|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
japonais |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
japonais |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
route commerciale |
1 |
交易路 |
1 |
こうえきろ |
1 |
kōekiro |
1 |
trade route |
|
商路 |
1 |
Shāng lù |
1 |
|
1 |
trade route |
1 |
rota comercial |
1 |
ruta comercial |
1 |
Handelsroute |
1 |
szlak handlowy |
1 |
торговый
путь |
1 |
torgovyy put' |
1 |
طريق
التجارة |
1 |
tariq altijara |
1 |
व्यापार
मार्ग |
1 |
vyaapaar maarg |
1 |
ਵਪਾਰ
ਮਾਰਗ |
1 |
Vapāra māraga |
1 |
বাণিজ্যপথ |
1 |
Bāṇijyapatha |
1 |
交易路 |
1 |
交易路 |
1 |
こうえきろ |
1 |
kōekiro |
|
|
|
last |
2 |
Route commerciale |
2 |
ビジネス ロード |
2 |
ビジネス ロード |
2 |
bijinesu rōdo |
2 |
商路 |
|
商路 |
2 |
shāng lù |
2 |
|
2 |
Trade route |
2 |
Rota comercial |
2 |
Ruta comercial |
2 |
Handelsroute |
2 |
Szlak handlowy |
2 |
Торговый
путь |
2 |
Torgovyy put' |
2 |
طريق
التجارة |
2 |
tariq altijara |
2 |
व्यापार
मार्ग |
2 |
vyaapaar maarg |
2 |
ਵਪਾਰ
ਮਾਰਗ |
2 |
vapāra māraga |
2 |
ব্যবসায়িক
রাস্তা |
2 |
byabasāẏika
rāstā |
2 |
ビジネスロード |
2 |
ビジネス ロード |
2 |
ビジネス ロード |
2 |
bijinesu rōdo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
négociants en
obligations/devises |
3 |
債券 / 通貨 貿易 業者 |
3 |
さいけん / つうか ぼうえき ぎょうしゃ |
3 |
saiken / tsūka bōeki gyōsha |
3 |
bond/currency traders |
|
债券/货币交易员 |
3 |
zhàiquàn/huòbì jiāoyì yuán |
3 |
|
3 |
bond/currency traders |
3 |
comerciantes de títulos / moedas |
3 |
operadores de bonos / divisas |
3 |
Anleihen-/Währungshändler |
3 |
handlarze obligacjami/walutami |
3 |
облигации
/ валютные
трейдеры |
3 |
obligatsii / valyutnyye treydery |
3 |
تجار
السندات /
العملات |
3 |
tujaar alsanadat / aleumlat |
3 |
बांड/मुद्रा
व्यापारी |
3 |
baand/mudra vyaapaaree |
3 |
ਬਾਂਡ/ਮੁਦਰਾ
ਵਪਾਰੀ |
3 |
bāṇḍa/mudarā
vapārī |
3 |
বন্ড /
মুদ্রা
ব্যবসায়ীদের |
3 |
banḍa/ mudrā
byabasāẏīdēra |
3 |
債券/通貨貿易業者 |
3 |
債券 / 通貨 貿易 業者 |
3 |
さいけん / つうか ぼうえき ぎょうしゃ |
3 |
saiken / tsūka bōeki gyōsha |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Trader obligations/devises |
4 |
債券 / 通貨 取引 業者 |
4 |
さいけん / つうか とりひき ぎょうしゃ |
4 |
saiken / tsūka torihiki gyōsha |
4 |
债券/货币交易员 |
|
债券/货币交易员 |
4 |
zhàiquàn/huòbì jiāoyì yuán |
4 |
|
4 |
Bond/Currency Trader |
4 |
Comerciante de títulos / moedas |
4 |
Operador de bonos / divisas |
4 |
Anleihen-/Währungshändler |
4 |
Handlarz obligacji/walut |
4 |
Облигации
/ Валютный
трейдер |
4 |
Obligatsii / Valyutnyy treyder |
4 |
تاجر
السندات /
العملات |
4 |
tajir alsanadat / aleumlat |
4 |
बांड/मुद्रा
व्यापारी |
4 |
baand/mudra vyaapaaree |
4 |
ਬਾਂਡ/ਮੁਦਰਾ
ਵਪਾਰੀ |
4 |
bāṇḍa/mudarā
vapārī |
4 |
বন্ড /
মুদ্রা
ব্যবসায়ীর |
4 |
banḍa/ mudrā
byabasāẏīra |
4 |
債券/通貨取引業者 |
4 |
債券 / 通貨 取引 業者 |
4 |
さいけん / つうか とりひき ぎょうしゃ |
4 |
saiken / tsūka torihiki gyōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Trader obligations/devises |
5 |
債券 / 通貨 取引 業者 |
5 |
さいけん / つうか とりひき ぎょうしゃ |
5 |
saiken / tsūka torihiki gyōsha |
5 |
Bond/Currency Trader |
|
债券/货币交易员 |
5 |
zhàiquàn/huòbì jiāoyì yuán |
5 |
|
5 |
Bond/Currency Trader |
5 |
Comerciante de títulos / moedas |
5 |
Operador de bonos / divisas |
5 |
Anleihen-/Währungshändler |
5 |
Handlarz obligacji/walut |
5 |
Облигации
/ Валютный
трейдер |
5 |
Obligatsii / Valyutnyy treyder |
5 |
تاجر
السندات /
العملات |
5 |
tajir alsanadat / aleumlat |
5 |
बांड/मुद्रा
व्यापारी |
5 |
baand/mudra vyaapaaree |
5 |
ਬਾਂਡ/ਮੁਦਰਾ
ਵਪਾਰੀ |
5 |
bāṇḍa/mudarā
vapārī |
5 |
বন্ড /
মুদ্রা
ব্যবসায়ীর |
5 |
banḍa/ mudrā
byabasāẏīra |
5 |
債券/通貨取引業者 |
5 |
債券 / 通貨 取引 業者 |
5 |
さいけん / つうか とりひき ぎょうしゃ |
5 |
saiken / tsūka torihiki gyōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
Trader obligations/devises |
6 |
債券 / 通貨 取引 業者 |
6 |
さいけん / つうか とりひき ぎょうしゃ |
6 |
saiken / tsūka torihiki gyōsha |
6 |
债券/货币交易人 |
|
债券/货币交易人 |
6 |
zhàiquàn/huòbì jiāoyì rén |
6 |
|
6 |
Bond/Currency Trader |
6 |
Comerciante de títulos / moedas |
6 |
Operador de bonos / divisas |
6 |
Anleihen-/Währungshändler |
6 |
Handlarz obligacji/walut |
6 |
Облигации
/ Валютный
трейдер |
6 |
Obligatsii / Valyutnyy treyder |
6 |
تاجر
السندات /
العملات |
6 |
tajir alsanadat / aleumlat |
6 |
बांड/मुद्रा
व्यापारी |
6 |
baand/mudra vyaapaaree |
6 |
ਬਾਂਡ/ਮੁਦਰਾ
ਵਪਾਰੀ |
6 |
bāṇḍa/mudarā
vapārī |
6 |
বন্ড /
মুদ্রা
ব্যবসায়ীর |
6 |
banḍa/ mudrā
byabasāẏīra |
6 |
債券/通貨取引業者 |
6 |
債券 / 通貨 取引 業者 |
6 |
さいけん / つうか とりひき ぎょうしゃ |
6 |
saiken / tsūka torihiki gyōsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
route commerciale |
7 |
交易路 |
7 |
こうえきろ |
7 |
kōekiro |
7 |
trade route |
|
商路 |
7 |
shāng lù |
7 |
|
7 |
trade route |
7 |
rota comercial |
7 |
ruta comercial |
7 |
Handelsroute |
7 |
szlak handlowy |
7 |
торговый
путь |
7 |
torgovyy put' |
7 |
طريق
التجارة |
7 |
tariq altijara |
7 |
व्यापार
मार्ग |
7 |
vyaapaar maarg |
7 |
ਵਪਾਰ
ਮਾਰਗ |
7 |
vapāra māraga |
7 |
বাণিজ্যপথ |
7 |
bāṇijyapatha |
7 |
交易路 |
7 |
交易路 |
7 |
こうえきろ |
7 |
kōekiro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Route commerciale |
8 |
ビジネス ロード |
8 |
ビジネス ロード |
8 |
bijinesu rōdo |
8 |
商路 |
|
商路 |
8 |
shāng lù |
8 |
|
8 |
Trade route |
8 |
Rota comercial |
8 |
Ruta comercial |
8 |
Handelsroute |
8 |
Szlak handlowy |
8 |
Торговый
путь |
8 |
Torgovyy put' |
8 |
طريق
التجارة |
8 |
tariq altijara |
8 |
व्यापार
मार्ग |
8 |
vyaapaar maarg |
8 |
ਵਪਾਰ
ਮਾਰਗ |
8 |
vapāra māraga |
8 |
ব্যবসায়িক
রাস্তা |
8 |
byabasāẏika
rāstā |
8 |
ビジネスロード |
8 |
ビジネス ロード |
8 |
ビジネス ロード |
8 |
bijinesu rōdo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
(dans le passé) la route que les
personnes achetant et vendant des marchandises empruntaient à travers la
terre ou la mer |
9 |
( 過去 ) ルート の 手札 の 売買 商品 の 販売 販売 |
9 |
( かこ ) ルート の しゅさつ の ばいばい しょうひん の はんばい はんばい |
9 |
( kako ) rūto no shusatsu no baibai shōhin no hanbai hanbai |
9 |
(in the past) the route that
people buying and selling goods used to take across land or sea |
|
(过去)人们买卖货物的过陆路或海路 |
9 |
(guòqù) rénmen mǎimài huòwù
deguò lùlù huò hǎilù |
9 |
|
9 |
(in the past) the route that
people buying and selling goods used to take across land or sea |
9 |
(no passado) a rota que as
pessoas que compravam e vendiam mercadorias faziam por terra ou mar |
9 |
(en el pasado) la ruta que las
personas que compraban y vendían solían tomar a través de la tierra o el mar |
9 |
(in der Vergangenheit) der Weg,
den Menschen, die Waren kauften und verkauften, über Land oder Meer
zurücklegten |
9 |
(w przeszłości) trasa,
którą ludzie kupujący i sprzedający towary pokonywali przez
ląd lub morze |
9 |
(в
прошлом)
маршрут, по
которому
люди покупали
и продавали
товары по
суше или по
морю. |
9 |
(v proshlom) marshrut, po
kotoromu lyudi pokupali i prodavali tovary po sushe ili po moryu. |
9 |
(في
الماضي)
المسار الذي
كان يسلكه
الأشخاص الذين
يبيعون
وشراء
البضائع عبر
البر أو
البحر |
9 |
(fi almadi) almasar aladhi kan
yaslukuh al'ashkhas aladhin yabieun washira' albadayie eabr albiri 'aw albahr |
9 |
(अतीत
में) वह मार्ग
जो सामान
खरीदने और
बेचने वाले
लोग भूमि या
समुद्र के
पार ले जाते
थे |
9 |
(ateet mein) vah maarg jo
saamaan khareedane aur bechane vaale log bhoomi ya samudr ke paar le jaate
the |
9 |
(ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ) ਉਹ ਰਸਤਾ
ਜਿਸਨੂੰ ਸਮਾਨ
ਖਰੀਦਣ ਅਤੇ ਵੇਚਣ
ਵਾਲੇ ਲੋਕ
ਜ਼ਮੀਨ ਜਾਂ
ਸਮੁੰਦਰ ਦੇ
ਪਾਰ ਲੈ ਜਾਂਦੇ
ਸਨ |
9 |
(atīta vica) uha
rasatā jisanū samāna kharīdaṇa atē
vēcaṇa vālē lōka zamīna jāṁ
samudara dē pāra lai jāndē sana |
9 |
(অতীতে)
রুট triant ক্রয়
এবং বিক্রয়
পণ্য
বিক্রয় বিক্রয় |
9 |
(atītē) ruṭa
triant kraẏa ēbaṁ bikraẏa paṇya bikraẏa
bikraẏa |
9 |
(過去)ルートの手札の売買商品の販売販売 |
9 |
( 過去 ) ルート の 手札 の 売買 商品 の 販売 販売 |
9 |
( かこ ) ルート の しゅさつ の ばいばい しょうひん の はんばい はんばい |
9 |
( kako ) rūto no shusatsu no baibai shōhin no hanbai hanbai |
|
8 |
hindi |
10 |
(Dans le passé) les gens
achetaient et vendaient des marchandises par voie terrestre ou maritime |
10 |
( 過去 ) 、 人々 は 陸上 陸上 または 海 の 道路 を 売買 する |
10 |
( かこ ) 、 ひとびと わ りくじょう りくじょう または うみ の どうろ お ばいばい する |
10 |
( kako ) , hitobito wa rikujō rikujō mataha umi no dōro o baibai suru |
10 |
(过去)人们买卖货物的过陆路或海路 |
|
(过去)别人买卖货物的过陆路或海路 |
10 |
(guòqù) biérén mǎimài
huòwù deguò lùlù huò hǎilù |
10 |
|
10 |
(In the past) people bought and
sold goods by land or sea |
10 |
(No passado) as pessoas
compravam e vendiam mercadorias por terra ou mar |
10 |
(En el pasado) la gente
compraba y vendía bienes por tierra o por mar |
10 |
(Früher) kauften und verkauften
Menschen Waren auf dem Land- oder Seeweg |
10 |
(W przeszłości)
ludzie kupowali i sprzedawali towary drogą lądową lub
morską |
10 |
(В
прошлом)
люди
покупали и
продавали
товары по
суше или по
морю. |
10 |
(V proshlom) lyudi pokupali i
prodavali tovary po sushe ili po moryu. |
10 |
(في
الماضي) كان
الناس
يشترون
ويبيعون
البضائع عن
طريق البر أو
البحر |
10 |
(fi almadi) kan alnaas
yashtarun wayabieun albadayie ean tariq albiri 'aw albahr |
10 |
(अतीत
में) लोग जमीन
या समुद्र के
रास्ते सामान
खरीदते और
बेचते थे |
10 |
(ateet mein) log jameen ya
samudr ke raaste saamaan khareedate aur bechate the |
10 |
(ਅਤੀਤ
ਵਿੱਚ) ਲੋਕ
ਜ਼ਮੀਨ ਜਾਂ
ਸਮੁੰਦਰ
ਦੁਆਰਾ ਸਮਾਨ ਖਰੀਦਦੇ
ਅਤੇ ਵੇਚਦੇ ਸਨ |
10 |
(atīta vica) lōka
zamīna jāṁ samudara du'ārā samāna
kharīdadē atē vēcadē sana |
10 |
(অতীতে),
মানুষ ক্রয়
বিক্রয়
পণ্য
স্থলপথে বা
সমুদ্র
রাস্তা |
10 |
(atītē),
mānuṣa kraẏa bikraẏa paṇya sthalapathē
bā samudra rāstā |
10 |
(過去)、人々は陸上陸上または海の道路を売買する |
10 |
( 過去 ) 、 人々 は 陸上 陸上 または 海 の 道路 を 売買 する |
10 |
( かこ ) 、 ひとびと わ りくじょう りくじょう または うみ の どうろ お ばいばい する |
10 |
( kako ) , hitobito wa rikujō rikujō mataha umi no dōro o baibai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
(ancienne) route des caravanes |
11 |
( 古い ) キャラバン ルート |
11 |
( ふるい ) キャラバン ルート |
11 |
( furui ) kyaraban rūto |
11 |
(Old) caravan route |
|
(旧)商队路线 |
11 |
(jiù) shāng duì lùxiàn |
11 |
|
11 |
(Old) caravan route |
11 |
(Antiga) rota de caravana |
11 |
(Antigua) ruta de caravanas |
11 |
(Alte) Karawanenroute |
11 |
(Stara) trasa karawan |
11 |
(Старый)
караванный
путь |
11 |
(Staryy) karavannyy put' |
11 |
(قديم)
طريق
القافلة |
11 |
(qadim) tariq alqafila |
11 |
(पुराना)
कारवां
मार्ग |
11 |
(puraana) kaaravaan maarg |
11 |
(ਪੁਰਾਣਾ)
ਕਾਫ਼ਲਾ ਮਾਰਗ |
11 |
(purāṇā)
kāfalā māraga |
11 |
(পুরনো)
কাফেলা ROUTE হয়ে |
11 |
(puranō)
kāphēlā ROUTE haẏē |
11 |
(古い)キャラバンルート |
11 |
( 古い ) キャラバン ルート |
11 |
( ふるい ) キャラバン ルート |
11 |
( furui ) kyaraban rūto |
|
10 |
punjabi |
12 |
(ancienne) route des caravanes |
12 |
( 昔 ) キャラバン ルート 、 ビジネス船 の ルート |
12 |
( むかし ) キャラバン ルート 、 びじねすせん の ルート |
12 |
( mukashi ) kyaraban rūto , bijinesusen no rūto |
12 |
(旧时的)商队路线,商船航线 |
|
(旧时的)商队路线,商船路线 |
12 |
(jiùshí de) shāng duì lùxiàn,
shāngchuán lùxiàn |
12 |
|
12 |
(Old) caravan route |
12 |
(Antiga) rota de caravana |
12 |
(Antigua) ruta de caravanas |
12 |
(Alte) Karawanenroute |
12 |
(Stara) trasa karawan |
12 |
(Старый)
караванный
путь |
12 |
(Staryy) karavannyy put' |
12 |
(قديم)
طريق
القافلة |
12 |
(qadim) tariq alqafila |
12 |
(पुराना)
कारवां
मार्ग |
12 |
(puraana) kaaravaan maarg |
12 |
(ਪੁਰਾਣਾ)
ਕਾਫ਼ਲਾ ਮਾਰਗ |
12 |
(purāṇā) kāfalā
māraga |
12 |
(ওল্ড
সময়) কাফেলা
রুট, ব্যবসা
জাহাজ রুট |
12 |
(ōlḍa samaẏa)
kāphēlā ruṭa, byabasā jāhāja ruṭa |
12 |
(昔)キャラバンルート、ビジネス船のルート |
12 |
( 昔 ) キャラバン ルート 、 ビジネス船 の ルート |
12 |
( むかし ) キャラバン ルート 、 びじねすせん の ルート |
12 |
( mukashi ) kyaraban rūto , bijinesusen no rūto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
une école de commerce |
13 |
職業 専門 学校 |
13 |
しょくぎょう せんもん がっこう |
13 |
shokugyō senmon gakkō |
13 |
trade school |
|
贸易学校 |
13 |
màoyì xuéxiào |
13 |
|
13 |
trade school |
13 |
escola de Comércio |
13 |
escuela de oficios |
13 |
Gewerbeschule |
13 |
Szkoła Handlowa |
13 |
профессиональная
школа |
13 |
professional'naya shkola |
13 |
مدرسة
مهنية |
13 |
madrasat mihnia |
13 |
व्यापार
स्कूल |
13 |
vyaapaar skool |
13 |
ਵਪਾਰ
ਸਕੂਲ |
13 |
vapāra sakūla |
13 |
প্রয়োগিক
বিদ্যালয় |
13 |
praẏōgika
bidyālaẏa |
13 |
職業専門学校 |
13 |
職業 専門 学校 |
13 |
しょくぎょう せんもん がっこう |
13 |
shokugyō senmon gakkō |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Une école de commerce |
14 |
職業 専門 学校 |
14 |
しょくぎょう せんもん がっこう |
14 |
shokugyō senmon gakkō |
14 |
贸易学校 |
|
贸易学校 |
14 |
màoyì xuéxiào |
14 |
|
14 |
Trade school |
14 |
Escola de Comércio |
14 |
Escuela de oficios |
14 |
Gewerbeschule |
14 |
Szkoła Handlowa |
14 |
Торговая
школа |
14 |
Torgovaya shkola |
14 |
مدرسة
مهنية |
14 |
madrasat mihnia |
14 |
व्यापार
स्कूल |
14 |
vyaapaar skool |
14 |
ਵਪਾਰ
ਸਕੂਲ |
14 |
vapāra sakūla |
14 |
প্রয়োগিক
বিদ্যালয় |
14 |
praẏōgika
bidyālaẏa |
14 |
職業専門学校 |
14 |
職業 専門 学校 |
14 |
しょくぎょう せんもん がっこう |
14 |
shokugyō senmon gakkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
une école où les élèves vont
apprendre un métier |
15 |
学生 が 貿易 を 学ぶ ため に 行く 学校 |
15 |
がくせい が ぼうえき お まなぶ ため に いく がっこう |
15 |
gakusei ga bōeki o manabu tame ni iku gakkō |
15 |
a school where students go to
learn a trade |
|
一所学生去学习一门手艺的学校 |
15 |
yī suǒ xuéshēng
qù xuéxí yī mén shǒuyì de xuéxiào |
15 |
|
15 |
a school where students go to
learn a trade |
15 |
uma escola onde os alunos vão
para aprender um ofício |
15 |
una escuela donde los
estudiantes van a aprender un oficio |
15 |
eine Schule, in der die Schüler
einen Beruf erlernen |
15 |
szkoła, do której uczniowie
chodzą uczyć się zawodu |
15 |
школа,
где
студенты
учатся
ремеслу |
15 |
shkola, gde studenty uchatsya
remeslu |
15 |
مدرسة
حيث يذهب
الطلاب
لتعلم
التجارة |
15 |
madrasat hayth yadhhab altulaab
litaealum altijara |
15 |
एक
स्कूल जहां
छात्र एक
व्यापार
सीखने जाते हैं |
15 |
ek skool jahaan chhaatr ek
vyaapaar seekhane jaate hain |
15 |
ਇੱਕ
ਸਕੂਲ ਜਿੱਥੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਵਪਾਰ ਸਿੱਖਣ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
15 |
ika sakūla jithē
vidi'ārathī vapāra sikhaṇa jāndē hana |
15 |
একটি
স্কুল
কোথায়
শিক্ষার্থীরা
যান বাণিজ্য
শিক্ষা দিতে |
15 |
ēkaṭi skula
kōthāẏa śikṣārthīrā yāna
bāṇijya śikṣā ditē |
15 |
学生が貿易を学ぶために行く学校 |
15 |
学生 が 貿易 を 学ぶ ため に 行く 学校 |
15 |
がくせい が ぼうえき お まなぶ ため に いく がっこう |
15 |
gakusei ga bōeki o manabu tame ni iku gakkō |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Une école où les élèves vont
apprendre un métier |
16 |
学生 は クラフト スクール を 学ぶ ため に 行く |
16 |
がくせい わ クラフト スクール お まなぶ ため に いく |
16 |
gakusei wa kurafuto sukūru o manabu tame ni iku |
16 |
一所学生去学习一门手艺的学校 |
|
一所学生去学习一门手艺的学校 |
16 |
yī suǒ xuéshēng
qù xuéxí yī mén shǒuyì de xuéxiào |
16 |
|
16 |
A school where students go to
learn a craft |
16 |
Uma escola onde os alunos vão
para aprender um ofício |
16 |
Una escuela donde los
estudiantes van a aprender un oficio. |
16 |
Eine Schule, in der die Schüler
ein Handwerk lernen |
16 |
Szkoła, do której
uczniowie chodzą uczyć się rzemiosła |
16 |
Школа,
где ученики
учатся
ремеслу |
16 |
Shkola, gde ucheniki uchatsya
remeslu |
16 |
مدرسة
يذهب فيها
الطلاب
لتعلم حرفة |
16 |
madrasat yadhhab fiha altulaab
litaealum hirfa |
16 |
एक
स्कूल जहां
छात्र शिल्प
सीखने जाते
हैं |
16 |
ek skool jahaan chhaatr shilp
seekhane jaate hain |
16 |
ਇੱਕ
ਸਕੂਲ ਜਿੱਥੇ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ
ਇੱਕ
ਸ਼ਿਲਪਕਾਰੀ
ਸਿੱਖਣ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
16 |
ika sakūla jithē
vidi'ārathī ika śilapakārī sikhaṇa
jāndē hana |
16 |
একজন
ছাত্র একটি
নৈপুণ্য
স্কুল শিখতে
যায় |
16 |
ēkajana chātra
ēkaṭi naipuṇya skula śikhatē yāẏa |
16 |
学生はクラフトスクールを学ぶために行く |
16 |
学生 は クラフト スクール を 学ぶ ため に 行く |
16 |
がくせい わ クラフト スクール お まなぶ ため に いく |
16 |
gakusei wa kurafuto sukūru o manabu tame ni iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Écoles professionnelles
secondaires |
17 |
二 次 職業 学校 |
17 |
に じ しょくぎょう がっこう |
17 |
ni ji shokugyō gakkō |
17 |
Secondary vocational schools |
|
中等职业学校 |
17 |
zhōngděng zhíyè
xuéxiào |
17 |
|
17 |
Secondary vocational schools |
17 |
Escolas vocacionais secundárias |
17 |
Escuelas secundarias
vocacionales |
17 |
Berufsbildende Mittelschulen |
17 |
Średnie szkoły
zawodowe |
17 |
Средние
профессиональные
училища |
17 |
Sredniye professional'nyye
uchilishcha |
17 |
المدارس
المهنية
الثانوية |
17 |
almadaris almihniat althaanawia |
17 |
माध्यमिक
व्यावसायिक
स्कूल |
17 |
maadhyamik vyaavasaayik skool |
17 |
ਸੈਕੰਡਰੀ
ਵੋਕੇਸ਼ਨਲ
ਸਕੂਲ |
17 |
saikaḍarī
vōkēśanala sakūla |
17 |
মাধ্যমিক
কারিগরী ও
বৃত্তিমূলক
শিক্ষা |
17 |
mādhyamika
kārigarī ō br̥ttimūlaka śikṣā |
17 |
二次職業学校 |
17 |
二 次 職業 学校 |
17 |
に じ しょくぎょう がっこう |
17 |
ni ji shokugyō gakkō |
|
|
|
18 |
Écoles professionnelles
secondaires |
18 |
二 次 職業 学校 |
18 |
に じ しょくぎょう がっこう |
18 |
ni ji shokugyō gakkō |
18 |
中等职业学校 |
|
中等职业学校 |
18 |
zhōngděng zhíyè
xuéxiào |
18 |
|
18 |
Secondary vocational schools |
18 |
Escolas vocacionais secundárias |
18 |
Escuelas secundarias
vocacionales |
18 |
Berufsbildende Mittelschulen |
18 |
Średnie szkoły
zawodowe |
18 |
Средние
профессиональные
училища |
18 |
Sredniye professional'nyye
uchilishcha |
18 |
المدارس
المهنية
الثانوية |
18 |
almadaris almihniat althaanawia |
18 |
माध्यमिक
व्यावसायिक
स्कूल |
18 |
maadhyamik vyaavasaayik skool |
18 |
ਸੈਕੰਡਰੀ
ਵੋਕੇਸ਼ਨਲ
ਸਕੂਲ |
18 |
saikaḍarī
vōkēśanala sakūla |
18 |
মাধ্যমিক
বৃত্তিমূলক
বিদ্যালয় |
18 |
mādhyamika
br̥ttimūlaka bidyālaẏa |
18 |
二次職業学校 |
18 |
二 次 職業 学校 |
18 |
に じ しょくぎょう がっこう |
18 |
ni ji shokugyō gakkō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Boucle |
19 |
バックル |
19 |
バックル |
19 |
bakkuru |
19 |
扣 |
|
扣 |
19 |
kòu |
19 |
|
19 |
buckle |
19 |
fivela |
19 |
hebilla |
19 |
Schnalle |
19 |
klamra |
19 |
пряжка |
19 |
pryazhka |
19 |
انبعاج |
19 |
anbieaj |
19 |
बकसुआ |
19 |
bakasua |
19 |
ਬਕਲ |
19 |
bakala |
19 |
বক্ল |
19 |
bakla |
19 |
バックル |
19 |
バックル |
19 |
バックル |
19 |
bakkuru |
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Position |
20 |
関税 |
20 |
かんぜい |
20 |
kanzei |
20 |
职 |
|
职 |
20 |
zhí |
20 |
|
20 |
Position |
20 |
Posição |
20 |
Posición |
20 |
Position |
20 |
Pozycja |
20 |
Позиция |
20 |
Pozitsiya |
20 |
موقع |
20 |
mawqie |
20 |
पद |
20 |
pad |
20 |
ਸਥਿਤੀ |
20 |
sathitī |
20 |
দায়িত্ব |
20 |
dāẏitba |
20 |
関税 |
20 |
関税 |
20 |
かんぜい |
20 |
kanzei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
secret de commerce |
21 |
貿易 秘密 |
21 |
ぼうえき ひみつ |
21 |
bōeki himitsu |
21 |
trade secret |
|
商业秘密 |
21 |
shāngyè mìmì |
21 |
|
21 |
trade secret |
21 |
segredo comercial |
21 |
Secreto comercial |
21 |
Geschäftsgeheimnis |
21 |
tajemnica handlowa |
21 |
Коммерческая
тайна |
21 |
Kommercheskaya tayna |
21 |
سر
التجارة |
21 |
siru altijara |
21 |
व्यापार
रहस्य |
21 |
vyaapaar rahasy |
21 |
ਵਪਾਰ
ਦਾ ਰਾਜ਼ |
21 |
vapāra dā rāza |
21 |
গোপন
ব্যাবসা |
21 |
gōpana byābasā |
21 |
貿易秘密 |
21 |
貿易 秘密 |
21 |
ぼうえき ひみつ |
21 |
bōeki himitsu |
|
|
|
22 |
Secret de commerce |
22 |
貿易 秘密 |
22 |
ぼうえき ひみつ |
22 |
bōeki himitsu |
22 |
商业秘密 |
|
商业秘密 |
22 |
shāngyè mìmì |
22 |
|
22 |
Trade secret |
22 |
Segredo comercial |
22 |
Secreto comercial |
22 |
Geschäftsgeheimnis |
22 |
Tajemnica handlowa |
22 |
Коммерческая
тайна |
22 |
Kommercheskaya tayna |
22 |
سر
التجارة |
22 |
siru altijara |
22 |
व्यापार
रहस्य |
22 |
vyaapaar rahasy |
22 |
ਵਪਾਰ
ਦਾ ਰਾਜ਼ |
22 |
vapāra dā rāza |
22 |
গোপন
ব্যাবসা |
22 |
gōpana byābasā |
22 |
貿易秘密 |
22 |
貿易 秘密 |
22 |
ぼうえき ひみつ |
22 |
bōeki himitsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
23 |
une information secrète qui n'est connue que
par les personnes d'une entreprise particulière |
23 |
特定 の 会社 の 人々 によって のみ 知られている 秘密 の 情報 |
23 |
とくてい の かいしゃ の ひとびと によって のみ しられている ひみつ の じょうほう |
23 |
tokutei no kaisha no hitobito niyotte nomi shirareteiru himitsu no jōhō |
23 |
a secret piece of information that is known
only by the people at a particular company |
|
一条只有特定公司的人知道的秘密信息 |
23 |
yītiáo zhǐyǒu tèdìng
gōngsī de rén zhīdào de mìmì xìnxī |
23 |
|
23 |
a secret piece of information that is known
only by the people at a particular company |
23 |
uma informação secreta que é conhecida
apenas pelas pessoas de uma determinada empresa |
23 |
una información secreta que solo conocen las
personas de una empresa en particular |
23 |
eine geheime Information, die nur den
Mitarbeitern einer bestimmten Firma bekannt ist |
23 |
tajna informacja, którą znają
tylko ludzie w danej firmie |
23 |
секретная
информация,
известная
только
людям в
конкретной
компании |
23 |
sekretnaya informatsiya, izvestnaya tol'ko
lyudyam v konkretnoy kompanii |
23 |
معلومة
سرية لا
يعرفها إلا
الأشخاص في
شركة معينة |
23 |
maelumat siriyat la yaerifuha
'iilaa al'ashkhas fi sharikat mueayana |
23 |
जानकारी
का एक गुप्त
टुकड़ा जो
केवल किसी
विशेष कंपनी
के लोगों
द्वारा जाना
जाता है |
23 |
jaanakaaree ka ek gupt tukada jo keval kisee
vishesh kampanee ke logon dvaara jaana jaata hai |
23 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਗੁਪਤ
ਟੁਕੜਾ ਜੋ
ਸਿਰਫ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਕੰਪਨੀ ਦੇ
ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ
ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
23 |
jāṇakārī dā ika
gupata ṭukaṛā jō sirapha kisē khāsa
kapanī dē lōkāṁ du'ārā
jāṇi'ā jāndā hai |
23 |
তথ্য
একটি গোপন
পিস মানুষ
একটি নির্দিষ্ট
কোম্পানি
শুধু জানা
যায় |
23 |
tathya ēkaṭi gōpana pisa
mānuṣa ēkaṭi nirdiṣṭa kōmpāni
śudhu jānā yāẏa |
23 |
特定の会社の人々によってのみ知られている秘密の情報 |
23 |
特定 の 会社 の 人々 によって のみ 知られている 秘密 の 情報 |
23 |
とくてい の かいしゃ の ひとびと によって のみ しられている ひみつ の じょうほう |
23 |
tokutei no kaisha no hitobito niyotte nomi shirareteiru himitsu no jōhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
24 |
Une information secrète que
seules les personnes d'une entreprise particulière connaissent |
24 |
特定 の 会社 だけ に 知られている 秘密 情報 |
24 |
とくてい の かいしゃ だけ に しられている ひみつ じょうほう |
24 |
tokutei no kaisha dake ni shirareteiru himitsu jōhō |
24 |
一条只有特定公司的人知道的秘密信息 |
|
一条只有特定公司的人知道的秘密信息 |
24 |
yītiáo zhǐyǒu
tèdìng gōngsī de rén zhīdào de mìmì xìnxī |
24 |
|
24 |
A secret piece of information
that only people in a particular company know |
24 |
Uma informação secreta que
apenas as pessoas de uma determinada empresa conhecem |
24 |
Un dato secreto que solo
conocen las personas de una empresa en particular. |
24 |
Eine geheime Information, die
nur Personen in einem bestimmten Unternehmen kennen |
24 |
Tajna informacja, którą
znają tylko osoby z danej firmy |
24 |
Секретная
информация,
которую
знают только
люди в
конкретной
компании. |
24 |
Sekretnaya informatsiya,
kotoruyu znayut tol'ko lyudi v konkretnoy kompanii. |
24 |
معلومة
سرية لا
يعرفها إلا
الأشخاص في
شركة معينة |
24 |
maelumat siriyat la yaerifuha
'iilaa al'ashkhas fi sharikat mueayana |
24 |
जानकारी
का एक गुप्त
टुकड़ा जो
केवल एक
विशेष कंपनी
के लोग ही
जानते हैं |
24 |
jaanakaaree ka ek gupt tukada
jo keval ek vishesh kampanee ke log hee jaanate hain |
24 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਗੁਪਤ
ਟੁਕੜਾ
ਜਿਸਨੂੰ ਸਿਰਫ
ਇੱਕ ਖਾਸ
ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਲੋਕ
ਜਾਣਦੇ ਹਨ |
24 |
jāṇakārī
dā ika gupata ṭukaṛā jisanū sirapha ika khāsa
kapanī dē lōka jāṇadē hana |
24 |
শুধুমাত্র
একটি
নির্দিষ্ট
কোম্পানির
পরিচিত একটি
গোপন তথ্য |
24 |
śudhumātra
ēkaṭi nirdiṣṭa kōmpānira paricita
ēkaṭi gōpana tathya |
24 |
特定の会社だけに知られている秘密情報 |
24 |
特定 の 会社 だけ に 知られている 秘密 情報 |
24 |
とくてい の かいしゃ だけ に しられている ひみつ じょうほう |
24 |
tokutei no kaisha dake ni shirareteiru himitsu jōhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
25 |
Secrets d'affaires |
25 |
ビジネスシークリー |
25 |
びじねすしいくりい |
25 |
bijinesushīkurī |
25 |
商
业秘密 |
|
商业秘密 |
25 |
shāngyè mìmì |
25 |
|
25 |
Business secrets |
25 |
Segredos de negócios |
25 |
Secretos comerciales |
25 |
Geschäftsgeheimnisse |
25 |
Tajemnice biznesowe |
25 |
Деловые
секреты |
25 |
Delovyye sekrety |
25 |
أسرار
العمل |
25 |
'asrar aleamal |
25 |
व्यापार
रहस्य |
25 |
vyaapaar rahasy |
25 |
ਕਾਰੋਬਾਰੀ
ਭੇਦ |
25 |
kārōbārī
bhēda |
25 |
ব্যবসায়িক
গোপন |
25 |
byabasāẏika
gōpana |
25 |
ビジネスシークリー |
25 |
ビジネスシークリー |
25 |
びじねすしいくりい |
25 |
bijinesushīkurī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26 |
La recette de leur boisson est
un secret commercial bien gardé |
26 |
彼ら の 飲み物 の レシピ は 密接な 貿易 秘密です |
26 |
かれら の のみもの の レシピ わ みっせつな ぼうえき ひみつです |
26 |
karera no nomimono no reshipi wa missetsuna bōeki himitsudesu |
26 |
The recipe for their drink is a
closely guarded trade secret |
|
他们的饮料配方是一个严密保密的商业秘密 |
26 |
tāmen de yǐnliào
pèifāngshì yīgè yánmì bǎomì de shāngyè mìmì |
26 |
|
26 |
The recipe for their drink is a
closely guarded trade secret |
26 |
A receita de sua bebida é um
segredo comercial bem guardado |
26 |
La receta de su bebida es un
secreto comercial celosamente guardado. |
26 |
Das Rezept für ihr Getränk ist
ein streng gehütetes Betriebsgeheimnis |
26 |
Przepis na ich napój to pilnie
strzeżona tajemnica handlowa |
26 |
Рецепт
их напитка -
строго
охраняемая
коммерческая
тайна. |
26 |
Retsept ikh napitka - strogo
okhranyayemaya kommercheskaya tayna. |
26 |
وصفة
مشروبهم هي
سر تجاري
يخضع لحراسة
مشددة |
26 |
wasfat mashrubihim hi sirun
tijariun yakhdae lihirasat mushadada |
26 |
उनके
पेय का
नुस्खा एक
बारीकी से
संरक्षित व्यापार
रहस्य है |
26 |
unake pey ka nuskha ek baareekee
se sanrakshit vyaapaar rahasy hai |
26 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਪੀਣ ਦੀ
ਵਿਧੀ ਇੱਕ
ਨੇੜਿਓਂ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਿਆ
ਵਪਾਰਕ ਰਾਜ਼
ਹੈ |
26 |
unhāṁ dē
pīṇa dī vidhī ika nēṛi'ōṁ
surakhi'ata rakhi'ā vapāraka rāza hai |
26 |
তাদের
পান
ম্যারাডোনা
একটি
ঘনিষ্ঠভাবে
প্রহরারত
ট্রেড গোপন |
26 |
tādēra pāna
myārāḍōnā ēkaṭi
ghaniṣṭhabhābē praharārata ṭrēḍa
gōpana |
26 |
彼らの飲み物のレシピは密接な貿易秘密です |
26 |
彼ら の 飲み物 の レシピ は 密接な 貿易 秘密です |
26 |
かれら の のみもの の レシピ わ みっせつな ぼうえき ひみつです |
26 |
karera no nomimono no reshipi wa missetsuna bōeki himitsudesu |
|
|
|
27 |
Leur recette de boisson est un
secret commercial bien gardé |
27 |
彼ら の 飲料式 は 厳格な 機密 の ビジネス 秘密です |
27 |
かれら の いんりょうしき わ げんかくな きみつ の ビジネス ひみつです |
27 |
karera no inryōshiki wa genkakuna kimitsu no bijinesu himitsudesu |
27 |
他们的饮料配方是一个严密保密的商业秘密 |
|
他们的饮料配方是一个严密保密的商业秘密 |
27 |
tāmen de yǐnliào
pèifāngshì yīgè yánmì bǎomì de shāngyè mìmì |
27 |
|
27 |
Their beverage recipe is a
closely guarded trade secret |
27 |
A receita da bebida deles é um
segredo comercial bem guardado |
27 |
Su receta de bebida es un
secreto comercial celosamente guardado |
27 |
Ihr Getränkerezept ist ein
streng gehütetes Betriebsgeheimnis |
27 |
Ich receptura na napoje to
pilnie strzeżona tajemnica handlowa |
27 |
Рецепт
их напитка -
строго
охраняемая
коммерческая
тайна. |
27 |
Retsept ikh napitka - strogo
okhranyayemaya kommercheskaya tayna. |
27 |
وصفة
المشروبات
الخاصة بهم
هي سر تجاري
يخضع لحراسة
مشددة |
27 |
wasfat almashrubat alkhasat
bihim hi sirun tijariun yakhdae lihirasat mushadada |
27 |
उनका
पेय नुस्खा
एक बारीकी से
संरक्षित
व्यापार
रहस्य है |
27 |
unaka pey nuskha ek baareekee
se sanrakshit vyaapaar rahasy hai |
27 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਪੀਣ ਦੀ
ਵਿਧੀ ਇੱਕ
ਨੇੜਿਓਂ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਿਆ
ਵਪਾਰਕ ਰਾਜ਼
ਹੈ |
27 |
unhāṁ dī
pīṇa dī vidhī ika nēṛi'ōṁ
surakhi'ata rakhi'ā vapāraka rāza hai |
27 |
তাদের
পানীয়
সূত্র কঠোর
গোপনীয়
ব্যবসা গোপন |
27 |
tādēra
pānīẏa sūtra kaṭhōra gōpanīẏa
byabasā gōpana |
27 |
彼らの飲料式は厳格な機密のビジネス秘密です |
27 |
彼ら の 飲料式 は 厳格な 機密 の ビジネス 秘密です |
27 |
かれら の いんりょうしき わ げんかくな きみつ の ビジネス ひみつです |
27 |
karera no inryōshiki wa genkakuna kimitsu no bijinesu himitsudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
28 |
La formule de leur boisson est
un secret commercial strictement gardé |
28 |
彼ら の 飲み物 の 式 は 厳密 に 守られた 貿易 秘密です |
28 |
かれら の のみもの の しき わ げんみつ に まもられた ぼうえき ひみつです |
28 |
karera no nomimono no shiki wa genmitsu ni mamorareta bōeki himitsudesu |
28 |
The formula of their drink is a
strictly guarded trade secret |
|
他们的饮料配方是严格保密的商业秘密 |
28 |
tāmen de yǐnliào
pèifāngshì yángé bǎomì de shāngyè mìmì |
28 |
|
28 |
The formula of their drink is a
strictly guarded trade secret |
28 |
A fórmula de sua bebida é um
segredo comercial estritamente guardado |
28 |
La fórmula de su bebida es un
secreto comercial estrictamente guardado. |
28 |
Die Rezeptur ihres Getränks ist
ein streng gehütetes Betriebsgeheimnis |
28 |
Formuła ich napoju jest
ściśle strzeżoną tajemnicą handlową |
28 |
Формула
их напитка -
строго
охраняемая
коммерческая
тайна. |
28 |
Formula ikh napitka - strogo
okhranyayemaya kommercheskaya tayna. |
28 |
صيغة
مشروبهم هي
سر تجاري
يخضع لحراسة
مشددة |
28 |
sighat mashrubihim hi sirun
tijariun yakhdae lihirasat mushadada |
28 |
उनके
पेय का सूत्र
एक कड़ाई से
संरक्षित
व्यापार
रहस्य है |
28 |
unake pey ka sootr ek kadaee se
sanrakshit vyaapaar rahasy hai |
28 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਪੀਣ ਦਾ
ਫਾਰਮੂਲਾ ਇੱਕ
ਸਖਤੀ ਨਾਲ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਵਪਾਰਕ ਰਾਜ਼
ਹੈ |
28 |
unhāṁ dē
pīṇa dā phāramūlā ika sakhatī nāla
surakhi'ata vapāraka rāza hai |
28 |
তাদের
পান ফর্মুলা
একটি
কঠোরভাবে
সুরক্ষিত ট্রেড
গোপন |
28 |
tādēra pāna
pharmulā ēkaṭi kaṭhōrabhābē
surakṣita ṭrēḍa gōpana |
28 |
彼らの飲み物の式は厳密に守られた貿易秘密です |
28 |
彼ら の 飲み物 の 式 は 厳密 に 守られた 貿易 秘密です |
28 |
かれら の のみもの の しき わ げんみつ に まもられた ぼうえき ひみつです |
28 |
karera no nomimono no shiki wa genmitsu ni mamorareta bōeki himitsudesu |
|
|
|
29 |
La formule de leur boisson est
un secret commercial strictement gardé |
29 |
彼ら の 飲み物 の 式 は 厳しい 保守 的 貿易 秘密です 。 |
29 |
かれら の のみもの の しき わ きびしい ほしゅ てき ぼうえき ひみつです 。 |
29 |
karera no nomimono no shiki wa kibishī hoshu teki bōeki himitsudesu . |
29 |
他们饮料的配方是严格保守的商业秘密 |
|
他们饮料的配方是严格的商业秘密 |
29 |
tāmen yǐnliào de
pèifāngshì yángé de shāngyè mìmì |
29 |
|
29 |
The formula of their drink is a
strictly guarded trade secret |
29 |
A fórmula de sua bebida é um
segredo comercial estritamente guardado |
29 |
La fórmula de su bebida es un
secreto comercial estrictamente guardado. |
29 |
Die Rezeptur ihres Getränks ist
ein streng gehütetes Betriebsgeheimnis |
29 |
Formuła ich napoju jest
ściśle strzeżoną tajemnicą handlową |
29 |
Формула
их напитка -
строго
охраняемая
коммерческая
тайна. |
29 |
Formula ikh napitka - strogo
okhranyayemaya kommercheskaya tayna. |
29 |
صيغة
مشروبهم هي
سر تجاري
يخضع لحراسة
مشددة |
29 |
sighat mashrubihim hi sirun
tijariun yakhdae lihirasat mushadada |
29 |
उनके
पेय का सूत्र
एक कड़ाई से
संरक्षित
व्यापार
रहस्य है |
29 |
unake pey ka sootr ek kadaee se
sanrakshit vyaapaar rahasy hai |
29 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਪੀਣ ਦਾ
ਫਾਰਮੂਲਾ ਇੱਕ
ਸਖਤੀ ਨਾਲ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਵਪਾਰਕ ਰਾਜ਼
ਹੈ |
29 |
unhāṁ dē
pīṇa dā phāramūlā ika sakhatī nāla
surakhi'ata vapāraka rāza hai |
29 |
তাদের
পানীয়
সূত্র কঠোর
রক্ষণশীল
বাণিজ্য গোপন। |
29 |
tādēra
pānīẏa sūtra kaṭhōra
rakṣaṇaśīla bāṇijya gōpana. |
29 |
彼らの飲み物の式は厳しい保守的貿易秘密です。 |
29 |
彼ら の 飲み物 の 式 は 厳しい 保守 的 貿易 秘密です 。 |
29 |
かれら の のみもの の しき わ きびしい ほしゅ てき ぼうえき ひみつです 。 |
29 |
karera no nomimono no shiki wa kibishī hoshu teki bōeki himitsudesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
salon professionnel |
30 |
展示会 |
30 |
てんじかい |
30 |
tenjikai |
30 |
trade show |
|
贸易展览会 |
30 |
màoyì zhǎn lǎn huì |
30 |
|
30 |
trade show |
30 |
exposição comercial |
30 |
Feria |
30 |
Messe |
30 |
Targi |
30 |
выставка |
30 |
vystavka |
30 |
عرض
تجاري |
30 |
eard tijariun |
30 |
व्यापार
प्रदर्शनी |
30 |
vyaapaar pradarshanee |
30 |
ਵਪਾਰ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
30 |
vapāra pradaraśana |
30 |
বাণিজ্য
প্রদর্শনী |
30 |
Bāṇijya
pradarśanī |
30 |
展示会 |
30 |
展示会 |
30 |
てんじかい |
30 |
tenjikai |
|
|
|
31 |
Commerce équitable |
31 |
見本市 |
31 |
みほにち |
31 |
mihonichi |
31 |
trade fair |
|
交易会 |
31 |
jiāoyì huì |
31 |
|
31 |
trade fair |
31 |
feira comercial |
31 |
feria comercial |
31 |
Messe |
31 |
targi |
31 |
ярмарка |
31 |
yarmarka |
31 |
معرض
تجاري |
31 |
maerid tijariun |
31 |
व्यापार
मेला |
31 |
vyaapaar mela |
31 |
ਵਪਾਰ
ਮੇਲਾ |
31 |
vapāra mēlā |
31 |
বাণিজ্য
মেলা |
31 |
bāṇijya
mēlā |
31 |
見本市 |
31 |
見本市 |
31 |
みほにち |
31 |
mihonichi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
32 |
commerçant |
32 |
商人 |
32 |
しょうにん |
32 |
shōnin |
32 |
trades-man |
|
零售商 |
32 |
língshòu shāng |
32 |
|
32 |
trades-man |
32 |
comerciante |
32 |
artesano |
32 |
Händler |
32 |
kupiec |
32 |
торговец |
32 |
torgovets |
32 |
تاجر |
32 |
tajir |
32 |
व्यापारी |
32 |
vyaapaaree |
32 |
ਵਪਾਰ-ਆਦਮੀ |
32 |
vapāra-ādamī |
32 |
ট্রেডস-ম্যান |
32 |
ṭrēḍasa-myāna |
32 |
商人 |
32 |
商人 |
32 |
しょうにん |
32 |
shōnin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33 |
Détaillant |
33 |
小売店 |
33 |
こうりてん |
33 |
kōriten |
33 |
零售商 |
|
香港人 |
33 |
xiānggǎng rén |
33 |
|
33 |
Retailer |
33 |
Varejista |
33 |
Detallista |
33 |
Einzelhändler |
33 |
Detalista |
33 |
Розничный
продавец |
33 |
Roznichnyy prodavets |
33 |
بائع
تجزئة |
33 |
bayie tajzia |
33 |
फुटकर
विक्रेता |
33 |
phutakar vikreta |
33 |
ਪ੍ਰਚੂਨ
ਵਿਕਰੇਤਾ |
33 |
pracūna vikarētā |
33 |
খুচরা
বিক্রেতা |
33 |
khucarā bikrētā |
33 |
小売店 |
33 |
小売店 |
33 |
こうりてん |
33 |
kōriten |
|
|
|
34 |
commerçants |
34 |
商人 |
34 |
しょうにん |
34 |
shōnin |
34 |
trades-men |
|
商人 |
34 |
shāngrén |
34 |
|
34 |
trades-men |
34 |
comerciantes |
34 |
comerciantes |
34 |
Handwerker |
34 |
handlarze |
34 |
торговцы |
34 |
torgovtsy |
34 |
التجارة
بين الرجال |
34 |
altijarat bayn alrijal |
34 |
व्यापार-पुरुष |
34 |
vyaapaar-purush |
34 |
ਵਪਾਰ-ਆਦਮੀ |
34 |
vapāra-ādamī |
34 |
ট্রেডস-পুরুষদের |
34 |
ṭrēḍasa-puruṣadēra |
34 |
商人 |
34 |
商人 |
34 |
しょうにん |
34 |
shōnin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
35 |
une personne dont le travail consiste à se
rendre dans des maisons pour vendre ou livrer des marchandises |
35 |
仕事 が 商品 を 売買 する ため に 住宅 に 行く こと を 含む 人 |
35 |
しごと が しょうひん お ばいばい する ため に じゅうたく に いく こと お ふくむ ひと |
35 |
shigoto ga shōhin o baibai suru tame ni jūtaku ni iku koto o fukumu hito |
35 |
a person whose job involves going to houses
to sell or deliver goods |
|
一个人的工作涉及到房屋销售或交付货物 |
35 |
yīgè rén de gōngzuò shèjí dào
fángwū xiāoshòu huò jiāofù huòwù |
35 |
|
35 |
a person whose job involves going to houses
to sell or deliver goods |
35 |
uma pessoa cujo trabalho envolve ir a casas
para vender ou entregar mercadorias |
35 |
una persona cuyo trabajo implica ir a las
casas para vender o entregar bienes |
35 |
eine Person, deren Job darin besteht, zu
Häusern zu gehen, um Waren zu verkaufen oder zu liefern |
35 |
osoba, której praca polega na chodzeniu do
domów w celu sprzedaży lub dostarczenia towarów |
35 |
человек,
чья работа
связана с
посещением
домов для
продажи или
доставки
товаров |
35 |
chelovek, ch'ya rabota svyazana s
poseshcheniyem domov dlya prodazhi ili dostavki tovarov |
35 |
الشخص
الذي تتضمن
وظيفته
الذهاب إلى المنازل
لبيع أو
تسليم
البضائع |
35 |
alshakhs aladhi tatadaman
wazifatah aldhahab 'iilaa almanazil libaye 'aw taslim albadayie |
35 |
एक
व्यक्ति
जिसकी नौकरी
में सामान बेचने
या वितरित
करने के लिए
घरों में
जाना शामिल
है |
35 |
ek vyakti jisakee naukaree mein saamaan
bechane ya vitarit karane ke lie gharon mein jaana shaamil hai |
35 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਦੀ ਨੌਕਰੀ
ਵਿੱਚ ਸਮਾਨ
ਵੇਚਣ ਜਾਂ
ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ
ਘਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਜਾਣਾ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
35 |
uha vi'akatī jisadī naukarī
vica samāna vēcaṇa jāṁ pahucā'uṇa
la'ī gharāṁ vica jāṇā śāmala
hudā hai |
35 |
একজন
ব্যক্তির
যার কাজ
জড়িত ঘর
যাচ্ছে
বিক্রি বা
মাল
ডেলিভারী |
35 |
ēkajana byaktira yāra kāja
jaṛita ghara yācchē bikri bā māla
ḍēlibhārī |
35 |
仕事が商品を売買するために住宅に行くことを含む人 |
35 |
仕事 が 商品 を 売買 する ため に 住宅 に 行く こと を 含む 人 |
35 |
しごと が しょうひん お ばいばい する ため に じゅうたく に いく こと お ふくむ ひと |
35 |
shigoto ga shōhin o baibai suru tame ni jūtaku ni iku koto o fukumu hito |
|
|
|
36 |
Personnes dont le travail
consiste à vendre des maisons ou à livrer des marchandises |
36 |
商品 を 販売 または 配達 する 人々 を 含む 仕事 |
36 |
しょうひん お はんばい または はいたつ する ひとびと お ふくむ しごと |
36 |
shōhin o hanbai mataha haitatsu suru hitobito o fukumu shigoto |
36 |
工作涉及到房屋销售或交付货物的人 |
|
工作涉及房屋销售或交付货物的人 |
36 |
gōngzuò shèjí fángwū
xiāoshòu huò jiāofù huòwù de rén |
36 |
|
36 |
People whose work involves
selling houses or delivering goods |
36 |
Pessoas cujo trabalho envolve a
venda de casas ou entrega de mercadorias |
36 |
Personas cuyo trabajo implica
vender casas o entregar bienes. |
36 |
Menschen, deren Arbeit darin
besteht, Häuser zu verkaufen oder Waren zu liefern |
36 |
Osoby, których praca polega na
sprzedaży domów lub dostarczaniu towarów |
36 |
Люди,
чья работа
связана с
продажей
домов или
доставкой
товаров |
36 |
Lyudi, ch'ya rabota svyazana s
prodazhey domov ili dostavkoy tovarov |
36 |
الأشخاص
الذين يشمل
عملهم بيع
المنازل أو
تسليم
البضائع |
36 |
al'ashkhas aladhin yashmal
eamalahum baye almanazil 'aw taslim albadayie |
36 |
वे
लोग जिनके
काम में घर
बेचना या
सामान पहुंचाना
शामिल है |
36 |
ve log jinake kaam mein ghar
bechana ya saamaan pahunchaana shaamil hai |
36 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ
ਘਰ ਵੇਚਣਾ ਜਾਂ
ਸਾਮਾਨ
ਪਹੁੰਚਾਉਣਾ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
36 |
uha lōka jinhāṁ
dē kama vica ghara vēcaṇā jāṁ
sāmāna pahucā'uṇā śāmala hudā hai |
36 |
ওয়ার্ক
বিক্রি বা
পণ্য প্রদান
লোকেদের সঙ্গে
সম্পর্কযুক্ত |
36 |
ōẏārka bikri
bā paṇya pradāna lōkēdēra saṅgē
samparkayukta |
36 |
商品を販売または配達する人々を含む仕事 |
36 |
商品 を 販売 または 配達 する 人々 を 含む 仕事 |
36 |
しょうひん お はんばい または はいたつ する ひとびと お ふくむ しごと |
36 |
shōhin o hanbai mataha haitatsu suru hitobito o fukumu shigoto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37 |
Vendeur à domicile; livreur |
37 |
ドア から ドア へ の セールスマン 配達人 |
37 |
ドア から ドア え の セールスマン はいたつじん |
37 |
doa kara doa e no sērusuman haitatsujin |
37 |
Door-to-door salesman;
deliveryman |
|
上门推销员;邮递员 |
37 |
shàngmén tuīxiāo yuán;
yóudìyuán |
37 |
|
37 |
Door-to-door salesman;
deliveryman |
37 |
Vendedor porta a porta;
entregador |
37 |
Vendedor de puerta a puerta;
repartidor |
37 |
Tür-zu-Tür-Verkäufer; Zusteller |
37 |
Sprzedawca od drzwi do drzwi;
doręczyciel |
37 |
Коммивояжер;
экспедитор |
37 |
Kommivoyazher; ekspeditor |
37 |
بائع
متجول من
الباب إلى
الباب ؛ عامل
توصيل |
37 |
bayie mutajawil min albab 'iilaa
albab ; eamil tawsil |
37 |
डोर-टू-डोर
सेल्समैन;
डिलीवरीमैन |
37 |
dor-too-dor selsamain;
dileevareemain |
37 |
ਡੋਰ-ਟੂ-ਡੋਰ
ਸੇਲਜ਼ਮੈਨ;
ਡਿਲਿਵਰੀਮੈਨ |
37 |
ḍōra-ṭū-ḍōra
sēlazamaina; ḍilivarīmaina |
37 |
ডোর-টু-ডোর
সেলসম্যান; Deliveryman |
37 |
ḍōra-ṭu-ḍōra
sēlasamyāna; Deliveryman |
37 |
ドアからドアへのセールスマン配達人 |
37 |
ドア から ドア へ の セールスマン 配達人 |
37 |
ドア から ドア え の セールスマン はいたつじん |
37 |
doa kara doa e no sērusuman haitatsujin |
|
|
|
38 |
Vendeur à domicile; livreur |
38 |
ホームセールスセールス 。 商品 を 送る |
38 |
ほうむせえるすせえるす 。 しょうひん お おくる |
38 |
hōmusērususērusu . shōhin o okuru |
38 |
上门推销商;送货员 |
|
上门流动商;送货员 |
38 |
shàngmén liúdòng shāng; sòng huò yuán |
38 |
|
38 |
Door-to-door salesman; deliveryman |
38 |
Vendedor porta a porta; entregador |
38 |
Vendedor de puerta a puerta; repartidor |
38 |
Tür-zu-Tür-Verkäufer; Zusteller |
38 |
Sprzedawca od drzwi do drzwi;
doręczyciel |
38 |
Коммивояжер;
экспедитор |
38 |
Kommivoyazher; ekspeditor |
38 |
بائع
متجول من
الباب إلى
الباب ؛ عامل توصيل |
38 |
bayie mutajawil min albab
'iilaa albab ; eamil tawsil |
38 |
डोर-टू-डोर
सेल्समैन;
डिलीवरीमैन |
38 |
dor-too-dor selsamain; dileevareemain |
38 |
ਡੋਰ-ਟੂ-ਡੋਰ
ਸੇਲਜ਼ਮੈਨ;
ਡਿਲਿਵਰੀਮੈਨ |
38 |
ḍōra-ṭū-ḍōra
sēlazamaina; ḍilivarīmaina |
38 |
হোম
বিক্রয়
বিক্রয়;
পাঠান
পণ্যের |
38 |
hōma bikraẏa bikraẏa;
pāṭhāna paṇyēra |
38 |
ホームセールスセールス。商品を送る |
38 |
ホームセールスセールス 。 商品 を 送る |
38 |
ほうむせえるすせえるす 。 しょうひん お おくる |
38 |
hōmusērususērusu . shōhin o okuru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
39 |
une personne qui vend des
marchandises, en particulier dans un magasin/magasin |
39 |
特に 店舗 /店 で 商品 を 販売 する 人 |
39 |
とくに てんぽ てん で しょうひん お はんばい する ひと |
39 |
tokuni tenpo ten de shōhin o hanbai suru hito |
39 |
a person who sells goods,
especially in a shop/store |
|
销售商品的人,尤指在商店/商店 |
39 |
xiāoshòu shāngpǐn
de rén, yóu zhǐ zài shāngdiàn/shāngdiàn |
39 |
|
39 |
a person who sells goods,
especially in a shop/store |
39 |
uma pessoa que vende produtos,
especialmente em uma loja / loja |
39 |
una persona que vende productos,
especialmente en una tienda |
39 |
eine Person, die Waren verkauft,
insbesondere in einem Geschäft/Laden |
39 |
osoba, która sprzedaje towary,
zwłaszcza w sklepie/sklepie |
39 |
человек,
который
продает
товары,
особенно в
магазине /
магазине |
39 |
chelovek, kotoryy prodayet
tovary, osobenno v magazine / magazine |
39 |
الشخص
الذي يبيع
البضائع ،
وخاصة في
متجر / متجر |
39 |
alshakhs aladhi yabie albadayie
, wakhasatan fi matjar / matjar |
39 |
एक
व्यक्ति जो
सामान बेचता
है, खासकर एक
दुकान/दुकान
में |
39 |
ek vyakti jo saamaan bechata
hai, khaasakar ek dukaan/dukaan mein |
39 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਸਾਮਾਨ ਵੇਚਦਾ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਦੁਕਾਨ/ਸਟੋਰ
ਵਿੱਚ |
39 |
uha vi'akatī jō
sāmāna vēcadā hai, ḵẖāsakara
dukāna/saṭōra vica |
39 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি বিক্রি
সামগ্রী,
বিশেষ করে
দোকান / দোকান |
39 |
ēkajana byakti yini bikri
sāmagrī, biśēṣa karē dōkāna/
dōkāna |
39 |
特に店舗/店で商品を販売する人 |
39 |
特に 店舗 /店 で 商品 を 販売 する 人 |
39 |
とくに てんぽ てん で しょうひん お はんばい する ひと |
39 |
tokuni tenpo ten de shōhin o hanbai suru hito |
|
|
|
40 |
Une personne qui vend des
marchandises, en particulier dans un magasin/magasin |
40 |
特に 店舗 /店 で 商品 を 販売 する 人 |
40 |
とくに てんぽ てん で しょうひん お はんばい する ひと |
40 |
tokuni tenpo ten de shōhin o hanbai suru hito |
40 |
销售商品的人,尤指在商店/商店 |
|
销售商品的人,尤指在商店/商店 |
40 |
xiāoshòu
shāngpǐn de rén, yóu zhǐ zài shāngdiàn/shāngdiàn |
40 |
|
40 |
A person who sells goods,
especially in a shop/shop |
40 |
Uma pessoa que vende produtos,
especialmente em uma loja / loja |
40 |
Una persona que vende
productos, especialmente en una tienda. |
40 |
Eine Person, die Waren
verkauft, insbesondere in einem Geschäft/Geschäft |
40 |
Osoba, która sprzedaje towary,
zwłaszcza w sklepie/sklepie |
40 |
Человек,
продающий
товары,
особенно в
магазине /
магазине |
40 |
Chelovek, prodayushchiy tovary,
osobenno v magazine / magazine |
40 |
شخص
يبيع بضاعة
خاصة في محل /
محل |
40 |
shakhs yabie bidaeatan khasatan
fi mahalin / mahala |
40 |
एक
व्यक्ति जो
सामान बेचता
है, खासकर एक
दुकान/दुकान
में |
40 |
ek vyakti jo saamaan bechata
hai, khaasakar ek dukaan/dukaan mein |
40 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਮਾਲ ਵੇਚਦਾ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਦੁਕਾਨ/ਦੁਕਾਨ
ਵਿੱਚ |
40 |
uha vi'akatī jō
māla vēcadā hai, ḵẖāsakara
dukāna/dukāna vica |
40 |
মানুষ
বিশেষত
দোকান / দোকান,
পণ্য বিক্রি |
40 |
mānuṣa
biśēṣata dōkāna/ dōkāna, paṇya
bikri |
40 |
特に店舗/店で商品を販売する人 |
40 |
特に 店舗 /店 で 商品 を 販売 する 人 |
40 |
とくに てんぽ てん で しょうひん お はんばい する ひと |
40 |
tokuni tenpo ten de shōhin o hanbai suru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41 |
(Surtout un vendeur dans un
magasin) |
41 |
( 特に 店内 の 販売員 ) |
41 |
( とくに てんない の はんばいいん ) |
41 |
( tokuni tennai no hanbaīn ) |
41 |
(Especially a salesperson in a
shop) |
|
(尤其是店里的售货员) |
41 |
(yóuqí shì diàn lǐ de
shòuhuòyuán) |
41 |
|
41 |
(Especially a salesperson in a
shop) |
41 |
(Especialmente um vendedor em
uma loja) |
41 |
(Especialmente un vendedor en
una tienda) |
41 |
(Besonders ein Verkäufer in
einem Geschäft) |
41 |
(Szczególnie sprzedawca w
sklepie) |
41 |
(Особенно
продавец в
магазине) |
41 |
(Osobenno prodavets v magazine) |
41 |
(خاصة
مندوب
مبيعات في
متجر) |
41 |
(khasatan mandub mabieat fi
matjari) |
41 |
(विशेषकर
एक दुकान में
एक विक्रेता) |
41 |
(visheshakar ek dukaan mein ek
vikreta) |
41 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਦੁਕਾਨ ਵਿੱਚ
ਵਿਕਰੇਤਾ) |
41 |
(ḵẖāsakara
dukāna vica vikarētā) |
41 |
(বিশেষ
করে একটি
দোকানে একটি
salesperson) |
41 |
(biśēṣa
karē ēkaṭi dōkānē ēkaṭi
salesperson) |
41 |
(特に店内の販売員) |
41 |
( 特に 店内 の 販売員 ) |
41 |
( とくに てんない の はんばいいん ) |
41 |
( tokuni tennai no hanbaīn ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
(Surtout un vendeur dans un magasin) |
42 |
( 特に 店舗 中 ) |
42 |
( とくに てんぽ ちゅう ) |
42 |
( tokuni tenpo chū ) |
42 |
(尤指商店里的)售货员 |
|
(尤指商店里的)售货员 |
42 |
(yóu zhǐ shāngdiàn lǐ de)
shòuhuòyuán |
42 |
|
42 |
(Especially a salesperson in a shop) |
42 |
(Especialmente um vendedor em uma loja) |
42 |
(Especialmente un vendedor en una tienda) |
42 |
(Besonders ein Verkäufer in einem Geschäft) |
42 |
(Szczególnie sprzedawca w sklepie) |
42 |
(Особенно
продавец в
магазине) |
42 |
(Osobenno prodavets v magazine) |
42 |
(خاصة
مندوب
مبيعات في
متجر) |
42 |
(khasatan mandub mabieat fi
matjari) |
42 |
(विशेषकर
एक दुकान में
एक विक्रेता) |
42 |
(visheshakar ek dukaan mein ek vikreta) |
42 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਦੁਕਾਨ ਵਿੱਚ
ਵਿਕਰੇਤਾ) |
42 |
(ḵẖāsakara dukāna vica
vikarētā) |
42 |
(বিশেষ
করে দোকান
মধ্যে) |
42 |
(biśēṣa karē
dōkāna madhyē) |
42 |
(特に店舗中) |
42 |
( 特に 店舗 中 ) |
42 |
( とくに てんぽ ちゅう ) |
42 |
( tokuni tenpo chū ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
Synonyme |
43 |
シンニネイム |
43 |
しんにねいむ |
43 |
shinnineimu |
43 |
Synonym |
|
代名词 |
43 |
dàimíngcí |
43 |
|
43 |
Synonym |
43 |
Sinônimo |
43 |
Sinónimo |
43 |
Synonym |
43 |
Synonim |
43 |
Синоним |
43 |
Sinonim |
43 |
مرادف |
43 |
muradif |
43 |
समानार्थी
शब्द |
43 |
samaanaarthee shabd |
43 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
43 |
samānārathī |
43 |
Synynym |
43 |
Synynym |
43 |
シンニネイム |
43 |
シンニネイム |
43 |
しんにねいむ |
43 |
shinnineimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
commerçant |
44 |
ショップ キーパー |
44 |
ショップ キーパー |
44 |
shoppu kīpā |
44 |
shop keeper |
|
店主 |
44 |
diànzhǔ |
44 |
|
44 |
shop keeper |
44 |
lojista |
44 |
tendero |
44 |
Ladenbesitzer |
44 |
sklepikarz |
44 |
владелец
магазина |
44 |
vladelets magazina |
44 |
صاحب
متجر |
44 |
sahib matjar |
44 |
दुकानदार |
44 |
dukaanadaar |
44 |
ਦੁਕਾਨ
ਦਾ ਰੱਖਿਅਕ |
44 |
dukāna dā rakhi'aka |
44 |
দোকানদার |
44 |
dōkānadāra |
44 |
ショップキーパー |
44 |
ショップ キーパー |
44 |
ショップ キーパー |
44 |
shoppu kīpā |
|
|
|
45 |
une personne qualifiée, en
particulier une personne qui fabrique des choses à la main |
45 |
熟練 した 人 、 特に 物事 を 手 で 作る 人 |
45 |
じゅくれん した ひと 、 とくに ものごと お て で つくる ひと |
45 |
jukuren shita hito , tokuni monogoto o te de tsukuru hito |
45 |
a skilled person, especially
one who makes things by hand |
|
熟练的人,尤指手工制作东西的人 |
45 |
shúliàn de rén, yóu zhǐ
shǒugōng zhìzuò dōngxī de rén |
45 |
|
45 |
a skilled person, especially one
who makes things by hand |
45 |
uma pessoa habilidosa,
especialmente aquela que faz coisas à mão |
45 |
una persona experta,
especialmente una que hace cosas a mano |
45 |
eine geschickte Person, vor
allem jemand, der Dinge von Hand herstellt |
45 |
wprawną osobę,
zwłaszcza taką, która robi rzeczy ręcznie |
45 |
квалифицированный
человек,
особенно
тот, кто
делает вещи
своими
руками |
45 |
kvalifitsirovannyy chelovek,
osobenno tot, kto delayet veshchi svoimi rukami |
45 |
شخص
ماهر ، وخاصة
الذي يصنع
الأشياء
باليد |
45 |
shakhs mahir , wakhasatan aladhi
yasnae al'ashya' bialyad |
45 |
एक
कुशल
व्यक्ति,
विशेष रूप से
वह जो हाथ से
चीजें बनाता
है |
45 |
ek kushal vyakti, vishesh roop
se vah jo haath se cheejen banaata hai |
45 |
ਇੱਕ
ਹੁਨਰਮੰਦ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜੋ
ਹੱਥ ਨਾਲ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
45 |
ika hunaramada vi'akatī,
ḵẖāsakara uha jō hatha nāla cīzāṁ
baṇā'undā hai |
45 |
একটি
দক্ষ
ব্যক্তি,
বিশেষ করে এক
কে হাত দ্বারা
থিংস তোলে |
45 |
ēkaṭi dakṣa
byakti, biśēṣa karē ēka kē hāta
dbārā thinsa tōlē |
45 |
熟練した人、特に物事を手で作る人 |
45 |
熟練 した 人 、 特に 物事 を 手 で 作る 人 |
45 |
じゅくれん した ひと 、 とくに ものごと お て で つくる ひと |
45 |
jukuren shita hito , tokuni monogoto o te de tsukuru hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
46 |
Une personne qualifiée, surtout
quelqu'un qui fait des choses à la main. |
46 |
熟練 した 人々 、 特に 手作り の 人々 |
46 |
じゅくれん した ひとびと 、 とくに てずくり の ひとびと |
46 |
jukuren shita hitobito , tokuni tezukuri no hitobito |
46 |
熟练的人,尤指手工制作东西的人 |
|
仔细的人,尤指手工制作东西的人 |
46 |
zǐxì de rén, yóu zhǐ
shǒugōng zhìzuò dōngxī de rén |
46 |
|
46 |
A skilled person, especially
someone who makes things by hand. |
46 |
Uma pessoa habilidosa,
especialmente alguém que faz as coisas à mão. |
46 |
Una persona experta,
especialmente alguien que hace cosas a mano. |
46 |
Eine geschickte Person,
insbesondere jemand, der Dinge von Hand herstellt. |
46 |
Wykwalifikowana osoba,
zwłaszcza ktoś, kto robi rzeczy ręcznie. |
46 |
Опытный
человек,
особенно
тот, кто
делает вещи
своими
руками. |
46 |
Opytnyy chelovek, osobenno tot,
kto delayet veshchi svoimi rukami. |
46 |
شخص
ماهر ، وخاصة
الشخص الذي
يصنع
الأشياء باليد. |
46 |
shakhs mahir , wakhasatan
alshakhs aladhi yasnae al'ashya' bialyadi. |
46 |
एक
कुशल
व्यक्ति,
विशेषकर कोई
ऐसा व्यक्ति
जो हाथ से
चीजें बनाता
है। |
46 |
ek kushal vyakti, visheshakar
koee aisa vyakti jo haath se cheejen banaata hai. |
46 |
ਇੱਕ
ਹੁਨਰਮੰਦ
ਵਿਅਕਤੀ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਹੱਥ ਨਾਲ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ. |
46 |
ika hunaramada vi'akatī,
ḵẖāsakara uha vi'akatī jō hatha nāla
cīzāṁ baṇā'undā hai. |
46 |
দক্ষ
মানুষ, বিশেষ
করে যারা
হস্তনির্মিত |
46 |
dakṣa mānuṣa,
biśēṣa karē yārā hastanirmita |
46 |
熟練した人々、特に手作りの人々 |
46 |
熟練 した 人々 、 特に 手作り の 人々 |
46 |
じゅくれん した ひとびと 、 とくに てずくり の ひとびと |
46 |
jukuren shita hitobito , tokuni tezukuri no hitobito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
47 |
Qualifié ; artisan ? |
47 |
熟練 した 職人 ? |
47 |
じゅくれん した しょくにん ? |
47 |
jukuren shita shokunin ? |
47 |
Skilled; craftsman? |
|
技能的;工匠? |
47 |
jìnéng de; gōngjiàng? |
47 |
|
47 |
Skilled; craftsman? |
47 |
Hábil; artesão? |
47 |
Experto; ¿artesano? |
47 |
Kompetent, Handwerker? |
47 |
Wykwalifikowany,
rzemieślnik? |
47 |
Опытный;
мастер? |
47 |
Opytnyy; master? |
47 |
ماهر
؛ حرفي؟ |
47 |
mahir ; harfi? |
47 |
कुशल;
शिल्पकार? |
47 |
kushal; shilpakaar? |
47 |
ਹੁਨਰਮੰਦ;
ਕਾਰੀਗਰ? |
47 |
Hunaramada; kārīgara? |
47 |
দক্ষ;
কারিগর? |
47 |
dakṣa; kārigara? |
47 |
熟練した職人? |
47 |
熟練 した 職人 ? |
47 |
じゅくれん した しょくにん ? |
47 |
jukuren shita shokunin ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48 |
Qualifié ; artisan ? |
48 |
Struner ; ハンド アーティスト ? |
48 |
stるねr ; ハンド アーティスト ? |
48 |
Struner ; hando ātisuto ? |
48 |
工厉;手艺人? |
|
工厉;手艺人? |
48 |
Gōng lì; shǒuyì rén? |
48 |
|
48 |
Skilled; craftsman? |
48 |
Hábil; artesão? |
48 |
Experto; ¿artesano? |
48 |
Kompetent, Handwerker? |
48 |
Wykwalifikowany,
rzemieślnik? |
48 |
Опытный;
мастер? |
48 |
Opytnyy; master? |
48 |
ماهر
؛ حرفي؟ |
48 |
mahir ; harfi? |
48 |
कुशल;
शिल्पकार? |
48 |
kushal; shilpakaar? |
48 |
ਹੁਨਰਮੰਦ;
ਕਾਰੀਗਰ? |
48 |
Hunaramada; kārīgara? |
48 |
Struner; হাত
শিল্পী? |
48 |
Struner; hāta
śilpī? |
48 |
Struner;ハンドアーティスト? |
48 |
Struner ; ハンド アーティスト ? |
48 |
stるねr ; ハンド アーティスト ? |
48 |
Struner ; hando ātisuto ? |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
49 |
Artisan |
49 |
職人 |
49 |
しょくにん |
49 |
shokunin |
49 |
Craftsman |
|
工匠 |
49 |
Gōngjiàng |
49 |
|
49 |
Craftsman |
49 |
Artesão |
49 |
Artesano |
49 |
Handwerker |
49 |
Rzemieślnik |
49 |
Ремесленник |
49 |
Remeslennik |
49 |
حرفي |
49 |
harfiun |
49 |
शिल्पी |
49 |
shilpee |
49 |
ਕਾਰੀਗਰ |
49 |
Kārīgara |
49 |
কারিগর |
49 |
Kārigara |
49 |
職人 |
49 |
職人 |
49 |
しょくにん |
49 |
shokunin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
50 |
Artisan |
50 |
職人 ; |
50 |
しょくにん ; |
50 |
shokunin ; |
50 |
工匠;手艺人? |
|
工匠;手艺人? |
50 |
gōngjiàng; shǒuyì
rén? |
50 |
|
50 |
Craftsman |
50 |
Artesão |
50 |
Artesano |
50 |
Handwerker |
50 |
Rzemieślnik |
50 |
Ремесленник |
50 |
Remeslennik |
50 |
حرفي |
50 |
harfiun |
50 |
शिल्पी |
50 |
shilpee |
50 |
ਕਾਰੀਗਰ |
50 |
kārīgara |
50 |
কারিগর; |
50 |
kārigara; |
50 |
職人; |
50 |
職人 ; |
50 |
しょくにん ; |
50 |
shokunin ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
51 |
Pouvez |
51 |
できる |
51 |
できる |
51 |
dekiru |
51 |
会 |
|
会 |
51 |
Huì |
51 |
|
51 |
Can |
51 |
lata |
51 |
Poder |
51 |
dürfen |
51 |
Mogą |
51 |
Жестяная
банка |
51 |
Zhestyanaya banka |
51 |
علبة |
51 |
eulba |
51 |
कर
सकना |
51 |
kar sakana |
51 |
ਸਕਦਾ
ਹੈ |
51 |
sakadā hai |
51 |
করতে
পারা |
51 |
karatē pārā |
51 |
できる |
51 |
できる |
51 |
できる |
51 |
dekiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52 |
Arrière |
52 |
尽力 |
52 |
じんりょく |
52 |
jinryoku |
52 |
厉 |
|
厉厉 |
52 |
lì lì |
52 |
|
52 |
Stern |
52 |
popa |
52 |
Popa |
52 |
Stern |
52 |
rufa |
52 |
Штерн |
52 |
Shtern |
52 |
صارم |
52 |
sarim |
52 |
कठोर |
52 |
kathor |
52 |
ਸਟਰਨ |
52 |
saṭarana |
52 |
প্রচেষ্টা |
52 |
pracēṣṭā |
52 |
尽力 |
52 |
尽力 |
52 |
じんりょく |
52 |
jinryoku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53 |
aller |
53 |
行く |
53 |
いく |
53 |
iku |
53 |
走 |
|
走 |
53 |
zǒu |
53 |
|
53 |
go |
53 |
ir |
53 |
ir |
53 |
gehen |
53 |
wybrać się |
53 |
идти |
53 |
idti |
53 |
يذهب |
53 |
yadhhab |
53 |
जाओ |
53 |
jao |
53 |
ਜਾਣਾ |
53 |
jāṇā |
53 |
যাওয়া |
53 |
yā'ōẏā |
53 |
行く |
53 |
行く |
53 |
いく |
53 |
iku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54 |
Charpentier |
54 |
大工 |
54 |
だいく |
54 |
daiku |
54 |
匠 |
|
大师 |
54 |
dàshī |
54 |
|
54 |
Carpenter |
54 |
Carpinteiro |
54 |
Carpintero |
54 |
Tischler |
54 |
stolarz |
54 |
плотник |
54 |
plotnik |
54 |
النجار |
54 |
alnajaar |
54 |
बढ़ई |
54 |
badhee |
54 |
ਤਰਖਾਣ |
54 |
tarakhāṇa |
54 |
কাঠমিস্ত্রি |
54 |
kāṭhamistri |
54 |
大工 |
54 |
大工 |
54 |
だいく |
54 |
daiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
55 |
commerçants |
55 |
貿易人たち |
55 |
ぼうえきじんたち |
55 |
bōekijintachi |
55 |
trades-people |
|
贸易人 |
55 |
màoyì rén |
55 |
|
55 |
trades-people |
55 |
comerciantes |
55 |
comerciantes |
55 |
Handwerker |
55 |
kupiectwo |
55 |
торговцы |
55 |
torgovtsy |
55 |
التجارة
بين الناس |
55 |
altijarat bayn alnaas |
55 |
ट्रेडों
लोगों |
55 |
tredon logon |
55 |
ਵਪਾਰ-ਲੋਕ |
55 |
vapāra-lōka |
55 |
TRADES-মানুষ |
55 |
TRADES-mānuṣa |
55 |
貿易人たち |
55 |
貿易人たち |
55 |
ぼうえきじんたち |
55 |
bōekijintachi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56 |
Commerçant |
56 |
trad trad |
56 |
tらd tらd |
56 |
trad trad |
56 |
贸易人 |
|
贸易贸易人 |
56 |
màoyì màoyì rén |
56 |
|
56 |
Trader |
56 |
Comerciante |
56 |
Comerciante |
56 |
Händler |
56 |
Handlowiec |
56 |
Трейдер |
56 |
Treyder |
56 |
تاجر |
56 |
tajir |
56 |
व्यापारी |
56 |
vyaapaaree |
56 |
ਵਪਾਰੀ |
56 |
vapārī |
56 |
ট্রেডস |
56 |
ṭrēḍasa |
56 |
trad trad |
56 |
trad trad |
56 |
tらd tらd |
56 |
trad trad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57 |
les personnes dont le travail consiste à
vendre des biens ou des services, en particulier les personnes qui possèdent
un magasin/magasin |
57 |
仕事 が 商品 や サービス を 販売 している 人 、 特に 店舗 / 店舗 を 所有 している 人 |
57 |
しごと が しょうひん や サービス お はんばい している ひと 、 とくに てんぽ / てんぽ お しょゆう している ひと |
57 |
shigoto ga shōhin ya sābisu o hanbai shiteiru hito , tokuni tenpo / tenpo o shoyū shiteiru hito |
57 |
people whose job involves selling goods or
services, especially people who own a shop/store |
|
工作涉及销售商品或服务的人,尤其是拥有商店/商店的人 |
57 |
gōngzuò shèjí xiāoshòu
shāngpǐn huò fúwù de rén, yóuqí shì yǒngyǒu
shāngdiàn/shāngdiàn de rén |
57 |
|
57 |
people whose job involves selling goods or
services, especially people who own a shop/store |
57 |
pessoas cujo trabalho envolve a venda de
bens ou serviços, especialmente pessoas que possuem uma loja / loja |
57 |
personas cuyo trabajo implica vender bienes
o servicios, especialmente personas que poseen una tienda / tienda |
57 |
Personen, deren Job den Verkauf von Waren
oder Dienstleistungen beinhaltet, insbesondere Personen, die ein
Geschäft/Geschäft besitzen |
57 |
osoby, których praca polega na
sprzedaży towarów lub usług, zwłaszcza osoby posiadające
sklep/sklep |
57 |
люди,
чья работа
связана с
продажей товаров
или услуг,
особенно
люди,
владеющие
магазином /
магазином |
57 |
lyudi, ch'ya rabota svyazana s prodazhey
tovarov ili uslug, osobenno lyudi, vladeyushchiye magazinom / magazinom |
57 |
الأشخاص
الذين تتضمن
وظيفتهم بيع
سلع أو خدمات
، وخاصة
الأشخاص
الذين
يمتلكون متجرًا
/ متجرًا |
57 |
al'ashkhas aladhin tatadaman
wazifatuhum baye silae 'aw khidamat , wakhasatan al'ashkhas aladhin
yamtalikun mtjran / mtjran |
57 |
वे लोग
जिनकी नौकरी
में सामान या
सेवाएं
बेचना शामिल
है, विशेष रूप
से वे लोग
जिनके पास एक
दुकान/स्टोर
है |
57 |
ve log jinakee naukaree mein saamaan ya
sevaen bechana shaamil hai, vishesh roop se ve log jinake paas ek dukaan/stor
hai |
57 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਨੌਕਰੀ ਵਿੱਚ
ਸਾਮਾਨ ਜਾਂ
ਸੇਵਾਵਾਂ
ਵੇਚਣਾ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ
ਦੁਕਾਨ/ਸਟੋਰ
ਦੇ ਮਾਲਕ ਹਨ |
57 |
uha lōka jinhāṁ dī
naukarī vica sāmāna jāṁ
sēvāvāṁ vēcaṇā śāmala hai,
khāsa karakē uha lōka jō dukāna/saṭōra
dē mālaka hana |
57 |
যাদের
চাকরির
বিক্রি পণ্য
বা সেবা জড়িত
থাকে, বিশেষ
করে নিজের
একটি দোকান /
দোকান |
57 |
yādēra cākarira bikri
paṇya bā sēbā jaṛita thākē,
biśēṣa karē nijēra ēkaṭi
dōkāna/ dōkāna |
57 |
仕事が商品やサービスを販売している人、特に店舗/店舗を所有している人 |
57 |
仕事 が 商品 や サービス を 販売 している 人 、 特に 店舗 / 店舗 を 所有 している 人 |
57 |
しごと が しょうひん や サービス お はんばい している ひと 、 とくに てんぽ / てんぽ お しょゆう している ひと |
57 |
shigoto ga shōhin ya sābisu o hanbai shiteiru hito , tokuni tenpo / tenpo o shoyū shiteiru hito |
|
|
|
58 |
Le travail implique des
personnes qui vendent des biens ou des services, en particulier celles qui
possèdent un magasin/magasin |
58 |
商品 や サービス を 販売 する 人 、 特に 店舗 / 店舗 の 販売業 |
58 |
しょうひん や サービス お はんばい する ひと 、 とくに てんぽ / てんぽ の はんばいぎょう |
58 |
shōhin ya sābisu o hanbai suru hito , tokuni tenpo / tenpo no hanbaigyō |
58 |
工作涉及销售商品或服务的人,尤其是拥有商店/商店的人 |
|
工作涉及销售商品或服务的人,尤其是拥有商店/商店的人 |
58 |
gōngzuò shèjí
xiāoshòu shāngpǐn huò fúwù de rén, yóuqí shì yǒngyǒu
shāngdiàn/shāngdiàn de rén |
58 |
|
58 |
Work involves people who sell
goods or services, especially those who own a store/shop |
58 |
O trabalho envolve pessoas que
vendem bens ou serviços, especialmente aqueles que possuem uma loja / loja |
58 |
El trabajo involucra a personas
que venden bienes o servicios, especialmente aquellos que son dueños de una
tienda. |
58 |
An der Arbeit sind Menschen
beteiligt, die Waren oder Dienstleistungen verkaufen, insbesondere
diejenigen, die ein Geschäft/Geschäft besitzen |
58 |
Praca dotyczy osób, które
sprzedają towary lub usługi, zwłaszcza tych, którzy są
właścicielami sklepu/sklepu |
58 |
В
работе
участвуют
люди,
которые
продают товары
или услуги,
особенно те,
кто владеет
магазином /
магазином. |
58 |
V rabote uchastvuyut lyudi,
kotoryye prodayut tovary ili uslugi, osobenno te, kto vladeyet magazinom /
magazinom. |
58 |
يشمل
العمل
الأشخاص
الذين
يبيعون
سلعًا أو خدمات
، وخاصة
أولئك الذين
يمتلكون
متجرًا / متجرًا |
58 |
yashmal aleamal al'ashkhas
aladhin yabieun slean 'aw khadmat , wakhasatan 'uwlayik aladhin yamtalikun
mtjran / mtjran |
58 |
काम
में वे लोग
शामिल होते
हैं जो सामान
या सेवाएं
बेचते हैं,
विशेष रूप से
वे जिनके पास
एक स्टोर/दुकान
होती है |
58 |
kaam mein ve log shaamil hote
hain jo saamaan ya sevaen bechate hain, vishesh roop se ve jinake paas ek
stor/dukaan hotee hai |
58 |
ਕੰਮ
ਵਿੱਚ ਉਹ ਲੋਕ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ ਜੋ ਸਾਮਾਨ
ਜਾਂ ਸੇਵਾਵਾਂ
ਵੇਚਦੇ ਹਨ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਉਹ
ਜਿਹੜੇ
ਸਟੋਰ/ਦੁਕਾਨ
ਦੇ ਮਾਲਕ ਹਨ |
58 |
kama vica uha lōka
śāmala hudē hana jō sāmāna jāṁ
sēvāvāṁ vēcadē hana, khāsa karakē
uha jihaṛē saṭōra/dukāna dē mālaka hana |
58 |
মানুষ
পণ্য বা সেবা,
বিক্রয়
জড়িত
বিশেষত দোকান
/ দোকান যাদের
ওয়ার্ক |
58 |
mānuṣa paṇya
bā sēbā, bikraẏa jaṛita biśēṣata
dōkāna/ dōkāna yādēra ōẏārka |
58 |
商品やサービスを販売する人、特に店舗/店舗の販売業 |
58 |
商品 や サービス を 販売 する 人 、 特に 店舗 / 店舗 の 販売業 |
58 |
しょうひん や サービス お はんばい する ひと 、 とくに てんぽ / てんぽ の はんばいぎょう |
58 |
shōhin ya sābisu o hanbai suru hito , tokuni tenpo / tenpo no hanbaigyō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
59 |
(collectivement) commerçant,
propriétaire de magasin |
59 |
( まとめて ) 商人 、 店 の 所有者 |
59 |
( まとめて ) しょうにん 、 みせ の しょゆうしゃ |
59 |
( matomete ) shōnin , mise no shoyūsha |
59 |
(Collectively) merchant, shop
owner |
|
(统称)商人、店主 |
59 |
(tǒngchēng)
shāngrén, diànzhǔ |
59 |
|
59 |
(Collectively) merchant, shop
owner |
59 |
(Coletivamente) comerciante,
dono da loja |
59 |
(Colectivamente) comerciante,
dueño de la tienda |
59 |
(Gemeinsam) Kaufmann,
Ladenbesitzer |
59 |
(Zbiorowo) kupiec,
właściciel sklepu |
59 |
(Коллективно)
торговец,
владелец
магазина |
59 |
(Kollektivno) torgovets,
vladelets magazina |
59 |
(جماعياً)
تاجر ، صاحب
محل |
59 |
(jmaeyaan) tajir , sahib mahala |
59 |
(सामूहिक
रूप से)
व्यापारी,
दुकान का
मालिक |
59 |
(saamoohik roop se) vyaapaaree,
dukaan ka maalik |
59 |
(ਸਮੂਹਿਕ
ਤੌਰ ਤੇ) ਵਪਾਰੀ,
ਦੁਕਾਨ ਦਾ
ਮਾਲਕ |
59 |
(samūhika taura tē)
vapārī, dukāna dā mālaka |
59 |
(সম্মিলিতভাবে)
মার্চেন্ট,
দোকানের
মালিক |
59 |
(sam'militabhābē)
mārcēnṭa, dōkānēra mālika |
59 |
(まとめて)商人、店の所有者 |
59 |
( まとめて ) 商人 、 店 の 所有者 |
59 |
( まとめて ) しょうにん 、 みせ の しょゆうしゃ |
59 |
( matomete ) shōnin , mise no shoyūsha |
|
|
|
60 |
(collectivement) commerçant,
propriétaire de magasin |
60 |
( まとめて ) ビジネスマン 、 ショップ の 所有者 |
60 |
( まとめて ) ビジネスマン 、 ショップ の しょゆうしゃ |
60 |
( matomete ) bijinesuman , shoppu no shoyūsha |
60 |
(统称)商人,商店主人 |
|
(统称)商人,商店主人 |
60 |
(tǒngchēng)
shāngrén, shāngdiàn zhǔrén |
60 |
|
60 |
(Collectively) merchant, shop
owner |
60 |
(Coletivamente) comerciante,
dono da loja |
60 |
(Colectivamente) comerciante,
dueño de la tienda |
60 |
(Gemeinsam) Kaufmann,
Ladenbesitzer |
60 |
(Zbiorowo) kupiec,
właściciel sklepu |
60 |
(Коллективно)
торговец,
владелец
магазина |
60 |
(Kollektivno) torgovets,
vladelets magazina |
60 |
(جماعياً)
تاجر ، صاحب
محل |
60 |
(jmaeyaan) tajir , sahib mahala |
60 |
(सामूहिक
रूप से)
व्यापारी,
दुकान का
मालिक |
60 |
(saamoohik roop se) vyaapaaree,
dukaan ka maalik |
60 |
(ਸਮੂਹਿਕ
ਤੌਰ ਤੇ) ਵਪਾਰੀ,
ਦੁਕਾਨ ਦਾ
ਮਾਲਕ |
60 |
(samūhika taura tē)
vapārī, dukāna dā mālaka |
60 |
(সম্মিলিতভাবে)
ব্যবসায়ী
দোকানের
মালিক |
60 |
(sam'militabhābē)
byabasāẏī dōkānēra mālika |
60 |
(まとめて)ビジネスマン、ショップの所有者 |
60 |
( まとめて ) ビジネスマン 、 ショップ の 所有者 |
60 |
( まとめて ) ビジネスマン 、 ショップ の しょゆうしゃ |
60 |
( matomete ) bijinesuman , shoppu no shoyūsha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61 |
transport |
61 |
輸送 |
61 |
ゆそう |
61 |
yusō |
61 |
运 |
|
运 |
61 |
yùn |
61 |
|
61 |
transport |
61 |
transporte |
61 |
transporte |
61 |
Transport |
61 |
transport |
61 |
транспорт |
61 |
transport |
61 |
المواصلات |
61 |
almuasalat |
61 |
परिवहन |
61 |
parivahan |
61 |
ਆਵਾਜਾਈ |
61 |
āvājā'ī |
61 |
পরিবহন |
61 |
paribahana |
61 |
輸送 |
61 |
輸送 |
61 |
ゆそう |
61 |
yusō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
62 |
les personnes dont le travail
implique une formation et des compétences spéciales, par exemple les
menuisiers |
62 |
仕事 が 訓練 や 特別な スキル を 含む 人 、 例えば 大工 |
62 |
しごと が くんれん や とくべつな スキル お ふくむ ひと 、 たとえば だいく |
62 |
shigoto ga kunren ya tokubetsuna sukiru o fukumu hito , tatoeba daiku |
62 |
people whose job involves
training and special skills, for example carpenters |
|
工作涉及培训和特殊技能的人,例如木匠 |
62 |
gōngzuò shèjí péixùn hé
tèshū jìnéng de rén, lìrú mùjiàng |
62 |
|
62 |
people whose job involves
training and special skills, for example carpenters |
62 |
pessoas cujo trabalho envolve
treinamento e habilidades especiais, por exemplo, carpinteiros |
62 |
personas cuyo trabajo implica
capacitación y habilidades especiales, por ejemplo, carpinteros |
62 |
Menschen, deren Beruf eine
Ausbildung und besondere Fähigkeiten erfordert, zum Beispiel Tischler |
62 |
osoby, których praca
wiąże się ze szkoleniem i specjalnymi
umiejętnościami, np. stolarze |
62 |
люди,
чья работа
предполагает
обучение и особые
навыки,
например
плотники |
62 |
lyudi, ch'ya rabota
predpolagayet obucheniye i osobyye navyki, naprimer plotniki |
62 |
الأشخاص
الذين تتضمن
وظيفتهم
تدريبًا
ومهارات
خاصة ، مثل
النجارين |
62 |
al'ashkhas aladhin tatadaman
wazifatuhum tdryban wamaharat khasatan , mithl alnajaarin |
62 |
वे
लोग जिनकी
नौकरी में
प्रशिक्षण
और विशेष कौशल
शामिल हैं,
उदाहरण के
लिए बढ़ई |
62 |
ve log jinakee naukaree mein
prashikshan aur vishesh kaushal shaamil hain, udaaharan ke lie badhee |
62 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਨੌਕਰੀ
ਵਿੱਚ ਸਿਖਲਾਈ
ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਹੁਨਰ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ,
ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ
ਤਰਖਾਣ |
62 |
uha lōka jinhāṁ
dī naukarī vica sikhalā'ī atē viśēśa
hunara śāmala hudē hana, udāharaṇa la'ī
tarakhāṇa |
62 |
যাদের
চাকরির
জড়িত
প্রশিক্ষণ
এবং বিশেষ দক্ষতা,
জন্য উদাহরণ
সস্তা |
62 |
yādēra cākarira
jaṛita praśikṣaṇa ēbaṁ
biśēṣa dakṣatā, jan'ya udāharaṇa
sastā |
62 |
仕事が訓練や特別なスキルを含む人、例えば大工 |
62 |
仕事 が 訓練 や 特別な スキル を 含む 人 、 例えば 大工 |
62 |
しごと が くんれん や とくべつな スキル お ふくむ ひと 、 たとえば だいく |
62 |
shigoto ga kunren ya tokubetsuna sukiru o fukumu hito , tatoeba daiku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
63 |
Les personnes dont le travail
implique une formation et des compétences particulières, comme les menuisiers |
63 |
大工 など の 訓練 と 特別な スキル を 含む 人々 |
63 |
だいく など の くんれん と とくべつな スキル お ふくむ ひとびと |
63 |
daiku nado no kunren to tokubetsuna sukiru o fukumu hitobito |
63 |
工作涉及培训和特殊技能的人,例如木匠 |
|
工作涉及培训和特殊技能的人,例如木匠 |
63 |
gōngzuò shèjí péixùn hé
tèshū jìnéng de rén, lìrú mùjiàng |
63 |
|
63 |
People whose work involves
training and special skills, such as carpenters |
63 |
Pessoas cujo trabalho envolve
treinamento e habilidades especiais, como carpinteiros |
63 |
Personas cuyo trabajo implica
formación y habilidades especiales, como carpinteros. |
63 |
Menschen, deren Arbeit eine
Ausbildung und besondere Fähigkeiten erfordert, wie zum Beispiel Tischler |
63 |
Osoby, których praca
wiąże się ze szkoleniem i specjalnymi
umiejętnościami, np. stolarze |
63 |
Люди,
чья работа
предполагает
обучение и особые
навыки,
например
плотники. |
63 |
Lyudi, ch'ya rabota
predpolagayet obucheniye i osobyye navyki, naprimer plotniki. |
63 |
الأشخاص
الذين يتضمن
عملهم
التدريب
والمهارات
الخاصة ، مثل
النجارين |
63 |
al'ashkhas aladhin yatadaman
eamalahum altadrib walmaharat alkhasat , mithl alnajaarin |
63 |
वे
लोग जिनके
काम में
प्रशिक्षण
और विशेष कौशल
शामिल हैं,
जैसे बढ़ई |
63 |
ve log jinake kaam mein
prashikshan aur vishesh kaushal shaamil hain, jaise badhee |
63 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਕੰਮ ਵਿੱਚ
ਸਿਖਲਾਈ ਅਤੇ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਹੁਨਰ ਸ਼ਾਮਲ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ,
ਜਿਵੇਂ ਤਰਖਾਣ |
63 |
uha lōka jinhāṁ
dē kama vica sikhalā'ī atē viśēśa hunara
śāmala hudē hana, jivēṁ tarakhāṇa |
63 |
যেমন
সেরা carpenters যেমন
প্রশিক্ষণ ও
বিশেষ
দক্ষতা, জড়িত
লোকেরা |
63 |
yēmana sērā
carpenters yēmana praśikṣaṇa ō
biśēṣa dakṣatā, jaṛita lōkērā |
63 |
大工などの訓練と特別なスキルを含む人々 |
63 |
大工 など の 訓練 と 特別な スキル を 含む 人々 |
63 |
だいく など の くんれん と とくべつな スキル お ふくむ ひとびと |
63 |
daiku nado no kunren to tokubetsuna sukiru o fukumu hitobito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
Artisan |
64 |
ハンド アーティスト ; 職人 |
64 |
ハンド アーティスト ; しょくにん |
64 |
hando ātisuto ; shokunin |
64 |
手艺人;工匠 |
|
手艺人;工匠 |
64 |
shǒuyì rén; gōngjiàng |
64 |
|
64 |
Craftsman |
64 |
Artesão |
64 |
Artesano |
64 |
Handwerker |
64 |
Rzemieślnik |
64 |
Ремесленник |
64 |
Remeslennik |
64 |
حرفي |
64 |
harfiun |
64 |
शिल्पी |
64 |
shilpee |
64 |
ਕਾਰੀਗਰ |
64 |
kārīgara |
64 |
হাতের
শিল্পী;
কারিগর |
64 |
hātēra
śilpī; kārigara |
64 |
ハンドアーティスト;職人 |
64 |
ハンド アーティスト ; 職人 |
64 |
ハンド アーティスト ; しょくにん |
64 |
hando ātisuto ; shokunin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65 |
le Congrès des métiers, syndicat |
65 |
Thaliion Congress |
65 |
tはりいおん cおんgれっs |
65 |
Thalīon Congress |
65 |
the Trades ,union Congress |
|
行业工会大会 |
65 |
hángyè gōnghuì dàhuì |
65 |
|
65 |
the Trades ,union Congress |
65 |
os comércios, sindicato Congresso |
65 |
los oficios, congreso sindical |
65 |
das Handwerk, Gewerkschaftskongress |
65 |
targi, kongres związkowy |
65 |
Профсоюзы,
съезд
профсоюзов |
65 |
Profsoyuzy, s"yezd profsoyuzov |
65 |
النقابات
، الكونغرس
النقابي |
65 |
alniqabat , alkunghris alniqabiu |
65 |
ट्रेड्स,
यूनियन
कांग्रेस |
65 |
treds, yooniyan kaangres |
65 |
ਵਪਾਰ,
ਯੂਨੀਅਨ
ਕਾਂਗਰਸ |
65 |
vapāra, yūnī'ana
kāṅgarasa |
65 |
TRAION
কংগ্রেস |
65 |
TRAION kaṅgrēsa |
65 |
Thaliion Congress |
65 |
Thaliion Congress |
65 |
tはりいおん cおんgれっs |
65 |
Thalīon Congress |
|
|
|
66 |
TUC |
66 |
t |
66 |
t |
66 |
t |
66 |
TUC |
|
工会联合会 |
66 |
gōnghuì liánhé huì |
66 |
|
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
टीयूसी |
66 |
teeyoosee |
66 |
ਟੀ.ਯੂ.ਸੀ |
66 |
ṭī.Yū.Sī |
66 |
TUC |
66 |
TUC |
66 |
t |
66 |
t |
66 |
t |
66 |
t |
|
|
|
67 |
excédent commercial |
67 |
貿易 剰余金 |
67 |
ぼうえき じょうよきん |
67 |
bōeki jōyokin |
67 |
trade surplus |
|
贸易顺差 |
67 |
màoyì shùnchā |
67 |
|
67 |
trade surplus |
67 |
superávit comercial |
67 |
El superávit comercial |
67 |
Handelsüberschuss |
67 |
Nadwyżka handlowa |
67 |
положительное
сальдо
торгового
баланса |
67 |
polozhitel'noye sal'do torgovogo
balansa |
67 |
الفائض
التجاري |
67 |
alfayid altijariu |
67 |
व्यापार
अधिशेष |
67 |
vyaapaar adhishesh |
67 |
ਵਪਾਰ
ਵਾਧੂ |
67 |
vapāra vādhū |
67 |
বাণিজ্য
উদ্বৃত্ত |
67 |
bāṇijya udbr̥tta |
67 |
貿易剰余金 |
67 |
貿易 剰余金 |
67 |
ぼうえき じょうよきん |
67 |
bōeki jōyokin |
|
|
|
68 |
excédent commercial |
68 |
貿易 剰余金 |
68 |
ぼうえき じょうよきん |
68 |
bōeki jōyokin |
68 |
贸易顺差 |
|
顺贸差 |
68 |
shùn mào chà |
68 |
|
68 |
trade surplus |
68 |
superávit comercial |
68 |
El superávit comercial |
68 |
Handelsüberschuss |
68 |
Nadwyżka handlowa |
68 |
положительное
сальдо
торгового
баланса |
68 |
polozhitel'noye sal'do
torgovogo balansa |
68 |
الفائض
التجاري |
68 |
alfayid altijariu |
68 |
व्यापार
अधिशेष |
68 |
vyaapaar adhishesh |
68 |
ਵਪਾਰ
ਵਾਧੂ |
68 |
vapāra vādhū |
68 |
বাণিজ্য
উদ্বৃত্ত |
68 |
bāṇijya
udbr̥tta |
68 |
貿易剰余金 |
68 |
貿易 剰余金 |
68 |
ぼうえき じょうよきん |
68 |
bōeki jōyokin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
69 |
une situation dans laquelle la
valeur des exportations d'un pays est supérieure à la valeur de ses
importations |
69 |
国 の 輸出 の 価値 が その 輸入 の 価値 より も 得られる 状況 |
69 |
くに の ゆしゅつ の かち が その ゆにゅう の かち より も えられる じょうきょう |
69 |
kuni no yushutsu no kachi ga sono yunyū no kachi yori mo erareru jōkyō |
69 |
a situation in which the value
of a country’s exports is greater than the value of its imports |
|
一国出口价值大于进口价值的情况 |
69 |
yī guó chūkǒu
jiàzhí dàyú jìnkǒu jiàzhí de qíngkuàng |
69 |
|
69 |
a situation in which the value
of a country’s exports is greater than the value of its imports |
69 |
uma situação em que o valor das
exportações de um país é maior do que o valor de suas importações |
69 |
una situación en la que el valor
de las exportaciones de un país es mayor que el valor de sus importaciones |
69 |
eine Situation, in der der Wert
der Exporte eines Landes höher ist als der Wert seiner Importe |
69 |
sytuacja, w której
wartość eksportu kraju jest większa niż wartość
jego importu |
69 |
ситуация,
при которой
стоимость
экспорта страны
превышает
стоимость
ее импорта |
69 |
situatsiya, pri kotoroy
stoimost' eksporta strany prevyshayet stoimost' yeye importa |
69 |
حالة
تكون فيها
قيمة صادرات
بلد ما أكبر
من قيمة
وارداتها |
69 |
halat takun fiha qimat sadirat
balad ma 'akbar min qimat waridatiha |
69 |
ऐसी
स्थिति
जिसमें किसी
देश के
निर्यात का
मूल्य उसके
आयात के
मूल्य से
अधिक हो |
69 |
aisee sthiti jisamen kisee desh
ke niryaat ka mooly usake aayaat ke mooly se adhik ho |
69 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ
ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਨਿਰਯਾਤ ਦਾ ਮੁੱਲ
ਉਸ ਦੇ ਆਯਾਤ ਦੇ
ਮੁੱਲ ਨਾਲੋਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
69 |
ajihī sathitī jisa
vica kisē dēśa dē nirayāta dā mula usa dē
āyāta dē mula nālōṁ zi'ādā hudā
hai |
69 |
একটি
অবস্থা যা
কোন দেশের
রপ্তানি
মূল্য তার আমদানির
মানের চেয়ে
পাবেন |
69 |
ēkaṭi abasthā
yā kōna dēśēra raptāni mūlya tāra
āmadānira mānēra cēẏē pābēna |
69 |
国の輸出の価値がその輸入の価値よりも得られる状況 |
69 |
国 の 輸出 の 価値 が その 輸入 の 価値 より も 得られる 状況 |
69 |
くに の ゆしゅつ の かち が その ゆにゅう の かち より も えられる じょうきょう |
69 |
kuni no yushutsu no kachi ga sono yunyū no kachi yori mo erareru jōkyō |
|
|
|
70 |
Une situation où la valeur
d'exportation d'un pays est supérieure à la valeur d'importation |
70 |
ある 国 の 輸出値 は イン ポート値 より も 大きい |
70 |
ある くに の ゆしゅつち わ イン ぽうとち より も おうきい |
70 |
aru kuni no yushutsuchi wa in pōtochi yori mo ōkī |
70 |
一国出口价值大于进口价值的情况 |
|
一国出口价值大进口价值的情况 |
70 |
yī guó chūkǒu
jiàzhí dà jìnkǒu jiàzhí de qíngkuàng |
70 |
|
70 |
A situation where the export
value of a country is greater than the import value |
70 |
Uma situação em que o valor de
exportação de um país é maior do que o valor de importação |
70 |
Una situación en la que el
valor de exportación de un país es mayor que el valor de importación. |
70 |
Eine Situation, in der der
Exportwert eines Landes größer ist als der Importwert |
70 |
Sytuacja, w której
wartość eksportu kraju jest większa niż wartość
importu |
70 |
Ситуация,
когда
стоимость
экспорта
страны
превышает
стоимость
импорта |
70 |
Situatsiya, kogda stoimost'
eksporta strany prevyshayet stoimost' importa |
70 |
حالة
تكون فيها
قيمة تصدير
بلد ما أكبر
من قيمة
الاستيراد |
70 |
halat takun fiha qimat tasdir
balad ma 'akbar min qimat alaistirad |
70 |
ऐसी
स्थिति जहां
किसी देश का
निर्यात
मूल्य आयात
मूल्य से
अधिक होता है |
70 |
aisee sthiti jahaan kisee desh
ka niryaat mooly aayaat mooly se adhik hota hai |
70 |
ਅਜਿਹੀ
ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ
ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਦਾ
ਨਿਰਯਾਤ ਮੁੱਲ ਆਯਾਤ
ਮੁੱਲ ਨਾਲੋਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
70 |
ajihī sathitī
jithē kisē dēśa dā nirayāta mula
āyāta mula nālōṁ zi'ādā hudā hai |
70 |
এক
দেশ রপ্তানি
মান আমদানি
মানের চেয়ে
বড় |
70 |
ēka dēśa
raptāni māna āmadāni mānēra
cēẏē baṛa |
70 |
ある国の輸出値はインポート値よりも大きい |
70 |
ある 国 の 輸出値 は イン ポート値 より も 大きい |
70 |
ある くに の ゆしゅつち わ イン ぽうとち より も おうきい |
70 |
aru kuni no yushutsuchi wa in pōtochi yori mo ōkī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
71 |
Excédent du commerce
extérieur ; excédent commercial |
71 |
外国 貿易 剰余金 貿易 剰余金 |
71 |
がいこく ぼうえき じょうよきん ぼうえき じょうよきん |
71 |
gaikoku bōeki jōyokin bōeki jōyokin |
71 |
Foreign trade surplus; trade
surplus |
|
外贸顺差;贸易顺差 |
71 |
wàimào shùnchā; màoyì
shùnchā |
71 |
|
71 |
Foreign trade surplus; trade
surplus |
71 |
Superávit do comércio exterior;
superávit comercial |
71 |
Superávit de comercio exterior;
superávit comercial |
71 |
Außenhandelsüberschuss;
Handelsüberschuss |
71 |
Nadwyżka w handlu
zagranicznym; nadwyżka w handlu |
71 |
Положительное
сальдо
внешней
торговли; положительное
сальдо
торгового
баланса |
71 |
Polozhitel'noye sal'do vneshney
torgovli; polozhitel'noye sal'do torgovogo balansa |
71 |
فائض
التجارة
الخارجية ؛
فائض تجاري |
71 |
fayid altijarat alkharijiat ;
fayid tijariun |
71 |
विदेशी
व्यापार
अधिशेष;
व्यापार
अधिशेष |
71 |
videshee vyaapaar adhishesh;
vyaapaar adhishesh |
71 |
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਵਪਾਰ ਵਾਧੂ;
ਵਪਾਰ ਵਾਧੂ |
71 |
vidēśī
vapāra vādhū; vapāra vādhū |
71 |
বৈদেশিক
বানিজ্য
উদ্বৃত্ত;
বাণিজ্য
উদ্বৃত্ত |
71 |
baidēśika bānijya
udbr̥tta; bāṇijya udbr̥tta |
71 |
外国貿易剰余金貿易剰余金 |
71 |
外国 貿易 剰余金 貿易 剰余金 |
71 |
がいこく ぼうえき じょうよきん ぼうえき じょうよきん |
71 |
gaikoku bōeki jōyokin bōeki jōyokin |
|
|
|
72 |
Excédent du commerce
extérieur ; excédent commercial |
72 |
外国 貿易 剰余金 貿易 剰余金 |
72 |
がいこく ぼうえき じょうよきん ぼうえき じょうよきん |
72 |
gaikoku bōeki jōyokin bōeki jōyokin |
72 |
外贸盈余;贸易顺差 |
|
外贸盈余;贸易顺差 |
72 |
wàimào yíngyú; màoyì
shùnchā |
72 |
|
72 |
Foreign trade surplus; trade
surplus |
72 |
Superávit do comércio exterior;
superávit comercial |
72 |
Superávit de comercio exterior;
superávit comercial |
72 |
Außenhandelsüberschuss;
Handelsüberschuss |
72 |
Nadwyżka w handlu
zagranicznym; nadwyżka w handlu |
72 |
Положительное
сальдо
внешней
торговли; положительное
сальдо
торгового
баланса |
72 |
Polozhitel'noye sal'do vneshney
torgovli; polozhitel'noye sal'do torgovogo balansa |
72 |
فائض
التجارة
الخارجية ؛
فائض تجاري |
72 |
fayid altijarat alkharijiat ;
fayid tijariun |
72 |
विदेशी
व्यापार
अधिशेष;
व्यापार
अधिशेष |
72 |
videshee vyaapaar adhishesh;
vyaapaar adhishesh |
72 |
ਵਿਦੇਸ਼ੀ
ਵਪਾਰ ਵਾਧੂ;
ਵਪਾਰ ਵਾਧੂ |
72 |
vidēśī
vapāra vādhū; vapāra vādhū |
72 |
পররাষ্ট্র
বাণিজ্য
উদ্বৃত্ত;
বাণিজ্য
উদ্বৃত্ত |
72 |
pararāṣṭra
bāṇijya udbr̥tta; bāṇijya udbr̥tta |
72 |
外国貿易剰余金貿易剰余金 |
72 |
外国 貿易 剰余金 貿易 剰余金 |
72 |
がいこく ぼうえき じょうよきん ぼうえき じょうよきん |
72 |
gaikoku bōeki jōyokin bōeki jōyokin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
73 |
syndicat |
73 |
労働 組合 |
73 |
ろうどう くみあい |
73 |
rōdō kumiai |
73 |
trade union |
|
贸易同盟 |
73 |
màoyì tóngméng |
73 |
|
73 |
trade union |
73 |
sindicato |
73 |
Sindicato |
73 |
Gewerkschaft |
73 |
związek zawodowy |
73 |
профсоюз |
73 |
profsoyuz |
73 |
اتحاد
تجاري |
73 |
aitihad tijariun |
73 |
व्यापार
संघ |
73 |
vyaapaar sangh |
73 |
ਟਰੇਡ
ਯੂਨੀਅਨ |
73 |
ṭarēḍa
yūnī'ana |
73 |
শ্রমকল্যাণ
সমিতি |
73 |
śramakalyāṇa
samiti |
73 |
労働組合 |
73 |
労働 組合 |
73 |
ろうどう くみあい |
73 |
rōdō kumiai |
|
|
|
74 |
aussi |
74 |
また |
74 |
また |
74 |
mata |
74 |
also |
|
还 |
74 |
hái |
74 |
|
74 |
also |
74 |
tb |
74 |
además |
74 |
Auch |
74 |
także |
74 |
также |
74 |
takzhe |
74 |
أيضا |
74 |
'aydan |
74 |
भी |
74 |
bhee |
74 |
ਵੀ |
74 |
vī |
74 |
করাও |
74 |
karā'ō |
74 |
また |
74 |
また |
74 |
また |
74 |
mata |
|
|
|
75 |
syndicat |
75 |
連合 会社 |
75 |
れんごう かいしゃ |
75 |
rengō kaisha |
75 |
trades union |
|
工会 |
75 |
gōnghuì |
75 |
|
75 |
trades union |
75 |
sindicato |
75 |
sindicato |
75 |
Gewerkschaften |
75 |
związki zawodowe |
75 |
профсоюз |
75 |
profsoyuz |
75 |
اتحاد
المهن |
75 |
aitihad almihan |
75 |
ट्रेड
यूनियन |
75 |
tred yooniyan |
75 |
ਵਪਾਰ
ਯੂਨੀਅਨ |
75 |
vapāra yūnī'ana |
75 |
ট্রেডস
ইউনিয়ন |
75 |
ṭrēḍasa i'uniẏana |
75 |
連合会社 |
75 |
連合 会社 |
75 |
れんごう かいしゃ |
75 |
rengō kaisha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
76 |
syndicat de travail |
76 |
労働 組合 |
76 |
ろうどう くみあい |
76 |
rōdō kumiai |
76 |
labor union |
|
工会 |
76 |
gōnghuì |
76 |
|
76 |
labor union |
76 |
Sindicato |
76 |
sindicato |
76 |
Gewerkschaft |
76 |
związek zawodowy |
76 |
профсоюз
рабочих |
76 |
profsoyuz rabochikh |
76 |
إتحاد
العمال |
76 |
'iithad aleumaal |
76 |
श्रम
संघ |
76 |
shram sangh |
76 |
ਮਜ਼ਦੂਰ
ਯੂਨੀਅਨ |
76 |
mazadūra yūnī'ana |
76 |
শ্রম
সংগঠন |
76 |
śrama
saṅgaṭhana |
76 |
労働組合 |
76 |
労働 組合 |
76 |
ろうどう くみあい |
76 |
rōdō kumiai |
|
|
|
77 |
syndicat |
77 |
連合 |
77 |
れんごう |
77 |
rengō |
77 |
工会 |
|
学校 |
77 |
xuéxiào |
77 |
|
77 |
union |
77 |
União |
77 |
Unión |
77 |
Union |
77 |
unia |
77 |
союз |
77 |
soyuz |
77 |
اتحاد |
77 |
aitihad |
77 |
संघ |
77 |
sangh |
77 |
ਯੂਨੀਅਨ |
77 |
yūnī'ana |
77 |
মিলন |
77 |
milana |
77 |
連合 |
77 |
連合 |
77 |
れんごう |
77 |
rengō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
78 |
aussi |
78 |
また |
78 |
また |
78 |
mata |
78 |
also |
|
还 |
78 |
hái |
78 |
|
78 |
also |
78 |
tb |
78 |
además |
78 |
Auch |
78 |
także |
78 |
также |
78 |
takzhe |
78 |
أيضا |
78 |
'aydan |
78 |
भी |
78 |
bhee |
78 |
ਵੀ |
78 |
vī |
78 |
করাও |
78 |
karā'ō |
78 |
また |
78 |
また |
78 |
また |
78 |
mata |
|
|
|
79 |
syndicat |
79 |
連合 |
79 |
れんごう |
79 |
rengō |
79 |
union |
|
联盟 |
79 |
liánméng |
79 |
|
79 |
union |
79 |
União |
79 |
Unión |
79 |
Union |
79 |
unia |
79 |
союз |
79 |
soyuz |
79 |
اتحاد |
79 |
aitihad |
79 |
संघ |
79 |
sangh |
79 |
ਯੂਨੀਅਨ |
79 |
yūnī'ana |
79 |
মিলন |
79 |
milana |
79 |
連合 |
79 |
連合 |
79 |
れんごう |
79 |
rengō |
|
|
|
80 |
une organisation de
travailleurs, généralement dans une industrie particulière, qui existe pour
protéger leurs intérêts, améliorer les conditions de travail, etc. |
80 |
労働者 の 組織 、 通常 は 特定 の 業界 で は 、 興味 を 保護 し 、 仕事 の 状態 など を 改善 する ため の ものです 。 |
80 |
ろうどうしゃ の そしき 、 つうじょう わ とくてい の ぎょうかい で わ 、 きょうみ お ほご し 、 しごと の じょうたい など お かいぜん する ため の ものです 。 |
80 |
rōdōsha no soshiki , tsūjō wa tokutei no gyōkai de wa , kyōmi o hogo shi , shigoto no jōtai nado o kaizen suru tame no monodesu . |
80 |
an organiza¬tion of workers,
usually in a particular industry, that exists to protect their interests,
improve conditions of work, etc |
|
工人组织,通常在特定行业,其存在是为了保护他们的利益、改善工作条件等 |
80 |
gōngrén zǔzhī,
tōngcháng zài tèdìng hángyè, qí cúnzài shì wèile bǎohù tāmen
de lìyì, gǎishàn gōngzuò tiáojiàn děng |
80 |
|
80 |
an organiza¬tion of workers,
usually in a particular industry, that exists to protect their interests,
improve conditions of work, etc |
80 |
uma organização de
trabalhadores, geralmente em uma indústria específica, que existe para
proteger seus interesses, melhorar as condições de trabalho, etc. |
80 |
una organización de
trabajadores, generalmente en una industria en particular, que existe para
proteger sus intereses, mejorar las condiciones de trabajo, etc. |
80 |
eine Organisation von
Arbeitnehmern, normalerweise in einer bestimmten Branche, die existiert, um
ihre Interessen zu schützen, die Arbeitsbedingungen zu verbessern usw |
80 |
organizacja pracowników, zwykle
w określonej branży, mająca na celu ochronę ich
interesów, poprawę warunków pracy itp |
80 |
организация
работников,
обычно в
определенной
отрасли,
которая
существует
для защиты
их
интересов,
улучшения
условий
труда и т. д. |
80 |
organizatsiya rabotnikov,
obychno v opredelennoy otrasli, kotoraya sushchestvuyet dlya zashchity ikh
interesov, uluchsheniya usloviy truda i t. d. |
80 |
منظمة
للعمال ،
عادة في
صناعة معينة
، موجودة لحماية
مصالحهم ،
وتحسين ظروف
العمل ، إلخ. |
80 |
munazamat lileumaal , eadatan fi
sinaeat mueayanat , mawjudat lihimayat masalihihim , watahsin zuruf aleamal ,
'iilakh. |
80 |
श्रमिकों
का एक संगठन,
आमतौर पर एक
विशेष उद्योग
में, जो उनके
हितों की
रक्षा, काम की
स्थिति में
सुधार आदि के
लिए मौजूद
होता है। |
80 |
shramikon ka ek sangathan,
aamataur par ek vishesh udyog mein, jo unake hiton kee raksha, kaam kee
sthiti mein sudhaar aadi ke lie maujood hota hai. |
80 |
ਕਾਮਿਆਂ
ਦਾ ਸੰਗਠਨ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਸੇ
ਖਾਸ ਉਦਯੋਗ ਵਿੱਚ,
ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਹਿੱਤਾਂ ਦੀ
ਰੱਖਿਆ, ਕੰਮ ਦੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਸੁਧਾਰ, ਆਦਿ ਲਈ
ਮੌਜੂਦ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
80 |
kāmi'āṁ dā
sagaṭhana, āma taura'tē kisē khāsa udayōga
vica, jō unhāṁ dē hitāṁ dī rakhi'ā,
kama dī sathitī vica sudhāra, ādi la'ī maujūda
hudā hai |
80 |
শ্রমিক,
সাধারনত কোন
নির্দিষ্ট
শিল্পে একজন ORGANIZATITION,
যে তাদের
স্বার্থ, কাজ,
ইত্যাদি
শর্ত রক্ষা উন্নত
করার জন্য
বিদ্যমান |
80 |
śramika,
sādhāranata kōna nirdiṣṭa śilpē
ēkajana ORGANIZATITION, yē tādēra sbārtha,
kāja, ityādi śarta rakṣā unnata karāra jan'ya
bidyamāna |
80 |
労働者の組織、通常は特定の業界では、興味を保護し、仕事の状態などを改善するためのものです。 |
80 |
労働者 の 組織 、 通常 は 特定 の 業界 で は 、 興味 を 保護 し 、 仕事 の 状態 など を 改善 する ため の ものです 。 |
80 |
ろうどうしゃ の そしき 、 つうじょう わ とくてい の ぎょうかい で わ 、 きょうみ お ほご し 、 しごと の じょうたい など お かいぜん する ため の ものです 。 |
80 |
rōdōsha no soshiki , tsūjō wa tokutei no gyōkai de wa , kyōmi o hogo shi , shigoto no jōtai nado o kaizen suru tame no monodesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
81 |
Les organisations de
travailleurs, généralement dans des industries spécifiques, existent pour
protéger leurs intérêts, améliorer les conditions de travail, etc. |
81 |
労働者 の 組織 は 、 通常 は 特定 の 業界 で 、 存在 を 保護 し 、 労働 条件 など を 守る ことです 。 |
81 |
ろうどうしゃ の そしき わ 、 つうじょう わ とくてい の ぎょうかい で 、 そんざい お ほご し 、 ろうどう じょうけん など お まもる ことです 。 |
81 |
rōdōsha no soshiki wa , tsūjō wa tokutei no gyōkai de , sonzai o hogo shi , rōdō jōken nado o mamoru kotodesu . |
81 |
工人组织,通常在特定行业,其存在是为了保护他们的利益、改善工作条件等 |
|
工人组织,通常在特定行业,是为了保护他们的利益、存在改善工作条件等 |
81 |
gōngrén zǔzhī,
tōngcháng zài tèdìng hángyè, shì wèile bǎohù tāmen de lìyì,
cúnzài gǎishàn gōngzuò tiáojiàn děng |
81 |
|
81 |
Workers’ organizations, usually
in specific industries, exist to protect their interests, improve working
conditions, etc. |
81 |
As organizações de
trabalhadores, geralmente em setores específicos, existem para proteger seus
interesses, melhorar as condições de trabalho, etc. |
81 |
Las organizaciones de
trabajadores, generalmente en industrias específicas, existen para proteger
sus intereses, mejorar las condiciones de trabajo, etc. |
81 |
Arbeitnehmerorganisationen, in
der Regel in bestimmten Branchen, existieren, um ihre Interessen zu schützen,
die Arbeitsbedingungen zu verbessern usw. |
81 |
Organizacje pracownicze, zwykle
w określonych branżach, istnieją po to, by chronić ich
interesy, poprawiać warunki pracy itp. |
81 |
Организации
рабочих, как
правило, в
определенных
отраслях,
существуют
для защиты
их интересов,
улучшения
условий
труда и т. Д. |
81 |
Organizatsii rabochikh, kak
pravilo, v opredelennykh otraslyakh, sushchestvuyut dlya zashchity ikh
interesov, uluchsheniya usloviy truda i t. D. |
81 |
توجد
منظمات
العمال ،
عادة في
صناعات
محددة ، لحماية
مصالحهم ،
وتحسين ظروف
العمل ، وما
إلى ذلك. |
81 |
tujad munazamat aleumaal ,
eadatan fi sinaeat muhadadat , lihimayat masalihihim , watahsin zuruf aleamal
, wama 'iilaa dhalika. |
81 |
श्रमिक
संगठन, आमतौर
पर विशिष्ट
उद्योगों में,
अपने हितों
की रक्षा, काम
करने की
स्थिति में
सुधार आदि के
लिए मौजूद
होते हैं। |
81 |
shramik sangathan, aamataur par
vishisht udyogon mein, apane hiton kee raksha, kaam karane kee sthiti mein
sudhaar aadi ke lie maujood hote hain. |
81 |
ਕਾਮਿਆਂ
ਦੀਆਂ
ਸੰਸਥਾਵਾਂ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਖਾਸ
ਉਦਯੋਗਾਂ
ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਹਿੱਤਾਂ ਦੀ
ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ,
ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀਆਂ
ਸਥਿਤੀਆਂ
ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ,
ਆਦਿ ਲਈ ਮੌਜੂਦ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ. |
81 |
kāmi'āṁ
dī'āṁ sasathāvāṁ, āma taura'tē
khāsa udayōgāṁ vica, unhāṁ dē
hitāṁ dī rakhi'ā karana, kama karana
dī'āṁ sathitī'āṁ vica sudhāra, ādi
la'ī maujūda hudī'āṁ hana. |
81 |
শ্রমিক
সংগঠন,
সাধারণত
একটি
নির্দিষ্ট
শিল্পে,
অস্তিত্ব,
তাদের
স্বার্থ
রক্ষা কর্ম
পরিবেশ,
ইত্যাদি
উন্নতি |
81 |
śramika
saṅgaṭhana, sādhāraṇata ēkaṭi
nirdiṣṭa śilpē, astitba, tādēra sbārtha
rakṣā karma paribēśa, ityādi unnati |
81 |
労働者の組織は、通常は特定の業界で、存在を保護し、労働条件などを守ることです。 |
81 |
労働者 の 組織 は 、 通常 は 特定 の 業界 で 、 存在 を 保護 し 、 労働 条件 など を 守る ことです 。 |
81 |
ろうどうしゃ の そしき わ 、 つうじょう わ とくてい の ぎょうかい で 、 そんざい お ほご し 、 ろうどう じょうけん など お まもる ことです 。 |
81 |
rōdōsha no soshiki wa , tsūjō wa tokutei no gyōkai de , sonzai o hogo shi , rōdō jōken nado o mamoru kotodesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
82 |
syndicat |
82 |
連合 |
82 |
れんごう |
82 |
rengō |
82 |
工会 |
|
学校 |
82 |
xuéxiào |
82 |
|
82 |
union |
82 |
União |
82 |
Unión |
82 |
Union |
82 |
unia |
82 |
союз |
82 |
soyuz |
82 |
اتحاد |
82 |
aitihad |
82 |
संघ |
82 |
sangh |
82 |
ਯੂਨੀਅਨ |
82 |
Yūnī'ana |
82 |
মিলন |
82 |
milana |
82 |
連合 |
82 |
連合 |
82 |
れんごう |
82 |
rengō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
83 |
syndicalisme |
83 |
労働 組合 主義 |
83 |
ろうどう くみあい しゅぎ |
83 |
rōdō kumiai shugi |
83 |
trade-unionism |
|
工会主义 |
83 |
gōnghuì zhǔyì |
83 |
|
83 |
trade-unionism |
83 |
sindicalismo |
83 |
sindicalismo |
83 |
Gewerkschaften |
83 |
związki zawodowe |
83 |
тред-юнионизм |
83 |
tred-yunionizm |
83 |
التعاون
التجاري |
83 |
altaeawun altijariu |
83 |
व्यापार
संघवाद |
83 |
vyaapaar sanghavaad |
83 |
ਵਪਾਰ-ਯੂਨੀਅਨਵਾਦ |
83 |
vapāra-yūnī'anavāda |
83 |
ট্রেড-ইউনিয়নগুলোর |
83 |
ṭrēḍa-i'uniẏanagulōra |
83 |
労働組合主義 |
83 |
労働 組合 主義 |
83 |
ろうどう くみあい しゅぎ |
83 |
rōdō kumiai shugi |
|
|
|
84 |
Syndicalisme |
84 |
労働 組合 |
84 |
ろうどう くみあい |
84 |
rōdō kumiai |
84 |
工会主义 |
|
校园主义 |
84 |
xiàoyuán zhǔyì |
84 |
|
84 |
Unionism |
84 |
Sindicalismo |
84 |
Unionismo |
84 |
Gewerkschaftsdenken |
84 |
Unionizm |
84 |
Юнионизм |
84 |
Yunionizm |
84 |
النقابية |
84 |
alniqabia |
84 |
संघवाद |
84 |
sanghavaad |
84 |
ਸੰਘਵਾਦ |
84 |
saghavāda |
84 |
শ্রমকল্যাণ
সমিতি |
84 |
śramakalyāṇa
samiti |
84 |
労働組合 |
84 |
労働 組合 |
84 |
ろうどう くみあい |
84 |
rōdō kumiai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
85 |
l'histoire du syndicalisme |
85 |
労働 組合 主義 の 歴史 |
85 |
ろうどう くみあい しゅぎ の れきし |
85 |
rōdō kumiai shugi no rekishi |
85 |
the history of trade unionism |
|
工会主义的历史 |
85 |
gōnghuì zhǔyì de lìshǐ |
85 |
|
85 |
the history of trade unionism |
85 |
a história do sindicalismo |
85 |
la historia del sindicalismo |
85 |
Die Geschichte der Gewerkschaften |
85 |
historia związków zawodowych |
85 |
история
профсоюзного
движения |
85 |
istoriya profsoyuznogo dvizheniya |
85 |
تاريخ
النقابات
العمالية |
85 |
tarikh alniqabat aleumaalia |
85 |
ट्रेड
यूनियनवाद
का इतिहास |
85 |
tred yooniyanavaad ka itihaas |
85 |
ਟ੍ਰੇਡ
ਯੂਨੀਅਨਵਾਦ
ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ |
85 |
ṭrēḍa
yūnī'anavāda dā itihāsa |
85 |
ট্রেড
ইউনিয়নগুলোর
ইতিহাস |
85 |
ṭrēḍa
i'uniẏanagulōra itihāsa |
85 |
労働組合主義の歴史 |
85 |
労働 組合 主義 の 歴史 |
85 |
ろうどう くみあい しゅぎ の れきし |
85 |
rōdō kumiai shugi no rekishi |
|
|
|
86 |
L'histoire du syndicalisme |
86 |
トレードサークリズム の 歴史 |
86 |
とれえどさあくりずむ の れきし |
86 |
torēdosākurizumu no rekishi |
86 |
工会主义的历史 |
|
校园主义的历史 |
86 |
xiàoyuán zhǔyì de
lìshǐ |
86 |
|
86 |
The history of unionism |
86 |
A história do sindicalismo |
86 |
La historia del sindicalismo |
86 |
Die Geschichte der
Gewerkschaftsbewegung |
86 |
Historia unionizmu |
86 |
История
профсоюзного
движения |
86 |
Istoriya profsoyuznogo
dvizheniya |
86 |
تاريخ
النقابات |
86 |
tarikh alniqabat |
86 |
संघवाद
का इतिहास |
86 |
sanghavaad ka itihaas |
86 |
ਸੰਘਵਾਦ
ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ |
86 |
saghavāda dā
itihāsa |
86 |
tradeism
ইতিহাস |
86 |
tradeism itihāsa |
86 |
トレードサークリズムの歴史 |
86 |
トレードサークリズム の 歴史 |
86 |
とれえどさあくりずむ の れきし |
86 |
torēdosākurizumu no rekishi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
L'histoire du syndicalisme |
87 |
労働 組合 主義 の 歴史 |
87 |
ろうどう くみあい しゅぎ の れきし |
87 |
rōdō kumiai shugi no rekishi |
87 |
The history of unionism |
|
工会主义的历史 |
87 |
gōnghuì zhǔyì de
lìshǐ |
87 |
|
87 |
The history of unionism |
87 |
A história do sindicalismo |
87 |
La historia del sindicalismo |
87 |
Die Geschichte der
Gewerkschaftsbewegung |
87 |
Historia unionizmu |
87 |
История
профсоюзного
движения |
87 |
Istoriya profsoyuznogo
dvizheniya |
87 |
تاريخ
النقابات |
87 |
tarikh alniqabat |
87 |
संघवाद
का इतिहास |
87 |
sanghavaad ka itihaas |
87 |
ਸੰਘਵਾਦ
ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ |
87 |
saghavāda dā
itihāsa |
87 |
ইউনিয়নগুলোর
ইতিহাস |
87 |
i'uniẏanagulōra
itihāsa |
87 |
労働組合主義の歴史 |
87 |
労働 組合 主義 の 歴史 |
87 |
ろうどう くみあい しゅぎ の れきし |
87 |
rōdō kumiai shugi no rekishi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
88 |
L'histoire du syndicalisme |
88 |
トレードサークリズム の 歴史 |
88 |
とれえどさあくりずむ の れきし |
88 |
torēdosākurizumu no rekishi |
88 |
工会主义的历史 |
|
校园主义的历史 |
88 |
xiàoyuán zhǔyì de lìshǐ |
88 |
|
88 |
The history of unionism |
88 |
A história do sindicalismo |
88 |
La historia del sindicalismo |
88 |
Die Geschichte der Gewerkschaftsbewegung |
88 |
Historia unionizmu |
88 |
История
профсоюзного
движения |
88 |
Istoriya profsoyuznogo dvizheniya |
88 |
تاريخ
النقابات |
88 |
tarikh alniqabat |
88 |
संघवाद
का इतिहास |
88 |
sanghavaad ka itihaas |
88 |
ਸੰਘਵਾਦ
ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ |
88 |
saghavāda dā itihāsa |
88 |
tradeism
ইতিহাস |
88 |
tradeism itihāsa |
88 |
トレードサークリズムの歴史 |
88 |
トレードサークリズム の 歴史 |
88 |
とれえどさあくりずむ の れきし |
88 |
torēdosākurizumu no rekishi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
syndicaliste |
89 |
労働 組合医 |
89 |
ろうどう くみあいい |
89 |
rōdō kumiaī |
89 |
trade unionist |
|
工会会员 |
89 |
gōnghuì huìyuán |
89 |
|
89 |
trade unionist |
89 |
Sindicalista |
89 |
sindicalista |
89 |
Gewerkschafter |
89 |
związkowiec |
89 |
профсоюзный
деятель |
89 |
profsoyuznyy deyatel' |
89 |
اتحاد
تجاري |
89 |
aitihad tijariun |
89 |
श्रम
संघवादी |
89 |
shram sanghavaadee |
89 |
ਟਰੇਡ
ਯੂਨੀਅਨਿਸਟ |
89 |
ṭarēḍa
yūnī'anisaṭa |
89 |
ট্রেড
ইউনিয়নিস্ট |
89 |
ṭrēḍa
i'uniẏanisṭa |
89 |
労働組合医 |
89 |
労働 組合医 |
89 |
ろうどう くみあいい |
89 |
rōdō kumiaī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
90 |
Membre du syndicat |
90 |
ユニオン メンバー |
90 |
ユニオン メンバー |
90 |
yunion menbā |
90 |
工会会员 |
|
社团成员 |
90 |
shètuán chéngyuán |
90 |
|
90 |
Union member |
90 |
Membro do sindicato |
90 |
Miembro de la unión |
90 |
Gewerkschaftsmitglied |
90 |
członek związku |
90 |
Член
союза |
90 |
Chlen soyuza |
90 |
عضو
نقابة |
90 |
eudw niqaba |
90 |
संघ
सदस्य |
90 |
sangh sadasy |
90 |
ਯੂਨੀਅਨ
ਮੈਂਬਰ |
90 |
yūnī'ana maimbara |
90 |
ইউনিয়ানের
সদস্য |
90 |
i'uniẏānēra
sadasya |
90 |
ユニオンメンバー |
90 |
ユニオン メンバー |
90 |
ユニオン メンバー |
90 |
yunion menbā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
91 |
aussi |
91 |
また |
91 |
また |
91 |
mata |
91 |
also |
|
还 |
91 |
hái |
91 |
|
91 |
also |
91 |
tb |
91 |
además |
91 |
Auch |
91 |
także |
91 |
также |
91 |
takzhe |
91 |
أيضا |
91 |
'aydan |
91 |
भी |
91 |
bhee |
91 |
ਵੀ |
91 |
vī |
91 |
করাও |
91 |
karā'ō |
91 |
また |
91 |
また |
91 |
また |
91 |
mata |
|
|
|
92 |
syndicaliste, syndicaliste |
92 |
労働 組合 主義者 の 取引先 |
92 |
ろうどう くみあい しゅぎしゃ の とりひきさき |
92 |
rōdō kumiai shugisha no torihikisaki |
92 |
trades unionist, unionist |
|
工会会员,工会会员 |
92 |
gōnghuì huìyuán,
gōnghuì huìyuán |
92 |
|
92 |
trades unionist, unionist |
92 |
sindicalista, sindicalista |
92 |
sindicalista de oficios,
sindicalista |
92 |
Gewerkschafter, Gewerkschafter |
92 |
związkowiec,
związkowiec |
92 |
профсоюзный
деятель,
профсоюзный
деятель |
92 |
profsoyuznyy deyatel',
profsoyuznyy deyatel' |
92 |
النقابيين
النقابيين |
92 |
alniqabiiyn alniqabiiyn |
92 |
ट्रेड
यूनियनिस्ट,
यूनियनिस्ट |
92 |
tred yooniyanist, yooniyanist |
92 |
ਯੂਨੀਅਨਿਸਟ,
ਯੂਨੀਅਨਿਸਟ
ਵਪਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ |
92 |
yūnī'anisaṭa,
yūnī'anisaṭa vapāra karadā hai |
92 |
ট্রেডস
ইউনিয়ন,
ইউনিয়ন |
92 |
ṭrēḍasa
i'uniẏana, i'uniẏana |
92 |
労働組合主義者の取引先 |
92 |
労働 組合 主義者 の 取引先 |
92 |
ろうどう くみあい しゅぎしゃ の とりひきさき |
92 |
rōdō kumiai shugisha no torihikisaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
Membre du syndicat |
93 |
ユニオン メンバー 、 ユニオン メンバー |
93 |
ユニオン メンバー 、 ユニオン メンバー |
93 |
yunion menbā , yunion menbā |
93 |
工会会员,工会会员 |
|
社团会员,社团会员 |
93 |
shètuán huìyuán, shètuán
huìyuán |
93 |
|
93 |
Union member |
93 |
Membro do sindicato |
93 |
Miembro de la unión |
93 |
Gewerkschaftsmitglied |
93 |
członek związku |
93 |
Член
союза |
93 |
Chlen soyuza |
93 |
عضو
نقابة |
93 |
eudw niqaba |
93 |
संघ
सदस्य |
93 |
sangh sadasy |
93 |
ਯੂਨੀਅਨ
ਮੈਂਬਰ |
93 |
yūnī'ana maimbara |
93 |
ইউনিয়ন
সদস্য,
ইউনিয়ন
সদস্যদের |
93 |
i'uniẏana sadasya,
i'uniẏana sadasyadēra |
93 |
ユニオンメンバー、ユニオンメンバー |
93 |
ユニオン メンバー 、 ユニオン メンバー |
93 |
ユニオン メンバー 、 ユニオン メンバー |
93 |
yunion menbā , yunion menbā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
94 |
membre d'un syndicat/syndicat |
94 |
貿易 / 労働 組合 の 一員 |
94 |
ぼうえき / ろうどう くみあい の いちいん |
94 |
bōeki / rōdō kumiai no ichīn |
94 |
a member of a trade/labor
union |
|
工会/工会成员 |
94 |
gōnghuì/gōnghuì
chéngyuán |
94 |
|
94 |
a member of a trade/labor union |
94 |
um membro de um sindicato
comercial / trabalhista |
94 |
miembro de un sindicato /
sindicato |
94 |
ein Mitglied einer
Gewerkschaft/Gewerkschaft |
94 |
członek związku
zawodowego/zawodowego |
94 |
член
профсоюза |
94 |
chlen profsoyuza |
94 |
عضو
في نقابة /
عمالية |
94 |
eudw fi niqabat / eumaalia |
94 |
एक
ट्रेड/लेबर
यूनियन का
सदस्य |
94 |
ek tred/lebar yooniyan ka sadasy |
94 |
ਇੱਕ
ਟਰੇਡ/ਲੇਬਰ
ਯੂਨੀਅਨ ਦਾ
ਮੈਂਬਰ |
94 |
ika
ṭarēḍa/lēbara yūnī'ana dā maimbara |
94 |
একটি
ট্রেড সদস্য /
শ্রমিক
ইউনিয়ন |
94 |
ēkaṭi
ṭrēḍa sadasya/ śramika i'uniẏana |
94 |
貿易/労働組合の一員 |
94 |
貿易 / 労働 組合 の 一員 |
94 |
ぼうえき / ろうどう くみあい の いちいん |
94 |
bōeki / rōdō kumiai no ichīn |
|
|
|
95 |
Syndicat/Membre du syndicat |
95 |
労働 組合 / 労働 組合 |
95 |
ろうどう くみあい / ろうどう くみあい |
95 |
rōdō kumiai / rōdō kumiai |
95 |
工会/工会成员 |
|
体育/社团成员 |
95 |
tǐyù/shètuán chéngyuán |
95 |
|
95 |
Union/Union Member |
95 |
Sindicato / Membro Sindical |
95 |
Unión / Miembro de la Unión |
95 |
Gewerkschaft/Gewerkschaftsmitglied |
95 |
Związek/Członek Unii |
95 |
Союз /
Член Союза |
95 |
Soyuz / Chlen Soyuza |
95 |
عضو
اتحاد / اتحاد |
95 |
eudw aitihad / aitihad |
95 |
संघ/संघ
सदस्य |
95 |
sangh/sangh sadasy |
95 |
ਯੂਨੀਅਨ/ਯੂਨੀਅਨ
ਮੈਂਬਰ |
95 |
yūnī'ana/yūnī'ana
maimbara |
95 |
ট্রেড
ইউনিয়ন /
ট্রেড
ইউনিয়ন |
95 |
ṭrēḍa
i'uniẏana/ ṭrēḍa i'uniẏana |
95 |
労働組合/労働組合 |
95 |
労働 組合 / 労働 組合 |
95 |
ろうどう くみあい / ろうどう くみあい |
95 |
rōdō kumiai / rōdō kumiai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
96 |
Membre du syndicat |
96 |
ユニオン メンバー |
96 |
ユニオン メンバー |
96 |
yunion menbā |
96 |
Union member |
|
工会会员 |
96 |
gōnghuì huìyuán |
96 |
|
96 |
Union member |
96 |
Membro do sindicato |
96 |
Miembro de la unión |
96 |
Gewerkschaftsmitglied |
96 |
członek związku |
96 |
Член
союза |
96 |
Chlen soyuza |
96 |
عضو
نقابة |
96 |
eudw niqaba |
96 |
संघ
सदस्य |
96 |
sangh sadasy |
96 |
ਯੂਨੀਅਨ
ਮੈਂਬਰ |
96 |
yūnī'ana maimbara |
96 |
ইউপি
সদস্য |
96 |
i'upi sadasya |
96 |
ユニオンメンバー |
96 |
ユニオン メンバー |
96 |
ユニオン メンバー |
96 |
yunion menbā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97 |
Membre du syndicat |
97 |
ユニオン メンバー |
97 |
ユニオン メンバー |
97 |
yunion menbā |
97 |
工会会员 |
|
社团成员 |
97 |
shètuán chéngyuán |
97 |
|
97 |
Union member |
97 |
Membro do sindicato |
97 |
Miembro de la unión |
97 |
Gewerkschaftsmitglied |
97 |
członek związku |
97 |
Член
союза |
97 |
Chlen soyuza |
97 |
عضو
نقابة |
97 |
eudw niqaba |
97 |
संघ
सदस्य |
97 |
sangh sadasy |
97 |
ਯੂਨੀਅਨ
ਮੈਂਬਰ |
97 |
yūnī'ana maimbara |
97 |
ইউনিয়ানের
সদস্য |
97 |
i'uniẏānēra
sadasya |
97 |
ユニオンメンバー |
97 |
ユニオン メンバー |
97 |
ユニオン メンバー |
97 |
yunion menbā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
98 |
échange |
98 |
トレード アップ |
98 |
トレード アップ |
98 |
torēdo appu |
98 |
trade-up |
|
以旧换新 |
98 |
yǐjiùhuànxīn |
98 |
|
98 |
trade-up |
98 |
troca |
98 |
Intercambiar |
98 |
Tausch |
98 |
handlu górę |
98 |
торговать |
98 |
torgovat' |
98 |
المقايضة |
98 |
almuqayada |
98 |
व्यापार
बड़ाओ |
98 |
vyaapaar badao |
98 |
ਵਪਾਰ |
98 |
vapāra |
98 |
ট্রেড
আপ |
98 |
ṭrēḍa āpa |
98 |
トレードアップ |
98 |
トレード アップ |
98 |
トレード アップ |
98 |
torēdo appu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99 |
Échange |
99 |
置換 |
99 |
ちかん |
99 |
chikan |
99 |
以旧换新 |
|
以旧换新 |
99 |
yǐjiùhuànxīn |
99 |
|
99 |
Trade-in |
99 |
Troca |
99 |
Canje |
99 |
Inzahlungnahme |
99 |
Wymiana |
99 |
Торговля |
99 |
Torgovlya |
99 |
تجارة
في |
99 |
tijarat fi |
99 |
पुराने
सामान से
आंशिक
अदायगी करना |
99 |
puraane saamaan se aanshik
adaayagee karana |
99 |
ਵਿਚ
ਵਪਾਰ |
99 |
vica vapāra |
99 |
প্রতিস্থাপন |
99 |
pratisthāpana |
99 |
置換 |
99 |
置換 |
99 |
ちかん |
99 |
chikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
une vente d'un objet afin d'acheter qc de
similaire mais meilleur et plus cher |
100 |
STH を 買う ため の オブジェクト の 販売 が 類似 しているが より 良く 高価な |
100 |
sth お かう ため の オブジェクト の はんばい が るいじ しているが より よく こうかな |
100 |
STH o kau tame no obujekuto no hanbai ga ruiji shiteiruga yori yoku kōkana |
100 |
a sale of an object in order to buy sth
similar but better and more expensive |
|
出售物品以购买类似但更好更贵的东西 |
100 |
chūshòu wùpǐn yǐ gòumǎi
lèisì dàn gèng hǎo gèng guì de dōngxī |
100 |
|
100 |
a sale of an object in order to buy sth
similar but better and more expensive |
100 |
uma venda de um objeto para comprar algo
semelhante, mas melhor e mais caro |
100 |
una venta de un objeto para comprar algo
similar pero mejor y más caro |
100 |
ein Verkauf eines Objekts, um etw zu kaufen
ähnlich, aber besser und teurer |
100 |
sprzedaż przedmiotu w celu kupienia
czegoś podobnego, ale lepszego i droższego |
100 |
продажа
объекта с
целью
купить что-то
похожее, но
лучше и
дороже |
100 |
prodazha ob"yekta s tsel'yu kupit'
chto-to pokhozheye, no luchshe i dorozhe |
100 |
بيع شيء
من أجل شراء
شيء مشابه
ولكن أفضل
وأغلى |
100 |
baye shay' min 'ajl shira' shay'
mushabih walakin 'afdal wa'aghlaa |
100 |
sth समान
लेकिन बेहतर
और अधिक
महंगा खरीदने
के लिए किसी
वस्तु की
बिक्री |
100 |
sth samaan lekin behatar aur adhik mahanga
khareedane ke lie kisee vastu kee bikree |
100 |
ਸਮਾਨ ਪਰ
ਬਿਹਤਰ ਅਤੇ
ਵਧੇਰੇ
ਮਹਿੰਗਾ ਖਰੀਦਣ
ਲਈ ਕਿਸੇ ਵਸਤੂ
ਦੀ ਵਿਕਰੀ |
100 |
samāna para bihatara atē
vadhērē mahigā kharīdaṇa la'ī kisē
vasatū dī vikarī |
100 |
কিনুন
হেলায় করার
জন্য একটি
বস্তুর একটি
বিক্রয় একই
কিন্তু ভালো
ও বেশি
ব্যয়বহুল |
100 |
kinuna hēlāẏa karāra
jan'ya ēkaṭi bastura ēkaṭi bikraẏa ēka'i
kintu bhālō ō bēśi byaẏabahula |
100 |
STHを買うためのオブジェクトの販売が類似しているがより良く高価な |
100 |
STH を 買う ため の オブジェクト の 販売 が 類似 しているが より 良く 高価な |
100 |
sth お かう ため の オブジェクト の はんばい が るいじ しているが より よく こうかな |
100 |
STH o kau tame no obujekuto no hanbai ga ruiji shiteiruga yori yoku kōkana |
|
|
|
101 |
Vendre des objets pour acheter
des choses similaires mais meilleures et plus chères |
101 |
同様 の ものであるが より 高価な こと を 買う ため に アイテム を 販売 する |
101 |
どうよう の ものであるが より こうかな こと お かう ため に アイテム お はんばい する |
101 |
dōyō no monodearuga yori kōkana koto o kau tame ni aitemu o hanbai suru |
101 |
出售物品以购买类似但更好更贵的东西 |
|
以物品购买类似但更贵的东西 |
101 |
yǐ wùpǐn gòumǎi
lèisì dàn gèng guì de dōngxī |
101 |
|
101 |
Sell items to buy
similar but better and more expensive things |
101 |
Venda itens para comprar coisas
semelhantes, mas melhores e mais caras |
101 |
Vender artículos para comprar
cosas similares pero mejores y más caras. |
101 |
Artikel verkaufen, um ähnliche,
aber bessere und teurere Dinge zu kaufen |
101 |
Sprzedawaj przedmioty, aby
kupować podobne, ale lepsze i droższe rzeczy |
101 |
Продавайте
предметы,
чтобы
покупать
похожие, но
более
качественные
и дорогие
вещи |
101 |
Prodavayte predmety, chtoby
pokupat' pokhozhiye, no boleye kachestvennyye i dorogiye veshchi |
101 |
قم
ببيع
العناصر
لشراء أشياء
متشابهة
ولكنها أفضل
وأكثر تكلفة |
101 |
qum bibaye aleanasir lishira'
'ashya' mutashabihat walakinaha 'afdal wa'akthar taklifatan |
101 |
समान
लेकिन बेहतर
और अधिक
महंगी चीजें
खरीदने के
लिए आइटम
बेचें |
101 |
samaan lekin behatar aur adhik
mahangee cheejen khareedane ke lie aaitam bechen |
101 |
ਸਮਾਨ
ਪਰ ਬਿਹਤਰ ਅਤੇ
ਵਧੇਰੇ
ਮਹਿੰਗੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਖਰੀਦਣ
ਲਈ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਵੇਚੋ |
101 |
samāna para bihatara
atē vadhērē mahigī'āṁ cīzāṁ
kharīdaṇa la'ī cīzāṁ vēcō |
101 |
বিক্রি
আইটেম
অনুরূপ
কিন্তু ভালো
ও বেশি ব্যয়বহুল
জিনিস কিনতে |
101 |
bikri ā'iṭēma
anurūpa kintu bhālō ō bēśi byaẏabahula
jinisa kinatē |
101 |
同様のものであるがより高価なことを買うためにアイテムを販売する |
101 |
同様 の ものであるが より 高価な こと を 買う ため に アイテム を 販売 する |
101 |
どうよう の ものであるが より こうかな こと お かう ため に アイテム お はんばい する |
101 |
dōyō no monodearuga yori kōkana koto o kau tame ni aitemu o hanbai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102 |
Vendre du temps et acheter
mieux ; .. échanger du temps pour de meilleures affaires |
102 |
時間 を 販売 し 、 より よく 買う 。 良い ビジネス の ため の トレード 時間 |
102 |
じかん お はんばい し 、 より よく かう 。 よい ビジネス の ため の トレード じかん |
102 |
jikan o hanbai shi , yori yoku kau . yoi bijinesu no tame no torēdo jikan |
102 |
Sell time and buy better;..
trade time for better business |
|
卖掉时间,买得更好;……用时间换取更好的生意 |
102 |
mài diào shíjiān, mǎi
dé gèng hǎo;……yòng shíjiān huànqǔ gèng hǎo de
shēngyì |
102 |
|
102 |
Sell time and buy
better;.. trade time for better business |
102 |
Venda tempo e compre melhor; ..
troque o tempo por melhores negócios |
102 |
Vende tiempo y compra mejor; ...
intercambia tiempo por mejores negocios |
102 |
Zeit verkaufen und besser
kaufen;... Zeit für bessere Geschäfte eintauschen |
102 |
Sprzedawaj czas i kupuj
lepiej;.. wymień czas na lepszy biznes |
102 |
Продавайте
время и
покупайте
лучше; ... обменивайте
время на
лучший
бизнес |
102 |
Prodavayte vremya i pokupayte
luchshe; ... obmenivayte vremya na luchshiy biznes |
102 |
بيع
الوقت وشراء
أفضل ؛ .. تبادل
الوقت
لأعمال أفضل |
102 |
baye alwaqt washira' 'afdal ; ..
tabadul alwaqt li'aemal 'afdal |
102 |
समय
बेचो और
बेहतर खरीदो;..
बेहतर
व्यापार के लिए
व्यापार का
समय |
102 |
samay becho aur behatar
khareedo;.. behatar vyaapaar ke lie vyaapaar ka samay |
102 |
ਸਮਾਂ
ਵੇਚੋ ਅਤੇ
ਬਿਹਤਰ ਖਰੀਦੋ;
ਬਿਹਤਰ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਲਈ ਵਪਾਰ
ਦਾ ਸਮਾਂ |
102 |
samāṁ vēcō
atē bihatara kharīdō; bihatara kārōbāra
la'ī vapāra dā samāṁ |
102 |
বেটার
বিজনেস এর
জন্য ট্রেড
সময়; বিক্রি
সময় ও কিনুন
উন্নত। |
102 |
bēṭāra
bijanēsa ēra jan'ya ṭrēḍa samaẏa; bikri
samaẏa ō kinuna unnata. |
102 |
時間を販売し、よりよく買う。良いビジネスのためのトレード時間 |
102 |
時間 を 販売 し 、 より よく 買う 。 良い ビジネス の ため の トレード 時間 |
102 |
じかん お はんばい し 、 より よく かう 。 よい ビジネス の ため の トレード じかん |
102 |
jikan o hanbai shi , yori yoku kau . yoi bijinesu no tame no torēdo jikan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
103 |
Vendre du temps et acheter
mieux ; .. échanger du temps pour de meilleures affaires |
103 |
良い 購入 を 買う .. .. |
103 |
よい こうにゅう お かう 。。 。。 |
103 |
yoi kōnyū o kau .. .. |
103 |
卖次买好;..以次换好的买卖 |
|
卖次买好;以次换好买卖 |
103 |
mài cì mǎihǎo;
yǐ cì huàn hǎo mǎimài |
103 |
|
103 |
Sell time and buy
good;.. trade time for good business |
103 |
Venda tempo e compre melhor; ..
troque o tempo por melhores negócios |
103 |
Vende tiempo y compra mejor;
... intercambia tiempo por mejores negocios |
103 |
Zeit verkaufen und besser
kaufen;... Zeit für bessere Geschäfte eintauschen |
103 |
Sprzedawaj czas i kupuj
lepiej;.. wymień czas na lepszy biznes |
103 |
Продавайте
время и
покупайте
лучше; ... обменивайте
время на
лучший
бизнес |
103 |
Prodavayte vremya i pokupayte
luchshe; ... obmenivayte vremya na luchshiy biznes |
103 |
بيع
الوقت وشراء
أفضل ؛ .. تبادل
الوقت
لأعمال أفضل |
103 |
baye alwaqt washira' 'afdal ;
.. tabadul alwaqt li'aemal 'afdal |
103 |
समय
बेचो और
बेहतर खरीदो;..
बेहतर
व्यापार के लिए
व्यापार का
समय |
103 |
samay becho aur behatar
khareedo;.. behatar vyaapaar ke lie vyaapaar ka samay |
103 |
ਸਮਾਂ
ਵੇਚੋ ਅਤੇ
ਬਿਹਤਰ ਖਰੀਦੋ;
ਬਿਹਤਰ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਲਈ ਵਪਾਰ
ਦਾ ਸਮਾਂ |
103 |
samāṁ vēcō
atē bihatara kharīdō; bihatara kārōbāra
la'ī vapāra dā samāṁ |
103 |
একটি
ভাল ক্রয়
কিনুন; .. |
103 |
Ēkaṭi bhāla
kraẏa kinuna; .. |
103 |
良い購入を買う..
.. |
103 |
良い 購入 を 買う .. .. |
103 |
よい こうにゅう お かう 。。 。。 |
103 |
yoi kōnyū o kau .. .. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
104 |
alizés |
104 |
貿易風 |
104 |
ぼうえきふう |
104 |
bōekifū |
104 |
trade winds |
|
信风 |
104 |
xìn fēng |
104 |
|
104 |
trade winds |
104 |
ventos alísios |
104 |
vientos alisios |
104 |
Passatwinde |
104 |
pasaty |
104 |
пассаты |
104 |
passaty |
104 |
الرياح
التجارية |
104 |
alriyah altijaria |
104 |
व्यापार
हवाओं |
104 |
vyaapaar havaon |
104 |
ਵਪਾਰਕ
ਹਵਾਵਾਂ |
104 |
vapāraka
havāvāṁ |
104 |
বাণিজ্য
বাতাস |
104 |
Bāṇijya
bātāsa |
104 |
貿易風 |
104 |
貿易風 |
104 |
ぼうえきふう |
104 |
bōekifū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
105 |
Alizé |
105 |
信頼 できる |
105 |
しんらい できる |
105 |
shinrai dekiru |
105 |
信风 |
|
信风 |
105 |
xìn fēng |
105 |
|
105 |
Trade wind |
105 |
Vento de comércio |
105 |
Alisio |
105 |
Passatwind |
105 |
wiatr handlowy |
105 |
Пассат |
105 |
Passat |
105 |
الرياح
التجارية |
105 |
alriyah altijaria |
105 |
व्यापार
वायु |
105 |
vyaapaar vaayu |
105 |
ਵਪਾਰ
ਹਵਾ |
105 |
vapāra havā |
105 |
বিশ্বস্ত |
105 |
biśbasta |
105 |
信頼できる |
105 |
信頼 できる |
105 |
しんらい できる |
105 |
shinrai dekiru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
106 |
des vents forts qui soufflent tout le temps
vers l'équateur puis vers l'ouest |
106 |
赤道 と 西部 に 向かって ずっと 吹く 強い 風 |
106 |
せきどう と せいぶ に むかって ずっと ふく つよい かぜ |
106 |
sekidō to seibu ni mukatte zutto fuku tsuyoi kaze |
106 |
strong winds that blow all the time towards
the equator and then to the west |
|
强风一直吹向赤道,然后向西吹 |
106 |
qiángfēng yīzhí chuī xiàng
chìdào, ránhòu xiàng xī chuī |
106 |
|
106 |
strong winds that blow all the time towards
the equator and then to the west |
106 |
ventos fortes que sopram o tempo todo em
direção ao equador e depois para oeste |
106 |
fuertes vientos que soplan todo el tiempo
hacia el ecuador y luego hacia el oeste |
106 |
starker Wind, der die ganze Zeit in Richtung
Äquator und dann nach Westen weht |
106 |
silne wiatry wiejące cały czas w
kierunku równika, a potem na zachód |
106 |
сильные
ветры,
которые все
время дуют к
экватору, а
затем на
запад |
106 |
sil'nyye vetry, kotoryye vse vremya duyut k
ekvatoru, a zatem na zapad |
106 |
رياح
قوية تهب
طوال الوقت
باتجاه خط الاستواء
ثم باتجاه
الغرب |
106 |
riah qawiat tahab tawal alwaqt
biaitijah khati aliaistiwa' thuma biaitijah algharb |
106 |
तेज
हवाएँ जो हर
समय भूमध्य
रेखा की ओर और
फिर पश्चिम
की ओर चलती
हैं |
106 |
tej havaen jo har samay bhoomadhy rekha kee
or aur phir pashchim kee or chalatee hain |
106 |
ਤੇਜ਼
ਹਵਾਵਾਂ ਜੋ ਹਰ
ਸਮੇਂ ਭੂਮੱਧ
ਰੇਖਾ ਅਤੇ ਫਿਰ
ਪੱਛਮ ਵੱਲ
ਵਗਦੀਆਂ ਹਨ |
106 |
tēza havāvāṁ jō
hara samēṁ bhūmadha rēkhā atē phira pachama
vala vagadī'āṁ hana |
106 |
প্রচন্ড
বেগে বাতাস
বইছে যে
গাট্টা সকল
দ্য টাইম
নিরক্ষীয়
এবং ওয়েস্ট
দিকে |
106 |
pracanḍa bēgē
bātāsa ba'ichē yē gāṭṭā sakala dya
ṭā'ima nirakṣīẏa ēbaṁ
ōẏēsṭa dikē |
106 |
赤道と西部に向かってずっと吹く強い風 |
106 |
赤道 と 西部 に 向かって ずっと 吹く 強い 風 |
106 |
せきどう と せいぶ に むかって ずっと ふく つよい かぜ |
106 |
sekidō to seibu ni mukatte zutto fuku tsuyoi kaze |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107 |
Le vent fort continue de
souffler vers l'équateur puis vers l'ouest |
107 |
強い 風 が 常に 赤道 を 吹いて から 西 に 吹く |
107 |
つよい かぜ が つねに せきどう お ふいて から にし に ふく |
107 |
tsuyoi kaze ga tsuneni sekidō o fuite kara nishi ni fuku |
107 |
强风一直吹向赤道,然后向西吹 |
|
强一直风吹向赤道,然后向西吹 |
107 |
qiáng yīzhí fēng
chuī xiàng chìdào, ránhòu xiàng xī chuī |
107 |
|
107 |
The strong wind keeps blowing
towards the equator and then to the west |
107 |
O vento forte continua soprando
em direção ao equador e depois para oeste |
107 |
El viento fuerte sigue soplando
hacia el ecuador y luego hacia el oeste. |
107 |
Der starke Wind weht immer
Richtung Äquator und dann nach Westen |
107 |
Silny wiatr wieje w kierunku
równika, a potem na zachód |
107 |
Сильный
ветер дует к
экватору, а
затем на запад |
107 |
Sil'nyy veter duyet k ekvatoru,
a zatem na zapad |
107 |
تهب
الرياح
القوية
باتجاه خط
الاستواء ثم
إلى الغرب |
107 |
tahab alriyah alqawiat
biaitijah khati aliastiwa' thuma 'ilaa algharb |
107 |
तेज
हवा भूमध्य
रेखा और फिर
पश्चिम की ओर
बहती रहती है |
107 |
tej hava bhoomadhy rekha aur
phir pashchim kee or bahatee rahatee hai |
107 |
ਤੇਜ਼
ਹਵਾ ਭੂਮੱਧ
ਰੇਖਾ ਅਤੇ ਫਿਰ
ਪੱਛਮ ਵੱਲ
ਵਗਦੀ ਰਹਿੰਦੀ
ਹੈ |
107 |
tēza havā
bhūmadha rēkhā atē phira pachama vala vagadī
rahidī hai |
107 |
শক্তিশালী
বাতাস
সবসময়
বিষুবরেখা
ফুঁ করে সেখানে
পশ্চিমে
গাট্টা |
107 |
śaktiśālī
bātāsa sabasamaẏa biṣubarēkhā phum̐
karē sēkhānē paścimē
gāṭṭā |
107 |
強い風が常に赤道を吹いてから西に吹く |
107 |
強い 風 が 常に 赤道 を 吹いて から 西 に 吹く |
107 |
つよい かぜ が つねに せきどう お ふいて から にし に ふく |
107 |
tsuyoi kaze ga tsuneni sekidō o fuite kara nishi ni fuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
108 |
Alizé (soufflant régulièrement
vers l'équateur puis vers l'ouest) |
108 |
貿易風 ( 赤道 と 人生 の 西 に 着実 に 吹く ) |
108 |
ぼうえきふう ( せきどう と じんせい の にし に ちゃくじつ に ふく ) |
108 |
bōekifū ( sekidō to jinsei no nishi ni chakujitsu ni fuku ) |
108 |
Trade wind (steady blowing to
the equator and then west) |
|
信风(稳定吹向赤道,然后向西吹) |
108 |
xìn fēng (wěndìng
chuī xiàng chìdào, ránhòu xiàng xī chuī) |
108 |
|
108 |
Trade wind (steady blowing to
the equator and then west) |
108 |
Vento alísio (soprando constante
para o equador e depois para oeste) |
108 |
Viento alisio (sopla constante
hacia el ecuador y luego hacia el oeste) |
108 |
Passatwind (beständiger Wind zum
Äquator und dann nach Westen) |
108 |
Pasat (stały wiejący
do równika, a następnie na zachód) |
108 |
Пассат
(устойчивый
дует к
экватору, а
затем на
запад) |
108 |
Passat (ustoychivyy duyet k
ekvatoru, a zatem na zapad) |
108 |
الرياح
التجارية
(تهب بشكل
ثابت إلى خط
الاستواء ثم
الغرب) |
108 |
alriyah altijaria (tahab bishakl
thabit 'iilaa khati alastiwa' thuma algharba) |
108 |
व्यापार
हवा (भूमध्य
रेखा और फिर
पश्चिम में स्थिर
बहती) |
108 |
vyaapaar hava (bhoomadhy rekha
aur phir pashchim mein sthir bahatee) |
108 |
ਵਪਾਰਕ
ਹਵਾ (ਭੂਮੱਧ
ਰੇਖਾ ਅਤੇ ਫਿਰ
ਪੱਛਮ ਵੱਲ
ਨਿਰੰਤਰ ਵਗਣਾ) |
108 |
vapāraka havā
(bhūmadha rēkhā atē phira pachama vala niratara
vagaṇā) |
108 |
ট্রেড
বাতাস
(বিষুবরেখা
এবং জীবনের
পশ্চিমে অবিচলিত
ফুঁ) |
108 |
ṭrēḍa
bātāsa (biṣubarēkhā ēbaṁ
jībanēra paścimē abicalita phum̐) |
108 |
貿易風(赤道と人生の西に着実に吹く) |
108 |
貿易風 ( 赤道 と 人生 の 西 に 着実 に 吹く ) |
108 |
ぼうえきふう ( せきどう と じんせい の にし に ちゃくじつ に ふく ) |
108 |
bōekifū ( sekidō to jinsei no nishi ni chakujitsu ni fuku ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
109 |
Alizé (soufflant régulièrement
vers l'équateur puis vers l'ouest) |
109 |
貿易風 ( 赤道 に 安定 して ) |
109 |
ぼうえきふう ( せきどう に あんてい して ) |
109 |
bōekifū ( sekidō ni antei shite ) |
109 |
贸易风(稳定吹向赤道再向西) |
|
坚定吹向赤道再向西 |
109 |
jiāndìng chuī xiàng
chìdào zài xiàng xī |
109 |
|
109 |
Trade wind (blows steadily to
the equator and then west) |
109 |
Vento alísio (soprando
constante para o equador e depois para oeste) |
109 |
Viento alisio (sopla constante
hacia el ecuador y luego hacia el oeste) |
109 |
Passatwind (beständiger Wind
zum Äquator und dann nach Westen) |
109 |
Pasat (stały wiejący
do równika, a następnie na zachód) |
109 |
Пассат
(устойчивый
дует к
экватору, а
затем на
запад) |
109 |
Passat (ustoychivyy duyet k
ekvatoru, a zatem na zapad) |
109 |
الرياح
التجارية
(تهب بشكل
ثابت إلى خط
الاستواء ثم
الغرب) |
109 |
alriyah altijaria (tahab
bishakl thabit 'iilaa khati alastiwa' thuma algharba) |
109 |
व्यापार
हवा (भूमध्य
रेखा और फिर
पश्चिम में स्थिर
बहती) |
109 |
vyaapaar hava (bhoomadhy rekha
aur phir pashchim mein sthir bahatee) |
109 |
ਵਪਾਰਕ
ਹਵਾ (ਭੂਮੱਧ
ਰੇਖਾ ਅਤੇ ਫਿਰ
ਪੱਛਮ ਵੱਲ
ਨਿਰੰਤਰ ਵਗਣਾ) |
109 |
vapāraka havā
(bhūmadha rēkhā atē phira pachama vala niratara
vagaṇā) |
109 |
ট্রেড
বাতাস
(বিষুবরেখা
স্থিতিশীল
ফুঁ) |
109 |
ṭrēḍa
bātāsa (biṣubarēkhā sthitiśīla
phum̐) |
109 |
貿易風(赤道に安定して) |
109 |
貿易風 ( 赤道 に 安定 して ) |
109 |
ぼうえきふう ( せきどう に あんてい して ) |
109 |
bōekifū ( sekidō ni antei shite ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Commerce |
110 |
トレード |
110 |
トレード |
110 |
torēdo |
110 |
贸 |
|
贸 |
110 |
mào |
110 |
|
110 |
trade |
110 |
troca |
110 |
comercio |
110 |
Handel |
110 |
handel |
110 |
торговля |
110 |
torgovlya |
110 |
تجارة |
110 |
tijara |
110 |
व्यापार |
110 |
vyaapaar |
110 |
ਵਪਾਰ |
110 |
vapāra |
110 |
বাণিজ্য |
110 |
bāṇijya |
110 |
トレード |
110 |
トレード |
110 |
トレード |
110 |
torēdo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
111 |
facile |
111 |
簡単 |
111 |
かんたん |
111 |
kantan |
111 |
易 |
|
易 |
111 |
yì |
111 |
|
111 |
easy |
111 |
fácil |
111 |
fácil |
111 |
einfach |
111 |
łatwo |
111 |
легкий |
111 |
legkiy |
111 |
سهل |
111 |
sahl |
111 |
आसान |
111 |
aasaan |
111 |
ਆਸਾਨ |
111 |
āsāna |
111 |
সহজ |
111 |
sahaja |
111 |
簡単 |
111 |
簡単 |
111 |
かんたん |
111 |
kantan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
coup |
112 |
吹く |
112 |
ふく |
112 |
fuku |
112 |
吹 |
|
吹 |
112 |
chuī |
112 |
|
112 |
blow |
112 |
golpe |
112 |
soplo |
112 |
Schlag |
112 |
cios |
112 |
дуть |
112 |
dut' |
112 |
نفخ |
112 |
nafakh |
112 |
फुंक
मारा |
112 |
phunk maara |
112 |
ਝਟਕਾ |
112 |
jhaṭakā |
112 |
ঘা |
112 |
ghā |
112 |
吹く |
112 |
吹く |
112 |
ふく |
112 |
fuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
113 |
commerce |
113 |
取引 |
113 |
とりひき |
113 |
torihiki |
113 |
trading |
|
贸易 |
113 |
màoyì |
113 |
|
113 |
trading |
113 |
negociação |
113 |
comercio |
113 |
Handel |
113 |
handlowy |
113 |
торговля |
113 |
torgovlya |
113 |
تجارة |
113 |
tijara |
113 |
व्यापार |
113 |
vyaapaar |
113 |
ਵਪਾਰ |
113 |
vapāra |
113 |
লেনদেন |
113 |
lēnadēna |
113 |
取引 |
113 |
取引 |
113 |
とりひき |
113 |
torihiki |
|
|
|
114 |
commerce |
114 |
取引 |
114 |
とりひき |
114 |
torihiki |
114 |
贸易 |
|
贸易 |
114 |
màoyì |
114 |
|
114 |
trading |
114 |
negociação |
114 |
comercio |
114 |
Handel |
114 |
handlowy |
114 |
торговля |
114 |
torgovlya |
114 |
تجارة |
114 |
tijara |
114 |
व्यापार |
114 |
vyaapaar |
114 |
ਵਪਾਰ |
114 |
vapāra |
114 |
লেনদেন |
114 |
lēnadēna |
114 |
取引 |
114 |
取引 |
114 |
とりひき |
114 |
torihiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
115 |
l'activité d'achat et de vente
de choses |
115 |
物事 を 売買 する 活動 |
115 |
ものごと お ばいばい する かつどう |
115 |
monogoto o baibai suru katsudō |
115 |
the activity of buying and
selling things |
|
买卖东西的活动 |
115 |
mǎimài dōngxī de
huódòng |
115 |
|
115 |
the activity of buying and
selling things |
115 |
a atividade de comprar e vender
coisas |
115 |
la actividad de comprar y vender
cosas |
115 |
die Aktivität des Kaufens und
Verkaufens von Dingen |
115 |
działalność
polegająca na kupowaniu i sprzedawaniu rzeczy |
115 |
деятельность
по покупке и
продаже
вещей |
115 |
deyatel'nost' po pokupke i
prodazhe veshchey |
115 |
نشاط
بيع وشراء
الأشياء |
115 |
nashat baye washira' al'ashya' |
115 |
चीजों
को खरीदने और
बेचने की
गतिविधि |
115 |
cheejon ko khareedane aur
bechane kee gatividhi |
115 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਖਰੀਦਣ ਅਤੇ
ਵੇਚਣ ਦੀ
ਗਤੀਵਿਧੀ |
115 |
cīzāṁ
kharīdaṇa atē vēcaṇa dī gatīvidhī |
115 |
ক্রয়
এবং বিক্রয়
থিংস ভ্রমণ |
115 |
kraẏa ēbaṁ
bikraẏa thinsa bhramaṇa |
115 |
物事を売買する活動 |
115 |
物事 を 売買 する 活動 |
115 |
ものごと お ばいばい する かつどう |
115 |
monogoto o baibai suru katsudō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
116 |
Activités d'achat et de vente
de choses |
116 |
物事 を 売買 する |
116 |
ものごと お ばいばい する |
116 |
monogoto o baibai suru |
116 |
买卖东西的活动 |
|
买卖东西的活动 |
116 |
mǎimài dōngxī de
huódòng |
116 |
|
116 |
Activities of buying and
selling things |
116 |
Atividades de compra e venda de
coisas |
116 |
Actividades de compra y venta
de cosas. |
116 |
Aktivitäten des Kaufs und
Verkaufens von Dingen |
116 |
Czynności kupna i
sprzedaży rzeczy |
116 |
Деятельность
по
купле-продаже
вещей |
116 |
Deyatel'nost' po kuple-prodazhe
veshchey |
116 |
أنشطة
بيع وشراء
الأشياء |
116 |
'anshitat baye washira'
al'ashya' |
116 |
चीजों
को खरीदने और
बेचने की
गतिविधियाँ |
116 |
cheejon ko khareedane aur
bechane kee gatividhiyaan |
116 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਖਰੀਦਣ ਅਤੇ
ਵੇਚਣ ਦੀਆਂ
ਗਤੀਵਿਧੀਆਂ |
116 |
cīzāṁ
kharīdaṇa atē vēcaṇa dī'āṁ
gatīvidhī'āṁ |
116 |
ক্রয়
এবং বিক্রয়
জিনিষ |
116 |
kraẏa ēbaṁ
bikraẏa jiniṣa |
116 |
物事を売買する |
116 |
物事 を 売買 する |
116 |
ものごと お ばいばい する |
116 |
monogoto o baibai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
117 |
Commerce, affaires; affaires;
transaction |
117 |
貿易 、 事業 ; 取引 。 |
117 |
ぼうえき 、 じぎょう ; とりひき 。 |
117 |
bōeki , jigyō ; torihiki . |
117 |
Trade, business; business;
transaction |
|
贸易、商业;商业;交易 |
117 |
màoyì, shāngyè;
shāngyè; jiāoyì |
117 |
|
117 |
Trade, business; business;
transaction |
117 |
Comércio, negócios; negócios;
transação |
117 |
Comercio, negocios, negocios,
transacciones |
117 |
Handel, Geschäft; Geschäft;
Transaktion |
117 |
Handel, biznes, biznes,
transakcja |
117 |
Торговля,
бизнес;
бизнес;
сделка |
117 |
Torgovlya, biznes; biznes;
sdelka |
117 |
التجارة
، والأعمال
التجارية ،
والأعمال التجارية
،
والمعاملات |
117 |
altijarat , wal'aemal altijariat
, wal'aemal altijariat , walmueamalat |
117 |
व्यापार,
व्यापार;
व्यापार;
लेन-देन |
117 |
vyaapaar, vyaapaar; vyaapaar;
len-den |
117 |
ਵਪਾਰ,
ਵਪਾਰ; ਵਪਾਰ;
ਲੈਣ -ਦੇਣ |
117 |
vapāra, vapāra;
vapāra; laiṇa -dēṇa |
117 |
ট্রেড,
বিজনেস;
ব্যবসায়ের;
লেনদেন; |
117 |
ṭrēḍa,
bijanēsa; byabasāẏēra; lēnadēna; |
117 |
貿易、事業;取引。 |
117 |
貿易 、 事業 ; 取引 。 |
117 |
ぼうえき 、 じぎょう ; とりひき 。 |
117 |
bōeki , jigyō ; torihiki . |
|
|
|
118 |
Commerce, affaires; affaires;
transaction |
118 |
貿易 、 事業 、 ; 取引 |
118 |
ぼうえき 、 じぎょう 、 ; とりひき |
118 |
bōeki , jigyō , ; torihiki |
118 |
贸易、经商;
营业;交易 |
|
、贸易经商;营业;交易 |
118 |
, màoyì jīngshāng;
yíngyè; jiāoyì |
118 |
|
118 |
Trade, business; business;
transaction |
118 |
Comércio, negócios; negócios;
transação |
118 |
Comercio, negocios, negocios,
transacciones |
118 |
Handel, Geschäft; Geschäft;
Transaktion |
118 |
Handel, biznes, biznes,
transakcja |
118 |
Торговля,
бизнес;
бизнес;
сделка |
118 |
Torgovlya, biznes; biznes;
sdelka |
118 |
التجارة
، والأعمال
التجارية ،
والأعمال التجارية
،
والمعاملات |
118 |
altijarat , wal'aemal
altijariat , wal'aemal altijariat , walmueamalat |
118 |
व्यापार,
व्यापार;
व्यापार;
लेन-देन |
118 |
vyaapaar, vyaapaar; vyaapaar;
len-den |
118 |
ਵਪਾਰ,
ਵਪਾਰ; ਵਪਾਰ;
ਲੈਣ -ਦੇਣ |
118 |
vapāra, vapāra;
vapāra; laiṇa -dēṇa |
118 |
ট্রেড,
ব্যবসা;
ব্যবসা;
লেনদেন |
118 |
ṭrēḍa,
byabasā; byabasā; lēnadēna |
118 |
貿易、事業、;取引 |
118 |
貿易 、 事業 、 ; 取引 |
118 |
ぼうえき 、 じぎょう 、 ; とりひき |
118 |
bōeki , jigyō , ; torihiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
119 |
nouvelles lois sur le commerce
du dimanche (les magasins étant ouverts le dimanche) |
119 |
日曜日 取引 に関する 新法 ( 日曜日 に 開かれている 店 ) |
119 |
にちようび とりひき にかんする しんぽう ( にちようび に ひらかれている みせ ) |
119 |
nichiyōbi torihiki nikansuru shinpō ( nichiyōbi ni hirakareteiru mise ) |
119 |
new laws on Sunday trading (
shops being open on Sundays) |
|
周日交易新法(商店周日营业) |
119 |
zhōu rì jiāoyì
xīnfǎ (shāngdiàn zhōu rì yíngyè) |
119 |
|
119 |
new laws on Sunday trading
(shops being open on Sundays) |
119 |
novas leis sobre o comércio de
domingo (lojas abertas aos domingos) |
119 |
nuevas leyes sobre el comercio
dominical (las tiendas abren los domingos) |
119 |
neue Gesetze zum Sonntagshandel
(Geschäfte sind sonntags geöffnet) |
119 |
nowe przepisy dotyczące
handlu w niedzielę (sklepy otwarte w niedziele) |
119 |
новые
законы о
воскресной
торговле
(магазины
открыты по
воскресеньям) |
119 |
novyye zakony o voskresnoy
torgovle (magaziny otkryty po voskresen'yam) |
119 |
قوانين
جديدة يوم
الأحد
(المتاجر
تفتح أيام الأحد) |
119 |
qawanin jadidat yawm al'ahad
(almatajir tuftah 'ayaam al'ahada) |
119 |
संडे
ट्रेडिंग पर
नए कानून
(रविवार को
खुली रहेंगी
दुकानें) |
119 |
sande treding par nae kaanoon
(ravivaar ko khulee rahengee dukaanen) |
119 |
ਐਤਵਾਰ
ਦੇ ਵਪਾਰ 'ਤੇ
ਨਵੇਂ ਕਾਨੂੰਨ
(ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ
ਦੁਕਾਨਾਂ
ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ
ਰਹਿਣਗੀਆਂ) |
119 |
aitavāra dē
vapāra'tē navēṁ kānūna (aitavāra nū
dukānāṁ khul'hī'āṁ
rahiṇagī'āṁ) |
119 |
রবিবার
ট্রেডিং এ
নতুন আইন
(রবিবার শপ
বিয়িং ওপেন) |
119 |
rabibāra
ṭrēḍiṁ ē natuna ā'ina (rabibāra
śapa biẏiṁ ōpēna) |
119 |
日曜日取引に関する新法(日曜日に開かれている店) |
119 |
日曜日 取引 に関する 新法 ( 日曜日 に 開かれている 店 ) |
119 |
にちようび とりひき にかんする しんぽう ( にちようび に ひらかれている みせ ) |
119 |
nichiyōbi torihiki nikansuru shinpō ( nichiyōbi ni hirakareteiru mise ) |
|
|
|
120 |
Nouvelle loi sur le commerce du
dimanche (les magasins sont ouverts le dimanche) |
120 |
日曜日 トレーディング 新法 ( 店舗 日曜日 ビジネス ) |
120 |
にちようび トレーディング しんぽう ( てんぽ にちようび ビジネス ) |
120 |
nichiyōbi torēdingu shinpō ( tenpo nichiyōbi bijinesu ) |
120 |
周日交易新法(商店周日营业) |
|
周日交易新法(商店周日营业) |
120 |
zhōu rì jiāoyì
xīnfǎ (shāngdiàn zhōu rì yíngyè) |
120 |
|
120 |
New Sunday Trading Law (Shops
are open on Sundays) |
120 |
Nova Lei de Comércio aos
Domingos (as lojas abrem aos domingos) |
120 |
Nueva ley de comercio dominical
(las tiendas abren los domingos) |
120 |
Neues Sonntagshandelsgesetz
(Geschäfte sind sonntags geöffnet) |
120 |
Nowe prawo handlu w
niedzielę (sklepy są otwarte w niedziele) |
120 |
Новый
закон о
воскресной
торговле
(магазины
открыты по
воскресеньям) |
120 |
Novyy zakon o voskresnoy
torgovle (magaziny otkryty po voskresen'yam) |
120 |
قانون
التداول
الجديد يوم
الأحد
(المتاجر مفتوحة
أيام الأحد) |
120 |
qanun altadawul aljadid yawm
al'ahad (almatajir maftuhat 'ayaam al'ahada) |
120 |
नया
रविवार
व्यापार
कानून
(दुकानें
रविवार को
खुली रहती
हैं) |
120 |
naya ravivaar vyaapaar kaanoon
(dukaanen ravivaar ko khulee rahatee hain) |
120 |
ਨਵਾਂ
ਐਤਵਾਰ ਵਪਾਰ
ਕਾਨੂੰਨ
(ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ
ਦੁਕਾਨਾਂ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ
ਹਨ) |
120 |
navāṁ aitavāra
vapāra kānūna (aitavāra nū dukānāṁ
khul'hī'āṁ hana) |
120 |
রবিবার
ট্রেডিং
নতুন আইন
(স্টোর
রবিবার ব্যবসা) |
120 |
rabibāra
ṭrēḍiṁ natuna ā'ina (sṭōra
rabibāra byabasā) |
120 |
日曜日トレーディング新法(店舗日曜日ビジネス) |
120 |
日曜日 トレーディング 新法 ( 店舗 日曜日 ビジネス ) |
120 |
にちようび トレーディング しんぽう ( てんぽ にちようび ビジネス ) |
120 |
nichiyōbi torēdingu shinpō ( tenpo nichiyōbi bijinesu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
121 |
Nouvelle loi sur les affaires le
dimanche |
121 |
日曜日 の 事業 における 新法 |
121 |
にちようび の じぎょう における しんぽう |
121 |
nichiyōbi no jigyō niokeru shinpō |
121 |
New law on business on Sundays |
|
周日营业的新法 |
121 |
zhōu rì yíngyè de
xīnfǎ |
121 |
|
121 |
New law on business on Sundays |
121 |
Nova lei sobre negócios aos
domingos |
121 |
Nueva ley de negocios los
domingos |
121 |
Neues Gesetz zum
Sonntagsgeschäft |
121 |
Nowa ustawa o biznesie w
niedziele |
121 |
Новый
закон о
бизнесе по
воскресеньям |
121 |
Novyy zakon o biznese po
voskresen'yam |
121 |
قانون
جديد
للأعمال يوم
الأحد |
121 |
qanun jadid lil'aemal yawm
al'ahad |
121 |
रविवार
को व्यापार
पर नया कानून |
121 |
ravivaar ko vyaapaar par naya
kaanoon |
121 |
ਐਤਵਾਰ
ਨੂੰ ਕਾਰੋਬਾਰ
ਬਾਰੇ ਨਵਾਂ
ਕਾਨੂੰਨ |
121 |
aitavāra nū
kārōbāra bārē navāṁ kānūna |
121 |
রবিবার
ব্যবসা নতুন
আইন |
121 |
rabibāra byabasā
natuna ā'ina |
121 |
日曜日の事業における新法 |
121 |
日曜日 の 事業 における 新法 |
121 |
にちようび の じぎょう における しんぽう |
121 |
nichiyōbi no jigyō niokeru shinpō |
|
|
|
122 |
Nouvelle loi sur les affaires
le dimanche |
122 |
日曜社 の 新法 |
122 |
にちようしゃ の しんぽう |
122 |
nichiyōsha no shinpō |
122 |
关于星期日营业的新法律 |
|
关于星期日营业的新法律 |
122 |
guānyú xīngqírì
yíngyè de xīn fǎlǜ |
122 |
|
122 |
New law on business on Sundays |
122 |
Nova lei sobre negócios aos
domingos |
122 |
Nueva ley de negocios los
domingos |
122 |
Neues Gesetz zum
Sonntagsgeschäft |
122 |
Nowa ustawa o biznesie w
niedziele |
122 |
Новый
закон о
бизнесе по
воскресеньям |
122 |
Novyy zakon o biznese po
voskresen'yam |
122 |
قانون
جديد
للأعمال يوم
الأحد |
122 |
qanun jadid lil'aemal yawm
al'ahad |
122 |
रविवार
को व्यापार
पर नया कानून |
122 |
ravivaar ko vyaapaar par naya
kaanoon |
122 |
ਐਤਵਾਰ
ਨੂੰ ਕਾਰੋਬਾਰ
ਬਾਰੇ ਨਵਾਂ
ਕਾਨੂੰਨ |
122 |
aitavāra nū
kārōbāra bārē navāṁ kānūna |
122 |
রবিবার
ব্যবসা নতুন
আইন |
122 |
rabibāra byabasā
natuna ā'ina |
122 |
日曜社の新法 |
122 |
日曜社 の 新法 |
122 |
にちようしゃ の しんぽう |
122 |
nichiyōsha no shinpō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
123 |
Partout, les supermarchés ont
signalé d'excellents échanges à l'approche de Noël. |
123 |
どこ でも スーパーマーケット は クリスマス へ の 暴走 で 優れた 取引 を 報告 しました 。 |
123 |
どこ でも スーパーマーケット わ クリスマス え の ぼうそう で すぐれた とりひき お ほうこく しました 。 |
123 |
doko demo sūpāmāketto wa kurisumasu e no bōsō de sugureta torihiki o hōkoku shimashita . |
123 |
Supermarkets everywhere
reported excellent trading in the run-up to Christmas. |
|
在圣诞节前夕,各地的超市都报告了良好的交易情况。 |
123 |
zài shèngdàn jié qiánxī,
gèdì de chāoshì dōu bàogàole liánghǎo de jiāoyì
qíngkuàng. |
123 |
|
123 |
Supermarkets everywhere reported
excellent trading in the run-up to Christmas. |
123 |
Supermercados em todos os
lugares relataram excelentes negócios no período que antecedeu o Natal. |
123 |
Los supermercados de todo el
mundo informaron de un excelente comercio en el período previo a la Navidad. |
123 |
Überall meldeten die Supermärkte
in der Vorweihnachtszeit einen guten Handel. |
123 |
Supermarkety na całym
świecie informowały o znakomitych transakcjach w okresie
poprzedzającym święta Bożego Narodzenia. |
123 |
Повсюду
супермаркеты
сообщали об
отличной
торговле в
преддверии
Рождества. |
123 |
Povsyudu supermarkety
soobshchali ob otlichnoy torgovle v preddverii Rozhdestva. |
123 |
أبلغت
محلات
السوبر
ماركت في كل
مكان عن تداول
ممتاز في
الفترة التي
تسبق عيد
الميلاد. |
123 |
'ablaghat mahalaat alsuwbar
markit fi kuli makan ean tadawul mumtaz fi alfatrat alati tasbiq eid almilad. |
123 |
क्रिसमस
से पहले हर
जगह
सुपरमार्केट
ने शानदार
ट्रेडिंग की
सूचना दी। |
123 |
krisamas se pahale har jagah
suparamaarket ne shaanadaar treding kee soochana dee. |
123 |
ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ
ਦੇ ਮੱਦੇਨਜ਼ਰ
ਹਰ ਜਗ੍ਹਾ
ਸੁਪਰਮਾਰਕੀਟਾਂ
ਨੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਵਪਾਰ ਦੀ
ਰਿਪੋਰਟ
ਦਿੱਤੀ. |
123 |
krisamisa dē
madēnazara hara jag'hā suparamārakīṭāṁ
nē śānadāra vapāra dī ripōraṭa
ditī. |
123 |
সুপারমার্কেট
সব জায়গা
রান আপ
ক্রিসমাস মধ্যে
চমৎকার
ট্রেডিং
রিপোর্ট। |
123 |
supāramārkēṭa
saba jāẏagā rāna āpa krisamāsa madhyē
camaṯkāra ṭrēḍiṁ ripōrṭa. |
123 |
どこでもスーパーマーケットはクリスマスへの暴走で優れた取引を報告しました。 |
123 |
どこ でも スーパーマーケット は クリスマス へ の 暴走 で 優れた 取引 を 報告 しました 。 |
123 |
どこ でも スーパーマーケット わ クリスマス え の ぼうそう で すぐれた とりひき お ほうこく しました 。 |
123 |
doko demo sūpāmāketto wa kurisumasu e no bōsō de sugureta torihiki o hōkoku shimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
124 |
La veille de Noël, les
supermarchés du monde entier ont signalé de bonnes transactions |
124 |
クリスマスイブ 、 世界中 の スーパーマーケット は 良い 取引 状況 を 報告 しています 。 |
124 |
クリスマスイブ 、 せかいじゅう の スーパーマーケット わ よい とりひき じょうきょう お ほうこく しています 。 |
124 |
kurisumasuibu , sekaijū no sūpāmāketto wa yoi torihiki jōkyō o hōkoku shiteimasu . |
124 |
在圣诞节前夕,各地的超市都报告了良好的交易情况 |
|
在圣诞节前夕,周末的超市都报告了很好的交易情况 |
124 |
Zài shèngdàn jié qiánxī,
zhōumò de chāoshì dōu bàogàole hěn hǎo de
jiāoyì qíngkuàng |
124 |
|
124 |
On Christmas Eve, supermarkets
everywhere reported good transactions |
124 |
Na véspera de Natal,
supermercados em todos os lugares relataram boas transações |
124 |
En Nochebuena, los
supermercados de todo el mundo registraron buenas transacciones |
124 |
An Heiligabend meldeten
Supermärkte überall gute Geschäfte |
124 |
W Wigilię supermarkety
wszędzie informowały o dobrych transakcjach |
124 |
В
канун
Рождества
супермаркеты
повсюду сообщали
о хороших
сделках. |
124 |
V kanun Rozhdestva supermarkety
povsyudu soobshchali o khoroshikh sdelkakh. |
124 |
في
ليلة عيد
الميلاد ،
أبلغت
المتاجر
الكبرى في كل
مكان عن
معاملات
جيدة |
124 |
fi laylat eid almilad ,
'ablaghat almatajir alkubraa fi kuli makan ean mueamalat jayida |
124 |
क्रिसमस
की पूर्व
संध्या पर, हर
जगह
सुपरमार्केट
ने अच्छे
लेनदेन की
सूचना दी |
124 |
krisamas kee poorv sandhya par,
har jagah suparamaarket ne achchhe lenaden kee soochana dee |
124 |
ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ
ਦੇ ਮੌਕੇ 'ਤੇ, ਹਰ
ਜਗ੍ਹਾ
ਸੁਪਰਮਾਰਕੀਟਾਂ
ਨੇ ਚੰਗੇ ਲੈਣ
-ਦੇਣ ਦੀ
ਰਿਪੋਰਟ
ਦਿੱਤੀ |
124 |
Krisamisa dē
maukē'tē, hara jag'hā
suparamārakīṭāṁ nē cagē laiṇa
-dēṇa dī ripōraṭa ditī |
124 |
ক্রিসমাস
প্রাক্কালে
বিশ্বজুড়ে
সমস্ত সুপারমার্কেট
একটি ভাল
ট্রেডিং
অবস্থা
রিপোর্ট। |
124 |
Krisamāsa
prākkālē biśbajuṛē samasta
supāramārkēṭa ēkaṭi bhāla
ṭrēḍiṁ abasthā ripōrṭa. |
124 |
クリスマスイブ、世界中のスーパーマーケットは良い取引状況を報告しています。 |
124 |
クリスマスイブ 、 世界中 の スーパーマーケット は 良い 取引 状況 を 報告 しています 。 |
124 |
クリスマスイブ 、 せかいじゅう の スーパーマーケット わ よい とりひき じょうきょう お ほうこく しています 。 |
124 |
kurisumasuibu , sekaijū no sūpāmāketto wa yoi torihiki jōkyō o hōkoku shiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
125 |
Les différents supermarchés
signalent que les affaires sont en plein essor avant Noël |
125 |
さまざまな スーパーマーケット は 、 その ビジネス は クリスマス 前 に 急 成長 している と 報告 しています |
125 |
さまざまな スーパーマーケット わ 、 その ビジネス わ クリスマス まえ に きゅう せいちょう している と ほうこく しています |
125 |
samazamana sūpāmāketto wa , sono bijinesu wa kurisumasu mae ni kyū seichō shiteiru to hōkoku shiteimasu |
125 |
The various supermarkets report
that business is booming before Christmas |
|
各大超市反映圣诞节前生意火爆 |
125 |
gè dà chāoshì fǎnyìng
shèngdàn jié qián shēngyì huǒbào |
125 |
|
125 |
The various supermarkets report
that business is booming before Christmas |
125 |
Os vários supermercados relatam
que os negócios estão crescendo antes do Natal |
125 |
Los distintos supermercados
informan que el negocio está en auge antes de Navidad |
125 |
Die verschiedenen Supermärkte
berichten, dass das Geschäft vor Weihnachten boomt |
125 |
Różne supermarkety
informują, że przed Bożym Narodzeniem biznes kwitnie |
125 |
Различные
супермаркеты
сообщают,
что перед
Рождеством
бизнес
процветает. |
125 |
Razlichnyye supermarkety
soobshchayut, chto pered Rozhdestvom biznes protsvetayet. |
125 |
تشير
محلات
السوبر
ماركت
المختلفة
إلى أن الأعمال
التجارية
تزدهر قبل
عيد الميلاد |
125 |
tushir mahalaat alsuwbar markit
almukhtalifat 'iilaa 'ana al'aemal altijariat tazdahir qabl eid almilad |
125 |
विभिन्न
सुपरमार्केट
रिपोर्ट
करते हैं कि क्रिसमस
से पहले
व्यापार
फलफूल रहा है |
125 |
vibhinn suparamaarket riport
karate hain ki krisamas se pahale vyaapaar phalaphool raha hai |
125 |
ਵੱਖ
-ਵੱਖ
ਸੁਪਰਮਾਰਕੀਟਾਂ
ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਹੈ
ਕਿ ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਵਧ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
125 |
vakha -vakha
suparamārakīṭāṁ dī ripōraṭa hai ki
krisamisa tōṁ pahilāṁ kārōbāra vadha
rihā hai |
125 |
বিভিন্ন
সুপারমার্কেট
প্রতিবেদন
করুন ব্যবসা
ক্রিসমাসের
আগে গুড়ুম
যে |
125 |
Bibhinna
supāramārkēṭa pratibēdana karuna byabasā
krisamāsēra āgē guṛuma yē |
125 |
さまざまなスーパーマーケットは、そのビジネスはクリスマス前に急成長していると報告しています |
125 |
さまざまな スーパーマーケット は 、 その ビジネス は クリスマス 前 に 急 成長 している と 報告 しています |
125 |
さまざまな スーパーマーケット わ 、 その ビジネス わ クリスマス まえ に きゅう せいちょう している と ほうこく しています |
125 |
samazamana sūpāmāketto wa , sono bijinesu wa kurisumasu mae ni kyū seichō shiteiru to hōkoku shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
126 |
Les différents supermarchés
signalent que les affaires sont en plein essor avant Noël |
126 |
それぞれ スーパーマーケット の レポート は クリスマス ビジネス が 暑い と 言っています |
126 |
それぞれ スーパーマーケット の レポート わ クリスマス ビジネス が あつい と いっています |
126 |
sorezore sūpāmāketto no repōto wa kurisumasu bijinesu ga atsui to itteimasu |
126 |
各也超级市场报告说圣诞节前生意火爆 |
|
各也超级市场报告说圣诞节前生意火爆 |
126 |
gè yě chāojí
shìchǎng bàogào shuō shèngdàn jié qián shēngyì huǒbào |
126 |
|
126 |
The various supermarkets report
that business is booming before Christmas |
126 |
Os vários supermercados relatam
que os negócios estão crescendo antes do Natal |
126 |
Los distintos supermercados
informan que el negocio está en auge antes de Navidad |
126 |
Die verschiedenen Supermärkte
berichten, dass das Geschäft vor Weihnachten boomt |
126 |
Różne supermarkety
informują, że przed Bożym Narodzeniem biznes kwitnie |
126 |
Различные
супермаркеты
сообщают,
что перед
Рождеством
бизнес
процветает. |
126 |
Razlichnyye supermarkety
soobshchayut, chto pered Rozhdestvom biznes protsvetayet. |
126 |
تشير
محلات
السوبر
ماركت
المختلفة
إلى أن الأعمال
التجارية
تزدهر قبل
عيد الميلاد |
126 |
tushir mahalaat alsuwbar markit
almukhtalifat 'iilaa 'ana al'aemal altijariat tazdahir qabl eid almilad |
126 |
विभिन्न
सुपरमार्केट
रिपोर्ट
करते हैं कि क्रिसमस
से पहले
व्यापार
फलफूल रहा है |
126 |
vibhinn suparamaarket riport
karate hain ki krisamas se pahale vyaapaar phalaphool raha hai |
126 |
ਵੱਖ
-ਵੱਖ
ਸੁਪਰਮਾਰਕੀਟਾਂ
ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਹੈ
ਕਿ ਕ੍ਰਿਸਮਿਸ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਵਧ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
126 |
vakha -vakha
suparamārakīṭāṁ dī ripōraṭa hai ki
krisamisa tōṁ pahilāṁ kārōbāra vadha
rihā hai |
126 |
প্রতিটি
এছাড়াও
সুপারমার্কেট
রিপোর্ট বলে
ক্রিসমাস
ব্যবসা গরম |
126 |
pratiṭi
ēchāṛā'ō supāramārkēṭa
ripōrṭa balē krisamāsa byabasā garama |
126 |
それぞれスーパーマーケットのレポートはクリスマスビジネスが暑いと言っています |
126 |
それぞれ スーパーマーケット の レポート は クリスマス ビジネス が 暑い と 言っています |
126 |
それぞれ スーパーマーケット の レポート わ クリスマス ビジネス が あつい と いっています |
126 |
sorezore sūpāmāketto no repōto wa kurisumasu bijinesu ga atsui to itteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
127 |
Des actions d'une valeur de 8
millions de dollars ont changé de main au cours d'une journée de négociation
mouvementée |
127 |
多忙な 取引 の 日 に 800 万 ドル の 相当 の 株式 が 手 を 変えました |
127 |
たぼうな とりひき の ひ に 800 まん ドル の そうとう の かぶしき が て お かえました |
127 |
tabōna torihiki no hi ni 800 man doru no sōtō no kabushiki ga te o kaemashita |
127 |
Shares worth $8 million changed
hand during a day of hectic trading |
|
在繁忙的交易日中价值
800 万美元的股票易手 |
127 |
zài fánmáng de jiāoyì rì
zhōng jiàzhí 800 wàn měiyuán de gǔpiào yìshǒu |
127 |
|
127 |
Shares worth $8 million changed
hand during a day of hectic trading |
127 |
Ações no valor de $ 8 milhões
mudaram de mão durante um dia de negociações agitadas |
127 |
Las acciones por valor de $ 8
millones cambiaron de mano durante un día de operaciones agitadas |
127 |
Aktien im Wert von 8 Millionen
US-Dollar wechselten während eines hektischen Handelstages den Besitzer |
127 |
Akcje o wartości 8 milionów
dolarów zmieniły właściciela podczas dnia gorączkowego
handlu |
127 |
Акции
на сумму 8
миллионов
долларов
перешли из
рук в руки в
течение дня
лихорадочной
торговли |
127 |
Aktsii na summu 8 millionov
dollarov pereshli iz ruk v ruki v techeniye dnya likhoradochnoy torgovli |
127 |
تم
تغيير
الأسهم
بقيمة 8
ملايين
دولار خلال
يوم من
التداول
المحموم |
127 |
tama taghyir al'ashum biqimat 8
malayin dular khilal yawm min altadawul almahmum |
127 |
एक
दिन के
व्यस्त
व्यापार के
दौरान $8
मिलियन के
शेयरों ने
हाथ बदल दिया |
127 |
ek din ke vyast vyaapaar ke
dauraan $8 miliyan ke sheyaron ne haath badal diya |
127 |
ਰੁਝੇਵੇਂ
ਭਰੇ ਵਪਾਰ ਦੇ
ਦੌਰਾਨ 8
ਮਿਲੀਅਨ ਡਾਲਰ
ਦੇ ਸ਼ੇਅਰ ਬਦਲ
ਗਏ |
127 |
rujhēvēṁ
bharē vapāra dē daurāna 8 milī'ana ḍālara
dē śē'ara badala ga'ē |
127 |
শেয়ারগুলি
ওয়ার্থ $ 8
মিলিয়ন
ব্যস্ততা
বাণিজ্যের
একটি দিনের
বেলায়
পরিবর্তিত
হাত |
127 |
śēẏāraguli
ōẏārtha $ 8 miliẏana byastatā
bāṇijyēra ēkaṭi dinēra bēlāẏa
paribartita hāta |
127 |
多忙な取引の日に800万ドルの相当の株式が手を変えました |
127 |
多忙な 取引 の 日 に 800 万 ドル の 相当 の 株式 が 手 を 変えました |
127 |
たぼうな とりひき の ひ に 800 まん ドル の そうとう の かぶしき が て お かえました |
127 |
tabōna torihiki no hi ni 800 man doru no sōtō no kabushiki ga te o kaemashita |
|
|
|
128 |
Des actions d'une valeur de 8
millions de dollars US ont changé de mains au cours d'une journée de bourse
chargée |
128 |
忙しい 取引日 に は 、 800 万 ドル の 価値 が 簡単です 。 |
128 |
いそがしい とりひきび に わ 、 800 まん ドル の かち が かんたんです 。 |
128 |
isogashī torihikibi ni wa , 800 man doru no kachi ga kantandesu . |
128 |
在繁忙的交易日中价值
800 万美元的股票易手 |
|
在纽约的交易日中价值
80 万美元的股票易手 |
128 |
zài niǔyuē de
jiāoyì rì zhōng jiàzhí 80 wàn měiyuán de gǔpiào
yìshǒu |
128 |
|
128 |
US$8 million worth of stocks
changed hands during a busy trading day |
128 |
US $ 8 milhões em ações mudaram
de mãos durante um dia de negociação movimentado |
128 |
US $ 8 millones en acciones
cambiaron de manos durante un ajetreado día de negociación |
128 |
Aktien im Wert von 8 Millionen
US-Dollar wechselten während eines geschäftigen Handelstages den Besitzer |
128 |
Akcje warte 8 mln USD
zmieniły właściciela podczas pracowitego dnia handlowego |
128 |
Акции
на сумму 8
миллионов
долларов
США перешли
из рук в руки
во время
напряженного
торгового
дня |
128 |
Aktsii na summu 8 millionov
dollarov SSHA pereshli iz ruk v ruki vo vremya napryazhennogo torgovogo dnya |
128 |
تم
تداول أسهم
بقيمة 8
ملايين
دولار
أمريكي خلال
يوم تداول
مزدحم |
128 |
tama tadawul 'ashum biqimat 8
malayin dular 'amrikiin khilal yawm tadawul muzdahim |
128 |
एक
व्यस्त
कारोबारी
दिन के दौरान US$8
मिलियन मूल्य
के शेयरों ने
हाथ बदले |
128 |
ek vyast kaarobaaree din ke
dauraan us$8 miliyan mooly ke sheyaron ne haath badale |
128 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਸਤ ਵਪਾਰਕ
ਦਿਨ ਦੌਰਾਨ
ਯੂਐਸ $ 8 ਮਿਲੀਅਨ
ਦੇ ਮੁੱਲ ਦੇ
ਸਟਾਕਾਂ ਨੇ
ਹੱਥ ਬਦਲ
ਦਿੱਤੇ |
128 |
ika vi'asata vapāraka dina
daurāna yū'aisa $ 8 milī'ana dē mula dē
saṭākāṁ nē hatha badala ditē |
128 |
ব্যস্ত
ট্রেডিং
দিনে, 8
মিলিয়ন
মার্কিন
ডলার মূল্যের
কাজ করা সহজ। |
128 |
byasta
ṭrēḍiṁ dinē, 8 miliẏana mārkina
ḍalāra mūlyēra kāja karā sahaja. |
128 |
忙しい取引日には、800万ドルの価値が簡単です。 |
128 |
忙しい 取引日 に は 、 800 万 ドル の 価値 が 簡単です 。 |
128 |
いそがしい とりひきび に わ 、 800 まん ドル の かち が かんたんです 。 |
128 |
isogashī torihikibi ni wa , 800 man doru no kachi ga kantandesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
129 |
Le marché boursier quotidien est
fréquemment négocié, avec un chiffre d'affaires de 8 millions de yuans |
129 |
日々 の 株式 市場 は 頻繁 に 取引 され 、 800 万 ゆん の 売上高 が あります |
129 |
ひび の かぶしき しじょう わ ひんぱん に とりひき され 、 800 まん ゆん の うりあげだか が あります |
129 |
hibi no kabushiki shijō wa hinpan ni torihiki sare , 800 man yun no uriagedaka ga arimasu |
129 |
The daily stock market is
frequently traded, with a turnover of 8 million yuan |
|
每日股市交易频繁,成交额达800万元 |
129 |
měi rì gǔshì
jiāoyì pínfán, chéngjiāo é dá 800 wàn yuán |
129 |
|
129 |
The daily stock market is
frequently traded, with a turnover of 8 million yuan |
129 |
O mercado de ações diário é
frequentemente negociado, com um volume de negócios de 8 milhões de yuans |
129 |
El mercado de valores diario se
negocia con frecuencia, con una facturación de 8 millones de yuanes. |
129 |
Der tägliche Aktienmarkt wird
häufig gehandelt, mit einem Umsatz von 8 Millionen Yuan |
129 |
Codzienna giełda jest
często przedmiotem obrotu, z obrotem 8 milionów juanów |
129 |
Ежедневные
торги на
фондовом
рынке ведутся
часто, с
оборотом 8
миллионов
юаней. |
129 |
Yezhednevnyye torgi na fondovom
rynke vedutsya chasto, s oborotom 8 millionov yuaney. |
129 |
يتم
تداول سوق
الأسهم
اليومية
بشكل متكرر ،
حيث يبلغ حجم
مبيعاتها 8
ملايين يوان |
129 |
yatimu tadawul suq al'ashum
alyawmiat bishakl mutakarir , hayth yablugh hajm mabieatiha 8 malayin yuan |
129 |
8
मिलियन युआन
के कारोबार
के साथ दैनिक
शेयर बाजार
में अक्सर
कारोबार
होता है |
129 |
8 miliyan yuaan ke kaarobaar ke
saath dainik sheyar baajaar mein aksar kaarobaar hota hai |
129 |
8
ਮਿਲੀਅਨ ਯੂਆਨ
ਦੇ ਕਾਰੋਬਾਰ
ਦੇ ਨਾਲ,
ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸ਼ੇਅਰ
ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ
ਅਕਸਰ ਵਪਾਰ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
129 |
8 milī'ana yū'āna
dē kārōbāra dē nāla, rōzānā
śē'ara bāzāra vica akasara vapāra hudā hai |
129 |
দৈনিক
স্টক
মার্কেট
প্রায়শই
ব্যবসা হয় 8
মিলিয়ন ইউন
একটি মুড়ি
দিয়ে, |
129 |
Dainika sṭaka
mārkēṭa prāẏaśa'i byabasā haẏa 8
miliẏana i'una ēkaṭi muṛi diẏē, |
129 |
日々の株式市場は頻繁に取引され、800万ゆんの売上高があります |
129 |
日々 の 株式 市場 は 頻繁 に 取引 され 、 800 万 ゆん の 売上高 が あります |
129 |
ひび の かぶしき しじょう わ ひんぱん に とりひき され 、 800 まん ゆん の うりあげだか が あります |
129 |
hibi no kabushiki shijō wa hinpan ni torihiki sare , 800 man yun no uriagedaka ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Le marché boursier quotidien se
négocie-t-il fréquemment, avec un chiffre d'affaires de 8 millions de yuans |
130 |
日本 株式 市場 で の 頻繁な 取引であり 、 その 販売数 は 800 万 元です 。 |
130 |
にっぽん かぶしき しじょう で の ひんぱんな とりひきであり 、 その はんばいすう わ 800 まん げんです 。 |
130 |
nippon kabushiki shijō de no hinpanna torihikideari , sono hanbaisū wa 800 man gendesu . |
130 |
是日股市交易频繁,成交量为800万元 |
|
是日股市交易周末,成交数量800 |
130 |
shì rì gǔshì jiāoyì
zhōumò, chéngjiāo shùliàng 800 |
130 |
|
130 |
Is the daily stock market
trading frequently, with a turnover of 8 million yuan |
130 |
É a negociação diária do
mercado de ações com freqüência, com um volume de negócios de 8 milhões de
yuans |
130 |
Es el mercado de valores diario
que se negocia con frecuencia, con una facturación de 8 millones de yuanes. |
130 |
Ist der tägliche Börsenhandel
häufig mit einem Umsatz von 8 Millionen Yuan |
130 |
Czy codziennie handluje na
giełdzie często, z obrotem 8 milionów juanów? |
130 |
Часто
ли торгуют
на
ежедневной
фондовой бирже
с оборотом 8
миллионов
юаней. |
130 |
Chasto li torguyut na
yezhednevnoy fondovoy birzhe s oborotom 8 millionov yuaney. |
130 |
يتم
تداول
البورصة
اليومية
بشكل متكرر ،
حيث يبلغ حجم
مبيعاتها 8
ملايين يوان |
130 |
yatimu tadawul albursat
alyawmiat bishakl mutakarir , hayth yablugh hajm mabieatiha 8 malayin yuan |
130 |
8
मिलियन युआन
के कारोबार
के साथ दैनिक
शेयर बाजार
में अक्सर
कारोबार
होता है |
130 |
8 miliyan yuaan ke kaarobaar ke
saath dainik sheyar baajaar mein aksar kaarobaar hota hai |
130 |
8
ਮਿਲੀਅਨ ਯੂਆਨ
ਦੇ ਟਰਨਓਵਰ ਦੇ
ਨਾਲ, ਰੋਜ਼ਾਨਾ
ਸ਼ੇਅਰ
ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ
ਅਕਸਰ ਵਪਾਰ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
130 |
8 milī'ana
yū'āna dē ṭarana'ōvara dē nāla,
rōzānā śē'ara bāzāra vica akasara
vapāra hudā hai |
130 |
এটা
তোলে জাপান
শেয়ার
বাজারে ঘন
লেনদেন, এবং ভলিউম
8 মিলিয়ন
ইউয়ান হয়। |
130 |
ēṭā
tōlē jāpāna śēẏāra
bājārē ghana lēnadēna, ēbaṁ bhali'uma 8
miliẏana i'uẏāna haẏa. |
130 |
日本株式市場での頻繁な取引であり、その販売数は800万元です。 |
130 |
日本 株式 市場 で の 頻繁な 取引であり 、 その 販売数 は 800 万 元です 。 |
130 |
にっぽん かぶしき しじょう で の ひんぱんな とりひきであり 、 その はんばいすう わ 800 まん げんです 。 |
130 |
nippon kabushiki shijō de no hinpanna torihikideari , sono hanbaisū wa 800 man gendesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
131 |
cartes à collectionner |
131 |
トレーディング カード |
131 |
トレーディング カード |
131 |
torēdingu kādo |
131 |
trading card |
|
贸易卡 |
131 |
màoyì kǎ |
131 |
|
131 |
trading card |
131 |
cartão de troca |
131 |
de cartas coleccionables |
131 |
Sammelkarte |
131 |
karta przetargowa |
131 |
торговая
карта |
131 |
torgovaya karta |
131 |
بطاقة
التداول |
131 |
bitaqat altadawul |
131 |
ट्रेडिंग
कार्ड |
131 |
treding kaard |
131 |
ਵਪਾਰ
ਕਾਰਡ |
131 |
vapāra kāraḍa |
131 |
ট্রেডিং
কার্ড |
131 |
Ṭrēḍiṁ
kārḍa |
131 |
トレーディングカード |
131 |
トレーディング カード |
131 |
トレーディング カード |
131 |
torēdingu kādo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
132 |
Carte de commerce |
132 |
トレーディング カード |
132 |
トレーディング カード |
132 |
torēdingu kādo |
132 |
贸易卡 |
|
贸易卡 |
132 |
màoyì kǎ |
132 |
|
132 |
Trade card |
132 |
Carta comercial |
132 |
Tarjeta comercial |
132 |
Handelskarte |
132 |
Karta handlu |
132 |
Торговая
карта |
132 |
Torgovaya karta |
132 |
البطاقة
التجارية |
132 |
albitaqat altijaria |
132 |
व्यापार
कार्ड |
132 |
vyaapaar kaard |
132 |
ਵਪਾਰ
ਕਾਰਡ |
132 |
vapāra kāraḍa |
132 |
ট্রেডিং
কার্ড |
132 |
ṭrēḍiṁ
kārḍa |
132 |
トレーディングカード |
132 |
トレーディング カード |
132 |
トレーディング カード |
132 |
torēdingu kādo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
133 |
l'un d'un jeu de cartes,
montrant souvent des joueurs de sport ou d'autres personnes célèbres dessus,
que les enfants collectionnent et échangent les uns avec les autres |
133 |
子供たち の 一 組 の カード の 一つ 、 多く の 場合 、 彼ら の 子供たち が 互いに 集めて 交換 する |
133 |
こどもたち の いち くみ の カード の ひとつ 、 おうく の ばあい 、 かれら の こどもたち が たがいに あつめて こうかん する |
133 |
kodomotachi no ichi kumi no kādo no hitotsu , ōku no bāi , karera no kodomotachi ga tagaini atsumete kōkan suru |
133 |
one of a set of cards, often
showing sports players or other famous people on them, that children collect
and exchange with one another |
|
一组卡片中的一张,通常在卡片上显示体育运动员或其他名人,孩子们可以收集并相互交换 |
133 |
yī zǔ kǎpiàn
zhōng de yī zhāng, tōngcháng zài kǎpiàn shàng
xiǎnshì tǐyù yùndòngyuán huò qítā míngrén, háizimen
kěyǐ shōují bìng xiānghù jiāohuàn |
133 |
|
133 |
one of a set of cards, often
showing sports players or other famous people on them, that children collect
and exchange with one another |
133 |
um de um conjunto de cartas,
muitas vezes mostrando jogadores de esportes ou outras pessoas famosas nelas,
que as crianças colecionam e trocam entre si |
133 |
una de un juego de cartas, que a
menudo muestra a jugadores deportivos u otras personas famosas en ellas, que
los niños coleccionan e intercambian entre sí |
133 |
eine aus einer Reihe von Karten,
auf denen oft Sportler oder andere berühmte Persönlichkeiten abgebildet sind,
die Kinder sammeln und miteinander austauschen |
133 |
jedna z zestawu kart,
często przedstawiająca sportowców lub inne znane osoby, które
dzieci zbierają i wymieniają ze sobą |
133 |
одна
из набора
карточек, на
которых
часто изображены
спортсмены
или другие
известные
люди,
которые
дети
собирают и
обмениваются
друг с
другом. |
133 |
odna iz nabora kartochek, na
kotorykh chasto izobrazheny sportsmeny ili drugiye izvestnyye lyudi, kotoryye
deti sobirayut i obmenivayutsya drug s drugom. |
133 |
واحدة
من مجموعة من
البطاقات ،
غالبًا ما
يظهر عليها
لاعبون
رياضيون أو
مشاهير
آخرون ، يجمعها
الأطفال
ويتبادلونها
مع بعضهم
البعض |
133 |
wahidat min majmueat min
albitaqat , ghalban ma yazhar ealayha laeibun riadiuwn 'aw mashahir akhrun ,
yajmaeuha al'atfal wayatabadalunaha mae baedihim albaed |
133 |
कार्ड
के एक सेट में
से एक, अक्सर
खेल खिलाड़ी या
अन्य
प्रसिद्ध
लोगों को
दिखाते हुए,
कि बच्चे एक
दूसरे के साथ
इकट्ठा करते
हैं और आदान-प्रदान
करते हैं |
133 |
kaard ke ek set mein se ek,
aksar khel khilaadee ya any prasiddh logon ko dikhaate hue, ki bachche ek
doosare ke saath ikattha karate hain aur aadaan-pradaan karate hain |
133 |
ਕਾਰਡਾਂ
ਦੇ ਸਮੂਹ
ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ,
ਅਕਸਰ ਉਨ੍ਹਾਂ
'ਤੇ ਖੇਡ
ਖਿਡਾਰੀ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਮਸ਼ਹੂਰ
ਲੋਕ
ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ,
ਜੋ ਬੱਚੇ
ਇਕੱਠੇ ਕਰਦੇ
ਹਨ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਦੂਜੇ ਨਾਲ
ਵਟਾਂਦਰਾ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
133 |
kāraḍāṁ
dē samūha vicōṁ ika, akasara unhāṁ'tē
khēḍa khiḍārī jāṁ hōra
maśahūra lōka dikhā'undē hana, jō bacē ikaṭhē
karadē hana atē ika dūjē nāla
vaṭāndarā karadē hana |
133 |
কার্ড
একটি সেট এক,
প্রায়ই,
খেলাধুলো
প্লেয়ার বা
অন্যান্য
বিখ্যাত
তাদের উপর
জনসাধারণকে
প্রদর্শন
করা হচ্ছে
শিশু সংগ্রহ
ও একে অপরের
সাথে
বিনিময় যে |
133 |
kārḍa
ēkaṭi sēṭa ēka, prāẏa'i,
khēlādhulō plēẏāra bā an'yān'ya
bikhyāta tādēra upara janasādhāraṇakē
pradarśana karā hacchē śiśu saṅgraha ō
ēkē aparēra sāthē binimaẏa yē |
133 |
子供たちの一組のカードの一つ、多くの場合、彼らの子供たちが互いに集めて交換する |
133 |
子供たち の 一 組 の カード の 一つ 、 多く の 場合 、 彼ら の 子供たち が 互いに 集めて 交換 する |
133 |
こどもたち の いち くみ の カード の ひとつ 、 おうく の ばあい 、 かれら の こどもたち が たがいに あつめて こうかん する |
133 |
kodomotachi no ichi kumi no kādo no hitotsu , ōku no bāi , karera no kodomotachi ga tagaini atsumete kōkan suru |
|
|
|
134 |
L'un d'un ensemble de cartes,
montrant généralement des joueurs de sport ou d'autres célébrités sur la
carte, que les enfants peuvent collectionner et échanger entre eux |
134 |
1つ の グループ の カード が 通常 カード に 表示 され 、 子供たち は それら を 収集 し 交換 する こと が できます 。 |
134 |
つ の グループ の カード が つうじょう カード に ひょうじ され 、 こどもたち わ それら お しゅうしゅう し こうかん する こと が できます 。 |
134 |
tsu no gurūpu no kādo ga tsūjō kādo ni hyōji sare , kodomotachi wa sorera o shūshū shi kōkan suru koto ga dekimasu . |
134 |
一组卡片中的一张,通常在卡片上显示体育运动员或其他名人,孩子们可以收集并相互交换 |
|
一些争议中的一张,通常在不雅上显示体育或其他名人,孩子们可以征集并互相交换 |
134 |
yīxiē zhēngyì
zhōng de yī zhāng, tōngcháng zài bù yǎ shàng
xiǎnshì tǐyù huò qítā míngrén, háizimen kěyǐ
zhēngjí bìng hù xiàng jiāohuàn |
134 |
|
134 |
One of a set of cards, usually
showing sports athletes or other celebrities on the card, which children can
collect and exchange with each other |
134 |
Um de um conjunto de cartas,
geralmente mostrando jogadores de esportes ou outras celebridades no cartão,
que as crianças podem colecionar e trocar entre si |
134 |
Una de un conjunto de tarjetas,
que generalmente muestra a jugadores deportivos u otras celebridades en la
tarjeta, que los niños pueden coleccionar e intercambiar entre ellos. |
134 |
Eine aus einer Reihe von
Karten, die normalerweise Sportler oder andere Prominente auf der Karte
zeigen, die Kinder sammeln und miteinander austauschen können |
134 |
Jedna z zestawu kart, zwykle
przedstawiająca sportowców lub inne celebrytki na karcie, którą
dzieci mogą zbierać i wymieniać między sobą |
134 |
Одна
из набора
карточек, на
карточках
которых
обычно
изображены
спортсмены
или другие
знаменитости,
которые
дети могут
собирать и
обмениваться
друг с
другом. |
134 |
Odna iz nabora kartochek, na
kartochkakh kotorykh obychno izobrazheny sportsmeny ili drugiye znamenitosti,
kotoryye deti mogut sobirat' i obmenivat'sya drug s drugom. |
134 |
واحدة
من مجموعة من
البطاقات ،
تظهر عادةً
لاعبين
رياضيين أو
مشاهير
آخرين على
البطاقة ، والتي
يمكن
للأطفال
جمعها
وتبادلها مع
بعضهم البعض |
134 |
wahidat min majmueat min
albitaqat , tuzhar eadtan laeibin riadiiyn 'aw mashahir akharin ealaa
albitaqat , walati yumkin lil'atfal jameuha watabaduluha mae baedihim albaed |
134 |
कार्ड
के सेट में से
एक, आमतौर पर
कार्ड पर खेल खिलाड़ी
या अन्य
हस्तियां
दिखाते हैं,
जिन्हें
बच्चे एकत्र
कर सकते हैं
और एक-दूसरे
के साथ
आदान-प्रदान
कर सकते हैं |
134 |
kaard ke set mein se ek,
aamataur par kaard par khel khilaadee ya any hastiyaan dikhaate hain, jinhen
bachche ekatr kar sakate hain aur ek-doosare ke saath aadaan-pradaan kar
sakate hain |
134 |
ਕਾਰਡਾਂ
ਦੇ ਸਮੂਹ
ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ,
ਜੋ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਕਾਰਡ' ਤੇ ਖੇਡ
ਖਿਡਾਰੀ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਮਸ਼ਹੂਰ
ਹਸਤੀਆਂ ਨੂੰ
ਦਿਖਾਉਂਦਾ ਹੈ,
ਜਿਸ ਨੂੰ ਬੱਚੇ
ਇਕੱਠੇ ਕਰ
ਸਕਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇੱਕ
ਦੂਜੇ ਨਾਲ
ਆਦਾਨ -ਪ੍ਰਦਾਨ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ |
134 |
kāraḍāṁ
dē samūha vicōṁ ika, jō āma taura'tē
kāraḍa' tē khēḍa khiḍārī
jāṁ hōra maśahūra hasatī'āṁ nū
dikhā'undā hai, jisa nū bacē ikaṭhē kara
sakadē hana atē ika dūjē nāla ādāna
-pradāna kara sakadē hana |
134 |
কার্ডের
এক গ্রুপ
সাধারণত
কার্ডের উপর
প্রদর্শিত
হয়, এবং
শিশুদের
সংগ্রহ ও
তাদের বিনিময়
করতে পারেন। |
134 |
kārḍēra
ēka grupa sādhāraṇata kārḍēra upara
pradarśita haẏa, ēbaṁ śiśudēra
saṅgraha ō tādēra binimaẏa karatē
pārēna. |
134 |
1つのグループのカードが通常カードに表示され、子供たちはそれらを収集し交換することができます。 |
134 |
1つ の グループ の カード が 通常 カード に 表示 され 、 子供たち は それら を 収集 し 交換 する こと が できます 。 |
134 |
つ の グループ の カード が つうじょう カード に ひょうじ され 、 こどもたち わ それら お しゅうしゅう し こうかん する こと が できます 。 |
134 |
tsu no gurūpu no kādo ga tsūjō kādo ni hyōji sare , kodomotachi wa sorera o shūshū shi kōkan suru koto ga dekimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
135 |
Cartes à collectionner (une
sorte de moyen de transport que les enfants collectionnent et échangent entre
eux) |
135 |
コレクティブルカード ( 子供たち が 互いに 集めて 交換 する 一種 の 交通 機関 ) |
135 |
これくてぃぶるかあど ( こどもたち が たがいに あつめて こうかん する いっしゅ の こうつう きかん ) |
135 |
korekutiburukādo ( kodomotachi ga tagaini atsumete kōkan suru isshu no kōtsū kikan ) |
135 |
Collectible cards (a kind of
transportation that children collect and exchange with each other) |
|
收藏卡(孩子们相互收集和交换的一种交通工具) |
135 |
shōucáng kǎ (háizimen
xiānghù shōují hé jiāohuàn de yī zhǒng
jiāotōng gōngjù) |
135 |
|
135 |
Collectible cards (a kind of
transportation that children collect and exchange with each other) |
135 |
Cartões colecionáveis
(um tipo de transporte que as crianças coletam e trocam entre
si) |
135 |
Tarjetas coleccionables (un tipo
de transporte que los niños recogen e intercambian entre ellos) |
135 |
Sammelkarten (eine Art
Transportmittel, das Kinder sammeln und miteinander austauschen) |
135 |
Karty kolekcjonerskie (rodzaj
transportu, który dzieci zbierają i wymieniają ze sobą) |
135 |
Коллекционные
карточки
(вид
транспорта,
который
дети
собирают и
обменивают
друг с другом) |
135 |
Kollektsionnyye kartochki (vid
transporta, kotoryy deti sobirayut i obmenivayut drug s drugom) |
135 |
البطاقات
القابلة
للتحصيل (نوع
من وسائل النقل
التي يجمعها
الأطفال
ويتبادلونها
مع بعضهم
البعض) |
135 |
albitaqat alqabilat liltahsil
(nawe min wasayil alnaql alati yajmaeuha al'atfal wayatabadalunaha mae
baedihim albaed) |
135 |
संग्रहणीय
कार्ड (एक
प्रकार का
परिवहन जिसे
बच्चे एकत्र
करते हैं और
एक दूसरे के
साथ आदान-प्रदान
करते हैं) |
135 |
sangrahaneey kaard (ek prakaar
ka parivahan jise bachche ekatr karate hain aur ek doosare ke saath
aadaan-pradaan karate hain) |
135 |
ਸੰਗ੍ਰਹਿਯੋਗ
ਕਾਰਡ (ਇੱਕ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ
ਆਵਾਜਾਈ ਜਿਸਨੂੰ
ਬੱਚੇ ਇਕੱਠੇ
ਕਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ
ਵਟਾਂਦਰਾ
ਕਰਦੇ ਹਨ) |
135 |
sagrahiyōga
kāraḍa (ika tar'hāṁ dī āvājā'ī
jisanū bacē ikaṭhē karadē hana atē ika
dūjē nāla vaṭāndarā karadē hana) |
135 |
সংগ্রহযোগ্য
কার্ড
(পরিবহন এক
ধরনের শিশু
সংগ্রহ যে
এবং একে
অপরের সাথে
এক্সচেঞ্জ) |
135 |
Saṅgrahayōgya
kārḍa (paribahana ēka dharanēra śiśu
saṅgraha yē ēbaṁ ēkē aparēra
sāthē ēksacēñja) |
135 |
コレクティブルカード(子供たちが互いに集めて交換する一種の交通機関) |
135 |
コレクティブルカード ( 子供たち が 互いに 集めて 交換 する 一種 の 交通 機関 ) |
135 |
これくてぃぶるかあど ( こどもたち が たがいに あつめて こうかん する いっしゅ の こうつう きかん ) |
135 |
korekutiburukādo ( kodomotachi ga tagaini atsumete kōkan suru isshu no kōtsū kikan ) |
|
|
|
136 |
Cartes telles que mobilisation
ou étoile) |
136 |
動員 や 星 など の カード |
136 |
どういん や ほし など の カード |
136 |
dōin ya hoshi nado no kādo |
136 |
Cards such as mobilization or
star) |
|
动员或星星等卡片) |
136 |
dòngyuán huò xīngxīng
děng kǎpiàn) |
136 |
|
136 |
Cards such as mobilization or
star) |
136 |
Cartões como mobilização ou
estrela) |
136 |
Cartas como movilización o
estrella) |
136 |
Karten wie Mobilisierung oder
Stern) |
136 |
Karty takie jak mobilizacja lub
gwiazda) |
136 |
Карты
типа
мобилизации
или
звездочки) |
136 |
Karty tipa mobilizatsii ili
zvezdochki) |
136 |
بطاقات
مثل التعبئة
أو النجمة) |
136 |
bitaqat mithl altaebiat 'aw
alnajma) |
136 |
मोबिलाइज़ेशन
या स्टार
जैसे कार्ड) |
136 |
mobilaizeshan ya staar jaise
kaard) |
136 |
ਕਾਰਡ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਲਾਮਬੰਦੀ ਜਾਂ
ਤਾਰਾ) |
136 |
kāraḍa
jivēṁ ki lāmabadī jāṁ tārā) |
136 |
এই
ধরনের সংহতি
বা তারকা
যেমন কার্ড |
136 |
ē'i dharanēra sanhati
bā tārakā yēmana kārḍa |
136 |
動員や星などのカード |
136 |
動員 や 星 など の カード |
136 |
どういん や ほし など の カード |
136 |
dōin ya hoshi nado no kādo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
137 |
Cartes à collectionner (cartes
de transport collectées par les enfants et échangées entre eux) |
137 |
トラブル カード ( 子供たち の 収集 と 交換 ) |
137 |
トラブル カード ( こどもたち の しゅうしゅう と こうかん ) |
137 |
toraburu kādo ( kodomotachi no shūshū to kōkan ) |
137 |
集换式卡片(儿童收集并相互交换的运 |
|
集换式交流(儿童收集并相互交换的运) |
137 |
jí huàn shì jiāoliú
(értóng shōují bìng xiānghù jiāohuàn de yùn) |
137 |
|
137 |
Collectible cards
(transportation cards collected by children and exchanged with each other) |
137 |
Cartões colecionáveis
(cartões de transporte coletados por crianças e trocados entre
si) |
137 |
Tarjetas coleccionables
(tarjetas de transporte recolectadas por los niños e intercambiadas entre sí) |
137 |
Sammelkarten (Transportkarten,
die von Kindern gesammelt und untereinander ausgetauscht werden) |
137 |
Karty kolekcjonerskie (karty
transportowe zbierane przez dzieci i wymieniane między sobą) |
137 |
Коллекционные
карты
(транспортные
карты, собранные
детьми и
обмениваемые
друг с другом) |
137 |
Kollektsionnyye karty
(transportnyye karty, sobrannyye det'mi i obmenivayemyye drug s drugom) |
137 |
بطاقات
قابلة
للتحصيل
(بطاقات نقل
يجمعها الأطفال
ويتبادلونها
مع بعضهم
البعض) |
137 |
bitaqat qabilat liltahsil
(bitaqat naql yajmaeuha al'atfal wayatabadalunaha mae baedihim albaed) |
137 |
संग्रहणीय
कार्ड
(बच्चों
द्वारा
एकत्र किए गए
परिवहन
कार्ड और एक
दूसरे के साथ
आदान-प्रदान
किए गए) |
137 |
sangrahaneey kaard (bachchon
dvaara ekatr kie gae parivahan kaard aur ek doosare ke saath aadaan-pradaan
kie gae) |
137 |
ਸੰਗ੍ਰਹਿਣਯੋਗ
ਕਾਰਡ (ਬੱਚਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ ਇਕੱਤਰ
ਕੀਤੇ ਗਏ
ਆਵਾਜਾਈ ਕਾਰਡ
ਅਤੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ
ਨਾਲ ਵਟਾਂਦਰੇ) |
137 |
sagrahiṇayōga
kāraḍa (baci'āṁ du'ārā ikatara kītē
ga'ē āvājā'ī kāraḍa atē ika
dūjē nāla vaṭāndarē) |
137 |
ট্রাবল
কার্ড (শিশু
সংগ্রহ ও
বিনিময় |
137 |
ṭrābala
kārḍa (śiśu saṅgraha ō binimaẏa |
137 |
トラブルカード(子供たちの収集と交換) |
137 |
トラブル カード ( 子供たち の 収集 と 交換 ) |
137 |
トラブル カード ( こどもたち の しゅうしゅう と こうかん ) |
137 |
toraburu kādo ( kodomotachi no shūshū to kōkan ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
138 |
Cartes telles que mobilisation
ou étoile) |
138 |
動員 や 星 など |
138 |
どういん や ほし など |
138 |
dōin ya hoshi nado |
138 |
动员或明星等卡片) |
|
呼吁或喜剧等) |
138 |
hūyù huò xǐjù
děng) |
138 |
|
138 |
Cards such as mobilization or
star) |
138 |
Cartões como mobilização ou
estrela) |
138 |
Cartas como movilización o
estrella) |
138 |
Karten wie Mobilisierung oder
Stern) |
138 |
Karty takie jak mobilizacja lub
gwiazda) |
138 |
Карты
типа
мобилизации
или
звездочки) |
138 |
Karty tipa mobilizatsii ili
zvezdochki) |
138 |
بطاقات
مثل التعبئة
أو النجمة) |
138 |
bitaqat mithl altaebiat 'aw
alnajma) |
138 |
मोबिलाइज़ेशन
या स्टार
जैसे कार्ड) |
138 |
mobilaizeshan ya staar jaise
kaard) |
138 |
ਕਾਰਡ
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਲਾਮਬੰਦੀ ਜਾਂ
ਤਾਰਾ) |
138 |
kāraḍa
jivēṁ ki lāmabadī jāṁ tārā) |
138 |
সংহতি
বা তারকা,
ইত্যাদি |
138 |
sanhati bā
tārakā, ityādi |
138 |
動員や星など |
138 |
動員 や 星 など |
138 |
どういん や ほし など |
138 |
dōin ya hoshi nado |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
139 |
domaine commercial |
139 |
為替 |
139 |
かわせ |
139 |
kawase |
139 |
trading estate |
|
贸易地产 |
139 |
màoyì dìchǎn |
139 |
|
139 |
trading estate |
139 |
propriedade comercial |
139 |
propiedad comercial |
139 |
Gewerbegrundstück |
139 |
nieruchomość handlowa |
139 |
торговая
недвижимость |
139 |
torgovaya nedvizhimost' |
139 |
العقارات
التجارية |
139 |
aleaqarat altijaria |
139 |
व्यापारिक
सम्पदा |
139 |
vyaapaarik sampada |
139 |
ਵਪਾਰਕ
ਜਾਇਦਾਦ |
139 |
vapāraka jā'idāda |
139 |
TRADESTATE |
139 |
TRADESTATE |
139 |
為替 |
139 |
為替 |
139 |
かわせ |
139 |
kawase |
|
|
|
140 |
Négocier l'immobilier |
140 |
貿易 不動産 |
140 |
ぼうえき ふどうさん |
140 |
bōeki fudōsan |
140 |
贸易地产 |
|
贸易地产 |
140 |
màoyì dìchǎn |
140 |
|
140 |
Trading real estate |
140 |
Troca de imóveis |
140 |
Comercio de bienes raíces |
140 |
Handel mit Immobilien |
140 |
Handel nieruchomościami |
140 |
Торговая
недвижимость |
140 |
Torgovaya nedvizhimost' |
140 |
العقارات
التجارية |
140 |
aleaqarat altijaria |
140 |
ट्रेडिंग
अचल संपत्ति |
140 |
treding achal sampatti |
140 |
ਰੀਅਲ
ਅਸਟੇਟ ਦਾ
ਵਪਾਰ |
140 |
rī'ala
asaṭēṭa dā vapāra |
140 |
ট্রেড
রিয়েল
এস্টেট |
140 |
ṭrēḍa
riẏēla ēsṭēṭa |
140 |
貿易不動産 |
140 |
貿易 不動産 |
140 |
ぼうえき ふどうさん |
140 |
bōeki fudōsan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
141 |
une zone de terrain, souvent en bordure
d'une ville ou d'un village, où se trouvent un certain nombre d'entreprises
et de petites usines |
141 |
土地 の 分野 、 多く の 場合 、 都市 や 町 の 端 に は 、 いくつ か の ビジネス と 小 工場 が あります 。 |
141 |
とち の ぶにゃ 、 おうく の ばあい 、 とし や まち の はじ に わ 、 いくつ か の ビジネス と しょう こうじょう が あります 。 |
141 |
tochi no bunya , ōku no bāi , toshi ya machi no haji ni wa , ikutsu ka no bijinesu to shō kōjō ga arimasu . |
141 |
an area of land, often on the edge of a city
or town, where there are a number of businesses and small factories |
|
一块土地,通常在城市或城镇的边缘,那里有许多企业和小工厂 |
141 |
yīkuài tǔdì, tōngcháng zài
chéngshì huò chéngzhèn de biānyuán, nà li yǒu xǔduō
qǐyè hé xiǎo gōngchǎng |
141 |
|
141 |
an area of land, often on the
edge of a city or town, where there are a number of businesses and small
factories |
141 |
uma área de terra, geralmente nos limites de
uma cidade ou vila, onde há várias empresas e pequenas fábricas |
141 |
un área de tierra, a menudo en las afueras
de una ciudad o pueblo, donde hay una serie de negocios y pequeñas fábricas |
141 |
ein Grundstück, oft am Rande einer Stadt
oder eines Ortes, auf dem sich eine Reihe von Unternehmen und kleinen
Fabriken befinden |
141 |
obszar ziemi, często na obrzeżach
miasta lub miasteczka, na którym znajduje się wiele firm i małych
fabryk |
141 |
участок
земли, часто
на окраине
города или
поселка, где
есть
несколько
предприятий
и небольших
заводов |
141 |
uchastok zemli, chasto na okraine goroda ili
poselka, gde yest' neskol'ko predpriyatiy i nebol'shikh zavodov |
141 |
مساحة
من الأرض ،
غالبًا ما
تكون على حافة
مدينة أو
بلدة ، حيث
يوجد عدد من
الشركات والمصانع
الصغيرة |
141 |
misahat min al'ard , ghalban ma
takun ealaa hafat madinat 'aw baldat , hayth yujad eadad min alsharikat
walmasanie alsaghira |
141 |
भूमि का
एक क्षेत्र,
जो अक्सर
किसी शहर या
कस्बे के
किनारे पर
होता है, जहाँ
कई व्यवसाय
और छोटे
कारखाने
होते हैं |
141 |
bhoomi ka ek kshetr, jo aksar kisee shahar
ya kasbe ke kinaare par hota hai, jahaan kaee vyavasaay aur chhote
kaarakhaane hote hain |
141 |
ਜ਼ਮੀਨ
ਦਾ ਖੇਤਰ, ਅਕਸਰ
ਕਿਸੇ ਸ਼ਹਿਰ
ਜਾਂ ਕਸਬੇ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ,
ਜਿੱਥੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਅਤੇ
ਛੋਟੇ
ਕਾਰਖਾਨੇ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
141 |
zamīna dā khētara, akasara
kisē śahira jāṁ kasabē dē kinārē
tē, jithē bahuta sārē kārōbāra atē
chōṭē kārakhānē hudē hana |
141 |
জমির
কোনো এলাকা,
প্রায়ই
একটি শহর বা শহরের,
কানা কোথায়
একজন Businessses এবং
ক্ষুদ্র
কারখানার
সংখ্যা |
141 |
jamira kōnō ēlākā,
prāẏa'i ēkaṭi śahara bā śaharēra,
kānā kōthāẏa ēkajana Businessses
ēbaṁ kṣudra kārakhānāra saṅkhyā |
141 |
土地の分野、多くの場合、都市や町の端には、いくつかのビジネスと小工場があります。 |
141 |
土地 の 分野 、 多く の 場合 、 都市 や 町 の 端 に は 、 いくつ か の ビジネス と 小 工場 が あります 。 |
141 |
とち の ぶにゃ 、 おうく の ばあい 、 とし や まち の はじ に わ 、 いくつ か の ビジネス と しょう こうじょう が あります 。 |
141 |
tochi no bunya , ōku no bāi , toshi ya machi no haji ni wa , ikutsu ka no bijinesu to shō kōjō ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
Un terrain, généralement en
bordure d'une ville ou d'un village, où se trouvent de nombreuses entreprises
et petites usines |
142 |
都市 や 町 の 端 に は 土地 の 一部 が あり 、 多く の 企業 や 小 工場 が あります 。 |
142 |
とし や まち の はじ に わ とち の いちぶ が あり 、 おうく の きぎょう や しょう こうじょう が あります 。 |
142 |
toshi ya machi no haji ni wa tochi no ichibu ga ari , ōku no kigyō ya shō kōjō ga arimasu . |
142 |
一块土地,通常在城市或城镇的边缘,那里有许多企业和小工厂 |
|
一块土地,通常在城市或城镇的边缘,有许多企业和小工厂 |
142 |
yīkuài tǔdì,
tōngcháng zài chéngshì huò chéngzhèn de biānyuán, yǒu
xǔduō qǐyè hé xiǎo gōngchǎng |
142 |
|
142 |
A piece of land, usually on the
edge of a city or town, where there are many businesses and small factories |
142 |
Um pedaço de terreno,
geralmente na periferia de uma cidade ou vila, onde existem muitas empresas e
pequenas fábricas |
142 |
Un terreno, generalmente en las
afueras de una ciudad o pueblo, donde hay muchos negocios y pequeñas
fábricas. |
142 |
Ein Stück Land, normalerweise
am Rande einer Stadt oder eines Ortes, auf dem es viele Geschäfte und kleine
Fabriken gibt |
142 |
Kawałek ziemi, zwykle na
skraju miasta lub miasteczka, na którym znajduje się wiele firm i
małych fabryk |
142 |
Участок
земли,
обычно на
окраине
города или
поселка, где
много
предприятий
и небольших
заводов. |
142 |
Uchastok zemli, obychno na
okraine goroda ili poselka, gde mnogo predpriyatiy i nebol'shikh zavodov. |
142 |
قطعة
أرض ، عادة ما
تكون على
حافة مدينة
أو بلدة ، حيث
يوجد العديد
من الشركات
والمصانع الصغيرة |
142 |
qiteat 'ard , eadatan ma takun
ealaa hafat madinat 'aw baldat , hayth yujad aleadid min alsharikat
walmasanie alsaghira |
142 |
भूमि
का एक टुकड़ा,
जो आमतौर पर
किसी शहर या
कस्बे के
किनारे पर
होता है, जहाँ
कई व्यवसाय
और छोटे
कारखाने
होते हैं |
142 |
bhoomi ka ek tukada, jo
aamataur par kisee shahar ya kasbe ke kinaare par hota hai, jahaan kaee
vyavasaay aur chhote kaarakhaane hote hain |
142 |
ਜ਼ਮੀਨ
ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ,
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਕਿਸੇ ਸ਼ਹਿਰ
ਜਾਂ ਕਸਬੇ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ,
ਜਿੱਥੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਕਾਰੋਬਾਰ ਅਤੇ
ਛੋਟੇ
ਕਾਰਖਾਨੇ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
142 |
zamīna dā ika
ṭukaṛā, āma taura tē kisē śahira
jāṁ kasabē dē kinārē tē, jithē
bahuta sārē kārōbāra atē chōṭē
kārakhānē hudē hana |
142 |
এক
টুকরো জমি
সাধারণত শহর
বা শহরের
প্রান্তে, অনেক
কোম্পানি
এবং ছোট
কারখানা
আছে। |
142 |
ēka ṭukarō jami
sādhāraṇata śahara bā śaharēra
prāntē, anēka kōmpāni ēbaṁ
chōṭa kārakhānā āchē. |
142 |
都市や町の端には土地の一部があり、多くの企業や小工場があります。 |
142 |
都市 や 町 の 端 に は 土地 の 一部 が あり 、 多く の 企業 や 小 工場 が あります 。 |
142 |
とし や まち の はじ に わ とち の いちぶ が あり 、 おうく の きぎょう や しょう こうじょう が あります 。 |
142 |
toshi ya machi no haji ni wa tochi no ichibu ga ari , ōku no kigyō ya shō kōjō ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
143 |
Quartier d'affaires (à la
périphérie d'une ville) |
143 |
ビジネス 地区 ( 町 の 端 ) |
143 |
ビジネス ちく ( まち の はじ ) |
143 |
bijinesu chiku ( machi no haji ) |
143 |
Business district (on the edge
of a town) |
|
商业区(在城镇边缘) |
143 |
shāngyè qū (zài
chéngzhèn biānyuán) |
143 |
|
143 |
Business district (on the edge
of a town) |
143 |
Distrito comercial (na periferia
de uma cidade) |
143 |
Distrito comercial (en las
afueras de una ciudad) |
143 |
Geschäftsviertel (am Stadtrand) |
143 |
Dzielnica biznesowa (na
obrzeżach miasta) |
143 |
Деловой
район (на
окраине
города) |
143 |
Delovoy rayon (na okraine
goroda) |
143 |
حي
الأعمال (على
أطراف
المدينة) |
143 |
hayu al'aemal (ealaa 'atraf
almadinati) |
143 |
व्यापार
जिला (एक शहर
के किनारे पर) |
143 |
vyaapaar jila (ek shahar ke
kinaare par) |
143 |
ਵਪਾਰਕ
ਜ਼ਿਲ੍ਹਾ (ਇੱਕ
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ) |
143 |
vapāraka zil'hā (ika
śahira dē kinārē tē) |
143 |
ব্যবসায়িক
জেলা (একটি
টাউন এজ দিকে) |
143 |
Byabasāẏika
jēlā (ēkaṭi ṭā'una ēja dikē) |
143 |
ビジネス地区(町の端) |
143 |
ビジネス 地区 ( 町 の 端 ) |
143 |
ビジネス ちく ( まち の はじ ) |
143 |
bijinesu chiku ( machi no haji ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
144 |
Quartier d'affaires (à la périphérie d'une
ville) |
144 |
( タウン エッジ ) 産業界 と 商業 地域 |
144 |
( タウン エッジ ) さんぎょうかい と しょうぎょう ちいき |
144 |
( taun ejji ) sangyōkai to shōgyō chīki |
144 |
(城镇边缘的)工商业区 |
|
(城镇边缘的)工商业区 |
144 |
(chéngzhèn biānyuán de)
gōngshāngyè qū |
144 |
|
144 |
Business district (on the edge of a town) |
144 |
Distrito comercial (na periferia de uma
cidade) |
144 |
Distrito comercial (en las afueras de una
ciudad) |
144 |
Geschäftsviertel (am Stadtrand) |
144 |
Dzielnica biznesowa (na obrzeżach
miasta) |
144 |
Деловой
район (на
окраине
города) |
144 |
Delovoy rayon (na okraine goroda) |
144 |
حي
الأعمال (على
أطراف
المدينة) |
144 |
hayu al'aemal (ealaa 'atraf
almadinati) |
144 |
व्यापार
जिला (एक शहर
के किनारे पर) |
144 |
vyaapaar jila (ek shahar ke kinaare par) |
144 |
ਵਪਾਰਕ
ਜ਼ਿਲ੍ਹਾ (ਇੱਕ
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ
ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ) |
144 |
vapāraka zil'hā (ika śahira
dē kinārē tē) |
144 |
(টাউন
প্রান্ত)
শিল্প ও
বানিজ্যের
এলাকায় |
144 |
(ṭā'una prānta) śilpa
ō bānijyēra ēlākāẏa |
144 |
(タウンエッジ)産業界と商業地域 |
144 |
( タウン エッジ ) 産業界 と 商業 地域 |
144 |
( タウン エッジ ) さんぎょうかい と しょうぎょう ちいき |
144 |
( taun ejji ) sangyōkai to shōgyō chīki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
145 |
comparer |
145 |
比較 |
145 |
ひかく |
145 |
hikaku |
145 |
compare |
|
相比 |
145 |
xiāng bǐ |
145 |
|
145 |
compare |
145 |
comparar |
145 |
comparar |
145 |
vergleichen |
145 |
porównywać |
145 |
сравнивать |
145 |
sravnivat' |
145 |
قارن |
145 |
qarin |
145 |
तुलना
करना |
145 |
tulana karana |
145 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
145 |
tulanā karō |
145 |
তুলনা
করা |
145 |
tulanā karā |
145 |
比較 |
145 |
比較 |
145 |
ひかく |
145 |
hikaku |
|
|
|
146 |
zone industrielle |
146 |
工業 団地 |
146 |
こうぎょう だんち |
146 |
kōgyō danchi |
146 |
industrial estate |
|
工业区 |
146 |
gōngyè qū |
146 |
|
146 |
industrial estate |
146 |
Propriedade Industrial |
146 |
polígono industrial |
146 |
Gewerbegebiet |
146 |
teren przemysłowy |
146 |
промышленной
недвижимости |
146 |
promyshlennoy nedvizhimosti |
146 |
منطقة
إصطناعية |
146 |
mintaqat 'iistinaeia |
146 |
औद्योगिक
संपत्ति |
146 |
audyogik sampatti |
146 |
ਉਦਯੋਗਿਕ
ਜਾਇਦਾਦ |
146 |
udayōgika
jā'idāda |
146 |
Industrial Estate |
146 |
Industrial Estate |
146 |
工業団地 |
146 |
工業 団地 |
146 |
こうぎょう だんち |
146 |
kōgyō danchi |
|
|
|
147 |
parquet |
147 |
トレーディング フロア |
147 |
トレーディング フロア |
147 |
torēdingu furoa |
147 |
trading floor |
|
交易大厅 |
147 |
jiāoyì dàtīng |
147 |
|
147 |
trading floor |
147 |
pregão |
147 |
piso de operaciones |
147 |
Handelsraum |
147 |
parkiet |
147 |
торговая
площадка |
147 |
torgovaya ploshchadka |
147 |
طابق
التجارة |
147 |
tabiq altijara |
147 |
ट्रेडिंग
फ्लोर |
147 |
treding phlor |
147 |
ਵਪਾਰਕ
ਮੰਜ਼ਿਲ |
147 |
vapāraka mazila |
147 |
ট্রেডিং
মেঝে |
147 |
ṭrēḍiṁ
mējhē |
147 |
トレーディングフロア |
147 |
トレーディング フロア |
147 |
トレーディング フロア |
147 |
torēdingu furoa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
148 |
Parquet |
148 |
貿易 ホール |
148 |
ぼうえき ホール |
148 |
bōeki hōru |
148 |
交易大厅 |
|
交易大厅 |
148 |
jiāoyì dàtīng |
148 |
|
148 |
Trading floor |
148 |
Pregão |
148 |
Piso de operaciones |
148 |
Handelsraum |
148 |
Parkiet handlowy |
148 |
Торговая
площадка |
148 |
Torgovaya ploshchadka |
148 |
طابق
التجارة |
148 |
tabiq altijara |
148 |
ट्रेडिंग
फ्लोर |
148 |
treding phlor |
148 |
ਵਪਾਰਕ
ਮੰਜ਼ਿਲ |
148 |
vapāraka mazila |
148 |
ট্রেডিং
হল |
148 |
ṭrēḍiṁ
hala |
148 |
貿易ホール |
148 |
貿易 ホール |
148 |
ぼうえき ホール |
148 |
bōeki hōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
149 |
une zone dans une bourse ou une
banque où les actions et autres titres sont achetés et vendus |
149 |
株式 取引所 または 株式 および その他 の 有価 証券 が 購入 され 販売 されている 株式 取引所 の ある 分野 |
149 |
かぶしき とりひきしょ または かぶしき および そのた の ゆうか しょうけん が こうにゅう され はんばい されている かぶしき とりひきしょ の ある ぶにゃ |
149 |
kabushiki torihikisho mataha kabushiki oyobi sonota no yūka shōken ga kōnyū sare hanbai sareteiru kabushiki torihikisho no aru bunya |
149 |
an area in a stock exchange or
bank where shares and other securities are bought and sold |
|
股票和其他证券买卖的证券交易所或银行区域 |
149 |
gǔpiào hé qítā
zhèngquàn mǎimài de zhèngquàn jiāoyì suǒ huò yínháng qūyù |
149 |
|
149 |
an area in a stock exchange or
bank where shares and other securities are bought and sold |
149 |
uma área em uma bolsa de valores
ou banco onde ações e outros títulos são comprados e vendidos |
149 |
un área en una bolsa de valores
o banco donde se compran y venden acciones y otros valores |
149 |
ein Bereich an einer Börse oder
Bank, in dem Aktien und andere Wertpapiere gekauft und verkauft werden |
149 |
obszar na giełdzie lub
banku, gdzie akcje i inne papiery wartościowe są kupowane i
sprzedawane |
149 |
место
на фондовой
бирже или в
банке, где
покупаются
и продаются
акции и
другие
ценные бумаги |
149 |
mesto na fondovoy birzhe ili v
banke, gde pokupayutsya i prodayutsya aktsii i drugiye tsennyye bumagi |
149 |
منطقة
في بورصة أو
بنك حيث يتم
شراء وبيع
الأسهم
والأوراق
المالية
الأخرى |
149 |
mintaqat fi bursat 'aw bank
hayth yatimu shira' wabaye al'ashum wal'awraq almaliat al'ukhraa |
149 |
स्टॉक
एक्सचेंज या
बैंक में एक
क्षेत्र
जहां शेयर और
अन्य
प्रतिभूतियां
खरीदी और
बेची जाती
हैं |
149 |
stok eksachenj ya baink mein ek
kshetr jahaan sheyar aur any pratibhootiyaan khareedee aur bechee jaatee hain |
149 |
ਸਟਾਕ
ਐਕਸਚੇਂਜ ਜਾਂ
ਬੈਂਕ ਦਾ ਇੱਕ
ਖੇਤਰ ਜਿੱਥੇ
ਸ਼ੇਅਰ ਅਤੇ
ਹੋਰ
ਪ੍ਰਤੀਭੂਤੀਆਂ
ਖਰੀਦੀਆਂ ਜਾਂ
ਵੇਚੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ
ਹਨ |
149 |
saṭāka
aikasacēn̄ja jāṁ baiṅka dā ika khētara
jithē śē'ara atē hōra
pratībhūtī'āṁ kharīdī'āṁ
jāṁ vēcī'āṁ jāndī'āṁ
hana |
149 |
একটি
স্টক
এক্সচেঞ্জ
বা ব্যাংকে
একটি এলাকা যেখানে
শেয়ার এবং
অন্যান্য
সিকিউরিটিজ
কেনা-বেচা
হয়ে |
149 |
ēkaṭi sṭaka
ēksacēñja bā byāṅkē ēkaṭi
ēlākā yēkhānē śēẏāra
ēbaṁ an'yān'ya siki'uriṭija
kēnā-bēcā haẏē |
149 |
株式取引所または株式およびその他の有価証券が購入され販売されている株式取引所のある分野 |
149 |
株式 取引所 または 株式 および その他 の 有価 証券 が 購入 され 販売 されている 株式 取引所 の ある 分野 |
149 |
かぶしき とりひきしょ または かぶしき および そのた の ゆうか しょうけん が こうにゅう され はんばい されている かぶしき とりひきしょ の ある ぶにゃ |
149 |
kabushiki torihikisho mataha kabushiki oyobi sonota no yūka shōken ga kōnyū sare hanbai sareteiru kabushiki torihikisho no aru bunya |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Bourse ou zone bancaire où les
actions et autres titres sont achetés et vendus |
150 |
在庫 および その他 の 証券 取引 証券 取引所 または 銀行 業界 |
150 |
ざいこ および そのた の しょうけん とりひき しょうけん とりひきしょ または ぎんこう ぎょうかい |
150 |
zaiko oyobi sonota no shōken torihiki shōken torihikisho mataha ginkō gyōkai |
150 |
股票和其他证券买卖的证券交易所或银行区域 |
|
股票和其他证券买卖的朋友或银行区域 |
150 |
gǔpiào hé qítā
zhèngquàn mǎimài de péngyǒu huò yínháng qūyù |
150 |
|
150 |
Stock exchange or bank area
where stocks and other securities are bought and sold |
150 |
Bolsa de valores ou área
bancária onde ações e outros títulos são comprados e vendidos |
150 |
Bolsa de valores o zona
bancaria donde se compran y venden acciones y otros valores |
150 |
Börse oder Bankbereich, wo
Aktien und andere Wertpapiere gekauft und verkauft werden |
150 |
Giełda lub obszar bankowy,
gdzie akcje i inne papiery wartościowe są kupowane i sprzedawane |
150 |
Фондовая
биржа или
банковская
зона, где покупаются
и продаются
акции и
другие
ценные
бумаги. |
150 |
Fondovaya birzha ili
bankovskaya zona, gde pokupayutsya i prodayutsya aktsii i drugiye tsennyye
bumagi. |
150 |
البورصة
أو منطقة
البنوك حيث
يتم شراء
وبيع الأسهم
والأوراق
المالية
الأخرى |
150 |
albursat 'aw mintaqat albunuk
hayth yatimu shira' wabaye al'ashum wal'awraq almaliat al'ukhraa |
150 |
स्टॉक
एक्सचेंज या
बैंक
क्षेत्र
जहां स्टॉक और
अन्य
प्रतिभूतियां
खरीदी और
बेची जाती हैं |
150 |
stok eksachenj ya baink kshetr
jahaan stok aur any pratibhootiyaan khareedee aur bechee jaatee hain |
150 |
ਸਟਾਕ
ਐਕਸਚੇਂਜ ਜਾਂ
ਬੈਂਕ ਖੇਤਰ
ਜਿੱਥੇ ਸਟਾਕ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਪ੍ਰਤੀਭੂਤੀਆਂ
ਖਰੀਦੀਆਂ ਜਾਂ
ਵੇਚੀਆਂ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
150 |
saṭāka
aikasacēn̄ja jāṁ baiṅka khētara jithē
saṭāka atē hōra pratībhūtī'āṁ
kharīdī'āṁ jāṁ vēcī'āṁ
jāndī'āṁ hana |
150 |
শেয়ার
এবং
অন্যান্য
স্টক
এক্সচেঞ্জ
বা ব্যাংকিং
এলাকায়
ট্রেড
সিকিউরিটিজ |
150 |
śēẏāra
ēbaṁ an'yān'ya sṭaka ēksacēñja bā
byāṅkiṁ ēlākāẏa ṭrēḍa
siki'uriṭija |
150 |
在庫およびその他の証券取引証券取引所または銀行業界 |
150 |
在庫 および その他 の 証券 取引 証券 取引所 または 銀行 業界 |
150 |
ざいこ および そのた の しょうけん とりひき しょうけん とりひきしょ または ぎんこう ぎょうかい |
150 |
zaiko oyobi sonota no shōken torihiki shōken torihikisho mataha ginkō gyōkai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
151 |
Salle des marchés (d'une bourse
ou d'une banque) |
151 |
トレーディング フロア ( 証券 取引所 または 銀行 の ) |
151 |
トレーディング フロア ( しょうけん とりひきしょ または ぎんこう の ) |
151 |
torēdingu furoa ( shōken torihikisho mataha ginkō no ) |
151 |
Trading floor (of a stock
exchange or bank) |
|
交易大厅(证券交易所或银行的) |
151 |
jiāoyì dàtīng
(zhèngquàn jiāoyì suǒ huò yínháng de) |
151 |
|
151 |
Trading floor (of a stock
exchange or bank) |
151 |
Sala de negociação (de uma bolsa
de valores ou banco) |
151 |
Piso de negociación (de una
bolsa de valores o un banco) |
151 |
Trading Floor (einer Börse oder
Bank) |
151 |
Parkiet (giełdy lub banku) |
151 |
Торговая
площадка
(биржи или
банка) |
151 |
Torgovaya ploshchadka (birzhi
ili banka) |
151 |
قاعة
التداول (في
البورصة أو
البنك) |
151 |
qaeat altadawul (fi albursat 'aw
albinki) |
151 |
ट्रेडिंग
फ्लोर (स्टॉक
एक्सचेंज या
बैंक का) |
151 |
treding phlor (stok eksachenj ya
baink ka) |
151 |
ਵਪਾਰਕ
ਮੰਜ਼ਲ (ਇੱਕ
ਸਟਾਕ
ਐਕਸਚੇਂਜ ਜਾਂ
ਬੈਂਕ ਦੀ) |
151 |
vapāraka mazala (ika
saṭāka aikasacēn̄ja jāṁ baiṅka dī) |
151 |
(ক
স্টক
এক্সচেঞ্জ
বা ব্যাংক এর)
ট্রেডিং
মেঝে |
151 |
(ka sṭaka
ēksacēñja bā byāṅka ēra)
ṭrēḍiṁ mējhē |
151 |
トレーディングフロア(証券取引所または銀行の) |
151 |
トレーディング フロア ( 証券 取引所 または 銀行 の ) |
151 |
トレーディング フロア ( しょうけん とりひきしょ または ぎんこう の ) |
151 |
torēdingu furoa ( shōken torihikisho mataha ginkō no ) |
|
|
|
152 |
Salle des marchés (d'une bourse ou d'une
banque) |
152 |
( 証券 取引所 または 銀行 ) トレーディング ホール |
152 |
( しょうけん とりひきしょ または ぎんこう ) トレーディング ホール |
152 |
( shōken torihikisho mataha ginkō ) torēdingu hōru |
152 |
(证券交易所或银行的)交易大厅 |
|
(宇宙或银行的)交易大厅 |
152 |
(yǔzhòu huò yínháng de) jiāoyì
dàtīng |
152 |
|
152 |
Trading floor (of a stock exchange or bank) |
152 |
Sala de negociação (de uma bolsa de valores
ou banco) |
152 |
Piso de negociación (de una bolsa de valores
o un banco) |
152 |
Trading Floor (einer Börse oder Bank) |
152 |
Parkiet (giełdy lub banku) |
152 |
Торговая
площадка
(биржи или
банка) |
152 |
Torgovaya ploshchadka (birzhi ili banka) |
152 |
قاعة
التداول (في
البورصة أو
البنك) |
152 |
qaeat altadawul (fi albursat
'aw albinki) |
152 |
ट्रेडिंग
फ्लोर (स्टॉक
एक्सचेंज या
बैंक का) |
152 |
treding phlor (stok eksachenj ya baink ka) |
152 |
ਵਪਾਰਕ
ਮੰਜ਼ਲ (ਇੱਕ
ਸਟਾਕ
ਐਕਸਚੇਂਜ ਜਾਂ
ਬੈਂਕ ਦੀ) |
152 |
vapāraka mazala (ika saṭāka
aikasacēn̄ja jāṁ baiṅka dī) |
152 |
(স্টক
এক্সচেঞ্জ
বা ব্যাঙ্ক)
ট্রেডিং হল |
152 |
(sṭaka ēksacēñja bā
byāṅka) ṭrēḍiṁ hala |
152 |
(証券取引所または銀行)トレーディングホール |
152 |
( 証券 取引所 または 銀行 ) トレーディング ホール |
152 |
( しょうけん とりひきしょ または ぎんこう ) トレーディング ホール |
152 |
( shōken torihikisho mataha ginkō ) torēdingu hōru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
153 |
comptoir commercial |
153 |
交易所 |
153 |
こうえきしょ |
153 |
kōekisho |
153 |
trading post |
|
贸易站 |
153 |
màoyì zhàn |
153 |
|
153 |
trading post |
153 |
feitoria |
153 |
puesto comercial |
153 |
Handelsposten |
153 |
faktoria |
153 |
торговая
точка |
153 |
torgovaya tochka |
153 |
المحطة
التجارية |
153 |
almahatat altijaria |
153 |
ट्रेडिंग
पोस्ट |
153 |
treding post |
153 |
ਵਪਾਰ
ਪੋਸਟ |
153 |
vapāra pōsaṭa |
153 |
কেনাবেচা
পোস্ট |
153 |
kēnābēcā
pōsṭa |
153 |
交易所 |
153 |
交易所 |
153 |
こうえきしょ |
153 |
kōekisho |
|
|
|
154 |
Comptoir commercial |
154 |
貿易 ステーション |
154 |
ぼうえき ステーション |
154 |
bōeki sutēshon |
154 |
贸易站 |
|
贸易站 |
154 |
màoyì zhàn |
154 |
|
154 |
Trading post |
154 |
Feitoria |
154 |
Puesto comercial |
154 |
Handelsposten |
154 |
Faktoria |
154 |
Торговая
точка |
154 |
Torgovaya tochka |
154 |
المحطة
التجارية |
154 |
almahatat altijaria |
154 |
ट्रेडिंग
पोस्ट |
154 |
treding post |
154 |
ਵਪਾਰ
ਪੋਸਟ |
154 |
vapāra pōsaṭa |
154 |
ট্রেড
স্টেশান |
154 |
ṭrēḍa
sṭēśāna |
154 |
貿易ステーション |
154 |
貿易 ステーション |
154 |
ぼうえき ステーション |
154 |
bōeki sutēshon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
155 |
un petit endroit dans une zone
éloignée de toute ville, utilisé comme centre d'achat et de vente de
marchandises (en particulier en Amérique du Nord dans le passé) |
155 |
anyt から の 長い 道のりである 地域 の 小さな 場所 |
155 |
あんyt から の ながい みちのりである ちいき の ちいさな ばしょ |
155 |
anyt kara no nagai michinoridearu chīki no chīsana basho |
155 |
a small place in an area that
is a long way from any town, used as a centre for buying and selling goods
(especially in North America in the past) |
|
远离任何城镇的地区中的一个小地方,用作买卖商品的中心(特别是过去在北美) |
155 |
yuǎnlí rènhé chéngzhèn dì
dìqū zhōng de yīgè xiǎo dìfāng, yòng zuò mǎimài
shāngpǐn de zhōngxīn (tèbié shì guòqù zài
běiměi) |
155 |
|
155 |
a small place in an area that is
a long way from any town, used as a centre for buying and selling goods
(especially in North America in the past) |
155 |
um pequeno lugar em uma área
distante de qualquer cidade, usado como um centro de compra e venda de
mercadorias (especialmente na América do Norte no passado) |
155 |
un lugar pequeño en un área que
está lejos de cualquier ciudad, utilizado como un centro para la compra y
venta de productos (especialmente en América del Norte en el pasado) |
155 |
ein kleiner Ort in einem Gebiet,
das weit von jeder Stadt entfernt ist und als Zentrum für den Kauf und
Verkauf von Waren genutzt wird (vor allem in Nordamerika in der
Vergangenheit) |
155 |
małe miejsce na obszarze
oddalonym od miasta, używane jako centrum kupna i sprzedaży towarów
(szczególnie w Ameryce Północnej w przeszłości) |
155 |
небольшое
место в
районе,
удаленном
от любого
города,
использовавшееся
как центр покупки
и продажи
товаров
(особенно в
прошлом в
Северной
Америке) |
155 |
nebol'shoye mesto v rayone,
udalennom ot lyubogo goroda, ispol'zovavsheyesya kak tsentr pokupki i
prodazhi tovarov (osobenno v proshlom v Severnoy Amerike) |
155 |
مكان
صغير في
منطقة بعيدة
جدًا عن أي
مدينة ، يستخدم
كمركز لبيع
وشراء
البضائع
(خاصة في أمريكا
الشمالية في
الماضي) |
155 |
makan saghir fi mintaqat baeidat
jdan ean 'ayi madinat , yustakhdam kamarkaz libaye washira' albadayie
(khasatan fi 'amrika alshamaliat fi almadi) |
155 |
एक
क्षेत्र में
एक छोटी सी
जगह जो किसी
भी शहर से एक
लंबा रास्ता
है, जो सामान
खरीदने और
बेचने के
केंद्र के
रूप में
उपयोग किया
जाता है (विशेषकर
उत्तरी
अमेरिका में
अतीत में) |
155 |
ek kshetr mein ek chhotee see
jagah jo kisee bhee shahar se ek lamba raasta hai, jo saamaan khareedane aur
bechane ke kendr ke roop mein upayog kiya jaata hai (visheshakar uttaree
amerika mein ateet mein) |
155 |
ਕਿਸੇ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਛੋਟੀ
ਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ
ਜੋ ਕਿਸੇ ਵੀ
ਸ਼ਹਿਰ ਤੋਂ
ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਹੈ,
ਸਾਮਾਨ ਖਰੀਦਣ
ਅਤੇ ਵੇਚਣ ਦੇ
ਕੇਂਦਰ ਵਜੋਂ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ (ਖ਼ਾਸਕਰ
ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਉੱਤਰੀ
ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ) |
155 |
kisē khētara vica ika
chōṭī jihī jag'hā jō kisē vī
śahira tōṁ bahuta dūra hai, sāmāna
kharīdaṇa atē vēcaṇa dē kēndara
vajōṁ varatī jāndī hai (ḵẖāsakara
pichalē samēṁ vica utarī amarīkā vica) |
155 |
একটি
ছোট একটি
এলাকায়
স্থান, যা anyt
থেকে একটি দীর্ঘ
পথ |
155 |
ēkaṭi
chōṭa ēkaṭi ēlākāẏa sthāna,
yā anyt thēkē ēkaṭi dīrgha patha |
155 |
anytからの長い道のりである地域の小さな場所 |
155 |
anyt から の 長い 道のりである 地域 の 小さな 場所 |
155 |
あんyt から の ながい みちのりである ちいき の ちいさな ばしょ |
155 |
anyt kara no nagai michinoridearu chīki no chīsana basho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
156 |
Un petit endroit dans une zone
éloignée de toute ville, utilisé comme centre d'achat et de vente de
marchandises (en particulier en Amérique du Nord dans le passé) |
156 |
商品 の 売買 センター ( 特に 過去 ) の 中心 として 使用 される 町 から 離れている 小さな 場所 |
156 |
しょうひん の ばいばい センター ( とくに かこ ) の ちゅうしん として しよう される まち から はなれている ちいさな ばしょ |
156 |
shōhin no baibai sentā ( tokuni kako ) no chūshin toshite shiyō sareru machi kara hanareteiru chīsana basho |
156 |
远离任何城镇的地区中的一个小地方,用作买卖商品的中心(特别是过去在北美) |
|
远离任何城镇的地区中的一个小地方,家具买卖商品的中心(特别是过去在北美) |
156 |
yuǎnlí rènhé chéngzhèn dì
dìqū zhōng de yīgè xiǎo dìfāng, jiājù
mǎimài shāngpǐn de zhōngxīn (tèbié shì guòqù zài
běiměi) |
156 |
|
156 |
A small place in an area far
from any town, used as a center for buying and selling goods (especially in
North America in the past) |
156 |
Um pequeno lugar em uma área
longe de qualquer cidade, usado como um centro de compra e venda de
mercadorias (especialmente na América do Norte no passado) |
156 |
Un lugar pequeño en un área
alejada de cualquier ciudad, utilizado como centro para la compra y venta de
bienes (especialmente en América del Norte en el pasado). |
156 |
Ein kleiner Ort in einer Gegend
weit weg von jeder Stadt, der als Zentrum für den Kauf und Verkauf von Waren
genutzt wird (vor allem in Nordamerika in der Vergangenheit) |
156 |
Małe miejsce w okolicy z
dala od jakiegokolwiek miasta, używane jako centrum kupna i
sprzedaży towarów (zwłaszcza w przeszłości w Ameryce
Północnej) |
156 |
Небольшое
местечко
вдали от
любого
города,
использовавшееся
как центр
покупки и продажи
товаров
(особенно в
прошлом в
Северной
Америке). |
156 |
Nebol'shoye mestechko vdali ot
lyubogo goroda, ispol'zovavsheyesya kak tsentr pokupki i prodazhi tovarov
(osobenno v proshlom v Severnoy Amerike). |
156 |
مكان
صغير في
منطقة بعيدة
عن أي بلدة ،
كان يستخدم
كمركز لبيع
وشراء
البضائع
(خاصة في أمريكا
الشمالية في
الماضي) |
156 |
makan saghir fi mintaqat
baeidat ean 'ayi baldat , kan yustakhdam kamarkaz libaye washira' albadayie
(khasatan fi 'amrika alshamaliat fi almadi) |
156 |
किसी
भी शहर से दूर
एक क्षेत्र
में एक छोटी
सी जगह, सामान
खरीदने और
बेचने के लिए
एक केंद्र के
रूप में
उपयोग किया
जाता है
(विशेषकर
उत्तरी
अमेरिका में
अतीत में) |
156 |
kisee bhee shahar se door ek
kshetr mein ek chhotee see jagah, saamaan khareedane aur bechane ke lie ek
kendr ke roop mein upayog kiya jaata hai (visheshakar uttaree amerika mein
ateet mein) |
156 |
ਕਿਸੇ
ਵੀ ਕਸਬੇ ਤੋਂ
ਦੂਰ ਦੇ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ
ਜਗ੍ਹਾ, ਮਾਲ
ਖਰੀਦਣ ਅਤੇ
ਵੇਚਣ ਦੇ
ਕੇਂਦਰ ਵਜੋਂ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਪਿਛਲੇ ਸਮੇਂ
ਵਿੱਚ ਉੱਤਰੀ ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿੱਚ) |
156 |
kisē vī kasabē
tōṁ dūra dē khētara vica ika chōṭī
jihī jag'hā, māla kharīdaṇa atē
vēcaṇa dē kēndara vajōṁ varatī
jāndī hai (ḵẖāsakara pichalē samēṁ
vica utarī amarīkā vica) |
156 |
কোন
শহর থেকে
দূরে থাকার
একটি ছোট
জায়গা, ক্রয়
এবং বিক্রয়
পণ্য
কেন্দ্র
(বিশেষ করে
অতীতে)
হিসেবে
ব্যবহার করা |
156 |
kōna śahara
thēkē dūrē thākāra ēkaṭi
chōṭa jāẏagā, kraẏa ēbaṁ
bikraẏa paṇya kēndra (biśēṣa karē
atītē) hisēbē byabahāra karā |
156 |
商品の売買センター(特に過去)の中心として使用される町から離れている小さな場所 |
156 |
商品 の 売買 センター ( 特に 過去 ) の 中心 として 使用 される 町 から 離れている 小さな 場所 |
156 |
しょうひん の ばいばい センター ( とくに かこ ) の ちゅうしん として しよう される まち から はなれている ちいさな ばしょ |
156 |
shōhin no baibai sentā ( tokuni kako ) no chūshin toshite shiyō sareru machi kara hanareteiru chīsana basho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
157 |
(Surtout un poste de traite dans une région
éloignée d'Amérique du Nord à l'époque) |
157 |
( 特に 旧 日 の 北 アメリカ の 遠隔地 で の 取引 投稿 |
157 |
( とくに きゅう ひ の きた アメリカ の えんかくち で の とりひき とうこう |
157 |
( tokuni kyū hi no kita amerika no enkakuchi de no torihiki tōkō |
157 |
(Especially a trading post in a remote area
in North America in the old days) |
|
(尤其是过去北美偏远地区的贸易站) |
157 |
(yóuqí shì guòqù běiměi
piānyuǎn dìqū de màoyì zhàn) |
157 |
|
157 |
(Especially a trading post in a remote area
in North America in the old days) |
157 |
(Especialmente uma feitoria em uma área
remota na América do Norte nos velhos tempos) |
157 |
(Especialmente un puesto comercial en un
área remota de América del Norte en los viejos tiempos) |
157 |
(Besonders ein Handelsposten in einer
abgelegenen Gegend in Nordamerika in den alten Tagen) |
157 |
(Szczególnie punkt handlowy na odległym
obszarze w Ameryce Północnej w dawnych czasach) |
157 |
(Особенно
когда-то
торговый
пост в отдаленном
районе
Северной
Америки) |
157 |
(Osobenno kogda-to torgovyy post v
otdalennom rayone Severnoy Ameriki) |
157 |
(خاصة
مركز تجاري
في منطقة
نائية في أمريكا
الشمالية في
الأيام
الخوالي) |
157 |
(khasat markaz tijariun fi
mintaqat nayiyat fi 'amrika alshamaliat fi al'ayaam alkhawali) |
157 |
(विशेष
रूप से
पुराने
दिनों में
उत्तरी
अमेरिका में
एक दूरस्थ
क्षेत्र में
एक व्यापारिक
पोस्ट) |
157 |
(vishesh roop se puraane dinon mein uttaree
amerika mein ek doorasth kshetr mein ek vyaapaarik post) |
157 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਪੁਰਾਣੇ
ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਉੱਤਰੀ ਅਮਰੀਕਾ
ਦੇ ਇੱਕ ਦੂਰ
ਦੁਰਾਡੇ ਖੇਤਰ
ਵਿੱਚ ਵਪਾਰਕ
ਪੋਸਟ) |
157 |
(khāsa karakē
purāṇē dināṁ vica utarī amarīkā
dē ika dūra durāḍē khētara vica vapāraka
pōsaṭa) |
157 |
(বিশেষ
করে একটি
ট্রেডিং
একটি রিমোট এলাকাতে
উত্তর
আমেরিকায়
পুরাতন দিনে
পোস্ট |
157 |
(biśēṣa karē
ēkaṭi ṭrēḍiṁ ēkaṭi
rimōṭa ēlākātē uttara
āmērikāẏa purātana dinē pōsṭa |
157 |
(特に旧日の北アメリカの遠隔地での取引投稿 |
157 |
( 特に 旧 日 の 北 アメリカ の 遠隔地 で の 取引 投稿 |
157 |
( とくに きゅう ひ の きた アメリカ の えんかくち で の とりひき とうこう |
157 |
( tokuni kyū hi no kita amerika no enkakuchi de no torihiki tōkō |
|
|
|
158 |
(Surtout un poste de traite
dans une région éloignée d'Amérique du Nord à l'époque) |
158 |
( 特に 北米 の 古い 遠隔地 ) |
158 |
( とくに ほくべい の ふるい えんかくち ) |
158 |
( tokuni hokubei no furui enkakuchi ) |
158 |
(尤指北美旧时偏远地区的)贸易站 |
|
(尤指北美旧时偏远地区的)贸易站 |
158 |
(yóu zhǐ běiměi
jiùshí piānyuǎn dìqū de) màoyì zhàn |
158 |
|
158 |
(Especially a trading post in a
remote area in North America in the old days) |
158 |
(Especialmente uma feitoria em
uma área remota na América do Norte nos velhos tempos) |
158 |
(Especialmente un puesto
comercial en un área remota de América del Norte en los viejos tiempos) |
158 |
(Besonders ein Handelsposten in
einer abgelegenen Gegend in Nordamerika in den alten Tagen) |
158 |
(Szczególnie punkt handlowy na
odległym obszarze w Ameryce Północnej w dawnych czasach) |
158 |
(Особенно
когда-то
торговый
пост в
отдаленном
районе
Северной
Америки) |
158 |
(Osobenno kogda-to torgovyy
post v otdalennom rayone Severnoy Ameriki) |
158 |
(خاصة
مركز تجاري
في منطقة
نائية في
أمريكا الشمالية
في الأيام
الخوالي) |
158 |
(khasat markaz tijariun fi
mintaqat nayiyat fi 'amrika alshamaliat fi al'ayaam alkhawali) |
158 |
(विशेष
रूप से
पुराने
दिनों में
उत्तरी
अमेरिका में
एक दूरस्थ
क्षेत्र में
एक
व्यापारिक पोस्ट) |
158 |
(vishesh roop se puraane dinon
mein uttaree amerika mein ek doorasth kshetr mein ek vyaapaarik post) |
158 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਪੁਰਾਣੇ
ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ
ਉੱਤਰੀ
ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਇੱਕ
ਦੂਰ ਦੁਰਾਡੇ
ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ
ਵਪਾਰਕ ਪੋਸਟ) |
158 |
(khāsa karakē
purāṇē dināṁ vica utarī amarīkā
dē ika dūra durāḍē khētara vica vapāraka
pōsaṭa) |
158 |
(বিশেষ
করে উত্তর
আমেরিকার
পুরাতন
দূরবর্তী এলাকায়) |
158 |
(biśēṣa
karē uttara āmērikāra purātana dūrabartī
ēlākāẏa) |
158 |
(特に北米の古い遠隔地) |
158 |
( 特に 北米 の 古い 遠隔地 ) |
158 |
( とくに ほくべい の ふるい えんかくち ) |
158 |
( tokuni hokubei no furui enkakuchi ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
159 |
Tradition |
159 |
伝統 |
159 |
でんとう |
159 |
dentō |
159 |
Tradition |
|
传统 |
159 |
chuántǒng |
159 |
|
159 |
Tradition |
159 |
Tradição |
159 |
Tradicion |
159 |
Tradition |
159 |
Tradycja |
159 |
Традиция |
159 |
Traditsiya |
159 |
التقليد |
159 |
altaqlid |
159 |
परंपरा |
159 |
parampara |
159 |
ਪਰੰਪਰਾ |
159 |
paraparā |
159 |
ঐতিহ্য |
159 |
aitihya |
159 |
伝統 |
159 |
伝統 |
159 |
でんとう |
159 |
dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Tradition |
160 |
伝統 |
160 |
でんとう |
160 |
dentō |
160 |
传统 |
|
传统 |
160 |
chuántǒng |
160 |
|
160 |
Tradition |
160 |
Tradição |
160 |
Tradicion |
160 |
Tradition |
160 |
Tradycja |
160 |
Традиция |
160 |
Traditsiya |
160 |
التقليد |
160 |
altaqlid |
160 |
परंपरा |
160 |
parampara |
160 |
ਪਰੰਪਰਾ |
160 |
paraparā |
160 |
ঐতিহ্য |
160 |
aitihya |
160 |
伝統 |
160 |
伝統 |
160 |
でんとう |
160 |
dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
161 |
Une croyance ou une façon de
faire qc qui existe depuis longtemps parmi un groupe particulier de
personnes ; un ensemble de ces croyances ou coutumes |
161 |
特定 の 人々 の 中 で 長い 間 信念 または 戦争 。 これら の 信念 や 習慣 の セット |
161 |
とくてい の ひとびと の なか で ながい ま しんねん または せんそう 。 これら の しんねん や しゅうかん の セット |
161 |
tokutei no hitobito no naka de nagai ma shinnen mataha sensō . korera no shinnen ya shūkan no setto |
161 |
A belief or way of doing sth
that has existed for a long time among a particular group of people; a set of
these beliefs or customs |
|
在特定人群中长期存在的信仰或做某事的方式;一组这些信仰或习俗 |
161 |
zài tèdìng rénqún zhōng
chángqí cúnzài de xìnyǎng huò zuò mǒu shì de fāng shì; yī
zǔ zhèxiē xìnyǎng huò xísú |
161 |
|
161 |
A belief or way of doing sth
that has existed for a long time among a particular group of people; a set of
these beliefs or customs |
161 |
Uma crença ou maneira de fazer
algo que existe há muito tempo entre um determinado grupo de pessoas; um
conjunto dessas crenças ou costumes |
161 |
Una creencia o forma de hacer
algo que ha existido durante mucho tiempo entre un grupo particular de
personas; un conjunto de estas creencias o costumbres. |
161 |
Ein Glaube oder eine Art, etw zu
tun, der seit langem unter einer bestimmten Gruppe von Menschen existiert;
eine Reihe dieser Überzeugungen oder Bräuche |
161 |
Przekonanie lub sposób robienia
czegoś, który istnieje od dłuższego czasu wśród
określonej grupy ludzi; zbiór tych przekonań lub zwyczajów |
161 |
Убеждение
или способ
делать
что-либо,
существующее
долгое
время среди
определенной
группы
людей; набор
этих
верований
или обычаев |
161 |
Ubezhdeniye ili sposob delat'
chto-libo, sushchestvuyushcheye dolgoye vremya sredi opredelennoy gruppy
lyudey; nabor etikh verovaniy ili obychayev |
161 |
اعتقاد
أو طريقة عمل
موجودة
لفترة طويلة
بين مجموعة
معينة من
الناس ؛
مجموعة من
هذه المعتقدات
أو العادات |
161 |
aietiqad 'aw tariqat eamal
mawjudat lifatrat tawilat bayn majmueat mueayanat min alnaas ; majmueat min
hadhih almuetaqadat 'aw aleadat |
161 |
लोगों
के एक विशेष
समूह के बीच
लंबे समय से
मौजूद एक
विश्वास या sth
करने का
तरीका; इन
मान्यताओं
या
रीति-रिवाजों
का एक समूह |
161 |
logon ke ek vishesh samooh ke
beech lambe samay se maujood ek vishvaas ya sth karane ka tareeka; in
maanyataon ya reeti-rivaajon ka ek samooh |
161 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੇ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਸਮੂਹ ਦੇ ਵਿੱਚ
ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ
ਤੋਂ ਮੌਜੂਦ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ
ਦਾ ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਜਾਂ
ਤਰੀਕਾ; ਇਹਨਾਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸਾਂ
ਜਾਂ ਰੀਤੀ
ਰਿਵਾਜਾਂ ਦਾ
ਸਮੂਹ |
161 |
lōkāṁ dē
ika khāsa samūha dē vica lamē samēṁ
tōṁ maujūda viśavāsa karana dā ika
viśavāsa jāṁ tarīkā; ihanāṁ
viśavāsāṁ jāṁ rītī
rivājāṁ dā samūha |
161 |
একটি
বিশ্বাস বা
মানুষের
একটি
নির্দিষ্ট
গ্রুপের
মধ্যে যুদ্ধ
একটি দীর্ঘ
সময়; এই
বিশ্বাস
অথবা শুল্ক
একটি সেট |
161 |
ēkaṭi
biśbāsa bā mānuṣēra ēkaṭi
nirdiṣṭa grupēra madhyē yud'dha ēkaṭi
dīrgha samaẏa; ē'i biśbāsa athabā śulka
ēkaṭi sēṭa |
161 |
特定の人々の中で長い間信念または戦争。これらの信念や習慣のセット |
161 |
特定 の 人々 の 中 で 長い 間 信念 または 戦争 。 これら の 信念 や 習慣 の セット |
161 |
とくてい の ひとびと の なか で ながい ま しんねん または せんそう 。 これら の しんねん や しゅうかん の セット |
161 |
tokutei no hitobito no naka de nagai ma shinnen mataha sensō . korera no shinnen ya shūkan no setto |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
162 |
Une croyance ou une façon de
faire quelque chose de longue date dans un groupe particulier de
personnes ; un ensemble de ces croyances ou coutumes |
162 |
特定 の 人口 で は 長い 間 、 何 か を する 方法 。 これら の 信仰 または 習慣 の グループ |
162 |
とくてい の じんこう で わ ながい ま 、 なに か お する ほうほう 。 これら の しんこう または しゅうかん の グループ |
162 |
tokutei no jinkō de wa nagai ma , nani ka o suru hōhō . korera no shinkō mataha shūkan no gurūpu |
162 |
在特定人群中长期存在的信仰或做某事的方式;
一组这些信仰或习俗 |
|
在某些特定的中长期存在的狂潮或做某事的方式; |
162 |
zài mǒu xiē tèdìng de
zhōng chángqí cúnzài de kuángcháo huò zuò mǒu shì de fāng shì; |
162 |
|
162 |
A long-standing belief or way
of doing something in a particular group of people; a set of these beliefs or
customs |
162 |
Uma crença ou maneira de fazer
algo de longa data em um determinado grupo de pessoas; um conjunto dessas
crenças ou costumes |
162 |
Una creencia o forma de hacer
algo de larga data en un grupo particular de personas; un conjunto de estas
creencias o costumbres |
162 |
Ein langjähriger Glaube oder
eine Art, etwas in einer bestimmten Gruppe von Menschen zu tun; eine Reihe
dieser Überzeugungen oder Bräuche |
162 |
Długotrwałe
przekonanie lub sposób robienia czegoś w określonej grupie ludzi;
zbiór tych przekonań lub zwyczajów |
162 |
Давнее
убеждение
или способ
делать
что-либо в
определенной
группе
людей; набор
этих убеждений
или обычаев |
162 |
Davneye ubezhdeniye ili sposob
delat' chto-libo v opredelennoy gruppe lyudey; nabor etikh ubezhdeniy ili
obychayev |
162 |
اعتقاد
طويل الأمد
أو طريقة
لفعل شيء ما
في مجموعة
معينة من
الناس ؛
مجموعة من
هذه المعتقدات
أو العادات |
162 |
aietiqad tawil al'amad 'aw
tariqat lifiel shay' ma fy majmueat mueayanat min alnaas ; majmueat min
hadhih almuetaqadat 'aw aleadat |
162 |
लोगों
के एक विशेष
समूह में
लंबे समय से
विश्वास या
कुछ करने का
तरीका; इन
मान्यताओं
या रीति-रिवाजों
का एक सेट |
162 |
logon ke ek vishesh samooh mein
lambe samay se vishvaas ya kuchh karane ka tareeka; in maanyataon ya
reeti-rivaajon ka ek set |
162 |
ਲੋਕਾਂ
ਦੇ ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਸਮੂਹ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਲੰਮੇ
ਸਮੇਂ ਤੋਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਜਾਂ
ਕੁਝ ਕਰਨ ਦਾ
ਤਰੀਕਾ; ਇਹਨਾਂ
ਵਿਸ਼ਵਾਸਾਂ
ਜਾਂ ਰੀਤੀ
ਰਿਵਾਜ਼ਾਂ ਦਾ
ਸਮੂਹ |
162 |
lōkāṁ dē
kisē khāsa samūha vica ika lamē samēṁ
tōṁ viśavāsa jāṁ kujha karana dā
tarīkā; ihanāṁ viśavāsāṁ
jāṁ rītī rivāzāṁ dā samūha |
162 |
একটি
নির্দিষ্ট
জনসংখ্যায়
একটি দীর্ঘ
সময় যেভাবে
কিছু করতে; এই
বিশ্বাস বা
শুল্ক একদল |
162 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa janasaṅkhyāẏa ēkaṭi
dīrgha samaẏa yēbhābē kichu karatē; ē'i
biśbāsa bā śulka ēkadala |
162 |
特定の人口では長い間、何かをする方法。これらの信仰または習慣のグループ |
162 |
特定 の 人口 で は 長い 間 、 何 か を する 方法 。 これら の 信仰 または 習慣 の グループ |
162 |
とくてい の じんこう で わ ながい ま 、 なに か お する ほうほう 。 これら の しんこう または しゅうかん の グループ |
162 |
tokutei no jinkō de wa nagai ma , nani ka o suru hōhō . korera no shinkō mataha shūkan no gurūpu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
163 |
Tradition ; croyance
traditionnelle (ou coutume) |
163 |
伝統 的な 信念 ( または 習慣 ) |
163 |
でんとう てきな しんねん ( または しゅうかん ) |
163 |
dentō tekina shinnen ( mataha shūkan ) |
163 |
Tradition; traditional belief
(or custom) |
|
传统;传统信仰(或习俗) |
163 |
chuántǒng; chuántǒng
xìnyǎng (huò xísú) |
163 |
|
163 |
Tradition; traditional belief
(or custom) |
163 |
Tradição; crença tradicional (ou
costume) |
163 |
Tradición; creencia tradicional
(o costumbre) |
163 |
Tradition; traditioneller Glaube
(oder Brauch) |
163 |
Tradycja; tradycyjna wiara (lub
zwyczaj) |
163 |
Традиция;
традиционные
верования
(или обычаи) |
163 |
Traditsiya; traditsionnyye
verovaniya (ili obychai) |
163 |
تقليد
؛ معتقد
تقليدي (أو
عرف) |
163 |
taqlid ; muetaqad taqlidiun ('aw
earafun) |
163 |
परंपरा;
पारंपरिक
विश्वास (या
प्रथा) |
163 |
parampara; paaramparik vishvaas
(ya pratha) |
163 |
ਪਰੰਪਰਾ;
ਰਵਾਇਤੀ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ (ਜਾਂ
ਰਿਵਾਜ) |
163 |
paraparā;
ravā'itī viśavāsa (jāṁ rivāja) |
163 |
প্রথাগত
বিশ্বাস (বা
কাস্টম) |
163 |
prathāgata
biśbāsa (bā kāsṭama) |
163 |
伝統的な信念(または習慣) |
163 |
伝統 的な 信念 ( または 習慣 ) |
163 |
でんとう てきな しんねん ( または しゅうかん ) |
163 |
dentō tekina shinnen ( mataha shūkan ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
164 |
Tradition ; croyance
traditionnelle (ou coutume) |
164 |
伝統 伝統 的な 信念 ( または 税関 ) |
164 |
でんとう でんとう てきな しんねん ( または ぜいかん ) |
164 |
dentō dentō tekina shinnen ( mataha zeikan ) |
164 |
传统;传统的信仰(或风俗
) |
|
传统;传统的谣言(或风俗) |
164 |
chuántǒng; chuántǒng
de yáoyán (huò fēngsú) |
164 |
|
164 |
Tradition; traditional belief
(or custom) |
164 |
Tradição; crença tradicional
(ou costume) |
164 |
Tradición; creencia tradicional
(o costumbre) |
164 |
Tradition; traditioneller
Glaube (oder Brauch) |
164 |
Tradycja; tradycyjna wiara (lub
zwyczaj) |
164 |
Традиция;
традиционные
верования
(или обычаи) |
164 |
Traditsiya; traditsionnyye
verovaniya (ili obychai) |
164 |
تقليد
؛ معتقد
تقليدي (أو
عرف) |
164 |
taqlid ; muetaqad taqlidiun
('aw earafun) |
164 |
परंपरा;
पारंपरिक
विश्वास (या
प्रथा) |
164 |
parampara; paaramparik vishvaas
(ya pratha) |
164 |
ਪਰੰਪਰਾ;
ਰਵਾਇਤੀ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ (ਜਾਂ
ਰਿਵਾਜ) |
164 |
paraparā;
ravā'itī viśavāsa (jāṁ rivāja) |
164 |
ঐতিহ্য;
ঐতিহ্যগত
বিশ্বাসের
(অথবা শুল্ক) |
164 |
aitihya; aitihyagata
biśbāsēra (athabā śulka) |
164 |
伝統伝統的な信念(または税関) |
164 |
伝統 伝統 的な 信念 ( または 税関 ) |
164 |
でんとう でんとう てきな しんねん ( または ぜいかん ) |
164 |
dentō dentō tekina shinnen ( mataha zeikan ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
165 |
mince |
165 |
薄い |
165 |
うすい |
165 |
usui |
165 |
細 |
|
细 |
165 |
xì |
165 |
|
165 |
thin |
165 |
afinar |
165 |
delgada |
165 |
dünn |
165 |
cienki |
165 |
тонкий |
165 |
tonkiy |
165 |
نحيف |
165 |
nahif |
165 |
पतला |
165 |
patala |
165 |
ਪਤਲਾ |
165 |
patalā |
165 |
পাতলা |
165 |
pātalā |
165 |
薄い |
165 |
薄い |
165 |
うすい |
165 |
usui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
166 |
traditions religieuses/culturelles, etc. |
166 |
宗教 的 / 文化 など 販売 |
166 |
しゅうきょう てき / ぶんか など はんばい |
166 |
shūkyō teki / bunka nado hanbai |
166 |
religious/cultural, etc. traditions |
|
宗教/文化等传统 |
166 |
zōngjiào/wénhuà děng
chuántǒng |
166 |
|
166 |
religious/cultural, etc. traditions |
166 |
tradições religiosas / culturais, etc. |
166 |
tradiciones religiosas / culturales, etc. |
166 |
religiöse/kulturelle, etc. Traditionen |
166 |
tradycje religijne/kulturowe itp. |
166 |
религиозные
/ культурные
и др. традиции |
166 |
religioznyye / kul'turnyye i dr. traditsii |
166 |
التقاليد
الدينية /
الثقافية ،
إلخ |
166 |
altaqalid aldiyniat /
althaqafiat , 'iilakh |
166 |
धार्मिक/सांस्कृतिक,
आदि
परंपराएं |
166 |
dhaarmik/saanskrtik, aadi paramparaen |
166 |
ਧਾਰਮਿਕ/ਸਭਿਆਚਾਰਕ,
ਆਦਿ
ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ |
166 |
dhāramika/sabhi'ācāraka,
ādi paraparāvāṁ |
166 |
ধর্মীয়
/ সাংস্কৃতিক,
ইত্যাদি TRADALALS |
166 |
dharmīẏa/ sānskr̥tika,
ityādi TRADALALS |
166 |
宗教的/文化など販売 |
166 |
宗教 的 / 文化 など 販売 |
166 |
しゅうきょう てき / ぶんか など はんばい |
166 |
shūkyō teki / bunka nado hanbai |
|
|
|
167 |
Traditions
religieuses/culturelles et autres |
167 |
宗教 / 文化 的 伝統 |
167 |
しゅうきょう / ぶんか てき でんとう |
167 |
shūkyō / bunka teki dentō |
167 |
宗教/文化等传统 |
|
宗教/文化等传统 |
167 |
zōngjiào/wénhuà děng
chuántǒng |
167 |
|
167 |
Religious/cultural and other
traditions |
167 |
Tradições religiosas /
culturais e outras |
167 |
Tradiciones religiosas /
culturales y otras |
167 |
Religiöse/kulturelle und andere
Traditionen |
167 |
Religijne/kulturowe i inne
tradycje |
167 |
Религиозные
/ культурные
и другие
традиции |
167 |
Religioznyye / kul'turnyye i
drugiye traditsii |
167 |
التقاليد
الدينية /
الثقافية
وغيرها |
167 |
altaqalid aldiyniat /
althaqafiat waghayruha |
167 |
धार्मिक/सांस्कृतिक
और अन्य
परंपराएं |
167 |
dhaarmik/saanskrtik aur any
paramparaen |
167 |
ਧਾਰਮਿਕ/ਸਭਿਆਚਾਰਕ
ਅਤੇ ਹੋਰ
ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ |
167 |
dhāramika/sabhi'ācāraka
atē hōra paraparāvāṁ |
167 |
ধর্ম /
সাংস্কৃতিক
ঐতিহ্য |
167 |
dharma/ sānskr̥tika
aitihya |
167 |
宗教/文化的伝統 |
167 |
宗教 / 文化 的 伝統 |
167 |
しゅうきょう / ぶんか てき でんとう |
167 |
shūkyō / bunka teki dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
168 |
Religion, culture et autres
traditions |
168 |
宗教 ; 文化 や その他 の 伝統 |
168 |
しゅうきょう ; ぶんか や そのた の でんとう |
168 |
shūkyō ; bunka ya sonota no dentō |
168 |
Religion; culture and other
traditions |
|
宗教;文化和其他传统 |
168 |
zōngjiào; wénhuà hé
qítā chuántǒng |
168 |
|
168 |
Religion; culture and other
traditions |
168 |
Religião, cultura e outras
tradições |
168 |
Religión, cultura y otras
tradiciones |
168 |
Religion, Kultur und andere
Traditionen |
168 |
Religia, kultura i inne tradycje |
168 |
Религия,
культура и
другие
традиции |
168 |
Religiya, kul'tura i drugiye
traditsii |
168 |
الدين
؛ الثقافة
والتقاليد
الأخرى |
168 |
aldiyn ; althaqafat waltaqalid
al'ukhraa |
168 |
धर्म,
संस्कृति और
अन्य
परंपराएं |
168 |
dharm, sanskrti aur any
paramparaen |
168 |
ਧਰਮ;
ਸਭਿਆਚਾਰ ਅਤੇ
ਹੋਰ
ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ |
168 |
dharama; sabhi'ācāra
atē hōra paraparāvāṁ |
168 |
ধর্ম;
সংস্কৃতি ও
অন্যান্য
ঐতিহ্য |
168 |
dharma; sanskr̥ti ō
an'yān'ya aitihya |
168 |
宗教;文化やその他の伝統 |
168 |
宗教 ; 文化 や その他 の 伝統 |
168 |
しゅうきょう ; ぶんか や そのた の でんとう |
168 |
shūkyō ; bunka ya sonota no dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
169 |
Religion, culture et autres
traditions |
169 |
宗教 文化 の 伝統 |
169 |
しゅうきょう ぶんか の でんとう |
169 |
shūkyō bunka no dentō |
169 |
宗教;文化等传统 |
|
宗教;文化等传统 |
169 |
zōngjiào; wénhuà děng
chuántǒng |
169 |
|
169 |
Religion; culture and other
traditions |
169 |
Religião, cultura e outras
tradições |
169 |
Religión, cultura y otras
tradiciones |
169 |
Religion, Kultur und andere
Traditionen |
169 |
Religia, kultura i inne
tradycje |
169 |
Религия,
культура и
другие
традиции |
169 |
Religiya, kul'tura i drugiye
traditsii |
169 |
الدين
؛ الثقافة
والتقاليد
الأخرى |
169 |
aldiyn ; althaqafat waltaqalid
al'ukhraa |
169 |
धर्म,
संस्कृति और
अन्य
परंपराएं |
169 |
dharm, sanskrti aur any
paramparaen |
169 |
ਧਰਮ;
ਸਭਿਆਚਾਰ ਅਤੇ
ਹੋਰ
ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ |
169 |
dharama; sabhi'ācāra
atē hōra paraparāvāṁ |
169 |
ধর্ম;
সাংস্কৃতিক
ঐতিহ্য |
169 |
dharma; sānskr̥tika
aitihya |
169 |
宗教文化の伝統 |
169 |
宗教 文化 の 伝統 |
169 |
しゅうきょう ぶんか の でんとう |
169 |
shūkyō bunka no dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Cette région est ancrée dans la
tradition |
170 |
この 地域 は 伝統 的 に 切り替えられています |
170 |
この ちいき わ でんとう てき に きりかえられています |
170 |
kono chīki wa dentō teki ni kirikaerareteimasu |
170 |
This region is steeped in
tradition |
|
这个地区充满了传统 |
170 |
zhège dìqū
chōngmǎnle chuántǒng |
170 |
|
170 |
This region is steeped in
tradition |
170 |
Esta região é rica em tradição |
170 |
Esta región está llena de
tradición |
170 |
Diese Region ist traditionsreich |
170 |
Ten region jest
przesiąknięty tradycją |
170 |
Этот
регион
богат
традициями |
170 |
Etot region bogat traditsiyami |
170 |
هذه
المنطقة
غارقة في
التقاليد |
170 |
hadhih almintaqat ghariqat fi
altaqalid |
170 |
यह
क्षेत्र
परंपरा में
डूबा हुआ है |
170 |
yah kshetr parampara mein dooba
hua hai |
170 |
ਇਹ
ਖੇਤਰ ਪਰੰਪਰਾ
ਨਾਲ ਭਰਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
170 |
iha khētara paraparā
nāla bhari'ā hō'i'ā hai |
170 |
এই
অঞ্চলটি
ঐতিহ্যেও
জাগ্রত হয় |
170 |
ē'i añcalaṭi
aitihyē'ō jāgrata haẏa |
170 |
この地域は伝統的に切り替えられています |
170 |
この 地域 は 伝統 的 に 切り替えられています |
170 |
この ちいき わ でんとう てき に きりかえられています |
170 |
kono chīki wa dentō teki ni kirikaerareteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
171 |
Cette région est pleine de
tradition |
171 |
この 地域 は 伝統 で いっぱいです |
171 |
この ちいき わ でんとう で いっぱいです |
171 |
kono chīki wa dentō de ippaidesu |
171 |
这个地区充满了传统 |
|
这个地区充满了传统 |
171 |
zhège dìqū
chōngmǎnle chuántǒng |
171 |
|
171 |
This area is full of tradition |
171 |
Esta área é cheia de tradição |
171 |
Esta zona está llena de
tradición |
171 |
Diese Gegend ist voller
Tradition |
171 |
Ten obszar jest pełen
tradycji |
171 |
Этот
район полон
традиций |
171 |
Etot rayon polon traditsiy |
171 |
هذه
المنطقة
مليئة
بالتقاليد |
171 |
hadhih almintaqat maliyat
bialtaqalid |
171 |
परंपराओं
से भरा है यह
इलाका |
171 |
paramparaon se bhara hai yah
ilaaka |
171 |
ਇਹ
ਖੇਤਰ ਪਰੰਪਰਾ
ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ |
171 |
iha khētara paraparā
nāla bharapūra hai |
171 |
এই
এলাকার
মধ্যে
ঐতিহ্য
পূর্ণ |
171 |
ē'i ēlākāra
madhyē aitihya pūrṇa |
171 |
この地域は伝統でいっぱいです |
171 |
この 地域 は 伝統 で いっぱいです |
171 |
この ちいき わ でんとう で いっぱいです |
171 |
kono chīki wa dentō de ippaidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
172 |
Les régions ont des traditions
profondes |
172 |
地域 は 深い 伝統 を 持っています |
172 |
ちいき わ ふかい でんとう お もっています |
172 |
chīki wa fukai dentō o motteimasu |
172 |
Regions have deep traditions |
|
地区有着深厚的传统 |
172 |
dìqū yǒuzhe
shēnhòu de chuántǒng |
172 |
|
172 |
Regions have deep traditions |
172 |
Regiões têm tradições profundas |
172 |
Las regiones tienen tradiciones
profundas |
172 |
Regionen haben tiefe Traditionen |
172 |
Regiony mają
głębokie tradycje |
172 |
Регионы
имеют
глубокие
традиции |
172 |
Regiony imeyut glubokiye
traditsii |
172 |
المناطق
لها تقاليد
عميقة |
172 |
almanatiq laha taqalid eamiqa |
172 |
क्षेत्रों
की गहरी
परंपराएं
हैं |
172 |
kshetron kee gaharee paramparaen
hain |
172 |
ਖੇਤਰਾਂ
ਦੀਆਂ
ਡੂੰਘੀਆਂ
ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ
ਹਨ |
172 |
khētarāṁ
dī'āṁ ḍūghī'āṁ
paraparāvāṁ hana |
172 |
অঞ্চল
আছে ডীপ
ঐতিহ্য |
172 |
añcala āchē
ḍīpa aitihya |
172 |
地域は深い伝統を持っています |
172 |
地域 は 深い 伝統 を 持っています |
172 |
ちいき わ ふかい でんとう お もっています |
172 |
chīki wa fukai dentō o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
173 |
Les régions ont des traditions
profondes |
173 |
深い 伝統 側 |
173 |
ふかい でんとう がわ |
173 |
fukai dentō gawa |
173 |
个地区有着深厚的传统 |
|
一个地区临时的延续 |
173 |
yīgè dìqū línshí de
yánxù |
173 |
|
173 |
Regions have deep traditions |
173 |
Regiões têm tradições profundas |
173 |
Las regiones tienen tradiciones
profundas |
173 |
Regionen haben tiefe
Traditionen |
173 |
Regiony mają
głębokie tradycje |
173 |
Регионы
имеют
глубокие
традиции |
173 |
Regiony imeyut glubokiye
traditsii |
173 |
المناطق
لها تقاليد
عميقة |
173 |
almanatiq laha taqalid eamiqa |
173 |
क्षेत्रों
की गहरी
परंपराएं
हैं |
173 |
kshetron kee gaharee
paramparaen hain |
173 |
ਖੇਤਰਾਂ
ਦੀਆਂ
ਡੂੰਘੀਆਂ
ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ
ਹਨ |
173 |
khētarāṁ
dī'āṁ ḍūghī'āṁ
paraparāvāṁ hana |
173 |
গভীর
ঐতিহ্য |
173 |
gabhīra aitihya |
173 |
深い伝統 |
173 |
深い 伝統 側 |
173 |
ふかい でんとう がわ |
173 |
fukai dentō gawa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
174 |
côté |
174 |
厚い |
174 |
|
174 |
|
174 |
邊 |
|
边 |
174 |
biān |
174 |
|
174 |
side |
174 |
lado |
174 |
lado |
174 |
Seite |
174 |
Strona |
174 |
боковая
сторона |
174 |
bokovaya storona |
174 |
الجانب |
174 |
aljanib |
174 |
पक्ष |
174 |
paksh |
174 |
ਪਾਸੇ |
174 |
pāsē |
174 |
পাশ |
174 |
pāśa |
174 |
側 |
174 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
175 |
épais |
175 |
同社 は 細かい デザイン の 長い 伝統 を 持っています |
175 |
あつい |
175 |
atsui |
175 |
厚 |
|
厚度 |
175 |
hòudù |
175 |
|
175 |
thick |
175 |
Grosso |
175 |
grueso |
175 |
dick |
175 |
gruby |
175 |
толстый |
175 |
tolstyy |
175 |
سميك |
175 |
samik |
175 |
मोटा |
175 |
mota |
175 |
ਮੋਟੀ |
175 |
mōṭī |
175 |
পুরু |
175 |
puru |
175 |
厚い |
175 |
厚い |
174 |
あつい |
174 |
atsui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
176 |
L'entreprise a une longue
tradition de design raffiné |
176 |
同社 は 長年 の ファインデザイン の 伝統 を 持っています |
176 |
どうしゃ わ こまかい デザイン の ながい でんとう お もっています |
176 |
dōsha wa komakai dezain no nagai dentō o motteimasu |
176 |
The company has a long
tradition of fine design |
|
公司有着悠久的优良设计传统 |
176 |
gōngsī yǒuzhe
yōujiǔ de yōuliáng shèjì chuántǒng |
176 |
|
176 |
The company has a long tradition
of fine design |
176 |
A empresa tem uma longa tradição
de design sofisticado |
176 |
La empresa tiene una larga
tradición de diseño fino. |
176 |
Das Unternehmen hat eine lange
Tradition des feinen Designs |
176 |
Firma ma długą
tradycję dobrego wzornictwa |
176 |
Компания
имеет
давние
традиции
прекрасного
дизайна. |
176 |
Kompaniya imeyet davniye
traditsii prekrasnogo dizayna. |
176 |
الشركة
لديها تقليد
طويل من
التصميم
الجيد |
176 |
alsharikat ladayha taqlid tawil
min altasmim aljayid |
176 |
कंपनी
के पास
बढ़िया
डिज़ाइन की
एक लंबी परंपरा
है |
176 |
kampanee ke paas badhiya dizain
kee ek lambee parampara hai |
176 |
ਕੰਪਨੀ
ਦੇ ਵਧੀਆ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦੀ
ਲੰਮੀ ਪਰੰਪਰਾ
ਹੈ |
176 |
kapanī dē
vadhī'ā ḍizā'īna dī lamī paraparā
hai |
176 |
কোম্পানী
আছে ফাইন
ডিজাইন একটি
দীর্ঘ ঐতিহ্য |
176 |
kōmpānī
āchē phā'ina ḍijā'ina ēkaṭi dīrgha
aitihya |
176 |
同社は細かいデザインの長い伝統を持っています |
176 |
同社 は 細かい デザイン の 長い 伝統 を 持っています |
175 |
どうしゃ わ こまかい デザイン の ながい でんとう お もっています |
175 |
dōsha wa komakai dezain no nagai dentō o motteimasu |
|
|
|
177 |
L'entreprise a une longue
tradition de bonne conception |
177 |
この 会社 は 優れた デザイン の 長い 歴史 を 持っています |
177 |
どうしゃ わ ながねん の fあいんでざいん の でんとう お もっています |
177 |
dōsha wa naganen no faindezain no dentō o motteimasu |
177 |
公司有着悠久的优良设计传统 |
|
公司悠久的优良设计传统 |
177 |
gōngsī
yōujiǔ de yōuliáng shèjì chuántǒng |
177 |
|
177 |
The company has a long
tradition of good design |
177 |
A empresa tem uma longa
tradição de bom design |
177 |
La empresa tiene una larga
tradición de buen diseño. |
177 |
Das Unternehmen hat eine lange
Tradition guten Designs |
177 |
Firma ma długą
tradycję dobrego wzornictwa |
177 |
Компания
имеет
давние
традиции
хорошего дизайна. |
177 |
Kompaniya imeyet davniye
traditsii khoroshego dizayna. |
177 |
الشركة
لديها تقليد
طويل من
التصميم
الجيد |
177 |
alsharikat ladayha taqlid tawil
min altasmim aljayid |
177 |
कंपनी
के पास अच्छे
डिजाइन की एक
लंबी परंपरा है |
177 |
kampanee ke paas achchhe dijain
kee ek lambee parampara hai |
177 |
ਕੰਪਨੀ
ਦੇ ਚੰਗੇ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦੀ
ਲੰਮੀ ਪਰੰਪਰਾ
ਹੈ |
177 |
kapanī dē cagē
ḍizā'īna dī lamī paraparā hai |
177 |
কোম্পানীর
একটি দীর্ঘ
দিনের
জরিমানা
নকশা ঐতিহ্য
আছে |
177 |
kōmpānīra
ēkaṭi dīrgha dinēra jarimānā nakaśā
aitihya āchē |
177 |
同社は長年のファインデザインの伝統を持っています |
177 |
同社 は 長年 の ファインデザイン の 伝統 を 持っています |
176 |
どうしゃ わ ながねん の fあいんでざいん の でんとう お もっています |
176 |
dōsha wa naganen no faindezain no dentō o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
178 |
Cette entreprise a une longue
histoire d'excellente conception |
178 |
同社 の 優れた デザイン に は 長い 歴史 が あります |
178 |
この かいしゃ わ すぐれた デザイン の ながい れきし お もっています |
178 |
kono kaisha wa sugureta dezain no nagai rekishi o motteimasu |
178 |
This company has a long history
of excellent design |
|
这家公司有着悠久的优秀设计历史 |
178 |
zhè jiā gōngsī
yǒuzhe yōujiǔ de yōuxiù shèjì lìshǐ |
178 |
|
178 |
This company has a long history
of excellent design |
178 |
Esta empresa tem uma longa
história de excelentes designs |
178 |
Esta empresa tiene una larga
historia de excelente diseño. |
178 |
Dieses Unternehmen hat eine
lange Geschichte von exzellentem Design |
178 |
Ta firma ma długą
historię doskonałego projektowania |
178 |
Эта
компания
имеет
долгую
историю
отличного
дизайна. |
178 |
Eta kompaniya imeyet dolguyu
istoriyu otlichnogo dizayna. |
178 |
هذه
الشركة
لديها تاريخ
طويل من
التصميم الممتاز |
178 |
hadhih alsharikat ladayha tarikh
tawil min altasmim almumtaz |
178 |
इस
कंपनी का
उत्कृष्ट
डिजाइन का एक
लंबा इतिहास
रहा है |
178 |
is kampanee ka utkrsht dijain ka
ek lamba itihaas raha hai |
178 |
ਇਸ
ਕੰਪਨੀ ਦਾ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦਾ
ਲੰਮਾ ਇਤਿਹਾਸ ਹੈ |
178 |
isa kapanī dā
śānadāra ḍizā'īna dā lamā
itihāsa hai |
178 |
এই
কোম্পানির
চমৎকার নকশা
এক দীর্ঘ
ইতিহাস |
178 |
ē'i kōmpānira
camaṯkāra nakaśā ēka dīrgha itihāsa |
178 |
この会社は優れたデザインの長い歴史を持っています |
178 |
この 会社 は 優れた デザイン の 長い 歴史 を 持っています |
177 |
この かいしゃ わ すぐれた デザイン の ながい れきし お もっています |
177 |
kono kaisha wa sugureta dezain no nagai rekishi o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
179 |
Cette entreprise a une longue
histoire d'excellente conception |
179 |
イギリス は 伝統 を 愛する と 言われています ( 常に 行われた 方法 で 何 日 も したい ) 。 |
179 |
どうしゃ の すぐれた デザイン に わ ながい れきし が あります |
179 |
dōsha no sugureta dezain ni wa nagai rekishi ga arimasu |
179 |
这家公司的优秀设计历史悠久 |
|
这家公司的优秀设计历史悠久 |
179 |
zhè jiā gōngsī
de yōuxiù shèjì lìshǐ yōujiǔ |
179 |
|
179 |
This company has a long history
of excellent design |
179 |
Esta empresa tem uma longa
história de excelentes designs |
179 |
Esta empresa tiene una larga
historia de excelente diseño. |
179 |
Dieses Unternehmen hat eine
lange Geschichte von exzellentem Design |
179 |
Ta firma ma długą
historię doskonałego projektowania |
179 |
Эта
компания
имеет
долгую
историю
отличного
дизайна. |
179 |
Eta kompaniya imeyet dolguyu
istoriyu otlichnogo dizayna. |
179 |
هذه
الشركة
لديها تاريخ
طويل من
التصميم الممتاز |
179 |
hadhih alsharikat ladayha
tarikh tawil min altasmim almumtaz |
179 |
इस
कंपनी का
उत्कृष्ट
डिजाइन का एक
लंबा इतिहास
रहा है |
179 |
is kampanee ka utkrsht dijain
ka ek lamba itihaas raha hai |
179 |
ਇਸ
ਕੰਪਨੀ ਦਾ
ਸ਼ਾਨਦਾਰ
ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਦਾ
ਲੰਮਾ ਇਤਿਹਾਸ ਹੈ |
179 |
isa kapanī dā
śānadāra ḍizā'īna dā lamā
itihāsa hai |
179 |
কোম্পানির
চমৎকার নকশা
একটি দীর্ঘ
ইতিহাস আছে |
179 |
kōmpānira
camaṯkāra nakaśā ēkaṭi dīrgha
itihāsa āchē |
179 |
同社の優れたデザインには長い歴史があります |
179 |
同社 の 優れた デザイン に は 長い 歴史 が あります |
178 |
どうしゃ の すぐれた デザイン に わ ながい れきし が あります |
178 |
dōsha no sugureta dezain ni wa nagai rekishi ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
On dit que les Britanniques
aiment la tradition (veulent faire les choses comme elles ont toujours été
faites). |
180 |
イギリス人 は 伝統 を 愛している と 言われています ( 彼ら の 一貫 した 方法 に従って 物事 を やりたい ) |
180 |
イギリス わ でんとう お あいする と いわれています ( つねに おこなわれた ほうほう で なん にち も したい ) 。 |
180 |
igirisu wa dentō o aisuru to iwareteimasu ( tsuneni okonawareta hōhō de nan nichi mo shitai ) . |
180 |
The British are said to love
tradition ( to want to do things in the way they have always been done). |
|
据说英国人热爱传统(想要按照他们一贯的方式做事)。 |
180 |
jùshuō yīngguó rén
rè'ài chuántǒng (xiǎng yào ànzhào tāmen yīguàn de
fāng shì zuòshì). |
180 |
|
180 |
The British are said to love
tradition (to want to do things in the way they have always been done). |
180 |
Diz-se que os britânicos amam a
tradição (querem fazer as coisas da maneira como sempre foram feitas). |
180 |
Se dice que los británicos aman
la tradición (querer hacer las cosas como siempre se han hecho). |
180 |
Den Briten wird nachgesagt, dass
sie die Tradition lieben (die Dinge so machen wollen, wie sie es schon immer
getan haben). |
180 |
Mówi się, że
Brytyjczycy kochają tradycję (chcą robić rzeczy tak, jak
zawsze). |
180 |
Говорят,
что
британцы
любят
традиции
(хотят
делать то,
что делали
всегда). |
180 |
Govoryat, chto britantsy lyubyat
traditsii (khotyat delat' to, chto delali vsegda). |
180 |
يقال
إن
البريطانيين
يحبون
التقاليد
(يريدون فعل
الأشياء
بالطريقة
التي
اعتادوا
القيام بها
دائمًا). |
180 |
yuqal 'iina albiritaniiyn
yuhibuwn altaqalid (yridun fiel al'ashya' bialtariqat alati aietaduu alqiam
biha dayman). |
180 |
अंग्रेजों
को परंपरा से
प्यार करने
के लिए कहा
जाता है
(चीजों को उसी
तरह से करना
चाहते हैं जैसे
वे हमेशा से
करते रहे
हैं)। |
180 |
angrejon ko parampara se pyaar
karane ke lie kaha jaata hai (cheejon ko usee tarah se karana chaahate hain
jaise ve hamesha se karate rahe hain). |
180 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ
(ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਉਸੇ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ
ਜਿਵੇਂ ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਰਦੇ
ਆਏ ਹਨ). |
180 |
kihā jāndā hai ki
briṭiśa paraparā nū pi'āra karadē hana
(cīzāṁ nū usē tarīkē nāla
karanā cāhudē hana jivēṁ uha hamēśā
karadē ā'ē hana). |
180 |
ব্রিটিশ!
সাইদ
ভালবাসা
ঐতিহ্য (চান
করতে দিন দ্য
ওয়ে দ্য আছে
সর্বদা
সম্পন্ন
হয়েছে)। |
180 |
briṭiśa! Sā'ida
bhālabāsā aitihya (cāna karatē dina dya
ōẏē dya āchē sarbadā sampanna
haẏēchē). |
180 |
イギリスは伝統を愛すると言われています(常に行われた方法で何日もしたい)。 |
180 |
イギリス は 伝統 を 愛する と 言われています ( 常に 行われた 方法 で 何 日 も したい ) 。 |
179 |
イギリス わ でんとう お あいする と いわれています ( つねに おこなわれた ほうほう で なん にち も したい ) 。 |
179 |
igirisu wa dentō o aisuru to iwareteimasu ( tsuneni okonawareta hōhō de nan nichi mo shitai ) . |
|
|
|
181 |
On dit que les Britanniques
aiment la tradition (veulent faire les choses comme ils le font toujours) |
181 |
それ は ブリック が 伝統 を 愛する もの と 言われています |
181 |
いぎりすじん わ でんとう お あいしている と いわれています ( かれら の いっかん した ほうほう にしたがって ものごと お やりたい ) |
181 |
igirisujin wa dentō o aishiteiru to iwareteimasu ( karera no ikkan shita hōhō nishitagatte monogoto o yaritai ) |
181 |
据说英国人热爱传统(想要按照他们一贯的方式做事) |
|
据说英国人热爱传统(想要按照他们一直的方式做事) |
181 |
Jùshuō yīngguó rén
rè'ài chuántǒng (xiǎng yào ànzhào tāmen yīzhí de
fāng shì zuòshì) |
181 |
|
181 |
It is said that the British
love tradition (want to do things the way they always do) |
181 |
Diz-se que a tradição do amor
britânico (querem fazer as coisas do jeito que sempre fazem) |
181 |
Se dice que los británicos aman
la tradición (quieren hacer las cosas como siempre lo hacen) |
181 |
Es wird gesagt, dass die Briten
die Tradition lieben (die Dinge so machen wollen, wie sie es immer tun) |
181 |
Mówi się, że
brytyjska tradycja miłosna (chce robić rzeczy tak, jak zawsze) |
181 |
Говорят,
что
британцы
любят
традицию
(хотят
делать то,
что делают
всегда) |
181 |
Govoryat, chto britantsy
lyubyat traditsiyu (khotyat delat' to, chto delayut vsegda) |
181 |
يقال
إن تقاليد
الحب
البريطانية
(تريد أن تفعل
الأشياء
بالطريقة
التي
يفعلونها
دائمًا) |
181 |
yuqal 'iina taqalid alhubi
albiritania (turid 'an tafeal al'ashya' bialtariqat alati yafealunaha dayman) |
181 |
ऐसा
कहा जाता है
कि ब्रिटिश
प्रेम
परंपरा (चीजों
को हमेशा की
तरह करना
चाहते हैं) |
181 |
aisa kaha jaata hai ki british
prem parampara (cheejon ko hamesha kee tarah karana chaahate hain) |
181 |
ਇਹ
ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ
(ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ
ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਉਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਰਦੇ
ਹਨ) |
181 |
Iha kihā jāndā
hai ki briṭiśa paraparā nū pi'āra karadē hana
(cīzāṁ nū usē tar'hāṁ karanā
cāhudē hana jivēṁ uha hamēśā karadē
hana) |
181 |
কথিত
আছে যে,
ব্রিটিশ
(তাদের
সামঞ্জস্যপূর্ণ
উপায়
অনুযায়ী
কিছু করতে
চায়)
ভালবাসে ঐতিহ্য |
181 |
Kathita āchē yē,
briṭiśa (tādēra sāmañjasyapūrṇa
upāẏa anuyāẏī kichu karatē cāẏa)
bhālabāsē aitihya |
181 |
イギリス人は伝統を愛していると言われています(彼らの一貫した方法に従って物事をやりたい) |
181 |
イギリス人 は 伝統 を 愛している と 言われています ( 彼ら の 一貫 した 方法 に従って 物事 を やりたい ) |
180 |
いぎりすじん わ でんとう お あいしている と いわれています ( かれら の いっかん した ほうほう にしたがって ものごと お やりたい ) |
180 |
igirisujin wa dentō o aishiteiru to iwareteimasu ( karera no ikkan shita hōhō nishitagatte monogoto o yaritai ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
On dit que la tradition de
l'amour britannique |
182 |
イギリス人 は 伝統 を 愛している と 言われています 。 |
182 |
それ わ ぶりっく が でんとう お あいする もの と いわれています |
182 |
sore wa burikku ga dentō o aisuru mono to iwareteimasu |
182 |
It is said that the British
love tradition |
|
据说英国的爱情传统 |
182 |
jùshuō yīngguó de
àiqíng chuántǒng |
182 |
|
182 |
It is said that the British love
tradition |
182 |
Diz-se que a tradição do amor
britânico |
182 |
Se dice que la tradición de amor
británica |
182 |
Es wird gesagt, dass die
britische Liebestradition |
182 |
Mówi się, że brytyjska
tradycja miłosna |
182 |
Говорят,
что
британские
любовные
традиции |
182 |
Govoryat, chto britanskiye
lyubovnyye traditsii |
182 |
يقال
أن تقليد
الحب
البريطاني |
182 |
yuqal 'ana taqlid alhubi
albiritanii |
182 |
कहा
जाता है कि
अंग्रेजों
की प्रेम
परंपरा |
182 |
kaha jaata hai ki angrejon kee
prem parampara |
182 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ |
182 |
kihā jāndā hai ki
briṭiśa paraparā nū pi'āra karadē hana |
182 |
বলা
হয় কি britch
প্রেম
ঐতিহ্য |
182 |
balā haẏa ki britch
prēma aitihya |
182 |
それはブリックが伝統を愛するものと言われています |
182 |
それ は ブリック が 伝統 を 愛する もの と 言われています |
181 |
それ わ ぶりっく が でんとう お あいする もの と いわれています |
181 |
sore wa burikku ga dentō o aisuru mono to iwareteimasu |
|
|
|
183 |
On dit que la tradition de
l'amour britannique |
183 |
伝統 と 壊れた ( 物事 を 違った ) 、 静か に 結婚 しました 。 |
183 |
いぎりすじん わ でんとう お あいしている と いわれています 。 |
183 |
igirisujin wa dentō o aishiteiru to iwareteimasu . |
183 |
据说英国人热爱传统 |
|
据说英国人热爱传统 |
183 |
jùshuō yīngguó rén
rè'ài chuántǒng |
183 |
|
183 |
It is said that the British
love tradition |
183 |
Diz-se que a tradição do amor
britânico |
183 |
Se dice que la tradición de
amor británica |
183 |
Es wird gesagt, dass die
britische Liebestradition |
183 |
Mówi się, że
brytyjska tradycja miłosna |
183 |
Говорят,
что
британские
любовные
традиции |
183 |
Govoryat, chto britanskiye
lyubovnyye traditsii |
183 |
يقال
أن تقليد
الحب
البريطاني |
183 |
yuqal 'ana taqlid alhubi
albiritanii |
183 |
कहा
जाता है कि
अंग्रेजों
की प्रेम
परंपरा |
183 |
kaha jaata hai ki angrejon kee
prem parampara |
183 |
ਕਿਹਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ |
183 |
kihā jāndā hai
ki briṭiśa paraparā nū pi'āra karadē hana |
183 |
এতে
বলা হয়,
ব্রিটিশ
ঐতিহ্য
ভালবাসে করা
হয়। |
183 |
ētē balā
haẏa, briṭiśa aitihya bhālabāsē karā
haẏa. |
183 |
イギリス人は伝統を愛していると言われています。 |
183 |
イギリス人 は 伝統 を 愛している と 言われています 。 |
182 |
いぎりすじん わ でんとう お あいしている と いわれています 。 |
182 |
igirisujin wa dentō o aishiteiru to iwareteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
184 |
Ils ont rompu avec la tradition
(fait les choses différemment) et se sont mariés tranquillement. |
184 |
彼ら は 伝統 を 壊します ( 物事 と は 異なります ) 、 静か に 結婚 しました |
184 |
でんとう と こわれた ( ものごと お ちがった ) 、 しずか に けっこん しました 。 |
184 |
dentō to kowareta ( monogoto o chigatta ) , shizuka ni kekkon shimashita . |
184 |
They broke with tradition ( did
things differently) and got married quietly. |
|
他们打破传统(做事不同),悄悄地结婚了。 |
184 |
tāmen dǎpò
chuántǒng (zuòshì bùtóng), qiāoqiāo de jiéhūnle. |
184 |
|
184 |
They broke with tradition (did
things differently) and got married quietly. |
184 |
Eles romperam com a tradição
(fizeram as coisas de maneira diferente) e se casaram discretamente. |
184 |
Rompieron con la tradición
(hicieron las cosas de manera diferente) y se casaron tranquilamente. |
184 |
Sie brachen mit der Tradition
(machten die Dinge anders) und heirateten leise. |
184 |
Zerwali z tradycją (zrobili
wszystko inaczej) i po cichu wzięli ślub. |
184 |
Они
нарушили
традицию
(поступили
иначе) и тихо
поженились. |
184 |
Oni narushili traditsiyu
(postupili inache) i tikho pozhenilis'. |
184 |
كسروا
التقاليد
(فعلوا
الأشياء
بشكل مختلف) وتزوجوا
بهدوء. |
184 |
kasaruu altaqalid (fealuu
al'ashya' bishakl mukhtalifin) watazawajuu bihudu'in. |
184 |
उन्होंने
परंपरा को
तोड़ दिया
(चीजों को अलग
तरह से किया)
और चुपचाप
शादी कर ली। |
184 |
unhonne parampara ko tod diya
(cheejon ko alag tarah se kiya) aur chupachaap shaadee kar lee. |
184 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਪਰੰਪਰਾ
ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ
(ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਵੱਖਰੇ didੰਗ ਨਾਲ
ਕੀਤਾ) ਅਤੇ
ਚੁੱਪਚਾਪ
ਵਿਆਹ ਕਰਵਾ
ਲਿਆ. |
184 |
unhāṁ nē
paraparā nū tōṛi'ā (cīzāṁ nū
vakharē didga nāla kītā) atē cupacāpa
vi'āha karavā li'ā. |
184 |
ঐতিহ্য
সঙ্গে
বিচ্ছেদ
(থিংস
ভিন্নভাবে
কি) এবং
শান্তভাবে
বিয়ে করেন। |
184 |
Aitihya saṅgē
bicchēda (thinsa bhinnabhābē ki) ēbaṁ
śāntabhābē biẏē karēna. |
184 |
伝統と壊れた(物事を違った)、静かに結婚しました。 |
184 |
伝統 と 壊れた ( 物事 を 違った ) 、 静か に 結婚 しました 。 |
183 |
でんとう と こわれた ( ものごと お ちがった ) 、 しずか に けっこん しました 。 |
183 |
dentō to kowareta ( monogoto o chigatta ) , shizuka ni kekkon shimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
185 |
Ils ont rompu la tradition
(faire les choses différemment) et se sont mariés tranquillement |
185 |
伝統 と 既婚 の サイレントブローク |
185 |
かれら わ でんとう お こわします ( ものごと と わ ことなります ) 、 しずか に けっこん しました |
185 |
karera wa dentō o kowashimasu ( monogoto to wa kotonarimasu ) , shizuka ni kekkon shimashita |
185 |
他们打破传统(做事不同),悄悄地结婚了 |
|
他们传统地结婚了 |
185 |
Tāmen chuántǒng de
jiéhūnle |
185 |
|
185 |
They broke the tradition (doing
things differently) and got married quietly |
185 |
Eles quebraram a tradição
(fazendo as coisas de forma diferente) e se casaram discretamente |
185 |
Rompieron la tradición
(haciendo las cosas de manera diferente) y se casaron tranquilamente |
185 |
Sie brachen die Tradition
(machen die Dinge anders) und heirateten leise |
185 |
Złamali tradycję
(robili rzeczy inaczej) i po cichu wzięli ślub |
185 |
Они
нарушили
традицию
(поступили
иначе) и тихо
поженились. |
185 |
Oni narushili traditsiyu
(postupili inache) i tikho pozhenilis'. |
185 |
لقد
كسروا
التقاليد
(فعلوا
الأشياء
بشكل مختلف)
وتزوجوا
بهدوء |
185 |
laqad kasaruu altaqalid (fealuu
al'ashya' bishakl mukhtalifin) watazawajuu bihudu' |
185 |
उन्होंने
परंपरा को
तोड़ दिया
(चीजों को अलग
तरह से करते
हुए) और
चुपचाप शादी
कर ली |
185 |
unhonne parampara ko tod diya
(cheejon ko alag tarah se karate hue) aur chupachaap shaadee kar lee |
185 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੇ ਪਰੰਪਰਾ
ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ
(ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਵੱਖਰੇ doingੰਗ ਨਾਲ
ਕਰਨਾ) ਅਤੇ
ਚੁੱਪਚਾਪ
ਵਿਆਹ ਕਰਵਾ
ਲਿਆ |
185 |
Unhāṁ nē
paraparā nū tōṛi'ā (cīzāṁ nū
vakharē doingga nāla karanā) atē cupacāpa
vi'āha karavā li'ā |
185 |
তারা
ঐতিহ্য
(জিনিসগুলি
থেকে আলাদা)
ভঙ্গ করে,
আস্তে আস্তে
বিয়ে |
185 |
Tārā aitihya
(jinisaguli thēkē ālādā) bhaṅga karē,
āstē āstē biẏē |
185 |
彼らは伝統を壊します(物事とは異なります)、静かに結婚しました |
185 |
彼ら は 伝統 を 壊します ( 物事 と は 異なります ) 、 静か に 結婚 しました |
184 |
かれら わ でんとう お こわします ( ものごと と わ ことなります ) 、 しずか に けっこん しました |
184 |
karera wa dentō o kowashimasu ( monogoto to wa kotonarimasu ) , shizuka ni kekkon shimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
186 |
Le cassé la tradition et se
marier silencieusement |
186 |
彼ら は 、 伝統 を 破る 、 そして 彼ら は 結婚 を 持っていません 。 |
186 |
でんとう と きこん の さいれんとぶろうく |
186 |
dentō to kikon no sairentoburōku |
186 |
They broke the tradition and
married silently |
|
他们打破传统,默默结婚 |
186 |
Tāmen dǎpò
chuántǒng, mòmò jiéhūn |
186 |
|
186 |
The Broke The Tradition and
Married Silently |
186 |
O quebrou a tradição e se casou
silenciosamente |
186 |
Los rompieron la tradición y se
casaron en silencio. |
186 |
Die Brechen die Tradition und
Married Silently |
186 |
Złamał tradycję i
małżeństwo cicho |
186 |
Сломал
традицию и
замужем |
186 |
Slomal traditsiyu i zamuzhem |
186 |
وكسر
التقليد
ومتزوج بصمت |
186 |
wakasr altaqlid wamutazawij
bisimt |
186 |
परंपरा
को तोड़ दिया
और चुपचाप
शादी की |
186 |
parampara ko tod diya aur
chupachaap shaadee kee |
186 |
ਪਰੰਪਰਾ
ਅਤੇ ਵਿਆਹੁਤਾ
ਚੁੱਪ ਤੋੜੀ |
186 |
Paraparā atē
vi'āhutā cupa tōṛī |
186 |
ঐতিহ্য
ও বিবাহিত
চুপি ভেঙে |
186 |
Aitihya ō bibāhita
cupi bhēṅē |
186 |
伝統と既婚のサイレントブローク |
186 |
伝統 と 既婚 の サイレントブローク |
185 |
でんとう と きこん の さいれんとぶろうく |
185 |
dentō to kikon no sairentoburōku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
187 |
Ils brisent la tradition et ils
n'ont pas de mariage. |
187 |
伝統 的 に 、 子供たち は 4 月 1 日 に トリック を 再生 します |
187 |
かれら わ 、 でんとう お やぶる 、 そして かれら わ けっこん お もっていません 。 |
187 |
karera wa , dentō o yaburu , soshite karera wa kekkon o motteimasen . |
187 |
他们打破传统,毫不声张地结了婚 |
|
他们打破传统,重新声张地结了婚 |
187 |
tāmen dǎpò
chuántǒng, chóngxīn shēngzhāng de jiéle hūn |
187 |
|
187 |
They break the tradition, and
they have no marriage. |
187 |
Eles quebram a tradição e não
têm casamento. |
187 |
Ellos rompen la tradición, y no
tienen matrimonio. |
187 |
Sie brechen die Tradition, und
sie haben keine Ehe. |
187 |
Łamają tradycję
i nie mają małżeństwa. |
187 |
Они
разбивают
традицию, и у
них нет
брака. |
187 |
Oni razbivayut traditsiyu, i u
nikh net braka. |
187 |
كسروا
التقليد،
وليس لديهم
الزواج. |
187 |
kasaruu altaqlida, walays
ladayhim alzawaji. |
187 |
वे
परंपरा को
तोड़ते हैं,
और उनके पास
कोई शादी
नहीं है। |
187 |
ve parampara ko todate hain,
aur unake paas koee shaadee nahin hai. |
187 |
ਉਹ
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਤੋੜ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ
ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਆਹ
ਦਾ ਹੈ. |
187 |
uha paraparā nū
tōṛa hai, atē uha kō'ī vī vi'āha dā
hai. |
187 |
তারা
ঐতিহ্য ভঙ্গ
করে, এবং তারা
বৈবাহিক
জীবন রয়েছে। |
187 |
tārā aitihya
bhaṅga karē, ēbaṁ tārā baibāhika
jībana raẏēchē. |
187 |
彼らは、伝統を破る、そして彼らは結婚を持っていません。 |
187 |
彼ら は 、 伝統 を 破る 、 そして 彼ら は 結婚 を 持っていません 。 |
186 |
かれら わ 、 でんとう お やぶる 、 そして かれら わ けっこん お もっていません 。 |
186 |
karera wa , dentō o yaburu , soshite karera wa kekkon o motteimasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
188 |
Par tradition, les enfants
jouent des tours le 1er avril |
188 |
伝統 に よると 、 子どもたち は 4 月 1 日 に 遊びます 。 |
188 |
でんとう てき に 、 こどもたち わ 4 つき 1 にち に トリック お さいせい します |
188 |
dentō teki ni , kodomotachi wa 4 tsuki 1 nichi ni torikku o saisei shimasu |
188 |
by tradition, children play
tricks on 1 April |
|
按照传统,孩子们在
4 月 1 日玩把戏 |
188 |
ànzhào chuántǒng, háizimen
zài 4 yuè 1 rì wán bǎxì |
188 |
|
188 |
By Tradition, Children Play
Tricks on 1 April |
188 |
Por tradição, as crianças jogam
truques em 1 de abril |
188 |
Por tradición, los niños juegan
trucos el 1 de abril. |
188 |
Durch die Tradition, Kinder
spielen Tricks am 1. April |
188 |
Przez tradycję dzieci
bawiących sztuczki 1 kwietnia |
188 |
По
традиции,
дети играют
уловки 1
апреля |
188 |
Po traditsii, deti igrayut
ulovki 1 aprelya |
188 |
وحسب
التقاليد،
لعب الأطفال
الخدع في 1
نيسان |
188 |
wahasab altaqalidi, laeib
al'atfal alkhadae fi 1 nisan |
188 |
परंपरा
से, बच्चे 1
अप्रैल को
चाल चलते हैं |
188 |
parampara se, bachche 1 aprail
ko chaal chalate hain |
188 |
ਰੀਤ
ਨਾਲ, ਬੱਚੇ 1
ਅਪ੍ਰੈਲ
ਟਰਿੱਕ ਚਲਾਓ |
188 |
Rīta nāla, bacē 1
apraila ṭarika calā'ō |
188 |
ঐতিহ্য
দ্বারা, শিশু 1
এপ্রিল উপর
কৌশল |
188 |
Aitihya dbārā,
śiśu 1 ēprila upara kauśala |
188 |
伝統的に、子供たちは4月1日にトリックを再生します |
188 |
伝統 的 に 、 子供たち は 4 月 1 日 に トリック を 再生 します |
187 |
でんとう てき に 、 こどもたち わ 4 つき 1 にち に トリック お さいせい します |
187 |
dentō teki ni , kodomotachi wa 4 tsuki 1 nichi ni torikku o saisei shimasu |
|
|
|
189 |
Selon la tradition, les enfants
jouent le 1er avril. |
189 |
従来 の 税関 に よると 、 子供たち は APRUBLER 1 ST ON トラブル や いじめ OTHERS を 作ります |
189 |
でんとう に よると 、 こどもたち わ 4 つき 1 にち に あそびます 。 |
189 |
dentō ni yoruto , kodomotachi wa 4 tsuki 1 nichi ni asobimasu . |
189 |
按照传统,孩子们在
4 月 1 日玩把戏 |
|
按照惯例,孩子们在
4 月 1 日玩把戏 |
189 |
ànzhào guànlì, háizimen zài 4
yuè 1 rì wán bǎxì |
189 |
|
189 |
According to the tradition, the
children play on April 1st. |
189 |
De acordo com a tradição, as
crianças brincam em 1º de abril. |
189 |
Según la tradición, los niños
juegan el 1 de abril. |
189 |
Nach der Tradition, spielen die
Kinder am 1. April. |
189 |
Według tradycji dzieci
bawią się 1 kwietnia. |
189 |
Согласно
традиции,
дети играют 1
апреля. |
189 |
Soglasno traditsii, deti
igrayut 1 aprelya. |
189 |
ووفقا
للتقاليد،
يلعب
الأطفال في 1
أبريل. |
189 |
wawifqan liltaqalidi, yaleab
al'atfal fi 1 'abril. |
189 |
परंपरा
के अनुसार,
बच्चे 1
अप्रैल को
खेलते हैं। |
189 |
parampara ke anusaar, bachche 1
aprail ko khelate hain. |
189 |
ਪਰੰਪਰਾ
ਅਨੁਸਾਰ, ਬੱਚੇ
ਨੂੰ 1 ਅਪ੍ਰੈਲ
ਨੂੰ ਖੇਡਣ. |
189 |
paraparā anusāra,
bacē nū 1 apraila nū khēḍaṇa. |
189 |
ঐতিহ্য
অনুযায়ী,
শিশুদের 1 লা
এপ্রিল খেলা
এবং খেলার। |
189 |
aitihya
anuyāẏī, śiśudēra 1 lā ēprila
khēlā ēbaṁ khēlāra. |
189 |
伝統によると、子どもたちは4月1日に遊びます。 |
189 |
伝統 に よると 、 子どもたち は 4 月 1 日 に 遊びます 。 |
188 |
でんとう に よると 、 こどもたち わ 4 つき 1 にち に あそびます 。 |
188 |
dentō ni yoruto , kodomotachi wa 4 tsuki 1 nichi ni asobimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Selon les coutumes
traditionnelles, les enfants ont des problèmes et taquiner les autres
surprublier 1er |
190 |
伝統 的な 慣習 に よると 、 子どもたち は 4 月 1 日 に 他人 を いじめるます 。 |
190 |
じゅうらい の ぜいかん に よると 、 こどもたち わ あpるbれr 1 st おん トラブル や いじめ おtへrs お つくります |
190 |
jūrai no zeikan ni yoruto , kodomotachi wa APRUBLER 1 ST ON toraburu ya ijime OTHERS o tsukurimasu |
190 |
According to traditional
customs, children make trouble and tease others on April 1st |
|
按照传统习俗,4月1日,孩子会闹事,逗弄别人 |
190 |
ànzhào chuántǒng xísú,4 yuè
1 rì, háizi huì nàoshì, dòunòng biérén |
190 |
|
190 |
According to Traditional
Customs, Children Make Trouble and TEASE OTHERS ON APRUBLER 1ST |
190 |
De acordo com a alfândega
tradicional, as crianças fazem problemas e provocam os outros em Aprubler 1º |
190 |
Según las costumbres
tradicionales, los niños hacen problemas y se burlan de otros en el 1º
APLUBLER |
190 |
Nach dem traditionellen
Brauchtum, Kinder Ärger machen und TEASE SONSTIGES APRUBLER 1. |
190 |
Według tradycyjnych celnych
dzieci mają kłopoty i dokuczają innych na apartamencie 1 |
190 |
Согласно
традиционным
обычаям,
дети возникают
проблемы и
дразнят
других на Aprubler 1st |
190 |
Soglasno traditsionnym
obychayam, deti voznikayut problemy i draznyat drugikh na Aprubler 1st |
190 |
ووفقا
لجمارك
التقليدية،
والأطفال
تجعل الآخرين
المتاعب
ونفش ON APRUBLER 1ST |
190 |
wawafqan lijamarik altaqlidiati,
wal'atfal tajeal alakharin almataeib wanafsh ON APRUBLER 1ST |
190 |
पारंपरिक
रीति-रिवाजों
के अनुसार,
बच्चे परेशानी
पैदा करते
हैं और
अपराधी 1 पर
दूसरों को चिढ़ाते
हैं |
190 |
paaramparik reeti-rivaajon ke
anusaar, bachche pareshaanee paida karate hain aur aparaadhee 1 par doosaron
ko chidhaate hain |
190 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਕਸਟਮ ਅਨੁਸਾਰ,
ਬੱਚੇ APRUBLER ਨੂੰ 1 'ਤੇ
ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ
ਅਤੇ tease OTHERS ਬਣਾਓ |
190 |
Pāraparaka kasaṭama
anusāra, bacē APRUBLER nū 1'tē samasi'ā hai atē
tease OTHERS baṇā'ō |
190 |
প্রথাগত
কাস্টমস
অনুযায়ী,
শিশু APRUBLER 1 লা
ট্রাবল এবং
জ্বালাতন
অন্যদের
করুন |
190 |
Prathāgata
kāsṭamasa anuyāẏī, śiśu APRUBLER 1
lā ṭrābala ēbaṁ jbālātana an'yadēra
karuna |
190 |
従来の税関によると、子供たちはAPRUBLER
1ST
ONトラブルやいじめOTHERSを作ります |
190 |
従来 の 税関 に よると 、 子供たち は APRUBLER 1 ST ON トラブル や いじめ OTHERS を 作ります |
189 |
じゅうらい の ぜいかん に よると 、 こどもたち わ あpるbれr 1 st おん トラブル や いじめ おtへrs お つくります |
189 |
jūrai no zeikan ni yoruto , kodomotachi wa APRUBLER 1 ST ON toraburu ya ijime OTHERS o tsukurimasu |
|
|
|
191 |
Selon les coutumes
traditionnelles, les enfants taquineront les autres le 1er avril. |
191 |
。 |
191 |
でんとう てきな かんしゅう に よると 、 こどもたち わ 4 つき 1 にち に たにん お いじめるます 。 |
191 |
dentō tekina kanshū ni yoruto , kodomotachi wa 4 tsuki 1 nichi ni tanin o ijimerumasu . |
191 |
按照传统风俗,儿童在4月1日捣乱戏弄别人 |
|
遵照风俗,儿童在4月1日捣乱戏弄别人 |
191 |
zūnzhào fēngsú,
értóng zài 4 yuè 1 rì dǎoluàn xìnòng biérén |
191 |
|
191 |
According to traditional
customs, children will tease others on April 1st. |
191 |
De acordo com a alfândega
tradicional, as crianças provocarão os outros em 1º de abril. |
191 |
Según las costumbres
tradicionales, los niños se burlarán de otros el 1 de abril. |
191 |
Nach den traditionellen
Gewohnheiten, werden die Kinder hänseln andere am 1. April. |
191 |
Według tradycyjnych
zwyczajów dzieci drażnią innych 1 kwietnia. |
191 |
Согласно
традиционным
обычаям,
дети будут
дразнить
других 1
апреля. |
191 |
Soglasno traditsionnym
obychayam, deti budut draznit' drugikh 1 aprelya. |
191 |
وفقا
للعادات
التقليدية،
والأطفال
ندف الآخرين
في 1 أبريل. |
191 |
wafqan lileadat altaqlidiati,
wal'atfal nadaf alakhrin fi 1 'abril. |
191 |
पारंपरिक
सीमा शुल्क
के अनुसार,
बच्चे 1 अप्रैल
को दूसरों को
चिढ़ाएंगे। |
191 |
paaramparik seema shulk ke
anusaar, bachche 1 aprail ko doosaron ko chidhaenge. |
191 |
ਰਵਾਇਤੀ
ਕਸਟਮ ਅਨੁਸਾਰ,
ਬੱਚੇ ਨੂੰ 1
ਅਪ੍ਰੈਲ ਨੂੰ
ਹੋਰ tease ਜਾਵੇਗਾ. |
191 |
ravā'itī
kasaṭama anusāra, bacē nū 1 apraila nū hōra
tease jāvēgā. |
191 |
ঐতিহ্যগত
রীতিনীতি
অনুযায়ী,
শিশুদের 1 লা
এপ্রিল
অন্যদের
জ্বালাতন
করবে। |
191 |
aitihyagata rītinīti
anuyāẏī, śiśudēra 1 lā ēprila
an'yadēra jbālātana karabē. |
191 |
伝統的な慣習によると、子どもたちは4月1日に他人をいじめるます。 |
191 |
伝統 的な 慣習 に よると 、 子どもたち は 4 月 1 日 に 他人 を いじめるます 。 |
190 |
でんとう てきな かんしゅう に よると 、 こどもたち わ 4 つき 1 にち に たにん お いじめるます 。 |
190 |
dentō tekina kanshū ni yoruto , kodomotachi wa 4 tsuki 1 nichi ni tanin o ijimerumasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
192 |
. |
192 |
私たち の 家族 の 中 で の 伝統 が あり 、 私たち は 大晦日 の パーティー を 開催 します |
192 |
。 |
192 |
. |
192 |
There's a tradition in our
family that we have a party on a new year’s eve. |
|
我们家有一个传统,我们在除夕夜举行派对。 |
192 |
wǒmen jiā yǒu
yīgè chuántǒng, wǒmen zài chúxì yè jǔxíng pàiduì. |
192 |
|
192 |
. |
192 |
. |
192 |
. |
192 |
. |
192 |
. |
192 |
Отказ |
192 |
Otkaz |
192 |
وبعد |
192 |
wabaed |
192 |
। |
192 |
. |
192 |
. |
192 |
. |
192 |
। |
192 |
. |
192 |
。 |
192 |
。 |
191 |
。 |
191 |
. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
193 |
Il y a une tradition dans notre
famille, nous organisons des fêtes au réveillon du nouvel an |
193 |
私たち の 家族 は 、 家族 全員 が 大晦日 の ため に 一緒 に 取得 する こと 伝統 を 持っています |
193 |
わたしたち の かぞく の なか で の でんとう が あり 、 わたしたち わ おうみそか の パーティー お かいさい します |
193 |
watashitachi no kazoku no naka de no dentō ga ari , watashitachi wa ōmisoka no pātī o kaisai shimasu |
193 |
我们家有一个传统,我们在除夕夜举行派对 |
|
我们家有一个传统,我们在除夕夜举办派对 |
193 |
Wǒmen jiā yǒu
yīgè chuántǒng, wǒmen zài chúxì yè jǔbàn pàiduì |
193 |
|
193 |
There is a tradition in our
family, we hold parties at New Year's Eve |
193 |
Há uma tradição em nossa
família, seguramos as partes na véspera de Ano Novo |
193 |
Hay una tradición en nuestra
familia, tenemos fiestas en la víspera de Año Nuevo. |
193 |
Es gibt eine Tradition in
unserer Familie, halten wir Parteien an Silvester |
193 |
W naszej rodzinie jest
tradycja, organizujemy imprezy w sylwestra |
193 |
В
нашей семье
есть
традиция, мы
держим вечеринки
в канун
Нового года |
193 |
V nashey sem'ye yest'
traditsiya, my derzhim vecherinki v kanun Novogo goda |
193 |
هناك
تقليد في
عائلتنا،
ونحن نحمل
الأطراف في
ليلة رأس
السنة |
193 |
hunak taqlid fi eayilatna,
wanahn nahmil al'atraf fi laylat ras alsana |
193 |
हमारे
परिवार में
एक परंपरा है,
हम नए साल की पूर्व
संध्या पर
पार्टियां
रखते हैं |
193 |
hamaare parivaar mein ek
parampara hai, ham nae saal kee poorv sandhya par paartiyaan rakhate hain |
193 |
ਸਾਡੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਵਿਚ
ਇਕ ਪਰੰਪਰਾ ਹੈ,
ਸਾਨੂੰ ਨਿਊ
ਸਾਲ ਦੇ ਹੱਵਾਹ
'ਤੇ ਪੱਖ ਨੂੰ
ਰੱਖਣ |
193 |
Sāḍē
parivāra vica ika paraparā hai, sānū ni'ū sāla
dē havāha'tē pakha nū rakhaṇa |
193 |
আমাদের
পরিবারে
একটি ঐতিহ্য
আছে, আমরা
নববর্ষের
আগের দিন এ
দলগুলোর
রাখা |
193 |
Āmādēra
paribārē ēkaṭi aitihya āchē, āmarā
nababarṣēra āgēra dina ē dalagulōra
rākhā |
193 |
私たちの家族の中での伝統があり、私たちは大晦日のパーティーを開催します |
193 |
私たち の 家族 の 中 で の 伝統 が あり 、 私たち は 大晦日 の パーティー を 開催 します |
192 |
わたしたち の かぞく の なか で の でんとう が あり 、 わたしたち わ おうみそか の パーティー お かいさい します |
192 |
watashitachi no kazoku no naka de no dentō ga ari , watashitachi wa ōmisoka no pātī o kaisai shimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
194 |
Notre famille a une tradition
que toute la famille se réunira pour la veille du nouvel an |
194 |
私たち の 家族 は 、 家族 全員 が 大晦日 を 一緒 に 取得 しよう と している 、 伝統 が あります 。 |
194 |
わたしたち の かぞく わ 、 かぞく ぜにん が おうみそか の ため に いっしょ に しゅとく する こと でんとう お もっています |
194 |
watashitachi no kazoku wa , kazoku zenin ga ōmisoka no tame ni issho ni shutoku suru koto dentō o motteimasu |
194 |
Our family has a tradition that
the whole family will get together for New Year’s Eve |
|
我们家有一个传统,全家都会聚在一起过除夕 |
194 |
wǒmen jiā yǒu
yīgè chuántǒng, quánjiā dūhuì jù zài yīqǐguò
chúxì |
194 |
|
194 |
Our Family Has A Tradition That
The Whole Family Will Get Together for New Year's EVE |
194 |
Nossa família tem uma tradição
de que toda a família se reunirá para a véspera de Ano Novo |
194 |
Nuestra familia tiene una
tradición que toda la familia se reunirá para la víspera de Año Nuevo. |
194 |
Unsere Familie hat eine
Tradition, dass die ganze Familie zusammen für SILVESTER Get |
194 |
Nasza rodzina ma tradycję,
że cała rodzina spotka się na sylwestra |
194 |
У
нашей семьи
есть
традиция,
что вся
семья соберет
нового года |
194 |
U nashey sem'i yest' traditsiya,
chto vsya sem'ya soberet novogo goda |
194 |
وقد
أسرتنا
تقليد أن كل
عائلة ستحصل
على معا من
أجل ليلة رأس
السنة |
194 |
waqad 'asratna taqlid 'ana kula
eayilat satahsul ealaa maean min 'ajl laylat ras alsana |
194 |
हमारे
परिवार में
एक परंपरा है
कि पूरा
परिवार नए
साल की पूर्व
संध्या के
लिए एक साथ
मिलेगा |
194 |
hamaare parivaar mein ek
parampara hai ki poora parivaar nae saal kee poorv sandhya ke lie ek saath
milega |
194 |
ਸਾਡਾ
ਪਰਿਵਾਰ ਇੱਕ
ਪਰੰਪਰਾ ਹੈ ਕਿ
ਸਾਰਾ ਪਰਿਵਾਰ
ਜਾਵੇਗਾ ਨਿਊ
ਸਾਲ ਦੇ ਹੱਵਾਹ
ਲਈ ਇਕੱਠੇ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੈ |
194 |
sāḍā
parivāra ika paraparā hai ki sārā parivāra
jāvēgā ni'ū sāla dē havāha la'ī
ikaṭhē prāpata hai |
194 |
আমাদের
পরিবার একটি
ঐতিহ্য যে
সমগ্র
পরিবার হবে
নববর্ষের
আগের জন্য
একসাথে পেতে
হয়েছে |
194 |
āmādēra
paribāra ēkaṭi aitihya yē samagra paribāra
habē nababarṣēra āgēra jan'ya
ēkasāthē pētē haẏēchē |
194 |
私たちの家族は、家族全員が大晦日のために一緒に取得すること伝統を持っています |
194 |
私たち の 家族 は 、 家族 全員 が 大晦日 の ため に 一緒 に 取得 する こと 伝統 を 持っています |
193 |
わたしたち の かぞく わ 、 かぞく ぜにん が おうみそか の ため に いっしょ に しゅとく する こと でんとう お もっています |
193 |
watashitachi no kazoku wa , kazoku zenin ga ōmisoka no tame ni issho ni shutoku suru koto dentō o motteimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
195 |
Notre famille a une tradition,
toute la famille va réunir la veille du nouvel an. |
195 |
彼 は ケネディ ( と 同様で スタイル ) の 伝統 で 政治家です |
195 |
わたしたち の かぞく わ 、 かぞく ぜにん が おうみそか お いっしょ に しゅとく しよう と している 、 でんとう が あります 。 |
195 |
watashitachi no kazoku wa , kazoku zenin ga ōmisoka o issho ni shutoku shiyō to shiteiru , dentō ga arimasu . |
195 |
我们家有个传统,全家要聚在一起过新年除夕 |
|
我们家传传统,全家要过新年除夕 |
195 |
wǒmen jiā chuán
chuántǒng, quánjiā yàoguò xīnnián chúxì |
195 |
|
195 |
Our family has a tradition, the
whole family is going to get together New Year's Eve. |
195 |
Nossa família tem uma tradição,
toda a família vai reunir a véspera de Ano Novo. |
195 |
Nuestra familia tiene una
tradición, toda la familia va a reunir la víspera de Año Nuevo. |
195 |
Unsere Familie hat eine lange
Tradition, die ganze Familie Silvester zusammen kommen wird. |
195 |
Nasza rodzina ma tradycję,
cała rodzina dostaniemy sylwestra. |
195 |
У
нашей семьи
есть
традиция,
вся семья
собирается
собраться
вместе
Нового года. |
195 |
U nashey sem'i yest'
traditsiya, vsya sem'ya sobirayetsya sobrat'sya vmeste Novogo goda. |
195 |
عائلة
لديها
تقليد،
والأسرة
بأكملها سوف
يجتمعون
ليلة رأس
السنة
الميلادية
الجديدة. |
195 |
eayilat ladayha taqlidu,
wal'usrat bi'akmaliha sawf yajtamieun laylat ras alsanat almiladiat
aljadidati. |
195 |
हमारे
परिवार की
परंपरा है,
पूरा परिवार
नए साल की
पूर्व
संध्या के
साथ मिल रहा
है। |
195 |
hamaare parivaar kee parampara
hai, poora parivaar nae saal kee poorv sandhya ke saath mil raha hai. |
195 |
ਸਾਡਾ
ਪਰਿਵਾਰ ਇੱਕ
ਪਰੰਪਰਾ, ਪੂਰੇ
ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ
ਨਿਊ ਸਾਲ ਦੇ
ਹੱਵਾਹ ਨੂੰ
ਇਕੱਠੇ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ,
ਹੈ. |
195 |
sāḍā
parivāra ika paraparā, pūrē parivāra nū
ni'ū sāla dē havāha nū ikaṭhē
prāpata karana la'ī jā rihā hai, hai. |
195 |
আমাদের
পরিবার একটি
ঐতিহ্য, পুরো
পরিবার নববর্ষের
আগের দিন
একসঙ্গে
পেতে যাচ্ছে
হয়েছে। |
195 |
āmādēra
paribāra ēkaṭi aitihya, purō paribāra
nababarṣēra āgēra dina ēkasaṅgē
pētē yācchē haẏēchē. |
195 |
私たちの家族は、家族全員が大晦日を一緒に取得しようとしている、伝統があります。 |
195 |
私たち の 家族 は 、 家族 全員 が 大晦日 を 一緒 に 取得 しよう と している 、 伝統 が あります 。 |
194 |
わたしたち の かぞく わ 、 かぞく ぜにん が おうみそか お いっしょ に しゅとく しよう と している 、 でんとう が あります 。 |
194 |
watashitachi no kazoku wa , kazoku zenin ga ōmisoka o issho ni shutoku shiyō to shiteiru , dentō ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
196 |
Il est un politicien dans la
tradition de (style similaire à) Kennedy |
196 |
彼 は 継承 ( 様式 と 類似 の ) ケネディ の 中国 の 政治家であります |
196 |
かれ わ ケネディ ( と どうようで スタイル ) の でんとう で せいじかです |
196 |
kare wa kenedi ( to dōyōde sutairu ) no dentō de seijikadesu |
196 |
he’s a politician in the
tradition of( similar in style to) kennedy |
|
他是一位继承(风格类似于)肯尼迪传统的政治家 |
196 |
tā shì yī wèi jìchéng
(fēnggé lèisì yú) kěnnídí chuántǒng de zhèngzhì jiā |
196 |
|
196 |
He's a politician in the
tradition of (Similar in style to) kennedy |
196 |
Ele é um político na tradição de
(semelhante em estilo a) Kennedy |
196 |
Es un político en la tradición
de (similar en estilo a) Kennedy |
196 |
Er ist ein Politiker in der
Tradition (ähnlich in der Art) kennedy |
196 |
Jest politykiem w tradycji
(podobnych w stylu do) Kennedy |
196 |
Он
политик в
традиции
(похожего в
стиле) Кеннеди |
196 |
On politik v traditsii
(pokhozhego v stile) Kennedi |
196 |
انه
سياسي في
تقليد (مشابه
ل) كينيدي |
196 |
anah siasiun fi taqlid (mishabih
la) kinidi |
196 |
वह
(शैली में
समान) केनेडी
की परंपरा
में एक राजनेता
है |
196 |
vah (shailee mein samaan)
kenedee kee parampara mein ek raajaneta hai |
196 |
ਉਸ ਨੇ
(ਨੂੰ ਸ਼ੈਲੀ
ਵਿੱਚ ਵੀ ਇਸੇ)
ਦੀ ਪਰੰਪਰਾ
ਵਿਚ ਇਕ ਸਿਆਸਤਦਾਨ
ਦੀ ਹੈ ਕੈਨੇਡੀ |
196 |
Usa nē (nū
śailī vica vī isē) dī paraparā vica ika
si'āsatadāna dī hai kainēḍī |
196 |
তিনি
(এর স্টাইল
অনুরূপ)
ঐতিহ্য একজন
রাজনীতিবিদ
কেনেডি |
196 |
Tini (ēra
sṭā'ila anurūpa) aitihya ēkajana rājanītibida
kēnēḍi |
196 |
彼はケネディ(と同様でスタイル)の伝統で政治家です |
196 |
彼 は ケネディ ( と 同様で スタイル ) の 伝統 で 政治家です |
195 |
かれ わ ケネディ ( と どうようで スタイル ) の でんとう で せいじかです |
195 |
kare wa kenedi ( to dōyōde sutairu ) no dentō de seijikadesu |
|
|
|
197 |
Il est un héritage (style
semblable à) le politicien chinois à Kennedy |
197 |
HE は ケネディ スタイル を 持つ 政治家であります |
197 |
かれ わ けいしょう ( ようしき と るいじ の ) ケネディ の ちゅうごく の せいじかであります |
197 |
kare wa keishō ( yōshiki to ruiji no ) kenedi no chūgoku no seijikadearimasu |
197 |
他是一位继承(风格类似于)肯尼迪传统的政治家 |
|
他是一位传奇(风格个性)传统传统的政治家 |
197 |
tā shì yī wèi chuánqí
(fēnggé gèxìng) chuántǒng chuántǒng de zhèngzhì jiā |
197 |
|
197 |
He is a inheritance (style
similar to) the Chinese politician in Kennedy |
197 |
Ele é uma herança (estilo
similar a) o político chinês em Kennedy |
197 |
Él es una herencia (estilo
similar a) el político chino en Kennedy |
197 |
Er ist ein Erbe (Stil ähnlich
wie) der chinesische Politiker in Kennedy |
197 |
Jest dziedzictwem (styl
podobny) chiński polityk w Kennedy |
197 |
Он
наследство
(стиль
похоже на)
китайский политик
в Кеннеди |
197 |
On nasledstvo (stil' pokhozhe
na) kitayskiy politik v Kennedi |
197 |
وهو
الميراث (نمط
مماثل ل)
السياسي
الصيني في كينيدي |
197 |
wahu almirath (namat mumathil
la) alsiyasiu alsiyniu fi kinidi |
197 |
वह एक
विरासत (शैली
के समान)
केनेडी में
चीनी राजनेता
है |
197 |
vah ek viraasat (shailee ke
samaan) kenedee mein cheenee raajaneta hai |
197 |
(ਸ਼ੈਲੀ
ਇਸੇ ਲਈ) ਉਸ ਨੇ
ਇੱਕ ਨੂੰ
ਵਿਰਾਸਤ ਹੈ
ਕੈਨੇਡੀ ਵਿਚ
ਚੀਨੀ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ |
197 |
(śailī isē
la'ī) usa nē ika nū virāsata hai kainēḍī
vica cīnī si'āsatadāna |
197 |
(শৈলী
অনুরূপ) সে
সম্পত্তি হল
কেনেডি চীনা
রাজনীতিবিদ |
197 |
(śailī anurūpa)
sē sampatti hala kēnēḍi cīnā
rājanītibida |
197 |
彼は継承(様式と類似の)ケネディの中国の政治家であります |
197 |
彼 は 継承 ( 様式 と 類似 の ) ケネディ の 中国 の 政治家であります |
196 |
かれ わ けいしょう ( ようしき と るいじ の ) ケネディ の ちゅうごく の せいじかであります |
196 |
kare wa keishō ( yōshiki to ruiji no ) kenedi no chūgoku no seijikadearimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
198 |
Il est un politicien avec style
Kennedy |
198 |
彼 は ケネディ スタイル を 持つ 政治家であります |
198 |
へ わ ケネディ スタイル お もつ せいじかであります |
198 |
HE wa kenedi sutairu o motsu seijikadearimasu |
198 |
He is a politician with Kennedy
style |
|
他是肯尼迪风格的政治家 |
198 |
tā shì kěnnídí
fēnggé de zhèngzhì jiā |
198 |
|
198 |
HE is a politician with kennedy
style |
198 |
Ele é um político com estilo
Kennedy |
198 |
Él es un político con estilo
Kennedy. |
198 |
Er ist ein Politiker mit kennedy
Stil |
198 |
Jest politykiem z stylem
Kennedy'ego |
198 |
Он
политик с
Кеннедином
стилем |
198 |
On politik s Kennedinom stilem |
198 |
HE هو
سياسي مع نمط
كينيدي |
198 |
HE hu siasiun mae namat kinidi |
198 |
वह
केनेडी शैली
के साथ एक
राजनेता है |
198 |
vah kenedee shailee ke saath ek
raajaneta hai |
198 |
ਉਹ
ਕੈਨੇਡੀ
ਸ਼ੈਲੀ ਦੇ ਨਾਲ
ਇੱਕ
ਸਿਆਸਤਦਾਨ ਹੈ |
198 |
uha kainēḍī
śailī dē nāla ika si'āsatadāna hai |
198 |
তিনি
কেনেডি শৈলী
সঙ্গে একটি
রাজনীতিবিদ |
198 |
tini kēnēḍi
śailī saṅgē ēkaṭi rājanītibida |
198 |
HEはケネディスタイルを持つ政治家であります |
198 |
HE は ケネディ スタイル を 持つ 政治家であります |
197 |
へ わ ケネディ スタイル お もつ せいじかであります |
197 |
HE wa kenedi sutairu o motsu seijikadearimasu |
|
|
|
199 |
Il est une maison politique
avec style Kennedy |
199 |
伝統 的 |
199 |
かれ わ ケネディ スタイル お もつ せいじかであります |
199 |
kare wa kenedi sutairu o motsu seijikadearimasu |
199 |
他是位具有肯尼迪风格的政治家 |
|
他是位贵宾风格的政治家 |
199 |
tā shì wèi guìbīn
fēnggé de zhèngzhì jiā |
199 |
|
199 |
He is a political home with
Kennedy style |
199 |
Ele é uma casa política com
estilo Kennedy |
199 |
Es un hogar político con estilo
Kennedy. |
199 |
Er ist eine politische Heimat
mit Kennedy-Stil |
199 |
Jest domem politycznym z stylem
Kennedy'ego |
199 |
Он
является
политическим
домом с
Кеннедином
стилем |
199 |
On yavlyayetsya politicheskim
domom s Kennedinom stilem |
199 |
وهو
بيت سياسي مع
نمط كينيدي |
199 |
wahu bayt siasiun mae namat
kinidi |
199 |
वह
केनेडी शैली
के साथ एक
राजनीतिक
गृह है |
199 |
vah kenedee shailee ke saath ek
raajaneetik grh hai |
199 |
ਉਹ
ਕੈਨੇਡੀ
ਸ਼ੈਲੀ ਦੇ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਸਿਆਸੀ ਘਰ
ਹੈ |
199 |
uha kainēḍī
śailī dē nāla ika si'āsī ghara hai |
199 |
তিনি
কেনেডি শৈলী
সঙ্গে একটি
রাজনৈতিক
বাড়িতে |
199 |
tini kēnēḍi
śailī saṅgē ēkaṭi rājanaitika
bāṛitē |
199 |
彼はケネディスタイルを持つ政治家であります |
199 |
彼 は ケネディ スタイル を 持つ 政治家であります |
198 |
かれ わ ケネディ スタイル お もつ せいじかであります |
198 |
kare wa kenedi sutairu o motsu seijikadearimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Traditionnel |
200 |
伝統 的 |
200 |
でんとう てき |
200 |
dentō teki |
200 |
Traditional |
|
传统的 |
200 |
chuántǒng de |
200 |
|
200 |
Traditional |
200 |
Tradicional |
200 |
Tradicional |
200 |
traditionell |
200 |
Tradycyjny |
200 |
Традиционный |
200 |
Traditsionnyy |
200 |
تقليدي |
200 |
taqlidi |
200 |
परंपरागत |
200 |
paramparaagat |
200 |
ਪਾਰੰਪਰਕ |
200 |
pāraparaka |
200 |
ঐতিহ্যগত |
200 |
aitihyagata |
200 |
伝統的 |
200 |
伝統 的 |
199 |
でんとう てき |
199 |
dentō teki |
|
|
|
|
201 |
traditionnel |
201 |
、 信念 、 税関 や 人々 の 特定 の グループ の 生命 の 道 の 一部である その 長い 時間 の ため の 必要 は ありませ Changd |
201 |
でんとう てき |
201 |
dentō teki |
201 |
传统的 |
|
传统的 |
201 |
chuántǒng de |
201 |
|
201 |
traditional |
201 |
tradicional |
201 |
tradicional |
201 |
traditionell |
201 |
tradycyjny |
201 |
традиционный |
201 |
traditsionnyy |
201 |
التقليديين |
201 |
altaqlidiiyn |
201 |
परंपरागत |
201 |
paramparaagat |
201 |
ਰਵਾਇਤੀ |
201 |
ravā'itī |
201 |
ঐতিহ্যগত |
201 |
aitihyagata |
201 |
伝統的 |
201 |
伝統 的 |
200 |
でんとう てき |
200 |
dentō teki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
202 |
Faire partie des croyances, des
coutumes ou du mode de vie d'un groupe particulier de personnes, qui n'ont
pas changé depuis longtemps |
202 |
特定 の グループ の 信念 、 習慣 や ライフスタイル の 一部 と なって 、 長い 時間 の ため に 変更 されていません 。 |
202 |
、 しんねん 、 ぜいかん や ひとびと の とくてい の グループ の せいめい の みち の いちぶである その ながい じかん の ため の ひつよう わ ありませ ちゃんgd |
202 |
, shinnen , zeikan ya hitobito no tokutei no gurūpu no seimei no michi no ichibudearu sono nagai jikan no tame no hitsuyō wa arimase Changd |
202 |
being part of the beliefs,
customs or way of life of a particular group of people, that have not changed
for a long time |
|
成为特定人群的信仰、习俗或生活方式的一部分,并且长时间没有改变 |
202 |
chéngwéi tèdìng rénqún de
xìnyǎng, xísú huò shēnghuó fāngshì de yībùfèn,
bìngqiě cháng shíjiān méiyǒu gǎibiàn |
202 |
|
202 |
Being Part of the Beliefs,
Customs or Way of Life of a Particular Group of People, That Have Not Changd
for a long time |
202 |
Sendo parte das crenças,
costumes ou modo de vida de um determinado grupo de pessoas, que não mudam há
muito tempo |
202 |
Siendo parte de las creencias,
costumbres o forma de vida de un grupo particular de personas, que no se han
cambiado durante mucho tiempo |
202 |
Als Teil des Glaubens, Zolls
oder Way of Life von einer bestimmten Gruppe von Menschen, die noch nicht
Changd für eine lange Zeit |
202 |
Będąc
częścią przekonań, zwyczajów lub sposobu życia
konkretnej grupy ludzi, które nie zmieniły się przez długi
czas |
202 |
Будучи
частью
убеждений,
обычаи или
способа
жизни
определенной
группы
людей, которые
не давно
менялись |
202 |
Buduchi chast'yu ubezhdeniy,
obychai ili sposoba zhizni opredelennoy gruppy lyudey, kotoryye ne davno
menyalis' |
202 |
كونها
جزء من
المعتقدات
والجمارك أو
طريقة حياة
مجموعة
معينة من
الناس، التي
لم Changd لفترة طويلة |
202 |
kawnuha juz' min almuetaqadat
waljamarik 'aw tariqat hayat majmueat mueayanat min alnaasi, alati lim Changd
lifatrat tawila |
202 |
लोगों
के किसी
विशेष समूह
के
विश्वासों,
सीमा शुल्क
या जीवन का
हिस्सा होने
के नाते, जो
लंबे समय तक
नहीं बदले |
202 |
logon ke kisee vishesh samooh ke
vishvaason, seema shulk ya jeevan ka hissa hone ke naate, jo lambe samay tak
nahin badale |
202 |
,
ਵਿਸ਼ਵਾਸ,
ਕਸਟਮ ਜ ਲੋਕ ਦੇ
ਇੱਕ ਖਾਸ ਸਮੂਹ
ਦੇ ਜੀਵਨ ਦੇ
ਰਾਹ ਦੇ ਭਾਗ ਜਾ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿ
ਇੱਕ ਲੰਮੇ ਵਾਰ
ਲਈ ਹੈ, ਨਾ Changd |
202 |
, viśavāsa,
kasaṭama ja lōka dē ika khāsa samūha dē
jīvana dē rāha dē bhāga jā rihā hai ki ika
lamē vāra la'ī hai, nā Changd |
202 |
,
বিশ্বাস,
কাস্টমস বা
মানুষের
একটি বিশেষ
গ্রুপের
জীবনের পথ
পার্ট হচ্ছে
যে একটি
দীর্ঘ সময়ের
জন্য না Changd |
202 |
, biśbāsa,
kāsṭamasa bā mānuṣēra ēkaṭi
biśēṣa grupēra jībanēra patha pārṭa
hacchē yē ēkaṭi dīrgha samaẏēra jan'ya
nā Changd |
202 |
、信念、税関や人々の特定のグループの生命の道の一部であるその長い時間のための必要はありませChangd |
202 |
、 信念 、 税関 や 人々 の 特定 の グループ の 生命 の 道 の 一部である その 長い 時間 の ため の 必要 は ありませ Changd |
201 |
、 しんねん 、 ぜいかん や ひとびと の とくてい の グループ の せいめい の みち の いちぶである その ながい じかん の ため の ひつよう わ ありませ ちゃんgd |
201 |
, shinnen , zeikan ya hitobito no tokutei no gurūpu no seimei no michi no ichibudearu sono nagai jikan no tame no hitsuyō wa arimase Changd |
|
|
|
203 |
Devenir une partie de la
croyance, de la coutume ou du mode de vie d'un groupe particulier n'a pas
changé depuis longtemps. |
203 |
慣習 、 慣習 |
203 |
とくてい の グループ の しんねん 、 しゅうかん や ライフスタイル の いちぶ と なって 、 ながい じかん の ため に へんこう されていません 。 |
203 |
tokutei no gurūpu no shinnen , shūkan ya raifusutairu no ichibu to natte , nagai jikan no tame ni henkō sareteimasen . |
203 |
成为特定人群的信仰、习俗或生活方式的一部分,长期没有改变 |
|
会变成特定的习惯、习惯或曾经的痕迹,没有改变 |
203 |
huì biàn chéng tèdìng de
xíguàn, xíguàn huò céngjīng de hénjī, méiyǒu gǎibiàn |
203 |
|
203 |
Become a part of the belief,
custom or lifestyle of a particular group, has not changed for a long time. |
203 |
Torne-se parte da crença,
costume ou estilo de vida de um grupo específico, não mudou por um longo
tempo. |
203 |
Conviértase en parte de la
creencia, la costumbre o el estilo de vida de un grupo en particular, no ha
cambiado durante mucho tiempo. |
203 |
Werden Sie ein Teil des
Glaubens, einer Gewohnheit oder Lebensweise einer bestimmten Gruppe, hat sich
für eine lange Zeit nicht verändert. |
203 |
Zostań
częścią przekonań, zwyczaju lub stylu życia
konkretnej grupy, nie zmienił się przez długi czas. |
203 |
Станьте
частью веры,
обычаи или
образа жизни
конкретной
группы, не
изменилось
в течение
длительного
времени. |
203 |
Stan'te chast'yu very, obychai
ili obraza zhizni konkretnoy gruppy, ne izmenilos' v techeniye dlitel'nogo
vremeni. |
203 |
تصبح
جزءا من
العقيدة،
والعرف أو
أسلوب حياة مجموعة
معينة، لم
تتغير منذ
فترة طويلة. |
203 |
tusbih juz'an min aleaqidati,
waleurf 'aw 'uslub hayat majmueat mueayanatin, lam tataghayar mundh fatrat
tawilatin. |
203 |
किसी
विशेष समूह
की विश्वास,
कस्टम या
जीवनशैली का
हिस्सा बनें,
लंबे समय तक
नहीं बदला
है। |
203 |
kisee vishesh samooh kee
vishvaas, kastam ya jeevanashailee ka hissa banen, lambe samay tak nahin
badala hai. |
203 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ,
ਕਸਟਮ ਜ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਸਮੂਹ ਦੇ
ਜੀਵਨ ਸ਼ੈਲੀ ਦਾ
ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਬਣ,
ਇੱਕ ਲੰਮੇ ਵਾਰ
ਲਈ ਨਾ ਬਦਲ ਗਿਆ
ਹੈ. |
203 |
viśavāsa,
kasaṭama ja ika khāsa samūha dē jīvana
śailī dā ika hisā baṇa, ika lamē vāra
la'ī nā badala gi'ā hai. |
203 |
বিশ্বাস,
কাস্টম বা
একটি
নির্দিষ্ট
গোষ্ঠীর জীবনধারা
একটি অংশ
হয়ে উঠুন,
একটি দীর্ঘ
সময়ের জন্য
পরিবর্তন
হয়নি। |
203 |
biśbāsa,
kāsṭama bā ēkaṭi nirdiṣṭa
gōṣṭhīra jībanadhārā ēkaṭi
anśa haẏē uṭhuna, ēkaṭi dīrgha
samaẏēra jan'ya paribartana haẏani. |
203 |
特定のグループの信念、習慣やライフスタイルの一部となって、長い時間のために変更されていません。 |
203 |
特定 の グループ の 信念 、 習慣 や ライフスタイル の 一部 と なって 、 長い 時間 の ため に 変更 されていません 。 |
202 |
とくてい の グループ の しんねん 、 しゅうかん や ライフスタイル の いちぶ と なって 、 ながい じかん の ため に へんこう されていません 。 |
202 |
tokutei no gurūpu no shinnen , shūkan ya raifusutairu no ichibu to natte , nagai jikan no tame ni henkō sareteimasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
204 |
Coutumier; coutumier |
204 |
伝統 、 習慣 ; |
204 |
かんしゅう 、 かんしゅう |
204 |
kanshū , kanshū |
204 |
Traditional; customary;
customary |
|
传统的;习惯;习惯的 |
204 |
chuántǒng de; xíguàn;
xíguàn de |
204 |
|
204 |
Customary; Customary |
204 |
Habitual; costume. |
204 |
Habitual; habitual |
204 |
Gebräuchliche; Gebräuchliche |
204 |
Zwyczajowe; zwyczajne |
204 |
Обычный;
обычный |
204 |
Obychnyy; obychnyy |
204 |
العرف.
العرفي |
204 |
aleurfa. aleurfiu |
204 |
प्रथागत;
प्रथागत |
204 |
prathaagat; prathaagat |
204 |
ਰਵਾਇਤੀ;
ਰਵਾਇਤੀ |
204 |
Ravā'itī;
ravā'itī |
204 |
গতানুগতিক;
গতানুগতিক |
204 |
Gatānugatika;
gatānugatika |
204 |
慣習、慣習 |
204 |
慣習 、 慣習 |
203 |
かんしゅう 、 かんしゅう |
203 |
kanshū , kanshū |
|
|
|
|
205 |
Traditionnel; coutume; |
205 |
伝統 的な ドレス |
205 |
でんとう 、 しゅうかん ; |
205 |
dentō , shūkan ; |
205 |
传统的;习俗的;惯例的 |
|
习惯的;习惯的;习惯的 |
205 |
xíguàn de; xíguàn de; xíguàn de |
205 |
|
205 |
Traditional; custom; |
205 |
Tradicional; costume; |
205 |
Tradicional; personalizado; |
205 |
Traditioneller; Brauch; |
205 |
Tradycyjny; zwyczaj; |
205 |
Традиционный;
обычай; |
205 |
Traditsionnyy; obychay; |
205 |
التقليدي؛
مخصص؛ |
205 |
altaqlidi; mukhasasun; |
205 |
पारंपरिक;
कस्टम; |
205 |
paaramparik; kastam; |
205 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਕਸਟਮ; |
205 |
pāraparaka kasaṭama; |
205 |
প্রথাগত;
কাস্টম; |
205 |
prathāgata;
kāsṭama; |
205 |
伝統、習慣; |
205 |
伝統 、 習慣 ; |
204 |
でんとう 、 しゅうかん ; |
204 |
dentō , shūkan ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
206 |
Robe traditionnelle |
206 |
伝統 的な 服 |
206 |
でんとう てきな ドレス |
206 |
dentō tekina doresu |
206 |
traditional dress |
|
传统服饰 |
206 |
chuántǒng fúshì |
206 |
|
206 |
Traditional DRESS |
206 |
Vestido tradicional |
206 |
Vestido tradicional |
206 |
Traditionelles Kleid |
206 |
Tradycyjna sukienka |
206 |
Традиционный
наряд |
206 |
Traditsionnyy naryad |
206 |
اللباس
التقليدي |
206 |
allibas altaqlidiu |
206 |
परंपरागत
पोशाक |
206 |
paramparaagat poshaak |
206 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਪਹਿਰਾਵੇ |
206 |
pāraparaka
pahirāvē |
206 |
প্রথাগত
পোশাক |
206 |
prathāgata
pōśāka |
206 |
伝統的なドレス |
206 |
伝統 的な ドレス |
205 |
でんとう てきな ドレス |
205 |
dentō tekina doresu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
207 |
Habits traditionnels |
207 |
民族 衣装 |
207 |
でんとう てきな ふく |
207 |
dentō tekina fuku |
207 |
传统服饰 |
|
传统服饰 |
207 |
chuántǒng fúshì |
207 |
|
207 |
Traditional clothing |
207 |
Roupa tradicional |
207 |
Ropa tradicional |
207 |
Traditionelle Kleidung |
207 |
Tradycyjna odzież |
207 |
Традиционная
одежда |
207 |
Traditsionnaya odezhda |
207 |
اللباس
التقليدي |
207 |
allibas altaqlidiu |
207 |
परंपरागत
वेषभूषा |
207 |
paramparaagat veshabhoosha |
207 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਕੱਪੜੇ |
207 |
pāraparaka
kapaṛē |
207 |
ঐতিহ্যবাহী
পোশাক |
207 |
aitihyabāhī
pōśāka |
207 |
伝統的な服 |
207 |
伝統 的な 服 |
206 |
でんとう てきな ふく |
206 |
dentō tekina fuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
208 |
Habits traditionnels |
208 |
伝統 的な 服 |
208 |
みんぞく いしょう |
208 |
minzoku ishō |
208 |
Traditional clothing |
|
传统服装 |
208 |
chuántǒng fúzhuāng |
208 |
|
208 |
Traditional Clothing |
208 |
Roupa tradicional |
208 |
Ropa tradicional |
208 |
Traditionelle Kleidung |
208 |
Tradycyjna odzież |
208 |
Традиционная
одежда |
208 |
Traditsionnaya odezhda |
208 |
اللباس
التقليدي |
208 |
allibas altaqlidiu |
208 |
परंपरागत
वेषभूषा |
208 |
paramparaagat veshabhoosha |
208 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਕੱਪੜੇ |
208 |
pāraparaka
kapaṛē |
208 |
ঐতিহ্যবাহী
পোশাক |
208 |
aitihyabāhī
pōśāka |
208 |
民族衣装 |
208 |
民族 衣装 |
207 |
みんぞく いしょう |
207 |
minzoku ishō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
209 |
Habits traditionnels |
209 |
これ は 、 感謝祭 の 日 に トルコ を 食べる ため に アメリカ の 伝統 的な のです 。 |
209 |
でんとう てきな ふく |
209 |
dentō tekina fuku |
209 |
传统服装 |
|
传统服装 |
209 |
chuántǒng fúzhuāng |
209 |
|
209 |
Traditional clothing |
209 |
Roupa tradicional |
209 |
Ropa tradicional |
209 |
Traditionelle Kleidung |
209 |
Tradycyjna odzież |
209 |
Традиционная
одежда |
209 |
Traditsionnaya odezhda |
209 |
اللباس
التقليدي |
209 |
allibas altaqlidiu |
209 |
परंपरागत
वेषभूषा |
209 |
paramparaagat veshabhoosha |
209 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਕੱਪੜੇ |
209 |
pāraparaka
kapaṛē |
209 |
ঐতিহ্যবাহী
পোশাক |
209 |
aitihyabāhī
pōśāka |
209 |
伝統的な服 |
209 |
伝統 的な 服 |
208 |
でんとう てきな ふく |
208 |
dentō tekina fuku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Il est traditionnel en Amérique
de manger la Turquie sur la journée de Thanksgiving. |
210 |
感謝祭 は 、 伝統 的な アメリカ の 伝統です |
210 |
これ わ 、 かんしゃさい の ひ に トルコ お たべる ため に アメリカ の でんとう てきな のです 。 |
210 |
kore wa , kanshasai no hi ni toruko o taberu tame ni amerika no dentō tekina nodesu . |
210 |
It’s traditional in America to
eat turkey on thanksgiving Day. |
|
感恩节吃火鸡是美国的传统。 |
210 |
gǎn'ēn jié chī
huǒ jī shì měiguó de chuántǒng. |
210 |
|
210 |
It's traditional in America to
Eat Turkey On Thanksgiving Day. |
210 |
É tradicional na América para
comer a Turquia no Dia de Ação de Graças. |
210 |
Es tradicional en América comer
Turquía en el Día de Acción de Gracias. |
210 |
Es ist traditionell in Amerika
in der Türkei an Thanksgiving zu Essen. |
210 |
Jest tradycyjny w Ameryce
jeść indyka w Dziękczynienia Dziękczynienia. |
210 |
Традиционно
в Америке
есть Турция
в день благодарения. |
210 |
Traditsionno v Amerike yest'
Turtsiya v den' blagodareniya. |
210 |
أنها
التقليدية
في أمريكا
للأكل تركيا
يوم عيد
الشكر يوم. |
210 |
'anaha altaqlidiat fi 'amrika
lil'akl turkia yawm eid alshukr yuma. |
210 |
यह
अमेरिका में
थैंक्सगिविंग
डे पर तुर्की
खाने के लिए
पारंपरिक
है। |
210 |
yah amerika mein thainksagiving
de par turkee khaane ke lie paaramparik hai. |
210 |
ਇਹ
ਖਾਓ ਟਰਕੀ 'ਤੇ
ਧੰਨਵਾਦੀ
ਦਿਵਸ ਅਮਰੀਕਾ
ਵਿਚ ਰਵਾਇਤੀ
ਹੈ. |
210 |
iha khā'ō
ṭarakī'tē dhanavādī divasa amarīkā vica
ravā'itī hai. |
210 |
এটা
খেতে তুরস্ক
উপর ধন্যবাদ
জ্ঞাপনের
দিন আমেরিকায়
ঐতিহ্যগত
আছে। |
210 |
ēṭā
khētē turaska upara dhan'yabāda jñāpanēra dina
āmērikāẏa aitihyagata āchē. |
210 |
これは、感謝祭の日にトルコを食べるためにアメリカの伝統的なのです。 |
210 |
これ は 、 感謝祭 の 日 に トルコ を 食べる ため に アメリカ の 伝統 的な のです 。 |
209 |
これ わ 、 かんしゃさい の ひ に トルコ お たべる ため に アメリカ の でんとう てきな のです 。 |
209 |
kore wa , kanshasai no hi ni toruko o taberu tame ni amerika no dentō tekina nodesu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
211 |
Thanksgiving est une tradition
américaine traditionnelle |
211 |
食べる トルコ で は 感謝祭である アメリカン の 伝統 。 |
211 |
かんしゃさい わ 、 でんとう てきな アメリカ の でんとうです |
211 |
kanshasai wa , dentō tekina amerika no dentōdesu |
211 |
感恩节吃火鸡是美国的传统 |
|
感恩节吃火鸡是美国的传统 |
211 |
Gǎn'ēn jié chī
huǒ jī shì měiguó de chuántǒng |
211 |
|
211 |
Thanksgiving is a traditional
American tradition |
211 |
Ação de Graças é uma tradição
tradicional americana |
211 |
Acción de Gracias es una
tradición tradicional americana. |
211 |
Thanksgiving ist eine
traditionelle amerikanische Tradition |
211 |
Święto
Dziękczynienia jest tradycyjną tradycją amerykańską |
211 |
День
благодарения
-
традиционная
американская
традиция |
211 |
Den' blagodareniya -
traditsionnaya amerikanskaya traditsiya |
211 |
الشكر
هو التقليد
الأميركي
التقليدي |
211 |
alshukr hu altaqlid al'amirkiu
altaqlidiu |
211 |
थैंक्सगिविंग
एक पारंपरिक
अमेरिकी
परंपरा है |
211 |
thainksagiving ek paaramparik
amerikee parampara hai |
211 |
ਧੰਨਵਾਦੀ
ਇੱਕ ਰਵਾਇਤੀ
ਅਮਰੀਕੀ
ਪਰੰਪਰਾ ਹੈ |
211 |
Dhanavādī ika
ravā'itī amarīkī paraparā hai |
211 |
কৃতজ্ঞতাজ্ঞাপন
একটি
ঐতিহ্যগত
আমেরিকান ঐতিহ্য |
211 |
Kr̥tajñatājñāpana
ēkaṭi aitihyagata āmērikāna aitihya |
211 |
感謝祭は、伝統的なアメリカの伝統です |
211 |
感謝祭 は 、 伝統 的な アメリカ の 伝統です |
210 |
かんしゃさい わ 、 でんとう てきな アメリカ の でんとうです |
210 |
kanshasai wa , dentō tekina amerika no dentōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
212 |
Manger la Turquie sur
Thanksgiving est une tradition américaine. |
212 |
グレイトフル・トルコ は 伝統 的な アメリカ の 伝統です |
212 |
たべる トルコ で わ かんしゃさいである アメリカン の でんとう 。 |
212 |
taberu toruko de wa kanshasaidearu amerikan no dentō . |
212 |
Eating turkey on Thanksgiving
is an American tradition。 |
|
感恩节吃火鸡是美国的传统。 |
212 |
gǎn'ēn jié chī
huǒ jī shì měiguó de chuántǒng. |
212 |
|
212 |
Eating Turkey On Thanksgiving Is
An American Tradition. |
212 |
Comer peru no Dia de Ação de
Graças é uma tradição americana. |
212 |
Comer Turquía en Acción de
Gracias es una tradición estadounidense. |
212 |
Essen Türkei auf Danksagung ist
eine amerikanische Tradition. |
212 |
Jedzenie Turcji na
Święto Dziękczynienia jest amerykańską
tradycją. |
212 |
Еда
Турции на
благодарение
-
американская
традиция. |
212 |
Yeda Turtsii na blagodareniye -
amerikanskaya traditsiya. |
212 |
التقليد
الأكل تركيا
في عيد الشكر
هو اميركي. |
212 |
altaqlid al'akl turkia fi eid
alshukr hu amirki. |
212 |
थैंक्सगिविंग
पर तुर्की
खाना एक
अमेरिकी परंपरा
है। |
212 |
thainksagiving par turkee khaana
ek amerikee parampara hai. |
212 |
ਖਾਣ
ਤੁਰਕੀ 'ਤੇ
ਧੰਨਵਾਦੀ ਹੈ
ਇੱਕ ਅਮਰੀਕੀ
ਪਰੰਪਰਾ. |
212 |
khāṇa
turakī'tē dhanavādī hai ika amarīkī
paraparā. |
212 |
খাদ্যাভ্যাস
তুরস্ক উপর
কৃতজ্ঞতাজ্ঞাপন
একটি
আমেরিকান
ঐতিহ্য। |
212 |
khādyābhyāsa
turaska upara kr̥tajñatājñāpana ēkaṭi
āmērikāna aitihya. |
212 |
食べるトルコでは感謝祭であるアメリカンの伝統。 |
212 |
食べる トルコ で は 感謝祭である アメリカン の 伝統 。 |
211 |
たべる トルコ で わ かんしゃさいである アメリカン の でんとう 。 |
211 |
taberu toruko de wa kanshasaidearu amerikan no dentō . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
La Turquie reconnaissante est
la tradition américaine traditionnelle |
213 |
( 時々 不承認 ) |
213 |
ぐれいとふる
とるこ わ でんとう てきな アメリカ の でんとうです |
213 |
gureitofuru
toruko wa dentō tekina amerika no dentōdesu |
213 |
感恩节时吃火鸡是美国的传统 |
|
感恩节时吃火鸡是美国的传统 |
213 |
Gǎn'ēn jié shí
chī huǒ jī shì měiguó de chuántǒng |
213 |
|
213 |
Grateful Turkey is the
traditional American tradition |
213 |
Grateful Turquia é a tradição
tradicional americana |
213 |
Agradecido Turquía es la
tradicional tradicional estadounidense. |
213 |
Grateful Türkei ist die
traditionelle amerikanische Tradition |
213 |
Wdzięczna indyka jest
tradycyjną tradycją amerykańską |
213 |
Благодарность
Турции -
традиционная
американская
традиция |
213 |
Blagodarnost' Turtsii -
traditsionnaya amerikanskaya traditsiya |
213 |
ممتنة
تركيا هو
التقليد
الأميركي
التقليدي |
213 |
mumtanat turkia hu altaqlid
al'amirkiu altaqlidiu |
213 |
आभारी
तुर्की
पारंपरिक
अमेरिकी
परंपरा है |
213 |
aabhaaree turkee paaramparik
amerikee parampara hai |
213 |
ਸ਼ੁਕਰਗੁਜ਼ਾਰ
ਤੁਰਕੀ
ਰਵਾਇਤੀ
ਅਮਰੀਕੀ
ਪਰੰਪਰਾ ਹੈ |
213 |
Śukaraguzāra
turakī ravā'itī amarīkī paraparā hai |
213 |
কৃতজ্ঞ
তুরস্ক
ঐতিহ্যগত
আমেরিকান
ঐতিহ্য |
213 |
Kr̥tajña turaska
aitihyagata āmērikāna aitihya |
213 |
グレイトフル・トルコは伝統的なアメリカの伝統です |
213 |
グレイトフル・トルコ は 伝統 的な アメリカ の 伝統です |
212 |
ぐれいとふる
とるこ わ でんとう てきな アメリカ の でんとうです |
212 |
gureitofuru
toruko wa dentō tekina amerika no dentōdesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
214 |
(Parfois désapprouvant) |
214 |
OLDER 方法 や アイデア むしろ より 近代 的な 、 または 異なる もの を FOLLOWING |
214 |
( ときどき ふしょうにん ) |
214 |
( tokidoki fushōnin ) |
214 |
(sometimes disapproving) |
|
(有时不赞成) |
214 |
(yǒushí bù zànchéng) |
214 |
|
214 |
(Sometimes disapproving) |
214 |
(Às vezes desaprovador) |
214 |
(A veces desaprobando) |
214 |
(Manchmal missbilligend) |
214 |
(Czasami dezaprobata) |
214 |
(Иногда
неодобрительно) |
214 |
(Inogda neodobritel'no) |
214 |
(الاعتراض
في بعض
الأحيان) |
214 |
(alaietirad fi baed al'ahyani) |
214 |
(कभी-कभी
अस्वीकृति) |
214 |
(kabhee-kabhee asveekrti) |
214 |
(ਕਈ
ਵਾਰ ਨੂੰ
ਅਪ੍ਰਵਾਨ) |
214 |
(ka'ī vāra nū
apravāna) |
214 |
(কখনও
কখনও
অনভিলাষী) |
214 |
(kakhana'ō kakhana'ō
anabhilāṣī) |
214 |
(時々不承認) |
214 |
( 時々 不承認 ) |
213 |
( ときどき ふしょうにん ) |
213 |
( tokidoki fushōnin ) |
|
|
|
|
215 |
Suite à des méthodes et idées
plus anciennes plutôt que de modernes ou différentes |
215 |
むしろ 、 現代 または 異なる 方法 や アイデア より も 、 古い 方法 や アイデア を フォロー |
215 |
おrでr ほうほう や アイデア むしろ より きんだい てきな 、 または ことなる もの お ふぉrろうぃんg |
215 |
OLDER hōhō ya aidea mushiro yori kindai tekina , mataha kotonaru mono o FOLLOWING |
215 |
following older methods and
ideas rather than modern or different ones |
|
遵循旧的方法和想法,而不是现代的或不同的方法和想法 |
215 |
zūnxún jiù de
fāngfǎ hé xiǎngfǎ, ér bùshì xiàndài de huò bùtóng de
fāngfǎ hé xiǎngfǎ |
215 |
|
215 |
FOLLOWING OLDER Methods and
IDEAS Rather Than Modern or Different Ones |
215 |
Após métodos e idéias mais
velhos em vez de modernos ou diferentes |
215 |
Siguientes métodos e ideas más
antiguos en lugar de modernos o diferentes |
215 |
Folgende, etwas ältere Methoden
und Ideen lieber als modernes oder unterschiedliche |
215 |
Po starszych metodach i
pomysłach, a nie nowoczesnych lub różnych |
215 |
После
старых
методов и
идей, а не
современных
или разных |
215 |
Posle starykh metodov i idey, a
ne sovremennykh ili raznykh |
215 |
التالية
السن طرق
وأفكار
وبدلا من أن
الحديث أو
مختلفة منها |
215 |
altaaliat alsinu turuq wa'afkar
wabadalan min 'ana alhadith 'aw mukhtalifat minha |
215 |
आधुनिक
या विभिन्न
लोगों के
बजाय पुराने
तरीकों और
विचारों के
बाद |
215 |
aadhunik ya vibhinn logon ke
bajaay puraane tareekon aur vichaaron ke baad |
215 |
ਬਜ਼ੁਰਗ
ਢੰਗ ਅਤੇ IDEAS ਦੀ
ਬਜਾਏ ਆਧੁਨਿਕ
ਜ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਲੋਕ ਅੱਗੇ |
215 |
bazuraga ḍhaga atē
IDEAS dī bajā'ē ādhunika ja vakha-vakha lōka
agē |
215 |
পুরোনো
পদ্ধতি এবং
ধারনা বরং
আধুনিক বা
বিভিন্ন
বেশী FOLLOWING |
215 |
purōnō pad'dhati
ēbaṁ dhāranā baraṁ ādhunika bā bibhinna
bēśī FOLLOWING |
215 |
OLDER方法やアイデアむしろより近代的な、または異なるものをFOLLOWING |
215 |
OLDER 方法 や アイデア むしろ より 近代 的な 、 または 異なる もの を FOLLOWING |
214 |
おrでr ほうほう や アイデア むしろ より きんだい てきな 、 または ことなる もの お ふぉrろうぃんg |
214 |
OLDER hōhō ya aidea mushiro yori kindai tekina , mataha kotonaru mono o FOLLOWING |
|
|
|
216 |
Suivez les anciennes méthodes
et idées, plutôt que des méthodes et des idées modernes ou différentes |
216 |
伝統 的 |
216 |
むしろ 、 げんだい または ことなる ほうほう や アイデア より も 、 ふるい ほうほう や アイデア お フォロー |
216 |
mushiro , gendai mataha kotonaru hōhō ya aidea yori mo , furui hōhō ya aidea o forō |
216 |
遵循旧的方法和想法,而不是现代的或不同的方法和想法 |
|
遵循旧的方法和想法,而不是现代的或不同的方法和想法 |
216 |
zūnxún jiù de
fāngfǎ hé xiǎngfǎ, ér bùshì xiàndài de huò bùtóng de
fāngfǎ hé xiǎngfǎ |
216 |
|
216 |
Follow the old methods and
ideas, rather than modern or different methods and ideas |
216 |
Siga os métodos e idéias
antigas, em vez de métodos e ideias modernas ou diferentes |
216 |
Siga los métodos e ideas
antiguos, en lugar de métodos e ideas modernos o diferentes. |
216 |
Folgen Sie den alten Methoden
und Ideen, anstatt moderne oder verschiedene Methoden und Ideen |
216 |
Postępuj zgodnie ze
starymi metodami i pomysłami, a nie nowoczesnymi lub różnymi
metodami i pomysłami |
216 |
Следуйте
старым
методам и
идеям, а не
современным
или другим
методам и
идеям |
216 |
Sleduyte starym metodam i
ideyam, a ne sovremennym ili drugim metodam i ideyam |
216 |
اتبع
الأساليب
والأفكار
القديمة،
بدلا من الأساليب
والأفكار
الحديثة أو
مختلفة |
216 |
atabae al'asalib wal'afkar
alqadimata, badalan min al'asalib wal'afkar alhadithat 'aw mukhtalifatan |
216 |
आधुनिक
या विभिन्न
तरीकों और
विचारों के
बजाय पुराने
तरीकों और
विचारों का
पालन करें |
216 |
aadhunik ya vibhinn tareekon
aur vichaaron ke bajaay puraane tareekon aur vichaaron ka paalan karen |
216 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਢੰਗ ਅਤੇ
ਵਿਚਾਰ, ਨਾ ਕਿ
ਆਧੁਨਿਕ ਜ
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਢੰਗ
ਅਤੇ ਵਿਚਾਰ
ਨੂੰ ਵੱਧ ਦੀ
ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ |
216 |
purāṇē
ḍhaga atē vicāra, nā ki ādhunika ja vakha-vakha
ḍhaga atē vicāra nū vadha dī pālaṇā
karō |
216 |
পুরাতন
পদ্ধতি এবং
ধারনা, বরং
আধুনিক বা
বিভিন্ন
পদ্ধতি এবং
ধারনা চেয়ে
অনুসরণ |
216 |
purātana pad'dhati
ēbaṁ dhāranā, baraṁ ādhunika bā bibhinna
pad'dhati ēbaṁ dhāranā cēẏē
anusaraṇa |
216 |
むしろ、現代または異なる方法やアイデアよりも、古い方法やアイデアをフォロー |
216 |
むしろ 、 現代 または 異なる 方法 や アイデア より も 、 古い 方法 や アイデア を フォロー |
215 |
むしろ 、 げんだい または ことなる ほうほう や アイデア より も 、 ふるい ほうほう や アイデア お フォロー |
215 |
mushiro , gendai mataha kotonaru hōhō ya aidea yori mo , furui hōhō ya aidea o forō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
217 |
Traditionnel |
217 |
なぜなら 、 攻撃 の 、 伝統 的な ; |
217 |
でんとう てき |
217 |
dentō teki |
217 |
Traditional |
|
传统的 |
217 |
chuántǒng de |
217 |
|
217 |
Traditional |
217 |
Tradicional |
217 |
Tradicional |
217 |
traditionell |
217 |
Tradycyjny |
217 |
Традиционный |
217 |
Traditsionnyy |
217 |
تقليدي |
217 |
taqlidi |
217 |
परंपरागत |
217 |
paramparaagat |
217 |
ਪਾਰੰਪਰਕ |
217 |
pāraparaka |
217 |
ঐতিহ্যগত |
217 |
aitihyagata |
217 |
伝統的 |
217 |
伝統 的 |
216 |
でんとう てき |
216 |
dentō teki |
|
|
|
|
218 |
Traditionnel; à cause de
l'attaque; |
218 |
Synynym Convenctional |
218 |
なぜなら 、 こうげき の 、 でんとう てきな ; |
218 |
nazenara , kōgeki no , dentō tekina ; |
218 |
传统的;因袭的;守旧的 |
|
传统的;因袭的;守旧的 |
218 |
chuántǒng de; yīnxí
de; shǒujiù de |
218 |
|
218 |
Traditional; because of the
attack; |
218 |
Tradicional; por causa do
ataque; |
218 |
Tradicional; debido al ataque; |
218 |
Traditionelle, wegen des
Angriffs; |
218 |
Tradycyjny; ze względu na
atak; |
218 |
Традиционный;
из-за атаки; |
218 |
Traditsionnyy; iz-za ataki; |
218 |
التقليدية؛
بسبب الهجوم. |
218 |
altaqlidiatu; bisabab alhujumi. |
218 |
पारंपरिक;
हमले की वजह
से; |
218 |
paaramparik; hamale kee vajah
se; |
218 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਹਮਲੇ ਦੇ ਕਾਰਣ; |
218 |
pāraparaka hamalē
dē kāraṇa; |
218 |
প্রথাগত;
আক্রমণের
কারণ; |
218 |
prathāgata;
ākramaṇēra kāraṇa; |
218 |
なぜなら、攻撃の、伝統的な; |
218 |
なぜなら 、 攻撃 の 、 伝統 的な ; |
217 |
なぜなら 、 こうげき の 、 でんとう てきな ; |
217 |
nazenara , kōgeki no , dentō tekina ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
219 |
Synnynym Convénional |
219 |
教育 の 伝統 的な 方法 |
219 |
syんyんym cおんべんcてぃおなr |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synonym conventional |
|
同义词
常规 |
219 |
tóngyìcí chángguī |
219 |
|
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym Convenencional |
219 |
Synynym Convencional |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Snyyśl conftional. |
219 |
Сыння
на улице |
219 |
Synnya na ulitse |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym colormentional |
219 |
synynym cholormaintional |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym Convenctional |
219 |
Synynym Convenctional |
218 |
syんyんym cおんべんcてぃおなr |
218 |
Synynym Convenctional |
|
|
|
|
220 |
Méthodes d'enseignement
traditionnels |
220 |
伝統 的な 教授法 |
220 |
きょういく の でんとう てきな ほうほう |
220 |
kyōiku no dentō tekina hōhō |
220 |
Traditional methods of teaching |
|
传统教学方法 |
220 |
chuántǒng jiàoxué
fāngfǎ |
220 |
|
220 |
Traditional Methods of Teaching |
220 |
Métodos tradicionais de ensino |
220 |
Métodos tradicionales de
enseñanza. |
220 |
Traditionelle Methoden der Lehre |
220 |
Tradycyjne metody nauczania |
220 |
Традиционные
методы
обучения |
220 |
Traditsionnyye metody obucheniya |
220 |
طرق
التقليدية
للتعليم |
220 |
turuq altaqlidiat liltaelim |
220 |
शिक्षण
के पारंपरिक
तरीके |
220 |
shikshan ke paaramparik tareeke |
220 |
ਸਿੱਖਿਆ
ਦੇ ਪਾਰੰਪਰਕ
ਢੰਗ |
220 |
sikhi'ā dē
pāraparaka ḍhaga |
220 |
শিক্ষার
প্রথাগত
পদ্ধতি |
220 |
śikṣāra
prathāgata pad'dhati |
220 |
教育の伝統的な方法 |
220 |
教育 の 伝統 的な 方法 |
219 |
きょういく の でんとう てきな ほうほう |
219 |
kyōiku no dentō tekina hōhō |
|
|
|
221 |
Méthode d'enseignement
traditionnel |
221 |
伝統 的な 指導法 |
221 |
でんとう てきな きょうじゅほう |
221 |
dentō tekina kyōjuhō |
221 |
传统教学方法 |
|
传统教学方法 |
221 |
chuántǒng jiàoxué
fāngfǎ |
221 |
|
221 |
Traditional teaching method |
221 |
Método de ensino tradicional |
221 |
Método de enseñanza tradicional |
221 |
Traditionelle
Unterrichtsmethode |
221 |
Tradycyjna metoda nauczania |
221 |
Традиционный
метод
преподавания |
221 |
Traditsionnyy metod
prepodavaniya |
221 |
طريقة
التدريس
التقليدية |
221 |
tariqat altadris altaqlidia |
221 |
पारंपरिक
शिक्षण
पद्धति |
221 |
paaramparik shikshan paddhati |
221 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਸਿਖਾਉਣ |
221 |
pāraparaka
sikhā'uṇa |
221 |
প্রথাগত
শিক্ষণ
পদ্ধতি |
221 |
prathāgata
śikṣaṇa pad'dhati |
221 |
伝統的な教授法 |
221 |
伝統 的な 教授法 |
220 |
でんとう てきな きょうじゅほう |
220 |
dentō tekina kyōjuhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
222 |
Méthodes d'enseignement
traditionnelles |
222 |
伝統 的な 教授法 |
222 |
でんとう てきな しどうほう |
222 |
dentō tekina shidōhō |
222 |
Traditional teaching methods |
|
传统教学方式 |
222 |
chuántǒng jiàoxué
fāngshì |
222 |
|
222 |
Traditional Teaching Methods |
222 |
Métodos de ensino tradicionais |
222 |
Métodos de enseñanza
tradicionales. |
222 |
Traditionelle
Unterrichtsmethoden |
222 |
Tradycyjne metody nauczania |
222 |
Традиционные
методы
обучения |
222 |
Traditsionnyye metody obucheniya |
222 |
طرق
التدريس
التقليدية |
222 |
turuq altadris altaqlidia |
222 |
पारंपरिक
शिक्षण
विधियों |
222 |
paaramparik shikshan vidhiyon |
222 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਟੀਚਿੰਗ ਢੰਗ |
222 |
pāraparaka
ṭīciga ḍhaga |
222 |
প্রথাগত
শিক্ষণ
পদ্ধতি |
222 |
prathāgata
śikṣaṇa pad'dhati |
222 |
伝統的な指導法 |
222 |
伝統 的な 指導法 |
221 |
でんとう てきな しどうほう |
221 |
dentō tekina shidōhō |
|
|
|
|
223 |
Méthode d'enseignement
traditionnel |
223 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 伝統 的です |
223 |
でんとう てきな きょうじゅほう |
223 |
dentō tekina kyōjuhō |
223 |
传统的教学方法 |
|
传统的教学方法 |
223 |
chuántǒng de jiàoxué
fāngfǎ |
223 |
|
223 |
Traditional teaching method |
223 |
Método de ensino tradicional |
223 |
Método de enseñanza tradicional |
223 |
Traditionelle
Unterrichtsmethode |
223 |
Tradycyjna metoda nauczania |
223 |
Традиционный
метод
преподавания |
223 |
Traditsionnyy metod
prepodavaniya |
223 |
طريقة
التدريس
التقليدية |
223 |
tariqat altadris altaqlidia |
223 |
पारंपरिक
शिक्षण
पद्धति |
223 |
paaramparik shikshan paddhati |
223 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਸਿਖਾਉਣ |
223 |
pāraparaka
sikhā'uṇa |
223 |
প্রথাগত
শিক্ষণ
পদ্ধতি |
223 |
prathāgata
śikṣaṇa pad'dhati |
223 |
伝統的な教授法 |
223 |
伝統 的な 教授法 |
222 |
でんとう てきな きょうじゅほう |
222 |
dentō tekina kyōjuhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
224 |
Leur mariage est très
traditionnel |
224 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 伝統 的です |
224 |
かれら の けっこん わ ひじょう に でんとう てきです |
224 |
karera no kekkon wa hijō ni dentō tekidesu |
224 |
Their marriage is very
traditional |
|
他们的婚姻很传统 |
224 |
tāmen de hūnyīn
hěn chuántǒng |
224 |
|
224 |
Their Marriage Is Very
Traditional |
224 |
Seu casamento é muito
tradicional |
224 |
Su matrimonio es muy tradicional |
224 |
Ihre Ehe ist sehr traditionell |
224 |
Ich małżeństwo
jest bardzo tradycyjne |
224 |
Их
брак очень
традиционный |
224 |
Ikh brak ochen' traditsionnyy |
224 |
زواجهما
التقليدية
جدا |
224 |
zawajuhuma altaqlidiat jidana |
224 |
उनकी
शादी बहुत
पारंपरिक है |
224 |
unakee shaadee bahut paaramparik
hai |
224 |
ਆਪਣੇ
ਵਿਆਹ ਬਹੁਤ
ਪਾਰੰਪਰਕ ਹੈ |
224 |
āpaṇē
vi'āha bahuta pāraparaka hai |
224 |
তাদের
বিয়ের খুব
প্রথাগত Is |
224 |
tādēra
biẏēra khuba prathāgata Is |
224 |
彼らの結婚は非常に伝統的です |
224 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 伝統 的です |
223 |
かれら の けっこん わ ひじょう に でんとう てきです |
223 |
karera no kekkon wa hijō ni dentō tekidesu |
|
|
|
225 |
Leur mariage est très
traditionnel |
225 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 保守 的です |
225 |
かれら の けっこん わ ひじょう に でんとう てきです |
225 |
karera no kekkon wa hijō ni dentō tekidesu |
225 |
他们的婚姻很传统 |
|
他们的婚姻很传统 |
225 |
tāmen de hūnyīn
hěn chuántǒng |
225 |
|
225 |
Their marriage is very
traditional |
225 |
Seu casamento é muito
tradicional |
225 |
Su matrimonio es muy
tradicional |
225 |
Ihre Ehe ist sehr traditionell |
225 |
Ich małżeństwo
jest bardzo tradycyjne |
225 |
Их
брак очень
традиционный |
225 |
Ikh brak ochen' traditsionnyy |
225 |
زواجهما
تقليدية جدا |
225 |
zawajuhuma taqlidiat jidana |
225 |
उनकी
शादी बहुत
पारंपरिक है |
225 |
unakee shaadee bahut
paaramparik hai |
225 |
ਆਪਣੇ
ਵਿਆਹ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਰਵਾਇਤੀ ਹੈ |
225 |
āpaṇē
vi'āha bahuta hī ravā'itī hai |
225 |
তাদের
বিবাহ খুব
ঐতিহ্যগত
হয় |
225 |
tādēra bibāha
khuba aitihyagata haẏa |
225 |
彼らの結婚は非常に伝統的です |
225 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 伝統 的です |
224 |
かれら の けっこん わ ひじょう に でんとう てきです |
224 |
karera no kekkon wa hijō ni dentō tekidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
226 |
Leur mariage est très
conservateur |
226 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 古いです |
226 |
かれら の けっこん わ ひじょう に ほしゅ てきです |
226 |
karera no kekkon wa hijō ni hoshu tekidesu |
226 |
Their marriage is very
conservative |
|
他们的婚姻非常保守 |
226 |
tāmen de hūnyīn
fēicháng bǎoshǒu |
226 |
|
226 |
Their Marriage Is Very
Conservative |
226 |
Seu casamento é muito
conservador |
226 |
Su matrimonio es muy conservador |
226 |
Ihre Ehe ist sehr konservativ |
226 |
Ich małżeństwo
jest bardzo konserwatywne |
226 |
Их
брак очень
консервативный |
226 |
Ikh brak ochen' konservativnyy |
226 |
زواجهما
المحافظين
جدا |
226 |
zawajuhuma almuhafizin jidana |
226 |
उनकी
शादी बहुत
रूढ़िवादी
है |
226 |
unakee shaadee bahut
roodhivaadee hai |
226 |
ਆਪਣੇ
ਵਿਆਹ ਬਹੁਤ
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਹੈ |
226 |
āpaṇē
vi'āha bahuta kazaravēṭiva hai |
226 |
তাদের
বিয়ের খুব
রক্ষণশীল |
226 |
tādēra
biẏēra khuba rakṣaṇaśīla |
226 |
彼らの結婚は非常に保守的です |
226 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 保守 的です |
225 |
かれら の けっこん わ ひじょう に ほしゅ てきです |
225 |
karera no kekkon wa hijō ni hoshu tekidesu |
|
|
|
227 |
Leur mariage est très vieux |
227 |
とても |
227 |
かれら の けっこん わ ひじょう に ふるいです |
227 |
karera no kekkon wa hijō ni furuidesu |
227 |
他们的婚姻十分守旧 |
|
他们的婚姻十分守旧 |
227 |
tāmen de hūnyīn
shí fèn shǒujiù |
227 |
|
227 |
Their marriage is very old |
227 |
Seu casamento é muito velho |
227 |
Su matrimonio es muy viejo |
227 |
Ihre Ehe ist sehr alt |
227 |
Ich małżeństwo
jest bardzo stare |
227 |
Их
брак очень
старый |
227 |
Ikh brak ochen' staryy |
227 |
الزواج
هو قديم جدا |
227 |
alzawaj hu qadim jidana |
227 |
उनकी
शादी बहुत
पुरानी है |
227 |
unakee shaadee bahut puraanee
hai |
227 |
ਆਪਣੇ
ਵਿਆਹ ਬਹੁਤ ਹੀ
ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ |
227 |
āpaṇē
vi'āha bahuta hī purāṇā hai |
227 |
তাদের
বিবাহ খুব
বুড়ো হয়ে
যাচ্ছেন |
227 |
tādēra bibāha
khuba buṛō haẏē yācchēna |
227 |
彼らの結婚は非常に古いです |
227 |
彼ら の 結婚 は 非常 に 古いです |
226 |
かれら の けっこん わ ひじょう に ふるいです |
226 |
karera no kekkon wa hijō ni furuidesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
228 |
très |
228 |
合格 |
228 |
とても |
228 |
totemo |
228 |
很 |
|
很 |
228 |
hěn |
228 |
|
228 |
very |
228 |
muito |
228 |
muy |
228 |
sehr |
228 |
bardzo |
228 |
очень |
228 |
ochen' |
228 |
جدا |
228 |
jidana |
228 |
बहुत |
228 |
bahut |
228 |
ਬਹੁਤ |
228 |
bahuta |
228 |
খুব |
228 |
khuba |
228 |
とても |
228 |
とても |
227 |
とても |
227 |
totemo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
229 |
passe |
229 |
手数料 |
229 |
ごうかく |
229 |
gōkaku |
229 |
传 |
|
传 |
229 |
chuán |
229 |
|
229 |
pass |
229 |
passar |
229 |
aprobar |
229 |
passieren |
229 |
przechodzić |
229 |
проходить |
229 |
prokhodit' |
229 |
يمر |
229 |
yamuru |
229 |
उत्तीर्ण |
229 |
utteern |
229 |
ਪਾਸ |
229 |
pāsa |
229 |
পাস |
229 |
pāsa |
229 |
合格 |
229 |
合格 |
228 |
ごうかく |
228 |
gōkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Commission |
230 |
十 |
230 |
てすうりょう |
230 |
tesūryō |
230 |
统 |
|
统 |
230 |
tǒng |
230 |
|
230 |
Commission |
230 |
Comissão |
230 |
Comisión |
230 |
Kommission |
230 |
zamawiać |
230 |
Комиссия |
230 |
Komissiya |
230 |
لجنة |
230 |
lajna |
230 |
आयोग |
230 |
aayog |
230 |
ਕਮਿਸ਼ਨ |
230 |
kamiśana |
230 |
কমিশন |
230 |
kamiśana |
230 |
手数料 |
230 |
手数料 |
229 |
てすうりょう |
229 |
tesūryō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
231 |
Dix |
231 |
寿 |
231 |
じゅう |
231 |
jū |
231 |
十 |
|
十 |
231 |
shí |
231 |
|
231 |
ten |
231 |
dez |
231 |
diez |
231 |
zehn |
231 |
dziesięć |
231 |
10 |
231 |
10 |
231 |
عشرة |
231 |
eashra |
231 |
दस |
231 |
das |
231 |
ਦਸ |
231 |
dasa |
231 |
দশ |
231 |
daśa |
231 |
十 |
231 |
十 |
230 |
じゅう |
230 |
jū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
232 |
Shou |
232 |
伝統 的 に |
232 |
ひさし |
232 |
hisashi |
232 |
守 |
|
守 |
232 |
shǒu |
232 |
|
232 |
Shou |
232 |
Shou |
232 |
Shou |
232 |
Shou |
232 |
Shou. |
232 |
Шоу |
232 |
Shou |
232 |
شو |
232 |
shw |
232 |
शू |
232 |
shoo |
232 |
Shou |
232 |
Shou |
232 |
Shou
থেকে |
232 |
Shou thēkē |
232 |
寿 |
232 |
寿 |
231 |
ひさし |
231 |
hisashi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
233 |
Traditionnellement |
233 |
伝統 |
233 |
でんとう てき に |
233 |
dentō teki ni |
233 |
traditionally |
|
传统上 |
233 |
chuántǒng shàng |
233 |
|
233 |
Traditionally |
233 |
Tradicionalmente |
233 |
Tradicionalmente |
233 |
Traditionell |
233 |
Tradycyjnie |
233 |
Традиционно |
233 |
Traditsionno |
233 |
تقليديا |
233 |
taqlidiana |
233 |
पारंपरिक
रूप से |
233 |
paaramparik roop se |
233 |
ਰਿਵਾਇਤੀ |
233 |
rivā'itī |
233 |
ঐতিহ্যগতভাবে |
233 |
aitihyagatabhābē |
233 |
伝統的に |
233 |
伝統 的 に |
232 |
でんとう てき に |
232 |
dentō teki ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
234 |
dans la tradition |
234 |
祭り は 伝統 的です |
234 |
でんとう |
234 |
dentō |
234 |
传统上 |
|
传统上 |
234 |
chuántǒng shàng |
234 |
|
234 |
in tradition |
234 |
Na tradição |
234 |
en tradición |
234 |
in der Tradition |
234 |
w tradycji |
234 |
в
традиции |
234 |
v traditsii |
234 |
في
التقليد |
234 |
fi altaqlid |
234 |
परंपरा
में |
234 |
parampara mein |
234 |
ਪਰੰਪਰਾ
ਵਿਚ |
234 |
paraparā vica |
234 |
ঐতিহ্যেও |
234 |
aitihyē'ō |
234 |
伝統 |
234 |
伝統 |
233 |
でんとう |
233 |
dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
235 |
Le festival est
traditionnellement |
235 |
この 祭り は 、 伝統 的 に 月 に 開催 されます |
235 |
まつり わ でんとう てきです |
235 |
matsuri wa dentō tekidesu |
235 |
The festival is traditionally
held in May. |
|
该节日传统上在五月举行。 |
235 |
gāi jiérì chuántǒng
shàng zài wǔ yuè jǔxíng. |
235 |
|
235 |
The festival is traditionally |
235 |
O festival é tradicionalmente |
235 |
El festival es tradicionalmente. |
235 |
Das Festival ist traditionell |
235 |
Festiwal jest tradycyjnie |
235 |
Фестиваль
традиционно |
235 |
Festival' traditsionno |
235 |
هذا
المهرجان هو
تقليديا |
235 |
hadha almahrajan hu taqlidiana |
235 |
त्योहार
पारंपरिक
रूप से है |
235 |
tyohaar paaramparik roop se hai |
235 |
ਤਿਉਹਾਰ
ਰਵਾਇਤੀ ਹੈ |
235 |
ti'uhāra ravā'itī
hai |
235 |
উত্সব
ঐতিহ্যগতভাবে
হয় |
235 |
utsaba
aitihyagatabhābē haẏa |
235 |
祭りは伝統的です |
235 |
祭り は 伝統 的です |
234 |
まつり わ でんとう てきです |
234 |
matsuri wa dentō tekidesu |
|
|
|
|
236 |
Ce festival est
traditionnellement tenu en mai |
236 |
この 祭り は 、 伝統 的 古典 祝うです |
236 |
この まつり わ 、 でんとう てき に つき に かいさい されます |
236 |
kono matsuri wa , dentō teki ni tsuki ni kaisai saremasu |
236 |
这个节日传统上在五月举行 |
|
这个节日传统上在五月举行 |
236 |
Zhège jiérì chuántǒng
shàng zài wǔ yuè jǔxíng |
236 |
|
236 |
This festival is traditionally
held in May |
236 |
Este festival é
tradicionalmente realizado em maio |
236 |
Este festival se lleva a cabo
tradicionalmente en mayo. |
236 |
Dieses Fest wird traditionell
im Mai |
236 |
Ten festiwal jest tradycyjnie
trzymany w maju |
236 |
Этот
фестиваль
традиционно
проводится
в мае |
236 |
Etot festival' traditsionno
provoditsya v maye |
236 |
يقام
هذا
المهرجان
تقليديا
مايو |
236 |
yuqam hadha almahrajan
taqlidiaa mayu |
236 |
यह
त्यौहार
पारंपरिक
रूप से मई में
आयोजित किया
जाता है |
236 |
yah tyauhaar paaramparik roop
se maee mein aayojit kiya jaata hai |
236 |
ਇਹ
ਤਿਉਹਾਰ
ਰਵਾਇਤੀ ਮਈ
ਵਿਚ ਆਯੋਜਿਤ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
236 |
iha ti'uhāra
ravā'itī ma'ī vica āyōjita kītā gi'ā
hai |
236 |
এই
উত্সবটি
পালিত
ঐতিহ্যগতভাবে
মে মাসে অনুষ্ঠিত
হয় |
236 |
ē'i utsabaṭi
pālita aitihyagatabhābē mē māsē
anuṣṭhita haẏa |
236 |
この祭りは、伝統的に月に開催されます |
236 |
この 祭り は 、 伝統 的 に 月 に 開催 されます |
235 |
この まつり わ 、 でんとう てき に つき に かいさい されます |
235 |
kono matsuri wa , dentō teki ni tsuki ni kaisai saremasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
237 |
Ce festival est
traditionnellement classiquement célébrer |
237 |
この 祭り は 、 伝統 に よると 月 に あります 。 |
237 |
この まつり わ 、 でんとう てき こてん いわうです |
237 |
kono matsuri wa , dentō teki koten iwaudesu |
237 |
This festival is traditionally
celebrated in May |
|
这个节日传统上在五月庆祝 |
237 |
zhège jiérì chuántǒng shàng
zài wǔ yuè qìngzhù |
237 |
|
237 |
This festival is traditionally
classically celebrate |
237 |
Este festival é tradicionalmente
classicamente comemorar |
237 |
Este festival es
tradicionalmente celebrado clásicamente. |
237 |
Dieses Fest wird traditionell
klassisch feiern |
237 |
Ten festiwal jest tradycyjnie
klasycznie świętować |
237 |
Этот
фестиваль
традиционно
классически
отмечает |
237 |
Etot festival' traditsionno
klassicheski otmechayet |
237 |
هذا
المهرجان
تقليديا
احتفال
كلاسيكي |
237 |
hadha almahrajan taqlidiana
ahtifal kilasikiun |
237 |
यह
त्योहार
पारंपरिक
रूप से
शास्त्रीय
रूप से जश्न
मनाता है |
237 |
yah tyohaar paaramparik roop se
shaastreey roop se jashn manaata hai |
237 |
ਇਹ
ਤਿਉਹਾਰ
ਰਵਾਇਤੀ
ਆਮਤੌਰ ਮਨਾਉਣ
ਹੈ |
237 |
iha ti'uhāra
ravā'itī āmataura manā'uṇa hai |
237 |
এই
উত্সবটি
পালিত
ঐতিহ্যগতভাবে
ধ্রুপদী উদযাপন
করা হয় |
237 |
ē'i utsabaṭi
pālita aitihyagatabhābē dhrupadī udayāpana karā
haẏa |
237 |
この祭りは、伝統的古典祝うです |
237 |
この 祭り は 、 伝統 的 古典 祝うです |
236 |
この まつり わ 、 でんとう てき こてん いわうです |
236 |
kono matsuri wa , dentō teki koten iwaudesu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
238 |
Ce festival est en mai selon la tradition. |
238 |
家事 は 、 伝統 的 に 女性 の 仕事 と 見なされてきました 。 |
238 |
この まつり わ 、 でんとう に よると つき に あります 。 |
238 |
kono matsuri wa , dentō ni yoruto tsuki ni arimasu . |
238 |
这个节日按照传统是在五月份过的 |
|
这个节日按照传统是在五过月份的 |
238 |
zhège jiérì ànzhào chuántǒng shì zài
wǔguò yuèfèn de |
238 |
|
238 |
This festival is in May according to the
tradition. |
238 |
Este festival é em maio de acordo com a
tradição. |
238 |
Este festival está en mayo de acuerdo con la
tradición. |
238 |
Dieses Festival soll im Mai nach der
Tradition. |
238 |
Ten festiwal jest w maju zgodnie z
tradycją. |
238 |
Этот
фестиваль
находится в
мае по традиции. |
238 |
Etot festival' nakhoditsya v maye po
traditsii. |
238 |
هذا
المهرجان هو
مايو وفقا
للتقاليد. |
238 |
hadha almahrajan hu mayu wafqan
liltaqalidi. |
238 |
यह
त्यौहार
परंपरा के
अनुसार मई
में है। |
238 |
yah tyauhaar parampara ke anusaar maee mein
hai. |
238 |
ਇਹ
ਤਿਉਹਾਰ
ਪਰੰਪਰਾ
ਅਨੁਸਾਰ ਮਈ 'ਚ
ਹੈ. |
238 |
iha ti'uhāra paraparā anusāra
ma'ī'ca hai. |
238 |
এই
উত্সবটি
পালিত
ঐতিহ্য
অনুযায়ী মে
মাসে হয়। |
238 |
ē'i utsabaṭi pālita aitihya
anuyāẏī mē māsē haẏa. |
238 |
この祭りは、伝統によると月にあります。 |
238 |
この 祭り は 、 伝統 に よると 月 に あります 。 |
237 |
この まつり わ 、 でんとう に よると つき に あります 。 |
237 |
kono matsuri wa , dentō ni yoruto tsuki ni arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
239 |
Les travaux ménagers ont
toujours été considérés comme des travaux de femmes. |
239 |
家事 は 常に 女性 の 仕事 と 見なされてきました |
239 |
かじ わ 、 でんとう てき に じょせい の しごと と みなされてきました 。 |
239 |
kaji wa , dentō teki ni josei no shigoto to minasaretekimashita . |
239 |
Housework has traditionally
been regarded as women's work. |
|
家务劳动历来被视为女性的工作。 |
239 |
jiāwù láodòng lìlái bèi shì
wéi nǚxìng de gōngzuò. |
239 |
|
239 |
HouseWork Has Traditionally Been
Regarded As Women's Work. |
239 |
O trabalho doméstico tem sido
tradicionalmente considerado como trabalho feminino. |
239 |
Las tareas domésticas han sido
tradicionalmente consideradas como trabajo de las mujeres. |
239 |
Hausarbeit ist traditionell als
Frauenarbeit gegolten. |
239 |
Prace domowe tradycyjnie
uważano za pracę kobiet. |
239 |
Работа
по дому
традиционно
считается
женской
работой. |
239 |
Rabota po domu traditsionno
schitayetsya zhenskoy rabotoy. |
239 |
الأعمال
المنزلية
وقد جرت
العادة على
اعتبار عمل
المرأة. |
239 |
al'aemal almanziliat waqad jarat
aleadat ealaa aetibar eamal almar'ati. |
239 |
गृहकार्य
परंपरागत
रूप से
महिलाओं के
काम के रूप
में माना
जाता है। |
239 |
grhakaary paramparaagat roop se
mahilaon ke kaam ke roop mein maana jaata hai. |
239 |
ਘਰ
ਰਵਾਇਤੀ
ਮਹਿਲਾ ਦੇ ਕੰਮ
ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ
ਸਮਝਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. |
239 |
Ghara ravā'itī
mahilā dē kama dē taura tē samajhi'ā gi'ā hai. |
239 |
গৃহকর্ম
প্রথাগতভাবে
মহিলাদের
কাজ হিসাবে গণ্য
করা হয়েছে। |
239 |
Gr̥hakarma
prathāgatabhābē mahilādēra kāja
hisābē gaṇya karā haẏēchē. |
239 |
家事は、伝統的に女性の仕事と見なされてきました。 |
239 |
家事 は 、 伝統 的 に 女性 の 仕事 と 見なされてきました 。 |
238 |
かじ わ 、 でんとう てき に じょせい の しごと と みなされてきました 。 |
238 |
kaji wa , dentō teki ni josei no shigoto to minasaretekimashita . |
|
|
|
240 |
Les travaux ménagers ont
toujours été considérés comme le travail d'une femme |
240 |
常に 女性 の 問題 と 考えられてきました |
240 |
かじ わ つねに じょせい の しごと と みなされてきました |
240 |
kaji wa tsuneni josei no shigoto to minasaretekimashita |
240 |
家务劳动历来被视为女性的工作 |
|
家务劳动历来被参与女性的工作 |
240 |
Jiāwù láodòng lìlái bèi
cānyù nǚxìng de gōngzuò |
240 |
|
240 |
Housework has always been
regarded as a woman's work |
240 |
Trabalho doméstico sempre foi
considerado como trabalho de uma mulher |
240 |
Las tareas domésticas siempre
han sido consideradas como trabajo de una mujer. |
240 |
Hausarbeit ist seit jeher als
eine Frau der Arbeit angesehen |
240 |
Prace domowe zawsze
uważano za pracę kobiety |
240 |
Домашняя
работа
всегда
считалась
работой
женщины |
240 |
Domashnyaya rabota vsegda
schitalas' rabotoy zhenshchiny |
240 |
وقد
اعتبر
المنزلي كما
هو الحال
دائما عمل المرأة |
240 |
waqad aietubir almanzili kama
hu alhal dayiman eamil almar'a |
240 |
घर का
काम हमेशा एक
महिला के काम
के रूप में माना
जाता है |
240 |
ghar ka kaam hamesha ek mahila
ke kaam ke roop mein maana jaata hai |
240 |
ਘਰੇਲੂ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ
ਔਰਤ ਦੇ ਕੰਮ ਦੇ
ਤੌਰ ਤੇ ਸਮਝਿਆ ਗਿਆ
ਹੈ |
240 |
Gharēlū
hamēśā ika aurata dē kama dē taura tē
samajhi'ā gi'ā hai |
240 |
গৃহকর্ম
সবসময় একটি
মহিলার কাজ
হিসাবে গণ্য
করা হয়েছে |
240 |
Gr̥hakarma
sabasamaẏa ēkaṭi mahilāra kāja hisābē
gaṇya karā haẏēchē |
240 |
家事は常に女性の仕事と見なされてきました |
240 |
家事 は 常に 女性 の 仕事 と 見なされてきました |
239 |
かじ わ つねに じょせい の しごと と みなされてきました |
239 |
kaji wa tsuneni josei no shigoto to minasaretekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
241 |
A toujours été considéré comme
une question de femmes |
241 |
それ は 、 常に 女性 と 考えられてきました 。 |
241 |
つねに じょせい の もんだい と かんがえられてきました |
241 |
tsuneni josei no mondai to kangaeraretekimashita |
241 |
Has always been considered a
matter of women |
|
一直被认为是女性的问题 |
241 |
yīzhí bèi rènwéi shì
nǚxìng de wèntí |
241 |
|
241 |
Has Always Been Considered a
Matter of Women |
241 |
Sempre foi considerado uma
questão de mulheres |
241 |
Siempre ha sido considerado una
cuestión de mujeres. |
241 |
Hat immer eine Angelegenheit von
Frauen berücksichtigt |
241 |
Zawsze był uważany za
sprawę kobiet |
241 |
Всегда
считался
вопросом
женщин |
241 |
Vsegda schitalsya voprosom
zhenshchin |
241 |
كانت
دائما تعتبر
مسألة
المرأة |
241 |
kanat dayiman taetabir mas'alat
almar'a |
241 |
हमेशा
महिलाओं का
मामला माना
जाता है |
241 |
hamesha mahilaon ka maamala
maana jaata hai |
241 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਮਹਿਲਾ ਦੇ ਇੱਕ
ਮਾਮਲੇ ਮੰਨਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
241 |
hamēśā
mahilā dē ika māmalē mani'ā gi'ā hai |
241 |
সর্বদা
নারী
ব্যাপার
বিবেচনা করা
হয়েছে |
241 |
sarbadā nārī
byāpāra bibēcanā karā haẏēchē |
241 |
常に女性の問題と考えられてきました |
241 |
常に 女性 の 問題 と 考えられてきました |
240 |
つねに じょせい の もんだい と かんがえられてきました |
240 |
tsuneni josei no mondai to kangaeraretekimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
242 |
Cela a toujours été considéré
comme une femme. |
242 |
伝統 |
242 |
それ わ 、 つねに じょせい と かんがえられてきました 。 |
242 |
sore wa , tsuneni josei to kangaeraretekimashita . |
242 |
历来被认为是妇女的事 |
|
历来被认为是妇女的事 |
242 |
lìlái bèi rènwéi shì fùnǚ
de shì |
242 |
|
242 |
It has always been considered a
woman. |
242 |
Sempre foi considerado uma
mulher. |
242 |
Siempre ha sido considerado una
mujer. |
242 |
Es ist schon immer eine Frau in
Betracht gezogen worden. |
242 |
Zawsze był uważany za
kobietę. |
242 |
Всегда
считалось
женщиной. |
242 |
Vsegda schitalos' zhenshchinoy. |
242 |
وقد
اعتبر دائما
امرأة. |
242 |
waqad aietabir dayiman
aimra'atan. |
242 |
इसे
हमेशा एक
महिला माना
जाता है। |
242 |
ise hamesha ek mahila maana
jaata hai. |
242 |
ਇਹ
ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ
ਔਰਤ ਨੂੰ
ਮੰਨਿਆ ਗਿਆ ਹੈ. |
242 |
iha hamēśā ika
aurata nū mani'ā gi'ā hai. |
242 |
এটা
সবসময় একটি
মহিলার
বিবেচনা করা
হয়েছে। |
242 |
ēṭā
sabasamaẏa ēkaṭi mahilāra bibēcanā karā
haẏēchē. |
242 |
それは、常に女性と考えられてきました。 |
242 |
それ は 、 常に 女性 と 考えられてきました 。 |
241 |
それ わ 、 つねに じょせい と かんがえられてきました 。 |
241 |
sore wa , tsuneni josei to kangaeraretekimashita . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
243 |
Traditionalisme |
243 |
伝統 |
243 |
でんとう |
243 |
dentō |
243 |
traditionalism |
|
传统主义 |
243 |
chuántǒng zhǔyì |
243 |
|
243 |
Traditionalism |
243 |
Tradicionalismo |
243 |
Tradicionalismo |
243 |
Traditionalismus |
243 |
Tradycjonalizm |
243 |
Традиционализм |
243 |
Traditsionalizm |
243 |
التقليدية |
243 |
altaqlidia |
243 |
परम्परावाद |
243 |
paramparaavaad |
243 |
Traditionalism |
243 |
Traditionalism |
243 |
Traditionalism |
243 |
Traditionalism |
243 |
伝統 |
243 |
伝統 |
242 |
でんとう |
242 |
dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
244 |
Traditionalisme |
244 |
習慣 や 伝統 は 社会 より モデム の アイデア の ため の より 重要である という 信念 |
244 |
でんとう |
244 |
dentō |
244 |
传统主义 |
|
传统主义 |
244 |
chuántǒng zhǔyì |
244 |
|
244 |
Traditionalism |
244 |
Tradicionalismo |
244 |
Tradicionalismo |
244 |
Traditionalismus |
244 |
Tradycjonalizm |
244 |
Традиционализм |
244 |
Traditsionalizm |
244 |
التقليدية |
244 |
altaqlidia |
244 |
परम्परावाद |
244 |
paramparaavaad |
244 |
Traditionalism |
244 |
Traditionalism |
244 |
Traditionalism |
244 |
Traditionalism |
244 |
伝統 |
244 |
伝統 |
243 |
でんとう |
243 |
dentō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
La conviction que les coutumes et les
traditions sont plus importantes pour une société que des idées de modem |
245 |
私 は 、 習慣 や 伝統 が 現代 の 思考 より 近代 的な 思考 より も 重要である と 考えています 。 |
245 |
しゅうかん や でんとう わ しゃかい より モデム の アイデア の ため の より じゅうようである という しんねん |
245 |
shūkan ya dentō wa shakai yori modemu no aidea no tame no yori jūyōdearu toiu shinnen |
245 |
the belief that customs and traditions are
more important for a society than modem ideas |
|
相信习俗和传统对社会比现代思想更重要 |
245 |
xiāngxìn xísú hé chuántǒng duì
shèhuì bǐ xiàndài sīxiǎng gèng zhòngyào |
245 |
|
245 |
The belief That Customs and Traditions Are
More Important for a Society Than Modem Ideas |
245 |
A crença de que a alfândega e as tradições
são mais importantes para uma sociedade do que idéias modem |
245 |
La creencia de que las costumbres y las
tradiciones son más importantes para una sociedad que las ideas de módem. |
245 |
Der Glaube, dass Brauchtum und Traditionen
sind wichtiger für eine Gesellschaft als Modem-Ideen |
245 |
Przekonanie, że zwyczaje i tradycje
są ważniejsze dla społeczeństwa niż pomysłów
modemowych |
245 |
Вера в
то, что
обычаи и
традиции
важнее для
общества,
чем идеи
модема |
245 |
Vera v to, chto obychai i traditsii vazhneye
dlya obshchestva, chem idei modema |
245 |
الاعتقاد
بأن العادات
والتقاليد
هي أكثر
أهمية
للمودم
أفكار
المجتمع ثان |
245 |
alaietiqad bi'ana aleadat
waltaqalid hi 'akthar 'ahamiyatan lilmudim 'afkar almujtamae than |
245 |
यह
विश्वास कि
मॉडेम
विचारों की
तुलना में एक
समाज के लिए
सीमा शुल्क
और परंपराएं अधिक
महत्वपूर्ण
हैं |
245 |
yah vishvaas ki modem vichaaron kee tulana
mein ek samaaj ke lie seema shulk aur paramparaen adhik mahatvapoorn hain |
245 |
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਕਸਟਮ ਅਤੇ
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਇੱਕ ਸੁਸਾਇਟੀ
ਵੱਧ ਮਾਡਮ
ਵਿਚਾਰ ਲਈ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ ਕਿ |
245 |
viśavāsa kasaṭama atē
paraparā nū ika susā'iṭī vadha māḍama
vicāra la'ī zi'ādā zarūrī hai ki |
245 |
বিশ্বাস
রীতিনীতি
এবং ঐতিহ্য
একটি সোসাইটি
চেয়ে মোডেম
আইডিয়াস
জন্য বেশি
গুরুত্বপূর্ণ
যে |
245 |
biśbāsa rītinīti
ēbaṁ aitihya ēkaṭi sōsā'iṭi
cēẏē mōḍēma ā'iḍiẏāsa
jan'ya bēśi gurutbapūrṇa yē |
245 |
習慣や伝統は社会よりモデムのアイデアのためのより重要であるという信念 |
245 |
習慣 や 伝統 は 社会 より モデム の アイデア の ため の より 重要である という 信念 |
244 |
しゅうかん や でんとう わ しゃかい より モデム の アイデア の ため の より じゅうようである という しんねん |
244 |
shūkan ya dentō wa shakai yori modemu no aidea no tame no yori jūyōdearu toiu shinnen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
246 |
Je crois que les coutumes et
les traditions sont plus importantes que la pensée moderne que la pensée
moderne. |
246 |
従来 は 、 ( 伝統 的な 税関 が 協会 より 近代 的な アイデア に 、 より 重要である という 信念 を ) 意向 |
246 |
わたし わ 、 しゅうかん や でんとう が げんだい の しこう より きんだい てきな しこう より も じゅうようである と かんがえています 。 |
246 |
watashi wa , shūkan ya dentō ga gendai no shikō yori kindai tekina shikō yori mo jūyōdearu to kangaeteimasu . |
246 |
相信习俗和传统对社会比现代思想更重要 |
|
信仰习惯和传统对社会比现代思想更重要 |
246 |
xìnyǎng xíguàn hé
chuántǒng duì shèhuì bǐ xiàndài sīxiǎng gèng zhòngyào |
246 |
|
246 |
I believe that customs and
traditions are more important than modern thinking than modern thinking. |
246 |
Acredito que a alfândega e as
tradições são mais importantes do que o pensamento moderno do que o
pensamento moderno. |
246 |
Creo que las costumbres y las
tradiciones son más importantes que el pensamiento moderno que el pensamiento
moderno. |
246 |
Ich glaube, dass Bräuche und
Traditionen sind wichtiger als die moderne Denken als modernes Denken. |
246 |
Wierzę, że zwyczaje i
tradycje są ważniejsze niż nowoczesne myślenie niż
nowoczesne myślenie. |
246 |
Я
считаю, что
обычаи и
традиции
важнее современного
мышления,
чем
современное
мышление. |
246 |
YA schitayu, chto obychai i
traditsii vazhneye sovremennogo myshleniya, chem sovremennoye myshleniye. |
246 |
وأعتقد
أن العادات
والتقاليد
هي أكثر
أهمية من
الفكر
الحديث من
الفكر
الحديث. |
246 |
wa'aetaqid 'ana aleadat
waltaqalid hi 'akthar 'ahamiyatan min alfikr alhadith min alfikr alhadithi. |
246 |
मेरा
मानना है
कि आधुनिक
सोच की तुलना
में आधुनिक
सोच की तुलना
में सीमा
शुल्क और
परंपराएं
अधिक
महत्वपूर्ण
हैं। |
246 |
mera maanana hai
ki aadhunik soch kee tulana mein aadhunik soch kee tulana mein seema shulk
aur paramparaen adhik mahatvapoorn hain. |
246 |
ਮੈਨੂੰ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ
ਕਿ ਕਸਟਮ ਅਤੇ
ਪਰੰਪਰਾ
ਆਧੁਨਿਕ ਸੋਚ
ਨੂੰ ਵੱਧ
ਆਧੁਨਿਕ ਸੋਚ
ਨੂੰ ਵੱਧ ਹੋਰ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਹਨ. |
246 |
mainū viśavāsa
hai ki kasaṭama atē paraparā ādhunika sōca nū
vadha ādhunika sōca nū vadha hōra mahatavapūrana
hana. |
246 |
আমি
বিশ্বাস করি
যে রীতিনীতি
এবং ঐতিহ্য
আধুনিক
চিন্তা
চেয়ে
আধুনিক
চিন্তা
চেয়ে বেশি গুরুত্বপূর্ণ। |
246 |
āmi biśbāsa kari
yē rītinīti ēbaṁ aitihya ādhunika cintā
cēẏē ādhunika cintā cēẏē
bēśi gurutbapūrṇa. |
246 |
私は、習慣や伝統が現代の思考より近代的な思考よりも重要であると考えています。 |
246 |
私 は 、 習慣 や 伝統 が 現代 の 思考 より 近代 的な 思考 より も 重要である と 考えています 。 |
245 |
わたし わ 、 しゅうかん や でんとう が げんだい の しこう より きんだい てきな しこう より も じゅうようである と かんがえています 。 |
245 |
watashi wa , shūkan ya dentō ga gendai no shikō yori kindai tekina shikō yori mo jūyōdearu to kangaeteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
247 |
L'intention traditionnelle (la
conviction que les coutumes traditionnelles sont plus importantes pour la
société que les idées modernes) |
247 |
伝統 ( 伝統 的な 習慣 は 、 現代 的な 思考 より も 重要である と の 考え方 ) |
247 |
じゅうらい わ 、 ( でんとう てきな ぜいかん が きょうかい より きんだい てきな アイデア に 、 より じゅうようである という しんねん お ) いこう |
247 |
jūrai wa , ( dentō tekina zeikan ga kyōkai yori kindai tekina aidea ni , yori jūyōdearu toiu shinnen o ) ikō |
247 |
Traditionalism (the belief that
traditional customs are more important to society than modern ideas) |
|
传统主义(相信传统习俗对社会比现代思想更重要) |
247 |
chuántǒng zhǔyì
(xiāngxìn chuántǒng xísú duì shèhuì bǐ xiàndài
sīxiǎng gèng zhòngyào) |
247 |
|
247 |
Traditional intends (The Belief
That Traditional Customs Are More Important To Society Than Modern Ideas) |
247 |
Tradicional pretende (a crença
de que os costumes tradicionais são mais importantes para a sociedade do que
as ideias modernas) |
247 |
La intención tradicional (la
creencia de que las costumbres tradicionales son más importantes para la
sociedad que las ideas modernas) |
247 |
Traditionelle will (der Glaube,
dass traditionelle Bräuche sind mehr wichtig für die Gesellschaft als die
moderne Ideen) |
247 |
Tradycyjne intend (przekonanie,
że tradycyjne zwyczaje są ważniejsze dla
społeczeństwa niż nowoczesne pomysły) |
247 |
Традиционные
намерены
(убеждение,
что традиционные
обычаи
важнее для
общества,
чем современные
идеи) |
247 |
Traditsionnyye namereny
(ubezhdeniye, chto traditsionnyye obychai vazhneye dlya obshchestva, chem
sovremennyye idei) |
247 |
تعتزم
التقليدية
(الاعتقاد
بأن العادات
التقليدية
هي أكثر
أهمية
للمجتمع من
الأفكار الحديثة) |
247 |
taetazim altaqlidia (aliaetiqad
bi'ana aleadat altaqlidiat hi 'akthar 'ahamiyatan lilmujtamae min al'afkar
alhadithati) |
247 |
पारंपरिक
इरादा (यह
विश्वास है
कि पारंपरिक
सीमाएं
आधुनिक
विचारों की
तुलना में
समाज के लिए
अधिक
महत्वपूर्ण
हैं) |
247 |
paaramparik iraada (yah vishvaas
hai ki paaramparik seemaen aadhunik vichaaron kee tulana mein samaaj ke lie
adhik mahatvapoorn hain) |
247 |
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਇਰਾਦਾ (ਜੋ ਕਿ
ਵਿਸ਼ਵਾਸ
ਪਾਰੰਪਰਕ
ਕਸਟਮ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਜ਼ਰੂਰੀ ਕਰਨ
ਲਈ ਸੁਸਾਇਟੀ
ਵੱਧ ਆਧੁਨਿਕ
ਵਿਚਾਰ ਹਨ) |
247 |
Pāraparaka irādā
(jō ki viśavāsa pāraparaka kasaṭama
zi'ādā zarūrī karana la'ī susā'iṭī
vadha ādhunika vicāra hana) |
247 |
প্রথাগত
ইচ্ছুক
(বিশ্বাস যে
প্রথাগত
কাস্টমস আরো
গুরুত্বপূর্ণ
সঙ্গে
সমাজের
চেয়ে আধুনিক
ধারনা) |
247 |
Prathāgata icchuka
(biśbāsa yē prathāgata kāsṭamasa ārō
gurutbapūrṇa saṅgē samājēra
cēẏē ādhunika dhāranā) |
247 |
従来は、(伝統的な税関が協会より近代的なアイデアに、より重要であるという信念を)意向 |
247 |
従来 は 、 ( 伝統 的な 税関 が 協会 より 近代 的な アイデア に 、 より 重要である という 信念 を ) 意向 |
246 |
じゅうらい わ 、 ( でんとう てきな ぜいかん が きょうかい より きんだい てきな アイデア に 、 より じゅうようである という しんねん お ) いこう |
246 |
jūrai wa , ( dentō tekina zeikan ga kyōkai yori kindai tekina aidea ni , yori jūyōdearu toiu shinnen o ) ikō |
|
|
|
248 |
Traditionalisme (pensant que
les coutumes traditionnelles sont plus importantes que la pensée moderne) |
248 |
Traditionalistist |
248 |
でんとう ( でんとう てきな しゅうかん わ 、 げんだい てきな しこう より も じゅうようである と の かんがえかた ) |
248 |
dentō ( dentō tekina shūkan wa , gendai tekina shikō yori mo jūyōdearu to no kangaekata ) |
248 |
传统主义(认为传统习俗比现代思想对社会更重要) |
|
传统主义(认为传统习惯比现代思想对社会更重要) |
248 |
chuántǒng zhǔyì
(rènwéi chuántǒng xíguàn bǐ xiàndài sīxiǎng duì shèhuì
gèng zhòngyào) |
248 |
|
248 |
Traditionalism (thinking that
traditional customs is more important than modern thinking) |
248 |
Tradicionalismo (pensando que a
alfândega tradicional é mais importante do que o pensamento moderno) |
248 |
El tradicionalismo (pensando
que las costumbres tradicionales son más importantes que el pensamiento
moderno) |
248 |
Traditionalismus (denken, dass
traditionelle Bräuche ist wichtiger als das moderne Denken) |
248 |
Tradycjonalizm
(myśląc, że tradycyjne zwyczaje są ważniejsze
niż nowoczesne myślenie) |
248 |
Традиционализм
(думая, что
традиционные
обычаи
важнее
современного
мышления) |
248 |
Traditsionalizm (dumaya, chto
traditsionnyye obychai vazhneye sovremennogo myshleniya) |
248 |
التقليدية
(التفكير في
أن العادات
والتقاليد
هي أكثر
أهمية من
التفكير
الحديث) |
248 |
altaqlidia (altafkir fi 'ana
aleadat waltaqalid hi 'akthar 'ahamiyatan min altafkir alhadithi) |
248 |
परंपरावाद
(यह सोचकर कि
पारंपरिक
सीमाएं आधुनिक
सोच से अधिक
महत्वपूर्ण
हैं) |
248 |
paramparaavaad (yah sochakar ki
paaramparik seemaen aadhunik soch se adhik mahatvapoorn hain) |
248 |
Traditionalism (ਜੋ
ਕਿ ਸੋਚ
ਰਵਾਇਤੀ ਕਸਟਮ
ਆਧੁਨਿਕ ਸੋਚ
ਨੂੰ ਵੱਧ ਹੋਰ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਹੈ) |
248 |
Traditionalism (jō ki
sōca ravā'itī kasaṭama ādhunika sōca nū
vadha hōra mahatavapūrana hai) |
248 |
Traditionalism
(চিন্তা
প্রথাগত
রীতিনীতি
আধুনিক
চিন্তা চেয়ে
আরো
গুরুত্বপূর্ণ) |
248 |
Traditionalism (cintā
prathāgata rītinīti ādhunika cintā
cēẏē ārō gurutbapūrṇa) |
248 |
伝統(伝統的な習慣は、現代的な思考よりも重要であるとの考え方) |
248 |
伝統 ( 伝統 的な 習慣 は 、 現代 的な 思考 より も 重要である と の 考え方 ) |
247 |
でんとう ( でんとう てきな しゅうかん わ 、 げんだい てきな しこう より も じゅうようである と の かんがえかた ) |
247 |
dentō ( dentō tekina shūkan wa , gendai tekina shikō yori mo jūyōdearu to no kangaekata ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
249 |
Traditionaliste |
249 |
伝統 主義 |
249 |
tらぢてぃおなりsてぃst |
249 |
Traditionalistist |
249 |
traditionalist |
|
传统主义者 |
249 |
chuántǒng zhǔyì
zhě |
249 |
|
249 |
Traditionalistist |
249 |
Tradicionalista. |
249 |
Traditionalistista |
249 |
Traditionalistist |
249 |
Traditionalistist. |
249 |
Традиционный |
249 |
Traditsionnyy |
249 |
Traditionalistist |
249 |
Traditionalistist |
249 |
परम्परावादी |
249 |
paramparaavaadee |
249 |
Traditionalistist |
249 |
Traditionalistist |
249 |
Traditionalistist |
249 |
Traditionalistist |
249 |
Traditionalistist |
249 |
Traditionalistist |
248 |
tらぢてぃおなりsてぃst |
248 |
Traditionalistist |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Traditionaliste |
250 |
近代 的な アイデア や 物事 の wayss に 伝統 を 好む 人 |
250 |
でんとう しゅぎ |
250 |
dentō shugi |
250 |
传统主义者 |
|
传统专家 |
250 |
chuántǒng
zhuānjiā |
250 |
|
250 |
Traditionalist |
250 |
Tradicionalista |
250 |
Tradicionalista |
250 |
Traditionalist |
250 |
Tradycjonalista |
250 |
Традиционалист |
250 |
Traditsionalist |
250 |
المتمسك
بالتقاليد |
250 |
almutamasik bialtaqalid |
250 |
परंपरावादी |
250 |
paramparaavaadee |
250 |
ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ |
250 |
paraparāvādī |
250 |
ঐতিহ্যবাদী |
250 |
aitihyabādī |
250 |
伝統主義 |
250 |
伝統 主義 |
249 |
でんとう しゅぎ |
249 |
dentō shugi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
251 |
une personne qui préfère la
tradition aux idées modernes ou à des façons de faire des choses |
251 |
伝統 で はなく 、 近代 的な 思考 や 物事 を やって を 好む 人 |
251 |
きんだい てきな アイデア や ものごと の わyっs に でんとう お このむ ひと |
251 |
kindai tekina aidea ya monogoto no wayss ni dentō o konomu hito |
251 |
a person who prefers tradition
to modern ideas or Ways of doing things |
|
喜欢传统而非现代思想或做事方式的人 |
251 |
xǐhuān chuántǒng
ér fēi xiàndài sīxiǎng huò zuòshì fāngshì de rén |
251 |
|
251 |
a person who prefers tradition
to modern ideas or wayss of doing things |
251 |
uma pessoa que prefere tradição
a idéias modernas ou modos de fazer as coisas |
251 |
Una persona que prefiere la
tradición a ideas modernas o formas de hacer las cosas. |
251 |
eine Person, die Tradition der
modernen Ideen oder Wayss Dinge zu tun vorzieht |
251 |
osoba, która preferuje
tradycję nowoczesnych pomysłów lub sposobów robienia rzeczy |
251 |
человек,
который
предпочитает
традиции современным
идеям или
способам
делать вещи |
251 |
chelovek, kotoryy predpochitayet
traditsii sovremennym ideyam ili sposobam delat' veshchi |
251 |
الشخص
الذي يفضل
التقليد إلى
الأفكار
الحديثة أو
شركة فايس
للقيام بهذه
الأمور |
251 |
alshakhs aladhi yufadil altaqlid
'iilaa al'afkar alhadithat 'aw sharikat fayis lilqiam bihadhih al'umur |
251 |
एक
व्यक्ति जो
आधुनिक
विचारों या
चीजों को करने
के तरीकों के
लिए परंपरा
को पसंद करता
है |
251 |
ek vyakti jo aadhunik vichaaron
ya cheejon ko karane ke tareekon ke lie parampara ko pasand karata hai |
251 |
ਜੋ ਕਿ
ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ
ਨੂੰ ਆਧੁਨਿਕ
ਵਿਚਾਰ ਨੂੰ
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਪਸੰਦ ਜ ਕੰਮ
ਕਰਨ ਦੇ wayss |
251 |
jō ki ika vi'akatī
nū ādhunika vicāra nū paraparā nū pasada ja
kama karana dē wayss |
251 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি আধুনিক
ধারণা
ঐতিহ্য পছন্দ
বা
জিনিসগুলি wayss |
251 |
ēkajana byakti yini
ādhunika dhāraṇā aitihya pachanda bā jinisaguli
wayss |
251 |
近代的なアイデアや物事のwayssに伝統を好む人 |
251 |
近代 的な アイデア や 物事 の wayss に 伝統 を 好む 人 |
250 |
きんだい てきな アイデア や ものごと の わyっs に でんとう お このむ ひと |
250 |
kindai tekina aidea ya monogoto no wayss ni dentō o konomu hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
252 |
Une personne qui préfère la
tradition plutôt que la pensée moderne ou faire des choses |
252 |
Circumventionists |
252 |
でんとう で はなく 、 きんだい てきな しこう や ものごと お やって お このむ ひと |
252 |
dentō de hanaku , kindai tekina shikō ya monogoto o yatte o konomu hito |
252 |
一个更喜欢传统而不是现代思想或做事方式的人 |
|
一个更喜欢传统而不是现代思想或做事方式的人 |
252 |
yīgè gèng xǐhuān
chuántǒng ér bùshì xiàndài sīxiǎng huò zuòshì fāngshì de
rén |
252 |
|
252 |
A person who prefer tradition
rather than modern thinking or doing things |
252 |
Uma pessoa que prefere tradição
em vez de pensar moderna ou fazer coisas |
252 |
Una persona que prefiere la
tradición en lugar de pensar moderno o hacer cosas |
252 |
Eine Person, die Tradition
lieber als modernes Denken oder Dinge zu tun, |
252 |
Osoba, która wolała
tradycję, a nie nowoczesne myślenie lub robić rzeczy |
252 |
Человек,
который
предпочитает
традиции, а не
современное
мышление
или делать
вещи |
252 |
Chelovek, kotoryy
predpochitayet traditsii, a ne sovremennoye myshleniye ili delat' veshchi |
252 |
والشخص
الذي يفضل
التقليد
بدلا من
الفكر الحديث
أو فعل
الأشياء |
252 |
walshakhs aladhi yufadil
altaqlid badalan min alfikr alhadith 'aw fiel al'ashya' |
252 |
एक
व्यक्ति जो
आधुनिक सोच
या चीजों के
बजाय परंपरा
पसंद करता है |
252 |
ek vyakti jo aadhunik soch ya
cheejon ke bajaay parampara pasand karata hai |
252 |
ਜੋ
ਕਿਸੇ ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ, ਨਾ ਕਿ
ਆਧੁਨਿਕ ਸੋਚ
ਨੂੰ ਜ ਕੰਮ ਵੱਧ
ਪਰੰਪਰਾ ਨੂੰ
ਤਰਜੀਹ |
252 |
jō kisē ika
vi'akatī, nā ki ādhunika sōca nū ja kama vadha
paraparā nū tarajīha |
252 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি বরং
আধুনিক
চিন্তা বা
করছেন
বিষয়গুলি
ছাড়া
অতিরিক্ত
ঐতিহ্য
পছন্দ |
252 |
ēkajana byakti yini
baraṁ ādhunika cintā bā karachēna
biṣaẏaguli chāṛā atirikta aitihya pachanda |
252 |
伝統ではなく、近代的な思考や物事をやってを好む人 |
252 |
伝統 で はなく 、 近代 的な 思考 や 物事 を やって を 好む 人 |
251 |
でんとう で はなく 、 きんだい てきな しこう や ものごと お やって お このむ ひと |
251 |
dentō de hanaku , kindai tekina shikō ya monogoto o yatte o konomu hito |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
253 |
Contournement |
253 |
拍車 |
253 |
cいrcうmべんてぃおにsts |
253 |
Circumventionists |
253 |
Circumventionists |
|
规避者 |
253 |
guībì zhě |
253 |
|
253 |
Circumventionists |
253 |
Circunscrogentistas |
253 |
Círvenceros |
253 |
Circumventionists |
253 |
Obchodzenie się |
253 |
Оригинальные |
253 |
Original'nyye |
253 |
Circumventionists |
253 |
Circumventionists |
253 |
दरार |
253 |
daraar |
253 |
Circumventionists |
253 |
Circumventionists |
253 |
Circumventionists |
253 |
Circumventionists |
253 |
Circumventionists |
253 |
Circumventionists |
252 |
cいrcうmべんてぃおにsts |
252 |
Circumventionists |
|
|
|
|
254 |
Éperon |
254 |
Traditionalistist |
254 |
はくしゃ |
254 |
hakusha |
254 |
传繞主义者 |
|
传绕敌 |
254 |
chuán rào dí |
254 |
|
254 |
Spur |
254 |
Esporão |
254 |
Estimular |
254 |
Sporn |
254 |
Ostroga |
254 |
Побуждавать |
254 |
Pobuzhdavat' |
254 |
حافز |
254 |
hafiz |
254 |
प्रेरणा |
254 |
prerana |
254 |
ਸਕੰਧ |
254 |
sakadha |
254 |
উদ্দীপনা |
254 |
uddīpanā |
254 |
拍車 |
254 |
拍車 |
253 |
はくしゃ |
253 |
hakusha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
255 |
Traditionaliste |
255 |
伝統 主義 |
255 |
tらぢてぃおなりsてぃst |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalist |
|
传统主义者 |
255 |
chuántǒng zhǔyì
zhě |
255 |
|
255 |
Traditionalistist |
255 |
Tradicionalista. |
255 |
Traditionalistista |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalistist. |
255 |
Традиционный |
255 |
Traditsionnyy |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalistist |
255 |
परम्परावादी |
255 |
paramparaavaadee |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalistist |
255 |
Traditionalistist |
254 |
tらぢてぃおなりsてぃst |
254 |
Traditionalistist |
|
|
|
|
256 |
Traditionaliste |
256 |
管理 |
256 |
でんとう しゅぎ |
256 |
dentō shugi |
256 |
传统主义者 |
|
传统专家 |
256 |
chuántǒng
zhuānjiā |
256 |
|
256 |
Traditionalist |
256 |
Tradicionalista |
256 |
Tradicionalista |
256 |
Traditionalist |
256 |
Tradycjonalista |
256 |
Традиционалист |
256 |
Traditsionalist |
256 |
المتمسك
بالتقاليد |
256 |
almutamasik bialtaqalid |
256 |
परंपरावादी |
256 |
paramparaavaadee |
256 |
ਪਰੰਪਰਾਵਾਦੀ |
256 |
paraparāvādī |
256 |
ঐতিহ্যবাদী |
256 |
aitihyabādī |
256 |
伝統主義 |
256 |
伝統 主義 |
255 |
でんとう しゅぎ |
255 |
dentō shugi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
faire en sorte |
257 |
トラッドジャズ |
257 |
かんり |
257 |
kanri |
257 |
办 |
|
办 |
257 |
bàn |
257 |
|
257 |
manage |
257 |
gerir |
257 |
administrar |
257 |
verwalten |
257 |
zarządzać |
257 |
управлять |
257 |
upravlyat' |
257 |
تدبير |
257 |
tadbir |
257 |
प्रबंधित
करना |
257 |
prabandhit karana |
257 |
ਪ੍ਰਬੰਧ
ਕਰਨਾ, ਕਾਬੂ
ਕਰਨਾ |
257 |
prabadha karanā,
kābū karanā |
257 |
পরিচালনা
করা |
257 |
paricālanā karā |
257 |
管理 |
257 |
管理 |
256 |
かんり |
256 |
kanri |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
258 |
Trad jazz |
258 |
トラッド |
258 |
とらっどじゃず |
258 |
toraddojazu |
258 |
trad jazz |
|
传统爵士乐 |
258 |
chuántǒng juéshìyuè |
258 |
|
258 |
Trad Jazz |
258 |
Tradicional jazz. |
258 |
Jazz |
258 |
trad Jazz |
258 |
Handl jazz. |
258 |
Trad Jazz. |
258 |
Trad Jazz. |
258 |
طراد
الجاز |
258 |
tirad aljaz |
258 |
व्यापार
जैज़ |
258 |
vyaapaar jaiz |
258 |
ਟ੍ਰੈਡ
ਜੈਜ਼ |
258 |
ṭraiḍa jaiza |
258 |
ট্র্যাড
জ্যাজ |
258 |
ṭryāḍa
jyāja |
258 |
トラッドジャズ |
258 |
トラッドジャズ |
257 |
とらっどじゃず |
257 |
toraddojazu |
|
|
|
|
259 |
trame |
259 |
悪く 言います |
259 |
とらっど |
259 |
toraddo |
259 |
trad |
|
传统的 |
259 |
chuántǒng de |
259 |
|
259 |
trad |
259 |
tradicional |
259 |
trébol |
259 |
trad |
259 |
trad. |
259 |
торговля |
259 |
torgovlya |
259 |
طراد |
259 |
tirad |
259 |
पारं |
259 |
paaran |
259 |
ਟ੍ਰੈਡ |
259 |
ṭraiḍa |
259 |
Trad |
259 |
Trad |
259 |
トラッド |
259 |
トラッド |
258 |
とらっど |
258 |
toraddo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
CALOMNIER |
260 |
中傷 |
260 |
わるく いいます |
260 |
waruku īmasu |
260 |
traduce |
|
谮 |
260 |
zèn |
260 |
|
260 |
TRADUCE |
260 |
DIFAMAR |
260 |
DIFAMAR |
260 |
VERLEUMDEN |
260 |
OCZERNIAĆ |
260 |
Пункт |
260 |
Punkt |
260 |
وشى |
260 |
washaa |
260 |
बदनाम
करना |
260 |
badanaam karana |
260 |
TRADUCE |
260 |
TRADUCE |
260 |
কলঙ্ক
রটান |
260 |
kalaṅka raṭāna |
260 |
悪く言います |
260 |
悪く 言います |
259 |
わるく いいます |
259 |
waruku īmasu |
|
|
|
|
261 |
calomnie |
261 |
丁 寧 |
261 |
ちゅうしょう |
261 |
chūshō |
261 |
谮 |
|
谮 |
261 |
zèn |
261 |
|
261 |
slander |
261 |
calúnia |
261 |
calumnia |
261 |
Verleumdung |
261 |
oszczerstwo |
261 |
размышлять |
261 |
razmyshlyat' |
261 |
افتراء |
261 |
aftira' |
261 |
बदनामी |
261 |
badanaamee |
261 |
ਨਿੰਦਿਆ |
261 |
nidi'ā |
261 |
অপবাদ |
261 |
apabāda |
261 |
中傷 |
261 |
中傷 |
260 |
ちゅうしょう |
260 |
chūshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
262 |
FORMEL |
262 |
Unplleasant または Not 該当 する SB ABOUT TO SAY THINGS |
262 |
うんprれあさんt または のt がいとう する sb あぼうt と さy tひんgs |
262 |
Unplleasant mataha Not gaitō suru SB ABOUT TO SAY THINGS |
262 |
formal |
|
正式的 |
262 |
zhèngshì de |
262 |
|
262 |
FORMAL |
262 |
FORMAL |
262 |
FORMAL |
262 |
FORMAL |
262 |
FORMALNY |
262 |
Формальный |
262 |
Formal'nyy |
262 |
رسمي |
262 |
rasmi |
262 |
औपचारिक |
262 |
aupachaarik |
262 |
ਰਸਮੀ |
262 |
rasamī |
262 |
আনুষ্ঠানিক |
262 |
ānuṣṭhānika |
262 |
丁寧 |
262 |
Unplleasant または Not 該当 する SB ABOUT TO SAY THINGS |
262 |
うんprれあさんt または のt がいとう する sb あぼうt と さy tひんgs |
262 |
Unplleasant mataha Not gaitō suru SB ABOUT TO SAY THINGS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
263 |
Dire des choses à propos de SB qui sont
désemployants ou non tristes |
263 |
不快 または 非 現実 的な 何 か を 言います |
263 |
ふかい または ひ げんじつ てきな なに か お いいます |
263 |
fukai mataha hi genjitsu tekina nani ka o īmasu |
263 |
to say things about sb that are unpleasant
or not true |
|
说某人不愉快或不真实的事情 |
263 |
shuō mǒu rén bùyúkuài huò bù
zhēnshí de shìqíng |
263 |
|
263 |
TO SAY THINGS ABOUT SB THAT ARE Unplleasant
or Not True |
263 |
Para dizer coisas sobre sb que são não
planejados ou não são verdadeiros |
263 |
Decir cosas sobre SB que no son ilegales o
no verdaderas. |
263 |
Dinge zu sagen ÜBER SB, die Unplleasant oder
Nicht wahr |
263 |
Powiedzieć rzeczy o SB, które są
nieplosiane lub nie są prawdziwe |
263 |
Сказать
вещи о SB,
которые
являются неплотными
или
неправдами |
263 |
Skazat' veshchi o SB, kotoryye yavlyayutsya
neplotnymi ili nepravdami |
263 |
احتمالات
يمكن القول
عن SB التي هي Unplleasant
أو غير صحيح |
263 |
ahtimalat yumkin alqawl ean SB
alati hi Unplleasant 'aw ghayr sahih |
263 |
एसबी के
बारे में
बातें कहने
के लिए जो अनप्लें
या सच नहीं
हैं |
263 |
esabee ke baare mein baaten kahane ke lie jo
anaplen ya sach nahin hain |
263 |
ਐਸ ਬਾਰੇ
ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ
Unplleasant ਜ ਨਾ ਸੱਚੇ
ਹਨ |
263 |
aisa bārē kahidī hai ki
Unplleasant ja nā sacē hana |
263 |
এসবির
সম্পর্কে
বলছি যে Unplleasant বা
না সত্য |
263 |
ēsabira samparkē balachi yē
Unplleasant bā nā satya |
263 |
UnplleasantまたはNot該当するSB
ABOUT TO SAY THINGS |
263 |
不快 または 非 現実 的な 何 か を 言います |
263 |
ふかい または ひ げんじつ てきな なに か お いいます |
263 |
fukai mataha hi genjitsu tekina nani ka o īmasu |
|
|
|
264 |
Dire quelque chose de
désagréable ou irréel |
264 |
中傷 、 誹謗 、 中傷 |
264 |
ちゅうしょう 、 ひぼう 、 ちゅうしょう |
264 |
chūshō , hibō , chūshō |
264 |
说某人不愉快或不真实的事情 |
|
说某人不愉快或不真实的事情 |
264 |
shuō mǒu rén bùyúkuài
huò bù zhēnshí de shìqíng |
264 |
|
264 |
Say something unpleasant or
unreal |
264 |
Diga algo desagradável ou
irreal |
264 |
Di algo desagradable o irreal |
264 |
Sagen Sie etwas unangenehm oder
unwirklich |
264 |
Powiedz coś nieprzyjemnego
lub nierealnego |
264 |
Сказать
что-то
неприятное
или
нереальное |
264 |
Skazat' chto-to nepriyatnoye
ili nereal'noye |
264 |
قل
شيئا غير
سارة أو غير
واقعي |
264 |
qul shayyan ghayr sarat 'aw
ghayr waqieiun |
264 |
कुछ
अप्रिय या
अवास्तविक
कहो |
264 |
kuchh apriy ya avaastavik kaho |
264 |
ਕਹੋ
ਨੂੰ ਕੁਝ ਕੋਝਾ
ਜ ਨਕਲੀ |
264 |
kahō nū kujha
kōjhā ja nakalī |
264 |
কিছু
বলো
অপ্রীতিকর
বা অবাস্তব |
264 |
kichu balō aprītikara
bā abāstaba |
264 |
不快または非現実的な何かを言います |
264 |
中傷 、 誹謗 、 中傷 |
264 |
ちゅうしょう 、 ひぼう 、 ちゅうしょう |
264 |
chūshō , hibō , chūshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
265 |
Calomnie; calomnie; calomnie |
265 |
中傷 ; |
265 |
ちゅうしょう ; |
265 |
chūshō ; |
265 |
Slander; slander; slander |
|
诽谤;诽谤;诽谤 |
265 |
fěibàng; fěibàng;
fěibàng |
265 |
|
265 |
Slander; Slander; Slander |
265 |
Calúnia; difamação; calúnia |
265 |
Calumnia; calumnia; calumnia |
265 |
Verleumden; verleumden;
Verleumdungen |
265 |
Oszczerstwo; oszczerstwo;
oszczerstwo |
265 |
Клевета;
клевета;
клевета |
265 |
Kleveta; kleveta; kleveta |
265 |
القذف،
القذف،
القذف |
265 |
alqadhfa, alqadhfa, alqadhaf |
265 |
निंदा;
निंदा; निंदा |
265 |
ninda; ninda; ninda |
265 |
ਨਿੰਦਿਆ,
ਚੁਗਲੀ,
ਨਿੰਦਿਆ |
265 |
nidi'ā, cugalī,
nidi'ā |
265 |
স্লেন্ডার;
স্লেন্ডার;
স্লেন্ডার |
265 |
slēnḍāra;
slēnḍāra; slēnḍāra |
265 |
中傷、誹謗、中傷 |
265 |
中傷 ; |
265 |
ちゅうしょう ; |
265 |
chūshō ; |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
266 |
Calomnie; |
266 |
シンニネイム |
266 |
しんにねいむ |
266 |
shinnineimu |
266 |
诽谤;
中伤;诋毁 |
|
诽谤;中伤;毁坏 |
266 |
fěibàng; zhòngshāng;
huǐhuài |
266 |
|
266 |
Slander; |
266 |
Calúnia; |
266 |
Calumnia; |
266 |
Verleumdung; |
266 |
Oszczerstwo; |
266 |
Клеветать; |
266 |
Klevetat'; |
266 |
القذف. |
266 |
alqadhfa. |
266 |
निंदा; |
266 |
ninda; |
266 |
ਨਿੰਦਿਆ; |
266 |
nidi'ā; |
266 |
স্লেন্ডার; |
266 |
slēnḍāra; |
266 |
中傷; |
266 |
シンニネイム |
266 |
しんにねいむ |
266 |
shinnineimu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
267 |
Synnynym |
267 |
中傷 |
267 |
ちゅうしょう |
267 |
chūshō |
267 |
Synonym |
|
代名词 |
267 |
dàimíngcí |
267 |
|
267 |
Synynym |
267 |
Synynym. |
267 |
Synynym |
267 |
Synynym |
267 |
Synyny. |
267 |
Сыння |
267 |
Synnya |
267 |
Synynym |
267 |
Synynym |
267 |
सिनिंक |
267 |
sinink |
267 |
Synynym |
267 |
Synynym |
267 |
Synynym |
267 |
Synynym |
267 |
シンニネイム |
267 |
中傷 |
267 |
ちゅうしょう |
267 |
chūshō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
268 |
Calomnie |
268 |
中傷 |
268 |
ちゅうしょう |
268 |
chūshō |
268 |
Slander |
|
诽谤 |
268 |
fěibàng |
268 |
|
268 |
Slander |
268 |
Calúnia |
268 |
Calumnia |
268 |
Verleumdung |
268 |
Oszczerstwo |
268 |
Размышлять |
268 |
Razmyshlyat' |
268 |
افتراء |
268 |
aftira' |
268 |
बदनामी |
268 |
badanaamee |
268 |
ਨਿੰਦਿਆ |
268 |
nidi'ā |
268 |
অপবাদ |
268 |
apabāda |
268 |
中傷 |
268 |
中傷 |
268 |
ちゅうしょう |
268 |
chūshō |
|
|
|
269 |
diffamation |
269 |
トラフィック |
269 |
とらふぃっく |
269 |
torafikku |
269 |
诽谤 |
|
诽谤 |
269 |
fěibàng |
269 |
|
269 |
defamation |
269 |
difamação |
269 |
difamación |
269 |
Diffamierung |
269 |
zniesławienie |
269 |
диффамация |
269 |
diffamatsiya |
269 |
قذف |
269 |
qudhif |
269 |
मानहानि |
269 |
maanahaani |
269 |
ਮਾਣਹਾਨੀ |
269 |
māṇahānī |
269 |
মানহানি |
269 |
mānahāni |
269 |
中傷 |
269 |
トラフィック |
269 |
とらふぃっく |
269 |
torafikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
Trafic |
270 |
交通 手段 |
270 |
こうつう しゅだん |
270 |
kōtsū shudan |
270 |
Traffic |
|
交通 |
270 |
jiāotōng |
270 |
|
270 |
Traffic |
270 |
Tráfego |
270 |
Tráfico |
270 |
Der Verkehr |
270 |
Ruch drogowy |
270 |
Движение |
270 |
Dvizheniye |
270 |
مرور |
270 |
murur |
270 |
यातायात |
270 |
yaataayaat |
270 |
ਟਰੈਫਿਕ |
270 |
ṭaraiphika |
270 |
ট্রাফিক |
270 |
ṭrāphika |
270 |
トラフィック |
270 |
交通 手段 |
270 |
こうつう しゅだん |
270 |
kōtsū shudan |
|
|
|
271 |
transport |
271 |
車 特定 の 時間 に ある ON A の 道 それ |
271 |
くるま とくてい の じかん に ある おん あ の みち それ |
271 |
kuruma tokutei no jikan ni aru ON A no michi sore |
271 |
交通 |
|
交通 |
271 |
jiāotōng |
271 |
|
271 |
transportation |
271 |
transporte |
271 |
transporte |
271 |
Transport |
271 |
transport |
271 |
транспорт |
271 |
transport |
271 |
وسائل
النقل |
271 |
wasayil alnaql |
271 |
परिवहन |
271 |
parivahan |
271 |
ਆਵਾਜਾਈ |
271 |
āvājā'ī |
271 |
পরিবহন |
271 |
paribahana |
271 |
交通手段 |
271 |
車 特定 の 時間 に ある ON A の 道 それ |
271 |
くるま とくてい の じかん に ある おん あ の みち それ |
271 |
kuruma tokutei no jikan ni aru ON A no michi sore |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
272 |
Les véhicules qui sont sur une
route à un moment donné |
272 |
特定 の 時間 に 道路 を 走行 する 車 |
272 |
とくてい の じかん に どうろ お そうこう する くるま |
272 |
tokutei no jikan ni dōro o sōkō suru kuruma |
272 |
the vehicles that are on a road
at a particular time |
|
在特定时间在路上行驶的车辆 |
272 |
zài tèdìng shíjiān zài
lùshàng xíngshǐ de chēliàng |
272 |
|
272 |
The Vehicles That Are ON A Road
at a Particular Time |
272 |
Os veículos que estão em uma
estrada em um determinado momento |
272 |
Los vehículos que están en una
carretera en un momento determinado. |
272 |
Die Fahrzeuge, die auf einer
Straße zu einer bestimmten Zeit |
272 |
Pojazdy, które są na drodze
w określonym czasie |
272 |
Транспортные
средства,
которые
находятся
на дороге в
определенное
время |
272 |
Transportnyye sredstva, kotoryye
nakhodyatsya na doroge v opredelennoye vremya |
272 |
المركبات
التي هي على
الطريق في
وقت معين |
272 |
almarkabat alati hi ealaa
altariq fi waqt mueayan |
272 |
ऐसे
वाहन जो एक
विशेष समय पर
सड़क पर हैं |
272 |
aise vaahan jo ek vishesh samay
par sadak par hain |
272 |
ਵਾਹਨ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਟਾਈਮ 'ਤੇ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ' ਤੇ
ਇੱਕ ਸੜਕ |
272 |
vāhana nū ika
khāsa ṭā'īma'tē hudē hana' tē ika
saṛaka |
272 |
যানবাহন
একটি বিশেষ
সময়ে উপর
নির্মিত
রাস্তা |
272 |
yānabāhana
ēkaṭi biśēṣa samaẏē upara nirmita
rāstā |
272 |
車特定の時間にあるON
Aの道それ |
272 |
特定 の 時間 に 道路 を 走行 する 車 |
272 |
とくてい の じかん に どうろ お そうこう する くるま |
272 |
tokutei no jikan ni dōro o sōkō suru kuruma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
273 |
Véhicules conduisant sur la
route à une heure précise |
273 |
道路 上 の 車 、 交通 |
273 |
どうろ じょう の くるま 、 こうつう |
273 |
dōro jō no kuruma , kōtsū |
273 |
在特定时间在路上行驶的车辆 |
|
在特定时间在某个地方的车辆 |
273 |
zài tèdìng shíjiān zài
mǒu gè dìfāng de chēliàng |
273 |
|
273 |
Vehicles driving on the road at
a specific time |
273 |
Veículos dirigindo na estrada
em um horário específico |
273 |
Vehículos que conducen en la
carretera a un tiempo específico. |
273 |
Fahrzeuge auf der Straße zu
einem bestimmten Zeitpunkt der Fahrt |
273 |
Pojazdy jadące na drodze w
określonym czasie |
273 |
Транспортные
средства,
едущие на
дороге в определенное
время |
273 |
Transportnyye sredstva,
yedushchiye na doroge v opredelennoye vremya |
273 |
سيارة
كانت تسير
على الطريق
في وقت محدد |
273 |
sayaarat kanat tasir ealaa
altariq fi waqt muhadad |
273 |
एक
विशिष्ट समय
पर सड़क पर
ड्राइविंग
वाहन |
273 |
ek vishisht samay par sadak par
draiving vaahan |
273 |
ਵਾਹਨ
ਇੱਕ ਖਾਸ ਵਾਰ
'ਤੇ ਸੜਕ' ਤੇ
ਗੱਡੀ ਚਲਾਉਣ |
273 |
vāhana ika khāsa
vāra'tē saṛaka' tē gaḍī calā'uṇa |
273 |
যানবাহন
সুনির্দিষ্ট
সময়ে
রাস্তা
ড্রাইভিং |
273 |
yānabāhana
sunirdiṣṭa samaẏē rāstā
ḍrā'ibhiṁ |
273 |
特定の時間に道路を走行する車 |
273 |
道路 上 の 車 、 交通 |
273 |
どうろ じょう の くるま 、 こうつう |
273 |
dōro jō no kuruma , kōtsū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
274 |
Véhicules sur la route; Trafic |
274 |
道路 を 走行 する 車両 、 交通 |
274 |
どうろ お そうこう する しゃりょう 、 こうつう |
274 |
dōro o sōkō suru sharyō , kōtsū |
274 |
Vehicles on the road; traffic |
|
路上的车辆;交通 |
274 |
lùshàng de chēliàng;
jiāotōng |
274 |
|
274 |
Vehicles on the road; traffic |
274 |
Veículos na estrada; tráfego |
274 |
Vehículos en la carretera;
tráfico |
274 |
Fahrzeuge auf der Straße,
Verkehr |
274 |
Pojazdy na drodze; ruch |
274 |
Транспортные
средства на
дороге;
движение |
274 |
Transportnyye sredstva na
doroge; dvizheniye |
274 |
المركبات
على الطريق؛
حركة المرور |
274 |
almarkabat ealaa altariqi;
harakat almurur |
274 |
सड़क
पर वाहन;
यातायात |
274 |
sadak par vaahan; yaataayaat |
274 |
ਸੜਕ
'ਤੇ ਵਾਹਨ;
ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ |
274 |
saṛaka'tē
vāhana; āvājā'ī nū |
274 |
রাস্তায়
যানবাহন;
ট্রাফিক |
274 |
rāstāẏa
yānabāhana; ṭrāphika |
274 |
道路上の車、交通 |
274 |
道路 を 走行 する 車両 、 交通 |
274 |
どうろ お そうこう する しゃりょう 、 こうつう |
274 |
dōro o sōkō suru sharyō , kōtsū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
275 |
Véhicules conduisant sur la
route; trafic |
275 |
ヘビー / ラッシュ / アワー の 交通 |
275 |
ヘビー / ラッシュ / アワー の こうつう |
275 |
hebī / rasshu / awā no kōtsū |
275 |
路上行驶的车辆;交通 |
|
路上的交通工具;交通 |
275 |
lùshàng de jiāotōng
gōngjù; jiāotōng |
275 |
|
275 |
Vehicles driving on the road;
traffic |
275 |
Veículos dirigindo na estrada;
tráfego |
275 |
Vehículos que conducen en la
carretera; tráfico |
275 |
Fahrzeuge auf der Straße
fahren; Verkehr |
275 |
Pojazdy jadące na drodze;
ruch |
275 |
Транспортные
средства,
едущие на
дороге; движение |
275 |
Transportnyye sredstva,
yedushchiye na doroge; dvizheniye |
275 |
سيارات
تسير على
الطريق؛
حركة المرور |
275 |
sayaarat tasir ealaa altariqi;
harakat almurur |
275 |
सड़क
पर चलने वाले
वाहन;
यातायात |
275 |
sadak par chalane vaale vaahan;
yaataayaat |
275 |
ਵਾਹਨ
ਸੜਕ 'ਤੇ ਗੱਡੀ
ਚਲਾਉਣ;
ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ |
275 |
vāhana
saṛaka'tē gaḍī calā'uṇa;
āvājā'ī nū |
275 |
যানবাহন
রাস্তায়
ড্রাইভিং;
ট্রাফিক |
275 |
yānabāhana
rāstāẏa ḍrā'ibhiṁ; ṭrāphika |
275 |
道路を走行する車両、交通 |
275 |
ヘビー / ラッシュ / アワー の 交通 |
275 |
ヘビー / ラッシュ / アワー の こうつう |
275 |
hebī / rasshu / awā no kōtsū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
276 |
Trafic lourd / urgent / heure |
276 |
ビジー / ピーク / 時間 の トラフィック |
276 |
ビジー / ピーク / じかん の とらふぃっく |
276 |
bijī / pīku / jikan no torafikku |
276 |
heavy/rush/hour traffic |
|
繁忙/高峰/小时交通 |
276 |
fánmáng/gāofēng/xiǎoshí
jiāotōng |
276 |
|
276 |
Heavy / Rush / Hour Traffic |
276 |
Tráfego pesado / de corrida /
hora |
276 |
Tráfico pesado / prisa / hora |
276 |
Schwer / Rush / Hour Traffic |
276 |
Ruch ciężki /
pośpiechowy / godzinny |
276 |
Тяжелый
/ пробой / час
трафика |
276 |
Tyazhelyy / proboy / chas
trafika |
276 |
الثقيلة
/ راش / المرور
ساعة |
276 |
althaqilat / rash / almurur saea |
276 |
भारी /
भीड़ / घंटे
यातायात |
276 |
bhaaree / bheed / ghante
yaataayaat |
276 |
ਭਾਰੀ /
Rush / ਘੰਟੇ
ਟਰੈਫਿਕ |
276 |
bhārī/ Rush/
ghaṭē ṭaraiphika |
276 |
ভারি /
রাশ / ঘন্টা
ট্রাফিক |
276 |
bhāri/ rāśa/
ghanṭā ṭrāphika |
276 |
ヘビー/ラッシュ/アワーの交通 |
276 |
ビジー / ピーク / 時間 の トラフィック |
276 |
ビジー / ピーク / じかん の とらふぃっく |
276 |
bijī / pīku / jikan no torafikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
277 |
Trafic occupé / pic / heure |
277 |
ビジー / ラッシュアワー の よう に トラフィック |
277 |
ビジー / ラッシュアワー の よう に とらふぃっく |
277 |
bijī / rasshuawā no yō ni torafikku |
277 |
繁忙/高峰/小时交通 |
|
中国/高峰/小时交通 |
277 |
zhōngguó/gāofēng/xiǎoshí
jiāotōng |
277 |
|
277 |
Busy / peak / hour traffic |
277 |
Tráfego ocupado / pico / hora |
277 |
Tráfico ocupado / pico / hora |
277 |
Besetzt / peak / Stunde Verkehr |
277 |
Ruch zajęty / szczytowy /
godzinny |
277 |
Занят
/ пик / час
трафика |
277 |
Zanyat / pik / chas trafika |
277 |
مشغول
/ قمة / حركة
المرور ساعة |
277 |
mashghul / qimat / harakat
almurur saea |
277 |
व्यस्त
/ पीक / घंटे
यातायात |
277 |
vyast / peek / ghante
yaataayaat |
277 |
ਰੁਝਿਆ
/ ਪੀਕ / ਘੰਟੇ
ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ |
277 |
rujhi'ā/ pīka/
ghaṭē āvājā'ī nū |
277 |
ব্যস্ত
/ শিখর / ঘন্টা
ট্রাফিক |
277 |
byasta/ śikhara/
ghanṭā ṭrāphika |
277 |
ビジー/ピーク/時間のトラフィック |
277 |
ビジー / ラッシュアワー の よう に トラフィック |
277 |
ビジー / ラッシュアワー の よう に とらふぃっく |
277 |
bijī / rasshuawā no yō ni torafikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
278 |
Occupé / heure de pointe comme
le trafic |
278 |
こうした トラフィック など の ビジー / ピーク 時 |
278 |
こうした とらふぃっく など の ビジー / ピーク じ |
278 |
kōshita torafikku nado no bijī / pīku ji |
278 |
Busy/rush hour like traffic |
|
繁忙/高峰时间,如交通 |
278 |
fánmáng/gāofēng
shíjiān, rú jiāotōng |
278 |
|
278 |
Busy / Rush Hour Like Traffic |
278 |
Hora ocupada / rush como tráfego |
278 |
Hora ocupada / prisa como el
tráfico |
278 |
Besetzt / Rush Hour wie Verkehr |
278 |
Zajęty / godzinę
szczytu jak ruch |
278 |
Занят
/ час пик, как
трафик |
278 |
Zanyat / chas pik, kak trafik |
278 |
مشغول
/ ساعة الذروة
مثل المرور |
278 |
mashghul / saeat aldhurwat mithl
almurur |
278 |
ट्रैफ़िक
की तरह
व्यस्त / रश
घंटे |
278 |
traifik kee tarah vyast / rash
ghante |
278 |
ਰੁਝਿਆ
/ Rush ਘੰਟੇ ਪਸੰਦ
ਟਰੈਫਿਕ |
278 |
rujhi'ā/ Rush
ghaṭē pasada ṭaraiphika |
278 |
ব্যস্ত
/ রাশ আওয়ার
মতো ট্রাফিক |
278 |
byasta/ rāśa
ā'ōẏāra matō ṭrāphika |
278 |
ビジー/ラッシュアワーのようにトラフィック |
278 |
こうした トラフィック など の ビジー / ピーク 時 |
278 |
こうした とらふぃっく など の ビジー / ピーク じ |
278 |
kōshita torafikku nado no bijī / pīku ji |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
279 |
Temps occupé / de pointe tels
que la circulation |
279 |
場所 |
279 |
ばしょ |
279 |
basho |
279 |
繁忙的/高峰时刻如交通 |
|
当下的高峰时刻如交通 |
279 |
dāngxià de
gāofēng shíkè rú jiāotōng |
279 |
|
279 |
Busy / peak times such as
traffic |
279 |
Tempos ocupados / picos, como
tráfego |
279 |
Tiempos ocupados / picos como
el tráfico |
279 |
Besetzt / Spitzenzeiten wie
Verkehr |
279 |
Czasy zajęty / szczytowe,
takie jak ruch |
279 |
Заняты
/ пиковые
времена,
такие как
трафик |
279 |
Zanyaty / pikovyye vremena,
takiye kak trafik |
279 |
مرة
/ قمة
المزدحمة
مثل حركة
المرور |
279 |
maratan / qimat almuzdahimat
mithl harakat almurur |
279 |
ट्रैफिक
जैसे व्यस्त /
पीक समय |
279 |
traiphik jaise vyast / peek
samay |
279 |
ਅਜਿਹੇ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ
ਰੁਝਿਆ / ਪੀਕ
ਵਾਰ |
279 |
ajihē ṭraiphika
rujhi'ā/ pīka vāra |
279 |
যেমন
ট্রাফিক
যেমন ব্যস্ত /
শিখর বার |
279 |
yēmana ṭrāphika
yēmana byasta/ śikhara bāra |
279 |
こうしたトラフィックなどのビジー/ピーク時 |
279 |
場所 |
279 |
ばしょ |
279 |
basho |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Endroit |
280 |
トラフィック を 介して ローカル / |
280 |
とらふぃっく お かいして ローカル / |
280 |
torafikku o kaishite rōkaru / |
280 |
所 |
|
所 |
280 |
suǒ |
280 |
|
280 |
Place |
280 |
Lugar |
280 |
Lugar |
280 |
Stelle |
280 |
Miejsce |
280 |
Место |
280 |
Mesto |
280 |
مكان |
280 |
makan |
280 |
जगह |
280 |
jagah |
280 |
ਸਥਾਨ |
280 |
sathāna |
280 |
জায়গা |
280 |
jāẏagā |
280 |
場所 |
280 |
トラフィック を 介して ローカル / |
280 |
とらふぃっく お かいして ローカル / |
280 |
torafikku o kaishite rōkaru / |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
Local / à travers la circulation |
281 |
ローカル / ストレート 鉄道 交通 |
281 |
ローカル / ストレート てつどう こうつう |
281 |
rōkaru / sutorēto tetsudō kōtsū |
281 |
local/through traffic |
|
本地/直通车流量 |
281 |
běndì/zhítōng
chēliúliàng |
281 |
|
281 |
Local / THROUGH Traffic |
281 |
Tráfego local / através |
281 |
Tráfico local / a través |
281 |
Lokale / Durchgangsverkehr |
281 |
Lokalny / przez ruch |
281 |
Локальный
/ через
трафик |
281 |
Lokal'nyy / cherez trafik |
281 |
/
المحلي من
خلال المرور |
281 |
/ almahaliyu min khilal almurur |
281 |
स्थानीय
/ यातायात के
माध्यम से |
281 |
sthaaneey / yaataayaat ke
maadhyam se |
281 |
ਸਥਾਨਕ
/ ਟਰੈਫਿਕ ਰਾਹ |
281 |
sathānaka/ ṭaraiphika
rāha |
281 |
স্থানীয়
/ ট্র্যাফিক
মাধ্যমে |
281 |
sthānīẏa/
ṭryāphika mādhyamē |
281 |
トラフィックを介してローカル/ |
281 |
ローカル / ストレート 鉄道 交通 |
281 |
ローカル / ストレート てつどう こうつう |
281 |
rōkaru / sutorēto tetsudō kōtsū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
282 |
Trafic de train local / droit |
282 |
ローカル / トランジット車 |
282 |
ローカル / しゃ |
282 |
rōkaru / sha |
282 |
本地/直通车流量 |
|
本地/直通车流量 |
282 |
běndì/zhítōng
chē liúliàng |
282 |
|
282 |
Local / straight train traffic |
282 |
Tráfego local / reto |
282 |
Tráfico local / recto del tren |
282 |
Lokale / gerade Zugverkehr |
282 |
Lokalny / prosty ruch
pociągowy |
282 |
Местный
/ прямой
поезд
трафика |
282 |
Mestnyy / pryamoy poyezd
trafika |
282 |
محلي
/ حركة
القطارات
على التوالي |
282 |
mahaliyun / harakat alqitarat
ealaa altawali |
282 |
स्थानीय
/ सीधे ट्रेन
यातायात |
282 |
sthaaneey / seedhe tren
yaataayaat |
282 |
ਸਥਾਨਕ
/ ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ
ਰੇਲ ਗੱਡੀ ਦੀ
ਆਵਾਜਾਈ |
282 |
sathānaka/ nū
sidhā rēla gaḍī dī āvājā'ī |
282 |
স্থানীয়
/ সোজা ট্রেন
ট্রাফিক |
282 |
sthānīẏa/
sōjā ṭrēna ṭrāphika |
282 |
ローカル/ストレート鉄道交通 |
282 |
ローカル / トランジット車 |
282 |
ローカル / しゃ |
282 |
rōkaru / sha |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
283 |
Véhicules locaux / transit |
283 |
ローカル / 輸送 車両 |
283 |
ローカル / ゆそう しゃりょう |
283 |
rōkaru / yusō sharyō |
283 |
Local/transit vehicles |
|
本地/过境车辆 |
283 |
běndì/guòjìng chēliàng |
283 |
|
283 |
Local / Transit Vehicles |
283 |
Veículos locais / trânsito |
283 |
Vehículos locales / tránsitos |
283 |
Lokale / Transit Fahrzeuge |
283 |
Pojazdy lokalne / tranzytowe |
283 |
Местные
/ транзитные
автомобили |
283 |
Mestnyye / tranzitnyye
avtomobili |
283 |
المحلية
/ عبور
المركبات |
283 |
almahaliyat / eubur almarkabat |
283 |
स्थानीय
/ पारगमन वाहन |
283 |
sthaaneey / paaragaman vaahan |
283 |
ਸਥਾਨਕ
/ ਪਾਰਗਮਨ ਵਾਹਨ |
283 |
sathānaka/ pāragamana
vāhana |
283 |
স্থানীয়
/ ট্রানজিট
যানবাহন |
283 |
sthānīẏa/
ṭrānajiṭa yānabāhana |
283 |
ローカル/トランジット車 |
283 |
ローカル / 輸送 車両 |
283 |
ローカル / ゆそう しゃりょう |
283 |
rōkaru / yusō sharyō |
|
|
|
284 |
Véhicule local / transit |
284 |
合格 |
284 |
ごうかく |
284 |
gōkaku |
284 |
当地/过境车辆 |
|
当地/过境车辆 |
284 |
dāngdì/guòjìng
chēliàng |
284 |
|
284 |
Local / transit vehicle |
284 |
Veículo local / trânsito |
284 |
Vehículo local / tránsito |
284 |
Local / Transportfahrzeug |
284 |
Pojazd lokalny / tranzytowy |
284 |
Местный
/ транзитный
автомобиль |
284 |
Mestnyy / tranzitnyy avtomobil' |
284 |
مركبة
المحلية /
عبور |
284 |
markabat almahaliyat / eubur |
284 |
स्थानीय
/ पारगमन वाहन |
284 |
sthaaneey / paaragaman vaahan |
284 |
ਸਥਾਨਕ
/ ਆਵਾਜਾਈ ਵਾਹਨ |
284 |
sathānaka/
āvājā'ī vāhana |
284 |
স্থানীয়
/ ট্রানজিট
গাড়ির |
284 |
sthānīẏa/
ṭrānajiṭa gāṛira |
284 |
ローカル/輸送車両 |
284 |
合格 |
284 |
ごうかく |
284 |
gōkaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
285 |
passe |
285 |
その 日 の この 時点 で の 旅行 の 多く は 常に あります 。 |
285 |
その ひ の この じてん で の りょこう の おうく わ つねに あります 。 |
285 |
sono hi no kono jiten de no ryokō no ōku wa tsuneni arimasu . |
285 |
过 |
|
过 |
285 |
guò |
285 |
|
285 |
pass |
285 |
passar |
285 |
aprobar |
285 |
passieren |
285 |
przechodzić |
285 |
проходить |
285 |
prokhodit' |
285 |
يمر |
285 |
yamuru |
285 |
उत्तीर्ण |
285 |
utteern |
285 |
ਪਾਸ |
285 |
pāsa |
285 |
পাস |
285 |
pāsa |
285 |
合格 |
285 |
その 日 の この 時点 で の 旅行 の 多く は 常に あります 。 |
285 |
その ひ の この じてん で の りょこう の おうく わ つねに あります 。 |
285 |
sono hi no kono jiten de no ryokō no ōku wa tsuneni arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
286 |
Il y a toujours beaucoup de
voyages à cette heure de la journée. |
286 |
この 日 の 間 に 多く の トラフィック が 常に あります 。 |
286 |
この ひ の ま に おうく の とらふぃっく が つねに あります 。 |
286 |
kono hi no ma ni ōku no torafikku ga tsuneni arimasu . |
286 |
There’s always a lot of traffic
at this time of day. |
|
一天中的这个时候总是有很多流量。 |
286 |
yītiān zhōng de
zhège shíhòu zǒng shì yǒu hěnduō liúliàng. |
286 |
|
286 |
There's always a lot of travel
at this time of day. |
286 |
Há sempre muita viagem nesta
época do dia. |
286 |
Siempre hay muchos viajes en
esta época del día. |
286 |
Es gibt immer eine Menge Reisen
in dieser Zeit des Tages. |
286 |
Zawsze jest dużo
podróży o tej porze dnia. |
286 |
В это
время
всегда
много
путешествий. |
286 |
V eto vremya vsegda mnogo
puteshestviy. |
286 |
هناك
دائما
الكثير من
السفر في هذا
الوقت من اليوم. |
286 |
hunak dayiman alkathir min
alsafar fi hadha alwaqt min alyawmi. |
286 |
दिन
के इस समय
हमेशा बहुत
सारी यात्रा
होती है। |
286 |
din ke is samay hamesha bahut
saaree yaatra hotee hai. |
286 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਦਿਨ ਦੇ ਇਸ ਵਾਰ
'ਤੇ ਯਾਤਰਾ ਦੀ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੈ. |
286 |
hamēśā dina
dē isa vāra'tē yātarā dī ika bahuta hai. |
286 |
সবসময়
দিনের এই
সময়ে
ভ্রমণের
অনেক। |
286 |
sabasamaẏa dinēra
ē'i samaẏē bhramaṇēra anēka. |
286 |
その日のこの時点での旅行の多くは常にあります。 |
286 |
この 日 の 間 に 多く の トラフィック が 常に あります 。 |
286 |
この ひ の ま に おうく の とらふぃっく が つねに あります 。 |
286 |
kono hi no ma ni ōku no torafikku ga tsuneni arimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
287 |
Il y a toujours beaucoup de
trafic pendant cette journée. |
287 |
多く の トラフィック は 、 その 日 の この 時点 で は 常に あります |
287 |
おうく の とらふぃっく わ 、 その ひ の この じてん で わ つねに あります |
287 |
ōku no torafikku wa , sono hi no kono jiten de wa tsuneni arimasu |
287 |
一天中的这个时间总是有很多流量 |
|
一天中的这个时间总是有很多流量 |
287 |
Yītiān zhōng de
zhège shíjiān zǒng shì yǒu hěnduō liúliàng |
287 |
|
287 |
There are always a lot of
traffic during this day. |
287 |
Há sempre muito tráfego durante
este dia. |
287 |
Siempre hay mucho tráfico
durante este día. |
287 |
Es gibt immer viel Verkehr an
diesem Tag. |
287 |
W tym dniu zawsze jest
dużo ruchu. |
287 |
В
этот день
всегда есть
много
трафика. |
287 |
V etot den' vsegda yest' mnogo
trafika. |
287 |
هناك
دائما
الكثير من
حركة المرور
خلال هذا اليوم. |
287 |
hunak dayiman alkathir min
harakat almurur khilal hadha alyawmi. |
287 |
इस
दिन के दौरान
हमेशा बहुत
सारे
यातायात होते
हैं। |
287 |
is din ke dauraan hamesha bahut
saare yaataayaat hote hain. |
287 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਇਸ ਦਿਨ ਦੇ
ਦੌਰਾਨ
ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ
ਦਾ ਇੱਕ ਬਹੁਤ
ਹਨ. |
287 |
Hamēśā isa dina
dē daurāna āvājā'ī nū dā ika bahuta
hana. |
287 |
সবসময়
এই দিনের
বেলায়
ট্রাফিকের
অনেক আছে। |
287 |
Sabasamaẏa ē'i
dinēra bēlāẏa ṭrāphikēra anēka
āchē. |
287 |
この日の間に多くのトラフィックが常にあります。 |
287 |
多く の トラフィック は 、 その 日 の この 時点 で は 常に あります |
287 |
おうく の とらふぃっく わ 、 その ひ の この じてん で わ つねに あります |
287 |
ōku no torafikku wa , sono hi no kono jiten de wa tsuneni arimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
288 |
Il y a toujours beaucoup de
trafic à cette époque de la journée |
288 |
多く の 旅行者 は 毎日車 に 常に あります 。 |
288 |
おうく の りょこうしゃ わ まいにちしゃ に つねに あります 。 |
288 |
ōku no ryokōsha wa mainichisha ni tsuneni arimasu . |
288 |
There are always a lot of
traffic at this time of the day |
|
一天中的这个时间总是有很多车流 |
288 |
yītiān zhōng de
zhège shíjiān zǒng shì yǒu hěnduō chē liú |
288 |
|
288 |
There Are Always a Lot of
Traffic At this Time of the day |
288 |
Há sempre muito tráfego nesta
época do dia |
288 |
Siempre hay mucho tráfico en
esta época del día. |
288 |
Es gibt immer viel Verkehr in
dieser Zeit des Tages |
288 |
W tej chwili zawsze jest
dużo ruchu |
288 |
Всегда
есть много
трафика в
это время
дня |
288 |
Vsegda yest' mnogo trafika v eto
vremya dnya |
288 |
هناك
دائما
الكثير من
المرور في
هذا الوقت من اليوم |
288 |
hunak dayiman alkathir min
almurur fi hadha alwaqt min alyawm |
288 |
दिन
के इस समय
हमेशा बहुत
ट्रैफ़िक
होते हैं |
288 |
din ke is samay hamesha bahut
traifik hote hain |
288 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ
ਇੱਕ ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਦੇ
ਇਸ ਵਾਰ 'ਤੇ ਹਨ, |
288 |
Hamēśā
ṭaraiphika dī ika bahuta sārā dina dē isa
vāra'tē hana, |
288 |
সবসময়
ট্রাফিক
অনেক দিনের
এই সময়ে হয় |
288 |
Sabasamaẏa
ṭrāphika anēka dinēra ē'i samaẏē
haẏa |
288 |
多くのトラフィックは、その日のこの時点では常にあります |
288 |
多く の 旅行者 は 毎日車 に 常に あります 。 |
288 |
おうく の りょこうしゃ わ まいにちしゃ に つねに あります 。 |
288 |
ōku no ryokōsha wa mainichisha ni tsuneni arimasu . |
|
|
|
289 |
Il y a toujours beaucoup de
voyageurs dans le véhicule tous les jours. |
289 |
彼ら は 渋滞 に 巻き込ま と 失われました |
289 |
かれら わ じゅうたい に まきこま と うしなわれました |
289 |
karera wa jūtai ni makikoma to ushinawaremashita |
289 |
每天这个时候总是有很多来往车辆 |
|
每天这个时候总会有很多来往车辆 |
289 |
měitiān zhège shíhòu
zǒng huì yǒu hěnduō láiwǎng chēliàng |
289 |
|
289 |
There are always many travelers
in the vehicle every day. |
289 |
Há sempre muitos viajantes no
veículo todos os dias. |
289 |
Siempre hay muchos viajeros en
el vehículo todos los días. |
289 |
Es gibt immer viele Reisende im
Fahrzeug jeden Tag. |
289 |
Każdego dnia zawsze wielu
podróżnych w pojeździe. |
289 |
Всегда
есть много
путешественников
в автомобиле
каждый день. |
289 |
Vsegda yest' mnogo
puteshestvennikov v avtomobile kazhdyy den'. |
289 |
هناك
دائما
العديد من
المسافرين
في السيارة كل
يوم. |
289 |
hunak dayiman aleadid min
almusafirin fi alsayaarat kula yumin. |
289 |
हर
दिन वाहन में
हमेशा कई
यात्री होते
हैं। |
289 |
har din vaahan mein hamesha
kaee yaatree hote hain. |
289 |
ਹਮੇਸ਼ਾ
ਹਰ ਦਿਨ ਵਾਹਨ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਯਾਤਰੀਆ
ਹਨ. |
289 |
hamēśā hara dina
vāhana vica bahuta sārē yātarī'ā hana. |
289 |
সবসময়
যে প্রতিদিন
গাড়িতে
অনেক
ভ্রমণকারীরা
হয়। |
289 |
sabasamaẏa yē
pratidina gāṛitē anēka
bhramaṇakārīrā haẏa. |
289 |
多くの旅行者は毎日車に常にあります。 |
289 |
彼ら は 渋滞 に 巻き込ま と 失われました |
289 |
かれら わ じゅうたい に まきこま と うしなわれました |
289 |
karera wa jūtai ni makikoma to ushinawaremashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
Ils étaient coincés dans la
circulation et manqués |
290 |
彼ら は 、 道路 上 で ブロック され 、 飛行 を 逃しました 。 |
290 |
かれら わ 、 どうろ じょう で ブロック され 、 ひこう お のがしました 。 |
290 |
karera wa , dōro jō de burokku sare , hikō o nogashimashita . |
290 |
They were stuck in traffic and
missed |
their fly |
他们被堵在路上,错过了 |
290 |
tāmen bèi dǔ zài
lùshàng, cuòguòle |
290 |
|
290 |
THEY WERE Stuck in Traffic and
Missed |
290 |
Eles estavam presos no trânsito
e perdemos |
290 |
Estaban atrapados en el tráfico
y se perdieron |
290 |
Sie wurden im Verkehr stecken
geblieben und Missed |
290 |
Utknęli w ruchu i
przegapili |
290 |
Они
застряли в
трафике и
пропустили |
290 |
Oni zastryali v trafike i
propustili |
290 |
كان
أسيرا في
المرور وغاب |
290 |
kan 'asiran fi almurur waghab |
290 |
वे
यातायात में
फंस गए और चूक
गए |
290 |
ve yaataayaat mein phans gae aur
chook gae |
290 |
ਉਹ
ਟਰੈਫਿਕ ਵਿੱਚ
ਫਸਿਆ ਹੈ ਅਤੇ
ਮਿਸਡ ਸਨ |
290 |
Uha ṭaraiphika vica
phasi'ā hai atē misaḍa sana |
290 |
তারা
জ্যামে আটকা
এবং অভাব বোধ
হয়েছে |
290 |
Tārā jyāmē
āṭakā ēbaṁ abhāba bōdha
haẏēchē |
290 |
彼らは渋滞に巻き込まと失われました |
290 |
彼ら は 、 道路 上 で ブロック され 、 飛行 を 逃しました 。 |
290 |
かれら わ 、 どうろ じょう で ブロック され 、 ひこう お のがしました 。 |
290 |
karera wa , dōro jō de burokku sare , hikō o nogashimashita . |
|
|
|
291 |
Ils ont été bloqués sur la
route et ont manqué le vol. |
291 |
A 渋滞 が 発生 し 、 フライト を 逃しました |
291 |
あ じゅうたい が はっせい し 、 フライト お のがしました |
291 |
A jūtai ga hassei shi , furaito o nogashimashita |
291 |
他们被堵在路上,错过了飞行 |
|
他们被堵在路上,忘记了飞行 |
291 |
tāmen bèi dǔ zài
lùshàng, wàngjìle fēixíng |
291 |
|
291 |
They were blocked on the road
and missed the flight. |
291 |
Eles estavam bloqueados na
estrada e perdemeram o vôo. |
291 |
Estaban bloqueados en la
carretera y se perdieron el vuelo. |
291 |
Sie wurden auf der Straße
blockiert und den Flug verpasst. |
291 |
Zostały zablokowane na
drodze i przegapili lot. |
291 |
Они
были
заблокированы
на дороге и
пропустили
полет. |
291 |
Oni byli zablokirovany na
doroge i propustili polet. |
291 |
تم
حظرها على
الطريق وغاب
عن الرحلة. |
291 |
tama hazruha ealaa altariq
waghab ean alrihlati. |
291 |
वे
सड़क पर
अवरुद्ध थे
और उड़ान से
चूक गए। |
291 |
ve sadak par avaruddh the aur
udaan se chook gae. |
291 |
ਉਹ
ਸੜਕ 'ਤੇ ਬਲਾਕ
ਕਰ ਅਤੇ ਹਵਾਈ
ਖੁੰਝ ਗਿਆ ਸੀ. |
291 |
uha saṛaka'tē
balāka kara atē havā'ī khujha gi'ā sī. |
291 |
তারা
রাস্তা ব্লক
করা এবং
ফ্লাইট মিস
হয়েছে। |
291 |
tārā rāstā
blaka karā ēbaṁ phlā'iṭa misa
haẏēchē. |
291 |
彼らは、道路上でブロックされ、飛行を逃しました。 |
291 |
A 渋滞 が 発生 し 、 フライト を 逃しました |
291 |
あ じゅうたい が はっせい し 、 フライト お のがしました |
291 |
A jūtai ga hassei shi , furaito o nogashimashita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
292 |
La rencontre d'un embouteillage
et a manqué le vol |
292 |
彼ら は 、 摘む に 会っ 追いつくしませんでした |
292 |
かれら わ 、 つまむ に あっ おいつくしませんでした |
292 |
karera wa , tsumamu ni ao oitsukushimasendeshita |
292 |
They encountered a traffic jam
and missed the flight |
|
他们遇到交通堵塞而错过了航班 |
292 |
tāmen yù dào
jiāotōng dǔsè ér cuòguòle hángbān |
292 |
|
292 |
The ENCOUNTERED A Traffic Jam
and Missed The Flight |
292 |
O encontreu um engarrafamento e
perdeu o vôo |
292 |
Los encuentran un atasco de
tráfico y se perdió el vuelo. |
292 |
Die ANGETROFFENE Ein Stau und
verpasste den Flug |
292 |
Napotkał korka i
przegapił lot |
292 |
Столкнулся
с пробкой и
пропустил
рейс |
292 |
Stolknulsya s probkoy i
propustil reys |
292 |
واجه
ازدحام
المرور وغاب
عن الرحلة |
292 |
wajah azdiham almurur waghab ean
alrihla |
292 |
एक
ट्रैफिक जाम
का सामना
किया और
उड़ान को याद
किया |
292 |
ek traiphik jaam ka saamana kiya
aur udaan ko yaad kiya |
292 |
ਆਈ ਇਕ
ਟਰੈਫਿਕ ਜਾਮ
ਅਤੇ ਮਿਸਡ The ਤੱਕ |
292 |
Ā'ī ika
ṭaraiphika jāma atē misaḍa The taka |
292 |
সম্মুখীন
একটি
ট্রাফিক
জ্যাম এবং
মিসড দ্য ফ্লাইট |
292 |
Sam'mukhīna
ēkaṭi ṭrāphika jyāma ēbaṁ misaḍa
dya phlā'iṭa |
292 |
A渋滞が発生し、フライトを逃しました |
292 |
彼ら は 、 摘む に 会っ 追いつくしませんでした |
292 |
かれら わ 、 つまむ に あっ おいつくしませんでした |
292 |
karera wa , tsumamu ni ao oitsukushimasendeshita |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
293 |
Ils ont rencontré le chracier,
ne s'est pas rattrapé |
293 |
交通 渋滞 を 削減 する ため の 計画 |
293 |
こうつう じゅうたい お さくげん する ため の けいかく |
293 |
kōtsū jūtai o sakugen suru tame no keikaku |
293 |
他们遇到了塞车,没赶上班机 |
|
他们遇到了塞车,没赶开车 |
293 |
tāmen yù dàole
sāichē, méi gǎn kāichē |
293 |
|
293 |
They met the pluck, did not
catch up |
293 |
Eles conheceram o arranque, não
alcançou |
293 |
Se encontraron con el plato, no
se pusieron al día. |
293 |
Sie trafen den zupfen, hat
aufholen nicht |
293 |
Spotkali zepsucia, nie dogonili |
293 |
Они
встретилищими,
не догоняли |
293 |
Oni vstretilishchimi, ne
dogonyali |
293 |
التقيا
في نتف، لم
اللحاق |
293 |
altaqaya fi natafi, lam allihaq |
293 |
वे
प्लक से मिले,
पकड़ नहीं
लिया |
293 |
ve plak se mile, pakad nahin
liya |
293 |
ਉਹ
ਖੋਹ ਮਿਲੇ, ਫੜਨ
ਨਾ ਕੀਤਾ |
293 |
uha khōha milē,
phaṛana nā kītā |
293 |
তারা
প্লাক দেখা
ধরতে করা
হয়নি |
293 |
tārā plāka
dēkhā dharatē karā haẏani |
293 |
彼らは、摘むに会っ追いつくしませんでした |
293 |
交通 渋滞 を 削減 する ため の 計画 |
293 |
こうつう じゅうたい お さくげん する ため の けいかく |
293 |
kōtsū jūtai o sakugen suru tame no keikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
294 |
Un plan visant à réduire la
congestion du trafic |
294 |
計画 を 削減 |
294 |
けいかく お さくげん |
294 |
keikaku o sakugen |
294 |
a plan to reduce traffic
congestion |
|
减少交通拥堵的计划 |
294 |
jiǎnshǎo
jiāotōng yǒng dǔ de jìhuà |
294 |
|
294 |
A Plan to Reduce Traffic
Congestion |
294 |
Um plano para reduzir o
congestionamento do tráfego |
294 |
Un plan para reducir la
congestión del tráfico. |
294 |
Ein Plan zur Reduzierung der
Verkehrsstörung |
294 |
Plan zmniejszenia ruchu
drogowego |
294 |
План
сокращения
заторов
дорожного
движения |
294 |
Plan sokrashcheniya zatorov
dorozhnogo dvizheniya |
294 |
خطة
للحد من
الاختناقات
المرورية |
294 |
khutat lilhadi min alaikhtinaqat
almururia |
294 |
यातायात
की भीड़ को कम
करने की
योजना |
294 |
yaataayaat kee bheed ko kam
karane kee yojana |
294 |
ਇੱਕ
ਯੋਜਨਾ
ਟਰੈਫਿਕ
ਕੰਜੈਸ਼ਨ ਨੂੰ
ਘੱਟ ਕਰਨ ਲਈ |
294 |
ika yōjanā
ṭaraiphika kajaiśana nū ghaṭa karana la'ī |
294 |
এ
প্ল্যান
যানজট
নিরসনে |
294 |
ē plyāna
yānajaṭa nirasanē |
294 |
交通渋滞を削減するための計画 |
294 |
計画 を 削減 |
294 |
けいかく お さくげん |
294 |
keikaku o sakugen |
|
|
|
295 |
Réduire le plan |
295 |
交通 渋滞 を 削減 する ため の 計画 |
295 |
こうつう じゅうたい お さくげん する ため の けいかく |
295 |
kōtsū jūtai o sakugen suru tame no keikaku |
295 |
减少交通拥堵的计划 |
|
减少交通拥堵的计划 |
295 |
jiǎnshǎo
jiāotōng yǒng dǔ de jìhuà |
295 |
|
295 |
Reduce the plan |
295 |
Reduza o plano |
295 |
Reducir el plan |
295 |
Reduzieren Sie den Plan |
295 |
Zmniejsz plan |
295 |
Уменьшить
план |
295 |
Umen'shit' plan |
295 |
الحد
من خطة |
295 |
alhadu min khuta |
295 |
योजना
कम करना |
295 |
yojana kam karana |
295 |
ਯੋਜਨਾ
ਨੂੰ ਘਟਾਓ |
295 |
yōjanā nū
ghaṭā'ō |
295 |
পরিকল্পনা
কমাতে |
295 |
parikalpanā
kamātē |
295 |
計画を削減 |
295 |
交通 渋滞 を 削減 する ため の 計画 |
295 |
こうつう じゅうたい お さくげん する ため の けいかく |
295 |
kōtsū jūtai o sakugen suru tame no keikaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
296 |
Prévoyez de réduire la
congestion du trafic |
296 |
交通 渋滞 計画 を 削減 |
296 |
こうつう じゅうたい けいかく お さくげん |
296 |
kōtsū jūtai keikaku o sakugen |
296 |
Plan to reduce traffic
congestion |
|
计划减少交通拥堵 |
296 |
jìhuà jiǎnshǎo
jiāotōng yǒng dǔ |
296 |
|
296 |
Plan to Reduce Traffic
Congestion |
296 |
Planeje reduzir o
congestionamento do tráfego |
296 |
Plan para reducir la congestión
del tráfico |
296 |
Planen Sie Verkehrsstaus zu
reduzieren |
296 |
Planować zmniejszenie
zatorów drogowych |
296 |
Планируйте
снижение
заторов
дорожного движения |
296 |
Planiruyte snizheniye zatorov
dorozhnogo dvizheniya |
296 |
خطة
للحد من
الاختناقات
المرورية |
296 |
khutat lilhadi min alaikhtinaqat
almururia |
296 |
यातायात
की भीड़ को कम
करने की
योजना |
296 |
yaataayaat kee bheed ko kam
karane kee yojana |
296 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਕੰਜੈਸ਼ਨ ਨੂੰ
ਘੱਟ ਕਰਨ ਲਈ
ਯੋਜਨਾ |
296 |
ṭaraiphika kajaiśana
nū ghaṭa karana la'ī yōjanā |
296 |
যানজট
নিরসনে
পরিকল্পনা
করুন |
296 |
yānajaṭa
nirasanē parikalpanā karuna |
296 |
交通渋滞を削減するための計画 |
296 |
交通 渋滞 計画 を 削減 |
296 |
こうつう じゅうたい けいかく お さくげん |
296 |
kōtsū jūtai keikaku o sakugen |
|
|
|
297 |
Réduire le plan de congestion
du trafic |
297 |
交通 警察 ( 法律 を 壊している WHO 制御 トラフィック ON A ロード または Stop ドライバ ) |
297 |
こうつう けいさつ ( ほうりつ お こわしている wほ せいぎょ とらふぃっく おん あ ロード または sとp どらいば ) |
297 |
kōtsū keisatsu ( hōritsu o kowashiteiru WHO seigyo torafikku ON A rōdo mataha Stop doraiba ) |
297 |
减少交通拥塞尚计划 |
|
减少交通拥塞尚计划 |
297 |
jiǎnshǎo
jiāotōng yǒng sāi shàng jìhuà |
297 |
|
297 |
Reduce traffic congestion plan |
297 |
Reduzir o plano de
congestionamento de tráfego |
297 |
Reducir el plan de congestión
del tráfico |
297 |
Reduzieren Sie Verkehrsstaus
Plan |
297 |
Zmniejsz plan
przeciążenia ruchu |
297 |
Уменьшить
план
перегрузки
дорожного
движения |
297 |
Umen'shit' plan peregruzki
dorozhnogo dvizheniya |
297 |
تخفيض
خطة
الازدحام
المروري |
297 |
takhfid khutat alaizdiham
almururii |
297 |
ट्रैफिक
कंजेशन
प्लान को कम
करें |
297 |
traiphik kanjeshan plaan ko kam
karen |
297 |
ਟ੍ਰੈਫਿਕ
ਜਾਮ ਦੀ ਯੋਜਨਾ
ਘਟਾਓ |
297 |
ṭraiphika jāma
dī yōjanā ghaṭā'ō |
297 |
যানজট
পরিকল্পনা
কমাতে |
297 |
yānajaṭa
parikalpanā kamātē |
297 |
交通渋滞計画を削減 |
297 |
交通 警察 ( 法律 を 壊している WHO 制御 トラフィック ON A ロード または Stop ドライバ ) |
297 |
こうつう けいさつ ( ほうりつ お こわしている wほ せいぎょ とらふぃっく おん あ ロード または sとp どらいば ) |
297 |
kōtsū keisatsu ( hōritsu o kowashiteiru WHO seigyo torafikku ON A rōdo mataha Stop doraiba ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
298 |
La police de la circulation (qui
contrôle du trafic sur une route ou des conducteurs d'arrêt qui enfreint la
loi) |
298 |
交通 警察 ( 道路 交通 を 制御 し たり 、 違法な ドライバ を 遮断 します ) |
298 |
こうつう けいさつ ( どうろ こうつう お せいぎょ し たり 、 いほうな どらいば お しゃだん します ) |
298 |
kōtsū keisatsu ( dōro kōtsū o seigyo shi tari , ihōna doraiba o shadan shimasu ) |
298 |
Traffic police ( who control
traffic on a road or stop drivers who are breaking the law) |
|
交通警察(控制道路交通或阻止违法司机) |
298 |
jiāotōng jǐngchá
(kòngzhì dàolù jiāotōng huò zǔzhǐ wéifǎ
sījī) |
298 |
|
298 |
Traffic Police (WHO Control
Traffic ON A Road or Stop Drivers Who Are Breaking The Law) |
298 |
Polícia de trânsito (que
controla o tráfego em uma estrada ou parar os motoristas que estão quebrando
a lei) |
298 |
Policía de tránsito (que
controla el tráfico en un camino o detenga a los conductores que están
rompiendo la ley) |
298 |
Verkehrspolizei (WHO Kontroll
Verkehr auf einer Straße oder Stop-Fahrer, die das Gesetz zu brechen sind) |
298 |
Policja drogowa (która
kontroluje ruch na drodze lub przystanku kierowców, którzy łamią
prawo) |
298 |
ГИБДД
(кто
контролирует
трафик на
дороге или
остановить
водителей,
которые
нарушают
закон) |
298 |
GIBDD (kto kontroliruyet trafik
na doroge ili ostanovit' voditeley, kotoryye narushayut zakon) |
298 |
شرطة
المرور (WHO
المرور تحكم
في الطريق أو
التوقف
السائقين
الذين
يخالفون
القانون) |
298 |
shurtat almurur (WHO almurur
tahkum fi altariq 'aw altawaquf alsaayiqin aladhin yukhalifun alqanuna) |
298 |
यातायात
पुलिस (जो
सड़क पर
यातायात को
नियंत्रित
करती है या
ड्राइवरों
को रोकती है
जो कानून
तोड़ रहे हैं) |
298 |
yaataayaat pulis (jo sadak par
yaataayaat ko niyantrit karatee hai ya draivaron ko rokatee hai jo kaanoon
tod rahe hain) |
298 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਪੁਲਿਸ ਨੇ (ਜੋ
ਤੋੜ, The ਦੇ
ਕਾਨੂੰਨ ਹਨ,
ਜਿਹੜੇ ਕੰਟਰੋਲ
ਟਰੈਫਿਕ 'ਤੇ
ਇੱਕ ਸੜਕ ਰੋਕੋ
ਡਰਾਈਵਰ) |
298 |
ṭaraiphika pulisa nē
(jō tōṛa, The dē kānūna hana,
jihaṛē kaṭarōla ṭaraiphika'tē ika
saṛaka rōkō ḍarā'īvara) |
298 |
ট্রাফিক
পুলিশ (কে
ব্রেকিং দ্য
ল যারা
কন্ট্রোল
ট্রাফিক উপর
একটি রাস্তা
বা স্টপ
ড্রাইভার) |
298 |
ṭrāphika puliśa
(kē brēkiṁ dya la yārā kanṭrōla
ṭrāphika upara ēkaṭi rāstā bā
sṭapa ḍrā'ibhāra) |
298 |
交通警察(法律を壊しているWHO制御トラフィックON
AロードまたはStopドライバ) |
298 |
交通 警察 ( 道路 交通 を 制御 し たり 、 違法な ドライバ を 遮断 します ) |
298 |
こうつう けいさつ ( どうろ こうつう お せいぎょ し たり 、 いほうな どらいば お しゃだん します ) |
298 |
kōtsū keisatsu ( dōro kōtsū o seigyo shi tari , ihōna doraiba o shadan shimasu ) |
|
|
|
299 |
Police de la circulation
(contrôlant le trafic routier ou bloquer les conducteurs illégaux) |
299 |
交通 警察 |
299 |
こうつう けいさつ |
299 |
kōtsū keisatsu |
299 |
交通警察(控制道路交通或阻止违法司机) |
|
警察(控制道路交通或阻碍交通司机) |
299 |
jǐngchá (kòngzhì dàolù
jiāotōng huò zǔ'ài jiāotōng sījī) |
299 |
|
299 |
Traffic police (controlling
road traffic or blocking illegal drivers) |
299 |
Polícia de trânsito (controle
de tráfego rodoviário ou bloqueando motoristas ilegais) |
299 |
Policía de tráfico (controlando
el tráfico de carretera o bloqueando a los conductores ilegales) |
299 |
Verkehrspolizei (Steuer
Straßenverkehr oder Sperrung illegale Fahrer) |
299 |
Policja drogowa (sterowanie
ruchem drogowym lub blokowanie nielegalnych kierowców) |
299 |
ГИБДЦИЯ
ДВИЖЕНИЯ
(Контроль
дорожного
движения
или
блокировки
незаконных
водителей) |
299 |
GIBDTSIYA DVIZHENIYA (Kontrol'
dorozhnogo dvizheniya ili blokirovki nezakonnykh voditeley) |
299 |
شرطة
المرور
(السيطرة على
حركة المرور
على الطرق أو
منع
السائقين
غير
القانونية) |
299 |
shurtat almurur (alsaytarat
ealaa harakat almurur ealaa alturuq 'aw mane alsaayiqin ghayr alqanuniati) |
299 |
यातायात
पुलिस (सड़क
यातायात को
नियंत्रित करना
या अवैध
ड्राइवरों
को अवरुद्ध
करना) |
299 |
yaataayaat pulis (sadak
yaataayaat ko niyantrit karana ya avaidh draivaron ko avaruddh karana) |
299 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਪੁਲੀਸ (ਸੜਕ
ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ
ਕੰਟਰੋਲ ਜ ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ
ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ
ਰੋਕ) |
299 |
ṭaraiphika pulīsa
(saṛaka āvājā'ī nū kaṭarōla ja
gaira kānūnī ḍarā'īvara nū rōka) |
299 |
ট্রাফিক
পুলিশ
(রাস্তা
ট্রাফিক
নিয়ন্ত্রণ বা
বেআইনি
ড্রাইভার
ব্লক) |
299 |
ṭrāphika puliśa
(rāstā ṭrāphika niẏantraṇa bā
bē'ā'ini ḍrā'ibhāra blaka) |
299 |
交通警察(道路交通を制御したり、違法なドライバを遮断します) |
299 |
交通 警察 |
299 |
こうつう けいさつ |
299 |
kōtsū keisatsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Police de la route |
300 |
交通 警官 |
300 |
こうつう けいかん |
300 |
kōtsū keikan |
300 |
Traffic police |
|
交警 |
300 |
jiāojǐng |
300 |
|
300 |
Traffic Police |
300 |
Polícia de trânsito |
300 |
Policía de tráfico |
300 |
Verkehrspolizei |
300 |
Policja drogowa |
300 |
Дорожная
полиция |
300 |
Dorozhnaya politsiya |
300 |
شرطة
المرور |
300 |
shurtat almurur |
300 |
यातायात
पुलिस |
300 |
yaataayaat pulis |
300 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਪੁਲਿਸ ਨੇ |
300 |
ṭaraiphika pulisa nē |
300 |
ট্রাফিক
পুলিশ |
300 |
ṭrāphika puliśa |
300 |
交通警察 |
300 |
交通 警官 |
300 |
こうつう けいかん |
300 |
kōtsū keikan |
|
|
|
301 |
Policier de circulation |
301 |
単に トラフィック の ボリューム に DELAYである ため |
301 |
たんに とらふぃっく の ボリューム に である ため |
301 |
tanni torafikku no boryūmu ni dearu tame |
301 |
交通警察 |
|
交通警察 |
301 |
jiāotōng jǐngchá |
301 |
|
301 |
Traffic policeman |
301 |
Polícia de trânsito |
301 |
Policía de transito |
301 |
Verkehrspolizist |
301 |
Policjant drogowy |
301 |
Транспортный
полицейский |
301 |
Transportnyy politseyskiy |
301 |
اشارة
رجل الشرطة |
301 |
asharat rajul alshurta |
301 |
यातायात
पुलिसकर्मी |
301 |
yaataayaat pulisakarmee |
301 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਪੁਲੀਸ |
301 |
ṭaraiphika pulīsa |
301 |
ট্রাফিক
পুলিশ |
301 |
ṭrāphika puliśa |
301 |
交通警官 |
301 |
単に トラフィック の ボリューム に DELAYである ため |
301 |
たんに とらふぃっく の ボリューム に である ため |
301 |
tanni torafikku no boryūmu ni dearu tame |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
302 |
Le retard est dû simplement au volume de la
circulation |
302 |
遅延 は 、 単に トラフィック が 原因であります |
302 |
ちえん わ 、 たんに とらふぃっく が げにんであります |
302 |
chien wa , tanni torafikku ga genindearimasu |
302 |
the delay is due simply to the volume of
traffic |
|
延误只是由于交通量 |
302 |
yánwù zhǐshì yóuyú jiāotōng
liàng |
302 |
|
302 |
THE DELAY Is Due Simply To The Volume of
Traffic |
302 |
O atraso é devido simplesmente ao volume de
tráfego |
302 |
El retraso se debe simplemente al volumen de
tráfico. |
302 |
Die Verzögerung ist einfach aufgrund des
Verkehrsaufkommens |
302 |
Opóźnienie jest spowodowane po prostu
objętości ruchu |
302 |
Задержка
должна
просто до
объема трафика |
302 |
Zaderzhka dolzhna prosto do ob"yema
trafika |
302 |
التأخير
سببه ببساطة
لحجم المرور |
302 |
altaakhir sababuh bibasatat
lihajm almurur |
302 |
देरी
यातायात की
मात्रा के
कारण है |
302 |
deree yaataayaat kee maatra ke kaaran hai |
302 |
ਬਸ
ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ
ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ
ਦੇਰੀ ਹੈ ਦੇ
ਕਾਰਨ |
302 |
basa āvājā'ī dē
vālī'ama la'ī dērī hai dē kārana |
302 |
কেবলমাত্র
ট্রাফিক
পরিমাণের
বিলম্ব দরুন |
302 |
kēbalamātra ṭrāphika
parimāṇēra bilamba daruna |
302 |
単にトラフィックのボリュームにDELAYであるため |
302 |
遅延 は 、 単に トラフィック が 原因であります |
302 |
ちえん わ 、 たんに とらふぃっく が げにんであります |
302 |
chien wa , tanni torafikku ga genindearimasu |
|
|
|
303 |
Retard est juste dû au trafic |
303 |
遅延 は 、 大量 の トラフィック を 完全 に 原因であります |
303 |
ちえん わ 、 たいりょう の とらふぃっく お かんぜん に げにんであります |
303 |
chien wa , tairyō no torafikku o kanzen ni genindearimasu |
303 |
延误只是由于交通量 |
|
延误只是因为交通量 |
303 |
yánwù zhǐshì yīnwèi
jiāotōng liàng |
303 |
|
303 |
Delay is just due to traffic |
303 |
Atraso é apenas devido ao
tráfego |
303 |
El retraso es solo debido al
tráfico |
303 |
Delay ist nur durch den Verkehr |
303 |
Opóźnienie jest
spowodowane przez ruch |
303 |
Задержка
только из-за
трафика |
303 |
Zaderzhka tol'ko iz-za trafika |
303 |
ومن
المقرر فقط
لتعويق
الحركة |
303 |
wamin almuqarar faqat litaewiq
alharaka |
303 |
देरी
सिर्फ
यातायात के
कारण है |
303 |
deree sirph yaataayaat ke
kaaran hai |
303 |
ਦੇਰੀ
ਹੁਣੇ ਹੀ
ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ
ਕਾਰਨ ਹੈ |
303 |
dērī huṇē
hī āvājā'ī nū kārana hai |
303 |
বিলম্ব
শুধু
ট্রাফিক
কারণে |
303 |
bilamba śudhu
ṭrāphika kāraṇē |
303 |
遅延は、単にトラフィックが原因であります |
303 |
遅延 は 、 大量 の トラフィック を 完全 に 原因であります |
303 |
ちえん わ 、 たいりょう の とらふぃっく お かんぜん に げにんであります |
303 |
chien wa , tairyō no torafikku o kanzen ni genindearimasu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
304 |
Le retard est entièrement dû au
trafic intense |
304 |
遅延 は 渋滞 するので 完了です |
304 |
ちえん わ じゅうたい するので かんりょうです |
304 |
chien wa jūtai surunode kanryōdesu |
304 |
The delay is entirely due to
heavy traffic |
|
延误完全是因为交通繁忙 |
304 |
yánwù wánquán shì yīnwèi
jiāotōng fánmáng |
304 |
|
304 |
The delay is entirely Due to
Heavy Traffic |
304 |
O atraso é inteiramente devido
ao tráfego pesado |
304 |
El retraso se debe enteramente
al tráfico pesado. |
304 |
Die Verzögerung ist ganz
Aufgrund Heavy Traffic |
304 |
Opóźnienie jest
całkowicie spowodowane dużym ruchem |
304 |
Задержка
полностью
связана с
интенсивным
движением |
304 |
Zaderzhka polnost'yu svyazana s
intensivnym dvizheniyem |
304 |
التأخير
هو الواجب
تماما لحركة
المرور الثقيلة |
304 |
altaakhir hu alwajib tamaman
liharakat almurur althaqila |
304 |
देरी
पूरी तरह से
भारी
यातायात के
कारण है |
304 |
deree pooree tarah se bhaaree
yaataayaat ke kaaran hai |
304 |
ਦੇਰੀ
ਪੂਰੀ ਭਾਰੀ
ਟਰੈਫਿਕ ਕਾਰਨ
ਹੈ |
304 |
dērī pūrī
bhārī ṭaraiphika kārana hai |
304 |
বিলম্ব
সম্পূর্ণভাবে
ভারি
ট্রাফিক
কারণে |
304 |
bilamba
sampūrṇabhābē bhāri ṭrāphika
kāraṇē |
304 |
遅延は、大量のトラフィックを完全に原因であります |
304 |
遅延 は 渋滞 するので 完了です |
304 |
ちえん わ じゅうたい するので かんりょうです |
304 |
chien wa jūtai surunode kanryōdesu |
|
|
|
305 |
Retard est complet parce que la
congestion du trafic |
305 |
特定 の ルート沿い等 船舶 の 動き 、 列車 、 航空機 、 |
305 |
とくてい の るうとぞいとう せんぱく のうごき 、 れっしゃ 、 こうくうき 、 |
305 |
tokutei no rūtozoitō senpaku nougoki , ressha , kōkūki , |
305 |
延误完全是因为交通拥挤 |
|
延误完全是因为交通拥挤 |
305 |
yánwù wánquán shì yīnwèi
jiāotōng yǒngjǐ |
305 |
|
305 |
Delay is complete because
traffic congestion |
305 |
O atraso é completo porque o
congestionamento do tráfego |
305 |
Se completa el retraso porque
la congestión del tráfico. |
305 |
Verzögerung abgeschlossen ist,
weil Verkehrsstaus |
305 |
Opóźnienie jest kompletne,
ponieważ przeciążenie ruchu |
305 |
Задержка
полна,
потому что
пробок на
трафике |
305 |
Zaderzhka polna, potomu chto
probok na trafike |
305 |
تأخير
اكتمال بسبب
الازدحام
المروري |
305 |
takhir aiktimal bisabab
alaizdiham almururii |
305 |
विलंब
पूर्ण है
क्योंकि
यातायात
भीड़ |
305 |
vilamb poorn hai kyonki
yaataayaat bheed |
305 |
ਦੇਰੀ
ਕਾਰਨ
ਟ੍ਰੈਫਿਕ ਜਾਮ
ਮੁਕੰਮਲ ਹੋ ਗਈ
ਹੈ |
305 |
dērī kārana
ṭraiphika jāma mukamala hō ga'ī hai |
305 |
বিলম্ব
কারণ যানজট
সম্পূর্ণ
হলে |
305 |
bilamba kāraṇa
yānajaṭa sampūrṇa halē |
305 |
遅延は渋滞するので完了です |
305 |
特定 の ルート沿い等 船舶 の 動き 、 列車 、 航空機 、 |
305 |
とくてい の るうとぞいとう せんぱく のうごき 、 れっしゃ 、 こうくうき 、 |
305 |
tokutei no rūtozoitō senpaku nougoki , ressha , kōkūki , |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
306 |
Le mouvement des navires, des
trains, des aéronefs, etc. sur une route particulière |
306 |
特定 の ルート に 沿って 船 、 電車 、 飛行機 や その他 の スポーツ 施設 |
306 |
とくてい の ルート に そって ふね 、 でんしゃ 、 ひこうき や そのた の スポーツ しせつ |
306 |
tokutei no rūto ni sotte fune , densha , hikōki ya sonota no supōtsu shisetsu |
306 |
the movement of ships, trains,
aircraft, etc. along a particular route |
|
船舶、火车、飞机等沿特定路线的运动 |
306 |
chuánbó, huǒchē,
fēijī děng yán tèdìng lùxiàn de yùndòng |
306 |
|
306 |
The Movement of Ships, Trains,
Aircraft, Etc. Along a Particular Route |
306 |
O movimento de navios, trens,
aeronaves, etc. ao longo de uma determinada rota |
306 |
El movimiento de barcos, trenes,
aeronaves, etc. a lo largo de una ruta en particular. |
306 |
Die Bewegung der Schiffe, Züge,
Flugzeuge, etc. entlang einer bestimmten Strecke |
306 |
Ruch statków, pociągów,
samolotów itp. Wzdłuż konkretnej trasy |
306 |
Движение
кораблей,
поездов,
самолетов и
т. Д. По
определенному
маршруту |
306 |
Dvizheniye korabley, poyezdov,
samoletov i t. D. Po opredelennomu marshrutu |
306 |
حركة
السفن
والقطارات
والطائرات،
الخ. وعلى طول
الطريق وجه
الخصوص |
306 |
harakat alsufun walqitarat
waltaayirati, alkha. waealaa tul altariq wajh alkhusus |
306 |
एक
विशेष मार्ग
के साथ
जहाजों,
ट्रेन, विमान
इत्यादि का
आंदोलन |
306 |
ek vishesh maarg ke saath
jahaajon, tren, vimaan ityaadi ka aandolan |
306 |
ਜਹਾਜ਼,
ਰੇਲ ਦੀ ਲਹਿਰ,
ਜਹਾਜ਼, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਰੂਟ ਦੇ ਨਾਲ |
306 |
jahāza, rēla dī
lahira, jahāza, ādi nū ika khāsa rūṭa dē
nāla |
306 |
জাহাজ,
ট্রেন
আন্দোলন,
বিমান,
ইত্যাদি
একটি নির্দিষ্ট
রুট বরাবর |
306 |
jāhāja,
ṭrēna āndōlana, bimāna, ityādi
ēkaṭi nirdiṣṭa ruṭa barābara |
306 |
特定のルート沿い等船舶の動き、列車、航空機、 |
306 |
特定 の ルート に 沿って 船 、 電車 、 飛行機 や その他 の スポーツ 施設 |
306 |
とくてい の ルート に そって ふね 、 でんしゃ 、 ひこうき や そのた の スポーツ しせつ |
306 |
tokutei no rūto ni sotte fune , densha , hikōki ya sonota no supōtsu shisetsu |
|
|
|
307 |
Navires, trains, avions et
autres sports le long des itinéraires spécifiques |
307 |
SAIL 、 ( 固定 された ルート に 沿って ) ドライブ 、 フライ |
307 |
さいr 、 ( こてい された ルート に そって ) ドライブ 、 フライ |
307 |
SAIL , ( kotei sareta rūto ni sotte ) doraibu , furai |
307 |
船舶、火车、飞机等沿特定路线的运动 |
|
船舶、火车、飞机等沿特定路线的运动 |
307 |
chuánbó, huǒchē,
fēijī děng yán tèdìng lùxiàn de yùndòng |
307 |
|
307 |
Ships, trains, airplanes and
other sports along specific routes |
307 |
Navios, trens, aviões e outros
esportes ao longo de rotas específicas |
307 |
Barcos, trenes, aviones y otros
deportes a lo largo de rutas específicas. |
307 |
Schiffe, Züge, Flugzeuge und
andere Sportarten entlang bestimmter Routen |
307 |
Statki, pociągi, samoloty
i inne sporty wzdłuż określonych tras |
307 |
Корабли,
поезда,
самолеты и
другие виды
спорта
вдоль
определенных
маршрутов |
307 |
Korabli, poyezda, samolety i
drugiye vidy sporta vdol' opredelennykh marshrutov |
307 |
السفن
والقطارات
والطائرات
وغيرها من
الألعاب
الرياضية
على طول طرق
محددة |
307 |
alsufun walqitarat waltaayirat
waghayruha min al'aleab alriyadiat ealaa tul turuq muhadada |
307 |
विशिष्ट
मार्गों के
साथ जहाज,
ट्रेन, हवाई
जहाज और अन्य
खेल |
307 |
vishisht maargon ke saath
jahaaj, tren, havaee jahaaj aur any khel |
307 |
ਜਹਾਜ਼,
ਰੇਲ, ਜਹਾਜ਼
ਅਤੇ ਖਾਸ ਰਸਤੇ
ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ
ਹੋਰ ਖੇਡ |
307 |
jahāza, rēla,
jahāza atē khāsa rasatē dē nāla-nāla
hōra khēḍa |
307 |
জাহাজ,
ট্রেন,
এ্যারোপ্লেনের
এবং
নির্দিষ্ট যাত্রাপথ
বরাবর
অন্যান্য
খেলা |
307 |
jāhāja,
ṭrēna, ēyārōplēnēra
ēbaṁ nirdiṣṭa yātrāpatha barābara
an'yān'ya khēlā |
307 |
特定のルートに沿って船、電車、飛行機やその他のスポーツ施設 |
307 |
SAIL 、 ( 固定 された ルート に 沿って ) ドライブ 、 フライ |
307 |
さいr 、 ( こてい された ルート に そって ) ドライブ 、 フライ |
307 |
SAIL , ( kotei sareta rūto ni sotte ) doraibu , furai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
308 |
Naviguer, conduire, voler (le
long d'une route fixe) |
308 |
セーリング ( 固定 経路 に 沿って ) 、 フライング 、 駆動 |
308 |
せえりんぐ ( こてい けいろ に そって ) 、 フライング 、 くどう |
308 |
sēringu ( kotei keiro ni sotte ) , furaingu , kudō |
308 |
Sail, drive, fly (along a fixed
route) |
|
航行、驾驶、飞行(沿固定路线) |
308 |
hángxíng, jiàshǐ,
fēixíng (yán gùdìng lùxiàn) |
308 |
|
308 |
SAIL, Drive, Fly (Along a fixed
route) |
308 |
Vela, dirigir, voar (ao longo de
uma rota fixa) |
308 |
Navegar, conducir, volar (a lo
largo de una ruta fija) |
308 |
SAIL, Drive, Fly (entlang einer
festen Strecke) |
308 |
Żagiel, jazda, mucha
(wzdłuż stałej trasy) |
308 |
Парус,
ехать,
летать (по
фиксированному
маршруту) |
308 |
Parus, yekhat', letat' (po
fiksirovannomu marshrutu) |
308 |
SAIL،
محرك، يطير
(على طول مسار
محدد) |
308 |
SAIL, muharikun, yatir (ealaa
tul masar muhadadin) |
308 |
पाल,
ड्राइव,
फ्लाई (एक
निश्चित
मार्ग के साथ) |
308 |
paal, draiv, phlaee (ek nishchit
maarg ke saath) |
308 |
ਸੇਲ,
ਡਰਾਈਵ, Fly (ਇੱਕ
ਹੱਲ ਰਸਤਾ ਨਾਲ) |
308 |
sēla,
ḍarā'īva, Fly (ika hala rasatā nāla) |
308 |
পাল
তোলা, ড্রাইভ,
মাছি (একটি
নির্দিষ্ট
রুট বরাবর) |
308 |
pāla tōlā,
ḍrā'ibha, māchi (ēkaṭi nirdiṣṭa
ruṭa barābara) |
308 |
SAIL、(固定されたルートに沿って)ドライブ、フライ |
308 |
セーリング ( 固定 経路 に 沿って ) 、 フライング 、 駆動 |
308 |
せえりんぐ ( こてい けいろ に そって ) 、 フライング 、 くどう |
308 |
sēringu ( kotei keiro ni sotte ) , furaingu , kudō |
|
|
|
309 |
(Le long de la route fixe) Sailing,
conduite, volant |
309 |
大西洋 の 交通 |
309 |
たいせいよう の こうつう |
309 |
taiseiyō no kōtsū |
309 |
(沿固定路线的)航行,行驶,飞行 |
|
(沿固定路线的)航行,漫游 |
309 |
(yán gùdìng lùxiàn de) hángxíng, mànyóu |
309 |
|
309 |
(Along the fixed route) sailing, driving,
flying |
309 |
(Ao longo da rota fixa) navegando,
dirigindo, voando |
309 |
(A lo largo de la ruta fija) navegando,
conduciendo, volando |
309 |
(Entlang der festen Strecke) Segeln,
Autofahren, Fliegen |
309 |
(Wzdłuż stałej trasy)
żeglarstwo, jazda, latająca |
309 |
(Вдоль
фиксированного
маршрута)
Парусный
спорт,
вождение,
летать |
309 |
(Vdol' fiksirovannogo marshruta) Parusnyy
sport, vozhdeniye, letat' |
309 |
(على طول
الطريق ثابت)
الإبحار،
والقيادة،
وحلقت |
309 |
(ealaa tul altariq thabiti)
al'iibhari, walqiadati, wahalaqat |
309 |
(निश्चित
मार्ग के साथ)
नौकायन,
ड्राइविंग,
उड़ान |
309 |
(nishchit maarg ke saath) naukaayan,
draiving, udaan |
309 |
(ਨਿਸ਼ਚਿਤ
ਰਸਤਾ ਨਾਲ)
ਸਫ਼ਰ, ਗੱਡੀ
ਚਲਾਉਣ, ਤੱਕ
ਉਡਾਣ ਲਈ |
309 |
(niśacita rasatā nāla)
safara, gaḍī calā'uṇa, taka uḍāṇa
la'ī |
309 |
(স্থির
রুট বরাবর)
পালতোলা,
ড্রাইভিং, উড়ন্ত |
309 |
(sthira ruṭa barābara)
pālatōlā, ḍrā'ibhiṁ, uṛanta |
309 |
セーリング(固定経路に沿って)、フライング、駆動 |
309 |
大西洋 の 交通 |
309 |
たいせいよう の こうつう |
309 |
taiseiyō no kōtsū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Trafic transatlantique |
310 |
大西洋 の トラフィック を 渡り |
310 |
たいせいよう の とらふぃっく お わたり |
310 |
taiseiyō no torafikku o watari |
310 |
transatlantic traffic |
|
跨大西洋交通 |
310 |
kuà dàxīyáng
jiāotōng |
310 |
|
310 |
Transatlantic Traffic |
310 |
Tráfego Transatlântico |
310 |
Tráfico transatlántico |
310 |
Transatlantik-Verkehr |
310 |
Ruch transatlantycki |
310 |
Трансатлантическое
движение |
310 |
Transatlanticheskoye dvizheniye |
310 |
الأطلسي
المرور |
310 |
al'atlasiu almurur |
310 |
ट्रान्साटलांटिक
यातायात |
310 |
traansaatalaantik yaataayaat |
310 |
Transatlantic
ਟਰੈਫਿਕ |
310 |
Transatlantic ṭaraiphika |
310 |
ট্রান্সআটলান্টিক
ট্রাফিক |
310 |
ṭrānsa'āṭalānṭika
ṭrāphika |
310 |
大西洋の交通 |
310 |
大西洋 の トラフィック を 渡り |
310 |
たいせいよう の とらふぃっく お わたり |
310 |
taiseiyō no torafikku o watari |
|
|
|
311 |
Traverser le trafic atlantique |
311 |
大西洋 の セーリング |
311 |
たいせいよう の せえりんぐ |
311 |
taiseiyō no sēringu |
311 |
跨大西洋交通 |
|
跨耳机 |
311 |
kuà ěrjī |
311 |
|
311 |
Cross the Atlantic Traffic |
311 |
Atravessar o tráfego do
Atlântico |
311 |
Cruzar el tráfico atlántico |
311 |
Über den Atlantik Verkehr |
311 |
Przejdź do ruchu
atlantyckiego |
311 |
Пересечь
атлантический
трафик |
311 |
Peresech' atlanticheskiy trafik |
311 |
عبور
الأطلسي
المرور |
311 |
eubur al'atlasii almurur |
311 |
अटलांटिक
यातायात को
पार करें |
311 |
atalaantik yaataayaat ko paar
karen |
311 |
ਅੰਧ
ਟਰੈਫਿਕ ਪਾਰ |
311 |
adha ṭaraiphika pāra |
311 |
আটলান্টিক
ট্রাফিক
ক্রস |
311 |
āṭalānṭika
ṭrāphika krasa |
311 |
大西洋のトラフィックを渡り |
311 |
大西洋 の セーリング |
311 |
たいせいよう の せえりんぐ |
311 |
taiseiyō no sēringu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
312 |
Naviguer sur l'Atlantique |
312 |
大西洋 で 交差 セーリング |
312 |
たいせいよう で こうさ せえりんぐ |
312 |
taiseiyō de kōsa sēringu |
312 |
Sailing across the Atlantic |
|
横渡大西洋 |
312 |
héngdù dàxīyáng |
312 |
|
312 |
Sailing across the atlantic |
312 |
Navegando pelo Atlântico |
312 |
Navegando por el Atlántico |
312 |
Segeln über den Atlantik |
312 |
Żeglarstwo po Atlantyku |
312 |
Парусный
спорт через
Атлантику |
312 |
Parusnyy sport cherez Atlantiku |
312 |
الإبحار
عبر المحيط
الأطلسي |
312 |
al'iibhar eabr almuhit
al'atlasii |
312 |
अटलांटिक
के पार
नौकायन |
312 |
atalaantik ke paar naukaayan |
312 |
ਅੰਧ
ਪਾਰ ਕਰ ਰਹੇ |
312 |
adha pāra kara rahē |
312 |
আটলান্টিক
পাড়ি
পালতোলা |
312 |
āṭalānṭika
pāṛi pālatōlā |
312 |
大西洋のセーリング |
312 |
大西洋 で 交差 セーリング |
312 |
たいせいよう で こうさ せえりんぐ |
312 |
taiseiyō de kōsa sēringu |
|
|
|
313 |
Voile traversée à l'océan
Atlantique |
313 |
航空 管制 |
313 |
こうくう かんせい |
313 |
kōkū kansei |
313 |
横渡大西洋的航行 |
|
横渡渡假的海外 |
313 |
héngdù dù jiǎ dì
hǎiwài |
313 |
|
313 |
Sailing crossed at the Atlantic
Ocean |
313 |
Vela cruzada no Oceano
Atlântico |
313 |
Navegación cruzada en el Océano
Atlántico. |
313 |
Segeln auf dem Atlantik
überquert |
313 |
Żeglarstwo
skrzyżowane na Oceanie Atlantyckim |
313 |
Парусный
спорт
пересек в
Атлантическом
океане |
313 |
Parusnyy sport peresek v
Atlanticheskom okeane |
313 |
الإبحار
عبرت في
المحيط
الأطلسي |
313 |
al'iibhar eabarat fi almuhit
al'atlasii |
313 |
नौकायन
अटलांटिक
महासागर में
पार हो गया |
313 |
naukaayan atalaantik
mahaasaagar mein paar ho gaya |
313 |
ਅੰਧ
ਮਹਾਸਾਗਰ 'ਤੇ
ਪਾਰ ਸੇਲਿੰਗ |
313 |
adha
mahāsāgara'tē pāra sēliga |
313 |
আটলান্টিক
মহাসাগর এ
অতিক্রম
পালতোলা |
313 |
āṭalānṭika
mahāsāgara ē atikrama pālatōlā |
313 |
大西洋で交差セーリング |
313 |
航空 管制 |
313 |
こうくう かんせい |
313 |
kōkū kansei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
314 |
Le contrôle du trafic aérien |
314 |
空中 制御 |
314 |
くうちゅう せいぎょ |
314 |
kūchū seigyo |
314 |
air traffic control |
|
空中管制 |
314 |
kōngzhōng guǎnzhì |
314 |
|
314 |
Air Traffic Control |
314 |
Controle de tráfego aéreo. |
314 |
Control de tráfico aéreo |
314 |
Luftraumüberwachung |
314 |
Kontrola ruchu lotniczego |
314 |
Управление
воздушным
движением |
314 |
Upravleniye vozdushnym
dvizheniyem |
314 |
مراقبة
الملاحة
الجوية |
314 |
muraqabat almilahat aljawiya |
314 |
हवाई
यातायात
नियंत्रण |
314 |
havaee yaataayaat niyantran |
314 |
ਏਅਰ
ਟਰੈਫਿਕ
ਕੰਟਰੋਲ |
314 |
ē'ara ṭaraiphika
kaṭarōla |
314 |
এয়ার
ট্রাফিক
নিয়ন্ত্রণ |
314 |
ēẏāra
ṭrāphika niẏantraṇa |
314 |
航空管制 |
314 |
空中 制御 |
314 |
くうちゅう せいぎょ |
314 |
kūchū seigyo |
|
|
|
315 |
Contrôle aérien |
315 |
航空 管制 |
315 |
こうくう かんせい |
315 |
kōkū kansei |
315 |
空中管制 |
|
空中管制 |
315 |
kōngzhōng
guǎnzhì |
315 |
|
315 |
Aerial control |
315 |
Controle aéreo |
315 |
Control aéreo |
315 |
Luftsteuerung |
315 |
Kontrola powietrzna |
315 |
Воздушный
контроль |
315 |
Vozdushnyy kontrol' |
315 |
مراقبة
جوية |
315 |
muraqabat jawiya |
315 |
हवाई
नियंत्रण |
315 |
havaee niyantran |
315 |
ਹਵਾਈ
ਕੰਟਰੋਲ |
315 |
havā'ī
kaṭarōla |
315 |
বৈমানিক
নিয়ন্ত্রণ |
315 |
baimānika
niẏantraṇa |
315 |
空中制御 |
315 |
航空 管制 |
315 |
こうくう かんせい |
315 |
kōkū kansei |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
316 |
Le contrôle du trafic aérien |
316 |
空中 配信 制御 |
316 |
くうちゅう はいしん せいぎょ |
316 |
kūchū haishin seigyo |
316 |
Air traffic control |
|
空中管制 |
316 |
kōngzhōng guǎnzhì |
316 |
|
316 |
Air Traffic Control |
316 |
Controle de tráfego aéreo. |
316 |
Control de tráfico aéreo |
316 |
Luftraumüberwachung |
316 |
Kontrola ruchu lotniczego |
316 |
Управление
воздушным
движением |
316 |
Upravleniye vozdushnym
dvizheniyem |
316 |
مراقبة
الملاحة
الجوية |
316 |
muraqabat almilahat aljawiya |
316 |
हवाई
यातायात
नियंत्रण |
316 |
havaee yaataayaat niyantran |
316 |
ਏਅਰ
ਟਰੈਫਿਕ
ਕੰਟਰੋਲ |
316 |
ē'ara ṭaraiphika
kaṭarōla |
316 |
এয়ার
ট্রাফিক
নিয়ন্ত্রণ |
316 |
ēẏāra
ṭrāphika niẏantraṇa |
316 |
航空管制 |
316 |
空中 配信 制御 |
316 |
くうちゅう はいしん せいぎょ |
316 |
kūchū haishin seigyo |
|
|
|
317 |
Contrôle de la livraison aérienne |
317 |
ある 場所 から 別 の 場所 に 人 や モノ の 移動 |
317 |
ある ばしょ から べつ の ばしょ に ひと や モノ の いどう |
317 |
aru basho kara betsu no basho ni hito ya mono no idō |
317 |
空中交运管制 |
|
空中交运管制 |
317 |
kōngzhōng jiāo yùn
guǎnzhì |
317 |
|
317 |
Aerial delivery control |
317 |
Controle de entrega aérea. |
317 |
Control de entrega aéreo |
317 |
Luftliefersteuerung |
317 |
Kontrola dostawy powietrznej |
317 |
Контроль
воздушного
доставки |
317 |
Kontrol' vozdushnogo dostavki |
317 |
ومراقبة
التسليم
الجوية |
317 |
wamuraqabat altaslim aljawiya |
317 |
हवाई
वितरण
नियंत्रण |
317 |
havaee vitaran niyantran |
317 |
ਹਵਾਈ
ਡਿਲੀਵਰੀ
ਕੰਟਰੋਲ |
317 |
havā'ī ḍilīvarī
kaṭarōla |
317 |
বৈমানিক
বিতরণ
নিয়ন্ত্রণ |
317 |
baimānika bitaraṇa
niẏantraṇa |
317 |
空中配信制御 |
317 |
ある 場所 から 別 の 場所 に 人 や モノ の 移動 |
317 |
ある ばしょ から べつ の ばしょ に ひと や モノ の いどう |
317 |
aru basho kara betsu no basho ni hito ya mono no idō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
318 |
Le mouvement des personnes ou des
marchandises d'un endroit à un autre |
318 |
人 や 物資 が ある 場所 から 別 の 場所 に 移動 します |
318 |
ひと や ぶっし が ある ばしょ から べつ の ばしょ に いどう します |
318 |
hito ya busshi ga aru basho kara betsu no basho ni idō shimasu |
318 |
the movement of people or goods from one
place to another |
|
人或货物从一个地方移动到另一个地方 |
318 |
rén huò huòwù cóng yīgè dìfāng
yídòng dào lìng yīgè dìfāng |
318 |
|
318 |
THE MOVEMENT OF People Or Goods from One
Place To Another |
318 |
O movimento de pessoas ou bens de um lugar
para outro |
318 |
El movimiento de personas o bienes de un
lugar a otro. |
318 |
Die Bewegung von Menschen oder Waren von
einem Ort zum anderen |
318 |
Ruch ludzi lub towarów z jednego miejsca do
drugiego |
318 |
Движение
людей или
товаров из
одного
места в
другое |
318 |
Dvizheniye lyudey ili tovarov iz odnogo
mesta v drugoye |
318 |
THE حركة
الأشخاص أو
البضائع من
مكان واحد
لآخر |
318 |
THE harakat al'ashkhas 'aw
albadayie min makan wahid lakhar |
318 |
लोगों
या वस्तुओं
का आंदोलन एक
स्थान से
दूसरे स्थान
पर |
318 |
logon ya vastuon ka aandolan ek sthaan se
doosare sthaan par |
318 |
ਇਕ ਹੋਰ
ਨੂੰ ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ
ਲੋਕ ਜ ਸਾਮਾਨ ਦੀ
ਆਵਾਜਾਈ |
318 |
ika hōra nū ika jag'hā taka
lōka ja sāmāna dī āvājā'ī |
318 |
অন্য এক
জায়গা থেকে
লোকজন বা
পণ্য আন্দোলন |
318 |
an'ya ēka jāẏagā
thēkē lōkajana bā paṇya āndōlana |
318 |
ある場所から別の場所に人やモノの移動 |
318 |
人 や 物資 が ある 場所 から 別 の 場所 に 移動 します |
318 |
ひと や ぶっし が ある ばしょ から べつ の ばしょ に いどう します |
318 |
hito ya busshi ga aru basho kara betsu no basho ni idō shimasu |
|
|
|
319 |
Les gens ou les biens passent
d'un endroit à un autre |
319 |
交通 : 人 の 流れ 、 商品 の 流れ |
319 |
こうつう : ひと の ながれ 、 しょうひん の ながれ |
319 |
kōtsū : hito no nagare , shōhin no nagare |
319 |
人或货物从一个地方移动到另一个地方 |
|
人或货物从一个地方移动到另一个地方 |
319 |
rén huò huòwù cóng yīgè
dìfāng yídòng dào lìng yīgè dìfāng |
319 |
|
319 |
People or goods move from one
place to another |
319 |
Pessoas ou mercadorias se movem
de um lugar para outro |
319 |
Personas o bienes se mueven de
un lugar a otro. |
319 |
Personen oder Waren bewegen
sich von einem Ort zum anderen |
319 |
Ludzie lub towary
przenoszą się z jednego miejsca do drugiego |
319 |
Люди
или товары
переходят
из одного
места в
другое |
319 |
Lyudi ili tovary perekhodyat iz
odnogo mesta v drugoye |
319 |
الناس
أو البضائع
تنتقل من
مكان إلى آخر |
319 |
alnaas 'aw albadayie tantaqil
min makan 'iilaa akhar |
319 |
लोग
या सामान एक
स्थान से
दूसरे स्थान
पर जाते हैं |
319 |
log ya saamaan ek sthaan se
doosare sthaan par jaate hain |
319 |
ਲੋਕ ਜ
ਸਾਮਾਨ ਇੱਕ
ਜਗ੍ਹਾ ਤੱਕ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨੂੰ
ਜਾਣ ਦਾ |
319 |
lōka ja sāmāna
ika jag'hā taka kisē hōra nū jāṇa dā |
319 |
মানুষ
বা পণ্য এক
জায়গা থেকে
অন্য সরানো |
319 |
mānuṣa bā
paṇya ēka jāẏagā thēkē an'ya
sarānō |
319 |
人や物資がある場所から別の場所に移動します |
319 |
交通 : 人 の 流れ 、 商品 の 流れ |
319 |
こうつう : ひと の ながれ 、 しょうひん の ながれ |
319 |
kōtsū : hito no nagare , shōhin no nagare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Transport: flux de personnes;
flux de marchandises |
320 |
交通 : 人々 が 流れ 、 貨物 |
320 |
こうつう : ひとびと が ながれ 、 かもつ |
320 |
kōtsū : hitobito ga nagare , kamotsu |
320 |
Transportation: flow of people;
flow of goods |
|
交通:人流;货物流 |
320 |
jiāotōng: Rénliú;
huòwùliú |
320 |
|
320 |
TRANSPORTATION: Flow of People;
Flow Of Goods |
320 |
Transporte: fluxo de pessoas;
fluxo de mercadorias |
320 |
Transporte: flujo de personas;
flujo de bienes |
320 |
TRANSPORT: Fluss von Menschen,
Warenfluss |
320 |
Transport: Przepływ ludzi;
przepływ towarów |
320 |
Транспорт:
поток людей;
поток
товаров |
320 |
Transport: potok lyudey; potok
tovarov |
320 |
النقل:
تدفق الناس،
تدفق السلع |
320 |
alnaqlu: tadafuq alnaasi,
tadafuq alsilae |
320 |
परिवहन:
लोगों का
प्रवाह; माल
का प्रवाह |
320 |
parivahan: logon ka pravaah;
maal ka pravaah |
320 |
ਆਵਾਜਾਈ:
ਲੋਕ ਦੇ ਵਹਾਅ;
ਮਾਲ ਦੀ
ਪ੍ਰਵਾਹ |
320 |
āvājā'ī:
Lōka dē vahā'a; māla dī pravāha |
320 |
পরিবহন:
মানুষ
প্রবাহ;
পণ্যের ফ্লো |
320 |
paribahana: Mānuṣa
prabāha; paṇyēra phlō |
320 |
交通:人の流れ、商品の流れ |
320 |
交通 : 人々 が 流れ 、 貨物 |
320 |
こうつう : ひとびと が ながれ 、 かもつ |
320 |
kōtsū : hitobito ga nagare , kamotsu |
|
|
|
321 |
Transport: les gens débit; fret |
321 |
通勤 / 貨物 / 旅客 |
321 |
つうきん / かもつ / りょかく |
321 |
tsūkin / kamotsu / ryokaku |
321 |
运输:人流;货流 |
|
运输:人流;货流 |
321 |
yùnshū: Rénliú; huò liú |
321 |
|
321 |
Transport: people flow; freight |
321 |
Transporte: fluxo de pessoas; frete |
321 |
Transporte: Flujo de personas; flete |
321 |
Transport: Menschen strömen; Fracht |
321 |
Transport: Ludzie przepływają;
ładunek |
321 |
Транспорт:
люди текут;
груз |
321 |
Transport: lyudi tekut; gruz |
321 |
النقل:
الناس
تتدفق؛
الشحن |
321 |
alnaqlu: alnaas tatadafuqa;
alshahn |
321 |
परिवहन:
लोग बहते हैं;
माल ढुलाई |
321 |
parivahan: log bahate hain; maal dhulaee |
321 |
ਆਵਾਜਾਈ:
ਲੋਕ ਵਹਿਣਾ;
ਮਾਲ |
321 |
āvājā'ī: Lōka
vahiṇā; māla |
321 |
পরিবহন
মানুষ
প্রবাহিত;
মালবাহী |
321 |
paribahana mānuṣa prabāhita;
mālabāhī |
321 |
交通:人々が流れ、貨物 |
321 |
通勤 / 貨物 / 旅客 |
321 |
つうきん / かもつ / りょかく |
321 |
tsūkin / kamotsu / ryokaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
322 |
Commuter / Fret / Passager |
322 |
通勤 / 貨物 / 旅客 |
322 |
つうきん / かもつ / りょかく |
322 |
tsūkin / kamotsu / ryokaku |
322 |
commuter/freight/passenger |
|
通勤/货运/乘客 |
322 |
tōngqín/huòyùn/chéngkè |
322 |
|
322 |
Commuter / Freight / Passenger |
322 |
Comutador / frete / passageiro |
322 |
Viajero / flete / pasajero |
322 |
Pendler / Fracht / Passagier |
322 |
Commuter / Freight /
Pasażer |
322 |
Combuter / Freight /
пассажир |
322 |
Combuter / Freight / passazhir |
322 |
ركاب
/ الشحن /
الركاب |
322 |
rukaab / alshahn / alrukaab |
322 |
कम्यूटर
/ फ्रेट /
यात्री |
322 |
kamyootar / phret / yaatree |
322 |
Commuter /
ਫਰੇਟ / ਯਾਤਰੀ |
322 |
Commuter/ pharēṭa/
yātarī |
322 |
নিত্যযাত্রীদের
/ মাল / যাত্রী |
322 |
nityayātrīdēra/
māla/ yātrī |
322 |
通勤/貨物/旅客 |
322 |
通勤 / 貨物 / 旅客 |
322 |
つうきん / かもつ / りょかく |
322 |
tsūkin / kamotsu / ryokaku |
|
|
|
323 |
Commuter / Fret / Passager |
323 |
郊外 タクシー 非番 交通 ; 貨物 / 旅客 輸送 |
323 |
こうがい タクシー ひばん こうつう ; かもつ / りょかく ゆそう |
323 |
kōgai takushī hiban kōtsū ; kamotsu / ryokaku yusō |
323 |
通勤/货运/乘客 |
|
通勤/货运/乘客 |
323 |
tōngqín/huòyùn/chéngkè |
323 |
|
323 |
Commuter / freight / passenger |
323 |
Comutador / frete / passageiro |
323 |
Viajero / flete / pasajero |
323 |
Pendler / Fracht / Passagier |
323 |
Commuter / Freight /
Pasażer |
323 |
Combuter / Freight /
пассажир |
323 |
Combuter / Freight / passazhir |
323 |
ركاب
/ شحن / ركاب |
323 |
rukaab / shahn / rukaab |
323 |
कम्यूटर
/ फ्रेट /
यात्री |
323 |
kamyootar / phret / yaatree |
323 |
Commuter /
ਭਾੜੇ / ਯਾਤਰੀ |
323 |
Commuter/
bhāṛē/ yātarī |
323 |
নিত্যযাত্রীদের
/ মালবাহী /
যাত্রী |
323 |
nityayātrīdēra/
mālabāhī/ yātrī |
323 |
通勤/貨物/旅客 |
323 |
郊外 タクシー 非番 交通 ; 貨物 / 旅客 輸送 |
323 |
こうがい タクシー ひばん こうつう ; かもつ / りょかく ゆそう |
323 |
kōgai takushī hiban kōtsū ; kamotsu / ryokaku yusō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
324 |
Transport hors taxi de banlieue;
transport de marchandises / passagers |
324 |
生産 の 仕事 に 郊外 ; 商品 / 旅客 輸送 |
324 |
せいさん の しごと に こうがい ; しょうひん / りょかく ゆそう |
324 |
seisan no shigoto ni kōgai ; shōhin / ryokaku yusō |
324 |
Suburban taxi off-duty
transportation; cargo/passenger transportation |
|
郊区出租车下班交通;货物/旅客运输 |
324 |
jiāoqū chūzū
chē xiàbān jiāotōng; huòwù/lǚkèyùnshū |
324 |
|
324 |
Suburban Taxi Off-Duty
Transportation; Cargo / Passenger Transportation |
324 |
Transporte fora de serviço de
táxi suburbano; transporte de carga / passageiro |
324 |
Taxi suburbano Transporte fuera
de servicio; Transporte de carga / pasajero |
324 |
Suburban Taxi
Off-Duty-Transport, Fracht / Passagierbeförderung |
324 |
Podmiejski TAXI TRANSPORT
TRANSPORT; Transport ładunków / pasażerski |
324 |
Пригородные
такси вне
трудовой
транспортировки;
грузовые /
пассажирские
перевозки |
324 |
Prigorodnyye taksi vne trudovoy
transportirovki; gruzovyye / passazhirskiye perevozki |
324 |
سوبربان
تاكسي خارج
الواجب
النقل،
الشحن / نقل
الركاب |
324 |
subirban taksi kharij alwajib
alnaqla, alshahn / naql alrukaab |
324 |
उपनगरीय
टैक्सी
ऑफ-ड्यूटी
परिवहन;
कार्गो / यात्री
परिवहन |
324 |
upanagareey taiksee oph-dyootee
parivahan; kaargo / yaatree parivahan |
324 |
ਉਪਨਗਰੀਏ
ਟੈਕਸੀ
ਬੰਦ-ਡਿਊਟੀ
ਆਵਾਜਾਈ;
ਕਾਰਗੋ / ਯਾਤਰੀ
ਆਵਾਜਾਈ |
324 |
upanagarī'ē
ṭaikasī bada-ḍi'ūṭī
āvājā'ī; kāragō/ yātarī
āvājā'ī |
324 |
সাবার্বান
ট্যাক্সি অফ
ডিউটি
পরিবহন;
জাহাজী মাল /
যাত্রী
পরিবহন |
324 |
sābārbāna
ṭyāksi apha ḍi'uṭi paribahana;
jāhājī māla/ yātrī paribahana |
324 |
郊外タクシー非番交通;貨物/旅客輸送 |
324 |
生産 の 仕事 に 郊外 ; 商品 / 旅客 輸送 |
324 |
せいさん の しごと に こうがい ; しょうひん / りょかく ゆそう |
324 |
seisan no shigoto ni kōgai ; shōhin / ryokaku yusō |
|
|
|
325 |
Banlieue pour travailler en
production; marchandises / transport de passagers |
325 |
一国間 の 商品 の 交通 と 別 の A国 と 別 の 貨物 の 輸送 |
325 |
いちこくかん の しょうひん の こうつう と べつ の こく と べつ の かもつ の ゆそう |
325 |
ichikokukan no shōhin no kōtsū to betsu no koku to betsu no kamotsu no yusō |
325 |
市郊间士下班运输;货
/ 客运 |
|
市郊间士下班运输;货物/客运 |
325 |
shìjiāo jiān shì
xiàbān yùnshū; huòwù/kè yùn |
325 |
|
325 |
Suburbs to work in production;
goods / passenger transport |
325 |
Subúrbios para trabalhar em
produção; mercadorias / transporte de passageiros |
325 |
Suburbios para trabajar en
producción; mercancías / transporte de pasajeros |
325 |
Vorstädten zu arbeiten in der
Produktion, Waren / Personenverkehr |
325 |
Przedmieścia do pracy w
produkcji; transport towarów / pasażerski |
325 |
Пригород
для работы в
производстве;
товары /
пассажирские
перевозки |
325 |
Prigorod dlya raboty v
proizvodstve; tovary / passazhirskiye perevozki |
325 |
الضواحي
للعمل في
الإنتاج؛
نقل البضائع /
الركاب |
325 |
aldawahi lileamal fi
al'iintaji; naql albadayie / alrukaab |
325 |
उत्पादन
में काम करने
के लिए उपनगर;
माल / यात्री
परिवहन |
325 |
utpaadan mein kaam karane ke
lie upanagar; maal / yaatree parivahan |
325 |
ਉਤਪਾਦਨ
ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਨ
ਲਈ ਇਲਾਕੇ;
ਸਾਮਾਨ / ਯਾਤਰੀ
ਆਵਾਜਾਈ |
325 |
utapādana vica kama karana
la'ī ilākē; sāmāna/ yātarī
āvājā'ī |
325 |
উৎপাদনে
কাজ শহরতলীর;
সামগ্রী /
যাত্রী
পরিবহন |
325 |
uṯpādanē
kāja śaharatalīra; sāmagrī/ yātrī
paribahana |
325 |
生産の仕事に郊外;商品/旅客輸送 |
325 |
一国間 の 商品 の 交通 と 別 の A国 と 別 の 貨物 の 輸送 |
325 |
いちこくかん の しょうひん の こうつう と べつ の こく と べつ の かもつ の ゆそう |
325 |
ichikokukan no shōhin no kōtsū to betsu no koku to betsu no kamotsu no yusō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
326 |
Le trafic de marchandises entre
un pays et un autre pays et un autre transport de marchandises |
326 |
一国 と 別 の 間 で 貨物 運送 |
326 |
いちこく と べつ の ま で かもつ うんそう |
326 |
ichikoku to betsu no ma de kamotsu unsō |
326 |
the traffic of goods between
one country and another
一国与另一国之间的货物运输 |
|
一国与另一国之间的货物运输 |
326 |
yī guó yǔ lìng
yī guózhī jiān de huòwù yùnshū |
326 |
|
326 |
The Traffic of Goods Between
One Country and Another A country and another cargo transportation |
326 |
O tráfego de mercadorias entre
um país e outro país e outro transporte de carga |
326 |
El tráfico de bienes entre un
país y otro país y otro transporte de carga. |
326 |
Der Warenverkehr zwischen einem
Land und einem anderen Ein Land und einem anderen Güterbeförderung |
326 |
Ruch towarów między jednym
krajem a innym krajem i kolejnym transportem towarowym |
326 |
Движение
товаров
между одной
страной и другой
страной и
другим
грузоперевозками |
326 |
Dvizheniye tovarov mezhdu odnoy
stranoy i drugoy stranoy i drugim gruzoperevozkami |
326 |
الاتجار
في السلع بين
دولة واحدة
وبلد آخر ألف
ونقل
البضائع
أخرى |
326 |
alaitijar fi alsilae bayn
dawlat wahidat wabalad akhar 'alf wanaql albadayie 'ukhraa |
326 |
एक
देश और एक
अन्य देश और
एक अन्य
कार्गो परिवहन
के बीच माल का
यातायात |
326 |
ek desh aur ek any desh aur ek
any kaargo parivahan ke beech maal ka yaataayaat |
326 |
ਵਿਚਕਾਰ
ਇਕ ਦੇਸ਼
ਗੁਡਜ਼ ਦੇ
ਟਰੈਫਿਕ ਅਤੇ
ਹੋਰ ਇੱਕ ਦੇਸ਼
ਹੈ ਅਤੇ ਦੂਜੇ
ਮਾਲ ਆਵਾਜਾਈ |
326 |
vicakāra ika
dēśa guḍaza dē ṭaraiphika atē hōra ika
dēśa hai atē dūjē māla
āvājā'ī |
326 |
মধ্যে
একটি দেশ
সামগ্রী
ট্রাফিক এবং
অন্য একটি
দেশ এবং অন্য
পণ্যসম্ভার
পরিবহন |
326 |
madhyē ēkaṭi
dēśa sāmagrī ṭrāphika ēbaṁ an'ya
ēkaṭi dēśa ēbaṁ an'ya
paṇyasambhāra paribahana |
326 |
一国間の商品の交通と別のA国と別の貨物の輸送 |
326 |
一国 と 別 の 間 で 貨物 運送 |
326 |
いちこく と べつ の ま で かもつ うんそう |
326 |
ichikoku to betsu no ma de kamotsu unsō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
327 |
Transport de marchandises entre
un pays et un autre |
327 |
国 と 別 の 国 の 間 で 貨物 輸送 |
327 |
くに と べつ の くに の ま で かもつ ゆそう |
327 |
kuni to betsu no kuni no ma de kamotsu yusō |
327 |
Cargo transportation between one
country and another |
|
一国与另一国之间的货物运输 |
327 |
yī guó yǔ lìng yī
guózhī jiān de huòwù yùnshū |
327 |
|
327 |
Cargo Transportation Between One
Country and Another |
327 |
Transporte de carga entre um
país e outro |
327 |
Transporte de carga entre un
país y otro. |
327 |
Frachtverkehr zwischen einem
Land und einem anderen |
327 |
Transport towarowy między
jednym krajem a innym |
327 |
Грузоперевозки
между одной
страной и
другой |
327 |
Gruzoperevozki mezhdu odnoy
stranoy i drugoy |
327 |
نقل
البضائع بين
بلد وآخر |
327 |
naql albadayie bayn balad wakhr |
327 |
एक
देश और दूसरे
के बीच
कार्गो
परिवहन |
327 |
ek desh aur doosare ke beech
kaargo parivahan |
327 |
ਵਿਚਕਾਰ
ਇਕ ਦੇਸ਼ ਅਤੇ
ਇਕ ਹੋਰ ਕਾਰਗੋ
ਆਵਾਜਾਈ |
327 |
vicakāra ika dēśa
atē ika hōra kāragō āvājā'ī |
327 |
মধ্যে
একটি দেশ এবং
অন্য জাহাজী
মাল পরিবহন |
327 |
madhyē ēkaṭi
dēśa ēbaṁ an'ya jāhājī māla
paribahana |
327 |
一国と別の間で貨物運送 |
327 |
国 と 別 の 国 の 間 で 貨物 輸送 |
327 |
くに と べつ の くに の ま で かもつ ゆそう |
327 |
kuni to betsu no kuni no ma de kamotsu yusō |
|
|
|
328 |
Transport de marchandises entre
un pays et un autre pays |
328 |
電子 通信 システム を 介して メッセージ や シグナル の 動き |
328 |
でんし つうしん システム お かいして メッセージ や シグナル の うごき |
328 |
denshi tsūshin shisutemu o kaishite messēji ya shigunaru no ugoki |
328 |
一国与另一国间的货物运输 |
|
一国与另一国间的货物运输 |
328 |
yī guó yǔ lìng
yī guó jiān de huò wù yùnshū |
328 |
|
328 |
Cargo transportation between a
country and another country |
328 |
Transporte de carga entre um
país e outro país |
328 |
Transporte de carga entre un
país y otro país. |
328 |
Güterbeförderung zwischen einem
Land und einem anderen Land |
328 |
Transport towarowy między
krajem a innym krajem |
328 |
Грузоперевозки
между
страной и
другой страной |
328 |
Gruzoperevozki mezhdu stranoy i
drugoy stranoy |
328 |
نقل
البضائع بين
بلد وبلد آخر |
328 |
naql albadayie bayn balad
wabalad akhar |
328 |
एक
देश और दूसरे
देश के बीच
कार्गो
परिवहन |
328 |
ek desh aur doosare desh ke
beech kaargo parivahan |
328 |
ਇੱਕ
ਦੇਸ਼ ਹੈ ਅਤੇ
ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਦੇਸ਼ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਕਾਰਗੋ
ਆਵਾਜਾਈ |
328 |
ika dēśa hai atē
kisē hōra dēśa dē vicakāra kāragō
āvājā'ī |
328 |
একটি
দেশ ও অন্য
দেশে
মধ্যবর্তী
জাহাজী মাল পরিবহন |
328 |
ēkaṭi dēśa
ō an'ya dēśē madhyabartī jāhājī
māla paribahana |
328 |
国と別の国の間で貨物輸送 |
328 |
電子 通信 システム を 介して メッセージ や シグナル の 動き |
328 |
でんし つうしん システム お かいして メッセージ や シグナル の うごき |
328 |
denshi tsūshin shisutemu o kaishite messēji ya shigunaru no ugoki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
329 |
Le mouvement des messages et des
signaux via un système de communication électronique |
329 |
電子 通信 システム による 情報 と 信号 の 移動 |
329 |
でんし つうしん システム による じょうほう と しんごう の いどう |
329 |
denshi tsūshin shisutemu niyoru jōhō to shingō no idō |
329 |
the movement of messages and
signals through an electronic communication system |
|
信息和信号通过电子通信系统的移动 |
329 |
xìnxī hé xìnhào
tōngguò diànzǐ tōngxìn xìtǒng de yídòng |
329 |
|
329 |
The Movement of Messages and
Signals Through An Electronic Communication System |
329 |
O movimento de mensagens e
sinais através de um sistema de comunicação eletrônica |
329 |
El movimiento de mensajes y
señales a través de un sistema de comunicación electrónica. |
329 |
Die Bewegung von Nachrichten und
Signale über ein elektronisches Kommunikationssystem |
329 |
Ruch wiadomości i
sygnałów przez elektroniczny system komunikacji |
329 |
Движение
сообщений и
сигналов
через электронную
систему
связи |
329 |
Dvizheniye soobshcheniy i
signalov cherez elektronnuyu sistemu svyazi |
329 |
حركة
الرسائل
والإشارات
من خلال نظام
الاتصالات
الالكترونية |
329 |
harakat alrasayil wal'iisharat
min khilal nizam alaitisalat alalkitrunia |
329 |
एक
इलेक्ट्रॉनिक
संचार
प्रणाली के
माध्यम से
संदेशों और
संकेतों का
आंदोलन |
329 |
ek ilektronik sanchaar pranaalee
ke maadhyam se sandeshon aur sanketon ka aandolan |
329 |
ਸੁਨੇਹੇ
ਅਤੇ ਸਿਗਨਲ ਦੀ
ਲਹਿਰ ਇੱਕ
ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ
ਸੰਚਾਰ ਸਿਸਟਮ
ਨੂੰ ਰਾਹ |
329 |
sunēhē atē
siganala dī lahira ika ilaikaṭrānika sacāra
sisaṭama nū rāha |
329 |
বার্তা
এবং সংকেত
আন্দোলন
একটি
ইলেকট্রনিক কমিউনিকেশন
সিস্টেমের
মাধ্যমে |
329 |
bārtā ēbaṁ
saṅkēta āndōlana ēkaṭi
ilēkaṭranika kami'unikēśana sisṭēmēra
mādhyamē |
329 |
電子通信システムを介してメッセージやシグナルの動き |
329 |
電子 通信 システム による 情報 と 信号 の 移動 |
329 |
でんし つうしん システム による じょうほう と しんごう の いどう |
329 |
denshi tsūshin shisutemu niyoru jōhō to shingō no idō |
|
|
|
330 |
Mouvement de l'information et
du signal via le système de communication électronique |
330 |
情報 フロー 通信 ( ボリューム ) |
330 |
じょうほう フロー つうしん ( ボリューム ) |
330 |
jōhō furō tsūshin ( boryūmu ) |
330 |
信息和信号通过电子通信系统的移动 |
|
信息和信号通过电子通信系统的移动 |
330 |
xìnxī hé xìnhào
tōngguò diànzǐ tōngxìn xìtǒng de yídòng |
330 |
|
330 |
Information and signal movement
through electronic communication system |
330 |
Movimento de informação e sinal
através do sistema de comunicação eletrônica |
330 |
Información y movimiento de
señales a través del sistema de comunicación electrónica. |
330 |
Informations- und
Signalbewegung durch elektronisches Kommunikationssystem |
330 |
Informacje i ruch sygnału
przez elektroniczny system komunikacji |
330 |
Движение
информации
и сигналов
через электронную
систему
связи |
330 |
Dvizheniye informatsii i
signalov cherez elektronnuyu sistemu svyazi |
330 |
حركة
المعلومات
والإشارة من
خلال نظام
الاتصال
الإلكتروني |
330 |
harakat almaelumat wal'iisharat
min khilal nizam alaitisal al'iiliktrunii |
330 |
इलेक्ट्रॉनिक
संचार
प्रणाली के
माध्यम से सूचना
और संकेत
आंदोलन |
330 |
ilektronik sanchaar pranaalee
ke maadhyam se soochana aur sanket aandolan |
330 |
ਇਲੈਕਟ੍ਰਾਨਿਕ
ਸੰਚਾਰ ਸਿਸਟਮ
ਦੁਆਰਾ ਸੂਚਨਾ
ਅਤੇ ਸਿਗਨਲ ਦੀ
ਲਹਿਰ |
330 |
Ilaikaṭrānika
sacāra sisaṭama du'ārā sūcanā atē
siganala dī lahira |
330 |
ইলেক্ট্রনিক
যোগাযোগের
সিস্টেমের
মাধ্যমে
তথ্য এবং
সংকেত
আন্দোলন |
330 |
Ilēkṭranika
yōgāyōgēra sisṭēmēra mādhyamē
tathya ēbaṁ saṅkēta āndōlana |
330 |
電子通信システムによる情報と信号の移動 |
330 |
情報 フロー 通信 ( ボリューム ) |
330 |
じょうほう フロー つうしん ( ボリューム ) |
330 |
jōhō furō tsūshin ( boryūmu ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
331 |
Flux d'informations;
Communication (volume) |
331 |
情報 トラフィック 通信 ( 数量 ) |
331 |
じょうほう とらふぃっく つうしん ( すうりょう ) |
331 |
jōhō torafikku tsūshin ( sūryō ) |
331 |
Information flow; communication
(volume) |
|
信息流;通讯(量) |
331 |
xìnxī liú; tōngxùn
(liàng) |
331 |
|
331 |
Information Flow; Communication
(Volume) |
331 |
Fluxo de informação; comunicação
(volume) |
331 |
Flujo de información;
comunicación (volumen) |
331 |
Informationsfluss; Kommunikation
(Volumen) |
331 |
Przepływ informacji;
komunikacja (objętość) |
331 |
Информационный
поток; связь
(объем) |
331 |
Informatsionnyy potok; svyaz'
(ob"yem) |
331 |
تدفق
المعلومات؛
الاتصالات
(الحجم) |
331 |
tadafuq almaelumati; alaitisalat
(alhajmu) |
331 |
सूचना
प्रवाह,
संचार
(वॉल्यूम) |
331 |
soochana pravaah, sanchaar
(volyoom) |
331 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਤਬਦੀਲ; ਸੰਚਾਰ
(ਵਾਲੀਅਮ) |
331 |
jāṇakārī
tabadīla; sacāra (vālī'ama) |
331 |
তথ্য
প্রবাহ;
কমিউনিকেশন
(ভলিউম) |
331 |
tathya prabāha;
kami'unikēśana (bhali'uma) |
331 |
情報フロー通信(ボリューム) |
331 |
情報 トラフィック 通信 ( 数量 ) |
331 |
じょうほう とらふぃっく つうしん ( すうりょう ) |
331 |
jōhō torafikku tsūshin ( sūryō ) |
|
|
|
332 |
Trafic d'information;
communication (quantité) |
332 |
グローバル インターネット を 管理 する コンピュータ サーバー |
332 |
グローバル インターネット お かんり する コンピュータ サーバー |
332 |
gurōbaru intānetto o kanri suru konpyūta sābā |
332 |
信息流量;通信(量) |
|
信息流量;通信量(量) |
332 |
xìnxī liúliàng;
tōngxìn liàng (liàng) |
332 |
|
332 |
Information traffic;
communication (quantity) |
332 |
Tráfego da Informação;
Comunicação (Quantidade) |
332 |
Tráfico de información;
comunicación (cantidad) |
332 |
Informationsverkehr;
Kommunikation (Menge) |
332 |
Ruch informacyjny; komunikacja
(ilość) |
332 |
Информационный
трафик;
связь
(количество) |
332 |
Informatsionnyy trafik; svyaz'
(kolichestvo) |
332 |
حركة
المرور؛
الاتصالات
(الكمية) |
332 |
harakat almururi; aliatisalat
(alkamiyatu) |
332 |
सूचना
यातायात,
संचार
(मात्रा) |
332 |
soochana yaataayaat, sanchaar
(maatra) |
332 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਆਵਾਜਾਈ ਨੂੰ;
ਸੰਚਾਰ (ਮਾਤਰਾ) |
332 |
jāṇakārī
āvājā'ī nū; sacāra (mātarā) |
332 |
তথ্য
ট্রাফিক;
যোগাযোগ
(পরিমাণ) |
332 |
tathya ṭrāphika;
yōgāyōga (parimāṇa) |
332 |
情報トラフィック通信(数量) |
332 |
グローバル インターネット を 管理 する コンピュータ サーバー |
332 |
グローバル インターネット お かんり する コンピュータ サーバー |
332 |
gurōbaru intānetto o kanri suru konpyūta sābā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
333 |
Les serveurs informatiques qui
gèrent Internet global |
333 |
グローバル インターネット用 の コンピュータ サーバー を 移動 します |
333 |
グローバル いんたあねっとよう の コンピュータ サーバー お いどう します |
333 |
gurōbaru intānettoyō no konpyūta sābā o idō shimasu |
333 |
the computer servers that manage
global Internet |
|
管理全球互联网的计算机服务器 |
333 |
guǎnlǐ quánqiú
hùliánwǎng de jìsuànjī fúwùqì |
333 |
|
333 |
The Computer Servers That Manage
Global Internet |
333 |
Os servidores de computador que
gerenciam internet global |
333 |
Los servidores de la computadora
que administran Internet global. |
333 |
Die Computerserver, die globales
Internet verwalten |
333 |
Serwery komputerowe, które
zarządzają globalnym Internetem |
333 |
Компьютерные
серверы,
которые
управляют глобальным
интернетом |
333 |
Komp'yuternyye servery, kotoryye
upravlyayut global'nym internetom |
333 |
خوادم
الكمبيوتر
التي تدير
الإنترنت
العالمي |
333 |
khawadim alkumbuyutar alati
tudir al'iintarnit alealamia |
333 |
कंप्यूटर
सर्वर
वैश्विक
इंटरनेट की
व्यवस्था
करें कि |
333 |
kampyootar sarvar vaishvik
intaranet kee vyavastha karen ki |
333 |
ਕੰਪਿਊਟਰ
ਸਰਵਰ ਗਲੋਬਲ
ਇੰਟਰਨੈੱਟ 'ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ ਕਿ |
333 |
kapi'ūṭara saravara
galōbala iṭaranaiṭa'dā prabadha karō ki |
333 |
কম্পিউটার
সার্ভার
বিশ্বব্যাপী
ইন্টারনেট
পরিচালনা
করছেন না |
333 |
kampi'uṭāra
sārbhāra biśbabyāpī inṭāranēṭa
paricālanā karachēna nā |
333 |
グローバルインターネットを管理するコンピュータサーバー |
333 |
グローバル インターネット用 の コンピュータ サーバー を 移動 します |
333 |
グローバル いんたあねっとよう の コンピュータ サーバー お いどう します |
333 |
gurōbaru intānettoyō no konpyūta sābā o idō shimasu |
|
|
|
334 |
Déplacez le serveur
d'ordinateur pour Internet Global |
334 |
エステル インターネット 通信 を 管理 する コンピュータアイサーバー |
334 |
エステル インターネット つうしん お かんり する こんぴゅうたあいさあばあ |
334 |
esuteru intānetto tsūshin o kanri suru konpyūtāisābā |
334 |
管理全球互联网的计算机服务器 |
|
管理全球互联网的计算机服务器 |
334 |
guǎnlǐ quánqiú
hùliánwǎng de jìsuànjī fúwùqì |
334 |
|
334 |
Move computer server for global
internet |
334 |
Mova o servidor de computador
para internet global |
334 |
Mueva el servidor de la
computadora para Internet global |
334 |
Move Computer Server für
globales Internet |
334 |
Przenieś serwer
komputerowy do globalnego Internetu |
334 |
Переместить
компьютерный
сервер для
глобального
интернета |
334 |
Peremestit' komp'yuternyy
server dlya global'nogo interneta |
334 |
نقل
خادم
الكمبيوتر
للإنترنت
العالمي |
334 |
naqal khadim alkumbuyutar
lil'iintirnit alealamii |
334 |
वैश्विक
इंटरनेट के
लिए ले जाएँ
कंप्यूटर सर्वर |
334 |
vaishvik intaranet ke lie le
jaen kampyootar sarvar |
334 |
ਗਲੋਬਲ
ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਲਈ
ਮੂਵ ਕੰਪਿਊਟਰ
ਸਰਵਰ |
334 |
galōbala
iṭaranaiṭa la'ī mūva kapi'ūṭara saravara |
334 |
বিশ্বব্যাপী
ইন্টারনেট
জন্য সরান
কম্পিউটার
সার্ভার |
334 |
biśbabyāpī
inṭāranēṭa jan'ya sarāna kampi'uṭāra
sārbhāra |
334 |
グローバルインターネット用のコンピュータサーバーを移動します |
334 |
エステル インターネット 通信 を 管理 する コンピュータアイサーバー |
334 |
エステル インターネット つうしん お かんり する こんぴゅうたあいさあばあ |
334 |
esuteru intānetto tsūshin o kanri suru konpyūtāisābā |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
335 |
Un serveur oculaire informatique
qui gère Expell Internet Communications |
335 |
モバイル インターネット 通信 コンピュータ を 管理 します |
335 |
モバイル インターネット つうしん コンピュータ お かんり します |
335 |
mobairu intānetto tsūshin konpyūta o kanri shimasu |
335 |
A computer eye server that
manages global Internet communications |
|
管理全球互联网通信的计算机眼服务器 |
335 |
guǎnlǐ quánqiú
hùliánwǎng tōngxìn de jìsuànjī yǎn fúwùqì |
335 |
|
335 |
A Computer Eye Server That
Manages Expel Internet Communications |
335 |
Um servidor de olho de
computador que gerencia expulsar comunicações da Internet |
335 |
Un servidor de ojos de
computadora que administra expulsar las comunicaciones de Internet. |
335 |
Ein Computer-Eye-Server, der die
Extel-Internetkommunikation verwaltet |
335 |
Serwer oka komputerowego, który
zarządza wydalającą komunikację internetową |
335 |
Компьютерный
глаз,
который
управляет
изгнанием
интернет-коммуникаций |
335 |
Komp'yuternyy glaz, kotoryy
upravlyayet izgnaniyem internet-kommunikatsiy |
335 |
خادم
عين
الكمبيوتر
الذي يدير
طرد اتصالات
الإنترنت |
335 |
khadim eayan alkumbiutir aladhi
yudir tard aitisalat al'iintirnit |
335 |
एक
कंप्यूटर
नेत्र सर्वर
का प्रबंध है
कि निष्कासित
इंटरनेट
संचार |
335 |
ek kampyootar netr sarvar ka
prabandh hai ki nishkaasit intaranet sanchaar |
335 |
ਇੱਕ
ਕੰਪਿਊਟਰ ਅੱਖ
ਸਰਵਰ ਦਾ
ਪਰਬੰਧ ਹੈ ਕਿ
ਕੱਢਣ ਨੂੰ
ਇੰਟਰਨੈੱਟ
ਸੰਚਾਰ |
335 |
ika kapi'ūṭara akha
saravara dā parabadha hai ki kaḍhaṇa nū
iṭaranaiṭa sacāra |
335 |
একটি
কম্পিউটার
আই সার্ভার
পরিচালনা যে
বহিষ্কার
ইন্টারনেট
কমিউনিকেশন |
335 |
ēkaṭi
kampi'uṭāra ā'i sārbhāra paricālanā
yē bahiṣkāra inṭāranēṭa
kami'unikēśana |
335 |
エステルインターネット通信を管理するコンピュータアイサーバー |
335 |
モバイル インターネット 通信 コンピュータ を 管理 します |
335 |
モバイル インターネット つうしん コンピュータ お かんり します |
335 |
mobairu intānetto tsūshin konpyūta o kanri shimasu |
|
|
|
336 |
Gérer l'ordinateur de
communication Internet mobile |
336 |
〜 ( STH ) STH の 違法 取引 |
336 |
〜 ( sth ) sth の いほう とりひき |
336 |
〜 ( STH ) STH no ihō torihiki |
336 |
管理全球互联网通信的计算机眼务器 |
|
管理全球互联网通信的计算机眼务器 |
336 |
guǎnlǐ quánqiú
hùliánwǎng tōngxìn de jìsuànjī yǎn wù qì |
336 |
|
336 |
Manage the mobile Internet
communication computer |
336 |
Gerenciar o computador de
comunicação da Internet móvel |
336 |
Administrar la computadora de
comunicación de Internet móvil. |
336 |
Verwalten Sie den mobilen
Internet-Kommunikation-Computer |
336 |
Zarządzaj mobilnym
komputerem komunikacyjnym Internet |
336 |
Управлять
мобильным
компьютером
интернет-коммуникации |
336 |
Upravlyat' mobil'nym
komp'yuterom internet-kommunikatsii |
336 |
إدارة
الكمبيوتر
المحمول
الاتصالات
عبر الهاتف
المحمول |
336 |
'iidarat alkumbiutar almahmul
alaitisalat eabr alhatif almahmul |
336 |
मोबाइल
इंटरनेट
संचार
कंप्यूटर की
व्यवस्था
करें |
336 |
mobail intaranet sanchaar
kampyootar kee vyavastha karen |
336 |
ਮੋਬਾਈਲ
ਇੰਟਰਨੈਟ
ਸੰਚਾਰ
ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ |
336 |
mōbā'īla
iṭaranaiṭa sacāra kapi'ūṭara dā prabadha
karō |
336 |
মোবাইল
ইন্টারনেট
যোগাযোগ
কম্পিউটার
পরিচালনা |
336 |
mōbā'ila
inṭāranēṭa yōgāyōga
kampi'uṭāra paricālanā |
336 |
モバイルインターネット通信コンピュータを管理します |
336 |
〜 ( STH ) STH の 違法 取引 |
336 |
〜 ( sth ) sth の いほう とりひき |
336 |
〜 ( STH ) STH no ihō torihiki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
337 |
~ (dans qc) commerce illégal de
qc |
337 |
〜 ( STH ) 違法 取引 |
337 |
〜 ( sth ) いほう とりひき |
337 |
〜 ( STH ) ihō torihiki |
337 |
~ (in sth) illegal trade in sth |
|
~(in sth)
非法交易 |
337 |
~(in sth) fēifǎ
jiāoyì |
337 |
|
337 |
~ (in sth) Illegal trade in sth |
337 |
~ (em sth) comércio ilegal em
sth |
337 |
~ (en STH) COMERCIO ILEGAL EN
STH |
337 |
~ (in etw) illegaler Handel in
etw |
337 |
~ (w sth) nielegalny handel sth |
337 |
~ (в sth)
нелегальная
торговля sth |
337 |
~ (v sth) nelegal'naya torgovlya
sth |
337 |
~ (في sth)
التجارة غير
القانونية
في sth |
337 |
~ (fi sth) altijarat ghayr
alqanuniat fi sth |
337 |
~ (में sth)
अवैध sth में
व्यापार |
337 |
~ (mein sth) avaidh sth mein
vyaapaar |
337 |
~ (ਵਿਚ sth)
ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ sth
ਵਿਚ ਵਪਾਰ |
337 |
~ (vica sth)
gairakānūnī sth vica vapāra |
337 |
~ (ইন
হেলায়) অবৈধ
হেলায়
বাণিজ্য |
337 |
~ (ina hēlāẏa)
abaidha hēlāẏa bāṇijya |
337 |
〜(STH)STHの違法取引 |
337 |
〜 ( STH ) 違法 取引 |
337 |
〜 ( sth ) いほう とりひき |
337 |
〜 ( STH ) ihō torihiki |
|
|
|
338 |
~ (dans qc) transaction
illégale |
338 |
( 違法 ) 取引 、 リアル セール |
338 |
( いほう ) とりひき 、 リアル セール |
338 |
( ihō ) torihiki , riaru sēru |
338 |
~(in sth)
非法交易 |
|
~(in sth)
窃交易 |
338 |
~(in sth) qiè jiāoyì |
338 |
|
338 |
~ (in sth) illegal transaction |
338 |
~ (em sth) transação ilegal |
338 |
~ (en STH) Transacción ilegal |
338 |
~ (in etw) illegaler
Transaktion |
338 |
~ (w sth) nielegalna transakcja |
338 |
~ (в sth)
незаконная
транзакция |
338 |
~ (v sth) nezakonnaya
tranzaktsiya |
338 |
~ (في STH)
معاملة غير
قانونية |
338 |
~ (fi STH) mueamalat ghayr
qanunia |
338 |
~ (में sth)
अवैध लेन-देन |
338 |
~ (mein sth) avaidh len-den |
338 |
~ (ਵਿਚ sth)
ਗੈਰ ਕਾਨੂੰਨੀ
ਲੈਣ-ਦੇਣ |
338 |
~ (vica sth) gaira
kānūnī laiṇa-dēṇa |
338 |
~ (ইন
হেলায়) অবৈধ
লেনদেনের |
338 |
~ (ina hēlāẏa)
abaidha lēnadēnēra |
338 |
〜(STH)違法取引 |
338 |
( 違法 ) 取引 、 リアル セール |
338 |
( いほう ) とりひき 、 リアル セール |
338 |
( ihō ) torihiki , riaru sēru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
339 |
Transaction (illégale), vente
réelle |
339 |
( 違法 ) 取引 、 練習 |
339 |
( いほう ) とりひき 、 れんしゅう |
339 |
( ihō ) torihiki , renshū |
339 |
(Illegal) transaction, real sale |
|
(非法)交易,真实销售 |
339 |
(fēifǎ) jiāoyì,
zhēnshí xiāoshòu |
339 |
|
339 |
(Illegal) Transaction, Real Sale |
339 |
Transação (ilegal), venda real |
339 |
Transacción (ilegal), venta
real. |
339 |
(Illegale) Transaktion, echter
Verkauf |
339 |
(Nielegalna) transakcja,
prawdziwa sprzedaż |
339 |
(Незаконная)
транзакция,
реальная
продажа |
339 |
(Nezakonnaya) tranzaktsiya,
real'naya prodazha |
339 |
(غير
قانوني)
معاملة، بيع
حقيقي |
339 |
(ghayir qanuniin) mueamalata,
baye haqiqiun |
339 |
(अवैध)
लेनदेन, रियल
बिक्री |
339 |
(avaidh) lenaden, riyal bikree |
339 |
(ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ)
ਸੰਚਾਰ, ਰੀਅਲ
ਵਿਕਰੀ |
339 |
(gairakānūnī)
sacāra, rī'ala vikarī |
339 |
(অবৈধ)
লেনদেন,
রিয়াল
বিক্রয় |
339 |
(abaidha) lēnadēna,
riẏāla bikraẏa |
339 |
(違法)取引、リアルセール |
339 |
( 違法 ) 取引 、 練習 |
339 |
( いほう ) とりひき 、 れんしゅう |
339 |
( ihō ) torihiki , renshū |
|
|
|
340 |
Transaction (illégale), pratique |
340 |
銃器 の トラフィック |
340 |
じゅうき の とらふぃっく |
340 |
jūki no torafikku |
340 |
(非法的)交易,实卖 |
|
(非法的)交易,实卖 |
340 |
(fēifǎ de) jiāoyì, shí mài |
340 |
|
340 |
(Illegal) transaction, practice |
340 |
Transação (ilegal), prática |
340 |
Transacción (ilegal), práctica. |
340 |
(Illegale) Transaktion, Praxis |
340 |
(Nielegalna) transakcja, praktyka |
340 |
(Незаконная)
транзакция,
практика |
340 |
(Nezakonnaya) tranzaktsiya, praktika |
340 |
(غير
قانوني)
معاملة،
ممارسة |
340 |
(ghayar qanuniin) mueamalata,
mumarasa |
340 |
(अवैध)
लेन-देन,
अभ्यास |
340 |
(avaidh) len-den, abhyaas |
340 |
(ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ)
ਸੰਚਾਰ, ਅਭਿਆਸ |
340 |
(gairakānūnī) sacāra,
abhi'āsa |
340 |
(অবৈধ)
লেনদেন,
অনুশীলন |
340 |
(abaidha) lēnadēna,
anuśīlana |
340 |
(違法)取引、練習 |
340 |
銃器 の トラフィック |
340 |
じゅうき の とらふぃっく |
340 |
jūki no torafikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
341 |
Le trafic en armes à feu |
341 |
ガン トレーディング |
341 |
ガン トレーディング |
341 |
gan torēdingu |
341 |
the traffic in firearms |
|
枪支交易 |
341 |
qiāngzhī jiāoyì |
341 |
|
341 |
The Traffic in FireArms |
341 |
O tráfego em armas de fogo |
341 |
El tráfico en armas de fuego. |
341 |
Der Verkehr in Schusswaffen |
341 |
Ruch w broni palnej |
341 |
Движение
в
огнестрельном
оружии |
341 |
Dvizheniye v ognestrel'nom
oruzhii |
341 |
حركة
المرور في
الأسلحة
النارية |
341 |
harakat almurur fi al'aslihat
alnaaria |
341 |
आग्नेयास्त्रों
में यातायात |
341 |
aagneyaastron mein yaataayaat |
341 |
ਹਥਿਆਰ
ਵਿੱਚ ਟਰੈਫਿਕ |
341 |
hathi'āra vica
ṭaraiphika |
341 |
আগ্নেয়াস্ত্র
ট্রাফিক |
341 |
āgnēẏāstra
ṭrāphika |
341 |
銃器のトラフィック |
341 |
ガン トレーディング |
341 |
ガン トレーディング |
341 |
gan torēdingu |
|
|
|
342 |
Échange d'armes à feu |
342 |
違法 武器 貿易 |
342 |
いほう ぶき ぼうえき |
342 |
ihō buki bōeki |
342 |
枪支交易 |
|
新浪交易 |
342 |
xīnlàng jiāoyì |
342 |
|
342 |
Gun trading |
342 |
Negociação de armas |
342 |
Comercio de armas |
342 |
Waffenhandel. |
342 |
Handel broni |
342 |
Торговля
оружием |
342 |
Torgovlya oruzhiyem |
342 |
بندقية
تداول |
342 |
bunduqiat tadawul |
342 |
गन
व्यापार |
342 |
gan vyaapaar |
342 |
ਗੁਨ
ਵਪਾਰ |
342 |
guna vapāra |
342 |
বন্দুক
ট্রেডিং |
342 |
banduka
ṭrēḍiṁ |
342 |
ガントレーディング |
342 |
違法 武器 貿易 |
342 |
いほう ぶき ぼうえき |
342 |
ihō buki bōeki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
343 |
Commerce d'armes illégales |
343 |
違法 武器 取引 |
343 |
いほう ぶき とりひき |
343 |
ihō buki torihiki |
343 |
Illegal arms trade |
|
非法武器贸易 |
343 |
fēifǎ wǔqì màoyì |
343 |
|
343 |
Illegal Arms TRADE |
343 |
Comércio ilegal de braços |
343 |
Comercio ilegal de armas |
343 |
Illegaler Waffenhandel |
343 |
Nielegalny handel bronią |
343 |
Незаконная
торговля
оружием |
343 |
Nezakonnaya torgovlya oruzhiyem |
343 |
تجارة
الأسلحة غير
القانونية |
343 |
tijarat al'aslihat ghayr
alqanunia |
343 |
अवैध
हथियारों के
व्यापार |
343 |
avaidh hathiyaaron ke vyaapaar |
343 |
ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ
ਅਸਲਾ ਵਪਾਰ |
343 |
gairakānūnī
asalā vapāra |
343 |
অবৈধ
অস্ত্র
বাণিজ্য |
343 |
abaidha astra bāṇijya |
343 |
違法武器貿易 |
343 |
違法 武器 取引 |
343 |
いほう ぶき とりひき |
343 |
ihō buki torihiki |
|
|
|
344 |
Trade d'armes illégales |
344 |
人身 売買 |
344 |
じんしん ばいばい |
344 |
jinshin baibai |
344 |
非法军火交易 |
|
非法军火交易 |
344 |
fēifǎ
jūnhuǒ jiāoyì |
344 |
|
344 |
Illegal arms trading |
344 |
Negociação ilegal de braços |
344 |
Comercio de armas ilegales |
344 |
Illegaler Arme-Handel. |
344 |
Nielegalny handel broni |
344 |
Незаконное
торговля
оружием |
344 |
Nezakonnoye torgovlya oruzhiyem |
344 |
تجارة
الأسلحة غير
المشروعة |
344 |
tijarat al'aslihat ghayr
almashruea |
344 |
अवैध
हथियारों के
व्यापार |
344 |
avaidh hathiyaaron ke vyaapaar |
344 |
ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ
ਹਥਿਆਰ ਵਪਾਰ |
344 |
gairakānūnī
hathi'āra vapāra |
344 |
অবৈধ
অস্ত্র
বেচাকেনা |
344 |
abaidha astra
bēcākēnā |
344 |
違法武器取引 |
344 |
人身 売買 |
344 |
じんしん ばいばい |
344 |
jinshin baibai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
345 |
Trafic |
345 |
人身 売買 |
345 |
じんしん ばいばい |
345 |
jinshin baibai |
345 |
Traffick |
|
贩卖 |
345 |
fànmài |
345 |
|
345 |
Traffick |
345 |
Traficar |
345 |
Traficante |
345 |
Publick |
345 |
Hrabstwo |
345 |
Торговля
людьми |
345 |
Torgovlya lyud'mi |
345 |
تاجر |
345 |
tajir |
345 |
लेन |
345 |
len |
345 |
Traffick |
345 |
Traffick |
345 |
Traffick |
345 |
Traffick |
345 |
人身売買 |
345 |
人身 売買 |
345 |
じんしん ばいばい |
345 |
jinshin baibai |
|
|
|
346 |
Trafic |
346 |
STH の トラフィック |
346 |
sth の とらふぃっく |
346 |
STH no torafikku |
346 |
贩卖人口 |
|
贩卖人口 |
346 |
fànmài rénkǒu |
346 |
|
346 |
Trafficking |
346 |
Tráfico |
346 |
Tráfico |
346 |
Handel |
346 |
Handel ludźmi |
346 |
Торговля
людьми |
346 |
Torgovlya lyud'mi |
346 |
التهريب |
346 |
altahrib |
346 |
तस्करी |
346 |
taskaree |
346 |
ਤਸਕਰੀ |
346 |
tasakarī |
346 |
পাচার |
346 |
pācāra |
346 |
人身売買 |
346 |
STH の トラフィック |
346 |
sth の とらふぃっく |
346 |
STH no torafikku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
347 |
Trafic dans qch |
347 |
交通 手段 |
347 |
こうつう しゅだん |
347 |
kōtsū shudan |
347 |
traffic in sth |
|
交通 |
347 |
jiāotōng |
347 |
|
347 |
Traffic in Sth |
347 |
Tráfego em sth. |
347 |
Tráfico en algo |
347 |
Verkehr in etw. |
347 |
Ruch w sth. |
347 |
Движение
в sth |
347 |
Dvizheniye v sth |
347 |
حركة
المرور في sth. |
347 |
harakat almurur fi sth. |
347 |
Sth में
यातायात |
347 |
sth mein yaataayaat |
347 |
Sth ਵਿਚ
ਟਰੈਫਿਕ |
347 |
Sth vica ṭaraiphika |
347 |
হেলায়
ট্রাফিক |
347 |
hēlāẏa
ṭrāphika |
347 |
STHのトラフィック |
347 |
交通 手段 |
347 |
こうつう しゅだん |
347 |
kōtsū shudan |
|
|
|
348 |
transport |
348 |
違法 に sth を 購入 して 販売 する |
348 |
いほう に sth お こうにゅう して はんばい する |
348 |
ihō ni sth o kōnyū shite hanbai suru |
348 |
交通 |
|
交通 |
348 |
jiāotōng |
348 |
|
348 |
transportation |
348 |
transporte |
348 |
transporte |
348 |
Transport |
348 |
transport |
348 |
транспорт |
348 |
transport |
348 |
وسائل
النقل |
348 |
wasayil alnaql |
348 |
परिवहन |
348 |
parivahan |
348 |
ਆਵਾਜਾਈ |
348 |
āvājā'ī |
348 |
পরিবহন |
348 |
paribahana |
348 |
交通手段 |
348 |
違法 に sth を 購入 して 販売 する |
348 |
いほう に sth お こうにゅう して はんばい する |
348 |
ihō ni sth o kōnyū shite hanbai suru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
349 |
Acheter et vendre qc
illégalement |
349 |
違法な 購入 と 売ります |
349 |
いほうな こうにゅう と うります |
349 |
ihōna kōnyū to urimasu |
349 |
to buy and sell sth
illegally |
|
非法买卖某物 |
349 |
fēifǎ mǎimài
mǒu wù |
349 |
|
349 |
To Buy and Sell Sth Illegally |
349 |
Para comprar e vender sth
ilegalmente |
349 |
Comprar y vender algo
ilegalmente |
349 |
Etw kaufen und verkaufen |
349 |
Kupić i sprzedać
nielegalnie |
349 |
Купить
и продавать
Стч
незаконно |
349 |
Kupit' i prodavat' Stch
nezakonno |
349 |
لشراء
وبيع sth بشكل
غير قانوني |
349 |
lishira' wabaye sth bishakl
ghayr qanuniin |
349 |
खरीदने
और बेचने के
लिए अवैध रूप
से Sth |
349 |
khareedane aur bechane ke lie
avaidh roop se sth |
349 |
ਖਰੀਦਣ
ਅਤੇ ਵੇਚਣ Sth ਕਰਨ
ਲਈ ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ |
349 |
kharīdaṇa atē
vēcaṇa Sth karana la'ī gaira kānūnī |
349 |
ক্রয়
বিক্রয়
হেলায়
অবৈধভাবে |
349 |
kraẏa bikraẏa
hēlāẏa abaidhabhābē |
349 |
違法にsthを購入して販売する |
349 |
違法な 購入 と 売ります |
349 |
いほうな こうにゅう と うります |
349 |
ihōna kōnyū to urimasu |
|
|
|
350 |
Acheter illégal et vendre
quelque chose |
350 |
( 違法 ) |
350 |
( いほう ) |
350 |
( ihō ) |
350 |
非法买卖某物 |
|
窃取某物 |
350 |
qièqǔ mǒu wù |
350 |
|
350 |
Illegal buy and sell something |
350 |
Compre ilegal e venda algo |
350 |
Compra y venda ilegal algo. |
350 |
Illegal kaufen und etwas
verkaufen |
350 |
Nielegalny kup i coś
sprzedaje |
350 |
Незаконно
купить и
продавать
что-то |
350 |
Nezakonno kupit' i prodavat'
chto-to |
350 |
شراء
غير قانوني
وبيع شيء |
350 |
shira' ghayr qanuniin wabaye
shay' |
350 |
अवैध
खरीद और कुछ
बेचने |
350 |
avaidh khareed aur kuchh
bechane |
350 |
ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ
ਖਰੀਦ ਅਤੇ ਕੁਝ
ਵੇਚ |
350 |
gairakānūnī
kharīda atē kujha vēca |
350 |
অবৈধ
ক্রয় এবং
কিছু বিক্রি |
350 |
abaidha kraẏa
ēbaṁ kichu bikri |
350 |
違法な購入と売ります |
350 |
( 違法 ) |
350 |
( いほう ) |
350 |
( ihō ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
351 |
(Illégal) à échanger |
351 |
( 違法 ) する ... 取引 、 やる ... |
351 |
( いほう ) する 。。。 とりひき 、 やる 。。。 |
351 |
( ihō ) suru ... torihiki , yaru ... |
351 |
(Illegal) to trade in |
|
(非法)买卖 |
351 |
(fēifǎ) mǎimài |
351 |
|
351 |
(ILLEGAL) to Trade IN |
351 |
(Ilegal) para negociar |
351 |
(Ilegal) para comerciar |
351 |
(Illegal) zu handeln |
351 |
(Nielegalne) do handlu |
351 |
(Незаконно)
торговать |
351 |
(Nezakonno) torgovat' |
351 |
(غير
قانوني)
للتداول |
351 |
(ghayar qanunay) liltadawul |
351 |
(अवैध)
में व्यापार
करने के |
351 |
(avaidh) mein vyaapaar karane ke |
351 |
(ਗੈਰ
ਕਾਨੂੰਨੀ) ਵਿਚ
ਵਪਾਰ ਕਰਨ ਲਈ |
351 |
(gaira kānūnī)
vica vapāra karana la'ī |
351 |
(অবৈধ)
বেচা-কেনা
করা |
351 |
(abaidha)
bēcā-kēnā karā |
351 |
(違法) |
351 |
( 違法 ) する ... 取引 、 やる ... |
351 |
( いほう ) する 。。。 とりひき 、 やる 。。。 |
351 |
( ihō ) suru ... torihiki , yaru ... |
|
|
|
352 |
(Illégal) à faire ... Trading,
do ... |
352 |
薬物 の 交通 に |
352 |
やくぶつ の こうつう に |
352 |
yakubutsu no kōtsū ni |
352 |
(非法)进行…交易,做…买卖 |
|
(非法)进行……交易,做……交易 |
352 |
(fēifǎ)
jìnxíng……jiāoyì, zuò……jiāoyì |
352 |
|
352 |
(Illegal) to do ... trading, do
... |
352 |
(Ilegal) para fazer ...
negociação, fazer ... |
352 |
(Ilegal) para hacer ...
comerciar, hacer ... |
352 |
(Illegal) zu tun ... Handel,
... |
352 |
(Nielegalne) do zrobienia ...
Handel, ... |
352 |
(Незаконно)
сделать ...
Торговля,
сделать ... |
352 |
(Nezakonno) sdelat' ...
Torgovlya, sdelat' ... |
352 |
(غير
قانوني)
للقيام ...
التداول،
تفعل ... |
352 |
(ghayar qanuni) lilqiam ...
altadawulu, tafeal ... |
352 |
(अवैध)
करने के लिए ...
व्यापार, कर ... |
352 |
(avaidh) karane ke lie ...
vyaapaar, kar ... |
352 |
(ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ)
ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਨ ਦੀ ...
ਵਪਾਰ, ਕੀ ... |
352 |
(gairakānūnī)
nū kī karana dī... Vapāra, kī... |
352 |
(অবৈধ)
করতে ...
ট্রেডিং, কি ... |
352 |
(abaidha) karatē...
Ṭrēḍiṁ, ki... |
352 |
(違法)する...取引、やる... |
352 |
薬物 の 交通 に |
352 |
やくぶつ の こうつう に |
352 |
yakubutsu no kōtsū ni |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
353 |
À la circulation en drogue |
353 |
麻薬 密売 |
353 |
まやく みつばい |
353 |
mayaku mitsubai |
353 |
to traffic in drugs |
|
贩卖毒品 |
353 |
fànmài dúpǐn |
353 |
|
353 |
To Traffic in Drugs |
353 |
Para tráfego em drogas |
353 |
Al tráfico en drogas |
353 |
Zum Verkehr in Drogen |
353 |
Do ruchu w narkotykach |
353 |
К
трафику в
наркотиках |
353 |
K trafiku v narkotikakh |
353 |
إلى
حركة المرور
في المخدرات |
353 |
'iilaa harakat almurur fi
almukhadirat |
353 |
ड्रग्स
में यातायात
के लिए |
353 |
drags mein yaataayaat ke lie |
353 |
ਡਰੱਗਜ਼
ਵਿਚ ਟਰੈਫਿਕ
ਕਰਨ ਲਈ |
353 |
Ḍaragaza vica
ṭaraiphika karana la'ī |
353 |
ড্রাগস
মধ্যে
ট্রাফিক |
353 |
Ḍrāgasa madhyē
ṭrāphika |
353 |
薬物の交通に |
353 |
麻薬 密売 |
353 |
まやく みつばい |
353 |
mayaku mitsubai |
|
|
|
354 |
Trafic de drogue |
354 |
買い物 と 自己 麻薬 |
354 |
かいもの と じこ まやく |
354 |
kaimono to jiko mayaku |
354 |
贩卖毒品 |
|
零售生活 |
354 |
língshòu shēnghuó |
354 |
|
354 |
Drug trafficking |
354 |
Tráfico de drogas |
354 |
El tráfico de drogas |
354 |
Drogenhandel |
354 |
Handel narkotykami |
354 |
Распространение
наркотиков |
354 |
Rasprostraneniye narkotikov |
354 |
تهريب
المخدرات |
354 |
tahrib almukhadirat |
354 |
नशीले
पदार्थों की
तस्करी |
354 |
nasheele padaarthon kee
taskaree |
354 |
ਡਰੱਗ
ਤਸਕਰੀ |
354 |
ḍaraga tasakarī |
354 |
ড্রাগ
পাচার |
354 |
ḍrāga
pācāra |
354 |
麻薬密売 |
354 |
買い物 と 自己 麻薬 |
354 |
かいもの と じこ まやく |
354 |
kaimono to jiko mayaku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
355 |
Achat et auto-médicaments |
355 |
薬物 を 購入 して 売る |
355 |
やくぶつ お こうにゅう して うる |
355 |
yakubutsu o kōnyū shite uru |
355 |
Buying and selling drugs |
|
买卖毒品 |
355 |
mǎimài dúpǐn |
355 |
|
355 |
Buying and self drugs |
355 |
Compra e auto-drogas |
355 |
Compra y auto drogas. |
355 |
Kauf und Selbstmedikamente |
355 |
Kupowanie i narkotyki |
355 |
Покупка
и
самостоятельные
наркотики |
355 |
Pokupka i samostoyatel'nyye
narkotiki |
355 |
شراء
والعقاقير
الذاتية |
355 |
shira' waleaqaqir aldhaatia |
355 |
खरीदने
और स्वयं
दवाओं |
355 |
khareedane aur svayan davaon |
355 |
ਖਰੀਦਣ
ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਨਸ਼ੇ |
355 |
kharīdaṇa atē
āpaṇē āpa nū naśē |
355 |
ক্রয়
এবং স্ব
ওষুধের |
355 |
kraẏa ēbaṁ sba
ōṣudhēra |
355 |
買い物と自己麻薬 |
355 |
薬物 を 購入 して 売る |
355 |
やくぶつ お こうにゅう して うる |
355 |
yakubutsu o kōnyū shite uru |
|
|
|
356 |
Acheter et vendre des
médicaments |
356 |
人身 売買家 |
356 |
じんしん ばいばいか |
356 |
jinshin baibaika |
356 |
买卖毒品 |
|
买卖生活 |
356 |
mǎimài shēnghuó |
356 |
|
356 |
Buy and sell drugs |
356 |
Compre e venda drogas |
356 |
Comprar y vender drogas |
356 |
Drogen kaufen und verkaufen |
356 |
Kupuj i sprzedawaj narkotyki |
356 |
Купить
и продавать
наркотики |
356 |
Kupit' i prodavat' narkotiki |
356 |
شراء
وبيع
المخدرات |
356 |
shira' wabaye almukhadirat |
356 |
खरीदने
और बेचने
दवाओं |
356 |
khareedane aur bechane davaon |
356 |
ਖਰੀਦਣ
ਅਤੇ ਵੇਚਣ
ਨਸ਼ੇ |
356 |
kharīdaṇa atē
vēcaṇa naśē |
356 |
ক্রয়
বিক্রয়
ওষুধের |
356 |
kraẏa bikraẏa
ōṣudhēra |
356 |
薬物を購入して売る |
356 |
人身 売買家 |
356 |
じんしん ばいばいか |
356 |
jinshin baibaika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
357 |
Trafiquant |
357 |
人間 の 販売店 |
357 |
にんげん の はんばいてん |
357 |
ningen no hanbaiten |
357 |
Trafficker |
|
人贩子 |
357 |
rénfànzi |
357 |
|
357 |
Trafficker |
357 |
Traficante |
357 |
Traficante |
357 |
Menschenhändler |
357 |
Handlarz |
357 |
Торговец
людьми |
357 |
Torgovets lyud'mi |
357 |
المهرجان |
357 |
almahrajan |
357 |
बनिया |
357 |
baniya |
357 |
Trafficker |
357 |
Trafficker |
357 |
কারবারী |
357 |
kārabārī |
357 |
人身売買家 |
357 |
人間 の 販売店 |
357 |
にんげん の はんばいてん |
357 |
ningen no hanbaiten |
|
|
|
358 |
Revendeur humain |
358 |
薬物 の 人身 の 人身 売買家 |
358 |
やくぶつ の じんしん の じんしん ばいばいか |
358 |
yakubutsu no jinshin no jinshin baibaika |
358 |
人贩子 |
|
人贩子 |
358 |
rénfànzi |
358 |
|
358 |
Human dealer |
358 |
Negociante humano |
358 |
Distribuidor humano |
358 |
Menschlicher Händler |
358 |
Dealer ludzki |
358 |
Человеческий
дилер |
358 |
Chelovecheskiy diler |
358 |
تاجر
الإنسان |
358 |
tajir al'iinsan |
358 |
मानव
डीलर |
358 |
maanav deelar |
358 |
ਮਨੁੱਖੀ
ਡੀਲਰ |
358 |
manukhī ḍīlara |
358 |
মানব
ব্যাপারী |
358 |
mānaba
byāpārī |
358 |
人間の販売店 |
358 |
薬物 の 人身 の 人身 売買家 |
358 |
やくぶつ の じんしん の じんしん ばいばいか |
358 |
yakubutsu no jinshin no jinshin baibaika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
359 |
Un trafiquant de drogue |
359 |
麻薬 の 売人 |
359 |
まやく の ばいにん |
359 |
mayaku no bainin |
359 |
a drugs trafficker |
|
毒贩 |
359 |
dú fàn |
359 |
|
359 |
A Drugs Trafficker |
359 |
Um traficante de drogas |
359 |
Un traficante de drogas |
359 |
Ein Drogenhändler. |
359 |
Handlarz narkotyków. |
359 |
Наркотики
торговец |
359 |
Narkotiki torgovets |
359 |
مهرب
المخدرات |
359 |
muharib almukhadirat |
359 |
एक
ड्रग्स
यातायातकर्ता |
359 |
ek drags yaataayaatakarta |
359 |
ਇੱਕ
ਡਰੱਗਜ਼ Trafficker |
359 |
ika ḍaragaza Trafficker |
359 |
একজন
ড্রাগস মোড় |
359 |
ēkajana ḍrāgasa
mōṛa |
359 |
薬物の人身の人身売買家 |
359 |
麻薬 の 売人 |
359 |
まやく の ばいにん |
359 |
mayaku no bainin |
|
|
|
360 |
Dealer de drogue |
360 |
麻薬 の 売人 |
360 |
まやく の ばいにん |
360 |
mayaku no bainin |
360 |
毒贩 |
|
毒贩 |
360 |
dú fàn |
360 |
|
360 |
Drug dealer |
360 |
Traficante de drogas |
360 |
Narcotraficante |
360 |
Drogendealer |
360 |
Diler narkotyków |
360 |
Наркоторговец |
360 |
Narkotorgovets |
360 |
تاجر
مخدرات |
360 |
tajir mukhadirat |
360 |
नशीली
दवा के
विक्रेता |
360 |
nasheelee dava ke vikreta |
360 |
ਡਰੱਗ
ਡੀਲਰ |
360 |
ḍaraga ḍīlara |
360 |
মাদক
বিক্রেতা |
360 |
mādaka bikrētā |
360 |
麻薬の売人 |
360 |
麻薬 の 売人 |
360 |
まやく の ばいにん |
360 |
mayaku no bainin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
361 |
Dealer de drogue |
361 |
麻薬 の 売人 |
361 |
まやく の ばいにん |
361 |
mayaku no bainin |
361 |
Drug dealer |
|
毒贩子 |
361 |
dú fànzi |
361 |
|
361 |
Drug dealer |
361 |
Traficante de drogas |
361 |
Narcotraficante |
361 |
Drogendealer |
361 |
Diler narkotyków |
361 |
Наркоторговец |
361 |
Narkotorgovets |
361 |
تاجر
مخدرات |
361 |
tajir mukhadirat |
361 |
नशीली
दवा के
विक्रेता |
361 |
nasheelee dava ke vikreta |
361 |
ਡਰੱਗ
ਡੀਲਰ |
361 |
ḍaraga ḍīlara |
361 |
মাদক
বিক্রেতা |
361 |
mādaka bikrētā |
361 |
麻薬の売人 |
361 |
麻薬 の 売人 |
361 |
まやく の ばいにん |
361 |
mayaku no bainin |
|
|
|
362 |
Dealer de drogue |
362 |
トラフィック |
362 |
とらふぃっく |
362 |
torafikku |
362 |
毒品贩子 |
|
贩毒子 |
362 |
fàndú zi |
362 |
|
362 |
Drug dealer |
362 |
Traficante de drogas |
362 |
Narcotraficante |
362 |
Drogendealer |
362 |
Diler narkotyków |
362 |
Наркоторговец |
362 |
Narkotorgovets |
362 |
تاجر
مخدرات |
362 |
tajir mukhadirat |
362 |
नशीली
दवा के
विक्रेता |
362 |
nasheelee dava ke vikreta |
362 |
ਡਰੱਗ
ਡੀਲਰ |
362 |
ḍaraga ḍīlara |
362 |
মাদক
বিক্রেতা |
362 |
mādaka bikrētā |
362 |
麻薬の売人 |
362 |
トラフィック |
362 |
とらふぃっく |
362 |
torafikku |
|
|
|
363 |
Trafiquant |
363 |
売る |
363 |
うる |
363 |
uru |
363 |
trafficking |
|
贩卖 |
363 |
fànmài |
363 |
|
363 |
Traficking |
363 |
Traficking. |
363 |
Tráfico |
363 |
Trafie |
363 |
Traficking. |
363 |
Трафа |
363 |
Trafa |
363 |
المهرج |
363 |
almuharaj |
363 |
Traficking |
363 |
trafichking |
363 |
Traficking |
363 |
Traficking |
363 |
Traficking |
363 |
Traficking |
363 |
トラフィック |
363 |
売る |
363 |
うる |
363 |
uru |
|
|
|
364 |
Vendre |
364 |
麻薬 密売 |
364 |
まやく みつばい |
364 |
mayaku mitsubai |
364 |
贩卖 |
|
贩卖 |
364 |
fànmài |
364 |
|
364 |
Sell |
364 |
Vender |
364 |
Vender |
364 |
Verkaufen |
364 |
Sprzedać |
364 |
Продавать |
364 |
Prodavat' |
364 |
يبيع |
364 |
yabie |
364 |
बेचना |
364 |
bechana |
364 |
ਵੇਚ |
364 |
vēca |
364 |
বিক্রি |
364 |
bikri |
364 |
売る |
364 |
麻薬 密売 |
364 |
まやく みつばい |
364 |
mayaku mitsubai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
365 |
Trafic de drogue |
365 |
麻薬 密売 |
365 |
まやく みつばい |
365 |
mayaku mitsubai |
365 |
drug trafficking |
|
贩毒 |
365 |
fàndú |
365 |
|
365 |
Drug trafficking |
365 |
Tráfico de drogas |
365 |
El tráfico de drogas |
365 |
Drogenhandel |
365 |
Handel narkotykami |
365 |
Распространение
наркотиков |
365 |
Rasprostraneniye narkotikov |
365 |
تهريب
المخدرات |
365 |
tahrib almukhadirat |
365 |
नशीले
पदार्थों की
तस्करी |
365 |
nasheele padaarthon kee taskaree |
365 |
ਡਰੱਗ
ਤਸਕਰੀ |
365 |
ḍaraga tasakarī |
365 |
ড্রাগ
পাচার |
365 |
ḍrāga
pācāra |
365 |
麻薬密売 |
365 |
麻薬 密売 |
365 |
まやく みつばい |
365 |
mayaku mitsubai |
|
|
|
366 |
Trafic de drogue |
366 |
樹木 の 丘 |
366 |
じゅもく の おか |
366 |
jumoku no oka |
366 |
贩毒 |
|
贩毒 |
366 |
fàndú |
366 |
|
366 |
Drug trafficking |
366 |
Tráfico de drogas |
366 |
El tráfico de drogas |
366 |
Drogenhandel |
366 |
Handel narkotykami |
366 |
Распространение
наркотиков |
366 |
Rasprostraneniye narkotikov |
366 |
تهريب
المخدرات |
366 |
tahrib almukhadirat |
366 |
नशीले
पदार्थों की
तस्करी |
366 |
nasheele padaarthon kee
taskaree |
366 |
ਡਰੱਗ
ਤਸਕਰੀ |
366 |
ḍaraga tasakarī |
366 |
ড্রাগ
পাচার |
366 |
ḍrāga
pācāra |
366 |
麻薬密売 |
366 |
樹木 の 丘 |
366 |
じゅもく の おか |
366 |
jumoku no oka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
367 |
colline boisée |
367 |
毒 |
367 |
どく |
367 |
doku |
367 |
岵 |
|
岵 |
367 |
hù |
367 |
|
367 |
wooded hill |
367 |
colina arborizada |
367 |
colina boscosa |
367 |
bewaldeter Hügel |
367 |
zalesiony wzgórze |
367 |
лесистый
холм |
367 |
lesistyy kholm |
367 |
هيل
المشجرة |
367 |
hil almushajira |
367 |
जंगली
पहाड़ी |
367 |
jangalee pahaadee |
367 |
ਵਾਹੀਯੋਗ
ਪਹਾੜੀ |
367 |
vāhīyōga
pahāṛī |
367 |
বৃক্ষাচ্ছাদিত
পাহাড় |
367 |
br̥kṣācchādita
pāhāṛa |
367 |
樹木の丘 |
367 |
毒 |
367 |
どく |
367 |
doku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
368 |
Poison |
368 |
交通 渋滞 |
368 |
こうつう じゅうたい |
368 |
kōtsū jūtai |
368 |
毒 |
|
毒 |
368 |
dú |
368 |
|
368 |
Poison |
368 |
Poção |
368 |
Veneno |
368 |
Gift |
368 |
Zatruć |
368 |
Яд |
368 |
Yad |
368 |
سم |
368 |
sum |
368 |
ज़हर |
368 |
zahar |
368 |
ਜ਼ਹਿਰ |
368 |
zahira |
368 |
বিষ |
368 |
biṣa |
368 |
毒 |
368 |
交通 渋滞 |
368 |
こうつう じゅうたい |
368 |
kōtsū jūtai |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
369 |
Apaisement de la circulation |
369 |
静けさ |
369 |
しずけさ |
369 |
shizukesa |
369 |
Traffic calming |
|
交通平静 |
369 |
jiāotōng píngjìng |
369 |
|
369 |
Traffic calming |
369 |
Moderação de trafego |
369 |
Calmar el tráfico |
369 |
Verkehrsberuhigung |
369 |
Uspokojenie ruchu |
369 |
Успокоиться |
369 |
Uspokoit'sya |
369 |
تخفيف
الازدحام |
369 |
takhfif alaizdiham |
369 |
ट्रैफिक
नियंत्रण
करना |
369 |
traiphik niyantran karana |
369 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਭਿਰਆ |
369 |
ṭaraiphika bhira'ā |
369 |
ট্রাফিক
calming |
369 |
ṭrāphika calming |
369 |
交通渋滞 |
369 |
静けさ |
369 |
しずけさ |
369 |
shizukesa |
|
|
|
370 |
Tranquillité |
370 |
車 を ゆっくり と する ため に 、 上 に 歩い たり 自転車 を 歩く 人 にとって 、 道路 の 作り方 、 特に 自転車 に 乗っている 人々 の ため に 安全な 方法 |
370 |
くるま お ゆっくり と する ため に 、 うえ に あるい たり じてんしゃ お あるく ひと にとって 、 どうろ の つくりかた 、 とくに じてんしゃ に のっている ひとびと の ため に あんぜんな ほうほう |
370 |
kuruma o yukkuri to suru tame ni , ue ni arui tari jitensha o aruku hito nitotte , dōro no tsukurikata , tokuni jitensha ni notteiru hitobito no tame ni anzenna hōhō |
370 |
交通平静 |
|
交通平静 |
370 |
jiāotōng píngjìng |
370 |
|
370 |
Tranquility |
370 |
Tranqüilidade |
370 |
Tranquilidad |
370 |
Ruhe |
370 |
Spokój |
370 |
Спокойствие |
370 |
Spokoystviye |
370 |
الهدوء
والطمأنينة |
370 |
alhudu' waltumanina |
370 |
शांति |
370 |
shaanti |
370 |
ਚੈਨ |
370 |
caina |
370 |
প্রশান্তি |
370 |
praśānti |
370 |
静けさ |
370 |
車 を ゆっくり と する ため に 、 上 に 歩い たり 自転車 を 歩く 人 にとって 、 道路 の 作り方 、 特に 自転車 に 乗っている 人々 の ため に 安全な 方法 |
370 |
くるま お ゆっくり と する ため に 、 うえ に あるい たり じてんしゃ お あるく ひと にとって 、 どうろ の つくりかた 、 とくに じてんしゃ に のっている ひとびと の ため に あんぜんな ほうほう |
370 |
kuruma o yukkuri to suru tame ni , ue ni arui tari jitensha o aruku hito nitotte , dōro no tsukurikata , tokuni jitensha ni notteiru hitobito no tame ni anzenna hōhō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
371 |
Façons de faire des routes plus sûres, en
particulier pour les personnes qui marchent ou font des vélos, en
construisant des zones surélevées, etc. pour rendre les voitures vont plus
lentement |
371 |
車 の 運転 が 遅く なる ため に 、 特に 歩く こと や サイクリング の ため に 、 道路 を 安全 に してください 。 |
371 |
くるま の うんてん が おそく なる ため に 、 とくに あるく こと や サイクリング の ため に 、 どうろ お あんぜん に してください 。 |
371 |
kuruma no unten ga osoku naru tame ni , tokuni aruku koto ya saikuringu no tame ni , dōro o anzen ni shitekudasai . |
371 |
ways of making roads safer, especially for
people who are walking or riding bicycles, by building raised areas, etc. to
make cars go more slowly |
|
使道路更安全的方法,特别是对于步行或骑自行车的人,通过建造凸起区域等使汽车行驶得更慢 |
371 |
shǐ dàolù gèng ānquán de
fāngfǎ, tèbié shì duìyú bùxíng huò qí zìxíngchē de rén,
tōngguò jiànzào tū qǐ qūyù děng shǐ qìchē
xíngshǐ dé gèng màn |
371 |
|
371 |
Ways of Making Roads Safer, Especially For
People Who Are Walking or Riding Bicycles, by Building Raised Areas, Etc. To
Make Cars Go More Slowly |
371 |
Maneiras de tornar as estradas mais seguras,
especialmente para pessoas que estão andando ou andando de bicicleta,
construindo áreas levantadas, etc. para fazer carros ir mais devagar |
371 |
Formas de hacer carreteras más seguras,
especialmente para las personas que caminan o montan en bicicleta, al
construir áreas elevadas, etc. para que los automóviles vayan más lentamente. |
371 |
Wege, Straßen sicherer zu machen, vor allem
für Menschen, die Fahrräder zu Fuß oder Fahrrädern, durch den Bau von
Erhöhungen usw., um Autos langsamer zu machen |
371 |
Sposoby robienia dróg bezpieczniejszych,
zwłaszcza dla osób, które chodzą lub jedzie na rowery, budując
podniesione obszary itp. Aby samochody idą wolniej |
371 |
Пути
изготовления
дорог
безопаснее,
особенно
для людей,
которые
ходят или
едут на
велосипедах,
на
строительстве
поднятых
площадок и т.
Д. Для того,
чтобы
автомобили
идут
медленнее |
371 |
Puti izgotovleniya dorog bezopasneye,
osobenno dlya lyudey, kotoryye khodyat ili yedut na velosipedakh, na
stroitel'stve podnyatykh ploshchadok i t. D. Dlya togo, chtoby avtomobili
idut medlenneye |
371 |
طرق صنع
الطرق أكثر
أمانا، خاصة
للأشخاص
الذين
يسيرون أو
ركوب
الدراجات،
من خلال بناء
المناطق
المرتفعة،
وما إلى ذلك
لجعل السيارات
أكثر ببطء |
371 |
turuq sune alturuq 'akthar
'amana, khasatan lil'ashkhas aladhin yasirun 'aw rukub aldaraajati, min
khilal bina' almanatiq almurtafieati, wama 'iilaa dhalik lijael alsayaarat
'akthar bibut' |
371 |
सड़कों
को अधिक
सुरक्षित
बनाना करने के
तरीके, विशेष
रूप से
व्यक्तियों
के लिए चलना
या राइडिंग
साइकिलें
कौन हैं,
बिल्डिंग
उठाया
क्षेत्रों,
आदि द्वारा
कारें जाओ और
धीरे धीरे
बनाने के लिए |
371 |
sadakon ko adhik surakshit banaana karane ke
tareeke, vishesh roop se vyaktiyon ke lie chalana ya raiding saikilen kaun
hain, bilding uthaaya kshetron, aadi dvaara kaaren jao aur dheere dheere
banaane ke lie |
371 |
ਸੜਕ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਲੋਕ
ਲਈ ਚੱਲਦੇ ਜ
ਰਾਈਡਿੰਗ
ਸਾਈਕਲ ਕੌਣ ਹਨ,
ਬਿਲਡਿੰਗ ਹੋਇਆ
ਖੇਤਰ, ਆਦਿ ਨੇ
ਕਾਰ ਜਾਓ ਹੋਰ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਕਰਨ ਲਈ |
371 |
saṛaka surakhi'ata karana dē
tarīkē, khāsa karakē lōka la'ī caladē ja
rā'īḍiga sā'īkala kauṇa hana, bilaḍiga
hō'i'ā khētara, ādi nē kāra jā'ō
hōra haulī haulī karana la'ī |
371 |
সড়ক
নিরাপদ করছে
এর উপায়, অতি
ব্যক্তিদের
জন্য হাঁটা
বা রাইডিং
বাইসাইকেল
কে, বিল্ডিং
জোগাড়
এরিয়াস,
ইত্যাদি
দ্বারা কার যান
ধীরে ধীরে
আরো করুন |
371 |
saṛaka nirāpada karachē
ēra upāẏa, ati byaktidēra jan'ya
hām̐ṭā bā rā'iḍiṁ
bā'isā'ikēla kē, bilḍiṁ jōgāṛa
ēriẏāsa, ityādi dbārā kāra yāna
dhīrē dhīrē ārō karuna |
371 |
車をゆっくりとするために、上に歩いたり自転車を歩く人にとって、道路の作り方、特に自転車に乗っている人々のために安全な方法 |
371 |
車 の 運転 が 遅く なる ため に 、 特に 歩く こと や サイクリング の ため に 、 道路 を 安全 に してください 。 |
371 |
くるま の うんてん が おそく なる ため に 、 とくに あるく こと や サイクリング の ため に 、 どうろ お あんぜん に してください 。 |
371 |
kuruma no unten ga osoku naru tame ni , tokuni aruku koto ya saikuringu no tame ni , dōro o anzen ni shitekudasai . |
|
|
|
372 |
Rendre les routes plus
sécurisées, en particulier pour les personnes à pied ou à vélo, pour rendre
la voiture conduite plus lentement |
372 |
交通 安全 対策 、 自動車 の 速度 を 遅く する ため の 措置 ( 歩行者 と サイクリスト の 安全性 を 確保 する ため に 、 正午 に 車両 の 車両 を 遅く する ため に 道路 上 の 凸面 の 設定 など ) |
372 |
こうつう あんぜん たいさく 、 じどうしゃ の そくど お おそく する ため の そち ( ほこうしゃ と さいくりすと の あんぜんせい お かくほ する ため に 、 しょうご に しゃりょう の しゃりょう お おそく する ため に どうろ じょう の とつめん の せってい など ) |
372 |
kōtsū anzen taisaku , jidōsha no sokudo o osoku suru tame no sochi ( hokōsha to saikurisuto no anzensei o kakuho suru tame ni , shōgo ni sharyō no sharyō o osoku suru tame ni dōro jō no totsumen no settei nado ) |
372 |
使道路更安全的方法,特别是对于步行或骑自行车的人,通过建造凸起区域等使汽车行驶得更慢 |
|
使道路更上一层楼的方法,特别是对于步行或骑自行车的人,通过建设区域等,使汽车使道路安全得更慢 |
372 |
shǐ dàolù gèng shàng
yī céng lóu de fāngfǎ, tèbié shì duìyú bùxíng huò qí
zìxíngchē de rén, tōngguò jiànshè qūyù děng, shǐ
qìchē shǐ dàolù ānquán dé gèng màn |
372 |
|
372 |
Make roads more secure,
especially for people walking or cycling, to make the car driving slower |
372 |
Faça estradas mais seguras,
especialmente para pessoas andando ou andar de bicicleta, para tornar o carro
dirigindo mais lento |
372 |
Haz que los caminos sean más
seguros, especialmente para las personas que caminan o el ciclismo, para que
el automóvil se vuelva más lento. |
372 |
Machen Sie Straßen sicherer,
vor allem für die Gehen oder Radfahren von Menschen, um das Auto langsamer zu
machen |
372 |
Spraw, aby drogi były
bezpieczniejsze, zwłaszcza dla osób chodzących lub jazdy na
rowerze, aby samochód jazdy wolniej |
372 |
Сделайте
дороги
более
безопасными,
особенно
для людей,
прогуливающихся
или на велосипеде,
чтобы
сделать
автомобиль
вождения
медленнее |
372 |
Sdelayte dorogi boleye
bezopasnymi, osobenno dlya lyudey, progulivayushchikhsya ili na velosipede,
chtoby sdelat' avtomobil' vozhdeniya medlenneye |
372 |
جعل
الطرق أكثر
أمانا، خاصة
بالنسبة
للأشخاص
الذين يمشون
أو ركوب
الدراجات،
لجعل سيارة القيادة
أبطأ |
372 |
jael alturuq 'akthar 'amana,
khasatan bialnisbat lil'ashkhas aladhin yamushuwn 'aw rukub aldaraajati,
lijael sayaarat alqiadat 'abta |
372 |
विशेष
रूप से लोगों
को चलने या
साइकिल चालन
के लिए अधिक
सुरक्षित
बनाने के
सड़कों, कार
धीमी
ड्राइविंग
बनाने के लिए |
372 |
vishesh roop se logon ko
chalane ya saikil chaalan ke lie adhik surakshit banaane ke sadakon, kaar
dheemee draiving banaane ke lie |
372 |
ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਲੋਕ
ਤੁਰਨ ਜ
ਸਾਈਕਲਿੰਗ ਲਈ
ਹੋਰ ਵੀ ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਹੋ ਸੜਕ,, ਕਾਰ
ਹੌਲੀ ਗੱਡੀ
ਚਲਾਉਣ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ |
372 |
khāsa karakē
lōka turana ja sā'īkaliga la'ī hōra vī
surakhi'ata hō saṛaka,, kāra haulī gaḍī
calā'uṇa baṇā'uṇa la'ī |
372 |
বিশেষত
মানুষ হাঁটা
বা সাইকেল
চালানোর
জন্য আরো
নিরাপদ
রাস্তা,,
গাড়ী ধীর
ড্রাইভিং
করতে |
372 |
biśēṣata
mānuṣa hām̐ṭā bā sā'ikēla
cālānōra jan'ya ārō nirāpada rāstā,,
gāṛī dhīra ḍrā'ibhiṁ karatē |
372 |
車の運転が遅くなるために、特に歩くことやサイクリングのために、道路を安全にしてください。 |
372 |
交通 安全 対策 、 自動車 の 速度 を 遅く する ため の 措置 ( 歩行者 と サイクリスト の 安全性 を 確保 する ため に 、 正午 に 車両 の 車両 を 遅く する ため に 道路 上 の 凸面 の 設定 など ) |
372 |
こうつう あんぜん たいさく 、 じどうしゃ の そくど お おそく する ため の そち ( ほこうしゃ と さいくりすと の あんぜんせい お かくほ する ため に 、 しょうご に しゃりょう の しゃりょう お おそく する ため に どうろ じょう の とつめん の せってい など ) |
372 |
kōtsū anzen taisaku , jidōsha no sokudo o osoku suru tame no sochi ( hokōsha to saikurisuto no anzensei o kakuho suru tame ni , shōgo ni sharyō no sharyō o osoku suru tame ni dōro jō no totsumen no settei nado ) |
|
|
373 |
Mesures de sécurité routière,
mesures pour ralentir la vitesse des véhicules à moteur (telles que la
fixation d'une surface convexe sur la route pour ralentir le véhicule à midi
pour assurer la sécurité des piétons et des cyclistes) |
373 |
自動車 の 速度 を 遅く する ため の 道路 安全 対策 ( 午後 の 安全性 を 減らす 方法 、 歩行者 や サイクリスト の 安全性 を 保護 する 方法 など ) |
373 |
じどうしゃ の そくど お おそく する ため の どうろ あんぜん たいさく ( ごご の あんぜんせい お へらす ほうほう 、 ほこうしゃ や さいくりすと の あんぜんせい お ほご する ほうほう など ) |
373 |
jidōsha no sokudo o osoku suru tame no dōro anzen taisaku ( gogo no anzensei o herasu hōhō , hokōsha ya saikurisuto no anzensei o hogo suru hōhō nado ) |
373 |
Road safety measures, measures
to slow down the speed of motor vehicles (such as setting a convex surface on
the road to slow down the vehicle at noon to ensure the safety of pedestrians
and cyclists) |
|
道路安全措施,降低机动车行驶速度的措施(如在道路上设置凸面,使车辆在中午减速,以保证行人和骑车人的安全) |
373 |
dàolù ānquán cuòshī,
jiàngdī jī dòngchē xíngshǐ sùdù de cuòshī (rú zài
dàolù shàng shèzhì tūmiàn, shǐ chē liàng zài zhōngwǔ
jiǎnsù, yǐ bǎozhèng xíngrén hé qí chē rén de ānquán) |
373 |
|
373 |
Road Safety MeasureS, MeasureS
To Slow Down The Speed Of Motor Vehicles (Such As Setting A
Convex Surface On The Road to Slow Down The Vehicle At Noon To Ensure The
Safety Of Pedestrians and Cyclists) |
373 |
Medidas de segurança rodoviária,
medidas para desacelerar a velocidade dos veículos a motor (como definir uma
superfície convexa na estrada para retardar o veículo ao meio-dia para
garantir a segurança dos pedestres e ciclistas) |
373 |
Medidas de seguridad vial,
medidas para reducir la velocidad de la velocidad de los vehículos
motorizados (como establecer una superficie convexa en la carretera para
reducir la velocidad del vehículo al mediodía para garantizar la seguridad de
los peatones y ciclistas) |
373 |
Verkehrssicherheitsmaßnahmen,
Maßnahmen zur Verlangsamung der Geschwindigkeit von Kraftfahrzeugen (z. B.
der Einstellung einer konvexen Oberfläche auf der Straße, um das Fahrzeug an
Mittagsumfang zu verlangsamen, um die Sicherheit von Fußgänger und Radfahrern
sicherzustellen) |
373 |
Środki bezpieczeństwa
drogowego, środki spowolniające prędkość pojazdów
silnikowych (takich jak ustawienie wypukłej powierzchni na drodze, aby
spowolnić pojazd w południe, aby zapewnić bezpieczeństwo
pieszych i rowerzystów) |
373 |
Меры
безопасности
дорожного
движения, меры
для
замедления
скорости
автотранспорта
(такие как
установка
выпуклой
поверхности
на дороге,
чтобы
замедлить
транспортное
средство в
полдень,
чтобы
обеспечить
безопасность
пешеходов и
велосипедистов) |
373 |
Mery bezopasnosti dorozhnogo
dvizheniya, mery dlya zamedleniya skorosti avtotransporta (takiye kak
ustanovka vypukloy poverkhnosti na doroge, chtoby zamedlit' transportnoye
sredstvo v polden', chtoby obespechit' bezopasnost' peshekhodov i
velosipedistov) |
373 |
تدابير
السلامة على
الطرق،
تدابير
لإبطاء سرعة
السيارات
(مثل تحديد
سطح محدب على
الطريق لإبطاء
السيارة عند
الظهر لضمان
سلامة المشاة
وراكبي
الدراجات) |
373 |
tadabir alsalamat ealaa alturuq,
tadabir li'iibta' sureat alsayaarat (mathl tahdid sath muhadab ealaa altariq
li'iibta' alsayaarat eind alzuhr lidaman salamat almushaat warakibi
aldaraajati) |
373 |
सड़क
सुरक्षा के
उपाय, उपायों
धीरे करने के
लिए मोटर
वाहन नीचे
गति (इस तरह की
स्थापना एक
उत्तल सतह
सड़क पर नीचे
वाहन पर
दोपहर धीरे
करने के लिए
पदयात्रियों
और साइकिल
चालकों की
सुरक्षा
सुनिश्चित
करने के रूप
में) |
373 |
sadak suraksha ke upaay, upaayon
dheere karane ke lie motar vaahan neeche gati (is tarah kee sthaapana ek
uttal satah sadak par neeche vaahan par dopahar dheere karane ke lie
padayaatriyon aur saikil chaalakon kee suraksha sunishchit karane ke roop
mein) |
373 |
ਰੋਡ
ਸੁਰੱਖਿਆ,
ਉਪਾਅ ਹੌਲੀ
ਕਰਨ ਲਈ ਮੋਟਰ
ਵਾਹਨ ਦੇ ਥੱਲੇ, The
ਸਪੀਡ (ਅਜਿਹੇ
ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ convex ਸਤਹ ਸੜਕ
ਉੱਤੇ
ਵਾਚਟਾਵਰ
ਵਾਹਨ 'ਤੇ
ਦੁਪਹਿਰ ਨੂੰ
ਹੌਲੀ ਕਰਨ ਲਈ
ਪੈਦਲ ਅਤੇ
ਸਾਈਕਲ ਦੀ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ
ਯਕੀਨੀ ਕਰਨ ਲਈ
ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ) |
373 |
rōḍa surakhi'ā,
upā'a haulī karana la'ī mōṭara vāhana dē
thalē, The sapīḍa (ajihē saiṭa karana la'ī
ika convex sataha saṛaka utē vācaṭāvara vāhana'tē
dupahira nū haulī karana la'ī paidala atē
sā'īkala dī surakhi'ā nū yakīnī karana
la'ī dē rūpa vica) |
373 |
রোড
নিরাপত্তা
ব্যবস্থা,
পরিমাপ
মন্থর মোটর যানবাহন
নিচে দ্য
স্পিড (যেমন
সেট উত্তল
ভূপৃষ্ঠ
রাস্তার
নিচে দ্য
যানবাহন এ
নুন মন্থর পথচারী
বা সাইকেল
আরোহীদের
নিরাপত্তা
নিশ্চিত
করতে
অনুযায়ী) |
373 |
rōḍa
nirāpattā byabasthā, parimāpa manthara mōṭara
yānabāhana nicē dya spiḍa (yēmana sēṭa
uttala bhūpr̥ṣṭha rāstāra nicē dya
yānabāhana ē nuna manthara pathacārī bā
sā'ikēla ārōhīdēra nirāpattā
niścita karatē anuyāẏī) |
373 |
交通安全対策、自動車の速度を遅くするための措置(歩行者とサイクリストの安全性を確保するために、正午に車両の車両を遅くするために道路上の凸面の設定など) |
373 |
自動車 の 速度 を 遅く する ため の 道路 安全 対策 ( 午後 の 安全性 を 減らす 方法 、 歩行者 や サイクリスト の 安全性 を 保護 する 方法 など ) |
373 |
じどうしゃ の そくど お おそく する ため の どうろ あんぜん たいさく ( ごご の あんぜんせい お へらす ほうほう 、 ほこうしゃ や さいくりすと の あんぜんせい お ほご する ほうほう など ) |
373 |
jidōsha no sokudo o osoku suru tame no dōro anzen taisaku ( gogo no anzensei o herasu hōhō , hokōsha ya saikurisuto no anzensei o hogo suru hōhō nado ) |
|
|
|
374 |
Mesures de sécurité routière
pour ralentir la vitesse du véhicule automobile (comme le moyen de réduire la
sécurité de l'après-midi, de protéger la sécurité des piétons et des
cyclistes) |
374 |
環状 交差点 |
374 |
かんじょう こうさてん |
374 |
kanjō kōsaten |
374 |
道路安全措施,减缓机动车车速措施(如
在马路设置凸面使午辆减速,保障行人及骑自行车者的
安全) |
|
道路安全措施,减少停车车速措施(如在马路设置凸面使早上停车,保障行人和骑自行车者的安全) |
374 |
dàolù ānquán cuòshī,
jiǎnshǎo tíngchē chēsù cuòshī (rú zài mǎlù
shèzhì tūmiàn shǐ zǎoshang tíngchē, bǎozhàng xíngrén
hé qí zìxíngchē zhě de ānquán) |
374 |
|
374 |
Road safety measures to slow
down motor vehicle speed (such as the way to reduce the safety of the
afternoon, protect the safety of pedestrians and cyclists) |
374 |
Medidas de segurança rodoviária
para desacelerar a velocidade do veículo a motor (como a maneira de reduzir a
segurança da tarde, proteger a segurança dos pedestres e ciclistas) |
374 |
Las medidas de seguridad vial
para disminuir la velocidad del vehículo de motor (como la forma de reducir
la seguridad de la tarde, proteger la seguridad de los peatones y ciclistas) |
374 |
Verkehrssicherheit Maßnahmen
zur Verlangsamung der Kraftfahrzeuggeschwindigkeit (z. B. den Weg, um die
Sicherheit des Nachmittags zu senken, schützen die Sicherheit von Fußgänger
und Radfahrern) |
374 |
Środki bezpieczeństwa
drogowego, aby spowolnić prędkość pojazdu silnikowego
(np. Sposób zmniejszenia bezpieczeństwa popołudnia, chronić
bezpieczeństwo pieszych i rowerzystów) |
374 |
Меры
безопасности
дорожного
движения для
замедления
скорости
автомобиля
(например,
способ
снижения
безопасности
дня, защитить
безопасность
пешеходов и
велосипедистов) |
374 |
Mery bezopasnosti dorozhnogo
dvizheniya dlya zamedleniya skorosti avtomobilya (naprimer, sposob snizheniya
bezopasnosti dnya, zashchitit' bezopasnost' peshekhodov i velosipedistov) |
374 |
تدابير
السلامة على
الطرق
لإبطاء سرعة
مركبة
السيارات
(مثل الطريق
للحد من
سلامة بعد
الظهر،
وحماية
سلامة
المشاة
وراكبي
الدراجات) |
374 |
tadabir alsalamat ealaa alturuq
li'iibta' sureat markabat alsayaarat (mathal altariq lilhadi min salamat baed
alzahri, wahimayat salamat almushaat warakibi aldaraajati) |
374 |
(इस
तरह, दोपहर की
सुरक्षा को
कम
पदयात्रियों
और साइकिल
चालकों की
सुरक्षा के
लिए के रूप में)
धीमी गति से
नीचे मोटर
वाहन की गति
के लिए सड़क
सुरक्षा
उपायों |
374 |
(is tarah, dopahar kee suraksha
ko kam padayaatriyon aur saikil chaalakon kee suraksha ke lie ke roop mein)
dheemee gati se neeche motar vaahan kee gati ke lie sadak suraksha upaayon |
374 |
(ਅਜਿਹੇ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ,
ਦੁਪਹਿਰ ਦੀ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੂੰ
ਘੱਟ ਪੈਦਲ ਅਤੇ
ਸਾਈਕਲ ਦੀ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਦੀ
ਰੱਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ
ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ)
ਹੌਲੀ ਥੱਲੇ
ਮੋਟਰ ਵਾਹਨ ਦੀ
ਗਤੀ ਨੂੰ ਸੜਕ ਸੁਰੱਖਿਆ
ਦੇ ਉਪਾਅ |
374 |
(ajihē tarīkē
nāla, dupahira dī surakhi'ā nū ghaṭa paidala
atē sā'īkala dī surakhi'ā dī rakhi'ā
karana la'ī dē rūpa vica) haulī thalē
mōṭara vāhana dī gatī nū saṛaka
surakhi'ā dē upā'a |
374 |
(যেমন
উপায়,
বিকেলে
নিরাপত্তা
কমাতে
পথচারী বা
সাইকেল
আরোহীদের
নিরাপত্তা
রক্ষা করার হিসাবে)
ধীর নিচে
মোটর গাড়ির
গতি রোড
নিরাপত্তা
ব্যবস্থা |
374 |
(yēmana upāẏa,
bikēlē nirāpattā kamātē pathacārī
bā sā'ikēla ārōhīdēra nirāpattā
rakṣā karāra hisābē) dhīra nicē mōṭara
gāṛira gati rōḍa nirāpattā byabasthā |
374 |
自動車の速度を遅くするための道路安全対策(午後の安全性を減らす方法、歩行者やサイクリストの安全性を保護する方法など) |
374 |
環状 交差点 |
374 |
かんじょう こうさてん |
374 |
kanjō kōsaten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
375 |
Rond-point |
375 |
環状 交差点 |
375 |
かんじょう こうさてん |
375 |
kanjō kōsaten |
375 |
traffic circle |
|
交通圈 |
375 |
jiāotōng quān |
375 |
|
375 |
Traffic circle |
375 |
Rotatória |
375 |
Rotonda |
375 |
Kreisverkehr |
375 |
Rondo |
375 |
Кольцевая
транспортная
развязка |
375 |
Kol'tsevaya transportnaya
razvyazka |
375 |
دائرة
المرور |
375 |
dayirat almurur |
375 |
यातायात
चक्र |
375 |
yaataayaat chakr |
375 |
ਗੋਲ
ਚੱਕਰ |
375 |
gōla cakara |
375 |
ট্রাফিক
বৃত্ত |
375 |
ṭrāphika br̥tta |
375 |
環状交差点 |
375 |
環状 交差点 |
375 |
かんじょう こうさてん |
375 |
kanjō kōsaten |
|
|
|
376 |
Rond-point |
376 |
ロータリー |
376 |
ロータリー |
376 |
rōtarī |
376 |
交通圈 |
|
交通圈 |
376 |
jiāotōng quān |
376 |
|
376 |
Traffic circle |
376 |
Rotatória |
376 |
Rotonda |
376 |
Kreisverkehr |
376 |
Rondo |
376 |
Кольцевая
транспортная
развязка |
376 |
Kol'tsevaya transportnaya
razvyazka |
376 |
دائرة
المرور |
376 |
dayirat almurur |
376 |
यातायात
चक्र |
376 |
yaataayaat chakr |
376 |
ਗੋਲ
ਚੱਕਰ |
376 |
gōla cakara |
376 |
ট্রাফিক
বৃত্ত |
376 |
ṭrāphika br̥tta |
376 |
環状交差点 |
376 |
ロータリー |
376 |
ロータリー |
376 |
rōtarī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
377 |
Rond point |
377 |
ロータリー |
377 |
ロータリー |
377 |
rōtarī |
377 |
Roundabout |
|
迂回 |
377 |
yūhuí |
377 |
|
377 |
Roundabout |
377 |
Rotunda |
377 |
Rotonda |
377 |
Kreisel |
377 |
Rondo |
377 |
Круглосуточный |
377 |
Kruglosutochnyy |
377 |
الدوار |
377 |
aldawaar |
377 |
राउंडअबाउट |
377 |
raundabaut |
377 |
ਚੌਕ |
377 |
cauka |
377 |
ঘুরা |
377 |
ghurā |
377 |
ロータリー |
377 |
ロータリー |
377 |
ロータリー |
377 |
rōtarī |
|
|
|
378 |
rond point |
378 |
トラフィックコーン |
378 |
とらふぃっくこうん |
378 |
torafikkukōn |
378 |
迂回 |
|
逆回 |
378 |
nì huí |
378 |
|
378 |
roundabout |
378 |
rotunda |
378 |
rotonda |
378 |
Kreisel |
378 |
rondo |
378 |
круглосуточный |
378 |
kruglosutochnyy |
378 |
الدوار |
378 |
aldawaar |
378 |
राउंडअबाउट |
378 |
raundabaut |
378 |
ਚੌਕ |
378 |
cauka |
378 |
ঘুরা |
378 |
ghurā |
378 |
ロータリー |
378 |
トラフィックコーン |
378 |
とらふぃっくこうん |
378 |
torafikkukōn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
379 |
Cône de signalisation |
379 |
交通 渋滞 |
379 |
こうつう じゅうたい |
379 |
kōtsū jūtai |
379 |
traffic cone |
|
交通拥挤 |
379 |
jiāotōng
yǒngjǐ |
379 |
|
379 |
Traffic cone |
379 |
Cone de tráfego |
379 |
Cono de tráfico |
379 |
Verkehrskegel |
379 |
Stożek ruchu |
379 |
Дорожный
конус |
379 |
Dorozhnyy konus |
379 |
مخروط
المرور |
379 |
makhrut almurur |
379 |
यातायात
शंकु |
379 |
yaataayaat shanku |
379 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਕੋਨ |
379 |
ṭaraiphika kōna |
379 |
ট্রাফিক
শঙ্কু |
379 |
ṭrāphika
śaṅku |
379 |
トラフィックコーン |
379 |
交通 渋滞 |
379 |
こうつう じゅうたい |
379 |
kōtsū jūtai |
|
|
|
380 |
Embouteillage |
380 |
円錐 |
380 |
えんすい |
380 |
ensui |
380 |
交通拥挤 |
|
交通拥挤 |
380 |
jiāotōng
yǒngjǐ |
380 |
|
380 |
Traffic congestion |
380 |
Tráfego congestionado |
380 |
La congestión del tráfico |
380 |
Stau |
380 |
Zatrzymanie ruchu |
380 |
Перегруженность
трафика |
380 |
Peregruzhennost' trafika |
380 |
ازدحام
مروري |
380 |
aizdiham mururiun |
380 |
यातायात
संकुलन |
380 |
yaataayaat sankulan |
380 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਸਮੱਸਿਆ |
380 |
ṭaraiphika samasi'ā |
380 |
যানজট |
380 |
yānajaṭa |
380 |
交通渋滞 |
380 |
円錐 |
380 |
えんすい |
380 |
ensui |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
381 |
CÔNE |
381 |
円錐 |
381 |
えんすい |
381 |
ensui |
381 |
Cone |
|
锥体 |
381 |
zhuī tǐ |
381 |
|
381 |
CONE |
381 |
CONE |
381 |
CONO |
381 |
KEGEL |
381 |
STOŻEK |
381 |
Конус |
381 |
Konus |
381 |
مخروط |
381 |
makhrut |
381 |
कोन |
381 |
kon |
381 |
ਕੋਨ |
381 |
kōna |
381 |
শঙ্কু |
381 |
śaṅku |
381 |
円錐 |
381 |
円錐 |
381 |
えんすい |
381 |
ensui |
|
|
|
382 |
cône |
382 |
交通 島 |
382 |
こうつう とう |
382 |
kōtsū tō |
382 |
锥体 |
|
锥体 |
382 |
zhuī tǐ |
382 |
|
382 |
cone |
382 |
cone |
382 |
cono |
382 |
Kegel |
382 |
stożek |
382 |
конус |
382 |
konus |
382 |
مخروط |
382 |
makhrut |
382 |
शंकु |
382 |
shanku |
382 |
ਕੋਨ |
382 |
kōna |
382 |
শঙ্কু |
382 |
śaṅku |
382 |
円錐 |
382 |
交通 島 |
382 |
こうつう とう |
382 |
kōtsū tō |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
383 |
Île de la circulation |
383 |
また |
383 |
また |
383 |
mata |
383 |
traffic island |
|
交通岛 |
383 |
jiāotōng dǎo |
383 |
|
383 |
Traffic island |
383 |
Ilha de Tráfego. |
383 |
Isla de tráfico |
383 |
Verkehrsinsel |
383 |
Wyspa ruchu |
383 |
Остров
движения |
383 |
Ostrov dvizheniya |
383 |
جزيرة
المرورية |
383 |
jazirat almururia |
383 |
यातायात
द्वीप |
383 |
yaataayaat dveep |
383 |
ਟਰੈਫਿਕ
ਟਾਪੂ |
383 |
ṭaraiphika
ṭāpū |
383 |
ট্রাফিক
দ্বীপ |
383 |
ṭrāphika dbīpa |
383 |
交通島 |
383 |
また |
383 |
また |
383 |
mata |
|
|
|
384 |
AUSSI |
384 |
島 の 避難所 ) |
384 |
しま の ひなんしょ ) |
384 |
shima no hinansho ) |
384 |
also |
|
还 |
384 |
hái |
384 |
|
384 |
ALSO |
384 |
TB |
384 |
ADEMÁS |
384 |
AUCH |
384 |
TAKŻE |
384 |
ТАКЖЕ |
384 |
TAKZHE |
384 |
أيضا |
384 |
'aydan |
384 |
भी |
384 |
bhee |
384 |
ਹੋਰ |
384 |
hōra |
384 |
করাও |
384 |
karā'ō |
384 |
また |
384 |
島 の 避難所 ) |
384 |
しま の ひなんしょ ) |
384 |
shima no hinansho ) |
|
|
|
385 |
Island Refuge) |
385 |
我ら |
385 |
われら |
385 |
warera |
385 |
island
refuge) |
|
岛屿避难所) |
385 |
dǎoyǔ bìnàn suǒ) |
385 |
|
385 |
Island REFUGE) |
385 |
Refúgio da ilha) |
385 |
Refugio de la isla) |
385 |
Inselschutz) |
385 |
Schronienie wyspy) |
385 |
Остров
Убежище) |
385 |
Ostrov Ubezhishche) |
385 |
ملجأ
جزيرة) |
385 |
malja jazirati) |
385 |
द्वीप
शरण) |
385 |
dveep sharan) |
385 |
ਟਾਪੂ
ਪਨਾਹ) |
385 |
ṭāpū panāha) |
385 |
দ্বীপ
আশ্রয়) |
385 |
dbīpa āśraẏa) |
385 |
島の避難所) |
385 |
我ら |
385 |
われら |
385 |
warera |
|
|
|
386 |
nous |
386 |
また |
386 |
また |
386 |
mata |
386 |
US |
|
我们 |
386 |
wǒmen |
386 |
|
386 |
US |
386 |
nós |
386 |
nosotros |
386 |
uns |
386 |
nas |
386 |
нас |
386 |
nas |
386 |
نحن |
386 |
nahn |
386 |
हम |
386 |
ham |
386 |
ਸਾਨੂੰ |
386 |
sānū |
386 |
আমাদের |
386 |
āmādēra |
386 |
我ら |
386 |
また |
386 |
また |
386 |
mata |
|
|
|
387 |
AUSSI |
387 |
安全 島 |
387 |
あんぜん とう |
387 |
anzen tō |
387 |
also |
|
还 |
387 |
hái |
387 |
|
387 |
ALSO |
387 |
TB |
387 |
ADEMÁS |
387 |
AUCH |
387 |
TAKŻE |
387 |
ТАКЖЕ |
387 |
TAKZHE |
387 |
أيضا |
387 |
'aydan |
387 |
भी |
387 |
bhee |
387 |
ਹੋਰ |
387 |
hōra |
387 |
করাও |
387 |
karā'ō |
387 |
また |
387 |
安全 島 |
387 |
あんぜん とう |
387 |
anzen tō |
|
|
|
388 |
Île de sécurité |
388 |
安全な 島 |
388 |
あんぜんな しま |
388 |
anzenna shima |
388 |
safety island |
|
安全岛 |
388 |
ānquándǎo |
388 |
|
388 |
Safety Island |
388 |
Island de segurança |
388 |
Isla de seguridad |
388 |
Safety Island |
388 |
Wyspa bezpieczeństwa |
388 |
Остров
безопасности |
388 |
Ostrov bezopasnosti |
388 |
جزيرة
السلامة |
388 |
jazirat alsalama |
388 |
सुरक्षा
द्वीप |
388 |
suraksha dveep |
388 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਟਾਪੂ |
388 |
surakhi'ā
ṭāpū |
388 |
নিরাপত্তা
দ্বীপ |
388 |
nirāpattā dbīpa |
388 |
安全島 |
388 |
安全な 島 |
388 |
あんぜんな しま |
388 |
anzenna shima |
|
|
|
389 |
Coffre-fort |
389 |
あなた が 立ち往生 する こと が できる 道路 の 真ん中 に ある 地域 が あなた が 十分 に なる まで 車 を 過去 に 行く の を 待つ |
389 |
あなた が たちおうじょう する こと が できる どうろ の まんなか に ある ちいき が あなた が じゅうぶん に なる まで くるま お かこ に いく の お まつ |
389 |
anata ga tachiōjō suru koto ga dekiru dōro no mannaka ni aru chīki ga anata ga jūbun ni naru made kuruma o kako ni iku no o matsu |
389 |
安全岛 |
|
安全岛 |
389 |
Ānquándǎo |
389 |
|
389 |
Safe island |
389 |
Ilha segura |
389 |
Isla segura |
389 |
Sichere Insel |
389 |
Bezpieczna wyspa |
389 |
Безопасный
остров |
389 |
Bezopasnyy ostrov |
389 |
جزيرة
آمنة |
389 |
jazirat amna |
389 |
सुरक्षित
द्वीप |
389 |
surakshit dveep |
389 |
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਟਾਪੂ |
389 |
surakhi'ata
ṭāpū |
389 |
সেফ
দ্বীপ |
389 |
sēpha dbīpa |
389 |
安全な島 |
389 |
あなた が 立ち往生 する こと が できる 道路 の 真ん中 に ある 地域 が あなた が 十分 に なる まで 車 を 過去 に 行く の を 待つ |
389 |
あなた が たちおうじょう する こと が できる どうろ の まんなか に ある ちいき が あなた が じゅうぶん に なる まで くるま お かこ に いく の お まつ |
389 |
anata ga tachiōjō suru koto ga dekiru dōro no mannaka ni aru chīki ga anata ga jūbun ni naru made kuruma o kako ni iku no o matsu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
Une zone au milieu d'une route
où vous pouvez vous tenir debout et attendre que les voitures passent au-delà
jusqu'à ce que vous soyez sûr pour vous de traverser |
390 |
道路 の 真ん中 に ある 1つ の 領域 、 あなた は 安全 に 合格 する こと が できる まで 車両 を 待つ ため に そこ に 立つ こと が できます |
390 |
どうろ の まんなか に ある つ の りょういき 、 あなた わ あんぜん に ごうかく する こと が できる まで しゃりょう お まつ ため に そこ に たつ こと が できます |
390 |
dōro no mannaka ni aru tsu no ryōiki , anata wa anzen ni gōkaku suru koto ga dekiru made sharyō o matsu tame ni soko ni tatsu koto ga dekimasu |
390 |
an area in the middle of a road
where you can stand and wait for cars to go past until it is safe for you to
cross |
|
道路中间的一个区域,您可以站在那里等待车辆经过,直到您可以安全通过 |
390 |
dàolù zhōngjiān de
yīgè qūyù, nín kěyǐ zhàn zài nàlǐ děngdài
chēliàng jīngguò, zhídào nín kěyǐ ānquán
tōngguò |
390 |
|
390 |
An Area in the Middle of A Road
Where You Can Stand and Wait for Cars To Go Past Until It Is Safe for You To
Cross |
390 |
Uma área no meio de uma estrada
onde você pode ficar e esperar que carros passem até que seja seguro para
você atravessar |
390 |
Un área en medio de una
carretera donde puede pararse y esperar a que pasen los automóviles hasta que
sea seguro para usted cruzar |
390 |
Ein Gebiet mitten auf einer
Straße, in der Sie stehen können, und warten, bis Autos vorbeifahren, bis sie
sicher ist, dass Sie sich überqueren können |
390 |
Obszar na środku drogi, w
której możesz stać i czekać na przejście samochodów,
aż będzie bezpiecznie, aby przejść |
390 |
Район
посреди
дороги, где
вы можете
стоять и
ждать, пока
машины
проходят
мимо, пока не будет
безопасно
для вас,
чтобы
пересечь |
390 |
Rayon posredi dorogi, gde vy
mozhete stoyat' i zhdat', poka mashiny prokhodyat mimo, poka ne budet
bezopasno dlya vas, chtoby peresech' |
390 |
منطقة
في منتصف
الطريق حيث
يمكنك
الوقوف والانتظار
حتى تستمر
السيارات
حتى هي آمنة
لك لعبور |
390 |
mintaqat fi muntasaf altariq
hayth yumkinuk alwuquf walaintizar hataa tastamira alsayaarat hataa hi aminat
lak lieubur |
390 |
एक
सड़क के बीच
में एक
क्षेत्र आप
यह तक कहां खड़े
और कारें लिए
प्रतीक्षा
कर सकते करने
के लिए जाओ
विगत आप करने
के लिए क्रॉस
के लिए सुरक्षित
है |
390 |
ek sadak ke beech mein ek kshetr
aap yah tak kahaan khade aur kaaren lie prateeksha kar sakate karane ke lie
jao vigat aap karane ke lie kros ke lie surakshit hai |
390 |
ਇੱਕ
ਰੋਡ ਦੇ ਮੱਧ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਖੇਤਰ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ
ਤਕ ਕਿੱਥੇ
ਖੜ੍ਹੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਕਾਰ ਦੀ ਉਡੀਕ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਕਰਨ
ਲਈ ਜਾਓ ਪੂਰਵ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਰਨ
ਲਈ ਕਰਾਸ ਲਈ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ |
390 |
ika rōḍa dē
madha vica ika khētara tuhānū iha taka kithē
khaṛhē hana atē kāra dī uḍīka kara
sakadē karana la'ī jā'ō pūrava tuhānū
karana la'ī karāsa la'ī surakhi'ata hai |
390 |
একটি
রাস্তা
মাঝখানে
একটি এলাকা
আপনি কি এটা করার
আগে পর্যন্ত
কোথায়
দাঁড়ানো
এবং কার জন্য
অপেক্ষা
করুন করতে
যান অতীত
আপনি ক্রস জন্য
নিরাপদ |
390 |
ēkaṭi rāstā
mājhakhānē ēkaṭi ēlākā āpani ki
ēṭā karāra āgē paryanta
kōthāẏa dām̐ṛānō ēbaṁ
kāra jan'ya apēkṣā karuna karatē yāna
atīta āpani krasa jan'ya nirāpada |
390 |
あなたが立ち往生することができる道路の真ん中にある地域があなたが十分になるまで車を過去に行くのを待つ |
390 |
道路 の 真ん中 に ある 1つ の 領域 、 あなた は 安全 に 合格 する こと が できる まで 車両 を 待つ ため に そこ に 立つ こと が できます |
390 |
どうろ の まんなか に ある つ の りょういき 、 あなた わ あんぜん に ごうかく する こと が できる まで しゃりょう お まつ ため に そこ に たつ こと が できます |
390 |
dōro no mannaka ni aru tsu no ryōiki , anata wa anzen ni gōkaku suru koto ga dekiru made sharyō o matsu tame ni soko ni tatsu koto ga dekimasu |
|
|
|
391 |
Une zone au milieu de la route,
vous pouvez rester là pour attendre le véhicule jusqu'à ce que vous puissiez
passer en sécurité |
391 |
安全 島 ( 車両 を 避ける ため の 歩行者 の ため の ) |
391 |
あんぜん とう ( しゃりょう お さける ため の ほこうしゃ の ため の ) |
391 |
anzen tō ( sharyō o sakeru tame no hokōsha no tame no ) |
391 |
道路中间的一个区域,您可以站在那里等待车辆经过,直到您可以安全通过 |
|
道路中间的一个区域,您可以站在现场观察车辆,直到您可以安全通过 |
391 |
dàolù zhōngjiān de
yīgè qūyù, nín kěyǐ zhàn zài xiànchǎng guānchá
chēliàng, zhídào nín kěyǐ ānquán tōngguò |
391 |
|
391 |
One area in the middle of the
road, you can stand there to wait for the vehicle until you can pass safe |
391 |
Uma área no meio da estrada,
você pode ficar lá para esperar pelo veículo até que você possa passar seguro |
391 |
Un área en medio de la
carretera, puede soportar allí para esperar el vehículo hasta que pueda pasar
a salvo |
391 |
Ein Bereich in der Mitte der
Straße, Sie können dort stehen, um auf das Fahrzeug zu warten, bis Sie sicher
passieren können |
391 |
Jeden obszar na środku
drogi, możesz stać tam, aby czekać na pojazd, aż
będziesz mógł przejść bezpiecznie |
391 |
Одна
область в
середине
дороги вы
можете стоять
там, чтобы
дождаться
автомобиля,
пока вы не
сможете
пройти
безопасную |
391 |
Odna oblast' v seredine dorogi
vy mozhete stoyat' tam, chtoby dozhdat'sya avtomobilya, poka vy ne smozhete
proyti bezopasnuyu |
391 |
منطقة
واحدة في
منتصف
الطريق،
يمكنك
الوقوف هناك
لانتظار
السيارة حتى
تتمكن من
تمرير آمن |
391 |
mintaqat wahidat fi muntasaf
altariqi, yumkinuk alwuquf hunak liaintizar alsayaarat hataa tatamakan min
tamrir amn |
391 |
सड़क
के बीच में एक
ऐसा क्षेत्र
है, आप जब तक आप सुरक्षित
पारित कर
सकते हैं
वाहन के लिए
प्रतीक्षा
करने के लिए
वहाँ खड़े हो
सकते हैं |
391 |
sadak ke beech mein ek aisa
kshetr hai, aap jab tak aap surakshit paarit kar sakate hain vaahan ke lie
prateeksha karane ke lie vahaan khade ho sakate hain |
391 |
ਸੜਕ
ਦੇ ਮੱਧ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਹੈ,
ਤੁਹਾਨੂੰ, ਜਦ
ਤੱਕ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸੁਰੱਖਿਅਤ
ਪਾਸ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਵਾਹਨ ਦੀ ਉਡੀਕ
ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਥੇ
ਖੜ੍ਹੇ ਕਰ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
391 |
saṛaka dē madha vica
ika khētara hai, tuhānū, jada taka tuhānū
surakhi'ata pāsa kara sakadē vāhana dī uḍīka
karana la'ī uthē khaṛhē kara sakadā hai |
391 |
রাস্তার
মাঝখানে এক
এলাকা, আপনি
যতক্ষণ না আপনি
নিরাপদ পাস
করতে পারেন
গাড়ির জন্য
অপেক্ষা
করতে সেখানে
স্ট্যান্ড
করতে পারবেন |
391 |
rāstāra
mājhakhānē ēka ēlākā, āpani
yatakṣaṇa nā āpani nirāpada pāsa karatē
pārēna gāṛira jan'ya apēkṣā karatē
sēkhānē sṭyānḍa karatē
pārabēna |
391 |
道路の真ん中にある1つの領域、あなたは安全に合格することができるまで車両を待つためにそこに立つことができます |
391 |
安全 島 ( 車両 を 避ける ため の 歩行者 の ため の ) |
391 |
あんぜん とう ( しゃりょう お さける ため の ほこうしゃ の ため の ) |
391 |
anzen tō ( sharyō o sakeru tame no hokōsha no tame no ) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
392 |
Safety Island (pour les piétons
pour éviter les véhicules) |
392 |
安全 島 ( 車両 に 供給 ) |
392 |
あんぜん とう ( しゃりょう に きょうきゅう ) |
392 |
anzen tō ( sharyō ni kyōkyū ) |
392 |
Safety island (for pedestrians
to avoid vehicles) |
|
安全岛(供行人避开车辆) |
392 |
ānquándǎo (gōng
xíngrén bì kāi chēliàng) |
392 |
|
392 |
Safety Island (for Pedestrians
to Avoid Vehicles) |
392 |
Ilha de Segurança (para
pedestres para evitar veículos) |
392 |
Isla de seguridad (para peatones
para evitar vehículos) |
392 |
Sicherheitsinsel (für Fußgänger,
um Fahrzeuge zu vermeiden) |
392 |
Wyspa bezpieczeństwa (dla
pieszych, aby uniknąć pojazdów) |
392 |
Остров
безопасности
(для
пешеходов,
чтобы избежать
транспортных
средств) |
392 |
Ostrov bezopasnosti (dlya
peshekhodov, chtoby izbezhat' transportnykh sredstv) |
392 |
جزيرة
السلامة
(للمشاة
لتجنب
المركبات) |
392 |
jazirat alsalama (llmushat
litajanub almarkabati) |
392 |
सुरक्षा
द्वीप (पैदल
यात्री के
लिए बचें
वाहन) |
392 |
suraksha dveep (paidal yaatree
ke lie bachen vaahan) |
392 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
Island ਤੱਕ (ਪੈਦਲ ਲਈ
ਪਰਹੇਜ਼ ਕਰਨ
ਦੀ ਵਾਹਨ) |
392 |
surakhi'ā Island taka
(paidala la'ī parahēza karana dī vāhana) |
392 |
নিরাপত্তা
আইল্যান্ড
(পথচারীদের
চলুন যানবাহন) |
392 |
nirāpattā
ā'ilyānḍa (pathacārīdēra caluna
yānabāhana) |
392 |
安全島(車両を避けるための歩行者のための) |
392 |
安全 島 ( 車両 に 供給 ) |
392 |
あんぜん とう ( しゃりょう に きょうきゅう ) |
392 |
anzen tō ( sharyō ni kyōkyū ) |
|
|
|
393 |
Île de sécurité (fourni aux
véhicules) |
393 |
|
393 |
|
393 |
|
393 |
安全岛(供行人避让车辆) |
|
安全岛(供行人避让) |
393 |
ānquándǎo (gōng
xíngrén bìràng) |
393 |
|
393 |
Safety island (supplied to
vehicles) |
393 |
Ilha de Segurança (Fornecido a
veículos) |
393 |
Isla de seguridad (suministrada
a vehículos) |
393 |
Safety Island (geliefert an
Fahrzeuge) |
393 |
Wyspa bezpieczeństwa
(dostarczona do pojazdów) |
393 |
Остров
безопасности
(поставляется
на транспортные
средства) |
393 |
Ostrov bezopasnosti
(postavlyayetsya na transportnyye sredstva) |
393 |
جزيرة
السلامة
(المركبات
المركبات) |
393 |
jazirat alsalama (almarkabat
almurakabati) |
393 |
सुरक्षा
द्वीप
(वाहनों की
आपूर्ति) |
393 |
suraksha dveep (vaahanon kee
aapoorti) |
393 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਟਾਪੂ (ਵਾਹਨ
ਨੂੰ ਸਪਲਾਈ) |
393 |
surakhi'ā
ṭāpū (vāhana nū sapalā'ī) |
393 |
নিরাপত্তা
দ্বীপ
(যানবাহন
সরবরাহ) |
393 |
nirāpattā dbīpa
(yānabāhana sarabarāha) |
393 |
安全島(車両に供給) |
393 |
|
393 |
|
393 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
Afficher moins |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
En savoir plus sur ce texte
sourceVous devez indiquer le texte source pour obtenir des informations
supplémentaires |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|