http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   F       A   C     E       K       M   I   J                           N   N   O   P  
  D   FRANCAIS   PORTUGAIS   CHINOIS ANGLAIS   CHINOIS   PINYIN     ANGLAIS     ESPAGNOL   ALLEMAND   polonais   RUSSE   RUSSE   ARABE   ARABE   HINDI   HINDI   panjabi   panjabi   bengali   bengali   JAPONAIS   JAPONAIS   KANA   ROMAJI
                                                                                                                   
  NEXT 1 paysage urbain 1 paisagem urbana 1 town-scape  1 城市景观 1 Chéngshì jǐngguān 1 1 town-scape 1 1 paisaje urbano 1 Stadtbild 1 pejzaż miejski 1 городской пейзаж 1 gorodskoy peyzazh 1 تاون سكيب 1 tawin skib 1 टाउन-स्केप 1 taun-skep 1 ਸ਼ਹਿਰ-ਆਕਾਰ 1 Śahira-ākāra 1 শহর-মাপ 1 Śahara-māpa 1 街並み 1 街並み 1 まちなみ 1 machinami
  last 2 ce que vous voyez quand vous regardez une ville, par exemple de loin 2 o que você vê quando olha para uma cidade, por exemplo, à distância 2 what you see when you look at a town, for example from a distance  2 当你看一个城镇时你看到的,例如从远处看 2 dāng nǐ kàn yīgè chéngzhèn shí nǐ kàn dào de, lìrú cóng yuǎn chù kàn 2   2 what you see when you look at a town, for example from a distance 2   2 lo que ves cuando miras una ciudad, por ejemplo, desde la distancia 2 was Sie sehen, wenn Sie eine Stadt betrachten, zum Beispiel aus der Ferne 2 co widzisz, gdy patrzysz na miasto, na przykład z daleka 2 что вы видите, когда смотрите на город, например, издалека 2 chto vy vidite, kogda smotrite na gorod, naprimer, izdaleka 2 ما تراه عندما تنظر إلى بلدة ، على سبيل المثال من مسافة بعيدة 2 ma tarah eindama tanzur 'iilaa baldat , ealaa sabil almithal min masafat baeida 2 जब आप किसी शहर को देखते हैं तो आप क्या देखते हैं, उदाहरण के लिए दूर से 2 jab aap kisee shahar ko dekhate hain to aap kya dekhate hain, udaaharan ke lie door se 2 ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਕਸਬੇ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਉਦਾਹਰਣ ਲਈ ਦੂਰੋਂ 2 jadōṁ tusīṁ kisē kasabē nū vēkhadē hō tāṁ tusīṁ kī vēkhadē hō, udāharaṇa la'ī dūrōṁ 2 আপনি যখন একটি শহরের দিকে তাকান তখন আপনি যা দেখেন, উদাহরণস্বরূপ দূর থেকে 2 āpani yakhana ēkaṭi śaharēra dikē tākāna takhana āpani yā dēkhēna, udāharaṇasbarūpa dūra thēkē 2 遠くから街を見たときに見えるもの 2 遠く から   見た とき  見える もの 2 とうく から まち  みた とき  みえる もの 2 tōku kara machi o mita toki ni mieru mono            
1 ALLEMAND 3 Ce que vous voyez lorsque vous regardez une ville, par exemple de loin 3 O que você vê quando olha para uma cidade, como à distância 3 当你看一个城镇时你看到的,例如从远处看 3 当你看一个城镇时你看到的,例如从婚礼上看 3 dāng nǐ kàn yīgè chéngzhèn shí nǐ kàn dào de, lìrú cóng hūnlǐ shàng kàn 3   3 What you see when you look at a town, such as from a distance 3   3 Lo que ves cuando miras una ciudad, como desde la distancia 3 Was Sie sehen, wenn Sie eine Stadt betrachten, z. B. aus der Ferne 3 Co widzisz, gdy patrzysz na miasto, na przykład z daleka 3 Что вы видите, когда смотрите на город, например, издалека 3 Chto vy vidite, kogda smotrite na gorod, naprimer, izdaleka 3 ما تراه عندما تنظر إلى بلدة ، على سبيل المثال من مسافة بعيدة 3 ma tarah eindama tanzur 'iilaa baldat , ealaa sabil almithal min masafat baeida 3 जब आप किसी कस्बे को देखते हैं, जैसे कि दूर से क्या देखते हैं? 3 jab aap kisee kasbe ko dekhate hain, jaise ki door se kya dekhate hain? 3 ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਸ਼ਹਿਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਦੂਰ ਤੋਂ 3 jadōṁ tusīṁ kisē śahira nū vēkhadē hō tāṁ tusīṁ jō vēkhadē hō, jivēṁ ki dūra tōṁ 3 আপনি যখন একটি শহরের দিকে তাকান তখন আপনি যা দেখেন, যেমন দূর থেকে 3 āpani yakhana ēkaṭi śaharēra dikē tākāna takhana āpani yā dēkhēna, yēmana dūra thēkē 3 遠くからなど、街を眺めたときに見えるもの 3 遠く から など 、   眺めた とき  見える もの 3 とうく から など 、 まち  ながめた とき  みえる もの 3 tōku kara nado , machi o nagameta toki ni mieru mono            
2 ANGLAIS 4 Paysage de la ville 4 Paisagem da cidade 4 City landscape 4 城市景观 4 chéngshì jǐngguān 4   4 City landscape 4   4 Paisaje de la ciudad 4 Stadtlandschaft 4 Krajobraz miasta 4 Городской пейзаж 4 Gorodskoy peyzazh 4 منظر المدينة 4 manzar almadina 4 शहर का परिदृश्य 4 shahar ka paridrshy 4 ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 4 śahira dā driśa 4 শহরের ল্যান্ডস্কেপ 4 śaharēra lyānḍaskēpa 4 都市景観 4 都市 景観 4 とし けいかん 4 toshi keikan            
3 ARABE 5 Paysage de la ville 5 Paisagem da cidade 5 城市风景;城镇景观 5 城市风景;城镇小镇 5 chéngshì fēngjǐng; chéngzhèn xiǎo zhèn 5   5 City landscape 5   5 Paisaje de la ciudad 5 Stadtlandschaft 5 Krajobraz miasta 5 Городской пейзаж 5 Gorodskoy peyzazh 5 منظر المدينة 5 manzar almadina 5 शहर का परिदृश्य 5 shahar ka paridrshy 5 ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 5 śahira dā driśa 5 শহরের ল্যান্ডস্কেপ 5 śaharēra lyānḍaskēpa 5 都市景観 5 都市 景観 5 とし けいかん 5 toshi keikan            
4 bengali 6 un paysage urbain industriel 6 uma paisagem urbana industrial 6 an industrial townscape 6 工业城市景观 6 gōngyè chéngshì jǐngguān 6   6 an industrial townscape 6   6 un paisaje urbano industrial 6 ein industrielles Stadtbild 6 przemysłowy pejzaż 6 промышленный город 6 promyshlennyy gorod 6 مدينة صناعية 6 madinat sinaeia 6 एक औद्योगिक टाउनस्केप 6 ek audyogik taunaskep 6 ਇੱਕ ਉਦਯੋਗਿਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਨਜ਼ਾਰਾ 6 ika udayōgika śahira dā nazārā 6 একটি শিল্প জনপদ 6 ēkaṭi śilpa janapada 6 産業の町並み 6 産業  町並み 6 さんぎょう  まちなみ 6 sangyō no machinami            
5 CHINOIS 7 Paysage de la ville industrielle 7 Paisagem da cidade industrial 7 工业城市景观 7 工业城市农民 7 gōngyè chéngshì nóngmín 7   7 Industrial city landscape 7   7 Paisaje de la ciudad industrial 7 Industrielle Stadtlandschaft 7 Przemysłowy krajobraz miasta 7 Промышленный городской пейзаж 7 Promyshlennyy gorodskoy peyzazh 7 المناظر الطبيعية للمدينة الصناعية 7 almanazir altabieiat lilmadinat alsinaeia 7 औद्योगिक शहर परिदृश्य 7 audyogik shahar paridrshy 7 ਉਦਯੋਗਿਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 7 udayōgika śahira dā driśa 7 শিল্প নগরীর প্রাকৃতিক দৃশ্য 7 śilpa nagarīra prākr̥tika dr̥śya 7 工業都市景観 7 工業 都市 景観 7 こうぎょう とし けいかん 7 kōgyō toshi keikan            
6 ESPAGNOL 8 Scène de ville industrielle 8 Cena da cidade industrial 8 Industrial city scene 8 工业城市场景 8 gōngyè chéngshì chǎngjǐng 8   8 Industrial city scene 8   8 Escena de la ciudad industrial 8 Industriestadtszene 8 Przemysłowa scena miasta 8 Сцена промышленного города 8 Stsena promyshlennogo goroda 8 مشهد المدينة الصناعية 8 mashhad almadinat alsinaeia 8 औद्योगिक शहर का दृश्य 8 audyogik shahar ka drshy 8 ਉਦਯੋਗਿਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 8 udayōgika śahira dā driśa 8 শিল্প নগরীর দৃশ্য 8 śilpa nagarīra dr̥śya 8 工業都市シーン 8 工業 都市 シーン 8 こうぎょう とし シーン 8 kōgyō toshi shīn            
7 FRANCAIS 9 Scène de ville industrielle 9 Cena da cidade industrial 9 工业城市景象 9 工业城市景观 9 gōngyè chéngshì jǐngguān 9   9 Industrial city scene 9   9 Escena de la ciudad industrial 9 Industriestadtszene 9 Przemysłowa scena miasta 9 Сцена промышленного города 9 Stsena promyshlennogo goroda 9 مشهد المدينة الصناعية 9 mashhad almadinat alsinaeia 9 औद्योगिक शहर का दृश्य 9 audyogik shahar ka drshy 9 ਉਦਯੋਗਿਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 9 udayōgika śahira dā driśa 9 শিল্প নগরীর দৃশ্য 9 śilpa nagarīra dr̥śya 9 工業都市シーン 9 工業 都市 シーン 9 こうぎょう とし シーン 9 kōgyō toshi shīn            
8 hindi 10 zéro  10 zero 10   10 10 líng 10   10 zero  10   10 cero  10 Null  10 zero 10 нуль  10 nul'  10 صفر 10 sifr 10 शून्य 10 shoony 10 ਜ਼ੀਰੋ 10 zīrō 10 শূন্য 10 śūn'ya 10   10 10 れい 10 rei            
9 JAPONAIS 11 Amour 11 Amar 11 11 11 ài 11   11 Love 11   11 Amor 11 Liebe 11 Miłość 11 Любовь 11 Lyubov' 11 حب 11 habun 11 प्रेम 11 prem 11 ਪਿਆਰ 11 pi'āra 11 ভালবাসা 11 bhālabāsā 11 11 11 あい 11 ai            
10 punjabi 12 colvert 12 pato selvagem 12 12 12 12   12 mallard 12   12 pato real 12 Stockente 12 krzyżówka 12 кряква 12 kryakva 12 مالارد 12 malard 12 जंगली बत्तख़ 12 jangalee battakh 12 ਮਾਲਾਰਡ 12 mālāraḍa 12 ম্যালার্ড 12 myālārḍa 12 マガモ 12 マガモ 12 マガモ 12 magamo            
11 POLONAIS 13 Qi 13 Qi 13 13 宏碁 13 hóngqí 13   13 Qi 13   13 Qi 13 Qi 13 Qi 13 Ци 13 Tsi 13 تشى 13 tushaa 13 क्यूई 13 kyooee 13 ਕਿi 13 kii 13 কিউ 13 ki'u 13 チー 13 チー 13 チー 13 chī            
12 PORTUGAIS 14 ?? 14 14 14 14 14   14 14   14 14 14 14 14 14 14 cu 14 मैं 14 main 14 14 14 14 14 14 14 14            
13 RUSSE 15 l'éléphant 15 elefante 15 15 15 xiàng 15   15 elephant 15   15 elefante 15 Elefant 15 słoń 15 слон 15 slon 15 الفيل 15 alfil 15 हाथी 15 haathee 15 ਹਾਥੀ 15 hāthī 15 হাতি 15 hāti 15 15 15 ぞう 15            
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  une photo d'une ville 16  uma foto de uma cidade 16  a picture of a town 16  一个小镇的图片 16  yīgè xiǎo zhèn de túpiàn 16   16  a picture of a town 16   16  una foto de una ciudad 16  ein Bild von einer Stadt 16  zdjęcie miasta 16  картина города 16  kartina goroda 16  صورة بلدة 16 surat balda 16  एक शहर की तस्वीर 16  ek shahar kee tasveer 16  ਇੱਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਤਸਵੀਰ 16  ika śahira dī tasavīra 16  একটি শহরের ছবি 16  ēkaṭi śaharēra chabi 16  町の写真 16   写真 16 まち  しゃしん 16 machi no shashin            
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Photos d'une petite ville 17 Fotos de uma pequena cidade 17 一个小镇的图片 17 一个专题的图片 17 yīgè zhuāntí de túpiàn 17   17 Pictures of a small town 17   17 Fotos de una pequeña ciudad 17 Bilder einer Kleinstadt 17 Zdjęcia małego miasteczka 17 Фотографии городка 17 Fotografii gorodka 17 صور بلدة صغيرة 17 suar baldat saghira 17 एक छोटे से शहर की तस्वीरें 17 ek chhote se shahar kee tasveeren 17 ਛੋਟੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ ਤਸਵੀਰਾਂ 17 chōṭē śahira dī'āṁ tasavīrāṁ 17 একটি ছোট শহরের ছবি 17 ēkaṭi chōṭa śaharēra chabi 17 小さな町の写真 17 小さな   写真 17 ちいさな まち  しゃしん 17 chīsana machi no shashin            
    18 Paysage de la ville 18 Paisagem da cidade 18 Town landscape 18 城镇景观 18 chéngzhèn jǐngguān 18   18 Town landscape 18   18 Paisaje de la ciudad 18 Stadtlandschaft 18 Krajobraz miasta 18 Городской пейзаж 18 Gorodskoy peyzazh 18 منظر المدينة 18 manzar almadina 18 टाउन लैंडस्केप 18 taun laindaskep 18 ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 18 śahira dā driśa 18 শহরের ল্যান্ডস্কেপ 18 śaharēra lyānḍaskēpa 18 町の風景 18   風景 18 まち  ふうけい 18 machi no fūkei            
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19  Paysage de la ville 19  Paisagem da cidade 19  城镇风景画 19  小镇风景画 19  xiǎo zhèn fēngjǐng huà 19   19  Town landscape 19   19  Paisaje de la ciudad 19  Stadtlandschaft 19  Krajobraz miasta 19  Городской пейзаж 19  Gorodskoy peyzazh 19  منظر المدينة 19 manzar almadina 19  टाउन लैंडस्केप 19  taun laindaskep 19  ਸ਼ਹਿਰ ਦਾ ਦ੍ਰਿਸ਼ 19  śahira dā driśa 19  শহরের ল্যান্ডস্কেপ 19  śaharēra lyānḍaskēpa 19  町の風景 19   風景 19 まち  ふうけい 19 machi no fūkei            
  http://niemowa.free.fr 20 comparer 20 comparar 20 compare  20 相比 20 xiāng bǐ 20   20 compare 20   20 comparar 20 vergleichen 20 porównywać 20 сравнивать 20 sravnivat' 20 قارن 20 qarin 20 तुलना करना 20 tulana karana 20 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 20 tulanā karō 20 তুলনা করা 20 tulanā karā 20 比較 20 比較 20 ひかく 20 hikaku            
    21 paysage 21 panorama 21 landscape 21 风景 21 fēngjǐng 21 21 landscape 21 21 paisaje 21 Landschaft 21 krajobraz 21 пейзаж 21 peyzazh 21 المناظر الطبيعيه 21 almanazir altabieih 21 परिदृश्य 21 paridrshy 21 ਲੈਂਡਸਕੇਪ 21 laiṇḍasakēpa 21 প্রাকৃতিক দৃশ্য 21 prākr̥tika dr̥śya 21 風景 21 風景 21 ふうけい 21 fūkei
    22 paysage marin 22 paisagem marítima 22 seascape 22 海景 22 hǎijǐng 22 22 seascape 22 22 marina 22 Seestück 22 pejzaż morski 22 морской пейзаж 22 morskoy peyzazh 22 المناظر البحرية 22 almanazir albahria 22 सीस्केप 22 seeskep 22 ਸਮੁੰਦਰੀ ਨਜ਼ਾਰਾ 22 samudarī nazārā 22 সমুদ্রপথ 22 samudrapatha 22 海景 22   22 うみ けい 22 umi kei
    23 canton 23 navio-cidade 23 town-ship 23 23 xiāng 23   23 town-ship 23   23 municipio 23 Stadtschiff 23 parafia 23 городской корабль 23 gorodskoy korabl' 23 بلدة 23 balda 23 शहर जहाज 23 shahar jahaaj 23 ਸ਼ਹਿਰ-ਜਹਾਜ਼ 23 śahira-jahāza 23 শহর জাহাজ 23 śahara jāhāja 23 タウンシップ 23 タウンシップ 23 たうんしっぷ 23 taunshippu            
    24 Canton 24 Township 24 24 24 xiāng 24   24 Township 24   24 Municipio 24 Gemeinde 24 Parafia 24 Городок 24 Gorodok 24 بلدة 24 balda 24 बस्ती 24 bastee 24 ਟਾshipਨਸ਼ਿਪ 24 ṭāshipnaśipa 24 জনপদ 24 janapada 24 タウンシップ 24 タウンシップ 24 たうんしっぷ 24 taunshippu            
    25  (en Afrique du Sud dans le passé) une ville ou une partie d'une ville où les Noirs devaient vivre, et où seuls les Noirs vivaient 25  (na África do Sul no passado) uma cidade ou parte de uma cidade onde os negros tinham que viver e onde apenas os negros viviam 25  (in South Africa in the past) a town or part of a town that black people had to live in, and where only black people lived  25  (过去在南非)黑人必须居住的城镇或城镇的一部分,只有黑人居住的地方 25  (guòqù zài nánfēi) hēirén bìxū jūzhù de chéngzhèn huò chéngzhèn de yībùfèn, zhǐyǒu hēirén jūzhù dì dìfāng 25   25  (in South Africa in the past) a town or part of a town that black people had to live in, and where only black people lived 25   25  (en Sudáfrica en el pasado) una ciudad o parte de una ciudad en la que los negros tenían que vivir, y donde solo vivían los negros 25  (in Südafrika in der Vergangenheit) eine Stadt oder ein Teil einer Stadt, in der Schwarze leben mussten und in der nur Schwarze lebten 25  (w przeszłości w RPA) miasto lub część miasta, w którym czarni musieli mieszkać i gdzie mieszkali tylko czarni 25  (в прошлом в Южной Африке) город или часть города, в которых должны были жить чернокожие люди, и где жили только чернокожие 25  (v proshlom v Yuzhnoy Afrike) gorod ili chast' goroda, v kotorykh dolzhny byli zhit' chernokozhiye lyudi, i gde zhili tol'ko chernokozhiye 25  (في جنوب إفريقيا في الماضي) بلدة أو جزء من بلدة كان على السود أن يعيشوا فيها ، وحيث يعيش السود فقط 25 (fi janub 'iifriqia fi almadi) baldat 'aw juz' min baldat kan ealaa alsuwd 'an yaeishuu fiha , wahayth yaeish alsuwd faqat 25  (अतीत में दक्षिण अफ्रीका में) एक शहर या शहर का एक हिस्सा जिसमें काले लोगों को रहना पड़ता था, और जहां केवल काले लोग रहते थे 25  (ateet mein dakshin aphreeka mein) ek shahar ya shahar ka ek hissa jisamen kaale logon ko rahana padata tha, aur jahaan keval kaale log rahate the 25  (ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਕਸਬਾ ਜਾਂ ਇੱਕ ਕਸਬੇ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਜਿੱਥੇ ਕਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਰਹਿਣਾ ਪੈਂਦਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਸਿਰਫ ਕਾਲੇ ਲੋਕ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ 25  (atīta vica dakhaṇī apharīkā vica) ika kasabā jāṁ ika kasabē dā ika hisā jithē kālē lōkāṁ nū rahiṇā paindā sī, atē jithē sirapha kālē lōka rahidē sana 25  (অতীতে দক্ষিণ আফ্রিকায়) একটি শহর বা একটি শহরের অংশ যেখানে কৃষ্ণাঙ্গদের বসবাস করতে হতো, এবং যেখানে কেবল কৃষ্ণাঙ্গরা বাস করত 25  (atītē dakṣiṇa āphrikāẏa) ēkaṭi śahara bā ēkaṭi śaharēra anśa yēkhānē kr̥ṣṇāṅgadēra basabāsa karatē hatō, ēbaṁ yēkhānē kēbala kr̥ṣṇāṅgarā bāsa karata 25  (過去の南アフリカ)黒人が住まなければならず、黒人だけが住んでいた町または町の一部 25 ( 過去  南アフリカ ) 黒人  住まなければならず 、 黒人 だけ  住んでいた  また   一部 25 ( かこ  みなみあふりか ) こくじん  すまなければならず 、 こくじん だけ  すんでいた まち または まち  いちぶ 25 ( kako no minamiafurika ) kokujin ga sumanakerebanarazu , kokujin dake ga sundeita machi mataha machi no ichibu            
    26 (De la vieille Afrique du Sud) les noirs 26 (Da velha África do Sul) pessoas negras 26 (旧时南非 的)黑人 26 (旧时发生的)黑人 26 (jiùshí fāshēng de) hēirén 26   26 (Of the old South Africa) black people 26   26 (De la vieja Sudáfrica) gente negra 26 (Aus dem alten Südafrika) schwarze Leute 26 (Starej Południowej Afryki) czarni 26 (Из старой Южной Африки) черные люди 26 (Iz staroy Yuzhnoy Afriki) chernyye lyudi 26 (من جنوب أفريقيا القديمة) السود 26 (man janub 'afriqia alqadimati) alsuwd 26 (पुराने दक्षिण अफ्रीका के) अश्वेत लोग 26 (puraane dakshin aphreeka ke) ashvet log 26 (ਪੁਰਾਣੇ ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਦੇ) ਕਾਲੇ ਲੋਕ 26 (purāṇē dakhaṇī apharīkā dē) kālē lōka 26 (পুরনো দক্ষিণ আফ্রিকার) কালো মানুষ 26 (puranō dakṣiṇa āphrikāra) kālō mānuṣa 26 (古い南アフリカの)黒人 26 ( 古い 南アフリカ  ) 黒人 26 ( ふるい みなみあふりか  ) こくじん 26 ( furui minamiafurika no ) kokujin            
    27 (Autrefois en Afrique du Sud) Une ville ou une partie d'une ville où les Noirs doivent vivre, où seuls les Noirs vivent 27 (No passado, na África do Sul) Uma cidade ou parte de uma cidade onde os negros devem viver, onde apenas os negros vivem 27 (过去在南非)黑人必须居住的城镇或城镇的一部分,只有黑人居住的地方 27 (过去在另一个地方)黑人必须居住的城镇或城镇的地方,只有黑人居住的地方 27 (guòqù zài lìng yīgè dìfāng) hēirén bìxū jūzhù de chéngzhèn huò chéngzhèn dì dìfāng, zhǐyǒu hēirén jūzhù dì dìfāng 27   27 (In the past in South Africa) A town or part of a town where blacks must live, where only blacks live 27   27 (En el pasado en Sudáfrica) Una ciudad o parte de una ciudad donde los negros deben vivir, donde solo viven los negros 27 (In der Vergangenheit in Südafrika) Eine Stadt oder ein Teil einer Stadt, in der Schwarze leben müssen, wo nur Schwarze leben 27 (W przeszłości w RPA) Miasto lub część miasta, w którym muszą żyć czarni, gdzie mieszkają tylko czarni 27 (В прошлом в Южной Африке) Город или часть города, где должны жить чернокожие, где живут только черные. 27 (V proshlom v Yuzhnoy Afrike) Gorod ili chast' goroda, gde dolzhny zhit' chernokozhiye, gde zhivut tol'ko chernyye. 27 (في الماضي في جنوب إفريقيا) بلدة أو جزء من بلدة يجب أن يعيش فيها السود ، حيث يعيش السود فقط 27 (fi almadi fi janub 'iifriqia) baldat 'aw juz' min baldat yajib 'an yaeish fiha alsuwd , hayth yaeish alsuwd faqat 27 (अतीत में दक्षिण अफ्रीका में) एक कस्बा या कस्बे का हिस्सा जहाँ अश्वेतों को रहना चाहिए, जहाँ केवल अश्वेत रहते हैं 27 (ateet mein dakshin aphreeka mein) ek kasba ya kasbe ka hissa jahaan ashveton ko rahana chaahie, jahaan keval ashvet rahate hain 27 (ਅਤੀਤ ਵਿੱਚ ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਕਸਬਾ ਜਾਂ ਇੱਕ ਕਸਬੇ ਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਜਿੱਥੇ ਕਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਸਿਰਫ ਕਾਲੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ 27 (atīta vica dakhaṇī apharīkā vica) ika kasabā jāṁ ika kasabē dā ika hisā jithē kāli'āṁ nū rahiṇā cāhīdā hai, jithē sirapha kālē rahidē hana 27 (অতীতে দক্ষিণ আফ্রিকায়) একটি শহর বা একটি শহরের অংশ যেখানে কৃষ্ণাঙ্গদের বাস করতে হবে, যেখানে শুধুমাত্র কৃষ্ণাঙ্গরা বাস করে 27 (atītē dakṣiṇa āphrikāẏa) ēkaṭi śahara bā ēkaṭi śaharēra anśa yēkhānē kr̥ṣṇāṅgadēra bāsa karatē habē, yēkhānē śudhumātra kr̥ṣṇāṅgarā bāsa karē 27 (過去の南アフリカ)黒人だけが住む、黒人が住まなければならない町または町の一部 27 ( 過去  南アフリカ ) 黒人 だけ  住む 、 黒人  住まなければならない  または   一部 27 ( かこ  みなみあふりか ) こくじん だけ  すむ 、 こくじん  すまなければならな まち または まち  いちぶ 27 ( kako no minamiafurika ) kokujin dake ga sumu , kokujin ga sumanakerebanaranai machi mataha machi no ichibu          
    28 (Dans la vieille Afrique du Sud) une ville noire, un quartier résidentiel noir 28 (Na velha África do Sul) uma cidade negra, uma área residencial negra 28 (In the old South Africa) a black town, a black residential area 28 (旧南非)一个黑人小镇,一个黑人住宅区 28 (jiù nánfēi) yīgè hēirén xiǎo zhèn, yīgè hēirén zhùzhái qū 28 28 (In the old South Africa) a black town, a black residential area 28 28 (En la vieja Sudáfrica) un pueblo negro, una zona residencial negra 28 (Im alten Südafrika) eine schwarze Stadt, eine schwarze Wohngegend 28 (w starej RPA) czarne miasto, czarna dzielnica mieszkaniowa 28 (В старой Южной Африке) черный город, черный жилой район 28 (V staroy Yuzhnoy Afrike) chernyy gorod, chernyy zhiloy rayon 28 (في جنوب إفريقيا القديمة) بلدة سوداء ، منطقة سكنية سوداء 28 (fi janub 'iifriqia alqadimati) baldat sawda' , mintaqat sakaniat sawda' 28 (पुराने दक्षिण अफ्रीका में) एक काला शहर, एक काला आवासीय क्षेत्र 28 (puraane dakshin aphreeka mein) ek kaala shahar, ek kaala aavaaseey kshetr 28 (ਪੁਰਾਣੇ ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਕਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਇੱਕ ਕਾਲਾ ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਖੇਤਰ 28 (purāṇē dakhaṇī apharīkā vica) ika kālā śahira, ika kālā rihā'iśī khētara 28 (পুরনো দক্ষিণ আফ্রিকায়) একটি কালো শহর, একটি কালো আবাসিক এলাকা 28 (puranō dakṣiṇa āphrikāẏa) ēkaṭi kālō śahara, ēkaṭi kālō ābāsika ēlākā 28 (旧南アフリカ)黒い町、黒い住宅地 28 (  南アフリカ ) 黒い  、 黒い 住宅地 28 ( きゅう みなみあふりか ) くろい まち 、 くろい じゅうたくち 28 ( kyū minamiafurika ) kuroi machi , kuroi jūtakuchi
    29 (Dans la vieille Afrique du Sud) une ville noire, un quartier résidentiel noir 29 (Na velha África do Sul) uma cidade negra, uma área residencial negra 29 (旧时南非的)黑人城镇,黑人居住区 29 (旧时存在的)黑人城镇,黑人居住区 29 (jiùshí cúnzài de) hēirén chéngzhèn, hēirén jūzhù qū 29   29 (In the old South Africa) a black town, a black residential area 29   29 (En la vieja Sudáfrica) un pueblo negro, una zona residencial negra 29 (Im alten Südafrika) eine schwarze Stadt, eine schwarze Wohngegend 29 (w starej RPA) czarne miasto, czarna dzielnica mieszkaniowa 29 (В старой Южной Африке) черный город, черный жилой район 29 (V staroy Yuzhnoy Afrike) chernyy gorod, chernyy zhiloy rayon 29 (في جنوب إفريقيا القديمة) بلدة سوداء ، منطقة سكنية سوداء 29 (fi janub 'iifriqia alqadimati) baldat sawda' , mintaqat sakaniat sawda' 29 (पुराने दक्षिण अफ्रीका में) एक काला शहर, एक काला आवासीय क्षेत्र 29 (puraane dakshin aphreeka mein) ek kaala shahar, ek kaala aavaaseey kshetr 29 (ਪੁਰਾਣੇ ਦੱਖਣੀ ਅਫਰੀਕਾ ਵਿੱਚ) ਇੱਕ ਕਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਇੱਕ ਕਾਲਾ ਰਿਹਾਇਸ਼ੀ ਖੇਤਰ 29 (purāṇē dakhaṇī apharīkā vica) ika kālā śahira, ika kālā rihā'iśī khētara 29 (পুরনো দক্ষিণ আফ্রিকায়) একটি কালো শহর, একটি কালো আবাসিক এলাকা 29 (puranō dakṣiṇa āphrikāẏa) ēkaṭi kālō śahara, ēkaṭi kālō ābāsika ēlākā 29 (旧南アフリカ)黒い町、黒い住宅地 29 (  南アフリカ ) 黒い  、 黒い 住宅地 29 ( きゅう みなみあふりか ) くろい まち 、 くろい じゅうたくち 29 ( kyū minamiafurika ) kuroi machi , kuroi jūtakuchi            
    30 aux États-Unis ou au Canada 30 nos EUA ou Canadá 30 in the US or Canada 30 在美国或加拿大 30 zài měiguó huò jiānádà 30 30 in the US or Canada 30 30 en los EE. UU. o Canadá 30 in den USA oder Kanada 30 w USA lub Kanadzie 30 в США или Канаде 30 v SSHA ili Kanade 30 في الولايات المتحدة أو كندا 30 fi alwilayat almutahidat 'aw kanada 30 अमेरिका या कनाडा में 30 amerika ya kanaada mein 30 ਅਮਰੀਕਾ ਜਾਂ ਕੈਨੇਡਾ ਵਿੱਚ 30 amarīkā jāṁ kainēḍā vica 30 মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র বা কানাডায় 30 mārkina yuktarāṣṭra bā kānāḍāẏa 30 米国またはカナダで 30 米国 または カナダ  30 べいこく または カナダ  30 beikoku mataha kanada de
    31 Aux États-Unis ou au Canada 31 Nos EUA ou Canadá 31 在美国或加拿大 31 在美国或加拿大 31 zài měiguó huò jiānádà 31   31 In the U.S. or Canada 31   31 En EE. UU. O Canadá 31 In den USA oder Kanada 31 W USA lub Kanadzie 31 В США или Канаде 31 V SSHA ili Kanade 31 في الولايات المتحدة أو كندا 31 fi alwilayat almutahidat 'aw kanada 31 अमेरिका या कनाडा में 31 amerika ya kanaada mein 31 ਅਮਰੀਕਾ ਜਾਂ ਕੈਨੇਡਾ ਵਿੱਚ 31 amarīkā jāṁ kainēḍā vica 31 মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র বা কানাডায় 31 mārkina yuktarāṣṭra bā kānāḍāẏa 31 米国またはカナダ 31 米国 または カナダ 31 べいこく または カナダ 31 beikoku mataha kanada            
    32 une division d'un comté qui est une unité de gouvernement local 32 uma divisão de um condado que é uma unidade do governo local 32 a division of a county that is a unit of local government  32 作为地方政府单位的县的一个部门 32 zuòwéi dìfāng zhèngfǔ dānwèi de xiàn de yīgè bùmén 32   32 a division of a county that is a unit of local government 32   32 una división de un condado que es una unidad de gobierno local 32 eine Teilung eines Landkreises, die eine Einheit der Kommunalverwaltung ist 32 oddział powiatu będący jednostką samorządu terytorialnego, 32 подразделение округа, являющееся единицей местного самоуправления 32 podrazdeleniye okruga, yavlyayushcheyesya yedinitsey mestnogo samoupravleniya 32 قسم مقاطعة يمثل وحدة تابعة للحكومة المحلية 32 qism muqataeat yumathil wahdatan tabieatan lilhukumat almahaliya 32 एक काउंटी का एक विभाजन जो स्थानीय सरकार की एक इकाई है 32 ek kauntee ka ek vibhaajan jo sthaaneey sarakaar kee ek ikaee hai 32 ਕਾਉਂਟੀ ਦੀ ਇੱਕ ਵੰਡ ਜੋ ਸਥਾਨਕ ਸਰਕਾਰਾਂ ਦੀ ਇਕਾਈ ਹੈ 32 kā'uṇṭī dī ika vaḍa jō sathānaka sarakārāṁ dī ikā'ī hai 32 একটি কাউন্টির একটি বিভাগ যা স্থানীয় সরকারের একটি ইউনিট 32 ēkaṭi kā'unṭira ēkaṭi bibhāga yā sthānīẏa sarakārēra ēkaṭi i'uniṭa 32 地方自治体の単位である郡の分割 32 地方自治体  単位である   分割 32 ちほうじちたい  たにである ぐん  ぶんかつ 32 chihōjichitai no tanidearu gun no bunkatsu            
    33 Un département du comté en tant qu'unité de gouvernement local 33 Um departamento do condado como uma unidade do governo local 33 作为地方政府单位的县的一个部门 33 无意单位的一个部门 33 wúyì dānwèi de yīgè bùmén 33   33 A department of the county as a local government unit 33   33 Un departamento del condado como unidad de gobierno local. 33 Ein Departement des Landkreises als lokale Regierungseinheit 33 Wydział powiatu jako jednostka samorządu terytorialnego 33 Департамент округа как единица местного самоуправления 33 Departament okruga kak yedinitsa mestnogo samoupravleniya 33 قسم من أقسام المقاطعة كوحدة حكومية محلية 33 qism min 'aqsam almuqataeat kawahdat hukumiat mahaliya 33 स्थानीय सरकारी इकाई के रूप में काउंटी का एक विभाग 33 sthaaneey sarakaaree ikaee ke roop mein kauntee ka ek vibhaag 33 ਸਥਾਨਕ ਸਰਕਾਰ ਇਕਾਈ ਵਜੋਂ ਕਾਉਂਟੀ ਦਾ ਇੱਕ ਵਿਭਾਗ 33 sathānaka sarakāra ikā'ī vajōṁ kā'uṇṭī dā ika vibhāga 33 স্থানীয় সরকার ইউনিট হিসেবে কাউন্টির একটি বিভাগ 33 sthānīẏa sarakāra i'uniṭa hisēbē kā'unṭira ēkaṭi bibhāga 33 地方自治体としての郡の部門 33 地方自治体 として    部門 33 ちほうじちたい として  ぐん  ぶもん 33 chihōjichitai toshite no gun no bumon            
    34 Township (gouvernement local inférieur au niveau du comté aux États-Unis et au Canada) 34 Township (governo local abaixo do nível de condado nos EUA e Canadá) 34 Township (local government below the county level in the U.S. and Canada) 34 Township(美国和加拿大县级以下的地方政府) 34 Township(měiguó hé jiānádà xiàn jí yǐxià dì dìfāng zhèngfǔ) 34   34 Township (local government below the county level in the U.S. and Canada) 34   34 Municipio (gobierno local por debajo del nivel del condado en los EE. UU. Y Canadá) 34 Township (Lokalregierung unterhalb der Kreisebene in den USA und Kanada) 34 Township (samorząd lokalny poniżej poziomu hrabstwa w USA i Kanadzie) 34 Городок (местное самоуправление ниже уровня округа в США и Канаде) 34 Gorodok (mestnoye samoupravleniye nizhe urovnya okruga v SSHA i Kanade) 34 بلدة (حكومة محلية أقل من مستوى المقاطعة في الولايات المتحدة وكندا) 34 balda (hukumat mahaliyat 'aqala min mustawaa almuqataeat fi alwilayat almutahidat wakanda) 34 टाउनशिप (अमेरिका और कनाडा में काउंटी स्तर से नीचे की स्थानीय सरकार) 34 taunaship (amerika aur kanaada mein kauntee star se neeche kee sthaaneey sarakaar) 34 ਟਾshipਨਸ਼ਿਪ (ਯੂਐਸ ਅਤੇ ਕਨੇਡਾ ਵਿੱਚ ਕਾਉਂਟੀ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਦੀ ਸਥਾਨਕ ਸਰਕਾਰ) 34 ṭāshipnaśipa (yū'aisa atē kanēḍā vica kā'uṇṭī padhara tōṁ hēṭhāṁ dī sathānaka sarakāra) 34 টাউনশিপ (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং কানাডার কাউন্টি স্তরের নীচে স্থানীয় সরকার) 34 ṭā'unaśipa (mārkina yuktarāṣṭra ēbaṁ kānāḍāra kā'unṭi starēra nīcē sthānīẏa sarakāra) 34 タウンシップ(米国およびカナダの郡レベルより下の地方自治体) 34 タウンシップ ( 米国 および カナダ   レベル より   地方自治体 ) 34 たうんしっぷ ( べいこく および カナダ  ぐん レベル より した  ちほうじちたい ) 34 taunshippu ( beikoku oyobi kanada no gun reberu yori shita no chihōjichitai )            
    35 Villes (gouvernements locaux inférieurs au niveau du comté aux États-Unis et au Canada) 35 Cidades (governos locais abaixo do nível de condado nos Estados Unidos e Canadá) pessoas da cidade 35 镇区(美国和加拿大县以下一级的地方政府) towns-people  35 镇区(美国和加拿大县以下一级的收费) 35 zhèn qū (měiguó hé jiānádà xiàn yǐxià yī jí de shōufèi) 35   35 Towns (local governments below the county level in the United States and Canada) towns-people 35   35 Ciudades (gobiernos locales por debajo del nivel de condado en los Estados Unidos y Canadá) ciudades-habitantes 35 Städte (lokale Regierungen unterhalb der Kreisebene in den Vereinigten Staaten und Kanada) Städter 35 Miasta (samorządy lokalne poniżej poziomu hrabstwa w Stanach Zjednoczonych i Kanadzie) miasta-ludzie 35 Города (местные органы власти ниже уровня округа в США и Канаде) города-жители 35 Goroda (mestnyye organy vlasti nizhe urovnya okruga v SSHA i Kanade) goroda-zhiteli 35 المدن (الحكومات المحلية التي تقل عن مستوى المقاطعة في الولايات المتحدة وكندا) سكان المدن 35 almudun (alhukumat almahaliyat alati taqilu ean mustawaa almuqataeat fi alwilayat almutahidat wakanda) sukaan almudun 35 नगर (संयुक्त राज्य अमेरिका और कनाडा में काउंटी स्तर से नीचे की स्थानीय सरकारें) नगर-लोग 35 nagar (sanyukt raajy amerika aur kanaada mein kauntee star se neeche kee sthaaneey sarakaaren) nagar-log 35 ਕਸਬੇ (ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਤੇ ਕਨੇਡਾ ਵਿੱਚ ਕਾਉਂਟੀ ਪੱਧਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਦੀਆਂ ਸਥਾਨਕ ਸਰਕਾਰਾਂ) ਕਸਬੇ-ਲੋਕ 35 kasabē (sayukata rāja atē kanēḍā vica kā'uṇṭī padhara tōṁ hēṭhāṁ dī'āṁ sathānaka sarakārāṁ) kasabē-lōka 35 শহরগুলি (মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র এবং কানাডার কাউন্টি স্তরের নীচে স্থানীয় সরকার) শহর-মানুষ 35 śaharaguli (mārkina yuktarāṣṭra ēbaṁ kānāḍāra kā'unṭi starēra nīcē sthānīẏa sarakāra) śahara-mānuṣa 35 町(米国およびカナダの郡レベルより下の地方自治体)町-人々 35  ( 米国 および カナダ   レベル より   地方自治体 )  - 人々 35 まち ( べいこく および カナダ  ぐん レベル より した  ちほうじちたい ) まち - とびと 35 machi ( beikoku oyobi kanada no gun reberu yori shita no chihōjichitai ) machi - hitobito            
    36 Aussi 36 Também 36 Also 36 36 hái 36   36 Also 36   36 También 36 Ebenfalls 36 Także 36 Также 36 Takzhe 36 أيضا 36 'aydan 36 भी 36 bhee 36 ਵੀ 36 36 এছাড়াও 36 ēchāṛā'ō 36 また 36 また 36 また 36 mata            
    37  citadins 37  povo da cidade 37  towns-folk 37  乡亲 37  xiāngqīn 37 37  towns-folk 37 37  ciudadanos 37  Städte-Volk 37  mieszkańcy miasta 37  горожане 37  gorozhane 37  سكان المدينة 37 sukaan almadina 37  नगर-लोक 37  nagar-lok 37  ਸ਼ਹਿਰ-ਲੋਕ 37  śahira-lōka 37  শহর-লোক 37  śahara-lōka 37  町民 37 町民 37 ちょうみん 37 chōmin
    38 Gens 38 Pessoal 38 乡亲 38 乡亲 38 xiāngqīn 38   38 Folks 38   38 Muchachos 38 Leute 38 Ludzie 38 Близкие 38 Blizkiye 38 يا قوم 38 ya qawm 38 मित्रों 38 mitron 38 ਲੋਕ 38 lōka 38 লোকে 38 lōkē 38 人々 38 人々 38 ひとびと 38 hitobito            
    39  les gens qui vivent dans les villes, pas à la campagne; les gens qui vivent dans une ville particulière 39  pessoas que vivem em cidades, não no campo; as pessoas que vivem em uma determinada cidade 39  people who live in towns, not in the countryside; the people who live in a particular town 39  住在城镇而不是农村的人;住在特定城镇的人 39  zhù zài chéngzhèn ér bùshì nóngcūn de rén; zhù zài tèdìng chéngzhèn de rén 39 39  people who live in towns, not in the countryside; the people who live in a particular town 39 39  las personas que viven en ciudades, no en el campo; las personas que viven en una ciudad en particular 39  Menschen, die in Städten leben, nicht auf dem Land; die Menschen, die in einer bestimmten Stadt leben 39  ludzie, którzy mieszkają w miastach, a nie na wsi; ludzie, którzy mieszkają w określonym mieście 39  люди, которые живут в городах, а не в сельской местности; люди, которые живут в определенном городе 39  lyudi, kotoryye zhivut v gorodakh, a ne v sel'skoy mestnosti; lyudi, kotoryye zhivut v opredelennom gorode 39  الناس الذين يعيشون في المدن وليس في الريف ؛ الناس الذين يعيشون في بلدة معينة 39 alnaas aladhin yaeishun fi almudun walays fi alriyf ; alnaas aladhin yaeishun fi baldat mueayana 39  जो लोग नगरों में रहते हैं, देहात में नहीं; वे लोग जो किसी विशेष नगर में रहते हैं 39  jo log nagaron mein rahate hain, dehaat mein nahin; ve log jo kisee vishesh nagar mein rahate hain 39  ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਦਿਹਾਤੀ ਇਲਾਕਿਆਂ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ; ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ 39  uha lōka jō śahirāṁ vica rahidē hana, dihātī ilāki'āṁ vica nahīṁ; uha lōka jō kisē khāsa śahira vica rahidē hana 39  যারা শহরে বাস করে, গ্রামাঞ্চলে নয়; যারা একটি নির্দিষ্ট শহরে বাস করে 39  yārā śaharē bāsa karē, grāmāñcalē naẏa; yārā ēkaṭi nirdiṣṭa śaharē bāsa karē 39  田舎ではなく町に住む人々;特定の町に住む人々 39 田舎  はなく   住む 人々 ; 特定    住む 人々 39 いなか  はなく まち  すむ ひとびと ; とくてい  まち  すむ ひとびと 39 inaka de hanaku machi ni sumu hitobito ; tokutei no machi ni sumu hitobito
    40 Une personne qui vit dans une ville plutôt qu'un pays ; une personne qui vit dans une ville particulière 40 Uma pessoa que mora em uma cidade em vez de um país; uma pessoa que mora em uma cidade específica 40 住在城镇而不是农村的人; 住在特定城镇的人 40 住在城镇而不是农村的人;住在特定城镇的人 40 zhù zài chéngzhèn ér bùshì nóngcūn de rén; zhù zài tèdìng chéngzhèn de rén 40   40 A person who lives in a town rather than a country; a person who lives in a particular town 40   40 Una persona que vive en una ciudad en lugar de un país; una persona que vive en una ciudad en particular. 40 Eine Person, die eher in einer Stadt als in einem Land lebt; eine Person, die in einer bestimmten Stadt lebt 40 Osoba, która mieszka w mieście, a nie na wsi; osoba, która mieszka w określonym mieście 40 Человек, который живет в городе, а не в деревне; человек, который живет в определенном городе. 40 Chelovek, kotoryy zhivet v gorode, a ne v derevne; chelovek, kotoryy zhivet v opredelennom gorode. 40 شخص يعيش في بلدة وليس بلد ، شخص يعيش في بلدة معينة 40 shakhs yaeish fi baldat walays balad , shakhs yaeish fi baldat mueayana 40 एक व्यक्ति जो एक देश के बजाय एक शहर में रहता है; एक व्यक्ति जो एक विशेष शहर में रहता है 40 ek vyakti jo ek desh ke bajaay ek shahar mein rahata hai; ek vyakti jo ek vishesh shahar mein rahata hai 40 ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇੱਕ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਬਜਾਏ ਇੱਕ ਕਸਬੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ; ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ ਇੱਕ ਖਾਸ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ 40 ika vi'akatī jō ika dēśa dī bajā'ē ika kasabē vica rahidā hai; ika vi'akatī jō ika khāsa śahira vica rahidā hai 40 যে ব্যক্তি একটি দেশের পরিবর্তে একটি শহরে বাস করে; যে ব্যক্তি একটি নির্দিষ্ট শহরে বাস করে 40 yē byakti ēkaṭi dēśēra paribartē ēkaṭi śaharē bāsa karē; yē byakti ēkaṭi nirdiṣṭa śaharē bāsa karē 40 国ではなく町に住んでいる人;特定の町に住んでいる人 40   はなく   住んでいる  ; 特定    住んでいる  40 くに  はなく まち  すんでいる ひと ; とくてい  まち  すんでいる ひと 40 kuni de hanaku machi ni sundeiru hito ; tokutei no machi ni sundeiru hito            
    41 Résidents de la ville ; citoyens ; entrer dans la ville ; résidents (dans une certaine ville) 41 Residentes da cidade; cidadãos; entrando na cidade; residentes (em uma determinada cidade) 41 Town residents; citizens; entering the city; residents (in a certain town) 41 城镇居民;公民;进入城市;居民(在某个城镇) 41 chéngzhèn jūmín; gōngmín; jìnrù chéngshì; jūmín (zài mǒu gè chéngzhèn) 41   41 Town residents; citizens; entering the city; residents (in a certain town) 41   41 Residentes de la ciudad; ciudadanos; entrar en la ciudad; residentes (en una ciudad determinada) 41 Stadtbewohner; Bürger; Betreten der Stadt; Bewohner (in einer bestimmten Stadt) 41 Mieszkańcy miasta; obywatele; wjeżdżający do miasta; mieszkańcy (w określonej miejscowości) 41 Жители города; горожане; въезжающие в город; жители (в определенном городе) 41 Zhiteli goroda; gorozhane; v"yezzhayushchiye v gorod; zhiteli (v opredelennom gorode) 41 سكان المدينة ؛ المواطنون ؛ دخول المدينة ؛ السكان (في بلدة معينة) 41 sukaan almadinat ; almuatinun ; dukhul almadinat ; alsukaan (fi baldat mueayanatun) 41 शहर के निवासी; नागरिक; शहर में प्रवेश करना; निवासी (एक निश्चित शहर में) 41 shahar ke nivaasee; naagarik; shahar mein pravesh karana; nivaasee (ek nishchit shahar mein) 41 ਕਸਬੇ ਦੇ ਵਸਨੀਕ; ਨਾਗਰਿਕ; ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ; ਨਿਵਾਸੀ (ਇੱਕ ਖਾਸ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ) 41 kasabē dē vasanīka; nāgarika; śahira vica dākhala hōṇā; nivāsī (ika khāsa śahira vica) 41 শহরের বাসিন্দা; নাগরিক; শহরে প্রবেশ; বাসিন্দারা (একটি নির্দিষ্ট শহরে) 41 śaharēra bāsindā; nāgarika; śaharē prabēśa; bāsindārā (ēkaṭi nirdiṣṭa śaharē) 41 町の住民;市民;都市に入る;住民(特定の町の) 41   住民 ; 市民 ; 都市  入る ; 住民 ( 特定    ) 41 まち  じゅうみん ; しみん ; とし  はいる ; じゅうみん ( とくてい  まち  ) 41 machi no jūmin ; shimin ; toshi ni hairu ; jūmin ( tokutei no machi no )            
    42 Résidents de la ville ; citoyens ; entrer dans la ville ; résidents (dans une certaine ville) 42 Residentes da cidade; cidadãos; entrando na cidade; residentes (em uma determinada cidade) 42 镇民;市民;城里入;(某一城镇的) 居民 42 镇民;市民;城里入;(某一城镇的)居民 42 zhèn mín; shìmín; chéng lǐ rù;(mǒu yī chéngzhèn de) jūmín 42   42 Town residents; citizens; entering the city; residents (in a certain town) 42   42 Residentes de la ciudad; ciudadanos; entrar en la ciudad; residentes (en una ciudad determinada) 42 Stadtbewohner; Bürger; Betreten der Stadt; Bewohner (in einer bestimmten Stadt) 42 Mieszkańcy miasta; obywatele; wjeżdżający do miasta; mieszkańcy (w określonej miejscowości) 42 Жители города; горожане; въезжающие в город; жители (в определенном городе) 42 Zhiteli goroda; gorozhane; v"yezzhayushchiye v gorod; zhiteli (v opredelennom gorode) 42 سكان المدينة ؛ المواطنون ؛ دخول المدينة ؛ السكان (في بلدة معينة) 42 sukaan almadinat ; almuatinun ; dukhul almadinat ; alsukaan (fi baldat mueayanatun) 42 शहर के निवासी; नागरिक; शहर में प्रवेश करना; निवासी (एक निश्चित शहर में) 42 shahar ke nivaasee; naagarik; shahar mein pravesh karana; nivaasee (ek nishchit shahar mein) 42 ਕਸਬੇ ਦੇ ਵਸਨੀਕ; ਨਾਗਰਿਕ; ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ; ਨਿਵਾਸੀ (ਇੱਕ ਖਾਸ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ) 42 kasabē dē vasanīka; nāgarika; śahira vica dākhala hōṇā; nivāsī (ika khāsa śahira vica) 42 শহরের বাসিন্দা; নাগরিক; শহরে প্রবেশ; বাসিন্দারা (একটি নির্দিষ্ট শহরে) 42 śaharēra bāsindā; nāgarika; śaharē prabēśa; bāsindārā (ēkaṭi nirdiṣṭa śaharē) 42 町の住民;市民;都市に入る;住民(特定の町の) 42   住民 ; 市民 ; 都市  入る ; 住民 ( 特定    ) 42 まち  じゅうみん ; しみん ; とし  はいる ; じゅうみん ( とくてい  まち  ) 42 machi no jūmin ; shimin ; toshi ni hairu ; jūmin ( tokutei no machi no )            
    43 chemin de halage 43 caminho de reboque 43 tow-path  43 牵引路径 43 qiānyǐn lùjìng 43   43 tow-path 43   43 camino de remolque 43 Leinpfad 43 ścieżka holownicza 43 буксирная дорога 43 buksirnaya doroga 43 مسار السحب 43 masar alsuhub 43 टो-पथ 43 to-path 43 ਰਸਤਾ 43 rasatā 43 টো-পাথ 43 ṭō-pātha 43 曳舟道 43 曳舟道 43 どう 43            
    44 un chemin le long d'une rivière ou d'un canal, qui était utilisé dans le passé par des chevaux tirant des bateaux (appelés péniches) 44 um caminho ao longo da margem de um rio ou canal, que era usado no passado por cavalos que puxavam barcos (chamados de barcaças) 44 a path along the bank of a river or canal, that was used in the past by horses pulling boats (called barges) 44 沿河或运河岸边的小路,过去由马拉船(称为驳船)使用 44 yán hé huò yùnhé àn biān de xiǎolù, guòqù yóu mǎ lā chuán (chēng wèi bóchuán) shǐyòng 44 44 a path along the bank of a river or canal, that was used in the past by horses pulling boats (called barges) 44 44 un camino a lo largo de la orilla de un río o canal, que fue utilizado en el pasado por caballos que tiraban de botes (llamados barcazas) 44 ein Weg entlang des Ufers eines Flusses oder Kanals, der in der Vergangenheit von Pferden benutzt wurde, die Boote (genannt Lastkähne) zogen 44 ścieżka wzdłuż brzegu rzeki lub kanału, z której w przeszłości korzystały konie ciągnące łodzie (tzw. barki) 44 тропа вдоль берега реки или канала, по которой раньше ездили лошади, тащившие лодки (так называемые баржи) 44 tropa vdol' berega reki ili kanala, po kotoroy ran'she yezdili loshadi, tashchivshiye lodki (tak nazyvayemyye barzhi) 44 مسار على طول ضفة نهر أو قناة ، كان يستخدم في الماضي من قبل الخيول التي تجر القوارب (تسمى المراكب) 44 masar ealaa tul difat nahr 'aw qanaat , kan yustakhdam fi almadi min qibal alkhuyul alati tajuru alqawarib (tusamaa almarakibu) 44 एक नदी या नहर के किनारे का एक रास्ता, जिसका उपयोग अतीत में घोड़ों द्वारा नावों को खींचने के लिए किया जाता था (जिन्हें बजरा कहा जाता है) 44 ek nadee ya nahar ke kinaare ka ek raasta, jisaka upayog ateet mein ghodon dvaara naavon ko kheenchane ke lie kiya jaata tha (jinhen bajara kaha jaata hai) 44 ਇੱਕ ਨਦੀ ਜਾਂ ਨਹਿਰ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਰਸਤਾ, ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਘੋੜਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਕਿਸ਼ਤੀਆਂ ਖਿੱਚਣ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ (ਜਿਸਨੂੰ ਬਾਰਜ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 44 ika nadī jāṁ nahira dē kinārē dē nāla ika rasatā, jisadī varatōṁ pahilāṁ ghōṛi'āṁ du'ārā kiśatī'āṁ khicaṇa du'ārā kītī jāndī sī (jisanū bāraja kihā jāndā hai) 44 একটি নদী বা খালের তীর বরাবর একটি পথ, যা অতীতে ঘোড়াগুলি নৌকা টেনে ব্যবহার করত (যাকে বার্জ বলা হয়) 44 ēkaṭi nadī bā khālēra tīra barābara ēkaṭi patha, yā atītē ghōṛāguli naukā ṭēnē byabahāra karata (yākē bārja balā haẏa) 44 過去に馬がボートを引くことによって使用された、川または運河の土手に沿った小道(はしけと呼ばれる) 44 過去    ボート  引く こと によって 使用 された 、  または 運河  土手  沿っ 小道 ( はしけ  呼ばれる ) 44 かこ  うま  ボート  ひく こと によって しよう された 、 かわ または うんが    そった こみち ( はしけ  よばれる ) 44 kako ni uma ga bōto o hiku koto niyotte shiyō sareta , kawa mataha unga no dote ni sotta komichi ( hashike to yobareru )
    45 Une petite route le long de la rive d'une rivière ou d'un canal, utilisée par le passé par des bateaux tirés par des chevaux (appelés péniches) 45 Uma pequena estrada ao longo da margem de um rio ou canal, usada por barcos puxados por cavalos (chamados de barcaças) no passado 45 沿河或运河岸边的一条小路,过去由马拉船(称为驳船)使用 45 沿河或岸边的一条小路,过去曾由马拉船(个别谈判船)使用 45 yán hé huò àn biān de yītiáo xiǎolù, guòqù céng yóu mǎ lā chuán (gèbié tánpàn chuán) shǐyòng 45   45 A small road along the bank of a river or canal, used by horse-drawn boats (called barges) in the past 45   45 Una pequeña carretera a lo largo de la orilla de un río o canal, utilizada en el pasado por botes tirados por caballos (llamados barcazas) 45 Eine kleine Straße am Ufer eines Flusses oder Kanals, die in der Vergangenheit von Pferdekutschen (sogenannten Lastkähnen) genutzt wurde 45 Mała droga wzdłuż brzegu rzeki lub kanału, używana w przeszłości przez łodzie konne (tzw. barki) 45 Небольшая дорога вдоль берега реки или канала, по которой раньше ходили конные лодки (так называемые баржи). 45 Nebol'shaya doroga vdol' berega reki ili kanala, po kotoroy ran'she khodili konnyye lodki (tak nazyvayemyye barzhi). 45 طريق صغير على طول ضفة نهر أو قناة ، كانت تستخدمه القوارب التي تجرها الخيول (تسمى الصنادل) في الماضي 45 tariq saghir ealaa tul dafat nahr 'aw qanaat , kanat tastakhdimuh alqawarib alati tajuruha alkhuyul (tusamaa alsanadila) fi almadi 45 एक नदी या नहर के किनारे एक छोटी सी सड़क, जिसका इस्तेमाल अतीत में घोड़ों द्वारा खींची जाने वाली नावों (बार्ज कहा जाता है) द्वारा किया जाता था। 45 ek nadee ya nahar ke kinaare ek chhotee see sadak, jisaka istemaal ateet mein ghodon dvaara kheenchee jaane vaalee naavon (baarj kaha jaata hai) dvaara kiya jaata tha. 45 ਇੱਕ ਨਦੀ ਜਾਂ ਨਹਿਰ ਦੇ ਕੰ alongੇ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਸੜਕ, ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ ਘੋੜਿਆਂ ਨਾਲ ਖਿੱਚੀਆਂ ਗਈਆਂ ਕਿਸ਼ਤੀਆਂ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ (ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਾਰਜ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ) 45 ika nadī jāṁ nahira dē ka alongē dē nāla ika chōṭī saṛaka, jō pahilāṁ ghōṛi'āṁ nāla khicī'āṁ ga'ī'āṁ kiśatī'āṁ du'ārā varatī jāndī sī (jinhāṁ nū bāraja kahidē hana) 45 একটি নদী বা খালের তীরে একটি ছোট রাস্তা, যা আগে ঘোড়ায় টানা নৌকা (যাকে বার্জ বলা হয়) দ্বারা ব্যবহৃত হত 45 ēkaṭi nadī bā khālēra tīrē ēkaṭi chōṭa rāstā, yā āgē ghōṛāẏa ṭānā naukā (yākē bārja balā haẏa) dbārā byabahr̥ta hata 45 過去に馬力船(はしけと呼ばれる)が使用していた、川や運河の土手に沿った小さな道路 45 過去  馬力船 ( はしけ  呼ばれる )  使用 していた 、   運河  土手  沿った 小さな 道路 45 かこ  ばりきせん ( はしけ  よばれる )  しよう していた 、 かわ  うんが    そった ちいさな どうろ 45 kako ni barikisen ( hashike to yobareru ) ga shiyō shiteita , kawa ya unga no dote ni sotta chīsana dōro            
    46 Route de halage 46 Estrada de reboque 46 Tow road 46 拖车路 46 tuōchē lù 46 46 Tow road 46 46 Camino de remolque 46 Abschleppstraße 46 Droga holownicza 46 Буксирная дорога 46 Buksirnaya doroga 46 طريق السحب 46 tariq alsuhub 46 टो रोड 46 to rod 46 ਟੌਅ ਰੋਡ 46 ṭau'a rōḍa 46 টো রোড 46 ṭō rōḍa 46 牽引道路 46 牽引 道路 46 けにん どうろ 46 kenin dōro
    47 Route de halage 47 Estrada de reboque 47 纤道, 纤路(旧时河流沿岸马拉驳船所走的路) 47 纤道,旧时浅马拉船所走的路 47 xiān dào, jiùshí qiǎn mǎ lā chuán suǒ zǒu de lù 47   47 Tow road 47   47 Camino de remolque 47 Abschleppstraße 47 Droga holownicza 47 Буксирная дорога 47 Buksirnaya doroga 47 طريق السحب 47 tariq alsuhub 47 टो रोड 47 to rod 47 ਟੌਅ ਰੋਡ 47 ṭau'a rōḍa 47 টো রোড 47 ṭō rōḍa 47 牽引道路 47 牽引 道路 47 けにん どうろ 47 kenin dōro            
    48 corde de remorquage 48 corda de reboque 48 tow rope  48 拖绳 48 tuō shéng 48   48 tow rope 48   48 cuerda de remolque 48 Abschleppseil 48 lina holownicza 48 буксирный трос 48 buksirnyy tros 48 حبل السحب 48 habl alsuhub 48 रस्सा 48 rassa 48 ਟੋਅ ਰੱਸੀ 48 ṭō'a rasī 48 কাতা দড়ি 48 kātā daṛi 48 けん引ロープ 48 けん引 ロープ 48 けにん ロープ 48 kenin rōpu            
    49 aussi 49 tb 49 also  49 49 hái 49   49 also 49   49 además 49 Auch 49 także 49 также 49 takzhe 49 أيضا 49 'aydan 49 भी 49 bhee 49 ਵੀ 49 49 এছাড়াও 49 ēchāṛā'ō 49 また 49 また 49 また 49 mata            
    50 câble de remorquage 50 cabo de reboque 50 tow-line 50 拖线 50 tuō xiàn 50 50 tow-line 50 50 línea de remolque 50 Schleppleine 50 lina holownicza 50 буксирный трос 50 buksirnyy tros 50 خط السحب 50 khatu alsahub 50 टो-लाइन 50 to-lain 50 ਟੋ-ਲਾਈਨ 50 ṭō-lā'īna 50 টো-লাইন 50 ṭō-lā'ina 50 けん引ライン 50 けん引 ライン 50 けにん ライン 50 kenin rain
    51  une corde utilisée pour tirer qc, en particulier un véhicule 51  uma corda que é usada para puxar o corpo, especialmente um veículo 51  a rope that is used for pulling sth along,especially a vehicle  51  用于牵引某物的绳索,尤指车辆 51  yòng yú qiānyǐn mǒu wù de shéngsuǒ, yóu zhǐ chēliàng 51   51  a rope that is used for pulling sth along, especially a vehicle 51   51  una cuerda que se usa para tirar de algo, especialmente un vehículo 51  ein Seil, das zum Ziehen von etw verwendet wird, insbesondere ein Fahrzeug 51  lina służąca do ciągnięcia czegoś, zwłaszcza pojazdu 51  веревка, которая используется для буксировки, особенно транспортного средства. 51  verevka, kotoraya ispol'zuyetsya dlya buksirovki, osobenno transportnogo sredstva. 51  حبل يُستخدم لسحب الأشياء ، خاصةً السيارة 51 habl yustkhdm lisahb al'ashya' , khastan alsayaara 51  एक रस्सी जिसका उपयोग sth को साथ में खींचने के लिए किया जाता है, विशेष रूप से एक वाहन 51  ek rassee jisaka upayog sth ko saath mein kheenchane ke lie kiya jaata hai, vishesh roop se ek vaahan 51  ਇੱਕ ਰੱਸੀ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਟੀਹ ਨੂੰ ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇੱਕ ਵਾਹਨ 51  ika rasī jisadī varatōṁ saṭīha nū khicaṇa la'ī kītī jāndī hai, ḵẖāsakara ika vāhana 51  একটি দড়ি যা স্টথ বরাবর টানতে ব্যবহৃত হয়, বিশেষ করে একটি যানবাহন 51  ēkaṭi daṛi yā sṭatha barābara ṭānatē byabahr̥ta haẏa, biśēṣa karē ēkaṭi yānabāhana 51  sthを引っ張るために使用されるロープ、特に車両 51 sth  引っ張る ため  使用 される ロープ 、 特に 車両 51 sth  ひっぱる ため  しよう される ロープ 、 とくに しゃりょう 51 sth o hipparu tame ni shiyō sareru rōpu , tokuni sharyō            
    52 Une corde utilisée pour remorquer quelque chose, en particulier un véhicule. 52 Uma corda usada para rebocar algo, especialmente um veículo. 52 用于牵引某物的绳索,尤指车辆 52 用于瞄准某物的绳索,尤指车辆 52 yòng yú miáozhǔn mǒu wù de shéngsuǒ, yóu zhǐ chēliàng 52   52 A rope used to tow something, especially a vehicle. 52   52 Una cuerda que se usa para remolcar algo, especialmente un vehículo. 52 Ein Seil, mit dem etwas abgeschleppt wurde, insbesondere ein Fahrzeug. 52 Lina używana do holowania czegoś, zwłaszcza pojazdu. 52 Веревка, используемая для буксировки чего-либо, особенно транспортного средства. 52 Verevka, ispol'zuyemaya dlya buksirovki chego-libo, osobenno transportnogo sredstva. 52 حبل يستخدم لسحب شيء ما ، وخاصة السيارة. 52 habl yustakhdam lisahb shay' ma , wakhasatan alsayaarati. 52 रस्सी किसी चीज को खींचती थी, विशेषकर किसी वाहन को। 52 rassee kisee cheej ko kheenchatee thee, visheshakar kisee vaahan ko. 52 ਇੱਕ ਰੱਸੀ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਸੀ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਵਾਹਨ. 52 ika rasī kisē cīza nū banhaṇa la'ī varatī jāndī sī, khāsa karakē ika vāhana. 52 একটি দড়ি যা কিছু গিঁটতে ব্যবহৃত হয়, বিশেষ করে একটি যানবাহন। 52 ēkaṭi daṛi yā kichu gim̐ṭatē byabahr̥ta haẏa, biśēṣa karē ēkaṭi yānabāhana. 52 何か、特に車両を牽引するために使用されるロープ。 52   、 特に 車両  牽引 する ため  使用 される ロープ 。 52 なに  、 とくに しゃりょう  けにん する ため  しよう される ロープ 。 52 nani ka , tokuni sharyō o kenin suru tame ni shiyō sareru rōpu .            
    53 Corde de remorquage 53 Corda de reboque 53 Tow rope 53 拖绳 53 tuō shéng 53   53 Tow rope 53   53 Cuerda de remolque 53 Abschleppseil 53 Lina holownicza 53 Буксирный трос 53 Buksirnyy tros 53 حبل السحب 53 habl alsuhub 53 रस्सा 53 rassa 53 ਟੋਅ ਰੱਸੀ 53 Ṭō'a rasī 53 কাতা দড়ি 53 Kātā daṛi 53 牽引ロープ 53 牽引 ロープ 53 けにん ロープ 53 kenin rōpu            
    54 Corde de remorquage 54 Corda de reboque 54 纤绳;拖缆;拖索  54 纤绳;拖缆;拖索 54 qiànshéng; tuō lǎn; tuō suǒ 54   54 Tow rope 54   54 Cuerda de remolque 54 Abschleppseil 54 Lina holownicza 54 Буксирный трос 54 Buksirnyy tros 54 حبل السحب 54 habl alsuhub 54 रस्सा 54 rassa 54 ਟੋਅ ਰੱਸੀ 54 ṭō'a rasī 54 কাতা দড়ি 54 kātā daṛi 54 牽引ロープ 54 牽引 ロープ 54 けにん ロープ 54 kenin rōpu            
    55 dépanneuse 55 caminhão de reboque 55 tow truck 55 拖车 55 tuōchē 55   55 tow truck 55   55 camión de remolque 55 Abschleppfahrzeug 55 laweta 55 эвакуатор 55 evakuator 55 سحب الشاحنة 55 sahb alshaahina 55 टो ट्रक 55 to trak 55 ਟੋਅ ਟਰੱਕ 55 ṭō'a ṭaraka 55 টো ট্রাক 55 ṭō ṭrāka 55 レッカー車 55 レッカー車 55 れっかあしゃ 55 rekkāsha            
    56 Bande-annonce 56 Reboque 56 拖车  56 拖车 56 tuōchē 56   56 Trailer 56   56 Remolque 56 Anhänger 56 Zwiastun filmu 56 Трейлер 56 Treyler 56 جرار 56 jiraar 56 ट्रेलर 56 trelar 56 ਟ੍ਰੇਲਰ 56 ṭrēlara 56 লতা 56 latā 56 トレーラー 56 トレーラー 56 トレーラー 56 torērā            
    57 dépanneuse 57 Caminhão de avaria 57 breakdown truck 57 故障车 57 gùzhàng chē 57 57 breakdown truck 57 57 desglose de camiones 57 Abschleppwagen 57 ciężarówka awaryjna 57 аварийный грузовик 57 avariynyy gruzovik 57 شاحنة انهيار 57 shahinat ainhiar 57 ख़राब ट्रक 57 kharaab trak 57 ਟੁੱਟਣ ਵਾਲਾ ਟਰੱਕ 57 ṭuṭaṇa vālā ṭaraka 57 ভাঙা ট্রাক 57 bhāṅā ṭrāka 57 故障トラック 57 故障 トラック 57 こしょう トラック 57 koshō torakku
    58 Voiture de dépannage 58 Carro de avaria 58 故障车 58 故障车 58 gùzhàng chē 58   58 Breakdown car 58   58 Coche averiado 58 Pannenwagen 58 Awaria samochodu 58 Автомобиль поломки 58 Avtomobil' polomki 58 سيارة الانهيار 58 sayaarat alainhiar 58 ब्रेकडाउन कार 58 brekadaun kaar 58 ਟੁੱਟਣ ਵਾਲੀ ਕਾਰ 58 ṭuṭaṇa vālī kāra 58 ভাঙা গাড়ি 58 bhāṅā gāṛi 58 故障車 58 故障車 58 こしょうしゃ 58 koshōsha            
    59 Toxémie 59 Toxemia 59 Toxaemia 59 毒血症 59 dú xiě zhèng 59 59 Toxaemia 59 59 Toxemia 59 Toxämie 59 toksemia 59 Токсемия 59 Toksemiya 59 تسمم الدم 59 tasamum aldam 59 टोक्सैमिया 59 toksaimiya 59 ਟੌਕਸੀਮੀਆ 59 ṭaukasīmī'ā 59 টক্সাইমিয়া 59 ṭaksā'imiẏā 59 子癇前症 59 子癇 前症 59 しかん まえしょう 59 shikan maeshō
    60 Toxémie 60 Toxemia 60 毒血症 60 毒警示 60 dú jǐngshì 60   60 Toxemia 60   60 Toxemia 60 Toxämie 60 Zatrucie krwi 60 Токсикоз 60 Toksikoz 60 تسمم الدم 60 tasamum aldam 60 toxemia 60 toxaimi 60 ਟੌਕਸੀਮੀਆ 60 ṭaukasīmī'ā 60 টক্সেমিয়া 60 ṭaksēmiẏā 60 中毒症 60 中毒症 60 ちゅうどくしょう 60 chūdokushō            
    61  Toxémie 61  Toxemia 61  Toxemia 61  毒血症 61  dú xiě zhèng 61 61  Toxemia 61 61  Toxemia 61  Toxämie 61  Zatrucie krwi 61  Токсикоз 61  Toksikoz 61  تسمم الدم 61 tasamum aldam 61  toxemia 61  toxaimi 61  ਟੌਕਸੀਮੀਆ 61  ṭaukasīmī'ā 61  টক্সেমিয়া 61  ṭaksēmiẏā 61  中毒症 61 中毒症 61 ちゅうどくしょう 61 chūdokushō
    62 Toxémie 62 Toxemia 62 毒血症 62 毒警示 62 dú jǐngshì 62   62 Toxemia 62   62 Toxemia 62 Toxämie 62 Zatrucie krwi 62 Токсикоз 62 Toksikoz 62 تسمم الدم 62 tasamum aldam 62 toxemia 62 toxaimi 62 ਟੌਕਸੀਮੀਆ 62 ṭaukasīmī'ā 62 টক্সেমিয়া 62 ṭaksēmiẏā 62 中毒症 62 中毒症 62 ちゅうどくしょう 62 chūdokushō            
    63 médical 63 médico 63 medical 63 医疗的 63 yīliáo de 63 63 medical 63 63 médico 63 medizinisch 63 medyczny 63 медицинский 63 meditsinskiy 63 طبي 63 tibiyun 63 मेडिकल 63 medikal 63 ਮੈਡੀਕਲ 63 maiḍīkala 63 চিকিৎসা 63 cikiṯsā 63 医学 63 医学 63 いがく 63 igaku
    64 médical 64 médico 64 64 64 64   64 medical 64   64 médico 64 medizinisch 64 medyczny 64 медицинский 64 meditsinskiy 64 طبي 64 tibiyun 64 मेडिकल 64 medikal 64 ਮੈਡੀਕਲ 64 maiḍīkala 64 চিকিৎসা 64 cikiṯsā 64 医学 64 医学 64 いがく 64 igaku            
    65 infection du sang par des bactéries nocives 65 infecção do sangue por bactérias nocivas 65 infection of the blood by harmful bacteria 65 有害细菌感染血液 65 yǒuhài xìjùn gǎnrǎn xiěyè 65 65 infection of the blood by harmful bacteria 65 65 infección de la sangre por bacterias dañinas 65 Infektion des Blutes durch schädliche Bakterien 65 infekcja krwi przez szkodliwe bakterie 65 заражение крови вредными бактериями 65 zarazheniye krovi vrednymi bakteriyami 65 عدوى الدم بالبكتيريا الضارة 65 eadwaa aldam bialbaktiria aldaara 65 हानिकारक जीवाणुओं द्वारा रक्त का संक्रमण 65 haanikaarak jeevaanuon dvaara rakt ka sankraman 65 ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਦੁਆਰਾ ਖੂਨ ਦੀ ਲਾਗ 65 nukasānadēha baikaṭīrī'ā du'ārā khūna dī lāga 65 ক্ষতিকারক ব্যাকটেরিয়া দ্বারা রক্তের সংক্রমণ 65 kṣatikāraka byākaṭēriẏā dbārā raktēra saṅkramaṇa 65 有害な細菌による血液の感染 65 有害な 細菌 による 血液  感染 65 ゆうがいな さいきん による けつえき  かんせん 65 yūgaina saikin niyoru ketsueki no kansen
    66 Des bactéries nocives infectent le sang 66 Bactérias prejudiciais infectam o sangue 66 有害细菌感染血液 66 恶性感染血液 66 èxìng gǎnrǎn xiěyè 66   66 Harmful bacteria infect the blood 66   66 Las bacterias dañinas infectan la sangre. 66 Schädliche Bakterien infizieren das Blut 66 Szkodliwe bakterie infekują krew 66 Вредные бактерии заражают кровь 66 Vrednyye bakterii zarazhayut krov' 66 البكتيريا الضارة تصيب الدم 66 albaktirya aldaarat tusib aldam 66 हानिकारक जीवाणु रक्त को संक्रमित करते हैं 66 haanikaarak jeevaanu rakt ko sankramit karate hain 66 ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਖੂਨ ਨੂੰ ਸੰਕਰਮਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ 66 nukasānadēha baikaṭīrī'ā khūna nū sakaramita karadē hana 66 ক্ষতিকারক ব্যাকটেরিয়া রক্তকে সংক্রমিত করে 66 kṣatikāraka byākaṭēriẏā raktakē saṅkramita karē 66 有害なバクテリアが血液に感染します 66 有害な バクテリア  血液  感染 します 66 ゆうがいな バクテリア  けつえき  かんせん します 66 yūgaina bakuteria ga ketsueki ni kansen shimasu            
    67 Toxémie 67 Toxemia 67 毒血症 67 毒警示 67 dú jǐngshì 67   67 Toxemia 67   67 Toxemia 67 Toxämie 67 Zatrucie krwi 67 Токсикоз 67 Toksikoz 67 تسمم الدم 67 tasamum aldam 67 toxemia 67 toxaimi 67 ਟੌਕਸੀਮੀਆ 67 ṭaukasīmī'ā 67 টক্সেমিয়া 67 ṭaksēmiẏā 67 中毒症 67 中毒症 67 ちゅうどくしょう 67 chūdokushō            
    68 Synonyme 68 Sinônimo 68 Synonym 68 代名词 68 dàimíngcí 68 68 Synonym 68 68 Sinónimo 68 Synonym 68 Synonim 68 Синоним 68 Sinonim 68 مرادف 68 muradif 68 समानार्थी शब्द 68 samaanaarthee shabd 68 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 68 samānārathī 68 প্রতিশব্দ 68 pratiśabda 68 シノニム 68 シノニム 68 シノニム 68 shinonimu
    69 Empoisonnement du sang 69 Envenenamento sanguíneo 69 Blood poisoning 69 血液中毒 69 xiěyè zhòngdú 69 69 Blood poisoning 69 69 Envenenamiento de la sangre 69 Blutvergiftung 69 Zatrucie krwi 69 Заражение крови 69 Zarazheniye krovi 69 تسمم الدم 69 tasamum aldam 69 रक्त - विषाक्तता 69 rakt - vishaaktata 69 ਖੂਨ ਦਾ ਜ਼ਹਿਰ 69 khūna dā zahira 69 রক্ত বিষাক্তকরণ 69 rakta biṣāktakaraṇa 69 敗血症 69 敗血症 69 はいけつしょう 69 haiketsushō
    70 Empoisonnement du sang 70 Envenenamento sanguíneo 70 血液中毒 70 血液中毒 70 xiěyè zhòngdú 70   70 Blood poisoning 70   70 Envenenamiento de la sangre 70 Blutvergiftung 70 Zatrucie krwi 70 Заражение крови 70 Zarazheniye krovi 70 تسمم الدم 70 tasamum aldam 70 रक्त - विषाक्तता 70 rakt - vishaaktata 70 ਖੂਨ ਦਾ ਜ਼ਹਿਰ 70 khūna dā zahira 70 রক্ত বিষাক্তকরণ 70 rakta biṣāktakaraṇa 70 敗血症 70 敗血症 70 はいけつしょう 70 haiketsushō            
    71 toxique 71 tóxico 71 toxic 71 有毒的 71 yǒudú dí 71 71 toxic 71 71 tóxico 71 giftig 71 toksyczny 71 ядовитый 71 yadovityy 71 سامة 71 sama 71 विषैला 71 vishaila 71 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ 71 zahirīlā 71 বিষাক্ত 71 biṣākta 71 71 71 どく 71 doku
    72  contenant du poison; toxique 72  contendo veneno; venenoso 72  containing poison; poisonous  72  含有毒物;有毒 72  hányǒudúwù; yǒudú 72   72  containing poison; poisonous 72   72  que contiene veneno 72  Gift enthaltend; giftig 72  zawierające truciznę; trujące 72  содержащий яд; ядовитый 72  soderzhashchiy yad; yadovityy 72  تحتوي على سم ؛ سامة 72 tahtawi ealaa sum ; sama 72  विष युक्त; जहरीला 72  vish yukt; jahareela 72  ਜ਼ਹਿਰ ਵਾਲਾ; ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ 72  zahira vālā; zahirīlā 72  বিষযুক্ত; বিষাক্ত 72  biṣayukta; biṣākta 72  毒を含む;有毒 72   含む ; 有毒 72 どく  ふくむ ; ゆうどく 72 doku o fukumu ; yūdoku            
    73 Contient du poison; toxique 73 Contém veneno; venenoso 73 含有毒物; 有毒 73 含有毒物;一边 73 hányǒudúwù; yībiān 73   73 Contains poison; poisonous 73   73 Contiene veneno; venenoso 73 Enthält Gift; giftig 73 Zawiera truciznę; trujące 73 Содержит яд; ядовитый 73 Soderzhit yad; yadovityy 73 يحتوي على سم ؛ سام 73 yahtawi ealaa sum ; sam 73 जहर होता है; जहरीला 73 jahar hota hai; jahareela 73 ਜ਼ਹਿਰ ਰੱਖਦਾ ਹੈ; ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ 73 zahira rakhadā hai; zahirīlā 73 বিষ রয়েছে; বিষাক্ত 73 biṣa raẏēchē; biṣākta 73 毒が含まれています;有毒 73   含まれています ; 有毒 73 どく  ふくまれています ; ゆうどく 73 doku ga fukumareteimasu ; yūdoku            
    74 Toxique, cause d'empoisonnement 74 Tóxico; causa envenenamento 74 Toxic; cause poisoning 74 有毒的;引起中毒 74 yǒudú dí; yǐnqǐ zhòngdú 74 74 Toxic; cause poisoning 74 74 Tóxico; causa envenenamiento 74 Giftig; Vergiftung verursachen 74 Toksyczny; powoduje zatrucie 74 Токсичен; вызывает отравление 74 Toksichen; vyzyvayet otravleniye 74 سام ؛ يسبب التسمم 74 sam ; yusabib altasamum 74 विषैला; विषैलापन का कारण 74 vishaila; vishailaapan ka kaaran 74 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ; ਜ਼ਹਿਰ ਦਾ ਕਾਰਨ 74 zahirīlā; zahira dā kārana 74 বিষাক্ত; বিষক্রিয়ার কারণ 74 biṣākta; biṣakriẏāra kāraṇa 74 有毒;中毒を引き起こす 74 有毒 ; 中毒  引き起こす 74 ゆうどく ; ちゅうどく  ひきおこす 74 yūdoku ; chūdoku o hikiokosu
    75 Toxique, cause d'empoisonnement 75 Tóxico; causa envenenamento 75 有毒的;引起中毒的 75 引起的;引起注意的 75 yǐnqǐ de; yǐnqǐ zhùyì de 75   75 Toxic; cause poisoning 75   75 Tóxico; causa envenenamiento 75 Giftig; Vergiftung verursachen 75 Toksyczny; powoduje zatrucie 75 Токсичен; вызывает отравление 75 Toksichen; vyzyvayet otravleniye 75 سام ؛ يسبب التسمم 75 sam ; yusabib altasamum 75 विषैला; विषैलापन का कारण 75 vishaila; vishailaapan ka kaaran 75 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ; ਜ਼ਹਿਰ ਦਾ ਕਾਰਨ 75 zahirīlā; zahira dā kārana 75 বিষাক্ত; বিষক্রিয়ার কারণ 75 biṣākta; biṣakriẏāra kāraṇa 75 有毒;中毒を引き起こす 75 有毒 ; 中毒  引き起こす 75 ゆうどく ; ちゅうどく  ひきおこす 75 yūdoku ; chūdoku o hikiokosu            
    76 milieu 76 meio 76 76 76 zhōng 76   76 middle 76   76 medio 76 Mitte 76 środkowy 76 середина 76 seredina 76 وسط 76 wasat 76 मध्य 76 madhy 76 ਮੱਧ 76 madha 76 মাঝখানে 76 mājhakhānē 76 真ん中 76 真ん中 76 まんなか 76 mannaka            
    77 Cœur 77 Coração 77 77 77 xīn 77   77 Heart 77   77 Corazón 77 Herz 77 Serce 77 Сердце 77 Serdtse 77 قلب 77 qalb 77 दिल 77 dil 77 ਦਿਲ 77 dila 77 হৃদয় 77 hr̥daẏa 77 心臓 77 心臓 77 しんぞう 77 shinzō            
    78 produits chimiques toxiques/fumées/gaz/substances 78 produto químico / fumos / gases / substâncias tóxicas 78 toxic chemical /fumes/gases/substances 78 有毒化学品/烟雾/气体/物质 78 yǒudú huàxué pǐn/yānwù/qìtǐ/wùzhí 78 78 toxic chemical /fumes/gases/substances 78 78 sustancias químicas / humos / gases / sustancias tóxicas 78 giftige Chemikalie /Dämpfe/Gase/Stoffe 78 toksyczne chemikalia/opary/gazy/substancje 78 токсичный химикат / дым / газы / вещества 78 toksichnyy khimikat / dym / gazy / veshchestva 78 مواد كيميائية / أبخرة / غازات / مواد سامة 78 mawadu kimiayiyat / 'abkharat / ghazat / mawadu sama 78 जहरीले रसायन / धुएं / गैसों / पदार्थ 78 jahareele rasaayan / dhuen / gaison / padaarth 78 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਰਸਾਇਣਕ/ਧੂੰਏਂ/ਗੈਸਾਂ/ਪਦਾਰਥ 78 zahirīlē rasā'iṇaka/dhū'ēṁ/gaisāṁ/padāratha 78 বিষাক্ত রাসায়নিক/ধোঁয়া/গ্যাস/পদার্থ 78 biṣākta rāsāẏanika/dhōm̐ẏā/gyāsa/padārtha 78 有毒化学物質/煙/ガス/物質 78 有毒 化学 物質 /  / ガス / 物質 78 ゆうどく かがく ぶっしつ / けむり / ガス / ぶっしつ 78 yūdoku kagaku busshitsu / kemuri / gasu / busshitsu
    79 Produits chimiques toxiques/fumée/gaz/substances 79 Produtos químicos tóxicos / fumaça / gás / substâncias 79 有毒化学品/烟雾/气体/物质 79 物质/烟雾/气体/物质 79 wùzhí/yānwù/qìtǐ/wùzhí 79   79 Toxic chemicals/smoke/gas/substances 79   79 Productos químicos tóxicos / humo / gas / sustancias 79 Giftige Chemikalien/Rauch/Gas/Stoffe 79 Toksyczne chemikalia/dym/gaz/substancje 79 Токсичные химикаты / дым / газ / вещества 79 Toksichnyye khimikaty / dym / gaz / veshchestva 79 المواد الكيميائية السامة / الدخان / الغاز / المواد 79 almawadu alkimiayiyat alsaamat / aldukhan / alghaz / almawadu 79 जहरीले रसायन/धुआं/गैस/पदार्थ 79 jahareele rasaayan/dhuaan/gais/padaarth 79 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਰਸਾਇਣ/ਧੂੰਆਂ/ਗੈਸ/ਪਦਾਰਥ 79 zahirīlē rasā'iṇa/dhū'āṁ/gaisa/padāratha 79 বিষাক্ত রাসায়নিক/ধোঁয়া/গ্যাস/পদার্থ 79 biṣākta rāsāẏanika/dhōm̐ẏā/gyāsa/padārtha 79 有毒化学物質/煙/ガス/物質 79 有毒 化学 物質 /  / ガス / 物質 79 ゆうどく かがく ぶっしつ / けむり / ガス / ぶっしつ 79 yūdoku kagaku busshitsu / kemuri / gasu / busshitsu            
    80 Produits chimiques toxiques/fumée/gaz/substances 80 Produtos químicos tóxicos / fumaça / gás / substâncias 80 Toxic chemicals/smoke/gas/substances 80 有毒化学品/烟雾/气体/物质 80 yǒudú huàxué pǐn/yānwù/qìtǐ/wùzhí 80   80 Toxic chemicals/smoke/gas/substances 80   80 Productos químicos tóxicos / humo / gas / sustancias 80 Giftige Chemikalien/Rauch/Gas/Stoffe 80 Toksyczne chemikalia/dym/gaz/substancje 80 Токсичные химикаты / дым / газ / вещества 80 Toksichnyye khimikaty / dym / gaz / veshchestva 80 المواد الكيميائية السامة / الدخان / الغاز / المواد 80 almawadu alkimiayiyat alsaamat / aldukhan / alghaz / almawadu 80 जहरीले रसायन/धुआं/गैस/पदार्थ 80 jahareele rasaayan/dhuaan/gais/padaarth 80 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਰਸਾਇਣ/ਧੂੰਆਂ/ਗੈਸ/ਪਦਾਰਥ 80 zahirīlē rasā'iṇa/dhū'āṁ/gaisa/padāratha 80 বিষাক্ত রাসায়নিক/ধোঁয়া/গ্যাস/পদার্থ 80 biṣākta rāsāẏanika/dhōm̐ẏā/gyāsa/padārtha 80 有毒化学物質/煙/ガス/物質 80 有毒 化学 物質 /  / ガス / 物質 80 ゆうどく かがく ぶっしつ / けむり / ガス / ぶっしつ 80 yūdoku kagaku busshitsu / kemuri / gasu / busshitsu            
    81 Produits chimiques toxiques/fumée/gaz/substances 81 Produtos químicos tóxicos / fumaça / gás / substâncias 81 有毒命化学品/烟雾/气体/物质 81 命命/烟雾/气体/物质 81 mìng mìng/yānwù/qìtǐ/wùzhí 81   81 Toxic chemicals/smoke/gas/substances 81   81 Productos químicos tóxicos / humo / gas / sustancias 81 Giftige Chemikalien/Rauch/Gas/Stoffe 81 Toksyczne chemikalia/dym/gaz/substancje 81 Токсичные химикаты / дым / газ / вещества 81 Toksichnyye khimikaty / dym / gaz / veshchestva 81 المواد الكيميائية السامة / الدخان / الغاز / المواد 81 almawadu alkimiayiyat alsaamat / aldukhan / alghaz / almawadu 81 जहरीले रसायन/धुआं/गैस/पदार्थ 81 jahareele rasaayan/dhuaan/gais/padaarth 81 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਰਸਾਇਣ/ਧੂੰਆਂ/ਗੈਸ/ਪਦਾਰਥ 81 zahirīlē rasā'iṇa/dhū'āṁ/gaisa/padāratha 81 বিষাক্ত রাসায়নিক/ধোঁয়া/গ্যাস/পদার্থ 81 biṣākta rāsāẏanika/dhōm̐ẏā/gyāsa/padārtha 81 有毒化学物質/煙/ガス/物質 81 有毒 化学 物質 /  / ガス / 物質 81 ゆうどく かがく ぶっしつ / けむり / ガス / ぶっしつ 81 yūdoku kagaku busshitsu / kemuri / gasu / busshitsu            
    82 éliminer les déchets toxiques 82 para descartar lixo tóxico 82 to dispose of  toxic waste  82 处理有毒废物 82 chǔlǐ yǒudú fèiwù 82   82 to dispose of toxic waste 82   82 para deshacerse de los desechos tóxicos 82 Giftmüll entsorgen 82 usuwać toksyczne odpady 82 утилизировать токсичные отходы 82 utilizirovat' toksichnyye otkhody 82 للتخلص من النفايات السامة 82 liltakhalus min alnufayat alsaama 82 जहरीले कचरे के निपटान के लिए 82 jahareele kachare ke nipataan ke lie 82 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਕੂੜੇ ਦੇ ਨਿਪਟਾਰੇ ਲਈ 82 zahirīlē kūṛē dē nipaṭārē la'ī 82 বিষাক্ত বর্জ্য ফেলার জন্য 82 biṣākta barjya phēlāra jan'ya 82 有毒廃棄物を処分する 82 有毒 廃棄物  処分 する 82 ゆうどく はいきぶつ  しょぶん する 82 yūdoku haikibutsu o shobun suru            
    83 Élimination des déchets toxiques 83 Eliminação de resíduos tóxicos 83 处理有毒废物 83 处理垃圾 83 chǔlǐ lè jī 83   83 Disposal of toxic waste 83   83 Eliminación de desechos tóxicos 83 Entsorgung von Giftmüll 83 Utylizacja odpadów toksycznych 83 Удаление токсичных отходов 83 Udaleniye toksichnykh otkhodov 83 التخلص من المخلفات السامة 83 altakhalus min almukhalafat alsaama 83 जहरीले कचरे का निपटान 83 jahareele kachare ka nipataan 83 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਕੂੜੇ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ 83 zahirīlē kūṛē dā nipaṭārā 83 বিষাক্ত বর্জ্য অপসারণ 83 biṣākta barjya apasāraṇa 83 有毒廃棄物の処分 83 有毒 廃棄物  処分 83 ゆうどく はいきぶつ  しょぶん 83 yūdoku haikibutsu no shobun            
    84 Élimination des déchets toxiques 84 Eliminação de resíduos tóxicos 84 Disposal of toxic waste 84 有毒废物的处理 84 yǒudú fèiwù de chǔlǐ 84   84 Disposal of toxic waste 84   84 Eliminación de desechos tóxicos 84 Entsorgung von Giftmüll 84 Utylizacja odpadów toksycznych 84 Удаление токсичных отходов 84 Udaleniye toksichnykh otkhodov 84 التخلص من المخلفات السامة 84 altakhalus min almukhalafat alsaama 84 जहरीले कचरे का निपटान 84 jahareele kachare ka nipataan 84 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਕੂੜੇ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ 84 zahirīlē kūṛē dā nipaṭārā 84 বিষাক্ত বর্জ্য অপসারণ 84 biṣākta barjya apasāraṇa 84 有毒廃棄物の処分 84 有毒 廃棄物  処分 84 ゆうどく はいきぶつ  しょぶん 84 yūdoku haikibutsu no shobun            
    85 Élimination des déchets toxiques 85 Eliminação de resíduos tóxicos 85 处理有毒废料  85 处理流程 85 chǔlǐ liúchéng 85   85 Disposal of toxic waste 85   85 Eliminación de desechos tóxicos 85 Entsorgung von Giftmüll 85 Utylizacja odpadów toksycznych 85 Удаление токсичных отходов 85 Udaleniye toksichnykh otkhodov 85 التخلص من المخلفات السامة 85 altakhalus min almukhalafat alsaama 85 जहरीले कचरे का निपटान 85 jahareele kachare ka nipataan 85 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਕੂੜੇ ਦਾ ਨਿਪਟਾਰਾ 85 zahirīlē kūṛē dā nipaṭārā 85 বিষাক্ত বর্জ্য অপসারণ 85 biṣākta barjya apasāraṇa 85 有毒廃棄物の処分 85 有毒 廃棄物  処分 85 ゆうどく はいきぶつ  しょぶん 85 yūdoku haikibutsu no shobun            
    86 De nombreux pesticides sont hautement toxiques 86 Muitos pesticidas são altamente tóxicos 86 Many pesticides are highly toxic 86 很多农药都是剧毒的 86 hěnduō nóngyào dū shì jù dú dí 86 86 Many pesticides are highly toxic 86 86 Muchos pesticidas son altamente tóxicos 86 Viele Pestizide sind hochgiftig 86 Wiele pestycydów jest wysoce toksycznych 86 Многие пестициды очень токсичны 86 Mnogiye pestitsidy ochen' toksichny 86 العديد من مبيدات الآفات شديدة السمية 86 aleadid min mubidat alafat shadidat alsumiya 86 कई कीटनाशक अत्यधिक जहरीले होते हैं 86 kaee keetanaashak atyadhik jahareele hote hain 86 ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 86 bahuta sārē kīṭanāśaka bahuta zi'ādā zahirīlē hudē hana 86 অনেক কীটনাশক অত্যন্ত বিষাক্ত 86 anēka kīṭanāśaka atyanta biṣākta 86 多くの農薬は非常に有毒です 86 多く  農薬  非常  有毒です 86 おうく  のうやく  ひじょう  ゆうどくです 86 ōku no nōyaku wa hijō ni yūdokudesu
    87 De nombreux pesticides sont hautement toxiques 87 Muitos pesticidas são altamente tóxicos 87 很多农药都是剧毒的 87 很多剧毒的 87 hěnduō jù dú dí 87   87 Many pesticides are highly toxic 87   87 Muchos pesticidas son altamente tóxicos 87 Viele Pestizide sind hochgiftig 87 Wiele pestycydów jest wysoce toksycznych 87 Многие пестициды очень токсичны 87 Mnogiye pestitsidy ochen' toksichny 87 العديد من مبيدات الآفات شديدة السمية 87 aleadid min mubidat alafat shadidat alsumiya 87 कई कीटनाशक अत्यधिक जहरीले होते हैं 87 kaee keetanaashak atyadhik jahareele hote hain 87 ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 87 bahuta sārē kīṭanāśaka bahuta zi'ādā zahirīlē hudē hana 87 অনেক কীটনাশক অত্যন্ত বিষাক্ত 87 anēka kīṭanāśaka atyanta biṣākta 87 多くの農薬は非常に有毒です 87 多く  農薬  非常  有毒です 87 おうく  のうやく  ひじょう  ゆうどくです 87 ōku no nōyaku wa hijō ni yūdokudesu            
    88 De nombreux pesticides sont très toxiques 88 Muitos pesticidas são muito tóxicos 88 Many pesticides are very toxic 88 许多杀虫剂毒性很大 88 xǔduō shā chóng jì dúxìng hěn dà 88   88 Many pesticides are very toxic 88   88 Muchos pesticidas son muy tóxicos 88 Viele Pestizide sind sehr giftig 88 Wiele pestycydów jest bardzo toksycznych 88 Многие пестициды очень токсичны 88 Mnogiye pestitsidy ochen' toksichny 88 العديد من مبيدات الآفات شديدة السمية 88 aleadid min mubidat alafat shadidat alsumiya 88 कई कीटनाशक बहुत जहरीले होते हैं 88 kaee keetanaashak bahut jahareele hote hain 88 ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ ਬਹੁਤ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 88 bahuta sārē kīṭanāśaka bahuta zahirīlē hudē hana 88 অনেক কীটনাশক খুবই বিষাক্ত 88 anēka kīṭanāśaka khuba'i biṣākta 88 多くの農薬は非常に有毒です 88 多く  農薬  非常  有毒です 88 おうく  のうやく  ひじょう  ゆうどくです 88 ōku no nōyaku wa hijō ni yūdokudesu            
    89 De nombreux pesticides sont très toxiques 89 Muitos pesticidas são muito tóxicos 89 许多杀虫剂毒性很大 89 杀虫剂毒性最大 89 shā chóng jì dúxìng zuìdà 89   89 Many pesticides are very toxic 89   89 Muchos pesticidas son muy tóxicos 89 Viele Pestizide sind sehr giftig 89 Wiele pestycydów jest bardzo toksycznych 89 Многие пестициды очень токсичны 89 Mnogiye pestitsidy ochen' toksichny 89 العديد من مبيدات الآفات شديدة السمية 89 aleadid min mubidat alafat shadidat alsumiya 89 कई कीटनाशक बहुत जहरीले होते हैं 89 kaee keetanaashak bahut jahareele hote hain 89 ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੀਟਨਾਸ਼ਕ ਬਹੁਤ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 89 bahuta sārē kīṭanāśaka bahuta zahirīlē hudē hana 89 অনেক কীটনাশক খুবই বিষাক্ত 89 anēka kīṭanāśaka khuba'i biṣākta 89 多くの農薬は非常に有毒です 89 多く  農薬  非常  有毒です 89 おうく  のうやく  ひじょう  ゆうどくです 89 ōku no nōyaku wa hijō ni yūdokudesu            
    90 sexe 90 sexo 90 90 90 xìng 90   90 sex 90   90 sexo 90 Sex 90 seks 90 секс 90 seks 90 الجنس 90 aljins 90 लिंग 90 ling 90 ਸੈਕਸ 90 saikasa 90 লিঙ্গ 90 liṅga 90 セックス 90 セックス 90 セックス 90 sekkusu            
    91 ne pas 91 não 91 91 91 bié 91   91 do not 91   91 no 91 nicht 91 nie rób 91 не надо 91 ne nado 91 لاتفعل 91 liatafaeal 91 नहीं 91 nahin 91 ਨਾਂ ਕਰੋ 91 nāṁ karō 91 করো না 91 karō nā 91 しない 91 しない 91 しない 91 shinai            
    92 Nourriture 92 Comida 92 92 92 shí 92   92 Food 92   92 Comida 92 Essen 92 Żywność 92 Еда 92 Yeda 92 طعام 92 taeam 92 भोजन 92 bhojan 92 ਭੋਜਨ 92 bhōjana 92 খাদ্য 92 khādya 92 食べ物 92 食べ物 92 たべもの 92 tabemono            
    93 très 93 muito 93 93 93 hěn 93   93 very 93   93 muy 93 sehr 93 bardzo 93 очень 93 ochen' 93 جدا 93 jidana 93 बहुत 93 bahut 93 ਬਹੁਤ 93 bahuta 93 খুব 93 khuba 93 とても 93 とても 93 とても 93 totemo            
    94 toxicité 94 toxicidade 94 toxicity  94 毒性 94 dúxìng 94 94 toxicity 94 94 toxicidad 94 Toxizität 94 toksyczność 94 токсичность 94 toksichnost' 94 تسمم 94 tasamum 94 विषाक्तता 94 vishaaktata 94 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾਪਨ 94 zahirīlāpana 94 বিষাক্ততা 94 biṣāktatā 94 毒性 94 毒性 94 どくせい 94 dokusei
    95 toxicité 95 toxicidade 95 毒性 95 毒性 95 dúxìng 95   95 toxicity 95   95 toxicidad 95 Toxizität 95 toksyczność 95 токсичность 95 toksichnost' 95 تسمم 95 tasamum 95 विषाक्तता 95 vishaaktata 95 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾਪਨ 95 zahirīlāpana 95 বিষাক্ততা 95 biṣāktatā 95 毒性 95 毒性 95 どくせい 95 dokusei            
    96 toxicités 96 toxicidades 96 toxicities 96 毒性 96 dúxìng 96   96 toxicities 96   96 toxicidades 96 Toxizitäten 96 toksyczność 96 токсичность 96 toksichnost' 96 السمية 96 alsumiya 96 विषाक्तता 96 vishaaktata 96 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇਪਨ 96 zahirīlēpana 96 বিষাক্ততা 96 biṣāktatā 96 毒性 96 毒性 96 どくせい 96 dokusei            
    97 technique 97 técnico 97 technical  97 技术的 97 jìshù de 97 97 technical 97 97 técnico 97 technisch 97 techniczny 97 технический 97 tekhnicheskiy 97 تقني 97 tiqniun 97 तकनीकी 97 takaneekee 97 ਤਕਨੀਕੀ 97 takanīkī 97 প্রযুক্তিগত 97 prayuktigata 97 テクニカル 97 テクニカル 97 テクニカル 97 tekunikaru
    98 le terme 98 o termo 98 术语 98 术语 98 shùyǔ 98   98 the term 98   98 el término 98 der Begriff 98 termin 98 срок 98 srok 98 المصطلح 98 almustalah 98 शब्द 98 shabd 98 ਸ਼ਰਤ 98 śarata 98 শব্দটি 98 śabdaṭi 98 用語 98 用語 98 ようご 98 yōgo            
    99  la qualité d'être toxique ; la mesure dans laquelle qc est toxique 99  a qualidade de ser venenoso; a extensão em que o sth é venenoso 99  the quality of being poisonous; the extent to which sth is poisonous  99  有毒的品质;某物有毒的程度 99  yǒudú dí pǐnzhí; mǒu wù yǒudú dí chéngdù 99   99  the quality of being poisonous; the extent to which sth is poisonous 99   99  la cualidad de ser venenoso; la medida en que algo es venenoso 99  die Eigenschaft, giftig zu sein; das Ausmaß, in dem etw giftig ist 99  jakość bycia trującym; stopień, w jakim coś jest trujące 99  качество ядовитости; степень, в которой что-то ядовито 99  kachestvo yadovitosti; stepen', v kotoroy chto-to yadovito 99  صفة السمية ؛ إلى أي مدى يكون كل شيء سامًا 99 sifat alsumiyat ; 'iilaa 'ayi mada yakun kulu shay' saman 99  जहरीला होने का गुण; जिस हद तक sth जहरीला है 99  jahareela hone ka gun; jis had tak sth jahareela hai 99  ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਹੋਣ ਦੀ ਗੁਣਵਤਾ; ਜਿਸ ਹੱਦ ਤਕ ਇਹ ਜ਼ਹਿਰੀਲੀ ਹੈ 99  zahirīlē hōṇa dī guṇavatā; jisa hada taka iha zahirīlī hai 99  বিষাক্ত হওয়ার গুণ; যে পরিমাণে sth বিষাক্ত 99  biṣākta ha'ōẏāra guṇa; yē parimāṇē sth biṣākta 99  有毒であることの質; sthが有毒​​である程度 99 有毒である こと   ; sth  有毒 ​​である 程度 99 ゆうどくである こと  しつ ; sth  ゆうどく である ていど 99 yūdokudearu koto no shitsu ; sth ga yūdoku dearu teido            
    100 Qualité toxique ; le degré auquel quelque chose est toxique 100 Qualidade venenosa; o grau em que algo é venenoso 100 有毒的品质; 某物有毒的程度 100 一种物质的品质;某物接触的程度 100 yī zhǒng wùzhí de pǐnzhí; mǒu wù jiēchù de chéngdù 100   100 Poisonous quality; the degree to which something is poisonous 100   100 Cualidad venenosa; el grado en que algo es venenoso 100 Giftige Eigenschaft; der Grad, in dem etwas giftig ist 100 Trująca jakość; stopień, w jakim coś jest trujące 100 Ядовитое качество; степень ядовитости чего-либо 100 Yadovitoye kachestvo; stepen' yadovitosti chego-libo 100 الجودة السامة: الدرجة التي يكون فيها الشيء سامًا 100 aljawdat alsaamatu: aldarajat alati yakun fiha alshay' saman 100 जहरीला गुण; जिस हद तक कुछ जहरीला है 100 jahareela gun; jis had tak kuchh jahareela hai 100 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਗੁਣ; ਉਹ ਡਿਗਰੀ ਜਿਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਜ਼ਹਿਰੀਲੀ ਹੋਵੇ 100 zahirīlā guṇa; uha ḍigarī jisa nāla kō'ī cīza zahirīlī hōvē 100 বিষাক্ত গুণ; যে মাত্রায় কোনো কিছু বিষাক্ত 100 biṣākta guṇa; yē mātrāẏa kōnō kichu biṣākta 100 有毒な品質;何かが有毒である程度 100 有毒な 品質 ;    有毒である 程度 100 ゆうどくな ひんしつ ; なに   ゆうどくである ていど 100 yūdokuna hinshitsu ; nani ka ga yūdokudearu teido            
    101 Toxicité, virulence 101 Toxicidade; virulência 101 Toxicity; virulence 101 毒性;毒力 101 dúxìng; dú lì 101   101 Toxicity; virulence 101   101 Toxicidad; virulencia 101 Toxizität; Virulenz 101 Toksyczność; zjadliwość 101 Токсичность; вирулентность 101 Toksichnost'; virulentnost' 101 السمية ؛ الفوعة 101 alsumiyat ; alfawea 101 विषाक्तता; पौरूष 101 vishaaktata; pauroosh 101 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾਪਣ; ਵਾਇਰਸ 101 zahirīlāpaṇa; vā'irasa 101 বিষাক্ততা; বিষণ্নতা 101 biṣāktatā; biṣaṇnatā 101 毒性;病原性 101 毒性 ; 病原性 101 どくせい ; びょうげんせい 101 dokusei ; byōgensei            
    102 Toxicité, virulence 102 Toxicidade; virulência 102 毒性;毒力 102 毒性;毒力 102 dúxìng; dú lì 102   102 Toxicity; virulence 102   102 Toxicidad; virulencia 102 Toxizität; Virulenz 102 Toksyczność; zjadliwość 102 Токсичность; вирулентность 102 Toksichnost'; virulentnost' 102 السمية ؛ الفوعة 102 alsumiyat ; alfawea 102 विषाक्तता; पौरूष 102 vishaaktata; pauroosh 102 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾਪਣ; ਵਾਇਰਸ 102 zahirīlāpaṇa; vā'irasa 102 বিষাক্ততা; বিষণ্নতা 102 biṣāktatā; biṣaṇnatā 102 毒性;病原性 102 毒性 ; 病原性 102 どくせい ; びょうげんせい 102 dokusei ; byōgensei            
    103 substances à haut niveau de toxicité 103 substâncias com altos níveis de toxicidade 103 substances with high levels of toxicity 103 具有高毒性的物质 103 jùyǒu gāo dúxìng de wùzhí 103   103 substances with high levels of toxicity 103   103 sustancias con altos niveles de toxicidad 103 Stoffe mit hoher Toxizität 103 substancje o wysokim poziomie toksyczności 103 вещества с высоким уровнем токсичности 103 veshchestva s vysokim urovnem toksichnosti 103 مواد ذات مستويات عالية من السمية 103 mawadu dhat mustawayat ealiat min alsumiya 103 विषाक्तता के उच्च स्तर वाले पदार्थ 103 vishaaktata ke uchch star vaale padaarth 103 ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ 103 uca padharī zahirīlē padāratha 103 উচ্চ মাত্রার বিষাক্ত পদার্থ 103 ucca mātrāra biṣākta padārtha 103 毒性の高い物質 103 毒性  高い 物質 103 どくせい  たかい ぶっしつ 103 dokusei no takai busshitsu            
    104 Substances hautement toxiques 104 Substâncias altamente tóxicas 104 具有高毒性的物质 104 具有高毒性的物质 104 jùyǒu gāo dúxìng de wùzhí 104   104 Highly toxic substances 104   104 Sustancias altamente tóxicas 104 Hochgiftige Stoffe 104 Substancje wysoce toksyczne 104 Сильнотоксичные вещества 104 Sil'notoksichnyye veshchestva 104 مواد شديدة السمية 104 mawadu shadidat alsumiya 104 अत्यधिक विषैले पदार्थ 104 atyadhik vishaile padaarth 104 ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ 104 bahuta zi'ādā zahirīlē padāratha 104 অত্যন্ত বিষাক্ত পদার্থ 104 atyanta biṣākta padārtha 104 毒性の高い物質 104 毒性  高い 物質 104 どくせい  たかい ぶっしつ 104 dokusei no takai busshitsu            
    105 Substances toxiques 105 Substâncias toxicas 105 Toxic substances 105 有毒物质 105 yǒudúwùzhí 105   105 Toxic substances 105   105 Sustancias toxicas 105 Giftige Substanzen 105 Substancje toksyczne 105 Токсические вещества 105 Toksicheskiye veshchestva 105 المواد السامة 105 almawadu alsaama 105 जहरीला पदार्थ 105 jahareela padaarth 105 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ 105 zahirīlē padāratha 105 বিষাক্ত পদার্থ 105 biṣākta padārtha 105 有害物質 105 有害 物質 105 ゆうがい ぶっしつ 105 yūgai busshitsu            
    106 Substances toxiques 106 Substâncias toxicas 106 毒性大的物质 106 毒性大的物种 106 dúxìng dà de wùzhǒng 106   106 Toxic substances 106   106 Sustancias toxicas 106 Giftige Substanzen 106 Substancje toksyczne 106 Токсические вещества 106 Toksicheskiye veshchestva 106 المواد السامة 106 almawadu alsaama 106 जहरीला पदार्थ 106 jahareela padaarth 106 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ 106 zahirīlē padāratha 106 বিষাক্ত পদার্থ 106 biṣākta padārtha 106 有害物質 106 有害 物質 106 ゆうがい ぶっしつ 106 yūgai busshitsu            
    107 devenir  107 tornar-se  107   107 107 chéng 107   107 become  107   107 volverse  107 werden  107 zostać  107 стали  107 stali  107 أصبح  107 'asbah 107 बनना  107 banana  107 ਬਣ 107 baṇa 107 হয়ে 107 haẏē 107 なる  107 なる 107 なる 107 naru            
    108 l'effet qu'une substance toxique a 108 o efeito que uma substância venenosa tem 108 the effect that a poisonous substance has 108 有毒物质的作用 108 yǒu dúwùzhí de zuòyòng 108   108 the effect that a poisonous substance has 108   108 el efecto que tiene una sustancia venenosa 108 die Wirkung, die ein giftiger Stoff hat 108 efekt, jaki ma trująca substancja 108 эффект, который оказывает ядовитое вещество 108 effekt, kotoryy okazyvayet yadovitoye veshchestvo 108 تأثير مادة سامة 108 tathir madat sama 108 वह प्रभाव जो किसी जहरीले पदार्थ का होता है 108 vah prabhaav jo kisee jahareele padaarth ka hota hai 108 ਇੱਕ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ 108 ika zahirīlē padāratha dā prabhāva 108 একটি বিষাক্ত পদার্থের প্রভাব 108 ēkaṭi biṣākta padārthēra prabhāba 108 有毒物質が持つ効果 108 有毒 物質  持つ 効果 108 ゆうどく ぶっしつ  もつ こうか 108 yūdoku busshitsu ga motsu kōka            
    109 L'effet des substances toxiques 109 O efeito de substâncias tóxicas 109 有毒物质的作用 109 一种物质的作用 109 yī zhǒng wùzhí de zuòyòng 109   109 The effect of toxic substances 109   109 El efecto de las sustancias tóxicas. 109 Die Wirkung von Giftstoffen 109 Wpływ substancji toksycznych 109 Влияние токсичных веществ 109 Vliyaniye toksichnykh veshchestv 109 تأثير المواد السامة 109 tathir almawadi alsaama 109 विषाक्त पदार्थों का प्रभाव 109 vishaakt padaarthon ka prabhaav 109 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ 109 zahirīlē padārathāṁ dā prabhāva 109 বিষাক্ত পদার্থের প্রভাব 109 biṣākta padārthēra prabhāba 109 有毒物質の影響 109 有毒 物質  影響 109 ゆうどく ぶっしつ  えいきょう 109 yūdoku busshitsu no eikyō            
    110 Effet toxique 110 Efeito tóxico 110 Toxic effect 110 毒性作用 110 dúxìng zuòyòng 110   110 Toxic effect 110   110 Efecto tóxico 110 Giftige Wirkung 110 Efekt toksyczny 110 Токсический эффект 110 Toksicheskiy effekt 110 تأثير سام 110 tathir sam 110 विषाक्त प्रभाव 110 vishaakt prabhaav 110 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਪ੍ਰਭਾਵ 110 zahirīlā prabhāva 110 বিষাক্ত প্রভাব 110 biṣākta prabhāba 110 毒性作用 110 毒性 作用 110 どくせい さよう 110 dokusei sayō            
    111  Effet toxique 111  Efeito tóxico 111  毒性作用;毒性反应 111  毒性作用;毒性反应 111  dúxìng zuòyòng; dúxìng fǎnyìng 111   111  Toxic effect 111   111  Efecto tóxico 111  Giftige Wirkung 111  Efekt toksyczny 111  Токсический эффект 111  Toksicheskiy effekt 111  تأثير سام 111 tathir sam 111  विषाक्त प्रभाव 111  vishaakt prabhaav 111  ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਪ੍ਰਭਾਵ 111  zahirīlā prabhāva 111  বিষাক্ত প্রভাব 111  biṣākta prabhāba 111  毒性作用 111 毒性 作用 111 どくせい さよう 111 dokusei sayō            
    112 Les toxicités mineures de ce médicament comprennent des nausées et des vomissements 112 Toxicidades menores desta droga incluem náuseas e vômitos 112 Minor toxicities of this drug include nausea and vomiting 112 这种药物的轻微毒性包括恶心和呕吐 112 zhè zhǒng yàowù de qīngwéi dúxìng bāokuò ěxīn hé ǒutù 112   112 Minor toxicities of this drug include nausea and vomiting 112   112 Las toxicidades menores de este medicamento incluyen náuseas y vómitos. 112 Zu den geringfügigen Toxizitäten dieses Arzneimittels gehören Übelkeit und Erbrechen 112 Drobne działania toksyczne tego leku obejmują nudności i wymioty 112 Незначительные токсические эффекты этого препарата включают тошноту и рвоту. 112 Neznachitel'nyye toksicheskiye effekty etogo preparata vklyuchayut toshnotu i rvotu. 112 تشمل السمية الطفيفة لهذا الدواء الغثيان والقيء 112 tashmal alsumiyat altafifat lihadha aldawa' alghathayan walqay' 112 इस दवा की मामूली विषाक्तता में मतली और उल्टी शामिल है 112 is dava kee maamoolee vishaaktata mein matalee aur ultee shaamil hai 112 ਇਸ ਦਵਾਈ ਦੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ ਜ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਮਤਲੀ ਅਤੇ ਉਲਟੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ 112 isa davā'ī dī'āṁ chōṭī'āṁ zahirāṁ vica matalī atē ulaṭī'āṁ śāmala hana 112 এই ওষুধের ক্ষুদ্র বিষাক্ততার মধ্যে রয়েছে বমি বমি ভাব এবং বমি 112 ē'i ōṣudhēra kṣudra biṣāktatāra madhyē raẏēchē bami bami bhāba ēbaṁ bami 112 この薬の軽微な毒性には、吐き気と嘔吐が含まれます 112 この   軽微な 毒性   、 吐き気  嘔吐  含まれます 112 この くすり  けいびな どくせい   、 はきけ  おうと  ふくまれます 112 kono kusuri no keibina dokusei ni wa , hakike to ōto ga fukumaremasu            
    113 La toxicité mineure de ce médicament comprend des nausées et des vomissements. 113 A toxicidade menor desta droga inclui náuseas e vômitos. 113 这种药物的轻微毒性包括恶心和呕吐. 113 药物的减少包括呕吐和呕吐。 113 yàowù de jiǎnshǎo bāokuò ǒutù hé ǒutù. 113   113 Minor toxicity of this drug includes nausea and vomiting. 113   113 La toxicidad menor de este medicamento incluye náuseas y vómitos. 113 Geringe Toxizität dieses Medikaments umfasst Übelkeit und Erbrechen. 113 Niewielka toksyczność tego leku obejmuje nudności i wymioty. 113 Незначительная токсичность этого препарата включает тошноту и рвоту. 113 Neznachitel'naya toksichnost' etogo preparata vklyuchayet toshnotu i rvotu. 113 تشمل السمية الطفيفة لهذا الدواء الغثيان والقيء. 113 tashmal alsumiyat altafifat lihadha aldawa' alghathayan walqay'a. 113 इस दवा की मामूली विषाक्तता में मतली और उल्टी शामिल है। 113 is dava kee maamoolee vishaaktata mein matalee aur ultee shaamil hai. 113 ਇਸ ਦਵਾਈ ਦੀ ਮਾਮੂਲੀ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇਪਨ ਵਿੱਚ ਮਤਲੀ ਅਤੇ ਉਲਟੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ. 113 isa davā'ī dī māmūlī zahirīlēpana vica matalī atē ulaṭī'āṁ śāmala hana. 113 এই ওষুধের ক্ষুদ্র বিষাক্ততার মধ্যে রয়েছে বমি বমি ভাব এবং বমি। 113 ē'i ōṣudhēra kṣudra biṣāktatāra madhyē raẏēchē bami bami bhāba ēbaṁ bami. 113 この薬の軽度の毒性には、吐き気と嘔吐が含まれます。 113 この   軽度  毒性   、 吐き気  嘔吐  含まれます 。 113 この くすり  けいど  どくせい   、 はきけ  おうと  ふくまれます 。 113 kono kusuri no keido no dokusei ni wa , hakike to ōto ga fukumaremasu .            
    114 La toxicité mineure de ce médicament comprend des nausées et des vomissements 114 A toxicidade menor desta droga inclui náuseas e vômitos 114 Minor toxicity of this drug includes nausea and vomiting 114 这种药物的轻微毒性包括恶心和呕吐 114 Zhè zhǒng yàowù de qīngwéi dúxìng bāokuò ěxīn hé ǒutù 114   114 Minor toxicity of this drug includes nausea and vomiting 114   114 La toxicidad menor de este medicamento incluye náuseas y vómitos. 114 Eine geringfügige Toxizität dieses Arzneimittels umfasst Übelkeit und Erbrechen 114 Niewielka toksyczność tego leku obejmuje nudności i wymioty 114 Незначительная токсичность этого препарата включает тошноту и рвоту. 114 Neznachitel'naya toksichnost' etogo preparata vklyuchayet toshnotu i rvotu. 114 تشمل السمية الطفيفة لهذا الدواء الغثيان والقيء 114 tashmal alsumiyat altafifat lihadha aldawa' alghathayan walqay' 114 इस दवा की मामूली विषाक्तता में मतली और उल्टी शामिल है 114 is dava kee maamoolee vishaaktata mein matalee aur ultee shaamil hai 114 ਇਸ ਦਵਾਈ ਦੀ ਮਾਮੂਲੀ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇਪਨ ਵਿੱਚ ਮਤਲੀ ਅਤੇ ਉਲਟੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ 114 Isa davā'ī dī māmūlī zahirīlēpana vica matalī atē ulaṭī'āṁ śāmala hana 114 এই ওষুধের ক্ষুদ্র বিষাক্ততার মধ্যে রয়েছে বমি বমি ভাব এবং বমি 114 Ē'i ōṣudhēra kṣudra biṣāktatāra madhyē raẏēchē bami bami bhāba ēbaṁ bami 114 この薬の軽度の毒性には、吐き気と嘔吐が含まれます 114 この   軽度  毒性   、 吐き気  嘔吐  含まれます 114 この くすり  けいど  どくせい   、 はきけ  おうと  ふくまれます 114 kono kusuri no keido no dokusei ni wa , hakike to ōto ga fukumaremasu            
    115 La toxicité mineure de ce médicament comprend des nausées et des vomissements 115 A toxicidade menor desta droga inclui náuseas e vômitos 115 这种药的轻微毒性反应包括恶心和呕吐 115 精神的痛苦反应包括呕吐和呕吐 115 jīngshén de tòngkǔ fǎnyìng bāokuò ǒutù hé ǒutù 115   115 Minor toxicity of this drug includes nausea and vomiting 115   115 La toxicidad menor de este medicamento incluye náuseas y vómitos. 115 Eine geringfügige Toxizität dieses Arzneimittels umfasst Übelkeit und Erbrechen 115 Niewielka toksyczność tego leku obejmuje nudności i wymioty 115 Незначительная токсичность этого препарата включает тошноту и рвоту. 115 Neznachitel'naya toksichnost' etogo preparata vklyuchayet toshnotu i rvotu. 115 تشمل السمية الطفيفة لهذا الدواء الغثيان والقيء 115 tashmal alsumiyat altafifat lihadha aldawa' alghathayan walqay' 115 इस दवा की मामूली विषाक्तता में मतली और उल्टी शामिल है 115 is dava kee maamoolee vishaaktata mein matalee aur ultee shaamil hai 115 ਇਸ ਦਵਾਈ ਦੀ ਮਾਮੂਲੀ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇਪਨ ਵਿੱਚ ਮਤਲੀ ਅਤੇ ਉਲਟੀਆਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ 115 isa davā'ī dī māmūlī zahirīlēpana vica matalī atē ulaṭī'āṁ śāmala hana 115 এই ওষুধের ক্ষুদ্র বিষাক্ততার মধ্যে রয়েছে বমি বমি ভাব এবং বমি 115 ē'i ōṣudhēra kṣudra biṣāktatāra madhyē raẏēchē bami bami bhāba ēbaṁ bami 115 この薬の軽度の毒性には、吐き気と嘔吐が含まれます 115 この   軽度  毒性   、 吐き気  嘔吐  含まれます 115 この くすり  けいど  どくせい   、 はきけ  おうと  ふくまれます 115 kono kusuri no keido no dokusei ni wa , hakike to ōto ga fukumaremasu            
    116  Toxicologie 116  Toxicologia 116  Toxicology 116  毒理学 116  dú lǐxué 116   116  Toxicology 116   116  Toxicología 116  Toxikologie 116  Toksykologia 116  Токсикология 116  Toksikologiya 116  علم السموم 116 eilm alsumum 116  ज़हरज्ञान 116  zaharagyaan 116  ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨ 116  zahirīlā vigi'āna 116  বিষবিদ্যা 116  biṣabidyā 116  毒物学 116 毒物学 116 どくぶつがく 116 dokubutsugaku            
    117 toxicologie 117 toxicologia 117 毒理学 117 毒理学 117 dú lǐxué 117   117 toxicology 117   117 toxicología 117 Toxikologie 117 toksykologia 117 токсикология 117 toksikologiya 117 علم السموم 117 eilm alsumum 117 ज़हरज्ञान 117 zaharagyaan 117 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨ 117 zahirīlā vigi'āna 117 বিষবিদ্যা 117 biṣabidyā 117 毒物学 117 毒物学 117 どくぶつがく 117 dokubutsugaku            
    118  l'étude scientifique des poisons 118  o estudo científico de venenos 118  the scientific study of poisons 118  毒物的科学研究 118  dúwù de kēxué yánjiū 118   118  the scientific study of poisons 118   118  el estudio científico de los venenos 118  die wissenschaftliche Erforschung von Giften 118  naukowe badanie trucizn 118  научное исследование ядов 118  nauchnoye issledovaniye yadov 118  الدراسة العلمية للسموم 118 aldirasat aleilmiat lilsumum 118  विषों का वैज्ञानिक अध्ययन 118  vishon ka vaigyaanik adhyayan 118  ਜ਼ਹਿਰਾਂ ਦਾ ਵਿਗਿਆਨਕ ਅਧਿਐਨ 118  zahirāṁ dā vigi'ānaka adhi'aina 118  বিষের বৈজ্ঞানিক গবেষণা 118  biṣēra baijñānika gabēṣaṇā 118  毒の科学的研究 118   科学  研究 118 どく  かがく てき けんきゅう 118 doku no kagaku teki kenkyū            
    119 Recherche en sciences toxiques 119 Toxic Science Research 119 毒物的科学研究 119 毒物的科学研究 119 dúwù de kēxué yánjiū 119   119 Toxic Science Research 119   119 Investigación en ciencias tóxicas 119 Toxikologische Forschung 119 Toksyczne badania naukowe 119 Токсичные научные исследования 119 Toksichnyye nauchnyye issledovaniya 119 بحوث العلوم السامة 119 buhuth aleulum alsaama 119 विषाक्त विज्ञान अनुसंधान 119 vishaakt vigyaan anusandhaan 119 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਵਿਗਿਆਨ ਦੀ ਖੋਜ 119 zahirīlē vigi'āna dī khōja 119 বিষাক্ত বিজ্ঞান গবেষণা 119 biṣākta bijñāna gabēṣaṇā 119 有毒科学研究 119 有毒 科学 研究 119 ゆうどく かがく けんきゅう 119 yūdoku kagaku kenkyū            
    120 Toxicologie ; Toxicologie 120 Toxicologia; Toxicologia 120 Toxicology; Toxicology 120 毒理学;毒理学 120 dú lǐxué; dú lǐxué 120 120 Toxicology; Toxicology 120 120 Toxicología; Toxicología 120 Toxikologie; Toxikologie 120 Toksykologia; Toksykologia 120 Токсикология; токсикология 120 Toksikologiya; toksikologiya 120 علم السموم ؛ علم السموم 120 eilm alsumum ; eilm alsumum 120 विष विज्ञान; विष विज्ञान 120 vish vigyaan; vish vigyaan 120 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨ; ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨ 120 zahirīlā vigi'āna; zahirīlā vigi'āna 120 বিষবিদ্যা; বিষবিদ্যা 120 biṣabidyā; biṣabidyā 120 毒物学;毒物学 120 毒物学 ; 毒物学 120 どくぶつがく ; どくぶつがく 120 dokubutsugaku ; dokubutsugaku
    121 Toxicologie ; Toxicologie 121 Toxicologia; Toxicologia 121 毒理学;毒物学 121 毒理学;毒物学 121 dú lǐxué; dúwù xué 121   121 Toxicology; Toxicology 121   121 Toxicología; Toxicología 121 Toxikologie; Toxikologie 121 Toksykologia; Toksykologia 121 Токсикология; токсикология 121 Toksikologiya; toksikologiya 121 علم السموم ؛ علم السموم 121 eilm alsumum ; eilm alsumum 121 विष विज्ञान; विष विज्ञान 121 vish vigyaan; vish vigyaan 121 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨ; ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨ 121 zahirīlā vigi'āna; zahirīlā vigi'āna 121 বিষবিদ্যা; বিষবিদ্যা 121 biṣabidyā; biṣabidyā 121 毒物学;毒物学 121 毒物学 ; 毒物学 121 どくぶつがく ; どくぶつがく 121 dokubutsugaku ; dokubutsugaku            
    122 Toxicologique 122 Toxicológico 122 Toxicological 122 毒理学 122 dú lǐxué 122 122 Toxicological 122 122 Toxicológico 122 Toxikologische 122 Toksykologiczny 122 Токсикологический 122 Toksikologicheskiy 122 السمية 122 alsumiya 122 जहर 122 jahar 122 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ 122 zahirīlā 122 বিষাক্ত 122 biṣākta 122 毒物学 122 毒物学 122 どくぶつがく 122 dokubutsugaku
    123 toxicologie 123 toxicologia 123 毒理学 123 毒理学 123 dú lǐxué 123   123 toxicology 123   123 toxicología 123 Toxikologie 123 toksykologia 123 токсикология 123 toksikologiya 123 علم السموم 123 eilm alsumum 123 ज़हरज्ञान 123 zaharagyaan 123 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨ 123 zahirīlā vigi'āna 123 বিষবিদ্যা 123 biṣabidyā 123 毒物学 123 毒物学 123 どくぶつがく 123 dokubutsugaku            
    124  Toxicologue 124  Toxicologista 124  Toxicologist 124  毒理学家 124  dú lǐxué jiā 124   124  Toxicologist 124   124  Toxicólogo 124  Toxikologe 124  Toksykolog 124  Токсиколог 124  Toksikolog 124  عالم السموم 124 ealam alsumum 124  विष विज्ञानी 124  vish vigyaanee 124  ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨੀ 124  zahirīlā vigi'ānī 124  বিষবিদ 124  biṣabida 124  毒物学者 124 毒物 学者 124 どくぶつ がくしゃ 124 dokubutsu gakusha            
    125 Toxicologue 125 Toxicologista 125 毒理学家 125 毒理学家 125 dú lǐxué jiā 125   125 Toxicologist 125   125 Toxicólogo 125 Toxikologe 125 Toksykolog 125 Токсиколог 125 Toksikolog 125 عالم السموم 125 ealam alsumum 125 विष विज्ञानी 125 vish vigyaanee 125 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਵਿਗਿਆਨੀ 125 zahirīlā vigi'ānī 125 বিষবিদ 125 biṣabida 125 毒物学者 125 毒物 学者 125 どくぶつ がくしゃ 125 dokubutsu gakusha            
    126 syndrome de choc toxique 126 síndrome do choque tóxico 126 toxic shock syndrome 126 中毒性休克综合征 126 zhòng dúxìng xiūkè zònghé zhēng 126   126 toxic shock syndrome 126   126 síndrome de shock tóxico 126 Toxisches Schocksyndrom 126 zespół wstrząsu toksycznego 126 синдром токсического шока 126 sindrom toksicheskogo shoka 126 متلازمة الصدمة السامة 126 mutalazimat alsadmat alsaama 126 टॉक्सिक शॉक सिंड्रोम 126 toksik shok sindrom 126 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਸਦਮਾ ਸਿੰਡਰੋਮ 126 zahirīlā sadamā siḍarōma 126 বিষাক্ত শক সিন্ড্রোম 126 biṣākta śaka sinḍrōma 126 毒素性ショック症候群 126 毒素性 ショック 症候群 126 どくそせい ショック しょうこうぐん 126 dokusosei shokku shōkōgun            
    127 Syndrome de choc toxique 127 Síndrome do choque tóxico 127 中毒性休克综合征 127 中毒性休克 127 zhòng dúxìng xiūkè 127   127 Toxic shock syndrome 127   127 Síndrome de shock tóxico 127 Toxisches Schocksyndrom 127 Zespół wstrząsu toksycznego 127 Синдром токсического шока 127 Sindrom toksicheskogo shoka 127 متلازمة الصدمة السامة 127 mutalazimat alsadmat alsaama 127 टॉक्सिक शॉक सिंड्रोम 127 toksik shok sindrom 127 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਸਦਮਾ ਸਿੰਡਰੋਮ 127 zahirīlā sadamā siḍarōma 127 বিষাক্ত শক সিন্ড্রোম 127 biṣākta śaka sinḍrōma 127 毒素性ショック症候群 127 毒素性 ショック 症候群 127 どくそせい ショック しょうこうぐん 127 dokusosei shokku shōkōgun            
    128  une maladie grave chez les femmes causée par des bactéries nocives dans le vagin, liée à l'utilisation de tampons 128  uma doença grave em mulheres causada por bactérias nocivas na vagina, relacionada com o uso de tampões 128  a serious illness in women caused by harmful bacteria in the vagina, connected with the use of tampons  128  一种由阴道内有害细菌引起的严重女性疾病,与使用卫生棉条有关 128  yī zhǒng yóu yīndào nèi yǒuhài xìjùn yǐnqǐ de yánzhòng nǚxìng jíbìng, yǔ shǐyòng wèishēng mián tiáo yǒuguān 128   128  a serious illness in women caused by harmful bacteria in the vagina, connected with the use of tampons 128   128  una enfermedad grave en las mujeres causada por bacterias dañinas en la vagina, relacionada con el uso de tampones 128  eine schwere Erkrankung bei Frauen, die durch schädliche Bakterien in der Vagina verursacht wird, die mit der Verwendung von Tampons verbunden ist 128  poważna choroba u kobiet spowodowana szkodliwymi bakteriami w pochwie, związana ze stosowaniem tamponów 128  серьезное заболевание у женщин, вызванное вредными бактериями во влагалище, связанное с использованием тампонов 128  ser'yeznoye zabolevaniye u zhenshchin, vyzvannoye vrednymi bakteriyami vo vlagalishche, svyazannoye s ispol'zovaniyem tamponov 128  مرض خطير عند النساء تسببه بكتيريا ضارة في المهبل ، مرتبطة باستخدام السدادات القطنية 128 marad khatir eind alnisa' tusabibuh baktirya daratan fi almahbal , murtabitat biaistikhdam alsadadat alqutnia 128  टैम्पोन के उपयोग से जुड़ी योनि में हानिकारक बैक्टीरिया के कारण महिलाओं में होने वाली एक गंभीर बीमारी 128  taimpon ke upayog se judee yoni mein haanikaarak baikteeriya ke kaaran mahilaon mein hone vaalee ek gambheer beemaaree 128  ਯੋਨੀ ਵਿੱਚ ਹਾਨੀਕਾਰਕ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਦੇ ਕਾਰਨ womenਰਤਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗੰਭੀਰ ਬਿਮਾਰੀ, ਜੋ ਟੈਂਪੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਹੋਈ ਹੈ 128  yōnī vica hānīkāraka baikaṭīrī'ā dē kārana womenratāṁ vica ika gabhīra bimārī, jō ṭaimpōna dī varatōṁ nāla juṛī hō'ī hai 128  যোনিতে ক্ষতিকারক ব্যাকটেরিয়া দ্বারা সৃষ্ট মহিলাদের একটি গুরুতর অসুস্থতা, ট্যাম্পন ব্যবহারের সাথে যুক্ত 128  yōnitē kṣatikāraka byākaṭēriẏā dbārā sr̥ṣṭa mahilādēra ēkaṭi gurutara asusthatā, ṭyāmpana byabahārēra sāthē yukta 128  タンポンの使用に関連して、膣内の有害な細菌によって引き起こされる女性の深刻な病気 128 タンポン  使用  関連 して 、 膣内  有害な 細菌 によって 引き起こされる 女性  深刻な 病気 128 タンポン  しよう  かんれん して 、 ちつない  ゆうがいな さいきん によって ひきおこされる じょせい  しんこくな びょうき 128 tanpon no shiyō ni kanren shite , chitsunai no yūgaina saikin niyotte hikiokosareru josei no shinkokuna byōki            
    129 Une maladie féminine grave causée par des bactéries nocives dans le vagin, liée à l'utilisation de tampons 129 Doença feminina grave causada por bactérias nocivas na vagina, relacionada ao uso de tampões 129 一种由阴道内有害细菌引起的严重女性疾病,与使用卫生棉条有关 129 一种由某某某某有关引起的严重女性疾病,与使用卫生棉条有关 129 yī zhǒng yóu mǒu mǒu mǒu mǒu yǒuguān yǐnqǐ de yánzhòng nǚxìng jíbìng, yǔ shǐyòng wèishēng mián tiáo yǒuguān 129   129 A serious female disease caused by harmful bacteria in the vagina, related to the use of tampons 129   129 Enfermedad femenina grave causada por bacterias dañinas en la vagina, relacionada con el uso de tampones. 129 Eine schwere weibliche Erkrankung, die durch schädliche Bakterien in der Vagina verursacht wird und mit der Verwendung von Tampons zusammenhängt 129 Poważna choroba kobieca wywołana przez szkodliwe bakterie w pochwie, związana ze stosowaniem tamponów 129 Серьезное женское заболевание, вызванное вредными бактериями во влагалище, связанное с использованием тампонов. 129 Ser'yeznoye zhenskoye zabolevaniye, vyzvannoye vrednymi bakteriyami vo vlagalishche, svyazannoye s ispol'zovaniyem tamponov. 129 مرض أنثوي خطير تسببه بكتيريا ضارة في المهبل ، وتتعلق باستخدام السدادات القطنية 129 marad 'unthawiun khatir tusabibuh baktirya daratan fi almahbal , watataealaq biastikhdam alsadadat alqutnia 129 टैम्पोन के उपयोग से संबंधित योनि में हानिकारक बैक्टीरिया के कारण होने वाला एक गंभीर महिला रोग 129 taimpon ke upayog se sambandhit yoni mein haanikaarak baikteeriya ke kaaran hone vaala ek gambheer mahila rog 129 ਯੋਨੀ ਵਿੱਚ ਹਾਨੀਕਾਰਕ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਇੱਕ ਗੰਭੀਰ ਮਾਦਾ ਬਿਮਾਰੀ, ਟੈਂਪੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ 129 yōnī vica hānīkāraka baikaṭīrī'ā dē kārana hōṇa vālī ika gabhīra mādā bimārī, ṭaimpōna dī varatōṁ nāla sabadhata 129 যোনিতে ক্ষতিকারক ব্যাকটেরিয়া দ্বারা সৃষ্ট একটি মারাত্মক মহিলা রোগ, ট্যাম্পন ব্যবহার সম্পর্কিত 129 yōnitē kṣatikāraka byākaṭēriẏā dbārā sr̥ṣṭa ēkaṭi mārātmaka mahilā rōga, ṭyāmpana byabahāra samparkita 129 タンポンの使用に関連して、膣内の有害な細菌によって引き起こされる深刻な女性の病気 129 タンポン  使用  関連 して 、 膣内  有害な 細菌 によって 引き起こされる 深刻な   病気 129 タンポン  しよう  かんれん して 、 ちつない  ゆうがいな さいきん によって ひきおこされる しんこくな じょせい  びょうき 129 tanpon no shiyō ni kanren shite , chitsunai no yūgaina saikin niyotte hikiokosareru shinkokuna josei no byōki            
    130 Syndrome de choc toxique 130 Síndrome do choque tóxico 130 Toxic shock syndrome 130 中毒性休克综合征 130 zhòng dúxìng xiūkè zònghé zhēng 130   130 Toxic shock syndrome 130   130 Síndrome de shock tóxico 130 Toxisches Schocksyndrom 130 Zespół wstrząsu toksycznego 130 Синдром токсического шока 130 Sindrom toksicheskogo shoka 130 متلازمة الصدمة السامة 130 mutalazimat alsadmat alsaama 130 टॉक्सिक शॉक सिंड्रोम 130 toksik shok sindrom 130 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਸਦਮਾ ਸਿੰਡਰੋਮ 130 zahirīlā sadamā siḍarōma 130 বিষাক্ত শক সিন্ড্রোম 130 biṣākta śaka sinḍrōma 130 毒素性ショック症候群 130 毒素性 ショック 症候群 130 どくそせい ショック しょうこうぐん 130 dokusosei shokku shōkōgun            
    131 Syndrome de choc toxique 131 Síndrome do choque tóxico 131 中毒性休克综合征 131 中毒性休克 131 zhòng dúxìng xiūkè 131   131 Toxic shock syndrome 131   131 Síndrome de shock tóxico 131 Toxisches Schocksyndrom 131 Zespół wstrząsu toksycznego 131 Синдром токсического шока 131 Sindrom toksicheskogo shoka 131 متلازمة الصدمة السامة 131 mutalazimat alsadmat alsaama 131 टॉक्सिक शॉक सिंड्रोम 131 toksik shok sindrom 131 ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਸਦਮਾ ਸਿੰਡਰੋਮ 131 zahirīlā sadamā siḍarōma 131 বিষাক্ত শক সিন্ড্রোম 131 biṣākta śaka sinḍrōma 131 毒素性ショック症候群 131 毒素性 ショック 症候群 131 どくそせい ショック しょうこうぐん 131 dokusosei shokku shōkōgun            
    132  toxine 132  toxina 132  toxin  132  毒素 132  dúsù 132   132  toxin 132   132  toxina 132  Toxin 132  toksyna 132  токсин 132  toksin 132  سم 132 sum 132  टोक्सिन 132  toksin 132  ਜ਼ਹਿਰ 132  zahira 132  বিষ 132  biṣa 132  毒素 132 毒素 132 どくそ 132 dokuso            
    133 toxine 133 toxina 133 毒素 133 毒素 133 dúsù 133   133 toxin 133   133 toxina 133 Toxin 133 toksyna 133 токсин 133 toksin 133 سم 133 sum 133 टोक्सिन 133 toksin 133 ਜ਼ਹਿਰ 133 zahira 133 বিষ 133 biṣa 133 毒素 133 毒素 133 どくそ 133 dokuso            
    134  une substance toxique, en particulier une qui est produite par des bactéries dans les plantes et les animaux 134  uma substância venenosa, especialmente aquela produzida por bactérias em plantas e animais 134  a poisonous substance, especially one that is produced by bacteria in plants and animals 134  一种有毒物质,尤指由植物和动物中的细菌产生的物质 134  yī zhǒng yǒu dú wùzhí, yóu zhǐ yóu zhíwù hé dòngwù zhòng de xìjùn chǎnshēng de wùzhí 134 134  a poisonous substance, especially one that is produced by bacteria in plants and animals 134 134  una sustancia venenosa, especialmente una producida por bacterias en plantas y animales 134  eine giftige Substanz, die insbesondere von Bakterien in Pflanzen und Tieren produziert wird 134  substancja trująca, zwłaszcza wytwarzana przez bakterie w roślinach i zwierzętach 134  ядовитое вещество, особенно то, которое вырабатывается бактериями растений и животных 134  yadovitoye veshchestvo, osobenno to, kotoroye vyrabatyvayetsya bakteriyami rasteniy i zhivotnykh 134  مادة سامة ، خاصة تلك التي تنتجها البكتيريا في النباتات والحيوانات 134 madat samat , khasatan tilk alati tuntijuha albaktiria fi alnabatat walhayawanat 134  एक जहरीला पदार्थ, विशेष रूप से एक जो पौधों और जानवरों में बैक्टीरिया द्वारा निर्मित होता है 134  ek jahareela padaarth, vishesh roop se ek jo paudhon aur jaanavaron mein baikteeriya dvaara nirmit hota hai 134  ਇੱਕ ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਪਦਾਰਥ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਉਹ ਜੋ ਪੌਦਿਆਂ ਅਤੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 134  ika zahirīlā padāratha, ḵẖāsakara uha jō paudi'āṁ atē jānavarāṁ vica baikaṭīrī'ā du'ārā paidā hudā hai 134  একটি বিষাক্ত পদার্থ, বিশেষত যা উদ্ভিদ এবং প্রাণীর ব্যাকটেরিয়া দ্বারা উত্পাদিত হয় 134  ēkaṭi biṣākta padārtha, biśēṣata yā udbhida ēbaṁ prāṇīra byākaṭēriẏā dbārā utpādita haẏa 134  有毒物質、特に植物や動物のバクテリアによって生成される物質 134 有毒 物質 、 特に 植物  動物  バクテリア によって 生成 される 物質 134 ゆうどく ぶっしつ 、 とくに しょくぶつ  どうぶつ  バクテリア によって せいせい れる ぶっしつ 134 yūdoku busshitsu , tokuni shokubutsu ya dōbutsu no bakuteria niyotte seisei sareru busshitsu
    135 Une substance toxique, en particulier une substance produite par des bactéries dans les plantes et les animaux. 135 Uma substância tóxica, especialmente uma substância produzida por bactérias em plantas e animais. 135 一种有毒物质,尤指由植物和动物中的细菌产生的物质 135 一种物质,尤指由植物和动物中产生的物质 135 yī zhǒng wùzhí, yóu zhǐ yóu zhíwù hé dòngwù zhòng chǎnshēng de wùzhí 135   135 A toxic substance, especially a substance produced by bacteria in plants and animals. 135   135 Sustancia tóxica, especialmente una sustancia producida por bacterias en plantas y animales. 135 Eine giftige Substanz, insbesondere eine Substanz, die von Bakterien in Pflanzen und Tieren produziert wird. 135 Substancja toksyczna, zwłaszcza substancja wytwarzana przez bakterie w roślinach i zwierzętach. 135 Токсичное вещество, особенно вещество, вырабатываемое бактериями растений и животных. 135 Toksichnoye veshchestvo, osobenno veshchestvo, vyrabatyvayemoye bakteriyami rasteniy i zhivotnykh. 135 مادة سامة وخاصة مادة تنتجها البكتيريا في النباتات والحيوانات. 135 madat samat wakhasatan madatan tuntijuha albaktirya fi alnabatat walhayawanati. 135 एक जहरीला पदार्थ, विशेष रूप से पौधों और जानवरों में बैक्टीरिया द्वारा उत्पादित पदार्थ। 135 ek jahareela padaarth, vishesh roop se paudhon aur jaanavaron mein baikteeriya dvaara utpaadit padaarth. 135 ਇੱਕ ਜ਼ਹਿਰੀਲਾ ਪਦਾਰਥ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪੌਦਿਆਂ ਅਤੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬੈਕਟੀਰੀਆ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਪਦਾਰਥ. 135 ika zahirīlā padāratha, khāsa karakē paudi'āṁ atē jānavarāṁ vica baikaṭīrī'ā du'ārā paidā kītā gi'ā padāratha. 135 একটি বিষাক্ত পদার্থ, বিশেষত উদ্ভিদ এবং প্রাণীর ব্যাকটেরিয়া দ্বারা উত্পাদিত পদার্থ। 135 ēkaṭi biṣākta padārtha, biśēṣata udbhida ēbaṁ prāṇīra byākaṭēriẏā dbārā utpādita padārtha. 135 有毒物質、特に植物や動物のバクテリアによって生成される物質。 135 有毒 物質 、 特に 植物  動物  バクテリア によって 生成 される 物質 。 135 ゆうどく ぶっしつ 、 とくに しょくぶつ  どうぶつ  バクテリア によって せいせい れる ぶっしつ 。 135 yūdoku busshitsu , tokuni shokubutsu ya dōbutsu no bakuteria niyotte seisei sareru busshitsu .            
    136 Toxines (en particulier les poisons produits par des organismes naturels) 136 Toxinas (especialmente venenos produzidos por organismos naturais) 136 Toxins (especially poisons produced by natural organisms) 136 毒素(尤其是自然生物产生的毒物) 136 dúsù (yóuqí shì zìrán shēngwù chǎnshēng de dú wù) 136   136 Toxins (especially poisons produced by natural organisms) 136   136 Toxinas (especialmente venenos producidos por organismos naturales) 136 Toxine (insbesondere Gifte, die von natürlichen Organismen produziert werden) 136 Toksyny (zwłaszcza trucizny wytwarzane przez organizmy naturalne) 136 Токсины (особенно яды, вырабатываемые естественными организмами) 136 Toksiny (osobenno yady, vyrabatyvayemyye yestestvennymi organizmami) 136 السموم (خاصة السموم التي تنتجها الكائنات الطبيعية) 136 alsumum (khasat alsumum alati tuntijuha alkayinat altabieiatu) 136 विषाक्त पदार्थ (विशेष रूप से प्राकृतिक जीवों द्वारा उत्पादित जहर) 136 vishaakt padaarth (vishesh roop se praakrtik jeevon dvaara utpaadit jahar) 136 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕੁਦਰਤੀ ਜੀਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਗਏ ਜ਼ਹਿਰ) 136 Zahirīlē padāratha (khāsa karakē kudaratī jīvāṁ du'ārā paidā kītē ga'ē zahira) 136 বিষ (বিশেষত প্রাকৃতিক জীব দ্বারা উত্পাদিত বিষ) 136 Biṣa (biśēṣata prākr̥tika jība dbārā utpādita biṣa) 136 毒素(特に自然生物によって生成される毒) 136 毒素 ( 特に 自然 生物 によって 生成 される  ) 136 どくそ ( とくに しぜん せいぶつ によって せいせい される どく ) 136 dokuso ( tokuni shizen seibutsu niyotte seisei sareru doku )            
    137 Toxines (en particulier les poisons produits par des organismes naturels) 137 Toxinas (especialmente venenos produzidos por organismos naturais) 137 毒素(尤指生物体自然户生的毒物) 137 毒素(尤指生物体自然户生的毒物) 137 dúsù (yóu zhǐ shēngwùtǐ zìrán hù shēng de dú wù) 137   137 Toxins (especially poisons produced by natural organisms) 137   137 Toxinas (especialmente venenos producidos por organismos naturales) 137 Toxine (insbesondere Gifte, die von natürlichen Organismen produziert werden) 137 Toksyny (zwłaszcza trucizny wytwarzane przez organizmy naturalne) 137 Токсины (особенно яды, вырабатываемые естественными организмами) 137 Toksiny (osobenno yady, vyrabatyvayemyye yestestvennymi organizmami) 137 السموم (خاصة السموم التي تنتجها الكائنات الطبيعية) 137 alsumum (khasat alsumum alati tuntijuha alkayinat altabieiatu) 137 विषाक्त पदार्थ (विशेष रूप से प्राकृतिक जीवों द्वारा उत्पादित जहर) 137 vishaakt padaarth (vishesh roop se praakrtik jeevon dvaara utpaadit jahar) 137 ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਪਦਾਰਥ (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਕੁਦਰਤੀ ਜੀਵਾਂ ਦੁਆਰਾ ਪੈਦਾ ਕੀਤੇ ਗਏ ਜ਼ਹਿਰ) 137 zahirīlē padāratha (khāsa karakē kudaratī jīvāṁ du'ārā paidā kītē ga'ē zahira) 137 বিষ (বিশেষত প্রাকৃতিক জীব দ্বারা উত্পাদিত বিষ) 137 biṣa (biśēṣata prākr̥tika jība dbārā utpādita biṣa) 137 毒素(特に自然生物によって生成される毒) 137 毒素 ( 特に 自然 生物 によって 生成 される  ) 137 どくそ ( とくに しぜん せいぶつ によって せいせい される どく ) 137 dokuso ( tokuni shizen seibutsu niyotte seisei sareru doku )            
    138  Toxoplasmose 138  Toxoplasmose 138  Toxoplasmosis 138  弓形体病 138  gōngxíng tǐ bìng 138 138  Toxoplasmosis 138 138  Toxoplasmosis 138  Toxoplasmose 138  Toksoplazmoza 138  Токсоплазмоз 138  Toksoplazmoz 138  داء المقوسات 138 da' almuqawasat 138  टोक्सोप्लाज़मोसिज़ 138  toksoplaazamosiz 138  ਟੌਕਸੋਪਲਾਸਮੋਸਿਸ 138  ṭaukasōpalāsamōsisa 138  টক্সোপ্লাজমোসিস 138  ṭaksōplājamōsisa 138  トキソプラズマ症 138 トキソプラズマ症 138 しょう 138 shō
    139 Toxoplasmose 139 Toxoplasmose 139 弓形体病 139 弓形体病 139 gōngxíng tǐ bìng 139   139 Toxoplasmosis 139   139 Toxoplasmosis 139 Toxoplasmose 139 Toksoplazmoza 139 Токсоплазмоз 139 Toksoplazmoz 139 داء المقوسات 139 da' almuqawasat 139 टोक्सोप्लाज़मोसिज़ 139 toksoplaazamosiz 139 ਟੌਕਸੋਪਲਾਸਮੋਸਿਸ 139 ṭaukasōpalāsamōsisa 139 টক্সোপ্লাজমোসিস 139 ṭaksōplājamōsisa 139 トキソプラズマ症 139 トキソプラズマ症 139 しょう 139 shō            
    140 médical 140 médico 140 medical  140 医疗的 140 yīliáo de 140   140 medical 140   140 médico 140 medizinisch 140 medyczny 140 медицинский 140 meditsinskiy 140 طبي 140 tibiyun 140 मेडिकल 140 medikal 140 ਮੈਡੀਕਲ 140 maiḍīkala 140 চিকিৎসা 140 cikiṯsā 140 医学 140 医学 140 いがく 140 igaku            
    141  une maladie qui peut être dangereuse pour un bébé alors qu'il est encore dans le corps de sa mère, attrapé par de la viande, de la terre ou des excréments d'animaux infectés 141  uma doença que pode ser perigosa para um bebê enquanto ainda está no corpo da mãe, contraída em carne, solo ou fezes de animais infectados 141  a disease that can be dangerous to a baby while it is still in its mother’s body, caught from infected meat, soil, or animal faeces 141  从受感染的肉类、土壤或动物粪便中感染的疾病,当婴儿仍在母亲体内时可能对婴儿造成危险 141  cóng shòu gǎnrǎn de ròu lèi, tǔrǎng huò dòngwù fènbiàn zhōng gǎnrǎn de jíbìng, dāng yīng'ér réng zài mǔqīn tǐnèi shí kěnéng duì yīng'ér zàochéng wéixiǎn 141   141  a disease that can be dangerous to a baby while it is still in its mother’s body, caught from infected meat, soil, or animal faeces 141   141  una enfermedad que puede ser peligrosa para un bebé mientras aún está en el cuerpo de su madre, contraída de carne, suelo o heces de animales infectados 141  eine Krankheit, die für ein Baby gefährlich werden kann, während es sich noch im Körper der Mutter befindet und durch infiziertes Fleisch, Erde oder tierischen Kot übertragen wird 141  choroba, która może być niebezpieczna dla dziecka, gdy jest jeszcze w ciele matki, złapanym z zakażonego mięsa, gleby lub zwierzęcych odchodów 141  болезнь, которая может быть опасна для ребенка, пока он еще находится в организме матери, заразился через зараженное мясо, почву или фекалии животных. 141  bolezn', kotoraya mozhet byt' opasna dlya rebenka, poka on yeshche nakhoditsya v organizme materi, zarazilsya cherez zarazhennoye myaso, pochvu ili fekalii zhivotnykh. 141  مرض يمكن أن يكون خطيرًا على الطفل أثناء وجوده في جسم أمه ، أو يتم التقاطه من اللحوم أو التربة أو براز الحيوانات المصابة 141 marad yumkin 'an yakun khtyran ealaa altifl 'athna' wujudih fi jism 'umih , 'aw yatimu ailtiqatuh min alluhum 'aw alturbat 'aw baraz alhayawanat almusaba 141  एक बीमारी जो एक बच्चे के लिए खतरनाक हो सकती है, जबकि वह अभी भी अपनी मां के शरीर में है, संक्रमित मांस, मिट्टी या जानवरों के मल से पकड़ा गया है 141  ek beemaaree jo ek bachche ke lie khataranaak ho sakatee hai, jabaki vah abhee bhee apanee maan ke shareer mein hai, sankramit maans, mittee ya jaanavaron ke mal se pakada gaya hai 141  ਇੱਕ ਬਿਮਾਰੀ ਜੋ ਬੱਚੇ ਲਈ ਖਤਰਨਾਕ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਦੋਂ ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਆਪਣੀ ਮਾਂ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਲਾਗ ਵਾਲੇ ਮੀਟ, ਮਿੱਟੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਮਲ ਤੋਂ ਫੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 141  ika bimārī jō bacē la'ī khataranāka hō sakadī hai jadōṁ iha ajē vī āpaṇī māṁ dē sarīra vica hudā hai, lāga vālē mīṭa, miṭī jāṁ jānavarāṁ dē mala tōṁ phaṛi'ā jāndā hai 141  একটি রোগ যা একটি শিশুর জন্য বিপজ্জনক হতে পারে যখন এটি এখনও তার মায়ের শরীরে থাকে, সংক্রামিত মাংস, মাটি বা পশুর মল থেকে ধরা পড়ে 141  ēkaṭi rōga yā ēkaṭi śiśura jan'ya bipajjanaka hatē pārē yakhana ēṭi ēkhana'ō tāra māẏēra śarīrē thākē, saṅkrāmita mānsa, māṭi bā paśura mala thēkē dharā paṛē 141  感染した肉、土壌、または動物の糞便から捕らえられた、母親の体内にいる間に赤ちゃんに危険を及ぼす可能性のある病気 141 感染 した  、 土壌 、 または 動物  糞便 から 捕らえられた 、 母親  体内  いる   赤ちゃん  危険  及ぼす 可能性  ある 病気 141 かんせん した にく 、 どじょう 、 または どうぶつ  ふんべん から とらえられた 、 はおや  たいない  いる   あかちゃん  きけん  およぼす かのうせい  ある びょうき 141 kansen shita niku , dojō , mataha dōbutsu no funben kara toraerareta , hahaoya no tainai ni iru ma ni akachan ni kiken o oyobosu kanōsei no aru byōki            
    142 Maladies acquises à partir de viande, de sol ou d'excréments d'animaux infectés, qui peuvent être dangereuses pour le bébé alors que le bébé est encore dans le corps de la mère 142 Doenças adquiridas de carne infectada, solo ou fezes de animais, que podem ser perigosas para o bebê enquanto ele ainda está no corpo da mãe 142 从受感染的肉类、土壤或动物粪便中感染的疾病,当婴儿仍在母亲体内时可能对婴儿造成危险 142 从受感染的肉类、土壤或动物接触中感染的疾病,当婴儿继续出生时可能对婴儿造成危险 142 cóng shòu gǎnrǎn de ròu lèi, tǔrǎng huò dòngwù jiēchù zhōng gǎnrǎn de jíbìng, dāng yīng'ér jìxù chūshēng shí kěnéng duì yīng'ér zàochéng wéixiǎn 142   142 Diseases acquired from infected meat, soil or animal feces, which may be dangerous to the baby while the baby is still in the mother's body 142   142 Enfermedades adquiridas por la carne, el suelo o las heces de animales infectados, que pueden ser peligrosas para el bebé mientras aún está en el cuerpo de la madre. 142 Krankheiten, die durch infiziertes Fleisch, Erde oder tierischen Kot erworben werden, die für das Baby gefährlich sein können, während es sich noch im Körper der Mutter befindet 142 Choroby nabyte z zakażonego mięsa, gleby lub odchodów zwierzęcych, które mogą być niebezpieczne dla dziecka, gdy dziecko jest jeszcze w ciele matki 142 Заболевания, передающиеся через инфицированное мясо, почву или фекалии животных, которые могут быть опасны для ребенка, пока ребенок еще находится в организме матери. 142 Zabolevaniya, peredayushchiyesya cherez infitsirovannoye myaso, pochvu ili fekalii zhivotnykh, kotoryye mogut byt' opasny dlya rebenka, poka rebenok yeshche nakhoditsya v organizme materi. 142 الأمراض المكتسبة من اللحوم أو التربة أو براز الحيوانات المصابة ، والتي قد تكون خطرة على الطفل عندما يكون الطفل لا يزال في جسم الأم 142 al'amrad almuktasabat min alluhum 'aw alturbat 'aw biraz alhayawanat almusabat , walati qad takun khatiratan ealaa altifl eindama yakun altifl la yazal fi jism al'umi 142 संक्रमित मांस, मिट्टी या जानवरों के मल से प्राप्त रोग, जो बच्चे के लिए खतरनाक हो सकता है जबकि बच्चा अभी भी माँ के शरीर में है 142 sankramit maans, mittee ya jaanavaron ke mal se praapt rog, jo bachche ke lie khataranaak ho sakata hai jabaki bachcha abhee bhee maan ke shareer mein hai 142 ਸੰਕਰਮਿਤ ਮੀਟ, ਮਿੱਟੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਮਲ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਬਿਮਾਰੀਆਂ, ਜੋ ਕਿ ਬੱਚੇ ਲਈ ਖਤਰਨਾਕ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਕਿ ਬੱਚਾ ਅਜੇ ਵੀ ਮਾਂ ਦੇ ਸਰੀਰ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 142 sakaramita mīṭa, miṭī jāṁ jānavarāṁ dē mala tōṁ prāpata bimārī'āṁ, jō ki bacē la'ī khataranāka hō sakadī'āṁ hana jadōṁ ki bacā ajē vī māṁ dē sarīra vica hudā hai 142 সংক্রামিত মাংস, মাটি বা পশুর মল থেকে অর্জিত রোগ, যা শিশুর জন্য বিপজ্জনক হতে পারে যখন শিশুটি এখনও মায়ের শরীরে থাকে 142 saṅkrāmita mānsa, māṭi bā paśura mala thēkē arjita rōga, yā śiśura jan'ya bipajjanaka hatē pārē yakhana śiśuṭi ēkhana'ō māẏēra śarīrē thākē 142 感染した肉、土壌、または動物の糞便から発生する病気で、赤ちゃんがまだ母親の体内にいる間は赤ちゃんに危険を及ぼす可能性があります 142 感染 した  、 土壌 、 または 動物  糞便 から 発生 する 病気  、 赤ちゃん  まだ 母親  体内  いる   赤ちゃん  危険  及ぼす 可能性  あります 142 かんせん した にく 、 どじょう 、 または どうぶつ  ふんべん から はっせい する びょうき  、 あかちゃん  まだ ははおや  たいない  いる   あかちゃん  きけん  およぼす かのうせい  あります 142 kansen shita niku , dojō , mataha dōbutsu no funben kara hassei suru byōki de , akachan ga mada hahaoya no tainai ni iru ma wa akachan ni kiken o oyobosu kanōsei ga arimasu
    143 Toxoplasmose (nocive pour le fœtus, transmise par de la viande, de la terre ou des excréments d'animaux infectés) 143 Toxoplasmose (prejudicial ao feto, transmitida por carne infectada, solo ou fezes de animais) 143 Toxoplasmosis (harmful to the fetus, transmitted by infected meat, soil or animal feces) 143 弓形虫病(对胎儿有害,通过受感染的肉、土壤或动物粪便传播) 143 gōngxíng chóng bìng (duì tāi'ér yǒuhài, tōngguò shòu gǎnrǎn de ròu, tǔrǎng huò dòngwù fènbiàn chuánbò) 143   143 Toxoplasmosis (harmful to the fetus, transmitted by infected meat, soil or animal feces) 143   143 Toxoplasmosis (dañina para el feto, transmitida por carne, suelo o heces de animales infectados) 143 Toxoplasmose (schädlich für den Fötus, übertragen durch infiziertes Fleisch, Erde oder Tierkot) 143 Toksoplazmoza (szkodliwa dla płodu, przenoszona przez zakażone mięso, glebę lub odchody zwierzęce) 143 Токсоплазмоз (вреден для плода, передается через инфицированное мясо, почву или фекалии животных) 143 Toksoplazmoz (vreden dlya ploda, peredayetsya cherez infitsirovannoye myaso, pochvu ili fekalii zhivotnykh) 143 داء المُقَوَّسَات (ضار بالجنين ، وينتقل عن طريق اللحوم أو التربة أو براز الحيوانات المصابة) 143 da' almuqawasat (dar bialjanin , wayantaqil ean tariq alluhum 'aw alturbat 'aw biraz alhayawanat almusabati) 143 टोक्सोप्लाज्मोसिस (भ्रूण के लिए हानिकारक, संक्रमित मांस, मिट्टी या जानवरों के मल द्वारा प्रेषित) 143 toksoplaajmosis (bhroon ke lie haanikaarak, sankramit maans, mittee ya jaanavaron ke mal dvaara preshit) 143 ਟੌਕਸੋਪਲਾਸਮੋਸਿਸ (ਗਰੱਭਸਥ ਸ਼ੀਸ਼ੂ ਲਈ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ, ਲਾਗ ਵਾਲੇ ਮੀਟ, ਮਿੱਟੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਮਲ ਦੁਆਰਾ ਸੰਚਾਰਿਤ) 143 ṭaukasōpalāsamōsisa (garabhasatha śīśū la'ī nukasānadēha, lāga vālē mīṭa, miṭī jāṁ jānavarāṁ dē mala du'ārā sacārita) 143 টক্সোপ্লাজমোসিস (ভ্রূণের জন্য ক্ষতিকর, সংক্রামিত মাংস, মাটি বা পশুর মল দ্বারা প্রেরিত) 143 ṭaksōplājamōsisa (bhrūṇēra jan'ya kṣatikara, saṅkrāmita mānsa, māṭi bā paśura mala dbārā prērita) 143 トキソプラズマ症(胎児に有害で、感染した肉、土壌、または動物の糞便によって感染します) 143 トキソプラズマ症 ( 胎児  有害で 、 感染 した  、 土壌 、 または 動物  糞便 によって 感染 します ) 143 しょう ( たいじ  ゆうがいで 、 かんせん した にく 、 どじょう 、 または どうぶつ  ふんべん によって かんせん します ) 143 shō ( taiji ni yūgaide , kansen shita niku , dojō , mataha dōbutsu no funben niyotte kansen shimasu )            
    144 Toxoplasmose (nocive pour le fœtus, transmise par de la viande, de la terre ou des excréments d'animaux infectés) 144 Toxoplasmose (prejudicial ao feto, transmitida por carne infectada, solo ou fezes de animais) 144 弓形体病(对胎儿有害,由感染病菌的肉、,土壤 或动物粪便传染) 144 弓形病(对厌食,由病菌感染的肉、土壤或动物过敏传染) 144 gōngxíng bìng (duì yànshí, yóu bìngjùn gǎnrǎn de ròu, tǔrǎng huò dòngwù guòmǐn chuánrǎn) 144   144 Toxoplasmosis (harmful to the fetus, transmitted by infected meat, soil or animal feces) 144   144 Toxoplasmosis (dañina para el feto, transmitida por carne, suelo o heces de animales infectados) 144 Toxoplasmose (schädlich für den Fötus, übertragen durch infiziertes Fleisch, Erde oder Tierkot) 144 Toksoplazmoza (szkodliwa dla płodu, przenoszona przez zakażone mięso, glebę lub odchody zwierzęce) 144 Токсоплазмоз (вреден для плода, передается через инфицированное мясо, почву или фекалии животных) 144 Toksoplazmoz (vreden dlya ploda, peredayetsya cherez infitsirovannoye myaso, pochvu ili fekalii zhivotnykh) 144 داء المُقَوَّسَات (ضار بالجنين ، وينتقل عن طريق اللحوم أو التربة أو براز الحيوانات المصابة) 144 da' almuqawasat (dar bialjanin , wayantaqil ean tariq alluhum 'aw alturbat 'aw biraz alhayawanat almusabati) 144 टोक्सोप्लाज्मोसिस (भ्रूण के लिए हानिकारक, संक्रमित मांस, मिट्टी या जानवरों के मल द्वारा प्रेषित) 144 toksoplaajmosis (bhroon ke lie haanikaarak, sankramit maans, mittee ya jaanavaron ke mal dvaara preshit) 144 ਟੌਕਸੋਪਲਾਸਮੋਸਿਸ (ਗਰੱਭਸਥ ਸ਼ੀਸ਼ੂ ਲਈ ਨੁਕਸਾਨਦੇਹ, ਲਾਗ ਵਾਲੇ ਮੀਟ, ਮਿੱਟੀ ਜਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਮਲ ਦੁਆਰਾ ਸੰਚਾਰਿਤ) 144 ṭaukasōpalāsamōsisa (garabhasatha śīśū la'ī nukasānadēha, lāga vālē mīṭa, miṭī jāṁ jānavarāṁ dē mala du'ārā sacārita) 144 টক্সোপ্লাজমোসিস (ভ্রূণের জন্য ক্ষতিকর, সংক্রামিত মাংস, মাটি বা পশুর মল দ্বারা প্রেরিত) 144 ṭaksōplājamōsisa (bhrūṇēra jan'ya kṣatikara, saṅkrāmita mānsa, māṭi bā paśura mala dbārā prērita) 144 トキソプラズマ症(胎児に有害で、感染した肉、土壌、または動物の糞便によって感染します) 144 トキソプラズマ症 ( 胎児  有害で 、 感染 した  、 土壌 、 または 動物  糞便 によって 感染 します ) 144 しょう ( たいじ  ゆうがいで 、 かんせん した にく 、 どじょう 、 または どうぶつ  ふんべん によって かんせん します ) 144 shō ( taiji ni yūgaide , kansen shita niku , dojō , mataha dōbutsu no funben niyotte kansen shimasu )            
    145  jouet 145  brinquedo 145  toy  145  玩具 145  wánjù 145 145  toy 145 145  juguete 145  Spielzeug 145  zabawka 145  игрушка 145  igrushka 145  عروسه لعبه 145 earusuh laeibah 145  खिलौने 145  khilaune 145  ਖਿਡੌਣਾ 145  khiḍauṇā 145  খেলনা 145  khēlanā 145  おもちゃ 145 おもちゃ 145 おもちゃ 145 omocha
    146 Jouet 146 Brinquedo 146 玩具 146 玩具 146 wánjù 146   146 Toy 146   146 Juguete 146 Spielzeug 146 Zabawka 146 Игрушка 146 Igrushka 146 عروسه لعبه 146 earusuh laeibah 146 खिलौने 146 khilaune 146 ਖਿਡੌਣਾ 146 khiḍauṇā 146 খেলনা 146 khēlanā 146 おもちゃ 146 おもちゃ 146 おもちゃ 146 omocha            
    147 un objet pour jouer avec les enfants 147 um objeto para as crianças brincarem 147 an object for children to play with 147 一个供孩子玩耍的物体 147 yīgè gōng hái zǐ wánshuǎ de wù tǐ 147   147 an object for children to play with 147   147 un objeto para que jueguen los niños 147 ein Objekt zum Spielen für Kinder 147 przedmiot do zabawy dla dzieci 147 предмет для детских игр 147 predmet dlya detskikh igr 147 كائن للأطفال للعب به 147 kayin lil'atfal lilaeib bih 147 बच्चों के खेलने के लिए एक वस्तु 147 bachchon ke khelane ke lie ek vastu 147 ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵਸਤੂ 147 baci'āṁ nāla khēḍaṇa la'ī ika vasatū 147 বাচ্চাদের সাথে খেলার জন্য একটি বস্তু 147 bāccādēra sāthē khēlāra jan'ya ēkaṭi bastu 147 子供たちが遊ぶためのオブジェクト 147 子供たち  遊ぶ ため  オブジェクト 147 こどもたち  あそぶ ため  オブジェクト 147 kodomotachi ga asobu tame no obujekuto            
    148 Un objet pour jouer avec les enfants 148 Um objeto para as crianças brincarem 148 一个供孩子玩耍的物体  148 一个供孩子学习的话题 148 yīgè gōng hái zǐ xuéxí de huàtí 148   148 An object for children to play with 148   148 Un objeto para que los niños jueguen 148 Ein Objekt zum Spielen für Kinder 148 Przedmiot do zabawy dla dzieci 148 Предмет, с которым дети могут играть 148 Predmet, s kotorym deti mogut igrat' 148 كائن للأطفال للعب به 148 kayin lil'atfal lilaeib bih 148 बच्चों के खेलने के लिए एक वस्तु 148 bachchon ke khelane ke lie ek vastu 148 ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਲਈ ਇੱਕ ਵਸਤੂ 148 baci'āṁ nāla khēḍaṇa la'ī ika vasatū 148 বাচ্চাদের সাথে খেলার জন্য একটি বস্তু 148 bāccādēra sāthē khēlāra jan'ya ēkaṭi bastu 148 子供たちが遊ぶためのオブジェクト 148 子供たち  遊ぶ ため  オブジェクト 148 こどもたち  あそぶ ため  オブジェクト 148 kodomotachi ga asobu tame no obujekuto            
    149 Jouet 149 Brinquedo 149 Toy 149 玩具 149 wánjù 149   149 Toy 149   149 Juguete 149 Spielzeug 149 Zabawka 149 Игрушка 149 Igrushka 149 عروسه لعبه 149 earusuh laeibah 149 खिलौने 149 khilaune 149 ਖਿਡੌਣਾ 149 khiḍauṇā 149 খেলনা 149 khēlanā 149 おもちゃ 149 おもちゃ 149 おもちゃ 149 omocha            
    150 Jouet 150 Brinquedo 150 玩具 150 玩具 150 wánjù 150   150 Toy 150   150 Juguete 150 Spielzeug 150 Zabawka 150 Игрушка 150 Igrushka 150 عروسه لعبه 150 earusuh laeibah 150 खिलौने 150 khilaune 150 ਖਿਡੌਣਾ 150 khiḍauṇā 150 খেলনা 150 khēlanā 150 おもちゃ 150 おもちゃ 150 おもちゃ 150 omocha            
    151 peluches/peluches 151 brinquedos fofinhos / macios 151 cuddly/soft toys  151 可爱/毛绒玩具 151 kě'ài/máo róng wánjù 151 151 cuddly/soft toys 151 151 peluches / peluches 151 Kuscheltiere/Kuscheltiere 151 przytulanki/miękkie zabawki 151 приятные / мягкие игрушки 151 priyatnyye / myagkiye igrushki 151 محبوب / لعب لينة 151 mahbub / laeib lina 151 कडली / सॉफ्ट टॉय 151 kadalee / sopht toy 151 ਕੋਮਲ/ਨਰਮ ਖਿਡੌਣੇ 151 kōmala/narama khiḍauṇē 151 কোমল/নরম খেলনা 151 kōmala/narama khēlanā 151 かわいらしい/ぬいぐるみ 151 かわいらしい / ぬいぐるみ 151 かわいらしい / ぬいぐるみ 151 kawairashī / nuigurumi
    152 Jouets mignons/doux 152 Brinquedos fofos / macios 152 可爱/毛绒玩具 152 可爱/毛绒玩具 152 kě'ài/máo róng wánjù 152   152 Cute/soft toys 152   152 Juguetes lindos / blandos 152 Süße/Plüschtiere 152 Śliczne/miękkie zabawki 152 Симпатичные / мягкие игрушки 152 Simpatichnyye / myagkiye igrushki 152 ألعاب لطيفة / ناعمة 152 'aleab latifat / naeima 152 प्यारा/नरम खिलौने 152 pyaara/naram khilaune 152 ਪਿਆਰੇ/ਨਰਮ ਖਿਡੌਣੇ 152 pi'ārē/narama khiḍauṇē 152 সুন্দর/নরম খেলনা 152 sundara/narama khēlanā 152 かわいい/ぬいぐるみ 152 かわいい / ぬいぐるみ 152 かわいい / ぬいぐるみ 152 kawaī / nuigurumi            
    153 Peluches / peluches 153 Peluches / peluches 153 Stuffed / soft toys 153 毛绒/毛绒玩具 153 máo róng/máo róng wánjù 153 153 Stuffed / soft toys 153 153 Peluches / juguetes blandos 153 Stofftiere / Stofftiere 153 Wypchane/miękkie zabawki 153 Мягкие игрушки 153 Myagkiye igrushki 153 لعب محشوة / طرية 153 laeib mahshawat / turia 153 भरवां / मुलायम खिलौने 153 bharavaan / mulaayam khilaune 153 ਭਰੇ / ਨਰਮ ਖਿਡੌਣੇ 153 bharē/ narama khiḍauṇē 153 স্টাফড / নরম খেলনা 153 sṭāphaḍa/ narama khēlanā 153 ぬいぐるみ/ぬいぐるみ 153 ぬいぐるみ / ぬいぐるみ 153 ぬいぐるみ / ぬいぐるみ 153 nuigurumi / nuigurumi
    154 Peluches / peluches 154 Peluches / peluches 154 填充 / 软玩具 154 填充/软玩具 154 tiánchōng/ruǎn wánjù 154   154 Stuffed / soft toys 154   154 Peluches / juguetes blandos 154 Stofftiere / Stofftiere 154 Wypchane/miękkie zabawki 154 Мягкие игрушки 154 Myagkiye igrushki 154 لعب محشوة / طرية 154 laeib mahshawat / turia 154 भरवां / मुलायम खिलौने 154 bharavaan / mulaayam khilaune 154 ਭਰੇ / ਨਰਮ ਖਿਡੌਣੇ 154 bharē/ narama khiḍauṇē 154 স্টাফড / নরম খেলনা 154 sṭāphaḍa/ narama khēlanā 154 ぬいぐるみ/ぬいぐるみ 154 ぬいぐるみ / ぬいぐるみ 154 ぬいぐるみ / ぬいぐるみ 154 nuigurumi / nuigurumi            
    155 les enfants étaient contents de leurs jouets 155 as crianças estavam felizes com seus brinquedos 155 the children were happily with their toys 155 孩子们玩着玩具很开心 155 háizi men wánzhe wánjù hěn kāixīn 155   155 the children were happily with their toys 155   155 los niños estaban felices con sus juguetes 155 die Kinder waren glücklich mit ihren Spielsachen 155 dzieci były szczęśliwe ze swoimi zabawkami 155 дети были довольны своими игрушками 155 deti byli dovol'ny svoimi igrushkami 155 كان الأطفال سعداء بألعابهم 155 kan al'atfal sueada' bi'aleabihim 155 बच्चे अपने खिलौनों के साथ खुश थे 155 bachche apane khilaunon ke saath khush the 155 ਬੱਚੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਨ 155 bacē khuśī nāla āpaṇē khiḍauṇi'āṁ nāla sana 155 শিশুরা তাদের খেলনা নিয়ে সুখে ছিল 155 śiśurā tādēra khēlanā niẏē sukhē chila 155 子供たちはおもちゃで幸せでした 155 子供たち  おもちゃ  幸せでした 155 こどもたち  おもちゃ  しあわせでした 155 kodomotachi wa omocha de shiawasedeshita            
    156 Enfants s'amusant avec des jouets 156 Crianças se divertindo com brinquedos 156 孩子们玩着玩具很开心 156 孩子们玩着玩得很开心 156 háizi men wánzhe wán dé hěn kāixīn 156   156 Children having fun with toys 156   156 Niños divirtiéndose con juguetes. 156 Kinder haben Spaß mit Spielzeug 156 Dzieci bawiące się zabawkami 156 Дети веселятся с игрушками 156 Deti veselyatsya s igrushkami 156 الأطفال يلهون باللعب 156 al'atfal yalhun biallaeib 156 खिलौनों के साथ मस्ती करते बच्चे 156 khilaunon ke saath mastee karate bachche 156 ਬੱਚੇ ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਨਾਲ ਮਸਤੀ ਕਰਦੇ ਹੋਏ 156 bacē khiḍauṇi'āṁ nāla masatī karadē hō'ē 156 শিশুরা খেলনা নিয়ে মজা করছে 156 śiśurā khēlanā niẏē majā karachē 156 おもちゃを楽しんでいる子供たち 156 おもちゃ  楽しんでいる 子供たち 156 おもちゃ  たのしんでいる こどもたち 156 omocha o tanoshindeiru kodomotachi            
    157 Les enfants jouent joyeusement avec des jouets 157 As crianças brincam alegremente com brinquedos 157 The children are happily playing with toys 157 孩子们玩玩具很开心 157 háizimen wán wánjù hěn kāixīn 157 157 The children are happily playing with toys 157 157 Los niños juegan felizmente con juguetes. 157 Die Kinder spielen fröhlich mit Spielzeug 157 Dzieci radośnie bawią się zabawkami 157 Дети с удовольствием играют в игрушки 157 Deti s udovol'stviyem igrayut v igrushki 157 يلعب الأطفال بسعادة بالألعاب 157 yaleab al'atfal bisaeadat bial'aleab 157 बच्चे खुशी-खुशी खिलौनों से खेल रहे हैं 157 bachche khushee-khushee khilaunon se khel rahe hain 157 ਬੱਚੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਨਾਲ ਖੇਡ ਰਹੇ ਹਨ 157 bacē khuśī nāla khiḍauṇi'āṁ nāla khēḍa rahē hana 157 শিশুরা সুখে খেলনা নিয়ে খেলছে 157 śiśurā sukhē khēlanā niẏē khēlachē 157 子供たちはおもちゃで楽しく遊んでいます 157 子供たち  おもちゃ  楽しく 遊んでいます 157 こどもたち  おもちゃ  たのしく あそんでいます 157 kodomotachi wa omocha de tanoshiku asondeimasu
    158 Les enfants jouent joyeusement avec des jouets 158 As crianças brincam alegremente com brinquedos 158 孩子们正高兴地玩着玩具 158 孩子们正高兴地玩着玩具 158 háizimen zhèng gāoxìng de wánzhe wánjù 158   158 The children are happily playing with toys 158   158 Los niños juegan felizmente con juguetes. 158 Die Kinder spielen fröhlich mit Spielzeug 158 Dzieci radośnie bawią się zabawkami 158 Дети с удовольствием играют в игрушки 158 Deti s udovol'stviyem igrayut v igrushki 158 يلعب الأطفال بسعادة بالألعاب 158 yaleab al'atfal bisaeadat bial'aleab 158 बच्चे खुशी-खुशी खिलौनों से खेल रहे हैं 158 bachche khushee-khushee khilaunon se khel rahe hain 158 ਬੱਚੇ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ ਖਿਡੌਣਿਆਂ ਨਾਲ ਖੇਡ ਰਹੇ ਹਨ 158 bacē khuśī nāla khiḍauṇi'āṁ nāla khēḍa rahē hana 158 শিশুরা সুখে খেলনা নিয়ে খেলছে 158 śiśurā sukhē khēlanā niẏē khēlachē 158 子供たちはおもちゃで楽しく遊んでいます 158 子供たち  おもちゃ  楽しく 遊んでいます 158 こどもたち  おもちゃ  たのしく あそんでいます 158 kodomotachi wa omocha de tanoshiku asondeimasu            
    159 un objet que vous possédez pour le plaisir ou le plaisir plutôt que dans un but sérieux 159 um objeto que você tem para diversão ou prazer, e não para um propósito sério 159 an object that you have for enjoyment or pleasure rather than for a serious purpose  159 一个你为了享受或快乐而不是为了一个严肃的目的而拥有的对象 159 yīgè nǐ wèile xiǎngshòu huò kuàilè ér bùshì wèile yīgè yánsù de mùdì ér yǒngyǒu de duìxiàng 159   159 an object that you have for enjoyment or pleasure rather than for a serious purpose 159   159 un objeto que tiene por placer o placer en lugar de un propósito serio 159 ein Objekt, das Sie zum Vergnügen oder zum Vergnügen haben, und nicht zu einem ernsthaften Zweck 159 przedmiot, który masz dla przyjemności lub przyjemności, a nie dla poważnego celu 159 объект, который у вас есть для удовольствия или удовольствия, а не для серьезной цели 159 ob"yekt, kotoryy u vas yest' dlya udovol'stviya ili udovol'stviya, a ne dlya ser'yeznoy tseli 159 شيء تملكه من أجل الاستمتاع أو المتعة وليس لغرض جاد 159 shay' tamlikuh min 'ajl aliastimtae 'aw almuteat walays ligharad jadin 159 एक वस्तु जो आपके पास एक गंभीर उद्देश्य के बजाय आनंद या आनंद के लिए है 159 ek vastu jo aapake paas ek gambheer uddeshy ke bajaay aanand ya aanand ke lie hai 159 ਇੱਕ ਵਸਤੂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਗੰਭੀਰ ਉਦੇਸ਼ ਦੀ ਬਜਾਏ ਅਨੰਦ ਜਾਂ ਅਨੰਦ ਲਈ ਹੈ 159 ika vasatū jō tuhāḍē kōla ika gabhīra udēśa dī bajā'ē anada jāṁ anada la'ī hai 159 একটি বস্তু যা আপনি একটি গুরুতর উদ্দেশ্যে না বরং উপভোগ বা আনন্দের জন্য 159 ēkaṭi bastu yā āpani ēkaṭi gurutara uddēśyē nā baraṁ upabhōga bā ānandēra jan'ya 159 深刻な目的ではなく、楽しみや喜びのために持っている物 159 深刻な 目的  はなく 、 楽しみ  喜び  ため  持っている  159 しんこくな もくてき  はなく 、 たのしみ  よろこび  ため  もっている もの 159 shinkokuna mokuteki de hanaku , tanoshimi ya yorokobi no tame ni motteiru mono            
    160 Un objet que vous possédez pour le plaisir ou le bonheur, pas dans un but sérieux 160 Um objeto que você tem para prazer ou felicidade, não para um propósito sério 160 一个你为了享受或快乐而不是为了一个严肃的目的而拥有的对象 160 一个你是为了享受或快乐而不是为了一个目标而拥有的 160 yīgè nǐ shì wèile xiǎngshòu huò kuàilè ér bùshì wèile yīgè mùbiāo ér yǒngyǒu de 160   160 An object you have for enjoyment or happiness, not for a serious purpose 160   160 Un objeto que tienes para disfrutar o ser feliz, no para un propósito serio. 160 Ein Objekt, das Sie zum Vergnügen oder zum Glück haben, nicht für einen ernsthaften Zweck 160 Przedmiot, który masz dla przyjemności lub szczęścia, a nie dla poważnego celu 160 Предмет, который у вас есть для удовольствия или счастья, а не для серьезной цели. 160 Predmet, kotoryy u vas yest' dlya udovol'stviya ili schast'ya, a ne dlya ser'yeznoy tseli. 160 شيء لديك للتمتع أو السعادة ، وليس لغرض جاد 160 shay' ladayk liltamatue 'aw alsaeadat , walays ligharad jadin 160 एक वस्तु जो आपके पास आनंद या खुशी के लिए है, गंभीर उद्देश्य के लिए नहीं 160 ek vastu jo aapake paas aanand ya khushee ke lie hai, gambheer uddeshy ke lie nahin 160 ਉਹ ਵਸਤੂ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਨੰਦ ਜਾਂ ਖੁਸ਼ੀ ਲਈ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਕਿਸੇ ਗੰਭੀਰ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ 160 uha vasatū jō tuhāḍē kōla anada jāṁ khuśī la'ī hai, nā ki kisē gabhīra udēśa la'ī 160 আপনার ভোগ বা সুখের জন্য একটি বস্তু আছে, একটি গুরুতর উদ্দেশ্যে নয় 160 āpanāra bhōga bā sukhēra jan'ya ēkaṭi bastu āchē, ēkaṭi gurutara uddēśyē naẏa 160 真面目な目的ではなく、楽しみや幸せのために持っている物 160 真面目な 目的  はなく 、 楽しみ  幸せ  ため  持っている  160 まじめな もくてき  はなく 、 たのしみ  しあわせ  ため  もっている もの 160 majimena mokuteki de hanaku , tanoshimi ya shiawase no tame ni motteiru mono            
    161 Jouet 161 Brinquedo 161 Plaything 161 玩物 161 wánwù 161   161 Plaything 161   161 Juguete 161 Spielzeug 161 Bawidełko 161 Игрушка 161 Igrushka 161 ألعوبة 161 'aleuba 161 हाथों का खिलौना 161 haathon ka khilauna 161 ਖੇਡਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ 161 khēḍaṇa vālī cīza 161 বাজানো 161 bājānō 161 おもちゃ 161 おもちゃ 161 おもちゃ 161 omocha            
    162 Jouet 162 Brinquedo 162 玩物;玩意儿  162 玩物;玩意儿 162 wánwù; wányì er 162   162 Plaything 162   162 Juguete 162 Spielzeug 162 Bawidełko 162 Игрушка 162 Igrushka 162 ألعوبة 162 'aleuba 162 हाथों का खिलौना 162 haathon ka khilauna 162 ਖੇਡਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ 162 khēḍaṇa vālī cīza 162 বাজানো 162 bājānō 162 おもちゃ 162 おもちゃ 162 おもちゃ 162 omocha            
    163 Synonyme 163 Sinônimo 163 Synonym 163 代名词 163 dàimíngcí 163   163 Synonym 163   163 Sinónimo 163 Synonym 163 Synonim 163 Синоним 163 Sinonim 163 مرادف 163 muradif 163 समानार्थी शब्द 163 samaanaarthee shabd 163 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 163 samānārathī 163 প্রতিশব্দ 163 pratiśabda 163 シノニム 163 シノニム 163 シノニム 163 shinonimu            
    164 jouet 164 brinquedo 164 plaything 164 玩物 164 wánwù 164 164 plaything 164 164 juguete 164 Spielzeug 164 bawidełko 164 игрушка 164 igrushka 164 ألعوبة 164 'aleuba 164 हाथों का खिलौना 164 haathon ka khilauna 164 ਖੇਡਣ ਵਾਲੀ ਚੀਜ਼ 164 khēḍaṇa vālī cīza 164 বাজানো 164 bājānō 164 おもちゃ 164 おもちゃ 164 おもちゃ 164 omocha
    165 jouets exécutifs 165 brinquedos executivos 165 executive toys  165 行政玩具 165 xíngzhèng wánjù 165   165 executive toys 165   165 juguetes ejecutivos 165 Executive-Spielzeug 165 zabawki wykonawcze 165 исполнительные игрушки 165 ispolnitel'nyye igrushki 165 الألعاب التنفيذية 165 al'aleab altanfidhia 165 कार्यकारी खिलौने 165 kaaryakaaree khilaune 165 ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਖਿਡੌਣੇ 165 kārajakārī khiḍauṇē 165 নির্বাহী খেলনা 165 nirbāhī khēlanā 165 エグゼクティブ玩具 165 エグゼクティブ 玩具 165 えぐぜくてぃぶ おもちゃ 165 eguzekutibu omocha            
    166 Jouet exécutif 166 Brinquedo executivo 166 行政玩具 166 行政玩具 166 xíngzhèng wánjù 166   166 Executive toy 166   166 Juguete ejecutivo 166 Executive-Spielzeug 166 Zabawka dla kadry kierowniczej 166 Исполнительная игрушка 166 Ispolnitel'naya igrushka 166 لعبة تنفيذية 166 luebat tanfidhia 166 कार्यकारी खिलौना 166 kaaryakaaree khilauna 166 ਕਾਰਜਕਾਰੀ ਖਿਡੌਣਾ 166 kārajakārī khiḍauṇā 166 এক্সিকিউটিভ খেলনা 166 ēksiki'uṭibha khēlanā 166 エグゼクティブ玩具 166 エグゼクティブ 玩具 166 えぐぜくてぃぶ おもちゃ 166 eguzekutibu omocha            
    167 Les trucs du personnel administratif 167 Coisas de pessoal administrativo 167 Administrative staff's stuff 167 行政人员的东西 167 xíngzhèng rényuán de dōngxī 167 167 Administrative staff's stuff 167 167 Cosas del personal administrativo 167 Sachen des Verwaltungspersonals 167 Rzeczy personelu administracyjnego 167 Аппарат административного аппарата 167 Apparat administrativnogo apparata 167 كادر الهيئة الإدارية 167 kadir alhayyat al'iidaria 167 प्रशासनिक कर्मचारियों का सामान 167 prashaasanik karmachaariyon ka saamaan 167 ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਟਾਫ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ 167 prabadhakī saṭāpha dī'āṁ cīzāṁ 167 প্রশাসনিক কর্মীদের জিনিসপত্র 167 praśāsanika karmīdēra jinisapatra 167 管理スタッフのもの 167 管理 スタッフ  もの 167 かんり スタッフ  もの 167 kanri sutaffu no mono
    168 Les trucs du personnel administratif 168 Coisas de pessoal administrativo 168 行政人员的玩意儿 168 行政人员的玩意儿 168 xíngzhèng rényuán de wányì er 168   168 Administrative staff's stuff 168   168 Cosas del personal administrativo 168 Sachen des Verwaltungspersonals 168 Rzeczy personelu administracyjnego 168 Аппарат административного аппарата 168 Apparat administrativnogo apparata 168 كادر الهيئة الإدارية 168 kadir alhayyat al'iidaria 168 प्रशासनिक कर्मचारियों का सामान 168 prashaasanik karmachaariyon ka saamaan 168 ਪ੍ਰਬੰਧਕੀ ਸਟਾਫ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ 168 prabadhakī saṭāpha dī'āṁ cīzāṁ 168 প্রশাসনিক কর্মীদের জিনিসপত্র 168 praśāsanika karmīdēra jinisapatra 168 管理スタッフのもの 168 管理 スタッフ  もの 168 かんり スタッフ  もの 168 kanri sutaffu no mono            
    169  Son dernier jouet est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière, 169  Seu brinquedo mais recente é a furadeira elétrica que comprou na semana passada, 169  His latest toy is the electric drill he bought last week, 169  他最新的玩具是他上周买的电钻, 169  tā zuìxīn de wánjù shì tā shàng zhōu mǎi de diànzuàn, 169 169  His latest toy is the electric drill he bought last week, 169 169  Su último juguete es el taladro eléctrico que compró la semana pasada, 169  Sein neuestes Spielzeug ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat, 169  Jego najnowszą zabawką jest wiertarka elektryczna, którą kupił w zeszłym tygodniu, 169  Его последняя игрушка - электрическая дрель, которую он купил на прошлой неделе. 169  Yego poslednyaya igrushka - elektricheskaya drel', kotoruyu on kupil na proshloy nedele. 169  أحدث لعبته هي المثقاب الكهربائي الذي اشتراه الأسبوع الماضي ، 169 'ahdath luebatih hi almithqab alkahrabayiyu aladhi ashtarah al'usbue almadi , 169  उनका नवीनतम खिलौना इलेक्ट्रिक ड्रिल है जिसे उन्होंने पिछले सप्ताह खरीदा था, 169  unaka naveenatam khilauna ilektrik dril hai jise unhonne pichhale saptaah khareeda tha, 169  ਉਸਦਾ ਤਾਜ਼ਾ ਖਿਡੌਣਾ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਡਰਿੱਲ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਖਰੀਦੀ ਸੀ, 169  usadā tāzā khiḍauṇā ilaikaṭrika ḍarila hai jō usanē pichalē haphatē kharīdī sī, 169  তার সর্বশেষ খেলনা হল গত সপ্তাহে কেনা বৈদ্যুতিক ড্রিল, 169  tāra sarbaśēṣa khēlanā hala gata saptāhē kēnā baidyutika ḍrila, 169  彼の最新のおもちゃは、先週購入した電気ドリルです。 169   最新  おもちゃ  、 先週 購入 した 電気 ドリルです 。 169 かれ  さいしん  おもちゃ  、 せんしゅう こうにゅう した でんき どりるです 。 169 kare no saishin no omocha wa , senshū kōnyū shita denki dorirudesu .
    170 Son dernier jouet est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière. 170 Seu último brinquedo é a furadeira elétrica que comprou na semana passada. 170 他最新的玩具是他上周买的电钻, 170 他最新的玩具是他最近买的电钻, 170 tā zuìxīn de wánjù shì tā zuìjìn mǎi de diànzuàn, 170   170 His latest toy is the electric drill he bought last week. 170   170 Su último juguete es el taladro eléctrico que compró la semana pasada. 170 Sein neuestes Spielzeug ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat. 170 Jego najnowszą zabawką jest wiertarka elektryczna, którą kupił w zeszłym tygodniu. 170 Его последняя игрушка - электрическая дрель, которую он купил на прошлой неделе. 170 Yego poslednyaya igrushka - elektricheskaya drel', kotoruyu on kupil na proshloy nedele. 170 أحدث لعبته هي المثقاب الكهربائي الذي اشتراه الأسبوع الماضي. 170 'ahdath luebatih hi almithqab alkahrabayiyu aladhi ashtarah al'usbue almadi. 170 उनका नवीनतम खिलौना इलेक्ट्रिक ड्रिल है जिसे उन्होंने पिछले सप्ताह खरीदा था। 170 unaka naveenatam khilauna ilektrik dril hai jise unhonne pichhale saptaah khareeda tha. 170 ਉਸਦਾ ਤਾਜ਼ਾ ਖਿਡੌਣਾ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਡਰਿੱਲ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਖਰੀਦੀ ਸੀ. 170 usadā tāzā khiḍauṇā ilaikaṭrika ḍarila hai jō usanē pichalē haphatē kharīdī sī. 170 তার সর্বশেষ খেলনাটি গত সপ্তাহে কেনা বৈদ্যুতিক ড্রিল। 170 tāra sarbaśēṣa khēlanāṭi gata saptāhē kēnā baidyutika ḍrila. 170 彼の最新のおもちゃは彼が先週買った電気ドリルです。 170   最新  おもちゃ    先週 買った 電気 ドリルです 。 170 かれ  さいしん  おもちゃ  かれ  せんしゅう かった でんき どりるです 。 170 kare no saishin no omocha wa kare ga senshū katta denki dorirudesu .            
    171 Son nouveau gadget est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière 171 Seu novo gadget é a furadeira elétrica que ele comprou na semana passada 171 His new gadget is the electric drill he bought last week 171 他的新玩意是他上周买的电钻 171 tā de xīn wányì shì tā shàng zhōu mǎi de diànzuàn 171 171 His new gadget is the electric drill he bought last week 171 171 Su nuevo dispositivo es el taladro eléctrico que compró la semana pasada. 171 Sein neues Gadget ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat 171 Jego nowym gadżetem jest wiertarka elektryczna, którą kupił w zeszłym tygodniu 171 Его новый гаджет - электрическая дрель, которую он купил на прошлой неделе. 171 Yego novyy gadzhet - elektricheskaya drel', kotoruyu on kupil na proshloy nedele. 171 أداته الجديدة هي المثقاب الكهربائي الذي اشتراه الأسبوع الماضي 171 'adatuh aljadidat hi almithqab alkahrabayiyu aladhi ashtarah al'usbue almadi 171 उनका नया गैजेट वह इलेक्ट्रिक ड्रिल है जिसे उन्होंने पिछले सप्ताह खरीदा था 171 unaka naya gaijet vah ilektrik dril hai jise unhonne pichhale saptaah khareeda tha 171 ਉਸਦਾ ਨਵਾਂ ਯੰਤਰ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਡਰਿੱਲ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਖਰੀਦੀ ਸੀ 171 Usadā navāṁ yatara ilaikaṭrika ḍarila hai jō usanē pichalē haphatē kharīdī sī 171 তার নতুন গ্যাজেটটি গত সপ্তাহে কেনা বৈদ্যুতিক ড্রিল 171 Tāra natuna gyājēṭaṭi gata saptāhē kēnā baidyutika ḍrila 171 彼の新しいガジェットは先週購入した電気ドリルです 171   新しい  ジェット  先週 購入 した 電気 ドリルです 171 かれ  あたらしい  ジェット  せんしゅう こうにゅう した でんき どりるです 171 kare no atarashī ga jetto wa senshū kōnyū shita denki dorirudesu
    172 Son nouveau gadget est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière 172 Seu novo gadget é a furadeira elétrica que ele comprou na semana passada 172 他的新玩意儿是他上星期买的电钻 172 他的新玩意儿是他上星期买的电钻 172 tā de xīn wányì er shì tā shàng xīngqí mǎi de diànzuàn 172   172 His new gadget is the electric drill he bought last week 172   172 Su nuevo dispositivo es el taladro eléctrico que compró la semana pasada. 172 Sein neues Gadget ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat 172 Jego nowym gadżetem jest wiertarka elektryczna, którą kupił w zeszłym tygodniu 172 Его новый гаджет - электрическая дрель, которую он купил на прошлой неделе. 172 Yego novyy gadzhet - elektricheskaya drel', kotoruyu on kupil na proshloy nedele. 172 أداته الجديدة هي المثقاب الكهربائي الذي اشتراه الأسبوع الماضي 172 'adatuh aljadidat hi almithqab alkahrabayiyu aladhi ashtarah al'usbue almadi 172 उनका नया गैजेट वह इलेक्ट्रिक ड्रिल है जिसे उन्होंने पिछले सप्ताह खरीदा था 172 unaka naya gaijet vah ilektrik dril hai jise unhonne pichhale saptaah khareeda tha 172 ਉਸਦਾ ਨਵਾਂ ਯੰਤਰ ਇਲੈਕਟ੍ਰਿਕ ਡਰਿੱਲ ਹੈ ਜੋ ਉਸਨੇ ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ ਖਰੀਦੀ ਸੀ 172 usadā navāṁ yatara ilaikaṭrika ḍarila hai jō usanē pichalē haphatē kharīdī sī 172 তার নতুন গ্যাজেটটি গত সপ্তাহে কেনা বৈদ্যুতিক ড্রিল 172 tāra natuna gyājēṭaṭi gata saptāhē kēnā baidyutika ḍrila 172 彼の新しいガジェットは先週購入した電気ドリルです 172   新しい  ジェット  先週 購入 した 電気 ドリルです 172 かれ  あたらしい  ジェット  せんしゅう こうにゅう した でんき どりるです 172 kare no atarashī ga jetto wa senshū kōnyū shita denki dorirudesu            
    173 fait comme une copie d'une chose particulière et utilisé pour jouer avec 173 feito como uma cópia de uma coisa particular e usado para brincar com 173 made as a copy of a particular thing and used for playing with  173 作为特定事物的副本制作并用于玩耍 173 zuòwéi tèdìng shìwù de fùběn zhìzuò bìngyòng yú wánshuǎ 173   173 made as a copy of a particular thing and used for playing with 173   173 hecho como una copia de una cosa en particular y utilizado para jugar con 173 als Kopie einer bestimmten Sache erstellt und zum Spielen verwendet 173 wykonane jako kopia konkretnej rzeczy i używane do zabawy 173 сделана как копия конкретной вещи и использована для игры с 173 sdelana kak kopiya konkretnoy veshchi i ispol'zovana dlya igry s 173 مصنوعة كنسخة من شيء معين وتستخدم للعب به 173 masnueat kanuskhat min shay' mueayan watustakhdam lilaeib bih 173 किसी विशेष चीज़ की प्रतिलिपि के रूप में बनाया जाता है और साथ खेलने के लिए प्रयोग किया जाता है 173 kisee vishesh cheez kee pratilipi ke roop mein banaaya jaata hai aur saath khelane ke lie prayog kiya jaata hai 173 ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਨਕਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ 173 kisē khāsa cīza dī nakala dē rūpa vica baṇā'i'ā gi'ā atē isadē nāla khēḍaṇa la'ī varati'ā gi'ā 173 একটি নির্দিষ্ট জিনিসের কপি হিসাবে তৈরি এবং এর সাথে খেলার জন্য ব্যবহৃত হয় 173 ēkaṭi nirdiṣṭa jinisēra kapi hisābē tairi ēbaṁ ēra sāthē khēlāra jan'ya byabahr̥ta haẏa 173 特定のもののコピーとして作成され、遊ぶために使用されます 173 特定  もの  コピー として 作成 され 、 遊ぶ ため  使用 されます 173 とくてい  もの  コピー として さくせい され 、 あそぶ ため  しよう されます 173 tokutei no mono no kopī toshite sakusei sare , asobu tame ni shiyō saremasu            
    174 Fabriqué comme une copie d'une chose spécifique et utilisé pour jouer 174 Feito como uma cópia de algo específico e usado para jogar 174 作为特定事物的副本制作并用于玩耍 174 本来就是特别要求的制作并用于改变 174 běnlái jiùshì tèbié yāoqiú de zhìzuò bìngyòng yú gǎibiàn 174   174 Made as a copy of a specific thing and used for play 174   174 Hecho como una copia de algo específico y usado para jugar. 174 Als Kopie einer bestimmten Sache erstellt und zum Spielen verwendet 174 Wykonane jako kopia konkretnej rzeczy i użyte do zabawy 174 Сделана как копия конкретной вещи и использована для игры 174 Sdelana kak kopiya konkretnoy veshchi i ispol'zovana dlya igry 174 مصنوعة كنسخة من شيء معين وتستخدم للعب 174 masnueat kanuskhat min shay' mueayan watustakhdam lilaeib 174 किसी विशिष्ट चीज़ की प्रतिलिपि के रूप में बनाया गया और खेलने के लिए उपयोग किया गया 174 kisee vishisht cheez kee pratilipi ke roop mein banaaya gaya aur khelane ke lie upayog kiya gaya 174 ਇੱਕ ਖਾਸ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਨਕਲ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਖੇਡਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ 174 ika khāsa cīza dī nakala dē rūpa vica baṇā'i'ā gi'ā atē khēḍaṇa la'ī varati'ā gi'ā 174 একটি নির্দিষ্ট জিনিসের কপি হিসাবে তৈরি এবং খেলার জন্য ব্যবহৃত হয় 174 ēkaṭi nirdiṣṭa jinisēra kapi hisābē tairi ēbaṁ khēlāra jan'ya byabahr̥ta haẏa 174 特定のもののコピーとして作成され、遊びに使用されます 174 特定  もの  コピー として 作成 され 、 遊び  使用 されます 174 とくてい  もの  コピー として さくせい され 、 あそび  しよう されます 174 tokutei no mono no kopī toshite sakusei sare , asobi ni shiyō saremasu            
    175 Jouet 175 Brinquedo 175 Toy 175 玩具 175 wánjù 175   175 Toy 175   175 Juguete 175 Spielzeug 175 Zabawka 175 Игрушка 175 Igrushka 175 عروسه لعبه 175 earusuh laeibah 175 खिलौने 175 khilaune 175 ਖਿਡੌਣਾ 175 khiḍauṇā 175 খেলনা 175 khēlanā 175 おもちゃ 175 おもちゃ 175 おもちゃ 175 omocha            
    176 Jouet 176 Brinquedo 176 玩具的;作玩具的 176 玩具的;作玩具的 176 wánjù de; zuò wánjù de 176   176 Toy 176   176 Juguete 176 Spielzeug 176 Zabawka 176 Игрушка 176 Igrushka 176 عروسه لعبه 176 earusuh laeibah 176 खिलौने 176 khilaune 176 ਖਿਡੌਣਾ 176 khiḍauṇā 176 খেলনা 176 khēlanā 176 おもちゃ 176 おもちゃ 176 おもちゃ 176 omocha            
    177 Une petite voiture 177 Um carro de brinquedo 177 A toy car 177 一辆玩具车 177 yī liàng wánjù chē 177   177 A toy car 177   177 Un carro de juguete 177 Ein Spielzeugauto 177 Samochodzik-zabawka 177 Игрушечная машинка 177 Igrushechnaya mashinka 177 سيارة لعبة 177 sayaarat lueba 177 एक खिलौना कार 177 ek khilauna kaar 177 ਇੱਕ ਖਿਡੌਣਾ ਕਾਰ 177 ika khiḍauṇā kāra 177 একটি খেলনা গাড়ি 177 ēkaṭi khēlanā gāṛi 177 おもちゃの車 177 おもちゃ   177 おもちゃ  くるま 177 omocha no kuruma            
    178  petite voiture 178  carro de brinquedo 178  玩具汽车 178  玩具汽车 178  wánjù qìchē 178   178  toy car 178   178  coche de juguete 178  Spielzeugauto 178  samochód zabawka 178  игрушечная машина 178  igrushechnaya mashina 178  سيارة لعبة 178 sayaarat lueba 178  खिलौना कार 178  khilauna kaar 178  ਖਿਡੌਣਾ ਕਾਰ 178  khiḍauṇā kāra 178  খেলনা গাড়ী 178  khēlanā gāṛī 178  おもちゃの車 178 おもちゃ   178 おもちゃ  くるま 178 omocha no kuruma            
    179 des soldats de plomb 179 soldados de brinquedo 179 toy soldiers 179 玩具士兵 179 wánjù shìbīng 179   179 toy soldiers 179   179 soldados de juguete 179 Spielzeugsoldaten 179 żołnierzyki 179 игрушечные солдатики 179 igrushechnyye soldatiki 179 لعبة الجنود 179 luebat aljunud 179 सैनिकी खिलौने 179 sainikee khilaune 179 ਖਿਡੌਣੇ ਦੇ ਸਿਪਾਹੀ 179 khiḍauṇē dē sipāhī 179 খেলনা সৈন্য 179 khēlanā sain'ya 179 おもちゃの兵士 179 おもちゃ  兵士 179 おもちゃ  へいし 179 omocha no heishi            
    180 Jouets malodorants 180 Brinquedos fedorentos 180 玩具士臭 180 玩具士臭 180 wánjù shì chòu 180   180 Toys smelly 180   180 Juguetes malolientes 180 Spielzeug stinkt 180 Zabawki śmierdzące 180 Игрушки вонючие 180 Igrushki vonyuchiye 180 اللعب كريهة الرائحة 180 allaeib karihat alraayiha 180 खिलौने बदबूदार 180 khilaune badaboodaar 180 ਖਿਡੌਣੇ ਬਦਬੂਦਾਰ 180 khiḍauṇē badabūdāra 180 খেলনা দুর্গন্ধযুক্ত 180 khēlanā durgandhayukta 180 臭いおもちゃ 180 臭い おもちゃ 180 くさい おもちゃ 180 kusai omocha            
    181  d'un chien 181  de um cachorro 181  of a dog 181  一只狗的 181  yī zhǐ gǒu de 181 181  of a dog 181 181  de un perro 181  eines Hundes 181  psa 181  собаки 181  sobaki 181  لكلب 181 likalb 181  एक कुत्ते का 181  ek kutte ka 181  ਇੱਕ ਕੁੱਤੇ ਦਾ 181  ika kutē dā 181  একটি কুকুরের 181  ēkaṭi kukurēra 181  犬の 181 犬 の 181 いぬ  181 inu no
    182 chien 182 cão 182 182 182 gǒu 182   182 dog 182   182 perro 182 Hund 182 pies 182 собака 182 sobaka 182 كلب 182 kalb 182 कुत्ता 182 kutta 182 ਕੁੱਤਾ 182 kutā 182 কুকুর 182 kukura 182 182 182 いぬ 182 inu            
    183  d'une très petite race 183  de uma raça muito pequena 183  of a very small breed 183  一个非常小的品种 183  yīgè fēicháng xiǎo de pǐnzhǒng 183 183  of a very small breed 183 183  de una raza muy pequeña 183  einer sehr kleinen Rasse 183  bardzo małej rasy 183  очень маленькой породы 183  ochen' malen'koy porody 183  من سلالة صغيرة جدًا 183 min sulalat saghirat jdan 183  बहुत छोटी नस्ल के 183  bahut chhotee nasl ke 183  ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਨਸਲ ਦੀ 183  bahuta chōṭī nasala dī 183  খুব ছোট জাতের 183  khuba chōṭa jātēra 183  非常に小さい品種の 183 非常  小さい 品種  183 ひじょう  ちいさい ひんしゅ  183 hijō ni chīsai hinshu no
    184 Une race très petite 184 Uma raça muito pequena 184 一个非常小的品种 184 一个非常热情的朋友 184 yīgè fēicháng rèqíng de péngyǒu 184   184 A very small breed 184   184 Una raza muy pequeña 184 Eine sehr kleine Rasse 184 Bardzo mała rasa 184 Очень маленькая порода 184 Ochen' malen'kaya poroda 184 سلالة صغيرة جدا 184 sulalat saghirat jidana 184 एक बहुत छोटी नस्ल 184 ek bahut chhotee nasl 184 ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ ਨਸਲ 184 bahuta chōṭī nasala 184 খুব ছোট জাত 184 khuba chōṭa jāta 184 非常に小さい品種 184 非常  小さい 品種 184 ひじょう  ちいさい ひんしゅ 184 hijō ni chīsai hinshu            
    185 Très petit; d'une petite race 185 Muito pequeno; de uma raça pequena 185 Very small; of a small breed 185 很小;一个小品种 185 hěn xiǎo; yīgè xiǎo pǐnzhǒng 185 185 Very small; of a small breed 185 185 Muy pequeño; de raza pequeña 185 Sehr klein; von einer kleinen Rasse 185 Bardzo mały, małej rasy 185 Очень маленький; мелкой породы 185 Ochen' malen'kiy; melkoy porody 185 صغير جدا ؛ من سلالة صغيرة 185 saghir jidana ; min sulalat saghira 185 बहुत छोटा; एक छोटी नस्ल का 185 bahut chhota; ek chhotee nasl ka 185 ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ; ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਨਸਲ ਦੀ 185 bahuta chōṭī; ika chōṭī nasala dī 185 খুব ছোট; একটি ছোট জাতের 185 khuba chōṭa; ēkaṭi chōṭa jātēra 185 非常に小さい;小さい品種の 185 非常  小さい ; 小さい 品種  185 ひじょう  ちいさい ; ちいさい ひんしゅ  185 hijō ni chīsai ; chīsai hinshu no
    186 Très petit; d'une petite race 186 Muito pequeno; de uma raça pequena 186 个头很小的;小体型品种的 186 个头相对的;小体型的 186 gètóu xiāngduì de; xiǎo tǐxíng de 186   186 Very small; of a small breed 186   186 Muy pequeño; de raza pequeña 186 Sehr klein; von einer kleinen Rasse 186 Bardzo mały, małej rasy 186 Очень маленький; мелкой породы 186 Ochen' malen'kiy; melkoy porody 186 صغير جدا ؛ من سلالة صغيرة 186 saghir jidana ; min sulalat saghira 186 बहुत छोटा; एक छोटी नस्ल का 186 bahut chhota; ek chhotee nasl ka 186 ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ; ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਨਸਲ ਦੀ 186 bahuta chōṭī; ika chōṭī nasala dī 186 খুব ছোট; একটি ছোট জাতের 186 khuba chōṭa; ēkaṭi chōṭa jātēra 186 非常に小さい;小さい品種の 186 非常  小さい ; 小さい 品種  186 ひじょう  ちいさい ; ちいさい ひんしゅ  186 hijō ni chīsai ; chīsai hinshu no            
    187 goût 187 gosto 187 187 187 wèi 187   187 taste 187   187 gusto 187 Geschmack 187 smak 187 вкус 187 vkus 187 المذاق 187 almadhaq 187 स्वाद 187 svaad 187 ਸੁਆਦ 187 su'āda 187 স্বাদ 187 sbāda 187 187 187 あじ 187 aji            
    188 corps 188 corpo 188 188 188 188   188 body 188   188 cuerpo 188 Karosserie 188 ciało 188 тело 188 telo 188 هيئة 188 hayya 188 तन 188 tan 188 ਸਰੀਰ 188 sarīra 188 শরীর 188 śarīra 188 188 188 からだ 188 karada            
    189 un caniche toy 189 um poodle toy 189 a toy poodle  189 一只玩具贵宾犬 189 yī zhǐ wánjù guìbīn quǎn 189 189 a toy poodle 189 189 un caniche de juguete 189 ein Zwergpudel 189 zabawkowy pudel 189 той пудель 189 toy pudel' 189 لعبة القلطي 189 luebat alqiltii 189 एक खिलौना पूडल 189 ek khilauna poodal 189 ਇੱਕ ਖਿਡੌਣਾ ਪੂਡਲ 189 ika khiḍauṇā pūḍala 189 একটি খেলনা পুডল 189 ēkaṭi khēlanā puḍala 189 トイプードル 189 トイ プードル 189 トイ プードル 189 toi pūdoru
    190 Un caniche toy 190 Um poodle toy 190 一只玩具贵宾犬 190 三只玩具贵宾犬 190 sān zhī wánjù guìbīn quǎn 190   190 A toy poodle 190   190 Un caniche de juguete 190 Ein Zwergpudel 190 Zabawkowy pudel 190 Той пудель 190 Toy pudel' 190 لعبة القلطي 190 luebat alqiltii 190 एक खिलौना पूडल 190 ek khilauna poodal 190 ਇੱਕ ਖਿਡੌਣਾ ਪੂਡਲ 190 ika khiḍauṇā pūḍala 190 একটি খেলনা পুডল 190 ēkaṭi khēlanā puḍala 190 トイプードル 190 トイ プードル 190 トイ プードル 190 toi pūdoru            
    191 Petit chien 191 Pequeno cachorro 191 Little dog 191 小狗 191 xiǎo gǒu 191 191 Little dog 191 191 Perrito 191 Kleiner Hund 191 Mały pies 191 Маленькая собака 191 Malen'kaya sobaka 191 جرو 191 juru 191 छोटा कुत्ता 191 chhota kutta 191 ਛੋਟਾ ਕੁੱਤਾ 191 chōṭā kutā 191 ছোট কুকুর 191 chōṭa kukura 191 子犬 191 子犬 191 こいぬ 191 koinu
    192 Petit chien 192 Pequeno cachorro 192 小鬈毛狗 192 小鬈毛狗 192 xiǎo quán máo gǒu 192   192 Little dog 192   192 Perrito 192 Kleiner Hund 192 Mały pies 192 Маленькая собака 192 Malen'kaya sobaka 192 جرو 192 juru 192 छोटा कुत्ता 192 chhota kutta 192 ਛੋਟਾ ਕੁੱਤਾ 192 chōṭā kutā 192 ছোট কুকুর 192 chōṭa kukura 192 子犬 192 子犬 192 こいぬ 192 koinu            
    193 frisé 193 encaracolado 193 193 193 quán 193   193 curly 193   193 rizado 193 lockig 193 kędzierzawy 193 кудрявый 193 kudryavyy 193 مجعد 193 mujaead 193 घुंघराले 193 ghungharaale 193 ਘੁੰਗਰਾਲ਼ੇ 193 ghugarāḻē 193 কোঁকড়া 193 kōm̐kaṛā 193 縮れた 193 縮れた 193 ちじれた 193 chijireta            
    194 Chaleureux 194 Caloroso 194 194 暧昧 194 àimèi 194   194 Warm 194   194 Cálido 194 Warm 194 Ciepły 194 Тепло 194 Teplo 194 دافئ 194 dafi 194 गरम 194 garam 194 ਨਿੱਘਾ 194 nighā 194 উষ্ণ 194 uṣṇa 194 暖かい 194 暖かい 194 あたたかい 194 atatakai            
    195 Administrer 195 Administrador 195 195 辖区 195 xiáqū 195   195 Administer 195   195 Administrar 195 Verwalten 195 Administrować 195 Администрирование 195 Administrirovaniye 195 إدارة 195 'iidara 195 प्रशासन 195 prashaasan 195 ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ 195 prabadha karō 195 প্রশাসন 195 praśāsana 195 管理する 195 管理 する ヨー 195 かんり する よう 195 kanri suru yō            
    196 Embardée 196 Guinada 196 196 196 yuàn 196   196 Yaw 196   196 Guiñada 196 Gieren 196 Myszkować 196 Рыскание 196 Ryskaniye 196 ياو 196 yaw 196 रास्ते से हटना 196 raaste se hatana 196 ਯਾ 196 196 ইয়াও 196 iẏā'ō 196 ヨー 196 転がる 196 ころがる 196 korogaru            
    197 Rouler 197 Rolar 197 197 迁移 197 qiānyí 197   197 Roll over 197   197 Dese la vuelta 197 Sich umdrehen 197 Przewróć 197 Перекатывать 197 Perekatyvat' 197 يتدحرج 197 yatadahraj 197 रोल ओवर 197 rol ovar 197 ਰੋਲ ਓਵਰ 197 rōla ōvara 197 রোল ওভার 197 rōla ōbhāra 197 転がる 197                      
    198 L'épine-vinette 198 Bérberis 198 198 198 198   198 Barberry 198   198 Bérbero 198 Berberitze 198 Kwaśnica 198 Барбарис 198 Barbaris 198 بربري 198 barbiri 198 दारुहल्दी 198 daaruhaldee 198 ਬਾਰਬੇਰੀ 198 bārabērī 198 বারবেরি 198 bārabēri 198 メギ 198 メギ 197 めぎ 197 megi            
    199 bras 199 braço 199 199 199 199   199 arm 199   199 brazo 199 Arm 199 ramię 199 рука 199 ruka 199 ذراع 199 dhirae 199 हाथ 199 haath 199 ਬਾਂਹ 199 bānha 199 বাহু 199 bāhu 199 199 198 うで 198 ude            
    200 Hanche 200 Quadril 200 200 200 tún 200   200 Hip 200   200 Cadera 200 Hüfte 200 Biodro 200 Бедро 200 Bedro 200 ورك او نتوء 200 warak aw nutu' 200 कूल्हा 200 koolha 200 ਕਮਰ 200 kamara 200 নিতম্ব 200 nitamba 200 ヒップ 200 ヒップ 199 ヒップ 199 hippu            
    201 Voix 201 Voz 201 201 201 shēng 201   201 Voice 201   201 Voz 201 Stimme 201 Głos 201 Голос 201 Golos 201 صوت 201 sawt 201 आवाज़ 201 aavaaz 201 ਆਵਾਜ਼ 201 āvāza 201 ভয়েস 201 bhaẏēsa 201 ボイス 201 ボイス 200 ボイス 200 boisu            
    202 Renflement 202 Protuberância 202 202 202 péng 202   202 Bulge 202   202 Protuberancia 202 Ausbuchtung 202 Wybrzuszenie 202 Выпуклость 202 Vypuklost' 202 انتفاخ 202 antifakh 202 उभाड़ना 202 ubhaadana 202 ਬਲਜ 202 balaja 202 বল্জ 202 balja 202 バルジ 202 バルジ 201 ばるじ 201 baruji            
    203 Hanche 203 Quadril 203 203 203 tún 203   203 Hip 203   203 Cadera 203 Hüfte 203 Biodro 203 Бедро 203 Bedro 203 ورك او نتوء 203 warak aw nutu' 203 कूल्हा 203 koolha 203 ਕਮਰ 203 kamara 203 নিতম্ব 203 nitamba 203 ヒップ 203 ヒップ 202 ヒップ 202 hippu            
    204 col montant 204 colar de banda 204 204 204 wèi 204   204 band collar 204   204 cuello de banda 204 Stehkragen 204 kołnierz opaski 204 воротник-стойка 204 vorotnik-stoyka 204 طوق الفرقة 204 tawq alfurqa 204 बैंड कॉलर 204 baind kolar 204 ਬੈਂਡ ਕਾਲਰ 204 baiṇḍa kālara 204 ব্যান্ড কলার 204 byānḍa kalāra 204 バンドカラー 204 バンド カラー 203 バンド カラー 203 bando karā            
    205 John 205 João 205 205 205 hàn 205   205 John 205   205 John 205 John 205 Jan 205 Джон 205 Dzhon 205 يوحنا 205 yuhanaa 205 जॉन 205 jon 205 ਜੌਨ 205 jauna 205 জন 205 jana 205 ジョン 205 ジョン 204 ジョン 204 jon            
    206 Updo 206 Updo 206 206 206 206   206 Updo 206   206 Updo 206 Hochsteckfrisur 206 Updo 206 Прическа 206 Pricheska 206 أوبدو 206 'uwbdu 206 ठीक करना 206 theek karana 206 ਅੱਪਡੋ 206 apaḍō 206 উপডো 206 upaḍō 206 Updo 206 Updo 205 うpど 205 Updo            
    207 moustache 207 bigode 207 207 207 207   207 mustache 207   207 Bigote 207 Schnurrbart 207 wąsy 207 усы 207 usy 207 شارب 207 sharib 207 मूंछ 207 moonchh 207 ਮੁੱਛਾਂ 207 muchāṁ 207 গোঁফ 207 gōm̐pha 207 口ひげ 207 口ひげ 206 くちひげ 206 kuchihige            
    208 Updo 208 Updo 208 208 208 208   208 Updo 208   208 Updo 208 Hochsteckfrisur 208 Updo 208 Прическа 208 Pricheska 208 أوبدو 208 'uwbdu 208 ठीक करना 208 theek karana 208 ਅੱਪਡੋ 208 apaḍō 208 উপডো 208 upaḍō 208 Updo 208 Updo 207 うpど 207 Updo            
    209 Diriger 209 Cabeça 209 209 209 209   209 Head 209   209 Cabeza 209 Kopf 209 Głowa 209 Голова 209 Golova 209 رئيس 209 rayiys 209 सिर 209 sir 209 ਸਿਰ 209 sira 209 মাথা 209 māthā 209 209 208 あたま 208 atama            
    210  repas 210  refeição 210   210  餐点 210  cān diǎn 210   210  meal 210   210  comida 210  Mahlzeit 210  posiłek 210  еда 210  yeda 210  وجبة 210 wajba 210  भोजन 210  bhojan 210  ਭੋਜਨ 210  bhōjana 210  খাবার 210  khābāra 210  食事 210 食事 209 しょくじ 209 shokuji            
    211 jouer avec qc 211 brincar com sth 211 toy with sth  211 玩具 211 wánjù 211 211 toy with sth 211 211 juguete con algo 211 mit etw spielen 211 zabawka z czymś 211 игрушка с чем-то 211 igrushka s chem-to 211 لعبة مع شيء 211 luebat mae shay' 211 sth . के साथ खिलौना 211 sth . ke saath khilauna 211 sth ਦੇ ਨਾਲ ਖਿਡੌਣਾ 211 sth dē nāla khiḍauṇā 211 sth সঙ্গে খেলনা 211 sth saṅgē khēlanā 211 sthのおもちゃ 211 sth の おもちゃ 210 sth  おもちゃ 210 sth no omocha
    212 Jouet 212 Brinquedo 212 玩具 212 玩具 212 wánjù 212   212 Toy 212   212 Juguete 212 Spielzeug 212 Zabawka 212 Игрушка 212 Igrushka 212 عروسه لعبه 212 earusuh laeibah 212 खिलौने 212 khilaune 212 ਖਿਡੌਣਾ 212 khiḍauṇā 212 খেলনা 212 khēlanā 212 おもちゃ 212 おもちゃ 211 おもちゃ 211 omocha            
    213  envisager une idée ou un plan, mais pas très sérieusement et pas pour longtemps 213  considerar uma ideia ou um plano, mas não muito a sério e não por muito tempo 213  to consider an idea or a plan, but not very seriously and not for a long time 213  考虑一个想法或计划,但不是很认真,也不是很长一段时间 213  kǎolǜ yīgè xiǎngfǎ huò jìhuà, dàn bùshì hěn rènzhēn, yě bùshì hěn zhǎng yīduàn shíjiān 213 213  to consider an idea or a plan, but not very seriously and not for a long time 213 213  considerar una idea o un plan, pero no muy en serio y no por mucho tiempo 213  über eine Idee oder einen Plan nachdenken, aber nicht sehr ernsthaft und nicht für lange Zeit 213  zastanowić się nad pomysłem lub planem, ale niezbyt poważnie i nie na długo 213  рассмотреть идею или план, но не очень серьезно и ненадолго 213  rassmotret' ideyu ili plan, no ne ochen' ser'yezno i nenadolgo 213  للنظر في فكرة أو خطة ، ولكن ليس بجدية كبيرة وليس لفترة طويلة 213 lilnazar fi fikrat 'aw khutat , walakin lays bijidiyat kabirat walays lifatrat tawila 213  किसी विचार या योजना पर विचार करना, लेकिन बहुत गंभीरता से नहीं और लंबे समय तक नहीं 213  kisee vichaar ya yojana par vichaar karana, lekin bahut gambheerata se nahin aur lambe samay tak nahin 213  ਕਿਸੇ ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਅਤੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਲਈ ਨਹੀਂ 213  kisē vicāra jāṁ yōjanā'tē vicāra karana la'ī, para bahuta gabhīratā nāla nahīṁ atē labē samēṁ la'ī nahīṁ 213  একটি ধারণা বা একটি পরিকল্পনা বিবেচনা করার জন্য, কিন্তু খুব গুরুত্ব সহকারে নয় এবং দীর্ঘ সময়ের জন্য নয় 213  ēkaṭi dhāraṇā bā ēkaṭi parikalpanā bibēcanā karāra jan'ya, kintu khuba gurutba sahakārē naẏa ēbaṁ dīrgha samaẏēra jan'ya naẏa 213  アイデアや計画を検討するが、それほど真剣ではなく、長くはない 213 アイデア  計画  検討 するが 、 それほど 真剣で はなく 、 長く はない 212 アイデア  けいかく  けんとう するが 、 それほど しんけんで はなく 、 ながく はな 212 aidea ya keikaku o kentō suruga , sorehodo shinkende hanaku , nagaku hanai
    214 Considérez une idée ou un plan, mais pas très sérieusement, ni pour une longue période de temps 214 Considere uma ideia ou plano, mas não muito a sério, nem por um longo período de tempo 214 考虑一个想法或计划,但不是很认真,也不是很长一段时间 214 考虑一个考虑或计划,但不是很认真,也不是很长时期 214 kǎolǜ yīgè kǎolǜ huò jìhuà, dàn bùshì hěn rènzhēn, yě bùshì hěn cháng shíqí 214   214 Consider an idea or plan, but not very seriously, nor for a long period of time 214   214 Considere una idea o plan, pero no muy en serio, ni por un largo período de tiempo. 214 Denken Sie über eine Idee oder einen Plan nach, aber nicht sehr ernsthaft oder für einen langen Zeitraum 214 Zastanów się nad pomysłem lub planem, ale niezbyt poważnie, ani przez długi czas 214 Обдумайте идею или план, но не очень серьезно и не на длительный период времени. 214 Obdumayte ideyu ili plan, no ne ochen' ser'yezno i ne na dlitel'nyy period vremeni. 214 فكر في فكرة أو خطة ، ولكن ليس بجدية كبيرة ، ولا لفترة طويلة من الزمن 214 fakar fi fikrat 'aw khutat , walakin lays bijidiyat kabirat , wala lifatrat tawilat min alzaman 214 किसी विचार या योजना पर विचार करें, लेकिन बहुत गंभीरता से नहीं, और न ही लंबे समय के लिए 214 kisee vichaar ya yojana par vichaar karen, lekin bahut gambheerata se nahin, aur na hee lambe samay ke lie 214 ਕਿਸੇ ਵਿਚਾਰ ਜਾਂ ਯੋਜਨਾ 'ਤੇ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਨਹੀਂ, ਨਾ ਹੀ ਲੰਮੇ ਸਮੇਂ ਲਈ 214 kisē vicāra jāṁ yōjanā'tē vicāra karō, para bahuta gabhīratā nāla nahīṁ, nā hī lamē samēṁ la'ī 214 একটি ধারণা বা পরিকল্পনা বিবেচনা করুন, কিন্তু খুব গুরুত্ব সহকারে নয়, না দীর্ঘ সময়ের জন্য 214 ēkaṭi dhāraṇā bā parikalpanā bibēcanā karuna, kintu khuba gurutba sahakārē naẏa, nā dīrgha samaẏēra jan'ya 214 アイデアや計画を検討しますが、それほど真剣ではなく、長期間も検討しません 214 アイデア  計画  検討 しますが 、 それほど 真剣で はなく 、 長期間  検討 しません 213 アイデア  けいかく  けんとう しますが 、 それほど しんけんで はなく 、 ちょうきか  けんとう しません 213 aidea ya keikaku o kentō shimasuga , sorehodo shinkende hanaku , chōkikan mo kentō shimasen            
    215 N'envisagez pas trop sérieusement ; traitez... comme une bagatelle 215 Não leve muito a sério; trate ... como uma bagatela 215 Consider not too seriously; treat... as a trifle 215 考虑不要太认真;把……当作小事 215 kǎolǜ bùyào tài rènzhēn; bǎ……dàng zuò xiǎoshì 215 215 Consider not too seriously; treat... as a trifle 215 215 Considere no demasiado en serio; trate ... como una bagatela 215 Betrachten Sie nicht zu ernst; behandeln Sie ... als eine Kleinigkeit 215 Nie myśl zbyt poważnie, potraktuj... jako drobiazg 215 Рассматривать не слишком серьезно; относиться ... как к пустяку 215 Rassmatrivat' ne slishkom ser'yezno; otnosit'sya ... kak k pustyaku 215 لا تفكر بجدية كبيرة ؛ تعامل ... على أنه تافه 215 la tufakir bijidiyat kabirat ; tueamil ... ealaa 'anah tafah 215 बहुत गंभीरता से विचार न करें; एक छोटी सी बात के रूप में व्यवहार करें 215 bahut gambheerata se vichaar na karen; ek chhotee see baat ke roop mein vyavahaar karen 215 ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਨਾ ਵਿਚਾਰੋ; ਇੱਕ ਮਾਮੂਲੀ ਜਿਹਾ ਸਮਝੋ 215 bahuta gabhīratā nāla nā vicārō; ika māmūlī jihā samajhō 215 খুব গুরুত্ব সহকারে বিবেচনা করবেন না; একটি তুচ্ছ হিসাবে আচরণ করুন 215 khuba gurutba sahakārē bibēcanā karabēna nā; ēkaṭi tuccha hisābē ācaraṇa karuna 215 あまり真剣に考えないでください;扱います...ささいなこととして 215 あまり 真剣  考えないでください ; 扱います ... ささいな こと として 214 あまり しんけん  かんがえないでください ; あつかいます 。。。 ささいな こと として 214 amari shinken ni kangaenaidekudasai ; atsukaimasu ... sasaina koto toshite
    216 N'envisagez pas trop sérieusement ; traitez... comme une bagatelle 216 Não leve muito a sério; trate ... como uma bagatela 216 不太认真地考虑;把…当儿戏 216 不太认真地考虑;把……当儿戏 216 bù tài rènzhēn dì kǎolǜ; bǎ……dāng er xì 216   216 Consider not too seriously; treat... as a trifle 216   216 Considere no demasiado en serio; trate ... como una bagatela 216 Betrachten Sie nicht zu ernst; behandeln Sie ... als eine Kleinigkeit 216 Nie myśl zbyt poważnie, potraktuj... jako drobiazg 216 Считай не слишком серьезно; относись ... как пустяк 216 Schitay ne slishkom ser'yezno; otnosis' ... kak pustyak 216 لا تفكر بجدية كبيرة ؛ تعامل ... على أنه تافه 216 la tufakir bijidiyat kabirat ; tueamil ... ealaa 'anah tafah 216 बहुत गंभीरता से विचार न करें; एक छोटी सी बात के रूप में व्यवहार करें 216 bahut gambheerata se vichaar na karen; ek chhotee see baat ke roop mein vyavahaar karen 216 ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਨਾ ਵਿਚਾਰੋ; ਇੱਕ ਮਾਮੂਲੀ ਜਿਹਾ ਸਮਝੋ 216 bahuta gabhīratā nāla nā vicārō; ika māmūlī jihā samajhō 216 খুব গুরুত্ব সহকারে বিবেচনা করবেন না; একটি তুচ্ছ হিসাবে আচরণ করুন 216 khuba gurutba sahakārē bibēcanā karabēna nā; ēkaṭi tuccha hisābē ācaraṇa karuna 216 あまり真剣に考えないでください;扱います...ささいなこととして 216 あまり 真剣  考えないでください ; 扱います ... ささいな こと として 215 あまり しんけん  かんがえないでください ; あつかいます 。。。 ささいな こと として 215 amari shinken ni kangaenaidekudasai ; atsukaimasu ... sasaina koto toshite            
    217 Synonyme 217 Sinônimo 217 Synonym 217 代名词 217 dàimíngcí 217 217 Synonym 217 217 Sinónimo 217 Synonym 217 Synonim 217 Синоним 217 Sinonim 217 مرادف 217 muradif 217 समानार्थी शब्द 217 samaanaarthee shabd 217 ਸਮਾਨਾਰਥੀ 217 samānārathī 217 প্রতিশব্দ 217 pratiśabda 217 シノニム 217 シノニム 216 シノニム 216 shinonimu
    218 Flirter avec 218 Flertar com 218 Flirt with 218 与调情 218 yǔ tiáoqíng 218 218 Flirt with 218 218 Coquetear con 218 Flirten mit 218 Flirtować z 218 Флиртовать с 218 Flirtovat' s 218 مغازلة 218 mughazala 218 के साथ इश्क़ बाज़ी 218 ke saath ishq baazee 218 ਨਾਲ ਫਲਰਟ ਕਰੋ 218 nāla phalaraṭa karō 218 সঙ্গে ফ্লার্ট 218 saṅgē phlārṭa 218 といちゃつきます 218 と いちゃつきます 217  いちゃつきます 217 to ichatsukimasu
    219 Flirter avec 219 Flertar com 219 与调情 219 与调情 219 yǔ tiáoqíng 219   219 Flirt with 219   219 Coquetear con 219 Flirten mit 219 Flirtować z 219 Флиртовать с 219 Flirtovat' s 219 مغازلة 219 mughazala 219 के साथ इश्क़ बाज़ी 219 ke saath ishq baazee 219 ਨਾਲ ਫਲਰਟ ਕਰੋ 219 nāla phalaraṭa karō 219 সঙ্গে ফ্লার্ট 219 saṅgē phlārṭa 219 といちゃつきます 219 と いちゃつきます 218  いちゃつきます 218 to ichatsukimasu            
    220 J'ai brièvement caressé l'idée de vivre en France 220 Brinquei brevemente com a ideia de morar na França 220 I did briefly toy with the idea of living in France 220 我曾短暂地想过在法国生活的想法 220 wǒ céng duǎnzàn de xiǎngguò zài fàguó shēnghuó de xiǎngfǎ 220 220 I did briefly toy with the idea of ​​living in France 220 220 Jugué brevemente con la idea de vivir en Francia. 220 Ich habe kurz mit dem Gedanken gespielt, in Frankreich zu leben 220 Krótko bawiłem się pomysłem zamieszkania we Francji 220 Я ненадолго задумался над идеей жить во Франции 220 YA nenadolgo zadumalsya nad ideyey zhit' vo Frantsii 220 لقد لعبت لفترة وجيزة فكرة العيش في فرنسا 220 laqad lueibat lifatrat wajizat fikrat aleaysh fi faransa 220 मैंने फ्रांस में रहने के विचार के साथ कुछ समय के लिए खिलवाड़ किया 220 mainne phraans mein rahane ke vichaar ke saath kuchh samay ke lie khilavaad kiya 220 ਮੈਂ ਫਰਾਂਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਨਾਲ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਖਿਡੌਣਾ ਕੀਤਾ 220 maiṁ pharānsa vica rahiṇa dē vicāra nāla sakhēpa vica khiḍauṇā kītā 220 আমি ফ্রান্সে বসবাসের ধারণা নিয়ে সংক্ষিপ্ত খেলনা করেছি 220 āmi phrānsē basabāsēra dhāraṇā niẏē saṅkṣipta khēlanā karēchi 220 私はフランスに住むという考えで簡単におもちゃをしました 220   フランス  住む という 考え  簡単  おもちゃ  しました 219 わたし  フランス  すむ という かんがえ  かんたん  おもちゃ  しました 219 watashi wa furansu ni sumu toiu kangae de kantan ni omocha o shimashita
    221 J'ai brièvement réfléchi à l'idée de vivre en France 221 Eu brevemente pensei sobre a ideia de morar na França 221 我曾短暂地想过在法国生活的想法 221 我曾经生活地想过在法国生活的想法 221 wǒ céngjīng shēnghuó dì xiǎngguò zài fàguó shēnghuó de xiǎngfǎ 221   221 I briefly thought about the idea of ​​living in France 221   221 Pensé brevemente en la idea de vivir en Francia. 221 Ich habe kurz über die Idee nachgedacht, in Frankreich zu leben 221 Pokrótce pomyślałem o pomyśle zamieszkania we Francji 221 Я кратко подумал об идее жить во Франции 221 YA kratko podumal ob ideye zhit' vo Frantsii 221 فكرت بإيجاز في فكرة العيش في فرنسا 221 fakarat bi'iijaz fi fikrat aleaysh fi faransa 221 मैंने संक्षेप में फ्रांस में रहने के विचार के बारे में सोचा 221 mainne sankshep mein phraans mein rahane ke vichaar ke baare mein socha 221 ਮੈਂ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਫਰਾਂਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਬਾਰੇ ਸੋਚਿਆ 221 maiṁ sakhēpa vica pharānsa vica rahiṇa dē vicāra bārē sōci'ā 221 আমি সংক্ষেপে ফ্রান্সে থাকার ধারণা সম্পর্কে চিন্তা করেছি 221 āmi saṅkṣēpē phrānsē thākāra dhāraṇā samparkē cintā karēchi 221 私はフランスに住むという考えについて簡単に考えました 221   フランス  住む という 考え について 簡単  考えました 220 わたし  フランス  すむ という かんがえ について かんたん  かんがえました 220 watashi wa furansu ni sumu toiu kangae nitsuite kantan ni kangaemashita            
    222 J'ai eu une petite idée de vivre en France 222 Eu pensei um pouco em morar na França 222 I did have a little thought of living in France 222 我确实有点想住在法国 222 wǒ quèshí yǒudiǎn xiǎng zhù zài fàguó 222 222 I did have a little thought of living in France 222 222 Pensé un poco en vivir en Francia 222 Ich hatte ein bisschen daran gedacht, in Frankreich zu leben 222 Myślałam trochę o zamieszkaniu we Francji 222 Я немного думал о жизни во Франции 222 YA nemnogo dumal o zhizni vo Frantsii 222 لقد فكرت قليلاً في العيش في فرنسا 222 laqad fakart qlylaan fi aleaysh fi faransa 222 मैंने फ्रांस में रहने के बारे में थोड़ा सोचा था 222 mainne phraans mein rahane ke baare mein thoda socha tha 222 ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਫਰਾਂਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਬਾਰੇ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਵਿਚਾਰ ਸੀ 222 mērē kōla pharānsa vica rahiṇa bārē thōṛā jihā vicāra sī 222 আমার ফ্রান্সে থাকার একটু চিন্তা ছিল 222 āmāra phrānsē thākāra ēkaṭu cintā chila 222 フランスに住むことを少し考えました 222 フランス  住む こと  少し 考えました 221 フランス  すむ こと  すこし かんがえました 221 furansu ni sumu koto o sukoshi kangaemashita
    223 J'ai eu une petite idée de vivre en France 223 Eu pensei um pouco em morar na França 223 我确实稍稍有过定居法国的念头 223 我确实稍稍有过法国的念头 223 wǒ quèshí shāoshāo yǒuguò fàguó de niàntou 223   223 I did have a little thought of living in France 223   223 Pensé un poco en vivir en Francia 223 Ich hatte ein bisschen daran gedacht, in Frankreich zu leben 223 Myślałam trochę o zamieszkaniu we Francji 223 Я немного думал о жизни во Франции 223 YA nemnogo dumal o zhizni vo Frantsii 223 لقد فكرت قليلاً في العيش في فرنسا 223 laqad fakart qlylaan fi aleaysh fi faransa 223 मैंने फ्रांस में रहने के बारे में थोड़ा सोचा था 223 mainne phraans mein rahane ke baare mein thoda socha tha 223 ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਫਰਾਂਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਬਾਰੇ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਵਿਚਾਰ ਸੀ 223 mērē kōla pharānsa vica rahiṇa bārē thōṛā jihā vicāra sī 223 আমার ফ্রান্সে থাকার একটু চিন্তা ছিল 223 āmāra phrānsē thākāra ēkaṭu cintā chila 223 フランスに住むことを少し考えました 223 フランス  住む こと  少し 考えました 222 フランス  すむ こと  すこし かんがえました 222 furansu ni sumu koto o sukoshi kangaemashita            
    224 jouer avec qc et le déplacer négligemment ou sans réfléchir 224 brincar com sth e movê-lo descuidadamente ou sem pensar 224 to play with sth and move it around carelessly or without thinking  224 不小心或不假思索地玩弄某物 224 bù xiǎoxīn huò bùjiǎsīsuǒ de wànnòng mǒu wù 224 224 to play with sth and move it around carelessly or without thinking 224 224 jugar con algo y moverlo descuidadamente o sin pensar 224 mit etw spielen und es achtlos oder ohne nachzudenken bewegen 224 bawić się czymś i poruszać nim beztrosko lub bez zastanowienia 224 играть с чем-то и перемещать его небрежно или не задумываясь 224 igrat' s chem-to i peremeshchat' yego nebrezhno ili ne zadumyvayas' 224 للعب مع شيء وتحريكه بلا مبالاة أو بدون تفكير 224 lilaeib mae shay' watahrikih bila mubalat 'aw bidun tafkir 224 sth के साथ खेलना और लापरवाही से या बिना सोचे-समझे इधर-उधर घुमाना 224 sth ke saath khelana aur laaparavaahee se ya bina soche-samajhe idhar-udhar ghumaana 224 ਐਸਟੀਐਚ ਨਾਲ ਖੇਡਣਾ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਸੋਚੇ ਸਮਝੇ ਘੁੰਮਾਉਣਾ 224 aisaṭī'aica nāla khēḍaṇā atē isa nū lāparavāhī nāla jāṁ bināṁ sōcē samajhē ghumā'uṇā 224 এসটিএইচ দিয়ে খেলতে এবং এটিকে অযত্নে বা চিন্তা না করে ঘুরে বেড়ানো 224 ēsaṭi'ē'ica diẏē khēlatē ēbaṁ ēṭikē ayatnē bā cintā nā karē ghurē bēṛānō 224 sthで遊んで、不注意に、または考えずに動かします 224 sth  遊んで 、 不注意  、 または 考えず  動かします 223 sth  あそんで 、 ふちゅうい  、 または かんがえず  うごかします 223 sth de asonde , fuchūi ni , mataha kangaezu ni ugokashimasu
    225 Jouer avec quelque chose avec négligence ou sans réfléchir 225 Brinque com algo descuidadamente ou sem pensar 225 不小心或不假思索地玩弄某物 225 不小心或不假思索地玩弄某物 225 bù xiǎoxīn huò bùjiǎsīsuǒ de wànnòng mǒu wù 225   225 Play with something carelessly or without thinking 225   225 Juega con algo descuidadamente o sin pensar 225 Spiel mit etwas sorglos oder ohne nachzudenken 225 Baw się czymś niedbale lub bez zastanowienia 225 Играть с чем-то небрежно или не задумываясь 225 Igrat' s chem-to nebrezhno ili ne zadumyvayas' 225 العب بشيء بلا مبالاة أو بدون تفكير 225 aleabu bishay' bila mubalat 'aw bidun tafkir 225 किसी चीज के साथ लापरवाही से या बिना सोचे समझे खेलें 225 kisee cheej ke saath laaparavaahee se ya bina soche samajhe khelen 225 ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ ਜਾਂ ਬਿਨਾਂ ਸੋਚੇ ਕੁਝ ਨਾਲ ਖੇਡੋ 225 lāparavāhī nāla jāṁ bināṁ sōcē kujha nāla khēḍō 225 অযত্নে বা চিন্তা ছাড়া কিছু নিয়ে খেলুন 225 ayatnē bā cintā chāṛā kichu niẏē khēluna 225 不注意にまたは考えずに何かで遊ぶ 225 不注意  また  考えず     遊ぶ 224 ふちゅうい  また  かんがえず  なに   あそぶ 224 fuchūi ni mata wa kangaezu ni nani ka de asobu            
    226 Joue avec 226 Brincar com 226 Play with 226 226 wán 226 226 Play with 226 226 Jugar con 226 Spiel mit 226 Bawić się 226 Играть с 226 Igrat' s 226 العب مع 226 aleabu mae 226 सोचना 226 sochana 226 ਨਾਲ ਖੇਡੋ 226 nāla khēḍō 226 সঙ্গে খেলা 226 saṅgē khēlā 226 と遊ぶ 226 と 遊ぶ 225  あそぶ 225 to asobu
    227 Joue avec 227 Brincar com 227 玩耍;戏弄;摆弄 227 画;戏弄;摆弄 227 huà; xìnòng; bǎinòng 227   227 Play with 227   227 Jugar con 227 Spiel mit 227 Bawić się 227 Играть с 227 Igrat' s 227 العب مع 227 aleabu mae 227 सोचना 227 sochana 227 ਨਾਲ ਖੇਡੋ 227 nāla khēḍō 227 সঙ্গে খেলা 227 saṅgē khēlā 227 と遊ぶ 227 と 遊ぶ 226  あそぶ 226 to asobu            
    228 Il a continué à jouer nerveusement avec son stylo 228 Ele continuou brincando nervosamente com sua caneta 228 He kept toying nervously with his pen 228 他一直紧张地摆弄着他的笔 228 tā yīzhí jǐnzhāng de bǎinòngzhe tā de bǐ 228   228 He kept toying nervously with his pen 228   228 Siguió jugando nerviosamente con su bolígrafo 228 Er spielte weiter nervös mit seinem Stift 228 Nerwowo bawił się piórem 228 Он продолжал нервно теребить ручку 228 On prodolzhal nervno terebit' ruchku 228 استمر في اللعب بقلمه بعصبية 228 aistamira fi allaeib biqalamih bieasabia 228 वह घबराकर अपनी कलम से खिलवाड़ करता रहा 228 vah ghabaraakar apanee kalam se khilavaad karata raha 228 ਉਹ ਘਬਰਾ ਕੇ ਆਪਣੀ ਕਲਮ ਨਾਲ ਖੇਡਦਾ ਰਿਹਾ 228 uha ghabarā kē āpaṇī kalama nāla khēḍadā rihā 228 সে তার কলম দিয়ে ঘাবড়ে যেতে থাকে 228 sē tāra kalama diẏē ghābaṛē yētē thākē 228 彼はペンで神経質にいじり続けた 228   ペン  神経質  いじり続けた 227 かれ  ペン  しんけいしつ  いじりつずけた 227 kare wa pen de shinkeishitsu ni ijiritsuzuketa            
    229 Il a joué nerveusement avec son stylo 229 Ele estava brincando com sua caneta nervosamente 229 他一直紧张地摆弄着他的笔 229 他一直很想摆弄着他的笔 229 tā yīzhí hěn xiǎng bǎinòngzhe tā de bǐ 229   229 He has been fiddling with his pen nervously 229   229 Ha estado jugando nerviosamente con su bolígrafo 229 Er hat nervös an seinem Stift herumgefummelt 229 Nerwowo bawi się długopisem 229 Он нервно теребил перо 229 On nervno terebil pero 229 لقد كان يعبث بقلمه بعصبية 229 laqad kan yaebath biqalamih bieasabia 229 वह घबराकर अपनी कलम से फ़िदा हो रहा है 229 vah ghabaraakar apanee kalam se fida ho raha hai 229 ਉਹ ਘਬਰਾ ਕੇ ਆਪਣੀ ਕਲਮ ਨਾਲ ਫਿੱਕਾ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ 229 uha ghabarā kē āpaṇī kalama nāla phikā pai rihā hai 229 সে তার কলম দিয়ে ঘাবড়ে গেছে 229 sē tāra kalama diẏē ghābaṛē gēchē 229 彼は神経質にペンをいじっています 229   神経質  ペン  いじっています 228 かれ  しんけいしつ  ペン  いじっています 228 kare wa shinkeishitsu ni pen o ijitteimasu            
    230 Il a joué nerveusement avec le stylo. 230 Ele estava mexendo na caneta nervosamente. 230 He has been fiddling with the pen nervously. 230 他一直在紧张地摆弄着钢笔。 230 tā yīzhí zài jǐnzhāng de bǎinòngzhe gāngbǐ. 230 230 He has been fiddling with the pen nervously. 230 230 Ha estado jugando nerviosamente con el bolígrafo. 230 Er hat nervös mit dem Stift herumgefummelt. 230 Nerwowo bawi się długopisem. 230 Он нервно возился с пером. 230 On nervno vozilsya s perom. 230 لقد كان يعبث بالقلم بتوتر. 230 laqad kan yaebath bialqalam bitawaturi. 230 वह घबराहट से कलम से ललचा रहा है। 230 vah ghabaraahat se kalam se lalacha raha hai. 230 ਉਹ ਘਬਰਾਹਟ ਨਾਲ ਕਲਮ ਨਾਲ ਫਿੱਕਾ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ. 230 uha ghabarāhaṭa nāla kalama nāla phikā pai rihā hai. 230 তিনি নার্ভাসভাবে কলম দিয়ে কাঁপছেন। 230 tini nārbhāsabhābē kalama diẏē kām̐pachēna. 230 彼は神経質にペンをいじっています。 230   神経質  ペン  いじっています 。 229 かれ  しんけいしつ  ペン  いじっています 。 229 kare wa shinkeishitsu ni pen o ijitteimasu .
    231 Il a joué nerveusement avec le stylo 231 Ele estava brincando com a caneta nervosamente 231 他一直精神紧张地摆弄着钢笔 231 他一直精神恍惚地摆着钢笔 231 Tā yīzhí jīngshén huǎnghū de bǎizhe gāngbǐ 231   231 He has been fiddling with the pen nervously 231   231 Ha estado jugando nerviosamente con el bolígrafo 231 Er hat nervös mit dem Stift herumgefummelt 231 Nerwowo bawi się długopisem 231 Он нервно теребил перо 231 On nervno terebil pero 231 لقد كان يعبث بالقلم بتوتر 231 laqad kan yaebath bialqalam bitawatur 231 वह घबराकर कलम से तड़प रहा है 231 vah ghabaraakar kalam se tadap raha hai 231 ਉਹ ਘਬਰਾਹਟ ਨਾਲ ਕਲਮ ਨਾਲ ਫਿੱਕਾ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ 231 Uha ghabarāhaṭa nāla kalama nāla phikā pai rihā hai 231 তিনি নার্ভাসভাবে কলম দিয়ে কাঁপছেন 231 Tini nārbhāsabhābē kalama diẏē kām̐pachēna 231 彼は神経質にペンをいじっています 231   神経質  ペン  いじっています 230 かれ  しんけいしつ  ペン  いじっています 230 kare wa shinkeishitsu ni pen o ijitteimasu            
    232 manche 232 manga 232 232 232 xiù 232   232 sleeve 232   232 manga 232 Ärmel 232 rękaw 232 рукав 232 rukav 232 تكميم 232 takmim 232 आस्तीन 232 aasteen 232 ਆਸਤੀਨ 232 āsatīna 232 হাতা 232 hātā 232 スリーブ 232 スリーブ 231 スリーブ 231 surību            
    233 Dieu 233 Deus 233 233 233 shén 233   233 God 233   233 Dios 233 Gott 233 Pan Bóg 233 Бог 233 Bog 233 الله 233 allah 233 भगवान 233 bhagavaan 233 ਰੱਬ 233 raba 233 সৃষ্টিকর্তা 233 sr̥ṣṭikartā 233 233 232 かみ 232 kami            
    234 ?? 234 234 234 234 rán 234   234 234   234 234 234 234 234 rán 234 234 ran 234 मैं 234 main 234 234 rán 234 234 rán 234 234 233 233            
    235 bénéficier à 235 beneficiar 235 235 博士 235 bóshì 235   235 benefit 235   235 beneficio 235 Nutzen 235 korzyść 235 выгода 235 vygoda 235 المنفعة 235 almanfaea 235 फायदा 235 phaayada 235 ਲਾਭ 235 lābha 235 উপকার 235 upakāra 235 利点 235 利点 234 りてん 234 riten            
    236 Elle a à peine mangé une chose juste joué avec un morceau de fromage dans son assiette 236 Ela quase não comeu nada, apenas brincou com um pedaço de queijo em seu prato 236 She hardly ate a thing just toyed with a piece of cheese on her plate 236 她几乎不吃东西,只是在盘子里玩弄了一块奶酪 236 tā jīhū bù chī dōngxī, zhǐshì zài pánzi lǐ wànnòngle yīkuài nǎilào 236   236 She hardly ate a thing just toyed with a piece of cheese on her plate 236   236 Casi no comía nada, solo jugaba con un trozo de queso en su plato 236 Sie hat kaum etwas gegessen, nur mit einem Stück Käse auf ihrem Teller gespielt 236 Prawie nic nie jadła, bawiąc się kawałkiem sera na talerzu 236 Она почти ничего не ела, просто играла с кусочком сыра на тарелке 236 Ona pochti nichego ne yela, prosto igrala s kusochkom syra na tarelke 236 كانت بالكاد تأكل شيئًا كانت تلعب به بقطعة من الجبن على طبقها 236 kanat bialkad takul shyyan kanat taleab bih biqiteat min aljubn ealaa tabaqiha 236 उसने शायद ही कोई ऐसी चीज़ खाई हो जो उसकी थाली में पनीर के टुकड़े के साथ खेली गई हो 236 usane shaayad hee koee aisee cheez khaee ho jo usakee thaalee mein paneer ke tukade ke saath khelee gaee ho 236 ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੀ ਪਲੇਟ 'ਤੇ ਪਨੀਰ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਨਾਲ ਖੇਡਣ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਖਾਧੀ 236 usa nē āpaṇī palēṭa'tē panīra dē ṭukaṛē nāla khēḍaṇa vālī kō'ī cīza muśakila nāla khādhī 236 তিনি তার প্লেটে পনিরের টুকরো দিয়ে খেলনা করা একটি জিনিস খুব কমই খেয়েছিলেন 236 tini tāra plēṭē panirēra ṭukarō diẏē khēlanā karā ēkaṭi jinisa khuba kama'i khēẏēchilēna 236 彼女は皿にチーズをのせただけのものをほとんど食べませんでした 236 彼女    チーズ  のせた だけ  もの  ほとんど 食べませんでした 235 かのじょ  さら  チーズ  のせた だけ  もの  ほとんど たべませんでした 235 kanojo wa sara ni chīzu o noseta dake no mono o hotondo tabemasendeshita            
    237 Elle mange à peine, juste joué avec un morceau de fromage dans l'assiette 237 Ela quase não come, só brinca com um pedaço de queijo no prato 237 她几乎不吃东西,只是在盘子里玩弄了一块奶酪 237 她几乎不吃东西,只是在盘子里玩弄了一部分 237 tā jīhū bù chī dōngxī, zhǐshì zài pánzi lǐ wànnòngle yībùfèn 237   237 She hardly eats, just played with a piece of cheese on the plate 237   237 Casi no come, solo juega con un trozo de queso en el plato 237 Sie isst kaum, spielte nur mit einem Stück Käse auf dem Teller 237 Prawie nie je, po prostu bawiła się kawałkiem sera na talerzu 237 Она почти не ест, просто играла с кусочком сыра на тарелке 237 Ona pochti ne yest, prosto igrala s kusochkom syra na tarelke 237 إنها بالكاد تأكل ، فقط لعبت بقطعة من الجبن على الطبق 237 'iinaha bialkad takul , faqat laeibat biqiteat min aljubn ealaa altabaq 237 वह मुश्किल से खाती है, बस थाली में पनीर के टुकड़े के साथ खेलती है 237 vah mushkil se khaatee hai, bas thaalee mein paneer ke tukade ke saath khelatee hai 237 ਉਹ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਖਾਂਦੀ ਹੈ, ਸਿਰਫ ਪਲੇਟ ਦੇ ਪਨੀਰ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਨਾਲ ਖੇਡਦੀ ਹੈ 237 uha muśakila nāla khāndī hai, sirapha palēṭa dē panīra dē ika ṭukaṛē nāla khēḍadī hai 237 সে খুব কমই খায়, প্লেটে পনিরের টুকরো দিয়ে খেলে 237 sē khuba kama'i khāẏa, plēṭē panirēra ṭukarō diẏē khēlē 237 彼女はほとんど食べず、皿の上でチーズをいじっただけです 237 彼女  ほとんど 食べず 、     チーズ  いじった だけです 236 かのじょ  ほとんど たべず 、 さら  うえ  チーズ  いじった だけです 236 kanojo wa hotondo tabezu , sara no ue de chīzu o ijitta dakedesu            
    238 Elle n'a presque rien mangé, juste tripoté un morceau de fromage dans l'assiette 238 Ela quase não comeu nada, apenas brincou com um pedaço de queijo no prato 238 She hardly ate anything, just fiddled with a piece of cheese on the plate 238 她几乎什么都没吃,只是摆弄着盘子里的一块奶酪 238 tā jīhū shénme dōu méi chī, zhǐshì bǎinòngzhe pánzi lǐ de yīkuài nǎilào 238   238 She hardly ate anything, just fiddled with a piece of cheese on the plate 238   238 Casi no comió nada, solo jugueteó con un trozo de queso en el plato 238 Sie hat kaum etwas gegessen, nur mit einem Stück Käse auf dem Teller herumgefummelt 238 Prawie nic nie jadła, tylko bawiła się kawałkiem sera na talerzu 238 Она почти ничего не ела, просто возилась с кусочком сыра на тарелке 238 Ona pochti nichego ne yela, prosto vozilas' s kusochkom syra na tarelke 238 بالكاد أكلت أي شيء ، تلاعبت بقطعة من الجبن على الطبق 238 bialkad 'akalat 'aya shay' , talaeabt biqiteat min aljubn ealaa altabaq 238 उसने मुश्किल से कुछ खाया, बस थाली में पनीर का एक टुकड़ा थपथपाया 238 usane mushkil se kuchh khaaya, bas thaalee mein paneer ka ek tukada thapathapaaya 238 ਉਸਨੇ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵੀ ਖਾਧਾ, ਪਲੇਟ 'ਤੇ ਪਨੀਰ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਨਾਲ ਘਬਰਾ ਗਈ 238 usanē muśakila nāla kujha vī khādhā, palēṭa'tē panīra dē ika ṭukaṛē nāla ghabarā ga'ī 238 তিনি খুব কমই কিছু খেয়েছিলেন, কেবল প্লেটে পনিরের টুকরো দিয়ে বিড়বিড় করেছিলেন 238 tini khuba kama'i kichu khēẏēchilēna, kēbala plēṭē panirēra ṭukarō diẏē biṛabiṛa karēchilēna 238 彼女はほとんど何も食べず、皿にチーズをいじっただけでした 238 彼女  ほとんど   食べず 、   チーズ  いじった だけでした 237 かのじょ  ほとんど なに  たべず 、 さら  チーズ  いじった だけでした 237 kanojo wa hotondo nani mo tabezu , sara ni chīzu o ijitta dakedeshita            
    239 Elle n'a presque rien mangé, juste tripoté un morceau de fromage dans l'assiette 239 Ela quase não comeu nada, apenas brincou com um pedaço de queijo no prato 239 她几乎没吃 一点东西,只是拨弄着碟子里的一块奶酪 239 她几乎没一点东西,只是拨弄着碟子里的一点东西 239 tā jīhū méi yīdiǎn dōngxī, zhǐshì bōnòngzhe diézi lǐ de yīdiǎn dōngxī 239   239 She hardly ate anything, just fiddled with a piece of cheese on the plate 239   239 Casi no comió nada, solo jugueteó con un trozo de queso en el plato 239 Sie hat kaum etwas gegessen, nur mit einem Stück Käse auf dem Teller herumgefummelt 239 Prawie nic nie jadła, tylko bawiła się kawałkiem sera na talerzu 239 Она почти ничего не ела, просто возилась с кусочком сыра на тарелке 239 Ona pochti nichego ne yela, prosto vozilas' s kusochkom syra na tarelke 239 بالكاد أكلت أي شيء ، تلاعبت بقطعة من الجبن على الطبق 239 bialkad 'akalat 'aya shay' , talaeabt biqiteat min aljubn ealaa altabaq 239 उसने मुश्किल से कुछ खाया, बस थाली में पनीर का एक टुकड़ा थपथपाया 239 usane mushkil se kuchh khaaya, bas thaalee mein paneer ka ek tukada thapathapaaya 239 ਉਸਨੇ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਨਾਲ ਕੁਝ ਵੀ ਖਾਧਾ, ਪਲੇਟ 'ਤੇ ਪਨੀਰ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਨਾਲ ਘਬਰਾ ਗਈ 239 usanē muśakila nāla kujha vī khādhā, palēṭa'tē panīra dē ika ṭukaṛē nāla ghabarā ga'ī 239 তিনি খুব কমই কিছু খেয়েছিলেন, কেবল প্লেটে পনিরের টুকরো দিয়ে বিড়বিড় করেছিলেন 239 tini khuba kama'i kichu khēẏēchilēna, kēbala plēṭē panirēra ṭukarō diẏē biṛabiṛa karēchilēna 239 彼女はほとんど何も食べず、皿にチーズをいじっただけでした 239 彼女  ほとんど   食べず 、   チーズ  いじった だけでした 238 かのじょ  ほとんど なに  たべず 、 さら  チーズ  いじった だけでした 238 kanojo wa hotondo nani mo tabezu , sara ni chīzu o ijitta dakedeshita            
    240 garçon jouet 240 menino de brinquedo 240 toy boy  240 小白脸 240 xiǎobáiliǎn 240 240 toy boy 240 240 Chico de jugete 240 Spielzeugjunge 240 chłopiec zabawka 240 игрушечный мальчик 240 igrushechnyy mal'chik 240 لعبة الصبي 240 luebat alsabii 240 कम उम्र का प्रेमी 240 kam umr ka premee 240 ਖਿਡੌਣਾ ਮੁੰਡਾ 240 khiḍauṇā muḍā 240 খেলনা ছেলে 240 khēlanā chēlē 240 おもちゃの少年 240 おもちゃ  少年 239 おもちゃ  しょうねん 239 omocha no shōnen
    241 Petit visage blanc 241 Carinha branca 241 小白脸 241 小白脸 241 xiǎobáiliǎn 241   241 Little white face 241   241 Carita blanca 241 Kleines weißes Gesicht 241 Mała biała twarz 241 Маленькое белое лицо 241 Malen'koye beloye litso 241 وجه أبيض صغير 241 wajih 'abyad saghir 241 छोटा सफेद चेहरा 241 chhota saphed chehara 241 ਛੋਟਾ ਚਿੱਟਾ ਚਿਹਰਾ 241 chōṭā ciṭā ciharā 241 ছোট সাদা মুখ 241 chōṭa sādā mukha 241 リトルホワイトフェイス 241 リトルホワイトフェイス 240 りとるほわいとふぇいす 240 ritoruhowaitofeisu            
    242 informel, humoristique 242 informal, bem humorado 242 informal, humorous 242 非正式的,幽默的 242 fēi zhèngshì de, yōumò de 242 242 informal, humorous 242 242 informal, humorístico 242 informell, humorvoll 242 nieformalny, humorystyczny 242 неформальный, юмористический 242 neformal'nyy, yumoristicheskiy 242 غير رسمي ، فكاهي 242 ghayr rasmiin , fakahi 242 अनौपचारिक, विनोदी 242 anaupachaarik, vinodee 242 ਗੈਰ ਰਸਮੀ, ਹਾਸੋਹੀਣਾ 242 gaira rasamī, hāsōhīṇā 242 অনানুষ্ঠানিক, হাস্যকর 242 anānuṣṭhānika, hāsyakara 242 非公式、ユーモラス 242 非公式 、 ユーモラス 241 ひこうしき 、 ユーモラス 241 hikōshiki , yūmorasu
    243  l'amant d'une femme qui est beaucoup plus jeune qu'elle 243  amante de uma mulher que é muito mais jovem do que ela 243  a woman's male lover who is much younger than she is  243  比她年轻很多的女人的男情人 243  bǐ tā niánqīng hěnduō de nǚrén de nán qíngrén 243   243  a woman's male lover who is much younger than she is 243   243  el amante masculino de una mujer que es mucho más joven que ella 243  der männliche Liebhaber einer Frau, der viel jünger ist als sie 243  kochanka kobiety, która jest znacznie młodsza od niej 243  любовник женщины, который намного моложе ее 243  lyubovnik zhenshchiny, kotoryy namnogo molozhe yeye 243  عاشق امرأة أصغر منها بكثير 243 eashiq amra'at 'asghar minha bikathir 243  एक महिला का पुरुष प्रेमी जो उससे बहुत छोटा है 243  ek mahila ka purush premee jo usase bahut chhota hai 243  ਇੱਕ'sਰਤ ਦਾ ਮਰਦ ਪ੍ਰੇਮੀ ਜੋ ਉਸ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ 243  ika'srata dā marada prēmī jō usa nālōṁ bahuta chōṭā hai 243  একজন মহিলার পুরুষ প্রেমিক যিনি তার চেয়ে অনেক ছোট 243  ēkajana mahilāra puruṣa prēmika yini tāra cēẏē anēka chōṭa 243  彼女よりずっと若い女性の男性の恋人 243 彼女 より ずっと 若い 女性  男性  恋人 242 かのじょ より ずっと わかい じょせい  だんせい  こいびと 242 kanojo yori zutto wakai josei no dansei no koibito            
    244 L'amant masculin d'une femme beaucoup plus jeune qu'elle 244 O amante de uma mulher muito mais jovem que ela 244 比她年轻很多的女人的男情人 244 比她年轻很多的女人的男人情人 244 bǐ tā niánqīng hěnduō de nǚrén de nánrén qíngrén 244   244 The male lover of a woman much younger than her 244   244 El amante masculino de una mujer mucho más joven que ella 244 Der männliche Liebhaber einer viel jüngeren Frau 244 Mężczyzna kochanek kobiety znacznie młodszej od niej 244 Мужчина-любовник женщины намного моложе ее 244 Muzhchina-lyubovnik zhenshchiny namnogo molozhe yeye 244 عاشق امرأة أصغر منها بكثير 244 eashiq amra'at 'asghar minha bikathir 244 अपने से बहुत छोटी महिला का पुरुष प्रेमी 244 apane se bahut chhotee mahila ka purush premee 244 ਉਸ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਛੋਟੀ womanਰਤ ਦਾ ਮਰਦ ਪ੍ਰੇਮੀ 244 usa tōṁ bahuta chōṭī womanrata dā marada prēmī 244 তার চেয়ে অনেক কম বয়সী নারীর পুরুষ প্রেমিক 244 tāra cēẏē anēka kama baẏasī nārīra puruṣa prēmika 244 彼女よりずっと若い女性の男性の恋人 244 彼女 より ずっと 若い 女性  男性  恋人 243 かのじょ より ずっと わかい じょせい  だんせい  こいびと 243 kanojo yori zutto wakai josei no dansei no koibito            
    245 (Beaucoup plus jeune que la maîtresse) Petit amant, petit copain 245 (Muito mais jovem do que a amante) Pequeno amante, pequeno namorado 245 (Much younger than mistress) Little lover, little boyfriend 245 (比情妇年轻很多)小情人,小男朋友 245 (bǐ qíngfù niánqīng hěnduō) xiǎo qíngrén, xiǎonán péngyǒu 245   245 (Much younger than mistress) Little lover, little boyfriend 245   245 (Mucho más joven que la amante) Pequeño amante, pequeño novio 245 (Viel jünger als Herrin) Kleiner Liebhaber, kleiner Freund 245 (O wiele młodszy niż kochanka) Mały kochanek, mały chłopak 245 (Намного моложе любовницы) Маленький любовник, маленький парень. 245 (Namnogo molozhe lyubovnitsy) Malen'kiy lyubovnik, malen'kiy paren'. 245 (أصغر بكثير من العشيقة) حبيب صغير ، صديقها الصغير 245 ('asghar bikathir min aleashiqati) habib saghir , sadiquha alsaghir 245 (मालकिन से बहुत छोटा) छोटा प्रेमी, छोटा प्रेमी 245 (maalakin se bahut chhota) chhota premee, chhota premee 245 (ਮਾਲਕਣ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ) ਛੋਟਾ ਪ੍ਰੇਮੀ, ਛੋਟਾ ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ 245 (mālakaṇa nālōṁ bahuta chōṭā) chōṭā prēmī, chōṭā bu'ā'ēphraiṇḍa 245 (উপপত্নীর চেয়ে অনেক ছোট) ছোট প্রেমিক, ছোট প্রেমিক 245 (upapatnīra cēẏē anēka chōṭa) chōṭa prēmika, chōṭa prēmika 245 (愛人よりずっと若い)小さな恋人、小さな彼氏 245 ( 愛人 より ずっと 若い ) 小さな 恋人 、 小さな 彼氏 244 ( あいじん より ずっと わかい ) ちいさな こいびと 、 ちいさな かれし 244 ( aijin yori zutto wakai ) chīsana koibito , chīsana kareshi            
    246 (Beaucoup plus jeune que la maîtresse) Petit amant, petit copain 246 (Muito mais jovem do que a amante) Pequeno amante, pequeno namorado 246 (比情妇年轻得多的)小情夫,小男友 246 (比情妇年轻扩大的)小情夫,小闺蜜 246 (bǐ qíngfù niánqīng kuòdà de) xiǎo qíngfū, xiǎo guīmì 246   246 (Much younger than mistress) Little lover, little boyfriend 246   246 (Mucho más joven que la amante) Pequeño amante, pequeño novio 246 (Viel jünger als Herrin) Kleiner Liebhaber, kleiner Freund 246 (O wiele młodszy niż kochanka) Mały kochanek, mały chłopak 246 (Намного моложе любовницы) Маленький любовник, маленький парень. 246 (Namnogo molozhe lyubovnitsy) Malen'kiy lyubovnik, malen'kiy paren'. 246 (أصغر بكثير من العشيقة) حبيب صغير ، صديقها الصغير 246 ('asghar bikathir min aleashiqati) habib saghir , sadiquha alsaghir 246 (मालकिन से बहुत छोटा) छोटा प्रेमी, छोटा प्रेमी 246 (maalakin se bahut chhota) chhota premee, chhota premee 246 (ਮਾਲਕਣ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ) ਛੋਟਾ ਪ੍ਰੇਮੀ, ਛੋਟਾ ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ 246 (mālakaṇa nālōṁ bahuta chōṭā) chōṭā prēmī, chōṭā bu'ā'ēphraiṇḍa 246 (উপপত্নীর চেয়ে অনেক ছোট) ছোট প্রেমিক, ছোট প্রেমিক 246 (upapatnīra cēẏē anēka chōṭa) chōṭa prēmika, chōṭa prēmika 246 (愛人よりずっと若い)小さな恋人、小さな彼氏 246 ( 愛人 より ずっと 若い ) 小さな 恋人 、 小さな 彼氏 245 ( あいじん より ずっと わかい ) ちいさな こいびと 、 ちいさな かれし 245 ( aijin yori zutto wakai ) chīsana koibito , chīsana kareshi            
    247 toyitoyi 247 Toyitoyi 247 toyitoyi  247 托伊托伊 247 tuō yī tuō yī 247 247 toyitoyi 247 247 toyitoyi 247 toyitoyi 247 toyitoyi 247 Toyitoyi 247 Toyitoyi 247 توييتوي 247 tuyitwi 247 टॉयितॉयि 247 toyitoyi 247 toyitoyi 247 toyitoyi 247 খেলনা 247 khēlanā 247 toyitoyi 247 toyitoyi 246 とyいとyい 246 toyitoyi
    248 Jouet 248 Toitoy 248 托伊托伊 248 托伊托伊 248 tuō yī tuō yī 248   248 Toitoy 248   248 Toitoy 248 Toitoy 248 Toitoy 248 Toitoy 248 Toitoy 248 تويتوي 248 tuytwi 248 टोटॉय 248 totoy 248 Toitoy 248 Toitoy 248 টয়টয় 248 ṭaẏaṭaẏa 248 トイトイ 248 トイ トイ 247 トイ トイ 247 toi toi            
    249 un type de danse ou de marche, utilisé comme forme de protestation, dans lequel vous déplacez à plusieurs reprises une jambe de haut en bas suivie de l'autre 249 um tipo de dança ou marcha, usada como forma de protesto, em que você move repetidamente uma perna para cima e para baixo, seguida da outra 249  a type of dance or march, used as a form of protest, in which you repeatedly move one leg up and down followed by the other 249 一种舞蹈或进行曲,用作一种抗议形式,您反复上下移动一条腿,然后另一条腿 249 Yī zhǒng wǔdǎo huò jìnxíngqǔ, yòng zuò yī zhǒng kàngyì xíngshì, nín fǎnfù shàngxià yídòng yītiáo tuǐ, ránhòu lìng yītiáo tuǐ 249   249 a type of dance or march, used as a form of protest, in which you repeatedly move one leg up and down followed by the other 249   249 un tipo de baile o marcha, utilizado como forma de protesta, en el que se mueve repetidamente una pierna hacia arriba y hacia abajo seguida de la otra 249 eine Art von Tanz oder Marsch, die als Protestform verwendet wird, bei der man immer wieder ein Bein auf und ab bewegt, gefolgt vom anderen 249 rodzaj tańca lub marszu, używany jako forma protestu, w którym wielokrotnie poruszasz jedną nogą w górę i w dół, a następnie drugą 249 тип танца или марша, используемый как форма протеста, в котором вы постоянно двигаете одной ногой вверх и вниз, а затем другой 249 tip tantsa ili marsha, ispol'zuyemyy kak forma protesta, v kotorom vy postoyanno dvigayete odnoy nogoy vverkh i vniz, a zatem drugoy 249 نوع من الرقص أو المسيرة ، يستخدم كشكل من أشكال الاحتجاج ، حيث تقوم بتحريك ساق واحدة بشكل متكرر لأعلى ولأسفل متبوعة بالأخرى 249 nawe min alraqs 'aw almasirat , yustakhdam kashakl min 'ashkal aliahtijaj , hayth taqum bitahrik saq wahidat bishakl mutakarir li'aelaa wali'asfal mutabawieatan bial'ukhraa 249 एक प्रकार का नृत्य या मार्च, जिसका उपयोग विरोध के रूप में किया जाता है, जिसमें आप बार-बार एक पैर को ऊपर और नीचे ले जाते हैं और उसके बाद दूसरे को 249 ek prakaar ka nrty ya maarch, jisaka upayog virodh ke roop mein kiya jaata hai, jisamen aap baar-baar ek pair ko oopar aur neeche le jaate hain aur usake baad doosare ko 249 ਡਾਂਸ ਜਾਂ ਮਾਰਚ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਸਮ, ਵਿਰੋਧ ਦੇ ਰੂਪ ਵਜੋਂ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਵਾਰ -ਵਾਰ ਇੱਕ ਲੱਤ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੇ ਬਾਅਦ 249 Ḍānsa jāṁ māraca dī ika kisama, virōdha dē rūpa vajōṁ varatī jāndī hai, jisa vica tusīṁ vāra -vāra ika lata nū upara atē hēṭhāṁ hilā'undē hō atē dūjē dē bā'ada 249 এক ধরনের নৃত্য বা পদযাত্রা, যা প্রতিবাদের রূপ হিসেবে ব্যবহৃত হয়, যেখানে আপনি বারবার এক পা উপরে ও নিচে সরান এবং পরের দিকে 249 Ēka dharanēra nr̥tya bā padayātrā, yā pratibādēra rūpa hisēbē byabahr̥ta haẏa, yēkhānē āpani bārabāra ēka pā uparē ō nicē sarāna ēbaṁ parēra dikē 249 抗議の形式として使用されるダンスまたは行進の一種で、片方の足を上下に繰り返し動かし、次にもう一方の足を動かします。 249 抗議  形式 として 使用 される ダンス または 行進  一種  、 片方    上下  繰り返し 動かし 、 次に もう 一方    動かします 。 248 こうぎ  けいしき として しよう される ダンス または こうしん  いっしゅ  、 かたほう  あし  じょうげ  くりかえし うごかし 、 つぎに もう いっぽう  あし  うごかします 。 248 kōgi no keishiki toshite shiyō sareru dansu mataha kōshin no isshu de , katahō no ashi o jōge ni kurikaeshi ugokashi , tsugini mō ippō no ashi o ugokashimasu .            
    250 Une danse ou une marche utilisée comme forme de protestation dans laquelle vous déplacez à plusieurs reprises une jambe de haut en bas, puis l'autre jambe 250 Uma dança ou marcha usada como forma de protesto em que você move repetidamente uma perna para cima e para baixo e, em seguida, a outra perna 250 一种舞蹈或进行曲,用作一种抗议形式,您反复上下移动一条腿,然后另一条腿 250 一种舞蹈或进行曲,一种健康的姿势,你的另一条移动一条腿,然后条腿 250 yī zhǒng wǔdǎo huò jìnxíngqǔ, yī zhǒng jiànkāng de zīshì, nǐ de lìng yītiáo yídòng yītiáo tuǐ, ránhòu tiáo tuǐ 250   250 A dance or march used as a form of protest in which you repeatedly move one leg up and down, and then the other leg 250   250 Un baile o una marcha que se usa como forma de protesta en la que se mueve repetidamente una pierna hacia arriba y hacia abajo, y luego la otra pierna. 250 Ein Tanz oder Marsch, der als Protestform verwendet wird, bei dem Sie wiederholt ein Bein auf und ab bewegen und dann das andere Bein 250 Taniec lub marsz używany jako forma protestu, w którym wielokrotnie poruszasz jedną nogą w górę i w dół, a następnie drugą nogą 250 Танец или марш, используемый как форма протеста, в котором вы постоянно двигаете одной ногой вверх и вниз, а затем другой ногой. 250 Tanets ili marsh, ispol'zuyemyy kak forma protesta, v kotorom vy postoyanno dvigayete odnoy nogoy vverkh i vniz, a zatem drugoy nogoy. 250 تُستخدم رقصة أو مسيرة كشكل من أشكال الاحتجاج حيث تقوم بتحريك ساق واحدة لأعلى ولأسفل بشكل متكرر ، ثم الساق الأخرى 250 tustkhdm raqsatan 'aw masiratan kashakl min 'ashkal aliahtijaj hayth taqum bitahrik saq wahidat li'aelaa wali'asfal bishakl mutakarir , thuma alsaaq al'ukhraa 250 विरोध के एक रूप के रूप में इस्तेमाल किया जाने वाला नृत्य या मार्च जिसमें आप बार-बार एक पैर ऊपर और नीचे ले जाते हैं, और फिर दूसरा पैर 250 virodh ke ek roop ke roop mein istemaal kiya jaane vaala nrty ya maarch jisamen aap baar-baar ek pair oopar aur neeche le jaate hain, aur phir doosara pair 250 ਇੱਕ ਡਾਂਸ ਜਾਂ ਮਾਰਚ ਰੋਸ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਵਾਰ -ਵਾਰ ਇੱਕ ਲੱਤ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੂਜੀ ਲੱਤ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹੋ 250 ika ḍānsa jāṁ māraca rōsa dē rūpa vica varati'ā jāndā hai jisa vica tusīṁ vāra -vāra ika lata nū upara atē hēṭhāṁ, atē phira dūjī lata nū hilā'undē hō 250 একটি নৃত্য বা পদযাত্রা প্রতিবাদের রূপ হিসাবে ব্যবহৃত হয় যেখানে আপনি বারবার এক পা উপরে ও নিচে সরান, এবং তারপর অন্য পা 250 ēkaṭi nr̥tya bā padayātrā pratibādēra rūpa hisābē byabahr̥ta haẏa yēkhānē āpani bārabāra ēka pā uparē ō nicē sarāna, ēbaṁ tārapara an'ya pā 250 片方の足を上下に繰り返し動かし、次にもう一方の足を動かす抗議の形式として使用されるダンスまたは行進 250 片方    上下  繰り返し 動かし 、 次に もう 一方    動かす 抗議  形式 して 使用 される ダンス または 行進 249 かたほう  あし  じょうげ  くりかえし うごかし 、 つぎに もう いっぽう  あし  うごかす こうぎ  けいしき として しよう される ダンス または こうしん 249 katahō no ashi o jōge ni kurikaeshi ugokashi , tsugini mō ippō no ashi o ugokasu kōgi no keishiki toshite shiyō sareru dansu mataha kōshin          
    251 Tuoyi Tuoyi danse (ou défilé) (comme manifestation de protestation, les jambes gauche et droite sont levées alternativement) 251 Dança Tuoyi Tuoyi (ou desfile) (como uma demonstração de protesto, as pernas esquerda e direita são levantadas alternadamente) 251 Tuoyi Tuoyi dance (or parade) (as a protest demonstration, the left and right legs are raised alternately) 251 托伊托伊舞(或游行)(作为抗议示威,左右腿交替抬起) 251 tuō yī tuō yī wǔ (huò yóuxíng)(zuòwéi kàngyì shìwēi, zuǒyòu tuǐ jiāotì tái qǐ) 251   251 Tuoyi Tuoyi dance (or parade) (as a protest demonstration, the left and right legs are raised alternately) 251   251 Tuoyi Tuoyi dance (o desfile) (como demostración de protesta, las piernas izquierda y derecha se levantan alternativamente) 251 Tuoyi Tuoyi Tanz (oder Parade) (als Protestdemonstration werden das linke und rechte Bein abwechselnd angehoben) 251 Taniec Tuoyi Tuoyi (lub parada) (jako demonstracja protestu, lewa i prawa noga są unoszone naprzemiennie) 251 Танец туойи туойи (или парад) (в качестве демонстрации протеста поочередно поднимаются левая и правая ноги) 251 Tanets tuoyi tuoyi (ili parad) (v kachestve demonstratsii protesta poocheredno podnimayutsya levaya i pravaya nogi) 251 رقصة Tuoyi Tuoyi (أو العرض) (كمظاهرة احتجاجية ، يتم رفع الساقين اليمنى واليسرى بالتناوب) 251 raqsat Tuoyi Tuoyi ('aw alearda) (kamuzaharat ahtijajiat , yatimu rafe alsaaqayn alyumnaa walyusraa bialtanawubi) 251 तुओई तुओई नृत्य (या परेड) (एक विरोध प्रदर्शन के रूप में, बाएं और दाएं पैर बारी-बारी से उठाए जाते हैं) 251 tuoee tuoee nrty (ya pared) (ek virodh pradarshan ke roop mein, baen aur daen pair baaree-baaree se uthae jaate hain) 251 ਤੁਓਈ ਤੁਯੋਈ ਡਾਂਸ (ਜਾਂ ਪਰੇਡ) (ਇੱਕ ਰੋਸ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਨਾਲ ਉਭਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 251 tu'ō'ī tuyō'ī ḍānsa (jāṁ parēḍa) (ika rōsa pradaraśana dē rūpa vica, khabē atē sajē latāṁ nū ika dūjē dē nāla ubhāri'ā jāndā hai) 251 Tuoyi Tuoyi নাচ (বা কুচকাওয়াজ) (একটি প্রতিবাদ বিক্ষোভ হিসাবে, বাম এবং ডান পা পর্যায়ক্রমে উত্থাপিত হয়) 251 Tuoyi Tuoyi nāca (bā kucakā'ōẏāja) (ēkaṭi pratibāda bikṣōbha hisābē, bāma ēbaṁ ḍāna pā paryāẏakramē ut'thāpita haẏa) 251 トゥオイトゥオイダンス(またはパレード)(抗議デモとして、左足と右足を交互に上げます) 251 トゥオイトゥオイダンス ( または パレード ) ( 抗議 デモ として 、 左足  右足    上げます ) 250 tうおいtうおいだんす ( または パレード ) ( こうぎ デモ として 、 ひだりあし  みぎあし  こうご  あげます ) 250 tuoituoidansu ( mataha parēdo ) ( kōgi demo toshite , hidariashi to migiashi o kōgo ni agemasu )            
    252 Tuoyi Tuoyi danse (ou défilé) (comme manifestation de protestation, les jambes gauche et droite sont levées alternativement) 252 Dança Tuoyi Tuoyi (ou desfile) (como uma demonstração de protesto, as pernas esquerda e direita são levantadas alternadamente) 252 托弋托弋舞(或游行)(作为抗议示威,左右交替 抬腿) 252 托弋托弋舞(或表演)(作为表演表演,左右走路抬腿) 252 tuō yì tuō yì wǔ (huò biǎoyǎn)(zuòwéi biǎoyǎn biǎoyǎn, zuǒyòu zǒulù tái tuǐ) 252   252 Tuoyi Tuoyi dance (or parade) (as a protest demonstration, the left and right legs are raised alternately) 252   252 Tuoyi Tuoyi dance (o desfile) (como demostración de protesta, las piernas izquierda y derecha se levantan alternativamente) 252 Tuoyi Tuoyi Tanz (oder Parade) (als Protestdemonstration werden das linke und rechte Bein abwechselnd angehoben) 252 Taniec Tuoyi Tuoyi (lub parada) (jako demonstracja protestu, lewa i prawa noga są unoszone naprzemiennie) 252 Танец туойи туойи (или парад) (в качестве демонстрации протеста поочередно поднимаются левая и правая ноги) 252 Tanets tuoyi tuoyi (ili parad) (v kachestve demonstratsii protesta poocheredno podnimayutsya levaya i pravaya nogi) 252 رقصة Tuoyi Tuoyi (أو العرض) (كمظاهرة احتجاجية ، يتم رفع الساقين اليمنى واليسرى بالتناوب) 252 raqsat Tuoyi Tuoyi ('aw alearda) (kamuzaharat ahtijajiat , yatimu rafe alsaaqayn alyumnaa walyusraa bialtanawubi) 252 तुओई तुओई नृत्य (या परेड) (एक विरोध प्रदर्शन के रूप में, बाएं और दाएं पैर बारी-बारी से उठाए जाते हैं) 252 tuoee tuoee nrty (ya pared) (ek virodh pradarshan ke roop mein, baen aur daen pair baaree-baaree se uthae jaate hain) 252 ਤੁਓਈ ਤੁਯੋਈ ਡਾਂਸ (ਜਾਂ ਪਰੇਡ) (ਇੱਕ ਰੋਸ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਨਾਲ ਉਭਾਰਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ) 252 tu'ō'ī tuyō'ī ḍānsa (jāṁ parēḍa) (ika rōsa pradaraśana dē rūpa vica, khabē atē sajē latāṁ nū ika dūjē dē nāla ubhāri'ā jāndā hai) 252 Tuoyi Tuoyi নাচ (বা কুচকাওয়াজ) (একটি প্রতিবাদ বিক্ষোভ হিসাবে, বাম এবং ডান পা পর্যায়ক্রমে উত্থাপিত হয়) 252 Tuoyi Tuoyi nāca (bā kucakā'ōẏāja) (ēkaṭi pratibāda bikṣōbha hisābē, bāma ēbaṁ ḍāna pā paryāẏakramē ut'thāpita haẏa) 252 トゥオイトゥオイダンス(またはパレード)(抗議デモとして、左足と右足を交互に上げます) 252 トゥオイトゥオイダンス ( または パレード ) ( 抗議 デモ として 、 左足  右足    上げます ) 251 tうおいtうおいだんす ( または パレード ) ( こうぎ デモ として 、 ひだりあし  みぎあし  こうご  あげます ) 251 tuoituoidansu ( mataha parēdo ) ( kōgi demo toshite , hidariashi to migiashi o kōgo ni agemasu )            
253 TPR 253 TPR 253 TPR  253 TPR 253 TPR 253 253 TPR 253 253 TPR 253 TPR 253 TPR 253 TPR 253 TPR 253 TPR 253 TPR 253 टीपीआर 253 teepeeaar 253 ਟੀਪੀਆਰ 253 ṭīpī'āra 253 টিপিআর 253 ṭipi'āra 253 TPR 253 TPR 252 tpr 252 TPR
    254 Réponse physique totale 254 Resposta física total 254 Total physical response 254 全身反应 254 quánshēn fǎnyìng 254   254 Total physical response 254   254 Respuesta física total 254 Gesamte körperliche Reaktion 254 Całkowita reakcja fizyczna 254 Общая физическая реакция 254 Obshchaya fizicheskaya reaktsiya 254 الاستجابة الفيزيائية الكاملة 254 aliaistijabat alfizyayiyat alkamila 254 कुल शारीरिक प्रतिक्रिया 254 kul shaareerik pratikriya 254 ਕੁੱਲ ਸਰੀਰਕ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ 254 kula sarīraka pratīkiri'ā 254 পুরো শারীরিক প্রতিক্রিয়া 254 purō śārīrika pratikriẏā 254 総合的な身体的反応 254 総合 的な 身体  反応 253 そうごう てきな しんたい てき はんのう 253 sōgō tekina shintai teki hannō            
    255 Réaction systémique 255 Reação sistêmica 255 全身反应 255 全身反应 255 quánshēn fǎnyìng 255   255 Systemic reaction 255   255 Reacción sistémica 255 Systemische Reaktion 255 Reakcja ogólnoustrojowa 255 Системная реакция 255 Sistemnaya reaktsiya 255 تفاعل جهازي 255 tafaeul jihaziun 255 प्रणालीगत प्रतिक्रिया 255 pranaaleegat pratikriya 255 ਪ੍ਰਣਾਲੀਗਤ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ 255 praṇālīgata pratīkri'ā 255 পদ্ধতিগত প্রতিক্রিয়া 255 pad'dhatigata pratikriẏā 255 全身反応 255 全身 反応 254 ぜんしん はんのう 254 zenshin hannō            
    256 (Enseignement des langues) méthode holistique de réponse à l'action 256 (Ensino de línguas) método de resposta de ação holística 256 (Language teaching) holistic action response method 256 (语言教学)整体动作反应法 256 (yǔyán jiàoxué) zhěngtǐ dòngzuò fǎnyìng fǎ 256   256 (Language teaching) holistic action response method 256   256 (Enseñanza de idiomas) método holístico de acción-respuesta 256 (Sprachlehre) ganzheitliche Aktionsreaktionsmethode 256 (Nauczanie języka) holistyczna metoda reakcji na działanie 256 (Обучение языку) целостный метод реагирования на действия 256 (Obucheniye yazyku) tselostnyy metod reagirovaniya na deystviya 256 (تدريس اللغة) طريقة الاستجابة للعمل الشمولي 256 (tadris allughati) tariqat aliastijabat lileamal alshumulii 256 (भाषा शिक्षण) समग्र क्रिया प्रतिक्रिया विधि 256 (bhaasha shikshan) samagr kriya pratikriya vidhi 256 (ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਿਆ) ਸਮੁੱਚੀ ਕਾਰਵਾਈ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਵਿਧੀ 256 (bhāśā sikhi'ā) samucī kāravā'ī pratīkiri'ā vidhī 256 (ভাষা শিক্ষা) সামগ্রিক কর্ম প্রতিক্রিয়া পদ্ধতি 256 (bhāṣā śikṣā) sāmagrika karma pratikriẏā pad'dhati 256 (言語教育)全体論的行動反応法 256 ( 言語 教育 ) 全体論  行動 反応法 255 ( げんご きょういく ) ぜんたいろん てき こうどう はんのうほう 255 ( gengo kyōiku ) zentairon teki kōdō hannōhō            
    257 (Enseignement des langues) méthode holistique de réponse à l'action 257 (Ensino de línguas) método de resposta de ação holística 257 (语言教学的)整体动作反应法 257 (语言教学的)整体动作反应法 257 (yǔyán jiàoxué de) zhěngtǐ dòngzuò fǎnyìng fǎ 257   257 (Language teaching) holistic action response method 257   257 (Enseñanza de idiomas) método holístico de acción-respuesta 257 (Sprachlehre) ganzheitliche Aktionsreaktionsmethode 257 (Nauczanie języka) holistyczna metoda reakcji na działanie 257 (Обучение языку) целостный метод реагирования на действия 257 (Obucheniye yazyku) tselostnyy metod reagirovaniya na deystviya 257 (تدريس اللغة) طريقة الاستجابة للعمل الشمولي 257 (tadris allughati) tariqat aliastijabat lileamal alshumulii 257 (भाषा शिक्षण) समग्र क्रिया प्रतिक्रिया विधि 257 (bhaasha shikshan) samagr kriya pratikriya vidhi 257 (ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਿਆ) ਸਮੁੱਚੀ ਕਾਰਵਾਈ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਵਿਧੀ 257 (bhāśā sikhi'ā) samucī kāravā'ī pratīkiri'ā vidhī 257 (ভাষা শিক্ষা) সামগ্রিক কর্ম প্রতিক্রিয়া পদ্ধতি 257 (bhāṣā śikṣā) sāmagrika karma pratikriẏā pad'dhati 257 (言語教育)全体論的行動反応法 257 ( 言語 教育 ) 全体論  行動 反応法 256 ( げんご きょういく ) ぜんたいろん てき こうどう はんのうほう 256 ( gengo kyōiku ) zentairon teki kōdō hannōhō            
258 trace 258 vestígio 258 trace  258 痕迹 258 hénjī 258 258 trace 258 258 rastro 258 verfolgen 258 namierzać 258 след 258 sled 258 أثر 258 'athar 258 निशान 258 nishaan 258 ਟਰੇਸ 258 ṭarēsa 258 ট্রেস 258 ṭrēsa 258 痕跡 258 痕跡 257 こんせき 257 konseki
    259 trace 259 vestígio 259 痕迹 259 259 259   259 trace 259   259 rastro 259 verfolgen 259 namierzać 259 след 259 sled 259 أثر 259 'athar 259 निशान 259 nishaan 259 ਟਰੇਸ 259 ṭarēsa 259 ট্রেস 259 ṭrēsa 259 痕跡 259 痕跡 258 こんせき 258 konseki            
260 ~qn/qch (à qch) 260 ~ sb / sth (para sth) 260 〜sb/sth (to sth) 260 〜某人/某事(对某事) 260 〜mǒu rén/mǒu shì (duì mǒu shì) 260 260 ~sb/sth (to sth) 260 260 ~ sb / sth (a algo) 260 ~ jdn/etw (zu etw) 260 ~sb/sth (do czegoś) 260 ~ sb / sth (до sth) 260 ~ sb / sth (do sth) 260 ~ sb / sth (إلى sth) 260 ~ sb / sth ('iilaa sth) 260 ~sb/sth (से sth) 260 ~sb/sth (se sth) 260 ~ sb/sth (to sth) 260 ~ sb/sth (to sth) 260 ~ sb/sth (to sth) 260 ~ sb/sth (to sth) 260 〜sb / sth(to sth) 260 〜 sb / sth ( to sth ) 259 〜 sb / sth (  sth ) 259 〜 sb / sth ( to sth )
    261 trouver ou découvrir qn/qc en le recherchant attentivement 261 para encontrar ou descobrir sb / sth procurando cuidadosamente por eles / it 261 to find or discover sb/sth by looking carefully for them/it  261 通过仔细寻找他们/它来发现或发现某人/某事 261 tōngguò zǐxì xúnzhǎo tāmen/tā lái fāxiàn huò fāxiàn mǒu rén/mǒu shì 261   261 to find or discover sb/sth by looking carefully for them/it 261   261 para encontrar o descubrir algo al buscarlo con atención 261 jdn/etw finden oder entdecken, indem man genau danach sucht 261 znaleźć lub odkryć kogoś/czegoś, uważnie go szukając 261 найти или обнаружить sb / sth, внимательно поискав их / это 261 nayti ili obnaruzhit' sb / sth, vnimatel'no poiskav ikh / eto 261 للعثور على أو اكتشاف sb / sth من خلال البحث عنها بعناية 261 lileuthur ealaa 'aw aktishaf sb / sth min khilal albahth eanha bieinaya 261 sb/sth को ध्यान से ढूंढ कर ढूंढ़ना या खोजना 261 sb/sth ko dhyaan se dhoondh kar dhoondhana ya khojana 261 ਉਹਨਾਂ/ਇਸ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਵੇਖ ਕੇ sb/sth ਨੂੰ ਲੱਭਣਾ ਜਾਂ ਖੋਜਣਾ 261 uhanāṁ/isa nū dhi'āna nāla vēkha kē sb/sth nū labhaṇā jāṁ khōjaṇā 261 তাদের/এটির জন্য সাবধানে খোঁজ করে sb/sth খুঁজে বের করা বা আবিষ্কার করা 261 tādēra/ēṭira jan'ya sābadhānē khōm̐ja karē sb/sth khum̐jē bēra karā bā ābiṣkāra karā 261 それら/それを注意深く探すことによってsb / sthを見つけたり発見したりする 261 それら / それ  注意深く 探す こと によって sb / sth  見つけ たり 発見  たり する 260 それら / それ  ちゅういぶかく さがす こと によって sb / sth  みつけ たり はっけん  たり する 260 sorera / sore o chūibukaku sagasu koto niyotte sb / sth o mitsuke tari hakken shi tari suru            
    262 Trouver ou découvrir quelqu'un/quelque chose en le recherchant soigneusement 262 Encontre ou descubra alguém / algo pesquisando cuidadosamente por ele / isso 262 通过仔细寻找他们/它来发现或发现某人/某事 262 通过仔细寻找他们/它来发现或发现某人/某事 262 tōngguò zǐxì xúnzhǎo tāmen/tā lái fāxiàn huò fāxiàn mǒu rén/mǒu shì 262   262 Find or discover someone/something by carefully searching for them/it 262   262 Encuentre o descubra a alguien / algo buscándolo cuidadosamente 262 Finde oder entdecke jemanden/etwas, indem du sorgfältig danach suchst 262 Znajdź lub odkryj kogoś/coś, starannie wyszukując go/to 262 Найдите или откройте для себя кого-то / что-то, тщательно ища их / это 262 Naydite ili otkroyte dlya sebya kogo-to / chto-to, tshchatel'no ishcha ikh / eto 262 ابحث عن أو اكتشف شخصًا ما / شيئًا ما بالبحث عنه بعناية 262 aibhath ean 'aw aktashaf shkhsan ma / shyyan ma bialbahth eanh bieinaya 262 किसी को/किसी चीज़ को ध्यान से खोज कर ढूँढ़ें या खोजें/खोजें 262 kisee ko/kisee cheez ko dhyaan se khoj kar dhoondhen ya khojen/khojen 262 ਕਿਸੇ ਨੂੰ/ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਖੋਜ ਕਰਕੇ ਉਸਨੂੰ ਲੱਭੋ ਜਾਂ ਖੋਜੋ 262 kisē nū/kisē cīza dī dhi'āna nāla khōja karakē usanū labhō jāṁ khōjō 262 কাউকে/কিছুকে সাবধানে অনুসন্ধান/আবিষ্কার করুন 262 kā'ukē/kichukē sābadhānē anusandhāna/ābiṣkāra karuna 262 それら/それを注意深く検索することによって誰か/何かを見つけるか発見する 262 それら / それ  注意深く 検索 する こと によって   /    見つける  発見 する 261 それら / それ  ちゅういぶかく けんさく する こと によって だれ  / なに   みつけ  はっけん する 261 sorera / sore o chūibukaku kensaku suru koto niyotte dare ka / nani ka o mitsukeru ka hakken suru            
263 Trouver ; trouver ; découvrir ; suivre 263 Encontre; encontre; descubra; rastreie 263 Find; find; discover; track 263 找;找;发现;追踪 263 zhǎo; zhǎo; fāxiàn; zhuīzōng 263 263 Find; find; discover; track 263 263 Encontrar; encontrar; descubrir; rastrear 263 finden; finden; entdecken; verfolgen 263 Znajdowanie; znajdowanie; odkrywanie; śledzenie 263 Найти; найти; обнаружить; отслеживать 263 Nayti; nayti; obnaruzhit'; otslezhivat' 263 البحث والعثور والاكتشاف والتتبع 263 albahth waleuthur waliaktishaf waltatabue 263 ढूँढ़ना; ढूँढ़ना; ढूँढ़ना; ट्रैक करना 263 dhoondhana; dhoondhana; dhoondhana; traik karana 263 ਲੱਭੋ; ਲੱਭੋ; ਖੋਜੋ; ਟ੍ਰੈਕ ਕਰੋ 263 labhō; labhō; khōjō; ṭraika karō 263 খুঁজুন; খুঁজুন; আবিষ্কার করুন; ট্র্যাক করুন 263 khum̐juna; khum̐juna; ābiṣkāra karuna; ṭryāka karuna 263 検索;検索;発見;追跡 263 検索 ; 検索 ; 発見 ; 追跡 262 けんさく ; けんさく ; はっけん ; ついせき 262 kensaku ; kensaku ; hakken ; tsuiseki
    264 Trouver ; trouver ; découvrir ; suivre 264 Encontre; encontre; descubra; rastreie 264 查出;找到;发现;追踪 264 查出;找到;发现;追踪 264 chá chū; zhǎodào; fāxiàn; zhuīzōng 264   264 Find; find; discover; track 264   264 Encontrar; encontrar; descubrir; rastrear 264 finden; finden; entdecken; verfolgen 264 Znajdowanie; znajdowanie; odkrywanie; śledzenie 264 Найти; найти; обнаружить; отслеживать 264 Nayti; nayti; obnaruzhit'; otslezhivat' 264 البحث والعثور والاكتشاف والتتبع 264 albahth waleuthur waliaktishaf waltatabue 264 ढूँढ़ना; ढूँढ़ना; ढूँढ़ना; ट्रैक करना 264 dhoondhana; dhoondhana; dhoondhana; traik karana 264 ਲੱਭੋ; ਲੱਭੋ; ਖੋਜੋ; ਟ੍ਰੈਕ ਕਰੋ 264 labhō; labhō; khōjō; ṭraika karō 264 খুঁজুন; খুঁজুন; আবিষ্কার করুন; ট্র্যাক করুন 264 khum̐juna; khum̐juna; ābiṣkāra karuna; ṭryāka karuna 264 検索;検索;発見;追跡 264 検索 ; 検索 ; 発見 ; 追跡 側 263 けんさく ; けんさく ; はっけん ; ついせき がわ 263 kensaku ; kensaku ; hakken ; tsuiseki gawa            
    265 côté 265 lado 265 265 265 biān 265   265 side 265   265 lado 265 Seite 265 Strona 265 боковая сторона 265 bokovaya storona 265 الجانب 265 aljanib 265 पक्ष 265 paksh 265 ਪਾਸੇ 265 pāsē 265 পাশ 265 pāśa 265 265                    
266 Traquer 266 Rastrear 266 Track down 266 追查 266 zhuīchá 266 266 Track down 266 266 Rastrear 266 Aufspüren 266 Wyśledzić 266 Отслеживать 266 Otslezhivat' 266 تعقب 266 taeaqub 266 निगाह रखना 266 nigaah rakhana 266 ਲੱਭਣ 266 labhaṇa 266 খুঁজিয়া বাহির করা 266 khum̐jiẏā bāhira karā 266 追跡する 266 追跡 する 264 ついせき する 264 tsuiseki suru
    267 Traquer 267 Rastrear 267 追查 267 追查 267 zhuīchá 267   267 Track down 267   267 Rastrear 267 Aufspüren 267 Wyśledzić 267 Отслеживать 267 Otslezhivat' 267 تعقب 267 taeaqub 267 निगाह रखना 267 nigaah rakhana 267 ਲੱਭਣ 267 labhaṇa 267 খুঁজিয়া বাহির করা 267 khum̐jiẏā bāhira karā 267 追跡する 267 追跡 する 265 ついせき する 265 tsuiseki suru            
268 Nous l'avons finalement retrouvé à une adresse à Chicago 268 Finalmente o localizamos em um endereço em Chicago 268 We finally traced him to an address in Chicago 268 我们终于找到了他在芝加哥的一个地址 268 wǒmen zhōngyú zhǎodàole tā zài zhījiāgē de yīgè dìzhǐ 268 268 We finally traced him to an address in Chicago 268 268 Finalmente lo rastreamos hasta una dirección en Chicago 268 Wir haben ihn schließlich zu einer Adresse in Chicago verfolgt 268 W końcu namierzyliśmy go pod adresem w Chicago 268 Наконец мы нашли его адрес в Чикаго. 268 Nakonets my nashli yego adres v Chikago. 268 لقد تتبعناه أخيرًا إلى عنوان في شيكاغو 268 laqad tatabaenah akhyran 'iilaa eunwan fi shikaghu 268 हमने आखिरकार उसे शिकागो के एक पते पर ढूंढ लिया 268 hamane aakhirakaar use shikaago ke ek pate par dhoondh liya 268 ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਸ਼ਿਕਾਗੋ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਤੇ ਤੇ ਲੱਭਿਆ 268 akhīra vica asīṁ usanū śikāgō vica ika patē tē labhi'ā 268 আমরা অবশেষে তাকে শিকাগোর একটি ঠিকানায় খুঁজে বের করলাম 268 āmarā abaśēṣē tākē śikāgōra ēkaṭi ṭhikānāẏa khum̐jē bēra karalāma 268 私たちはついに彼をシカゴの住所までたどりました 268 私たち  ついに   シカゴ  住所 まで たどりました 266 わたしたち  ついに かれ  シカゴ  じゅうしょ まで たどりました 266 watashitachi wa tsuini kare o shikago no jūsho made tadorimashita
    269 Nous avons finalement retrouvé son adresse à Chicago. 269 Finalmente rastreamos seu endereço em Chicago. 269 我们终于追查到他在芝加哥的一个地址。 269 我们终于追查到他在芝加哥的一个地址。 269 wǒmen zhōngyú zhuīchá dào tā zài zhījiāgē de yīgè dìzhǐ. 269   269 We finally tracked down his address in Chicago. 269   269 Finalmente rastreamos su dirección en Chicago. 269 Endlich haben wir seine Adresse in Chicago ausfindig gemacht. 269 W końcu namierzyliśmy jego adres w Chicago. 269 Наконец-то мы разыскали его адрес в Чикаго. 269 Nakonets-to my razyskali yego adres v Chikago. 269 لقد تعقبنا أخيرًا عنوانه في شيكاغو. 269 laqad taeqabna akhyran eunwanuh fi shikaghu. 269 हमने आखिरकार शिकागो में उनके पते का पता लगा लिया। 269 hamane aakhirakaar shikaago mein unake pate ka pata laga liya. 269 ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਸ਼ਿਕਾਗੋ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਪਤੇ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ. 269 akhīra vica asīṁ śikāgō vica usadē patē dā patā lagā'i'ā. 269 আমরা অবশেষে শিকাগোতে তার ঠিকানা খুঁজে বের করলাম। 269 āmarā abaśēṣē śikāgōtē tāra ṭhikānā khum̐jē bēra karalāma. 269 私たちはついにシカゴでの彼の住所を追跡しました。 269 私たち  ついに シカゴ     住所  追跡 しました 。 267 わたしたち  ついに シカゴ   かれ  じゅうしょ  ついせき しました 。 267 watashitachi wa tsuini shikago de no kare no jūsho o tsuiseki shimashita .            
270 ~ qc (retour) (à qc) 270 ~ sth (voltar) (para sth) 270 ~ sth (back) (to sth) 270 ~ sth (back) (to sth) 270 ~ Sth (back) (to sth) 270 270 ~ sth (back) (to sth) 270 270 ~ sth (atrás) (a algo) 270 ~ etw (zurück) (zu etw) 270 ~ sth (tył) (do czegoś) 270 ~ sth (назад) (к sth) 270 ~ sth (nazad) (k sth) 270 ~ sth (back) (إلى sth) 270 ~ sth (back) ('iilaa sth) 270 ~ sth (पीछे) (sth को) 270 ~ sth (peechhe) (sth ko) 270 ~ sth (ਵਾਪਸ) (to sth) 270 ~ Sth (vāpasa) (to sth) 270 ~ sth (ফিরে) (to sth) 270 ~ Sth (phirē) (to sth) 270 〜sth(戻る)(sthへ) 270 〜 sth ( 戻る ) ( sth へ ) 268 〜 sth ( もどる ) ( sth  ) 268 〜 sth ( modoru ) ( sth e )
271  trouver l'origine ou la cause de qc 271  para encontrar a origem ou causa do sth 271  to find the origin or cause of sth  271  找出某事的根源或原因 271  zhǎo chū mǒu shì de gēnyuán huò yuányīn 271 271  to find the origin or cause of sth 271 271  para encontrar el origen o la causa de algo 271  den Ursprung oder die Ursache von etw finden 271  znaleźć źródło lub przyczynę czegoś 271  найти источник или причину чего-то 271  nayti istochnik ili prichinu chego-to 271  للعثور على أصل أو سبب كل شيء 271 lileuthur ealaa 'asl 'aw sabab kuli shay' 271  sth . की उत्पत्ति या कारण का पता लगाने के लिए 271  sth . kee utpatti ya kaaran ka pata lagaane ke lie 271  ਐਸਟੀਐਚ ਦਾ ਮੂਲ ਜਾਂ ਕਾਰਨ ਲੱਭਣ ਲਈ 271  aisaṭī'aica dā mūla jāṁ kārana labhaṇa la'ī 271  sth এর উৎপত্তি বা কারণ খুঁজে বের করতে 271  sth ēra uṯpatti bā kāraṇa khum̐jē bēra karatē 271  sthの起源または原因を見つけるために 271 sth  起源 または 原因  見つける ため  269 sth  きげん または げにん  みつける ため  269 sth no kigen mataha genin o mitsukeru tame ni
    272 Découvrez la racine ou la cause de quelque chose 272 Descubra a raiz ou causa de algo 272 找出某事的根源或原因 272 找出某事的根源或原因 272 zhǎo chū mǒu shì de gēnyuán huò yuányīn 272   272 Find out the root or cause of something 272   272 Descubra la raíz o la causa de algo 272 Finden Sie die Ursache oder Ursache von etwas heraus 272 Znajdź przyczynę lub przyczynę czegoś 272 Узнайте корень или причину чего-либо 272 Uznayte koren' ili prichinu chego-libo 272 اكتشف جذر أو سبب شيء ما 272 aktashaf jidhr 'aw sabab shay' ma 272 किसी चीज की जड़ या कारण का पता लगाएं 272 kisee cheej kee jad ya kaaran ka pata lagaen 272 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਜੜ੍ਹ ਜਾਂ ਕਾਰਨ ਲੱਭੋ 272 kisē cīza dī jaṛha jāṁ kārana labhō 272 কোনো কিছুর মূল বা কারণ খুঁজে বের করুন 272 kōnō kichura mūla bā kāraṇa khum̐jē bēra karuna 272 何かの根本または原因を見つける 272    根本 または 原因  見つける 270 なに   こんぽん または げにん  みつける 270 nani ka no konpon mataha genin o mitsukeru            
273 Remonter 273 Rastrear de volta 273 Trace back 273 追溯 273 zhuīsù 273 273 Trace back 273 273 Rastrear 273 Zurück verfolgen 273 Wywieść 273 Выслеживать 273 Vyslezhivat' 273 تتبع الأثر 273 tatabae al'athar 273 वापस ट्रेस करें 273 vaapas tres karen 273 ਵਾਪਸ ਲੱਭੋ 273 vāpasa labhō 273 ফিরে ট্রেস 273 phirē ṭrēsa 273 トレースバック 273 トレース バック 271 トレース バック 271 torēsu bakku
    274 Remonter 274 Rastrear de volta 274 追溯;追究 274 下降;扶助 274 xiàjiàng; fúzhù 274   274 Trace back 274   274 Rastrear 274 Zurück verfolgen 274 Wywieść 274 Выслеживать 274 Vyslezhivat' 274 تتبع الأثر 274 tatabae al'athar 274 वापस ट्रेस करें 274 vaapas tres karen 274 ਵਾਪਸ ਲੱਭੋ 274 vāpasa labhō 274 ফিরে ট্রেস 274 phirē ṭrēsa 274 トレースバック 274 トレース バック 272 トレース バック 272 torēsu bakku            
275 Elle pouvait retracer son arbre généalogique jusqu'au 16ème siècle. 275 Ela poderia traçar sua árvore genealógica até o século XVI. 275 She could trace her family tree back to the 16th century. 275 她的家谱可以追溯到 16 世纪。 275 tā de jiāpǔ kěyǐ zhuīsù dào 16 shìjì. 275 275 She could trace her family tree back to the 16th century. 275 275 Podía rastrear su árbol genealógico hasta el siglo XVI. 275 Sie konnte ihren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen. 275 Mogła prześledzić swoje drzewo genealogiczne aż do XVI wieku. 275 Она могла проследить свое генеалогическое древо до 16 века. 275 Ona mogla prosledit' svoye genealogicheskoye drevo do 16 veka. 275 تمكنت من تتبع شجرة عائلتها إلى القرن السادس عشر. 275 tamakanat min tatabue shajarat eayilatiha 'iilaa alqarn alsaadis eashra. 275 वह 16वीं शताब्दी में अपने परिवार के पेड़ का पता लगा सकती थी। 275 vah 16veen shataabdee mein apane parivaar ke ped ka pata laga sakatee thee. 275 ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰੁੱਖ ਨੂੰ 16 ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੱਕ ਲੱਭ ਸਕਦੀ ਸੀ. 275 uha āpaṇē parivāraka rukha nū 16 vīṁ sadī taka labha sakadī sī. 275 তিনি 16 তম শতাব্দীতে তার পারিবারিক গাছের সন্ধান করতে পারেন। 275 tini 16 tama śatābdītē tāra pāribārika gāchēra sandhāna karatē pārēna. 275 彼女は家系図を16世紀までさかのぼることができました。 275 彼女  家系図  16 世紀 まで さかのぼる こと  できました 。 273 かのじょ  かけいず  16 せいき まで さかのぼる こと  できました 。 273 kanojo wa kakeizu o 16 seiki made sakanoboru koto ga dekimashita .
    276 Son arbre généalogique remonte au XVIe siècle. 276 Sua árvore genealógica remonta ao século XVI. 276 她的家谱可以追溯到 16 世纪。 276 她的家谱可以找到16世纪。 276 Tā de jiāpǔ kěyǐ zhǎodào 16 shìjì. 276   276 Her family tree can be traced back to the 16th century. 276   276 Su árbol genealógico se remonta al siglo XVI. 276 Ihr Stammbaum lässt sich bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen. 276 Jej drzewo genealogiczne sięga XVI wieku. 276 Ее генеалогическое древо восходит к 16 веку. 276 Yeye genealogicheskoye drevo voskhodit k 16 veku. 276 يمكن إرجاع شجرة عائلتها إلى القرن السادس عشر. 276 yumkin 'iirjae shajarat eayilatiha 'iilaa alqarn alsaadis eashra. 276 उसके वंश के पेड़ का पता 16 वीं शताब्दी में लगाया जा सकता है। 276 usake vansh ke ped ka pata 16 veen shataabdee mein lagaaya ja sakata hai. 276 ਉਸ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰੁੱਖ ਨੂੰ 16 ਵੀਂ ਸਦੀ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. 276 Usa dē parivāraka rukha nū 16 vīṁ sadī dā patā lagā'i'ā jā sakadā hai. 276 তার পারিবারিক গাছ 16 শতকে ফিরে পাওয়া যায়। 276 Tāra pāribārika gācha 16 śatakē phirē pā'ōẏā yāẏa. 276 彼女の家系図は16世紀にまでさかのぼることができます。 276 彼女  家系図  16 世紀  まで さかのぼる こと  できます 。 274 かのじょ  かけいず  16 せいき  まで さかのぼる こと  できます 。 274 kanojo no kakeizu wa 16 seiki ni made sakanoboru koto ga dekimasu .            
277 Elle peut retracer son arbre généalogique jusqu'au 16ème siècle 277 Ela pode traçar sua árvore genealógica até o século 16 277 She can trace her family tree back to the 16th century 277 她的家谱可以追溯到 16 世纪 277 Tā de jiāpǔ kěyǐ zhuīsù dào 16 shìjì 277 277 She can trace her family tree back to the 16th century 277 277 Ella puede rastrear su árbol genealógico hasta el siglo XVI. 277 Sie kann ihren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen 277 Potrafi prześledzić swoje drzewo genealogiczne aż do XVI wieku 277 Она может проследить свое генеалогическое древо до 16 века. 277 Ona mozhet prosledit' svoye genealogicheskoye drevo do 16 veka. 277 يمكنها تتبع شجرة عائلتها إلى القرن السادس عشر 277 yumkinuha tatabue shajarat eayilatiha 'iilaa alqarn alsaadis eashar 277 वह 16वीं शताब्दी में अपने वंश का पता लगा सकती है 277 vah 16veen shataabdee mein apane vansh ka pata laga sakatee hai 277 ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰੁੱਖ ਨੂੰ 16 ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੱਕ ਲੱਭ ਸਕਦੀ ਹੈ 277 Uha āpaṇē parivāraka rukha nū 16 vīṁ sadī taka labha sakadī hai 277 তিনি 16 তম শতাব্দীতে তার পারিবারিক গাছের সন্ধান করতে পারেন 277 Tini 16 tama śatābdītē tāra pāribārika gāchēra sandhāna karatē pārēna 277 彼女は家系図を16世紀までさかのぼることができます 277 彼女  家系図  16 世紀 まで さかのぼる こと  できます 275 かのじょ  かけいず  16 せいき まで さかのぼる こと  できます 275 kanojo wa kakeizu o 16 seiki made sakanoboru koto ga dekimasu
    278 Elle peut retracer son arbre généalogique jusqu'au 16ème siècle 278 Ela pode traçar sua árvore genealógica até o século 16 278 她能把本族家谱追溯到16世纪 278 她能把本族谱找回16世纪 278 tā néng bǎ běn zúpǔ zhǎo huí 16 shìjì 278   278 She can trace her family tree back to the 16th century 278   278 Ella puede rastrear su árbol genealógico hasta el siglo XVI. 278 Sie kann ihren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen 278 Potrafi prześledzić swoje drzewo genealogiczne aż do XVI wieku 278 Она может проследить свое генеалогическое древо до 16 века. 278 Ona mozhet prosledit' svoye genealogicheskoye drevo do 16 veka. 278 يمكنها تتبع شجرة عائلتها إلى القرن السادس عشر 278 yumkinuha tatabue shajarat eayilatiha 'iilaa alqarn alsaadis eashar 278 वह 16वीं शताब्दी में अपने वंश का पता लगा सकती है 278 vah 16veen shataabdee mein apane vansh ka pata laga sakatee hai 278 ਉਹ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰਕ ਰੁੱਖ ਨੂੰ 16 ਵੀਂ ਸਦੀ ਤੱਕ ਲੱਭ ਸਕਦੀ ਹੈ 278 uha āpaṇē parivāraka rukha nū 16 vīṁ sadī taka labha sakadī hai 278 তিনি 16 তম শতাব্দীতে তার পারিবারিক গাছের সন্ধান করতে পারেন 278 tini 16 tama śatābdītē tāra pāribārika gāchēra sandhāna karatē pārēna 278 彼女は家系図を16世紀までさかのぼることができます 278 彼女  家系図  16 世紀 まで さかのぼる こと  できます 276 かのじょ  かけいず  16 せいき まで さかのぼる こと  できます 276 kanojo wa kakeizu o 16 seiki made sakanoboru koto ga dekimasu            
279 la fuite a finalement été attribuée à un sceau brisé 279 o vazamento acabou sendo rastreado até um selo quebrado 279 the leak was eventually traced to a  broken seal  279 泄漏最终被追溯到密封破损 279 xièlòu zuìzhōng bèi zhuīsù dào mìfēng pòsǔn 279 279 the leak was eventually traced to a broken seal 279 279 la fuga finalmente se remonta a un sello roto 279 das Leck wurde schließlich auf ein gebrochenes Siegel zurückgeführt 279 wyciek został ostatecznie zidentyfikowany jako zerwana plomba 279 утечка в конечном итоге была связана с сломанной пломбой 279 utechka v konechnom itoge byla svyazana s slomannoy plomboy 279 تم تتبع التسرب في النهاية إلى ختم مكسور 279 tama tatabue altasarub fi alnihayat 'iilaa khatm maksur 279 रिसाव अंततः एक टूटी हुई मुहर के लिए खोजा गया था 279 risaav antatah ek tootee huee muhar ke lie khoja gaya tha 279 ਲੀਕ ਨੂੰ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟੁੱਟੀ ਮੋਹਰ ਦੇ ਨਾਲ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ 279 līka nū akhīra vica ika ṭuṭī mōhara dē nāla labhi'ā gi'ā 279 ফুটোটি শেষ পর্যন্ত একটি ভাঙা সিলের সন্ধান পায় 279 phuṭōṭi śēṣa paryanta ēkaṭi bhāṅā silēra sandhāna pāẏa 279 リークは最終的に壊れたシールにトレースされました 279 リーク  最終   壊れた シール  トレース されました 277 リーク  さいしゅう てき  こわれた シール  トレース されました 277 rīku wa saishū teki ni kowareta shīru ni torēsu saremashita
    280 La fuite a finalement été attribuée à un sceau brisé 280 O vazamento acabou sendo rastreado até um selo quebrado 280 泄漏最终被追溯到密封破损 280 结果结果被误传了 280 jiéguǒ jiéguǒ bèi wù chuánle 280   280 The leak was eventually traced to a broken seal 280   280 La fuga finalmente se remonta a un sello roto 280 Das Leck wurde schließlich auf ein gebrochenes Siegel zurückgeführt 280 Wyciek został ostatecznie zidentyfikowany jako zerwana plomba 280 В конечном итоге утечка была связана с сломанной пломбой. 280 V konechnom itoge utechka byla svyazana s slomannoy plomboy. 280 تم تتبع التسرب في النهاية إلى ختم مكسور 280 tama tatabue altasarub fi alnihayat 'iilaa khatm maksur 280 रिसाव अंततः एक टूटी हुई मुहर के लिए खोजा गया था 280 risaav antatah ek tootee huee muhar ke lie khoja gaya tha 280 ਲੀਕ ਨੂੰ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟੁੱਟੀ ਹੋਈ ਮੋਹਰ ਦੇ ਨਾਲ ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ 280 līka nū akhīra vica ika ṭuṭī hō'ī mōhara dē nāla labhi'ā gi'ā 280 ফাঁসটি অবশেষে একটি ভাঙা সিলের সন্ধান পেয়েছিল 280 phām̐saṭi abaśēṣē ēkaṭi bhāṅā silēra sandhāna pēẏēchila 280 漏れは最終的に壊れたシールに追跡されました 280 漏れ  最終   壊れた シール  追跡 されました 278 もれ  さいしゅう てき  こわれた シール  ついせき されました 278 more wa saishū teki ni kowareta shīru ni tsuiseki saremashita            
    281 Enfin, il a été constaté que la fuite était causée par la rupture du joint 281 Por fim, constatou-se que o vazamento foi causado pela ruptura da vedação 281 Finally, it was found that the leak was caused by the rupture of the seal 281 最后发现泄漏是密封件破裂造成的 281 zuìhòu fāxiàn xièlòu shì mìfēng jiàn pòliè zàochéng de 281   281 Finally, it was found that the leak was caused by the rupture of the seal 281   281 Finalmente, se encontró que la fuga fue causada por la ruptura del sello. 281 Schließlich wurde festgestellt, dass das Leck durch den Bruch der Dichtung verursacht wurde 281 Ostatecznie stwierdzono, że przeciek był spowodowany pęknięciem uszczelki 281 В итоге выяснилось, что утечка произошла из-за разрыва пломбы. 281 V itoge vyyasnilos', chto utechka proizoshla iz-za razryva plomby. 281 أخيرًا ، وجد أن سبب التسرب هو تمزق الختم 281 akhyran , wajad 'ana sabab altasarub hu tamazuq alkhatm 281 अंत में, यह पाया गया कि रिसाव सील के टूटने के कारण हुआ था 281 ant mein, yah paaya gaya ki risaav seel ke tootane ke kaaran hua tha 281 ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਕਿ ਲੀਕ ਸੀਲ ਦੇ ਫਟਣ ਕਾਰਨ ਹੋਈ ਸੀ 281 ata vica, iha pā'i'ā gi'ā ki līka sīla dē phaṭaṇa kārana hō'ī sī 281 অবশেষে দেখা গেল, সীলমোহর ফেটে যাওয়ার কারণে ফুটো হয়েছে 281 abaśēṣē dēkhā gēla, sīlamōhara phēṭē yā'ōẏāra kāraṇē phuṭō haẏēchē 281 最後に、漏れはシールの破裂によって引き起こされたことが判明しました 281 最後  、 漏れ  シール  破裂 によって 引き起こされた こと  判明 しました 279 さいご  、 もれ  シール  はれつ によって ひきおこされた こと  はんめい しまし 279 saigo ni , more wa shīru no haretsu niyotte hikiokosareta koto ga hanmei shimashita            
    282 Enfin, il a été constaté que la fuite était causée par la rupture du joint 282 Por fim, constatou-se que o vazamento foi causado pela ruptura da vedação 282 最后查出泄漏是由于密封处破裂所致 282 查出原因是因为无法完全康复 282 chá chū yuányīn shì yīn wéi wúfǎ wánquán kāngfù 282   282 Finally, it was found that the leak was caused by the rupture of the seal 282   282 Finalmente, se encontró que la fuga fue causada por la ruptura del sello. 282 Schließlich wurde festgestellt, dass das Leck durch den Bruch der Dichtung verursacht wurde 282 Ostatecznie stwierdzono, że przeciek był spowodowany pęknięciem uszczelki 282 В итоге выяснилось, что утечка произошла из-за разрыва пломбы. 282 V itoge vyyasnilos', chto utechka proizoshla iz-za razryva plomby. 282 أخيرًا ، وجد أن سبب التسرب هو تمزق الختم 282 akhyran , wajad 'ana sabab altasarub hu tamazuq alkhatm 282 अंत में, यह पाया गया कि रिसाव सील के टूटने के कारण हुआ था 282 ant mein, yah paaya gaya ki risaav seel ke tootane ke kaaran hua tha 282 ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਪਾਇਆ ਗਿਆ ਕਿ ਲੀਕ ਸੀਲ ਦੇ ਫਟਣ ਕਾਰਨ ਹੋਈ ਸੀ 282 ata vica, iha pā'i'ā gi'ā ki līka sīla dē phaṭaṇa kārana hō'ī sī 282 অবশেষে দেখা গেল, সীলমোহর ফেটে যাওয়ার কারণে ফুটো হয়েছে 282 abaśēṣē dēkhā gēla, sīlamōhara phēṭē yā'ōẏāra kāraṇē phuṭō haẏēchē 282 最後に、漏れはシールの破裂によって引き起こされたことが判明しました 282 最後  、 漏れ  シール  破裂 によって 引き起こされた こと  判明 しました 280 さいご  、 もれ  シール  はれつ によって ひきおこされた こと  はんめい しまし 280 saigo ni , more wa shīru no haretsu niyotte hikiokosareta koto ga hanmei shimashita            
283 La police a retracé l'appel (utilisant un équipement électronique spécial pour savoir qui avait passé l'appel) jusqu'au numéro de son ex-mari. 283 A polícia rastreou a ligação (usou equipamento eletrônico especial para descobrir quem fez a ligação) para o número de seu ex-marido. 283 The police traced the call (used special electronic equipment to find out who made the telephone call) to her ex-husband’s number. 283 警方追查到她前夫的电话号码(使用特殊电子设备查明是谁拨打的电话)。 283 jǐngfāng zhuīchá dào tā qiánfū de diànhuà hàomǎ (shǐyòng tèshū diànzǐ shèbèi chá míng shì shéi bōdǎ di diànhuà). 283 283 The police traced the call (used special electronic equipment to find out who made the telephone call) to her ex-husband’s number. 283 283 La policía rastreó la llamada (utilizó un equipo electrónico especial para averiguar quién hizo la llamada telefónica) hasta el número de su exmarido. 283 Die Polizei verfolgte den Anruf (mit einem speziellen elektronischen Gerät, um herauszufinden, wer den Anruf getätigt hatte) auf die Nummer ihres Ex-Mannes zurück. 283 Policja namierzyła połączenie (użyła specjalnego sprzętu elektronicznego, aby dowiedzieć się, kto wykonał telefon) na numer jej byłego męża. 283 Полиция проследила звонок (использовала специальное электронное оборудование, чтобы выяснить, кто звонил) до номера ее бывшего мужа. 283 Politsiya prosledila zvonok (ispol'zovala spetsial'noye elektronnoye oborudovaniye, chtoby vyyasnit', kto zvonil) do nomera yeye byvshego muzha. 283 تتبعت الشرطة المكالمة (استخدمت معدات إلكترونية خاصة لمعرفة من أجرى المكالمة الهاتفية) إلى رقم زوجها السابق. 283 tatabaeat alshurtat almukalima (astakhdimat mueadaat 'iilikturuniatan khasatan limaerifat min 'ajraa almukalamat alhatifiati) 'iilaa raqm zawjiha alsaabiqi. 283 पुलिस ने कॉल (टेलीफोन कॉल करने वाले का पता लगाने के लिए विशेष इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों का इस्तेमाल) को उसके पूर्व पति के नंबर से ट्रेस किया। 283 pulis ne kol (teleephon kol karane vaale ka pata lagaane ke lie vishesh ilektronik upakaranon ka istemaal) ko usake poorv pati ke nambar se tres kiya. 283 ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਪਤੀ ਦੇ ਨੰਬਰ 'ਤੇ ਕਾਲ (ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਇਲੈਕਟ੍ਰੌਨਿਕ ਉਪਕਰਣਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ) ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ. 283 pulisa nē usa dē sābakā patī dē nabara'tē kāla (iha patā lagā'uṇa la'ī viśēśa ilaikaṭraunika upakaraṇāṁ dī varatōṁ kītī) dā patā lagā'i'ā. 283 পুলিশ তার প্রাক্তন স্বামীর নাম্বারে কলটি ট্রেস করে (কে টেলিফোন কল করেছিল তা জানতে বিশেষ ইলেকট্রনিক সরঞ্জাম ব্যবহার করে)। 283 puliśa tāra prāktana sbāmīra nāmbārē kalaṭi ṭrēsa karē (kē ṭēliphōna kala karēchila tā jānatē biśēṣa ilēkaṭranika sarañjāma byabahāra karē). 283 警察は、彼女の元夫の番号まで電話を追跡しました(誰が電話をかけたかを調べるために特別な電子機器を使用しました)。 283 警察  、 彼女     番号 まで 電話  追跡 しました (   電話  かけた   調べる ため  特別な 電子 機器  使用 しました ) 。 281 けいさつ  、 かのじょ  もと おっと  ばんごう まで でんわ  ついせき しました ( だれ  でんわ  かけた   しらべる ため  とくべつな でんし きき  しよう しました ) 。 281 keisatsu wa , kanojo no moto otto no bangō made denwa o tsuiseki shimashita ( dare ga denwa o kaketa ka o shiraberu tame ni tokubetsuna denshi kiki o shiyō shimashita ) .
    284 La police a retrouvé le numéro de téléphone de son ex-mari (en utilisant un équipement électronique spécial pour savoir qui a passé l'appel) 284 A polícia rastreou o número de telefone de seu ex-marido (usando equipamento eletrônico especial para descobrir quem fez a ligação) 284 警方追查到她前夫的电话号码(使用特殊电子设备查明是谁拨打的电话) 284 夫警追查到的电话号码(使用特殊电子设备查明谁找到她前的电话) 284 Fū jǐng zhuīchá dào de diànhuà hàomǎ (shǐyòng tèshū diànzǐ shèbèi chá míng shéi zhǎodào tā qián de diànhuà) 284   284 The police tracked down her ex-husband’s phone number (using special electronic equipment to find out who made the call) 284   284 La policía rastreó el número de teléfono de su exmarido (usando un equipo electrónico especial para averiguar quién hizo la llamada) 284 Die Polizei hat die Telefonnummer ihres Ex-Mannes ermittelt (mit speziellen elektronischen Geräten, um herauszufinden, wer den Anruf getätigt hat) 284 Policja namierzyła numer telefonu jej byłego męża (za pomocą specjalnego sprzętu elektronicznego, aby dowiedzieć się, kto dzwonił) 284 Полиция выследила номер телефона ее бывшего мужа (используя специальное электронное оборудование, чтобы выяснить, кто звонил) 284 Politsiya vysledila nomer telefona yeye byvshego muzha (ispol'zuya spetsial'noye elektronnoye oborudovaniye, chtoby vyyasnit', kto zvonil) 284 قامت الشرطة بتعقب رقم هاتف زوجها السابق (باستخدام معدات إلكترونية خاصة لمعرفة من أجرى المكالمة) 284 qamat alshurtat bitaeaqub raqm hatif zawjiha alsaabiq (biastikhdam mueadaat 'iilikturuniat khasat limaerifat min 'ajraa almukalamati) 284 पुलिस ने उसके पूर्व पति के फोन नंबर को ट्रैक किया (विशेष इलेक्ट्रॉनिक उपकरणों का उपयोग करके यह पता लगाने के लिए कि कॉल किसने किया) 284 pulis ne usake poorv pati ke phon nambar ko traik kiya (vishesh ilektronik upakaranon ka upayog karake yah pata lagaane ke lie ki kol kisane kiya) 284 ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਉਸਦੇ ਸਾਬਕਾ ਪਤੀ ਦੇ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ (ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਇਲੈਕਟ੍ਰੌਨਿਕ ਉਪਕਰਣਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਕਾਲ ਕਿਸ ਨੇ ਕੀਤੀ ਸੀ) 284 Pulisa nē usadē sābakā patī dē phōna nabara dā patā lagā'i'ā (viśēśa ilaikaṭraunika upakaraṇāṁ dī varatōṁ karakē iha patā lagā'uṇa la'ī ki kāla kisa nē kītī sī) 284 পুলিশ তার প্রাক্তন স্বামীর ফোন নম্বর ট্র্যাক করে (কে কল করেছিল তা জানতে বিশেষ ইলেকট্রনিক যন্ত্রপাতি ব্যবহার করে) 284 Puliśa tāra prāktana sbāmīra phōna nambara ṭryāka karē (kē kala karēchila tā jānatē biśēṣa ilēkaṭranika yantrapāti byabahāra karē) 284 警察は彼女の元夫の電話番号を追跡しました(誰が電話をかけたかを知るために特別な電子機器を使用して) 284 警察  彼女     電話 番号  追跡 しました (   電話  かけた   知る   特別な 電子 機器  使用 して ) 282 けいさつ  かのじょ  もと おっと  でんわ ばんごう  ついせき しました ( だれ  でんわ  かけた   しる ため  とくべつな でんし きき  しよう して ) 282 keisatsu wa kanojo no moto otto no denwa bangō o tsuiseki shimashita ( dare ga denwa o kaketa ka o shiru tame ni tokubetsuna denshi kiki o shiyō shite )      
285 La police a utilisé un dispositif de localisation pour découvrir que l'appel avait été passé par le numéro de téléphone de son ex-mari. 285 A polícia usou um dispositivo de rastreamento para descobrir que a ligação foi feita pelo número de telefone de seu ex-marido. 285 The police used a tracking device to find out that the call was made by her ex-husband’s phone number。 285 警方通过追踪设备查出是她前夫的电话号码拨打的。 285 jǐngfāng tōngguò zhuīzōng shèbèi chá chū shì tā qiánfū de diànhuà hàomǎ bōdǎ di. 285 285 The police used a tracking device to find out that the call was made by her ex-husband’s phone number. 285 285 La policía usó un dispositivo de rastreo para averiguar que la llamada fue hecha por el número de teléfono de su exmarido. 285 Die Polizei stellte mit einem Ortungsgerät fest, dass der Anruf über die Telefonnummer ihres Ex-Mannes getätigt wurde. 285 Policja użyła urządzenia śledzącego, aby dowiedzieć się, że połączenie zostało wykonane z numeru telefonu jej byłego męża. 285 Полиция использовала устройство слежения, чтобы выяснить, что звонок был сделан по номеру телефона ее бывшего мужа. 285 Politsiya ispol'zovala ustroystvo slezheniya, chtoby vyyasnit', chto zvonok byl sdelan po nomeru telefona yeye byvshego muzha. 285 استخدمت الشرطة جهاز تتبع لمعرفة أن المكالمة تم إجراؤها من خلال رقم هاتف زوجها السابق. 285 aistakhdamat alshurtat jihaz tatabue limaerifat 'ana almukalamat tama 'iijrawuha min khilal raqm hatif zawjiha alsaabiqi. 285 पुलिस ने यह पता लगाने के लिए एक ट्रैकिंग डिवाइस का इस्तेमाल किया कि कॉल उसके पूर्व पति के फोन नंबर से की गई थी। 285 pulis ne yah pata lagaane ke lie ek traiking divais ka istemaal kiya ki kol usake poorv pati ke phon nambar se kee gaee thee. 285 ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਟਰੈਕਿੰਗ ਉਪਕਰਣ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਕਿ ਕਾਲ ਉਸਦੇ ਸਾਬਕਾ ਪਤੀ ਦੇ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ. 285 pulisa nē iha patā lagā'uṇa la'ī ika ṭaraikiga upakaraṇa dī varatōṁ kītī ki kāla usadē sābakā patī dē phōna nabara du'ārā kītī ga'ī sī. 285 পুলিশ একটি ট্র্যাকিং ডিভাইস ব্যবহার করে জানতে পারে যে কলটি তার প্রাক্তন স্বামীর ফোন নম্বর দ্বারা করা হয়েছিল। 285 puliśa ēkaṭi ṭryākiṁ ḍibhā'isa byabahāra karē jānatē pārē yē kalaṭi tāra prāktana sbāmīra phōna nambara dbārā karā haẏēchila. 285 警察は追跡装置を使用して、電話が彼女の元夫の電話番号によって行われたことを確認しました。 285 警察  追跡 装置  使用 して 、 電話  彼女     電話 番号 によって 行われた こと  確認 しました 。 283 けいさつ  ついせき そうち  しよう して 、 でんわ  かのじょ  もと おっと  んわ ばんごう によって おこなわれた こと  かくにん しました 。 283 keisatsu wa tsuiseki sōchi o shiyō shite , denwa ga kanojo no moto otto no denwa bangō niyotte okonawareta koto o kakunin shimashita .
    286  La police a utilisé un dispositif de suivi pour découvrir que l'appel avait été passé par le numéro de téléphone de son ex-mari 286  A polícia usou um dispositivo de rastreamento para descobrir que a ligação foi feita pelo número de telefone de seu ex-marido 286  警方用追踪装置查出是她前夫的电话号码打出的电话 286  警察用追踪装置查出是夫她前的电话号码打出的电话 286  Jǐngchá yòng zhuīzōng zhuāngzhì chá chū shì fū tā qián de diànhuà hàomǎ dǎchū de diànhuà 286   286  The police used a tracking device to find out that the call was made by her ex-husband’s phone number 286   286  La policía usó un dispositivo de rastreo para averiguar que la llamada fue hecha por el número de teléfono de su exmarido. 286  Die Polizei stellte mit einem Ortungsgerät fest, dass der Anruf über die Telefonnummer ihres Ex-Mannes getätigt wurde 286  Policja użyła urządzenia śledzącego, aby dowiedzieć się, że połączenie zostało wykonane z numeru telefonu jej byłego męża 286  Полиция использовала устройство слежения, чтобы выяснить, что звонок был сделан по номеру телефона ее бывшего мужа. 286  Politsiya ispol'zovala ustroystvo slezheniya, chtoby vyyasnit', chto zvonok byl sdelan po nomeru telefona yeye byvshego muzha. 286  استخدمت الشرطة جهاز تتبع لمعرفة أن المكالمة تم إجراؤها من خلال رقم هاتف زوجها السابق 286 aistakhdamat alshurtat jihaz tatabue limaerifat 'ana almukalamat tama 'iijrawuha min khilal raqm hatif zawjiha alsaabiq 286  पुलिस ने यह पता लगाने के लिए एक ट्रैकिंग डिवाइस का इस्तेमाल किया कि कॉल उसके पूर्व पति के फोन नंबर से की गई थी 286  pulis ne yah pata lagaane ke lie ek traiking divais ka istemaal kiya ki kol usake poorv pati ke phon nambar se kee gaee thee 286  ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਟਰੈਕਿੰਗ ਉਪਕਰਣ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਕਿ ਕਾਲ ਉਸਦੇ ਸਾਬਕਾ ਪਤੀ ਦੇ ਫੋਨ ਨੰਬਰ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ 286  Pulisa nē iha patā lagā'uṇa la'ī ika ṭaraikiga upakaraṇa dī varatōṁ kītī ki kāla usadē sābakā patī dē phōna nabara du'ārā kītī ga'ī sī 286  পুলিশ একটি ট্র্যাকিং ডিভাইস ব্যবহার করে জানতে পারে যে কলটি তার প্রাক্তন স্বামীর ফোন নম্বর দ্বারা করা হয়েছিল 286  Puliśa ēkaṭi ṭryākiṁ ḍibhā'isa byabahāra karē jānatē pārē yē kalaṭi tāra prāktana sbāmīra phōna nambara dbārā karā haẏēchila 286  警察は追跡装置を使用して、電話が彼女の元夫の電話番号によって行われたことを確認しました 286 警察  追跡 装置  使用 して 、 電話  彼女     電話 番号 によって 行われた こと  確認 しました 284 けいさつ  ついせき そうち  しよう して 、 でんわ  かのじょ  もと おっと  んわ ばんごう によって おこなわれた こと  かくにん しました 284 keisatsu wa tsuiseki sōchi o shiyō shite , denwa ga kanojo no moto otto no denwa bangō niyotte okonawareta koto o kakunin shimashita          
287 décrire un processus ou le développement de qc 287 para descrever um processo ou o desenvolvimento de sth 287 to describe a process or the development of sth 287 描述某事的过程或发展 287 miáoshù mǒu shì de guòchéng huò fāzhǎn 287 287 to describe a process or the development of sth 287 287 para describir un proceso o el desarrollo de algo 287 einen Prozess oder die Entwicklung von etw beschreiben 287 opisać proces lub rozwój czegoś 287 описать процесс или развитие чего-то 287 opisat' protsess ili razvitiye chego-to 287 لوصف عملية أو تطور شيء 287 liwasf eamaliat 'aw tatawur shay' 287 एक प्रक्रिया या sth . के विकास का वर्णन करने के लिए 287 ek prakriya ya sth . ke vikaas ka varnan karane ke lie 287 ਇੱਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਵਿਕਾਸ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ 287 ika prakiri'ā jāṁ aisaṭī'aica dē vikāsa dā varaṇana karana la'ī 287 একটি প্রক্রিয়া বা sth এর উন্নয়ন বর্ণনা করতে 287 ēkaṭi prakriẏā bā sth ēra unnaẏana barṇanā karatē 287 sthのプロセスまたは開発を説明する 287 sth  プロセス または 開発  説明 する 285 sth  プロセス または かいはつ  せつめい する 285 sth no purosesu mataha kaihatsu o setsumei suru
    288 Décrire le processus ou le développement de quelque chose 288 Descreva o processo ou desenvolvimento de algo 288 描述某事的过程或发展  288 描述某事的过程或发展 288 miáoshù mǒu shì de guòchéng huò fāzhǎn 288   288 Describe the process or development of something 288   288 Describe el proceso o desarrollo de algo. 288 Beschreibe den Prozess oder die Entwicklung von etwas 288 Opisz proces lub rozwój czegoś 288 Опишите процесс или развитие чего-либо 288 Opishite protsess ili razvitiye chego-libo 288 صف عملية أو تطوير شيء ما 288 saf eamaliat 'aw tatwir shay' ma 288 किसी चीज की प्रक्रिया या विकास का वर्णन करें 288 kisee cheej kee prakriya ya vikaas ka varnan karen 288 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਵਿਕਾਸ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰੋ 288 kisē cīza dī prakiri'ā jāṁ vikāsa dā varaṇana karō 288 কোন কিছুর প্রক্রিয়া বা বিকাশ বর্ণনা কর 288 kōna kichura prakriẏā bā bikāśa barṇanā kara 288 何かのプロセスまたは開発について説明する 288    プロセス または 開発 について 説明 する 286 なに   プロセス または かいはつ について せつめい する 286 nani ka no purosesu mataha kaihatsu nitsuite setsumei suru            
289 Décrire (le processus ou le développement de quelque chose); décrire 289 Para descrever (o processo ou desenvolvimento de algo); descrever 289 To describe (the process or development of something); describe 289 描述(某事的过程或发展);描述 289 miáoshù (mǒu shì de guòchéng huò fāzhǎn); miáoshù 289 289 To describe (the process or development of something); describe 289 289 Describir (el proceso o desarrollo de algo); describir 289 Beschreiben (den Prozess oder die Entwicklung von etwas); beschreiben 289 Opisać (proces lub rozwój czegoś); opisać 289 Описать (процесс или развитие чего-либо); описать 289 Opisat' (protsess ili razvitiye chego-libo); opisat' 289 لوصف (عملية أو تطوير شيء ما) ؛ وصف 289 liwasf (eamaliat 'aw tatwir shay' ma) ; wasf 289 वर्णन करने के लिए (किसी चीज की प्रक्रिया या विकास); वर्णन करना 289 varnan karane ke lie (kisee cheej kee prakriya ya vikaas); varnan karana 289 ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ (ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਵਿਕਾਸ); ਵਰਣਨ ਕਰੋ 289 varaṇana karana la'ī (kisē cīza dī prakiri'ā jāṁ vikāsa); varaṇana karō 289 বর্ণনা করা (কোন কিছুর প্রক্রিয়া বা বিকাশ); বর্ণনা করা 289 barṇanā karā (kōna kichura prakriẏā bā bikāśa); barṇanā karā 289 説明する(何かのプロセスまたは開発);説明する 289 説明 する (    プロセス または 開発 ); 説明 する 287 せつめい する ( なに   プロセス または かいはつ ); せつめい する 287 setsumei suru ( nani ka no purosesu mataha kaihatsu ); setsumei suru
    290 Décrire (le processus ou le développement de quelque chose); décrire 290 Para descrever (o processo ou desenvolvimento de algo); descrever 290 描绘 (事物的过程或发展 )追述;记述 290 描述(描述自己的过程或发展) 290 miáoshù (miáoshù zìjǐ de guòchéng huò fāzhǎn) 290   290 To describe (the process or development of something); describe 290   290 Describir (el proceso o desarrollo de algo); describir 290 Beschreiben (den Prozess oder die Entwicklung von etwas); beschreiben 290 Opisać (proces lub rozwój czegoś); opisać 290 Описать (процесс или развитие чего-либо); описать 290 Opisat' (protsess ili razvitiye chego-libo); opisat' 290 لوصف (عملية أو تطوير شيء ما) ؛ وصف 290 liwasf (eamaliat 'aw tatwir shay' ma) ; wasf 290 वर्णन करने के लिए (किसी चीज की प्रक्रिया या विकास); वर्णन करना 290 varnan karane ke lie (kisee cheej kee prakriya ya vikaas); varnan karana 290 ਵਰਣਨ ਕਰਨ ਲਈ (ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਜਾਂ ਵਿਕਾਸ); ਵਰਣਨ ਕਰੋ 290 varaṇana karana la'ī (kisē cīza dī prakiri'ā jāṁ vikāsa); varaṇana karō 290 বর্ণনা করা (কোন কিছুর প্রক্রিয়া বা বিকাশ); বর্ণনা করা 290 barṇanā karā (kōna kichura prakriẏā bā bikāśa); barṇanā karā 290 説明する(何かのプロセスまたは開発);説明する 290 説明 する (    プロセス または 開発 ); 説明 する 288 せつめい する ( なに   プロセス または かいはつ ); せつめい する 288 setsumei suru ( nani ka no purosesu mataha kaihatsu ); setsumei suru            
291 Son livre retrace l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours. 291 Seu livro traça a história da cidade desde os tempos dos saxões até os dias atuais. 291 Her book traces the town’s history from Saxon times to the present day. 291 她的书追溯了该镇从撒克逊时代到现在的历史。 291 tā de shū zhuīsùle gāi zhèn cóng sākèxùn shídài dào xiànzài de lìshǐ. 291 291 Her book traces the town’s history from Saxon times to the present day. 291 291 Su libro traza la historia de la ciudad desde la época sajona hasta la actualidad. 291 Ihr Buch zeichnet die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart nach. 291 Jej książka śledzi historię miasta od czasów saskich po dzień dzisiejszy. 291 В ее книге прослеживается история города с саксонских времен до наших дней. 291 V yeye knige proslezhivayetsya istoriya goroda s saksonskikh vremen do nashikh dney. 291 يتتبع كتابها تاريخ المدينة من العصور السكسونية وحتى يومنا هذا. 291 yatatabae kitabuha tarikh almadinat min aleusur alsaksuniat wahataa yawmina hadha. 291 उसकी किताब शहर के इतिहास को सैक्सन काल से लेकर आज तक का पता लगाती है। 291 usakee kitaab shahar ke itihaas ko saiksan kaal se lekar aaj tak ka pata lagaatee hai. 291 ਉਸਦੀ ਕਿਤਾਬ ਸੈਕਸਨ ਸਮਿਆਂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਅੱਜ ਦੇ ਦਿਨ ਤੱਕ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ. 291 usadī kitāba saikasana sami'āṁ tōṁ lai kē aja dē dina taka śahira dē itihāsa nū darasā'undī hai. 291 তার বইটি স্যাক্সন সময় থেকে বর্তমান দিন পর্যন্ত শহরের ইতিহাস খুঁজে পায়। 291 tāra ba'iṭi syāksana samaẏa thēkē bartamāna dina paryanta śaharēra itihāsa khum̐jē pāẏa. 291 彼女の本は、サクソン時代から現在までの町の歴史をたどっています。 291 彼女    、 サクソン 時代 から 現在 まで    歴史  たどっています 。 289 かのじょ  ほん  、 さくそん じだい から げんざい まで  まち  れきし  たどっています 。 289 kanojo no hon wa , sakuson jidai kara genzai made no machi no rekishi o tadotteimasu .
    292 Son livre retrace l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours 292 Seu livro traça a história da cidade desde a era saxônica até o presente 292 她的书追溯了该镇从撒克逊时代到现在的历史 292 她的书降了该镇从撒克逊时代的历史 292 Tā de shū jiàngle gāi zhèn cóng sākèxùn shídài de lìshǐ 292   292 Her book traces the history of the town from the Saxon era to the present 292   292 Su libro traza la historia de la ciudad desde la era sajona hasta el presente. 292 Ihr Buch zeichnet die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart nach 292 Jej książka śledzi historię miasta od czasów saskich do współczesności 292 В ее книге прослеживается история города с саксонской эпохи до наших дней. 292 V yeye knige proslezhivayetsya istoriya goroda s saksonskoy epokhi do nashikh dney. 292 يتتبع كتابها تاريخ المدينة من العصر السكسوني حتى الوقت الحاضر 292 yatatabae kitabuha tarikh almadinat min aleasr alsaksunii hataa alwaqt alhadir 292 उसकी किताब शहर के इतिहास को सैक्सन युग से वर्तमान तक का पता लगाती है 292 usakee kitaab shahar ke itihaas ko saiksan yug se vartamaan tak ka pata lagaatee hai 292 ਉਸਦੀ ਕਿਤਾਬ ਸੈਕਸਨ ਯੁੱਗ ਤੋਂ ਅੱਜ ਤੱਕ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦੀ ਹੈ 292 Usadī kitāba saikasana yuga tōṁ aja taka dē śahira dē itihāsa dā patā lagā'undī hai 292 তার বইটি স্যাক্সন যুগ থেকে বর্তমান পর্যন্ত শহরের ইতিহাসকে চিহ্নিত করে 292 Tāra ba'iṭi syāksana yuga thēkē bartamāna paryanta śaharēra itihāsakē cihnita karē 292 彼女の本は、サクソン時代から現在までの町の歴史をたどっています。 292 彼女    、 サクソン 時代 から 現在 まで    歴史  たどっています 。 290 かのじょ  ほん  、 さくそん じだい から げんざい まで  まち  れきし  たどっています 。 290 kanojo no hon wa , sakuson jidai kara genzai made no machi no rekishi o tadotteimasu .            
293 Son livre décrit l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours. 293 Seu livro descreve a história da cidade desde a era saxônica até o presente. 293 Her book describes the history of the town from the Saxon era to the present.。 293 她的书描述了小镇从撒克逊时代到现在的历史。 293 tā de shū miáoshùle xiǎo zhèn cóng sākèxùn shídài dào xiànzài de lìshǐ. 293 293 Her book describes the history of the town from the Saxon era to the present.. 293 293 Su libro describe la historia de la ciudad desde la era sajona hasta el presente. 293 Ihr Buch beschreibt die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart. 293 Jej książka opisuje historię miasta od czasów saskich do współczesności. 293 В ее книге описана история города с саксонской эпохи до наших дней. 293 V yeye knige opisana istoriya goroda s saksonskoy epokhi do nashikh dney. 293 يصف كتابها تاريخ المدينة من العصر الساكسوني حتى الوقت الحاضر .. 293 yasif kitabuha tarikh almadinat min aleasr alsaaksunii hataa alwaqt alhadir .. 293 उसकी किताब शहर के सैक्सन युग से वर्तमान तक के इतिहास का वर्णन करती है। 293 usakee kitaab shahar ke saiksan yug se vartamaan tak ke itihaas ka varnan karatee hai. 293 ਉਸਦੀ ਕਿਤਾਬ ਸੈਕਸਨ ਯੁੱਗ ਤੋਂ ਅੱਜ ਤੱਕ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀ ਹੈ .. 293 usadī kitāba saikasana yuga tōṁ aja taka dē śahira dē itihāsa dā varaṇana karadī hai.. 293 তার বই স্যাক্সন যুগ থেকে বর্তমান পর্যন্ত শহরের ইতিহাস বর্ণনা করে। 293 tāra ba'i syāksana yuga thēkē bartamāna paryanta śaharēra itihāsa barṇanā karē. 293 彼女の本は、サクソン時代から現在までの町の歴史を説明しています。 293 彼女    、 サクソン 時代 から 現在 まで    歴史  説明 しています 。 291 かのじょ  ほん  、 さくそん じだい から げんざい まで  まち  れきし  せつめ しています 。 291 kanojo no hon wa , sakuson jidai kara genzai made no machi no rekishi o setsumei shiteimasu .
    294  Son livre décrit l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours. 294  Seu livro descreve a história da cidade desde a era saxônica até o presente. 294  她的书描述的是这个市镇从撒克逊时代到现在的历史。 294  她的书描述了这个市镇从撒克逊时代过去的历史。 294  Tā de shū miáoshùle zhège shì zhèn cóng sākèxùn shídài guòqù de lìshǐ. 294   294  Her book describes the history of the town from the Saxon era to the present. 294   294  Su libro describe la historia de la ciudad desde la era sajona hasta el presente. 294  Ihr Buch beschreibt die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart. 294  Jej książka opisuje historię miasta od czasów saskich do współczesności. 294  В ее книге описана история города с саксонской эпохи до наших дней. 294  V yeye knige opisana istoriya goroda s saksonskoy epokhi do nashikh dney. 294  يصف كتابها تاريخ المدينة من العصر الساكسوني حتى الوقت الحاضر. 294 yasif kitabuha tarikh almadinat min aleasr alsaaksunii hataa alwaqt alhadiri. 294  उनकी पुस्तक सैक्सन युग से वर्तमान तक शहर के इतिहास का वर्णन करती है। 294  unakee pustak saiksan yug se vartamaan tak shahar ke itihaas ka varnan karatee hai. 294  ਉਸਦੀ ਕਿਤਾਬ ਸੈਕਸਨ ਯੁੱਗ ਤੋਂ ਅੱਜ ਤੱਕ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਇਤਿਹਾਸ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦੀ ਹੈ. 294  Usadī kitāba saikasana yuga tōṁ aja taka dē śahira dē itihāsa dā varaṇana karadī hai. 294  তার বই স্যাক্সন যুগ থেকে বর্তমান পর্যন্ত শহরের ইতিহাস বর্ণনা করে। 294  Tāra ba'i syāksana yuga thēkē bartamāna paryanta śaharēra itihāsa barṇanā karē. 294  彼女の本は、サクソン時代から現在までの町の歴史を説明しています。 294 彼女    、 サクソン 時代 から 現在 まで    歴史  説明 しています 。 292 かのじょ  ほん  、 さくそん じだい から げんざい まで  まち  れきし  せつめ しています 。 292 kanojo no hon wa , sakuson jidai kara genzai made no machi no rekishi o setsumei shiteimasu .            
295 ~qc (sortie) 295 ~ sth (fora) 295 〜sth (out)  295 〜sth(出) 295 〜Sth(chū) 295 295 ~sth (out) 295 295 ~ sth (fuera) 295 ~etw (aus) 295 ~sth (out) 295 ~ sth (выход) 295 ~ sth (vykhod) 295 ~ شيء (خارج) 295 ~ shay' (khariju) 295 ~स्थ (बाहर) 295 ~sth (baahar) 295 ~ ਸਟ (ਬਾਹਰ) 295 ~ Saṭa (bāhara) 295 ~ sth (আউট) 295 ~ Sth (ā'uṭa) 295 〜sth(out) 295 〜 sth ( out ) 293 〜 sth ( おうt ) 293 〜 sth ( ōt )
296 tracer une ligne ou des lignes sur une surface 296 desenhar uma linha ou linhas em uma superfície 296 to draw a line or lines on a surface 296 在表面上画一条或多条线 296 zài biǎomiàn shàng huà yītiáo huò duō tiáo xiàn 296 296 to draw a line or lines on a surface 296 296 dibujar una línea o líneas en una superficie 296 eine Linie oder Linien auf eine Fläche zeichnen 296 narysować linię lub linie na powierzchni 296 рисовать линию или линии на поверхности 296 risovat' liniyu ili linii na poverkhnosti 296 لرسم خط أو خطوط على السطح 296 lirasm khatin 'aw khutut ealaa alsath 296 सतह पर एक रेखा या रेखा खींचना 296 satah par ek rekha ya rekha kheenchana 296 ਇੱਕ ਸਤਹ ਤੇ ਇੱਕ ਰੇਖਾ ਜਾਂ ਰੇਖਾਵਾਂ ਖਿੱਚਣ ਲਈ 296 ika sataha tē ika rēkhā jāṁ rēkhāvāṁ khicaṇa la'ī 296 একটি পৃষ্ঠে একটি রেখা বা রেখা আঁকতে 296 ēkaṭi pr̥ṣṭhē ēkaṭi rēkhā bā rēkhā ām̐katē 296 サーフェス上に1つまたは複数の線を描画します 296 サーフェス   1つ または 複数    描画 します 294 さあふぇす じょう   または ふくすう  せん  びょうが します 294 sāfesu  ni tsu mataha fukusū no sen o byōga shimasu
    297 Tracez une ou plusieurs lignes sur la surface 297 Desenhe uma ou mais linhas na superfície 297 在表面上画一条或多条线  297 在表面上画一条或多条线 297 zài biǎomiàn shàng huà yītiáo huò duō tiáo xiàn 297   297 Draw one or more lines on the surface 297   297 Dibuja una o más líneas en la superficie. 297 Zeichnen Sie eine oder mehrere Linien auf der Oberfläche 297 Narysuj jedną lub więcej linii na powierzchni 297 Нарисуйте одну или несколько линий на поверхности 297 Narisuyte odnu ili neskol'ko liniy na poverkhnosti 297 ارسم خطًا أو أكثر على السطح 297 arsum khtan 'aw 'akthar ealaa alsath 297 सतह पर एक या अधिक रेखाएँ खींचे 297 satah par ek ya adhik rekhaen kheenche 297 ਸਤਹ 'ਤੇ ਇਕ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਲਾਈਨਾਂ ਖਿੱਚੋ 297 sataha'tē ika jāṁ vadhērē lā'īnāṁ khicō 297 পৃষ্ঠে এক বা একাধিক রেখা আঁকুন 297 pr̥ṣṭhē ēka bā ēkādhika rēkhā ām̐kuna 297 表面に1本以上の線を引きます 297 表面  1  以上    引きます 295 ひょうめん  1 ほん いじょう  せん  ひきます 295 hyōmen ni 1 hon ijō no sen o hikimasu            
298 Dessiner une ligne) 298 Desenhar linha) 298 Draw (line) 298 绘制(线) 298 huìzhì (xiàn) 298 298 Draw (line) 298 298 Dibujar linea) 298 Zeichnen (Linie) 298 Rysować linię) 298 Нарисуйте (линия) 298 Narisuyte (liniya) 298 ارسم خطا) 298 arsum khataa) 298 रेखा खींचें) 298 rekha kheenchen) 298 ਡਰਾਅ (ਲਾਈਨ) 298 ḍarā'a (lā'īna) 298 রেখা অংকন করুন) 298 rēkhā aṅkana karuna) 298 描く(線) 298 描く (  ) 296 えがく ( せん ) 296 egaku ( sen )
    299 Dessiner une ligne) 299 Desenhar linha) 299 画 (线) 299 画(线) 299 huà (xiàn) 299   299 Draw (line) 299   299 Dibujar linea) 299 Zeichnen (Linie) 299 Rysować linię) 299 Нарисуйте (линия) 299 Narisuyte (liniya) 299 ارسم خطا) 299 arsum khataa) 299 रेखा खींचें) 299 rekha kheenchen) 299 ਡਰਾਅ (ਲਾਈਨ) 299 ḍarā'a (lā'īna) 299 রেখা অংকন করুন) 299 rēkhā aṅkana karuna) 299 描く(線) 299 描く (  ) 297 えがく ( せん ) 297 egaku ( sen )            
300 Elle a tracé une ligne dans le sable 300 Ela traçou uma linha na areia 300 She traced a line in the sand 300 她在沙子上划出一条线 300 tā zài shāzi shàng huà chū yītiáo xiàn 300 300 She traced a line in the sand 300 300 Trazó una línea en la arena 300 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen 300 Narysowała linię na piasku 300 Она провела линию на песке 300 Ona provela liniyu na peske 300 تتبعت خطا في الرمال 300 tatabaeat khataa fi alrimal 300 उसने रेत में एक रेखा का पता लगाया 300 usane ret mein ek rekha ka pata lagaaya 300 ਉਸਨੇ ਰੇਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ 300 usanē rēta vica ika lā'īna dā patā lagā'i'ā 300 সে বালিতে একটি রেখা খুঁজে পেল 300 sē bālitē ēkaṭi rēkhā khum̐jē pēla 300 彼女は砂の中に線をたどった 300 彼女        たどった 298 かのじょ  すな  なか  せん  たどった 298 kanojo wa suna no naka ni sen o tadotta
    301 Elle a tracé une ligne dans le sable 301 Ela desenhou uma linha na areia 301 她在沙子上划出一条线 301 她在沙子上划出一条线 301 tā zài shāzi shàng huà chū yītiáo xiàn 301   301 She drew a line in the sand 301   301 Ella trazó una línea en la arena 301 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen 301 Narysowała linię na piasku 301 Она нарисовала линию на песке 301 Ona narisovala liniyu na peske 301 رسمت خطا في الرمال 301 rasamat khuta fi alrimal 301 उसने रेत में एक रेखा खींची 301 usane ret mein ek rekha kheenchee 301 ਉਸਨੇ ਰੇਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਖਿੱਚੀ 301 usanē rēta vica ika lā'īna khicī 301 তিনি বালিতে একটি রেখা আঁকলেন 301 tini bālitē ēkaṭi rēkhā ām̐kalēna 301 彼女は砂に線を引いた 301 彼女      引いた 299 かのじょ  すな  せん  ひいた 299 kanojo wa suna ni sen o hīta            
302 Elle a tracé une ligne sur le sable 302 Ela desenhou uma linha na areia 302 She drew a line on the sand 302 她在沙滩上画了一条线 302 tā zài shātān shàng huàle yītiáo xiàn 302 302 She drew a line on the sand 302 302 Ella trazó una línea en la arena 302 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen 302 Narysowała linię na piasku 302 Она нарисовала линию на песке 302 Ona narisovala liniyu na peske 302 رسمت خطا على الرمال 302 rasamat khatana ealaa alrimal 302 उसने रेत पर एक रेखा खींची 302 usane ret par ek rekha kheenchee 302 ਉਸਨੇ ਰੇਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਖਿੱਚੀ 302 usanē rēta utē ika lā'īna khicī 302 তিনি বালির উপর একটি রেখা আঁকেন 302 tini bālira upara ēkaṭi rēkhā ām̐kēna 302 彼女は砂の上に線を引いた 302 彼女        引いた 300 かのじょ  すな  うえ  せん  ひいた 300 kanojo wa suna no ue ni sen o hīta
    303 Elle a tracé une ligne sur le sable 303 Ela desenhou uma linha na areia 303 她在沙地上画了一条线 303 她在沙地上画了一条线 303 tā zài shā dìshàng huàle yītiáo xiàn 303   303 She drew a line on the sand 303   303 Ella trazó una línea en la arena 303 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen 303 Narysowała linię na piasku 303 Она нарисовала линию на песке 303 Ona narisovala liniyu na peske 303 رسمت خطا على الرمال 303 rasamat khatana ealaa alrimal 303 उसने रेत पर एक रेखा खींची 303 usane ret par ek rekha kheenchee 303 ਉਸਨੇ ਰੇਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਖਿੱਚੀ 303 usanē rēta utē ika lā'īna khicī 303 তিনি বালির উপর একটি রেখা আঁকেন 303 tini bālira upara ēkaṭi rēkhā ām̐kēna 303 彼女は砂の上に線を引いた 303 彼女        引いた 301 かのじょ  すな  うえ  せん  ひいた 301 kanojo wa suna no ue ni sen o hīta            
304 suivre la forme ou le contour de qc 304 seguir a forma ou contorno de sth 304 to follow the shape or outline of sth 304 遵循某物的形状或轮廓 304 zūnxún mǒu wù de xíngzhuàng huò lúnkuò 304 304 to follow the shape or outline of sth 304 304 seguir la forma o el contorno de algo 304 der Form oder dem Umriss von etw folgen 304 podążać za kształtem lub zarysem czegoś 304 следовать форме или очертанию чего-то 304 sledovat' forme ili ochertaniyu chego-to 304 لمتابعة شكل أو مخطط تفصيلي لكل شيء 304 limutabaeat shakl 'aw mukhatat tafsiliin likuli shay' 304 sth . के आकार या रूपरेखा का पालन करना 304 sth . ke aakaar ya rooparekha ka paalan karana 304 ਐਸਟੀਐਚ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਰੂਪਰੇਖਾ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਨ ਲਈ 304 aisaṭī'aica dī śakala jāṁ rūparēkhā dī pālaṇā karana la'ī 304 sth এর আকৃতি বা রূপরেখা অনুসরণ করতে 304 sth ēra ākr̥ti bā rūparēkhā anusaraṇa karatē 304 sthの形や輪郭に従う 304 sth    輪郭  従う 302 sth  かたち  りんかく  したがう 302 sth no katachi ya rinkaku ni shitagau
    305 Suivre la forme ou le contour de quelque chose 305 Siga a forma ou contorno de algo 305 遵循某物的形状或轮廓 305 遵循某物的形状或轮廓 305 zūnxún mǒu wù de xíngzhuàng huò lúnkuò 305   305 Follow the shape or outline of something 305   305 Sigue la forma o el contorno de algo. 305 Folgen Sie der Form oder dem Umriss von etwas 305 Podążaj za kształtem lub zarysem czegoś 305 Следуйте форме или очертанию чего-либо 305 Sleduyte forme ili ochertaniyu chego-libo 305 اتبع شكل أو مخطط شيء ما 305 atabie shakl 'aw mukhatat shay' ma 305 किसी चीज़ के आकार या रूपरेखा का पालन करें 305 kisee cheez ke aakaar ya rooparekha ka paalan karen 305 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਸ਼ਕਲ ਜਾਂ ਰੂਪਰੇਖਾ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰੋ 305 kisē cīza dī śakala jāṁ rūparēkhā dī pālaṇā karō 305 কোন কিছুর আকৃতি বা রূপরেখা অনুসরণ করুন 305 kōna kichura ākr̥ti bā rūparēkhā anusaraṇa karuna 305 何かの形や輪郭をたどる 305      輪郭  たどる 303 なに   かたち  りんかく  たどる 303 nani ka no katachi ya rinkaku o tadoru            
306 Dessiner (contour) 306 Desenhar (esboço) 306 Draw out (outline) 306 画出(轮廓) 306 huà chū (lúnkuò) 306 306 Draw out (outline) 306 306 Dibujar (contorno) 306 Auszeichnen (Umriss) 306 Rysuj (zarys) 306 Вытяните (очертите) 306 Vytyanite (ochertite) 306 رسم (مخطط) 306 rasam (mukhattta) 306 ड्रा आउट (रूपरेखा) 306 dra aaut (rooparekha) 306 ਬਾਹਰ ਖਿੱਚੋ (ਰੂਪਰੇਖਾ) 306 bāhara khicō (rūparēkhā) 306 আঁকা (রূপরেখা) 306 ām̐kā (rūparēkhā) 306 引き出し(概要) 306 引き出し ( 概要 ) 304 ひきだし ( がいよう ) 304 hikidashi ( gaiyō )
    307 Dessiner (contour) 307 Desenhar (esboço) 307 绘出, 勾画出(轮廓) 307 绘出,勾勾(轮廓) 307 huì chū, gōu gōu (lúnkuò) 307   307 Draw out (outline) 307   307 Dibujar (contorno) 307 Auszeichnen (Umriss) 307 Rysuj (zarys) 307 Вытяните (очертите) 307 Vytyanite (ochertite) 307 رسم (مخطط) 307 rasam (mukhattta) 307 ड्रा आउट (रूपरेखा) 307 dra aaut (rooparekha) 307 ਬਾਹਰ ਖਿੱਚੋ (ਰੂਪਰੇਖਾ) 307 bāhara khicō (rūparēkhā) 307 আঁকা (রূপরেখা) 307 ām̐kā (rūparēkhā) 307 引き出し(概要) 307 引き出し ( 概要 ) 305 ひきだし ( がいよう ) 305 hikidashi ( gaiyō )            
308 Il a tracé l'itinéraire sur la carte 308 Ele traçou a rota no mapa 308 He traced the route on the map 308 他在地图上追踪路线 308 tā zài dìtú shàng zhuīzōng lùxiàn 308 308 He traced the route on the map 308 308 Trazó la ruta en el mapa 308 Er hat die Route auf der Karte nachgezeichnet 308 Prześledził trasę na mapie 308 Он проследил маршрут на карте 308 On prosledil marshrut na karte 308 لقد تتبع الطريق على الخريطة 308 laqad tatabae altariq ealaa alkharita 308 उन्होंने मानचित्र पर मार्ग का पता लगाया 308 unhonne maanachitr par maarg ka pata lagaaya 308 ਉਸਨੇ ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਰਸਤਾ ਲੱਭਿਆ 308 usanē nakaśē'tē rasatā labhi'ā 308 তিনি মানচিত্রে রুটটি সন্ধান করেছিলেন 308 tini mānacitrē ruṭaṭi sandhāna karēchilēna 308 彼は地図上でルートをたどった 308   地図   ルート  たどった 306 かれ  ちず じょう  ルート  たどった 306 kare wa chizu  de rūto o tadotta
    309 Il trace l'itinéraire sur la carte 309 Ele traça a rota no mapa 309 他在地图上追踪路线 309 他在地图上追踪路线 309 tā zài dìtú shàng zhuīzōng lùxiàn 309   309 He traces the route on the map 309   309 Traza la ruta en el mapa 309 Er zeichnet die Route auf der Karte nach 309 Śledzi trasę na mapie 309 Он прокладывает маршрут на карте 309 On prokladyvayet marshrut na karte 309 يتتبع الطريق على الخريطة 309 yatatabae altariq ealaa alkharita 309 वह मानचित्र पर मार्ग का पता लगाता है 309 vah maanachitr par maarg ka pata lagaata hai 309 ਉਹ ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਰਸਤੇ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ 309 uha nakaśē'tē rasatē dā patā lagā'undā hai 309 সে মানচিত্রে রুট ট্রেস করে 309 sē mānacitrē ruṭa ṭrēsa karē 309 彼は地図上でルートをたどります 309   地図   ルート  たどります 307 かれ  ちず じょう  ルート  たどります 307 kare wa chizu  de rūto o tadorimasu            
310 Il a tracé l'itinéraire sur la carte 310 Ele esboçou a rota no mapa 310 He sketched out the route on the map 310 他在地图上勾勒出路线 310 tā zài dìtú shàng gōulè chū lùxiàn 310 310 He sketched out the route on the map 310 310 Dibujó la ruta en el mapa 310 Er hat die Route auf der Karte skizziert 310 Nakreślił trasę na mapie 310 Он наметил маршрут на карте 310 On nametil marshrut na karte 310 لقد رسم الطريق على الخريطة 310 laqad rusam altariq ealaa alkharita 310 उन्होंने मानचित्र पर मार्ग का रेखाचित्र बनाया 310 unhonne maanachitr par maarg ka rekhaachitr banaaya 310 ਉਸਨੇ ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਰਸਤੇ ਦੀ ਰੂਪ ਰੇਖਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ 310 usanē nakaśē'tē rasatē dī rūpa rēkhā ti'āra kītī 310 তিনি মানচিত্রে রুট স্কেচ করেছিলেন 310 tini mānacitrē ruṭa skēca karēchilēna 310 彼は地図上にルートをスケッチしました 310   地図   ルート  スケッチ しました 308 かれ  ちず じょう  ルート  スケッチ しました 308 kare wa chizu  ni rūto o sukecchi shimashita
    311 Il a tracé l'itinéraire sur la carte 311 Ele esboçou a rota no mapa 311 他在地 图上勾画由出了 路线 311 他在地图上勾画由医生路线 311 tā zài dìtú shàng gōuhuà yóu yīshēng lùxiàn 311   311 He sketched out the route on the map 311   311 Dibujó la ruta en el mapa 311 Er hat die Route auf der Karte skizziert 311 Nakreślił trasę na mapie 311 Он наметил маршрут на карте 311 On nametil marshrut na karte 311 لقد رسم الطريق على الخريطة 311 laqad rusam altariq ealaa alkharita 311 उन्होंने मानचित्र पर मार्ग का रेखाचित्र बनाया 311 unhonne maanachitr par maarg ka rekhaachitr banaaya 311 ਉਸਨੇ ਨਕਸ਼ੇ 'ਤੇ ਰਸਤੇ ਦੀ ਰੂਪ ਰੇਖਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ 311 usanē nakaśē'tē rasatē dī rūpa rēkhā ti'āra kītī 311 তিনি মানচিত্রে রুট স্কেচ করেছিলেন 311 tini mānacitrē ruṭa skēca karēchilēna 311 彼は地図上にルートをスケッチしました 311   地図   ルート  スケッチ しました 309 かれ  ちず じょう  ルート  スケッチ しました 309 kare wa chizu  ni rūto o sukecchi shimashita            
    312 dehors 312 Fora 312 312 312 chū 312   312 out 312   312 fuera 312 aus 312 na zewnątrz 312 из 312 iz 312 خارج 312 kharij 312 बाहर 312 baahar 312 ਬਾਹਰ 312 bāhara 312 বাইরে 312 bā'irē 312 アウト 312 アウト 310 アウト 310 auto            
    313 aller 313 ir 313 313 313 313   313 go 313   313 ir 313 gehen 313 wybrać się 313 идти 313 idti 313 يذهب 313 yadhhab 313 जाओ 313 jao 313 ਜਾਣਾ 313 jāṇā 313 যাওয়া 313 yā'ōẏā 313 行く 313 行く 311 いく 311 iku            
314 Une larme traça un chemin, le long de sa joue. 314 Uma lágrima traçou um caminho, descendo por sua bochecha. 314 A tear traced a path, down her cheek. 314 一滴泪划过一道道,顺着她的脸颊流下。 314 yīdī lèi huàguò yīdào dao, shùnzhe tā de liǎnjiá liúxià. 314 314 A tear traced a path, down her cheek. 314 314 Una lágrima trazó un camino, por su mejilla. 314 Eine Träne strich ihr über die Wange. 314 Łza spływała po jej policzku. 314 Слеза скользнула по ее щеке. 314 Sleza skol'znula po yeye shcheke. 314 قطعت دمعة مسارًا ، أسفل خدها. 314 qataeat dameat msaran ، 'asfal khidha. 314 एक आंसू ने उसके गाल के नीचे एक रास्ता खोज लिया। 314 ek aansoo ne usake gaal ke neeche ek raasta khoj liya. 314 ਇੱਕ ਅੱਥਰੂ ਨੇ ਉਸਦੀ ਗਲ੍ਹ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਰਸਤਾ ਲੱਭਿਆ. 314 ika atharū nē usadī gal'ha dē hēṭhāṁ ika rasatā labhi'ā. 314 একটি অশ্রু তার গালের নিচে একটি পথ খুঁজে পেয়েছিল। 314 ēkaṭi aśru tāra gālēra nicē ēkaṭi patha khum̐jē pēẏēchila. 314 涙が彼女の頬を下って道をたどった。 314   彼女    下って   たどった 。 312 なみだ  かのじょ  ほう  くだって みち  たどった 。 312 namida ga kanojo no  o kudatte michi o tadotta .
    315 Une goutte de larmes coulait sur ses joues 315 Uma gota de lágrimas desceu pelo seu rosto 315 一滴泪划过一道道,顺着她的脸颊流下 315 一滴泪划过一道道,顺着她的脸颊流下 315 Yīdī lèi huàguò yīdào dao, shùnzhe tā de liǎnjiá liúxià 315   315 A drop of tears ran down her cheeks 315   315 Una gota de lágrimas corrió por sus mejillas 315 Ein Tropfen Tränen rann ihr über die Wangen 315 Kropla łez spłynęła jej po policzkach 315 По щекам текла капля слез 315 Po shchekam tekla kaplya slez 315 ركضت قطرة من الدموع على خديها 315 rakadat qatrat min aldumue ealaa khadayha 315 आँसुओं की एक बूँद उसके गालों पर गिर पड़ी 315 aansuon kee ek boond usake gaalon par gir padee 315 ਹੰਝੂਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਬੂੰਦ ਉਸਦੇ ਗਲ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਹਿ ਗਈ 315 Hajhū'āṁ dī ika būda usadē gaḻāṁ vica vahi ga'ī 315 এক ফোঁটা অশ্রু তার গাল বেয়ে বয়ে গেল 315 Ēka phōm̐ṭā aśru tāra gāla bēẏē baẏē gēla 315 一滴の涙が彼女の頬を流れ落ちた 315 一滴    彼女    流れ落ちた 313 いってき  なみだ  かのじょ  ほう  ながれおちた 313 itteki no namida ga kanojo no  o nagareochita            
316 Une larme a coulé sur sa joue 316 Uma lágrima escorreu por sua bochecha 316 A tear ran down her cheek 316 一滴眼泪顺着她的脸颊流下 316 yīdī yǎnlèi shùnzhe tā de liǎnjiá liúxià 316 316 A tear ran down her cheek 316 316 Una lágrima corrió por su mejilla 316 Eine Träne lief ihr über die Wange 316 Łza spłynęła po jej policzku 316 Слеза потекла по ее щеке 316 Sleza potekla po yeye shcheke 316 سالت دمعة على خدها 316 salat dameatan ealaa khadiha 316 एक आंसू उसके गाल पर गिर गया 316 ek aansoo usake gaal par gir gaya 316 ਇੱਕ ਅੱਥਰੂ ਉਸ ਦੀ ਗੱਲ੍ਹ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵਹਿ ਗਿਆ 316 ika atharū usa dī gal'ha tōṁ hēṭhāṁ vahi gi'ā 316 তার গাল বেয়ে অশ্রু গড়িয়ে পড়ল 316 tāra gāla bēẏē aśru gaṛiẏē paṛala 316 彼女の頬に涙が流れた 316 彼女      流れた 314 かのじょ  ほう  なみだ  ながれた 314 kanojo no  ni namida ga nagareta
    317 Une larme a coulé sur sa joue 317 Uma lágrima escorreu por sua bochecha 317 一滴眼泪沿着她的面颊流了下来 317 一滴水滴下来的面颊流了下来 317 yīdī shuǐdī xiàlái de miànjiá liúle xiàlái 317   317 A tear ran down her cheek 317   317 Una lágrima corrió por su mejilla 317 Eine Träne lief ihr über die Wange 317 Łza spłynęła po jej policzku 317 Слеза потекла по ее щеке 317 Sleza potekla po yeye shcheke 317 سالت دمعة على خدها 317 salat dameatan ealaa khadiha 317 एक आंसू उसके गाल पर गिर गया 317 ek aansoo usake gaal par gir gaya 317 ਇੱਕ ਅੱਥਰੂ ਉਸ ਦੀ ਗੱਲ੍ਹ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵਹਿ ਗਿਆ 317 ika atharū usa dī gal'ha tōṁ hēṭhāṁ vahi gi'ā 317 তার গাল বেয়ে অশ্রু গড়িয়ে পড়ল 317 tāra gāla bēẏē aśru gaṛiẏē paṛala 317 彼女の頬に涙が流れた 317 彼女      流れた 315 かのじょ  ほう  なみだ  ながれた 315 kanojo no  ni namida ga nagareta            
318 copier une carte, un dessin, etc. en dessinant sur du papier transparent (papier calque) posé dessus 318 copiar um mapa, desenho, etc., desenhando em papel transparente (papel vegetal) colocado sobre ele 318 to copy a map, drawing, etc. by drawing on transparent paper (tracing paper) placed over it  318 通过在放置在其上的透明纸(描图纸)上绘制来复制地图、图画等 318 tōngguò zài fàngzhì zài qí shàng de tòumíng zhǐ (miáo túzhǐ) shàng huìzhì lái fùzhì dìtú, túhuà děng 318 318 to copy a map, drawing, etc. by drawing on transparent paper (tracing paper) placed over it 318 318 copiar un mapa, dibujo, etc. dibujando en papel transparente (papel de calco) colocado sobre él 318 um eine Karte, Zeichnung etc. zu kopieren, indem man auf Transparentpapier (Pauspapier) zeichnet 318 skopiować mapę, rysunek itp. rysując na umieszczonym nad nim przezroczystym papierze (kalce kreślarskiej) 318 скопировать карту, рисунок и т. д., нарисовав на прозрачной бумаге (кальке), наложенной поверх нее 318 skopirovat' kartu, risunok i t. d., narisovav na prozrachnoy bumage (kal'ke), nalozhennoy poverkh neye 318 لنسخ خريطة أو رسم أو ما إلى ذلك من خلال الرسم على ورق شفاف (ورقة تتبع) موضوعة فوقه 318 linusakh kharitat 'aw rasm 'aw ma 'iilaa dhalik min khilal alrasm ealaa waraq shafaaf (waraqat tatabaeu) mawdueatan fawqah 318 उसके ऊपर रखे पारदर्शी कागज (ट्रेसिंग पेपर) पर चित्र बनाकर मानचित्र, रेखाचित्र आदि की प्रतिलिपि बनाना 318 usake oopar rakhe paaradarshee kaagaj (tresing pepar) par chitr banaakar maanachitr, rekhaachitr aadi kee pratilipi banaana 318 ਇਸਦੇ ਉੱਪਰ ਰੱਖੇ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਕਾਗਜ਼ (ਟਰੇਸਿੰਗ ਪੇਪਰ) ਉੱਤੇ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾ ਕੇ ਨਕਸ਼ੇ, ਡਰਾਇੰਗ, ਆਦਿ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਨਾ 318 isadē upara rakhē pāradaraśī kāgaza (ṭarēsiga pēpara) utē citara baṇā kē nakaśē, ḍarā'iga, ādi dī nakala karanā 318 তার উপর রাখা স্বচ্ছ কাগজে (ট্রেসিং পেপার) অঙ্কন করে একটি মানচিত্র, অঙ্কন ইত্যাদি অনুলিপি করা 318 tāra upara rākhā sbaccha kāgajē (ṭrēsiṁ pēpāra) aṅkana karē ēkaṭi mānacitra, aṅkana ityādi anulipi karā 318 その上に置かれた透明な紙(トレーシングペーパー)に描いて地図や絵などをコピーする 318 その   置かれた 透明な  ( トレーシングペーパー )  描いて 地図   など  コピー する 316 その うえ  おかれた とうめいな かみ ( トレーシングペーパー )  えがいて ちず   など  コピー する 316 sono ue ni okareta tōmeina kami ( torēshingupēpā ) ni egaite chizu ya e nado o kopī suru
    319 Copiez des cartes, des dessins, etc. en dessinant sur du papier transparent (papier calque) placé sur le dessus 319 Copie mapas, desenhos, etc., desenhando em papel transparente (papel vegetal) colocado no topo 319 通过在放置在上面的透明纸(描图纸)上绘制来复制地图、图画等 319 通过在上面的透明纸(描画)上来复制地图、图画等 319 tōngguò zài shàngmiàn de tòumíng zhǐ (miáohuà) shànglái fùzhì dìtú, túhuà děng 319   319 Copy maps, drawings, etc. by drawing on transparent paper (tracing paper) placed on top 319   319 Copie mapas, dibujos, etc. dibujando en papel transparente (papel de calco) colocado en la parte superior 319 Kopieren Sie Karten, Zeichnungen usw., indem Sie auf Transparentpapier (Pauspapier) zeichnen, das oben liegt 319 Kopiuj mapy, rysunki itp. rysując na przezroczystym papierze (kalce kreślarskiej) umieszczonym na górze 319 Копируйте карты, рисунки и т. Д., Рисуя на прозрачной бумаге (кальке), размещенной сверху 319 Kopiruyte karty, risunki i t. D., Risuya na prozrachnoy bumage (kal'ke), razmeshchennoy sverkhu 319 انسخ الخرائط والرسومات وما إلى ذلك من خلال الرسم على ورق شفاف (ورق تتبع) موضوعة في الأعلى 319 ainsakh alkharayit walrusumat wama 'iilaa dhalik min khilal alrasm ealaa waraq shafaaf (waraq tatabaeu) mawdueatan fi al'aelaa 319 शीर्ष पर रखे पारदर्शी कागज (ट्रेसिंग पेपर) पर चित्र बनाकर मानचित्र, रेखाचित्र आदि की प्रतिलिपि बनाएँ 319 sheersh par rakhe paaradarshee kaagaj (tresing pepar) par chitr banaakar maanachitr, rekhaachitr aadi kee pratilipi banaen 319 ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਰੱਖੇ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਕਾਗਜ਼ (ਟਰੇਸਿੰਗ ਪੇਪਰ)' ਤੇ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾ ਕੇ ਨਕਸ਼ੇ, ਡਰਾਇੰਗ, ਆਦਿ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰੋ 319 sikhara'tē rakhē pāradaraśī kāgaza (ṭarēsiga pēpara)' tē citara baṇā kē nakaśē, ḍarā'iga, ādi dī nakala karō 319 উপরে রাখা স্বচ্ছ কাগজে (ট্রেসিং পেপার) অঙ্কন করে মানচিত্র, অঙ্কন ইত্যাদি অনুলিপি করুন 319 uparē rākhā sbaccha kāgajē (ṭrēsiṁ pēpāra) aṅkana karē mānacitra, aṅkana ityādi anulipi karuna 319 上に置いた透明な紙(トレーシングペーパー)に描いて、地図や絵などをコピーします 319   置いた 透明な  ( トレーシングペーパー )  描いて 、 地図   など  コピ します 317 うえ  おいた とうめいな かみ ( トレーシングペーパー )  えがいて 、 ちず     コピー します 317 ue ni oita tōmeina kami ( torēshingupēpā ) ni egaite , chizu ya e nado o kopī shimasu            
320 (Couvrir la carte, la peinture, etc. avec du papier transparent) copier, tracer 320 (Cubra o mapa, pintura, etc. com papel transparente) copie, trace 320 (Cover the map, painting, etc. with transparent paper) copy, trace 320 (用透明纸盖住地图、绘画等)复印、描摹 320 (yòng tòumíng zhǐ gài zhù dìtú, huìhuà děng) fùyìn, miáomó 320 320 (Cover the map, painting, etc. with transparent paper) copy, trace 320 320 (Cubrir el mapa, pintar, etc. con papel transparente) copiar, trazar 320 (Karte, Malerei usw. mit Transparentpapier abdecken) kopieren, nachzeichnen 320 (Przykryj mapę, obraz itp. przezroczystym papierem) kopia, ślad 320 (Покройте карту, картину и т. Д. Прозрачной бумагой) копия, трассировка 320 (Pokroyte kartu, kartinu i t. D. Prozrachnoy bumagoy) kopiya, trassirovka 320 (قم بتغطية الخريطة ، والرسم ، وما إلى ذلك بورق شفاف) نسخ ، تتبع 320 (qum bitaghtiat alkharitat , walrasm , wama 'iilaa dhalik biwaraq shafafi) nasakh , tatabae 320 (नक्शे, पेंटिंग आदि को पारदर्शी कागज से ढक दें) कॉपी, ट्रेस 320 (nakshe, penting aadi ko paaradarshee kaagaj se dhak den) kopee, tres 320 (ਨਕਸ਼ੇ, ਪੇਂਟਿੰਗ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਕਾਗਜ਼ ਨਾਲ overੱਕੋ) ਕਾਪੀ, ਟਰੇਸ 320 (nakaśē, pēṇṭiga, ādi nū pāradaraśī kāgaza nāla overkō) kāpī, ṭarēsa 320 (স্বচ্ছ কাগজ দিয়ে ম্যাপ, পেইন্টিং ইত্যাদি Cেকে দিন) কপি, ট্রেস 320 (sbaccha kāgaja diẏē myāpa, pē'inṭiṁ ityādi Cēkē dina) kapi, ṭrēsa 320 (地図や絵などを透明な紙で覆う)コピー、トレース 320 ( 地図   など  透明な   覆う ) コピー 、 トレース 318 ( ちず   など  とうめいな かみ  おおう ) コピー 、 トレース 318 ( chizu ya e nado o tōmeina kami de  ) kopī , torēsu
    321 (Couvrir la carte, la peinture, etc. avec du papier transparent) copier, tracer 321 (Cubra o mapa, pintura, etc. com papel transparente) copie, trace 321 (用透明纸覆盖在地图、绘画等上)复制,描摹 321 (用透明纸覆盖在地图、绘画等上)复制,描摹 321 (yòng tòumíng zhǐ fùgài zài dìtú, huìhuà děng shàng) fùzhì, miáomó 321   321 (Cover the map, painting, etc. with transparent paper) copy, trace 321   321 (Cubrir el mapa, pintar, etc. con papel transparente) copiar, trazar 321 (Karte, Malerei usw. mit Transparentpapier abdecken) kopieren, nachzeichnen 321 (Przykryj mapę, obraz itp. przezroczystym papierem) kopia, ślad 321 (Покройте карту, картину и т. Д. Прозрачной бумагой) копия, трассировка 321 (Pokroyte kartu, kartinu i t. D. Prozrachnoy bumagoy) kopiya, trassirovka 321 (قم بتغطية الخريطة ، والرسم ، وما إلى ذلك بورق شفاف) نسخ ، تتبع 321 (qum bitaghtiat alkharitat , walrasm , wama 'iilaa dhalik biwaraq shafafi) nasakh , tatabae 321 (नक्शे, पेंटिंग आदि को पारदर्शी कागज से ढक दें) कॉपी, ट्रेस 321 (nakshe, penting aadi ko paaradarshee kaagaj se dhak den) kopee, tres 321 (ਨਕਸ਼ੇ, ਪੇਂਟਿੰਗ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਕਾਗਜ਼ ਨਾਲ overੱਕੋ) ਕਾਪੀ, ਟਰੇਸ 321 (nakaśē, pēṇṭiga, ādi nū pāradaraśī kāgaza nāla overkō) kāpī, ṭarēsa 321 (স্বচ্ছ কাগজ দিয়ে ম্যাপ, পেইন্টিং ইত্যাদি Cেকে দিন) কপি, ট্রেস 321 (sbaccha kāgaja diẏē myāpa, pē'inṭiṁ ityādi Cēkē dina) kapi, ṭrēsa 321 (地図や絵などを透明な紙で覆う)コピー、トレース 321 ( 地図   など  透明な   覆う ) コピー 、 トレース 319 ( ちず   など  とうめいな かみ  おおう ) コピー 、 トレース 319 ( chizu ya e nado o tōmeina kami de  ) kopī , torēsu            
322  une marque, un objet ou un signe qui montre que qn/qc existait ou était présent 322  uma marca, um objeto ou um sinal que mostra que sb / sth existiu ou estava presente 322  a mark, an object or a sign that shows that sb/sth existed or was present 322  表明某人/某事存在或存在的标记、物体或标志 322  biǎomíng mǒu rén/mǒu shì cúnzài huò cúnzài de biāojì, wùtǐ huò biāozhì 322 322  a mark, an object or a sign that shows that sb/sth existed or was present 322 322  una marca, un objeto o un letrero que muestra que algo existió o estuvo presente 322  ein Zeichen, ein Gegenstand oder ein Zeichen, das anzeigt, dass jdn/etw existiert oder vorhanden war 322  znak, przedmiot lub znak wskazujący, że ktoś istniał lub był obecny 322  знак, объект или знак, который показывает, что sb / sth существовал или присутствовал 322  znak, ob"yekt ili znak, kotoryy pokazyvayet, chto sb / sth sushchestvoval ili prisutstvoval 322  علامة أو شيء أو علامة تدل على وجود sb / sth أو وجوده 322 ealamat 'aw shay' 'aw ealamat tadulu ealaa wujud sb / sth 'aw wujudih 322  एक चिह्न, एक वस्तु या एक चिन्ह जो दर्शाता है कि sb/sth मौजूद था या मौजूद था 322  ek chihn, ek vastu ya ek chinh jo darshaata hai ki sb/sth maujood tha ya maujood tha 322  ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨ, ਇੱਕ ਵਸਤੂ ਜਾਂ ਸੰਕੇਤ ਜੋ ਇਹ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ sb/sth ਮੌਜੂਦ ਸੀ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦ ਸੀ 322  ika niśāna, ika vasatū jāṁ sakēta jō iha darasā'undā hai ki sb/sth maujūda sī jāṁ maujūda sī 322  একটি চিহ্ন, একটি বস্তু বা একটি চিহ্ন যা দেখায় যে sb/sth বিদ্যমান ছিল বা উপস্থিত ছিল 322  ēkaṭi cihna, ēkaṭi bastu bā ēkaṭi cihna yā dēkhāẏa yē sb/sth bidyamāna chila bā upasthita chila 322  sb / sthが存在した、または存在したことを示すマーク、オブジェクト、または記号 322 sb / sth  存在 した 、 または 存在 した こと  示す マーク 、 オブジェクト 、 または 記号 320 sb / sth  そんざい した 、 または そんざい した こと  しめす マーク 、 オブジェクト 、 または きごう 320 sb / sth ga sonzai shita , mataha sonzai shita koto o shimesu māku , obujekuto , mataha kigō
    323 Une marque, un objet ou un signe qui indique l'existence ou l'existence de quelqu'un/quelque chose 323 Uma marca, objeto ou sinal que indica a existência ou existência de alguém / algo 323 表明某人/某事存在或存在的标记、物体或标志 323 证人/某事存在或存在的标志、物体或标志 323 zhèngrén/mǒu shì cúnzài huò cúnzài de biāozhì, wùtǐ huò biāozhì 323   323 A mark, object, or sign that indicates the existence or existence of someone/something 323   323 Una marca, objeto o signo que indica la existencia o existencia de alguien / algo 323 Eine Marke, ein Objekt oder ein Zeichen, das auf die Existenz oder Existenz von jemandem/etwas hinweist 323 Znak, przedmiot lub znak wskazujący na istnienie lub istnienie kogoś/czegoś 323 Знак, объект или знак, указывающий на существование или существование кого-либо / чего-либо. 323 Znak, ob"yekt ili znak, ukazyvayushchiy na sushchestvovaniye ili sushchestvovaniye kogo-libo / chego-libo. 323 علامة أو شيء أو علامة تشير إلى وجود أو وجود شخص / شيء ما 323 ealamat 'aw shay' 'aw ealamat tushir 'iilaa wujud 'aw wujud shakhs / shay' ma 323 एक चिह्न, वस्तु या चिन्ह जो किसी के अस्तित्व या अस्तित्व को इंगित करता है 323 ek chihn, vastu ya chinh jo kisee ke astitv ya astitv ko ingit karata hai 323 ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਾਨ, ਵਸਤੂ ਜਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਜੋ ਕਿਸੇ/ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦੀ ਹੋਂਦ ਜਾਂ ਹੋਂਦ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ 323 ika niśāna, vasatū jāṁ cinha jō kisē/kisē cīza dī hōnda jāṁ hōnda nū darasā'undā hai 323 একটি চিহ্ন, বস্তু বা চিহ্ন যা কারো/কিছুর অস্তিত্ব বা অস্তিত্ব নির্দেশ করে 323 ēkaṭi cihna, bastu bā cihna yā kārō/kichura astitba bā astitba nirdēśa karē 323 誰か/何かの存在または存在を示すマーク、オブジェクト、またはサイン 323   /    存在 または 存在  示す マーク 、 オブジェクト 、 または サイン 321 だれ  / なに   そんざい または そんざい  しめす マーク 、 オブジェクト 、 または サイン 321 dare ka / nani ka no sonzai mataha sonzai o shimesu māku , obujekuto , mataha sain            
324 Trace 324 Vestígio 324 Trace 324 痕迹 324 hénjī 324 324 Trace 324 324 Rastro 324 Verfolgen 324 Namierzać 324 След 324 Sled 324 أثر 324 'athar 324 निशान 324 nishaan 324 ਟਰੇਸ 324 ṭarēsa 324 ট্রেস 324 ṭrēsa 324 痕跡 324 痕跡 322 こんせき 322 konseki
    325 Trace 325 Vestígio 325 痕迹;遗迹;踪迹 325 沼;遗迹;踪迹 325 zhǎo; yíjī; zōngjī 325   325 Trace 325   325 Rastro 325 Verfolgen 325 Namierzać 325 След 325 Sled 325 أثر 325 'athar 325 निशान 325 nishaan 325 ਟਰੇਸ 325 ṭarēsa 325 ট্রেস 325 ṭrēsa 325 痕跡 325 痕跡 323 こんせき 323 konseki            
326 C'est passionnant de découvrir les traces des civilisations antérieures 326 É emocionante descobrir vestígios de civilizações anteriores 326 It’s exciting to discover traces of earlier civilizations 326 发现早期文明的痕迹令人兴奋 326 fāxiàn zǎoqí wénmíng de hénjī lìng rén xīngfèn 326 326 It’s exciting to discover traces of earlier civilizations 326 326 Es emocionante descubrir rastros de civilizaciones anteriores. 326 Es ist spannend, Spuren früherer Zivilisationen zu entdecken 326 Odkrywanie śladów wcześniejszych cywilizacji jest ekscytujące 326 Приятно обнаруживать следы более ранних цивилизаций 326 Priyatno obnaruzhivat' sledy boleye rannikh tsivilizatsiy 326 من المثير اكتشاف آثار الحضارات السابقة 326 min almuthir aiktishaf athar alhadarat alsaabiqa 326 पुरानी सभ्यताओं के निशान खोजना रोमांचक है 326 puraanee sabhyataon ke nishaan khojana romaanchak hai 326 ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਸਭਿਅਤਾਵਾਂ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ 326 purāṇī'āṁ sabhi'atāvāṁ dē niśānāṁ dī khōja karanā dilacasapa hai 326 আগের সভ্যতার নিদর্শন আবিষ্কার করা উত্তেজনাপূর্ণ 326 āgēra sabhyatāra nidarśana ābiṣkāra karā uttējanāpūrṇa 326 初期の文明の痕跡を発見するのはエキサイティングです 326 初期  文明  痕跡  発見 する   エキサイティングです 324 しょき  ぶんめい  こんせき  はっけん する   えきさいてぃんぐです 324 shoki no bunmei no konseki o hakken suru no wa ekisaitingudesu
    327 Il est passionnant de trouver des traces de la civilisation ancienne 327 É emocionante encontrar vestígios da civilização primitiva 327 发现早期文明的痕迹令人兴奋 327 早期的文明的狂欢 327 zǎoqí de wénmíng de kuánghuān 327   327 It is exciting to find traces of early civilization 327   327 Es emocionante encontrar rastros de civilizaciones primitivas. 327 Es ist spannend, Spuren der frühen Zivilisation zu finden 327 Odnalezienie śladów wczesnej cywilizacji jest ekscytujące 327 Приятно находить следы ранней цивилизации. 327 Priyatno nakhodit' sledy ranney tsivilizatsii. 327 من المثير العثور على آثار الحضارة المبكرة 327 min almuthir aleuthur ealaa athar alhadarat almubakira 327 प्रारंभिक सभ्यता के निशान ढूंढना रोमांचक है 327 praarambhik sabhyata ke nishaan dhoondhana romaanchak hai 327 ਮੁ earlyਲੀ ਸਭਿਅਤਾ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲੱਭਣਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ 327 mu earlylī sabhi'atā dē niśāna labhaṇā dilacasapa hai 327 আদি সভ্যতার চিহ্ন খুঁজে পাওয়া উত্তেজনাপূর্ণ 327 ādi sabhyatāra cihna khum̐jē pā'ōẏā uttējanāpūrṇa 327 初期の文明の痕跡を見つけることはエキサイティングです 327 初期  文明  痕跡  見つける こと  エキサイティングです 325 しょき  ぶんめい  こんせき  みつける こと  えきさいてぃんぐです 325 shoki no bunmei no konseki o mitsukeru koto wa ekisaitingudesu            
328 C'est passionnant de découvrir les vestiges d'une civilisation antérieure 328 É emocionante descobrir os restos de uma civilização anterior 328 It’s exciting to discover the remains of a previous civilization 328 发现前一个文明的遗迹是令人兴奋的 328 fāxiàn qián yīgè wénmíng de yíjī shì lìng rén xīngfèn de 328 328 It’s exciting to discover the remains of a previous civilization 328 328 Es emocionante descubrir los restos de una civilización anterior. 328 Es ist aufregend, die Überreste einer früheren Zivilisation zu entdecken 328 Odkrywanie pozostałości poprzedniej cywilizacji jest ekscytujące 328 Приятно открывать останки прошлой цивилизации. 328 Priyatno otkryvat' ostanki proshloy tsivilizatsii. 328 من المثير اكتشاف بقايا حضارة سابقة 328 min almuthir aiktishaf baqaya hadarat sabiqa 328 पिछली सभ्यता के अवशेषों की खोज करना रोमांचक है 328 pichhalee sabhyata ke avasheshon kee khoj karana romaanchak hai 328 ਪਿਛਲੀ ਸਭਿਅਤਾ ਦੇ ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ 328 pichalī sabhi'atā dē avaśēśāṁ dī khōja karanā dilacasapa hai 328 পূর্ববর্তী সভ্যতার ধ্বংসাবশেষ আবিষ্কার করা উত্তেজনাপূর্ণ 328 pūrbabartī sabhyatāra dhbansābaśēṣa ābiṣkāra karā uttējanāpūrṇa 328 以前の文明の遺跡を発見するのはエキサイティングです 328 以前  文明  遺跡  発見 する   エキサイティングです 326 いぜん  ぶんめい  いせき  はっけん する   えきさいてぃんぐです 326 izen no bunmei no iseki o hakken suru no wa ekisaitingudesu
    329 C'est passionnant de découvrir les vestiges d'une civilisation antérieure 329 É emocionante descobrir os restos de uma civilização anterior 329 发现以前文明的遗迹,真令人兴奋 329 发现以前文明的遗迹,真令人兴奋 329 fāxiàn yǐqiáng wénmíng de yíjī, zhēn lìng rén xīngfèn 329   329 It’s exciting to discover the remains of a previous civilization 329   329 Es emocionante descubrir los restos de una civilización anterior. 329 Es ist aufregend, die Überreste einer früheren Zivilisation zu entdecken 329 Odkrywanie pozostałości poprzedniej cywilizacji jest ekscytujące 329 Приятно открывать останки прошлой цивилизации. 329 Priyatno otkryvat' ostanki proshloy tsivilizatsii. 329 من المثير اكتشاف بقايا حضارة سابقة 329 min almuthir aiktishaf baqaya hadarat sabiqa 329 पिछली सभ्यता के अवशेषों की खोज करना रोमांचक है 329 pichhalee sabhyata ke avasheshon kee khoj karana romaanchak hai 329 ਪਿਛਲੀ ਸਭਿਅਤਾ ਦੇ ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ 329 pichalī sabhi'atā dē avaśēśāṁ dī khōja karanā dilacasapa hai 329 পূর্ববর্তী সভ্যতার ধ্বংসাবশেষ আবিষ্কার করা উত্তেজনাপূর্ণ 329 pūrbabartī sabhyatāra dhbansābaśēṣa ābiṣkāra karā uttējanāpūrṇa 329 以前の文明の遺跡を発見するのはエキサイティングです 329 以前  文明  遺跡  発見 する   エキサイティングです 327 いぜん  ぶんめい  いせき  はっけん する   えきさいてぃんぐです 327 izen no bunmei no iseki o hakken suru no wa ekisaitingudesu            
330 La police a fouillé la zone mais n'a trouvé aucune trace des prisonniers évadés 330 A polícia vasculhou a área, mas não encontrou nenhum vestígio dos prisioneiros fugitivos 330 Police searched the area but found no trace of the escaped prisoners 330 警方搜查了该地区,但没有发现逃犯的踪迹 330 jǐngfāng sōuchále gāi dìqū, dàn méiyǒu fāxiàn táofàn de zōngjī 330 330 Police searched the area but found no trace of the escaped prisoners 330 330 La policía registró el área pero no encontró rastros de los prisioneros fugitivos. 330 Die Polizei durchsuchte das Gebiet, fand jedoch keine Spur der entflohenen Gefangenen 330 Policja przeszukała teren, ale nie znalazła śladu po zbiegłych więźniach 330 Полиция обыскала местность, но не обнаружила следов беглых заключенных. 330 Politsiya obyskala mestnost', no ne obnaruzhila sledov beglykh zaklyuchennykh. 330 وفتشت الشرطة المنطقة لكنها لم تجد أي أثر للسجناء الهاربين 330 wafatashat alshurtat almintaqat lakinaha lam tajid 'aya 'athar lilsujana' alharibin 330 पुलिस ने इलाके की तलाशी ली, लेकिन फरार कैदियों का कोई सुराग नहीं मिला 330 pulis ne ilaake kee talaashee lee, lekin pharaar kaidiyon ka koee suraag nahin mila 330 ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ੀ ਲਈ ਪਰ ਫਰਾਰ ਹੋਏ ਕੈਦੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਸੁਰਾਗ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ 330 pulisa nē ilākē dī talāśī la'ī para pharāra hō'ē kaidī'āṁ dā kō'ī surāga nahīṁ mili'ā 330 পুলিশ এলাকায় তল্লাশি চালায় কিন্তু পালিয়ে যাওয়া বন্দীদের কোনো হদিস পায়নি 330 puliśa ēlākāẏa tallāśi cālāẏa kintu pāliẏē yā'ōẏā bandīdēra kōnō hadisa pāẏani 330 警察はその地域を捜索したが、逃亡した囚人の痕跡は見つからなかった 330 警察  その 地域  捜索 したが 、 逃亡 した 囚人  痕跡  見つからなかった 328 けいさつ  その ちいき  そうさく したが 、 とうぼう した しゅうじん  こんせき  みつからなかった 328 keisatsu wa sono chīki o sōsaku shitaga , tōbō shita shūjin no konseki wa mitsukaranakatta
    331 La police a fouillé le secteur mais n'a trouvé aucune trace du fugitif. 331 A polícia vasculhou a área, mas não encontrou nenhum vestígio do fugitivo. 331 警方搜查了该地区,但没有发现逃犯的踪迹. 331 警方搜查了该地区,但没有发现逃犯的踪迹。 331 jǐngfāng sōuchále gāi dìqū, dàn méiyǒu fāxiàn táofàn de zōngjī. 331   331 The police searched the area but found no trace of the fugitive. 331   331 La policía registró la zona pero no encontró rastros del fugitivo. 331 Die Polizei durchsuchte die Umgebung, fand jedoch keine Spur des Flüchtigen. 331 Policja przeszukała teren, ale nie znalazła śladu uciekiniera. 331 Полиция обыскала местность, но не обнаружила следов беглеца. 331 Politsiya obyskala mestnost', no ne obnaruzhila sledov begletsa. 331 وفتشت الشرطة المنطقة لكنها لم تعثر على أثر للهارب. 331 wafatashat alshurtat almintaqat lakinaha lam taethur ealaa 'athar lilharbi. 331 पुलिस ने इलाके की तलाशी ली, लेकिन भगोड़े का कोई पता नहीं चला। 331 pulis ne ilaake kee talaashee lee, lekin bhagode ka koee pata nahin chala. 331 ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਇਲਾਕੇ ਦੀ ਤਲਾਸ਼ੀ ਲਈ ਪਰ ਭਗੌੜੇ ਦਾ ਕੋਈ ਸੁਰਾਗ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ। 331 pulisa nē ilākē dī talāśī la'ī para bhagauṛē dā kō'ī surāga nahīṁ mili'ā. 331 পুলিশ ওই এলাকায় তল্লাশি চালায় কিন্তু পলাতকের কোনো হদিস পায়নি। 331 puliśa ō'i ēlākāẏa tallāśi cālāẏa kintu palātakēra kōnō hadisa pāẏani. 331 警察はその地域を捜索したが、逃亡者の痕跡は見つからなかった。 331 警察  その 地域  捜索 したが 、 逃亡者  痕跡  見つからなかった 。 329 けいさつ  その ちいき  そうさく したが 、 とうぼうしゃ  こんせき  みつからなかった 。 329 keisatsu wa sono chīki o sōsaku shitaga , tōbōsha no konseki wa mitsukaranakatta .            
332 Cette zone, mais aucune trace de prisonniers évadés n'a été trouvée 332 Essa área, mas nenhum vestígio de prisioneiros fugitivos foi encontrado 332 That area, but no trace of escaped prisoners was found 332 那个区域,但没有发现逃犯的踪迹 332 Nàgè qūyù, dàn méiyǒu fāxiàn táofàn de zōngjī 332 332 That area, but no trace of escaped prisoners was found 332 332 Esa área, pero no se encontró ningún rastro de prisioneros fugados. 332 Dieser Bereich, aber keine Spur von entflohenen Gefangenen wurde gefunden 332 Tamten teren, ale nie znaleziono śladu po zbiegłych więźniach 332 Это место, но никаких следов беглых заключенных обнаружено не было. 332 Eto mesto, no nikakikh sledov beglykh zaklyuchennykh obnaruzheno ne bylo. 332 تلك المنطقة ، ولكن لم يتم العثور على أي أثر للسجناء الهاربين 332 tilk almintaqat , walakin lam yatima aleuthur ealaa 'ayi 'athar lilsujana' alharibin 332 वह क्षेत्र, लेकिन भागे हुए कैदियों का कोई सुराग नहीं मिला 332 vah kshetr, lekin bhaage hue kaidiyon ka koee suraag nahin mila 332 ਉਹ ਖੇਤਰ, ਪਰ ਬਚੇ ਕੈਦੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਸੁਰਾਗ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ 332 Uha khētara, para bacē kaidī'āṁ dā kō'ī surāga nahīṁ mili'ā 332 সেই এলাকা, কিন্তু পালিয়ে যাওয়া বন্দীদের কোনো হদিস পাওয়া যায়নি 332 Sē'i ēlākā, kintu pāliẏē yā'ōẏā bandīdēra kōnō hadisa pā'ōẏā yāẏani 332 その地域ですが、逃亡した囚人の痕跡は見つかりませんでした 332 その 地域ですが 、 逃亡 した 囚人  痕跡  見つかりませんでした 330 その ちいきですが 、 とうぼう した しゅうじん  こんせき  みつかりませんでした 330 sono chīkidesuga , tōbō shita shūjin no konseki wa mitsukarimasendeshita
    333 Cette zone, mais aucune trace de prisonniers évadés n'a été trouvée 333 Essa área, mas nenhum vestígio de prisioneiros fugitivos foi encontrado 333 那一地区,但未发现越狱逃犯的任何踪迹 333 那一地区,但未发现越狱逃犯的任何踪迹 333 nà yī dìqū, dàn wèi fāxiàn yuèyù táofàn de rènhé zōngjī 333   333 That area, but no trace of escaped prisoners was found 333   333 Esa área, pero no se encontró ningún rastro de prisioneros fugados. 333 Dieser Bereich, aber keine Spur von entflohenen Gefangenen wurde gefunden 333 Tamten teren, ale nie znaleziono śladu po zbiegłych więźniach 333 Это место, но никаких следов беглых заключенных обнаружено не было. 333 Eto mesto, no nikakikh sledov beglykh zaklyuchennykh obnaruzheno ne bylo. 333 تلك المنطقة ، ولكن لم يتم العثور على أي أثر للسجناء الهاربين 333 tilk almintaqat , walakin lam yatima aleuthur ealaa 'ayi 'athar lilsujana' alharibin 333 वह क्षेत्र, लेकिन भागे हुए कैदियों का कोई सुराग नहीं मिला 333 vah kshetr, lekin bhaage hue kaidiyon ka koee suraag nahin mila 333 ਉਹ ਖੇਤਰ, ਪਰ ਬਚੇ ਕੈਦੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਸੁਰਾਗ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ 333 uha khētara, para bacē kaidī'āṁ dā kō'ī surāga nahīṁ mili'ā 333 সেই এলাকা, কিন্তু পালিয়ে যাওয়া বন্দীদের কোনো হদিস পাওয়া যায়নি 333 sē'i ēlākā, kintu pāliẏē yā'ōẏā bandīdēra kōnō hadisa pā'ōẏā yāẏani 333 その地域ですが、逃亡した囚人の痕跡は見つかりませんでした 333 その 地域ですが 、 逃亡 した 囚人  痕跡  見つかりませんでした 331 その ちいきですが 、 とうぼう した しゅうじん  こんせき  みつかりませんでした 331 sono chīkidesuga , tōbō shita shūjin no konseki wa mitsukarimasendeshita            
334 années de vie en Angleterre avaient éliminé toute trace de son accent américain 334 anos morando na Inglaterra eliminaram todos os vestígios de seu sotaque americano 334 years of living in England had eliminated all trace of her American accent 334 在英国的多年生活已经消除了她美国口音的所有痕迹 334 zài yīngguó de duōnián shēnghuó yǐjīng xiāochúle tā měiguó kǒuyīn de suǒyǒu hénjī 334 334 years of living in England had eliminated all trace of her American accent 334 334 años de vivir en Inglaterra habían eliminado todo rastro de su acento americano 334 Jahre ihres Lebens in England hatten alle Spuren ihres amerikanischen Akzents beseitigt 334 lata życia w Anglii wyeliminowały wszelkie ślady jej amerykańskiego akcentu 334 годы жизни в Англии стерли все следы ее американского акцента. 334 gody zhizni v Anglii sterli vse sledy yeye amerikanskogo aktsenta. 334 قضت سنوات من العيش في إنجلترا على كل أثر لهجتها الأمريكية 334 qadat sanawat min aleaysh fi 'iinjiltira ealaa kuli 'athar lahjatiha al'amrikia 334 इंग्लैंड में रहने के वर्षों ने उसके अमेरिकी उच्चारण के सभी निशान हटा दिए थे 334 inglaind mein rahane ke varshon ne usake amerikee uchchaaran ke sabhee nishaan hata die the 334 ਇੰਗਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਦੇ ਸਾਲਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਅਮਰੀਕੀ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੇ ਸਨ 334 igalaiṇḍa vica rahiṇa dē sālāṁ nē usadē amarīkī lahizē dē sārē niśāna miṭā ditē sana 334 ইংল্যান্ডে বসবাসের কয়েক বছর তার আমেরিকান উচ্চারণের সমস্ত চিহ্ন মুছে ফেলেছিল 334 inlyānḍē basabāsēra kaẏēka bachara tāra āmērikāna uccāraṇēra samasta cihna muchē phēlēchila 334 イギリスでの長年の生活は、彼女のアメリカ訛りの痕跡をすべて排除しました 334 イギリス   長年  生活  、 彼女  アメリカ 訛り  痕跡  すべて 排除 しました 332 イギリス   ながねん  せいかつ  、 かのじょ  アメリカ なまり  こんせき  すべて はいじょ しました 332 igirisu de no naganen no seikatsu wa , kanojo no amerika namari no konseki o subete haijo shimashita
    335 De nombreuses années de vie au Royaume-Uni ont effacé toute trace de son accent américain 335 Muitos anos de vida no Reino Unido apagaram todos os vestígios de seu sotaque americano 335 在英国的多年生活已经消除了她美国口音的所有痕迹 335 在英国的多年生活已经消失了 335 zài yīngguó de duōnián shēnghuó yǐjīng xiāoshīle 335   335 Many years of life in the UK have erased all traces of her American accent 335   335 Muchos años de vida en el Reino Unido han borrado todo rastro de su acento estadounidense. 335 Viele Jahre ihres Lebens in Großbritannien haben alle Spuren ihres amerikanischen Akzents verwischt 335 Wiele lat życia w Wielkiej Brytanii zatarło wszelkie ślady jej amerykańskiego akcentu 335 Многие годы жизни в Великобритании стерли все следы ее американского акцента. 335 Mnogiye gody zhizni v Velikobritanii sterli vse sledy yeye amerikanskogo aktsenta. 335 قضت سنوات عديدة من حياتها في المملكة المتحدة على كل آثار لهجتها الأمريكية 335 qadat sanawat eadidat min hayaatiha fi almamlakat almutahidat ealaa kuli athar lahjatiha al'amrikia 335 ब्रिटेन में जीवन के कई वर्षों ने उसके अमेरिकी उच्चारण के सभी निशान मिटा दिए हैं 335 briten mein jeevan ke kaee varshon ne usake amerikee uchchaaran ke sabhee nishaan mita die hain 335 ਯੂਕੇ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਨੇ ਉਸਦੇ ਅਮਰੀਕੀ ਲਹਿਜ਼ੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੇ ਹਨ 335 yūkē vica zidagī dē ka'ī sālāṁ nē usadē amarīkī lahizē dē sārē niśāna miṭā ditē hana 335 যুক্তরাজ্যে জীবনের বহু বছর তার আমেরিকান উচ্চারণের সমস্ত চিহ্ন মুছে দিয়েছে 335 yuktarājyē jībanēra bahu bachara tāra āmērikāna uccāraṇēra samasta cihna muchē diẏēchē 335 英国での長年の生活は、彼女のアメリカ訛りの痕跡をすべて消し去りました 335 英国   長年  生活  、 彼女  アメリカ 訛り  痕跡  すべて 消し 去りました 333 えいこく   ながねん  せいかつ  、 かのじょ  アメリカ なまり  こんせき  すべて けし さりました 333 eikoku de no naganen no seikatsu wa , kanojo no amerika namari no konseki o subete keshi sarimashita            
336 Parce qu'elle a vécu au Royaume-Uni pendant de nombreuses années, son accent américain a disparu. 336 Como ela viveu no Reino Unido por muitos anos, seu sotaque americano desapareceu. 336 Because she has lived in the UK for many years, her American accent has disappeared. 336 因为她在英国生活了多年,她的美国口音已经消失了。 336 yīnwèi tā zài yīngguó shēnghuóle duōnián, tā dì měiguó kǒuyīn yǐjīng xiāoshīle. 336 336 Because she has lived in the UK for many years, her American accent has disappeared. 336 336 Debido a que ha vivido en el Reino Unido durante muchos años, su acento estadounidense ha desaparecido. 336 Da sie viele Jahre in Großbritannien lebt, ist ihr amerikanischer Akzent verschwunden. 336 Ponieważ od wielu lat mieszka w Wielkiej Brytanii, zniknął jej amerykański akcent. 336 Поскольку она много лет жила в Великобритании, ее американский акцент исчез. 336 Poskol'ku ona mnogo let zhila v Velikobritanii, yeye amerikanskiy aktsent ischez. 336 اختفت لهجتها الأمريكية لأنها عاشت في المملكة المتحدة لسنوات عديدة. 336 aikhtafat lahjatuha al'amrikiat li'anaha eashat fi almamlakat almutahidat lisanawat eadidatin. 336 क्योंकि वह कई वर्षों से यूके में रह रही है, उसका अमेरिकी उच्चारण गायब हो गया है। 336 kyonki vah kaee varshon se yooke mein rah rahee hai, usaka amerikee uchchaaran gaayab ho gaya hai. 336 ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਯੂਕੇ ਵਿੱਚ ਰਹੀ ਹੈ, ਉਸਦਾ ਅਮਰੀਕੀ ਲਹਿਜ਼ਾ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ. 336 ki'uṅki uha ka'ī sālāṁ tōṁ yūkē vica rahī hai, usadā amarīkī lahizā gā'iba hō gi'ā hai. 336 কারণ তিনি বহু বছর ধরে যুক্তরাজ্যে বসবাস করছেন, তার আমেরিকান উচ্চারণ অদৃশ্য হয়ে গেছে। 336 kāraṇa tini bahu bachara dharē yuktarājyē basabāsa karachēna, tāra āmērikāna uccāraṇa adr̥śya haẏē gēchē. 336 彼女は長年英国に住んでいたので、彼女のアメリカ訛りは消えました。 336 彼女  長年 英国  住んでいたので 、 彼女  アメリカ 訛り  消えました 。 334 かのじょ  ながねん えいこく  すんでいたので 、 かのじょ  アメリカ なまり  えました 。 334 kanojo wa naganen eikoku ni sundeitanode , kanojo no amerika namari wa kiemashita .
    337 Parce qu'elle a vécu au Royaume-Uni pendant de nombreuses années, son accent américain a disparu. 337 Como ela viveu no Reino Unido por muitos anos, seu sotaque americano desapareceu. 337 她因多年居住在英国,美国口音已荡然无存 337 她因多年在英国居住,美国口音已荡然无存 337 Tā yīn duōnián zài yīngguó jūzhù, měiguó kǒuyīn yǐ dàngrán wú cún 337   337 Because she has lived in the UK for many years, her American accent has disappeared. 337   337 Debido a que ha vivido en el Reino Unido durante muchos años, su acento estadounidense ha desaparecido. 337 Da sie viele Jahre in Großbritannien lebt, ist ihr amerikanischer Akzent verschwunden. 337 Ponieważ od wielu lat mieszka w Wielkiej Brytanii, zniknął jej amerykański akcent. 337 Поскольку она много лет жила в Великобритании, ее американский акцент исчез. 337 Poskol'ku ona mnogo let zhila v Velikobritanii, yeye amerikanskiy aktsent ischez. 337 اختفت لهجتها الأمريكية لأنها عاشت في المملكة المتحدة لسنوات عديدة. 337 aikhtafat lahjatuha al'amrikiat li'anaha eashat fi almamlakat almutahidat lisanawat eadidatin. 337 क्योंकि वह कई वर्षों से यूके में रह रही है, उसका अमेरिकी उच्चारण गायब हो गया है। 337 kyonki vah kaee varshon se yooke mein rah rahee hai, usaka amerikee uchchaaran gaayab ho gaya hai. 337 ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਯੂਕੇ ਵਿੱਚ ਰਹੀ ਹੈ, ਉਸਦਾ ਅਮਰੀਕੀ ਲਹਿਜ਼ਾ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ. 337 Ki'uṅki uha ka'ī sālāṁ tōṁ yūkē vica rahī hai, usadā amarīkī lahizā gā'iba hō gi'ā hai. 337 কারণ তিনি বহু বছর ধরে যুক্তরাজ্যে বসবাস করছেন, তার আমেরিকান উচ্চারণ অদৃশ্য হয়ে গেছে। 337 Kāraṇa tini bahu bachara dharē yuktarājyē basabāsa karachēna, tāra āmērikāna uccāraṇa adr̥śya haẏē gēchē. 337 彼女は長年英国に住んでいたので、彼女のアメリカ訛りは消えました。 337 彼女  長年 英国  住んでいたので 、 彼女  アメリカ 訛り  消えました 。 335 かのじょ  ながねん えいこく  すんでいたので 、 かのじょ  アメリカ なまり  えました 。 335 kanojo wa naganen eikoku ni sundeitanode , kanojo no amerika namari wa kiemashita .            
338 le navire avait disparu sans (a) laisser de trace 338 o navio havia desaparecido sem (a) vestígios 338 the ship had vanished without (a) trace 338 船消失得无影无踪(a) 338 chuán xiāoshī dé wú yǐng wú zōng (a) 338 338 the ship had vanished without (a) trace 338 338 el barco había desaparecido sin (un) rastro 338 das Schiff war spurlos verschwunden 338 statek zniknął bez (a) śladu 338 корабль бесследно исчез 338 korabl' bessledno ischez 338 السفينة قد اختفت دون أن يترك أثرا 338 alsafinat qad akhtafat dun 'an yatruk 'atharan 338 जहाज बिना (ए) ट्रेस के गायब हो गया था 338 jahaaj bina (e) tres ke gaayab ho gaya tha 338 ਜਹਾਜ਼ (ਏ) ਟਰੇਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ 338 Jahāza (ē) ṭarēsa tōṁ bināṁ alōpa hō gi'ā sī 338 জাহাজটি (a) ট্রেস ছাড়াই অদৃশ্য হয়ে গেছে 338 Jāhājaṭi (a) ṭrēsa chāṛā'i adr̥śya haẏē gēchē 338 船は(a)痕跡なしに消えていた 338   ( a ) 痕跡 なし  消えていた 336 ふね  (  ) こんせき なし  きえていた 336 fune wa ( a ) konseki nashi ni kieteita
    339 Le navire a disparu sans laisser de trace (a) 339 O navio desapareceu sem deixar vestígios (a) 339 船消失得无影无踪(a) 339 船消失得无影无踪(a) 339 chuán xiāoshī dé wú yǐng wú zōng (a) 339   339 The ship disappeared without a trace (a) 339   339 El barco desapareció sin dejar rastro (a) 339 Das Schiff verschwand spurlos (a) 339 Statek zniknął bez śladu (a) 339 Корабль бесследно исчез (а) 339 Korabl' bessledno ischez (a) 339 اختفت السفينة دون أن يترك أثرا (أ) 339 akhtafat alsafinat dun 'an yatruk 'atharan ('a) 339 जहाज बिना किसी निशान के गायब हो गया (ए) 339 jahaaj bina kisee nishaan ke gaayab ho gaya (e) 339 ਜਹਾਜ਼ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਟਰੇਸ (ਏ) ਦੇ ਗਾਇਬ ਹੋ ਗਿਆ 339 jahāza bināṁ kisē ṭarēsa (ē) dē gā'iba hō gi'ā 339 জাহাজটি কোন চিহ্ন ছাড়াই অদৃশ্য হয়ে গেল (ক) 339 jāhājaṭi kōna cihna chāṛā'i adr̥śya haẏē gēla (ka) 339 船は跡形もなく姿を消した(a) 339   跡形  なく 姿  消した ( a ) 337 ふね  あとかた  なく すがた  けした (  ) 337 fune wa atokata mo naku sugata o keshita ( a )            
340 Ce navire a disparu sans laisser de trace 340 Aquela nave desapareceu sem deixar vestígios 340 That ship disappeared without a trace 340 那艘船消失得无影无踪 340 nà sōu chuán xiāoshī dé wú yǐng wú zōng 340 340 That ship disappeared without a trace 340 340 Ese barco desapareció sin dejar rastro 340 Dieses Schiff ist spurlos verschwunden 340 Ten statek zniknął bez śladu 340 Этот корабль бесследно исчез 340 Etot korabl' bessledno ischez 340 اختفت تلك السفينة دون أن يترك أثرا 340 aikhtafat tilk alsafinat dun 'an yatruk 'atharan 340 वह जहाज बिना किसी निशान के गायब हो गया 340 vah jahaaj bina kisee nishaan ke gaayab ho gaya 340 ਇਹ ਜਹਾਜ਼ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੇ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਿਆ 340 iha jahāza bināṁ kisē niśāna dē alōpa hō gi'ā 340 সেই জাহাজটি কোন চিহ্ন ছাড়াই অদৃশ্য হয়ে গেল 340 sē'i jāhājaṭi kōna cihna chāṛā'i adr̥śya haẏē gēla 340 その船は跡形もなく姿を消した 340 その   跡形  なく 姿  消した 338 その ふね  あとかた  なく すがた  けした 338 sono fune wa atokata mo naku sugata o keshita
    341 Ce navire a disparu sans laisser de trace 341 Aquela nave desapareceu sem deixar vestígios 341 那艘船消失得无影无踪 341 那游船消失得无影无踪 341 nà yóuchuán xiāoshī dé wú yǐng wú zōng 341   341 That ship disappeared without a trace 341   341 Ese barco desapareció sin dejar rastro 341 Dieses Schiff ist spurlos verschwunden 341 Ten statek zniknął bez śladu 341 Этот корабль бесследно исчез 341 Etot korabl' bessledno ischez 341 اختفت تلك السفينة دون أن يترك أثرا 341 aikhtafat tilk alsafinat dun 'an yatruk 'atharan 341 वह जहाज बिना किसी निशान के गायब हो गया 341 vah jahaaj bina kisee nishaan ke gaayab ho gaya 341 ਇਹ ਜਹਾਜ਼ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਦੇ ਅਲੋਪ ਹੋ ਗਿਆ 341 iha jahāza bināṁ kisē niśāna dē alōpa hō gi'ā 341 সেই জাহাজটি কোন চিহ্ন ছাড়াই অদৃশ্য হয়ে গেল 341 sē'i jāhājaṭi kōna cihna chāṛā'i adr̥śya haẏē gēla 341 その船は跡形もなく姿を消した 341 その   跡形  なく 姿  消した 339 その ふね  あとかた  なく すがた  けした 339 sono fune wa atokata mo naku sugata o keshita            
    342 Elle 342 Ela 342 342 342 shé 342   342 She 342   342 Ella 342 Sie 342 Ona 342 Она 342 Ona 342 هي 342 hi 342 वह 342 vah 342 ਉਹ 342 uha 342 সে 342 342 彼女 342 彼女 340 かのじょ 340 kanojo            
    343 Chi 343 Chi 343 343 343 chī 343   343 Chi 343   343 Chi 343 Chi 343 Chi 343 Чи 343 Chi 343 تشي 343 tshi 343 ची 343 chee 343 ਚੀ 343 343 চি 343 ci 343 チー 343 チー 341 チー 341 chī            
344 ~ de qc une très petite quantité de qc 344 ~ de sth uma quantidade muito pequena de sth 344 ~ of sth a very small amount of sth 344 ~ 极少量的…… 344 ~ jí shǎoliàng de…… 344 344 ~ of sth a very small amount of sth 344 344 ~ de algo una cantidad muy pequeña de algo 344 ~ von etw eine sehr kleine Menge von etw 344 ~ of sth bardzo mała ilość czegoś 344 ~ of sth очень маленькое количество sth 344 ~ of sth ochen' malen'koye kolichestvo sth 344 ~ من شيء كمية صغيرة جدًا من الأشياء 344 ~ min shay' kamiyatan saghiratan jdan min al'ashya' 344 ~ sth का sth . की एक बहुत छोटी राशि 344 ~ sth ka sth . kee ek bahut chhotee raashi 344 h ਸਟਹ ਦੀ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਐਸ ਟੀ ਐਚ 344 h saṭaha dī bahuta ghaṭa mātarā vica aisa ṭī aica 344 st এর sth একটি খুব ছোট পরিমাণ sth 344 st ēra sth ēkaṭi khuba chōṭa parimāṇa sth 344 〜sthのごく少量のsth 344 〜 sth  ごく 少量  sth 342 〜 sth  ごく しょうりょう  sth 342 〜 sth no goku shōryō no sth
    345 ~ Une très petite quantité de... 345 ~ Uma pequena quantidade de ... 345 ~ 极少量的…… 345 ~极少数的…… 345 ~jí shǎo shǔ de…… 345   345 ~ A very small amount of... 345   345 ~ Una cantidad muy pequeña de ... 345 ~ Eine sehr kleine Menge... 345 ~ Bardzo mała ilość... 345 ~ Очень небольшое количество ... 345 ~ Ochen' nebol'shoye kolichestvo ... 345 ~ كمية قليلة جدًا من ... 345 ~ kamiyat qalilat jdan min ... 345 ~बहुत कम मात्रा में... 345 ~bahut kam maatra mein... 345 Of ਦੀ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਮਾਤਰਾ ... 345 Of dī ika bahuta ghaṭa mātarā... 345 Very একটি খুব অল্প পরিমাণ ... 345 Very ēkaṭi khuba alpa parimāṇa... 345 〜ごく少量... 345 〜 ごく 少量 ... 343 〜 ごく しょうりょう 。。。 343 〜 goku shōryō ...            
346 Quantité de trace 346 Quantidade de rastreamento 346 Trace amount 346 微量 346 wéiliàng 346 346 Trace amount 346 346 Trazar la cantidad 346 Trace-Betrag 346 Śladowa ilość 346 Сумма следа 346 Summa sleda 346 مقدار ضئيل 346 miqdar dayiyl 346 ट्रेस राशि 346 tres raashi 346 ਰਕਮ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ 346 Rakama dā patā lagā'ō 346 সামান্য পরিমাণ 346 Sāmān'ya parimāṇa 346 微量 346 微量 344 びりょう 344 biryō
    347  Quantité de trace 347  Quantidade de rastreamento 347  微量;.少许 347  微量; 347  wéiliàng; 347   347  Trace amount 347   347  Trazar la cantidad 347  Trace-Betrag 347  Śladowa ilość 347  Сумма следа 347  Summa sleda 347  مقدار ضئيل 347 miqdar dayiyl 347  ट्रेस राशि 347  tres raashi 347  ਰਕਮ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਓ 347  rakama dā patā lagā'ō 347  সামান্য পরিমাণ 347  sāmān'ya parimāṇa 347  微量 347 微量 345 びりょう 345 biryō            
    348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348   348 * 348   348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 348 * 346 * 346 *            
    349 cassé 349 quebrado 349 349 349 suì 349   349 broken 349   349 roto 349 gebrochen 349 złamany 349 сломанный 349 slomannyy 349 مكسور 349 maksur 349 टूट गया है 349 toot gaya hai 349 ਟੁੱਟਿਆ 349 ṭuṭi'ā 349 ভাঙ্গা 349 bhāṅgā 349 壊れた 349 壊れた 347 こわれた 347 kowareta            
350 L'autopsie a révélé des traces de poison dans son estomac 350 A autópsia revelou vestígios de veneno em seu estômago 350 The post-mortem revealed traces of poison in his stomach 350 验尸结果显示他的胃中有毒物痕迹 350 yànshī jiéguǒ xiǎnshì tā de wèi zhōng yǒu dúwù hénjī 350 350 The post-mortem revealed traces of poison in his stomach 350 350 La autopsia reveló rastros de veneno en su estómago. 350 Die Obduktion ergab Giftspuren in seinem Magen 350 Sekcja zwłok ujawniła ślady trucizny w żołądku 350 Вскрытие показало следы яда в его желудке. 350 Vskrytiye pokazalo sledy yada v yego zheludke. 350 وكشف تشريح الجثة عن آثار سموم في معدته 350 wakashaf tashrih aljuthat ean athar samum fi maedatih 350 पोस्टमॉर्टम में उसके पेट में जहर के निशान मिले 350 postamortam mein usake pet mein jahar ke nishaan mile 350 ਪੋਸਟਮਾਰਟਮ ਤੋਂ ਉਸਦੇ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਜ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਮਿਲੇ ਹਨ 350 pōsaṭamāraṭama tōṁ usadē pēṭa vica zahira dē niśāna milē hana 350 ময়নাতদন্তে তার পেটে বিষের চিহ্ন পাওয়া গেছে 350 maẏanātadantē tāra pēṭē biṣēra cihna pā'ōẏā gēchē 350 死後、彼の胃に毒の痕跡が明らかになった 350 死後 、       痕跡  明らか  なった 348 しご 、 かれ    どく  こんせき  あきらか  なった 348 shigo , kare no i ni doku no konseki ga akiraka ni natta
    351 L'autopsie a montré des signes de poison dans son estomac 351 A autópsia mostrou sinais de veneno em seu estômago 351 验尸结果显示他的胃中有毒物痕迹 351 验尸结果显示他的胃中物发生 351 yànshī jiéguǒ xiǎnshì tā de wèi zhōng wù fāshēng 351   351 The autopsy showed signs of poison in his stomach 351   351 La autopsia mostró signos de veneno en su estómago. 351 Die Autopsie zeigte Giftspuren in seinem Magen 351 Sekcja zwłok wykazała oznaki trucizny w żołądku 351 Вскрытие показало признаки яда в его желудке. 351 Vskrytiye pokazalo priznaki yada v yego zheludke. 351 أظهر تشريح الجثة علامات سم في معدته 351 'azhar tashrih aljuthat ealamat sam fi maedatih 351 पोस्टमार्टम में उसके पेट में जहर के लक्षण दिखे 351 postamaartam mein usake pet mein jahar ke lakshan dikhe 351 ਪੋਸਟਮਾਰਟਮ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਜ਼ਹਿਰ ਦੇ ਸੰਕੇਤ ਮਿਲੇ ਹਨ 351 pōsaṭamāraṭama vica usadē pēṭa vica zahira dē sakēta milē hana 351 ময়নাতদন্তে তার পেটে বিষের চিহ্ন দেখা গেছে 351 maẏanātadantē tāra pēṭē biṣēra cihna dēkhā gēchē 351 剖検は彼の胃に毒の兆候を示しました 351 剖検        兆候  示しました 349 ぼうけん  かれ    どく  ちょうこう  しめしました 349 bōken wa kare no i ni doku no chōkō o shimeshimashita            
352 Une autopsie a trouvé des traces de poison dans son estomac 352 Uma autópsia encontrou vestígios de veneno em seu estômago 352 An autopsy found traces of poison in his stomach 352 尸检在他的胃里发现了毒药的痕迹 352 shījiǎn zài tā de wèi lǐ fāxiànle dúyào de hénjī 352 352 An autopsy found traces of poison in his stomach 352 352 Una autopsia encontró rastros de veneno en su estómago 352 Bei einer Autopsie wurden Giftspuren in seinem Magen gefunden 352 Sekcja zwłok wykazała ślady trucizny w jego żołądku 352 Вскрытие обнаружило в его желудке следы яда 352 Vskrytiye obnaruzhilo v yego zheludke sledy yada 352 وجد تشريح الجثة آثار السم في معدته 352 wajad tashrih aljuthat athar alsami fi maedatih 352 पोस्टमार्टम में उसके पेट में जहर के निशान मिले 352 postamaartam mein usake pet mein jahar ke nishaan mile 352 ਇੱਕ ਪੋਸਟਮਾਰਟਮ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਜ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਮਿਲੇ ਹਨ 352 ika pōsaṭamāraṭama vica usadē pēṭa vica zahira dē niśāna milē hana 352 ময়নাতদন্তে তার পেটে বিষের চিহ্ন পাওয়া গেছে 352 maẏanātadantē tāra pēṭē biṣēra cihna pā'ōẏā gēchē 352 剖検で彼の胃に毒の痕跡が見つかりました 352 剖検        痕跡  見つかりました 350 ぼうけん  かれ    どく  こんせき  みつかりました 350 bōken de kare no i ni doku no konseki ga mitsukarimashita
    353 Une autopsie a trouvé des traces de poison dans son estomac 353 Uma autópsia encontrou vestígios de veneno em seu estômago 353 验尸发现他胃中有微量毒物 353 验尸发现他胃中有微量毒物 353 yànshī fāxiàn tā wèi zhōng yǒu wéiliàng dúwù 353   353 An autopsy found traces of poison in his stomach 353   353 Una autopsia encontró rastros de veneno en su estómago 353 Bei einer Autopsie wurden Giftspuren in seinem Magen gefunden 353 Sekcja zwłok wykazała ślady trucizny w jego żołądku 353 Вскрытие обнаружило в его желудке следы яда 353 Vskrytiye obnaruzhilo v yego zheludke sledy yada 353 وجد تشريح الجثة آثار السم في معدته 353 wajad tashrih aljuthat athar alsami fi maedatih 353 पोस्टमार्टम में उसके पेट में जहर के निशान मिले 353 postamaartam mein usake pet mein jahar ke nishaan mile 353 ਇੱਕ ਪੋਸਟਮਾਰਟਮ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਜ਼ਹਿਰ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਮਿਲੇ ਹਨ 353 ika pōsaṭamāraṭama vica usadē pēṭa vica zahira dē niśāna milē hana 353 ময়নাতদন্তে তার পেটে বিষের চিহ্ন পাওয়া গেছে 353 maẏanātadantē tāra pēṭē biṣēra cihna pā'ōẏā gēchē 353 剖検で彼の胃に毒の痕跡が見つかりました 353 剖検        痕跡  見つかりました 351 ぼうけん  かれ    どく  こんせき  みつかりました 351 bōken de kare no i ni doku no konseki ga mitsukarimashita            
354 Elle a parlé sans une trace d'amertume 354 Ela falou sem um traço de amargura 354 She spoke without a trace of bitterness 354 她说话没有一丝苦涩 354 tā shuōhuà méiyǒu yīsī kǔsè 354 354 She spoke without a trace of bitterness 354 354 Ella habló sin rastro de amargura 354 Sie sprach ohne eine Spur von Bitterkeit 354 Mówiła bez cienia goryczy 354 Она говорила без тени горечи 354 Ona govorila bez teni gorechi 354 تحدثت دون أي أثر للمرارة 354 tahadatht dun 'ayi 'athar lilmarara 354 वह कड़वाहट के निशान के बिना बोली 354 vah kadavaahat ke nishaan ke bina bolee 354 ਉਹ ਕੁੜੱਤਣ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਬੋਲੀ 354 uha kuṛataṇa dē niśāna tōṁ bināṁ bōlī 354 তিনি তিক্ততার ছাপ ছাড়াই কথা বললেন 354 tini tiktatāra chāpa chāṛā'i kathā balalēna 354 彼女は苦味の痕跡なしで話しました 354 彼女  苦味  痕跡 なしで 話しました 352 かのじょ  にがみ  こんせき なしで はなしました 352 kanojo wa nigami no konseki nashide hanashimashita
    355 Elle n'a pas parlé amèrement 355 Ela não falou amargamente 355 她说话没有一丝苦涩 355 她没有苦涩 355 tā méiyǒu kǔsè 355   355 She didn't speak bitterly 355   355 Ella no habló con amargura 355 Sie sprach nicht bitter 355 Nie mówiła gorzko 355 Она не горько говорила 355 Ona ne gor'ko govorila 355 لم تتكلم بمرارة 355 lam tatakalam bimarara 355 वह कड़वी बात नहीं बोली 355 vah kadavee baat nahin bolee 355 ਉਹ ਕੌੜਾ ਨਹੀਂ ਬੋਲਿਆ 355 uha kauṛā nahīṁ bōli'ā 355 তিনি তিক্তভাবে কথা বলেননি 355 tini tiktabhābē kathā balēnani 355 彼女は苦々しく話しませんでした 355 彼女  苦々しく 話しませんでした 353 かのじょ  にがにがしく はなしませんでした 353 kanojo wa niganigashiku hanashimasendeshita            
356 Elle n'est pas triste du tout quand elle parle 356 Ela não fica nem um pouco triste quando fala 356 She is not sad at all when she speaks 356 她说话的时候一点也不悲伤 356 tā shuōhuà de shíhòu yīdiǎn yě bù bēishāng 356 356 She is not sad at all when she speaks 356 356 Ella no está nada triste cuando habla 356 Sie ist überhaupt nicht traurig, wenn sie spricht 356 Nie jest wcale smutna, kiedy mówi 356 Она совсем не грустит, когда говорит 356 Ona sovsem ne grustit, kogda govorit 356 إنها ليست حزينة على الإطلاق عندما تتحدث 356 'iinaha laysat hazinatan ealaa al'iitlaq eindama tatahadath 356 जब वह बोलती है तो वह बिल्कुल भी दुखी नहीं होती है 356 jab vah bolatee hai to vah bilkul bhee dukhee nahin hotee hai 356 ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੋਲਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ ਉਦਾਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ 356 jadōṁ uha bōladī hai tāṁ uha bilakula udāsa nahīṁ hudī 356 যখন সে কথা বলে তখন সে মোটেও দু sadখিত হয় না 356 yakhana sē kathā balē takhana sē mōṭē'ō du sadkhita haẏa nā 356 彼女が話すとき、彼女はまったく悲しくありません 356 彼女  話す とき 、 彼女  まったく 悲しく ありません 354 かのじょ  はなす とき 、 かのじょ  まったく かなしく ありません 354 kanojo ga hanasu toki , kanojo wa mattaku kanashiku arimasen
    357 Elle n'est pas triste du tout quand elle parle 357 Ela não fica nem um pouco triste quando fala 357 她说话时一点儿也不伤感 357 她说话时一点儿也不伤感 357 tā shuōhuà shí yīdiǎn er yě bù shānggǎn 357   357 She is not sad at all when she speaks 357   357 Ella no está nada triste cuando habla 357 Sie ist überhaupt nicht traurig, wenn sie spricht 357 Nie jest wcale smutna, kiedy mówi 357 Она совсем не грустит, когда говорит 357 Ona sovsem ne grustit, kogda govorit 357 إنها ليست حزينة على الإطلاق عندما تتحدث 357 'iinaha laysat hazinatan ealaa al'iitlaq eindama tatahadath 357 जब वह बोलती है तो वह बिल्कुल भी दुखी नहीं होती है 357 jab vah bolatee hai to vah bilkul bhee dukhee nahin hotee hai 357 ਜਦੋਂ ਉਹ ਬੋਲਦੀ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਬਿਲਕੁਲ ਉਦਾਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ 357 jadōṁ uha bōladī hai tāṁ uha bilakula udāsa nahīṁ hudī 357 যখন সে কথা বলে তখন সে মোটেও দু sadখিত হয় না 357 yakhana sē kathā balē takhana sē mōṭē'ō du sadkhita haẏa nā 357 彼女が話すとき、彼女はまったく悲しくありません 357 彼女  話す とき 、 彼女  まったく 悲しく ありません 355 かのじょ  はなす とき 、 かのじょ  まったく かなしく ありません 355 kanojo ga hanasu toki , kanojo wa mattaku kanashiku arimasen            
    358 Temps 358 Tempo 358 358 358 shí 358   358 Time 358   358 Tiempo 358 Zeit 358 Czas 358 Время 358 Vremya 358 زمن 358 zaman 358 समय 358 samay 358 ਸਮਾਂ 358 samāṁ 358 সময় 358 samaẏa 358 時間 358 時間 356 じかん 356 jikan            
    359 entre 359 entre 359 359 359 jiān 359   359 between 359   359 Entre 359 zwischen 359 pomiędzy 359 между 359 mezhdu 359 ما بين 359 ma bayn 359 के बीच 359 ke beech 359 ਵਿਚਕਾਰ 359 vicakāra 359 মধ্যে 359 madhyē 359 の間に 359 の 間 に 357    357 no ma ni            
360 technique 360 técnico 360 technical 360 技术的 360 jìshù de 360 360 technical 360 360 técnico 360 technisch 360 techniczny 360 технический 360 tekhnicheskiy 360 تقني 360 tiqniun 360 तकनीकी 360 takaneekee 360 ਤਕਨੀਕੀ 360 takanīkī 360 প্রযুক্তিগত 360 prayuktigata 360 テクニカル 360 テクニカル 358 テクニカル 358 tekunikaru
    361  le terme 361  o termo 361  术语 361  术语 361  shùyǔ 361   361  the term 361   361  el término 361  der Begriff 361  termin 361  срок 361  srok 361  المصطلح 361 almustalah 361  शब्द 361  shabd 361  ਸ਼ਰਤ 361  śarata 361  শব্দটি 361  śabdaṭi 361  用語 361 用語 359 ようご 359 yōgo            
362 une ligne ou un motif sur du papier ou un écran qui affiche des informations trouvées par une machine 362 uma linha ou padrão no papel ou uma tela que mostra informações que são encontradas por uma máquina 362 a line or pattern on paper or a screen that shows information that is found by a machine 362 纸上或屏幕上的线条或图案,显示机器发现的信息 362 zhǐ shàng huò píngmù shàng de xiàntiáo huò tú'àn, xiǎnshì jīqì fāxiàn de xìnxī 362 362 a line or pattern on paper or a screen that shows information that is found by a machine 362 362 una línea o patrón en papel o una pantalla que muestra información que encuentra una máquina 362 eine Linie oder ein Muster auf Papier oder ein Bildschirm, der Informationen anzeigt, die von einem Gerät gefunden wurden 362 linia lub wzór na papierze lub ekran pokazujący informacje znalezione przez maszynę 362 линия или узор на бумаге или экран, на котором отображается информация, найденная машиной 362 liniya ili uzor na bumage ili ekran, na kotorom otobrazhayetsya informatsiya, naydennaya mashinoy 362 خط أو نقش على الورق أو شاشة تعرض المعلومات التي عثر عليها الجهاز 362 khatun 'aw naqsh ealaa alwaraq 'aw shashatan taerud almaelumat alati euthir ealayha aljihaz 362 कागज या स्क्रीन पर एक रेखा या पैटर्न जो एक मशीन द्वारा पाई जाने वाली जानकारी दिखाता है 362 kaagaj ya skreen par ek rekha ya paitarn jo ek masheen dvaara paee jaane vaalee jaanakaaree dikhaata hai 362 ਕਾਗਜ਼ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਇੱਕ ਲਾਈਨ ਜਾਂ ਪੈਟਰਨ ਜੋ ਮਸ਼ੀਨ ਦੁਆਰਾ ਪਾਈ ਗਈ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ 362 kāgaza jāṁ sakrīna tē ika lā'īna jāṁ paiṭarana jō maśīna du'ārā pā'ī ga'ī jāṇakārī nū darasā'undā hai 362 কাগজ বা স্ক্রিনে একটি লাইন বা প্যাটার্ন যা মেশিনে পাওয়া তথ্য দেখায় 362 kāgaja bā skrinē ēkaṭi lā'ina bā pyāṭārna yā mēśinē pā'ōẏā tathya dēkhāẏa 362 機械によって検出された情報を示す紙または画面上の線またはパターン 362 機械 によって 検出 された 情報  示す  または 画面    または パターン 360 きかい によって けんしゅつ された じょうほう  しめす かみ または がめん じょう  せん または パターン 360 kikai niyotte kenshutsu sareta jōhō o shimesu kami mataha gamen  no sen mataha patān
    363 Lignes ou motifs sur papier ou écran, montrant les informations trouvées par la machine 363 Linhas ou padrões em papel ou tela, mostrando informações encontradas pela máquina 363 纸上或屏幕上的线条或图案,显示机器发现的信息 363 纸上或屏幕上发现的位置或图案,机器的信息 363 zhǐ shàng huò píngmù shàng fāxiàn de wèizhì huò tú'àn, jīqì de xìnxī 363   363 Lines or patterns on paper or screen, showing information found by the machine 363   363 Líneas o patrones en papel o pantalla, que muestran información encontrada por la máquina. 363 Linien oder Muster auf Papier oder Bildschirm, die vom Gerät gefundene Informationen anzeigen 363 Linie lub wzory na papierze lub ekranie, przedstawiające informacje znalezione przez urządzenie 363 Линии или узоры на бумаге или экране, отображающие информацию, обнаруженную устройством 363 Linii ili uzory na bumage ili ekrane, otobrazhayushchiye informatsiyu, obnaruzhennuyu ustroystvom 363 خطوط أو أنماط على الورق أو الشاشة ، تعرض المعلومات التي عثر عليها الجهاز 363 khutut 'aw 'anmat ealaa alwaraq 'aw alshaashat , taerid almaelumat alati euthir ealayha aljihaz 363 कागज या स्क्रीन पर रेखाएं या पैटर्न, मशीन द्वारा मिली जानकारी दिखा रहा है 363 kaagaj ya skreen par rekhaen ya paitarn, masheen dvaara milee jaanakaaree dikha raha hai 363 ਕਾਗਜ਼ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਲਾਈਨਾਂ ਜਾਂ ਪੈਟਰਨ, ਮਸ਼ੀਨ ਦੁਆਰਾ ਮਿਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹੋਏ 363 kāgaza jāṁ sakrīna'tē lā'īnāṁ jāṁ paiṭarana, maśīna du'ārā milī jāṇakārī dikhā'undē hō'ē 363 কাগজ বা স্ক্রিনে লাইন বা নিদর্শন, মেশিন দ্বারা পাওয়া তথ্য দেখানো 363 kāgaja bā skrinē lā'ina bā nidarśana, mēśina dbārā pā'ōẏā tathya dēkhānō 363 紙または画面上の線またはパターン、機械によって検出された情報を示します 363  または 画面    または パターン 、 機械 によって 検出 された 情報  示します 361 かみ または がめん じょう  せん または パターン 、 きかい によって けんしゅつ され じょうほう  しめします 361 kami mataha gamen  no sen mataha patān , kikai niyotte kenshutsu sareta jōhō o shimeshimasu            
364 Trace ; trajectoire ; trace ; ligne de balayage 364 Traçar; trajetória; traçar; linha de varredura 364 Trace; trajectory; trace; scan line 364 痕迹;弹道;痕迹;扫描线 364 hénjī; dàndào; hénjī; sǎomiáo xiàn 364 364 Trace; trajectory; trace; scan line 364 364 Traza; trayectoria; traza; línea de exploración 364 Spur; Flugbahn; Spur; Scanlinie 364 Śledzenie; trajektoria; ślad; linia skanowania 364 Траектория; траектория; трасса; линия развертки 364 Trayektoriya; trayektoriya; trassa; liniya razvertki 364 تتبع ، مسار ، تتبع ، خط المسح 364 tatabae , masar , tatabae , khatu almash 364 ट्रेस; प्रक्षेपवक्र; ट्रेस; स्कैन लाइन 364 tres; prakshepavakr; tres; skain lain 364 ਟਰੇਸ; ਟ੍ਰੈਜੈਕਟਰੀ; ਟਰੇਸ; ਸਕੈਨ ਲਾਈਨ 364 ṭarēsa; ṭraijaikaṭarī; ṭarēsa; sakaina lā'īna 364 ট্রেস; ট্রাজেক্টোরি; ট্রেস; স্ক্যান লাইন 364 ṭrēsa; ṭrājēkṭōri; ṭrēsa; skyāna lā'ina 364 トレース;軌道;トレース;スキャンライン 364 トレース ; 軌道 ; トレース ; スキャン ライン 362 トレース ; きどう ; トレース ; スキャン ライン 362 torēsu ; kidō ; torēsu ; sukyan rain
    365 Trace ; trajectoire ; trace ; ligne de balayage 365 Traçar; trajetória; traçar; linha de varredura 365 描记图;轨迹;迹线;扫描线 365 描记图;轨迹;迹线;扫描线 365 miáojì tú; guǐjī; jī xiàn; sǎomiáo xiàn 365   365 Trace; trajectory; trace; scan line 365   365 Traza; trayectoria; traza; línea de exploración 365 Spur; Flugbahn; Spur; Scanlinie 365 Śledzenie; trajektoria; ślad; linia skanowania 365 Траектория; траектория; трасса; линия развертки 365 Trayektoriya; trayektoriya; trassa; liniya razvertki 365 تتبع ، مسار ، تتبع ، خط المسح 365 tatabae , masar , tatabae , khatu almash 365 ट्रेस; प्रक्षेपवक्र; ट्रेस; स्कैन लाइन 365 tres; prakshepavakr; tres; skain lain 365 ਟਰੇਸ; ਟ੍ਰੈਜੈਕਟਰੀ; ਟਰੇਸ; ਸਕੈਨ ਲਾਈਨ 365 ṭarēsa; ṭraijaikaṭarī; ṭarēsa; sakaina lā'īna 365 ট্রেস; ট্রাজেক্টোরি; ট্রেস; স্ক্যান লাইন 365 ṭrēsa; ṭrājēkṭōri; ṭrēsa; skyāna lā'ina 365 トレース;軌道;トレース;スキャンライン 365 トレース ; 軌道 ; トレース ; スキャン ライン 363 トレース ; きどう ; トレース ; スキャン ライン 363 torēsu ; kidō ; torēsu ; sukyan rain            
366 le tracé montrait un rythme cardiaque normal. 366 o traçado mostrou um ritmo cardíaco normal. 366 the trace showed a normal heart rhythm. 366 跟踪显示正常的心律。 366 gēnzōng xiǎnshì zhèngcháng de xīnlǜ. 366 366 the trace showed a normal heart rhythm. 366 366 el rastro mostró un ritmo cardíaco normal. 366 die Spur zeigte einen normalen Herzrhythmus. 366 ślad wykazywał normalny rytm serca. 366 след показал нормальный сердечный ритм. 366 sled pokazal normal'nyy serdechnyy ritm. 366 أظهر التتبع إيقاع قلب طبيعي. 366 'azhar altatabue 'iiqae qalb tabiei. 366 ट्रेस ने एक सामान्य हृदय ताल दिखाया। 366 tres ne ek saamaany hrday taal dikhaaya. 366 ਟਰੇਸ ਨੇ ਦਿਲ ਦੀ ਇੱਕ ਆਮ ਤਾਲ ਦਿਖਾਈ. 366 ṭarēsa nē dila dī ika āma tāla dikhā'ī. 366 ট্রেসটি হার্টের স্বাভাবিক ছন্দ দেখিয়েছে। 366 ṭrēsaṭi hārṭēra sbābhābika chanda dēkhiẏēchē. 366 トレースは正常な心臓のリズムを示しました。 366 トレース  正常な 心臓  リズム  示しました 。 364 トレース  せいじょうな しんぞう  リズム  しめしました 。 364 torēsu wa seijōna shinzō no rizumu o shimeshimashita .
    367 Les traces montrent un rythme cardiaque normal 367 Traços mostram ritmo cardíaco normal 367 痕迹显示正常的心律 367 正常的心律 367 Zhèngcháng de xīnlǜ 367   367 Traces show normal heart rhythm 367   367 Los rastros muestran un ritmo cardíaco normal 367 Spuren zeigen normalen Herzrhythmus 367 Ślady pokazują normalny rytm serca 367 Следы показывают нормальный сердечный ритм 367 Sledy pokazyvayut normal'nyy serdechnyy ritm 367 تظهر الآثار إيقاع القلب الطبيعي 367 tuzhir alathar 'iiqae alqalb altabieii 367 निशान सामान्य हृदय ताल दिखाते हैं 367 nishaan saamaany hrday taal dikhaate hain 367 ਟਰੇਸ ਦਿਲ ਦੀ ਆਮ ਤਾਲ ਦਿਖਾਉਂਦੇ ਹਨ 367 Ṭarēsa dila dī āma tāla dikhā'undē hana 367 আলামত হার্টের স্বাভাবিক ছন্দ দেখায় 367 Ālāmata hārṭēra sbābhābika chanda dēkhāẏa 367 トレースは正常な心臓のリズムを示しています 367 トレース  正常な 心臓  リズム  示しています 365 トレース  せいじょうな しんぞう  リズム  しめしています 365 torēsu wa seijōna shinzō no rizumu o shimeshiteimasu            
368 Le graphique de traçage montre que la fréquence cardiaque est normale 368 O gráfico de rastreamento mostra que a frequência cardíaca está normal 368 The tracing chart shows that the heart rate is normal 368 示踪图显示心率正常 368 shì zōng tú xiǎnshì xīnlǜ zhèngcháng 368 368 The tracing chart shows that the heart rate is normal 368 368 La tabla de seguimiento muestra que la frecuencia cardíaca es normal. 368 Das Tracing-Diagramm zeigt, dass die Herzfrequenz normal ist 368 Wykres śledzenia pokazuje, że tętno jest normalne 368 График показывает, что частота пульса в норме. 368 Grafik pokazyvayet, chto chastota pul'sa v norme. 368 يوضح مخطط التتبع أن معدل ضربات القلب طبيعي 368 yuadih mukhatat altatabue 'ana mueadal darabat alqalb tabieiun 368 अनुरेखण चार्ट से पता चलता है कि हृदय गति सामान्य है 368 anurekhan chaart se pata chalata hai ki hrday gati saamaany hai 368 ਟਰੇਸਿੰਗ ਚਾਰਟ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦਿਲ ਦੀ ਗਤੀ ਆਮ ਹੈ 368 ṭarēsiga cāraṭa darasā'undā hai ki dila dī gatī āma hai 368 ট্রেসিং চার্ট দেখায় যে হার্ট রেট স্বাভাবিক 368 ṭrēsiṁ cārṭa dēkhāẏa yē hārṭa rēṭa sbābhābika 368 トレースチャートは、心拍数が正常であることを示しています 368 トレース チャート  、 心拍数  正常である こと  示しています 366 トレース チャート  、 しんぱくすう  せいじょうである こと  しめしています 366 torēsu chāto wa , shinpakusū ga seijōdearu koto o shimeshiteimasu
    369 Le graphique de traçage montre que la fréquence cardiaque est normale 369 O gráfico de rastreamento mostra que a frequência cardíaca está normal 369 描记图表明心率正常 369 描记图申请事件正常 369 miáojì tú shēnqǐng shìjiàn zhèngcháng 369   369 The tracing chart shows that the heart rate is normal 369   369 La tabla de seguimiento muestra que la frecuencia cardíaca es normal. 369 Das Tracing-Diagramm zeigt, dass die Herzfrequenz normal ist 369 Wykres śledzenia pokazuje, że tętno jest normalne 369 График показывает, что частота пульса в норме. 369 Grafik pokazyvayet, chto chastota pul'sa v norme. 369 يوضح مخطط التتبع أن معدل ضربات القلب طبيعي 369 yuadih mukhatat altatabue 'ana mueadal darabat alqalb tabieiun 369 अनुरेखण चार्ट से पता चलता है कि हृदय गति सामान्य है 369 anurekhan chaart se pata chalata hai ki hrday gati saamaany hai 369 ਟਰੇਸਿੰਗ ਚਾਰਟ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਕਿ ਦਿਲ ਦੀ ਗਤੀ ਆਮ ਹੈ 369 ṭarēsiga cāraṭa darasā'undā hai ki dila dī gatī āma hai 369 ট্রেসিং চার্ট দেখায় যে হার্ট রেট স্বাভাবিক 369 ṭrēsiṁ cārṭa dēkhāẏa yē hārṭa rēṭa sbābhābika 369 トレースチャートは、心拍数が正常であることを示しています 369 トレース チャート  、 心拍数  正常である こと  示しています 367 トレース チャート  、 しんぱくすう  せいじょうである こと  しめしています 367 torēsu chāto wa , shinpakusū ga seijōdearu koto o shimeshiteimasu            
    370 terrain 370 enredo 370 370 370 370   370 plot 370   370 trama 370 Handlung 370 wątek 370 участок 370 uchastok 370 قطعة 370 qitea 370 भूखंड 370 bhookhand 370 ਪਲਾਟ 370 palāṭa 370 পটভূমি 370 paṭabhūmi 370 プロット 370 プロット 368 プロット 368 purotto            
    371 brillant 371 brilhante 371 371 371 míng 371   371 bright 371   371 brillante 371 hell 371 jasny 371 яркий 371 yarkiy 371 مشرق 371 mashriq 371 चमकदार 371 chamakadaar 371 ਚਮਕਦਾਰ 371 camakadāra 371 উজ্জ্বল 371 ujjbala 371 明るい 371 明るい 369 あかるい 369 akarui            
372  l'un des deux longs morceaux de cuir qui attachent une voiture ou une charrette au cheval qui la tire 372  uma das duas longas peças de couro que prendem uma carruagem ou carroça ao cavalo que a puxa 372  one of the two long pieces of leather that fasten a carriage  or cart to the horse that pulls it  372  将马车或手推车固定在拉马的马身上的两块长皮革之一 372  jiāng mǎchē huò shǒutuīchē gùdìng zài lā mǎ de mǎ shēnshang de liǎng kuài cháng pígé zhī yī 372 372  one of the two long pieces of leather that fasten a carriage or cart to the horse that pulls it 372 372  una de las dos piezas largas de cuero que sujetan un carruaje o carreta al caballo que lo tira 372  eines der beiden langen Lederstücke, die eine Kutsche oder einen Karren am ziehenden Pferd befestigen 372  jeden z dwóch długich kawałków skóry, które mocują powóz lub wóz do konia, który go ciągnie 372  один из двух длинных кусков кожи, которые прикрепляют повозку или телегу к лошади, которая ее тянет 372  odin iz dvukh dlinnykh kuskov kozhi, kotoryye prikreplyayut povozku ili telegu k loshadi, kotoraya yeye tyanet 372  إحدى القطعتين الجلديتين الطويلتين اللتين تثبتان عربة أو عربة بالحصان الذي يسحبها 372 'iihdaa alqiteatayn aljildiatayn altawilatayn allatayn tuthbatan earabatan 'aw earabatan bialhisan aladhi yashabuha 372  चमड़े के दो लंबे टुकड़ों में से एक जो एक गाड़ी या गाड़ी को घोड़े को खींचता है जो उसे खींचता है 372  chamade ke do lambe tukadon mein se ek jo ek gaadee ya gaadee ko ghode ko kheenchata hai jo use kheenchata hai 372  ਚਮੜੇ ਦੇ ਦੋ ਲੰਮੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜੋ ਇੱਕ ਗੱਡੀ ਜਾਂ ਗੱਡੀ ਨੂੰ ਘੋੜੇ ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਖਿੱਚਦਾ ਹੈ 372  camaṛē dē dō lamē ṭukaṛi'āṁ vicōṁ ika jō ika gaḍī jāṁ gaḍī nū ghōṛē dē nāla jōṛadā hai jō isanū khicadā hai 372  চামড়ার দুটি লম্বা টুকরোর মধ্যে একটি যা ঘোড়ার দিকে গাড়ি বা গাড়িকে বেঁধে রাখে যা তাকে টেনে নিয়ে যায় 372  cāmaṛāra duṭi lambā ṭukarōra madhyē ēkaṭi yā ghōṛāra dikē gāṛi bā gāṛikē bēm̐dhē rākhē yā tākē ṭēnē niẏē yāẏa 372  馬車またはカートをそれを引っ張る馬に固定する2つの長い革の1つ 372 馬車 または カート  それ  引っ張る   固定 する 2つ  長い   1つ 370 ばしゃ または カート  それ  ひっぱる うま  こてい する   ながい かわ   370 basha mataha kāto o sore o hipparu uma ni kotei suru tsu no nagai kawa no tsu
    373 L'un des deux longs morceaux de cuir qui attachent le chariot ou le chariot au cheval du tireur 373 Uma das duas longas peças de couro que prendem a carruagem ou carroça ao cavalo do puxador 373 将马车或手推车固定在拉马的马身上的两块长皮革之一 373 将马车或手推车在拉马的马路上的两块长皮革一块 373 jiāng mǎchē huò shǒutuīchē zài lā mǎ de mǎlù shàng de liǎng kuài cháng pígé yīkuài 373   373 One of the two long pieces of leather that fasten the carriage or cart to the horse of the puller 373   373 Una de las dos piezas largas de cuero que sujetan el carruaje o carro al caballo del tirador. 373 Eines der beiden langen Lederstücke, die die Kutsche oder den Karren am Pferd des Abziehers befestigen 373 Jeden z dwóch długich kawałków skóry, które mocują powóz lub wóz do konia ściągacza 373 Один из двух длинных кусков кожи, которыми повозка или телега крепится к лошади пуллера. 373 Odin iz dvukh dlinnykh kuskov kozhi, kotorymi povozka ili telega krepitsya k loshadi pullera. 373 إحدى القطعتين الجلديتين الطويلتين اللتين تثبتان العربة أو العربة على حصان الساحب 373 'iihdaa alqiteatayn aljildiatayn altawilatayn allatayn tuthbatan alearabat 'aw alearabat ealaa hisan alsaahib 373 चमड़े के दो लंबे टुकड़ों में से एक जो गाड़ी या गाड़ी को खींचने वाले के घोड़े को बांधता है 373 chamade ke do lambe tukadon mein se ek jo gaadee ya gaadee ko kheenchane vaale ke ghode ko baandhata hai 373 ਚਮੜੇ ਦੇ ਦੋ ਲੰਬੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜੋ ਗੱਡੀ ਜਾਂ ਗੱਡੇ ਨੂੰ ਖਿੱਚਣ ਵਾਲੇ ਦੇ ਘੋੜੇ ਨਾਲ ਜੋੜਦਾ ਹੈ 373 camaṛē dē dō labē ṭukaṛi'āṁ vicōṁ ika jō gaḍī jāṁ gaḍē nū khicaṇa vālē dē ghōṛē nāla jōṛadā hai 373 চামড়ার দুটি লম্বা টুকরোর মধ্যে একটি যা গাড়ী বা গাড়িটি টানার ঘোড়ার কাছে বেঁধে দেয় 373 cāmaṛāra duṭi lambā ṭukarōra madhyē ēkaṭi yā gāṛī bā gāṛiṭi ṭānāra ghōṛāra kāchē bēm̐dhē dēẏa 373 キャリッジまたはカートを引き手の馬に固定する2つの長い革の1つ 373 キャリッジ または カート  引き手    固定 する 2つ  長い   1つ 371 きゃりjじ または カート  ひきしゅ  うま  こてい する   ながい かわ   371 kyarijji mataha kāto o hikishu no uma ni kotei suru tsu no nagai kawa no tsu            
374 Cordon 374 Cordão 374 Lanyard 374 挂绳 374 guà shéng 374 374 Lanyard 374 374 Acollador 374 Schlüsselband 374 Smycz na klucze 374 Шнурок 374 Shnurok 374 الحبل 374 alhabl 374 पेटी 374 petee 374 ਲੈਨਯਾਰਡ 374 lainayāraḍa 374 ল্যানিয়ার্ড 374 lyāniẏārḍa 374 ストラップ 374 スト ラップ 372 スト ラップ 372 suto rappu
    375 Cordon 375 Cordão 375 挽绳;套绳 375 挽绳;套绳 375 wǎn shéng; tào shéng 375   375 Lanyard 375   375 Acollador 375 Schlüsselband 375 Smycz na klucze 375 Шнурок 375 Shnurok 375 الحبل 375 alhabl 375 पेटी 375 petee 375 ਲੈਨਯਾਰਡ 375 lainayāraḍa 375 ল্যানিয়ার্ড 375 lyāniẏārḍa 375 ストラップ 375 スト ラップ 373 スト ラップ 373 suto rappu            
376 voir coup de pied 376 ver chute 376 see kick 376 见踢 376 jiàn tī 376 376 see kick 376 376 ver patada 376 siehe kick 376 zobacz kopnięcie 376 увидеть удар 376 uvidet' udar 376 انظر الركلة 376 anzur alrakla 376 लात देखें 376 laat dekhen 376 ਲੱਤ ਵੇਖੋ 376 lata vēkhō 376 লাথি দেখুন 376 lāthi dēkhuna 376 キックを参照してください 376 キック  参照 してください 374 キック  さんしょう してください 374 kikku o sanshō shitekudasai
377 traçable 377 rastreável 377 traceable 377 可追溯 377 kě zhuīsù 377 377 traceable 377 377 rastreable 377 rückverfolgbar 377 identyfikowalny 377 прослеживаемый 377 proslezhivayemyy 377 تعقبها 377 taequbuha 377 मिल 377 mil 377 ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਯੋਗ 377 patā lagā'uṇa yōga 377 সন্ধানযোগ্য 377 sandhānayōgya 377 追跡可能 377 追跡 可能 375 ついせき かのう 375 tsuiseki kanō
    378 Traçable 378 Rastreável 378 可追溯 378 可降 378 kě jiàng 378   378 Traceable 378   378 Rastreable 378 Rückverfolgbar 378 Identyfikowalny 378 Прослеживаемый 378 Proslezhivayemyy 378 تعقبها 378 taequbuha 378 मिल 378 mil 378 ਟਰੇਸੇਬਲ 378 ṭarēsēbala 378 সন্ধানযোগ্য 378 sandhānayōgya 378 追跡可能 378 追跡 可能 376 ついせき かのう 376 tsuiseki kanō            
379 ~(à qn/qch) si qc est traçable, vous pouvez découvrir d'où il vient, où il est allé, quand il a commencé ou quelle en était la cause 379 ~ (para sb / sth) se sth for rastreável, você pode descobrir de onde veio, para onde foi, quando começou ou qual foi sua causa 379 〜(to sb/sth) if sth is traceable, you can find out where it came from, where it has gone,when it began or what its cause was 379 〜(to sb/sth) 如果某事是可追溯的,你可以知道它来自哪里,它去了哪里,它何时开始或它的原因是什么 379 〜(to sb/sth) rúguǒ mǒu shì shì kě zhuīsù de, nǐ kěyǐ zhīdào tā láizì nǎlǐ, tā qùle nǎlǐ, tā hé shí kāishǐ huò tā de yuányīn shì shénme 379 379 ~(to sb/sth) if sth is traceable, you can find out where it came from, where it has gone, when it began or what its cause was 379 379 ~ (a sb / sth) si algo es rastreable, puede averiguar de dónde vino, adónde se fue, cuándo comenzó o cuál fue su causa 379 ~(zu jdm/etw) wenn etw nachweisbar ist, kannst du herausfinden, woher es gekommen ist, wo es hingegangen ist, wann es begonnen hat oder was seine Ursache war 379 ~(to sb/sth) jeśli coś jest możliwe do wyśledzenia, możesz dowiedzieć się, skąd się wzięło, dokąd odeszło, kiedy się zaczęło lub jaka była jego przyczyna 379 ~ (в sb / sth) если sth прослеживается, вы можете узнать, откуда он появился, куда он ушел, когда он начался или какова его причина 379 ~ (v sb / sth) yesli sth proslezhivayetsya, vy mozhete uznat', otkuda on poyavilsya, kuda on ushel, kogda on nachalsya ili kakova yego prichina 379 ~ (إلى sb / sth) إذا كان أي شيء يمكن تتبعه ، فيمكنك معرفة من أين أتت ، وأين ذهبت ، ومتى بدأت ، أو سببها 379 ~ ('iilaa sb / sth) 'iidha kan 'ayu shay' yumkin tatabueuh , fayumkinuk maerifat min 'ayn 'atat , wa'ayn dhahabt , wamataa bada'at , 'aw sababuha 379 ~(sb/sth के लिए) यदि sth का पता लगाया जा सकता है, तो आप यह पता लगा सकते हैं कि यह कहाँ से आया है, कहाँ गया है, कब शुरू हुआ या इसका कारण क्या था 379 ~(sb/sth ke lie) yadi sth ka pata lagaaya ja sakata hai, to aap yah pata laga sakate hain ki yah kahaan se aaya hai, kahaan gaya hai, kab shuroo hua ya isaka kaaran kya tha 379 ~ (sb/sth ਨੂੰ) ਜੇ sth ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਆਇਆ, ਕਿੱਥੇ ਗਿਆ, ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਇਆ ਜਾਂ ਇਸਦਾ ਕਾਰਨ ਕੀ ਸੀ 379 ~ (sb/sth nū) jē sth dā patā lagā'i'ā jā sakadā hai, tāṁ tusīṁ iha patā lagā sakadē hō ki iha kithōṁ ā'i'ā, kithē gi'ā, kadōṁ śurū hō'i'ā jāṁ isadā kārana kī sī 379 ~ (sb/sth) যদি sth সন্ধানযোগ্য হয়, আপনি জানতে পারেন এটি কোথা থেকে এসেছে, কোথায় গেছে, কখন শুরু হয়েছিল বা এর কারণ কি ছিল 379 ~ (sb/sth) yadi sth sandhānayōgya haẏa, āpani jānatē pārēna ēṭi kōthā thēkē ēsēchē, kōthāẏa gēchē, kakhana śuru haẏēchila bā ēra kāraṇa ki chila 379 〜(sb / sthへ)sthが追跡可能である場合、それがどこから来たのか、どこに行ったのか、いつ始まったのか、またはその原因は何かを知ることができます。 379 〜 ( sb / sth  ) sth  追跡 可能である 場合 、 それ  どこ から 来た   、 どこ  行った   、 いつ 始まった   、 または その 原因     知る こと  できます 。 377 〜 ( sb / sth  ) sth  ついせき かのうである ばあい 、 それ  どこ から きた   、 どこ  いった   、 いつ はじまった   、 または その げにん  なに   しる こと  できます 。 377 〜 ( sb / sth e ) sth ga tsuiseki kanōdearu bāi , sore ga doko kara kita no ka , doko ni itta no ka , itsu hajimatta no ka , mataha sono genin wa nani ka o shiru koto ga dekimasu .
    380 ~(à qn/qch) Si quelque chose est traçable, vous pouvez savoir d'où il vient, où il est allé, quand il a commencé ou pourquoi 380 ~ (para sb / sth) Se algo é rastreável, você pode saber de onde veio, para onde foi, quando começou ou por quê 380 〜(to sb/sth) 如果某事是可追溯的,你可以知道它来自哪里,它去了哪里,它何时开始或它的原因是什么 380 〜(对某人/某事)如果某事是可降的,你可以知道它来自哪里,它在哪里,它什么时候开始或它的原因是什么 380 〜(duì mǒu rén/mǒu shì) rúguǒ mǒu shì shì kě jiàng de, nǐ kěyǐ zhīdào tā láizì nǎlǐ, tā zài nǎlǐ, tā shénme shíhòu kāishǐ huò tā de yuányīn shì shénme 380   380 ~(to sb/sth) If something is traceable, you can know where it came from, where it went, when it started, or why 380   380 ~ (a sb / sth) Si algo es rastreable, puede saber de dónde vino, adónde fue, cuándo comenzó o por qué 380 ~(zu jdm/etw) Wenn etwas nachvollziehbar ist, kannst du wissen, woher es kam, wohin es ging, wann es begann oder warum 380 ~(to sb/sth) Jeśli coś można prześledzić, możesz wiedzieć, skąd pochodzi, dokąd trafiło, kiedy się zaczęło i dlaczego 380 ~ (to sb / sth) Если что-то можно отследить, вы можете знать, откуда это пришло, куда оно ушло, когда оно началось или почему 380 ~ (to sb / sth) Yesli chto-to mozhno otsledit', vy mozhete znat', otkuda eto prishlo, kuda ono ushlo, kogda ono nachalos' ili pochemu 380 ~ (إلى sb / sth) إذا كان هناك شيء يمكن تتبعه ، فيمكنك معرفة مصدره ، وأين ذهب ، ومتى بدأ ولماذا 380 ~ ('iilaa sb / sth) 'iidha kan hunak shay' yumkin tatabueuh , fayumkinuk maerifat masdarih , wa'ayn dhahab , wamataa bada walimadha 380 ~(sb/sth के लिए) यदि कुछ पता लगाया जा सकता है, तो आप जान सकते हैं कि यह कहां से आया, कहां गया, कब शुरू हुआ या क्यों 380 ~(sb/sth ke lie) yadi kuchh pata lagaaya ja sakata hai, to aap jaan sakate hain ki yah kahaan se aaya, kahaan gaya, kab shuroo hua ya kyon 380 ~ (sb/sth ਨੂੰ) ਜੇ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਲੱਭਣਯੋਗ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਕਿੱਥੋਂ ਆਈ, ਕਿੱਥੇ ਗਈ, ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਈ ਜਾਂ ਕਿਉਂ 380 ~ (sb/sth nū) jē kō'ī cīza labhaṇayōga hai, tāṁ tusīṁ jāṇa sakadē hō ki iha kithōṁ ā'ī, kithē ga'ī, kadōṁ śurū hō'ī jāṁ ki'uṁ 380 কিছু 380 kichu 380 〜(to sb / sth)追跡可能なものがあれば、それがどこから来たのか、どこに行ったのか、いつ始まったのか、またはその理由を知ることができます。 380 〜 ( to sb / sth ) 追跡 可能な もの  あれば 、 それ  どこ から 来た   、 どこ  行った   、 いつ 始まった   、 または その 理由  知る こと  できます 。 378 〜 (  sb / sth ) ついせき かのうな もの  あれば 、 それ  どこ から きた   、 どこ  いった   、 いつ はじまった   、 または その りゆう  しる こと  できます 。 378 〜 ( to sb / sth ) tsuiseki kanōna mono ga areba , sore ga doko kara kita no ka , doko ni itta no ka , itsu hajimatta no ka , mataha sono riyū o shiru koto ga dekimasu .    
381 Traçable 381 Rastreável 381 Traceable 381 可追溯 381 kě zhuīsù 381 381 Traceable 381 381 Rastreable 381 Rückverfolgbar 381 Identyfikowalny 381 Прослеживаемый 381 Proslezhivayemyy 381 تعقبها 381 taequbuha 381 मिल 381 mil 381 ਟਰੇਸੇਬਲ 381 ṭarēsēbala 381 সন্ধানযোগ্য 381 sandhānayōgya 381 追跡可能 381 追跡 可能 379 ついせき かのう 379 tsuiseki kanō
    382 Traçable ; traçable ; traçable 382 Rastreável; rastreável; rastreável 382 可追溯的; 可追踪的;可追本溯源的 382 可降的;可追踪的;可追本溯源的 382 kě jiàng de; kě zhuīzōng de; kě zhuī běn sùyuán de 382   382 Traceable; traceable; traceable 382   382 Trazable; trazable; trazable 382 rückverfolgbar; rückverfolgbar; rückverfolgbar 382 Identyfikowalny; identyfikowalny; identyfikowalny 382 Отслеживаемый; прослеживаемый; прослеживаемый 382 Otslezhivayemyy; proslezhivayemyy; proslezhivayemyy 382 يمكن تتبعها ؛ يمكن تتبعها ؛ يمكن تتبعها 382 yumkin tatabueuha ; yumkin tatabueuha ; yumkin tatabueuha 382 ट्रेस करने योग्य; ट्रेस करने योग्य; ट्रेस करने योग्य; 382 tres karane yogy; tres karane yogy; tres karane yogy; 382 ਲੱਭਣਯੋਗ; ਲੱਭਣਯੋਗ; ਲੱਭਣਯੋਗ 382 labhaṇayōga; labhaṇayōga; labhaṇayōga 382 সন্ধানযোগ্য; সন্ধানযোগ্য; সন্ধানযোগ্য 382 sandhānayōgya; sandhānayōgya; sandhānayōgya 382 追跡可能;追跡可能;追跡可能 382 追跡 可能 ; 追跡 可能 ; 追跡 可能 380 ついせき かのう ; ついせき かのう ; ついせき かのう 380 tsuiseki kanō ; tsuiseki kanō ; tsuiseki kanō            
383 La plupart des appels téléphoniques sont traçables 383 A maioria das chamadas telefônicas são rastreáveis 383 Most telephone calls are traceable 383 大多数电话都是可追踪的 383 dà duōshù diànhuà dōu shì kě zhuīzōng de 383 383 Most telephone calls are traceable 383 383 La mayoría de las llamadas telefónicas son rastreables 383 Die meisten Telefonate sind nachvollziehbar 383 Większość rozmów telefonicznych można śledzić 383 Большинство телефонных звонков можно отследить 383 Bol'shinstvo telefonnykh zvonkov mozhno otsledit' 383 يمكن تتبع معظم المكالمات الهاتفية 383 yumkin tatabue muezam almukalamat alhatifia 383 अधिकांश टेलीफोन कॉल ट्रेस करने योग्य होती हैं 383 adhikaansh teleephon kol tres karane yogy hotee hain 383 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਟੈਲੀਫੋਨ ਕਾਲਾਂ ਟਰੇਸ ਹੋਣ ਯੋਗ ਹਨ 383 zi'ādātara ṭailīphōna kālāṁ ṭarēsa hōṇa yōga hana 383 বেশিরভাগ টেলিফোন কল ট্রেস করা যায় 383 bēśirabhāga ṭēliphōna kala ṭrēsa karā yāẏa 383 ほとんどの電話は追跡可能です 383 ほとんど  電話  追跡 可能です 381 ほとんど  でんわ  ついせき かのうです 381 hotondo no denwa wa tsuiseki kanōdesu
    384 La plupart des appels sont traçables 384 A maioria das chamadas são rastreáveis 384 大多数电话都是可追踪的 384 新闻电话都是可追踪的 384 xīnwén diànhuà dōu shì kě zhuīzōng de 384   384 Most calls are traceable 384   384 La mayoría de las llamadas son rastreables 384 Die meisten Anrufe sind nachvollziehbar 384 Większość połączeń można śledzić 384 Большинство звонков отслеживаются 384 Bol'shinstvo zvonkov otslezhivayutsya 384 يمكن تتبع معظم المكالمات 384 yumkin tatabue muezam almukalamat 384 अधिकांश कॉल ट्रेस करने योग्य हैं 384 adhikaansh kol tres karane yogy hain 384 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕਾਲਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ 384 zi'ādātara kālāṁ dā patā lagā'i'ā jā sakadā hai 384 বেশিরভাগ কল ট্রেস করা যায় 384 bēśirabhāga kala ṭrēsa karā yāẏa 384 ほとんどの呼び出しは追跡可能です 384 ほとんど  呼び出し  追跡 可能です 382 ほとんど  よびだし  ついせき かのうです 382 hotondo no yobidashi wa tsuiseki kanōdesu            
385 La plupart des appels peuvent savoir d'où vient l'appel 385 A maioria das chamadas pode descobrir de onde veio a chamada 385 Most calls can find out where the call came from 385 大多数呼叫可以找出呼叫来自哪里 385 dà duōshù hūjiào kěyǐ zhǎo chū hūjiào láizì nǎlǐ 385 385 Most calls can find out where the call came from 385 385 La mayoría de las llamadas pueden averiguar de dónde provino la llamada 385 Die meisten Anrufe können herausfinden, woher der Anruf kam 385 Większość połączeń może dowiedzieć się, skąd pochodzi połączenie 385 Большинство звонков могут узнать, откуда пришел звонок 385 Bol'shinstvo zvonkov mogut uznat', otkuda prishel zvonok 385 يمكن لمعظم المكالمات معرفة مصدر المكالمة 385 yumkin limuezam almukalamat maerifat masdar almukalama 385 अधिकांश कॉल यह पता लगा सकते हैं कि कॉल कहां से आई 385 adhikaansh kol yah pata laga sakate hain ki kol kahaan se aaee 385 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕਾਲਾਂ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਕਾਲ ਕਿੱਥੋਂ ਆਈ ਹੈ 385 zi'ādātara kālāṁ iha patā lagā sakadī'āṁ hana ki kāla kithōṁ ā'ī hai 385 বেশিরভাগ কল জানতে পারে কলটি কোথা থেকে এসেছে 385 bēśirabhāga kala jānatē pārē kalaṭi kōthā thēkē ēsēchē 385 ほとんどの通話は、通話がどこから来たのかを知ることができます 385 ほとんど  通話  、 通話  どこ から 来た    知る こと  できます 383 ほとんど  つうわ  、 つうわ  どこ から きた    しる こと  できます 383 hotondo no tsūwa wa , tsūwa ga doko kara kita no ka o shiru koto ga dekimasu
    386 La plupart des appels peuvent savoir d'où vient l'appel 386 A maioria das chamadas pode descobrir de onde veio a chamada 386 大多数电话都可査出是从哪里打来的 386 新闻电话都可查出是从哪里打来的 386 xīnwén diànhuà dōu kě chá chū shì cóng nǎlǐ dǎ lái de 386   386 Most calls can find out where the call came from 386   386 La mayoría de las llamadas pueden averiguar de dónde provino la llamada 386 Die meisten Anrufe können herausfinden, woher der Anruf kam 386 Większość połączeń może dowiedzieć się, skąd pochodzi połączenie 386 Большинство звонков могут узнать, откуда пришел звонок 386 Bol'shinstvo zvonkov mogut uznat', otkuda prishel zvonok 386 يمكن لمعظم المكالمات معرفة مصدر المكالمة 386 yumkin limuezam almukalamat maerifat masdar almukalama 386 अधिकांश कॉल यह पता लगा सकते हैं कि कॉल कहां से आई 386 adhikaansh kol yah pata laga sakate hain ki kol kahaan se aaee 386 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕਾਲਾਂ ਇਹ ਪਤਾ ਲਗਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਕਿ ਕਾਲ ਕਿੱਥੋਂ ਆਈ ਹੈ 386 zi'ādātara kālāṁ iha patā lagā sakadī'āṁ hana ki kāla kithōṁ ā'ī hai 386 বেশিরভাগ কল জানতে পারে কলটি কোথা থেকে এসেছে 386 bēśirabhāga kala jānatē pārē kalaṭi kōthā thēkē ēsēchē 386 ほとんどの通話は、通話がどこから来たのかを知ることができます 386 ほとんど  通話  、 通話  どこ から 来た    知る こと  できます 384 ほとんど  つうわ  、 つうわ  どこ から きた    しる こと  できます 384 hotondo no tsūwa wa , tsūwa ga doko kara kita no ka o shiru koto ga dekimasu            
387 oligo-élément 387 oligoelemento 387 trace element  387 微量元素 387 wéiliàng yuánsù 387 387 trace element 387 387 oligoelemento 387 Spurenelement 387 mikroelement 387 микроэлемент 387 mikroelement 387 العناصر النزرة 387 aleanasir alnazra 387 तत्व का पता लगाएं 387 tatv ka pata lagaen 387 ਟਰੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟ 387 ṭarēsa ailīmaiṇṭa 387 ট্রেস উপাদান 387 ṭrēsa upādāna 387 微量元素 387 微量 元素 385 びりょう げんそ 385 biryō genso
    388 Oligo-éléments 388 Vestigios 388 微量元素 388 微量元素 388 wéiliàng yuánsù 388   388 Trace elements 388   388 Oligoelementos 388 Spurenelemente 388 Pierwiastki śladowe 388 Микроэлементы 388 Mikroelementy 388 أثر العناصر 388 'athar aleanasir 388 तत्वों का पता लगाना 388 tatvon ka pata lagaana 388 ਟਰੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟਸ 388 ṭarēsa ailīmaiṇṭasa 388 ট্রেস উপাদান 388 ṭrēsa upādāna 388 微量元素 388 微量 元素 386 びりょう げんそ 386 biryō genso            
389  une substance chimique qui se trouve en très petites quantités 389  uma substância química que é encontrada em quantidades muito pequenas 389  a chemical substance that is found in very small amounts 389  含量极少的化学物质 389  hánliàng jí shǎo de huàxué wùzhí 389 389  a chemical substance that is found in very small amounts 389 389  una sustancia química que se encuentra en cantidades muy pequeñas 389  eine chemische Substanz, die in sehr geringen Mengen vorkommt 389  substancja chemiczna występująca w bardzo małych ilościach 389  химическое вещество, которое содержится в очень небольших количествах 389  khimicheskoye veshchestvo, kotoroye soderzhitsya v ochen' nebol'shikh kolichestvakh 389  مادة كيميائية توجد بكميات صغيرة جدًا 389 madat kimiayiyat tujad bikamiyaat saghirat jdan 389  एक रासायनिक पदार्थ जो बहुत कम मात्रा में पाया जाता है 389  ek raasaayanik padaarth jo bahut kam maatra mein paaya jaata hai 389  ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਪਦਾਰਥ ਜੋ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 389  ika rasā'iṇaka padāratha jō bahuta ghaṭa mātarā vica pā'i'ā jāndā hai 389  একটি রাসায়নিক পদার্থ যা খুব অল্প পরিমাণে পাওয়া যায় 389  ēkaṭi rāsāẏanika padārtha yā khuba alpa parimāṇē pā'ōẏā yāẏa 389  非常に少量の化学物質 389 非常  少量  化学 物質 387 ひじょう  しょうりょう  かがく ぶっしつ 387 hijō ni shōryō no kagaku busshitsu
    390 Très peu de produits chimiques 390 Muito poucos produtos químicos 390 含量极少的化学物质 390 含量极少的化学物质 390 hánliàng jí shǎo de huàxué wùzhí 390   390 Very few chemicals 390   390 Muy pocos productos químicos 390 Sehr wenige Chemikalien 390 Bardzo mało chemikaliów 390 Очень мало химикатов 390 Ochen' malo khimikatov 390 عدد قليل جدًا من المواد الكيميائية 390 eadad qalil jdan min almawadi alkimiayiya 390 बहुत कम रसायन 390 bahut kam rasaayan 390 ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਰਸਾਇਣ 390 bahuta ghaṭa rasā'iṇa 390 খুব কম রাসায়নিক 390 khuba kama rāsāẏanika 390 化学物質はほとんどありません 390 化学 物質  ほとんど ありません 388 かがく ぶっしつ  ほとんど ありません 388 kagaku busshitsu wa hotondo arimasen            
391 Oligo-éléments 391 Vestigios 391 Trace elements 391 微量元素 391 wéiliàng yuánsù 391 391 Trace elements 391 391 Oligoelementos 391 Spurenelemente 391 Pierwiastki śladowe 391 Микроэлементы 391 Mikroelementy 391 أثر العناصر 391 'athar aleanasir 391 तत्वों का पता लगाना 391 tatvon ka pata lagaana 391 ਟਰੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟਸ 391 ṭarēsa ailīmaiṇṭasa 391 ট্রেস উপাদান 391 ṭrēsa upādāna 391 微量元素 391 微量 元素 389 びりょう げんそ 389 biryō genso
    392 Oligo-éléments 392 Vestigios 392 微量元素 392 微量元素 392 wéiliàng yuánsù 392   392 Trace elements 392   392 Oligoelementos 392 Spurenelemente 392 Pierwiastki śladowe 392 Микроэлементы 392 Mikroelementy 392 أثر العناصر 392 'athar aleanasir 392 तत्वों का पता लगाना 392 tatvon ka pata lagaana 392 ਟਰੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟਸ 392 ṭarēsa ailīmaiṇṭasa 392 ট্রেস উপাদান 392 ṭrēsa upādāna 392 微量元素 392 微量 元素 390 びりょう げんそ 390 biryō genso            
    393  Oligo-éléments 393  Vestigios 393  痕量元素 393  痕量元素 393  hén liàng yuánsù 393   393  Trace elements 393   393  Oligoelementos 393  Spurenelemente 393  Pierwiastki śladowe 393  Микроэлементы 393  Mikroelementy 393  أثر العناصر 393 'athar aleanasir 393  तत्वों का पता लगाना 393  tatvon ka pata lagaana 393  ਟਰੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟਸ 393  ṭarēsa ailīmaiṇṭasa 393  ট্রেস উপাদান 393  ṭrēsa upādāna 393  微量元素 393 微量 元素 391 びりょう げんそ 391 biryō genso            
394  une substance chimique dont les êtres vivants, en particulier les plantes, n'ont besoin qu'en très petites quantités pour pouvoir bien se développer 394  uma substância química de que os seres vivos, especialmente as plantas, precisam apenas em quantidades muito pequenas para serem capazes de crescer bem 394  a chemical substance that living things, especially plants, need only in very small amounts to be able to grow well 394  一种化学物质,生物,尤其是植物,只需要很少的量就能生长良好 394  yī zhǒng huàxué wùzhí, shēngwù, yóuqí shì zhíwù, zhǐ xūyào hěn shǎo de liàng jiù néng shēngzhǎng liánghǎo 394 394  a chemical substance that living things, especially plants, need only in very small amounts to be able to grow well 394 394  una sustancia química que los seres vivos, especialmente las plantas, necesitan solo en cantidades muy pequeñas para poder crecer bien 394  eine chemische Substanz, die Lebewesen, insbesondere Pflanzen, nur in sehr geringen Mengen benötigen, um gut wachsen zu können 394  substancja chemiczna, której organizmy żywe, zwłaszcza rośliny, potrzebują tylko w bardzo małych ilościach, aby mogły dobrze rosnąć 394  химическое вещество, в котором живые существа, особенно растения, нуждаются в очень небольших количествах, чтобы хорошо расти 394  khimicheskoye veshchestvo, v kotorom zhivyye sushchestva, osobenno rasteniya, nuzhdayutsya v ochen' nebol'shikh kolichestvakh, chtoby khorosho rasti 394  مادة كيميائية لا تحتاجها الكائنات الحية ، وخاصة النباتات ، إلا بكميات صغيرة جدًا لتتمكن من النمو بشكل جيد 394 madat kimiayiyat la tahtajuha alkayinat alhayat , wakhasatan alnabatat , 'iilaa bikamiyaat saghirat jdan litatamakan min alnumui bishakl jayid 394  एक रासायनिक पदार्थ जो जीवित चीजों, विशेष रूप से पौधों को अच्छी तरह से विकसित होने में सक्षम होने के लिए बहुत कम मात्रा में ही चाहिए 394  ek raasaayanik padaarth jo jeevit cheejon, vishesh roop se paudhon ko achchhee tarah se vikasit hone mein saksham hone ke lie bahut kam maatra mein hee chaahie 394  ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਪਦਾਰਥ ਜਿਸਦੀ ਜੀਵਤ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪੌਦਿਆਂ, ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਧਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਲਈ ਸਿਰਫ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ 394  ika rasā'iṇaka padāratha jisadī jīvata cīzāṁ, khāsa karakē paudi'āṁ, nū cagī tar'hāṁ vadhaṇa dē yōga hōṇa la'ī sirapha bahuta ghaṭa mātarā vica lōṛa hudī hai 394  একটি রাসায়নিক পদার্থ যা জীবিত বস্তু, বিশেষ করে উদ্ভিদের, খুব কম পরিমাণে প্রয়োজন যাতে ভালভাবে বেড়ে উঠতে পারে 394  ēkaṭi rāsāẏanika padārtha yā jībita bastu, biśēṣa karē udbhidēra, khuba kama parimāṇē praẏōjana yātē bhālabhābē bēṛē uṭhatē pārē 394  生物、特に植物がよく育つために必要なのはごく少量の化学物質 394 生物 、 特に 植物  よく 育つ ため  必要な   ごく 少量  化学 物質 392 せいぶつ 、 とくに しょくぶつ  よく そだつ ため  ひつような   ごく しょうりょ  かがく ぶっしつ 392 seibutsu , tokuni shokubutsu ga yoku sodatsu tame ni hitsuyōna no wa goku shōryō no kagaku busshitsu
    395 Une substance chimique, les organismes, en particulier les plantes, n'ont besoin que d'une petite quantité pour bien se développer 395 Uma substância química, organismos, especialmente plantas, precisam apenas de uma pequena quantidade para crescer bem 395 一种化学物质,生物,尤其是植物,只需要很少的量就能生长良好 395 一种化学物质,生物,尤其是很少的生长发育植物, 395 yī zhǒng huàxué wùzhí, shēngwù, yóuqí shì hěn shǎo de shēngzhǎng fāyù zhíwù, 395   395 A chemical substance, organisms, especially plants, only need a small amount to grow well 395   395 Una sustancia química, los organismos, especialmente las plantas, solo necesitan una pequeña cantidad para crecer bien. 395 Eine chemische Substanz, Organismen, insbesondere Pflanzen, brauchen nur eine geringe Menge, um gut zu wachsen 395 Substancja chemiczna, organizmy, zwłaszcza rośliny, do prawidłowego wzrostu potrzebują tylko niewielkiej ilości 395 Химические вещества, организмы, особенно растения, нуждаются в небольшом количестве, чтобы хорошо расти. 395 Khimicheskiye veshchestva, organizmy, osobenno rasteniya, nuzhdayutsya v nebol'shom kolichestve, chtoby khorosho rasti. 395 المادة الكيميائية ، الكائنات الحية ، وخاصة النباتات ، تحتاج فقط إلى كمية صغيرة لتنمو جيدًا 395 almadat alkimyayiyat , alkayinat alhayat , wakhasatan alnabatat , tahtaj faqat 'iilaa kamiyat saghirat litanmu jydan 395 एक रासायनिक पदार्थ, जीवों, विशेष रूप से पौधों को अच्छी तरह से विकसित होने के लिए केवल थोड़ी मात्रा की आवश्यकता होती है 395 ek raasaayanik padaarth, jeevon, vishesh roop se paudhon ko achchhee tarah se vikasit hone ke lie keval thodee maatra kee aavashyakata hotee hai 395 ਇੱਕ ਰਸਾਇਣਕ ਪਦਾਰਥ, ਜੀਵਾਣੂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪੌਦੇ, ਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਧਣ ਲਈ ਸਿਰਫ ਥੋੜ੍ਹੀ ਮਾਤਰਾ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੁੰਦੀ ਹੈ 395 ika rasā'iṇaka padāratha, jīvāṇū, khāsa karakē paudē, nū cagī tar'hāṁ vadhaṇa la'ī sirapha thōṛhī mātarā dī zarūrata hudī hai 395 একটি রাসায়নিক পদার্থ, জীব, বিশেষ করে উদ্ভিদ, ভাল বৃদ্ধি জন্য শুধুমাত্র একটি ছোট পরিমাণ প্রয়োজন 395 ēkaṭi rāsāẏanika padārtha, jība, biśēṣa karē udbhida, bhāla br̥d'dhi jan'ya śudhumātra ēkaṭi chōṭa parimāṇa praẏōjana 395 化学物質、生物、特に植物は、うまく成長するために少量しか必要としません 395 化学 物質 、 生物 、 特に 植物  、 うまく 成長 する ため  少量 しか 必要  しません 393 かがく ぶっしつ 、 せいぶつ 、 とくに しょくぶつ  、 うまく せいちょう する ため  しょうりょう しか ひつよう  しません 393 kagaku busshitsu , seibutsu , tokuni shokubutsu wa , umaku seichō suru tame ni shōryō shika hitsuyō to shimasen          
396 Oligo-éléments (organismes, en particulier les plantes, traces de substances chimiques nécessaires à la croissance 396 Oligoelementos (organismos, especialmente plantas, traços de substâncias químicas necessárias para o crescimento 396 Trace elements (organisms, especially plants, trace chemical substances needed for growth 396 微量元素(生物体,特别是植物,生长所需的微量化学物质 396 wéiliàng yuánsù (shēngwù tǐ, tèbié shì zhíwù, shēngzhǎng suǒ xū de wéiliàng huàxué wùzhí 396 396 Trace elements (organisms, especially plants, trace chemical substances needed for growth 396 396 Oligoelementos (organismos, especialmente plantas, trazas de sustancias químicas necesarias para el crecimiento 396 Spurenelemente (Organismen, insbesondere Pflanzen, für das Wachstum benötigte chemische Spurenstoffe 396 Pierwiastki śladowe (organizmy, zwłaszcza rośliny, śladowe substancje chemiczne potrzebne do wzrostu) 396 Микроэлементы (организмы, особенно растения, следовые химические вещества, необходимые для роста 396 Mikroelementy (organizmy, osobenno rasteniya, sledovyye khimicheskiye veshchestva, neobkhodimyye dlya rosta 396 العناصر النزرة (الكائنات الحية ، وخاصة النباتات ، تتبع المواد الكيميائية اللازمة للنمو 396 aleanasir alnazra (alkayinat alhayat , wakhasatan alnabatat , tatbae almawadi alkimyayiyat allaazimat lilnumui 396 ट्रेस तत्व (जीव, विशेष रूप से पौधे, विकास के लिए आवश्यक रासायनिक पदार्थों का पता लगाते हैं 396 tres tatv (jeev, vishesh roop se paudhe, vikaas ke lie aavashyak raasaayanik padaarthon ka pata lagaate hain 396 ਟਰੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟਸ (ਜੀਵ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪੌਦੇ, ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਰਸਾਇਣਕ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹਨ 396 ṭarēsa ailīmaiṇṭasa (jīva, khāsa karakē paudē, vikāsa la'ī lōṛīndē rasā'iṇaka padārathāṁ dā patā lagā'undē hana 396 ট্রেস এলিমেন্ট (জীব বিশেষ করে উদ্ভিদ, বৃদ্ধির জন্য প্রয়োজনীয় রাসায়নিক পদার্থের সন্ধান করে 396 ṭrēsa ēlimēnṭa (jība biśēṣa karē udbhida, br̥d'dhira jan'ya praẏōjanīẏa rāsāẏanika padārthēra sandhāna karē 396 微量元素(生物、特に植物、成長に必要な微量化学物質 396 微量 元素 ( 生物 、 特に 植物 、 成長  必要な 微量 化学 物質 394 びりょう げんそ ( せいぶつ 、 とくに しょくぶつ 、 せいちょう  ひつような びりょう かがく ぶっしつ 394 biryō genso ( seibutsu , tokuni shokubutsu , seichō ni hitsuyōna biryō kagaku busshitsu
    397  Oligo-éléments (organismes, en particulier les plantes, traces de substances chimiques nécessaires à la croissance) 397  Oligoelementos (organismos, especialmente plantas, traços de substâncias químicas necessárias para o crescimento) 397  微量元素(生物,尤指植物,生长所需要的微量的化学物质) 397  微元素(生物,尤指量植物,生长所需要的微量化学物质) 397  wéi yuánsù (shēngwù, yóu zhǐ liàng zhíwù, shēngzhǎng suǒ xūyào de wéiliàng huàxué wùzhí) 397   397  Trace elements (organisms, especially plants, trace chemical substances needed for growth) 397   397  Oligoelementos (organismos, especialmente plantas, trazas de sustancias químicas necesarias para el crecimiento) 397  Spurenelemente (Organismen, insbesondere Pflanzen, für das Wachstum benötigte chemische Spurenstoffe) 397  Pierwiastki śladowe (organizmy, zwłaszcza rośliny, śladowe substancje chemiczne potrzebne do wzrostu) 397  Микроэлементы (организмы, особенно растения, следовые химические вещества, необходимые для роста) 397  Mikroelementy (organizmy, osobenno rasteniya, sledovyye khimicheskiye veshchestva, neobkhodimyye dlya rosta) 397  العناصر النزرة (الكائنات الحية ، وخاصة النباتات ، تتبع المواد الكيميائية اللازمة للنمو) 397 aleanasir alnazra (alkayinat alhayat , wakhasatan alnabatat , tatbae almawadi alkimyayiyat allaazimat lilnumui) 397  ट्रेस तत्व (जीव, विशेष रूप से पौधे, विकास के लिए आवश्यक रासायनिक पदार्थों का पता लगाते हैं) 397  tres tatv (jeev, vishesh roop se paudhe, vikaas ke lie aavashyak raasaayanik padaarthon ka pata lagaate hain) 397  ਟਰੇਸ ਐਲੀਮੈਂਟਸ (ਜੀਵ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪੌਦੇ, ਵਿਕਾਸ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦੇ ਰਸਾਇਣਕ ਪਦਾਰਥਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਂਦੇ ਹਨ) 397  ṭarēsa ailīmaiṇṭasa (jīva, khāsa karakē paudē, vikāsa la'ī lōṛīndē rasā'iṇaka padārathāṁ dā patā lagā'undē hana) 397  ট্রেস উপাদান (জীব, বিশেষ করে উদ্ভিদ, বৃদ্ধির জন্য প্রয়োজনীয় রাসায়নিক পদার্থের সন্ধান) 397  ṭrēsa upādāna (jība, biśēṣa karē udbhida, br̥d'dhira jan'ya praẏōjanīẏa rāsāẏanika padārthēra sandhāna) 397  微量元素(生物、特に植物、成長に必要な微量化学物質) 397 微量 元素 ( 生物 、 特に 植物 、 成長  必要な 微量 化学 物質 ) 395 びりょう げんそ ( せいぶつ 、 とくに しょくぶつ 、 せいちょう  ひつような びりょう かがく ぶっしつ ) 395 biryō genso ( seibutsu , tokuni shokubutsu , seichō ni hitsuyōna biryō kagaku busshitsu )            
398 traceur 398 marcador 398 tracer  398 示踪剂 398 shì zōng jì 398 398 tracer 398 398 trazador 398 Tracer 398 kreślarz 398 трассирующий 398 trassiruyushchiy 398 المتتبع 398 almutatabae 398 दरियाफ्त 398 dariyaapht 398 ਟਰੇਸਰ 398 ṭarēsara 398 ট্রেসার 398 ṭrēsāra 398 トレーサー 398 トレーサー 396 トレーサー 396 torēsā
399 une balle ou un obus (une sorte de bombe) qui laisse derrière lui une ligne de fumée ou de flamme 399 uma bala ou projétil (um tipo de bomba) que deixa uma linha de fumaça ou chama atrás de si 399 a bullet or shell ( a kind of bomb) that leaves a line of smoke or flame behind it  399 子弹或炮弹(一种炸弹),在它后面留下一排烟或火焰 399 zǐdàn huò pàodàn (yī zhǒng zhàdàn), zài tā hòumiàn liú xià yī pái yān huò huǒyàn 399 399 a bullet or shell (a kind of bomb) that leaves a line of smoke or flame behind it 399 399 una bala o un proyectil (un tipo de bomba) que deja una línea de humo o llamas detrás 399 eine Kugel oder Granate (eine Art Bombe), die eine Rauch- oder Flammenlinie hinterlässt 399 kula lub pocisk (rodzaj bomby), która pozostawia za sobą smugę dymu lub płomienia 399 пуля или снаряд (разновидность бомбы), оставляющий за собой линию дыма или пламени 399 pulya ili snaryad (raznovidnost' bomby), ostavlyayushchiy za soboy liniyu dyma ili plameni 399 رصاصة أو قذيفة (نوع من القنابل) تترك خطًا من الدخان أو اللهب خلفها 399 rasasat 'aw qadhifa (nawe min alqanabla) tatruk khtan min aldukhan 'aw allahab khalfaha 399 एक गोली या खोल (एक प्रकार का बम) जो अपने पीछे धुएं या लौ की एक रेखा छोड़ता है 399 ek golee ya khol (ek prakaar ka bam) jo apane peechhe dhuen ya lau kee ek rekha chhodata hai 399 ਇੱਕ ਗੋਲੀ ਜਾਂ ਸ਼ੈੱਲ (ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਬੰਬ) ਜੋ ਇਸਦੇ ਪਿੱਛੇ ਧੂੰਏ ਜਾਂ ਅੱਗ ਦੀ ਲਕੀਰ ਛੱਡਦਾ ਹੈ 399 ika gōlī jāṁ śaila (ika kisama dā baba) jō isadē pichē dhū'ē jāṁ aga dī lakīra chaḍadā hai 399 একটি বুলেট বা শেল (এক ধরণের বোমা) যা এর পিছনে ধোঁয়া বা শিখার রেখা ফেলে 399 ēkaṭi bulēṭa bā śēla (ēka dharaṇēra bōmā) yā ēra pichanē dhōm̐ẏā bā śikhāra rēkhā phēlē 399 背後に煙や炎の線を残す弾丸または砲弾(爆弾の一種) 399 背後        残す 弾丸 または 砲弾 ( 爆弾  一種 ) 397 はいご  けむり  ほのう  せん  のこす だんがん または ほうだん ( ばくだん  いっしゅ ) 397 haigo ni kemuri ya honō no sen o nokosu dangan mataha hōdan ( bakudan no isshu )
    400 Une balle ou un boulet de canon (un type de bombe) qui laisse derrière lui un traceur de fumée ou de flamme 400 Uma bala ou bala de canhão (um tipo de bomba) que deixa um traço de fumaça ou chama 400 子弹或炮弹(一种炸弹),在它后面留下一排烟或火焰示踪剂 400 一道屏障或炮弹(一种炸弹),在旁边一排烟或火焰示踪剂 400 yīdào píngzhàng huò pàodàn (yī zhǒng zhàdàn), zài pángbiān yī pái yān huò huǒyàn shì zōng jì 400   400 A bullet or cannonball (a type of bomb) that leaves behind a smoke or flame tracer 400   400 Una bala o bala de cañón (un tipo de bomba) que deja un trazador de humo o llamas. 400 Eine Kugel oder Kanonenkugel (eine Art Bombe), die einen Rauch- oder Flammenmarker hinterlässt 400 Kula lub kula armatnia (rodzaj bomby), która pozostawia smugę dymu lub płomienia 400 Пуля или пушечное ядро ​​(разновидность бомбы), оставляющее после себя дым или пламя. 400 Pulya ili pushechnoye yadro ​​(raznovidnost' bomby), ostavlyayushcheye posle sebya dym ili plamya. 400 رصاصة أو قذيفة مدفعية (نوع من القنبلة) تترك وراءها دخانًا أو متتبعًا للهب 400 rasasat 'aw qadhifat midfaeia (nawe min alqunbulati) tutrak wara'aha dkhanan 'aw mttbean lilahab 400 एक गोली या तोप का गोला (एक प्रकार का बम) जो अपने पीछे धुआं या लौ ट्रेसर छोड़ देता है  400 ek golee ya top ka gola (ek prakaar ka bam) jo apane peechhe dhuaan ya lau tresar chhod deta hai 400 ਇੱਕ ਗੋਲੀ ਜਾਂ ਤੋਪ ਦਾ ਗੋਲਾ (ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦਾ ਬੰਬ) ਜੋ ਧੂੰਏਂ ਜਾਂ ਲਾਟ ਦੇ ਟਰੇਸਰ ਨੂੰ ਪਿੱਛੇ ਛੱਡਦਾ ਹੈ 400 ika gōlī jāṁ tōpa dā gōlā (ika kisama dā baba) jō dhū'ēṁ jāṁ lāṭa dē ṭarēsara nū pichē chaḍadā hai 400 একটি বুলেট বা কামানের গোলা (এক ধরনের বোমা) যা ধোঁয়া বা শিখার ট্রেসারের পিছনে ফেলে যায় 400 ēkaṭi bulēṭa bā kāmānēra gōlā (ēka dharanēra bōmā) yā dhōm̐ẏā bā śikhāra ṭrēsārēra pichanē phēlē yāẏa 400 煙または炎のトレーサーを残す弾丸または砲弾(爆弾の一種) 400  または   トレーサー  残す 弾丸 または 砲弾 ( 爆弾  一種 )  398 けむり または ほのう  トレーサー  のこす だんがん または ほうだん ( ばくだん  いっしゅ ) 398 kemuri mataha honō no torēsā o nokosu dangan mataha hōdan ( bakudan no isshu )