|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
K |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
transe |
1 |
Trance |
|
|
last |
2 |
hébéter |
2 |
Benommenheit |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
un état dans lequel qn semble endormi mais
est conscient de ce qu'on lui dit, par exemple s'il est hypnotisé |
3 |
ein Zustand, in dem jemand zu schlafen
scheint, sich aber dessen bewusst ist, was ihm gesagt wird, zum Beispiel wenn
er hypnotisiert ist |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Un certain état
semble endormi, mais conscient de ce qu'on lui dit, par exemple s'il est
hypnotisé |
4 |
Ein bestimmter
Zustand scheint zu schlafen, ist sich aber dessen bewusst, was ihnen gesagt
wird, zum Beispiel wenn sie hypnotisiert sind |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
État de sommeil,
hypnose |
5 |
Schlafstatus, Hypnose |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
État léthargique,
état hypnotique |
6 |
Lethargischer
Zustand; hypnotischer Zustand |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Entrer/tomber en
transe |
7 |
In Trance
gehen/fallen |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Aller en transe |
8 |
Geh in Trance |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Entrer / tomber dans
l'état de sommeil |
9 |
Betreten / fallen Sie
in den Schlafzustand |
|
8 |
hindi |
10 |
Entrer/tomber dans
un état léthargique |
10 |
In einen
lethargischen Zustand verfallen/fallen |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
un état dans lequel vous pensez tellement à
qc que vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous |
11 |
ein Zustand, in dem du so viel über etw
nachdenkst, dass du nicht merkst, was um dich herum passiert |
|
10 |
punjabi |
12 |
Vous pensez que
c'est un pays où vous ne remarquez pas ce qui se passe autour de vous |
12 |
Du denkst, es ist
ein Land, in dem du nicht merkst, was um dich herum passiert |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Dans un état second |
13 |
In einer Benommenheit |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Synonyme |
14 |
Synonym |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
hébéter |
15 |
Benommenheit |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
aussi |
16 |
Auch |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
musique de transe |
17 |
Trance Musik |
|
|
|
18 |
Musique de transe |
18 |
Trance Musik |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
un type de musique de
danse électronique avec des rythmes et des sons hypnotiques |
19 |
eine Art
elektronische Tanzmusik mit hypnotischen Rhythmen und Klängen |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Une musique de danse
électronique au rythme et au son hypnotiques |
20 |
Eine elektronische
Tanzmusik mit hypnotischen Rhythmen und Klängen |
|
|
|
|
|
|
21 |
Musique psychédélique |
21 |
Psychedelische Musik |
|
|
|
22 |
Musique
psychédélique |
22 |
Psychedelische Musik |
|
|
|
|
|
|
23 |
tranche |
23 |
Tranche |
|
|
|
|
|
|
24 |
la finance |
24 |
Finanzen |
|
|
|
25 |
la finance |
25 |
Finanzen |
|
|
|
|
|
|
26 |
l'une des parties en
lesquelles une somme d'argent ou un certain nombre d'actions d'une société
est divisée |
26 |
einer der Teile, in
die ein Geldbetrag oder eine Anzahl von Aktien einer Gesellschaft aufgeteilt
wird |
|
|
|
27 |
L'un du montant ou
du nombre d'actions de la société est séparé |
27 |
Einer der Anteile
oder die Anzahl der Aktien des Unternehmens wird abgetrennt |
|
|
|
|
|
|
28 |
(Montant ou colle)
un, partie |
28 |
(Menge oder Kleber)
eins, Teil |
|
|
|
29 |
(Du montant ou de la
colle) une partie, une partie |
29 |
(Von der Menge oder
Kleber) ein Teil, ein Teil |
|
|
|
|
|
|
30 |
transsexuelle |
30 |
Transe |
|
|
|
31 |
aussi |
31 |
Auch |
|
|
|
|
|
|
32 |
transsexuelle |
32 |
Transe |
|
|
|
|
|
|
33 |
transsexuelles |
33 |
Transen |
|
|
|
34 |
informel |
34 |
informell |
|
|
|
|
|
|
35 |
un transsexuel ou un
travesti |
35 |
ein Transsexueller
oder Transvestit |
|
|
|
36 |
Transgenre ou
travesti |
36 |
Transgender oder
Transvestit |
|
|
|
|
|
|
37 |
Déterminée, personne
facile à coiffer; |
37 |
Entschlossene, leicht
zu behaarende Person; |
|
|
|
38 |
Transgenre;
transsexuel; travesti |
38 |
Transgender,
Transsexuelle, Transvestit |
|
|
|
|
|
|
39 |
une radio transistor |
39 |
ein Transistorradio |
|
|
|
40 |
Radio à transistors |
40 |
Transistorradio |
|
|
|
|
|
|
41 |
Radio à transistors |
41 |
Transistorradio |
|
|
|
|
|
|
42 |
Radio à transistors |
42 |
Transistorradio |
|
|
|
|
|
|
43 |
sonner |
43 |
Klang |
|
|
|
|
|
|
44 |
heureux |
44 |
glücklich |
|
|
|
|
|
|
45 |
une transparence |
45 |
eine Transparenz |
|
|
|
|
|
|
46 |
transparence |
46 |
Transparenz |
|
|
|
|
|
|
47 |
Glissière; devant
transparent |
47 |
Schieber;
transparente Front |
|
|
|
|
|
|
48 |
Diapositive ;
transparent positif |
48 |
Dia; transparentes
Positiv |
|
|
|
|
|
|
49 |
Tranquille |
49 |
Still |
|
|
|
|
|
|
50 |
paisible |
50 |
friedlich |
|
|
|
|
|
|
51 |
Formel |
51 |
Formell |
|
|
|
|
|
|
52 |
calme et paisible |
52 |
ruhig und friedlich |
|
|
|
53 |
Calme et calme |
53 |
Leise und ruhig |
|
|
|
|
|
|
54 |
Calme; calme;
paisible |
54 |
Ruhig, ruhig,
friedlich |
|
|
|
55 |
Calmer |
55 |
Ruhig |
|
|
|
|
|
|
56 |
Synonyme |
56 |
Synonym |
|
|
|
|
|
|
57 |
serein |
57 |
heiter |
|
|
|
58 |
une scène tranquille |
58 |
eine ruhige Szene |
|
|
|
|
|
|
59 |
Une scène sereine |
59 |
Eine ruhige Szene |
|
|
|
|
|
|
60 |
Scène calme |
60 |
Ruhige Szene |
|
|
|
|
|
|
61 |
gagner |
61 |
gewinnen |
|
|
|
|
|
|
62 |
les eaux tranquilles
du lac |
62 |
das ruhige Wasser des
Sees |
|
|
|
|
|
|
63 |
Les eaux calmes du
lac |
63 |
Ruhiges Wasser des
Sees |
|
|
|
|
|
|
64 |
Lac silencieux et
sans pareil |
64 |
Stiller und
unvergleichlicher See |
|
|
|
65 |
Lac calme |
65 |
Ruhiger See |
|
|
|
|
|
|
66 |
Elle menait une vie
tranquille à la campagne |
66 |
Sie führte ein
beschauliches Leben auf dem Land |
|
|
|
67 |
Elle a apporté une
vie paisible dans ce pays |
67 |
Sie hat ein
friedliches Leben in dieses Land gebracht |
|
|
|
|
|
|
68 |
Elle vit avec la vie
tranquille du canton |
68 |
Sie lebt mit ruhigem
Township-Leben |
|
|
|
69 |
Elle mène une vie
tranquille à la campagne |
69 |
Sie lebt ein ruhiges
Landleben |
|
|
|
|
|
|
70 |
Canton |
70 |
Gemeinde |
|
|
|
|
|
|
71 |
Continuer |
71 |
Fortfahren |
|
|
|
|
|
|
72 |
village |
72 |
Dorf |
|
|
|
|
|
|
73 |
Tranquillité |
73 |
Ruhe |
|
|
|
74 |
Tranquilliser |
74 |
Beruhigen |
|
|
|
75 |
Calmer |
75 |
Ruhig |
|
|
|
|
|
|
76 |
Tranquilliser |
76 |
Beruhigen |
|
|
|
77 |
Tranquilliser |
77 |
Beruhigen |
|
|
|
|
|
|
78 |
rendre une personne
ou un animal calme ou inconscient, notamment en lui administrant un
médicament (un tranquillisant) |
78 |
um eine Person oder
ein Tier zu beruhigen oder bewusstlos zu machen, insbesondere durch Gabe
eines Medikaments (ein Beruhigungsmittel) |
|
|
|
79 |
Rendre une personne
ou un animal calme ou inconscient, notamment en lui administrant un
médicament (sédatif) |
79 |
Um eine Person oder
ein Tier zu beruhigen oder bewusstlos zu machen, insbesondere durch Gabe
eines Medikaments (Sedativum) |
|
|
|
|
|
|
80 |
(Aucun ne fait
référence à l'utilisation d'un sédatif) rend le calme, rend la stabilité |
80 |
(Keine Bezugnahme auf
die Verwendung eines Beruhigungsmittels) macht ruhig, macht Stabilität |
|
|
|
|
|
|
81 |
(Pas d'utilisation de
tranquillisants) pour se calmer et se stabiliser |
81 |
(Keine Verwendung von
Beruhigungsmitteln) zur Beruhigung und Stabilisierung |
|
|
|
82 |
tranquillisant |
82 |
Beruhigungsmittel |
|
|
|
|
|
|
83 |
tranquillisant |
83 |
Beruhigungsmittel |
|
|
|
84 |
tranquillisant |
84 |
Beruhigungsmittel |
|
|
|
|
|
|
85 |
un médicament utilisé
pour réduire l'anxiété |
85 |
ein Medikament zur
Verringerung von Angstzuständen |
|
|
|
86 |
Médicaments utilisés
pour réduire l'anxiété |
86 |
Medikamente zur
Verringerung von Angstzuständen |
|
|
|
|
|
|
87 |
Médicament
coloré ; sédatif |
87 |
Gefärbte Medizin;
Beruhigungsmittel |
|
|
|
|
|
|
88 |
Tranquillisants ;
tranquillisants |
88 |
Beruhigungsmittel;
Beruhigungsmittel |
|
|
|
|
|
|
89 |
Elle prend (prend) un
tranquillisant |
89 |
Sie nimmt (nimmt)
Beruhigungsmittel |
|
|
|
|
|
|
90 |
Elle est (prend)
calme |
90 |
Sie ist (nimmt)
ruhig |
|
|
|
|
|
|
91 |
elle prend un sédatif |
91 |
Sie nimmt
Beruhigungsmittel |
|
|
|
92 |
elle prend un
sédatif |
92 |
Sie nimmt ein
Beruhigungsmittel |
|
|
|
|
|
|
93 |
Trans |
93 |
Trans |
|
|
|
94 |
dans les adjectifs |
94 |
in Adjektiven |
|
|
|
95 |
Former des adjectifs |
95 |
Adjektive bilden |
|
|
|
|
|
|
96 |
à travers; au-delà |
96 |
quer; darüber hinaus |
|
|
|
|
|
|
97 |
Traverser |
97 |
Durchlaufen |
|
|
|
|
|
|
98 |
Transversal; passer;
au-delà |
98 |
quer; passieren;
darüber hinaus |
|
|
|
|
|
|
99 |
traverser |
99 |
Traverse |
|
|
|
|
|
|
100 |
transatlantique |
100 |
transatlantisch |
|
|
|
101 |
Transatlantique |
101 |
Transatlantik |
|
|
|
|
|
|
102 |
Traverser
l'atlantique |
102 |
Überquere den
Atlantik |
|
|
|
|
|
|
103 |
Transatlantique |
103 |
Transatlantik |
|
|
|
|
|
|
104 |
Transcontinental |
104 |
Transkontinental |
|
|
|
|
|
|
105 |
Traverser la voie |
105 |
Querspur |
|
|
|
|
|
|
106 |
Continent transversal |
106 |
Querkontinent |
|
|
|
|
|
|
107 |
Transcontinental |
107 |
Transkontinental |
|
|
|
|
|
|
108 |
dans les verbes |
108 |
in Verben |
|
|
|
|
|
|
109 |
Constituer un verbe) |
109 |
ein Verb bilden) |
|
|
|
|
|
|
110 |
dans un autre endroit
ou état |
110 |
an einen anderen Ort
oder Staat |
|
|
|
|
|
|
111 |
Entrez un autre lieu
ou état |
111 |
Geben Sie einen
anderen Ort oder Staat ein |
|
|
|
|
|
|
112 |
Entrer (un autre
endroit); devenir (un autre état) |
112 |
Betreten (einen
anderen Ort); werden (ein anderer Staat) |
|
|
|
|
|
|
113 |
Entrer (un autre
endroit); devenir (un autre état) |
113 |
Betreten (einen
anderen Ort); werden (ein anderer Staat) |
|
|
|
|
|
|
114 |
Transplantation |
114 |
Transplantation |
|
|
|
|
|
|
115 |
transplantation |
115 |
Transplantation |
|
|
|
|
|
|
116 |
transplantation |
116 |
Transplantation |
|
|
|
|
|
|
117 |
Transformer |
117 |
Verwandeln |
|
|
|
118 |
monnaie |
118 |
Veränderung |
|
|
|
|
|
|
119 |
monnaie |
119 |
Veränderung |
|
|
|
|
|
|
120 |
traiter |
120 |
tätigen |
|
|
|
121 |
~ (qch) (avec qn) (formel) |
121 |
~ (etw) (mit jdm) (formell) |
|
|
|
122 |
faire affaire avec
une personne ou une organisation |
122 |
mit einer Person oder
einer Organisation Geschäfte machen |
|
|
|
123 |
Faire affaire avec
une personne ou une organisation |
123 |
Machen Sie Geschäfte
mit einer Person oder Organisation |
|
|
|
|
|
|
124 |
(Avec des personnes
ou une organisation) faire des affaires, faire des transactions |
124 |
(Mit Personen oder
Organisationen) Geschäfte machen, Transaktionen durchführen |
|
|
|
|
|
|
125 |
(Avec des personnes
ou des organisations) faire des affaires, faire des transactions |
125 |
(Mit Personen oder
Organisationen) Geschäfte machen, Transaktionen durchführen |
|
|
|
|
|
|
126 |
acheteurs et vendeurs
traitant des affaires |
126 |
Käufer und Verkäufer,
die Geschäfte tätigen |
|
|
|
|
|
|
127 |
Transactions entre
acheteurs et vendeurs |
127 |
Käufer- und
Verkäufertransaktionsgeschäft |
|
|
|
|
|
|
128 |
Acheteur commercial
et vendeur |
128 |
Käufer und Verkäufer
handeln |
|
|
|
|
|
|
129 |
Acheteurs et
vendeurs de transactions |
129 |
Käufer und Verkäufer
von Transaktionen |
|
|
|
|
|
|
130 |
transaction |
130 |
Transaktion |
|
|
|
|
|
|
131 |
Commerce |
131 |
Handel |
|
|
|
|
|
|
132 |
~ (Entre A et B) |
132 |
~ (Zwischen A und B) |
|
|
|
|
|
|
133 |
~ (Entre A et B) |
133 |
~ (Zwischen A und B) |
|
|
|
|
|
|
134 |
une affaire qui se fait entre des personnes,
en particulier un acte d'achat ou de vente |
134 |
ein Geschäft, das zwischen Menschen
abgewickelt wird, insbesondere ein Kauf- oder Verkaufsvorgang |
|
|
|
135 |
Une affaire, conclue
entre des personnes, en particulier l'acte d'acheter ou de vendre |
135 |
Ein Geschäft, das
zwischen Menschen abgeschlossen wird, insbesondere der Kauf oder Verkauf |
|
|
|
|
|
|
136 |
(Un stylo)
transaction, entreprise, vente |
136 |
(Ein Stift)
Transaktion, Geschäft, Verkauf |
|
|
|
|
|
|
137 |
(A) opération :
entreprise, vente |
137 |
(A) Transaktion:
Geschäft, Verkauf |
|
|
|
|
|
|
138 |
épouse |
138 |
Ehefrau |
|
|
|
|
|
|
139 |
Synonyme |
139 |
Synonym |
|
|
|
140 |
accord |
140 |
austeilen |
|
|
|
|
|
|
141 |
transactions
financières entre entreprises |
141 |
Finanztransaktionen
zwischen Unternehmen |
|
|
|
|
|
|
142 |
Transactions
financières entre entreprises |
142 |
Finanztransaktionen
zwischen Unternehmen |
|
|
|
|
|
|
143 |
Financement entre
l'entreprise |
143 |
Finanzierung zwischen
Unternehmen |
|
|
|
|
|
|
144 |
Transactions
financières entre entreprises |
144 |
Finanztransaktionen
zwischen Unternehmen |
|
|
|
|
|
|
145 |
opérations
commerciales |
145 |
Geschäftsverkehr |
|
|
|
146 |
Transaction
d'affaires |
146 |
Geschäfts
Transaktion |
|
|
|
|
|
|
147 |
Transaction d'affaires |
147 |
Geschäfts Transaktion |
|
|
|
|
|
|
148 |
~ de qc (formel) le processus de faire qc |
148 |
~ von etw (formal) der Prozess, etw zu tun |
|
|
|
149 |
~......(formellement)
le processus de faire quelque chose |
149 |
~...... (formell)
der Prozess, etwas zu tun |
|
|
|
|
|
|
150 |
Manipuler; |
150 |
Handhaben; |
|
|
|
|
|
|
151 |
Traiter avec |
151 |
Zurecht kommen |
|
|
|
|
|
|
152 |
la transaction des
affaires du gouvernement |
152 |
die Abwicklung von
Regierungsgeschäften |
|
|
|
153 |
Transactions
commerciales du gouvernement |
153 |
Regierungsgeschäfte |
|
|
|
|
|
|
154 |
Gérer les affaires
gouvernementales |
154 |
Abwicklung von
Regierungsangelegenheiten |
|
|
|
155 |
Gérer les affaires
gouvernementales |
155 |
Regierungsangelegenheiten
bearbeiten |
|
|
|
|
|
|
156 |
transatlantique |
156 |
transatlantisch |
|
|
|
157 |
Transatlantique |
157 |
Transatlantik |
|
|
|
|
|
|
158 |
traversée de l'océan
Atlantique |
158 |
den Atlantik
überqueren |
|
|
|
159 |
De l'autre côté de
l'Atlantique |
159 |
Über den Atlantik |
|
|
|
|
|
|
160 |
Datai froid;
traverser l'Atlantique |
160 |
Datai kalt;
überqueren Sie den Atlantik |
|
|
|
161 |
Traversée du Grand
Serang; transatlantique |
161 |
Überquerung des
Großen Serang; transatlantisch |
|
|
|
|
|
|
162 |
Traverser
l'Atlantique; traverser l'Atlantique |
162 |
Überquere den
Atlantik, überquere den Atlantik |
|
|
|
|
|
|
163 |
Transatlantique |
163 |
Transatlantik |
|
|
|
|
|
|
164 |
froid |
164 |
kalt |
|
|
|
|
|
|
165 |
un vol
transatlantique |
165 |
ein transatlantikflug |
|
|
|
|
|
|
166 |
Vol transatlantique |
166 |
Transatlantikflug |
|
|
|
|
|
|
167 |
Vol traversant
l'océan Atlantique |
167 |
Flug über den
Atlantik |
|
|
|
168 |
Survoler
l'Atlantique |
168 |
Fliegen über den
Atlantik |
|
|
|
|
|
|
169 |
connecté avec les
pays des deux côtés de l'océan Atlantique |
169 |
verbunden mit Ländern
auf beiden Seiten des Atlantischen Ozeans |
|
|
|
170 |
Coopération avec les
pays des deux côtés de l'Atlantique |
170 |
Zusammenarbeit mit
Ländern auf beiden Seiten des Atlantiks |
|
|
|
|
|
|
171 |
atlantique |
171 |
atlantisch |
|
|
|
172 |
Pays des deux côtés
de l'Atlantique |
172 |
Länder auf beiden
Seiten des Atlantiks |
|
|
|
|
|
|
173 |
Ba |
173 |
Ba |
|
|
|
|
|
|
174 |
périlleux |
174 |
gefährlich |
|
|
|
|
|
|
175 |
Ke |
175 |
Ke |
|
|
|
|
|
|
176 |
rive |
176 |
Ufer |
|
|
|
|
|
|
177 |
une alliance
transatlantique |
177 |
ein transatlantisches
Bündnis |
|
|
|
|
|
|
178 |
Alliance
transatlantique |
178 |
Transatlantische
Allianz |
|
|
|
|
|
|
179 |
Alliance nationale
trans-détroit de l'Atlantique |
179 |
Atlantic Cross-Strait
National Alliance |
|
|
|
|
|
|
180 |
Alliance des Nations
des deux côtés de l'Atlantique |
180 |
Allianz der Nationen
auf beiden Seiten des Atlantiks |
|
|
|
|
|
|
181 |
sur ou de l'autre côté de l'océan Atlantique |
181 |
auf oder von der anderen Seite des Atlantiks |
|
|
|
182 |
De l'autre côté de
l'Atlantique ou de l'autre côté de l'Atlantique |
182 |
Auf der anderen
Seite des Atlantiks oder von der anderen Seite des Atlantiks |
|
|
|
|
|
|
183 |
De l'autre côté de
l'Atlantique ; de l'autre côté de l'Atlantique |
183 |
Auf der anderen Seite
des Atlantiks; von der anderen Seite des Atlantiks |
|
|
|
184 |
De l'autre côté de
l'Atlantique; de l'autre côté de l'Atlantique |
184 |
Von der anderen
Seite des Atlantiks; von der anderen Seite des Atlantiks |
|
|
|
|
|
|
185 |
parler avec un accent
transatlantique |
185 |
mit transatlantischem
Akzent sprechen |
|
|
|
186 |
Parlez avec un
accent transatlantique |
186 |
Sprechen Sie mit
einem transatlantischen Akzent |
|
|
|
|
|
|
187 |
Parler des accents
avec l'Atlantique |
187 |
Sprechen Sie Akzente
mit dem Atlantik |
|
|
|
188 |
Parler avec un
accent outre-Atlantique |
188 |
Sprechen Sie mit
Akzent über den Atlantik |
|
|
|
|
|
|
189 |
Émetteur-récepteur |
189 |
Transceiver |
|
|
|
190 |
émetteur-récepteur |
190 |
Transceiver |
|
|
|
|
|
|
191 |
une radio qui peut à la fois envoyer et
recevoir des messages |
191 |
ein Radio, das sowohl Nachrichten senden als
auch empfangen kann |
|
|
|
192 |
Radio qui peut
envoyer et recevoir des messages |
192 |
Radio, das
Nachrichten senden und empfangen kann |
|
|
|
|
|
|
193 |
Radio recevant deux
machines |
193 |
Radioempfang mit zwei
Maschinen |
|
|
|
194 |
Émetteur-récepteur
radio |
194 |
Funkgerät |
|
|
|
|
|
|
195 |
Transcender |
195 |
Transzendieren |
|
|
|
196 |
Au-delà |
196 |
Außerhalb |
|
|
|
|
|
|
197 |
Formel |
197 |
Formell |
|
|
|
198 |
être ou dépasser les limites habituelles de
qc |
198 |
die üblichen Grenzen von etw sein oder
überschreiten |
|
|
|
199 |
Soyez ou surpassez
le tirage de Pinte |
199 |
Seien oder
übertreffen Sie Pintes Unentschieden |
|
|
|
|
|
|
200 |
Au-delà, au-delà
(limites habituelles) |
200 |
Jenseits, jenseits
(übliche Grenzen) |
|
|
|
201 |
Au-delà (limites
habituelles) |
201 |
Jenseits (übliche
Grenzen) |
|
|
|
|
|
|
202 |
dehors |
202 |
aus |
|
|
|
|
|
|
203 |
aller |
203 |
gehen |
|
|
|
|
|
|
204 |
Synonyme |
204 |
Synonym |
|
|
|
205 |
dépasser |
205 |
überschreiten |
|
|
|
206 |
transcendant |
206 |
transzendent |
|
|
|
|
|
|
207 |
Au-delà |
207 |
Außerhalb |
|
|
|
|
|
|
208 |
formel |
208 |
formell |
|
|
|
|
|
|
209 |
dépassant les limites habituelles ;
extrêmement grand |
209 |
über die üblichen Grenzen hinausgehen;
extrem toll |
|
|
|
210 |
Dépasser les limites
habituelles ; très bien |
210 |
Gehe über die
üblichen Grenzen hinaus; sehr toll |
|
|
|
|
|
|
211 |
Excellent ;
exceptionnel ; extrêmement grand |
211 |
Ausgezeichnet;
hervorragend; sehr gut |
|
|
|
212 |
Exceptionnel ; exceptionnel ;
extrêmement grand |
212 |
Herausragend; hervorragend; extrem toll |
|
|
|
|
|
|
213 |
Transcendance |
213 |
Transzendenz |
|
|
|
214 |
Au-delà |
214 |
Außerhalb |
|
|
|
215 |
la transcendance de
Dieu |
215 |
die Transzendenz
Gottes |
|
|
|
216 |
la transcendance de
Dieu |
216 |
Gottes Transzendenz |
|
|
|
|
|
|
217 |
le suprême de Dieu |
217 |
Gottes Höchste |
|
|
|
218 |
la suprématie de
Dieu |
218 |
Gottes Vorherrschaft |
|
|
|
|
|
|
219 |
sans pour autant |
219 |
ohne |
|
|
|
|
|
|
220 |
Laisser |
220 |
Verlassen |
|
|
|
|
|
|
221 |
haute |
221 |
hoch |
|
|
|
|
|
|
222 |
de |
222 |
von |
|
|
|
|
|
|
223 |
Transcendantal |
223 |
Transzendental |
|
|
|
224 |
Courant super
constant |
224 |
Super konstanter
Strom |
|
|
|
|
|
|
225 |
dépasser les limites
de la connaissance, de l'expérience ou de la raison humaine, en particulier
d'une manière religieuse ou spirituelle |
225 |
die Grenzen des
menschlichen Wissens, der Erfahrung oder der Vernunft überschreiten,
insbesondere in religiöser oder spiritueller Weise |
|
|
|
|
|
|
226 |
Aller au-delà des
limites de la connaissance, de l'expérience ou de la raison humaine, en
particulier dans des situations religieuses ou continuelles |
226 |
Überschreiten Sie
die Grenzen des menschlichen Wissens, der Erfahrung oder der Vernunft,
insbesondere in religiösen oder andauernden Situationen |
|
|
|
|
|
|
227 |
(Surtout en termes de
religion ou d'esprit) super test, Xuan Olympics |
227 |
(Besonders in Bezug
auf Religion oder Geist) Supertest, Xuan Olympics |
|
|
|
|
|
|
228 |
(Surtout religieux
ou spirituel) transcendantal, mystérieux |
228 |
(Besonders religiös
oder spirituell) transzendental, mysteriös |
|
|
|
|
|
|
229 |
une expérience
transcendantale |
229 |
eine transzendente
Erfahrung |
|
|
|
230 |
Au-delà de
l'expérience |
230 |
Jenseits der
Erfahrung |
|
|
|
|
|
|
231 |
la méditation
transcendantale |
231 |
transzendentale
Meditation |
|
|
|
|
|
|
232 |
Méditation de
transcendance |
232 |
Transzendenzmeditation |
|
|
|
|
|
|
233 |
La méditation
transcendantale |
233 |
Transzendentale
Meditation |
|
|
|
|
|
|
234 |
abréviation TM |
234 |
Abk. TM |
|
|
|
|
|
|
235 |
une méthode pour vous calmer en
réfléchissant profondément en silence et en vous répétant une phrase spéciale
plusieurs fois |
235 |
eine Methode, sich selbst zu beruhigen,
indem man tief in der Stille nachdenkt und sich viele Male einen speziellen
Satz wiederholt |
|
|
|
236 |
Une façon de se
calmer en réfléchissant profondément en silence et en se répétant plusieurs
fois une phrase particulière |
236 |
Eine Möglichkeit,
dich selbst zu beruhigen, indem du in Stille tief nachdenkst und dir einen
bestimmten Satz viele Male wiederholst |
|
|
|
|
|
|
237 |
Super dans la méthode
de méditation (méditation de méditation) |
237 |
Super in der
Meditationsmethode (Meditationsmeditation) |
|
|
|
|
|
|
238 |
Super Dhyana
(méditation et récitation de mantras) |
238 |
Super Dhyana
(Meditation und Mantras rezitieren) |
|
|
|
|
|
|
239 |
transcontinental |
239 |
transkontinental |
|
|
|
240 |
Traverser la voie |
240 |
Querspur |
|
|
|
|
|
|
241 |
traverser un
continent |
241 |
einen Kontinent
überqueren |
|
|
|
|
|
|
242 |
À travers un
continent |
242 |
Über einen Kontinent |
|
|
|
|
|
|
243 |
Voyager sur le
continent ; traverser le continent |
243 |
Reisen auf dem
Festland; Überqueren des Festlandes |
|
|
|
|
|
|
244 |
Transcontinental; transcontinental |
244 |
transkontinental; transkontinental |
|
|
|
|
|
|
245 |
un chemin de
fer/chemin de fer transcontinental |
245 |
eine
transkontinentale Eisenbahn/Eisenbahn |
|
|
|
|
|
|
246 |
Un grand chemin de
fer/chemin de fer |
246 |
Eine große
Eisenbahn/Eisenbahn |
|
|
|
|
|
|
247 |
Chemin de fer sur le
continent |
247 |
Eisenbahn auf dem
Festland |
|
|
|
248 |
Chemin de fer
transcontinental |
248 |
Transkontinentale
Bahn |
|
|
|
|
|
|
249 |
Transcrire |
249 |
Transkribieren |
|
|
|
|
|
|
250 |
Enregistrer |
250 |
Aufzeichnen |
|
|
|
|
|
|
251 |
~qch (dans qch) |
251 |
~etw. (in etw.) |
|
|
|
|
|
|
252 |
enregistrer des
pensées, des paroles ou des données sous une forme écrite ou sous une forme
écrite différente de l'original |
252 |
Gedanken, Sprache
oder Daten in schriftlicher Form oder in einer anderen schriftlichen Form als
das Original festzuhalten |
|
|
|
|
|
|
253 |
Enregistrez des
pensées, des voix ou des données sous forme écrite ou sous une forme écrite
différente |
253 |
Nehmen Sie Gedanken,
Stimmen oder Daten in schriftlicher Form oder in einer anderen schriftlichen
Form auf |
|
|
|
|
|
|
254 |
Enregistrement ;
transcription ; transfert ... |
254 |
Aufzeichnung;
Abschrift; Übertragung ... |
|
|
|
|
|
|
255 |
Enregistrer ;
transcrire ; convertir en (un autre livre et une autre forme) |
255 |
Aufzeichnen,
transkribieren, umwandeln in (ein anderes Buch und Formular) |
|
|
|
|
|
|
256 |
Wu |
256 |
Wu |
|
|
|
|
|
|
257 |
Les greffiers
transcrivent tout ce qui se dit au tribunal. |
257 |
Sachbearbeiter
schreiben alles ab, was vor Gericht gesagt wird. |
|
|
|
|
|
|
258 |
Le greffier en
délivrant tout ce qui se dit au tribunal |
258 |
Der Sachbearbeiter,
indem er alles ausstellt, was im Gericht gesagt wurde |
|
|
|
|
|
|
259 |
Le scripteur
enregistre tous les mots au tribunal. |
259 |
Der Drehbuchautor
zeichnet alle Worte vor Gericht auf. |
|
|
|
|
|
|
260 |
Le greffier a
enregistré tous les mots dans la cour |
260 |
Der Sachbearbeiter
hat alle Worte im Gericht aufgezeichnet |
|
|
|
|
|
|
261 |
transport |
261 |
Transport |
|
|
|
|
|
|
262 |
Empaqueter |
262 |
Bündeln |
|
|
|
|
|
|
263 |
Magnifique |
263 |
Prächtig |
|
|
|
|
|
|
264 |
l'entretien a été
enregistré puis retranscrit. |
264 |
Das Interview wurde
aufgezeichnet und anschließend transkribiert. |
|
|
|
265 |
L'entretien est
enregistré et retranscrit |
265 |
Das Interview wird
aufgezeichnet und transkribiert |
|
|
|
|
|
|
266 |
Interviewez la
conversation d'abord, puis retournez-la |
266 |
Erst
Vorstellungsgespräch, dann wieder raus |
|
|
|
267 |
L'entretien a
d'abord été enregistré puis retranscrit |
267 |
Das Interview wurde
zuerst aufgezeichnet und dann transkribiert |
|
|
|
|
|
|
268 |
Ascenseur |
268 |
Aufzug |
|
|
|
|
|
|
269 |
sonner |
269 |
Klang |
|
|
|
|
|
|
270 |
heureux |
270 |
glücklich |
|
|
|
|
|
|
271 |
Combien de documents
officiels ont été transcrits en braille pour les aveugles ? |
271 |
Wie viele offizielle
Dokumente wurden für Blinde in Blindenschrift transkribiert? |
|
|
|
272 |
Combien de documents
officiels ont été copiés pour les aveugles ? |
272 |
Wie viele offizielle
Dokumente wurden für Blinde kopiert? |
|
|
|
|
|
|
273 |
Combien de documents
officiels ont été transférés en lecture à l'aveugle ? |
273 |
Wie viele amtliche
Dokumente wurden einer Blindlesung unterzogen? |
|
|
|
274 |
Combien de documents
officiels ont été convertis en braille pour la lecture des aveugles ? |
274 |
Wie viele offizielle
Dokumente wurden in Blindenschrift umgewandelt, damit Blinde sie lesen
können? |
|
|
|
|
|
|
275 |
le terme |
275 |
der Begriff |
|
|
|
|
|
|
276 |
montrer les sons de
la parole à l'aide d'un alphabet phonétique spécial |
276 |
um die Laute der
Sprache mit einem speziellen phonetischen Alphabet anzuzeigen |
|
|
|
|
|
|
277 |
Utilisez un alphabet
phonétique spécial pour afficher la voix de la voix |
277 |
Verwenden Sie ein
spezielles phonetisches Alphabet, um die Stimme der Stimme anzuzeigen |
|
|
|
|
|
|
278 |
Phonographe |
278 |
Grammophon |
|
|
|
|
|
|
279 |
Transcription
phonétique |
279 |
Lautschrift |
|
|
|
|
|
|
280 |
~ qc (pour qc) |
280 |
~ etw (für etw) |
|
|
|
|
|
|
281 |
écrire un morceau de
musique sous une forme différente afin qu'il puisse être joué par un autre
instrument de musique ou chanté par une autre voix |
281 |
ein Musikstück in
einer anderen Form schreiben, damit es von einem anderen Musikinstrument
gespielt oder von einer anderen Stimme gesungen werden kann |
|
|
|
|
|
|
282 |
Écrire un morceau de
musique sous une forme différente afin qu'il puisse être joué par une autre
voix ou chanter comme un autre instrument de musique |
282 |
Schreiben Sie ein
Musikstück in einer anderen Form, damit es von einer anderen Stimme gespielt
oder als anderes Musikinstrument gesungen werden kann |
|
|
|
|
|
|
283 |
Adaptation (musique
pour s'adapter à d'autres instruments ou sons) |
283 |
Anpassung (Musik an
andere Instrumente oder Klänge) |
|
|
|
284 |
Adaptation (musique
pour s'adapter à d'autres instruments ou parties) |
284 |
Anpassung (Musik an
andere Instrumente oder Stimmen) |
|
|
|
|
|
|
285 |
une pièce pour piano
transcrite pour la guitare |
285 |
ein für die Gitarre
transkribiertes Klavierstück |
|
|
|
286 |
Transcription de
parties de piano guitare |
286 |
Klavierstimmen
Transkription Gitarre |
|
|
|
|
|
|
287 |
Piano courbe pour
guitare |
287 |
Klavier gebogen für
Gitarre |
|
|
|
288 |
Musique de piano
adaptée pour guitare |
288 |
Klaviermusik für
Gitarre angepasst |
|
|
|
|
|
|
289 |
Transcription |
289 |
Transkript |
|
|
|
290 |
aussi |
290 |
Auch |
|
|
|
291 |
transcription |
291 |
Transkription |
|
|
|
292 |
une copie écrite ou imprimée des mots
prononcés |
292 |
eine schriftliche oder gedruckte Kopie der
gesprochenen Wörter |
|
|
|
|
|
|
293 |
Copie écrite ou
imprimée du discours |
293 |
Schriftliche oder
gedruckte Kopie der Rede |
|
|
|
|
|
|
294 |
Transcription ;
transcription ; copie imprimée |
294 |
Transkript;
Transkript; gedrucktes Exemplar |
|
|
|
|
|
|
295 |
une transcription de
l'entretien |
295 |
eine Abschrift des
Interviews |
|
|
|
296 |
Transcription de
l'entretien |
296 |
Interviewtranskript |
|
|
|
|
|
|
297 |
Contenu de
l'entretien |
297 |
Interviewinhalt |
|
|
|
298 |
Le texte de
l'entretien |
298 |
Der Text des
Interviews |
|
|
|
|
|
|
299 |
un dossier officiel
du travail d'un étudiant qui montre les cours qu'il a suivis et les
notes/notes qu'il a obtenues |
299 |
ein offizielles
Leistungsverzeichnis der Studierenden, aus dem die belegten Kurse und die
erreichten Noten/Noten ersichtlich sind |
|
|
|
300 |
Un dossier officiel
du travail de l'étudiant indiquant les cours qu'il a suivis et les
notes/réalisations qu'il a obtenues |
300 |
Eine offizielle
Aufzeichnung der Arbeit des Studenten, die die von ihm besuchten Kurse und
die erreichten Noten/Leistungen zeigt |
|
|
|
|
|
|
301 |
Rapport de notes des
élèves |
301 |
Zeugnis der
Schülernoten |
|
|
|
302 |
Bulletin scolaire |
302 |
Schülerzeugnis |
|
|
|
|
|
|
303 |
transcription |
303 |
Transkription |
|
|
|
304 |
l'acte ou le processus de représenter qc
sous une forme écrite ou imprimée |
304 |
die Handlung oder das Verfahren, etw in
schriftlicher oder gedruckter Form darzustellen |
|
|
|
305 |
L'acte ou le
processus de représenter quelqu'un sous forme écrite ou imprimée |
305 |
Die Handlung oder
das Verfahren der Vertretung einer Person in schriftlicher oder gedruckter
Form |
|
|
|
|
|
|
306 |
Copier ; écrire
la transcription ; imprimer |
306 |
Kopieren; Transkript
schreiben; drucken |
|
|
|
307 |
Copier; copier;
imprimer |
307 |
kopieren; kopieren;
drucken |
|
|
|
|
|
|
308 |
erreurs commises dans
la transcription |
308 |
Fehler bei der
Transkription |
|
|
|
309 |
Erreurs de
transcription |
309 |
Fehler bei der
Transkription |
|
|
|
|
|
|
310 |
Erreur de copie |
310 |
Kopierfehler |
|
|
|
311 |
Erreur de
transcription |
311 |
Transkriptionsfehler |
|
|
|
|
|
|
312 |
transcription phonétique |
312 |
Lautschrift |
|
|
|
313 |
Transcription vocale |
313 |
Sprachtranskription |
|
|
|
|
|
|
314 |
Sonner |
314 |
Klang |
|
|
|
315 |
Transcription |
315 |
Transkription |
|
|
|
|
|
|
316 |
transcription |
316 |
transkript |
|
|
|
317 |
La transcription
intégrale de l'entretien est jointe |
317 |
Die vollständige
Transkription des Interviews ist beigefügt |
|
|
|
318 |
Ci-joint la
transcription intégrale de l'interview |
318 |
Anbei die
vollständige Transkription des Interviews |
|
|
|
|
|
|
319 |
Ci-joint le texte
intégral de la transcription de l'entretien |
319 |
Anbei finden Sie den
vollständigen Text des Interviewtranskripts |
|
|
|
|
|
|
320 |
mûre |
320 |
Maulbeere |
|
|
|
|
|
|
321 |
quelque chose qui est
représenté par écrit |
321 |
etwas, das
schriftlich dargestellt wird |
|
|
|
322 |
Quelque chose
exprimé sous forme écrite |
322 |
Etwas schriftlich
ausgedrückt |
|
|
|
|
|
|
323 |
L'écrit |
323 |
Schriftliche Angelegenheit |
|
|
|
|
|
|
324 |
Ce dictionnaire donne
les transcriptions phonétiques de tous les mots-clés |
324 |
Dieses Wörterbuch
gibt phonetische Transkriptionen aller Stichwörter |
|
|
|
325 |
Ce dictionnaire
donne les symboles phonétiques de toutes les entrées |
325 |
Dieses Wörterbuch
gibt die phonetischen Symbole aller Einträge an |
|
|
|
|
|
|
326 |
Tous les mots de ce
dictionnaire sont marqués de symboles phonétiques |
326 |
Alle Wörter in diesem
Wörterbuch sind mit phonetischen Symbolen gekennzeichnet |
|
|
|
327 |
Tous les mots de ce
dictionnaire sont marqués de symboles phonétiques |
327 |
Alle Wörter in
diesem Wörterbuch sind mit phonetischen Symbolen gekennzeichnet |
|
|
|
|
|
|
328 |
un changement dans la
forme écrite d'un morceau de musique afin qu'il puisse être joué sur un
instrument différent ou chanté par une voix différente |
328 |
eine Änderung der
Schriftform eines Musikstücks, damit es auf einem anderen Instrument gespielt
oder von einer anderen Stimme gesungen werden kann |
|
|
|
329 |
Changer la forme
d'écriture d'un morceau de musique afin qu'il puisse être joué avec
différents instruments ou chanté avec différentes voix |
329 |
Ändern Sie die
Schreibform eines Musikstücks, sodass es mit verschiedenen Instrumenten
gespielt oder mit verschiedenen Stimmen gesungen werden kann |
|
|
|
|
|
|
330 |
(D'un morceau de
musique) |
330 |
(von einem
Musikstück) |
|
|
|
331 |
(D'un morceau de
musique) |
331 |
(von einem
Musikstück) |
|
|
|
|
|
|
332 |
transducteur |
332 |
Wandler |
|
|
|
333 |
technique |
333 |
technisch |
|
|
|
334 |
le terme |
334 |
der Begriff |
|
|
|
|
|
|
335 |
un dispositif pour
produire un signal électrique à partir d'une autre forme d'énergie telle que
la pression |
335 |
ein Gerät zur
Erzeugung eines elektrischen Signals aus einer anderen Energieform wie z. B.
Druck |
|
|
|
336 |
Un appareil utilisé
pour générer des signaux électriques à partir d'une autre forme d'énergie
(comme la pression) |
336 |
Ein Gerät zur
Erzeugung elektrischer Signale aus einer anderen Energieform (z. B. Druck) |
|
|
|
|
|
|
337 |
Transducteur |
337 |
Wandler |
|
|
|
338 |
Transducteur |
338 |
Wandler |
|
|
|
|
|
|
339 |
Transept |
339 |
Querschiff |
|
|
|
340 |
architecture |
340 |
die Architektur |
|
|
|
341 |
établir |
341 |
Gründen |
|
|
|
|
|
|
342 |
l'une ou l'autre des
deux parties larges d'une église en forme de croix, qui sont construites à
angle droit par rapport à la partie centrale principale |
342 |
einer der beiden
breiten Teile einer kreuzförmigen Kirche, die im rechten Winkel zum zentralen
Hauptteil gebaut sind |
|
|
|
343 |
L'une des deux
larges parties de l'église, en forme de croix, perpendiculaire à la partie
centrale principale |
343 |
Einer der beiden
breiten Teile der Kirche in Form eines Kreuzes im rechten Winkel zum
zentralen Hauptteil |
|
|
|
|
|
|
344 |
(D'une église
cruciforme) transept |
344 |
(Von einer
kreuzförmigen Kirche) Querschiff |
|
|
|
345 |
(D'une église cruciforme) transept |
345 |
(Von einer kreuzförmigen Kirche) Querschiff |
|
|
|
|
|
|
346 |
imposant |
346 |
hoch aufragend |
|
|
|
|
|
|
347 |
comparer |
347 |
vergleichen |
|
|
|
348 |
nef |
348 |
Kirchenschiff |
|
|
|
349 |
transsexuel |
349 |
transsexuell |
|
|
|
350 |
transsexuel |
350 |
Transsexuelle |
|
|
|
351 |
gras trans |
351 |
Transfette |
|
|
|
352 |
un type de graisse
produite lorsque les huiles sont transformées par un processus chimique en
solides, par exemple pour fabriquer de la margarine. |
352 |
eine Art von Fett,
das entsteht, wenn Öle durch einen chemischen Prozess in Feststoffe
umgewandelt werden, beispielsweise zur Herstellung von Margarine. |
|
|
|
353 |
Un type de graisse
produite lorsque l'huile devient solide par un processus chimique, comme la
fabrication de margarine |
353 |
Eine Fettart, die
entsteht, wenn Öl durch einen chemischen Prozess fest wird, z. B. bei der
Herstellung von Margarine |
|
|
|
|
|
|
354 |
On pense que les gras trans favorisent le
développement nocif du cholestérol. |
354 |
Es wird angenommen, dass Transfette die
schädliche Entwicklung von Cholesterin fördern. |
|
|
|
355 |
On pense que les
gras trans favorisent le développement nocif du cholestérol |
355 |
Transfette sollen
die schädliche Entwicklung von Cholesterin fördern |
|
|
|
|
|
|
356 |
Graisses trans
(graisses produites lorsque les huiles sont converties en solides par des
processus chimiques, qui sont censés favoriser la croissance du cholestérol
et causer des dommages). |
356 |
Transfette (Fette,
die entstehen, wenn Öle durch chemische Prozesse in Feststoffe umgewandelt
werden, von denen angenommen wird, dass sie das Wachstum von Cholesterin
fördern und Schäden verursachen). |
|
|
|
357 |
Graisses trans
(graisses produites lorsque les huiles sont converties en solides par des
processus chimiques, censées favoriser la croissance du cholestérol et causer
des dommages) |
357 |
Transfette (Fette,
die entstehen, wenn Öle durch chemische Prozesse in Feststoffe umgewandelt
werden, von denen angenommen wird, dass sie das Wachstum von Cholesterin
fördern und Schäden verursachen) |
|
|
|
|
|
|
358 |
aliments faibles en
gras trans |
358 |
Lebensmittel, die
wenig Transfette enthalten |
|
|
|
359 |
Les graisses trans
(les graisses produites lorsque les huiles sont transformées en solides par
un processus chimique sont censées favoriser la croissance du cholestérol et
causer des dommages) aliments à faible teneur en graisses trans |
359 |
Transfette (Fette,
die entstehen, wenn Öle durch einen chemischen Prozess in Feststoffe
umgewandelt werden, sollen das Wachstum von Cholesterin fördern und Schäden
verursachen) Lebensmittel, die wenig Transfette enthalten |
|
|
|
360 |
Aliments faibles en
gras trans |
360 |
Lebensmittel mit
wenig Transfetten |
|
|
|
361 |
Aliments faibles en
gras trans |
361 |
Lebensmittel mit
wenig Transfetten |
|
|
|
|
|
|
362 |
voir également |
362 |
siehe auch |
|
|
|
363 |
graisse monosaturée |
363 |
einfach ungesättigte
Fettsäuren |
|
|
|
364 |
graisse polyinsaturée |
364 |
mehrfach
ungesättigtes Fett |
|
|
|
365 |
gras saturé |
365 |
gesättigte Fettsäuren |
|
|
|
366 |
transfert |
366 |
Transfer |
|
|
|
367 |
cédant |
367 |
Übertrager |
|
|
|
368 |
vers un nouvel
endroit |
368 |
an einen neuen Ort |
|
|
|
369 |
Vers un nouvel
endroit |
369 |
An einen neuen Ort |
|
|
|
|
|
|
370 |
~(qch/qn) (de …) (à …) se déplacer d'un
endroit à un autre ; déplacer qc/qn d'un endroit à un autre |
370 |
~(etw/jdm) (von …) (nach …) von einem Ort
zum anderen ziehen; etw/jdn von einem Ort zum anderen bringen |
|
|
|
371 |
~ (Sth/sb) (de...)
(vers...) se déplacer d'un endroit à un autre ; déplacer quelque chose
d'un endroit à un autre |
371 |
~ (etw/jdn) (von...)
(nach...) von einem Ort zum anderen bewegen; etwas von einem Ort zum anderen
bewegen |
|
|
|
|
|
|
372 |
Déménager |
372 |
Umziehen |
|
|
|
|
|
|
373 |
le studio de cinéma
est transféré à Hollywood |
373 |
das Filmstudio
wechselt nach Hollywood |
|
|
|
374 |
Le studio de cinéma
déménage à Hollywood |
374 |
Das Filmstudio zieht
nach Hollywood |
|
|
|
|
|
|
375 |
Ce studio de cinéma
déménage à Hollywood |
375 |
Dieses Filmstudio
zieht nach Hollywood |
|
|
|
376 |
Ce studio de cinéma
déménage à Hollywood |
376 |
Dieses Filmstudio
zieht nach Hollywood |
|
|
|
|
|
|
377 |
Comment transférer de
l'argent de mon compte bancaire vers le sien ? |
377 |
Wie kann ich Geld von
meinem Bankkonto auf sein Konto überweisen? |
|
|
|
378 |
Comment transférer
de l'argent de mon compte bancaire vers son compte ? |
378 |
Wie kann ich Geld
von meinem Bankkonto auf sein Konto überweisen? |
|
|
|
|
|
|
379 |
Comment puis-je
transférer l'argent de mon compte vers son compte ? |
379 |
Wie kann ich das Geld
von meinem Konto auf sein Konto überweisen? |
|
|
|
380 |
Comment puis-je
transférer l'argent de mon compte vers son compte ? |
380 |
Wie kann ich das Geld
von meinem Konto auf sein Konto überweisen? |
|
|
|
381 |
le patient a été transféré dans un autre
hôpital |
381 |
der Patient wurde in ein anderes Krankenhaus
verlegt |
|
|
|
382 |
Le patient a été
transféré dans un autre hôpital |
382 |
Der Patient wurde in
ein anderes Krankenhaus verlegt |
|
|
|
|
|
|
383 |
Le patient a été
transféré dans un autre hôpital |
383 |
Der Patient wurde in
ein anderes Krankenhaus verlegt |
|
|
|
384 |
Le patient a été
transféré dans un autre hôpital |
384 |
Der Patient wurde in
ein anderes Krankenhaus verlegt |
|
|
|
|
|
|
385 |
Je n'ai pas pu
transférer tous mes crédits du collège |
385 |
Ich konnte nicht alle
meine Credits vom Junior College übertragen |
|
|
|
386 |
Je ne peux pas
transférer tous mes crédits du collège. |
386 |
Ich kann nicht alle
meine Studienleistungen übertragen. |
|
|
|
|
|
|
387 |
Je ne peux pas
transférer tous mes crédits du collège junior |
387 |
Ich kann nicht alle
meine Credits vom Junior College übertragen |
|
|
|
388 |
Je ne peux pas
transférer tous mes crédits du collège junior (en particulier |
388 |
Ich kann nicht alle
meine Credits vom Junior College übertragen (besonders |
|
|
|
|
|
|
389 |
Si je passe un semestre à Madrid, mes
crédits seront-ils transférés ? |
389 |
Wenn ich ein Semester in Madrid verbringe,
werden meine Credits übertragen? |
|
|
|
390 |
Si je passe un
semestre à Madrid, mes crédits seront-ils transférés ? |
390 |
Wenn ich ein
Semester in Madrid verbringe, werden mir dann meine Credits angerechnet? |
|
|
|
|
|
|
391 |
Si je fais un
semestre à Madrid, mes crédits peuvent-ils être transférés ? |
391 |
Wenn ich ein
Semester in Madrid belege, können meine Credits angerechnet werden? |
|
|
|
|
|
|
392 |
Si je fais un
semestre à Madrid, mes crédits peuvent-ils être transférés ? |
392 |
Wenn ich ein Semester
in Madrid belege, können meine Credits angerechnet werden? |
|
|
|
393 |
Vers un nouvel
emploi/école/situation |
393 |
Zu neuem
Job/Schule/Situation |
|
|
|
394 |
Vers un nouveau
travail/école/environnement |
394 |
Zur neuen
Arbeit/Schule/Umwelt |
|
|
|
|
|
|
395 |
~ (qn) (de …) (pour passer d'un travail,
d'une école, d'une situation, etc. |
395 |
~ (jdn) (von …) (von einem Arbeitsplatz,
einer Schule, einer Situation usw. in eine andere wechseln; für jdn den Umzug
veranlassen |
|
|
|
396 |
~ (qn) (de …) (d'un
travail, d'une école, d'une situation, etc. à un autre ; faire en sorte
que quelqu'un déménage |
396 |
~ (sb) (von …) (von
einem Arbeitsplatz, einer Schule, einer Situation usw. in einen anderen; für
einen Umzug sorgen |
|
|
|
|
|
|
397 |
(Faire)
transférer ; changer de travail ; transférer l'école ; changer
(d'environnement) |
397 |
(Mach) Wechsel; Job
wechseln; Schule wechseln; (Umwelt) ändern |
|
|
|
|
|
|
398 |
Les enfants passent
généralement à l'école secondaire à 11 ou 12 |
398 |
Kinder wechseln in
der Regel mit 11 oder 12 Uhr in die Sekundarschule |
|
|
|
399 |
Les enfants passent
généralement à l'école secondaire à 11 ou 12 ans |
399 |
Kinder wechseln in
der Regel im Alter von 11 oder 12 Jahren in die Sekundarschule |
|
|
|
|
|
|
400 |
Pediatrics Plus entre
souvent au collège à l'âge de 11 ou 12 ans |
400 |
Pediatrics Plus kommt
oft im Alter von 11 oder 12 Jahren in die Mittelschule |
|
|
|
401 |
Pediatrics Plus
entre souvent au collège à l'âge de 11 ou 12 ans |
401 |
Pediatrics Plus
kommt oft im Alter von 11 oder 12 Jahren in die Mittelschule |
|
|
|
|
|
|
402 |
Les enfants passent
généralement à l'école secondaire lorsqu'ils ont 11 ou 12 ans |
402 |
Kinder besuchen
normalerweise die Sekundarschule, wenn sie 11 oder 12 Jahre alt sind |
|
|
|
403 |
Les enfants passent
généralement à l'école secondaire lorsqu'ils ont 11 ou 12 ans |
403 |
Kinder besuchen
normalerweise die Sekundarschule, wenn sie 11 oder 12 Jahre alt sind |
|
|
|
|
|
|
404 |
ajouter |
404 |
hinzufügen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|