|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Embouteillage |
1 |
Korek uliczny |
|
last |
2 |
Blocage du trafic |
2 |
Blokowanie ruchu |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Une longue ligne de
véhicules sur une route qui ne peut pas bouger ou qui ne peut se déplacer que
très lentement |
3 |
Długa linia
pojazdów na drodze, która nie może się poruszać ani nie
może tylko poruszać się bardzo powoli |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Une longue équipe sur
la route ne peut pas bouger ni le déplacer très lentement. |
4 |
Długa
drużyna na drodze nie może poruszać się ani nie porusza
go bardzo powoli. |
3 |
ARABE |
5 |
Embouteillage |
5 |
Korek uliczny |
4 |
bengali |
6 |
Embouteillage;
blocage du trafic |
6 |
Korka ruchu;
blokowanie ruchu |
5 |
CHINOIS |
7 |
Nous avons été
bloqués m un embouteillage |
7 |
Utknęliśmy
z korkiem |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Nous sommes bloqués
sur la route |
8 |
Jesteśmy
zablokowani na drodze |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Si j'étais dans un
embouteillage |
9 |
Gdybym był w
korku |
8 |
hindi |
10 |
J'ai rencontré le
trafic bloqué |
10 |
Spotkałem ruch
ruchu |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Feu de circulation |
11 |
Sygnalizacja
świetlna |
10 |
punjabi |
12 |
feu de circulation |
12 |
sygnalizacja
świetlna |
11 |
POLONAIS |
13 |
AUSSI |
13 |
TAKŻE |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Feux de circulation |
14 |
Światła |
13 |
RUSSE |
15 |
Feu de circulation |
15 |
Sygnalizacja
świetlna |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
AUSSI |
16 |
TAKŻE |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Écoulement |
17 |
Stopki |
|
|
18 |
feu de circulation |
18 |
sygnalizacja
świetlna |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Une route, au moyen de feux rouges, orange
et verts qui montrent quand vous devez arrêter et quand vous pouvez aller |
19 |
Droga, za pomocą czerwonych,
pomarańczowych i zielonych świateł, które pokazują,
że musisz się zatrzymać i kiedy możesz iść |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Un signal qui
contrôle le trafic routier, montrant lorsque vous devez vous arrêter, lorsque
vous souhaitez vous arrêter, lorsque vous pouvez passer par la lumière rouge,
orange et verte |
20 |
Sygnał, który
kontroluje ruch drogowy, pokazując, kiedy musisz zatrzymać, kiedy
chcesz zatrzymać, kiedy możesz przejść przez czerwone,
pomarańczowe i zielone światło |
|
|
21 |
Feu de circulation |
21 |
Sygnalizacja
świetlna |
|
|
22 |
feu de circulation |
22 |
sygnalizacja
świetlna |
|
|
23 |
Tourner à gauche aux
feux de circulation |
23 |
Skręć w
lewo na światłach ulicznych |
|
|
24 |
Tourner à gauche au
feu |
24 |
Skręć w
lewo na światłach |
|
|
25 |
Tourner à gauche au
feu |
25 |
Skręć w
lewo na światłach |
|
|
26 |
Feux de circulation
fluviaux à tourner à gauche |
26 |
Ruchy rzeczne
światła, aby skręcić w lewo |
|
|
27 |
Agent de circulation |
27 |
Strażnik |
|
|
28 |
Superviseur de la
circulation |
28 |
Promotor drogowy |
|
|
29 |
une personne dont le travail est de vérifier
ce que les gens |
29 |
osoba, której zadaniem jest sprawdzenie, co
ludzie |
|
|
30 |
N'arrêtez pas leur
voiture au mauvais endroit ou excédez le temps admissible et signalez qui
faites-le cela ou dites-leur qu'ils doivent payer une amende |
30 |
Nie zatrzymuj
swojego samochodu w niewłaściwym miejscu lub przekroczyć
dopuszczalny czas i zgłosić, kto to robił lub powiedz im,
że muszą zapłacić dobrze |
|
|
31 |
(Manipulation du
parking) Contrôleur de la circulation |
31 |
(Obsługa
parkingu) Kontroler ruchu |
|
|
32 |
(Traitement de
timbre de timbre) Administrateur de la circulation |
32 |
(Parking Parking
Parking) Administrator ruchu |
|
|
33 |
Tragédien |
33 |
Tragik |
|
|
34 |
FORMEL |
34 |
FORMALNY |
|
|
35 |
une personne qui écrit des tragédies pour le
théâtre |
35 |
Osoba, która pisze tragedie dla teatru |
|
|
36 |
Écrivez une tragédie
pour le théâtre |
36 |
Napisz tragedię
dla teatru |
|
|
37 |
Deuil |
37 |
Smutek |
|
|
38 |
Un acteur dans les améliorations |
38 |
Aktor w aktualizacji |
|
|
39 |
Acteur tragique |
39 |
Tragiczny aktor. |
|
|
40 |
Tragédienne |
40 |
Tragiczka |
|
|
41 |
FORMEL |
41 |
FORMALNY |
|
|
42 |
un acteur féminin dans les améliorations |
42 |
żeński aktor w ulepszach |
|
|
43 |
Actrice dans la
tragédie |
43 |
Aktorka w tragedii |
|
|
44 |
Actrice tragique |
44 |
Tragedia Aktorka |
|
|
45 |
Actrice tragique |
45 |
Tragiczna aktorka |
|
|
46 |
La tragédie |
46 |
Tragedia |
|
|
47 |
la tragédie |
47 |
tragedia |
|
|
48 |
Tragédies |
48 |
Tragedie. |
|
|
49 |
Un événement ou une
situation très triste, surtout celui qui implique cher |
49 |
Bardzo smutne
wydarzenie lub sytuacja, zwłaszcza ten, który obejmuje drogie |
|
|
50 |
Très triste
événement ou situation, en particulier des événements ou des conditions
impliquant la mort |
50 |
Bardzo smutne
wydarzenie lub sytuacja, zwłaszcza wydarzenia lub warunki związane
z śmiercią |
|
|
51 |
Malheur, désastre;
tragédie |
51 |
Nieszczęście,
katastrofa; tragedia |
|
|
52 |
Tragique;
malheureux, désastre; tragédie |
52 |
Tragiczny;
niefortunny, katastrofa; tragedia |
|
|
53 |
Ne pas |
53 |
Nie rób |
|
|
54 |
Oui |
54 |
tak |
|
|
55 |
C'est une formation
qu'elle est morte si jeune |
55 |
To treningowe,
że zmarła tak młoda |
|
|
56 |
Elle est morte si
jeune, c'est vraiment une tragédie. |
56 |
Zmarła tak
młody, to naprawdę tragedia. |
|
|
57 |
Sa mort jeune est un
grand chagrin |
57 |
Jej śmierć
młoda jest wielkim smutkiem |
|
|
58 |
Son oreille a offert
un gros chagrin |
58 |
Jej ucho
oferowało duży smutek |
|
|
59 |
La tragédie a frappé
la famille quand leur fils a été touché par une voiture et tué. |
59 |
Tragedia
uderzyła w rodzinę, gdy ich syn został uderzony przez samochód
i zabity. |
|
|
60 |
Lorsque leur fils
tué par une voiture, la tragédie a attaqué sa famille. |
60 |
Kiedy ich syn
zabił samochodem, tragedia zaatakowała ich rodzinę. |
|
|
61 |
Cette famille.
Malheureuse et leurs fils .. |
61 |
Ta rodzina.
Niefortunne i ich synowie .. |
|
|
62 |
Cette famille était
malheureuse et leurs fils ont été tués par des voitures. |
62 |
Ta rodzina była
niefortunna, a ich synowie zginąli samochodami. |
|
|
63 |
Toute l'affaire s'est
terminée en tragédie |
63 |
Cała sprawa
zakończyła się tragedią |
|
|
64 |
Toute l'événement se
termine par tragédie |
64 |
Całe wydarzenie
kończy się tragedią |
|
|
65 |
L'incident entier se
termine par la tragédie |
65 |
Cały incydent
kończy się tragedią |
|
|
66 |
L'incident entier se
termine par la tragédie |
66 |
Cały incydent
kończy się tragedią |
|
|
67 |
Un jeu sérieux avec une fin triste, surtout
une dans laquelle le personnage principal meurt; joue de ce type |
67 |
Poważna gra ze smutnym
zakończeniem, zwłaszcza w którym główna postać umiera;
bawi się tego typu |
|
|
68 |
Une concurrence
sérieuse, une fin triste, surtout la mort protagoniste; jouer ce type |
68 |
Poważna
konkurencja, smutne zakończenie, zwłaszcza śmierć
bohatera; zagraj ten typ |
|
|
69 |
Tragédie; tragédie |
69 |
Tragedia; tragedia. |
|
|
70 |
Tragédie; tragédie |
70 |
Tragedia; tragedia. |
|
|
71 |
Tragédies de
Shakespeare |
71 |
Tragedie Szekspira |
|
|
72 |
La tragédie de
Shakespeare |
72 |
Tragedia Szekspira |
|
|
73 |
Tragédie Shakespeare |
73 |
Szekspir Tragedia. |
|
|
74 |
Tragédie grecque |
74 |
Grecka tragedia. |
|
|
75 |
Tragédie grecque |
75 |
Grecka tragedia. |
|
|
76 |
Tragédie grecque |
76 |
Grecka tragedia |
|
|
77 |
Comparer |
77 |
Porównywać |
|
|
78 |
Comédie |
78 |
Komedia |
|
|
79 |
TRAGIQUE |
79 |
TRAGICZNY |
|
|
80 |
tragique |
80 |
tragiczny |
|
|
81 |
Vous faire sentir
très triste, généralement parce que SB est mort ou subi beaucoup |
81 |
Sprawiając,
że czujesz się bardzo smutny, zwykle dlatego, że SB zmarł
lub cierpiał |
|
|
82 |
Laissez-vous vous
sentir très triste, généralement parce que SB est mort ou subi beaucoup |
82 |
Niech czujesz
się bardzo smutny, zwykle dlatego, że SB zmarł lub
cierpiał |
|
|
83 |
Tragique; chagrin;
triste |
83 |
Tragiczny; żal;
smutny |
|
|
84 |
Tragique; chagrin;
triste |
84 |
Tragiczny; żal;
smutny |
|
|
85 |
Il a été tué dans un
accident tragique à l'âge de 24 ans |
85 |
Został zabity w
tragicznym wypadku w wieku 24 lat |
|
|
86 |
Il a tué dans des
accidents tragiques à l'âge de 24 ans |
86 |
Zabił w
tragicznych wypadkach w wieku 24 lat |
|
|
87 |
Il tué dans un
accident tragique de 24 ans. |
87 |
Zabił w
tragicznym wypadku 24 lat. |
|
|
88 |
Il tué dans un
accident tragique de 24 ans. |
88 |
Zabił w
tragicznym wypadku 24 lat. |
|
|
89 |
Les coupes dans le
service de santé pourraient avoir des consultes tragiques pour les patients. |
89 |
Cuts w
służbie zdrowia mogą mieć tragiczne konson dla pacjentów. |
|
|
90 |
La réduction des
services de santé peut avoir des conséquences tragiques pour les patients |
90 |
Cięcie
usług zdrowotnych może mieć tragiczne konsekwencje dla
pacjentów |
|
|
91 |
Réduire les services
de santé publique peut provoquer des identiques tragiques pour les patients |
91 |
Zmniejszenie
publicznego usług zdrowotnych może powodować tragiczne
pewności dla pacjentów |
|
|
92 |
Réduire les services
de santé publique peut provoquer des conséquences tragiques pour les patients |
92 |
Redukcja usług
zdrowotnych publicznych może powodować tragiczne konsekwencje dla
pacjentów |
|
|
93 |
Ce serait tragique si
le talent si un talent n'était pas reconnu |
93 |
Byłoby to
tragiczne, IFNER Talent przekazał nierozpoznany |
|
|
94 |
Si son talent est
toujours incapable d'identifier, cela sera tragique. |
94 |
Jeśli jej talent
nadal nie jest w stanie zidentyfikować, będzie to tragiczne. |
|
|
95 |
Si elle l'a été, elle
ne se rencontrera pas, c'est triste. |
95 |
Gdyby była, nie
spotkała się, to jest smutne. |
|
|
96 |
Si elle l'a été,
elle ne se rencontrera pas, c'est triste. |
96 |
Gdyby była, nie
spotkała się, to jest smutne. |
|
|
97 |
Connecté avec une tragédie (le style de
litrate) |
97 |
Połączony z tragedią (styl
litratu) |
|
|
98 |
Associé à la
tragédie (style littéraire) |
98 |
Związane z
tragedią (styl literacki) |
|
|
99 |
TRAGIQUE |
99 |
TRAGICZNY |
|
|
100 |
tragique |
100 |
tragiczny |
|
|
101 |
Un acteur tragique /
héros |
101 |
Tragiczny aktor /
bohater |
|
|
102 |
Une tragédie / héros |
102 |
Tragedia / bohater |
|
|
103 |
Acteur tragique /
protagoniste masculin |
103 |
Tragiczny aktor /
mężczyzna bohater |
|
|
104 |
Acteur tragique /
protagoniste masculin |
104 |
Tragiczny aktor /
mężczyzna bohater |
|
|
105 |
Tragiquement |
105 |
Tragicznie |
|
|
106 |
Tragiquement, sa femme a été tuée dans un
accident de voiture |
106 |
Tragicznie, jego żona została
zabita w wypadku samochodowym |
|
|
107 |
Tragiquement, sa
femme est tuée dans un accident de voiture. |
107 |
Tragicznie, jego
żona zostaje zabita w wypadku samochodowym. |
|
|
108 |
Sa femme n'a pas
mourue dans un accident de voiture |
108 |
Jego żona nie
umarła w wypadku samochodowym |
|
|
109 |
Sa femme n'a pas
mourue dans un accident de voiture |
109 |
Jego żona nie
umarła w wypadku samochodowym |
|
|
110 |
Il est mort
tragiquement jeune |
110 |
Zmarł tragicznie
młody |
|
|
111 |
Il est mort dans le
monde |
111 |
Zmarł na
świecie |
|
|
112 |
Son anglais |
112 |
Jego angielski |
|
|
113 |
Son anglais |
113 |
Jego angielski |
|
|
114 |
Ironie tragique |
114 |
Tragiczna ironia |
|
|
115 |
TECHNIQUE |
115 |
TECHNICZNY |
|
|
116 |
le terme |
116 |
termin |
|
|
117 |
Une technique dans la
littératation dans laquelle une action de caractères ou des pensées sont
connues du lecteur ou du public mais pas aux autres personnages de l'histoire |
117 |
Technika w
literacjach, w której znane są akcje lub myśli znaków czytelnika
lub publiczności, ale nie do innych postaci w historii |
|
|
118 |
Une technologie dans
la littérature, où le lecteur ou le public connaissent l'action ou la pensée
d'une personne, mais pour d'autres rôles dans l'histoire. |
118 |
Technologia w
literaturze, w której czytelnik lub publiczność zna akcję lub
myśli człowieka, ale dla innych ról w historii. |
|
|
119 |
Snidification
tragique (le comportement d'une personne dans l'histoire ou une idée est ce
que le lecteur ou le public n'est pas connu pour d'autres personnages de
l'histoire) |
119 |
Tragiczne budynek
(zachowanie osoby w historii lub idei jest tym, co czytelnik lub
publiczność nie jest znana z innych postaci w historii) |
|
|
120 |
Snidification
tragique (le comportement d'une personne dans l'histoire ou une idée est ce
que le lecteur ou le public n'est pas connu pour d'autres personnages de
l'histoire) |
120 |
Tragiczne budynek
(zachowanie osoby w historii lub idei jest tym, co czytelnik lub
publiczność nie jest znana z innych postaci w historii) |
|
|
121 |
TRAGI-COMÉDIE |
121 |
TRAGIKOMEDIA |
|
|
122 |
tragi-comédie |
122 |
tragikomedia |
|
|
123 |
Tragicomédies |
123 |
Tragikomedie |
|
|
124 |
une pièce qui est à
la fois drôle et triste; joue de ce type |
124 |
Gra, która jest
zarówno śmieszna, jak i smutna; sztuki tego typu |
|
|
125 |
Un drame est à la
fois amusant et triste; jouer ce type |
125 |
Dramat jest zarówno
zabawy, jak i smutny; odtwarzanie tego typu |
|
|
126 |
Joie triste; travail
douloureux |
126 |
Smutna
radość; smutna praca |
|
|
127 |
Joie triste; travail douloureux |
127 |
Smutna radość; smutna praca |
|
|
128 |
Un événement ou une
situation qui est à la fois drôle et triste |
128 |
Wydarzenie lub
sytuacja, która jest zarówno śmieszna, jak i smutna |
|
|
129 |
Un événement ou à la
fois intéressant et triste |
129 |
Wydarzenie lub
zarówno ciekawe, jak i smutne |
|
|
130 |
Difficile d'ajouter
des choses (ou des situations) |
130 |
Trudne do dodania
rzeczy (lub sytuacji) |
|
|
131 |
Difficile d'ajouter
des choses (ou des situations) |
131 |
Trudne do dodania
rzeczy (lub sytuacji) |
|
|
132 |
TRAGI-COMIQUE |
132 |
TRAGIKOMICZNY |
|
|
133 |
la tragédie |
133 |
tragedia |
|
|
134 |
PISTE |
134 |
TRASA |
|
|
135 |
trace |
135 |
namierzać |
|
|
136 |
Une longue ligne ou
une série de marques ceci est laissée par SB / STH |
136 |
Długa linia lub
seria znaków jest pozostawiona przez SB / STH |
|
|
137 |
Long Line ou une
série de tags laissés par SB / STH |
137 |
Długa linia lub
seria znaczników pozostawionych przez SB / sth |
|
|
138 |
Traces (longues
traces) traces, traces, empreintes de pas |
138 |
(Długie udarowe)
ślady, ślady, ślady stóp |
|
|
139 |
Traces (longues
traces) traces, traces, empreintes de pas |
139 |
(Długie
udarowe) ślady, ślady, ślady stóp |
|
|
140 |
Une traînée de bois |
140 |
Szlak drewna |
|
|
141 |
Un bois |
141 |
Drewno |
|
|
142 |
Une série de sang |
142 |
Seria krwi |
|
|
143 |
Une série de sang |
143 |
Seria krwi |
|
|
144 |
Touristes qui
laissent une traînée de la litière partout où ils vont |
144 |
Turyści, którzy
zostawiają szlak śmieci wszędzie |
|
|
145 |
Ils sont allés à la
place pour laisser un trace visiteurs |
145 |
Poszli na miejsce,
aby zostawić odwiedzających śledzenie |
|
|
146 |
Touristes qui ont
perdu des ordures tout le chemin |
146 |
Turyści, którzy
stracili śmieci na śmieci |
|
|
147 |
Touristes qui ont
perdu des ordures tout le chemin |
147 |
Turyści, którzy
stracili śmieci na śmieci |
|
|
148 |
L'ouragan a laissé
une traînée de destruction derrière elle |
148 |
Huragan
opuścił ślad zniszczenia za nim |
|
|
149 |
L'ouragan a laissé
des signes après la destruction. |
149 |
Huragan
opuścił znaki po zniszczeniu. |
|
|
150 |
Après l'ouragan,
plein de plaie |
150 |
Po huraganie,
pełen bólu |
|
|
151 |
Après l'ouragan,
plein de plaie |
151 |
Po huraganie,
pełen bólu |
|
|
152 |
Une piste, un signe
ou une odeur laissée derrière et qui peut être suivie, surtout dans la chasse |
152 |
Utwór, znak lub
zapach pozostawiony w tyle i można śledzić, zwłaszcza w
polowaniu |
|
|
153 |
Feuilles à gauche,
logos ou odeurs, vous pouvez suivre cela, surtout en chasse |
153 |
Pozostawione
pozostały, logo lub zapachy, możesz śledzić to,
zwłaszcza w polowaniu |
|
|
154 |
(Surtout signifie
chasser) traces, empreintes de pas, stubs |
154 |
(Szczególnie oznacza
polowanie) ślady, ślady, odcinki |
|
|
155 |
(Surtout s'ils
chassent) des traces, des empreintes de pas, des talons |
155 |
(Zwłaszcza
jeśli poluje) ślady, ślady, odcinki |
|
|
156 |
Les chiens suivaient
le sentier du renard |
156 |
Osoby
podążały śladem Foxa |
|
|
157 |
Le chien de chasse
suit la trace de renard |
157 |
Pies myśliwski
podąża za śladem lisa |
|
|
158 |
Le chien tire l'odeur
du renard |
158 |
Hound śledzi
zapach lisa |
|
|
159 |
Le chien tire
l'odeur du renard |
159 |
Hound śledzi
zapach lisa |
|
|
160 |
La police est
toujours sur le sentier du prisonnier échappé |
160 |
Policja jest nadal na
szlaku uciekającego więźnia |
|
|
161 |
La police reste la
piste de prisonniers fugitifs |
161 |
Policja pozostaje
szlakiem więźniów |
|
|
162 |
La police chassait
également des fugitifs |
162 |
Policja również
ścigają ucieczki |
|
|
163 |
La police chassait
également des fugitifs |
163 |
Policja również
ścigają ucieczki |
|
|
164 |
Heureusement, le
sentier était encore chaud (clair et facile à suivre). |
164 |
Na
szczęście szlak był nadal ciepły (jasny i łatwy do
śledzenia). |
|
|
165 |
Heureusement, le
sentier est toujours chaud (suivi clair) |
165 |
Na
szczęście ścieżka jest nadal ciepła (jasne
śledzenie) |
|
|
166 |
Heureusement, les
marques sont toujours claires et claires |
166 |
Na
szczęście znaki są nadal jasne i jasne |
|
|
167 |
Heureusement, les
marques sont toujours claires et claires |
167 |
Na
szczęście znaki są nadal jasne i jasne |
|
|
168 |
Le sentier était
parti froid |
168 |
Szlak był zimny |
|
|
169 |
Ce sentier est froid |
169 |
Ten szlak jest zimny |
|
|
170 |
Le talon a été fait. |
170 |
Stub został
wykonany. |
|
|
171 |
Le talon a été fait. |
171 |
Stub został
wykonany. |
|
|
172 |
un chemin à travers
la campagne |
172 |
ścieżka
przez wsi |
|
|
173 |
Route à travers la
campagne |
173 |
Droga przez wsi |
|
|
174 |
(Pays) petite route,
chemin |
174 |
(Kraj) mała
droga, ścieżka |
|
|
175 |
(Pays) petite route,
chemin |
175 |
(Kraj) mała
droga, ścieżka |
|
|
176 |
Un sentier à travers
la forêt |
176 |
Szlak przez las |
|
|
177 |
Traces passant par
SEN |
177 |
Ślady
przechodzące przez sen |
|
|
178 |
Trafic traversant la
forêt |
178 |
Ruch
przechodzący przez las |
|
|
179 |
Trafic traversant la
forêt |
179 |
Ruch
przechodzący przez las |
|
|
180 |
Voir également |
180 |
Zobacz też |
|
|
181 |
Sentier nature |
181 |
Szlak przyrodniczy |
|
|
182 |
Trace naturelle |
182 |
Naturalny ślad. |
|
|
183 |
Un itinéraire suivi
pour un but particulier |
183 |
Trasa, która jest
zgodna ze szczególnym celem |
|
|
184 |
Route pour un
objectif spécifique |
184 |
Trasa na konkretny
cel |
|
|
185 |
Route (spécifique),
chemin |
185 |
(Konkretna) trasa,
ścieżka |
|
|
186 |
Route (spécifique),
chemin |
186 |
(Konkretna) trasa,
ścieżka |
|
|
187 |
Un sentier
touristique (de bâtiments célèbres) |
187 |
Szlak turystyczny
(słynnych budynków) |
|
|
188 |
Une route
touristique (bâtiment célèbre) |
188 |
Droga turystyczna
(słynny budynek) |
|
|
189 |
Itinéraire Xianxien |
189 |
Xianxian Route. |
|
|
190 |
Itinéraire Xianxien |
190 |
Xianxian Route. |
|
|
191 |
Route occupée |
191 |
Zajęty
trasę |
|
|
192 |
Route occupée |
192 |
Zajęty
trasę |
|
|
193 |
Itinéraire du tournoi |
193 |
Trasa turnieju. |
|
|
194 |
Itinéraire du
tournoi |
194 |
Trasa turnieju. |
|
|
195 |
prêter |
195 |
pożyczka |
|
|
196 |
Sages |
196 |
Mędrcy. |
|
|
197 |
des biens |
197 |
dobra |
|
|
198 |
prêter |
198 |
pożyczka |
|
|
199 |
Les politiciens sur
la piste de la campagne |
199 |
Politycy na szlaku
kampanii |
|
|
200 |
Politicien sur le
chemin de course |
200 |
Polityk na
ścieżce wyścigowej |
|
|
201 |
Voyager autour
d'attirer un soutien |
201 |
Podróżuj, aby
przyciągnąć wsparcie |
|
|
202 |
(Voyage pour attirer
le soutien) |
202 |
(Podróżuj, aby
przyciągnąć wsparcie) |
|
|
203 |
Figure politique qui
mène du tourisme |
203 |
Polityczny Figura
kierujących TURYSTYKA |
|
|
204 |
Chiffres politiques
qui mènent du tourisme |
204 |
politycy, którzy
prowadzą turystyka |
|
|
205 |
Voir |
205 |
Widzieć |
|
|
206 |
Flamber |
206 |
Płomień |
|
|
207 |
Frappé |
207 |
Uderzyć |
|
|
208 |
CHAUD |
208 |
GORĄCY |
|
|
209 |
Tirer STH derrière SB
/ STH, généralement le long du sol; pour pulser de cette manière |
209 |
Pull STH Za
kogoś / czegoś, zwykle po ziemi; Być Puling Wzdłuż
tej Drodze |
|
|
210 |
Généralement tiré le
long du sol à SB / STH; |
210 |
Zazwyczaj
wyciągnął po ziemi do kogoś / czegoś; |
|
|
211 |
(Par) traînant, tirez |
211 |
(BY) Drag, PULL |
|
|
212 |
(Par) traînant, tirez |
212 |
(BY) przeciąganie uchwyt |
|
|
213 |
Une jeep traînant un nuage de poussière
était la vitesse dans ma direction |
213 |
Łazik Trailing chmurze pyłu
pędził w moją stronę |
|
|
214 |
Jeep dans le nuage
accélère dans ma direction |
214 |
Jeep w chmurze
przyspieszenie w moim kierunku |
|
|
215 |
Une jeep a traîné une
poussière, me galopant |
215 |
Łazik
przeciągnięty kurz, Galopujący ME |
|
|
216 |
Une jeep a traîné
une poussière, me galopant |
216 |
Jeep
przeciągnięty pył, galopujący mnie |
|
|
217 |
J'ai traîné ma main
dans l'eau alors que le bateau se déplaçait |
217 |
I przyczepiane
rękę w wodzie, gdy łódź porusza się wzdłuż |
|
|
218 |
Lorsque le navire se
déplace, je tombe dans l'eau. |
218 |
Kiedy statek porusza
się razem, spadam w wodzie. |
|
|
219 |
Je lui ai mis la main
dans l'eau et laissez le bateau traîné en avant. |
219 |
Włożyłem
rękę w wodzie i niech łódź pociągnął do
przodu. |
|
|
220 |
Je lui ai mis la
main dans l'eau et laissez le bateau traîné en avant. |
220 |
Włożyłem
rękę w wodzie i niech łódź pociągnął do
przodu. |
|
|
221 |
La robe de la mariée
a traîné derrière elle |
221 |
Panna młoda w
sukni doczepiane za nią |
|
|
222 |
Les vêtements de la
mariée sont derrière elle |
222 |
ubrania Oblubienicy
są za nią |
|
|
223 |
La robe de mariée de
la mariée est traînée derrière |
223 |
Suknia ślubna
panny młodej jest przeciągany Behind |
|
|
224 |
La robe de mariée de
la mariée est traînée derrière |
224 |
Panny młodej
ślubnej sukni jest przeciągany za |
|
|
225 |
glisser |
225 |
ciągnąć |
|
|
226 |
Marcher lentement
parce que vous êtes fatigué ou ennuyé, surtout derrière qn |
226 |
Aby iść
powoli, bo jesteś zmęczony lub znudzony, zwłaszcza Za SB Else |
|
|
227 |
Marcher lentement,
parce que vous êtes fatigué ou fatigué, surtout derrière quelqu'un |
227 |
Powoli chodzić,
bo jesteś zmęczony lub zmęczony, zwłaszcza za kogoś |
|
|
228 |
(Spécialement
suffisamment prêt suivi derrière Taus), il est épuisé, et ce n'est pas bien. |
228 |
(Zwłaszcza
gotowy wystarczająco następnie za TAUS), jest odprowadzany, a to
nie jest w porządku. |
|
|
229 |
(Surtout après avoir
été suivi derrière d'autres), il est épuisé, et ce n'est pas bien. |
229 |
(Zwłaszcza po
śledzony za innych), jest wyczerpany, a to nie jest w porządku. |
|
|
230 |
Les enfants ont suivi
après l'utilisateur que nous avons acheté des vêtements |
230 |
Dzieciaki doczepiane
PO USWHILE Robiliśmy zakupy na ubrania |
|
|
231 |
Lorsque nous
achetons des vêtements, nous sommes derrière nous derrière nous. |
231 |
Kiedy robimy zakupy
ubrań, jesteśmy za nami za nami. |
|
|
232 |
Nous avons acheté des
vêtements dans le magasin, les enfants jouaient avec le dos. |
232 |
WEEN kupiliśmy
ubrania w sklepie, dzieci bawiły się z tyłu. |
|
|
233 |
Lorsque nous avons
acheté des vêtements dans le magasin, les enfants jouaient avec le dos. |
233 |
Kiedy kupiliśmy
ubrania w sklepie, dzieci bawiły się z tyłu. |
|
|
234 |
Par / à qc) |
234 |
Przez w / sth) |
|
|
235 |
Utilisé surtout dans
les temps progressifs |
235 |
Stosowane przede
wszystkim w postępowych czasów |
|
|
236 |
Surtout en
progressif |
236 |
Zwłaszcza w
progresywny |
|
|
237 |
Hors du temps |
237 |
Brak czasu |
|
|
238 |
Hors du temps |
238 |
Brak czasu |
|
|
239 |
poésie |
239 |
poezja |
|
|
240 |
Perdre une partie ou une autre continse |
240 |
Do utraty gry lub inne Conte |
|
|
241 |
Jeu perdu ou autre
jeu |
241 |
Przegrany mecz lub
inna gra |
|
|
242 |
(Dans la compétition ou une autre
compétition) en arrière, perte, échec |
242 |
(W konkursie lub inny Konkurencja) do
tyłu, Loss, niewydolność |
|
|
243 |
(Dans la compétition
ou une autre compétition) en arrière, perte, échec |
243 |
(W konkursie
konkurencji lub innych) do tyłu, strata, porażka |
|
|
244 |
Nous traînions 2-0 à
mi-temps |
244 |
BYLIŚMY
SPŁYWU 2-0 w przerwie |
|
|
245 |
Nous sommes tombés
2-0 à mi-temps. |
245 |
Zakochaliśmy
się w 2-0 połowa. |
|
|
246 |
L'équipe est derrière
0: 2 à la fin de la première maison. |
246 |
Zespół jest za
0: 2 na końcu pierwszego domu. |
|
|
247 |
L'équipe est
derrière 0: 2 à la fin de la première moitié. |
247 |
Zespół jest za
0: 2 na koniec pierwszej połowy. |
|
|
248 |
disgrâce |
248 |
hańba |
|
|
249 |
Nous étions traînés
par cinq points |
249 |
BYLIŚMY
SPŁYWU przez pięć punktów |
|
|
250 |
Laissez-nous cinq
points |
250 |
Pozwól nam
pięć punktów |
|
|
251 |
Nous sommes derrière
cinq points |
251 |
Jesteśmy za Five
Points |
|
|
252 |
Nous sommes derrière
cinq points |
252 |
Jesteśmy za
pięć punktów |
|
|
253 |
Ce pays se termine
toujours mal dans la recherche scientifique |
253 |
Ten kraj jest
wciąż doczepiany Badly w badaniach naukowych |
|
|
254 |
Ce pays se poursuit
toujours dans la recherche scientifique. |
254 |
Kraj ten trwa nadal
w badaniach naukowych. |
|
|
255 |
Ce pays est toujours
prolongé de la recherche scientifique. |
255 |
Ten kraj jest nadal
Przewlekły w tyle Badań Naukowych. |
|
|
256 |
Ce pays est toujours
prolongé de la recherche scientifique. |
256 |
Ten kraj jest
wciąż za przedłużające się w badaniach
naukowych. |
|
|
257 |
Les conservateurs
traînent du travail dans les sondages d'opinion. |
257 |
Konserwatyści
ciągną Pracy w sondażach. |
|
|
258 |
Le conservateur est
derrière la population active de l'opinion publique |
258 |
Konserwatywny jest
za siły roboczej w opinii publicznej |
|
|
259 |
Le taux de soutien du
Parti conservateur de l'opinion publique est derrière le parti travailliste |
259 |
Support Oceń
Partii Konserwatywnej w opinii publicznej jest za przyjęcie do pracy |
|
|
260 |
Le taux de soutien
du Parti conservateur de l'opinion publique est derrière le parti
travailliste |
260 |
Stopa poparcie
konserwatywnej partii w opinii publicznej jest za przyjęcie do pracy |
|
|
261 |
Suivre SB / STH en
recherchant des signes qui vous montrent où ils ont été |
261 |
Aby śledzić
kogoś / czegoś szukając oznak, że pokazać, gdzie
zostały one |
|
|
262 |
Suivez SB / STH en
recherchant des signes vous montrant |
262 |
Śledź
kogoś / czegoś szukając oznak pokazujące |
|
|
263 |
Piste; suivi |
263 |
Śledzić;
śledzenia |
|
|
264 |
Piste; suivi |
264 |
Śledzić;
śledzenia |
|
|
265 |
La police a traîné
Dale pendant des jours |
265 |
Policja doczepiane
Dale na Dni |
|
|
266 |
La police a laghed
dell soudain jour |
266 |
Policja laghed Dell
Sudden Day |
|
|
267 |
La police a suivi
Dello |
267 |
Policja TRACKED DELLO |
|
|
268 |
La police trackd dello |
268 |
Trackd policja Dello |
|
|
269 |
La police trackd
dello |
269 |
Policja TRACKD DELLO |
|
|
270 |
La police trackd
dello |
270 |
Trackd policja Dello |
|
|
271 |
pour toujours |
271 |
na zawsze |
|
|
272 |
En particulier des
plantes |
272 |
Szczególnie
Roślin |
|
|
273 |
En particulier les
plantes |
273 |
szczególnie
rośliny |
|
|
274 |
Surtout la plante |
274 |
Zwłaszcza
roślin |
|
|
275 |
Surtout la plante |
275 |
Zwłaszcza
roślin |
|
|
276 |
Grandir ou traîner
vers le bas sur qc ou le long du sol |
276 |
Grow lub
powiesić w dół nad czegoś lub po ziemi |
|
|
277 |
Quelque chose ou sur
le sol ou le bas |
277 |
Coś lub w
dół na ziemię lub w dół |
|
|
278 |
Vigne; propagation |
278 |
Winorośl; spread |
|
|
279 |
Vigne; propagation |
279 |
Winorośl;
spread |
|
|
280 |
Plantes de fin |
280 |
Rośliny
spływu |
|
|
281 |
Plante |
281 |
roślina
spływu |
|
|
282 |
Vigne |
282 |
roślin
winorośli |
|
|
283 |
Vigne |
283 |
winorośli
roślin |
|
|
284 |
Fil d'ordinateur
traînant sur le sol. |
284 |
Komputer drucie
całej podłodze. |
|
|
285 |
Les fils
d'ordinateur tombent sur le sol |
285 |
kable komputerowe
spaść na podłogę |
|
|
286 |
Le sol est recouvert
d'un ordinateur |
286 |
Podłoga pokryta
jest z komputerem |
|
|
287 |
Le sol est recouvert
d'un ordinateur |
287 |
Podłoga pokryta
jest komputer |
|
|
288 |
ville |
288 |
Miasto |
|
|
289 |
ville |
289 |
Miasto |
|
|
290 |
chiffon |
290 |
płótno |
|
|
291 |
Trail Awai / Off |
291 |
Szlak awai / off |
|
|
292 |
De la parole de qn |
292 |
Mowy SB |
|
|
293 |
Discours |
293 |
Rozprawiać |
|
|
294 |
Devenir
progressivement plus calme et l'arrêt |
294 |
Aby stać
się stopniowo ciszej i przystanku |
|
|
295 |
Soyez graduellement
silencieux, puis arrêtez-vous |
295 |
Stopniowo spokojny,
następnie przystanek |
|
|
296 |
Le son est
progressivement affaibli pour arrêter; disparaître progressivement |
296 |
Dźwięk jest
Stopniowo Osłabiony przystanku; stopniowo zanikać |
|
|
297 |
Le son est
progressivement affaibli pour arrêter; disparaître progressivement |
297 |
Dźwięk
jest stopniowo osłabiony do przystanku; stopniowo znikają |
|
|
298 |
il |
298 |
on |
|
|
299 |
Sa voix torenne à
rien |
299 |
Jego Torage'a Voice
Wyjazd do Nothing |
|
|
300 |
Quelle est sa voix
derrière? |
300 |
Co to za jego
głosem? |
|
|
301 |
Sa voix devient plus
petite et plus petite, et finalement désapperrée. |
301 |
Jego głos jest
coraz mniejsze, aż w końcu Disappered. |
|
|
302 |
Sa voix devient plus
petite et plus petite, et a finalement disparu. |
302 |
Jego głos jest
coraz mniejsze, aż w końcu zniknął. |
|
|
303 |
J'espère seulement
..., elle a tralé |
303 |
Mam tylko
nadzieję ... Ona TRALED OFF |
|
|
304 |
J'espère seulement
... elle est derrière elle. |
304 |
Mam tylko
nadzieję, że ... ona jest w tyle. |
|
|
305 |
J'espère seulement.
Sa voix devient plus petite et plus petite, et elle ne peut enfin pas
l'entendre. |
305 |
Mam tylko
nadzieję. Jej głos jest coraz mniejsze, aż w końcu nie
można usłyszeć. |
|
|
306 |
J'espère seulement.
Sa voix devient plus petite et plus petite, et elle ne peut enfin pas
l'entendre. |
306 |
Mam tylko
nadzieję. Jej głos jest coraz mniejsze, aż w końcu nie
można go usłyszeć. |
|
|
307 |
Vélo de sentier |
307 |
szlak rowerowy |
|
|
308 |
Coup de pied vélo |
308 |
ścieżka
rowerowa |
|
|
309 |
Une motocycle légère qui peut être utilisée
sur un sol rugueux |
309 |
Światło motocykl, który może
być używany na nierównym terenie |
|
|
310 |
La moto légère peut
être utilisée sur un terrain rugueux |
310 |
Lekki motocykl
może być stosowany na nierównym terenie |
|
|
311 |
Motocross |
311 |
Motocross |
|
|
312 |
Motocross |
312 |
Motocross |
|
|
313 |
Brillante |
313 |
Trail-Blazer |
|
|
314 |
Veste costume
ordinaire |
314 |
Zwyczajne
marynarkę |
|
|
315 |
Une personne qui est la première à faire ou
à découvrir qc et de le découvrir peut-être possible pour les tahers à louer |
315 |
Osoba, która jest pierwszą zrobić
lub dowiedzieć się czegoś i tak makees posible dla tahers do
folow |
|
|
316 |
Est la première
personne à faire ou à découvrir quelque chose, vous pouvez donc laisser les
autres suivre |
316 |
Jest pierwszą
osobą do zrobienia lub odkryć coś, dzięki czemu
można śledzić niech inni |
|
|
317 |
Fondateur; pionnier;
pionnier; route ouverte |
317 |
FOUNDER; Pioneer,
Pioneer, Open Road |
|
|
318 |
Fondateur; pionnier;
pionnier; route ouverte |
318 |
Założyciel;
pionierem; pionierem; otwarta droga |
|
|
319 |
Comparer |
319 |
Porównywać |
|
|
320 |
Brisez une piste à
Blaze |
320 |
Wytyczać szlak
w ogniu |
|
|
321 |
Pionnier |
321 |
trailblazing |
|
|
322 |
pionnier |
322 |
pionier |
|
|
323 |
Trailblazing
Recherche scientifique |
323 |
Pionierskich
badań naukowych |
|
|
324 |
Extension de la
recherche scientifique |
324 |
Rozszerzanie
badań naukowych |
|
|
325 |
Recherche
scientifique de l'innovation |
325 |
Innowacja Badania
Naukowe |
|
|
326 |
Recherche
scientifique de l'innovation |
326 |
Innowacje badania
naukowe |
|
|
327 |
Bande-annonce |
327 |
Zwiastun filmu |
|
|
328 |
bande annonce |
328 |
zwiastun filmu |
|
|
329 |
Un camion ou un conteneur avec roues, qui
est tiré par un autre véhicule |
329 |
Ciężarówkę lub kontener na
kółkach, to jest ciągnięty przez inny pojazd |
|
|
330 |
Camion ou conteneur
avec roues, tirant une autre voiture |
330 |
Ciężarówka
lub kontener na kółkach, ciągnąc inny samochód |
|
|
331 |
Remorque; remorque |
331 |
Przyczepa, przyczepa |
|
|
332 |
Remorque; remorque |
332 |
Przyczepa, przyczepa |
|
|
333 |
Une voiture
remorquant un commerçant avec un bateau dessus |
333 |
Samochód holowniczy
przedsiębiorca z łodzi na nim |
|
|
334 |
Remorque avec un
commerçant à bord |
334 |
Przyczepa z
przedsiębiorcą na pokładzie |
|
|
335 |
Storine une voiture
portant une remorque transportant un bateau |
335 |
Drurn samochodów
przewożących przyczepę niosący łódź |
|
|
336 |
Storine une voiture portant une remorque
transportant un bateau |
336 |
Drurn samochodów przewożących
przyczepę niosący łódź |
|
|
337 |
Hommier |
337 |
Homb |
|
|
338 |
Voir également |
338 |
Zobacz też |
|
|
339 |
Semi-remorque |
339 |
Przyczepa rolnicza |
|
|
340 |
Semi-remorque |
340 |
Przyczepa rolnicza |
|
|
341 |
Maison mobile |
341 |
Ruchomy dom |
|
|
342 |
Maison mobile |
342 |
Mobilny dom |
|
|
343 |
Un véhicule sans moteur |
343 |
Pojazd bez silnika |
|
|
344 |
Aucun véhicule de
moteur, peut être utilisé comme une famille ou un bureau tout en tirant ou
parking ou parking par une voiture ou un camion |
344 |
Pojazd nie Silnik,
mogą być używane jako rodzina lub biurze przy wyciąganiu
lub albo parkowanie przez samochód lub ciężarówkę |
|
|
345 |
(Remorque) Maison
d'activité, Studio d'activité |
345 |
(Trailer)
Działalność House, aktywny Studio |
|
|
346 |
(Remorque) Maison
d'activité, Studio d'activité |
346 |
(Przyczepa) domu
aktywność aktywność Studio |
|
|
347 |
Un parc de remorques
(une zone où les remorques sont garées et utilisées comme à la maison) |
347 |
Przyczepa Park
(obszar, w którym Przyczepy są zaparkowane i wykorzystywane jako Home) |
|
|
348 |
Parc de remorque (la
remorque est garée et utilisée comme zone de logement) |
348 |
Trailer Park
(przyczepa jest zaparkowana i wykorzystywane jako obszar mieszkaniowego) |
|
|
349 |
Trailer Activité
Maison Parking |
349 |
Przyczepa aktywny Dom
Parking Lot |
|
|
350 |
Trailer Activité
Maison Parking |
350 |
Aktywność
przyczepa dom parking |
|
|
351 |
Maison mobile |
351 |
Ruchomy dom |
|
|
352 |
D'HABITUDE |
352 |
ZWYKLE |
|
|
353 |
Aperçu |
353 |
Zapowiedź |
|
|
354 |
Aperçu |
354 |
Zapowiedź |
|
|
355 |
Une série de scènes courtes d'un programme
de film / film ou télévision, montré à l'avance pour la publicité |
355 |
Seria krótkich scen z filmu / film lub
program telewizyjny, pokazanym wcześniej, aby reklamować |
|
|
356 |
Une série de scènes
courtes de films / films ou émissions de télévision, affiche à l'avance la
propagande |
356 |
Seria krótkich scen
z filmów / filmów lub programów telewizyjnych, pokaz propagandy z góry |
|
|
357 |
(Film ou émission de
télévision) soudé |
357 |
(Film lub program
telewizyjny) WELD |
|
|
358 |
(Film ou émission de
télévision) soudé |
358 |
(Film lub program
telewizyjny) Weld |
|
|
359 |
Ne pas manger |
359 |
Nie jeść |
|
|
360 |
UN D |
360 |
OGŁOSZENIE |
|
|
361 |
Poubelle de remorque |
361 |
Przyczepa śmieci |
|
|
362 |
Poubelle de remorque |
362 |
Przyczepa
śmieci |
|
|
363 |
Informel, offensant |
363 |
Nieformalne,
Offensive |
|
|
364 |
Une façon de se référer à des personnes
blanches pauvres d'une classe sociale basse |
364 |
Sposób Odnosząc się do
słabego białych ludzi z niskiej klasy społecznej |
|
|
365 |
Un moyen de la basse
société |
365 |
Droga z niskim
społeczeństwie |
|
|
366 |
Gaspillage de salons
(se référant aux Blancs blancs pauvres avec statut faible) |
366 |
Odpady z
pomieszczeń mieszkalnych (w odniesieniu do ubóstwa uderzające biali
ludzie o niskim statusie) |
|
|
367 |
Gaspillage de salons
(se référant aux Blancs blancs pauvres avec statut faible) |
367 |
Odpady z
pomieszczeń mieszkalnych (odnosząc się do ubóstwem
uderzający białych ludzi o niskim statusie) |
|
|
368 |
Camion de remorque |
368 |
Ciężarówka
z przyczepą |
|
|
369 |
Camion de remorque |
369 |
Ciężarówka
z przyczepą |
|
|
370 |
Semi-remorque |
370 |
Przyczepa rolnicza |
|
|
371 |
Semi-remorque |
371 |
Przyczepa rolnicza |
|
|
372 |
Former |
372 |
Pociąg |
|
|
373 |
former |
373 |
pociąg |
|
|
374 |
Un moteur ferroviaire / chemin de fer tirant
un certain nombre d'entraîneurs / de voitures ou de prendre des gens et des
marchandises d'un endroit à un autre |
374 |
Kolej / Railroad silnika
Ciągnięcie Ilość Trenerzy / Samochody Albo Biorąc
Biorąc osób i towarów z jednego miejsca do drugiego |
|
|
375 |
Un moteur
ferroviaire / ferroviaire conduit certains entraîneurs / voitures ou camions,
personnes et biens d'un endroit à un autre. |
375 |
Silnik kolejowa /
szyna napędza kilka trenerów / samochody i ciężarówki, ludzi i
towarów z jednego miejsca do drugiego. |
|
|
376 |
Train; train |
376 |
Pociąg,
pociąg |
|
|
377 |
Train; train |
377 |
Pociąg,
pociąg |
|
|
378 |
Pour monter /
désactiver un train |
378 |
Dostać się
na / z pociągu |
|
|
379 |
Drive / Drive |
379 |
Dysk / napęd |
|
|
380 |
Train Up / Suivant |
380 |
Up / następny
pociąg |
|
|
381 |
Train Up / Suivant |
381 |
Up / następny
pociąg |
|
|
382 |
J'aime voyager en
train |
382 |
Lubię
podróżować pociągiem |
|
|
383 |
J'aime voyager en
train. |
383 |
Lubię
podróżować pociągiem. |
|
|
384 |
J'aime voyager en
train. |
384 |
Lubię
podróżować pociągiem. |
|
|
385 |
Un train de passagers
/ navetteur / marchandises / transport de marchandises |
385 |
a / podmiejskich /
towary / pasażerski pociąg towarowy |
|
|
386 |
Passager / Commuter
/ Produits / Train de fret |
386 |
Pasażer /
Commuter / Produkty / Pociąg Towarowy |
|
|
387 |
Train de banlieue /
banlieue de banlieue / banlieue |
387 |
Pasażer /
Suburban Commuter / Pociąg Towarowy |
|
|
388 |
Train de banlieue / banlieue de banlieue /
banlieue |
388 |
Pasażer / podmiejskich podmiejskich /
pociąg towarowy |
|
|
389 |
Attraper / prendre /
prendre le train pour Londres |
389 |
Złapać /
odbiorze / dostać pociągiem do Londynu |
|
|
390 |
Catch / Obtenir /
Prendre le train pour Londres |
390 |
Catch / get /
pociągiem do Londynu |
|
|
391 |
Catch / Ride /
Prendre le train pour Londres |
391 |
Catch / jazdy /
pociągiem do Londynu |
|
|
392 |
Catch / Ride /
Prendre le train pour Londres |
392 |
Catch / jazdy /
pociągiem do Londynu |
|
|
393 |
Un voyage / chauffeur
de train |
393 |
A Train Journey /
kierowca |
|
|
394 |
Train Journey /
Driver |
394 |
Pociągiem /
kierowca |
|
|
395 |
Train Journey /
Driver |
395 |
Pociągiem /
kierowca |
|
|
396 |
Vous devez changer de
train en lecture |
396 |
Trzeba
przesiadać w Reading |
|
|
397 |
Vous devez changer
le train lors de la lecture |
397 |
Musisz zmienić
pociąg podczas czytania |
|
|
398 |
Vous devez transférer
le train à Leink |
398 |
Trzeba
przenieść pociągu na Leink |
|
|
399 |
Vous devez
transférer le train à Leink |
399 |
Trzeba
przenieść pociągu na Leink |
|
|
400 |
Voir également |
400 |
Zobacz też |
|
|
401 |
Train de sauce |
401 |
pociąg sos |
|
|
402 |
Train routier |
402 |
pociąg drogowy |
|
|
403 |
Wagon de train |
403 |
Pociag z wagonami |
|
|
404 |
Un certain nombre de
personnes ou d'animaux se déplaçant dans une ligne |
404 |
Liczba ludzi lub
zwierząt porusza się w linii |
|
|
405 |
Beaucoup de gens ou
d'animaux se déplacent sur une ligne |
405 |
Wielu ludzi lub
zwierzęta przenieść na linię |
|
|
406 |
Teinte de l'équipe
culturelle (ou des animaux) |
406 |
Zespół Kultury
(lub zwierząt) Queue |
|
|
407 |
Teinte de l'équipe
culturelle (ou des animaux) |
407 |
Zespół kultury
(lub zwierzęcia) kolejki |
|
|
408 |
un train de chameau |
408 |
Wielbłąd
Pociąg |
|
|
409 |
Train de chameau |
409 |
pociąg
wielbłąda |
|
|
410 |
Équipe de chameaux |
410 |
Zespół Camel |
|
|
411 |
Équipe de chameaux |
411 |
Zespół Camel |
|
|
412 |
Une série
d'événements ou d'actions connectées |
412 |
Serię
zdarzeń lub działań, które są połączone |
|
|
413 |
Une série
d'événements ou de comportements connectés |
413 |
Szereg
połączonych zdarzeń lub zachowań |
|
|
414 |
Column liés |
414 |
KOLUMNA Podobne
miejsca |
|
|
415 |
Column liés (ou
action) |
415 |
Kolumna
związana rzeczy (lub działania) |
|
|
416 |
livre |
416 |
książka |
|
|
417 |
Son décès mis en
mouvement un train d'événements qui ont conduit à l'épidémie de guerre |
417 |
Jego śmierć
uruchomił Pociąg wydarzeń, które doprowadziły do
wybuchu wojny |
|
|
418 |
Sa mort a tenu une
série d'incidents conduisant à des éruptions de la guerre |
418 |
Jego
śmierć odbyła szereg zdarzeń, które prowadzą do
erupcji wojennych |
|
|
419 |
Sa mort a déclenché
une série d'incidents, entraînant l'explosion de la guerre |
419 |
Jego śmierć
wywołała serię incydentów, w wyniku wybuchu wojny |
|
|
420 |
Sa mort a déclenché
une série d'incidents, entraînant l'explosion de la guerre |
420 |
Jego
śmierć wywołała szereg incydentów, w wyniku wybuchu wojny |
|
|
421 |
La partie d'une
longue robe formelle qui se répand sur le sol derrière la personne qui la
porte |
421 |
Część
długiego formalnego stroju, który rozprzestrzenia się na
podłodze za osoby noszenia |
|
|
422 |
Une partie des
longues vêtements formelles, étalées sur le sol derrière elle. |
422 |
Część
długich posiadanie ubrania, rozłożone na podłodze za nim. |
|
|
423 |
Drag, jupe (partie
des troupes) |
423 |
Drag, spódnica
(część wojsk) |
|
|
424 |
Drag, jupe (partie
des troupes) |
424 |
Drag, spódnica
(część wojsk) |
|
|
425 |
lapin |
425 |
Królik |
|
|
426 |
Apporter qch dans son
train |
426 |
Przynieść
czegoś w pociągu |
|
|
427 |
FORMEL |
427 |
FORMALNY |
|
|
428 |
Avoir qch en résultat |
428 |
Mieć STH w
wyniku |
|
|
429 |
Conséquence |
429 |
Konsekwencja |
|
|
|
|
|
|