http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
           
  NEXT 1 Le chômage apporte de grandes difficultés dans son train 1 Bezrobocie pociąga za sobą ogromne trudności
  last 2 Le chômage apporte de grandes difficultés au train 2 Bezrobocie powoduje duże trudności w pociągu
1 ALLEMAND 3 A apporté de nombreuses difficultés 3 Przyniósł wiele trudności
2 ANGLAIS 4 A apporté de nombreuses difficultés 4 Przyniósł wiele trudności
3 ARABE 5 dans le train de qn 5 w czyimś „pociągu”
4 bengali 6 Dans le train de quelqu'un 6 W czyimś pociągu
5 CHINOIS 7 (formel) 7 (formalny)
6 ESPAGNOL 8 suivre qn 8 podążanie za kimś
7 FRANCAIS 9 Suivre quelqu'un 9 Śledzić kogoś
8 hindi 10 Suivre 10 Podążać
9 JAPONAIS 11 Suivre 11 Podążać
10 punjabi 12 Dans le train des riches et célèbres sont venus les journalistes 12 W pociągu bogatych i sławnych przyjechali dziennikarze
11 POLONAIS 13 Les journalistes sont venus dans le train des riches et célèbres 13 Reporterzy przyjechali pociągiem bogatych i sławnych
12 PORTUGAIS 14 Les journalistes ont essaimé derrière la noblesse stupide et les célébrités 14 Reporterzy tłoczyli się za głupią szlachtą i celebrytami
13 RUSSE 15 Les journalistes ont essaimé derrière la noblesse stupide et les célébrités 15 Reporterzy tłoczyli się za głupią szlachtą i celebrytami
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 mettre qc dans le train 16 ustawić coś w pociągu
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Prendre le train 17 Pojedź pociągiem
    18 (formel) préparer ou commencer qc 18 (formalne) przygotowanie lub rozpoczęcie czegoś
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 (Formellement) préparer ou commencer quelque chose 19 (Formalnie) przygotuj lub zacznij coś
  http://niemowa.free.fr 20  Organiser la préparation ; commencer : 20  Umów się na przygotowanie; rozpocznij:
    21 cet appel téléphonique déclencha toute une série d'événements. 21 ten telefon wywołał całą serię wydarzeń.
    22 Cet appel a déclenché une série d'événements 22 Ta rozmowa wywołała serię wydarzeń
    23 Ce téléphone a arrangé toute une série de choses. 23 Ten telefon załatwił cały zestaw spraw.
    24 Cet appel a arrangé toute une série de questions 24 To wezwanie zaaranżowało cały zestaw spraw
    25 un train de pensées 25 pociąg myśli
    26 Une idée 26 Pomysł
    27 la série de pensées connectées qui sont dans votre tête à un moment donné 27 połączone serie myśli, które są w twojej głowie w określonym czasie
    28 Une série de pensées interconnectées qui apparaissent dans votre esprit à un moment précis 28 Seria powiązanych ze sobą myśli, które pojawiają się w twoim umyśle w określonym czasie
    29 Les pensées 29 Myśli
    30 Les pensées 30 Myśli
    31 La sonnerie du téléphone interrompit mes pensées. 31 Dzwoniący telefon przerwał mój ciąg myśli.
    32 La sonnerie du téléphone a interrompu mes pensées 32 Dzwonek telefonu przerwał moje myśli
    33 La sonnerie du téléphone a interrompu mes pensées 33 Dzwonek telefonu przerwał moje myśli
    34 La sonnerie du téléphone a interrompu mes pensées 34 Dzwonek telefonu przerwał moje myśli
    35  ~ (qn) (as/in/for qc) enseigner à une personne ou à un animal les compétences nécessaires pour un travail ou une activité particulière ; être enseigné de cette manière 35  ~ (sb) (as/in/for sth) nauczyć osobę lub zwierzę umiejętności potrzebnych do wykonywania określonej pracy lub czynności;
    36 ~ (qn) (as/in/for qc) enseigner à des personnes ou à des animaux les compétences d'un travail ou d'une activité particulière ; être enseigné de cette manière 36 ~ (sb) (as/in/for sth) uczyć ludzi lub zwierzęta umiejętności związanych z konkretną pracą lub czynnością;
    37 Entraînement 37 Szkolenie
    38 Entraînement 38 Szkolenie
    39 ?? 39
    40 rompre 40 zerwać
    41  personnel mal formé 41  źle wyszkolony personel
    42 Personnel bien formé 42 Dobrze wyszkolony personel
    43 Personnel non formé 43 Nieprzeszkolony personel
    44 Personnel non formé 44 Nieprzeszkolony personel
    45  ils entraînent les chiens à flairer la drogue 45  szkolą psy do wąchania narkotyków
    46 Ils entraînent les chiens à flairer la drogue 46 Uczą psy wywąchiwania narkotyków
    47 Ils entraînent les chiens à flairer la drogue 47 Uczą psy wywąchiwania narkotyków
    48 Ils entraînent les chiens à flairer la drogue 48 Uczą psy wywąchiwania narkotyków
    49 Papier 49 Papier
    50 avec 50 z
    51 il a suivi une formation d'enseignant avant de devenir acteur 51 szkolił się jako nauczyciel, zanim został aktorem
    52 Il a reçu une formation d'enseignant avant de devenir acteur 52 Zanim został aktorem, przeszedł szkolenie nauczycielskie
    53 Il a suivi une formation d'enseignant avant de devenir acteur. 53 Zanim został aktorem, kształcił się jako nauczyciel.
    54 Il a suivi une formation d'enseignant avant de devenir acteur 54 Zanim został aktorem, był szkolony jako nauczyciel
    55 Tous les membres de l'équipe sont formés aux premiers secours 55 Wszyscy członkowie zespołu przeszkoleni w zakresie udzielania pierwszej pomocy
    56 Tous les membres de l'équipe ont reçu une formation aux premiers secours 56 Wszyscy członkowie zespołu przeszli szkolenie z pierwszej pomocy
    57 Tous les membres de l'équipe ont reçu une formation aux premiers secours 57 Wszyscy członkowie zespołu przeszli szkolenie z pierwszej pomocy
    58 Tous les membres de l'équipe ont reçu une formation aux premiers secours 58 Wszyscy członkowie zespołu przeszli szkolenie z pierwszej pomocy
    59 Sue est en formation pour devenir médecin 59 Sue szkoli się na lekarza
    60 Su s'entraîne pour devenir médecin 60 Su szkoli się na lekarza
    61 Su est formé par un médecin 61 Su jest szkolona przez lekarza
    62 Su est formé par un médecin 62 Su jest szkolona przez lekarza
    63 〜(Sb) (pour/dans qch) se préparer/sb à une activité particulière, notamment un sport, en faisant beaucoup d'exercice ; préparer ainsi une personne ou un animal 63 〜(Sb) (dla/w czymś) przygotować siebie/sb do określonej aktywności, zwłaszcza sportu, poprzez dużo ćwiczeń, przygotować w ten sposób osobę lub zwierzę
    64 ~(qn) (pour/dans qc) Se préparer à une certaine activité, en particulier un sport, en faisant beaucoup d'exercice ; préparer ainsi les personnes ou les animaux 64 ~(sb) (for/in sth) Przygotuj się do określonej aktywności, zwłaszcza sportu, poprzez dużo ćwiczeń, przygotuj w ten sposób ludzi lub zwierzęta
    65 S'entraîner ; (surtout) faire de l'exercice physique ; s'entraîner (humain ou animal) 65 Trenować; (zwłaszcza) wykonywać ćwiczenia fizyczne; trenować (człowiek lub zwierzę)
    66 S'entraîner ; (surtout) faire de l'exercice physique ; s'entraîner (humain ou animal) 66 Trenować; (zwłaszcza) wykonywać ćwiczenia fizyczne; trenować (człowiek lub zwierzę)
    67 athlètes s'entraînant pour les Jeux Olympiques 67 sportowcy trenujący do igrzysk olimpijskich
    68 Athlètes entraînés pour les Jeux Olympiques 68 Sportowcy przeszkoleni do Igrzysk
    69 Athlètes entraînés pour les Jeux Olympiques 69 Sportowcy przeszkoleni do Igrzysk
    70 Athlètes entraînés pour les Jeux Olympiques 70 Sportowcy przeszkoleni do Igrzysk
    71 Athlètes qui s'entraînent pour les Jeux Olympiques 71 Sportowcy trenujący do igrzysk olimpijskich
    72 Athlètes entraînés pour les Jeux Olympiques 72 Sportowcy przeszkoleni do Igrzysk
    73 Athlètes qui s'entraînent pour les Jeux Olympiques 73 Sportowcy trenujący do igrzysk olimpijskich
    74 Athlètes qui s'entraînent pour les Jeux Olympiques 74 Sportowcy trenujący do igrzysk olimpijskich
    75 Elle entraîne des chevaux 75 Trenuje konie
    76 Elle entraîne un cheval 76 Trenuje konia
    77 Elle entraîne un cheval 77 Trenuje konia
    78 Elle entraîne un cheval 78 Trenuje konia
    79 il entraîne l'équipe olympique 79 trenuje kadrę olimpijską
    80 Il entraîne l'équipe olympique 80 Trenuje kadrę olimpijską
    81 Il entraîne l'équipe olympique 81 Trenuje kadrę olimpijską
    82 Il entraîne l'équipe olympique 82 Trenuje kadrę olimpijską
    83 développer une capacité ou une qualité naturelle afin qu'elle s'améliore 83 rozwijać naturalną zdolność lub jakość, aby się poprawiać
    84 Développer une capacité innée ou une qualité pour l'améliorer 84 Aby rozwinąć wrodzoną zdolność lub jakość, aby ją poprawić
    85 Éducation ; développer la capacité (ou la qualité) de 85 Edukacja; rozwijanie umiejętności (lub jakości)
    86 Éducation ; développer la capacité (ou la qualité) de 86 Edukacja; rozwijanie umiejętności (lub jakości)
    87 Un expert avec un œil exercé fera immédiatement la différence 87 Ekspert z wprawnym okiem natychmiast zauważy różnicę
    88 Des experts bien formés remarqueront immédiatement la différence 88 Dobrze wyszkoleni eksperci od razu zauważą różnicę
    89 Des experts bien formés et perspicaces verront immédiatement la différence 89 Dobrze wyszkoleni i bystrzy eksperci od razu zauważą różnicę
    90 Des experts bien formés et perspicaces verront immédiatement la différence 90 Dobrze wyszkoleni i bystrzy eksperci od razu zauważą różnicę
    91 Vous pouvez entraîner votre esprit à penser positivement 91 Możesz ćwiczyć swój umysł, aby myśleć pozytywnie
    92 Vous pouvez entraîner votre esprit à penser positivement 92 Możesz ćwiczyć swój umysł, aby myśleć pozytywnie
    93 Peut cultiver la capacité de penser avec optimisme 93 Potrafi rozwijać umiejętność optymistycznego myślenia
    94 Peut cultiver la capacité de penser avec optimisme 94 Potrafi rozwijać umiejętność optymistycznego myślenia
    95 sonner 95 dźwięk
    96 sth (autour/long/haut, etc.) pour faire pousser une plante dans une direction particulière 96 ~sth (wokół/wzdłuż/w górę itp.), aby roślina rosła w określonym kierunku
    97 ~qc (autour/long/haut, etc.) pour faire pousser les plantes dans une direction spécifique 97 ~sth (wokół/wzdłuż/w górę itp.), aby rośliny rosły w określonym kierunku
    98 Faire pousser (les plantes) dans une certaine direction; tailler. 98 Powodować (rośliny) wzrost w określonym kierunku; przycinać.
    99 Faire pousser (les plantes) dans une certaine direction; tailler. 99 Powodować (rośliny) wzrost w określonym kierunku; przycinać.
    100 Des roses avaient été dressées autour de la porte 100 Róże zostały wyszkolone przy drzwiach
    101 Rose a été formée par la porte 101 Rose została wyszkolona przy drzwiach
    102 La rose a été taillée pour entourer la porte 102 Róża została przycięta, aby otoczyć drzwi
    103 La rose a été taillée pour entourer la porte 103 Róża została przycięta, aby otoczyć drzwi
    104 Vérifier 104 Sprawdzać
    105 courtepointe 105 kołdra
    106 entraîner qc à/sur qn/qc 106 trenować coś o/na kimś/czegoś
    107 Former quelqu'un/quelqu'un/quelqu'un 107 Wyszkol kogoś/kogoś/kogoś
    108 pointer une arme, une caméra, une lumière, etc. sur qn/qc 108 wycelować broń, kamerę, światło itp. w kogoś/czegoś
    109 Visez les armes à feu, les caméras, les lumières, etc. Chez quelqu'un/quelque chose 109 Celuj w broń, kamery, światła itp. Na kogoś/coś
    110 Viser (museau, caméra, lumières, etc.) 110 Celuj w (pysk, aparat, światła itp.)
    111 Viser (museau, caméra, lumières, etc.) 111 Celuj w (pysk, aparat, światła itp.)
    112 Stagiaire 112 Stażysta
    113 interne 113 stażysta
    114 une personne qui apprend à faire un travail particulier 114 osoba, której uczy się wykonywania określonej pracy
    115 Quelqu'un qui apprend à faire un travail spécifique 115 Ktoś, kto jest uczony, jak wykonywać określoną pracę
    116 Stagiaire; stagiaires; stagiaires 116 Stażysta; stażyści; stażyści
    117 Stagiaire; stagiaires; stagiaires 117 Stażysta; stażyści; stażyści
    118 un stagiaire en gestion 118 stażysta w zarządzaniu
    119 Stagiaire en gestion 119 Stażysta zarządzania
    120 Stagiaire en gestion 120 Stażysta zarządzania
    121 Stagiaire en gestion 121 Stażysta zarządzania
    122 un enseignant stagiaire 122 nauczyciel stażysta
    123 enseignant en formation 123 nauczyciel w szkoleniu
    124 professeur stagiaire 124 nauczyciel stażysta
    125 professeur stagiaire 125 nauczyciel stażysta
    126 entraîneur 126 trener
    127 aussi 127 także
    128 chaussure d'entraînement 128 buty treningowe
    129 Chaussures de course 129 Buty treningowe
    130 Baskets 130 Trampki
    131 chaussures de sport 131 buty sportowe
    132  une chaussure que vous portez pour le sport ou comme vêtement informel 132  but, który nosisz do uprawiania sportu lub jako nieformalna odzież
    133 Des baskets ou des vêtements informels que vous portez 133 Trampki lub nieformalne ubrania, które nosisz
    134 Chaussures de sport 134 Buty sportowe
    135  Chaussures de sport 135  Buty sportowe
    136 une paire de baskets 136 para trampek
    137 Une paire d'entraîneurs 137 Para autokarów
    138 Une paire de basket 138 Parę trampek
    139 Une paire de basket 139 Parę trampek
    140  Photo 140  Zdjęcie
    141 Chaussure 141 But
    142 voir également 142 Zobacz też
    143 vélo elliptique 143 trener crossfitu
    144 Vélo elliptique 144 Trener crossfitu
    145  une personne qui enseigne à des personnes ou à des animaux à bien exécuter un travail ou une compétence particulière, ou à pratiquer un sport particulier 145  osoba, która uczy ludzi lub zwierzęta dobrego wykonywania określonej pracy lub umiejętności lub uprawiania określonego sportu
    146 Une personne qui enseigne à des personnes ou à des animaux à faire un travail ou une compétence spécifique, ou à effectuer un exercice spécifique 146 Osoba, która uczy ludzi lub zwierzęta wykonywania określonej pracy lub umiejętności lub wykonywania określonego ćwiczenia
    147 Entraîneur 147 Trener
    148 Entraîneur 148 Trener
    149 formateurs d'enseignants 149 trenerzy nauczycieli
    150 Formateur d'enseignants 150 Trener nauczycieli
    151 Entraîneur 151 Trener
    152 Entraîneur 152 Trener
    153 un entraîneur de chevaux de course 153 trener koni wyścigowych
    154 Entraîneur de courses hippiques 154 Trener wyścigów konnych
    155 Entraîneur de chevaux de course 155 Trener koni wyścigowych
    156 Entraîneur de chevaux de course 156 Trener koni wyścigowych
    157 Son entraîneur avait décidé qu'elle ne devrait pas participer à la course. 157 Jej trener zdecydował, że nie powinna brać udziału w wyścigu.
    158 Son entraîneur a décidé qu'elle ne devrait pas participer au match 158 Jej trener zdecydował, że nie powinna brać udziału w meczu
    159 Son entraîneur a décidé qu'elle ne devrait pas participer à la course 159 Jej trener zdecydował, że nie powinna brać udziału w wyścigu
    160 Son entraîneur a décidé qu'elle ne devrait pas participer à la course 160 Jej trener zdecydował, że nie powinna brać udziału w wyścigu
    161 voir également 161 Zobacz też
    162 entraîneur personnel 162 trener osobisty
    163 entraîneur personnel 163 trener osobisty
    164 entraînement 164 szkolenie
    165 former 165 pociąg
    166 in qc/in doing qc) le processus d'apprentissage des compétences dont vous avez besoin pour faire un travail 166 in sth/in doing sth) proces uczenia się umiejętności potrzebnych do wykonywania pracy
    167 in qc/indo qch) Le processus d'apprentissage des compétences requises pour le travail 167 in sth/indo sth) Proces uczenia się umiejętności wymaganych w pracy
    168 Entraînement 168 Szkolenie
    169 Entraînement 169 Szkolenie
    170 la formation du personnel 170 szkolenie personelu
    171 entrainement d'employé 171 szkolenie pracowników
    172  Peu de candidats avaient reçu une formation en gestion 172  Niewielu kandydatów przeszło jakiekolwiek szkolenie z zarządzania
    173 Peu de candidats ont reçu une formation en gestion 173 Niewielu kandydatów przeszło jakiekolwiek szkolenie z zarządzania
    174 Peu de candidats ont reçu une formation en gestion 174 Niewielu kandydatów przeszło szkolenie z zarządzania
    175 Peu de candidats ont reçu une formation en gestion 175 Niewielu kandydatów przeszło szkolenie z zarządzania
    176 côté 176 Strona
    177 Entraînement 177 Szkolenie
    178 une formation 178 kurs treningowy
    179 Cours de formation 179 Kursy przygotowujące
    180 Cours de formation 180 Kursy przygotowujące 
    181 le processus de préparation pour participer à une compétition sportive en faisant des exercices physiques 181 proces przygotowania do startu w zawodach sportowych poprzez wykonywanie ćwiczeń fizycznych
    182 Le processus de préparation aux compétitions sportives par l'exercice physique 182 Proces przygotowania do zawodów sportowych poprzez ćwiczenia fizyczne
    183 Entraînement (pour participer à des compétitions sportives) 183 Trening (do udziału w zawodach sportowych)
    184 Entraînement (pour participer à des compétitions sportives) 184 Trening (do udziału w zawodach sportowych)
    185 être à l'entraînement pour une course 185 trenować do wyścigu
    186 Participer à l'entraînement en compétition 186 Weź udział w treningu zawodów
    187 Entraînement avant le match 187 Trening przed meczem
    188 Entraînement avant le match 188 Trening przed meczem
    189 collège de formation 189 kolegium szkoleniowe
    190 Institut de Formation 190 Instytut Treningowy
    191 un collège qui forme des gens pour un emploi ou une profession 191 uczelnia, która szkoli ludzi do pracy lub zawodu
    192 Une université qui forme des talents pour le travail ou la vocation 192 Uczelnia szkoląca talenty do pracy lub powołania
    193 Collège junior ; Collège de formation professionnelle 193 Junior College; Kolegium Kształcenia Zawodowego
    194 Collège junior ; Collège de formation professionnelle 194 Junior College; Kolegium Kształcenia Zawodowego
    195 Une école de police 195 Policyjna szkoła szkoleniowa
    196 Académie de formation policière 196 Akademia Szkolenia Policji
    197 Académie de police 197 Akademia Policyjna
    198  Académie de police 198  Akademia Policyjna
    199 chaussure d'entraînement 199 buty treningowe
    200 entraîneur 200 trener
    201 roues d'entrainement 201 koła treningowe
    202 stabilisateur 202 stabilizator
    203 train-man 203 pociąg
    204 train-hommes 204 pociągu
    205 un membre de l'équipe de personnes exploitant un train 205 członek zespołu osób obsługujących pociąg
    206 Membres de l'équipe conduisant le train 206 Członkowie zespołu obsługujący pociąg
    207 Conducteur 207 Konduktor
    208 Conducteur 208 Konduktor
    209 ensemble de train 209 zestaw pociągowy
    210 ÉMEU 210 EMU
    211 un petit train, avec la voie sur laquelle il circule, une station de jouets, etc. 211 pociąg zabawkowy wraz z torami, po których jeździ, stacja zabawek itp.
    212 Le petit train, avec sa piste de course, sa station de jouets, etc. 212 Pociąg z zabawkami wraz z bieżnią, stacją zabawek itp.
    213 Trains jouets (y compris des jeux complets de jouets pour voies ferrées, gares, etc.) 213 Pociągi zabawkowe (w tym kompletne zestawy zabawek na tory kolejowe, stacje itp.)
    214 Trains jouets (y compris des jeux complets de jouets pour voies ferrées, gares, etc.) 214 Pociągi zabawkowe (w tym kompletne zestawy zabawek na tory kolejowe, stacje itp.)
    215 guetteur de train 215 tropiciel pociągów
    216 Observateur de train 216 Obserwator pociągu
    217 une personne qui recueille les numéros de locomotives 217 osoba, która zbiera numery lokomotyw kolejowych
    218 comme passe-temps 218 jako hobby
    219 Les personnes qui collectent des numéros de locomotives comme passe-temps 219 Osoby, które jako hobby zbierają numery lokomotyw kolejowych
    220 (En tant que passe-temps) une personne qui collectionne les numéros de locomotive 220 (Jako hobby) osoba, która zbiera numery lokomotyw
    221 (En tant que passe-temps) une personne qui collectionne les numéros de locomotive 221 (Jako hobby) osoba, która zbiera numery lokomotyw
    222 Désapprobateur 222 Krzywy
    223  une personne qui s'intéresse aux détails d'un sujet que les autres trouvent ennuyeux 223  osoba, która interesuje się szczegółami przedmiotu, który inni uważają za nudny
    224 Les personnes qui s'intéressent aux détails de sujets que d'autres trouvent ennuyeux 224 Osoby, które interesują się szczegółami tematów, które inni uważają za nudne
    225 Les personnes trop soucieuses du détail 225 Osoby nadmiernie zorientowane na szczegóły
    226 Les personnes trop soucieuses du détail 226 Osoby nadmiernie zorientowane na szczegóły
    227 repérage des trains 227 wykrywanie pociągów
    228  se balader 228  łazić
    229 informel 229 nieformalny
    230  marcher quelque part lentement quand vous êtes fatigué et réticent 230  chodzić gdzieś powoli, gdy jesteś zmęczony i nie masz ochoty
    231 Marchez lentement lorsque vous êtes fatigué 231 Idź powoli, gdy jesteś zmęczony
    232 Marchez avec fatigue, marchez avec procrastination; 232 Chodź zmęczony, chodź zwlekał;
    233 Marchez avec fatigue, marchez avec procrastination; 233 Chodź zmęczony, chodź zwlekał;
    234 sens 234 oznaczający
    235 épuisé 235 wyczerpany
    236 trait 236 cecha
    237 une qualité particulière dans votre personnalité 237 szczególna cecha w twojej osobowości
    238 Une qualité particulière dans votre personnalité 238 Wyjątkowa jakość w Twojej osobowości
    239 Caractéristiques (personnelles), caractéristiques, caractéristiques 239 (Osobiste) cechy, cechy, cechy
    240 Signe 240 Znak
    241 or 241 złoto
    242 Traits de personnalité 242 Cechy charakteru
    243 Traits de personnalité 243 Cechy charakteru
    244 Caractéristiques de la personnalité 244 Cechy osobowości
    245 Traitre 245 Zdrajca
    246 traitre 246 zdrajca
    247  ~ (à qn/qc) 247  ~ (do kogoś/czegoś)
    248 une personne qui révèle des secrets sur ses amis, son pays, etc. 248 osoba, która zdradza tajemnice swoich przyjaciół, swojego kraju itp.
    249 Les personnes qui révèlent des secrets d'amis, de pays, etc. 249 Osoby, które ujawniają sekrety przyjaciół, krajów itp.
    250 Traitre 250 Zdrajca
    251 Traitre 251 Zdrajca
    252 il était considéré comme un traître à la cause socialiste 252 był postrzegany jako zdrajca sprawy socjalistycznej
    253 Il est considéré comme un traître à la cause du socialisme 253 Uważany jest za zdrajcę sprawy socjalizmu
    254 Il est considéré comme un traître à la cause du socialisme 254 Uważany jest za zdrajcę sprawy socjalizmu
    255 Il est considéré comme un traître à la cause du socialisme 255 Uważany jest za zdrajcę sprawy socjalizmu
    256 ?? 256
    257 Elle a nié qu'elle était devenue traître (devenir traître) 257 Zaprzeczyła, że ​​​​została zdrajczynią (zostań zdrajcą)
    258 Elle nie être devenue une traîtresse (devenir une traîtresse) 258 Zaprzecza, że ​​została zdrajczynią (stając się zdrajcą)
    259 Elle nie s'être rebellée 259 Zaprzecza, że ​​się zbuntowała
    260 Elle nie s'être rebellée 260 Zaprzecza, że ​​się zbuntowała
    261 traître 261 zdradziecki
    262 Traître 262 Zdradziecki
263 (formel) dévoiler des secrets sur vos amis, votre pays, etc. 263 (formalne) rozdawanie sekretów o swoich przyjaciołach, kraju itp.
    264 (Officiellement) Divulguez des secrets sur vos amis, votre pays, etc. 264 (Oficjalnie) Ujawnij sekrety swoich przyjaciół, swojego kraju itp.
    265 Trahison 265 Zdrada
    266 Trahison 266 Zdrada
    267 traîtreusement 267 zdradziecko
268 trajectoire 268 trajektoria
    269 trajectoires 269 trajektorie
270  (technique) 270  (techniczny)
271 le chemin incurvé de qc qui a été tiré, touché ou jeté en l'air 271 zakrzywiona ścieżka czegoś, co zostało wystrzelone, uderzone lub wyrzucone w powietrze
    272 La trajectoire incurvée d'un objet lancé, heurté ou projeté en l'air 272 Zakrzywiona ścieżka wyrzucania, uderzania lub wyrzucania czegoś w powietrze
273 La trajectoire incurvée d'un objet lancé, heurté ou projeté en l'air 273 Zakrzywiona ścieżka wyrzucania, uderzania lub wyrzucania czegoś w powietrze
    274 La trajectoire incurvée d'un objet lancé, heurté ou projeté en l'air 274 Zakrzywiona ścieżka wyrzucania, uderzania lub wyrzucania czegoś w powietrze
275 (Le projectile est en l'air) orbite 275 (Pocisk jest w powietrzu) ​​na orbicie
    276 (Le projectile est en l'air) orbite 276 (Pocisk jest w powietrzu) ​​na orbicie
277 la trajectoire d'un missile 277 trajektoria pocisku
    278 La trajectoire du missile 278 Trajektoria pocisku
279 Trajectoire du missile 279 Trajektoria pocisku
    280  Trajectoire du missile 280  Trajektoria pocisku
    281  (figuré) Ma carrière semblait être sur une trajectoire descendante. 281  (w przenośni) Wydawało się, że moja kariera toczy się w dół.
    282 (Magique) Ma carrière semble s'effondrer 282 (Magiczne) Wygląda na to, że moja kariera idzie w dół
283 (Magique) Ma carrière semble s'effondrer Ma carrière semble s'effondrer 283 (Magiczne) Moja kariera wydaje się spadać Moja kariera wydaje się spadać
    284 (Magique) Ma carrière semble s'effondrer Ma carrière semble s'effondrer 284 (Magiczne) Moja kariera wydaje się spadać Moja kariera wydaje się spadać
285 Ma carrière semble s'effondrer 285 Moja kariera wydaje się spadać
    286 Ma carrière semble s'effondrer 286 Moja kariera wydaje się spadać
287 tram 287 tramwajowy
288 aussi 288 także
289 tramway 289 tramwaj
    290 tram 290 tramwajowy
291 nous 291 nas
    292  tramway 292  tramwaj
    293 tram 293 tramwajowy
294  Chariot 294  Wózek
    295 chariot 295 wózek
296  un véhicule alimenté à l'électricité, qui circule sur des rails dans les rues d'une ville et transporte des passagers 296  pojazd napędzany energią elektryczną, który jeździ po szynach wzdłuż ulic miasta i przewozi pasażerów
    297 Un véhicule alimenté à l'électricité qui circule sur les voies des rues de la ville et transporte des passagers 297 Pojazd napędzany energią elektryczną, który porusza się po torach miejskich ulic i przewozi pasażerów
298 Tram 298 Tramwajowy
299 Tram 299 Tramwajowy
300 une ligne de tramway 300 trasa tramwajowa
301 Ligne de tramway 301 Trasa tramwajowa
    302 Ligne de tramway 302 Trasa tramwajowa
303 Tramways 303 Linie tramwajowe
304 Tram 304 Tramwajowy
305 les rails de la rue sur lesquels circulent les tramways 305 szyny na ulicy, po których jeżdżą tramwaje
    306 Voie ferrée dans la rue où circule le tram 306 Tory kolejowe na ulicy, na której kursuje tramwaj
307 Tramway 307 Linia tramwajowa
    308 Tramway 308 Linia tramwajowa
309 Ruelle 309 Aleja
310 Informel 310 Nieformalny
311  la paire de lignes parallèles sur un court de tennis ou de badmington qui marque la zone supplémentaire utilisée lorsque quatre personnes jouent 311  para równoległych linii na korcie do tenisa lub badmingtona, które wyznaczają dodatkowy obszar, który jest używany, gdy grają cztery osoby
    312 Une paire de lignes parallèles sur un court de tennis ou de badminton pour marquer des zones supplémentaires utilisées par quatre personnes dans un jeu 312 Para równoległych linii na korcie do tenisa lub badmintona oznaczająca dodatkowe obszary używane przez cztery osoby w grze
313 (Au tennis ou au badminton en double) les lignes supplémentaires des deux côtés du court 313 (W grze podwójnej w tenisa lub badmintona) dodatkowe linie po obu stronach kortu
    314  (Au tennis ou au badminton en double) les lignes supplémentaires des deux côtés du court 314  (W grze podwójnej w tenisa lub badmintona) dodatkowe linie po obu stronach kortu
315 entraver 315 hak
316 trémail 316 trampka
317 (formel) 317 (formalny)
318 limiter la liberté de mouvement ou d'activité de qn 318 ograniczać komuś swobodę poruszania się lub aktywności
    319 Restreindre la liberté de mouvement ou d'activité d'une personne 319 Ograniczenie czyjejś swobody poruszania się lub aktywności
320 Restreindre, restreindre, entraver (sa liberté de mouvement) 320 Ograniczać, ograniczać, utrudniać (swoboda poruszania się)
    321 Restreindre, restreindre, entraver (sa liberté de mouvement) 321 Ograniczać, ograniczać, utrudniać (swoboda poruszania się)
322 Synonyme 322 Synonim
323 restreindre 323 ograniczać
324 comparer 324 porównywać
325 sans entrave 325 nieskrępowany
326 clochard 326 Tramp
327 aussi 327 także
328 clochard 328 włóczęga
329 une personne sans domicile ni travail qui se déplace d'un endroit à l'autre, demandant généralement de la nourriture ou de l'argent aux gens dans la rue 329 osoba bez domu lub pracy, która podróżuje z miejsca na miejsce, zwykle prosząc ludzi na ulicy o jedzenie lub pieniądze
    330 Une personne sans domicile ni travail, courant partout, demandant généralement de la nourriture ou de l'argent aux gens dans la rue 330 Osoba bez domu lub pracy, biegająca po okolicy, zazwyczaj prosząca ludzi na ulicy o jedzenie lub pieniądze
331 Clochard 331 Tramp
    332  Clochard 332  Tramp
333 le de qn/qc 333 of sb/sth
334 le bruit des pas lourds de qn 334 dźwięk ciężkich kroków kogoś
    335 Les pas lourds de quelqu'un 335 Czyjeś ciężkie kroki
336 Des pas lourds 336 Ciężkie kroki
    337 Des pas lourds 337 Ciężkie kroki
338 le piétinement des pas qui marchent 338 tupot maszerujących stóp
    339 Pas de marche 339 Maszerujące kroki
340 Des pas lourds en mouvement 340 Ciężkie kroki w ruchu
    341 Des pas lourds en mouvement 341 Ciężkie kroki w ruchu
342 une longue marche 342 długi spacer
    343 Long voyage 343 Długa podróż
344 Longue marche ; trekking 344 Długi spacer; trekking
    345 Longue marche ; trekking 345 Długi spacer; trekking
346 Synonyme 346 Synonim
347 randonnée 347 wędrówka
348 Nous avons eu une longue maison de vagabondage 348 Mieliśmy długą włóczęgę do domu
    349 Nous avons une longue maison de sans-abri 349 Mamy długi dom bezdomnych
350 Nous sommes rentrés chez nous après un long voyage 350 Wróciliśmy do domu po długiej podróży
    351 Nous sommes rentrés chez nous après un long voyage 351 Wróciliśmy do domu po długiej podróży
    352 Préparer 352 Przygotować
    353 par 353 Poprzez
354 (désapprobation à l'ancienne) 354 (staromodne odrzucenie)
355 une femme qui a de nombreux partenaires sexuels 355 kobieta, która ma wielu partnerów seksualnych
    356 Une femme avec de nombreux partenaires sexuels 356 Kobieta z wieloma partnerami seksualnymi
357 Prostituée; salope 357 Nierządnica;
    358 Prostituée; salope 358 Nierządnica;
    359 ?? 359
    360 rapporter 360 Internet
    361 coquin 361 perwersyjne
362 Aussi 362 Także
363 informel 363 nieformalny
364 tromper 364 tromp
    365 Fauteur de troubles 365 Mąciwoda
366  marcher avec des pas lourds ou bruyants, surtout pendant une longue période 366  chodzić ciężkimi lub hałaśliwymi krokami, zwłaszcza przez długi czas
    367 Marchez à pas lourds ou bruyants, surtout pendant de longues périodes 367 Chodź po ciężkich lub hałaśliwych krokach, zwłaszcza przez dłuższy czas
368 (Surtout pendant longtemps) marche lourde, pas, pas 368 (Zwłaszcza przez długi czas) ciężkie chodzenie, stąpanie, stąpanie
    369  (Surtout pendant longtemps) marche lourde, pas, pas 369  (Zwłaszcza przez długi czas) ciężkie chodzenie, stąpanie, stąpanie
370 Nous avons piétiné l'herbe mouillée pour regarder la statue 370 Włóczyliśmy się po mokrej trawie, aby spojrzeć na posąg?
    371 Nous avons marché sur l'herbe mouillée pour voir la statue 371 Weszliśmy na mokrą trawę, aby zobaczyć posąg
372 Nous avons traversé l'herbe mouillée pour voir la statue 372 Przeszliśmy przez mokrą trawę, aby zobaczyć posąg
    373 Nous avons traversé l'herbe mouillée pour voir la statue 373 Przeszliśmy przez mokrą trawę, aby zobaczyć posąg
374 le bruit des pas 374 odgłos tupotu stóp
    375 trace de pas 375 Ślady
376 Des pas lourds 376 Ciężkie kroki
    377 Des pas lourds 377 Ciężkie kroki
378 Elle a parcouru les rues à la recherche d'un emploi 378 Włóczy się po ulicach w poszukiwaniu pracy
    379 Elle a erré dans les rues à la recherche d'un emploi 379 Wędruje po ulicach w poszukiwaniu pracy
380 Elle a couru dans la rue à la recherche de travail 380 Biegała po ulicy w poszukiwaniu pracy
    381 Elle a couru dans la rue à la recherche de travail 381 Biegała po ulicy w poszukiwaniu pracy
382 Piétiner 382 Deptać
383  ~qn/qch (vers le bas) 383  ~sb/sth (w dół)
384  ~ sur/sur qc 384  ~ on/over sth
385 marcher lourdement sur qn/qc pour l'écraser ou lui faire du mal avec les pieds 385 by mocno nadepnąć na kogoś/czegoś, aby zmiażdżyć go lub skrzywdzić stopami
    386 Piétiner quelqu'un/quelque chose pour pouvoir l'écraser ou le blesser avec vos pieds 386 Nadepnięcie na kogoś/coś tak, żebyś mógł go zmiażdżyć lub zranić stopami
387 Piétiner; piétiner; piétiner 387 deptać; deptać; deptać;
    388 Piétiner; piétiner; piétiner 388 deptać; deptać; deptać;
389 Les gens ont été piétinés dans la précipitation vers la sortie. 389 Ludzi deptano w pośpiechu do wyjścia.
    390 Les gens ont été piétinés dans la sortie précipitée 390 W pospiesznym wyjściu ludzie deptano pod nogami
391 Quelqu'un a été piétiné alors qu'ils affluaient vers la sortie 391 Ktoś został zadeptany pod stopami, gdy biegł do wyjścia
    392 Quelqu'un a été piétiné alors qu'ils affluaient désespérément vers la sortie 392 Ktoś został podeptany, gdy desperacko gnał do wyjścia
393 Il a été piétiné à mort par un cheval en fuite 393 Został zadeptany przez zbiegłego konia
    394 Il a été piétiné à mort par un cheval qui court 394 Został zadeptany przez biegnącego konia
395 Il a été piétiné à mort par un cheval qui court 395 Został zadeptany przez biegnącego konia
    396 Il a été piétiné à mort par un cheval qui court 396 Został zadeptany przez biegnącego konia
397 les campeurs avaient piétiné le maïs 397 obozowicze zdeptali kukurydzę
    398 Le campeur a piétiné du maïs sur le sol 398 Obozowicz ugniatał kukurydzę na ziemi
399 Les campeurs ont piétiné les récoltes 399 Obozowicze deptali uprawy
    400 Les campeurs ont piétiné les récoltes 400 Obozowicze deptali uprawy
401 Ne pas piétiner les fleurs 401 Nie depcz po kwiatach
    402 Ne pas piétiner les fleurs 402 Nie depcz po kwiatach
403 Ne marchez pas sur les fleurs ! 403 Nie depcz kwiatów!
    404 Ne marchez pas sur les fleurs ! 404 Nie depcz kwiatów!
405 ~ (On/over) qn/qc 405 ~ (Wł./nad.) sb/sth
406 ignorer les sentiments ou les droits de qn et les traiter comme s'ils n'étaient pas importants 406 ignorować uczucia lub prawa kogoś i traktować je tak, jakby nie były ważne
    407 Ignorer les sentiments ou les droits de quelqu'un et les traiter comme sans importance 407 Ignoruj ​​czyjeś uczucia lub prawa i traktuj je jako nieważne
408 Piétiner, détruire (droits de l'homme, âme, etc.) 408 Deptać, niszczyć (prawa człowieka, dusza itp.)
    409 Piétiner, détruire (droits de l'homme, âme, etc.) 409 Deptać, niszczyć (prawa człowieka, dusza itp.)
410 Le gouvernement piétine les opinions des gens ordinaires 410 Rząd depcze poglądy zwykłych ludzi
    411 Le gouvernement piétine l'opinion du peuple 411 Rząd depcze opinie ludzi
412 Le gouvernement piétine l'opinion publique 412 Rząd depcze opinię publiczną
    413 Le gouvernement piétine l'opinion publique 413 Rząd depcze opinię publiczną
414 trampoline 414 trampolina
    415 Trampoline 415 Trampolina
416  un équipement qui est utilisé en gymnastique pour faire des sauts en l'air. 416  sprzęt używany w gimnastyce do wykonywania skoków w powietrzu.
    417 Équipement utilisé pour le saut aérien en gymnastique 417 Sprzęt używany do skoków w powietrzu w gimnastyce
418  Il se compose d'une feuille de matériau solide qui est attachée par des ressorts à un cadre. 418  Składa się z arkusza mocnego materiału, który jest przymocowany sprężynami do ramy.
    419 Il se compose d'un morceau de matériau solide, qui est relié au cadre par un ressort 419 Składa się z solidnego kawałka materiału, który jest połączony z ramą za pomocą sprężyny
420 Trampoline, trampoline, trampoline (matériel de gymnastique) 420 Trampolina, trampolina, trampolina (sprzęt gimnastyczny)
    421  Trampoline, trampoline, trampoline (matériel de gymnastique) 421  Trampolina, trampolina, trampolina (sprzęt gimnastyczny)
422 sauter sur un trampoline 422 skakać na trampolinie
    423 Sauter sur le trampoline 423 Skakanie na trampolinie
424 Rebondir sur un trampoline 424 Skacząc na trampolinie
    425  Rebondir sur un trampoline 425  Skacząc na trampolinie
    426 temple 426 Świątynia
427 Trampoline 427 Trampoliowanie
    428 Trampoline 428 Trampolina
429 tramway 429 linia tramwajowa
430 les rails qui forment le parcours d'un tramway 430 szyny tworzące trasę dla tramwaju
    431 Voies ferrées qui forment un itinéraire de tramway 431 Tory kolejowe tworzące trasę tramwajową
432 Tramway 432 Linia tramwajowa
    433 Tramway 433 Linia tramwajowa