http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
           
  NEXT 1 emmener qc/qn d'un endroit à un autre dans un véhicule 1 llevar algo / sb de un lugar a otro en un vehículo
  last 2 Prendre place d'un endroit à un autre 2 Toma un lugar de un lugar a otro
1 ALLEMAND 3 (Transport, transport, livraison 3 (Transporte, transporte, entrega
2 ANGLAIS 4  (Par moyen de transport) transport, transport, transport 4  (Por medio de transporte) transporte, transporte, transporte
3 ARABE 5 Cette 5 Ese
4 bengali 6 Outil 6 Herramienta
5 CHINOIS 7 disgrâce 7 desgracia
6 ESPAGNOL 8 pour transporter des marchandises/passagers 8 para transportar mercancías / pasajeros
7 FRANCAIS 9 Transporter des marchandises/passagers 9 Transporte de mercancías / pasajeros
8 hindi 10 Transporter des marchandises/passagers 10 Transporte de mercancías / pasajeros
9 JAPONAIS 11  Cargaison/Passager 11  Carga / Pasajero
10 punjabi 12 Déplacer qc quelque part au moyen d'un processus naturel 12 Mover algo a algún lugar mediante un proceso natural.
11 POLONAIS 13 Déplacer quelque chose quelque part par des processus naturels 13 Mueve algo a algún lugar a través de procesos naturales.
12 PORTUGAIS 14 (voie naturelle) transport, livraison, communication 14 (Vía natural) transporte, entrega, comunicación.
13 RUSSE 15 (De façon naturelle) transporter, convoyer, étaler 15 (De forma natural) transportar, transportar, difundir
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Synonyme 16 Sinónimo
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 transporter 17 llevar
    18  Les graines sont transportées par le vent 18  Las semillas son transportadas por el viento
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Les graines sont transportées par le vent 19 Las semillas son transportadas por el viento
  http://niemowa.free.fr 20 Cette graine est propagée par le vent 20 Esta semilla se esparce por el viento
  http://vanclik.free.fr/2151y.htm 21 Les graines sont propagées par le vent 21 Las semillas se esparcen por el viento
    22 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 22 La sangre transporta oxígeno por todo el cuerpo.
    23 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 23 La sangre transporta oxígeno por todo el cuerpo.
    24 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 24 La sangre transporta oxígeno a todo el cuerpo.
    25 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 25 La sangre transporta oxígeno a todo el cuerpo.
    26 Électricité 26 Electricidad
    27 Éteindre 27 Extinguir
    28 arrivée 28 llegar
    29 gaz 29 gas
    30 La vie 30 Vida
    31 Empaqueter 31 Manojo
    32 faire sentir à qn qu'il se trouve dans un endroit, une époque ou une situation différent(e) 32 para hacer sentir a alguien que está en un lugar, tiempo o situación diferente
    33 Faire sentir à quelqu'un qu'il est dans un endroit, un moment ou une situation différent 33 Hacer que alguien sienta que se encuentra en un lugar, momento o situación diferente.
    34 Faire les sensations immersives 34 Haz los sentimientos inmersivos
    35 Rendez-le immersif 35 Haz que se sienta inmersivo
    36 Le livre vous transporte dans un autre monde 36 El libro te transporta a otro mundo
    37 Ce livre vous transportera dans un autre monde 37 Este libro te transportará a otro mundo
    38 Ce livre vous emmènera dans un autre monde. 38 Este libro te llevará a otro mundo.
    39 Ce livre vous emmènera dans un autre monde 39 Este libro te llevará a otro mundo
    40 Sac 40 Bolso
    41 autrefois 41 en el pasado
    42  envoyer qn dans un endroit lointain en guise de punition 42  enviar a alguien a un lugar lejano como castigo
    43 Envoyer quelqu'un dans un endroit éloigné en guise de punition 43 Envía a alguien a un lugar lejano como castigo
    44 (Ancien) exil 44 (Viejo) exilio
    45 (Ancien temps) exil 45 (Antiguo) exilio
    46 blanche 46 blanco
    47 Des condamnés britanniques ont été transportés à vie en Australie 47 Los convictos británicos fueron transportados a Australia de por vida
    48 Des prisonniers britanniques ont été transportés pour vivre en Australie 48 Los prisioneros británicos fueron trasladados a vivir a Australia
    49 Les prisonniers britanniques ont été exilés à vie en Australie 49 Los prisioneros del Reino Unido fueron exiliados de por vida a Australia.
    50 Les prisonniers britanniques ont été exilés en Australie à vie 50 Los prisioneros británicos fueron exiliados a Australia de por vida
    51 café 51 café
    52 transportable 52 transportable
    53 Transportable 53 Transportable
    54 qui peut être transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par un véhicule 54 que se puede llevar o mover de un lugar a otro, especialmente en un vehículo
    55 Celui-ci peut être transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par des véhicules 55 Esto se puede llevar o mover de un lugar a otro, especialmente en vehículos.
    56 Transportable; transportable; peut être livré 56 Transportable; transportable; puede entregarse
    57 Transportable; transportable; transportable 57 Transportable; transportable; transportable
    58 Transport 58 Transporte
    59 transport 59 transporte
    60 l'industrie des transports 60 la industria del transporte
    61 Transport 61 Transporte
    62 Transport 62 Transporte
    63 les transports en commun (le système de bus, de trains, etc. prévu pour que les gens se déplacent d'un endroit à un autre) 63 transporte público (el sistema de autobuses, trenes, etc. proporcionado para que las personas viajen de un lugar a otro)
    64 Transports publics (bus, trains et autres systèmes permettent aux gens de se déplacer d'un endroit à un autre) 64 Transporte público (autobuses, trenes y otros sistemas permiten a las personas viajar de un lugar a otro)
    65 Système de transport en commun 65 Sistema de transporte publico
    66 Système de transport en commun 66 Sistema de transporte publico
    67 La ville offre un transport gratuit vers le stade depuis le centre-ville. 67 La ciudad ofrece transporte gratuito al estadio desde el centro.
    68 La ville offre un transport gratuit vers le centre-ville 68 La ciudad ofrece transporte gratuito al centro de la ciudad.
    69 Cette ville offre désormais la circulation gratuite du centre-ville à l'éducation physique 69 Esta ciudad ahora ofrece tráfico gratuito desde el centro de la ciudad a la educación física.
    70 La ville offre désormais un transport gratuit du centre-ville aux sports 70 La ciudad ahora ofrece transporte gratuito desde el centro de la ciudad a los deportes.
    71 le transport de charges lourdes 71 el transporte de cargas pesadas
    72 Transport de charges lourdes 72 Transporte de carga pesada
    73 Transport lourd 73 Transporte pesado
    74 Transport de replantation 74 Transporte de replantación
    75 Re-transport 75 Re-transporte
    76 Interception lourde 76 Intercepción fuerte
    77 Éteindre 77 Extinguir
    78 appel 78 llama
    79 ou 79 o
    80 Wu 80 Wu
    81 Confus 81 Confundido
    82 Te 82 Te
    83 salé 83 salado
    84 Oui 84 Ya
    85 Prestige 85 Prestigio
    86 portait 86 vistió
    87 plante 87 planta
    88 Wu 88 Wu
    89 Têtu 89 Testarudo
    90 Froncer les sourcils 90 Fruncir el ceño
    91 charge 91 carga
    92 plante 92 planta
    93 (autrefois) 93 (en el pasado)
    94 le fait d'envoyer des criminels dans un endroit éloigné comme forme de punition 94 el acto de enviar criminales a un lugar lejano como forma de castigo
    95 Le fait d'éloigner un criminel de la peine 95 El acto de alejar a un criminal del castigo.
    96 (Ancien temps) exil 96 (Antiguo) exilio
    97  (Ancien) exil 97  (Viejo) exilio
    98 café des transports 98 café de transporte
    99  un café au bord d'une route principale qui sert de la nourriture bon marché et est principalement utilisé par les camionneurs 99  un café al lado de una carretera principal que sirve comida barata y es utilizado principalmente por camiones / camioneros
    100 Un café au bord d'une route principale qui sert de la nourriture bon marché, principalement pour les camions/fourgonnettes 100 Una cafetería al costado de una carretera principal que sirve comida barata, principalmente para camiones / furgonetas.
    101 (Pour les repas séchés par camion sur de longues distances) Petit restaurant en bordure de route 101 (Para comidas secas en camiones de larga distancia) Pequeño restaurante en la carretera
    102 Un petit restaurant en bordure de route (pour les chauffeurs routiers longue distance) 102 Un pequeño restaurante al borde de la carretera (para conductores de camiones de larga distancia)
    103 Ventilateur 103 Admirador
    104 Comparer 104 Comparar
    105 Arrêt de camion 105 Parada de camiones
    106 Transporteur 106 Transportador
    107 Transporteur 107 Transportador
    108  un grand véhicule utilisé pour transporter des objets lourds, par exemple d'autres véhicules 108  un vehículo grande utilizado para transportar objetos pesados, por ejemplo, otros vehículos
    109 Gros véhicules utilisés pour transporter des objets lourds, tels que d'autres véhicules 109 Vehículos grandes utilizados para transportar objetos pesados, como otros vehículos.
    110 Grand véhicule de transport culturel 110 Gran vehículo de transporte cultural
    111 Camion de transport lourd à grande échelle 111 Camión de transporte pesado a gran escala
    112 Grand véhicule de transport d'interception 112 Gran vehículo de transporte interceptor
    113 Grand camion d'interception 113 Camión interceptor grande
    114 couper 114 Corte
    115 un transporteur de voitures 115 un transportador de coches
    116 Transporteur de voitures 116 Transportador de coches
    117 Véhicule de transport de voiture d'expédition 117 Envío de vehículos de transporte de automóviles
    118 Véhicule de transport 118 Vehículo de transporte
    119 Transposer 119 Transponer
    120 Formel 120 Formal
    121  changer l'ordre de deux ou plusieurs choses 121  para cambiar el orden de dos o más cosas
    122 Modifier l'ordre de deux exemplaires ou plus 122 Cambiar el orden de dos o más copias
    123 Ordre de transition 123 Orden de transición
    124 Réorganiser 124 Reordenar
    125 ?? 125
    126 Synonyme 126 Sinónimo
    127 Inverser 127 Solapa
    128 (formel) 128 (formal)
    129 déplacer ou changer qc dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme différente 129 mover o cambiar algo a un lugar o entorno diferente o en una forma diferente
    130 Déplacer ou changer quelqu'un dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme différente 130 Mover o cambiar a alguien a un lugar o entorno diferente o en una forma diferente
    131 Faire un transfert ; transposition extrême ; faire une déformation 131 Hacer transferencia; transposición extrema; hacer deformación
    132 Décalage 132 Cambio
    133 Synonyme 133 Sinónimo
    134 Transfert 134 Transferir
    135 Ju 135 Ju
    136 Yue 136 Yue
    137 Brillant 137 Brillante
    138 Pao 138 Pao
    139 L'épine-vinette 139 Bérbero
    140 Synonyme 140 Sinónimo
    141 transfert 141 transferir
    142 Le metteur en scène transpose la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à l'Angleterre actuelle. 142 El director traslada la obra de Shakespeare de la Venecia del siglo XVI a la Inglaterra actual.
    143 Le metteur en scène a transféré les pièces de Shakespeare de Venise au XVIe siècle à la Grande-Bretagne d'aujourd'hui. 143 El director transfirió las obras de Shakespeare de Venecia en el siglo XVI a Gran Bretaña en la actualidad.
    144 Le metteur en scène a fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la Grande-Bretagne contemporaine 144 El director cambió la obra de Shakespeare de la Venecia del siglo XVI a la Gran Bretaña contemporánea.
    145 Le metteur en scène a fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la Grande-Bretagne contemporaine 145 El director cambió la obra de Shakespeare de la Venecia del siglo XVI a la Gran Bretaña contemporánea.
    146 musique 146 música
    147 écrire ou jouer un morceau de musique ou une série de notes dans une tonalité différente 147 escribir o tocar una pieza musical o una serie de notas en un tono diferente
    148 Composer ou jouer un morceau de musique ou une série de notes dans différentes tonalités 148 Componga o toque una pieza musical o una serie de notas en diferentes tonalidades
    149 Transposer (musique) 149 Para transponer (música)
    150 Transposer (musique) 150 Para transponer (música)
    151 Transport 151 Transporte
    152 transport 152 transporte
    153 Transsexuel 153 Transexual
    154 transgenres 154 Transgénero
    155 aussi 155 además
    156 transsexuel 156 transexual
    157 transgenres 157 Transgénero
    158 aussi 158 además
    159 informel 159 informal
    160 transsexuelle 160 transexual
    161 transgenres 161 Transgénero
    162  une personne qui ressent émotionnellement qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. en tant que membre du sexe opposé, en particulier une personne qui subit une opération médicale pour changer ses organes sexuels 162  una persona que siente emocionalmente que quiere vivir, vestirse, etc.como miembro del sexo opuesto, especialmente una que tiene una operación médica para cambiar sus órganos sexuales
    163 Une personne qui ressent émotionnellement qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. comme des membres du sexe opposé, en particulier une personne qui a subi des opérations médicales pour changer ses organes sexuels 163 Una persona que siente emocionalmente que quiere vivir, vestirse, etc. como miembros del sexo opuesto, especialmente una persona que se ha sometido a operaciones médicas para cambiar sus órganos sexuales.
    164 Transsexuels ; personnes transgenres (après chirurgie) 164 Transexuales; personas transgénero (después de la cirugía)
    165  Transsexuels ; personnes transgenres (après chirurgie) 165  Transexuales; personas transgénero (después de la cirugía)
    166 transsubstantiation 166 transubstanciación
    167 Détérioration 167 Deterioro
    168 la croyance que le pain et le vin du service de communion deviennent le corps et le sang réels de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent encore à du pain et du vin 168 la creencia de que el pan y el vino del servicio de comunión se convierten en el cuerpo y la sangre reales de Jesucristo después de haber sido bendecidos, aunque todavía parezcan pan y vino
    169 On croit que le pain et le vin de la cérémonie de Sainte-Cène deviennent le corps et le sang réels de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent toujours à du pain et du vin 169 Se cree que el pan y el vino de la ceremonia sacramental se convierten en el cuerpo y la sangre reales de Jesucristo después de ser bendecidos, aunque todavía parecen pan y vino.
    170 Transformation de la substance, transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le sang corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du pain et du vin) 170 Transformación de sustancias, transformación del cuerpo (refiriéndose al pan y el vino que se convierten en la sangre del cuerpo de Cristo después de la consagración, dejando solo la apariencia del pan y el vino)
    171  Transformation de la substance, transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le sang corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du pain et du vin) 171  Transformación de sustancias, transformación del cuerpo (refiriéndose al pan y el vino que se convierten en la sangre del cuerpo de Cristo después de la consagración, dejando solo la apariencia del pan y el vino)
    172 nouille 172 fideos
    173 Transversal 173 Transverso
    174  (technique placé à travers qch) 174  (técnico colocado a través de algo)
    175 Transversal 175 Transverso
    176 Transversal 176 Transverso
    177 Synonyme 177 Sinónimo
    178 diagonale 178 diagonal
    179 Une barre transversale relie les deux poteaux 179 Una barra transversal une los dos postes
    180 Une barre transversale relie deux piliers 180 Una barra transversal conecta dos pilares
    181 Une barre transversale relie deux montants 181 Una barra transversal conecta dos montantes
    182 Une barre transversale relie deux montants 182 Una barra transversal conecta dos montantes
    183 onde transversale 183 onda transversal
    184 technique 184 técnico
    185 une onde qui vibre à 90° par rapport à la direction dans laquelle elle se déplace 185 una onda que vibra a 90 ° en la dirección en la que se mueve
    186 Une onde qui vibre à 90° par rapport à sa direction de mouvement 186 Una onda que vibra a 90 ° con respecto a su dirección de movimiento.
    187 Onde transversale 187 Onda transversal
    188  Onde transversale 188  Onda transversal
    189 comparer 189 comparar
    190 onde longitudinale 190 onda longitudinal
    191 travesti 191 travestido
    192 aussi transsexuelle informelle 192 también transexual informal
    193  une personne, en particulier un homme, qui aime s'habiller comme un membre du sexe opposé 193  una persona, especialmente un hombre, que disfruta vestirse como miembro del sexo opuesto
    194 Une personne qui aime s'habiller comme le sexe opposé, surtout un homme 194 Una persona a la que le gusta disfrazarse del sexo opuesto, especialmente un hombre.
    195 Une personne avec un appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) 195 Una persona con un dispositivo heterosexual, un travesti (especialmente un hombre)
    196 Une personne avec un appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) 196 Una persona con un dispositivo heterosexual, un travesti (especialmente un hombre)
    197 piéger 197 trampa
    198 pour les animaux 198 para animales
    199 animal  199 animal
    200 un équipement pour attraper des animaux 200 un equipo para atrapar animales
    201 Un appareil pour attraper des animaux 201 Un dispositivo para atrapar animales.
    202 Pièges, pièges, pièges, pièges 202 Trampas, trampas, trampas, trampas
    203  Pièges, pièges, pièges, pièges 203  Trampas, trampas, trampas, trampas
    204 Un renard avec ses pattes dans un piège 204 Un zorro con sus patas en una trampa.
    205 Renard avec une patte dans le piège 205 Zorro con una pierna en la trampa
    206 Un renard avec une patte serrée par un clip 206 Un zorro con una pierna sujeta por un clip.
    207 Un renard avec une patte serrée par un clip 207 Un zorro con una pierna sujeta por un clip.
    208  Un piège a été posé avec des appâts frais 208  Se colocó una trampa con cebo fresco.
    209 Installer un piège avec des appâts frais 209 Prepara una trampa con cebo fresco.
    210 Les pièges sont mis en place et un nouvel appât est mis en place 210 Se colocan las trampas y se coloca un cebo nuevo.
    211 Les pièges sont mis en place et un nouvel appât est mis en place 211 Se colocan las trampas y se coloca un cebo nuevo.
    212 voir également 212 ver también
    213 piege a souris 213 ratonera
    214 tour 214 truco
    215 Stratégie 215 Estrategia
    216 emmener qc/qn d'un endroit à un autre dans un véhicule 216 llevar algo / sb de un lugar a otro en un vehículo
    217 Prendre place d'un endroit à un autre 217 Toma un lugar de un lugar a otro
    218 (Transport, transport, livraison 218 (Transporte, transporte, entrega
    219  (Par moyen de transport) transport, transport, transport 219  (Por medio de transporte) transporte, transporte, transporte
    220 Cette 220 Ese
    221 Outil 221 Herramienta
    222 disgrâce 222 desgracia
    223 pour transporter des marchandises/passagers 223 para transportar mercancías / pasajeros
    224 Transporter des marchandises/passagers 224 Transporte de mercancías / pasajeros
    225 Transporter des marchandises/passagers 225 Transporte de mercancías / pasajeros
    226  Cargaison/Passager 226  Carga / Pasajero
    227 Déplacer qc quelque part au moyen d'un processus naturel 227 Mover algo a algún lugar mediante un proceso natural.
    228 Déplacer quelque chose quelque part par des processus naturels 228 Mueve algo a algún lugar a través de procesos naturales.
    229 (voie naturelle) transport, livraison, communication 229 (Vía natural) transporte, entrega, comunicación.
    230 (De façon naturelle) transporter, convoyer, étaler 230 (De forma natural) transportar, transportar, difundir
    231 Synonyme 231 Sinónimo
    232 transporter 232 llevar
    233  Les graines sont transportées par le vent 233  Las semillas son transportadas por el viento
    234 Les graines sont transportées par le vent 234 Las semillas son transportadas por el viento
    235 Cette graine est propagée par le vent 235 Esta semilla se esparce por el viento
    236 Les graines sont propagées par le vent 236 Las semillas se esparcen por el viento
    237 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 237 La sangre transporta oxígeno por todo el cuerpo.
    238 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 238 La sangre transporta oxígeno por todo el cuerpo.
    239 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 239 La sangre transporta oxígeno a todo el cuerpo.
    240 Le sang transporte l'oxygène dans tout le corps 240 La sangre transporta oxígeno a todo el cuerpo.
    241 Électricité 241 Electricidad
    242 Éteindre 242 Extinguir
    243 arrivée 243 llegar
    244 gaz 244 gas
    245 La vie 245 Vida
    246 Empaqueter 246 Manojo
    247 faire sentir à qn qu'il se trouve dans un endroit, une époque ou une situation différent(e) 247 para hacer sentir a alguien que está en un lugar, tiempo o situación diferente
    248 Faire sentir à quelqu'un qu'il est dans un endroit, un moment ou une situation différent 248 Hacer que alguien sienta que se encuentra en un lugar, momento o situación diferente.
    249 Faire les sensations immersives 249 Haz los sentimientos inmersivos
    250 Rendez-le immersif 250 Haz que se sienta inmersivo
    251 Le livre vous transporte dans un autre monde 251 El libro te transporta a otro mundo
    252 Ce livre vous transportera dans un autre monde 252 Este libro te transportará a otro mundo
    253 Ce livre vous emmènera dans un autre monde. 253 Este libro te llevará a otro mundo.
    254 Ce livre vous emmènera dans un autre monde 254 Este libro te llevará a otro mundo
    255 Sac 255 Bolso
    256 autrefois 256 en el pasado
    257  envoyer qn dans un endroit lointain en guise de punition 257  enviar a alguien a un lugar lejano como castigo
258 Envoyer quelqu'un dans un endroit éloigné en guise de punition 258 Envía a alguien a un lugar lejano como castigo
    259 (Ancien) exil 259 (Viejo) exilio
260 (Ancien temps) exil 260 (Antiguo) exilio
    261 blanche 261 blanco
    262 Des condamnés britanniques ont été transportés à vie en Australie 262 Los convictos británicos fueron transportados a Australia de por vida
263 Des prisonniers britanniques ont été transportés pour vivre en Australie 263 Los prisioneros británicos fueron trasladados a vivir a Australia
    264 Les prisonniers britanniques ont été exilés à vie en Australie 264 Los prisioneros del Reino Unido fueron exiliados de por vida a Australia.
    265 Les prisonniers britanniques ont été exilés en Australie à vie 265 Los prisioneros británicos fueron exiliados a Australia de por vida
266 café 266 café
    267 transportable 267 transportable
    268 Transportable 268 Transportable
    269 qui peut être transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par un véhicule 269 que se puede llevar o mover de un lugar a otro, especialmente en un vehículo
    270 Celui-ci peut être transporté ou déplacé d'un endroit à un autre, notamment par des véhicules 270 Esto se puede llevar o mover de un lugar a otro, especialmente en vehículos.
271 Transportable; transportable; peut être livré 271 Transportable; transportable; puede entregarse
    272 Transportable; transportable; transportable 272 Transportable; transportable; transportable
273 Transport 273 Transporte
    274 transport 274 transporte
    275 l'industrie des transports 275 la industria del transporte
    276 Transport 276 Transporte
    277 Transport 277 Transporte
    278 les transports en commun (le système de bus, de trains, etc. prévu pour que les gens se déplacent d'un endroit à un autre) 278 transporte público (el sistema de autobuses, trenes, etc. proporcionado para que las personas viajen de un lugar a otro)
    279 Transports publics (bus, trains et autres systèmes permettent aux gens de se déplacer d'un endroit à un autre) 279 Transporte público (autobuses, trenes y otros sistemas permiten a las personas viajar de un lugar a otro)
    280 Système de transport en commun 280 Sistema de transporte publico
    281 Système de transport en commun 281 Sistema de transporte publico
    282 La ville offre un transport gratuit vers le stade depuis le centre-ville. 282 La ciudad ofrece transporte gratuito al estadio desde el centro.
283 La ville offre un transport gratuit vers le centre-ville 283 La ciudad ofrece transporte gratuito al centro de la ciudad.
284 Cette ville offre désormais la circulation gratuite du centre-ville à l'éducation physique 284 Esta ciudad ahora ofrece tráfico gratuito desde el centro de la ciudad a la educación física.
    285 La ville offre désormais un transport gratuit du centre-ville aux sports 285 La ciudad ahora ofrece transporte gratuito desde el centro de la ciudad a los deportes.
    286 le transport de charges lourdes 286 el transporte de cargas pesadas
287 Transport de charges lourdes 287 Transporte de carga pesada
    288 Transport lourd 288 Transporte pesado
289 Transport de replantation 289 Transporte de replantación
    290 Re-transport 290 Re-transporte
291 Interception lourde 291 Intercepción fuerte
    292 Éteindre 292 Extinguir
293 appel 293 llama
    294 ou 294 o
295 Wu 295 Wu
    296 Confus 296 Confundido
297 Te 297 Te
298 salé 298 salado
299 Oui 299 Ya
300 Prestige 300 Prestigio
    301 portait 301 vistió
302 plante 302 planta
    303 Wu 303 Wu
304 Têtu 304 Testarudo
    305 Froncer les sourcils 305 Fruncir el ceño
306 charge 306 carga
307 plante 307 planta
308 (autrefois) 308 (en el pasado)
    309 le fait d'envoyer des criminels dans un endroit éloigné comme forme de punition 309 el acto de enviar criminales a un lugar lejano como forma de castigo
310 Le fait d'éloigner un criminel de la peine 310 El acto de alejar a un criminal del castigo.
    311 (Ancien temps) exil 311 (Antiguo) exilio
312  (Ancien) exil 312  (Viejo) exilio
    313 café des transports 313 café de transporte
314  un café au bord d'une route principale qui sert de la nourriture bon marché et est principalement utilisé par les camionneurs 314  un café al lado de una carretera principal que sirve comida barata y es utilizado principalmente por camiones / camioneros
    315 Un café au bord d'une route principale qui sert de la nourriture bon marché, principalement pour les camions/fourgonnettes 315 Una cafetería al costado de una carretera principal que sirve comida barata, principalmente para camiones / furgonetas.
    316 (Pour les repas séchés par camion sur de longues distances) Petit restaurant en bordure de route 316 (Para comidas secas en camiones de larga distancia) Pequeño restaurante en la carretera
317 Un petit restaurant en bordure de route (pour les chauffeurs routiers longue distance) 317 Un pequeño restaurante al borde de la carretera (para conductores de camiones de larga distancia)
    318 Ventilateur 318 Admirador
319 Comparer 319 Comparar
    320 Arrêt de camion 320 Parada de camiones
    321 Transporteur 321 Transportador
322 Transporteur 322 Transportador
    323  un grand véhicule utilisé pour transporter des objets lourds, par exemple d'autres véhicules 323  un vehículo grande utilizado para transportar objetos pesados, por ejemplo, otros vehículos
324 Gros véhicules utilisés pour transporter des objets lourds, tels que d'autres véhicules 324 Vehículos grandes utilizados para transportar objetos pesados, como otros vehículos.
    325 Grand véhicule de transport culturel 325 Gran vehículo de transporte cultural
326 Camion de transport lourd à grande échelle 326 Camión de transporte pesado a gran escala
    327 Grand véhicule de transport d'interception 327 Gran vehículo de transporte interceptor
328 Grand camion d'interception 328 Camión interceptor grande
    329 couper 329 Corte
    330 un transporteur de voitures 330 un transportador de coches
331 Transporteur de voitures 331 Transportador de coches
    332 Véhicule de transport de voiture d'expédition 332 Envío de vehículos de transporte de automóviles
333 Véhicule de transport 333 Vehículo de transporte
    334 Transposer 334 Transponer
335 Formel 335 Formal
    336  changer l'ordre de deux ou plusieurs choses 336  para cambiar el orden de dos o más cosas
337 Modifier l'ordre de deux exemplaires ou plus 337 Cambiar el orden de dos o más copias
    338 Ordre de transition 338 Orden de transición
339 Réorganiser 339 Reordenar
    340 ?? 340
341 Synonyme 341 Sinónimo
    342 Inverser 342 Solapa
343 (formel) 343 (formal)
    344 déplacer ou changer qc dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme différente 344 mover o cambiar algo a un lugar o entorno diferente o en una forma diferente
345 Déplacer ou changer quelqu'un dans un endroit ou un environnement différent ou sous une forme différente 345 Mover o cambiar a alguien a un lugar o entorno diferente o en una forma diferente
    346 Faire un transfert ; transposition extrême ; faire une déformation 346 Hacer transferencia; transposición extrema; hacer deformación
347 Décalage 347 Cambio
    348 Synonyme 348 Sinónimo
349 Transfert 349 Transferir
    350 Ju 350 Ju
351 Yue 351 Yue
    352 Brillant 352 Brillante
353 Pao 353 Pao
    354 L'épine-vinette 354 Bérbero
355 Synonyme 355 Sinónimo
    356 transfert 356 transferir
357 Le metteur en scène transpose la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à l'Angleterre actuelle. 357 El director traslada la obra de Shakespeare de la Venecia del siglo XVI a la Inglaterra actual.
    358 Le metteur en scène a transféré les pièces de Shakespeare de Venise au XVIe siècle à la Grande-Bretagne d'aujourd'hui. 358 El director transfirió las obras de Shakespeare de Venecia en el siglo XVI a Gran Bretaña en la actualidad.
    359 Le metteur en scène a fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la Grande-Bretagne contemporaine 359 El director cambió la obra de Shakespeare de la Venecia del siglo XVI a la Gran Bretaña contemporánea.
360 Le metteur en scène a fait passer la pièce de Shakespeare de la Venise du XVIe siècle à la Grande-Bretagne contemporaine 360 El director cambió la obra de Shakespeare de la Venecia del siglo XVI a la Gran Bretaña contemporánea.
    361 musique 361 música
362 écrire ou jouer un morceau de musique ou une série de notes dans une tonalité différente 362 escribir o tocar una pieza musical o una serie de notas en un tono diferente
    363 Composer ou jouer un morceau de musique ou une série de notes dans différentes tonalités 363 Componga o toque una pieza musical o una serie de notas en diferentes tonalidades
    364 Transposer (musique) 364 Para transponer (música)
365 Transposer (musique) 365 Para transponer (música)
    366 Transport 366 Transporte
367 transport 367 transporte
    368 Transsexuel 368 Transexual
    369 transgenres 369 Transgénero
    370 aussi 370 además
    371 transsexuel 371 transexual
372 transgenres 372 Transgénero
    373 aussi 373 además
    374 informel 374 informal
375 transsexuelle 375 transexual
376 transgenres 376 Transgénero
    377  une personne qui ressent émotionnellement qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. en tant que membre du sexe opposé, en particulier une personne qui subit une opération médicale pour changer ses organes sexuels 377  una persona que siente emocionalmente que quiere vivir, vestirse, etc.como miembro del sexo opuesto, especialmente una que tiene una operación médica para cambiar sus órganos sexuales
378 Une personne qui ressent émotionnellement qu'elle veut vivre, s'habiller, etc. comme des membres du sexe opposé, en particulier une personne qui a subi des opérations médicales pour changer ses organes sexuels 378 Una persona que siente emocionalmente que quiere vivir, vestirse, etc. como miembros del sexo opuesto, especialmente una persona que se ha sometido a operaciones médicas para cambiar sus órganos sexuales.
    379 Transsexuels ; personnes transgenres (après chirurgie) 379 Transexuales; personas transgénero (después de la cirugía)
380  Transsexuels ; personnes transgenres (après chirurgie) 380  Transexuales; personas transgénero (después de la cirugía)
    381 transsubstantiation 381 transubstanciación
382 Détérioration 382 Deterioro
    383 la croyance que le pain et le vin du service de communion deviennent le corps et le sang réels de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent encore à du pain et du vin 383 la creencia de que el pan y el vino del servicio de comunión se convierten en el cuerpo y la sangre reales de Jesucristo después de haber sido bendecidos, aunque todavía parezcan pan y vino
384 On croit que le pain et le vin de la cérémonie de Sainte-Cène deviennent le corps et le sang réels de Jésus-Christ après avoir été bénis, même s'ils ressemblent toujours à du pain et du vin 384 Se cree que el pan y el vino de la ceremonia sacramental se convierten en el cuerpo y la sangre reales de Jesucristo después de ser bendecidos, aunque todavía parecen pan y vino.
385 Transformation de la substance, transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le sang corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du pain et du vin) 385 Transformación de sustancias, transformación del cuerpo (refiriéndose al pan y el vino que se convierten en la sangre del cuerpo de Cristo después de la consagración, dejando solo la apariencia del pan y el vino)
    386  Transformation de la substance, transformation du corps (se référant au pain et au vin devenus le sang corporel du Christ après la consécration, ne laissant que l'apparence du pain et du vin) 386  Transformación de sustancias, transformación del cuerpo (refiriéndose al pan y el vino que se convierten en la sangre del cuerpo de Cristo después de la consagración, dejando solo la apariencia del pan y el vino)
387 nouille 387 fideos
    388 Transversal 388 Transverso
389  (technique placé à travers qch) 389  (técnico colocado a través de algo)
    390 Transversal 390 Transverso
391 Transversal 391 Transverso
    392 Synonyme 392 Sinónimo
393 diagonale 393 diagonal
    394 Une barre transversale relie les deux poteaux 394 Una barra transversal une los dos postes
395 Une barre transversale relie deux piliers 395 Una barra transversal conecta dos pilares
    396 Une barre transversale relie deux montants 396 Una barra transversal conecta dos montantes
397 Une barre transversale relie deux montants 397 Una barra transversal conecta dos montantes
    398 onde transversale 398 onda transversal
399 technique 399 técnico
    400 une onde qui vibre à 90° par rapport à la direction dans laquelle elle se déplace 400 una onda que vibra a 90 ° en la dirección en la que se mueve
401 Une onde qui vibre à 90° par rapport à sa direction de mouvement 401 Una onda que vibra a 90 ° con respecto a su dirección de movimiento.
    402 Onde transversale 402 Onda transversal
403  Onde transversale 403  Onda transversal
    404 comparer 404 comparar
405 onde longitudinale 405 onda longitudinal
    406 travesti 406 travestido
407 aussi transsexuelle informelle 407 también transexual informal
    408  une personne, en particulier un homme, qui aime s'habiller comme un membre du sexe opposé 408  una persona, especialmente un hombre, que disfruta vestirse como miembro del sexo opuesto
409 Une personne qui aime s'habiller comme le sexe opposé, surtout un homme 409 Una persona a la que le gusta disfrazarse del sexo opuesto, especialmente un hombre.
410 Une personne avec un appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) 410 Una persona con un dispositivo heterosexual, un travesti (especialmente un hombre)
411 Une personne avec un appareil hétérosexuel, un travesti (surtout un homme) 411 Una persona con un dispositivo heterosexual, un travesti (especialmente un hombre)
412 piéger 412 trampa
413 pour les animaux 413 para animales
414 animal  414 animal
415 un équipement pour attraper des animaux 415 un equipo para atrapar animales
    416 Un appareil pour attraper des animaux 416 Un dispositivo para atrapar animales.
417 Pièges, pièges, pièges, pièges 417 Trampas, trampas, trampas, trampas
    418  Pièges, pièges, pièges, pièges 418  Trampas, trampas, trampas, trampas
419 Un renard avec ses pattes dans un piège 419 Un zorro con sus patas en una trampa.
  Renard avec une patte dans le piège   Zorro con una pierna en la trampa
  Un renard avec une patte serrée par un clip   Un zorro con una pierna sujeta por un clip.
  Un renard avec une patte serrée par un clip   Un zorro con una pierna sujeta por un clip.
   Un piège a été posé avec des appâts frais    Se colocó una trampa con cebo fresco.
  Installer un piège avec des appâts frais   Prepara una trampa con cebo fresco.
  Les pièges sont mis en place et un nouvel appât est mis en place   Se colocan las trampas y se coloca un cebo nuevo.
  Les pièges sont mis en place et un nouvel appât est mis en place   Se colocan las trampas y se coloca un cebo nuevo.
  voir également   ver también
  piege a souris   ratonera
  tour   truco
  Stratégie   Estrategia