http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A       J       A   C     E   F     K       M   I                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   ARABE   ARABE   CHINOIS ANGLAIS   CHINOIS   PINYIN     ANGLAIS   PORTUGAIS   ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE       HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
                                                                                                                   
  NEXT 1 transe 1 nashwa 1 نشوة 1 trance  1 发呆 1 Fādāi 1 1 trance 1 transe 1 trance 1 Trance 1 trans 1 транс 1 trans 1 1 1 ट्रांस 1 traans 1 ਟ੍ਰਾਂਸ 1 Ṭrānsa 1 ট্রান্স 1 Ṭrānsa 1 トランス 1 トランス 1 トランス 1 toransu
  last 2 hébéter 2 dwkh 2 دوخ 2 发呆 2 发呆 2 fādāi 2   2 daze 2 deslumbramento 2 aturdimiento 2 Benommenheit 2 oszołomienie 2 оцепенение 2 otsepeneniye 2   2   2 अचंभे में डाल देना 2 achambhe mein daal dena 2 ਘਬਰਾਹਟ 2 ghabarāhaṭa 2 স্তব্ধ 2 stabdha 2 眩惑 2 眩惑 2 げんわく 2 genwaku        
1 ALLEMAND 3  un état dans lequel qn semble endormi mais est conscient de ce qu'on lui dit, par exemple s'il est hypnotisé 3 halat yabdu fiha sb nayman walakinah ealaa dirayat bima yuqal lah , ealaa sabil almithal 'iidha kan mnwman mghnatysyan 3  حالة يبدو فيها sb نائمًا ولكنه على دراية بما يقال له ، على سبيل المثال إذا كان منومًا مغناطيسيًا 3  a state in which sb seems to be asleep but is aware of what is said to them, for example if they are hypnotized  3  某人似乎睡着了但知道对他们说的话的状态,例如,如果他们被催眠了 3  mǒu rén sìhū shuìzhele dàn zhīdào duì tāmen shuō dehuà de zhuàngtài, lìrú, rúguǒ tāmen bèi cuīmiánle 3 3  a state in which sb seems to be asleep but is aware of what is said to them, for example if they are hypnotized 3  um estado em que sb parece estar dormindo, mas está ciente do que é dito a eles, por exemplo, se eles estão hipnotizados 3  un estado en el que sb parece estar dormido pero es consciente de lo que se le dice, por ejemplo, si está hipnotizado 3  ein Zustand, in dem jemand zu schlafen scheint, sich aber dessen bewusst ist, was ihm gesagt wird, zum Beispiel wenn er hypnotisiert ist 3  stan, w którym ktoś wydaje się śpi, ale jest świadomy tego, co się do niego mówi, na przykład gdy jest zahipnotyzowany 3  состояние, в котором кому-то кажется, что он спит, но осознает, что ему говорят, например, если он загипнотизирован 3  sostoyaniye, v kotorom komu-to kazhetsya, chto on spit, no osoznayet, chto yemu govoryat, naprimer, yesli on zagipnotizirovan 3 3 3  एक ऐसी अवस्था जिसमें एसबी सोता हुआ प्रतीत होता है, लेकिन उन्हें जो कहा जाता है, उसके बारे में पता होता है, उदाहरण के लिए यदि वे सम्मोहित हैं 3  ek aisee avastha jisamen esabee sota hua prateet hota hai, lekin unhen jo kaha jaata hai, usake baare mein pata hota hai, udaaharan ke lie yadi ve sammohit hain 3  ਇੱਕ ਅਵਸਥਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ sb ਸੁੱਤੇ ਹੋਏ ਜਾਪਦੇ ਹਨ ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਇਸ ਬਾਰੇ ਜਾਣੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਜੇਕਰ ਉਹ ਹਿਪਨੋਟਾਈਜ਼ਡ ਹਨ 3  ika avasathā jisa vica sb sutē hō'ē jāpadē hana para uhanāṁ nū kī kihā jāndā hai isa bārē jāṇū hudā hai, udāharana la'ī jēkara uha hipanōṭā'īzaḍa hana 3  এমন একটি অবস্থা যেখানে sb ঘুমিয়ে আছে বলে মনে হয় কিন্তু তাদের যা বলা হয় সে সম্পর্কে সচেতন, উদাহরণস্বরূপ যদি তারা সম্মোহিত হয় 3  ēmana ēkaṭi abasthā yēkhānē sb ghumiẏē āchē balē manē haẏa kintu tādēra yā balā haẏa sē samparkē sacētana, udāharaṇasbarūpa yadi tārā sam'mōhita haẏa 3  sbが眠っているように見えるが、たとえば催眠術をかけられている場合など、彼らに言われていることを認識している状態 3 sb  眠っている よう  見えるが 、 たとえば 催眠術  かけられている 場合 など 、 彼ら  言われている こと  認識 している 状態 3 sb  ねむっている よう  みえるが 、 たとえば さいみんじゅつ  かけられている ばあい など 、 かれら  いわれている こと  にんしき している じょうたい 3 sb ga nemutteiru  ni mieruga , tatoeba saiminjutsu o kakerareteiru bāi nado , karera ni iwareteiru koto o ninshiki shiteiru jōtai
2 ANGLAIS 4 Un certain état semble endormi, mais conscient de ce qu'on lui dit, par exemple s'il est hypnotisé 4 tabdu halatan mueayanatan waka'anaha nayimat , lakinaha tudrik ma yuqal laha , ealaa sabil almithal 'iidha tama tanwimuha mghnatysyan 4 تبدو حالة معينة وكأنها نائمة ، لكنها تدرك ما يقال لها ، على سبيل المثال إذا تم تنويمها مغناطيسيًا 4 某种状态似乎睡着了,但意识到对他们所说的话,例如如果它们被催眠  4 某个状态睡着了,但例如对他们说过的话,如果他们被催眠了 4 mǒu gè zhuàngtài shuìzhele, dàn lìrú duì tāmen shuōguò dehuà, rúguǒ tāmen bèi cuīmiánle 4   4 A certain state seems to be asleep, but aware of what is said to them, for example if they are hypnotized 4 Um certo estado parece estar adormecido, mas ciente do que é dito a eles, por exemplo, se eles estão hipnotizados 4 Un cierto estado parece estar dormido, pero consciente de lo que se les dice, por ejemplo si están hipnotizados 4 Ein bestimmter Zustand scheint zu schlafen, ist sich aber dessen bewusst, was ihnen gesagt wird, zum Beispiel wenn sie hypnotisiert sind 4 Wydaje się, że pewien stan jest uśpiony, ale świadomy tego, co się do niego mówi, na przykład, gdy jest zahipnotyzowany 4 В определенном состоянии кажется, что они спят, но осознают, что им говорят, например, если они загипнотизированы. 4 V opredelennom sostoyanii kazhetsya, chto oni spyat, no osoznayut, chto im govoryat, naprimer, yesli oni zagipnotizirovany. 4   4   4 एक निश्चित अवस्था सोई हुई प्रतीत होती है, लेकिन उन्हें क्या कहा जाता है, इसके बारे में पता है, उदाहरण के लिए यदि वे सम्मोहित हैं 4 ek nishchit avastha soee huee prateet hotee hai, lekin unhen kya kaha jaata hai, isake baare mein pata hai, udaaharan ke lie yadi ve sammohit hain 4 ਇੱਕ ਖਾਸ ਅਵਸਥਾ ਸੁੱਤੀ ਜਾਪਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਜੇਕਰ ਉਹ ਸੰਮੋਹਿਤ ਹਨ 4 ika khāsa avasathā sutī jāpadī hai, para uhanāṁ nū kī kihā jāndā hai, udāharana la'ī jēkara uha samōhita hana 4 একটি নির্দিষ্ট অবস্থা ঘুমিয়ে আছে বলে মনে হয়, কিন্তু তাদের কী বলা হয় সে সম্পর্কে সচেতন, উদাহরণস্বরূপ যদি তারা সম্মোহিত হয় 4 ēkaṭi nirdiṣṭa abasthā ghumiẏē āchē balē manē haẏa, kintu tādēra kī balā haẏa sē samparkē sacētana, udāharaṇasbarūpa yadi tārā sam'mōhita haẏa 4 ある状態は眠っているように見えますが、たとえば催眠術をかけられている場合など、彼らに何が言われているのかを知っています 4 ある 状態  眠っている よう  見えますが 、 たとえば 催眠術  かけられている 場合 など 、 彼ら    言われている    知っています 4 ある じょうたい  ねむっている よう  みえますが 、 たとえば さいみんじゅつ  かけられている ばあい など 、 かれら  なに  いわれている    しっています 4 aru jōtai wa nemutteiru  ni miemasuga , tatoeba saiminjutsu o kakerareteiru bāi nado , karera ni nani ga iwareteiru no ka o shitteimasu        
3 ARABE 5 État de sommeil, hypnose 5 halat alnawm , altanwim almighnatisiu 5 حالة النوم ، التنويم المغناطيسي 5 Sleep status , hypnosis 5 睡眠状态,催眠 5 shuìmián zhuàngtài, cuīmián 5   5 Sleep status, hypnosis 5 Estado de sono, hipnose 5 Estado del sueño, hipnosis 5 Schlafstatus, Hypnose 5 Stan snu, hipnoza 5 Состояние сна, гипноз 5 Sostoyaniye sna, gipnoz 5   5   5 नींद की स्थिति, सम्मोहन 5 neend kee sthiti, sammohan 5 ਨੀਂਦ ਦੀ ਸਥਿਤੀ, ਸੰਮੋਹਨ 5 nīnda dī sathitī, samōhana 5 ঘুমের অবস্থা, সম্মোহন 5 ghumēra abasthā, sam'mōhana 5 睡眠状態、催眠 5 睡眠 状態 、 催眠 5 すいみん じょうたい 、 さいみん 5 suimin jōtai , saimin        
4 bengali 6 État léthargique, état hypnotique 6 halat khamul ; halat munawama 6 حالة خمول ؛ حالة منومة 6 昏睡状态; 催眠状态 6 昏睡状态; 催眠状态 6 hūnshuì zhuàngtài; cuīmián zhuàngtài 6   6 Lethargic state; hypnotic state 6 Estado letárgico; estado hipnótico 6 Estado letárgico; estado hipnótico 6 Lethargischer Zustand; hypnotischer Zustand 6 Stan letargu; stan hipnozy 6 Летаргическое состояние; гипнотическое состояние 6 Letargicheskoye sostoyaniye; gipnoticheskoye sostoyaniye 6   6   6 सुस्त अवस्था; कृत्रिम निद्रावस्था की अवस्था 6 sust avastha; krtrim nidraavastha kee avastha 6 ਸੁਸਤ ਅਵਸਥਾ; ਹਿਪਨੋਟਿਕ ਅਵਸਥਾ 6 susata avasathā; hipanōṭika avasathā 6 অলস অবস্থা; সম্মোহিত অবস্থা 6 alasa abasthā; sam'mōhita abasthā 6 無気力状態;催眠状態 6 無気力 状態 ; 催眠 状態 6 むきりょく じょうたい ; さいみん じょうたい 6 mukiryoku jōtai ; saimin jōtai        
5 CHINOIS 7 Entrer/tomber en transe 7 lildhahab / alwuque fi nashwa 7 للذهاب / الوقوع في نشوة 7 To go/fall into a trance 7 进入/陷入恍惚状态 7 jìnrù/xiànrù huǎnghū zhuàngtài 7   7 To go/fall into a trance 7 Para entrar / entrar em transe 7 Ir / caer en trance 7 In Trance gehen/fallen 7 Aby wejść/wpaść w trans 7 Уйти / впасть в транс 7 Uyti / vpast' v trans 7   7   7 एक ट्रान्स में जाना / गिरना 7 ek traans mein jaana / girana 7 ਇੱਕ ਟਰਾਂਸ ਵਿੱਚ ਜਾਣ / ਡਿੱਗਣ ਲਈ 7 ika ṭarānsa vica jāṇa/ ḍigaṇa la'ī 7 একটি ট্রান্স মধ্যে যেতে/পড়ে 7 ēkaṭi ṭrānsa madhyē yētē/paṛē 7 トランスに行く/落ちる 7 トランス  行く / 落ちる 7 トランス  いく / おちる 7 toransu ni iku / ochiru        
6 ESPAGNOL 8 Aller en transe 8 adhhab nashwatan 8 اذهب نشوة 8 去恍恍惚惚 8 去恍恍惚惚 8 qù huǎng huǎnghū hū 8   8 Go trance 8 Entrar em transe 8 Ir al trance 8 Geh in Trance 8 Idź w trans 8 Перейти в транс 8 Pereyti v trans 8   8   8 गो ट्रान्स 8 go traans 8 ਟ੍ਰਾਂਸ ਜਾਓ 8 ṭrānsa jā'ō 8 ট্রান্স যান 8 ṭrānsa yāna 8 トランスに行く 8 トランス  行く 8 トランス  いく 8 toransu ni iku        
7 FRANCAIS 9 Entrer / tomber dans l'état de sommeil 9 aldukhul / alwuque fi halat alnawm 9 الدخول / الوقوع في حالة النوم 9 Enter / fall into the sleeping state 9 进入/陷入睡眠状态 9 jìnrù/xiànrù shuìmián zhuàngtài 9 9 Enter / fall into the sleeping state 9 Entrar / cair no estado de sono 9 Entrar / caer en el estado de dormir 9 Betreten / fallen Sie in den Schlafzustand 9 Wejdź / wpadnij w stan uśpienia 9 Войти / перейти в состояние сна 9 Voyti / pereyti v sostoyaniye sna 9 9 9 सुप्त अवस्था में प्रवेश करें / गिरें 9 supt avastha mein pravesh karen / giren 9 ਸੌਣ ਦੀ ਅਵਸਥਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ/ਡਿੱਗਣਾ 9 sauṇa dī avasathā vica dākhala/ḍigaṇā 9 ঘুমন্ত অবস্থায় প্রবেশ/পতন 9 ghumanta abasthāẏa prabēśa/patana 9 スリープ状態に入る/入る 9 スリープ 状態  入る / 入る 9 すりいぷ じょうたい  はいる / はいる 9 surīpu jōtai ni hairu / hairu
8 hindi 10 Entrer/tomber dans un état léthargique 10 aldukhul / alwuque fi halat khumul 10 الدخول / الوقوع في حالة خمول 10 进入/陷入昏睡状态 10 进入/陷入昏睡状态 10 jìnrù/xiànrù hūnshuì zhuàngtài 10   10 Entering/falling into a lethargic state 10 Entrando / caindo em um estado letárgico 10 Entrar / caer en un estado letárgico 10 In einen lethargischen Zustand verfallen/fallen 10 Wchodzenie/popadanie w stan letargu 10 Вхождение / в летаргическое состояние 10 Vkhozhdeniye / v letargicheskoye sostoyaniye 10   10   10 सुस्ती की स्थिति में प्रवेश करना/गिरना 10 sustee kee sthiti mein pravesh karana/girana 10 ਸੁਸਤ ਅਵਸਥਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ/ਡਿੱਗਣਾ 10 susata avasathā vica dākhala hōṇā/ḍigaṇā 10 অলস অবস্থায় প্রবেশ/পতন 10 alasa abasthāẏa prabēśa/patana 10 無気力状態に入る/落ちる 10 無気力 状態  入る / 落ちる 10 むきりょく じょうたい  はいる / おちる 10 mukiryoku jōtai ni hairu / ochiru        
9 JAPONAIS 11  un état dans lequel vous pensez tellement à qc que vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous 11 halat tufakar fiha kthyran fi shay' bihayth la tulahiz ma yahduth min hawlik 11  حالة تفكر فيها كثيرًا في شيء بحيث لا تلاحظ ما يحدث من حولك 11  a state in which you are thinking so much about sth that you do not notice what is happening around you 11  在这种状态下,你想得太多了,以至于你没有注意到你周围发生的事情 11  zài zhè zhǒng zhuàngtài xià, nǐ xiǎng dé tài duōle, yǐ zhìyú nǐ méiyǒu zhùyì dào nǐ zhōuwéi fāshēng de shìqíng 11 11  a state in which you are thinking so much about sth that you do not notice what is happening around you 11  um estado em que você está pensando tanto sobre sth que não percebe o que está acontecendo ao seu redor 11  un estado en el que estás pensando tanto en algo que no te das cuenta de lo que sucede a tu alrededor 11  ein Zustand, in dem du so viel über etw nachdenkst, dass du nicht merkst, was um dich herum passiert 11  stan, w którym tak dużo o czymś myślisz, że nie zauważasz tego, co dzieje się wokół ciebie 11  состояние, в котором вы так много думаете о чём-то, что не замечаете того, что происходит вокруг вас 11  sostoyaniye, v kotorom vy tak mnogo dumayete o chom-to, chto ne zamechayete togo, chto proiskhodit vokrug vas 11 11 11  एक ऐसी अवस्था जिसमें आप sth के बारे में इतना सोच रहे हैं कि आपको पता ही नहीं चलता कि आपके आसपास क्या हो रहा है 11  ek aisee avastha jisamen aap sth ke baare mein itana soch rahe hain ki aapako pata hee nahin chalata ki aapake aasapaas kya ho raha hai 11  ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਅਵਸਥਾ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ sth ਬਾਰੇ ਇੰਨਾ ਸੋਚ ਰਹੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ 11  ika ajihī avasathā jisa vica tusīṁ sth bārē inā sōca rahē hō ki tusīṁ dhi'āna nahīṁ didē hō ki tuhāḍē ālē du'ālē kī hō rihā hai 11  একটি রাষ্ট্র যেখানে আপনি sth সম্পর্কে এত চিন্তা করছেন যে আপনি আপনার চারপাশে কী ঘটছে তা লক্ষ্য করেন না 11  ēkaṭi rāṣṭra yēkhānē āpani sth samparkē ēta cintā karachēna yē āpani āpanāra cārapāśē kī ghaṭachē tā lakṣya karēna nā 11  自分の周りで何が起こっているのか気づかないほどsthについて考えている状態 11 自分  周り    起こっている   気づかない ほど sth について 考えている 状態 11 じぶん  まわり  なに  おこっている   きずかない ほど sth について かんがえている じょうたい 11 jibun no mawari de nani ga okotteiru no ka kizukanai hodo sth nitsuite kangaeteiru jōtai
10 punjabi 12 Vous pensez que c'est un pays où vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous 12 taetaqid 'anah balad la tulahiz fih ma yahduth min hawlik 12 تعتقد أنه بلد لا تلاحظ فيه ما يحدث من حولك 12 你认为这是一个关于你没有注意到你周围发生的事情的国家 12 你认为这是一个关于你没有注意到你周围发生的事情的国家 12 nǐ rènwéi zhè shì yīgè guānyú nǐ méiyǒu zhùyì dào nǐ zhōuwéi fāshēng de shìqíng de guójiā 12   12 You think it’s a country where you don’t notice what’s happening around you 12 Você acha que é um país onde você não percebe o que está acontecendo ao seu redor 12 Crees que es un país donde no te das cuenta de lo que sucede a tu alrededor 12 Du denkst, es ist ein Land, in dem du nicht merkst, was um dich herum passiert 12 Myślisz, że to kraj, w którym nie zauważasz tego, co dzieje się wokół ciebie 12 Вы думаете, что это страна, где вы не замечаете того, что происходит вокруг вас 12 Vy dumayete, chto eto strana, gde vy ne zamechayete togo, chto proiskhodit vokrug vas 12   12   12 आपको लगता है कि यह एक ऐसा देश है जहां आप नोटिस नहीं करते कि आपके आसपास क्या हो रहा है 12 aapako lagata hai ki yah ek aisa desh hai jahaan aap notis nahin karate ki aapake aasapaas kya ho raha hai 12 ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਦੇਸ਼ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਧਿਆਨ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ 12 tusīṁ sōcadē hō ki iha ika ajihā dēśa hai jithē tusīṁ dhi'āna nahīṁ didē hō ki tuhāḍē ālē du'ālē kī hō rihā hai 12 আপনি মনে করেন এটি এমন একটি দেশ যেখানে আপনি আপনার চারপাশে কী ঘটছে তা লক্ষ্য করেন না 12 āpani manē karēna ēṭi ēmana ēkaṭi dēśa yēkhānē āpani āpanāra cārapāśē kī ghaṭachē tā lakṣya karēna nā 12 あなたはそれがあなたの周りで何が起こっているかに気づかない国だと思います 12 あなた  それ  あなた  周り    起こっている   気づかない 国だ  思います 12 あなた  それ  あなた  まわり  なに  おこっている   きずかない くにだ  おもいます 12 anata wa sore ga anata no mawari de nani ga okotteiru ka ni kizukanai kunida to omoimasu        
11 POLONAIS 13  Dans un état second 13 fi halat dhuhul 13  في حالة ذهول 13  ;发呆  13  出神;发呆 13  chūshén; fādāi 13   13  In a daze 13  Em transe 13  Aturdido 13  In einer Benommenheit 13  W oszołomieniu 13  В оцепенении 13  V otsepenenii 13   13   13  नींद में 13  neend mein 13  ਇੱਕ ਚਕਰ ਵਿੱਚ 13  ika cakara vica 13  একটি ধাঁধা মধ্যে 13  ēkaṭi dhām̐dhā madhyē 13  ボーッとしています 13 ボーッ  しています 13 ボーッ  しています 13 bōt to shiteimasu        
12 PORTUGAIS 14 Synonyme 14 muradif 14 مرادف 14 Synonym  14 代名词 14 dàimíngcí 14   14 Synonym 14 Sinônimo 14 Sinónimo 14 Synonym 14 Synonim 14 Синоним 14 Sinonim 14   14   14 समानार्थी शब्द 14 samaanaarthee shabd 14 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 14 samānārathī 14 সমার্থক শব্দ 14 samārthaka śabda 14 シノニム 14 シノニム 14 シノニム 14 shinonimu        
13 RUSSE 15 hébéter 15 dwkh 15 دوخ 15 daze 15 发呆 15 fādāi 15 15 daze 15 deslumbramento 15 aturdimiento 15 Benommenheit 15 oszołomienie 15 оцепенение 15 otsepeneniye 15 15 15 अचंभे में डाल देना 15 achambhe mein daal dena 15 ਘਬਰਾਹਟ 15 ghabarāhaṭa 15 স্তব্ধ 15 stabdha 15 眩惑 15 眩惑 15 げんわく 15 genwaku
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  aussi 16 'aydan 16  أيضا 16  also  16   16  hái 16   16  also 16  tb 16  además 16  Auch 16  także 16  также 16  takzhe 16   16   16  भी 16  bhee 16  ਵੀ 16   16  এছাড়াও 16  ēchāṛā'ō 16  また 16 また 16 また 16 mata        
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 musique de transe 17 musiqi altrans 17 موسيقي الترانس 17 trance music 17 恍惚音乐 17 huǎnghū yīnyuè 17 17 trance music 17 música trance 17 música trance 17 Trance Musik 17 muzyka transowa 17 транс-музыка 17 trans-muzyka 17 17 17 आकर्षक गीत 17 aakarshak geet 17 ਟ੍ਰਾਂਸ ਸੰਗੀਤ 17 ṭrānsa sagīta 17 সমাধি গান 17 samādhi gāna 17 トランスミュージック 17 トランス ミュージック 17 トランス ミュージック 17 toransu myūjikku
    18 Musique de transe 18 musiqi altrans 18 موسيقي الترانس 18 恍惚音乐 18 恍恍惚惚 18 huǎng huǎnghū hū 18   18 Trance music 18 Música trance 18 Música trance 18 Trance Musik 18 Muzyka transowa 18 Транс-музыка 18 Trans-muzyka 18   18   18 आकर्षक गीत 18 aakarshak geet 18 ਟ੍ਰਾਂਸ ਸੰਗੀਤ 18 ṭrānsa sagīta 18 সমাধি গান 18 samādhi gāna 18 トランスミュージック 18 トランス ミュージック 18 トランス ミュージック 18 toransu myūjikku        
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 un type de musique de danse électronique avec des rythmes et des sons hypnotiques 19 nawe min musiqaa alraqs al'iiliktruniat mae 'iiqaeat wa'aswat munawama 19 نوع من موسيقى الرقص الإلكترونية مع إيقاعات وأصوات منومة 19 a type of electronic dance music with hypnotic rhythms and sounds 19 一种具有催眠节奏和声音的电子舞曲 19 yī zhǒng jùyǒu cuīmián jiézòu hé shēngyīn de diànzǐ wǔqǔ 19 19 a type of electronic dance music with hypnotic rhythms and sounds 19 um tipo de música de dança eletrônica com ritmos e sons hipnóticos 19 un tipo de música electrónica de baile con ritmos y sonidos hipnóticos 19 eine Art elektronische Tanzmusik mit hypnotischen Rhythmen und Klängen 19 rodzaj elektronicznej muzyki tanecznej z hipnotycznymi rytmami i dźwiękami 19 разновидность электронной танцевальной музыки с гипнотическими ритмами и звуками 19 raznovidnost' elektronnoy tantseval'noy muzyki s gipnoticheskimi ritmami i zvukami 19 19 19 कृत्रिम निद्रावस्था की लय और ध्वनियों के साथ एक प्रकार का इलेक्ट्रॉनिक नृत्य संगीत 19 krtrim nidraavastha kee lay aur dhvaniyon ke saath ek prakaar ka ilektronik nrty sangeet 19 ਹਿਪਨੋਟਿਕ ਤਾਲਾਂ ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਡਾਂਸ ਸੰਗੀਤ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਸਮ 19 hipanōṭika tālāṁ atē āvāzāṁ dē nāla ilaikaṭrānika ḍānsa sagīta dī ika kisama 19 সম্মোহনী ছন্দ এবং শব্দ সহ এক ধরণের বৈদ্যুতিন নৃত্য সঙ্গীত 19 sam'mōhanī chanda ēbaṁ śabda saha ēka dharaṇēra baidyutina nr̥tya saṅgīta 19 催眠リズムとサウンドを備えた一種のエレクトロニックダンスミュージック 19 催眠 リズム  サウンド  備えた 一種  エレクトロニックダンスミュージック 19 さいみん リズム  サウンド  そなえた いっしゅ  えれくとろにっくだんすみゅうじっく 19 saimin rizumu to saundo o sonaeta isshu no erekutoronikkudansumyūjikku
  http://niemowa.free.fr 20 Une musique de danse électronique au rythme et au son hypnotiques 20 musiqaa raqs 'iilikturuniat bi'iiqae wasawt munawim 20 موسيقى رقص إلكترونية بإيقاع وصوت منوم 20 一种具有催眠节奏和声音的电子舞蹈音乐 20 一种具有催眠节奏和声音的电子舞蹈音乐 20 yī zhǒng jùyǒu cuīmián jiézòu hé shēngyīn de diànzǐ wǔdǎo yīnyuè 20   20 An electronic dance music with hypnotic rhythm and sound 20 Uma dance music eletrônica com ritmo e som hipnóticos 20 Una música electrónica de baile con ritmo y sonido hipnóticos 20 Eine elektronische Tanzmusik mit hypnotischen Rhythmen und Klängen 20 Elektroniczna muzyka taneczna z hipnotycznym rytmem i dźwiękiem 20 Электронная танцевальная музыка с гипнотическим ритмом и звуком 20 Elektronnaya tantseval'naya muzyka s gipnoticheskim ritmom i zvukom 20   20   20 कृत्रिम निद्रावस्था की लय और ध्वनि के साथ एक इलेक्ट्रॉनिक नृत्य संगीत 20 krtrim nidraavastha kee lay aur dhvani ke saath ek ilektronik nrty sangeet 20 ਹਿਪਨੋਟਿਕ ਤਾਲ ਅਤੇ ਆਵਾਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ ਡਾਂਸ ਸੰਗੀਤ 20 hipanōṭika tāla atē āvāza dē nāla ika ilaikaṭrānika ḍānsa sagīta 20 সম্মোহনী ছন্দ এবং শব্দ সহ একটি ইলেকট্রনিক নৃত্য সঙ্গীত 20 sam'mōhanī chanda ēbaṁ śabda saha ēkaṭi ilēkaṭranika nr̥tya saṅgīta 20 催眠リズムとサウンドを備えたエレクトロニックダンスミュージック 20 催眠 リズム  サウンド  備えた エレクトロニックダンスミュージック 20 さいみん リズム  サウンド  そなえた えれくとろにっくだんすみゅうじっく 20 saimin rizumu to saundo o sonaeta erekutoronikkudansumyūjikku        
    21 Musique psychédélique 21 musiqaa mukhadir 21 موسيقى مخدر 21 Psychedelic music 21 迷幻音乐 21 mí huàn yīnyuè 21 21 Psychedelic music 21 Música psicodélica 21 Música psicodélica 21 Psychedelische Musik 21 Muzyka psychodeliczna 21 Психоделическая музыка 21 Psikhodelicheskaya muzyka 21 21 21 साइकेडेलिक संगीत 21 saikedelik sangeet 21 ਸਾਈਕੇਡੇਲਿਕ ਸੰਗੀਤ 21 sā'īkēḍēlika sagīta 21 সাইকেডেলিক সঙ্গীত 21 sā'ikēḍēlika saṅgīta 21 サイケデリックミュージック 21 サイケデリックミュージック 21 さいけでりっくみゅうじっく 21 saikederikkumyūjikku
    22 Musique psychédélique 22 musiqaa mukhadir 22 موسيقى مخدر 22 迷幻音乐 22 迷幻音乐 22 mí huàn yīnyuè 22   22 Psychedelic music 22 Música psicodélica 22 Música psicodélica 22 Psychedelische Musik 22 Muzyka psychodeliczna 22 Психоделическая музыка 22 Psikhodelicheskaya muzyka 22   22   22 साइकेडेलिक संगीत 22 saikedelik sangeet 22 ਸਾਈਕੇਡੇਲਿਕ ਸੰਗੀਤ 22 sā'īkēḍēlika sagīta 22 সাইকেডেলিক সঙ্গীত 22 sā'ikēḍēlika saṅgīta 22 サイケデリックミュージック 22 サイケデリックミュージック 22 さいけでりっくみゅうじっく 22 saikederikkumyūjikku        
    23 tranche 23 shariha 23 شريحة 23 tranche  23 23 dàng 23   23 tranche 23 tranche 23 tramo 23 Tranche 23 transza 23 транш 23 transh 23   23   23 अंश 23 ansh 23 ਕਿਸ਼ਤ 23 kiśata 23 শাখা 23 śākhā 23 トランシェ 23 トランシェ 23 とらんsへ 23 toranshe        
    24  la finance 24 almalia 24  المالية 24  finance  24  金融 24  jīnróng 24 24  finance 24  finança 24  Finanzas 24  Finanzen 24  finanse 24  финансы 24  finansy 24 24 24  वित्त 24  vitt 24  ਵਿੱਤ 24  vita 24  অর্থায়ন 24  arthāẏana 24  ファイナンス 24 ファイナンス 24 ファイナンス 24 fainansu
    25 la finance 25 almalia 25 المالية 25 金融 25 金融 25 jīnróng 25   25 finance 25 finança 25 Finanzas 25 Finanzen 25 finanse 25 финансы 25 finansy 25   25   25 वित्त 25 vitt 25 ਵਿੱਤ 25 vita 25 অর্থায়ন 25 arthāẏana 25 ファイナンス 25 ファイナンス 25 ファイナンス 25 fainansu        
    26 l'une des parties en lesquelles une somme d'argent ou un certain nombre d'actions d'une société est divisée 26 'ahad al'ajza' alati yatimu fiha taqsim mablagh min almal 'aw eadad min al'ashum fi alsharika 26 أحد الأجزاء التي يتم فيها تقسيم مبلغ من المال أو عدد من الأسهم في الشركة 26 one of the parts into which an amount of money or a number of shares in a company is divided 26 将公司的一笔钱或若干股分成的部分之一 26 jiāng gōngsī de yī bǐ qián huò ruògān gǔ fēnchéng de bùfèn zhī yī 26 26 one of the parts into which an amount of money or a number of shares in a company is divided 26 uma das partes em que uma quantia de dinheiro ou um número de ações de uma empresa é dividido 26 una de las partes en las que se divide una cantidad de dinero o una cantidad de acciones de una empresa 26 einer der Teile, in die ein Geldbetrag oder eine Anzahl von Aktien einer Gesellschaft aufgeteilt wird 26 jedna z części, na którą dzielona jest kwota pieniędzy lub liczba udziałów w firmie 26 одна из частей, на которую делится денежная сумма или количество акций компании 26 odna iz chastey, na kotoruyu delitsya denezhnaya summa ili kolichestvo aktsiy kompanii 26 26 26 एक हिस्सा जिसमें एक कंपनी में एक राशि या कई शेयरों को विभाजित किया जाता है 26 ek hissa jisamen ek kampanee mein ek raashi ya kaee sheyaron ko vibhaajit kiya jaata hai 26 ਉਹਨਾਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੰਪਨੀ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਦੀ ਰਕਮ ਜਾਂ ਕਈ ਸ਼ੇਅਰ ਵੰਡੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ 26 uhanāṁ hisi'āṁ vicōṁ ika jisa vica ika kapanī vica paisē dī rakama jāṁ ka'ī śē'ara vaḍē jāndē hana 26 অংশগুলির মধ্যে একটি যেখানে একটি কোম্পানিতে একটি পরিমাণ অর্থ বা শেয়ারের সংখ্যা ভাগ করা হয় 26 anśagulira madhyē ēkaṭi yēkhānē ēkaṭi kōmpānitē ēkaṭi parimāṇa artha bā śēẏārēra saṅkhyā bhāga karā haẏa 26 会社の金額または株式数が分割される部分の1つ 26 会社  金額 または 株式数  分割 される 部分  1つ 26 かいしゃ  きんがく または かぶしきすう  ぶんかつ される ぶぶん   26 kaisha no kingaku mataha kabushikisū ga bunkatsu sareru bubun no tsu
    27 L'un du montant ou du nombre d'actions de la société est séparé 27 yatimu fasl 'ahad almablagh 'aw eadad al'ashum fi alsharika 27 يتم فصل أحد المبلغ أو عدد الأسهم في الشركة 27 其中一笔金额或公司中股票数量的部分是分开的  27 一笔数额或公司中股票数量的部分是单独的 27 yī bǐ shù'é huò gōngsī zhōng gǔpiào shùliàng de bùfèn shì dāndú de 27   27 One of the amount or the number of shares in the company is separated 27 Um da quantidade ou o número de ações da empresa é separado 27 Se separa una de la cantidad o el número de acciones de la empresa. 27 Einer der Anteile oder die Anzahl der Aktien des Unternehmens wird abgetrennt 27 Jedna z kwot lub liczby udziałów w spółce jest wyodrębniona 27 Отделяется одна из суммы или количества акций компании 27 Otdelyayetsya odna iz summy ili kolichestva aktsiy kompanii 27   27   27 कंपनी में राशि या शेयरों की संख्या में से एक को अलग किया जाता है 27 kampanee mein raashi ya sheyaron kee sankhya mein se ek ko alag kiya jaata hai 27 ਕੰਪਨੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰਕਮ ਜਾਂ ਸ਼ੇਅਰਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 27 kapanī vica ika rakama jāṁ śē'arāṁ dī giṇatī nū vakha kītā jāndā hai 27 কোম্পানির শেয়ারের পরিমাণ বা সংখ্যার একটি আলাদা করা হয় 27 kōmpānira śēẏārēra parimāṇa bā saṅkhyāra ēkaṭi ālādā karā haẏa 27 会社の株式の金額または数の1つが分離されます 27 会社  株式  金額 または   1つが 分離 されます 27 かいしゃ  かぶしき  きんがく または かず  つが ぶんり されます 27 kaisha no kabushiki no kingaku mataha kazu no tsuga bunri saremasu        
    28 (Montant ou colle) un, partie 28 (alkamiyat 'aw alghara'i) juz' wahid 28 (الكمية أو الغراء) جزء واحد 28 (Amount or glue) one, part 28 (量或胶)一、部分 28 (liàng huò jiāo) yī, bùfèn 28 28 (Amount or glue) one, part 28 (Quantidade ou cola) um, parte 28 (Cantidad o pegamento) uno, parte 28 (Menge oder Kleber) eins, Teil 28 (Ilość lub klej) jeden, część 28 (Количество или клей) один, часть 28 (Kolichestvo ili kley) odin, chast' 28 28 28 (राशि या गोंद) एक, भाग 28 (raashi ya gond) ek, bhaag 28 (ਰਾਤ ਜਾਂ ਗੂੰਦ) ਇੱਕ, ਹਿੱਸਾ 28 (rāta jāṁ gūda) ika, hisā 28 (পরিমাণ বা আঠা) এক, অংশ 28 (parimāṇa bā āṭhā) ēka, anśa 28 (量または接着剤)1つ、一部 28 (  または 接着剤 ) 1つ 、 一部 28 ( りょう または せっちゃくざい )  、 いちぶ 28 ( ryō mataha secchakuzai ) tsu , ichibu
    29 (Du montant ou de la colle) une partie, une partie 29 (man alkamiyat 'aw alghara'i) juz' wahid , juz' wahid 29 (من الكمية أو الغراء) جزء واحد ، جزء واحد 29 (款额或胶份的)一份,一部分 29 (款额或胶份的)一份,各自 29 (kuǎn'é huò jiāo fèn de) yī fèn, gèzì 29   29 (Of the amount or glue) one part, one part 29 (Da quantidade ou cola) uma parte, uma parte 29 (De la cantidad o pegamento) una parte, una parte 29 (Von der Menge oder Kleber) ein Teil, ein Teil 29 (Z ilości lub kleju) jedna część, jedna część 29 (Из количества или клея) одна часть, одна часть 29 (Iz kolichestva ili kleya) odna chast', odna chast' 29   29   29 (राशि या गोंद का) एक भाग, एक भाग 29 (raashi ya gond ka) ek bhaag, ek bhaag 29 (ਮਾਤਰ ਜਾਂ ਗੂੰਦ ਦਾ) ਇਕ ਹਿੱਸਾ, ਇਕ ਹਿੱਸਾ 29 (mātara jāṁ gūda dā) ika hisā, ika hisā 29 (পরিমাণ বা আঠার) এক অংশ, এক অংশ 29 (parimāṇa bā āṭhāra) ēka anśa, ēka anśa 29 (量または接着剤の)1つの部分、1つの部分 29 (  または 接着剤  ) 1つ  部分 、 1つ  部分 29 ( りょう または せっちゃくざい  )   ぶぶん 、   ぶぶん 29 ( ryō mataha secchakuzai no ) tsu no bubun , tsu no bubun        
    30  transsexuelle 30 tranzistur 30  ترانزيستور 30  tranny  30  变性人 30  biànxìng rén 30 30  tranny 30  travesti 30  transexual 30  Transe 30  трансвистит 30  трансвистит 30  transvistit 30 30 30  ट्रॅनी 30  trainee 30  ਟਰੈਨੀ 30  ṭarainī 30  ট্রানি 30  ṭrāni 30  トラニー 30 トラニー 30 とらにい 30 toranī
    31 aussi 31 'aydan 31 أيضا 31 also 31 31 hái 31   31 also 31 tb 31 además 31 Auch 31 także 31 также 31 takzhe 31   31   31 भी 31 bhee 31 ਵੀ 31 31 এছাড়াও 31 ēchāṛā'ō 31 また 31 また 31 また 31 mata        
    32  transsexuelle 32 trani 32  تراني 32  trannie 32  变性人 32  biànxìng rén 32   32  trannie 32  trannie 32  transexual 32  Transe 32  trannie 32  транни 32  tranni 32   32   32  ट्रॅनी 32  trainee 32  ਟ੍ਰੈਨੀ 32  ṭrainī 32  ট্রানি 32  ṭrāni 32  トラニー 32 トラニー 32 とらにい 32 toranī        
    33 transsexuelles 33 almutahawilayn jinsiana 33 المتحولين جنسيا 33 trannies 33 异装癖 33 yì zhuāng pǐ 33 33 trannies 33 travestis 33 transexuales 33 Transen 33 трансов 33 трансы 33 transy 33 33 33 ट्रॅनीज़ 33 traineez 33 ਟਰੇਨੀਆਂ 33 ṭarēnī'āṁ 33 ট্রানিস 33 ṭrānisa 33 trannies 33 trannies 33 tらんにえs 33 trannies
    34 informel 34 ghayr rasmiin 34 غير رسمي 34 informal  34 非正式的 34 fēi zhèngshì de 34   34 informal 34 informal 34 informal 34 informell 34 nieformalny 34 неофициальный 34 neofitsial'nyy 34   34   34 अनौपचारिक 34 anaupachaarik 34 ਗੈਰ ਰਸਮੀ 34 gaira rasamī 34 অনানুষ্ঠানিক 34 anānuṣṭhānika 34 非公式 34 非公式 34 ひこうしき 34 hikōshiki        
    35 un transsexuel ou un travesti 35 mutakhanith 'aw mutakhanith 35 متخنث أو متخنث 35 a transsexual or transvestite 35 变性人或易装癖者 35 biànxìng rén huò yì zhuāng pǐ zhě 35 35 a transsexual or transvestite 35 um transexual ou travesti 35 un transexual o travesti 35 ein Transsexueller oder Transvestit 35 transseksualistą lub transwestytą 35 транссексуал или трансвестит 35 transseksual ili transvestit 35 35 35 एक ट्रांससेक्सुअल या ट्रांसवेस्टाइट 35 ek traansaseksual ya traansavestait 35 ਇੱਕ transsexual ਜਾਂ transvestite 35 ika transsexual jāṁ transvestite 35 একটি transsexual বা transvestite 35 ēkaṭi transsexual bā transvestite 35 性転換者または服装倒錯者 35  転換者 または 服装 倒錯者 35 せい てんかんしゃ または ふくそう とうさくしゃ 35 sei tenkansha mataha fukusō tōsakusha
    36 Transgenre ou travesti 36 almutahawilayn jinsiana 'aw mutakhanith 36 المتحولين جنسيا أو متخنث 36 变性或异装癖者 36 变态或异装癖者 36 biàntài huò yì zhuāng pǐ zhě 36   36 Transgender or transvestite 36 Transgênero ou travesti 36 Transgénero o travesti 36 Transgender oder Transvestit 36 Transseksualista lub transwestyta 36 Трансгендер или трансвестит 36 Transgender ili transvestit 36   36   36 ट्रांसजेंडर या ट्रांसवेस्टाइट 36 traansajendar ya traansavestait 36 ਟਰਾਂਸਜੈਂਡਰ ਜਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਵੈਸਾਈਟ 36 ṭarānsajaiṇḍara jāṁ ṭrānsavaisā'īṭa 36 ট্রান্সজেন্ডার বা ট্রান্সভেসাইট 36 ṭrānsajēnḍāra bā ṭrānsabhēsā'iṭa 36 トランスジェンダーまたは服装倒錯者 36 トランスジェンダー または 服装 倒錯者 36 とらんすjえんだあ または ふくそう とうさくしゃ 36 toransujendā mataha fukusō tōsakusha        
    37 Déterminée, personne facile à coiffer; 37 tahdid ; sahl alshier ; 37 تحديد ؛ سهل الشعر ؛ 37 Determinate; easy-to-haired person; 37 确定;容易长发的人; 37 quèdìng; róngyì zhǎng fā de rén; 37 37 Determinate; easy-to-haired person; 37 Determinado, pessoa fácil de usar; 37 Persona determinada, fácil de peinar; 37 Entschlossene, leicht zu behaarende Person; 37 Zdeterminowana, łatwa do uczesania osoba; 37 Решительный, легкий в волосах человек; 37 Reshitel'nyy, legkiy v volosakh chelovek; 37 37 37 दृढ़ निश्चय करने वाला; आसान बालों वाला व्यक्ति; 37 drdh nishchay karane vaala; aasaan baalon vaala vyakti; 37 ਨਿਰਧਾਰਨ;ਸੌਖੀਆਂ ਵਾਲਾਂ ਵਾਲਾ ਵਿਅਕਤੀ; 37 niradhārana;saukhī'āṁ vālāṁ vālā vi'akatī; 37 নির্ণয় করা; সহজ কেশিক ব্যক্তি; 37 nirṇaẏa karā; sahaja kēśika byakti; 37 決定する;髪の毛が簡単な人; 37 決定 する ; 髪の毛  簡単な  ; 37 けってい する ; かみのけ  かんたんな ひと ; 37 kettei suru ; kaminoke ga kantanna hito ;
    38 Transgenre; transsexuel; travesti 38 almutahawilayn jinsiana 38 المتحولين جنسيا 38 变性者;易性癖者;易装癖者  38 变性者;易性癖者;易装癖者 38 biànxìng zhě; yì xìngpǐ zhě; yì zhuāng pǐ zhě 38   38 Transgender; transsexual; transvestite 38 Transgênero; transexual; travesti 38 Transgénero; transexual; travesti 38 Transgender, Transsexuelle, Transvestit 38 Transpłciowy; transseksualny; transwestyta 38 Трансгендер; транссексуал; трансвестит 38 Transgender; transseksual; transvestit 38   38   38 ट्रांसजेंडर; ट्रांससेक्सुअल; ट्रांसवेस्टाइट 38 traansajendar; traansaseksual; traansavestait 38 ਟਰਾਂਸਜੈਂਡਰ; ਟ੍ਰਾਂਸਸੈਕਸੁਅਲ; ਟ੍ਰਾਂਸਵੈਸਾਈਟ 38 ṭarānsajaiṇḍara; ṭrānsasaikasu'ala; ṭrānsavaisā'īṭa 38 ট্রান্সজেন্ডার; ট্রান্সসেক্সুয়াল; ট্রান্সভেসাইট 38 ṭrānsajēnḍāra; ṭrānsasēksuẏāla; ṭrānsabhēsā'iṭa 38 トランスジェンダー;性転換者;服装倒錯者 38 トランスジェンダー ;性 転換者 ; 服装 倒錯者 38 とらんすjえんだあ せい てんかんしゃ ; ふくそう とうさくしゃ 38 toransujendā sei tenkansha ; fukusō tōsakusha        
    39 une radio transistor 39 radiu altiranzistur 39 راديو الترانزستور 39 a transistor radio 39 晶体管收音机 39 jīngtǐguǎn shōuyīnjī 39 39 a transistor radio 39 um rádio transistor 39 una radio de transistores 39 ein Transistorradio 39 radio tranzystorowe 39 транзисторный радиоприемник 39 tranzistornyy radiopriyemnik 39 39 39 एक ट्रांजिस्टर रेडियो 39 ek traanjistar rediyo 39 ਇੱਕ ਟਰਾਂਜ਼ਿਸਟਰ ਰੇਡੀਓ 39 ika ṭarān̄zisaṭara rēḍī'ō 39 একটি ট্রানজিস্টর রেডিও 39 ēkaṭi ṭrānajisṭara rēḍi'ō 39 トランジスタラジオ 39 トランジスタラジオ 39 トランジスタラジオ 39 toranjisutarajio
    40 Radio à transistors 40 alraadyu altiranzistur 40 الراديو الترانزستور 40 晶体管无线电 40 责任无线电 40 zérèn wúxiàndiàn 40   40 Transistor radio 40 Rádio transistor 40 Radio de transistores 40 Transistorradio 40 Radio tranzystorowe 40 Транзисторное радио 40 Tranzistornoye radio 40   40   40 ट्रांजिस्टर रेडियो 40 traanjistar rediyo 40 ਟਰਾਂਜ਼ਿਸਟਰ ਰੇਡੀਓ 40 ṭarān̄zisaṭara rēḍī'ō 40 ট্রানজিস্টর রেডিও 40 ṭrānajisṭara rēḍi'ō 40 トランジスタラジオ 40 トランジスタラジオ 40 トランジスタラジオ 40 toranjisutarajio        
    41 Radio à transistors 41 alraadyu altiranzistur 41 الراديو الترانزستور 41 Transistor radio 41 晶体管收音机 41 jīngtǐguǎn shōuyīnjī 41   41 Transistor radio 41 Rádio transistor 41 Radio de transistores 41 Transistorradio 41 Radio tranzystorowe 41 Транзисторное радио 41 Tranzistornoye radio 41   41   41 ट्रांजिस्टर रेडियो 41 traanjistar rediyo 41 ਟਰਾਂਜ਼ਿਸਟਰ ਰੇਡੀਓ 41 ṭarān̄zisaṭara rēḍī'ō 41 ট্রানজিস্টর রেডিও 41 ṭrānajisṭara rēḍi'ō 41 トランジスタラジオ 41 トランジスタラジオ 41 トランジスタラジオ 41 toranjisutarajio        
    42 Radio à transistors 42 alraadyu altiranzistur 42 الراديو الترانزستور 42 晶体管收音机 42 成就感 42 chéngjiù gǎn 42   42 Transistor radio 42 Rádio transistor 42 Radio de transistores 42 Transistorradio 42 Radio tranzystorowe 42 Транзисторное радио 42 Tranzistornoye radio 42   42   42 ट्रांजिस्टर रेडियो 42 traanjistar rediyo 42 ਟਰਾਂਜ਼ਿਸਟਰ ਰੇਡੀਓ 42 ṭarān̄zisaṭara rēḍī'ō 42 ট্রানজিস্টর রেডিও 42 ṭrānajisṭara rēḍi'ō 42 トランジスタラジオ 42 トランジスタラジオ 42 トランジスタラジオ 42 toranjisutarajio        
    43 sonner 43 yabdu 43 يبدو 43 43 声音 43 shēngyīn 43   43 sound 43 som 43 sonido 43 Klang 43 dźwięk 43 звук 43 zvuk 43   43   43 ध्वनि 43 dhvani 43 ਆਵਾਜ਼ 43 āvāza 43 শব্দ 43 śabda 43 43 43 おと 43 oto        
    44 heureux 44 saeida 44 سعيدة 44 44 44 44   44 happy 44 feliz 44 contento 44 glücklich 44 szczęśliwy 44 счастливый 44 schastlivyy 44   44   44 प्रसन्न 44 prasann 44 ਖੁਸ਼ 44 khuśa 44 সুখী 44 sukhī 44 ハッピー 44 ハッピー 44 ハッピー 44 happī        
    45 une transparence 45 shafaafia 45 شفافية 45 a transparency 45 透明度 45 tòumíngdù 45   45 a transparency 45 uma transparência 45 una transparencia 45 eine Transparenz 45 przejrzystość 45 прозрачность 45 prozrachnost' 45   45   45 एक पारदर्शिता 45 ek paaradarshita 45 ਇੱਕ ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 45 ika pāradaraśatā 45 একটি স্বচ্ছতা 45 ēkaṭi sbacchatā 45 透明性 45 透明性 45 とうめいせい 45 tōmeisei        
    46 transparence 46 alshafaafia 46 الشفافية 46 透明度 46 不知道 46 bù zhīdào 46   46 transparency 46 transparência 46 transparencia 46 Transparenz 46 przezroczystość 46 прозрачность 46 prozrachnost' 46   46   46 पारदर्शिता 46 paaradarshita 46 ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 46 pāradaraśatā 46 স্বচ্ছতা 46 sbacchatā 46 透明性 46 透明性 46 とうめいせい 46 tōmeisei        
    47 Glissière; devant transparent 47 anzilaq ; jabhat shafaafa 47 انزلاق ؛ جبهة شفافة 47 Slide; transparent front 47 滑动;透明正面 47 huádòng; tòumíng zhèngmiàn 47   47 Slide; transparent front 47 Slide; frente transparente 47 Deslizar; frente transparente 47 Schieber; transparente Front 47 Suwak; przód przezroczysty 47 Слайд; прозрачная передняя часть 47 Slayd; prozrachnaya perednyaya chast' 47   47   47 स्लाइड; पारदर्शी मोर्चा 47 slaid; paaradarshee morcha 47 ਸਲਾਈਡ; ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਸਾਹਮਣੇ 47 salā'īḍa; pāradaraśī sāhamaṇē 47 স্লাইড; স্বচ্ছ সামনে 47 slā'iḍa; sbaccha sāmanē 47 スライド;透明な前面 47 スライド ; 透明な 前面 47 スライド ; とうめいな ぜんめん 47 suraido ; tōmeina zenmen        
    48 Diapositive ; transparent positif 48 alianzilaq ; shafaafat 'iijabia 48 الانزلاق ؛ شفافة إيجابية 48 幻灯片;透明正片 48 幻灯片;透明正片 48 huàndēng piàn; tòumíng zhèngpiàn 48   48 Slide; transparent positive 48 Slide; transparente positivo 48 Diapositiva; positivo transparente 48 Dia; transparentes Positiv 48 Slajd; przezroczysty pozytyw 48 Слайд; прозрачный позитив 48 Slayd; prozrachnyy pozitiv 48   48   48 स्लाइड; पारदर्शी सकारात्मक 48 slaid; paaradarshee sakaaraatmak 48 ਸਲਾਈਡ; ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਸਕਾਰਾਤਮਕ 48 salā'īḍa; pāradaraśī sakārātamaka 48 স্লাইড; স্বচ্ছ ইতিবাচক 48 slā'iḍa; sbaccha itibācaka 48 スライド;透明ポジティブ 48 スライド ; 透明 ポジティブ 48 スライド ; とうめい ポジティブ 48 suraido ; tōmei pojitibu        
    49 Tranquille 49 hadi 49 هادئ 49 Tranquil 49 宁静 49 níngjìng 49   49 Tranquil 49 Tranquilo 49 Tranquilo 49 Still 49 Cichy 49 Спокойный 49 Spokoynyy 49   49   49 शांत 49 shaant 49 ਸ਼ਾਂਤ 49 śānta 49 প্রশান্ত 49 praśānta 49 静かな 49 静かな 49 しずかな 49 shizukana        
    50 paisible 50 amin 50 امن 50 宁静 50 宁静 50 níngjìng 50   50 peaceful 50 Pacífico 50 tranquilo 50 friedlich 50 spokojna 50 мирный 50 mirnyy 50   50   50 शांतिपूर्ण 50 shaantipoorn 50 ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ 50 śāntīpūrana 50 শান্তিপূর্ণ 50 śāntipūrṇa 50 平和的 50 平和  50 へいわ てき 50 heiwa teki        
    51 Formel 51 rasmi 51 رسمي 51 Formal 51 正式的 51 zhèngshì de 51   51 Formal 51 Formal 51 Formal 51 Formell 51 Formalny 51 Формальный 51 Formal'nyy 51   51   51 औपचारिक 51 aupachaarik 51 ਰਸਮੀ 51 rasamī 51 আনুষ্ঠানিক 51 ānuṣṭhānika 51 丁寧 51   51 ちょう やすし 51 chō yasushi        
    52  calme et paisible 52 hadi wasilmiun 52  هادئ وسلمي 52  quiet and peaceful   52  安静祥和 52  ānjìng xiánghé 52 52  quiet and peaceful 52  quieto e pacífico 52  Callado y pacífico 52  ruhig und friedlich 52  ciche i spokojne 52  тихо и спокойно 52  tikho i spokoyno 52 52 52  शांत और शांतिपूर्ण 52  shaant aur shaantipoorn 52  ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ 52  śānta atē śānta 52  শান্ত এবং শান্তিপূর্ণ 52  śānta ēbaṁ śāntipūrṇa 52  静かで平和 52 静かで 平和 52 しずかで へいわ 52 shizukade heiwa
    53 Calme et calme 53 hady w mustarkhi 53 هادي و مسترخي 53 安静而平静 53 安静而平静 53 ānjìng ér píngjìng 53   53 Quiet and calm 53 Quieto e calmo 53 Callado y calmado 53 Leise und ruhig 53 Cichy i spokojny 53 Тихий и спокойный 53 Tikhiy i spokoynyy 53   53   53 शांत और शांत 53 shaant aur shaant 53 ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ 53 śānta atē śānta 53 শান্ত এবং শান্ত 53 śānta ēbaṁ śānta 53 静かで落ち着いた 53 静か  落ち着いた 53 しずか  おちついた 53 shizuka de ochitsuita        
    54 Calme; calme; paisible 54 hadi , hadi , masalim 54 هادئ ، هادئ ، مسالم 54 Quiet; calm; peaceful 54 安静的;冷静的;平静的 54 ānjìng de; lěngjìng de; píngjìng de 54 54 Quiet; calm; peaceful 54 Calmo; calmo; pacífico 54 Tranquilo; tranquilo; pacífico 54 Ruhig, ruhig, friedlich 54 Cisza, spokój, spokój 54 Тихо; спокойно; мирно 54 Tikho; spokoyno; mirno 54 54 54 शांत ; शांत ; शांत 54 shaant ; shaant ; shaant 54 ਸ਼ਾਂਤ; ਸ਼ਾਂਤ; ਸ਼ਾਂਤ 54 śānta; śānta; śānta 54 শান্ত; শান্ত; শান্ত 54 śānta; śānta; śānta 54 静か;穏やか;平和 54 静か ; 穏やか ; 平和 54 しずか ; おだやか ; へいわ 54 shizuka ; odayaka ; heiwa
    55 Calmer 55 hadi 55 هادئ 55 安静的;平静的;安宁的 55 安静的;平静的;安宁的 55 ānjìng de; píngjìng de; ānníng de 55   55 Quiet 55 Quieto 55 Tranquilo 55 Ruhig 55 Cichy 55 Тихий 55 Tikhiy 55   55   55 शांत 55 shaant 55 ਸ਼ਾਂਤ 55 śānta 55 শান্ত 55 śānta 55 静かな 55 静かな 55 しずかな 55 shizukana        
    56 Synonyme 56 muradif 56 مرادف 56 Synonym 56 代名词 56 dàimíngcí 56   56 Synonym 56 Sinônimo 56 Sinónimo 56 Synonym 56 Synonim 56 Синоним 56 Sinonim 56   56   56 समानार्थी शब्द 56 samaanaarthee shabd 56 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 56 samānārathī 56 সমার্থক শব্দ 56 samārthaka śabda 56 シノニム 56 シノニム 56 シノニム 56 shinonimu        
    57 serein 57 hadi 57 هادئ 57 serene 57 安详 57 ānxiáng 57 57 serene 57 sereno 57 sereno 57 heiter 57 spokojny 57 безмятежный 57 bezmyatezhnyy 57 57 57 निर्मल 57 nirmal 57 ਸ਼ਾਂਤ 57 śānta 57 নির্মল 57 nirmala 57 穏やか 57 穏やか 57 おだやか 57 odayaka
    58  une scène tranquille 58 mashhad hadi 58  مشهد هادئ 58  a tranquil scene 58  宁静的场景 58  níngjìng de chǎngjǐng 58   58  a tranquil scene 58  uma cena tranquila 58  una escena tranquila 58  eine ruhige Szene 58  spokojna scena 58  спокойная сцена 58  spokoynaya stsena 58   58   58  एक शांत दृश्य 58  ek shaant drshy 58  ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਦ੍ਰਿਸ਼ 58  ika śānta driśa 58  একটি শান্ত দৃশ্য 58  ēkaṭi śānta dr̥śya 58  静かなシーン 58 静かな シーン 58 しずかな シーン 58 shizukana shīn        
    59 Une scène sereine 59 mashhad hadi 59 مشهد هادئ 59 一个宁静的场景 59 一个宁静的场景 59 yīgè níngjìng de chǎngjǐng 59   59 A serene scene 59 Uma cena serena 59 Una escena serena 59 Eine ruhige Szene 59 Spokojna scena 59 Безмятежная сцена 59 Bezmyatezhnaya stsena 59   59   59 एक शांत दृश्य 59 ek shaant drshy 59 ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਦ੍ਰਿਸ਼ 59 ika śānta driśa 59 নির্মল দৃশ্য 59 nirmala dr̥śya 59 穏やかなシーン 59 穏やかな シーン 59 おだやかな シーン 59 odayakana shīn        
    60 Scène calme 60 mashhad hadi 60 مشهد هادئ 60 静谧的景 60 静谧的景象 60 jìngmì de jǐngxiàng 60   60 Quiet scene 60 Cena silenciosa 60 Escena tranquila 60 Ruhige Szene 60 Cicha scena 60 Тихая сцена 60 Tikhaya stsena 60   60   60 शांत दृश्य 60 shaant drshy 60 ਸ਼ਾਂਤ ਦ੍ਰਿਸ਼ 60 śānta driśa 60 শান্ত দৃশ্য 60 śānta dr̥śya 60 静かなシーン 60 静かな シーン 60 しずかな シーン 60 shizukana shīn        
    61 gagner 61 yafuz 61 يفوز 61 61 61 yíng 61   61 win 61 vencer 61 ganar 61 gewinnen 61 wygrać 61 победить 61 pobedit' 61   61   61 जीत 61 jeet 61 ਜਿੱਤ 61 jita 61 জয় 61 jaẏa 61 勝つ 61 勝つ 61 かつ 61 katsu        
    62 les eaux tranquilles du lac 62 miah albuhayrat alhadia 62 مياه البحيرة الهادئة 62 the tranquil waters of the lake 62 平静的湖水 62 píngjìng de húshuǐ 62   62 the tranquil waters of the lake 62 as águas tranquilas do lago 62 las tranquilas aguas del lago 62 das ruhige Wasser des Sees 62 spokojne wody jeziora 62 спокойные воды озера 62 spokoynyye vody ozera 62   62   62 झील का शांत पानी 62 jheel ka shaant paanee 62 ਝੀਲ ਦੇ ਸ਼ਾਂਤ ਪਾਣੀ 62 jhīla dē śānta pāṇī 62 লেকের শান্ত জল 62 lēkēra śānta jala 62 湖の静かな水 62   静かな  62 みずうみ  しずかな みず 62 mizūmi no shizukana mizu        
    63 Les eaux calmes du lac 63 miah albuhayrat alhadia 63 مياه البحيرة الهادئة 63 湖的宁静水域 63 湖的宁静 63 hú dì níngjìng 63   63 Tranquil waters of the lake 63 Águas tranquilas do lago 63 Aguas tranquilas del lago 63 Ruhiges Wasser des Sees 63 Spokojne wody jeziora 63 Спокойные воды озера 63 Spokoynyye vody ozera 63   63   63 झील का शांत पानी 63 jheel ka shaant paanee 63 ਝੀਲ ਦੇ ਸ਼ਾਂਤ ਪਾਣੀ 63 jhīla dē śānta pāṇī 63 লেকের শান্ত জল 63 lēkēra śānta jala 63 湖の静かな海 63   静かな  63 みずうみ  しずかな うみ 63 mizūmi no shizukana umi        
    64 Lac silencieux et sans pareil 64 buhayrat samitat la mathil laha 64 بحيرة صامتة لا مثيل لها 64 Silent and unparalleled lake 64 寂静无双的湖水 64 jìjìng wúshuāng de húshuǐ 64 64 Silent and unparalleled lake 64 Lago silencioso e incomparável 64 Lago silencioso e incomparable 64 Stiller und unvergleichlicher See 64 Ciche i niezrównane jezioro 64 Тихое и бесподобное озеро 64 Tikhoye i bespodobnoye ozero 64 64 64 खामोश और बेजोड़ झील 64 khaamosh aur bejod jheel 64 ਚੁੱਪ ਅਤੇ ਬੇਮਿਸਾਲ ਝੀਲ 64 cupa atē bēmisāla jhīla 64 নীরব এবং অতুলনীয় লেক 64 nīraba ēbaṁ atulanīẏa lēka 64 静かで比類のない湖 64 静かで 比類  ない  64 しずかで ひるい  ない みずうみ 64 shizukade hirui no nai mizūmi
    65 Lac calme 65 buhayrat hadia 65 بحيرة هادئة 65 平静无波的湖水 65 平静无波的湖水 65 píngjìng wú bō de húshuǐ 65   65 Calm lake 65 Lago calmo 65 Lago tranquilo 65 Ruhiger See 65 Spokojne jezioro 65 Спокойное озеро 65 Spokoynoye ozero 65   65   65 शांत झील 65 shaant jheel 65 ਸ਼ਾਂਤ ਝੀਲ 65 śānta jhīla 65 শান্ত লেক 65 śānta lēka 65 穏やかな湖 65 穏やかな  65 おだやかな みずうみ 65 odayakana mizūmi        
    66 Elle menait une vie tranquille à la campagne 66 eashat hayaat hadiat fi albilad 66 عاشت حياة هادئة في البلاد 66 She led a tranquil life in the country 66 她在乡下过着平静的生活 66 tā zài xiāngxiàguòzhe píngjìng de shēnghuó 66 66 She led a tranquil life in the country 66 Ela levou uma vida tranquila no campo 66 Ella llevó una vida tranquila en el campo. 66 Sie führte ein beschauliches Leben auf dem Land 66 Prowadziła spokojne życie na wsi 66 Вела спокойную жизнь на даче 66 Vela spokoynuyu zhizn' na dache 66 66 66 उसने देश में एक शांत जीवन व्यतीत किया 66 usane desh mein ek shaant jeevan vyateet kiya 66 ਉਸਨੇ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਜੀਵਨ ਬਤੀਤ ਕੀਤਾ 66 usanē dēśa vica ika śānta jīvana batīta kītā 66 তিনি দেশে একটি শান্ত জীবন যাপন করেছেন 66 tini dēśē ēkaṭi śānta jībana yāpana karēchēna 66 彼女は田舎で静かな生活を送った 66 彼女  田舎  静かな 生活  送った 66 かのじょ  いなか  しずかな せいかつ  おくった 66 kanojo wa inaka de shizukana seikatsu o okutta
    67 Elle a apporté une vie paisible dans ce pays 67 laqad jalabat hayat silmiat fi hadha albalad 67 لقد جلبت حياة سلمية في هذا البلد 67 她在这个国家带来了一个宁静的生活 67 她在这个国家带来了一个宁静的生活 67 tā zài zhège guójiā dài láile yīgè níngjìng de shēnghuó 67   67 She brought a peaceful life in this country 67 Ela trouxe uma vida pacífica neste país 67 Ella trajo una vida pacífica en este país. 67 Sie hat ein friedliches Leben in dieses Land gebracht 67 Przyniosła spokojne życie w tym kraju 67 Она принесла мирную жизнь в эту страну 67 Ona prinesla mirnuyu zhizn' v etu stranu 67   67   67 वह इस देश में एक शांतिपूर्ण जीवन लाई 67 vah is desh mein ek shaantipoorn jeevan laee 67 ਉਸਨੇ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਨ ਜੀਵਨ ਲਿਆਇਆ 67 usanē isa dēśa vica ika śāntīpūrana jīvana li'ā'i'ā 67 তিনি এই দেশে একটি শান্তিপূর্ণ জীবন নিয়ে এসেছেন 67 tini ē'i dēśē ēkaṭi śāntipūrṇa jībana niẏē ēsēchēna 67 彼女はこの国で平和な生活をもたらしました 67 彼女  この   平和な 生活  もたらしました 67 かのじょ  この くに  へいわな せいかつ  もたらしました 67 kanojo wa kono kuni de heiwana seikatsu o motarashimashita        
    68 Elle vit avec la vie tranquille du canton 68 taeish mae hayaat albaldat alhadia 68 تعيش مع حياة البلدات الهادئة 68 She lives with quiet township life 68 她过着安静的乡镇生活 68 tāguòzhe ānjìng de xiāngzhèn shēnghuó 68 68 She lives with quiet township life 68 Ela vive com uma vida tranquila de município 68 Ella vive con una vida tranquila en el municipio. 68 Sie lebt mit ruhigem Township-Leben 68 Żyje spokojnym życiem w miasteczku 68 Она живет тихой деревенской жизнью 68 Ona zhivet tikhoy derevenskoy zhizn'yu 68 68 68 वह शांत बस्ती जीवन के साथ रहती है 68 vah shaant bastee jeevan ke saath rahatee hai 68 ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਟਾਊਨਸ਼ਿਪ ਜੀਵਨ ਨਾਲ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ 68 uha śānta ṭā'ūnaśipa jīvana nāla rahidī hai 68 সে নিরিবিলি জনপদ জীবন নিয়ে থাকে 68 sē niribili janapada jībana niẏē thākē 68 彼女は静かな町の生活を送っています 68 彼女  静かな   生活  送っています 68 かのじょ  しずかな まち  せいかつ  おくっています 68 kanojo wa shizukana machi no seikatsu o okutteimasu
    69 Elle mène une vie tranquille à la campagne 69 taeish hayatan rifiatan hadiatan 69 تعيش حياة ريفية هادئة 69 她过着恬静的乡生活 69 她过着恬静的乡生活 69 tāguòzhe tiánjìng de xiāng shēnghuó 69   69 She lives a quiet country life 69 Ela vive uma vida tranquila no campo 69 Ella vive una tranquila vida en el campo 69 Sie lebt ein ruhiges Landleben 69 Prowadzi spokojne życie na wsi 69 Она живет тихой деревенской жизнью 69 Ona zhivet tikhoy derevenskoy zhizn'yu 69   69   69 वह एक शांत देश जीवन जीती है 69 vah ek shaant desh jeevan jeetee hai 69 ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਦੇਸ਼ ਦਾ ਜੀਵਨ ਬਤੀਤ ਕਰਦੀ ਹੈ 69 uha śānta dēśa dā jīvana batīta karadī hai 69 তিনি একটি শান্ত দেশীয় জীবনযাপন করেন 69 tini ēkaṭi śānta dēśīẏa jībanayāpana karēna 69 彼女は静かな田舎暮らしをしています 69 彼女  静かな 田舎 暮らし  しています 69 かのじょ  しずかな いなか くらし  しています 69 kanojo wa shizukana inaka kurashi o shiteimasu        
    70 Canton 70 balda 70 بلدة 70 70 70 xiāng 70   70 Township 70 Township 70 Municipio 70 Gemeinde 70 Parafia 70 Городок 70 Gorodok 70   70   70 बस्ती 70 bastee 70 ਟਾਊਨਸ਼ਿਪ 70 ṭā'ūnaśipa 70 জনপদ 70 janapada 70 タウンシップ 70 タウンシップ 70 たうんしっぷ 70 taunshippu        
    71 Continuer 71 alaistimrar fi 71 الاستمرار في 71 71 71 71   71 Carry on 71 Continuar 71 Seguir adelante 71 Fortfahren 71 Kontynuować 71 Продолжать 71 Prodolzhat' 71   71   71 जारी रखो 71 jaaree rakho 71 ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ 71 jārī rakhō 71 চালিয়ে যান 71 cāliẏē yāna 71 続ける 71 続ける 71 つずける 71 tsuzukeru        
    72 village 72 qarya 72 قرية 72 72 72 cūn 72   72 village 72 Vila 72 pueblo 72 Dorf 72 wieś 72 поселок 72 poselok 72   72   72 गाँव 72 gaanv 72 ਪਿੰਡ 72 piḍa 72 গ্রাম 72 grāma 72 72 72 むら 72 mura        
    73 Tranquillité 73 alhudu' waltumanina 73 الهدوء والطمأنينة 73 Tranquility 73 宁静 73 níngjìng 73 73 Tranquility 73 Tranqüilidade 73 Tranquilidad 73 Ruhe 73 Spokój 73 Спокойствие 73 Spokoystviye 73 73 73 शांति 73 shaanti 73 ਸ਼ਾਂਤੀ 73 śāntī 73 প্রশান্তি 73 praśānti 73 静けさ 73 静けさ 73 しずけさ 73 shizukesa
    74  Tranquilliser 74 hada 74  هدأ 74  Tranquillize 74  镇静 74  zhènjìng 74 74  Tranquillize 74  Serenar 74  Tranquilizar 74  Beruhigen 74  Uspokajać 74  Успокаивать 74  Uspokaivat' 74 74 74  तसल्ली देना 74  tasallee dena 74  ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ 74  śānta karanā 74  শান্ত করা 74  śānta karā 74  鎮静化 74 鎮静  74 ちんせい  74 chinsei ka
    75 Calmer 75 hudu' 75 هدوء 75 镇定 75 镇定 75 zhèndìng 75   75 Calm 75 Calma 75 Calma 75 Ruhig 75 Spokojna 75 Спокойствие 75 Spokoystviye 75   75   75 शांत 75 shaant 75 ਸ਼ਾਂਤ 75 śānta 75 শান্ত 75 śānta 75 落ち着いて 75 落ち着いて 75 おちついて 75 ochitsuite        
    76 Tranquilliser 76 alhudu' 76 الهدوء 76 Tranquillise 76 镇静 76 zhènjìng 76 76 Tranquillise 76 Tranquilizar 76 Tranquillise 76 Beruhigen 76 Uspokój się 76 Успокоить 76 Uspokoit' 76 76 76 शांत 76 shaant 76 ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨਾ 76 śānta karanā 76 প্রশান্তি 76 praśānti 76 静けさ 76 静けさ 76 しずけさ 76 shizukesa
    77 Tranquilliser 77 hada bialeaqarit 77 هدأ بالعقارت 77 Tranquilize 77 镇静 77 zhènjìng 77   77 Tranquilize 77 Tranqüilizar 77 Tranquilizar 77 Beruhigen 77 Uspokajać 77 Успокоить 77 Uspokoit' 77   77   77 शांत होना 77 shaant hona 77 ਸ਼ਾਂਤ ਕਰੋ 77 śānta karō 77 শান্ত করা 77 śānta karā 77 落ち着かせる 77 落ち着かせる 77 おちつかせる 77 ochitsukaseru        
    78 rendre une personne ou un animal calme ou inconscient, notamment en lui administrant un médicament (un tranquillisant) 78 lijael alshakhs 'aw alhayawan hadyan 'aw faqdan lilwaey , khasatan ean tariq 'iietayihim dawa' (muhadya) 78 لجعل الشخص أو الحيوان هادئًا أو فاقدًا للوعي ، خاصة عن طريق إعطائهم دواء (مهدئ) 78 to make a person or an animal calm or unconscious, especially by giving them a drug (a tranquilizer) 78 使人或动物平静或失去知觉,尤指通过给他们药物(镇静剂) 78 shǐ rén huò dòngwù píngjìng huò shīqù zhījué, yóu zhǐ tōngguò gěi tāmen yàowù (zhènjìngjì) 78 78 to make a person or an animal calm or unconscious, especially by giving them a drug (a tranquilizer) 78 para deixar uma pessoa ou um animal calmo ou inconsciente, especialmente dando-lhes uma droga (um tranqüilizante) 78 para calmar o dejar inconsciente a una persona o un animal, especialmente dándoles una droga (un tranquilizante) 78 um eine Person oder ein Tier zu beruhigen oder bewusstlos zu machen, insbesondere durch Gabe eines Medikaments (ein Beruhigungsmittel) 78 uspokoić lub uspokoić osobę lub zwierzę, zwłaszcza poprzez podanie im leku (środka uspokajającego) 78 чтобы успокоить человека или животное или потерять сознание, особенно дав им лекарство (транквилизатор) 78 chtoby uspokoit' cheloveka ili zhivotnoye ili poteryat' soznaniye, osobenno dav im lekarstvo (trankvilizator) 78 78 78 किसी व्यक्ति या जानवर को शांत या बेहोश करने के लिए, विशेष रूप से उन्हें एक दवा (एक ट्रैंक्विलाइज़र) देकर 78 kisee vyakti ya jaanavar ko shaant ya behosh karane ke lie, vishesh roop se unhen ek dava (ek trainkvilaizar) dekar 78 ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਜਾਂ ਬੇਹੋਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਡਰੱਗ (ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ) ਦੇ ਕੇ 78 kisē vi'akatī jāṁ jānavara nū śānta jāṁ bēhōśa karana la'ī, khāsa taura'tē unhāṁ nū ḍaraga (ika śānta karana vālā) dē kē 78 একজন ব্যক্তি বা প্রাণীকে শান্ত বা অচেতন করতে, বিশেষ করে তাদের ওষুধ দিয়ে (একটি প্রশান্তিকারী) 78 ēkajana byakti bā prāṇīkē śānta bā acētana karatē, biśēṣa karē tādēra ōṣudha diẏē (ēkaṭi praśāntikārī) 78 特に薬物(精神安定剤)を与えることによって、人や動物を落ち着かせたり無意識にしたりするため 78 特に 薬物 ( 精神 安定剤 )  与える こと によって 、   動物  落ち着かせ たり 無意識   たり する ため 78 とくに やくぶつ ( せいしん あんていざい )  あたえる こと によって 、 ひと  どうぶつ  おちつかせ たり むいしき   たり する ため 78 tokuni yakubutsu ( seishin anteizai ) o ataeru koto niyotte , hito ya dōbutsu o ochitsukase tari muishiki ni shi tari suru tame
    79 Rendre une personne ou un animal calme ou inconscient, notamment en lui administrant un médicament (sédatif) 79 lijael alshakhs 'aw alhayawan hadyan 'aw faqdan lilwaey , khasatan ean tariq 'iietayihim eqaran (mhdyan) 79 لجعل الشخص أو الحيوان هادئًا أو فاقدًا للوعي ، خاصة عن طريق إعطائهم عقارًا (مهدئًا) 79 让一个人或动物平静或无意识,尤其是给予他们一种药物(镇静剂) 79 让一个人平静或无意识,特别是动物可以告诉他们一种药物(突然出现) 79 ràng yīgèrén píngjìng huò wúyìshí, tèbié shì dòngwù kěyǐ gàosù tāmen yī zhǒng yàowù (túrán chūxiàn) 79   79 To make a person or animal calm or unconscious, especially by giving them a drug (sedative) 79 Para deixar uma pessoa ou animal calmo ou inconsciente, especialmente dando-lhes um medicamento (sedativo) 79 Calmar o dejar inconsciente a una persona o animal, especialmente dándoles un medicamento (sedante) 79 Um eine Person oder ein Tier zu beruhigen oder bewusstlos zu machen, insbesondere durch Gabe eines Medikaments (Sedativum) 79 Aby uspokoić lub uspokoić osobę lub zwierzę, zwłaszcza poprzez podanie im leku (środka uspokajającego) 79 Чтобы успокоить человека или животное или потерять сознание, особенно с помощью лекарства (седативного средства). 79 Chtoby uspokoit' cheloveka ili zhivotnoye ili poteryat' soznaniye, osobenno s pomoshch'yu lekarstva (sedativnogo sredstva). 79   79   79 किसी व्यक्ति या जानवर को शांत या बेहोश करने के लिए, खासकर उन्हें एक दवा (शामक) देकर 79 kisee vyakti ya jaanavar ko shaant ya behosh karane ke lie, khaasakar unhen ek dava (shaamak) dekar 79 ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਜਾਂ ਬੇਹੋਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦਵਾਈ (ਸੈਡੇਟਿਵ) ਦੇ ਕੇ 79 kisē vi'akatī jāṁ jānavara nū śānta jāṁ bēhōśa karana la'ī, ḵẖāsakara unhāṁ nū davā'ī (saiḍēṭiva) dē kē 79 একজন ব্যক্তি বা প্রাণীকে শান্ত বা অচেতন করতে, বিশেষ করে তাদের একটি ওষুধ (শমনকারী) দিয়ে 79 ēkajana byakti bā prāṇīkē śānta bā acētana karatē, biśēṣa karē tādēra ēkaṭi ōṣudha (śamanakārī) diẏē 79 特に薬物(鎮静剤)を与えることにより、人や動物を落ち着かせたり無意識にしたりすること 79 特に 薬物 ( 鎮静剤 )  与える こと により 、   動物  落ち着かせ たり 無意識   たり する こと 79 とくに やくぶつ ( ちんせいざい )  あたえる こと により 、 ひと  どうぶつ  おちつかせ たり むいしき   たり する こと 79 tokuni yakubutsu ( chinseizai ) o ataeru koto niyori , hito ya dōbutsu o ochitsukase tari muishiki ni shi tari suru koto        
    80 (Aucun ne fait référence à l'utilisation d'un sédatif) rend le calme, rend la stabilité 80 (laa yushar 'iilaa astikhdam almuhadiyaati) yajeal alhudu' waliaistiqrar 80 (لا يشار إلى استخدام المهدئات) يجعل الهدوء والاستقرار 80 (None referred to using a sedative) makes calm, make stability 80 (没有提到使用镇静剂)使平静,使稳定 80 (méiyǒu tí dào shǐyòng zhènjìngjì) shǐ píngjìng, shǐ wěndìng 80   80 (None referred to using a sedative) makes calm, make stability 80 (Nenhum referiu usar um sedativo) acalma, faz estabilidade 80 (Ninguno referido al uso de un sedante) calma, hace estabilidad 80 (Keine Bezugnahme auf die Verwendung eines Beruhigungsmittels) macht ruhig, macht Stabilität 80 (Żadna mowa o użyciu środka uspokajającego) uspokaja, zapewnia stabilność 80 (Ничего не сказано об использовании успокаивающего средства) успокаивает, делает стабильность 80 (Nichego ne skazano ob ispol'zovanii uspokaivayushchego sredstva) uspokaivayet, delayet stabil'nost' 80   80   80 (शामक का उपयोग करने के लिए कोई भी संदर्भित नहीं) शांत करता है, स्थिरता बनाता है 80 (shaamak ka upayog karane ke lie koee bhee sandarbhit nahin) shaant karata hai, sthirata banaata hai 80 (ਸੈਡੇਟਿਵ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਕਿਹਾ ਗਿਆ) ਸ਼ਾਂਤ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਸਥਿਰਤਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ 80 (saiḍēṭiva dī varatōṁ karana la'ī kō'ī nahīṁ kihā gi'ā) śānta baṇā'undā hai, sathiratā baṇā'undā hai 80 (কোনটিই প্রশমক ব্যবহার করার জন্য উল্লেখ করা হয়নি) শান্ত করে, স্থিতিশীলতা তৈরি করে 80 (kōnaṭi'i praśamaka byabahāra karāra jan'ya ullēkha karā haẏani) śānta karē, sthitiśīlatā tairi karē 80 (鎮静剤の使用については言及されていません)落ち着き、安定性を高めます 80 ( 鎮静剤  使用 について  言及 されていません ) 落ち着き 、 安定性  高めます 80 ( ちんせいざい  しよう について  げんきゅう されていません ) おちつき 、 あんていせい  たかめます 80 ( chinseizai no shiyō nitsuite wa genkyū sareteimasen ) ochitsuki , anteisei o takamemasu        
    81 (Pas d'utilisation de tranquillisants) pour se calmer et se stabiliser 81 (la tastakhdim almuhadiyati) liltahdiat waliastiqrar 81 (لا تستخدم المهدئات) للتهدئة والاستقرار 81 (无指用定剂)使平静,使安定 81 (无指用镇定剂)使平静,使安定 81 (wú zhǐ yòng zhèndìng jì) shǐ píngjìng, shǐ āndìng 81 81 (No use of tranquilizers) to calm down and stabilize 81 (Sem uso de tranqüilizantes) para se acalmar e estabilizar 81 (Sin uso de tranquilizantes) para calmarse y estabilizarse 81 (Keine Verwendung von Beruhigungsmitteln) zur Beruhigung und Stabilisierung 81 (Nie używaj środków uspokajających), aby się uspokoić i ustabilizować 81 (Без транквилизаторов), чтобы успокоить и стабилизировать 81 (Bez trankvilizatorov), chtoby uspokoit' i stabilizirovat' 81 81 81 (ट्रैंक्विलाइज़र का कोई उपयोग नहीं) शांत करने और स्थिर करने के लिए 81 (trainkvilaizar ka koee upayog nahin) shaant karane aur sthir karane ke lie 81 ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਥਿਰ ਕਰਨ ਲਈ (ਟ੍ਰਾਂਕਿਊਲਾਈਜ਼ਰ ਦੀ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ) 81 śānta karana atē sathira karana la'ī (ṭrāṅki'ūlā'īzara dī kō'ī varatōṁ nahīṁ) 81 (ট্রানকুইলাইজারের ব্যবহার নেই) শান্ত এবং স্থিতিশীল করতে 81 (ṭrānaku'ilā'ijārēra byabahāra nē'i) śānta ēbaṁ sthitiśīla karatē 81 (精神安定剤を使用しない)落ち着いて安定させる 81 ( 精神 安定剤  使用 しない ) 落ち着いて 安定 させる 81 ( せいしん あんていざい  しよう しない ) おちついて あんてい させる 81 ( seishin anteizai o shiyō shinai ) ochitsuite antei saseru
    82 tranquillisant 82 muhadiy 82 مهدئ 82 tranquillizer  82 镇静剂 82 zhènjìngjì 82   82 tranquillizer 82 tranquilizante 82 tranquilizante 82 Beruhigungsmittel 82 środek uspokajający 82 транквилизатор 82 trankvilizator 82   82   82 शांतिदायक दवा 82 shaantidaayak dava 82 ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 82 śānta karana vālā 82 ট্রানকুইলাইজার 82 ṭrānaku'ilā'ijāra 82 精神安定剤 82 精神 安定剤 82 せいしん あんていざい 82 seishin anteizai        
    83 tranquillisant 83 muhadiy 83 مهدئ 83 tranquilliser  83 镇静剂 83 zhènjìngjì 83 83 tranquilliser 83 tranquilizante 83 tranquilizante 83 Beruhigungsmittel 83 środek uspokajający 83 транквилизатор 83 trankvilizator 83 83 83 शांतिदायक दवा 83 shaantidaayak dava 83 ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 83 śānta karana vālā 83 ট্রানকুইলাইজার 83 ṭrānaku'ilā'ijāra 83 鎮静剤 83 鎮静剤 83 ちんせいざい 83 chinseizai
    84 tranquillisant 84 muhadiy 84 مهدئ 84 tranquilizer 84 镇静剂 84 zhènjìngjì 84   84 tranquilizer 84 tranquilizante 84 tranquilizante 84 Beruhigungsmittel 84 środek uspokajający 84 транквилизатор 84 trankvilizator 84   84   84 ट्रैंक्विलाइज़र 84 trainkvilaizar 84 ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 84 śānta karana vālā 84 ট্রানকুইলাইজার 84 ṭrānaku'ilā'ijāra 84 精神安定剤 84 精神 安定剤 84 せいしん あんていざい 84 seishin anteizai        
    85 un médicament utilisé pour réduire l'anxiété 85 dawa' yustakhdam litaqlil alqalaq 85 دواء يستخدم لتقليل القلق 85 a drug used to reduce anxiety 85 一种用于减轻焦虑的药物 85 yī zhǒng yòng yú jiǎnqīng jiāolǜ di yàowù 85 85 a drug used to reduce anxiety 85 uma droga usada para reduzir a ansiedade 85 una droga que se usa para reducir la ansiedad 85 ein Medikament zur Verringerung von Angstzuständen 85 lek stosowany w celu zmniejszenia lęku 85 препарат, используемый для уменьшения беспокойства 85 preparat, ispol'zuyemyy dlya umen'sheniya bespokoystva 85 85 85 चिंता को कम करने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली दवा 85 chinta ko kam karane ke lie istemaal kee jaane vaalee dava 85 ਚਿੰਤਾ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਇੱਕ ਦਵਾਈ 85 citā ghaṭā'uṇa la'ī varatī jāndī ika davā'ī 85 উদ্বেগ কমাতে ব্যবহৃত একটি ওষুধ 85 udbēga kamātē byabahr̥ta ēkaṭi ōṣudha 85 不安を軽減するために使用される薬 85 不安  軽減 する ため  使用 される  85 ふあん  けいげん する ため  しよう される くすり 85 fuan o keigen suru tame ni shiyō sareru kusuri
    86 Médicaments utilisés pour réduire l'anxiété 86 al'adwiat almustakhdamat litaqlil alqalaq 86 الأدوية المستخدمة لتقليل القلق 86 用于减少焦虑的药物 86 用于减少焦虑的药物 86 yòng yú jiǎnshǎo jiāolǜ di yàowù 86   86 Medications used to reduce anxiety 86 Medicamentos usados ​​para reduzir a ansiedade 86 Medicamentos utilizados para reducir la ansiedad. 86 Medikamente zur Verringerung von Angstzuständen 86 Leki stosowane w celu zmniejszenia lęku 86 Лекарства, используемые для уменьшения беспокойства 86 Lekarstva, ispol'zuyemyye dlya umen'sheniya bespokoystva 86   86   86 चिंता को कम करने के लिए इस्तेमाल की जाने वाली दवाएं 86 chinta ko kam karane ke lie istemaal kee jaane vaalee davaen 86 ਚਿੰਤਾ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਦਵਾਈਆਂ 86 citā ghaṭā'uṇa la'ī varatī'āṁ jāndī'āṁ davā'ī'āṁ 86 উদ্বেগ কমাতে ব্যবহৃত ওষুধ 86 udbēga kamātē byabahr̥ta ōṣudha 86 不安を軽減するために使用される薬 86 不安  軽減 する ため  使用 される  86 ふあん  けいげん する ため  しよう される くすり 86 fuan o keigen suru tame ni shiyō sareru kusuri        
    87 Médicament coloré ; sédatif 87 dawa' mulawan ; muhaday 87 دواء ملون ؛ مهدئ 87 Stained medicine; sedative 87 染色药物;镇静剂 87 rǎnsè yàowù; zhènjìngjì 87   87 Stained medicine; sedative 87 Remédio manchado; sedativo 87 Medicina manchada; sedante 87 Gefärbte Medizin; Beruhigungsmittel 87 Barwiony lek; środek uspokajający 87 Окрашенное лекарство; успокаивающее средство 87 Okrashennoye lekarstvo; uspokaivayushcheye sredstvo 87   87   87 सना हुआ दवा; शामक 87 sana hua dava; shaamak 87 ਦਾਗ਼ ਵਾਲੀ ਦਵਾਈ; ਸੈਡੇਟਿਵ 87 dāġa vālī davā'ī; saiḍēṭiva 87 দাগযুক্ত ঔষধ; উপশমকারী 87 dāgayukta auṣadha; upaśamakārī 87 ステンドグラス;鎮静剤 87 ステンドグラス ; 鎮静剤 87 ステンドグラス ; ちんせいざい 87 sutendogurasu ; chinseizai        
    88 Tranquillisants ; tranquillisants 88 almuhadiyaat ; almuhadiyat 88 المهدئات ؛ المهدئات 88 安定药静剂 88 安定药;有剂 88 āndìng yào; yǒu jì 88   88 Tranquilizers; tranquilizers 88 Tranquilizantes; tranquilizantes 88 Tranquilizantes; tranquilizantes 88 Beruhigungsmittel; Beruhigungsmittel 88 Środki uspokajające; środki uspokajające 88 Транквилизаторы; транквилизаторы 88 Trankvilizatory; trankvilizatory 88   88   88 ट्रैंक्विलाइज़र; ट्रैंक्विलाइज़र 88 trainkvilaizar; trainkvilaizar 88 ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ; ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਵਾਲੇ 88 śānta karana vālē; śānta karana vālē 88 ট্রানকুইলাইজার; ট্রানকুইলাইজার 88 ṭrānaku'ilā'ijāra; ṭrānaku'ilā'ijāra 88 精神安定剤;精神安定剤 88 精神 安定剤 ; 精神 安定剤 88 せいしん あんていざい ; せいしん あんていざい 88 seishin anteizai ; seishin anteizai        
    89 Elle prend (prend) un tranquillisant 89 'iinaha (tatanawala) muhadiy lil'aesab 89 إنها (تتناول) مهدئ للأعصاب 89 Shes on ( is taking) tranquilizer 89 她正在服用(正在服用)镇静剂 89 tā zhèngzài fúyòng (zhèngzài fúyòng) zhènjìngjì 89   89 She’s on (is taking) tranquilizer 89 Ela está tomando (está tomando) tranqüilizante 89 Ella está tomando (está tomando) un tranquilizante 89 Sie nimmt (nimmt) Beruhigungsmittel 89 Ona bierze (bierze) środek uspokajający 89 Она принимает (принимает) транквилизатор 89 Ona prinimayet (prinimayet) trankvilizator 89   89   89 वह ट्रैंक्विलाइज़र ले रही है 89 vah trainkvilaizar le rahee hai 89 ਉਹ ਟਰਾਂਕਿਊਲਾਈਜ਼ਰ (ਲੈ ਰਹੀ ਹੈ) 'ਤੇ ਹੈ 89 uha ṭarāṅki'ūlā'īzara (lai rahī hai)'tē hai 89 সে ট্রানকুইলাইজারে (নিচ্ছে) 89 sē ṭrānaku'ilā'ijārē (nicchē) 89 彼女は精神安定剤を服用しています(服用中) 89 彼女  精神 安定剤  服用 しています ( 服用  ) 89 かのじょ  せいしん あんていざい  ふくよう しています ( ふくよう ちゅう ) 89 kanojo wa seishin anteizai o fukuyō shiteimasu ( fukuyō chū )        
    90 Elle est (prend) calme 90 'iinaha (takhudhu) alhudu' 90 إنها (تأخذ) الهدوء 90 她在(正在服用)镇定 90 她在(正在服用)镇定 90 tā zài (zhèngzài fúyòng) zhèndìng 90   90 She is (is taking) calm 90 Ela esta (esta tomando) calma 90 Ella esta (se esta tomando) calma 90 Sie ist (nimmt) ruhig 90 Ona jest (zabiera) spokój 90 Она (успокаивается) 90 Ona (uspokaivayetsya) 90   90   90 वह (ले रही है) शांत है 90 vah (le rahee hai) shaant hai 90 ਉਹ (ਲੈ ਰਹੀ ਹੈ) ਸ਼ਾਂਤ ਹੈ 90 uha (lai rahī hai) śānta hai 90 সে (নিচ্ছে) শান্ত 90 sē (nicchē) śānta 90 彼女は(取っている)落ち着いている 90 彼女  ( 取っている ) 落ち着いている 90 かのじょ  ( とっている ) おちついている 90 kanojo wa ( totteiru ) ochitsuiteiru        
    91 elle prend un sédatif 91 hi takhudh almuhadiyaat 91 هي تأخذ المهدئات 91 She is taking sedative 91 她在服用镇静剂 91 tā zài fúyòng zhènjìngjì 91 91 She is taking sedative 91 Ela esta tomando sedativo 91 Ella esta tomando sedantes 91 Sie nimmt Beruhigungsmittel 91 Ona bierze środek uspokajający 91 Она принимает успокоительное 91 Ona prinimayet uspokoitel'noye 91 91 91 वह शामक ले रही है 91 vah shaamak le rahee hai 91 ਉਹ ਸੈਡੇਟਿਵ ਲੈ ਰਹੀ ਹੈ 91 uha saiḍēṭiva lai rahī hai 91 সে সেডেটিভ সেবন করছে 91 sē sēḍēṭibha sēbana karachē 91 彼女は鎮静剤を服用しています 91 彼女  鎮静剤  服用 しています 91 かのじょ  ちんせいざい  ふくよう しています 91 kanojo wa chinseizai o fukuyō shiteimasu
    92 elle prend un sédatif 92 hi takhudh muhadiyan 92 هي تأخذ مهدئا 92 她在服用镇静剂 92 她在那个时候 92 tā zài nàgè shíhòu 92   92 She is taking a sedative 92 Ela esta tomando um sedativo 92 Ella esta tomando un sedante 92 Sie nimmt ein Beruhigungsmittel 92 Ona bierze środek uspokajający 92 Она принимает успокоительное 92 Ona prinimayet uspokoitel'noye 92   92   92 वह एक शामक ले रही है 92 vah ek shaamak le rahee hai 92 ਉਹ ਸੈਡੇਟਿਵ ਲੈ ਰਹੀ ਹੈ 92 uha saiḍēṭiva lai rahī hai 92 সে একটি উপশমকারী গ্রহণ করছে 92 sē ēkaṭi upaśamakārī grahaṇa karachē 92 彼女は鎮静剤を服用しています 92 彼女  鎮静剤  服用 しています 92 かのじょ  ちんせいざい  ふくよう しています 92 kanojo wa chinseizai o fukuyō shiteimasu        
    93 Trans 93 eabr 93 عبر 93 Trans 93 反式 93 fǎn shì 93 93 Trans 93 Trans 93 Trans 93 Trans 93 Trans 93 Транс 93 Trans 93 93 93 ट्रांस 93 traans 93 ਟ੍ਰਾਂਸ 93 ṭrānsa 93 ট্রান্স 93 ṭrānsa 93 トランス 93 トランス 93 トランス 93 toransu
    94 dans les adjectifs 94 fi alsifat 94 في الصفات 94 in adjectives  94 在形容词 94 zài xíngróngcí 94 94 in adjectives 94 em adjetivos 94 en adjetivos 94 in Adjektiven 94 w przymiotnikach 94 в прилагательных 94 v prilagatel'nykh 94 94 94 विशेषणों में 94 visheshanon mein 94 ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ ਵਿੱਚ 94 viśēśaṇāṁ vica 94 বিশেষণে 94 biśēṣaṇē 94 形容詞で 94 形容詞 で 94 けいようし  94 keiyōshi de
    95 Former des adjectifs 95 tashkil alsifat 95 تشكيل الصفات 95 构成形容词 95 构成形容词 95 gòuchéng xíngróngcí 95   95 Forming adjectives 95 Formando adjetivos 95 Formando adjetivos 95 Adjektive bilden 95 Tworzenie przymiotników 95 Формирование прилагательных 95 Formirovaniye prilagatel'nykh 95   95   95 विशेषण बनाना 95 visheshan banaana 95 ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਬਣਾਉਣਾ 95 viśēśaṇa baṇā'uṇā 95 বিশেষণ গঠন 95 biśēṣaṇa gaṭhana 95 形容詞の形成 95 形容詞  形成 95 けいようし  けいせい 95 keiyōshi no keisei        
    96 à travers; au-delà 96 eabr ; wara' 96 عبر ؛ وراء 96 across; beyond  96 穿过;超过 96 chuānguò; chāoguò 96   96 across; beyond 96 transversalmente; além 96 a través 96 quer; darüber hinaus 96 w poprzek; poza 96 поперек; за 96 poperek; za 96   96   96 पार; परे 96 paar; pare 96 ਪਾਰ; ਪਰੇ 96 pāra; parē 96 জুড়ে; ওপারে 96 juṛē; ōpārē 96 全体;超えて 96 全体 ; 超えて 96 ぜんたい ; こえて 96 zentai ; koete        
    97 Traverser 97 yamuru min khilal 97 يمر من خلال 97 穿过; 超过 97 穿过;超过 97 chuānguò; chāoguò 97   97 Pass through 97 Atravessar 97 Pasar por 97 Durchlaufen 97 Przejść przez 97 Пройти через 97 Proyti cherez 97   97   97 निकासी 97 nikaasee 97 ਉਤਥੌ ਲਂਗਣਾ 97 utathau laṅgaṇā 97 মাধ্যমে পাস 97 mādhyamē pāsa 97 パススルー 97 パス スルー 97 パス スルー 97 pasu surū        
    98 Transversal; passer; au-delà 98 eirdi , tamurun , wara' 98 عرضي ، تمر ، وراء 98 Transverse; pass; beyond 98 横;经过;超过 98 héng; jīngguò; chāoguò 98   98 Transverse; pass; beyond 98 Transversal; passe; além 98 Transversal; pasar; más allá 98 quer; passieren; darüber hinaus 98 Poprzeczny; przejść; poza 98 Поперечный; пройти; дальше 98 Poperechnyy; proyti; dal'she 98   98   98 अनुप्रस्थ; पास; परे 98 anuprasth; paas; pare 98 ਟਰਾਂਸਵਰਸ; ਪਾਸ; ਪਰੇ 98 ṭarānsavarasa; pāsa; parē 98 আড়াআড়ি; অতিক্রম; অতিক্রম 98 āṛā'āṛi; atikrama; atikrama 98 横;通過;超え 98  ; 通過 ; 超え 98 よこ ; つうか ; こえ 98 yoko ; tsūka ; koe        
    99 traverser 99 aijtiaz 99 اجتياز 99 横穿;通过;超越 99 横穿;通过;超越 99 héng chuān; tōngguò; chāoyuè 99   99 Traverse 99 Atravessar 99 atravesar 99 Traverse 99 Trawers 99 Траверс 99 Travers 99   99   99 पार 99 paar 99 ਟ੍ਰੈਵਰਸ 99 ṭraivarasa 99 ট্রাভার্স 99 ṭrābhārsa 99 トラバース 99 トラバース 99 トラバース 99 torabāsu        
    100 transatlantique 100 eabr almuhit al'atlasii 100 عبر المحيط الأطلسي 100 transatlantic  100 跨大西洋 100 kuà dàxīyáng 100 100 transatlantic 100 transatlântico 100 transatlántico 100 transatlantisch 100 transatlantycki 100 трансатлантический 100 transatlanticheskiy 100 100 100 ट्रान्साटलांटिक 100 traansaatalaantik 100 transatlantic 100 transatlantic 100 ট্রান্সআটলান্টিক 100 ṭrānsa'āṭalānṭika 100 トランスアトランティック 100 トランスアトランティック 100 とらんすあとらんてぃっく 100 toransuatorantikku
    101 Transatlantique 101 eabr almuhit al'atlasii 101 عبر المحيط الأطلسي 101 跨大西洋 101 跨度 101 kuàdù 101   101 Transatlantic 101 Transatlântico 101 Transatlántico 101 Transatlantik 101 Transatlantycki 101 Трансатлантический 101 Transatlanticheskiy 101   101   101 ट्रान्साटलांटिक 101 traansaatalaantik 101 ਅਟਲਾਂਟਿਕ 101 aṭalāṇṭika 101 ট্রান্সঅ্যাটলান্টিক 101 ṭrānsa'ayāṭalānṭika 101 トランスアトランティック 101 トランスアトランティック 101 とらんすあとらんてぃっく 101 toransuatorantikku        
    102 Traverser l'atlantique 102 eubur almuhit al'atlasii 102 عبور المحيط الأطلسي 102 Cross the Atlantic 102 横渡大西洋 102 héngdù dàxīyáng 102   102 Cross the Atlantic 102 Cruze o atlântico 102 Cruzar el atlántico 102 Überquere den Atlantik 102 Przekrocz Atlantyk 102 Пересечь Атлантику 102 Peresech' Atlantiku 102   102   102 अटलांटिक पार करें 102 atalaantik paar karen 102 ਐਟਲਾਂਟਿਕ ਪਾਰ ਕਰੋ 102 aiṭalāṇṭika pāra karō 102 আটলান্টিক পার 102 āṭalānṭika pāra 102 大西洋を渡る 102 大西洋  渡る 102 たいせいよう  わたる 102 taiseiyō o wataru        
    103 Transatlantique 103 eabr almuhit al'atlasii 103 عبر المحيط الأطلسي 103 横渡大西洋的 103 横渡渡的 103 héngdù dù de 103   103 Transatlantic 103 Transatlântico 103 Transatlántico 103 Transatlantik 103 Transatlantycki 103 Трансатлантический 103 Transatlanticheskiy 103   103   103 ट्रान्साटलांटिक 103 traansaatalaantik 103 ਅਟਲਾਂਟਿਕ 103 aṭalāṇṭika 103 ট্রান্সঅ্যাটলান্টিক 103 ṭrānsa'ayāṭalānṭika 103 トランスアトランティック 103 トランスアトランティック 103 とらんすあとらんてぃっく 103 toransuatorantikku        
    104 Transcontinental 104 eabr alqaraat 104 عبر القارات 104 Transcontinental 104 横贯大陆 104 héngguàn dàlù 104   104 Transcontinental 104 Transcontinental 104 Transcontinental 104 Transkontinental 104 Transkontynentalny 104 Трансконтинентальный 104 Transkontinental'nyy 104   104   104 ट्रान्सकांटिनेंटल 104 traansakaantinental 104 ਟ੍ਰਾਂਸਕੌਂਟੀਨੈਂਟਲ 104 ṭrānsakauṇṭīnaiṇṭala 104 ট্রান্সকন্টিনেন্টাল 104 ṭrānsakanṭinēnṭāla 104 大陸横断 104 大陸 横断 104 たいりく おうだん 104 tairiku ōdan        
    105 Traverser la voie 105 eubur hara 105 عبور حارة 105 横冲线道 105 横冲线道 105 héng chōng xiàn dào 105   105 Cross lane 105 Cross Lane 105 Carril transversal 105 Querspur 105 Pas poprzeczny 105 Кросс-лейн 105 Kross-leyn 105   105   105 क्रॉस लेन 105 kros len 105 ਕਰਾਸ ਲੇਨ 105 karāsa lēna 105 ক্রস লেন 105 krasa lēna 105 クロスレーン 105 クロス レーン 105 クロス レーン 105 kurosu rēn        
    106 Continent transversal 106 alqarat almustaerida 106 القارة المستعرضة 106 Transverse continent 106 横贯大陆 106 héngguàn dàlù 106   106 Transverse continent 106 Continente transversal 106 Continente transversal 106 Querkontinent 106 Kontynent poprzeczny 106 Поперечный континент 106 Poperechnyy kontinent 106   106   106 अनुप्रस्थ महाद्वीप 106 anuprasth mahaadveep 106 ਟ੍ਰਾਂਸਵਰਸ ਮਹਾਂਦੀਪ 106 ṭrānsavarasa mahāndīpa 106 তির্যক মহাদেশ 106 tiryaka mahādēśa 106 横断大陸 106 横断 大陸 106 おうだん たいりく 106 ōdan tairiku        
    107 Transcontinental 107 eabr alqaraat 107 عبر القارات 107 横貫大陆的 107 横贯大陆的 107 héngguàn dàlù de 107   107 Transcontinental 107 Transcontinental 107 Transcontinental 107 Transkontinental 107 Transkontynentalny 107 Трансконтинентальный 107 Transkontinental'nyy 107   107   107 ट्रान्सकांटिनेंटल 107 traansakaantinental 107 ਟ੍ਰਾਂਸਕੌਂਟੀਨੈਂਟਲ 107 ṭrānsakauṇṭīnaiṇṭala 107 ট্রান্সকন্টিনেন্টাল 107 ṭrānsakanṭinēnṭāla 107 大陸横断 107 大陸 横断 107 たいりく おうだん 107 tairiku ōdan        
    108 dans les verbes 108 fi al'afeal 108 في الأفعال 108 in verbs 108 在动词中 108 zài dòngcí zhōng 108   108 in verbs 108 em verbos 108 en verbos 108 in Verben 108 w czasownikach 108 глаголами 108 glagolami 108   108   108 क्रिया में 108 kriya mein 108 ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਵਿੱਚ 108 kiri'āvāṁ vica 108 ক্রিয়াপদে 108 kriẏāpadē 108 動詞で 108 動詞 で 108 どうし  108 dōshi de        
    109 Constituer un verbe) 109 tushakil fieal) 109 تشكل فعل) 109 构成动词) 109 构成词) 109 gòuchéng cí) 109   109 Constitute a verb) 109 Constituir um verbo) 109 Constituir un verbo) 109 ein Verb bilden) 109 Stanowią czasownik) 109 Составьте глагол) 109 Sostav'te glagol) 109   109   109 एक क्रिया का गठन करें) 109 ek kriya ka gathan karen) 109 ਇੱਕ ਕਿਰਿਆ ਦਾ ਗਠਨ ਕਰੋ) 109 ika kiri'ā dā gaṭhana karō) 109 একটি ক্রিয়াপদ গঠন করুন) 109 ēkaṭi kriẏāpada gaṭhana karuna) 109 動詞を構成する) 109 動詞  構成 する ) 109 どうし  こうせい する ) 109 dōshi o kōsei suru )        
    110 dans un autre endroit ou état 110 fi makan 'aw dawlat 'ukhraa 110 في مكان أو دولة أخرى 110 into another place or state 110 到另一个地方或州 110 dào lìng yīgè dìfāng huò zhōu 110   110 into another place or state 110 em outro lugar ou estado 110 en otro lugar o estado 110 an einen anderen Ort oder Staat 110 w inne miejsce lub stan 110 в другое место или состояние 110 v drugoye mesto ili sostoyaniye 110   110   110 किसी अन्य स्थान या राज्य में 110 kisee any sthaan ya raajy mein 110 ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ ਜਾਂ ਰਾਜ ਵਿੱਚ 110 kisē hōra jag'hā jāṁ rāja vica 110 অন্য জায়গায় বা রাজ্যে 110 an'ya jāẏagāẏa bā rājyē 110 別の場所や州に 110   場所    110 べつ  ばしょ  しゅう  110 betsu no basho ya shū ni        
    111 Entrez un autre lieu ou état 111 'adkhul mkanan 'aw dawlatan 'ukhraa 111 أدخل مكانًا أو دولة أخرى 111 进入另一个地方或州  111 进入另一个地方或州 111 jìnrù lìng yīgè dìfāng huò zhōu 111   111 Enter another place or state 111 Insira outro lugar ou estado 111 Ingrese a otro lugar o estado 111 Geben Sie einen anderen Ort oder Staat ein 111 Wpisz inne miejsce lub stan 111 Введите другое место или штат 111 Vvedite drugoye mesto ili shtat 111   111   111 कोई अन्य स्थान या राज्य दर्ज करें 111 koee any sthaan ya raajy darj karen 111 ਕੋਈ ਹੋਰ ਥਾਂ ਜਾਂ ਰਾਜ ਦਾਖਲ ਕਰੋ 111 kō'ī hōra thāṁ jāṁ rāja dākhala karō 111 অন্য জায়গা বা রাজ্য লিখুন 111 an'ya jāẏagā bā rājya likhuna 111 別の場所または州を入力してください 111   場所 または   入力 してください 111 べつ  ばしょ または しゅう  にゅうりょく してください 111 betsu no basho mataha shū o nyūryoku shitekudasai        
    112 Entrer (un autre endroit); devenir (un autre état) 112 'adkhal (makan akhir) ; tusbih (wilayat 'ukhraa) 112 أدخل (مكان آخر) ؛ تصبح (ولاية أخرى) 112 Enter (another place); become (another state) 112 进入(另一个地方);成为(另一种状态) 112 jìnrù (lìng yīgè dìfāng); chéngwéi (lìng yī zhǒng zhuàngtài) 112   112 Enter (another place); become (another state) 112 Entrar (outro lugar); tornar-se (outro estado) 112 Entrar (otro lugar); convertirse en (otro estado) 112 Betreten (einen anderen Ort); werden (ein anderer Staat) 112 Wejdź (inne miejsce); zostań (inny stan) 112 Войти (другое место); стать (другое государство) 112 Voyti (drugoye mesto); stat' (drugoye gosudarstvo) 112   112   112 दर्ज करें (दूसरी जगह); बनो (दूसरा राज्य) 112 darj karen (doosaree jagah); bano (doosara raajy) 112 ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ (ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ); ਬਣੋ (ਕੋਈ ਹੋਰ ਰਾਜ) 112 dākhala hōvō (hōra jag'hā); baṇō (kō'ī hōra rāja) 112 প্রবেশ করুন (অন্য জায়গায়); হয়ে উঠুন (অন্য রাজ্য) 112 prabēśa karuna (an'ya jāẏagāẏa); haẏē uṭhuna (an'ya rājya) 112 (別の場所)に入る;(別の状態)になる 112 (   場所 )  入る ;(別  状態 )  なる 112 ( べつ  ばしょ )  はいる べつ  じょうたい )  なる 112 ( betsu no basho ) ni hairu betsu no jōtai ) ni naru        
    113 Entrer (un autre endroit); devenir (un autre état) 113 'adkhal (makan akhir) ; tusbih (wilayat 'ukhraa) 113 أدخل (مكان آخر) ؛ تصبح (ولاية أخرى) 113 进入(另一地方);成为 (另一状态) 113 进入(另一地方);成为(另一地方) 113 jìnrù (lìng yī dìfāng); chéngwéi (lìng yī dìfāng) 113   113 Enter (another place); become (another state) 113 Entrar (outro lugar); tornar-se (outro estado) 113 Entrar (otro lugar); convertirse en (otro estado) 113 Betreten (einen anderen Ort); werden (ein anderer Staat) 113 Wejdź (inne miejsce); zostań (inny stan) 113 Войти (другое место); стать (другое государство) 113 Voyti (drugoye mesto); stat' (drugoye gosudarstvo) 113   113   113 दर्ज करें (दूसरी जगह); बनो (दूसरा राज्य) 113 darj karen (doosaree jagah); bano (doosara raajy) 113 ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ (ਕੋਈ ਹੋਰ ਜਗ੍ਹਾ); ਬਣੋ (ਕੋਈ ਹੋਰ ਰਾਜ) 113 dākhala hōvō (kō'ī hōra jag'hā); baṇō (kō'ī hōra rāja) 113 প্রবেশ করুন (অন্য জায়গায়); হয়ে উঠুন (অন্য রাজ্য) 113 prabēśa karuna (an'ya jāẏagāẏa); haẏē uṭhuna (an'ya rājya) 113 (別の場所)に入る;(別の状態)になる 113 (   場所 )  入る ;(別  状態 )  なる 113 ( べつ  ばしょ )  はいる べつ  じょうたい )  なる 113 ( betsu no basho ) ni hairu betsu no jōtai ) ni naru        
    114 Transplantation 114 zare aeda' 114 زرع اعضاء 114 Transplant 114 移植 114 yízhí 114   114 Transplant 114 Transplante 114 Trasplante 114 Transplantation 114 Przeszczep 114 Пересадка 114 Peresadka 114   114   114 प्रत्यारोपण 114 pratyaaropan 114 ਟ੍ਰਾਂਸਪਲਾਂਟ 114 ṭrānsapalāṇṭa 114 ট্রান্সপ্লান্ট 114 ṭrānsaplānṭa 114 移植 114 移植 114 いしょく 114 ishoku        
    115 transplantation 115 zare aeda' 115 زرع اعضاء 115 移植 115 移植 115 yízhí 115   115 transplant 115 transplante 115 trasplante 115 Transplantation 115 przeszczep 115 пересадить 115 peresadit' 115   115   115 प्रत्यारोपण 115 pratyaaropan 115 ਟ੍ਰਾਂਸਪਲਾਂਟ 115 ṭrānsapalāṇṭa 115 প্রতিস্থাপন 115 pratisthāpana 115 移植 115 移植 115 いしょく 115 ishoku        
    116 transplantation 116 zare aeda' 116 زرع اعضاء 116 移植 116 移植 116 yízhí 116   116 transplant 116 transplante 116 trasplante 116 Transplantation 116 przeszczep 116 пересадить 116 peresadit' 116   116   116 प्रत्यारोपण 116 pratyaaropan 116 ਟ੍ਰਾਂਸਪਲਾਂਟ 116 ṭrānsapalāṇṭa 116 প্রতিস্থাপন 116 pratisthāpana 116 移植 116 移植 116 いしょく 116 ishoku        
    117 Transformer 117 tahawal 117 تحول 117 Transform 117 转变 117 zhuǎnbiàn 117 117 Transform 117 Transformar 117 Transformar 117 Verwandeln 117 Przekształcać 117 Преобразовать 117 Preobrazovat' 117 117 117 परिवर्तन 117 parivartan 117 ਪਰਿਵਰਤਨ 117 parivaratana 117 রূপান্তর 117 rūpāntara 117 変身 117 変身 117 へんしん 117 henshin
    118 monnaie 118 yataghayarun 118 يتغيرون 118 转变 118 118 biàn 118   118 change 118 mudança 118 cambio 118 Veränderung 118 reszta 118 изменение 118 izmeneniye 118   118   118 परिवर्तन 118 parivartan 118 ਤਬਦੀਲੀ 118 tabadīlī 118 পরিবর্তন 118 paribartana 118 変化する 118 変化 する 118 へんか する 118 henka suru        
    119 monnaie 119 yataghayarun 119 يتغيرون 119 转变 119 119 biàn 119   119 change 119 mudança 119 cambio 119 Veränderung 119 reszta 119 изменение 119 izmeneniye 119   119   119 परिवर्तन 119 parivartan 119 ਤਬਦੀਲੀ 119 tabadīlī 119 পরিবর্তন 119 paribartana 119 変化する 119 変化 する 119 へんか する 119 henka suru        
    120 traiter 120 taeamul 120 تعامل 120 transact  120 办理 120 bànlǐ 120 120 transact 120 transação 120 tramitar 120 tätigen 120 przeprowadzać transakcję 120 совершать сделки 120 sovershat' sdelki 120 120 120 चलाना 120 chalaana 120 ਲੈਣ-ਦੇਣ 120 laiṇa-dēṇa 120 লেনদেন 120 lēnadēna 120 取引する 120 取引 する 120 とりひき する 120 torihiki suru
    121  ~ (qch) (avec qn) (formel) 121 ~ (sth) (mae sb) (rismi) 121  ~ (sth) (مع sb) (رسمي) 121  ~ (sth) (with sb) (formal)  121  ~ (sth) (with sb) (正式) 121  ~ (sth) (with sb) (zhèngshì) 121 121  ~ (sth) (with sb) (formal) 121  ~ (sth) (com sb) (formal) 121  ~ (sth) (con sb) (formal) 121  ~ (etw) (mit jdm) (formell) 121  ~ (sth) (z kimś) (formalne) 121  ~ (sth) (с sb) (формальный) 121  ~ (sth) (s sb) (formal'nyy) 121 121 121  ~ (sth) (sb के साथ) (औपचारिक) 121  ~ (sth) (sb ke saath) (aupachaarik) 121  ~ (sth) (sb ਦੇ ਨਾਲ) (ਰਸਮੀ) 121  ~ (sth) (sb dē nāla) (rasamī) 121  ~ (sth) (sb সহ) (আনুষ্ঠানিক) 121  ~ (sth) (sb saha) (ānuṣṭhānika) 121  〜(sth)(sb付き)(正式) 121 〜 ( sth ) ( sb付き ) ( 正式 ) 121 〜 ( sth ) ( つき ) ( せいしき ) 121 〜 ( sth ) ( tsuki ) ( seishiki )
    122 faire affaire avec une personne ou une organisation 122 lilqiam bi'aemal tijariat mae shakhs 'aw muasasa 122 للقيام بأعمال تجارية مع شخص أو مؤسسة 122 to do business with a person or an organization 122 与个人或组织做生意 122 yǔ gè rén huò zǔzhī zuò shēngyì 122 122 to do business with a person or an organization 122 fazer negócios com uma pessoa ou uma organização 122 hacer negocios con una persona u organización 122 mit einer Person oder einer Organisation Geschäfte machen 122 robić interesy z osobą lub organizacją 122 вести дела с человеком или организацией 122 vesti dela s chelovekom ili organizatsiyey 122 122 122 किसी व्यक्ति या संगठन के साथ व्यापार करना 122 kisee vyakti ya sangathan ke saath vyaapaar karana 122 ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਵਪਾਰ ਕਰਨਾ 122 kisē vi'akatī jāṁ sasathā nāla vapāra karanā 122 একটি ব্যক্তি বা একটি প্রতিষ্ঠানের সাথে ব্যবসা করতে 122 ēkaṭi byakti bā ēkaṭi pratiṣṭhānēra sāthē byabasā karatē 122 個人または組織とビジネスを行うため 122 個人 または 組織  ビジネス  行う ため 122 こじん または そしき  ビジネス  おこなう ため 122 kojin mataha soshiki to bijinesu o okonau tame
    123 Faire affaire avec une personne ou une organisation 123 taeamal mae shakhs 'aw muasasa 123 تعامل مع شخص أو مؤسسة 123 与一个人或组开展业务 123 与一个人或组织主张业务 123 yǔ yīgè rén huò zǔzhī zhǔzhāng yèwù 123   123 Do business with a person or organization 123 Faça negócios com uma pessoa ou organização 123 Hacer negocios con una persona u organización 123 Machen Sie Geschäfte mit einer Person oder Organisation 123 Prowadź interesy z osobą lub organizacją 123 Вести дела с человеком или организацией 123 Vesti dela s chelovekom ili organizatsiyey 123   123   123 किसी व्यक्ति या संगठन के साथ व्यापार करें 123 kisee vyakti ya sangathan ke saath vyaapaar karen 123 ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ ਵਪਾਰ ਕਰੋ 123 kisē vi'akatī jāṁ sasathā nāla vapāra karō 123 কোন ব্যক্তি বা প্রতিষ্ঠানের সাথে ব্যবসা করুন 123 kōna byakti bā pratiṣṭhānēra sāthē byabasā karuna 123 個人または組織とビジネスを行う 123 個人 または 組織  ビジネス  行う 123 こじん または そしき  ビジネス  おこなう 123 kojin mataha soshiki to bijinesu o okonau        
    124 (Avec des personnes ou une organisation) faire des affaires, faire des transactions 124 (mae al'ashkhas 'aw almunazamati) alqiam bi'aemal tijariat wa'iijra' almueamalat 124 (مع الأشخاص أو المنظمة) القيام بأعمال تجارية وإجراء المعاملات 124 (With people or organization) do business, do transactions 124 (与人或组织)做生意,做交易 124 (yǔ rén huò zǔzhī) zuò shēngyì, zuò jiāoyì 124   124 (With people or organization) do business, do transactions 124 (Com pessoas ou organizações) fazer negócios, fazer transações 124 (Con personas u organizaciones) hacer negocios, hacer transacciones 124 (Mit Personen oder Organisationen) Geschäfte machen, Transaktionen durchführen 124 (Z ludźmi lub organizacją) robić interesy, robić transakcje 124 (С людьми или организацией) вести дела, совершать транзакции 124 (S lyud'mi ili organizatsiyey) vesti dela, sovershat' tranzaktsii 124   124   124 (लोगों या संगठन के साथ) व्यापार करें, लेन-देन करें 124 (logon ya sangathan ke saath) vyaapaar karen, len-den karen 124 (ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ ਨਾਲ) ਵਪਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਲੈਣ-ਦੇਣ ਕਰਦੇ ਹਨ 124 (lōkāṁ jāṁ sasathā nāla) vapāra karadē hana, laiṇa-dēṇa karadē hana 124 (মানুষ বা সংস্থার সাথে) ব্যবসা করুন, লেনদেন করুন 124 (mānuṣa bā sansthāra sāthē) byabasā karuna, lēnadēna karuna 124 (人や組織と)ビジネスを行い、取引を行う 124 (   組織  ) ビジネス  行い 、 取引  行う 124 ( ひと  そしき  ) ビジネス  おこない 、 とりひき  おこなう 124 ( hito ya soshiki to ) bijinesu o okonai , torihiki o okonau        
    125 (Avec des personnes ou des organisations) faire des affaires, faire des transactions 125 (mae al'ashkhas 'aw almunazamati) alqiam bi'aemal tijariat wa'iijra' almueamalat 125 (مع الأشخاص أو المنظمات) القيام بأعمال تجارية وإجراء المعاملات 125 ( 与人或组)做业务,做交易 125 (与人或组织)做业务,做交易 125 (yǔ rén huò zǔzhī) zuò yèwù, zuò jiāoyì 125   125 (With people or organizations) do business, do transactions 125 (Com pessoas ou organizações) fazer negócios, fazer transações 125 (Con personas u organizaciones) hacer negocios, hacer transacciones 125 (Mit Personen oder Organisationen) Geschäfte machen, Transaktionen durchführen 125 (Z ludźmi lub organizacjami) prowadź interesy, prowadź transakcje 125 (С людьми или организациями) вести дела, совершать транзакции 125 (S lyud'mi ili organizatsiyami) vesti dela, sovershat' tranzaktsii 125   125   125 (लोगों या संगठनों के साथ) व्यापार करें, लेन-देन करें 125 (logon ya sangathanon ke saath) vyaapaar karen, len-den karen 125 (ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਨਾਲ) ਵਪਾਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਲੈਣ-ਦੇਣ ਕਰਦੇ ਹਨ 125 (lōkāṁ jāṁ sasathāvāṁ nāla) vapāra karadē hana, laiṇa-dēṇa karadē hana 125 (মানুষ বা সংস্থার সাথে) ব্যবসা করে, লেনদেন করে 125 (mānuṣa bā sansthāra sāthē) byabasā karē, lēnadēna karē 125 (人や組織と)ビジネスを行い、取引を行う 125 (   組織  ) ビジネス  行い 、 取引  行う 125 ( ひと  そしき  ) ビジネス  おこない 、 とりひき  おこなう 125 ( hito ya soshiki to ) bijinesu o okonai , torihiki o okonau        
    126 acheteurs et vendeurs traitant des affaires 126 almushtarin walbayiein aladhin yataeamalun mae al'aemal altijaria 126 المشترين والبائعين الذين يتعاملون مع الأعمال التجارية 126 buyers and sellers transacting business 126 买卖双方交易业务 126 mǎimài shuāngfāng jiāoyì yèwù 126   126 buyers and sellers transacting business 126 compradores e vendedores negociando negócios 126 compradores y vendedores que realizan transacciones comerciales 126 Käufer und Verkäufer, die Geschäfte tätigen 126 kupujący i sprzedający dokonujący transakcji biznesowych 126 покупателей и продавцов, ведущих бизнес 126 pokupateley i prodavtsov, vedushchikh biznes 126   126   126 व्यापार करने वाले खरीदार और विक्रेता 126 vyaapaar karane vaale khareedaar aur vikreta 126 ਖਰੀਦਦਾਰ ਅਤੇ ਵੇਚਣ ਵਾਲੇ ਵਪਾਰ ਦਾ ਲੈਣ-ਦੇਣ ਕਰਦੇ ਹਨ 126 kharīdadāra atē vēcaṇa vālē vapāra dā laiṇa-dēṇa karadē hana 126 ক্রেতা এবং বিক্রেতা ব্যবসা লেনদেন 126 krētā ēbaṁ bikrētā byabasā lēnadēna 126 買い手と売り手が取引を行う 126 買い手  売り手  取引  行う 126 かいて  うりて  とりひき  おこなう 126 kaite to urite ga torihiki o okonau        
    127 Transactions entre acheteurs et vendeurs 127 'aemal mueamalat albayie walmushtari 127 أعمال معاملات البائع والمشتري 127 买家和卖家交易业务 127 买家和卖家交易业务 127 mǎi jiā hé màijiā jiāoyì yèwù 127   127 Buyer and seller transaction business 127 Negócio de transação de comprador e vendedor 127 Negocio de transacciones de comprador y vendedor 127 Käufer- und Verkäufertransaktionsgeschäft 127 Transakcje kupującego i sprzedającego 127 Сделки между покупателем и продавцом 127 Sdelki mezhdu pokupatelem i prodavtsom 127   127   127 क्रेता और विक्रेता लेनदेन व्यवसाय 127 kreta aur vikreta lenaden vyavasaay 127 ਖਰੀਦਦਾਰ ਅਤੇ ਵਿਕਰੇਤਾ ਲੈਣ-ਦੇਣ ਦਾ ਕਾਰੋਬਾਰ 127 kharīdadāra atē vikarētā laiṇa-dēṇa dā kārōbāra 127 ক্রেতা ও বিক্রেতার লেনদেন ব্যবসা 127 krētā ō bikrētāra lēnadēna byabasā 127 買い手と売り手の取引ビジネス 127 買い手  売り手  取引 ビジネス 127 かいて  うりて  とりひき ビジネス 127 kaite to urite no torihiki bijinesu        
    128 Acheteur commercial et vendeur 128 albayie walmushtari altijariu 128 البائع والمشتري التجاري 128 Trading buyer and seller 128 交易买方和卖方 128 jiāoyì mǎifāng hé màifāng 128   128 Trading buyer and seller 128 Comprador comercial e vendedor 128 Comprador comercial y vendedor 128 Käufer und Verkäufer handeln 128 Handlujący kupujący i sprzedający 128 Торговый покупатель и продавец 128 Torgovyy pokupatel' i prodavets 128   128   128 ट्रेडिंग खरीदार और विक्रेता 128 treding khareedaar aur vikreta 128 ਵਪਾਰਕ ਖਰੀਦਦਾਰ ਅਤੇ ਵਿਕਰੇਤਾ 128 vapāraka kharīdadāra atē vikarētā 128 ট্রেডিং ক্রেতা এবং বিক্রেতা 128 ṭrēḍiṁ krētā ēbaṁ bikrētā 128 取引の買い手と売り手 128 取引  買い手  売り手 128 とりひき  かいて  うりて 128 torihiki no kaite to urite        
    129 Acheteurs et vendeurs de transactions 129 almushtarin walbayiein lilmueamalat 129 المشترين والبائعين للمعاملات 129 进行交易的买方和卖方 129 进行交易的知识分子和卖家 129 jìnxíng jiāoyì de zhīshì fēnzǐ hé màijiā 129   129 Buyers and sellers of transactions 129 Compradores e vendedores de transações 129 Compradores y vendedores de transacciones 129 Käufer und Verkäufer von Transaktionen 129 Kupujący i sprzedawcy transakcji 129 Покупатели и продавцы сделок 129 Pokupateli i prodavtsy sdelok 129   129   129 लेन-देन के खरीदार और विक्रेता 129 len-den ke khareedaar aur vikreta 129 ਲੈਣ-ਦੇਣ ਦੇ ਖਰੀਦਦਾਰ ਅਤੇ ਵਿਕਰੇਤਾ 129 laiṇa-dēṇa dē kharīdadāra atē vikarētā 129 লেনদেনের ক্রেতা ও বিক্রেতা 129 lēnadēnēra krētā ō bikrētā 129 取引の買い手と売り手 129 取引  買い手  売り手 129 とりひき  かいて  うりて 129 torihiki no kaite to urite        
    130 transaction 130 eamaliat tijaria 130 عملية تجارية 130 transaction  130 交易 130 jiāoyì 130   130 transaction 130 transação 130 transacción 130 Transaktion 130 transakcja 130 сделка 130 sdelka 130   130   130 लेन - देन 130 len - den 130 ਲੈਣ-ਦੇਣ 130 laiṇa-dēṇa 130 লেনদেন 130 lēnadēna 130 取引 130 取引 130 とりひき 130 torihiki        
    131 Commerce 131 tijara 131 تجارة 131 交易 131 交易 131 jiāoyì 131   131 trade 131 troca 131 comercio 131 Handel 131 handel 131 торговля 131 torgovlya 131   131   131 व्यापार 131 vyaapaar 131 ਵਪਾਰ 131 vapāra 131 বাণিজ্য 131 bāṇijya 131 トレード 131 トレード 131 トレード 131 torēdo        
    132  ~ (Entre A et B) 132 ~ (bin a w b) 132  ~ (بين أ و ب) 132  (between A and B) 132  〜(A和B之间) 132  〜(A hé B zhī jiān) 132   132  ~ (Between A and B) 132  ~ (Entre A e B) 132  ~ (Entre A y B) 132  ~ (Zwischen A und B) 132  ~ (między A i B) 132  ~ (Между A и B) 132  ~ (Mezhdu A i B) 132   132   132  ~ (ए और बी के बीच) 132  ~ (e aur bee ke beech) 132  ~ (A ਅਤੇ B ਵਿਚਕਾਰ) 132  ~ (A atē B vicakāra) 132  ~ (A এবং B এর মধ্যে) 132  ~ (A ēbaṁ B ēra madhyē) 132  〜(AとBの間) 132 〜 ( A と B の 間 ) 132 〜 (   b   ) 132 〜 ( A to B no ma )        
    133 ~ (Entre A et B) 133 ~ (bin a w b) 133 ~ (بين أ و ب) 133 〜(在A和B之间) 133 〜(在A和B之间) 133 〜(zài A hé B zhī jiān) 133   133 ~ (Between A and B) 133 ~ (Entre A e B) 133 ~ (Entre A y B) 133 ~ (Zwischen A und B) 133 ~ (między A i B) 133 ~ (Между A и B) 133 ~ (Mezhdu A i B) 133   133   133 ~ (ए और बी के बीच) 133 ~ (e aur bee ke beech) 133 ~ (A ਅਤੇ B ਵਿਚਕਾਰ) 133 ~ (A atē B vicakāra) 133 ~ (A এবং B এর মধ্যে) 133 ~ (A ēbaṁ B ēra madhyē) 133 〜(AとBの間) 133 〜 ( A と B の 間 ) 133 〜 (   b   ) 133 〜 ( A to B no ma )        
    134  une affaire qui se fait entre des personnes, en particulier un acte d'achat ou de vente 134 eamil tijariun yatimu bayn al'ashkhas , khastan eamaliat albaye 'aw alshira' 134  عمل تجاري يتم بين الأشخاص ، خاصةً عملية البيع أو الشراء 134  a piece of business that is done between people, especially an act of buying or selling  134  人与人之间进行的一项业务,尤指买卖行为 134  rén yǔ rén zhī jiān jìnxíng de yī xiàng yèwù, yóu zhǐ mǎimài xíngwéi 134 134  a piece of business that is done between people, especially an act of buying or selling 134  um negócio que é feito entre pessoas, especialmente um ato de compra ou venda 134  un negocio que se hace entre personas, especialmente un acto de compra o venta 134  ein Geschäft, das zwischen Menschen abgewickelt wird, insbesondere ein Kauf- oder Verkaufsvorgang 134  kawałek biznesu, który odbywa się między ludźmi, zwłaszcza akt kupna lub sprzedaży 134  часть бизнеса, которая осуществляется между людьми, особенно акт покупки или продажи 134  chast' biznesa, kotoraya osushchestvlyayetsya mezhdu lyud'mi, osobenno akt pokupki ili prodazhi 134 134 134  व्यवसाय का एक टुकड़ा जो लोगों के बीच किया जाता है, विशेष रूप से खरीदने या बेचने का कार्य 134  vyavasaay ka ek tukada jo logon ke beech kiya jaata hai, vishesh roop se khareedane ya bechane ka kaary 134  ਕਾਰੋਬਾਰ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਖਰੀਦਣ ਜਾਂ ਵੇਚਣ ਦਾ ਕੰਮ 134  kārōbāra dā ika ṭukaṛā jō lōkāṁ vicakāra kītā jāndā hai, ḵẖāsakara kharīdaṇa jāṁ vēcaṇa dā kama 134  ব্যবসার একটি অংশ যা মানুষের মধ্যে করা হয়, বিশেষত কেনা বা বিক্রির একটি কাজ 134  byabasāra ēkaṭi anśa yā mānuṣēra madhyē karā haẏa, biśēṣata kēnā bā bikrira ēkaṭi kāja 134  人と人との間で行われるビジネス、特に売買の行為 134        行われる ビジネス 、 特に 売買  行為 134 ひと  ひと     おこなわれる ビジネス 、 とくに ばいばい  こうい 134 hito to hito to no ma de okonawareru bijinesu , tokuni baibai no kōi
    135 Une affaire, conclue entre des personnes, en particulier l'acte d'acheter ou de vendre 135 qiteat min al'aemal , muktamilat bayn alnaas , wakhasatan eamaliat albaye 'aw alshira' 135 قطعة من الأعمال ، مكتملة بين الناس ، وخاصة عملية البيع أو الشراء 135 一段业务,在人之间完成,特别是购买或销售的行为 135 一段业务,在人之间完成,特别是购买或销售的行为 135 yīduàn yèwù, zài rén zhī jiān wánchéng, tèbié shì gòumǎi huò xiāoshòu di xíngwéi 135   135 A piece of business, completed between people, especially the act of buying or selling 135 Um negócio, realizado entre pessoas, especialmente o ato de comprar ou vender 135 Un negocio, completado entre personas, especialmente el acto de comprar o vender. 135 Ein Geschäft, das zwischen Menschen abgeschlossen wird, insbesondere der Kauf oder Verkauf 135 Kawałek biznesu, sfinalizowany między ludźmi, zwłaszcza akt kupna lub sprzedaży 135 Часть бизнеса, заключенная между людьми, особенно акт покупки или продажи. 135 Chast' biznesa, zaklyuchennaya mezhdu lyud'mi, osobenno akt pokupki ili prodazhi. 135   135   135 व्यवसाय का एक टुकड़ा, लोगों के बीच पूरा हुआ, विशेष रूप से खरीदने या बेचने का कार्य 135 vyavasaay ka ek tukada, logon ke beech poora hua, vishesh roop se khareedane ya bechane ka kaary 135 ਕਾਰੋਬਾਰ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ, ਲੋਕਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਖਰੀਦਣ ਜਾਂ ਵੇਚਣ ਦਾ ਕੰਮ 135 kārōbāra dā ika ṭukaṛā, lōkāṁ vicakāra pūrā hō'i'ā, ḵẖāsakara kharīdaṇa jāṁ vēcaṇa dā kama 135 ব্যবসার একটি অংশ, মানুষের মধ্যে সম্পন্ন, বিশেষত ক্রয় বা বিক্রির কাজ 135 byabasāra ēkaṭi anśa, mānuṣēra madhyē sampanna, biśēṣata kraẏa bā bikrira kāja 135 人々の間で完成したビジネスの一部、特に売買の行為 135 人々    完成 した ビジネス  一部 、 特に 売買  行為 135 ひとびと    かんせい した ビジネス  いちぶ 、 とくに ばいばい  こうい 135 hitobito no ma de kansei shita bijinesu no ichibu , tokuni baibai no kōi        
    136 (Un stylo) transaction, entreprise, vente 136 (rkalat jaza'i) mueamalatan , eamal , baye 136 (ركلة جزاء) معاملة ، عمل ، بيع 136 (A pen) transaction, business, sale 136 (一笔)交易、业务、销售 136 (yī bǐ) jiāoyì, yèwù, xiāoshòu 136   136 (A pen) transaction, business, sale 136 (Uma caneta) transação, negócio, venda 136 (Un bolígrafo) transacción, negocio, venta 136 (Ein Stift) Transaktion, Geschäft, Verkauf 136 (Pióro) transakcja, biznes, sprzedaż 136 (Ручка) сделка, бизнес, продажа 136 (Ruchka) sdelka, biznes, prodazha 136   136   136 (एक कलम) लेन-देन, व्यापार, बिक्री 136 (ek kalam) len-den, vyaapaar, bikree 136 (ਇੱਕ ਕਲਮ) ਲੈਣ-ਦੇਣ, ਵਪਾਰ, ਵਿਕਰੀ 136 (ika kalama) laiṇa-dēṇa, vapāra, vikarī 136 (একটি কলম) লেনদেন, ব্যবসা, বিক্রয় 136 (ēkaṭi kalama) lēnadēna, byabasā, bikraẏa 136 (ペン)取引、ビジネス、販売 136 ( ペン ) 取引 、 ビジネス 、 販売 136 ( ペン ) とりひき 、 ビジネス 、 はんばい 136 ( pen ) torihiki , bijinesu , hanbai        
    137 (A) opération : entreprise, vente 137 ('a) alsafqatu: al'aemal , albaye 137 (أ) الصفقة: الأعمال ، البيع 137 (一笔)交易,:业务,买  137 (一笔)交易,:业务,交易 137 (yī bǐ) jiāoyì,: Yèwù, jiāoyì 137   137 (A) transaction: business, sale 137 (A) transação: negócio, venda 137 (A) transacción: negocio, venta 137 (A) Transaktion: Geschäft, Verkauf 137 (A) transakcja: biznes, sprzedaż 137 (А) сделка: бизнес, продажа 137 (A) sdelka: biznes, prodazha 137   137   137 (ए) लेनदेन: व्यापार, बिक्री 137 (e) lenaden: vyaapaar, bikree 137 (ਏ) ਲੈਣ-ਦੇਣ: ਵਪਾਰ, ਵਿਕਰੀ 137 (ē) laiṇa-dēṇa: Vapāra, vikarī 137 (ক) লেনদেন: ব্যবসা, বিক্রয় 137 (ka) lēnadēna: Byabasā, bikraẏa 137 (A)取引:事業、販売 137 ( A ) 取引 : 事業 、 販売 137 (  ) とりひき : じぎょう 、 はんばい 137 ( A ) torihiki : jigyō , hanbai        
    138 épouse 138 zawja 138 زوجة 138 138 老婆 138 lǎopó 138   138 wife 138 esposa 138 esposa 138 Ehefrau 138 żona 138 жена 138 zhena 138   138   138 बीवी 138 beevee 138 ਪਤਨੀ 138 patanī 138 স্ত্রী 138 strī 138 138 138 つま 138 tsuma        
    139 Synonyme 139 muradif 139 مرادف 139 Synonym 139 代名词 139 dàimíngcí 139 139 Synonym 139 Sinônimo 139 Sinónimo 139 Synonym 139 Synonim 139 Синоним 139 Sinonim 139 139 139 समानार्थी शब्द 139 samaanaarthee shabd 139 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 139 samānārathī 139 সমার্থক শব্দ 139 samārthaka śabda 139 シノニム 139 シノニム 139 シノニム 139 shinonimu
    140 accord 140 safqa 140 صفقة 140 deal 140 交易 140 jiāoyì 140   140 deal 140 lidar 140 trato 140 austeilen 140 rozdać 140 иметь дело 140 imet' delo 140   140   140 सौदा 140 sauda 140 ਸੌਦਾ 140 saudā 140 চুক্তি 140 cukti 140 対処 140 対処 140 たいしょ 140 taisho        
    141 transactions financières entre entreprises 141 almueamalat almaliat bayn alsharikat 141 المعاملات المالية بين الشركات 141 financial transactions between companies 141 公司之间的金融交易 141 gōngsī zhī jiān de jīnróng jiāoyì 141   141 financial transactions between companies 141 transações financeiras entre empresas 141 transacciones financieras entre empresas 141 Finanztransaktionen zwischen Unternehmen 141 transakcje finansowe między firmami 141 финансовые операции между компаниями 141 finansovyye operatsii mezhdu kompaniyami 141   141   141 कंपनियों के बीच वित्तीय लेनदेन 141 kampaniyon ke beech vitteey lenaden 141 ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਤੀ ਲੈਣ-ਦੇਣ 141 kapanī'āṁ vicakāra vitī laiṇa-dēṇa 141 কোম্পানির মধ্যে আর্থিক লেনদেন 141 kōmpānira madhyē ārthika lēnadēna 141 企業間の金融取引 141 企業間  金融 取引 141 きぎょうかん  きにゅう とりひき 141 kigyōkan no kinyū torihiki        
    142 Transactions financières entre entreprises 142 almueamalat almaliat bayn alsharikat 142 المعاملات المالية بين الشركات 142 公司之间的金融交易 142 公司之间的金融交易 142 gōngsī zhī jiān de jīnróng jiāoyì 142   142 Financial transactions between companies 142 Transações financeiras entre empresas 142 Transacciones financieras entre empresas 142 Finanztransaktionen zwischen Unternehmen 142 Transakcje finansowe między firmami 142 Финансовые операции между компаниями 142 Finansovyye operatsii mezhdu kompaniyami 142   142   142 कंपनियों के बीच वित्तीय लेनदेन 142 kampaniyon ke beech vitteey lenaden 142 ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਤੀ ਲੈਣ-ਦੇਣ 142 kapanī'āṁ vicakāra vitī laiṇa-dēṇa 142 কোম্পানির মধ্যে আর্থিক লেনদেন 142 kōmpānira madhyē ārthika lēnadēna 142 企業間の金融取引 142 企業間  金融 取引 142 きぎょうかん  きにゅう とりひき 142 kigyōkan no kinyū torihiki        
    143 Financement entre l'entreprise 143 altamwil bayn alsharika 143 التمويل بين الشركة 143 Finance between the company 143 公司间财务 143 gōngsī jiān cáiwù 143   143 Finance between the company 143 Finanças entre a empresa 143 Financiamiento entre la empresa 143 Finanzierung zwischen Unternehmen 143 Finanse pomiędzy firmą 143 Финансы между компанией 143 Finansy mezhdu kompaniyey 143   143   143 कंपनी के बीच वित्त 143 kampanee ke beech vitt 143 ਕੰਪਨੀ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਤ 143 kapanī vicakāra vita 143 কোম্পানির মধ্যে অর্থায়ন 143 kōmpānira madhyē arthāẏana 143 会社間の資金調達 143 会社間  資金 調達 143 かいしゃかん  しきん ちょうたつ 143 kaishakan no shikin chōtatsu        
    144 Transactions financières entre entreprises 144 almueamalat almaliat bayn alsharikat 144 المعاملات المالية بين الشركات 144 公司之间的财务往来 144 公司之间的财务往来 144 gōngsī zhī jiān de cáiwù wǎnglái 144   144 Financial transactions between companies 144 Transações financeiras entre empresas 144 Transacciones financieras entre empresas 144 Finanztransaktionen zwischen Unternehmen 144 Transakcje finansowe między firmami 144 Финансовые операции между компаниями 144 Finansovyye operatsii mezhdu kompaniyami 144   144   144 कंपनियों के बीच वित्तीय लेनदेन 144 kampaniyon ke beech vitteey lenaden 144 ਕੰਪਨੀਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਵਿੱਤੀ ਲੈਣ-ਦੇਣ 144 kapanī'āṁ vicakāra vitī laiṇa-dēṇa 144 কোম্পানির মধ্যে আর্থিক লেনদেন 144 kōmpānira madhyē ārthika lēnadēna 144 企業間の金融取引 144 企業間  金融 取引 144 きぎょうかん  きにゅう とりひき 144 kigyōkan no kinyū torihiki        
    145 opérations commerciales 145 almueamalat altijaria 145 المعاملات التجارية 145 commercial transactions 145 商业交易 145 shāngyè jiāoyì 145 145 commercial transactions 145 transações comerciais 145 transacciones comerciales 145 Geschäftsverkehr 145 transakcje handlowe 145 коммерческие сделки 145 kommercheskiye sdelki 145 145 145 व्यवसायिक लेनदेन 145 vyavasaayik lenaden 145 ਵਪਾਰਕ ਲੈਣ-ਦੇਣ 145 vapāraka laiṇa-dēṇa 145 বাণিজ্যিক লেনদেন 145 bāṇijyika lēnadēna 145 商取引 145  取引 145 しょう とりひき 145 shō torihiki
    146 Transaction d'affaires 146 almueamalat altijaria 146 المعاملات التجارية 146 商业交易 146 商业交易 146 shāngyè jiāoyì 146   146 Business transaction 146 Transação comercial 146 Transacción de negocios 146 Geschäfts Transaktion 146 Transakcja biznesowa 146 Деловая сделка 146 Delovaya sdelka 146   146   146 व्यावसायिक लेन - देन 146 vyaavasaayik len - den 146 ਵਪਾਰਕ ਲੈਣ-ਦੇਣ 146 vapāraka laiṇa-dēṇa 146 ব্যবসায়িক লেনদেনে 146 byabasāẏika lēnadēnē 146 事業取引 146 事業 取引 146 じぎょう とりひき 146 jigyō torihiki        
    147  Transaction d'affaires 147 almueamalat altijaria 147  المعاملات التجارية 147  商业交易  147  商业交易 147  shāngyè jiāoyì 147   147  Business transaction 147  Transação comercial 147  Transacción de negocios 147  Geschäfts Transaktion 147  Transakcja biznesowa 147  Деловая сделка 147  Delovaya sdelka 147   147   147  व्यावसायिक लेन - देन 147  vyaavasaayik len - den 147  ਵਪਾਰਕ ਲੈਣ-ਦੇਣ 147  vapāraka laiṇa-dēṇa 147  ব্যবসায়িক লেনদেনে 147  byabasāẏika lēnadēnē 147  事業取引 147 事業 取引 147 じぎょう とりひき 147 jigyō torihiki        
    148  ~ de qc (formel) le processus de faire qc 148 ~ min shay' (rasmi) eamaliat alqiam bishay' 148  ~ من شيء (رسمي) عملية القيام بشيء 148  ~ of sth (formal) the process of doing sth 148  ~ of sth(正式)做某事的过程 148  ~ of sth(zhèngshì) zuò mǒu shì de guòchéng 148 148  ~ of sth (formal) the process of doing sth 148  ~ de sth (formal) o processo de fazer sth 148  ~ de algo (formal) el proceso de hacer algo 148  ~ von etw (formal) der Prozess, etw zu tun 148  ~ of sth (formalne) proces robienia czegoś 148  ~ of sth (формальный) процесс выполнения sth 148  ~ of sth (formal'nyy) protsess vypolneniya sth 148 148 148  ~ sth (औपचारिक) sth . करने की प्रक्रिया 148  ~ sth (aupachaarik) sth . karane kee prakriya 148  ~ ਦਾ sth (ਰਸਮੀ) sth ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 148  ~ dā sth (rasamī) sth karana dī prakiri'ā 148  ~ of sth (আনুষ্ঠানিক) the process of doing sth 148  ~ of sth (ānuṣṭhānika) the process of doing sth 148  〜of sth(正式)sthを実行するプロセス 148 〜 of sth ( 正式 ) sth  実行 する プロセス 148 〜 おf sth ( せいしき ) sth  じっこう する プロセス 148 〜 of sth ( seishiki ) sth o jikkō suru purosesu
    149 ~......(formellement) le processus de faire quelque chose 149 ~ ...... (rsmyan) eamaliat fiel shay' ma 149 ~ ...... (رسميًا) عملية فعل شيء ما 149 ......(正式)做某事的过程  149 〜......(正式)做某事的过程 149 〜......(Zhèngshì) zuò mǒu shì de guòchéng 149   149 ~......(formally) the process of doing something 149 ~ ...... (formalmente) o processo de fazer algo 149 ~ ...... (formalmente) el proceso de hacer algo 149 ~...... (formell) der Prozess, etwas zu tun 149 ~......(formalnie) proces robienia czegoś 149 ~ ...... (формально) процесс выполнения чего-либо 149 ~ ...... (formal'no) protsess vypolneniya chego-libo 149   149   149 ~......(औपचारिक रूप से) कुछ करने की प्रक्रिया 149 ~......(aupachaarik roop se) kuchh karane kee prakriya 149 ~......(ਰਸਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ) ਕੁਝ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 149 ~......(Rasamī taura'tē) kujha karana dī prakiri'ā 149 ~......(আনুষ্ঠানিকভাবে) কিছু করার প্রক্রিয়া 149 ~......(Ānuṣṭhānikabhābē) kichu karāra prakriẏā 149 〜......(正式に)何かをするプロセス 149 〜......( 正式  )    する プロセス 149 〜。。。。。。( せいしき  ) なに   する プロセス 149 〜......( seishiki ni ) nani ka o suru purosesu        
    150 Manipuler; 150 yataeamalu; 150 يتعامل؛ 150 Handle; 150 处理; 150 chǔlǐ; 150   150 Handle; 150 Lidar; 150 Resolver; 150 Handhaben; 150 Uchwyt; 150 Ручка; 150 Ruchka; 150   150   150 संभाल; 150 sambhaal; 150 ਹੈਂਡਲ; 150 haiṇḍala; 150 হাতল; 150 hātala; 150 取り持つ; 150 取り持つ ; 150 とりもつ ; 150 torimotsu ;        
    151 Traiter avec 151 altaeamul mae 151 التعامل مع 151 办理;处理 151 处理;处理 151 chǔlǐ; chǔlǐ 151   151 Deal with 151 Tratar 151 Tratar con 151 Zurecht kommen 151 Radzić sobie z 151 Иметь дело с 151 Imet' delo s 151   151   151 से निपटें 151 se nipaten 151 ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ 151 nāla najiṭhaṇa 151 সঙ্গে ডিল 151 saṅgē ḍila 151 対処する 151 対処 する 151 たいしょ する 151 taisho suru        
    152 la transaction des affaires du gouvernement 152 mueamalat al'aemal alhukumia 152 معاملة الأعمال الحكومية 152 the transaction of government business 152 政务交易 152 zhèngwù jiāoyì 152 152 the transaction of government business 152 a transação de negócios do governo 152 la transacción de negocios gubernamentales 152 die Abwicklung von Regierungsgeschäften 152 transakcja działalności rządowej 152 сделка государственного бизнеса 152 sdelka gosudarstvennogo biznesa 152 152 152 सरकारी व्यवसाय का लेनदेन 152 sarakaaree vyavasaay ka lenaden 152 ਸਰਕਾਰੀ ਕਾਰੋਬਾਰ ਦਾ ਲੈਣ-ਦੇਣ 152 sarakārī kārōbāra dā laiṇa-dēṇa 152 সরকারি ব্যবসার লেনদেন 152 sarakāri byabasāra lēnadēna 152 政府事業の取引 152 政府 事業  取引 152 せいふ じぎょう  とりひき 152 seifu jigyō no torihiki
    153 Transactions commerciales du gouvernement 153 almueamalat altijariat alhukumia 153 المعاملات التجارية الحكومية 153 政府业务的交易 153 政府业务的交易 153 zhèngfǔ yèwù de jiāoyì 153   153 Government business transactions 153 Transações de negócios governamentais 153 Transacciones comerciales del gobierno 153 Regierungsgeschäfte 153 Rządowe transakcje biznesowe 153 Государственные бизнес-операции 153 Gosudarstvennyye biznes-operatsii 153   153   153 सरकारी व्यापार लेनदेन 153 sarakaaree vyaapaar lenaden 153 ਸਰਕਾਰੀ ਵਪਾਰਕ ਲੈਣ-ਦੇਣ 153 sarakārī vapāraka laiṇa-dēṇa 153 সরকারি ব্যবসায়িক লেনদেন 153 sarakāri byabasāẏika lēnadēna 153 政府の商取引 153 政府   取引 153 せいふ  しょう とりひき 153 seifu no shō torihiki        
    154 Gérer les affaires gouvernementales 154 altaeamul mae alshuwuwn alhukumia 154 التعامل مع الشؤون الحكومية 154 Handling government affairs 154 处理政务 154 chǔlǐ zhèngwù 154 154 Handling government affairs 154 Lidando com assuntos governamentais 154 Manejo de asuntos gubernamentales 154 Abwicklung von Regierungsangelegenheiten 154 Załatwianie spraw rządowych 154 Управление государственными делами 154 Upravleniye gosudarstvennymi delami 154 154 154 सरकारी मामलों को संभालना 154 sarakaaree maamalon ko sambhaalana 154 ਸਰਕਾਰੀ ਮਾਮਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ 154 sarakārī māmali'āṁ nū sabhālaṇā 154 সরকারি কাজকর্ম পরিচালনা করা 154 sarakāri kājakarma paricālanā karā 154 政府業務の処理 154 政府 業務  処理 154 せいふ ぎょうむ  しょり 154 seifu gyōmu no shori
    155 Gérer les affaires gouvernementales 155 altaeamul mae alshuwuwn alhukumia 155 التعامل مع الشؤون الحكومية 155 处理政府事务 155 处理政府事务 155 chǔlǐ zhèngfǔ shìwù 155   155 Handle government affairs 155 Lidar com assuntos governamentais 155 Manejar los asuntos gubernamentales 155 Regierungsangelegenheiten bearbeiten 155 Zajmuj się sprawami rządowymi 155 Управляйте государственными делами 155 Upravlyayte gosudarstvennymi delami 155   155   155 सरकारी मामलों को संभालें 155 sarakaaree maamalon ko sambhaalen 155 ਸਰਕਾਰੀ ਕੰਮਕਾਜ ਸੰਭਾਲੋ 155 sarakārī kamakāja sabhālō 155 সরকারি কাজকর্ম পরিচালনা করুন 155 sarakāri kājakarma paricālanā karuna 155 政府の業務を処理する 155 政府  業務  処理 する 155 せいふ  ぎょうむ  しょり する 155 seifu no gyōmu o shori suru        
    156 transatlantique 156 eabr almuhit al'atlasii 156 عبر المحيط الأطلسي 156 transatlantic  156 跨大西洋 156 kuà dàxīyáng 156 156 transatlantic 156 transatlântico 156 transatlántico 156 transatlantisch 156 transatlantycki 156 трансатлантический 156 transatlanticheskiy 156 156 156 ट्रान्साटलांटिक 156 traansaatalaantik 156 transatlantic 156 transatlantic 156 ট্রান্সআটলান্টিক 156 ṭrānsa'āṭalānṭika 156 トランスアトランティック 156 トランスアトランティック 156 とらんすあとらんてぃっく 156 toransuatorantikku
    157 Transatlantique 157 eabr almuhit al'atlasii 157 عبر المحيط الأطلسي 157 跨大西洋 157 跨度 157 kuàdù 157   157 Transatlantic 157 Transatlântico 157 Transatlántico 157 Transatlantik 157 Transatlantycki 157 Трансатлантический 157 Transatlanticheskiy 157   157   157 ट्रान्साटलांटिक 157 traansaatalaantik 157 ਅਟਲਾਂਟਿਕ 157 aṭalāṇṭika 157 ট্রান্সঅ্যাটলান্টিক 157 ṭrānsa'ayāṭalānṭika 157 トランスアトランティック 157 トランスアトランティック 157 とらんすあとらんてぃっく 157 toransuatorantikku        
    158 traversée de l'océan Atlantique 158 eubur almuhit al'atlasii 158 عبور المحيط الأطلسي 158 crossing the Atlantic Ocean  158 横渡大西洋 158 héngdù dàxīyáng 158 158 crossing the Atlantic Ocean 158 cruzando o oceano atlântico 158 cruzando el océano atlántico 158 den Atlantik überqueren 158 przekroczenie Oceanu Atlantyckiego 158 пересечение Атлантического океана 158 peresecheniye Atlanticheskogo okeana 158 158 158 अटलांटिक महासागर को पार करना 158 atalaantik mahaasaagar ko paar karana 158 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਮਹਾਂਸਾਗਰ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ 158 aṭalāṇṭika mahānsāgara nū pāra karanā 158 আটলান্টিক মহাসাগর পাড়ি দেওয়া 158 āṭalānṭika mahāsāgara pāṛi dē'ōẏā 158 大西洋を渡る 158 大西洋  渡る 158 たいせいよう  わたる 158 taiseiyō o wataru
    159 De l'autre côté de l'Atlantique 159 eabr almuhit al'atlasii 159 عبر المحيط الأطلسي 159 穿过大西洋 159 穿越感 159 chuānyuè gǎn 159   159 Across the Atlantic 159 Do outro lado do Atlântico 159 A través del Atlántico 159 Über den Atlantik 159 Za Atlantykiem 159 Через атлантику 159 Cherez atlantiku 159   159   159 अटलांटिक के उस पार 159 atalaantik ke us paar 159 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਪਾਰ 159 aṭalāṇṭika dē pāra 159 আটলান্টিক জুড়ে 159 āṭalānṭika juṛē 159 大西洋を越えて 159 大西洋  越えて 159 たいせいよう  こえて 159 taiseiyō o koete        
    160 Datai froid; traverser l'Atlantique 160 datay albaridat ; eubur almuhit al'atlasii 160 داتاي الباردة ؛ عبور المحيط الأطلسي 160 Datai cold; cross the Atlantic 160 大泰冷;横渡大西洋 160 dà tài lěng; héngdù dàxīyáng 160 160 Datai cold; cross the Atlantic 160 Datai frio; cruze o Atlântico 160 Datai frío; cruzar el Atlántico 160 Datai kalt; überqueren Sie den Atlantik 160 Datai zimno; przeprawa przez Atlantyk 160 Datai холодно; пересечь Атлантику 160 Datai kholodno; peresech' Atlantiku 160 160 160 दाताई ठंडा; अटलांटिक पार करें 160 daataee thanda; atalaantik paar karen 160 ਦਾਤੈ ਠੰਡਾ; ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਪਾਰ 160 dātai ṭhaḍā; aṭalāṇṭika pāra 160 ডাটাই ঠান্ডা; আটলান্টিক পার 160 ḍāṭā'i ṭhānḍā; āṭalānṭika pāra 160 ダタイ寒い;大西洋を渡る 160 ダタイ 寒い ; 大西洋  渡る 160 だたい さむい ; たいせいよう  わたる 160 datai samui ; taiseiyō o wataru
    161 Traversée du Grand Serang; transatlantique 161 eubur nahr siranj aleazim eabr almuhit al'atlasii 161 عبور نهر سيرانج العظيم عبر المحيط الأطلسي 161 渡大西冷的;横越西洋的 161 渡大西冷的;横越极限的 161 dù dàxī lěng de; héngyuè jíxiàn de 161   161 Crossing the Great Serang; transatlantic 161 Cruzando o Grande Serang; transatlântico 161 Cruzando el Gran Serang; transatlántico 161 Überquerung des Großen Serang; transatlantisch 161 Przeprawa przez Wielki Serang; transatlantycki 161 Пересечение Великого Серанга; трансатлантический 161 Peresecheniye Velikogo Seranga; transatlanticheskiy 161   161   161 ग्रेट सेरंग को पार करना; ट्रान्साटलांटिक 161 gret serang ko paar karana; traansaatalaantik 161 ਮਹਾਨ ਸੇਰੰਗ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ; ਟਰਾਂਸਲੇਟਲੈਂਟਿਕ 161 mahāna sēraga nū pāra karanā; ṭarānsalēṭalaiṇṭika 161 গ্রেট সেরাং অতিক্রম করা; ট্রান্সআটলান্টিক 161 grēṭa sērāṁ atikrama karā; ṭrānsa'āṭalānṭika 161 グレートセランを渡る;大西洋横断 161 グレートセラン  渡る ; 大西洋 横断 161 ぐれえとせらん  わたる ; たいせいよう おうだん 161 gurētoseran o wataru ; taiseiyō ōdan        
    162 Traverser l'Atlantique; traverser l'Atlantique 162 eubur almuhit al'atlasiu , eubur almuhit al'atlasii 162 عبور المحيط الأطلسي ، عبور المحيط الأطلسي 162 Cross the Atlantic; cross the Atlantic 162 横渡大西洋;横渡大西洋 162 héngdù dàxīyáng; héngdù dàxīyáng 162   162 Cross the Atlantic; cross the Atlantic 162 Atravesse o Atlântico; atravesse o Atlântico 162 Cruza el Atlántico; cruza el Atlántico 162 Überquere den Atlantik, überquere den Atlantik 162 Przekrocz Atlantyk; przekrocz Atlantyk 162 Пересечь Атлантику; пересечь Атлантику 162 Peresech' Atlantiku; peresech' Atlantiku 162   162   162 अटलांटिक को पार करें, अटलांटिक को पार करें 162 atalaantik ko paar karen, atalaantik ko paar karen 162 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਪਾਰ ਕਰੋ; 162 aṭalāṇṭika pāra karō; 162 আটলান্টিক পার; আটলান্টিক পার 162 āṭalānṭika pāra; āṭalānṭika pāra 162 大西洋を渡る;大西洋を渡る 162 大西洋  渡る ; 大西洋  渡る 162 たいせいよう  わたる ; たいせいよう  わたる 162 taiseiyō o wataru ; taiseiyō o wataru        
    163 Transatlantique 163 eabr almuhit al'atlasii 163 عبر المحيط الأطلسي 163 横渡大西洋的;横越西洋的 163 渡渡的;横越横的 163 dù dù de; héngyuè héng de 163   163 Transatlantic 163 Transatlântico 163 Transatlántico 163 Transatlantik 163 Transatlantycki 163 Трансатлантический 163 Transatlanticheskiy 163   163   163 ट्रान्साटलांटिक 163 traansaatalaantik 163 ਅਟਲਾਂਟਿਕ 163 aṭalāṇṭika 163 ট্রান্সঅ্যাটলান্টিক 163 ṭrānsa'ayāṭalānṭika 163 トランスアトランティック 163 トランスアトランティック 163 とらんすあとらんてぃっく 163 toransuatorantikku        
    164 froid 164 albard 164 البرد 164 164 164 lěng 164   164 cold 164 frio 164 frío 164 kalt 164 przeziębienie 164 холодно 164 kholodno 164   164   164 सर्दी 164 sardee 164 ਠੰਡਾ 164 ṭhaḍā 164 ঠান্ডা 164 ṭhānḍā 164 寒い 164 寒い 164 さむい 164 samui        
    165 un vol transatlantique 165 rihlat eabr almuhit al'atlasii 165 رحلة عبر المحيط الأطلسي 165 a transatlantic flight 165 跨大西洋飞行 165 kuà dàxīyáng fēixíng 165   165 a transatlantic flight 165 um vôo transatlântico 165 un vuelo transatlántico 165 ein transatlantikflug 165 lot transatlantycki 165 трансатлантический перелет 165 transatlanticheskiy perelet 165   165   165 एक ट्रान्साटलांटिक उड़ान 165 ek traansaatalaantik udaan 165 ਇੱਕ transatlantic ਉਡਾਣ 165 ika transatlantic uḍāṇa 165 একটি ট্রান্সআটলান্টিক ফ্লাইট 165 ēkaṭi ṭrānsa'āṭalānṭika phlā'iṭa 165 大西洋横断飛行 165 大西洋 横断 飛行 165 たいせいよう おうだん ひこう 165 taiseiyō ōdan hikō        
    166 Vol transatlantique 166 rihlat eabr almuhit al'atlasii 166 رحلة عبر المحيط الأطلسي 166 跨大西洋飞行 166 跨山区飞行 166 kuà shānqū fēixíng 166   166 Transatlantic flight 166 Vôo transatlântico 166 Vuelo transatlántico 166 Transatlantikflug 166 Lot transatlantycki 166 Трансатлантический перелет 166 Transatlanticheskiy perelet 166   166   166 ट्रान्साटलांटिक उड़ान 166 traansaatalaantik udaan 166 ਟ੍ਰਾਂਸਐਟਲਾਂਟਿਕ ਉਡਾਣ 166 ṭrānsa'aiṭalāṇṭika uḍāṇa 166 ট্রান্সআটলান্টিক ফ্লাইট 166 ṭrānsa'āṭalānṭika phlā'iṭa 166 大西洋横断飛行 166 大西洋 横断 飛行 166 たいせいよう おうだん ひこう 166 taiseiyō ōdan hikō        
    167 Vol traversant l'océan Atlantique 167 rihlat eabr almuhit al'atlasii 167 رحلة عبر المحيط الأطلسي 167 Flight crossing the Atlantic Ocean 167 穿越大西洋的航班 167 chuānyuè dàxīyáng de hángbān 167 167 Flight crossing the Atlantic Ocean 167 Voo cruzando o Oceano Atlântico 167 Vuelo cruzando el océano Atlántico 167 Flug über den Atlantik 167 Lot przez Ocean Atlantycki 167 Полет через Атлантический океан 167 Polet cherez Atlanticheskiy okean 167 167 167 अटलांटिक महासागर को पार करने वाली उड़ान 167 atalaantik mahaasaagar ko paar karane vaalee udaan 167 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਮਹਾਂਸਾਗਰ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਫਲਾਈਟ 167 aṭalāṇṭika mahānsāgara nū pāra karana vālī phalā'īṭa 167 ফ্লাইট আটলান্টিক মহাসাগর অতিক্রম করছে 167 phlā'iṭa āṭalānṭika mahāsāgara atikrama karachē 167 大西洋を横断する飛行 167 大西洋  横断 する 飛行 167 たいせいよう  おうだん する ひこう 167 taiseiyō o ōdan suru hikō
    168 Survoler l'Atlantique 168 tahalaq eabr almuhit al'atlasii 168 تحلق عبر المحيط الأطلسي 168 横越大西洋的飞行 168 横越极限的飞行 168 héngyuè jíxiàn de fēixíng 168   168 Flying across the Atlantic 168 Voando através do Atlântico 168 Volando a través del atlántico 168 Fliegen über den Atlantik 168 Lecąc przez Atlantyk 168 Полет через Атлантику 168 Polet cherez Atlantiku 168   168   168 अटलांटिक के पार उड़ान 168 atalaantik ke paar udaan 168 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਪਾਰ ਉੱਡਣਾ 168 aṭalāṇṭika dē pāra uḍaṇā 168 আটলান্টিক জুড়ে উড়ে বেড়াচ্ছে 168 āṭalānṭika juṛē uṛē bēṛācchē 168 大西洋を横切って飛ぶ 168 大西洋  横切って 飛ぶ 168 たいせいよう  よこぎって とぶ 168 taiseiyō o yokogitte tobu        
    169 connecté avec les pays des deux côtés de l'océan Atlantique 169 murtabitat bialduwal ealaa janibay almuhit al'atlasii 169 مرتبطة بالدول على جانبي المحيط الأطلسي 169 con­nected with countries on both sides of the Atlantic Ocean 169 与大西洋两岸的国家相连 169 yǔ dàxīyáng liǎng'àn de guójiā xiānglián 169 169 connected with countries on both sides of the Atlantic Ocean 169 conectado com países de ambos os lados do Oceano Atlântico 169 conectado con países en ambos lados del Océano Atlántico 169 verbunden mit Ländern auf beiden Seiten des Atlantischen Ozeans 169 połączone z krajami po obu stronach Oceanu Atlantyckiego 169 связан со странами по обе стороны Атлантического океана 169 svyazan so stranami po obe storony Atlanticheskogo okeana 169 169 169 अटलांटिक महासागर के दोनों किनारों के देशों से जुड़ा हुआ है 169 atalaantik mahaasaagar ke donon kinaaron ke deshon se juda hua hai 169 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਮਹਾਸਾਗਰ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸੇ ਦੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ 169 aṭalāṇṭika mahāsāgara dē dōvēṁ pāsē dē dēśāṁ nāla juṛi'ā hō'i'ā hai 169 আটলান্টিক মহাসাগরের উভয় পাশের দেশগুলির সাথে সংযুক্ত 169 āṭalānṭika mahāsāgarēra ubhaẏa pāśēra dēśagulira sāthē sanyukta 169 大西洋の両側の国々とつながっている 169 大西洋  両側  国々  つながっている 169 たいせいよう  りょうがわ  くにぐに  つながっている 169 taiseiyō no ryōgawa no kuniguni to tsunagatteiru
    170 Coopération avec les pays des deux côtés de l'Atlantique 170 altaeawun mae dual difatay al'atlasii 170 التعاون مع دول ضفتي الأطلسي 170 与大西洋两侧的国家合作 170 与有用的国家合作 170 yù yǒuyòng de guójiā hézuò 170   170 Cooperation with countries on both sides of the Atlantic 170 Cooperação com países de ambos os lados do Atlântico 170 Cooperación con países de ambos lados del Atlántico 170 Zusammenarbeit mit Ländern auf beiden Seiten des Atlantiks 170 Współpraca z krajami po obu stronach Atlantyku 170 Сотрудничество со странами по обе стороны Атлантики 170 Sotrudnichestvo so stranami po obe storony Atlantiki 170   170   170 अटलांटिक के दोनों ओर के देशों के साथ सहयोग 170 atalaantik ke donon or ke deshon ke saath sahayog 170 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੋਵਾਂ ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ 170 aṭalāṇṭika dē dōvāṁ pāsi'āṁ dē dēśāṁ nāla sahiyōga 170 আটলান্টিকের উভয় পাশের দেশগুলির সাথে সহযোগিতা 170 āṭalānṭikēra ubhaẏa pāśēra dēśagulira sāthē sahayōgitā 170 大西洋の両側の国々との協力 170 大西洋  両側  国々   協力 170 たいせいよう  りょうがわ  くにぐに   きょうりょく 170 taiseiyō no ryōgawa no kuniguni to no kyōryoku        
    171 atlantique 171 al'atlasiu 171 الأطلسي 171 Atlantic 171 大西洋 171 dàxīyáng 171 171 Atlantic 171 atlântico 171 atlántico 171 atlantisch 171 atlantycki 171 Атлантический 171 Atlanticheskiy 171 171 171 अटलांटिक 171 atalaantik 171 ਅਟਲਾਂਟਿਕ 171 aṭalāṇṭika 171 আটলান্টিক 171 āṭalānṭika 171 大西洋 171 大西  171 おうにし ひろし 171 ōnishi hiroshi
    172 Pays des deux côtés de l'Atlantique 172 dual ealaa janibay almuhit al'atlasii 172 دول على جانبي المحيط الأطلسي 172 大西洋两国家的 172 贫困两岸国家 172 pínkùn liǎng'àn guójiā 172   172 Countries on both sides of the Atlantic 172 Países de ambos os lados do Atlântico 172 Países de ambos lados del Atlántico 172 Länder auf beiden Seiten des Atlantiks 172 Kraje po obu stronach Atlantyku 172 Страны по обе стороны Атлантики 172 Strany po obe storony Atlantiki 172   172   172 अटलांटिक के दोनों किनारों पर देश 172 atalaantik ke donon kinaaron par desh 172 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸੇ ਦੇ ਦੇਸ਼ 172 aṭalāṇṭika dē dōvēṁ pāsē dē dēśa 172 আটলান্টিকের দুই পাশের দেশ 172 āṭalānṭikēra du'i pāśēra dēśa 172 大西洋の両側の国 172 大西洋  両側   172 たいせいよう  りょうがわ  くに 172 taiseiyō no ryōgawa no kuni        
    173 Ba 173 ba 173 با 173 173 173 áng 173   173 Ba 173 BA 173 Licenciado en Letras 173 Ba 173 Ba 173 Ба 173 Ba 173   173   173 बी 0 ए 0 173 bee 0 e 0 173 ਬਾ 173 173 বি। এ 173 bi. Ē 173 Ba 173 Ba 173 173 Ba        
    174 périlleux 174 mahfuf bialmakhatir 174 محفوف بالمخاطر 174 174 月亮 174 yuèliàng 174   174 perilous 174 perigoso 174 peligroso 174 gefährlich 174 niebezpieczny 174 опасный 174 opasnyy 174   174   174 जोखिम 174 jokhim 174 ਖ਼ਤਰਨਾਕ 174 ḵẖataranāka 174 বিপদজনক 174 bipadajanaka 174 危険 174 危険 174 きけん 174 kiken        
    175 Ke 175 kah 175 كه 175 175 175 175   175 Ke 175 Ke 175 Ke 175 Ke 175 Ke 175 Ke 175 Ke 175   175   175 के 175 ke 175 ਕੇ 175 175 কে 175 175 Ke 175 Ke 175 175 Ke        
    176 rive 176 daem 176 دعم 176 176 176 àn 176   176 shore 176 Costa 176 orilla 176 Ufer 176 Brzeg 176 берег 176 bereg 176   176   176 किनारा 176 kinaara 176 ਕਿਨਾਰੇ 176 kinārē 176 কূল 176 kūla 176 海岸 176 海岸 176 かいがん 176 kaigan        
    177 une alliance transatlantique 177 tahaluf eabr al'atlasii 177 تحالف عبر الأطلسي 177 a transatlantic alliance 177 跨大西洋联盟 177 kuà dàxīyáng liánméng 177   177 a transatlantic alliance 177 uma aliança transatlântica 177 una alianza transatlántica 177 ein transatlantisches Bündnis 177 sojusz transatlantycki 177 трансатлантический альянс 177 transatlanticheskiy al'yans 177   177   177 एक ट्रान्साटलांटिक गठबंधन 177 ek traansaatalaantik gathabandhan 177 ਇੱਕ transatlantic ਗਠਜੋੜ 177 ika transatlantic gaṭhajōṛa 177 একটি ট্রান্সআটলান্টিক জোট 177 ēkaṭi ṭrānsa'āṭalānṭika jōṭa 177 大西洋横断同盟 177 大西洋 横断 同盟 177 たいせいよう おうだん どうめい 177 taiseiyō ōdan dōmei        
    178 Alliance transatlantique 178 tahaluf eabr almuhit al'atlasii 178 تحالف عبر المحيط الأطلسي 178 跨大西洋联盟 178 异极联盟 178 yì jí liánméng 178   178 Transatlantic alliance 178 Aliança transatlântica 178 Alianza transatlántica 178 Transatlantische Allianz 178 Sojusz transatlantycki 178 Трансатлантический альянс 178 Transatlanticheskiy al'yans 178   178   178 ट्रान्साटलांटिक गठबंधन 178 traansaatalaantik gathabandhan 178 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਗਠਜੋੜ 178 aṭalāṇṭika gaṭhajōṛa 178 ট্রান্সআটলান্টিক জোট 178 ṭrānsa'āṭalānṭika jōṭa 178 大西洋横断同盟 178 大西洋 横断 同盟 178 たいせいよう おうだん どうめい 178 taiseiyō ōdan dōmei        
    179 Alliance nationale trans-détroit de l'Atlantique 179 altahaluf alwataniu al'atlasiu eabr almadiq 179 التحالف الوطني الأطلسي عبر المضيق 179 Atlantic Cross-Strait National Alliance 179 大西洋两岸全国联盟 179 dàxīyáng liǎng'àn quánguó liánméng 179   179 Atlantic Cross-Strait National Alliance 179 Aliança Nacional do Estreito do Atlântico 179 Alianza Nacional del Atlántico a través del Estrecho 179 Atlantic Cross-Strait National Alliance 179 Sojusz Narodowy Atlantyku po obu stronach cieśniny 179 Атлантический национальный альянс через пролив 179 Atlanticheskiy natsional'nyy al'yans cherez proliv 179   179   179 अटलांटिक क्रॉस-स्ट्रेट नेशनल एलायंस 179 atalaantik kros-stret neshanal elaayans 179 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਕਰਾਸ-ਸਟਰੇਟ ਨੈਸ਼ਨਲ ਅਲਾਇੰਸ 179 aṭalāṇṭika karāsa-saṭarēṭa naiśanala alā'isa 179 আটলান্টিক ক্রস-স্ট্রেট জাতীয় জোট 179 āṭalānṭika krasa-sṭrēṭa jātīẏa jōṭa 179 大西洋中台関係全国同盟 179 大西洋 中台 関係 全国 同盟 179 たいせいよう ちゅうたい かんけい ぜんこく どうめい 179 taiseiyō chūtai kankei zenkoku dōmei        
    180 Alliance des Nations des deux côtés de l'Atlantique 180 tahaluf al'umam ealaa janibay almuhit al'atlasii 180 تحالف الأمم على جانبي المحيط الأطلسي 180 大西洋两国家联盟 180 危险两岸国家联盟 180 wéixiǎn liǎng'àn guójiā liánméng 180   180 Alliance of Nations on Both Sides of the Atlantic 180 Aliança das Nações em ambos os lados do Atlântico 180 Alianza de Naciones a ambos lados del Atlántico 180 Allianz der Nationen auf beiden Seiten des Atlantiks 180 Sojusz Narodów po obu stronach Atlantyku 180 Альянс Наций по обе стороны Атлантики 180 Al'yans Natsiy po obe storony Atlantiki 180   180   180 अटलांटिक के दोनों किनारों पर राष्ट्रों का गठबंधन 180 atalaantik ke donon kinaaron par raashtron ka gathabandhan 180 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੋਵੇਂ ਪਾਸੇ ਰਾਸ਼ਟਰਾਂ ਦਾ ਗਠਜੋੜ 180 aṭalāṇṭika dē dōvēṁ pāsē rāśaṭarāṁ dā gaṭhajōṛa 180 আটলান্টিকের উভয় তীরে জাতির জোট 180 āṭalānṭikēra ubhaẏa tīrē jātira jōṭa 180 大西洋の両側の国家の同盟 180 大西洋  両側  国家  同盟 180 たいせいよう  りょうがわ  こっか  どうめい 180 taiseiyō no ryōgawa no kokka no dōmei        
    181  sur ou de l'autre côté de l'océan Atlantique 181 ealaa 'aw min aljanib alakhir min almuhit al'atlasii 181  على أو من الجانب الآخر من المحيط الأطلسي 181  on or from the other side of the Atlantic Ocean 181  在或来自大西洋的另一边 181  zài huò láizì dàxīyáng de lìng yībiān 181 181  on or from the other side of the Atlantic Ocean 181  no ou do outro lado do Oceano Atlântico 181  en o desde el otro lado del Océano Atlántico 181  auf oder von der anderen Seite des Atlantiks 181  po lub z drugiej strony Oceanu Atlantyckiego 181  на или с другой стороны Атлантического океана 181  na ili s drugoy storony Atlanticheskogo okeana 181 181 181  पर या अटलांटिक महासागर के दूसरी ओर से 181  par ya atalaantik mahaasaagar ke doosaree or se 181  ਐਟਲਾਂਟਿਕ ਮਹਾਸਾਗਰ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਂ ਉਸ ਤੋਂ 181  aiṭalāṇṭika mahāsāgara dē dūjē pāsē jāṁ usa tōṁ 181  আটলান্টিক মহাসাগরের অন্য পাশ থেকে বা 181  āṭalānṭika mahāsāgarēra an'ya pāśa thēkē bā 181  大西洋の反対側または反対側から 181 大西洋  反対側 または 反対側 から 181 たいせいよう  はんたいがわ または はんたいがわ から 181 taiseiyō no hantaigawa mataha hantaigawa kara
    182 De l'autre côté de l'Atlantique ou de l'autre côté de l'Atlantique 182 ealaa aljanib alakhir min almuhit al'atlasii 'aw min aljanib alakhir min almuhit al'atlasii 182 على الجانب الآخر من المحيط الأطلسي أو من الجانب الآخر من المحيط الأطلسي 182 在大西洋的另一面或从大西洋的另一边 182 在底层的另一面或从根源的另一边 182 zài dǐcéng de lìng yīmiàn huò cóng gēnyuán de lìng yībiān 182   182 On the other side of the Atlantic or from the other side of the Atlantic 182 Do outro lado do Atlântico ou do outro lado do Atlântico 182 Al otro lado del Atlántico o desde el otro lado del Atlántico 182 Auf der anderen Seite des Atlantiks oder von der anderen Seite des Atlantiks 182 Po drugiej stronie Atlantyku lub z drugiej strony Atlantyku 182 По ту сторону Атлантики или с другой стороны Атлантики 182 Po tu storonu Atlantiki ili s drugoy storony Atlantiki 182   182   182 अटलांटिक के दूसरी ओर या अटलांटिक के दूसरी ओर से 182 atalaantik ke doosaree or ya atalaantik ke doosaree or se 182 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਂ ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ 182 aṭalāṇṭika dē dūjē pāsē jāṁ aṭalāṇṭika dē dūjē pāsē tōṁ 182 আটলান্টিকের ওপারে বা আটলান্টিকের ওপার থেকে 182 āṭalānṭikēra ōpārē bā āṭalānṭikēra ōpāra thēkē 182 大西洋の反対側または大西洋の反対側から 182 大西洋  反対側 または 大西洋  反対側 から 182 たいせいよう  はんたいがわ または たいせいよう  はんたいがわ から 182 taiseiyō no hantaigawa mataha taiseiyō no hantaigawa kara        
    183 De l'autre côté de l'Atlantique ; de l'autre côté de l'Atlantique 183 ealaa aljanib alakhir min almuhit al'atlasii ; min aljanib alakhar min almuhit al'atlasii 183 على الجانب الآخر من المحيط الأطلسي ؛ من الجانب الآخر من المحيط الأطلسي 183 On the other side of the Atlantic; from the other side of the Atlantic 183 在大西洋的另一边;从大西洋的另一边 183 zài dàxīyáng de lìng yībiān; cóng dàxīyáng de lìng yībiān 183 183 On the other side of the Atlantic; from the other side of the Atlantic 183 Do outro lado do Atlântico; do outro lado do Atlântico 183 Al otro lado del Atlántico; desde el otro lado del Atlántico 183 Auf der anderen Seite des Atlantiks; von der anderen Seite des Atlantiks 183 Po drugiej stronie Atlantyku; z drugiej strony Atlantyku 183 По ту сторону Атлантики; с другой стороны Атлантики. 183 Po tu storonu Atlantiki; s drugoy storony Atlantiki. 183 183 183 अटलांटिक के दूसरी ओर; अटलांटिक के दूसरी ओर से 183 atalaantik ke doosaree or; atalaantik ke doosaree or se 183 ਐਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ; ਐਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ 183 aiṭalāṇṭika dē dūjē pāsē; aiṭalāṇṭika dē dūjē pāsē tōṁ 183 আটলান্টিকের ওপারে; আটলান্টিকের ওপার থেকে 183 āṭalānṭikēra ōpārē; āṭalānṭikēra ōpāra thēkē 183 大西洋の反対側;大西洋の反対側から 183 大西洋  反対側 ; 大西洋  反対側 から 183 たいせいよう  はんたいがわ ; たいせいよう  はんたいがわ から 183 taiseiyō no hantaigawa ; taiseiyō no hantaigawa kara
    184 De l'autre côté de l'Atlantique; de ​​l'autre côté de l'Atlantique 184 min aljanib alakhir min almuhit al'atlasii ; min aljanib alakhar min almuhit al'atlasii 184 من الجانب الآخر من المحيط الأطلسي ؛ من الجانب الآخر من المحيط الأطلسي 184 在大西洋彼岸的;来自大西洋彼岸的 184 在彼岸的;来自彼岸的 184 zài bǐ'àn de; láizì bǐ'àn de 184   184 From the other side of the Atlantic; from the other side of the Atlantic 184 Do outro lado do Atlântico; do outro lado do Atlântico 184 Desde el otro lado del Atlántico; desde el otro lado del Atlántico 184 Von der anderen Seite des Atlantiks; von der anderen Seite des Atlantiks 184 Z drugiej strony Atlantyku; z drugiej strony Atlantyku 184 С другой стороны Атлантики; с другой стороны Атлантики. 184 S drugoy storony Atlantiki; s drugoy storony Atlantiki. 184   184   184 अटलांटिक के दूसरी ओर से; अटलांटिक के दूसरी ओर से 184 atalaantik ke doosaree or se; atalaantik ke doosaree or se 184 ਅਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ; ਅੰਧ ਦੇ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤੋਂ 184 aṭalāṇṭika dē dūjē pāsē tōṁ; adha dē dūjē pāsē tōṁ 184 আটলান্টিকের ওপার থেকে; আটলান্টিকের ওপার থেকে 184 āṭalānṭikēra ōpāra thēkē; āṭalānṭikēra ōpāra thēkē 184 大西洋の反対側から;大西洋の反対側から 184 大西洋  反対側 から ; 大西洋  反対側 から 184 たいせいよう  はんたいがわ から ; たいせいよう  はんたいがわ から 184 taiseiyō no hantaigawa kara ; taiseiyō no hantaigawa kara        
    185 parler avec un accent transatlantique 185 liltahaduth bilahjat eabr almuhit al'atlasii 185 للتحدث بلهجة عبر المحيط الأطلسي 185 to speak with a transatlantic accent 185 用跨大西洋口音说话 185 yòng kuà dàxīyáng kǒuyīn shuōhuà 185 185 to speak with a transatlantic accent 185 falar com sotaque transatlântico 185 hablar con acento transatlántico 185 mit transatlantischem Akzent sprechen 185 mówić z transatlantyckim akcentem 185 говорить с трансатлантическим акцентом 185 govorit' s transatlanticheskim aktsentom 185 185 185 एक ट्रान्साटलांटिक उच्चारण के साथ बात करने के लिए 185 ek traansaatalaantik uchchaaran ke saath baat karane ke lie 185 ਇੱਕ transatlantic ਲਹਿਜ਼ੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਲਈ 185 ika transatlantic lahizē nāla gala karana la'ī 185 একটি ট্রান্সআটলান্টিক উচ্চারণ সঙ্গে কথা বলতে 185 ēkaṭi ṭrānsa'āṭalānṭika uccāraṇa saṅgē kathā balatē 185 大西洋アクセントで話す 185 大西洋 アクセント  話す 185 たいせいよう アクセント  はなす 185 taiseiyō akusento de hanasu
    186 Parlez avec un accent transatlantique 186 tahadath bilaknat eabr al'atlasii 186 تحدث بلكنة عبر الأطلسي 186 与跨大西洋口音说话 186 与跨声音说话 186 yǔ kuà shēng yīn shuōhuà 186   186 Speak with a transatlantic accent 186 Fale com um sotaque transatlântico 186 Habla con acento transatlántico 186 Sprechen Sie mit einem transatlantischen Akzent 186 Mów z transatlantyckim akcentem 186 Говорите с трансатлантическим акцентом 186 Govorite s transatlanticheskim aktsentom 186   186   186 एक ट्रान्साटलांटिक उच्चारण के साथ बोलें 186 ek traansaatalaantik uchchaaran ke saath bolen 186 ਟ੍ਰਾਂਸਐਟਲਾਂਟਿਕ ਲਹਿਜ਼ੇ ਨਾਲ ਬੋਲੋ 186 ṭrānsa'aiṭalāṇṭika lahizē nāla bōlō 186 একটি ট্রান্সআটলান্টিক উচ্চারণ সঙ্গে কথা বলুন 186 ēkaṭi ṭrānsa'āṭalānṭika uccāraṇa saṅgē kathā baluna 186 大西洋アクセントで話す 186 大西洋 アクセント  話す 186 たいせいよう アクセント  はなす 186 taiseiyō akusento de hanasu        
    187 Parler des accents avec l'Atlantique 187 tahadath biallahajat mae almuhit al'atlasii 187 تحدث باللهجات مع المحيط الأطلسي 187 Speak accents with the Atlantic 187 用大西洋口音说话 187 yòng dàxīyáng kǒuyīn shuōhuà 187 187 Speak accents with the Atlantic 187 Fale sotaques com o Atlântico 187 Habla acentos con el Atlántico 187 Sprechen Sie Akzente mit dem Atlantik 187 Rozmawiaj akcentami z Atlantykiem 187 Говорите акценты с Атлантикой 187 Govorite aktsenty s Atlantikoy 187 187 187 अटलांटिक के साथ उच्चारण बोलें 187 atalaantik ke saath uchchaaran bolen 187 ਐਟਲਾਂਟਿਕ ਨਾਲ ਲਹਿਜ਼ੇ ਬੋਲੋ 187 aiṭalāṇṭika nāla lahizē bōlō 187 আটলান্টিকের সাথে উচ্চারণে কথা বলুন 187 āṭalānṭikēra sāthē uccāraṇē kathā baluna 187 大西洋でアクセントを話す 187 大西洋  アクセント  話す 187 たいせいよう  アクセント  はなす 187 taiseiyō de akusento o hanasu
    188 Parler avec un accent outre-Atlantique 188 tahadath bilaknat eabr almuhit al'atlasii 188 تحدث بلكنة عبر المحيط الأطلسي 188 说话带大西洋对岸的口音 188 说话带呼对岸的口音 188 shuōhuà dài hū duì'àn de kǒuyīn 188   188 Speak with an accent across the Atlantic 188 Fale com sotaque do outro lado do Atlântico 188 Habla con acento al otro lado del Atlántico 188 Sprechen Sie mit Akzent über den Atlantik 188 Mów z akcentem przez Atlantyk 188 Говорите с акцентом через Атлантику 188 Govorite s aktsentom cherez Atlantiku 188   188   188 अटलांटिक के पार एक उच्चारण के साथ बोलें 188 atalaantik ke paar ek uchchaaran ke saath bolen 188 ਐਟਲਾਂਟਿਕ ਦੇ ਪਾਰ ਇੱਕ ਲਹਿਜ਼ੇ ਨਾਲ ਬੋਲੋ 188 aiṭalāṇṭika dē pāra ika lahizē nāla bōlō 188 আটলান্টিক জুড়ে উচ্চারণ সহ কথা বলুন 188 āṭalānṭika juṛē uccāraṇa saha kathā baluna 188 大西洋を横切ってアクセントで話す 188 大西洋  横切って アクセント  話す 188 たいせいよう  よこぎって アクセント  はなす 188 taiseiyō o yokogitte akusento de hanasu        
    189 Émetteur-récepteur 189 jihaz al'iirsal waliastiqbal 189 جهاز الإرسال والاستقبال 189 Transceiver 189 收发器 189 shōufā qì 189 189 Transceiver 189 Transceptor 189 Transceptor 189 Transceiver 189 Transceiver 189 Трансивер 189 Transiver 189 189 189 ट्रान्सीवर 189 traanseevar 189 ਟ੍ਰਾਂਸਸੀਵਰ 189 ṭrānsasīvara 189 ট্রান্সসিভার 189 ṭrānsasibhāra 189 トランシーバー 189 トランシーバー 189 トランシーバー 189 toranshībā
    190 émetteur-récepteur 190 jihaz al'iirsal waliastiqbal 190 جهاز الإرسال والاستقبال 190 收发器 190 收发器 190 shōufā qì 190   190 transceiver 190 transceptor 190 transceptor 190 Transceiver 190 nadajnik-odbiornik 190 трансивер 190 transiver 190   190   190 ट्रान्सीवर 190 traanseevar 190 ਟ੍ਰਾਂਸਸੀਵਰ 190 ṭrānsasīvara 190 ট্রান্সসিভার 190 ṭrānsasibhāra 190 トランシーバー 190 トランシーバー 190 トランシーバー 190 toranshībā        
    191  une radio qui peut à la fois envoyer et recevoir des messages 191 radiu yumkinuh 'iirsal alrasayil waistilamuha 191  راديو يمكنه إرسال الرسائل واستلامها 191  a radio that can both send and receive messages 191  可以发送和接收消息的收音机 191  kěyǐ fāsòng hé jiēshōu xiāoxī de shōuyīnjī 191 191  a radio that can both send and receive messages 191  um rádio que pode enviar e receber mensagens 191  una radio que puede enviar y recibir mensajes 191  ein Radio, das sowohl Nachrichten senden als auch empfangen kann 191  radio, które może zarówno wysyłać, jak i odbierać wiadomości 191  радио, которое может как отправлять, так и получать сообщения 191  radio, kotoroye mozhet kak otpravlyat', tak i poluchat' soobshcheniya 191 191 191  एक रेडियो जो संदेश भेज और प्राप्त कर सकता है 191  ek rediyo jo sandesh bhej aur praapt kar sakata hai 191  ਇੱਕ ਰੇਡੀਓ ਜੋ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ 191  ika rēḍī'ō jō sunēhē bhēja atē prāpata kara sakadā hai 191  একটি রেডিও যা বার্তা পাঠাতে এবং গ্রহণ করতে পারে 191  ēkaṭi rēḍi'ō yā bārtā pāṭhātē ēbaṁ grahaṇa karatē pārē 191  メッセージの送受信が可能なラジオ 191 メッセージ  送受信  可能な ラジオ 191 メッセージ  そうじゅしん  かのうな ラジオ 191 messēji no sōjushin ga kanōna rajio
    192 Radio qui peut envoyer et recevoir des messages 192 radiu yumkinuh 'iirsal wastiqbal alrasayil 192 راديو يمكنه إرسال واستقبال الرسائل 192 可以发送和接收消息的无线电 192 可以发送和接收消息的无线电 192 kěyǐ fāsòng hé jiēshōu xiāoxī de wúxiàndiàn 192   192 Radio that can send and receive messages 192 Rádio que pode enviar e receber mensagens 192 Radio que puede enviar y recibir mensajes. 192 Radio, das Nachrichten senden und empfangen kann 192 Radio, które może wysyłać i odbierać wiadomości 192 Радио, которое может отправлять и получать сообщения 192 Radio, kotoroye mozhet otpravlyat' i poluchat' soobshcheniya 192   192   192 रेडियो जो संदेश भेज और प्राप्त कर सकता है 192 rediyo jo sandesh bhej aur praapt kar sakata hai 192 ਰੇਡੀਓ ਜੋ ਸੁਨੇਹੇ ਭੇਜ ਅਤੇ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ 192 rēḍī'ō jō sunēhē bhēja atē prāpata kara sakadā hai 192 রেডিও যা বার্তা পাঠাতে এবং গ্রহণ করতে পারে 192 rēḍi'ō yā bārtā pāṭhātē ēbaṁ grahaṇa karatē pārē 192 メッセージを送受信できるラジオ 192 メッセージ  送受信 できる ラジオ 192 メッセージ  そうじゅしん できる ラジオ 192 messēji o sōjushin dekiru rajio        
    193 Radio recevant deux machines 193 astiqbal alraadyu thunayiyu aljihaz 193 استقبال الراديو ثنائي الجهاز 193 Radio receiving two-machine 193 收音两机 193 shōuyīn liǎng jī 193 193 Radio receiving two-machine 193 Recepção de rádio de duas máquinas 193 Receptor de radio de dos máquinas 193 Radioempfang mit zwei Maschinen 193 Odbiór radiowy dwóch maszyn 193 Радиоприемник двухмашинный 193 Radiopriyemnik dvukhmashinnyy 193 193 193 रेडियो दो-मशीन प्राप्त कर रहा है 193 rediyo do-masheen praapt kar raha hai 193 ਰੇਡੀਓ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਦੋ-ਮਸ਼ੀਨ 193 rēḍī'ō prāpata karana vālī dō-maśīna 193 রেডিও রিসিভিং দুই মেশিন 193 rēḍi'ō risibhiṁ du'i mēśina 193 2台のマシンを受信するラジオ 193 2   マシン  受信 する ラジオ 193 2 だい  マシン  じゅしん する ラジオ 193 2 dai no mashin o jushin suru rajio
    194 Émetteur-récepteur radio 194 jihaz al'iirsal waliastiqbal allaasilkii 194 جهاز الإرسال والاستقبال اللاسلكي 194 无线电收发两用机  194 无线电收发两用机 194 wúxiàndiàn shōufā liǎng yòng jī 194   194 Radio transceiver 194 Transceptor de rádio 194 Transceptor de radio 194 Funkgerät 194 Nadajnik radiowy 194 Радиоприемопередатчик 194 Radiopriyemoperedatchik 194   194   194 रेडियो ट्रांसीवर 194 rediyo traanseevar 194 ਰੇਡੀਓ ਟ੍ਰਾਂਸਸੀਵਰ 194 rēḍī'ō ṭrānsasīvara 194 রেডিও ট্রান্সসিভার 194 rēḍi'ō ṭrānsasibhāra 194 無線トランシーバー 194 無線 トランシーバー 194 むせん トランシーバー 194 musen toranshībā        
    195 Transcender 195 tajawaz 195 تجاوز 195 Transcend 195 超越 195 chāoyuè 195 195 Transcend 195 Transcender 195 Trascender 195 Transzendieren 195 Przekroczyć 195 Превзойти 195 Prevzoyti 195 195 195 ट्रांसेंड 195 traansend 195 ਪਾਰ 195 pāra 195 অতিক্রম 195 atikrama 195 トランセンド 195 トランセンド 195 とらんせんど 195 toransendo
    196 Au-delà 196 wara' - faa aljanib alakhar 196 وراء - فى الجانب الاخر 196 超越 196 超越 196 chāoyuè 196   196 Beyond 196 Além 196 Más allá de 196 Außerhalb 196 Poza 196 Вне 196 Vne 196   196   196 के परे 196 ke pare 196 ਪਰੇ 196 parē 196 তার পরেও 196 tāra parē'ō 196 196 196 した 196 shita        
    197 Formel 197 rasmi 197 رسمي 197 Formal 197 正式的 197 zhèngshì de 197 197 Formal 197 Formal 197 Formal 197 Formell 197 Formalny 197 Формальный 197 Formal'nyy 197 197 197 औपचारिक 197 aupachaarik 197 ਰਸਮੀ 197 rasamī 197 আনুষ্ঠানিক 197 ānuṣṭhānika 197 丁寧 197   197 ちょう やすし 197 chō yasushi
    198  être ou dépasser les limites habituelles de qc 198 'an takun 'aw tatajawaz alhudud almuetadat lishay' 198  أن تكون أو تتجاوز الحدود المعتادة لشيء 198  to be or go beyond the usual limits of sth 198  成为或超越某事的通常限度 198  chéngwéi huò chāoyuè mǒu shì de tōngcháng xiàndù 198 198  to be or go beyond the usual limits of sth 198  ser ou ir além dos limites usuais de sth 198  ser o ir más allá de los límites habituales de algo 198  die üblichen Grenzen von etw sein oder überschreiten 198  być lub wyjść poza zwykłe granice czegoś 198  быть или выходить за обычные рамки чего-то 198  byt' ili vykhodit' za obychnyye ramki chego-to 198 198 198  sth . की सामान्य सीमा से अधिक होना या जाना 198  sth . kee saamaany seema se adhik hona ya jaana 198  ਹੋਣਾ ਜਾਂ sth ਦੀਆਂ ਆਮ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਜਾਣਾ 198  hōṇā jāṁ sth dī'āṁ āma sīmāvāṁ tōṁ parē jāṇā 198  to be or go beyond the usual limit of sth 198  to be or go beyond the usual limit of sth 198  sthの通常の制限であるかそれを超える 198 sth  通常  制限である  それ  超える 198 sth  つうじょう  せいげんである  それ  こえる 198 sth no tsūjō no seigendearu ka sore o koeru
    199 Soyez ou surpassez le tirage de Pinte 199 kun 'aw tajawaz qureat binti 199 كن أو تجاوز قرعة بينتي 199 成为或超越平特的平局  199 成为或超越平特的平局 199 chéngwéi huò chāoyuè píng tè de píngjú 199   199 Be or surpass Pinte's draw 199 Seja ou supere o empate de Pinte 199 Sea o supere el empate de Pinte 199 Seien oder übertreffen Sie Pintes Unentschieden 199 Bądź lub przewyższ remis Pinte 199 Будь или превзойди ничью Пинте 199 Bud' ili prevzoydi nich'yu Pinte 199   199   199 पिंटे के ड्रा में बनें या उससे आगे निकल जाएं 199 pinte ke dra mein banen ya usase aage nikal jaen 199 ਬਣੋ ਜਾਂ ਪਿੰਟੇ ਦੇ ਡਰਾਅ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੋ 199 baṇō jāṁ piṭē dē ḍarā'a nū pāra karō 199 পিন্টের ড্র হতে বা ছাড়িয়ে যান 199 pinṭēra ḍra hatē bā chāṛiẏē yāna 199 パイントの引き分けになるか、それを超える 199 パイント  引き分け  なる  、 それ  超える 199 ぱいんと  ひきわけ  なる  、 それ  こえる 199 painto no hikiwake ni naru ka , sore o koeru        
    200 Au-delà, au-delà (limites habituelles) 200 'abeid min (alhudud almuetadati) 200 أبعد من (الحدود المعتادة) 200 Beyond, beyond (usual boundaries) 200 超越,超越(通常的界限) 200 chāoyuè, chāoyuè (tōngcháng de jièxiàn) 200 200 Beyond, beyond (usual boundaries) 200 Além, além (limites usuais) 200 Más allá, más allá (límites habituales) 200 Jenseits, jenseits (übliche Grenzen) 200 Poza, poza (zwykłe granice) 200 За гранью, за гранью (обычные границы) 200 Za gran'yu, za gran'yu (obychnyye granitsy) 200 200 200 परे, परे (सामान्य सीमाएं) 200 pare, pare (saamaany seemaen) 200 ਪਰੇ, ਪਰੇ (ਆਮ ਸੀਮਾਵਾਂ) 200 parē, parē (āma sīmāvāṁ) 200 পেরিয়ে, পেরিয়ে (সাধারণ সীমানা) 200 pēriẏē, pēriẏē (sādhāraṇa sīmānā) 200 超えて、超えて(通常の境界) 200 超えて 、 超えて ( 通常  境界 ) 200 こえて 、 こえて ( つうじょう  きょうかい ) 200 koete , koete ( tsūjō no kyōkai )
    201 Au-delà (limites habituelles) 201 ma wara' (alhudud almuetadati) 201 ما وراء (الحدود المعتادة) 201 超出 ,超越(通常限) 201 超出,超出(通常的界限) 201 chāochū, chāochū (tōngcháng de jièxiàn) 201   201 Beyond (usual boundaries) 201 Além (limites usuais) 201 Más allá (límites habituales) 201 Jenseits (übliche Grenzen) 201 Poza (zwykłe granice) 201 За пределами (обычные границы) 201 Za predelami (obychnyye granitsy) 201   201   201 परे (सामान्य सीमाएं) 201 pare (saamaany seemaen) 201 ਪਰੇ (ਆਮ ਸੀਮਾਵਾਂ) 201 parē (āma sīmāvāṁ) 201 অতিক্রম (স্বাভাবিক সীমানা) 201 atikrama (sbābhābika sīmānā) 201 超えて(通常の境界) 201 超えて ( 通常  境界 ) 201 こえて ( つうじょう  きょうかい ) 201 koete ( tsūjō no kyōkai )        
    202 dehors 202 kharij 202 خارج 202 202 202 chū 202   202 out 202 Fora 202 fuera 202 aus 202 na zewnątrz 202 из 202 iz 202   202   202 बाहर 202 baahar 202 ਬਾਹਰ 202 bāhara 202 আউট 202 ā'uṭa 202 アウト 202 アウト 202 アウト 202 auto        
    203 aller 203 yadhhab 203 يذهب 203 203 203 203   203 go 203 ir 203 ir 203 gehen 203 wybrać się 203 идти 203 idti 203   203   203 जाओ 203 jao 203 ਜਾਣਾ 203 jāṇā 203 যাওয়া 203 yā'ōẏā 203 行く 203 行く 203 いく 203 iku        
    204 Synonyme 204 muradif 204 مرادف 204 Synonym 204 代名词 204 dàimíngcí 204 204 Synonym 204 Sinônimo 204 Sinónimo 204 Synonym 204 Synonim 204 Синоним 204 Sinonim 204 204 204 समानार्थी शब्द 204 samaanaarthee shabd 204 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 204 samānārathī 204 সমার্থক শব্দ 204 samārthaka śabda 204 シノニム 204 シノニム 204 シノニム 204 shinonimu
    205 dépasser 205 yatajawaz 205 يتجاوز 205 exceed 205 超出 205 chāochū 205 205 exceed 205 ultrapassarem 205 exceder 205 überschreiten 205 przekroczyć 205 превосходить 205 prevoskhodit' 205 205 205 पार करना 205 paar karana 205 ਵੱਧ 205 vadha 205 অতিক্রম 205 atikrama 205 超えた 205 超えた 205 こえた 205 koeta
    206 transcendant 206 ghayr mahdud 206 غير محدود 206 transcendent 206 超然的 206 chāorán de 206   206 transcendent 206 transcendente 206 trascendente 206 transzendent 206 niedościgniony 206 трансцендентный 206 transtsendentnyy 206   206   206 उत्कृष्ट 206 utkrsht 206 ਪਾਰ 206 pāra 206 অতিক্রান্ত 206 atikrānta 206 超越 206 超越 206 ちょうえつ 206 chōetsu        
    207 Au-delà 207 wara' - faa aljanib alakhar 207 وراء - فى الجانب الاخر 207 超越 207 超越 207 chāoyuè 207   207 Beyond 207 Além 207 Más allá de 207 Außerhalb 207 Poza 207 Вне 207 Vne 207   207   207 के परे 207 ke pare 207 ਪਰੇ 207 parē 207 তার পরেও 207 tāra parē'ō 207 207 207 した 207 shita        
    208 formel 208 rasmi 208 رسمي 208 formal 208 正式的 208 zhèngshì de 208   208 formal 208 formal 208 formal 208 formell 208 formalny 208 формальный 208 formal'nyy 208   208   208 औपचारिक 208 aupachaarik 208 ਰਸਮੀ 208 rasamī 208 আনুষ্ঠানিক 208 ānuṣṭhānika 208 丁寧 208   208 ちょう やすし 208 chō yasushi        
    209  dépassant les limites habituelles ; extrêmement grand 209 tajawuz alhudud almuetadat ; eazim lilghaya 209  تجاوز الحدود المعتادة ؛ عظيم للغاية 209  going beyond the usual limits; extremely great 209  超越通常的限制;非常棒 209  chāoyuè tōngcháng de xiànzhì; fēicháng bàng 209 209  going beyond the usual limits; extremely great 209  indo além dos limites usuais; extremamente grande 209  yendo más allá de los límites habituales; extremadamente grande 209  über die üblichen Grenzen hinausgehen; extrem toll 209  wykraczające poza zwykłe granice; wyjątkowo świetne 209  выходя за обычные рамки; очень хорошо 209  vykhodya za obychnyye ramki; ochen' khorosho 209 209 209  सामान्य सीमा से परे जाना; अत्यंत महान 209  saamaany seema se pare jaana; atyant mahaan 209  ਆਮ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਜਾਣਾ; ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ 209  āma sīmāvāṁ tōṁ parē jāṇā; bahuta vadhī'ā 209  স্বাভাবিক সীমা অতিক্রম করা; অত্যন্ত মহান 209  sbābhābika sīmā atikrama karā; atyanta mahāna 209  通常の制限を超えて;非常に素晴らしい 209 通常  制限  超えて ; 非常  素晴らしい 209 つうじょう  せいげん  こえて ; ひじょう  すばらしい 209 tsūjō no seigen o koete ; hijō ni subarashī
    210 Dépasser les limites habituelles ; très bien 210 tajawuz alhudud almuetadat ; eazim jdan 210 تجاوز الحدود المعتادة ؛ عظيم جدًا 210 超越通常的限制; 非常伟大 210 超出通常的限制;非常伟大 210 chāochū tōngcháng de xiànzhì; fēicháng wěidà 210   210 Go beyond the usual limits; very great 210 Vá além dos limites usuais; muito bom 210 Vaya más allá de los límites habituales; muy bien 210 Gehe über die üblichen Grenzen hinaus; sehr toll 210 Wyjdź poza zwykłe granice; bardzo dobrze 210 Выходите за обычные рамки; очень здорово 210 Vykhodite za obychnyye ramki; ochen' zdorovo 210   210   210 सामान्य सीमा से परे जाओ; बहुत बढ़िया 210 saamaany seema se pare jao; bahut badhiya 210 ਆਮ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਜਾਓ; ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ 210 āma sīmāvāṁ tōṁ parē jā'ō; bahuta vadhī'ā 210 স্বাভাবিক সীমার বাইরে যান; খুব দুর্দান্ত 210 sbābhābika sīmāra bā'irē yāna; khuba durdānta 210 通常の制限を超えてください;非常に素晴らしい 210 通常  制限  超えてください ; 非常  素晴らしい 210 つうじょう  せいげん  こえてください ; ひじょう  すばらしい 210 tsūjō no seigen o koetekudasai ; hijō ni subarashī        
    211 Excellent ; exceptionnel ; extrêmement grand 211 mumtaz , rayie , rayie lilghaya 211 ممتاز ، رائع ، رائع للغاية 211 Excellent; outstanding; extremely great 211 优秀;杰出的;非常棒 211 yōuxiù; jiéchū de; fēicháng bàng 211 211 Excellent; outstanding; extremely great 211 Excelente; excelente; extremamente bom 211 Excelente; sobresaliente; extremadamente grandioso 211 Ausgezeichnet; hervorragend; sehr gut 211 Znakomity, wybitny, wyjątkowo świetny 211 Превосходно; выдающе; чрезвычайно велико 211 Prevoskhodno; vydayushche; chrezvychayno veliko 211 211 211 उत्कृष्ट; ​​उत्कृष्ट; ​​अत्यंत महान 211 utkrsht; ​​utkrsht; ​​atyant mahaan 211 ਸ਼ਾਨਦਾਰ; ਬੇਮਿਸਾਲ; ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ 211 śānadāra; bēmisāla; bahuta vadhī'ā 211 চমৎকার; অসামান্য; অত্যন্ত মহান 211 camaṯkāra; asāmān'ya; atyanta mahāna 211 優れた;優れた;非常に素晴らしい 211 優れた ; 優れた ; 非常  素晴らしい 211 すぐれた ; すぐれた ; ひじょう  すばらしい 211 sugureta ; sugureta ; hijō ni subarashī
    212  Exceptionnel ; exceptionnel ; extrêmement grand 212 rayie , rayie , rayie lilghaya 212  رائع ، رائع ، رائع للغاية 212  卓越的;杰出的;极其伟 212  卓越的;极少数的;极其伟大的 212  zhuóyuè de; jí shǎo shǔ de; jíqí wěidà de 212   212  Outstanding; outstanding; extremely great 212  Excelente; excelente; extremamente bom 212  Sobresaliente; sobresaliente; extremadamente grandioso 212  Herausragend; hervorragend; extrem toll 212  Znakomity; wybitny; niezwykle wspaniały 212  Выдающийся; выдающийся; чрезвычайно отличный 212  Vydayushchiysya; vydayushchiysya; chrezvychayno otlichnyy 212   212   212  उत्कृष्ट; ​​उत्कृष्ट; ​​अत्यंत महान 212  utkrsht; ​​utkrsht; ​​atyant mahaan 212  ਬੇਮਿਸਾਲ; ਬੇਮਿਸਾਲ; ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ 212  bēmisāla; bēmisāla; bahuta vadhī'ā 212  অসামান্য; অসামান্য; অত্যন্ত মহান 212  asāmān'ya; asāmān'ya; atyanta mahāna 212  優れた;優れた;非常に素晴らしい 212 優れた ; 優れた ; 非常  素晴らしい 212 すぐれた ; すぐれた ; ひじょう  すばらしい 212 sugureta ; sugureta ; hijō ni subarashī        
    213  Transcendance 213 altaeali 213  التعالي 213  Transcendence 213  超越 213  chāoyuè 213 213  Transcendence 213  Transcendência 213  Trascendencia 213  Transzendenz 213  Transcendencja 213  Превосходство 213  Prevoskhodstvo 213 213 213  श्रेष्ठता 213  shreshthata 213  ਪਾਰਦਰਸ਼ਤਾ 213  pāradaraśatā 213  অতিক্রম 213  atikrama 213  超越 213 超越 213 ちょうえつ 213 chōetsu
    214 Au-delà 214 wara' - faa aljanib alakhar 214 وراء - فى الجانب الاخر 214 超越 214 超越 214 chāoyuè 214 214 Beyond 214 Além 214 Más allá de 214 Außerhalb 214 Poza 214 Вне 214 Vne 214 214 214 के परे 214 ke pare 214 ਪਰੇ 214 parē 214 তার পরেও 214 tāra parē'ō 214 214 214 した 214 shita
    215 la transcendance de Dieu 215 sumuu allah 215 سمو الله 215 the transcendence of  God 215 上帝的超越 215 shàngdì de chāoyuè 215 215 the transcendence of God 215 a transcendência de Deus 215 la trascendencia de dios 215 die Transzendenz Gottes 215 transcendencja Boga 215 превосходство Бога 215 prevoskhodstvo Boga 215 215 215 भगवान का अतिक्रमण 215 bhagavaan ka atikraman 215 ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਪਾਰ 215 paramēśura dē pāra 215 ঈশ্বরের অতিক্রম 215 īśbarēra atikrama 215 神の超越 215   超越 215 かみ  ちょうえつ 215 kami no chōetsu
    216 la transcendance de Dieu 216 sumuu allah 216 سمو الله 216 上帝的超越 216 上帝的超越 216 shàngdì de chāoyuè 216   216 God's transcendence 216 Transcendência de Deus 216 La trascendencia de dios 216 Gottes Transzendenz 216 Transcendencja Boga 216 Трансцендентность Бога 216 Transtsendentnost' Boga 216   216   216 भगवान का अतिक्रमण 216 bhagavaan ka atikraman 216 ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਪਾਰਖੂਤਾ 216 paramātamā dī pārakhūtā 216 ঈশ্বরের অতিক্রম 216 īśbarēra atikrama 216 神の超越 216   超越 216 かみ  ちょうえつ 216 kami no chōetsu        
    217 le suprême de Dieu 217 'asmaa allah 217 أسمى الله 217 God's supreme 217 上帝至高无上 217 shàngdì zhìgāowúshàng 217 217 God's supreme 217 Supremo de Deus 217 Supremo de dios 217 Gottes Höchste 217 Najwyższy Bóg 217 Верховный Бог 217 Verkhovnyy Bog 217 217 217 भगवान का सर्वोच्च 217 bhagavaan ka sarvochch 217 ਰੱਬ ਦਾ ਪਰਮ 217 raba dā parama 217 ঈশ্বরের সর্বোচ্চ 217 īśbarēra sarbōcca 217 神の至高 217   至高 217 かみ  しこう 217 kami no shikō
    218 la suprématie de Dieu 218 sumuu allah 218 سمو الله 218 上帝的至高无上 218 上帝的至高无上 218 shàngdì de zhìgāowúshàng 218   218 God's supremacy 218 A supremacia de Deus 218 Supremacía de dios 218 Gottes Vorherrschaft 218 Boża supremacja 218 Божье превосходство 218 Bozh'ye prevoskhodstvo 218   218   218 भगवान की सर्वोच्चता 218 bhagavaan kee sarvochchata 218 ਰੱਬ ਦੀ ਸਰਵਉੱਚਤਾ 218 raba dī sarava'ucatā 218 ঈশ্বরের আধিপত্য 218 īśbarēra ādhipatya 218 神の覇権 218   覇権 218 かみ  はけん 218 kami no haken        
    219 sans pour autant 219 bidun 219 بدون 219 219 219 219   219 without 219 sem 219 sin 219 ohne 219 z pominięciem 219 без 219 bez 219   219   219 के बग़ैर 219 ke bagair 219 ਬਿਨਾ 219 binā 219 ছাড়া 219 chāṛā 219 それなし 219 それ なし 219 それ なし 219 sore nashi        
    220 Laisser 220 yatrak 220 يترك 220 220 220 220   220 Leave 220 Sair 220 Dejar 220 Verlassen 220 Opuszczać 220 Оставлять 220 Ostavlyat' 220   220   220 छोड़ना 220 chhodana 220 ਛੱਡੋ 220 chaḍō 220 ছেড়ে দিন 220 chēṛē dina 220 離れる 220 離れる 220 はなれる 220 hanareru        
    221 haute 221 eali 221 عالي 221 221 221 gāo 221   221 high 221 Alto 221 elevado 221 hoch 221 wysoka 221 высокий 221 vysokiy 221   221   221 उच्च 221 uchch 221 ਉੱਚ 221 uca 221 উচ্চ 221 ucca 221 高い 221 高い 221 たかい 221 takai        
    222 de 222 man 222 من 222 222 222 de 222   222 of 222 do 222 de 222 von 222 z 222 из 222 iz 222   222   222 का 222 ka 222 ਦੇ 222 222 এর 222 ēra 222 222 222 222 no        
    223 Transcendantal 223 mutasam 223 متسام 223 Transcendental 223 超然的 223 chāorán de 223 223 Transcendental 223 Transcendental 223 Trascendental 223 Transzendental 223 Nadzmysłowy 223 Трансцендентный 223 Transtsendentnyy 223 223 223 ट्रान्सेंडैंटल 223 traansendaintal 223 ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ 223 pārabrahama 223 অতীন্দ্রিয় 223 atīndriẏa 223 超越的 223 超越  223 ちょうえつ てき 223 chōetsu teki
    224 Courant super constant 224 tayaar mustamirun fayiq 224 تيار مستمر فائق 224 超恒流 224 超恒流 224 chāo héng liú 224   224 Super constant current 224 Corrente super constante 224 Corriente super constante 224 Super konstanter Strom 224 Super stały prąd 224 Сверхпостоянный ток 224 Sverkhpostoyannyy tok 224   224   224 सुपर निरंतर चालू 224 supar nirantar chaaloo 224 ਸੁਪਰ ਸਥਿਰ ਕਰੰਟ 224 supara sathira karaṭa 224 সুপার ধ্রুবক বর্তমান 224 supāra dhrubaka bartamāna 224 超定電流 224   電流 224 ちょう てい でんりゅう 224 chō tei denryū        
    225 dépasser les limites de la connaissance, de l'expérience ou de la raison humaine, en particulier d'une manière religieuse ou spirituelle 225 tajawuz hudud almaerifat 'aw alkhibrat 'aw aleaql albasharii , la siama bitariqat diniat 'aw ruhia 225 تجاوز حدود المعرفة أو الخبرة أو العقل البشري ، لا سيما بطريقة دينية أو روحية 225 going beyond the limits of human knowledge, experience or reason, especially in a religious or spiritual way  225 超越人类知识、经验或理性的界限,尤其是在宗教或精神方面 225 chāoyuè rénlèi zhīshì, jīngyàn huò lǐxìng de jièxiàn, yóuqí shì zài zōngjiào huò jīngshén fāngmiàn 225   225 going beyond the limits of human knowledge, experience or reason, especially in a religious or spiritual way 225 indo além dos limites do conhecimento, experiência ou razão humana, especialmente de uma forma religiosa ou espiritual 225 ir más allá de los límites del conocimiento, la experiencia o la razón humanos, especialmente de una manera religiosa o espiritual 225 die Grenzen des menschlichen Wissens, der Erfahrung oder der Vernunft überschreiten, insbesondere in religiöser oder spiritueller Weise 225 wykraczanie poza granice ludzkiej wiedzy, doświadczenia lub rozumu, zwłaszcza w sposób religijny lub duchowy 225 выход за пределы человеческих знаний, опыта или разума, особенно в религиозном или духовном плане 225 vykhod za predely chelovecheskikh znaniy, opyta ili razuma, osobenno v religioznom ili dukhovnom plane 225   225   225 मानव ज्ञान, अनुभव या कारण की सीमा से परे जाना, विशेष रूप से धार्मिक या आध्यात्मिक तरीके से 225 maanav gyaan, anubhav ya kaaran kee seema se pare jaana, vishesh roop se dhaarmik ya aadhyaatmik tareeke se 225 ਮਨੁੱਖੀ ਗਿਆਨ, ਅਨੁਭਵ ਜਾਂ ਤਰਕ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਜਾਣਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਧਾਰਮਿਕ ਜਾਂ ਅਧਿਆਤਮਿਕ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ 225 manukhī gi'āna, anubhava jāṁ taraka dī'āṁ sīmāvāṁ tōṁ parē jāṇā, khāsa karakē dhāramika jāṁ adhi'ātamika tarīkē nāla 225 মানুষের জ্ঞান, অভিজ্ঞতা বা যুক্তির সীমা ছাড়িয়ে যাওয়া, বিশেষ করে ধর্মীয় বা আধ্যাত্মিক উপায়ে 225 mānuṣēra jñāna, abhijñatā bā yuktira sīmā chāṛiẏē yā'ōẏā, biśēṣa karē dharmīẏa bā ādhyātmika upāẏē 225 特に宗教的または精神的な方法で、人間の知識、経験または理性の限界を超えて 225 特に 宗教  または 精神 的な 方法  、 人間  知識 、 経験 または 理性  限界  超えて 225 とくに しゅうきょう てき または せいしん てきな ほうほう  、 にんげん  ちしき 、 けいけん または りせい  げんかい  こえて 225 tokuni shūkyō teki mataha seishin tekina hōhō de , ningen no chishiki , keiken mataha risei no genkai o koete        
    226 Aller au-delà des limites de la connaissance, de l'expérience ou de la raison humaine, en particulier dans des situations religieuses ou continuelles 226 tajawuz hudud almaerifat 'aw alkhibrat 'aw aleaql albasharii , khasatan fi almawaqif aldiyniat 'aw almustamira 226 تجاوز حدود المعرفة أو الخبرة أو العقل البشري ، خاصة في المواقف الدينية أو المستمرة 226 超越人类知识,经验或理性的极限,特别是在宗教或繁然的情况下 226 超越人类知识,经验或智慧的极限,特别是在宗教或繁然的情况下 226 chāoyuè rénlèi zhīshì, jīngyàn huò zhìhuì de jíxiàn, tèbié shì zài zōngjiào huò fán rán de qíngkuàng xià 226   226 Go beyond the limits of human knowledge, experience, or reason, especially in religious or continual situations 226 Vá além dos limites do conhecimento, experiência ou razão humana, especialmente em situações religiosas ou contínuas 226 Ir más allá de los límites del conocimiento, la experiencia o la razón humanos, especialmente en situaciones religiosas o continuas. 226 Überschreiten Sie die Grenzen des menschlichen Wissens, der Erfahrung oder der Vernunft, insbesondere in religiösen oder andauernden Situationen 226 Wyjdź poza granice ludzkiej wiedzy, doświadczenia lub rozumu, zwłaszcza w sytuacjach religijnych lub ciągłych 226 Выходите за пределы человеческих знаний, опыта или разума, особенно в религиозных или постоянных ситуациях. 226 Vykhodite za predely chelovecheskikh znaniy, opyta ili razuma, osobenno v religioznykh ili postoyannykh situatsiyakh. 226   226   226 मानव ज्ञान, अनुभव या तर्क की सीमा से परे जाना, विशेष रूप से धार्मिक या नित्य स्थितियों में 226 maanav gyaan, anubhav ya tark kee seema se pare jaana, vishesh roop se dhaarmik ya nity sthitiyon mein 226 ਮਨੁੱਖੀ ਗਿਆਨ, ਅਨੁਭਵ, ਜਾਂ ਤਰਕ ਦੀਆਂ ਸੀਮਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਰੇ ਜਾਓ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਧਾਰਮਿਕ ਜਾਂ ਨਿਰੰਤਰ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ 226 manukhī gi'āna, anubhava, jāṁ taraka dī'āṁ sīmāvāṁ tōṁ parē jā'ō, khāsa karakē dhāramika jāṁ niratara sathitī'āṁ vica 226 মানুষের জ্ঞান, অভিজ্ঞতা বা যুক্তির সীমা অতিক্রম করুন, বিশেষ করে ধর্মীয় বা ক্রমাগত পরিস্থিতিতে 226 mānuṣēra jñāna, abhijñatā bā yuktira sīmā atikrama karuna, biśēṣa karē dharmīẏa bā kramāgata paristhititē 226 特に宗教的または継続的な状況では、人間の知識、経験、または理由の限界を超えてください 226 特に 宗教  または 継続 的な 状況   、 人間  知識 、 経験 、 または 理由  限界  超えてください 226 とくに しゅうきょう てき または けいぞく てきな じょうきょう   、 にんげん  ちしき 、 けいけん 、 または りゆう  げんかい  こえてください 226 tokuni shūkyō teki mataha keizoku tekina jōkyō de wa , ningen no chishiki , keiken , mataha riyū no genkai o koetekudasai        
    227 (Surtout en termes de religion ou d'esprit) super test, Xuan Olympics 227 (khasatan min hayth aldiyn 'aw alruwhi) aikhtibar fayiq , 'uwlimbiad shwan 227 (خاصة من حيث الدين أو الروح) اختبار فائق ، أولمبياد شوان 227 (Especially in terms of religion or spirit) super test, Xuan Olympics 227 (特别是宗教或精神方面)超考,玄奥 227 (tèbié shì zōngjiào huò jīngshén fāngmiàn) chāo kǎo, xuán'ào 227   227 (Especially in terms of religion or spirit) super test, Xuan Olympics 227 (Especialmente em termos de religião ou espírito) superteste, Olimpíadas de Xuan 227 (Especialmente en términos de religión o espíritu) súper prueba, Juegos Olímpicos de Xuan 227 (Besonders in Bezug auf Religion oder Geist) Supertest, Xuan Olympics 227 (Szczególnie pod względem religii lub ducha) super test, Igrzyska Olimpijskie Xuan 227 (Особенно с точки зрения религии или духа) супертест, Олимпиада Сюань 227 (Osobenno s tochki zreniya religii ili dukha) supertest, Olimpiada Syuan' 227   227   227 (विशेष रूप से धर्म या भावना के संदर्भ में) सुपर टेस्ट, जुआन ओलंपिक 227 (vishesh roop se dharm ya bhaavana ke sandarbh mein) supar test, juaan olampik 227 (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਧਰਮ ਜਾਂ ਆਤਮਾ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ) ਸੁਪਰ ਟੈਸਟ, ਜ਼ੁਆਨ ਓਲੰਪਿਕ 227 (khāsa karakē dharama jāṁ ātamā dē rūpa vica) supara ṭaisaṭa, zu'āna ōlapika 227 (বিশেষ করে ধর্ম বা আত্মার পরিপ্রেক্ষিতে) সুপার টেস্ট, জুয়ান অলিম্পিক 227 (biśēṣa karē dharma bā ātmāra pariprēkṣitē) supāra ṭēsṭa, juẏāna alimpika 227 (特に宗教や精神の観点から)スーパーテスト、スアンオリンピック 227 ( 特に 宗教  精神  観点 から ) スーパー テスト 、 スアン オリンピック 227 ( とくに しゅうきょう  せいしん  かんてん から ) スーパー テスト 、 スアン オリンピック 227 ( tokuni shūkyō ya seishin no kanten kara ) sūpā tesuto , suan orinpikku        
    228 (Surtout religieux ou spirituel) transcendantal, mystérieux 228 (khasat aldiyniat 'aw alruwhiati) mutasamiat , ghamida 228 (خاصة الدينية أو الروحية) متسامية ، غامضة 228 (尤指宗教或精神方面)超验的,玄奧的 228 (尤指宗教或精神方面)超验的,玄奥的 228 (yóu zhǐ zōngjiào huò jīngshén fāngmiàn) chāo yàn de, xuán'ào de 228   228 (Especially religious or spiritual) transcendental, mysterious 228 (Principalmente religioso ou espiritual) transcendental, misterioso 228 (Especialmente religioso o espiritual) trascendental, misterioso 228 (Besonders religiös oder spirituell) transzendental, mysteriös 228 (Szczególnie religijne lub duchowe) transcendentalne, tajemnicze 228 (Особенно религиозный или духовный) трансцендентный, таинственный 228 (Osobenno religioznyy ili dukhovnyy) transtsendentnyy, tainstvennyy 228   228   228 (विशेषकर धार्मिक या आध्यात्मिक) पारलौकिक, रहस्यमय 228 (visheshakar dhaarmik ya aadhyaatmik) paaralaukik, rahasyamay 228 (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਧਾਰਮਿਕ ਜਾਂ ਅਧਿਆਤਮਿਕ) ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ, ਰਹੱਸਮਈ 228 (khāsa karakē dhāramika jāṁ adhi'ātamika) pāradaraśī, rahasama'ī 228 (বিশেষত ধর্মীয় বা আধ্যাত্মিক) অতীন্দ্রিয়, রহস্যময় 228 (biśēṣata dharmīẏa bā ādhyātmika) atīndriẏa, rahasyamaẏa 228 (特に宗教的または精神的)超越的で神秘的 228 ( 特に 宗教  または 精神  ) 超越 的で 神秘  228 ( とくに しゅうきょう てき または せいしん てき ) ちょうえつ てきで しんぴ てき 228 ( tokuni shūkyō teki mataha seishin teki ) chōetsu tekide shinpi teki        
    229 une expérience transcendantale 229 tajribat mutaealia 229 تجربة متعالية 229 a transcendental experience 229 超然的体验 229 chāorán de tǐyàn 229 229 a transcendental experience 229 uma experiência transcendental 229 una experiencia trascendental 229 eine transzendente Erfahrung 229 transcendentalne doświadczenie 229 трансцендентный опыт 229 transtsendentnyy opyt 229 229 229 एक पारलौकिक अनुभव 229 ek paaralaukik anubhav 229 ਇੱਕ ਅਲੌਕਿਕ ਅਨੁਭਵ 229 ika alaukika anubhava 229 একটি অতীন্দ্রিয় অভিজ্ঞতা 229 ēkaṭi atīndriẏa abhijñatā 229 超越的な体験 229 超越 的な 体験 229 ちょうえつ てきな たいけん 229 chōetsu tekina taiken
    230 Au-delà de l'expérience 230 ma wara' altajriba 230 ما وراء التجربة 230 超越体验 230 超越体验 230 chāoyuè tǐyàn 230   230 Beyond the experience 230 Além da experiência 230 Más allá de la experiencia 230 Jenseits der Erfahrung 230 Poza doświadczeniem 230 Помимо опыта 230 Pomimo opyta 230   230   230 अनुभव से परे 230 anubhav se pare 230 ਅਨੁਭਵ ਤੋਂ ਪਰੇ 230 anubhava tōṁ parē 230 অভিজ্ঞতার বাইরে 230 abhijñatāra bā'irē 230 経験を超えて 230 経験  超えて 230 けいけん  こえて 230 keiken o koete        
    231 la méditation transcendantale 231 alta'amul 231 التأمل 231 transcendental meditation  231 先验冥想 231 xiān yàn míngxiǎng 231   231 transcendental meditation 231 meditação transcendental 231 meditación trascendental 231 transzendentale Meditation 231 medytacja transcendentalna 231 трансцендентальная медитация 231 transtsendental'naya meditatsiya 231   231   231 ट्रान्सेंडैंटल ध्यान लगाना 231 traansendaintal dhyaan lagaana 231 ਅਲੌਕਿਕ ਧਿਆਨ 231 alaukika dhi'āna 231 তুরীয় ধ্যান 231 turīẏa dhyāna 231 超越瞑想 231 超越 瞑想 231 ちょうえつ めいそう 231 chōetsu meisō        
    232 Méditation de transcendance 232 ta'amal altaeali 232 تأمل التعالي 232 超越冥想 232 超越冥想 232 Chāoyuè míngxiǎng 232   232 Transcendence meditation 232 Meditação transcendência 232 Meditación de trascendencia 232 Transzendenzmeditation 232 Medytacja transcendencji 232 Трансцендентная медитация 232 Transtsendentnaya meditatsiya 232   232   232 ट्रान्सेंडेंस मेडिटेशन 232 traansendens mediteshan 232 ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ 232 pārabrahama dhi'āna 232 অতিক্রান্ত ধ্যান 232 atikrānta dhyāna 232 超越瞑想 232 超越 瞑想 232 ちょうえつ めいそう 232 chōetsu meisō        
    233 La méditation transcendantale 233 alta'amul 233 التأمل 233 Tran­scendental Meditation 233 先验冥想 233 xiān yàn míngxiǎng 233   233 Transcendental Meditation 233 Meditação transcendental 233 Meditación trascendental 233 Transzendentale Meditation 233 Medytacja transcendentalna 233 Трансцендентальная медитация 233 Transtsendental'naya meditatsiya 233   233   233 ट्रान्सेंडैंटल ध्यान लगाना 233 traansendaintal dhyaan lagaana 233 ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨ 233 pārabrahama dhi'āna 233 তুরীয় ধ্যান 233 turīẏa dhyāna 233 超越瞑想 233 超越 瞑想 233 ちょうえつ めいそう 233 chōetsu meisō        
    234 abréviation TM 234 akhtisar TM 234 اختصار TM 234 abbr. TM 234 缩写TM值 234 suōxiě TM zhí 234   234 abbr. TM 234 abr. TM 234 abbr. TM 234 Abk. TM 234 skrót TM 234 сокр. TM 234 sokr. TM 234   234   234 एबीबीआर टीएम 234 ebeebeeaar teeem 234 abbr. TM 234 abbr. TM 234 abbr. টিএম 234 abbr. Ṭi'ēma 234 略語TM 234 略語 TM 234 りゃくご tm 234 ryakugo TM        
    235  une méthode pour vous calmer en réfléchissant profondément en silence et en vous répétant une phrase spéciale plusieurs fois 235 tariqat tajealuk tahda min khilal altafkir bieumq fi samt watakrar eibarat khasat linafsik eidat maraat 235  طريقة تجعلك تهدأ من خلال التفكير بعمق في صمت وتكرار عبارة خاصة لنفسك عدة مرات 235  a method of making yourself calm by thinking deeply in silence and repeating a special phrase to yourself many times 235  一种通过在沉默中深入思考并多次对自己重复特殊短语来使自己平静的方法 235  yī zhǒng tōngguò zài chénmò zhōng shēnrù sīkǎo bìng duō cì duì zìjǐ chóngfù tèshū duǎnyǔ lái shǐ zìjǐ píngjìng de fāngfǎ 235 235  a method of making yourself calm by thinking deeply in silence and repeating a special phrase to yourself many times 235  um método de se acalmar pensando profundamente em silêncio e repetindo uma frase especial para si mesmo muitas vezes 235  un método para calmarse pensando profundamente en silencio y repitiéndose una frase especial muchas veces 235  eine Methode, sich selbst zu beruhigen, indem man tief in der Stille nachdenkt und sich viele Male einen speziellen Satz wiederholt 235  metoda na uspokojenie się poprzez głębokie myślenie w ciszy i wielokrotne powtarzanie sobie specjalnego zdania 235  метод успокоения путем глубокого размышления в тишине и многократного повторения специальной фразы самому себе 235  metod uspokoyeniya putem glubokogo razmyshleniya v tishine i mnogokratnogo povtoreniya spetsial'noy frazy samomu sebe 235 235 235  मौन में गहराई से सोचकर और अपने आप को एक विशेष वाक्यांश को कई बार दोहराकर खुद को शांत करने की एक विधि 235  maun mein gaharaee se sochakar aur apane aap ko ek vishesh vaakyaansh ko kaee baar doharaakar khud ko shaant karane kee ek vidhi 235  ਚੁੱਪ ਵਿੱਚ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਸੋਚ ਕੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ 235  cupa vica ḍūghā'ī nāla sōca kē atē āpaṇē la'ī ika viśēśa vākānśa nū ka'ī vāra duharā kē āpaṇē āpa nū śānta karana dā ika tarīkā 235  নিঃশব্দে গভীরভাবে চিন্তা করে এবং নিজের কাছে একটি বিশেষ বাক্যাংশ বহুবার পুনরাবৃত্তি করে নিজেকে শান্ত করার একটি পদ্ধতি 235  niḥśabdē gabhīrabhābē cintā karē ēbaṁ nijēra kāchē ēkaṭi biśēṣa bākyānśa bahubāra punarābr̥tti karē nijēkē śānta karāra ēkaṭi pad'dhati 235  沈黙の中で深く考え、特別なフレーズを何度も繰り返すことで落ち着く方法 235 沈黙    深く 考え 、 特別な フレーズ     繰り返す こと  落ち着く 方法 235 ちんもく  なか  ふかく かんがえ 、 とくべつな フレーズ  なん   くりかえす こと  おちつく ほうほう 235 chinmoku no naka de fukaku kangae , tokubetsuna furēzu o nan do mo kurikaesu koto de ochitsuku hōhō
    236 Une façon de se calmer en réfléchissant profondément en silence et en se répétant plusieurs fois une phrase particulière 236 tariqat litahdiat nafsik min khilal altafkir bieumq fi samt watakrar eibarat mueayanat linafsik eidat maraat 236 طريقة لتهدئة نفسك من خلال التفكير بعمق في صمت وتكرار عبارة معينة لنفسك عدة مرات 236 通过深深地沉默地思考并多次对自己重复一个特别的短语来让自己平静的方法 236 通过地球深思地思考并多次对自己重复一个特别的演讲来让自己平静的方法 236 tōngguò dìqiú shēnsī de sīkǎo bìng duō cì duì zìjǐ chóngfù yīgè tèbié de yǎnjiǎng lái ràng zìjǐ píngjìng de fāngfǎ 236   236 A way to calm yourself by thinking deeply in silence and repeating a particular phrase to yourself many times 236 Uma maneira de se acalmar pensando profundamente em silêncio e repetindo uma frase particular para si mesmo muitas vezes 236 Una forma de calmarte pensando profundamente en silencio y repitiéndote una frase en particular muchas veces. 236 Eine Möglichkeit, dich selbst zu beruhigen, indem du in Stille tief nachdenkst und dir einen bestimmten Satz viele Male wiederholst 236 Sposób na uspokojenie się poprzez głębokie myślenie w ciszy i wielokrotne powtarzanie sobie danej frazy 236 Способ успокоить себя, глубоко задумавшись в тишине и многократно повторяя определенную фразу про себя. 236 Sposob uspokoit' sebya, gluboko zadumavshis' v tishine i mnogokratno povtoryaya opredelennuyu frazu pro sebya. 236   236   236 मौन में गहराई से सोचकर और किसी विशेष वाक्यांश को अपने आप को कई बार दोहराकर खुद को शांत करने का एक तरीका 236 maun mein gaharaee se sochakar aur kisee vishesh vaakyaansh ko apane aap ko kaee baar doharaakar khud ko shaant karane ka ek tareeka 236 ਚੁੱਪ ਵਿੱਚ ਡੂੰਘਾਈ ਨਾਲ ਸੋਚ ਕੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਾਕਾਂਸ਼ ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਦੁਹਰਾ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰਨ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ 236 cupa vica ḍūghā'ī nāla sōca kē atē āpaṇē āpa nū ika viśēśa vākānśa nū ka'ī vāra duharā kē āpaṇē āpa nū śānta karana dā ika tarīkā 236 নিঃশব্দে গভীরভাবে চিন্তা করে এবং নিজের কাছে একটি নির্দিষ্ট বাক্যাংশ বহুবার পুনরাবৃত্তি করে নিজেকে শান্ত করার একটি উপায় 236 niḥśabdē gabhīrabhābē cintā karē ēbaṁ nijēra kāchē ēkaṭi nirdiṣṭa bākyānśa bahubāra punarābr̥tti karē nijēkē śānta karāra ēkaṭi upāẏa 236 沈黙の中で深く考え、特定のフレーズを何度も繰り返すことで自分を落ち着かせる方法 236 沈黙    深く 考え 、 特定  フレーズ     繰り返す こと  自分  落ち着かせる 方法 236 ちんもく  なか  ふかく かんがえ 、 とくてい  フレーズ  なん   くりかえす こと  じぶん  おちつかせる ほうほう 236 chinmoku no naka de fukaku kangae , tokutei no furēzu o nan do mo kurikaesu koto de jibun o ochitsukaseru hōhō        
    237 Super dans la méthode de méditation (méditation de méditation) 237 subar fi tariqat alta'amul (alta'amul alta'amlu) 237 سوبر في طريقة التأمل (التأمل التأمل) 237 Super in the meditation method (meditation meditation) 237 超中禅法(meditation Mediation) 237 chāo zhōng chán fǎ (meditation Mediation) 237   237 Super in the meditation method (meditation meditation) 237 Super no método de meditação (meditação meditação) 237 Super en el método de meditación (meditación meditación) 237 Super in der Meditationsmethode (Meditationsmeditation) 237 Super w metodzie medytacyjnej (medytacja medytacyjna) 237 Супер в методе медитации (медитационная медитация) 237 Super v metode meditatsii (meditatsionnaya meditatsiya) 237   237   237 ध्यान पद्धति में सुपर (ध्यान ध्यान) 237 dhyaan paddhati mein supar (dhyaan dhyaan) 237 ਧਿਆਨ ਵਿਧੀ (ਧਿਆਨ ਸਿਮਰਨ) ਵਿੱਚ ਸੁਪਰ 237 dhi'āna vidhī (dhi'āna simarana) vica supara 237 মেডিটেশন পদ্ধতিতে সুপার (মেডিটেশন মেডিটেশন) 237 mēḍiṭēśana pad'dhatitē supāra (mēḍiṭēśana mēḍiṭēśana) 237 瞑想法のスーパー(瞑想瞑想) 237 瞑想法  スーパー ( 瞑想 瞑想 ) 237 めいそうほう  スーパー ( めいそう めいそう ) 237 meisōhō no sūpā ( meisō meisō )        
    238 Super Dhyana (méditation et récitation de mantras) 238 subar diana (alta'amul watilawat almantira) 238 سوبر ديانا (التأمل وتلاوة المانترا) 238 超在禅定法(静思默念真言) 238 超在禅定法(静思默念真言) 238 chāo zài chándìng fǎ (jìng sī mòniàn zhēnyán) 238   238 Super Dhyana (meditation and reciting mantras) 238 Super Dhyana (meditação e recitação de mantras) 238 Super Dhyana (meditación y recitación de mantras) 238 Super Dhyana (Meditation und Mantras rezitieren) 238 Super Dhyana (medytacja i recytacja mantr) 238 Супер Дхьяна (медитация и чтение мантр) 238 Super Dkh'yana (meditatsiya i chteniye mantr) 238   238   238 सुपर ध्यान (ध्यान और मंत्र जाप) 238 supar dhyaan (dhyaan aur mantr jaap) 238 ਸੁਪਰ ਧਿਆਨ (ਧਿਆਨ ਅਤੇ ਮੰਤਰਾਂ ਦਾ ਜਾਪ) 238 supara dhi'āna (dhi'āna atē matarāṁ dā jāpa) 238 সুপার ধ্যান (ধ্যান এবং মন্ত্র পাঠ) 238 supāra dhyāna (dhyāna ēbaṁ mantra pāṭha) 238 スーパーディヤーナ(瞑想と暗唱のマントラ) 238 スーパーディヤーナ ( 瞑想  暗唱  マン トラ ) 238 すうぱあぢやあな ( めいそう  あんしょう  マン トラ ) 238 sūpādiyāna ( meisō to anshō no man tora )        
    239 transcontinental 239 eabr alqaraat 239 عبر القارات 239 transcontinental  239 横贯大陆的 239 héngguàn dàlù de 239 239 transcontinental 239 transcontinental 239 transcontinental 239 transkontinental 239 transkontynentalny 239 трансконтинентальный 239 transkontinental'nyy 239 239 239 ट्रान्सकांटिनेंटल 239 traansakaantinental 239 ਅੰਤਰ-ਮਹਾਂਦੀਪੀ 239 atara-mahāndīpī 239 আন্তঃমহাদেশীয় 239 āntaḥmahādēśīẏa 239 大陸横断 239 大陸 横断 239 たいりく おうだん 239 tairiku ōdan
    240 Traverser la voie 240 eubur hara 240 عبور حارة 240 横冲线道 240 横冲线道 240 héng chōng xiàn dào 240   240 Cross lane 240 Cross Lane 240 Carril transversal 240 Querspur 240 Pas poprzeczny 240 Кросс-лейн 240 Kross-leyn 240   240   240 क्रॉस लेन 240 kros len 240 ਕਰਾਸ ਲੇਨ 240 karāsa lēna 240 ক্রস লেন 240 krasa lēna 240 クロスレーン 240 クロス レーン 240 クロス レーン 240 kurosu rēn        
    241 traverser un continent 241 eubur alqara 241 عبور القارة 241 crossing a continent 241 跨越大陆 241 kuàyuè dàlù 241   241 crossing a continent 241 cruzando um continente 241 cruzando un continente 241 einen Kontinent überqueren 241 przemierzać kontynent 241 пересекая континент 241 peresekaya kontinent 241   241   241 एक महाद्वीप को पार करना 241 ek mahaadveep ko paar karana 241 ਇੱਕ ਮਹਾਂਦੀਪ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ 241 ika mahāndīpa nū pāra karanā 241 একটি মহাদেশ অতিক্রম করা 241 ēkaṭi mahādēśa atikrama karā 241 大陸を横断する 241 大陸  横断 する 241 たいりく  おうだん する 241 tairiku o ōdan suru        
    242 À travers un continent 242 eabr alqara 242 عبر القارة 242 穿越一个大陆 242 一个大陆 242 yīgè dàlù 242   242 Across a continent 242 Em um continente 242 Al otro lado de un continente 242 Über einen Kontinent 242 Na całym kontynencie 242 По всему континенту 242 Po vsemu kontinentu 242   242   242 एक महाद्वीप के पार 242 ek mahaadveep ke paar 242 ਇੱਕ ਮਹਾਂਦੀਪ ਦੇ ਪਾਰ 242 Ika mahāndīpa dē pāra 242 একটি মহাদেশ জুড়ে 242 Ēkaṭi mahādēśa juṛē 242 大陸を越えて 242 大陸  越えて 242 たいりく  こえて 242 tairiku o koete        
    243 Voyager sur le continent ; traverser le continent 243 alsafar fi albiri alrayiysii ; eubur albiri alrayiysii 243 السفر في البر الرئيسي ؛ عبور البر الرئيسي 243 Traveling in the mainland; crossing the mainland 243 在大陆旅游;穿越大陆 243 zài dàlù lǚyóu; chuānyuè dàlù 243   243 Traveling in the mainland; crossing the mainland 243 Viajar no continente; cruzar o continente 243 Viajando por el continente; cruzando el continente 243 Reisen auf dem Festland; Überqueren des Festlandes 243 Podróżowanie po stałym lądzie; przekraczanie stałego lądu 243 Путешествие по материку; пересечение материка 243 Puteshestviye po materiku; peresecheniye materika 243   243   243 मुख्य भूमि में यात्रा करना; मुख्य भूमि को पार करना 243 mukhy bhoomi mein yaatra karana; mukhy bhoomi ko paar karana 243 ਮੁੱਖ ਭੂਮੀ ਵਿੱਚ ਯਾਤਰਾ ਕਰਨਾ; ਮੁੱਖ ਭੂਮੀ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਨਾ 243 mukha bhūmī vica yātarā karanā; mukha bhūmī nū pāra karanā 243 মূল ভূখণ্ডে ভ্রমণ; মূল ভূখণ্ড অতিক্রম করা 243 mūla bhūkhaṇḍē bhramaṇa; mūla bhūkhaṇḍa atikrama karā 243 本土を旅する;本土を横断する 243 本土   する ; 本土  横断 する 243 ほんど  たび する ; ほんど  おうだん する 243 hondo o tabi suru ; hondo o ōdan suru        
    244  Transcontinental; transcontinental 244 eabr alqaraat ; eabr alqaraat 244  عبر القارات ؛ عبر القارات 244  横贯大的;穿越大 244  横贯持续的;穿越的 244  héngguàn chíxù de; chuānyuè de 244   244  Transcontinental; transcontinental 244  Transcontinental; transcontinental 244  Transcontinental; transcontinental 244  transkontinental; transkontinental 244  transkontynentalny; transkontynentalny 244  Трансконтинентальный; трансконтинентальный 244  Transkontinental'nyy; transkontinental'nyy 244   244   244  अंतरमहाद्वीपीय; अंतरमहाद्वीपीय 244  antaramahaadveepeey; antaramahaadveepeey 244  ਅੰਤਰ-ਮਹਾਂਦੀਪੀ; ਅੰਤਰ-ਮਹਾਂਦੀਪੀ 244  atara-mahāndīpī; atara-mahāndīpī 244  আন্তঃমহাদেশীয়; আন্তঃমহাদেশীয় 244  āntaḥmahādēśīẏa; āntaḥmahādēśīẏa 244  大陸横断;大陸横断 244 大陸 横断 ; 大陸 横断 244 たいりく おうだん ; たいりく おうだん 244 tairiku ōdan ; tairiku ōdan        
    245 un chemin de fer/chemin de fer transcontinental 245 sikat hadid / sikat hadid eabirat lilqaraat 245 سكة حديد / سكة حديد عابرة للقارات 245 a transcontinental railway/railroad 245 一条横贯大陆的铁路 245 yītiáo héngguàn dàlù de tiělù 245   245 a transcontinental railway/railroad 245 uma ferrovia / ferrovia transcontinental 245 un ferrocarril / ferrocarril transcontinental 245 eine transkontinentale Eisenbahn/Eisenbahn 245 transkontynentalna kolej/kolej 245 трансконтинентальная железная дорога / железная дорога 245 transkontinental'naya zheleznaya doroga / zheleznaya doroga 245   245   245 एक अंतरमहाद्वीपीय रेलवे/रेलमार्ग 245 ek antaramahaadveepeey relave/relamaarg 245 ਇੱਕ ਅੰਤਰ-ਮਹਾਂਦੀਪੀ ਰੇਲਵੇ/ਰੇਲਮਾਰਗ 245 ika atara-mahāndīpī rēlavē/rēlamāraga 245 একটি ট্রান্সকন্টিনেন্টাল রেলপথ/রেলপথ 245 ēkaṭi ṭrānsakanṭinēnṭāla rēlapatha/rēlapatha 245 大陸横断鉄道/鉄道 245 大陸 横断 鉄道 / 鉄道 245 たいりく おうだん てつどう / てつどう 245 tairiku ōdan tetsudō / tetsudō        
    246 Un grand chemin de fer/chemin de fer 246 sikat hadid / sikat hadid kabira 246 سكة حديد / سكة حديد كبيرة 246 一个横贯大的铁路/铁路 246 一个横贯大的铁路 246 yīgè héngguàn dà de tiělù 246   246 A large railroad/railway 246 Uma grande ferrovia / ferrovia 246 Un gran ferrocarril / ferrocarril 246 Eine große Eisenbahn/Eisenbahn 246 Duża linia kolejowa/kolejowa 246 Большая железная дорога / железная дорога 246 Bol'shaya zheleznaya doroga / zheleznaya doroga 246   246   246 एक बड़ा रेलमार्ग/रेलवे 246 ek bada relamaarg/relave 246 ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਰੇਲਮਾਰਗ/ਰੇਲਵੇ 246 ika vaḍā rēlamāraga/rēlavē 246 একটি বড় রেলপথ/রেলপথ 246 ēkaṭi baṛa rēlapatha/rēlapatha 246 大きな鉄道/鉄道 246 大きな 鉄道 / 鉄道 246 おうきな てつどう / てつどう 246 ōkina tetsudō / tetsudō        
    247 Chemin de fer sur le continent 247 alsikak alhadidiat fi albiri alrayiysii 247 السكك الحديدية في البر الرئيسي 247 Railway in the mainland 247 大陆铁路 247 dàlù tiělù 247 247 Railway in the mainland 247 Ferrovia no continente 247 Ferrocarril en el continente 247 Eisenbahn auf dem Festland 247 Kolej na kontynencie 247 Железная дорога на материке 247 Zheleznaya doroga na materike 247 247 247 मुख्य भूमि में रेलवे 247 mukhy bhoomi mein relave 247 ਮੁੱਖ ਭੂਮੀ ਵਿੱਚ ਰੇਲਵੇ 247 mukha bhūmī vica rēlavē 247 মূল ভূখণ্ডে রেলপথ 247 mūla bhūkhaṇḍē rēlapatha 247 本土の鉄道 247 本土  鉄道 247 ほんど  てつどう 247 hondo no tetsudō
    248 Chemin de fer transcontinental 248 sikat hadid eabirat lilqaraat 248 سكة حديد عابرة للقارات 248 橫贯大陆的铁路 248 横贯大陆的铁路 248 héngguàn dàlù de tiělù 248   248 Transcontinental Railway 248 Ferrovia transcontinental 248 Ferrocarril transcontinental 248 Transkontinentale Bahn 248 Kolej transkontynentalna 248 Трансконтинентальная железная дорога 248 Transkontinental'naya zheleznaya doroga 248   248   248 अंतरमहाद्वीपीय रेलवे 248 antaramahaadveepeey relave 248 ਟ੍ਰਾਂਸਕੌਂਟੀਨੈਂਟਲ ਰੇਲਵੇ 248 ṭrānsakauṇṭīnaiṇṭala rēlavē 248 ট্রান্সকন্টিনেন্টাল রেলওয়ে 248 ṭrānsakanṭinēnṭāla rēla'ōẏē 248 大陸横断鉄道 248 大陸 横断 鉄道 248 たいりく おうだん てつどう 248 tairiku ōdan tetsudō        
    249 Transcrire 249 nusakh 249 نسخ 249 Transcribe 249 录制 249 lùzhì 249   249 Transcribe 249 Transcrever 249 Transcribir 249 Transkribieren 249 Rozpisać 249 Расшифровать 249 Rasshifrovat' 249   249   249 लिप्यंतरित 249 lipyantarit 249 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 249 pratīlipī 249 প্রতিলিপি 249 pratilipi 249 書き写す 249 書き写す 249 かきうつす 249 kakiutsusu        
    250 Enregistrer 250 yusajil 250 يسجل 250 录制 250 录音 250 lùyīn 250   250 Record 250 Registro 250 Registro 250 Aufzeichnen 250 Nagrywać 250 Записывать 250 Zapisyvat' 250   250   250 अभिलेख 250 abhilekh 250 ਰਿਕਾਰਡ 250 rikāraḍa 250 রেকর্ড 250 rēkarḍa 250 記録 250 記録 250 きろく 250 kiroku        
    251 ~qch (dans qch) 251 ~ sth. ('iilaa sth) 251 ~ sth. (إلى sth) 251 sth. (into sth) 251 〜什么。 (进入……) 251 〜shénme. (Jìnrù……) 251   251 ~sth. (into sth) 251 ~ sth. (em sth) 251 ~ sth. (en algo) 251 ~etw. (in etw.) 251 ~coś (do czegoś) 251 ~ sth. (в sth) 251 ~ sth. (v sth) 251   251   251 ~ sth। (sth में) 251 ~ sth। (sth mein) 251 ~ sth. (sth ਵਿੱਚ) 251 ~ sth. (Sth vica) 251 ~sth. (sth মধ্যে) 251 ~sth. (Sth madhyē) 251 〜sth。(sthに) 251 〜 sth 。 ( sth  ) 251 〜 sth 。 ( sth  ) 251 〜 sth . ( sth ni )        
    252 enregistrer des pensées, des paroles ou des données sous une forme écrite ou sous une forme écrite différente de l'original 252 litasjil al'afkar 'aw alkalam 'aw albayanat bisighat maktubat 'aw bisighat maktubat mukhtalifat ean al'asl 252 لتسجيل الأفكار أو الكلام أو البيانات بصيغة مكتوبة أو بصيغة مكتوبة مختلفة عن الأصل 252 to record thoughts, speech or data in a written form, or in a different written form from the original  252 以书面形式或以与原稿不同的书面形式记录思想、言论或数据 252 yǐ shūmiàn xíngshì huò yǐ yǔ yuángǎo bùtóng de shūmiàn xíngshì jìlù sīxiǎng, yánlùn huò shùjù 252   252 to record thoughts, speech or data in a written form, or in a different written form from the original 252 para registrar pensamentos, fala ou dados por escrito, ou de uma forma escrita diferente do original 252 para registrar pensamientos, discursos o datos en forma escrita, o en una forma escrita diferente a la original 252 Gedanken, Sprache oder Daten in schriftlicher Form oder in einer anderen schriftlichen Form als das Original festzuhalten 252 rejestrować myśli, mowę lub dane w formie pisemnej lub w innej formie pisemnej niż oryginał 252 записывать мысли, речь или данные в письменной форме или в письменной форме, отличной от оригинала 252 zapisyvat' mysli, rech' ili dannyye v pis'mennoy forme ili v pis'mennoy forme, otlichnoy ot originala 252   252   252 विचारों, भाषण या डेटा को लिखित रूप में, या मूल से अलग लिखित रूप में रिकॉर्ड करने के लिए 252 vichaaron, bhaashan ya deta ko likhit roop mein, ya mool se alag likhit roop mein rikord karane ke lie 252 ਵਿਚਾਰਾਂ, ਭਾਸ਼ਣ ਜਾਂ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਜਾਂ ਮੂਲ ਤੋਂ ਵੱਖਰੇ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਲਈ 252 vicārāṁ, bhāśaṇa jāṁ ḍēṭā nū likhatī rūpa vica, jāṁ mūla tōṁ vakharē likhatī rūpa vica rikāraḍa karana la'ī 252 একটি লিখিত আকারে চিন্তা, বক্তৃতা বা তথ্য রেকর্ড করতে, বা মূল থেকে একটি ভিন্ন লিখিত আকারে 252 ēkaṭi likhita ākārē cintā, baktr̥tā bā tathya rēkarḍa karatē, bā mūla thēkē ēkaṭi bhinna likhita ākārē 252 考え、スピーチ、またはデータを書面で、または元の形式とは異なる書面で記録するため 252 考え 、 スピーチ 、 または データ  書面  、 または   形式   異なる 書面  記録 する ため 252 かんがえ 、 スピーチ 、 または データ  しょめん  、 または もと  けいしき   ことなる しょめん  きろく する ため 252 kangae , supīchi , mataha dēta o shomen de , mataha moto no keishiki to wa kotonaru shomen de kiroku suru tame        
    253 Enregistrez des pensées, des voix ou des données sous forme écrite ou sous une forme écrite différente 253 sajal al'afkar 'aw al'aswat 'aw albayanat bishakl maktub 'aw bishakl maktub mukhtalif 253 سجل الأفكار أو الأصوات أو البيانات بشكل مكتوب أو بشكل مكتوب مختلف 253 以书面形式记录思想,语音或数据,或以不同的书面形 253 以书面形式表达思想,语音或数据,或以不同的书面形式 253 yǐ shūmiàn xíngshì biǎodá sīxiǎng, yǔyīn huò shùjù, huò yǐ bùtóng de shūmiàn xíngshì 253   253 Record thoughts, voices or data in written form, or in a different written form 253 Registre pensamentos, vozes ou dados por escrito, ou de uma forma escrita diferente 253 Registre pensamientos, voces o datos en forma escrita o en una forma escrita diferente 253 Nehmen Sie Gedanken, Stimmen oder Daten in schriftlicher Form oder in einer anderen schriftlichen Form auf 253 Nagrywaj myśli, głosy lub dane w formie pisemnej lub w innej formie pisemnej 253 Записывать мысли, голоса или данные в письменной форме или в другой письменной форме 253 Zapisyvat' mysli, golosa ili dannyye v pis'mennoy forme ili v drugoy pis'mennoy forme 253   253   253 विचारों, आवाज़ों या डेटा को लिखित रूप में, या किसी अन्य लिखित रूप में रिकॉर्ड करें 253 vichaaron, aavaazon ya deta ko likhit roop mein, ya kisee any likhit roop mein rikord karen 253 ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਿਚਾਰਾਂ, ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਜਾਂ ਡੇਟਾ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ 253 likhatī rūpa vica, jāṁ ika vakharē likhatī rūpa vica vicārāṁ, āvāzāṁ jāṁ ḍēṭā nū rikāraḍa karō 253 লিখিত আকারে, বা একটি ভিন্ন লিখিত আকারে চিন্তাভাবনা, ভয়েস বা ডেটা রেকর্ড করুন 253 likhita ākārē, bā ēkaṭi bhinna likhita ākārē cintābhābanā, bhaẏēsa bā ḍēṭā rēkarḍa karuna 253 考え、声、またはデータを書面または別の書面で記録する 253 考え 、  、 または データ  書面 または   書面  記録 する 253 かんがえ 、 こえ 、 または データ  しょめん または べつ  しょめん  きろく する 253 kangae , koe , mataha dēta o shomen mataha betsu no shomen de kiroku suru        
    254 Enregistrement ; transcription ; transfert ... 254 sajal , nuskhat , tahwil ... 254 سجل ، نسخة ، تحويل ... 254 Record; transcript; transfer ... 254 记录;成绩单;转移 ... 254 jìlù; chéngjī dān; zhuǎnyí... 254   254 Record; transcript; transfer ... 254 Gravar; transcrição; transferir ... 254 Registro; transcripción; transferencia ... 254 Aufzeichnung; Abschrift; Übertragung ... 254 Rekord; transkrypcja; transfer... 254 Запись; стенограмма; перевод ... 254 Zapis'; stenogramma; perevod ... 254   254   254 रिकॉर्ड; प्रतिलेख; स्थानांतरण ... 254 rikord; pratilekh; sthaanaantaran ... 254 ਰਿਕਾਰਡ; ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ; ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ... 254 rikāraḍa; pratīlipī; ṭrānsaphara... 254 রেকর্ড; প্রতিলিপি; স্থানান্তর ... 254 rēkarḍa; pratilipi; sthānāntara... 254 記録;トランスクリプト;転送..。 254 記録 ; トランスクリプト ; 転送 ..。 254 きろく ; とらんすくりぷと ; てんそう 。。。 254 kiroku ; toransukuriputo ; tensō ...        
    255 Enregistrer ; transcrire ; convertir en (un autre livre et une autre forme) 255 sajal ; nasakh ; tahwil 'iilaa (ktab wanimudhaj akhir) 255 سجل ؛ نسخ ؛ تحويل إلى (كتاب ونموذج آخر) 255 记录;抄录;把转成(一种书与形 255 记录;抄录;把……转成(另一种书与形式) 255 Jìlù; chāolù; bǎ……zhuǎn chéng (lìng yī zhǒng shū yǔ xíngshì) 255   255 Record; transcribe; convert into (another book and form) 255 Grave; transcreva; converta em (outro livro e formulário) 255 Grabar; transcribir; convertir en (otro libro y formulario) 255 Aufzeichnen, transkribieren, umwandeln in (ein anderes Buch und Formular) 255 Nagraj; przepisz; przekształć na (inna książka i formularz) 255 Записать; расшифровать; преобразовать в (другую книгу и форму) 255 Zapisat'; rasshifrovat'; preobrazovat' v (druguyu knigu i formu) 255   255   255 रिकॉर्ड; लिप्यंतरण; में परिवर्तित (एक अन्य पुस्तक और प्रपत्र) 255 rikord; lipyantaran; mein parivartit (ek any pustak aur prapatr) 255 ਰਿਕਾਰਡ; ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ; (ਇੱਕ ਹੋਰ ਕਿਤਾਬ ਅਤੇ ਰੂਪ) ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ 255 Rikāraḍa; pratīlipī; (ika hōra kitāba atē rūpa) vica badalō 255 রেকর্ড; প্রতিলিপি; রূপান্তর (অন্য বই এবং ফর্ম) 255 Rēkarḍa; pratilipi; rūpāntara (an'ya ba'i ēbaṁ pharma) 255 記録;転記;変換(別の本と形式) 255 記録 ; 転記 ; 変換 (     形式 ) 255 きろく ; てんき ; へんかん ( べつ  ほん  けいしき ) 255 kiroku ; tenki ; henkan ( betsu no hon to keishiki )        
    256 Wu 256 ww 256 وو 256 256 256 256   256 Wu 256 Wu 256 Wu 256 Wu 256 Wu 256 Ву 256 Vu 256   256   256 वू 256 voo 256 ਵੂ 256 256 256 u 256 ウー 256 ウー 256 ウー 256 ū        
    257 Les greffiers transcrivent tout ce qui se dit au tribunal. 257 yaqum alkatabat binasakh kuli ma yuqal fi almahkamati. 257 يقوم الكتبة بنسخ كل ما يقال في المحكمة. 257 Clerks transcribe everything that is said in court. 257 书记员转录法庭上所说的一切。 257 shūjì yuán zhuǎnlù fǎtíng shàng suǒ shuō de yīqiè. 257   257 Clerks transcribe everything that is said in court. 257 Os escrivães transcrevem tudo o que é dito no tribunal. 257 Los secretarios transcriben todo lo que se dice en el tribunal. 257 Sachbearbeiter schreiben alles ab, was vor Gericht gesagt wird. 257 Urzędnicy przepisują wszystko, co mówi się w sądzie. 257 Клерки расшифровывают все, что говорится в суде. 257 Klerki rasshifrovyvayut vse, chto govoritsya v sude. 257   257   257 अदालत में कही गई हर बात को लिपिक लिपिबद्ध करते हैं। 257 adaalat mein kahee gaee har baat ko lipik lipibaddh karate hain. 257 ਕਲਰਕ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਕਹੀ ਗਈ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਦੇ ਹਨ। 257 kalaraka adālata vica kahī ga'ī hara cīza nū ṭrānsakripaṭa karadē hana. 257 ক্লার্করা আদালতে যা বলা হয় তার সমস্ত কিছু প্রতিলিপি করে। 257 klārkarā ādālatē yā balā haẏa tāra samasta kichu pratilipi karē. 257 店員は法廷で言われたことすべてを書き写します。 257 店員  法廷  言われた こと すべて  書き写します 。 257 てにん  ほうてい  いわれた こと すべて  かきうつします 。 257 tenin wa hōtei de iwareta koto subete o kakiutsushimasu .        
    258 Le greffier en délivrant tout ce qui se dit au tribunal 258 alkatib bi'iisdar kuli ma yuqal fi almahkama 258 الكاتب بإصدار كل ما يقال في المحكمة 258 职员在法庭上行所的一切 258 她通过在法庭上所说的一切 258 Tā tōngguò zài fǎtíng shàng suǒ shuō de yīqiè 258   258 The clerk by issuing everything said in the court 258 O escrivão, emitindo tudo o que for dito no tribunal 258 El secretario al emitir todo lo dicho en el tribunal. 258 Der Sachbearbeiter, indem er alles ausstellt, was im Gericht gesagt wurde 258 Urzędnik wydając wszystko, co powiedział w sądzie 258 Клерк, выдав все сказанное в суде 258 Klerk, vydav vse skazannoye v sude 258   258   258 क्लर्क ने कोर्ट में कही हर बात जारी कर 258 klark ne kort mein kahee har baat jaaree kar 258 ਕਲਰਕ ਨੇ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਸਭ ਕੁਝ ਜਾਰੀ ਕਰਕੇ 258 Kalaraka nē adālata vica kihā sabha kujha jārī karakē 258 কেরানি জারি করে আদালতে সব কথা বলেন 258 Kērāni jāri karē ādālatē saba kathā balēna 258 法廷で言われたすべてを発行することによる店員 258 法廷  言われた すべて  発行 する こと による 店員 258 ほうてい  いわれた すべて  はっこう する こと による てにん 258 hōtei de iwareta subete o hakkō suru koto niyoru tenin        
    259 Le scripteur enregistre tous les mots au tribunal. 259 katib alsiynariw yusajil kula alkalimat fi almahkamati. 259 كاتب السيناريو يسجل كل الكلمات في المحكمة. 259 The scriptor records all the words in court. 259 编剧记录了法庭上的所有话语。 259 biānjù jìlùle fǎtíng shàng de suǒyǒu huàyǔ. 259   259 The scriptor records all the words in court. 259 O scriptor registra todas as palavras no tribunal. 259 El guionista registra todas las palabras en la corte. 259 Der Drehbuchautor zeichnet alle Worte vor Gericht auf. 259 Skryptor zapisuje wszystkie słowa w sądzie. 259 Сценарист записывает все слова в суде. 259 Stsenarist zapisyvayet vse slova v sude. 259   259   259 अदालत में सभी शब्दों को लिपिक दर्ज करता है। 259 adaalat mein sabhee shabdon ko lipik darj karata hai. 259 ਸਕ੍ਰਿਪਟਕਾਰ ਅਦਾਲਤ ਵਿਚ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਦਾ ਹੈ। 259 sakripaṭakāra adālata vica sārē śabadāṁ nū rikāraḍa karadā hai. 259 লিপিকার আদালতে সমস্ত কথা রেকর্ড করে। 259 lipikāra ādālatē samasta kathā rēkarḍa karē. 259 スクリプターは法廷ですべての単語を記録します。 259 スクリプター  法廷  すべて  単語  記録 します 。 259 スクリプター  ほうてい  すべて  たんご  きろく します 。 259 sukuriputā wa hōtei de subete no tango o kiroku shimasu .        
    260 Le greffier a enregistré tous les mots dans la cour 260 sajal alkatib jamie alkalimat fi almahkama 260 سجل الكاتب جميع الكلمات في المحكمة 260 书记员把在法庭上所有的话都记在案 260 书记员把在法庭上所有的话都记录在案 260 Shūjì yuán bǎ zài fǎtíng shàng suǒyǒu dehuà dōu jìlù zài àn 260   260 The clerk recorded all the words in the court 260 O escrivão registrou todas as palavras do tribunal 260 El secretario registró todas las palabras en la corte. 260 Der Sachbearbeiter hat alle Worte im Gericht aufgezeichnet 260 Urzędnik zapisał wszystkie słowa w sądzie 260 Клерк записал все слова в суде 260 Klerk zapisal vse slova v sude 260   260   260 दरबार में लिपिक ने सारी बातें दर्ज कर लीं 260 darabaar mein lipik ne saaree baaten darj kar leen 260 ਕਲਰਕ ਨੇ ਸਾਰੀ ਗੱਲ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਦਰਜ ਕਰ ਦਿੱਤੀ 260 Kalaraka nē sārī gala adālata vica daraja kara ditī 260 কেরানি আদালতে সব কথা লিপিবদ্ধ করেন 260 Kērāni ādālatē saba kathā lipibad'dha karēna 260 店員は法廷ですべての言葉を記録した 260 店員  法廷  すべて  言葉  記録 した 260 てにん  ほうてい  すべて  ことば  きろく した 260 tenin wa hōtei de subete no kotoba o kiroku shita        
    261 transport 261 almuasalat 261 المواصلات 261 261 261 yùn 261   261 transport 261 transporte 261 transporte 261 Transport 261 transport 261 транспорт 261 transport 261   261   261 परिवहन 261 parivahan 261 ਆਵਾਜਾਈ 261 āvājā'ī 261 পরিবহন 261 paribahana 261 輸送 261 輸送 261 ゆそう 261 yusō        
    262 Empaqueter 262 baqa 262 باقة 262 262 262 262   262 Bundle 262 Agrupar 262 Manojo 262 Bündeln 262 Pakiet 262 Пучок 262 Puchok 262   262   262 बंडल 262 bandal 262 ਬੰਡਲ 262 baḍala 262 পাঁজা 262 pām̐jā 262 バンドル 262 バンドル 262 バンドル 262 bandoru        
    263 Magnifique 263 khalab 263 خلاب 263 263 263 yàn 263   263 Gorgeous 263 Maravilhoso 263 Precioso 263 Prächtig 263 Przepiękny 263 Великолепный 263 Velikolepnyy 263   263   263 भव्य 263 bhavy 263 ਸ਼ਾਨਦਾਰ 263 śānadāra 263 গর্জিয়াস 263 garjiẏāsa 263 素敵 263 素敵 263 すてき 263 suteki        
264 l'entretien a été enregistré puis retranscrit. 264 tama tasjil almuqabalat thuma nasakhaha. 264 تم تسجيل المقابلة ثم نسخها. 264 the interview was recorded and then transcribed. 264 采访被录音,然后转录。 264 cǎifǎng bèi lùyīn, ránhòu zhuǎnlù. 264 264 the interview was recorded and then transcribed. 264 a entrevista foi gravada e posteriormente transcrita. 264 la entrevista fue grabada y luego transcrita. 264 Das Interview wurde aufgezeichnet und anschließend transkribiert. 264 wywiad został nagrany, a następnie przepisany. 264 интервью было записано, а затем расшифровано. 264 interv'yu bylo zapisano, a zatem rasshifrovano. 264 264 264 साक्षात्कार को रिकॉर्ड किया गया और फिर ट्रांसक्रिप्ट किया गया। 264 saakshaatkaar ko rikord kiya gaya aur phir traansakript kiya gaya. 264 ਇੰਟਰਵਿਊ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਫਿਰ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। 264 iṭaravi'ū nū rikāraḍa kītā gi'ā sī atē phira ṭrānsakrā'ība kītā gi'ā sī. 264 সাক্ষাৎকারটি রেকর্ড করা হয়েছিল এবং তারপর প্রতিলিপি করা হয়েছিল। 264 sākṣāṯkāraṭi rēkarḍa karā haẏēchila ēbaṁ tārapara pratilipi karā haẏēchila. 264 インタビューは記録され、その後転写されました。 264 インタビュー  記録 され 、 その後 転写 されました 。 264 インタビュー  きろく され 、 そのご てんしゃ されました 。 264 intabyū wa kiroku sare , sonogo tensha saremashita .
    265 L'entretien est enregistré et retranscrit 265 yatimu tasjil almuqabalat wanasakhiha 265 يتم تسجيل المقابلة ونسخها 265 访记录然后转录 265 被记录的声音 265 Bèi jìlù de shēngyīn 265   265 The interview is recorded and transcribed 265 A entrevista é gravada e transcrita 265 La entrevista está grabada y transcrita. 265 Das Interview wird aufgezeichnet und transkribiert 265 Wywiad jest nagrywany i transkrybowany 265 Интервью записывается и расшифровывается 265 Interv'yu zapisyvayetsya i rasshifrovyvayetsya 265   265   265 साक्षात्कार रिकॉर्ड और लिखित है 265 saakshaatkaar rikord aur likhit hai 265 ਇੰਟਰਵਿਊ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ 265 Iṭaravi'ū rikāraḍa kītī ga'ī hai atē ṭrānsakripaṭa kītī ga'ī hai 265 সাক্ষাৎকারটি রেকর্ড করা এবং প্রতিলিপি করা হয় 265 Sākṣāṯkāraṭi rēkarḍa karā ēbaṁ pratilipi karā haẏa 265 インタビューは記録され、転写されます 265 インタビュー  記録 され 、 転写 されます 265 インタビュー  きろく され 、 てんしゃ されます 265 intabyū wa kiroku sare , tensha saremasu        
266 Interviewez la conversation d'abord, puis retournez-la 266 muhadathat almuqabalat awlaan , thuma 'aeadaha maratan 'ukhraa 266 محادثة المقابلة أولاً ، ثم أعدها مرة أخرى 266 Interview conversation first, then turn it out again 266 先面试,再翻出来 266 xiān miànshì, zài fān chūlái 266 266 Interview conversation first, then turn it out again 266 Entreviste a conversa primeiro, depois desligue-a novamente 266 Entreviste la conversación primero, luego apáguela de nuevo 266 Erst Vorstellungsgespräch, dann wieder raus 266 Najpierw przeprowadź rozmowę kwalifikacyjną, a potem wyłącz ją ponownie 266 Сначала возьмите интервью у разговора, а затем выключите его снова 266 Snachala voz'mite interv'yu u razgovora, a zatem vyklyuchite yego snova 266 266 266 पहले बातचीत का इंटरव्यू लें, फिर इसे फिर से चालू करें 266 pahale baatacheet ka intaravyoo len, phir ise phir se chaaloo karen 266 ਪਹਿਲਾਂ ਗੱਲਬਾਤ ਦੀ ਇੰਟਰਵਿਊ ਕਰੋ, ਫਿਰ ਇਸਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ 266 pahilāṁ galabāta dī iṭaravi'ū karō, phira isanū dubārā cālū karō 266 প্রথমে ইন্টারভিউ কথোপকথন, তারপর আবার এটি চালু 266 prathamē inṭārabhi'u kathōpakathana, tārapara ābāra ēṭi cālu 266 最初に会話にインタビューし、次にそれをもう一度確認します 266 最初  会話  インタビュー  、 次に それ  もう一度 確認 します 266 さいしょ  かいわ  インタビュー  、 つぎに それ  もういちど かくにん します 266 saisho ni kaiwa ni intabyū shi , tsugini sore o mōichido kakunin shimasu
    267 L'entretien a d'abord été enregistré puis retranscrit 267 tama tasjil almuqabalat awlaan thuma nasakhaha 267 تم تسجيل المقابلة أولاً ثم نسخها 267 采访谈话先录了音,然后再抄录出来 267 个性个性先录了音,然后再抄录出来 267 gèxìng gèxìng xiān lùle yīn, ránhòu zài chāolù chūlái 267   267 The interview was recorded first and then transcribed 267 A entrevista foi gravada primeiro e depois transcrita 267 La entrevista se grabó primero y luego se transcribió 267 Das Interview wurde zuerst aufgezeichnet und dann transkribiert 267 Wywiad został najpierw nagrany, a następnie przepisany 267 Интервью сначала было записано, а затем расшифровано. 267 Interv'yu snachala bylo zapisano, a zatem rasshifrovano. 267   267   267 इंटरव्यू को पहले रिकॉर्ड किया गया और फिर ट्रांसक्रिप्ट किया गया 267 intaravyoo ko pahale rikord kiya gaya aur phir traansakript kiya gaya 267 ਇੰਟਰਵਿਊ ਪਹਿਲਾਂ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤੀ ਗਈ ਅਤੇ ਫਿਰ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਾਈਬ ਕੀਤੀ ਗਈ 267 iṭaravi'ū pahilāṁ rikāraḍa kītī ga'ī atē phira ṭrānsakrā'ība kītī ga'ī 267 সাক্ষাৎকারটি প্রথমে রেকর্ড করা হয়েছিল এবং তারপর প্রতিলিপি করা হয়েছিল 267 sākṣāṯkāraṭi prathamē rēkarḍa karā haẏēchila ēbaṁ tārapara pratilipi karā haẏēchila 267 インタビューは最初に記録され、次に転写されました 267 インタビュー  最初  記録 され 、 次に 転写 されました 267 インタビュー  さいしょ  きろく され 、 つぎに てんしゃ されました 267 intabyū wa saisho ni kiroku sare , tsugini tensha saremashita        
    268 Ascenseur 268 musead 268 مصعد 268 268 268 268   268 Lift 268 Elevar 268 Elevar 268 Aufzug 268 Wyciąg 268 Поднимать 268 Podnimat' 268   268   268 उठाना 268 uthaana 268 ਲਿਫਟ 268 liphaṭa 268 উত্তোলন 268 uttōlana 268 リフト 268 リフト 268 リフト 268 rifuto        
    269 sonner 269 yabdu 269 يبدو 269 269 声音 269 shēngyīn 269   269 sound 269 som 269 sonido 269 Klang 269 dźwięk 269 звук 269 zvuk 269   269   269 ध्वनि 269 dhvani 269 ਆਵਾਜ਼ 269 āvāza 269 শব্দ 269 śabda 269 269 269 おと 269 oto        
    270 heureux 270 saeida 270 سعيدة 270 270 270 270   270 happy 270 feliz 270 contento 270 glücklich 270 szczęśliwy 270 счастливый 270 schastlivyy 270   270   270 प्रसन्न 270 prasann 270 ਖੁਸ਼ 270 khuśa 270 সুখী 270 sukhī 270 ハッピー 270 ハッピー 270 ハッピー 270 happī        
271 Combien de documents officiels ont été transcrits en braille pour les aveugles ? 271 kam eadad alwathayiq alrasmiat alati tama nasakhuha bitariqat brayil lilmakfufina? 271 كم عدد الوثائق الرسمية التي تم نسخها بطريقة برايل للمكفوفين؟ 271 How many official documents have been transcribed into Braille for blindpeople? 271 有多少官方文件被转录成盲人盲文? 271 yǒu duōshǎo guānfāng wénjiàn bèi zhuǎnlù chéng mángrén mángwén? 271 271 How many official documents have been transcribed into Braille for blindpeople? 271 Quantos documentos oficiais foram transcritos para Braille para cegos? 271 ¿Cuántos documentos oficiales se han transcrito al braille para personas ciegas? 271 Wie viele offizielle Dokumente wurden für Blinde in Blindenschrift transkribiert? 271 Ile oficjalnych dokumentów zostało przepisanych na alfabet Braille'a dla osób niewidomych? 271 Сколько официальных документов было переведено на шрифт Брайля для слепых? 271 Skol'ko ofitsial'nykh dokumentov bylo perevedeno na shrift Braylya dlya slepykh? 271 271 271 नेत्रहीन लोगों के लिए कितने आधिकारिक दस्तावेज ब्रेल में लिखे गए हैं? 271 netraheen logon ke lie kitane aadhikaarik dastaavej brel mein likhe gae hain? 271 ਅੰਨ੍ਹੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕਿੰਨੇ ਅਧਿਕਾਰਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਬ੍ਰੇਲ ਲਿਪੀ ਵਿੱਚ ਲਿਪੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ? 271 anhē lōkāṁ la'ī kinē adhikārata dasatāvēzāṁ nū brēla lipī vica lipībadha kītā gi'ā hai? 271 অন্ধ ব্যক্তিদের জন্য কতটি সরকারী নথি ব্রেইলে প্রতিলিপি করা হয়েছে? 271 andha byaktidēra jan'ya kataṭi sarakārī nathi brē'ilē pratilipi karā haẏēchē? 271 盲人のために点字に転記された公式文書はいくつありますか? 271 盲人  ため  点字  転記 された 公式 文書  いくつ あります  ? 271 もうじん  ため  てんじ  てんき された こうしき ぶんしょ  いくつ あります  ? 271 mōjin no tame ni tenji ni tenki sareta kōshiki bunsho wa ikutsu arimasu ka ?
    272 Combien de documents officiels ont été copiés pour les aveugles ? 272 kam eadad alwathayiq alrasmiat alati tama nasakhuha lilmakfufina? 272 كم عدد الوثائق الرسمية التي تم نسخها للمكفوفين؟ 272 为盲人抄送了多少官方文件? 272 为盲人抄送了多少官方文件? 272 Wèi mángrén chāo sòngle duōshǎo guānfāng wénjiàn? 272   272 How many official documents were copied for the blind? 272 Quantos documentos oficiais foram copiados para cegos? 272 ¿Cuántos documentos oficiales se copiaron para ciegos? 272 Wie viele offizielle Dokumente wurden für Blinde kopiert? 272 Ile oficjalnych dokumentów zostało skopiowanych dla niewidomych? 272 Сколько официальных документов было скопировано для слепых? 272 Skol'ko ofitsial'nykh dokumentov bylo skopirovano dlya slepykh? 272   272   272 नेत्रहीनों के लिए कितने आधिकारिक दस्तावेजों की नकल की गई? 272 netraheenon ke lie kitane aadhikaarik dastaavejon kee nakal kee gaee? 272 ਨੇਤਰਹੀਣਾਂ ਲਈ ਕਿੰਨੇ ਸਰਕਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ? 272 Nētarahīṇāṁ la'ī kinē sarakārī dasatāvēzāṁ dī nakala kītī ga'ī sī? 272 অন্ধদের জন্য কতটি সরকারী নথি কপি করা হয়েছিল? 272 Andhadēra jan'ya kataṭi sarakārī nathi kapi karā haẏēchila? 272 視覚障害者のためにいくつの公式文書がコピーされましたか? 272 視覚 障害者  ため  いくつ  公式 文書  コピー されました  ? 272 しかく しょうがいしゃ  ため  いくつ  こうしき ぶんしょ  コピー されました  ? 272 shikaku shōgaisha no tame ni ikutsu no kōshiki bunsho ga kopī saremashita ka ?        
273 Combien de documents officiels ont été transférés en lecture à l'aveugle ? 273 kam eadad alwathayiq alrasmiat alati tama tahwiluha 'iilaa qira'at eamya'i? 273 كم عدد الوثائق الرسمية التي تم تحويلها إلى قراءة عمياء؟ 273 How many official documents have been transferred to a blind reading? 273 有多少官方文件被转移到盲读? 273 Yǒu duōshǎo guānfāng wénjiàn bèi zhuǎnyí dào máng dú? 273 273 How many official documents have been transferred to a blind reading? 273 Quantos documentos oficiais foram transferidos para leitura às cegas? 273 ¿Cuántos documentos oficiales se han transferido a una lectura a ciegas? 273 Wie viele amtliche Dokumente wurden einer Blindlesung unterzogen? 273 Ile oficjalnych dokumentów zostało przeniesionych do czytania w ciemno? 273 Сколько официальных документов переведено на слепое чтение? 273 Skol'ko ofitsial'nykh dokumentov perevedeno na slepoye chteniye? 273 273 273 कितने आधिकारिक दस्तावेजों को एक नेत्रहीन पढ़ने के लिए स्थानांतरित कर दिया गया है? 273 kitane aadhikaarik dastaavejon ko ek netraheen padhane ke lie sthaanaantarit kar diya gaya hai? 273 ਕਿੰਨੇ ਸਰਕਾਰੀ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਅੰਨ੍ਹੇਵਾਹ ਰੀਡਿੰਗ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ? 273 Kinē sarakārī dasatāvēzāṁ nū anhēvāha rīḍiga vica tabadīla kītā gi'ā hai? 273 একটি অন্ধ পড়া কত অফিসিয়াল নথি স্থানান্তর করা হয়েছে? 273 Ēkaṭi andha paṛā kata aphisiẏāla nathi sthānāntara karā haẏēchē? 273 視覚障害者向けの読書に転送された公式文書はいくつありますか? 273 視覚 障害者向け  読書  転送 された 公式 文書  いくつ あります  ? 273 しかく しょうがいしゃむけ  どくしょ  てんそう された こうしき ぶんしょ  いくつ あります  ? 273 shikaku shōgaishamuke no dokusho ni tensō sareta kōshiki bunsho wa ikutsu arimasu ka ?
    274 Combien de documents officiels ont été convertis en braille pour la lecture des aveugles ? 274 kam eadad alwathayiq alrasmiat alati tama tahwiluha 'iilaa lughat brayil liaqra'aha almakfufuna? 274 كم عدد الوثائق الرسمية التي تم تحويلها إلى لغة برايل ليقرأها المكفوفون؟ 274 有多少官方文件已经转成盲文供盲人阅读?  274 有多少官方文件已经转成盲文供盲人阅读? 274 Yǒu duōshǎo guānfāng wénjiàn yǐjīng zhuǎn chéng mángwén gōng mángrén yuèdú? 274   274 How many official documents have been converted into Braille for the blind to read? 274 Quantos documentos oficiais foram convertidos em Braille para os cegos lerem? 274 ¿Cuántos documentos oficiales se han convertido a Braille para que los lean los ciegos? 274 Wie viele offizielle Dokumente wurden in Blindenschrift umgewandelt, damit Blinde sie lesen können? 274 Ile oficjalnych dokumentów zostało przerobionych na alfabet Braille'a, aby mogli je czytać niewidomi? 274 Сколько официальных документов переведено на шрифт Брайля для чтения слепыми? 274 Skol'ko ofitsial'nykh dokumentov perevedeno na shrift Braylya dlya chteniya slepymi? 274   274   274 नेत्रहीनों के पढ़ने के लिए कितने आधिकारिक दस्तावेजों को ब्रेल में बदल दिया गया है? 274 netraheenon ke padhane ke lie kitane aadhikaarik dastaavejon ko brel mein badal diya gaya hai? 274 ਕਿੰਨੇ ਅਧਿਕਾਰਤ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਨੇਤਰਹੀਣਾਂ ਦੇ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਬਰੇਲ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ? 274 Kinē adhikārata dasatāvēzāṁ nū nētarahīṇāṁ dē paṛhana la'ī barēla vica badali'ā gi'ā hai? 274 অন্ধদের পড়ার জন্য কতটি সরকারী নথি ব্রেইলে রূপান্তরিত হয়েছে? 274 Andhadēra paṛāra jan'ya kataṭi sarakārī nathi brē'ilē rūpāntarita haẏēchē? 274 視覚障害者が読めるように、いくつの公式文書が点字に変換されましたか? 274 視覚 障害者  読める よう  、 いくつ  公式 文書  点字  変換 されました  ? 274 しかく しょうがいしゃ  よめる よう  、 いくつ  こうしき ぶんしょ  てんじ  へんかん されました  ? 274 shikaku shōgaisha ga yomeru  ni , ikutsu no kōshiki bunsho ga tenji ni henkan saremashita ka ?        
    275 le terme 275 almustalah 275 المصطلح 275 术语 275 术语 275 Shùyǔ 275   275 the term 275 o termo 275 el término 275 der Begriff 275 termin 275 срок 275 srok 275   275   275 शब्द 275 shabd 275 ਸ਼ਰਤ 275 Śarata 275 শব্দটি 275 Śabdaṭi 275 用語 275 用語 275 ようご 275 yōgo        
    276 montrer les sons de la parole à l'aide d'un alphabet phonétique spécial 276 li'iizhar 'aswat alkalam biastikhdam 'abjadiat sawtiat khasa 276 لإظهار أصوات الكلام باستخدام أبجدية صوتية خاصة 276 to show the sounds of speech using a special phonetic alphabet 276 使用特殊的音标显示语音 276 shǐyòng tèshū de yīnbiāo xiǎnshì yǔyīn 276   276 to show the sounds of speech using a special phonetic alphabet 276 para mostrar os sons da fala usando um alfabeto fonético especial 276 para mostrar los sonidos del habla usando un alfabeto fonético especial 276 um die Laute der Sprache mit einem speziellen phonetischen Alphabet anzuzeigen 276 pokazać dźwięki mowy za pomocą specjalnego alfabetu fonetycznego 276 показывать звуки речи с помощью специального фонетического алфавита 276 pokazyvat' zvuki rechi s pomoshch'yu spetsial'nogo foneticheskogo alfavita 276   276   276 एक विशेष ध्वन्यात्मक वर्णमाला का उपयोग करके भाषण की आवाज़ दिखाने के लिए 276 ek vishesh dhvanyaatmak varnamaala ka upayog karake bhaashan kee aavaaz dikhaane ke lie 276 ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਵਰਣਮਾਲਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਬੋਲਣ ਦੀਆਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ 276 ika viśēśa dhunī'ātamaka varaṇamālā dī varatōṁ karakē bōlaṇa dī'āṁ āvāzāṁ nū dikhā'uṇa la'ī 276 একটি বিশেষ ধ্বনিগত বর্ণমালা ব্যবহার করে বক্তৃতার শব্দ দেখানোর জন্য 276 ēkaṭi biśēṣa dhbanigata barṇamālā byabahāra karē baktr̥tāra śabda dēkhānōra jan'ya 276 特別な音のアルファベットを使用してスピーチの音を表示する 276 特別な   アルファベット  使用 して スピーチ    表示 する 276 とくべつな おと  アルファベット  しよう して スピーチ  おと  ひょうじ する 276 tokubetsuna oto no arufabetto o shiyō shite supīchi no oto o hyōji suru        
    277 Utilisez un alphabet phonétique spécial pour afficher la voix de la voix 277 astakhdim 'abjadiatan sawtiatan khasatan lieard sawt alsawt 277 استخدم أبجدية صوتية خاصة لعرض صوت الصوت 277 使用特殊音字母表音的声音 277 使用特殊语音字母表显示语音的声音 277 shǐyòng tèshū yǔyīn zìmǔ biǎo xiǎnshì yǔyīn de shēngyīn 277   277 Use a special phonetic alphabet to display the voice of the voice 277 Use um alfabeto fonético especial para exibir a voz da voz 277 Utilice un alfabeto fonético especial para mostrar la voz de la voz. 277 Verwenden Sie ein spezielles phonetisches Alphabet, um die Stimme der Stimme anzuzeigen 277 Użyj specjalnego alfabetu fonetycznego, aby wyświetlić głos głosu 277 Используйте специальный фонетический алфавит для отображения голоса голоса 277 Ispol'zuyte spetsial'nyy foneticheskiy alfavit dlya otobrazheniya golosa golosa 277   277   277 आवाज की आवाज प्रदर्शित करने के लिए एक विशेष ध्वन्यात्मक वर्णमाला का प्रयोग करें 277 aavaaj kee aavaaj pradarshit karane ke lie ek vishesh dhvanyaatmak varnamaala ka prayog karen 277 ਅਵਾਜ਼ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਵਰਣਮਾਲਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ 277 avāza dī āvāza nū pradaraśita karana la'ī ika viśēśa dhunī'ātamaka varaṇamālā dī varatōṁ karō 277 ভয়েসের ভয়েস প্রদর্শন করতে একটি বিশেষ ধ্বনিগত বর্ণমালা ব্যবহার করুন 277 bhaẏēsēra bhaẏēsa pradarśana karatē ēkaṭi biśēṣa dhbanigata barṇamālā byabahāra karuna 277 特別な表音アルファベットを使用して、声の声を表示します 277 特別な 表音 アルファベット  使用 して 、     表示 します 277 とくべつな ひょうおん アルファベット  しよう して 、 こえ  こえ  ひょうじ します 277 tokubetsuna hyōon arufabetto o shiyō shite , koe no koe o hyōji shimasu        
    278 Phonographe 278 alfunughraf 278 الفونوغراف 278 Phonograph 278 留声机 278 liúshēngjī 278   278 Phonograph 278 Fonógrafo 278 Fonógrafo 278 Grammophon 278 Fonograf 278 Фонограф 278 Fonograf 278   278   278 ग्रामोफ़ोन 278 graamofon 278 ਫੋਨੋਗ੍ਰਾਫ 278 phōnōgrāpha 278 ফোনোগ্রাফ 278 phōnōgrāpha 278 蓄音機 278 蓄音機 278 ちくおんき 278 chikuonki        
    279 Transcription phonétique 279 alnuskh alsawtiu 279 النسخ الصوتي 279 用音标标音  279 用音标音 279 yòng yīnbiāo yīn 279   279 Phonetic transcription 279 Transcrição fonética 279 Transcripción fonética 279 Lautschrift 279 Fonetyczna transkrypcja 279 Фонетическая транскрипция 279 Foneticheskaya transkriptsiya 279   279   279 ध्वन्यात्मक प्रतिलेखन 279 dhvanyaatmak pratilekhan 279 ਫੋਨੇਟਿਕ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ 279 phōnēṭika ṭrānsakripaśana 279 ফোনেটিক ট্রান্সক্রিপশন 279 phōnēṭika ṭrānsakripaśana 279 発音表記 279 発音 表記 279 はつおん ひょうき 279 hatsuon hyōki        
    280  ~ qc (pour qc) 280 ~ shay' (lkul shay'in) 280  ~ شيء (لكل شيء) 280  ~ sth (for sth)  280  ~ sth(为某事) 280  ~ sth(wèi mǒu shì) 280   280  ~ sth (for sth) 280  ~ sth (para sth) 280  ~ sth (por algo) 280  ~ etw (für etw) 280  ~ coś (dla czegoś) 280  ~ sth (для sth) 280  ~ sth (dlya sth) 280   280   280  ~ sth (sth के लिए) 280  ~ sth (sth ke lie) 280  ~ sth (sth ਲਈ) 280  ~ sth (sth la'ī) 280  ~ sth (sth এর জন্য) 280  ~ sth (sth ēra jan'ya) 280  〜sth(sthの場合) 280 〜 sth ( sth の 場合 ) 280 〜 sth ( sth  ばあい ) 280 〜 sth ( sth no bāi )        
    281 écrire un morceau de musique sous une forme différente afin qu'il puisse être joué par un autre instrument de musique ou chanté par une autre voix 281 likitabat maqtueat musiqiat fi shakl mukhtalif bihayth yumkin eazfuha balatan musiqiatan 'ukhraa 'aw ghinawuha bisawt akhir. 281 لكتابة مقطوعة موسيقية في شكل مختلف بحيث يمكن عزفها بآلة موسيقية أخرى أو غناؤها بصوت آخر. 281 to write a piece of music in a different form so that it can be played by another musical instru- ment or sung by another voice 281 以不同的形式写一首音乐,以便它可以由另一种乐器演奏或由另一种声音演唱 281 yǐ bùtóng de xíngshì xiě yī shǒu yīnyuè, yǐbiàn tā kěyǐ yóu lìng yī zhǒng yuèqì yǎnzòu huò yóu lìng yī zhǒng shēngyīn yǎnchàng 281   281 to write a piece of music in a different form so that it can be played by another musical instru- ment or sung by another voice 281 escrever uma peça musical de uma forma diferente para que possa ser tocada por outro instrumento musical ou cantada por outra voz 281 escribir una pieza musical en una forma diferente para que pueda ser tocada por otro instrumento musical o cantada por otra voz 281 ein Musikstück in einer anderen Form schreiben, damit es von einem anderen Musikinstrument gespielt oder von einer anderen Stimme gesungen werden kann 281 napisać utwór muzyczny w innej formie, aby mógł być grany przez inny instrument muzyczny lub śpiewany innym głosem 281 написать музыкальное произведение в другой форме, чтобы его можно было играть на другом музыкальном инструменте или петь другим голосом 281 napisat' muzykal'noye proizvedeniye v drugoy forme, chtoby yego mozhno bylo igrat' na drugom muzykal'nom instrumente ili pet' drugim golosom 281   281   281 संगीत का एक टुकड़ा एक अलग रूप में लिखने के लिए ताकि इसे किसी अन्य संगीत वाद्ययंत्र द्वारा बजाया जा सके या किसी अन्य आवाज द्वारा गाया जा सके 281 sangeet ka ek tukada ek alag roop mein likhane ke lie taaki ise kisee any sangeet vaadyayantr dvaara bajaaya ja sake ya kisee any aavaaj dvaara gaaya ja sake 281 ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸੰਗੀਤ ਯੰਤਰ ਦੁਆਰਾ ਵਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ 281 sagīta dē ika ṭukaṛē nū ika vakharē rūpa vica likhaṇa la'ī tāṁ jō isanū kisē hōra sagīta yatara du'ārā vajā'i'ā jā sakē jāṁ kisē hōra āvāza du'ārā gā'i'ā jā sakē 281 একটি ভিন্ন আকারে একটি সঙ্গীত লিখতে যাতে এটি অন্য বাদ্যযন্ত্র দ্বারা বাজানো যায় বা অন্য কণ্ঠে গাওয়া যায় 281 ēkaṭi bhinna ākārē ēkaṭi saṅgīta likhatē yātē ēṭi an'ya bādyayantra dbārā bājānō yāẏa bā an'ya kaṇṭhē gā'ōẏā yāẏa 281 別の楽器で演奏したり、別の声で歌ったりできるように、別の形式で曲を書くこと 281   楽器  演奏  たり 、     歌っ たり できる よう  、   形式    書く こと 281 べつ  がっき  えんそう  たり 、 べつ  こえ  うたっ たり できる よう  、 べつ  けいしき  きょく  かく こと 281 betsu no gakki de ensō shi tari , betsu no koe de utat tari dekiru  ni , betsu no keishiki de kyoku o kaku koto        
    282 Écrire un morceau de musique sous une forme différente afin qu'il puisse être joué par une autre voix ou chanter comme un autre instrument de musique 282 aktub maqtueatan musiqiatan fi shakl mukhtalif bihayth yumkin eazfuha bisawt akhar 'aw ghinayiha ka'adaat musiqiat 'ukhraa 282 اكتب مقطوعة موسيقية في شكل مختلف بحيث يمكن عزفها بصوت آخر أو غنائها كأداة موسيقية أخرى 282 以不同的形式写一段音,以便可以被另一个声音或唱歌扮演另一个音乐仪 282 以不同的形式写出一段音乐,可以被另一种声音或音乐仪器 282 yǐ bùtóng de xíngshì xiě chū yīduàn yīnyuè, kěyǐ bèi lìng yī zhǒng shēngyīn huò yīnyuè yíqì 282   282 Write a piece of music in a different form so that it can be played by another voice or singing as another musical instrument 282 Escreva uma peça musical de uma forma diferente para que possa ser tocada por outra voz ou cantando como outro instrumento musical 282 Escribir una pieza musical en una forma diferente para que pueda ser tocada por otra voz o cantando como otro instrumento musical. 282 Schreiben Sie ein Musikstück in einer anderen Form, damit es von einer anderen Stimme gespielt oder als anderes Musikinstrument gesungen werden kann 282 Napisz utwór muzyczny w innej formie, aby można go było grać innym głosem lub śpiewać jako kolejny instrument muzyczny 282 Напишите музыкальное произведение в другой форме, чтобы его можно было воспроизвести другим голосом или петь как другой музыкальный инструмент. 282 Napishite muzykal'noye proizvedeniye v drugoy forme, chtoby yego mozhno bylo vosproizvesti drugim golosom ili pet' kak drugoy muzykal'nyy instrument. 282   282   282 संगीत का एक टुकड़ा एक अलग रूप में लिखें ताकि इसे किसी अन्य आवाज द्वारा या किसी अन्य संगीत वाद्ययंत्र के रूप में गाया जा सके 282 sangeet ka ek tukada ek alag roop mein likhen taaki ise kisee any aavaaj dvaara ya kisee any sangeet vaadyayantr ke roop mein gaaya ja sake 282 ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਲਿਖੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਵਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸੰਗੀਤਕ ਸਾਜ਼ ਵਜੋਂ ਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ 282 sagīta dē ika ṭukaṛē nū ika vakharē rūpa vica likhō tāṁ jō isanū kisē hōra āvāza du'ārā vajā'i'ā jā sakē jāṁ kisē hōra sagītaka sāza vajōṁ gā'i'ā jā sakē 282 একটি ভিন্ন আকারে একটি সঙ্গীত লিখুন যাতে এটি অন্য কণ্ঠের দ্বারা বাজাতে পারে বা অন্য একটি বাদ্যযন্ত্র হিসাবে গাইতে পারে 282 ēkaṭi bhinna ākārē ēkaṭi saṅgīta likhuna yātē ēṭi an'ya kaṇṭhēra dbārā bājātē pārē bā an'ya ēkaṭi bādyayantra hisābē gā'itē pārē 282 別の声で演奏したり、別の楽器として歌ったりできるように、別の形式で曲を作成します 282     演奏  たり 、   楽器 として 歌っ たり できる よう  、   形式    作成 します 282 べつ  こえ  えんそう  たり 、 べつ  がっき として うたっ たり できる よう  、 べつ  けいしき  きょく  さくせい します 282 betsu no koe de ensō shi tari , betsu no gakki toshite utat tari dekiru  ni , betsu no keishiki de kyoku o sakusei shimasu        
283 Adaptation (musique pour s'adapter à d'autres instruments ou sons) 283 altakayuf (musiqaa tunasib alalat 'aw al'aswat al'ukhraa) 283 التكيف (موسيقى تناسب الآلات أو الأصوات الأخرى) 283 Adaptation (music to suit other instruments or sounds) 283 改编(适合其他乐器或声音的音乐) 283 gǎibiān (shìhé qítā yuèqì huò shēngyīn de yīnyuè) 283 283 Adaptation (music to suit other instruments or sounds) 283 Adaptação (música para se adequar a outros instrumentos ou sons) 283 Adaptación (música para adaptarse a otros instrumentos o sonidos) 283 Anpassung (Musik an andere Instrumente oder Klänge) 283 Adaptacja (muzyka pasująca do innych instrumentów lub dźwięków) 283 Адаптация (музыка к другим инструментам или звукам) 283 Adaptatsiya (muzyka k drugim instrumentam ili zvukam) 283 283 283 अनुकूलन (अन्य वाद्ययंत्रों या ध्वनियों के अनुरूप संगीत) 283 anukoolan (any vaadyayantron ya dhvaniyon ke anuroop sangeet) 283 ਅਨੁਕੂਲਨ (ਦੂਜੇ ਯੰਤਰਾਂ ਜਾਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਸੰਗੀਤ) 283 anukūlana (dūjē yatarāṁ jāṁ āvāzāṁ dē anukūla sagīta) 283 অভিযোজন (অন্যান্য যন্ত্র বা শব্দের জন্য সঙ্গীত) 283 abhiyōjana (an'yān'ya yantra bā śabdēra jan'ya saṅgīta) 283 適応(他の楽器や音に合う音楽) 283 適応 (   楽器    合う 音楽 ) 283 てきおう (   がっき  おと  あう おんがく ) 283 tekiō ( ta no gakki ya oto ni au ongaku )
    284 Adaptation (musique pour s'adapter à d'autres instruments ou parties) 284 altakayuf (almusiqaa litunasib alalat 'aw al'ajza' al'ukhraa) 284 التكيف (الموسيقى لتناسب الآلات أو الأجزاء الأخرى) 284 改编(乐曲,以适合其他乐器或声部) 284 改编(乐曲,以适合其他乐器或声部) 284 gǎibiān (yuèqǔ, yǐ shìhé qítā yuèqì huò shēng bù) 284   284 Adaptation (music to suit other instruments or parts) 284 Adaptação (música para se adequar a outros instrumentos ou peças) 284 Adaptación (música para adaptarse a otros instrumentos o partes) 284 Anpassung (Musik an andere Instrumente oder Stimmen) 284 Adaptacja (muzyka pasująca do innych instrumentów lub części) 284 Адаптация (музыка для других инструментов или партий) 284 Adaptatsiya (muzyka dlya drugikh instrumentov ili partiy) 284   284   284 अनुकूलन (अन्य उपकरणों या भागों के अनुरूप संगीत) 284 anukoolan (any upakaranon ya bhaagon ke anuroop sangeet) 284 ਅਨੁਕੂਲਨ (ਦੂਜੇ ਯੰਤਰਾਂ ਜਾਂ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਸੰਗੀਤ) 284 anukūlana (dūjē yatarāṁ jāṁ hisi'āṁ dē anukūla sagīta) 284 অভিযোজন (অন্যান্য যন্ত্র বা অংশের জন্য সঙ্গীত) 284 abhiyōjana (an'yān'ya yantra bā anśēra jan'ya saṅgīta) 284 適応(他の楽器や部品に合う音楽) 284 適応 (   楽器  部品  合う 音楽 ) 284 てきおう (   がっき  ぶひん  あう おんがく ) 284 tekiō ( ta no gakki ya buhin ni au ongaku )        
285 une pièce pour piano transcrite pour la guitare 285 qiteat bianu maktubat ealaa aljitar 285 قطعة بيانو مكتوبة على الجيتار 285 a piano piece transcribed for the guitar  285 为吉他转录的钢琴曲 285 wéi jítā zhuǎnlù de gāngqín qǔ 285 285 a piano piece transcribed for the guitar 285 uma peça de piano transcrita para o violão 285 una pieza de piano transcrita para guitarra 285 ein für die Gitarre transkribiertes Klavierstück 285 utwór fortepianowy przepisany na gitarę 285 фортепианная пьеса для гитары 285 fortepiannaya p'yesa dlya gitary 285 285 285 गिटार के लिए लिखित एक पियानो टुकड़ा 285 gitaar ke lie likhit ek piyaano tukada 285 ਇੱਕ ਪਿਆਨੋ ਟੁਕੜਾ ਗਿਟਾਰ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 285 ika pi'ānō ṭukaṛā giṭāra la'ī pratīlipī 285 একটি পিয়ানো টুকরা গিটার জন্য প্রতিলিপি 285 ēkaṭi piẏānō ṭukarā giṭāra jan'ya pratilipi 285 ギターのために転写されたピアノ曲 285 ギター  ため  転写 された ピアノ曲 285 ギター  ため  てんしゃ された ぴあのきょく 285 gitā no tame ni tensha sareta pianokyoku
    286 Transcription de parties de piano guitare 286 'ajza' albianu nuskh alghitar 286 أجزاء البيانو نسخ الغيتار 286 琴件转录吉他 286 演奏演奏吉他 286 yǎnzòu yǎnzòu jítā 286   286 Piano parts transcription guitar 286 Transcrição de partes de piano para violão 286 Guitarra de transcripción de partes de piano 286 Klavierstimmen Transkription Gitarre 286 Transkrypcja partii fortepianu na gitarze 286 Транскрипция фортепианных партий гитара 286 Transkriptsiya fortepiannykh partiy gitara 286   286   286 पियानो पार्ट्स ट्रांसक्रिप्शन गिटार 286 piyaano paarts traansakripshan gitaar 286 ਪਿਆਨੋ ਪਾਰਟਸ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਗਿਟਾਰ 286 pi'ānō pāraṭasa ṭrānsakripaśana giṭāra 286 পিয়ানো অংশ প্রতিলিপি গিটার 286 piẏānō anśa pratilipi giṭāra 286 ピアノパーツ転写ギター 286 ピアノ パーツ 転写 ギター 286 ピアノ パーツ てんしゃ ギター 286 piano pātsu tensha gitā        
287 Piano courbe pour guitare 287 bianu munhani lilghitar 287 بيانو منحني للغيتار 287 Piano curved for guitar 287 钢琴曲为吉他 287 gāngqín qǔ wéi jítā 287 287 Piano curved for guitar 287 Piano curvo para violão 287 Piano curvo para guitarra 287 Klavier gebogen für Gitarre 287 Zakrzywiony fortepian na gitarę 287 Фортепиано изогнутое для гитары 287 Fortepiano izognutoye dlya gitary 287 287 287 गिटार के लिए पियानो घुमावदार 287 gitaar ke lie piyaano ghumaavadaar 287 ਗਿਟਾਰ ਲਈ ਪਿਆਨੋ ਵਕਰ 287 giṭāra la'ī pi'ānō vakara 287 গিটারের জন্য পিয়ানো বাঁকা 287 giṭārēra jan'ya piẏānō bām̐kā 287 ギターのために湾曲したピアノ 287 ギター  ため  湾曲 した ピアノ 287 ギター  ため  わんきょく した ピアノ 287 gitā no tame ni wankyoku shita piano
    288 Musique de piano adaptée pour guitare 288 takyif musiqaa albianu lilghitar 288 تكييف موسيقى البيانو للغيتار 288 为吉他改编的钢琴曲 288 为吉他改编的钢琴曲 288 wéi jítā gǎibiān de gāngqín qǔ 288   288 Piano music adapted for guitar 288 Música de piano adaptada para violão 288 Música de piano adaptada para guitarra 288 Klaviermusik für Gitarre angepasst 288 Muzyka fortepianowa dostosowana do gitary 288 Фортепианная музыка, адаптированная для гитары 288 Fortepiannaya muzyka, adaptirovannaya dlya gitary 288   288   288 पियानो संगीत गिटार के लिए अनुकूलित 288 piyaano sangeet gitaar ke lie anukoolit 288 ਗਿਟਾਰ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਪਿਆਨੋ ਸੰਗੀਤ 288 giṭāra la'ī anukūlita pi'ānō sagīta 288 পিয়ানো সঙ্গীত গিটার জন্য অভিযোজিত 288 piẏānō saṅgīta giṭāra jan'ya abhiyōjita 288 ギターに合わせたピアノ音楽 288 ギター  合わせた ピアノ 音楽 288 ギター  あわせた ピアノ おんがく 288 gitā ni awaseta piano ongaku        
289 Transcription 289 kashf aldarajat 289 كشف الدرجات 289 Transcript 289 成绩单 289 chéngjī dān 289 289 Transcript 289 Transcrição 289 Transcripción 289 Transkript 289 Transkrypcja 289 Стенограмма 289 Stenogramma 289 289 289 प्रतिलिपि 289 pratilipi 289 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 289 pratīlipī 289 প্রতিলিপি 289 pratilipi 289 トランスクリプト 289 トランスクリプト 289 とらんすくりぷと 289 toransukuriputo
290 aussi 290 'aydan 290 أيضا 290 also  290 290 hái 290 290 also 290 tb 290 además 290 Auch 290 także 290 также 290 takzhe 290 290 290 भी 290 bhee 290 ਵੀ 290 290 এছাড়াও 290 ēchāṛā'ō 290 また 290 また 290 また 290 mata
291 transcription 291 alnasakh 291 النسخ 291 transcription 291 转录 291 zhuǎnlù 291 291 transcription 291 transcrição 291 transcripción 291 Transkription 291 transkrypcja 291 транскрипция 291 transkriptsiya 291 291 291 प्रतिलिपि 291 pratilipi 291 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 291 pratīlipī 291 প্রতিলিপি 291 pratilipi 291 転写 291 転写 291 てんしゃ 291 tensha
    292  une copie écrite ou imprimée des mots prononcés 292 nuskhat maktubat 'aw matbueat min alkalimat alati tama altahaduth biha 292  نسخة مكتوبة أو مطبوعة من الكلمات التي تم التحدث بها 292  a written or printed copy of word's that have been spoken  292  已经说过的话的书面或印刷副本 292  yǐjīng shuōguò dehuà de shūmiàn huò yìnshuā fùběn 292   292  a written or printed copy of word's that have been spoken 292  uma cópia escrita ou impressa de palavras que foram faladas 292  una copia escrita o impresa de las palabras que se han dicho 292  eine schriftliche oder gedruckte Kopie der gesprochenen Wörter 292  pisemna lub drukowana kopia wypowiedzianych słów; 292  письменная или печатная копия сказанного слова 292  pis'mennaya ili pechatnaya kopiya skazannogo slova 292   292   292  बोले गए शब्दों की एक लिखित या मुद्रित प्रति 292  bole gae shabdon kee ek likhit ya mudrit prati 292  ਬੋਲੇ ਗਏ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਛਾਪੀ ਗਈ ਕਾਪੀ 292  bōlē ga'ē śabadāṁ dī likhatī jāṁ chāpī ga'ī kāpī 292  কথা বলা হয়েছে একটি লিখিত বা মুদ্রিত কপি 292  kathā balā haẏēchē ēkaṭi likhita bā mudrita kapi 292  話された単語の書面または印刷されたコピー 292 話された 単語  書面 または 印刷 された コピー 292 はなされた たんご  しょめん または いんさつ された コピー 292 hanasareta tango no shomen mataha insatsu sareta kopī        
    293 Copie écrite ou imprimée du discours 293 nuskhat maktubat 'aw matbueat min alkhitab 293 نسخة مكتوبة أو مطبوعة من الخطاب 293 已发言的书面或印刷副本 293 已读的书面或印刷副本 293 yǐ dú de shūmiàn huò yìnshuā fùběn 293   293 Written or printed copy of the speech 293 Cópia escrita ou impressa do discurso 293 Copia escrita o impresa del discurso. 293 Schriftliche oder gedruckte Kopie der Rede 293 Pisemna lub drukowana kopia przemówienia 293 Письменная или печатная копия выступления 293 Pis'mennaya ili pechatnaya kopiya vystupleniya 293   293   293 भाषण की लिखित या मुद्रित प्रति 293 bhaashan kee likhit ya mudrit prati 293 ਭਾਸ਼ਣ ਦੀ ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਛਾਪੀ ਗਈ ਕਾਪੀ 293 bhāśaṇa dī likhatī jāṁ chāpī ga'ī kāpī 293 বক্তৃতার লিখিত বা মুদ্রিত কপি 293 baktr̥tāra likhita bā mudrita kapi 293 スピーチの書面または印刷されたコピー 293 スピーチ  書面 または 印刷 された コピー 293 スピーチ  しょめん または いんさつ された コピー 293 supīchi no shomen mataha insatsu sareta kopī        
    294 Transcription ; transcription ; copie imprimée 294 nuskhat tabaq al'asl ; nuskhat tabaq al'asl ; nuskhat matbuea 294 نسخة طبق الأصل ؛ نسخة طبق الأصل ؛ نسخة مطبوعة 294 抄本;誊本;打印本 294 抄本;誊本;打印本 294 chāoběn; téng běn; dǎyìn běn 294   294 Transcript; transcript; printed copy 294 Transcrição; transcrição; cópia impressa 294 Transcripción; transcripción; copia impresa 294 Transkript; Transkript; gedrucktes Exemplar 294 Transkrypcja; transkrypcja; kopia drukowana 294 Стенограмма; стенограмма; печатная копия 294 Stenogramma; stenogramma; pechatnaya kopiya 294   294   294 प्रतिलेख; प्रतिलेख; मुद्रित प्रति 294 pratilekh; pratilekh; mudrit prati 294 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ; ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ; ਛਾਪੀ ਕਾਪੀ 294 pratīlipī; pratīlipī; chāpī kāpī 294 প্রতিলিপি; প্রতিলিপি; মুদ্রিত অনুলিপি 294 pratilipi; pratilipi; mudrita anulipi 294 トランスクリプト;トランスクリプト;印刷されたコピー 294 トランスクリプト ; トランスクリプト ; 印刷 された コピー 294 とらんすくりぷと ; とらんすくりぷと ; いんさつ された コピー 294 toransukuriputo ; toransukuriputo ; insatsu sareta kopī        
295 une transcription de l'entretien 295 nuskhat min almuqabala 295 نسخة من المقابلة 295 a transcript of the interview 295 采访记录 295 cǎifǎng jìlù 295 295 a transcript of the interview 295 uma transcrição da entrevista 295 una transcripción de la entrevista 295 eine Abschrift des Interviews 295 transkrypcja wywiadu 295 стенограмма интервью 295 stenogramma interv'yu 295 295 295 साक्षात्कार का एक प्रतिलेख 295 saakshaatkaar ka ek pratilekh 295 ਇੰਟਰਵਿਊ ਦੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 295 iṭaravi'ū dī ika pratīlipī 295 সাক্ষাৎকারের একটি প্রতিলিপি 295 sākṣāṯkārēra ēkaṭi pratilipi 295 インタビューの記録 295 インタビュー  記録 295 インタビュー  きろく 295 intabyū no kiroku
    296 Transcription de l'entretien 296 nasu almuqabala 296 نص المقابلة 296 面试的成绩单 296 面试成绩单 296 miànshì chéngjī dān 296   296 Interview transcript 296 Transcrição de entrevista 296 Transcripción de la entrevista 296 Interviewtranskript 296 Transkrypcja wywiadu 296 Стенограмма интервью 296 Stenogramma interv'yu 296   296   296 साक्षात्कार प्रतिलेख 296 saakshaatkaar pratilekh 296 ਇੰਟਰਵਿਊ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 296 iṭaravi'ū pratīlipī 296 ইন্টারভিউ ট্রান্সক্রিপ্ট 296 inṭārabhi'u ṭrānsakripṭa 296 インタビュー記録 296 インタビュー 記録 296 インタビュー きろく 296 intabyū kiroku        
297 Contenu de l'entretien 297 muhtawaa almuqabala 297 محتوى المقابلة 297 Interview content 297 采访内容 297 cǎifǎng nèiróng 297 297 Interview content 297 Conteúdo da entrevista 297 Contenido de la entrevista 297 Interviewinhalt 297 Treść wywiadu 297 Содержание интервью 297 Soderzhaniye interv'yu 297 297 297 साक्षात्कार सामग्री 297 saakshaatkaar saamagree 297 ਇੰਟਰਵਿਊ ਸਮੱਗਰੀ 297 iṭaravi'ū samagarī 297 সাক্ষাৎকার বিষয়বস্তু 297 sākṣāṯkāra biṣaẏabastu 297 インタビュー内容 297 インタビュー 内容 297 インタビュー ないよう 297 intabyū naiyō
    298 Le texte de l'entretien 298 nasu almuqabala 298 نص المقابلة 298 采访内容的文今稿  298 看到内容的文今稿 298 kàn dào nèiróng de wén jīn gǎo 298   298 The text of the interview 298 O texto da entrevista 298 El texto de la entrevista 298 Der Text des Interviews 298 Tekst wywiadu 298 Текст интервью 298 Tekst interv'yu 298   298   298 साक्षात्कार का पाठ 298 saakshaatkaar ka paath 298 ਇੰਟਰਵਿਊ ਦਾ ਪਾਠ 298 iṭaravi'ū dā pāṭha 298 সাক্ষাৎকারের পাঠ্য 298 sākṣāṯkārēra pāṭhya 298 インタビューのテキスト 298 インタビュー  テキスト 298 インタビュー  テキスト 298 intabyū no tekisuto        
299 un dossier officiel du travail d'un étudiant qui montre les cours qu'il a suivis et les notes/notes qu'il a obtenues 299 sajal rasmiun lieamal altaalib yuadih aldawarat alati darasuha walealamat / aldarajat alati hasaluu ealayha 299 سجل رسمي لعمل الطالب يوضح الدورات التي درسوها والعلامات / الدرجات التي حصلوا عليها 299 an official record of a student’s work that shows the courses they have taken and the marks/grades they have achieved 299 学生工作的官方记录,显示他们所修的课程以及他们取得的分数/成绩 299 xuéshēng gōngzuò de guānfāng jìlù, xiǎnshì tāmen suǒ xiū de kèchéng yǐjí tāmen qǔdé de fēnshù/chéngjī 299 299 an official record of a student’s work that shows the courses they have taken and the marks/grades they have achieved 299 um registro oficial do trabalho de um aluno que mostra os cursos que eles fizeram e as notas / notas que alcançaram 299 un registro oficial del trabajo de un estudiante que muestra los cursos que ha tomado y las notas / calificaciones que ha obtenido 299 ein offizielles Leistungsverzeichnis der Studierenden, aus dem die belegten Kurse und die erreichten Noten/Noten ersichtlich sind 299 oficjalny zapis pracy studenta, który pokazuje zajęcia, które zaliczył i uzyskane oceny/oceny 299 официальный отчет о работе студента, в котором указаны пройденные им курсы и полученные оценки / оценки 299 ofitsial'nyy otchet o rabote studenta, v kotorom ukazany proydennyye im kursy i poluchennyye otsenki / otsenki 299 299 299 एक छात्र के काम का एक आधिकारिक रिकॉर्ड जो उनके द्वारा लिए गए पाठ्यक्रमों और उनके द्वारा हासिल किए गए अंक / ग्रेड को दर्शाता है 299 ek chhaatr ke kaam ka ek aadhikaarik rikord jo unake dvaara lie gae paathyakramon aur unake dvaara haasil kie gae ank / gred ko darshaata hai 299 ਇੱਕ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਦੇ ਕੰਮ ਦਾ ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰਤ ਰਿਕਾਰਡ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਲਏ ਗਏ ਕੋਰਸਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਗਏ ਅੰਕ/ਗ੍ਰੇਡ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ 299 ika vidi'ārathī dē kama dā ika adhikārata rikāraḍa jō uhanāṁ du'ārā la'ē ga'ē kōrasāṁ atē uhanāṁ du'ārā prāpata kītē ga'ē aka/grēḍa nū darasā'undā hai 299 একজন শিক্ষার্থীর কাজের একটি অফিসিয়াল রেকর্ড যা তারা যে কোর্সগুলো নিয়েছে এবং তারা যে নম্বর/গ্রেড অর্জন করেছে তা দেখায় 299 ēkajana śikṣārthīra kājēra ēkaṭi aphisiẏāla rēkarḍa yā tārā yē kōrsagulō niẏēchē ēbaṁ tārā yē nambara/grēḍa arjana karēchē tā dēkhāẏa 299 受講したコースと達成した成績/成績を示す、学生の作品の公式記録 299 受講 した コース  達成 した 成績 / 成績  示す 、 学生  作品  公式 記録 299 じゅこう した コース  たっせい した せいせき / せいせき  しめす 、 がくせい  さくひん  こうしき きろく 299 jukō shita kōsu to tassei shita seiseki / seiseki o shimesu , gakusei no sakuhin no kōshiki kiroku
    300 Un dossier officiel du travail de l'étudiant indiquant les cours qu'il a suivis et les notes/réalisations qu'il a obtenues 300 sajal rasmiun lieamal altaalib yuadih almuqararat alati darasuha walealamat / al'iinjazat alati haqaquha 300 سجل رسمي لعمل الطالب يوضح المقررات التي درسوها والعلامات / الإنجازات التي حققوها 300 学生工作的正式记录,显示他们所采取的课程以及他们所取得的标志/成绩 300 学生工作的正式记录,显示他们所学的课程以及他们所取得的标志/成绩 300 xuéshēng gōngzuò de zhèngshì jìlù, xiǎnshì tāmen suǒ xué de kèchéng yǐjí tāmen suǒ qǔdé de biāozhì/chéngjī 300   300 An official record of the student’s work, showing the courses they have taken and the marks/achievements they have achieved 300 Um registro oficial do trabalho do aluno mostrando os cursos que eles fizeram e as notas / realizações que alcançaram 300 Un registro oficial del trabajo del estudiante que muestre los cursos que tomó y las calificaciones / logros que logró 300 Eine offizielle Aufzeichnung der Arbeit des Studenten, die die von ihm besuchten Kurse und die erreichten Noten/Leistungen zeigt 300 Oficjalny zapis pracy studenta pokazujący odbyte przez niego kursy i uzyskane oceny/osiągnięcia 300 Официальный отчет о работе студента с указанием пройденных курсов и достигнутых оценок / достижений. 300 Ofitsial'nyy otchet o rabote studenta s ukazaniyem proydennykh kursov i dostignutykh otsenok / dostizheniy. 300   300   300 छात्र के काम का एक आधिकारिक रिकॉर्ड जो उनके द्वारा लिए गए पाठ्यक्रमों और उनके द्वारा हासिल किए गए अंक/उपलब्धियों को दर्शाता है 300 chhaatr ke kaam ka ek aadhikaarik rikord jo unake dvaara lie gae paathyakramon aur unake dvaara haasil kie gae ank/upalabdhiyon ko darshaata hai 300 ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਦੇ ਕੰਮ ਦਾ ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰਤ ਰਿਕਾਰਡ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਲਏ ਗਏ ਕੋਰਸਾਂ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਅੰਕ/ਪ੍ਰਾਪਤੀਆਂ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ 300 vidi'ārathī dē kama dā ika adhikārata rikāraḍa jō uhanāṁ du'ārā la'ē ga'ē kōrasāṁ atē uhanāṁ du'ārā prāpata kītē aka/prāpatī'āṁ nū darasā'undā hai 300 শিক্ষার্থীর কাজের একটি অফিসিয়াল রেকর্ড যা তারা যে কোর্সগুলি নিয়েছিল এবং তারা যে নম্বরগুলি/ অর্জনগুলি অর্জন করেছিল তা দেখায় 300 śikṣārthīra kājēra ēkaṭi aphisiẏāla rēkarḍa yā tārā yē kōrsaguli niẏēchila ēbaṁ tārā yē nambaraguli/ arjanaguli arjana karēchila tā dēkhāẏa 300 受講したコースと達成したマーク/成果を示す、学生の作業の公式記録 300 受講 した コース  達成 した マーク / 成果  示す 、 学生  作業  公式 記録 300 じゅこう した コース  たっせい した マーク / せいか  しめす 、 がくせい  さぎょう  こうしき きろく 300 jukō shita kōsu to tassei shita māku / seika o shimesu , gakusei no sagyō no kōshiki kiroku        
301 Rapport de notes des élèves 301 taqrir darajat altaalib 301 تقرير درجة الطالب 301 Student grade report 301 学生成绩报告 301 xuéshēng chéngjī bàogào 301 301 Student grade report 301 Relatório de notas do aluno 301 Informe de calificaciones del estudiante 301 Zeugnis der Schülernoten 301 Sprawozdanie z oceny ucznia 301 Отчет об оценке учащегося 301 Otchet ob otsenke uchashchegosya 301 301 301 छात्र ग्रेड रिपोर्ट 301 chhaatr gred riport 301 ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਗ੍ਰੇਡ ਰਿਪੋਰਟ 301 vidi'ārathī grēḍa ripōraṭa 301 ছাত্র গ্রেড রিপোর্ট 301 chātra grēḍa ripōrṭa 301 学生の成績レポート 301 学生  成績 レポート 301 がくせい  せいせき レポート 301 gakusei no seiseki repōto
    302  Bulletin scolaire 302 bitaqat taqrir altaalib 302  بطاقة تقرير الطالب 302  学生成绩报告单 302  学生成绩报告单 302  xuéshēng chéngjī bàogào dān 302   302  Student report card 302  Boletim do aluno 302  Boleta de calificaciones del estudiante 302  Schülerzeugnis 302  Karta świadectwa ucznia 302  Табель успеваемости студента 302  Tabel' uspevayemosti studenta 302   302   302  छात्र रिपोर्ट कार्ड 302  chhaatr riport kaard 302  ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਾਰਡ 302  vidi'ārathī ripōraṭa kāraḍa 302  ছাত্র রিপোর্ট কার্ড 302  chātra ripōrṭa kārḍa 302  学生通知表 302 学生 通知表 302 がくせい つうちひょう 302 gakusei tsūchihyō        
303 transcription 303 alnasakh 303 النسخ 303 transcription  303 转录 303 zhuǎnlù 303 303 transcription 303 transcrição 303 transcripción 303 Transkription 303 transkrypcja 303 транскрипция 303 transkriptsiya 303 303 303 प्रतिलिपि 303 pratilipi 303 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 303 pratīlipī 303 প্রতিলিপি 303 pratilipi 303 転写 303 転写 303 てんしゃ 303 tensha
304  l'acte ou le processus de représenter qc sous une forme écrite ou imprimée 304 fael 'aw eamaliat altamthil fi shakl maktub 'aw matbue 304  فعل أو عملية التمثيل في شكل مكتوب أو مطبوع 304  the act or process of representing sth in a written or printed form  304  以书面或印刷形式表示某事的行为或过程 304  yǐ shūmiàn huò yìnshuā xíngshì biǎoshì mǒu shì de xíngwéi huò guòchéng 304 304  the act or process of representing sth in a written or printed form 304  o ato ou processo de representar sth em uma forma escrita ou impressa 304  el acto o proceso de representar algo en forma escrita o impresa 304  die Handlung oder das Verfahren, etw in schriftlicher oder gedruckter Form darzustellen 304  czynność lub proces reprezentowania czegoś w formie pisemnej lub drukowanej; 304  акт или процесс представления кого-либо в письменной или печатной форме 304  akt ili protsess predstavleniya kogo-libo v pis'mennoy ili pechatnoy forme 304 304 304  लिखित या मुद्रित रूप में sth का प्रतिनिधित्व करने की क्रिया या प्रक्रिया 304  likhit ya mudrit roop mein sth ka pratinidhitv karane kee kriya ya prakriya 304  ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕੀਤੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ sth ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਦਾ ਕੰਮ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 304  likhatī jāṁ priṭa kītē rūpa vica sth nū darasā'uṇa dā kama jāṁ prakiri'ā 304  একটি লিখিত বা মুদ্রিত আকারে sth প্রতিনিধিত্বের কাজ বা প্রক্রিয়া 304  ēkaṭi likhita bā mudrita ākārē sth pratinidhitbēra kāja bā prakriẏā 304  書面または印刷された形式でsthを表す行為またはプロセス 304 書面 または 印刷 された 形式  sth  表す 行為 または プロセス 304 しょめん または いんさつ された けいしき  sth  あらわす こうい または プロセス 304 shomen mataha insatsu sareta keishiki de sth o arawasu kōi mataha purosesu
    305 L'acte ou le processus de représenter quelqu'un sous forme écrite ou imprimée 305 fael 'aw eamaliat tamthil shakhs ma bishakl maktub 'aw matbue 305 فعل أو عملية تمثيل شخص ما بشكل مكتوب أو مطبوع 305 以书面或印刷形式代表某人的行为或过程 305 以书面或表现形式代表某人的行为或过程 305 yǐ shūmiàn huò biǎoxiàn xíngshì dàibiǎo mǒu rén de xíngwéi huò guòchéng 305   305 The act or process of representing someone in written or printed form 305 O ato ou processo de representar alguém por escrito ou impresso 305 El acto o proceso de representar a alguien en forma escrita o impresa 305 Die Handlung oder das Verfahren der Vertretung einer Person in schriftlicher oder gedruckter Form 305 Czynność lub proces reprezentowania kogoś w formie pisemnej lub drukowanej 305 Акт или процесс представления кого-либо в письменной или печатной форме 305 Akt ili protsess predstavleniya kogo-libo v pis'mennoy ili pechatnoy forme 305   305   305 लिखित या मुद्रित रूप में किसी का प्रतिनिधित्व करने की क्रिया या प्रक्रिया 305 likhit ya mudrit roop mein kisee ka pratinidhitv karane kee kriya ya prakriya 305 ਲਿਖਤੀ ਜਾਂ ਛਪੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ ਦਾ ਕੰਮ ਜਾਂ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ 305 likhatī jāṁ chapē rūpa vica kisē nū darasā'uṇa dā kama jāṁ prakiri'ā 305 লিখিত বা মুদ্রিত আকারে কাউকে প্রতিনিধিত্ব করার কাজ বা প্রক্রিয়া 305 likhita bā mudrita ākārē kā'ukē pratinidhitba karāra kāja bā prakriẏā 305 書面または印刷された形式で誰かを代表する行為またはプロセス 305 書面 または 印刷 された 形式     代表 する 行為 または プロセス 305 しょめん または いんさつ された けいしき  だれ   だいひょう する こうい または プロセス 305 shomen mataha insatsu sareta keishiki de dare ka o daihyō suru kōi mataha purosesu        
306 Copier ; écrire la transcription ; imprimer 306 nasakh ; kitabat nasin ; tibaea 306 نسخ ؛ كتابة نص ؛ طباعة 306 Copy; 誊 write; print 306 复制;誊写;打印 306 fùzhì; téngxiě; dǎyìn 306 306 Copy; transcript write; print 306 Copiar; transcrição escrever; imprimir 306 Copiar; redactar la transcripción; imprimir 306 Kopieren; Transkript schreiben; drucken 306 Kopiuj; pisz transkrypcję; drukuj 306 Копия; запись стенограммы; печать 306 Kopiya; zapis' stenogrammy; pechat' 306 306 306 कॉपी; ट्रांसक्रिप्ट राइट; प्रिंट 306 kopee; traansakript rait; print 306 ਕਾਪੀ; ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਲਿਖਣਾ; ਪ੍ਰਿੰਟ 306 kāpī; pratīlipī likhaṇā; priṭa 306 অনুলিপি; প্রতিলিপি লিখুন; মুদ্রণ 306 anulipi; pratilipi likhuna; mudraṇa 306 コピー;トランスクリプト書き込み;印刷 306 コピー ; トランスクリプト 書き込み ; 印刷 306 コピー ; とらんすくりぷと かきこみ ; いんさつ 306 kopī ; toransukuriputo kakikomi ; insatsu
    307 Copier; copier; imprimer 307 nasakh ; nasakh ; tibaea 307 نسخ ؛ نسخ ؛ طباعة 307 抄写;誊写;打印 307 抄写;誊写;打印 307 chāoxiě; téngxiě; dǎyìn 307   307 Copy; copy; print 307 Copiar; copiar; imprimir 307 Copiar; copiar; imprimir 307 kopieren; kopieren; drucken 307 Kopiuj; kopiuj; drukuj 307 Копировать; копировать; распечатать 307 Kopirovat'; kopirovat'; raspechatat' 307   307   307 कॉपी ; कॉपी ; प्रिंट 307 kopee ; kopee ; print 307 ਨਕਲ; ਨਕਲ; ਪ੍ਰਿੰਟ 307 nakala; nakala; priṭa 307 অনুলিপি; অনুলিপি; মুদ্রণ 307 anulipi; anulipi; mudraṇa 307 コピー;コピー;印刷 307 コピー ; コピー ; 印刷 307 コピー ; コピー ; いんさつ 307 kopī ; kopī ; insatsu        
308 erreurs commises dans la transcription 308 al'akhta' alati tama 'iijrawuha fi alnasakh 308 الأخطاء التي تم إجراؤها في النسخ 308 errors made in transcription  308 转录中的错误 308 zhuǎnlù zhōng de cuòwù 308 308 errors made in transcription 308 erros cometidos na transcrição 308 errores cometidos en la transcripción 308 Fehler bei der Transkription 308 błędy popełnione w transkrypcji 308 ошибки в транскрипции 308 oshibki v transkriptsii 308 308 308 प्रतिलेखन में की गई त्रुटियां 308 pratilekhan mein kee gaee trutiyaan 308 ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕੀਤੀਆਂ ਗਲਤੀਆਂ 308 ṭrānsakripaśana vica kītī'āṁ galatī'āṁ 308 ট্রান্সক্রিপশনে ভুল করা হয়েছে 308 ṭrānsakripaśanē bhula karā haẏēchē 308 音声文字変換で発生したエラー 308 音声 文字 変換  発生 した エラー 308 おんせい もじ へんかん  はっせい した エラー 308 onsei moji henkan de hassei shita erā
    309 Erreurs de transcription 309 'akhta' fi alnasakh 309 أخطاء في النسخ 309 转录中的错误 309 眼中的错误 309 yǎnzhōng de cuòwù 309   309 Errors in transcription 309 Erros na transcrição 309 Errores en la transcripción 309 Fehler bei der Transkription 309 Błędy w transkrypcji 309 Ошибки в транскрипции 309 Oshibki v transkriptsii 309   309   309 प्रतिलेखन में त्रुटियां 309 pratilekhan mein trutiyaan 309 ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਤਰੁੱਟੀਆਂ 309 ṭrānsakripaśana vica taruṭī'āṁ 309 ট্রান্সক্রিপশনে ত্রুটি 309 ṭrānsakripaśanē truṭi 309 音声文字変換のエラー 309 音声 文字 変換  エラー 309 おんせい もじ へんかん  エラー 309 onsei moji henkan no erā        
310 Erreur de copie 310 khataan fi alnasakh 310 خطأ في النسخ 310 Copy error 310 复制错误 310 fùzhì cuòwù 310 310 Copy error 310 Erro de cópia 310 Error de copia 310 Kopierfehler 310 Błąd kopiowania 310 Ошибка копирования 310 Oshibka kopirovaniya 310 310 310 कॉपी एरर 310 kopee erar 310 ਕਾਪੀ ਗਲਤੀ 310 kāpī galatī 310 কপি ত্রুটি 310 kapi truṭi 310 コピーエラー 310 コピー エラー 310 コピー エラー 310 kopī erā
    311 Erreur de transcription 311 khata alnusakh 311 خطأ النسخ 311 抄写错误 311 抄写错误 311 chāoxiě cuòwù 311   311 Transcription error 311 Erro de transcrição 311 Error de transcripción 311 Transkriptionsfehler 311 Błąd transkrypcji 311 Ошибка транскрипции 311 Oshibka transkriptsii 311   311   311 ट्रांसक्रिप्शन त्रुटि 311 traansakripshan truti 311 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਗਲਤੀ 311 pratīlipī galatī 311 ট্রান্সক্রিপশন ত্রুটি 311 ṭrānsakripaśana truṭi 311 転写エラー 311 転写 エラー 311 てんしゃ エラー 311 tensha erā        
312  transcription phonétique 312 alnuskh alsawtiu 312  النسخ الصوتي 312  phonetic transcription 312  音标 312  yīnbiāo 312 312  phonetic transcription 312  transcrição fonética 312  transcripción fonética 312  Lautschrift 312  fonetyczna transkrypcja 312  фонетическая транскрипция 312  foneticheskaya transkriptsiya 312 312 312  ध्वन्यात्मक प्रतिलेखन 312  dhvanyaatmak pratilekhan 312  ਫੋਨੇਟਿਕ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 312  phōnēṭika pratīlipī 312  ফোনেটিক ট্রান্সক্রিপশন 312  phōnēṭika ṭrānsakripaśana 312  発音表記 312 発音 表記 312 はつおん ひょうき 312 hatsuon hyōki
    313 Transcription vocale 313 alnuskh alsawtiu 313 النسخ الصوتي 313 语音转录 313 发出声音 313 fāchū shēngyīn 313   313 Voice transcription 313 Transcrição de voz 313 Transcripción de voz 313 Sprachtranskription 313 Transkrypcja głosu 313 Транскрипция голоса 313 Transkriptsiya golosa 313   313   313 आवाज प्रतिलेखन 313 aavaaj pratilekhan 313 ਵੌਇਸ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ 313 vau'isa ṭrānsakripaśana 313 ভয়েস ট্রান্সক্রিপশন 313 bhaẏēsa ṭrānsakripaśana 313 音声文字変換 313 音声 文字 変換 313 おんせい もじ へんかん 313 onsei moji henkan        
314 Sonner 314 yabdu 314 يبدو 314 Sound 314 声音 314 shēngyīn 314 314 Sound 314 Som 314 Sonido 314 Klang 314 Dźwięk 314 Звук 314 Zvuk 314 314 314 ध्वनि 314 dhvani 314 ਧੁਨੀ 314 dhunī 314 শব্দ 314 śabda 314 314 314 おと 314 oto
    315 Transcription 315 alnasakh 315 النسخ 315 标音  315 标音 315 biāo yīn 315   315 Transcription 315 Transcrição 315 Transcripción 315 Transkription 315 Transkrypcja 315 Транскрипция 315 Transkriptsiya 315   315   315 प्रतिलिपि 315 pratilipi 315 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 315 pratīlipī 315 প্রতিলিপি 315 pratilipi 315 転写 315 転写 315 てんしゃ 315 tensha        
316 transcription 316 nuskhat tabaq al'asl 316 نسخة طبق الأصل 316 transcript 316 成绩单 316 chéngjī dān 316 316 transcript 316 transcrição 316 transcripción 316 transkript 316 transkrypcja 316 стенограмма 316 stenogramma 316 316 316 प्रतिलिपि 316 pratilipi 316 ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ 316 pratīlipī 316 প্রতিলিপি 316 pratilipi 316 トランスクリプト 316 トランスクリプト 316 とらんすくりぷと 316 toransukuriputo
317 La transcription intégrale de l'entretien est jointe 317 mirfaq nuskhat kamilat min almuqabala 317 مرفق نسخة كاملة من المقابلة 317 The full transcription of the interview is attached 317 附上采访全文 317 fù shàng cǎifǎng quánwén 317 317 The full transcription of the interview is attached 317 A transcrição completa da entrevista encontra-se em anexo 317 Se adjunta la transcripción completa de la entrevista. 317 Die vollständige Transkription des Interviews ist beigefügt 317 W załączeniu pełna transkrypcja wywiadu 317 Полная транскрипция интервью прилагается. 317 Polnaya transkriptsiya interv'yu prilagayetsya. 317 317 317 इंटरव्यू का पूरा ट्रांसक्रिप्शन संलग्न है 317 intaravyoo ka poora traansakripshan sanlagn hai 317 ਇੰਟਰਵਿਊ ਦਾ ਪੂਰਾ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਨੱਥੀ ਹੈ 317 iṭaravi'ū dā pūrā ṭrānsakripaśana nathī hai 317 সাক্ষাৎকারের সম্পূর্ণ প্রতিলিপি সংযুক্ত করা হয়েছে 317 sākṣāṯkārēra sampūrṇa pratilipi sanyukta karā haẏēchē 317 インタビューの完全な転写が添付されています 317 インタビュー  完全な 転写  添付 されています 317 インタビュー  かんぜんな てんしゃ  てんぷ されています 317 intabyū no kanzenna tensha ga tenpu sareteimasu
    318 Ci-joint la transcription intégrale de l'interview 318 'arfaq nuskhatan kamilatan min almuqabala 318 أرفق نسخة كاملة من المقابلة 318 附加了面试的完整转录 318 附加了面试的完整性 318 fùjiāle miànshì de wánzhěng xìng 318   318 Attached the full transcription of the interview 318 Em anexo a transcrição completa da entrevista 318 Se adjunta la transcripción completa de la entrevista. 318 Anbei die vollständige Transkription des Interviews 318 W załączeniu pełna transkrypcja wywiadu 318 Прилагаю полную транскрипцию интервью. 318 Prilagayu polnuyu transkriptsiyu interv'yu. 318   318   318 साक्षात्कार का पूरा ट्रांसक्रिप्शन संलग्न किया गया 318 saakshaatkaar ka poora traansakripshan sanlagn kiya gaya 318 ਇੰਟਰਵਿਊ ਦੀ ਪੂਰੀ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਨੱਥੀ ਕੀਤੀ 318 iṭaravi'ū dī pūrī pratīlipī nathī kītī 318 সাক্ষাৎকারের সম্পূর্ণ প্রতিলিপি সংযুক্ত করা হয়েছে 318 sākṣāṯkārēra sampūrṇa pratilipi sanyukta karā haẏēchē 318 インタビューの完全な転写を添付 318 インタビュー  完全な 転写  添付 318 インタビュー  かんぜんな てんしゃ  てんぷ 318 intabyū no kanzenna tensha o tenpu        
    319 Ci-joint le texte intégral de la transcription de l'entretien 319 mirfaq huna alnasu alkamil limahdar almuqabala 319 مرفق هنا النص الكامل لمحضر المقابلة 319 现附上访记录文本的全文 319 现附上信息记录文本全文 319 xiàn fù shàng xìnxī jìlù wénběn quánwén 319   319 Attached here is the full text of the interview transcript 319 Em anexo aqui está o texto completo da transcrição da entrevista 319 Adjunto aquí está el texto completo de la transcripción de la entrevista. 319 Anbei finden Sie den vollständigen Text des Interviewtranskripts 319 Załączam tutaj pełny tekst transkrypcji wywiadu 319 Здесь прилагается полный текст стенограммы интервью. 319 Zdes' prilagayetsya polnyy tekst stenogrammy interv'yu. 319   319   319 साक्षात्कार प्रतिलेख का पूरा पाठ यहां संलग्न है 319 saakshaatkaar pratilekh ka poora paath yahaan sanlagn hai 319 ਇੰਟਰਵਿਊ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਦਾ ਪੂਰਾ ਪਾਠ ਇੱਥੇ ਨੱਥੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 319 iṭaravi'ū pratīlipī dā pūrā pāṭha ithē nathī kītā gi'ā hai 319 সাক্ষাৎকারের ট্রান্সক্রিপ্টের সম্পূর্ণ পাঠ্য এখানে সংযুক্ত করা হয়েছে 319 sākṣāṯkārēra ṭrānsakripṭēra sampūrṇa pāṭhya ēkhānē sanyukta karā haẏēchē 319 ここに添付されているのは、インタビュー記録の全文です。 319 ここ  添付 されている   、 インタビュー 記録  全文です 。 319 ここ  てんぷ されている   、 インタビュー きろく  ぜんぶんです 。 319 koko ni tenpu sareteiru no wa , intabyū kiroku no zenbundesu .        
    320 mûre 320 altuwt 320 التوت 320 320 320 sāng 320   320 mulberry 320 amora 320 mora 320 Maulbeere 320 morwa 320 шелковица 320 shelkovitsa 320   320   320 शहतूत 320 shahatoot 320 ਮਲਬੇਰੀ 320 malabērī 320 তুঁত 320 tum̐ta 320 320 320 くわ 320 kuwa        
321 quelque chose qui est représenté par écrit 321 shay' yatimu tamthiluh fi alkitaba 321 شيء يتم تمثيله في الكتابة 321 something that is represented in writing 321 以书面形式表示的东西 321 yǐ shūmiàn xíngshì biǎoshì de dōngxī 321 321 something that is represented in writing 321 algo que é representado por escrito 321 algo que se representa por escrito 321 etwas, das schriftlich dargestellt wird 321 coś, co jest przedstawione na piśmie 321 то, что представлено в письменной форме 321 to, chto predstavleno v pis'mennoy forme 321 321 321 कुछ ऐसा जो लिखित रूप में दर्शाया गया हो 321 kuchh aisa jo likhit roop mein darshaaya gaya ho 321 ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਜੋ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ 321 kujha ajihā jō likhatī rūpa vica darasā'i'ā gi'ā hai 321 এমন কিছু যা লিখিতভাবে উপস্থাপন করা হয় 321 ēmana kichu yā likhitabhābē upasthāpana karā haẏa 321 書面で表される何か 321 書面  表される   321 しょめん  あらわされる なに  321 shomen de arawasareru nani ka
    322 Quelque chose exprimé sous forme écrite 322 shay' mueabir eanh fi shakl maktub 322 شيء معبر عنه في شكل مكتوب 322 以书面形式表示的东西 322 以书面形式表示的东西 322 yǐ shūmiàn xíngshì biǎoshì de dōngxī 322   322 Something expressed in written form 322 Algo expresso na forma escrita 322 Algo expresado en forma escrita 322 Etwas schriftlich ausgedrückt 322 Coś wyrażonego w formie pisemnej 322 Что-то выраженное в письменной форме 322 Chto-to vyrazhennoye v pis'mennoy forme 322   322   322 लिखित रूप में व्यक्त कुछ 322 likhit roop mein vyakt kuchh 322 ਕੁਝ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 322 kujha likhatī rūpa vica pragaṭa kītā gi'ā hai 322 লিখিত আকারে প্রকাশ করা কিছু 322 likhita ākārē prakāśa karā kichu 322 書面で表現されたもの 322 書面  表現 された もの 322 しょめん  ひょうげん された もの 322 shomen de hyōgen sareta mono        
    323  L'écrit 323 madat maktuba 323  مادة مكتوبة 323  书面标注的事物 323  书面文字的提供 323  shūmiàn wénzì de tígōng 323   323  Written matter 323  Matéria escrita 323  Materia escrita 323  Schriftliche Angelegenheit 323  Sprawa pisemna 323  Письменное дело 323  Pis'mennoye delo 323   323   323  लिखित मामला 323  likhit maamala 323  ਲਿਖਤੀ ਮਾਮਲਾ 323  likhatī māmalā 323  লিখিত বিষয় 323  likhita biṣaẏa 323  書面 323 書面 323 しょめん 323 shomen        
324 Ce dictionnaire donne les transcriptions phonétiques de tous les mots-clés 324 yuqadim hadha alqamus nskhan sawtiatan lijamie alkalimat alrayiysia 324 يقدم هذا القاموس نسخًا صوتية لجميع الكلمات الرئيسية 324 This dictionary gives phonetic transcriptions of all headwords  324 这本词典给出了所有词条的音标 324 zhè běn cídiǎn gěi chūle suǒyǒu cí tiáo de yīnbiāo 324 324 This dictionary gives phonetic transcriptions of all headwords 324 Este dicionário fornece transcrições fonéticas de todas as palavras-chave 324 Este diccionario ofrece transcripciones fonéticas de todas las palabras clave. 324 Dieses Wörterbuch gibt phonetische Transkriptionen aller Stichwörter 324 Słownik ten zawiera transkrypcje fonetyczne wszystkich haseł 324 Этот словарь дает фонетические транскрипции всех заглавных слов. 324 Etot slovar' dayet foneticheskiye transkriptsii vsekh zaglavnykh slov. 324 324 324 यह शब्दकोश सभी शीर्षकों के ध्वन्यात्मक प्रतिलेखन देता है 324 yah shabdakosh sabhee sheershakon ke dhvanyaatmak pratilekhan deta hai 324 ਇਹ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਸਾਰੇ ਸਿਰਲੇਖਾਂ ਦੀ ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ 324 iha ḍikaśanarī sārē siralēkhāṁ dī dhunī'ātamaka pratīlipī pradāna karadā hai 324 এই অভিধানটি সমস্ত হেডওয়ার্ডের ফোনেটিক ট্রান্সক্রিপশন দেয় 324 ē'i abhidhānaṭi samasta hēḍa'ōẏārḍēra phōnēṭika ṭrānsakripaśana dēẏa 324 この辞書は、すべての見出し語の発音表記を提供します 324 この 辞書  、 すべて  見出し語  発音 表記  提供 します 324 この じしょ  、 すべて  みだしご  はつおん ひょうき  ていきょう します 324 kono jisho wa , subete no midashigo no hatsuon hyōki o teikyō shimasu
    325 Ce dictionnaire donne les symboles phonétiques de toutes les entrées 325 yueti hadha alqamus alrumuz alsawtiat lijamie al'iidkhalat 325 يعطي هذا القاموس الرموز الصوتية لجميع الإدخالات 325 这本词典给出了所有词条的音标 325 这本词典给出了所有词条的音标 325 zhè běn cídiǎn gěi chūle suǒyǒu cí tiáo de yīnbiāo 325   325 This dictionary gives the phonetic symbols of all the entries 325 Este dicionário fornece os símbolos fonéticos de todas as entradas 325 Este diccionario da los símbolos fonéticos de todas las entradas. 325 Dieses Wörterbuch gibt die phonetischen Symbole aller Einträge an 325 Słownik ten podaje fonetyczne symbole wszystkich haseł 325 В этом словаре приведены фонетические символы всех словарных статей. 325 V etom slovare privedeny foneticheskiye simvoly vsekh slovarnykh statey. 325   325   325 यह शब्दकोश सभी प्रविष्टियों के ध्वन्यात्मक प्रतीक देता है 325 yah shabdakosh sabhee pravishtiyon ke dhvanyaatmak prateek deta hai 325 ਇਹ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਸਾਰੀਆਂ ਐਂਟਰੀਆਂ ਦੇ ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦਿੰਦਾ ਹੈ 325 iha śabadakōśa sārī'āṁ aiṇṭarī'āṁ dē dhunī'ātamaka cinha didā hai 325 এই অভিধানটি সমস্ত এন্ট্রির ধ্বনিগত চিহ্ন দেয় 325 ē'i abhidhānaṭi samasta ēnṭrira dhbanigata cihna dēẏa 325 この辞書は、すべてのエントリの発音記号を提供します 325 この 辞書  、 すべて  エントリ  発音 記号  提供 します 325 この じしょ  、 すべて  エントリ  はつおん きごう  ていきょう します 325 kono jisho wa , subete no entori no hatsuon kigō o teikyō shimasu        
326 Tous les mots de ce dictionnaire sont marqués de symboles phonétiques 326 tama tamyiz jamie alkalimat fi hadha alqamus birumuz sawtia 326 تم تمييز جميع الكلمات في هذا القاموس برموز صوتية 326 All words in this dictionary are marked with phonetic symbols 326 这本词典中的所有单词都标有注音符号 326 zhè běn cídiǎn zhōng de suǒyǒu dāncí dōu biāo yǒu zhùyīn fúhào 326 326 All words in this dictionary are marked with phonetic symbols 326 Todas as palavras neste dicionário são marcadas com símbolos fonéticos 326 Todas las palabras de este diccionario están marcadas con símbolos fonéticos. 326 Alle Wörter in diesem Wörterbuch sind mit phonetischen Symbolen gekennzeichnet 326 Wszystkie słowa w tym słowniku są oznaczone symbolami fonetycznymi 326 Все слова в этом словаре отмечены фонетическими символами. 326 Vse slova v etom slovare otmecheny foneticheskimi simvolami. 326 326 326 इस शब्दकोश के सभी शब्द ध्वन्यात्मक प्रतीकों से चिह्नित हैं 326 is shabdakosh ke sabhee shabd dhvanyaatmak prateekon se chihnit hain 326 ਇਸ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 326 isa ḍikaśanarī dē sārē śabadāṁ nū dhunī'ātamaka cinhāṁ nāla cinhita kītā gi'ā hai 326 এই অভিধানের সমস্ত শব্দ ধ্বনিগত চিহ্ন দিয়ে চিহ্নিত করা হয়েছে 326 ē'i abhidhānēra samasta śabda dhbanigata cihna diẏē cihnita karā haẏēchē 326 この辞書のすべての単語は発音記号でマークされています 326 この 辞書  すべて  単語  発音 記号  マーク されています 326 この じしょ  すべて  たんご  はつおん きごう  マーク されています 326 kono jisho no subete no tango wa hatsuon kigō de māku sareteimasu
    327 Tous les mots de ce dictionnaire sont marqués de symboles phonétiques 327 tama tamyiz jamie alkalimat fi hadha alqamus birumuz sawtia 327 تم تمييز جميع الكلمات في هذا القاموس برموز صوتية 327 本词典所有词目都注出了音标 327 本词典所有词目都注兽医音标 327 běn cídiǎn suǒyǒu cí mù dōu zhù shòuyī yīnbiāo 327   327 All words in this dictionary are marked with phonetic symbols 327 Todas as palavras neste dicionário são marcadas com símbolos fonéticos 327 Todas las palabras de este diccionario están marcadas con símbolos fonéticos. 327 Alle Wörter in diesem Wörterbuch sind mit phonetischen Symbolen gekennzeichnet 327 Wszystkie słowa w tym słowniku są oznaczone symbolami fonetycznymi 327 Все слова в этом словаре отмечены фонетическими символами. 327 Vse slova v etom slovare otmecheny foneticheskimi simvolami. 327   327   327 इस शब्दकोश के सभी शब्द ध्वन्यात्मक प्रतीकों से चिह्नित हैं 327 is shabdakosh ke sabhee shabd dhvanyaatmak prateekon se chihnit hain 327 ਇਸ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਦੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਧੁਨੀਆਤਮਕ ਚਿੰਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 327 isa ḍikaśanarī dē sārē śabadāṁ nū dhunī'ātamaka cinhāṁ nāla cinhita kītā gi'ā hai 327 এই অভিধানের সমস্ত শব্দ ধ্বনিগত চিহ্ন দিয়ে চিহ্নিত করা হয়েছে 327 ē'i abhidhānēra samasta śabda dhbanigata cihna diẏē cihnita karā haẏēchē 327 この辞書のすべての単語は発音記号でマークされています 327 この 辞書  すべて  単語  発音 記号  マーク されています 327 この じしょ  すべて  たんご  はつおん きごう  マーク されています 327 kono jisho no subete no tango wa hatsuon kigō de māku sareteimasu        
328 un changement dans la forme écrite d'un morceau de musique afin qu'il puisse être joué sur un instrument différent ou chanté par une voix différente 328 taghyir fi alshakl almaktub liqiteat musiqiat bihayth yumkin eazfuha ealaa alat mukhtalifat 'aw ghinayiha bisawt mukhtalif 328 تغيير في الشكل المكتوب لقطعة موسيقية بحيث يمكن عزفها على آلة مختلفة أو غنائها بصوت مختلف 328 a change in the written form of a piece of music so that it can be played on a different instrument or sung by a different voice  328 改变一首乐曲的书写形式,使其可以用不同的乐器演奏或用不同的声音演唱 328 gǎibiàn yī shǒu yuèqǔ de shūxiě xíngshì, shǐ qí kěyǐ yòng bùtóng de yuèqì yǎnzòu huò yòng bùtóng de shēngyīn yǎnchàng 328 328 a change in the written form of a piece of music so that it can be played on a different instrument or sung by a different voice 328 uma mudança na forma escrita de uma peça musical para que ela possa ser tocada em um instrumento diferente ou cantada por uma voz diferente 328 un cambio en la forma escrita de una pieza musical para que pueda tocarse en un instrumento diferente o cantarse con una voz diferente 328 eine Änderung der Schriftform eines Musikstücks, damit es auf einem anderen Instrument gespielt oder von einer anderen Stimme gesungen werden kann 328 zmiana formy pisemnej utworu muzycznego tak, aby można go było zagrać na innym instrumencie lub zaśpiewać innym głosem 328 изменение письменной формы музыкального произведения, чтобы его можно было играть на другом инструменте или петь другим голосом 328 izmeneniye pis'mennoy formy muzykal'nogo proizvedeniya, chtoby yego mozhno bylo igrat' na drugom instrumente ili pet' drugim golosom 328 328 328 संगीत के एक टुकड़े के लिखित रूप में बदलाव ताकि इसे एक अलग वाद्य यंत्र पर बजाया जा सके या एक अलग आवाज से गाया जा सके 328 sangeet ke ek tukade ke likhit roop mein badalaav taaki ise ek alag vaady yantr par bajaaya ja sake ya ek alag aavaaj se gaaya ja sake 328 ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਦੇ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਤਬਦੀਲੀ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਸਾਧਨ ਤੇ ਵਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਜਾਂ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਆਵਾਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ 328 sagīta dē ika ṭukaṛē dē likhatī rūpa vica ika tabadīlī tāṁ jō isanū ika vakharē sādhana tē vajā'i'ā jā sakē jāṁ ika vakharī āvāza du'ārā gā'i'ā jā sakē 328 সঙ্গীতের একটি অংশের লিখিত আকারে একটি পরিবর্তন যাতে এটি একটি ভিন্ন যন্ত্রে বাজানো যায় বা একটি ভিন্ন কণ্ঠে গাওয়া যায় 328 saṅgītēra ēkaṭi anśēra likhita ākārē ēkaṭi paribartana yātē ēṭi ēkaṭi bhinna yantrē bājānō yāẏa bā ēkaṭi bhinna kaṇṭhē gā'ōẏā yāẏa 328 別の楽器で演奏したり、別の声で歌ったりできるように、曲の書き方を変更する 328   楽器  演奏  たり 、     歌っ たり できる よう  、   書き方  変更 する 328 べつ  がっき  えんそう  たり 、 べつ  こえ  うたっ たり できる よう  、 きょく  かきかた  へんこう する 328 betsu no gakki de ensō shi tari , betsu no koe de utat tari dekiru  ni , kyoku no kakikata o henkō suru
    329 Changer la forme d'écriture d'un morceau de musique afin qu'il puisse être joué avec différents instruments ou chanté avec différentes voix 329 qum bitaghyir shakl kitabat maqtueat musiqiat bihayth yumkin eazfuha bi'adawat mukhtalifat 'aw ghinayiha bi'aswat mukhtalifa 329 قم بتغيير شكل كتابة مقطوعة موسيقية بحيث يمكن عزفها بأدوات مختلفة أو غنائها بأصوات مختلفة 329 改变一首乐曲的书写形式,使其可以用不同的乐器演奏或用不同的声音演唱 329 改变一首乐曲的传输形式,可以用不同的乐器演奏或用不同的声音传达 329 gǎibiàn yī shǒu yuèqǔ de chuánshū xíngshì, kěyǐ yòng bùtóng de yuèqì yǎnzòu huò yòng bùtóng de shēng yīn chuándá 329   329 Change the writing form of a piece of music so that it can be played with different instruments or sung with different voices 329 Altere a forma de escrita de uma peça musical para que possa ser tocada com diferentes instrumentos ou cantada com diferentes vozes 329 Cambiar la forma de escritura de una pieza musical para que pueda tocarse con diferentes instrumentos o cantarse con diferentes voces. 329 Ändern Sie die Schreibform eines Musikstücks, sodass es mit verschiedenen Instrumenten gespielt oder mit verschiedenen Stimmen gesungen werden kann 329 Zmień formę pisania utworu muzycznego, aby można było na nim grać na różnych instrumentach lub śpiewać różnymi głosami 329 Измените форму написания музыкального произведения, чтобы его можно было играть на разных инструментах или петь разными голосами. 329 Izmenite formu napisaniya muzykal'nogo proizvedeniya, chtoby yego mozhno bylo igrat' na raznykh instrumentakh ili pet' raznymi golosami. 329   329   329 संगीत के एक टुकड़े के लेखन रूप को बदलें ताकि इसे विभिन्न वाद्ययंत्रों के साथ बजाया जा सके या विभिन्न स्वरों के साथ गाया जा सके 329 sangeet ke ek tukade ke lekhan roop ko badalen taaki ise vibhinn vaadyayantron ke saath bajaaya ja sake ya vibhinn svaron ke saath gaaya ja sake 329 ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਦੇ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਨੂੰ ਬਦਲੋ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਯੰਤਰਾਂ ਨਾਲ ਵਜਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ ਜਾਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਨਾਲ ਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕੇ 329 sagīta dē ika ṭukaṛē dē likhatī rūpa nū badalō tāṁ jō isanū vakha-vakha yatarāṁ nāla vajā'i'ā jā sakē jāṁ vakha-vakha āvāzāṁ nāla gā'i'ā jā sakē 329 সঙ্গীতের একটি অংশের লেখার ফর্ম পরিবর্তন করুন যাতে এটি বিভিন্ন যন্ত্রের সাথে বাজানো যায় বা বিভিন্ন কণ্ঠে গাওয়া যায় 329 saṅgītēra ēkaṭi anśēra lēkhāra pharma paribartana karuna yātē ēṭi bibhinna yantrēra sāthē bājānō yāẏa bā bibhinna kaṇṭhē gā'ōẏā yāẏa 329 曲の書き方を変えて、さまざまな楽器で演奏したり、さまざまな声で歌ったりできるようにします。 329   書き方  変えて 、 さまざまな 楽器  演奏  たり 、 さまざまな   歌っ たり できる よう  します 。 329 きょく  かきかた  かえて 、 さまざまな がっき  えんそう  たり 、 さまざまな こえ  うたっ たり できる よう  します 。 329 kyoku no kakikata o kaete , samazamana gakki de ensō shi tari , samazamana koe de utat tari dekiru  ni shimasu .        
330 (D'un morceau de musique) 330 (maqtueat musiqiatun) 330 (مقطوعة موسيقية) 330 (Of a piece of music) 330 (一段音乐) 330 (yīduàn yīnyuè) 330 330 (Of a piece of music) 330 (De uma peça musical) 330 (De una pieza musical) 330 (von einem Musikstück) 330 (Utwór muzyczny) 330 (Музыкального произведения) 330 (Muzykal'nogo proizvedeniya) 330 330 330 (संगीत का एक टुकड़ा) 330 (sangeet ka ek tukada) 330 (ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਦਾ) 330 (sagīta dē ika ṭukaṛē dā) 330 (এক টুকরো মিউজিক) 330 (ēka ṭukarō mi'ujika) 330 (曲の) 330 ( 曲 の ) 330 ( きょく  ) 330 ( kyoku no )
    331 (D'un morceau de musique) 331 (maqtueat musiqiatun) 331 (مقطوعة موسيقية) 331 (乐曲的)改编 331 (乐曲的)改编 331 (yuèqǔ de) gǎibiān 331   331 (Of a piece of music) 331 (De uma peça musical) 331 (De una pieza musical) 331 (von einem Musikstück) 331 (Utwór muzyczny) 331 (Музыкального произведения) 331 (Muzykal'nogo proizvedeniya) 331   331   331 (संगीत का एक टुकड़ा) 331 (sangeet ka ek tukada) 331 (ਸੰਗੀਤ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਦਾ) 331 (sagīta dē ika ṭukaṛē dā) 331 (এক টুকরো মিউজিক) 331 (ēka ṭukarō mi'ujika) 331 (曲の) 331 ( 曲 の ) 331 ( きょく  ) 331 ( kyoku no )        
332 transducteur 332 muhawil 332 محول 332 transducer  332 传感器 332 chuángǎnqì 332 332 transducer 332 transdutor 332 transductor 332 Wandler 332 transduktor 332 преобразователь 332 preobrazovatel' 332 332 332 ट्रांसड्यूसर 332 traansadyoosar 332 ਟ੍ਰਾਂਸਡਿਊਸਰ 332 ṭrānsaḍi'ūsara 332 ট্রান্সডিউসার 332 ṭrānsaḍi'usāra 332 トランスデューサー 332 トランスデューサー 332 トランスデューサー 332 toransudūsā
333 technique 333 tiqniun 333 تقني 333 technical 333 技术的 333 jìshù de 333 333 technical 333 técnico 333 técnico 333 technisch 333 techniczny 333 технический 333 tekhnicheskiy 333 333 333 तकनीकी 333 takaneekee 333 ਤਕਨੀਕੀ 333 takanīkī 333 প্রযুক্তিগত 333 prayuktigata 333 テクニカル 333 テクニカル 333 テクニカル 333 tekunikaru
    334  le terme 334 almustalah 334  المصطلح 334  术语 334  术语 334  shùyǔ 334   334  the term 334  o termo 334  el término 334  der Begriff 334  termin 334  срок 334  srok 334   334   334  शब्द 334  shabd 334  ਸ਼ਰਤ 334  śarata 334  শব্দটি 334  śabdaṭi 334  用語 334 用語 334 ようご 334 yōgo        
335 un dispositif pour produire un signal électrique à partir d'une autre forme d'énergie telle que la pression 335 jihaz li'iintaj 'iisharat kahrabayiyat min shakl akhar min 'ashkal altaaqat mithl aldaght 335 جهاز لإنتاج إشارة كهربائية من شكل آخر من أشكال الطاقة مثل الضغط 335 a device for producing an electrical signal from another form of energy such as pressure 335 一种用于从另一种形式的能量(例如压力)中产生电信号的装置 335 yī zhǒng yòng yú cóng lìng yī zhǒng xíngshì de néngliàng (lìrú yālì) zhōng chǎnshēng diàn xìnhào de zhuāngzhì 335 335 a device for producing an electrical signal from another form of energy such as pressure 335 um dispositivo para produzir um sinal elétrico de outra forma de energia, como pressão 335 un dispositivo para producir una señal eléctrica a partir de otra forma de energía, como la presión 335 ein Gerät zur Erzeugung eines elektrischen Signals aus einer anderen Energieform wie z. B. Druck 335 urządzenie do wytwarzania sygnału elektrycznego z innej formy energii, takiej jak ciśnienie 335 устройство для генерации электрического сигнала из другой формы энергии, такой как давление 335 ustroystvo dlya generatsii elektricheskogo signala iz drugoy formy energii, takoy kak davleniye 335 335 335 ऊर्जा के दूसरे रूप जैसे दबाव से विद्युत संकेत उत्पन्न करने के लिए एक उपकरण 335 oorja ke doosare roop jaise dabaav se vidyut sanket utpann karane ke lie ek upakaran 335 ਊਰਜਾ ਦੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਰੂਪ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਬਾਅ ਤੋਂ ਇਲੈਕਟ੍ਰੀਕਲ ਸਿਗਨਲ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਯੰਤਰ 335 ūrajā dē kisē hōra rūpa jivēṁ ki dabā'a tōṁ ilaikaṭrīkala siganala paidā karana la'ī ika yatara 335 শক্তির অন্য রূপ যেমন চাপ থেকে বৈদ্যুতিক সংকেত তৈরি করার জন্য একটি ডিভাইস 335 śaktira an'ya rūpa yēmana cāpa thēkē baidyutika saṅkēta tairi karāra jan'ya ēkaṭi ḍibhā'isa 335 圧力などの別の形態のエネルギーから電気信号を生成するためのデバイス 335 圧力 など    形態  エネルギー から 電気 信号  生成 する ため  デバイス 335 あつりょく など  べつ  けいたい  エネルギー から でんき しんごう  せいせい する ため  デバイス 335 atsuryoku nado no betsu no keitai no enerugī kara denki shingō o seisei suru tame no debaisu
    336 Un appareil utilisé pour générer des signaux électriques à partir d'une autre forme d'énergie (comme la pression) 336 jihaz yustakhdam litawlid 'iisharat kahrabayiyat min shakl akhar liltaaqa (mathl aldaghta) 336 جهاز يستخدم لتوليد إشارات كهربائية من شكل آخر للطاقة (مثل الضغط) 336 一种用于从另一种形式的能量(例如压力)中产生电信号的装置 336 一种用于从另一种形式的能量(例如压力)中产生电信号的装置 336 yī zhǒng yòng yú cóng lìng yī zhǒng xíngshì de néngliàng (lìrú yālì) zhōng chǎnshēng diàn xìnhào de zhuāngzhì 336   336 A device used to generate electrical signals from another form of energy (such as pressure) 336 Um dispositivo usado para gerar sinais elétricos de outra forma de energia (como pressão) 336 Un dispositivo que se usa para generar señales eléctricas a partir de otra forma de energía (como la presión). 336 Ein Gerät zur Erzeugung elektrischer Signale aus einer anderen Energieform (z. B. Druck) 336 Urządzenie służące do generowania sygnałów elektrycznych z innej formy energii (np. ciśnienia) 336 Устройство, используемое для генерации электрических сигналов из другой формы энергии (например, давления). 336 Ustroystvo, ispol'zuyemoye dlya generatsii elektricheskikh signalov iz drugoy formy energii (naprimer, davleniya). 336   336   336 ऊर्जा के दूसरे रूप (जैसे दबाव) से विद्युत संकेत उत्पन्न करने के लिए उपयोग किया जाने वाला उपकरण 336 oorja ke doosare roop (jaise dabaav) se vidyut sanket utpann karane ke lie upayog kiya jaane vaala upakaran 336 ਊਰਜਾ ਦੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਰੂਪ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦਬਾਅ) ਤੋਂ ਬਿਜਲਈ ਸਿਗਨਲ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਯੰਤਰ। 336 ūrajā dē kisē hōra rūpa (jivēṁ ki dabā'a) tōṁ bijala'ī siganala paidā karana la'ī varati'ā jāṇa vālā ika yatara. 336 শক্তির অন্য রূপ (যেমন চাপ) থেকে বৈদ্যুতিক সংকেত তৈরি করতে ব্যবহৃত একটি ডিভাইস 336 śaktira an'ya rūpa (yēmana cāpa) thēkē baidyutika saṅkēta tairi karatē byabahr̥ta ēkaṭi ḍibhā'isa 336 別の形式のエネルギー(圧力など)から電気信号を生成するために使用されるデバイス 336   形式  エネルギー ( 圧力 など ) から 電気 信号  生成 する ため  使用 される デバイス 336 べつ  けいしき  エネルギー ( あつりょく など ) から でんき しんごう  せいせい する ため  しよう される デバイス 336 betsu no keishiki no enerugī ( atsuryoku nado ) kara denki shingō o seisei suru tame ni shiyō sareru debaisu        
337 Transducteur 337 muhawil 337 محول 337 Transducer 337 传感器 337 chuángǎnqì 337 337 Transducer 337 Transdutor 337 Transductor 337 Wandler 337 Transduktor 337 Преобразователь 337 Preobrazovatel' 337 337 337 ट्रांसड्यूसर 337 traansadyoosar 337 ਟ੍ਰਾਂਸਡਿਊਸਰ 337 Ṭrānsaḍi'ūsara 337 ট্রান্সডুসার 337 ṭrānsaḍusāra 337 トランスデューサー 337 トランスデューサー 337 トランスデューサー 337 toransudūsā
    338 Transducteur 338 muhawil 338 محول 338 换能器;变换器 338 转换能器;变换器 338 zhuǎnhuàn néng qì; biànhuàn qì 338   338 Transducer 338 Transdutor 338 Transductor 338 Wandler 338 Transduktor 338 Преобразователь 338 Preobrazovatel' 338   338   338 ट्रांसड्यूसर 338 traansadyoosar 338 ਟ੍ਰਾਂਸਡਿਊਸਰ 338 ṭrānsaḍi'ūsara 338 ট্রান্সডুসার 338 ṭrānsaḍusāra 338 トランスデューサー 338 トランスデューサー 338 トランスデューサー 338 toransudūsā        
339 Transept 339 janah 339 جناح 339 Transept 339 横断面 339 héngduàn miàn 339 339 Transept 339 Transepto 339 Crucero 339 Querschiff 339 Transept 339 Трансепт 339 Transept 339 339 339 अनुप्रस्थ भाग 339 anuprasth bhaag 339 ਟਰਾਂਸੇਪਟ 339 ṭarānsēpaṭa 339 ট্রান্সেপ্ট 339 ṭrānsēpṭa 339 トランセプト 339 トランセプト 339 とらんせぷと 339 toranseputo
340 architecture 340 handasat miemaria 340 هندسة معمارية 340 architecture 340 建筑学 340 jiànzhú xué 340 340 architecture 340 arquitetura 340 arquitectura 340 die Architektur 340 architektura 340 архитектура 340 arkhitektura 340 340 340 वास्तुकला 340 vaastukala 340 ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ 340 ārakīṭaikacara 340 স্থাপত্য 340 sthāpatya 340 建築 340 建築 340 けんちく 340 kenchiku
    341 établir 341 'iinsha' 341 إنشاء 341 341 341 jiàn 341   341 establish 341 estabelecer 341 establecer 341 Gründen 341 tworzyć 341 учреждать 341 uchrezhdat' 341   341   341 स्थापित करना 341 sthaapit karana 341 ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ 341 sathāpita karō 341 প্রতিষ্ঠা 341 pratiṣṭhā 341 設立する 341 設立 する 341 せつりつ する 341 setsuritsu suru        
342 l'une ou l'autre des deux parties larges d'une église en forme de croix, qui sont construites à angle droit par rapport à la partie centrale principale 342 'ahad aljuza'ayn alearidayn lilkanisat ealaa shakl salib , mabniiyn bizawaya qayimat ealaa aljuz' almarkazii alrayiysii 342 أحد الجزأين العريضين للكنيسة على شكل صليب ، مبنيين بزوايا قائمة على الجزء المركزي الرئيسي 342 either of the two wide parts of a church shaped like a cross, that are built at right angles  to the main central part 342 教堂的两个宽部分之一,形状像十字架,与主要中央部分成直角 342 jiàotáng de liǎng gè kuān bùfèn zhī yī, xíngzhuàng xiàng shízìjià, yǔ zhǔyào zhōngyāng bùfèn chéng zhíjiǎo 342 342 either of the two wide parts of a church shaped like a cross, that are built at right angles to the main central part 342 qualquer uma das duas partes largas de uma igreja em forma de cruz, que são construídas perpendicularmente à parte central principal 342 cualquiera de las dos partes anchas de una iglesia en forma de cruz, que están construidas en ángulo recto con la parte central principal 342 einer der beiden breiten Teile einer kreuzförmigen Kirche, die im rechten Winkel zum zentralen Hauptteil gebaut sind 342 jedna z dwóch szerokich części kościoła w kształcie krzyża, które są zbudowane pod kątem prostym do głównej części centralnej 342 любая из двух широких частей церкви в форме креста, построенных под прямым углом к ​​главной центральной части 342 lyubaya iz dvukh shirokikh chastey tserkvi v forme kresta, postroyennykh pod pryamym uglom k ​​glavnoy tsentral'noy chasti 342 342 342 एक चर्च के दो चौड़े हिस्सों में से कोई एक क्रॉस के आकार का है, जो मुख्य मध्य भाग के समकोण पर बनाया गया है 342 ek charch ke do chaude hisson mein se koee ek kros ke aakaar ka hai, jo mukhy madhy bhaag ke samakon par banaaya gaya hai 342 ਚਰਚ ਦੇ ਦੋ ਚੌੜੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਂ ਤਾਂ ਇੱਕ ਕਰਾਸ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਮੁੱਖ ਕੇਂਦਰੀ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੋਣਾਂ 'ਤੇ ਬਣੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। 342 caraca dē dō cauṛē hisi'āṁ vicōṁ jāṁ tāṁ ika karāsa dē rūpa vica, jō mukha kēndarī hisē dē sajē kōṇāṁ'tē baṇē hudē hana. 342 একটি গির্জার দুটি প্রশস্ত অংশের মধ্যে একটি ক্রসের মতো আকৃতির, যা মূল কেন্দ্রীয় অংশের ডান কোণে নির্মিত 342 ēkaṭi girjāra duṭi praśasta anśēra madhyē ēkaṭi krasēra matō ākr̥tira, yā mūla kēndrīẏa anśēra ḍāna kōṇē nirmita 342 中央の主要部分に対して直角に建てられた、十字架のような形をした教会の2つの広い部分のいずれか 342 中央  主要 部分 に対して 直角  建てられた 、 十字架  ような   した 教会  2つ  広い 部分  いずれ  342 ちゅうおう  しゅよう ぶぶん にたいして ちょっかく  たてられた 、 じゅうじか  ような かたち  した きょうかい    ひろい ぶぶん  いずれ  342 chūō no shuyō bubun nitaishite chokkaku ni taterareta , jūjika no yōna katachi o shita kyōkai no tsu no hiroi bubun no izure ka
    343 L'une des deux larges parties de l'église, en forme de croix, perpendiculaire à la partie centrale principale 343 'ahad aljuza'ayn alearidayn lilkanisat , ealaa shakl salib , bizawiat qayimat ealaa aljuz' almarkazii alrayiysii 343 أحد الجزأين العريضين للكنيسة ، على شكل صليب ، بزاوية قائمة على الجزء المركزي الرئيسي 343 教堂的两个宽部分之一,形状像十字架,与主要中央部分成直角 343 教堂的两个宽部分,形状像,与主要中央部分成直角 343 jiàotáng de liǎng gè kuān bùfèn, xíngzhuàng xiàng, yǔ zhǔyào zhōngyāng bùfèn chéng zhíjiǎo 343   343 One of the two wide parts of the church, shaped like a cross, at right angles to the main central part 343 Uma das duas partes largas da igreja, em forma de cruz, perpendicular à parte central principal 343 Una de las dos partes anchas de la iglesia, en forma de cruz, en ángulo recto con la parte central principal. 343 Einer der beiden breiten Teile der Kirche in Form eines Kreuzes im rechten Winkel zum zentralen Hauptteil 343 Jedna z dwóch szerokich części kościoła, w kształcie krzyża, pod kątem prostym do głównej części centralnej 343 Одна из двух широких частей церкви, имеющая форму креста, под прямым углом к ​​основной центральной части. 343 Odna iz dvukh shirokikh chastey tserkvi, imeyushchaya formu kresta, pod pryamym uglom k ​​osnovnoy tsentral'noy chasti. 343   343   343 चर्च के दो चौड़े हिस्सों में से एक, एक क्रॉस के आकार का, मुख्य मध्य भाग के समकोण पर 343 charch ke do chaude hisson mein se ek, ek kros ke aakaar ka, mukhy madhy bhaag ke samakon par 343 ਚਰਚ ਦੇ ਦੋ ਚੌੜੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਮੁੱਖ ਕੇਂਦਰੀ ਹਿੱਸੇ ਦੇ ਸੱਜੇ ਕੋਣਾਂ 'ਤੇ, ਇੱਕ ਕਰਾਸ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ 343 Caraca dē dō cauṛē hisi'āṁ vicōṁ ika, mukha kēndarī hisē dē sajē kōṇāṁ'tē, ika karāsa dē rūpa vica 343 গির্জার দুটি প্রশস্ত অংশের একটি, একটি ক্রুশের মতো আকৃতির, মূল কেন্দ্রীয় অংশের ডান কোণে 343 girjāra duṭi praśasta anśēra ēkaṭi, ēkaṭi kruśēra matō ākr̥tira, mūla kēndrīẏa anśēra ḍāna kōṇē 343 中央の主要部分に直角な、十字架のような形をした教会の2つの広い部分の1つ 343 中央  主要 部分  直角な 、 十字架  ような   した 教会  2つ  広い 部分  1つ 343 ちゅうおう  しゅよう ぶぶん  ちょっかくな 、 じゅうじか  ような かたち  した きょうかい    ひろい ぶぶん   343 chūō no shuyō bubun ni chokkakuna , jūjika no yōna katachi o shita kyōkai no tsu no hiroi bubun no tsu        
344 (D'une église cruciforme) transept 344 (man kanisat salibiati) transept 344 (من كنيسة صليبية) transept 344 (Of a cruciform church) transept 344 (十字形教堂的)耳堂 344 (shí zìxíng jiàotáng de) ěr táng 344 344 (Of a cruciform church) transept 344 (De uma igreja cruciforme) transepto 344 (De una iglesia cruciforme) crucero 344 (Von einer kreuzförmigen Kirche) Querschiff 344 (Kościoła krzyżowego) transept 344 (Крестообразной церкви) трансепт 344 (Krestoobraznoy tserkvi) transept 344 344 344 (एक क्रूसिफ़ॉर्म चर्च का) ट्रॅनसेप्ट 344 (ek kroosiform charch ka) trainasept 344 (ਇੱਕ cruciform ਚਰਚ ਦੇ) transept 344 (ika cruciform caraca dē) transept 344 (একটি cruciform চার্চ এর) transept 344 (ēkaṭi cruciform cārca ēra) transept 344 (十字形の教会の)翼廊 344 ( 十字形  教会  )   344 ( じゅうじがた  きょうかい  ) つばさ ろう 344 ( jūjigata no kyōkai no ) tsubasa 
    345  (D'une église cruciforme) transept 345 (man kanisat salibiati) transept 345  (من كنيسة صليبية) transept 345  (十字形教堂的.)耳堂 345  (十字形教堂的。)耳堂 345  (shí zìxíng jiàotáng de.) Ěr táng 345   345  (Of a cruciform church) transept 345  (De uma igreja cruciforme) transepto 345  (De una iglesia cruciforme) crucero 345  (Von einer kreuzförmigen Kirche) Querschiff 345  (Kościoła krzyżowego) transept 345  (Крестообразной церкви) трансепт 345  (Krestoobraznoy tserkvi) transept 345   345   345  (एक क्रूसिफ़ॉर्म चर्च का) ट्रॅनसेप्ट 345  (ek kroosiform charch ka) trainasept 345  (ਇੱਕ cruciform ਚਰਚ ਦੇ) transept 345  (ika cruciform caraca dē) transept 345  (একটি cruciform চার্চ এর) transept 345  (ēkaṭi cruciform cārca ēra) transept 345  (十字形の教会の)翼廊 345 ( 十字形  教会  )   345 ( じゅうじがた  きょうかい  ) つばさ ろう 345 ( jūjigata no kyōkai no ) tsubasa         
    346 imposant 346 shahiq 346 شاهق 346 346 346 sǒng 346   346 towering 346 imponente 346 imponente 346 hoch aufragend 346 wysoki 346 возвышающийся 346 vozvyshayushchiysya 346   346   346 ऊंचा 346 ooncha 346 ਉੱਚਾ 346 ucā 346 সুউচ্চ 346 su'ucca 346 そびえ立つ 346 そびえ立つ 346 そびえたつ 346 sobietatsu        
347 comparer 347 qarin 347 قارن 347 compare  347 相比 347 xiāng bǐ 347 347 compare 347 comparar 347 comparar 347 vergleichen 347 porównywać 347 сравнивать 347 sravnivat' 347 347 347 तुलना करना 347 tulana karana 347 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 347 tulanā karō 347 তুলনা করা 347 tulanā karā 347 比較 347 比較 347 ひかく 347 hikaku
348 nef 348 sahn alkanisa 348 صحن الكنيسة 348 nave 348 中殿 348 zhōng diàn 348 348 nave 348 nave 348 nave 348 Kirchenschiff 348 nawa 348 неф 348 nef 348 348 348 नैव 348 naiv 348 nave 348 nave 348 নেভ 348 nēbha 348 身廊 348   348  ろう 348 mi 
349 transsexuel 349 mutakhanith 349 متخنث 349 transexual  349 变性人 349 biànxìng rén 349 349 transexual 349 transexual 349 transexual 349 transsexuell 349 transseksualny 349 транссексуал 349 transseksual 349 349 349 पारलैंगिक 349 paaralaingik 349 ਲਿੰਗੀ 349 ligī 349 অলিঙ্গিক 349 aliṅgika 349 性転換者 349  転換者 349 せい てんかんしゃ 349 sei tenkansha
350 transsexuel 350 almutahawilayn jinsiana 350 المتحولين جنسيا 350 transsexual 350 变性人 350 biànxìng rén 350 350 transsexual 350 transexual 350 transexual 350 Transsexuelle 350 transseksualista 350 транссексуал 350 transseksual 350 350 350 पारलैंगिक 350 paaralaingik 350 transsexual 350 transsexual 350 ট্রান্সসেক্সুয়াল 350 ṭrānsasēksuẏāla 350 性転換者 350  転換者 350 せい てんかんしゃ 350 sei tenkansha
351 gras trans 351 alduhun ghayr almushbaea 351 الدهون غير المشبعة 351 trans fat  351 反式脂肪 351 fǎn shì zhīfáng 351 351 trans fat 351 gordura trans 351 grasas trans 351 Transfette 351 tłuszcze trans 351 транс-жиры 351 trans-zhiry 351 351 351 ट्रांस वसा 351 traans vasa 351 ਟ੍ਰਾਂਸ ਫੈਟ 351 ṭrānsa phaiṭa 351 ট্রান্স ফ্যাট 351 ṭrānsa phyāṭa 351 トランス脂肪 351 トランス 脂肪 351 トランス しぼう 351 toransu shibō
352 un type de graisse produite lorsque les huiles sont transformées par un processus chimique en solides, par exemple pour fabriquer de la margarine. 352 nawe min alduhun yatimu 'iintajuh eindama yatimu tahwil alzuyut 'iilaa mawada sulbat ean tariq eamaliat kimiayiyat , ealaa sabil almithal lisune alsamni. 352 نوع من الدهون يتم إنتاجه عندما يتم تحويل الزيوت إلى مواد صلبة عن طريق عملية كيميائية ، على سبيل المثال لصنع السمن. 352 a type of fat produced when oils are changed by a chemical process into solids, for example to make margarine. 352 当油通过化学过程变成固体时产生的一种脂肪,例如制造人造黄油。 352 dāng yóu tōngguò huàxué guòchéng biàn chéng gùtǐ shí chǎnshēng de yī zhǒng zhīfáng, lìrú zhìzào rénzào huángyóu. 352 352 a type of fat produced when oils are changed by a chemical process into solids, for example to make margarine. 352 um tipo de gordura produzida quando os óleos são transformados por um processo químico em sólidos, por exemplo, para fazer margarina. 352 un tipo de grasa que se produce cuando los aceites se transforman en sólidos mediante un proceso químico, por ejemplo para producir margarina. 352 eine Art von Fett, das entsteht, wenn Öle durch einen chemischen Prozess in Feststoffe umgewandelt werden, beispielsweise zur Herstellung von Margarine. 352 rodzaj tłuszczu, który powstaje, gdy oleje są zamieniane w procesie chemicznym w substancje stałe, na przykład w celu wytworzenia margaryny. 352 тип жира, который образуется, когда масла химическим способом превращаются в твердые вещества, например, для производства маргарина. 352 tip zhira, kotoryy obrazuyetsya, kogda masla khimicheskim sposobom prevrashchayutsya v tverdyye veshchestva, naprimer, dlya proizvodstva margarina. 352 352 352 एक प्रकार का वसा उत्पन्न होता है जब तेल को रासायनिक प्रक्रिया द्वारा ठोस में बदल दिया जाता है, उदाहरण के लिए मार्जरीन बनाने के लिए। 352 ek prakaar ka vasa utpann hota hai jab tel ko raasaayanik prakriya dvaara thos mein badal diya jaata hai, udaaharan ke lie maarjareen banaane ke lie. 352 ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਚਰਬੀ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੇਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੁਆਰਾ ਠੋਸ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ ਮਾਰਜਰੀਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ। 352 ika kisama dī carabī paidā hudī hai jadōṁ tēla nū ika rasā'iṇaka prakiri'ā du'ārā ṭhōsa vica badali'ā jāndā hai, udāharana la'ī mārajarīna baṇā'uṇa la'ī. 352 রাসায়নিক প্রক্রিয়ার মাধ্যমে তেলকে কঠিন পদার্থে পরিবর্তিত করার সময় এক ধরনের চর্বি তৈরি হয়, উদাহরণস্বরূপ মার্জারিন তৈরি করা। 352 rāsāẏanika prakriẏāra mādhyamē tēlakē kaṭhina padārthē paribartita karāra samaẏa ēka dharanēra carbi tairi haẏa, udāharaṇasbarūpa mārjārina tairi karā. 352 油が化学プロセスによって固体に変化するときに生成される脂肪の一種。たとえば、マーガリンを作るために。 352   化学 プロセス によって 固体  変化 する とき  生成 される 脂肪  一種 。 たとえば 、 マーガリン  作る ため  。 352 あぶら  かがく プロセス によって こたい  へんか する とき  せいせい される しぼう  いっしゅ 。 たとえば 、 マーガリン  つくる ため  。 352 abura ga kagaku purosesu niyotte kotai ni henka suru toki ni seisei sareru shibō no isshu . tatoeba , māgarin o tsukuru tame ni .
    353 Un type de graisse produite lorsque l'huile devient solide par un processus chimique, comme la fabrication de margarine 353 nawe min alduhun yatimu 'iintajuh eindama yusbih alzayt slban min khilal eamaliat kimiayiyat , mithl sinaeat almarjirayn 353 نوع من الدهون يتم إنتاجه عندما يصبح الزيت صلبًا من خلال عملية كيميائية ، مثل صناعة المارجرين 353 当油通过化学过程变成固体时产生的一种脂肪,例如制造人造黄油 353 当油通过化学过程转化时产生的一种脂肪,例如制造人造黄油 353 Dāng yóu tōngguò huàxué guòchéng zhuǎnhuà shí chǎnshēng de yī zhǒng zhīfáng, lìrú zhìzào rénzào huángyóu 353   353 A type of fat produced when oil becomes solid through a chemical process, such as making margarine 353 Um tipo de gordura produzida quando o óleo se torna sólido por meio de um processo químico, como fazer margarina 353 Un tipo de grasa que se produce cuando el aceite se solidifica a través de un proceso químico, como hacer margarina. 353 Eine Fettart, die entsteht, wenn Öl durch einen chemischen Prozess fest wird, z. B. bei der Herstellung von Margarine 353 Rodzaj tłuszczu, który powstaje, gdy olej staje się stały w wyniku procesu chemicznego, takiego jak wytwarzanie margaryny 353 Тип жира, который образуется, когда масло становится твердым в результате химического процесса, такого как приготовление маргарина. 353 Tip zhira, kotoryy obrazuyetsya, kogda maslo stanovitsya tverdym v rezul'tate khimicheskogo protsessa, takogo kak prigotovleniye margarina. 353   353   353 एक प्रकार की वसा का उत्पादन तब होता है जब तेल एक रासायनिक प्रक्रिया के माध्यम से ठोस हो जाता है, जैसे कि मार्जरीन बनाना 353 ek prakaar kee vasa ka utpaadan tab hota hai jab tel ek raasaayanik prakriya ke maadhyam se thos ho jaata hai, jaise ki maarjareen banaana 353 ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਚਰਬੀ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੇਲ ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੁਆਰਾ ਠੋਸ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮਾਰਜਰੀਨ ਬਣਾਉਣਾ 353 Ika kisama dī carabī paidā hudī hai jadōṁ tēla ika rasā'iṇaka prakiri'ā du'ārā ṭhōsa baṇa jāndā hai, jivēṁ ki mārajarīna baṇā'uṇā 353 এক ধরনের চর্বি তৈরি হয় যখন তেল একটি রাসায়নিক প্রক্রিয়ার মাধ্যমে শক্ত হয়ে যায়, যেমন মার্জারিন তৈরি 353 Ēka dharanēra carbi tairi haẏa yakhana tēla ēkaṭi rāsāẏanika prakriẏāra mādhyamē śakta haẏē yāẏa, yēmana mārjārina tairi 353 マーガリンの製造などの化学プロセスによって油が固体になるときに生成される脂肪の一種 353 マーガリン  製造 など  化学 プロセス によって   固体  なる とき  生成 される 脂肪  一種 353 マーガリン  せいぞう など  かがく プロセス によって あぶら  こたい  なる とき  せいせい される しぼう  いっしゅ 353 māgarin no seizō nado no kagaku purosesu niyotte abura ga kotai ni naru toki ni seisei sareru shibō no isshu        
354  On pense que les gras trans favorisent le développement nocif du cholestérol. 354 yuetqd 'ana alduhun almutahawilat tushajie altatawur aldaara lilkulistruli. 354  يُعتقد أن الدهون المتحولة تشجع التطور الضار للكوليسترول. 354  Trans fats are believed to encourage the harmful development of cholesterol. 354  反式脂肪被认为会促进胆固醇的有害发展。 354  fǎn shì zhīfáng bèi rènwéi huì cùjìn dǎngùchún de yǒuhài fāzhǎn. 354 354  Trans fats are believed to encourage the harmful development of cholesterol. 354  Acredita-se que as gorduras trans estimulem o desenvolvimento prejudicial de colesterol. 354  Se cree que las grasas trans estimulan el desarrollo nocivo del colesterol. 354  Es wird angenommen, dass Transfette die schädliche Entwicklung von Cholesterin fördern. 354  Uważa się, że tłuszcze trans sprzyjają szkodliwemu rozwojowi cholesterolu. 354  Считается, что трансжиры способствуют вредному развитию холестерина. 354  Schitayetsya, chto transzhiry sposobstvuyut vrednomu razvitiyu kholesterina. 354 354 354  माना जाता है कि ट्रांस वसा कोलेस्ट्रॉल के हानिकारक विकास को प्रोत्साहित करते हैं। 354  maana jaata hai ki traans vasa kolestrol ke haanikaarak vikaas ko protsaahit karate hain. 354  ਟਰਾਂਸ ਫੈਟ ਕੋਲੇਸਟ੍ਰੋਲ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਵਿਕਾਸ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। 354  ṭarānsa phaiṭa kōlēsaṭrōla dē nukasānadēha vikāsa nū utaśāhita karana la'ī mani'ā jāndā hai. 354  ট্রান্স ফ্যাট কোলেস্টেরলের ক্ষতিকারক বিকাশকে উত্সাহিত করে বলে বিশ্বাস করা হয়। 354  ṭrānsa phyāṭa kōlēsṭēralēra kṣatikāraka bikāśakē utsāhita karē balē biśbāsa karā haẏa. 354  トランス脂肪はコレステロールの有害な発達を促進すると考えられています。 354 トランス 脂肪  コレステロール  有害な 発達  促進 する  考えられています 。 354 トランス しぼう  コレステロール  ゆうがいな はったつ  そくしん する  かんがえられています 。 354 toransu shibō wa koresuterōru no yūgaina hattatsu o sokushin suru to kangaerareteimasu .
    355 On pense que les gras trans favorisent le développement nocif du cholestérol 355 yaetaqid 'ana alduhun almutahawilat tueaziz altatawur aldaara lilkulistrul 355 يعتقد أن الدهون المتحولة تعزز التطور الضار للكوليسترول 355 反式脂肪被认为会促进胆固醇的有害发展 355 反式脂肪被认为会促进胆固醇的发育 355 Fǎn shì zhīfáng bèi rènwéi huì cùjìn dǎngùchún de fǎ yù 355   355 Trans fats are believed to promote the harmful development of cholesterol 355 Acredita-se que as gorduras trans promovam o desenvolvimento prejudicial de colesterol 355 Se cree que las grasas trans promueven el desarrollo nocivo del colesterol. 355 Transfette sollen die schädliche Entwicklung von Cholesterin fördern 355 Uważa się, że tłuszcze trans promują szkodliwy rozwój cholesterolu 355 Считается, что трансжиры способствуют вредному развитию холестерина. 355 Schitayetsya, chto transzhiry sposobstvuyut vrednomu razvitiyu kholesterina. 355   355   355 माना जाता है कि ट्रांस वसा कोलेस्ट्रॉल के हानिकारक विकास को बढ़ावा देता है 355 maana jaata hai ki traans vasa kolestrol ke haanikaarak vikaas ko badhaava deta hai 355 ਟਰਾਂਸ ਫੈਟ ਕੋਲੇਸਟ੍ਰੋਲ ਦੇ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਵਿਕਾਸ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 355 Ṭarānsa phaiṭa kōlēsaṭrōla dē nukasānadēha vikāsa nū utaśāhita karana la'ī mani'ā jāndā hai 355 ট্রান্স ফ্যাট কোলেস্টেরলের ক্ষতিকর বিকাশকে উন্নীত করে বলে বিশ্বাস করা হয় 355 Ṭrānsa phyāṭa kōlēsṭēralēra kṣatikara bikāśakē unnīta karē balē biśbāsa karā haẏa 355 トランス脂肪はコレステロールの有害な発達を促進すると考えられています 355 トランス 脂肪  コレステロール  有害な 発達  促進 する  考えられています 355 トランス しぼう  コレステロール  ゆうがいな はったつ  そくしん する  かんがえられています 355 toransu shibō wa koresuterōru no yūgaina hattatsu o sokushin suru to kangaerareteimasu        
356 Graisses trans (graisses produites lorsque les huiles sont converties en solides par des processus chimiques, qui sont censés favoriser la croissance du cholestérol et causer des dommages). 356 alduhun almutahawila (alduhun alati yatimu 'iintajuha eind tahwil alzuyut 'iilaa mawada sulbat min khilal aleamaliaat alkimiayiyat , walati yuetaqad 'anaha tueaziz numua alkulistarul watusabib aldarara). 356 الدهون المتحولة (الدهون التي يتم إنتاجها عند تحويل الزيوت إلى مواد صلبة من خلال العمليات الكيميائية ، والتي يعتقد أنها تعزز نمو الكوليسترول وتسبب الضرر). 356 Trans fats (fats produced when oils are converted into solids through chemical processes, which are believed to promote the growth of cholesterol and cause harm) 356 反式脂肪(油通过化学过程转化为固体时产生的脂肪,被认为会促进胆固醇的生长并造成伤害)。 356 fǎn shì zhīfáng (yóu tōngguò huàxué guòchéng zhuǎnhuà wéi gùtǐ shí chǎnshēng de zhīfáng, bèi rènwéi huì cùjìn dǎngùchún de shēngzhǎng bìng zàochéng shānghài). 356 356 Trans fats (fats produced when oils are converted into solids through chemical processes, which are believed to promote the growth of cholesterol and cause harm). 356 Gorduras trans (gorduras produzidas quando os óleos são convertidos em sólidos por meio de processos químicos, que promovem o crescimento do colesterol e causam danos). 356 Grasas trans (grasas que se producen cuando los aceites se convierten en sólidos mediante procesos químicos, que se cree que promueven el crecimiento del colesterol y causan daño). 356 Transfette (Fette, die entstehen, wenn Öle durch chemische Prozesse in Feststoffe umgewandelt werden, von denen angenommen wird, dass sie das Wachstum von Cholesterin fördern und Schäden verursachen). 356 Tłuszcze trans (tłuszcze wytwarzane podczas przekształcania olejów w substancje stałe w procesach chemicznych, które, jak się uważa, sprzyjają wzrostowi cholesterolu i powodują szkody). 356 Трансжиры (жиры, образующиеся при превращении масел в твердые вещества с помощью химических процессов, которые, как считается, способствуют росту холестерина и причиняют вред). 356 Transzhiry (zhiry, obrazuyushchiyesya pri prevrashchenii masel v tverdyye veshchestva s pomoshch'yu khimicheskikh protsessov, kotoryye, kak schitayetsya, sposobstvuyut rostu kholesterina i prichinyayut vred). 356 356 356 ट्रांस वसा (वसा का उत्पादन तब होता है जब तेल रासायनिक प्रक्रियाओं के माध्यम से ठोस में परिवर्तित हो जाते हैं, जो माना जाता है कि कोलेस्ट्रॉल के विकास को बढ़ावा देते हैं और नुकसान पहुंचाते हैं)। 356 traans vasa (vasa ka utpaadan tab hota hai jab tel raasaayanik prakriyaon ke maadhyam se thos mein parivartit ho jaate hain, jo maana jaata hai ki kolestrol ke vikaas ko badhaava dete hain aur nukasaan pahunchaate hain). 356 ਟਰਾਂਸ ਫੈਟ (ਚਰਬੀ ਉਦੋਂ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੇਲ ਰਸਾਇਣਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਰਾਹੀਂ ਠੋਸ ਪਦਾਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਕੋਲੇਸਟ੍ਰੋਲ ਦੇ ਵਾਧੇ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੇ ਹਨ)। 356 ṭarānsa phaiṭa (carabī udōṁ paidā hudī hai jadōṁ tēla rasā'iṇaka prakiri'āvāṁ rāhīṁ ṭhōsa padārathāṁ vica badala jāndē hana, jō ki kōlēsaṭrōla dē vādhē nū utaśāhita karadē hana atē nukasāna pahucā'undē hana). 356 ট্রান্স ফ্যাট (রাসায়নিক প্রক্রিয়ার মাধ্যমে তেলকে কঠিন পদার্থে রূপান্তরিত করার সময় উত্পাদিত চর্বি, যা কোলেস্টেরলের বৃদ্ধি এবং ক্ষতির কারণ বলে মনে করা হয়)। 356 ṭrānsa phyāṭa (rāsāẏanika prakriẏāra mādhyamē tēlakē kaṭhina padārthē rūpāntarita karāra samaẏa utpādita carbi, yā kōlēsṭēralēra br̥d'dhi ēbaṁ kṣatira kāraṇa balē manē karā haẏa). 356 トランス脂肪(コレステロールの成長を促進し、害を及ぼすと考えられている化学プロセスによって油が固体に変換されるときに生成される脂肪)。 356 トランス 脂肪 ( コレステロール  成長  促進  、   及ぼす  考えられている 化学 プロセス によって   固体  変換 される とき  生成 される 脂肪 ) 。 356 トランス しぼう ( コレステロール  せいちょう  そくしん  、 がい  およぼす  かんがえられている かがく プロセス によって あぶら  こたい  へんかん される とき  せいせい される しぼう ) 。 356 toransu shibō ( koresuterōru no seichō o sokushin shi , gai o oyobosu to kangaerareteiru kagaku purosesu niyotte abura ga kotai ni henkan sareru toki ni seisei sareru shibō ) .
    357 Graisses trans (graisses produites lorsque les huiles sont converties en solides par des processus chimiques, censées favoriser la croissance du cholestérol et causer des dommages) 357 alduhun almutahawila (alduhun alati yatimu 'iintajuha eind tahwil alzuyut 'iilaa mawada sulbat min khilal aleamaliaat alkimiayiyat , wayuetaqad 'anaha tueaziz numua alkulistarul watusabib aldarara) 357 الدهون المتحولة (الدهون التي يتم إنتاجها عند تحويل الزيوت إلى مواد صلبة من خلال العمليات الكيميائية ، ويعتقد أنها تعزز نمو الكوليسترول وتسبب الضرر) 357 反式脂肪(油类经化学过程转变为固体时所产生的脂肪, 据信可促进胆固醇的增长,产生危害) 357 反式脂肪(油类经化学过程转化为脂肪时所产生的脂肪,相信可促进脂肪的增长,产生危害) 357 Fǎn shì zhīfáng (yóu lèi jīng huàxué guòchéng zhuǎnhuà wéi zhīfáng shí suǒ chǎnshēng de zhīfáng, xiāngxìn kě cùjìn zhīfáng de zēngzhǎng, chǎnshēng wéihài) 357   357 Trans fats (fats produced when oils are converted into solids through chemical processes, believed to promote the growth of cholesterol and cause harm) 357 Gorduras trans (gorduras produzidas quando os óleos são convertidos em sólidos por meio de processos químicos, que promovem o crescimento do colesterol e causam danos) 357 Grasas trans (grasas producidas cuando los aceites se convierten en sólidos a través de procesos químicos, que se cree que promueven el crecimiento del colesterol y causan daño) 357 Transfette (Fette, die entstehen, wenn Öle durch chemische Prozesse in Feststoffe umgewandelt werden, von denen angenommen wird, dass sie das Wachstum von Cholesterin fördern und Schäden verursachen) 357 Tłuszcze trans (tłuszcze wytwarzane, gdy oleje są przekształcane w substancje stałe w procesach chemicznych, uważa się, że sprzyjają wzrostowi cholesterolu i powodują szkody) 357 Трансжиры (жиры, образующиеся при превращении масел в твердые вещества с помощью химических процессов, которые, как считается, способствуют росту холестерина и причиняют вред) 357 Transzhiry (zhiry, obrazuyushchiyesya pri prevrashchenii masel v tverdyye veshchestva s pomoshch'yu khimicheskikh protsessov, kotoryye, kak schitayetsya, sposobstvuyut rostu kholesterina i prichinyayut vred) 357   357   357 ट्रांस वसा (वसा का उत्पादन तब होता है जब तेलों को रासायनिक प्रक्रियाओं के माध्यम से ठोस में परिवर्तित किया जाता है, माना जाता है कि यह कोलेस्ट्रॉल के विकास को बढ़ावा देता है और नुकसान पहुंचाता है) 357 traans vasa (vasa ka utpaadan tab hota hai jab telon ko raasaayanik prakriyaon ke maadhyam se thos mein parivartit kiya jaata hai, maana jaata hai ki yah kolestrol ke vikaas ko badhaava deta hai aur nukasaan pahunchaata hai) 357 ਟਰਾਂਸ ਫੈਟ (ਚਰਬੀ ਉਦੋਂ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੇਲ ਰਸਾਇਣਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਰਾਹੀਂ ਠੋਸ ਪਦਾਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਕੋਲੇਸਟ੍ਰੋਲ ਦੇ ਵਾਧੇ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੇ ਹਨ) 357 Ṭarānsa phaiṭa (carabī udōṁ paidā hudī hai jadōṁ tēla rasā'iṇaka prakiri'āvāṁ rāhīṁ ṭhōsa padārathāṁ vica badala jāndē hana, jō ki kōlēsaṭrōla dē vādhē nū utaśāhita karadē hana atē nukasāna pahucā'undē hana) 357 ট্রান্স ফ্যাট (রাসায়নিক প্রক্রিয়ার মাধ্যমে তেলকে কঠিন পদার্থে রূপান্তরিত করার সময় উত্পাদিত চর্বি, কোলেস্টেরলের বৃদ্ধি এবং ক্ষতির কারণ বলে মনে করা হয়) 357 Ṭrānsa phyāṭa (rāsāẏanika prakriẏāra mādhyamē tēlakē kaṭhina padārthē rūpāntarita karāra samaẏa utpādita carbi, kōlēsṭēralēra br̥d'dhi ēbaṁ kṣatira kāraṇa balē manē karā haẏa) 357 トランス脂肪(化学プロセスによって油が固体に変換されるときに生成される脂肪で、コレステロールの成長を促進し、害を及ぼすと考えられています) 357 トランス 脂肪 ( 化学 プロセス によって   固体  変換 される とき  生成 される 脂肪  、 コレステロール  成長  促進  、   及ぼす  考えられています ) 357 トランス しぼう ( かがく プロセス によって あぶら  こたい  へんかん される とき  せいせい される しぼう  、 コレステロール  せいちょう  そくしん  、 がい  およぼす  かんがえられています ) 357 toransu shibō ( kagaku purosesu niyotte abura ga kotai ni henkan sareru toki ni seisei sareru shibō de , koresuterōru no seichō o sokushin shi , gai o oyobosu to kangaerareteimasu )        
358 aliments faibles en gras trans 358 al'ateimat alati tahtawi ealaa nisbat munkhafidat min alduhun almutahawila 358 الأطعمة التي تحتوي على نسبة منخفضة من الدهون المتحولة 358 foods that are low in trans fats 358 反式脂肪含量低的食物 358 fǎn shì zhīfáng hánliàng dī de shíwù 358 358 foods that are low in trans fats 358 alimentos com baixo teor de gorduras trans 358 alimentos bajos en grasas trans 358 Lebensmittel, die wenig Transfette enthalten 358 żywność o niskiej zawartości tłuszczów trans 358 продукты с низким содержанием трансжиров 358 produkty s nizkim soderzhaniyem transzhirov 358 358 358 खाद्य पदार्थ जो ट्रांस वसा में कम हैं 358 khaady padaarth jo traans vasa mein kam hain 358 ਉਹ ਭੋਜਨ ਜੋ ਟ੍ਰਾਂਸ ਫੈਟ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 358 uha bhōjana jō ṭrānsa phaiṭa vica ghaṭa hudē hana 358 যেসব খাবারে ট্রান্স ফ্যাট কম 358 yēsaba khābārē ṭrānsa phyāṭa kama 358 トランス脂肪が少ない食品 358 トランス 脂肪  少ない 食品 358 トランス しぼう  すくない しょくひん 358 toransu shibō ga sukunai shokuhin
359 Les graisses trans (les graisses produites lorsque les huiles sont transformées en solides par un processus chimique sont censées favoriser la croissance du cholestérol et causer des dommages) aliments à faible teneur en graisses trans 359 yuetqd 'ana alduhun almutahawila (alduhun alati yatimu 'iintajuha eind tahwil alzuyut 'iilaa mawada sulbat min khilal eamaliat kimiayiyat tueaziz numua alkulistrul watasabub aldarura) al'ateimat munkhafidat alduhun almutahawila 359 يُعتقد أن الدهون المتحولة (الدهون التي يتم إنتاجها عند تحويل الزيوت إلى مواد صلبة من خلال عملية كيميائية تعزز نمو الكوليسترول وتسبب الضرر) الأطعمة منخفضة الدهون المتحولة 359 Trans fats (fats that are produced when oils are transformed into solids through a chemical process are believed to promote the growth of cholesterol and cause harm) foods that are low in trans fats 359 反式脂肪(油通过化学过程转化为固体时产生的脂肪被认为会促进胆固醇的生长并造成伤害) 反式脂肪含量低的食物 359 fǎn shì zhīfáng (yóu tōngguò huàxué guòchéng zhuǎnhuà wéi gùtǐ shí chǎnshēng de zhīfáng bèi rènwéi huì cùjìn dǎngùchún de shēngzhǎng bìng zàochéng shānghài) fǎn shì zhīfáng hánliàng dī de shíwù 359 359 Trans fats (fats that are produced when oils are transformed into solids through a chemical process are believed to promote the growth of cholesterol and cause harm) foods that are low in trans fats 359 Gorduras trans (gorduras que são produzidas quando os óleos são transformados em sólidos por meio de um processo químico que promovem o crescimento do colesterol e causam danos) alimentos com baixo teor de gorduras trans 359 Grasas trans (se cree que las grasas que se producen cuando los aceites se transforman en sólidos mediante un proceso químico promueven el crecimiento del colesterol y causan daños) alimentos bajos en grasas trans 359 Transfette (Fette, die entstehen, wenn Öle durch einen chemischen Prozess in Feststoffe umgewandelt werden, sollen das Wachstum von Cholesterin fördern und Schäden verursachen) Lebensmittel, die wenig Transfette enthalten 359 Tłuszcze trans (uważa się, że tłuszcze, które powstają, gdy oleje są przekształcane w substancje stałe w procesie chemicznym, sprzyjają wzrostowi cholesterolu i powodują szkody) żywność o niskiej zawartości tłuszczów trans 359 Транс-жиры (жиры, которые образуются при превращении масел в твердые вещества в ходе химического процесса, как полагают, способствуют росту холестерина и причиняют вред) продукты с низким содержанием трансжиров. 359 Trans-zhiry (zhiry, kotoryye obrazuyutsya pri prevrashchenii masel v tverdyye veshchestva v khode khimicheskogo protsessa, kak polagayut, sposobstvuyut rostu kholesterina i prichinyayut vred) produkty s nizkim soderzhaniyem transzhirov. 359 359 359 ट्रांस वसा (वसा जो तब उत्पन्न होती है जब तेल को रासायनिक प्रक्रिया के माध्यम से ठोस में बदल दिया जाता है, माना जाता है कि यह कोलेस्ट्रॉल के विकास को बढ़ावा देता है और नुकसान पहुंचाता है) ऐसे खाद्य पदार्थ जो ट्रांस वसा में कम होते हैं 359 traans vasa (vasa jo tab utpann hotee hai jab tel ko raasaayanik prakriya ke maadhyam se thos mein badal diya jaata hai, maana jaata hai ki yah kolestrol ke vikaas ko badhaava deta hai aur nukasaan pahunchaata hai) aise khaady padaarth jo traans vasa mein kam hote hain 359 ਟਰਾਂਸ ਫੈਟ (ਚਰਬੀ ਜੋ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੇਲ ਨੂੰ ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੁਆਰਾ ਠੋਸ ਪਦਾਰਥਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕੋਲੇਸਟ੍ਰੋਲ ਦੇ ਵਾਧੇ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੇ ਹਨ) ਉਹ ਭੋਜਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਟ੍ਰਾਂਸ ਫੈਟ ਘੱਟ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। 359 ṭarānsa phaiṭa (carabī jō paidā hudī hai jadōṁ tēla nū ika rasā'iṇaka prakiri'ā du'ārā ṭhōsa padārathāṁ vica badali'ā jāndā hai, mani'ā jāndā hai ki uha kōlēsaṭrōla dē vādhē nū utaśāhita karadē hana atē nukasāna pahucā'undē hana) uha bhōjana jinhāṁ vica ṭrānsa phaiṭa ghaṭa hudī hai. 359 ট্রান্স ফ্যাট (চর্বি যেগুলি উত্পাদিত হয় যখন রাসায়নিক প্রক্রিয়ার মাধ্যমে তেলগুলি কঠিন পদার্থে রূপান্তরিত হয় তা কোলেস্টেরলের বৃদ্ধিকে উৎসাহিত করে এবং ক্ষতির কারণ বলে মনে করা হয়) যে খাবারগুলিতে ট্রান্স ফ্যাট কম থাকে 359 ṭrānsa phyāṭa (carbi yēguli utpādita haẏa yakhana rāsāẏanika prakriẏāra mādhyamē tēlaguli kaṭhina padārthē rūpāntarita haẏa tā kōlēsṭēralēra br̥d'dhikē uṯsāhita karē ēbaṁ kṣatira kāraṇa balē manē karā haẏa) yē khābāragulitē ṭrānsa phyāṭa kama thākē 359 トランス脂肪(化学プロセスによって油が固体に変換されるときに生成される脂肪は、コレステロールの成長を促進し、害を引き起こすと考えられています)トランス脂肪が少ない食品 359 トランス 脂肪 ( 化学 プロセス によって   固体  変換 される とき  生成 される 脂肪  、 コレステロール  成長  促進  、   引き起こす  考えられています ) トランス 脂肪  少ない 食品 359 トランス しぼう ( かがく プロセス によって あぶら  こたい  へんかん される とき  せいせい される しぼう  、 コレステロール  せいちょう  そくしん  、 がい  ひきおこす  かんがえられています ) トランス しぼう  すくない しょくひん 359 toransu shibō ( kagaku purosesu niyotte abura ga kotai ni henkan sareru toki ni seisei sareru shibō wa , koresuterōru no seichō o sokushin shi , gai o hikiokosu to kangaerareteimasu ) toransu shibō ga sukunai shokuhin
360 Aliments faibles en gras trans 360 al'ateimat munkhafidat alduhun almutahawila 360 الأطعمة منخفضة الدهون المتحولة 360 Foods low in trans fats 360 反式脂肪含量低的食物 360 fǎn shì zhīfáng hánliàng dī de shíwù 360 360 Foods low in trans fats 360 Alimentos com baixo teor de gorduras trans 360 Alimentos bajos en grasas trans 360 Lebensmittel mit wenig Transfetten 360 Pokarmy o niskiej zawartości tłuszczów trans 360 Продукты с низким содержанием трансжиров 360 Produkty s nizkim soderzhaniyem transzhirov 360 360 360 ट्रांस वसा में कम खाद्य पदार्थ 360 traans vasa mein kam khaady padaarth 360 ਟ੍ਰਾਂਸ ਫੈਟ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਭੋਜਨ 360 Ṭrānsa phaiṭa vica ghaṭa bhōjana 360 ট্রান্স ফ্যাট কম খাবার 360 ṭrānsa phyāṭa kama khābāra 360 トランス脂肪の少ない食品 360 トランス 脂肪  少ない 食品 360 トランス しぼう  すくない しょくひん 360 toransu shibō no sukunai shokuhin
    361 Aliments faibles en gras trans 361 al'ateimat munkhafidat alduhun almutahawila 361 الأطعمة منخفضة الدهون المتحولة 361 反式脂肪含量低的食物 361 反式脂肪含量低的食物 361 fǎn shì zhīfáng hánliàng dī de shíwù 361   361 Foods low in trans fats 361 Alimentos com baixo teor de gorduras trans 361 Alimentos bajos en grasas trans 361 Lebensmittel mit wenig Transfetten 361 Pokarmy o niskiej zawartości tłuszczów trans 361 Продукты с низким содержанием трансжиров 361 Produkty s nizkim soderzhaniyem transzhirov 361   361   361 ट्रांस वसा में कम खाद्य पदार्थ 361 traans vasa mein kam khaady padaarth 361 ਟ੍ਰਾਂਸ ਫੈਟ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਭੋਜਨ 361 ṭrānsa phaiṭa vica ghaṭa bhōjana 361 ট্রান্স ফ্যাট কম খাবার 361 ṭrānsa phyāṭa kama khābāra 361 トランス脂肪の少ない食品 361 トランス 脂肪  少ない 食品 361 トランス しぼう  すくない しょくひん 361 toransu shibō no sukunai shokuhin        
362 voir également 362 'anzur 'aydan 362 أنظر أيضا 362 see also 362 也可以看看 362 yě kěyǐ kàn kàn 362 362 see also 362 Veja também 362 ver también 362 siehe auch 362 Zobacz też 362 смотрите также 362 smotrite takzhe 362 362 362 यह सभी देखें 362 yah sabhee dekhen 362 ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 362 iha vī vēkhō 362 আরো দেখুন 362 ārō dēkhuna 362 も参照してください 362  参照 してください 362  さんしょう してください 362 mo sanshō shitekudasai
363 graisse monosaturée 363 alduhun al'uhadiat almushbaea 363 الدهون الأحادية المشبعة 363 monosaturated fat 363 单饱和脂肪 363 dān bǎohé zhīfáng 363 363 monosaturated fat 363 gordura monossaturada 363 grasa monoinsaturada 363 einfach ungesättigte Fettsäuren 363 tłuszcze jednonasycone 363 мононасыщенный жир 363 mononasyshchennyy zhir 363 363 363 मोनोसैचुरेटेड वसा 363 monosaichureted vasa 363 ਮੋਨੋਸੈਚੁਰੇਟਿਡ ਚਰਬੀ 363 mōnōsaicurēṭiḍa carabī 363 মনোস্যাচুরেটেড ফ্যাট 363 manōsyācurēṭēḍa phyāṭa 363 単飽和脂肪 363  飽和 脂肪 363 たん ほうわ しぼう 363 tan hōwa shibō
364 graisse polyinsaturée 364 duhun ghayr mushbaea 364 دهون غير مشبعة 364 polyunsaturated fat 364 多不饱和脂肪 364 duō bù bǎohé zhīfáng 364 364 polyunsaturated fat 364 gordura poliinsaturada 364 Grasa poli-insaturada 364 mehrfach ungesättigtes Fett 364 tłuszcz wielonienasycony 364 полиненасыщенные жиры 364 polinenasyshchennyye zhiry 364 364 364 बहुअसंतृप्त फैट 364 bahuasantrpt phait 364 polyunsaturated ਚਰਬੀ 364 polyunsaturated carabī 364 পলিআনস্যাচুরেটেড ফ্যাট 364 pali'ānasyācurēṭēḍa phyāṭa 364 多価不飽和脂肪 364    飽和 脂肪 364 た あたい ふ ほうわ しぼう 364 ta atai fu hōwa shibō
365 gras saturé 365 alduhun almushbaea 365 الدهون المشبعة 365 saturated fat 365 饱和脂肪 365 bǎohé zhīfáng 365 365 saturated fat 365 gordura saturada 365 grasa saturada 365 gesättigte Fettsäuren 365 tłuszcz nasycony 365 насыщенный жир 365 nasyshchennyy zhir 365 365 365 संतृप्त वसा 365 santrpt vasa 365 ਸੰਤ੍ਰਿਪਤ ਚਰਬੀ 365 satripata carabī 365 সম্পৃক্ত চর্বি 365 sampr̥kta carbi 365 飽和脂肪 365 飽和 脂肪 365 ほうわ しぼう 365 hōwa shibō
366  transfert 366 naqil 366  نقل 366  transfer 366  转移 366  zhuǎnyí 366 366  transfer 366  transferir 366  transferir 366  Transfer 366  przenosić 366  передача 366  peredacha 366 366 366  स्थानांतरण 366  sthaanaantaran 366  ਤਬਾਦਲਾ 366  tabādalā 366  স্থানান্তর 366  sthānāntara 366  移行 366 移行 366 いこう 366 ikō
367 cédant 367 altahwil 367 التحويل 367 transferr 367 转让人 367 zhuǎnràng rén 367 367 transferr 367 transferr 367 transferidor 367 Übertrager 367 transfer 367 переводчик 367 perevodchik 367 367 367 अंतरणकर्ता 367 antaranakarta 367 ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰਨ ਵਾਲਾ 367 ṭrānsaphara karana vālā 367 স্থানান্তরকারী 367 sthānāntarakārī 367 転送者 367 転送者 367 てんそうしゃ 367 tensōsha
368 vers un nouvel endroit 368 'iilaa makan jadid 368 إلى مكان جديد 368 to new place 368 到新地方 368 dào xīn dìfāng 368 368 to new place 368 para um novo lugar 368 a un nuevo lugar 368 an einen neuen Ort 368 do nowego miejsca 368 на новое место 368 na novoye mesto 368 368 368 नई जगह के लिए 368 naee jagah ke lie 368 ਨਵੀਂ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ 368 navīṁ jag'hā nū 368 নতুন জায়গায় 368 natuna jāẏagāẏa 368 新しい場所へ 368 新しい 場所  368 あたらしい ばしょ  368 atarashī basho e
    369 Vers un nouvel endroit 369 'iilaa makan jadid 369 إلى مكان جديد 369 到新地方 369 到新地方 369 dào xīn dìfāng 369   369 To new place 369 Para um novo lugar 369 A un nuevo lugar 369 An einen neuen Ort 369 Do nowego miejsca 369 На новое место 369 Na novoye mesto 369   369   369 नई जगह के लिए 369 naee jagah ke lie 369 ਨਵੀਂ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ 369 navīṁ jag'hā nū 369 নতুন জায়গায় 369 natuna jāẏagāẏa 369 新しい場所へ 369 新しい 場所  369 あたらしい ばしょ  369 atarashī basho e        
370  ~(qch/qn) (de …) (à …) se déplacer d'un endroit à un autre ; déplacer qc/qn d'un endroit à un autre 370 ~ (sth / sb) (from ...) (to ...) lilaintiqal min makan 'iilaa akhar ; linaql shay' / sb min makan 'iilaa akhar 370  ~ (sth / sb) (from ...) (to ...) للانتقال من مكان إلى آخر ؛ لنقل شيء / sb من مكان إلى آخر 370  〜(sth/sb) (from …)(to …)to move from one place to another; to move sth/sb from one place to another  370  〜(sth/sb)(从……)(到……)从一个地方移动到另一个地方;把某事从一个地方移到另一个地方 370  〜(sth/sb)(cóng……)(dào……) cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng; bǎ mǒu shì cóng yīgè dìfāng yí dào lìng yīgè dìfāng 370 370  ~(sth/sb) (from …) (to …) to move from one place to another; to move sth/sb from one place to another 370  ~ (sth / sb) (de ...) (para ...) para mover de um lugar para outro; para mover sth / sb de um lugar para outro 370  ~ (sth / sb) (de…) (a…) para moverse de un lugar a otro; para mover sth / sb de un lugar a otro 370  ~(etw/jdm) (von …) (nach …) von einem Ort zum anderen ziehen; etw/jdn von einem Ort zum anderen bringen 370  ~(sth/sb) (od …) (do …) przenieść się z miejsca na miejsce; przenieść sth/sb z miejsca na miejsce 370  ~ (sth / sb) (from…) (to…) для перемещения из одного места в другое; для перемещения sth / sb из одного места в другое 370  ~ (sth / sb) (from…) (to…) dlya peremeshcheniya iz odnogo mesta v drugoye; dlya peremeshcheniya sth / sb iz odnogo mesta v drugoye 370 370 370  ~(sth/sb) (से…) (से…) एक स्थान से दूसरे स्थान पर जाने के लिए; sth/sb को एक स्थान से दूसरे स्थान पर ले जाने के लिए 370  ~(sth/sb) (se…) (se…) ek sthaan se doosare sthaan par jaane ke lie; sth/sb ko ek sthaan se doosare sthaan par le jaane ke lie 370  ~(sth/sb) (…) (ਤੋਂ…) ਇੱਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਜਾਣ ਲਈ; sth/sb ਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਲਿਜਾਣ ਲਈ 370  ~(sth/sb) (…) (tōṁ…) ika thāṁ tōṁ dūjī thāṁ jāṇa la'ī; sth/sb nū ika thāṁ tōṁ dūjī thāṁ lijāṇa la'ī 370  ~(sth/sb) (from …) (থেকে …) এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় যেতে; sth/sb এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় নিয়ে যেতে 370  ~(sth/sb) (from…) (thēkē…) ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa yētē; sth/sb ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa niẏē yētē 370  〜(sth / sb)(from…)(to…)ある場所から別の場所に移動する; sth / sbをある場所から別の場所に移動する 370 〜 ( sth / sb ) ( from … ) ( to … ) ある 場所 から   場所  移動 する ; sth / sb  ある 場所 から   場所  移動 する 370 〜 ( sth / sb ) ( fろm … ) (  … ) ある ばしょ から べつ  ばしょ  いどう する ; sth / sb  ある ばしょ から べつ  ばしょ  いどう する 370 〜 ( sth / sb ) ( from … ) ( to … ) aru basho kara betsu no basho ni idō suru ; sth / sb o aru basho kara betsu no basho ni idō suru
    371 ~ (Sth/sb) (de...) (vers...) se déplacer d'un endroit à un autre ; déplacer quelque chose d'un endroit à un autre 371 ~ (Sth / sb) (min ...) ('iilaa ...) lilaintiqal min makan 'iilaa akhar ; linaql shay' min makan 'iilaa akhar 371 ~ (Sth / sb) (من ...) (إلى ...) للانتقال من مكان إلى آخر ؛ لنقل شيء من مكان إلى آخر 371 〜(sth/sb)(从……)(到……)从一个地方移动到另一个地方; 把某事从一个地方移到另一个地方 371 〜(某事/某人)(从……)(到……)从一个地方移动到另一个地方;把某事从一个地方移动到另一个地方 371 〜(mǒu shì/mǒu rén)(cóng……)(dào……) cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng; bǎ mǒu shì cóng yīgè dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng 371   371 ~ (Sth/sb) (from...) (to...) move from one place to another; move something from one place to another 371 ~ (Sth / sb) (de ...) (para ...) para mover de um lugar para outro; para mover algo de um lugar para outro 371 ~ (Sth / sb) (de ...) (a ...) para moverse de un lugar a otro; para mover algo de un lugar a otro 371 ~ (etw/jdn) (von...) (nach...) von einem Ort zum anderen bewegen; etwas von einem Ort zum anderen bewegen 371 ~ (Sth/sb) (od...) (do...) przenosić się z miejsca na miejsce, przenosić coś z miejsca na miejsce 371 ~ (Sth / sb) (from ...) (to ...) для перемещения из одного места в другое; для перемещения чего-либо из одного места в другое 371 ~ (Sth / sb) (from ...) (to ...) dlya peremeshcheniya iz odnogo mesta v drugoye; dlya peremeshcheniya chego-libo iz odnogo mesta v drugoye 371   371   371 ~ (Sth/sb) (से...) (से...) एक स्थान से दूसरे स्थान पर जाने के लिए; किसी चीज़ को एक स्थान से दूसरे स्थान पर ले जाने के लिए 371 ~ (sth/sb) (se...) (se...) ek sthaan se doosare sthaan par jaane ke lie; kisee cheez ko ek sthaan se doosare sthaan par le jaane ke lie 371 ~ (Sth/sb) (ਤੋਂ...) (ਤੋਂ...) ਇੱਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਜਾਣ ਲਈ; ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਇੱਕ ਥਾਂ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਥਾਂ ਲਿਜਾਣ ਲਈ 371 ~ (Sth/sb) (tōṁ...) (Tōṁ...) Ika thāṁ tōṁ dūjī thāṁ jāṇa la'ī; kisē cīza nū ika thāṁ tōṁ dūjī thāṁ lijāṇa la'ī 371 ~ (Sth/sb) (থেকে...) (থেকে...) এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় যাওয়া; এক জায়গা থেকে অন্য জায়গায় কিছু সরানো 371 ~ (Sth/sb) (thēkē...) (Thēkē...) Ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa yā'ōẏā; ēka jāẏagā thēkē an'ya jāẏagāẏa kichu sarānō 371 〜(Sth / sb)(from ...)(to ...)ある場所から別の場所に移動する;ある場所から別の場所に何かを移動する 371 〜 ( Sth / sb ) ( from ...)( to ...) ある 場所 から   場所  移動 する ; ある 場所 から   場所     移動 する 371 〜 ( sth / sb ) ( fろm 。。。)(  。。。) ある ばしょ から べつ  ばしょ  いどう する ; ある ばしょ から べつ  ばしょ  なに   いどう する 371 〜 ( Sth / sb ) ( from ...)( to ...) aru basho kara betsu no basho ni idō suru ; aru basho kara betsu no basho ni nani ka o idō suru        
    372 Déménager 372 'iintaqil 372 إنتقل 372 (使)转,搬迁 372 (使)转移,搬迁 372 (shǐ) zhuǎnyí, bānqiān 372   372 Relocate 372 Realocar 372 Trasladarse 372 Umziehen 372 Przenieść się 372 Переместить 372 Peremestit' 372   372   372 शरण लेनी 372 sharan lenee 372 ਮੁੜ-ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ 372 muṛa-sathāpita karō 372 স্থানান্তর করুন 372 sthānāntara karuna 372 再配置 372  配置 372 さい はいち 372 sai haichi        
373 le studio de cinéma est transféré à Hollywood 373 astudiu alfilm yantaqil 'iilaa huliuwd 373 استوديو الفيلم ينتقل إلى هوليوود 373 the film studio is transferring  to Hollywood 373 电影制片厂正在转移到好莱坞 373 diànyǐng zhì piàn chǎng zhèngzài zhuǎnyí dào hǎoláiwù 373 373 the film studio is transferring to Hollywood 373 o estúdio de cinema está se transferindo para Hollywood 373 el estudio de cine se está trasladando a Hollywood 373 das Filmstudio wechselt nach Hollywood 373 studio filmowe przenosi się do Hollywood 373 киностудия переезжает в Голливуд 373 kinostudiya pereyezzhayet v Gollivud 373 373 373 फिल्म स्टूडियो हॉलीवुड में स्थानांतरित हो रहा है 373 philm stoodiyo holeevud mein sthaanaantarit ho raha hai 373 ਫਿਲਮ ਸਟੂਡੀਓ ਹਾਲੀਵੁੱਡ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ 373 philama saṭūḍī'ō hālīvuḍa vica tabadīla hō rihā hai 373 ফিল্ম স্টুডিও হলিউডে স্থানান্তরিত হচ্ছে 373 philma sṭuḍi'ō hali'uḍē sthānāntarita hacchē 373 映画スタジオはハリウッドに移管中 373 映画 スタジオ  ハリウッド  移管  373 えいが スタジオ  ハリウッド  いかん ちゅう 373 eiga sutajio wa hariuddo ni ikan chū
    374 Le studio de cinéma déménage à Hollywood 374 yantaqil astudiu al'aflam 'iilaa huliuwd 374 ينتقل استوديو الأفلام إلى هوليوود 374 电影制片厂正在转移到好莱坞 374 电影制片厂正在搬迁到好莱坞 374 diànyǐng zhì piàn chǎng zhèngzài bānqiān dào hǎoláiwù 374   374 The movie studio is moving to Hollywood 374 O estúdio de cinema está se mudando para Hollywood 374 El estudio de cine se muda a Hollywood 374 Das Filmstudio zieht nach Hollywood 374 Studio filmowe przenosi się do Hollywood 374 Киностудия переезжает в Голливуд 374 Kinostudiya pereyezzhayet v Gollivud 374   374   374 फिल्म स्टूडियो हॉलीवुड की ओर बढ़ रहा है 374 philm stoodiyo holeevud kee or badh raha hai 374 ਫਿਲਮ ਸਟੂਡੀਓ ਹਾਲੀਵੁੱਡ ਵੱਲ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ 374 philama saṭūḍī'ō hālīvuḍa vala vadha rihā hai 374 মুভি স্টুডিও হলিউডে চলে যাচ্ছে 374 mubhi sṭuḍi'ō hali'uḍē calē yācchē 374 映画スタジオはハリウッドに移転します 374 映画 スタジオ  ハリウッド  移転 します 374 えいが スタジオ  ハリウッド  いてん します 374 eiga sutajio wa hariuddo ni iten shimasu        
375 Ce studio de cinéma déménage à Hollywood 375 yantaqil astudiu al'aflam hadha 'iilaa huliuwd 375 ينتقل استوديو الأفلام هذا إلى هوليوود 375 This movie studio is moving to Hollywood 375 这家电影制片厂要搬到好莱坞 375 zhè jiā diànyǐng zhì piàn chǎng yào bān dào hǎoláiwù 375 375 This movie studio is moving to Hollywood 375 Este estúdio de cinema está se mudando para Hollywood 375 Este estudio de cine se muda a Hollywood 375 Dieses Filmstudio zieht nach Hollywood 375 To studio filmowe przenosi się do Hollywood 375 Эта киностудия переезжает в Голливуд 375 Eta kinostudiya pereyezzhayet v Gollivud 375 375 375 यह फिल्म स्टूडियो हॉलीवुड की ओर बढ़ रहा है 375 yah philm stoodiyo holeevud kee or badh raha hai 375 ਇਹ ਫਿਲਮ ਸਟੂਡੀਓ ਹਾਲੀਵੁੱਡ ਵੱਲ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ 375 iha philama saṭūḍī'ō hālīvuḍa vala vadha rihā hai 375 এই মুভি স্টুডিও হলিউডে চলে যাচ্ছে 375 ē'i mubhi sṭuḍi'ō hali'uḍē calē yācchē 375 この映画スタジオはハリウッドに移転します 375 この 映画 スタジオ  ハリウッド  移転 します 375 この えいが スタジオ  ハリウッド  いてん します 375 kono eiga sutajio wa hariuddo ni iten shimasu
    376 Ce studio de cinéma déménage à Hollywood 376 yantaqil astudiu al'aflam hadha 'iilaa huliuwd 376 ينتقل استوديو الأفلام هذا إلى هوليوود 376 这家电影正迁 往好莱坞 376 这家电影制片厂正迁往好莱坞 376 zhè jiā diànyǐng zhì piàn chǎng zhèng qiān wǎng hǎoláiwù 376   376 This movie studio is moving to Hollywood 376 Este estúdio de cinema está se mudando para Hollywood 376 Este estudio de cine se muda a Hollywood 376 Dieses Filmstudio zieht nach Hollywood 376 To studio filmowe przenosi się do Hollywood 376 Эта киностудия переезжает в Голливуд 376 Eta kinostudiya pereyezzhayet v Gollivud 376   376   376 यह फिल्म स्टूडियो हॉलीवुड की ओर बढ़ रहा है 376 yah philm stoodiyo holeevud kee or badh raha hai 376 ਇਹ ਫਿਲਮ ਸਟੂਡੀਓ ਹਾਲੀਵੁੱਡ ਵੱਲ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ 376 iha philama saṭūḍī'ō hālīvuḍa vala vadha rihā hai 376 এই মুভি স্টুডিও হলিউডে চলে যাচ্ছে 376 ē'i mubhi sṭuḍi'ō hali'uḍē calē yācchē 376 この映画スタジオはハリウッドに移転します 376 この 映画 スタジオ  ハリウッド  移転 します 376 この えいが スタジオ  ハリウッド  いてん します 376 kono eiga sutajio wa hariuddo ni iten shimasu        
377 Comment transférer de l'argent de mon compte bancaire vers le sien ? 377 kayf yumkinuni tahwil al'amwal min hisabi almasrifii 'iilaa hisabihi? 377 كيف يمكنني تحويل الأموال من حسابي المصرفي إلى حسابه؟ 377 How can I transfer money from my bank account to his? 377 我怎样才能把钱从我的银行账户转到他的账户? 377 wǒ zěnyàng cáinéng bǎ qián cóng wǒ de yínháng zhànghù zhuǎn dào tā de zhànghù? 377 377 How can I transfer money from my bank account to his? 377 Como posso transferir dinheiro da minha conta bancária para a dele? 377 ¿Cómo puedo transferir dinero de mi cuenta bancaria a la suya? 377 Wie kann ich Geld von meinem Bankkonto auf sein Konto überweisen? 377 Jak mogę przelać pieniądze z mojego konta bankowego na jego? 377 Как я могу перевести деньги со своего банковского счета на его? 377 Kak ya mogu perevesti den'gi so svoyego bankovskogo scheta na yego? 377 377 377 मैं अपने बैंक खाते से उसके खाते में पैसे कैसे ट्रांसफर कर सकता हूं? 377 main apane baink khaate se usake khaate mein paise kaise traansaphar kar sakata hoon? 377 ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬੈਂਕ ਖਾਤੇ ਤੋਂ ਉਸਦੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਕਿਵੇਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? 377 maiṁ āpaṇē baiṅka khātē tōṁ usadē khātē vica paisē kivēṁ ṭrānsaphara kara sakadā hāṁ? 377 আমি কিভাবে আমার ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট থেকে তার কাছে টাকা ট্রান্সফার করতে পারি? 377 āmi kibhābē āmāra byāṅka ayākā'unṭa thēkē tāra kāchē ṭākā ṭrānsaphāra karatē pāri? 377 どうすれば私の銀行口座から彼に送金できますか? 377 どう すれば   銀行 口座 から   送金 できます  ? 377 どう すれば わたし  ぎんこう こうざ から かれ  そうきん できます  ? 377 dō sureba watashi no ginkō kōza kara kare ni sōkin dekimasu ka ?
    378 Comment transférer de l'argent de mon compte bancaire vers son compte ? 378 kayf yumkinuni tahwil al'amwal min hisabay albankii 'iilaa hisabihi? 378 كيف يمكنني تحويل الأموال من حسابي البنكي إلى حسابه؟ 378 我怎样才能把钱从我的银行账户转到他的账户? 378 我怎么才能把钱从我的账本上看他的账? 378 Wǒ zěnme cáinéng bǎ qián cóng wǒ de zhàngběn shàng kàn tā de zhàng? 378   378 How can I transfer money from my bank account to his account? 378 Como posso transferir dinheiro da minha conta bancária para a conta dele? 378 ¿Cómo puedo transferir dinero de mi cuenta bancaria a su cuenta? 378 Wie kann ich Geld von meinem Bankkonto auf sein Konto überweisen? 378 Jak mogę przelać pieniądze z mojego konta bankowego na jego konto? 378 Как я могу перевести деньги со своего банковского счета на его счет? 378 Kak ya mogu perevesti den'gi so svoyego bankovskogo scheta na yego schet? 378   378   378 मैं अपने बैंक खाते से उसके खाते में पैसे कैसे ट्रांसफर कर सकता हूं? 378 main apane baink khaate se usake khaate mein paise kaise traansaphar kar sakata hoon? 378 ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਬੈਂਕ ਖਾਤੇ ਤੋਂ ਉਸਦੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਕਿਵੇਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰ ਸਕਦਾ/ਸਕਦੀ ਹਾਂ? 378 Maiṁ āpaṇē baiṅka khātē tōṁ usadē khātē vica paisē kivēṁ ṭrānsaphara kara sakadā/sakadī hāṁ? 378 আমি কিভাবে আমার ব্যাঙ্ক অ্যাকাউন্ট থেকে তার অ্যাকাউন্টে টাকা ট্রান্সফার করতে পারি? 378 Āmi kibhābē āmāra byāṅka ayākā'unṭa thēkē tāra ayākā'unṭē ṭākā ṭrānsaphāra karatē pāri? 378 銀行口座から彼の口座に送金するにはどうすればよいですか? 378 銀行 口座 から   口座  送金 する   どう すれば よいです  ? 378 ぎんこう こうざ から かれ  こうざ  そうきん する   どう すれば よいです  ? 378 ginkō kōza kara kare no kōza ni sōkin suru ni wa dō sureba yoidesu ka ?        
379 Comment puis-je transférer l'argent de mon compte vers son compte ? 379 kayf yumkinuni tahwil al'amwal min hisabi 'iilaa hisabihi? 379 كيف يمكنني تحويل الأموال من حسابي إلى حسابه؟ 379 How can I transfer the money from my account to his account? 379 我怎样才能把钱从我的账户转到他的账户? 379 Wǒ zěnyàng cáinéng bǎ qián cóng wǒ de zhànghù zhuǎn dào tā de zhànghù? 379 379 How can I transfer the money from my account to his account? 379 Como posso transferir o dinheiro da minha conta para a conta dele? 379 ¿Cómo puedo transferir el dinero de mi cuenta a su cuenta? 379 Wie kann ich das Geld von meinem Konto auf sein Konto überweisen? 379 Jak mogę przelać pieniądze z mojego konta na jego konto? 379 Как я могу перевести деньги со своего счета на его счет? 379 Kak ya mogu perevesti den'gi so svoyego scheta na yego schet? 379 379 379 मैं अपने खाते से उसके खाते में पैसे कैसे ट्रांसफर कर सकता हूं? 379 main apane khaate se usake khaate mein paise kaise traansaphar kar sakata hoon? 379 ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਤੋਂ ਉਸਦੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਕਿਵੇਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? 379 Maiṁ āpaṇē khātē tōṁ usadē khātē vica paisē kivēṁ ṭrānsaphara kara sakadā hāṁ? 379 আমি কিভাবে আমার অ্যাকাউন্ট থেকে তার অ্যাকাউন্টে টাকা স্থানান্তর করতে পারি? 379 Āmi kibhābē āmāra ayākā'unṭa thēkē tāra ayākā'unṭē ṭākā sthānāntara karatē pāri? 379 どうすれば自分の口座から彼の口座に送金できますか? 379 どう すれば 自分  口座 から   口座  送金 できます  ? 379 どう すれば じぶん  こうざ から かれ  こうざ  そうきん できます  ? 379 dō sureba jibun no kōza kara kare no kōza ni sōkin dekimasu ka ?
380 Comment puis-je transférer l'argent de mon compte vers son compte ? 380 kayf yumkinuni tahwil al'amwal min hisabi 'iilaa hisabihi? 380 كيف يمكنني تحويل الأموال من حسابي إلى حسابه؟ 380 怎么才能把我户上的钱转到他账户上呢? 380 怎么才能把我账户上的钱交给他的账户上呢? 380 Zěnme cáinéng bǎ wǒ zhànghù shàng de qián jiāo gěi tā de zhànghù shàng ne? 380 380 How can I transfer the money from my account to his account? 380 Como posso transferir o dinheiro da minha conta para a conta dele? 380 ¿Cómo puedo transferir el dinero de mi cuenta a su cuenta? 380 Wie kann ich das Geld von meinem Konto auf sein Konto überweisen? 380 Jak mogę przelać pieniądze z mojego konta na jego konto? 380 Как я могу перевести деньги со своего счета на его счет? 380 Kak ya mogu perevesti den'gi so svoyego scheta na yego schet? 380 380 380 मैं अपने खाते से उसके खाते में पैसे कैसे ट्रांसफर कर सकता हूं? 380 main apane khaate se usake khaate mein paise kaise traansaphar kar sakata hoon? 380 ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਤੋਂ ਉਸਦੇ ਖਾਤੇ ਵਿੱਚ ਪੈਸੇ ਕਿਵੇਂ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ? 380 Maiṁ āpaṇē khātē tōṁ usadē khātē vica paisē kivēṁ ṭrānsaphara kara sakadā hāṁ? 380 আমি কিভাবে আমার অ্যাকাউন্ট থেকে তার অ্যাকাউন্টে টাকা স্থানান্তর করতে পারি? 380 Āmi kibhābē āmāra ayākā'unṭa thēkē tāra ayākā'unṭē ṭākā sthānāntara karatē pāri? 380 どうすれば自分の口座から彼の口座に送金できますか? 380 どう すれば 自分  口座 から   口座  送金 できます  ? 380 どう すれば じぶん  こうざ から かれ  こうざ  そうきん できます  ? 380 dō sureba jibun no kōza kara kare no kōza ni sōkin dekimasu ka ?
381  le patient a été transféré dans un autre hôpital 381 tama naql almarid 'iilaa mustashfaa akhar 381  تم نقل المريض إلى مستشفى آخر 381  the patient was transferred to another hospital 381  病人被转移到另一家医院 381  Bìngrén bèi zhuǎnyí dào lìng yījiā yīyuàn 381 381  the patient was transferred to another hospital 381  o paciente foi transferido para outro hospital 381  el paciente fue trasladado a otro hospital 381  der Patient wurde in ein anderes Krankenhaus verlegt 381  pacjent został przeniesiony do innego szpitala 381  пациент переведен в другую больницу 381  patsiyent pereveden v druguyu bol'nitsu 381 381 381  रोगी को दूसरे अस्पताल में स्थानांतरित कर दिया गया 381  rogee ko doosare aspataal mein sthaanaantarit kar diya gaya 381  ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ 381  Marīza nū kisē hōra hasapatāla vica tabadīla kara ditā gi'ā sī 381  রোগীকে অন্য হাসপাতালে স্থানান্তর করা হয় 381  Rōgīkē an'ya hāsapātālē sthānāntara karā haẏa 381  患者は別の病院に移送されました 381 患者    病院  移送 されました 381 かんじゃ  べつ  びょういん  いそう されました 381 kanja wa betsu no byōin ni isō saremashita
    382 Le patient a été transféré dans un autre hôpital 382 tama naql almarid 'iilaa mustashfaa akhar 382 تم نقل المريض إلى مستشفى آخر 382 病人被转移到另一家医院 382 病人被转移到另一家医院 382 bìngrén bèi zhuǎnyí dào lìng yījiā yīyuàn 382   382 The patient was transferred to another hospital 382 O paciente foi transferido para outro hospital 382 El paciente fue trasladado a otro hospital. 382 Der Patient wurde in ein anderes Krankenhaus verlegt 382 Pacjent został przeniesiony do innego szpitala 382 Пациент переведен в другую больницу. 382 Patsiyent pereveden v druguyu bol'nitsu. 382   382   382 मरीज को दूसरे अस्पताल में स्थानांतरित कर दिया गया 382 mareej ko doosare aspataal mein sthaanaantarit kar diya gaya 382 ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ 382 marīza nū dūjē hasapatāla vica tabadīla kara ditā gi'ā 382 রোগীকে অন্য হাসপাতালে স্থানান্তর করা হয়েছে 382 rōgīkē an'ya hāsapātālē sthānāntara karā haẏēchē 382 患者は別の病院に移送された 382 患者    病院  移送 された 382 かんじゃ  べつ  びょういん  いそう された 382 kanja wa betsu no byōin ni isō sareta        
383 Le patient a été transféré dans un autre hôpital 383 tama naql almarid 'iilaa mustashfaa akhar 383 تم نقل المريض إلى مستشفى آخر 383 The patient was transferred to another hospital 383 病人被转移到另一家医院 383 bìngrén bèi zhuǎnyí dào lìng yījiā yīyuàn 383 383 The patient was transferred to another hospital 383 O paciente foi transferido para outro hospital 383 El paciente fue trasladado a otro hospital. 383 Der Patient wurde in ein anderes Krankenhaus verlegt 383 Pacjent został przeniesiony do innego szpitala 383 Пациент переведен в другую больницу. 383 Patsiyent pereveden v druguyu bol'nitsu. 383 383 383 मरीज को दूसरे अस्पताल में स्थानांतरित कर दिया गया 383 mareej ko doosare aspataal mein sthaanaantarit kar diya gaya 383 ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ 383 marīza nū dūjē hasapatāla vica tabadīla kara ditā gi'ā 383 রোগীকে অন্য হাসপাতালে স্থানান্তর করা হয়েছে 383 rōgīkē an'ya hāsapātālē sthānāntara karā haẏēchē 383 患者は別の病院に移送された 383 患者    病院  移送 された 383 かんじゃ  べつ  びょういん  いそう された 383 kanja wa betsu no byōin ni isō sareta
    384 Le patient a été transféré dans un autre hôpital 384 tama naql almarid 'iilaa mustashfaa akhar 384 تم نقل المريض إلى مستشفى آخر 384 患者转送到了另一家医院 384 患者转诊了另一家医院 384 huànzhě zhuǎn zhěnle lìng yījiā yīyuàn 384   384 The patient was transferred to another hospital 384 O paciente foi transferido para outro hospital 384 El paciente fue trasladado a otro hospital. 384 Der Patient wurde in ein anderes Krankenhaus verlegt 384 Pacjent został przeniesiony do innego szpitala 384 Пациент переведен в другую больницу. 384 Patsiyent pereveden v druguyu bol'nitsu. 384   384   384 मरीज को दूसरे अस्पताल में स्थानांतरित कर दिया गया 384 mareej ko doosare aspataal mein sthaanaantarit kar diya gaya 384 ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਦੂਜੇ ਹਸਪਤਾਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ 384 marīza nū dūjē hasapatāla vica tabadīla kara ditā gi'ā 384 রোগীকে অন্য হাসপাতালে স্থানান্তর করা হয়েছে 384 rōgīkē an'ya hāsapātālē sthānāntara karā haẏēchē 384 患者は別の病院に移送された 384 患者    病院  移送 された 384 かんじゃ  べつ  びょういん  いそう された 384 kanja wa betsu no byōin ni isō sareta        
385 Je n'ai pas pu transférer tous mes crédits du collège 385 lam 'astatie tahwil jamie aetimadati min alkuliyat al'iiedadia 385 لم أستطع تحويل جميع اعتماداتي من الكلية الإعدادية 385 I couldn’t transfer all my credits from junior college 385 我无法从大专转移我所有的学分 385 wǒ wúfǎ cóng dàzhuān zhuǎnyí wǒ suǒyǒu de xuéfēn 385 385 I couldn’t transfer all my credits from junior college 385 Não consegui transferir todos os meus créditos da faculdade 385 No pude transferir todos mis créditos de la universidad 385 Ich konnte nicht alle meine Credits vom Junior College übertragen 385 Nie mogłem przenieść wszystkich moich punktów z gimnazjum 385 Я не мог перевести все свои кредиты из младшего колледжа 385 YA ne mog perevesti vse svoi kredity iz mladshego kolledzha 385 385 385 मैं अपने सभी क्रेडिट जूनियर कॉलेज से स्थानांतरित नहीं कर सका 385 main apane sabhee kredit jooniyar kolej se sthaanaantarit nahin kar saka 385 ਮੈਂ ਜੂਨੀਅਰ ਕਾਲਜ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ 385 maiṁ jūnī'ara kālaja tōṁ āpaṇē sārē kraiḍiṭa ṭrānsaphara nahīṁ kara saki'ā 385 আমি জুনিয়র কলেজ থেকে আমার সমস্ত ক্রেডিট স্থানান্তর করতে পারিনি 385 āmi juniẏara kalēja thēkē āmāra samasta krēḍiṭa sthānāntara karatē pārini 385 短期大学からすべての単位を譲渡できませんでした 385 短期大学 から すべて  単位  譲渡 できませんでした 385 たんきだいがく から すべて  たに  じょうと できませんでした 385 tankidaigaku kara subete no tani o jōto dekimasendeshita
    386 Je ne peux pas transférer tous mes crédits du collège. 386 la yumkinuni tahwil jamie aietimadati min alkuliyati. 386 لا يمكنني تحويل جميع اعتماداتي من الكلية. 386 我无法从大专转移我所有的学分. 386 我无法从大专转移我所有的学分。 386 wǒ wúfǎ cóng dàzhuān zhuǎnyí wǒ suǒyǒu de xuéfēn. 386   386 I cannot transfer all my credits from college. 386 Não posso transferir todos os meus créditos da faculdade. 386 No puedo transferir todos mis créditos de la universidad. 386 Ich kann nicht alle meine Studienleistungen übertragen. 386 Nie mogę przenieść wszystkich moich punktów z college'u. 386 Я не могу перевести все свои кредиты из колледжа. 386 YA ne mogu perevesti vse svoi kredity iz kolledzha. 386   386   386 मैं अपने सभी क्रेडिट कॉलेज से स्थानांतरित नहीं कर सकता। 386 main apane sabhee kredit kolej se sthaanaantarit nahin kar sakata. 386 ਮੈਂ ਕਾਲਜ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ/ਸਕਦੀ ਹਾਂ। 386 maiṁ kālaja tōṁ āpaṇē sārē kraiḍiṭa ṭrānsaphara nahīṁ kara sakadā/sakadī hāṁ. 386 আমি কলেজ থেকে আমার সমস্ত ক্রেডিট স্থানান্তর করতে পারি না। 386 āmi kalēja thēkē āmāra samasta krēḍiṭa sthānāntara karatē pāri nā. 386 大学からすべての単位を譲渡することはできません。 386 大学 から すべて  単位  譲渡 する こと  できません 。 386 だいがく から すべて  たに  じょうと する こと  できません 。 386 daigaku kara subete no tani o jōto suru koto wa dekimasen .        
387 Je ne peux pas transférer tous mes crédits du collège junior 387 la yumkinuni tahwil jamie aetimadati min alkuliyat al'iiedadia 387 لا يمكنني تحويل جميع اعتماداتي من الكلية الإعدادية 387 I can't transfer all my credits from the junior college 387 我无法从专科学校转移我所有的学分 387 Wǒ wúfǎ cóng zhuānkē xuéxiào zhuǎnyí wǒ suǒyǒu de xuéfēn 387 387 I can't transfer all my credits from the junior college 387 Eu não posso transferir todos os meus créditos da faculdade júnior 387 No puedo transferir todos mis créditos de la escuela secundaria. 387 Ich kann nicht alle meine Credits vom Junior College übertragen 387 Nie mogę przenieść wszystkich moich punktów z gimnazjum 387 Я не могу перевести все свои кредиты из младшего колледжа 387 YA ne mogu perevesti vse svoi kredity iz mladshego kolledzha 387 387 387 मैं अपने सभी क्रेडिट जूनियर कॉलेज से स्थानांतरित नहीं कर सकता 387 main apane sabhee kredit jooniyar kolej se sthaanaantarit nahin kar sakata 387 ਮੈਂ ਜੂਨੀਅਰ ਕਾਲਜ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ/ਸਕਦੀ ਹਾਂ 387 Maiṁ jūnī'ara kālaja tōṁ āpaṇē sārē kraiḍiṭa ṭrānsaphara nahīṁ kara sakadā/sakadī hāṁ 387 আমি জুনিয়র কলেজ থেকে আমার সমস্ত ক্রেডিট স্থানান্তর করতে পারি না 387 Āmi juniẏara kalēja thēkē āmāra samasta krēḍiṭa sthānāntara karatē pāri nā 387 短期大学からすべての単位を譲渡することはできません 387 短期大学 から すべて  単位  譲渡 する こと  できません 387 たんきだいがく から すべて  たに  じょうと する こと  できません 387 tankidaigaku kara subete no tani o jōto suru koto wa dekimasen
    388 Je ne peux pas transférer tous mes crédits du collège junior (en particulier 388 la yumkinuni tahwil jamie aliaietimadat alkhasat bi min alkuliyat al'iiedadia (khasatan 388 لا يمكنني تحويل جميع الاعتمادات الخاصة بي من الكلية الإعدادية (خاصة 388 我无法把我在专科学校的所有学分都转过来 (esp 388 我无法把我在专科学校的所有学分都转过来 (esp 388 wǒ wúfǎ bǎ wǒ zài zhuānkē xuéxiào de suǒyǒu xuéfēn dōu zhuǎn guòlái (esp 388   388 I can’t transfer all my credits from the junior college (esp 388 Não posso transferir todos os meus créditos da faculdade júnior (esp 388 No puedo transferir todos mis créditos de la escuela secundaria (especialmente 388 Ich kann nicht alle meine Credits vom Junior College übertragen (besonders 388 Nie mogę przenieść wszystkich moich punktów z gimnazjum (szczególnie 388 Я не могу перевести все свои кредиты из младшего колледжа (особенно 388 YA ne mogu perevesti vse svoi kredity iz mladshego kolledzha (osobenno 388   388   388 मैं अपने सभी क्रेडिट जूनियर कॉलेज से स्थानांतरित नहीं कर सकता (esp 388 main apane sabhee kredit jooniyar kolej se sthaanaantarit nahin kar sakata (aisp 388 ਮੈਂ ਜੂਨੀਅਰ ਕਾਲਜ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ (ਖਾਸ 388 maiṁ jūnī'ara kālaja tōṁ āpaṇē sārē kraiḍiṭa ṭrānsaphara nahīṁ kara sakadā (khāsa 388 আমি জুনিয়র কলেজ থেকে আমার সমস্ত ক্রেডিট স্থানান্তর করতে পারি না (বিশেষ করে 388 āmi juniẏara kalēja thēkē āmāra samasta krēḍiṭa sthānāntara karatē pāri nā (biśēṣa karē 388 短期大学からすべての単位を譲渡することはできません(特に 388 短期大学 から すべて  単位  譲渡 する こと  できません ( 特に 388 たんきだいがく から すべて  たに  じょうと する こと  できません ( とくに 388 tankidaigaku kara subete no tani o jōto suru koto wa dekimasen ( tokuni        
389  Si je passe un semestre à Madrid, mes crédits seront-ils transférés ? 389 'iidha qadit fslan drasyan fi madrid , fahal sayatimu tahwil aetimadati? 389  إذا قضيت فصلًا دراسيًا في مدريد ، فهل سيتم تحويل اعتماداتي؟ 389  If I spend a semester in Madrid, will my credits transfer? 389  如果我在马德里度过一个学期,我的学分会转移吗? 389  rúguǒ wǒ zài mǎdélǐ dùguò yīgè xuéqí, wǒ de xuéfēnhuì zhuǎnyí ma? 389 389  If I spend a semester in Madrid, will my credits transfer? 389  Se eu passar um semestre em Madrid, meus créditos serão transferidos? 389  Si paso un semestre en Madrid, ¿se transferirán mis créditos? 389  Wenn ich ein Semester in Madrid verbringe, werden meine Credits übertragen? 389  Jeśli spędzę semestr w Madrycie, czy moje punkty zostaną przeniesione? 389  Если я проведу семестр в Мадриде, будут ли переведены мои кредиты? 389  Yesli ya provedu semestr v Madride, budut li perevedeny moi kredity? 389 389 389  अगर मैं मैड्रिड में एक सेमेस्टर बिताता हूं, तो क्या मेरे क्रेडिट ट्रांसफर हो जाएंगे? 389  agar main maidrid mein ek semestar bitaata hoon, to kya mere kredit traansaphar ho jaenge? 389  ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੈਸਟਰ ਬਿਤਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕੀ ਮੇਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਹੋਣਗੇ? 389  jēkara maiṁ maiḍriḍa vica ika samaisaṭara bitā'undā hāṁ, tāṁ kī mērē kraiḍiṭa ṭrānsaphara hōṇagē? 389  আমি মাদ্রিদে একটি সেমিস্টার কাটালে, আমার ক্রেডিট কি স্থানান্তরিত হবে? 389  āmi mādridē ēkaṭi sēmisṭāra kāṭālē, āmāra krēḍiṭa ki sthānāntarita habē? 389  マドリッドで1学期を過ごした場合、単位は移行されますか? 389 マドリッド  1 学期  過ごした 場合 、 単位  移行 されます  ? 389 まどりっど  1 がっき  すごした ばあい 、 たに  いこう されます  ? 389 madoriddo de 1 gakki o sugoshita bāi , tani wa ikō saremasu ka ?
    390 Si je passe un semestre à Madrid, mes crédits seront-ils transférés ? 390 'iidha 'amdayt fslaan drasyan fi madrid , fahal sayatimu tahwil aetimadati? 390 إذا أمضيت فصلاً دراسيًا في مدريد ، فهل سيتم تحويل اعتماداتي؟ 390 如果我在马德里度过一个学期,我的学分会转移吗? 390 如果我在童年度过一个学期,我的学分会转移吗? 390 Rúguǒ wǒ zài tóng niándùguò yīgè xuéqí, wǒ de xuéfēnhuì zhuǎnyí ma? 390   390 If I spend a semester in Madrid, will my credits be transferred? 390 Se eu passar um semestre em Madrid, meus créditos serão transferidos? 390 Si paso un semestre en Madrid, ¿se transferirán mis créditos? 390 Wenn ich ein Semester in Madrid verbringe, werden mir dann meine Credits angerechnet? 390 Jeśli spędzę semestr w Madrycie, czy moje punkty zostaną przeniesione? 390 Если я проведу семестр в Мадриде, будут ли переведены мои кредиты? 390 Yesli ya provedu semestr v Madride, budut li perevedeny moi kredity? 390   390   390 अगर मैं मैड्रिड में एक सेमेस्टर बिताता हूं, तो क्या मेरे क्रेडिट ट्रांसफर किए जाएंगे? 390 agar main maidrid mein ek semestar bitaata hoon, to kya mere kredit traansaphar kie jaenge? 390 ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੈਸਟਰ ਬਿਤਾਉਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕੀ ਮੇਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤੇ ਜਾਣਗੇ? 390 Jēkara maiṁ maiḍriḍa vica ika samaisaṭara bitā'undā hāṁ, tāṁ kī mērē kraiḍiṭa ṭrānsaphara kītē jāṇagē? 390 আমি মাদ্রিদে একটি সেমিস্টার কাটালে, আমার ক্রেডিট কি স্থানান্তরিত হবে? 390 Āmi mādridē ēkaṭi sēmisṭāra kāṭālē, āmāra krēḍiṭa ki sthānāntarita habē? 390 マドリッドで1学期を過ごした場合、単位は譲渡されますか? 390 マドリッド  1 学期  過ごした 場合 、 単位  譲渡 されます  ? 390 まどりっど  1 がっき  すごした ばあい 、 たに  じょうと されます  ? 390 madoriddo de 1 gakki o sugoshita bāi , tani wa jōto saremasu ka ?        
    391 Si je fais un semestre à Madrid, mes crédits peuvent-ils être transférés ? 391 'iidha 'akhadht fslan drasyan fi madrid , fahal yumkin tahwil aetimadati? 391 إذا أخذت فصلًا دراسيًا في مدريد ، فهل يمكن تحويل اعتماداتي؟ 391 如果我在马德里上一学期的课,我的学分能转过来吗? 391 如果我在学校上一学期的课,我的学分能转过来吗? 391 Rúguǒ wǒ zài xuéxiào shàng yī xuéqí de kè, wǒ de xué fēn néng zhuǎn guòlái ma? 391   391 If I take a semester in Madrid, can my credits be transferred? 391 Se eu fizer um semestre em Madrid, os meus créditos podem ser transferidos? 391 Si hago un semestre en Madrid, ¿se pueden transferir mis créditos? 391 Wenn ich ein Semester in Madrid belege, können meine Credits angerechnet werden? 391 Jeśli wezmę semestr w Madrycie, czy moje punkty mogą zostać przeniesione? 391 Если я прохожу семестр в Мадриде, могу ли я перевести мои кредиты? 391 Yesli ya prokhozhu semestr v Madride, mogu li ya perevesti moi kredity? 391   391   391 अगर मैं मैड्रिड में सेमेस्टर लेता हूं, तो क्या मेरे क्रेडिट ट्रांसफर किए जा सकते हैं? 391 agar main maidrid mein semestar leta hoon, to kya mere kredit traansaphar kie ja sakate hain? 391 ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੈਸਟਰ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕੀ ਮੇਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? 391 Jēkara maiṁ maiḍriḍa vica ika samaisaṭara laindā hāṁ, tāṁ kī mērē kraiḍiṭa ṭrānsaphara kītē jā sakadē hana? 391 আমি যদি মাদ্রিদে একটি সেমিস্টার নিই, আমার ক্রেডিট কি স্থানান্তর করা যাবে? 391 Āmi yadi mādridē ēkaṭi sēmisṭāra ni'i, āmāra krēḍiṭa ki sthānāntara karā yābē? 391 マドリッドで学期を取得した場合、単位を譲渡できますか? 391 マドリッド  学期  取得 した 場合 、 単位  譲渡 できます  ? 391 まどりっど  がっき  しゅとく した ばあい 、 たに  じょうと できます  ? 391 madoriddo de gakki o shutoku shita bāi , tani o jōto dekimasu ka ?        
392 Si je fais un semestre à Madrid, mes crédits peuvent-ils être transférés ? 392 'iidha 'akhadht fslan drasyan fi madrid , fahal yumkin tahwil aetimadati? 392 إذا أخذت فصلًا دراسيًا في مدريد ، فهل يمكن تحويل اعتماداتي؟ 392 If I take a semester in Madrid, can my credits be transferred? 392 如果我在马德里上一个学期,我的学分可以转移吗? 392 Rúguǒ wǒ zài mǎdélǐ shàng yīgè xuéqí, wǒ de xué fēn kěyǐ zhuǎnyí ma? 392 392 If I take a semester in Madrid, can my credits be transferred? 392 Se eu fizer um semestre em Madrid, os meus créditos podem ser transferidos? 392 Si hago un semestre en Madrid, ¿se pueden transferir mis créditos? 392 Wenn ich ein Semester in Madrid belege, können meine Credits angerechnet werden? 392 Jeśli wezmę semestr w Madrycie, czy moje punkty mogą zostać przeniesione? 392 Если я прохожу семестр в Мадриде, могу ли я перевести мои кредиты? 392 Yesli ya prokhozhu semestr v Madride, mogu li ya perevesti moi kredity? 392 392 392 अगर मैं मैड्रिड में सेमेस्टर लेता हूं, तो क्या मेरे क्रेडिट ट्रांसफर किए जा सकते हैं? 392 agar main maidrid mein semestar leta hoon, to kya mere kredit traansaphar kie ja sakate hain? 392 ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਮੈਡ੍ਰਿਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੈਸਟਰ ਲੈਂਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਕੀ ਮੇਰੇ ਕ੍ਰੈਡਿਟ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ? 392 Jēkara maiṁ maiḍriḍa vica ika samaisaṭara laindā hāṁ, tāṁ kī mērē kraiḍiṭa ṭrānsaphara kītē jā sakadē hana? 392 আমি যদি মাদ্রিদে একটি সেমিস্টার নিই, আমার ক্রেডিট কি স্থানান্তর করা যাবে? 392 Āmi yadi mādridē ēkaṭi sēmisṭāra ni'i, āmāra krēḍiṭa ki sthānāntara karā yābē? 392 マドリッドで学期を取得した場合、単位を譲渡できますか? 392 マドリッド  学期  取得 した 場合 、 単位  譲渡 できます  ? 392 まどりっど  がっき  しゅとく した ばあい 、 たに  じょうと できます  ? 392 madoriddo de gakki o shutoku shita bāi , tani o jōto dekimasu ka ?
393 Vers un nouvel emploi/école/situation 393 'iilaa wazifat jadidat / madrasat / hala 393 إلى وظيفة جديدة / مدرسة / حالة 393 To new job/school/situation 393 到新的工作/学校/情况 393 Dào xīn de gōngzuò/xuéxiào/qíngkuàng 393 393 To new job/school/situation 393 Para novo emprego / escola / situação 393 A un nuevo trabajo / escuela / situación 393 Zu neuem Job/Schule/Situation 393 Do nowej pracy/szkoły/sytuacji 393 К новой работе / школе / ситуации 393 K novoy rabote / shkole / situatsii 393 393 393 नई नौकरी/स्कूल/स्थिति के लिए 393 naee naukaree/skool/sthiti ke lie 393 ਨਵੀਂ ਨੌਕਰੀ/ਸਕੂਲ/ਸਥਿਤੀ ਲਈ 393 Navīṁ naukarī/sakūla/sathitī la'ī 393 নতুন চাকরি/স্কুল/পরিস্থিতিতে 393 Natuna cākari/skula/paristhititē 393 新しい仕事/学校/状況へ 393 新しい 仕事 / 学校 / 状況  393 あたらしい しごと / がっこう / じょうきょう  393 atarashī shigoto / gakkō / jōkyō e
    394 Vers un nouveau travail/école/environnement 394 lileamal aljadid / almadrasat / albiya 394 للعمل الجديد / المدرسة / البيئة 394 到新的工作/学校/环境 394 到新的工作/学校/环境 394 dào xīn de gōngzuò/xuéxiào/huánjìng 394   394 To new work/school/environment 394 Para novo trabalho / escola / ambiente 394 Al nuevo trabajo / escuela / entorno 394 Zur neuen Arbeit/Schule/Umwelt 394 Do nowej pracy/szkoły/środowiska 394 К новой работе / школе / среде 394 K novoy rabote / shkole / srede 394   394   394 नए कार्य/विद्यालय/वातावरण के लिए 394 nae kaary/vidyaalay/vaataavaran ke lie 394 ਨਵੇਂ ਕੰਮ/ਸਕੂਲ/ਵਾਤਾਵਰਣ ਲਈ 394 navēṁ kama/sakūla/vātāvaraṇa la'ī 394 নতুন কাজ/স্কুল/পরিবেশে 394 natuna kāja/skula/paribēśē 394 新しい仕事/学校/環境へ 394 新しい 仕事 / 学校 / 環境  394 あたらしい しごと / がっこう / かんきょう  394 atarashī shigoto / gakkō / kankyō e        
395  ~ (qn) (de …) (pour passer d'un travail, d'une école, d'une situation, etc. 395 ~ (sb) (from...) (liliantiqal min wazifat , 'aw madrasat , 'aw mawqif , wama 'iilaa dhalik , 'iilaa akhar ; litartib aintiqal sb 395  ~ (sb) (from…) (للانتقال من وظيفة ، أو مدرسة ، أو موقف ، وما إلى ذلك ، إلى آخر ؛ لترتيب انتقال sb 395  ~ (sb) (from …)(to to move from one job, school, situation, etc. to another; to arrange for sb to move 395  ~ (sb) (from …)(从一个工作、学校、情况等转移到另一个;安排某人搬家 395  ~ (sb) (from…)(cóng yīgè gōngzuò, xuéxiào, qíngkuàng děng zhuǎnyí dào lìng yīgè; ānpái mǒu rén bānjiā 395 395  ~ (sb) (from …) (to to move from one job, school, situation, etc. to another; to arrange for sb to move 395  ~ (sb) (de ...) (para mudar de um trabalho, escola, situação, etc. para outro; para organizar a mudança de sb 395  ~ (sb) (de…) (a moverse de un trabajo, escuela, situación, etc. a otro; hacer arreglos para que sb se mude 395  ~ (jdn) (von …) (von einem Arbeitsplatz, einer Schule, einer Situation usw. in eine andere wechseln; für jdn den Umzug veranlassen 395  ~ (sb) (od …) (przenieść się z jednej pracy, szkoły, sytuacji itp. do innej; zorganizować dla kogoś przeprowadzkę 395  ~ (сб) (от…) (чтобы перейти с одной работы, школы, ситуации и т. д. на другую; организовать переезд кого-либо 395  ~ (sb) (ot…) (chtoby pereyti s odnoy raboty, shkoly, situatsii i t. d. na druguyu; organizovat' pereyezd kogo-libo 395 395 395  ~ (एसबी) (से ...) (एक नौकरी, स्कूल, स्थिति, आदि से दूसरे स्थान पर जाने के लिए; एसबी को स्थानांतरित करने की व्यवस्था करने के लिए 395  ~ (esabee) (se ...) (ek naukaree, skool, sthiti, aadi se doosare sthaan par jaane ke lie; esabee ko sthaanaantarit karane kee vyavastha karane ke lie 395  ~ (sb) (ਤੋਂ ...) (ਇੱਕ ਨੌਕਰੀ, ਸਕੂਲ, ਸਥਿਤੀ, ਆਦਿ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲਈ; sb ਲਈ ਜਾਣ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ 395  ~ (sb) (tōṁ...) (Ika naukarī, sakūla, sathitī, ādi tōṁ dūjī vica jāṇa la'ī; sb la'ī jāṇa dā prabadha karanā 395  * 395  * 395  〜(sb)(from…)(ある仕事、学校、状況などから別の仕事、学校、状況などに移動する; sbが移動するように手配する 395 〜 ( sb ) ( from … ) ( ある 仕事 、 学校 、 状況 など から   仕事 、 学校 、 状況 など  移動 する ; sb  移動 する よう  手配 する 395 〜 ( sb ) ( fろm … ) ( ある しごと 、 がっこう 、 じょうきょう など から べつ  しごと 、 がっこう 、 じょうきょう など  いどう する ; sb  いどう する よう  てはい する 395 〜 ( sb ) ( from … ) ( aru shigoto , gakkō , jōkyō nado kara betsu no shigoto , gakkō , jōkyō nado ni idō suru ; sb ga idō suru  ni tehai suru
    396 ~ (qn) (de …) (d'un travail, d'une école, d'une situation, etc. à un autre ; faire en sorte que quelqu'un déménage 396 ~ (sb) (min ...) (min wazifat , madrasat , mawqif , 'iilakh 'iilaa akhar ; rutib lishakhs ma liltaharuk 396 ~ (sb) (من ...) (من وظيفة ، مدرسة ، موقف ، إلخ إلى آخر ؛ رتب لشخص ما للتحرك 396 ~ (sb) (from )(从一个工作、学校、情况等转移到另一个;安排某人搬家 396 ~ (sb) (from …)(从一个工作、学校、情况等转移到另一个;安排某人搬家 396 ~ (sb) (from…)(cóng yīgè gōngzuò, xuéxiào, qíngkuàng děng zhuǎnyí dào lìng yīgè; ānpái mǒu rén bānjiā 396   396 ~ (sb) (from …) (from one job, school, situation, etc. to another; arrange for someone to move 396 ~ (sb) (de ...) (de um trabalho, escola, situação, etc. para outro; providencie para que alguém se mude 396 ~ (sb) (de…) (de un trabajo, escuela, situación, etc.a otro; hacer arreglos para que alguien se mude 396 ~ (sb) (von …) (von einem Arbeitsplatz, einer Schule, einer Situation usw. in einen anderen; für einen Umzug sorgen 396 ~ (sb) (od …) (z jednej pracy, szkoły, sytuacji itp. do innej; zorganizuj przeprowadzkę 396 ~ (сб) (от…) (с одной работы, школы, ситуации и т. д. на другую; организовать переезд 396 ~ (sb) (ot…) (s odnoy raboty, shkoly, situatsii i t. d. na druguyu; organizovat' pereyezd 396   396   396 ~ (एसबी) (से ...) (एक नौकरी, स्कूल, स्थिति, आदि से दूसरे में; किसी को स्थानांतरित करने की व्यवस्था करें 396 ~ (esabee) (se ...) (ek naukaree, skool, sthiti, aadi se doosare mein; kisee ko sthaanaantarit karane kee vyavastha karen 396 ~ (sb) (ਤੋਂ…) (ਇੱਕ ਨੌਕਰੀ, ਸਕੂਲ, ਸਥਿਤੀ, ਆਦਿ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਤੱਕ; ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲਈ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ 396 ~ (sb) (tōṁ…) (ika naukarī, sakūla, sathitī, ādi tōṁ dūjī taka; kisē nū jāṇa la'ī prabadha karō 396 ~ (sb) (থেকে …) (এক কাজ, স্কুল, পরিস্থিতি, ইত্যাদি থেকে অন্য; কাউকে সরানোর ব্যবস্থা করুন 396 ~ (sb) (thēkē…) (ēka kāja, skula, paristhiti, ityādi thēkē an'ya; kā'ukē sarānōra byabasthā karuna 396 〜(sb)(from…)(ある仕事、学校、状況などから別の仕事へ;誰かが引っ越すように手配する 396 〜 ( sb ) ( from … ) ( ある 仕事 、 学校 、 状況 など から   仕事  ; 誰か  引っ越す よう  手配 する 396 〜 ( sb ) ( fろm … ) ( ある しごと 、 がっこう 、 じょうきょう など から べつ  しごと  ; だれか  ひっこす よう  てはい する 396 〜 ( sb ) ( from … ) ( aru shigoto , gakkō , jōkyō nado kara betsu no shigoto e ; dareka ga hikkosu  ni tehai suru        
    397 (Faire) transférer ; changer de travail ; transférer l'école ; changer (d'environnement) 397 (eamil) naql ; taghyir alwazifat ; naql almadrasat ; altaghyir (albiyati) 397 (عمل) نقل ؛ تغيير الوظيفة ؛ نقل المدرسة ؛ التغيير (البيئة) 397 (使)调动;转职;转学;改变(环境) 397 (使)关注;转职;转学;改变(环境) 397 (shǐ) guānzhù; zhuǎn zhí; zhuǎnxué; gǎibiàn (huánjìng) 397   397 (Make) transfer; change job; transfer school; change (environment) 397 (Fazer) transferir; mudar de emprego; transferir de escola; mudar (ambiente) 397 (Hacer) transferencia; cambio de trabajo; transferencia de escuela; cambio (entorno) 397 (Mach) Wechsel; Job wechseln; Schule wechseln; (Umwelt) ändern 397 (Dokonaj) przeniesienie; zmiana pracy; przeniesienie szkoły; zmiana (środowisko) 397 (Сделать) перевод; сменить работу; перевестись в школу; изменить (окружение) 397 (Sdelat') perevod; smenit' rabotu; perevestis' v shkolu; izmenit' (okruzheniye) 397   397   397 (मेक) स्थानांतरण; नौकरी बदलें; स्थानांतरण स्कूल; परिवर्तन (पर्यावरण) 397 (mek) sthaanaantaran; naukaree badalen; sthaanaantaran skool; parivartan (paryaavaran) 397 (ਬਣਾਓ) ਤਬਾਦਲਾ; ਨੌਕਰੀ ਬਦਲੋ; ਸਕੂਲ ਦਾ ਤਬਾਦਲਾ; ਤਬਦੀਲੀ (ਵਾਤਾਵਰਣ) 397 (baṇā'ō) tabādalā; naukarī badalō; sakūla dā tabādalā; tabadīlī (vātāvaraṇa) 397 (বানান) স্থানান্তর; চাকরি পরিবর্তন; স্কুল স্থানান্তর; পরিবর্তন (পরিবেশ) 397 (bānāna) sthānāntara; cākari paribartana; skula sthānāntara; paribartana (paribēśa) 397 (作る)転勤・転職・転校・転校(環境) 397 ( 作る ) 転勤 ・ 転職 ・ 転校 ・ 転校 ( 環境 ) 397 ( つくる ) てんきん ・ てんしょく ・ てんこう ・ てんこう ( かんきょう ) 397 ( tsukuru ) tenkin tenshoku tenkō tenkō ( kankyō )        
398 Les enfants passent généralement à l'école secondaire à 11 ou 12 398 yantaqil al'atfal eadtan 'iilaa almadrasat althaanawiat fi sinin 11 'aw 12 eaman 398 ينتقل الأطفال عادةً إلى المدرسة الثانوية في سن 11 أو 12 عامًا 398 Children usually transfer to secondary school at 11 or 12 398 孩子通常在 11 或 12 岁转入中学 398 Hái zǐ tōngcháng zài 11 huò 12 suì zhuǎn rù zhōngxué 398 398 Children usually transfer to secondary school at 11 or 12 398 As crianças geralmente são transferidas para a escola secundária aos 11 ou 12 anos 398 Los niños generalmente se transfieren a la escuela secundaria a los 11 o 12 años. 398 Kinder wechseln in der Regel mit 11 oder 12 Uhr in die Sekundarschule 398 Dzieci zwykle przenoszą się do szkoły średniej w wieku 11 lub 12 398 Дети обычно переходят в среднюю школу в 11 или 12 лет. 398 Deti obychno perekhodyat v srednyuyu shkolu v 11 ili 12 let. 398 398 398 बच्चे आमतौर पर 11 या 12 . में माध्यमिक विद्यालय में स्थानांतरित हो जाते हैं 398 bachche aamataur par 11 ya 12 . mein maadhyamik vidyaalay mein sthaanaantarit ho jaate hain 398 ਬੱਚੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 11 ਜਾਂ 12 ਵਜੇ ਸੈਕੰਡਰੀ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ 398 bacē āma taura'tē 11 jāṁ 12 vajē saikaḍarī sakūla vica tabadīla hō jāndē hana 398 শিশুরা সাধারণত 11 বা 12 এ মাধ্যমিক বিদ্যালয়ে স্থানান্তরিত হয় 398 śiśurā sādhāraṇata 11 bā 12 ē mādhyamika bidyālaẏē sthānāntarita haẏa 398 子供たちは通常11時か12時に中学校に転校します 398 子供たち  通常 11   12   中学校  転校 します 398 こどもたち  つうじょう 11   12   ちゅうがっこう  てんこう します 398 kodomotachi wa tsūjō 11 ji ka 12 ji ni chūgakkō ni tenkō shimasu
    399 Les enfants passent généralement à l'école secondaire à 11 ou 12 ans 399 yantaqil al'atfal eadtan 'iilaa almadrasat althaanawiat fi sinin 11 'aw 12 eaman 399 ينتقل الأطفال عادةً إلى المدرسة الثانوية في سن 11 أو 12 عامًا 399 孩子通常在 11 12 岁转入中学 399 通常在 11 岁或 12 岁转孩子入中学 399 tōngcháng zài 11 suì huò 12 suì zhuǎn hái zǐ rù zhōngxué 399   399 Children usually transfer to secondary school at 11 or 12 years old 399 As crianças geralmente são transferidas para a escola secundária aos 11 ou 12 anos 399 Los niños suelen pasar a la escuela secundaria a los 11 o 12 años. 399 Kinder wechseln in der Regel im Alter von 11 oder 12 Jahren in die Sekundarschule 399 Dzieci zwykle przechodzą do szkoły średniej w wieku 11 lub 12 lat 399 Дети обычно переходят в среднюю школу в 11 или 12 лет. 399 Deti obychno perekhodyat v srednyuyu shkolu v 11 ili 12 let. 399   399   399 बच्चे आमतौर पर 11 या 12 साल की उम्र में माध्यमिक विद्यालय में स्थानांतरित हो जाते हैं 399 bachche aamataur par 11 ya 12 saal kee umr mein maadhyamik vidyaalay mein sthaanaantarit ho jaate hain 399 ਬੱਚੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ 11 ਜਾਂ 12 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਸੈਕੰਡਰੀ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ 399 bacē āma taura'tē 11 jāṁ 12 sāla dī umara vica saikaḍarī sakūla vica tabadīla hō jāndē hana 399 শিশুরা সাধারণত 11 বা 12 বছর বয়সে মাধ্যমিক বিদ্যালয়ে স্থানান্তরিত হয় 399 śiśurā sādhāraṇata 11 bā 12 bachara baẏasē mādhyamika bidyālaẏē sthānāntarita haẏa 399 子供は通常、11歳または12歳で中学校に転校します 399 子供  通常 、 11  または 12   中学校  転校 します 399 こども  つうじょう 、 11 さい または 12 さい  ちゅうがっこう  てんこう します 399 kodomo wa tsūjō , 11 sai mataha 12 sai de chūgakkō ni tenkō shimasu        
400 Pediatrics Plus entre souvent au collège à l'âge de 11 ou 12 ans 400 ghalban ma yadkhul Pediatrics Plus 'iilaa almadrasat al'iiedadiat fi sinin 11 'aw 12 eaman 400 غالبًا ما يدخل Pediatrics Plus إلى المدرسة الإعدادية في سن 11 أو 12 عامًا 400 Pediatrics Plus often enter middle school at the age of 11 or 12 400 Pediatrics Plus 通常在 11 或 12 岁时进入中学 400 Pediatrics Plus tōngcháng zài 11 huò 12 suì shí jìnrù zhōngxué 400 400 Pediatrics Plus often enter middle school at the age of 11 or 12 400 Pediatrics Plus frequentemente entra no ensino médio aos 11 ou 12 anos 400 Pediatrics Plus a menudo ingresa a la escuela secundaria a la edad de 11 o 12 años. 400 Pediatrics Plus kommt oft im Alter von 11 oder 12 Jahren in die Mittelschule 400 Pediatrics Plus często wchodzi do gimnazjum w wieku 11 lub 12 lat 400 Педиатрия Плюс часто поступает в среднюю школу в возрасте 11 или 12 лет. 400 Pediatriya Plyus chasto postupayet v srednyuyu shkolu v vozraste 11 ili 12 let. 400 400 400 बाल रोग प्लस अक्सर 11 या 12 साल की उम्र में मध्य विद्यालय में प्रवेश करता है 400 baal rog plas aksar 11 ya 12 saal kee umr mein madhy vidyaalay mein pravesh karata hai 400 ਬਾਲ ਚਿਕਿਤਸਕ ਪਲੱਸ ਅਕਸਰ 11 ਜਾਂ 12 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਮਿਡਲ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 400 bāla cikitasaka palasa akasara 11 jāṁ 12 sāla dī umara vica miḍala sakūla vica dākhala hudē hana 400 পেডিয়াট্রিক্স প্লাস প্রায়ই 11 বা 12 বছর বয়সে মিডল স্কুলে প্রবেশ করে 400 pēḍiẏāṭriksa plāsa prāẏa'i 11 bā 12 bachara baẏasē miḍala skulē prabēśa karē 400 Pediatrics Plusは、11歳または12歳で中学校に入学することがよくあります。 400 Pediatrics Plus  、 11  または 12   中学校  入学 する こと  よく あります 。 400 ぺぢあtりcs pるs  、 11 さい または 12 さい  ちゅうがっこう  にゅうがく する こと  よく あります 。 400 Pediatrics Plus wa , 11 sai mataha 12 sai de chūgakkō ni nyūgaku suru koto ga yoku arimasu .
    401 Pediatrics Plus entre souvent au collège à l'âge de 11 ou 12 ans 401 ghalban ma yadkhul Pediatrics Plus 'iilaa almadrasat al'iiedadiat fi sinin 11 'aw 12 eaman 401 غالبًا ما يدخل Pediatrics Plus إلى المدرسة الإعدادية في سن 11 أو 12 عامًا 401 常在1112岁时升读中学 401 儿学加常在11或12学加升读中学 401 ér xué jiā cháng zài 11 huò 12 xué jiā shēng dú zhōngxué 401   401 Pediatrics Plus often enter middle school at the age of 11 or 12 401 Pediatrics Plus frequentemente entra no ensino médio aos 11 ou 12 anos 401 Pediatrics Plus a menudo ingresa a la escuela secundaria a la edad de 11 o 12 años. 401 Pediatrics Plus kommt oft im Alter von 11 oder 12 Jahren in die Mittelschule 401 Pediatrics Plus często wchodzi do gimnazjum w wieku 11 lub 12 lat 401 Педиатрия Плюс часто поступает в среднюю школу в возрасте 11 или 12 лет. 401 Pediatriya Plyus chasto postupayet v srednyuyu shkolu v vozraste 11 ili 12 let. 401   401   401 बाल रोग प्लस अक्सर 11 या 12 साल की उम्र में मध्य विद्यालय में प्रवेश करता है 401 baal rog plas aksar 11 ya 12 saal kee umr mein madhy vidyaalay mein pravesh karata hai 401 ਬਾਲ ਚਿਕਿਤਸਕ ਪਲੱਸ ਅਕਸਰ 11 ਜਾਂ 12 ਸਾਲ ਦੀ ਉਮਰ ਵਿੱਚ ਮਿਡਲ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 401 bāla cikitasaka palasa akasara 11 jāṁ 12 sāla dī umara vica miḍala sakūla vica dākhala hudē hana 401 পেডিয়াট্রিক্স প্লাস প্রায়ই 11 বা 12 বছর বয়সে মিডল স্কুলে প্রবেশ করে 401 pēḍiẏāṭriksa plāsa prāẏa'i 11 bā 12 bachara baẏasē miḍala skulē prabēśa karē 401 Pediatrics Plusは、11歳または12歳で中学校に入学することがよくあります。 401 Pediatrics Plus  、 11  または 12   中学校  入学 する こと  よく あります 。 401 ぺぢあtりcs pるs  、 11 さい または 12 さい  ちゅうがっこう  にゅうがく する こと  よく あります 。 401 Pediatrics Plus wa , 11 sai mataha 12 sai de chūgakkō ni nyūgaku suru koto ga yoku arimasu .        
402 Les enfants passent généralement à l'école secondaire lorsqu'ils ont 11 ou 12 ans 402 yataqadam al'atfal eadtan 'iilaa almadrasat althaanawiat eindama yablaghun 11 'aw 12 eaman 402 يتقدم الأطفال عادةً إلى المدرسة الثانوية عندما يبلغون 11 أو 12 عامًا 402 Children usually progress to secondary school when they are 11 or 12 years old 402 孩子通常在 11 或 12 岁时升入中学 402 hái zǐ tōngcháng zài 11 huò 12 suì shí shēng rù zhōngxué 402 402 Children usually progress to secondary school when they are 11 or 12 years old 402 As crianças geralmente progridem para a escola secundária quando têm 11 ou 12 anos de idade 402 Los niños suelen pasar a la escuela secundaria cuando tienen 11 o 12 años. 402 Kinder besuchen normalerweise die Sekundarschule, wenn sie 11 oder 12 Jahre alt sind 402 Dzieci zwykle przechodzą do szkoły średniej, gdy mają 11 lub 12 lat 402 Дети обычно переходят в среднюю школу в возрасте 11 или 12 лет. 402 Deti obychno perekhodyat v srednyuyu shkolu v vozraste 11 ili 12 let. 402 402 402 बच्चे आमतौर पर माध्यमिक विद्यालय में तब जाते हैं जब वे 11 या 12 वर्ष के होते हैं 402 bachche aamataur par maadhyamik vidyaalay mein tab jaate hain jab ve 11 ya 12 varsh ke hote hain 402 ਜਦੋਂ ਬੱਚੇ 11 ਜਾਂ 12 ਸਾਲ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਬੱਚੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੈਕੰਡਰੀ ਸਕੂਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ 402 jadōṁ bacē 11 jāṁ 12 sāla dē hudē hana tāṁ bacē āma taura'tē saikaḍarī sakūla jāndē hana 402 11 বা 12 বছর বয়সে শিশুরা সাধারণত মাধ্যমিক বিদ্যালয়ে অগ্রসর হয় 402 11 bā 12 bachara baẏasē śiśurā sādhāraṇata mādhyamika bidyālaẏē agrasara haẏa 402 子供は通常、11歳または12歳のときに中学校に進学します 402 子供  通常 、 11  または 12   とき  中学校  進学 します 402 こども  つうじょう 、 11 さい または 12 さい  とき  ちゅうがっこう  しんがく します 402 kodomo wa tsūjō , 11 sai mataha 12 sai no toki ni chūgakkō ni shingaku shimasu
    403 Les enfants passent généralement à l'école secondaire lorsqu'ils ont 11 ou 12 ans 403 yataqadam al'atfal eadtan 'iilaa almadrasat althaanawiat eindama yablaghun 11 'aw 12 eaman 403 يتقدم الأطفال عادةً إلى المدرسة الثانوية عندما يبلغون 11 أو 12 عامًا 403 常在1112岁时升读中学 403 通常儿童升学在11或12学 403 tōngcháng értóng shēngxué zài 11 huò 12 xué 403   403 Children usually progress to secondary school when they are 11 or 12 years old 403 As crianças geralmente progridem para a escola secundária quando têm 11 ou 12 anos de idade 403 Los niños suelen pasar a la escuela secundaria cuando tienen 11 o 12 años. 403 Kinder besuchen normalerweise die Sekundarschule, wenn sie 11 oder 12 Jahre alt sind 403 Dzieci zwykle przechodzą do szkoły średniej, gdy mają 11 lub 12 lat 403 Дети обычно переходят в среднюю школу в возрасте 11 или 12 лет. 403 Deti obychno perekhodyat v srednyuyu shkolu v vozraste 11 ili 12 let. 403   403   403 बच्चे आमतौर पर माध्यमिक विद्यालय में तब जाते हैं जब वे 11 या 12 वर्ष के होते हैं 403 bachche aamataur par maadhyamik vidyaalay mein tab jaate hain jab ve 11 ya 12 varsh ke hote hain 403 ਜਦੋਂ ਬੱਚੇ 11 ਜਾਂ 12 ਸਾਲ ਦੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਬੱਚੇ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੈਕੰਡਰੀ ਸਕੂਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ 403 jadōṁ bacē 11 jāṁ 12 sāla dē hudē hana tāṁ bacē āma taura'tē saikaḍarī sakūla jāndē hana 403 11 বা 12 বছর বয়সে শিশুরা সাধারণত মাধ্যমিক বিদ্যালয়ে অগ্রসর হয় 403 11 bā 12 bachara baẏasē śiśurā sādhāraṇata mādhyamika bidyālaẏē agrasara haẏa 403 子供は通常、11歳または12歳のときに中学校に進学します 403 子供  通常 、 11  または 12   とき  中学校  進学 します 403 こども  つうじょう 、 11 さい または 12 さい  とき  ちゅうがっこう  しんがく します 403 kodomo wa tsūjō , 11 sai mataha 12 sai no toki ni chūgakkō ni shingaku shimasu        
404 ajouter 404 yudif 404 يضيف 404 404 404 jiā 404 404 add 404 adicionar 404 agregar 404 hinzufügen 404 Dodaj 404 Добавить 404 Dobavit' 404 404 404 जोड़ें 404 joden 404 ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ 404 śāmala karō 404 যোগ করুন 404 yōga karuna 404 追加 404 追加  404 ついか 404 tsuika