|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
route commerciale |
1 |
szlak handlowy |
|
|
last |
2 |
Route commerciale |
2 |
Szlak handlowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
négociants en
obligations/devises |
3 |
handlarze
obligacjami/walutami |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Trader
obligations/devises |
4 |
Handlarz
obligacji/walut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Trader
obligations/devises |
5 |
Handlarz
obligacji/walut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
Trader
obligations/devises |
6 |
Handlarz
obligacji/walut |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
route commerciale |
7 |
szlak handlowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Route commerciale |
8 |
Szlak handlowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
(dans le passé) la
route que les personnes achetant et vendant des marchandises empruntaient à
travers la terre ou la mer |
9 |
(w
przeszłości) trasa, którą ludzie kupujący i
sprzedający towary pokonywali przez ląd lub morze |
|
8 |
hindi |
10 |
(Dans le passé) les
gens achetaient et vendaient des marchandises par voie terrestre ou maritime |
10 |
(W
przeszłości) ludzie kupowali i sprzedawali towary drogą
lądową lub morską |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
(ancienne) route des
caravanes |
11 |
(Stara) trasa karawan |
|
10 |
punjabi |
12 |
(ancienne) route des caravanes |
12 |
(Stara) trasa karawan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
une école de commerce |
13 |
Szkoła Handlowa |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Une école de
commerce |
14 |
Szkoła Handlowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
une école où les
élèves vont apprendre un métier |
15 |
szkoła, do
której uczniowie chodzą uczyć się zawodu |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Une école où les
élèves vont apprendre un métier |
16 |
Szkoła, do
której uczniowie chodzą uczyć się rzemiosła |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Écoles
professionnelles secondaires |
17 |
Średnie
szkoły zawodowe |
|
|
|
18 |
Écoles
professionnelles secondaires |
18 |
Średnie
szkoły zawodowe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Boucle |
19 |
klamra |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Position |
20 |
Pozycja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
secret de commerce |
21 |
tajemnica handlowa |
|
|
|
22 |
Secret de commerce |
22 |
Tajemnica handlowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
une information secrète qui n'est connue que
par les personnes d'une entreprise particulière |
23 |
tajna informacja, którą znają
tylko ludzie w danej firmie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Une information
secrète que seules les personnes d'une entreprise particulière connaissent |
24 |
Tajna informacja,
którą znają tylko osoby z danej firmy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Secrets d'affaires |
25 |
Tajemnice biznesowe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
La recette de leur
boisson est un secret commercial bien gardé |
26 |
Przepis na ich napój
to pilnie strzeżona tajemnica handlowa |
|
|
|
27 |
Leur recette de
boisson est un secret commercial bien gardé |
27 |
Ich receptura na
napoje to pilnie strzeżona tajemnica handlowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
La formule de leur
boisson est un secret commercial strictement gardé |
28 |
Formuła ich
napoju jest ściśle strzeżoną tajemnicą handlową |
|
|
|
29 |
La formule de leur
boisson est un secret commercial strictement gardé |
29 |
Formuła ich
napoju jest ściśle strzeżoną tajemnicą handlową |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
salon professionnel |
30 |
Targi |
|
|
|
31 |
Commerce équitable |
31 |
targi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
commerçant |
32 |
kupiec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Détaillant |
33 |
Detalista |
|
|
|
34 |
commerçants |
34 |
handlarze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
une personne dont le travail consiste à se
rendre dans des maisons pour vendre ou livrer des marchandises |
35 |
osoba, której praca polega na chodzeniu do
domów w celu sprzedaży lub dostarczenia towarów |
|
|
|
36 |
Personnes dont le
travail consiste à vendre des maisons ou à livrer des marchandises |
36 |
Osoby, których praca
polega na sprzedaży domów lub dostarczaniu towarów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Vendeur à domicile;
livreur |
37 |
Sprzedawca od drzwi
do drzwi; doręczyciel |
|
|
|
38 |
Vendeur à domicile; livreur |
38 |
Sprzedawca od drzwi do drzwi;
doręczyciel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
une personne qui vend
des marchandises, en particulier dans un magasin/magasin |
39 |
osoba, która
sprzedaje towary, zwłaszcza w sklepie/sklepie |
|
|
|
40 |
Une personne qui
vend des marchandises, en particulier dans un magasin/magasin |
40 |
Osoba, która
sprzedaje towary, zwłaszcza w sklepie/sklepie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
(Surtout un vendeur
dans un magasin) |
41 |
(Szczególnie
sprzedawca w sklepie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
(Surtout un vendeur dans un magasin) |
42 |
(Szczególnie sprzedawca w sklepie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Synonyme |
43 |
Synonim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
commerçant |
44 |
sklepikarz |
|
|
|
45 |
une personne
qualifiée, en particulier une personne qui fabrique des choses à la main |
45 |
wprawną
osobę, zwłaszcza taką, która robi rzeczy ręcznie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Une personne
qualifiée, surtout quelqu'un qui fait des choses à la main. |
46 |
Wykwalifikowana
osoba, zwłaszcza ktoś, kto robi rzeczy ręcznie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Qualifié ; artisan ? |
47 |
Wykwalifikowany,
rzemieślnik? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Qualifié ; artisan ? |
48 |
Wykwalifikowany,
rzemieślnik? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Artisan |
49 |
Rzemieślnik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Artisan |
50 |
Rzemieślnik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Pouvez |
51 |
Mogą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Arrière |
52 |
rufa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
aller |
53 |
wybrać się |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Charpentier |
54 |
stolarz |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
commerçants |
55 |
kupiectwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Commerçant |
56 |
Handlowiec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
les personnes dont le travail consiste à
vendre des biens ou des services, en particulier les personnes qui possèdent
un magasin/magasin |
57 |
osoby, których praca polega na
sprzedaży towarów lub usług, zwłaszcza osoby posiadające
sklep/sklep |
|
|
|
58 |
Le travail implique
des personnes qui vendent des biens ou des services, en particulier celles
qui possèdent un magasin/magasin |
58 |
Praca dotyczy osób,
które sprzedają towary lub usługi, zwłaszcza tych, którzy
są właścicielami sklepu/sklepu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
(collectivement)
commerçant, propriétaire de magasin |
59 |
(Zbiorowo) kupiec,
właściciel sklepu |
|
|
|
60 |
(collectivement)
commerçant, propriétaire de magasin |
60 |
(Zbiorowo) kupiec,
właściciel sklepu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
transport |
61 |
transport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
les personnes dont le
travail implique une formation et des compétences spéciales, par exemple les
menuisiers |
62 |
osoby, których praca
wiąże się ze szkoleniem i specjalnymi
umiejętnościami, np. stolarze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Les personnes dont
le travail implique une formation et des compétences particulières, comme les
menuisiers |
63 |
Osoby, których praca
wiąże się ze szkoleniem i specjalnymi
umiejętnościami, np. stolarze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Artisan |
64 |
Rzemieślnik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
le Congrès des métiers, syndicat |
65 |
targi, kongres związkowy |
|
|
|
66 |
TUC |
66 |
TUC |
|
|
|
67 |
excédent commercial |
67 |
Nadwyżka
handlowa |
|
|
|
68 |
excédent commercial |
68 |
Nadwyżka
handlowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
une situation dans
laquelle la valeur des exportations d'un pays est supérieure à la valeur de
ses importations |
69 |
sytuacja, w której
wartość eksportu kraju jest większa niż wartość
jego importu |
|
|
|
70 |
Une situation où la
valeur d'exportation d'un pays est supérieure à la valeur d'importation |
70 |
Sytuacja, w której
wartość eksportu kraju jest większa niż wartość
importu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Excédent du commerce
extérieur ; excédent commercial |
71 |
Nadwyżka w
handlu zagranicznym; nadwyżka w handlu |
|
|
|
72 |
Excédent du commerce
extérieur ; excédent commercial |
72 |
Nadwyżka w
handlu zagranicznym; nadwyżka w handlu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
syndicat |
73 |
związek zawodowy |
|
|
|
74 |
aussi |
74 |
także |
|
|
|
75 |
syndicat |
75 |
związki zawodowe |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
syndicat de travail |
76 |
związek zawodowy |
|
|
|
77 |
syndicat |
77 |
unia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
aussi |
78 |
także |
|
|
|
79 |
syndicat |
79 |
unia |
|
|
|
80 |
une organisation de
travailleurs, généralement dans une industrie particulière, qui existe pour
protéger leurs intérêts, améliorer les conditions de travail, etc. |
80 |
organizacja
pracowników, zwykle w określonej branży, mająca na celu
ochronę ich interesów, poprawę warunków pracy itp |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Les organisations de
travailleurs, généralement dans des industries spécifiques, existent pour
protéger leurs intérêts, améliorer les conditions de travail, etc. |
81 |
Organizacje
pracownicze, zwykle w określonych branżach, istnieją po to, by
chronić ich interesy, poprawiać warunki pracy itp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
syndicat |
82 |
unia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
syndicalisme |
83 |
związki zawodowe |
|
|
|
84 |
Syndicalisme |
84 |
Unionizm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
l'histoire du syndicalisme |
85 |
historia związków zawodowych |
|
|
|
86 |
L'histoire du
syndicalisme |
86 |
Historia unionizmu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
L'histoire du
syndicalisme |
87 |
Historia unionizmu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
L'histoire du syndicalisme |
88 |
Historia unionizmu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
syndicaliste |
89 |
związkowiec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Membre du syndicat |
90 |
członek
związku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
aussi |
91 |
także |
|
|
|
92 |
syndicaliste,
syndicaliste |
92 |
związkowiec,
związkowiec |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Membre du syndicat |
93 |
członek
związku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
membre d'un
syndicat/syndicat |
94 |
członek
związku zawodowego/zawodowego |
|
|
|
95 |
Syndicat/Membre du
syndicat |
95 |
Związek/Członek
Unii |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Membre du syndicat |
96 |
członek
związku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Membre du syndicat |
97 |
członek
związku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
échange |
98 |
handlu górę |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Échange |
99 |
Wymiana |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
une vente d'un objet afin d'acheter qc de
similaire mais meilleur et plus cher |
100 |
sprzedaż przedmiotu w celu kupienia
czegoś podobnego, ale lepszego i droższego |
|
|
|
101 |
Vendre des objets
pour acheter des choses similaires mais meilleures et plus chères |
101 |
Sprzedawaj
przedmioty, aby kupować podobne, ale lepsze i droższe rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Vendre du temps et
acheter mieux ; .. échanger du temps pour de meilleures affaires |
102 |
Sprzedawaj czas i
kupuj lepiej;.. wymień czas na lepszy biznes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Vendre du temps et
acheter mieux ; .. échanger du temps pour de meilleures affaires |
103 |
Sprzedawaj czas i
kupuj lepiej;.. wymień czas na lepszy biznes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
alizés |
104 |
pasaty |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Alizé |
105 |
wiatr handlowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
des vents forts qui soufflent tout le temps
vers l'équateur puis vers l'ouest |
106 |
silne wiatry wiejące cały czas w
kierunku równika, a potem na zachód |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Le vent fort
continue de souffler vers l'équateur puis vers l'ouest |
107 |
Silny wiatr wieje w
kierunku równika, a potem na zachód |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Alizé (soufflant
régulièrement vers l'équateur puis vers l'ouest) |
108 |
Pasat (stały
wiejący do równika, a następnie na zachód) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Alizé (soufflant
régulièrement vers l'équateur puis vers l'ouest) |
109 |
Pasat (stały
wiejący do równika, a następnie na zachód) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Commerce |
110 |
handel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
facile |
111 |
łatwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
coup |
112 |
cios |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
commerce |
113 |
handlowy |
|
|
|
114 |
commerce |
114 |
handlowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
l'activité d'achat et
de vente de choses |
115 |
działalność
polegająca na kupowaniu i sprzedawaniu rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Activités d'achat et
de vente de choses |
116 |
Czynności kupna
i sprzedaży rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Commerce, affaires;
affaires; transaction |
117 |
Handel, biznes,
biznes, transakcja |
|
|
|
118 |
Commerce, affaires;
affaires; transaction |
118 |
Handel, biznes,
biznes, transakcja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
nouvelles lois sur le
commerce du dimanche (les magasins étant ouverts le dimanche) |
119 |
nowe przepisy
dotyczące handlu w niedzielę (sklepy otwarte w niedziele) |
|
|
|
120 |
Nouvelle loi sur le
commerce du dimanche (les magasins sont ouverts le dimanche) |
120 |
Nowe prawo handlu w
niedzielę (sklepy są otwarte w niedziele) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Nouvelle loi sur les
affaires le dimanche |
121 |
Nowa ustawa o
biznesie w niedziele |
|
|
|
122 |
Nouvelle loi sur les
affaires le dimanche |
122 |
Nowa ustawa o
biznesie w niedziele |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Partout, les
supermarchés ont signalé d'excellents échanges à l'approche de Noël. |
123 |
Supermarkety na
całym świecie informowały o znakomitych transakcjach w okresie
poprzedzającym święta Bożego Narodzenia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
La veille de Noël,
les supermarchés du monde entier ont signalé de bonnes transactions |
124 |
W Wigilię
supermarkety wszędzie informowały o dobrych transakcjach |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Les différents
supermarchés signalent que les affaires sont en plein essor avant Noël |
125 |
Różne
supermarkety informują, że przed Bożym Narodzeniem biznes
kwitnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Les différents
supermarchés signalent que les affaires sont en plein essor avant Noël |
126 |
Różne
supermarkety informują, że przed Bożym Narodzeniem biznes
kwitnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Des actions d'une
valeur de 8 millions de dollars ont changé de main au cours d'une journée de
négociation mouvementée |
127 |
Akcje o wartości
8 milionów dolarów zmieniły właściciela podczas dnia
gorączkowego handlu |
|
|
|
128 |
Des actions d'une
valeur de 8 millions de dollars US ont changé de mains au cours d'une journée
de bourse chargée |
128 |
Akcje warte 8 mln
USD zmieniły właściciela podczas pracowitego dnia handlowego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Le marché boursier
quotidien est fréquemment négocié, avec un chiffre d'affaires de 8 millions
de yuans |
129 |
Codzienna giełda
jest często przedmiotem obrotu, z obrotem 8 milionów juanów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Le marché boursier
quotidien se négocie-t-il fréquemment, avec un chiffre d'affaires de 8
millions de yuans |
130 |
Czy codziennie
handluje na giełdzie często, z obrotem 8 milionów juanów? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
cartes à
collectionner |
131 |
karta przetargowa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Carte de commerce |
132 |
Karta handlu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
l'un d'un jeu de
cartes, montrant souvent des joueurs de sport ou d'autres personnes célèbres
dessus, que les enfants collectionnent et échangent les uns avec les autres |
133 |
jedna z zestawu kart,
często przedstawiająca sportowców lub inne znane osoby, które
dzieci zbierają i wymieniają ze sobą |
|
|
|
134 |
L'un d'un ensemble
de cartes, montrant généralement des joueurs de sport ou d'autres célébrités
sur la carte, que les enfants peuvent collectionner et échanger entre eux |
134 |
Jedna z zestawu
kart, zwykle przedstawiająca sportowców lub inne celebrytki na karcie,
którą dzieci mogą zbierać i wymieniać między
sobą |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Cartes à
collectionner (une sorte de moyen de transport que les enfants collectionnent
et échangent entre eux) |
135 |
Karty kolekcjonerskie
(rodzaj transportu, który dzieci zbierają i wymieniają ze
sobą) |
|
|
|
136 |
Cartes telles que
mobilisation ou étoile) |
136 |
Karty takie jak
mobilizacja lub gwiazda) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Cartes à
collectionner (cartes de transport collectées par les enfants et échangées
entre eux) |
137 |
Karty
kolekcjonerskie (karty transportowe zbierane przez dzieci i wymieniane
między sobą) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Cartes telles que
mobilisation ou étoile) |
138 |
Karty takie jak
mobilizacja lub gwiazda) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
domaine commercial |
139 |
nieruchomość
handlowa |
|
|
|
140 |
Négocier
l'immobilier |
140 |
Handel
nieruchomościami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
une zone de terrain, souvent en bordure
d'une ville ou d'un village, où se trouvent un certain nombre d'entreprises
et de petites usines |
141 |
obszar ziemi, często na obrzeżach
miasta lub miasteczka, na którym znajduje się wiele firm i małych
fabryk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Un terrain,
généralement en bordure d'une ville ou d'un village, où se trouvent de
nombreuses entreprises et petites usines |
142 |
Kawałek ziemi,
zwykle na skraju miasta lub miasteczka, na którym znajduje się wiele
firm i małych fabryk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Quartier d'affaires
(à la périphérie d'une ville) |
143 |
Dzielnica biznesowa
(na obrzeżach miasta) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Quartier d'affaires (à la périphérie d'une
ville) |
144 |
Dzielnica biznesowa (na obrzeżach
miasta) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
comparer |
145 |
porównywać |
|
|
|
146 |
zone industrielle |
146 |
teren
przemysłowy |
|
|
|
147 |
parquet |
147 |
parkiet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Parquet |
148 |
Parkiet handlowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
une zone dans une
bourse ou une banque où les actions et autres titres sont achetés et vendus |
149 |
obszar na
giełdzie lub banku, gdzie akcje i inne papiery wartościowe są
kupowane i sprzedawane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Bourse ou zone
bancaire où les actions et autres titres sont achetés et vendus |
150 |
Giełda lub
obszar bankowy, gdzie akcje i inne papiery wartościowe są kupowane
i sprzedawane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Salle des marchés
(d'une bourse ou d'une banque) |
151 |
Parkiet (giełdy
lub banku) |
|
|
|
152 |
Salle des marchés (d'une bourse ou d'une
banque) |
152 |
Parkiet (giełdy lub banku) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
comptoir commercial |
153 |
faktoria |
|
|
|
154 |
Comptoir commercial |
154 |
Faktoria |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
un petit endroit dans
une zone éloignée de toute ville, utilisé comme centre d'achat et de vente de
marchandises (en particulier en Amérique du Nord dans le passé) |
155 |
małe miejsce na
obszarze oddalonym od miasta, używane jako centrum kupna i
sprzedaży towarów (szczególnie w Ameryce Północnej w
przeszłości) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Un petit endroit
dans une zone éloignée de toute ville, utilisé comme centre d'achat et de
vente de marchandises (en particulier en Amérique du Nord dans le passé) |
156 |
Małe miejsce w
okolicy z dala od jakiegokolwiek miasta, używane jako centrum kupna i
sprzedaży towarów (zwłaszcza w przeszłości w Ameryce
Północnej) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
(Surtout un poste de traite dans une région
éloignée d'Amérique du Nord à l'époque) |
157 |
(Szczególnie punkt handlowy na odległym
obszarze w Ameryce Północnej w dawnych czasach) |
|
|
|
158 |
(Surtout un poste de
traite dans une région éloignée d'Amérique du Nord à l'époque) |
158 |
(Szczególnie punkt
handlowy na odległym obszarze w Ameryce Północnej w dawnych
czasach) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Tradition |
159 |
Tradycja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Tradition |
160 |
Tradycja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Une croyance ou une
façon de faire qc qui existe depuis longtemps parmi un groupe particulier de
personnes ; un ensemble de ces croyances ou coutumes |
161 |
Przekonanie lub
sposób robienia czegoś, który istnieje od dłuższego czasu
wśród określonej grupy ludzi; zbiór tych przekonań lub
zwyczajów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Une croyance ou une
façon de faire quelque chose de longue date dans un groupe particulier de
personnes ; un ensemble de ces croyances ou coutumes |
162 |
Długotrwałe
przekonanie lub sposób robienia czegoś w określonej grupie ludzi;
zbiór tych przekonań lub zwyczajów |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Tradition ;
croyance traditionnelle (ou coutume) |
163 |
Tradycja; tradycyjna
wiara (lub zwyczaj) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Tradition ;
croyance traditionnelle (ou coutume) |
164 |
Tradycja; tradycyjna
wiara (lub zwyczaj) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
mince |
165 |
cienki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
traditions religieuses/culturelles, etc. |
166 |
tradycje religijne/kulturowe itp. |
|
|
|
167 |
Traditions
religieuses/culturelles et autres |
167 |
Religijne/kulturowe
i inne tradycje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Religion, culture et
autres traditions |
168 |
Religia, kultura i
inne tradycje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Religion, culture et
autres traditions |
169 |
Religia, kultura i
inne tradycje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Cette région est
ancrée dans la tradition |
170 |
Ten region jest
przesiąknięty tradycją |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Cette région est
pleine de tradition |
171 |
Ten obszar jest
pełen tradycji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Les régions ont des
traditions profondes |
172 |
Regiony mają
głębokie tradycje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Les régions ont des
traditions profondes |
173 |
Regiony mają
głębokie tradycje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
côté |
174 |
Strona |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
épais |
175 |
gruby |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
L'entreprise a une
longue tradition de design raffiné |
176 |
Firma ma
długą tradycję dobrego wzornictwa |
|
|
|
177 |
L'entreprise a une
longue tradition de bonne conception |
177 |
Firma ma
długą tradycję dobrego wzornictwa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Cette entreprise a
une longue histoire d'excellente conception |
178 |
Ta firma ma
długą historię doskonałego projektowania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Cette entreprise a
une longue histoire d'excellente conception |
179 |
Ta firma ma
długą historię doskonałego projektowania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
On dit que les
Britanniques aiment la tradition (veulent faire les choses comme elles ont
toujours été faites). |
180 |
Mówi się,
że Brytyjczycy kochają tradycję (chcą robić rzeczy
tak, jak zawsze). |
|
|
|
181 |
On dit que les
Britanniques aiment la tradition (veulent faire les choses comme ils le font
toujours) |
181 |
Mówi się,
że brytyjska tradycja miłosna (chce robić rzeczy tak, jak
zawsze) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
On dit que la
tradition de l'amour britannique |
182 |
Mówi się,
że brytyjska tradycja miłosna |
|
|
|
183 |
On dit que la
tradition de l'amour britannique |
183 |
Mówi się,
że brytyjska tradycja miłosna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Ils ont rompu avec la
tradition (fait les choses différemment) et se sont mariés tranquillement. |
184 |
Zerwali z
tradycją (zrobili wszystko inaczej) i po cichu wzięli ślub. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Ils ont rompu la
tradition (faire les choses différemment) et se sont mariés tranquillement |
185 |
Złamali
tradycję (robili rzeczy inaczej) i po cichu wzięli ślub |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Le cassé la tradition
et se marier silencieusement |
186 |
Złamał
tradycję i małżeństwo cicho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Ils brisent la
tradition et ils n'ont pas de mariage. |
187 |
Łamają
tradycję i nie mają małżeństwa. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Par tradition, les
enfants jouent des tours le 1er avril |
188 |
Przez tradycję
dzieci bawiących sztuczki 1 kwietnia |
|
|
|
189 |
Selon la tradition,
les enfants jouent le 1er avril. |
189 |
Według tradycji
dzieci bawią się 1 kwietnia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Selon les coutumes
traditionnelles, les enfants ont des problèmes et taquiner les autres
surprublier 1er |
190 |
Według
tradycyjnych celnych dzieci mają kłopoty i dokuczają innych na
apartamencie 1 |
|
|
|
191 |
Selon les coutumes
traditionnelles, les enfants taquineront les autres le 1er avril. |
191 |
Według
tradycyjnych zwyczajów dzieci drażnią innych 1 kwietnia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
. |
192 |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Il y a une tradition
dans notre famille, nous organisons des fêtes au réveillon du nouvel an |
193 |
W naszej rodzinie
jest tradycja, organizujemy imprezy w sylwestra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Notre famille a une
tradition que toute la famille se réunira pour la veille du nouvel an |
194 |
Nasza rodzina ma
tradycję, że cała rodzina spotka się na sylwestra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Notre famille a une
tradition, toute la famille va réunir la veille du nouvel an. |
195 |
Nasza rodzina ma
tradycję, cała rodzina dostaniemy sylwestra. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Il est un politicien
dans la tradition de (style similaire à) Kennedy |
196 |
Jest politykiem w
tradycji (podobnych w stylu do) Kennedy |
|
|
|
197 |
Il est un héritage
(style semblable à) le politicien chinois à Kennedy |
197 |
Jest dziedzictwem
(styl podobny) chiński polityk w Kennedy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Il est un politicien
avec style Kennedy |
198 |
Jest politykiem z
stylem Kennedy'ego |
|
|
|
199 |
Il est une maison
politique avec style Kennedy |
199 |
Jest domem
politycznym z stylem Kennedy'ego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Traditionnel |
200 |
Tradycyjny |
|
|
|
201 |
traditionnel |
201 |
tradycyjny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Faire partie des
croyances, des coutumes ou du mode de vie d'un groupe particulier de
personnes, qui n'ont pas changé depuis longtemps |
202 |
Będąc
częścią przekonań, zwyczajów lub sposobu życia
konkretnej grupy ludzi, które nie zmieniły się przez długi
czas |
|
|
|
203 |
Devenir une partie
de la croyance, de la coutume ou du mode de vie d'un groupe particulier n'a
pas changé depuis longtemps. |
203 |
Zostań
częścią przekonań, zwyczaju lub stylu życia
konkretnej grupy, nie zmienił się przez długi czas. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Coutumier; coutumier |
204 |
Zwyczajowe; zwyczajne |
|
|
|
205 |
Traditionnel;
coutume; |
205 |
Tradycyjny; zwyczaj; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Robe traditionnelle |
206 |
Tradycyjna sukienka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Habits traditionnels |
207 |
Tradycyjna
odzież |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Habits traditionnels |
208 |
Tradycyjna
odzież |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Habits traditionnels |
209 |
Tradycyjna
odzież |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Il est traditionnel
en Amérique de manger la Turquie sur la journée de Thanksgiving. |
210 |
Jest tradycyjny w
Ameryce jeść indyka w Dziękczynienia Dziękczynienia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Thanksgiving est une
tradition américaine traditionnelle |
211 |
Święto
Dziękczynienia jest tradycyjną tradycją amerykańską |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Manger la Turquie sur
Thanksgiving est une tradition américaine. |
212 |
Jedzenie Turcji na
Święto Dziękczynienia jest amerykańską
tradycją. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
La Turquie
reconnaissante est la tradition américaine traditionnelle |
213 |
Wdzięczna
indyka jest tradycyjną tradycją amerykańską |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
(Parfois
désapprouvant) |
214 |
(Czasami dezaprobata) |
|
|
|
215 |
Suite à des méthodes
et idées plus anciennes plutôt que de modernes ou différentes |
215 |
Po starszych metodach
i pomysłach, a nie nowoczesnych lub różnych |
|
|
|
216 |
Suivez les anciennes
méthodes et idées, plutôt que des méthodes et des idées modernes ou
différentes |
216 |
Postępuj
zgodnie ze starymi metodami i pomysłami, a nie nowoczesnymi lub
różnymi metodami i pomysłami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Traditionnel |
217 |
Tradycyjny |
|
|
|
218 |
Traditionnel; à
cause de l'attaque; |
218 |
Tradycyjny; ze
względu na atak; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Synnynym Convénional |
219 |
Snyyśl
conftional. |
|
|
|
220 |
Méthodes
d'enseignement traditionnels |
220 |
Tradycyjne metody
nauczania |
|
|
|
221 |
Méthode
d'enseignement traditionnel |
221 |
Tradycyjna metoda
nauczania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Méthodes
d'enseignement traditionnelles |
222 |
Tradycyjne metody
nauczania |
|
|
|
223 |
Méthode
d'enseignement traditionnel |
223 |
Tradycyjna metoda
nauczania |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Leur mariage est très
traditionnel |
224 |
Ich
małżeństwo jest bardzo tradycyjne |
|
|
|
225 |
Leur mariage est
très traditionnel |
225 |
Ich
małżeństwo jest bardzo tradycyjne |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Leur mariage est très
conservateur |
226 |
Ich
małżeństwo jest bardzo konserwatywne |
|
|
|
227 |
Leur mariage est
très vieux |
227 |
Ich
małżeństwo jest bardzo stare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
très |
228 |
bardzo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
passe |
229 |
przechodzić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Commission |
230 |
zamawiać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Dix |
231 |
dziesięć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Shou |
232 |
Shou. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Traditionnellement |
233 |
Tradycyjnie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
dans la tradition |
234 |
w tradycji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Le festival est
traditionnellement |
235 |
Festiwal jest
tradycyjnie |
|
|
|
236 |
Ce festival est
traditionnellement tenu en mai |
236 |
Ten festiwal jest
tradycyjnie trzymany w maju |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Ce festival est
traditionnellement classiquement célébrer |
237 |
Ten festiwal jest
tradycyjnie klasycznie świętować |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Ce festival est en mai selon la tradition. |
238 |
Ten festiwal jest w maju zgodnie z
tradycją. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Les travaux ménagers
ont toujours été considérés comme des travaux de femmes. |
239 |
Prace domowe
tradycyjnie uważano za pracę kobiet. |
|
|
|
240 |
Les travaux ménagers
ont toujours été considérés comme le travail d'une femme |
240 |
Prace domowe zawsze
uważano za pracę kobiety |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
A toujours été
considéré comme une question de femmes |
241 |
Zawsze był
uważany za sprawę kobiet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Cela a toujours été
considéré comme une femme. |
242 |
Zawsze był
uważany za kobietę. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Traditionalisme |
243 |
Tradycjonalizm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Traditionalisme |
244 |
Tradycjonalizm |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
La conviction que les coutumes et les
traditions sont plus importantes pour une société que des idées de modem |
245 |
Przekonanie, że zwyczaje i tradycje
są ważniejsze dla społeczeństwa niż pomysłów
modemowych |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Je crois que les
coutumes et les traditions sont plus importantes que la pensée moderne que la
pensée moderne. |
246 |
Wierzę, że
zwyczaje i tradycje są ważniejsze niż nowoczesne myślenie
niż nowoczesne myślenie. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
L'intention
traditionnelle (la conviction que les coutumes traditionnelles sont plus
importantes pour la société que les idées modernes) |
247 |
Tradycyjne intend
(przekonanie, że tradycyjne zwyczaje są ważniejsze dla
społeczeństwa niż nowoczesne pomysły) |
|
|
|
248 |
Traditionalisme
(pensant que les coutumes traditionnelles sont plus importantes que la pensée
moderne) |
248 |
Tradycjonalizm
(myśląc, że tradycyjne zwyczaje są ważniejsze
niż nowoczesne myślenie) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Traditionaliste |
249 |
Traditionalistist. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Traditionaliste |
250 |
Tradycjonalista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
une personne qui
préfère la tradition aux idées modernes ou à des façons de faire des choses |
251 |
osoba, która
preferuje tradycję nowoczesnych pomysłów lub sposobów robienia
rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Une personne qui
préfère la tradition plutôt que la pensée moderne ou faire des choses |
252 |
Osoba, która
wolała tradycję, a nie nowoczesne myślenie lub robić
rzeczy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Contournement |
253 |
Obchodzenie się |
|
|
|
254 |
Éperon |
254 |
Ostroga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Traditionaliste |
255 |
Traditionalistist. |
|
|
|
256 |
Traditionaliste |
256 |
Tradycjonalista |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
faire en sorte |
257 |
zarządzać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Trad jazz |
258 |
Handl jazz. |
|
|
|
259 |
trame |
259 |
trad. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
CALOMNIER |
260 |
OCZERNIAĆ |
|
|
|
261 |
calomnie |
261 |
oszczerstwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
FORMEL |
262 |
FORMALNY |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Dire des choses à propos de SB qui sont
désemployants ou non tristes |
263 |
Powiedzieć rzeczy o SB, które są
nieplosiane lub nie są prawdziwe |
|
|
|
264 |
Dire quelque chose
de désagréable ou irréel |
264 |
Powiedz coś
nieprzyjemnego lub nierealnego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Calomnie; calomnie;
calomnie |
265 |
Oszczerstwo;
oszczerstwo; oszczerstwo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Calomnie; |
266 |
Oszczerstwo; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Synnynym |
267 |
Synyny. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Calomnie |
268 |
Oszczerstwo |
|
|
|
269 |
diffamation |
269 |
zniesławienie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Trafic |
270 |
Ruch drogowy |
|
|
|
271 |
transport |
271 |
transport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Les véhicules qui
sont sur une route à un moment donné |
272 |
Pojazdy, które
są na drodze w określonym czasie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Véhicules conduisant
sur la route à une heure précise |
273 |
Pojazdy jadące
na drodze w określonym czasie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Véhicules sur la
route; Trafic |
274 |
Pojazdy na drodze;
ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Véhicules conduisant
sur la route; trafic |
275 |
Pojazdy jadące
na drodze; ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Trafic lourd / urgent
/ heure |
276 |
Ruch ciężki
/ pośpiechowy / godzinny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Trafic occupé / pic
/ heure |
277 |
Ruch zajęty /
szczytowy / godzinny |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Occupé / heure de
pointe comme le trafic |
278 |
Zajęty /
godzinę szczytu jak ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Temps occupé / de
pointe tels que la circulation |
279 |
Czasy zajęty /
szczytowe, takie jak ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Endroit |
280 |
Miejsce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Local / à travers la
circulation |
281 |
Lokalny / przez ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Trafic de train
local / droit |
282 |
Lokalny / prosty
ruch pociągowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Véhicules locaux /
transit |
283 |
Pojazdy lokalne /
tranzytowe |
|
|
|
284 |
Véhicule local /
transit |
284 |
Pojazd lokalny /
tranzytowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
passe |
285 |
przechodzić |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Il y a toujours
beaucoup de voyages à cette heure de la journée. |
286 |
Zawsze jest dużo
podróży o tej porze dnia. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Il y a toujours
beaucoup de trafic pendant cette journée. |
287 |
W tym dniu zawsze
jest dużo ruchu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Il y a toujours
beaucoup de trafic à cette époque de la journée |
288 |
W tej chwili zawsze
jest dużo ruchu |
|
|
|
289 |
Il y a toujours
beaucoup de voyageurs dans le véhicule tous les jours. |
289 |
Każdego dnia
zawsze wielu podróżnych w pojeździe. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Ils étaient coincés
dans la circulation et manqués |
290 |
Utknęli w ruchu
i przegapili |
|
|
|
291 |
Ils ont été bloqués
sur la route et ont manqué le vol. |
291 |
Zostały
zablokowane na drodze i przegapili lot. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
La rencontre d'un
embouteillage et a manqué le vol |
292 |
Napotkał korka i
przegapił lot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Ils ont rencontré le
chracier, ne s'est pas rattrapé |
293 |
Spotkali zepsucia,
nie dogonili |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Un plan visant à
réduire la congestion du trafic |
294 |
Plan zmniejszenia
ruchu drogowego |
|
|
|
295 |
Réduire le plan |
295 |
Zmniejsz plan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Prévoyez de réduire
la congestion du trafic |
296 |
Planować
zmniejszenie zatorów drogowych |
|
|
|
297 |
Réduire le plan de
congestion du trafic |
297 |
Zmniejsz plan
przeciążenia ruchu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
La police de la
circulation (qui contrôle du trafic sur une route ou des conducteurs d'arrêt
qui enfreint la loi) |
298 |
Policja drogowa
(która kontroluje ruch na drodze lub przystanku kierowców, którzy
łamią prawo) |
|
|
|
299 |
Police de la
circulation (contrôlant le trafic routier ou bloquer les conducteurs
illégaux) |
299 |
Policja drogowa
(sterowanie ruchem drogowym lub blokowanie nielegalnych kierowców) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Police de la route |
300 |
Policja drogowa |
|
|
|
301 |
Policier de
circulation |
301 |
Policjant drogowy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Le retard est dû simplement au volume de la
circulation |
302 |
Opóźnienie jest spowodowane po prostu
objętości ruchu |
|
|
|
303 |
Retard est juste dû
au trafic |
303 |
Opóźnienie jest
spowodowane przez ruch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
Le retard est
entièrement dû au trafic intense |
304 |
Opóźnienie jest
całkowicie spowodowane dużym ruchem |
|
|
|
305 |
Retard est complet
parce que la congestion du trafic |
305 |
Opóźnienie jest
kompletne, ponieważ przeciążenie ruchu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Le mouvement des
navires, des trains, des aéronefs, etc. sur une route particulière |
306 |
Ruch statków,
pociągów, samolotów itp. Wzdłuż konkretnej trasy |
|
|
|
307 |
Navires, trains,
avions et autres sports le long des itinéraires spécifiques |
307 |
Statki,
pociągi, samoloty i inne sporty wzdłuż określonych tras |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Naviguer, conduire,
voler (le long d'une route fixe) |
308 |
Żagiel, jazda,
mucha (wzdłuż stałej trasy) |
|
|
|
309 |
(Le long de la route fixe) Sailing,
conduite, volant |
309 |
(Wzdłuż stałej trasy)
żeglarstwo, jazda, latająca |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Trafic
transatlantique |
310 |
Ruch transatlantycki |
|
|
|
311 |
Traverser le trafic
atlantique |
311 |
Przejdź do
ruchu atlantyckiego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Naviguer sur
l'Atlantique |
312 |
Żeglarstwo po
Atlantyku |
|
|
|
313 |
Voile traversée à
l'océan Atlantique |
313 |
Żeglarstwo
skrzyżowane na Oceanie Atlantyckim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Le contrôle du trafic
aérien |
314 |
Kontrola ruchu
lotniczego |
|
|
|
315 |
Contrôle aérien |
315 |
Kontrola powietrzna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
Le contrôle du trafic
aérien |
316 |
Kontrola ruchu
lotniczego |
|
|
|
317 |
Contrôle de la livraison aérienne |
317 |
Kontrola dostawy powietrznej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Le mouvement des personnes ou des
marchandises d'un endroit à un autre |
318 |
Ruch ludzi lub towarów z jednego miejsca do
drugiego |
|
|
|
319 |
Les gens ou les
biens passent d'un endroit à un autre |
319 |
Ludzie lub towary
przenoszą się z jednego miejsca do drugiego |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Transport: flux de
personnes; flux de marchandises |
320 |
Transport:
Przepływ ludzi; przepływ towarów |
|
|
|
321 |
Transport: les gens débit; fret |
321 |
Transport: Ludzie przepływają;
ładunek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Commuter / Fret /
Passager |
322 |
Commuter / Freight /
Pasażer |
|
|
|
323 |
Commuter / Fret /
Passager |
323 |
Commuter / Freight /
Pasażer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Transport hors taxi
de banlieue; transport de marchandises / passagers |
324 |
Podmiejski TAXI
TRANSPORT TRANSPORT; Transport ładunków / pasażerski |
|
|
|
325 |
Banlieue pour
travailler en production; marchandises / transport de passagers |
325 |
Przedmieścia do
pracy w produkcji; transport towarów / pasażerski |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Le trafic de
marchandises entre un pays et un autre pays et un autre transport de
marchandises |
326 |
Ruch towarów
między jednym krajem a innym krajem i kolejnym transportem towarowym |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Transport de
marchandises entre un pays et un autre |
327 |
Transport towarowy
między jednym krajem a innym |
|
|
|
328 |
Transport de
marchandises entre un pays et un autre pays |
328 |
Transport towarowy
między krajem a innym krajem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Le mouvement des
messages et des signaux via un système de communication électronique |
329 |
Ruch wiadomości
i sygnałów przez elektroniczny system komunikacji |
|
|
|
330 |
Mouvement de
l'information et du signal via le système de communication électronique |
330 |
Informacje i ruch
sygnału przez elektroniczny system komunikacji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Flux d'informations;
Communication (volume) |
331 |
Przepływ
informacji; komunikacja (objętość) |
|
|
|
332 |
Trafic
d'information; communication (quantité) |
332 |
Ruch informacyjny;
komunikacja (ilość) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Les serveurs
informatiques qui gèrent Internet global |
333 |
Serwery komputerowe,
które zarządzają globalnym Internetem |
|
|
|
334 |
Déplacez le serveur
d'ordinateur pour Internet Global |
334 |
Przenieś serwer
komputerowy do globalnego Internetu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Un serveur oculaire
informatique qui gère Expell Internet Communications |
335 |
Serwer oka
komputerowego, który zarządza wydalającą komunikację
internetową |
|
|
|
336 |
Gérer l'ordinateur
de communication Internet mobile |
336 |
Zarządzaj
mobilnym komputerem komunikacyjnym Internet |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
~ (dans qc) commerce
illégal de qc |
337 |
~ (w sth) nielegalny
handel sth |
|
|
|
338 |
~ (dans qc)
transaction illégale |
338 |
~ (w sth) nielegalna
transakcja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Transaction
(illégale), vente réelle |
339 |
(Nielegalna)
transakcja, prawdziwa sprzedaż |
|
|
|
340 |
Transaction (illégale), pratique |
340 |
(Nielegalna) transakcja, praktyka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Le trafic en armes à
feu |
341 |
Ruch w broni palnej |
|
|
|
342 |
Échange d'armes à
feu |
342 |
Handel broni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Commerce d'armes
illégales |
343 |
Nielegalny handel
bronią |
|
|
|
344 |
Trade d'armes
illégales |
344 |
Nielegalny handel
broni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Trafic |
345 |
Hrabstwo |
|
|
|
346 |
Trafic |
346 |
Handel ludźmi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Trafic dans qch |
347 |
Ruch w sth. |
|
|
|
348 |
transport |
348 |
transport |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Acheter et vendre qc
illégalement |
349 |
Kupić i
sprzedać nielegalnie |
|
|
|
350 |
Acheter illégal et
vendre quelque chose |
350 |
Nielegalny kup i
coś sprzedaje |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
(Illégal) à échanger |
351 |
(Nielegalne) do
handlu |
|
|
|
352 |
(Illégal) à faire
... Trading, do ... |
352 |
(Nielegalne) do
zrobienia ... Handel, ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
À la circulation en
drogue |
353 |
Do ruchu w
narkotykach |
|
|
|
354 |
Trafic de drogue |
354 |
Handel narkotykami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
Achat et
auto-médicaments |
355 |
Kupowanie i narkotyki |
|
|
|
356 |
Acheter et vendre
des médicaments |
356 |
Kupuj i sprzedawaj
narkotyki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Trafiquant |
357 |
Handlarz |
|
|
|
358 |
Revendeur humain |
358 |
Dealer ludzki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Un trafiquant de drogue |
359 |
Handlarz narkotyków. |
|
|
|
360 |
Dealer de drogue |
360 |
Diler narkotyków |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Dealer de drogue |
361 |
Diler narkotyków |
|
|
|
362 |
Dealer de drogue |
362 |
Diler narkotyków |
|
|
|
363 |
Trafiquant |
363 |
Traficking. |
|
|
|
364 |
Vendre |
364 |
Sprzedać |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Trafic de drogue |
365 |
Handel narkotykami |
|
|
|
366 |
Trafic de drogue |
366 |
Handel narkotykami |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
colline boisée |
367 |
zalesiony wzgórze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Poison |
368 |
Zatruć |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Apaisement de la
circulation |
369 |
Uspokojenie ruchu |
|
|
|
370 |
Tranquillité |
370 |
Spokój |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Façons de faire des routes plus sûres, en
particulier pour les personnes qui marchent ou font des vélos, en
construisant des zones surélevées, etc. pour rendre les voitures vont plus
lentement |
371 |
Sposoby robienia dróg bezpieczniejszych,
zwłaszcza dla osób, które chodzą lub jedzie na rowery, budując
podniesione obszary itp. Aby samochody idą wolniej |
|
|
|
372 |
Rendre les routes
plus sécurisées, en particulier pour les personnes à pied ou à vélo, pour
rendre la voiture conduite plus lentement |
372 |
Spraw, aby drogi
były bezpieczniejsze, zwłaszcza dla osób chodzących lub jazdy
na rowerze, aby samochód jazdy wolniej |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
373 |
Mesures de sécurité
routière, mesures pour ralentir la vitesse des véhicules à moteur (telles que
la fixation d'une surface convexe sur la route pour ralentir le véhicule à
midi pour assurer la sécurité des piétons et des cyclistes) |
373 |
Środki
bezpieczeństwa drogowego, środki spowolniające
prędkość pojazdów silnikowych (takich jak ustawienie
wypukłej powierzchni na drodze, aby spowolnić pojazd w
południe, aby zapewnić bezpieczeństwo pieszych i rowerzystów) |
|
|
|
|
|
|
374 |
Mesures de sécurité
routière pour ralentir la vitesse du véhicule automobile (comme le moyen de
réduire la sécurité de l'après-midi, de protéger la sécurité des piétons et
des cyclistes) |
374 |
Środki
bezpieczeństwa drogowego, aby spowolnić prędkość
pojazdu silnikowego (np. Sposób zmniejszenia bezpieczeństwa
popołudnia, chronić bezpieczeństwo pieszych i rowerzystów) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Rond-point |
375 |
Rondo |
|
|
|
376 |
Rond-point |
376 |
Rondo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Rond point |
377 |
Rondo |
|
|
|
378 |
rond point |
378 |
rondo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Cône de signalisation |
379 |
Stożek ruchu |
|
|
|
380 |
Embouteillage |
380 |
Zatrzymanie ruchu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
CÔNE |
381 |
STOŻEK |
|
|
|
382 |
cône |
382 |
stożek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Île de la circulation |
383 |
Wyspa ruchu |
|
|
|
384 |
AUSSI |
384 |
TAKŻE |
|
|
|
385 |
Island Refuge) |
385 |
Schronienie wyspy) |
|
|
|
386 |
nous |
386 |
nas |
|
|
|
387 |
AUSSI |
387 |
TAKŻE |
|
|
|
388 |
Île de sécurité |
388 |
Wyspa
bezpieczeństwa |
|
|
|
389 |
Coffre-fort |
389 |
Bezpieczna wyspa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Une zone au milieu
d'une route où vous pouvez vous tenir debout et attendre que les voitures
passent au-delà jusqu'à ce que vous soyez sûr pour vous de traverser |
390 |
Obszar na środku
drogi, w której możesz stać i czekać na przejście
samochodów, aż będzie bezpiecznie, aby przejść |
|
|
|
391 |
Une zone au milieu
de la route, vous pouvez rester là pour attendre le véhicule jusqu'à ce que
vous puissiez passer en sécurité |
391 |
Jeden obszar na
środku drogi, możesz stać tam, aby czekać na pojazd,
aż będziesz mógł przejść bezpiecznie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Safety Island (pour
les piétons pour éviter les véhicules) |
392 |
Wyspa
bezpieczeństwa (dla pieszych, aby uniknąć pojazdów) |
|
|
|
393 |
Île de sécurité
(fourni aux véhicules) |
393 |
Wyspa
bezpieczeństwa (dostarczona do pojazdów) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|