http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
           
  NEXT 1 Une rupture dans la transmission 1 Przerwa w skrzyni
  last 2 Reposez dans la transmission 2 Odpoczynek w transmisji
1 ALLEMAND 3 (D'une émission de radio ou de télévision) En raison d'une erreur technique 3 (Z audycji radiowej lub telewizyjnej) z powodu usterki technicznej
2 ANGLAIS 4 (Émission de radio ou de télévision) en raison d'erreurs techniques 4 (Radiowych lub telewizyjnych) z powodu błędów technicznych
3 ARABE 5 Diffusion d'interruption causés par une défaillance technique 5 Przerwanie transmisji spowodowanych przez awarię techniczną
4 bengali 6 Émission d'interruption causée par une défaillance technique 6 Broadcast przerwanie spowodowane przez awarię techniczną
5 CHINOIS 7 Une radio ou de télévision ou un message de diffusion 7 Radio lub telewizor lub Broadcast Message
6 ESPAGNOL 8 Radio ou de télévision ou un message diffusé 8 Radio lub wiadomości telewizyjnych lub audycji
7 FRANCAIS 9 (Radio ou télévision) information, diffusion 9 (Radiowego lub telewizyjnego) Informacje na żywo
8 hindi 10  (Radio ou télévision) information, diffusion 10  (Telewizja, radio lub) informacje, broadcast
9 JAPONAIS 11 un transfert direct de Sydney 11 Transfer na żywo z Sydney
10 punjabi 12 Chaque diffusion en direct de Sydney 12 Każda transmisja na żywo z Sydney
11 POLONAIS 13 Le système dans un véhicule par lequel la puissance est passée du moteur aux roues 13 System w pojeździe za pomocą którego moc jest przekazywana z silnika do kół
12 PORTUGAIS 14 Le système dans le véhicule passe par le moteur à la roue par l'intermédiaire du système. 14 Układ w pojeździe przepływa z silnika do koła za pośrednictwem systemu.
13 RUSSE 15 (Véhicule) Transmission, Transmission 15 (Vehicle) Transmission, Transmission
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  transmission (véhicule), la transmission 16  (Nośnik) przekładnia, przekładnia
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Tranit 17 Tranit
    18 envoyer 18 wysłać
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Tranitt 19 Tranitt
  http://niemowa.free.fr 20 envoyer 20 wysłać
    21 ~ (Str) (de ...) (à ...) 21 ~ (Str) (od ...) (do ...)
    22 Pour envoyer un signal électronique, radio ou télédiffusion, ETC 22 Aby wysłać sygnał elektroniczny, radiowego lub telewizyjnym itp
    23 signaux électroniques Envoyer, radio ou de télévision, etc. 23 Wysyłać sygnały elektroniczne, audycji radiowych lub telewizyjnych, etc.
    24 Transport, lancement; Diffusion 24 Transport; Uruchom; Broadcast
    25 Transfert, le transport, lancement, diffusion 25 Przelew; transportu; rozpoczęcie; transmisję
    26 Les signaux émis par un satellite 26 Sygnałów nadawanych z satelity
    27 Signal de satellite 27 Sygnał z satelity
    28 Transfert de signaux de satellite 28 Przesyłanie sygnału z satelity
    29 Transfert de signaux de satellite 29 przesyłanie sygnału z satelity
    30 La cérémonie a été retransmise en direct par satellite à plus de cinquante pays 30 Uroczystość była transmitowana przez satelity do ponad pięćdziesięciu krajów
    31 La cérémonie a été étendue à 50 pays 31 Ceremonię rozprzestrzenił się na 50 krajów
    32 La cérémonie a mené de diffusion en direct via Jade Pour plus de 50 pays. 32 Uroczystość prowadził transmisję Przez Jade do ponad 50 krajów.
    33 La cérémonie a mené la diffusion en direct par étoiles de jade à plus de 50 pays. 33 Uroczystość prowadził transmisję poprzez gwiazdek jade do ponad 50 krajów.
    34 monnaie 34 reszta
    35 Un court-Wave Radio qui peut transmettre et recevoir 35 A Short-Wave radio umożliwiające transmisję jak również otrzymywać
    36 Court radio à ondes qui peuvent être transmises et reçues 36 Fale krótkie, które mogą być przesyłane i odbierane
    37 Appareil radio à ondes courtes pour émettre et recevoir 37 Urządzenie krótkofalowe radio do nadawania i odbioru
    38 Dispositif de radio à ondes courtes pour émettre et recevoir 38 Krótkofalowe urządzenie radiowe do przesyłania i odbierania
    39 Pour passer Sth d'une personne à une autre 39 Aby przejść Sth od jednej osoby do drugiej
    40 Passez à une autre personne 40 Przekazać do kogoś innego
    41 Infecter 41 Infekować
    42 Infecter 42 Infekować
    43 Synynym 43 Synynym
    44 TRANSFERT 44 PRZENOSIĆ
    45 Maladies sexuellement transmissibles 45 Choroby przenoszone drogą płciową
    46 Maladie sexuellement transmissible 46 Choroba przenoszona drogą płciową
    47 Les parents peuvent Inconsciemment transmettre leurs propres peurs à leurs enfants 47 Rodzice mogą Nieświadomie przekazują swoje własne lęki swoich dzieci
    48 Les parents peuvent se propager leurs craintes à leurs enfants inconsciemment. 48 Rodzice mogą rozprzestrzeniać swoje obawy, aby ich dzieci nieświadomie.
    49 PARENTS propre peur mai Infect enfants par mégarde 49 Rodziców własny strach może zarazić dzieci nieumyślnie
    50 propre peur des parents peut infecter les enfants par inadvertance 50 własny strach rodziców może zarazić dzieci nieumyślnie
    51 TECHNIQUE 51 TECHNICZNY
    52  le terme 52  termin
    53 Pour ALOW Chaleur, lumière, son, etc. Pass Through 53 Aby alow ciepło, światło, dźwięk, itd., Aby przejść przez
    54 Laisser les calories, la lumière, le son, etc. 54 Pozostawić kalorii, światło, dźwięk, itd.
    55 Biographie (Hot, Son, ETC.) (Light, ETC.) 55 Biografia (Hot, dźwięku, etc.); (Light, etc.)
    56 Biographie (chaud, son, etc.); (lumière, etc.) 56 Biografia (na gorąco, dźwięk, itp), (światło, itd.)
    57 Synynym 57 Synynym
    58 Conduite 58 Przeprowadzić
    59 ÉMETTEUR 59 NADAJNIK
    60 émetteur 60 nadajnik
    61  Une pièce d'équipement utilisé pour envoyer des signaux électroniques, en particulier les signaux radio ou télévision 61  Kawałek sprzęt używany do wysyłania sygnałów elektronicznych, zwłaszcza sygnałów radiowych lub telewizyjnych
    62 L'équipement pour la transmission de signaux électroniques, en particulier des signaux de radio ou de télévision 62 Urządzenia do transmisji sygnałów elektronicznych, zwłaszcza sygnałów radiowych lub telewizyjnych
    63 (En particulier pour la radio ou la télévision signe) émetteur, station de lancement, et la station Poststrap 63 (Specjalnie dla radia lub telewizji) Przetwornik znak, uruchomienie stacji i Poststrap Station
    64 (En particulier dans la radio ou signal de télévision) émetteur, zone de lancement, les cheveux 64 (Zwłaszcza w radiu lub telewizji) sygnału nadajnika, wyrzutni, suszarka
    65 Supporter 65 Podstawka
    66 Comparer 66 Porównywać
    67 Destinataire 67 Odbiorca
    68  s ~ 68  ~ s
    69 FORMEL 69 FORMALNY
    70 une personne ou penser chose transmet STH 70 osobą lub rzeczą myśleć przesyła sth
    71 D'une personne ou une chose à un autre 71 Od jednej osoby lub rzeczy na drugą
    72 Les gens ou les choses que quelque chose de transmission d'une personne ou quelque chose à une autre 72 Osoby lub rzeczy, które przekazują coś od jednej osoby lub coś innego
    73  Émetteur; 73  Nadajnik;
    74 Communicator; transfecter 74 Komunikator; transfekcji
    75 Communicator; transfecter 75 Komunikator; transfekcji
    76 Émetteur; Vecteur 76 Nadajnik; Wektor
    77 Émetteur; vecteur 77 Nadajnik; wektor
    78 monnaie 78 reszta
    79 sélectionner 79 Wybierz
    80 monnaie 80 reszta
    81 L'accent a été mis sur l'école comme un émetteur de valeurs morales 81 Nacisk położono na szkoły jako nadajnik wartości moralnych
    82 L'accent est mis à l'école comme un émetteur de valeur morale 82 Koncentruje się w szkole jako nadajnik wartości moralnej
    83 Les gens Insistez La transmission par l'école pour VALEURS MORALES 83 Ludzie podkreślają przekazaniu przez szkołę dla wartości moralnych
    84 Les gens mettent l'accent sur la transmission par l'école pour les valeurs morales 84 Ludzie podkreślają transmisję przez szkoły dla wartości moralnych
    85 Transmogrify 85 transmogrify
    86 TransmografiFies 86 TransmografiFies
    87 Transmogrifying 87 Transmogrifying
    88 métamorphosés 88 Transmogrified
    89 métamorphosés 89 Transmogrified
    90 HUMOROUS SOUVENT 90 CZĘSTO humorystyczny
    91  Pour changer Sb / Sth complètement, en particulier d'une manière surprenante 91  Aby zmienić kogoś / czegoś całkowicie, zwłaszcza w zaskakujący sposób
    92 changer complètement SB / Sth, en particulier d'une manière surprenante 92 Całkowicie zmienić kogoś / czegoś, zwłaszcza w zaskakujący sposób
    93 (Surtout penser à ce sujet) changer complètement 93 (Zwłaszcza o tym myśleć) całkowicie zmienić
    94  (Surtout penser) changer complètement 94  (Zwłaszcza o tym myśleć) całkowicie zmienić
    95 Synynym 95 Synynym
    96 TRANSFORMER 96 PRZEKSZTAŁCAĆ
    97 Transmograification 97 Transmograification
    98 TRANSMUTER 98 PRZEOBRAZIĆ
    99  ~ (STH) (EN STH) 99  ~ (Sth) (INTO STH)
    100 FORMEL 100 FORMALNY
    101  Pour modifier ou faire du changement STH, en différentes STH 101  Aby zmienić lub wprowadzić zmiany sth, NA INNEJ STH
    102 Pour changer, ou faire un autre exemplaire 102 Aby zmienić lub zrobić przykładową różnych
    103 (Marque) Changement, Deteriorate, Deformed 103 (Producent) Zmiana, pogorszeniu, zdeformowane
    104  (Marque) changement, détériorera, déformée 104  (Producent) zmiana pogarsza, zdeformowane
    105  Synynym 105  Synynym
    106 TRANSFORMER 106 PRZEKSZTAŁCAĆ
    107 IL ÉTAIT UNE FOIS CONSIDERE QUE Ce plomb pourrait être transmuter en or 107 Kiedyś uważano, że Ołów Could Be Przemieniać Do złoto
    108 Je pensais que conduit peut se propager en or 108 Kiedyś myślałem, że przewody mogą być rozłożone na złoty
    109 Certaines personnes pensent que le plomb peut devenir l'or 109 Niektórzy ludzie uważają, że Ołów może stać złoto
    110 Certaines personnes pensent que le plomb peut devenir l'or 110 Niektórzy ludzie uważają, że ołów może stać złoto
    111 TRANSMUTATION 111 TRANSMUTACJA
    112 transnationale 112 ponadnarodowa
    113 En particulier les entreprises existantes ou impliquant de nombreux pays 113 Zwłaszcza firm istniejących na lub z udziałem wielu różnych krajach
    114 Surtout dans ou impliquant de nombreux pays 114 Zwłaszcza w lub z udziałem wielu różnych krajach
    115 Multi-pays 115 Multi-Country
    116 Transnationale, multi-pays 116 Ponadnarodowy; multi-country
    117 Sociétés transnationales 117 Międzynarodowe korporacje
    118 multinational 118 wielonarodowy
    119 TRANSM 119 TRANSM
    120  Une barre de bois ou de pierre dans la partie supérieure d'une porte ou d'une fenêtre 120  Bar z drewna lub kamienia w górnej części drzwi lub okna
    121 Un morceau de bois ou de la pierre à la partie supérieure de la porte ou fenêtre 121 Kawałek drewna lub kamienia w górnej części drzwi lub okna
    122 (Au-dessus des portes et fenêtres) Vitesse horizontale 122 (Na górze drzwi i okien) Horizontal Przyborów
    123 (Au-dessus des portes et fenêtres) vitesse horizontale 123 (Na górze drzwi i okien) przekładnia pozioma
    124 Imposte 124 Naświetle
    125 TRANSPARENCE 125 PRZEZROCZYSTOŚĆ
    126 TRANSPARENTS 126 FOLIE
    127 aussi informelle 127 również Nieformalne
    128 transsexuelle 128 tranny
    129  Une photo imprimée sur un morceau de film, NORMALEMENT un cadre, qui peut être montré sur un écran 129  To Obraz drukowany na kawałek folii, zazwyczaj w ramie, które mogą być wyświetlane na ekranie
    130 L'image imprimée généralement dans le cadre peut afficher le film sur l'écran par le flash. 130 Obraz zwykle drukowane w ramce można wyświetlić film na ekranie przez lampę błyskową.
    131 Faites glisser; Transparent avant 131 Zjeżdżalnia; Przezroczysta przednia
    132 Glisser, avant transparente 132 Zjeżdżalnia, przezroczysty przód
    133 Synynym 133 Synynym
    134 Faire glisser 134 Ślizgać się
    135 Un transparent (utilisé avec un rétroprojecteur) 135 Napowietrznej Przejrzystość (stosowane w rzutnik)
    136 transparence d'ouverture (utilisé avec des rétroprojecteurs) 136 Otwarcie przejrzystości (używane z rzutniki)
    137 HIGH Plan de projection avant transparent 137 HIGH Strzał Projekcja Przezroczysta przednia
    138 avant transparente de haute projection de grenaille 138 Wysoka strzał projekcja przednia przezroczysta
    139 La qualité de Sth, tels que le verre, qui vous permet de voir à travers 139 Quality of Sth, takich jak szkło, które pozwala widzieć przez nią
    140 qualité STH, tels que le verre, vous permettent de voir à travers elle 140 Sth jakości, takich jak szkło, pozwalają zobaczyć to przez niego
    141 Transparent transparence 141 Przezroczysty; Przejrzystość
    142 Transparent transparence 142 Przezroczysty; przejrzystość
    143 La qualité de Sth, comme une excuse ou un mensonge, qui permet Sb voir la vérité facilement 143 Quality of Sth, taki jak wymówka lub Lie, która umożliwia Sb Aby zobaczyć prawdę łatwo
    144 La qualité de Sth, comme excuse ou mensonge, permet de voir facilement SB la vérité 144 Jakość Sth, takich jak pretekst lub kłamstwo, SB pozwala łatwo dostrzec prawdę
    145 Évidemment; 145 Oczywiście;
    146 Évidemment; 146 Oczywiście;
    147 La transparence de ses mensonges 147 Przejrzystość swoich kłamstw
    148 Ils sont choqués par la transparence de ses mensonges. 148 Są zszokowani przejrzystości swoich kłamstw.
    149 Ils se sentent choqués que dit-il avec ses yeux 149 Czują zszokowany, że powiedział oczami
    150 Ils se sentent choqués que dit-il avec ses yeux 150 Czują się w szoku, że powiedział z oczami
    151 La qualité de Sth, comme une situation ou un argument, qui le rend facile à comprendre 151 Quality of Sth, takich jak sytuacji lub argumentu, który sprawia, że ​​łatwo zrozumieć,
    152 La qualité de STH, comme la situation ou un débat, le rendant facile à comprendre 152 Jakość STH, takich jak sytuacji lub debaty, dzięki czemu można łatwo zrozumieć
    153 Facile à comprendre, claire, la transparence 153 Łatwe do zrozumienia; jasne; przejrzystość
    154 Facile à comprendre, claire, la transparence 154 Łatwe do zrozumienia; jasne; przejrzystość
    155 une plus grande transparence dans les documents juridiques 155 potrzeba większej przejrzystości w dokumentach prawnych
    156 Nécessité d'accroître la transparence dans les documents juridiques 156 Trzeba zwiększyć przejrzystość dokumentów prawnych
    157 La demande de documents juridiques pour comprendre 157 Popyt na dokumentach prawnych, aby zrozumieć
    158 La demande de documents juridiques pour comprendre 158 Popyt na dokumentach prawnych, aby zrozumieć
    159 TRANSPARENT 159 PRZEZROCZYSTY
    160 transparent 160 przezroczysty
    161 Verre, plastique, ETC 161 Ze szkła, plastiku itp
    162 Verre, plastique, etc. 162 Szkło, plastik, itd.
    163 Verre, plastique, etc. 163 Szkło, plastik, itd.
    164 Ce qui vous permet de voir à travers elle 164 Pozwala widzieć przez nią
    165 Permettez-vous de regarder ce 165 Pozwalają na to patrzeć
    166 TRANSPARENT; 166 PRZEZROCZYSTY;
    167 Transparent; 167 Przezroczysty;
    168 Les ailes de l'insecte sont presque transparents 168 Skrzydła owadów Are niemal przezroczysty
    169 Les ailes de l'insecte sont presque transparents 169 Skrzydła owadów są niemal przezroczyste
    170 Le déplacement des ailes d'insectes est presque transparent 170 Przesuwanie skrzydeł owadów jest niemal przezroczysty
    171 Le déplacement des ailes d'insectes est presque transparent 171 Przesuwanie skrzydeł owadów jest niemal przezroczysty
    172 S'opposer 172 Sprzeciwiać się
    173 Opaque 173 Nieprzejrzysty
    174 D'une excuse, un mensonge, ETC. 174 Z pretekstu, kłamstwo, ETC
    175 Excuse, mensonge, etc. 175 Usprawiedliwienia, kłamstwo, etc.
    176 Excipitors, mensonges, ETC. 176 Excipitors, Kłamstwa, ETC.
    177 Excipitors, mensonges, etc. 177 Excipitors, kłamstwa, itp
    178 Ce qui vous permet de voir la vérité facilement 178 Pozwalając, aby zobaczyć prawdę łatwo
    179 Laissez-vous facilement voir la vérité 179 Pozwala łatwo dostrzec prawdę
    180 Facile à savoir, facile à voir à travers; Obvious 180 Łatwo poznać, łatwe przejrzeć; Oczywiste
    181 Facile à savoir, facile à voir à travers; évident 181 Łatwy wiedzieć, łatwo przejrzeć; oczywiste
    182 Permettre 182 Pozwolić
    183 Mettez 183 Włączać
    184 Synynym 184 Synynym
    185 Évident 185 Oczywiste
    186  un homme d'honnêteté transparente 186  człowiekiem przezroczystym szczerości
    187 Une personne honnête et transparente 187 Przejrzysta i uczciwa osoba
    188 De toute évidence honnête 188 oczywiście uczciwi
    189 De toute évidence honnête 189 oczywiście uczciwi
    190 une tentative pour acheter des votes 190 przejrzysty próba kupić głosów
    191 tentative transparente pour l'achat de vote 191 Przezroczysty próba głosowania zakupu
    192 Il est évident que la collecte de la facture 192 Oczywiście zbierając faktury
    193 Il est évident que la collecte de la facture 193 Oczywiście zbierając faktury
    194 Courir 194 Biegać
    195 sélectionner 195 Wybierz
    196 Suis-je si transparent? 196 Jestem, że przejrzyste?
    197 Je transparent? 197 I przezroczysty?
    198 (Are My Intens Ce Obvious)? 198 (Are My Intens takie oczywiste)?
    199 (Mon intention est évidente)? 199 (Moim zamiarem jest oczywiste)?
    200 Je n'ai pas la ville? 200 Nie mam miasto?
    201 Je n'ai pas la ville? 201 Nie mam miasto?
    202  De la langue, l'information, etc., 202  Języka, informacje, itp,
    203 Langue, information, etc. 203 Język, informacje, itd.
    204 Facile à comprendre 204 Łatwy do zrozumienia
    205 Facile à comprendre 205 Łatwy do zrozumienia
    206 Compréhensible 206 Zrozumiale
    207 Compréhensible 207 Zrozumiale
    208 une campagne visant à rendre les documents officiels plus transparents 208 kampania, aby dokumenty urzędowe bardziej przejrzyste
    209 Faire des documents officiels plus transparents 209 Złóż dokumenty urzędowe bardziej przejrzyste
    210 Simplifier le mouvement de la langue civile 210 Uprościć ruch języka cywilnej
    211 Simplifier le mouvement de la langue civile 211 Uprościć ruch języka cywilnej
    212 S'opposer 212 Sprzeciwiać się
    213 Opaque 213 Nieprzejrzysty
    214 De manière transparente 214 przejrzysty
    215 De manière transparente 215 przejrzysty
    216 Évident de manière transparente 216 przejrzysty OCZYWISTE
    217 Transparent 217 Przezroczysty
    218 Facile 218 Easyible
    219 Facile 219 Easyible
    220 Transpiration 220 Transpiracja
    221 La biologie 221 Biologia
    222  grossesse 222  ciąża
    223 Le processus d'eau passant de la surface d'une plante ou d'une feuille 223 Proces przepływa woda z powierzchni rośliny lub liści
    224 Processus d'eau qui coule de la surface de la plante ou des feuilles 224 Proces woda z powierzchni lub liści roślin
    225 Transpiration (processus de précipitation des plantes ou des feuilles 225 Transpiracja (szum Proces Roślin lub liści
    226 Transpiration (processus de précipitation de plantes ou de feuilles 226 Transpiracja (proces szum liści roślin lub
    227 Transpirer 227 Transpirować
    228 Divergent 228 Rozbieżny
    229 FORMEL 229 FORMALNY
    230 Pas habituellement utilisé dans les temps progressifs 230 NIE zwykle używany w czasach postępującego
    231 Généralement pas utilisé dans la nature progressive 231 Zazwyczaj nie są wykorzystywane w charakterze progresywnym
    232 Wormal n'est pas utilisé 232 WORMAL nie jest używany
    233  Wormal n'est pas utilisé 233  Wormal nie jest używany
    234 Généralement pas utilisé 234 ZWYKLE NIE UŻYWANY
    235 Généralement pas utilisé 235 Zazwyczaj nie są wykorzystywane
    236  S'il transporte que STH est arrivé ou est vrai, il est connu ou a été démontré qu'il était vrai 236  Jeśli okaże się, że Sth Has Happened czy to prawda, to jest znane lub Wykazano Be True
    237 S'il renvoie quelqu'un ou vraiment, je sais ou s'est avéré être vrai 237 Jeśli zwróci kogoś lub naprawdę wiem, czy okazały się prawdą
    238 Divulgation; 238 Ujawnienie;
    239 Divulgation; 239 Ujawnienie;
    240 Il s'est transpiré que le gang avait eu un contact à l'intérieur de la banque. 240 Okazało się, że Gang miał kontaktu wewnątrz Banku.
    241 Il traverse le gang au contact de la banque. 241 Przecina gang do kontaktu w banku.
    242 Selon des rapports, ce gangster shouth .. 242 Według doniesień, ten gangster shouth ..
    243 Selon des rapports, ce gangster devrait avoir à l'intérieur de la banque. 243 Według doniesień, ten gangster powinien mieć wewnątrz banku.
    244 Cette histoire, elle a ensuite été transpirée, était fausse 244 Ta historia to później okazało, to nieprawda
    245 Cette histoire, il est plus tard consigné, ce n'est pas vrai. 245 Ta historia, to później wysyłane, to nie jest prawda.
    246 Plus tard, j'ai appris que c'est purement vacant 246 Później dowiedziałem się, że jest to wyłącznie w nieobsadzone
    247 Plus tard, j'ai appris que c'est purement vacant 247 Później dowiedziałem się, że jest to wyłącznie w nieobsadzone
    248 SE PASSER 248 WYDARZYĆ SIĘ
    249 arriver 249 zdarzyć
    250 Vous le rencontrez demain? Laissez-moi savoir ce qui transporte 250 Jesteś spotkaniu z nim jutro? Daj mi znać, co dzieje
    251 Le voyez-vous demain? Faites-moi savoir ce que c'est le crime? 251 Czy widzisz go jutro? Daj mi znać, co jest przestępstwem?
    252 Le rencontrez-vous demain? Parlez-moi de la situation des réunions 252 Czy z nim spotkać jutro? Opowiedz mi o sytuacji spotkań
    253 Est-ce que vous le rencontrez demain? Parlez-moi de la situation de la réunion 253 Czy go spotkać jutro? Opowiedz mi o sytuacji spotkania
    254 La biologie 254 Biologia
    255 grossesse 255 ciąża
    256 Lorsque des plans ou des feuilles sont des transpires, l'eau passe de leur surface 256 Kiedy plany lub pozostawia na jaw, Woda Passs schodzi z ich powierzchni
    257 Lorsque des plantes ou des feuilles, l'eau est exsudée de leur surface. 257 Kiedy rośliny lub liście, woda jest wydzielane z ich powierzchni.
258 Evaporation de l'humidité (plante), transpiration 258 (Roślinne) odparowania wilgoci, transpiracja
    259 Evaporation de l'humidité (plante), transpiration 259 (Roślinne) odparowania wilgoci, transpiracja
260 Transplantation 260 Przeszczep
    261  ~ STH (de SB / STH) (dans SB / STH) 261  ~ S-(od Sb / czegoś) (DO SB / GH)
    262  Prendre un organe, une peau, etc. d'une personne, d'un animal, d'une partie du corps, etc. et mettez-le insto ou sur un autre 262  Aby wziąć narządu, skóra, ETC. od jednej osoby, zwierząt, części ciała, itp i umieścić go na inny lub insto
    263 Evaporation de l'humidité (plante), transpiration 263 (Roślinne) odparowania wilgoci, transpiracja
264 Transplantation (instrument droit, peau, etc.) 264 Transplantacja (Instrument Prosto, Skóra, etc.)
    265 Transplantation (instrument droit, peau, etc.) 265 Transplantacja (prosty przyrząd, skóra, itp)
266 Les chirurgiens ont transplanté avec succès un foie dans un garçon de quatre ans 266 Lekarze z powodzeniem przeszczepione wątroba Into A Four-year-old boy
    267 Le chirurgien a transplanté avec succès le foie dans un garçon de quatre ans. 267 Chirurg z powodzeniem przeszczepiono wątrobę w cztery-letniego chłopca.
268 . 268 ,
    269 Le chirurgien a déménagé à un garçon de quatre ans pour transplanter le foie. 269 Chirurg przeniesiony do czterech-letniego chłopca do transplantacji wątroby.
270 Les patients offens refaire des organes transplantés 270 Pacjenci Offen Odrzuć przeszczepionych narządów
    271 Les patients refusent souvent d'organes transplantés 271 Pacjenci często odmawiają przeszczepieniu narządów
    272 Les patients offens excluent les organes transplantés 272 Pacjenci Offen Wykluczanie transplantacji Organy
    273 Les patients excluent souvent les organes transplantés 273 Pacjenci często wyklucza transplantacji narządów
    274 Bambou 274 Bambus
    275 Réprimande 275 Nagana
    276 méchant 276 koci
277 Comparer 277 Porównywać
    278 IMPLANT 278 WSZCZEPIAĆ
279 Déplacer une plante en pleine croissance et la planter ailleurs 279 Aby przenieść uprawy roślin i rośliny, gdzie indziej
    280 Déplacer une plante de plantation et implanter d'autres endroits 280 Przenieść roślinę do sadzenia i wszczepić inne miejsca
    281 Transplantation, espèces, transplantation (plante) 281 Przesadzanie, Gatunek, Transplantacja (roślin)
    282 Transplantation, espèces, transplantation (plante) 282 Przesadzanie, gatunek, transplantacja (roślinnego)
283 ~ SB / STH (de ..) (à ...) 283 ~ Sb / sth (od ..) (do ...)
284 Pour déplacer SB / STH vers un endroit différent ou un environnement 284 Przenieś do kogoś / czegoś do innego miejsca lub Environ ment
    285 Déplacez SB / STH vers un endroit ou un environnement différent 285 Przenieś kogoś / czegoś w inne miejsce lub środowiska
    286 Émigrer; 286 Migrować;
    287 Émigrer; 287 Migrować;
288 Les méthodes de production japonaises ont été transplanisées dans certaines usines britanniques. 288 Produkcji japońskiej metody zostały Transpland do niektórych brytyjskich fabryk
    289 Les méthodes de production japonaises ont été transplantées dans certaines plantes britanniques 289 Japońskie metody produkcyjne zostały przeniesione do niektórych brytyjskich zakładach
290 Les méthodes de production du Japon ont été introduites dans certaines usines britanniques. 290 Japonii Metody produkcyjne zostały Introducesd do niektórych brytyjskich fabryk
    291 Les méthodes de production du Japon ont été introduites sur une transplantation d'usine britannique 291 Metody produkcji w Japonii zostały wprowadzone do pewnego brytyjskiego transplantacji fabrycznego
    292 Transplantation du foie 292 Transplantacja wątroby
    293 Transplantation de transplantation hépatique 293 Transplantacja wątroby Transplantacja
    294 Transplantation du foie 294 przeszczep wątroby
    295 cercueil 295 trumna
296 La greffe de communautés entières à l'étranger 296 Przeszczep całych społeczności Overseas
    297 Transplantation d'accès à l'étranger 297 Transplantacja zagranicznych dostępów
298 Toute la communauté migre à l'étranger 298 Całej społeczności Migruje Overseas
    299 Toute la communauté migre à l'étranger 299 Cała społeczność migruje zamorskie
300 Une opération médicale dans laquelle un organe endommagé, etc. est remplacé par un d'une autre personne 300 Zabiegowi lekarskiemu, w której zniszczonych narządów itd otrzymuje jedną z inną osobą
    301 Opération médicale, où les organes endommagés attendent une autre personne 301 Medyczna operacja, gdzie uszkodzone narządy czekają na inną osobę
302 (Organe, etc.) transplantation 302 (Narządów, itp) Transplantation
    303 (Organe, etc.) transplantation 303 (Narządów, itp) przeszczepienie
304 Avoir une greffe de coeur 304 Aby mieć przeszczep serca
    305 Il y a une greffe de coeur 305 Nie jest przeszczep serca
306 Accepter la transplantation cardiaque 306 Zebrane transplantacji serca
    307 Accepter la transplantation cardiaque 307 Zebrane transplantacji serca
    308 lire 308 czytać
    309 Changer 309 Reszta
    310 fouet 310 bicz
    311 Bambou 311 Bambus
    312 Entrer en collision 312 Zderzyć się
    313 attraper 313 łapać
314 une opération de transplantation 314 Operacja przeszczepu
    315 Opération de transplantation 315 operacja przeszczepu
316 Chirurgie de la transplantation 316 Operacja przeszczepu
    317 chirurgie de la transplantation 317 operacja przeszczepu
    318 Prise 318 Trzymać
    319 faire 319 robić
    320 Technique 320 Technika
    321 Technique 321 Technika
322  D'une pénurie de reins appropriés pour la greffe 322  O braku nerek przydatnych do transplantacji
    323 Transplantation appropriée de la pénurie rénale 323 Nadaje transplantacji nerek niedoboru
324 Pénurie de reins adaptés à la transplantation 324 Niedobór nerek przydatnych do transplantacji
    325 Pénurie de reins adaptés à la transplantation 325 Niedobór nerek przydatnych do transplantacji
326 Un organe, etc. qui est acheté dans une opération de transplantation 326 Narządu ITP To jest kupić w Transplant operacji
    327 Organes, etc. Pour l'opération de portage 327 Narządy itp Do pracy portowania
328 Organe de transplantation 328 przeszczep narządów
    329 Organe de transplantation 329 przeszczepu narządu
330 Le corps rejettera la greffe. 330 Ciało odrzuci przeszczepu.
    331 Le corps a toujours la possibilité de refuser de transplanter 331 Ciało zawsze ma możliwość odmowy transplantacji
332 Le corps a toujours la possibilité d'exclure les organes de transplantation 332 Ciało zawsze ma możliwość wyłączenia Organy Transplant
    333 Le corps a toujours la possibilité d'exclure les organes de transplantation 333 Ciało zawsze ma możliwość wyłączeniem transplantacji narządów
334 Comparer 334 Porównywać
335 IMPLANT 335 WSZCZEPIAĆ
336 Transpondeur 336 transponder
337 TECHNIQUE 337 TECHNICZNY
338 Un équipement qui reçoit des signaux radio et envoie automatiquement un autre signal en réponse 338 Sprzętem, który odbiera sygnały radiowe i automatycznie wysyła inny sygnał w odpowiedzi
    339 Un périphérique qui reçoit un signal radio et envoie automatiquement un autre signal 339 Urządzenie, które odbiera sygnał radiowy i automatycznie wysyła inny sygnał
340 Émetteur (émetteur), répéteur 340 (Nadajnik) nadajnika, Wzmacniacz
    341 (Émetteur) transpondeur, répéteur 341 (Nadajnik) transpondera peryferyjnym
342 TRANSPORT 342 TRANSPORT
343  D'HABITUDE 343  ZWYKLE
344  TRANSPORT 344  TRANSPORT
345  Un système de transport de personnes ou de marchandises d'un endroit à un autre en utilisant des véhicules, des routes, etc. 345  System do przewozu osób lub towarów z jednego miejsca do drugiego przy użyciu pojazdów, dróg, itp
    346 Système utilisé pour utiliser des véhicules, des routes, etc. d'un endroit pour transporter du personnel ou des produits de base 346 System stosowany do pojazdów w ruchu, dróg, itp z jednego miejsca do przewozu personelu lub towarów
347 Système de transport 347 System transportu
    348 Système de transport 348 System transportu
349 Air / Fret / Transport routier 349 Powietrze / FREIGHT / Transport drogowy
    350 Transport aérien / transport / transport routier 350 / Towarowy / transport drogowy transport lotniczy
351 Transport aérien; trafic 351 Transport lotniczy; Traffic
    352 Transport aérien; fret; trafic 352 Transport lotniczy, fracht; ruch
353 La politique de transport du gouvernement 353 Rządowa polityka transportowa
    354 Politique de transport du gouvernement 354 polityka transportowa rząd
355 Politique de transport du gouvernement 355 Rząd polityki transportowej
    356 Politique de transport du gouvernement 356 polityka transportowa rząd
357 Voir également 357 Zobacz też
358 Transport public 358 Transport publiczny
359 TRANSPORT 359 TRANSPORT
360  Un véhicule ou une méthode de voyage 360  pojazd lub metoda podróży
    361 Méthode de véhicule ou de voyage 361 Metoda pojazdu lub podróży
362 Véhicules de la circulation; TravelMethods 362 Pojazdy drogowe; TravelMethods
    363 Véhicules de la circulation; travaux de transport; méthodes de voyage 363 pojazdów drogowych; prace transportowe, metody podróży
    364 Rencontrer 364 Spotykać się
365 Les candidats doivent avoir leur propre transport 365 Wnioskodawcy muszą posiadać własnym transportem
    366 Les candidats doivent avoir leur propre transport 366 Wnioskodawcy muszą posiadać własny transport
367 Les candidats doivent avoir leur propre transport 367 Wnioskodawcy muszą posiadać własny transport
    368 Les candidats doivent avoir leur propre transport 368 Wnioskodawcy muszą posiadać własny transport
    369 un radis 369 rzodkiewka
370 Le transport vers et depuis l'aéroport est incliné dans le prix 370 Transport do iz lotniska jest nachylona w cenie
    371 Le prix de transport de l'aéroport aller-retour est inclus dans le prix 371 Cena transport w obie lotniska jest wliczone w cenę
372 Les frais de la circulation incluent des aéroports ronds 372 Opłaty drogowe obejmują obie lotnisko
    373 Les frais de la circulation incluent des aéroports ronds 373 Opłaty drogowe obejmują porty lotnicze w obie strony
374 Son vélo est son seul moyen de transport 374 Jego rower jest jego jedynym środkiem transportu
    375 Son vélo est son seul outil de transport 375 Jego rower jest jego jedynym narzędziem transport
376 Les vélos sont son seul outil étape par étape 376 Rowery są jego jedynym narzędziem Step-by-Step
    377  Les vélos sont son seul outil étape par étape 377  Rowery są jego jedynym narzędziem krok po kroku
378 AUSSI 378 TAKŻE
379 TRANSPORT 379 TRANSPORT
380 L'activité ou l'entreprise de transporter des marchandises d'un endroit à un autre en utilisant des camions / camions, des trains, etc. 380 Działalności lub działalności przewozu towarów z jednego miejsca do drugiego za pomocą Samochody ciężarowe / Samochody ciężarowe, pociągi, etc
    381 Utilisez un camion / camion, un train, etc. pour transporter des marchandises à un autre lieu ou une autre affaire 381 Zastosowanie ciężarówka / ciężarówka, pociąg, itd. Do przenoszenia towarów do innego miejsca lub firmy
382 Transport; transport; livraison, manipulation 382 Transport, transport, dostawy, Handling
    383 Transport; transport; livraison, manipulation 383 Transport, transport, dostawy, obsługę
384 Les marchandises ont été endommagées 384 Towary zostały uszkodzone Tran
    385 Dommages causés pendant le transport 385 Uszkodzenie podczas transportu
386 Dommages au cours de la transpoction 386 Uszkodzenia podczas transpoction
    387 Dommages causés pendant le transport 387 Uszkodzenie podczas transportu
388 Contrôles sur le transport des déchets nucléaires 388 Kontrole w zakresie transportu odpadów nuklearnych
    389 Contrôle du transport de déchets nucléaires 389 Kontrola transportu odpadów jądrowych
390 Mesures de contrôle des déchets nucléaires des transports 390 Środki kontrolne w zakresie transportu odpadów nuklearnych
    391 Mesures de contrôle des déchets nucléaires des transports 391 środki kontroli dla transportu odpadów nuklearnych
392 Un navire, un avion ou un camion / camion utilisé pour transporter des soldats, des fournitures, etc. d'un endroit à un autre 392 Statek, samolot lub samochód ciężarowy / Truck używane do przewozu żołnierzy, materiałów itp z jednego miejsca do drugiego
    393 Navires pour transporter des soldats, des fournitures, etc., des aéronefs ou du camion d'un endroit à un autre endroit 393 Statki dla żołnierzy bilansowych, dostaw itp samolotu lub samochodu ciężarowego z jednego miejsca do innego miejsca
394 (Envoi des troupes, donnant un tel transport, transportant une machine, camion de transport 394 (Wysyłanie wojsk, Nadanie Taki Transportation, przewożeniem, Wózki transportowe
    395 (Envoi des troupes, donnant un tel transport, transportant une machine, camion de transport 395 (Wysyłanie żołnierzy, dając taki transport, transport maszyny, wózek transportowy
396  LES TRANSPORTS 396  TRANSPORT
    397 transport 397 transport
398 ~ de fortes sentiments et émotions 398 ~ Silnych uczuć i emocji
    399 ~ STH (littérature) Sentiments forts et émotions 399 ~ STH (literatura) silne uczucia i emocje
400 Savoir fortement comment savoir: Passion: Excitation 400 Silnie wiedzieć jak wiedzieć: Pasja: Podniecenie
    401 Savoir fortement comment savoir: Passion: Excitation 401 Zdecydowanie wie, jak wiedzieć: pasja: podniecenie
    402 S'attarder 402 Marudzić
403 Être dans les transports de délice 403 Aby być w transporty Delight
    404  Xingyi 404  Xingyi