http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
                   
  NEXT 1 transe 1 trance
  last 2 hébéter 2 aturdimiento        
1 ALLEMAND 3  un état dans lequel qn semble endormi mais est conscient de ce qu'on lui dit, par exemple s'il est hypnotisé 3  un estado en el que sb parece estar dormido pero es consciente de lo que se le dice, por ejemplo, si está hipnotizado
2 ANGLAIS 4 Un certain état semble endormi, mais conscient de ce qu'on lui dit, par exemple s'il est hypnotisé 4 Un cierto estado parece estar dormido, pero consciente de lo que se les dice, por ejemplo si están hipnotizados        
3 ARABE 5 État de sommeil, hypnose 5 Estado del sueño, hipnosis        
4 bengali 6 État léthargique, état hypnotique 6 Estado letárgico; estado hipnótico        
5 CHINOIS 7 Entrer/tomber en transe 7 Ir / caer en trance        
6 ESPAGNOL 8 Aller en transe 8 Ir al trance        
7 FRANCAIS 9 Entrer / tomber dans l'état de sommeil 9 Entrar / caer en el estado de dormir
8 hindi 10 Entrer/tomber dans un état léthargique 10 Entrar / caer en un estado letárgico        
9 JAPONAIS 11  un état dans lequel vous pensez tellement à qc que vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous 11  un estado en el que estás pensando tanto en algo que no te das cuenta de lo que sucede a tu alrededor
10 punjabi 12 Vous pensez que c'est un pays où vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous 12 Crees que es un país donde no te das cuenta de lo que sucede a tu alrededor        
11 POLONAIS 13  Dans un état second 13  Aturdido        
12 PORTUGAIS 14 Synonyme 14 Sinónimo        
13 RUSSE 15 hébéter 15 aturdimiento
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  aussi 16  además        
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 musique de transe 17 música trance
    18 Musique de transe 18 Música trance        
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 un type de musique de danse électronique avec des rythmes et des sons hypnotiques 19 un tipo de música electrónica de baile con ritmos y sonidos hipnóticos
  http://niemowa.free.fr 20 Une musique de danse électronique au rythme et au son hypnotiques 20 Una música electrónica de baile con ritmo y sonido hipnóticos        
    21 Musique psychédélique 21 Música psicodélica
    22 Musique psychédélique 22 Música psicodélica        
    23 tranche 23 tramo        
    24  la finance 24  Finanzas
    25 la finance 25 Finanzas        
    26 l'une des parties en lesquelles une somme d'argent ou un certain nombre d'actions d'une société est divisée 26 una de las partes en las que se divide una cantidad de dinero o una cantidad de acciones de una empresa
    27 L'un du montant ou du nombre d'actions de la société est séparé 27 Se separa una de la cantidad o el número de acciones de la empresa.        
    28 (Montant ou colle) un, partie 28 (Cantidad o pegamento) uno, parte
    29 (Du montant ou de la colle) une partie, une partie 29 (De la cantidad o pegamento) una parte, una parte        
    30  transsexuelle 30  transexual
    31 aussi 31 además        
    32  transsexuelle 32  transexual        
    33 transsexuelles 33 transexuales
    34 informel 34 informal        
    35 un transsexuel ou un travesti 35 un transexual o travesti
    36 Transgenre ou travesti 36 Transgénero o travesti        
    37 Déterminée, personne facile à coiffer; 37 Persona determinada, fácil de peinar;
    38 Transgenre; transsexuel; travesti 38 Transgénero; transexual; travesti        
    39 une radio transistor 39 una radio de transistores
    40 Radio à transistors 40 Radio de transistores        
    41 Radio à transistors 41 Radio de transistores        
    42 Radio à transistors 42 Radio de transistores        
    43 sonner 43 sonido        
    44 heureux 44 contento        
    45 une transparence 45 una transparencia        
    46 transparence 46 transparencia        
    47 Glissière; devant transparent 47 Deslizar; frente transparente        
    48 Diapositive ; transparent positif 48 Diapositiva; positivo transparente        
    49 Tranquille 49 Tranquilo        
    50 paisible 50 tranquilo        
    51 Formel 51 Formal        
    52  calme et paisible 52  Callado y pacífico
    53 Calme et calme 53 Callado y calmado        
    54 Calme; calme; paisible 54 Tranquilo; tranquilo; pacífico
    55 Calmer 55 Tranquilo        
    56 Synonyme 56 Sinónimo        
    57 serein 57 sereno
    58  une scène tranquille 58  una escena tranquila        
    59 Une scène sereine 59 Una escena serena        
    60 Scène calme 60 Escena tranquila        
    61 gagner 61 ganar        
    62 les eaux tranquilles du lac 62 las tranquilas aguas del lago        
    63 Les eaux calmes du lac 63 Aguas tranquilas del lago        
    64 Lac silencieux et sans pareil 64 Lago silencioso e incomparable
    65 Lac calme 65 Lago tranquilo        
    66 Elle menait une vie tranquille à la campagne 66 Ella llevó una vida tranquila en el campo.
    67 Elle a apporté une vie paisible dans ce pays 67 Ella trajo una vida pacífica en este país.        
    68 Elle vit avec la vie tranquille du canton 68 Ella vive con una vida tranquila en el municipio.
    69 Elle mène une vie tranquille à la campagne 69 Ella vive una tranquila vida en el campo        
    70 Canton 70 Municipio        
    71 Continuer 71 Seguir adelante        
    72 village 72 pueblo        
    73 Tranquillité 73 Tranquilidad
    74  Tranquilliser 74  Tranquilizar
    75 Calmer 75 Calma        
    76 Tranquilliser 76 Tranquillise
    77 Tranquilliser 77 Tranquilizar        
    78 rendre une personne ou un animal calme ou inconscient, notamment en lui administrant un médicament (un tranquillisant) 78 para calmar o dejar inconsciente a una persona o un animal, especialmente dándoles una droga (un tranquilizante)
    79 Rendre une personne ou un animal calme ou inconscient, notamment en lui administrant un médicament (sédatif) 79 Calmar o dejar inconsciente a una persona o animal, especialmente dándoles un medicamento (sedante)        
    80 (Aucun ne fait référence à l'utilisation d'un sédatif) rend le calme, rend la stabilité 80 (Ninguno referido al uso de un sedante) calma, hace estabilidad        
    81 (Pas d'utilisation de tranquillisants) pour se calmer et se stabiliser 81 (Sin uso de tranquilizantes) para calmarse y estabilizarse
    82 tranquillisant 82 tranquilizante        
    83 tranquillisant 83 tranquilizante
    84 tranquillisant 84 tranquilizante        
    85 un médicament utilisé pour réduire l'anxiété 85 una droga que se usa para reducir la ansiedad
    86 Médicaments utilisés pour réduire l'anxiété 86 Medicamentos utilizados para reducir la ansiedad.        
    87 Médicament coloré ; sédatif 87 Medicina manchada; sedante        
    88 Tranquillisants ; tranquillisants 88 Tranquilizantes; tranquilizantes        
    89 Elle prend (prend) un tranquillisant 89 Ella está tomando (está tomando) un tranquilizante        
    90 Elle est (prend) calme 90 Ella esta (se esta tomando) calma        
    91 elle prend un sédatif 91 Ella esta tomando sedantes
    92 elle prend un sédatif 92 Ella esta tomando un sedante        
    93 Trans 93 Trans
    94 dans les adjectifs 94 en adjetivos
    95 Former des adjectifs 95 Formando adjetivos        
    96 à travers; au-delà 96 a través        
    97 Traverser 97 Pasar por        
    98 Transversal; passer; au-delà 98 Transversal; pasar; más allá        
    99 traverser 99 atravesar        
    100 transatlantique 100 transatlántico
    101 Transatlantique 101 Transatlántico        
    102 Traverser l'atlantique 102 Cruzar el atlántico        
    103 Transatlantique 103 Transatlántico        
    104 Transcontinental 104 Transcontinental        
    105 Traverser la voie 105 Carril transversal        
    106 Continent transversal 106 Continente transversal        
    107 Transcontinental 107 Transcontinental        
    108 dans les verbes 108 en verbos        
    109 Constituer un verbe) 109 Constituir un verbo)        
    110 dans un autre endroit ou état 110 en otro lugar o estado        
    111 Entrez un autre lieu ou état 111 Ingrese a otro lugar o estado        
    112 Entrer (un autre endroit); devenir (un autre état) 112 Entrar (otro lugar); convertirse en (otro estado)        
    113 Entrer (un autre endroit); devenir (un autre état) 113 Entrar (otro lugar); convertirse en (otro estado)        
    114 Transplantation 114 Trasplante        
    115 transplantation 115 trasplante        
    116 transplantation 116 trasplante        
    117 Transformer 117 Transformar
    118 monnaie 118 cambio        
    119 monnaie 119 cambio        
    120 traiter 120 tramitar
    121  ~ (qch) (avec qn) (formel) 121  ~ (sth) (con sb) (formal)
    122 faire affaire avec une personne ou une organisation 122 hacer negocios con una persona u organización
    123 Faire affaire avec une personne ou une organisation 123 Hacer negocios con una persona u organización        
    124 (Avec des personnes ou une organisation) faire des affaires, faire des transactions 124 (Con personas u organizaciones) hacer negocios, hacer transacciones        
    125 (Avec des personnes ou des organisations) faire des affaires, faire des transactions 125 (Con personas u organizaciones) hacer negocios, hacer transacciones        
    126 acheteurs et vendeurs traitant des affaires 126 compradores y vendedores que realizan transacciones comerciales        
    127 Transactions entre acheteurs et vendeurs 127 Negocio de transacciones de comprador y vendedor        
    128 Acheteur commercial et vendeur 128 Comprador comercial y vendedor        
    129 Acheteurs et vendeurs de transactions 129 Compradores y vendedores de transacciones        
    130 transaction 130 transacción        
    131 Commerce 131 comercio        
    132  ~ (Entre A et B) 132  ~ (Entre A y B)        
    133 ~ (Entre A et B) 133 ~ (Entre A y B)        
    134  une affaire qui se fait entre des personnes, en particulier un acte d'achat ou de vente 134  un negocio que se hace entre personas, especialmente un acto de compra o venta
    135 Une affaire, conclue entre des personnes, en particulier l'acte d'acheter ou de vendre 135 Un negocio, completado entre personas, especialmente el acto de comprar o vender.        
    136 (Un stylo) transaction, entreprise, vente 136 (Un bolígrafo) transacción, negocio, venta        
    137 (A) opération : entreprise, vente 137 (A) transacción: negocio, venta        
    138 épouse 138 esposa        
    139 Synonyme 139 Sinónimo
    140 accord 140 trato        
    141 transactions financières entre entreprises 141 transacciones financieras entre empresas        
    142 Transactions financières entre entreprises 142 Transacciones financieras entre empresas        
    143 Financement entre l'entreprise 143 Financiamiento entre la empresa        
    144 Transactions financières entre entreprises 144 Transacciones financieras entre empresas        
    145 opérations commerciales 145 transacciones comerciales
    146 Transaction d'affaires 146 Transacción de negocios        
    147  Transaction d'affaires 147  Transacción de negocios        
    148  ~ de qc (formel) le processus de faire qc 148  ~ de algo (formal) el proceso de hacer algo
    149 ~......(formellement) le processus de faire quelque chose 149 ~ ...... (formalmente) el proceso de hacer algo        
    150 Manipuler; 150 Resolver;        
    151 Traiter avec 151 Tratar con        
    152 la transaction des affaires du gouvernement 152 la transacción de negocios gubernamentales
    153 Transactions commerciales du gouvernement 153 Transacciones comerciales del gobierno        
    154 Gérer les affaires gouvernementales 154 Manejo de asuntos gubernamentales
    155 Gérer les affaires gouvernementales 155 Manejar los asuntos gubernamentales        
    156 transatlantique 156 transatlántico
    157 Transatlantique 157 Transatlántico        
    158 traversée de l'océan Atlantique 158 cruzando el océano atlántico
    159 De l'autre côté de l'Atlantique 159 A través del Atlántico        
    160 Datai froid; traverser l'Atlantique 160 Datai frío; cruzar el Atlántico
    161 Traversée du Grand Serang; transatlantique 161 Cruzando el Gran Serang; transatlántico        
    162 Traverser l'Atlantique; traverser l'Atlantique 162 Cruza el Atlántico; cruza el Atlántico        
    163 Transatlantique 163 Transatlántico        
    164 froid 164 frío        
    165 un vol transatlantique 165 un vuelo transatlántico        
    166 Vol transatlantique 166 Vuelo transatlántico        
    167 Vol traversant l'océan Atlantique 167 Vuelo cruzando el océano Atlántico
    168 Survoler l'Atlantique 168 Volando a través del atlántico        
    169 connecté avec les pays des deux côtés de l'océan Atlantique 169 conectado con países en ambos lados del Océano Atlántico
    170 Coopération avec les pays des deux côtés de l'Atlantique 170 Cooperación con países de ambos lados del Atlántico        
    171 atlantique 171 atlántico
    172 Pays des deux côtés de l'Atlantique 172 Países de ambos lados del Atlántico        
    173 Ba 173 Licenciado en Letras        
    174 périlleux 174 peligroso        
    175 Ke 175 Ke        
    176 rive 176 orilla        
    177 une alliance transatlantique 177 una alianza transatlántica        
    178 Alliance transatlantique 178 Alianza transatlántica        
    179 Alliance nationale trans-détroit de l'Atlantique 179 Alianza Nacional del Atlántico a través del Estrecho        
    180 Alliance des Nations des deux côtés de l'Atlantique 180 Alianza de Naciones a ambos lados del Atlántico        
    181  sur ou de l'autre côté de l'océan Atlantique 181  en o desde el otro lado del Océano Atlántico
    182 De l'autre côté de l'Atlantique ou de l'autre côté de l'Atlantique 182 Al otro lado del Atlántico o desde el otro lado del Atlántico        
    183 De l'autre côté de l'Atlantique ; de l'autre côté de l'Atlantique 183 Al otro lado del Atlántico; desde el otro lado del Atlántico
    184 De l'autre côté de l'Atlantique; de ​​l'autre côté de l'Atlantique 184 Desde el otro lado del Atlántico; desde el otro lado del Atlántico        
    185 parler avec un accent transatlantique 185 hablar con acento transatlántico
    186 Parlez avec un accent transatlantique 186 Habla con acento transatlántico        
    187 Parler des accents avec l'Atlantique 187 Habla acentos con el Atlántico
    188 Parler avec un accent outre-Atlantique 188 Habla con acento al otro lado del Atlántico        
    189 Émetteur-récepteur 189 Transceptor
    190 émetteur-récepteur 190 transceptor        
    191  une radio qui peut à la fois envoyer et recevoir des messages 191  una radio que puede enviar y recibir mensajes
    192 Radio qui peut envoyer et recevoir des messages 192 Radio que puede enviar y recibir mensajes.        
    193 Radio recevant deux machines 193 Receptor de radio de dos máquinas
    194 Émetteur-récepteur radio 194 Transceptor de radio        
    195 Transcender 195 Trascender
    196 Au-delà 196 Más allá de        
    197 Formel 197 Formal
    198  être ou dépasser les limites habituelles de qc 198  ser o ir más allá de los límites habituales de algo
    199 Soyez ou surpassez le tirage de Pinte 199 Sea o supere el empate de Pinte        
    200 Au-delà, au-delà (limites habituelles) 200 Más allá, más allá (límites habituales)
    201 Au-delà (limites habituelles) 201 Más allá (límites habituales)        
    202 dehors 202 fuera        
    203 aller 203 ir        
    204 Synonyme 204 Sinónimo
    205 dépasser 205 exceder
    206 transcendant 206 trascendente        
    207 Au-delà 207 Más allá de        
    208 formel 208 formal        
    209  dépassant les limites habituelles ; extrêmement grand 209  yendo más allá de los límites habituales; extremadamente grande
    210 Dépasser les limites habituelles ; très bien 210 Vaya más allá de los límites habituales; muy bien        
    211 Excellent ; exceptionnel ; extrêmement grand 211 Excelente; sobresaliente; extremadamente grandioso
    212  Exceptionnel ; exceptionnel ; extrêmement grand 212  Sobresaliente; sobresaliente; extremadamente grandioso        
    213  Transcendance 213  Trascendencia
    214 Au-delà 214 Más allá de
    215 la transcendance de Dieu 215 la trascendencia de dios
    216 la transcendance de Dieu 216 La trascendencia de dios        
    217 le suprême de Dieu 217 Supremo de dios
    218 la suprématie de Dieu 218 Supremacía de dios        
    219 sans pour autant 219 sin        
    220 Laisser 220 Dejar        
    221 haute 221 elevado        
    222 de 222 de        
    223 Transcendantal 223 Trascendental
    224 Courant super constant 224 Corriente super constante        
    225 dépasser les limites de la connaissance, de l'expérience ou de la raison humaine, en particulier d'une manière religieuse ou spirituelle 225 ir más allá de los límites del conocimiento, la experiencia o la razón humanos, especialmente de una manera religiosa o espiritual        
    226 Aller au-delà des limites de la connaissance, de l'expérience ou de la raison humaine, en particulier dans des situations religieuses ou continuelles 226 Ir más allá de los límites del conocimiento, la experiencia o la razón humanos, especialmente en situaciones religiosas o continuas.        
    227 (Surtout en termes de religion ou d'esprit) super test, Xuan Olympics 227 (Especialmente en términos de religión o espíritu) súper prueba, Juegos Olímpicos de Xuan        
    228 (Surtout religieux ou spirituel) transcendantal, mystérieux 228 (Especialmente religioso o espiritual) trascendental, misterioso        
    229 une expérience transcendantale 229 una experiencia trascendental
    230 Au-delà de l'expérience 230 Más allá de la experiencia        
    231 la méditation transcendantale 231 meditación trascendental        
    232 Méditation de transcendance 232 Meditación de trascendencia        
    233 La méditation transcendantale 233 Meditación trascendental        
    234 abréviation TM 234 abbr. TM        
    235  une méthode pour vous calmer en réfléchissant profondément en silence et en vous répétant une phrase spéciale plusieurs fois 235  un método para calmarse pensando profundamente en silencio y repitiéndose una frase especial muchas veces
    236 Une façon de se calmer en réfléchissant profondément en silence et en se répétant plusieurs fois une phrase particulière 236 Una forma de calmarte pensando profundamente en silencio y repitiéndote una frase en particular muchas veces.        
    237 Super dans la méthode de méditation (méditation de méditation) 237 Super en el método de meditación (meditación meditación)        
    238 Super Dhyana (méditation et récitation de mantras) 238 Super Dhyana (meditación y recitación de mantras)        
    239 transcontinental 239 transcontinental
    240 Traverser la voie 240 Carril transversal        
    241 traverser un continent 241 cruzando un continente        
    242 À travers un continent 242 Al otro lado de un continente        
    243 Voyager sur le continent ; traverser le continent 243 Viajando por el continente; cruzando el continente        
    244  Transcontinental; transcontinental 244  Transcontinental; transcontinental        
    245 un chemin de fer/chemin de fer transcontinental 245 un ferrocarril / ferrocarril transcontinental        
    246 Un grand chemin de fer/chemin de fer 246 Un gran ferrocarril / ferrocarril        
    247 Chemin de fer sur le continent 247 Ferrocarril en el continente
    248 Chemin de fer transcontinental 248 Ferrocarril transcontinental        
    249 Transcrire 249 Transcribir        
    250 Enregistrer 250 Registro        
    251 ~qch (dans qch) 251 ~ sth. (en algo)        
    252 enregistrer des pensées, des paroles ou des données sous une forme écrite ou sous une forme écrite différente de l'original 252 para registrar pensamientos, discursos o datos en forma escrita, o en una forma escrita diferente a la original        
    253 Enregistrez des pensées, des voix ou des données sous forme écrite ou sous une forme écrite différente 253 Registre pensamientos, voces o datos en forma escrita o en una forma escrita diferente        
    254 Enregistrement ; transcription ; transfert ... 254 Registro; transcripción; transferencia ...        
    255 Enregistrer ; transcrire ; convertir en (un autre livre et une autre forme) 255 Grabar; transcribir; convertir en (otro libro y formulario)        
    256 Wu 256 Wu        
    257 Les greffiers transcrivent tout ce qui se dit au tribunal. 257 Los secretarios transcriben todo lo que se dice en el tribunal.        
    258 Le greffier en délivrant tout ce qui se dit au tribunal 258 El secretario al emitir todo lo dicho en el tribunal.        
    259 Le scripteur enregistre tous les mots au tribunal. 259 El guionista registra todas las palabras en la corte.        
    260 Le greffier a enregistré tous les mots dans la cour 260 El secretario registró todas las palabras en la corte.        
    261 transport 261 transporte        
    262 Empaqueter 262 Manojo        
    263 Magnifique 263 Precioso        
264 l'entretien a été enregistré puis retranscrit. 264 la entrevista fue grabada y luego transcrita.
    265 L'entretien est enregistré et retranscrit 265 La entrevista está grabada y transcrita.        
266 Interviewez la conversation d'abord, puis retournez-la 266 Entreviste la conversación primero, luego apáguela de nuevo
    267 L'entretien a d'abord été enregistré puis retranscrit 267 La entrevista se grabó primero y luego se transcribió        
    268 Ascenseur 268 Elevar        
    269 sonner 269 sonido        
    270 heureux 270 contento        
271 Combien de documents officiels ont été transcrits en braille pour les aveugles ? 271 ¿Cuántos documentos oficiales se han transcrito al braille para personas ciegas?
    272 Combien de documents officiels ont été copiés pour les aveugles ? 272 ¿Cuántos documentos oficiales se copiaron para ciegos?        
273 Combien de documents officiels ont été transférés en lecture à l'aveugle ? 273 ¿Cuántos documentos oficiales se han transferido a una lectura a ciegas?
    274 Combien de documents officiels ont été convertis en braille pour la lecture des aveugles ? 274 ¿Cuántos documentos oficiales se han convertido a Braille para que los lean los ciegos?        
    275 le terme 275 el término        
    276 montrer les sons de la parole à l'aide d'un alphabet phonétique spécial 276 para mostrar los sonidos del habla usando un alfabeto fonético especial        
    277 Utilisez un alphabet phonétique spécial pour afficher la voix de la voix 277 Utilice un alfabeto fonético especial para mostrar la voz de la voz.        
    278 Phonographe 278 Fonógrafo        
    279 Transcription phonétique 279 Transcripción fonética        
    280  ~ qc (pour qc) 280  ~ sth (por algo)        
    281 écrire un morceau de musique sous une forme différente afin qu'il puisse être joué par un autre instrument de musique ou chanté par une autre voix 281 escribir una pieza musical en una forma diferente para que pueda ser tocada por otro instrumento musical o cantada por otra voz        
    282 Écrire un morceau de musique sous une forme différente afin qu'il puisse être joué par une autre voix ou chanter comme un autre instrument de musique 282 Escribir una pieza musical en una forma diferente para que pueda ser tocada por otra voz o cantando como otro instrumento musical.        
283 Adaptation (musique pour s'adapter à d'autres instruments ou sons) 283 Adaptación (música para adaptarse a otros instrumentos o sonidos)
    284 Adaptation (musique pour s'adapter à d'autres instruments ou parties) 284 Adaptación (música para adaptarse a otros instrumentos o partes)        
285 une pièce pour piano transcrite pour la guitare 285 una pieza de piano transcrita para guitarra
    286 Transcription de parties de piano guitare 286 Guitarra de transcripción de partes de piano        
287 Piano courbe pour guitare 287 Piano curvo para guitarra
    288 Musique de piano adaptée pour guitare 288 Música de piano adaptada para guitarra        
289 Transcription 289 Transcripción
290 aussi 290 además
291 transcription 291 transcripción
    292  une copie écrite ou imprimée des mots prononcés 292  una copia escrita o impresa de las palabras que se han dicho        
    293 Copie écrite ou imprimée du discours 293 Copia escrita o impresa del discurso.        
    294 Transcription ; transcription ; copie imprimée 294 Transcripción; transcripción; copia impresa        
295 une transcription de l'entretien 295 una transcripción de la entrevista
    296 Transcription de l'entretien 296 Transcripción de la entrevista        
297 Contenu de l'entretien 297 Contenido de la entrevista
    298 Le texte de l'entretien 298 El texto de la entrevista        
299 un dossier officiel du travail d'un étudiant qui montre les cours qu'il a suivis et les notes/notes qu'il a obtenues 299 un registro oficial del trabajo de un estudiante que muestra los cursos que ha tomado y las notas / calificaciones que ha obtenido
    300 Un dossier officiel du travail de l'étudiant indiquant les cours qu'il a suivis et les notes/réalisations qu'il a obtenues 300 Un registro oficial del trabajo del estudiante que muestre los cursos que tomó y las calificaciones / logros que logró        
301 Rapport de notes des élèves 301 Informe de calificaciones del estudiante
    302  Bulletin scolaire 302  Boleta de calificaciones del estudiante        
303 transcription 303 transcripción
304  l'acte ou le processus de représenter qc sous une forme écrite ou imprimée 304  el acto o proceso de representar algo en forma escrita o impresa
    305 L'acte ou le processus de représenter quelqu'un sous forme écrite ou imprimée 305 El acto o proceso de representar a alguien en forma escrita o impresa        
306 Copier ; écrire la transcription ; imprimer 306 Copiar; redactar la transcripción; imprimir
    307 Copier; copier; imprimer 307 Copiar; copiar; imprimir        
308 erreurs commises dans la transcription 308 errores cometidos en la transcripción
    309 Erreurs de transcription 309 Errores en la transcripción        
310 Erreur de copie 310 Error de copia
    311 Erreur de transcription 311 Error de transcripción        
312  transcription phonétique 312  transcripción fonética
    313 Transcription vocale 313 Transcripción de voz        
314 Sonner 314 Sonido
    315 Transcription 315 Transcripción        
316 transcription 316 transcripción
317 La transcription intégrale de l'entretien est jointe 317 Se adjunta la transcripción completa de la entrevista.
    318 Ci-joint la transcription intégrale de l'interview 318 Se adjunta la transcripción completa de la entrevista.        
    319 Ci-joint le texte intégral de la transcription de l'entretien 319 Adjunto aquí está el texto completo de la transcripción de la entrevista.        
    320 mûre 320 mora        
321 quelque chose qui est représenté par écrit 321 algo que se representa por escrito
    322 Quelque chose exprimé sous forme écrite 322 Algo expresado en forma escrita        
    323  L'écrit 323  Materia escrita        
324 Ce dictionnaire donne les transcriptions phonétiques de tous les mots-clés 324 Este diccionario ofrece transcripciones fonéticas de todas las palabras clave.
    325 Ce dictionnaire donne les symboles phonétiques de toutes les entrées 325 Este diccionario da los símbolos fonéticos de todas las entradas.        
326 Tous les mots de ce dictionnaire sont marqués de symboles phonétiques 326 Todas las palabras de este diccionario están marcadas con símbolos fonéticos.
    327 Tous les mots de ce dictionnaire sont marqués de symboles phonétiques 327 Todas las palabras de este diccionario están marcadas con símbolos fonéticos.        
328 un changement dans la forme écrite d'un morceau de musique afin qu'il puisse être joué sur un instrument différent ou chanté par une voix différente 328 un cambio en la forma escrita de una pieza musical para que pueda tocarse en un instrumento diferente o cantarse con una voz diferente
    329 Changer la forme d'écriture d'un morceau de musique afin qu'il puisse être joué avec différents instruments ou chanté avec différentes voix 329 Cambiar la forma de escritura de una pieza musical para que pueda tocarse con diferentes instrumentos o cantarse con diferentes voces.        
330 (D'un morceau de musique) 330 (De una pieza musical)
    331 (D'un morceau de musique) 331 (De una pieza musical)        
332 transducteur 332 transductor
333 technique 333 técnico
    334  le terme 334  el término        
335 un dispositif pour produire un signal électrique à partir d'une autre forme d'énergie telle que la pression 335 un dispositivo para producir una señal eléctrica a partir de otra forma de energía, como la presión
    336 Un appareil utilisé pour générer des signaux électriques à partir d'une autre forme d'énergie (comme la pression) 336 Un dispositivo que se usa para generar señales eléctricas a partir de otra forma de energía (como la presión).        
337 Transducteur 337 Transductor
    338 Transducteur 338 Transductor        
339 Transept 339 Crucero
340 architecture 340 arquitectura
    341 établir 341 establecer        
342 l'une ou l'autre des deux parties larges d'une église en forme de croix, qui sont construites à angle droit par rapport à la partie centrale principale 342 cualquiera de las dos partes anchas de una iglesia en forma de cruz, que están construidas en ángulo recto con la parte central principal
    343 L'une des deux larges parties de l'église, en forme de croix, perpendiculaire à la partie centrale principale 343 Una de las dos partes anchas de la iglesia, en forma de cruz, en ángulo recto con la parte central principal.        
344 (D'une église cruciforme) transept 344 (De una iglesia cruciforme) crucero
    345  (D'une église cruciforme) transept 345  (De una iglesia cruciforme) crucero        
    346 imposant 346 imponente        
347 comparer 347 comparar
348 nef 348 nave
349 transsexuel 349 transexual
350 transsexuel 350 transexual
351 gras trans 351 grasas trans
352 un type de graisse produite lorsque les huiles sont transformées par un processus chimique en solides, par exemple pour fabriquer de la margarine. 352 un tipo de grasa que se produce cuando los aceites se transforman en sólidos mediante un proceso químico, por ejemplo para producir margarina.
    353 Un type de graisse produite lorsque l'huile devient solide par un processus chimique, comme la fabrication de margarine 353 Un tipo de grasa que se produce cuando el aceite se solidifica a través de un proceso químico, como hacer margarina.        
354  On pense que les gras trans favorisent le développement nocif du cholestérol. 354  Se cree que las grasas trans estimulan el desarrollo nocivo del colesterol.
    355 On pense que les gras trans favorisent le développement nocif du cholestérol 355 Se cree que las grasas trans promueven el desarrollo nocivo del colesterol.        
356 Graisses trans (graisses produites lorsque les huiles sont converties en solides par des processus chimiques, qui sont censés favoriser la croissance du cholestérol et causer des dommages). 356 Grasas trans (grasas que se producen cuando los aceites se convierten en sólidos mediante procesos químicos, que se cree que promueven el crecimiento del colesterol y causan daño).
    357 Graisses trans (graisses produites lorsque les huiles sont converties en solides par des processus chimiques, censées favoriser la croissance du cholestérol et causer des dommages) 357 Grasas trans (grasas producidas cuando los aceites se convierten en sólidos a través de procesos químicos, que se cree que promueven el crecimiento del colesterol y causan daño)        
358 aliments faibles en gras trans 358 alimentos bajos en grasas trans
359 Les graisses trans (les graisses produites lorsque les huiles sont transformées en solides par un processus chimique sont censées favoriser la croissance du cholestérol et causer des dommages) aliments à faible teneur en graisses trans 359 Grasas trans (se cree que las grasas que se producen cuando los aceites se transforman en sólidos mediante un proceso químico promueven el crecimiento del colesterol y causan daños) alimentos bajos en grasas trans
360 Aliments faibles en gras trans 360 Alimentos bajos en grasas trans
    361 Aliments faibles en gras trans 361 Alimentos bajos en grasas trans        
362 voir également 362 ver también
363 graisse monosaturée 363 grasa monoinsaturada
364 graisse polyinsaturée 364 Grasa poli-insaturada
365 gras saturé 365 grasa saturada
366  transfert 366  transferir
367 cédant 367 transferidor
368 vers un nouvel endroit 368 a un nuevo lugar
    369 Vers un nouvel endroit 369 A un nuevo lugar        
370  ~(qch/qn) (de …) (à …) se déplacer d'un endroit à un autre ; déplacer qc/qn d'un endroit à un autre 370  ~ (sth / sb) (de…) (a…) para moverse de un lugar a otro; para mover sth / sb de un lugar a otro
    371 ~ (Sth/sb) (de...) (vers...) se déplacer d'un endroit à un autre ; déplacer quelque chose d'un endroit à un autre 371 ~ (Sth / sb) (de ...) (a ...) para moverse de un lugar a otro; para mover algo de un lugar a otro        
    372 Déménager 372 Trasladarse        
373 le studio de cinéma est transféré à Hollywood 373 el estudio de cine se está trasladando a Hollywood
    374 Le studio de cinéma déménage à Hollywood 374 El estudio de cine se muda a Hollywood        
375 Ce studio de cinéma déménage à Hollywood 375 Este estudio de cine se muda a Hollywood
    376 Ce studio de cinéma déménage à Hollywood 376 Este estudio de cine se muda a Hollywood        
377 Comment transférer de l'argent de mon compte bancaire vers le sien ? 377 ¿Cómo puedo transferir dinero de mi cuenta bancaria a la suya?
    378 Comment transférer de l'argent de mon compte bancaire vers son compte ? 378 ¿Cómo puedo transferir dinero de mi cuenta bancaria a su cuenta?        
379 Comment puis-je transférer l'argent de mon compte vers son compte ? 379 ¿Cómo puedo transferir el dinero de mi cuenta a su cuenta?
380 Comment puis-je transférer l'argent de mon compte vers son compte ? 380 ¿Cómo puedo transferir el dinero de mi cuenta a su cuenta?
381  le patient a été transféré dans un autre hôpital 381  el paciente fue trasladado a otro hospital
    382 Le patient a été transféré dans un autre hôpital 382 El paciente fue trasladado a otro hospital.        
383 Le patient a été transféré dans un autre hôpital 383 El paciente fue trasladado a otro hospital.
    384 Le patient a été transféré dans un autre hôpital 384 El paciente fue trasladado a otro hospital.        
385 Je n'ai pas pu transférer tous mes crédits du collège 385 No pude transferir todos mis créditos de la universidad
    386 Je ne peux pas transférer tous mes crédits du collège. 386 No puedo transferir todos mis créditos de la universidad.        
387 Je ne peux pas transférer tous mes crédits du collège junior 387 No puedo transferir todos mis créditos de la escuela secundaria.
    388 Je ne peux pas transférer tous mes crédits du collège junior (en particulier 388 No puedo transferir todos mis créditos de la escuela secundaria (especialmente        
389  Si je passe un semestre à Madrid, mes crédits seront-ils transférés ? 389  Si paso un semestre en Madrid, ¿se transferirán mis créditos?
    390 Si je passe un semestre à Madrid, mes crédits seront-ils transférés ? 390 Si paso un semestre en Madrid, ¿se transferirán mis créditos?        
    391 Si je fais un semestre à Madrid, mes crédits peuvent-ils être transférés ? 391 Si hago un semestre en Madrid, ¿se pueden transferir mis créditos?        
392 Si je fais un semestre à Madrid, mes crédits peuvent-ils être transférés ? 392 Si hago un semestre en Madrid, ¿se pueden transferir mis créditos?
393 Vers un nouvel emploi/école/situation 393 A un nuevo trabajo / escuela / situación
    394 Vers un nouveau travail/école/environnement 394 Al nuevo trabajo / escuela / entorno        
395  ~ (qn) (de …) (pour passer d'un travail, d'une école, d'une situation, etc. 395  ~ (sb) (de…) (a moverse de un trabajo, escuela, situación, etc. a otro; hacer arreglos para que sb se mude
    396 ~ (qn) (de …) (d'un travail, d'une école, d'une situation, etc. à un autre ; faire en sorte que quelqu'un déménage 396 ~ (sb) (de…) (de un trabajo, escuela, situación, etc.a otro; hacer arreglos para que alguien se mude        
    397 (Faire) transférer ; changer de travail ; transférer l'école ; changer (d'environnement) 397 (Hacer) transferencia; cambio de trabajo; transferencia de escuela; cambio (entorno)        
398 Les enfants passent généralement à l'école secondaire à 11 ou 12 398 Los niños generalmente se transfieren a la escuela secundaria a los 11 o 12 años.
    399 Les enfants passent généralement à l'école secondaire à 11 ou 12 ans 399 Los niños suelen pasar a la escuela secundaria a los 11 o 12 años.        
400 Pediatrics Plus entre souvent au collège à l'âge de 11 ou 12 ans 400 Pediatrics Plus a menudo ingresa a la escuela secundaria a la edad de 11 o 12 años.
    401 Pediatrics Plus entre souvent au collège à l'âge de 11 ou 12 ans 401 Pediatrics Plus a menudo ingresa a la escuela secundaria a la edad de 11 o 12 años.        
402 Les enfants passent généralement à l'école secondaire lorsqu'ils ont 11 ou 12 ans 402 Los niños suelen pasar a la escuela secundaria cuando tienen 11 o 12 años.
    403 Les enfants passent généralement à l'école secondaire lorsqu'ils ont 11 ou 12 ans 403 Los niños suelen pasar a la escuela secundaria cuando tienen 11 o 12 años.        
404 ajouter 404 agregar