http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F       A   C     E       K       M   I   J                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS   CHINOIS ANGLAIS   CHINOIS   PINYIN     ANGLAIS     ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
                                                                                                               
  NEXT 1 Une rupture dans la transmission 1 Uma ruptura nas Transmission 1 a break in transmission  1 在传输中休息 1 Zài chuánshū zhōng xiūxí 1 1 A Break in Transmission 1 1 Un descanso en la transmisión 1 Eine Pause in der Übertragung 1 Przerwa w skrzyni 1 Перерыв в передаче 1 Pereryv v peredache 1 استراحة في انتقال 1 aistirahat fi aintiqal 1 ट्रांसमिशन में एक ब्रेक 1 traansamishan mein ek brek 1 ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬ੍ਰੇਕ 1 Sacāra vica ika brēka 1 ট্রান্সমিশন মধ্যে একটি বিরতি 1 Ṭrānsamiśana madhyē ēkaṭi birati 1 伝送におけるAブレーク 1 伝送 における A ブレーク 1 でんそう における  ブレーク 1 densō niokeru A burēku
  last 2 Reposez dans la transmission 2 Descanse na transmissão 2 在传输中休息 2 在传输中休息 2 zài chuánshū zhōng xiūxí 2   2 Rest in transmission 2   2 Descanso en la transmisión 2 In der Übertragung ausruhen 2 Odpoczynek w transmisji 2 Отдых в передаче 2 Otdykh v peredache 2 الراحة في انتقال 2 alraahat fi aintiqal 2 संचरण में आराम करें 2 sancharan mein aaraam karen 2 ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਵਿਚ ਬਾਕੀ 2 prasāraṇa vica bākī 2 সংক্রমণ বিশ্রাম 2 saṅkramaṇa biśrāma 2 伝送で休みます 2 伝送  休みます 2 でんそう  やすみます 2 densō de yasumimasu        
1 ALLEMAND 3 (D'une émission de radio ou de télévision) En raison d'une erreur technique 3 (De uma transmissão de rádio ou televisão) Devido a uma falha técnica 3 (of a radio or television broadcast) due to a technical fault 3 (收音机或电视广播)由于技术错误 3 (shōuyīnjī huò diànshì guǎngbò) yóuyú jìshù cuòwù 3 3 (of a radio or television broadcast) Due to a Technical Fault 3 3 (de una radio o transmisión de televisión) debido a una falla técnica 3 (von einem Radio- oder Fernsehsendung) aufgrund eines technischen Fehlers 3 (Z audycji radiowej lub telewizyjnej) z powodu usterki technicznej 3 (Из радио или телевизионного вещания) Из-за технической неисправности 3 (Iz radio ili televizionnogo veshchaniya) Iz-za tekhnicheskoy neispravnosti 3 (من البث الإذاعي أو التلفزيوني) بسبب خطأ فني 3 (min albathi al'iidhaeii 'aw altilifizyuni) bisabab khata faniyin 3 (एक रेडियो या टेलीविजन प्रसारण के लिए) एक तकनीकी गलती के कारण 3 (ek rediyo ya teleevijan prasaaran ke lie) ek takaneekee galatee ke kaaran 3 (ਇੱਕ ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਬਰਾਡਕਾਸਟ ਦੇ) ਇੱਕ ਤਕਨੀਕੀ ਨੁਕਸ ਕਾਰਨ 3 (ika rēḍī'ō ja ṭailīviyana barāḍakāsaṭa dē) ika takanīkī nukasa kārana 3 (ক রেডিও বা টেলিভিশন সম্প্রচারের) একটি কারিগরী ফল্ট দরুন 3 (ka rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana sampracārēra) ēkaṭi kārigarī phalṭa daruna 3 (ラジオやテレビ放送の)技術的な障害のために 3 ( ラジオ  テレビ 放送  ) 技術 的な 障害  ため  3 ( ラジオ  テレビ ほうそう  ) ぎじゅつ てきな しょうがい  ため  3 ( rajio ya terebi hōsō no ) gijutsu tekina shōgai no tame ni
2 ANGLAIS 4 (Émission de radio ou de télévision) en raison d'erreurs techniques 4 (Radiodifusão sonora ou televisiva), devido a erros técnicos 4 (收音机或电视广播)由于技术错误 4 (收音或电机广播)由于技术错误 4 (shōuyīn huò diànjī guǎngbò) yóuyú jìshù cuòwù 4   4 (Radio or television broadcast) due to technical errors 4   4 (Transmisión de radio o televisión) debido a errores técnicos 4 (Radio- oder Fernsehsendung) aufgrund technischer Fehler 4 (Radiowych lub telewizyjnych) z powodu błędów technicznych 4 (Радио или телевизионное вещание) из-за технические ошибки 4 (Radio ili televizionnoye veshchaniye) iz-za tekhnicheskiye oshibki 4 (الإذاعة أو البث التلفزيوني) بسبب الأخطاء التقنية 4 (al'iidhaeat 'aw albathi altilifizyuni) bisabab al'akhta' altiqnia 4 (रेडियो या टेलीविजन प्रसारण) तकनीकी त्रुटियों के कारण 4 (rediyo ya teleevijan prasaaran) takaneekee trutiyon ke kaaran 4 (ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਬਰਾਡਕਾਸਟ) ਤਕਨੀਕੀ ਗਲਤੀ ਦੇ ਕਾਰਨ 4 (rēḍī'ō ja ṭailīviyana barāḍakāsaṭa) takanīkī galatī dē kārana 4 (রেডিও বা টেলিভিশন সম্প্রচার) প্রযুক্তিগত ত্রুটির কারণে 4 (rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana sampracāra) prayuktigata truṭira kāraṇē 4 技術的なエラーが原因(ラジオやテレビ放送) 4 技術 的な エラー  原因 ( ラジオ  テレビ 放送 ) 4 ぎじゅつ てきな エラー  げにん ( ラジオ  テレビ ほうそう ) 4 gijutsu tekina erā ga genin ( rajio ya terebi hōsō )        
3 ARABE 5 Diffusion d'interruption causés par une défaillance technique 5 Transmissão de interrupção resultante de falha técnica 5 Broadcast interrupt caused by technical failure 5 技术失败引起的广播中断 5 jìshù shībài yǐnqǐ de guǎngbò zhōngduàn 5   5 Broadcast Interrupt Caused by Technical Failure 5   5 Interrupción de difusión causada por un fracaso técnico. 5 Broadcast-Unterbrechung durch technisches Versagen verursacht 5 Przerwanie transmisji spowodowanych przez awarię techniczną 5 Broadcast прерывание Вызванное технического сбоя 5 Broadcast preryvaniye Vyzvannoye tekhnicheskogo sboya 5 إذاعة المقاطعة الناجمة عن الفشل الفني 5 'iidhaeat almuqataeat alnaajimat ean alfashal alfaniyi 5 तकनीकी विफलता के कारण प्रसारण इंटरप्ट 5 takaneekee viphalata ke kaaran prasaaran intarapt 5 ਬਰਾਡਕਾਸਟ ਇੰਟਰੱਪਟ ਤਕਨੀਕੀ ਅਸਫਲ ਕਾਰਨ 5 barāḍakāsaṭa iṭarapaṭa takanīkī asaphala kārana 5 ব্রডকাস্ট সাময়িক বিরতি কারিগরী ব্যর্থতা দ্বারা সৃষ্ট 5 braḍakāsṭa sāmaẏika birati kārigarī byarthatā dbārā sr̥ṣṭa 5 技術的な障害による放送割り込み 5 技術 的な 障害 による 放送 割り込み 5 ぎじゅつ てきな しょうがい による ほうそう わりこみ 5 gijutsu tekina shōgai niyoru hōsō warikomi        
4 bengali 6 Émission d'interruption causée par une défaillance technique 6 Transmissão interrupção causada por falha técnica 6 技术故障造成的播送中断 6 技术故障造成的播送中间 6 jìshù gùzhàng zàochéng de bòsòng zhōngjiān 6   6 Broadcast interrupt caused by technical failure 6   6 Interrupción de difusión causada por un fracaso técnico. 6 Broadcast-Unterbrechung durch technisches Versagen verursacht 6 Broadcast przerwanie spowodowane przez awarię techniczną 6 Broadcast прерывание вызвано техническим сбоем 6 Broadcast preryvaniye vyzvano tekhnicheskim sboyem 6 إذاعة المقاطعة الناجمة عن الفشل الفني 6 'iidhaeat almuqataeat alnaajimat ean alfashal alfaniyi 6 तकनीकी विफलता के कारण प्रसारण इंटरप्ट 6 takaneekee viphalata ke kaaran prasaaran intarapt 6 ਬਰਾਡਕਾਸਟ ਤਕਨੀਕੀ ਅਸਫਲਤਾ ਦੇ ਕਾਰਨ ਇੰਟਰੱਪਟ 6 barāḍakāsaṭa takanīkī asaphalatā dē kārana iṭarapaṭa 6 ব্রডকাস্ট প্রযুক্তিগত ব্যর্থতা দ্বারা সৃষ্ট সাময়িক বিরতি 6 braḍakāsṭa prayuktigata byarthatā dbārā sr̥ṣṭa sāmaẏika birati 6 放送は、技術的な障害による中断しました 6 放送  、 技術 的な 障害 による 中断 しました 6 ほうそう  、 ぎじゅつ てきな しょうがい による ちゅうだん しました 6 hōsō wa , gijutsu tekina shōgai niyoru chūdan shimashita        
5 CHINOIS 7 Une radio ou de télévision ou un message de diffusion 7 A rádio ou televisão mensagem ou Broadcast 7 a radio or television message or broadcast 7 无线电或电视消息或广播 7 wúxiàndiàn huò diànshì xiāoxī huò guǎngbò 7   7 A Radio or Television Message or Broadcast 7   7 Un mensaje de radio o televisión o transmisión 7 Eine Radio- oder Fernsehsachricht oder Sendung 7 Radio lub telewizor lub Broadcast Message 7 Радио или телевидения сообщение или Broadcast 7 Radio ili televideniya soobshcheniye ili Broadcast 7 رسالة إذاعية أو تلفزيونية أو بث 7 risalat 'iidhaeiat 'aw tilifizyuniat 'aw bathun 7 एक रेडियो या टेलीविजन संदेश या प्रसारण 7 ek rediyo ya teleevijan sandesh ya prasaaran 7 ਇੱਕ ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਸੁਨੇਹਾ ਜ ਪ੍ਰਸਾਰਨ 7 ika rēḍī'ō ja ṭailīviyana sunēhā ja prasārana 7 একটি রেডিও বা টেলিভিশন বার্তা বা ব্রডকাস্ট 7 ēkaṭi rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana bārtā bā braḍakāsṭa 7 Aラジオまたはテレビメッセージまたはブロードキャスト 7 A ラジオ または テレビ メッセージ または ブロードキャスト 7  ラジオ または テレビ メッセージ または ブロードキャスト 7 A rajio mataha terebi messēji mataha burōdokyasuto        
6 ESPAGNOL 8 Radio ou de télévision ou un message diffusé 8 Rádio ou mensagem de televisão ou de radiodifusão 8 无线电或电视消息或广播 8 钢线电机电气消息消息广播 8 gāng xiàn diànjī diànqì xiāoxī xiāoxī guǎngbò 8   8 Radio or television message or broadcast 8   8 Mensaje de radio o televisión o transmisión. 8 Radio- oder Fernsehsachricht oder Sendung 8 Radio lub wiadomości telewizyjnych lub audycji 8 Радио или телевизионное сообщение или трансляции 8 Radio ili televizionnoye soobshcheniye ili translyatsii 8 رسالة راديو أو تلفزيونية أو بث 8 risalat radyu 'aw tilifizyuniat 'aw bathin 8 रेडियो या टेलीविजन संदेश या प्रसारण 8 rediyo ya teleevijan sandesh ya prasaaran 8 ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਜ ਪ੍ਰਸਾਰਨ 8 rēḍī'ō ja ṭailīviyana sunēhē nū ja prasārana 8 রেডিও বা টেলিভিশন বার্তা বা ব্রডকাস্ট 8 rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana bārtā bā braḍakāsṭa 8 ラジオやテレビのメッセージまたはブロードキャスト 8 ラジオ  テレビ  メッセージ または ブロードキャスト 8 ラジオ  テレビ  メッセージ または ブロードキャスト 8 rajio ya terebi no messēji mataha burōdokyasuto        
7 FRANCAIS 9 (Radio ou télévision) information, diffusion 9 (Rádio ou televisão) Informação, Transmissão 9 (Radio or television) information, broadcast 9 (收音机或电视)信息,广播 9 (shōuyīnjī huò diànshì) xìnxī, guǎngbò 9 9 (Radio Or Television) Information, Broadcast 9 9 (Radio o televisión) Información, transmisión 9 (Radio- oder Fernseher) Informationen, Sendung 9 (Radiowego lub telewizyjnego) Informacje na żywo 9 (Радио или телевидение) Информация трансляция 9 (Radio ili televideniye) Informatsiya translyatsiya 9 (راديو أو تليفزيون) معلومات، بث 9 (radiu 'aw tilifizyun) maelumati, batha 9 (रेडियो या टेलीविजन) सूचना, प्रसारण 9 (rediyo ya teleevijan) soochana, prasaaran 9 (ਰੇਡੀਓ ਕੀ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ) ਜਾਣਕਾਰੀ, ਬਰਾਡਕਾਸਟ 9 (rēḍī'ō kī ṭailīvizana) jāṇakārī, barāḍakāsaṭa 9 (রেডিও বা টেলিভিশন) তথ্য সম্প্রচার 9 (rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana) tathya sampracāra 9 (ラジオやテレビ)情報、放送 9 ( ラジオ  テレビ ) 情報 、 放送 9 ( ラジオ  テレビ ) じょうほう 、 ほうそう 9 ( rajio ya terebi ) jōhō , hōsō
8 hindi 10  (Radio ou télévision) information, diffusion 10  (Rádio ou televisão) informações, transmissão 10  (电台或电视)信息,广播 10  (电气或电阻)信息,广播 10  (diànqì huò diànzǔ) xìnxī, guǎngbò 10   10  (Radio or television) information, broadcast 10   10  (Radio o televisión) Información, transmisión 10  (Radio- oder Fernseher) Informationen, Sendung 10  (Telewizja, radio lub) informacje, broadcast 10  (Радио или телевидение) информация, вещание 10  (Radio ili televideniye) informatsiya, veshchaniye 10  (راديو أو تليفزيون) معلومات، بث 10 (radiu 'aw tilifizyun) maelumati, batha 10  (रेडियो या टेलीविजन) सूचना, प्रसारण 10  (rediyo ya teleevijan) soochana, prasaaran 10  (ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ) ਜਾਣਕਾਰੀ, ਪ੍ਰਸਾਰਨ 10  (rēḍī'ō ja ṭailīviyana) jāṇakārī, prasārana 10  (রেডিও বা টেলিভিশন) তথ্য, সম্প্রচার 10  (rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana) tathya, sampracāra 10  (ラジオまたはテレビ)情報、放送 10 ( ラジオ または テレビ ) 情報 、 放送 10 ( ラジオ または テレビ ) じょうほう 、 ほうそう 10 ( rajio mataha terebi ) jōhō , hōsō        
9 JAPONAIS 11 un transfert direct de Sydney 11 uma transferência ao vivo de Sydney 11 a live transmission from Sydney  11 来自悉尼的现场传播 11 láizì xīní de xiànchǎng chuánbò 11 11 a live transfer from Sydney 11 11 una transferencia en vivo desde Sydney 11 Eine Live-Transfer von Sydney 11 Transfer na żywo z Sydney 11 живой трансфер из Сиднея 11 zhivoy transfer iz Sidneya 11 نقل مباشر من سيدني 11 nuql mubashir min sidni 11 सिडनी से एक लाइव ट्रांसफर 11 sidanee se ek laiv traansaphar 11 ਸਿਡ੍ਨੀ ਤੱਕ ਇੱਕ ਲਾਈਵ ਤਬਾਦਲਾ 11 siḍnī taka ika lā'īva tabādalā 11 সিডনি থেকে লাইভ স্থানান্তর 11 siḍani thēkē lā'ibha sthānāntara 11 シドニーからライブ転送 11 シドニー から ライブ 転送 11 シドニー から ライブ てんそう 11 shidonī kara raibu tensō
10 punjabi 12 Chaque diffusion en direct de Sydney 12 Cada transmissão ao vivo de Sydney 12 来自悉尼的现每直播 12 来自威尼的现每直播 12 láizì wēi ní de xiàn měi zhíbò 12   12 Every live broadcast from Sydney 12   12 Cada transmisión en vivo de Sydney 12 Jede Live-Sendung von Sydney 12 Każda transmisja na żywo z Sydney 12 Каждый прямой эфир из Сиднея 12 Kazhdyy pryamoy efir iz Sidneya 12 كل بث مباشر من سيدني 12 kulu bathin mubashir min sidni 12 सिडनी से हर लाइव प्रसारण 12 sidanee se har laiv prasaaran 12 ਸਿਡ੍ਨੀ ਤੱਕ ਹਰ ਲਾਈਵ ਪ੍ਰਸਾਰਨ 12 siḍnī taka hara lā'īva prasārana 12 সিডনি থেকে প্রতিটি লাইভ সম্প্রচারের 12 siḍani thēkē pratiṭi lā'ibha sampracārēra 12 シドニーから毎週生放送 12 シドニー から 毎週 生放送 12 シドニー から まいしゅう なまほうそう 12 shidonī kara maishū namahōsō        
11 POLONAIS 13 Le système dans un véhicule par lequel la puissance est passée du moteur aux roues 13 O sistema em um veículo pelo qual o poder é transmitido do motor para as rodas 13 the system in a vehicle by which power is passed from the engine to the wheels 13 车辆中的系统通过该系统从发动机传递到车轮 13 chēliàng zhōng de xìtǒng tōngguò gāi xìtǒng cóng fādòngjī chuándì dào chēlún 13 13 The System in a vehicle by Which Power Is Passed from the engine to the wheels 13 13 El sistema en un vehículo por el cual se pasa la alimentación del motor a las ruedas. 13 Das System in einem Fahrzeug, mit dem die Leistung von dem Motor an die Räder übergeht 13 System w pojeździe za pomocą którego moc jest przekazywana z silnika do kół 13 Система в автомобиле, благодаря которому власть передается от двигателя к колесам 13 Sistema v avtomobile, blagodarya kotoromu vlast' peredayetsya ot dvigatelya k kolesam 13 النظام في السيارة التي يتم بها تمرير الطاقة من المحرك إلى العجلات 13 alnizam fi alsayaarat alati yatimu biha tamrir altaaqat min almuharik 'iilaa aleajalat 13 एक वाहन में सिस्टम जिसके द्वारा इंजन से व्हील तक बिजली पारित की जाती है 13 ek vaahan mein sistam jisake dvaara injan se vheel tak bijalee paarit kee jaatee hai 13 ਕਿਸ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਇਕ ਵਾਹਨ 'ਚ ਸਿਸਟਮ ਪਹੀਏ ਨੂੰ ਇੰਜਣ ਤੱਕ ਪਾਸ ਕੀਤਾ ਹੈ 13 kisa śakatī nāla ika vāhana'ca sisaṭama pahī'ē nū ijaṇa taka pāsa kītā hai 13 কোনটি পাওয়ার একটি গাড়ির মধ্যে সিস্টেম চাকার ইঞ্জিন হাত থেকে বাঁচাতে পারবে 13 kōnaṭi pā'ōẏāra ēkaṭi gāṛira madhyē sisṭēma cākāra iñjina hāta thēkē bām̐cātē pārabē 13 システム電源がエンジンから車輪に通過させることによって、車両内 13 システム 電源  エンジン から 車輪  通過 させる こと によって 、 車両内 13 システム でんげん  エンジン から しゃりん  つうか させる こと によって 、 しゃりょうない 13 shisutemu dengen ga enjin kara sharin ni tsūka saseru koto niyotte , sharyōnai
12 PORTUGAIS 14 Le système dans le véhicule passe par le moteur à la roue par l'intermédiaire du système. 14 O sistema no veículo passa a partir do motor para a roda através do sistema. 14 车辆中的系统通过该系统从发动机传递到车轮 14 车辆中的系统通讯该从发动机传递传递车 14 chēliàng zhōng de xìtǒng tōngxùn gāi cóng fādòngjī chuándì chuándì chē 14   14 The system in the vehicle passes from the engine to the wheel through the system. 14   14 El sistema en el vehículo pasa desde el motor a la rueda a través del sistema. 14 Das System im Fahrzeug läuft durch das System vom Motor zum Rad. 14 Układ w pojeździe przepływa z silnika do koła za pośrednictwem systemu. 14 Система в транспортном средстве проходит от двигателя к колесу через систему. 14 Sistema v transportnom sredstve prokhodit ot dvigatelya k kolesu cherez sistemu. 14 يمر النظام في السيارة من المحرك إلى العجلة من خلال النظام. 14 yamuru alnizam fi alsayaarat min almuharik 'iilaa aleajalat min khilal alnizami. 14 वाहन में सिस्टम इंजन से सिस्टम के माध्यम से इंजन से गुजरता है। 14 vaahan mein sistam injan se sistam ke maadhyam se injan se gujarata hai. 14 ਵਾਹਨ ਵਿੱਚ ਸਿਸਟਮ ਸਿਸਟਮ ਦੁਆਰਾ ਚੱਕਰ ਨੂੰ ਇੰਜਣ ਲੰਘਦਾ ਹੈ. 14 vāhana vica sisaṭama sisaṭama du'ārā cakara nū ijaṇa laghadā hai. 14 গাড়ির মধ্যে সিস্টেম সিস্টেমের মাধ্যমে চাকা ইঞ্জিন থেকে প্রেরণ করা হয়। 14 gāṛira madhyē sisṭēma sisṭēmēra mādhyamē cākā iñjina thēkē prēraṇa karā haẏa. 14 車両内のシステムは、システムを介して車輪にエンジンから渡します。 14 車両内  システム  、 システム  介して 車輪  エンジン から 渡します 。 14 しゃりょうない  システム  、 システム  かいして しゃりん  エンジン から わたします 。 14 sharyōnai no shisutemu wa , shisutemu o kaishite sharin ni enjin kara watashimasu .        
13 RUSSE 15 (Véhicule) Transmission, Transmission 15 (Veículo) Transmission, transmissão 15 (Vehicle) transmission, transmission 15 (车辆)传输,传输 15 (chēliàng) chuánshū, chuánshū 15 15 (Vehicle) Transmission, Transmission 15 15 Transmisión (vehículo), transmisión. 15 (Fahrzeug-) Übertragung, Getriebe 15 (Vehicle) Transmission, Transmission 15 (Vehicle) Коробка передач, Трансмиссия 15 (Vehicle) Korobka peredach, Transmissiya 15 (مركبة) ناقل حركة، انتقال 15 (markibatu) naqil harakati, aintiqal 15 (वाहन) संचरण, संचरण 15 (vaahan) sancharan, sancharan 15 (ਵਾਹਨ) ਸੰਚਾਰਨ, ਸੰਚਾਰਨ 15 (Vāhana) sacārana, sacārana 15 (ভেহিকল) ট্রান্সমিশন, সঞ্চালন 15 (Bhēhikala) ṭrānsamiśana, sañcālana 15 (ビヒクル)トランスミッション、トランスミッション 15 ( ビヒクル ) トランス ミッション 、 トランス ミッション 15 ( びひくる ) トランス ミッション 、 トランス ミッション 15 ( bihikuru ) toransu misshon , toransu misshon
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  transmission (véhicule), la transmission 16  (Veículo) de transmissão, a transmissão 16  (辆的)传装置,变速器 16  (车辆的)驾驶装置,输液器 16  (chēliàng de) jiàshǐ zhuāngzhì, shūyè qì 16   16  (Vehicle) transmission, transmission 16   16  Transmisión (vehículo), transmisión. 16  (Fahrzeug-) Übertragung, Getriebe 16  (Nośnik) przekładnia, przekładnia 16  (Автомобиль) передачи, передачи 16  (Avtomobil') peredachi, peredachi 16  (مركبة) ناقل حركة، انتقال 16 (markibatu) naqil harakati, aintiqal 16  (वाहन) संचरण, संचरण 16  (vaahan) sancharan, sancharan 16  (ਵਾਹਨ) ਪ੍ਰਸਾਰਣ, ਪ੍ਰਸਾਰਣ 16  (vāhana) prasāraṇa, prasāraṇa 16  (ভেহিকল) সংক্রমণ, সংক্রমণ 16  (bhēhikala) saṅkramaṇa, saṅkramaṇa 16  (ビヒクル)トランスミッション、トランスミッション 16 ( ビヒクル ) トランス ミッション 、 トランス ミッション 16 ( びひくる ) トランス ミッション 、 トランス ミッション 16 ( bihikuru ) toransu misshon , toransu misshon        
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Tranit 17 tranit 17 Transmit 17 发送 17 fāsòng 17 17 Tranit 17 17 Tranit 17 Tranit 17 Tranit 17 Tranit 17 Tranit 17 ترنيت 17 trnit 17 ट्रैनिट 17 trainit 17 Tranit 17 Tranit 17 Tranit 17 Tranit 17 Tranit 17 Tranit 17 tらにt 17 Tranit
    18 envoyer 18 mandar 18 发送 18 18 sòng 18   18 send 18   18 enviar 18 senden 18 wysłać 18 Отправить 18 Otpravit' 18 يرسل 18 yursil 18 भेजना 18 bhejana 18 ਭੇਜਣ 18 bhējaṇa 18 পাঠান 18 pāṭhāna 18 送信 18 送信 18 そうしん 18 sōshin        
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Tranitt 19 Tranitt 19 transmitt  19 透射 19 tòushè 19 19 Tranitt 19 19 Tranitt 19 Tranitt 19 Tranitt 19 Tranitt 19 Tranitt 19 ترانيت 19 tiranit 19 ट्रैनिट 19 trainit 19 Tranitt 19 Tranitt 19 Tranitt 19 Tranitt 19 Tranitt 19 Tranitt 19 tらにっt 19 Tranitt
  http://niemowa.free.fr 20 envoyer 20 mandar 20 发送 20 20 sòng 20   20 send 20   20 enviar 20 senden 20 wysłać 20 Отправить 20 Otpravit' 20 يرسل 20 yursil 20 भेजना 20 bhejana 20 ਭੇਜਣ 20 bhējaṇa 20 পাঠান 20 pāṭhāna 20 送信 20 送信 20 そうしん 20 sōshin        
    21 ~ (Str) (de ...) (à ...) 21 ~ (Str) (a partir de ...) (para ...) 21 ~ (sth) (from ...)(to…)  21 〜(sth)(来自......)(到...) 21 〜(sth)(láizì......)(Dào...) 21 21 ~ (str) (from ...) (to ...) 21 21 ~ (STR) (de ...) (a ...) 21 ~ (str) (von ...) (zu ...) 21 ~ (Str) (od ...) (do ...) 21 ~ (Ул) (от ...) (до ...) 21 ~ (Ul) (ot ...) (do ...) 21 ~ (str) (من ...) (إلى ...) 21 ~ (str) (man ...) ('iilaa ...) 21 ~ (str) (से ...) (से ...) 21 ~ (str) (se ...) (se ...) 21 ~ (STR) (ਤੱਕ ...) (ਦਾ ...) 21 ~ (STR) (taka...) (Dā...) 21 ~ (STR) (থেকে ...) (থেকে ...) 21 ~ (STR) (thēkē...) (Thēkē...) 21 〜(STR)(から...)(...に) 21 〜 ( STR ) ( から ...)(...  ) 21 〜 ( str ) ( から 。。。)(。。。  ) 21 〜 ( STR ) ( kara ...)(... ni )
    22 Pour envoyer un signal électronique, radio ou télédiffusion, ETC 22 Para enviar um sinal eletrônico, rádio ou televisão Broadcast, ETC 22 to send an electronic signal, radio or television broadcast, etc 22 发送电子信号,无线电或电视广播等 22 Fāsòng diànzǐ xìnhào, wúxiàndiàn huò diànshì guǎngbò děng 22 22 TO Send An Electronic Signal, Radio or Television Broadcast, ETC 22 22 Para enviar una señal electrónica, transmisión de radio o televisión, etc. 22 So senden Sie ein elektronisches Signal, ein Radio- oder Fernsehsendung usw. 22 Aby wysłać sygnał elektroniczny, radiowego lub telewizyjnym itp 22 Чтобы отправить электронный сигнал, радио или телевизионное вещание, Т.Д. 22 Chtoby otpravit' elektronnyy signal, radio ili televizionnoye veshchaniye, T.D. 22 لإرسال إشارة إلكترونية أو إذاعية أو بث تلفزيوني، إلخ 22 li'iirsal 'iisharat 'iilikturuniat 'aw 'iidhaeiat 'aw bathi tilfizyuni, 'iilkh 22 एक इलेक्ट्रॉनिक सिग्नल, रेडियो या टेलीविजन प्रसारण, आदि भेजने के लिए 22 ek ilektronik signal, rediyo ya teleevijan prasaaran, aadi bhejane ke lie 22 ਭੇਜਣ ਲਈ ਇੱਕ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਗਨਲ, ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਪ੍ਰਸਾਰਨ, ਆਦਿ 22 Bhējaṇa la'ī ika ilaikaṭrānika siganala, rēḍī'ō ja ṭailīvizana prasārana, ādi 22 পাঠাতে একটি ইলেকট্রনিক সংকেত রেডিও বা টেলিভিশন সম্প্রচার, ইত্যাদি 22 Pāṭhātē ēkaṭi ilēkaṭranika saṅkēta rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana sampracāra, ityādi 22 ETC、電子信号、ラジオやテレビ放送を送信するには 22 ETC 、 電子 信号 、 ラジオ  テレビ 放送  送信 する   22 えtc 、 でんし しんごう 、 ラジオ  テレビ ほうそう  そうしん する   22 ETC , denshi shingō , rajio ya terebi hōsō o sōshin suru ni wa
    23 signaux électroniques Envoyer, radio ou de télévision, etc. 23 sinais eletrônicos enviados, de rádio ou televisão transmissões, etc. 23 发送电子信号,无线电或电视广播等 23 发布电子信号,钢线电机电气广播广播 23 fābù diànzǐ xìnhào, gāng xiàn diànjī diànqì guǎngbò guǎngbò 23   23 Send electronic signals, radio or television broadcasts, etc. 23   23 Enviar señales electrónicas, transmisiones de radio o televisión, etc. 23 Senden Sie elektronische Signale, Radio- oder Fernsehsendungen usw. 23 Wysyłać sygnały elektroniczne, audycji radiowych lub telewizyjnych, etc. 23 Отправить электронные сигналы, радио- или телевизионные передачи и т.д. 23 Otpravit' elektronnyye signaly, radio- ili televizionnyye peredachi i t.d. 23 إرسال إشارات إلكترونية أو بث إذاعي أو تلفزيوني، إلخ. 23 'iirsal 'iisharat 'iilikturuniat 'aw bathin 'iidhaeiin 'aw tilifizyuni, 'iilakh. 23 इलेक्ट्रॉनिक सिग्नल, रेडियो या टेलीविजन प्रसारण, आदि भेजें 23 ilektronik signal, rediyo ya teleevijan prasaaran, aadi bhejen 23 ਭੇਜੋ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸਿਗਨਲ, ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਪ੍ਰਸਾਰਣ, ਆਦਿ 23 bhējō ilaikaṭrānika siganala, rēḍī'ō ja ṭailīviyana prasāraṇa, ādi 23 পাঠান ইলেকট্রনিক সংকেত, রেডিও বা টেলিভিশন সম্প্রচার, ইত্যাদি 23 pāṭhāna ilēkaṭranika saṅkēta, rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana sampracāra, ityādi 23 送信電気信号、ラジオやテレビ放送など 23 送信 電気 信号 、 ラジオ  テレビ 放送 など 23 そうしん でんき しんごう 、 ラジオ  テレビ ほうそう など 23 sōshin denki shingō , rajio ya terebi hōsō nado        
    24 Transport, lancement; Diffusion 24 Transporte; Lançamento; Transmissão 24 Transfer; transport; launch; broadcast 24 转移;运输;发射;播送 24 zhuǎnyí; yùnshū; fāshè; bòsòng 24 24 Transport; Launch; Broadcast 24 24 Transporte; lanzamiento; transmisión 24 Transport; Start; Sendung 24 Transport; Uruchom; Broadcast 24 Транспорт; Launch; Broadcast 24 Transport; Launch; Broadcast 24 النقل؛ إطلاق؛ البث 24 alnaqla; 'iitlaqa; albathi 24 परिवहन; लॉन्च; प्रसारण 24 parivahan; lonch; prasaaran 24 ਆਵਾਜਾਈ; ਚਲਾਓ; ਪ੍ਰਸਾਰਨ 24 āvājā'ī; calā'ō; prasārana 24 পরিবহন; লঞ্চ; সম্প্রচার 24 paribahana; lañca; sampracāra 24 交通;を起動し、放送 24 交通 ;  起動  、 放送 24 こうつう ;  きどう  、 ほうそう 24 kōtsū ; o kidō shi , hōsō
    25 Transfert, le transport, lancement, diffusion 25 Transferir; transportes; lançamento; transmissão 25 传送;输送;发射;播送 25 传送;输送;发出;播送 25 chuánsòng; shūsòng; fāchū; bòsòng 25   25 Transfer; transport; launch; broadcast 25   25 Transferencia; transporte; lanzamiento; transmisión 25 Transfer; Transport; Start; Sendung 25 Przelew; transportu; rozpoczęcie; transmisję 25 Перенесите, транспорт, запуск, трансляция 25 Perenesite, transport, zapusk, translyatsiya 25 نقل؛ النقل؛ إطلاق البث 25 nuqli; alnaqla; 'iitlaq albathi 25 स्थानांतरण; परिवहन; लॉन्च; प्रसारण 25 sthaanaantaran; parivahan; lonch; prasaaran 25 ਤਬਦੀਲ; ਆਵਾਜਾਈ; ਸ਼ੁਰੂਆਤ; ਪ੍ਰਸਾਰਨ 25 tabadīla; āvājā'ī; śurū'āta; prasārana 25 স্থানান্তর; পরিবহন; লঞ্চ; সম্প্রচারের 25 sthānāntara; paribahana; lañca; sampracārēra 25 転送;輸送;打ち上げ、放送 25 転送 ; 輸送 ; 打ち上げ 、 放送 25 てんそう ; ゆそう ; うちあげ 、 ほうそう 25 tensō ; yusō ; uchiage , hōsō        
    26 Les signaux émis par un satellite 26 Sinais transmitidos por um satélite 26 signals transmitted from a satellite  26 从卫星传输的信号 26 cóng wèixīng chuánshū de xìnhào 26 26 Signals Transmitted from A Satellite 26 26 Señales transmitidas desde un satélite. 26 Signale, die von einem Satelliten übertragen werden 26 Sygnałów nadawanych z satelity 26 Сигналы, передаваемые со спутника 26 Signaly, peredavayemyye so sputnika 26 إشارات تنتقل من القمر الصناعي 26 'iisharat tantaqil min alqamar alsinaeii 26 उपग्रह से प्रेषित संकेत 26 upagrah se preshit sanket 26 ਇੱਕ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਤੱਕ ਫੈਲਣ ਸੰਕੇਤ 26 ika saiṭēlā'īṭa taka phailaṇa sakēta 26 একটি উপগ্রহ থেকে প্রেরিত সংকেত 26 ēkaṭi upagraha thēkē prērita saṅkēta 26 A衛星から送信される信号 26 A 衛星 から 送信 される 信号 26  えいせい から そうしん される しんごう 26 A eisei kara sōshin sareru shingō
    27 Signal de satellite 27 Sinal do satélite 27 从卫星传输的信号 27 从从星传输的信号 27 cóng cóng xīng chuánshū de xìnhào 27   27 Signal from satellite 27   27 Señal de satélite 27 Signal von Satelliten. 27 Sygnał z satelity 27 Сигнал со спутника 27 Signal so sputnika 27 إشارة من القمر الصناعي 27 'iisharat min alqamar alsinaeii 27 उपग्रह से संकेत 27 upagrah se sanket 27 ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸਿਗਨਲ 27 saiṭēlā'īṭa siganala 27 স্যাটেলাইট থেকে সংকেত 27 syāṭēlā'iṭa thēkē saṅkēta 27 衛星からの信号 27 衛星 から  信号 27 えいせい から  しんごう 27 eisei kara no shingō        
    28 Transfert de signaux de satellite 28 Transferência de sinal de satélite 28 Transfer signal from satellite 28 来自卫星的传输信号 28 láizì wèixīng de chuánshū xìnhào 28 28 Transfer Signal from Satellite 28 28 Señal de transferencia de satélite. 28 Übertragungssignal von Satelliten 28 Przesyłanie sygnału z satelity 28 Передача сигнала со спутника 28 Peredacha signala so sputnika 28 نقل إشارة من الأقمار الصناعية 28 naql 'iisharatan min al'aqmar alsinaeia 28 उपग्रह से सिग्नल स्थानांतरण 28 upagrah se signal sthaanaantaran 28 ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸਿਗਨਲ ਤਬਦੀਲ 28 saiṭēlā'īṭa siganala tabadīla 28 স্যাটেলাইট থেকে সংকেত স্থানান্তর 28 syāṭēlā'iṭa thēkē saṅkēta sthānāntara 28 衛星からの信号を転送します 28 衛星 から  信号  転送 します 28 えいせい から  しんごう  てんそう します 28 eisei kara no shingō o tensō shimasu
    29 Transfert de signaux de satellite 29 Transferência de sinal de satélite 29 从卫星传送来信号 29 从从星解开信号 29 cóng cóng xīng jiě kāi xìnhào 29   29 Transfer signal from satellite 29   29 Señal de transferencia de satélite. 29 Übertragungssignal von Satelliten 29 przesyłanie sygnału z satelity 29 Передача сигнала со спутника 29 Peredacha signala so sputnika 29 نقل إشارة من الأقمار الصناعية 29 naql 'iisharatan min al'aqmar alsinaeia 29 उपग्रह से सिग्नल स्थानांतरण 29 upagrah se signal sthaanaantaran 29 ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਸਿਗਨਲ ਤਬਦੀਲ 29 saiṭēlā'īṭa siganala tabadīla 29 স্যাটেলাইট থেকে সংকেত স্থানান্তর 29 syāṭēlā'iṭa thēkē saṅkēta sthānāntara 29 衛星からの信号を転送します 29 衛星 から  信号  転送 します 29 えいせい から  しんごう  てんそう します 29 eisei kara no shingō o tensō shimasu        
    30 La cérémonie a été retransmise en direct par satellite à plus de cinquante pays 30 A cerimônia foi transmitido ao vivo via satélite para mais de cinquenta países 30 The ceremony was transmitted live by satellite to over fifty countries 30 仪式被卫星传播到五十个国家 30 yíshì bèi wèixīng chuánbò dào wǔshí gè guójiā 30 30 The Ceremony Was Transmitted Live by Satellite To over Fifty Countries 30 30 La ceremonia se transmitió en vivo por satélite a más de cincuenta países. 30 Die Zeremonie wurde live von Satelliten in über fünfzig Ländern übertragen 30 Uroczystość była transmitowana przez satelity do ponad pięćdziesięciu krajów 30 Церемония была передана Живой через спутник более чем пятьдесят страны 30 Tseremoniya byla peredana Zhivoy cherez sputnik boleye chem pyat'desyat strany 30 نقل الحفل مباشرة بواسطة القمر الصناعي إلى أكثر من خمسين دولة 30 naql alhafl mubasharatan biwasitat alqamar alsinaeii 'iilaa 'akthar min khamsin dawlatan 30 समारोह को सैटेलाइट द्वारा पचास देशों तक सीमित कर दिया गया था 30 samaaroh ko saitelait dvaara pachaas deshon tak seemit kar diya gaya tha 30 ਸਮਾਗਮ ਪੰਜਾਹ ਦੇਸ਼ 'ਤੇ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਦੇ ਕੇ ਲਾਈਵ ਗਈ ਸੀ 30 samāgama pajāha dēśa'tē saiṭēlā'īṭa karana la'ī dē kē lā'īva ga'ī sī 30 অনুষ্ঠান পঞ্চাশ দেশ ওভার উপগ্রহের দ্বারা লাইভ প্রেরণ করা হয়েছিল 30 anuṣṭhāna pañcāśa dēśa ōbhāra upagrahēra dbārā lā'ibha prēraṇa karā haẏēchila 30 式典は五カ国以上衛星にによって送信されたライブ 30 式典   カ国 以上 衛星  によって 送信 された ライブ 30 しきてん   かこく いじょう えいせい  によって そうしん された ライブ 30 shikiten wa go kakoku ijō eisei ni niyotte sōshin sareta raibu
    31 La cérémonie a été étendue à 50 pays 31 A cerimônia foi espalhou para 50 países 31 仪式被卫星传播到五十个国家 31 仪式被卫星传播到五十个国家 31 yíshì bèi wèixīng chuánbò dào wǔshí gè guójiā 31   31 The ceremony was spread to 50 countries 31   31 La ceremonia se extendió a 50 países. 31 Die Zeremonie wurde auf 50 Länder ausgebreitet 31 Ceremonię rozprzestrzenił się na 50 krajów 31 Церемония была распространена в 50 стран мира 31 Tseremoniya byla rasprostranena v 50 stran mira 31 تم توزيع الحفل إلى 50 دولة 31 tama tawzie alhafl 'iilaa 50 dawla 31 समारोह 50 देशों में फैल गया था 31 samaaroh 50 deshon mein phail gaya tha 31 ਦੀ ਰਸਮ 50 ਦੇਸ਼ ਤੱਕ ਫੈਲ ਗਿਆ ਸੀ 31 dī rasama 50 dēśa taka phaila gi'ā sī 31 অনুষ্ঠান 50 দেশে ছড়িয়ে পড়ে 31 anuṣṭhāna 50 dēśē chaṛiẏē paṛē 31 式典は、50カ国に広がりました。 31 式典  、 50 カ国  広がりました 。 31 しきてん  、 50 かこく  ひろがりました 。 31 shikiten wa , 50 kakoku ni hirogarimashita .        
    32 La cérémonie a mené de diffusion en direct via Jade Pour plus de 50 pays. 32 A Cerimônia realizou transmissão ao vivo Através Jade Para mais de 50 países. 32 The ceremony has conducted live broadcast through jade stars to more than 50 countries. 32 仪式已经通过玉马进行了现场广播,以50多个国家。 32 yíshì yǐjīng tōngguò yù mǎ jìnxíngle xiànchǎng guǎngbò, yǐ 50 duō gè guójiā. 32   32 The Ceremony Has Conducted Live Broadcast Through Jade To More Than 50 Countries. 32   32 La ceremonia ha realizado transmisión en vivo a través de JADE a más de 50 países. 32 Die Zeremonie hat live durch Jade in mehr als 50 Länder durchgeführt. 32 Uroczystość prowadził transmisję Przez Jade do ponad 50 krajów. 32 Церемония Провела Прямую трансляцию через Джейд более чем в 50 странах. 32 Tseremoniya Provela Pryamuyu translyatsiyu cherez Dzheyd boleye chem v 50 stranakh. 32 أجرى الحفل البث المباشر من خلال اليشم إلى أكثر من 50 دولة. 32 'ajraa alhafl albatha almubashir min khilal alyasham 'iilaa 'akthar min 50 dawlatin. 32 समारोह ने जेड के माध्यम से 50 से अधिक देशों में लाइव प्रसारण आयोजित किया है। 32 samaaroh ne jed ke maadhyam se 50 se adhik deshon mein laiv prasaaran aayojit kiya hai. 32 ਸਮਾਗਮ ਜੇਡ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਲਾਈਵ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕੀਤੇ ਹਨ 50 ਦੇਸ਼ ਵੱਧ ਹੈ. 32 samāgama jēḍa karana du'ārā lā'īva prasārana kītē hana 50 dēśa vadha hai. 32 অনুষ্ঠান জেড মাধ্যমে লাইভ সম্প্রচার পরিচালনা করেছে 50 টি দেশের বেশী। 32 anuṣṭhāna jēḍa mādhyamē lā'ibha sampracāra paricālanā karēchē 50 ṭi dēśēra bēśī. 32 式典には、より多くの50個の国よりジェイドに至るまでライブ放送を実施しています。 32 式典   、 より 多く  50    より ジェイド  至る まで ライブ 放送  実施 しています 。 32 しきてん   、 より おうく  50   くに より jえいど  いたる まで ライブ ほうそう  じっし しています 。 32 shikiten ni wa , yori ōku no 50 ko no kuni yori jeido ni itaru made raibu hōsō o jisshi shiteimasu .        
    33 La cérémonie a mené la diffusion en direct par étoiles de jade à plus de 50 pays. 33 A cerimônia realizou transmissão ao vivo através de estrelas de jade para mais de 50 países. 33 典礼通过玉星向五十多个国家进行了实况 33 典礼通过玉星向向多个国家传行了实况实 33 Diǎnlǐ tōngguò yù xīng xiàng xiàng duō gè guójiā chuán xíngle shíkuàng shíkuàng 33   33 The ceremony has conducted live broadcast through jade stars to more than 50 countries. 33   33 La ceremonia ha llevado a cabo transmisión en vivo a través de estrellas de jade a más de 50 países. 33 Die Zeremonie hat live über Jade Stars in mehr als 50 Länder durchgeführt. 33 Uroczystość prowadził transmisję poprzez gwiazdek jade do ponad 50 krajów. 33 Церемония проводится в прямом эфире через нефритовых звезды более чем в 50 странах мира. 33 Tseremoniya provoditsya v pryamom efire cherez nefritovykh zvezdy boleye chem v 50 stranakh mira. 33 أجرى الحفل البث المباشر من خلال نجوم اليشم لأكثر من 50 دولة. 33 'ajraa alhafl albatha almubashir min khilal nujum alyashmi li'akthar min 50 dawlatin. 33 समारोह ने जेड सितारों के माध्यम से 50 से अधिक देशों में लाइव प्रसारण आयोजित किया है। 33 samaaroh ne jed sitaaron ke maadhyam se 50 se adhik deshon mein laiv prasaaran aayojit kiya hai. 33 ਦੀ ਰਸਮ 50 ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਜੇਡ ਤਾਰੇ ਦੁਆਰਾ ਲਾਈਵ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਕੀਤੇ ਹਨ. 33 Dī rasama 50 dēśa nū jēḍa tārē du'ārā lā'īva prasāraṇa kītē hana. 33 অনুষ্ঠান 50 টিরও বেশি দেশে জেড তারার মাধ্যমে লাইভ সম্প্রচারের আয়োজন করেছে। 33 Anuṣṭhāna 50 ṭira'ō bēśi dēśē jēḍa tārāra mādhyamē lā'ibha sampracārēra āẏōjana karēchē. 33 式典には、50カ国以上にヒスイの星を使用して、ライブ放送を実施しています。 33 式典   、 50 カ国 以上  ヒスイ    使用 して 、 ライブ 放送  実施 しています 。 33 しきてん   、 50 かこく いじょう  ヒスイ  ほし  しよう して 、 ライブ ほうそう  じっし しています 。 33 shikiten ni wa , 50 kakoku ijō ni hisui no hoshi o shiyō shite , raibu hōsō o jisshi shiteimasu .        
    34 monnaie 34 mudança 34 34 34 zhuǎn 34   34 change 34   34 cambio 34 Veränderung 34 reszta 34 изменение 34 izmeneniye 34 يتغيرون 34 yataghayarun 34 परिवर्तन 34 parivartan 34 ਤਬਦੀਲੀ 34 Tabadīlī 34 পরিবর্তন 34 Paribartana 34 変化する 34 変化 する 34 へんか する 34 henka suru        
    35 Un court-Wave Radio qui peut transmettre et recevoir 35 A Rádio Curto-Wave que pode transmitir, bem como receber 35 a short-wave radio that can transmit as well as receive 35 一个可以传输和接收的短波无线电 35 yīgè kěyǐ chuánshū hé jiēshōu de duǎnbō wúxiàndiàn 35 35 A Short-Wave Radio That Can Transmit As Well As Receive 35 35 Una radio de onda corta que puede transmitir, así como recibir 35 Ein kurzwelliges Radio, das sowie empfangen kann 35 A Short-Wave radio umożliwiające transmisję jak również otrzymywać 35 Коротковолновое радио, который может передавать, а также получать 35 Korotkovolnovoye radio, kotoryy mozhet peredavat', a takzhe poluchat' 35 راديو موجز قصير يمكن أن ينقل وكذلك تلقي 35 radiu mujaz qasir yumkin 'an yanqal wakadhalik talaqiy 35 एक शॉर्ट-वेव रेडियो जो प्राप्त कर सकता है और साथ ही प्राप्त कर सकता है 35 ek short-vev rediyo jo praapt kar sakata hai aur saath hee praapt kar sakata hai 35 ਇੱਕ ਛੋਟੇ-ਵੇਵ ਰੇਡੀਓ ਸਕਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਪ੍ਰਾਪਤ 35 ika chōṭē-vēva rēḍī'ō sakadā prasāraṇa dē nāla nāla prāpata 35 এ শর্ট-ওয়েভ রেডিও পারেন প্রেরণ সেইসাথে জখন 35 ē śarṭa-ōẏēbha rēḍi'ō pārēna prēraṇa sē'isāthē jakhana 35 短波ラジオ缶送信などを受けることを 35 短波 ラジオ  送信 など  受ける こと  35 たんぱ ラジオ かん そうしん など  うける こと  35 tanpa rajio kan sōshin nado o ukeru koto o
    36 Court radio à ondes qui peuvent être transmises et reçues 36 rádio de ondas curtas que podem ser transmitidos e recebidos 36 一个可以传输和接收的短波无线电 36 一个可以个传输和接收的母线电线电 36 yīgè kěyǐ gè chuánshū hé jiēshōu de mǔxiàn diànxiàn diàn 36   36 Short wave radio that can be transmitted and received 36   36 Radio de onda corta que se puede transmitir y recibir. 36 Kurzwellenfunkgerät, das übertragen und empfangen werden kann 36 Fale krótkie, które mogą być przesyłane i odbierane 36 Короткие волны, которые могут быть переданы и приняты 36 Korotkiye volny, kotoryye mogut byt' peredany i prinyaty 36 راديو موجة قصيرة يمكن نقلها واستلامها 36 radiu mawjat qasirat yumkin naqluha waistilamuha 36 लघु तरंग रेडियो जिसे प्रेषित किया जा सकता है और प्राप्त किया जा सकता है 36 laghu tarang rediyo jise preshit kiya ja sakata hai aur praapt kiya ja sakata hai 36 ਛੋਟੇ ਲਹਿਰ ਰੇਡੀਓ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਸਾਰਿਤ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ 36 chōṭē lahira rēḍī'ō hai, jō ki prasārita hai atē prāpata kītā jā sakadā hai 36 সংক্ষিপ্ত তরঙ্গ রেডিও যে প্রেরিত এবং প্রাপ্ত করা যাবে 36 saṅkṣipta taraṅga rēḍi'ō yē prērita ēbaṁ prāpta karā yābē 36 送信および受信することができる短波放送 36 送信 および 受信 する こと  できる 短波 放送 36 そうしん および じゅしん する こと  できる たんぱ ほうそう 36 sōshin oyobi jushin suru koto ga dekiru tanpa hōsō        
    37 Appareil radio à ondes courtes pour émettre et recevoir 37 Dispositivo de radio de ondas curtas para transmitir e receber 37 Short-wave radio device for transmitting and receiving 37 用于传输和接收的短波无线电设备 37 yòng yú chuánshū hé jiēshōu de duǎnbō wúxiàndiàn shèbèi 37 37 Short-Wave Radio Device for Transmitting and Receiving 37 37 Dispositivo de radio de onda corta para transmitir y recibir 37 Kurzwelliges Funkgerät zum Senden und Empfangen 37 Urządzenie krótkofalowe radio do nadawania i odbioru 37 Short-Wave Radio Устройство для передачи и приема 37 Short-Wave Radio Ustroystvo dlya peredachi i priyema 37 جهاز راديو قصير موجة لإرسال واستقبال 37 jihaz radiu qasir mawjat li'iirsal wastiqbal 37 ट्रांसमिटिंग और प्राप्त करने के लिए शॉर्ट-वेव रेडियो डिवाइस 37 traansamiting aur praapt karane ke lie short-vev rediyo divais 37 ਫੈਲਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਛੋਟੇ-ਵੇਵ ਰੇਡੀਓ ਜੰਤਰ 37 phailā atē prāpata karana la'ī chōṭē-vēva rēḍī'ō jatara 37 প্রেরণ এবং প্রাপ্তির জন্য স্বল্প ওয়েভ রেডিও ডিভাইস 37 prēraṇa ēbaṁ prāptira jan'ya sbalpa ōẏēbha rēḍi'ō ḍibhā'isa 37 短波無線送信用装置と受信 37 短波 無線 送信用 装置  受信 37 たんぱ むせん そうしにょう そうち  じゅしん 37 tanpa musen sōshinyō sōchi to jushin
    38 Dispositif de radio à ondes courtes pour émettre et recevoir 38 dispositivo de rádio de ondas curtas para transmitir e receber 38 收发两用的短波无线电装置 38 批发两两用的短波绕线电动装置 38 pīfā liǎng liǎng yòng de duǎnbō rào xiàn diàndòng zhuāngzhì 38   38 Short-wave radio device for transmitting and receiving 38   38 Dispositivo de radio de onda corta para transmitir y recibir 38 Kurzwelliges Funkgerät zum Senden und Empfangen 38 Krótkofalowe urządzenie radiowe do przesyłania i odbierania 38 Коротковолновой радиосвязи устройство для передачи и приема 38 Korotkovolnovoy radiosvyazi ustroystvo dlya peredachi i priyema 38 جهاز راديو قصير موجة لإرسال واستقبال 38 jihaz radiu qasir mawjat li'iirsal wastiqbal 38 ट्रांसमिटिंग और प्राप्त करने के लिए शॉर्ट-वेव रेडियो डिवाइस 38 traansamiting aur praapt karane ke lie short-vev rediyo divais 38 ਫੈਲਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਛੋਟੇ-ਲਹਿਰ ਰੇਡੀਓ ਜੰਤਰ ਨੂੰ 38 phailā atē prāpata karana la'ī chōṭē-lahira rēḍī'ō jatara nū 38 প্রেরণ এবং প্রাপ্তির জন্য স্বল্প তরঙ্গ রেডিও ডিভাইস 38 prēraṇa ēbaṁ prāptira jan'ya sbalpa taraṅga rēḍi'ō ḍibhā'isa 38 送信および受信するための短波無線デバイス 38 送信 および 受信 する ため  短波 無線 デバイス 38 そうしん および じゅしん する ため  たんぱ むせん デバイス 38 sōshin oyobi jushin suru tame no tanpa musen debaisu        
    39 Pour passer Sth d'une personne à une autre 39 Para passar Sth de uma pessoa para outra 39 to pass sth from one person to another  39 将某人传递给另一个人 39 jiāng mǒu rén chuándì gěi lìng yīgè rén 39 39 To Pass Sth from One Person to Another 39 39 Pasar algo de una persona a otra 39 Etw von einer Person zu einem anderen passieren 39 Aby przejść Sth od jednej osoby do drugiej 39 Чтобы передать STH от одного человека к другому 39 Chtoby peredat' STH ot odnogo cheloveka k drugomu 39 لتمرير sth من شخص إلى آخر 39 litamrir sth min shakhs 'iilaa akhar 39 एक व्यक्ति से दूसरे में sth पास करने के लिए 39 ek vyakti se doosare mein sth paas karane ke lie 39 ਪਾਸ Sth ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਤੱਕ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ 39 pāsa Sth karana la'ī ika vi'akatī nū taka kisē hōra nū 39 পাস হেলায় একজন ব্যক্তিকে থেকে অন্য 39 pāsa hēlāẏa ēkajana byaktikē thēkē an'ya 39 峠S番目に一人から別のものに 39  S 番目    から   もの  39 とうげ s ばんめ  いち にん から べつ  もの  39 tōge S banme ni ichi nin kara betsu no mono ni
    40 Passez à une autre personne 40 Passar alguém para outro 40 将某人传递给另一个人 40 将某人传递给另一人 40 jiāng mǒu rén chuándì gěi lìng yīrén 40   40 Pass someone to another 40   40 Pasa a alguien a otro 40 Jemanden an einen anderen passieren 40 Przekazać do kogoś innego 40 Передайте кто-то другой 40 Peredayte kto-to drugoy 40 اجتياز شخص إلى آخر 40 aijtiaz shakhs 'iilaa akhar 40 किसी को दूसरे को पास करें 40 kisee ko doosare ko paas karen 40 ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਪਾਸ 40 dūjē nū kisē nū pāsa 40 অন্য কেউ পাশ 40 an'ya kē'u pāśa 40 別の誰かを渡します 40   誰か  渡します 40 べつ  だれか  わたします 40 betsu no dareka o watashimasu        
    41 Infecter 41 Infectar 41 Infect 41 感染 41 gǎnrǎn 41   41 Infect 41   41 Infectar 41 Infizieren 41 Infekować 41 Инфекционные 41 Infektsionnyye 41 صائب 41 sayib 41 संक्रमित 41 sankramit 41 ਲਾਗ 41 lāga 41 সংক্রামিত করা 41 saṅkrāmita karā 41 感染 41 感染 41 かんせん 41 kansen        
    42 Infecter 42 Infectar 42 传播; 传染 42 传播;传染 42 chuánbò; chuánrǎn 42   42 Infect 42   42 Infectar 42 Infizieren 42 Infekować 42 Инфекционные 42 Infektsionnyye 42 صائب 42 sayib 42 संक्रमित 42 sankramit 42 ਲਾਗ 42 lāga 42 সংক্রামিত করা 42 saṅkrāmita karā 42 感染 42 感染 42 かんせん 42 kansen        
    43 Synynym 43 Synynym 43 Synonym  43 代名词 43 dàimíngcí 43   43 Synynym 43   43 Synynym 43 Synynym 43 Synynym 43 Synynym 43 Synynym 43 synynym. 43 synynym. 43 सिनिंक 43 sinink 43 Synynym 43 Synynym 43 Synynym 43 Synynym 43 Synynym 43 Synynym 43 syんyんym 43 Synynym        
    44 TRANSFERT 44 TRANSFERIR 44 transfer 44 转移 44 zhuǎnyí 44 44 TRANSFER 44 44 TRANSFERIR 44 TRANSFER 44 PRZENOSIĆ 44 ПЕРЕДАЧА 44 PEREDACHA 44 نقل 44 naqil 44 स्थानांतरण 44 sthaanaantaran 44 ਤਬਦੀਲੀ 44 tabadīlī 44 স্থানান্তরণ 44 sthānāntaraṇa 44 移行 44 移行 44 いこう 44 ikō
    45 Maladies sexuellement transmissibles 45 Sexually Transmitted Diseases 45 sexually transmitted diseases 45 性传播疾病 45 xìng chuánbò jíbìng 45   45 Sexually Transmitted Diseases 45   45 Enfermedades de transmisión sexual 45 Sexuell übertragbare Krankheiten 45 Choroby przenoszone drogą płciową 45 Венерические заболевания 45 Venericheskiye zabolevaniya 45 الأمراض المنقولة جنسيا 45 al'amrad almanqulat jinsiana 45 यौन संचारित रोगों 45 yaun sanchaarit rogon 45 ਜਿਨਸੀ ਰੋਗ 45 jinasī rōga 45 যৌন রোগে 45 yauna rōgē 45 性病 45 性病 45 せいびょう 45 seibyō        
    46 Maladie sexuellement transmissible 46 doença sexualmente transmissível 46 性传播疾病  46 性传播疾病 46 xìng chuánbò jíbìng 46   46 Sexually transmitted disease 46   46 Enfermedad de transmisión sexual 46 Geschlechtskrankheit 46 Choroba przenoszona drogą płciową 46 Венерическая болезнь 46 Venericheskaya bolezn' 46 الأمراض المنقولة جنسيا 46 al'amrad almanqulat jinsiana 46 यौन रोग 46 yaun rog 46 ਲਿੰਗੀ ਰੋਗ 46 ligī rōga 46 যৌনবাহিত রোগ 46 yaunabāhita rōga 46 花柳病 46 花柳病 46 かりゅうびょう 46 karyūbyō        
    47 Les parents peuvent Inconsciemment transmettre leurs propres peurs à leurs enfants 47 Os pais podem Unwittingly transmitir os seus próprios medos aos seus filhos 47 Parents can unwittingly transmit their own fears to their children 47 父母可以不知不觉地将自己的恐惧传播给他们的孩子 47 fùmǔ kěyǐ bùzhī bù jué de jiāng zìjǐ de kǒngjù chuánbò gěi tāmen de háizi 47   47 PARENTS Can Unwittingly Transmit Their Own Fears To Their Children 47   47 Los padres pueden transmitir sin saberlo sus propios temores a sus hijos. 47 Eltern können unwissentlich ihre eigenen Ängste an ihre Kinder übertragen 47 Rodzice mogą Nieświadomie przekazują swoje własne lęki swoich dzieci 47 Родители могут Невольно передавать свои собственные страхи к своим детям 47 Roditeli mogut Nevol'no peredavat' svoi sobstvennyye strakhi k svoim detyam 47 يمكن للوالدين أن يحيلوا عن غير قصد مخاوفهم الخاصة لأطفالهم 47 yumkin lilwalidayn 'an yuhiluu ean ghayr qasd makhawifihim alkhasat li'atfalihim 47 माता-पिता अनजाने में अपने बच्चों को अपने डर को प्रेषित कर सकते हैं 47 maata-pita anajaane mein apane bachchon ko apane dar ko preshit kar sakate hain 47 ਮਾਪੇ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਣਜਾਣੇ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਆਪਣੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਡਰ ਨੂੰ 47 māpē sakadā hai aṇajāṇē prasāraṇa āpaṇē āpaṇē bacē nū karana la'ī āpaṇē ḍara nū 47 অভিভাবকরা যা করতে পারেন নিজের অজান্তেই প্রেরণ তাদের তাদের সন্তানদের কাছে নিজের ভয় 47 abhibhābakarā yā karatē pārēna nijēra ajāntē'i prēraṇa tādēra tādēra santānadēra kāchē nijēra bhaẏa 47 彼らの子供たちに父母缶無意識のうちに送信は、自分の恐怖 47 彼ら  子供たち  父母  無意識  うち  送信  、 自分  恐怖 47 かれら  こどもたち  ちちはは かん むいしき  うち  そうしん  、 じぶん  きょうふ 47 karera no kodomotachi ni chichihaha kan muishiki no uchi ni sōshin wa , jibun no kyōfu        
    48 Les parents peuvent se propager leurs craintes à leurs enfants inconsciemment. 48 Os pais podem espalhar seus medos para seus filhos inconscientemente. 48 父母可以不知不觉地将自己的恐惧传播给他们的孩子 48 父母可怜不成不动地将自然的恐惧传播给他们的孩子 48 fùmǔ kělián bùchéng bù dòng dì jiāng zìrán de kǒngjù chuánbò gěi tāmen de háizi 48   48 Parents can spread their fears to their children unconsciously. 48   48 Los padres pueden difundir sus miedos a sus hijos inconscientemente. 48 Eltern können ihre Ängste gegenüber ihren Kindern unbewusst ausbreiten. 48 Rodzice mogą rozprzestrzeniać swoje obawy, aby ich dzieci nieświadomie. 48 Родители могут распространять свои страхи своих детей бессознательно. 48 Roditeli mogut rasprostranyat' svoi strakhi svoikh detey bessoznatel'no. 48 يمكن للوالدين نشر مخاوفهم لأطفالهم دون وعي. 48 yumkin lilwalidayn nashr makhawifahum li'atfalihim dun waei. 48 माता-पिता अपने डर को अपने बच्चों को बेहोश रूप से फैल सकते हैं। 48 maata-pita apane dar ko apane bachchon ko behosh roop se phail sakate hain. 48 ਮਾਪੇ unconsciously ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਡਰ ਫੈਲ ਸਕਦਾ ਹੈ. 48 māpē unconsciously āpaṇē bacē nū āpaṇē ḍara phaila sakadā hai. 48 মাতাপিতা অজ্ঞানে তাদের সন্তানদের তাদের ভয় প্রচার করতে পারেন। 48 mātāpitā ajñānē tādēra santānadēra tādēra bhaẏa pracāra karatē pārēna. 48 親は無意識のうちに自分の子供たちに彼らの恐怖を広めることができます。 48   無意識  うち  自分  子供たち  彼ら  恐怖  広める こと  できます 。 48 おや  むいしき  うち  じぶん  こどもたち  かれら  きょうふ  ひろめる こと  できます 。 48 oya wa muishiki no uchi ni jibun no kodomotachi ni karera no kyōfu o hiromeru koto ga dekimasu .        
    49 PARENTS propre peur mai Infect enfants par mégarde 49 PAIS 'próprio medo pode infectar crianças inadvertidamente 49 Parents' own fear may infect children inadvertently 49 父母自己的恐惧可能无意中感染孩子 49 fùmǔ zìjǐ de kǒngjù kěnéng wúyì zhōng gǎnrǎn háizi 49   49 PARENTS 'OWN Fear May Infect Children InadVertently 49   49 El miedo propio de los padres puede infectar a los niños inadvertidamente 49 Die eigene Angst der Eltern können Kinder versehentlich infizieren 49 Rodziców własny strach może zarazić dzieci nieumyślnie 49 РОДИТЕЛИ СВОЕГО Страха май Инфекционных Дети неосторожно 49 RODITELI SVOYEGO Strakha may Infektsionnykh Deti neostorozhno 49 خوف الوالدين قد يصيب الأطفال عن غير قصد 49 khawf alwalidayn qad yusib al'atfal ean ghayr qasd 49 माता-पिता का डर बच्चों को अनजाने में संक्रमित कर सकता है 49 maata-pita ka dar bachchon ko anajaane mein sankramit kar sakata hai 49 ਮਾਪੇ ਦੇ ਆਪਣੇ ਡਰ ਮਈ ਲਾਗ ਬੱਚੇ ਅਣਜਾਣੇ 49 Māpē dē āpaṇē ḍara ma'ī lāga bacē aṇajāṇē 49 বাবা-মায়ের নিজস্ব ভয় মে সংক্রমিত শিশু অনবধানতাবশত 49 Bābā-māẏēra nijasba bhaẏa mē saṅkramita śiśu anabadhānatābaśata 49 両親自身の恐怖月感染する子供不注意 49 両親 自身  恐怖  感染 する 子供 不注意 49 りょうしん じしん  きょうふ つき かんせん する こども ふちゅうい 49 ryōshin jishin no kyōfu tsuki kansen suru kodomo fuchūi        
    50 propre peur des parents peut infecter les enfants par inadvertance 50 próprio medo dos pais pode infectar crianças inadvertidamente 50 父母自己的恐惧有可能在无意中感染了孩子 50 父母自然的有人可以在无意中感染了子 50 fùmǔ zìrán de yǒurén kěyǐ zài wúyì zhōng gǎnrǎnle zi 50   50 Parents' own fear may infect children inadvertently 50   50 El miedo propio de los padres puede infectar a los niños inadvertidamente 50 Die eigene Angst der Eltern können Kinder versehentlich infizieren 50 własny strach rodziców może zarazić dzieci nieumyślnie 50 собственный страх родителей может заразить ребенок непреднамеренно 50 sobstvennyy strakh roditeley mozhet zarazit' rebenok neprednamerenno 50 خوف الوالدين قد يصيب الأطفال عن غير قصد 50 khawf alwalidayn qad yusib al'atfal ean ghayr qasd 50 माता-पिता का डर बच्चों को अनजाने में संक्रमित कर सकता है 50 maata-pita ka dar bachchon ko anajaane mein sankramit kar sakata hai 50 ਮਾਪੇ 'ਦੇ ਆਪਣੇ ਡਰ ਬੱਚੇ ਅਣਜਾਣੇ ਲਾਗ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ 50 māpē'dē āpaṇē ḍara bacē aṇajāṇē lāga hō sakadī hai 50 মাতাপিতা নিজস্ব ভয় শিশুদের অনবধানতাবশত সংক্রমিত হতে পারে 50 mātāpitā nijasba bhaẏa śiśudēra anabadhānatābaśata saṅkramita hatē pārē 50 親自身の恐怖が誤って子供に感染することがあり 50  自身  恐怖  誤って 子供  感染 する こと  あり 50 しん じしん  きょうふ  あやまって こども  かんせん する こと  あり 50 shin jishin no kyōfu ga ayamatte kodomo ni kansen suru koto ga ari        
    51 TECHNIQUE 51 TÉCNICO 51 technical 51 技术的 51 jìshù de 51   51 TECHNICAL 51   51 TÉCNICO 51 TECHNISCH 51 TECHNICZNY 51 ТЕХНИЧЕСКИЕ 51 TEKHNICHESKIYe 51 تقني 51 tiqniun 51 तकनीकी 51 takaneekee 51 ਤਕਨੀਕੀ 51 takanīkī 51 প্রযুক্তি 51 prayukti 51 テクニカル 51 テクニカル 51 テクニカル 51 tekunikaru        
    52  le terme 52  o termo 52  术语 52   52  shù 52   52  the term 52   52  el término 52  der Begriff 52  termin 52  срок 52  srok 52  المصطلح 52 almustalah 52  शब्द 52  shabd 52  ਸ਼ਰਤ 52  śarata 52  মেয়াদ 52  mēẏāda 52  用語 52 用語 52 ようご 52 yōgo        
    53 Pour ALOW Chaleur, lumière, son, etc. Pass Through 53 Para alow calor, luz, som, etc, para passar através 53 to allow heatlight, sound, etc. to pass through 53 允许热量,光,声音等通过 53 yǔnxǔ rèliàng, guāng, shēngyīn děng tōngguò 53   53 To ALOW Heat, Light, Sound, etc. to Pass Through 53   53 Alojarse, luz, sonido, etc. para pasar a través de 53 Wärme, Licht, Klang usw. zu beseitigen 53 Aby alow ciepło, światło, dźwięk, itd., Aby przejść przez 53 Для Alow тепла, света, звука и т.д., чтобы пройти через 53 Dlya Alow tepla, sveta, zvuka i t.d., chtoby proyti cherez 53 إلى Alow Heat، الضوء، الصوت، وما إلى ذلك لتمرير 53 'iilaa Alow Heat, aldaw'a, alsawtu, wama 'iilaa dhalik litamrir 53 गर्मी, प्रकाश, ध्वनि, आदि को दूर करने के लिए 53 garmee, prakaash, dhvani, aadi ko door karane ke lie 53 ALOW ਗਰਮੀ, ਚਾਨਣ, ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ 53 ALOW garamī, cānaṇa, āvāza, ādi karana la'ī pāra karana la'ī 53 ALOW তাপ, আলো, শব্দ, ইত্যাদি মধ্য দিয়ে পাস করার 53 ALOW tāpa, ālō, śabda, ityādi madhya diẏē pāsa karāra 53 ALOW熱、光、音、などを通過するように 53 ALOW熱 、  、  、 など  通過 する よう  53 ねつ 、 ひかり 、 おと 、 など  つうか する よう  53 netsu , hikari , oto , nado o tsūka suru  ni        
    54 Laisser les calories, la lumière, le son, etc. 54 Permitir calorias, luz, som, etc. 54 允许热量,光,声音等通过  54 允许销量,光,声音等通过 54 yǔnxǔ xiāoliàng, guāng, shēngyīn děng tōngguò 54   54 Allow calories, light, sound, etc. 54   54 Permitir calorías, luz, sonido, etc. 54 Erlauben Sie Kalorien, Licht, Ton usw. 54 Pozostawić kalorii, światło, dźwięk, itd. 54 Разрешить калорий, свет, звук и т.д. 54 Razreshit' kaloriy, svet, zvuk i t.d. 54 السماح للسعرات الحرارية، الضوء، الصوت، إلخ. 54 alsamah lilsuerat alharariati, aldaw'a, alsawtu, 'iilakh. 54 कैलोरी, प्रकाश, ध्वनि इत्यादि की अनुमति दें। 54 kailoree, prakaash, dhvani ityaadi kee anumati den. 54 ਦੀ ਇਜ਼ਾਜਤ ਕੈਲੋਰੀ, ਹਲਕਾ, ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ 54 dī izājata kailōrī, halakā, āvāza, ādi 54 অনুমতি দিন ক্যালোরি, আলো, শব্দ, ইত্যাদি 54 anumati dina kyālōri, ālō, śabda, ityādi 54 許可カロリー、光、音、など 54 許可 カロリー 、  、  、 など 54 きょか カロリー 、 ひかり 、 おと 、 など 54 kyoka karorī , hikari , oto , nado        
    55 Biographie (Hot, Son, ETC.) (Light, ETC.) 55 Biografia (Hot, som, etc.); (luz, ETC.) 55 Biography (hot, sound, etc.); (light, etc.) 55 传记(热,声音等); (光等) 55 zhuànjì (rè, shēngyīn děng); (guāng děng) 55   55 Biography (Hot, Sound, ETC.); (Light, ETC.) 55   55 Biografía (caliente, sonido, etc.); (luz, etc.) 55 Biografie (heiß, Ton usw.); (Licht usw.) 55 Biografia (Hot, dźwięku, etc.); (Light, etc.) 55 Биография (Hot, звук, Т.Д.); (свет, Т.Д.) 55 Biografiya (Hot, zvuk, T.D.); (svet, T.D.) 55 السيرة الذاتية (الساخنة، الصوت، إلخ)؛ (الضوء، إلخ) 55 alsiyrat aldhaatia (alsaakhinatu, alsawtu, 'iilakh); (aldaw'a, 'iilakh) 55 जीवनी (गर्म, ध्वनि, आदि); (प्रकाश, आदि) 55 jeevanee (garm, dhvani, aadi); (prakaash, aadi) 55 ਜੀਵਨੀ (ਗਰਮ, ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ); (ਚਾਨਣ, ਆਦਿ) 55 jīvanī (garama, āvāza, ādi); (cānaṇa, ādi) 55 জীবনী (হট, সাউন্ড, ইত্যাদি); (হাল্কা, ইত্যাদি) 55 jībanī (haṭa, sā'unḍa, ityādi); (hālkā, ityādi) 55 伝記(ホット、サウンドなど);(光など) 55 伝記 ( ホット 、 サウンド など );(光 など ) 55 でんき ( ホット 、 サウンド など こう など ) 55 denki ( hotto , saundo nado  nado )        
    56 Biographie (chaud, son, etc.); (lumière, etc.) 56 Biografia (quente, som, etc.); (luz, etc.) 56 传(热、声等);嫉(光等)使通过 56 传(热,声等);嫉(光等)使通过 56 chuán (rè, shēng děng); jí (guāng děng) shǐ tōngguò 56   56 Biography (hot, sound, etc.); (light, etc.) 56   56 Biografía (caliente, sonido, etc.); (luz, etc.) 56 Biografie (heiß, Ton usw.); (Licht usw.) 56 Biografia (na gorąco, dźwięk, itp), (światło, itd.) 56 Биография (горячий, звук и т.д.); (свет и т.д.) 56 Biografiya (goryachiy, zvuk i t.d.); (svet i t.d.) 56 السيرة الذاتية (الساخنة، الصوت، إلخ)؛ (الضوء، إلخ) 56 alsiyrat aldhaatia (alsaakhinatu, alsawtu, 'iilakh); (aldaw'a, 'iilakh) 56 जीवनी (गर्म, ध्वनि, आदि); (प्रकाश, आदि) 56 jeevanee (garm, dhvani, aadi); (prakaash, aadi) 56 ਜੀਵਨੀ (ਗਰਮ, ਆਵਾਜ਼, ਆਦਿ); (ਚਾਨਣ, ਆਦਿ) 56 jīvanī (garama, āvāza, ādi); (cānaṇa, ādi) 56 জীবনী (গরম, শব্দ, ইত্যাদি); (আলো, ইত্যাদি) 56 jībanī (garama, śabda, ityādi); (ālō, ityādi) 56 伝記(熱、音、等);(光など) 56 伝記 (  、  、  );(光 など ) 56 でんき ( ねつ 、 おと 、 とう こう など ) 56 denki ( netsu , oto , tō  nado )        
    57 Synynym 57 Synynym 57 Synonym  57 代名词 57 dàimíngcí 57 57 Synynym 57 57 Synynym 57 Synynym 57 Synynym 57 Synynym 57 Synynym 57 synynym. 57 synynym. 57 सिनिंक 57 sinink 57 Synynym 57 Synynym 57 Synynym 57 Synynym 57 Synynym 57 Synynym 57 syんyんym 57 Synynym
    58 Conduite 58 Conduta 58 conduct 58 执行 58 zhíxíng 58   58 Conduct 58   58 Conducta 58 Benehmen 58 Przeprowadzić 58 Поведение 58 Povedeniye 58 سلوك 58 suluk 58 आचरण 58 aacharan 58 ਸੰਚਾਲਨ 58 sacālana 58 পরিচালনা 58 paricālanā 58 行為 58 行為 58 こうい 58 kōi        
    59 ÉMETTEUR 59 TRANSMISSOR 59 transmitter  59 发射机 59 fāshè jī 59 59 TRANSMITTER 59 59 TRANSMISOR 59 SENDER 59 NADAJNIK 59 ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЬ 59 PREOBRAZOVATEL' 59 الارسال 59 alarisal 59 ट्रांसमीटर 59 traansameetar 59 transmitter 59 transmitter 59 প্রেরক 59 prēraka 59 TRANSMITTER 59 TRANSMITTER 59 tらんsみってr 59 TRANSMITTER
    60 émetteur 60 transmissor 60 发射机 60 发展机 60 fāzhǎn jī 60   60 transmitter 60   60 transmisor 60 Sender 60 nadajnik 60 передатчик 60 peredatchik 60 الارسال 60 alarisal 60 ट्रांसमीटर 60 traansameetar 60 transmitter 60 transmitter 60 প্রেরক 60 prēraka 60 トランスミッター 60 トランスミッター 60 とらんすみったあ 60 toransumittā        
    61  Une pièce d'équipement utilisé pour envoyer des signaux électroniques, en particulier les signaux radio ou télévision 61  Uma parte de equipamento usada para o envio de sinais eletrônicos, especialmente os sinais de rádio ou televisão 61  a piece of equipment used for sending electronic signals, espe­cially radio or television signals  61  用于发送电子信号的设备,尤其是无线电或电视信号 61  yòng yú fāsòng diànzǐ xìnhào de shèbèi, yóuqí shì wúxiàndiàn huò diànshì xìnhào 61 61  A Piece of Equipment Used for sending electronic signals, especially radio or television signals 61 61  Un equipo utilizado para enviar señales electrónicas, especialmente señales de radio o televisión. 61  Ein Gerät, das zum Senden von elektronischen Signalen, insbesondere Radio- oder Fernsehsignalen, verwendet wird 61  Kawałek sprzęt używany do wysyłania sygnałów elektronicznych, zwłaszcza sygnałów radiowych lub telewizyjnych 61  Часть оборудования Используется для передачи электронных сигналов, особенно радио или телевизионных сигналов 61  Chast' oborudovaniya Ispol'zuyetsya dlya peredachi elektronnykh signalov, osobenno radio ili televizionnykh signalov 61  قطعة من المعدات المستخدمة لإرسال الإشارات الإلكترونية، وخاصة الإشارات الراديوية أو التلفزيونية 61 qiteat min almueadaat almustakhdamat li'iirsal al'iisharat al'iiliktruniati, wakhasatan al'iisharat alraadiawiat 'aw altilifizyunia 61  इलेक्ट्रॉनिक सिग्नल, विशेष रूप से रेडियो या टेलीविजन सिग्नल भेजने के लिए उपयोग किए जाने वाले उपकरणों का एक टुकड़ा 61  ilektronik signal, vishesh roop se rediyo ya teleevijan signal bhejane ke lie upayog kie jaane vaale upakaranon ka ek tukada 61  ਉਪਕਰਨ ਦੇ ਇਕ ਹਿੱਸੇ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸੰਕੇਤ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਸੰਕੇਤ ਭੇਜਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਦਾ ਹੈ 61  upakarana dē ika hisē ilaikaṭrānika sakēta, khāsa karakē rēḍī'ō ja ṭailīviyana sakēta bhējaṇa la'ī varati'ā jādā hai 61  সরঞ্জাম এক টুকরা ইলেকট্রনিক সংকেত, বিশেষত রেডিও বা টেলিভিশন সংকেত পাঠানোর জন্য ব্যবহৃত 61  sarañjāma ēka ṭukarā ilēkaṭranika saṅkēta, biśēṣata rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana saṅkēta pāṭhānōra jan'ya byabahr̥ta 61  電子信号、特にラジオやテレビ信号を送信するために使用される機器のワンピース 61 電子 信号 、 特に ラジオ  テレビ 信号  送信 する ため  使用 される 機器  ワンピース 61 でんし しんごう 、 とくに ラジオ  テレビ しんごう  そうしん する ため  しよう される きき  ワンピース 61 denshi shingō , tokuni rajio ya terebi shingō o sōshin suru tame ni shiyō sareru kiki no wanpīsu
    62 L'équipement pour la transmission de signaux électroniques, en particulier des signaux de radio ou de télévision 62 Equipamento para sinais eletrônicos de transmissão, especialmente sinais de rádio ou televisão 62 用于发送电子信号的设备,尤其是无线电或电视信号 62 用于发布电子信号的设备,尤其的是驾驶电动或电阻信号 62 yòng yú fābù diànzǐ xìnhào de shèbèi, yóuqí de shì jiàshǐ diàndòng huò diànzǔ xìnhào 62   62 Equipment for transmitting electronic signals, especially radio or television signals 62   62 Equipo para transmitir señales electrónicas, especialmente señales de radio o televisión. 62 Ausrüstung zum Übertragen von elektronischen Signalen, insbesondere Radio- oder Fernsehsignalen 62 Urządzenia do transmisji sygnałów elektronicznych, zwłaszcza sygnałów radiowych lub telewizyjnych 62 Оборудование для передачи электронных сигналов, особенно радио- или телевизионных сигналов 62 Oborudovaniye dlya peredachi elektronnykh signalov, osobenno radio- ili televizionnykh signalov 62 معدات لنقل الإشارات الإلكترونية، وخاصة الإشارات الراديوية أو التلفزيونية 62 mueadaat linaql al'iisharat al'iilikturuniati, wakhasatan al'iisharat alraadiawiat 'aw altilifizyunia 62 इलेक्ट्रॉनिक सिग्नल, विशेष रूप से रेडियो या टेलीविजन संकेतों को प्रेषित करने के लिए उपकरण 62 ilektronik signal, vishesh roop se rediyo ya teleevijan sanketon ko preshit karane ke lie upakaran 62 ਭੇਜਿਆ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਸੰਕੇਤ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਸਿਗਨਲ ਲਈ ਉਪਕਰਣ 62 bhēji'ā ilaikaṭrānika sakēta, khāsa karakē rēḍī'ō ja ṭailīviyana siganala la'ī upakaraṇa 62 প্রেরণ ইলেকট্রনিক সংকেত, বিশেষত রেডিও বা টেলিভিশন সংকেত জন্য সরঞ্জাম 62 prēraṇa ilēkaṭranika saṅkēta, biśēṣata rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana saṅkēta jan'ya sarañjāma 62 電子信号、特にラジオやテレビ信号を伝送するための機器 62 電子 信号 、 特に ラジオ  テレビ 信号  伝送 する ため  機器 62 でんし しんごう 、 とくに ラジオ  テレビ しんごう  でんそう する ため  きき 62 denshi shingō , tokuni rajio ya terebi shingō o densō suru tame no kiki        
    63 (En particulier pour la radio ou la télévision signe) émetteur, station de lancement, et la station Poststrap 63 (Especialmente para rádio ou sinal de televisão) Transmissor, Estação de Lançamento, E Station Poststrap 63 (Especially for radio or television signals) transmitter, launch station, and poststrap station 63 (特别是用于无线电或电视信号)发射机,发射站和后标站 63 (tèbié shì yòng yú wúxiàndiàn huò diànshì xìnhào) fāshè jī, fāshè zhàn hé hòu biāo zhàn 63 63 (Especially for radio or television sign) Transmitter, Launch Station, And Poststrap Station 63 63 (Especialmente para la señal de radio o televisión) transmisor, estación de lanzamiento y estación Poststrap 63 (Insbesondere für Radio- oder Fernsehzeichen) Sender, Startstation und Poststrap-Station 63 (Specjalnie dla radia lub telewizji) Przetwornik znak, uruchomienie stacji i Poststrap Station 63 (Специально для радио или телевизионного знака) передатчик, Launch станции и Poststrap станции 63 (Spetsial'no dlya radio ili televizionnogo znaka) peredatchik, Launch stantsii i Poststrap stantsii 63 (خاصة بالنسبة للإذاعة أو الإشارة التلفزيونية)، ومحطة الإطلاق، ومحطة Poststrap 63 (khasat bialnisbat lil'iidhaeat 'aw al'iisharat altilifizyuniati), wamahatat al'iitlaqi, wamahatat Poststrap 63 (विशेष रूप से रेडियो या टेलीविजन संकेत के लिए) ट्रांसमीटर, लॉन्च स्टेशन, और पोस्टस्ट्रैप स्टेशन 63 (vishesh roop se rediyo ya teleevijan sanket ke lie) traansameetar, lonch steshan, aur postastraip steshan 63 Transmitter, ਚਲਾਓ ਸਟੇਸ਼ਨ, ਅਤੇ Poststrap ਸਟੇਸ਼ਨ (ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਈ) 63 Transmitter, calā'ō saṭēśana, atē Poststrap saṭēśana (ḵẖāsa karakē rēḍī'ō ja ṭailīviyana niśāna la'ī) 63 ট্রান্সমিটার, লঞ্চ স্টেশন, আর Poststrap স্টেশন (বিশেষ করে রেডিও বা টেলিভিশন চিহ্ন জন্য) 63 ṭrānsamiṭāra, lañca sṭēśana, āra Poststrap sṭēśana (biśēṣa karē rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana cihna jan'ya) 63 (特に、ラジオやテレビの看板用)送信機、打ち上げ駅、そしてPoststrap駅 63 ( 特に 、 ラジオ  テレビ  看板用 ) 送信機 、 打ち上げ  、 そして Poststrap  63 ( とくに 、 ラジオ  テレビ  かんばにょう ) そうしんき 、 うちあげ えき 、 そして ぽststらp えき 63 ( tokuni , rajio ya terebi no kanbanyō ) sōshinki , uchiage eki , soshite Poststrap eki
    64 (En particulier dans la radio ou signal de télévision) émetteur, zone de lancement, les cheveux 64 (Especialmente no rádio ou sinal de televisão) transmissor, plataforma de lançamento, cabelo 64 (尤指无线电或电视信号的)发射机,发射台,发 64 (尤指尤指线电磁或电阻信号的)发票机,发作,发 64 (yóu zhǐ yóu zhǐ xiàn diàncí huò diànzǔ xìnhào de) fāpiào jī, fāzuò, fā 64   64 (Especially in radio or television signal) transmitter, launch pad, hair 64   64 (Especialmente en la señal de radio o televisión) transmisor, almohadilla de lanzamiento, cabello 64 (Insbesondere im Radio- oder Fernsehsignal) Sender, Launchkissen, Haar 64 (Zwłaszcza w radiu lub telewizji) sygnału nadajnika, wyrzutni, suszarka 64 (Особенно в радио или телевизионного сигнала) передатчика, стартовую площадку, волосы 64 (Osobenno v radio ili televizionnogo signala) peredatchika, startovuyu ploshchadku, volosy 64 (خاصة في إشارة الإذاعة أو التلفزيونية) الارسال، وسادة إطلاق، الشعر 64 (khasatan fi 'iisharat al'iidhaeat 'aw altilifizyuniati) alarsal, wisadat 'iitlaqi, alshier 64 (विशेष रूप से रेडियो या टेलीविजन सिग्नल में) ट्रांसमीटर, लॉन्च पैड, हेयर 64 (vishesh roop se rediyo ya teleevijan signal mein) traansameetar, lonch paid, heyar 64 transmitter, ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਪੈਡ, ਵਾਲ (ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਰੇਡੀਓ ਜ ਟੈਲੀਵਿਯਨ ਸਿਗਨਲ ਵਿੱਚ) 64 transmitter, śurū'āta paiḍa, vāla (ḵẖāsa karakē rēḍī'ō ja ṭailīviyana siganala vica) 64 ট্রান্সমিটার, লঞ্চ প্যাড, চুল (বিশেষ করে রেডিও বা টেলিভিশন সংকেত মধ্যে) 64 ṭrānsamiṭāra, lañca pyāḍa, cula (biśēṣa karē rēḍi'ō bā ṭēlibhiśana saṅkēta madhyē) 64 (特に、ラジオまたはテレビ信号において)送信機、発射パッド、毛 64 ( 特に 、 ラジオ または テレビ 信号 において ) 送信機 、 発射 パッド 、  64 ( とくに 、 ラジオ または テレビ しんごう において ) そうしんき 、 はっしゃ パッド 、 もう 64 ( tokuni , rajio mataha terebi shingō nioite ) sōshinki , hassha paddo ,         
    65 Supporter 65 Ficar de pé 65 报台 65 报警 65 bàojǐng 65   65 Stand 65   65 Pararse 65 Stand 65 Podstawka 65 Стоять 65 Stoyat' 65 يقف 65 yaqif 65 खड़ा होना 65 khada hona 65 ਖਲੋ 65 khalō 65 থাকা 65 thākā 65 65 65 たい 65 tai        
    66 Comparer 66 Comparar 66 compare  66 相比 66 xiāng bǐ 66 66 Compare 66 66 Comparar 66 Vergleichen 66 Porównywać 66 Сравнивать 66 Sravnivat' 66 قارن 66 qarin 66 तुलना करना 66 tulana karana 66 ਤੁਲਨਾ 66 tulanā 66 তুলনা করা 66 tulanā karā 66 比較 66 比較 66 ひかく 66 hikaku
    67 Destinataire 67 recebedor 67 receiver 67 接收者 67 jiēshōu zhě 67 67 Receiver 67 67 Receptor 67 Empfänger 67 Odbiorca 67 Получатель 67 Poluchatel' 67 المتلقي 67 almutalaqiy 67 रिसीवर 67 riseevar 67 ਰਿਸੀਵਰ 67 risīvara 67 গ্রাহক 67 grāhaka 67 受信機 67 受信機 67 じゅしんき 67 jushinki
    68  s ~ 68  ~ s 68  ~ of sth 68   68   68 68  ~ s 68 68  ~ s 68  ~ S. 68  ~ s 68  ~ s 68  ~ s 68  ~ س 68 ~ s 68  ~ 68  ~ 68  ~ ਹਵਾਈਅੱਡੇ 68  ~ havā'ī'aḍē 68  ~ গুলি 68  ~ guli 68  〜の 68 〜  68 〜  68 〜 no
    69 FORMEL 69 FORMAL 69 Formal 69 正式的 69 zhèngshì de 69 69 FORMAL 69 69 FORMAL 69 Formell 69 FORMALNY 69 ОФИЦИАЛЬНО 69 OFITSIAL'NO 69 رسمي 69 rasmi 69 औपचारिक 69 aupachaarik 69 ਰਸਮੀ 69 rasamī 69 আনুষ্ঠানিক 69 ānuṣṭhānika 69 丁寧 69   69 ちょう やすし 69 chō yasushi
    70 une personne ou penser chose transmet STH 70 uma pessoa ou pense coisa transmite sth 70 a person or thing that transmits sth 70 传输某事的人或事物 70 chuánshū mǒu shì de rén huò shìwù 70 70 a person or think thing transmits sth 70 70 Una persona o piensa cosa transmite algo 70 Eine Person oder denkdicht sendet etw 70 osobą lub rzeczą myśleć przesyła sth 70 человек или вещь думает, передает STH 70 chelovek ili veshch' dumayet, peredayet STH 70 شخص أو التفكير في ذلك ينقل sth 70 shakhs 'aw altafkir fi dhalik yanqul sth 70 एक व्यक्ति या सोचने की बात sth संचारित करता है 70 ek vyakti ya sochane kee baat sth sanchaarit karata hai 70 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਜ ਸੋਚਦੇ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਪ੍ਰਸਾਰਤ sth 70 ika vi'akatī nū ja sōcadē gala iha hai ki prasārata sth 70 কোনো ব্যক্তি বা মনে জিনিস প্রেরণ হেলায় 70 kōnō byakti bā manē jinisa prēraṇa hēlāẏa 70 事送信STHを人やと思います 70  送信 STH     思います 70 こと そうしん sth  ひと   おもいます 70 koto sōshin STH o hito ya to omoimasu
    71 D'une personne ou une chose à un autre 71 De uma pessoa ou coisa a outra 71 from one person or thing to another 71 从一个人或某物到另一个人 71 cóng yīgè rén huò mǒu wù dào lìng yīgè rén 71 71 From One Person or Thing to Another 71 71 De una persona o cosa a otra 71 Von einer Person oder einer Sache zu einem anderen 71 Od jednej osoby lub rzeczy na drugą 71 От одного человека или на другой 71 Ot odnogo cheloveka ili na drugoy 71 من شخص واحد أو شيء لآخر 71 min shakhs wahid 'aw shay' lakhar 71 एक व्यक्ति या चीज़ से दूसरे में 71 ek vyakti ya cheez se doosare mein 71 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਤੱਕ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ 71 ika vi'akatī nū kō'ī cīza taka kisē hōra nū 71 এক ব্যক্তি বা জিনিস থেকে অন্য 71 ēka byakti bā jinisa thēkē an'ya 71 一人または物から別の 71   または  から   71 いち にん または もの から べつ  71 ichi nin mataha mono kara betsu no
    72 Les gens ou les choses que quelque chose de transmission d'une personne ou quelque chose à une autre 72 Pessoas ou coisas que transmitem algo de uma pessoa ou algo para outro 72 传输某事的人或事物从一个人或某物到另一个人 72 传输某事的人或或物从一个人或某物到另一个人 72 chuánshū mǒu shì de rén huò huò wù cóng yīgè rén huò mǒu wù dào lìng yīgè rén 72   72 People or things that transmit something from one person or something to another 72   72 Personas o cosas que transmiten algo de una persona o algo a otro. 72 Menschen oder Dinge, die etwas von einer Person oder etwas zu einem anderen übertragen 72 Osoby lub rzeczy, które przekazują coś od jednej osoby lub coś innego 72 Люди или вещи, которые передают что-то от одного человека или что-то в другое 72 Lyudi ili veshchi, kotoryye peredayut chto-to ot odnogo cheloveka ili chto-to v drugoye 72 الناس أو الأشياء التي تنقل شيئا من شخص واحد أو شيء آخر 72 alnaas 'aw al'ashya' alati tanqul shayyan min shakhs wahid 'aw shay' akhar 72 लोग या ऐसी चीजें जो एक व्यक्ति या किसी अन्य व्यक्ति से कुछ संचारित करती हैं 72 log ya aisee cheejen jo ek vyakti ya kisee any vyakti se kuchh sanchaarit karatee hain 72 ਲੋਕ ਜ ਕੁਝ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਨੂੰ ਕੁਝ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਹੋਰ ਨੂੰ 72 lōka ja kujha hai, jō ki prasāraṇa nū kujha ika vi'akatī ja kō'ī cīza hōra nū 72 মানুষ বা বিষয় আছে যা প্রেরণ কিছু এক ব্যক্তি বা কিছু থেকে অন্য 72 mānuṣa bā biṣaẏa āchē yā prēraṇa kichu ēka byakti bā kichu thēkē an'ya 72 送信何かその一人か何かから別の人や物事 72 送信   その      から     物事 72 そうしん なに  その いち にん  なに  から べつ  ひと  ものごと 72 sōshin nani ka sono ichi nin ka nani ka kara betsu no hito ya monogoto        
    73  Émetteur; 73  Transmissor; 73  传送者;传输者 73  传送者;传输者 73  chuánsòng zhě; chuánshū zhě 73   73  Transmitter; 73   73  Transmisor; 73  Sender; 73  Nadajnik; 73  передатчик; 73  peredatchik; 73  الارسال؛ 73 alarsal; 73  ट्रांसमीटर; 73  traansameetar; 73  transmitter; 73  transmitter; 73  ট্রান্সমিটার; 73  ṭrānsamiṭāra; 73  トランスミッタ; 73 トランスミッタ ; 73 とらんすみった ; 73 toransumitta ;        
    74 Communicator; transfecter 74 Communicator; transfecção 74 Communicator; transfect 74 沟通者;转染 74 gōutōng zhě; zhuǎn rǎn 74 74 Communicator; transfect 74 74 Comunicador transfecto 74 Communicator; transfect. 74 Komunikator; transfekcji 74 Коммуникатор; трансфекции 74 Kommunikator; transfektsii 74 التواصل؛ نقل 74 altawasulu; naql 74 संचारक; ट्रांसफेक्ट 74 sanchaarak; traansaphekt 74 ਕਮਿਊਨੀਕੇਸ਼ਨ; transfect 74 kami'ūnīkēśana; transfect 74 কমিউনিকেটর; ট্রান্সফেক্ট 74 kami'unikēṭara; ṭrānsaphēkṭa 74 コミュニケータ、トランスフェクション 74 コミュニケータ 、 トランスフェクション 74 こみゅにけえた 、 とらんすふぇくしょん 74 komyunikēta , toransufekushon
    75 Communicator; transfecter 75 Communicator; transfecção 75 传播者;染媒介 75 传播者;转染媒介 75 chuánbò zhě; zhuǎn rǎn méijiè 75   75 Communicator; transfect 75   75 Comunicador transfecto 75 Communicator; transfect. 75 Komunikator; transfekcji 75 Коммуникатор; трансфекции 75 Kommunikator; transfektsii 75 التواصل؛ نقل 75 altawasulu; naql 75 संचारक; ट्रांसफेक्ट 75 sanchaarak; traansaphekt 75 ਕਮਿਊਨੀਕੇਸ਼ਨ; transfect 75 kami'ūnīkēśana; transfect 75 কমিউনিকেটর; ট্রান্সফেক্ট 75 kami'unikēṭara; ṭrānsaphēkṭa 75 コミュニケータ、トランスフェクション 75 コミュニケータ 、 トランスフェクション 75 こみゅにけえた 、 とらんすふぇくしょん 75 komyunikēta , toransufekushon        
    76 Émetteur; Vecteur 76 Transmissor; Vector 76 Transmitter; vector 76 发射机;向量 76 fāshè jī; xiàngliàng 76 76 Transmitter; Vector 76 76 Transmisor; vector 76 Sender; Vektor 76 Nadajnik; Wektor 76 Передатчик, вектор 76 Peredatchik, vektor 76 الارسال؛ ناقل 76 alarsal; naqil 76 ट्रांसमीटर; वेक्टर 76 traansameetar; vektar 76 Transmitter; ਵੈਕਟਰ 76 Transmitter; vaikaṭara 76 ট্রান্সমিটার; ভেক্টর 76 ṭrānsamiṭāra; bhēkṭara 76 トランスミッタ;ベクトル 76 トランスミッタ ; ベクトル 76 とらんすみった ; ベクトル 76 toransumitta ; bekutoru
    77 Émetteur; vecteur 77 Transmissor; vetor 77 传播者;传染媒介 77 传播者;传染媒介 77 chuánbò zhě; chuánrǎn méijiè 77   77 Transmitter; vector 77   77 Transmisor; vector 77 Sender; Vektor 77 Nadajnik; wektor 77 Передатчик, вектор 77 Peredatchik, vektor 77 الارسال؛ ناقل 77 alarsal; naqil 77 ट्रांसमीटर; वेक्टर 77 traansameetar; vektar 77 Transmitter; ਵੈਕਟਰ 77 Transmitter; vaikaṭara 77 ট্রান্সমিটার; ভেক্টর 77 ṭrānsamiṭāra; bhēkṭara 77 トランスミッタ;ベクトル 77 トランスミッタ ; ベクトル 77 とらんすみった ; ベクトル 77 toransumitta ; bekutoru        
    78 monnaie 78 mudança 78 78 78 zhuǎn 78   78 change 78   78 cambio 78 Veränderung 78 reszta 78 изменение 78 izmeneniye 78 يتغيرون 78 yataghayarun 78 परिवर्तन 78 parivartan 78 ਤਬਦੀਲੀ 78 tabadīlī 78 পরিবর্তন 78 paribartana 78 変化する 78 変化 する 78 へんか する 78 henka suru        
    79 sélectionner 79 selecionar 79 79 79 79   79 select 79   79 Seleccione 79 auswählen 79 Wybierz 79 Выбрать 79 Vybrat' 79 تحديد 79 tahdid 79 चुनते हैं 79 chunate hain 79 ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ 79 dī cōṇa karō 79 নির্বাচন করা 79 nirbācana karā 79 選択する 79 選択 する 79 せんたく する 79 sentaku suru        
    80 monnaie 80 mudança 80 80 80 zhuǎn 80   80 change 80   80 cambio 80 Veränderung 80 reszta 80 изменение 80 izmeneniye 80 يتغيرون 80 yataghayarun 80 परिवर्तन 80 parivartan 80 ਤਬਦੀਲੀ 80 tabadīlī 80 পরিবর্তন 80 paribartana 80 変化する 80 変化 する 80 へんか する 80 henka suru        
    81 L'accent a été mis sur l'école comme un émetteur de valeurs morales 81 A ênfase foi colocada sobre a escola como um transmissor de valores morais 81 Emphasis was placed on the school as a transmitter of moral  values 81 重点是在学校作为道德价值的变送器 81 zhòngdiǎn shì zài xuéxiào zuòwéi dàodé jiàzhí de biàn sòng qì 81 81 Emphasis Was Placed on The School AS A Transmitter of Moral Values 81 81 Se hizo hincapié en la escuela como un transmisor de valores morales. 81 Der Schwerpunkt wurde in der Schule als Sender von moralischen Werten aufgestellt 81 Nacisk położono na szkoły jako nadajnik wartości moralnych 81 Акцент был сделан на школу как передатчик нравственных ценностей 81 Aktsent byl sdelan na shkolu kak peredatchik nravstvennykh tsennostey 81 تم التركيز على المدرسة كمرسل للقيم الأخلاقية 81 tama altarkiz ealaa almadrasat kamursal lilqiam al'akhlaqia 81 नैतिक मूल्यों के एक ट्रांसमीटर के रूप में स्कूल पर जोर दिया गया था 81 naitik moolyon ke ek traansameetar ke roop mein skool par jor diya gaya tha 81 ਜ਼ੋਰ ਨੈਤਿਕ ਮੁੱਲ ਦੇ ਸਕੂਲ ਇੱਕ transmitter 'ਤੇ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ 81 zōra naitika mula dē sakūla ika transmitter'tē rakhi'ā gi'ā sī 81 জোর দেওয়া নৈতিক মূল্যবোধ স্কুল হিসাবে একটি ট্রান্সমিটার স্থাপন করা হয় 81 jōra dē'ōẏā naitika mūlyabōdha skula hisābē ēkaṭi ṭrānsamiṭāra sthāpana karā haẏa 81 重点は、道徳的価値観の学校AS Aトランスミッタの上に置きました 81 重点  、 道徳  価値観  学校 AS A トランスミッタ    置きました 81 じゅうてん  、 どうとく てき かちかん  がっこう あs  とらんすみった  うえ  おきました 81 jūten wa , dōtoku teki kachikan no gakkō AS A toransumitta no ue ni okimashita
    82 L'accent est mis à l'école comme un émetteur de valeur morale 82 O foco é na escola como um transmissor de valor moral 82 重点是在学校作为道德价值的变送器 82 重点是在学习的道德的传播器 82 zhòngdiǎn shì zài xuéxí de dàodé de chuánbò qì 82   82 The focus is in school as a moral value transmitter 82   82 El enfoque está en la escuela como un transmisor de valor moral. 82 Der Fokus liegt in der Schule als moralischer Wertsender 82 Koncentruje się w szkole jako nadajnik wartości moralnej 82 Основное внимание в школе в качестве передатчика моральной ценности 82 Osnovnoye vnimaniye v shkole v kachestve peredatchika moral'noy tsennosti 82 التركيز في المدرسة باعتباره الارسال القيمة الأخلاقية 82 altarkiz fi almadrasat biaetibarih alarisal alqimat al'akhlaqia 82 फोकस एक नैतिक मूल्य ट्रांसमीटर के रूप में स्कूल में है 82 phokas ek naitik mooly traansameetar ke roop mein skool mein hai 82 ਫੋਕਸ ਨੈਤਿਕ ਮੁੱਲ transmitter ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਹੈ 82 phōkasa naitika mula transmitter dē taura tē sakūla vica hai 82 ফোকাস একটি নৈতিক মান ট্রান্সমিটার যেমন স্কুলে রয়েছে 82 phōkāsa ēkaṭi naitika māna ṭrānsamiṭāra yēmana skulē raẏēchē 82 焦点は、道徳的価値トランスミッタとして学校であります 82 焦点  、 道徳  価値 トランスミッタ として 学校であります 82 しょうてん  、 どうとく てき かち とらんすみった として がっこうであります 82 shōten wa , dōtoku teki kachi toransumitta toshite gakkōdearimasu        
    83 Les gens Insistez La transmission par l'école pour VALEURS MORALES 83 Pessoas Enfatizar A transmissão pela Escola de valores morais 83 People emphasize the transmission by the school for moral values 83 人们强调学校传播道德价值观 83 rénmen qiángdiào xuéxiào chuánbò dàodé jiàzhíguān 83 83 People Emphasize the Transmission by The School for MORAL VALUES 83 83 Las personas enfatizan la transmisión por la escuela por los valores morales. 83 Die Menschen betonen die Übertragung der Schule für moralische Werte 83 Ludzie podkreślają przekazaniu przez szkołę dla wartości moralnych 83 Люди Подчеркните трансмиссионную школу для Моральных ценностей 83 Lyudi Podcherknite transmissionnuyu shkolu dlya Moral'nykh tsennostey 83 يؤكد الناس على انتقال المدرسة للقيم الأخلاقية 83 yuakid alnaas ealaa antiqal almadrasat lilqiam al'akhlaqia 83 लोग नैतिक मूल्यों के लिए स्कूल द्वारा संचरण पर जोर देते हैं 83 log naitik moolyon ke lie skool dvaara sancharan par jor dete hain 83 ਲੋਕ ਨੈਤਿਕ ਮੁੱਲ ਲਈ, The ਸਕੂਲ ਕੇ ਸੰਚਾਰਨ ਜ਼ੋਰ 83 lōka naitika mula la'ī, The sakūla kē sacārana zōra 83 মানুষ নৈতিক মূল্যবোধ জন্য দ্য স্কুল ট্রান্সমিশন গুরুত্বারোপ 83 mānuṣa naitika mūlyabōdha jan'ya dya skula ṭrānsamiśana gurutbārōpa 83 人々は道徳的値のためのザ・スクールによる送信を強調します 83 人々  道徳的値  ため  ザ・スクール による 送信  強調 します 83 ひとびと  どうとくてきち  ため  ざ すくうる による そうしん  きょうちょう します 83 hitobito wa dōtokutekichi no tame no za sukūru niyoru sōshin o kyōchō shimasu
    84 Les gens mettent l'accent sur la transmission par l'école pour les valeurs morales 84 As pessoas realçam a transmissão pela escola para os valores morais 84 人们强调学校为道德价值观的传输者 84 人造强调学习为道德价值观的传输者 84 rénzào qiángdiào xuéxí wèi dàodé jiàzhíguān de chuánshū zhě 84   84 People emphasize the transmission by the school for moral values 84   84 Las personas enfatizan la transmisión por la escuela por los valores morales. 84 Die Menschen betonen die Übertragung der Schule für moralische Werte 84 Ludzie podkreślają transmisję przez szkoły dla wartości moralnych 84 Люди подчеркивают передачу в школе моральных ценностей 84 Lyudi podcherkivayut peredachu v shkole moral'nykh tsennostey 84 يؤكد الناس على انتقال المدرسة للقيم الأخلاقية 84 yuakid alnaas ealaa antiqal almadrasat lilqiam al'akhlaqia 84 लोग नैतिक मूल्यों के लिए स्कूल द्वारा संचरण पर जोर देते हैं 84 log naitik moolyon ke lie skool dvaara sancharan par jor dete hain 84 ਲੋਕ ਨੈਤਿਕ ਮੁੱਲ ਲਈ ਸਕੂਲ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਸਾਰਣ ਜ਼ੋਰ 84 lōka naitika mula la'ī sakūla du'ārā prasāraṇa zōra 84 মানুষ নৈতিক মূল্যবোধ স্কুলে দ্বারা সংক্রমণ জোর দেওয়া 84 mānuṣa naitika mūlyabōdha skulē dbārā saṅkramaṇa jōra dē'ōẏā 84 人々は道徳的価値観のための学校での伝送を強調します 84 人々  道徳  価値観  ため  学校   伝送  強調 します 84 ひとびと  どうとく てき かちかん  ため  がっこう   でんそう  きょうちょう します 84 hitobito wa dōtoku teki kachikan no tame no gakkō de no densō o kyōchō shimasu        
    85 Transmogrify 85 Transmogrify 85 transmogrify  85 传输 85 chuánshū 85 85 Transmogrify 85 85 Transmodificar 85 Transmogrify. 85 transmogrify 85 превращать 85 prevrashchat' 85 ارسل الارسال 85 arsil alarisal 85 परिणत हो जाना 85 parinat ho jaana 85 Transmogrify 85 Transmogrify 85 সম্পূর্ণ পরিবর্তন করা 85 sampūrṇa paribartana karā 85 Transmogrify 85 Transmogrify 85 tらんsもgりfy 85 Transmogrify
    86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 transmogrifies 86 传输 86 chuánshū 86 86 TransmografiFies 86 86 Transforma 86 Transmografifiries. 86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 إرسال إرسال 86 'iirsal 'iirsal 86 दूरदर्शन करना 86 dooradarshan karana 86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 TransmografiFies 86 tらんsもgらふぃふぃえs 86 TransmografiFies
    87 Transmogrifying 87 transmogrifying 87 transmogrifying 87 传输精神 87 chuánshū jīngshén 87   87 Transmogrifying 87   87 Transformador 87 Erträgen 87 Transmogrifying 87 Transmogrifying 87 Transmogrifying 87 إرسال 87 'iirsal 87 प्रसारण करना 87 prasaaran karana 87 Transmogrifying 87 Transmogrifying 87 Transmogrifying 87 Transmogrifying 87 Transmogrifying 87 Transmogrifying 87 tらんsもgりfyいんg 87 Transmogrifying        
    88 métamorphosés 88 transmogrified 88 transmogrified 88 传输 88 chuánshū 88   88 Transmogrified 88   88 Transmodificado 88 Transmogified. 88 Transmogrified 88 Transmogrified 88 Transmogrified 88 إرسالها 88 'iirsaluha 88 प्रसारित 88 prasaarit 88 Transmogrified 88 Transmogrified 88 Transmogrified 88 Transmogrified 88 Transmogrified 88 Transmogrified 88 tらんsもgりふぃえd 88 Transmogrified        
    89 métamorphosés 89 transmogrified 89 transmogrified 89 传输 89 chuánshū 89   89 Transmogrified 89   89 Transmodificado 89 Transmogified. 89 Transmogrified 89 Transmogrified 89 Transmogrified 89 إرسالها 89 'iirsaluha 89 प्रसारित 89 prasaarit 89 Transmogrified 89 Transmogrified 89 Transmogrified 89 Transmogrified 89 Transmogrified 89 Transmogrified 89 tらんsもgりふぃえd 89 Transmogrified        
    90 HUMOROUS SOUVENT 90 frequentemente humorística 90 often humorous 90 经常幽默 90 jīngcháng yōumò 90 90 OFTEN HUMOROUS 90 90 A menudo humorístico 90 Oft humorvoll 90 CZĘSTO humorystyczny 90 юмористические 90 yumoristicheskiye 90 في كثير من الأحيان روح الدعابة 90 fi kathir min al'ahyan ruh aldueaba 90 अक्सर विनोदी 90 aksar vinodee 90 ਅਕਸਰ ਮਜਾਹੀਆ 90 akasara majāhī'ā 90 ঘন-ঘন রসাত্মক 90 ghana-ghana rasātmaka 90 しばしばユーモラス 90 しばしば ユーモラス 90 しばしば ユーモラス 90 shibashiba yūmorasu
    91  Pour changer Sb / Sth complètement, en particulier d'une manière surprenante 91  Para alterar Sb / Sth Completamente, Especialmente de forma surpreendente 91  to change sb/sth completely, especially in a surprising way 91  完全改变SB / STH,特别是以令人惊讶的方式 91  wánquán gǎibiàn SB/ STH, tèbié shì yǐ lìng rén jīngyà de fāngshì 91 91  To Change Sb / Sth Completely, Especially In a surprising Way 91 91  Para cambiar completamente sb / sth, especialmente de una manera sorprendente 91  Um SB / STH vollständig zu wechseln, besonders in überraschender Weise 91  Aby zmienić kogoś / czegoś całkowicie, zwłaszcza w zaskakujący sposób 91  Для изменения Sb / STH полностью, Особенно удивительным образом 91  Dlya izmeneniya Sb / STH polnost'yu, Osobenno udivitel'nym obrazom 91  لتغيير SB / sth تماما، خاصة بطريقة مفاجئة 91 litaghyir SB / sth tamama, khasat bitariqat mufajia 91  एसबी / एसटीएच को पूरी तरह से बदलने के लिए, विशेष रूप से एक आश्चर्यजनक तरीके से 91  esabee / esateeech ko pooree tarah se badalane ke lie, vishesh roop se ek aashcharyajanak tareeke se 91  ਬਦਲੋ SB / Sth ਪੂਰੀ ਹੈ, ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਗੱਲ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਕਰਨ ਲਈ 91  badalō SB/ Sth pūrī hai, ḵẖāsa karakē hairānī dī gala tarīkē nāla karana la'ī 91  পরিবর্তন এসবি / হেলায় সম্পূর্ণরূপে, বিশেষ করে বিস্ময়কর ভাবে করার জন্য 91  paribartana ēsabi/ hēlāẏa sampūrṇarūpē, biśēṣa karē bismaẏakara bhābē karāra jan'ya 91  変更のSb / S番目には完全に、特に驚くべき方法で、 91 変更  Sb / S 番目   完全  、 特に 驚くべき 方法  、 91 へんこう  sb / s ばんめ   かんぜん  、 とくに おどろくべき ほうほう  、 91 henkō no Sb / S banme ni wa kanzen ni , tokuni odorokubeki hōhō de ,
    92 changer complètement SB / Sth, en particulier d'une manière surprenante 92 Mudar completamente SB / Sth, especialmente de forma surpreendente 92 完全改变SB / STH,特别是以令人惊讶的方式 92 完全改变sb / sth,特征是以令人惊讶的方 92 wánquán gǎibiàn sb/ sth, tèzhēng shì yǐ lìng rén jīngyà de fāngmiàn 92   92 Completely change SB / Sth, especially in a surprising way 92   92 Cambia completamente SB / STH, especialmente de una manera sorprendente. 92 SB / STH vollständig wechseln, besonders in überraschender Weise 92 Całkowicie zmienić kogoś / czegoś, zwłaszcza w zaskakujący sposób 92 Полностью изменить SB / STH, особенно удивительным образом 92 Polnost'yu izmenit' SB / STH, osobenno udivitel'nym obrazom 92 تغيير تماما SB / sth، خاصة بطريقة مفاجئة 92 taghyir tamaman SB / sth, khasatan bitariqat mufajia 92 विशेष रूप से एक आश्चर्यजनक तरीके से एसबी / sth को पूरी तरह से बदलें 92 vishesh roop se ek aashcharyajanak tareeke se esabee / sth ko pooree tarah se badalen 92 ਪੂਰੀ ਐਸ / Sth ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ, ਇੱਕ ਹੈਰਾਨੀ ਦੀ ਰਾਹ ਵਿੱਚ 92 pūrī aisa/ Sth tabadīla karana la'ī, khāsa karakē, ika hairānī dī rāha vica 92 সম্পূর্ণরূপে এসবি / হেলায় পরিবর্তন করেন, বিশেষ করে একটি বিস্ময়কর ভাবে 92 sampūrṇarūpē ēsabi/ hēlāẏa paribartana karēna, biśēṣa karē ēkaṭi bismaẏakara bhābē 92 完全に特に驚くべき方法で、SB / STHと変更 92 完全  特に 驚くべき 方法  、 SB / STH  変更 92 かんぜん  とくに おどろくべき ほうほう  、 sb / sth  へんこう 92 kanzen ni tokuni odorokubeki hōhō de , SB / STH to henkō        
    93 (Surtout penser à ce sujet) changer complètement 93 (Especialmente a pensar nisso) mudar completamente 93 (Especially to think about it) completely change 93 (特别是考虑它)完全改变 93 (tèbié shì kǎolǜ tā) wánquán gǎibiàn 93 93 (Especially to think about it) Completely Change 93 93 (Especialmente para pensarlo) cambiar completamente 93 (Vor allem darüber nachzudenken) 93 (Zwłaszcza o tym myśleć) całkowicie zmienić 93 (Особенно об этом думать) полностью изменить 93 (Osobenno ob etom dumat') polnost'yu izmenit' 93 (خاصة للتفكير في ذلك) تغيير تماما 93 (khasatan liltafkir fi dhalika) taghyir tamaman 93 (विशेष रूप से इसके बारे में सोचने के लिए) पूरी तरह से बदलते हैं 93 (vishesh roop se isake baare mein sochane ke lie) pooree tarah se badalate hain 93 (ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਦੀ) ਪੂਰੀ ਬਦਲੋ 93 (ḵẖāsa karakē isa bārē sōcaṇa dī) pūrī badalō 93 (বিশেষ করে এটা আমার মনে হয় করার জন্য) সম্পূর্ণরূপে পরিবর্তন 93 (biśēṣa karē ēṭā āmāra manē haẏa karāra jan'ya) sampūrṇarūpē paribartana 93 変更は、完全に(特にそれについて考えるために) 93 変更  、 完全  ( 特に それ について 考える ため  ) 93 へんこう  、 かんぜん  ( とくに それ について かんがえる ため  ) 93 henkō wa , kanzen ni ( tokuni sore nitsuite kangaeru tame ni )
    94  (Surtout penser) changer complètement 94  (Especialmente a pensar nisso) mudar completamente 94  (尤指出乎意料地)完全改变 94  (尤指出乎意料地)完全改变 94  (yóu zhǐchū hū yìliào dì) wánquán gǎibiàn 94   94  (Especially to think about it) completely change 94   94  (Especialmente para pensarlo) cambiar completamente 94  (Vor allem darüber nachzudenken) 94  (Zwłaszcza o tym myśleć) całkowicie zmienić 94  (Особенно думать об этом) полностью изменить 94  (Osobenno dumat' ob etom) polnost'yu izmenit' 94  (خاصة للتفكير في ذلك) تغيير تماما 94 (khasatan liltafkir fi dhalika) taghyir tamaman 94  (विशेष रूप से इसके बारे में सोचने के लिए) पूरी तरह से बदलते हैं 94  (vishesh roop se isake baare mein sochane ke lie) pooree tarah se badalate hain 94  (ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣ ਦੀ) ਪੂਰੀ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ 94  (ḵẖāsa karakē isa bārē sōcaṇa dī) pūrī nū tabadīla 94  (বিশেষ করে এটা আমার মনে হয় করার জন্য) সম্পূর্ণরূপে পরিবর্তন 94  (biśēṣa karē ēṭā āmāra manē haẏa karāra jan'ya) sampūrṇarūpē paribartana 94  完全に変更する(特にそれについて考えるために) 94 完全  変更 する ( 特に それ について 考える ため  ) 94 かんぜん  へんこう する ( とくに それ について かんがえる ため  ) 94 kanzen ni henkō suru ( tokuni sore nitsuite kangaeru tame ni )        
    95 Synynym 95 Synynym 95 Synonym 95 代名词 95 dàimíngcí 95 95 Synynym 95 95 Synynym 95 Synynym 95 Synynym 95 Synynym 95 Synynym 95 synynym. 95 synynym. 95 सिनिंक 95 sinink 95 Synynym 95 Synynym 95 Synynym 95 Synynym 95 Synynym 95 Synynym 95 syんyんym 95 Synynym
    96 TRANSFORMER 96 TRANSFORMAR 96 transform 96 转变 96 zhuǎnbiàn 96   96 TRANSFORM 96   96 TRANSFORMAR 96 VERWANDELN 96 PRZEKSZTAŁCAĆ 96 ПРЕОБРАЗОВАНИЯ 96 PREOBRAZOVANIYA 96 تحول 96 tahawal 96 बदलने 96 badalane 96 ਬਦਲ 96 badala 96 রূপান্তরিত 96 rūpāntarita 96 変身 96 変身 96 へんしん 96 henshin        
    97 Transmograification 97 Transmograification 97 transmogrification 97 传输学生 97 chuánshū xuéshēng 97 97 Transmograification 97 97 Transmrograificación 97 Transmologifikation. 97 Transmograification 97 Transmograification 97 Transmograification 97 ارسل الارسال 97 arsil alarisal 97 प्रसारण 97 prasaaran 97 Transmograification 97 Transmograification 97 Transmograification 97 Transmograification 97 Transmograification 97 Transmograification 97 tらんsもgらいふぃcあてぃおん 97 Transmograification
    98 TRANSMUTER 98 TRANSMUTAR 98 transmute 98 传输 98 chuánshū 98   98 TRANSMUTE 98   98 TRANSMUTAR 98 VERWANDELN 98 PRZEOBRAZIĆ 98 превращать 98 prevrashchat' 98 تحول 98 tahawal 98 परिणत 98 parinat 98 TRANSMUTE 98 TRANSMUTE 98 অন্য মূর্তিতে পরিবর্তিত করা 98 an'ya mūrtitē paribartita karā 98 核変換 98 核変換 98 かくへんかん 98 kakuhenkan        
    99  ~ (STH) (EN STH) 99  ~ (Ac) (EM STH) 99  ~ (sth) (into sth)  99  〜(sth)(进入sth) 99  〜(sth)(jìnrù sth) 99   99  ~ (sth) (INTO STH) 99   99  ~ (sth) (en algo) 99  ~ (etw) (in etw) 99  ~ (Sth) (INTO STH) 99  ~ (СТГ) (ВО СТГ) 99  ~ (STG) (VO STG) 99  ~ (sth) (في sth) 99 ~ (sth) (fi sth) 99  ~ (sth) (sth में) 99  ~ (sth) (sth mein) 99  ~ (Sth) (ਵਿੱਚ STH) 99  ~ (Sth) (vica STH) 99  ~ (হেলায়) (প্রবেশ হেলায়) 99  ~ (hēlāẏa) (prabēśa hēlāẏa) 99  〜(STH)(INTO STH) 99 〜 ( STH ) ( INTO STH ) 99 〜 ( sth ) ( いんと sth ) 99 〜 ( STH ) ( INTO STH )        
    100 FORMEL 100 FORMAL 100 Formal 100 正式的 100 zhèngshì de 100 100 FORMAL 100 100 FORMAL 100 Formell 100 FORMALNY 100 ОФИЦИАЛЬНО 100 OFITSIAL'NO 100 رسمي 100 rasmi 100 औपचारिक 100 aupachaarik 100 ਰਸਮੀ 100 rasamī 100 আনুষ্ঠানিক 100 ānuṣṭhānika 100 丁寧 100   100 ちょう やすし 100 chō yasushi
    101  Pour modifier ou faire du changement STH, en différentes STH 101  Para alterar ou mudança sth marca, EM STH DIFERENTE 101  to change, or make sth change, into sth different 101  要改变,或者使某事变为不同 101  yào gǎibiàn, huòzhě shǐ mǒu shìbiàn wéi bùtóng 101   101  To change, or make sth change, INTO STH DIFFERENT 101   101  Para cambiar, o hacer que el cambio de algo, en algo diferente 101  Sich ändern oder etw ändern, in etw.de 101  Aby zmienić lub wprowadzić zmiany sth, NA INNEJ STH 101  Для изменения или изменений STH макияжа, што STH РАЗНЫХ 101  Dlya izmeneniya ili izmeneniy STH makiyazha, shto STH RAZNYKH 101  لتغيير، أو جعل تغيير sth، في sth مختلفة 101 litaghyiri, 'aw jael taghyir sth, fi sth mukhtalifa 101  बदलने के लिए, या sth बदलाव, sth अलग में 101  badalane ke lie, ya sth badalaav, sth alag mein 101  ਤਬਦੀਲੀ, ਜ ਬਣਾਉਣ sth ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਲਈ, ਵਿੱਚ STH ਵੱਖਰੀ 101  tabadīlī, ja baṇā'uṇa sth tabadīlī karana la'ī, vica STH vakharī 101  পরিবর্তন, বা করতে হেলায় পরিবর্তন নিতে, হেলায় ভিন্ন 101  paribartana, bā karatē hēlāẏa paribartana nitē, hēlāẏa bhinna 101  変更するには、またはSTH変更を行う、INTO STHのDIFFERENT 101 変更 する   、 または STH 変更  行う 、 INTO STH  DIFFERENT 101 へんこう する   、 または sth へんこう  おこなう 、 いんと sth  ぢfふぇれんt 101 henkō suru ni wa , mataha STH henkō o okonau , INTO STH no DIFFERENT        
    102 Pour changer, ou faire un autre exemplaire 102 Para alterar, ou fazer uma diferente exemplar 102 要改变,或者使某事变为不同 102 要要,或者使某事变为不锈 102 yào yào, huòzhě shǐ mǒu shìbiàn wéi bù xiù 102   102 To change, or make an exemplary different 102   102 Para cambiar, o hacer un ejemplar diferente 102 Sich ändern oder ein beispielhaftes anderes machen 102 Aby zmienić lub zrobić przykładową różnych 102 Для того, чтобы изменить, или сделать примерный различных 102 Dlya togo, chtoby izmenit', ili sdelat' primernyy razlichnykh 102 لتغيير، أو تقديم مثالية مختلفة 102 litaghyiri, 'aw taqdim mithaliat mukhtalifa 102 बदलने के लिए, या एक अनुकरणीय बनें 102 badalane ke lie, ya ek anukaraneey banen 102 ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਜ ਇੱਕ ਮਿਸਾਲੀ ਵੱਖ ਕਰ 102 nū tabadīla karana la'ī, ja ika misālī vakha kara 102 পরিবর্তন করার জন্য, অথবা একটি দৃষ্টান্তমূলক বিভিন্ন করা 102 paribartana karāra jan'ya, athabā ēkaṭi dr̥ṣṭāntamūlaka bibhinna karā 102 変更、または模範的な別のを作るために、 102 変更 、 または 模範 的な    作る ため  、 102 へんこう 、 または もはん てきな べつ   つくる ため  、 102 henkō , mataha mohan tekina betsu no o tsukuru tame ni ,        
    103 (Marque) Changement, Deteriorate, Deformed 103 (Marca) Mudança, deteriorar-se, Deformed 103 (Make) change, deteriorate, deformed 103 (制作)变化,恶化,变形 103 (zhìzuò) biànhuà, èhuà, biànxíng 103   103 (Make) Change, Deteriorate, Deformed 103   103 (Hacer) cambiar, deteriorarse, deformarse 103 (MACHEN) Ändern, verschlechtern, verformt 103 (Producent) Zmiana, pogorszeniu, zdeformowane 103 (Make) Изменение, портиться, деформированный 103 (Make) Izmeneniye, portit'sya, deformirovannyy 103 (جعل) التغيير، تتدهور، مشوه 103 (jaela) altaghyir, tatadahwar, mushawah 103 (बनाओ) बदलें, बिगड़ने, विकृत 103 (banao) badalen, bigadane, vikrt 103 (ਬਣਾਓ) ਬਦਲੋ, ਖਰਾਬ, ਲੂਲੇ 103 (baṇā'ō) badalō, kharāba, lūlē 103 (করতে) পরিবর্তন, অবনতি, বিকৃত 103 (karatē) paribartana, abanati, bikr̥ta 103 変更を(作る)、劣化、変形 103 変更  ( 作る ) 、 劣化 、 変形 103 へんこう  ( つくる ) 、 れっか 、 へんけい 103 henkō o ( tsukuru ) , rekka , henkei        
    104  (Marque) changement, détériorera, déformée 104  (Marca) mudança, se deteriorar, deformado 104  (使)变化,变质,变形  104  (使)变化,变质,变形 104  (shǐ) biànhuà, biànzhí, biànxíng 104   104  (Make) change, deteriorate, deformed 104   104  (Hacer) cambiar, deteriorarse, deformarse 104  (MACHEN) Ändern, verschlechtern, verformt 104  (Producent) zmiana pogarsza, zdeformowane 104  (Make) изменение, портиться, деформируется 104  (Make) izmeneniye, portit'sya, deformiruyetsya 104  (جعل) التغيير، تتدهور، مشوه 104 (jaela) altaghyir, tatadahwar, mushawah 104  (बनाओ) बदलें, बिगड़ने, विकृत 104  (banao) badalen, bigadane, vikrt 104  (ਬਣਾਓ) ਤਬਦੀਲੀ,, ਤੌਰ ਖਰਾਬ 104  (baṇā'ō) tabadīlī,, taura kharāba 104  (করতে) পরিবর্তন, বিকৃত অবনতি 104  (karatē) paribartana, bikr̥ta abanati 104  変更を(作る)、劣化、変形 104 変更  ( 作る ) 、 劣化 、 変形 104 へんこう  ( つくる ) 、 れっか 、 へんけい 104 henkō o ( tsukuru ) , rekka , henkei        
    105  Synynym 105  Synynym 105  synonym  105  代名词 105  dàimíngcí 105   105  Synynym 105   105  Synynym 105  Synynym 105  Synynym 105  Synynym 105  Synynym 105  synynym. 105 synynym. 105  सिनिंक 105  sinink 105  Synynym 105  Synynym 105  Synynym 105  Synynym 105  Synynym 105 Synynym 105 syんyんym 105 Synynym        
    106 TRANSFORMER 106 TRANSFORMAR 106 transform 106 转变 106 zhuǎnbiàn 106   106 TRANSFORM 106   106 TRANSFORMAR 106 VERWANDELN 106 PRZEKSZTAŁCAĆ 106 ПРЕОБРАЗОВАНИЯ 106 PREOBRAZOVANIYA 106 تحول 106 tahawal 106 बदलने 106 badalane 106 ਬਦਲ 106 badala 106 রূপান্তরিত 106 rūpāntarita 106 変身 106 変身 106 へんしん 106 henshin        
    107 IL ÉTAIT UNE FOIS CONSIDERE QUE Ce plomb pourrait être transmuter en or 107 Era uma vez pensei que isso chumbo poderia ser transmutar em ouro 107 It was once thought that lead could be transmuted into gold 107 曾经认为铅可以被传播成金色 107 céngjīng rènwéi qiān kěyǐ bèi chuánbò chéngjīnsè 107 107 IT WAS ONCE THOUGHT THAT That Lead Could Be Transmute Into Gold 107 107 Una vez se pensó que ese plomo podría ser transmutado en oro. 107 Es wurde einmal angenommen, dass diese Blei in Gold umgewandelt werden könnte 107 Kiedyś uważano, że Ołów Could Be Przemieniać Do złoto 107 Ранее считалось, что это Lead Может быть трансмутация в золото 107 Raneye schitalos', chto eto Lead Mozhet byt' transmutatsiya v zoloto 107 كان يعتقد مرة واحدة أن هذا الرصاص يمكن أن ينتقل إلى الذهب 107 kan yaetaqid maratan wahidatan 'ana hadha alrasas yumkin 'an yantaqil 'iilaa aldhahab 107 यह एक बार सोचा था कि वह नेतृत्व सोने में प्रसारित किया जा सकता है 107 yah ek baar socha tha ki vah netrtv sone mein prasaarit kiya ja sakata hai 107 ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਸੋਚਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਲੀਡ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ Transmute ਵਿੱਚ ਗੋਲਡ 107 isa nū ika vāra sōci'ā gi'ā sī, jō ki līḍa hō sakadā hai Transmute vica gōlaḍa 107 এটি একবার চিন্তা ছিল যে লিড হতে গেল transmute মধ্যে গোল্ড 107 ēṭi ēkabāra cintā chila yē liḍa hatē gēla transmute madhyē gōlḍa 107 ITは、ONCEそのリードは核変換の中へゴールドできることが考えられていました 107 IT  、 ONCE その リード  核変換    ゴールド できる こと  考えられていました 107 いt  、 おんcえ その リード  かくへんかん  なか  ゴールド できる こと  かんがえられていました 107 IT wa , ONCE sono rīdo wa kakuhenkan no naka e gōrudo dekiru koto ga kangaerareteimashita
    108 Je pensais que conduit peut se propager en or 108 Eu costumava pensar que ligações podem ser espalhados em ouro 108 曾经认为铅可以被传播成金色 108 曾经认为铅可以被成成金属 108 céngjīng rènwéi qiān kěyǐ bèi chéng chéng jīnshǔ 108   108 I used to think leads can be spread into golden 108   108 Solía ​​pensar que los cables se pueden propagar en oro. 108 Ich dachte früher, dass Leads in Golden ausgebreitet werden können 108 Kiedyś myślałem, że przewody mogą być rozłożone na złoty 108 Раньше я думал, провода могут быть распространены в золотой 108 Ran'she ya dumal, provoda mogut byt' rasprostraneny v zolotoy 108 اعتدت أن أفكر يمكن أن ينتشر يؤدي إلى الذهبي 108 aietadt 'an 'ufakir yumkin 'an yantashir yuadiy 'iilaa aldhahabii 108 मैं सोचता था कि लीड सुनहरी में फैल सकती है 108 main sochata tha ki leed sunaharee mein phail sakatee hai 108 ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕਰਨ ਲਈ ਖੜਦਾ ਸੋਨੇ ਦੇ ਵਿੱਚ ਫੈਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ ਵਰਤਿਆ 108 mainū lagadā hai ki karana la'ī khaṛadā sōnē dē vica phaila kītā jā sakadā hai varati'ā 108 আমি মনে বিশালাকার সুবর্ণ মধ্যে ছড়াতে পারে ব্যবহৃত 108 āmi manē biśālākāra subarṇa madhyē chaṛātē pārē byabahr̥ta 108 私はリードが金色に広げることができると思うために使用しました 108   リード  金色  広げる こと  できる  思う ため  使用 しました 108 わたし  リード  きにろ  ひろげる こと  できる  おもう ため  しよう しました 108 watashi wa rīdo ga kiniro ni hirogeru koto ga dekiru to omō tame ni shiyō shimashita        
    109 Certaines personnes pensent que le plomb peut devenir l'or 109 Algumas pessoas pensam que chumbo pode se tornar ouro 109 Some people think that lead can become gold 109 有些人认为领导可以成为金 109 yǒuxiē rén rènwéi lǐngdǎo kěyǐ chéngwéi jīn 109 109 Some People Think That Lead Can Become Gold 109 109 Algunas personas piensan que ese plomo puede convertirse en oro. 109 Einige Leute denken, dass Blei Gold werden kann 109 Niektórzy ludzie uważają, że Ołów może stać złoto 109 Некоторые люди думают, что свинец может стать золотом 109 Nekotoryye lyudi dumayut, chto svinets mozhet stat' zolotom 109 بعض الناس يعتقدون أن الرصاص يمكن أن يصبح الذهب 109 baed alnaas yaetaqidun 'ana alrasas yumkin 'an yusbih aldhahab 109 कुछ लोग सोचते हैं कि लीड सोना बन सकती है 109 kuchh log sochate hain ki leed sona ban sakatee hai 109 ਕੁਝ ਲੋਕ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਲੀਡ ਗੋਲਡ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ 109 kujha lōka sōcadē hana ki līḍa gōlaḍa baṇa sakadā hai 109 কিছু মানুষ মনে করেন যে লিড গোল্ড হতে পারে 109 kichu mānuṣa manē karēna yē liḍa gōlḍa hatē pārē 109 一部の人々はそれリードがゴールドになってできると思います 109 一部  人々  それ リード  ゴールド  なってできる  思います 109 いちぶ  ひとびと  それ リード  ゴールド  なってできる  おもいます 109 ichibu no hitobito wa sore rīdo ga gōrudo ni nattedekiru to omoimasu
    110 Certaines personnes pensent que le plomb peut devenir l'or 110 Algumas pessoas pensam que o chumbo pode se tornar ouro 110 有人曾经认为铅可以变成黄金 110 有人曾经认为铅可以成金 110 yǒurén céngjīng rènwéi qiān kěyǐ chéng jīn 110   110 Some people think that lead can become gold 110   110 Algunas personas piensan que ese plomo puede convertirse en oro. 110 Einige Leute denken, dass Blei Gold werden kann 110 Niektórzy ludzie uważają, że ołów może stać złoto 110 Некоторые люди думают, что свинец может стать золотым 110 Nekotoryye lyudi dumayut, chto svinets mozhet stat' zolotym 110 بعض الناس يعتقدون أن الرصاص يمكن أن يصبح الذهب 110 baed alnaas yaetaqidun 'ana alrasas yumkin 'an yusbih aldhahab 110 कुछ लोग सोचते हैं कि लीड सोना बन सकती है 110 kuchh log sochate hain ki leed sona ban sakatee hai 110 ਕੁਝ ਲੋਕ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਦੀ ਲੀਡ ਸੋਨੇ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ 110 kujha lōka sōcadē hana ki dī līḍa sōnē baṇa sakadā hai 110 কিছু মানুষ মনে করে যে, নেতৃত্ব সোনা হতে পারে 110 kichu mānuṣa manē karē yē, nētr̥tba sōnā hatē pārē 110 一部の人々は、そのリードが金になることができると思います 110 一部  人々  、 その リード    なる こと  できる  思います 110 いちぶ  ひとびと  、 その リード  きん  なる こと  できる  おもいます 110 ichibu no hitobito wa , sono rīdo ga kin ni naru koto ga dekiru to omoimasu        
    111 TRANSMUTATION 111 TRANSMUTAÇÃO 111 transmutation  111 嬗变 111 shànbiàn 111   111 TRANSMUTATION 111   111 TRANSMUTACIÓN 111 TRANSMUTATION 111 TRANSMUTACJA 111 ТРАНСМУТАЦИЯ 111 TRANSMUTATSIYA 111 تحويل 111 tahwil 111 रूपांतर 111 roopaantar 111 TRANSMUTATION 111 TRANSMUTATION 111 অন্য মূর্তিতে পরিবর্তন 111 an'ya mūrtitē paribartana 111 変移 111 変移 111 へに 111 heni        
    112 transnationale 112 transnacional 112 transnational 112 跨国 112 kuàguó 112   112 Transnational 112   112 Transnacional 112 Transnational. 112 ponadnarodowa 112 транснациональный 112 transnatsional'nyy 112 العابرة للحدود 112 aleabirat lilhudud 112 अंतर्राष्ट्रीय 112 antarraashtreey 112 ਟ੍ਰਾੰਸ 112 ṭrāsa 112 ট্রান্সন্যাশনাল 112 ṭrānsan'yāśanāla 112 トランスナショナル 112 トランス ナショナル 112 トランス ナショナル 112 toransu nashonaru        
    113 En particulier les entreprises existantes ou impliquant de nombreux pays 113 Especialmente negócio existente em ou envolvendo diversos países 113 especially business existing in or involving many different countries  113 特别是存在于或涉及许多不同国家的业务 113 tèbié shì cúnzài yú huò shèjí xǔduō bùtóng guójiā de yèwù 113 113 Especially Business Existing in or Involving Many Different Countries 113 113 Especialmente los negocios existentes en o involucrando a muchos países diferentes 113 Insbesondere Geschäfte, das in vielen verschiedenen Ländern besteht 113 Zwłaszcza firm istniejących na lub z udziałem wielu różnych krajach 113 Особенно бизнес Существующий или вовлечение разных стран 113 Osobenno biznes Sushchestvuyushchiy ili vovlecheniye raznykh stran 113 خاصة الأعمال الموجودة في أو إشراك العديد من البلدان المختلفة 113 khasatan al'aemal almawjudat fi 'aw 'iishrak aleadid min albuldan almukhtalifa 113 विशेष रूप से व्यवसाय में या कई अलग-अलग देशों को शामिल करना 113 vishesh roop se vyavasaay mein ya kaee alag-alag deshon ko shaamil karana 113 ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਵਪਾਰ ਵਿਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜ ਕਈ ਵੱਖ ਵੱਖ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ 113 ḵẖāsa karakē vapāra vica maujūdā ja ka'ī vakha vakha dēśa nū śāmala 113 বিশেষ করে ব্যবসা-প্রতিষ্ঠান বিদ্যমান বা বিভিন্ন দেশে জড়িত 113 biśēṣa karē byabasā-pratiṣṭhāna bidyamāna bā bibhinna dēśē jaṛita 113 特にビジネスは、多くの異なる国での既存または関与します 113 特に ビジネス  、 多く  異なる    既存 または 関与 します 113 とくに ビジネス  、 おうく  ことなる くに   きそん または かにょ します 113 tokuni bijinesu wa , ōku no kotonaru kuni de no kison mataha kanyo shimasu
    114 Surtout dans ou impliquant de nombreux pays 114 Especialmente em ou envolvendo diversos países 114 特别是存在于或涉及许多不同国家的业务 114 特征是在或涉及或许许多不不代不讳的国家的业主 114 tèzhēng shì zài huò shèjí huòxǔ xǔduō bù bù dài bùhuì de guójiā de yèzhǔ 114   114 Especially in or involving many different countries 114   114 Especialmente en o involucrando a muchos países diferentes 114 Vor allem in oder mit vielen verschiedenen Ländern 114 Zwłaszcza w lub z udziałem wielu różnych krajach 114 Особенно в или с участием многих разных стран 114 Osobenno v ili s uchastiyem mnogikh raznykh stran 114 خاصة في أو إشراك العديد من البلدان المختلفة 114 khasatan fi 'aw 'iishrak aleadid min albuldan almukhtalifa 114 विशेष रूप से या कई अलग-अलग देशों में शामिल होना 114 vishesh roop se ya kaee alag-alag deshon mein shaamil hona 114 ਖ਼ਾਸ ਕਰਕੇ ਵਿੱਚ ਜ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ 114 ḵẖāsa karakē vica ja bahuta sārē vakha-vakha dēśa nū śāmala 114 বিশেষ করে অথবা বিভিন্ন দেশ জড়িত 114 biśēṣa karē athabā bibhinna dēśa jaṛita 114 特に、または様々な国が関与します 114 特に 、 または 様々な   関与 します 114 とくに 、 または さまざまな くに  かにょ します 114 tokuni , mataha samazamana kuni ga kanyo shimasu        
    115 Multi-pays 115 Multi-País 115 Transnational; multi-country 115 跨国;多个国家 115 kuàguó; duō gè guójiā 115   115 Multi-Country 115   115 Multi-country 115 Multi-Country 115 Multi-Country 115 Межстрановой 115 Mezhstranovoy 115 متعدد البلدان 115 mutaeadid albuldan 115 मल्टी देश 115 maltee desh 115 ਮਲਟੀ-ਦੇਸ਼ 115 malaṭī-dēśa 115 মাল্টি দেশ 115 mālṭi dēśa 115 マルチカントリー 115 マルチ カントリー 115 マルチ カントリー 115 maruchi kantorī        
    116 Transnationale, multi-pays 116 multi-país; transnacional 116 跨国的;多国的 116 韩国的;多国的 116 hánguó de; duōguó de 116   116 Transnational; multi-country 116   116 Transnacional; multi-pais 116 Transnational; Multi-Country 116 Ponadnarodowy; multi-country 116 Транснациональная; многострановая 116 Transnatsional'naya; mnogostranovaya 116 عبر الوطنية؛ متعدد البلدان 116 eabr alwataniati; mutaeadid albuldan 116 अंतरराष्ट्रीय; बहु-देश 116 antararaashtreey; bahu-desh 116 ਟ੍ਰਾੰਸ; ਬਹੁ-ਦੇਸ਼ 116 ṭrāsa; bahu-dēśa 116 ট্রান্সন্যাশনাল; বহু-দেশ 116 ṭrānsan'yāśanāla; bahu-dēśa 116 トランスナショナル;マルチ国 116 トランス ナショナル ; マルチ国 116 トランス ナショナル ; まるちこく 116 toransu nashonaru ; maruchikoku        
    117 Sociétés transnationales 117 Corporações transnacionais 117 transnational corporations 117 跨国公司 117 kuàguó gōngsī 117 117 TransNational Corporations 117 117 Corporaciones transnacionales 117 Transnationale Unternehmen 117 Międzynarodowe korporacje 117 Транснациональные корпорации 117 Transnatsional'nyye korporatsii 117 الشركات عبر الوطنية 117 alsharikat eabr alwatania 117 बहुराष्ट्रीय निगम 117 bahuraashtreey nigam 117 ਟ੍ਰਾੰਸ ਨਿਗਮ 117 ṭrāsa nigama 117 বহুজাতিক কর্পোরেশন 117 bahujātika karpōrēśana 117 多国籍企業 117  国籍 企業 117 た こくせき きぎょう 117 ta kokuseki kigyō
    118 multinational 118 multinacional 118 跨国公司 118 韩国公司 118 hánguó gōngsī 118   118 multinational 118   118 multinacional 118 multinational. 118 wielonarodowy 118 многонациональный 118 mnogonatsional'nyy 118 متعدد الجنسيات 118 mutaeadid aljinsiaat 118 बहुराष्ट्रीय 118 bahuraashtreey 118 ਬਹੁਕੌਮੀ 118 bahukaumī 118 বহুজাতিক 118 bahujātika 118 多国籍 118  国籍 118 た こくせき 118 ta kokuseki        
    119 TRANSM 119 TRANSM 119 transom  119 横梁 119 héngliáng 119 119 TRANSM 119 119 Transmisión 119 Übertragen 119 TRANSM 119 TRANSM 119 TRANSM 119 ينتسل 119 yantasil 119 प्रेषण 119 preshan 119 TRANSM 119 TRANSM 119 TRANSM 119 TRANSM 119 TRANSM 119 TRANSM 119 tらんsm 119 TRANSM
    120  Une barre de bois ou de pierre dans la partie supérieure d'une porte ou d'une fenêtre 120  Uma barra de madeira ou pedra na parte superior de uma porta ou janela 120  a bar of wood or stone across the top of a door or window  120  在门或窗口顶部的木材或石头的一块 120  zài mén huò chuāngkǒu dǐngbù de mùcái huò shítou de yīkuài 120 120  A bar of wood or stone across the top of a door or window 120 120  Una barra de madera o piedra en la parte superior de una puerta o ventana. 120  Eine Bar aus Holz oder Stein über eine Tür oder Fenster 120  Bar z drewna lub kamienia w górnej części drzwi lub okna 120  Плитка дерева или камня в верхней части двери или окна 120  Plitka dereva ili kamnya v verkhney chasti dveri ili okna 120  شريط من الخشب أو الحجر عبر الجزء العلوي من الباب أو النافذة 120 sharit min alkhashab 'aw alhajar eabr aljuz' aleulwii min albab 'aw alnaafidha 120  एक दरवाजे या खिड़की के ऊपर लकड़ी या पत्थर की एक बार 120  ek daravaaje ya khidakee ke oopar lakadee ya patthar kee ek baar 120  ਇੱਕ ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਜ ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਸਿਖਰ ਭਰ ਵਿੱਚ ਲੱਕੜ ਦੇ ਜ ਪੱਥਰ ਦੀ ਇੱਕ ਪੱਟੀ 120  ika dā daravāzā ja viḍō dē sikhara bhara vica lakaṛa dē ja pathara dī ika paṭī 120  একটি দরজা বা জানালা শীর্ষ জুড়ে কাঠ বা পাথরের একটি বার 120  ēkaṭi darajā bā jānālā śīrṣa juṛē kāṭha bā pātharēra ēkaṭi bāra 120  ドアや窓の上部に木や石のバー 120 ドア    上部      バー 120 ドア  まど  じょうぶ    いし  バー 120 doa ya mado no jōbu ni ki ya ishi no 
    121 Un morceau de bois ou de la pierre à la partie supérieure de la porte ou fenêtre 121 Um pedaço de madeira ou de pedra na parte superior da porta ou janela 121 在门或窗口顶部的木材或石头的一块 121 在或窗口顶部的木材或或的一叶 121 zài huò chuāngkǒu dǐngbù de mùcái huò huò de yī yè 121   121 A piece of wood or stone at the top of the door or window 121   121 Un trozo de madera o piedra en la parte superior de la puerta o ventana. 121 Ein Stück Holz oder Stein an der Oberseite der Tür oder des Fensters 121 Kawałek drewna lub kamienia w górnej części drzwi lub okna 121 Кусок дерева или камня в верхней части двери или окна 121 Kusok dereva ili kamnya v verkhney chasti dveri ili okna 121 قطعة من الخشب أو الحجر في الجزء العلوي من الباب أو النافذة 121 qiteat min alkhashab 'aw alhajar fi aljuz' aleulwii min albab 'aw alnaafidha 121 दरवाजे या खिड़की के शीर्ष पर लकड़ी या पत्थर का एक टुकड़ा 121 daravaaje ya khidakee ke sheersh par lakadee ya patthar ka ek tukada 121 ਦਾ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਜ ਵਿੰਡੋ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਲੱਕੜ ਦੇ ਜ ਪੱਥਰ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ 121 dā daravāzā ja viḍō dē sikhara'tē lakaṛa dē ja pathara dā ika ṭukaṛā 121 দরজা অথবা উইন্ডোর উপরের কাঠ বা পাথরের একটি অংশ 121 darajā athabā u'inḍōra uparēra kāṭha bā pātharēra ēkaṭi anśa 121 ドアや窓の上部にある木や石の作品 121 ドア    上部  ある     作品 121 ドア  まど  じょうぶ  ある   いし  さくひん 121 doa ya mado no jōbu ni aru ki ya ishi no sakuhin        
    122 (Au-dessus des portes et fenêtres) Vitesse horizontale 122 (No topo das portas e janelas) Horizontal engrenagem 122 (On the top of the doors and windows) horizontal gear 122 (在门和窗户的顶部)水平齿轮 122 (zài mén hé chuānghù de dǐngbù) shuǐpíng chǐlún 122 122 (On the top of the doors and windows) Horizontal Gear 122 122 (En la parte superior de las puertas y ventanas) engranaje horizontal 122 (Oben in den Türen und Fenstern) Horizontalgetriebe 122 (Na górze drzwi i okien) Horizontal Przyborów 122 (На верхней части дверей и окон) Горизонтальный Гир 122 (Na verkhney chasti dverey i okon) Gorizontal'nyy Gir 122 (في الجزء العلوي من الأبواب والنوافذ) والعتاد الأفقي 122 (fi aljuz' aleulawii min al'abwab walnawafidhi) waleatad al'ufuqii 122 (दरवाजे और खिड़कियों के शीर्ष पर) क्षैतिज गियर 122 (daravaaje aur khidakiyon ke sheersh par) kshaitij giyar 122 ਹਰੀਜ਼ਟਲ ਗੇਅਰ (ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ) 122 harīzaṭala gē'ara (daravāzē atē viḍōza dē sikhara'tē) 122 অনুভূমিক গিয়ার (দরজা জানালা উপরে) 122 anubhūmika giẏāra (darajā jānālā uparē) 122 水平ギア(ドアや窓の上に) 122 水平 ギア ( ドア      ) 122 すいへい ギア ( ドア  まど  うえ  ) 122 suihei gia ( doa ya mado no ue ni )
    123 (Au-dessus des portes et fenêtres) vitesse horizontale 123 (No topo das portas e janelas) gear horizontal 123 (门窗上端的) 横档,横楣  123 (门窗上的)横档,横楣 123 (ménchuāng shàng de) héng dàng, héng méi 123   123 (On the top of the doors and windows) horizontal gear 123   123 (En la parte superior de las puertas y ventanas) engranaje horizontal 123 (Oben in den Türen und Fenstern) Horizontalgetriebe 123 (Na górze drzwi i okien) przekładnia pozioma 123 (На верхней части дверей и окон) горизонтальные передач 123 (Na verkhney chasti dverey i okon) gorizontal'nyye peredach 123 (في الجزء العلوي من الأبواب والنوافذ) والعتاد الأفقي 123 (fi aljuz' aleulawii min al'abwab walnawafidhi) waleatad al'ufuqii 123 (दरवाजे और खिड़कियों के शीर्ष पर) क्षैतिज गियर 123 (daravaaje aur khidakiyon ke sheersh par) kshaitij giyar 123 (ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਅਤੇ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ) ਖਿਤਿਜੀ ਗੇਅਰ 123 (daravāzē atē viḍōza dē sikhara'tē) khitijī gē'ara 123 (দরজা জানালা উপরে) অনুভূমিক গিয়ার 123 (darajā jānālā uparē) anubhūmika giẏāra 123 (ドアや窓の上に)水平ギア 123 ( ドア      ) 水平 ギア 123 ( ドア  まど  うえ  ) すいへい ギア 123 ( doa ya mado no ue ni ) suihei gia        
    124 Imposte 124 basculante 124 fanlight 124 气窗 124 qìchuāng 124   124 Fanlight 124   124 Montante de abanico 124 Fanschein 124 Naświetle 124 фрамуга 124 framuga 124 نافذة مشبكة 124 nafidhat mishbaka 124 पंखे रूप का खिड़की 124 pankhe roop ka khidakee 124 Fanlight 124 Fanlight 124 Fanlight 124 Fanlight 124 Fanlight 124 Fanlight 124 fあんりght 124 Fanlight        
    125 TRANSPARENCE 125 TRANSPARÊNCIA 125 transparency 125 透明度 125 tòumíngdù 125   125 TRANSPARENCY 125   125 TRANSPARENCIA 125 TRANSPARENZ 125 PRZEZROCZYSTOŚĆ 125 ПРОЗРАЧНОСТЬ 125 PROZRACHNOST' 125 الشفافية 125 alshafaafia 125 पारदर्शिता 125 paaradarshita 125 ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 125 pāradaraśatā 125 স্বচ্ছতা 125 sbacchatā 125 TRANSPARENCY 125 TRANSPARENCY 125 tらんsぱれんcy 125 TRANSPARENCY        
    126 TRANSPARENTS 126 TRANSPARÊNCIAS 126 transparencies 126 透明胶片 126 tòumíng jiāopiàn 126   126 TRANSPARENCIES 126   126 Transparencias 126 Transparentfolien 126 FOLIE 126 прозрачные пленки 126 prozrachnyye plenki 126 الورق الشفاف 126 alwaraq alshafaaf 126 ट्रांसपरेंसिस 126 traansaparensis 126 TRANSPARENCIES 126 TRANSPARENCIES 126 ট্রান্সপারেন্সিস 126 ṭrānsapārēnsisa 126 OHPフィルム 126 OHP フィルム 126 おhp フィルム 126 OHP firumu        
    127 aussi informelle 127 também Informal 127 also informal 127 也是非正式的 127 yě shìfēi zhèngshì de 127 127 Also Informal 127 127 También informal 127 Auch informell. 127 również Nieformalne 127 Также Неофициальное 127 Takzhe Neofitsial'noye 127 غير رسمي أيضا 127 ghayr rasmiin 'aydan 127 भी अनौपचारिक 127 bhee anaupachaarik 127 ਵੀ ਅਲਬਾਨਿਆਈ 127 vī alabāni'ā'ī 127 এছাড়াও অনানুষ্ঠানিক 127 ēchāṛā'ō anānuṣṭhānika 127 また、非公式 127 また 、 非公式 127 また 、 ひこうしき 127 mata , hikōshiki
    128 transsexuelle 128 Tranny 128 tranny 128 128 zòng 128   128 Tranny 128   128 Tranvía 128 Tranny 128 tranny 128 транзистор 128 tranzistor 128 ترانزيستور 128 tranzistur 128 ट्रैनी 128 trainee 128 Tranny 128 Tranny 128 পোঁদ 128 pōm̐da 128 ニューハーフ 128 ニュー ハーフ 128 ニュー ハーフ 128 nyū hāfu        
    129  Une photo imprimée sur un morceau de film, NORMALEMENT un cadre, qui peut être montré sur un écran 129  A imagem impressa em um pedaço de filme, geralmente em um Frame, que podem ser mostrados em uma tela 129  a picture printed on a piece of film usually in a frame, that can be shown on a screen by shining light through the film 129  通常在框架中打印的图片,可以通过闪光通过薄膜在屏幕上显示 129  tōngcháng zài kuàngjià zhōng dǎyìn de túpiàn, kěyǐ tōngguò shǎnguāng tōngguò bómó zài píngmù shàng xiǎnshì 129   129  A Picture Printed ON A Piece of Film, USUALLY IN A Frame, That Can Be Shown on a screen 129   129  Una imagen impresa en una pieza de película, generalmente en un marco, que se puede mostrar en una pantalla 129  Ein Bild, das auf einem Stück Film gedruckt ist, normalerweise in einem Rahmen, der auf einem Bildschirm angezeigt werden kann 129  To Obraz drukowany na kawałek folii, zazwyczaj w ramie, które mogą być wyświetlane na ekranie 129  Изображение Отпечатано на кусок пленки, как правило, в кадре, который может быть отображен на экране 129  Izobrazheniye Otpechatano na kusok plenki, kak pravilo, v kadre, kotoryy mozhet byt' otobrazhen na ekrane 129  صورة مطبوعة على قطعة من الفيلم، عادة في إطار، يمكن عرضه على الشاشة 129 surat matbueat ealaa qiteat min alfilmi, eadatan fi 'iitari, yumkin earduh ealaa alshaasha 129  फिल्म के एक टुकड़े पर मुद्रित एक तस्वीर, आमतौर पर एक फ्रेम में, जिसे एक स्क्रीन पर दिखाया जा सकता है 129  philm ke ek tukade par mudrit ek tasveer, aamataur par ek phrem mein, jise ek skreen par dikhaaya ja sakata hai 129  ਫਿਲਮ ਦੀ ਇੱਕ ਤਸਵੀਰ ਛਾਪੇ 'ਤੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ, ਆਮ ਤੌਰ' ਤੇ ਫਰੇਮ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਨੂੰ ਸਕਰੀਨ 'ਤੇ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ 129  philama dī ika tasavīra chāpē'tē ika ṭukaṛā, āma taura' tē pharēma vica, jō ki ika nū sakarīna'tē dikhā'i'ā jā sakadā hai 129  ফিল্ম একটি ছবি মুদ্রিত উপর একটি পিস, সাধারণত একটি ফ্রেমে, যে একটি পর্দায় দেখানো যেতে পারে 129  philma ēkaṭi chabi mudrita upara ēkaṭi pisa, sādhāraṇata ēkaṭi phrēmē, yē ēkaṭi pardāẏa dēkhānō yētē pārē 129  通常のフレームでは、それが画面上に表示することができますフィルムのAピクチャープリントON Aのワンピース、 129 通常  フレーム   、 それ  画面   表示 する こと  できます フィルム  A ピクチャープリント ON A  ワンピース 、 129 つうじょう  フレーム   、 それ  がめん じょう  ひょうじ する こと  できます フィルム   ぴくちゃあぷりんと おん   ワンピース 、 129 tsūjō no furēmu de wa , sore ga gamen  ni hyōji suru koto ga dekimasu firumu no A pikuchāpurinto ON A no wanpīsu ,        
    130 L'image imprimée généralement dans le cadre peut afficher le film sur l'écran par le flash. 130 A imagem tipicamente impresso no quadro pode exibir a película na tela pelo flash. 130 通常在框架中打印的图片,可以通过闪光通过薄膜在屏幕上显示 130 通过在框架中间的图形,可以以通过光光通信在屏幕上显示 130 tōngguò zài kuàngjià zhōngjiān de túxíng, kěyǐ yǐ tōngguò guāng guāng tōngxìn zài píngmù shàng xiǎnshì 130   130 The picture typically printed in the frame can display the film on the screen by flash. 130   130 La imagen que se imprime típicamente en el marco puede mostrar la película en la pantalla por flash. 130 Das im Rahmen gedruckte Bild kann den Film mit dem Blitz auf dem Bildschirm auf dem Bildschirm anzeigen. 130 Obraz zwykle drukowane w ramce można wyświetlić film na ekranie przez lampę błyskową. 130 Картина, как правило, печатается в кадре может отобразить фильм на экране с помощью вспышки. 130 Kartina, kak pravilo, pechatayetsya v kadre mozhet otobrazit' fil'm na ekrane s pomoshch'yu vspyshki. 130 يمكن طباعة الصورة عادة في الإطار عرض الفيلم على الشاشة بواسطة Flash. 130 yumkin tibaeat alsuwrat eadatan fi al'iitar eard alfilm ealaa alshaashat biwasitat Flash. 130 फ्रेम में मुद्रित चित्र फ़्लैश द्वारा स्क्रीन पर फिल्म प्रदर्शित कर सकता है। 130 phrem mein mudrit chitr flaish dvaara skreen par philm pradarshit kar sakata hai. 130 ਤਸਵੀਰ ਆਮ ਤੌਰ ਫਰੇਮ ਵਿੱਚ ਛਾਪੇ ਫਲੈਸ਼ ਕੇ ਸਕਰੀਨ 'ਤੇ ਫਿਲਮ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ. 130 tasavīra āma taura pharēma vica chāpē phalaiśa kē sakarīna'tē philama nū pradaraśita kara sakadā hai. 130 ছবি সাধারণত ফ্রেমে মুদ্রিত ফ্ল্যাশ দ্বারা পর্দায় চলচ্চিত্র প্রদর্শন করতে পারেন। 130 chabi sādhāraṇata phrēmē mudrita phlyāśa dbārā pardāẏa calaccitra pradarśana karatē pārēna. 130 典型的には、フレームに印刷画像がフラッシュして画面上に膜を表示することができます。 130 典型    、 フレーム  印刷 画像  フラッシュ して 画面     表示 する こと  できます 。 130 てんけい てき   、 フレーム  いんさつ がぞう  フラッシュ して がめん じょう  まく  ひょうじ する こと  できます 。 130 tenkei teki ni wa , furēmu ni insatsu gazō ga furasshu shite gamen  ni maku o hyōji suru koto ga dekimasu .        
    131 Faites glisser; Transparent avant 131 Deslize; Frente Transparente 131 Slide; transparent front 131 滑动;透明前面 131 huádòng; tòumíng qiánmiàn 131   131 Slide; Transparent Front 131   131 Diapositiva; Frente transparente 131 Gleiten; transparente Front 131 Zjeżdżalnia; Przezroczysta przednia 131 Slide; Прозрачный спереди 131 Slide; Prozrachnyy speredi 131 الشريحة؛ جبهة شفافة 131 alsharihat; jabhat shafaafa 131 स्लाइड; पारदर्शी मोर्चा 131 slaid; paaradarshee morcha 131 ਸਲਾਇਡ; ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਫਰੰਟ 131 Salā'iḍa; pāradaraśī pharaṭa 131 স্লাইড; স্বচ্ছ ফ্রন্ট 131 Slā'iḍa; sbaccha phranṭa 131 スライド、透明な前面 131 スライド 、 透明な 前面 131 スライド 、 とうめいな ぜんめん 131 suraido , tōmeina zenmen        
    132 Glisser, avant transparente 132 Deslize; frontal transparente 132 幻灯片;透明正片 132 幻灯片;说明正式 132 huàndēng piàn; shuōmíng zhèngshì 132   132 Slide; transparent front 132   132 Diapositiva; Frente transparente 132 Gleiten; transparente Front 132 Zjeżdżalnia, przezroczysty przód 132 Slide; прозрачный передний 132 Slide; prozrachnyy peredniy 132 الشريحة؛ جبهة شفافة 132 alsharihat; jabhat shafaafa 132 स्लाइड; पारदर्शी मोर्चा 132 slaid; paaradarshee morcha 132 ਸਲਾਇਡ; ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਸਾਹਮਣੇ 132 salā'iḍa; pāradaraśī sāhamaṇē 132 স্লাইড; স্বচ্ছ সামনে 132 slā'iḍa; sbaccha sāmanē 132 スライド、透明な前面 132 スライド 、 透明な 前面 132 スライド 、 とうめいな ぜんめん 132 suraido , tōmeina zenmen        
    133 Synynym 133 Synynym 133 Synonym 133 代名词 133 dàimíngcí 133 133 Synynym 133 133 Synynym 133 Synynym 133 Synynym 133 Synynym 133 Synynym 133 synynym. 133 synynym. 133 सिनिंक 133 sinink 133 Synynym 133 Synynym 133 Synynym 133 Synynym 133 Synynym 133 Synynym 133 syんyんym 133 Synynym
    134 Faire glisser 134 Slide 134 slide 134 滑动 134 huádòng 134 134 Slide 134 134 Diapositiva 134 Gleiten 134 Ślizgać się 134 Горка 134 Gorka 134 الانزلاق 134 alianzilaq 134 फिसल पट्टी 134 phisal pattee 134 ਸਲਾਇਡ 134 salā'iḍa 134 স্লাইড্ 134 slā'iḍ 134 滑り台 134 滑り台 134 すべりだい 134 suberidai
    135 Un transparent (utilisé avec un rétroprojecteur) 135 Uma transparência (utilizado com um retroprojector) 135 an overhead transparency (used with an overhead projector) 135 开销透明度(与架空投影仪一起使用) 135 kāixiāo tòumíngdù (yǔ jiàkōng tóuyǐng yí yīqǐ shǐyòng) 135 135 An Overhead Transparency (used with an overhead projector) 135 135 Una transparencia superior (usada con un proyector superior) 135 Eine Overhead-Transparenz (verwendet mit einem Overhead-Projektor) 135 Napowietrznej Przejrzystość (stosowane w rzutnik) 135 Накладные Прозрачность (используется с проектором) 135 Nakladnyye Prozrachnost' (ispol'zuyetsya s proyektorom) 135 شفافية علوية (تستخدم مع جهاز عرض علوي) 135 shafaafiat ealawia (tustakhdam mae jihaz eard ealawy) 135 एक ओवरहेड पारदर्शिता (एक ओवरहेड प्रोजेक्टर के साथ उपयोग किया जाता है) 135 ek ovarahed paaradarshita (ek ovarahed projektar ke saath upayog kiya jaata hai) 135 ਇੱਕ ਓਵਰਹੈੱਡ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ (ਇੱਕ ਓਵਰਹੈੱਡ ਪਰੋਜੈਕਟਰ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ) 135 ika ōvarahaiḍa pāradaraśatā (ika ōvarahaiḍa parōjaikaṭara nāla varati'ā) 135 একটি ওভারহেড ট্রান্সপারেন্সি (একটি মাথার উপরে প্রজেক্টর ব্যবহৃত) 135 ēkaṭi ōbhārahēḍa ṭrānsapārēnsi (ēkaṭi māthāra uparē prajēkṭara byabahr̥ta) 135 (オーバーヘッドプロジェクターで使用される)オーバーヘッド透明 135 ( オーバーヘッドプロジェクター  使用 される ) オーバー ヘッド 透明 135 ( おうばあへっどぷろjえくたあ  しよう される ) オーバー ヘッド とうめい 135 ( ōbāheddopurojekutā de shiyō sareru ) ōbā heddo tōmei
    136 transparence d'ouverture (utilisé avec des rétroprojecteurs) 136 Abrindo transparência (usado com projectores) 136 开销透明度(与架空投影仪一起使用) 136 开销透明度(与架空投影仪一击用) 136 kāixiāo tòumíngdù (yǔ jiàkōng tóuyǐng yí yī jī yòng) 136   136 Opening transparency (used with overhead projectors) 136   136 Apertura de la transparencia (usada con proyectores aéreos) 136 Transparenz öffnen (verwendet mit Overhead-Projektoren) 136 Otwarcie przejrzystości (używane z rzutniki) 136 Открытие прозрачности (используется с проекторами) 136 Otkrytiye prozrachnosti (ispol'zuyetsya s proyektorami) 136 فتح الشفافية (المستخدمة مع أجهزة العرض العلوية) 136 fath alshafaafia (almustakhdamat mae 'ajhizat aleard aleulwiiti) 136 पारदर्शिता खोलना (ओवरहेड प्रोजेक्टर के साथ उपयोग किया जाता है) 136 paaradarshita kholana (ovarahed projektar ke saath upayog kiya jaata hai) 136 ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ (ਓਵਰਹੈੱਡ ਪਰੋਜੈਕਟਰ ਨਾਲ ਵਰਤਿਆ) 136 khōl'haṇā pāradaraśatā (ōvarahaiḍa parōjaikaṭara nāla varati'ā) 136 খোলা স্বচ্ছতা (ওভারহেড প্রজেক্টর ব্যবহৃত) 136 khōlā sbacchatā (ōbhārahēḍa prajēkṭara byabahr̥ta) 136 透明性を開く(オーバーヘッドプロジェクターを使用) 136 透明性  開く ( オーバーヘッドプロジェクター  使用 ) 136 とうめいせい  ひらく ( おうばあへっどぷろjえくたあ  しよう ) 136 tōmeisei o hiraku ( ōbāheddopurojekutā o shiyō )        
    137 HIGH Plan de projection avant transparent 137 Tiro de alta projeção frontal transparente 137 High shot projection transparent front 137 高射击投影透明前线 137 gāoshèjí tóuyǐng tòumíng qiánxiàn 137 137 HIGH Shot Projection Transparent Front 137 137 Proyección de alta proyección Frente transparente 137 Hochschussprojektion transparenter Front 137 HIGH Strzał Projekcja Przezroczysta przednia 137 ВЫСОКАЯ Проекция Выстрела Прозрачные спереди 137 VYSOKAYA Proyektsiya Vystrela Prozrachnyye speredi 137 ارتفاع النار الإسقاط جبهة شفافة 137 airtifae alnaar al'iisqat jabhat shafaafa 137 उच्च शॉट प्रक्षेपण पारदर्शी मोर्चा 137 uchch shot prakshepan paaradarshee morcha 137 ਹਾਈ ਸ਼ੌਟ ਪ੍ਰੋਜੈਕਸ਼ਨ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਫਰੰਟ 137 hā'ī śauṭa prōjaikaśana pāradaraśī pharaṭa 137 উচ্চ শট অভিক্ষেপণ স্বচ্ছ ফ্রন্ট 137 ucca śaṭa abhikṣēpaṇa sbaccha phranṭa 137 HIGHショットプロジェクション透明な前面 137 HIGH ショットプロジェクション 透明な 前面 137 ひgh しょっとぷろjえくしょん とうめいな ぜんめん 137 HIGH shottopurojekushon tōmeina zenmen
    138 avant transparente de haute projection de grenaille 138 projeção de alta tiro frontal transparente 138 高射投影透明正片 138 高射投影说正式 138 gāo shè tóuyǐng shuō zhèngshì 138   138 High shot projection transparent front 138   138 Proyección de alta proyección Frente transparente 138 Hochschussprojektion transparenter Front 138 Wysoka strzał projekcja przednia przezroczysta 138 Высокая проекция выстрел прозрачной передней 138 Vysokaya proyektsiya vystrel prozrachnoy peredney 138 ارتفاع النار الإسقاط جبهة شفافة 138 airtifae alnaar al'iisqat jabhat shafaafa 138 उच्च शॉट प्रक्षेपण पारदर्शी मोर्चा 138 uchch shot prakshepan paaradarshee morcha 138 ਹਾਈ ਸ਼ਾਟ ਪ੍ਰਾਜੈਕਸ਼ਨ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਸਾਹਮਣੇ 138 hā'ī śāṭa prājaikaśana pāradaraśī sāhamaṇē 138 উচ্চ শট অভিক্ষেপ স্বচ্ছ সামনে 138 ucca śaṭa abhikṣēpa sbaccha sāmanē 138 高いショット投影透明フロント 138 高い ショット 投影 透明 フロント 138 たかい ショット とうえい とうめい フロント 138 takai shotto tōei tōmei furonto        
    139 La qualité de Sth, tels que le verre, qui vous permet de voir à travers 139 A Qualidade de Sth, como o vidro, que lhe permite ver através dele 139 the quality of sth, such as glass, that allows you to see through it  139 STH的质量,如玻璃,允许您通过它看到 139 STH de zhìliàng, rú bōlí, yǔnxǔ nín tōngguò tā kàn dào tā 139 139 The Quality of Sth, Such as Glass, That Allows you to see through it 139 139 La calidad de algo, como el vidrio, que le permite ver a través de ella 139 Die Qualität von etw, wie Glas, dadurch, dass Sie es durchschauen können 139 Quality of Sth, takich jak szkło, które pozwala widzieć przez nią 139 Качество СТГ, таких как стекло, которое позволяет вам видеть через него 139 Kachestvo STG, takikh kak steklo, kotoroye pozvolyayet vam videt' cherez nego 139 جودة sth، مثل الزجاج، والتي تسمح لك برؤية من خلال ذلك 139 jawdat sth, mithl alzujaji, walati tasmah lak biruyat min khilal dhalik 139 ग्लास जैसे sth की गुणवत्ता, जो आपको इसके माध्यम से देखने की अनुमति देता है 139 glaas jaise sth kee gunavatta, jo aapako isake maadhyam se dekhane kee anumati deta hai 139 Sth ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਅਜਿਹੇ ਗਲਾਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨਾਲ ਦੇਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ 139 Sth dī guṇavatā, ajihē galāsa dē taura tē, tuhānū isa nāla dēkhaṇa dī āgi'ā didā hai ki 139 হেলায় গুণমান যেমন কাচ হিসাবে, আপনি এটি মাধ্যমে দেখতে দেয় 139 hēlāẏa guṇamāna yēmana kāca hisābē, āpani ēṭi mādhyamē dēkhatē dēẏa 139 あなたがそれを見るようにします、ガラスのようなS番目の品質、 139 あなた  それ  見る よう  します 、 ガラス  ような S 番目  品質 、 139 あなた  それ  みる よう  します 、 ガラス  ような s ばんめ  ひんしつ 、 139 anata ga sore o miru  ni shimasu , garasu no yōna S banme no hinshitsu ,
    140 qualité STH, tels que le verre, vous permettent de voir à travers elle 140 qualidade Sth, como o vidro, permitem que você vê-lo através dele 140 STH的质量,如玻璃,允许您通过它看到它 140 sth的体重,如如,允许您通过它它它 140 sth de tǐzhòng, rú rú, yǔnxǔ nín tōngguò tā tā tā 140   140 Sth quality, such as glass, allow you to see it through it 140   140 La calidad de STH, como el vidrio, te permite verlo a través de él. 140 STH-Qualität, wie Glas, erlaubt es Ihnen, es durchzusetzen 140 Sth jakości, takich jak szkło, pozwalają zobaczyć to przez niego 140 Sth качества, такие как стекло, позволяют увидеть его через него 140 Sth kachestva, takiye kak steklo, pozvolyayut uvidet' yego cherez nego 140 جودة STH، مثل الزجاج، تسمح لك برؤيتها من خلالها 140 jawdat STH, mithl alzujaji, tasmah lak biruyatiha min khilaliha 140 एसटीएच गुणवत्ता, जैसे कांच, आपको इसे इसके माध्यम से देखने की अनुमति देता है 140 esateeech gunavatta, jaise kaanch, aapako ise isake maadhyam se dekhane kee anumati deta hai 140 ਅਜਿਹੇ ਕੱਚ ਦੇ ਤੌਰ Sth ਗੁਣਵੱਤਾ,, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੁਆਰਾ ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ 140 ajihē kaca dē taura Sth guṇavatā,, tuhānū isa du'ārā isa nū vēkhaṇa la'ī sahā'ika hai 140 যেমন কাচ হিসাবে হেলায় মানের,, আপনি এটি মাধ্যমে এটি দেখতে দেবে 140 yēmana kāca hisābē hēlāẏa mānēra,, āpani ēṭi mādhyamē ēṭi dēkhatē dēbē 140 ガラスのようなSTH品質は、あなたがそれを介して、それを見ることができます 140 ガラス  ような STH 品質  、 あなた  それ  介して 、 それ  見る こと  できます 140 ガラス  ような sth ひんしつ  、 あなた  それ  かいして 、 それ  みる こと  できます 140 garasu no yōna STH hinshitsu wa , anata ga sore o kaishite , sore o miru koto ga dekimasu        
    141 Transparent transparence 141 Transparente; Transparência 141 Transparent; transparency 141 透明的;透明度 141 tòumíng de; tòumíngdù 141   141 Transparent; Transparency 141   141 Transparente; transparencia 141 Transparent; Transparenz 141 Przezroczysty; Przejrzystość 141 Прозрачная, прозрачность 141 Prozrachnaya, prozrachnost' 141 شفافة؛ الشفافية 141 shafaafatu; alshafaafia 141 पारदर्शी; पारदर्शिता 141 paaradarshee; paaradarshita 141 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ; ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 141 pāradaraśī; pāradaraśatā 141 স্বচ্ছ; ট্রান্সপারেন্সি 141 sbaccha; ṭrānsapārēnsi 141 透明、透明性 141 透明 、 透明性 141 とうめい 、 とうめいせい 141 tōmei , tōmeisei        
    142 Transparent transparence 142 Transparente; transparência 142 透明;透明性  142 透明; 142 tòumíng; 142   142 Transparent; transparency 142   142 Transparente; transparencia 142 Transparent; Transparenz 142 Przezroczysty; przejrzystość 142 Прозрачная, прозрачность 142 Prozrachnaya, prozrachnost' 142 شفافة؛ الشفافية 142 shafaafatu; alshafaafia 142 पारदर्शी; पारदर्शिता 142 paaradarshee; paaradarshita 142 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ; ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 142 pāradaraśī; pāradaraśatā 142 স্বচ্ছ; স্বচ্ছতা 142 sbaccha; sbacchatā 142 透明、透明性 142 透明 、 透明性 142 とうめい 、 とうめいせい 142 tōmei , tōmeisei        
    143 La qualité de Sth, comme une excuse ou un mensonge, qui permet Sb voir la vérité facilement 143 A Qualidade de Sth, tais como uma desculpa ou uma mentira que permite Sb para ver a verdade Facilmente 143 the quality of sth, such as an excuse or a lie, that allows sb to see the truth easily 143 STH的质量,例如借口或谎言,允许SB轻松看真相 143 STH de zhìliàng, lìrú jièkǒu huò huǎngyán, yǔnxǔ SB qīngsōng kàn zhēnxiàng 143   143 The Quality of Sth, Such As An Excuse or a Lie, That Allows Sb To See The Truth Easily 143   143 La calidad de algo, como una excusa o una mentira, que permite a SB ver la verdad fácilmente 143 Die Qualität von etw, z. B. eine Entschuldigung oder eine Lüge, die es ermöglicht, dass SB die Wahrheit leicht sehen kann 143 Quality of Sth, taki jak wymówka lub Lie, która umożliwia Sb Aby zobaczyć prawdę łatwo 143 Качество СТГ, такие как отговорка или Ли, что позволяет Sb увидеть истину Легко 143 Kachestvo STG, takiye kak otgovorka ili Li, chto pozvolyayet Sb uvidet' istinu Legko 143 جودة sth، مثل عذر أو كذبة، تسمح SB لرؤية الحقيقة بسهولة 143 jawdat sth, mithl eudhr 'aw kidhbatin, tasmah SB liruyat alhaqiqat bisuhula 143 एसएचएच की गुणवत्ता, जैसे बहाना या झूठ, जो एसबी को सत्य को आसानी से देखने की अनुमति देता है 143 esechech kee gunavatta, jaise bahaana ya jhooth, jo esabee ko saty ko aasaanee se dekhane kee anumati deta hai 143 Sth ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਇੱਕ ਬਹਾਨਾ ਜ ਇੱਕ ਝੂਠ ਹੈ, ਕਿ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦਾ ਹੈ SB ਕਰਨ ਲਈ, The ਸੱਚ ਨੂੰ 143 Sth dī guṇavatā, ika bahānā ja ika jhūṭha hai, ki āsānī nāla dī āgi'ā didā hai SB karana la'ī, The saca nū 143 হেলায় গুণমান যেমন একটি অজুহাত বা মিথ্যা, সহজেই মঞ্জুর করে Sb দেখুন দ্য ট্রুথ 143 hēlāẏa guṇamāna yēmana ēkaṭi ajuhāta bā mithyā, sahajē'i mañjura karē Sb dēkhuna dya ṭrutha 143 S番目の品質、のようなアンの言い訳や簡単Sbをするにはを参照してくださいザ・真実を可能にします嘘、 143 S 番目  品質 、  ような アン  言い訳  簡単 Sb  する    参照 してください  ・ 真実  可能  します  、 143 s ばんめ  ひんしつ 、  ような アン  いいわけ  かんたん sb  する    さんしょう してください  ・ しんじつ  かのう  します うそ 、 143 S banme no hinshitsu , no yōna an no īwake ya kantan Sb o suru ni wa o sanshō shitekudasai za shinjitsu o kanō ni shimasu uso ,        
    144 La qualité de Sth, comme excuse ou mensonge, permet de voir facilement SB la vérité 144 A qualidade da Sth, como desculpa ou mentira, permite SB para ver facilmente a verdade 144 STH的质量,例如借口或谎言,允许SB轻松看真相 144 sth的体重,例如例如借口或,允许sb轻松看真相 144 sth de tǐzhòng, lìrú lìrú jièkǒu huò, yǔnxǔ sb qīngsōng kàn zhēnxiàng 144   144 The quality of Sth, such as excuse or lie, allows SB to easily see the truth 144   144 La calidad de STH, como la excusa o la mentira, permite a SB ver fácilmente la verdad. 144 Die Qualität von etw, z. B. Entschuldigung oder Lüge, erlaubt SB, die Wahrheit leicht zu sehen 144 Jakość Sth, takich jak pretekst lub kłamstwo, SB pozwala łatwo dostrzec prawdę 144 Качество СТГ, такие как оправдание или ложь, позволяет SB легко видеть истину 144 Kachestvo STG, takiye kak opravdaniye ili lozh', pozvolyayet SB legko videt' istinu 144 تتيح جودة STH، مثل العذر أو الكذب، SB بسهولة رؤية الحقيقة 144 tutih jawdat STH, mithl aleudhr 'aw alkadhib, SB bisuhulat ruyat alhaqiqa 144 Sth की गुणवत्ता, जैसे कि बहाना या झूठ, एसबी को आसानी से सच देखने की अनुमति देता है 144 sth kee gunavatta, jaise ki bahaana ya jhooth, esabee ko aasaanee se sach dekhane kee anumati deta hai 144 ਅਜਿਹੇ ਬਹਾਨੇ ਜ ਝੂਠ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ Sth ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ SB ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੱਚ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ 144 ajihē bahānē ja jhūṭha dē taura tē Sth dī guṇavatā, la'ī sahā'ika hai SB āsānī nāla saca nū vēkhaṇa la'ī 144 যেমন অজুহাত বা মিথ্যা হিসাবে হেলায় গুণমান, পারবেন এসবির সহজে সত্য দেখতে 144 yēmana ajuhāta bā mithyā hisābē hēlāẏa guṇamāna, pārabēna ēsabira sahajē satya dēkhatē 144 そのような言い訳や嘘のようにS番目の品質は、SBが簡単に真実を見ることができます 144 その ような 言い訳    よう  S 番目  品質  、 SB  簡単  真実  見る こと  できます 144 その ような いいわけ  うそ  よう  s ばんめ  ひんしつ  、 sb  かんたん  しんじつ  みる こと  できます 144 sono yōna īwake ya uso no  ni S banme no hinshitsu wa , SB ga kantan ni shinjitsu o miru koto ga dekimasu        
    145 Évidemment; 145 Obviamente; 145 Obviously;  145 明显地; 145 míngxiǎn de; 145 145 Obviously; 145 145 Obviamente; 145 Offensichtlich; 145 Oczywiście; 145 Очевидно; 145 Ochevidno; 145 بوضوح؛ 145 biwuduhi; 145 जाहिर है; 145 jaahir hai; 145 ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ; 145 sapaśaṭa hai; 145 একথাও ঠিক যে; 145 ēkathā'ō ṭhika yē; 145 明らかに; 145 明らか に ; 145 あきらか  ; 145 akiraka ni ;
    146 Évidemment; 146 Obviamente; 146 显而易见;一目了然 146 显而易见;一目了然 146 xiǎn'éryìjiàn; yīmùliǎorán 146   146 Obviously; 146   146 Obviamente; 146 Offensichtlich; 146 Oczywiście; 146 Очевидно; 146 Ochevidno; 146 بوضوح؛ 146 biwuduhi; 146 जाहिर है; 146 jaahir hai; 146 ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ; 146 sapaśaṭa hai; 146 একথাও ঠিক যে; 146 ēkathā'ō ṭhika yē; 146 明らかに; 146 明らか に ; 146 あきらか  ; 146 akiraka ni ;        
    147 La transparence de ses mensonges 147 A transparência das suas mentiras 147 they were shocked by the transparency of his lies 147 他们对他的谎言的透明度感到震惊 147 tāmen duì tā de huǎngyán de tòumíngdù gǎndào zhènjīng 147   147 The transparency of his lies 147   147 La transparencia de sus mentiras. 147 Die Transparenz seiner Lügen 147 Przejrzystość swoich kłamstw 147 Прозрачность его ложь 147 Prozrachnost' yego lozh' 147 شفافية أكاذيبه 147 shafaafiat 'akadhibih 147 उसकी झूठ की पारदर्शिता 147 usakee jhooth kee paaradarshita 147 ਉਸ ਦੇ ਝੂਠ ਦੀ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 147 usa dē jhūṭha dī pāradaraśatā 147 তার মিথ্যার স্বচ্ছতা 147 tāra mithyāra sbacchatā 147 彼の嘘の透明性 147     透明性 147 かれ  うそ  とうめいせい 147 kare no uso no tōmeisei        
    148 Ils sont choqués par la transparence de ses mensonges. 148 Eles estão chocados com a transparência de suas mentiras. 148 他们对他的谎言的透明度感到震惊 148 他们对他的谎言明度明度感到 148 tāmen duì tā de huǎngyán míngdù míngdù gǎndào 148   148 They are shocked by the transparency of his lies. 148   148 Están sorprendidos por la transparencia de sus mentiras. 148 Sie sind schockiert von der Transparenz seiner Lügen. 148 Są zszokowani przejrzystości swoich kłamstw. 148 Они в шоке от прозрачности его лжи. 148 Oni v shoke ot prozrachnosti yego lzhi. 148 يتم صدمتهم شفافية أكاذيبه. 148 yatimu sidmatuhum shafaafiat 'akadhibihi. 148 वे अपने झूठ की पारदर्शिता से चौंक गए हैं। 148 ve apane jhooth kee paaradarshita se chaunk gae hain. 148 ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਝੂਠ ਦੀ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਹਨ. 148 uha usa dē jhūṭha dī pāradaraśatā kē hairāna hana. 148 তারা তাঁর মিথ্যার স্বচ্ছতা মর্মাহত করছে। 148 tārā tām̐ra mithyāra sbacchatā marmāhata karachē. 148 彼らは、彼の嘘の透明度にショックを受けています。 148 彼ら  、     透明度  ショック  受けています 。 148 かれら  、 かれ  うそ  とうめいど  ショック  うけています 。 148 karera wa , kare no uso no tōmeido ni shokku o uketeimasu .        
    149 Ils se sentent choqués que dit-il avec ses yeux 149 Sentem-se chocado que ele disse, com os olhos 149 They feel shocked that he said with his eyes 149 他们用眼睛说话令人震惊 149 tāmen yòng yǎnjīng shuōhuà lìng rén zhènjīng 149   149 They feel shocked That He Said with His Eyes 149   149 Se sienten sorprendidos de que él dijo con sus ojos. 149 Sie fühlen sich schockiert, dass er mit seinen Augen gesagt hat 149 Czują zszokowany, że powiedział oczami 149 Они чувствуют себя в шоке, что он сказал с Его глазами 149 Oni chuvstvuyut sebya v shoke, chto on skazal s Yego glazami 149 يشعرون بالصدمة بأنه قال بعيني 149 yasheurun bialsadmat bi'anah qal bieaynay 149 उन्हें लगता है कि उसने अपनी आँखों से कहा 149 unhen lagata hai ki usane apanee aankhon se kaha 149 ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਕਿਹਾ ਹੈਰਾਨ ਮਹਿਸੂਸ 149 Uha usa dī nazara nāla ki usa nē kihā hairāna mahisūsa 149 তারা তার চোখ দিয়ে তিনি বলেন ধাক্কা লাগছে 149 Tārā tāra cōkha diẏē tini balēna dhākkā lāgachē 149 彼らは、彼の目に、彼サイードショックを感じます 149 彼ら  、     、  サイードショック  感じます 149 かれら  、 かれ    、 かれ さいいどしょっく  かんじます 149 karera wa , kare no me ni , kare saīdoshokku o kanjimasu        
    150 Ils se sentent choqués que dit-il avec ses yeux 150 Sentem-se chocado que ele disse com os olhos 150 他们感到震惊的是他竟睁着眼睛说瞎话 150  150  150   150 They feel shocked that he said with his eyes 150   150 Se sienten sorprendidos de que él dijo con sus ojos. 150 Sie fühlen sich schockiert, dass er mit seinen Augen gesagt hat 150 Czują się w szoku, że powiedział z oczami 150 Они чувствуют себя в шоке, что он сказал с его глазами 150 Oni chuvstvuyut sebya v shoke, chto on skazal s yego glazami 150 يشعرون بالصدمة بأنه قال بعيني 150 yasheurun bialsadmat bi'anah qal bieaynay 150 उन्हें लगता है कि उसने अपनी आँखों से कहा 150 unhen lagata hai ki usane apanee aankhon se kaha 150 ਉਹ ਹੈਰਾਨ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਨਾਲ ਕਿਹਾ 150 uha hairāna mahisūsa kītā ki uha usa dī nigāha nāla kihā 150 তারা ধাক্কা লাগছে যে তিনি তার চোখ দিয়ে বললেন 150 tārā dhākkā lāgachē yē tini tāra cōkha diẏē balalēna 150 彼らは、彼が彼の目で言ったことをショックを受け感じます 150 彼ら  、       言った こと  ショック  受け 感じます 150 かれら  、 かれ  かれ    いった こと  ショック  うけ かんじます 150 karera wa , kare ga kare no me de itta koto o shokku o uke kanjimasu        
    151 La qualité de Sth, comme une situation ou un argument, qui le rend facile à comprendre 151 A Qualidade de Sth, como uma situação ou um argumento, que torna mais fácil compreender 151 the quality of sth, such as a situation or an argument, that makes it easy to understand 151 STH的质量,如情况或争论,使其变得容易理解 151 STH de zhìliàng, rú qíngkuàng huò zhēnglùn, shǐ qí biàn dé róngyì lǐjiě 151 151 The Quality of Sth, Such as a situation or an argument, That Makes It Easy To Understand 151 151 La calidad de algo, como una situación o un argumento, que hace que sea fácil de entender 151 Die Qualität von etw, beispielsweise eine Situation oder ein Argument, die es leicht macht, zu verstehen 151 Quality of Sth, takich jak sytuacji lub argumentu, który sprawia, że ​​łatwo zrozumieć, 151 Качество СТГА, такие как ситуация или аргумент, что делает его легко понять 151 Kachestvo STGA, takiye kak situatsiya ili argument, chto delayet yego legko ponyat' 151 جودة sth، مثل الوضع أو حجة، مما يجعل من السهل فهمها 151 jawdat sth, mithl alwade 'aw hujatan, mimaa yajeal min alsahl fahmaha 151 एक स्थिति या तर्क जैसे sth की गुणवत्ता, जो इसे समझने में आसान बनाता है 151 ek sthiti ya tark jaise sth kee gunavatta, jo ise samajhane mein aasaan banaata hai 151 Sth ਦੀ ਕੁਆਲਟੀ, ਇੱਕ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜ ਇੱਕ ਦਲੀਲ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਅਜਿਹੇ, ਇਹ ਬਣਦੀ ਹੈ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ ਆਸਾਨ 151 Sth dī ku'ālaṭī, ika dī sathitī ja ika dalīla dē taura tē ajihē, iha baṇadī hai nū samajhaṇa la'ī isa nū āsāna 151 হেলায় গুণমান পরিস্থিতি অথবা একটি আর্গুমেন্ট হিসাবে এই ধরনের, করে নির্মিত হয় তা বোঝার জন্য, সহজ 151 hēlāẏa guṇamāna paristhiti athabā ēkaṭi ārgumēnṭa hisābē ē'i dharanēra, karē nirmita haẏa tā bōjhāra jan'ya, sahaja 151 このような状況やそれ簡単に理解できるようになり、引数として、S番目の品質、 151 この ような 状況  それ 簡単  理解 できる よう  なり 、 引数 として 、 S 番目  品質 、 151 この ような じょうきょう  それ かんたん  りかい できる よう  なり 、 ひきすう として 、 s ばんめ  ひんしつ 、 151 kono yōna jōkyō ya sore kantan ni rikai dekiru  ni nari , hikisū toshite , S banme no hinshitsu ,
    152 La qualité de STH, comme la situation ou un débat, le rendant facile à comprendre 152 A qualidade da STH, como a situação ou debate, tornando-o fácil de entender 152 STH的质量,如情况或争论,使其变得容易理解 152 STH的体重,如情况或或,使其变得容易理念 152 STH de tǐzhòng, rú qíngkuàng huò huò, shǐ qí biàn dé róngyì lǐniàn 152   152 The quality of STH, such as the situation or debate, making it easy to understand 152   152 La calidad de algo, como la situación o el debate, lo que facilita la entienda 152 Die Qualität von etw, wie die Situation oder die Debatte, und macht es leicht zu verstehen 152 Jakość STH, takich jak sytuacji lub debaty, dzięki czemu można łatwo zrozumieć 152 Качество СТГ, таких как ситуация или дискуссии, что делает его легко понять, 152 Kachestvo STG, takikh kak situatsiya ili diskussii, chto delayet yego legko ponyat', 152 نوعية sth، مثل الوضع أو النقاش، مما يجعل من السهل فهمها 152 naweiat sth, mithl alwade 'aw alniqashi, mimaa yajeal min alsahl fahmaha 152 एसएचएच की गुणवत्ता, जैसे स्थिति या बहस, इसे समझना आसान हो जाता है 152 esechech kee gunavatta, jaise sthiti ya bahas, ise samajhana aasaan ho jaata hai 152 STH, ਅਜਿਹੇ ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ ਜ ਬਹਿਸ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਦੀ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਸੌਖਾ ਬਣਾਉਣ 152 STH, ajihē sathitī nū ja bahisa dē taura tē dī guṇavatā, nū samajhaṇa la'ī saukhā baṇā'uṇa 152 হেলায়, এই ধরনের অবস্থা বা বিতর্ক যেমন গুণমান বুঝতে সহজ এটি তৈরি 152 hēlāẏa, ē'i dharanēra abasthā bā bitarka yēmana guṇamāna bujhatē sahaja ēṭi tairi 152 このような状況やディベートなどSTHの品質、理解しやすいそれを作ります 152 この ような 状況  ディベート など STH  品質 、 理解  やすい それ  作ります 152 この ような じょうきょう  ディベート など sth  ひんしつ 、 りかい  やすい それ  つくります 152 kono yōna jōkyō ya dibēto nado STH no hinshitsu , rikai shi yasui sore o tsukurimasu        
    153 Facile à comprendre, claire, la transparence 153 Fácil de entender; claro, a transparência 153 Easy to understand; clear; transparency  153 容易理解;清除;透明度 153 róngyì lǐjiě; qīngchú; tòumíngdù 153 153 Easy to understand; clear; transparency 153 153 Fácil de entender; claro; transparencia 153 Leicht zu verstehen; klar; Transparenz 153 Łatwe do zrozumienia; jasne; przejrzystość 153 Легко понять, ясно, прозрачность 153 Legko ponyat', yasno, prozrachnost' 153 من السهل أن نفهم؛ واضح؛ الشفافية 153 min alsahl 'an nafhama; wadihi; alshafaafia 153 समझने में आसान; स्पष्ट; पारदर्शिता 153 samajhane mein aasaan; spasht; paaradarshita 153 ਆਸਾਨ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ; ਸਾਫ; ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 153 āsāna nū samajhaṇa la'ī; sāpha; pāradaraśatā 153 সহজ বুঝতে; স্পষ্ট; স্বচ্ছতা 153 sahaja bujhatē; spaṣṭa; sbacchatā 153 理解しやすい、明確な、透明性 153 理解  やすい 、 明確な 、 透明性 153 りかい  やすい 、 めいかくな 、 とうめいせい 153 rikai shi yasui , meikakuna , tōmeisei
    154 Facile à comprendre, claire, la transparence 154 Fácil de entender; claro, a transparência 154 易懂;清楚;透明度 154 易懂;清楚;透明度 154 yì dǒng; qīngchǔ; tòumíngdù 154   154 Easy to understand; clear; transparency 154   154 Fácil de entender; claro; transparencia 154 Leicht zu verstehen; klar; Transparenz 154 Łatwe do zrozumienia; jasne; przejrzystość 154 Легко понять, ясно, прозрачность 154 Legko ponyat', yasno, prozrachnost' 154 من السهل أن نفهم؛ واضح؛ الشفافية 154 min alsahl 'an nafhama; wadihi; alshafaafia 154 समझने में आसान; स्पष्ट; पारदर्शिता 154 samajhane mein aasaan; spasht; paaradarshita 154 ਆਸਾਨ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ; ਸਾਫ; ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 154 āsāna nū samajhaṇa la'ī; sāpha; pāradaraśatā 154 সহজ বুঝতে; স্পষ্ট; স্বচ্ছতা 154 sahaja bujhatē; spaṣṭa; sbacchatā 154 理解しやすい、明確な、透明性 154 理解  やすい 、 明確な 、 透明性 154 りかい  やすい 、 めいかくな 、 とうめいせい 154 rikai shi yasui , meikakuna , tōmeisei        
    155 une plus grande transparence dans les documents juridiques 155 a necessidade de maior transparência em documentos legais 155 a need for greater transparency in legal documents 155 需要在法律文件中提高透明度 155 xūyào zài fǎlǜ wénjiàn zhōng tígāo tòumíngdù 155   155 a Need for Greater Transparency in Legal Documents 155   155 Una necesidad de mayor transparencia en documentos legales. 155 ein Bedürfnis nach mehr Transparenz in den rechtlichen Dokumenten 155 potrzeba większej przejrzystości w dokumentach prawnych 155 ли необходимость в большей прозрачности в правовых документах 155 li neobkhodimost' v bol'shey prozrachnosti v pravovykh dokumentakh 155 حاجة لمزيد من الشفافية في الوثائق القانونية 155 hajat limazid min alshafaafiat fi alwathayiq alqanunia 155 कानूनी दस्तावेजों में अधिक पारदर्शिता की आवश्यकता 155 kaanoonee dastaavejon mein adhik paaradarshita kee aavashyakata 155 ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਵਧੇਰੇ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਦੀ ਲੋੜ 155 kānūnī dasatāvēza vica vadhērē pāradaraśatā dī lōṛa 155 আইনি ডকুমেন্টস স্বচ্ছতা জন্য প্রয়োজন 155 ā'ini ḍakumēnṭasa sbacchatā jan'ya praẏōjana 155 法律文書での透明性向上の必要性 155 法律 文書   透明性 向上  必要性 155 ほうりつ ぶんしょ   とうめいせい こうじょう  ひつようせい 155 hōritsu bunsho de no tōmeisei kōjō no hitsuyōsei        
    156 Nécessité d'accroître la transparence dans les documents juridiques 156 Necessidade de aumentar a transparência em documentos legais 156 需要在法律文件中提高透明度 156 需要位于法律文章中提高透明度 156 xūyào wèiyú fǎlǜ wénzhāng zhōng tígāo tòumíngdù 156   156 Need to increase transparency in legal documents 156   156 Necesidad de aumentar la transparencia en los documentos legales. 156 Müssen die Transparenz in rechtlichen Dokumenten erhöhen 156 Trzeba zwiększyć przejrzystość dokumentów prawnych 156 Необходимость повышения прозрачности в правовых документах 156 Neobkhodimost' povysheniya prozrachnosti v pravovykh dokumentakh 156 بحاجة إلى زيادة الشفافية في الوثائق القانونية 156 bihajat 'iilaa ziadat alshafaafiat fi alwathayiq alqanunia 156 कानूनी दस्तावेजों में पारदर्शिता बढ़ाने की आवश्यकता है 156 kaanoonee dastaavejon mein paaradarshita badhaane kee aavashyakata hai 156 ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ ਵਧਾਉਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ 156 kānūnī dasatāvēza vica pāradaraśatā vadhā'uṇa dī lōṛa hai 156 বৈধ কাগজপত্র স্বচ্ছতা বৃদ্ধি প্রয়োজন 156 baidha kāgajapatra sbacchatā br̥d'dhi praẏōjana 156 法律文書の透明性を高めるために必要があります 156 法律 文書  透明性  高める ため  必要  あります 156 ほうりつ ぶんしょ  とうめいせい  たかめる ため  ひつよう  あります 156 hōritsu bunsho no tōmeisei o takameru tame ni hitsuyō ga arimasu        
    157 La demande de documents juridiques pour comprendre 157 A demanda por documentos legais para Compreender 157 Demand for legal documents to understand 157 对法律文件的需求理解 157 duì fǎlǜ wénjiàn de xūqiú lǐjiě 157 157 Demand for Legal Documents to Understand 157 157 Demanda de documentos legales para entender. 157 Nachfrage nach rechtlichen Dokumenten zum Verständnis 157 Popyt na dokumentach prawnych, aby zrozumieć 157 Спрос на правовые документы Понять 157 Spros na pravovyye dokumenty Ponyat' 157 الطلب على الوثائق القانونية لفهم 157 altalab ealaa alwathayiq alqanuniat lifahm 157 समझने के लिए कानूनी दस्तावेजों की मांग 157 samajhane ke lie kaanoonee dastaavejon kee maang 157 ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਲਈ ਮੰਗ ਸਮਝਣ ਲਈ 157 kānūnī dasatāvēza dē la'ī maga samajhaṇa la'ī 157 আইনগত নথি জন্য ডিমান্ড বুঝতে 157 ā'inagata nathi jan'ya ḍimānḍa bujhatē 157 理解することは法律文書の需要 157 理解 する こと  法律 文書  需要 157 りかい する こと  ほうりつ ぶんしょ  じゅよう 157 rikai suru koto wa hōritsu bunsho no juyō
    158 La demande de documents juridiques pour comprendre 158 A demanda por documentos legais para entender 158 对法律文件更简明易懂的需求 158 对法律文章更简简的易懂 158 duì fǎlǜ wénzhāng gèng jiǎn jiǎn de yì dǒng 158   158 Demand for legal documents to understand 158   158 Demanda de documentos legales para entender. 158 Nachfrage nach rechtlichen Dokumenten zum Verständnis 158 Popyt na dokumentach prawnych, aby zrozumieć 158 Спрос на юридические документы, чтобы понять, 158 Spros na yuridicheskiye dokumenty, chtoby ponyat', 158 الطلب على الوثائق القانونية لفهم 158 altalab ealaa alwathayiq alqanuniat lifahm 158 समझने के लिए कानूनी दस्तावेजों की मांग 158 samajhane ke lie kaanoonee dastaavejon kee maang 158 ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਲਈ ਮੰਗ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ 158 kānūnī dasatāvēza dē la'ī maga nū samajhaṇa la'ī 158 বৈধ কাগজপত্র দাবি বুঝতে 158 baidha kāgajapatra dābi bujhatē 158 理解するための法的文書の需要 158 理解 する ため  法的 文書  需要 158 りかい する ため  ほうてき ぶんしょ  じゅよう 158 rikai suru tame no hōteki bunsho no juyō        
    159 TRANSPARENT 159 TRANSPARENTE 159 Transparent 159 透明的 159 tòumíng de 159   159 TRANSPARENT 159   159 TRANSPARENTE 159 TRANSPARENT 159 PRZEZROCZYSTY 159 ПРОЗРАЧНЫЙ 159 PROZRACHNYY 159 شفاف 159 shafaf 159 पारदर्शी 159 paaradarshee 159 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ 159 pāradaraśī 159 স্বচ্ছ 159 sbaccha 159 トランスペアレント 159 トランスペアレント 159 とらんすぺあれんと 159 toransupearento        
    160 transparent 160 transparente 160 透明的 160 透明的 160 tòumíng de 160   160 transparent 160   160 transparente 160 transparent 160 przezroczysty 160 прозрачный 160 prozrachnyy 160 شفاف 160 shafaf 160 पारदर्शी 160 paaradarshee 160 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ 160 pāradaraśī 160 স্বচ্ছ 160 sbaccha 160 トランスペアレント 160 トランスペアレント 160 とらんすぺあれんと 160 toransupearento        
    161 Verre, plastique, ETC 161 De vidro, plástico, ETC 161 of glass, plastic, etc 161 玻璃,塑料等 161 bōlí, sùliào děng 161   161 Of Glass, Plastic, ETC 161   161 De vidrio, plástico, etc. 161 Von Glas, Kunststoff usw. 161 Ze szkła, plastiku itp 161 Из стекла, пластика и т.д. 161 Iz stekla, plastika i t.d. 161 من الزجاج والبلاستيك وغيرها 161 min alzujaj walbilastik waghayriha 161 कांच, प्लास्टिक, आदि का 161 kaanch, plaastik, aadi ka 161 ਗਲਾਸ, ਪਲਾਸਟਿਕ, ਆਦਿ ਦੀ 161 galāsa, palāsaṭika, ādi dī 161 কাচ, প্লাস্টিক, ইত্যাদি 161 kāca, plāsṭika, ityādi 161 ガラス、プラスチック、ETCの 161 ガラス 、 プラスチック 、 ETC  161 ガラス 、 プラスチック 、 えtc  161 garasu , purasuchikku , ETC no        
    162 Verre, plastique, etc. 162 Vidro, plástico, etc. 162 玻璃,塑料等 162 玻璃,塑料等 162 bōlí, sùliào děng 162   162 Glass, plastic, etc. 162   162 Vidrio, plástico, etc. 162 Glas, Kunststoff usw. 162 Szkło, plastik, itd. 162 Стекло, пластик и т.д. 162 Steklo, plastik i t.d. 162 الزجاج البلاستيك، إلخ. 162 alzujaj albilastik, 'iilakh. 162 ग्लास, प्लास्टिक, आदि 162 glaas, plaastik, aadi 162 ਗਲਾਸ, ਪਲਾਸਟਿਕ, ਆਦਿ 162 galāsa, palāsaṭika, ādi 162 কাচ, প্লাস্টিক, ইত্যাদি 162 kāca, plāsṭika, ityādi 162 ガラス、プラスチックなど 162 ガラス 、 プラスチック など 162 ガラス 、 プラスチック など 162 garasu , purasuchikku nado        
    163 Verre, plastique, etc. 163 Vidro, plástico, etc. 163 玻璃、塑料等 163 玻璃,塑料等 163 bōlí, sùliào děng 163   163 Glass, plastic, etc. 163   163 Vidrio, plástico, etc. 163 Glas, Kunststoff usw. 163 Szkło, plastik, itd. 163 Стекло, пластик и т.д. 163 Steklo, plastik i t.d. 163 الزجاج البلاستيك، إلخ. 163 alzujaj albilastik, 'iilakh. 163 ग्लास, प्लास्टिक, आदि 163 glaas, plaastik, aadi 163 ਗਲਾਸ, ਪਲਾਸਟਿਕ, ਆਦਿ 163 galāsa, palāsaṭika, ādi 163 কাচ, প্লাস্টিক, ইত্যাদি 163 kāca, plāsṭika, ityādi 163 ガラス、プラスチックなど 163 ガラス 、 プラスチック など 163 ガラス 、 プラスチック など 163 garasu , purasuchikku nado        
    164 Ce qui vous permet de voir à travers elle 164 O que lhe permite ver através dele 164 allowing you to see through it 164 允许您通过它看 164 yǔnxǔ nín tōngguò tā kàn 164 164 Allowing you to see through it 164 164 Permitiéndote ver a través de él 164 Ihnen erlaubt, es durchzusetzen 164 Pozwala widzieć przez nią 164 Что позволяет видеть сквозь него 164 Chto pozvolyayet videt' skvoz' nego 164 السماح لك أن ترى من خلال ذلك 164 alsamah lak 'an taraa min khilal dhalik 164 आप इसे देखने के लिए अनुमति देते हैं 164 aap ise dekhane ke lie anumati dete hain 164 ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੁਆਰਾ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ 164 dī manajūrī nāla tuhānū isa du'ārā nū vēkhaṇa la'ī 164 অনুমতি আপনি এটা মাধ্যমে দেখতে 164 anumati āpani ēṭā mādhyamē dēkhatē 164 あなたがそれを見ることができるように 164 あなた  それ  見る こと  できる よう  164 あなた  それ  みる こと  できる よう  164 anata ga sore o miru koto ga dekiru  ni
    165 Permettez-vous de regarder ce 165 Permitem que você olhar para ele 165 允许您通过它看 165 允许允许通讯它看 165 yǔnxǔ yǔnxǔ tōngxùn tā kàn 165   165 Allow you to look at it 165   165 Permitir que lo mires 165 Erlaube dir, es anzusehen 165 Pozwalają na to patrzeć 165 Позволяет смотреть на него 165 Pozvolyayet smotret' na nego 165 تسمح لك أن تنظر إليها 165 tasmah lak 'an tanzar 'iilayha 165 आपको इसे देखने की अनुमति दें 165 aapako ise dekhane kee anumati den 165 ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ 'ਤੇ ਵੇਖਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ 165 tuhānū isa nū'tē vēkhaṇa dī āgi'ā di'ō 165 আপনি এটি তাকান করার অনুমতি দিন 165 āpani ēṭi tākāna karāra anumati dina 165 あなたはそれを見てすることを許可します 165 あなた  それ  見て する こと  許可 します 165 あなた  それ  みて する こと  きょか します 165 anata wa sore o mite suru koto o kyoka shimasu        
    166 TRANSPARENT; 166 TRANSPARENTE; 166 Transparent;  166 透明的; 166 tòumíng de; 166 166 TRANSPARENT; 166 166 TRANSPARENTE; 166 TRANSPARENT; 166 PRZEZROCZYSTY; 166 ПРОЗРАЧНЫЙ; 166 PROZRACHNYY; 166 شفاف؛ 166 shafafi; 166 पारदर्शी; 166 paaradarshee; 166 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ; 166 pāradaraśī; 166 স্বচ্ছ; 166 sbaccha; 166 トランスペアレント; 166 トランスペアレント ; 166 とらんすぺあれんと ; 166 toransupearento ;
    167 Transparent; 167 Transparente; 167 透明的;清料的 167 透明的;清料的 167 tòumíng de; qīng liào de 167   167 Transparent; 167   167 Transparente; 167 Transparent; 167 Przezroczysty; 167 Прозрачный; 167 Prozrachnyy; 167 شفاف؛ 167 shafafi; 167 पारदर्शी; 167 paaradarshee; 167 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ; 167 pāradaraśī; 167 স্বচ্ছ; 167 sbaccha; 167 透明; 167 透明 ; 167 とうめい ; 167 tōmei ;        
    168 Les ailes de l'insecte sont presque transparents 168 Asas do inseto são quase transparentes 168 The insect’s wings are almost transparent 168 昆虫的翅膀几乎是透明的 168 kūnchóng de chìbǎng jīhū shì tòumíng de 168   168 The Insect's Wings Are Almost Transparent 168   168 Las alas del insecto son casi transparentes. 168 Die Flügel des Insektens sind fast transparent 168 Skrzydła owadów Are niemal przezroczysty 168 Крылья насекомого почти прозрачный 168 Kryl'ya nasekomogo pochti prozrachnyy 168 أجنحة الحشرات شفافة تقريبا 168 'ajnihat alhasharat shafaafat taqriban 168 कीट के पंख लगभग पारदर्शी हैं 168 keet ke pankh lagabhag paaradarshee hain 168 ਕੀੜੇ ਦੇ ਖੰਭ ਲਗਭਗ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੋ 168 kīṛē dē khabha lagabhaga pāradaraśī hō 168 কীট এর উইংস প্রায় স্বচ্ছ হয় 168 kīṭa ēra u'insa prāẏa sbaccha haẏa 168 昆虫の翼はほぼ透明であり、 168 昆虫    ほぼ 透明であり 、 168 こんちゅう  つばさ  ほぼ とうめいであり 、 168 konchū no tsubasa wa hobo tōmeideari ,        
    169 Les ailes de l'insecte sont presque transparents 169 As asas do inseto são quase transparentes 169 昆虫的翅膀几乎是透明的 169 昆虫的翅膀几乎是望明的 169 kūnchóng de chìbǎng jīhū shì wàng míng de 169   169 The wings of the insect are almost transparent 169   169 Las alas del insecto son casi transparentes. 169 Die Flügel des Insekts sind fast transparent 169 Skrzydła owadów są niemal przezroczyste 169 Крылья насекомых являются почти прозрачной 169 Kryl'ya nasekomykh yavlyayutsya pochti prozrachnoy 169 أجنحة الحشرات شفافة تقريبا 169 'ajnihat alhasharat shafaafat taqriban 169 कीट के पंख लगभग पारदर्शी हैं 169 keet ke pankh lagabhag paaradarshee hain 169 ਕੀੜੇ ਦੇ ਖੰਭ ਲਗਭਗ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹਨ 169 kīṛē dē khabha lagabhaga pāradaraśī hana 169 পোকা ডানা প্রায় স্বচ্ছ হয় 169 pōkā ḍānā prāẏa sbaccha haẏa 169 昆虫の羽は、ほぼ透明であり、 169 昆虫    、 ほぼ 透明であり 、 169 こんちゅう  はね  、 ほぼ とうめいであり 、 169 konchū no hane wa , hobo tōmeideari ,        
    170 Le déplacement des ailes d'insectes est presque transparent 170 Movendo as asas dos insetos é quase transparente 170 Moving the wings of insects is almost transparent 170 移动昆虫的翅膀几乎是透明的 170 yídòng kūnchóng de chìbǎng jīhū shì tòumíng de 170   170 Moving the wings of insects is almost transparent 170   170 Mover las alas de los insectos es casi transparente. 170 Bewegen der Flügel von Insekten ist fast transparent 170 Przesuwanie skrzydeł owadów jest niemal przezroczysty 170 Перемещение крылья насекомых почти прозрачна 170 Peremeshcheniye kryl'ya nasekomykh pochti prozrachna 170 تحريك أجنحة الحشرات شفافة تقريبا 170 tahrik 'ajnihat alhasharat shafaafat taqriban 170 कीड़ों के पंखों को स्थानांतरित करना लगभग पारदर्शी है 170 keedon ke pankhon ko sthaanaantarit karana lagabhag paaradarshee hai 170 ਕੀੜੇ ਦੇ ਖੰਭ ਤੇ ਭੇਜਣ ਲਗਭਗ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੈ 170 kīṛē dē khabha tē bhējaṇa lagabhaga pāradaraśī hai 170 পোকামাকড় উইংস মুভিং প্রায় স্বচ্ছ 170 pōkāmākaṛa u'insa mubhiṁ prāẏa sbaccha 170 昆虫の羽を移動すると、ほぼ透明です 170 昆虫    移動 すると 、 ほぼ 透明です 170 こんちゅう  はね  いどう すると 、 ほぼ とうめいです 170 konchū no hane o idō suruto , hobo tōmeidesu        
    171 Le déplacement des ailes d'insectes est presque transparent 171 Movendo as asas dos insetos é quase transparente 171 迻昆的翅膀几乎是透明的 171 移昆虫的翅膀几乎是望明的 171 yí kūnchóng de chìbǎng jīhū shì wàng míng de 171   171 Moving the wings of insects is almost transparent 171   171 Mover las alas de los insectos es casi transparente. 171 Bewegen der Flügel von Insekten ist fast transparent 171 Przesuwanie skrzydeł owadów jest niemal przezroczysty 171 Перемещение крылья насекомых почти прозрачна 171 Peremeshcheniye kryl'ya nasekomykh pochti prozrachna 171 تحريك أجنحة الحشرات شفافة تقريبا 171 tahrik 'ajnihat alhasharat shafaafat taqriban 171 कीड़ों के पंखों को स्थानांतरित करना लगभग पारदर्शी है 171 keedon ke pankhon ko sthaanaantarit karana lagabhag paaradarshee hai 171 ਕੀੜੇ ਦੇ ਖੰਭ ਤੇ ਭੇਜਣ ਲਗਭਗ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹੈ 171 kīṛē dē khabha tē bhējaṇa lagabhaga pāradaraśī hai 171 পোকামাকড় উইংস মুভিং প্রায় স্বচ্ছ 171 pōkāmākaṛa u'insa mubhiṁ prāẏa sbaccha 171 昆虫の羽を移動すると、ほぼ透明です 171 昆虫    移動 すると 、 ほぼ 透明です 171 こんちゅう  はね  いどう すると 、 ほぼ とうめいです 171 konchū no hane o idō suruto , hobo tōmeidesu        
    172 S'opposer 172 Opor 172 opposé 172 反对 172 fǎnduì 172   172 Opposé 172   172 Oponerse a 172 Ablehnen 172 Sprzeciwiać się 172 оппонировать 172 opponirovat' 172 معجن 172 muejan 172 विरोध 172 virodh 172 ਦਾ ਵਿਰੋਧ 172 dā virōdha 172 বিরোধিতা 172 birōdhitā 172 反対します 172 反対 します 172 はんたい します 172 hantai shimasu        
    173 Opaque 173 Opaco 173 opaque 173 不透明 173 bùtòumíng 173   173 Opaque 173   173 Opaco 173 Undurchsichtig 173 Nieprzejrzysty 173 непрозрачный 173 neprozrachnyy 173 مبهمة 173 mubhima 173 अस्पष्ट 173 aspasht 173 ਧੁੰਦਲਾ 173 dhudalā 173 অস্বচ্ছ 173 asbaccha 173 オペーク 173 オペーク 173 おぺえく 173 opēku        
    174 D'une excuse, un mensonge, ETC. 174 De uma desculpa, uma mentira, ETC 174 of an excuse, a lie, etc 174 借口,谎言等等 174 jièkǒu, huǎngyán děng děng 174 174 Of an excuse, a lie, ETC 174 174 De una excusa, una mentira, etc. 174 Einer Entschuldigung, einer Lüge usw. 174 Z pretekstu, kłamstwo, ETC 174 Из оправдания, ложь, ETC 174 Iz opravdaniya, lozh', ETC 174 عذر، كذبة، الخ 174 eudhra, kadhbati, alkh 174 एक बहाना, एक झूठ, आदि 174 ek bahaana, ek jhooth, aadi 174 ਇੱਕ ਬਹਾਨਾ ਦੇ, ਇੱਕ ਝੂਠ, ਆਦਿ 174 ika bahānā dē, ika jhūṭha, ādi 174 একটি অজুহাত মধ্যে মিথ্যা, ইত্যাদি 174 ēkaṭi ajuhāta madhyē mithyā, ityādi 174 言い訳の、嘘、ETC 174 言い訳  、  、 ETC 174 いいわけ  、 うそ 、 えtc 174 īwake no , uso , ETC
    175 Excuse, mensonge, etc. 175 Escusa, mentira, etc. 175 借口,谎言等等 175 借口,谎言等等 175 jièkǒu, huǎngyán děng děng 175   175 Excuse, lie, etc. 175   175 Excusa, mentira, etc. 175 Entschuldigung, Lüge usw. 175 Usprawiedliwienia, kłamstwo, etc. 175 Извините, ложь и т.д. 175 Izvinite, lozh' i t.d. 175 عذر، كذبة، إلخ. 175 eudhra, kadhbat, 'iilakh. 175 बहाना, झूठ, आदि 175 bahaana, jhooth, aadi 175 ਬਹਾਨਾ, ਝੂਠ, ਆਦਿ 175 bahānā, jhūṭha, ādi 175 মাফ করবেন, মিথ্যা, ইত্যাদি 175 māpha karabēna, mithyā, ityādi 175 言い訳、嘘、など 175 言い訳 、  、 など 175 いいわけ 、 うそ 、 など 175 īwake , uso , nado        
    176 Excipitors, mensonges, ETC. 176 Excipitors, mentiras, ETC. 176 Excipitors, lies, etc. 176 辅料师,谎言等 176 fǔliào shī, huǎngyán děng 176 176 Excipitors, Lies, ETC. 176 176 Exciptores, mentiras, etc. 176 Wohnungen, Lügen usw. 176 Excipitors, Kłamstwa, ETC. 176 Excipitors, Lies, Т.Д. 176 Excipitors, Lies, T.D. 176 المتسابقون والأكاذيب وما إلى ذلك 176 almutasabiqun wal'akadhib wama 'iilaa dhalik 176 एक्सीसिपीटर्स, झूठ, आदि 176 ekseesipeetars, jhooth, aadi 176 Excipitors, ਝੂਠ, ਆਿਦ 176 Excipitors, jhūṭha, ā̔ida 176 Excipitors, মিথ্যাচার, ইত্যাদি 176 Excipitors, mithyācāra, ityādi 176 Excipitors、嘘、ETC. 176 Excipitors 、 嘘 、 ETC . 176 えxcいぴとrs 、 うそ 、 えtc  176 Excipitors , uso , ETC .
    177 Excipitors, mensonges, etc. 177 Excipitors, mentiras, etc. 177 借口、谎言等 177 借口,谎言等 177 jièkǒu, huǎngyán děng 177   177 Excipitors, lies, etc. 177   177 Exciptores, mentiras, etc. 177 Wohnungen, Lügen usw. 177 Excipitors, kłamstwa, itp 177 Excipitors, ложь и т.д. 177 Excipitors, lozh' i t.d. 177 المتسابقون والأكاذيب وما إلى ذلك 177 almutasabiqun wal'akadhib wama 'iilaa dhalik 177 एक्सीसिपीटर्स, झूठ, आदि 177 ekseesipeetars, jhooth, aadi 177 Excipitors, ਝੂਠ, ਆਦਿ 177 Excipitors, jhūṭha, ādi 177 Excipitors, মিথ্যা, ইত্যাদি 177 Excipitors, mithyā, ityādi 177 Excipitors、嘘、など 177 Excipitors 、 嘘 、 など 177 えxcいぴとrs 、 うそ 、 など 177 Excipitors , uso , nado        
    178 Ce qui vous permet de voir la vérité facilement 178 Permitindo que você veja a verdade facilmente 178 allowing you to see the truth easily 178 让你轻易地看到真相 178 ràng nǐ qīngyì dì kàn dào zhēnxiàng 178   178 Allowing you to see the truth easily 178   178 Permitiéndote ver la verdad fácilmente 178 Sie können die Wahrheit leicht sehen 178 Pozwalając, aby zobaczyć prawdę łatwo 178 Позволяя видеть правду легко 178 Pozvolyaya videt' pravdu legko 178 السماح لك أن ترى الحقيقة بسهولة 178 alsamah lak 'an taraa alhaqiqat bisuhula 178 आपको सत्य को आसानी से देखने की अनुमति देता है 178 aapako saty ko aasaanee se dekhane kee anumati deta hai 178 ਦੀ ਮਨਜੂਰੀ ਨਾਲ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੱਚ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ 178 dī manajūrī nāla tuhānū āsānī nāla saca nū vēkhaṇa la'ī 178 অনুমতি আপনি সহজেই সত্য দেখতে 178 anumati āpani sahajē'i satya dēkhatē 178 あなたが簡単に真実を見ることができます 178 あなた  簡単  真実  見る こと  できます 178 あなた  かんたん  しんじつ  みる こと  できます 178 anata ga kantan ni shinjitsu o miru koto ga dekimasu        
    179 Laissez-vous facilement voir la vérité 179 Deixá-lo facilmente ver a verdade 179 让你轻易地看到真相 179 让你轻易地看到真相 179 ràng nǐ qīngyì dì kàn dào zhēnxiàng 179   179 Let you easily see the truth 179   179 Deja que veas fácilmente la verdad. 179 Lass dich leicht die Wahrheit sehen 179 Pozwala łatwo dostrzec prawdę 179 Пусть вам легко увидеть истину 179 Pust' vam legko uvidet' istinu 179 تتيح لك بسهولة رؤية الحقيقة 179 tutih lak bisuhulat ruyat alhaqiqa 179 आपको आसानी से सत्य को देखने दें 179 aapako aasaanee se saty ko dekhane den 179 ਆਓ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸੱਚ ਨੂੰ ਦੇਖਣ 179 ā'ō tuhānū āsānī nāla saca nū dēkhaṇa 179 যাক আপনি সহজেই সত্য দেখতে 179 yāka āpani sahajē'i satya dēkhatē 179 あなたが簡単に真実を見てみましょう 179 あなた  簡単  真実  見てみましょう 179 あなた  かんたん  しんじつ  みてみましょう 179 anata ga kantan ni shinjitsu o mitemimashō        
    180 Facile à savoir, facile à voir à travers; Obvious 180 Fácil saber; fácil de ver através; Obvious 180 Easy to know; easy to see through; obvious 180 易于知道;易于看;明显的 180 yìyú zhīdào; yìyú kàn; míngxiǎn de 180 180 Easy to Know; Easy to See Through; Obvious 180 180 Fácil de saber; fácil de ver a través; obvio 180 Leicht zu wissen; leicht zu sehen; offensichtlich 180 Łatwo poznać, łatwe przejrzeć; Oczywiste 180 Легко Know, легко See Through; Очевидные 180 Legko Know, legko See Through; Ochevidnyye 180 من السهل معرفة؛ من السهل أن نرى من خلال؛ واضح 180 min alsahl maerifatu; min alsahl 'an naraa min khilali; wadih 180 जानना आसान है; देखने में आसान; स्पष्ट 180 jaanana aasaan hai; dekhane mein aasaan; spasht 180 ਸੌਖੀ ਨੂੰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ; ਆਸਾਨ ਦੇਖੋ ਦੁਆਰਾ ਕਰਨ ਲਈ; ਸੁਭਾਵਕ ਹੈ 180 saukhī nū patā karana la'ī; āsāna dēkhō du'ārā karana la'ī; subhāvaka hai 180 সহজ জানেন যে; সহজ দেখুন মাধ্যমে; সুস্পষ্ট 180 sahaja jānēna yē; sahaja dēkhuna mādhyamē; suspaṣṭa 180 知るために簡単に、簡単にシースルーにする。明らかな 180 知る ため  簡単  、 簡単  シース ルー  する 。 明らかな 180 しる ため  かんたん  、 かんたん  シース ルー  する 。 あきらかな 180 shiru tame ni kantan ni , kantan ni shīsu  ni suru . akirakana
    181 Facile à savoir, facile à voir à travers; évident 181 Fácil saber; fácil de ver através; óbvia 181 易识破的;易看穿的;显而易见的 181 易识破的;易看穿的;显而易见的 181 yì shìpò dì; yì kànchuān de; xiǎn'éryìjiàn de 181   181 Easy to know; easy to see through; obvious 181   181 Fácil de saber; fácil de ver a través; obvio 181 Leicht zu wissen; leicht zu sehen; offensichtlich 181 Łatwy wiedzieć, łatwo przejrzeć; oczywiste 181 Легко знать, легко видеть сквозь, очевидно, 181 Legko znat', legko videt' skvoz', ochevidno, 181 من السهل معرفة؛ من السهل أن نرى من خلال؛ واضح 181 min alsahl maerifatu; min alsahl 'an naraa min khilali; wadih 181 जानना आसान है; देखने में आसान; स्पष्ट 181 jaanana aasaan hai; dekhane mein aasaan; spasht 181 ਸੌਖੀ ਨੂੰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਦੁਆਰਾ ਨੂੰ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਸਾਨ; ਸਪੱਸ਼ਟ 181 saukhī nū patā karana la'ī, du'ārā nū dēkhaṇa la'ī āsāna; sapaśaṭa 181 সহজ জানেন যে; মাধ্যমে দেখতে সহজ; সুস্পষ্ট 181 sahaja jānēna yē; mādhyamē dēkhatē sahaja; suspaṣṭa 181 簡単に知るために、透けて見えるのは簡単、明らかに 181 簡単  知る ため  、 透けて 見える   簡単 、 明らか  181 かんたん  しる ため  、 すけて みえる   かんたん 、 あきらか  181 kantan ni shiru tame ni , sukete mieru no wa kantan , akiraka ni        
    182 Permettre 182 Permitir 182 182 182 róng 182   182 Allow 182   182 Permitir 182 Erlauben 182 Pozwolić 182 Разрешать 182 Razreshat' 182 السماح 182 alsamah 182 अनुमति देना 182 anumati dena 182 ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ 182 dī ijāzata 182 অনুমতি দিন 182 anumati dina 182 許可する 182 許可 する 182 きょか する 182 kyoka suru        
    183 Mettez 183 Colocar 183 穿 183 穿 183 chuān 183   183 Put on 183   183 Ponerse 183 Anziehen 183 Włączać 183 Положить 183 Polozhit' 183 حط، ضع 183 hata, dae 183 नाटक करना 183 naatak karana 183 ਪਾ ਲਵੋ 183 pā lavō 183 পরে নাও 183 parē nā'ō 183 つける 183 つける 183 つける 183 tsukeru        
    184 Synynym 184 Synynym 184 Synonym  184 代名词 184 dàimíngcí 184   184 Synynym 184   184 Synynym 184 Synynym 184 Synynym 184 Synynym 184 Synynym 184 synynym. 184 synynym. 184 सिनिंक 184 sinink 184 Synynym 184 Synynym 184 Synynym 184 Synynym 184 Synynym 184 Synynym 184 syんyんym 184 Synynym        
    185 Évident 185 Óbvio 185 obvious 185 明显的 185 míngxiǎn de 185 185 Obvious 185 185 Obvio 185 Offensichtlich 185 Oczywiste 185 Очевидный 185 Ochevidnyy 185 بديهي 185 badihi 185 ज़ाहिर 185 zaahir 185 ਸਪੱਸ਼ਟ 185 sapaśaṭa 185 সুস্পষ্ট 185 suspaṣṭa 185 明らか 185 明らか 185 あきらか 185 akiraka
    186  un homme d'honnêteté transparente 186  um homem de honestidade transparente 186  a man of transparent honesty  186  一个透明诚实的人 186  yīgè tòumíng chéngshí de rén 186   186  a man of transparent honesty 186   186  un hombre de honestidad transparente 186  ein Mann mit transparenter Ehrlichkeit 186  człowiekiem przezroczystym szczerości 186  человек прозрачной честности 186  chelovek prozrachnoy chestnosti 186  رجل من الصدق الشفاف 186 rajul min alsidq alshafaaf 186  पारदर्शी ईमानदारी का एक आदमी 186  paaradarshee eemaanadaaree ka ek aadamee 186  ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਈਮਾਨਦਾਰੀ ਦੇ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਨੂੰ 186  pāradaraśī īmānadārī dē ika ādamī nū 186  স্বচ্ছ সততা একজন মানুষ 186  sbaccha satatā ēkajana mānuṣa 186  透明誠実の男 186 透明 誠実   186 とうめい せいじつ  おとこ 186 tōmei seijitsu no otoko        
    187 Une personne honnête et transparente 187 Uma pessoa transparente e honesta 187 一个透明诚实的人 187 一个个明明诚实的人 187 yīgè gè míngmíng chéngshí de rén 187   187 A transparent and honest person 187   187 Una persona transparente y honesta. 187 Eine transparente und ehrliche Person 187 Przejrzysta i uczciwa osoba 187 Прозрачный и честный человек 187 Prozrachnyy i chestnyy chelovek 187 شخص شفاف وصادق 187 shakhs shafaaf wasadiq 187 एक पारदर्शी और ईमानदार व्यक्ति 187 ek paaradarshee aur eemaanadaar vyakti 187 ਇੱਕ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਅਤੇ ਈਮਾਨਦਾਰ ਵਿਅਕਤੀ 187 ika pāradaraśī atē īmānadāra vi'akatī 187 স্বচ্ছ ও সৎ ব্যক্তি 187 sbaccha ō saṯ byakti 187 透明で正直な人 187 透明で 正直な  187 とうめいで しょうじきな ひと 187 tōmeide shōjikina hito        
    188 De toute évidence honnête 188 obviamente honesto 188 Obviously honest 188 显然是诚实的 188 xiǎnrán shì chéngshí de 188 188 Obviously honest 188 188 Obviamente honesto 188 Offensichtlich ehrlich 188 oczywiście uczciwi 188 Очевидно честны 188 Ochevidno chestny 188 بوضوح صادقة 188 biwuduh sadiqa 188 स्पष्ट रूप से ईमानदार 188 spasht roop se eemaanadaar 188 ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਇਮਾਨਦਾਰ 188 sapaśaṭa hai imānadāra 188 একথাও ঠিক যে সৎ 188 ēkathā'ō ṭhika yē saṯ 188 明らかに正直 188 明らか  正直 188 あきらか  しょうじき 188 akiraka ni shōjiki
    189 De toute évidence honnête 189 obviamente honesto 189 显然很诚实的人 189 显然很诚实的人 189 xiǎnrán hěn chéngshí de rén 189   189 Obviously honest 189   189 Obviamente honesto 189 Offensichtlich ehrlich 189 oczywiście uczciwi 189 Очевидно честны 189 Ochevidno chestny 189 بوضوح صادقة 189 biwuduh sadiqa 189 स्पष्ट रूप से ईमानदार 189 spasht roop se eemaanadaar 189 ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਇਮਾਨਦਾਰ 189 sapaśaṭa hai imānadāra 189 একথাও ঠিক যে সৎ 189 ēkathā'ō ṭhika yē saṯ 189 明らかに正直 189 明らか  正直 189 あきらか  しょうじき 189 akiraka ni shōjiki        
    190 une tentative pour acheter des votes 190 Uma tentativa transparente para comprar votos 190 a transparent attempt to buy votes 190 购买投票的透明尝试 190 gòumǎi tóupiào de tòumíng chángshì 190 190 a Transparent Attempt to Buy Votes 190 190 Un intento transparente de comprar votos. 190 Ein transparenter Versuch, Stimmen zu kaufen 190 przejrzysty próba kupić głosów 190 Прозрачная попытка купить голоса 190 Prozrachnaya popytka kupit' golosa 190 محاولة شفافة لشراء الأصوات 190 muhawalat shafaafat lishira' al'aswat 190 वोट खरीदने के लिए एक पारदर्शी प्रयास 190 vot khareedane ke lie ek paaradarshee prayaas 190 ਖਰੀਦੋ ਵੋਟ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ 190 kharīdō vōṭa karana la'ī ika pāradaraśī dī kōśiśa 190 কিনুন ভোট করার জন্য একটি স্বচ্ছ প্রয়াস 190 kinuna bhōṭa karāra jan'ya ēkaṭi sbaccha praẏāsa 190 投票を購入するために透明な試み 190 投票  購入 する ため  透明な 試み 190 とうひょう  こうにゅう する ため  とうめいな こころみ 190 tōhyō o kōnyū suru tame ni tōmeina kokoromi
    191 tentative transparente pour l'achat de vote 191 tentativa transparente para votações de compra 191 购买投票的透明尝试 191 购买的说明♥ 191 gòumǎi de shuōmíng ♥ 191   191 Transparent attempt to purchase voting 191   191 Intento transparente de comprar votación. 191 Transparenter Versuch, die Abstimmung zu kaufen 191 Przezroczysty próba głosowania zakupu 191 Прозрачная попытка покупки голосования 191 Prozrachnaya popytka pokupki golosovaniya 191 محاولة شفافة لشراء التصويت 191 muhawalat shafaafat lishira' altaswit 191 मतदान खरीदने के लिए पारदर्शी प्रयास 191 matadaan khareedane ke lie paaradarshee prayaas 191 ਦੀ ਖਰੀਦ ਵੋਟਿੰਗ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ 191 dī kharīda vōṭiga karana la'ī pāradaraśī dī kōśiśa 191 ক্রয় ভোটিং স্বচ্ছ প্রয়াস 191 kraẏa bhōṭiṁ sbaccha praẏāsa 191 購入投票に透明の試み 191 購入 投票  透明  試み 191 こうにゅう とうひょう  とうめい  こころみ 191 kōnyū tōhyō ni tōmei no kokoromi        
    192 Il est évident que la collecte de la facture 192 Obviamente recolher a factura 192 Obviously collecting the invoice 192 显然收集发票 192 xiǎnrán shōují fāpiào 192   192 Obviously collecting the invoice 192   192 Obviamente recogiendo la factura 192 Offensichtlich die Rechnung sammeln 192 Oczywiście zbierając faktury 192 Очевидно сбор счета 192 Ochevidno sbor scheta 192 من الواضح جمع الفاتورة 192 min alwadih jame alfatura 192 स्पष्ट रूप से चालान एकत्रित करना 192 spasht roop se chaalaan ekatrit karana 192 ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਚਲਾਨ ਇਕੱਠਾ 192 sapaśaṭa hai calāna ikaṭhā 192 একথাও ঠিক যে চালান সংগ্রহ 192 ēkathā'ō ṭhika yē cālāna saṅgraha 192 明らかに請求書を収集 192 明らか  請求書  収集 192 あきらか  せいきゅうしょ  しゅうしゅう 192 akiraka ni seikyūsho o shūshū        
    193 Il est évident que la collecte de la facture 193 Obviamente recolher a factura 193 显收买票的企图 193 明显收买选票选票的图纸 193 míngxiǎn shōumǎi xuǎnpiào xuǎnpiào de túzhǐ 193   193 Obviously collecting the invoice 193   193 Obviamente recogiendo la factura 193 Offensichtlich die Rechnung sammeln 193 Oczywiście zbierając faktury 193 Очевидно сбор счета 193 Ochevidno sbor scheta 193 من الواضح جمع الفاتورة 193 min alwadih jame alfatura 193 स्पष्ट रूप से चालान एकत्रित करना 193 spasht roop se chaalaan ekatrit karana 193 ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ ਚਲਾਨ ਇਕੱਠਾ 193 sapaśaṭa hai calāna ikaṭhā 193 একথাও ঠিক যে চালান সংগ্রহ 193 ēkathā'ō ṭhika yē cālāna saṅgraha 193 明らかに請求書を収集 193 明らか  請求書  収集 193 あきらか  せいきゅうしょ  しゅうしゅう 193 akiraka ni seikyūsho o shūshū        
    194 Courir 194 Corre 194 194 194 dié 194   194 Run 194   194 Correr 194 Lauf 194 Biegać 194 Запустить 194 Zapustit' 194 يركض 194 yarkud 194 Daud 194 daud 194 ਰਨ 194 rana 194 চালান 194 cālāna 194 走る 194 走る 194 はしる 194 hashiru        
    195 sélectionner 195 selecionar 195 195 195 xuǎn 195   195 select 195   195 Seleccione 195 auswählen 195 Wybierz 195 Выбрать 195 Vybrat' 195 تحديد 195 tahdid 195 चुनते हैं 195 chunate hain 195 ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ 195 dī cōṇa karō 195 নির্বাচন করা 195 nirbācana karā 195 選択する 195 選択 する 195 せんたく する 195 sentaku suru        
    196 Suis-je si transparent? 196 Eu sou tão transparente? 196 Am I that transparent? 196 我透明吗? 196 wǒ tòumíng ma? 196 196 AM I That Transparent? 196 196 ¿Soy tan transparente? 196 Bin ich das transparent? 196 Jestem, że przejrzyste? 196 Я такой прозрачный? 196 YA takoy prozrachnyy? 196 هل أنا شفافة؟ 196 hal 'ana shafafatun? 196 क्या मैं उस पारदर्शी हूँ? 196 kya main us paaradarshee hoon? 196 ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ? 196 mainū iha pāradaraśī? 196 আমি যে স্বচ্ছ? 196 āmi yē sbaccha? 196 AM I透明こと? 196 AM I 透明 こと ? 196 あm  とうめい こと ? 196 AM I tōmei koto ?
    197 Je transparent? 197 I transparente? 197 我透明吗? 197 我说明了吗? 197 Wǒ shuōmíngliǎo ma? 197   197 I transparent? 197   197 I Transparente? 197 Ich transparent? 197 I przezroczysty? 197 Я прозрачен? 197 YA prozrachen? 197 أنا شفافة؟ 197 'ana shafafatu? 197 मैं पारदर्शी हूं? 197 main paaradarshee hoon? 197 ਮੈਨੂੰ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ? 197 Mainū pāradaraśī? 197 আমি স্বচ্ছ? 197 Āmi sbaccha? 197 透明I? 197 透明 I ? 197 とうめい  ? 197 tōmei I ?        
    198 (Are My Intens Ce Obvious)? 198 (Are My Intens tão óbvio)? 198 (are my intentions that obvious)? 198 (我的意图是明显的)吗? 198 (Wǒ de yìtú shì míngxiǎn de) ma? 198 198 (Are My Intens That Obvious)? 198 198 (¿Son mis intenses tan obvios)? 198 (Sind meine intensive, offensichtlich)? 198 (Are My Intens takie oczywiste)? 198 (Are My Intens Это Очевидный)? 198 (Are My Intens Eto Ochevidnyy)? 198 (هل بلدي كثف هذا واضح)؟ 198 (hal baladi kathaf hadha wadihi)? 198 (क्या मेरे इरादे हैं)? 198 (kya mere iraade hain)? 198 (ਮੇਰੇ Intens ਕਿ ਸੁਭਾਵਕ ਹੈ)? 198 (Mērē Intens ki subhāvaka hai)? 198 (আমার Intens যে সুস্পষ্ট)? 198 (Āmāra Intens yē suspaṣṭa)? 198 (私のINTENSは明白ということですか)? 198 (   INTENS  明白 という ことです  ) ? 198 ( わたし  いんてんs  めいはく という ことです  ) ? 198 ( watashi no INTENS wa meihaku toiu kotodesu ka ) ?
    199 (Mon intention est évidente)? 199 (Minha intenção é óbvio)? 199 (我的意图是明显的)吗? 199 (我的那些图是明显的)♥? 199 (Wǒ dì nàxiē tú shì míngxiǎn de)♥? 199   199 (My intent is obvious)? 199   199 (¿Mi intención es obvia)? 199 (Meine Absicht ist offensichtlich)? 199 (Moim zamiarem jest oczywiste)? 199 (Моя цель очевидна)? 199 (Moya tsel' ochevidna)? 199 (نيتي واضح)؟ 199 (niti wadihi)? 199 (मेरा इरादा स्पष्ट है)? 199 (mera iraada spasht hai)? 199 (ਮੇਰੀ ਇਰਾਦੇ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ)? 199 (Mērī irādē sapaśaṭa hai)? 199 (আমার অভিপ্রায় সুস্পষ্ট)? 199 (Āmāra abhiprāẏa suspaṣṭa)? 199 (私の意図は明白ですか)? 199 (   意図  明白です  ) ? 199 ( わたし  いと  めいはくです  ) ? 199 ( watashi no ito wa meihakudesu ka ) ?        
    200 Je n'ai pas la ville? 200 Eu não tenho nenhuma cidade? 200 I have no city? 200 我没有城市? 200 Wǒ méiyǒu chéngshì? 200 200 I have no city? 200 200 No tengo ciudad? 200 Ich habe keine Stadt? 200 Nie mam miasto? 200 У меня нет ни одного города? 200 U menya net ni odnogo goroda? 200 ليس لدي مدينة؟ 200 lays ladaya madinatun? 200 मेरे पास कोई शहर नहीं है? 200 mere paas koee shahar nahin hai? 200 ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ? 200 Mainū kō'ī vī śahira hai? 200 আমি কোন শহর আছে? 200 Āmi kōna śahara āchē? 200 私は街を持っていませんか? 200     持っていません  ? 200 わたし  まち  もっていません  ? 200 watashi wa machi o motteimasen ka ?
    201 Je n'ai pas la ville? 201 Eu não tenho nenhuma cidade? 201 我就那么没有城府? 201 我就那么有城堡? 201 Wǒ jiù nàme yǒu chéngbǎo? 201   201 I have no city? 201   201 No tengo ciudad? 201 Ich habe keine Stadt? 201 Nie mam miasto? 201 У меня нет ни одного города? 201 U menya net ni odnogo goroda? 201 ليس لدي مدينة؟ 201 lays ladaya madinatun? 201 मेरे पास कोई शहर नहीं है? 201 mere paas koee shahar nahin hai? 201 ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ ਵੀ ਸ਼ਹਿਰ ਹੈ? 201 Mainū kō'ī vī śahira hai? 201 আমি কোন শহর আছে? 201 Āmi kōna śahara āchē? 201 私は街を持っていませんか? 201     持っていません  ? 201 わたし  まち  もっていません  ? 201 watashi wa machi o motteimasen ka ?        
    202  De la langue, l'information, etc., 202  Da Linguagem, Informação, ETC, 202  of language, information, etc, 202  语言,信息等, 202  Yǔyán, xìnxī děng, 202 202  Of Language, Information, ETC, 202 202  De lenguaje, información, etc. 202  Von Sprache, Informationen usw., 202  Języka, informacje, itp, 202  Языка, информации и т.д., 202  YAzyka, informatsii i t.d., 202  اللغة والمعلومات وغيرها، 202 allughat walmaelumat waghayruha, 202  भाषा, सूचना, आदि, 202  bhaasha, soochana, aadi, 202  ਭਾਸ਼ਾ, ਸੂਚਨਾ, ਆਦਿ ਦੀ, 202  Bhāśā, sūcanā, ādi dī, 202  ভাষা, তথ্য ইত্যাদি, 202  Bhāṣā, tathya ityādi, 202  ETC言語、情報に、 202 ETC 言語 、 情報  、 202 えtc げんご 、 じょうほう  、 202 ETC gengo , jōhō ni ,
    203 Langue, information, etc. 203 Linguagem, informações, etc. 203 语言,信息等, 203 语言,信息等, 203 yǔyán, xìnxī děng, 203   203 Language, information, etc. 203   203 Idioma, información, etc. 203 Sprache, Informationen usw. 203 Język, informacje, itd. 203 Язык, информация и т.д. 203 YAzyk, informatsiya i t.d. 203 اللغة والمعلومات وما إلى ذلك 203 allughat walmaelumat wama 'iilaa dhalik 203 भाषा, सूचना, आदि 203 bhaasha, soochana, aadi 203 ਭਾਸ਼ਾ, ਜਾਣਕਾਰੀ, ਆਦਿ 203 bhāśā, jāṇakārī, ādi 203 ভাষা, তথ্য, ইত্যাদি 203 bhāṣā, tathya, ityādi 203 語学、情報など 203 語学 、 情報 など 203 ごがく 、 じょうほう など 203 gogaku , jōhō nado        
    204 Facile à comprendre 204 Fácil de entender 204 easy to understand  204 容易理解 204 róngyì lǐjiě 204 204 Easy to understand 204 204 Fácil de entender 204 Einfach zu verstehen 204 Łatwy do zrozumienia 204 Легко понять 204 Legko ponyat' 204 سهل الفهم 204 sahl alfahm 204 समझने में आसान 204 samajhane mein aasaan 204 ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਆਸਾਨ 204 nū samajhaṇa la'ī āsāna 204 সহজে বোধগম্য 204 sahajē bōdhagamya 204 分かりやすいです 204 分かり やすいです 204 わかり やすいです 204 wakari yasuidesu
    205 Facile à comprendre 205 Fácil de entender 205 容易理解 205 容易理理 205 róngyì lǐ lǐ 205   205 Easy to understand 205   205 Fácil de entender 205 Einfach zu verstehen 205 Łatwy do zrozumienia 205 Легко понять 205 Legko ponyat' 205 سهل الفهم 205 sahl alfahm 205 समझने में आसान 205 samajhane mein aasaan 205 ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਲਈ ਆਸਾਨ 205 nū samajhaṇa la'ī āsāna 205 সহজে বোধগম্য 205 sahajē bōdhagamya 205 分かりやすいです 205 分かり やすいです 205 わかり やすいです 205 wakari yasuidesu        
    206 Compréhensible 206 Compreensível 206 Understandable 206 可以理解 206 kěyǐ lǐjiě 206   206 Understandable 206   206 Comprensible 206 Verständlich 206 Zrozumiale 206 понятный 206 ponyatnyy 206 مفهومة 206 mafhuma 206 बोधगम्य 206 bodhagamy 206 ਸਮਝਣਯੋਗ 206 samajhaṇayōga 206 বোধগম্য 206 bōdhagamya 206 理解しやすいです 206 理解  やすいです 206 りかい  やすいです 206 rikai shi yasuidesu        
    207 Compréhensible 207 Compreensível 207 易懂的 207 易懂的 207 yì dǒng de 207   207 Understandable 207   207 Comprensible 207 Verständlich 207 Zrozumiale 207 понятный 207 ponyatnyy 207 مفهومة 207 mafhuma 207 बोधगम्य 207 bodhagamy 207 ਸਮਝਣਯੋਗ 207 samajhaṇayōga 207 বোধগম্য 207 bōdhagamya 207 理解しやすいです 207 理解  やすいです 207 りかい  やすいです 207 rikai shi yasuidesu        
    208 une campagne visant à rendre les documents officiels plus transparents 208 uma campanha para tornar os documentos oficiais mais transparente 208 a campaign to make official documents more transparent 208 使官方文件更加透明的运动 208 shǐ guānfāng wénjiàn gèngjiā tòumíng de yùndòng 208   208 a campaign to make official documents more transparent 208   208 Una campaña para hacer que los documentos oficiales sean más transparentes. 208 Eine Kampagne, um offizielle Dokumente transparenter zu machen 208 kampania, aby dokumenty urzędowe bardziej przejrzyste 208 кампания, чтобы сделать официальные документы более прозрачными 208 kampaniya, chtoby sdelat' ofitsial'nyye dokumenty boleye prozrachnymi 208 حملة لجعل وثائق رسمية أكثر شفافية 208 hamlat lijael wathayiq rasmiat 'akthar shafaafiatan 208 आधिकारिक दस्तावेजों को अधिक पारदर्शी बनाने के लिए एक अभियान 208 aadhikaarik dastaavejon ko adhik paaradarshee banaane ke lie ek abhiyaan 208 ਇੱਕ ਮੁਹਿੰਮ ਅਧਿਕਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ 208 ika muhima adhikārī dasatāvēza nū hōra pāradaraśī baṇā'uṇa la'ī 208 একটি প্রচারণা অফিসিয়াল নথি আরো স্বচ্ছ করতে 208 ēkaṭi pracāraṇā aphisiẏāla nathi ārō sbaccha karatē 208 公式文書をより透明にするキャンペーン 208 公式 文書  より 透明  する キャンペーン 208 こうしき ぶんしょ  より とうめい  する キャンペーン 208 kōshiki bunsho o yori tōmei ni suru kyanpēn        
    209 Faire des documents officiels plus transparents 209 Faça documentos oficiais mais transparente 209 使官方文件更加透明的运动 209 使官方文集加加透明的运动 209 shǐ guānfāng wénjí jiā jiā tòumíng de yùndòng 209   209 Make official documents more transparent 209   209 Hacer documentos oficiales más transparentes. 209 Offizielle Dokumente transparenter machen 209 Złóż dokumenty urzędowe bardziej przejrzyste 209 Сделать официальные документы более прозрачными 209 Sdelat' ofitsial'nyye dokumenty boleye prozrachnymi 209 جعل الوثائق الرسمية أكثر شفافية 209 jael alwathayiq alrasmiat 'akthar shafaafiatan 209 आधिकारिक दस्तावेज अधिक पारदर्शी बनाओ 209 aadhikaarik dastaavej adhik paaradarshee banao 209 ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਨੂੰ ਹੋਰ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਬਣਾਓ 209 adhikārī nē dasatāvēza nū hōra pāradaraśī baṇā'ō 209 অফিসিয়াল নথি আরও স্বচ্ছ করুন 209 aphisiẏāla nathi āra'ō sbaccha karuna 209 公式文書は、より透明にします 209 公式 文書  、 より 透明  します 209 こうしき ぶんしょ  、 より とうめい  します 209 kōshiki bunsho wa , yori tōmei ni shimasu        
    210 Simplifier le mouvement de la langue civile 210 Simplifique o movimento da linguagem civil 210 Simplify the movement of civilian language 210 简化民语的运动 210 Jiǎnhuà mín yǔ de yùndòng 210   210 Simplify the movement of civilian language 210   210 Simplificar el movimiento de la lengua civil. 210 Vereinfachen Sie die Bewegung der zivilen Sprache 210 Uprościć ruch języka cywilnej 210 Упростить движение гражданского языка 210 Uprostit' dvizheniye grazhdanskogo yazyka 210 تبسيط حركة اللغة المدنية 210 tabsit harakat allughat almadania 210 नागरिक भाषा के आंदोलन को सरल बनाएं 210 naagarik bhaasha ke aandolan ko saral banaen 210 ਨਾਗਰਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਅੰਦੋਲਨ ਨੂੰ ਸੌਖਾ 210 Nāgarika bhāśā dē adōlana nū saukhā 210 বেসামরিক ভাষা আন্দোলন সহজ 210 Bēsāmarika bhāṣā āndōlana sahaja 210 民間の言語の動きを簡素化 210 民間  言語  動き  簡素  210 みんかん  げんご  うごき  かんそ  210 minkan no gengo no ugoki o kanso ka        
    211 Simplifier le mouvement de la langue civile 211 Simplifique o movimento da linguagem civil 211 简化公文语言的运动 211 简化了公式语言的运动 211 jiǎnhuàle gōngshì yǔyán de yùndòng 211   211 Simplify the movement of civilian language 211   211 Simplificar el movimiento de la lengua civil. 211 Vereinfachen Sie die Bewegung der zivilen Sprache 211 Uprościć ruch języka cywilnej 211 Упростить движение гражданского языка 211 Uprostit' dvizheniye grazhdanskogo yazyka 211 تبسيط حركة اللغة المدنية 211 tabsit harakat allughat almadania 211 नागरिक भाषा के आंदोलन को सरल बनाएं 211 naagarik bhaasha ke aandolan ko saral banaen 211 ਨਾਗਰਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਦੇ ਅੰਦੋਲਨ ਨੂੰ ਸੌਖਾ 211 nāgarika bhāśā dē adōlana nū saukhā 211 বেসামরিক ভাষা আন্দোলন সহজ 211 bēsāmarika bhāṣā āndōlana sahaja 211 スポーツ簡素化文書言語 211 スポーツ 簡素  文書 言語 211 スポーツ かんそ  ぶんしょ げんご 211 supōtsu kanso ka bunsho gengo        
    212 S'opposer 212 Opor 212 opposé 212 反对 212 fǎnduì 212   212 Opposé 212   212 Oponerse a 212 Ablehnen 212 Sprzeciwiać się 212 Напротив 212 Naprotiv 212 معجن 212 muejan 212 विरोध 212 virodh 212 ਦਾ ਵਿਰੋਧ 212 dā virōdha 212 বিরোধিতা 212 birōdhitā 212 反対します 212 反対 します 212 はんたい します 212 hantai shimasu        
    213 Opaque 213 Opaco 213 opaque 213 不透明 213 bùtòumíng 213 213 Opaque 213 213 Opaco 213 Undurchsichtig 213 Nieprzejrzysty 213 Непрозрачный 213 Neprozrachnyy 213 مبهمة 213 mubhima 213 अस्पष्ट 213 aspasht 213 ਧੁੰਦਲਾ 213 dhudalā 213 Opaque. 213 Opaque. 213 オペーク 213 オペーク 213 おぺえく 213 opēku
    214 De manière transparente 214 Transparentemente 214 transparently  214 透明地 214 tòumíng de 214 214 TRANSPARENTLY 214 214 TRANSPARENTEMENTE 214 Transparent 214 przejrzysty 214 Прозрачно 214 Prozrachno 214 بشفافية 214 bishafafia 214 पारदर्शी रूप से 214 paaradarshee roop se 214 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ 214 pāradaraśī 214 স্বচ্ছভাবে 214 Sbacchabhābē 214 透過 214 透過 214 とうか 214 tōka
    215 De manière transparente 215 Transparentemente 215 透明地 215 透明地 215 tòumíng de 215   215 Transparently 215   215 Transparentemente 215 Transparent 215 przejrzysty 215 Прозрачно 215 Prozrachno 215 بشفافية 215 bishafafia 215 पारदर्शी रूप से 215 paaradarshee roop se 215 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ 215 pāradaraśī 215 স্বচ্ছভাবে 215 sbacchabhābē 215 透過 215 透過 215 とうか 215 tōka        
    216 Évident de manière transparente 216 Transparentemente óbvio 216 transparently obvious 216 透明明显 216 tòumíng míngxiǎn 216   216 TRANSPARENTLY OBVIOUS 216   216 Transparentemente obvio 216 Transparent offensichtlich. 216 przejrzysty OCZYWISTE 216 Прозрачно очевидный 216 Prozrachno ochevidnyy 216 واضح بشفافية 216 wadih bishafafia 216 पारदर्शी रूप से स्पष्ट 216 paaradarshee roop se spasht 216 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਸਪੱਸ਼ਟ 216 pāradaraśī sapaśaṭa 216 স্বচ্ছভাবে সুস্পষ্ট 216 sbacchabhābē suspaṣṭa 216 透過的に明らかに 216 透過   明らか  216 とうか てき  あきらか  216 tōka teki ni akiraka ni        
    217 Transparent 217 Transparente 217 透明明显  217 透明明显 217 tòumíng míngxiǎn 217   217 Transparent 217   217 Transparente 217 Transparent 217 Przezroczysty 217 Прозрачный 217 Prozrachnyy 217 شفاف 217 shafaf 217 पारदर्शी 217 paaradarshee 217 ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ 217 pāradaraśī 217 স্বচ্ছতা 217 sbacchatā 217 透明なクリア 217 透明な クリア 217 とうめいな クリア 217 tōmeina kuria        
    218 Facile 218 Easyível 218 Easyible 218 很简单 218 hěn jiǎndān 218 218 Easyible 218 218 Fácil 218 Leichter 218 Easyible 218 Власть 218 Vlast' 218 سهل 218 sahl 218 सहज 218 sahaj 218 Easyible 218 Easyible 218 সহজ 218 sahaja 218 Easyible 218 Easyible 218 えあsyいbれ 218 Easyible
    219 Facile 219 Easyível 219 显而易 219 显而显而贝 219 xiǎn ér xiǎn ér bèi 219   219 Easyible 219   219 Fácil 219 Leichter 219 Easyible 219 Власть 219 Vlast' 219 سهل 219 sahl 219 सहज 219 sahaj 219 Easyible 219 Easyible 219 সহজ 219 sahaja 219 明らかトニー 219 明らか トニー 219 あきらか トニー 219 akiraka tonī        
    220 Transpiration 220 Transpiração 220 Transpiration 220 蒸腾 220 zhēngténg 220 220 Transpiration 220 220 Transpiración 220 Transpiration 220 Transpiracja 220 Транспирация 220 Transpiratsiya 220 النتح 220 alnath 220 स्वेद 220 sved 220 Transpiration 220 Transpiration 220 ট্রান্সপারেশন 220 ṭrānsapārēśana 220 蒸散 220 蒸散 220 じょうさん 220 jōsan
    221 La biologie 221 Biologia 221 biology 221 生物学 221 shēngwù xué 221   221 Biology 221   221 Biología 221 Biologie 221 Biologia 221 Биология 221 Biologiya 221 مادة الاحياء 221 madat alahya' 221 जीवविज्ञान 221 jeevavigyaan 221 ਜੀਵ ਵਿਗਿਆਨ 221 jīva vigi'āna 221 জীববিজ্ঞান 221 jībabijñāna 221 生物学 221 生物学 221 せいぶつがく 221 seibutsugaku        
    222  grossesse 222  gravidez 222   222   222  shēng 222   222  pregnancy 222   222  el embarazo 222  Schwangerschaft 222  ciąża 222  беременность 222  beremennost' 222  حمل 222 humil 222  गर्भावस्था 222  garbhaavastha 222  ਗਰਭ 222  garabha 222  গর্ভাবস্থা 222  garbhābasthā 222  妊娠 222 妊娠 222 にんしん 222 ninshin        
    223 Le processus d'eau passant de la surface d'une plante ou d'une feuille 223 O processo de água desmaiando da superfície de uma planta ou folha 223 the process of water passing out from the surface of a plant or leaf  223 从植物或叶子的表面流出的水的过程 223 cóng zhíwù huò yèzi de biǎomiàn liúchū de shuǐ de guòchéng 223 223 The Process of Water Passing Out from The Surface of a Plant or Leaf 223 223 El proceso de agua que se desmaya desde la superficie de una planta o hoja. 223 Der Prozess des Wassers, das von der Oberfläche einer Pflanze oder einem Blatt ausgeht 223 Proces przepływa woda z powierzchni rośliny lub liści 223 Процесс воды, выходящего из поверхности растения или листа 223 Protsess vody, vykhodyashchego iz poverkhnosti rasteniya ili lista 223 عملية المياه التي تمر من سطح النبات أو ورقة 223 eamaliat almiah alati tamuru min sath alnabat 'aw waraqa 223 एक पौधे या पत्ती की सतह से गुजरने वाले पानी की प्रक्रिया 223 ek paudhe ya pattee kee satah se gujarane vaale paanee kee prakriya 223 ਜਲ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਦਾ ਇੱਕ ਪਲਾਟ ਜ ਲੀਫ ਦੀ ਸਤਹ ਤੱਕ ਪਾਸ 223 jala dī kāravā'ī dā ika palāṭa ja līpha dī sataha taka pāsa 223 একটি উদ্ভিদ বা পাতা পৃষ্ঠ থেকে পাস আউট পানি প্রক্রিয়া 223 ēkaṭi udbhida bā pātā pr̥ṣṭha thēkē pāsa ā'uṭa pāni prakriẏā 223 水のプロセスは、植物または葉の表面から渡します 223   プロセス  、 植物 または   表面 から 渡します 223 みず  プロセス  、 しょくぶつ または   ひょうめん から わたします 223 mizu no purosesu wa , shokubutsu mataha ha no hyōmen kara watashimasu
    224 Processus d'eau qui coule de la surface de la plante ou des feuilles 224 Processo de água fluindo da superfície da planta ou folhas 224 从植物或叶子的表面流出的水的过程 224 从毒物或或子的表面流出的水的流程 224 cóng dúwù huò huò zi de biǎomiàn liúchū de shuǐ de liúchéng 224   224 Process of water flowing from the surface of the plant or leaves 224   224 Proceso de agua que fluye desde la superficie de la planta o hojas. 224 Prozess des Wassers, das von der Oberfläche der Pflanze oder der Blätter fließt 224 Proces woda z powierzchni lub liści roślin 224 Процесс воды, протекающей с поверхности растения или листьев 224 Protsess vody, protekayushchey s poverkhnosti rasteniya ili list'yev 224 عملية تدفق المياه من سطح النبات أو الأوراق 224 eamaliat tadafuq almiah min sath alnabat 'aw al'awraq 224 पौधे या पत्तियों की सतह से बहने वाले पानी की प्रक्रिया 224 paudhe ya pattiyon kee satah se bahane vaale paanee kee prakriya 224 ਪਾਣੀ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਦੇ ਪੌਦੇ ਜ ਪੱਤੇ ਦੀ ਸਤਹ ਤੱਕ ਵਗਦਾ 224 pāṇī dī kāravā'ī dē paudē ja patē dī sataha taka vagadā 224 উদ্ভিদ বা পাতা পৃষ্ঠ থেকে প্রবাহিত জল প্রক্রিয়া 224 udbhida bā pātā pr̥ṣṭha thēkē prabāhita jala prakriẏā 224 植物の葉の表面や処理水から流れます 224 植物    表面  処理水 から 流れます 224 しょくぶつ    ひょうめん  しょりすい から ながれます 224 shokubutsu no ha no hyōmen ya shorisui kara nagaremasu        
    225 Transpiration (processus de précipitation des plantes ou des feuilles 225 Transpiração (o processo de corrida de plantas ou folhas 225 Transpiration (the rushing process of plants or leaves 225 蒸腾(植物或叶子的冲动过程 225 zhēngténg (zhíwù huò yèzi de chōngdòng guòchéng 225   225 Transpiration (The Rushing Process of Plants or Leaves 225   225 Transpiración (el proceso de carrera de plantas o hojas. 225 Transpiration (der eilige Prozess von Pflanzen oder Blättern 225 Transpiracja (szum Proces Roślin lub liści 225 Транспирация (торопство растений или листьев 225 Transpiratsiya (toropstvo rasteniy ili list'yev 225 النتح (عملية التسرع للنباتات أو الأوراق 225 alnath (eamaliat altasarue lilnabatat 'aw al'awraq 225 प्रत्यारोपण (पौधों या पत्तियों की भीड़ की प्रक्रिया 225 pratyaaropan (paudhon ya pattiyon kee bheed kee prakriya 225 Transpiration (ਪੌਦੇ ਜ ਪੱਤੇ ਦੇ Rushing ਕਾਰਵਾਈ 225 Transpiration (paudē ja patē dē Rushing kāravā'ī 225 ট্রান্সপারেশন (গাছপালা বা পাতা এর rushing প্রক্রিয়া 225 ṭrānsapārēśana (gāchapālā bā pātā ēra rushing prakriẏā 225 植物や葉の蒸散(急いプロセス 225 植物    蒸散 ( 急い プロセス 225 しょくぶつ    じょうさん ( いそい プロセス 225 shokubutsu ya ha no jōsan ( isoi purosesu        
    226 Transpiration (processus de précipitation de plantes ou de feuilles 226 Transpiração (o processo de corrida de plantas ou folhas 226 蒸腾作用(植物或叶子表面水分的散奔过程) 226 蒸腾作用(植物或或子表面水分的散奔程 226 zhēngténg zuòyòng (zhíwù huò huò zǐ biǎomiàn shuǐfèn de sàn bēn chéng) 226   226 Transpiration (the rushing process of plants or leaves 226   226 Transpiración (el proceso de carrera de plantas o hojas. 226 Transpiration (der eilige Prozess von Pflanzen oder Blättern 226 Transpiracja (proces szum liści roślin lub 226 Транспирация (торопство растений или листьев 226 Transpiratsiya (toropstvo rasteniy ili list'yev 226 النتح (عملية التسرع للنباتات أو الأوراق 226 alnath (eamaliat altasarue lilnabatat 'aw al'awraq 226 प्रत्यारोपण (पौधों या पत्तियों की भीड़ की प्रक्रिया 226 pratyaaropan (paudhon ya pattiyon kee bheed kee prakriya 226 Transpiration (ਪੌਦੇ ਜ ਪੱਤੇ ਦੇ ਹਨੇਰੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਨੂੰ 226 Transpiration (paudē ja patē dē hanērī prakiri'ā nū 226 ট্রান্সপারেশন (গাছপালা বা পাতা এর rushing প্রক্রিয়া 226 ṭrānsapārēśana (gāchapālā bā pātā ēra rushing prakriẏā 226 蒸散(または植物の葉ベン分散処理の表面水分) 226 蒸散 ( または 植物   ベン 分散 処理  表面 水分 ) 226 じょうさん ( または しょくぶつ   ベン ぶんさん しょり  ひょうめん すいぶん ) 226 jōsan ( mataha shokubutsu no ha ben bunsan shori no hyōmen suibun )        
    227 Transpirer 227 Transpire. 227 transpire  227 发散 227 fāsàn 227   227 Transpire 227   227 Transpirar 227 Schwitzen 227 Transpirować 227 Транспион 227 Transpion 227 عبر 227 eabr 227 भाप बनकर उड़ जाना 227 bhaap banakar ud jaana 227 Transpire 227 Transpire 227 ট্রান্সপায়ার 227 ṭrānsapāẏāra 227 気体化します 227 気体  します 227 きたい  します 227 kitai ka shimasu        
    228 Divergent 228 Divergente 228 发散 228 228 sàn 228   228 Divergent 228   228 Divergente 228 Abweichend 228 Rozbieżny 228 Расходящийся 228 Raskhodyashchiysya 228 متشعب 228 mutashaeib 228 विभिन्न 228 vibhinn 228 ਵੱਖਰੇ 228 vakharē 228 বিভাজক 228 bibhājaka 228 放射線 228 放射線 228 ほうしゃせん 228 hōshasen        
    229 FORMEL 229 FORMAL 229 formal 229 正式的 229 zhèngshì de 229 229 FORMAL 229 229 FORMAL 229 Formell 229 FORMALNY 229 Формальный 229 Formal'nyy 229 رسمي 229 rasmi 229 औपचारिक 229 aupachaarik 229 ਰਸਮੀ 229 rasamī 229 আনুষ্ঠানিক 229 ānuṣṭhānika 229 丁寧 229   229 ちょう やすし 229 chō yasushi
    230 Pas habituellement utilisé dans les temps progressifs 230 Geralmente não usado nos tempos progressivos 230 not usually used in the progressive tenses 230 通常不用于渐进式时态 230 tōngcháng bùyòng yú jiànjìn shì shí tài 230 230 NOT USUALLY Used in The Progressive Tenses 230 230 No se suele utilizar en los tiempos progresivos. 230 Normalerweise nicht in den progressiven Zeitformen verwendet 230 NIE zwykle używany w czasach postępującego 230 Обычно не используется в прогрессивных временах 230 Obychno ne ispol'zuyetsya v progressivnykh vremenakh 230 لا تستخدم عادة في الأزمنة التقدمية 230 la tustakhdam eadatan fi al'azminat altaqadumia 230 आमतौर पर प्रगतिशील काल में उपयोग नहीं किया जाता है 230 aamataur par pragatisheel kaal mein upayog nahin kiya jaata hai 230 ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ ਮੌਜੂਦਾ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਦਾ ਹੈ 230 āma taura'tē pragatīśīla maujūdā dasatāvēza vica varati'ā jādā hai 230 সাধারণত প্রগতিশীল কাল ব্যবহার করা হয় না 230 sādhāraṇata pragatiśīla kāla byabahāra karā haẏa nā 230 通常、進行時制で使用されていません 230 通常 、 進行 時制  使用 されていません 230 つうじょう 、 しんこう じせい  しよう されていません 230 tsūjō , shinkō jisei de shiyō sareteimasen
    231 Généralement pas utilisé dans la nature progressive 231 Geralmente não usado em natureza progressiva 231 通常不用于渐进式时态 231 通行不用来进式时钟 231 tōngxíng bùyòng lái jìn shì shízhōng 231   231 Usually not used in progressive nature 231   231 Normalmente no se utiliza en la naturaleza progresiva. 231 Normalerweise nicht in progressiver Natur verwendet 231 Zazwyczaj nie są wykorzystywane w charakterze progresywnym 231 Обычно не используется в прогрессивной природе 231 Obychno ne ispol'zuyetsya v progressivnoy prirode 231 عادة لا تستخدم في الطبيعة التدريجية 231 eadatan la tustakhdam fi altabieat altadrijia 231 आमतौर पर प्रगतिशील प्रकृति में उपयोग नहीं किया जाता है 231 aamataur par pragatisheel prakrti mein upayog nahin kiya jaata hai 231 ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਗਤੀਸ਼ੀਲ ਕੁਦਰਤ ਵਿਚ ਵਰਤਿਆ ਨਾ 231 āma taura'tē pragatīśīla kudarata vica varati'ā nā 231 সাধারণত প্রগতিশীল প্রকৃতিতে ব্যবহৃত হয় না 231 sādhāraṇata pragatiśīla prakr̥titē byabahr̥ta haẏa nā 231 一般的に、プログレッシブ時制で使用されていません 231 一般   、 プログレッシブ 時制  使用 されていません 231 いっぱん てき  、 ぷろぐれっしぶ じせい  しよう されていません 231 ippan teki ni , puroguresshibu jisei de shiyō sareteimasen        
    232 Wormal n'est pas utilisé 232 Wormal não é usado 232 Wormal is not used 232 不使用Wormal 232 bù shǐyòng Wormal 232 232 WORMAL IS Not Used 232 232 No se usa wormal 232 Wormal wird nicht verwendet 232 WORMAL nie jest używany 232 Ломал не используется 232 Lomal ne ispol'zuyetsya 232 لا يستخدم Wormal 232 la yustakhdam Wormal 232 वर्मल का उपयोग नहीं किया जाता है 232 varmal ka upayog nahin kiya jaata hai 232 WORMAL ਵਰਤਿਆ ਨਹੀ ਹੈ 232 WORMAL varati'ā nahī hai 232 Wormal ব্যবহার করা হয় না 232 Wormal byabahāra karā haẏa nā 232 Wormalは使用されません 232 Wormal  使用 されません 232 をrまr  しよう されません 232 Wormal wa shiyō saremasen
    233  Wormal n'est pas utilisé 233  Wormal não é usado 233  运常用于进行时 233  运常不用来行行时 233  yùn cháng bùyòng lái háng háng shí 233   233  Wormal is not used 233   233  No se usa wormal 233  Wormal wird nicht verwendet 233  Wormal nie jest używany 233  Ломал не используется 233  Lomal ne ispol'zuyetsya 233  لا يستخدم Wormal 233 la yustakhdam Wormal 233  वर्मल का उपयोग नहीं किया जाता है 233  varmal ka upayog nahin kiya jaata hai 233  Wormal ਵਰਤਿਆ ਨਹੀ ਹੈ 233  Wormal varati'ā nahī hai 233  Wormal ব্যবহার করা হয় না 233  Wormal byabahāra karā haẏa nā 233  使用しない場合は、多くの場合、出荷 233 使用 しない 場合  、 多く  場合 、 出荷 233 しよう しない ばあい  、 おうく  ばあい 、 しゅっか 233 shiyō shinai bāi wa , ōku no bāi , shukka        
    234 Généralement pas utilisé 234 Geralmente não usado 234 Usually not used 234 通常没有使用 234 tōngcháng méiyǒu shǐyòng 234   234 USUALLY NOT USED 234   234 Por lo general no se usa 234 Normalerweise nicht verwendet 234 ZWYKLE NIE UŻYWANY 234 Обычно не используется 234 Obychno ne ispol'zuyetsya 234 عادة لا تستخدم 234 eadatan la tustakhdam 234 आमतौर पर उपयोग नहीं किया जाता है 234 aamataur par upayog nahin kiya jaata hai 234 ਆਮ ਨਾ ਵਰਤਿਆ 234 āma nā varati'ā 234 সাধারণত ব্যবহৃত হয় না 234 sādhāraṇata byabahr̥ta haẏa nā 234 通常は使用しません 234 通常  使用 しません 234 つうじょう  しよう しません 234 tsūjō wa shiyō shimasen        
    235 Généralement pas utilisé 235 Geralmente não usado 235 用于进行时 235 通过不用来于行时 235 tōngguò bu yòng lái yú xíng shí 235   235 Usually not used 235   235 Por lo general no se usa 235 Normalerweise nicht verwendet 235 Zazwyczaj nie są wykorzystywane 235 Обычно не используется 235 Obychno ne ispol'zuyetsya 235 عادة لا تستخدم 235 eadatan la tustakhdam 235 आमतौर पर उपयोग नहीं किया जाता है 235 aamataur par upayog nahin kiya jaata hai 235 ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀ 235 āma taura'tē varati'ā nahī 235 সাধারণত ব্যবহৃত হয় না 235 sādhāraṇata byabahr̥ta haẏa nā 235 通常に使用されていない場合には 235 通常  使用 されていない 場合   235 つうじょう  しよう されていない ばあい   235 tsūjō ni shiyō sareteinai bāi ni wa        
    236  S'il transporte que STH est arrivé ou est vrai, il est connu ou a été démontré qu'il était vrai 236  Se transpara que o sth aconteceu ou é verdade, é conhecido ou demonstrado ser verdadeiro 236  if it transpires that sth has happened or is true, it is known or has been shown to be true 236  如果它归还某人发生或是真的,所知或已被证明是真的 236  rúguǒ tā guīhuán mǒu rén fà shēng huò shì zhēn de, suǒ zhī huò yǐ bèi zhèngmíng shì zhēn de 236   236  If IT Transpires That Sth Has Happened or Is True, It Is Known or Has Been Shown To Be True 236   236  Si se realiza que STH ha sucedido o es cierto, se conoce o se ha demostrado que es verdad 236  Wenn es übertreibt, dass STH passiert ist oder wahr ist, ist es bekannt oder wurde gezeigt, dass er wahr ist 236  Jeśli okaże się, że Sth Has Happened czy to prawda, to jest znane lub Wykazano Be True 236  Если это транспиры, что sth произошло или верно, известно или было известно, что это правда 236  Yesli eto transpiry, chto sth proizoshlo ili verno, izvestno ili bylo izvestno, chto eto pravda 236  إذا كان ذلك يتراجع أن الأمر قد حدث أو صحيحا، فمن المعروف أو ثبت أنه صحيح 236 'iidha kan dhalik yatarajae 'ana al'amr qad hadath 'aw sahihan, famin almaeruf 'aw thabat 'anah sahih 236  यदि यह ट्रांसपायर करता है कि sth हुआ है या सत्य है, तो यह ज्ञात है या सत्य दिखाया गया है 236  yadi yah traansapaayar karata hai ki sth hua hai ya saty hai, to yah gyaat hai ya saty dikhaaya gaya hai 236  ਇਸ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਨਾਲ Sth ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਜ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਜੇ ਇਹ ਸਹੀ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ ਹੈ ਜ ਸੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ 236  isa nū varataṇa nāla Sth hō'i'ā hai, jō ki ja rihā hai, jē iha sahī hai, isa nū jāṇi'ā hai ja saca dikhā'i'ā gi'ā hai 236  এটি যদি STH ঘটেছে তা অতিক্রম করে বা সত্য হয় তবে এটি পরিচিত বা সত্য বলে দেখানো হয়েছে 236  ēṭi yadi STH ghaṭēchē tā atikrama karē bā satya haẏa tabē ēṭi paricita bā satya balē dēkhānō haẏēchē 236  それはSTHが起こったことを蒸散またはtrueである場合、それが知られているか、真であることが示されています 236 それ  STH  起こった こと  蒸散 または trueである 場合 、 それ  知られている  、 真である こと  示されています 236 それ  sth  おこった こと  じょうさん または である ばあい 、 それ  しられている  、 しんである こと  しめされています 236 sore wa STH ga okotta koto o jōsan mataha dearu bāi , sore ga shirareteiru ka , shindearu koto ga shimesareteimasu        
    237 S'il renvoie quelqu'un ou vraiment, je sais ou s'est avéré être vrai 237 Se retornar alguém ou realmente, eu sei ou provar ser verdadeiro 237 如果它归还某人发生或是真的,所知或已被证明是真的  237 人出发生就是那个,是那个 237 rén chū fāshēng jiùshì nàgè,shì nàgè 237   237 If it returns someone or really, I know or have proven to be true 237   237 Si devuelve a alguien o realmente, sé o he demostrado ser cierto. 237 Wenn es jemanden zurückkehrt oder wirklich kennt, weiß ich oder habe sich als wahr erwiesen 237 Jeśli zwróci kogoś lub naprawdę wiem, czy okazały się prawdą 237 Если он возвращает кого-то или на самом деле, я знаю или доказал, что это правда 237 Yesli on vozvrashchayet kogo-to ili na samom dele, ya znayu ili dokazal, chto eto pravda 237 إذا أرجع شخص ما أو في الحقيقة، فأنا أعلم أو أثبت أنه صحيح 237 'iidha 'arjie shakhs ma 'aw fi alhaqiqati, fa'ana 'aelam 'aw 'athbat 'anah sahih 237 यदि यह किसी को या वास्तव में लौटता है, तो मुझे पता है या सच साबित हुआ है 237 yadi yah kisee ko ya vaastav mein lautata hai, to mujhe pata hai ya sach saabit hua hai 237 ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜ ਵਾਪਸ ਅਸਲ ਹੈ, ਜੇ, ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਜ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ, ਹੋਣ ਲਈ ਸਾਬਤ ਕੀਤਾ ਹੈ 237 isa nū kisē nū ja vāpasa asala hai, jē, mainū patā hai ja iha saca hai, hōṇa la'ī sābata kītā hai 237 যদি এটি কাউকে বা সত্যিই ফেরত দেয় তবে আমি জানি অথবা সত্য প্রমাণিত হয়েছে 237 yadi ēṭi kā'ukē bā satyi'i phērata dēẏa tabē āmi jāni athabā satya pramāṇita haẏēchē 237 それが発生した場合、または誰かのリターンが本当に知っているか、真実であると証明されている場合は 237 それ  発生 した 場合 、 または    リターン  本当に 知っている  、 真実である  証明 されている 場合  237 それ  はっせい した ばあい 、 または だれ   リターン  ほんとうに しっている  、 しんじつである  しょうめい されている ばあい  237 sore ga hassei shita bāi , mataha dare ka no ritān ga hontōni shitteiru ka , shinjitsudearu to shōmei sareteiru bāi wa        
    238 Divulgation; 238 Divulgação; 238 Disclosure; 238 披露; 238 pīlù; 238   238 Disclosure; 238   238 Divulgación; 238 Offenlegung; 238 Ujawnienie; 238 Раскрытие; 238 Raskrytiye; 238 إفشاء؛ 238 'iifsha'i; 238 प्रकटीकरण; 238 prakateekaran; 238 ਖੁਲਾਸਾ; 238 khulāsā; 238 প্রকাশ; 238 prakāśa; 238 開示; 238 開示 ; 238 かいじ ; 238 kaiji ;        
    239 Divulgation; 239 Divulgação; 239 公开;透露;为所知 239 公开;透露;为人所知 239 gōngkāi; tòulù; wéirén suǒ zhī 239   239 Disclosure; 239   239 Divulgación; 239 Offenlegung; 239 Ujawnienie; 239 Раскрытие; 239 Raskrytiye; 239 إفشاء؛ 239 'iifsha'i; 239 प्रकटीकरण; 239 prakateekaran; 239 ਖੁਲਾਸਾ; 239 khulāsā; 239 প্রকাশ; 239 prakāśa; 239 オープン;明らかにした。知られています 239 オープン ; 明らか  した 。 知られています 239 オープン ; あきらか  した 。 しられています 239 ōpun ; akiraka ni shita . shirareteimasu        
    240 Il s'est transpiré que le gang avait eu un contact à l'intérieur de la banque. 240 Ele aconteceu que a gangue tinha um contato dentro do banco. 240 It transpired that the gang had had a contact inside the bank. 240 它越过该团伙在银行内有联系。 240 tā yuèguò gāi tuánhuǒ zài yínháng nèi yǒu liánxì. 240 240 IT Transpired That The Gang Had Had A Contact Inside The Bank. 240 240 Transpiró que la pandilla había tenido un contacto dentro del banco. 240 Es stellte sich, dass die Bande in der Bank einen Kontakt hatte. 240 Okazało się, że Gang miał kontaktu wewnątrz Banku. 240 Перешло, что банда имела контакт внутри банка. 240 Pereshlo, chto banda imela kontakt vnutri banka. 240 لقد اخترت أن العصابة لديها اتصال داخل البنك. 240 laqad akhtart 'ana aleisabat ladayha aitisal dakhil albanki. 240 यह ट्रांसप्राइड है कि गिरोह के अंदर गिरोह का संपर्क था। 240 yah traansapraid hai ki giroh ke andar giroh ka sampark tha. 240 ਇਸ ਨੂੰ ਹੋਇਆ, The Gang ਸੀ ਕਿ ਇੱਕ ਸੰਪਰਕ ਦੇ ਅੰਦਰ, The ਬਕ. 240 isa nū hō'i'ā, The Gang sī ki ika saparaka dē adara, The baka. 240 এটি ব্যাংকের ভিতরে একটি যোগাযোগ ছিল যে এটি transpired ছিল। 240 ēṭi byāṅkēra bhitarē ēkaṭi yōgāyōga chila yē ēṭi transpired chila. 240 これは、ギャングが銀行内部の接点を持っていたことを蒸散しました。 240 これ  、 ギャング  銀行 内部  接点  持っていた こと  蒸散 しました 。 240 これ  、 ギャング  ぎんこう ないぶ  せってん  もっていた こと  じょうさん しました 。 240 kore wa , gyangu ga ginkō naibu no setten o motteita koto o jōsan shimashita .
    241 Il traverse le gang au contact de la banque. 241 Ele atravessa a gangue para entrar em contato no banco. 241 它越过该团伙在银行内有联系。 241 它越过该团伙团伙在银行有联系。 241 Tā yuèguò gāi tuánhuǒ tuánhuǒ zài yínháng yǒu liánxì. 241   241 It crosses the gang to contact in the bank. 241   241 Cruza la pandilla para contactar en el banco. 241 Es kreuzt die Bande, um in der Bank zu kontaktieren. 241 Przecina gang do kontaktu w banku. 241 Он пересекает банду, чтобы связаться в банке. 241 On peresekayet bandu, chtoby svyazat'sya v banke. 241 وهو يعبر العصابة إلى الاتصال في البنك. 241 wahu yaebur aleisabat 'iilaa alaitisal fi albank. 241 यह बैंक में संपर्क करने के लिए गिरोह को पार करता है। 241 yah baink mein sampark karane ke lie giroh ko paar karata hai. 241 ਇਹ ਬਕ ਵਿੱਚ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਸਮੂਹਿਕ ਪਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ. 241 Iha baka vica saparaka karana la'ī samūhika pāra karadā hai. 241 এটি ব্যাংকের সাথে যোগাযোগের জন্য গ্যাংকে অতিক্রম করে। 241 Ēṭi byāṅkēra sāthē yōgāyōgēra jan'ya gyāṅkē atikrama karē. 241 それは銀行でギャング仲間を渡りました。 241 それ  銀行  ギャング 仲間  渡りました 。 241 それ  ぎんこう  ギャング なかま  わたりました 。 241 sore wa ginkō de gyangu nakama o watarimashita .        
    242 Selon des rapports, ce gangster shouth .. 242 De acordo com relatórios, este gangster shouth .. 242 According to reports, this gangster should have inside the bank. 242 据报道,这个黑帮应该在银行内部。 242 Jù bàodào, zhège hēibāng yīnggāi zài yínháng nèibù. 242 242 According to Reports, this gangster shouth.. 242 242 Según los informes, este gangster shouth .. 242 Berichten zufolge diesen Gangster shouth .. 242 Według doniesień, ten gangster shouth .. 242 Согласно сообщениям, этот гангстер хуют .. 242 Soglasno soobshcheniyam, etot gangster khuyut .. 242 وفقا للتقارير، هذا العصابات شوت .. 242 wifqan liltaqariri, hadha aleisabat shawt .. 242 रिपोर्ट के अनुसार, यह गैंगस्टर शुथ .. 242 riport ke anusaar, yah gaingastar shuth .. 242 ਰਿਪੋਰਟ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਗੁੰਡੇ shouth ਅਨੁਸਾਰ .. 242 Ripōraṭa hai, isa nū guḍē shouth anusāra.. 242 রিপোর্ট অনুযায়ী, এই গ্যাংস্টার শাউথ .. 242 Ripōrṭa anuyāẏī, ē'i gyānsṭāra śā'utha.. 242 報告によると、このギャングは、銀行内部で持っている必要があります。 242 報告  よると 、 この ギャング  、 銀行 内部  持っている 必要  あります 。 242 ほうこく  よると 、 この ギャング  、 ぎんこう ないぶ  もっている ひつよう  あります 。 242 hōkoku ni yoruto , kono gyangu wa , ginkō naibu de motteiru hitsuyō ga arimasu .
    243 Selon des rapports, ce gangster devrait avoir à l'intérieur de la banque. 243 De acordo com relatórios, este gangster deveria ter dentro do banco. 243 据报这伙歹徒在银行里有内应 243 据报告这歹徒歹徒在驾驶里有内应 243 Jù bàogào zhè dǎitú dǎitú zài jiàshǐ li yǒu nèiyìng 243   243 According to reports, this gangster should have inside the bank. 243   243 Según los informes, este gángster debería tener dentro del banco. 243 Berichten zufolge sollte dieser Gangster in der Bank haben. 243 Według doniesień, ten gangster powinien mieć wewnątrz banku. 243 Согласно сообщениям, этот гангстер должен иметь внутри банка. 243 Soglasno soobshcheniyam, etot gangster dolzhen imet' vnutri banka. 243 وفقا للتقارير، يجب أن يكون لهذه العصابات داخل البنك. 243 wifqan liltaqariri, yajib 'an yakun lihadhih aleisabat dakhil albanki. 243 रिपोर्टों के मुताबिक, इस गैंगस्टर को बैंक के अंदर होना चाहिए। 243 riporton ke mutaabik, is gaingastar ko baink ke andar hona chaahie. 243 ਰਿਪੋਰਟ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਇਸ ਨੂੰ ਗੁੰਡੇ ਬਕ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. 243 Ripōraṭa dē anusāra, isa nū guḍē baka dē adara hōṇā cāhīdā hai. 243 রিপোর্ট অনুযায়ী, এই গ্যাংস্টার ব্যাংকের ভিতরে থাকতে হবে। 243 Ripōrṭa anuyāẏī, ē'i gyānsṭāra byāṅkēra bhitarē thākatē habē. 243 ギャングは伝え銀行内部の接点を持っています 243 ギャング  伝え 銀行 内部  接点  持っています 243 ギャング  つたえ ぎんこう ないぶ  せってん  もっています 243 gyangu wa tsutae ginkō naibu no setten o motteimasu        
    244 Cette histoire, elle a ensuite été transpirée, était fausse 244 Esta história, mais tarde transpirou, era falso 244 This story, it later transpired, was untrue 244 这个故事,它后来托运,是不真实的 244 zhège gùshì, tā hòulái tuōyùn, shì bù zhēnshí de 244   244 This Story, It Later Transpired, Was Untrue 244   244 Esta historia, pasó más tarde, fue falsa. 244 Diese Geschichte, es später, war unwahr 244 Ta historia to później okazało, to nieprawda 244 Эта история, позже произошла, не соответствует действительности 244 Eta istoriya, pozzhe proizoshla, ne sootvetstvuyet deystvitel'nosti 244 هذه القصة، التي حدثت لاحقا، كانت غير صحيحة 244 hadhih alqasatu, alati hadathat lahiqan, kanat ghayr sahiha 244 यह कहानी, बाद में यह पार हो गई, असत्य था 244 yah kahaanee, baad mein yah paar ho gaee, asaty tha 244 ਇਹ ਕਹਾਣੀ, ਇਹ ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਹੋਇਆ, ਅਸਤਿ ਸੀ 244 Iha kahāṇī, iha bā'ada vica hō'i'ā, asati sī 244 এই গল্প, এটি পরে transpired, অসত্য ছিল 244 Ē'i galpa, ēṭi parē transpired, asatya chila 244 この物語は、それが後に蒸散し、虚偽でした 244 この 物語  、 それ  後に 蒸散  、 虚偽でした 244 この ものがたり  、 それ  のちに じょうさん  、 きょぎでした 244 kono monogatari wa , sore ga nochini jōsan shi , kyogideshita        
    245 Cette histoire, il est plus tard consigné, ce n'est pas vrai. 245 Essa história, mais tarde é consignada, não é verdade. 245 这个故事,它后来托运,是不真实的 245 这个故事,它它来托运,是不可思议的 245 zhège gùshì, tā tā lái tuōyùn, shì bùkěsīyì de 245   245 This story, it is later consigned, it is not true. 245   245 Esta historia, se consigna más tarde, no es cierto. 245 Diese Geschichte, es ist später, es ist nicht wahr. 245 Ta historia, to później wysyłane, to nie jest prawda. 245 Эта история, позже отправляется, это неправда. 245 Eta istoriya, pozzhe otpravlyayetsya, eto nepravda. 245 هذه القصة، يتم إرسالها لاحقا، فهي غير صحيحة. 245 hadhih alqasatu, yatimu 'iirsaluha lahiqan, fahi ghayr sahihatin. 245 यह कहानी, बाद में यह ध्यान दिया जाता है, यह सच नहीं है। 245 yah kahaanee, baad mein yah dhyaan diya jaata hai, yah sach nahin hai. 245 ਇਹ ਕਹਾਣੀ ਹੈ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵਾਹ ਹੈ, ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ, ਨਾ ਹੈ. 245 iha kahāṇī hai, isa nū bā'ada vica pravāha hai, iha saca hai, nā hai. 245 এই গল্প, এটি পরে হস্তান্তর করা হয়, এটা সত্য নয়। 245 ē'i galpa, ēṭi parē hastāntara karā haẏa, ēṭā satya naẏa. 245 この物語は、後でそれを確認し、虚偽であります 245 この 物語  、 後で それ  確認  、 虚偽であります 245 この ものがたり  、 あとで それ  かくにん  、 きょぎであります 245 kono monogatari wa , atode sore o kakunin shi , kyogidearimasu        
    246 Plus tard, j'ai appris que c'est purement vacant 246 Mais tarde, aprendi que isso é puramente em vago 246 Later, I learned that this is purely in vacant 246 后来,我了解到这纯粹是空缺的 246 hòulái, wǒ liǎojiě dào zhè chúncuì shì kòngquē de 246 246 Later, i Learned That this is purely in vacant 246 246 Más tarde, aprendí que esto es puramente vacante. 246 Später habe ich gelernt, dass dies rein leer ist 246 Później dowiedziałem się, że jest to wyłącznie w nieobsadzone 246 Позже я узнал, что это чисто в ваканте 246 Pozzhe ya uznal, chto eto chisto v vakante 246 في وقت لاحق، تعلمت أن هذا هو بحت 246 fi waqt lahiqu, taealamt 'ana hadha hu baht 246 बाद में, मैंने सीखा कि यह पूरी तरह से खाली है 246 baad mein, mainne seekha ki yah pooree tarah se khaalee hai 246 ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਕਿ ਇਸ ਖਾਲੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਹੈ 246 Bā'ada vica mainū patā lagā ki isa khālī vica sirafa hai 246 পরে, আমি শিখেছি যে এটি বিশুদ্ধভাবে বিশুদ্ধভাবে 246 Parē, āmi śikhēchi yē ēṭi biśud'dhabhābē biśud'dhabhābē 246 その後、私はこれが空に純粋であることを学びました 246 その後 、   これ    純粋である こと  学びました 246 そのご 、 わたし  これ  そら  じゅんすいである こと  まなびました 246 sonogo , watashi wa kore ga sora ni junsuidearu koto o manabimashita
    247 Plus tard, j'ai appris que c'est purement vacant 247 Mais tarde, aprendi que isso é puramente em vago 247 后来得知,此事纯属凭空假造 247 出来得知,此事纯属凭空假造 247 chūlái dé zhī, cǐ shì chún shǔ píngkōng jiǎzào 247   247 Later, I learned that this is purely in vacant 247   247 Más tarde, aprendí que esto es puramente vacante. 247 Später habe ich gelernt, dass dies rein leer ist 247 Później dowiedziałem się, że jest to wyłącznie w nieobsadzone 247 Позже я узнал, что это чисто в ваканте 247 Pozzhe ya uznal, chto eto chisto v vakante 247 في وقت لاحق، تعلمت أن هذا هو بحت 247 fi waqt lahiqu, taealamt 'ana hadha hu baht 247 बाद में, मैंने सीखा कि यह पूरी तरह से खाली है 247 baad mein, mainne seekha ki yah pooree tarah se khaalee hai 247 ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਖਾਲੀ ਵਿੱਚ ਸਿਰਫ਼ ਹੈ 247 bā'ada vica mainū patā lagā hai ki isa khālī vica sirafa hai 247 পরে, আমি শিখেছি যে এটি বিশুদ্ধভাবে বিশুদ্ধভাবে 247 parē, āmi śikhēchi yē ēṭi biśud'dhabhābē biśud'dhabhābē 247 それは問題では純粋に薄い空気の偽物の外であることを、後に判明しました 247 それ  問題   純粋  薄い 空気  偽物  外である こと  、   判明 しました 247 それ  もんだい   じゅんすい  うすい くうき  にせもの  そとである こと  、   はんめい しました 247 sore wa mondai de wa junsui ni usui kūki no nisemono no sotodearu koto o , go ni hanmei shimashita        
    248 SE PASSER 248 ACONTECER 248 to happen  248 即将发生 248 jíjiāng fāshēng 248 248 TO HAPPEN 248 248 Pasar 248 PASSIEREN 248 WYDARZYĆ SIĘ 248 ПРОИЗОЙДЕТ 248 PROIZOYDET 248 يحدث 248 yahduth 248 होना 248 hona 248 ਵਾਪਰਨਾ ਕਰਨ 248 vāparanā karana 248 ঘটতে 248 ghaṭatē 248 発生する 248 発生 する 248 はっせい する 248 hassei suru
    249 arriver 249 acontecer 249 发生 249 一生 249 yīshēng 249   249 happen 249   249 ocurrir 249 passieren 249 zdarzyć 249 случаться 249 sluchat'sya 249 يحدث 249 yahduth 249 होना 249 hona 249 ਕੀ ਹੋ 249 kī hō 249 ঘটবে 249 ghaṭabē 249 起こる 249 起こる 249 おこる 249 okoru        
    250 Vous le rencontrez demain? Laissez-moi savoir ce qui transporte 250 Você está conhecê-lo amanhã? Deixe-me saber o que transpira 250 You’re meeting him tomorrow? let me know what transpires 250 你明天见到他吗?让我知道犯罪是什么 250 nǐ míngtiān jiàn dào tā ma? Ràng wǒ zhīdào fànzuì shì shénme 250 250 You're Meeting Him Tomorrow? Let Me Know What Transpires 250 250 ¿Te estás reuniendo mañana? Déjame saber lo que Transpires 250 Sie treffen ihn morgen? Lassen Sie mich wissen, was übertreibt 250 Jesteś spotkaniu z nim jutro? Daj mi znać, co dzieje 250 Ты встречаешь его завтра? Дай мне знать, какие транспины 250 Ty vstrechayesh' yego zavtra? Day mne znat', kakiye transpiny 250 أنت تقابله غدا؟ اسمحوا لي أن أعرف ما هي العبارات 250 'ant tuqabiluh ghada? asmahuu li 'an 'aerif ma hi aleibarat 250 तुम कल उससे मिल रहे हो? मुझे बताएं कि क्या ट्रांसपायर है 250 tum kal usase mil rahe ho? mujhe bataen ki kya traansapaayar hai 250 ਤੁਹਾਨੂੰ ਬੈਠਕ ਉਸ ਨੂੰ ਕੱਲ? ਆਓ ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਕੀ ਦੇ ਵਰਤਣ ਹੋ 250 tuhānū baiṭhaka usa nū kala? Ā'ō mainū jāṇadē kī dē varataṇa hō 250 আপনি আগামীকাল তাকে দেখা করছেন? আমাকে কি ট্রান্সপায়ার জানান 250 āpani āgāmīkāla tākē dēkhā karachēna? Āmākē ki ṭrānsapāẏāra jānāna 250 あなたは私が何を蒸散を教えてください?明日彼に会うしています 250 あなた      蒸散  教えてください ? 明日   会う しています 250 あなた  わたし  なに  じょうさん  おしえてください ? あした かれ  あう しています 250 anata wa watashi ga nani o jōsan o oshietekudasai ? ashita kare ni au shiteimasu
    251 Le voyez-vous demain? Faites-moi savoir ce que c'est le crime? 251 Você vê-lo amanhã? Deixe-me saber o que é crime? 251 你明天见到他吗? 让我知道犯罪是什么 251 你明天见到他吗?让我觉得是♥ 251 nǐ míngtiān jiàn dào tā ma? Ràng wǒ juédé shì ♥ 251   251 Do you see him tomorrow? Let me know what is crime? 251   251 ¿Lo ves mañana? Déjame saber lo que es el crimen? 251 Sehen Sie ihn morgen? Lassen Sie mich wissen, was Verbrechen ist? 251 Czy widzisz go jutro? Daj mi znać, co jest przestępstwem? 251 Вы видите его завтра? Дайте мне знать, что это за преступление? 251 Vy vidite yego zavtra? Dayte mne znat', chto eto za prestupleniye? 251 هل ترىه غدا؟ اسمحوا لي أن أعرف ما هي الجريمة؟ 251 hal turaah ghada? asmahuu li 'an 'aerif ma hi aljarimatu? 251 क्या आप उसे कल देखते हैं? मुझे बताएं कि अपराध क्या है? 251 kya aap use kal dekhate hain? mujhe bataen ki aparaadh kya hai? 251 ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਅਪਰਾਧ ਕੀ ਹੈ ਕਰੀਏ? 251 tuhānū usa nū kal'ha nū dēkha sakadē hō? Mainū patā hai aparādha kī hai karī'ē? 251 আপনি কি আগামীকাল তাকে দেখতে পাচ্ছেন? আমাকে জানতে দাও অপরাধ কি? 251 āpani ki āgāmīkāla tākē dēkhatē pācchēna? Āmākē jānatē dā'ō aparādha ki? 251 あなたは彼明日参照してください?私は罪が何であるかを知ってみましょう 251 あなた   明日 参照 してください ?     何である   知ってみましょう 251 あなた  かれ あした さんしょう してください ? わたし  つみ  なにである   しってみましょう 251 anata wa kare ashita sanshō shitekudasai ? watashi wa tsumi ga nanidearu ka o shittemimashō        
    252 Le rencontrez-vous demain? Parlez-moi de la situation des réunions 252 Você o conhece amanhã? Conte-me sobre a situação das reuniões 252 Do you meet him tomorrow? Tell me about the situation of meeting 252 你明天见到他吗?告诉我会议的情况 252 nǐ míngtiān jiàn dào tā ma? Gàosù wǒ huìyì de qíngkuàng 252   252 Do you meet him tomorrow? Tell me about the situation of meetings 252   252 ¿Te encuentras con él mañana? Háblame de la situación de las reuniones. 252 Treffen Sie ihn morgen? Erzählen Sie mir von der Situation von Meetings 252 Czy z nim spotkać jutro? Opowiedz mi o sytuacji spotkań 252 Ты встречаешь его завтра? Расскажи мне о ситуации встреч 252 Ty vstrechayesh' yego zavtra? Rasskazhi mne o situatsii vstrech 252 هل تقابله غدا؟ أخبرني عن حالة الاجتماعات 252 hal tuqabiluh ghada? 'akhbirni ean halat aliajtimaeat 252 क्या आप उससे मिलते हैं? मुझे बैठकों की स्थिति के बारे में बताएं 252 kya aap usase milate hain? mujhe baithakon kee sthiti ke baare mein bataen 252 ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਹੋ? ਮੈਨੂੰ ਮੀਟਿੰਗ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਦੱਸੋ 252 Tū kal'ha nū usa nū milaṇa hō? Mainū mīṭiga dī sathitī bārē dasō 252 আপনি কি আগামীকাল তাকে দেখা করেন? মিটিংয়ের অবস্থা সম্পর্কে আমাকে বলুন 252 Āpani ki āgāmīkāla tākē dēkhā karēna? Miṭinẏēra abasthā samparkē āmākē baluna 252 あなたは明日彼に会うのですか?会議の状況について教えてください 252 あなた  明日   会う のです  ? 会議  状況 について 教えてください 252 あなた  あした かれ  あう のです  ? かいぎ  じょうきょう について おしえてください 252 anata wa ashita kare ni au nodesu ka ? kaigi no jōkyō nitsuite oshietekudasai        
    253 Est-ce que vous le rencontrez demain? Parlez-moi de la situation de la réunion 253 Você o conhece amanhã? Conte-me sobre a situação da reunião 253 你明天和他见面吗?把见面的情况告诉我 253 你明天和他吗?把见面的情况我 253 nǐ míngtiān hé tā ma? Bǎ jiànmiàn de qíngkuàng wǒ 253   253 Do you meet him tomorrow? Tell me about the situation of meeting 253   253 ¿Te encuentras con él mañana? Háblame de la situación de la reunión. 253 Triffst du ihn morgen? Erzählen Sie mir von der Sitzungssituation 253 Czy go spotkać jutro? Opowiedz mi o sytuacji spotkania 253 Вы встречаете его завтра? Расскажи мне о ситуации встречи 253 Vy vstrechayete yego zavtra? Rasskazhi mne o situatsii vstrechi 253 هل تقابله غدا؟ أخبرني عن حالة الاجتماع 253 hal tuqabiluh ghada? 'akhbirni ean halat aliajtimae 253 क्या आप उससे कल मिलते हैं? मुझे बैठक की स्थिति के बारे में बताएं 253 kya aap usase kal milate hain? mujhe baithak kee sthiti ke baare mein bataen 253 ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਭਲਕੇ ਮਿਲਣ ਹੋ? ਮੈਨੂੰ ਮੀਟਿੰਗ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਦੱਸੋ 253 tuhānū usa nū bhalakē milaṇa hō? Mainū mīṭiga dī sathitī bārē dasō 253 আপনি কি আগামীকাল তাকে দেখা করেন? মিটিংয়ের অবস্থা সম্পর্কে আমাকে বলুন 253 āpani ki āgāmīkāla tākē dēkhā karēna? Miṭinẏēra abasthā samparkē āmākē baluna 253 あなたは明日やると彼に会いますか?ケースは語った私に会いました 253 あなた  明日 やると   会います  ? ケース  語った   会いました 253 あなた  あした やると かれ  あいます  ? ケース  かたった わたし  あいました 253 anata wa ashita yaruto kare ni aimasu ka ? kēsu wa katatta watashi ni aimashita        
    254 La biologie 254 Biologia 254 Biology 254 生物学 254 shēngwù xué 254   254 Biology 254   254 Biología 254 Biologie 254 Biologia 254 Биология 254 Biologiya 254 مادة الاحياء 254 madat alahya' 254 जीवविज्ञान 254 jeevavigyaan 254 ਜੀਵ ਵਿਗਿਆਨ 254 jīva vigi'āna 254 জীববিজ্ঞান 254 jībabijñāna 254 生物学 254 生物学 254 せいぶつがく 254 seibutsugaku        
    255 grossesse 255 gravidez 255 255 255 shēng 255   255 pregnancy 255   255 el embarazo 255 Schwangerschaft 255 ciąża 255 беременность 255 beremennost' 255 حمل 255 humil 255 गर्भावस्था 255 garbhaavastha 255 ਗਰਭ 255 garabha 255 গর্ভাবস্থা 255 garbhābasthā 255 妊娠 255 妊娠 255 にんしん 255 ninshin        
    256 Lorsque des plans ou des feuilles sont des transpires, l'eau passe de leur surface 256 Quando planos ou folhas transpiram, a água desmaia da superfície 256 when plants or leaves transpire, water passes out from their surface 256 当植物或叶子末端时,水从它们的表面渗 256 dāng zhíwù huò yèzi mòduān shí, shuǐ cóng tāmen de biǎomiàn shèn chū 256   256 When Plans or Leaves Transpire, Water Passs Out from Their Surface 256   256 Cuando los planes u hojas transpiran, el agua sale de su superficie. 256 Wenn Pläne oder Blätter transpleiten, passiert Wasser von ihrer Oberfläche 256 Kiedy plany lub pozostawia na jaw, Woda Passs schodzi z ich powierzchni 256 Когда планы или покидают транспину, вода проходит от их поверхности 256 Kogda plany ili pokidayut transpinu, voda prokhodit ot ikh poverkhnosti 256 عندما خطط أو أوراق النقل، يمر الماء من سطحها 256 eindama khatat 'aw 'awraq alnaqlu, yamuru alma' min sathiha 256 जब योजनाएं या छोड़ती हैं, तो पानी उनकी सतह से बाहर निकलता है 256 jab yojanaen ya chhodatee hain, to paanee unakee satah se baahar nikalata hai 256 ਜਦ ਪਲਾਨ ਜ ਪੱਤੇ Transpire, ਆਪਣੇ ਸਤਹ ਤੱਕ ਪਾਣੀ ਦੀ Passs ਆਉਟ 256 jada palāna ja patē Transpire, āpaṇē sataha taka pāṇī dī Passs ā'uṭa 256 যখন পরিকল্পনা বা পাতা transpire, জল তাদের পৃষ্ঠ থেকে পাস আউট 256 yakhana parikalpanā bā pātā transpire, jala tādēra pr̥ṣṭha thēkē pāsa ā'uṭa 256 植物や葉が蒸散するとき、水がその表面から出ます 256 植物    蒸散 する とき 、   その 表面 から 出ます 256 しょくぶつ    じょうさん する とき 、 みず  その ひょうめん から でます 256 shokubutsu ya ha ga jōsan suru toki , mizu ga sono hyōmen kara demasu        
    257 Lorsque des plantes ou des feuilles, l'eau est exsudée de leur surface. 257 Quando plantas ou folhas, a água é exalada de sua superfície. 257 当植物或叶子末端时,水从它们的表面渗出  257 当植物或或子末端时,水从它们的表面渗 257 dāng zhíwù huò huò zi mòduān shí, shuǐ cóng tāmen de biǎomiàn shèn chū 257   257 When plants or leaves, water is exuded from their surface. 257   257 Cuando las plantas o las hojas, el agua está exudada de su superficie. 257 Wenn Pflanzen oder Blätter, Wasser aus ihrer Oberfläche ausstoßen. 257 Kiedy rośliny lub liście, woda jest wydzielane z ich powierzchni. 257 Когда растения или листья вода изгнана с их поверхности. 257 Kogda rasteniya ili list'ya voda izgnana s ikh poverkhnosti. 257 عندما النباتات أو الأوراق، تنفد الماء من سطحها. 257 eindama alnabatat 'aw al'awraqi, tanfad alma' min sathiha. 257 जब पौधे या पत्तियां, पानी उनकी सतह से निकाली जाती है। 257 jab paudhe ya pattiyaan, paanee unakee satah se nikaalee jaatee hai. 257 ਪੌਦੇ ਜ ਪੱਤੇ, ਪਾਣੀ ਦੀ ਸਤਹ ਤੱਕ ਹੋਵੇਗੀ ਗਿਆ ਹੈ, ਜਦ. 257 paudē ja patē, pāṇī dī sataha taka hōvēgī gi'ā hai, jada. 257 যখন গাছপালা বা পাতা, জল তাদের পৃষ্ঠ থেকে exuded হয়। 257 yakhana gāchapālā bā pātā, jala tādēra pr̥ṣṭha thēkē exuded haẏa. 257 植物の葉又は端部は、水が表面から滲出するとき 257 植物   又は 端部  、   表面 から 滲出 する とき 257 しょくぶつ   または はじぶ  、 みず  ひょうめん から しんしゅつ する とき 257 shokubutsu no ha mataha hajibu wa , mizu ga hyōmen kara shinshutsu suru toki        
258 Evaporation de l'humidité (plante), transpiration 258 (Planta) Evaporação de umidade, transpiração 258 (Plant) moisture evaporation, transpiration 258 (植物)水分蒸发,蒸腾 258 (zhíwù) shuǐfèn zhēngfā, zhēngténg 258 258 (Plant) Moisture Evaporation, Transpiration 258 258 (Planta) Evaporación de la humedad, Transpiración 258 (Pflanzen-) Feuchtigkeitsverdampfen, Transpiration 258 (Roślinne) odparowania wilgoci, transpiracja 258 (Растение) испарение влаги, транспирация 258 (Rasteniye) ispareniye vlagi, transpiratsiya 258 (نبات) تبخر الرطوبة، والنحاض 258 (nabatun) tubakhir alrutubatu, walnahad 258 (संयंत्र) नमी वाष्पीकरण, प्रत्यारोपण 258 (sanyantr) namee vaashpeekaran, pratyaaropan 258 (ਪੌਦਾ) ਨਮੀ ਉਪਰੋਕਤ, Transpiration 258 (Paudā) namī uparōkata, Transpiration 258 (উদ্ভিদ) আর্দ্রতা বাষ্পীভবন, transpiration 258 (Udbhida) ārdratā bāṣpībhabana, transpiration 258 (工場)水分蒸発、蒸散 258 ( 工場 ) 水分 蒸発 、 蒸散 258 ( こうじょう ) すいぶん じょうはつ 、 じょうさん 258 ( kōjō ) suibun jōhatsu , jōsan
    259 Evaporation de l'humidité (plante), transpiration 259 (Planta) Evaporação de umidade, transpiração 259 (植物) 水分蒸发,蒸腾 259 (含物)水分分泌,蒸腾 259 (hán wù) shuǐfèn fēnmì, zhēngténg 259   259 (Plant) moisture evaporation, transpiration 259   259 (Planta) Evaporación de la humedad, Transpiración 259 (Pflanzen-) Feuchtigkeitsverdampfen, Transpiration 259 (Roślinne) odparowania wilgoci, transpiracja 259 (Растение) испарение влаги, транспирация 259 (Rasteniye) ispareniye vlagi, transpiratsiya 259 (نبات) تبخر الرطوبة، والنحاض 259 (nabatun) tubakhir alrutubatu, walnahad 259 (संयंत्र) नमी वाष्पीकरण, प्रत्यारोपण 259 (sanyantr) namee vaashpeekaran, pratyaaropan 259 (ਪੌਦਾ) ਨਮੀ ਉਪਰੋਕਤ, transpiration 259 (paudā) namī uparōkata, transpiration 259 (উদ্ভিদ) আর্দ্রতা বাষ্পীভবন, transpiration 259 (udbhida) ārdratā bāṣpībhabana, transpiration 259 (工場)水の蒸発、蒸散 259 ( 工場 )   蒸発 、 蒸散 259 ( こうじょう ) みず  じょうはつ 、 じょうさん 259 ( kōjō ) mizu no jōhatsu , jōsan        
260 Transplantation 260 Transplante 260 transplant  260 移植 260 yízhí 260 260 Transplant 260 260 Trasplante 260 Transplantation 260 Przeszczep 260 Транспланта 260 Transplanta 260 زرع اعضاء 260 zare aeda' 260 प्रत्यारोपण 260 pratyaaropan 260 ਅੰਗ 260 aga 260 ট্রান্সপ্লান্ট 260 ṭrānsaplānṭa 260 移植 260 移植 260 いしょく 260 ishoku
    261  ~ STH (de SB / STH) (dans SB / STH) 261  ~ sth (de sb / sth) (em sb / sth) 261  sth(from sb/sth) (into sb/sth) 261  ~sth(来自sb / sth)(进入sb / sth) 261  ~sth(láizì sb/ sth)(jìnrù sb/ sth) 261   261  ~sth (from Sb / Sth) (INTO SB / STH) 261   261  ~ sth (de sb / sth) (en sb / sth) 261  ~ STH (von SB / STH) (in SB / STH) 261  ~ S-(od Sb / czegoś) (DO SB / GH) 261  ~ sth (от sb / sth) (в sb / sth) 261  ~ sth (ot sb / sth) (v sb / sth) 261  ~ sth (من sb / sth) (إلى sb / sth) 261 ~ sth (man sb / sth) ('iilaa sb / sth) 261  ~ sth (sb / sth से) (एसबी / sth में) 261  ~ sth (sb / sth se) (esabee / sth mein) 261  ~ Sth (SB / Sth ਤੱਕ) (ਵਿੱਚ SB / STH) 261  ~ Sth (SB/ Sth taka) (vica SB/ STH) 261  ~ STH (SB / STH থেকে) (এসবি / STH মধ্যে) 261  ~ STH (SB/ STH thēkē) (ēsabi/ STH madhyē) 261  (SB / STHから)〜STH(SB / STHへ) 261 ( SB / STH から ) 〜 STH ( SB / STH  ) 261 ( sb / sth から ) 〜 sth ( sb / sth  ) 261 ( SB / STH kara ) 〜 STH ( SB / STH e )        
    262  Prendre un organe, une peau, etc. d'une personne, d'un animal, d'une partie du corps, etc. et mettez-le insto ou sur un autre 262  Tomar um órgão, pele, etc. de uma pessoa, animal, parte do corpo, etc. e colocá-lo insto ou em outro 262  to take an organ, skin, etc. from one person, animal, part of the body, etc. and put it into or onto another  262  从一个人,动物,身体的一部分等服用器官,皮肤等,并将其放入另一个 262  cóng yīgè rén, dòngwù, shēntǐ de yībùfèn děng fúyòng qìguān, pífū děng, bìng jiāng qí fàng rù lìng yīgè 262   262  To take an ORGAN, SKIN, ETC. from One Person, Animal, Part of The Body, etc. and put it insto or ONTO ANOTHER 262   262  Tomar un órgano, la piel, etc. de una persona, animal, parte del cuerpo, etc. y ponerlo en la entrada o en otro 262  Ein Organ, eine Haut, Haut usw. von einer Person, eines Tieres, eines Teils des Körpers usw. und setzen Sie es insto oder auf einen anderen 262  Aby wziąć narządu, skóra, ETC. od jednej osoby, zwierząt, części ciała, itp i umieścić go na inny lub insto 262  Взять орган, кожу и т. Д. От одного человека, животного, части тела и т. Д. И положить его инзоли или на другое 262  Vzyat' organ, kozhu i t. D. Ot odnogo cheloveka, zhivotnogo, chasti tela i t. D. I polozhit' yego inzoli ili na drugoye 262  لأخذ الجهاز والجلد وغيرها من شخص واحد أو حيوان وجزء من الجسم وما إلى ذلك ووضعه insto أو على آخر 262 li'akhdh aljihaz waljild waghayriha min shakhs wahid 'aw hayawan wajuz' min aljism wama 'iilaa dhalik wawadeih insto 'aw ealaa akhar 262  एक व्यक्ति, जानवर, शरीर के हिस्से, आदि से एक अंग, त्वचा इत्यादि लेने के लिए और इसे इंस्टो या दूसरे पर रखें 262  ek vyakti, jaanavar, shareer ke hisse, aadi se ek ang, tvacha ityaadi lene ke lie aur ise insto ya doosare par rakhen 262  ਇੱਕ ਅੰਗ, ਚਮੜੀ ਨੂੰ, ਆਦਿ ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ, ਪਸ਼ੂ, The ਸਰੀਰ, ਆਦਿ ਦੇ ਭਾਗ ਲੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ insto ਜ ਹੋਰ ਉੱਤੇ ਪਾ ਲਈ 262  ika aga, camaṛī nū, ādi ika vi'akatī, paśū, The sarīra, ādi dē bhāga lai atē isa nū insto ja hōra utē pā la'ī 262  একটি অঙ্গ, চামড়া, ইত্যাদি একটি ব্যক্তি, প্রাণী, শরীরের অংশ, ইত্যাদি থেকে এবং এটি insto বা অন্য দিকে রাখা 262  ēkaṭi aṅga, cāmaṛā, ityādi ēkaṭi byakti, prāṇī, śarīrēra anśa, ityādi thēkē ēbaṁ ēṭi insto bā an'ya dikē rākhā 262  など一人、動物、体の一部、等からの臓器、皮膚を取り、または別の上にそれを置くために 262 など   、 動物 、   一部 、  から  臓器 、 皮膚  取り 、 または     それ  置く ため  262 など いち にん 、 どうぶつ 、 からだ  いちぶ 、 ひとし から  ぞうき 、 ひふ  とり 、 または べつ  うえ  それ  おく ため  262 nado ichi nin , dōbutsu , karada no ichibu , hitoshi kara no zōki , hifu o tori , mataha betsu no ue ni sore o oku tame ni        
    263 Evaporation de l'humidité (plante), transpiration 263 (Planta) Evaporação de umidade, transpiração 263 (植物)水分蒸发,蒸腾 263 (含物)水分分泌,蒸腾 263 (hán wù) shuǐfèn fēnmì, zhēngténg 263   263 (Plant) moisture evaporation, transpiration 263   263 (Planta) Evaporación de la humedad, Transpiración 263 (Pflanzen-) Feuchtigkeitsverdampfen, Transpiration 263 (Roślinne) odparowania wilgoci, transpiracja 263 (Растение) испарение влаги, транспирация 263 (Rasteniye) ispareniye vlagi, transpiratsiya 263 (نبات) تبخر الرطوبة، والنحاض 263 (nabatun) tubakhir alrutubatu, walnahad 263 (संयंत्र) नमी वाष्पीकरण, प्रत्यारोपण 263 (sanyantr) namee vaashpeekaran, pratyaaropan 263 (ਪੌਦਾ) ਨਮੀ ਉਪਰੋਕਤ, transpiration 263 (paudā) namī uparōkata, transpiration 263 (উদ্ভিদ) আর্দ্রতা বাষ্পীভবন, transpiration 263 (udbhida) ārdratā bāṣpībhabana, transpiration 263 (工場)水の蒸発、蒸散 263 ( 工場 )   蒸発 、 蒸散 263 ( こうじょう ) みず  じょうはつ 、 じょうさん 263 ( kōjō ) mizu no jōhatsu , jōsan        
264 Transplantation (instrument droit, peau, etc.) 264 Transplante (instrumento reto, pele, etc.) 264 Transplantation (instrument straight, skin, etc.) 264 移植(仪器直,皮肤等) 264 yízhí (yíqì zhí, pífū děng) 264 264 Transplantation (Instrument Straight, Skin, ETC.) 264 264 Trasplante (instrumento recto, piel, etc.) 264 Transplantation (Instrument gerade, Haut usw.) 264 Transplantacja (Instrument Prosto, Skóra, etc.) 264 Трансплантация (инструмент прямой, кожа и т. Д.) 264 Transplantatsiya (instrument pryamoy, kozha i t. D.) 264 زرع (أداة مستقيمة، الجلد، إلخ) 264 zare (adat mustaqimati, aljilda, 'iilakh) 264 प्रत्यारोपण (उपकरण सीधे, त्वचा, आदि) 264 pratyaaropan (upakaran seedhe, tvacha, aadi) 264 ਅੰਗ (ਸਾਜ਼ ਭਿੰਨਲਿੰਗੀ, ਚਮੜੀ, ਆਦਿ) 264 aga (sāza bhinaligī, camaṛī, ādi) 264 প্রতিস্থাপন (যন্ত্র সোজা, ত্বক, ইত্যাদি) 264 pratisthāpana (yantra sōjā, tbaka, ityādi) 264 移植(楽器ストレート、皮膚、など) 264 移植 ( 楽器 ストレート 、 皮膚 、 など ) 264 いしょく ( がっき ストレート 、 ひふ 、 など ) 264 ishoku ( gakki sutorēto , hifu , nado )
    265 Transplantation (instrument droit, peau, etc.) 265 Transplante (instrumento reto, pele, etc.) 265 移植(器直、皮肤等) 265 移植(器材,皮肤等) 265 yízhí (qìcái, pífū děng) 265   265 Transplantation (instrument straight, skin, etc.) 265   265 Trasplante (instrumento recto, piel, etc.) 265 Transplantation (Instrument gerade, Haut usw.) 265 Transplantacja (prosty przyrząd, skóra, itp) 265 Трансплантация (инструмент прямой, кожа и т. Д.) 265 Transplantatsiya (instrument pryamoy, kozha i t. D.) 265 زرع (أداة مستقيمة، الجلد، إلخ) 265 zare (adat mustaqimati, aljilda, 'iilakh) 265 प्रत्यारोपण (उपकरण सीधे, त्वचा, आदि) 265 pratyaaropan (upakaran seedhe, tvacha, aadi) 265 ਅੰਗ (ਸਾਧਨ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ, ਚਮੜੀ, ਆਦਿ) 265 aga (sādhana nū sidhā, camaṛī, ādi) 265 প্রতিস্থাপন (যন্ত্র সোজা, ত্বক, ইত্যাদি) 265 pratisthāpana (yantra sōjā, tbaka, ityādi) 265 移植( - 直接、皮膚、など) 265 移植 ( - 直接 、 皮膚 、 など ) 265 いしょく ( - ちょくせつ 、 ひふ 、 など ) 265 ishoku ( - chokusetsu , hifu , nado )        
266 Les chirurgiens ont transplanté avec succès un foie dans un garçon de quatre ans 266 Cirurgiões transplantaram com sucesso um fígado em um menino de quatro anos 266 Surgeons have successfully transplanted a liver into a four-year-old boy 266 外科医生已经成功地将肝脏移植到了一个四岁的男孩身上 266 wàikē yīshēng yǐjīng chénggōng de jiāng gānzàng yízhí dàole yīgè sì suì de nánhái shēnshang 266 266 SURGEONS HAVE SUCCESSFULLY TRANSPLANTED A Liver Into A Four-Year-Old Boy 266 266 Los cirujanos han trasplantado con éxito un hígado en un niño de cuatro años 266 Chirurgen haben eine Leber erfolgreich in einen vierjährigen Jungen transplantiert 266 Lekarze z powodzeniem przeszczepione wątroba Into A Four-year-old boy 266 Хирурги успешно пересадили печень в четырехлетний мальчик 266 Khirurgi uspeshno peresadili pechen' v chetyrekhletniy mal'chik 266 لقد نجح الجراحون في زرع الكبد في صبي يبلغ من العمر أربع سنوات 266 laqad najah aljaraahun fi zare alkabid fi sabiin yablugh min aleumur 'arbae sanawat 266 सर्जन ने सफलतापूर्वक एक यकृत को चार साल के लड़के में ट्रांसप्लांट किया है 266 sarjan ne saphalataapoorvak ek yakrt ko chaar saal ke ladake mein traansaplaant kiya hai 266 ਸਰਜਨ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਭੇਜੀ ਹੈ, ਇੱਕ ਜਿਗਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਚਾਰ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਮੁੰਡੇ 266 sarajana saphalatā nāla bhējī hai, ika jigara vica ika cāra sāla dī umara dē muḍē 266 সার্জন সফলভাবে একটি চার বছর বয়সী ছেলে একটি লিভার প্রতিস্থাপন করেছেন 266 sārjana saphalabhābē ēkaṭi cāra bachara baẏasī chēlē ēkaṭi libhāra pratisthāpana karēchēna 266 外科医が正常に4歳の男児に肝臓を移植しています 266 外科医  正常  4   男児  肝臓  移植 しています 266 げかい  せいじょう  4 さい  だんじ  かんぞう  いしょく しています 266 gekai ga seijō ni 4 sai no danji ni kanzō o ishoku shiteimasu
    267 Le chirurgien a transplanté avec succès le foie dans un garçon de quatre ans. 267 O cirurgião transplantou com sucesso o fígado em um menino de quatro anos. 267 外科医生已经成功地将肝脏移植到了一个四岁的男孩身上. 267 外科医生已经成功地将肝脏移植到了一道个岁的男孩男孩男孩男孩男孩。 267 wàikē yīshēng yǐjīng chénggōng de jiāng gānzàng yízhí dàole yīdào gè suì de nánhái nánhái nánhái nánhái nánhái. 267   267 The surgeon has successfully transplanted the liver into a four-year-old boy. 267   267 El cirujano ha trasplantado con éxito el hígado en un niño de cuatro años. 267 Der Chirurg hat die Leber erfolgreich in einen vierjährigen Jungen transplantiert. 267 Chirurg z powodzeniem przeszczepiono wątrobę w cztery-letniego chłopca. 267 Хирург успешно пересадил печень в четырехлетний мальчик. 267 Khirurg uspeshno peresadil pechen' v chetyrekhletniy mal'chik. 267 لقد نجح الجراح في زرع الكبد بنجاح في صبي يبلغ من العمر أربع سنوات. 267 laqad najah aljiraah fi zare alkabid binajah fi sabiin yablugh min aleumur 'arbae sanawatin. 267 सर्जन ने यकृत को चार साल के लड़के में सफलतापूर्वक ट्रांसप्लांट किया है। 267 sarjan ne yakrt ko chaar saal ke ladake mein saphalataapoorvak traansaplaant kiya hai. 267 ਸਰਜਨ ਸਫਲਤਾ ਨਾਲ ਇੱਕ ਚਾਰ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਵਿੱਚ ਜਿਗਰ ਭੇਜੀ ਗਈ ਹੈ. 267 sarajana saphalatā nāla ika cāra sāla dī umara dē laṛakē nū vica jigara bhējī ga'ī hai. 267 সার্জন সফলভাবে চার বছর বয়সী ছেলেটিতে যকৃতকে প্রতিস্থাপন করেছেন। 267 sārjana saphalabhābē cāra bachara baẏasī chēlēṭitē yakr̥takē pratisthāpana karēchēna. 267 外科医が正常に4歳の男の子の体内に肝臓を移植しています。 267 外科医  正常  4   男の子  体内  肝臓  移植 しています 。 267 げかい  せいじょう  4 さい  おとこのこ  たいない  かんぞう  いしょく しています 。 267 gekai ga seijō ni 4 sai no otokonoko no tainai ni kanzō o ishoku shiteimasu .        
268 . 268 . 268 The surgeon moved to a four-year-old boy to transplant the liver. 268 外科医生搬到了一个四岁的男孩移植肝脏 268 Wàikē yīshēng bān dàole yīgè sì suì de nánhái yízhí gānzàng. 268 268 . 268 268 . 268 . 268 , 268 Отказ 268 Otkaz 268 وبعد 268 wabaed 268 268 . 268 . 268 . 268 268 . 268 外科医は、肝臓を移植する4歳の少年に移動しました。 268 外科医  、 肝臓  移植 する 4   少年  移動 しました 。 268 げかい  、 かんぞう  いしょく する 4 さい  しょうねん  いどう しました 。 268 gekai wa , kanzō o ishoku suru 4 sai no shōnen ni idō shimashita .
    269 Le chirurgien a déménagé à un garçon de quatre ans pour transplanter le foie. 269 O cirurgião se mudou para um menino de quatro anos para transplantar o fígado. 269 外科医生取功地给一个四岁的男孩移植了肝脏  269 外科生长取功地给一个四四的男孩移植了 269 Wàikē shēngzhǎng qǔ gōng de gěi yīgè sìsì de nánhái yízhíliǎoliǎo 269   269 The surgeon moved to a four-year-old boy to transplant the liver. 269   269 El cirujano se trasladó a un niño de cuatro años para trasplantar el hígado. 269 Der Chirurg zog zu einem vierjährigen Jungen, um die Leber zu transplantieren. 269 Chirurg przeniesiony do czterech-letniego chłopca do transplantacji wątroby. 269 Хирург переехал в четырехлетний мальчик, чтобы пересадить печень. 269 Khirurg pereyekhal v chetyrekhletniy mal'chik, chtoby peresadit' pechen'. 269 انتقل الجراح إلى صبي يبلغ من العمر أربع سنوات لزرع الكبد. 269 aintaqal aljiraah 'iilaa sabiin yablugh min aleumur 'arbae sanawat lizare alkabidi. 269 सर्जन यकृत को प्रत्यारोपित करने के लिए चार साल के लड़के चले गए। 269 sarjan yakrt ko pratyaaropit karane ke lie chaar saal ke ladake chale gae. 269 ਸਰਜਨ ਨੂੰ ਜਿਗਰ ਦਾ ਇੱਕ ਚਾਰ ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਦੇ ਲੜਕੇ ਨੂੰ ਚਲੇ ਗਏ. 269 Sarajana nū jigara dā ika cāra sāla dī umara dē laṛakē nū calē ga'ē. 269 লিভারকে ট্রান্সপ্লান্ট করার জন্য সার্জন চার বছরের ছেলেকে চলে গেলেন। 269 Libhārakē ṭrānsaplānṭa karāra jan'ya sārjana cāra bacharēra chēlēkē calē gēlēna. 269 成功した4歳の少年の肝移植を取るために外科医 269 成功 した 4   少年   移植  取る ため  外科医 269 せいこう した 4 さい  しょうねん  かん いしょく  とる ため  げかい 269 seikō shita 4 sai no shōnen no kan ishoku o toru tame ni gekai        
270 Les patients offens refaire des organes transplantés 270 Pacientes offen rejeitar órgãos transplantados 270 Patients often reject transplanted organs 270 患者经常拒绝移植的器官 270 huànzhě jīngcháng jùjué yízhí de qìguān 270 270 Patients Offen Reject Transplanted Organs 270 270 Los pacientes en offen rechazan los órganos trasplantados. 270 Patienten aussenden, die transplantierte Organe ablehnen 270 Pacjenci Offen Odrzuć przeszczepionych narządów 270 Пациенты Offen отказываются от пересаженных органов 270 Patsiyenty Offen otkazyvayutsya ot peresazhennykh organov 270 المرضى أطفئون رفض الأعضاء المزروعة 270 almardaa 'atfiuwn rafd al'aeda' almazruea 270 मरीजों ने प्रत्यारोपित अंगों को अस्वीकार किया 270 mareejon ne pratyaaropit angon ko asveekaar kiya 270 ਮਰੀਜ਼ Offen ਰੱਦ ਭੇਜੀ ਅੰਗ 270 Marīza Offen rada bhējī aga 270 রোগীদের offen প্রতিস্থাপিত অঙ্গ প্রত্যাখ্যান 270 Rōgīdēra offen pratisthāpita aṅga pratyākhyāna 270 患者は多くの場合、移植された臓器を拒絶します 270 患者  多く  場合 、 移植 された 臓器  拒絶 します 270 かんじゃ  おうく  ばあい 、 いしょく された ぞうき  きょぜつ します 270 kanja wa ōku no bāi , ishoku sareta zōki o kyozetsu shimasu
    271 Les patients refusent souvent d'organes transplantés 271 Pacientes muitas vezes se recusam a transplantar órgãos 271 患者经常拒绝移植的器官 271 患者患者经常拒绝的器材 271 huànzhě huànzhě jīngcháng jùjué de qìcái 271   271 Patients often refuse to transplant organs 271   271 Los pacientes a menudo se niegan a los órganos trasplantes. 271 Die Patienten weigern sich oft, die Organe zu transplantieren 271 Pacjenci często odmawiają przeszczepieniu narządów 271 Пациенты часто отказываются от пересадки органов 271 Patsiyenty chasto otkazyvayutsya ot peresadki organov 271 المرضى غالبا ما يرفضون عمليات زرع 271 almardaa ghaliban ma yarfudun eamaliaat zare 271 मरीज अक्सर प्रत्यारोपण अंगों से इनकार करते हैं 271 mareej aksar pratyaaropan angon se inakaar karate hain 271 ਮਰੀਜ਼ ਅਕਸਰ ਅੰਗ ਅੰਗ ਨੂੰ ਇਨਕਾਰ 271 marīza akasara aga aga nū inakāra 271 রোগীদের প্রায়ই অঙ্গ প্রতিস্থাপন করতে অস্বীকার করে 271 rōgīdēra prāẏa'i aṅga pratisthāpana karatē asbīkāra karē 271 患者は多くの場合、臓器移植を拒否します 271 患者  多く  場合 、 臓器 移植  拒否 します 271 かんじゃ  おうく  ばあい 、 ぞうき いしょく  きょひ します 271 kanja wa ōku no bāi , zōki ishoku o kyohi shimasu        
    272 Les patients offens excluent les organes transplantés 272 Pacientes offen excluir órgãos transplantes 272 Patients often exclude transplant organs 272 患者通常排除移植器官 272 huànzhě tōngcháng páichú yízhí qìguān 272   272 Patients Offen Exclude Transplant Organs 272   272 Los pacientes en offen excluyen los órganos de trasplante. 272 Patienten ausschließen die Transplantationsorgane aus 272 Pacjenci Offen Wykluczanie transplantacji Organy 272 Пациенты Offen исключают трансплантационные органы 272 Patsiyenty Offen isklyuchayut transplantatsionnyye organy 272 المرضى الناتجين يستبعد أعضاء عملية زرع 272 almardaa alnaatijin yastabeid 'aeda' eamaliat zare 272 रोगियों ने प्रत्यारोपण अंगों को बाहर निकाल दिया 272 rogiyon ne pratyaaropan angon ko baahar nikaal diya 272 ਮਰੀਜ਼ Offen ਵੱਖ ਅੰਗ ਅੰਗ 272 marīza Offen vakha aga aga 272 রোগীদের offen ট্রান্সপ্লান্ট অঙ্গ বাদ 272 rōgīdēra offen ṭrānsaplānṭa aṅga bāda 272 患者は多くの場合、移植臓器を除外します 272 患者  多く  場合 、 移植 臓器  除外 します 272 かんじゃ  おうく  ばあい 、 いしょく ぞうき  じょがい します 272 kanja wa ōku no bāi , ishoku zōki o jogai shimasu        
    273 Les patients excluent souvent les organes transplantés 273 Os pacientes geralmente excluem órgãos de transplante 273 经常移植的器官 273 患者患者经常排斥的器材 273 huànzhě huànzhě jīngcháng páichì de qìcái 273   273 Patients often exclude transplant organs 273   273 Los pacientes a menudo excluyen los órganos de trasplante. 273 Patienten schließen sich oft Transplantationsorgane aus 273 Pacjenci często wyklucza transplantacji narządów 273 Пациенты часто исключают трансплантальные органы 273 Patsiyenty chasto isklyuchayut transplantal'nyye organy 273 غالبا ما يستبعد المرضى أعضاء عملية الزرع 273 ghaliban ma yastabeid almardaa 'aeda' eamaliat alzare 273 रोगी अक्सर प्रत्यारोपण अंगों को बाहर करते हैं 273 rogee aksar pratyaaropan angon ko baahar karate hain 273 ਮਰੀਜ਼ ਅਕਸਰ ਅੰਗ ਅੰਗ ਨੂੰ ਵੱਖ 273 marīza akasara aga aga nū vakha 273 রোগীদের প্রায়ই ট্রান্সপ্লান্ট অঙ্গ বাদ 273 rōgīdēra prāẏa'i ṭrānsaplānṭa aṅga bāda 273 患者が多い臓器移植拒絶 273 患者  多い 臓器 移植 拒絶 273 かんじゃ  おうい ぞうき いしょく きょぜつ 273 kanja ga ōi zōki ishoku kyozetsu        
    274 Bambou 274 Bambu 274 274 274 bài 274   274 Bamboo 274   274 Bambú 274 Bambus 274 Bambus 274 Бамбук 274 Bambuk 274 الخيزران 274 alkhayzaran 274 बांस 274 baans 274 Bamboo 274 Bamboo 274 বাঁশ 274 bām̐śa 274 274 274 しろ 274 shiro        
    275 Réprimande 275 Reprimenda 275 275 275 chì 275   275 Reprimand 275   275 Reprimenda 275 Verweis 275 Nagana 275 Выговор 275 Vygovor 275 شجب 275 shajab 275 डांटना 275 daantana 275 ਝਾੜਿਆ 275 jhāṛi'ā 275 Reprimand. 275 Reprimand. 275 除外 275 除外 275 じょがい 275 jogai        
    276 méchant 276 cady 276 276 276 jīn 276   276 catty 276   276 malicioso 276 ketty. 276 koci 276 злобный 276 zlobnyy 276 حقود 276 huqud 276 बिल्ली का 276 billee ka 276 catty 276 catty 276 Catty. 276 Catty. 276 猫のような 276   ような 276 ねこ  ような 276 neko no yōna        
277 Comparer 277 Comparar 277 Compare 277 相比 277 xiāng bǐ 277 277 Compare 277 277 Comparar 277 Vergleichen 277 Porównywać 277 Сравнивать 277 Sravnivat' 277 قارن 277 qarin 277 तुलना करना 277 tulana karana 277 ਤੁਲਨਾ 277 tulanā 277 তুলনা করা 277 Tulanā karā 277 比較 277 比較 277 ひかく 277 hikaku
    278 IMPLANT 278 IMPLANTAR 278 Implant 278 注入 278 zhùrù 278   278 IMPLANT 278   278 IMPLANTE 278 IMPLANTIEREN 278 WSZCZEPIAĆ 278 Имплантат 278 Implantat 278 زرع 278 zare 278 प्रत्यारोपण 278 pratyaaropan 278 ਪੱਕਾ 278 pakā 278 ইমপ্লান্ট 278 imaplānṭa 278 インプラント 278 イン プラント 278 イン プラント 278 in puranto        
279 Déplacer une plante en pleine croissance et la planter ailleurs 279 Para mover uma planta crescente e plantar em outro lugar 279 to move a growing plant and plant it somewhere else  279 移动一个种植的植物并将其植入别的地方 279 yídòng yīgè zhòngzhí de zhíwù bìng jiāng qí zhí rù bié dì dìfāng 279 279 To Move A Growing Plant and Plant It Somewhere Else 279 279 Para mover una planta en crecimiento y plantarla en otro lugar. 279 Eine wachsende Pflanze bewegen und woanders anlegen 279 Aby przenieść uprawy roślin i rośliny, gdzie indziej 279 Переместить растущее растение и посадить его где-то еще 279 Peremestit' rastushcheye rasteniye i posadit' yego gde-to yeshche 279 لتحريك النبات المتنامي ونزرته في مكان آخر 279 litahrik alnabat almutanami wanazarath fi makan akhar 279 एक बढ़ते पौधे को स्थानांतरित करने और इसे कहीं और पौधे लगाने के लिए 279 ek badhate paudhe ko sthaanaantarit karane aur ise kaheen aur paudhe lagaane ke lie 279 ਇਕ ਵਧ ਪਲਾਟ ਅਤੇ ਪੌਦੇ ਇਸ ਨੂੰ ਕਿਤੇ ਹੋਰ ਜਾਣ ਲਈ 279 ika vadha palāṭa atē paudē isa nū kitē hōra jāṇa la'ī 279 একটি ক্রমবর্ধমান উদ্ভিদ সরানো এবং অন্য কোথাও এটি উদ্ভিদ 279 ēkaṭi kramabardhamāna udbhida sarānō ēbaṁ an'ya kōthā'ō ēṭi udbhida 279 成長している植物を移動し、どこかにそれを植えます 279 成長 している 植物  移動  、 どこ   それ  植えます 279 せいちょう している しょくぶつ  いどう  、 どこ   それ  うえます 279 seichō shiteiru shokubutsu o idō shi , doko ka ni sore o uemasu
    280 Déplacer une plante de plantation et implanter d'autres endroits 280 Mova uma planta de plantio e implante outros lugares 280 移动一个种植的植物并将其植入别的地方 280 动作一叶的地产 280 dòngzuò yī yè dì dìchǎn 280   280 Move a planting plant and implant other places 280   280 Mueve una planta de plantación e implantar otros lugares. 280 Bewegen Sie eine Pflanzanlage und implantieren Sie andere Orte 280 Przenieść roślinę do sadzenia i wszczepić inne miejsca 280 Переместить посадочный завод и имплантат другие места 280 Peremestit' posadochnyy zavod i implantat drugiye mesta 280 نقل مصنع الزراعة وأماكن زرع أخرى 280 naql masnae alziraeat wa'amakin zare 'ukhraa 280 एक रोपण संयंत्र और प्रत्यारोपण अन्य स्थानों को ले जाएं 280 ek ropan sanyantr aur pratyaaropan any sthaanon ko le jaen 280 ਇੱਕ ਲਾਉਣਾ ਪੌਦਾ ਹਿਲਾਓ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਥਾਨ ਨੂੰ ਪੱਕਾ 280 ika lā'uṇā paudā hilā'ō atē hōra sathāna nū pakā 280 একটি রোপণ উদ্ভিদ এবং ইমপ্লান্ট অন্যান্য জায়গা সরান 280 ēkaṭi rōpaṇa udbhida ēbaṁ imaplānṭa an'yān'ya jāẏagā sarāna 280 成長し、別の場所に移植された植物を移動します 280 成長  、   場所  移植 された 植物  移動 します 280 せいちょう  、 べつ  ばしょ  いしょく された しょくぶつ  いどう します 280 seichō shi , betsu no basho ni ishoku sareta shokubutsu o idō shimasu        
    281 Transplantation, espèces, transplantation (plante) 281 Transplante, Espécies, Transplante (planta) 281 Transplanting, species, transplantation (plant) 281 移植,种类,移植(植物) 281 yízhí, zhǒnglèi, yízhí (zhíwù) 281   281 Transplanting, Species, Transplantation (Plant) 281   281 Trasplante, especie, trasplante (planta) 281 Transplantation, Arten, Transplantation (Anlage) 281 Przesadzanie, Gatunek, Transplantacja (roślin) 281 Трансплантация, виды, трансплантация (завод) 281 Transplantatsiya, vidy, transplantatsiya (zavod) 281 زرع، الأنواع، زرع (مصنع) 281 zarea, al'anwaei, zare (masnaei) 281 प्रत्यारोपण, प्रजाति, प्रत्यारोपण (संयंत्र) 281 pratyaaropan, prajaati, pratyaaropan (sanyantr) 281 Transplanting, ਸਪੀਸੀਜ਼, ਅੰਗ (ਪੌਦਾ) 281 Transplanting, sapīsīza, aga (paudā) 281 প্রতিস্থাপন, প্রজাতি, ট্রান্সপ্লান্টেশন (উদ্ভিদ) 281 pratisthāpana, prajāti, ṭrānsaplānṭēśana (udbhida) 281 移植、種、移植(植物) 281 移植 、  、 移植 ( 植物 ) 281 いしょく 、 たね 、 いしょく ( しょくぶつ ) 281 ishoku , tane , ishoku ( shokubutsu )        
    282 Transplantation, espèces, transplantation (plante) 282 Transplante, Espécies, Transplante (planta) 282 移栽,栘种,移植(植物 282 移栽,栘种,移植(移植物) 282 yí zāi, yí zhǒng, yízhí (yízhí wù) 282   282 Transplanting, species, transplantation (plant) 282   282 Trasplante, especie, trasplante (planta) 282 Transplantation, Arten, Transplantation (Anlage) 282 Przesadzanie, gatunek, transplantacja (roślinnego) 282 Трансплантация, виды, трансплантация (завод) 282 Transplantatsiya, vidy, transplantatsiya (zavod) 282 زرع، الأنواع، زرع (مصنع) 282 zarea, al'anwaei, zare (masnaei) 282 प्रत्यारोपण, प्रजाति, प्रत्यारोपण (संयंत्र) 282 pratyaaropan, prajaati, pratyaaropan (sanyantr) 282 Transplanting, ਸਪੀਸੀਜ਼, ਅੰਗ (ਪੌਦਾ) 282 Transplanting, sapīsīza, aga (paudā) 282 প্রতিস্থাপন, প্রজাতি, ট্রান্সপ্লান্টেশন (উদ্ভিদ) 282 pratisthāpana, prajāti, ṭrānsaplānṭēśana (udbhida) 282 移植、移動南方種移植(植物) 282 移植 、 移動 南方種 移植 ( 植物 ) 282 いしょく 、 いどう なんぽうしゅ いしょく ( しょくぶつ ) 282 ishoku , idō nanpōshu ishoku ( shokubutsu )        
283 ~ SB / STH (de ..) (à ...) 283 ~ sb / sth (de ...) (para ...) 283 sb/sth (from..) (to ...)  283 ~sb / sth(from ..)(到...) 283 ~sb/ sth(from..)(Dào...) 283 283 ~sb / sth (from ..) (to ...) 283 283 ~ sb / sth (de ...) (a ...) 283 ~ SB / STH (von ..) (zu ...) 283 ~ Sb / sth (od ..) (do ...) 283 ~ SB / sth (от ..) (до ...) 283 ~ SB / sth (ot ..) (do ...) 283 ~ sb / sth (من ..) (إلى ...) 283 ~ sb / sth (min ..) ('iilaa ...) 283 ~ एसबी / एसटीएच (से ..) (से ...) 283 ~ esabee / esateeech (se ..) (se ...) 283 ~ SB / sth (ਤੱਕ ..) (ਦਾ ...) 283 ~ SB/ sth (taka..) (Dā...) 283 ~ sb / sth (থেকে ..) (থেকে ...) 283 ~ sb/ sth (thēkē..) (Thēkē...) 283 〜SB / STH(へ...)(..から) 283 〜 SB / STH (  ...)(.. から ) 283 〜 sb / sth (  。。。)(。。 から ) 283 〜 SB / STH ( e ...)(.. kara )
284 Pour déplacer SB / STH vers un endroit différent ou un environnement 284 Para mover sb / sth para um lugar diferente ou meio ambiente 284 to move sb/sth to a different place or environ ment  284 将SB / STH移动到不同的地方或环境 284 Jiāng SB/ STH yídòng dào bùtóng dì dìfāng huò huánjìng 284 284 To Move Sb / Sth To a Different Place Or Environ Ment 284 284 Para mover SB / STH a un lugar o ambiental diferente 284 Um jdn / etw auf einen anderen Ort oder Umfeld zu verschieben 284 Przenieś do kogoś / czegoś do innego miejsca lub Environ ment 284 Чтобы переместить SB / STH на другое место или среду 284 Chtoby peremestit' SB / STH na drugoye mesto ili sredu 284 لتحريك SB / Sth بمكان مختلف أو البيئة 284 litahrik SB / Sth bimakan mukhtalif 'aw albiya 284 एसबी / sth को एक अलग स्थान या वातावरण में स्थानांतरित करने के लिए 284 esabee / sth ko ek alag sthaan ya vaataavaran mein sthaanaantarit karane ke lie 284 ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਜਗ੍ਹਾ ਜ Environ ਵਾਸਤੇ ਕਰਨ ਲਈ SB / Sth ਜਾਣ ਲਈ 284 Ika vakharī jag'hā ja Environ vāsatē karana la'ī SB/ Sth jāṇa la'ī 284 SB / STH সরানো একটি ভিন্ন জায়গায় বা পরিবেশে ment 284 SB/ STH sarānō ēkaṭi bhinna jāẏagāẏa bā paribēśē ment 284 移動SB / STHに異なる場所や環境メントへ 284 移動 SB / STH  異なる 場所  環境 メント  284 いどう sb / sth  ことなる ばしょ  かんきょう めんと  284 idō SB / STH ni kotonaru basho ya kankyō mento e
    285 Déplacez SB / STH vers un endroit ou un environnement différent 285 Mova sb / sth para um lugar ou ambiente diferente 285 将SB / STH移动到不同的地方或环境 285 将sb / sth驾驶到不成的地方或环境 285 jiāng sb/ sth jiàshǐ dào bùchéng dì dìfāng huò huánjìng 285   285 Move Sb / Sth to a different place or environment 285   285 Mueve SB / STH a un lugar o entorno diferente 285 Bewegen Sie SB / STH auf einen anderen Ort oder eine andere Umgebung 285 Przenieś kogoś / czegoś w inne miejsce lub środowiska 285 Переместить SB / STH в другое место или окружающую среду 285 Peremestit' SB / STH v drugoye mesto ili okruzhayushchuyu sredu 285 نقل SB / Sth إلى مكان أو بيئة مختلفة 285 naql SB / Sth 'iilaa makan 'aw biyat mukhtalifa 285 SB / STH को एक अलग स्थान या वातावरण में ले जाएं 285 sb / sth ko ek alag sthaan ya vaataavaran mein le jaen 285 ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਜਗ੍ਹਾ ਜ ਵਾਤਾਵਰਣ ਨੂੰ SB / Sth ਵਿੱਚ ਭੇਜੋ 285 ika vakharē jag'hā ja vātāvaraṇa nū SB/ Sth vica bhējō 285 একটি ভিন্ন স্থান বা পরিবেশে SB / STH সরান 285 ēkaṭi bhinna sthāna bā paribēśē SB/ STH sarāna 285 別の場所や環境へのSB / STH移動 285   場所  環境   SB / STH 移動 285 べつ  ばしょ  かんきょう   sb / sth いどう 285 betsu no basho ya kankyō e no SB / STH idō        
    286 Émigrer; 286 Migrar; 286 Migrate; 286 迁移; 286 qiānyí; 286   286 Migrate; 286   286 Emigrar; 286 Wandern; 286 Migrować; 286 Мигрировать; 286 Migrirovat'; 286 يهاجر؛ 286 yuhajiri; 286 माइग्रेट; 286 maigret; 286 ਮਾਈਗਰੇਟ; 286 mā'īgarēṭa; 286 মাইগ্রেট; 286 mā'igrēṭa; 286 移行; 286 移行 ; 286 いこう ; 286 ikō ;        
    287 Émigrer; 287 Migrar; 287 使迁移;使移居 287 使迁移;使移居 287 shǐ qiānyí; shǐ yíjū 287   287 Migrate; 287   287 Emigrar; 287 Wandern; 287 Migrować; 287 Мигрировать; 287 Migrirovat'; 287 يهاجر؛ 287 yuhajiri; 287 माइग्रेट; 287 maigret; 287 ਮਾਈਗਰੇਟ; 287 mā'īgarēṭa; 287 মাইগ্রেট; 287 mā'igrēṭa; 287 移行;入植 287 移行 ; 入植 287 いこう ; にゅうしょく 287 ikō ; nyūshoku        
288 Les méthodes de production japonaises ont été transplanisées dans certaines usines britanniques. 288 Métodos de produção japonesa foram transpland em algumas fábricas britânicas 288 Japanese production methods have been transplanted into some British factories 288 日本生产方法已移植到一些英国工厂中 288 rìběn shēngchǎn fāngfǎ yǐ yízhí dào yīxiē yīngguó gōngchǎng zhōng 288 288 Japanese Production Methods Have Been Transpland Into Some British Factories 288 288 Los métodos de producción japoneses han sido transpLEjos en algunas fábricas británicas. 288 Japanische Produktionsmethoden wurden in einige britische Fabriken transportiert 288 Produkcji japońskiej metody zostały Transpland do niektórych brytyjskich fabryk 288 Методы японского производства были транспладными в некоторые британские заводы 288 Metody yaponskogo proizvodstva byli transpladnymi v nekotoryye britanskiye zavody 288 طرق الإنتاج اليابانية كانت صناعة النقل في بعض المصانع البريطانية 288 turuq al'iintaj alyabaniat kanat sinaeat alnaql fi baed almasanie albiritania 288 जापानी उत्पादन विधियों को कुछ ब्रिटिश कारखानों में ट्रांसप्लैंड किया गया है 288 jaapaanee utpaadan vidhiyon ko kuchh british kaarakhaanon mein traansaplaind kiya gaya hai 288 ਜਪਾਨੀ ਉਤਪਾਦਨ ਢੰਗ ਹੈ Transpland ਨਿਕਲਿਆ ਕੁਝ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਫੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ 288 japānī utapādana ḍhaga hai Transpland nikali'ā kujha briṭiśa phaikaṭarī vica 288 জাপানি উত্পাদন পদ্ধতি কিছু ব্রিটিশ কারখানা মধ্যে transpland হয়েছে 288 jāpāni utpādana pad'dhati kichu briṭiśa kārakhānā madhyē transpland haẏēchē 288 日本の製造方法は、いくつかの英国の工場に移植されました 288 日本  製造 方法  、 いくつ   英国  工場  移植 されました 288 にっぽん  せいぞう ほうほう  、 いくつ   えいこく  こうじょう  いしょく されました 288 nippon no seizō hōhō wa , ikutsu ka no eikoku no kōjō ni ishoku saremashita
    289 Les méthodes de production japonaises ont été transplantées dans certaines plantes britanniques 289 Métodos de produção japoneses foram transplantados em algumas plantas britânicas 289 日本生产方法已移植到一些英国工厂中 289 日本生产方法已移植到一些英国工人中 289 rìběn shēngchǎn fāngfǎ yǐ yízhí dào yīxiē yīngguó gōngrén zhōng 289   289 Japanese production methods have been transplanted into some British plants 289   289 Los métodos de producción japoneses han sido trasplantados en algunas plantas británicas. 289 Japanische Produktionsmethoden wurden in einige britische Pflanzen umgepflanzt 289 Japońskie metody produkcyjne zostały przeniesione do niektórych brytyjskich zakładach 289 Методы японского производства были пересажены на некоторые британские растения 289 Metody yaponskogo proizvodstva byli peresazheny na nekotoryye britanskiye rasteniya 289 تم زرع أساليب الإنتاج اليابانية في بعض النباتات البريطانية 289 tama zare 'asalib al'iintaj alyabaniat fi baed alnabatat albiritania 289 जापानी उत्पादन विधियों को कुछ ब्रिटिश पौधों में प्रत्यारोपित किया गया है 289 jaapaanee utpaadan vidhiyon ko kuchh british paudhon mein pratyaaropit kiya gaya hai 289 ਜਪਾਨੀ ਉਤਪਾਦਨ ਢੰਗ ਕੁਝ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਪੌਦੇ ਨੂੰ ਵਿੱਚ ਭੇਜੀ ਗਈ ਹੈ 289 japānī utapādana ḍhaga kujha briṭiśa paudē nū vica bhējī ga'ī hai 289 জাপানি উত্পাদন পদ্ধতি কিছু ব্রিটিশ গাছপালা মধ্যে transplanted হয়েছে 289 jāpāni utpādana pad'dhati kichu briṭiśa gāchapālā madhyē transplanted haẏēchē 289 日本の製造方法は、英国の工場の数に移植されています 289 日本  製造 方法  、 英国  工場    移植 されています 289 にっぽん  せいぞう ほうほう  、 えいこく  こうじょう  かず  いしょく されています 289 nippon no seizō hōhō wa , eikoku no kōjō no kazu ni ishoku sareteimasu        
290 Les méthodes de production du Japon ont été introduites dans certaines usines britanniques. 290 Os métodos de produção do Japão foram introduzidos a algumas fábricas britânicas 290 Japan's production methods have been introduced to some British factories 290 日本的生产方法已被引入一些英国工厂 290 rìběn de shēngchǎn fāngfǎ yǐ bèi yǐnrù yīxiē yīngguó gōngchǎng 290 290 Japan's Production Methods Have Been Introducesd to Some British Factories 290 290 Los métodos de producción de Japón han sido presentados a algunas fábricas británicas. 290 Japans Produktionsmethoden wurden in ein paar britische Fabriken eingeführt 290 Japonii Metody produkcyjne zostały Introducesd do niektórych brytyjskich fabryk 290 Методы производства Японии были введены в некоторые британские заводы 290 Metody proizvodstva Yaponii byli vvedeny v nekotoryye britanskiye zavody 290 كانت طرق الإنتاج اليابانية تقدم لبعض المصانع البريطانية 290 kanat turuq al'iintaj alyabaniat tuqadim libaed almasanie albiritania 290 जापान की उत्पादन विधियों को कुछ ब्रिटिश कारखानों में पेश किया गया है 290 jaapaan kee utpaadan vidhiyon ko kuchh british kaarakhaanon mein pesh kiya gaya hai 290 ਜਪਾਨ ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ ਢੰਗ ਹੈ ਕੁਝ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਫੈਕਟਰੀ ਨੂੰ Introducesd ਨਿਕਲਿਆ 290 japāna dē utapādana ḍhaga hai kujha briṭiśa phaikaṭarī nū Introducesd nikali'ā 290 জাপানের উৎপাদন পদ্ধতি কিছু ব্রিটিশ কারখানায় উপস্থাপন করা হয়েছে 290 jāpānēra uṯpādana pad'dhati kichu briṭiśa kārakhānāẏa upasthāpana karā haẏēchē 290 日本の製造方法は、いくつかの英国の工場に導入されています 290 日本  製造 方法  、 いくつ   英国  工場  導入 されています 290 にっぽん  せいぞう ほうほう  、 いくつ   えいこく  こうじょう  どうにゅう されています 290 nippon no seizō hōhō wa , ikutsu ka no eikoku no kōjō ni dōnyū sareteimasu
    291 Les méthodes de production du Japon ont été introduites sur une transplantation d'usine britannique 291 Os métodos de produção do Japão foram introduzidos a algum transplante de fábrica britânica 291 日本的生产方法已被引进到一些英国的工厂transplantation  291 日本的生产方法已被引进到一流英国的工厂移植 291 rìběn de shēngchǎn fāngfǎ yǐ bèi yǐnjìn dào yīliú yīngguó de gōngchǎng yízhí 291   291 Japan's production methods have been introduced to some British factory transplantation 291   291 Los métodos de producción de Japón se han introducido en un trasplante de fábrica británico. 291 Japans Produktionsmethoden wurden in eine britische Fabriktransplantation eingeführt 291 Metody produkcji w Japonii zostały wprowadzone do pewnego brytyjskiego transplantacji fabrycznego 291 Методы производства Японии были введены в некоторые британские заводские трансплантации 291 Metody proizvodstva Yaponii byli vvedeny v nekotoryye britanskiye zavodskiye transplantatsii 291 تم تقديم طرق الإنتاج اليابانية لبعض عمليات زرع المصنع البريطانية 291 tama taqdim turuq al'iintaj alyabaniat libaed eamaliaat zare almasnae albiritania 291 जापान के उत्पादन विधियों को कुछ ब्रिटिश कारखाने प्रत्यारोपण के लिए पेश किया गया है 291 jaapaan ke utpaadan vidhiyon ko kuchh british kaarakhaane pratyaaropan ke lie pesh kiya gaya hai 291 ਜਪਾਨ ਦੇ ਉਤਪਾਦਨ ਢੰਗ ਕੁਝ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਫੈਕਟਰੀ ਦੀ ਲੁਆਈ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 291 japāna dē utapādana ḍhaga kujha briṭiśa phaikaṭarī dī lu'ā'ī nū pēśa kītā gi'ā hai 291 জাপানের উৎপাদন পদ্ধতি কিছু ব্রিটিশ কারখানা ট্রান্সপ্লান্টেশন চালু করা হয়েছে 291 jāpānēra uṯpādana pad'dhati kichu briṭiśa kārakhānā ṭrānsaplānṭēśana cālu karā haẏēchē 291 日本の製造方法は、英国の工場移植の一部に導入されています 291 日本  製造 方法  、 英国  工場 移植  一部  導入 されています 291 にっぽん  せいぞう ほうほう  、 えいこく  こうじょう いしょく  いちぶ  どうにゅう されています 291 nippon no seizō hōhō wa , eikoku no kōjō ishoku no ichibu ni dōnyū sareteimasu        
    292 Transplantation du foie 292 Transplante de fígado 292 liver transplantation 292 肝移植术 292 gān yízhí shù 292   292 Liver Transplantation 292   292 Trasplante de hígado 292 Lebertransplantation. 292 Transplantacja wątroby 292 Трансплантация печени 292 Transplantatsiya pecheni 292 عملية زرع الكبد 292 eamaliat zare alkabid 292 लिवर प्रत्यारोपण 292 livar pratyaaropan 292 ਜਿਗਰ 292 jigara 292 লিভার প্রতিস্থাপন 292 libhāra pratisthāpana 292 肝移植 292  移植 292 かん いしょく 292 kan ishoku        
    293 Transplantation de transplantation hépatique 293 Transplante de transplante hepática 293 肝移植术移植术 293 肝移肝移艺术术 293 gān yí gān yí yìshù shù 293   293 Hepatic transplantation transplantation 293   293 Trasplante de trasplante hepático 293 Lebertransplantation Transplantation. 293 Transplantacja wątroby Transplantacja 293 Трансплантация трансплантации печени 293 Transplantatsiya transplantatsii pecheni 293 زرع زرع الكبد 293 zare zare alkabid 293 हेपेटिक प्रत्यारोपण प्रत्यारोपण 293 hepetik pratyaaropan pratyaaropan 293 Hepatic ਅੰਗ ਅੰਗ 293 Hepatic aga aga 293 হেপাটিক ট্রান্সপ্লান্টেশন ট্রান্সপ্লান্টেশন 293 hēpāṭika ṭrānsaplānṭēśana ṭrānsaplānṭēśana 293 肝移植移植 293  移植 移植 293 かん いしょく いしょく 293 kan ishoku ishoku        
    294 Transplantation du foie 294 Transplante de fígado 294 脏移 294 肝脏移植 294 gānzàng yízhí 294   294 Liver transplantation 294   294 Trasplante de hígado 294 Lebertransplantation. 294 przeszczep wątroby 294 Трансплантация печени 294 Transplantatsiya pecheni 294 عملية زرع الكبد 294 eamaliat zare alkabid 294 लिवर प्रत्यारोपण 294 livar pratyaaropan 294 ਜਿਗਰ 294 jigara 294 লিভার প্রতিস্থাপন 294 libhāra pratisthāpana 294 肝移植 294  移植 294 かん いしょく 294 kan ishoku        
    295 cercueil 295 caixão 295 295 295 guān 295   295 coffin 295   295 ataúd 295 Sarg 295 trumna 295 гроб 295 grob 295 نعش 295 naesh 295 ताबूत 295 taaboot 295 ਕਫਨ 295 kaphana 295 শবাধার 295 śabādhāra 295 295 295 かん 295 kan        
296 La greffe de communautés entières à l'étranger 296 O transplante de comunidades inteiras no exterior 296 the transplantation of  entire communities overseas 296 海外整个社区的移植 296 hǎiwài zhěnggè shèqū de yízhí 296 296 The Transplant Of Entire Communities Overseas 296 296 El trasplante de comunidades enteras en el extranjero. 296 Die Transplantation der gesamten Gemeinden in Übersee 296 Przeszczep całych społeczności Overseas 296 Трансплантация целых сообществ за рубежом 296 Transplantatsiya tselykh soobshchestv za rubezhom 296 زرع المجتمعات بأكملها في الخارج 296 zare almujtamaeat bi'akmaliha fi alkharij 296 विदेशों में पूरे समुदायों का प्रत्यारोपण 296 videshon mein poore samudaayon ka pratyaaropan 296 ਸਾਰੀ ਕਮਿਊਨਟੀ ਓਵਰਸੀਜ਼ ਦੇ ਅੰਗ 296 sārī kami'ūnaṭī ōvarasīza dē aga 296 বিদেশে সমগ্র সম্প্রদায়ের ট্রান্সপ্লান্ট 296 bidēśē samagra sampradāẏēra ṭrānsaplānṭa 296 海外のコミュニティ全体の移植 296 海外  コミュニティ 全体  移植 296 かいがい  コミュニティ ぜんたい  いしょく 296 kaigai no komyuniti zentai no ishoku
    297 Transplantation d'accès à l'étranger 297 Transplante de acessos no exterior 297 海外整个社区的移植 297 海外整个社区的移植 297 hǎiwài zhěnggè shèqū de yízhí 297   297 Transplantation of overseas accesses 297   297 Trasplante de accesos al extranjero. 297 Transplantation von Übersee-Zugriffe 297 Transplantacja zagranicznych dostępów 297 Трансплантация зарубежных доступа 297 Transplantatsiya zarubezhnykh dostupa 297 زرع الوصول إلى الخارج 297 zarae alwusul 'iilaa alkharij 297 विदेशी पहुंच का प्रत्यारोपण 297 videshee pahunch ka pratyaaropan 297 ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਐਕਸੈੱਸ ਦੀ ਬਿਜਾਈ 297 vidēśī aikasaisa dī bijā'ī 297 বিদেশী এক্সেস প্রতিস্থাপন 297 bidēśī ēksēsa pratisthāpana 297 海外全体の移植コミュニティ 297 海外 全体  移植 コミュニティ 297 かいがい ぜんたい  いしょく コミュニティ 297 kaigai zentai no ishoku komyuniti        
298 Toute la communauté migre à l'étranger 298 Toda a comunidade migra no exterior 298 The entire community migrates overseas 298 整个社区迁移海外 298 zhěnggè shèqū qiānyí hǎiwài 298 298 The Entire Community Migrates Overseas 298 298 Toda la comunidad migra al extranjero. 298 Die gesamte Gemeinschaft wandert aus Übersee 298 Całej społeczności Migruje Overseas 298 Все сообщество мигрирует за границу 298 Vse soobshchestvo migriruyet za granitsu 298 المجتمع بأكمله يهاجر في الخارج 298 almujtamae bi'akmalih yuhajir fi alkharij 298 पूरा समुदाय विदेशों में पलायन करता है 298 poora samudaay videshon mein palaayan karata hai 298 ਸਾਰੀ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਨੂੰ ਏਧਰ ਓਵਰਸੀਜ਼ 298 sārī kami'ūniṭī nū ēdhara ōvarasīza 298 পুরো সম্প্রদায় বিদেশে মাইগ্রেট করে 298 purō sampradāẏa bidēśē mā'igrēṭa karē 298 海外のコミュニティ全体の移行 298 海外  コミュニティ 全体  移行 298 かいがい  コミュニティ ぜんたい  いこう 298 kaigai no komyuniti zentai no ikō
    299 Toute la communauté migre à l'étranger 299 Toda a comunidade migra no exterior 299 整个社群向海外的迁移 299 整个社群向海外的迁移 299 zhěnggè shè qún xiàng hǎiwài de qiānyí 299   299 The entire community migrates overseas 299   299 Toda la comunidad migra al extranjero. 299 Die gesamte Gemeinschaft wandert aus Übersee 299 Cała społeczność migruje zamorskie 299 Все сообщество мигрирует за границу 299 Vse soobshchestvo migriruyet za granitsu 299 المجتمع بأكمله يهاجر في الخارج 299 almujtamae bi'akmalih yuhajir fi alkharij 299 पूरा समुदाय विदेशों में पलायन करता है 299 poora samudaay videshon mein palaayan karata hai 299 ਸਾਰੀ ਭਾਈਚਾਰੇ ਨੂੰ ਏਧਰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ 299 sārī bhā'īcārē nū ēdhara vidēśī 299 পুরো সম্প্রদায় বিদেশে মাইগ্রেট করে 299 purō sampradāẏa bidēśē mā'igrēṭa karē 299 海外のコミュニティ全体の移行 299 海外  コミュニティ 全体  移行 299 かいがい  コミュニティ ぜんたい  いこう 299 kaigai no komyuniti zentai no ikō        
300 Une opération médicale dans laquelle un organe endommagé, etc. est remplacé par un d'une autre personne 300 Uma operação médica em que um órgão danificado, etc. é substituído por um de outra pessoa 300 a medical operation in which a damaged organ, etc. is replaced with one from another person 300 一种医疗操作,其中受损器官等被另一个人的一个 300 yī zhǒng yīliáo cāozuò, qízhōng shòu sǔn qìguān děng bèi lìng yīgè rén de yīgè 300 300 A Medical Operation in Which a Damaged Organ, etc. Is Replaced with one from another person 300 300 Una operación médica en la que un órgano dañado, etc. se reemplaza con uno de otra persona 300 Ein medizinischer Betrieb, in dem ein beschädigtes Organ usw. durch eine von einer anderen Person ersetzt wird 300 Zabiegowi lekarskiemu, w której zniszczonych narządów itd otrzymuje jedną z inną osobą 300 Медицинская операция, в которой поврежденный орган и т. Д. заменяется одним из другого человека 300 Meditsinskaya operatsiya, v kotoroy povrezhdennyy organ i t. D. zamenyayetsya odnim iz drugogo cheloveka 300 عملية طبية يتم فيها استبدال الجهاز التالف، وما إلى ذلك بأحد من شخص آخر 300 eamaliat tibiyat yatimu fiha astibdal aljihaz altaalufi, wama 'iilaa dhalik bi'ahad min shakhs akhar 300 एक चिकित्सा ऑपरेशन जिसमें एक क्षतिग्रस्त अंग, आदि को दूसरे व्यक्ति से एक के साथ बदल दिया जाता है 300 ek chikitsa opareshan jisamen ek kshatigrast ang, aadi ko doosare vyakti se ek ke saath badal diya jaata hai 300 ਇਕ ਮੈਡੀਕਲ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਕਿਹੜਾ ਵਿਚ ਖਰਾਬ ਅੰਗ, ਆਦਿ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਲ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 300 ika maiḍīkala ōparēśana kihaṛā vica kharāba aga, ādi kisē hōra vi'akatī nū ika nāla tabadīla kītā gi'ā hai 300 একটি মেডিকেল অপারেশন যা একটি ক্ষতিগ্রস্ত অঙ্গ, ইত্যাদি অন্য ব্যক্তির কাছ থেকে এক প্রতিস্থাপিত হয় 300 ēkaṭi mēḍikēla apārēśana yā ēkaṭi kṣatigrasta aṅga, ityādi an'ya byaktira kācha thēkē ēka pratisthāpita haẏa 300 などの損傷を受けた臓器は、別の人から1に置換された医療操作 300 など  損傷  受けた 臓器  、    から 1  置換 された 医療 操作 300 など  そんしょう  うけた ぞうき  、 べつ  ひと から 1  ちかん された いりょう そうさ 300 nado no sonshō o uketa zōki wa , betsu no hito kara 1 ni chikan sareta iryō sōsa
    301 Opération médicale, où les organes endommagés attendent une autre personne 301 Operação médica, onde os órgãos danificados estão esperando por outra pessoa 301 一种医疗操作,其中受损器官等被另一个人的一个 301 一个种医疗作品,其中助器官等另另另另人的一个 301 yīgè zhǒng yīliáo zuòpǐn, qízhōng zhù qìguān děng lìng lìng lìng lìng rén de yīgè 301   301 Medical operation, where damaged organs are waiting for another person 301   301 Operación médica, donde los órganos dañados están esperando a otra persona. 301 Medizinischer Betrieb, wo beschädigte Organe auf eine andere Person warten 301 Medyczna operacja, gdzie uszkodzone narządy czekają na inną osobę 301 Медицинская операция, где поврежденные органы ждут другого человека 301 Meditsinskaya operatsiya, gde povrezhdennyye organy zhdut drugogo cheloveka 301 العملية الطبية، حيث تنتظر الأعضاء التالفة لشخص آخر 301 aleamaliat altibiyatu, hayth tantazir al'aeda' altaalifat lishakhs akhar 301 चिकित्सा संचालन, जहां क्षतिग्रस्त अंग किसी अन्य व्यक्ति की प्रतीक्षा कर रहे हैं 301 chikitsa sanchaalan, jahaan kshatigrast ang kisee any vyakti kee prateeksha kar rahe hain 301 ਮੈਡੀਕਲ ਕਾਰਵਾਈ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਖਰਾਬ ਅੰਗ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, 301 maiḍīkala kāravā'ī hai, jithē kharāba aga kisē hōra vi'akatī la'ī uḍīka kara rahē hana, 301 চিকিৎসা অপারেশন, যেখানে ক্ষতিগ্রস্ত অঙ্গ অন্য ব্যক্তির জন্য অপেক্ষা করছে 301 cikiṯsā apārēśana, yēkhānē kṣatigrasta aṅga an'ya byaktira jan'ya apēkṣā karachē 301 もう一つは、臓器を損傷し、医療操作の人、でした 301 もう 一つ  、 臓器  損傷  、 医療 操作   、でした 301 もう ひとつ  、 ぞうき  そんしょう  、 いりょう そうさ  ひと 、でした 301 mō hitotsu wa , zōki o sonshō shi , iryō sōsa no hito ,deshita        
302 (Organe, etc.) transplantation 302 (Órgão, etc.) transplante 302 (Organ, etc.) transplantation  302 (器官等)移植 302 (qìguān děng) yízhí 302 302 (Organ, ETC.) Transplantation 302 302 (Órgano, etc.) trasplante 302 (Orgel usw.) Transplantation 302 (Narządów, itp) Transplantation 302 (Орган и т. Д.) Трансплантация 302 (Organ i t. D.) Transplantatsiya 302 (الجهاز، إلخ) زرع 302 (aljahazi, 'iilakh) zare 302 (अंग, आदि) प्रत्यारोपण 302 (ang, aadi) pratyaaropan 302 (ਅੰਗ, ਆਦਿ) ਲੁਆਈ 302 (aga, ādi) lu'ā'ī 302 (অঙ্গ, ইত্যাদি) প্রতিস্থাপন 302 (aṅga, ityādi) pratisthāpana 302 (オルガンなど)移植 302 ( オルガン など ) 移植 302 ( オルガン など ) いしょく 302 ( orugan nado ) ishoku
    303 (Organe, etc.) transplantation 303 (Órgão, etc.) transplante 303 (器官的)移植 303 (器材等的)移植 303 (qìcái děng de) yízhí 303   303 (Organ, etc.) transplantation 303   303 (Órgano, etc.) trasplante 303 (Orgel usw.) Transplantation 303 (Narządów, itp) przeszczepienie 303 (Орган и т. Д.) Трансплантация 303 (Organ i t. D.) Transplantatsiya 303 (الجهاز، إلخ) زرع 303 (aljahazi, 'iilakh) zare 303 (अंग, आदि) प्रत्यारोपण 303 (ang, aadi) pratyaaropan 303 (ਅੰਗ, ਆਦਿ) ਲੁਆਈ 303 (aga, ādi) lu'ā'ī 303 (অঙ্গ, ইত্যাদি) প্রতিস্থাপন 303 (aṅga, ityādi) pratisthāpana 303 (オルガンなど)移植 303 ( オルガン など ) 移植 303 ( オルガン など ) いしょく 303 ( orugan nado ) ishoku        
304 Avoir une greffe de coeur 304 Ter um transplante de coração 304 to have a heart transplant 304 有一个心脏移植 304 yǒu yī ge xīnzàng yízhí 304 304 To Have a Heart Transplant 304 304 Tener un trasplante de corazón 304 Eine Herztransplantation haben 304 Aby mieć przeszczep serca 304 Иметь сердечный трансплантат 304 Imet' serdechnyy transplantat 304 للحصول على زرع القلب 304 lilhusul ealaa zare alqalb 304 दिल प्रत्यारोपण करने के लिए 304 dil pratyaaropan karane ke lie 304 ਦਿਲ ਅੰਗ ਹੈ ਕਰਨ ਲਈ 304 dila aga hai karana la'ī 304 একটি হৃদয় প্রতিস্থাপন আছে 304 ēkaṭi hr̥daẏa pratisthāpana āchē 304 心臓移植を持っています 304 心臓 移植  持っています 304 しんぞう いしょく  もっています 304 shinzō ishoku o motteimasu
    305 Il y a une greffe de coeur 305 Há um transplante de coração 305 有一个心脏移植 305 有一个心情移植 305 yǒu yī ge xīnqíng yízhí 305   305 There is a heart transplant 305   305 Hay un trasplante de corazón 305 Es gibt eine Herztransplantation 305 Nie jest przeszczep serca 305 Есть сердечный трансплантат 305 Yest' serdechnyy transplantat 305 هناك عملية زرع القلب 305 hunak eamaliat zare alqalb 305 दिल प्रत्यारोपण है 305 dil pratyaaropan hai 305 ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਦਿਲ ਅੰਗ ਹੈ 305 uthē ika dila aga hai 305 একটি হৃদয় প্রতিস্থাপন আছে 305 ēkaṭi hr̥daẏa pratisthāpana āchē 305 心臓移植があります 305 心臓 移植  あります 305 しんぞう いしょく  あります 305 shinzō ishoku ga arimasu        
306 Accepter la transplantation cardiaque 306 Aceite transplante cardíaco 306 Accept cardiac transplantation 306 接受心脏移植 306 jiēshòu xīnzàng yízhí 306 306 Accept cardiac transplantation 306 306 Aceptar trasplante cardíaco 306 Herztransplantation akzeptieren. 306 Zebrane transplantacji serca 306 Принять сердечную трансплантацию 306 Prinyat' serdechnuyu transplantatsiyu 306 قبول زرع القلب 306 qabul zare alqalb 306 कार्डियक प्रत्यारोपण स्वीकार करें 306 kaardiyak pratyaaropan sveekaar karen 306 ਖਿਰਦੇ ਅੰਗ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ 306 khiradē aga savīkāra karō 306 কার্ডিয়াক প্রতিস্থাপন গ্রহণ করুন 306 kārḍiẏāka pratisthāpana grahaṇa karuna 306 心臓移植を受け入れます 306 心臓 移植  受け入れます 306 しんぞう いしょく  うけいれます 306 shinzō ishoku o ukeiremasu
    307 Accepter la transplantation cardiaque 307 Aceite transplante cardíaco 307 心脏移植 307 接受心脏移植 307 jiēshòu xīnzàng yízhí 307   307 Accept cardiac transplantation 307   307 Aceptar trasplante cardíaco 307 Herztransplantation akzeptieren. 307 Zebrane transplantacji serca 307 Принять сердечную трансплантацию 307 Prinyat' serdechnuyu transplantatsiyu 307 قبول زرع القلب 307 qabul zare alqalb 307 कार्डियक प्रत्यारोपण स्वीकार करें 307 kaardiyak pratyaaropan sveekaar karen 307 ਖਿਰਦੇ ਅੰਗ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ 307 khiradē aga savīkāra karō 307 কার্ডিয়াক প্রতিস্থাপন গ্রহণ করুন 307 kārḍiẏāka pratisthāpana grahaṇa karuna 307 心臓移植 307 心臓 移植 307 しんぞう いしょく 307 shinzō ishoku        
    308 lire 308 leitura 308 308 308 308   308 read 308   308 leer 308 lesen 308 czytać 308 читать 308 chitat' 308 اقرأ 308 aqra 308 पढ़ना 308 padhana 308 ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ 308 nū paṛhana 308 পড়ুন 308 paṛuna 308 読んだ 308 読んだ 308 よんだ 308 yonda        
    309 Changer 309 Mudar 309 309 309 biàn 309   309 Change 309   309 Cambio 309 Ändern 309 Reszta 309 Изменять 309 Izmenyat' 309 يتغيرون 309 yataghayarun 309 परिवर्तन 309 parivartan 309 ਬਦਲੋ 309 badalō 309 পরিবর্তন 309 paribartana 309 変化する 309 変化 する 309 へんか する 309 henka suru        
    310 fouet 310 chicote 310 310 310 bàng 310   310 whip 310   310 látigo 310 Peitsche 310 bicz 310 хлыст 310 khlyst 310 سوط 310 sawt 310 कोड़ा 310 koda 310 ਕੋਰੜਾ 310 kōraṛā 310 চাবুক 310 cābuka 310 ホイップ 310 ホイップ 310 ほいっぷ 310 hoippu        
    311 Bambou 311 Bambu 311 311 311 yǐng 311   311 Bamboo 311   311 Bambú 311 Bambus 311 Bambus 311 Бамбук 311 Bambuk 311 الخيزران 311 alkhayzaran 311 बांस 311 baans 311 Bamboo 311 Bamboo 311 বাঁশ 311 bām̐śa 311 311 311 えい 311 ei        
    312 Entrer en collision 312 Colidir. 312 312 312 zhuàng 312   312 Collide 312   312 Chocar 312 Kollidieren 312 Zderzyć się 312 Сталкиваться 312 Stalkivat'sya 312 تصادم 312 tasadum 312 कोलाइड 312 kolaid 312 ਟੱਕਰ 312 ṭakara 312 সংঘর্ষ 312 saṅgharṣa 312 衝突 312 衝突 312 しょうとつ 312 shōtotsu        
    313 attraper 313 pegar 313 313 313 jiē 313   313 catch 313   313 captura 313 fangen 313 łapać 313 ловить 313 lovit' 313 يمسك 313 yumsik 313 पकड़ 313 pakad 313 ਕੈਚ 313 kaica 313 ক্যাচ 313 kyāca 313 キャッチ 313 キャッチ 313 キャッチ 313 kyacchi        
314 une opération de transplantation 314 uma operação de transplante 314 a transplant operation 314 移植操作 314 yízhí cāozuò 314 314 a Transplant Operation 314 314 una operación de trasplante 314 ein Transplantationsbetrieb. 314 Operacja przeszczepu 314 Работа трансплантации 314 Rabota transplantatsii 314 عملية زرع 314 eamaliat zare 314 एक प्रत्यारोपण ऑपरेशन 314 ek pratyaaropan opareshan 314 ਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਗ ਓਪਰੇਸ਼ਨ 314 nū ika aga ōparēśana 314 একটি ট্রান্সপ্লান্ট অপারেশন 314 ēkaṭi ṭrānsaplānṭa apārēśana 314 移植手術 314 移植 手術 314 いしょく しゅじゅつ 314 ishoku shujutsu
    315 Opération de transplantation 315 Operação de transplante. 315 移植操作 315 移植作品 315 yízhí zuòpǐn 315   315 Transplant operation 315   315 Operación de trasplante 315 Transplantationsbetrieb. 315 operacja przeszczepu 315 Трансплантация операции 315 Transplantatsiya operatsii 315 عملية زرع 315 eamaliat zare 315 प्रत्यारोपण संक्रिया 315 pratyaaropan sankriya 315 ਅੰਗ ਕਾਰਵਾਈ 315 aga kāravā'ī 315 ট্রান্সপ্লান্ট অপারেশন 315 ṭrānsaplānṭa apārēśana 315 ポータブルオペレーティング 315 ポータブル オペレーティング 315 ポータブル オペレーティング 315 pōtaburu operētingu        
316 Chirurgie de la transplantation 316 Cirurgia de transplante 316 transplant surgery 316 移植手术 316 yízhí shǒushù 316 316 Transplant Surgery 316 316 Cirugía de trasplante 316 Transplantationschirurgie 316 Operacja przeszczepu 316 Операция по трансплантации 316 Operatsiya po transplantatsii 316 جراحة زراعة الأعضاء 316 jirahat ziraeat al'aeda' 316 प्रत्यारोपण सर्जरी 316 pratyaaropan sarjaree 316 ਅੰਗ ਸਰਜਰੀ 316 aga sarajarī 316 ট্রান্সপ্লান্ট সার্জারি 316 ṭrānsaplānṭa sārjāri 316 移植手術 316 移植 手術 316 いしょく しゅじゅつ 316 ishoku shujutsu
    317 chirurgie de la transplantation 317 cirurgia de transplante 317 移植手 317 移植移植奇奇 317 yízhí yízhí qí qí 317   317 transplant surgery 317   317 Cirugía de trasplante 317 Transplantationschirurgie 317 operacja przeszczepu 317 операция по трансплантации 317 operatsiya po transplantatsii 317 جراحة زراعة الأعضاء 317 jirahat ziraeat al'aeda' 317 प्रत्यारोपण सर्जरी 317 pratyaaropan sarjaree 317 ਅੰਗ ਦੀ ਸਰਜਰੀ 317 aga dī sarajarī 317 ট্রান্সপ্লান্ট সার্জারি 317 ṭrānsaplānṭa sārjāri 317 移植手術 317 移植 手術 317 いしょく しゅじゅつ 317 ishoku shujutsu        
    318 Prise 318 Segurar 318 318 318 cāo 318   318 Hold 318   318 Sostener 318 Halt 318 Trzymać 318 Держать 318 Derzhat' 318 معلق 318 muealaq 318 पकड़ 318 pakad 318 ਹੋਲਡ 318 hōlaḍa 318 রাখা 318 rākhā 318 所有 318 所有 318 しょゆう 318 shoyū        
    319 faire 319 Faz 319 319 319 319   319 do 319   319 hacer 319 tun 319 robić 319 делать 319 delat' 319 فعل 319 faeal 319 करना 319 karana 319 ਕੀ 319 319 319 ḍa 319 NS 319 NS 319 んs 319 NS        
    320 Technique 320 Técnica 320 320 320 shù 320   320 Technique 320   320 Técnica 320 Technik 320 Technika 320 Техника 320 Tekhnika 320 تقنية 320 tiqnia 320 तकनीक 320 takaneek 320 ਤਕਨੀਕ 320 takanīka 320 প্রযুক্তি 320 prayukti 320 技術 320 技術 320 ぎじゅつ 320 gijutsu        
    321 Technique 321 Técnica 321 321 321 shù 321   321 Technique 321   321 Técnica 321 Technik 321 Technika 321 Техника 321 Tekhnika 321 تقنية 321 tiqnia 321 तकनीक 321 takaneek 321 ਤਕਨੀਕ 321 takanīka 321 প্রযুক্তি 321 prayukti 321 技術 321 技術 321 ぎじゅつ 321 gijutsu        
322  D'une pénurie de reins appropriés pour la greffe 322  De uma escassez de rins adequados para transplante 322  of  a shortage of suitable kidneys for  transplant 322  适当的移植肾脏短缺 322  shìdàng de yízhí shènzàng duǎnquē 322 322  Of a shortage of suitable kidneys for transplant 322 322  De una escasez de riñones adecuados para el trasplante 322  Eines Mangels an geeigneten Nieren für die Transplantation 322  O braku nerek przydatnych do transplantacji 322  Нехватки подходящих почек для трансплантации 322  Nekhvatki podkhodyashchikh pochek dlya transplantatsii 322  من نقص الكلى المناسبة لزرع 322 min naqs alkulaa almunasibat lizare 322  प्रत्यारोपण के लिए उपयुक्त गुर्दे की कमी 322  pratyaaropan ke lie upayukt gurde kee kamee 322  ਅੰਗ ਲਈ ਠੀਕ ਗੁਰਦੇ ਦੀ ਕਮੀ ਦੇ 322  aga la'ī ṭhīka guradē dī kamī dē 322  প্রতিস্থাপন জন্য উপযুক্ত কিডনি একটি ঘাটতি 322  pratisthāpana jan'ya upayukta kiḍani ēkaṭi ghāṭati 322  移植に適した腎臓の不足 322 移植  適した 腎臓  不足 322 いしょく  てきした じんぞう  ふそく 322 ishoku ni tekishita jinzō no fusoku
    323 Transplantation appropriée de la pénurie rénale 323 Transplante apropriado da escassez de rins 323 适当的移植肾脏短缺 323 适当的移植肾脏短缺 323 shìdàng de yízhí shènzàng duǎnquē 323   323 Appropriate transplantation of kidney shortage 323   323 Transplante apropiado de la escasez de riñones 323 Geeignete Transplantation des Nierenmangels 323 Nadaje transplantacji nerek niedoboru 323 Соответствующая трансплантация дефицита почек 323 Sootvetstvuyushchaya transplantatsiya defitsita pochek 323 زرع مناسب من نقص الكلى 323 zare munasib min naqs alkulaa 323 गुर्दे की कमी का उचित प्रत्यारोपण 323 gurde kee kamee ka uchit pratyaaropan 323 ਗੁਰਦੇ ਦੀ ਘਾਟ ਦੇ ਲੋੜੀਦੇ ਲੁਆਈ 323 guradē dī ghāṭa dē lōṛīdē lu'ā'ī 323 কিডনি ঘাটতি উপযুক্ত প্রতিস্থাপন 323 kiḍani ghāṭati upayukta pratisthāpana 323 適切な腎臓移植不足 323 適切な 腎臓 移植 不足 323 てきせつな じんぞう いしょく ふそく 323 tekisetsuna jinzō ishoku fusoku        
324 Pénurie de reins adaptés à la transplantation 324 Escassez de rins adequados para transplante 324 Shortage of kidneys suitable for transplantation 324 适合移植的肾脏短缺 324 shìhé yízhí de shènzàng duǎnquē 324 324 Shortage of kidneys suitable for transplantation 324 324 Escasez de riñones adecuados para trasplante. 324 Mangel an Nieren, die zur Transplantation geeignet sind 324 Niedobór nerek przydatnych do transplantacji 324 Нехватка почки, подходящих для трансплантации 324 Nekhvatka pochki, podkhodyashchikh dlya transplantatsii 324 نقص الكلى المناسبة لزرع 324 naqs alkulaa almunasibat lizare 324 प्रत्यारोपण के लिए उपयुक्त गुर्दे की कमी 324 pratyaaropan ke lie upayukt gurde kee kamee 324 ਬਿਜਾਈ ਲਈ ਠੀਕ ਗੁਰਦੇ ਦੀ ਕਮੀ 324 bijā'ī la'ī ṭhīka guradē dī kamī 324 প্রতিস্থাপন জন্য উপযুক্ত কিডনি অভাব 324 pratisthāpana jan'ya upayukta kiḍani abhāba 324 移植に適し腎臓の不足 324 移植  適し 腎臓  不足 324 いしょく  てきし じんぞう  ふそく 324 ishoku ni tekishi jinzō no fusoku
    325 Pénurie de reins adaptés à la transplantation 325 Escassez de rins adequados para transplante 325 适合移植的肾脏的短缺 325 综合移植的肾脏 325 zònghé yízhí de shènzàng 325   325 Shortage of kidneys suitable for transplantation 325   325 Escasez de riñones adecuados para trasplante. 325 Mangel an Nieren, die zur Transplantation geeignet sind 325 Niedobór nerek przydatnych do transplantacji 325 Нехватка почки, подходящих для трансплантации 325 Nekhvatka pochki, podkhodyashchikh dlya transplantatsii 325 نقص الكلى المناسبة لزرع 325 naqs alkulaa almunasibat lizare 325 प्रत्यारोपण के लिए उपयुक्त गुर्दे की कमी 325 pratyaaropan ke lie upayukt gurde kee kamee 325 ਬਿਜਾਈ ਲਈ ਠੀਕ ਗੁਰਦੇ ਦੀ ਕਮੀ 325 bijā'ī la'ī ṭhīka guradē dī kamī 325 প্রতিস্থাপন জন্য উপযুক্ত কিডনি অভাব 325 pratisthāpana jan'ya upayukta kiḍani abhāba 325 移植用の腎臓の不足 325 移植用  腎臓  不足 325 いしょくよう  じんぞう  ふそく 325 ishokuyō no jinzō no fusoku        
326 Un organe, etc. qui est acheté dans une opération de transplantation 326 Um órgão, etc. que é comprar em uma operação de transplante 326 an organetc. that is used in a transplant operation  326 器官等。用于移植操作 326 qìguān děng. Yòng yú yízhí cāozuò 326 326 An ORGAN, ETC. That is buy in a Transplant Operation 326 326 Un órgano, etc. que está comprando en una operación de trasplante. 326 Ein Organ usw., das in einem Transplantationsbetrieb kauft 326 Narządu ITP To jest kupić w Transplant operacji 326 Орган и т. Д., Что купить в операции трансплантации 326 Organ i t. D., Chto kupit' v operatsii transplantatsii 326 جهاز، وما إلى ذلك هو شراء في عملية زرع 326 jihazi, wama 'iilaa dhalik hu shira' fi eamaliat zare 326 एक अंग, आदि जो एक प्रत्यारोपण ऑपरेशन में खरीदता है 326 ek ang, aadi jo ek pratyaaropan opareshan mein khareedata hai 326 ਇੱਕ ਅੰਗ, ਆਿਦ ਹੈ ਕਿ ਟਸਪਲਟ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਖਰੀਦਣ 326 ika aga, ā̔ida hai ki ṭasapalaṭa ōparēśana vica kharīdaṇa 326 একটি অঙ্গ, ইত্যাদি যে একটি ট্রান্সপ্লান্ট অপারেশন কিনতে হয় 326 ēkaṭi aṅga, ityādi yē ēkaṭi ṭrānsaplānṭa apārēśana kinatē haẏa 326 移植手術に使用されている器官、等 326 移植 手術  使用 されている 器官 、  326 いしょく しゅじゅつ  しよう されている きかん 、 ひとし 326 ishoku shujutsu ni shiyō sareteiru kikan , hitoshi
    327 Organes, etc. Pour l'opération de portage 327 Órgãos, etc. Para operação de portagem 327 器官等。 用于移植操作 327 器材等。用药 327 qìcái děng. Yòngyào 327   327 Organs, etc. For porting operation 327   327 Órganos, etc. Para la operación de portación 327 Organe usw. Zum portierbetrieb. 327 Narządy itp Do pracy portowania 327 Органы и т. Д. Для портирования операции 327 Organy i t. D. Dlya portirovaniya operatsii 327 الأعضاء، إلخ. لتشغيل الطائرة 327 al'aeda'i, 'iilakh. litashghil altaayira 327 अंग, आदि पोर्टिंग ऑपरेशन के लिए 327 ang, aadi porting opareshan ke lie 327 ਅੰਗ, ਆਦਿ ਪੋਰਟਿੰਗ ਕਾਰਵਾਈ ਲਈ 327 aga, ādi pōraṭiga kāravā'ī la'ī 327 অঙ্গ, ইত্যাদি অপারেশন porting জন্য 327 aṅga, ityādi apārēśana porting jan'ya 327 器官。移植のための操作 327 器官 。 移植  ため  操作 327 きかん 。 いしょく  ため  そうさ 327 kikan . ishoku no tame no sōsa        
328 Organe de transplantation 328 Órgão de transplante. 328 Transplant organ 328 移植器官 328 yízhí qìguān 328 328 Transplant Organ 328 328 Órgano de trasplante 328 Transplantationsorgan 328 przeszczep narządów 328 Трансплантарный орган 328 Transplantarnyy organ 328 عضو زرع 328 eudw zare 328 प्रत्यारोपण अंग 328 pratyaaropan ang 328 ਅੰਗ ਅੰਗ 328 aga aga 328 ট্রান্সপ্লান্ট অঙ্গ 328 ṭrānsaplānṭa aṅga 328 移植臓器 328 移植 臓器 328 いしょく ぞうき 328 ishoku zōki
    329 Organe de transplantation 329 Órgão de transplante. 329 移植器官 329 移植 329 yízhí 329   329 Transplant organ 329   329 Órgano de trasplante 329 Transplantationsorgan 329 przeszczepu narządu 329 Трансплантарный орган 329 Transplantarnyy organ 329 عضو زرع 329 eudw zare 329 प्रत्यारोपण अंग 329 pratyaaropan ang 329 ਅੰਗ ਅੰਗ 329 aga aga 329 ট্রান্সপ্লান্ট অঙ্গ 329 ṭrānsaplānṭa aṅga 329 臓器移植 329 臓器 移植 329 ぞうき いしょく 329 zōki ishoku        
330 Le corps rejettera la greffe. 330 O corpo rejeitará o transplante. 330 There is always a chance that the body will reject the transplant. 330 身体总是有机会拒绝移植。 330 shēntǐ zǒng shì yǒu jīhuì jùjué yízhí. 330 330 The Body Will Reject The Transplant. 330 330 El cuerpo rechazará el trasplante. 330 Der Körper lehnt die Transplantation ab. 330 Ciało odrzuci przeszczepu. 330 Тело отклонит трансплантацию. 330 Telo otklonit transplantatsiyu. 330 سوف يرفض الجسم الزرع. 330 sawf yarfud aljism alzarea. 330 शरीर प्रत्यारोपण को अस्वीकार कर देगा। 330 shareer pratyaaropan ko asveekaar kar dega. 330 ਸਰੀਰ ਦੇ ਅੰਗ ਰੱਦ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ. 330 sarīra dē aga rada kara dēvēgā. 330 শরীর প্রতিস্থাপন প্রত্যাখ্যান করবে। 330 śarīra pratisthāpana pratyākhyāna karabē. 330 体が移植を拒絶する可能性が常にあります。 330   移植  拒絶 する 可能性  常に あります 。 330 からだ  いしょく  きょぜつ する かのうせい  つねに あります 。 330 karada ga ishoku o kyozetsu suru kanōsei ga tsuneni arimasu .
    331 Le corps a toujours la possibilité de refuser de transplanter 331 O corpo sempre tem a oportunidade de se recusar ao transplante 331 身体总是有机会拒绝移植 331 血型总有机会拒绝移植 331 Xiěxíng zǒng yǒu jīhuì jùjué yízhí 331   331 The body always has the opportunity to refuse to transplant 331   331 El cuerpo siempre tiene la oportunidad de negarse al trasplante. 331 Der Körper hat immer die Möglichkeit, die Transplantation abzulehnen 331 Ciało zawsze ma możliwość odmowy transplantacji 331 Тело всегда имеет возможность отказаться от трансплантации 331 Telo vsegda imeyet vozmozhnost' otkazat'sya ot transplantatsii 331 لدى الجسم دائما الفرصة لرفض عملية الزرع 331 ladaa aljism dayiman alfursat lirafd eamaliat alzare 331 शरीर में हमेशा प्रत्यारोपण करने से इनकार करने का अवसर होता है 331 shareer mein hamesha pratyaaropan karane se inakaar karane ka avasar hota hai 331 ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਅੰਗ ਨੂੰ ਇਨਕਾਰ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਹੈ 331 Sarīra nū hamēśā aga nū inakāra karana dā maukā hai 331 শরীরের সবসময় প্রতিস্থাপন করতে অস্বীকার করার সুযোগ আছে 331 Śarīrēra sabasamaẏa pratisthāpana karatē asbīkāra karāra suyōga āchē 331 ボディは常に移植を拒否する機会を持っています 331 ボディ  常に 移植  拒否 する 機会  持っています 331 ボディ  つねに いしょく  きょひ する きかい  もっています 331 bodi wa tsuneni ishoku o kyohi suru kikai o motteimasu        
332 Le corps a toujours la possibilité d'exclure les organes de transplantation 332 O corpo sempre tem a possibilidade de excluir órgãos transplantes 332 The body always has the possibility of excluding transplant organs 332 身体总是有可能排除移植器官 332 shēntǐ zǒng shì yǒu kěnéng páichú yízhí qìguān 332 332 The Body Always Has The Possibility of Excluding Transplant Organs 332 332 El cuerpo siempre tiene la posibilidad de excluir los órganos de trasplante. 332 Der Körper hat immer die Möglichkeit, Transplantationsorgane auszuschließen 332 Ciało zawsze ma możliwość wyłączenia Organy Transplant 332 Тело всегда имеет возможность исключения трансплантальных органов 332 Telo vsegda imeyet vozmozhnost' isklyucheniya transplantal'nykh organov 332 لدى الجسم دائما إمكانية استبعاد أعضاء عملية الزرع 332 ladaa aljism dayiman 'iimkaniat aistibead 'aeda' eamaliat alzare 332 शरीर में हमेशा प्रत्यारोपण अंगों को छोड़ने की संभावना होती है 332 shareer mein hamesha pratyaaropan angon ko chhodane kee sambhaavana hotee hai 332 ਸਰੀਰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਛੱਡ ਅੰਗ ਅੰਗ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ 332 sarīra hamēśā chaḍa aga aga dī sabhāvanā hai 332 শরীরের সবসময় ট্রান্সপ্লান্ট অঙ্গ বাদে সম্ভাবনা আছে 332 śarīrēra sabasamaẏa ṭrānsaplānṭa aṅga bādē sambhābanā āchē 332 体は常に、移植臓器を排除する可能性があります 332   常に 、 移植 臓器  排除 する 可能性  あります 332 からだ  つねに 、 いしょく ぞうき  はいじょ する かのうせい  あります 332 karada wa tsuneni , ishoku zōki o haijo suru kanōsei ga arimasu
    333 Le corps a toujours la possibilité d'exclure les organes de transplantation 333 O corpo sempre tem a possibilidade de excluir órgãos transplantes 333 身体总是有排斥移植器官的可能 333 繁体是有条理器材的可用性 333 fántǐ shì yǒu tiáolǐ qìcái de kěyòngxìng 333   333 The body always has the possibility of excluding transplant organs 333   333 El cuerpo siempre tiene la posibilidad de excluir los órganos de trasplante. 333 Der Körper hat immer die Möglichkeit, Transplantationsorgane auszuschließen 333 Ciało zawsze ma możliwość wyłączeniem transplantacji narządów 333 Тело всегда имеет возможность исключения трансплантатных органов 333 Telo vsegda imeyet vozmozhnost' isklyucheniya transplantatnykh organov 333 لدى الجسم دائما إمكانية استبعاد أعضاء عملية الزرع 333 ladaa aljism dayiman 'iimkaniat aistibead 'aeda' eamaliat alzare 333 शरीर में हमेशा प्रत्यारोपण अंगों को छोड़ने की संभावना होती है 333 shareer mein hamesha pratyaaropan angon ko chhodane kee sambhaavana hotee hai 333 ਸਰੀਰ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਅੰਗ ਅੰਗ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ 333 sarīra nū hamēśā aga aga nū chaḍa dī sabhāvanā hai 333 শরীরের সবসময় ট্রান্সপ্লান্ট অঙ্গ বাদে সম্ভাবনা আছে 333 śarīrēra sabasamaẏa ṭrānsaplānṭa aṅga bādē sambhābanā āchē 333 体は常に移植臓器の拒絶で可能 333   常に 移植 臓器  拒絶  可能 333 からだ  つねに いしょく ぞうき  きょぜつ  かのう 333 karada wa tsuneni ishoku zōki no kyozetsu de kanō        
334 Comparer 334 Comparar 334 Compare 334 相比 334 xiāng bǐ 334 334 Compare 334 334 Comparar 334 Vergleichen 334 Porównywać 334 Сравнивать 334 Sravnivat' 334 قارن 334 qarin 334 तुलना करना 334 tulana karana 334 ਤੁਲਨਾ 334 tulanā 334 তুলনা করা 334 tulanā karā 334 比較 334 比較 334 ひかく 334 hikaku
335 IMPLANT 335 IMPLANTAR 335 implant 335 注入 335 zhùrù 335 335 IMPLANT 335 335 IMPLANTE 335 IMPLANTIEREN 335 WSZCZEPIAĆ 335 Имплантат 335 Implantat 335 زرع 335 zare 335 प्रत्यारोपण 335 pratyaaropan 335 ਪੱਕਾ 335 pakā 335 ইমপ্লান্ট 335 imaplānṭa 335 インプラント 335 イン プラント 335 イン プラント 335 in puranto
336 Transpondeur 336 Transponder 336 transponder 336 转发器 336 zhuǎnfā qì 336 336 Transponder 336 336 Transpondedor 336 Transponder 336 transponder 336 Транспондер 336 Transponder 336 مستجيب 336 mustajib 336 ट्रांसपोंडर 336 traansapondar 336 Transponder 336 Transponder 336 ট্রান্সপন্ডার 336 ṭrānsapanḍāra 336 トランスポンダ 336 トランスポンダ 336 とらんすぽんだ 336 toransuponda
337 TECHNIQUE 337 TÉCNICO 337 technical  337 技术的 337 jìshù de 337 337 TECHNICAL 337 337 TÉCNICO 337 TECHNISCH 337 TECHNICZNY 337 Техническое средство 337 Tekhnicheskoye sredstvo 337 تقني 337 tiqniun 337 तकनीकी 337 takaneekee 337 ਤਕਨੀਕੀ 337 takanīkī 337 কারিগরি 337 kārigari 337 テクニカル 337 テクニカル 337 テクニカル 337 tekunikaru
338 Un équipement qui reçoit des signaux radio et envoie automatiquement un autre signal en réponse 338 Um equipamento que recebe sinais de rádio e envia automaticamente outro sinal em resposta 338 a piece of equipment that receives radio signals and automatically sends out another signal in reply  338 一块接收无线电信号并自动发送另一个信号的设备 338 yīkuài jiēshōu wúxiàndiàn xìnhào bìng zìdòng fāsòng lìng yīgè xìnhào de shèbèi 338 338 A Piece of Equipment That Receives Radio Signals and Automatically Sends Out Another Signal in Reply 338 338 Una pieza de equipo que recibe señales de radio y envía automáticamente otra señal en respuesta 338 Ein Gerät, das Funksignale empfängt und automatisch ein anderes Signal in Antwort sendet 338 Sprzętem, który odbiera sygnały radiowe i automatycznie wysyła inny sygnał w odpowiedzi 338 Оборудование, которое принимает радиосигналы и автоматически отправляет другой сигнал в ответ 338 Oborudovaniye, kotoroye prinimayet radiosignaly i avtomaticheski otpravlyayet drugoy signal v otvet 338 قطعة من المعدات التي تتلقى إشارات الراديو وترسل تلقائيا إشارة أخرى في الرد 338 qiteat min almueadaat alati tatalaqaa 'iisharat alraadiu watursul tilqayiyana 'iisharatan 'ukhraa fi alradi 338 उपकरण का एक टुकड़ा जो रेडियो सिग्नल प्राप्त करता है और स्वचालित रूप से उत्तर में एक और सिग्नल भेजता है 338 upakaran ka ek tukada jo rediyo signal praapt karata hai aur svachaalit roop se uttar mein ek aur signal bhejata hai 338 ਉਪਕਰਨ ਦੇ ਇਕ ਹਿੱਸੇ ਕਿ ਰੇਡੀਓ ਸਿਗਨਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਜਵਾਬ 'ਚ ਇਕ ਹੋਰ ਸੰਕੇਤ ਬਾਹਰ ਭੇਜਦਾ ਹੈ 338 upakarana dē ika hisē ki rēḍī'ō siganala prāpata karadā hai atē āṭōmaiṭika javāba'ca ika hōra sakēta bāhara bhējadā hai 338 সরঞ্জামগুলির একটি অংশ যা রেডিও সংকেত পায় এবং স্বয়ংক্রিয়ভাবে উত্তরটিতে অন্য সংকেত পাঠায় 338 sarañjāmagulira ēkaṭi anśa yā rēḍi'ō saṅkēta pāẏa ēbaṁ sbaẏaṅkriẏabhābē uttaraṭitē an'ya saṅkēta pāṭhāẏa 338 無線信号を受信し、自動的に応答内の別の信号を送出する機器の一部 338 無線 信号  受信  、 自動的  応答内    信号  送出 する 機器  一部 338 むせん しんごう  じゅしん  、 じどうてき  おうとうない  べつ  しんごう  そうしゅつ する きき  いちぶ 338 musen shingō o jushin shi , jidōteki ni ōtōnai no betsu no shingō o sōshutsu suru kiki no ichibu
    339 Un périphérique qui reçoit un signal radio et envoie automatiquement un autre signal 339 Um dispositivo que recebe um sinal de rádio e envia automaticamente outro sinal 339 一块接收无线电信号并自动发送另一个信号的设备 339 一种块接收绕线电导信号并自动发作 339 yī zhǒng kuài jiēshōu rào xiàn diàndǎo xìnhào bìng zìdòng fāzuò 339   339 A device that receives a radio signal and automatically sends another signal 339   339 Un dispositivo que recibe una señal de radio y envía automáticamente otra señal 339 Ein Gerät, das ein Funksignal empfängt und automatisch ein anderes Signal sendet 339 Urządzenie, które odbiera sygnał radiowy i automatycznie wysyła inny sygnał 339 Устройство, которое получает радиосигнал и автоматически отправляет другой сигнал 339 Ustroystvo, kotoroye poluchayet radiosignal i avtomaticheski otpravlyayet drugoy signal 339 جهاز يتلقى إشارة راديو وترسل تلقائيا إشارة أخرى 339 jihaz yatalaqaa 'iisharat radiu watursul tilqayiyana 'iisharatan 'ukhraa 339 एक उपकरण जो एक रेडियो सिग्नल प्राप्त करता है और स्वचालित रूप से एक और सिग्नल भेजता है 339 ek upakaran jo ek rediyo signal praapt karata hai aur svachaalit roop se ek aur signal bhejata hai 339 ਇੱਕ ਜੰਤਰ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਰੇਡੀਓ ਸਿਗਨਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਆਪ ਹੀ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸਿਗਨਲ ਭੇਜਦਾ ਹੈ 339 ika jatara, jō ki ika rēḍī'ō siganala prāpata karadā hai atē āpa hī kisē hōra siganala bhējadā hai 339 একটি ডিভাইস যা একটি রেডিও সংকেত পায় এবং স্বয়ংক্রিয়ভাবে অন্য সংকেত পাঠায় 339 ēkaṭi ḍibhā'isa yā ēkaṭi rēḍi'ō saṅkēta pāẏa ēbaṁ sbaẏaṅkriẏabhābē an'ya saṅkēta pāṭhāẏa 339 無線信号を受信し、自動的には他の装置に信号を送信します 339 無線 信号  受信  、 自動的     装置  信号  送信 します 339 むせん しんごう  じゅしん  、 じどうてき     そうち  しんごう  そうしん します 339 musen shingō o jushin shi , jidōteki ni wa ta no sōchi ni shingō o sōshin shimasu        
340 Émetteur (émetteur), répéteur 340 (Transmissor) transmissor, repetidor 340 (Transmitter) transponder, repeater 340 (发射机)转发器,中继器 340 (fāshè jī) zhuǎnfā qì, zhōng jì qì 340 340 (Transmitter) Transmitter, Repeater 340 340 Transmisor (transmisor), repetidor 340 (Sender) Sender, Repeater 340 (Nadajnik) nadajnika, Wzmacniacz 340 (Передатчик) передатчик, повторитель 340 (Peredatchik) peredatchik, povtoritel' 340 (الارسال) الارسال، مكرر 340 (alarsal) alarsal, mukarar 340 (ट्रांसमीटर) ट्रांसमीटर, पुनरावर्तक 340 (traansameetar) traansameetar, punaraavartak 340 (Transmitter) transmitter, Repeater 340 (Transmitter) transmitter, Repeater 340 (ট্রান্সমিটার) ট্রান্সমিটার, পুনরাবৃত্তি 340 (ṭrānsamiṭāra) ṭrānsamiṭāra, punarābr̥tti 340 (送信機)トランスポンダ、リピータ 340 ( 送信機 ) トランスポンダ 、 リピータ 340 ( そうしんき ) とらんすぽんだ 、 りぴいた 340 ( sōshinki ) toransuponda , ripīta
    341 (Émetteur) transpondeur, répéteur 341 (Transmissor) transponder, repetidor 341 (发射机)应答器,转发器 341 (进展机)应答器,促发器 341 (jìnzhǎn jī) yìngdá qì, cù fā qì 341   341 (Transmitter) transponder, repeater 341   341 (Transmisor) transpondedor, repetidor 341 (Sender) Transponder, Repeater 341 (Nadajnik) transpondera peryferyjnym 341 (Передатчик) транспондер, повторитель 341 (Peredatchik) transponder, povtoritel' 341 (الارسال) مستجيب، مكرر 341 (alarsal) mustajib, mukarir 341 (ट्रांसमीटर) ट्रांसपोंडर, पुनरावर्तक 341 (traansameetar) traansapondar, punaraavartak 341 (Transmitter) transponder, repeater 341 (Transmitter) transponder, repeater 341 (ট্রান্সমিটার) ট্রান্সপন্ডার, পুনরাবৃত্তি 341 (ṭrānsamiṭāra) ṭrānsapanḍāra, punarābr̥tti 341 (送信機)トランスポンダ、トランスポンダ 341 ( 送信機 ) トランスポンダ 、 トランスポンダ 341 ( そうしんき ) とらんすぽんだ 、 とらんすぽんだ 341 ( sōshinki ) toransuponda , toransuponda        
342 TRANSPORT 342 TRANSPORTE 342 transport  342 运输 342 yùnshū 342 342 TRANSPORT 342 342 TRANSPORTE 342 TRANSPORT 342 TRANSPORT 342 ТРАНСПОРТ 342 TRANSPORT 342 المواصلات 342 almuasalat 342 परिवहन 342 parivahan 342 ਆਵਾਜਾਈ 342 āvājā'ī 342 পরিবহন 342 paribahana 342 輸送 342 輸送 342 ゆそう 342 yusō
343  D'HABITUDE 343  USUALMENTE 343  usually 343  通常 343  tōngcháng 343 343  USUALLY 343 343  GENERALMENTE 343  IN DER REGEL 343  ZWYKLE 343  КАК ПРАВИЛО 343  KAK PRAVILO 343  عادة 343 eadatan 343  आमतौर पर 343  aamataur par 343  ਆਮ 343  āma 343  সাধারণত 343  sādhāraṇata 343  いつもの 343 いつも の 343 いつも  343 itsumo no
344  TRANSPORT 344  TRANSPORTE 344  transportation 344  运输 344  yùnshū 344 344  TRANSPORTATION 344 344  TRANSPORTE 344  TRANSPORT 344  TRANSPORT 344  ТРАНСПОРТ 344  TRANSPORT 344  وسائل النقل 344 wasayil alnaql 344  परिवहन 344  parivahan 344  ਆਵਾਜਾਈ 344  āvājā'ī 344  পরিবহন 344  paribahana 344  交通手段 344 交通 手段 344 こうつう しゅだん 344 kōtsū shudan
345  Un système de transport de personnes ou de marchandises d'un endroit à un autre en utilisant des véhicules, des routes, etc. 345  Um sistema para transportar pessoas ou bens de um lugar para outro usando veículos, estradas, etc. 345  a system for carrying people or goods from one place to another using vehicles, roads, etc. 345  用于使用车辆,道路等从一个地方携带人员或商品的系统 345  yòng yú shǐyòng chēliàng, dàolù děng cóng yīgè dìfāng xiédài rényuán huò shāngpǐn de xìtǒng 345 345  A System for Carrying People or Goods from One Place To Another Using Vehicles, Roads, etc. 345 345  Un sistema para transportar personas o bienes de un lugar a otro utilizando vehículos, carreteras, etc. 345  Ein System zum Tragen von Personen oder Gütern von einem Ort zum anderen mit Fahrzeugen, Straßen usw. 345  System do przewozu osób lub towarów z jednego miejsca do drugiego przy użyciu pojazdów, dróg, itp 345  Система для ношения людей или товаров из одного места в другое с использованием транспортных средств, дорог и т. Д. 345  Sistema dlya nosheniya lyudey ili tovarov iz odnogo mesta v drugoye s ispol'zovaniyem transportnykh sredstv, dorog i t. D. 345  نظام لحمل أشخاص أو سلع من مكان إلى آخر باستخدام المركبات والطرق وما إلى ذلك. 345 nizam lihaml 'ashkhas 'aw sile min makan 'iilaa akhar biaistikhdam almarkabat walturuq wama 'iilaa dhalika. 345  वाहनों, सड़कों आदि का उपयोग करके लोगों या वस्तुओं को एक स्थान से दूसरे स्थान पर ले जाने के लिए एक प्रणाली 345  vaahanon, sadakon aadi ka upayog karake logon ya vastuon ko ek sthaan se doosare sthaan par le jaane ke lie ek pranaalee 345  ਇਕ ਹੋਰ ਵਾਹਨ, ਸੜਕ, ਆਦਿ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋਕ ਜ ਸਾਮਾਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿਸਟਮ 345  ika hōra vāhana, saṛaka, ādi dā isatēmāla nū ika jag'hā karana la'ī lōka ja sāmāna la'ī ika sisaṭama 345  গাড়ি, রাস্তা, ইত্যাদি ব্যবহার করে এক জায়গায় মানুষ বা পণ্য বহন করার জন্য একটি সিস্টেম। 345  gāṛi, rāstā, ityādi byabahāra karē ēka jāẏagāẏa mānuṣa bā paṇya bahana karāra jan'ya ēkaṭi sisṭēma. 345  自動車、道路などを利用して一つの場所から別の人や物資を運ぶためのシステム 345 自動車 、 道路 など  利用 して 一つ  場所 から     物資  運ぶ ため  システム 345 じどうしゃ 、 どうろ など  りよう して ひとつ  ばしょ から べつ  ひと  ぶっし  はこぶ ため  システム 345 jidōsha , dōro nado o riyō shite hitotsu no basho kara betsu no hito ya busshi o hakobu tame no shisutemu
    346 Système utilisé pour utiliser des véhicules, des routes, etc. d'un endroit pour transporter du personnel ou des produits de base 346 Sistema usado para usar veículos, estradas, etc. De um lugar para transportar pessoal ou commodities 346 用于使用车辆,道路等从一个地方携带人员或商品的系统 346 用途仪器使用车站,道路等从一击地携带人物或商品的系统 346 yòngtú yíqì shǐyòng chēzhàn, dàolù děng cóng yī jī de xiédài rénwù huò shāngpǐn de xìtǒng 346   346 System used to use vehicles, roads, etc. from one place to carry personnel or commodities 346   346 Sistema utilizado para usar vehículos, carreteras, etc. de un lugar para llevar personal o productos básicos 346 System verwendet, um Fahrzeuge, Straßen usw. von einem Ort zum Mitnehmen von Personal oder Rohstoffen zu verwenden 346 System stosowany do pojazdów w ruchu, dróg, itp z jednego miejsca do przewozu personelu lub towarów 346 Система использует для использования транспортных средств, дорог и т. Д. Из одного места для переноса персонала или товаров 346 Sistema ispol'zuyet dlya ispol'zovaniya transportnykh sredstv, dorog i t. D. Iz odnogo mesta dlya perenosa personala ili tovarov 346 يستخدم النظام لاستخدام المركبات والطرق وما إلى ذلك من مكان لحمل الموظفين أو السلع 346 yastakhdim alnizam liastikhdam almarkabat walturuq wama 'iilaa dhalik min makan lihaml almuazafin 'aw alsilae 346 सिस्टम वाहनों या वस्तुओं को ले जाने के लिए एक स्थान से वाहनों, सड़कों आदि का उपयोग करने के लिए उपयोग किया जाता है 346 sistam vaahanon ya vastuon ko le jaane ke lie ek sthaan se vaahanon, sadakon aadi ka upayog karane ke lie upayog kiya jaata hai 346 ਸਿਸਟਮ ਮੁਲਾਜ਼ਮ ਪਦਾਰਥ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ ਵਰਤਣ ਵਾਹਨ, ਸੜਕ, ਆਦਿ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ 346 sisaṭama mulāzama padāratha nū pūrā karana la'ī ika jag'hā taka varataṇa vāhana, saṛaka, ādi karana la'ī varati'ā 346 কর্মীদের বা পণ্য বহন করার জন্য একটি স্থান থেকে গাড়ি, রাস্তা, ইত্যাদি ব্যবহার করতে ব্যবহৃত হয় 346 Karmīdēra bā paṇya bahana karāra jan'ya ēkaṭi sthāna thēkē gāṛi, rāstā, ityādi byabahāra karatē byabahr̥ta haẏa 346 1つの場所から人や物資を運ぶための車両や道路の使用のためのシステム 346 1つ  場所 から   物資  運ぶ ため  車両  道路  使用  ため  システム 346   ばしょ から ひと  ぶっし  はこぶ ため  しゃりょう  どうろ  しよう  ため  システム 346 tsu no basho kara hito ya busshi o hakobu tame no sharyō ya dōro no shiyō no tame no shisutemu        
347 Système de transport 347 Sistema de transporte 347 Transportation system 347 交通系统 347 jiāotōng xìtǒng 347 347 Transportation system 347 347 Sistema de transporte 347 Transportsystem 347 System transportu 347 Транспортная система 347 Transportnaya sistema 347 نظام النقل 347 nizam alnaql 347 परिवहन प्रणाली 347 parivahan pranaalee 347 ਆਵਾਜਾਈ ਸਿਸਟਮ 347 āvājā'ī sisaṭama 347 পরিবহন ব্যবস্থা 347 paribahana byabasthā 347 交通機関 347 交通 機関 347 こうつう きかん 347 kōtsū kikan
    348 Système de transport 348 Sistema de transporte 348 交通运输系统 348 交通运输系统 348 jiāotōng yùnshū xìtǒng 348   348 Transportation system 348   348 Sistema de transporte 348 Transportsystem 348 System transportu 348 Транспортная система 348 Transportnaya sistema 348 نظام النقل 348 nizam alnaql 348 परिवहन प्रणाली 348 parivahan pranaalee 348 ਆਵਾਜਾਈ ਸਿਸਟਮ 348 āvājā'ī sisaṭama 348 পরিবহন ব্যবস্থা 348 paribahana byabasthā 348 交通システム 348 交通 システム 348 こうつう システム 348 kōtsū shisutemu        
349 Air / Fret / Transport routier 349 Transporte aéreo / frete / rodoviário 349 air/freight/road transport  349 空运/货运/道路运输 349 kōngyùn/huòyùn/dàolù yùnshū 349 349 Air / FREIGHT / Road Transport 349 349 Aire / Freight / Transporte por carretera 349 Luft / Fracht- / Straßentransport 349 Powietrze / FREIGHT / Transport drogowy 349 Air / Freight / Автомобильный транспорт 349 Air / Freight / Avtomobil'nyy transport 349 الهواء / الشحن / النقل البري 349 alhawa' / alshahn / alnaql albariyu 349 वायु / माल / सड़क परिवहन 349 vaayu / maal / sadak parivahan 349 ਏਅਰ / ਭਾੜੇ / ਸੜਕੀ ਆਵਾਜਾਈ 349 ē'ara/ bhāṛē/ saṛakī āvājā'ī 349 এয়ার / মাল / রোড ট্রান্সপোর্ট 349 ēẏāra/ māla/ rōḍa ṭrānsapōrṭa 349 空気/貨物/道路輸送 349 空気 / 貨物 / 道路 輸送 349 くうき / かもつ / どうろ ゆそう 349 kūki / kamotsu / dōro yusō
    350 Transport aérien / transport / transport routier 350 Transporte aéreo / transporte / rodoviário 350 空运/货运/道路运输 350 空运/货架/道路运输 350 kōngyùn/huòjià/dàolù yùnshū 350   350 Air transport / freight / road transportation 350   350 Transporte aéreo / de transporte / transporte por carretera 350 Luftverkehr / Güter- / Straßentransport 350 / Towarowy / transport drogowy transport lotniczy 350 Воздушный транспорт / Грузовые / Дорожные перевозки 350 Vozdushnyy transport / Gruzovyye / Dorozhnyye perevozki 350 النقل الجوي / الشحن / النقل البري 350 alnaql aljawiyu / alshahn / alnaql albariyu 350 वायु परिवहन / माल / सड़क परिवहन 350 vaayu parivahan / maal / sadak parivahan 350 ਹਵਾਈ ਆਵਾਜਾਈ / ਭਾੜੇ / ਸੜਕ ਆਵਾਜਾਈ 350 havā'ī āvājā'ī/ bhāṛē/ saṛaka āvājā'ī 350 এয়ার ট্রান্সপোর্ট / মাল / সড়ক পরিবহন 350 ēẏāra ṭrānsapōrṭa/ māla/ saṛaka paribahana 350 航空/貨物/道路輸送 350 航空 / 貨物 / 道路 輸送 350 こうくう / かもつ / どうろ ゆそう 350 kōkū / kamotsu / dōro yusō        
351 Transport aérien; trafic 351 Transporte aéreo; tráfego 351 Air transport; freight; traffic 351 航空运输;货运;交通 351 hángkōngyùnshū; huòyùn; jiāotōng 351 351 Air Transport; Traffic 351 351 Transporte aéreo; tráfico 351 Luftverkehr; Verkehr 351 Transport lotniczy; Traffic 351 Воздушный транспорт; движение 351 Vozdushnyy transport; dvizheniye 351 النقل الجوي؛ حركة المرور 351 alnaql aljawi; harakat almurur 351 वायु परिवहन; यातायात 351 vaayu parivahan; yaataayaat 351 ਹਵਾਈ ਆਵਾਜਾਈ; ਟਰੈਫਿਕ 351 havā'ī āvājā'ī; ṭaraiphika 351 বিমান পরিবহন; ট্রাফিক 351 bimāna paribahana; ṭrāphika 351 航空輸送、貨物、交通 351 航空 輸送 、 貨物 、 交通 351 こうくう ゆそう 、 かもつ 、 こうつう 351 kōkū yusō , kamotsu , kōtsū
    352 Transport aérien; fret; trafic 352 Transporte aéreo; frete; tráfego 352 空运;货运; 路运 352 空运;货架;路运 352 kōng yùn; huòjià; lù yùn 352   352 Air transport; freight; traffic 352   352 Transporte aéreo; flete; tráfico 352 Luftverkehr; Fracht; Verkehr 352 Transport lotniczy, fracht; ruch 352 Воздушный транспорт; груз; трафик 352 Vozdushnyy transport; gruz; trafik 352 النقل الجوي؛ الشحن؛ حركة المرور 352 alnaql aljawi; alshahna; harakat almurur 352 वायु परिवहन; माल; यातायात 352 vaayu parivahan; maal; yaataayaat 352 ਹਵਾਈ ਆਵਾਜਾਈ; ਭਾੜੇ; ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ 352 havā'ī āvājā'ī; bhāṛē; āvājā'ī nū 352 এয়ার ট্রান্সপোর্ট; মালবাহী; ট্রাফিক 352 ēẏāra ṭrānsapōrṭa; mālabāhī; ṭrāphika 352 航空輸送、貨物、道路輸送 352 航空 輸送 、 貨物 、 道路 輸送 352 こうくう ゆそう 、 かもつ 、 どうろ ゆそう 352 kōkū yusō , kamotsu , dōro yusō        
353 La politique de transport du gouvernement 353 A política de transporte do governo 353 the government's transport policy 353 政府的运输政策 353 zhèngfǔ de yùnshū zhèngcè 353 353 THE GOVERNMENT's Transport Policy 353 353 La política de transporte del gobierno. 353 Die Verkehrspolitik der Regierung 353 Rządowa polityka transportowa 353 Транспортная политика правительства 353 Transportnaya politika pravitel'stva 353 سياسة النقل الحكومية 353 siasat alnaql alhukumia 353 सरकार की परिवहन नीति 353 sarakaar kee parivahan neeti 353 ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਆਵਾਜਾਈ ਨੀਤੀ 353 sarakāra dī āvājā'ī nītī 353 সরকারের পরিবহন নীতি 353 sarakārēra paribahana nīti 353 政府の交通政策 353 政府  交通 政策 353 せいふ  こうつう せいさく 353 seifu no kōtsū seisaku
    354 Politique de transport du gouvernement 354 Política de transporte do governo 354 政府的运输政策 354 政府的运输政策 354 zhèngfǔ de yùnshū zhèngcè 354   354 Government transport policy 354   354 Política de transporte del gobierno 354 Regierungsverkehrspolitik. 354 polityka transportowa rząd 354 Правительственная транспортная политика 354 Pravitel'stvennaya transportnaya politika 354 سياسة النقل الحكومي 354 siasat alnaql alhukumii 354 सरकारी परिवहन नीति 354 sarakaaree parivahan neeti 354 ਸਰਕਾਰ ਆਵਾਜਾਈ ਨੀਤੀ 354 sarakāra āvājā'ī nītī 354 সরকারি পরিবহন নীতি 354 sarakāri paribahana nīti 354 政府の交通政策 354 政府  交通 政策 354 せいふ  こうつう せいさく 354 seifu no kōtsū seisaku        
355 Politique de transport du gouvernement 355 Política de transporte do governo 355 Government transportation policy 355 政府交通政策 355 zhèngfǔ jiāotōng zhèngcè 355 355 Government Transportation Policy 355 355 Política de transporte del gobierno 355 Regierungsverkehrspolitik. 355 Rząd polityki transportowej 355 Правительственная транспортная политика 355 Pravitel'stvennaya transportnaya politika 355 سياسة النقل الحكومي 355 siasat alnaql alhukumii 355 सरकारी परिवहन नीति 355 sarakaaree parivahan neeti 355 ਸਰਕਾਰ ਆਵਾਜਾਈ ਨੀਤੀ 355 sarakāra āvājā'ī nītī 355 সরকারি পরিবহন নীতি 355 sarakāri paribahana nīti 355 政府の交通政策 355 政府  交通 政策 355 せいふ  こうつう せいさく 355 seifu no kōtsū seisaku
    356 Politique de transport du gouvernement 356 Política de transporte do governo 356 政府的交通运输政策 356 政府的普通运输政策 356 zhèngfǔ de pǔtōng yùnshū zhèngcè 356   356 Government transportation policy 356   356 Política de transporte del gobierno 356 Regierungsverkehrspolitik. 356 polityka transportowa rząd 356 Правительственная транспортная политика 356 Pravitel'stvennaya transportnaya politika 356 سياسة النقل الحكومي 356 siasat alnaql alhukumii 356 सरकारी परिवहन नीति 356 sarakaaree parivahan neeti 356 ਸਰਕਾਰ ਆਵਾਜਾਈ ਨੀਤੀ 356 sarakāra āvājā'ī nītī 356 সরকারি পরিবহন নীতি 356 sarakāri paribahana nīti 356 政府の交通政策 356 政府  交通 政策 356 せいふ  こうつう せいさく 356 seifu no kōtsū seisaku        
357 Voir également 357 Veja também 357 see also  357 也可以看看 357 yě kěyǐ kàn kàn 357 357 See Also 357 357 Ver también 357 Siehe auch 357 Zobacz też 357 Смотрите также 357 Smotrite takzhe 357 أنظر أيضا 357 'anzur 'aydan 357 यह सभी देखें 357 yah sabhee dekhen 357 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 357 iha vī vēkhō 357 আরো দেখুন 357 ārō dēkhuna 357 参照 357 参照 357 さんしょう 357 sanshō
358 Transport public 358 Transporte público 358 public transport 358 公共交通 358 gōnggòng jiāotōng 358 358 Public Transport 358 358 Transporte público 358 Öffentlicher Verkehr 358 Transport publiczny 358 Общественный транспорт 358 Obshchestvennyy transport 358 النقل العام 358 alnaql aleamu 358 सार्वजनिक परिवहन 358 saarvajanik parivahan 358 ਜਨਤਕ ਆਵਾਜਾਈ 358 janataka āvājā'ī 358 পাবলিক পরিবহন 358 pābalika paribahana 358 公共交通機関 358 公共 交通 機関 358 こうきょう こうつう きかん 358 kōkyō kōtsū kikan
359 TRANSPORT 359 TRANSPORTE 359 transportation 359 运输 359 yùnshū 359 359 TRANSPORTATION 359 359 TRANSPORTE 359 TRANSPORT 359 TRANSPORT 359 ТРАНСПОРТ 359 TRANSPORT 359 وسائل النقل 359 wasayil alnaql 359 परिवहन 359 parivahan 359 ਆਵਾਜਾਈ 359 āvājā'ī 359 পরিবহন 359 paribahana 359 交通手段 359 交通 手段 359 こうつう しゅだん 359 kōtsū shudan
360  Un véhicule ou une méthode de voyage 360  um veículo ou método de viagem 360  a vehicle or method of travel 360  车辆或旅行方法 360  chēliàng huò lǚxíng fāngfǎ 360 360  a vehicle or method of travel 360 360  Un vehículo o método de viaje. 360  ein Fahrzeug oder ein Fahrzeug 360  pojazd lub metoda podróży 360  транспортное средство или способ путешествия 360  transportnoye sredstvo ili sposob puteshestviya 360  سيارة أو طريقة للسفر 360 sayaarat 'aw tariqat lilsafar 360  एक वाहन या यात्रा का तरीका 360  ek vaahan ya yaatra ka tareeka 360  ਇੱਕ ਵਾਹਨ ਜ ਯਾਤਰਾ ਦੇ ਢੰਗ ਨੂੰ 360  ika vāhana ja yātarā dē ḍhaga nū 360  একটি গাড়ির বা ভ্রমণ পদ্ধতি 360  ēkaṭi gāṛira bā bhramaṇa pad'dhati 360  車両や旅行の方法 360 車両  旅行  方法 360 しゃりょう  りょこう  ほうほう 360 sharyō ya ryokō no hōhō
    361 Méthode de véhicule ou de voyage 361 Veículo ou método de viagem 361 车辆或旅行方法 361 车辆辆或行方法 361 chēliàng liàng huò xíng fāngfǎ 361   361 Vehicle or travel method 361   361 Método de vehículo o viaje. 361 Fahrzeug- oder Reisemethode 361 Metoda pojazdu lub podróży 361 Метод транспортного средства или путешествия 361 Metod transportnogo sredstva ili puteshestviya 361 مركبة أو طريقة السفر 361 markabat 'aw tariqat alsafar 361 वाहन या यात्रा विधि 361 vaahan ya yaatra vidhi 361 ਵਾਹਨ ਜ ਯਾਤਰਾ ਦਾ ਢੰਗ 361 vāhana ja yātarā dā ḍhaga 361 যানবাহন বা ভ্রমণ পদ্ধতি 361 yānabāhana bā bhramaṇa pad'dhati 361 車両または旅行する方法 361 車両 または 旅行 する 方法 361 しゃりょう または りょこう する ほうほう 361 sharyō mataha ryokō suru hōhō        
362 Véhicules de la circulation; TravelMethods 362 Veículos de trânsito; Travelmethods 362 Traffic vehicles; transportation works; travel methods 362 交通车辆;运输工程;旅行方法 362 jiāotōng chēliàng; yùnshū gōngchéng; lǚxíng fāngfǎ 362 362 Traffic Vehicles; TravelMethods 362 362 Vehículos de tráfico; Viajes 362 Verkehrsfahrzeuge; Travelmethods 362 Pojazdy drogowe; TravelMethods 362 Транспортные средства; TravelMethods 362 Transportnyye sredstva; TravelMethods 362 مركبات المرور؛ TravelMethods 362 markabat almururi; TravelMethods 362 यातायात वाहन; TravelMethods 362 yaataayaat vaahan; travailmaithods 362 ਟਰੈਫਿਕ ਵਾਹਨ; TravelMethods 362 ṭaraiphika vāhana; TravelMethods 362 ট্রাফিক যানবাহন; travelmethods 362 ṭrāphika yānabāhana; travelmethods 362 交通車、交通作品、旅行方法 362 交通車 、 交通 作品 、 旅行 方法 362 こうつうしゃ 、 こうつう さくひん 、 りょこう ほうほう 362 kōtsūsha , kōtsū sakuhin , ryokō hōhō
    363 Véhicules de la circulation; travaux de transport; méthodes de voyage 363 Veículos de tráfego; trabalhos de transporte; métodos de viagem 363 交通车辆;运输工真;行方式 363 普通车站;运输工真;行排方式 363 pǔtōng chēzhàn; yùnshū gōng zhēn; háng pái fāngshì 363   363 Traffic vehicles; transportation works; travel methods 363   363 Vehículos de tráfico; Obras de transporte; Métodos de viaje 363 Verkehrsfahrzeuge; Transportarbeiten; Reisemethoden 363 pojazdów drogowych; prace transportowe, metody podróży 363 Транспортные средства; транспортные работы; методы путешествий 363 Transportnyye sredstva; transportnyye raboty; metody puteshestviy 363 مركبات المرور؛ أعمال النقل؛ طرق السفر 363 markabat almururi; 'aemal alnaqla; taruq alsafar 363 यातायात वाहन; परिवहन कार्य; यात्रा के तरीके 363 yaataayaat vaahan; parivahan kaary; yaatra ke tareeke 363 ਟਰੈਫਿਕ ਵਾਹਨ; ਆਵਾਜਾਈ ਕੰਮ; ਯਾਤਰਾ ਢੰਗ 363 ṭaraiphika vāhana; āvājā'ī kama; yātarā ḍhaga 363 ট্রাফিক যানবাহন; পরিবহন কাজ; ভ্রমণ পদ্ধতি 363 ṭrāphika yānabāhana; paribahana kāja; bhramaṇa pad'dhati 363 輸送車両、交通・公共真、旅への道 363 輸送 車両 、 交通 ・ 公共  、     363 ゆそう しゃりょう 、 こうつう ・ こうきょう しん 、 たび   みち 363 yusō sharyō , kōtsū kōkyō shin , tabi e no michi        
    364 Rencontrer 364 Conheça 364 364 364 féng 364   364 Meet 364   364 Encontrarse 364 Sich begegnen 364 Spotykać się 364 Встретиться 364 Vstretit'sya 364 يجتمع 364 yajtamie 364 मिलना 364 milana 364 ਮਿਲੋ 364 milō 364 সম্মেলন 364 sam'mēlana 364 毎回 364 毎回 364 まいかい 364 maikai        
365 Les candidats doivent avoir leur propre transport 365 Os candidatos devem ter seu próprio transporte 365 Applicants must have their own transport 365 申请人必须拥有自己的交通工具 365 shēnqǐng rén bìxū yǒngyǒu zìjǐ de jiāotōng gōngjù 365 365 Applicants Must Have Their Own Transport 365 365 Los solicitantes deben tener su propio transporte. 365 Bewerber müssen ihren eigenen Transport haben 365 Wnioskodawcy muszą posiadać własnym transportem 365 Заявители должны иметь свой собственный транспорт 365 Zayaviteli dolzhny imet' svoy sobstvennyy transport 365 يجب أن يكون لدى المتقدمين نقلهم 365 yajib 'an yakun ladaa almutaqadimin naqlahum 365 आवेदकों के पास अपना परिवहन होना चाहिए 365 aavedakon ke paas apana parivahan hona chaahie 365 ਬਿਨੈਕਾਰ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜਾਈ ਕਰਾਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ 365 binaikāra āpaṇī āvājā'ī karā'uṇā zarūrī hai 365 আবেদনকারীদের তাদের নিজস্ব পরিবহন থাকতে হবে 365 ābēdanakārīdēra tādēra nijasba paribahana thākatē habē 365 申請者は、独自のトランスポートを持っている必要があります 365 申請者  、 独自  トランスポート  持っている 必要  あります 365 しんせいしゃ  、 どくじ  トランスポート  もっている ひつよう  あります 365 shinseisha wa , dokuji no toransupōto o motteiru hitsuyō ga arimasu
    366 Les candidats doivent avoir leur propre transport 366 Os candidatos devem ter seu próprio transporte 366 申请人必须拥有自己的交通工具 366 申请人必须有没有自由的普通工具 366 shēnqǐng rén bìxū yǒu méiyǒu zìyóu de pǔtōng gōngjù 366   366 Applicants must have their own transportation 366   366 Los solicitantes deben tener su propio transporte. 366 Bewerber müssen ihren eigenen Transport haben 366 Wnioskodawcy muszą posiadać własny transport 366 Заявители должны иметь свой собственный транспорт 366 Zayaviteli dolzhny imet' svoy sobstvennyy transport 366 يجب أن يكون لدى المتقدمين وسائل النقل الخاصة بهم 366 yajib 'an yakun ladaa almutaqadimin wasayil alnaql alkhasat bihim 366 आवेदकों के पास अपना परिवहन होना चाहिए 366 aavedakon ke paas apana parivahan hona chaahie 366 ਬਿਨੈਕਾਰ ਆਪਣੇ ਹੀ ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ 366 binaikāra āpaṇē hī āvājā'ī nū hōṇā cāhīdā hai 366 আবেদনকারীদের তাদের নিজস্ব পরিবহন থাকতে হবে 366 ābēdanakārīdēra tādēra nijasba paribahana thākatē habē 366 応募者は自身の輸送を持っている必要があります 366 応募者  自身  輸送  持っている 必要  あります 366 おうぼしゃ  じしん  ゆそう  もっている ひつよう  あります 366 ōbosha wa jishin no yusō o motteiru hitsuyō ga arimasu        
367 Les candidats doivent avoir leur propre transport 367 Os candidatos devem ter seu próprio transporte 367 Applicants must have their own transportation 367 申请人必须拥有自己的交通工具 367 shēnqǐng rén bìxū yǒngyǒu zìjǐ de jiāotōng gōngjù 367 367 Applicants Must Have Their Own Transportation 367 367 Los solicitantes deben tener su propio transporte. 367 Bewerber müssen ihren eigenen Transport haben 367 Wnioskodawcy muszą posiadać własny transport 367 Заявители должны иметь свой собственный транспорт 367 Zayaviteli dolzhny imet' svoy sobstvennyy transport 367 يجب أن يكون لدى المتقدمين وسائل النقل الخاصة بهم 367 yajib 'an yakun ladaa almutaqadimin wasayil alnaql alkhasat bihim 367 आवेदकों के पास अपना परिवहन होना चाहिए 367 aavedakon ke paas apana parivahan hona chaahie 367 ਬਿਨੈਕਾਰ ਆਪਣੀ ਆਵਾਜਾਈ ਕਰਾਉਣਾ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ 367 binaikāra āpaṇī āvājā'ī karā'uṇā zarūrī hai 367 আবেদনকারীদের তাদের নিজস্ব পরিবহন থাকতে হবে 367 ābēdanakārīdēra tādēra nijasba paribahana thākatē habē 367 申請者は、独自の交通機関を持っている必要があります 367 申請者  、 独自  交通 機関  持っている 必要  あります 367 しんせいしゃ  、 どくじ  こうつう きかん  もっている ひつよう  あります 367 shinseisha wa , dokuji no kōtsū kikan o motteiru hitsuyō ga arimasu
    368 Les candidats doivent avoir leur propre transport 368 Os candidatos devem ter seu próprio transporte 368 申请人必须有自己的交工具 368 申请人间有自然的普通工具 368 shēnqǐng rénjiān yǒu zìrán de pǔtōng gōngjù 368   368 Applicants must have their own transportation 368   368 Los solicitantes deben tener su propio transporte. 368 Bewerber müssen ihren eigenen Transport haben 368 Wnioskodawcy muszą posiadać własny transport 368 Заявители должны иметь свой собственный транспорт 368 Zayaviteli dolzhny imet' svoy sobstvennyy transport 368 يجب أن يكون لدى المتقدمين وسائل النقل الخاصة بهم 368 yajib 'an yakun ladaa almutaqadimin wasayil alnaql alkhasat bihim 368 आवेदकों के पास अपना परिवहन होना चाहिए 368 aavedakon ke paas apana parivahan hona chaahie 368 ਬਿਨੈਕਾਰ ਆਪਣੇ ਹੀ ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ 368 binaikāra āpaṇē hī āvājā'ī nū hōṇā cāhīdā hai 368 আবেদনকারীদের তাদের নিজস্ব পরিবহন থাকতে হবে 368 ābēdanakārīdēra tādēra nijasba paribahana thākatē habē 368 応募者は自身の輸送を持っている必要があります 368 応募者  自身  輸送  持っている 必要  あります 368 おうぼしゃ  じしん  ゆそう  もっている ひつよう  あります 368 ōbosha wa jishin no yusō o motteiru hitsuyō ga arimasu        
    369 un radis 369 rabanete 369 369 369 luó 369   369 radish 369   369 rábano 369 Rettich 369 rzodkiewka 369 редька 369 red'ka 369 الفجل 369 alfajal 369 मूली 369 moolee 369 ਮੂਲੀ 369 mūlī 369 মূলা 369 mūlā 369 だいこん 369 だいこん 369 だいこん 369 daikon        
370 Le transport vers et depuis l'aéroport est incliné dans le prix 370 Transporte para e para o aeroporto é inclinado no preço 370 Transport to and from the airport is included in the price 370 往返机场的运输价格包含在价格中 370 wǎngfǎn jīchǎng de yùnshū jiàgé bāohán zài jiàgé zhōng 370 370 Transport to and from the airport is inclined in the price 370 370 El transporte hacia y desde el aeropuerto está inclinado en el precio. 370 Der Transport zum und vom Flughafen neigt zum Preis 370 Transport do iz lotniska jest nachylona w cenie 370 Транспорт в аэропорт и из аэропорта наклонен к цене 370 Transport v aeroport i iz aeroporta naklonen k tsene 370 النقل من وإلى المطار يميل في السعر 370 alnaql min wa'iilaa almatar yamil fi alsier 370 हवाई अड्डे से और उसके लिए परिवहन की कीमत में इच्छुक है 370 havaee adde se aur usake lie parivahan kee keemat mein ichchhuk hai 370 ਹੈ ਅਤੇ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਆਵਾਜਾਈ ਦੀ ਕੀਮਤ ਵਿਚ ਦਾ ਝੁਕਾਅ ਰੱਖਦਾ ਹੈ 370 hai atē havā'ī aḍē āvājā'ī dī kīmata vica dā jhukā'a rakhadā hai 370 পরিবহন থেকে এবং বিমানবন্দর থেকে দামে প্রবণ হয় 370 paribahana thēkē ēbaṁ bimānabandara thēkē dāmē prabaṇa haẏa 370 空港への交通は料金に含まれています 370 空港   交通  料金  含まれています 370 くうこう   こうつう  りょうきん  ふくまれています 370 kūkō e no kōtsū wa ryōkin ni fukumareteimasu
    371 Le prix de transport de l'aéroport aller-retour est inclus dans le prix 371 O preço de transporte do aeroporto de ida e volta está incluído no preço 371 往返机场的运输价格包含在价格中 371 往返机械的运输价格包含在中格式 371 wǎngfǎn jīxiè de yùnshū jiàgé bāohán zài zhōng géshì 371   371 The transport price of the round trip airport is included in the price 371   371 El precio de transporte del aeropuerto de ida y vuelta está incluido en el precio. 371 Der Transportpreis des Flughafens Rundreise ist im Preis inbegriffen 371 Cena transport w obie lotniska jest wliczone w cenę 371 Транспортная цена в аэропорт турнирной поездки включена в цену 371 Transportnaya tsena v aeroport turnirnoy poyezdki vklyuchena v tsenu 371 يتم تضمين سعر النقل من مطار الرحلة المستديرة في السعر 371 yatimu tadmin sier alnaql min matar alrihlat almustadirat fi alsier 371 राउंड ट्रिप एयरपोर्ट की परिवहन मूल्य मूल्य में शामिल है 371 raund trip eyaraport kee parivahan mooly mooly mein shaamil hai 371 ਗੋਲ ਯਾਤਰਾ ਅੱਡੇ ਦੇ ਆਵਾਜਾਈ ਕੀਮਤ ਕੀਮਤ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 371 gōla yātarā aḍē dē āvājā'ī kīmata kīmata vica śāmila kītā gi'ā hai 371 রাউন্ড ট্রিপ বিমানবন্দরের পরিবহন মূল্য মূল্য অন্তর্ভুক্ত করা হয় 371 rā'unḍa ṭripa bimānabandarēra paribahana mūlya mūlya antarbhukta karā haẏa 371 空港からの交通の価格とは価格に含ま 371 空港 から  交通  価格   価格  含ま 371 くうこう から  こうつう  かかく   かかく  ふくま 371 kūkō kara no kōtsū no kakaku to wa kakaku ni fukuma        
372 Les frais de la circulation incluent des aéroports ronds 372 As taxas de tráfego incluem aeroportos de ida e volta 372 Traffic fees include round-trip airports 372 交通费用包括往返机场 372 jiāotōng fèiyòng bāokuò wǎngfǎn jīchǎng 372 372 Traffic Fees include Round-Trip Airports 372 372 Las tarifas de tráfico incluyen aeropuertos de ida y vuelta 372 Die Verkehrskosten umfassen Rundreiseflughäfen 372 Opłaty drogowe obejmują obie lotnisko 372 Стоимость дорожного движения включает в себя аэропорты туда 372 Stoimost' dorozhnogo dvizheniya vklyuchayet v sebya aeroporty tuda 372 تشمل رسوم المرور المطارات ذهابا وإيابا 372 tashmal rusum almurur almatarat dhahaban wa'iiaban 372 यातायात शुल्क में राउंड-ट्रिप एयरपोर्ट शामिल हैं 372 yaataayaat shulk mein raund-trip eyaraport shaamil hain 372 ਟਰੈਫਿਕ ਫੀਸ ਗੋਲ-ਟਰਿੱਪ ਹਵਾਈਅੱਡੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ 372 ṭaraiphika phīsa gōla-ṭaripa havā'ī'aḍē śāmala hana 372 ট্রাফিক ফি রাউন্ড-ট্রিপ বিমানবন্দর অন্তর্ভুক্ত 372 ṭrāphika phi rā'unḍa-ṭripa bimānabandara antarbhukta 372 交通費は往復の空港を含め 372 交通費  往復  空港  含め 372 こうつうひ  おうふく  くうこう  ふくめ 372 kōtsūhi wa ōfuku no kūkō o fukume
    373 Les frais de la circulation incluent des aéroports ronds 373 As taxas de tráfego incluem aeroportos de ida e volta 373 价格中包括往返机场的交通费 373 价格中包括往返机械的沟通舞 373 jiàgé zhōng bāokuò wǎngfǎn jīxiè de gōutōng wǔ 373   373 Traffic fees include round-trip airports 373   373 Las tarifas de tráfico incluyen aeropuertos de ida y vuelta 373 Die Verkehrskosten umfassen Rundreiseflughäfen 373 Opłaty drogowe obejmują porty lotnicze w obie strony 373 Стоимость дорожного движения включает в себя аэропорты туда 373 Stoimost' dorozhnogo dvizheniya vklyuchayet v sebya aeroporty tuda 373 تشمل رسوم المرور المطارات ذهابا وإيابا 373 tashmal rusum almurur almatarat dhahaban wa'iiaban 373 यातायात शुल्क में राउंड-ट्रिप एयरपोर्ट शामिल हैं 373 yaataayaat shulk mein raund-trip eyaraport shaamil hain 373 ਟਰੈਫਿਕ ਫੀਸ ਗੋਲ-ਟਰਿੱਪ ਹਵਾਈ ਅੱਡੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ 373 ṭaraiphika phīsa gōla-ṭaripa havā'ī aḍē śāmala hana 373 ট্রাফিক ফি রাউন্ড-ট্রিপ বিমানবন্দর অন্তর্ভুক্ত 373 ṭrāphika phi rā'unḍa-ṭripa bimānabandara antarbhukta 373 価格は、空港からの交通機関を含み 373 価格  、 空港 から  交通 機関  含み 373 かかく  、 くうこう から  こうつう きかん  ふくみ 373 kakaku wa , kūkō kara no kōtsū kikan o fukumi        
374 Son vélo est son seul moyen de transport 374 Sua moto é seu único meio de transporte 374 His bike is his only means of  transport 374 他的自行车是他唯一的运输工具 374 tā de zìxíngchē shì tā wéiyī de yùnshū gōngjù 374 374 His Bike Is His Only Means Of Transport 374 374 Su bicicleta es su único medio de transporte. 374 Sein Fahrrad ist sein einziges Transportmittel 374 Jego rower jest jego jedynym środkiem transportu 374 Его велосипед - его единственные средства транспорта 374 Yego velosiped - yego yedinstvennyye sredstva transporta 374 دراجته هي وسيلة النقل الوحيدة 374 daraajatuh hi wasilat alnaql alwahida 374 उनकी बाइक परिवहन का उनका एकमात्र साधन है 374 unakee baik parivahan ka unaka ekamaatr saadhan hai 374 ਉਸ ਦੀ ਬਾਈਕ ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ ਉਸ ਦੇ ਕੇਵਲ ਸਾਧਨ ਹੈ 374 usa dī bā'īka āvājā'ī dē usa dē kēvala sādhana hai 374 তার সাইকেল তার পরিবহন একমাত্র উপায় 374 tāra sā'ikēla tāra paribahana ēkamātra upāẏa 374 彼のバイクは交通機関の彼の唯一の手段であります 374   バイク  交通 機関    唯一  手段であります 374 かれ  バイク  こうつう きかん  かれ  ゆいいつ  しゅだんであります 374 kare no baiku wa kōtsū kikan no kare no yuītsu no shudandearimasu
    375 Son vélo est son seul outil de transport 375 Sua moto é sua única ferramenta de transporte 375 他的自行车是他唯一的运输工具 375 他的自行车是他他一的运输工具 375 tā de zìxíngchē shì tā tā yī de yùnshū gōngjù 375   375 His bike is his only transportation tool 375   375 Su bicicleta es su única herramienta de transporte. 375 Sein Fahrrad ist sein einziges Transportwerkzeug 375 Jego rower jest jego jedynym narzędziem transport 375 Его велосипед - его единственный транспортный инструмент 375 Yego velosiped - yego yedinstvennyy transportnyy instrument 375 دراجته هي أداة النقل الوحيدة 375 daraajatuh hi 'adat alnaql alwahida 375 उनकी बाइक उसका एकमात्र परिवहन उपकरण है 375 unakee baik usaka ekamaatr parivahan upakaran hai 375 ਉਸ ਦਾ ਸਾਈਕਲ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰਫ ਆਵਾਜਾਈ ਸੰਦ ਹੈ 375 usa dā sā'īkala usa dē sirapha āvājā'ī sada hai 375 তার সাইকেল তার একমাত্র পরিবহন হাতিয়ার 375 tāra sā'ikēla tāra ēkamātra paribahana hātiẏāra 375 彼のバイクは交通機関の彼の唯一の手段であります 375   バイク  交通 機関    唯一  手段であります 375 かれ  バイク  こうつう きかん  かれ  ゆいいつ  しゅだんであります 375 kare no baiku wa kōtsū kikan no kare no yuītsu no shudandearimasu        
376 Les vélos sont son seul outil étape par étape 376 Bicicletas são sua única ferramenta passo a passo 376 Bicycles are his only step-by-step tool 376 自行车是他唯一的逐步工具 376 zìxíngchē shì tā wéiyī de zhúbù gōngjù 376 376 Bicycles Are His Only Step-by-Step Tool 376 376 Las bicicletas son su única herramienta paso a paso. 376 Fahrräder sind sein einziges Schritt-für-Schritt-Tool 376 Rowery są jego jedynym narzędziem Step-by-Step 376 Велосипеды - его единственный пошаговый инструмент 376 Velosipedy - yego yedinstvennyy poshagovyy instrument 376 الدراجات هي أداة له خطوة بخطوة 376 aldaraajat hi 'adat lah khutwat bikhutwa 376 साइकिलें उसका एकमात्र चरण-दर-चरण उपकरण हैं 376 saikilen usaka ekamaatr charan-dar-charan upakaran hain 376 ਸਾਈਕਲ ਉਸ ਦਾ ਕੇਵਲ ਕਦਮ-ਦਰ-ਕਦਮ ਸੰਦ ਹਨ 376 sā'īkala usa dā kēvala kadama-dara-kadama sada hana 376 বাইসাইকেল তার একমাত্র ধাপে ধাপে টুল 376 bā'isā'ikēla tāra ēkamātra dhāpē dhāpē ṭula 376 自転車は、彼の唯一のステップバイステップのツールです 376 自転車  、   唯一  ステップバイステップ  ツールです 376 じてんしゃ  、 かれ  ゆいいつ  すてっぷばいすてっぷ  つうるです 376 jitensha wa , kare no yuītsu no suteppubaisuteppu no tsūrudesu
    377  Les vélos sont son seul outil étape par étape 377  Bicicletas são sua única ferramenta passo a passo 377  自行车是他唯一的代步工具 377  自行车是他唯一的代步工具 377  zìxíngchē shì tā wéiyī de dàibù gōngjù 377   377  Bicycles are his only step-by-step tool 377   377  Las bicicletas son su única herramienta paso a paso. 377  Fahrräder sind sein einziges Schritt-für-Schritt-Tool 377  Rowery są jego jedynym narzędziem krok po kroku 377  Велосипеды - его единственный пошаговый инструмент 377  Velosipedy - yego yedinstvennyy poshagovyy instrument 377  الدراجات هي أداة له خطوة بخطوة 377 aldaraajat hi 'adat lah khutwat bikhutwa 377  साइकिलें उसका एकमात्र चरण-दर-चरण उपकरण हैं 377  saikilen usaka ekamaatr charan-dar-charan upakaran hain 377  ਸਾਈਕਲ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰਫ ਕਦਮ-ਦਰ-ਕਦਮ ਹੈ ਸੰਦ ਹੈ ਹਨ 377  sā'īkala usa dē sirapha kadama-dara-kadama hai sada hai hana 377  বাইসাইকেল তার একমাত্র ধাপে ধাপে টুল 377  bā'isā'ikēla tāra ēkamātra dhāpē dhāpē ṭula 377  サイクリングは、交通の彼の唯一の手段であります 377 サイクリング  、 交通    唯一  手段であります 377 サイクリング  、 こうつう  かれ  ゆいいつ  しゅだんであります 377 saikuringu wa , kōtsū no kare no yuītsu no shudandearimasu        
378 AUSSI 378 TB 378 also  378 378 hái 378 378 ALSO 378 378 ADEMÁS 378 AUCH 378 TAKŻE 378 ТАКЖЕ 378 TAKZHE 378 أيضا 378 'aydan 378 भी 378 bhee 378 ਹੋਰ 378 hōra 378 এছাড়াও 378 ēchāṛā'ō 378 また 378 また 378 また 378 mata
379 TRANSPORT 379 TRANSPORTE 379 transportation 379 运输 379 yùnshū 379 379 TRANSPORTATION 379 379 TRANSPORTE 379 TRANSPORT 379 TRANSPORT 379 ТРАНСПОРТ 379 TRANSPORT 379 وسائل النقل 379 wasayil alnaql 379 परिवहन 379 parivahan 379 ਆਵਾਜਾਈ 379 āvājā'ī 379 পরিবহন 379 paribahana 379 交通手段 379 交通 手段 379 こうつう しゅだん 379 kōtsū shudan
380 L'activité ou l'entreprise de transporter des marchandises d'un endroit à un autre en utilisant des camions / camions, des trains, etc. 380 A atividade ou negócio de transportar mercadorias de um lugar para outro usando camiões / caminhões, trens, etc 380 the activity or business of carrying goods from one place to another using lorries/ truckstrains, etc 380 使用卡车/卡车,火车等携带货物到另一个地方的活动或业务 380 shǐyòng kǎchē/kǎchē, huǒchē děng xiédài huòwù dào lìng yīgè dìfāng de huódòng huò yèwù 380 380 The Activity Or Business of Carrying Goods from One Place To Another Using Lorries / Trucks, Trains, etc 380 380 La actividad o negocio de la carga de productos de un lugar a otro utilizando camiones / camiones, trenes, etc. 380 Die Tätigkeit oder das Geschäft des Transports von Gütern von einem Ort zum anderen mit LKW / LKW, Züge usw. 380 Działalności lub działalności przewozu towarów z jednego miejsca do drugiego za pomocą Samochody ciężarowe / Samochody ciężarowe, pociągi, etc 380 Деятельность или бизнес переноски товаров из одного места в другое, используя грузовые автомобили / грузовики, поезда и т. Д. 380 Deyatel'nost' ili biznes perenoski tovarov iz odnogo mesta v drugoye, ispol'zuya gruzovyye avtomobili / gruzoviki, poyezda i t. D. 380 نشاط أو أعمال حمل البضائع من مكان إلى آخر باستخدام الشاحنات / الشاحنات، القطارات، إلخ 380 nashat 'aw 'aemal haml albadayie min makan 'iilaa akhar biaistikhdam alshaahinat / alshaahinati, alqitarat, 'iilkh 380 लॉरीज / ट्रक, ट्रेनों आदि का उपयोग करके एक स्थान से दूसरे स्थान पर सामान ले जाने की गतिविधि या व्यवसाय 380 loreej / trak, trenon aadi ka upayog karake ek sthaan se doosare sthaan par saamaan le jaane kee gatividhi ya vyavasaay 380 ਸਰਗਰਮੀ ਜ ਇਕ ਹੋਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ ਸਾਮਾਨ ਦਾ ਇਸਤੇਮਾਲ Lorries / ਟਰੱਕ, ਰੇਲ, ਆਦਿ ਦੇ ਵਪਾਰ 380 saragaramī ja ika hōra nū ika jag'hā taka sāmāna dā isatēmāla Lorries/ ṭaraka, rēla, ādi dē vapāra 380 লরি / ট্রাক, ট্রেন, ইত্যাদি ব্যবহার করে এক জায়গায় পণ্য বহন করার কার্যকলাপ বা ব্যবসা 380 lari/ ṭrāka, ṭrēna, ityādi byabahāra karē ēka jāẏagāẏa paṇya bahana karāra kāryakalāpa bā byabasā 380 別の使用して貨物自動車/トラック、列車などに1つの場所から商品を運ぶの活動や事業 380   使用 して 貨物 自動車 / トラック 、 列車 など  1つ  場所 から 商品  運ぶ  活動  事業 380 べつ  しよう して かもつ じどうしゃ / トラック 、 れっしゃ など    ばしょ から しょうひん  はこぶ  かつどう  じぎょう 380 betsu no shiyō shite kamotsu jidōsha / torakku , ressha nado ni tsu no basho kara shōhin o hakobu no katsudō ya jigyō
    381 Utilisez un camion / camion, un train, etc. pour transporter des marchandises à un autre lieu ou une autre affaire 381 Usar caminhão / caminhão, trem, etc. para transportar mercadorias para outro lugar ou negócio 381 使用卡车/卡车,火车等携带货物到另一个地方的活动或业务 381 使用卡车/卡车,陆车等携带货物到另一个地的运动或业主 381 shǐyòng kǎchē/kǎchē, lù chē děng xiédài huòwù dào lìng yīgè dì de yùndòng huò yèzhǔ 381   381 Use truck / truck, train, etc. to carry goods to another place or business 381   381 Use camión / camión, tren, etc. para llevar productos a otro lugar o negocio 381 Verwenden Sie LKW / LKW, Zug usw., um Waren an einen anderen Ort oder ein Geschäft zu tragen 381 Zastosowanie ciężarówka / ciężarówka, pociąg, itd. Do przenoszenia towarów do innego miejsca lub firmy 381 Используйте грузовик / грузовик, поезд и т. Д. Для перевозки грузов в другое место или бизнес 381 Ispol'zuyte gruzovik / gruzovik, poyezd i t. D. Dlya perevozki gruzov v drugoye mesto ili biznes 381 استخدام شاحنة / شاحنة، قطار، إلخ لتحمل البضائع إلى مكان أو عمل آخر 381 astikhdam shahinat / shahinati, qitar, 'iilakh litahamul albadayie 'iilaa makan 'aw eamal akhar 381 किसी अन्य स्थान या व्यवसाय में सामान ले जाने के लिए ट्रक / ट्रक, ट्रेन इत्यादि का उपयोग करें 381 kisee any sthaan ya vyavasaay mein saamaan le jaane ke lie trak / trak, tren ityaadi ka upayog karen 381 ਵਰਤੋ ਟਰੱਕ / ਟਰੱਕ, ਰੇਲ ਗੱਡੀ, ਆਦਿ ਸਾਮਾਨ ਲੈ ਲਈ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ ਜ ਦਾ ਕਾਰੋਬਾਰ ਕਰਨ ਲਈ 381 varatō ṭaraka/ ṭaraka, rēla gaḍī, ādi sāmāna lai la'ī kisē hōra jag'hā ja dā kārōbāra karana la'ī 381 অন্য স্থান বা ব্যবসার জন্য পণ্য বহন করতে ট্রাক / ট্রাক, ট্রেন, ইত্যাদি ব্যবহার করুন 381 an'ya sthāna bā byabasāra jan'ya paṇya bahana karatē ṭrāka/ ṭrāka, ṭrēna, ityādi byabahāra karuna 381 別の場所や営業活動に貨物を運ぶトラック/トラック、列車 381   場所  営業 活動  貨物  運ぶ トラック / トラック 、 列車 381 べつ  ばしょ  えいぎょう かつどう  かもつ  はこぶ トラック / トラック 、 れっしゃ 381 betsu no basho ya eigyō katsudō ni kamotsu o hakobu torakku / torakku , ressha        
382 Transport; transport; livraison, manipulation 382 Transporte; transporte; entrega, manuseio 382 Transportation; transportation; delivery, handling 382 运输;运输;交货,处理 382 yùnshū; yùnshū; jiāo huò, chǔlǐ 382 382 Transportation; TranSportation; Delivery, Handling 382 382 Transporte; transporte; entrega, manejo 382 Transport; Transport; Lieferung, Handhabung 382 Transport, transport, dostawy, Handling 382 Транспортировка; транспорт; доставка, обработка 382 Transportirovka; transport; dostavka, obrabotka 382 النقل؛ النقل؛ التسليم، المناولة 382 alnaqlu; alnaqla; altaslimi, almunawila 382 परिवहन; परिवहन; वितरण, हैंडलिंग 382 parivahan; parivahan; vitaran, haindaling 382 ਆਵਾਜਾਈ; ਆਵਾਜਾਈ; ਡਿਲਿਵਰੀ, ਨਜਿੱਠਣਾ 382 āvājā'ī; āvājā'ī; ḍilivarī, najiṭhaṇā 382 পরিবহন; পরিবহন; ডেলিভারি, হ্যান্ডলিং 382 paribahana; paribahana; ḍēlibhāri, hyānḍaliṁ 382 交通;運輸、配達、取り扱い 382 交通 ; 運輸 、 配達 、 取り扱い 382 こうつう ; うにゅ 、 はいたつ 、 とりあつかい 382 kōtsū ; unyu , haitatsu , toriatsukai
    383 Transport; transport; livraison, manipulation 383 Transporte; transporte; entrega, manuseio 383 运输;运送;输送,搬运 383 运输;运送;输送,搬运 383 yùnshū; yùnsòng; shūsòng, bānyùn 383   383 Transportation; transportation; delivery, handling 383   383 Transporte; transporte; entrega, manejo 383 Transport; Transport; Lieferung, Handhabung 383 Transport, transport, dostawy, obsługę 383 Транспортировка; транспорт; доставка, обработка 383 Transportirovka; transport; dostavka, obrabotka 383 النقل؛ النقل؛ التسليم، المناولة 383 alnaqlu; alnaqla; altaslimi, almunawila 383 परिवहन; परिवहन; वितरण, हैंडलिंग 383 parivahan; parivahan; vitaran, haindaling 383 ਆਵਾਜਾਈ; ਆਵਾਜਾਈ; ਡਿਲਿਵਰੀ, ਪਰਬੰਧਨ 383 āvājā'ī; āvājā'ī; ḍilivarī, parabadhana 383 পরিবহন; পরিবহন; ডেলিভারি, হ্যান্ডলিং 383 paribahana; paribahana; ḍēlibhāri, hyānḍaliṁ 383 交通;輸送;輸送、取り扱い 383 交通 ; 輸送 ; 輸送 、 取り扱い 383 こうつう ; ゆそう ; ゆそう 、 とりあつかい 383 kōtsū ; yusō ; yusō , toriatsukai        
384 Les marchandises ont été endommagées 384 As mercadorias foram danificadas tran 384 The goods were damaged during transport 384 货物在运输过程中受损 384 huòwù zài yùnshū guòchéng zhōng shòu sǔn 384 384 The Goods Were Damaged Tran 384 384 Los bienes fueron dañados a Tran. 384 Die Ware war beschädigter Tran 384 Towary zostały uszkodzone Tran 384 Товары были повреждены Tran 384 Tovary byli povrezhdeny Tran 384 كانت البضاعة تالفة 384 kanat albidaeat talifatan 384 माल क्षतिग्रस्त थे 384 maal kshatigrast the 384 ਗੁਡਜ਼ Tran ਨੁਕਸਾਨੇ ਗਏ 384 guḍaza Tran nukasānē ga'ē 384 পণ্য ট্রান ক্ষতিগ্রস্ত হয় 384 paṇya ṭrāna kṣatigrasta haẏa 384 商品が輸送中に破損しました 384 商品  輸送   破損 しました 384 しょうひん  ゆそう ちゅう  はそん しました 384 shōhin ga yusō chū ni hason shimashita
    385 Dommages causés pendant le transport 385 Danos durante o transporte 385 货物在运输过程中受损 385 货物在运输程程中受损 385 huòwù zài yùnshū chéng chéng zhōng shòu sǔn 385   385 Damage during transportation 385   385 Daños durante el transporte. 385 Schaden während des Transports 385 Uszkodzenie podczas transportu 385 Ущерб во время транспортировки 385 Ushcherb vo vremya transportirovki 385 الضرر أثناء النقل 385 aldarar 'athna' alnaql 385 परिवहन के दौरान क्षति 385 parivahan ke dauraan kshati 385 ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਨੁਕਸਾਨ 385 āvājā'ī dē daurāna nukasāna 385 পরিবহন সময় ক্ষতি 385 paribahana samaẏa kṣati 385 商品が輸送中に破損しました 385 商品  輸送   破損 しました 385 しょうひん  ゆそう ちゅう  はそん しました 385 shōhin ga yusō chū ni hason shimashita        
386 Dommages au cours de la transpoction 386 Danos durante a transpocção 386 Damage during transportation 386 运输过程中损坏 386 yùnshū guòchéng zhōng sǔnhuài 386 386 Damage during transpoction 386 386 Daños durante la transpocción 386 Schaden während der Transporation 386 Uszkodzenia podczas transpoction 386 Ущерб во время транспортировки 386 Ushcherb vo vremya transportirovki 386 الضرر أثناء العجز 386 aldarar 'athna' aleajz 386 ट्रांसपोक्शन के दौरान क्षति 386 traansapokshan ke dauraan kshati 386 transpoction ਦੌਰਾਨ ਨੁਕਸਾਨ 386 transpoction daurāna nukasāna 386 ট্রান্সপোশন সময় ক্ষতি 386 ṭrānsapōśana samaẏa kṣati 386 輸送中の破損 386 輸送   破損 386 ゆそう ちゅう  はそん 386 yusō chū no hason
    387 Dommages causés pendant le transport 387 Danos durante o transporte 387 物在运输期间受损 387 货物在运输晚期受损 387 huòwù zài yùnshū wǎnqí shòu sǔn 387   387 Damage during transportation 387   387 Daños durante el transporte. 387 Schaden während des Transports 387 Uszkodzenie podczas transportu 387 Ущерб во время транспортировки 387 Ushcherb vo vremya transportirovki 387 الضرر أثناء النقل 387 aldarar 'athna' alnaql 387 परिवहन के दौरान क्षति 387 parivahan ke dauraan kshati 387 ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਨੁਕਸਾਨ 387 āvājā'ī dē daurāna nukasāna 387 পরিবহন সময় ক্ষতি 387 paribahana samaẏa kṣati 387 商品が輸送中に破損しました 387 商品  輸送   破損 しました 387 しょうひん  ゆそう ちゅう  はそん しました 387 shōhin ga yusō chū ni hason shimashita        
388 Contrôles sur le transport des déchets nucléaires 388 Controles no transporte de resíduos nucleares 388 controls on the transport of nuclear waste 388 对核废料运输的控制 388 duì hé fèiliào yùnshū de kòngzhì 388 388 Controls on the Transport of Nuclear Waste 388 388 Controles sobre el transporte de residuos nucleares. 388 Kontrollen beim Transport von Atomabfällen 388 Kontrole w zakresie transportu odpadów nuklearnych 388 Контроль на транспортировке ядерных отходов 388 Kontrol' na transportirovke yadernykh otkhodov 388 الضوابط على نقل النفايات النووية 388 aldawabit ealaa naql alnufayat alnawawia 388 परमाणु अपशिष्ट के परिवहन पर नियंत्रण 388 paramaanu apashisht ke parivahan par niyantran 388 ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਵੇਸਟ ਦੇ ਆਵਾਜਾਈ 'ਤੇ ਕੰਟਰੋਲ 388 pramāṇū vēsaṭa dē āvājā'ī'tē kaṭarōla 388 পারমাণবিক বর্জ্য পরিবহন নিয়ন্ত্রণ 388 pāramāṇabika barjya paribahana niẏantraṇa 388 核廃棄物の輸送上のコントロール 388  廃棄物  輸送   コントロール 388 かく はいきぶつ  ゆそう じょう  コントロール 388 kaku haikibutsu no yusō  no kontorōru
    389 Contrôle du transport de déchets nucléaires 389 Controle do transporte de resíduos nucleares 389 对核废料运输的控制 389 对核废料运输的控制 389 duì hé fèiliào yùnshū de kòngzhì 389   389 Control of nuclear waste transportation 389   389 Control del transporte de residuos nucleares. 389 Kontrolle des nuklearen Abfallstransports 389 Kontrola transportu odpadów jądrowych 389 Контроль транспортировки ядерных отходов 389 Kontrol' transportirovki yadernykh otkhodov 389 السيطرة على النقل النفايات النووية 389 alsaytarat ealaa alnaql alnufayat alnawawia 389 परमाणु अपशिष्ट परिवहन का नियंत्रण 389 paramaanu apashisht parivahan ka niyantran 389 ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਕਚਰੇ ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ 389 pramāṇū kacarē āvājā'ī dē kaṭarōla 389 পারমাণবিক বর্জ্য পরিবহন নিয়ন্ত্রণ 389 pāramāṇabika barjya paribahana niẏantraṇa 389 核廃棄物の輸送の制御 389  廃棄物  輸送  制御 389 かく はいきぶつ  ゆそう  せいぎょ 389 kaku haikibutsu no yusō no seigyo        
390 Mesures de contrôle des déchets nucléaires des transports 390 Medidas de controle para o desperdício nuclear de transporte 390 Control measures for transport nuclear waste 390 运输核废料的控制措施 390 yùnshū hé fèiliào de kòngzhì cuòshī 390 390 Control MeasureS for Transport Nuclear Waste 390 390 Medidas de control para el transporte de residuos nucleares. 390 Kontrollmaßnahmen für den Transport von Atomabfällen 390 Środki kontrolne w zakresie transportu odpadów nuklearnych 390 Меры контроля для транспортировки ядерных отходов 390 Mery kontrolya dlya transportirovki yadernykh otkhodov 390 تدابير الرقابة لنقل النفايات النووية 390 tadabir alraqabat linaql alnufayat alnawawia 390 परिवहन परमाणु अपशिष्ट के लिए नियंत्रण उपाय 390 parivahan paramaanu apashisht ke lie niyantran upaay 390 ਆਵਾਜਾਈ ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਵੇਸਟ ਕੰਟਰੋਲ ਉਪਾਅ 390 āvājā'ī pramāṇū vēsaṭa kaṭarōla upā'a 390 পরিবহন পারমাণবিক বর্জ্য জন্য নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা 390 paribahana pāramāṇabika barjya jan'ya niẏantraṇa byabasthā 390 輸送核廃棄物のための対策 390 輸送  廃棄物  ため  対策 390 ゆそう かく はいきぶつ  ため  たいさく 390 yusō kaku haikibutsu no tame no taisaku
    391 Mesures de contrôle des déchets nucléaires des transports 391 Medidas de controle para o desperdício nuclear de transporte 391 运输核废料的 管制措施  391 运输核废料的管制措施 391 yùnshū hé fèiliào de guǎnzhì cuòshī 391   391 Control measures for transport nuclear waste 391   391 Medidas de control para el transporte de residuos nucleares. 391 Kontrollmaßnahmen für den Transport von Atomabfällen 391 środki kontroli dla transportu odpadów nuklearnych 391 Меры контроля для транспортировки ядерных отходов 391 Mery kontrolya dlya transportirovki yadernykh otkhodov 391 تدابير الرقابة لنقل النفايات النووية 391 tadabir alraqabat linaql alnufayat alnawawia 391 परिवहन परमाणु अपशिष्ट के लिए नियंत्रण उपाय 391 parivahan paramaanu apashisht ke lie niyantran upaay 391 ਆਵਾਜਾਈ ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਕਚਰੇ ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ ਉਪਾਅ 391 āvājā'ī pramāṇū kacarē la'ī kaṭarōla upā'a 391 পরিবহন পারমাণবিক বর্জ্য জন্য নিয়ন্ত্রণ ব্যবস্থা 391 paribahana pāramāṇabika barjya jan'ya niẏantraṇa byabasthā 391 核廃棄物対策の交通 391  廃棄物 対策  交通 391 かく はいきぶつ たいさく  こうつう 391 kaku haikibutsu taisaku no kōtsū        
392 Un navire, un avion ou un camion / camion utilisé pour transporter des soldats, des fournitures, etc. d'un endroit à un autre 392 Um navio, avião ou caminhão / caminhão usado para transportar soldados, suprimentos, etc. De um lugar para outro 392 a ship, plane or lorry/truck used for carrying soldiers, supplies, etc. from one place to another 392 用于携带士兵,用品等的船舶,飞机或卡车从一个地方到另一个地方 392 yòng yú xiédài shìbīng, yòngpǐn děng de chuánbó, fēijī huò kǎchē cóng yīgè dìfāng dào lìng yīgè dìfāng 392 392 A Ship, Plane or Lorry / Truck Used for Carrying Soldiers, Supplies, etc. from One Place To Another 392 392 Un barco, plano o camión / camión utilizado para llevar soldados, suministros, etc. de un lugar a otro 392 Ein Schiff, Flugzeug oder LKW / LKW zum Tragen von Soldaten, Lieferungen usw. von einem Ort zum anderen 392 Statek, samolot lub samochód ciężarowy / Truck używane do przewozu żołnierzy, materiałów itp z jednego miejsca do drugiego 392 Корабль, самолет или грузовик / грузовик, используемый для перевозки солдат, расходных материалов и т. Д. Из одного места в другое 392 Korabl', samolet ili gruzovik / gruzovik, ispol'zuyemyy dlya perevozki soldat, raskhodnykh materialov i t. D. Iz odnogo mesta v drugoye 392 سفينة أو طائرة أو شاحنة / شاحنة تستخدم لحمل الجنود والإمدادات وما إلى ذلك من مكان إلى آخر 392 safinat 'aw tayirat 'aw shahinat / shahinat tustakhdam lihaml aljunud wal'iimdadat wama 'iilaa dhalik min makan 'iilaa akhar 392 एक जहाज, विमान या लॉरी / ट्रक एक स्थान से दूसरे स्थान पर सैनिकों, आपूर्ति आदि ले जाने के लिए उपयोग किया जाता है 392 ek jahaaj, vimaan ya loree / trak ek sthaan se doosare sthaan par sainikon, aapoorti aadi le jaane ke lie upayog kiya jaata hai 392 ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼, ਜਹਾਜ਼ ਜ ਲਾਰੀ / ਟਰੱਕ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ ਸਿਪਾਹੀ, ਸਪਲਾਈ, ਆਦਿ ਚੁੱਕ ਹੋਰ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਦਾ ਹੈ 392 ika jahāza, jahāza ja lārī/ ṭaraka nū ika jag'hā taka sipāhī, sapalā'ī, ādi cuka hōra karana la'ī varati'ā jādā hai 392 একটি জাহাজ, সমতল বা লরি / ট্রাকটি সৈনিক, সরবরাহ ইত্যাদি বহন করার জন্য ব্যবহৃত হয়। 392 ēkaṭi jāhāja, samatala bā lari/ ṭrākaṭi sainika, sarabarāha ityādi bahana karāra jan'ya byabahr̥ta haẏa. 392 ある場所から別の場所等の兵士、用品を運ぶために使用される船舶、飛行機や大型トラック/トラック 392 ある 場所 から   場所等  兵士 、 用品  運ぶ ため  使用 される 船舶 、 飛行機  大型 トラック / トラック 392 ある ばしょ から べつ  ばしょとう  へいし 、 ようひん  はこぶ ため  しよう される せんぱく 、 ひこうき  おうがた トラック / トラック 392 aru basho kara betsu no bashotō no heishi , yōhin o hakobu tame ni shiyō sareru senpaku , hikōki ya ōgata torakku / torakku
    393 Navires pour transporter des soldats, des fournitures, etc., des aéronefs ou du camion d'un endroit à un autre endroit 393 Navios para transportar soldados, suprimentos, etc., aeronaves ou caminhões de um lugar para outro lugar 393 用于携带士兵,用品等的船舶,飞机或卡车从一个地方到另一个地方 393 用于携带士兵,用品等的船舶,飞机或卡车从一圈地区到另地区 393 yòng yú xiédài shìbīng, yòngpǐn děng de chuánbó, fēijī huò kǎchē cóng yī quān dìqū dào lìng dìqū 393   393 Ships for carrying soldiers, supplies, etc., aircraft or truck from one place to another place 393   393 Botes para llevar soldados, suministros, etc., aeronaves o camiones de un lugar a otro lugar. 393 Schiffe zum Tragen von Soldaten, Lieferungen usw., Flugzeugen oder LKW von einem Ort an einen anderen Ort 393 Statki dla żołnierzy bilansowych, dostaw itp samolotu lub samochodu ciężarowego z jednego miejsca do innego miejsca 393 Корабли для перевозки солдат, расходных материалов и т. Д., Самолет или грузовик из одного места в другое место 393 Korabli dlya perevozki soldat, raskhodnykh materialov i t. D., Samolet ili gruzovik iz odnogo mesta v drugoye mesto 393 السفن اللازمة لحمل الجنود أو اللوازم وما إلى ذلك أو الطائرات أو الشاحنة من مكان إلى مكان آخر 393 alsufun allaazimat lihaml aljunud 'aw allawazim wama 'iilaa dhalik 'aw altaayirat 'aw alshaahinat min makan 'iilaa makan akhar 393 सैनिकों, आपूर्ति इत्यादि, विमान या ट्रक को एक स्थान से दूसरी जगह तक ले जाने के लिए जहाज 393 sainikon, aapoorti ityaadi, vimaan ya trak ko ek sthaan se doosaree jagah tak le jaane ke lie jahaaj 393 ਇਕ ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ ਚੁੱਕ ਸਿਪਾਹੀ, ਸਪਲਾਈ, ਆਦਿ, ਜਹਾਜ਼ ਜ ਟਰੱਕ ਦੇ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ 393 ika hōra jag'hā nū ika jag'hā taka cuka sipāhī, sapalā'ī, ādi, jahāza ja ṭaraka dē la'ī jahāza 393 সৈন্য, সরবরাহ, ইত্যাদি বহন করার জন্য জাহাজ, বিমান বা ট্রাক থেকে অন্য জায়গায় অন্য জায়গায় 393 Sain'ya, sarabarāha, ityādi bahana karāra jan'ya jāhāja, bimāna bā ṭrāka thēkē an'ya jāẏagāẏa an'ya jāẏagāẏa 393 ある場所から別の場所にキャリー兵士、消耗品、航空機やトラックに使用船 393 ある 場所 から   場所  キャリー 兵士 、 消耗品 、 航空機  トラック  使用船 393 ある ばしょ から べつ  ばしょ  キャリー へいし 、 しょうもうひん 、 こうくうき  トラック  しようせん 393 aru basho kara betsu no basho ni kyarī heishi , shōmōhin , kōkūki ya torakku ni shiyōsen        
394 (Envoi des troupes, donnant un tel transport, transportant une machine, camion de transport 394 (Enviando as tropas, dando um transporte, transportando máquina, caminhão de transporte 394 (Sending the troops, giving such a transportation, transporting machine, transport truck 394 (派遣部队,给予这样的运输,运输机,运输卡车 394 (pàiqiǎn bùduì, jǐyǔ zhèyàng de yùnshū, yùnshūjī, yùnshū kǎchē 394 394 (Sending the Troops, Giving Such a Transportation, Transporting Machine, Transport Truck 394 394 (Enviando las tropas, dando tal transporte, transporte de transporte, camión de transporte. 394 (Senden der Truppen, geben einen solchen Transport, Transportmaschine, Transportwagen 394 (Wysyłanie wojsk, Nadanie Taki Transportation, przewożeniem, Wózki transportowe 394 (Отправка войск, предоставляя такую ​​транспортировку, транспортирующую машину, транспортный грузовик 394 (Otpravka voysk, predostavlyaya takuyu ​​transportirovku, transportiruyushchuyu mashinu, transportnyy gruzovik 394 (إرسال القوات، وإعطاء مثل هذا النقل، ونقل الجهاز، وشاحنة النقل 394 ('iirsal alquaati, wa'iieta' mithl hadha alnaqla, wanaql aljahazi, washahinat alnaql 394 (सैनिकों को भेजना, इस तरह के एक परिवहन, परिवहन मशीन, परिवहन ट्रक देना 394 (sainikon ko bhejana, is tarah ke ek parivahan, parivahan masheen, parivahan trak dena 394 (ਫੌਜ, ਢੋਣ ਮਸ਼ੀਨ ਭੇਜਣਾ ਅਜਿਹੀ ਆਵਾਜਾਈ ਦਿੰਦੇ, ਆਵਾਜਾਈ ਟਰੱਕ 394 (phauja, ḍhōṇa maśīna bhējaṇā ajihī āvājā'ī didē, āvājā'ī ṭaraka 394 (সৈন্য প্রেরণ, যেমন একটি পরিবহন, পরিবহন মেশিন, পরিবহন ট্রাক প্রদান 394 (sain'ya prēraṇa, yēmana ēkaṭi paribahana, paribahana mēśina, paribahana ṭrāka pradāna 394 (、派兵などの交通機関を与え、機械の輸送、輸送トラック 394 ( 、 派兵 など  交通 機関  与え 、 機械  輸送 、 輸送 トラック 394 ( 、 はへい など  こうつう きかん  あたえ 、 きかい  ゆそう 、 ゆそう トラック 394 ( , hahei nado no kōtsū kikan o atae , kikai no yusō , yusō torakku
    395 (Envoi des troupes, donnant un tel transport, transportant une machine, camion de transport 395 (Enviando as tropas, dando um transporte, transportando máquina, caminhão de transporte 395 ( 送部队、给养等的)运输船,运输机,运输卡车 395 (送部队,给给等的)运输船,手机,运输卡车 395 (sòng bùduì, gěi gěi děng de) yùnshū chuán, shǒujī, yùnshū kǎchē 395   395 (Sending the troops, giving such a transportation, transporting machine, transport truck 395   395 (Enviando las tropas, dando tal transporte, transporte de transporte, camión de transporte. 395 (Senden der Truppen, geben einen solchen Transport, Transportmaschine, Transportwagen 395 (Wysyłanie żołnierzy, dając taki transport, transport maszyny, wózek transportowy 395 (Отправка войск, предоставляя такую ​​транспортировку, транспортирующую машину, транспортный грузовик 395 (Otpravka voysk, predostavlyaya takuyu ​​transportirovku, transportiruyushchuyu mashinu, transportnyy gruzovik 395 (إرسال القوات، وإعطاء مثل هذا النقل، ونقل الجهاز، وشاحنة النقل 395 ('iirsal alquaati, wa'iieta' mithl hadha alnaqla, wanaql aljahazi, washahinat alnaql 395 (सैनिकों को भेजना, इस तरह के एक परिवहन, परिवहन मशीन, परिवहन ट्रक देना 395 (sainikon ko bhejana, is tarah ke ek parivahan, parivahan masheen, parivahan trak dena 395 (ਫ਼ੌਜ ਭੇਜਣ, ਅਜਿਹੇ ਇੱਕ ਆਵਾਜਾਈ ਦੇਣ, ਢੋਆ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ, ਆਵਾਜਾਈ ਟਰੱਕ 395 (fauja bhējaṇa, ajihē ika āvājā'ī dēṇa, ḍhō'ā maśīna nū, āvājā'ī ṭaraka 395 (সৈন্য প্রেরণ, যেমন একটি পরিবহন, পরিবহন মেশিন, পরিবহন ট্রাক প্রদান 395 (sain'ya prēraṇa, yēmana ēkaṭi paribahana, paribahana mēśina, paribahana ṭrāka pradāna 395 (送信部隊、消耗品など)の輸送船、輸送、トラック輸送 395 ( 送信 部隊 、 消耗品 など )  輸送船 、 輸送 、 トラック 輸送 395 ( そうしん ぶたい 、 しょうもうひん など )  ゆそうせん 、 ゆそう 、 トラック ゆそう 395 ( sōshin butai , shōmōhin nado ) no yusōsen , yusō , torakku yusō        
396  LES TRANSPORTS 396  Transportes. 396  Transports 396  运输 396  yùnshū 396 396  TRANSPORTS 396 396  Transportes 396  Transporte 396  TRANSPORT 396  Транспорт 396  Transport 396  النقل 396 alnaql 396  परिवहन 396  parivahan 396  ਸੰਚਾਰ 396  sacāra 396  ট্রান্সপোর্ট 396  ṭrānsapōrṭa 396  トランスポート 396 トランスポート 396 トランスポート 396 toransupōto
    397 transport 397 transporte 397 运输 397 运输 397 yùnshū 397   397 transportation 397   397 transporte 397 Transport 397 transport 397 транспорт 397 transport 397 وسائل النقل 397 wasayil alnaql 397 परिवहन 397 parivahan 397 ਆਵਾਜਾਈ 397 āvājā'ī 397 পরিবহন 397 paribahana 397 交通手段 397 交通 手段 397 こうつう しゅだん 397 kōtsū shudan        
398 ~ de fortes sentiments et émotions 398 ~ de fortes sentimentos e emoções 398 ~ of sth (literary) strong feelings and emotions 398 〜STH(文学)强烈的感情和情感 398 〜STH(wénxué) qiángliè de gǎnqíng hé qínggǎn 398 398 ~ of strong feelings and emotions 398 398 ~ de fuertes sentimientos y emociones 398 ~ von starken Gefühlen und Emotionen 398 ~ Silnych uczuć i emocji 398 ~ сильных чувств и эмоций 398 ~ sil'nykh chuvstv i emotsiy 398 ~ من مشاعر وعواطف قوية 398 ~ min mashaeir waeawatif qawia 398 ~ मजबूत भावनाओं और भावनाओं का 398 ~ majaboot bhaavanaon aur bhaavanaon ka 398 ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਦਿਲ ਅਤੇ ਜਜ਼ਬਾਤ ਦੇ ~ 398 mazabūta ​​dila atē jazabāta dē ~ 398 ~ শক্তিশালী অনুভূতি এবং আবেগ 398 ~ śaktiśālī anubhūti ēbaṁ ābēga 398 〜STH(文学)強い感情と感情 398 〜 STH ( 文学 ) 強い 感情  感情 398 〜 sth ( ぶんがく ) つよい かんじょう  かんじょう 398 〜 STH ( bungaku ) tsuyoi kanjō to kanjō
    399 ~ STH (littérature) Sentiments forts et émotions 399 ~ sth (literatura) sentimentos e emoções fortes 399 〜STH(文学)强烈的感情和情感 399 ~sth(文学)强烈的感情和情感 399 ~sth(wénxué) qiángliè de gǎnqíng hé qínggǎn 399   399 ~sth (literature) strong feelings and emotions 399   399 ~ STH (literatura) Sentimientos y emociones fuertes 399 ~ STH (Literatur) starke Gefühle und Emotionen 399 ~ STH (literatura) silne uczucia i emocje 399 ~ sth (литература) сильные чувства и эмоции 399 ~ sth (literatura) sil'nyye chuvstva i emotsii 399 ~ sth (الأدب) مشاعرها والعواطف القوية 399 ~ sth (al'adba) mashaeiruha waleawatif alqawia 399 ~ sth (साहित्य) मजबूत भावनाओं और भावनाओं 399 ~ sth (saahity) majaboot bhaavanaon aur bhaavanaon 399 ~ Sth (ਸਾਹਿਤ ਦਾ) ਮਹਿਸੂਸ ਅਤੇ ਜਜ਼ਬਾਤ 399 ~ Sth (sāhita dā) mahisūsa atē jazabāta 399 ~ STH (সাহিত্য) শক্তিশালী অনুভূতি এবং আবেগ 399 ~ STH (sāhitya) śaktiśālī anubhūti ēbaṁ ābēga 399 〜STH(文学)強い感情と感情 399 〜 STH ( 文学 ) 強い 感情  感情 399 〜 sth ( ぶんがく ) つよい かんじょう  かんじょう 399 〜 STH ( bungaku ) tsuyoi kanjō to kanjō        
400 Savoir fortement comment savoir: Passion: Excitation 400 Saber fortemente como saber: paixão: excitação 400 Strongly know how to know: passion: excitement 400 强烈知道如何了解:激情:兴奋 400 qiángliè zhīdào rúhé liǎojiě: Jīqíng: Xīngfèn 400 400 Strongly Know How To Know: Passion: Excitement 400 400 Muy sabe saber cómo saber: Pasión: Emoción 400 Wissenswertes, wissen Sie: Leidenschaft: Aufregung 400 Silnie wiedzieć jak wiedzieć: Pasja: Podniecenie 400 Сильно известно, как узнать: страсть: волнение 400 Sil'no izvestno, kak uznat': strast': volneniye 400 تعرف بقوة كيف تعرف: العاطفة: الإثارة 400 tueraf biquat kayf tuerifu: aleatifatu: al'iithara 400 दृढ़ता से पता है कि कैसे पता चलेगा: जुनून: उत्तेजना 400 drdhata se pata hai ki kaise pata chalega: junoon: uttejana 400 ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨ ਲਈ ਪਤਾ ਹੈ: Passion: ਉਤਸ਼ਾਹ 400 zōradāra tuhānū karana la'ī patā hai: Passion: Utaśāha 400 দৃঢ়ভাবে জানেন কিভাবে জানা যায়: আবেগ: উত্তেজনা 400 dr̥ṛhabhābē jānēna kibhābē jānā yāẏa: Ābēga: Uttējanā 400 強く知っている方法を知っている:情熱:興奮 400 強く 知っている 方法  知っている : 情熱 : 興奮 400 つよく しっている ほうほう  しっている : じょうねつ : こうふん 400 tsuyoku shitteiru hōhō o shitteiru : jōnetsu : kōfun
    401 Savoir fortement comment savoir: Passion: Excitation 401 Saber fortemente como saber: paixão: excitação 401 强烈知情感:激情:激动 401 强烈知情感:激情:运动 401 qiángliè zhī qínggǎn: Jīqíng: Yùndòng 401   401 Strongly know how to know: passion: excitement 401   401 Muy sabe saber cómo saber: Pasión: Emoción 401 Wissenswertes, wissen Sie: Leidenschaft: Aufregung 401 Zdecydowanie wie, jak wiedzieć: pasja: podniecenie 401 Сильно известно, как узнать: страсть: волнение 401 Sil'no izvestno, kak uznat': strast': volneniye 401 تعرف بقوة كيف تعرف: العاطفة: الإثارة 401 tueraf biquat kayf tuerifu: aleatifatu: al'iithara 401 दृढ़ता से पता है कि कैसे पता चलेगा: जुनून: उत्तेजना 401 drdhata se pata hai ki kaise pata chalega: junoon: uttejana 401 ਜ਼ੋਰਦਾਰ ਨੂੰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸ ਨੂੰ ਪਤਾ: ਜਨੂੰਨ: ਉਤਸ਼ਾਹ 401 zōradāra nū patā karana la'ī kisa nū patā: Janūna: Utaśāha 401 দৃঢ়ভাবে জানেন কিভাবে জানা যায়: আবেগ: উত্তেজনা 401 dr̥ṛhabhābē jānēna kibhābē jānā yāẏa: Ābēga: Uttējanā 401 知って激しい感情:パッション:励起 401 知って 激しい 感情 : パッション : 励起 401 しって はげしい かんじょう : パッション : れいき 401 shitte hageshī kanjō : passhon : reiki        
    402 S'attarder 402 Permanecer 402 402 402 líng 402   402 Linger 402   402 Persistir 402 Verweilen 402 Marudzić 402 Задерживаться 402 Zaderzhivat'sya 402 بقي 402 baqi 402 दीर्घ काल तक रहना 402 deergh kaal tak rahana 402 ਠਹਿਰੋ 402 ṭhahirō 402 Linger. 402 Linger. 402 402 402 れい 402 rei        
403 Être dans les transports de délice 403 Estar em transportes de deleite 403 to be in transports of delight 403 在愉快的交通工具 403 zài yúkuài de jiāotōng gōngjù 403 403 To BE in Transports of Delight 403 403 Estar en los transportes de deleite 403 In Transporten der Freude sein 403 Aby być w transporty Delight 403 Быть в транспортировках восторга 403 Byt' v transportirovkakh vostorga 403 أن تكون في وسائل النقل من البهجة 403 'an takun fi wasayil alnaql min albahja 403 प्रसन्नता के परिवहन में होना 403 prasannata ke parivahan mein hona 403 ਪ੍ਰੇਮੀ ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਦੀ 403 prēmī sacāra vica hōṇa dī 403 আনন্দের পরিবহন হতে হবে 403 Ānandēra paribahana hatē habē 403 歓喜の輸送であることを 403 歓喜  輸送である こと  403 かんき  ゆそうである こと  403 kanki no yusōdearu koto o
    404  Xingyi 404  Xingyi. 404  兴髙采烈 404  兴髙采烈 404  xìng gāo cǎi liè 404   404  Xingyi 404   404  Xingyi 404  Xingyi. 404  Xingyi 404  СИНГИИ 404  SINGII 404  Xingyi. 404 Xingyi. 404  Xingyi 404  xingyi 404  ਕਸ਼ਿੰਗਯੀ 404  kaśigayī 404  Xingyi. 404  Xingyi. 404 笑顔 404 笑顔  404 えがお 404 egao