|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
transgresser |
1 |
transgredir |
|
|
last |
2 |
formel |
2 |
formal |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
dépasser la limite de ce qui est moralement
ou légalement acceptable |
3 |
ir más allá del límite de lo que es moral o
legalmente aceptable |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Dépasser les limites
moralement ou légalement acceptables) |
4 |
Exceder los límites
moral o legalmente aceptables) |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Déviant |
5 |
Desviado |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
Déviant |
6 |
Desviado |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Ou limite légalement
acceptable |
7 |
O límite legalmente
aceptable |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Ou limite légalement
acceptable |
8 |
O límite legalmente
aceptable |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
dépasser |
9 |
adelantar |
|
|
|
|
8 |
hindi |
10 |
bouche |
10 |
boca |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
toujours |
11 |
todavía |
|
|
|
|
10 |
punjabi |
12 |
parlez |
12 |
hablar |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
de- |
13 |
de- |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
traverser |
14 |
Cruz |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
transgression |
15 |
transgresión |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
transgresseur |
16 |
transgresor |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
transhumance |
17 |
trashumancia |
|
|
|
18 |
technique |
18 |
técnico |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
la pratique de déplacer les animaux vers
différents champs à différentes saisons, par exemple vers des champs plus
élevés en été et des champs plus bas en hiver |
19 |
la práctica de trasladar animales a
diferentes campos en diferentes estaciones, por ejemplo, a campos más altos
en verano y campos más bajos en invierno |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
La pratique de
déplacer les animaux vers différents champs à différentes saisons, tels que
les hauts lieux en été et les bas lieux en hiver |
20 |
La práctica de
trasladar animales a diferentes campos en diferentes estaciones, como lugares
altos en verano y lugares bajos en invierno. |
|
|
|
|
|
|
21 |
Pâturage saisonnier
(forme d'élevage) |
21 |
Pastoreo por turnos
estacionales (forma de cría de animales) |
|
|
|
22 |
Pâturage saisonnier (forme d'élevage) |
22 |
Pastoreo por turnos estacionales (forma de
cría de animales) |
|
|
|
|
|
|
23 |
transitoire |
23 |
transitorio |
|
|
|
|
|
|
24 |
De courte durée |
24 |
Efímero |
|
|
|
|
|
|
25 |
continue pendant peu
de temps |
25 |
Continuando por poco
tiempo |
|
|
|
|
|
|
26 |
Ne dure que peu de
temps |
26 |
Solo dura poco
tiempo |
|
|
|
|
|
|
27 |
Éphémère; éphémère;
éphémère |
27 |
De corta duración;
fugaz; fugaz |
|
|
|
|
|
|
28 |
Éphémère; éphémère;
éphémère |
28 |
De corta duración;
fugaz; fugaz |
|
|
|
|
|
|
29 |
ne pas |
29 |
no |
|
|
|
|
|
|
30 |
Tristesse |
30 |
Tristeza |
|
|
|
|
|
|
31 |
soudainement |
31 |
repentinamente |
|
|
|
|
|
|
32 |
couper la gorge |
32 |
cortar la garganta |
|
|
|
|
|
|
33 |
Synonyme |
33 |
Sinónimo |
|
|
|
34 |
Fugace |
34 |
Fugaz |
|
|
|
|
|
|
35 |
temporaire |
35 |
temporal |
|
|
|
36 |
la nature transitoire de la parole |
36 |
la naturaleza transitoria del habla |
|
|
|
|
|
|
37 |
Nature transitoire
de la parole |
37 |
Naturaleza
transitoria del habla |
|
|
|
|
|
|
38 |
Discours |
38 |
Habla |
|
|
|
|
|
|
39 |
La fugacité de la
parole |
39 |
La fugacidad del
habla |
|
|
|
|
|
|
40 |
rester ou travailler
dans un endroit pendant une courte période, avant de continuer |
40 |
permanecer o trabajar
en un lugar por poco tiempo, antes de seguir adelante |
|
|
|
41 |
Avant de continuer,
restez au même endroit et travaillez dans un seul endroit |
41 |
Antes de continuar,
quédese en un lugar y trabaje en un solo lugar |
|
|
|
|
|
|
42 |
Temporaire; aussi;
temporaire |
42 |
Temporal; también;
temporal |
|
|
|
43 |
Temporaire; va
aussi; temporaire |
43 |
Temporal; también en
curso; temporal |
|
|
|
|
|
|
44 |
Temporaire; passé;
temporaire |
44 |
Temporal; pasado;
temporal |
|
|
|
45 |
Temporaire ;
Passé ; Temporaire |
45 |
Temporal; Pasado;
Temporal |
|
|
|
|
|
|
46 |
une ville avec une
importante population de passage (d'étudiants, d'intérimaires, etc.) |
46 |
una ciudad con una
gran población transitoria (de estudiantes, trabajadores temporales, etc.) |
|
|
|
47 |
Une ville à forte
population de passage (étudiants, intérimaires, etc.) |
47 |
Una ciudad con una
gran población transitoria (estudiantes, trabajadores temporales, etc.) |
|
|
|
|
|
|
48 |
Regardez la ville
avec la population flottante |
48 |
Mira la ciudad con
la población flotante. |
|
|
|
|
|
|
49 |
Fugacité |
49 |
Transitoriedad |
|
|
|
|
|
|
50 |
Instantané |
50 |
Instantáneo |
|
|
|
|
|
|
51 |
la fugacité de la vie
humaine |
51 |
la fugacidad de la
vida humana |
|
|
|
|
|
|
52 |
Obstacles à la vie
humaine |
52 |
Obstáculos para la
vida humana |
|
|
|
|
|
|
53 |
De courte durée |
53 |
Efímero |
|
|
|
|
|
|
54 |
La brièveté de la
vie |
54 |
La brevedad de la
vida |
|
|
|
|
|
|
55 |
une personne qui
reste ou travaille dans un endroit pendant une courte période, avant de
passer |
55 |
una persona que
permanece o trabaja en un lugar por poco tiempo, antes de seguir adelante |
|
|
|
|
|
|
56 |
Continuez à bouger,
restez au même endroit, restez au même endroit |
56 |
Sigue moviéndote,
quédate en un lugar, quédate en un solo lugar |
|
|
|
|
|
|
57 |
Personnes résidant
temporairement; passagers; travailleurs temporaires |
57 |
Personas que residen
temporalmente; pasajeros; trabajadores temporales |
|
|
|
58 |
Une personne qui
habite temporairement un lieu; un passager de passage; un travailleur
temporaire |
58 |
Una persona que vive
temporalmente en un lugar; un pasajero que pasa; un trabajador temporal |
|
|
|
|
|
|
59 |
Transistor |
59 |
Transistor |
|
|
|
60 |
Transistor |
60 |
Transistor |
|
|
|
|
|
|
61 |
un petit appareil électronique utilisé dans
les ordinateurs, les radios, les téléviseurs, etc. pour contrôler un courant
électrique lorsqu'il passe le long d'un circuit |
61 |
un pequeño dispositivo electrónico utilizado
en computadoras, radios, televisores, etc. para controlar una corriente
eléctrica que pasa por un circuito |
|
|
|
62 |
Petit équipement
électronique utilisé dans les ordinateurs, les radios, les téléviseurs, etc.,
utilisé pour contrôler le flux de courant le long du circuit |
62 |
Pequeños equipos
electrónicos utilizados en computadoras, radios, televisores, etc.,
utilizados para controlar el flujo de corriente a lo largo del circuito. |
|
|
|
|
|
|
63 |
Transistor |
63 |
Transistor |
|
|
|
64 |
Transistor |
64 |
Transistor |
|
|
|
|
|
|
65 |
Aussi |
65 |
También |
|
|
|
66 |
radio transistor |
66 |
radio de transistores |
|
|
|
67 |
aussi |
67 |
además |
|
|
|
68 |
informel |
68 |
informal |
|
|
|
69 |
transsexuelle |
69 |
transexual |
|
|
|
70 |
verticale |
70 |
vertical |
|
|
|
|
|
|
71 |
une petite radio à transistors |
71 |
una pequeña radio con transistores |
|
|
|
72 |
Une petite radio à
transistors |
72 |
Una pequeña radio
con transistores. |
|
|
|
|
|
|
73 |
Radio à transistors |
73 |
Radio de
transistores |
|
|
|
|
|
|
74 |
transit |
74 |
tránsito |
|
|
|
75 |
Transit |
75 |
Tránsito |
|
|
|
|
|
|
76 |
le processus d'être
déplacé ou transporté d'un endroit à un autre |
76 |
el proceso de ser
trasladado o llevado de un lugar a otro |
|
|
|
77 |
Le processus d'être
déplacé ou transporté d'un endroit à un autre |
77 |
El proceso de ser
trasladado o llevado de un lugar a otro. |
|
|
|
|
|
|
78 |
Transport ;
transport ; manutention ; expédition |
78 |
Transporte;
transporte; manipulación; envío |
|
|
|
79 |
Transport |
79 |
Transporte |
|
|
|
|
|
|
80 |
perdre |
80 |
perder |
|
|
|
|
|
|
81 |
livrer |
81 |
entregar |
|
|
|
|
|
|
82 |
le coût comprend le
transport |
82 |
el costo incluye
tránsito |
|
|
|
|
|
|
83 |
Le coût comprend le
transport |
83 |
El costo incluye el
tránsito |
|
|
|
|
|
|
84 |
Incluant les frais de
transport |
84 |
Incluye el envío |
|
|
|
|
|
|
85 |
Le fret est inclus
dans le prix |
85 |
El flete está
incluido en el costo. |
|
|
|
|
|
|
86 |
milieu |
86 |
medio |
|
|
|
|
|
|
87 |
Cœur |
87 |
Corazón |
|
|
|
|
|
|
88 |
marchandises
endommagées pendant le transport |
88 |
mercancías dañadas en
tránsito |
|
|
|
|
|
|
89 |
Marchandises
endommagées pendant le transport |
89 |
Mercancías dañadas
en tránsito |
|
|
|
|
|
|
90 |
Perte de fret dans le
transport |
90 |
Carga perdida en
transporte |
|
|
|
91 |
Marchandises
endommagées pendant le transport |
91 |
Mercancías dañadas
en tránsito |
|
|
|
|
|
|
92 |
Temps de transit |
92 |
Tiempos de tránsito |
|
|
|
|
|
|
93 |
Temps de transport |
93 |
Tiempo de tránsito |
|
|
|
|
|
|
94 |
temps d'expédition |
94 |
tiempo de envío |
|
|
|
95 |
temps
d'expédition |
95 |
tiempo de envío |
|
|
|
|
|
|
96 |
le fait de traverser
un endroit sur le chemin d'un autre |
96 |
el acto de atravesar
un lugar de camino a otro |
|
|
|
|
|
|
97 |
Expérimentez le
comportement d'un lieu en vous rendant à un certain endroit |
97 |
Experimente el
comportamiento de un lugar yendo a un lugar determinado. |
|
|
|
|
|
|
98 |
Passe ;
passe ; transit ; transit ; transfert |
98 |
Pasar; pasar;
tránsito; tránsito; transferencia |
|
|
|
|
|
|
99 |
Passer; passer;
passer; transiter; transiter |
99 |
Pasar; pasar; pasar;
tránsito; tránsito |
|
|
|
|
|
|
100 |
le salon de transit
de l'aéroport de Vienne |
100 |
la sala de tránsito
del aeropuerto de Viena |
|
|
|
101 |
Salon de transit à
l'aéroport de Vienne |
101 |
Sala de tránsito en
el aeropuerto de Viena |
|
|
|
|
|
|
102 |
Machine de tournage
de l'aéroport de Vienne |
102 |
Torno del aeropuerto
de Viena |
|
|
|
|
|
|
103 |
Salon de transit de
l'aéroport de Vienne |
103 |
Sala de tránsito del
aeropuerto de Viena |
|
|
|
|
|
|
104 |
un visa de transit
(celui qui permet à une personne de traverser un pays mais pas d'y rester) |
104 |
una visa de tránsito
(una que permite a una persona pasar por un país pero no quedarse allí) |
|
|
|
|
|
|
105 |
Visa de transit (un
visa de transit qui permet à une personne de traverser un pays sans y rester) |
105 |
Visa de tránsito
(una visa de tránsito que permite a una persona pasar por un país sin
permanecer allí) |
|
|
|
|
|
|
106 |
visa de transit |
106 |
visado de tránsito |
|
|
|
|
|
|
107 |
visa de transit |
107 |
visado de tránsito |
|
|
|
|
|
|
108 |
le système de bus, de
trains, etc. que les gens utilisent pour se déplacer d'un endroit à un autre |
108 |
el sistema de
autobuses, trenes, etc. que utilizan las personas para viajar de un lugar a
otro |
|
|
|
|
|
|
109 |
Un système de bus,
de trains, etc. que les gens utilisent pour se déplacer d'un endroit à un
autre |
109 |
Un sistema de
autobuses, trenes, etc. que la gente usa para viajar de un lugar a otro. |
|
|
|
|
|
|
110 |
Système de transport |
110 |
Sistema de transporte |
|
|
|
|
|
|
111 |
Système de transport |
111 |
Sistema de
transporte |
|
|
|
|
|
|
112 |
table |
112 |
mesa |
|
|
|
|
|
|
113 |
le système de
transport en commun de la ville |
113 |
el sistema de
transporte público / masivo de la ciudad |
|
|
|
114 |
Système de transport
en commun urbain/en commun |
114 |
Sistema de
transporte público / masivo urbano |
|
|
|
|
|
|
115 |
Le réseau de
transports en commun de la ville |
115 |
El sistema de
transporte público de la ciudad |
|
|
|
|
|
|
116 |
Le réseau de
transports en commun de la ville |
116 |
El sistema de
transporte público de la ciudad |
|
|
|
|
|
|
117 |
Soldats |
117 |
Soldados |
|
|
|
|
|
|
118 |
camp de transit |
118 |
campamento de
tránsito |
|
|
|
|
|
|
119 |
Camp de transit |
119 |
Campamento de
tránsito |
|
|
|
|
|
|
120 |
un camp qui offre un
hébergement temporaire aux réfugiés |
120 |
un campamento que
proporciona alojamiento temporal para refugiados |
|
|
|
121 |
Des camps qui
offrent un abri temporaire aux réfugiés |
121 |
Campamentos que
brindan refugio temporal a los refugiados |
|
|
|
|
|
|
122 |
Camp de réfugiés
temporaire |
122 |
Campo de refugiados
temporal |
|
|
|
123 |
Camp de réfugiés
temporaire |
123 |
Campo de refugiados
temporal |
|
|
|
|
|
|
124 |
transition |
124 |
transición |
|
|
|
|
|
|
125 |
~ (de qch) (à qc) |
125 |
~ (de algo) (a algo) |
|
|
|
|
|
|
126 |
~ (Entre A et B) |
126 |
~ (Entre A y B) |
|
|
|
|
|
|
127 |
le processus ou une
période de changement d'un état ou d'une condition à un autre |
127 |
el proceso o un
período de cambio de un estado o condición a otro |
|
|
|
128 |
Le processus ou la
période de passage d'un état ou d'une condition à un autre état ou condition |
128 |
El proceso o período
de cambio de un estado o condición a otro estado o condición. |
|
|
|
|
|
|
129 |
Transition ;
changement ; changement ; changement |
129 |
Transición; cambio;
cambio; cambio |
|
|
|
|
|
|
130 |
Transition ; changement ;
changement ; changement |
130 |
Transición; cambio; cambio; cambio |
|
|
|
|
|
|
131 |
la transition de
l'école au travail |
131 |
la transición de la
escuela al trabajo |
|
|
|
|
|
|
132 |
Transition de
l'école au travail |
132 |
Transición de la
escuela al trabajo |
|
|
|
|
|
|
133 |
Le passage de l'école
au travail Quanyue |
133 |
La transición de la
escuela al trabajo de Quanyue |
|
|
|
134 |
Le passage de
l'école au travail Quanyue |
134 |
La transición de la
escuela al trabajo de Quanyue |
|
|
|
|
|
|
135 |
Pouvez |
135 |
Poder |
|
|
|
|
|
|
136 |
Foule |
136 |
Multitud |
|
|
|
|
|
|
137 |
Etat |
137 |
estado |
|
|
|
|
|
|
138 |
partie |
138 |
parte |
|
|
|
|
|
|
139 |
Nous devons assurer une transition en
douceur entre l'ancien système et le nouveau. |
139 |
Necesitamos asegurar una transición fluida
entre el sistema antiguo y el nuevo. |
|
|
|
140 |
Assurer une
transition en douceur entre l'ancien et le nouveau système |
140 |
Garantizar una
transición fluida entre los sistemas antiguos y nuevos. |
|
|
|
|
|
|
141 |
Nous devons assurer
une transition en douceur entre l'ancien et le nouveau système |
141 |
Tenemos que
garantizar una transición fluida entre los sistemas antiguos y nuevos. |
|
|
|
|
|
|
142 |
Nous devons assurer
une transition en douceur entre l'ancien et le nouveau système |
142 |
Tenemos que
garantizar una transición fluida entre los sistemas antiguos y nuevos. |
|
|
|
|
|
|
143 |
Il restera chef de
l'Etat pendant la période de transition vers la démocratie |
143 |
Seguirá siendo jefe
de Estado durante el período de transición a la democracia. |
|
|
|
|
|
|
144 |
Pendant la
transition vers la démocratie, il continuera d'être le chef de l'État |
144 |
Durante la
transición a la democracia, seguirá siendo jefe de Estado |
|
|
|
|
|
|
145 |
Il restera le chef de
l'Etat pendant la transition vers la démocratie |
145 |
Seguirá siendo el
jefe de Estado durante la transición a la democracia |
|
|
|
146 |
Il restera le chef
de l'Etat pendant la transition vers la démocratie |
146 |
Seguirá siendo el
jefe de Estado durante la transición a la democracia |
|
|
|
|
|
|
147 |
Oui |
147 |
sí |
|
|
|
|
|
|
148 |
comté |
148 |
condado |
|
|
|
|
|
|
149 |
Ce cours est utile
pour les étudiants qui sont en transition (en train de changer) d'un
programme de formation à un autre |
149 |
Este curso es útil
para estudiantes que están en transición (en proceso de cambio) de un
programa de capacitación a otro. |
|
|
|
|
|
|
150 |
Ce cours est utile
pour les étudiants qui passent (changent) d'un programme de formation à un
autre |
150 |
Este curso es útil
para los estudiantes que están en transición (cambiando) de un programa de
capacitación a otro. |
|
|
|
|
|
|
151 |
Ce cours est utile
pour les étudiants cibles qui sont invités à une formation de conversion |
151 |
Este curso es útil
para los estudiantes objetivo que están invitados a la capacitación de
conversión. |
|
|
|
152 |
Ce cours est utile
pour les étudiants cibles qui sont invités à une formation de conversion |
152 |
Este curso es útil
para los estudiantes objetivo que están invitados a la capacitación de
conversión. |
|
|
|
|
|
|
153 |
De transition |
153 |
Transicional |
|
|
|
154 |
une période de
transition |
154 |
un período de
transición |
|
|
|
155 |
Période de
transition |
155 |
Periodo de
transicion |
|
|
|
|
|
|
156 |
un gouvernement de
transition |
156 |
un gobierno de
transición |
|
|
|
157 |
Gouvernement de
transition |
157 |
Gobierno de
transición |
|
|
|
|
|
|
158 |
Gouvernement de
transition |
158 |
Gobierno de
transición |
|
|
|
|
|
|
159 |
métal de transition |
159 |
metal de transición |
|
|
|
|
|
|
160 |
aussi |
160 |
además |
|
|
|
161 |
élément de transition |
161 |
elemento de
transición |
|
|
|
|
|
|
162 |
chimie |
162 |
química |
|
|
|
|
|
|
163 |
monnaie |
163 |
cambio |
|
|
|
|
|
|
164 |
l'un des groupes de
métaux au centre du tableau périodique des périodes (une liste de tous les
éléments chimiques) qui forment des composés colorés et agissent souvent
comme des catalyseurs (substances qui accélèrent les réactions chimiques) |
164 |
uno del grupo de
metales en el centro de la tabla de períodos periódicos (una lista de todos
los elementos químicos) que forman compuestos coloreados y a menudo actúan
como catalizadores (sustancias que hacen que las reacciones químicas sucedan
más rápido) |
|
|
|
|
|
|
165 |
Un groupe de métaux
au centre du tableau périodique (une liste de tous les éléments chimiques)
qui forment des composés colorés et agissent souvent comme des catalyseurs
(substances qui accélèrent les réactions chimiques) |
165 |
Un grupo de metales
en el centro de la tabla periódica (una lista de todos los elementos
químicos) que forman compuestos coloreados y, a menudo, actúan como
catalizadores (sustancias que hacen que las reacciones químicas sucedan más
rápido). |
|
|
|
|
|
|
166 |
Métaux de transition
(un groupe d'éléments métalliques situés au centre du tableau périodique, qui
peuvent former des composés colorés et sont souvent utilisés comme
catalyseurs) |
166 |
Metales de transición
(un grupo de elementos metálicos ubicados en el centro de la tabla periódica,
que pueden formar compuestos coloreados y a menudo se usan como
catalizadores) |
|
|
|
167 |
Métaux de transition
(un groupe d'éléments métalliques situés au centre du tableau périodique, qui
peuvent former des composés colorés et sont souvent utilisés comme
catalyseurs) |
167 |
Metales de
transición (un grupo de elementos metálicos ubicados en el centro de la tabla
periódica, que pueden formar compuestos coloreados y a menudo se usan como
catalizadores) |
|
|
|
|
|
|
168 |
Transitif |
168 |
Transitivo |
|
|
|
|
|
|
169 |
grammaire |
169 |
gramática |
|
|
|
|
|
|
170 |
des verbes |
170 |
de verbos |
|
|
|
|
|
|
171 |
verbe |
171 |
verbo |
|
|
|
|
|
|
172 |
avec un objet direct |
172 |
con un objeto directo |
|
|
|
|
|
|
173 |
Transitif |
173 |
Transitivo |
|
|
|
|
|
|
174 |
Dans Elle a écrit une
lettre, le verbe a écrit est transitif et le mot lettre est l'objet direct |
174 |
En Ella escribió una
letra, el verbo escribió es transitivo y la palabra letra es el objeto
directo. |
|
|
|
175 |
Dans une lettre
qu'elle a écrite, les verbes étaient transitifs et les lettres étaient des
objets directs, |
175 |
En una carta que
ella escribió, los verbos eran transitivos y las letras eran objetos
directos, |
|
|
|
|
|
|
176 |
Dans la phrase Elle a
écrit une lettre, le verbe a écrit est un verbe transitif. |
176 |
En la oración Ella
escribió una carta, el verbo escribió es un verbo transitivo. |
|
|
|
177 |
Dans la phrase Elle
a écrit une lettre, le verbe a écrit est un verbe transitif. |
177 |
En la oración Ella
escribió una carta, el verbo escribió es un verbo transitivo. |
|
|
|
|
|
|
178 |
Le mot lettre est
l'objet direct |
178 |
La palabra letra es
el objeto directo. |
|
|
|
|
|
|
179 |
Dans une phrase
d'une lettre qu'elle a écrite, le verbe est un verbe transitif, |
179 |
En una oración de
una carta que escribió, el verbo es un verbo transitivo, |
|
|
|
|
|
|
180 |
milieu |
180 |
medio |
|
|
|
|
|
|
181 |
phrase |
181 |
frase |
|
|
|
|
|
|
182 |
Cœur |
182 |
Corazón |
|
|
|
|
|
|
183 |
s'opposer |
183 |
oponerse a |
|
|
|
184 |
intransitif |
184 |
intransitivo |
|
|
|
|
|
|
185 |
transitivement |
185 |
transitivamente |
|
|
|
186 |
Le verbe est utilisé
transitivement. |
186 |
El verbo se usa de
manera transitiva. |
|
|
|
|
|
|
187 |
Les verbes sont
utilisés comme verbes transitifs |
187 |
Los verbos se
utilizan como verbos transitivos |
|
|
|
|
|
|
188 |
Ce verbe est un verbe
transitif |
188 |
Este verbo es un
verbo transitivo |
|
|
|
189 |
Ce verbe est un
verbe transitif |
189 |
Este verbo es un
verbo transitivo |
|
|
|
|
|
|
190 |
individuel |
190 |
individual |
|
|
|
|
|
|
191 |
cette |
191 |
esta |
|
|
|
|
|
|
192 |
transitivité |
192 |
transitividad |
|
|
|
|
|
|
193 |
grammaire |
193 |
gramática |
|
|
|
194 |
grammaire |
194 |
gramática |
|
|
|
|
|
|
195 |
le fait de savoir si
un verbe particulier est transitif ou intransitif |
195 |
el hecho de si un
verbo en particular es transitivo o instransitivo |
|
|
|
196 |
(D'un verbe)
transitivité |
196 |
(De un verbo)
transitividad |
|
|
|
|
|
|
197 |
transitoire |
197 |
transitorio |
|
|
|
198 |
formel |
198 |
formal |
|
|
|
199 |
continue pendant peu de temps |
199 |
Continuando por poco tiempo |
|
|
|
200 |
Ne dure que peu de
temps |
200 |
Solo dura poco
tiempo |
|
|
|
|
|
|
201 |
Temporaire;
momentané; éphémère |
201 |
Temporal; momentáneo;
fugaz |
|
|
|
|
|
|
202 |
Temporaire; momentané; éphémère |
202 |
Temporal; momentáneo; fugaz |
|
|
|
|
|
|
203 |
Fugace, temporaire |
203 |
Fugaz, temporal |
|
|
|
|
|
|
204 |
le caractère
transitoire de son bonheur |
204 |
la naturaleza
transitoria de su felicidad |
|
|
|
205 |
Son bonheur est de
courte durée |
205 |
Su felicidad es
efímera |
|
|
|
|
|
|
206 |
Son bonheur est de
courte durée |
206 |
Su felicidad es
efímera |
|
|
|
|
|
|
207 |
comté |
207 |
condado |
|
|
|
|
|
|
208 |
bronzer |
208 |
Broncearse |
|
|
|
|
|
|
209 |
Traduire |
209 |
traducir |
|
|
|
210 |
~ (qch) (de qch) (à qc) |
210 |
~ (algo) (de algo) (a algo) |
|
|
|
|
|
|
211 |
| ~ qc (comme qch) |
211 |
| ~ algo (como algo) |
|
|
|
212 |
exprimer le sens de
la parole ou de l'écriture dans une autre langue |
212 |
para expresar el
significado del habla o la escritura en un idioma diferente |
|
|
|
|
|
|
213 |
Exprimer le sens de
la parole ou de l'écriture dans différentes langues |
213 |
Expresar el
significado del habla o la escritura en diferentes idiomas. |
|
|
|
|
|
|
214 |
Traduire |
214 |
Traducir |
|
|
|
215 |
Traduire |
215 |
Traducir |
|
|
|
|
|
|
216 |
Il a traduit la
lettre en anglais |
216 |
Tradujo la carta al
inglés |
|
|
|
|
|
|
217 |
Il a traduit cette
lettre en anglais |
217 |
Tradujo esta carta
al inglés |
|
|
|
|
|
|
218 |
Deux de ses lettres
ont été traduites en anglais |
218 |
Dos de sus cartas
fueron traducidas al inglés. |
|
|
|
|
|
|
219 |
Lao |
219 |
Lao |
|
|
|
|
|
|
220 |
Ses livres ont été
traduits en 24 langues |
220 |
Sus libros han sido
traducidos a 24 idiomas. |
|
|
|
221 |
Son livre a été
traduit en 24 langues |
221 |
Su libro ha sido
traducido a 24 idiomas. |
|
|
|
|
|
|
222 |
Son livre a été
traduit en 24 langues |
222 |
Su libro ha sido
traducido a 24 idiomas. |
|
|
|
223 |
Son livre a été
traduit en 24 langues |
223 |
Su libro ha sido
traducido a 24 idiomas. |
|
|
|
|
|
|
224 |
Suisse avait été
traduit à tort par Suède |
224 |
Suisse se había
traducido erróneamente como Suecia |
|
|
|
225 |
Suisse est
incorrectement traduit en suédois |
225 |
Suisse se traduce
incorrectamente como sueco |
|
|
|
|
|
|
226 |
Suisse a été mal
traduit en Suède (Suède) |
226 |
Suisse se tradujo
erróneamente a Suecia (Suecia) |
|
|
|
|
|
|
227 |
Pouvez-vous m'aider à
traduire ce jargon juridique en anglais simple ? |
227 |
¿Me pueden ayudar a
traducir esta jerga legal a un lenguaje sencillo? |
|
|
|
|
|
|
228 |
Pouvez-vous m'aider
à traduire ce terme juridique en anglais simple ? |
228 |
¿Me pueden ayudar a
traducir este término legal a un inglés simple? |
|
|
|
|
|
|
229 |
Pouvez-vous m'aider à
expliquer ce terme juridique dans un anglais simple et facile à
comprendre ? |
229 |
¿Puede ayudarme a
explicar este término legal en un inglés sencillo y fácil de entender? |
|
|
|
230 |
Pouvez-vous m'aider
à expliquer ce terme juridique dans un anglais simple et facile à
comprendre ? |
230 |
¿Puede ayudarme a
explicar este término legal en un inglés sencillo y fácil de entender? |
|
|
|
|
|
|
231 |
Je ne parle pas grec, alors Dina a proposé
de traduire pour moi. |
231 |
No hablo griego, así que Dina se ofreció a
traducirme. |
|
|
|
|
|
|
232 |
Je ne comprends pas
le grec, alors Dina a proposé de traduire pour moi |
232 |
No entiendo griego,
así que Dina se ofreció a traducirme. |
|
|
|
|
|
|
233 |
Mon travail consiste
à traduire de l'allemand |
233 |
Mi trabajo consiste
en traducir del alemán |
|
|
|
|
|
|
234 |
Mon travail implique
la traduction de l'allemand |
234 |
Mi trabajo consiste
en la traducción del alemán. |
|
|
|
|
|
|
235 |
Mon travail comprend
la traduction linguistique |
235 |
Mi trabajo incluye
traducción de idiomas |
|
|
|
236 |
Mon travail comprend
la traduction linguistique |
236 |
Mi trabajo incluye
traducción de idiomas |
|
|
|
|
|
|
237 |
~ (comme qch) à
changer d'une langue à une autre |
237 |
~ (as sth) para
cambiar de un idioma a otro |
|
|
|
|
|
|
238 |
~ (comme qch) d'une
langue à une autre |
238 |
~ (as sth) de un
idioma a otro |
|
|
|
|
|
|
239 |
être traduit en |
239 |
Ser traducido a |
|
|
|
240 |
être traduit en |
240 |
Ser traducido a |
|
|
|
|
|
|
241 |
La plupart des poèmes
ne se traduisent pas bien |
241 |
La mayoría de la
poesía no se traduce bien |
|
|
|
|
|
|
242 |
La plupart des
poèmes ne sont pas bien traduits |
242 |
La mayoría de los
poemas no están bien traducidos. |
|
|
|
|
|
|
243 |
Les poèmes sont pour
la plupart mal traduits |
243 |
La mayoría de los
poemas están mal traducidos |
|
|
|
|
|
|
244 |
Les poèmes sont pour
la plupart mal traduits |
244 |
La mayoría de los
poemas están mal traducidos |
|
|
|
|
|
|
245 |
Minute |
245 |
Minuto |
|
|
|
|
|
|
246 |
le nom gallois se
traduit par Land's End |
246 |
el nombre galés se
traduce como fin de la tierra |
|
|
|
247 |
Le nom gallois se
traduit par la fin du pays |
247 |
El nombre galés se
traduce como el fin de la tierra. |
|
|
|
|
|
|
248 |
Ce nom de lieu
gallois peut être traduit en Lands Point |
248 |
El nombre de este
lugar galés se puede traducir a Lands Point |
|
|
|
249 |
Ce nom de lieu
gallois peut être traduit en Lands Point |
249 |
El nombre de este
lugar galés se puede traducir a Lands Point |
|
|
|
|
|
|
250 |
~(qch) (dans qch) |
250 |
~ (algo) (en algo) |
|
|
|
251 |
changer qc, ou être changé, sous une forme
différente |
251 |
cambiar algo, o ser cambiado, en una forma
diferente |
|
|
|
|
|
|
252 |
Changer quelque
chose ou être changé sous une forme différente |
252 |
Cambiar algo o
cambiar a una forma diferente |
|
|
|
|
|
|
253 |
(Faire) changer en |
253 |
(Hacer) cambiar a |
|
|
|
254 |
(Faire) changer en |
254 |
(Hacer) cambiar a |
|
|
|
|
|
|
255 |
il est temps de
traduire les mots en actes |
255 |
es hora de traducir
las palabras en acciones |
|
|
|
256 |
Il est temps de
transformer les mots en actes |
256 |
Es hora de convertir
las palabras en acciones |
|
|
|
|
|
|
257 |
Il est temps de
transformer les mots en actes |
257 |
Es hora de convertir
las palabras en acciones |
|
|
|
|
|
|
258 |
Il est temps de
transformer les mots en actes' |
258 |
Es hora de convertir
las palabras en acciones ' |
|
|
|
|
|
|
259 |
J'espère que tout le
travail acharné se traduira par des bénéfices. |
259 |
Espero que todo el
trabajo duro se traduzca en beneficios. |
|
|
|
|
|
|
260 |
J'espère que tous
les efforts peuvent être transformés en profit |
260 |
Espero que todos los
esfuerzos se conviertan en ganancias. |
|
|
|
|
|
|
261 |
J'espère que tout le
travail acharné sera récompensé. |
261 |
Espero que todo el
trabajo duro sea recompensado. |
|
|
|
|
|
|
262 |
J'espère que tout le
travail acharné sera récompensé |
262 |
Espero que todo el
trabajo duro sea recompensado |
|
|
|
|
|
|
263 |
~ (Sth) (comme qch) |
263 |
~ (Sth) (como algo) |
|
|
|
264 |
comprendre qc d'une
manière particulière ou donner à qc un sens particulier |
264 |
para entender algo de
una manera particular o darle un significado particular a algo |
|
|
|
265 |
Comprendre quelque
chose d'une manière spécifique ou donner à quelque chose un sens spécifique |
265 |
Entender algo de una
manera específica o darle un significado específico a algo |
|
|
|
|
|
|
266 |
(À la manière d'une
courtepointe) comprendre ; donner (un certain sens) |
266 |
(A modo de colcha)
comprender; dar (cierto significado) |
|
|
|
267 |
(À la manière d'une courtepointe)
comprendre ; donner (un certain sens) |
267 |
(A modo de colcha) comprender; dar (cierto
significado) |
|
|
|
|
|
|
268 |
Synonyme |
268 |
Sinónimo |
|
|
|
269 |
interpréter |
269 |
interpretar |
|
|
|
|
|
|
270 |
les différents mots
et gestes que nous traduisons par amour |
270 |
las diversas palabras
y gestos que traducimos como amor |
|
|
|
271 |
Nous traduisons dans
diverses langues et gestes d'amour |
271 |
Traducimos a varios
idiomas y gestos de amor. |
|
|
|
|
|
|
272 |
Les différents mots
et gestes que nous comprenons comme amour |
272 |
Las diversas palabras
y gestos que entendemos por amor. |
|
|
|
|
|
|
273 |
Les différents mots
et gestes que nous comprenons comme amour |
273 |
Las diversas
palabras y gestos que entendemos por amor. |
|
|
|
|
|
|
274 |
transIation |
274 |
transición |
|
|
|
|
|
|
275 |
(de qch) (en qch) |
275 |
(de algo) (en algo) |
|
|
|
276 |
~ (de qch) (à qc) |
276 |
~ (de algo) (a algo) |
|
|
|
|
|
|
277 |
Le processus de
changement de qc écrit ou parlé dans une autre langue |
277 |
El proceso de cambiar
algo escrito o hablado a otro idioma. |
|
|
|
278 |
Le processus de
transformation d'une langue écrite ou parlée en une autre langue |
278 |
El proceso de
convertir el lenguaje escrito o hablado en otro idioma. |
|
|
|
|
|
|
279 |
Traduire |
279 |
Traducir |
|
|
|
280 |
Traduire |
280 |
Traducir |
|
|
|
|
|
|
281 |
une erreur de
traduction |
281 |
un error en la
traducción |
|
|
|
|
|
|
282 |
Erreur de traduction |
282 |
Error de traducción |
|
|
|
|
|
|
283 |
Erreur de traduction |
283 |
Mala traducción |
|
|
|
284 |
Erreur de traduction |
284 |
Mala traducción |
|
|
|
|
|
|
285 |
Il est spécialisé dans la traduction du
danois vers l'anglais |
285 |
Se especializa en traducción del danés al
inglés. |
|
|
|
286 |
Il est bon pour
traduire le danois en anglais |
286 |
Es bueno traduciendo
del danés al inglés. |
|
|
|
|
|
|
287 |
Il est spécialisé
dans la traduction du danois vers l'anglais |
287 |
Se especializa en la
traducción del danés al inglés. |
|
|
|
288 |
Il est spécialisé
dans la traduction du danois vers l'anglais |
288 |
Se especializa en la
traducción del danés al inglés. |
|
|
|
|
|
|
289 |
le livre perd quelque
chose en traduction |
289 |
el libro pierde algo
en la traducción |
|
|
|
290 |
Il manque quelque
chose dans ce livre en traduction |
290 |
Algo falta en este
libro traducido |
|
|
|
|
|
|
291 |
Le livre a perdu un
peu de son sens original dans le processus de traduction |
291 |
El libro perdió algo
de significado original en el proceso de traducción. |
|
|
|
292 |
Le livre a perdu un
peu de son sens original dans le processus de traduction |
292 |
El libro perdió algo
de significado original en el proceso de traducción. |
|
|
|
|
|
|
293 |
l'ironie se perd dans
la traduction |
293 |
la ironía se pierde
en la traducción |
|
|
|
294 |
L'ironie a disparu
dans la traduction |
294 |
La ironía
desapareció en la traducción |
|
|
|
|
|
|
295 |
L'usage ironique du
texte original se perd dans la traduction |
295 |
El uso irónico del
texto original se pierde en la traducción. |
|
|
|
296 |
L'usage ironique du
texte original se perd dans la traduction |
296 |
El uso irónico del
texto original se pierde en la traducción. |
|
|
|
|
|
|
297 |
un texte ou une œuvre
qui a été changé d'une langue à une autre |
297 |
un texto o una obra
que se ha cambiado de un idioma a otro |
|
|
|
298 |
Un texte ou une
œuvre qui change d'une langue à l'autre |
298 |
Un texto u obra que
cambia de un idioma a otro. |
|
|
|
|
|
|
299 |
Traduction |
299 |
Traducción |
|
|
|
300 |
Traduction |
300 |
Traducción |
|
|
|
|
|
|
301 |
la traduction
habituelle de la glasnost est ouverture |
301 |
la traducción
habitual de glasnost es apertura |
|
|
|
302 |
la glasnost se
traduit généralement par ouverture |
302 |
glasnost
generalmente se traduce como apertura |
|
|
|
|
|
|
303 |
Le mot glasnost est
généralement traduit par ouverture (ouverture) |
303 |
La palabra glasnost
generalmente se traduce como apertura (apertura) |
|
|
|
|
|
|
304 |
une traduction
approximative (ne traduisant pas tout exactement) |
304 |
una traducción
aproximada (no traducir todo exactamente) |
|
|
|
305 |
Traduction
approximative (pas une traduction complète de tout) |
305 |
Traducción
aproximada (no una traducción completa de todo) |
|
|
|
|
|
|
306 |
Traduction
approximative |
306 |
Traducción aproximada |
|
|
|
307 |
Traduction
approximative |
307 |
Traducción
aproximada |
|
|
|
|
|
|
308 |
une traduction
littérale (en suivant exactement les mots originaux) |
308 |
una traducción
literal (siguiendo exactamente las palabras originales) |
|
|
|
309 |
Traduction littérale
(entièrement conforme au texte original) |
309 |
Traducción literal
(completamente de acuerdo con el texto original) |
|
|
|
|
|
|
310 |
Traduction littérale |
310 |
Traducción literal |
|
|
|
311 |
Traduction littérale |
311 |
Traducción literal |
|
|
|
|
|
|
312 |
Une traduction libre
(ne suivant pas exactement les mots originaux) |
312 |
Una traducción
gratuita (no siguiendo exactamente las palabras originales) |
|
|
|
313 |
Traduction libre (ne
suit pas complètement le texte original) |
313 |
Traducción libre (no
sigue completamente el texto original) |
|
|
|
|
|
|
314 |
Traduction |
314 |
Traducción |
|
|
|
315 |
Traduction gratuite |
315 |
Traducción libre |
|
|
|
|
|
|
316 |
une traduction mot à
mot |
316 |
una traducción
palabra por palabra |
|
|
|
317 |
Traduction mot à mot |
317 |
Traducción palabra
por palabra |
|
|
|
|
|
|
318 |
Traduction mot à mot |
318 |
Traducción palabra
por palabra |
|
|
|
319 |
Traduction mot à mot |
319 |
Traducción palabra
por palabra |
|
|
|
|
|
|
320 |
Je n'ai lu que
Tolstoï en traduction |
320 |
Solo he leído a
Tolstoi traducido |
|
|
|
321 |
Je n'ai lu que la
traduction de Tolstoï |
321 |
Solo he leído la
traducción de Tolstoi |
|
|
|
|
|
|
322 |
Je n'ai lu que des
traductions des œuvres de Tolstoï |
322 |
Solo he leído
traducciones de las obras de Tolstoi. |
|
|
|
323 |
Je n'ai lu que des
traductions des œuvres de Tolstoï |
323 |
Solo he leído
traducciones de las obras de Tolstoi. |
|
|
|
|
|
|
324 |
Attacher |
324 |
Atar |
|
|
|
|
|
|
325 |
E |
325 |
mi |
|
|
|
|
|
|
326 |
une copie de la
traduction de Dryden de l'Énéide |
326 |
una copia de la
traducción de Dryden de la Eneida |
|
|
|
327 |
Copie traduite
d'Énée par Dryden |
327 |
Copia traducida de
Dryden de Eneas |
|
|
|
|
|
|
328 |
Une épopée
"Énée" traduite par Dryden |
328 |
Una épica
"Eneas" traducida por Dryden |
|
|
|
329 |
Une épopée
"Énée" traduite par Dryden |
329 |
Una épica
"Eneas" traducida por Dryden |
|
|
|
|
|
|
330 |
~ (de qch) en qch le
processus de transformation de qch en une forme différente |
330 |
~ (de algo) en algo
el proceso de cambiar algo en una forma diferente |
|
|
|
331 |
~ (de qc) en qc
Processus consistant à transformer quelque chose en différentes formes |
331 |
~ (de algo) en algo
El proceso de convertir algo en diferentes formas |
|
|
|
|
|
|
332 |
Transformer |
332 |
Transformar |
|
|
|
333 |
Transformer |
333 |
Transformar |
|
|
|
|
|
|
334 |
Dire |
334 |
Decir |
|
|
|
|
|
|
335 |
la traduction de la
théorie en pratique |
335 |
la traducción de la
teoría a la práctica |
|
|
|
336 |
La théorie en
pratique |
336 |
Teoría en práctica |
|
|
|
|
|
|
337 |
Le passage de la
théorie à la pratique |
337 |
La transformación de
la teoría a la práctica |
|
|
|
338 |
Le passage de la
théorie à la pratique |
338 |
La transformación de
la teoría a la práctica |
|
|
|
|
|
|
339 |
Traducteur |
339 |
Traductor |
|
|
|
340 |
Traduction |
340 |
traducción |
|
|
|
|
|
|
341 |
une personne qui traduit des écrits ou des
discours dans une autre langue, en particulier dans le cadre d'un travail |
341 |
una persona que traduce la escritura o el
habla a un idioma diferente, especialmente como trabajo |
|
|
|
342 |
Les personnes qui
traduisent du texte ou des discours dans une autre langue, en particulier
pour le travail |
342 |
Personas que
traducen textos o discursos a otro idioma, especialmente por motivos
laborales |
|
|
|
|
|
|
343 |
(Surtout un temps
plein) traducteur, traducteur, traducteur, traducteur |
343 |
(Especialmente un
traductor a tiempo completo), traductor, traductor, traductor |
|
|
|
344 |
(Surtout un temps
plein) traducteur, traducteur, traducteur, traducteur |
344 |
(Especialmente un
traductor a tiempo completo), traductor, traductor, traductor |
|
|
|
|
|
|
345 |
Elle travaille comme
traductrice de textes techniques |
345 |
Trabaja como
traductora de textos técnicos |
|
|
|
346 |
Elle est traductrice
de textes techniques |
346 |
Ella es traductora
de textos técnicos |
|
|
|
|
|
|
347 |
Son travail est la
traduction technologique |
347 |
Su trabajo es la
traducción tecnológica |
|
|
|
348 |
Son travail est la
traduction technologique |
348 |
Su trabajo es la
traducción tecnológica |
|
|
|
|
|
|
349 |
comparer |
349 |
comparar |
|
|
|
350 |
interprète |
350 |
Interprete |
|
|
|
351 |
translitérer |
351 |
transcribir |
|
|
|
352 |
~ qc (dans/en tant que qc) (formel) |
352 |
~ sth (en / as sth) (formal) |
|
|
|
353 |
écrire des mots ou
des lettres en utilisant des lettres d'un alphabet ou d'une langue différente |
353 |
escribir palabras o
letras usando letras de un alfabeto o idioma diferente |
|
|
|
354 |
Utilisez des lettres
de différents alphabets ou langues pour écrire des mots ou des lettres |
354 |
Use letras de
diferentes alfabetos o idiomas para escribir palabras o letras |
|
|
|
|
|
|
355 |
Traduction;
translittération |
355 |
Traducción;
transliteración |
|
|
|
356 |
Traduction; translittération |
356 |
Traducción; transliteración |
|
|
|
|
|
|
357 |
Translitération |
357 |
Transcripción |
|
|
|
358 |
translucide |
358 |
translúcido |
|
|
|
359 |
formel |
359 |
formal |
|
|
|
360 |
laissant passer la lumière mais pas
transparent |
360 |
permitiendo que la luz pase pero no
transparente |
|
|
|
361 |
Laisser passer la
lumière mais pas transparente. |
361 |
Deje pasar la luz
pero no transparente. |
|
|
|
|
|
|
362 |
translucide |
362 |
translúcido |
|
|
|
|
|
|
363 |
translucidité |
363 |
translucidez |
|
|
|
364 |
aussi |
364 |
además |
|
|
|
365 |
translucidité |
365 |
translucidez |
|
|
|
366 |
transmigration |
366 |
transmigración |
|
|
|
367 |
Réincarnation |
367 |
Reencarnación |
|
|
|
|
|
|
368 |
le passage de l'âme d'une personne après sa
mort dans un autre corps |
368 |
el paso del alma de una persona después de
su muerte a otro cuerpo |
|
|
|
369 |
L'âme d'une personne
entre dans un autre corps après la mort |
369 |
El alma de una
persona entra en otro cuerpo después de la muerte. |
|
|
|
|
|
|
370 |
(De l'âme après la
mort) réincarnation, réincarnation |
370 |
(Del alma después de
la muerte) reencarnación, reencarnación |
|
|
|
371 |
(De l'âme après la mort) réincarnation,
réincarnation |
371 |
(Del alma después de la muerte)
reencarnación, reencarnación |
|
|
|
|
|
|
372 |
Transmission |
372 |
Transmisión |
|
|
|
373 |
Formel |
373 |
Formal |
|
|
|
374 |
l'acte ou le processus consistant à faire
passer qc d'une personne, d'un lieu ou d'une chose à un autre |
374 |
el acto o proceso de pasar algo de una
persona, lugar o cosa a otra |
|
|
|
375 |
L'acte ou le
processus de passer quelque chose d'une personne, d'un lieu ou d'une chose à
une autre personne, un lieu ou une chose |
375 |
El acto o proceso de
pasar algo de una persona, lugar o cosa a otra persona, lugar o cosa. |
|
|
|
|
|
|
376 |
Transmettre;
transmettre: transmettre; propager; contagion |
376 |
Transmitir;
transmitir: transmitir; difundir; contagio |
|
|
|
377 |
Transmettre;
transmettre: transmettre; propager; contagion |
377 |
Transmitir;
transmitir: transmitir; difundir; contagio |
|
|
|
|
|
|
378 |
Synonyme |
378 |
Sinónimo |
|
|
|
379 |
transfert |
379 |
transferir |
|
|
|
380 |
la transmission de la
maladie |
380 |
la transmisión de la
enfermedad |
|
|
|
381 |
Propagation de la
maladie |
381 |
Propagación de la
enfermedad |
|
|
|
|
|
|
382 |
La propagation de la
maladie |
382 |
La propagación de la
enfermedad |
|
|
|
383 |
La propagation de la
maladie |
383 |
La propagación de la
enfermedad |
|
|
|
|
|
|
384 |
Le risque de
transmission |
384 |
El riesgo de
transmisión |
|
|
|
385 |
Risque de
propagation |
385 |
Difundir el riesgo |
|
|
|
|
|
|
386 |
Risque d'infection |
386 |
Riesgo de infección |
|
|
|
387 |
Risque d'infection |
387 |
Riesgo de infección |
|
|
|
|
|
|
388 |
l'acte ou le
processus consistant à envoyer un signal ou un message électronique ou à
diffuser une émission de radio ou de télévision |
388 |
el acto o proceso de
enviar una señal o mensaje electrónico o de transmitir un programa de radio o
televisión |
|
|
|
389 |
L'acte ou le
processus consistant à envoyer des signaux ou des messages électroniques ou à
diffuser des programmes de radio ou de télévision |
389 |
El acto o proceso de
enviar señales o mensajes electrónicos o transmitir programas de radio o
televisión. |
|
|
|
|
|
|
390 |
(De signaux
électroniques, d'informations ou de programmes de radio ou de télévision)
diffusion, transmission, envoi : envoi, : transmission |
390 |
(De señales
electrónicas, información o programas de radio o televisión) Difusión,
transmisión, envío: envío ,: transmisión |
|
|
|
391 |
(De signaux électroniques, d'informations ou
de programmes de radio ou de télévision) diffusion, transmission, envoi :
envoi, : transmission |
391 |
(De señales electrónicas, información o
programas de radio o televisión) Difusión, transmisión, envío: envío ,:
transmisión |
|
|
|
|
|
|
392 |
la transmission de
données informatiques le long des lignes téléphoniques |
392 |
la transmisión de
datos informáticos a lo largo de las líneas telefónicas |
|
|
|
393 |
Transmission de
données informatiques le long de la ligne téléphonique |
393 |
Transmisión de datos
informáticos a lo largo de la línea telefónica. |
|
|
|
|
|
|
394 |
Transmission de
données informatiques via des lignes téléphoniques |
394 |
Transmisión de datos
informáticos a lo largo de líneas telefónicas |
|
|
|
395 |
Transmission de
données informatiques via des lignes téléphoniques |
395 |
Transmisión de datos
informáticos a lo largo de líneas telefónicas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|