|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
emmener qc/qn d'un
endroit à un autre dans un véhicule |
1 |
levar sth / sb de um
lugar para outro em um veículo |
|
last |
2 |
Prendre place d'un
endroit à un autre |
2 |
Vá de um lugar para
outro |
1 |
ALLEMAND |
3 |
(Transport,
transport, livraison |
3 |
(Transporte,
transporte, entrega |
2 |
ANGLAIS |
4 |
(Par moyen de transport) transport,
transport, transport |
4 |
(Por meio de transporte) transporte,
transporte, transporte |
3 |
ARABE |
5 |
Cette |
5 |
Este |
4 |
bengali |
6 |
Outil |
6 |
Ferramenta |
5 |
CHINOIS |
7 |
disgrâce |
7 |
desgraça |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
pour transporter des
marchandises/passagers |
8 |
para transportar
mercadorias / passageiros |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Transporter des
marchandises/passagers |
9 |
Transporte de
mercadorias / passageiros |
8 |
hindi |
10 |
Transporter des
marchandises/passagers |
10 |
Transporte de
mercadorias / passageiros |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Cargaison/Passager |
11 |
Carga / Passageiro |
10 |
punjabi |
12 |
Déplacer qc quelque
part au moyen d'un processus naturel |
12 |
Para mover sth para
algum lugar por meio de um processo natural |
11 |
POLONAIS |
13 |
Déplacer quelque
chose quelque part par des processus naturels |
13 |
Mova algo para algum
lugar por meio de processos naturais |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
(voie naturelle)
transport, livraison, communication |
14 |
(Via natural)
transporte, entrega, comunicação |
13 |
RUSSE |
15 |
(De façon naturelle)
transporter, convoyer, étaler |
15 |
(De uma forma
natural) transportar, transmitir, espalhar |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Synonyme |
16 |
Sinônimo |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
transporter |
17 |
carregar |
|
|
18 |
Les graines sont transportées par le vent |
18 |
As sementes são transportadas pelo vento |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Les graines sont
transportées par le vent |
19 |
As sementes são
transportadas pelo vento |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Cette graine est
propagée par le vent |
20 |
Esta semente é
espalhada pelo vento |
|
http://vanclik.free.fr/2151y.htm |
21 |
Les graines sont
propagées par le vent |
21 |
As sementes são
espalhadas pelo vento |
|
|
22 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
22 |
O sangue transporta
oxigênio pelo corpo |
|
|
23 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
23 |
O sangue transporta
oxigênio pelo corpo |
|
|
24 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
24 |
O sangue transporta
oxigênio para todo o corpo |
|
|
25 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
25 |
O sangue transporta
oxigênio para todo o corpo |
|
|
26 |
Électricité |
26 |
Eletricidade |
|
|
27 |
Éteindre |
27 |
Extinguir |
|
|
28 |
arrivée |
28 |
chegar |
|
|
29 |
gaz |
29 |
gás |
|
|
30 |
La vie |
30 |
Vida |
|
|
31 |
Empaqueter |
31 |
Agrupar |
|
|
32 |
faire sentir à qn
qu'il se trouve dans un endroit, une époque ou une situation différent(e) |
32 |
para fazer sb sentir
que estão em um lugar, tempo ou situação diferente |
|
|
33 |
Faire sentir à
quelqu'un qu'il est dans un endroit, un moment ou une situation différent |
33 |
Faça alguém sentir
que está em um lugar, hora ou situação diferente |
|
|
34 |
Faire les sensations
immersives |
34 |
Faça os sentimentos
envolventes |
|
|
35 |
Rendez-le immersif |
35 |
Faça com que pareça
envolvente |
|
|
36 |
Le livre vous
transporte dans un autre monde |
36 |
O livro transporta
você para outro mundo |
|
|
37 |
Ce livre vous
transportera dans un autre monde |
37 |
Este livro irá
transportá-lo para outro mundo |
|
|
38 |
Ce livre vous
emmènera dans un autre monde. |
38 |
Este livro o levará a
outro mundo. |
|
|
39 |
Ce livre vous
emmènera dans un autre monde |
39 |
Este livro irá
levá-lo para outro mundo |
|
|
40 |
Sac |
40 |
Bolsa |
|
|
41 |
autrefois |
41 |
no passado |
|
|
42 |
envoyer qn dans un endroit lointain en guise
de punition |
42 |
enviar sb para um lugar distante como um
castigo |
|
|
43 |
Envoyer quelqu'un
dans un endroit éloigné en guise de punition |
43 |
Envie alguém para um
lugar distante como punição |
|
|
44 |
(Ancien) exil |
44 |
(Antigo) exílio |
|
|
45 |
(Ancien temps) exil |
45 |
(Velhos tempos)
exílio |
|
|
46 |
blanche |
46 |
Branco |
|
|
47 |
Des condamnés
britanniques ont été transportés à vie en Australie |
47 |
Presos britânicos
foram transportados para a Austrália para o resto da vida |
|
|
48 |
Des prisonniers
britanniques ont été transportés pour vivre en Australie |
48 |
Prisioneiros
britânicos foram transportados para viver na Austrália |
|
|
49 |
Les prisonniers
britanniques ont été exilés à vie en Australie |
49 |
Os prisioneiros do
Reino Unido foram exilados para o resto da vida na Austrália |
|
|
50 |
Les prisonniers
britanniques ont été exilés en Australie à vie |
50 |
Prisioneiros
britânicos foram exilados para a Austrália para o resto da vida |
|
|
51 |
café |
51 |
café |
|
|
52 |
transportable |
52 |
transportável |
|
|
53 |
Transportable |
53 |
Transportável |
|
|
54 |
qui peut être
transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par un véhicule |
54 |
que pode ser
transportado ou movido de um lugar para outro, especialmente por um veículo |
|
|
55 |
Celui-ci peut être
transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par des véhicules |
55 |
Isso pode ser
transportado ou movido de um lugar para outro, especialmente por veículos |
|
|
56 |
Transportable;
transportable; peut être livré |
56 |
Transportável;
transportável; pode ser entregue |
|
|
57 |
Transportable;
transportable; transportable |
57 |
Transportável;
transportável; transportável |
|
|
58 |
Transport |
58 |
Transporte |
|
|
59 |
transport |
59 |
transporte |
|
|
60 |
l'industrie des
transports |
60 |
a indústria de
transporte |
|
|
61 |
Transport |
61 |
Transporte |
|
|
62 |
Transport |
62 |
Transporte |
|
|
63 |
les transports en
commun (le système de bus, de trains, etc. prévu pour que les gens se
déplacent d'un endroit à un autre) |
63 |
transporte público (o
sistema de ônibus, trens, etc. fornecido para as pessoas viajarem de um lugar
para outro) |
|
|
64 |
Transports publics
(bus, trains et autres systèmes permettent aux gens de se déplacer d'un
endroit à un autre) |
64 |
Transporte público
(ônibus, trens e outros sistemas permitem que as pessoas viajem de um lugar
para outro) |
|
|
65 |
Système de transport
en commun |
65 |
Sistema de transporte
público |
|
|
66 |
Système de transport
en commun |
66 |
Sistema de
transporte público |
|
|
67 |
La ville offre un
transport gratuit vers le stade depuis le centre-ville. |
67 |
A cidade está
oferecendo transporte gratuito do centro da cidade para o estádio. |
|
|
68 |
La ville offre un
transport gratuit vers le centre-ville |
68 |
A cidade está
oferecendo transporte gratuito para o centro da cidade |
|
|
69 |
Cette ville offre
désormais la circulation gratuite du centre-ville à l'éducation physique |
69 |
Esta cidade agora
oferece tráfego gratuito do centro à educação física |
|
|
70 |
La ville offre
désormais un transport gratuit du centre-ville aux sports |
70 |
A cidade agora
oferece transporte gratuito do centro da cidade para os esportes |
|
|
71 |
le transport de
charges lourdes |
71 |
o transporte de
cargas pesadas |
|
|
72 |
Transport de charges
lourdes |
72 |
Transporte de carga
pesada |
|
|
73 |
Transport lourd |
73 |
Transporte pesado |
|
|
74 |
Transport de
replantation |
74 |
Transporte de
replantio |
|
|
75 |
Re-transport |
75 |
Re-transporte |
|
|
76 |
Interception lourde |
76 |
Interceptação pesada |
|
|
77 |
Éteindre |
77 |
Extinguir |
|
|
78 |
appel |
78 |
ligar |
|
|
79 |
ou |
79 |
ou |
|
|
80 |
Wu |
80 |
Wu |
|
|
81 |
Confus |
81 |
Confuso |
|
|
82 |
Te |
82 |
Te |
|
|
83 |
salé |
83 |
salgado |
|
|
84 |
Oui |
84 |
Ya |
|
|
85 |
Prestige |
85 |
Prestígio |
|
|
86 |
portait |
86 |
vestiu |
|
|
87 |
plante |
87 |
plantar |
|
|
88 |
Wu |
88 |
Wu |
|
|
89 |
Têtu |
89 |
Teimoso |
|
|
90 |
Froncer les sourcils |
90 |
Carranca |
|
|
91 |
charge |
91 |
carga |
|
|
92 |
plante |
92 |
plantar |
|
|
93 |
(autrefois) |
93 |
(no passado) |
|
|
94 |
le fait d'envoyer des
criminels dans un endroit éloigné comme forme de punition |
94 |
o ato de enviar
criminosos a um lugar distante como forma de punição |
|
|
95 |
Le fait d'éloigner
un criminel de la peine |
95 |
O ato de afastar um
criminoso da punição |
|
|
96 |
(Ancien temps) exil |
96 |
(Velhos tempos)
exílio |
|
|
97 |
(Ancien) exil |
97 |
(Antigo) exílio |
|
|
98 |
café des transports |
98 |
café de transporte |
|
|
99 |
un café au bord d'une route principale qui
sert de la nourriture bon marché et est principalement utilisé par les
camionneurs |
99 |
um café ao lado de uma estrada principal que
serve comida barata e é usado principalmente por caminhões / motoristas de
caminhão |
|
|
100 |
Un café au bord
d'une route principale qui sert de la nourriture bon marché, principalement
pour les camions/fourgonnettes |
100 |
Um café ao lado de
uma estrada principal que serve comida barata, principalmente para caminhões
/ vans |
|
|
101 |
(Pour les repas
séchés par camion sur de longues distances) Petit restaurant en bordure de
route |
101 |
(Para refeições secas
em caminhões de longa distância) Pequeno restaurante à beira da estrada |
|
|
102 |
Un petit restaurant
en bordure de route (pour les chauffeurs routiers longue distance) |
102 |
Um pequeno
restaurante à beira da estrada (para motoristas de caminhão de longa
distância) |
|
|
103 |
Ventilateur |
103 |
Fã |
|
|
104 |
Comparer |
104 |
Comparar |
|
|
105 |
Arrêt de camion |
105 |
Parada de caminhão |
|
|
106 |
Transporteur |
106 |
Transportador |
|
|
107 |
Transporteur |
107 |
Transportador |
|
|
108 |
un grand véhicule utilisé pour transporter
des objets lourds, par exemple d'autres véhicules |
108 |
um grande veículo usado para transportar
objetos pesados, por exemplo, outros veículos |
|
|
109 |
Gros véhicules
utilisés pour transporter des objets lourds, tels que d'autres véhicules |
109 |
Veículos grandes
usados para transportar objetos pesados, como outros veículos |
|
|
110 |
Grand véhicule de
transport culturel |
110 |
Grande veículo de
transporte cultural |
|
|
111 |
Camion de transport
lourd à grande échelle |
111 |
Caminhão de
transporte pesado de grande porte |
|
|
112 |
Grand véhicule de
transport d'interception |
112 |
Grande veículo de
transporte interceptador |
|
|
113 |
Grand camion
d'interception |
113 |
Grande caminhão de
interceptação |
|
|
114 |
couper |
114 |
cortar |
|
|
115 |
un transporteur de
voitures |
115 |
um transportador de
carro |
|
|
116 |
Transporteur de
voitures |
116 |
Transportador de
carro |
|
|
117 |
Véhicule de transport
de voiture d'expédition |
117 |
Veículo de transporte
de carro de embarque |
|
|
118 |
Véhicule de
transport |
118 |
Veículo de
transporte |
|
|
119 |
Transposer |
119 |
Transpor |
|
|
120 |
Formel |
120 |
Formal |
|
|
121 |
changer l'ordre de deux ou plusieurs choses |
121 |
para mudar a ordem de duas ou mais coisas |
|
|
122 |
Modifier l'ordre de
deux exemplaires ou plus |
122 |
Altere a ordem de
duas ou mais cópias |
|
|
123 |
Ordre de transition |
123 |
Ordem de transição |
|
|
124 |
Réorganiser |
124 |
Reordenar |
|
|
125 |
?? |
125 |
庠 |
|
|
126 |
Synonyme |
126 |
Sinônimo |
|
|
127 |
Inverser |
127 |
Reverter |
|
|
128 |
(formel) |
128 |
(formal) |
|
|
129 |
déplacer ou changer
qc dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme différente |
129 |
para mover ou mudar
sth para um lugar ou ambiente diferente ou em uma forma diferente |
|
|
130 |
Déplacer ou changer
quelqu'un dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme
différente |
130 |
Mover ou transformar
alguém em um lugar ou ambiente diferente ou em uma forma diferente |
|
|
131 |
Faire un
transfert ; transposition extrême ; faire une déformation |
131 |
Faça transferência;
transposição extrema; faça deformação |
|
|
132 |
Décalage |
132 |
Mudança |
|
|
133 |
Synonyme |
133 |
Sinônimo |
|
|
134 |
Transfert |
134 |
Transferir |
|
|
135 |
Ju |
135 |
Ju |
|
|
136 |
Yue |
136 |
Yue |
|
|
137 |
Brillant |
137 |
Brilhante |
|
|
138 |
Pao |
138 |
Pao |
|
|
139 |
L'épine-vinette |
139 |
Bérberis |
|
|
140 |
Synonyme |
140 |
Sinônimo |
|
|
141 |
transfert |
141 |
transferir |
|
|
142 |
Le metteur en scène
transpose la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à l'Angleterre
actuelle. |
142 |
O diretor transpõe a
peça de Shakespeare da Veneza do século 16 para a Inglaterra atual. |
|
|
143 |
Le metteur en scène
a transféré les pièces de Shakespeare de Venise au XVIe siècle à la
Grande-Bretagne d'aujourd'hui. |
143 |
O diretor transferiu
as peças de Shakespeare de Veneza no século 16 para a Grã-Bretanha hoje. |
|
|
144 |
Le metteur en scène a
fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la
Grande-Bretagne contemporaine |
144 |
O diretor mudou a
peça de Shakespeare da Veneza do século 16 para a Grã-Bretanha contemporânea |
|
|
145 |
Le metteur en scène
a fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la
Grande-Bretagne contemporaine |
145 |
O diretor mudou a
peça de Shakespeare da Veneza do século 16 para a Grã-Bretanha contemporânea |
|
|
146 |
musique |
146 |
música |
|
|
147 |
écrire ou jouer un
morceau de musique ou une série de notes dans une tonalité différente |
147 |
escrever ou tocar uma
peça musical ou uma série de notas em um tom diferente |
|
|
148 |
Composer ou jouer un
morceau de musique ou une série de notes dans différentes tonalités |
148 |
Componha ou toque
uma peça musical ou uma série de notas em tons diferentes |
|
|
149 |
Transposer (musique) |
149 |
Para transpor
(música) |
|
|
150 |
Transposer (musique) |
150 |
Para transpor
(música) |
|
|
151 |
Transport |
151 |
Transporte |
|
|
152 |
transport |
152 |
transporte |
|
|
153 |
Transsexuel |
153 |
Transexual |
|
|
154 |
transgenres |
154 |
Transgênero |
|
|
155 |
aussi |
155 |
tb |
|
|
156 |
transsexuel |
156 |
transexual |
|
|
157 |
transgenres |
157 |
Transgênero |
|
|
158 |
aussi |
158 |
tb |
|
|
159 |
informel |
159 |
informal |
|
|
160 |
transsexuelle |
160 |
travesti |
|
|
161 |
transgenres |
161 |
Transgênero |
|
|
162 |
une personne qui ressent émotionnellement
qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. en tant que membre du sexe opposé, en
particulier une personne qui subit une opération médicale pour changer ses
organes sexuels |
162 |
uma pessoa que sente emocionalmente que
deseja viver, vestir-se, etc. como um membro do sexo oposto, especialmente
alguém que passa por uma operação médica para mudar seus órgãos sexuais |
|
|
163 |
Une personne qui
ressent émotionnellement qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. comme des
membres du sexe opposé, en particulier une personne qui a subi des opérations
médicales pour changer ses organes sexuels |
163 |
Uma pessoa que sente
emocionalmente que deseja viver, se vestir, etc. como membros do sexo oposto,
especialmente uma pessoa que passou por operações médicas para mudar seus
órgãos sexuais |
|
|
164 |
Transsexuels ;
personnes transgenres (après chirurgie) |
164 |
Transexuais; pessoas
trans (após a cirurgia) |
|
|
165 |
Transsexuels ; personnes transgenres
(après chirurgie) |
165 |
Transexuais; pessoas trans (após a cirurgia) |
|
|
166 |
transsubstantiation |
166 |
transubstanciação |
|
|
167 |
Détérioration |
167 |
Deterioração |
|
|
168 |
la croyance que le
pain et le vin du service de communion deviennent le corps et le sang réels
de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent encore à du
pain et du vin |
168 |
a crença de que o pão
e o vinho do serviço da comunhão se tornam o verdadeiro corpo e sangue de
Jesus Cristo depois de terem sido abençoados, embora ainda pareçam pão e
vinho |
|
|
169 |
On croit que le pain
et le vin de la cérémonie de Sainte-Cène deviennent le corps et le sang réels
de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent toujours à du
pain et du vin |
169 |
Acredita-se que o
pão e o vinho da cerimônia sacramental se tornem o corpo e o sangue reais de
Jesus Cristo após serem abençoados, embora ainda pareçam pão e vinho. |
|
|
170 |
Transformation de la
substance, transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le
sang corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du
pain et du vin) |
170 |
Transformação da
substância, transformação do corpo (referindo-se ao pão e ao vinho se
transformando no sangue do corpo de Cristo após a consagração, deixando
apenas a aparência do pão e do vinho) |
|
|
171 |
Transformation de la substance,
transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le sang
corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du pain
et du vin) |
171 |
Transformação da substância, transformação
do corpo (referindo-se ao pão e ao vinho se transformando no sangue do corpo
de Cristo após a consagração, deixando apenas a aparência do pão e do vinho) |
|
|
172 |
nouille |
172 |
macarrão |
|
|
173 |
Transversal |
173 |
Transversal |
|
|
174 |
(technique placé à travers qch) |
174 |
(técnico colocado em sth) |
|
|
175 |
Transversal |
175 |
Transversal |
|
|
176 |
Transversal |
176 |
Transversal |
|
|
177 |
Synonyme |
177 |
Sinônimo |
|
|
178 |
diagonale |
178 |
diagonal |
|
|
179 |
Une barre
transversale relie les deux poteaux |
179 |
Uma barra transversal
une os dois postes |
|
|
180 |
Une barre
transversale relie deux piliers |
180 |
Uma barra
transversal conecta dois pilares |
|
|
181 |
Une barre
transversale relie deux montants |
181 |
Uma barra transversal
conecta duas colunas |
|
|
182 |
Une barre
transversale relie deux montants |
182 |
Uma barra
transversal conecta duas colunas |
|
|
183 |
onde transversale |
183 |
onda transversal |
|
|
184 |
technique |
184 |
técnico |
|
|
185 |
une onde qui vibre à
90° par rapport à la direction dans laquelle elle se déplace |
185 |
uma onda que vibra a
90 ° na direção em que está se movendo |
|
|
186 |
Une onde qui vibre à
90° par rapport à sa direction de mouvement |
186 |
Uma onda que vibra a
90 ° em sua direção de movimento |
|
|
187 |
Onde transversale |
187 |
Onda transversal |
|
|
188 |
Onde transversale |
188 |
Onda transversal |
|
|
189 |
comparer |
189 |
comparar |
|
|
190 |
onde longitudinale |
190 |
onda longitudinal |
|
|
191 |
travesti |
191 |
travesti |
|
|
192 |
aussi transsexuelle
informelle |
192 |
também travesti
informal |
|
|
193 |
une personne, en particulier un homme, qui
aime s'habiller comme un membre du sexe opposé |
193 |
uma pessoa, especialmente um homem, que
gosta de se vestir como um membro do sexo oposto |
|
|
194 |
Une personne qui
aime s'habiller comme le sexe opposé, surtout un homme |
194 |
Uma pessoa que gosta
de se vestir como o sexo oposto, especialmente um homem |
|
|
195 |
Une personne avec un
appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) |
195 |
Uma pessoa com um
dispositivo heterossexual, um travesti (especialmente um homem) |
|
|
196 |
Une personne avec un
appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) |
196 |
Uma pessoa com um
dispositivo heterossexual, um travesti (especialmente um homem) |
|
|
197 |
piéger |
197 |
armadilha |
|
|
198 |
pour les animaux |
198 |
para animais |
|
|
199 |
animal |
199 |
animal |
|
|
200 |
un équipement pour
attraper des animaux |
200 |
um equipamento para
pegar animais |
|
|
201 |
Un appareil pour
attraper des animaux |
201 |
Um dispositivo para
pegar animais |
|
|
202 |
Pièges, pièges,
pièges, pièges |
202 |
Armadilhas,
armadilhas, armadilhas, armadilhas |
|
|
203 |
Pièges, pièges, pièges, pièges |
203 |
Armadilhas, armadilhas, armadilhas,
armadilhas |
|
|
204 |
Un renard avec ses
pattes dans un piège |
204 |
Uma raposa com as
pernas em uma armadilha |
|
|
205 |
Renard avec une
patte dans le piège |
205 |
Raposa com uma perna
na armadilha |
|
|
206 |
Un renard avec une
patte serrée par un clip |
206 |
Uma raposa com uma
perna presa por um clipe |
|
|
207 |
Un renard avec une
patte serrée par un clip |
207 |
Uma raposa com uma
perna presa por um clipe |
|
|
208 |
Un piège a été posé avec des appâts frais |
208 |
Uma armadilha foi colocada com isca fresca |
|
|
209 |
Installer un piège
avec des appâts frais |
209 |
Prepare uma
armadilha com isca fresca |
|
|
210 |
Les pièges sont mis
en place et un nouvel appât est mis en place |
210 |
As armadilhas são
montadas e uma nova isca é colocada |
|
|
211 |
Les pièges sont mis
en place et un nouvel appât est mis en place |
211 |
As armadilhas são
montadas e uma nova isca é colocada |
|
|
212 |
voir également |
212 |
Veja também |
|
|
213 |
piege a souris |
213 |
ratoeira |
|
|
214 |
tour |
214 |
truque |
|
|
215 |
Stratégie |
215 |
Estratégia |
|
|
216 |
emmener qc/qn d'un
endroit à un autre dans un véhicule |
216 |
levar sth / sb de um
lugar para outro em um veículo |
|
|
217 |
Prendre place d'un
endroit à un autre |
217 |
Vá de um lugar para
outro |
|
|
218 |
(Transport,
transport, livraison |
218 |
(Transporte,
transporte, entrega |
|
|
219 |
(Par moyen de transport) transport,
transport, transport |
219 |
(Por meio de transporte) transporte,
transporte, transporte |
|
|
220 |
Cette |
220 |
Este |
|
|
221 |
Outil |
221 |
Ferramenta |
|
|
222 |
disgrâce |
222 |
desgraça |
|
|
223 |
pour transporter des
marchandises/passagers |
223 |
para transportar
mercadorias / passageiros |
|
|
224 |
Transporter des
marchandises/passagers |
224 |
Transporte de
mercadorias / passageiros |
|
|
225 |
Transporter des
marchandises/passagers |
225 |
Transporte de
mercadorias / passageiros |
|
|
226 |
Cargaison/Passager |
226 |
Carga / Passageiro |
|
|
227 |
Déplacer qc quelque
part au moyen d'un processus naturel |
227 |
Para mover sth para
algum lugar por meio de um processo natural |
|
|
228 |
Déplacer quelque
chose quelque part par des processus naturels |
228 |
Mova algo para algum
lugar por meio de processos naturais |
|
|
229 |
(voie naturelle)
transport, livraison, communication |
229 |
(Via natural)
transporte, entrega, comunicação |
|
|
230 |
(De façon naturelle)
transporter, convoyer, étaler |
230 |
(De uma forma
natural) transportar, transmitir, espalhar |
|
|
231 |
Synonyme |
231 |
Sinônimo |
|
|
232 |
transporter |
232 |
carregar |
|
|
233 |
Les graines sont transportées par le vent |
233 |
As sementes são transportadas pelo vento |
|
|
234 |
Les graines sont
transportées par le vent |
234 |
As sementes são
transportadas pelo vento |
|
|
235 |
Cette graine est
propagée par le vent |
235 |
Esta semente é
espalhada pelo vento |
|
|
236 |
Les graines sont
propagées par le vent |
236 |
As sementes são
espalhadas pelo vento |
|
|
237 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
237 |
O sangue transporta
oxigênio pelo corpo |
|
|
238 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
238 |
O sangue transporta
oxigênio pelo corpo |
|
|
239 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
239 |
O sangue transporta
oxigênio para todo o corpo |
|
|
240 |
Le sang transporte
l'oxygène dans tout le corps |
240 |
O sangue transporta
oxigênio para todo o corpo |
|
|
241 |
Électricité |
241 |
Eletricidade |
|
|
242 |
Éteindre |
242 |
Extinguir |
|
|
243 |
arrivée |
243 |
chegar |
|
|
244 |
gaz |
244 |
gás |
|
|
245 |
La vie |
245 |
Vida |
|
|
246 |
Empaqueter |
246 |
Agrupar |
|
|
247 |
faire sentir à qn
qu'il se trouve dans un endroit, une époque ou une situation différent(e) |
247 |
para fazer sb sentir
que estão em um lugar, tempo ou situação diferente |
|
|
248 |
Faire sentir à
quelqu'un qu'il est dans un endroit, un moment ou une situation différent |
248 |
Faça alguém sentir
que está em um lugar, hora ou situação diferente |
|
|
249 |
Faire les sensations
immersives |
249 |
Faça os sentimentos
envolventes |
|
|
250 |
Rendez-le immersif |
250 |
Faça com que pareça
envolvente |
|
|
251 |
Le livre vous
transporte dans un autre monde |
251 |
O livro transporta
você para outro mundo |
|
|
252 |
Ce livre vous
transportera dans un autre monde |
252 |
Este livro irá
transportá-lo para outro mundo |
|
|
253 |
Ce livre vous
emmènera dans un autre monde. |
253 |
Este livro o levará
a outro mundo. |
|
|
254 |
Ce livre vous
emmènera dans un autre monde |
254 |
Este livro irá
levá-lo para outro mundo |
|
|
255 |
Sac |
255 |
Bolsa |
|
|
256 |
autrefois |
256 |
no passado |
|
|
257 |
envoyer qn dans un endroit lointain en guise
de punition |
257 |
enviar sb para um lugar distante como um
castigo |
|
|
258 |
Envoyer quelqu'un
dans un endroit éloigné en guise de punition |
258 |
Envie alguém para um
lugar distante como punição |
|
|
259 |
(Ancien) exil |
259 |
(Antigo) exílio |
|
|
260 |
(Ancien temps) exil |
260 |
(Velhos tempos)
exílio |
|
|
261 |
blanche |
261 |
Branco |
|
|
262 |
Des condamnés
britanniques ont été transportés à vie en Australie |
262 |
Presos britânicos
foram transportados para a Austrália para o resto da vida |
|
|
263 |
Des prisonniers
britanniques ont été transportés pour vivre en Australie |
263 |
Prisioneiros
britânicos foram transportados para viver na Austrália |
|
|
264 |
Les prisonniers
britanniques ont été exilés à vie en Australie |
264 |
Os prisioneiros do
Reino Unido foram exilados para o resto da vida na Austrália |
|
|
265 |
Les prisonniers
britanniques ont été exilés en Australie à vie |
265 |
Prisioneiros
britânicos foram exilados para a Austrália para o resto da vida |
|
|
266 |
café |
266 |
café |
|
|
267 |
transportable |
267 |
transportável |
|
|
268 |
Transportable |
268 |
Transportável |
|
|
269 |
qui peut être
transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par un véhicule |
269 |
que pode ser
transportado ou movido de um lugar para outro, especialmente por um veículo |
|
|
270 |
Celui-ci peut être
transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par des véhicules |
270 |
Isso pode ser
transportado ou movido de um lugar para outro, especialmente por veículos |
|
|
271 |
Transportable;
transportable; peut être livré |
271 |
Transportável;
transportável; pode ser entregue |
|
|
272 |
Transportable;
transportable; transportable |
272 |
Transportável;
transportável; transportável |
|
|
273 |
Transport |
273 |
Transporte |
|
|
274 |
transport |
274 |
transporte |
|
|
275 |
l'industrie des
transports |
275 |
a indústria de
transporte |
|
|
276 |
Transport |
276 |
Transporte |
|
|
277 |
Transport |
277 |
Transporte |
|
|
278 |
les transports en
commun (le système de bus, de trains, etc. prévu pour que les gens se
déplacent d'un endroit à un autre) |
278 |
transporte público (o
sistema de ônibus, trens, etc. fornecido para as pessoas viajarem de um lugar
para outro) |
|
|
279 |
Transports publics
(bus, trains et autres systèmes permettent aux gens de se déplacer d'un
endroit à un autre) |
279 |
Transporte público
(ônibus, trens e outros sistemas permitem que as pessoas viajem de um lugar
para outro) |
|
|
280 |
Système de transport
en commun |
280 |
Sistema de transporte
público |
|
|
281 |
Système de transport
en commun |
281 |
Sistema de
transporte público |
|
|
282 |
La ville offre un
transport gratuit vers le stade depuis le centre-ville. |
282 |
A cidade está
oferecendo transporte gratuito do centro da cidade para o estádio. |
|
|
283 |
La ville offre un
transport gratuit vers le centre-ville |
283 |
A cidade está
oferecendo transporte gratuito para o centro da cidade |
|
|
284 |
Cette ville offre
désormais la circulation gratuite du centre-ville à l'éducation physique |
284 |
Esta cidade agora
oferece tráfego gratuito do centro à educação física |
|
|
285 |
La ville offre
désormais un transport gratuit du centre-ville aux sports |
285 |
A cidade agora
oferece transporte gratuito do centro da cidade para os esportes |
|
|
286 |
le transport de
charges lourdes |
286 |
o transporte de
cargas pesadas |
|
|
287 |
Transport de charges
lourdes |
287 |
Transporte de carga
pesada |
|
|
288 |
Transport lourd |
288 |
Transporte pesado |
|
|
289 |
Transport de
replantation |
289 |
Transporte de
replantio |
|
|
290 |
Re-transport |
290 |
Re-transporte |
|
|
291 |
Interception lourde |
291 |
Interceptação pesada |
|
|
292 |
Éteindre |
292 |
Extinguir |
|
|
293 |
appel |
293 |
ligar |
|
|
294 |
ou |
294 |
ou |
|
|
295 |
Wu |
295 |
Wu |
|
|
296 |
Confus |
296 |
Confuso |
|
|
297 |
Te |
297 |
Te |
|
|
298 |
salé |
298 |
salgado |
|
|
299 |
Oui |
299 |
Ya |
|
|
300 |
Prestige |
300 |
Prestígio |
|
|
301 |
portait |
301 |
vestiu |
|
|
302 |
plante |
302 |
plantar |
|
|
303 |
Wu |
303 |
Wu |
|
|
304 |
Têtu |
304 |
Teimoso |
|
|
305 |
Froncer les sourcils |
305 |
Carranca |
|
|
306 |
charge |
306 |
carga |
|
|
307 |
plante |
307 |
plantar |
|
|
308 |
(autrefois) |
308 |
(no passado) |
|
|
309 |
le fait d'envoyer
des criminels dans un endroit éloigné comme forme de punition |
309 |
o ato de enviar
criminosos a um lugar distante como forma de punição |
|
|
310 |
Le fait d'éloigner un
criminel de la peine |
310 |
O ato de afastar um
criminoso da punição |
|
|
311 |
(Ancien temps) exil |
311 |
(Velhos tempos)
exílio |
|
|
312 |
(Ancien) exil |
312 |
(Antigo) exílio |
|
|
313 |
café des transports |
313 |
café de transporte |
|
|
314 |
un café au bord d'une route principale qui
sert de la nourriture bon marché et est principalement utilisé par les
camionneurs |
314 |
um café ao lado de uma estrada principal que
serve comida barata e é usado principalmente por caminhões / motoristas de
caminhão |
|
|
315 |
Un café au bord
d'une route principale qui sert de la nourriture bon marché, principalement
pour les camions/fourgonnettes |
315 |
Um café ao lado de
uma estrada principal que serve comida barata, principalmente para caminhões
/ vans |
|
|
316 |
(Pour les repas
séchés par camion sur de longues distances) Petit restaurant en bordure de
route |
316 |
(Para refeições
secas em caminhões de longa distância) Pequeno restaurante à beira da estrada |
|
|
317 |
Un petit restaurant
en bordure de route (pour les chauffeurs routiers longue distance) |
317 |
Um pequeno
restaurante à beira da estrada (para motoristas de caminhão de longa
distância) |
|
|
318 |
Ventilateur |
318 |
Fã |
|
|
319 |
Comparer |
319 |
Comparar |
|
|
320 |
Arrêt de camion |
320 |
Parada de caminhão |
|
|
321 |
Transporteur |
321 |
Transportador |
|
|
322 |
Transporteur |
322 |
Transportador |
|
|
323 |
un grand véhicule utilisé pour transporter
des objets lourds, par exemple d'autres véhicules |
323 |
um grande veículo usado para transportar
objetos pesados, por exemplo, outros veículos |
|
|
324 |
Gros véhicules
utilisés pour transporter des objets lourds, tels que d'autres véhicules |
324 |
Veículos grandes
usados para transportar objetos pesados, como outros veículos |
|
|
325 |
Grand véhicule de
transport culturel |
325 |
Grande veículo de
transporte cultural |
|
|
326 |
Camion de transport
lourd à grande échelle |
326 |
Caminhão de
transporte pesado de grande porte |
|
|
327 |
Grand véhicule de
transport d'interception |
327 |
Grande veículo de
transporte interceptador |
|
|
328 |
Grand camion
d'interception |
328 |
Grande caminhão de
interceptação |
|
|
329 |
couper |
329 |
cortar |
|
|
330 |
un transporteur de
voitures |
330 |
um transportador de
carro |
|
|
331 |
Transporteur de
voitures |
331 |
Transportador de
carro |
|
|
332 |
Véhicule de
transport de voiture d'expédition |
332 |
Veículo de
transporte de carro de embarque |
|
|
333 |
Véhicule de transport |
333 |
Veículo de transporte |
|
|
334 |
Transposer |
334 |
Transpor |
|
|
335 |
Formel |
335 |
Formal |
|
|
336 |
changer l'ordre de deux ou plusieurs choses |
336 |
para mudar a ordem de duas ou mais coisas |
|
|
337 |
Modifier l'ordre de
deux exemplaires ou plus |
337 |
Altere a ordem de
duas ou mais cópias |
|
|
338 |
Ordre de transition |
338 |
Ordem de transição |
|
|
339 |
Réorganiser |
339 |
Reordenar |
|
|
340 |
?? |
340 |
庠 |
|
|
341 |
Synonyme |
341 |
Sinônimo |
|
|
342 |
Inverser |
342 |
Reverter |
|
|
343 |
(formel) |
343 |
(formal) |
|
|
344 |
déplacer ou changer
qc dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme différente |
344 |
para mover ou mudar
sth para um lugar ou ambiente diferente ou em uma forma diferente |
|
|
345 |
Déplacer ou changer
quelqu'un dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme
différente |
345 |
Mover ou transformar
alguém em um lugar ou ambiente diferente ou em uma forma diferente |
|
|
346 |
Faire un
transfert ; transposition extrême ; faire une déformation |
346 |
Faça transferência;
transposição extrema; faça deformação |
|
|
347 |
Décalage |
347 |
Mudança |
|
|
348 |
Synonyme |
348 |
Sinônimo |
|
|
349 |
Transfert |
349 |
Transferir |
|
|
350 |
Ju |
350 |
Ju |
|
|
351 |
Yue |
351 |
Yue |
|
|
352 |
Brillant |
352 |
Brilhante |
|
|
353 |
Pao |
353 |
Pao |
|
|
354 |
L'épine-vinette |
354 |
Bérberis |
|
|
355 |
Synonyme |
355 |
Sinônimo |
|
|
356 |
transfert |
356 |
transferir |
|
|
357 |
Le metteur en scène
transpose la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à l'Angleterre
actuelle. |
357 |
O diretor transpõe a
peça de Shakespeare da Veneza do século 16 para a Inglaterra atual. |
|
|
358 |
Le metteur en scène
a transféré les pièces de Shakespeare de Venise au XVIe siècle à la
Grande-Bretagne d'aujourd'hui. |
358 |
O diretor transferiu
as peças de Shakespeare de Veneza no século 16 para a Grã-Bretanha hoje. |
|
|
359 |
Le metteur en scène
a fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la
Grande-Bretagne contemporaine |
359 |
O diretor mudou a
peça de Shakespeare da Veneza do século 16 para a Grã-Bretanha contemporânea |
|
|
360 |
Le metteur en scène a
fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la
Grande-Bretagne contemporaine |
360 |
O diretor mudou a
peça de Shakespeare da Veneza do século 16 para a Grã-Bretanha contemporânea |
|
|
361 |
musique |
361 |
música |
|
|
362 |
écrire ou jouer un
morceau de musique ou une série de notes dans une tonalité différente |
362 |
escrever ou tocar uma
peça musical ou uma série de notas em um tom diferente |
|
|
363 |
Composer ou jouer un
morceau de musique ou une série de notes dans différentes tonalités |
363 |
Componha ou toque
uma peça musical ou uma série de notas em tons diferentes |
|
|
364 |
Transposer (musique) |
364 |
Para transpor
(música) |
|
|
365 |
Transposer (musique) |
365 |
Para transpor
(música) |
|
|
366 |
Transport |
366 |
Transporte |
|
|
367 |
transport |
367 |
transporte |
|
|
368 |
Transsexuel |
368 |
Transexual |
|
|
369 |
transgenres |
369 |
Transgênero |
|
|
370 |
aussi |
370 |
tb |
|
|
371 |
transsexuel |
371 |
transexual |
|
|
372 |
transgenres |
372 |
Transgênero |
|
|
373 |
aussi |
373 |
tb |
|
|
374 |
informel |
374 |
informal |
|
|
375 |
transsexuelle |
375 |
travesti |
|
|
376 |
transgenres |
376 |
Transgênero |
|
|
377 |
une personne qui ressent émotionnellement
qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. en tant que membre du sexe opposé, en
particulier une personne qui subit une opération médicale pour changer ses
organes sexuels |
377 |
uma pessoa que sente emocionalmente que
deseja viver, vestir-se, etc. como um membro do sexo oposto, especialmente
alguém que passa por uma operação médica para mudar seus órgãos sexuais |
|
|
378 |
Une personne qui
ressent émotionnellement qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. comme des
membres du sexe opposé, en particulier une personne qui a subi des opérations
médicales pour changer ses organes sexuels |
378 |
Uma pessoa que sente
emocionalmente que deseja viver, se vestir, etc. como membros do sexo oposto,
especialmente uma pessoa que passou por operações médicas para mudar seus
órgãos sexuais |
|
|
379 |
Transsexuels ;
personnes transgenres (après chirurgie) |
379 |
Transexuais; pessoas
trans (após a cirurgia) |
|
|
380 |
Transsexuels ; personnes transgenres
(après chirurgie) |
380 |
Transexuais; pessoas trans (após a cirurgia) |
|
|
381 |
transsubstantiation |
381 |
transubstanciação |
|
|
382 |
Détérioration |
382 |
Deterioração |
|
|
383 |
la croyance que le
pain et le vin du service de communion deviennent le corps et le sang réels
de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent encore à du
pain et du vin |
383 |
a crença de que o
pão e o vinho do serviço da comunhão se tornam o verdadeiro corpo e sangue de
Jesus Cristo depois de terem sido abençoados, embora ainda pareçam pão e
vinho |
|
|
384 |
On croit que le pain
et le vin de la cérémonie de Sainte-Cène deviennent le corps et le sang réels
de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent toujours à du
pain et du vin |
384 |
Acredita-se que o pão
e o vinho da cerimônia sacramental se tornem o corpo e o sangue reais de
Jesus Cristo após serem abençoados, embora ainda pareçam pão e vinho. |
|
|
385 |
Transformation de la
substance, transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le
sang corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du
pain et du vin) |
385 |
Transformação da
substância, transformação do corpo (referindo-se ao pão e ao vinho se
transformando no sangue do corpo de Cristo após a consagração, deixando
apenas a aparência do pão e do vinho) |
|
|
386 |
Transformation de la substance,
transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le sang
corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du pain
et du vin) |
386 |
Transformação da substância, transformação
do corpo (referindo-se ao pão e ao vinho se transformando no sangue do corpo
de Cristo após a consagração, deixando apenas a aparência do pão e do vinho) |
|
|
387 |
nouille |
387 |
macarrão |
|
|
388 |
Transversal |
388 |
Transversal |
|
|
389 |
(technique placé à travers qch) |
389 |
(técnico colocado em sth) |
|
|
390 |
Transversal |
390 |
Transversal |
|
|
391 |
Transversal |
391 |
Transversal |
|
|
392 |
Synonyme |
392 |
Sinônimo |
|
|
393 |
diagonale |
393 |
diagonal |
|
|
394 |
Une barre
transversale relie les deux poteaux |
394 |
Uma barra
transversal une os dois postes |
|
|
395 |
Une barre
transversale relie deux piliers |
395 |
Uma barra transversal
conecta dois pilares |
|
|
396 |
Une barre
transversale relie deux montants |
396 |
Uma barra
transversal conecta duas colunas |
|
|
397 |
Une barre
transversale relie deux montants |
397 |
Uma barra transversal
conecta duas colunas |
|
|
398 |
onde transversale |
398 |
onda transversal |
|
|
399 |
technique |
399 |
técnico |
|
|
400 |
une onde qui vibre à
90° par rapport à la direction dans laquelle elle se déplace |
400 |
uma onda que vibra a
90 ° na direção em que está se movendo |
|
|
401 |
Une onde qui vibre à
90° par rapport à sa direction de mouvement |
401 |
Uma onda que vibra a
90 ° em sua direção de movimento |
|
|
402 |
Onde transversale |
402 |
Onda transversal |
|
|
403 |
Onde transversale |
403 |
Onda transversal |
|
|
404 |
comparer |
404 |
comparar |
|
|
405 |
onde longitudinale |
405 |
onda longitudinal |
|
|
406 |
travesti |
406 |
travesti |
|
|
407 |
aussi transsexuelle
informelle |
407 |
também travesti
informal |
|
|
408 |
une personne, en particulier un homme, qui
aime s'habiller comme un membre du sexe opposé |
408 |
uma pessoa, especialmente um homem, que
gosta de se vestir como um membro do sexo oposto |
|
|
409 |
Une personne qui aime
s'habiller comme le sexe opposé, surtout un homme |
409 |
Uma pessoa que gosta
de se vestir como o sexo oposto, especialmente um homem |
|
|
410 |
Une personne avec un
appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) |
410 |
Uma pessoa com um
dispositivo heterossexual, um travesti (especialmente um homem) |
|
|
411 |
Une personne avec un
appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) |
411 |
Uma pessoa com um
dispositivo heterossexual, um travesti (especialmente um homem) |
|
|
412 |
piéger |
412 |
armadilha |
|
|
413 |
pour les animaux |
413 |
para animais |
|
|
414 |
animal |
414 |
animal |
|
|
415 |
un équipement pour
attraper des animaux |
415 |
um equipamento para
pegar animais |
|
|
416 |
Un appareil pour
attraper des animaux |
416 |
Um dispositivo para
pegar animais |
|
|
417 |
Pièges, pièges,
pièges, pièges |
417 |
Armadilhas,
armadilhas, armadilhas, armadilhas |
|
|
418 |
Pièges, pièges, pièges, pièges |
418 |
Armadilhas, armadilhas, armadilhas,
armadilhas |
|
|
419 |
Un renard avec ses
pattes dans un piège |
419 |
Uma raposa com as
pernas em uma armadilha |
|
|
|
Renard avec une patte
dans le piège |
|
Raposa com uma perna
na armadilha |
|
|
|
Un renard avec une
patte serrée par un clip |
|
Uma raposa com uma
perna presa por um clipe |
|
|
|
Un renard avec une
patte serrée par un clip |
|
Uma raposa com uma
perna presa por um clipe |
|
|
|
Un piège a été posé avec des appâts frais |
|
Uma armadilha foi colocada com isca fresca |
|
|
|
Installer un piège
avec des appâts frais |
|
Prepare uma armadilha
com isca fresca |
|
|
|
Les pièges sont mis
en place et un nouvel appât est mis en place |
|
As armadilhas são
montadas e uma nova isca é colocada |
|
|
|
Les pièges sont mis
en place et un nouvel appât est mis en place |
|
As armadilhas são
montadas e uma nova isca é colocada |
|
|
|
voir également |
|
Veja também |
|
|
|
piege a souris |
|
ratoeira |
|
|
|
tour |
|
truque |
|
|
|
Stratégie |
|
Estratégia |
|
|
|
|
|
|