174 |
竹 |
174 |
たけ |
174 |
take |
|
|
|
|
|
|
175 |
Bambou |
175 |
蹵 |
175 |
cù |
175 |
蹵 |
175 |
Bambou |
175 |
Bambu |
175 |
Bambú |
175 |
Bambus |
175 |
Bambus |
175 |
бамбуковый |
175 |
bambukovyy |
175 |
خيزران |
175 |
khayziran |
175 |
बांस |
175 |
baans |
175 |
Bamboo |
175 |
Bamboo |
175 |
বাঁশ |
175 |
bām̐śa |
175 |
竹 |
175 |
竹 |
175 |
たけ |
175 |
take |
|
|
|
|
|
|
176 |
Bambou |
176 |
蹷 |
176 |
jué |
176 |
蹷 |
176 |
Bambou |
176 |
Bambu |
176 |
Bambú |
176 |
Bambus |
176 |
Bambus |
176 |
бамбуковый |
176 |
bambukovyy |
176 |
خيزران |
176 |
eajiz |
176 |
बांस |
176 |
baans |
176 |
Bamboo |
176 |
Bamboo |
176 |
বাঁশ |
176 |
bām̐śa |
176 |
竹 |
176 |
竹 |
176 |
たけ |
176 |
take |
|
|
|
|
|
|
177 |
boiteux |
177 |
躄 |
177 |
bì |
177 |
躄 |
177 |
boiteux |
177 |
muito ruim |
177 |
aburrido |
177 |
Lahm |
177 |
kiepski |
177 |
Хромой |
177 |
Khromoy |
177 |
عاجز |
177 |
bialjumla |
177 |
लंगड़ा |
177 |
langada |
177 |
ਲੰਗੜੇ |
177 |
lagaṛē |
177 |
পঙ্গু |
177 |
paṅgu |
177 |
ラメ |
177 |
ラメ |
177 |
ラメ |
177 |
rame |
|
|
|
|
|
|
178 |
de gros |
178 |
趸 |
178 |
dǔn |
178 |
躉 |
178 |
de gros |
178 |
atacado |
178 |
venta al por mayor |
178 |
Großhandel |
178 |
Hurt |
178 |
оптовые
продажи |
178 |
optovyye prodazhi |
178 |
بالجملة |
178 |
hwl |
178 |
थोक |
178 |
thok |
178 |
ਥੋਕ |
178 |
thōka |
178 |
পাইকারি |
178 |
pā'ikāri |
178 |
卸売 |
178 |
卸売 |
178 |
おろしうり |
178 |
oroshiuri |
|
|
|
|
|
|
179 |
dramatiser |
179 |
躗 |
179 |
wèi |
179 |
躗 |
179 |
dramatiser |
179 |
dramatizar |
179 |
dramatizar |
179 |
dramatisieren |
179 |
dramatyzować |
179 |
драматизировать |
179 |
dramatizirovat' |
179 |
هول |
179 |
khayziran |
179 |
उपन्यास
रूप में
बदलना |
179 |
upanyaas roop mein
badalana |
179 |
ਐਕਟਿੰਗ |
179 |
aikaṭiga |
179 |
নাট্যরূপ |
179 |
nāṭyarūpa |
179 |
劇的な |
179 |
劇的な |
179 |
げきてきな |
179 |
gekitekina |
|
|
|
|
|
|
180 |
Bambou |
180 |
躛 |
180 |
wèi |
180 |
躛 |
180 |
Bambou |
180 |
Bambu |
180 |
Bambú |
180 |
Bambus |
180 |
Bambus |
180 |
бамбуковый |
180 |
bambukovyy |
180 |
خيزران |
180 |
khayziran |
180 |
बांस |
180 |
baans |
180 |
Bamboo |
180 |
Bamboo |
180 |
বাঁশ |
180 |
bām̐śa |
180 |
竹 |
180 |
竹 |
180 |
たけ |
180 |
take |
|
|
|
181 |
Bambou |
181 |
躠 |
181 |
sǎ |
181 |
躠 |
181 |
Bambou |
181 |
Bambu |
181 |
Bambú |
181 |
Bambus |
181 |
Bambus |
181 |
бамбуковый |
181 |
bambukovyy |
181 |
خيزران |
181 |
eulba |
181 |
बांस |
181 |
baans |
181 |
Bamboo |
181 |
Bamboo |
181 |
বাঁশ |
181 |
bām̐śa |
181 |
竹 |
181 |
竹 |
181 |
たけ |
181 |
take |
|
|
|
182 |
Pouvez |
182 |
会 |
182 |
huì |
182 |
会 |
182 |
Pouvez |
182 |
lata |
182 |
Poder |
182 |
dürfen |
182 |
Mogą |
182 |
Жестяная
банка |
182 |
Zhestyanaya banka |
182 |
علبة |
182 |
alkuli |
182 |
कर
सकना |
182 |
kar sakana |
182 |
ਹੋ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
182 |
hō sakadā
hai |
182 |
করতে
পারা |
182 |
karatē
pārā |
182 |
できる |
182 |
できる |
182 |
できる |
182 |
dekiru |
|
|
|
|
|
|
183 |
tous |
183 |
整 |
183 |
zhěng |
183 |
整 |
183 |
tous |
183 |
tudo |
183 |
todos |
183 |
alle |
183 |
wszystko |
183 |
все |
183 |
vse |
183 |
الكل |
183 |
alkuli |
183 |
सब |
183 |
sab |
183 |
ਸਾਰੇ |
183 |
sārē |
183 |
সব |
183 |
saba |
183 |
全て |
183 |
全て |
183 |
すべて |
183 |
subete |
|
|
|
|
|
|
184 |
tous |
184 |
俱 |
184 |
jù |
184 |
俱 |
184 |
tous |
184 |
tudo |
184 |
todos |
184 |
alle |
184 |
wszystko |
184 |
все |
184 |
vse |
184 |
الكل |
184 |
khayziran |
184 |
सब |
184 |
sab |
184 |
ਸਾਰੇ |
184 |
sārē |
184 |
সব |
184 |
saba |
184 |
全て |
184 |
全て |
184 |
すべて |
184 |
subete |
|
|
|
|
|
|
185 |
Bambou |
185 |
俼 |
185 |
yù |
185 |
俼 |
185 |
Bambou |
185 |
Bambu |
185 |
Bambú |
185 |
Bambus |
185 |
Bambus |
185 |
бамбуковый |
185 |
bambukovyy |
185 |
خيزران |
185 |
khayziran |
185 |
बांस |
185 |
baans |
185 |
Bamboo |
185 |
Bamboo |
185 |
বাঁশ |
185 |
bām̐śa |
185 |
竹 |
185 |
竹 |
185 |
たけ |
185 |
take |
|
|
|
|
|
|
186 |
Bambou |
186 |
倄 |
186 |
yáo |
186 |
倄 |
186 |
Bambou |
186 |
Bambu |
186 |
Bambú |
186 |
Bambus |
186 |
Bambus |
186 |
бамбуковый |
186 |
bambukovyy |
186 |
خيزران |
186 |
khayziran |
186 |
बांस |
186 |
baans |
186 |
Bamboo |
186 |
Bamboo |
186 |
বাঁশ |
186 |
bām̐śa |
186 |
竹 |
186 |
竹 |
186 |
たけ |
186 |
take |
|
|
|
|
|
|
187 |
Bambou |
187 |
倄 |
187 |
yáo |
187 |
倄 |
187 |
Bambou |
187 |
Bambu |
187 |
Bambú |
187 |
Bambus |
187 |
Bambus |
187 |
бамбуковый |
187 |
bambukovyy |
187 |
خيزران |
187 |
alqima |
187 |
बांस |
187 |
baans |
187 |
Bamboo |
187 |
Bamboo |
187 |
বাঁশ |
187 |
bām̐śa |
187 |
竹 |
187 |
竹 |
187 |
たけ |
187 |
take |
|
|
|
188 |
valeur |
188 |
値 |
188 |
zhí |
188 |
値 |
188 |
valeur |
188 |
valor |
188 |
valor |
188 |
Wert |
188 |
wartość |
188 |
ценить |
188 |
tsenit' |
188 |
القيمة |
188 |
khayziran |
188 |
मूल्य |
188 |
mooly |
188 |
ਮੁੱਲ |
188 |
mula |
188 |
মান |
188 |
māna |
188 |
価値 |
188 |
価値 |
188 |
かち |
188 |
kachi |
|
|
|
189 |
Bambou |
189 |
倶 |
189 |
jù |
189 |
倶 |
189 |
Bambou |
189 |
Bambu |
189 |
Bambú |
189 |
Bambus |
189 |
Bambus |
189 |
бамбуковый |
189 |
bambukovyy |
189 |
خيزران |
189 |
alqima |
189 |
बांस |
189 |
baans |
189 |
Bamboo |
189 |
Bamboo |
189 |
বাঁশ |
189 |
bām̐śa |
189 |
竹 |
189 |
竹 |
189 |
たけ |
189 |
take |
|
|
|
|
|
|
190 |
valeur |
190 |
值 |
190 |
zhí |
190 |
值 |
190 |
valeur |
190 |
valor |
190 |
valor |
190 |
Wert |
190 |
wartość |
190 |
ценить |
190 |
tsenit' |
190 |
القيمة |
190 |
aldaws |
190 |
मूल्य |
190 |
mooly |
190 |
ਮੁੱਲ |
190 |
mula |
190 |
মান |
190 |
māna |
190 |
価値 |
190 |
価値 |
190 |
かち |
190 |
kachi |
|
|
|
|
|
|
191 |
piétinement |
191 |
跫 |
191 |
qióng |
191 |
跫 |
191 |
piétinement |
191 |
atroping. |
191 |
pisoteo |
191 |
Trampling |
191 |
tramping |
191 |
вытаптывание |
191 |
vytaptyvaniye |
191 |
الدوس |
191 |
khayziran |
191 |
कुचलना |
191 |
kuchalana |
191 |
ਲਤਾੜਿਆ |
191 |
latāṛi'ā |
191 |
প্রমাথী |
191 |
pramāthī |
191 |
踏んだ |
191 |
踏んだ |
191 |
ふんだ |
191 |
funda |
|
|
|
|
|
|
192 |
Bambou |
192 |
跾 |
192 |
shū |
192 |
跾 |
192 |
Bambou |
192 |
Bambu |
192 |
Bambú |
192 |
Bambus |
192 |
Bambus |
192 |
бамбуковый |
192 |
bambukovyy |
192 |
خيزران |
192 |
khayziran |
192 |
बांस |
192 |
baans |
192 |
Bamboo |
192 |
Bamboo |
192 |
বাঁশ |
192 |
bām̐śa |
192 |
竹 |
192 |
竹 |
192 |
たけ |
192 |
take |
|
|
|
|
|
|
193 |
Bambou |
193 |
蹇 |
193 |
jiǎn |
193 |
蹇 |
193 |
Bambou |
193 |
Bambu |
193 |
Bambú |
193 |
Bambus |
193 |
Bambus |
193 |
бамбуковый |
193 |
bambukovyy |
193 |
خيزران |
193 |
khayziran |
193 |
बांस |
193 |
baans |
193 |
Bamboo |
193 |
Bamboo |
193 |
বাঁশ |
193 |
bām̐śa |
193 |
竹 |
193 |
竹 |
193 |
たけ |
193 |
take |
|
|
|
194 |
Bambou |
194 |
蹔 |
194 |
zàn |
194 |
蹔 |
194 |
Bambou |
194 |
Bambu |
194 |
Bambú |
194 |
Bambus |
194 |
Bambus |
194 |
бамбуковый |
194 |
bambukovyy |
194 |
خيزران |
194 |
khayziran |
194 |
बांस |
194 |
baans |
194 |
Bamboo |
194 |
Bamboo |
194 |
বাঁশ |
194 |
bām̐śa |
194 |
竹 |
194 |
竹 |
194 |
たけ |
194 |
take |
|
|
|
|
|
|
195 |
Bambou |
195 |
蹙 |
195 |
cù |
195 |
蹙 |
195 |
Bambou |
195 |
Bambu |
195 |
Bambú |
195 |
Bambus |
195 |
Bambus |
195 |
бамбуковый |
195 |
bambukovyy |
195 |
خيزران |
195 |
yueraj |
195 |
बांस |
195 |
baans |
195 |
Bamboo |
195 |
Bamboo |
195 |
বাঁশ |
195 |
bām̐śa |
195 |
竹 |
195 |
竹 |
195 |
たけ |
195 |
take |
|
|
|
|
|
|
196 |
mous |
196 |
蹩 |
196 |
bié |
196 |
蹩 |
196 |
mous |
196 |
mown |
196 |
cojear |
196 |
schlaff |
196 |
utykać |
196 |
хромать |
196 |
khromat' |
196 |
يعرج |
196 |
Synynym |
196 |
लंगड़ा |
196 |
langada |
196 |
limp |
196 |
limp |
196 |
নরম |
196 |
narama |
196 |
lim lim |
196 |
lim lim |
196 |
りm りm |
196 |
lim lim |
|
|
|
|
|
|
197 |
Synynym |
197 |
代名词 |
197 |
dàimíngcí |
197 |
synonym |
197 |
Synynym |
197 |
Synynym. |
197 |
Synynym |
197 |
Synynym |
197 |
Synyny. |
197 |
Synynym |
197 |
Synynym |
197 |
Synynym |
197 |
mughafal |
197 |
सिनिंक |
197 |
sinink |
197 |
Synynym |
197 |
Synynym |
197 |
Synynym |
197 |
Synynym |
197 |
シンニネイム |
197 |
シンニネイム |
197 |
しんにねいむ |
197 |
shinnineimu |
|
|
|
198 |
De pacotille |
198 |
垃圾 |
198 |
lèsè |
198 |
Rubbishy |
198 |
De pacotille |
198 |
Rubbishy. |
198 |
De pacotilla |
198 |
Wütend |
198 |
Tandetny |
198 |
вздорный |
198 |
vzdornyy |
198 |
مغفل |
198 |
qumama |
198 |
बकवास |
198 |
bakavaas |
198 |
Rubbishy |
198 |
Rubbishy |
198 |
Rubbishy |
198 |
Rubbishy |
198 |
ゴミ |
198 |
ゴミ |
198 |
ゴミ |
198 |
gomi |
|
|
|
199 |
Déchets |
199 |
垃圾 |
199 |
lèsè |
199 |
垃圾 |
199 |
Déchets |
199 |
Bobagem |
199 |
Basura |
199 |
Müll |
199 |
Śmieci |
199 |
Мусор |
199 |
Musor |
199 |
قمامة |
199 |
SHOWS tafih TV |
199 |
बकवास |
199 |
bakavaas |
199 |
ਕੂੜੇ |
199 |
kūṛē |
199 |
আবর্জনা |
199 |
ābarjanā |
199 |
ごみ |
199 |
ごみ |
199 |
ごみ |
199 |
gomi |
|
|
|
|
|
|
200 |
TRASHY TV SALONS |
200 |
垃圾电视节目 |
200 |
lèsè diànshì jiémù |
200 |
trashy TV shows |
200 |
TRASHY TV SALONS |
200 |
Programas de TV
inútil. |
200 |
Espectáculos de TV
Trashy |
200 |
Trashy-TV-Shows. |
200 |
Tandey TV Show. |
200 |
Дрянных
ТВ ШОУ |
200 |
Dryannykh TV SHOU |
200 |
SHOWS
تافه TV |
200 |
earad albarid
almuzeij |
200 |
ट्रैश
टीवी शो |
200 |
traish teevee sho |
200 |
TRASHY
ਟੀਵੀ ਸ਼ੋਅਜ਼ |
200 |
TRASHY
ṭīvī śō'aza |
200 |
বাজে
টিভি শো |
200 |
bājē
ṭibhi śō |
200 |
ゴミテレビ番組 |
200 |
ゴミ テレビ 番組 |
200 |
ゴミ テレビ ばんぐみ |
200 |
gomi terebi bangumi |
|
|
|
201 |
show Spam |
201 |
垃圾电气节目 |
201 |
lèsè diànqì jiémù |
201 |
垃圾电视节目 |
201 |
show Spam |
201 |
Show spam. |
201 |
Espectáculo de spam |
201 |
Spam Show. |
201 |
Spam Show. |
201 |
Спам-шоу |
201 |
Spam-shou |
201 |
عرض
البريد
المزعج |
201 |
barnamaj
tilfizyuniun bialmalal |
201 |
स्पैम
शो |
201 |
spaim sho |
201 |
ਸਪੈਮ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
201 |
sapaima
pradaraśana |
201 |
স্প্যাম
প্রদর্শনী |
201 |
spyāma
pradarśanī |
201 |
スパムショー |
201 |
スパムショー |
201 |
すぱむしょう |
201 |
supamushō |
|
|
|
|
|
|
202 |
Afficher Bored TV |
202 |
无聊的电影节目 |
202 |
wúliáo de
diànyǐng jiémù |
202 |
无聊的电视节目 |
202 |
Afficher Bored TV |
202 |
Show de TV entediado |
202 |
Show de TV aburrido |
202 |
Gelangweilte
Fernsehshow. |
202 |
Znudzony pokaz
telewizyjny |
202 |
Скучно
ТВ-шоу |
202 |
Skuchno TV-shou |
202 |
برنامج
تلفزيوني
بالملل |
202 |
alfusul |
202 |
ऊब
टीवी शो |
202 |
oob teevee sho |
202 |
ਬੋਰ
ਟੀ.ਵੀ. ਸ਼ੋਅ |
202 |
bōra
ṭī.Vī. Śō'a |
202 |
উদাস
টিভি শো |
202 |
udāsa
ṭibhi śō |
202 |
退屈テレビショー |
202 |
退屈 テレビ ショー |
202 |
たいくつ テレビ ショー |
202 |
taikutsu terebi shō |
|
|
|
|
|
|
203 |
Trattoria |
203 |
Trattoria. |
203 |
Trattoria. |
203 |
Trattoria |
203 |
Trattoria |
203 |
Trattoria. |
203 |
Trattoria |
203 |
Trattoria. |
203 |
Trattoria. |
203 |
Trattoria |
203 |
Trattoria |
203 |
الفصول |
203 |
alharir albawl
almukhtabar. |
203 |
ट्रैटोरिया |
203 |
traitoriya |
203 |
Trattoria |
203 |
Trattoria |
203 |
trattoria |
203 |
trattoria |
203 |
tr tr |
203 |
tr tr |
203 |
tr tr |
203 |
tr tr |
|
|
|
|
|
|
204 |
laboratoire d'urine
de soie. |
204 |
丝绸泌尿图的实验室。 |
204 |
Sīchóu mìniào
tú de shíyàn shì. |
204 |
丝绸泌尿图的实验室。 |
204 |
laboratoire d'urine
de soie. |
204 |
Laboratório de Urina
de Seda. |
204 |
Laboratorio de orina
de seda. |
204 |
Seidenurin-Labor. |
204 |
Laboratorium Silk
Morza. |
204 |
Шелк
лаборатория
мочи. |
204 |
Shelk laboratoriya
mochi. |
204 |
الحرير
البول
المختبر. |
204 |
alriyadiat aleamatu,
wamujahazat almatbakh alkhasi bik wal'amlah wahid 'aw 'akthara, watazwid
aleumala'i, walmuasafat almusamaa. fi almadi, min jawin maluf jidana
wajayidatan |
204 |
रेशम
मूत्र
प्रयोगशाला। |
204 |
resham mootr
prayogashaala. |
204 |
ਰੇਸ਼ਮ
ਪਿਸ਼ਾਬ
ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ. |
204 |
rēśama
piśāba prayōgaśālā. |
204 |
সিল্ক
প্রস্রাব
পরীক্ষাগার। |
204 |
silka prasrāba
parīkṣāgāra. |
204 |
シルクの尿研究室。 |
204 |
シルク の 尿 研究室 。 |
204 |
シルク の にょう けんきゅうしつ 。 |
204 |
shiruku no nyō kenkyūshitsu . |
|
|
|
|
|
|
205 |
Public Sports,
équipés de cuisine et un ou plusieurs sels, offre à ses clients, et les
spécifications étiquetés. Dans le passé, d'une ambiance familiale et bon |
205 |
公共运动,设备自负的厨房和多次和多次个,供应给顾客,并标记为规格。在过去,从一,个熟悉和好好的氛围 |
205 |
Gōnggòng
yùndòng, shèbèi zìfù de chúfáng hé duō cì hé duō cì gè,
gōngyìng gěi gùkè, bìng biāojì wéi guīgé. Zài guòqù, cóng
yī, gè shúxī hé hǎohǎo de fēnwéi |
205 |
公共运动,配备自己的厨房和一个或多个盐,供应给顾客,并标记为规格。 在过去,从一个非常熟悉和良好的氛围 |
205 |
Public Sports,
équipés de cuisine et un ou plusieurs sels, offre à ses clients, et les
spécifications étiquetés. Dans le passé, d'une ambiance familiale et bon |
205 |
Esportes públicos,
equipados com sua cozinha e um ou mais sais, fornecimento para clientes e
especificações rotuladas. No passado, de uma atmosfera muito familiar e boa |
205 |
Los deportes
públicos, equipados con su cocina y una o más sales, suministro a clientes y
especificaciones etiquetadas. En el pasado, desde un ambiente muy familiar y
bueno. |
205 |
Öffentliche
Sportarten, ausgestattet mit Ihrer Küche und einem oder mehreren Salzen,
liefern Kunden und markierte Spezifikationen. In der Vergangenheit von einer
sehr bekannten und guten Atmosphäre |
205 |
Sporty publiczne,
wyposażone w kuchnię i jedną lub więcej soli, podaż
klientów i oznakowane specyfikacje. W przeszłości, od bardzo znanej
i dobrej atmosfery |
205 |
Общественные
спортивные,
оборудованный
с кухней и
одной или
нескольких
солей, поставками
клиентов, и
меченой
спецификацией.
В прошлом, с
очень
знакомой и
хорошей
атмосферой |
205 |
Obshchestvennyye
sportivnyye, oborudovannyy s kukhney i odnoy ili neskol'kikh soley,
postavkami kliyentov, i mechenoy spetsifikatsiyey. V proshlom, s ochen'
znakomoy i khoroshey atmosferoy |
205 |
الرياضية
العامة،
ومجهزة
المطبخ
الخاص بك والأملاح
واحد أو
أكثر،
وتزويد
العملاء،
والمواصفات
المسمى. في
الماضي، من
جو مألوف جدا
وجيدة |
205 |
min al'iitalia |
205 |
सार्वजनिक
खेल, आपके
रसोईघर और एक
या अधिक लवण
से लैस,
ग्राहकों को
आपूर्ति, और
लेबल विनिर्देश।
अतीत में, एक
बहुत ही
परिचित और
अच्छे वातावरण
से |
205 |
saarvajanik khel,
aapake rasoeeghar aur ek ya adhik lavan se lais, graahakon ko aapoorti, aur
lebal vinirdesh. ateet mein, ek bahut hee parichit aur achchhe vaataavaran se |
205 |
ਪਬਲਿਕ
ਖੇਡ, ਆਪਣੇ
ਰਸੋਈ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਜ ਹੋਰ ਲੂਣ,
ਗਾਹਕ ਨੂੰ
ਸਪਲਾਈ, ਅਤੇ ਇਸ
ਦਾ ਲੇਬਲ
ਨਿਰਧਾਰਨ ਨਾਲ
ਲੈਸ. ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ, ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਜਾਣੂ
ਹੈ ਅਤੇ ਚੰਗੇ
ਮਾਹੌਲ ਤੱਕ |
205 |
Pabalika
khēḍa, āpaṇē rasō'ī atē ika ja
hōra lūṇa, gāhaka nū sapalā'ī, atē
isa dā lēbala niradhārana nāla laisa. Atīta vica,
ika bahuta hī jāṇū hai atē cagē māhaula
taka |
205 |
জন
ক্রীড়া,
আপনার
রান্নাঘর
এবং এক বা
একাধিক সল্ট,
গ্রাহকদের
সরবরাহ এবং
লেবেল
স্পেসিফিকেশনের
সঙ্গে
সজ্জিত।
অতীতে, একটি
খুব পরিচিত
এবং ভালো
বায়ুমণ্ডল
থেকে |
205 |
Jana
krīṛā, āpanāra rānnāghara ēbaṁ
ēka bā ēkādhika salṭa, grāhakadēra
sarabarāha ēbaṁ lēbēla
spēsiphikēśanēra saṅgē sajjita.
Atītē, ēkaṭi khuba paricita ēbaṁ
bhālō bāẏumaṇḍala thēkē |
205 |
あなたのキッチンと1つ以上の塩、顧客への供給、そして規模の仕様の公共スポーツ。過去には、とてもなじみのある良好な雰囲気から |
205 |
あなた の キッチン と 1つ 以上 の 塩 、 顧客 へ の 供給 、 そして 規模 の 仕様 の 公共 スポーツ 。 過去 に は 、 とても なじみ の ある 良好な 雰囲気 から |
205 |
あなた の キッチン と つ いじょう の しお 、 こきゃくえ の きょうきゅう 、 そして きぼ の しよう の こうきょう スポーツ 。 かこ に わ 、 とても なじみ の ある りょうこうな ふにき から |
205 |
anata no kicchin to tsu ijō no shio , kokyakue no kyōkyū , soshite kibo no shiyō no kōkyō supōtsu . kako ni wa , totemo najimi no aru ryōkōna funiki kara |
|
|
|
206 |
italien |
206 |
来自意大利语 |
206 |
láizì yìdàlì yǔ |
206 |
from Italian |
206 |
italien |
206 |
Do italiano |
206 |
De italiano |
206 |
Von italienisch |
206 |
Z włoskiego |
206 |
От
итальянского |
206 |
Ot ital'yanskogo |
206 |
من
الإيطالية |
206 |
mateam 'iitaliun
yuqadim altaeam basit |
206 |
इतालवी
से |
206 |
itaalavee se |
206 |
ਇਤਾਲਵੀ
ਤੱਕ |
206 |
itālavī
taka |
206 |
ইতালিয়ান
থেকে |
206 |
itāliẏāna
thēkē |
206 |
イタリア語から |
206 |
イタリア語 から |
206 |
いたりあご から |
206 |
itariago kara |
|
|
|
|
|
|
207 |
Un restaurant italien servant une cuisine
simple |
207 |
一家提供简单的食物的意大利餐厅 |
207 |
yījiā tígōng
jiǎndān de shíwù de yìdàlì cāntīng |
207 |
an Italian restaurant serving simple food |
207 |
Un restaurant italien servant une cuisine
simple |
207 |
Um restaurante italiano que serve comida
simples |
207 |
Un restaurante italiano que sirve comida
sencilla. |
207 |
Ein italienisches Restaurant mit einfachem
Essen |
207 |
Włoska restauracja serwująca
proste jedzenie |
207 |
Итальянский
ресторан,
где подают
простые
блюда |
207 |
Ital'yanskiy restoran, gde podayut prostyye
blyuda |
207 |
مطعم
إيطالي يقدم
الطعام بسيط |
207 |
almataeim al'iitaliat
mae altaeam basita |
207 |
एक
इतालवी
रेस्तरां
सरल भोजन की
सेवा करता है |
207 |
ek itaalavee restaraan saral bhojan kee seva
karata hai |
207 |
ਇੱਕ
ਇਤਾਲਵੀ Restaurant ਦੀ
ਸੇਵਾ ਸਧਾਰਨ
ਭੋਜਨ |
207 |
ika itālavī Restaurant dī
sēvā sadhārana bhōjana |
207 |
একজন
ইতালীয়
রেঁস্তোরা
পরিবেশন করছে
সরল খাদ্য |
207 |
ēkajana itālīẏa
rēm̐stōrā paribēśana karachē sarala
khādya |
207 |
シンプルな食品を提供するイタリアンレストラン |
207 |
シンプルな 食品 を 提供 する イタリアン レストラン |
207 |
しんぷるな しょくひん お ていきょう する イタリアン レストラン |
207 |
shinpuruna shokuhin o teikyō suru itarian resutoran |
|
|
|
208 |
restaurants italiens
avec une cuisine simple |
208 |
一家提供提供简单的食大米餐厅 |
208 |
yījiā
tígōng tígōng jiǎndān de shí dàmǐ cāntīng |
208 |
一家提供简单的食物的意大利餐厅 |
208 |
restaurants italiens
avec une cuisine simple |
208 |
Restaurantes
italianos com comida simples |
208 |
Restaurantes
italianos con comida simple |
208 |
Italienische
Restaurants mit einfachem Essen |
208 |
Restauracje
włoskie z prostym jedzeniem |
208 |
Итальянские
рестораны с
простой
едой |
208 |
Ital'yanskiye
restorany s prostoy yedoy |
208 |
المطاعم
الإيطالية
مع الطعام
بسيطة |
208 |
mateam 'iitaliun
('aw maqhaa) |
208 |
सरल
भोजन के साथ
इतालवी
रेस्तरां |
208 |
saral bhojan ke
saath itaalavee restaraan |
208 |
ਇਤਾਲਵੀ
ਰੈਸਟੋਰਟ ਦੇ
ਸਧਾਰਨ ਭੋਜਨ
ਦੇ ਨਾਲ |
208 |
itālavī
raisaṭōraṭa dē sadhārana bhōjana dē
nāla |
208 |
ইতালিয়ান
রেস্টুরেন্ট
সহজ খাবার |
208 |
itāliẏāna
rēsṭurēnṭa sahaja khābāra |
208 |
シンプルな食品のあるイタリアンのレストラン |
208 |
シンプルな 食品 の ある イタリアン の レストラン |
208 |
しんぷるな しょくひん の ある イタリアン の レストラン |
208 |
shinpuruna shokuhin no aru itarian no resutoran |
|
|
|
|
|
|
209 |
Restaurant italien
(ou Café) |
209 |
意大利餐厅(或咖啡店) |
209 |
yìdàlì
cāntīng (huò kāfēi diàn) |
209 |
Italian restaurant
(or coffee shop) |
209 |
Restaurant italien
(ou Café) |
209 |
Restaurante italiano
(ou café) |
209 |
Restaurante italiano
(o cafetería) |
209 |
Italienisches
Restaurant (oder Café) |
209 |
Włoska
restauracja (lub kawiarnia) |
209 |
Итальянский
ресторан
(или кафе) |
209 |
Ital'yanskiy restoran
(ili kafe) |
209 |
مطعم
إيطالي (أو
مقهى) |
209 |
mateam 'iitaliun ('aw
maqhaa) |
209 |
इतालवी
रेस्तरां (या
कॉफी शॉप) |
209 |
itaalavee restaraan
(ya kophee shop) |
209 |
ਇਤਾਲਵੀ
Restaurant (ਜ ਵਿੱਚ ਕਾਫੀ
ਦੀ ਦੁਕਾਨ) |
209 |
itālavī
Restaurant (ja vica kāphī dī dukāna) |
209 |
ইতালিয়ান
রেস্তোরাঁ
(বা কফি হাউজ) |
209 |
itāliẏāna
rēstōrām̐ (bā kaphi hā'uja) |
209 |
イタリアンレストラン(またはコーヒーショップ) |
209 |
イタリアン レストラン ( または コーヒー ショップ ) |
209 |
イタリアン レストラン ( または コーヒー ショップ ) |
209 |
itarian resutoran ( mataha kōhī shoppu ) |
|
|
|
210 |
restaurant italien (ou café) |
210 |
毛利利餐馆(或或店) |
210 |
máolì lì cānguǎn (huò huò diàn) |
210 |
意大利餐馆(或便餐店) |
210 |
restaurant italien (ou café) |
210 |
Restaurante italiano (ou café) |
210 |
Restaurante italiano (o cafetería) |
210 |
Italienisches Restaurant (oder Café) |
210 |
Włoska restauracja (lub kawiarnia) |
210 |
Итальянский
ресторан
(или кафе) |
210 |
Ital'yanskiy restoran (ili kafe) |
210 |
مطعم
إيطالي (أو
مقهى) |
210 |
sadma |
210 |
इतालवी
रेस्तरां (या
कॉफी शॉप) |
210 |
itaalavee restaraan (ya kophee shop) |
210 |
ਇਤਾਲਵੀ
ਭੋਜਨਾਲਾ (ਜ
ਕੌਫੀ ਦੀ
ਦੁਕਾਨ) |
210 |
itālavī bhōjanālā
(ja kauphī dī dukāna) |
210 |
ইতালীয়
রেঁস্তোরা
(অথবা কফি শপ) |
210 |
itālīẏa
rēm̐stōrā (athabā kaphi śapa) |
210 |
イタリアンレストラン(またはコーヒーショップ) |
210 |
イタリアン レストラン ( または コーヒー ショップ ) |
210 |
イタリアン レストラン ( または コーヒー ショップ ) |
210 |
itarian resutoran ( mataha kōhī shoppu ) |
|
|
|
|
|
|
211 |
Traumatisme |
211 |
创伤 |
211 |
chuāngshāng |
211 |
trauma |
211 |
Traumatisme |
211 |
Trauma |
211 |
Trauma |
211 |
Trauma |
211 |
Uraz |
211 |
травма |
211 |
travma |
211 |
صدمة |
211 |
sadma |
211 |
सदमा |
211 |
sadama |
211 |
ਟਰੌਮਾ |
211 |
ṭaraumā |
211 |
মানসিক
আঘাত |
211 |
mānasika āghāta |
211 |
トラウマ |
211 |
トラウマ |
211 |
トラウマ |
211 |
torauma |
|
|
|
212 |
traumatisme |
212 |
创伤 |
212 |
chuāngshāng |
212 |
创伤 |
212 |
traumatisme |
212 |
trauma |
212 |
trauma |
212 |
Trauma |
212 |
uraz |
212 |
травма |
212 |
travma |
212 |
صدمة |
212 |
eilm alnafs |
212 |
सदमा |
212 |
sadama |
212 |
ਸਦਮੇ |
212 |
sadamē |
212 |
মানসিক
আঘাত |
212 |
mānasika
āghāta |
212 |
トラウマ |
212 |
トラウマ |
212 |
トラウマ |
212 |
torauma |
|
|
|
|
|
|
213 |
Psychologie |
213 |
心理学 |
213 |
xīnlǐ xué |
213 |
psychology |
213 |
Psychologie |
213 |
Psicologia |
213 |
Psicología |
213 |
Psychologie |
213 |
Psychologia |
213 |
Психология |
213 |
Psikhologiya |
213 |
علم
النفس |
213 |
walhalat alnafsiat
alnaajimat ean sadmat shadidatin, wakhususan eindama tathirat aldaarat akhar
lifatrat tawila |
213 |
मनोविज्ञान |
213 |
manovigyaan |
213 |
ਮਨੋਵਿਗਿਆਨ |
213 |
manōvigi'āna |
213 |
মনোবিজ্ঞান |
213 |
manōbijñāna |
213 |
心理学 |
213 |
心理学 |
213 |
しんりがく |
213 |
shinrigaku |
|
|
|
214 |
Un état mental causé
par un choc grave, en particulier lorsque les NUISANCES derniers longtemps |
214 |
严重震动引起的精神状态,特别是当持续很长时间的有害影响时 |
214 |
yánzhòng zhèndòng
yǐnqǐ de jīngshén zhuàngtài, tèbié shì dāng chíxù
hěn cháng shíjiān de yǒuhài yǐngxiǎng shí |
214 |
a mental condition
caused by severe shock, especially when the harmful effects last for a long
time |
214 |
Un état mental causé
par un choc grave, en particulier lorsque les NUISANCES derniers longtemps |
214 |
Uma condição mental
causada por choque grave, especialmente quando os efeitos prejudiciais
duraram por um longo tempo |
214 |
Una condición mental
causada por un shock severo, especialmente cuando los efectos dañinos duran
durante mucho tiempo |
214 |
Ein psychischer
Zustand, der durch starker Schock verursacht wird, insbesondere wenn die
schädlichen Effekte lange dauern |
214 |
Stan psychiczny
spowodowany poważnym szokiem, zwłaszcza gdy szkodliwe skutki
trwają przez długi czas |
214 |
Психическое
состояние
Вызванного
тяжелым
шоком,
особенно
когда
ВРЕДНЫЕ
ЭФФЕКТЫ Последние
в течение
длительного
времени |
214 |
Psikhicheskoye
sostoyaniye Vyzvannogo tyazhelym shokom, osobenno kogda VREDNYYe EFFEKTY
Posledniye v techeniye dlitel'nogo vremeni |
214 |
والحالة
النفسية
الناجمة عن
صدمة شديدة،
وخصوصا
عندما
تأثيرات
الضارة آخر
لفترة طويلة |
214 |
tasababat alhalat
alnafsiat alati aihtizaz shadida, wakhususan eindama yastamiru lifatrat
tawila |
214 |
गंभीर
सदमे के कारण
एक मानसिक
स्थिति,
खासकर जब
हानिकारक
प्रभाव लंबे
समय तक चलता
रहता है |
214 |
gambheer sadame ke
kaaran ek maanasik sthiti, khaasakar jab haanikaarak prabhaav lambe samay tak
chalata rahata hai |
214 |
ਇੱਕ
ਮਾਨਸਿਕ ਹਾਲਤ
ਗੰਭੀਰ ਸਦਮਾ
ਦੇ ਕਾਰਨ, ਖ਼ਾਸ
ਕਰਕੇ ਜਦ ਬੁਰੇ
ਪ੍ਰਭਾਵ ਇੱਕ
ਲੰਮੇ ਸਮ ਲਈ
ਆਖਰੀ |
214 |
ika mānasika
hālata gabhīra sadamā dē kārana,
ḵẖāsa karakē jada burē prabhāva ika lamē
sama la'ī ākharī |
214 |
একটি
মানসিক
অবস্থা
গুরুতর শক
দ্বারা
সৃষ্ট, বিশেষত
যখন ক্ষতিকর
প্রভাব একটি
দীর্ঘ সময়ের
জন্য গত |
214 |
ēkaṭi
mānasika abasthā gurutara śaka dbārā
sr̥ṣṭa, biśēṣata yakhana kṣatikara
prabhāba ēkaṭi dīrgha samaẏēra jan'ya gata |
214 |
特に有害な影響が長い間続くときに、深刻な衝撃によって引き起こされた精神状態 |
214 |
特に 有害な 影響 が 長い 間 続く とき に 、 深刻な 衝撃 によって 引き起こされた 精神 状態 |
214 |
とくに ゆうがいな えいきょう が ながい ま つずく とき に 、 しんこくな しょうげき によって ひきおこされた せいしん じょうたい |
214 |
tokuni yūgaina eikyō ga nagai ma tsuzuku toki ni , shinkokuna shōgeki niyotte hikiokosareta seishin jōtai |
|
|
|
215 |
L'état mental causé
par des vibrations importantes, surtout quand il dure longtemps |
215 |
严重动弹的精神状态,特征就是当很长时空的有害时 |
215 |
yánzhòng dòngtán de
jīngshén zhuàngtài, tèzhēng jiùshì dāng hěn cháng
shíkōng de yǒuhài shí |
215 |
严重震动引起的精神状态,特别是当持续很长时间的有害影响时 |
215 |
L'état mental causé
par des vibrations importantes, surtout quand il dure longtemps |
215 |
O estado mental
causado por vibração severa, especialmente quando dura muito tempo |
215 |
El estado mental
causado por la vibración severa, especialmente cuando dura mucho tiempo |
215 |
Der psychische
Zustand, der durch schwere Vibrationen verursacht wird, insbesondere wenn es
lange dauert |
215 |
Stan psychiczny
spowodowany poważnymi wibracjami, zwłaszcza gdy trwa długo |
215 |
Психическое
состояние,
вызванное
сильной
вибрацией,
особенно
если она
длится в течение
длительного
времени |
215 |
Psikhicheskoye
sostoyaniye, vyzvannoye sil'noy vibratsiyey, osobenno yesli ona dlitsya v
techeniye dlitel'nogo vremeni |
215 |
تسببت
الحالة
النفسية
التي اهتزاز
شديد، وخصوصا
عندما يستمر
لفترة طويلة |
215 |
sadma |
215 |
गंभीर
कंपन के कारण
मानसिक
स्थिति,
खासकर जब यह
लंबे समय तक
चलती है |
215 |
gambheer kampan ke
kaaran maanasik sthiti, khaasakar jab yah lambe samay tak chalatee hai |
215 |
ਮਾਨਸਿਕ
ਰਾਜ ਦੇ ਗੰਭੀਰ
ਕੰਬਣੀ ਦੇ
ਕਾਰਨ ਹੈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਜਦ ਇਸ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਲੰਬੇ
ਸਮ ਲਈ ਰਹਿੰਦੀ
ਹੈ |
215 |
mānasika
rāja dē gabhīra kabaṇī dē kārana hai,
khāsa karakē jada isa nū ika labē sama la'ī
rahidī hai |
215 |
মানসিক
অবস্থা
গুরুতর
কম্পন
দ্বারা
সৃষ্ট, বিশেষত
যখন এটি একটি
দীর্ঘ
সময়ের জন্য
স্থায়ী হয় |
215 |
mānasika
abasthā gurutara kampana dbārā sr̥ṣṭa,
biśēṣata yakhana ēṭi ēkaṭi dīrgha
samaẏēra jan'ya sthāẏī haẏa |
215 |
特にそれが長い間続くとき、深刻な振動によって引き起こされた精神状態 |
215 |
特に それ が 長い 間 続く とき 、 深刻な 振動 によって 引き起こされた 精神 状態 |
215 |
とくに それ が ながい ま つずく とき 、 しんこくな しんどう によって ひきおこされた せいしん じょうたい |
215 |
tokuni sore ga nagai ma tsuzuku toki , shinkokuna shindō niyotte hikiokosareta seishin jōtai |
|
|
|
|
|
|
216 |
Traumatisme |
216 |
创伤 |
216 |
chuāngshāng |
216 |
Trauma |
216 |
Traumatisme |
216 |
Trauma |
216 |
Trauma |
216 |
Trauma |
216 |
Uraz |
216 |
травма |
216 |
travma |
216 |
صدمة |
216 |
sadma |
216 |
सदमा |
216 |
sadama |
216 |
ਟਰੌਮਾ |
216 |
ṭaraumā |
216 |
মানসিক
আঘাত |
216 |
mānasika
āghāta |
216 |
トラウマ |
216 |
トラウマ |
216 |
トラウマ |
216 |
torauma |
|
|
|
|
|
|
217 |
Traumatisme |
217 |
精选创伤 |
217 |
jīng xuǎn
chuāngshāng |
217 |
精神创伤 |
217 |
Traumatisme |
217 |
Trauma |
217 |
Trauma |
217 |
Trauma |
217 |
Uraz |
217 |
травма |
217 |
travma |
217 |
صدمة |
217 |
tajribat ghayr sarat
ma yajealuk tasheur bialdiyq w / 'aw alqalaq |
217 |
सदमा |
217 |
sadama |
217 |
ਟਰੌਮਾ |
217 |
ṭaraumā |
217 |
মানসিক
আঘাত |
217 |
mānasika
āghāta |
217 |
トラウマ |
217 |
トラウマ |
217 |
トラウマ |
217 |
torauma |
|
|
|
|
|
|
218 |
Une expérience désagréable ce qui vous fait
sentir bouleversé et / ou anxieux |
218 |
一种不愉快的经历,让你感到沮丧和/或焦虑 |
218 |
yī zhǒng bùyúkuài de jīnglì,
ràng nǐ gǎndào jǔsàng hé/huò jiāolǜ |
218 |
an unpleasant experience that makes you feel
upset and/or anxious |
218 |
Une expérience désagréable ce qui vous fait
sentir bouleversé et / ou anxieux |
218 |
Uma experiência desagradável, o que faz você
se sentir chateado e / ou ansioso |
218 |
Una experiencia desagradable lo que te hace
sentir molesto y / o ansioso. |
218 |
Eine unangenehme Erfahrung, was Sie sich
verärgertet und / oder ängstlich fühlen |
218 |
Nieprzyjemne doświadczenie, co sprawia,
że czujesz się zdenerwowany i / lub niespokojny |
218 |
Неприятный
опыт, что
заставляет
вас
чувствовать
себя осадку
и / или
тревогу |
218 |
Nepriyatnyy opyt, chto zastavlyayet vas
chuvstvovat' sebya osadku i / ili trevogu |
218 |
تجربة
غير سارة ما
يجعلك تشعر
بالضيق و / أو
القلق |
218 |
tajribat ghayr
saratin, tajealuk tasheur bial'iihbat w / 'aw alqalaq |
218 |
एक
अप्रिय
अनुभव क्या
आपको परेशान
और / या चिंतित
महसूस करता
है |
218 |
ek apriy anubhav kya aapako pareshaan aur /
ya chintit mahasoos karata hai |
218 |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਅਨੁਭਵ
ਨੂੰ ਕੀ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਅਤੇ /
ਜ ਚਿੰਤਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
218 |
ika kōjhā anubhava nū kī
tuhānū parēśāna atē/ ja citā mahisūsa
karadā hai |
218 |
একটি
অপ্রীতিকর
অভিজ্ঞতা কি
আপনি মন খারাপ
এবং / অথবা
উদ্বিগ্ন
মনে করে তোলে |
218 |
ēkaṭi aprītikara
abhijñatā ki āpani mana khārāpa ēbaṁ/
athabā udbigna manē karē tōlē |
218 |
不快な経験は、あなたが動揺し、または不安を感じさせるもの |
218 |
不快な 経験 は 、 あなた が 動揺 し 、 または 不安 を 感じさせる もの |
218 |
ふかいな けいけん わ 、 あなた が どうよう し 、 または ふあん お かんじさせる もの |
218 |
fukaina keiken wa , anata ga dōyō shi , mataha fuan o kanjisaseru mono |
|
|
|
219 |
Une expérience
désagréable, vous laissez sentir frustré et / ou anxieux |
219 |
一种不成的经历,让你感到沮丧和/
/或焦虑 |
219 |
yī zhǒng
bùchéng de jīnglì, ràng nǐ gǎndào jǔsàng hé/ /huò
jiāolǜ |
219 |
一种不愉快的经历,让你感到沮丧和/或焦虑 |
219 |
Une expérience
désagréable, vous laissez sentir frustré et / ou anxieux |
219 |
Uma experiência
desagradável, deixe você se sentir frustrado e / ou ansioso |
219 |
Una experiencia
desagradable, le permite sentirse frustrado y / o ansioso. |
219 |
Eine unangenehme
Erfahrung, lassen Sie sich frustriert und / oder ängstlich fühlen |
219 |
Nieprzyjemne
doświadczenie, niech poczujesz się sfrustrowany i / lub niespokojny |
219 |
Неприятный
опыт,
позволит
вам
чувствовать
разочарование
и / или
тревоги |
219 |
Nepriyatnyy opyt,
pozvolit vam chuvstvovat' razocharovaniye i / ili trevogi |
219 |
تجربة
غير سارة،
تجعلك تشعر
بالإحباط و /
أو القلق |
219 |
tajribat mulimati.
alnakasat |
219 |
एक
अप्रिय
अनुभव, आपको
निराश और / या
चिंतित महसूस
करने दें |
219 |
ek apriy anubhav,
aapako niraash aur / ya chintit mahasoos karane den |
219 |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਦਾ
ਤਜਰਬਾ,
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਲੱਗਦਾ ਹੈ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ / ਜ ਚਿੰਤਾ
ਨਿਰਾਸ਼ |
219 |
ika kōjhā
dā tajarabā, tuhānū lagadā hai cāhīdā
hai atē/ ja citā nirāśa |
219 |
একটি
অপ্রীতিকর
অভিজ্ঞতা,
আপনি যদি মনে
করেন দিন এবং /
অথবা
উদ্বিগ্ন
হতাশ |
219 |
ēkaṭi
aprītikara abhijñatā, āpani yadi manē karēna dina
ēbaṁ/ athabā udbigna hatāśa |
219 |
不快な経験、欲求不満や不安を感じさせる |
219 |
不快な 経験 、 欲求 不満 や 不安 を 感じさせる |
219 |
ふかいな けいけん 、 よっきゅう ふまん や ふあん お かんじさせる |
219 |
fukaina keiken , yokkyū fuman ya fuan o kanjisaseru |
|
|
|
|
|
|
220 |
expérience douloureuse; MARGES DE RECUL |
220 |
痛苦的经历;挫折 |
220 |
tòngkǔ de jīnglì; cuòzhé |
220 |
Painful experience; setbacks |
220 |
expérience douloureuse; MARGES DE RECUL |
220 |
Experiência dolorosa; contratempos |
220 |
Experiencia dolorosa; contratiempos |
220 |
Schmerzhafte Erfahrung; Rückschläge |
220 |
Bolesne doświadczenie; niepowodzenia |
220 |
Болезненный
опыт;
неудачи |
220 |
Boleznennyy opyt; neudachi |
220 |
تجربة
مؤلمة.
النكسات |
220 |
tajribat mulimati.
alnakasat |
220 |
दर्दनाक
अनुभव; झटके |
220 |
dardanaak anubhav; jhatake |
220 |
ਦਰਦਨਾਕ
ਤਜਰਬੇ;
ਨਿਰਾਸ਼ਾ |
220 |
daradanāka tajarabē;
nirāśā |
220 |
বেদনাদায়ক
অভিজ্ঞতা; setbacks |
220 |
bēdanādāẏaka
abhijñatā; setbacks |
220 |
痛みを伴う経験。後退 |
220 |
痛み を 伴う 経験 。 後退 |
220 |
いたみ お ともなう けいけん 。 こうたい |
220 |
itami o tomonau keiken . kōtai |
|
|
|
221 |
expérience
douloureuse; revers |
221 |
痛苦经历;挫折 |
221 |
tòngkǔ
jīnglì; cuòzhé |
221 |
痛苦经历;挫折 |
221 |
expérience
douloureuse; revers |
221 |
Experiência
dolorosa; contratempos |
221 |
Experiencia
dolorosa; contratiempos |
221 |
Schmerzhafte
Erfahrung; Rückschläge |
221 |
Bolesne
doświadczenie; niepowodzenia |
221 |
Болезненный
опыт;
регресс |
221 |
Boleznennyy opyt;
regress |
221 |
تجربة
مؤلمة.
النكسات |
221 |
wa'aerabat ean
aietiqadiha aistanfadat baed alsadamat al'asabie al'akhira |
221 |
दर्दनाक
अनुभव; झटके |
221 |
dardanaak anubhav;
jhatake |
221 |
ਦਰਦਨਾਕ
ਤਜਰਬੇ;
ਨਿਰਾਸ਼ਾ |
221 |
daradanāka
tajarabē; nirāśā |
221 |
বেদনাদায়ক
অভিজ্ঞতা;
কোনও setbacks |
221 |
bēdanādāẏaka
abhijñatā; kōna'ō setbacks |
221 |
痛みを伴う経験。後退 |
221 |
痛み を 伴う 経験 。 後退 |
221 |
いたみ お ともなう けいけん 。 こうたい |
221 |
itami o tomonau keiken . kōtai |
|
|
|
|
|
|
222 |
Elle se sentait
épuisé après la Traumatismes de ces dernières semaines |
222 |
在最近几周的创伤后,她感到疲惫 |
222 |
zài zuìjìn jǐ
zhōu de chuāngshāng hòu, tā gǎndào píbèi |
222 |
She felt exhausted after the traumas of recent weeks |
222 |
Elle se sentait
épuisé après la Traumatismes de ces dernières semaines |
222 |
Ela se esgotou depois
dos traumas das últimas semanas |
222 |
Se sentía agotada
después de los traumas de las últimas semanas. |
222 |
Sie fühlte sich nach
den Traumatas der letzten Wochen erschöpft |
222 |
Czuła się
wyczerpana po traumach ostatnich tygodni |
222 |
Она
чувствовала
себя
Измученный
После травм
последних
недель |
222 |
Ona chuvstvovala
sebya Izmuchennyy Posle travm poslednikh nedel' |
222 |
وأعربت
عن اعتقادها
استنفدت بعد
الصدمات الأسابيع
الأخيرة |
222 |
baed alsadmat alati
hadathat muakharan fi al'asabie al'akhirati, waqalat anaha tasheur bialtaeab |
222 |
हाल
के हफ्तों के
आघात के बाद
वह थक गई |
222 |
haal ke haphton ke
aaghaat ke baad vah thak gaee |
222 |
ਉਸ
ਨੇ ਹਾਲ ਹੀ
ਹਫ਼ਤੇ ਦੇ ਸੱਟ
ਦੇ ਬਾਅਦ ਦੇਖ |
222 |
usa nē hāla
hī hafatē dē saṭa dē bā'ada dēkha |
222 |
তিনি
সাম্প্রতিক
সপ্তাহের traumas
পর ক্লান্ত
অনুভূত |
222 |
tini sāmpratika
saptāhēra traumas para klānta anubhūta |
222 |
彼女は最近の週の外傷の後に疲れきったと感じました |
222 |
彼女 は 最近 の 週 の 外傷 の 後 に 疲れきった と 感じました |
222 |
かのじょ わ さいきん の しゅう の がいしょう の のち に つかれきった と かんじました |
222 |
kanojo wa saikin no shū no gaishō no nochi ni tsukarekitta to kanjimashita |
|
|
|
223 |
Après un traumatisme
récent dans les dernières semaines, elle se sent fatiguée |
223 |
在最近最近几的创伤后,她感到疲惫 |
223 |
zài zuìjìn zuìjìn
jǐ de chuāngshāng hòu, tā gǎndào píbèi |
223 |
在最近几周的创伤后,她感到疲惫 |
223 |
Après un traumatisme
récent dans les dernières semaines, elle se sent fatiguée |
223 |
Após trauma recente
nas últimas semanas, ela se sente cansada |
223 |
Después del trauma
reciente en las últimas semanas, se siente cansada. |
223 |
Nach dem jüngsten
Trauma in den letzten Wochen fühlt sie sich müde an |
223 |
Po ostatnim traumie
w ostatnich tygodniach czuje się zmęczony |
223 |
После
недавней
травмы в
течение
последних
недель, она
чувствует
себя
усталой |
223 |
Posle nedavney
travmy v techeniye poslednikh nedel', ona chuvstvuyet sebya ustaloy |
223 |
بعد
الصدمة التي
حدثت مؤخرا
في الأسابيع
الأخيرة،
وقالت انها
تشعر بالتعب |
223 |
SHE tustanfad baed
mueanat min al'alam fi al'asabie al'akhirati. |
223 |
हाल
के हफ्तों
में हाल के
आघात के बाद,
वह थकान महसूस
करती है |
223 |
haal ke haphton mein
haal ke aaghaat ke baad, vah thakaan mahasoos karatee hai |
223 |
ਹਾਲ
ਹੀ ਹਫ਼ਤੇ ਵਿਚ
ਹਾਲ ਹੀ ਦੇ
ਸਦਮੇ ਦੇ ਬਾਅਦ,
ਉਸ ਨੇ ਥੱਕ |
223 |
hāla hī
hafatē vica hāla hī dē sadamē dē bā'ada,
usa nē thaka |
223 |
সাম্প্রতিক
সপ্তাহগুলোতে
সাম্প্রতিক
মানসিক আঘাত
পর তিনি
ক্লান্ত
মতানুযায়ী |
223 |
sāmpratika
saptāhagulōtē sāmpratika mānasika āghāta
para tini klānta matānuyāẏī |
223 |
最近の週の最近の外傷の後、彼女は疲れていると感じます |
223 |
最近 の 週 の 最近 の 外傷 の 後 、 彼女 は 疲れている と 感じます |
223 |
さいきん の しゅう の さいきん の がいしょう の のち 、 かのじょ わ つかれている と かんじます |
223 |
saikin no shū no saikin no gaishō no nochi , kanojo wa tsukareteiru to kanjimasu |
|
|
|
|
|
|
224 |
ELLE EST USÉE APRÈS
LA SOUFFRANCE de la douleur dans les dernières semaines. |
224 |
近几周患有痛苦后,她疲惫不堪。 |
224 |
jìn jǐ zhōu
huàn yǒu tòngkǔ hòu, tā píbèi bùkān. |
224 |
She is exhausted
after suffering from the pain in recent weeks. |
224 |
ELLE EST USÉE APRÈS
LA SOUFFRANCE de la douleur dans les dernières semaines. |
224 |
Ela está exausta
depois de sofrer com a dor nas últimas semanas. |
224 |
Está agotada después
de sufrir el dolor en las últimas semanas. |
224 |
Sie ist erschöpft,
nachdem sie in den letzten Wochen an den Schmerzen leiden. |
224 |
Jest wyczerpana po
cierpieniu z powodu bólu w ostatnich tygodniach. |
224 |
ОНА
утомленные
страдая от
боли в
течение последних
недель. |
224 |
ONA utomlennyye
stradaya ot boli v techeniye poslednikh nedel'. |
224 |
SHE
تستنفد بعد
معاناة من
الألم في
الأسابيع الأخيرة. |
224 |
waqalat anaha
aistanfidat baed mueanaat min al'alam fi al'asabie al'akhirati. |
224 |
हाल
के हफ्तों
में दर्द से
पीड़ित होने
के बाद वह थक
गई है। |
224 |
haal ke haphton mein
dard se peedit hone ke baad vah thak gaee hai. |
224 |
ਉਸ
ਨੇ ਹਾਲ ਹੀ
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿਚ
ਦਰਦ ਬਸ ਬਾਅਦ
ਪੀੜਤ ਹੈ. |
224 |
usa nē hāla
hī hafatē vica darada basa bā'ada pīṛata hai. |
224 |
সে
সাম্প্রতিক
সপ্তাহের
মধ্যে ব্যথা
থেকে ক্লান্ত
পরে
দুঃখকষ্ট
রয়েছে। |
224 |
sē
sāmpratika saptāhēra madhyē byathā thēkē
klānta parē duḥkhakaṣṭa raẏēchē. |
224 |
彼女は最近の週の痛みに苦しんで疲れています。 |
224 |
彼女 は 最近 の 週 の 痛み に 苦しんで 疲れています 。 |
224 |
かのじょ わ さいきん の しゅう の いたみ に くるしんで つかれています 。 |
224 |
kanojo wa saikin no shū no itami ni kurushinde tsukareteimasu . |
|
|
|
225 |
Elle est épuisée
après avoir souffert de la douleur au cours des dernières semaines. |
225 |
她经受了最近几个星期的痛苦之后感到精密力竭 |
225 |
Tā
jīngshòule zuìjìn jǐ gè xīngqí de tòngkǔ zhīhòu
gǎndào jīngmì lì jié |
225 |
她经受了最近几个星期的痛苦之后感到精疲力竭 |
225 |
Elle est épuisée
après avoir souffert de la douleur au cours des dernières semaines. |
225 |
Ela está exausta
depois de sofrer com a dor nas últimas semanas. |
225 |
Está agotada después
de sufrir el dolor en las últimas semanas. |
225 |
Sie ist erschöpft,
nachdem sie in den letzten Wochen an den Schmerzen leiden. |
225 |
Jest wyczerpana po
cierpieniu z powodu bólu w ostatnich tygodniach. |
225 |
Она
истощена
после того,
как
страдает от
боли в
течение
последних
недель. |
225 |
Ona istoshchena
posle togo, kak stradayet ot boli v techeniye poslednikh nedel'. |
225 |
وقالت
انها
استنفدت بعد
معاناة من
الألم في الأسابيع
الأخيرة. |
225 |
tibiyun |
225 |
हाल
के हफ्तों
में दर्द से
पीड़ित होने
के बाद वह थक
गई है। |
225 |
haal ke haphton mein
dard se peedit hone ke baad vah thak gaee hai. |
225 |
ਉਸ
ਨੇ ਹਾਲ ਹੀ
ਹਫ਼ਤੇ ਵਿੱਚ
ਦਰਦ ਨਾਲ ਪੀੜਤ
ਦੇ ਬਾਅਦ ਥੱਕ
ਗਿਆ ਹੈ. |
225 |
Usa nē
hāla hī hafatē vica darada nāla pīṛata dē
bā'ada thaka gi'ā hai. |
225 |
তিনি
সাম্প্রতিক
সপ্তাহের
মধ্যে ব্যথা
ভুগছেন পর
ক্লান্ত
হয়। |
225 |
Tini sāmpratika
saptāhēra madhyē byathā bhugachēna para klānta
haẏa. |
225 |
彼女は最近の週の痛みに苦しんで疲れています。 |
225 |
彼女 は 最近 の 週 の 痛み に 苦しんで 疲れています 。 |
225 |
かのじょ わ さいきん の しゅう の いたみ に くるしんで つかれています 。 |
225 |
kanojo wa saikin no shū no itami ni kurushinde tsukareteimasu . |
|
|
|
|
|
|
226 |
Médical |
226 |
医疗的 |
226 |
yīliáo de |
226 |
medical |
226 |
Médical |
226 |
Médico |
226 |
Médico |
226 |
Medizinisch |
226 |
Medyczny |
226 |
медицинская |
226 |
meditsinskaya |
226 |
طبي |
226 |
tibiyun |
226 |
मेडिकल |
226 |
medikal |
226 |
ਮੈਡੀਕਲ |
226 |
Maiḍīkala |
226 |
চিকিৎসা |
226 |
Cikiṯsā |
226 |
医学 |
226 |
医学 |
226 |
いがく |
226 |
igaku |
|
|
|
227 |
médical |
227 |
医 |
227 |
yī |
227 |
医 |
227 |
médical |
227 |
médico |
227 |
médico |
227 |
medizinisch |
227 |
medyczny |
227 |
медицинская |
227 |
meditsinskaya |
227 |
طبي |
227 |
'iisabatan |
227 |
मेडिकल |
227 |
medikal |
227 |
ਮੈਡੀਕਲ |
227 |
maiḍīkala |
227 |
চিকিৎসা |
227 |
cikiṯsā |
227 |
医学 |
227 |
医学 |
227 |
いがく |
227 |
igaku |
|
|
|
|
|
|
228 |
Une blessure |
228 |
受伤 |
228 |
shòushāng |
228 |
an injury |
228 |
Une blessure |
228 |
Uma lesão |
228 |
Una herida |
228 |
Eine Verletzung |
228 |
Kontuzja |
228 |
Травмы |
228 |
Travmy |
228 |
إصابة |
228 |
al'adhaa |
228 |
एक
चोट |
228 |
ek chot |
228 |
ਇੱਕ
ਸੱਟ |
228 |
ika saṭa |
228 |
একটি
আঘাত |
228 |
ēkaṭi
āghāta |
228 |
怪我 |
228 |
怪我 |
228 |
けが |
228 |
kega |
|
|
|
|
|
|
229 |
Blesser |
229 |
受伤 |
229 |
shòushāng |
229 |
受伤 |
229 |
Blesser |
229 |
Ferir |
229 |
Herir |
229 |
Verletzt |
229 |
Zraniony |
229 |
Повредить |
229 |
Povredit' |
229 |
الأذى |
229 |
'iisabatu, sadma |
229 |
आहत |
229 |
aahat |
229 |
ਦੁੱਖ |
229 |
dukha |
229 |
আঘাতপ্রাপ্ত |
229 |
āghātaprāpta |
229 |
傷つく |
229 |
傷つく |
229 |
きずつく |
229 |
kizutsuku |
|
|
|
|
|
|
230 |
Blessures,
traumatisme |
230 |
受伤;创伤 |
230 |
shòushāng;
chuāngshāng |
230 |
Injury; trauma |
230 |
Blessures,
traumatisme |
230 |
Lesão; trauma |
230 |
Lesiones; Trauma |
230 |
Verletzung; Trauma. |
230 |
Uraz; Trauma. |
230 |
Травмы,
травмы |
230 |
Travmy, travmy |
230 |
إصابة،
صدمة |
230 |
'iisabatu, sadma |
230 |
चोट;
आघात |
230 |
chot; aaghaat |
230 |
ਸੱਟ;
ਸਦਮੇ |
230 |
saṭa;
sadamē |
230 |
আঘাত;
মানসিক আঘাত |
230 |
āghāta;
mānasika āghāta |
230 |
傷害;外傷 |
230 |
傷害 ; 外傷 |
230 |
しょうがい ; がいしょう |
230 |
shōgai ; gaishō |
|
|
|
231 |
Blessures,
traumatisme |
231 |
损伤; |
231 |
sǔnshāng; |
231 |
损伤;外伤 |
231 |
Blessures,
traumatisme |
231 |
Lesão; trauma |
231 |
Lesiones; Trauma |
231 |
Verletzung; Trauma. |
231 |
Uraz; Trauma. |
231 |
Травмы,
травмы |
231 |
Travmy, travmy |
231 |
إصابة،
صدمة |
231 |
eanaa almarid shadid
fi aldimagh alsadma |
231 |
चोट;
आघात |
231 |
chot; aaghaat |
231 |
ਸੱਟ;
ਸਦਮੇ |
231 |
saṭa;
sadamē |
231 |
আঘাত;
মানসিক আঘাত |
231 |
āghāta;
mānasika āghāta |
231 |
傷害;外傷 |
231 |
傷害 ; 外傷 |
231 |
しょうがい ; がいしょう |
231 |
shōgai ; gaishō |
|
|
|
|
|
|
232 |
Le patient grave du
cerveau Trauma Subie |
232 |
患者患有严重的脑创伤 |
232 |
huànzhě huàn
yǒu yánzhòng de nǎo chuāngshāng |
232 |
The patient suffered
severe brain trauma |
232 |
Le patient grave du
cerveau Trauma Subie |
232 |
O paciente sofreu
trauma cerebral grave |
232 |
El paciente sufrió un
traumatismo cerebral severo. |
232 |
Der Patient erlitt
ein schweres Gehirntrauma |
232 |
Pacjent doznał
ciężkiej traummy mózgu |
232 |
Пациент
страдал
тяжелой
травмы
мозга |
232 |
Patsiyent stradal
tyazheloy travmy mozga |
232 |
عانى
المريض شديد
في الدماغ
الصدمة |
232 |
almardaa aladhin
yueanun min sadmat shadidat fi almukhi |
232 |
रोगी
को गंभीर
मस्तिष्क
आघात का
सामना करना पड़ा |
232 |
rogee ko gambheer
mastishk aaghaat ka saamana karana pada |
232 |
ਮਰੀਜ਼
ਦੁੱਖ ਗੰਭੀਰ
ਦਿਮਾਗ ਟਰੌਮਾ |
232 |
marīza dukha
gabhīra dimāga ṭaraumā |
232 |
রোগীর
ভুক্তভোগী
গুরুতর
মস্তিষ্কের
ট্রমা |
232 |
rōgīra
bhuktabhōgī gurutara mastiṣkēra ṭramā |
232 |
患者は重度の脳外傷を受けました |
232 |
患者 は 重度 の 脳 外傷 を 受けました |
232 |
かんじゃ わ じゅうど の のう がいしょう お うけました |
232 |
kanja wa jūdo no nō gaishō o ukemashita |
|
|
|
233 |
Les patients
souffrent de graves traumatismes cérébraux |
233 |
患者没有严重的脑创伤 |
233 |
huànzhě
méiyǒu yánzhòng de nǎo chuāngshāng |
233 |
患者患有严重的脑创伤 |
233 |
Les patients
souffrent de graves traumatismes cérébraux |
233 |
Pacientes sofrem de
trauma cerebral grave |
233 |
Los pacientes sufren
de traumas cerebrales severos. |
233 |
Patienten leiden an
einem schweren Gehirntrauma |
233 |
Pacjenci
cierpią z powodu ciężkiej traummy mózgu |
233 |
Пациенты
страдают от
тяжелой
черепно-мозговой
травмы |
233 |
Patsiyenty stradayut
ot tyazheloy cherepno-mozgovoy travmy |
233 |
المرضى
الذين
يعانون من
صدمة شديدة
في المخ |
233 |
aldimagh hu Sevelely
ealaa almarid almutadarir |
233 |
मरीजों
को गंभीर
मस्तिष्क
आघात से
पीड़ित हैं |
233 |
mareejon ko gambheer
mastishk aaghaat se peedit hain |
233 |
ਮਰੀਜ਼
ਗੰਭੀਰ ਦਿਮਾਗ
ਸਦਮੇ ਦਾ
ਸ਼ਿਕਾਰ |
233 |
marīza
gabhīra dimāga sadamē dā śikāra |
233 |
রোগীদের
গুরুতর
মস্তিষ্কের
মানসিক আঘাত
ভোগা |
233 |
rōgīdēra
gurutara mastiṣkēra mānasika āghāta bhōgā |
233 |
患者は重症脳外傷に苦しんでいます |
233 |
患者 は 重症 脳 外傷 に 苦しんでいます |
233 |
かんじゃ わ じゅうしょう のう がいしょう に くるしんでいます |
233 |
kanja wa jūshō nō gaishō ni kurushindeimasu |
|
|
|
|
|
|
234 |
Sevelely cerveau est
du patient Damaged |
234 |
患者的大脑严重受损 |
234 |
huànzhě de
dànǎo yánzhòng shòu sǔn |
234 |
The patient's brain
is severely damaged |
234 |
Sevelely cerveau est
du patient Damaged |
234 |
O cérebro do paciente
é preservado |
234 |
El cerebro del
paciente está dañado de ser severo. |
234 |
Das Gehirn des
Patienten ist spezig beschädigt |
234 |
Mózg pacjenta jest
nędzy uszkodzony |
234 |
Пациента
мозг Sevelely
Поврежденные |
234 |
Patsiyenta mozg
Sevelely Povrezhdennyye |
234 |
الدماغ
هو Sevelely على
المريض
المتضرر |
234 |
talufu dimagh almarid
bishida |
234 |
रोगी
का मस्तिष्क
पृथ्वी पर
क्षतिग्रस्त
है |
234 |
rogee ka mastishk
prthvee par kshatigrast hai |
234 |
ਮਰੀਜ਼
ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਹੈ Sevelely
ਖਰਾਬ |
234 |
marīza dē
dimāga hai Sevelely kharāba |
234 |
রোগীর
মস্তিষ্ক Sevelely
ক্ষতিগ্রস্ত |
234 |
rōgīra
mastiṣka Sevelely kṣatigrasta |
234 |
患者の脳はセレブ損傷です |
234 |
患者 の 脳 は セレブ 損傷です |
234 |
かんじゃ の のう わ せれぶ そんしょうです |
234 |
kanja no nō wa serebu sonshōdesu |
|
|
|
|
|
|
235 |
Le cerveau du
patient est gravement endommagé |
235 |
患者的大胆受到严重损伤 |
235 |
huànzhě de
dàdǎn shòudào yánzhòng sǔnshāng |
235 |
患者的大脑受到严重损伤 |
235 |
Le cerveau du
patient est gravement endommagé |
235 |
O cérebro do
paciente é severamente danificado |
235 |
El cerebro del
paciente está severamente dañado. |
235 |
Das Gehirn des
Patienten ist stark beschädigt |
235 |
Mózg pacjenta jest
poważnie uszkodzony |
235 |
Мозг
пациента
серьезно
поврежден |
235 |
Mozg patsiyenta
ser'yezno povrezhden |
235 |
تلف
دماغ المريض
بشدة |
235 |
jurhi |
235 |
रोगी
का मस्तिष्क
गंभीर रूप से
क्षतिग्रस्त
है |
235 |
rogee ka mastishk
gambheer roop se kshatigrast hai |
235 |
ਮਰੀਜ਼
ਦੇ ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ
ਬੁਰੀ ਖਰਾਬ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
235 |
marīza dē
dimāga nū burī kharāba rihā hai |
235 |
রোগীর
মস্তিষ্কের
গুরুতরভাবে
ক্ষতিগ্রস্ত
হয় |
235 |
rōgīra
mastiṣkēra gurutarabhābē kṣatigrasta haẏa |
235 |
患者の脳は著しく損傷しています |
235 |
患者 の 脳 は 著しく 損傷 しています |
235 |
かんじゃ の のう わ いちじるしく そんしょう しています |
235 |
kanja no nō wa ichijirushiku sonshō shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
236 |
Traumatique |
236 |
创伤 |
236 |
chuāngshāng |
236 |
traumatic |
236 |
Traumatique |
236 |
Traumático |
236 |
Traumático |
236 |
Traumatisch |
236 |
Traumatyczny |
236 |
травматический |
236 |
travmaticheskiy |
236 |
جرحي |
236 |
sadma |
236 |
घाव |
236 |
ghaav |
236 |
ਦੁਖਦਾਈ |
236 |
dukhadā'ī |
236 |
আঘাতমূলক |
236 |
āghātamūlaka |
236 |
tr tr |
236 |
tr tr |
236 |
tr tr |
236 |
tr tr |
|
|
|
|
|
|
237 |
traumatisme |
237 |
创伤 |
237 |
chuāngshāng |
237 |
创伤 |
237 |
traumatisme |
237 |
trauma |
237 |
trauma |
237 |
Trauma |
237 |
uraz |
237 |
травма |
237 |
travma |
237 |
صدمة |
237 |
EXTREMELY
Unplleasant watasabab lak 'an tasheur bialdiyq w / 'aw alqalaq |
237 |
सदमा |
237 |
sadama |
237 |
ਸਦਮੇ |
237 |
sadamē |
237 |
মানসিক
আঘাত |
237 |
mānasika
āghāta |
237 |
トラウマ |
237 |
トラウマ |
237 |
トラウマ |
237 |
torauma |
|
|
|
|
|
|
238 |
EXTRÊMEMENT Unplleasant et en vous faisant
sentir Upset et / ou anxieux |
238 |
极度令人不快,导致你感到沮丧和/或焦虑 |
238 |
jídù lìng rén bùkuài, dǎozhì nǐ
gǎndào jǔsàng hé/huò jiāolǜ |
238 |
extremely unpleasant
and causing you to feel upset and/or anxious |
238 |
EXTRÊMEMENT Unplleasant et en vous faisant
sentir Upset et / ou anxieux |
238 |
Extremamente não planície e fazendo com que
você se sinta chateado e / ou ansioso |
238 |
Extremadamente inadecuado y causando que se
sienta molesto y / o ansioso |
238 |
Extrem außerordentlich und dazu, dass Sie
sich verärgert und / oder ängstlich fühlen |
238 |
Niezwykle bezwzględny i
powodujący, że czujesz się zdenerwowany i / lub niespokojny |
238 |
КРАЙНЕ
Unplleasant и
заставляя
вас
чувствовать
себя
расстроенным
и / или
беспокойство |
238 |
KRAYNE Unplleasant i zastavlyaya vas
chuvstvovat' sebya rasstroyennym i / ili bespokoystvo |
238 |
EXTREMELY Unplleasant
وتسبب لك أن
تشعر بالضيق
و / أو القلق |
238 |
ghayr sarat
lilghayati, mimaa tasabab lak 'an tasheur bialahbat w / 'aw alqalaq |
238 |
बेहद
अपरिवर्तनीय
और आपको
परेशान और / या
चिंतित
महसूस करने
का कारण |
238 |
behad aparivartaneey aur aapako pareshaan
aur / ya chintit mahasoos karane ka kaaran |
238 |
ਬਹੁਤ ਹੀ
Unplleasant ਅਤੇ ਜਿਸ
ਕਰਕੇ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਅਤੇ /
ਜ ਚਿੰਤਾ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਲਈ |
238 |
bahuta hī Unplleasant atē jisa
karakē parēśāna atē/ ja citā mahisūsa
karana la'ī |
238 |
অত্যন্ত
Unplleasant এবং যার ফলে
আপনি মন
খারাপ এবং /
অথবা
উদ্বিগ্ন
বোধ করতে |
238 |
atyanta Unplleasant ēbaṁ
yāra phalē āpani mana khārāpa ēbaṁ/
athabā udbigna bōdha karatē |
238 |
非常に不愉快で、あなたが混乱や不安を感じるように感じる |
238 |
非常 に 不愉快で 、 あなた が 混乱 や 不安 を 感じる よう に 感じる |
238 |
ひじょう に ふゆかいで 、 あなた が こんらん や ふあん お かんじる よう に かんじる |
238 |
hijō ni fuyukaide , anata ga konran ya fuan o kanjiru yō ni kanjiru |
|
|
|
|
|
|
239 |
Extrêmement
désagréable, vous amenant à se sentir frustré et / ou anxieux |
239 |
极度令人不快,导致你感到沮丧和/或焦虑 |
239 |
jídù lìng rén
bùkuài, dǎozhì nǐ gǎndào jǔsàng hé/huò jiāolǜ |
239 |
极度令人不快,导致你感到沮丧和/或焦虑 |
239 |
Extrêmement
désagréable, vous amenant à se sentir frustré et / ou anxieux |
239 |
Extremamente
desagradável, fazendo com que você se sinta frustrado e / ou ansioso |
239 |
Extremadamente
desagradable, lo que hace que se sienta frustrado y / o ansioso |
239 |
Extrem unangenehm,
was dazu führt, dass Sie sich frustriert und / oder ängstlich fühlen |
239 |
Niezwykle
nieprzyjemny, powodując, że czujesz się sfrustrowany i / lub
niespokojny |
239 |
Крайне
неприятно,
заставляя
вас
чувствовать
разочарование
и / или
тревоги |
239 |
Krayne nepriyatno,
zastavlyaya vas chuvstvovat' razocharovaniye i / ili trevogi |
239 |
غير
سارة
للغاية، مما
تسبب لك أن
تشعر بالاحباط
و / أو القلق |
239 |
mulimatun, musta'
jidana |
239 |
बेहद
अप्रिय,
जिससे आप
निराश और / या
चिंतित महसूस
कर सकते हैं |
239 |
behad apriy, jisase
aap niraash aur / ya chintit mahasoos kar sakate hain |
239 |
ਬਹੁਤ
ਕੋਝਾ,
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਨਿਰਾਸ਼ ਅਤੇ / ਜ
ਚਿੰਤਾ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਨ ਲਈ, ਜਿਸ
ਨਾਲ |
239 |
bahuta
kōjhā, tuhānū nirāśa atē/ ja citā
mahisūsa karana la'ī, jisa nāla |
239 |
অত্যন্ত
অপ্রীতিকর,
আপনি হতাশ
এবং / অথবা
উদ্বিগ্ন
বোধ করতে
ঘটাচ্ছে |
239 |
atyanta
aprītikara, āpani hatāśa ēbaṁ/ athabā
udbigna bōdha karatē ghaṭācchē |
239 |
非常に不快で、あなたが欲求不満や不安を感じさせる |
239 |
非常 に 不快で 、 あなた が 欲求 不満 や 不安 を 感じさせる |
239 |
ひじょう に ふかいで 、 あなた が よっきゅう ふまん や ふあん お かんじさせる |
239 |
hijō ni fukaide , anata ga yokkyū fuman ya fuan o kanjisaseru |
|
|
|
|
|
|
240 |
Douloureux, très
malheureux |
240 |
痛苦;非常不开心 |
240 |
tòngkǔ;
fēicháng bù kāixīn |
240 |
Painful; very
unhappy |
240 |
Douloureux, très
malheureux |
240 |
Doloroso; muito
infeliz |
240 |
Doloroso; muy infeliz |
240 |
Schmerzhaft; sehr
unglücklich |
240 |
Bolesny; bardzo
nieszczęśliwy |
240 |
Болезненные;
очень
несчастным |
240 |
Boleznennyye; ochen'
neschastnym |
240 |
مؤلمة،
مستاء جدا |
240 |
mulimatun, musta'
jidana |
240 |
दर्दनाक;
बहुत दुखी |
240 |
dardanaak; bahut
dukhee |
240 |
ਦਰਦਨਾਕ;
ਬਹੁਤ ਹੀ ਦੁਖੀ |
240 |
daradanāka;
bahuta hī dukhī |
240 |
বেদনাদায়ক;
খুব
অসন্তুষ্ট |
240 |
bēdanādāẏaka;
khuba asantuṣṭa |
240 |
痛みを伴う。とても不幸です |
240 |
痛み を 伴う 。 とても 不幸です |
240 |
いたみ お ともなう 。 とても ふこうです |
240 |
itami o tomonau . totemo fukōdesu |
|
|
|
241 |
Douloureux, très
malheureux |
241 |
的;极不出的 |
241 |
de;
jí bù chū de |
241 |
痛苦的;极不愉快的 |
241 |
Douloureux, très
malheureux |
241 |
Doloroso; muito
infeliz |
241 |
Doloroso; muy
infeliz |
241 |
Schmerzhaft; sehr
unglücklich |
241 |
Bolesny; bardzo
nieszczęśliwy |
241 |
Болезненные;
очень
несчастным |
241 |
Boleznennyye; ochen'
neschastnym |
241 |
مؤلمة،
مستاء جدا |
241 |
rajul |
241 |
दर्दनाक;
बहुत दुखी |
241 |
dardanaak; bahut
dukhee |
241 |
ਦਰਦਨਾਕ;
ਬਹੁਤ ਹੀ ਦੁਖੀ |
241 |
daradanāka;
bahuta hī dukhī |
241 |
বেদনাদায়ক;
খুব
অসন্তুষ্ট |
241 |
bēdanādāẏaka;
khuba asantuṣṭa |
241 |
痛みを伴う。とても不幸です |
241 |
痛み を 伴う 。 とても 不幸です |
241 |
いたみ お ともなう 。 とても ふこうです |
241 |
itami o tomonau . totemo fukōdesu |
|
|
|
|
|
|
242 |
Homme |
242 |
侠 |
242 |
xiá |
242 |
侠 |
242 |
Homme |
242 |
Cara |
242 |
Hombre |
242 |
Mann |
242 |
Człowiek |
242 |
мужчина |
242 |
muzhchina |
242 |
رجل |
242 |
khayziran |
242 |
पुरुष |
242 |
purush |
242 |
ਮਨੁੱਖ |
242 |
manukha |
242 |
মানুষ |
242 |
mānuṣa |
242 |
おとこ |
242 |
お とこ |
242 |
お とこ |
242 |
o toko |
|
|
|
|
|
|
243 |
Bambou |
243 |
忣 |
243 |
jí |
243 |
忣 |
243 |
Bambou |
243 |
Bambu |
243 |
Bambú |
243 |
Bambus |
243 |
Bambus |
243 |
бамбуковый |
243 |
bambukovyy |
243 |
خيزران |
243 |
bisurea |
243 |
बांस |
243 |
baans |
243 |
Bamboo |
243 |
Bamboo |
243 |
বাঁশ |
243 |
bām̐śa |
243 |
竹 |
243 |
竹 |
243 |
たけ |
243 |
take |
|
|
|
|
|
|
244 |
rapide |
244 |
快 |
244 |
kuài |
244 |
快 |
244 |
rapide |
244 |
rápido |
244 |
rápido |
244 |
schnell |
244 |
szybki |
244 |
быстро |
244 |
bystro |
244 |
بسرعة |
244 |
tajribat mulima |
244 |
शीघ्र |
244 |
sheeghr |
244 |
ਤੇਜ਼ |
244 |
tēza |
244 |
দ্রুত |
244 |
druta |
244 |
素早い |
244 |
素早い |
244 |
すばやい |
244 |
subayai |
|
|
|
|
|
|
245 |
une expérience
traumatisante |
245 |
创伤体验 |
245 |
chuāngshāng
tǐyàn |
245 |
a traumatic
experience |
245 |
une expérience
traumatisante |
245 |
uma experiência
traumática |
245 |
una experiencia
traumática |
245 |
ein traumatisches
Erlebnis |
245 |
traumatyczne
doświadczenie |
245 |
травматический
опыт |
245 |
travmaticheskiy opyt |
245 |
تجربة
مؤلمة |
245 |
tajribat aljurh |
245 |
एक
दर्दनाक
अनुभव |
245 |
ek dardanaak anubhav |
245 |
ਨੂੰ
ਇੱਕ ਦੁਖਦਾਈ
ਅਨੁਭਵ |
245 |
nū ika
dukhadā'ī anubhava |
245 |
একটি
আঘাতমূলক
অভিজ্ঞতা |
245 |
ēkaṭi
āghātamūlaka abhijñatā |
245 |
外傷性の経験 |
245 |
外傷性 の 経験 |
245 |
がいしょうせい の けいけん |
245 |
gaishōsei no keiken |
|
|
|
|
|
|
246 |
expérience Wound |
246 |
创伤体 |
246 |
chuāngshāng
tǐ |
246 |
创伤体验 |
246 |
expérience Wound |
246 |
Experiência de
ferida |
246 |
Experiencia de
herida |
246 |
Wunderfahrung |
246 |
Doświadczenie
ran |
246 |
опыт
Рана |
246 |
opyt Rana |
246 |
تجربة
الجرح |
246 |
musiba |
246 |
घाव
का अनुभव |
246 |
ghaav ka anubhav |
246 |
ਜ਼ਖ਼ਮ
ਦਾ ਤਜਰਬਾ |
246 |
zaḵẖama
dā tajarabā |
246 |
ক্ষত
অভিজ্ঞতা |
246 |
kṣata
abhijñatā |
246 |
傷の経験 |
246 |
傷 の 経験 |
246 |
きず の けいけん |
246 |
kizu no keiken |
|
|
|
|
|
|
247 |
Malheur |
247 |
不错的 |
247 |
Bùcuò de |
247 |
不幸的经历 |
247 |
Malheur |
247 |
Infortúnio |
247 |
Desgracia |
247 |
Unglück |
247 |
Nieszczęście |
247 |
несчастье |
247 |
neschast'ye |
247 |
مصيبة |
247 |
altalaq yumkin 'an
takun 'iisabat lijamie almaeniiyn |
247 |
दुर्भाग्य |
247 |
durbhaagy |
247 |
ਬਦਕਿਸਮਤੀ |
247 |
badakisamatī |
247 |
দৈবদুর্বিপাক |
247 |
daibadurbipāka |
247 |
不幸 |
247 |
不幸 |
247 |
ふこう |
247 |
fukō |
|
|
|
|
|
|
248 |
Le divorce peut être traumatisant pour tout
le monde |
248 |
离婚可以让每个人都有创伤 |
248 |
líhūn kěyǐ ràng měi
gèrén dōu yǒu chuāngshāng |
248 |
Divorce can be traumatic for everyone
involved |
248 |
Le divorce peut être traumatisant pour tout
le monde |
248 |
O divórcio pode ser traumático para todos os
envolvidos |
248 |
El divorcio puede ser traumático para todos
los involucrados. |
248 |
Scheidung kann traumatisch sein, damit alle
Beteiligten beteiligt sind |
248 |
Rozwód może być traumatyczny dla
wszystkich zaangażowanych |
248 |
Развод
может
травмировать
для всех участников |
248 |
Razvod mozhet travmirovat' dlya vsekh
uchastnikov |
248 |
الطلاق
يمكن أن تكون
إصابات
لجميع المعنيين |
248 |
altalaq yumkin 'an
tajeal aljamie sayakun sadmatan |
248 |
तलाक
में शामिल
सभी के लिए
तलाक आघात हो
सकता है |
248 |
talaak mein shaamil sabhee ke lie talaak
aaghaat ho sakata hai |
248 |
ਤਲਾਕ ਹਰ
ਕੋਈ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਨ ਲਈ ਸਦਮਾ
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ |
248 |
talāka hara kō'ī
śāmala karana la'ī sadamā hō sakadā hai |
248 |
বিবাহবিচ্ছেদ
সবাই জড়িত
জন্য আঘাতমূলক
হতে পারে |
248 |
bibāhabicchēda sabā'i
jaṛita jan'ya āghātamūlaka hatē pārē |
248 |
離婚は誰もが関与するのにとって外傷的になることができます |
248 |
離婚 は 誰 も が 関与 する の にとって 外傷 的 に なる こと が できます |
248 |
りこん わ だれ も が かにょ する の にとって がいしょう てき に なる こと が できます |
248 |
rikon wa dare mo ga kanyo suru no nitotte gaishō teki ni naru koto ga dekimasu |
|
|
|
249 |
Le divorce peut
rendre tout le monde ont vécu un traumatisme |
249 |
离婚可以让每个人都有创伤 |
249 |
líhūn
kěyǐ ràng měi gèrén dōu yǒu chuāngshāng |
249 |
离婚可以让每个人都有创伤 |
249 |
Le divorce peut
rendre tout le monde ont vécu un traumatisme |
249 |
O divórcio pode
fazer com que todos tenham trauma |
249 |
El divorcio puede
hacer que todos tengan un trauma. |
249 |
Die Scheidung kann
jeden Trauma haben |
249 |
Rozwód może
sprawić, że wszyscy mają traumę |
249 |
Развод
может
сделать все
имеют
травмы |
249 |
Razvod mozhet
sdelat' vse imeyut travmy |
249 |
الطلاق
يمكن أن تجعل
الجميع
سيكون صدمة |
249 |
altalaq hal tasabab
al'alam lijamie alnaas dhat |
249 |
तलाक
हर किसी के
पास आघात हो
सकता है |
249 |
talaak har kisee ke
paas aaghaat ho sakata hai |
249 |
ਤਲਾਕ
ਹਰ ਹੈ ਕਰ ਸਕਦਾ
ਹੈ ਸਦਮੇ |
249 |
talāka hara hai
kara sakadā hai sadamē |
249 |
বিবাহবিচ্ছেদ
সবাই আছে
করতে পারেন
মানসিক আঘাত |
249 |
bibāhabicchēda
sabā'i āchē karatē pārēna mānasika
āghāta |
249 |
離婚は誰もがトラウマを持つことができます |
249 |
離婚 は 誰 も が トラウマ を 持つ こと が できます |
249 |
りこん わ だれ も が トラウマ お もつ こと が できます |
249 |
rikon wa dare mo ga torauma o motsu koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
250 |
Le divorce provoque
des douleurs à toutes les personnes associées |
250 |
离婚会对所有相关人员造成痛苦 |
250 |
líhūn huì duì
suǒyǒu xiāngguān rényuán zàochéng tòngkǔ |
250 |
Divorce will cause
pain to all related people |
250 |
Le divorce provoque
des douleurs à toutes les personnes associées |
250 |
O divórcio causará
dor a todas as pessoas relacionadas |
250 |
El divorcio causará
dolor a todas las personas relacionadas. |
250 |
Scheidung wird allen
verwandten Menschen Schmerzen verursachen |
250 |
Rozwód spowoduje ból
wszystkim pokrewnym |
250 |
Развод
будет
причинять
боль для
всех людей,
связанных с |
250 |
Razvod budet
prichinyat' bol' dlya vsekh lyudey, svyazannykh s |
250 |
الطلاق
هل تسبب
الألم لجميع
الناس ذات |
250 |
waltalaq yusabib
al'alam lijamie alnaas dhat alsila |
250 |
तलाक
सभी संबंधित
लोगों को
दर्द का कारण
होगा |
250 |
talaak sabhee
sambandhit logon ko dard ka kaaran hoga |
250 |
ਤਲਾਕ
ਕਾਰਨ ਹੋਵੇਗਾ
ਦਰਦ ਕਰਨ ਲਈ
ਸਾਰੇ ਸਬੰਧਤ
ਲੋਕ |
250 |
talāka
kārana hōvēgā darada karana la'ī sārē
sabadhata lōka |
250 |
বিবাহবিচ্ছেদ
কারণ হবে
ব্যথা সমস্ত
সম্পর্কিত
ব্যক্তি |
250 |
bibāhabicchēda
kāraṇa habē byathā samasta samparkita byakti |
250 |
離婚はすべての関連する人々に痛みを引き起こします |
250 |
離婚 は すべて の 関連 する 人々 に 痛み を 引き起こします |
250 |
りこん わ すべて の かんれん する ひとびと に いたみ お ひきおこします |
250 |
rikon wa subete no kanren suru hitobito ni itami o hikiokoshimasu |
|
|
|
251 |
Le divorce provoque
des douleurs à toutes les personnes liées |
251 |
离婚对没有相关的人都会造成痛苦 |
251 |
líhūn duì
méiyǒu xiāngguān de rén dūhuì zàochéng tòngkǔ |
251 |
离婚对所有相关的人都会造成痛苦 |
251 |
Le divorce provoque
des douleurs à toutes les personnes liées |
251 |
O divórcio causará
dor a todas as pessoas relacionadas |
251 |
El divorcio causará
dolor a todas las personas relacionadas. |
251 |
Scheidung wird allen
verwandten Menschen Schmerzen verursachen |
251 |
Rozwód spowoduje ból
wszystkim pokrewnym |
251 |
Развод
будет
вызывать
боль всех
связанных с
ними людей |
251 |
Razvod budet
vyzyvat' bol' vsekh svyazannykh s nimi lyudey |
251 |
والطلاق
يسبب الألم
لجميع الناس
ذات الصلة |
251 |
eilm alnafs 'aw
altibi |
251 |
तलाक
सभी संबंधित
लोगों को
दर्द का कारण
होगा |
251 |
talaak sabhee
sambandhit logon ko dard ka kaaran hoga |
251 |
ਤਲਾਕ
ਸਾਰੇ ਸਬੰਧਿਤ
ਲੋਕ ਦਰਦ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣ
ਜਾਵੇਗਾ |
251 |
talāka
sārē sabadhita lōka darada dā kārana baṇa
jāvēgā |
251 |
বিবাহবিচ্ছেদ
সব
সংশ্লিষ্ট
ব্যক্তিদের
কাছে ব্যথা
কারণ হবে |
251 |
bibāhabicchēda
saba sanśliṣṭa byaktidēra kāchē byathā
kāraṇa habē |
251 |
離婚はすべての関連する人々に痛みを引き起こします |
251 |
離婚 は すべて の 関連 する 人々 に 痛み を 引き起こします |
251 |
りこん わ すべて の かんれん する ひとびと に いたみ お ひきおこします |
251 |
rikon wa subete no kanren suru hitobito ni itami o hikiokoshimasu |
|
|
|
|
|
|
252 |
Psychologie médicale
ou |
252 |
心理学或医疗 |
252 |
xīnlǐ xué
huò yīliáo |
252 |
psychology or medical |
252 |
Psychologie médicale
ou |
252 |
Psicologia ou médico |
252 |
Psicología o médico. |
252 |
Psychologie oder
Medizin |
252 |
Psychologia lub
medycyna |
252 |
Психология
и Медицина |
252 |
Psikhologiya i
Meditsina |
252 |
علم
النفس أو
الطب |
252 |
tawasil mae 'aw
alnaajimat ean alsadamat |
252 |
मनोविज्ञान
या चिकित्सा |
252 |
manovigyaan ya
chikitsa |
252 |
ਮਨੋਵਿਗਿਆਨ
ਜ ਮੈਡੀਕਲ |
252 |
manōvigi'āna
ja maiḍīkala |
252 |
মনোবিদ্যা
বা মেডিকেল |
252 |
manōbidyā
bā mēḍikēla |
252 |
心理学または医療 |
252 |
心理学 または 医療 |
252 |
しんりがく または いりょう |
252 |
shinrigaku mataha iryō |
|
|
|
|
|
|
253 |
Relié à ou causés par
un traumatisme |
253 |
与创伤有关或引起的 |
253 |
yǔ
chuāngshāng yǒuguān huò yǐnqǐ de |
253 |
connected with or caused by trauma |
253 |
Relié à ou causés par
un traumatisme |
253 |
Conectado com ou
causado por trauma |
253 |
Conectado con o
causado por trauma |
253 |
Verbunden mit Trauma
verursacht oder verursacht |
253 |
Związany z lub
spowodowany traumą |
253 |
Связанный
с или
вызванной
травмой |
253 |
Svyazannyy s ili
vyzvannoy travmoy |
253 |
تواصل
مع أو
الناجمة عن
الصدمات |
253 |
dhat alsilat 'aw
alnaajimat ean alsadamat |
253 |
आघात
से जुड़ा या
कारण |
253 |
aaghaat se juda ya
kaaran |
253 |
ਨਾਲ
ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜ
ਸਦਮੇ ਦੇ ਕਾਰਨ |
253 |
nāla
kanaikaṭa kītā ja sadamē dē kārana |
253 |
সঙ্গে
সংযুক্ত বা
মানসিক আঘাত
দ্বারা
সৃষ্ট |
253 |
saṅgē
sanyukta bā mānasika āghāta dbārā
sr̥ṣṭa |
253 |
トラウマとつながり、またはそれによって引き起こされます |
253 |
トラウマ と つながり 、 または それ によって 引き起こされます |
253 |
トラウマ と つながり 、 または それ によって ひきおこされます |
253 |
torauma to tsunagari , mataha sore niyotte hikiokosaremasu |
|
|
|
254 |
Ou connexes causés
par un traumatisme |
254 |
与创伤有关或引起的 |
254 |
yǔ
chuāngshāng yǒuguān huò yǐnqǐ de |
254 |
与创伤有关或引起的 |
254 |
Ou connexes causés
par un traumatisme |
254 |
Relacionado ou
causado por trauma |
254 |
Relacionado o
causado por trauma |
254 |
Verwandt oder durch
Trauma verursacht |
254 |
Powiązane lub
spowodowane przez traumę |
254 |
Связанный
или
вызванная
травмой |
254 |
Svyazannyy ili
vyzvannaya travmoy |
254 |
ذات
الصلة أو
الناجمة عن
الصدمات |
254 |
alsadmatu, sadmatun,
darar |
254 |
संबंधित
या आघात के
कारण |
254 |
sambandhit ya
aaghaat ke kaaran |
254 |
ਸੰਬੰਧਿਤ
ਜ ਸਦਮੇ ਦੇ
ਕਾਰਨ |
254 |
sabadhita ja
sadamē dē kārana |
254 |
সম্পর্কিত
বা মানসিক
আঘাত দ্বারা
সৃষ্ট |
254 |
samparkita bā
mānasika āghāta dbārā sr̥ṣṭa |
254 |
関連または外傷によるもの |
254 |
関連 または 外傷 による もの |
254 |
かんれん または がいしょう による もの |
254 |
kanren mataha gaishō niyoru mono |
|
|
|
|
|
|
255 |
Trauma, traumatique;
DOMMAGES |
255 |
创伤;创伤;损害 |
255 |
chuāngshāng;
chuāngshāng; sǔnhài |
255 |
Trauma; traumatic;
damage |
255 |
Trauma, traumatique;
DOMMAGES |
255 |
Trauma; traumático;
dano |
255 |
Trauma; Traumático;
Daño |
255 |
Trauma; traumatisch;
Schaden |
255 |
Trauma; traumatyczne;
obrażenia |
255 |
Травма,
травматическое;
ПОВРЕЖДЕНИЕ |
255 |
Travma,
travmaticheskoye; POVREZHDENIYe |
255 |
الصدمة،
صدمة، ضرر |
255 |
alsadmatu, sadmatu,
aldarar |
255 |
आघात;
दर्दनाक;
नुकसान |
255 |
aaghaat; dardanaak;
nukasaan |
255 |
ਟਰੌਮਾ;
ਦੁਖਦਾਈ;
ਨੁਕਸਾਨ |
255 |
ṭaraumā;
dukhadā'ī; nukasāna |
255 |
ট্রমা;
আঘাতমূলক;
ক্ষয়ক্ষতি |
255 |
ṭramā;
āghātamūlaka; kṣaẏakṣati |
255 |
外傷;外傷性;ダメージ |
255 |
外傷 ; 外傷性 ; ダメージ |
255 |
がいしょう ; がいしょうせい ; ダメージ |
255 |
gaishō ; gaishōsei ; damēji |
|
|
|
256 |
Trauma, traumatique,
les dommages |
256 |
创伤的;外学的;损伤的 |
256 |
chuāngshāng
de; wài xué de; sǔnshāng de |
256 |
创伤的;外伤的;损伤的 |
256 |
Trauma, traumatique,
les dommages |
256 |
Trauma; traumático;
dano |
256 |
Trauma; Traumático;
Daño |
256 |
Trauma; traumatisch;
Schaden |
256 |
Trauma;
traumatyczne; obrażenia |
256 |
Травма,
травматическое,
повреждение |
256 |
Travma,
travmaticheskoye, povrezhdeniye |
256 |
الصدمة،
صدمة، الضرر |
256 |
sadmat fiqdan
aldhaakira |
256 |
आघात;
दर्दनाक;
नुकसान |
256 |
aaghaat; dardanaak;
nukasaan |
256 |
ਟਰੌਮਾ;
ਦੁਖਦਾਈ; ਨੂੰ
ਨੁਕਸਾਨ |
256 |
ṭaraumā;
dukhadā'ī; nū nukasāna |
256 |
ট্রমা;
আঘাতমূলক;
ক্ষতি |
256 |
ṭramā;
āghātamūlaka; kṣati |
256 |
外傷;外傷性;ダメージ |
256 |
外傷 ; 外傷性 ; ダメージ |
256 |
がいしょう ; がいしょうせい ; ダメージ |
256 |
gaishō ; gaishōsei ; damēji |
|
|
|
|
|
|
257 |
traumatisant Amnesia |
257 |
创伤性记忆兴 |
257 |
chuāngshāng
xìng jìyì xìng |
257 |
traumatic amnesia |
257 |
traumatisant Amnesia |
257 |
Amnésia traumática |
257 |
Amnesia traumática |
257 |
Traumatische Amnesie. |
257 |
Traumatyczna amnezja |
257 |
Травматическое
Amnesia |
257 |
Travmaticheskoye
Amnesia |
257 |
صدمة
فقدان
الذاكرة |
257 |
aldhaakirat almulima |
257 |
आघात
संबंधी
अमेनेसिया |
257 |
aaghaat sambandhee
amenesiya |
257 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਭੁੱਲਣ |
257 |
dukhadā'ī
bhulaṇa |
257 |
আঘাতমূলক
স্মৃতিলোপ |
257 |
āghātamūlaka
smr̥tilōpa |
257 |
外傷性健康症 |
257 |
外傷性 健康症 |
257 |
がいしょうせい けんこうしょう |
257 |
gaishōsei kenkōshō |
|
|
|
|
|
|
258 |
la mémoire
post-traumatique |
258 |
创伤性记忆兴 |
258 |
chuāngshāng
xìng jìyì xìng |
258 |
创伤性记忆兴 |
258 |
la mémoire
post-traumatique |
258 |
Memória traumática |
258 |
Memoria traumática |
258 |
Traumatisches
Gedächtnis |
258 |
Pamięć
traumatyczna |
258 |
Травматические
памяти |
258 |
Travmaticheskiye
pamyati |
258 |
الذاكرة
المؤلمة |
258 |
sadmat mansia |
258 |
दर्दनाक
स्मृति |
258 |
dardanaak smrti |
258 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਮੈਮੋਰੀ |
258 |
dukhadā'ī
maimōrī |
258 |
আঘাতমূলক
মেমরির |
258 |
āghātamūlaka
mēmarira |
258 |
外傷性記憶 |
258 |
外傷性 記憶 |
258 |
がいしょうせい きおく |
258 |
gaishōsei kioku |
|
|
|
|
|
|
259 |
traumatisant oublié |
259 |
创伤忘记了 |
259 |
chuāngshāng
wàngjìle |
259 |
Traumatic forgotten |
259 |
traumatisant oublié |
259 |
Traumático esquecido |
259 |
Traumático olvidado |
259 |
Traumatische
vergessene |
259 |
Traumatyczne
zapomniane |
259 |
Травматическое
забыто |
259 |
Travmaticheskoye
zabyto |
259 |
صدمة
منسية |
259 |
sadmat mansia |
259 |
दर्दनाक
भूल |
259 |
dardanaak bhool |
259 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਭੁੱਲ |
259 |
dukhadā'ī
bhula |
259 |
আঘাতমূলক
বিস্মৃত |
259 |
āghātamūlaka
bismr̥ta |
259 |
トラウマの忘れ |
259 |
トラウマ の 忘れ |
259 |
トラウマ の わすれ |
259 |
torauma no wasure |
|
|
|
|
|
|
260 |
traumatisant oublié |
260 |
创伤性遗忘 |
260 |
chuāngshāng
xìng yíwàng |
260 |
创伤性遗忘 |
260 |
traumatisant oublié |
260 |
Traumático esquecido |
260 |
Traumático olvidado |
260 |
Traumatische
vergessene |
260 |
Traumatyczne
zapomniane |
260 |
Травматическое
забыто |
260 |
Travmaticheskoye
zabyto |
260 |
صدمة
منسية |
260 |
Afficher moins |
260 |
दर्दनाक
भूल |
260 |
dardanaak bhool |
260 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਭੁੱਲ |
260 |
dukhadā'ī
bhula |
260 |
আঘাতমূলক
বিস্মৃত |
260 |
āghātamūlaka
bismr̥ta |
260 |
トラウマの忘れ |
260 |
トラウマ の 忘れ |
260 |
トラウマ の わすれ |
260 |
torauma no wasure |
|
|
|
|
|
|
261 |
Voir également |
261 |
也可以看看 |
261 |
Yě
kěyǐ kàn kàn |
261 |
see also |
261 |
See Also |
261 |
Veja também |
261 |
Ver también |
261 |
Siehe auch |
261 |
Zobacz też |
261 |
Смотрите
также |
261 |
Smotrite takzhe |
261 |
أنظر
أيضا |
261 |
'anzur 'aydan |
261 |
यह
सभी देखें |
261 |
yah sabhee dekhen |
261 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
261 |
Iha vī
vēkhō |
261 |
আরো
দেখুন |
261 |
Ārō
dēkhuna |
261 |
もっと見る |
261 |
もっと 見る |
261 |
もっと みる |
261 |
motto miru |
|
|
|
|
|
|
262 |
Trouble de stress post-traumatique |
262 |
后创伤应激障碍 |
262 |
hòu chuāngshāng yìng jī
zhàng'ài |
262 |
post traumatic stress disorder |
262 |
Post Traumatic Stress Disorder |
262 |
Transtorno de estresse pós-traumático |
262 |
Trastorno de estrés postraumático |
262 |
Posttraumatischer Belastungsstörung |
262 |
Zespołu stresu pourazowego |
262 |
Пост-травматическое
стрессовое
растройство |
262 |
Post-travmaticheskoye stressovoye
rastroystvo |
262 |
اضطراب
ما بعد
الصدمة |
262 |
aidtirab ma baed
alsadma |
262 |
अभिघातज
के बाद का
तनाव विकार |
262 |
abhighaataj ke baad ka tanaav vikaar |
262 |
ਸਦਮੇ ਦੇ
ਤਣਾਅ ਵਿਕਾਰ |
262 |
sadamē dē taṇā'a
vikāra |
262 |
দুর্ঘটনা
পরবর্তী
মানসিক
বৈকল্য |
262 |
durghaṭanā parabartī
mānasika baikalya |
262 |
外傷後ストレス障害 |
262 |
外傷 後 ストレス 障害 |
262 |
がいしょう ご ストレス しょうがい |
262 |
gaishō go sutoresu shōgai |
|
|
|
|
|
|
263 |
Trouble de stress
post-traumatique |
263 |
后创伤应激障碍 |
263 |
hòu
chuāngshāng yìng jī zhàng'ài |
263 |
后创伤应激障碍 |
263 |
Post-traumatic
stress disorder |
263 |
Transtorno de
estresse pós-traumático |
263 |
Trastorno de estrés
postraumático |
263 |
Post-traumatische
Belastungsstörung |
263 |
Zespołu stresu
pourazowego |
263 |
Пост-травматическое
стрессовое
растройство |
263 |
Post-travmaticheskoye
stressovoye rastroystvo |
263 |
اضطراب
ما بعد
الصدمة |
263 |
aidtirab ma baed
alsadma |
263 |
अभिघातज
के बाद का
तनाव विकार |
263 |
abhighaataj ke baad
ka tanaav vikaar |
263 |
ਸਦਮੇ
ਦੇ ਬਾਅਦ ਤਣਾਅ
ਵਿਕਾਰ |
263 |
sadamē dē
bā'ada taṇā'a vikāra |
263 |
দুর্ঘটনা
পরবর্তী
মানসিক
বৈকল্য |
263 |
durghaṭanā
parabartī mānasika baikalya |
263 |
外傷後ストレス障害 |
263 |
外傷 後 ストレス 障害 |
263 |
がいしょう ご ストレス しょうがい |
263 |
gaishō go sutoresu shōgai |
|
|
|
|
|
|
264 |
traumatiquement |
264 |
创造 |
264 |
chuàngzào |
264 |
Traumatically |
264 |
Traumatically |
264 |
Traumaticamente |
264 |
traumáticamente |
264 |
traumatically |
264 |
urazowo |
264 |
Травматично |
264 |
Travmatichno |
264 |
بالصدمة |
264 |
bialsadma |
264 |
धार्मिक
रूप से |
264 |
dhaarmik roop se |
264 |
ਦੁਖਦਾਈ |
264 |
dukhadā'ī |
264 |
Traumatically |
264 |
Traumatically |
264 |
外傷的に |
264 |
外傷 的 に |
264 |
がいしょう てき に |
264 |
gaishō teki ni |
|
|
|
265 |
Traumatiser |
265 |
创伤 |
265 |
chuāngshāng |
265 |
traumatize |
265 |
Traumatize |
265 |
Traumatizar |
265 |
Traumatizar |
265 |
Traumatize |
265 |
traumatize |
265 |
Травмировать |
265 |
Travmirovat' |
265 |
صدمة |
265 |
sadma |
265 |
घाव
करना |
265 |
ghaav karana |
265 |
ਦੁਖਦਾਈ |
265 |
dukhadā'ī |
265 |
আঘাত
করা |
265 |
āghāta
karā |
265 |
tr tr |
265 |
tr tr |
265 |
tr tr |
265 |
tr tr |
|
|
|
|
|
|
266 |
traumatisent |
266 |
创伤 |
266 |
chuāngshāng |
266 |
traumatise |
266 |
Traumatise |
266 |
Traumatise. |
266 |
traumatizar |
266 |
traumatisieren |
266 |
Traumatise |
266 |
Травма |
266 |
Travma |
266 |
traumatise. |
266 |
traumatise. |
266 |
आघात |
266 |
aaghaat |
266 |
ਦੁਖਦਾਈ |
266 |
dukhadā'ī |
266 |
Traumatise |
266 |
Traumatise |
266 |
tr tr |
266 |
tr tr |
266 |
tr tr |
266 |
tr tr |
|
|
|
267 |
Aux chocs et Upset SB
Very Much, Offen Faire Themb incapable de penser ou fonctionner normalement |
267 |
非常震惊和扰乱某人,经常使他们无法思考或正常工作 |
267 |
fēicháng
zhènjīng hé rǎoluàn mǒu rén, jīngcháng shǐ
tāmen wúfǎ sīkǎo huò zhèngcháng gōngzuò |
267 |
to shock and upset
sb very much, often making them unable to think or work normally |
267 |
To Shock and Upset SB
Very Much, Offen Making Themb Unable To Think or Work Normally |
267 |
Para chocar e
perturbar muito sb, offen tornar-se incapaz de pensar ou trabalhar
normalmente |
267 |
Para Choque y molesto
SB mucho, Offen Haciendo Themb incapaz de pensar o trabajar normalmente |
267 |
Schock- und Upset SB
sehr viel, machen Offen Themb kann nicht denken oder arbeiten in der Regel |
267 |
Na szok i
zdenerwowany SB bardzo, Offen Making Themb stanie myśleć lub
działać normalnie |
267 |
Чтобы
шокировать
и
расстроить SB
очень много,
оформлен,
что делает
их
неспособность
думать или
работать
нормально |
267 |
Chtoby shokirovat' i
rasstroit' SB ochen' mnogo, oformlen, chto delayet ikh nesposobnost' dumat'
ili rabotat' normal'no |
267 |
للصدمة
والانزعاج SB
كثيرا،
إلقاء أوفد
صنعهم على
الطبق غير
قادر على
التفكير أو
العمل بشكل
طبيعي |
267 |
lilsadmat walainzieaj
SB kathira, 'iilqa' 'awfad suneahum ealaa altabaq ghayr qadir ealaa altafkir
'aw aleamal bishakl tabieiin |
267 |
एसबी
को बहुत
ज्यादा
परेशान करना
और परेशान करना,
उन्हें
सामान्य रूप
से सोचने या
काम करने में
असमर्थ
बनाना |
267 |
esabee ko bahut
jyaada pareshaan karana aur pareshaan karana, unhen saamaany roop se sochane
ya kaam karane mein asamarth banaana |
267 |
ਸਦਮੇ
ਨੂੰ ਸਦਮਾ ਕਰਨ
ਅਤੇ ਪਰੇਸ਼ਾਨ
ਕਰਨ ਲਈ, ਓਫਿਨ ਬਣਾਉਣਾ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਸੋਚਣ ਜਾਂ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ
ਬਣਾਉਣਾ |
267 |
sadamē nū
sadamā karana atē parēśāna karana la'ī,
ōphina baṇā'uṇā unhāṁ nū āma
taura tē sōcaṇa jāṁ kama karana vica asamaratha
baṇā'uṇā |
267 |
অভিঘাত
ও এসবির
বিপর্যস্ত
খুব, Offen Themb অক্ষম
মেকিং বা মনে
ওয়ার্ক
সাধারণত |
267 |
abhighāta ō
ēsabira biparyasta khuba, Offen Themb akṣama mēkiṁ
bā manē ōẏārka sādhāraṇata |
267 |
衝撃を与え、怒っているSBのために非常に違和され、誤ってテーマを作ることができない、または正常に仕事をすることができない |
267 |
衝撃 を 与え 、 怒っている SB の ため に 非常 に 違和 され 、 誤って テーマ を 作る こと が できない 、 または 正常 に 仕事 を する こと が できない |
267 |
しょうげき お あたえ 、 おこっている sb の ため に ひじょう に いわ され 、 あやまって テーマ お つくる こと が できない 、 または せいじょう に しごと お する こと が できない |
267 |
shōgeki o atae , okotteiru SB no tame ni hijō ni iwa sare , ayamatte tēma o tsukuru koto ga dekinai , mataha seijō ni shigoto o suru koto ga dekinai |
|
|
|
|
|
|
268 |
Très choquant et
quelqu'un déranger, ce qui les rend souvent incapable de penser ou de
travailler correctement |
268 |
非常震惊和扰乱某人,经常经常使他们无思考思考正式工作 |
268 |
fēicháng
zhènjīng hé rǎoluàn mǒu rén, jīngcháng jīngcháng
shǐ tāmen wú sīkǎo sīkǎo zhèngshì gōngzuò |
268 |
非常震惊和扰乱某人,经常使他们无法思考或正常工作 |
268 |
Very shocking and
disturbing someone, often makes them unable to think or work properly |
268 |
Muito chocante e
perturbando alguém, muitas vezes os torna incapazes de pensar ou funcionar
corretamente |
268 |
Muy impactante y
molestar a alguien, a menudo los hace incapaces de pensar o trabajar
adecuadamente |
268 |
Sehr schockierend
und jemanden zu stören, oft macht sie nicht richtig zu denken oder zu
arbeiten |
268 |
Bardzo
szokujące i niepokojące kogoś, często sprawia, że
są w stanie myśleć lub praca poprawnie |
268 |
Очень
шокирует и
беспокоить
кого-то,
часто заставляет
их
неспособными
думать или
работать
должным
образом |
268 |
Ochen' shokiruyet i
bespokoit' kogo-to, chasto zastavlyayet ikh nesposobnymi dumat' ili rabotat'
dolzhnym obrazom |
268 |
مروع
للغاية
ومزعج بشخص
ما، وغالبا
ما يجعلهم
غير قادرين
على التفكير
أو العمل
بشكل صحيح |
268 |
murawie lilghayat
wamuzeij bishakhs ma, waghaliban ma yajealuhum ghayr qadirin ealaa altafkir
'aw aleamal bishakl sahih |
268 |
किसी
को बहुत
चौंकाने
वाला और
परेशान करना,
अक्सर
उन्हें ठीक
से सोचने या
काम करने में
असमर्थ
बनाता है |
268 |
kisee ko bahut
chaunkaane vaala aur pareshaan karana, aksar unhen theek se sochane ya kaam
karane mein asamarth banaata hai |
268 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਹੈਰਾਨ
ਕਰਨ ਅਤੇ
ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ
ਕਰਨ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਅਕਸਰ
ਸੋਚਣ ਜਾਂ ਸਹੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਅਸਮਰੱਥ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
268 |
kisē nū
hairāna karana atē prēśāna karana nāla
unhāṁ nū akasara sōcaṇa jāṁ sahī
tar'hāṁ kama karana vica asamaratha baṇā'undā hai |
268 |
খুব
শকিং এবং কেউ
বিরক্ত,
প্রায়ই
তাদের মনে বা
ঠিকমত কাজ
করতে অক্ষম
করে তোলে |
268 |
khuba
śakiṁ ēbaṁ kē'u birakta, prāẏa'i
tādēra manē bā ṭhikamata kāja karatē
akṣama karē tōlē |
268 |
非常に衝撃的で誰かを邪魔している、しばしば彼らが正しく考えることも働くことができない |
268 |
非常 に 衝撃 的で 誰 か を 邪魔 している 、 しばしば 彼ら が 正しく 考える こと も 働く こと が できない |
268 |
ひじょう に しょうげき てきで だれ か お じゃま している 、 しばしば かれら が ただしく かんがえる こと も はたらく こと が できない |
268 |
hijō ni shōgeki tekide dare ka o jama shiteiru , shibashiba karera ga tadashiku kangaeru koto mo hataraku koto ga dekinai |
|
|
|
|
|
269 |
Soyez traiformic |
269 |
是创伤的 |
269 |
shì
chuāngshāng de |
269 |
Be traumatic |
269 |
Be traiformic |
269 |
Ser traiforme |
269 |
Sé traiformic |
269 |
Seien Sie traiformic |
269 |
Bądź
traiformic |
269 |
Быть
трахиным |
269 |
Byt' trakhinym |
269 |
كن
trawormic. |
269 |
kun trawormic. |
269 |
बनना |
269 |
banana |
269 |
ਰਾਈਫਾਰਮਿਕ
ਬਣੋ |
269 |
rā'īphāramika
baṇō |
269 |
traiformic
হউন |
269 |
traiformic ha'una |
269 |
トラニフォームになる |
269 |
トラニフォーム に なる |
269 |
とらにふぉうむ に なる |
269 |
toranifōmu ni naru |
|
|
|
|
|
|
270 |
Soyez traumatique |
270 |
使受精锐创伤 |
270 |
shǐ shòu
jīngruì chuāngshāng |
270 |
使受精神创伤 |
270 |
Be traumatic |
270 |
Ser traumático |
270 |
ser traumático |
270 |
Seien Sie
traumatische |
270 |
być
traumatyczne |
270 |
Быть
травмирующимся |
270 |
Byt'
travmiruyushchimsya |
270 |
أن
تكون مؤلمة |
270 |
'an takun mulimatan |
270 |
आघातपूर्ण
होना |
270 |
aaghaatapoorn hona |
270 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਬਣੋ |
270 |
dukhadā'ī
baṇō |
270 |
আঘাতমূলক
হতে |
270 |
āghātamūlaka
hatē |
270 |
外傷的である |
270 |
外傷 的である |
270 |
がいしょう てきである |
270 |
gaishō tekidearu |
|
|
|
|
|
|
271 |
TRAVAIL |
271 |
跑步 |
271 |
pǎobù |
271 |
travail |
271 |
TRAVAIL |
271 |
Travail |
271 |
DOLORES DEL PARTO |
271 |
TRAVAIL |
271 |
BÓLE PORODOWE |
271 |
Трахать |
271 |
Trakhat' |
271 |
Travail. |
271 |
Travail. |
271 |
दु:
ख उठाकर |
271 |
du: kh uthaakar |
271 |
ਤਾਲਮੇਲ |
271 |
tālamēla |
271 |
পরিশ্রম |
271 |
pariśrama |
271 |
トラベール |
271 |
トラ ベール |
271 |
トラ ベール |
271 |
tora bēru |
|
|
|
272 |
Courir |
272 |
跑步 |
272 |
pǎobù |
272 |
跑步 |
272 |
Run |
272 |
Corre |
272 |
Correr |
272 |
Lauf |
272 |
Biegać |
272 |
Запустить |
272 |
Zapustit' |
272 |
يركض |
272 |
yarkud |
272 |
Daud |
272 |
daud |
272 |
ਰਨ |
272 |
rana |
272 |
চালান |
272 |
cālāna |
272 |
走る |
272 |
走る |
272 |
はしる |
272 |
hashiru |
|
|
|
|
|
|
273 |
Ancien usage ou
littéraire |
273 |
旧的使用或文学 |
273 |
jiù de shǐyòng
huò wénxué |
273 |
old use or literary |
273 |
Old use or literary |
273 |
Uso antigo ou
literário |
273 |
el uso de edad o
literaria |
273 |
Alte Verwendung oder
literarisch |
273 |
Stary użycie lub
literacki |
273 |
Старое
использование
или
литературное |
273 |
Staroye
ispol'zovaniye ili literaturnoye |
273 |
الاستخدام
القديم أو
الأدبية |
273 |
aliastikhdam alqadim
'aw al'adabia |
273 |
पुराना
उपयोग या
साहित्यिक |
273 |
puraana upayog ya
saahityik |
273 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ
ਸਾਹਿਤਕ |
273 |
purāṇī
varatōṁ jāṁ sāhitaka |
273 |
প্রাচীন
ব্যবহার বা
সাহিত্য |
273 |
prācīna
byabahāra bā sāhitya |
273 |
古い使用や文学 |
273 |
古い 使用 や 文学 |
273 |
ふるい しよう や ぶんがく |
273 |
furui shiyō ya bungaku |
|
|
|
274 |
Une expérience déplaisante ou une situation
qui implique beaucoup de travail dur, les difficultés et / ou SOUFFRANCE |
274 |
一种令人不愉快的经验或涉及很多艰苦工作,困难和/或痛苦的情况 |
274 |
yī zhǒng lìng rén bùyúkuài de
jīngyàn huò shèjí hěnduō jiānkǔ gōngzuò, kùnnán
hé/huò tòngkǔ de qíngkuàng |
274 |
an unpleasant
experience or situation that involves a lot of hard work, difficulties and/or
suffering |
274 |
An Unpleasant Experience Or Situation That
Involves a Lot of Hard Work, Difficulties and / or SUFFERING |
274 |
Uma experiência ou situação desagradável que
envolve um monte de trabalho duro, dificuldades e / ou sofrimento |
274 |
Una desagradable experiencia o situación que
implica un montón de trabajo duro, dificultades y / o sufrimiento |
274 |
Eine unangenehme Erfahrung oder eine
Situation, die eine Menge harter Arbeit beinhaltet, Schwierigkeiten und /
oder LEIDEN |
274 |
Nieprzyjemne doświadczenie Albo
sytuacja, która wymaga dużo ciężkiej pracy, trudności i /
lub cierpiących |
274 |
Неприятный
опыт или
ситуация,
которая
включает в
себя много
тяжелой
работы, трудностей
и / или
страданий |
274 |
Nepriyatnyy opyt ili situatsiya, kotoraya
vklyuchayet v sebya mnogo tyazheloy raboty, trudnostey i / ili stradaniy |
274 |
تجربة
غير سارة أو
موقف ينطوي
على الكثير
من العمل
الشاق
والصعوبات و /
أو المعاناة |
274 |
tajribat ghayr sarat
'aw mawqif yantawi ealaa alkathir min aleamal alshaaqi walsueubat w / 'aw
almueanaa |
274 |
एक
अप्रिय
अनुभव या
स्थिति
जिसमें बहुत
मेहनत,
कठिनाइयों
और / या पीड़ा
शामिल होती है |
274 |
ek apriy anubhav ya sthiti jisamen bahut
mehanat, kathinaiyon aur / ya peeda shaamil hotee hai |
274 |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਤਜਰਬਾ
ਜਾਂ ਸਥਿਤੀ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀਆਂ ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ,
ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ
ਅਤੇ / ਜਾਂ ਦੁੱਖ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ |
274 |
ika kōjhā tajarabā
jāṁ sathitī jisa vica bahuta sārī'āṁ
sakhata mihanata, muśakalāṁ atē/ jāṁ dukha
śāmala hudī'āṁ hana |
274 |
একটি
অপ্রীতিকর
অভিজ্ঞতা বা
পরিস্থিতি
কঠোর
পরিশ্রম,
সমস্যাসমূহ
এবং / অথবা
যাতনার অনেক
জড়িত যে |
274 |
ēkaṭi aprītikara
abhijñatā bā paristhiti kaṭhōra pariśrama,
samasyāsamūha ēbaṁ/ athabā yātanāra
anēka jaṛita yē |
274 |
多くの大変な仕事、困難や苦しみを含む不快な経験や状況 |
274 |
多く の 大変な 仕事 、 困難 や 苦しみ を 含む 不快な 経験 や 状況 |
274 |
おうく の たいへんな しごと 、 こんなん や くるしみ お ふくむ ふかいな けいけん や じょうきょう |
274 |
ōku no taihenna shigoto , konnan ya kurushimi o fukumu fukaina keiken ya jōkyō |
|
|
|
|
|
|
275 |
Une expérience
désagréable ou beaucoup de travail acharné, les difficultés et / ou de la
douleur |
275 |
一种令人不吻的经验或涉及若多工作,困难和/或痛苦的情况 |
275 |
yī zhǒng
lìng rén bù wěn de jīngyàn huò shèjí ruò duō gōngzuò,
kùnnán hé/huò tòngkǔ de qíngkuàng |
275 |
一种令人不愉快的经验或涉及很多艰苦工作,困难和/或痛苦的情况 |
275 |
A unpleasant
experience or a lot of hard work, difficulties and / or pain |
275 |
Uma experiência
desagradável ou muito trabalho duro, dificuldades e / ou dor |
275 |
Una experiencia
desagradable o un montón de trabajo duro, dificultades y / o dolor |
275 |
Eine unangenehme
Erfahrung oder eine Menge harter Arbeit, Schwierigkeiten und / oder Schmerzen |
275 |
Nieprzyjemne
doświadczenie lub dużo ciężkiej pracy, trudności i /
lub bólu |
275 |
Неприятный
опыт или
большая
тяжелая
работа,
трудности и /
или боль |
275 |
Nepriyatnyy opyt ili
bol'shaya tyazhelaya rabota, trudnosti i / ili bol' |
275 |
تجربة
غير سارة أو
الكثير من
العمل الشاق
والصعوبات و /
أو الألم |
275 |
tajribat ghayr sarat
'aw alkathir min aleamal alshaaqi walsueubat w / 'aw al'alam |
275 |
एक
अप्रिय
अनुभव या
बहुत मेहनत,
कठिनाइयों
और / या दर्द |
275 |
ek apriy anubhav ya
bahut mehanat, kathinaiyon aur / ya dard |
275 |
ਇੱਕ
ਕੋਝਾ ਤਜਰਬਾ
ਜਾਂ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀ ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ, ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ
ਅਤੇ / ਜਾਂ ਦਰਦ |
275 |
ika kōjhā
tajarabā jāṁ bahuta sārī sakhata mihanata,
muśakalāṁ atē/ jāṁ darada |
275 |
একটি
অপ্রীতিকর
অভিজ্ঞতা বা
কঠোর
পরিশ্রম, অসুবিধা
এবং / অথবা
ব্যথা অনেক |
275 |
ēkaṭi
aprītikara abhijñatā bā kaṭhōra pariśrama,
asubidhā ēbaṁ/ athabā byathā anēka |
275 |
不快な経験や大変な仕事、困難、そして/または痛みがたくさん |
275 |
不快な 経験 や 大変な 仕事 、 困難 、 そして / または 痛み が たくさん |
275 |
ふかいな けいけん や たいへんな しごと 、 こんなん 、 そして / または いたみ が たくさん |
275 |
fukaina keiken ya taihenna shigoto , konnan , soshite / mataha itami ga takusan |
|
|
|
|
|
|
276 |
Dur travail, la
souffrance, Hardship, douleur |
276 |
努力;痛苦;困难;疼痛 |
276 |
nǔlì;
tòngkǔ; kùnnán; téngtòng |
276 |
Hard work;
suffering; hardship; pain |
276 |
Hard Work; Suffering;
Hardship; Pain |
276 |
Trabalho duro;
sofrimento; dificuldades; dor |
276 |
El trabajo duro, el
sufrimiento; fatiga; Dolor |
276 |
Harte Arbeit, Leiden,
Not, Schmerz |
276 |
Ciężka
praca, cierpienie; Ciężka; Pain |
276 |
Тяжелая
работа;
страдания;
трудности;
боль |
276 |
Tyazhelaya rabota;
stradaniya; trudnosti; bol' |
276 |
العمل
الشاق؛
المعاناة؛
المشقة؛
الألم |
276 |
aleamal alshaaqi;
almueanati; almashaqatu; al'alam |
276 |
कड़ी
मेहनत; दुख;
कठिनाई; दर्द |
276 |
kadee mehanat; dukh;
kathinaee; dard |
276 |
ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ; ਦੁੱਖ;
ਮੁਸ਼ਕਲ |
276 |
sakhata mihanata;
dukha; muśakala |
276 |
হার্ড
কাজ;
দুঃখকষ্ট;
নথি ব্যথা |
276 |
hārḍa
kāja; duḥkhakaṣṭa; nathi byathā |
276 |
難しい仕事。苦しみ;痛み |
276 |
難しい 仕事 。 苦しみ ; 痛み |
276 |
むずかしい しごと 。 くるしみ ; いたみ |
276 |
muzukashī shigoto . kurushimi ; itami |
|
|
|
|
|
|
277 |
Le travail acharné,
la souffrance, les difficultés, la douleur |
277 |
艰苦驾驶;煎熬;艰辛;痛苦 |
277 |
jiānkǔ
jiàshǐ; jiān'áo; jiānxīn; tòngkǔ |
277 |
艰苦劳动;煎熬;艰辛;痛苦 |
277 |
Hard work;
suffering; hardship; pain |
277 |
Trabalho duro;
sofrimento; dificuldades; dor |
277 |
El trabajo duro, el
sufrimiento; dificultad, dolor |
277 |
Harte Arbeit,
Leiden, Not, Schmerzen |
277 |
Ciężka
praca, cierpienie, trud, ból |
277 |
Тяжелая
работа;
страдания;
трудности;
боль |
277 |
Tyazhelaya rabota;
stradaniya; trudnosti; bol' |
277 |
العمل
الشاق؛
المعاناة؛
المشقة؛
الألم |
277 |
aleamal alshaaqi;
almueanati; almashaqatu; al'alam |
277 |
कड़ी
मेहनत; दुख;
कठिनाई; दर्द |
277 |
kadee mehanat; dukh;
kathinaee; dard |
277 |
ਸਖਤ
ਮਿਹਨਤ; ਦੁੱਖ;
ਮੁਸ਼ਕਲ |
277 |
sakhata mihanata;
dukha; muśakala |
277 |
হার্ড
কাজ; দুর্ভোগ;
কষ্ট; ব্যথা |
277 |
hārḍa
kāja; durbhōga; kaṣṭa; byathā |
277 |
難しい仕事。苦しみ;痛み |
277 |
難しい 仕事 。 苦しみ ; 痛み |
277 |
むずかしい しごと 。 くるしみ ; いたみ |
277 |
muzukashī shigoto . kurushimi ; itami |
|
|
|
|
|
|
278 |
VOYAGER |
278 |
旅行 |
278 |
lǚxíng |
278 |
Travel |
278 |
TRAVEL |
278 |
VIAJAR POR |
278 |
VIAJE |
278 |
REISEN |
278 |
PODRÓŻ |
278 |
ПУТЕШЕСТВОВАТЬ |
278 |
PUTESHESTVOVAT' |
278 |
السفر |
278 |
alsafar |
278 |
यात्रा |
278 |
yaatra |
278 |
ਯਾਤਰਾ |
278 |
yātarā |
278 |
ভ্রমণ |
278 |
bhramaṇa |
278 |
旅行 |
278 |
旅行 |
278 |
りょこう |
278 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
279 |
voyager |
279 |
旅 |
279 |
lǚ |
279 |
旅行 |
279 |
travel |
279 |
viajar por |
279 |
viaje |
279 |
Reisen |
279 |
podróż |
279 |
путешествовать |
279 |
puteshestvovat' |
279 |
السفر |
279 |
alsafar |
279 |
यात्रा |
279 |
yaatra |
279 |
ਯਾਤਰਾ |
279 |
yātarā |
279 |
ভ্রমণ |
279 |
bhramaṇa |
279 |
旅行 |
279 |
旅行 |
279 |
りょこう |
279 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
280 |
Voyager |
280 |
Travell. |
280 |
Travell. |
280 |
Travell |
280 |
Travel |
280 |
Viajar por |
280 |
Viaje |
280 |
Reisen |
280 |
Podróż |
280 |
Путешествовать |
280 |
Puteshestvovat' |
280 |
السفر |
280 |
alsafar |
280 |
यात्रा |
280 |
yaatra |
280 |
ਯਾਤਰਾ |
280 |
yātarā |
280 |
ভ্রমণ |
280 |
bhramaṇa |
280 |
旅行 |
280 |
旅行 |
280 |
りょこう |
280 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
281 |
Pour aller d'un endroit à un autre, en
particulier sur une longue distance |
281 |
从一个地方到另一个地方,特别是长途 |
281 |
Cóng yīgè dìfāng dào lìng
yīgè dìfāng, tèbié shì chángtú |
281 |
to go from one place to
another, especially over a long distance |
281 |
To Go from One Place to Another, Especially
over a long distance |
281 |
Para ir de um lugar para outro,
especialmente ao longo de uma longa distância |
281 |
Para ir de un lugar a otro, especialmente a
larga distancia |
281 |
Um von einem Ort zum anderen, vor allem über
eine lange Distanz |
281 |
Aby przejść z jednego miejsca do
drugiego, zwłaszcza na długich dystansach |
281 |
Идти от
одного
места в
другое,
особенно на
дальние
расстояния |
281 |
Idti ot odnogo mesta v drugoye, osobenno na
dal'niye rasstoyaniya |
281 |
للذهاب
من مكان إلى
آخر، خاصة
على مسافة
طويلة |
281 |
lildhahab min makan
'iilaa akhar, khasatan ealaa masafat tawila |
281 |
एक
स्थान से
दूसरे स्थान
पर जाने के लिए,
विशेष रूप से
एक लंबी दूरी
पर |
281 |
ek sthaan se doosare sthaan par jaane ke
lie, vishesh roop se ek lambee dooree par |
281 |
ਇਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
ਦੂਜੀ ਜਗ੍ਹਾ
ਜਾਣ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਇਕ ਲੰਮੀ ਦੂਰੀ
ਤੋਂ |
281 |
ika jag'hā tōṁ
dūjī jag'hā jāṇa la'ī,
ḵẖāsakara ika lamī dūrī tōṁ |
281 |
যান এক
জায়গা থেকে
অন্য, অতি
একটা লং ডিসটেন্স
উপর |
281 |
yāna ēka jāẏagā
thēkē an'ya, ati ēkaṭā laṁ
ḍisaṭēnsa upara |
281 |
特に長距離である場所から別の場所へ行くために |
281 |
特に 長距離である 場所 から 別 の 場所 へ 行く ため に |
281 |
とくに ちょうきょりである ばしょ から べつ の ばしょ え いく ため に |
281 |
tokuni chōkyoridearu basho kara betsu no basho e iku tame ni |
|
|
|
|
|
|
282 |
D'un endroit à
l'autre, en particulier longue distance |
282 |
一个地方到另一世地方,特征是长途 |
282 |
yīgè
dìfāng dào lìng yīshì dìfāng, tèzhēng shì chángtú |
282 |
从一个地方到另一个地方,特别是长途 |
282 |
From one place to
another, especially long distance |
282 |
De um lugar para
outro, especialmente a longa distância |
282 |
De un lugar a otro,
especialmente de larga distancia |
282 |
Von einem Ort zum
anderen, vor allem Langstrecken |
282 |
Z jednego miejsca do
drugiego, zwłaszcza długodystansowych |
282 |
Из
одного
места в
другое,
особенно
большое расстояние |
282 |
Iz odnogo mesta v
drugoye, osobenno bol'shoye rasstoyaniye |
282 |
من
مكان إلى
آخر، خاصة
المسافة
الطويلة |
282 |
min makan 'iilaa
akhari, khasatan almasafat altawila |
282 |
एक
स्थान से
दूसरे स्थान
पर, विशेष रूप
से लंबी दूरी |
282 |
ek sthaan se doosare
sthaan par, vishesh roop se lambee dooree |
282 |
ਇਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੋਂ
ਦੂਜੀ ਥਾਂ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਲੰਬੀ
ਦੂਰੀ |
282 |
ika jag'hā
tōṁ dūjī thāṁ, ḵẖāsakara
labī dūrī |
282 |
এক
জায়গা থেকে
অন্য, বিশেষ
করে দীর্ঘ
দূরত্ব |
282 |
ēka
jāẏagā thēkē an'ya, biśēṣa
karē dīrgha dūratba |
282 |
ある場所から別の場所へ、特に長距離 |
282 |
ある 場所 から 別 の 場所 へ 、 特に 長距離 |
282 |
ある ばしょ から べつ の ばしょ え 、 とくに ちょうきょり |
282 |
aru basho kara betsu no basho e , tokuni chōkyori |
|
|
|
|
|
|
283 |
Voyage, Voyage,
Voyage |
283 |
长途步行;旅行;旅行 |
283 |
chángtú bùxíng;
lǚxíng; lǚxíng |
283 |
Long-distance
walking; travel; travel |
283 |
Travel; Travel;
Travel |
283 |
Viajar; viagem;
viajar |
283 |
Viajes, viajes,
viajes |
283 |
Reisen, Reisen,
Reisen |
283 |
Podróże;
Podróże; Travel |
283 |
Путешествие;
путешествие;
путешествие |
283 |
Puteshestviye;
puteshestviye; puteshestviye |
283 |
السفر؛
السفر؛
السفر |
283 |
alsafar; alsafar;
alsafar |
283 |
यात्रा;
यात्रा;
यात्रा |
283 |
yaatra; yaatra;
yaatra |
283 |
ਯਾਤਰਾ;
ਯਾਤਰਾ; ਯਾਤਰਾ |
283 |
yātarā;
yātarā; yātarā |
283 |
ভ্রমণ;
ভ্রমণ; ভ্রমণ |
283 |
bhramaṇa;
bhramaṇa; bhramaṇa |
283 |
旅行;旅行;旅行 |
283 |
旅行 ; 旅行 ; 旅行 |
283 |
りょこう ; りょこう ; りょこう |
283 |
ryokō ; ryokō ; ryokō |
|
|
|
284 |
marche longue distance; Voyage; Voyage |
284 |
长途行程;旅行;游历 |
284 |
chángtú xíngchéng; lǚxíng; yóulì |
284 |
长途行走;旅行;游历 |
284 |
Long-distance walking; travel; travel |
284 |
Caminhada de longa distância; viagem; viajar |
284 |
Largo distancia a pie, viajes, viajes |
284 |
Fern-Walking, reisen, reisen |
284 |
Długodystansowych spacerów,
podróży, podróże |
284 |
Длинновая
ходьба;
путешествие;
путешествие |
284 |
Dlinnovaya khod'ba; puteshestviye;
puteshestviye |
284 |
المشي
لمسافات
طويلة
السفر؛
السفر |
284 |
almashy limasafat
tawilat alsafar; alsafar |
284 |
लंबी
दूरी की पैदल
यात्रा;
यात्रा; यात्रा |
284 |
lambee dooree kee paidal yaatra; yaatra;
yaatra |
284 |
ਲੰਬੀ
ਦੂਰੀ ਦੀ ਸੈਰ;
ਯਾਤਰਾ |
284 |
labī dūrī dī saira;
yātarā |
284 |
দূরপাল্লার
হেঁটে; ভ্রমণ;
ভ্রমণ |
284 |
dūrapāllāra
hēm̐ṭē; bhramaṇa; bhramaṇa |
284 |
長距離歩行;旅行;旅行 |
284 |
長距離 歩行 ; 旅行 ; 旅行 |
284 |
ちょうきょり ほこう ; りょこう ; りょこう |
284 |
chōkyori hokō ; ryokō ; ryokō |
|
|
|
|
|
|
285 |
Pour Voyage autour du
monde |
285 |
环游世界 |
285 |
huán yóu shìjiè |
285 |
to travel around the
world |
285 |
To Travel Around The
World |
285 |
Para viajar ao redor
do mundo |
285 |
Viajar por todo el
mundo |
285 |
Um die Welt reisen |
285 |
By
podróżować dookoła świata |
285 |
Путешествовать
по всему
миру |
285 |
Puteshestvovat' po
vsemu miru |
285 |
للسفر
حول العالم |
285 |
lilsafar hawl alealam |
285 |
पूरी
दुनिया की
सैर |
285 |
pooree duniya kee
sair |
285 |
ਦੁਨੀਆ
ਭਰ ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਨ ਲਈ |
285 |
dunī'ā
bhara dī yātarā karana la'ī |
285 |
বিশ্ব
ভ্রমন করতে |
285 |
biśba bhramana
karatē |
285 |
世界中を旅するために |
285 |
世界中 を 旅 する ため に |
285 |
せかいじゅう お たび する ため に |
285 |
sekaijū o tabi suru tame ni |
|
|
|
286 |
World Tour |
286 |
环游世界 |
286 |
huán yóu shìjiè |
286 |
环游世界 |
286 |
Tour world |
286 |
Tour World |
286 |
gira mundial |
286 |
Tour Welt |
286 |
world Tour |
286 |
Тур
Мира |
286 |
Tur Mira |
286 |
جولة
العالم |
286 |
jawlat alealam |
286 |
टूर
वर्ल्ड |
286 |
toor varld |
286 |
ਟੂਰ
ਵਰਲਡ |
286 |
ṭūra
varalaḍa |
286 |
ট্যুর
বিশ্বের |
286 |
ṭyura
biśbēra |
286 |
ツアーワールド |
286 |
ツアー ワールド |
286 |
ツアー ワールド |
286 |
tsuā wārudo |
|
|
|
|
|
|
287 |
World Tour |
287 |
旅游世界 |
287 |
lǚyóu shìjiè |
287 |
Tour World |
287 |
Tour world |
287 |
Tour World |
287 |
gira mundial |
287 |
Tour Welt |
287 |
world Tour |
287 |
Тур
Мира |
287 |
Tur Mira |
287 |
جولة
العالم |
287 |
jawlat alealam |
287 |
टूर
वर्ल्ड |
287 |
toor varld |
287 |
ਟੂਰ
ਵਰਲਡ |
287 |
ṭūra
varalaḍa |
287 |
ট্যুর
বিশ্বের |
287 |
ṭyura
biśbēra |
287 |
ツアーワールド |
287 |
ツアー ワールド |
287 |
ツアー ワールド |
287 |
tsuā wārudo |
|
|
|
288 |
World Tour |
288 |
周游世界 |
288 |
zhōuyóu shìjiè |
288 |
周游世界 |
288 |
Tour World |
288 |
Tour World |
288 |
gira Mundial |
288 |
Tour Welt |
288 |
Tour Świat |
288 |
Тур
Мира |
288 |
Tur Mira |
288 |
جولة
العالم |
288 |
jawlat alealam |
288 |
टूर
वर्ल्ड |
288 |
toor varld |
288 |
ਟੂਰ
ਵਰਲਡ |
288 |
ṭūra
varalaḍa |
288 |
ট্যুর
ওয়ার্ল্ড |
288 |
ṭyura
ōẏārlḍa |
288 |
ツアーワールド |
288 |
ツアー ワールド |
288 |
ツアー ワールド |
288 |
tsuā wārudo |
|
|
|
|
|
|
289 |
Je vais au lit tôt si
je voyage le jour suivant |
289 |
如果我第二天旅行,我会早点睡觉 |
289 |
rúguǒ wǒ dì
èr tiān lǚxíng, wǒ huì zǎodiǎn shuìjiào |
289 |
I go to bed early
if I’m travelling the next day |
289 |
I Go to Bed Early if
I'm Traveling The Next Day |
289 |
Eu vou para a cama
cedo se eu estiver viajando no dia seguinte |
289 |
Me acuesto temprano
si estoy de viaje al día siguiente |
289 |
Ich gehe früh zu
Bett, wenn ich am nächsten Tag bin Reisen |
289 |
I iść do
łóżka wcześnie, gdy jadę na następny dzień |
289 |
Я
ложусь
спать рано,
если я
путешествую
на следующий
день |
289 |
YA lozhus' spat'
rano, yesli ya puteshestvuyu na sleduyushchiy den' |
289 |
أذهب
إلى الفراش
مبكرا إذا
كنت مسافرا
في اليوم
التالي |
289 |
'adhhab 'iilaa
alfirash mubkiran 'iidha kunt musafiran fi alyawm altaali |
289 |
मैं
अगले दिन
यात्रा करने
पर जल्दी
बिस्तर पर जाता
हूं |
289 |
main agale din yaatra
karane par jaldee bistar par jaata hoon |
289 |
ਜੇ
ਮੈਂ ਅਗਲੇ ਦਿਨ
ਯਾਤਰਾ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਤਾਂ
ਮੈਂ ਜਲਦੀ
ਸੌਂਦਾ ਹਾਂ |
289 |
jē maiṁ
agalē dina yātarā kara rihā hāṁ tāṁ
maiṁ jaladī saundā hāṁ |
289 |
আমি
বিছানা
প্রারম্ভিক
যদি আমি পরের
দিনের ভ্রমণ
করছি যান |
289 |
āmi
bichānā prārambhika yadi āmi parēra dinēra
bhramaṇa karachi yāna |
289 |
翌日旅行しても早く寝る |
289 |
翌日 旅行 して も 早く 寝る |
289 |
よくじつ りょこう して も はやく ねる |
289 |
yokujitsu ryokō shite mo hayaku neru |
|
|
|
290 |
Si je voyage le
lendemain, je vais dormir tôt. |
290 |
如果我是天行,我会早点睡觉 |
290 |
rúguǒ wǒ
shì tiān xíng, wǒ huì zǎodiǎn shuìjiào |
290 |
如果我第二天旅行,我会早点睡觉 |
290 |
If I travel the next
day, I will sleep early. |
290 |
Se eu viajar no dia
seguinte, vou dormir cedo. |
290 |
Si viajo al día
siguiente, voy a dormir temprano. |
290 |
Wenn ich am nächsten
Tag reisen, werde ich früh schlafen. |
290 |
Jeśli jadę
na następny dzień, będę spać wcześnie. |
290 |
Если
я
путешествую
на
следующий
день, я буду
спать рано. |
290 |
Yesli ya
puteshestvuyu na sleduyushchiy den', ya budu spat' rano. |
290 |
إذا
سافرت في
اليوم
التالي،
فسوف أنام
مبكرا. |
290 |
'iidha safart fi
alyawm altaali, fasawf 'anam mubakira. |
290 |
अगर
मैं अगले दिन
यात्रा करता
हूं, तो मैं
जल्दी सो
जाऊंगा। |
290 |
agar main agale din
yaatra karata hoon, to main jaldee so jaoonga. |
290 |
ਜੇ
ਮੈਂ ਅਗਲੇ ਦਿਨ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ, ਤਾਂ ਮੈਂ
ਜਲਦੀ ਸੌਂਵਾਂਗਾ. |
290 |
jē maiṁ
agalē dina yātarā karadā hāṁ, tāṁ
maiṁ jaladī saunvāṅgā. |
290 |
যদি
আমি পরের দিন
ভ্রমণ, আমি
তাড়াতাড়ি
ঘুম হবে। |
290 |
yadi āmi
parēra dina bhramaṇa, āmi tāṛātāṛi
ghuma habē. |
290 |
翌日旅行したら、早く眠ります。 |
290 |
翌日 旅行 したら 、 早く 眠ります 。 |
290 |
よくじつ りょこう したら 、 はやく ねむります 。 |
290 |
yokujitsu ryokō shitara , hayaku nemurimasu . |
|
|
|
|
|
|
291 |
Si je vais Voyage Le
lendemain, je dormirai tôt .. |
291 |
如果我第二天去旅行,我会早点睡觉.. |
291 |
rúguǒ wǒ dì
èr tiān qù lǚxíng, wǒ huì zǎodiǎn shuìjiào.. |
291 |
If I go to travel
the next day, I will sleep early.. |
291 |
If i Go to Travel The
Next Day, I will sleep early .. |
291 |
Se eu for viajar no
dia seguinte, vou dormir cedo .. |
291 |
Si voy a Viajes El
siguiente día, voy a dormir temprano .. |
291 |
Wenn ich auf Reisen
Am nächsten Tag gehe, werde ich früh schlafen .. |
291 |
Jeśli pójdę
do podróży następnego dnia, będę spać wcześnie
.. |
291 |
Если
я пойду на
путешествие
на
следующий день,
я буду спать
рано .. |
291 |
Yesli ya poydu na
puteshestviye na sleduyushchiy den', ya budu spat' rano .. |
291 |
إذا
ذهبت إلى
السفر في
اليوم
التالي،
فسوف أنام
مبكرا .. |
291 |
'iidha dhahabt 'iilaa
alsafar fi alyawm altaali, fasawf 'anam mubkiran .. |
291 |
अगर
मैं अगले दिन
यात्रा करने
जाता हूं, तो
मैं जल्दी सो
जाऊंगा .. |
291 |
agar main agale din
yaatra karane jaata hoon, to main jaldee so jaoonga .. |
291 |
ਜੇ
ਮੈਂ ਅਗਲੇ ਦਿਨ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ
ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ,
ਤਾਂ ਮੈਂ ਜਲਦੀ
ਸੌਂਵਾਂਗਾ .. |
291 |
Jē maiṁ
agalē dina yātarā karana jāndā hāṁ,
tāṁ maiṁ jaladī saunvāṅgā.. |
291 |
তাহলে
আমি ভ্রমন
দ্য পরের
দিনের এ যান,
আমি তাড়াতাড়ি
ঘুম হবে .. |
291 |
Tāhalē
āmi bhramana dya parēra dinēra ē yāna, āmi
tāṛātāṛi ghuma habē.. |
291 |
翌日旅行に行くなら、私は早く眠ります。 |
291 |
翌日 旅行 に 行くなら 、 私 は 早く 眠ります 。 |
291 |
よくじつ りょこう に いくなら 、 わたし わ はやく ねむります 。 |
291 |
yokujitsu ryokō ni ikunara , watashi wa hayaku nemurimasu . |
|
|
|
292 |
Si je vais voyager
le lendemain, je vais dormir tôt. |
292 |
如果第二天去行行我就早睡 |
292 |
Rúguǒ dì èr
tiān qù háng háng wǒ jiù zǎo shuì |
292 |
如果第二天去旅行我就早睡 |
292 |
If I go to travel
the next day, I will sleep early. |
292 |
Se eu for viajar no
dia seguinte, vou dormir cedo. |
292 |
Si voy a viajar al
día siguiente, voy a dormir temprano. |
292 |
Wenn ich am nächsten
Tag fahren gehen, werde ich früh schlafen. |
292 |
Jeśli
pójdę do podróży następnego dnia, będę spać
wcześnie. |
292 |
Если
я пойду на
путешествие
на
следующий день,
я буду спать
рано. |
292 |
Yesli ya poydu na
puteshestviye na sleduyushchiy den', ya budu spat' rano. |
292 |
إذا
ذهبت إلى
السفر في
اليوم
التالي،
فسوف أنام
مبكرا. |
292 |
'iidha dhahabt
'iilaa alsafar fi alyawm altaali, fasawf 'anam mubakra. |
292 |
अगर
मैं अगले दिन
यात्रा करने
जाता हूं, तो
मैं जल्दी सो
जाऊंगा। |
292 |
agar main agale din
yaatra karane jaata hoon, to main jaldee so jaoonga. |
292 |
ਜੇ
ਮੈਂ ਅਗਲੇ ਦਿਨ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ
ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ,
ਤਾਂ ਮੈਂ ਜਲਦੀ
ਸੌਂਵਾਂਗਾ. |
292 |
Jē maiṁ
agalē dina yātarā karana jāndā hāṁ,
tāṁ maiṁ jaladī saunvāṅgā. |
292 |
আমি
পরের দিন
ভ্রমণ করতে
গেলে আমি
তাড়াতাড়ি
ঘুম হবে। |
292 |
Āmi parēra
dina bhramaṇa karatē gēlē āmi
tāṛātāṛi ghuma habē. |
292 |
翌日旅行に行くなら、私は早く眠ります。 |
292 |
翌日 旅行 に 行くなら 、 私 は 早く 眠ります 。 |
292 |
よくじつ りょこう に いくなら 、 わたし わ はやく ねむります 。 |
292 |
yokujitsu ryokō ni ikunara , watashi wa hayaku nemurimasu . |
|
|
|
|
|
|
293 |
J'adore voyager en
train |
293 |
我喜欢乘火车旅行 |
293 |
wǒ
xǐhuān chéng huǒchē lǚxíng |
293 |
I love travelling by
train |
293 |
I love travelling by
train |
293 |
Eu adoro viajar de
trem |
293 |
Me encanta viajar en
tren |
293 |
Ich liebe Reisen mit
dem Zug |
293 |
Kocham
podróżować pociągiem |
293 |
Я
люблю
путешествовать
на поезде |
293 |
YA lyublyu
puteshestvovat' na poyezde |
293 |
أحب
السفر
بالقطار |
293 |
'uhibu alsafar
bialqitar |
293 |
मुझे
ट्रेन से
यात्रा करना
पसंद है |
293 |
mujhe tren se yaatra
karana pasand hai |
293 |
ਮੈਨੂੰ
ਰੇਲ ਰਾਹੀਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਹੈ |
293 |
Mainū rēla
rāhīṁ yātarā karanā pasada hai |
293 |
আমি
ট্রেনে
ভালোবাসি |
293 |
Āmi
ṭrēnē bhālōbāsi |
293 |
私は電車で旅行が大好きです |
293 |
私 は 電車 で 旅行 が 大好きです |
293 |
わたし わ でんしゃ で りょこう が だいすきです |
293 |
watashi wa densha de ryokō ga daisukidesu |
|
|
|
294 |
J'aime voyager en
train. |
294 |
我喜欢跑车驾车行 |
294 |
wǒ
xǐhuān pǎochē jiàchē xíng |
294 |
我喜欢乘火车旅行 |
294 |
I like to travel by
train. |
294 |
Eu gosto de viajar
de trem. |
294 |
Me gusta viajar en
tren. |
294 |
Ich mag mit dem Zug
reisen. |
294 |
Lubię
podróżować pociągiem. |
294 |
Мне
нравится
путешествовать
на поезде. |
294 |
Mne nravitsya
puteshestvovat' na poyezde. |
294 |
أحب
السفر
بالقطار. |
294 |
'uhibu alsafar
bialqitar. |
294 |
मुझे
ट्रेन से
यात्रा करना
पसंद है। |
294 |
mujhe tren se yaatra
karana pasand hai. |
294 |
ਮੈਂ
ਰੇਲ ਰਾਹੀਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
294 |
maiṁ rēla
rāhīṁ yātarā karanā pasada karadā
hāṁ |
294 |
আমি
ট্রেনে
ভ্রমণ করতে
পছন্দ করি। |
294 |
āmi
ṭrēnē bhramaṇa karatē pachanda kari. |
294 |
私は電車で旅行するのが好きです。 |
294 |
私 は 電車 で 旅行 する の が 好きです 。 |
294 |
わたし わ でんしゃ で りょこう する の が すきです 。 |
294 |
watashi wa densha de ryokō suru no ga sukidesu . |
|
|
|
|
|
|
295 |
J'aime voyager en
train. |
295 |
我喜欢乘火车旅行。 |
295 |
wǒ
xǐhuān chéng huǒchē lǚxíng. |
295 |
I like to travel by
train. |
295 |
I like to travel by
train. |
295 |
Eu gosto de viajar de
trem. |
295 |
Me gusta viajar en
tren. |
295 |
Ich mag mit dem Zug
reisen. |
295 |
Lubię
podróżować pociągiem. |
295 |
Мне
нравится
путешествовать
на поезде. |
295 |
Mne nravitsya
puteshestvovat' na poyezde. |
295 |
أحب
السفر
بالقطار. |
295 |
'uhibu alsafar
bialqitar. |
295 |
मुझे
ट्रेन से
यात्रा करना
पसंद है। |
295 |
mujhe tren se yaatra
karana pasand hai. |
295 |
ਮੈਂ
ਰੇਲ ਰਾਹੀਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
295 |
maiṁ rēla
rāhīṁ yātarā karanā pasada karadā
hāṁ |
295 |
আমি
ট্রেনে
ভ্রমণ করতে
পছন্দ করি। |
295 |
Āmi
ṭrēnē bhramaṇa karatē pachanda kari. |
295 |
私は電車で旅行するのが好きです。 |
295 |
私 は 電車 で 旅行 する の が 好きです 。 |
295 |
わたし わ でんしゃ で りょこう する の が すきです 。 |
295 |
watashi wa densha de ryokō suru no ga sukidesu . |
|
|
|
296 |
J'aime voyager en
train. |
296 |
我喜欢跑车驾车行 |
296 |
Wǒ
xǐhuān pǎochē jiàchē xíng |
296 |
我喜欢乘火车旅行 |
296 |
I like to travel by
train. |
296 |
Eu gosto de viajar
de trem. |
296 |
Me gusta viajar en
tren. |
296 |
Ich mag mit dem Zug
reisen. |
296 |
Lubię
podróżować pociągiem. |
296 |
Мне
нравится
путешествовать
на поезде. |
296 |
Mne nravitsya
puteshestvovat' na poyezde. |
296 |
أحب
السفر
بالقطار. |
296 |
'uhibu alsafar
bialqitar. |
296 |
मुझे
ट्रेन से
यात्रा करना
पसंद है। |
296 |
mujhe tren se yaatra
karana pasand hai. |
296 |
ਮੈਂ
ਰੇਲ ਰਾਹੀਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨਾ
ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
296 |
maiṁ rēla
rāhīṁ yātarā karanā pasada karadā
hāṁ |
296 |
আমি
ট্রেনে
ভ্রমণ করতে
পছন্দ করি। |
296 |
Āmi
ṭrēnē bhramaṇa karatē pachanda kari. |
296 |
私は電車で旅行するのが好きです。 |
296 |
私 は 電車 で 旅行 する の が 好きです 。 |
296 |
わたし わ でんしゃ で りょこう する の が すきです 。 |
296 |
watashi wa densha de ryokō suru no ga sukidesu . |
|
|
|
|
|
|
297 |
Bousculer |
297 |
巍 |
297 |
wēi |
297 |
巍 |
297 |
Hustle |
297 |
Labuta |
297 |
Ajetreo |
297 |
Eile |
297 |
Gwar |
297 |
Суетиться |
297 |
Suyetit'sya |
297 |
يسرع |
297 |
yusrie |
297 |
धकेलना |
297 |
dhakelana |
297 |
ਹੱਸੋ |
297 |
hasō |
297 |
তাড়াহুড়া
করা |
297 |
Tāṛāhuṛā
karā |
297 |
ハッスル |
297 |
ハッスル |
297 |
ハッスル |
297 |
hassuru |
|
|
|
|
|
|
298 |
Nous avons toujours
Voyage First Class |
298 |
我们总是旅行一流 |
298 |
wǒmen zǒng
shì lǚxíng yīliú |
298 |
We always travel
first class |
298 |
We Always Travel
First Class |
298 |
Nós sempre viajamos
de primeira classe |
298 |
Nosotros siempre
viajar en primera clase |
298 |
Wir Immer Reisen
First Class |
298 |
Zawsze podróży
First Class |
298 |
Мы
всегда
путешествуем
первым
классом |
298 |
My vsegda
puteshestvuyem pervym klassom |
298 |
نحن
دائما السفر
من الدرجة
الأولى |
298 |
nahn dayiman alsafar
min aldarajat al'uwlaa |
298 |
हम
हमेशा प्रथम
श्रेणी की
यात्रा करते
हैं |
298 |
ham hamesha pratham
shrenee kee yaatra karate hain |
298 |
ਅਸੀਂ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਪਹਿਲੀ ਕਲਾਸ
ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਦੇ ਹਾਂ |
298 |
asīṁ
hamēśāṁ pahilī kalāsa dī yātarā
karadē hāṁ |
298 |
আমরা
সর্বদা
ভ্রমণ
ফার্স্ট
ক্লাস |
298 |
āmarā
sarbadā bhramaṇa phārsṭa klāsa |
298 |
私たちはいつも最初のクラスを旅行します |
298 |
私たち は いつも 最初 の クラス を 旅行 します |
298 |
わたしたち わ いつも さいしょ の クラス お りょこう します |
298 |
watashitachi wa itsumo saisho no kurasu o ryokō shimasu |
|
|
|
299 |
Nous voyageons
toujours en premier |
299 |
我们总 |
299 |
wǒmen zǒng |
299 |
我们总是旅行一流 |
299 |
We always travel
first |
299 |
Nós sempre viajamos
primeiro |
299 |
Siempre viajamos
primero |
299 |
Wir reisen immer an
erster Stelle |
299 |
Zawsze
podróżujemy pierwszy |
299 |
Мы
всегда
путешествуем
первым |
299 |
My vsegda
puteshestvuyem pervym |
299 |
نحن
دائما السفر
أولا |
299 |
nahn dayiman alsafar
'awalan |
299 |
हम
हमेशा पहले
यात्रा करते
हैं |
299 |
ham hamesha pahale
yaatra karate hain |
299 |
ਅਸੀਂ
ਹਮੇਸ਼ਾਂ
ਪਹਿਲਾਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
299 |
asīṁ
hamēśāṁ pahilāṁ yātarā karadē
hāṁ |
299 |
আমরা
সবসময়
প্রথম ভ্রমণ |
299 |
āmarā
sabasamaẏa prathama bhramaṇa |
299 |
私たちはいつも最初に旅行します |
299 |
私たち は いつも 最初 に 旅行 します |
299 |
わたしたち わ いつも さいしょ に りょこう します |
299 |
watashitachi wa itsumo saisho ni ryokō shimasu |
|
|
|
|
|
|
300 |
Notre assise totale
et d'autres classes |
300 |
我们的总坐和其他课程 |
300 |
wǒmen de
zǒng zuò hé qítā kèchéng |
300 |
Our total sitting
and other classes |
300 |
Our total sitting and
other classes |
300 |
Nossa sessão total e
outras classes |
300 |
Nuestra estar total y
otras clases |
300 |
Unsere gesamte
Sitzung und andere Klassen |
300 |
Nasze całkowite
posiedzenie i inne zajęcia |
300 |
Наши
полные
сидения и
другие
классы |
300 |
Nashi polnyye
sideniya i drugiye klassy |
300 |
إجمالي
الجلوس
والفئات
الأخرى |
300 |
'iijmaliu aljulus
walfiat al'ukhraa |
300 |
हमारे
कुल बैठे और
अन्य वर्ग |
300 |
hamaare kul baithe
aur any varg |
300 |
ਸਾਡੀਆਂ
ਕੁੱਲ ਬੈਠੀਆਂ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਕਲਾਸਾਂ |
300 |
sāḍī'āṁ
kula baiṭhī'āṁ atē hōra
kalāsāṁ |
300 |
আমাদের
মোট বসা এবং
অন্য
ক্লাসের |
300 |
āmādēra
mōṭa basā ēbaṁ an'ya klāsēra |
300 |
私たちの全座っていると他のクラス |
300 |
私たち の 全 座っていると 他 の クラス |
300 |
わたしたち の ぜん すわっていると た の クラス |
300 |
watashitachi no zen suwatteiruto ta no kurasu |
|
|
|
301 |
Notre assise totale
et d'autres classes |
301 |
我们总总坐头等等旅 |
301 |
wǒmen zǒng
zǒng zuò tóuděng děng lǚ |
301 |
我们总坐头等舱旅行 |
301 |
Our total sitting
and other classes |
301 |
Nossa sessão total e
outras classes |
301 |
Nuestra estar total
y otras clases |
301 |
Unsere gesamte
Sitzung und andere Klassen |
301 |
Nasze całkowite
posiedzenie i inne zajęcia |
301 |
Наши
полные
сидения и
другие
классы |
301 |
Nashi polnyye
sideniya i drugiye klassy |
301 |
إجمالي
الجلوس
والفئات
الأخرى |
301 |
'iijmaliu aljulus
walfiat al'ukhraa |
301 |
हमारे
कुल बैठे और
अन्य वर्ग |
301 |
hamaare kul baithe
aur any varg |
301 |
ਸਾਡੀਆਂ
ਕੁੱਲ ਬੈਠੀਆਂ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਕਲਾਸਾਂ |
301 |
sāḍī'āṁ
kula baiṭhī'āṁ atē hōra
kalāsāṁ |
301 |
আমাদের
মোট বসা এবং
অন্য
ক্লাসের |
301 |
āmādēra
mōṭa basā ēbaṁ an'ya klāsēra |
301 |
私たちの全座っていると他のクラス |
301 |
私たち の 全 座っていると 他 の クラス |
301 |
わたしたち の ぜん すわっていると た の クラス |
301 |
watashitachi no zen suwatteiruto ta no kurasu |
|
|
|
|
|
|
302 |
doux |
302 |
甘 |
302 |
gān |
302 |
甘 |
302 |
sweet |
302 |
doce |
302 |
dulce |
302 |
Süss |
302 |
Słodkie |
302 |
милая |
302 |
milaya |
302 |
حلو |
302 |
hulw |
302 |
मिठाई |
302 |
mithaee |
302 |
ਮਿੱਠਾ |
302 |
miṭhā |
302 |
মিষ্টি |
302 |
miṣṭi |
302 |
甘い |
302 |
甘い |
302 |
あまい |
302 |
amai |
|
|
|
|
|
|
303 |
Honnête |
303 |
仰 |
303 |
yǎng |
303 |
仰 |
303 |
Honest |
303 |
Honesto |
303 |
Honesto |
303 |
Ehrlich |
303 |
Uczciwy |
303 |
Честный |
303 |
Chestnyy |
303 |
صادق |
303 |
sadiq |
303 |
ईमानदार |
303 |
eemaanadaar |
303 |
ਇਮਾਨਦਾਰ |
303 |
imānadāra |
303 |
সত্ |
303 |
sat |
303 |
本音 |
303 |
本音 |
303 |
ほんね |
303 |
honne |
|
|
|
|
|
|
304 |
Toucher |
304 |
沾 |
304 |
zhān |
304 |
沾 |
304 |
Touch |
304 |
Tocar |
304 |
Tocar |
304 |
Berühren |
304 |
Dotykać |
304 |
Трогать |
304 |
Trogat' |
304 |
لمس.
اتصال. صلة |
304 |
lams. aitisali. sila |
304 |
स्पर्श |
304 |
sparsh |
304 |
ਛੂਹ |
304 |
chūha |
304 |
স্পর্শ |
304 |
sparśa |
304 |
接する |
304 |
接する |
304 |
せっする |
304 |
sessuru |
|
|
|
|
|
|
305 |
Nous sommes allés à
la Californie pour le mariage |
305 |
我们前往加利福尼亚婚礼 |
305 |
wǒmen
qiánwǎng jiālìfúníyǎ hūnlǐ |
305 |
We travelled to
California for the wedding |
305 |
WE Traveled to
California for the Wedding |
305 |
Nós viajamos para a
Califórnia para o casamento |
305 |
Viajamos a California
para la boda |
305 |
WE für die Hochzeit
nach Kalifornien unterwegs |
305 |
Pojechaliśmy do
Kalifornii na wesele |
305 |
Мы
отправились
в
Калифорнию
на свадьбу |
305 |
My otpravilis' v
Kaliforniyu na svad'bu |
305 |
سافرنا
إلى
كاليفورنيا
لحفل الزفاف |
305 |
safarna 'iilaa
kalifurnia lihafl alzifaf |
305 |
हमने
शादी के लिए
कैलिफ़ोर्निया
की यात्रा की |
305 |
hamane shaadee ke lie
kailiforniya kee yaatra kee |
305 |
ਅਸੀਂ
ਵਿਆਹ ਲਈ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕੀਤੀ |
305 |
asīṁ
vi'āha la'ī kailīphōranī'ā dī
yātarā kītī |
305 |
আমরা
বিবাহের
জন্য
ক্যালিফোর্নিয়া
ভ্রমণ |
305 |
āmarā
bibāhēra jan'ya kyāliphōrniẏā bhramaṇa |
305 |
私たちは結婚式のためにカリフォルニアに旅行しました |
305 |
私たち は 結婚式 の ため に カリフォルニア に 旅行 しました |
305 |
わたしたち わ けっこんしき の ため に カリフォルニア に りょこう しました |
305 |
watashitachi wa kekkonshiki no tame ni kariforunia ni ryokō shimashita |
|
|
|
306 |
Nous voyageons en
Californie mariage |
306 |
我们前往加利福尼亚婚礼 |
306 |
wǒmen
qiánwǎng jiālìfúníyǎ hūnlǐ |
306 |
我们前往加利福尼亚婚礼 |
306 |
We travel to
California wedding |
306 |
Nós viajamos para o
casamento da Califórnia |
306 |
Viajamos a la boda
de California |
306 |
Wir reisen nach
Kalifornien Hochzeit |
306 |
Jeździmy do
Kalifornii ślub |
306 |
Мы
путешествуем
в свадьбу в
Калифорнии |
306 |
My puteshestvuyem v
svad'bu v Kalifornii |
306 |
نحن
نسافر إلى
عرس
كاليفورنيا |
306 |
nahn nusafir 'iilaa
eurs kalifurnia |
306 |
हम
कैलिफोर्निया
शादी की
यात्रा करते
हैं |
306 |
ham kailiphorniya
shaadee kee yaatra karate hain |
306 |
ਅਸੀਂ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਦੇ ਵਿਆਹ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ
ਹਾਂ |
306 |
asīṁ
kailīphōranī'ā dē vi'āha dī
yātarā karadē hāṁ |
306 |
আমরা
ক্যালিফোর্নিয়া
বিবাহের
ভ্রমণ |
306 |
āmarā
kyāliphōrniẏā bibāhēra bhramaṇa |
306 |
カリフォルニアの結婚式へ行きます |
306 |
カリフォルニア の 結婚式 へ 行きます |
306 |
カリフォルニア の けっこんしき え いきます |
306 |
kariforunia no kekkonshiki e ikimasu |
|
|
|
|
|
|
307 |
Nous wEent en
Californie pour participer au mariage |
307 |
我们去加利福尼亚举行婚礼 |
307 |
wǒmen qù
jiālìfúníyǎ jǔxíng hūnlǐ |
307 |
We went to
California to participate in the wedding |
307 |
We wEent to
california to participate in the Wedding |
307 |
Nós weent para a
Califórnia para participar do casamento |
307 |
Nos wEent a
California para participar en la boda |
307 |
Wir wEent nach
Kalifornien in der Hochzeit teilnehmen |
307 |
Mamy wEent do
Kalifornii, by uczestniczyć w ślubie |
307 |
Мы
оременили в
Калифорнии,
чтобы
участвовать
в свадьбе |
307 |
My oremenili v
Kalifornii, chtoby uchastvovat' v svad'be |
307 |
نحن
نؤدي إلى
كاليفورنيا
للمشاركة في
حفل الزفاف |
307 |
nahn nuadiy 'iilaa
kalifurnia lilmusharakat fi hafl alzifaf |
307 |
हम
शादी में भाग
लेने के लिए
कैलिफोर्निया
के लिए |
307 |
ham shaadee mein
bhaag lene ke lie kailiphorniya ke lie |
307 |
ਅਸੀਂ
ਵਿਆਹ ਵਿੱਚ
ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਨੂੰ ਵੈਲਿਫ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ |
307 |
asīṁ
vi'āha vica hisā laiṇa la'ī
kailīphōranī'ā nū vailipha karanā
cāhudē hāṁ |
307 |
আমরা
ক্যালিফোর্নিয়া
wEent বিবাহের
অংশগ্রহণের |
307 |
āmarā
kyāliphōrniẏā wEent bibāhēra
anśagrahaṇēra |
307 |
私たちは結婚式に参加するためにカリフォルニアに由来します |
307 |
私たち は 結婚式 に 参加 する ため に カリフォルニア に 由来 します |
307 |
わたしたち わ けっこんしき に さんか する ため に カリフォルニア に ゆらい します |
307 |
watashitachi wa kekkonshiki ni sanka suru tame ni kariforunia ni yurai shimasu |
|
|
|
308 |
Nous sommes allés en
Californie pour participer au mariage |
308 |
我们到加利福尼亚去参加婚礼 |
308 |
wǒmen dào
jiālìfúníyǎ qù cānjiā hūnlǐ |
308 |
我们到加利福尼亚去参加婚礼 |
308 |
We went to
California to participate in the wedding |
308 |
Nós fomos para a
Califórnia para participar do casamento |
308 |
Fuimos a California
para participar en la boda |
308 |
Wir gingen nach
Kalifornien an der Hochzeit teilnehmen |
308 |
Udaliśmy
się do Kalifornii, by uczestniczyć w ślubie |
308 |
Мы
пошли в
Калифорнию,
чтобы
участвовать
в свадьбе |
308 |
My poshli v
Kaliforniyu, chtoby uchastvovat' v svad'be |
308 |
ذهبنا
إلى
كاليفورنيا
للمشاركة في
حفل الزفاف |
308 |
dhahabna 'iilaa
kalifurnia lilmusharakat fi hafl alzifaf |
308 |
हम
शादी में भाग
लेने के लिए
कैलिफोर्निया
गए |
308 |
ham shaadee mein
bhaag lene ke lie kailiphorniya gae |
308 |
ਅਸੀਂ
ਵਿਆਹ ਵਿਚ
ਹਿੱਸਾ ਲੈਣ ਲਈ
ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ
ਚਲੇ ਗਏ |
308 |
asīṁ
vi'āha vica hisā laiṇa la'ī
kailīphōranī'ā calē ga'ē |
308 |
আমরা
ক্যালিফোর্নিয়া
গিয়েছিলাম
বিবাহের
অংশগ্রহণের |
308 |
āmarā
kyāliphōrniẏā giẏēchilāma
bibāhēra anśagrahaṇēra |
308 |
私たちはカリフォルニアに結婚式に参加しました |
308 |
私たち は カリフォルニア に 結婚式 に 参加 しました |
308 |
わたしたち わ カリフォルニア に けっこんしき に さんか しました |
308 |
watashitachi wa kariforunia ni kekkonshiki ni sanka shimashita |
|
|
|
|
|
|
309 |
Prendre |
309 |
牵 |
309 |
qiān |
309 |
牵 |
309 |
Take |
309 |
Leva |
309 |
Llevar |
309 |
Nehmen |
309 |
Brać |
309 |
Брать |
309 |
Brat' |
309 |
يأخذ |
309 |
yakhudh |
309 |
लेना |
309 |
lena |
309 |
ਲਓ |
309 |
la'ō |
309 |
গ্রহণ
করা |
309 |
grahaṇa
karā |
309 |
取る |
309 |
取る |
309 |
とる |
309 |
toru |
|
|
|
|
|
|
310 |
aller |
310 |
去 |
310 |
qù |
310 |
去 |
310 |
go |
310 |
ir |
310 |
ir |
310 |
gehen |
310 |
wybrać się |
310 |
идти |
310 |
idti |
310 |
يذهب |
310 |
yadhhab |
310 |
जाओ |
310 |
jao |
310 |
ਜਾਣਾ |
310 |
jāṇā |
310 |
যাওয়া |
310 |
yā'ōẏā |
310 |
行く |
310 |
行く |
310 |
いく |
310 |
iku |
|
|
|
|
|
|
311 |
Quand je fini le collège I Went Voyager
pendant six mois (du temps des visites endroits différents) |
311 |
当我完成学院时,我去旅行了六个月(花时间访问不同的地方) |
311 |
dāng wǒ wánchéng xuéyuàn shí,
wǒ qù lǚxíngle liù gè yuè (huā shíjiān fǎngwèn
bùtóng dì dìfāng) |
311 |
When I finished college I
went travelling for six months ( spent time visiting different
places) |
311 |
When I Finished College I Went Traveling for
Six Months (Spent Time Visiting Different Places) |
311 |
Quando terminei a faculdade, fui viajando
por seis meses (passei tempo visitando lugares diferentes) |
311 |
Cuando terminó la universidad me fui de
viaje por seis meses (pasó un tiempo visitando diferentes lugares) |
311 |
Als ich Hochschule ich fertig Went für sechs
Monate Reisen (verbrachte Zeit den Besuch verschiedener Orte) |
311 |
Kiedy skończyłem College
poszedłem Podróżując przez sześć miesięcy
(spędzony czas odwiedzając różne miejsca) |
311 |
Когда я
закончил
колледж, я
ездил на шесть
месяцев
(потратил
время
посещение разных
мест) |
311 |
Kogda ya zakonchil kolledzh, ya yezdil na
shest' mesyatsev (potratil vremya poseshcheniye raznykh mest) |
311 |
عندما
انتهيت من
الكلية ذهبت
إلى ستة أشهر
(قضيت وقتا في
زيارة أماكن
مختلفة) |
311 |
eindama aintahayt min
alkuliyat dhahabat 'iilaa sitat 'ashhur (qadit waqtan fi ziarat 'amakin
mukhtalifatin) |
311 |
जब मैं
कॉलेज
समाप्त करता
हूं तो मैं छह
महीने के लिए
यात्रा करने
गया (अलग-अलग
स्थानों पर
जाने में समय
बिताया) |
311 |
jab main kolej samaapt karata hoon to main
chhah maheene ke lie yaatra karane gaya (alag-alag sthaanon par jaane mein
samay bitaaya) |
311 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਕਾਲਜ
ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ
ਤਾਂ ਮੈਂ ਛੇ ਮਹੀਨਿਆਂ
ਲਈ ਯਾਤਰਾ
ਕੀਤੀ (ਵੱਖੋ
ਵੱਖਰੀਆਂ
ਥਾਵਾਂ ਦਾ ਦੌਰਾ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਇਆ) |
311 |
jadōṁ maiṁ kālaja
pūrā kītā tāṁ maiṁ chē
mahīni'āṁ la'ī yātarā kītī
(vakhō vakharī'āṁ thāvāṁ dā
daurā karana vica samāṁ bitā'i'ā) |
311 |
কলেজ
আমি যখন আমি
শেষ ছয়
মাসের জন্য ভ্রমণ
গিয়েছিলেন
(সময়
অতিবাহিত
অনাবাসী বিভিন্ন
স্থানে) |
311 |
kalēja āmi yakhana āmi
śēṣa chaẏa māsēra jan'ya bhramaṇa
giẏēchilēna (samaẏa atibāhita
anābāsī bibhinna sthānē) |
311 |
私が大学を終えたとき私は6ヶ月間旅行しました(さまざまな場所を訪問する時間を訪問しました) |
311 |
私 が 大学 を 終えた とき 私 は 6 ヶ月間 旅行 しました ( さまざまな 場所 を 訪問 する 時間 を 訪問 しました ) |
311 |
わたし が だいがく お おえた とき わたし わ 6 かげつかん りょこう しました ( さまざまな ばしょ お ほうもん する じかん お ほうもん しました ) |
311 |
watashi ga daigaku o oeta toki watashi wa 6 kagetsukan ryokō shimashita ( samazamana basho o hōmon suru jikan o hōmon shimashita ) |
|
|
|
312 |
Après avoir terminé
le collège, je suis allé à Voyage pendant six mois (passer du temps à visiter
des endroits différents) |
312 |
当我完成学院时,我去旅行了六个月(花时间访问不成的地方) |
312 |
dāng wǒ
wánchéng xuéyuàn shí, wǒ qù lǚxíngle liù gè yuè (huā
shíjiān fǎngwèn bùchéng dì dìfāng) |
312 |
当我完成学院时,我去旅行了六个月(花时间访问不同的地方) |
312 |
When I finished the
college, I went to travel for six months (spending time to visit different
places) |
312 |
Quando terminei a
faculdade, fui viajar por seis meses (passando tempo para visitar lugares
diferentes) |
312 |
Cuando terminé la
universidad, fui a viajar durante seis meses (tiempo de visitar diferentes
lugares de pasar) |
312 |
Als ich das College
abgeschlossen, ging ich zu reisen für sechs Monate (verbringen Zeit
verschiedene Orte zu besuchen) |
312 |
Kiedy
skończyłem studia, poszedłem do podróży przez
sześć miesięcy (czas, aby odwiedzić różne miejsca
spędzania) |
312 |
Когда
я закончил
колледж, я
пошел
путешествовать
в течение
шести
месяцев
(проводит время,
чтобы
посетить
разные
места) |
312 |
Kogda ya zakonchil
kolledzh, ya poshel puteshestvovat' v techeniye shesti mesyatsev (provodit
vremya, chtoby posetit' raznyye mesta) |
312 |
عندما
أنهيت من
الكلية،
ذهبت إلى
السفر لمدة ستة
أشهر (قضاء
بعض الوقت
لزيارة
أماكن مختلفة) |
312 |
eindama 'unhayt min
alkuliati, dhahabt 'iilaa alsafar limudat sitat 'ashhur (qada' baed alwaqt
liziarat 'amakin mukhtalifatin) |
312 |
जब
मैंने कॉलेज
समाप्त किया,
तो मैं छह
महीने के लिए
यात्रा करने
गया (अलग-अलग
स्थानों पर जाने
के लिए समय
बिताना) |
312 |
jab mainne kolej
samaapt kiya, to main chhah maheene ke lie yaatra karane gaya (alag-alag
sthaanon par jaane ke lie samay bitaana) |
312 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਕਾਲਜ
ਪੂਰਾ ਕੀਤਾ,
ਮੈਂ ਛੇ
ਮਹੀਨਿਆਂ ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਨ ਗਿਆ
(ਵੱਖ-ਵੱਖ
ਥਾਵਾਂ 'ਤੇ ਜਾਣ
ਲਈ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣਾ) |
312 |
jadōṁ
maiṁ kālaja pūrā kītā, maiṁ chē
mahīni'āṁ dī yātarā karana gi'ā
(vakha-vakha thāvāṁ'tē jāṇa la'ī
samāṁ bitā'uṇā) |
312 |
যখন
আমি কলেজ শেষ
করে আমি ছয়
মাসের জন্য
ভ্রমণ
গিয়েছিলাম
(বিভিন্ন
স্থান
পরিদর্শন
করার সময়
কাটানোর) |
312 |
yakhana āmi
kalēja śēṣa karē āmi chaẏa
māsēra jan'ya bhramaṇa giẏēchilāma (bibhinna
sthāna paridarśana karāra samaẏa
kāṭānōra) |
312 |
大学を終えたとき、私は6ヶ月間旅行に行きました(さまざまな場所を訪れる時間) |
312 |
大学 を 終えた とき 、 私 は 6 ヶ月間 旅行 に 行きました ( さまざまな 場所 を 訪れる 時間 ) |
312 |
だいがく お おえた とき 、 わたし わ 6 かげつかん りょこう に いきました ( さまざまな ばしょ お おとずれる じかん ) |
312 |
daigaku o oeta toki , watashi wa 6 kagetsukan ryokō ni ikimashita ( samazamana basho o otozureru jikan ) |
|
|
|
|
|
313 |
Je voyageons dehors
pour six mois après l'obtention du diplôme. |
313 |
毕业后我一直在外面旅行六个月。 |
313 |
bìyè hòu wǒ
yīzhí zài wàimiàn lǚxíng liù gè yuè. |
313 |
I have been
traveling outside for six months after graduation. |
313 |
I Have Been Traveling
Outside for Six Months After Graduation. |
313 |
Eu tenho viajado por
seis meses após a formatura. |
313 |
He estado viajando
fuera por seis meses después de la graduación. |
313 |
Ich habe Reisen
Outside für sechs Monate nach dem Abschluss. |
313 |
Byłem
podróży poza przez sześć miesięcy po ukończeniu
studiów. |
313 |
Я
путешествовал
на улице в
течение
шести месяцев
после
окончания
учебы. |
313 |
YA puteshestvoval na
ulitse v techeniye shesti mesyatsev posle okonchaniya ucheby. |
313 |
لقد
كنت مسافرا
بالخارج
لمدة ستة
أشهر من التخرج. |
313 |
laqad kunt musafiran
bialkharij limudat sitat 'ashhur min altakharuja. |
313 |
मैं
स्नातक स्तर
के बाद छह
महीने के लिए
बाहर यात्रा
कर रहा हूं। |
313 |
main snaatak star ke
baad chhah maheene ke lie baahar yaatra kar raha hoon. |
313 |
ਮੈਂ
ਗ੍ਰੈਜੂਏਸ਼ਨ
ਤੋਂ ਛੇ
ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ
ਬਾਹਰ ਯਾਤਰਾ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ. |
313 |
maiṁ
graijū'ēśana tōṁ chē mahīni'āṁ
la'ī bāhara yātarā kara rihā hāṁ. |
313 |
আমি
ছয় মাস
স্নাতকের পর
জন্য বাইরে
ভ্রমণ করা
হয়েছে। |
313 |
āmi chaẏa
māsa snātakēra para jan'ya bā'irē bhramaṇa
karā haẏēchē. |
313 |
私は卒業後6ヶ月間外に旅行しています。 |
313 |
私 は 卒業 後 6 ヶ月間外 に 旅行 しています 。 |
313 |
わたし わ そつぎょう ご 6 かげつかんがい に りょこう しています 。 |
313 |
watashi wa sotsugyō go 6 kagetsukangai ni ryokō shiteimasu . |
|
|
|
314 |
Je voyage en dehors
pendant six mois après l'obtention du diplôme. |
314 |
我大学企业在外行行了个月 |
314 |
Wǒ dàxué
qǐyè zài wàiháng xíngle gè yuè |
314 |
我大学毕业后在外旅行了六个月 |
314 |
I have been
traveling outside for six months after graduation. |
314 |
Eu tenho viajado por
seis meses após a formatura. |
314 |
He estado viajando
fuera por seis meses después de la graduación. |
314 |
Ich habe für sechs
Monate nach Abschluss des Studiums außerhalb unterwegs. |
314 |
I zostały
podróży poza przez sześć miesięcy po ukończeniu
studiów. |
314 |
Я
путешествовал
на улице в
течение
шести месяцев
после
окончания
учебы. |
314 |
YA puteshestvoval na
ulitse v techeniye shesti mesyatsev posle okonchaniya ucheby. |
314 |
لقد
كنت مسافرا
بالخارج
لمدة ستة
أشهر من التخرج. |
314 |
laqad kunt musafiran
bialkharij limudat sitat 'ashhur min altakharuja. |
314 |
मैं
स्नातक स्तर
के बाद छह
महीने के लिए
बाहर यात्रा
कर रहा हूं। |
314 |
main snaatak star ke
baad chhah maheene ke lie baahar yaatra kar raha hoon. |
314 |
ਮੈਂ
ਗ੍ਰੈਜੂਏਸ਼ਨ
ਤੋਂ ਛੇ
ਮਹੀਨਿਆਂ ਲਈ
ਬਾਹਰ ਯਾਤਰਾ
ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ. |
314 |
Maiṁ
graijū'ēśana tōṁ chē mahīni'āṁ
la'ī bāhara yātarā kara rihā hāṁ. |
314 |
আমি
স্নাতকের পর
ছয় মাসের
জন্য বাইরে
ভ্রমণ করা
হয়েছে। |
314 |
Āmi
snātakēra para chaẏa māsēra jan'ya bā'irē
bhramaṇa karā haẏēchē. |
314 |
私は卒業後6ヶ月間外に旅行しています。 |
314 |
私 は 卒業 後 6 ヶ月間外 に 旅行 しています 。 |
314 |
わたし わ そつぎょう ご 6 かげつかんがい に りょこう しています 。 |
314 |
watashi wa sotsugyō go 6 kagetsukangai ni ryokō shiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
315 |
Il a voyagé la
longueur du Nil en canoë |
315 |
他在独木舟中旅行了尼罗河的长度 |
315 |
tā zài dú
mùzhōu zhōng lǚxíngle níluóhé de chángdù |
315 |
He travelled the
length of the Nile in a canoe |
315 |
He Travelled The
Length of The Nile in A Canoe |
315 |
Ele viajou o
comprimento do Nilo em uma canoa |
315 |
Él viajó a lo largo
del Nilo en una canoa |
315 |
Er bereiste die Länge
des Nil in einem Kanu |
315 |
Jeździł
długości Nilu w kajaku |
315 |
Он
путешествовал
по длине
Нила в каноэ |
315 |
On puteshestvoval po
dline Nila v kanoe |
315 |
سافر
طول النيل في
الزورق |
315 |
safir tul alniyl fi
alzawraq |
315 |
उन्होंने
एक डोंगी में
नील की लंबाई
की यात्रा की |
315 |
unhonne ek dongee
mein neel kee lambaee kee yaatra kee |
315 |
ਉਸਨੇ
ਨੱਕ ਦੀ ਲੰਬਾਈ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਵਿੱਚ
ਯਾਤਰਾ ਕੀਤੀ |
315 |
Usanē naka
dī labā'ī nū ika kiśatī vica yātarā
kītī |
315 |
তিনি
একটি ক্যানো
দ্য নীল নদের
দৈর্ঘ্য
ভ্রমণ |
315 |
Tini ēkaṭi
kyānō dya nīla nadēra dairghya bhramaṇa |
315 |
彼はカヌーの中にナイルの長さを旅した |
315 |
彼 は カヌー の 中 に ナイル の 長 さ を 旅 した |
315 |
かれ わ カヌー の なか に ナイル の なが さ お たび した |
315 |
kare wa kanū no naka ni nairu no naga sa o tabi shita |
|
|
|
316 |
Il a voyagé dans le
canot du Nil. |
316 |
他在独木舟中间行行了尼罗德的长度 |
316 |
tā zài dú
mùzhōu zhōngjiān háng háng le ní luó dé de chángdù |
316 |
他在独木舟中旅行了尼罗河的长度 |
316 |
He traveled in the
canoe of the Nile. |
316 |
Ele viajou na canoa
do Nilo. |
316 |
Viajó en la canoa
del Nilo. |
316 |
Er reiste im Kanu
auf dem Nil. |
316 |
Jeździł w
łodzi Nilu. |
316 |
Он
путешествовал
в каноэ Нила. |
316 |
On puteshestvoval v
kanoe Nila. |
316 |
سافر
في زورق
النيل. |
316 |
safar fi zawraq
alniyl. |
316 |
उन्होंने
नाइल के
डोंगी में
यात्रा की। |
316 |
unhonne nail ke
dongee mein yaatra kee. |
316 |
ਉਸਨੇ
ਨੀਲ ਦੇ ਕਨਾਨ
ਵਿੱਚ ਯਾਤਰਾ
ਕੀਤੀ. |
316 |
usanē nīla
dē kanāna vica yātarā kītī. |
316 |
তিনি
নীল নদের
শাল্তি
ভ্রমণ। |
316 |
tini nīla
nadēra śālti bhramaṇa. |
316 |
彼はナイルのカヌーを旅しました。 |
316 |
彼 は ナイル の カヌー を 旅 しました 。 |
316 |
かれ わ ナイル の カヌー お たび しました 。 |
316 |
kare wa nairu no kanū o tabi shimashita . |
|
|
|
|
|
|
317 |
Il prend le processus
de Can du Nil |
317 |
他拿着尼罗河独木舟的整个过程 |
317 |
tā názhe níluóhé
dú mùzhōu de zhěnggè guòchéng |
317 |
He takes the whole
process of the Canoe of the Nile |
317 |
He Takes The Whole
Process of the Can of The Nile |
317 |
Ele leva todo o
processo da lata do Nilo |
317 |
Toma todo el proceso
de la CAN del Nilo |
317 |
Er nimmt den gesamten
Prozess des Can des Nils |
317 |
Bierze cały
proces puszki Nilu |
317 |
Он
берет весь
процесс
банки Нила |
317 |
On beret ves'
protsess banki Nila |
317 |
يأخذ
العملية
برمتها
لعلبة النيل |
317 |
yakhudh aleamaliat
birumatiha lieulbat alniyl |
317 |
वह
नाइल के कैन
की पूरी
प्रक्रिया
लेता है |
317 |
vah nail ke kain kee
pooree prakriya leta hai |
317 |
ਉਹ
ਨੀਲ ਦੀ ਪੂਰੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਲੈਂਦਾ ਹੈ |
317 |
Uha nīla dī
pūrī prakiri'ā laindā hai |
317 |
তিনি
নীল নদের
পারে পুরো
প্রক্রিয়া
লাগে |
317 |
Tini nīla
nadēra pārē purō prakriẏā lāgē |
317 |
彼はナイルの缶の全体的なプロセスを取ります |
317 |
彼 は ナイル の 缶 の 全体 的な プロセス を 取ります |
317 |
かれ わ ナイル の かん の ぜんたい てきな プロセス お とります |
317 |
kare wa nairu no kan no zentai tekina purosesu o torimasu |
|
|
|
318 |
Il prend tout le
processus du canoë du Nil |
318 |
他乘独木舟游完游完尼罗德的程度 |
318 |
tā chéng dú
mùzhōu yóu wán yóu wán ní luó dé de chéngdù |
318 |
他乘独木舟游完尼罗河的全程 |
318 |
He takes the whole
process of the Canoe of the Nile |
318 |
Ele leva todo o
processo da canoa do Nilo |
318 |
Toma todo el proceso
de la canoa del Nilo |
318 |
Er nimmt den
gesamten Prozess des Kanus des Nils |
318 |
Bierze cały
proces kajaku Nilu |
318 |
Он
берет весь
процесс
каноэ Нила |
318 |
On beret ves'
protsess kanoe Nila |
318 |
يأخذ
العملية
برمتها
الزورق
النيل |
318 |
yakhudh aleamaliat
birumatiha alzawraq alniyl |
318 |
वह
नाइल के
डोंगी की
पूरी
प्रक्रिया
लेता है |
318 |
vah nail ke dongee
kee pooree prakriya leta hai |
318 |
ਉਹ
ਨੀਲ ਦੇ ਕਨੋਏ
ਦੀ ਪੂਰੀ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ
ਲੈਂਦਾ ਹੈ |
318 |
uha nīla
dē kanō'ē dī pūrī prakiri'ā laindā
hai |
318 |
তিনি
নীল নদের
ক্যানু পুরো
প্রক্রিয়া
লাগে |
318 |
tini nīla
nadēra kyānu purō prakriẏā lāgē |
318 |
彼はナイルのカヌーの全体的なプロセスを取ります |
318 |
彼 は ナイル の カヌー の 全体 的な プロセス を 取ります |
318 |
かれ わ ナイル の カヌー の ぜんたい てきな プロセス お とります |
318 |
kare wa nairu no kanū no zentai tekina purosesu o torimasu |
|
|
|
|
|
|
319 |
Je Voyage 40 Miles au travail chaque jour |
319 |
我每天旅行40英里上班 |
319 |
wǒ měitiān lǚxíng 40
yīnglǐ shàngbān |
319 |
I travel 40 miles to work every day |
319 |
I Travel 40 Miles to Work Every Day |
319 |
Eu viajo 40 milhas para trabalhar todos os
dias |
319 |
Viajo 40 millas al trabajo cada día |
319 |
I Travel 40 Meilen zu arbeiten jeden Tag |
319 |
I podróży 40 Miles codziennie do pracy |
319 |
Я
путешествую
на 40 миль,
чтобы
работать
каждый день |
319 |
YA puteshestvuyu na 40 mil', chtoby rabotat'
kazhdyy den' |
319 |
أسافر 40
ميلا للعمل
كل يوم |
319 |
'usafir 40 maylan
lileamal kula yawm |
319 |
मैं हर
दिन काम करने
के लिए 40 मील की
यात्रा करता
हूं |
319 |
main har din kaam karane ke lie 40 meel kee
yaatra karata hoon |
319 |
ਮੈਂ ਹਰ
ਰੋਜ਼ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਲਈ 40 ਮੀਲ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦਾ
ਹਾਂ |
319 |
maiṁ hara rōza kama karana
la'ī 40 mīla dī yātarā karadā hāṁ |
319 |
আমি
ভ্রমন 40 মাইল
ওয়ার্ক আর
প্রতিদিন |
319 |
āmi bhramana 40 mā'ila
ōẏārka āra pratidina |
319 |
私は毎日働くために40マイルを旅行します |
319 |
私 は 毎日 働く ため に 40 マイル を 旅行 します |
319 |
わたし わ まいにち はたらく ため に 40 マイル お りょこう します |
319 |
watashi wa mainichi hataraku tame ni 40 mairu o ryokō shimasu |
|
|
|
320 |
Je voyage 40 miles
par jour. |
320 |
我每天行40英里上级 |
320 |
wǒ
měitiān xíng 40 yīnglǐ shàngjí |
320 |
我每天旅行40英里上班 |
320 |
I travel 40 miles
every day. |
320 |
Eu viajo 40 milhas
todos os dias. |
320 |
Viajo 40 millas cada
día. |
320 |
Ich reise 40 Meilen
jeden Tag. |
320 |
I
podróżować 40 mil dziennie. |
320 |
Я
путешествую
за 40 миль
каждый день. |
320 |
YA puteshestvuyu za
40 mil' kazhdyy den'. |
320 |
أنا
أسافر 40 ميلا
كل يوم. |
320 |
'ana 'usafir 40 mila
kula yumin. |
320 |
मैं
हर दिन 40 मील की
यात्रा करता
हूं। |
320 |
main har din 40 meel
kee yaatra karata hoon. |
320 |
ਮੈਂ
ਹਰ ਰੋਜ਼ 40 ਮੀਲ
ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਦਾ ਹਾਂ. |
320 |
maiṁ hara
rōza 40 mīla dī yātarā karadā hāṁ. |
320 |
আমি
40 মাইল
প্রতিদিন
যায়। |
320 |
āmi 40
mā'ila pratidina yāẏa. |
320 |
私は毎日40マイルを旅します。 |
320 |
私 は 毎日 40 マイル を 旅 します 。 |
320 |
わたし わ まいにち 40 マイル お たび します 。 |
320 |
watashi wa mainichi 40 mairu o tabi shimasu . |
|
|
|
|
|
|
321 |
Je vais travailler
environ 40 milles chaque jour. |
321 |
我每天都要上班40英里。 |
321 |
wǒ
měitiān dū yào shàngbān 40 yīnglǐ. |
321 |
I am going to work
around 40 miles every day. |
321 |
I am Going to Work
Around 40 Miles Every Day. |
321 |
Eu vou trabalhar
cerca de 40 milhas todos os dias. |
321 |
Voy a trabajar
alrededor de 40 millas cada día. |
321 |
Ich werde rund 40
Meilen jeden Tag zur Arbeit. |
321 |
Mam zamiar
obejścia 40 mil każdego dnia. |
321 |
Я
собираюсь
работать
около 40 миль
каждый день. |
321 |
YA sobirayus'
rabotat' okolo 40 mil' kazhdyy den'. |
321 |
سأعمل
حوالي 40 ميلا
كل يوم. |
321 |
sa'aemal hawalay 40
mila kula yumi. |
321 |
मैं
हर दिन लगभग 40
मील की दूरी
पर काम करने
जा रहा हूं। |
321 |
main har din lagabhag
40 meel kee dooree par kaam karane ja raha hoon. |
321 |
ਮੈਂ
ਹਰ ਰੋਜ਼ ਲਗਭਗ 40
ਮੀਲ ਦੇ ਆਸ ਪਾਸ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ. |
321 |
Maiṁ hara
rōza lagabhaga 40 mīla dē āsa pāsa kama karana
jā rihā hāṁ. |
321 |
আমি
কাজ করতে
প্রায় 40 মাইল
প্রতিটি দিন
যাচ্ছি। |
321 |
Āmi kāja
karatē prāẏa 40 mā'ila pratiṭi dina yācchi. |
321 |
私は毎日約40マイル働くつもりです。 |
321 |
私 は 毎日 約 40 マイル 働く つもりです 。 |
321 |
わたし わ まいにち やく 40 マイル はたらく つもりです 。 |
321 |
watashi wa mainichi yaku 40 mairu hataraku tsumoridesu . |
|
|
|
322 |
Je vais travailler
environ 40 miles par jour. |
322 |
我每天奔波40英里去上游 |
322 |
Wǒ
měitiān bēnbō 40 yīnglǐ qù shàngyóu |
322 |
我每天奔波40英里去上班 |
322 |
I am going to work
around 40 miles every day. |
322 |
Eu vou trabalhar
cerca de 40 milhas todos os dias. |
322 |
Voy a trabajar
alrededor de 40 millas cada día. |
322 |
Ich werde jeden Tag
40 Meilen umgehen. |
322 |
Idę do pracy
około 40 mil dziennie. |
322 |
Я
собираюсь
работать
около 40 миль
каждый день. |
322 |
YA sobirayus'
rabotat' okolo 40 mil' kazhdyy den'. |
322 |
سأعمل
حوالي 40 ميلا
كل يوم. |
322 |
sa'aemal hawalay 40
mila kula yumi. |
322 |
मैं
हर दिन लगभग 40
मील की दूरी
पर काम करने
जा रहा हूं। |
322 |
main har din
lagabhag 40 meel kee dooree par kaam karane ja raha hoon. |
322 |
ਮੈਂ
ਹਰ ਰੋਜ਼ ਲਗਭਗ 40
ਮੀਲ ਦੇ ਆਸ ਪਾਸ
ਕੰਮ ਕਰਨ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹਾਂ. |
322 |
Maiṁ hara
rōza lagabhaga 40 mīla dē āsa pāsa kama karana
jā rihā hāṁ. |
322 |
আমি
40 মাইল
প্রতিদিন
কাজ করে
যাচ্ছি। |
322 |
Āmi 40
mā'ila pratidina kāja karē yācchi. |
322 |
私は毎日約40マイル働くつもりです。 |
322 |
私 は 毎日 約 40 マイル 働く つもりです 。 |
322 |
わたし わ まいにち やく 40 マイル はたらく つもりです 。 |
322 |
watashi wa mainichi yaku 40 mairu hataraku tsumoridesu . |
|
|
|
|
|
|
323 |
Pour aller ou se déplacer à une vitesse
particulière, dans une direction particulière, ou une distance particulière |
323 |
以特定速度,特定方向或特定距离移动或移动或移动或移动 |
323 |
yǐ tèdìng sùdù, tèdìng fāngxiàng
huò tèdìng jùlí yídòng huò yídòng huò yídòng huò yídòng |
323 |
to go or move at a particular speed, in a
particular direction, or a particular distance |
323 |
To Go or Move At a Particular Speed, in a
Particular Direction, OR a Particular Distance |
323 |
Para ir ou mover uma velocidade particular,
em uma determinada direção, ou uma distância particular |
323 |
Para ir o se mueven a una velocidad
determinada, en una dirección particular, o determinada Distancia |
323 |
Zu gehen oder Verschieben mit einer
bestimmten Geschwindigkeit in einer bestimmten Richtung oder mit einer
bestimmten Entfernung |
323 |
Iść czy poruszają się z
taką prędkością, w określonym kierunku lub o
określonej Odległość |
323 |
Идти
или
двигаться
на
определенной
скорости, в
определенном
направлении
или определенном
расстоянии |
323 |
Idti ili dvigat'sya na opredelennoy
skorosti, v opredelennom napravlenii ili opredelennom rasstoyanii |
323 |
للذهاب
أو التحرك
بسرعة
معينة، في اتجاه
معين، أو
مسافة معينة |
323 |
lildhahab 'aw
altaharuk bisureat mueayanatin, fi atijah mueinin, 'aw masafat mueayana |
323 |
एक
विशेष दिशा
में, या एक
विशेष दूरी
में, एक विशेष
गति पर जाने
या जाने के
लिए |
323 |
ek vishesh disha mein, ya ek vishesh dooree
mein, ek vishesh gati par jaane ya jaane ke lie |
323 |
ਕਿਸੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਦਿਸ਼ਾ ਜਾਂ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਦੂਰੀ
'ਤੇ ਜਾਣ ਜਾਂ
ਜਾਣ ਲਈ |
323 |
Kisē viśēśa
diśā jāṁ kisē khāsa dūrī'tē
jāṇa jāṁ jāṇa la'ī |
323 |
যান বা
একটি
নির্দিষ্ট
দিকনির্দেশনা
মধ্যে একটি
নির্দিষ্ট
গতিতে বাড়ি
বদল, বা একটি
নির্দিষ্ট
দূরত্বের |
323 |
Yāna bā ēkaṭi
nirdiṣṭa dikanirdēśanā madhyē
ēkaṭi nirdiṣṭa gatitē bāṛi badala,
bā ēkaṭi nirdiṣṭa dūratbēra |
323 |
特定の速度、特定の方向、または特定の距離で移動または移動する |
323 |
特定 の 速度 、 特定 の 方向 、 または 特定 の 距離 で 移動 または 移動 する |
323 |
とくてい の そくど 、 とくてい の ほうこう 、 または とくてい の きょり で いどう または いどう する |
323 |
tokutei no sokudo , tokutei no hōkō , mataha tokutei no kyori de idō mataha idō suru |
|
|
|
324 |
Déplacer ou de
déplacement ou mouvement ou déplacement ou de mouvement ou déplacement à une
vitesse spécifique, une direction spécifique ou une distance spécifique. |
324 |
以特价速度,特价方向或特征距离移移或或动词移动词 |
324 |
yǐ tèjià sùdù,
tèjià fāngxiàng huò tèzhēng jùlí yí yí huò huò dòngcí yídòng cí |
324 |
以特定速度,特定方向或特定距离移动或移动或移动或移动 |
324 |
Move or move or move
or move or move or move in a specific speed, a specific direction or a
specific distance. |
324 |
Mova ou mova ou mova
ou mova ou mova ou mova-se em uma velocidade específica, uma direção
específica ou uma distância específica. |
324 |
Mover o movimiento o
movimiento o movimiento o movimiento o movimiento en una velocidad
específica, una dirección específica o una distancia específica. |
324 |
Bewegen oder zu
verschieben oder zu verschieben oder bewegen oder zu verschieben oder bewegen
sich in einer bestimmten Geschwindigkeit, eine bestimmte Richtung oder eine
bestimmte Distanz. |
324 |
Przenoszenie lub
ruch albo ruchu lub ruchu lub ruchu lub ruchu w określonej
prędkości, kierunek specyficzny lub określoną
odległość. |
324 |
Переместить
или
переместить
или переместить
или
переместить
или
переместить
или перемещаться
по
определенной
скорости, определенное
направление
или
определенное
расстояние. |
324 |
Peremestit' ili
peremestit' ili peremestit' ili peremestit' ili peremestit' ili
peremeshchat'sya po opredelennoy skorosti, opredelennoye napravleniye ili
opredelennoye rasstoyaniye. |
324 |
التحرك
أو التحرك أو
التحرك أو
التحرك أو
التحرك أو
التحرك
بسرعة
معينة، أو
اتجاه محدد
أو مسافة
محددة. |
324 |
altaharuk 'aw
altaharuk 'aw altaharuk 'aw altaharuk 'aw altaharuk 'aw altaharuk bisureat
mueayanatin, 'aw atijah muhadad 'aw masafat muhadadatin. |
324 |
स्थानांतरित
या
स्थानांतरित
या
स्थानांतरित
या
स्थानांतरित
या
स्थानांतरित
या स्थानांतरित
या एक
विशिष्ट गति,
एक विशिष्ट
दिशा या एक
विशिष्ट
दूरी में
स्थानांतरित
करना। |
324 |
sthaanaantarit ya
sthaanaantarit ya sthaanaantarit ya sthaanaantarit ya sthaanaantarit ya
sthaanaantarit ya ek vishisht gati, ek vishisht disha ya ek vishisht dooree
mein sthaanaantarit karana. |
324 |
ਹਿਲਾਓ |
324 |
hilā'ō |
324 |
বা
সরানো বা
সরানো বা
সরানো বা
সরানো বা
পদক্ষেপ
একটি
নির্দিষ্ট
গতিতে একটি
নির্দিষ্ট
দিক বা একটি
নির্দিষ্ট
দূরত্ব
নিয়ে যান। |
324 |
bā
sarānō bā sarānō bā sarānō bā
sarānō bā padakṣēpa ēkaṭi
nirdiṣṭa gatitē ēkaṭi nirdiṣṭa dika
bā ēkaṭi nirdiṣṭa dūratba niẏē
yāna. |
324 |
特定の速度、特定の方向、または特定の距離を移動または移動または移動または移動または移動または移動または移動または移動する。 |
324 |
特定 の 速度 、 特定 の 方向 、 または 特定 の 距離 を 移動 または 移動 または 移動 または 移動 または 移動 または 移動 または 移動 または 移動 する 。 |
324 |
とくてい の そくど 、 とくてい の ほうこう 、 または とくてい の きょり お いどう または いどう または いどう または いどう または いどう または いどう または いどう または いどう する 。 |
324 |
tokutei no sokudo , tokutei no hōkō , mataha tokutei no kyori o idō mataha idō mataha idō mataha idō mataha idō mataha idō mataha idō mataha idō suru . |
|
|
325 |
(Prenez une certaine
vitesse, vers ou Withnin une certaine distance), le transfert, la propagation |
325 |
(朝向或在一定距离内采取一定的速度);转移,传播 |
325 |
(cháoxiàng huò zài
yīdìng jùlí nèi cǎiqǔ yīdìng de sùdù); zhuǎnyí,
chuánbò |
325 |
(Take a certain
speed, towards or within a certain distance); transfer, spread |
325 |
(Take a Certain
Speed, Towards Or Withnin A Certain Distance); Transfer, Spread |
325 |
(Tome uma certa
velocidade, para ou sem uma certa distância); transferência, espalhar |
325 |
(Tomar una cierta
velocidad, acercándose o Withnin una cierta distancia); Transferencia, Spread |
325 |
(Nehmen Sie eine
bestimmte Geschwindigkeit, Richtung oder Withnin A Certain Distance);
Übertragung, Verbreitung |
325 |
(Take pewnej
prędkości, kierunku lub na Withnin pewnej odległości);
Przelew, Rozprzestrzenianie |
325 |
(Возьмите
определенную
скорость, к
определенному
расстоянию);
передача,
распространение |
325 |
(Voz'mite
opredelennuyu skorost', k opredelennomu rasstoyaniyu); peredacha,
rasprostraneniye |
325 |
(خذ
سرعة معينة،
نحو أو مع
مسافة
معينة)؛ نقل، انتشار |
325 |
(khadh sureatan
mueayanatan, nahw 'aw mae masafat mueayanatin); naqli, antishar |
325 |
(एक
निश्चित गति,
की ओर या एक
निश्चित
दूरी की ओर ले
जाएं);
स्थानांतरण,
प्रसार |
325 |
(ek nishchit gati,
kee or ya ek nishchit dooree kee or le jaen); sthaanaantaran, prasaar |
325 |
(ਕੁਝ
ਖਾਸ ਦੂਰੀ 'ਤੇ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਦੂਰੀ' ਤੇ ਲੈ
ਜਾਓ); ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ,
ਫੈਲਣਾ |
325 |
(kujha khāsa
dūrī'tē jāṁ kisē khāsa dūrī'
tē lai jā'ō); ṭrānsaphara, phailaṇā |
325 |
(একটি
নির্দিষ্ট
গতি নিন, দিকে
বা Withnin একটি
নির্দিষ্ট
দূরত্ব);
ট্রান্সফার,
বিস্তার |
325 |
(Ēkaṭi
nirdiṣṭa gati nina, dikē bā Withnin ēkaṭi
nirdiṣṭa dūratba); ṭrānsaphāra, bistāra |
325 |
(一定の距離に向かって、または摂取してください)。移動、スプレッド |
325 |
( 一定 の 距離 に 向かって 、 または 摂取 してください ) 。 移動 、 スプレッド |
325 |
( いってい の きょり に むかって 、 または せっしゅ してください ) 。 いどう 、 すぷれっど |
325 |
( ittei no kyori ni mukatte , mataha sesshu shitekudasai ) . idō , supureddo |
|
|
|
326 |
(Prenez une certaine
vitesse, vers ou à l'intérieur d'une certaine distance), le transfert, la
propagation |
326 |
(以某速度,朝某方向或在某某内)行进;转送,传播 |
326 |
(yǐ mǒu
sùdù, cháo mǒu fāngxiàng huò zài mǒu mǒu nèi) xíngjìn;
zhuǎnsòng, chuánbò |
326 |
(以某速度、朝某方向或在某距离内) 行进 ;转送,传播 |
326 |
(Take a certain
speed, towards or within a certain distance); transfer, spread |
326 |
(Tome uma certa
velocidade, em direção a uma certa distância); transferência, espalhe |
326 |
(Tomar una cierta
velocidad, hacia o dentro de una cierta distancia), la transferencia,
difusión |
326 |
(Nehmen Sie eine
bestimmte Geschwindigkeit, Richtung oder in einem gewissen Abstand);
Übertragung, Ausbreitung |
326 |
(Można
określonej prędkości w kierunku do i w pewnej
odległości) przelewu rozprzestrzenianie |
326 |
(Возьмите
определенную
скорость, к
определенному
расстоянию);
передача,
распространение |
326 |
(Voz'mite
opredelennuyu skorost', k opredelennomu rasstoyaniyu); peredacha,
rasprostraneniye |
326 |
(خذ
سرعة معينة،
نحو أو ضمن
مسافة
معينة)؛ نقل،
انتشار |
326 |
(khadh sureatan
mueayanatan, nahw 'aw dimn masafat mueayanatin); naqli, antishar |
326 |
(एक
निश्चित गति
की ओर या एक
निश्चित
दूरी के भीतर);
स्थानांतरण,
फैल गया |
326 |
(ek nishchit gati
kee or ya ek nishchit dooree ke bheetar); sthaanaantaran, phail gaya |
326 |
(ਕੁਝ
ਖਾਸ ਗਤੀ ਵੱਲ
ਜਾਂ ਕੁਝ ਦੂਰੀ
ਦੇ ਅੰਦਰ);
ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ,
ਫੈਲਣਾ |
326 |
(kujha khāsa
gatī vala jāṁ kujha dūrī dē adara);
ṭrānsaphara, phailaṇā |
326 |
(একটি
নির্দিষ্ট
গতি নিন, দিকে
বা একটি
নির্দিষ্ট
দূরত্ব
মধ্যে);
স্থানান্তর,
বিস্তার |
326 |
(ēkaṭi
nirdiṣṭa gati nina, dikē bā ēkaṭi
nirdiṣṭa dūratba madhyē); sthānāntara,
bistāra |
326 |
(ある速度をかけて、ある距離に向かってまたは一定の距離内に持ってください)。移動、スプレッド |
326 |
( ある 速度 を かけて 、 ある 距離 に 向かって または 一定 の 距離内 に 持ってください ) 。 移動 、 スプレッド |
326 |
( ある そくど お かけて 、 ある きょり に むかって または いってい の きょりない に もってください ) 。 いどう 、 すぷれっど |
326 |
( aru sokudo o kakete , aru kyori ni mukatte mataha ittei no kyorinai ni mottekudasai ) . idō , supureddo |
|
|
|
|
|
327 |
Pomme |
327 |
苹 |
327 |
píng |
327 |
苹 |
327 |
apple |
327 |
maçã |
327 |
manzana |
327 |
Apfel |
327 |
jabłko |
327 |
яблоко |
327 |
yabloko |
327 |
تفاح |
327 |
tufaah |
327 |
सेब |
327 |
seb |
327 |
ਸੇਬ |
327 |
sēba |
327 |
আপেল |
327 |
āpēla |
327 |
アップル |
327 |
アップル |
327 |
アップル |
327 |
appuru |
|
|
|
|
|
|
328 |
Entrer |
328 |
进 |
328 |
jìn |
328 |
进 |
328 |
Enter |
328 |
Digitar |
328 |
Ingresar |
328 |
Eintreten |
328 |
Wejść |
328 |
Входить |
328 |
Vkhodit' |
328 |
يدخل |
328 |
yadkhul |
328 |
प्रवेश
करना |
328 |
pravesh karana |
328 |
ਦਾਖਲ
ਕਰੋ |
328 |
dākhala
karō |
328 |
প্রবেশ
করান |
328 |
prabēśa
karāna |
328 |
入力 |
328 |
入力 |
328 |
にゅうりょく |
328 |
nyūryoku |
|
|
|
|
|
|
329 |
Pour Voyage à 50
Miles An Hour |
329 |
每小时50英里旅行 |
329 |
měi xiǎoshí
50 yīnglǐ lǚxíng |
329 |
to travel at 50
miles an hour |
329 |
To Travel at 50 Miles
An Hour |
329 |
Viajar a 50 milhas
por hora |
329 |
Para viajar a 50
millas por hora |
329 |
Um Reisen bei 50
Meilen pro Stunde |
329 |
Podróżować
z 50 mil na godzinę |
329 |
Путешествовать
на 50 миль в час |
329 |
Puteshestvovat' na 50
mil' v chas |
329 |
للسفر
عند 50 ميلا في
الساعة |
329 |
lilsafar eind 50 mila
fi alsaaea |
329 |
एक
घंटे में 50 मील
की यात्रा
करने के लिए |
329 |
ek ghante mein 50
meel kee yaatra karane ke lie |
329 |
ਇੱਕ
ਘੰਟੇ ਵਿੱਚ 50
ਮੀਲ ਦੀ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਨ ਲਈ |
329 |
ika ghaṭē
vica 50 mīla dī yātarā karana la'ī |
329 |
50
মাইল বেগে
ভ্রমণ করতে |
329 |
50 mā'ila
bēgē bhramaṇa karatē |
329 |
1時間50マイルで旅行する |
329 |
1 時間 50 マイル で 旅行 する |
329 |
1 じかん 50 マイル で りょこう する |
329 |
1 jikan 50 mairu de ryokō suru |
|
|
|
330 |
50 miles par heure |
330 |
每小时50英里驾驶 |
330 |
měi
xiǎoshí 50 yīnglǐ jiàshǐ |
330 |
每小时50英里旅行 |
330 |
50 miles per hour |
330 |
50 milhas por hora |
330 |
50 millas por hora |
330 |
50 Meilen pro Stunde |
330 |
50 mil na
godzinę |
330 |
50
миль в час |
330 |
50 mil' v chas |
330 |
50
ميلا في
الساعة |
330 |
50 mila fi alsaaea |
330 |
प्रति
घंटे 50 मील |
330 |
prati ghante 50 meel |
330 |
ਪ੍ਰਤੀ
ਘੰਟਾ 50 ਮੀਲ |
330 |
pratī
ghaṭā 50 mīla |
330 |
প্রতি
ঘন্টায় 50
মাইল |
330 |
prati
ghanṭāẏa 50 mā'ila |
330 |
1時間あたり50マイル |
330 |
1 時間あたり 50 マイル |
330 |
1 じかなたり 50 マイル |
330 |
1 jikanatari 50 mairu |
|
|
|
|
|
|
331 |
Voyage avec un 50
Mile de vitesse |
331 |
旅行50英里的速度 |
331 |
lǚxíng 50
yīnglǐ de sùdù |
331 |
Travel with a 50
mile of speed |
331 |
Travel with a 50 Mile
of Speed |
331 |
Viaje com 50 milhas
de velocidade |
331 |
Viajes con una
velocidad de 50 millas de |
331 |
Reisen mit einem 50
Mile of Speed |
331 |
Podróże z 50
Mile Szybkości |
331 |
Путешествовать
с 50 милом
скорости |
331 |
Puteshestvovat' s 50
milom skorosti |
331 |
السفر
مع 50 ميل من
السرعة |
331 |
alsafar mae 50 mayl
min alsurea |
331 |
50
मील की गति के
साथ यात्रा |
331 |
50 meel kee gati ke
saath yaatra |
331 |
ਇੱਕ
50 ਮੀਲ ਦੀ ਗਤੀ
ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ
ਕਰੋ |
331 |
ika 50 mīla
dī gatī nāla yātarā karō |
331 |
গতি
একটি 50 মাইল
সঙ্গে ভ্রমণ |
331 |
gati ēkaṭi
50 mā'ila saṅgē bhramaṇa |
331 |
50マイルのスピードで旅行します |
331 |
50 マイル の スピード で 旅行 します |
331 |
50 マイル の スピード で りょこう します |
331 |
50 mairu no supīdo de ryokō shimasu |
|
|
|
332 |
Voyage avec 50 mile
de la vitesse |
332 |
以每小对50英里的速度行 |
332 |
yǐ měi
xiǎo duì 50 yīnglǐ de sùdù xíng |
332 |
以每小对50英里的速度行进 |
332 |
Travel with a 50
mile of speed |
332 |
Viaje com 50 milhas
de velocidade |
332 |
Viajes con una
velocidad de 50 millas de |
332 |
Reisen mit einer 50
Meile der Geschwindigkeit |
332 |
Podróże z 50
mili prędkości |
332 |
Путешествовать
с 50 милом
скорости |
332 |
Puteshestvovat' s 50
milom skorosti |
332 |
السفر
مع 50 ميل من
السرعة |
332 |
alsafar mae 50 mayl
min alsurea |
332 |
50
मील की गति के
साथ यात्रा |
332 |
50 meel kee gati ke
saath yaatra |
332 |
ਇੱਕ
50 ਮੀਲ ਦੀ ਗਤੀ
ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ
ਕਰੋ |
332 |
ika 50 mīla
dī gatī nāla yātarā karō |
332 |
গতি
50 মাইল সঙ্গে
ভ্রমণ |
332 |
gati 50 mā'ila
saṅgē bhramaṇa |
332 |
50マイルのスピードで旅行します |
332 |
50 マイル の スピード で 旅行 します |
332 |
50 マイル の スピード で りょこう します |
332 |
50 mairu no supīdo de ryokō shimasu |
|
|
|
|
|
|
333 |
Rencontrer |
333 |
逢 |
333 |
féng |
333 |
逢 |
333 |
Meet |
333 |
Conheça |
333 |
Encontrarse |
333 |
Sich begegnen |
333 |
Spotykać
się |
333 |
Встретиться |
333 |
Vstretit'sya |
333 |
يجتمع |
333 |
yajtamie |
333 |
मिलना |
333 |
milana |
333 |
ਮਿਲੋ |
333 |
milō |
333 |
সম্মেলন |
333 |
sam'mēlana |
333 |
会う |
333 |
会う |
333 |
あう |
333 |
au |
|
|
|
|
|
|
334 |
Messages Voyage le
long de la colonne vertébrale du nerf Endings au cerveau. |
334 |
消息从神经末梢到大脑的脊柱行驶。 |
334 |
xiāoxī cóng
shénjīng mòshāo dào dànǎo de jǐzhù xíngshǐ. |
334 |
Messages travel
along the spine from the nerve endings to the brain. |
334 |
Messages Travel Along
The Spine from The Nerve Endings to the Brain. |
334 |
Mensagens viajam ao
longo da espinha das terminações nervosas para o cérebro. |
334 |
Los mensajes viajan
por la columna vertebral desde las terminaciones nerviosas en el cerebro. |
334 |
Nachrichten Reisen
entlang der Wirbelsäule von den Nervenendigungen zum Gehirn. |
334 |
Wiadomości
podróżować wzdłuż kręgosłupa z
zakończeń nerwowych do mózgu. |
334 |
Сообщения
путешествуют
по
позвоночнику
от нервных
окончаний к
мозгу. |
334 |
Soobshcheniya
puteshestvuyut po pozvonochniku ot nervnykh okonchaniy k mozgu. |
334 |
الرسائل
السفر على
طول العمود
الفقري من
النهايات
العصبية إلى
الدماغ. |
334 |
alrasayil alsafar
ealaa tul aleamud alfaqarii min alnihayat aleasabiat 'iilaa aldimaghi. |
334 |
संदेश
तंत्रिका
अंत से
मस्तिष्क तक
रीढ़ की हड्डी
के साथ
यात्रा करते
हैं। |
334 |
sandesh tantrika ant
se mastishk tak reedh kee haddee ke saath yaatra karate hain. |
334 |
ਸੁਨੇਹੇ
ਦਿਮਾਗ ਨੂੰ ਨਸ
ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ
ਰੀੜ੍ਹ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ
ਹਨ. |
334 |
sunēhē
dimāga nū nasa dē ata tōṁ rīṛha dī
yātarā karadē hana. |
334 |
বার্তা
দ্য
মেরুদন্ড
বরাবর ভ্রমণ
মস্তিষ্কে
স্নায়ু
শেষা w শ থেকে। |
334 |
bārtā dya
mērudanḍa barābara bhramaṇa mastiṣkē
snāẏu śēṣā w śa thēkē. |
334 |
メッセージは神経終末から脳への背骨に沿って移動する。 |
334 |
メッセージ は 神経 終末 から 脳 へ の 背骨 に 沿って 移動 する 。 |
334 |
メッセージ わ しんけい しゅうまつ から のう え の せぼね に そって いどう する 。 |
334 |
messēji wa shinkei shūmatsu kara nō e no sebone ni sotte idō suru . |
|
|
|
335 |
Les nouvelles vont
de la fin du nerf à la colonne vertébrale du cerveau. |
335 |
消息从神经末梢到大胆的脊柱行。 |
335 |
Xiāoxī
cóng shénjīng mòshāo dào dàdǎn de jǐzhù xíng. |
335 |
消息从神经末梢到大脑的脊柱行进。 |
335 |
The news travels
from the nerve end to the spine of the brain. |
335 |
As notícias viajam
da extremidade do nervo até a espinha do cérebro. |
335 |
La noticia se
desplaza desde el extremo del nervio de la espina dorsal del cerebro. |
335 |
Die Nachrichten
verbreiten sich vom Nervenende an der Wirbelsäule des Gehirns. |
335 |
Wieść
podróżuje od końca nerwu kręgosłupa do mózgu. |
335 |
Новости
путешествуют
от нерва до
конца позвоночника
мозга. |
335 |
Novosti
puteshestvuyut ot nerva do kontsa pozvonochnika mozga. |
335 |
ينقل
الأخبار من
نهاية العصب
إلى العمود
الفقري
للدماغ. |
335 |
yanqul al'akhbar min
nihayat aleasab 'iilaa aleamud alfaqrii lildimaghi. |
335 |
समाचार
तंत्रिका
अंत से
मस्तिष्क की
रीढ़ तक यात्रा
करता है। |
335 |
samaachaar tantrika
ant se mastishk kee reedh tak yaatra karata hai. |
335 |
ਇਹ
ਖ਼ਬਰਾਂ
ਦਿਮਾਗੀ ਤੋਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੀ
ਹੈ ਦਿਮਾਗ ਦੀ ਰੀੜ੍ਹ
ਦੀ ਹੱਡੀ ਨੂੰ
ਖਤਮ ਕਰਦੀ ਹੈ. |
335 |
Iha
ḵẖabarāṁ dimāgī tōṁ
yātarā karadī hai dimāga dī rīṛha dī
haḍī nū khatama karadī hai. |
335 |
খবর
মস্তিষ্কের
মেরুদণ্ড
স্নায়ু শেষ
থেকে ভ্রমণ। |
335 |
Khabara
mastiṣkēra mērudaṇḍa snāẏu
śēṣa thēkē bhramaṇa. |
335 |
ニュースは神経終端から脳の背骨に移動します。 |
335 |
ニュース は 神経 終端 から 脳 の 背骨 に 移動 します 。 |
335 |
ニュース わ しんけい しゅうたん から のう の せぼね に いどう します 。 |
335 |
nyūsu wa shinkei shūtan kara nō no sebone ni idō shimasu . |
|
|
|
|
|
|
336 |
Les informations sont
transmises par les terminaisons nerveuses au cerveau le long du dos |
336 |
信息从神经末梢传输到脊柱的大脑 |
336 |
Xìnxī cóng
shénjīng mòshāo chuánshū dào jǐzhù de dànǎo |
336 |
Information is
transmitted from the nerve endings to the brain along the spine |
336 |
Information IS
Transmitted from the Nerve Endings to the Brain Along The Spine |
336 |
Informação é
transmitida das terminações nervosas para o cérebro ao longo da espinha |
336 |
La información se
transmite desde las terminaciones nerviosas en el cerebro de la columna
vertebral |
336 |
Informationen zum
Gehirn aus den Nervenendigungen Tragene entlang der Wirbelsäule |
336 |
Informacja
przekazywana jest z zakończeń nerwowych do mózgu wzdłuż
kręgosłupa |
336 |
Информация
передается
из нервных
окончаний к
мозгу вдоль
позвоночника |
336 |
Informatsiya
peredayetsya iz nervnykh okonchaniy k mozgu vdol' pozvonochnika |
336 |
يتم
نقل
المعلومات
من النهايات
العصبية إلى الدماغ
على طول
العمود
الفقري |
336 |
yatimu naql
almaelumat min alnihayat aleasabiat 'iilaa aldimagh ealaa tul aleamud
alfaqrii |
336 |
जानकारी
तंत्रिका
अंत से
मस्तिष्क के
साथ मस्तिष्क
तक फैलती है |
336 |
jaanakaaree tantrika
ant se mastishk ke saath mastishk tak phailatee hai |
336 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਨੂੰ ਹੱਡੀ ਦੇ
ਨਾਲ ਦਿਮਾਗ ਦੇ
ਅੰਤ ਤੋਂ ਸੰਚਾਰਿਤ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
336 |
Jāṇakārī
nū haḍī dē nāla dimāga dē ata
tōṁ sacārita hudā hai |
336 |
তথ্য
স্নায়ু
শেষা w শ থেকে
মেরুদন্ড
বরাবর মস্তিষ্কে
প্রেরণ করা
হয় |
336 |
Tathya
snāẏu śēṣā w śa thēkē
mērudanḍa barābara mastiṣkē prēraṇa
karā haẏa |
336 |
情報は背骨に沿って神経終末から脳に送信されます |
336 |
情報 は 背骨 に 沿って 神経 終末 から 脳 に 送信 されます |
336 |
じょうほう わ せぼね に そって しんけい しゅうまつ から のう に そうしん されます |
336 |
jōhō wa sebone ni sotte shinkei shūmatsu kara nō ni sōshin saremasu |
|
|
|
337 |
Les informations
sont transmises par les terminaisons nerveuses au cerveau le long de la
colonne vertébrale |
337 |
信息从神经末梢沿脊柱传送到大厦 |
337 |
xìnxī cóng
shénjīng mòshāo yán jǐzhù chuánsòng dào dàshà |
337 |
信息从神经末梢沿脊柱传送到大脑 |
337 |
Information is
transmitted from the nerve endings to the brain along the spine |
337 |
Informação é
transmitida das terminações nervosas para o cérebro ao longo da espinha |
337 |
La información se
transmite desde las terminaciones nerviosas en el cerebro a lo largo de la
columna vertebral |
337 |
Die Informationen
werden von den Nervenenden an das Gehirn entlang der Wirbelsäule übertragen |
337 |
Informacja
przekazywana jest z zakończeń nerwowych do mózgu wzdłuż
kręgosłupa |
337 |
Информация
передается
из нервных
окончаний к
мозгу вдоль
позвоночника |
337 |
Informatsiya
peredayetsya iz nervnykh okonchaniy k mozgu vdol' pozvonochnika |
337 |
يتم
نقل
المعلومات
من النهايات
العصبية إلى الدماغ
على طول
العمود
الفقري |
337 |
yatimu naql
almaelumat min alnihayat aleasabiat 'iilaa aldimagh ealaa tul aleamud
alfaqrii |
337 |
जानकारी
तंत्रिका
अंत से
मस्तिष्क के
साथ मस्तिष्क
तक फैलती है |
337 |
jaanakaaree tantrika
ant se mastishk ke saath mastishk tak phailatee hai |
337 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਨੂੰ ਹੱਡੀ ਦੇ
ਨਾਲ ਦਿਮਾਗ ਦੇ
ਅੰਤ ਤੋਂ ਸੰਚਾਰਿਤ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
337 |
jāṇakārī
nū haḍī dē nāla dimāga dē ata
tōṁ sacārita hudā hai |
337 |
তথ্য
মেরুদণ্ড
বরাবর
মস্তিষ্কে
স্নায়ু শেষা
w শ থেকে
প্রেরণ করা
হয় |
337 |
tathya
mērudaṇḍa barābara mastiṣkē snāẏu
śēṣā w śa thēkē prēraṇa
karā haẏa |
337 |
情報は背骨に沿って神経終末から脳に送信されます |
337 |
情報 は 背骨 に 沿って 神経 終末 から 脳 に 送信 されます |
337 |
じょうほう わ せぼね に そって しんけい しゅうまつ から のう に そうしん されます |
337 |
jōhō wa sebone ni sotte shinkei shūmatsu kara nō ni sōshin saremasu |
|
|
|
|
|
|
338 |
Les nouvelles vont vite ces jours-ci |
338 |
这些日子新闻快速行驶 |
338 |
zhèxiē rì zǐ xīnwén kuàisù
xíngshǐ |
338 |
news travels fast these days |
338 |
News Travels Fast these Days |
338 |
Notícias viaja rapidamente nos dias de hoje |
338 |
Las noticias vuelan en estos días |
338 |
Nachrichten verbreiten sich schnell in
diesen Tagen |
338 |
Wieści szybko te dni |
338 |
Новости
путешествуют
быстрыми в
эти дни |
338 |
Novosti puteshestvuyut bystrymi v eti dni |
338 |
أخبار
السفر بسرعة
هذه الأيام |
338 |
'akhbar alsafar
bisureat hadhih al'ayaam |
338 |
समाचार
इन दिनों
तेजी से
यात्रा करता है |
338 |
samaachaar in dinon tejee se yaatra karata
hai |
338 |
ਖ਼ਬਰਾਂ
ਅੱਜ ਕੱਲ੍ਹ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੀਆਂ
ਹਨ |
338 |
ḵẖabarāṁ aja kal'ha
tēzī nāla yātarā karadī'āṁ hana |
338 |
সংবাদ
ট্রাভেলস
ফাস্ট আজকাল |
338 |
sambāda ṭrābhēlasa
phāsṭa ājakāla |
338 |
ニュースは最近速く旅行します |
338 |
ニュース は 最近 速く 旅行 します |
338 |
ニュース わ さいきん はやく りょこう します |
338 |
nyūsu wa saikin hayaku ryokō shimasu |
|
|
|
339 |
Ces jours-ci de
nouvelles est rapide |
339 |
这些日子新闻快速行驶 |
339 |
zhèxiē rì
zǐ xīnwén kuàisù xíngshǐ |
339 |
这些日子新闻快速行驶 |
339 |
These days of news
is fast |
339 |
Estes dias de
notícias são rápidos |
339 |
En estos días de
noticias es rápido |
339 |
In diesen Tagen der
Nachricht ist schnell |
339 |
Te dni
wiadomością jest szybka |
339 |
Эти
дни
новостей
быстро |
339 |
Eti dni novostey
bystro |
339 |
هذه
الأيام من
الأخبار
سريعة |
339 |
hadhih al'ayaam min
al'akhbar sariea |
339 |
समाचार
के ये दिन
तेजी से हैं |
339 |
samaachaar ke ye din
tejee se hain |
339 |
ਖ਼ਬਰਾਂ
ਦੇ ਇਹ ਦਿਨ
ਤੇਜ਼ ਹਨ |
339 |
ḵẖabarāṁ
dē iha dina tēza hana |
339 |
খবর
আজকাল দ্রুত |
339 |
khabara
ājakāla druta |
339 |
これらのニュースの最近は速いです |
339 |
これら の ニュース の 最近 は 速いです |
339 |
これら の ニュース の さいきん わ はやいです |
339 |
korera no nyūsu no saikin wa hayaidesu |
|
|
|
|
|
|
340 |
Nouvelles
d'aujourd'hui se propager très rapidement |
340 |
今天的新闻差价很快 |
340 |
jīntiān de
xīnwén chājià hěn kuài |
340 |
Today's news spread
very quickly |
340 |
Today's News Spread
Very Quickly |
340 |
Notícias de hoje se
espalham muito rapidamente |
340 |
Noticias de hoy
propagarse muy rápidamente |
340 |
Die Nachricht
verbreitete sich von heute sehr schnell |
340 |
Dzisiejsze
wiadomości rozprzestrzeniają się bardzo szybko |
340 |
Сегодняшние
новости
распространяются
очень
быстро |
340 |
Segodnyashniye
novosti rasprostranyayutsya ochen' bystro |
340 |
أخبار
اليوم انتشر
بسرعة كبيرة |
340 |
'akhbar alyawm
aintashar bisureat kabira |
340 |
आज
की खबर बहुत
जल्दी फैल गई |
340 |
aaj kee khabar bahut
jaldee phail gaee |
340 |
ਅੱਜ
ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਬਹੁਤ
ਜਲਦੀ ਫੈਲ ਗਈ |
340 |
aja dī
ḵẖabara bahuta jaladī phaila ga'ī |
340 |
আজকের
খবর ছড়িয়ে
খুব দ্রুত |
340 |
ājakēra
khabara chaṛiẏē khuba druta |
340 |
今日のニュースは非常に早く広がっています |
340 |
今日 の ニュース は 非常 に 早く 広がっています |
340 |
きょう の ニュース わ ひじょう に はやく ひろがっています |
340 |
kyō no nyūsu wa hijō ni hayaku hirogatteimasu |
|
|
|
341 |
La diffusion de
nouvelles d'aujourd'hui très rapidement |
341 |
如今如今消息传播得很快 |
341 |
rújīn
rújīn xiāoxī chuánbò dé hěn kuài |
341 |
如今消息传播得很快 |
341 |
Today's news spread
very quickly |
341 |
Notícias de hoje se
espalham muito rapidamente |
341 |
Las noticias de hoy
se extendió muy rápidamente |
341 |
Die heutige
Nachricht verbreitete sich sehr schnell |
341 |
Dzisiejsze
wiadomości rozprzestrzeniają się bardzo szybko |
341 |
Сегодняшние
новости
распространяются
очень
быстро |
341 |
Segodnyashniye
novosti rasprostranyayutsya ochen' bystro |
341 |
أخبار
اليوم انتشر
بسرعة كبيرة |
341 |
'akhbar alyawm
aintashar bisureat kabira |
341 |
आज
की खबर बहुत
जल्दी फैल गई |
341 |
aaj kee khabar bahut
jaldee phail gaee |
341 |
ਅੱਜ
ਦੀ ਖ਼ਬਰ ਬਹੁਤ
ਜਲਦੀ ਫੈਲ ਗਈ |
341 |
aja dī
ḵẖabara bahuta jaladī phaila ga'ī |
341 |
আজকের
খবর বিস্তার
খুব
তাড়াতাড়ি |
341 |
ājakēra
khabara bistāra khuba tāṛātāṛi |
341 |
今日のニュースは非常に早く広がっています |
341 |
今日 の ニュース は 非常 に 早く 広がっています |
341 |
きょう の ニュース わ ひじょう に はやく ひろがっています |
341 |
kyō no nyūsu wa hijō ni hayaku hirogatteimasu |
|
|
|
|
|
|
342 |
De la nourriture, du vin, un objet, ETC |
342 |
食品,葡萄酒,物体等 |
342 |
shípǐn, pútáojiǔ, wùtǐ
děng |
342 |
of food,wine,an object, etc |
342 |
Of food, Wine, An Object, ETC |
342 |
De comida, vinho, um objeto, etc |
342 |
De la comida, el vino, un objeto, ETC |
342 |
Von Lebensmitteln, Wein, Ein Objekt, ETC |
342 |
Żywności, wina, obiekt, ETC |
342 |
Еды,
вина,
объекта и т. Д. |
342 |
Yedy, vina, ob"yekta i t. D. |
342 |
من
الطعام،
النبيذ،
كائن، إلخ |
342 |
min altaeami,
alnabidhi, kayin, 'iilakh |
342 |
भोजन,
शराब, एक
वस्तु, आदि |
342 |
bhojan, sharaab, ek vastu, aadi |
342 |
ਭੋਜਨ,
ਵਾਈਨ, ਇਕ ਵਸਤੂ,
ਆਦਿ ਦੀ |
342 |
bhōjana, vā'īna, ika
vasatū, ādi dī |
342 |
খাদ্য,
মদ, একটি
বস্তু,
ইত্যাদি |
342 |
khādya, mada, ēkaṭi bastu,
ityādi |
342 |
食品、ワイン、オブジェクトなどの |
342 |
食品 、 ワイン 、 オブジェクト など の |
342 |
しょくひん 、 ワイン 、 オブジェクト など の |
342 |
shokuhin , wain , obujekuto nado no |
|
|
|
343 |
La nourriture, le
vin, objet, etc. |
343 |
制品,葡萄酒,物体等 |
343 |
zhìpǐn,
pútáojiǔ, wùtǐ děng |
343 |
食品,葡萄酒,物体等 |
343 |
Food, wine, object,
etc. |
343 |
Comida, vinho,
objeto, etc. |
343 |
Comida, el vino,
objeto, etc. |
343 |
Lebensmittel, Wein,
Objekt, usw. |
343 |
Jedzenie, wino,
obiekt, itd. |
343 |
Еда,
вино, объект
и др. |
343 |
Yeda, vino,
ob"yekt i dr. |
343 |
الغذاء
والنبيذ
والكائن،
إلخ. |
343 |
alghidha' walnabidh
walkayini, 'iilakh. |
343 |
भोजन,
शराब, वस्तु,
आदि |
343 |
bhojan, sharaab,
vastu, aadi |
343 |
ਭੋਜਨ,
ਵਾਈਨ, ਆਬਜੈਕਟ,
ਆਦਿ. |
343 |
bhōjana,
vā'īna, ābajaikaṭa, ādi. |
343 |
খাদ্য,
ওয়াইন,
বস্তু,
ইত্যাদি |
343 |
khādya,
ōẏā'ina, bastu, ityādi |
343 |
食品、ワイン、オブジェクトなど |
343 |
食品 、 ワイン 、 オブジェクト など |
343 |
しょくひん 、 ワイン 、 オブジェクト など |
343 |
shokuhin , wain , obujekuto nado |
|
|
|
|
|
|
344 |
La nourriture, le
vin, objet, etc. |
344 |
食物,葡萄酒,物体等 |
344 |
shíwù,
pútáojiǔ, wùtǐ děng |
344 |
食物、葡萄酒、物体等 |
344 |
Food, wine, object,
etc. |
344 |
Comida, vinho,
objeto, etc. |
344 |
Comida, el vino,
objeto, etc. |
344 |
Lebensmittel, Wein,
Objekt, usw. |
344 |
Jedzenie, wino,
obiekt, itd. |
344 |
Еда,
вино, объект
и др. |
344 |
Yeda, vino,
ob"yekt i dr. |
344 |
الغذاء
والنبيذ
والكائن،
إلخ. |
344 |
alghidha' walnabidh
walkayini, 'iilakh. |
344 |
भोजन,
शराब, वस्तु,
आदि |
344 |
bhojan, sharaab,
vastu, aadi |
344 |
ਭੋਜਨ,
ਵਾਈਨ, ਆਬਜੈਕਟ,
ਆਦਿ. |
344 |
Bhōjana,
vā'īna, ābajaikaṭa, ādi. |
344 |
খাদ্য,
ওয়াইন,
বস্তু,
ইত্যাদি |
344 |
khādya,
ōẏā'ina, bastu, ityādi |
344 |
食品、ワイン、オブジェクトなど |
344 |
食品 、 ワイン 、 オブジェクト など |
344 |
しょくひん 、 ワイン 、 オブジェクト など |
344 |
shokuhin , wain , obujekuto nado |
|
|
|
|
|
|
345 |
Pour être encore en
bon ConditionAve A Long Journey |
345 |
在漫长的旅程之后仍然处于良好状态 |
345 |
zài màncháng de
lǚchéng zhīhòu réngrán chǔyú liánghǎo zhuàngtài |
345 |
to be still in good
condition after a long journey |
345 |
To Be Still in Good
ConditionAve A Long Journey |
345 |
Estar ainda em bom
condado uma longa jornada |
345 |
Sé que todavía en
buen ConditionAve un largo viaje |
345 |
To Be noch in einem
guten ConditionAve A Long Journey |
345 |
Be Still w Dobrej
ConditionAve długa podróż |
345 |
Быть
все еще в
хорошем
состоянии
длительное
путешествие |
345 |
Byt' vse yeshche v
khoroshem sostoyanii dlitel'noye puteshestviye |
345 |
أن
تكون لا تزال
في حالة جيدة
رحلة طويلة |
345 |
'an takun la tazal fi
halat jayidat rihlat tawila |
345 |
अभी
भी अच्छी तरह
से एक लंबी
यात्रा में
रहने के लिए |
345 |
abhee bhee achchhee
tarah se ek lambee yaatra mein rahane ke lie |
345 |
ਇੱਕ
ਲੰਬੀ ਯਾਤਰਾ
ਵਿੱਚ ਅਜੇ ਵੀ
ਚੰਗੀ ਯਾਤਰਾ
ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ |
345 |
Ika labī
yātarā vica ajē vī cagī yātarā vica
hōṇā |
345 |
গুড
ConditionAve একটি দীর্ঘ
যাত্রা
মধ্যে এখনও
হতে |
345 |
guḍa
ConditionAve ēkaṭi dīrgha yātrā madhyē
ēkhana'ō hatē |
345 |
まだ良好なジャンルになっているために |
345 |
まだ 良好な ジャンル に なっている ため に |
345 |
まだ りょうこうな ジャンル に なっている ため に |
345 |
mada ryōkōna janru ni natteiru tame ni |
|
|
|
346 |
Toujours en bon état
après un long voyage |
346 |
在漫长的旅程之后仍然处于好状态 |
346 |
zài màncháng de
lǚchéng zhīhòu réngrán chǔyú hǎo zhuàngtài |
346 |
在漫长的旅程之后仍然处于良好状态 |
346 |
Still in a good
condition after a long journey |
346 |
Ainda em boas
condições depois de uma longa jornada |
346 |
Todavía en una
condición bien después de un largo viaje |
346 |
Noch in einem guten
Zustand nach einer langen Reise |
346 |
Nadal w dobrym
stanie po długiej podróży |
346 |
Все
еще в
хорошем
состоянии
после
долгого путешествия |
346 |
Vse yeshche v
khoroshem sostoyanii posle dolgogo puteshestviya |
346 |
لا
يزال في حالة
جيدة بعد
رحلة طويلة |
346 |
la yazal fi halat
jayidat baed rihlat tawila |
346 |
अभी
भी एक लंबी
यात्रा के
बाद एक अच्छी
स्थिति में |
346 |
abhee bhee ek lambee
yaatra ke baad ek achchhee sthiti mein |
346 |
ਲੰਬੀ
ਯਾਤਰਾ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ ਅਜੇ ਵੀ
ਇਕ ਚੰਗੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿਚ |
346 |
labī
yātarā tōṁ bā'ada ajē vī ika cagī
sathitī vica |
346 |
এখনও
একটি দীর্ঘ
যাত্রা পর
ভালো
অবস্থায় |
346 |
ēkhana'ō
ēkaṭi dīrgha yātrā para bhālō
abasthāẏa |
346 |
それでも長い旅の後に良好な状態にあります |
346 |
それでも 長い 旅 の 後 に 良好な 状態 に あります |
346 |
それでも ながい たび の のち に りょうこうな じょうたい に あります |
346 |
soredemo nagai tabi no nochi ni ryōkōna jōtai ni arimasu |
|
|
|
|
|
|
347 |
le transport à longue
distance est toujours pas détériorée; |
347 |
长途运输仍然不会恶化; |
347 |
chángtú yùnshū
réngrán bù huì èhuà; |
347 |
Long-distance
transportation is still not deteriorated; |
347 |
Long-distance
transportation is still not deteriorated; |
347 |
O transporte de longa
distância ainda não é deteriorado; |
347 |
El transporte de
larga distancia aún no se deteriora; |
347 |
Fernverkehr ist nach
wie vor nicht verschlechtert; |
347 |
transport
dalekobieżny nie jest jeszcze pogorszeniu; |
347 |
Междугородние
перевозки
все еще не
ухудшится; |
347 |
Mezhdugorodniye
perevozki vse yeshche ne ukhudshitsya; |
347 |
النقل
لمسافات
طويلة لا
تزال غير
تدهور؛ |
347 |
alnaql limasafat
tawilat la tazal ghayr tadahwarin; |
347 |
लंबी
दूरी की
परिवहन अभी
भी बिगड़ती
नहीं है; |
347 |
lambee dooree kee
parivahan abhee bhee bigadatee nahin hai; |
347 |
ਲੰਬੀ-ਦੂਰੀ
ਦੀ ਆਵਾਜਾਈ
ਅਜੇ ਵੀ
ਵਿਗੜਦੀ ਨਹੀਂ
ਹੈ; |
347 |
labī-dūrī
dī āvājā'ī ajē vī vigaṛadī
nahīṁ hai; |
347 |
দূরপাল্লার
পরিবহন এখনো
অবনতি না; |
347 |
dūrapāllāra
paribahana ēkhanō abanati nā; |
347 |
長距離輸送はまだ劣化していません。 |
347 |
長距離 輸送 は まだ 劣化 していません 。 |
347 |
ちょうきょり ゆそう わ まだ れっか していません 。 |
347 |
chōkyori yusō wa mada rekka shiteimasen . |
|
|
|
348 |
le transport à
longue distance est toujours pas détériorée; |
348 |
经长途运输仍不变质;经得住长途运输 |
348 |
jīngchángtú
yùnshū réng bù biànzhí; jīng dé zhù chángtú yùnshū |
348 |
经长途运输仍不变质;经得住长途运输 |
348 |
Long-distance
transportation is still not deteriorated; |
348 |
O transporte de
longa distância ainda não é deteriorado; |
348 |
El transporte de
larga distancia aún no se deteriora; |
348 |
Fernverkehr ist nach
wie vor nicht verschlechtert; |
348 |
transport
dalekobieżny nie jest jeszcze pogorszeniu; |
348 |
Междугородние
перевозки
все еще не
ухудшится; |
348 |
Mezhdugorodniye
perevozki vse yeshche ne ukhudshitsya; |
348 |
النقل
لمسافات
طويلة لا
تزال غير
تدهور؛ |
348 |
alnaql limasafat
tawilat la tazal ghayr tadahwarin; |
348 |
लंबी
दूरी की
परिवहन अभी
भी बिगड़ती
नहीं है; |
348 |
lambee dooree kee
parivahan abhee bhee bigadatee nahin hai; |
348 |
ਲੰਬੀ-ਦੂਰੀ
ਦੀ ਆਵਾਜਾਈ
ਅਜੇ ਵੀ
ਵਿਗੜਦੀ ਨਹੀਂ
ਹੈ; |
348 |
labī-dūrī
dī āvājā'ī ajē vī vigaṛadī
nahīṁ hai; |
348 |
দূরপাল্লার
পরিবহন এখনো
অবনতি না; |
348 |
dūrapāllāra
paribahana ēkhanō abanati nā; |
348 |
長距離輸送はまだ劣化していません。 |
348 |
長距離 輸送 は まだ 劣化 していません 。 |
348 |
ちょうきょり ゆそう わ まだ れっか していません 。 |
348 |
chōkyori yusō wa mada rekka shiteimasen . |
|
|
|
|
|
|
349 |
Certains vins Ne pas
Voyage bien |
349 |
有些葡萄酒不好旅行 |
349 |
yǒuxiē
pútáojiǔ bù hǎo lǚxíng |
349 |
Some wines do not
travel well |
349 |
Some Wines Do Not
Travel Well |
349 |
Alguns vinhos não
viajam bem |
349 |
Algunos vinos no
viajan bien |
349 |
Einige Weine Do Not
Travel Well |
349 |
Niektóre Wina Not
Travel Well |
349 |
Некоторые
вина не
путешествуют
хорошо |
349 |
Nekotoryye vina ne
puteshestvuyut khorosho |
349 |
بعض
الخمور لا
تسافر بشكل
جيد |
349 |
baed alkhumur la
tusafir bishakl jayid |
349 |
कुछ
वाइन अच्छी
तरह से
यात्रा नहीं
करते हैं |
349 |
kuchh vain achchhee
tarah se yaatra nahin karate hain |
349 |
ਕੁਝ
ਵਾਈਨ ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਯਾਤਰਾ ਨਹੀਂ
ਕਰਦੇ |
349 |
kujha
vā'īna cagī tar'hāṁ yātarā
nahīṁ karadē |
349 |
কিছু
মদ দো না
ট্রাভেল
ওয়েল |
349 |
kichu mada dō
nā ṭrābhēla ōẏēla |
349 |
一部のワインはよく旅行していません |
349 |
一部 の ワイン は よく 旅行 していません |
349 |
いちぶ の ワイン わ よく りょこう していません |
349 |
ichibu no wain wa yoku ryokō shiteimasen |
|
|
|
350 |
Certains vins ne
sont pas bons pour Voyage |
350 |
有责任不善行行 |
350 |
yǒu zérèn bù
shàn háng háng |
350 |
有些葡萄酒不好旅行 |
350 |
Some wines are not
good to travel |
350 |
Alguns vinhos não
são bons para viajar |
350 |
Algunos vinos no son
buenos para los viajes |
350 |
Einige Weine sind
nicht gut zu reisen |
350 |
Niektóre wina nie
są dobre do podróży |
350 |
Некоторые
вина не
приятно
путешествовать |
350 |
Nekotoryye vina ne
priyatno puteshestvovat' |
350 |
بعض
النبيذ ليست
جيدة للسفر |
350 |
baed alnabidh laysat
jayidatan lilsafar |
350 |
कुछ
वाइन यात्रा
करने के लिए
अच्छे नहीं
हैं |
350 |
kuchh vain yaatra
karane ke lie achchhe nahin hain |
350 |
ਕੁਝ
ਵਾਈਨ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਚੰਗੇ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
350 |
kujha
vā'īna yātarā karana la'ī cagē nahīṁ
hana |
350 |
কিছু
WINES, ভ্রমণ করতে
ভাল হয় না |
350 |
kichu WINES,
bhramaṇa karatē bhāla haẏa nā |
350 |
一部のワインは旅行には良くありません |
350 |
一部 の ワイン は 旅行 に は 良く ありません |
350 |
いちぶ の ワイン わ りょこう に わ よく ありません |
350 |
ichibu no wain wa ryokō ni wa yoku arimasen |
|
|
|
|
|
|
351 |
Certains Vintage ne
peuvent pas vivre transport longue distance |
351 |
有些老式不能活长途运输 |
351 |
yǒuxiē
lǎoshì bùnéng huó chángtú yùnshū |
351 |
Some vintage can not
live long-distance transportation |
351 |
Some Vintage Can Not
Live long-distance transportation |
351 |
Algum vintage não
pode viver transporte de longa distância |
351 |
Algunos de larga
distancia de transporte pueden no vivo de la vendimia |
351 |
Einige Weinlese kann
nicht leben Fernverkehr |
351 |
Niektóre Vintage
może żyć dalekobieżny transport |
351 |
Некоторые
винтажные
не могут
жить дальностью
перевозки |
351 |
Nekotoryye
vintazhnyye ne mogut zhit' dal'nost'yu perevozki |
351 |
بعض
خمر لا يمكن
أن يعيش
النقل
لمسافات
طويلة |
351 |
baed khamr la yumkin
'an yaeish alnaql limasafat tawila |
351 |
कुछ
विंटेज लंबी
दूरी की
परिवहन नहीं
जी सकते हैं |
351 |
kuchh vintej lambee
dooree kee parivahan nahin jee sakate hain |
351 |
ਕੁਝ
ਵਿੰਟੇਜ
ਲੰਬੀ-ਦੂਰੀ ਦੀ
ਆਵਾਜਾਈ ਨਹੀਂ
ਜੀ ਸਕਦੀ |
351 |
kujha
viṭēja labī-dūrī dī
āvājā'ī nahīṁ jī sakadī |
351 |
কিছু
পুরাতন
পারেন না
লাইভ
দূরপাল্লার
পরিবহন |
351 |
kichu purātana
pārēna nā lā'ibha dūrapāllāra paribahana |
351 |
いくつかのヴィンテージは長距離輸送を生きることができません |
351 |
いくつ か の ヴィンテージ は 長距離 輸送 を 生きる こと が できません |
351 |
いくつ か の びんてえじ わ ちょうきょり ゆそう お いきる こと が できません |
351 |
ikutsu ka no vintēji wa chōkyori yusō o ikiru koto ga dekimasen |
|
|
|
352 |
Certains millésime
ne peut pas vivre transport à longue distance |
352 |
有效葡萄酒经不住运输 |
352 |
yǒuxiào
pútáojiǔ jīng bù zhù yùnshū |
352 |
有些葡萄酒经不住长途运输 |
352 |
Some vintage can not
live long-distance transportation |
352 |
Algum vintage não
pode viver transporte de longa distância |
352 |
Algunos de cosecha
no puede vivir a larga distancia de transporte |
352 |
Einige Jahrgang kann
nicht leben Fernverkehr |
352 |
Niektóre rocznika
nie może żyć dalekobieżny transport |
352 |
Некоторые
винтажные
не могут
жить дальностью
перевозки |
352 |
Nekotoryye
vintazhnyye ne mogut zhit' dal'nost'yu perevozki |
352 |
بعض
خمر لا يمكن
أن يعيش
النقل
لمسافات
طويلة |
352 |
baed khamr la yumkin
'an yaeish alnaql limasafat tawila |
352 |
कुछ
विंटेज लंबी
दूरी की
परिवहन नहीं
जी सकते हैं |
352 |
kuchh vintej lambee
dooree kee parivahan nahin jee sakate hain |
352 |
ਕੁਝ
ਵਿੰਟੇਜ
ਲੰਬੀ-ਦੂਰੀ ਦੀ
ਆਵਾਜਾਈ ਨਹੀਂ
ਜੀ ਸਕਦੀ |
352 |
kujha
viṭēja labī-dūrī dī
āvājā'ī nahīṁ jī sakadī |
352 |
কিছু
মদ
দূরপাল্লার
পরিবহন
বাঁচতে পারে
না |
352 |
kichu mada
dūrapāllāra paribahana bām̐catē pārē
nā |
352 |
いくつかのヴィンテージは長距離輸送を生きることができません |
352 |
いくつ か の ヴィンテージ は 長距離 輸送 を 生きる こと が できません |
352 |
いくつ か の びんてえじ わ ちょうきょり ゆそう お いきる こと が できません |
352 |
ikutsu ka no vintēji wa chōkyori yusō o ikiru koto ga dekimasen |
|
|
|
|
|
|
353 |
D'un livre, une idée, ETC. |
353 |
一本书,一个想法等 |
353 |
yī běn shū, yīgè
xiǎngfǎ děng |
353 |
of a book, an idea, etc. |
353 |
Of a book, An IDEA, ETC. |
353 |
De um livro, uma ideia, etc. |
353 |
De un libro, una idea, ETC. |
353 |
Von einem Buch, Idee, ein, ETC. |
353 |
Książki, pomysł itp |
353 |
Книги,
идеи и т. Д. |
353 |
Knigi, idei i t. D. |
353 |
كتاب،
فكرة، إلخ. |
353 |
kitabi, fikrati,
'iilakh. |
353 |
एक
किताब, एक
विचार, आदि |
353 |
ek kitaab, ek vichaar, aadi |
353 |
ਇੱਕ
ਕਿਤਾਬ ਦੇ, ਇੱਕ
ਵਿਚਾਰ, ਆਦਿ. |
353 |
ika kitāba dē, ika vicāra,
ādi. |
353 |
একটি বই,
একটি ধারণা,
ইত্যাদি |
353 |
ēkaṭi ba'i, ēkaṭi
dhāraṇā, ityādi |
353 |
本、アイデアなど |
353 |
本 、 アイデア など |
353 |
ほん 、 アイデア など |
353 |
hon , aidea nado |
|
|
|
354 |
Un livre, une idée,
etc. |
354 |
一本书,一个想法等 |
354 |
yī běn
shū, yīgè xiǎngfǎ děng |
354 |
一本书,一个想法等 |
354 |
A book, an idea,
etc. |
354 |
Um livro, uma ideia,
etc. |
354 |
Un libro, una idea,
etc. |
354 |
Ein Buch, eine Idee,
usw. |
354 |
Książka,
pomysł, itd. |
354 |
Книга,
идея и т. Д. |
354 |
Kniga, ideya i t. D. |
354 |
كتاب،
فكرة، إلخ. |
354 |
kitabi, fikrati,
'iilakh. |
354 |
एक
किताब, एक
विचार, आदि |
354 |
ek kitaab, ek
vichaar, aadi |
354 |
ਇੱਕ
ਕਿਤਾਬ, ਇੱਕ
ਵਿਚਾਰ, ਆਦਿ. |
354 |
Ika kitāba, ika
vicāra, ādi. |
354 |
একটি
বই, একটি
ধারণা,
ইত্যাদি |
354 |
ēkaṭi
ba'i, ēkaṭi dhāraṇā, ityādi |
354 |
本、アイデアなど |
354 |
本 、 アイデア など |
354 |
ほん 、 アイデア など |
354 |
hon , aidea nado |
|
|
|
|
|
|
355 |
Livre, pensée, etc. |
355 |
书,思考等 |
355 |
shū,
sīkǎo děng |
355 |
Book, thinking, etc. |
355 |
Book, thinking, etc. |
355 |
Livro, pensando, etc. |
355 |
Libro, pensamiento,
etc. |
355 |
Buch, Denken, usw. |
355 |
Książka,
myślenie, etc. |
355 |
Книга,
мышление и т.
Д. |
355 |
Kniga, myshleniye i
t. D. |
355 |
كتاب،
التفكير،
إلخ. |
355 |
kitabi, altafkiri,
'iilakh. |
355 |
पुस्तक,
सोच, आदि |
355 |
pustak, soch, aadi |
355 |
ਕਿਤਾਬ,
ਸੋਚ, ਆਦਿ. |
355 |
Kitāba,
sōca, ādi. |
355 |
বইয়ের,
চিন্তা,
ইত্যাদি |
355 |
ba'iẏēra,
cintā, ityādi |
355 |
本、思考など |
355 |
本 、 思考 など |
355 |
ほん 、 しこう など |
355 |
hon , shikō nado |
|
|
|
356 |
Livre, pensée, etc. |
356 |
书记,思想等 |
356 |
shūjì,
sīxiǎng děng |
356 |
书籍、思想等 |
356 |
Book, thinking, etc. |
356 |
Livro, pensando,
etc. |
356 |
Libro, pensamiento,
etc. |
356 |
Buch, Denken, usw. |
356 |
Książka,
myślenie, etc. |
356 |
Книга,
мышление и т.
Д. |
356 |
Kniga, myshleniye i
t. D. |
356 |
كتاب،
التفكير،
إلخ. |
356 |
kitabi, altafkiri,
'iilakh. |
356 |
पुस्तक,
सोच, आदि |
356 |
pustak, soch, aadi |
356 |
ਕਿਤਾਬ,
ਸੋਚ, ਆਦਿ. |
356 |
Kitāba,
sōca, ādi. |
356 |
বইয়ের,
চিন্তা,
ইত্যাদি |
356 |
ba'iẏēra,
cintā, ityādi |
356 |
本、思考など |
356 |
本 、 思考 など |
356 |
ほん 、 しこう など |
356 |
hon , shikō nado |
|
|
|
|
|
|
357 |
Pour le même succès
dans un autre endroit et pas seulement où il a commencé |
357 |
在另一个地方同样成功,而不仅仅是它开始的地方 |
357 |
zài lìng yīgè
dìfāng tóngyàng chénggōng, ér bùjǐn jǐn shì tā
kāishǐ dì dìfāng |
357 |
to be equally
successful in another place and not just where it began |
357 |
To Be Equally
Successful in Another Place and Not Just Where it Began |
357 |
Para ser igualmente
bem sucedido em outro lugar e não apenas onde começou |
357 |
Para el mismo éxito
en otro lugar y no sólo donde comenzó |
357 |
To Be Ebenso
erfolgreich an einem anderen Ort und nicht nur, wo es Begann |
357 |
Być równym
powodzeniem w innym miejscu i nie tylko gdzie to się zaczęło |
357 |
Быть
одинаково
успешным в
другом
месте, а не
только там,
где он начал |
357 |
Byt' odinakovo
uspeshnym v drugom meste, a ne tol'ko tam, gde on nachal |
357 |
أن
تكون ناجحة
بنفس القدر
في مكان آخر
وليس فقط حيث
بدأت |
357 |
'an takun najihatan
binafs alqadr fi makan akhar walays faqat hayth bada'at |
357 |
दूसरे
स्थान पर
समान रूप से
सफल होने के
लिए और न केवल
यह कहाँ शुरू
हुआ |
357 |
doosare sthaan par
samaan roop se saphal hone ke lie aur na keval yah kahaan shuroo hua |
357 |
ਕਿਸੇ
ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ
ਬਰਾਬਰ ਸਫਲ
ਹੋਣ ਲਈ ਨਾ ਕਿ
ਇਹ ਕਿਥੇ
ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ
ਸੀ |
357 |
Kisē hōra
jag'hā'tē barābara saphala hōṇa la'ī nā
ki iha kithē śurū hō'i'ā sī |
357 |
অন্য
জায়গায়
এবং
শুধুমাত্র
সমানভাবে
সফল হতে এটা
কোথায় শুরু |
357 |
an'ya
jāẏagāẏa ēbaṁ śudhumātra
samānabhābē saphala hatē ēṭā
kōthāẏa śuru |
357 |
それが始まった場所だけでなく、別の場所でも同様に成功するために |
357 |
それ が 始まった 場所 だけでなく 、 別 の 場所 でも 同様 に 成功 する ため に |
357 |
それ が はじまった ばしょ だけでなく 、 べつ の ばしょ でも どうよう に せいこう する ため に |
357 |
sore ga hajimatta basho dakedenaku , betsu no basho demo dōyō ni seikō suru tame ni |
|
|
|
358 |
L'autre endroit est
également réussi, non seulement où il commence. |
358 |
在另一个地方同样成功,而不错是它开着的地方 |
358 |
zài lìng yīgè
dìfāng tóngyàng chénggōng, ér bùcuò shì tā kāizhe dì
dìfāng |
358 |
在另一个地方同样成功,而不仅仅是它开始的地方 |
358 |
The other place is
also successful, not just where it starts. |
358 |
O outro local também
é bem sucedido, não exatamente onde começa. |
358 |
El otro lugar es
también un éxito, no sólo donde comienza. |
358 |
Der andere Ort ist
auch erfolgreich, nicht nur, wo es beginnt. |
358 |
Drugim miejscem jest
również udany, a nie tylko jej początek. |
358 |
Другое
место также
успешно, а не
только там,
где он
начинается. |
358 |
Drugoye mesto takzhe
uspeshno, a ne tol'ko tam, gde on nachinayetsya. |
358 |
المكان
الآخر ناجح
أيضا، وليس
فقط حيث يبدأ. |
358 |
almakan aulakhir
najih 'aydan, walays faqat hayth yabda'u. |
358 |
दूसरी
जगह भी सफल है,
न केवल यह
कहां से शुरू
होता है। |
358 |
doosaree jagah bhee
saphal hai, na keval yah kahaan se shuroo hota hai. |
358 |
ਦੂਸਰੀ
ਜਗ੍ਹਾ ਵੀ ਸਫਲ
ਹੈ, ਸਿਰਫ ਇਹੀ
ਨਹੀਂ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੇ
ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ. |
358 |
dūsarī
jag'hā vī saphala hai, sirapha ihī nahīṁ ki iha
kithē śurū hudī hai. |
358 |
অন্য
স্থানে না
শুধু যেখানে
এটা শুরু হয়
আরো সফল হয়। |
358 |
an'ya
sthānē nā śudhu yēkhānē
ēṭā śuru haẏa ārō saphala haẏa. |
358 |
他の場所もまたそれが始まる場所ではなく成功しています。 |
358 |
他 の 場所 も また それ が 始まる 場所 で は なく 成功 しています 。 |
358 |
た の ばしょ も また それ が はじまる ばしょ で わ なく せいこう しています 。 |
358 |
ta no basho mo mata sore ga hajimaru basho de wa naku seikō shiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
359 |
largement circuler |
359 |
广泛传播 |
359 |
guǎngfàn chuánbò |
359 |
Widely circulated |
359 |
Widely circulate |
359 |
Amplamente circular |
359 |
ampliamente circulan |
359 |
weit verbreitet
umlaufen |
359 |
szeroko circulate |
359 |
Широко
распространено |
359 |
Shiroko
rasprostraneno |
359 |
تعميم
واسع النطاق |
359 |
taemim wasie alnitaq |
359 |
व्यापक
रूप से
प्रसारित |
359 |
vyaapak roop se
prasaarit |
359 |
ਵਿਆਪਕ
ਤੌਰ ਤੇ
ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ |
359 |
Vi'āpaka taura
tē ghumadā hai |
359 |
ব্যাপকভাবে
রটান |
359 |
Byāpakabhābē
raṭāna |
359 |
広く循環する |
359 |
広く 循環 する |
359 |
ひろく じゅんかん する |
359 |
hiroku junkan suru |
|
|
|
360 |
largement diffusé |
360 |
盛行地;广为之 |
360 |
shèngxíng dì;
guǎng wéi zhī |
360 |
盛行各地;广为流传 |
360 |
Widely circulated |
360 |
Amplamente circulado |
360 |
ampliamente
distribuido |
360 |
weit verbreitet |
360 |
rozpowszechniony |
360 |
Широко
распространен |
360 |
Shiroko
rasprostranen |
360 |
تعميم
نطاق واسع |
360 |
taemim nitaq wasie |
360 |
व्यापक
रूप से
प्रसारित |
360 |
vyaapak roop se
prasaarit |
360 |
ਵਿਆਪਕ
ਤੌਰ ਤੇ
ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ |
360 |
vi'āpaka taura
tē prasārita |
360 |
ব্যাপকভাবে
প্রচারিত |
360 |
byāpakabhābē
pracārita |
360 |
広く流通した |
360 |
広く 流通 した |
360 |
ひろく りゅうつう した |
360 |
hiroku ryūtsū shita |
|
|
|
|
|
|
361 |
Certains Badly Voyage
Rédaction en traduction |
361 |
在翻译中有些写作差 |
361 |
zài fānyì
zhōng yǒuxiē xiězuò chà |
361 |
Some writing travel
badly in translation |
361 |
Some Writing Travel
Badly in Translation |
361 |
Algumas viagens de
escrita mal em tradução |
361 |
Algunos escritura de
viajes Mal en Traducción |
361 |
Einige Schreiben
Reisen Badly in Translation |
361 |
Niektóre Travel
Writing Badly in Translation |
361 |
Некоторые
написание
путешествий
плохо в переводе |
361 |
Nekotoryye napisaniye
puteshestviy plokho v perevode |
361 |
بعض
الكتابة
السفر بشكل
سيء في
الترجمة |
361 |
baed alkitabat
alsafar bishakl si' fi altarjama |
361 |
कुछ
लेखन अनुवाद
में बुरी तरह
से यात्रा
करते हैं |
361 |
kuchh lekhan anuvaad
mein buree tarah se yaatra karate hain |
361 |
ਕੁਝ
ਲਿਖਣ ਅਨੁਵਾਦ
ਵਿੱਚ ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
361 |
kujha likhaṇa
anuvāda vica burī tar'hāṁ yātarā karadē
hana |
361 |
কিছু
লেখা অনুবাদ
খারাপভাবে
ভ্রমণ |
361 |
kichu lēkhā
anubāda khārāpabhābē bhramaṇa |
361 |
翻訳にひどくトラベルするいくつかの執筆旅行 |
361 |
翻訳 に ひどく トラベル する いくつ か の 執筆 旅行 |
361 |
ほにゃく に ひどく トラベル する いくつ か の しっぴつ りょこう |
361 |
honyaku ni hidoku toraberu suru ikutsu ka no shippitsu ryokō |
|
|
|
362 |
Quelques écritures
de traduction |
362 |
在翻译中有写作业 |
362 |
zài fānyì
zhōng yǒu xiě zuòyè |
362 |
在翻译中有些写作差 |
362 |
Some writes in
translation |
362 |
Algumas gravações na
tradução |
362 |
Algunas escrituras
en la traducción |
362 |
Einige schreibt in
Übersetzung |
362 |
Niektóre pisze w
tłumaczeniu |
362 |
Некоторые
пишет в
переводе |
362 |
Nekotoryye pishet v
perevode |
362 |
البعض
يكتب في
الترجمة |
362 |
albaed yuktab fi
altarjama |
362 |
कुछ
अनुवाद में
लिखते हैं |
362 |
kuchh anuvaad mein
likhate hain |
362 |
ਕੁਝ
ਅਨੁਵਾਦ ਵਿੱਚ
ਲਿਖਦਾ ਹੈ |
362 |
kujha anuvāda
vica likhadā hai |
362 |
অনুবাদ
মধ্যে কিছু
লিখেছেন |
362 |
anubāda
madhyē kichu likhēchēna |
362 |
翻訳で書くいくつかの書き込み |
362 |
翻訳 で 書く いくつ か の 書き込み |
362 |
ほにゃく で かく いくつ か の かきこみ |
362 |
honyaku de kaku ikutsu ka no kakikomi |
|
|
|
|
|
|
363 |
Certains travaux ne
réussissent pas après la traduction |
363 |
翻译后一些作品并不成功 |
363 |
fānyì hòu
yīxiē zuòpǐn bìng bù chénggōng |
363 |
Some works are not
successful after translation |
363 |
Some Works Are Not
Successful After Translation |
363 |
Alguns trabalhos não
são bem sucedidos após a tradução |
363 |
Algunas obras no
tienen éxito después de la traducción |
363 |
Einige Arbeiten sind
nicht erfolgreich nach der Übersetzung |
363 |
Niektóre prace
są nie Udane Po Translation |
363 |
Некоторые
работы не
успешны
после
перевода |
363 |
Nekotoryye raboty ne
uspeshny posle perevoda |
363 |
بعض
الأعمال
ليست ناجحة
بعد الترجمة |
363 |
baed al'aemal laysat
najihatan baed altarjama |
363 |
कुछ
कार्य
अनुवाद के
बाद सफल नहीं
हैं |
363 |
kuchh kaary anuvaad
ke baad saphal nahin hain |
363 |
ਕੁਝ
ਕੰਮ ਅਨੁਵਾਦ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਫਲ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ |
363 |
kujha kama
anuvāda tōṁ bā'ada saphala nahīṁ hudē |
363 |
কিছু
ওয়ার্কস
অনুবাদের পর
সফল না হয় |
363 |
kichu
ōẏārkasa anubādēra para saphala nā haẏa |
363 |
一部の作品は翻訳後に成功しません |
363 |
一部 の 作品 は 翻訳 後 に 成功 しません |
363 |
いちぶ の さくひん わ ほにゃく ご に せいこう しません |
363 |
ichibu no sakuhin wa honyaku go ni seikō shimasen |
|
|
|
364 |
Certains travaux ne
réussissent pas après la traduction |
364 |
有人作品经翻译后流传不锈 |
364 |
yǒurén
zuòpǐn jīng fānyì hòu liúchuán bù xiù |
364 |
有些作品经翻译后流传不广 |
364 |
Some works are not
successful after translation |
364 |
Alguns trabalhos não
são bem sucedidos após a tradução |
364 |
Algunas obras no
tienen éxito después de la traducción |
364 |
Einige Werke sind
nicht erfolgreich nach der Übersetzung |
364 |
Niektóre prace nie
są skuteczne po przeliczeniu |
364 |
Некоторые
работы не
успешны
после
перевода |
364 |
Nekotoryye raboty ne
uspeshny posle perevoda |
364 |
بعض
الأعمال
ليست ناجحة
بعد الترجمة |
364 |
baed al'aemal laysat
najihatan baed altarjama |
364 |
कुछ
कार्य
अनुवाद के
बाद सफल नहीं
हैं |
364 |
kuchh kaary anuvaad
ke baad saphal nahin hain |
364 |
ਕੁਝ
ਕੰਮ ਅਨੁਵਾਦ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਫਲ
ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ |
364 |
kujha kama
anuvāda tōṁ bā'ada saphala nahīṁ hudē |
364 |
কিছু
কাজ অনুবাদ
পর সফল হয় না |
364 |
kichu kāja
anubāda para saphala haẏa nā |
364 |
一部の作品は翻訳後に成功しません |
364 |
一部 の 作品 は 翻訳 後 に 成功 しません |
364 |
いちぶ の さくひん わ ほにゃく ご に せいこう しません |
364 |
ichibu no sakuhin wa honyaku go ni seikō shimasen |
|
|
|
|
|
|
365 |
À Go Fast |
365 |
快点 |
365 |
kuài diǎn |
365 |
to go fast |
365 |
TO Go Fast |
365 |
Para ir rápido |
365 |
Ir rápido |
365 |
Schnell gehen |
365 |
Iść szybko |
365 |
Идти
быстро |
365 |
Idti bystro |
365 |
للذهاب
بسرعة |
365 |
lildhahab bisurea |
365 |
तेजी
से जाना |
365 |
tejee se jaana |
365 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ |
365 |
tēzī
nāla jāṇa la'ī |
365 |
যান
ফাস্ট |
365 |
yāna
phāsṭa |
365 |
早くなるために |
365 |
早く なる ため に |
365 |
はやく なる ため に |
365 |
hayaku naru tame ni |
|
|
|
366 |
Dépêchez-vous |
366 |
快点 |
366 |
kuài diǎn |
366 |
快点 |
366 |
hurry up |
366 |
se apresse |
366 |
darse prisa |
366 |
Beeil dich |
366 |
Pośpiesz
się |
366 |
торопиться |
366 |
toropit'sya |
366 |
عجلوا |
366 |
eajaluu |
366 |
जल्दी
से |
366 |
jaldee se |
366 |
ਜਲਦੀ
ਕਰੋ |
366 |
jaladī
karō |
366 |
তারাতারি
কর |
366 |
tārātāri
kara |
366 |
急げ |
366 |
急げ |
366 |
いそげ |
366 |
isoge |
|
|
|
|
|
|
367 |
Aller vite, rapide
Voyage |
367 |
快速;快速旅行 |
367 |
kuàisù; kuàisù
lǚxíng |
367 |
Going fast; travel
fast |
367 |
Going fast; Travel
Fast |
367 |
Indo rápido; viajar
rápido |
367 |
Ir rápido, rápido de
viaje |
367 |
Schnell gehen, Reisen
Schnell |
367 |
Idąc szybko;
Szybko Travel |
367 |
Идти
быстро;
путешествовать
быстро |
367 |
Idti bystro;
puteshestvovat' bystro |
367 |
الذهاب
بسرعة السفر
بسرعة |
367 |
aldhahab bisureat
alsafar bisurea |
367 |
तेजी
से जा रहा है;
तेजी से
यात्रा करें |
367 |
tejee se ja raha hai;
tejee se yaatra karen |
367 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਚੱਲਣਾ;
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਯਾਤਰਾ ਕਰੋ |
367 |
tēzī
nāla calaṇā; tēzī nāla yātarā
karō |
367 |
ফাস্ট
যাওয়া;
ভ্রমণ ফাস্ট |
367 |
phāsṭa
yā'ōẏā; bhramaṇa phāsṭa |
367 |
速く進む速く旅行する |
367 |
速く 進む 速く 旅行 する |
367 |
はやく すすむ はやく りょこう する |
367 |
hayaku susumu hayaku ryokō suru |
|
|
|
368 |
Aller vite, rapide
Voyage |
368 |
走得快;快速行进 |
368 |
zǒu dé kuài;
kuàisù xíngjìn |
368 |
走得快;快速行进 |
368 |
Going fast; travel
fast |
368 |
Indo rápido; viajar
rápido |
368 |
Ir rápido, rápido
viaje |
368 |
Schnell gehen,
reisen schnell |
368 |
Idąc szybko,
szybko podróży |
368 |
Идти
быстро;
путешествовать
быстро |
368 |
Idti bystro;
puteshestvovat' bystro |
368 |
الذهاب
بسرعة السفر
بسرعة |
368 |
aldhahab bisureat
alsafar bisurea |
368 |
तेजी
से जा रहा है;
तेजी से
यात्रा करें |
368 |
tejee se ja raha
hai; tejee se yaatra karen |
368 |
ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਚੱਲਣਾ;
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਯਾਤਰਾ ਕਰੋ |
368 |
tēzī
nāla calaṇā; tēzī nāla yātarā
karō |
368 |
ফাস্ট
যাওয়া;
ভ্রমণ ফাস্ট |
368 |
phāsṭa
yā'ōẏā; bhramaṇa phāsṭa |
368 |
速く進む速く旅行する |
368 |
速く 進む 速く 旅行 する |
368 |
はやく すすむ はやく りょこう する |
368 |
hayaku susumu hayaku ryokō suru |
|
|
|
|
|
|
369 |
Leur voiture peut
vraiment voyager! |
369 |
他们的车真的可以旅行! |
369 |
tāmen de
chē zhēn de kěyǐ lǚxíng! |
369 |
Their car can really
travel! |
369 |
Their car can really
travel! |
369 |
Seu carro pode
realmente viajar! |
369 |
Su coche realmente
puede viajar! |
369 |
Ihr Auto kann
wirklich reisen! |
369 |
Ich samochód
naprawdę może podróżować! |
369 |
Их
машина
может
действительно
путешествовать! |
369 |
Ikh mashina mozhet
deystvitel'no puteshestvovat'! |
369 |
سيارتهم
يمكن أن
تسافر حقا! |
369 |
sayaaratuhum yumkin
'an tusafir haqaa! |
369 |
उनकी
कार वास्तव
में यात्रा
कर सकते हैं! |
369 |
unakee kaar vaastav
mein yaatra kar sakate hain! |
369 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਕਾਰ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਯਾਤਰਾ
ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ! |
369 |
unhāṁ
dī kāra asala vica yātarā kara sakadī hai! |
369 |
তাদের
গাড়ী
সত্যিই
ভ্রমণ করতে
পারেন! |
369 |
tādēra
gāṛī satyi'i bhramaṇa karatē pārēna! |
369 |
彼らの車は本当に旅行することができます! |
369 |
彼ら の 車 は 本当に 旅行 する こと が できます ! |
369 |
かれら の くるま わ ほんとうに りょこう する こと が できます ! |
369 |
karera no kuruma wa hontōni ryokō suru koto ga dekimasu ! |
|
|
|
370 |
Leur voiture est
vraiment voyager! |
370 |
他们的车真的可爱行走! |
370 |
Tāmen de
chē zhēn de kě'ài xíngzǒu! |
370 |
他们的车真的可以旅行! |
370 |
Their car is really
travel! |
370 |
Seu carro é
realmente viajar! |
370 |
Su coche está
realmente los viajes |
370 |
Ihr Auto ist
wirklich losfahren! |
370 |
Ich samochód jest
naprawdę podróży! |
370 |
Их
машина
действительно
путешествует! |
370 |
Ikh mashina
deystvitel'no puteshestvuyet! |
370 |
سيارتهم
هي حقا السفر! |
370 |
sayaaratuhum hi
haqana alsafari! |
370 |
उनकी
कार वास्तव
में यात्रा
है! |
370 |
unakee kaar vaastav
mein yaatra hai! |
370 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਕਾਰ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਯਾਤਰਾ
ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ! |
370 |
Unhāṁ
dī kāra asala vica yātarā kara rahī hai! |
370 |
তাদের
গাড়ী
সত্যিই
ভ্রমণ করা
হয়! |
370 |
Tādēra
gāṛī satyi'i bhramaṇa karā haẏa! |
370 |
彼らの車は本当に旅行です! |
370 |
彼ら の 車 は 本当に 旅行です ! |
370 |
かれら の くるま わ ほんとうに りょこうです ! |
370 |
karera no kuruma wa hontōni ryokōdesu ! |
|
|
|
|
|
|
371 |
Leur voiture est
vraiment rapide! |
371 |
他们的车真的很快! |
371 |
Tāmen de
chē zhēn de hěn kuài! |
371 |
Their car is really
fast! |
371 |
Their car is really
fast! |
371 |
Seu carro é muito
rápido! |
371 |
Su coche es muy
rápido! |
371 |
Ihr Auto ist sehr
schnell! |
371 |
Ich samochód jest
naprawdę szybki! |
371 |
Их
машина
действительно
быстро! |
371 |
Ikh mashina
deystvitel'no bystro! |
371 |
سيارتهم
سريعة حقا! |
371 |
sayaaratuhum sarieat
haqaa! |
371 |
उनकी
कार वास्तव
में तेज़ है! |
371 |
unakee kaar vaastav
mein tez hai! |
371 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਕਾਰ
ਸੱਚਮੁੱਚ
ਤੇਜ਼ ਹੈ! |
371 |
Unhāṁ
dī kāra sacamuca tēza hai! |
371 |
তাদের
গাড়ী
সত্যিই
দ্রুত! |
371 |
Tādēra
gāṛī satyi'i druta! |
371 |
彼らの車は本当に速いです! |
371 |
彼ら の 車 は 本当に 速いです ! |
371 |
かれら の くるま わ ほんとうに はやいです ! |
371 |
karera no kuruma wa hontōni hayaidesu ! |
|
|
|
372 |
Leur voiture est
vraiment rapide! |
372 |
他们的车开得可真真! |
372 |
Tāmen de
chē kāi dé kě zhēn zhēn! |
372 |
他们的车开得可真快! |
372 |
Their car is really
fast! |
372 |
Seu carro é muito
rápido! |
372 |
Su coche es muy
rápido! |
372 |
Ihr Auto ist sehr
schnell! |
372 |
Ich samochód jest
naprawdę szybki! |
372 |
Их
машина
действительно
быстро! |
372 |
Ikh mashina
deystvitel'no bystro! |
372 |
سيارتهم
سريعة حقا! |
372 |
sayaaratuhum sarieat
haqaa! |
372 |
उनकी
कार वास्तव
में तेज़ है! |
372 |
unakee kaar vaastav
mein tez hai! |
372 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਕਾਰ
ਸੱਚਮੁੱਚ
ਤੇਜ਼ ਹੈ! |
372 |
Unhāṁ
dī kāra sacamuca tēza hai! |
372 |
তাদের
গাড়ী
সত্যিই
দ্রুত! |
372 |
Tādēra
gāṛī satyi'i druta! |
372 |
彼らの車は本当に速いです! |
372 |
彼ら の 車 は 本当に 速いです ! |
372 |
かれら の くるま わ ほんとうに はやいです ! |
372 |
karera no kuruma wa hontōni hayaidesu ! |
|
|
|
|
|
|
373 |
dans |
373 |
在 |
373 |
Zài |
373 |
in |
373 |
in |
373 |
no |
373 |
en |
373 |
in |
373 |
w |
373 |
в |
373 |
v |
373 |
في |
373 |
fi |
373 |
में |
373 |
mein |
373 |
ਵਿੱਚ |
373 |
Vica |
373 |
ভিতরে |
373 |
Bhitarē |
373 |
の |
373 |
の |
373 |
の |
373 |
no |
|
|
|
374 |
Basketball |
374 |
篮球 |
374 |
lánqiú |
374 |
basketball |
374 |
Basketball |
374 |
Basquetebol |
374 |
Baloncesto |
374 |
Basketball |
374 |
Koszykówka |
374 |
Баскетбол |
374 |
Basketbol |
374 |
كرة
سلة |
374 |
kurat sala |
374 |
बास्केटबाल |
374 |
baasketabaal |
374 |
ਬਾਸਕਟਬਾਲ |
374 |
bāsakaṭabāla |
374 |
বাস্কেটবল |
374 |
bāskēṭabala |
374 |
バスケットボール |
374 |
バスケットボール |
374 |
バスケットボール |
374 |
basukettobōru |
|
|
|
375 |
Basketmate |
375 |
篮碑 |
375 |
lán bēi |
375 |
篮碑 |
375 |
Basketmate |
375 |
CAPETOMATE. |
375 |
Basketmate |
375 |
Basketmate |
375 |
Basketmate |
375 |
Баскетбат |
375 |
Basketbat |
375 |
سلة
السلة |
375 |
salat alsala |
375 |
बास्केटमेट |
375 |
baasketamet |
375 |
ਬਾਸਕਿਟ |
375 |
bāsakiṭa |
375 |
Basketmate |
375 |
Basketmate |
375 |
バスケットメイト |
375 |
バスケットメイト |
375 |
ばすけっとめいと |
375 |
basukettomeito |
|
|
|
|
|
|
376 |
Pour déplacer pendant que vous tenez la
balle, d'une manière qui ne est pas alowed |
376 |
在你握住球的时候,以一种不允许的方式移动 |
376 |
zài nǐ wò zhù qiú de shíhòu, yǐ
yī zhǒng bù yǔnxǔ de fāngshì yídòng |
376 |
to move while you are holding the ball, in a
way that is not allowed |
376 |
To Move While You Are Holding The Ball, In A
Way That Is Not ALOWED |
376 |
Para se mover enquanto você está segurando a
bola, de uma forma que não é aloiva |
376 |
Para moverse mientras se sostiene la bola,
de una manera que no es alowed |
376 |
Zu bewegen, während Sie halten die Kugel, in
einer Weise, das ist nicht alowed |
376 |
Move gdy jesteś trzymając
piłkę w sposób, który nie jest alowed |
376 |
Двигаться,
когда вы
держите мяч,
так, как не
прилив |
376 |
Dvigat'sya, kogda vy derzhite myach, tak,
kak ne priliv |
376 |
للتحرك
أثناء حملك
الكرة،
بطريقة لا تنظر
إليها |
376 |
liltaharuk 'athna'
hamalik alkurati, bitariqat la tunzar 'iilayha |
376 |
जब आप
गेंद को पकड़
रहे हों, तो एक
तरह से जो कुछ
भी नहीं किया
गया है |
376 |
jab aap gend ko pakad rahe hon, to ek tarah
se jo kuchh bhee nahin kiya gaya hai |
376 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਗੇਂਦ
ਨੂੰ ਫੜ ਰਹੇ ਹੋ
ਤਾਂ ਇਕ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ, ਇਕ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਜਿਸ ਨਾਲ
ਭੜਕਿਆ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
376 |
jadōṁ tusīṁ gēnda
nū phaṛa rahē hō tāṁ ika tarīkē
nāla, ika tarīkē nāla jisa nāla bhaṛaki'ā
nahīṁ hudā |
376 |
সরানো
যদিও আপনি
হোল্ডিং দ্য
বল, একটি ভাবে
নয় ALOWED যে |
376 |
sarānō yadi'ō āpani
hōlḍiṁ dya bala, ēkaṭi bhābē naẏa
ALOWED yē |
376 |
あなたがボールを持っている間に動くためには、していない方法で |
376 |
あなた が ボール を 持っている 間 に 動く ため に は 、 していない 方法 で |
376 |
あなた が ボール お もっている ま に うごく ため に わ 、 していない ほうほう で |
376 |
anata ga bōru o motteiru ma ni ugoku tame ni wa , shiteinai hōhō de |
|
|
|
377 |
Lorsque vous tenez la
balle, se déplacer d'une manière qui n'est pas autorisé. |
377 |
在你的时代,以一无外的方向运动 |
377 |
zài nǐ de
shídài, yǐ yī wú wài de fāngxiàng yùndòng |
377 |
在你握住球的时候,以一种不允许的方式移动 |
377 |
When you hold the
ball, move in a way that is not allowed. |
377 |
Quando você segura a
bola, se mova de uma maneira que não seja permitida. |
377 |
Cuando se mantiene la
pelota, mover de una manera que no está permitido. |
377 |
Wenn Sie den Ball
halten, bewegen sich in einer Weise, die nicht erlaubt ist. |
377 |
Kiedy
przytrzymać piłkę, poruszać się w sposób
niedozwolony. |
377 |
Когда
вы держите
мяч,
двигайтесь
так, чтобы не
допускаться. |
377 |
Kogda vy derzhite
myach, dvigaytes' tak, chtoby ne dopuskat'sya. |
377 |
عند
حمل الكرة،
انتقل
بطريقة غير
مسموح بها. |
377 |
eind haml alkurati,
aintaqal bitariqat ghayr masmuh baha. |
377 |
जब
आप गेंद को
पकड़ते हैं,
तो ऐसे तरीके
से आगे बढ़ें
जो अनुमति
नहीं है। |
377 |
jab aap gend ko
pakadate hain, to aise tareeke se aage badhen jo anumati nahin hai. |
377 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਗੇਂਦ
ਨੂੰ ਫੜੋਗੇ, ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਚਲੋ ਜਿਸ ਨੂੰ
ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ. |
377 |
jadōṁ
tusīṁ gēnda nū phaṛōgē, isa
tarīkē nāla calō jisa nū āgi'ā
nahīṁ hai. |
377 |
আপনি
যখন বল ধরে
রাখুন, একটি
উপায় যে
অনুমোদিত
নয় সরানো। |
377 |
āpani yakhana
bala dharē rākhuna, ēkaṭi upāẏa yē
anumōdita naẏa sarānō. |
377 |
ボールを保持するときは、許可されていない方法で移動してください。 |
377 |
ボール を 保持 する とき は 、 許可 されていない 方法 で 移動 してください 。 |
377 |
ボール お ほじ する とき わ 、 きょか されていない ほうほう で いどう してください 。 |
377 |
bōru o hoji suru toki wa , kyoka sareteinai hōhō de idō shitekudasai . |
|
|
|
378 |
Aller à la balle,
(avec le ballon) WALK |
378 |
去球;
(用球)走路 |
378 |
qù qiú; (yòng qiú)
zǒulù |
378 |
Go to the ball;
(with the ball) walk |
378 |
Go to the ball; (with
the ball) WALK |
378 |
Ir para a bola; (com
a bola) andar |
378 |
Ir a la pelota; (con
la bola) WALK |
378 |
Gehen Sie auf die
Kugel, (mit dem Ball) WALK |
378 |
Idź na bal; (z
piłką) spacer |
378 |
Перейти
к мячу; (с
мячом)
прогулка |
378 |
Pereyti k myachu; (s
myachom) progulka |
378 |
الذهاب
إلى الكرة؛
(مع الكرة)
المشي |
378 |
aldhahab 'iilaa
alkurati; (mae alkurati) almashy |
378 |
गेंद
पर जाएं; (गेंद
के साथ) चलना |
378 |
gend par jaen; (gend
ke saath) chalana |
378 |
ਗੇਂਦ
'ਤੇ ਜਾਓ; (ਗੇਂਦ
ਦੇ ਨਾਲ) ਤੁਰੋ |
378 |
Gēnda'tē
jā'ō; (gēnda dē nāla) turō |
378 |
বল
যান; ওয়াক (বল) |
378 |
Bala yāna;
ōẏāka (bala) |
378 |
ボールに行きなさい。(ボールで)歩く |
378 |
ボール に 行きなさい 。 ( ボール で ) 歩く |
378 |
ボール に いきなさい 。 ( ボール で ) あるく |
378 |
bōru ni ikinasai . ( bōru de ) aruku |
|
|
|
379 |
Aller à la balle, (avec le ballon) à pied |
379 |
持球走;(带球)走步 |
379 |
chí qiú zǒu;(dài qiú) zǒu bù |
379 |
持球走;(带球)走步 |
379 |
Go to the ball; (with the ball) walk |
379 |
Ir para a bola; (com a bola) andar |
379 |
Ir a la pelota; (con el balón) a pie |
379 |
Gehen Sie auf die Kugel, (mit dem Ball) zu
Fuß |
379 |
Idź na bal; (z piłką) spacer |
379 |
Перейти
к мячу; (с
мячом)
прогулка |
379 |
Pereyti k myachu; (s myachom) progulka |
379 |
الذهاب
إلى الكرة؛
(مع الكرة)
المشي |
379 |
aldhahab 'iilaa
alkurati; (mae alkurati) almashy |
379 |
गेंद पर
जाएं; (गेंद के
साथ) चलना |
379 |
gend par jaen; (gend ke saath) chalana |
379 |
ਗੇਂਦ 'ਤੇ
ਜਾਓ; (ਗੇਂਦ ਦੇ
ਨਾਲ) ਤੁਰੋ |
379 |
gēnda'tē jā'ō;
(gēnda dē nāla) turō |
379 |
বল যান;
হাঁটার (বল) |
379 |
bala yāna;
hām̐ṭāra (bala) |
379 |
ボールに行きなさい。(ボールで)歩く |
379 |
ボール に 行きなさい 。 ( ボール で ) 歩く |
379 |
ボール に いきなさい 。 ( ボール で ) あるく |
379 |
bōru ni ikinasai . ( bōru de ) aruku |
|
|
|
|
|
|
380 |
Lumière Voyage |
380 |
旅行灯 |
380 |
lǚxíng dēng |
380 |
travel light |
380 |
Travel Light |
380 |
Viagem de viagem |
380 |
Luz de viaje |
380 |
Reiselicht |
380 |
Podróżować
bez zbędnego bagażu |
380 |
Путешествовать
налегке |
380 |
Puteshestvovat'
nalegke |
380 |
ضوء
السفر |
380 |
daw' alsafar |
380 |
कम
सामान के साथ
यात्रा करें |
380 |
kam saamaan ke saath
yaatra karen |
380 |
ਯਾਤਰਾ
ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ |
380 |
yātarā
dī rōśanī |
380 |
ভ্রমন
বাতি |
380 |
bhramana bāti |
380 |
旅行ライト |
380 |
旅行 ライト |
380 |
りょこう ライト |
380 |
ryokō raito |
|
|
|
381 |
Voyage de lumière |
381 |
旅行灯 |
381 |
lǚxíng
dēng |
381 |
旅行灯 |
381 |
Travel light |
381 |
Viagem de viagem |
381 |
Luz de viaje |
381 |
Reiselicht |
381 |
Podróżować
bez zbędnego bagażu |
381 |
Путешествовать
налегке |
381 |
Puteshestvovat'
nalegke |
381 |
ضوء
السفر |
381 |
daw' alsafar |
381 |
कम
सामान के साथ
यात्रा करें |
381 |
kam saamaan ke saath
yaatra karen |
381 |
ਯਾਤਰਾ
ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ |
381 |
yātarā
dī rōśanī |
381 |
ভ্রমন
বাতি |
381 |
bhramana bāti |
381 |
旅行ライト |
381 |
旅行 ライト |
381 |
りょこう ライト |
381 |
ryokō raito |
|
|
|
|
|
|
382 |
Pour prendre très peu
avec vous, vous partez en voyage |
382 |
当你去旅行时,你会花很少 |
382 |
dāng nǐ qù
lǚxíng shí, nǐ huì huā hěn shǎo |
382 |
to take very little
with you when you go on a trip |
382 |
To take Very Little
with you at you go on a trip |
382 |
Para levar muito
pouco com você em você vai em uma viagem |
382 |
Para tomar muy
pequeño con usted en ir en un viaje |
382 |
Zu nehmen sehr wenig
mit Ihnen Sie gehen auf eine Reise |
382 |
Aby wziąć
ze sobą bardzo niewiele na udać się na wycieczkę |
382 |
Чтобы
взять с
собой очень
мало у тебя
на поездке |
382 |
Chtoby vzyat' s soboy
ochen' malo u tebya na poyezdke |
382 |
لتأخذ
القليل جدا
معك في رحلة |
382 |
litakhudh alqalil
jidana maeak fi rihla |
382 |
आप
पर बहुत कम
लेने के लिए
आप एक यात्रा
पर जाते हैं |
382 |
aap par bahut kam
lene ke lie aap ek yaatra par jaate hain |
382 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਲੈਣ ਲਈ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ
ਯਾਤਰਾ 'ਤੇ ਜਾਓ |
382 |
tuhāḍē
nāla bahuta ghaṭa laiṇa la'ī tuhāḍē
la'ī yātarā'tē jā'ō |
382 |
আপনার
সাথে খুব
সামান্য
নিতে এ একটি
ট্রিপ যেতে |
382 |
āpanāra
sāthē khuba sāmān'ya nitē ē ēkaṭi
ṭripa yētē |
382 |
あなたと一緒にあなたとほとんど服用するには旅行に行きます |
382 |
あなた と 一緒 に あなた と ほとんど 服用 する に は 旅行 に 行きます |
382 |
あなた と いっしょ に あなた と ほとんど ふくよう する に わ りょこう に いきます |
382 |
anata to issho ni anata to hotondo fukuyō suru ni wa ryokō ni ikimasu |
|
|
|
383 |
Lorsque vous
voyagez, vous passerez beaucoup. |
383 |
当你去旅行时,你会花很少 |
383 |
dāng nǐ qù
lǚxíng shí, nǐ huì huā hěn shǎo |
383 |
当你去旅行时,你会花很少 |
383 |
When you travel, you
will spend a lot. |
383 |
Quando você viaja,
você vai gastar muito. |
383 |
Cuando se viaja, va
a gastar mucho. |
383 |
Wenn Sie reisen,
werden Sie eine Menge verbringen. |
383 |
Podczas
podróży, można spędzić dużo. |
383 |
Когда
вы
путешествуете,
вы будете
тратить много. |
383 |
Kogda vy
puteshestvuyete, vy budete tratit' mnogo. |
383 |
عندما
تسافر، سوف
تقضي الكثير. |
383 |
eindama tusafiru,
sawf taqdi alkathira. |
383 |
जब
आप यात्रा
करते हैं, तो
आप बहुत खर्च
करेंगे। |
383 |
jab aap yaatra
karate hain, to aap bahut kharch karenge. |
383 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਦੇ ਹੋ,
ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ
ਖਰਚ ਕਰੋਗੇ. |
383 |
jadōṁ
tusīṁ yātarā karadē hō, tusīṁ
bahuta kharaca karōgē. |
383 |
আপনি
যখন ভ্রমণ,
আপনি অনেক
ব্যয় হবে। |
383 |
āpani yakhana
bhramaṇa, āpani anēka byaẏa habē. |
383 |
あなたが旅行するとき、あなたはたくさん使うでしょう。 |
383 |
あなた が 旅行 する とき 、 あなた は たくさん 使うでしょう 。 |
383 |
あなた が りょこう する とき 、 あなた わ たくさん つかうでしょう 。 |
383 |
anata ga ryokō suru toki , anata wa takusan tsukaudeshō . |
|
|
|
|
|
|
384 |
Légèrement |
384 |
轻轻 |
384 |
qīng qīng |
384 |
Lightly |
384 |
Lightly |
384 |
Levemente |
384 |
Ligeramente |
384 |
Leicht |
384 |
Lekko |
384 |
Слегка |
384 |
Slegka |
384 |
بخفة |
384 |
bikhifa |
384 |
हलके
से |
384 |
halake se |
384 |
ਹਲਕੇ |
384 |
Halakē |
384 |
আস্তে |
384 |
Āstē |
384 |
軽く |
384 |
軽く |
384 |
かるく |
384 |
karuku |
|
|
|
385 |
Légèrement |
385 |
轻装上上限 |
385 |
qīngzhuāng
shàng shàngxiàn |
385 |
轻装上路 |
385 |
Lightly |
385 |
Levemente |
385 |
Ligeramente |
385 |
Leicht |
385 |
Lekko |
385 |
Слегка |
385 |
Slegka |
385 |
بخفة |
385 |
bikhifa |
385 |
हलके
से |
385 |
halake se |
385 |
ਹਲਕੇ |
385 |
halakē |
385 |
আস্তে |
385 |
āstē |
385 |
軽く |
385 |
軽く |
385 |
かるく |
385 |
karuku |
|
|
|
|
|
|
386 |
La loi ou l'activité
de Travelling |
386 |
旅行的行为或活动 |
386 |
lǚxíng de
xíngwéi huò huódòng |
386 |
the act or activity
of travelling |
386 |
The Act or Activity
of Travelling |
386 |
O ato ou atividade de
viajar |
386 |
El acto o actividad
de viajar |
386 |
Das Gesetz oder
Aktivität von Reisen |
386 |
Ustawa lub
czynność podróżowania |
386 |
Акт
или
деятельность
путешествий |
386 |
Akt ili deyatel'nost'
puteshestviy |
386 |
فعل
أو نشاط
السفر |
386 |
fael 'aw nashat
alsafar |
386 |
यात्रा
की क्रिया या
गतिविधि |
386 |
yaatra kee kriya ya
gatividhi |
386 |
ਕੰਮ
ਜਾਂ ਯਾਤਰਾ ਦੀ
ਗਤੀਵਿਧੀ |
386 |
kama jāṁ
yātarā dī gatīvidhī |
386 |
আইন
বা ভ্রমণ
ভ্রমণ |
386 |
ā'ina bā
bhramaṇa bhramaṇa |
386 |
旅の行為または活動 |
386 |
旅 の 行為 または 活動 |
386 |
たび の こうい または かつどう |
386 |
tabi no kōi mataha katsudō |
|
|
|
387 |
comportement Voyage
ou activité |
387 |
旅行的行动 |
387 |
lǚxíng de
xíngdòng |
387 |
旅行的行为或活动 |
387 |
Travel behavior or
activity |
387 |
Comportamento de
viagem ou atividade |
387 |
el comportamiento de
viaje o actividad |
387 |
Reiseverhalten oder
Aktivität |
387 |
zachowanie lub
działanie Travel |
387 |
Поведение
или
деятельность
путешествий |
387 |
Povedeniye ili
deyatel'nost' puteshestviy |
387 |
سلوك
السفر أو
النشاط |
387 |
suluk alsafar 'aw
alnashat |
387 |
यात्रा
व्यवहार या
गतिविधि |
387 |
yaatra vyavahaar ya
gatividhi |
387 |
ਯਾਤਰਾ
ਵਿਵਹਾਰ ਜਾਂ
ਗਤੀਵਿਧੀ |
387 |
yātarā
vivahāra jāṁ gatīvidhī |
387 |
ভ্রমণ
আচরণ বা
কার্যকলাপ |
387 |
bhramaṇa
ācaraṇa bā kāryakalāpa |
387 |
旅行行動や活動 |
387 |
旅行 行動 や 活動 |
387 |
りょこう こうどう や かつどう |
387 |
ryokō kōdō ya katsudō |
|
|
|
|
|
|
388 |
Voyage, Voyage,
Voyage |
388 |
旅行;旅行;旅行 |
388 |
lǚxíng;
lǚxíng; lǚxíng |
388 |
Travel; travel;
travel |
388 |
Travel; Travel;
Travel |
388 |
Viajar; viagem;
viajar |
388 |
Viajes, viajes,
viajes |
388 |
Reisen, Reisen,
Reisen |
388 |
Podróże;
Podróże; Travel |
388 |
Путешествие;
путешествие;
путешествие |
388 |
Puteshestviye;
puteshestviye; puteshestviye |
388 |
السفر؛
السفر؛
السفر |
388 |
alsafar; alsafar;
alsafar |
388 |
यात्रा;
यात्रा;
यात्रा |
388 |
yaatra; yaatra;
yaatra |
388 |
ਯਾਤਰਾ;
ਯਾਤਰਾ; ਯਾਤਰਾ |
388 |
yātarā;
yātarā; yātarā |
388 |
ভ্রমণ;
ভ্রমণ; ভ্রমণ |
388 |
bhramaṇa;
bhramaṇa; bhramaṇa |
388 |
旅行;旅行;旅行 |
388 |
旅行 ; 旅行 ; 旅行 |
388 |
りょこう ; りょこう ; りょこう |
388 |
ryokō ; ryokō ; ryokō |
|
|
|
389 |
Voyage, Voyage,
Voyage |
389 |
旅;旅游;游历 |
389 |
lǚ; lǚyóu;
yóulì |
389 |
旅行;旅游;游历 |
389 |
Travel; travel;
travel |
389 |
Viajar; viagem;
viajar |
389 |
Viajes, viajes,
viajes |
389 |
Reisen, reisen,
reisen |
389 |
Podróży,
podróży, podróże |
389 |
Путешествие;
путешествие;
путешествие |
389 |
Puteshestviye;
puteshestviye; puteshestviye |
389 |
السفر؛
السفر؛
السفر |
389 |
alsafar; alsafar;
alsafar |
389 |
यात्रा;
यात्रा;
यात्रा |
389 |
yaatra; yaatra;
yaatra |
389 |
ਯਾਤਰਾ;
ਯਾਤਰਾ; ਯਾਤਰਾ |
389 |
yātarā;
yātarā; yātarā |
389 |
ভ্রমণ;
ভ্রমণ; ভ্রমণ |
389 |
bhramaṇa;
bhramaṇa; bhramaṇa |
389 |
旅行;旅行;旅行 |
389 |
旅行 ; 旅行 ; 旅行 |
389 |
りょこう ; りょこう ; りょこう |
389 |
ryokō ; ryokō ; ryokō |
|
|
|
|
|
|
390 |
Air / rail / espace,
ETC. Voyage |
390 |
空气/轨道/空间等。旅行 |
390 |
kōngqì/guǐdào/kōngjiān
děng. Lǚxíng |
390 |
air/rail/space,etc. Travel |
390 |
Air / rail / space,
ETC. Travel |
390 |
Ar / Rail / Space,
etc. Viagem |
390 |
Avión / tren /
espacio, etc. Viajes |
390 |
Luft / Schiene /
Raum, ETC. Reisen |
390 |
Powietrze / Szyna /
przestrzeń ITP Travel |
390 |
Воздушный
/ рельс /
пространство
и т. Д. Путешествия |
390 |
Vozdushnyy / rel's /
prostranstvo i t. D. Puteshestviya |
390 |
الهواء
/ السكك
الحديدية /
الفضاء، إلخ.
السفر |
390 |
alhawa' / alsikak
alhadidiat / alfada'i, 'iilakh. alsafar |
390 |
वायु
/ रेल /
अंतरिक्ष,
आदि यात्रा |
390 |
vaayu / rel /
antariksh, aadi yaatra |
390 |
ਹਵਾ
/ ਰੇਲ / ਸਪੇਸ,
ਆਦਿ. ਯਾਤਰਾ |
390 |
havā/ rēla/
sapēsa, ādi. Yātarā |
390 |
এয়ার
/ রেল / স্থান,
ইত্যাদি
ভ্রমণ |
390 |
ēẏāra/
rēla/ sthāna, ityādi bhramaṇa |
390 |
エア/レール/スペースなどの旅行 |
390 |
エア / レール / スペース など の 旅行 |
390 |
エア / レール / スペース など の りょこう |
390 |
ea / rēru / supēsu nado no ryokō |
|
|
|
391 |
Air / piste /
espace, etc. voyager |
391 |
空气/轨道/空间等。旅行 |
391 |
kōngqì/guǐdào/kōngjiān
děng. Lǚxíng |
391 |
空气/轨道/空间等。 旅行 |
391 |
Air / track / space,
etc. travel |
391 |
Ar / faixa / espaço,
etc. viajar por |
391 |
Aire / pista /
espacio, etc. viaje |
391 |
Air / Track / Raum
usw. Reisen |
391 |
Powietrze / utworu /
przestrzeń, itp podróż |
391 |
Воздух
/ трек / место и
т. Д.
путешествовать |
391 |
Vozdukh / trek /
mesto i t. D. puteshestvovat' |
391 |
الهواء
/ المسار /
الفضاء، إلخ.
السفر |
391 |
alhawa' / almasar /
alfada'i, 'iilakh. alsafar |
391 |
वायु
/ ट्रैक /
अंतरिक्ष,
आदि यात्रा |
391 |
vaayu / traik /
antariksh, aadi yaatra |
391 |
ਹਵਾ
/ ਟਰੈਕ / ਸਪੇਸ,
ਆਦਿ. ਯਾਤਰਾ |
391 |
havā/
ṭaraika/ sapēsa, ādi. Yātarā |
391 |
এয়ার
/ ট্র্যাক /
স্থান,
ইত্যাদি
ভ্রমণ |
391 |
ēẏāra/
ṭryāka/ sthāna, ityādi bhramaṇa |
391 |
空気/トラック/スペースなど旅行 |
391 |
空気 / トラック / スペース など 旅行 |
391 |
くうき / トラック / スペース など りょこう |
391 |
kūki / torakku / supēsu nado ryokō |
|
|
|
|
|
|
392 |
Prenez un avion,
prendre le train, par Spacecraft, ETC. |
392 |
乘飞机,乘坐火车,乘坐航天器等。 |
392 |
chéng
fēijī, chéngzuò huǒchē, chéngzuò hángtiān qì
děng. |
392 |
Take a plane, take
the train, by spacecraft, etc. |
392 |
Take a Plane, Take
The Train, by Spacecraft, ETC. |
392 |
Pegue um avião, pegue
o trem, por espaçonave, etc. |
392 |
Tomar un avión, tomar
el tren, por la nave espacial, ETC. |
392 |
Nehmen Sie ein
Flugzeug, mit dem Zug, mit dem Raumfahrzeug, ETC. |
392 |
Weź samolot,
pojechać pociągiem, przez kosmiczne ETC. |
392 |
Возьмите
самолет,
возьмите
поезд,
космическим
кораблем и т.
Д. |
392 |
Voz'mite samolet,
voz'mite poyezd, kosmicheskim korablem i t. D. |
392 |
خذ
طائرة، خذ
القطار، من
قبل المركبة
الفضائية،
إلخ. |
392 |
khudh tayiratan,
khudh alqitari, min qibal almarkabat alfadayiyati, 'iilakh. |
392 |
एक
विमान ले लो,
ट्रेन ले लो,
अंतरिक्ष
यान, आदि |
392 |
ek vimaan le lo, tren
le lo, antariksh yaan, aadi |
392 |
ਜਹਾਜ਼
ਲਓ,
ਟ੍ਰੇਨਕ੍ਰਾਫਟ
ਦੁਆਰਾ, ਟ੍ਰੇਨ
ਲੈ ਜਾਓ, ਆਦਿ. |
392 |
jahāza
la'ō, ṭrēnakrāphaṭa du'ārā,
ṭrēna lai jā'ō, ādi. |
392 |
একটি
প্লেন নিন,
ট্রেন ধরুন,
মহাকাশযান
দ্বারা,
ইত্যাদি |
392 |
ēkaṭi
plēna nina, ṭrēna dharuna, mahākāśayāna
dbārā, ityādi |
392 |
飛行機を撮り、電車を宇宙船、などで連れて行ってください。 |
392 |
飛行機 を 撮り 、 電車 を 宇宙船 、 など で 連れて行ってください 。 |
392 |
ひこうき お とり 、 でんしゃ お うちゅうせん 、 など で つれていってください 。 |
392 |
hikōki o tori , densha o uchūsen , nado de tsureteittekudasai . |
|
|
|
393 |
Prenez un avion,
prendre le train, par des vaisseaux spatiaux, etc. |
393 |
乘飞机,乘跑车,乘乘天器等 |
393 |
Chéng
fēijī, chéng pǎochē, chéng chéng tiān qì děng |
393 |
乘飞机、乘火车、乘航天器等 |
393 |
Take a plane, take
the train, by spacecraft, etc. |
393 |
Pegue um avião,
pegue o trem, por espaçonave, etc. |
393 |
Tomar un avión,
tomar el tren, por la nave espacial, etc. |
393 |
Nehmen Sie ein
Flugzeug, nehmen Sie den Zug, mit dem Raumschiff, usw. |
393 |
Wziąć
samolot, pociągiem, przez kosmicznych, itp |
393 |
Возьмите
самолет,
возьмите
поезд,
космическим
кораблем и т.
Д. |
393 |
Voz'mite samolet,
voz'mite poyezd, kosmicheskim korablem i t. D. |
393 |
خذ
طائرة، خذ
القطار، من
قبل المركبة
الفضائية،
إلخ. |
393 |
khudh tayiratan,
khudh alqitari, min qibal almarkabat alfadayiyati, 'iilakh. |
393 |
एक
विमान ले लो,
ट्रेन ले लो,
अंतरिक्ष
यान, आदि |
393 |
ek vimaan le lo,
tren le lo, antariksh yaan, aadi |
393 |
ਜਹਾਜ਼
ਲਓ,
ਟ੍ਰੇਨਕ੍ਰਾਫਟ
ਦੁਆਰਾ, ਟ੍ਰੇਨ
ਲੈ ਜਾਓ, ਆਦਿ. |
393 |
Jahāza
la'ō, ṭrēnakrāphaṭa du'ārā,
ṭrēna lai jā'ō, ādi. |
393 |
একটি
প্লেনে নিন,
ট্রেন নিয়ে
মহাকাশযান,
ইত্যাদি
দ্বারা |
393 |
ēkaṭi
plēnē nina, ṭrēna niẏē
mahākāśayāna, ityādi dbārā |
393 |
飛行機を撮り、電車を宇宙船、などで連れて行ってください。 |
393 |
飛行機 を 撮り 、 電車 を 宇宙船 、 など で 連れて行ってください 。 |
393 |
ひこうき お とり 、 でんしゃ お うちゅうせん 、 など で つれていってください 。 |
393 |
hikōki o tori , densha o uchūsen , nado de tsureteittekudasai . |
|
|
|
|
|
|
394 |
Frais de voyage |
394 |
旅行费用 |
394 |
lǚxíng fèiyòng |
394 |
travel expenses |
394 |
Travel Expenses |
394 |
Despesas de viagem |
394 |
Los gastos de viaje |
394 |
Reisekosten |
394 |
Koszty podróży |
394 |
Путевые
расходы |
394 |
Putevyye raskhody |
394 |
مصاريف
السفر |
394 |
masarif alsafar |
394 |
यात्रा
व्यय |
394 |
yaatra vyay |
394 |
ਯਾਤਰਾ
ਦੇ ਖਰਚੇ |
394 |
Yātarā
dē kharacē |
394 |
ভ্রমণ
খরচ |
394 |
bhramaṇa
kharaca |
394 |
旅費 |
394 |
旅費 |
394 |
りょひ |
394 |
ryohi |
|
|
|
395 |
frais de voyage |
395 |
旅行使用 |
395 |
lǚxíng
shǐyòng |
395 |
旅行费用 |
395 |
travel expenses |
395 |
despesas de viagem |
395 |
los gastos de viaje |
395 |
Reisekosten |
395 |
koszty podróży |
395 |
путевые
расходы |
395 |
putevyye raskhody |
395 |
مصاريف
السفر |
395 |
masarif alsafar |
395 |
यात्रा
व्यय |
395 |
yaatra vyay |
395 |
ਯਾਤਰਾ
ਦੇ ਖਰਚੇ |
395 |
yātarā
dē kharacē |
395 |
ভ্রমণ
খরচ |
395 |
bhramaṇa
kharaca |
395 |
旅費 |
395 |
旅費 |
395 |
りょひ |
395 |
ryohi |
|
|
|
|
|
|
396 |
VOYAGER |
396 |
旅行 |
396 |
lǚxíng |
396 |
Travel |
396 |
TRAVEL |
396 |
VIAJAR POR |
396 |
VIAJE |
396 |
REISEN |
396 |
PODRÓŻ |
396 |
ПУТЕШЕСТВОВАТЬ |
396 |
PUTESHESTVOVAT' |
396 |
السفر |
396 |
alsafar |
396 |
यात्रा |
396 |
yaatra |
396 |
ਯਾਤਰਾ |
396 |
yātarā |
396 |
ভ্রমণ |
396 |
bhramaṇa |
396 |
旅行 |
396 |
旅行 |
396 |
りょこう |
396 |
ryokō |
|
|
|
397 |
Voyager |
397 |
旅费 |
397 |
lǚfèi |
397 |
旅费 |
397 |
Travel |
397 |
Viajar por |
397 |
Viaje |
397 |
Reisen |
397 |
Podróż |
397 |
Путешествовать |
397 |
Puteshestvovat' |
397 |
السفر |
397 |
alsafar |
397 |
यात्रा |
397 |
yaatra |
397 |
ਯਾਤਰਾ |
397 |
yātarā |
397 |
ভ্রমণ |
397 |
bhramaṇa |
397 |
旅行 |
397 |
旅行 |
397 |
りょこう |
397 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
398 |
Le Post a Implique
considérable Montant du Voyage à l'étranger |
398 |
该职位涉及相当数量的外国旅行 |
398 |
gāi zhíwèi shèjí
xiāngdāng shùliàng de wàiguó lǚxíng |
398 |
the post involves a
considerable amount of foreign travel |
398 |
The Post Involves a
Considerable Amount of Foreign Travel |
398 |
O post envolve uma
quantidade considerável de viagens estranhas |
398 |
La función implica
una considerable cantidad de viajes al extranjero |
398 |
Die Post mit einem
erheblichen Betrag der Auslandsreiseannullations- |
398 |
Post wiąże
się znaczna ilość podróży zagranicznych |
398 |
Пост
включает в
себя
значительное
количество
иностранных
путешествий |
398 |
Post vklyuchayet v
sebya znachitel'noye kolichestvo inostrannykh puteshestviy |
398 |
المشاركة
ينطوي على
كمية كبيرة
من السفر الأجنبي |
398 |
almusharakat yantawi
ealaa kamiyat kabirat min alsafar al'ajnabii |
398 |
इस
पद में
विदेशी
यात्रा की
काफी मात्रा
शामिल है |
398 |
is pad mein videshee
yaatra kee kaaphee maatra shaamil hai |
398 |
ਪੋਸਟ
ਵਿੱਚ
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਯਾਤਰਾ ਦੀ
ਕਾਫ਼ੀ ਮਾਤਰਾ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ
ਹੈ |
398 |
pōsaṭa
vica vidēśī yātarā dī kāfī
mātarā śāmala hudī hai |
398 |
পোস্ট
বিদেশ ভ্রমন
একটি যথেষ্ট
পরিমাণ জড়িত |
398 |
pōsṭa
bidēśa bhramana ēkaṭi yathēṣṭa
parimāṇa jaṛita |
398 |
投稿にはかなりの量の外国旅行が含まれます |
398 |
投稿 に は かなり の 量 の 外国 旅行 が 含まれます |
398 |
とうこう に わ かなり の りょう の がいこく りょこう が ふくまれます |
398 |
tōkō ni wa kanari no ryō no gaikoku ryokō ga fukumaremasu |
|
|
|
399 |
Cette position
implique un nombre considérable de Voyage étranger |
399 |
该职位涉及相当数量的外国行行 |
399 |
gāi zhíwèi
shèjí xiāngdāng shùliàng de wàiguó háng háng |
399 |
该职位涉及相当数量的外国旅行 |
399 |
This position
involves a considerable number of foreign travel |
399 |
Esta posição envolve
um número considerável de viagens estranhas |
399 |
Esta posición
implica un considerable número de viajes al extranjero |
399 |
Diese Position
beinhaltet eine beträchtliche Anzahl von Reisen ins Ausland |
399 |
Ta pozycja obejmuje
znaczną liczbę podróży zagranicznych |
399 |
Эта
позиция
включает в
себя
значительное
количество
иностранных
путешествий |
399 |
Eta pozitsiya
vklyuchayet v sebya znachitel'noye kolichestvo inostrannykh puteshestviy |
399 |
هذا
الموقف
ينطوي على
عدد كبير من
السفر الأجنبي |
399 |
hadha almawqif
yantawi ealaa eadad kabir min alsafar al'ajnabii |
399 |
इस
स्थिति में
एक बड़ी
संख्या में
विदेशी यात्रा
शामिल है |
399 |
is sthiti mein ek
badee sankhya mein videshee yaatra shaamil hai |
399 |
ਇਸ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਯਾਤਰਾ ਦੀ
ਕਾਫ਼ੀ ਗਿਣਤੀ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
399 |
isa sathitī
vica vidēśī yātarā dī kāfī
giṇatī śāmala hudī hai |
399 |
এই
অবস্থান
বিদেশ ভ্রমন
ভাগের
উল্লেখযোগ্য
সংখ্যক
জড়িত |
399 |
ē'i
abasthāna bidēśa bhramana bhāgēra
ullēkhayōgya saṅkhyaka jaṛita |
399 |
この位置はかなりの数の外国旅行を含みます |
399 |
この 位置 は かなり の 数 の 外国 旅行 を 含みます |
399 |
この いち わ かなり の かず の がいこく りょこう お ふくみます |
399 |
kono ichi wa kanari no kazu no gaikoku ryokō o fukumimasu |
|
|
|
|
|
|
400 |
Ce poste exige des
États-Unis à l'étranger |
400 |
这项工作要求我们出国 |
400 |
zhè xiàng
gōngzuò yāoqiú wǒmen chūguó |
400 |
This job requires us
to go abroad |
400 |
This Job Requires US
to Go Abroad |
400 |
Este trabalho exige
que vamos para o exterior |
400 |
Requiere Este Trabajo
de Estados Unidos para ir al extranjero |
400 |
Dieser Job erfordert,
dass sie ins Ausland gehen |
400 |
Wymaga to pracy nam
iść za Granicą |
400 |
Эта
работа
требует от
нас выехать
за границу |
400 |
Eta rabota trebuyet
ot nas vyyekhat' za granitsu |
400 |
هذه
الوظيفة
تتطلب منا
الذهاب إلى
الخارج |
400 |
hadhih alwazifat
tatatalab minaa aldhahab 'iilaa alkharij |
400 |
इस
नौकरी के लिए
हमें विदेश
जाने की
आवश्यकता है |
400 |
is naukaree ke lie
hamen videsh jaane kee aavashyakata hai |
400 |
ਇਸ
ਨੌਕਰੀ ਲਈ
ਸਾਨੂੰ
ਵਿਦੇਸ਼ ਜਾਣਾ
ਪੈਂਦਾ ਹੈ |
400 |
isa naukarī
la'ī sānū vidēśa jāṇā paindā
hai |
400 |
এই
কাজ বিদেশে
যেতে
মার্কিন
প্রয়োজন |
400 |
ē'i kāja
bidēśē yētē mārkina praẏōjana |
400 |
この仕事には海外に行く必要があります |
400 |
この 仕事 に は 海外 に 行く 必要 が あります |
400 |
この しごと に わ かいがい に いく ひつよう が あります |
400 |
kono shigoto ni wa kaigai ni iku hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
401 |
Ce travail nous
oblige à aller à l'étranger |
401 |
这一职务要求经常出出国外 |
401 |
zhè yī zhíwù
yāoqiú jīng cháng chū chūguówài |
401 |
这一职务要求经常出差去国外 |
401 |
This job requires us
to go abroad |
401 |
Este trabalho exige
que vamos para o exterior |
401 |
Este trabajo nos
obliga a ir al extranjero |
401 |
Dieser Job
erfordert, dass wir ins Ausland zu gehen |
401 |
Ta praca wymaga od
nas, aby wyjechać za granicę |
401 |
Эта
работа
требует от
нас выехать
за границу |
401 |
Eta rabota trebuyet
ot nas vyyekhat' za granitsu |
401 |
هذه
الوظيفة
تتطلب منا
الذهاب إلى
الخارج |
401 |
hadhih alwazifat
tatatalab minaa aldhahab 'iilaa alkharij |
401 |
इस
नौकरी के लिए
हमें विदेश
जाने की
आवश्यकता है |
401 |
is naukaree ke lie
hamen videsh jaane kee aavashyakata hai |
401 |
ਇਸ
ਨੌਕਰੀ ਲਈ
ਸਾਨੂੰ
ਵਿਦੇਸ਼ ਜਾਣਾ
ਪੈਂਦਾ ਹੈ |
401 |
isa naukarī
la'ī sānū vidēśa jāṇā paindā
hai |
401 |
এই
কাজ বিদেশে
যেতে আমাদের
প্রয়োজন |
401 |
ē'i kāja
bidēśē yētē āmādēra
praẏōjana |
401 |
この仕事には海外に行く必要があります |
401 |
この 仕事 に は 海外 に 行く 必要 が あります |
401 |
この しごと に わ かいがい に いく ひつよう が あります |
401 |
kono shigoto ni wa kaigai ni iku hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
402 |
L'industrie Voyage |
402 |
旅游业 |
402 |
lǚyóu yè |
402 |
the travel industry |
402 |
THE Travel Industry |
402 |
A indústria de
viagens |
402 |
La industria de
viajes |
402 |
Die Reisebranche |
402 |
Branży
turystycznej |
402 |
Туристическая
промышленность |
402 |
Turisticheskaya
promyshlennost' |
402 |
صناعة
السفر |
402 |
sinaeat alsafar |
402 |
यात्रा
उद्योग |
402 |
yaatra udyog |
402 |
ਟਰੈਵਲ
ਉਦਯੋਗ |
402 |
ṭaraivala
udayōga |
402 |
ভ্রমণ
শিল্প |
402 |
bhramaṇa
śilpa |
402 |
旅行業界 |
402 |
旅行 業界 |
402 |
りょこう ぎょうかい |
402 |
ryokō gyōkai |
|
|
|
403 |
Tourisme |
403 |
企业 |
403 |
qǐyè |
403 |
旅游业 |
403 |
Tourism |
403 |
Turismo |
403 |
Turismo |
403 |
Tourismus |
403 |
Turystyka |
403 |
Туризм |
403 |
Turizm |
403 |
السياحة |
403 |
alsiyaha |
403 |
पर्यटन |
403 |
paryatan |
403 |
ਟੂਰਿਜ਼ਮ |
403 |
ṭūrizama |
403 |
ভ্রমণব্যবস্থা |
403 |
bhramaṇabyabasthā |
403 |
観光 |
403 |
観光 |
403 |
かんこう |
403 |
kankō |
|
|
|
|
|
|
404 |
Tourisme |
404 |
企业 |
404 |
qǐyè |
404 |
旅游业 |
404 |
Tourism |
404 |
Turismo |
404 |
Turismo |
404 |
Tourismus |
404 |
Turystyka |
404 |
Туризм |
404 |
Turizm |
404 |
السياحة |
404 |
alsiyaha |
404 |
पर्यटन |
404 |
paryatan |
404 |
ਟੂਰਿਜ਼ਮ |
404 |
ṭūrizama |
404 |
ভ্রমণব্যবস্থা |
404 |
bhramaṇabyabasthā |
404 |
観光 |
404 |
観光 |
404 |
かんこう |
404 |
kankō |
|
|
|
|
|
|
405 |
Mal des transports |
405 |
旅行疾病 |
405 |
lǚxíng jíbìng |
405 |
travel sickness |
405 |
Travel Sickness |
405 |
Enjoo de viagem |
405 |
Enfermedad de viajero |
405 |
Reisekrankheit |
405 |
Choroba lokomocyjna |
405 |
Укачивания |
405 |
Ukachivaniya |
405 |
المرض
السفر |
405 |
almarad alsafar |
405 |
यात्रा
संबंधी रोग |
405 |
yaatra sambandhee rog |
405 |
ਯਾਤਰਾ
ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ |
405 |
yātarā
dī bimārī |
405 |
ভ্রমণ
অসুস্থতা |
405 |
bhramaṇa
asusthatā |
405 |
乗り物酔い |
405 |
乗り物酔い |
405 |
のりものよい |
405 |
norimonoyoi |
|
|
|
406 |
maladie Voyage |
406 |
旅行疾病 |
406 |
lǚxíng jíbìng |
406 |
旅行疾病 |
406 |
Travel disease |
406 |
Doença de viagem |
406 |
enfermedad viajes |
406 |
Reisekrankheit |
406 |
choroba Travel |
406 |
Туристическая
болезнь |
406 |
Turisticheskaya
bolezn' |
406 |
مرض
السفر |
406 |
marad alsafar |
406 |
यात्रा
रोग |
406 |
yaatra rog |
406 |
ਯਾਤਰਾ
ਦੀ ਬਿਮਾਰੀ |
406 |
yātarā
dī bimārī |
406 |
ভ্রমণ
রোগ |
406 |
bhramaṇa
rōga |
406 |
トラベル病 |
406 |
トラベル病 |
406 |
とらべるびょう |
406 |
toraberubyō |
|
|
|
|
|
|
407 |
Causon |
407 |
因子 |
407 |
yīnzǐ |
407 |
Causon |
407 |
Causon |
407 |
Causon |
407 |
Causon |
407 |
Causon |
407 |
Causon |
407 |
Разумный |
407 |
Razumnyy |
407 |
مسابقة |
407 |
musabaqa |
407 |
कारण |
407 |
kaaran |
407 |
ਕੁਸਨ |
407 |
kusana |
407 |
Causon |
407 |
Causon |
407 |
因業 |
407 |
因業 |
407 |
いんごう |
407 |
ingō |
|
|
|
408 |
Causon |
408 |
晕车 |
408 |
yùnchē |
408 |
晕车 |
408 |
Causon |
408 |
Causon |
408 |
Causon |
408 |
Causon |
408 |
Causon |
408 |
Разумный |
408 |
Razumnyy |
408 |
مسابقة |
408 |
musabaqa |
408 |
कारण |
408 |
kaaran |
408 |
ਕੁਸਨ |
408 |
kusana |
408 |
Causon |
408 |
Causon |
408 |
因業 |
408 |
因業 |
408 |
いんごう |
408 |
ingō |
|
|
|
|
|
|
409 |
Un sac / Horloge
Voyage (pour une utilisation en voyage) |
409 |
旅行包/时钟(旅行时使用) |
409 |
lǚxíng
bāo/shízhōng (lǚxíng shí shǐyòng) |
409 |
a travel bag/clock ( for use when travelling) |
409 |
A Travel Bag / Clock
(for use when traveling) |
409 |
Um saco de viagem /
relógio (para uso quando viajar) |
409 |
Un viaje Bolsa /
reloj (para su uso cuando se viaja) |
409 |
Eine Reisetasche /
Uhr (für den Einsatz auf Reisen) |
409 |
Podróży Torba /
Clock (do wykorzystania podczas podróży) |
409 |
Путешественник
/ часы (для
использования
при
путешествии) |
409 |
Puteshestvennik /
chasy (dlya ispol'zovaniya pri puteshestvii) |
409 |
حقيبة
سفر / ساعة
(للاستخدام
عند السفر) |
409 |
haqibat safar / saea
(liliastikhdam eind alsafari) |
409 |
एक
यात्रा बैग /
घड़ी (यात्रा
करते समय
उपयोग के लिए) |
409 |
ek yaatra baig /
ghadee (yaatra karate samay upayog ke lie) |
409 |
ਇੱਕ
ਟਰੈਵਲ ਬੈਗ /
ਘੜੀ (ਯਾਤਰਾ
ਕਰਨ ਵੇਲੇ
ਵਰਤਣ ਲਈ) |
409 |
ika ṭaraivala
baiga/ ghaṛī (yātarā karana vēlē
varataṇa la'ī) |
409 |
একটি
ভ্রমণ ব্যাগ /
ক্লক
(ব্যবহারের
জন্য যখন ভ্রমণ) |
409 |
ēkaṭi
bhramaṇa byāga/ klaka (byabahārēra jan'ya yakhana
bhramaṇa) |
409 |
トラベルバッグ/時計(旅行時に使用) |
409 |
トラベル バッグ / 時計 ( 旅行 時 に 使用 ) |
409 |
トラベル バッグ / とけい ( りょこう じ に しよう ) |
409 |
toraberu baggu / tokei ( ryokō ji ni shiyō ) |
|
|
|
410 |
Sac de Voyage /
horloge (utilisation lorsque vous voyagez) |
410 |
旅行包/时尚(旅行时使用) |
410 |
lǚxíng
bāo/shíshàng (lǚxíng shí shǐyòng) |
410 |
旅行包/时钟(旅行时使用) |
410 |
Travel bag / clock
(use when traveling) |
410 |
Bolsa de viagem /
relógio (uso quando viajar) |
410 |
Bolsas de viaje /
reloj (uso cuando se viaja) |
410 |
Reisetasche / Uhr
(Verwendung bei Reisen) |
410 |
Torba podróżna
/ zegar (wykorzystanie podczas podróży) |
410 |
Путешественник
/ часы
(используйте
при путешествии) |
410 |
Puteshestvennik /
chasy (ispol'zuyte pri puteshestvii) |
410 |
حقيبة
سفر / ساعة
(استخدم عند
السفر) |
410 |
haqibat safar / saea
(astukhdim eind alsafari) |
410 |
यात्रा
बैग / घड़ी
(यात्रा करते
समय उपयोग) |
410 |
yaatra baig / ghadee
(yaatra karate samay upayog) |
410 |
ਟਰੈਵਲ
ਬੈਗ / ਘੜੀ
(ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ
ਵੇਲੇ ਵਰਤੋ) |
410 |
ṭaraivala
baiga/ ghaṛī (yātarā karana vēlē varatō) |
410 |
ভ্রমণ
ব্যাগ / ঘড়ি
(যখন ভ্রমণ
ব্যবহার) |
410 |
bhramaṇa
byāga/ ghaṛi (yakhana bhramaṇa byabahāra) |
410 |
トラベルバッグ/時計(旅行時に使用) |
410 |
トラベル バッグ / 時計 ( 旅行 時 に 使用 ) |
410 |
トラベル バッグ / とけい ( りょこう じ に しよう ) |
410 |
toraberu baggu / tokei ( ryokō ji ni shiyō ) |
|
|
|
|
|
|
411 |
Le laissez-passer
permet Voyage illimitée sur tous les transports publics ALE PUBLIC Transport
en |
411 |
通行证允许在城市的所有公共交通工具上无限制 |
411 |
tōngxíngzhèng
yǔnxǔ zài chéngshì de suǒyǒu gōnggòng
jiāotōng gōngjù shàng wú xiànzhì |
411 |
The pass allows
unlimited travel on all public transport in the city |
411 |
THE Pass Allows
Unlimited Travel On All Public Transport in ALE PUBLIC Transport in |
411 |
O passe permite
viagens ilimitadas em todos os transportes públicos em Ale Transportes
públicos em |
411 |
El pase permite
viajes ilimitados en todos los transportes públicos en el transporte público
en ALE |
411 |
THE Pass erlaubt
unbegrenzte Fahrt mit allen öffentlichen Verkehrsmittel in ALE öffentlichen
Verkehrsmittel in |
411 |
Pass umożliwia
nieograniczone przejazdy na wszystkie środki transportu publicznego w
ALE Transport publiczny w |
411 |
Пасс
позволяет
неограниченным
путешествием
на все
общественным
транспортом
в общественном
транспорте ALE
в |
411 |
Pass pozvolyayet
neogranichennym puteshestviyem na vse obshchestvennym transportom v
obshchestvennom transporte ALE v |
411 |
يسمح
المرور
بالسفر غير
المحدود على
جميع وسائل
النقل العام
في وسائل
النقل العام |
411 |
yusmah almurur
bialsafar ghayr almahdud ealaa jamie wasayil alnaql aleami fi wasayil alnaql
aleami |
411 |
पास
एले
सार्वजनिक
परिवहन में
सभी
सार्वजनिक
परिवहन पर
असीमित
यात्रा की
अनुमति देता
है |
411 |
paas ele saarvajanik
parivahan mein sabhee saarvajanik parivahan par aseemit yaatra kee anumati
deta hai |
411 |
ਪਾਸ
ਏਲੇ ਪਬਲਿਕ
ਟ੍ਰਾਂਸਪੋਰਟ
ਵਿਚ ਸਾਰੀ
ਜਨਤਕ ਆਵਾਜਾਈ
'ਤੇ ਅਸੀਮਤ
ਯਾਤਰਾ ਦੀ
ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ
ਹੈ |
411 |
pāsa
ēlē pabalika ṭrānsapōraṭa vica sārī
janataka āvājā'ī'tē asīmata yātarā
dī āgi'ā didā hai |
411 |
দ্য
Pass সালে বীয়ার
পাবলিক
ট্রান্সপোর্ট
আনলিমিটেড
ভ্রমণ সব
পাবলিক
ট্রান্সপোর্ট
অনুমতি দেয় |
411 |
dya Pass
sālē bīẏāra pābalika
ṭrānsapōrṭa ānalimiṭēḍa
bhramaṇa saba pābalika ṭrānsapōrṭa anumati
dēẏa |
411 |
PASSは、ALE公共交通機関でのすべての公共交通機関で無制限の旅行を可能にします |
411 |
PASS は 、 ALE 公共 交通 機関 で の すべて の 公共 交通 機関 で 無 制限 の 旅行 を 可能 に します |
411 |
ぱっs わ 、 あれ こうきょう こうつう きかん で の すべて の こうきょう こうつう きかん で む せいげん の りょこう お かのう に します |
411 |
PASS wa , ALE kōkyō kōtsū kikan de no subete no kōkyō kōtsū kikan de mu seigen no ryokō o kanō ni shimasu |
|
|
|
412 |
autorisation Pass
est illimité sur tous les transports publics dans la ville |
412 |
通行证在城市的别无众公共公用工具上无限制 |
412 |
tōngxíngzhèng
zài chéngshì de bié wú zhòng gōnggòng gōngyòng gōngjù shàng wú
xiànzhì |
412 |
通行证允许在城市的所有公共交通工具上无限制 |
412 |
Pass permission is
unlimited on all public transport in the city |
412 |
A permissão de passe
é ilimitada em todos os transportes públicos na cidade |
412 |
el permiso pase es
ilimitada en todo el transporte público en la ciudad |
412 |
Pass Genehmigung ist
unbegrenzt mit allen öffentlichen Verkehrsmitteln in der Stadt |
412 |
Pozwolenie pass jest
nieograniczony na wszystkich środków transportu publicznego w
mieście |
412 |
Проходное
разрешение
не
ограничено
на всем
общественном
транспорте
в городе |
412 |
Prokhodnoye
razresheniye ne ogranicheno na vsem obshchestvennom transporte v gorode |
412 |
إذن
تمرير غير
محدود في
جميع وسائل
النقل العام
في المدينة |
412 |
'iidhan tamrir ghayr
mahdud fi jamie wasayil alnaql aleami fi almadina |
412 |
पास
अनुमति शहर
में सभी
सार्वजनिक
परिवहन पर असीमित
है |
412 |
paas anumati shahar
mein sabhee saarvajanik parivahan par aseemit hai |
412 |
ਪਾਸ
ਅਨੁਮਤੀ
ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਚ
ਸਾਰੇ ਜਨਤਕ
ਆਵਾਜਾਈ 'ਤੇ ਅਸੀਮਿਤ
ਹੈ |
412 |
pāsa
anumatī śahira vica sārē janataka
āvājā'ī'tē asīmita hai |
412 |
পাস
অনুমতি
শহরের সব
পাবলিক
পরিবহন উপর
সীমাহীন |
412 |
pāsa anumati
śaharēra saba pābalika paribahana upara
sīmāhīna |
412 |
峠許可は都市のすべての公共交通機関で無制限です |
412 |
峠 許可 は 都市 の すべて の 公共 交通 機関 で 無制限です |
412 |
とうげ きょか わ とし の すべて の こうきょう こうつう きかん で むせいげんです |
412 |
tōge kyoka wa toshi no subete no kōkyō kōtsū kikan de museigendesu |
|
|
|
|
|
|
413 |
Détenir un certificat
passager à prendre tous les transports publics dans la ville, No Limit |
413 |
持有乘客证明,以便在城市占据所有公共交通工具,没有限制 |
413 |
chí yǒu chéngkè
zhèngmíng, yǐbiàn zài chéngshì zhànjù suǒyǒu gōnggòng
jiāotōng gōngjù, méiyǒu xiànzhì |
413 |
Hold a passenger
certificate to take all public transport in the city, no limit |
413 |
Hold A Passenger
Certificate To Take All Public Transport in The City, No Limit |
413 |
Segure um certificado
de passageiros para levar todos os transportes públicos na cidade, sem limite |
413 |
Una bodega de
pasajeros certificado que adopte todo el transporte público en la ciudad, sin
límite |
413 |
Halten Sie ein
Passagier-Zertifikat an alle öffentlichen Verkehrsmittel in der Stadt, No
Limit Nehmen |
413 |
Hold Pasażer
certyfikat podjął wszystkie środki transportu publicznego w
mieście, No Limit |
413 |
Держите
пассажирский
сертификат,
чтобы взять
весь
общественный
транспорт в
городе, без
ограничений |
413 |
Derzhite
passazhirskiy sertifikat, chtoby vzyat' ves' obshchestvennyy transport v
gorode, bez ogranicheniy |
413 |
عقد
شهادة ركاب
لاتخاذ جميع
وسائل النقل
العام في
المدينة، لا
يوجد حد |
413 |
eaqad shahadat rukaab
liaitikhadh jamie wasayil alnaql aleami fi almadinati, la yujad hadun |
413 |
शहर
में सभी
सार्वजनिक
परिवहन लेने
के लिए एक यात्री
प्रमाण पत्र
धारण करें,
कोई सीमा
नहीं |
413 |
shahar mein sabhee
saarvajanik parivahan lene ke lie ek yaatree pramaan patr dhaaran karen, koee
seema nahin |
413 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਵਿੱਚ ਸਾਰੀ
ਜਨਤਕ ਆਵਾਜਾਈ
ਲੈਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਯਾਤਰੀ
ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ
ਰੱਖੋ, ਕੋਈ
ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ |
413 |
śahira vica
sārī janataka āvājā'ī laiṇa la'ī ika
yātarī saraṭīphikēṭa rakhō,
kō'ī sīmā nahīṁ |
413 |
স্থগিত
অবস্থায়
একজন যাত্রী
সার্টিফিকেট
সিটি, কোন
সীমা সকল
পাবলিক
পরিবহন নিন |
413 |
sthagita
abasthāẏa ēkajana yātrī
sārṭiphikēṭa siṭi, kōna sīmā
sakala pābalika paribahana nina |
413 |
市内のすべての公共交通機関を取るために旅客証明書を握ってください。 |
413 |
市内 の すべて の 公共 交通 機関 を 取る ため に 旅客 証明書 を 握ってください 。 |
413 |
しない の すべて の こうきょう こうつう きかん お とる ため に りょかく しょうめいしょ お にぎってください 。 |
413 |
shinai no subete no kōkyō kōtsū kikan o toru tame ni ryokaku shōmeisho o nigittekudasai . |
|
|
|
414 |
Détenir un
certificat de passagers de prendre tous les transports publics dans la ville,
pas de limite |
414 |
众安车车证可口市内销有的公共普通工具,数码没资机 |
414 |
zhòng ān
chē chē zhèng kěkǒu shì nèixiāo yǒu de
gōnggòng pǔtōng gōngjù, shùmǎ méi zī jī |
414 |
持有乘车证可乘坐市内所有的公共交通工具,次数不限 |
414 |
Hold a passenger
certificate to take all public transport in the city, no limit |
414 |
Segure um
certificado de passageiros para levar todos os transportes públicos na
cidade, sem limite |
414 |
Poseer un
certificado de pasajeros a tomar todo el transporte público en la ciudad, hay
un límite |
414 |
Halten Sie ein
Passagier-Zertifikat alle öffentlichen Verkehrsmittel in der Stadt zu nehmen,
keine Begrenzung |
414 |
Posiadać
certyfikat pasażerski do podjęcia wszystkich środków
transportu publicznego w mieście, bez limitu |
414 |
Держите
пассажирский
сертификат,
чтобы взять
весь
общественный
транспорт в
городе, без
ограничений |
414 |
Derzhite
passazhirskiy sertifikat, chtoby vzyat' ves' obshchestvennyy transport v
gorode, bez ogranicheniy |
414 |
عقد
شهادة ركاب
لاتخاذ جميع
وسائل النقل
العام في
المدينة، لا
يوجد حد |
414 |
eaqad shahadat
rukaab liaitikhadh jamie wasayil alnaql aleami fi almadinati, la yujad hadun |
414 |
शहर
में सभी
सार्वजनिक
परिवहन लेने
के लिए एक यात्री
प्रमाण पत्र
धारण करें,
कोई सीमा
नहीं |
414 |
shahar mein sabhee
saarvajanik parivahan lene ke lie ek yaatree pramaan patr dhaaran karen, koee
seema nahin |
414 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਵਿੱਚ ਸਾਰੀ
ਜਨਤਕ ਆਵਾਜਾਈ
ਲੈਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਯਾਤਰੀ
ਸਰਟੀਫਿਕੇਟ
ਰੱਖੋ, ਕੋਈ
ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ |
414 |
śahira vica
sārī janataka āvājā'ī laiṇa la'ī ika
yātarī saraṭīphikēṭa rakhō,
kō'ī sīmā nahīṁ |
414 |
একজন
যাত্রী
শংসাপত্র
ধরুন শহরের
সব পাবলিক পরিবহন
নিতে, কোন
সীমা |
414 |
ēkajana
yātrī śansāpatra dharuna śaharēra saba
pābalika paribahana nitē, kōna sīmā |
414 |
市内のすべての公共交通機関を取るために旅客証明書を握ってください。 |
414 |
市内 の すべて の 公共 交通 機関 を 取る ため に 旅客 証明書 を 握ってください 。 |
414 |
しない の すべて の こうきょう こうつう きかん お とる ため に りょかく しょうめいしょ お にぎってください 。 |
414 |
shinai no subete no kōkyō kōtsū kikan o toru tame ni ryokaku shōmeisho o nigittekudasai . |
|
|
|
|
|
|
415 |
Travels |
415 |
旅行 |
415 |
lǚxíng |
415 |
Travels |
415 |
TRAVELS |
415 |
Viaja |
415 |
VIAJES |
415 |
REISEN |
415 |
PODRÓŻE |
415 |
СТРАНСТВИЯ |
415 |
STRANSTVIYA |
415 |
يسافر |
415 |
yusafir |
415 |
यात्रा |
415 |
yaatra |
415 |
ਯਾਤਰਾ |
415 |
yātarā |
415 |
ভ্রমনের |
415 |
bhramanēra |
415 |
旅行する |
415 |
旅行 する |
415 |
りょこう する |
415 |
ryokō suru |
|
|
|
416 |
voyager |
416 |
旅 |
416 |
lǚ |
416 |
旅行 |
416 |
travel |
416 |
viajar por |
416 |
viaje |
416 |
Reisen |
416 |
podróż |
416 |
путешествовать |
416 |
puteshestvovat' |
416 |
السفر |
416 |
alsafar |
416 |
यात्रा |
416 |
yaatra |
416 |
ਯਾਤਰਾ |
416 |
yātarā |
416 |
ভ্রমণ |
416 |
bhramaṇa |
416 |
旅行 |
416 |
旅行 |
416 |
りょこう |
416 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
417 |
Sources temps, en particulier dans les pays
étrangers et pour le plaisir |
417 |
花在旅行的时间,特别是在国外和快乐 |
417 |
huā zài lǚxíng de shíjiān,
tèbié shì zài guówài hé kuàilè |
417 |
time spent travelling, especially in foreign
countries and for pleasure |
417 |
Time Sources, Especially In Foreign
Countries and for Pleasure |
417 |
Fontes de tempo, especialmente em países
estrangeiros e por prazer |
417 |
Fuentes de tiempo, especialmente en países
extranjeros y por placer |
417 |
Zeitquellen, insbesondere im Ausland und für
Vergnügen |
417 |
Źródła czasu, zwłaszcza w
krajach zagranicznych i dla przyjemności |
417 |
Источники
времени,
особенно в
зарубежных
странах и
для
удовольствия |
417 |
Istochniki vremeni, osobenno v zarubezhnykh
stranakh i dlya udovol'stviya |
417 |
مصادر
الوقت، خاصة
في البلدان
الأجنبية
والمتعة |
417 |
masadir alwaqta,
khasatan fi albuldan al'ajnabiat walmutea |
417 |
समय
स्रोत, विशेष
रूप से
विदेशी
देशों में और
खुशी के लिए |
417 |
samay srot, vishesh roop se videshee deshon
mein aur khushee ke lie |
417 |
ਸਮੇਂ ਦੇ
ਅੰਕੜੇ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਵਿਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿੱਚ ਅਤੇ
ਖੁਸ਼ੀ ਲਈ |
417 |
samēṁ dē akaṛē,
ḵẖāsakara vidēśāṁ vica atē
khuśī la'ī |
417 |
টাইম
সোর্স, অতি
বিদেশে ও
মনোরঞ্জনের জন্য |
417 |
ṭā'ima sōrsa, ati
bidēśē ō manōrañjanēra jan'ya |
417 |
特に海外での時間源と喜びのために |
417 |
特に 海外 で の 時間源 と 喜び の ため に |
417 |
とくに かいがい で の じかんげん と よろこび の ため に |
417 |
tokuni kaigai de no jikangen to yorokobi no tame ni |
|
|
|
418 |
Fleurs en Voyage, en
particulier dans les pays étrangers et le bonheur |
418 |
花在行行的时间,特征在国外和娱乐 |
418 |
huā zài háng
xíng de shíjiān, tèzhēng zài guówài hé yúlè |
418 |
花在旅行的时间,特别是在国外和快乐 |
418 |
Flowers in travel,
especially in foreign countries and happiness |
418 |
Flores em viagem,
especialmente em países estrangeiros e felicidade |
418 |
Flores en los
viajes, especialmente en países extranjeros y la felicidad |
418 |
Blumen in Reisen,
vor allem im Ausland und Glück |
418 |
Kwiaty w
podróży, zwłaszcza w obcych krajach i szczęścia |
418 |
Цветы
в
путешествиях,
особенно в
зарубежных
странах и
счастье |
418 |
Tsvety v
puteshestviyakh, osobenno v zarubezhnykh stranakh i schast'ye |
418 |
الزهور
في السفر،
وخاصة في
البلدان
الأجنبية
والسعادة |
418 |
alzuhur fi alsafar,
wakhasatan fi albuldan al'ajnabiat walsaeada |
418 |
यात्रा
में फूल,
विशेष रूप से
विदेशी
देशों और
खुशी में |
418 |
yaatra mein phool,
vishesh roop se videshee deshon aur khushee mein |
418 |
ਯਾਤਰਾ
ਵਿਚ ਫੁੱਲ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਵਿਦੇਸ਼ਾਂ
ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਹਾਲੀ
ਵਿਚ |
418 |
yātarā
vica phula, ḵẖāsakara vidēśāṁ atē
khuśahālī vica |
418 |
ভ্রমণ
মধ্যে ফুল,
বিশেষ করে
বিদেশ ও সুখে |
418 |
bhramaṇa
madhyē phula, biśēṣa karē bidēśa ō
sukhē |
418 |
旅行の花、特に海外での幸福 |
418 |
旅行 の 花 、 特に 海外 で の 幸福 |
418 |
りょこう の はな 、 とくに かいがい で の こうふく |
418 |
ryokō no hana , tokuni kaigai de no kōfuku |
|
|
|
|
|
|
419 |
(Partir à l'étranger)
Voyage, Voyage Voyage, Voyage |
419 |
(出国)旅行,旅游(韩国)旅游,旅行 |
419 |
(chū guó)
lǚxíng, lǚyóu (hánguó) lǚyóu, lǚxíng |
419 |
(Going abroad)
Travel, travel (出国)旅游,旅行 |
419 |
(Going Abroad)
Travel, Travel Travel, Travel |
419 |
(Indo para o
exterior) Viagem, viagens de viagem, viagens |
419 |
(Ir al extranjero)
Viajes, Viajes, Viajes |
419 |
(Wege ins Ausland)
Reise, Reise, Reise |
419 |
(Wyjazd za
granicę) Travel, Travel Travel, Travel |
419 |
(Собирается
за границу)
Путешествия,
путешествия
путешествия,
путешествия |
419 |
(Sobirayetsya za
granitsu) Puteshestviya, puteshestviya puteshestviya, puteshestviya |
419 |
(الذهاب
إلى الخارج)
السفر،
السفر
السفر، السفر |
419 |
(aldhahab 'iilaa
alkhariji) alsafara, alsafar alsafar, alsafar |
419 |
(विदेश
जा रहा है)
यात्रा,
यात्रा
यात्रा, यात्रा |
419 |
(videsh ja raha hai)
yaatra, yaatra yaatra, yaatra |
419 |
(ਵਿਦੇਸ਼
ਜਾਣਾ) ਯਾਤਰਾ,
ਯਾਤਰਾ ਦੀ
ਯਾਤਰਾ, ਯਾਤਰਾ |
419 |
(vidēśa
jāṇā) yātarā, yātarā dī
yātarā, yātarā |
419 |
(বিদেশগামীদের)
ভ্রমণ, ভ্রমণ
ভ্রমণ, ভ্রমণ |
419 |
(bidēśagāmīdēra)
bhramaṇa, bhramaṇa bhramaṇa, bhramaṇa |
419 |
海外旅行旅行、旅行、旅行、旅行 |
419 |
海外 旅行 旅行 、 旅行 、 旅行 、 旅行 |
419 |
かいがい りょこう りょこう 、 りょこう 、 りょこう 、 りょこう |
419 |
kaigai ryokō ryokō , ryokō , ryokō , ryokō |
|
|
|
420 |
Préparer |
420 |
备 |
420 |
bèi |
420 |
备 |
420 |
Prepare |
420 |
Preparar |
420 |
Preparar |
420 |
Vorbereiten |
420 |
Przygotować |
420 |
Подготовить |
420 |
Podgotovit' |
420 |
يحضر |
420 |
yahdur |
420 |
तैयार
करना |
420 |
taiyaar karana |
420 |
ਤਿਆਰੀ
ਕਰੋ |
420 |
ti'ārī
karō |
420 |
প্রস্তুত
করা |
420 |
prastuta karā |
420 |
準備 |
420 |
準備 |
420 |
じゅんび |
420 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
421 |
limon |
421 |
淤 |
421 |
yū |
421 |
淤 |
421 |
silt |
421 |
lodo |
421 |
limo |
421 |
Schlick |
421 |
muł |
421 |
ил |
421 |
il |
421 |
طمي |
421 |
tamiy |
421 |
गाद |
421 |
gaad |
421 |
ਗੜਬੜ |
421 |
gaṛabaṛa |
421 |
পলি |
421 |
pali |
421 |
sil |
421 |
sil |
421 |
sいr |
421 |
sil |
|
|
|
|
|
|
422 |
visiter |
422 |
游 |
422 |
yóu |
422 |
游 |
422 |
tour |
422 |
percorrer |
422 |
excursión |
422 |
Tour |
422 |
wycieczka |
422 |
тур |
422 |
tur |
422 |
جولة |
422 |
jawla |
422 |
यात्रा |
422 |
yaatra |
422 |
ਟੂਰ |
422 |
ṭūra |
422 |
সফর |
422 |
saphara |
422 |
旅行 |
422 |
旅行 |
422 |
りょこう |
422 |
ryokō |
|
|
|
|
|
|
423 |
Le roman est basé sur
son Voyage en Inde |
423 |
这部小说是基于他在印度的旅行 |
423 |
zhè bù
xiǎoshuō shì jīyú tā zài yìndù de lǚxíng |
423 |
the novel is based
on his travel in india |
423 |
The Novel Is Based on
His Travel in India |
423 |
O romance é baseado
em sua viagem na Índia |
423 |
La novela se basa en
su viaje en la India |
423 |
Der Roman ist auf
seiner Reise in Indien Basierend |
423 |
Powieść
jest na jego podstawie Travel w Indiach |
423 |
Роман
основан на
его
путешествии
в Индии |
423 |
Roman osnovan na yego
puteshestvii v Indii |
423 |
تستند
الرواية إلى
سفره في
الهند |
423 |
tastanid alriwayat
'iilaa safarih fi alhind |
423 |
उपन्यास
भारत में
अपनी यात्रा
पर आधारित है |
423 |
upanyaas bhaarat mein
apanee yaatra par aadhaarit hai |
423 |
ਨਾਵਲ
ਭਾਰਤ ਵਿਚ
ਉਸਦੀ ਯਾਤਰਾ
'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੈ |
423 |
nāvala
bhārata vica usadī yātarā'tē adhārata hai |
423 |
নভেল
ভারতে তার
ভ্রমণ উপর
ভিত্তি করে
তৈরি |
423 |
nabhēla
bhāratē tāra bhramaṇa upara bhitti karē tairi |
423 |
小説はインドでの彼の旅行に基づいています |
423 |
小説 は インド で の 彼 の 旅行 に 基づいています |
423 |
しょうせつ わ インド で の かれ の りょこう に もとずいています |
423 |
shōsetsu wa indo de no kare no ryokō ni motozuiteimasu |
|
|
|
424 |
Ce roman est basé
sur son Voyage en Inde. |
424 |
这部小说是基于印度旅行。 |
424 |
zhè bù
xiǎoshuō shì jīyú yìndù lǚxíng. |
424 |
这部小说是基于他在印度的旅行. |
424 |
This novel is based
on his travel in India. |
424 |
Este romance é
baseado em sua viagem na Índia. |
424 |
Esta novela está
basada en su viaje en la India. |
424 |
Dieser Roman basiert
auf seiner Reise in Indien. |
424 |
Ta powieść
jest oparta na jego podróży w Indiach. |
424 |
Этот
роман
основан на
его
путешествии
в Индии. |
424 |
Etot roman osnovan
na yego puteshestvii v Indii. |
424 |
تعتمد
هذه الرواية
على سفره في
الهند. |
424 |
taetamid hadhih
alriwayat ealaa safarih fi alhindu. |
424 |
यह
उपन्यास
भारत में
अपनी यात्रा
पर आधारित है। |
424 |
yah upanyaas bhaarat
mein apanee yaatra par aadhaarit hai. |
424 |
ਇਹ
ਨਾਵਲ ਆਪਣੀ
ਭਾਰਤ ਯਾਤਰਾ
'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੈ. |
424 |
iha nāvala
āpaṇī bhārata yātarā'tē adhārata
hai. |
424 |
এই
উপন্যাস
ভারতে তার
ভ্রমণ উপর
ভিত্তি করে। |
424 |
ē'i
upan'yāsa bhāratē tāra bhramaṇa upara bhitti
karē. |
424 |
この小説はインドでの彼の旅行に基づいています。 |
424 |
この 小説 は インド で の 彼 の 旅行 に 基づいています 。 |
424 |
この しょうせつ わ インド で の かれ の りょこう に もとずいています 。 |
424 |
kono shōsetsu wa indo de no kare no ryokō ni motozuiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
425 |
Ce roman est écrit
après son voyage Hindu. |
425 |
这部小说是根据他的印度教旅行编写的。 |
425 |
Zhè bù
xiǎoshuō shì gēnjù tā de yìndùjiào lǚxíng
biānxiě de. |
425 |
This novel is
written according to his Hindu trip. |
425 |
This Novel Is Written
According to His Hindu Trip. |
425 |
Este romance é
escrito de acordo com sua viagem hindu. |
425 |
Esta novela está
escrita Según su viaje hindú. |
425 |
Dieser Roman ist
Schriftlich nach seinem Hindu Trip. |
425 |
Ta powieść
jest napisana według jego hinduskiej podróży. |
425 |
Этот
роман
написан в
соответствии
с его индуистской
поездкой. |
425 |
Etot roman napisan v
sootvetstvii s yego induistskoy poyezdkoy. |
425 |
تتم
كتابة هذه
الرواية
وفقا لرحلته
الهندوسية. |
425 |
tatimu kitabat hadhih
alriwayat wafqan lirihlatih alhindusiati. |
425 |
यह
उपन्यास
उनकी हिंदू
यात्रा के
अनुसार लिखा
गया है। |
425 |
yah upanyaas unakee
hindoo yaatra ke anusaar likha gaya hai. |
425 |
ਇਹ
ਨਾਵਲ ਆਪਣੀ
ਹਿੰਦੂ ਯਾਤਰਾ
ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ
ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. |
425 |
Iha nāvala
āpaṇī hidū yātarā dē anusāra
likhi'ā gi'ā hai. |
425 |
এই
উপন্যাস
কোনটি
লিখেছেন
তাঁর হিন্দু
ট্রিপ
সূত্রে জানা
গেছে। |
425 |
Ē'i
upan'yāsa kōnaṭi likhēchēna tām̐ra hindu
ṭripa sūtrē jānā gēchē. |
425 |
この小説はヒンズー教の旅行に従って書かれています。 |
425 |
この 小説 は ヒンズー教 の 旅行 に従って 書かれています 。 |
425 |
この しょうせつ わ ひんずうきょう の りょこう にしたがって かかれています 。 |
425 |
kono shōsetsu wa hinzūkyō no ryokō nishitagatte kakareteimasu . |
|
|
|
426 |
Ce roman est écrit
selon son voyage Hindu. |
426 |
这部长篇小说是根据他的印度之行 |
426 |
Zhè bù
chángpiān xiǎoshuō shì gēnjù tā de yìndù zhī
xíng |
426 |
这部长篇小说是根据他的印度之行写成的 |
426 |
This novel is
written according to his Hindu trip. |
426 |
Este romance é
escrito de acordo com sua viagem hindu. |
426 |
Esta novela está
escrita de acuerdo a su viaje hindú. |
426 |
Dieser Roman
geschrieben nach seiner Hindu Reise. |
426 |
Ta powieść
jest napisany zgodnie z jego podróży hinduskiej. |
426 |
Этот
роман
написан в
соответствии
с его индуистской
поездкой. |
426 |
Etot roman napisan v
sootvetstvii s yego induistskoy poyezdkoy. |
426 |
تتم
كتابة هذه
الرواية
وفقا لرحلته
الهندوسية. |
426 |
tatimu kitabat
hadhih alriwayat wafqan lirihlatih alhindusiati. |
426 |
यह
उपन्यास
उनकी हिंदू
यात्रा के
अनुसार लिखा
गया है। |
426 |
yah upanyaas unakee
hindoo yaatra ke anusaar likha gaya hai. |
426 |
ਇਹ
ਨਾਵਲ ਆਪਣੀ
ਹਿੰਦੂ ਯਾਤਰਾ
ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ
ਲਿਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. |
426 |
Iha nāvala
āpaṇī hidū yātarā dē anusāra
likhi'ā gi'ā hai. |
426 |
এই
উপন্যাস
তাঁর হিন্দু
ট্রিপ
অনুযায়ী
লেখা হয়। |
426 |
Ē'i
upan'yāsa tām̐ra hindu ṭripa anuyāẏī
lēkhā haẏa. |
426 |
この小説はヒンズー教の旅行に従って書かれています。 |
426 |
この 小説 は ヒンズー教 の 旅行 に従って 書かれています 。 |
426 |
この しょうせつ わ ひんずうきょう の りょこう にしたがって かかれています 。 |
426 |
kono shōsetsu wa hinzūkyō no ryokō nishitagatte kakareteimasu . |
|
|
|
|
|
|
427 |
QUAND allez-vous lors
de votre voyage (Going Voyager? |
427 |
你什么时候在旅行中(旅行)? |
427 |
nǐ shénme shíhòu
zài lǚxíng zhōng (lǚxíng)? |
427 |
When are you off on
your travels ( going travelling)? |
427 |
WHEN Are you OFF On
Your Travels (Going Travelling? |
427 |
Quando você está fora
em suas viagens (indo viajando? |
427 |
Cuando se le apagado
en sus viajes (que va de viaje? |
427 |
Wenn Sie sich OFF auf
Reisen (kommen Reisen? |
427 |
Kiedy OFF podczas
podróży (Idąc podróży? |
427 |
Когда
вы выходите
на свои
путешествия
(путешествуете? |
427 |
Kogda vy vykhodite na
svoi puteshestviya (puteshestvuyete? |
427 |
متى
تكون خارج
رحلاتك
(الذهاب
السفر؟ |
427 |
mataa takun kharij
rihlatik (aldhahab alsafari? |
427 |
आप
अपनी यात्रा
पर कब बंद
होते हैं
(यात्रा करना? |
427 |
aap apanee yaatra par
kab band hote hain (yaatra karana? |
427 |
ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੀ ਯਾਤਰਾ
'ਤੇ ਕਦੋਂ ਬੰਦ
ਹੋ (ਯਾਤਰਾ ਜਾ
ਰਹੀ ਹੈ? |
427 |
Tusīṁ
āpaṇī yātarā'tē kadōṁ bada hō
(yātarā jā rahī hai? |
427 |
যখন
আপনি আপনার
ট্রাভেলস
বন্ধ হয়
(ভ্রমণ যাচ্ছেন? |
427 |
Yakhana āpani
āpanāra ṭrābhēlasa bandha haẏa
(bhramaṇa yācchēna? |
427 |
あなたはいつあなたの旅行に出かけています(旅行中ですか? |
427 |
あなた は いつ あなた の 旅行 に 出かけています ( 旅行 中です か ? |
427 |
あなた わ いつ あなた の りょこう に でかけています ( りょこう ちゅうです か ? |
427 |
anata wa itsu anata no ryokō ni dekaketeimasu ( ryokō chūdesu ka ? |
|
|
|
428 |
Quand êtes-vous
Voyage (Voyage)? |
428 |
你是时尚在传球中(旅行)? |
428 |
Nǐ shì shíshàng
zài chuán qiú zhōng (lǚxíng)? |
428 |
你什么时候在旅行中(旅行)? |
428 |
When are you in
travel (travel)? |
428 |
Quando você está em
viagem (viagem)? |
428 |
Cuando estás en
viaje (viaje)? |
428 |
Wann sind Sie in der
Reise (Reisen)? |
428 |
Kiedy jesteś w
podróży (podróż)? |
428 |
Когда
вы
путешествуете
(путешествуете)? |
428 |
Kogda vy
puteshestvuyete (puteshestvuyete)? |
428 |
متى
أنت في السفر
(السفر)؟ |
428 |
mataa 'ant fi
alsafar (alsfar)? |
428 |
आप
यात्रा
(यात्रा) में
कब हैं? |
428 |
aap yaatra (yaatra)
mein kab hain? |
428 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਦੇ ਹੋ
(ਯਾਤਰਾ)? |
428 |
Jadōṁ
tusīṁ yātarā karadē hō (yātarā)? |
428 |
আপনি
যখন ভ্রমণ
(ভ্রমণ) আছে? |
428 |
Āpani yakhana
bhramaṇa (bhramaṇa) āchē? |
428 |
あなたはいつ旅行(旅行)ですか? |
428 |
あなた は いつ 旅行 ( 旅行 )です か ? |
428 |
あなた わ いつ りょこう ( りょこう )です か ? |
428 |
anata wa itsu ryokō ( ryokō )desu ka ? |
|
|
|
|
|
|
429 |
Quand avez-vous
sortez à la circulation? |
429 |
你什么时候出去旅行的? |
429 |
Nǐ shénme shíhòu
chūqù lǚxíng de? |
429 |
When did you go out
to travel? |
429 |
WHEN DID you go out
to traffic? |
429 |
Quando você saiu para
o tráfego? |
429 |
¿Cuándo fue la de
salir al tráfico? |
429 |
Wann haben Sie gehen
für den Verkehr aus? |
429 |
Kiedy udać
się do ruchu? |
429 |
Когда
вы вышли на
трафик? |
429 |
Kogda vy vyshli na
trafik? |
429 |
متى
ذهبت إلى
حركة
المرور؟ |
429 |
mataa dhahabt 'iilaa
harakat almururi? |
429 |
आप
यातायात के
लिए कब गए थे? |
429 |
aap yaataayaat ke lie
kab gae the? |
429 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹੋ? |
429 |
Jadōṁ
tusīṁ ṭraiphika tē jāndē hō? |
429 |
আপনি
যখন ট্রাফিক
গিয়েছিলে? |
429 |
Āpani yakhana
ṭrāphika giẏēchilē? |
429 |
いつトラフィックに出かけましたか? |
429 |
いつ トラフィック に 出かけました か ? |
429 |
いつ とらふぃっく に でかけました か ? |
429 |
itsu torafikku ni dekakemashita ka ? |
|
|
|
430 |
Quand avez-vous
allés Voyage? |
430 |
你们什么时光动画? |
430 |
Nǐmen shénme
shíguāng dònghuà? |
430 |
你们什么时候动身外出旅行? |
430 |
When did you go out
to travel? |
430 |
Quando você saiu
para viajar? |
430 |
¿Cuándo se va a
viajar? |
430 |
Wann bist du zur
Reise aus? |
430 |
Kiedy wychodzę
do podróży? |
430 |
Когда
вы пошли
путешествовать? |
430 |
Kogda vy poshli
puteshestvovat'? |
430 |
متى
خرجت للسفر؟ |
430 |
mataa kharajt
lilsafari? |
430 |
आप
यात्रा करने
के लिए कब गए
थे? |
430 |
aap yaatra karane ke
lie kab gae the? |
430 |
ਤੁਸੀਂ
ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਕਦੋਂ ਗਏ? |
430 |
Tusīṁ
yātarā karana la'ī kadōṁ ga'ē? |
430 |
যখন
আপনি ভ্রমণ
করতে
গিয়েছিলে? |
430 |
Yakhana āpani
bhramaṇa karatē giẏēchilē? |
430 |
いつ旅行に出かけましたか。 |
430 |
いつ 旅行 に 出かけました か 。 |
430 |
いつ りょこう に でかけました か 。 |
430 |
itsu ryokō ni dekakemashita ka . |
|
|
|
|
|
|
431 |
Agence de voyage |
431 |
旅行社 |
431 |
Lǚxíngshè |
431 |
travel agency |
431 |
Travel agency |
431 |
Agência de viagens |
431 |
Agencia de viajes |
431 |
Reisebüro |
431 |
Biuro podróży |
431 |
Туристическое
агенство |
431 |
Turisticheskoye
agenstvo |
431 |
وكالة
سفر |
431 |
wikalat safar |
431 |
ट्रैवल
एजेंसी |
431 |
traival ejensee |
431 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
431 |
Ṭraivala
ējasī |
431 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
431 |
Ṭrābhēla
ējēnsi |
431 |
旅行会社 |
431 |
旅行 会社 |
431 |
りょこう かいしゃ |
431 |
ryokō kaisha |
|
|
|
432 |
Agence de voyage |
432 |
旅行社 |
432 |
lǚxíngshè |
432 |
旅行社 |
432 |
Travel agency |
432 |
Agência de viagens |
432 |
Agencia de viajes |
432 |
Reisebüro |
432 |
Biuro podróży |
432 |
Туристическое
агенство |
432 |
Turisticheskoye
agenstvo |
432 |
وكالة
سفر |
432 |
wikalat safar |
432 |
ट्रैवल
एजेंसी |
432 |
traival ejensee |
432 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
432 |
ṭraivala
ējasī |
432 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
432 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
432 |
旅行会社 |
432 |
旅行 会社 |
432 |
りょこう かいしゃ |
432 |
ryokō kaisha |
|
|
|
|
|
|
433 |
Une entreprise qui Organise Voyage et / ou
d'hébergement pour les personnes partez en vacances / vacances ou voyage |
433 |
一家在假期/度假或旅程中安排旅行和/或住宿的公司 |
433 |
yījiā zài jiàqī/dùjià huò
lǚchéng zhōng ānpái lǚxíng hé/huò zhùsù de
gōngsī |
433 |
a company that arranges travel and/or
accommodation for people going on a holiday/ vacation or journey |
433 |
A Company That Arranges Travel and / OR
Accommodation For People Going ON A Holiday / Vacation Or Journey |
433 |
Uma empresa que organiza viagens e / ou
alojamento para pessoas indo em férias / férias ou viagem |
433 |
Una compañía que gestione viaje y / o
alojamiento para la gente va de vacaciones / vacaciones o viaje |
433 |
Ein Unternehmen, das Ordnet Reisen und /
oder eine Unterkunft für Leute schon im Urlaub / Ferien oder Reise gehen |
433 |
Firma, która organizuje podróży i / lub
nocleg dla osób się na wakacje / urlop lub Journey |
433 |
Компания,
которая
организует
путешествие
и / или
проживание
для людей,
идущих на
отпуск /
отпуск или
путешествие |
433 |
Kompaniya, kotoraya organizuyet
puteshestviye i / ili prozhivaniye dlya lyudey, idushchikh na otpusk / otpusk
ili puteshestviye |
433 |
الشركة
التي ترتب
السفر و / أو
الإقامة للأشخاص
الذين
يجريون عطلة /
عطلة أو رحلة |
433 |
alsharikat alati
turatib alsafar w / 'aw al'iiqamat lil'ashkhas aladhin yajriun eutlatan /
eutlat 'aw rihla |
433 |
एक ऐसी
कंपनी जो
अवकाश / अवकाश
या यात्रा पर
जाने वाले
लोगों के लिए
यात्रा और / या
आवास की
व्यवस्था
करती है |
433 |
ek aisee kampanee jo avakaash / avakaash ya
yaatra par jaane vaale logon ke lie yaatra aur / ya aavaas kee vyavastha
karatee hai |
433 |
ਇੱਕ
ਕੰਪਨੀ ਜੋ
ਛੁੱਟੀ / ਛੁੱਟੀ
ਜਾਂ ਯਾਤਰਾ ਤੇ
ਜਾ ਰਹੇ ਲੋਕਾਂ
ਲਈ ਯਾਤਰਾ ਅਤੇ /
ਜਾਂ ਰਿਹਾਇਸ਼
ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
433 |
ika kapanī jō chuṭī/
chuṭī jāṁ yātarā tē jā rahē
lōkāṁ la'ī yātarā atē/ jāṁ
rihā'iśa dā prabadha karadī hai |
433 |
একটি
কোম্পানী
আয়োজন
ভ্রমণ এবং /
অথবা একটি
ছুটির দিন /
অবকাশ বা
জার্নি Going
ব্যক্তিদের
জন্য থাকার
ব্যবস্থা |
433 |
ēkaṭi kōmpānī
āẏōjana bhramaṇa ēbaṁ/ athabā
ēkaṭi chuṭira dina/ abakāśa bā jārni
Going byaktidēra jan'ya thākāra byabasthā |
433 |
休日/休暇や旅行に行く人々のために旅行や宿泊施設を整える会社 |
433 |
休日 / 休暇 や 旅行 に 行く 人々 の ため に 旅行 や 宿泊 施設 を 整える 会社 |
433 |
きゅうじつ / きゅうか や りょこう に いく ひとびと の ため に りょこう や しゅくはく しせつ お ととのえる かいしゃ |
433 |
kyūjitsu / kyūka ya ryokō ni iku hitobito no tame ni ryokō ya shukuhaku shisetsu o totonoeru kaisha |
|
|
|
434 |
Entreprises à
organiser des visites et / ou de logement en vacances / vacances ou voyage |
434 |
一家在超前/度假或旅程中间安排行行和/
/或住宿的公司 |
434 |
yījiā zài
chāoqián/dùjià huò lǚchéng zhōngjiān ānpái háng xíng
hé/ /huò zhùsù de gōngsī |
434 |
一家在假期/度假或旅程中安排旅行和/或住宿的公司 |
434 |
Companies arrange
trips and / or accommodation in holiday / holiday or journey |
434 |
Empresas organizam
viagens e / ou acomodação em férias / feriado ou viagem |
434 |
Empresas organizar
viajes y / o alojamiento en vacaciones / vacaciones o viaje |
434 |
Die Unternehmen
organisieren Ausflüge und / oder Unterkünfte in Urlaub / Urlaub oder Reise |
434 |
Firmy
zorganizować wycieczki i / lub lokali wypoczynkowego / wakacje lub
podróż |
434 |
Компании
организуют
поездки и /
или проживание
в отпуске /
отдыхе или
путешествии |
434 |
Kompanii organizuyut
poyezdki i / ili prozhivaniye v otpuske / otdykhe ili puteshestvii |
434 |
ترتيب
الشركات
الرحلات و / أو
الإقامة في
عطلة / عطلة أو
رحلة |
434 |
tartib alsharikat
alrihlat w / 'aw al'iiqamat fi eutlat / eutlat 'aw rihla |
434 |
कंपनियां
छुट्टी /
छुट्टी या
यात्रा में
यात्राएं और /
या आवास की
व्यवस्था
करती हैं |
434 |
kampaniyaan chhuttee
/ chhuttee ya yaatra mein yaatraen aur / ya aavaas kee vyavastha karatee hain |
434 |
ਕੰਪਨੀਆਂ
ਛੁੱਟੀਆਂ ਅਤੇ /
ਜਾਂ / ਜਾਂ
ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦੀ
ਹੜਤਾਲ / ਛੁੱਟੀ
ਜਾਂ ਯਾਤਰਾ
ਵਿੱਚ
ਰਿਹਾਇਸ਼ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
434 |
kapanī'āṁ
chuṭī'āṁ atē/ jāṁ/ jāṁ
rihā'iśa dī haṛatāla/ chuṭī
jāṁ yātarā vica rihā'iśa dā prabadha
karadī'āṁ hana |
434 |
কোম্পানি
ছুটির দিন /
ছুটির দিন বা
যাত্রা ভ্রমণের
এবং / অথবা
বাসস্থানের
ব্যবস্থা |
434 |
kōmpāni
chuṭira dina/ chuṭira dina bā yātrā
bhramaṇēra ēbaṁ/ athabā
bāsasthānēra byabasthā |
434 |
企業は旅行や休日や旅行での宿泊施設を手配します |
434 |
企業 は 旅行 や 休日 や 旅行 で の 宿泊 施設 を 手配 します |
434 |
きぎょう わ りょこう や きゅうじつ や りょこう で の しゅくはく しせつ お てはい します |
434 |
kigyō wa ryokō ya kyūjitsu ya ryokō de no shukuhaku shisetsu o tehai shimasu |
|
|
|
|
|
|
435 |
Agence de voyage |
435 |
旅行社 |
435 |
lǚxíngshè |
435 |
Travel agency |
435 |
Travel agency |
435 |
Agência de viagens |
435 |
Agencia de viajes |
435 |
Reisebüro |
435 |
Biuro podróży |
435 |
Туристическое
агенство |
435 |
Turisticheskoye
agenstvo |
435 |
وكالة
سفر |
435 |
wikalat safar |
435 |
ट्रैवल
एजेंसी |
435 |
traival ejensee |
435 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
435 |
ṭraivala
ējasī |
435 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
435 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
435 |
旅行会社 |
435 |
旅行 会社 |
435 |
りょこう かいしゃ |
435 |
ryokō kaisha |
|
|
|
436 |
Agence de voyage |
436 |
旅行社 |
436 |
lǚxíngshè |
436 |
旅行社 |
436 |
Travel agency |
436 |
Agência de viagens |
436 |
Agencia de viajes |
436 |
Reisebüro |
436 |
Biuro podróży |
436 |
Туристическое
агенство |
436 |
Turisticheskoye
agenstvo |
436 |
وكالة
سفر |
436 |
wikalat safar |
436 |
ट्रैवल
एजेंसी |
436 |
traival ejensee |
436 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
436 |
ṭraivala
ējasī |
436 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
436 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
436 |
旅行会社 |
436 |
旅行 会社 |
436 |
りょこう かいしゃ |
436 |
ryokō kaisha |
|
|
|
|
|
|
437 |
Agent de voyage |
437 |
旅行社 |
437 |
lǚxíngshè |
437 |
travel agent |
437 |
Travel Agent |
437 |
Agente de viagens |
437 |
Agente de viajes |
437 |
Reisebüro |
437 |
Agent biura
podróży |
437 |
Тур-агент |
437 |
Tur-agent |
437 |
وكيل
سفر |
437 |
wakil safar |
437 |
ट्रैवल
एजेंट |
437 |
traival ejent |
437 |
ਯਾਤਰਾ
ਏਜੰਟ |
437 |
yātarā
ējaṭa |
437 |
ভ্রমণবিক্রেতা |
437 |
bhramaṇabikrētā |
437 |
旅行代理店 |
437 |
旅行 代理店 |
437 |
りょこう だいりてん |
437 |
ryokō dairiten |
|
|
|
438 |
Agence de voyage |
438 |
旅行社 |
438 |
lǚxíngshè |
438 |
旅行社 |
438 |
Travel agency |
438 |
Agência de viagens |
438 |
Agencia de viajes |
438 |
Reisebüro |
438 |
Biuro podróży |
438 |
Туристическое
агенство |
438 |
Turisticheskoye
agenstvo |
438 |
وكالة
سفر |
438 |
wikalat safar |
438 |
ट्रैवल
एजेंसी |
438 |
traival ejensee |
438 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
438 |
ṭraivala
ējasī |
438 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
438 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
438 |
旅行会社 |
438 |
旅行 会社 |
438 |
りょこう かいしゃ |
438 |
ryokō kaisha |
|
|
|
|
|
|
439 |
une personne ou une entreprise de travail
Wene est à la carte, par exemple |
439 |
工作或业务的工作是为想要旅行的人安排,例如购买门票或安排酒店房间 |
439 |
gōngzuò huò yèwù de gōngzuò shì
wèi xiǎng yào lǚxíng de rén ānpái, lìrú gòumǎi ménpiào
huò ānpái jiǔdiàn fángjiān |
439 |
a person or business
whose job is to make arrangements for people wanting to travel, for example
buying tickets or arranging hotel rooms |
439 |
a person or business wene job is to map, for
example |
439 |
uma pessoa ou trabalho de Wene de negócios é
mapear, por exemplo |
439 |
un trabajo persona o empresa wene es trazar
un mapa, por ejemplo, |
439 |
eine Person oder ein Unternehmen Wene
Aufgabe ist es zum Beispiel auf der Karte, |
439 |
praca osoba lub firma wene jest mapa, na
przykład |
439 |
Работа
человека
или деловой
вены - это на
карту,
например |
439 |
Rabota cheloveka ili delovoy veny - eto na
kartu, naprimer |
439 |
شخص أو
وظيفة WENE WENE هي
خريطة، على
سبيل المثال |
439 |
shakhs 'aw wazifat
WENE WENE hi kharitatun, ealaa sabil almithal |
439 |
एक
व्यक्ति या
व्यवसाय वेन
नौकरी का नक्शा
नक्शा है,
उदाहरण के
लिए |
439 |
ek vyakti ya vyavasaay ven naukaree ka
naksha naksha hai, udaaharan ke lie |
439 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਨੈਨ
ਅੱਯੂਬ ਨਕਸ਼ੇ
ਨੂੰ ਨਕਸ਼ੇ
ਵਜੋਂ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ, ਉਦਾਹਰਣ
ਵਜੋਂ |
439 |
ika vi'akatī jāṁ
kārōbāra naina ayūba nakaśē nū
nakaśē vajōṁ hudā hai, udāharaṇa
vajōṁ |
439 |
একজন
ব্যক্তির বা
ব্যবসা Wene কাজ
ম্যাপ, উদাহরণস্বরূপ
হয় |
439 |
ēkajana byaktira bā byabasā
Wene kāja myāpa, udāharaṇasbarūpa haẏa |
439 |
たとえば、人やビジネスウェインの仕事はマップすることです。 |
439 |
たとえば 、 人 や ビジネス ウェイン の 仕事 は マップ する ことです 。 |
439 |
たとえば 、 ひと や ビジネス ウェイン の しごと わ マップ する ことです 。 |
439 |
tatoeba , hito ya bijinesu wein no shigoto wa mappu suru kotodesu . |
|
|
|
440 |
Travail ou un
travail d'affaires est d'organiser pour les gens qui veulent Voyage, tels que
des billets d'achat ou d'organiser des chambres d'hôtel. |
440 |
工作室业主的工作时间是为期行为的人安慰,例如购买门票或安静店空间 |
440 |
gōngzuò shì
yèzhǔ de gōngzuò shíjiān shì wéiqí xíngwéi de rén ānwèi,
lìrú gòumǎi ménpiào huò ānjìng diàn kōngjiān |
440 |
工作或业务的工作是为想要旅行的人安排,例如购买门票或安排酒店房间 |
440 |
Work or business
work is to arrange for people who want to travel, such as buy tickets or
arrange hotel rooms. |
440 |
O trabalho de
trabalho ou negócio é organizar pessoas que querem viajar, como comprar
ingressos ou organizar quartos de hotel. |
440 |
trabajo de negocios
o de trabajo es el de organizar a las personas que quieren viajar, tales como
boletos de compra o de dormir en habitaciones de hotel. |
440 |
Arbeit oder Geschäft
Arbeit ist für die Menschen zu organisieren, die reisen wollen, wie Tickets
kaufen oder Hotelzimmer zu arrangieren. |
440 |
Praca lub praca
firma jest zorganizować dla ludzi, którzy chcą
podróżować, takich jak bilety Kup lub zorganizować pokoje
hotelowe. |
440 |
Работа
или деловая
работа -
договориться
о людях,
которые
хотят
путешествовать,
такие как
купить
билеты или
организовать
гостиничные
номера. |
440 |
Rabota ili delovaya
rabota - dogovorit'sya o lyudyakh, kotoryye khotyat puteshestvovat', takiye
kak kupit' bilety ili organizovat' gostinichnyye nomera. |
440 |
العمل
أو العمل
التجاري هو
الترتيب
للأشخاص الذين
يرغبون في
السفر، مثل
شراء تذاكر
أو ترتيب غرف
الفندق. |
440 |
aleamal 'aw aleamal
altijariu hu altartib lil'ashkhas aladhin yarghabun fi alsafari, mithl shira'
tadhakir 'aw tartib ghuraf alfunduq. |
440 |
काम
या व्यापार
का काम उन
लोगों की
व्यवस्था करना
है जो यात्रा
करना चाहते
हैं, जैसे
टिकट खरीदना
या होटल के
कमरे की
व्यवस्था
करना। |
440 |
kaam ya vyaapaar ka
kaam un logon kee vyavastha karana hai jo yaatra karana chaahate hain, jaise
tikat khareedana ya hotal ke kamare kee vyavastha karana. |
440 |
ਕੰਮ
ਜਾਂ ਵਪਾਰਕ
ਕੰਮ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਲੋਕਾਂ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ
ਹੈ ਜੋ ਯਾਤਰਾ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਟਿਕਟਾਂ
ਖਰੀਦੋ ਜਾਂ
ਹੋਟਲ ਦੀਆਂ
ਕਮਰੇ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ. |
440 |
kama jāṁ
vapāraka kama unhāṁ lōkāṁ dā prabadha
karanā hai jō yātarā karanā cāhudē hana,
jivēṁ ki ṭikaṭāṁ kharīdō
jāṁ hōṭala dī'āṁ kamarē dā
prabadha karō. |
440 |
কাজ
বা ব্যবসার
কাজ যেমন
কিনতে টিকেট
হিসাবে যারা
ভ্রমণ করতে
চাই,
ব্যবস্থা বা
হোটেল রুম ব্যবস্থা
করতে হয়। |
440 |
kāja bā
byabasāra kāja yēmana kinatē ṭikēṭa
hisābē yārā bhramaṇa karatē cā'i,
byabasthā bā hōṭēla ruma byabasthā karatē
haẏa. |
440 |
仕事やビジネス作業は、チケットの購入やホテルの部屋を購入するなど、旅行したい人のために手配することです。 |
440 |
仕事 や ビジネス 作業 は 、 チケット の 購入 や ホテル の 部屋 を 購入 する など 、 旅行 したい 人 の ため に 手配 する ことです 。 |
440 |
しごと や ビジネス さぎょう わ 、 チケット の こうにゅう や ホテル の へや お こうにゅう する など 、 りょこう したい ひと の ため に てはい する ことです 。 |
440 |
shigoto ya bijinesu sagyō wa , chiketto no kōnyū ya hoteru no heya o kōnyū suru nado , ryokō shitai hito no tame ni tehai suru kotodesu . |
|
|
|
|
|
441 |
génération Voyage,
Voyage Agent |
441 |
旅行一代;旅行社 |
441 |
lǚxíng
yīdài; lǚxíngshè |
441 |
Travel generation;
travel agent |
441 |
Travel generation;
Travel Agent |
441 |
Geração de viagens;
agente de viagens |
441 |
la generación de los
viajes; Agente de Viajes |
441 |
Travel Generation,
Reisebüro |
441 |
generacja
podróży, Biuro podróży |
441 |
Генерация
путешествий;
Турагент |
441 |
Generatsiya
puteshestviy; Turagent |
441 |
جيل
السفر؛ وكيل
السفر |
441 |
jil alsafar; wakil
alsafar |
441 |
यात्रा
उत्पादन;
यात्रा
एजेंट |
441 |
yaatra utpaadan;
yaatra ejent |
441 |
ਟਰੈਵਲ
ਪੀੜ੍ਹੀ;
ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਟ |
441 |
Ṭaraivala
pīṛhī; ṭaraivala ējaṭa |
441 |
ভ্রমণ
প্রজন্ম;
ভ্রমণ
এজেন্ট |
441 |
Bhramaṇa
prajanma; bhramaṇa ējēnṭa |
441 |
旅行の世代。旅行代理店 |
441 |
旅行 の 世代 。 旅行 代理店 |
441 |
りょこう の せだい 。 りょこう だいりてん |
441 |
ryokō no sedai . ryokō dairiten |
|
|
|
442 |
génération Voyage, agent de Voyage |
442 |
旅行代办人;驾流管理商 |
442 |
lǚxíng dàibàn rén; jià liú
guǎnlǐ shāng |
442 |
旅行代办人;旅行代理商 |
442 |
Travel generation; travel agent |
442 |
Geração de viagens; agente de viagens |
442 |
la generación de viajes, agente de viajes |
442 |
Travel Generation, Reisebüro |
442 |
generacja podróży, biuro podróży |
442 |
Генерация
путешествий;
Турагент |
442 |
Generatsiya puteshestviy; Turagent |
442 |
جيل
السفر؛ وكيل
السفر |
442 |
jil alsafar; wakil
alsafar |
442 |
यात्रा
उत्पादन;
यात्रा
एजेंट |
442 |
yaatra utpaadan; yaatra ejent |
442 |
ਟਰੈਵਲ
ਪੀੜ੍ਹੀ;
ਟਰੈਵਲ ਏਜੰਟ |
442 |
ṭaraivala pīṛhī;
ṭaraivala ējaṭa |
442 |
ভ্রমণ
প্রজন্ম;
ট্রাভেল
এজেন্ট |
442 |
bhramaṇa prajanma;
ṭrābhēla ējēnṭa |
442 |
旅行の世代。旅行代理店 |
442 |
旅行 の 世代 。 旅行 代理店 |
442 |
りょこう の せだい 。 りょこう だいりてん |
442 |
ryokō no sedai . ryokō dairiten |
|
|
|
|
|
|
443 |
Agent de Voyage de |
443 |
旅行社 |
443 |
lǚxíngshè |
443 |
travel agent’s |
443 |
Travel Agent's |
443 |
Agentes de viagem |
443 |
Agentes de viajes |
443 |
Reisebüro |
443 |
Pośrednicy biur podróży |
443 |
Туристические
агенты |
443 |
Turisticheskiye agenty |
443 |
وكيل
السفر |
443 |
wakil alsafar |
443 |
यात्रा
एजेंट |
443 |
yaatra ejent |
443 |
ਟਰੈਵਲ
ਏਜੰਟ ਦਾ |
443 |
ṭaraivala ējaṭa dā |
443 |
ভ্রমণ
এজেন্টের |
443 |
bhramaṇa ējēnṭēra |
443 |
旅行代理店 |
443 |
旅行 代理店 |
443 |
りょこう だいりてん |
443 |
ryokō dairiten |
|
|
|
444 |
Agence de voyage |
444 |
旅行社 |
444 |
lǚxíngshè |
444 |
旅行社 |
444 |
Travel agency |
444 |
Agência de viagens |
444 |
Agencia de viajes |
444 |
Reisebüro |
444 |
Biuro podróży |
444 |
Туристическое
агенство |
444 |
Turisticheskoye
agenstvo |
444 |
وكالة
سفر |
444 |
wikalat safar |
444 |
ट्रैवल
एजेंसी |
444 |
traival ejensee |
444 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
444 |
ṭraivala
ējasī |
444 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
444 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
444 |
旅行会社 |
444 |
旅行 会社 |
444 |
りょこう かいしゃ |
444 |
ryokō kaisha |
|
|
|
|
|
|
445 |
Agences de voyages |
445 |
旅行社 |
445 |
lǚxíngshè |
445 |
travel agents |
445 |
Travel Agents |
445 |
Agentes de viagem |
445 |
Agentes de viajes |
445 |
Reisebüro |
445 |
Pośrednicy biur podróży |
445 |
Туристические
агенты |
445 |
Turisticheskiye agenty |
445 |
وكلاء
السفر |
445 |
wukala' alsafar |
445 |
यात्रा
एजेंट |
445 |
yaatra ejent |
445 |
ਟਰੈਵਲ
ਏਜੰਟ |
445 |
ṭaraivala ējaṭa |
445 |
ট্রাভেল
এজেন্টস |
445 |
ṭrābhēla
ējēnṭasa |
445 |
旅行代理店 |
445 |
旅行 代理店 |
445 |
りょこう だいりてん |
445 |
ryokō dairiten |
|
|
|
446 |
Agence de voyage |
446 |
旅行社 |
446 |
lǚxíngshè |
446 |
旅行社 |
446 |
Travel agency |
446 |
Agência de viagens |
446 |
Agencia de viajes |
446 |
Reisebüro |
446 |
Biuro podróży |
446 |
Туристическое
агенство |
446 |
Turisticheskoye
agenstvo |
446 |
وكالة
سفر |
446 |
wikalat safar |
446 |
ट्रैवल
एजेंसी |
446 |
traival ejensee |
446 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
446 |
ṭraivala
ējasī |
446 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
446 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
446 |
旅行会社 |
446 |
旅行 会社 |
446 |
りょこう かいしゃ |
446 |
ryokō kaisha |
|
|
|
|
|
|
447 |
Une boutique / magasin où vous pouvez aller
organiser une vacances / vacances, ETC. |
447 |
商店/商店您可以前往安排假期/度假等。 |
447 |
shāngdiàn/shāngdiàn nín
kěyǐ qiánwǎng ānpái jiàqī/dùjià děng. |
447 |
a shop/store where you
can go to arrange a holiday/ vacation, etc. |
447 |
A Shop / Store Where You Can Go To Arrange A
Holiday / Vacation, ETC. |
447 |
Uma loja / loja onde você pode ir para
organizar um feriado / férias, etc. |
447 |
Una tienda / tienda donde se puede ir para
organizar una fiesta / vacaciones, etc. |
447 |
Ein Geschäft / Shop Wo Sie gehen einen
Urlaub zu Anordnen / Urlaub, ETC. |
447 |
Sklep / sklep, w którym można
przejść do zorganizować Wakacje / urlop itd |
447 |
Магазин
/ магазин, где
вы можете
договориться
о празднике /
отпуске и т. Д. |
447 |
Magazin / magazin, gde vy mozhete
dogovorit'sya o prazdnike / otpuske i t. D. |
447 |
متجر /
متجر حيث
يمكنك
الذهاب
لترتيب عطلة /
عطلة، إلخ. |
447 |
matjar / matjar hayth
yumkinuk aldhahab litartib eutlat / eutlati, 'iilakh. |
447 |
एक
दुकान / स्टोर
जहां आप
छुट्टी /
छुट्टी की
व्यवस्था
करने के लिए
जा सकते हैं,
आदि |
447 |
ek dukaan / stor jahaan aap chhuttee /
chhuttee kee vyavastha karane ke lie ja sakate hain, aadi |
447 |
ਇੱਕ
ਦੁਕਾਨ / ਸਟੋਰ
ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ
ਛੁੱਟੀ / ਛੁੱਟੀਆਂ
ਆਦਿ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ
ਲਈ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ. |
447 |
ika dukāna/ saṭōra
jithē tusīṁ chuṭī/ chuṭī'āṁ
ādi dā prabadha karana la'ī jā sakadē hō. |
447 |
একটি
দোকান / দোকান
তুমি যেখানে
একটি ছুটির
দিন / অবকাশ,
ইত্যাদি
সাজান ফিরে
যেতে পারেন |
447 |
ēkaṭi dōkāna/
dōkāna tumi yēkhānē ēkaṭi chuṭira
dina/ abakāśa, ityādi sājāna phirē
yētē pārēna |
447 |
休日/休暇などを手配するために行くことができる店/店 |
447 |
休日 / 休暇 など を 手配 する ため に 行く こと が できる 店 /店 |
447 |
きゅうじつ / きゅうか など お てはい する ため に いく こと が できる みせ てん |
447 |
kyūjitsu / kyūka nado o tehai suru tame ni iku koto ga dekiru mise ten |
|
|
|
448 |
Magasin / boutique
Vous pouvez prendre des vacances / vacances, etc. |
448 |
商店/商店您可以前往安防超时/度假等 |
448 |
Shāngdiàn/shāngdiàn
nín kěyǐ qiánwǎng ānfáng chāoshí/dùjià děng |
448 |
商店/商店您可以前往安排假期/度假等 |
448 |
Shop / Shop You can
take a holiday / vacation, etc. |
448 |
Loja / loja Você
pode fazer umas férias / férias, etc. |
448 |
Tienda / Shop Usted
puede tomar un día de fiesta / vacaciones, etc. |
448 |
Shop / Shop Sie
können einen Urlaub / Ferien nehmen usw. |
448 |
Sklep / Shop
można wziąć urlop / wakacje, itd. |
448 |
Магазин
/ магазин Вы
можете
сделать
отдых / отпуск
и т. Д. |
448 |
Magazin / magazin Vy
mozhete sdelat' otdykh / otpusk i t. D. |
448 |
متجر
/ متجر يمكنك
أن تأخذ عطلة /
عطلة، إلخ. |
448 |
matjar / matjar
yumkinuk 'an takhudh eutlat / eutlatan, 'iilakh. |
448 |
दुकान
/ दुकान आप
छुट्टी /
छुट्टी आदि
ले सकते हैं। |
448 |
dukaan / dukaan aap
chhuttee / chhuttee aadi le sakate hain. |
448 |
ਦੁਕਾਨ
/ ਦੁਕਾਨ ਤੁਸੀਂ
ਛੁੱਟੀ /
ਛੁੱਟੀਆਂ ਆਦਿ
ਲੈ ਸਕਦੇ ਹੋ. |
448 |
Dukāna/
dukāna tusīṁ chuṭī/ chuṭī'āṁ
ādi lai sakadē hō. |
448 |
দোকান
/ দোকান আপনি
একটি ছুটির
দিন / অবকাশ
গ্রহণ করতে
পারেন,
ইত্যাদি |
448 |
dōkāna/
dōkāna āpani ēkaṭi chuṭira dina/
abakāśa grahaṇa karatē pārēna, ityādi |
448 |
店舗/ショップ休暇/休暇などを取ることができます。 |
448 |
店舗 / ショップ 休暇 / 休暇 など を 取る こと が できます 。 |
448 |
てんぽ / ショップ きゅうか / きゅうか など お とる こと が できます 。 |
448 |
tenpo / shoppu kyūka / kyūka nado o toru koto ga dekimasu . |
|
|
|
|
|
|
449 |
Agence de voyage. |
449 |
旅行社。 |
449 |
lǚxíngshè. |
449 |
Travel agency。 |
449 |
Travel agency. |
449 |
Agência de viagens. |
449 |
Agencia de viajes. |
449 |
Reisebüro. |
449 |
Biuro podróży. |
449 |
Туристическое
агенство. |
449 |
Turisticheskoye
agenstvo. |
449 |
وكالة
سفر. |
449 |
wikalat safar. |
449 |
ट्रैवल
एजेंसी। |
449 |
traival ejensee. |
449 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ. |
449 |
Ṭraivala
ējasī. |
449 |
ট্রাভেল
এজেন্সি. |
449 |
ṭrābhēla
ējēnsi. |
449 |
旅行会社。 |
449 |
旅行 会社 。 |
449 |
りょこう かいしゃ 。 |
449 |
ryokō kaisha . |
|
|
|
450 |
Agence de voyage |
450 |
旅行社 |
450 |
Lǚxíngshè |
450 |
旅行社 |
450 |
Travel agency |
450 |
Agência de viagens |
450 |
Agencia de viajes |
450 |
Reisebüro |
450 |
Biuro podróży |
450 |
Туристическое
агенство |
450 |
Turisticheskoye
agenstvo |
450 |
وكالة
سفر |
450 |
wikalat safar |
450 |
ट्रैवल
एजेंसी |
450 |
traival ejensee |
450 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
450 |
Ṭraivala
ējasī |
450 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
450 |
Ṭrābhēla
ējēnsi |
450 |
旅行会社 |
450 |
旅行 会社 |
450 |
りょこう かいしゃ |
450 |
ryokō kaisha |
|
|
|
|
|
|
451 |
Il travaille dans un
agent de Voyage de |
451 |
他在旅行社工作 |
451 |
tā zài
lǚxíngshè gōngzuò |
451 |
he works in a travel
agent’s |
451 |
HE Works in a Travel
Agent's |
451 |
Ele trabalha em um
agente de viagens |
451 |
Trabaja en una
agencia de viajes de |
451 |
Er arbeitet in einem
Reisebüro |
451 |
Pracuje w
podróży Agenta |
451 |
Он
работает в
туристическом
агенте |
451 |
On rabotayet v
turisticheskom agente |
451 |
إنه
يعمل في وكيل
السفر |
451 |
'iinah yaemal fi
wakil alsafar |
451 |
वह
एक ट्रैवल
एजेंट में
काम करता है |
451 |
vah ek traival ejent
mein kaam karata hai |
451 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਟ ਵਿੱਚ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ |
451 |
uha ika
ṭraivala ējaṭa vica kama karadā hai |
451 |
তিনি
একটি ভ্রমণ
এজেন্টের
কাজ করে |
451 |
tini ēkaṭi
bhramaṇa ējēnṭēra kāja karē |
451 |
彼は旅行代理店で働いています |
451 |
彼 は 旅行 代理店 で 働いています |
451 |
かれ わ りょこう だいりてん で はたらいています |
451 |
kare wa ryokō dairiten de hataraiteimasu |
|
|
|
452 |
Il travaille sur
l'agence de Voyage |
452 |
他在行行程工作 |
452 |
tā zài háng
xíngchéng gōngzuò |
452 |
他在旅行社工作 |
452 |
He works on the
travel agency |
452 |
Ele trabalha na
agência de viagens |
452 |
Trabaja en la
agencia de viajes |
452 |
Er arbeitet an der
Reiseagentur |
452 |
Pracuje w biurze
podróży |
452 |
Он
работает на
туристическом
агентстве |
452 |
On rabotayet na
turisticheskom agentstve |
452 |
إنه
يعمل على
وكالة السفر |
452 |
'iinah yaemal ealaa
wakalat alsafar |
452 |
वह
ट्रैवल
एजेंसी पर
काम करता है |
452 |
vah traival ejensee
par kaam karata hai |
452 |
ਉਹ
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ 'ਤੇ ਕੰਮ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
452 |
uha ṭraivala
ējasī'tē kama karadā hai |
452 |
তিনি
ট্রাভেল
এজেন্সি কাজ
করে |
452 |
tini
ṭrābhēla ējēnsi kāja karē |
452 |
彼は旅行代理店に取り組んでいます |
452 |
彼 は 旅行 代理店 に 取り組んでいます |
452 |
かれ わ りょこう だいりてん に とりくんでいます |
452 |
kare wa ryokō dairiten ni torikundeimasu |
|
|
|
|
|
|
453 |
Il travaille dans une
agence de Voyage |
453 |
他在旅行社工作 |
453 |
tā zài
lǚxíngshè gōngzuò |
453 |
He works in a travel
agency |
453 |
HE Works in a Travel
Agency |
453 |
Ele trabalha em uma
agência de viagens |
453 |
Trabaja en una
agencia de viajes |
453 |
Er arbeitet in einem
Reisebüro |
453 |
Pracuje w biurze
podróży |
453 |
Он
работает в
туристическом
агентстве |
453 |
On rabotayet v
turisticheskom agentstve |
453 |
انه
يعمل في
وكالة السفر |
453 |
anah yaemal fi
wakalat alsafar |
453 |
वह
एक ट्रैवल
एजेंसी में
काम करता है |
453 |
vah ek traival
ejensee mein kaam karata hai |
453 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ ਵਿੱਚ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ |
453 |
uha ika
ṭraivala ējasī vica kama karadā hai |
453 |
তিনি
একটি ভ্রমণ
এজেন্সিতে
কাজ করে |
453 |
tini ēkaṭi
bhramaṇa ējēnsitē kāja karē |
453 |
彼は旅行代理店で働いています |
453 |
彼 は 旅行 代理店 で 働いています |
453 |
かれ わ りょこう だいりてん で はたらいています |
453 |
kare wa ryokō dairiten de hataraiteimasu |
|
|
|
454 |
Il travaille dans
une agence de Voyage |
454 |
他在一家旅行社工作 |
454 |
Tā zài
yījiā lǚxíngshè gōngzuò |
454 |
他在一家旅行社工作 |
454 |
He works in a travel
agency |
454 |
Ele trabalha em uma
agência de viagens |
454 |
Trabaja en una
agencia de viajes |
454 |
Er arbeitet in einem
Reisebüro |
454 |
Pracuje w biurze
podróży |
454 |
Он
работает в
туристическом
агентстве |
454 |
On rabotayet v
turisticheskom agentstve |
454 |
انه
يعمل في
وكالة السفر |
454 |
anah yaemal fi
wakalat alsafar |
454 |
वह
एक ट्रैवल
एजेंसी में
काम करता है |
454 |
vah ek traival
ejensee mein kaam karata hai |
454 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ ਵਿੱਚ
ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ |
454 |
uha ika
ṭraivala ējasī vica kama karadā hai |
454 |
তিনি
একটি
ট্রাভেল
এজেন্সি কাজ
করে |
454 |
tini
ēkaṭi ṭrābhēla ējēnsi kāja
karē |
454 |
彼は旅行代理店で働いています |
454 |
彼 は 旅行 代理店 で 働いています |
454 |
かれ わ りょこう だいりてん で はたらいています |
454 |
kare wa ryokō dairiten de hataraiteimasu |
|
|
|
|
|
|
455 |
Voir également |
455 |
也可以看看 |
455 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
455 |
See also |
455 |
See Also |
455 |
Veja também |
455 |
Ver también |
455 |
Siehe auch |
455 |
Zobacz też |
455 |
Смотрите
также |
455 |
Smotrite takzhe |
455 |
أنظر
أيضا |
455 |
'anzur 'aydan |
455 |
यह
सभी देखें |
455 |
yah sabhee dekhen |
455 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
455 |
iha vī
vēkhō |
455 |
আরো
দেখুন |
455 |
ārō
dēkhuna |
455 |
もっと見る |
455 |
もっと 見る |
455 |
もっと みる |
455 |
motto miru |
|
|
|
456 |
Agence de voyage |
456 |
旅行社 |
456 |
lǚxíngshè |
456 |
Travel agency |
456 |
Travel agency |
456 |
Agência de viagens |
456 |
Agencia de viajes |
456 |
Reisebüro |
456 |
Biuro podróży |
456 |
Туристическое
агенство |
456 |
Turisticheskoye
agenstvo |
456 |
وكالة
سفر |
456 |
wikalat safar |
456 |
ट्रैवल
एजेंसी |
456 |
traival ejensee |
456 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
456 |
ṭraivala
ējasī |
456 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
456 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
456 |
旅行会社 |
456 |
旅行 会社 |
456 |
りょこう かいしゃ |
456 |
ryokō kaisha |
|
|
|
457 |
Agence de voyage |
457 |
旅行社 |
457 |
lǚxíngshè |
457 |
旅行社 |
457 |
Travel agency |
457 |
Agência de viagens |
457 |
Agencia de viajes |
457 |
Reisebüro |
457 |
Biuro podróży |
457 |
Туристическое
агенство |
457 |
Turisticheskoye
agenstvo |
457 |
وكالة
سفر |
457 |
wikalat safar |
457 |
ट्रैवल
एजेंसी |
457 |
traival ejensee |
457 |
ਟ੍ਰੈਵਲ
ਏਜੰਸੀ |
457 |
ṭraivala
ējasī |
457 |
ট্রাভেল
এজেন্সি |
457 |
ṭrābhēla
ējēnsi |
457 |
旅行会社 |
457 |
旅行 会社 |
457 |
りょこう かいしゃ |
457 |
ryokō kaisha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|