http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   K
  D   FRANCAIS   ALLEMAND
           
  NEXT 1 paysage urbain 1 Stadtbild
  last 2 ce que vous voyez quand vous regardez une ville, par exemple de loin 2 was Sie sehen, wenn Sie eine Stadt betrachten, zum Beispiel aus der Ferne
1 ALLEMAND 3 Ce que vous voyez lorsque vous regardez une ville, par exemple de loin 3 Was Sie sehen, wenn Sie eine Stadt betrachten, z. B. aus der Ferne
2 ANGLAIS 4 Paysage de la ville 4 Stadtlandschaft
3 ARABE 5 Paysage de la ville 5 Stadtlandschaft
4 bengali 6 un paysage urbain industriel 6 ein industrielles Stadtbild
5 CHINOIS 7 Paysage de la ville industrielle 7 Industrielle Stadtlandschaft
6 ESPAGNOL 8 Scène de ville industrielle 8 Industriestadtszene
7 FRANCAIS 9 Scène de ville industrielle 9 Industriestadtszene
8 hindi 10 zéro  10 Null 
9 JAPONAIS 11 Amour 11 Liebe
10 punjabi 12 colvert 12 Stockente
11 POLONAIS 13 Qi 13 Qi
12 PORTUGAIS 14 ?? 14
13 RUSSE 15 l'éléphant 15 Elefant
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16  une photo d'une ville 16  ein Bild von einer Stadt
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Photos d'une petite ville 17 Bilder einer Kleinstadt
    18 Paysage de la ville 18 Stadtlandschaft
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19  Paysage de la ville 19  Stadtlandschaft
  http://niemowa.free.fr 20 comparer 20 vergleichen
    21 paysage 21 Landschaft
    22 paysage marin 22 Seestück
    23 canton 23 Stadtschiff
    24 Canton 24 Gemeinde
    25  (en Afrique du Sud dans le passé) une ville ou une partie d'une ville où les Noirs devaient vivre, et où seuls les Noirs vivaient 25  (in Südafrika in der Vergangenheit) eine Stadt oder ein Teil einer Stadt, in der Schwarze leben mussten und in der nur Schwarze lebten
    26 (De la vieille Afrique du Sud) les noirs 26 (Aus dem alten Südafrika) schwarze Leute
    27 (Autrefois en Afrique du Sud) Une ville ou une partie d'une ville où les Noirs doivent vivre, où seuls les Noirs vivent 27 (In der Vergangenheit in Südafrika) Eine Stadt oder ein Teil einer Stadt, in der Schwarze leben müssen, wo nur Schwarze leben
    28 (Dans la vieille Afrique du Sud) une ville noire, un quartier résidentiel noir 28 (Im alten Südafrika) eine schwarze Stadt, eine schwarze Wohngegend
    29 (Dans la vieille Afrique du Sud) une ville noire, un quartier résidentiel noir 29 (Im alten Südafrika) eine schwarze Stadt, eine schwarze Wohngegend
    30 aux États-Unis ou au Canada 30 in den USA oder Kanada
    31 Aux États-Unis ou au Canada 31 In den USA oder Kanada
    32 une division d'un comté qui est une unité de gouvernement local 32 eine Teilung eines Landkreises, die eine Einheit der Kommunalverwaltung ist
    33 Un département du comté en tant qu'unité de gouvernement local 33 Ein Departement des Landkreises als lokale Regierungseinheit
    34 Township (gouvernement local inférieur au niveau du comté aux États-Unis et au Canada) 34 Township (Lokalregierung unterhalb der Kreisebene in den USA und Kanada)
    35 Villes (gouvernements locaux inférieurs au niveau du comté aux États-Unis et au Canada) 35 Städte (lokale Regierungen unterhalb der Kreisebene in den Vereinigten Staaten und Kanada) Städter
    36 Aussi 36 Ebenfalls
    37  citadins 37  Städte-Volk
    38 Gens 38 Leute
    39  les gens qui vivent dans les villes, pas à la campagne; les gens qui vivent dans une ville particulière 39  Menschen, die in Städten leben, nicht auf dem Land; die Menschen, die in einer bestimmten Stadt leben
    40 Une personne qui vit dans une ville plutôt qu'un pays ; une personne qui vit dans une ville particulière 40 Eine Person, die eher in einer Stadt als in einem Land lebt; eine Person, die in einer bestimmten Stadt lebt
    41 Résidents de la ville ; citoyens ; entrer dans la ville ; résidents (dans une certaine ville) 41 Stadtbewohner; Bürger; Betreten der Stadt; Bewohner (in einer bestimmten Stadt)
    42 Résidents de la ville ; citoyens ; entrer dans la ville ; résidents (dans une certaine ville) 42 Stadtbewohner; Bürger; Betreten der Stadt; Bewohner (in einer bestimmten Stadt)
    43 chemin de halage 43 Leinpfad
    44 un chemin le long d'une rivière ou d'un canal, qui était utilisé dans le passé par des chevaux tirant des bateaux (appelés péniches) 44 ein Weg entlang des Ufers eines Flusses oder Kanals, der in der Vergangenheit von Pferden benutzt wurde, die Boote (genannt Lastkähne) zogen
    45 Une petite route le long de la rive d'une rivière ou d'un canal, utilisée par le passé par des bateaux tirés par des chevaux (appelés péniches) 45 Eine kleine Straße am Ufer eines Flusses oder Kanals, die in der Vergangenheit von Pferdekutschen (sogenannten Lastkähnen) genutzt wurde
    46 Route de halage 46 Abschleppstraße
    47 Route de halage 47 Abschleppstraße
    48 corde de remorquage 48 Abschleppseil
    49 aussi 49 Auch
    50 câble de remorquage 50 Schleppleine
    51  une corde utilisée pour tirer qc, en particulier un véhicule 51  ein Seil, das zum Ziehen von etw verwendet wird, insbesondere ein Fahrzeug
    52 Une corde utilisée pour remorquer quelque chose, en particulier un véhicule. 52 Ein Seil, mit dem etwas abgeschleppt wurde, insbesondere ein Fahrzeug.
    53 Corde de remorquage 53 Abschleppseil
    54 Corde de remorquage 54 Abschleppseil
    55 dépanneuse 55 Abschleppfahrzeug
    56 Bande-annonce 56 Anhänger
    57 dépanneuse 57 Abschleppwagen
    58 Voiture de dépannage 58 Pannenwagen
    59 Toxémie 59 Toxämie
    60 Toxémie 60 Toxämie
    61  Toxémie 61  Toxämie
    62 Toxémie 62 Toxämie
    63 médical 63 medizinisch
    64 médical 64 medizinisch
    65 infection du sang par des bactéries nocives 65 Infektion des Blutes durch schädliche Bakterien
    66 Des bactéries nocives infectent le sang 66 Schädliche Bakterien infizieren das Blut
    67 Toxémie 67 Toxämie
    68 Synonyme 68 Synonym
    69 Empoisonnement du sang 69 Blutvergiftung
    70 Empoisonnement du sang 70 Blutvergiftung
    71 toxique 71 giftig
    72  contenant du poison; toxique 72  Gift enthaltend; giftig
    73 Contient du poison; toxique 73 Enthält Gift; giftig
    74 Toxique, cause d'empoisonnement 74 Giftig; Vergiftung verursachen
    75 Toxique, cause d'empoisonnement 75 Giftig; Vergiftung verursachen
    76 milieu 76 Mitte
    77 Cœur 77 Herz
    78 produits chimiques toxiques/fumées/gaz/substances 78 giftige Chemikalie /Dämpfe/Gase/Stoffe
    79 Produits chimiques toxiques/fumée/gaz/substances 79 Giftige Chemikalien/Rauch/Gas/Stoffe
    80 Produits chimiques toxiques/fumée/gaz/substances 80 Giftige Chemikalien/Rauch/Gas/Stoffe
    81 Produits chimiques toxiques/fumée/gaz/substances 81 Giftige Chemikalien/Rauch/Gas/Stoffe
    82 éliminer les déchets toxiques 82 Giftmüll entsorgen
    83 Élimination des déchets toxiques 83 Entsorgung von Giftmüll
    84 Élimination des déchets toxiques 84 Entsorgung von Giftmüll
    85 Élimination des déchets toxiques 85 Entsorgung von Giftmüll
    86 De nombreux pesticides sont hautement toxiques 86 Viele Pestizide sind hochgiftig
    87 De nombreux pesticides sont hautement toxiques 87 Viele Pestizide sind hochgiftig
    88 De nombreux pesticides sont très toxiques 88 Viele Pestizide sind sehr giftig
    89 De nombreux pesticides sont très toxiques 89 Viele Pestizide sind sehr giftig
    90 sexe 90 Sex
    91 ne pas 91 nicht
    92 Nourriture 92 Essen
    93 très 93 sehr
    94 toxicité 94 Toxizität
    95 toxicité 95 Toxizität
    96 toxicités 96 Toxizitäten
    97 technique 97 technisch
    98 le terme 98 der Begriff
    99  la qualité d'être toxique ; la mesure dans laquelle qc est toxique 99  die Eigenschaft, giftig zu sein; das Ausmaß, in dem etw giftig ist
    100 Qualité toxique ; le degré auquel quelque chose est toxique 100 Giftige Eigenschaft; der Grad, in dem etwas giftig ist
    101 Toxicité, virulence 101 Toxizität; Virulenz
    102 Toxicité, virulence 102 Toxizität; Virulenz
    103 substances à haut niveau de toxicité 103 Stoffe mit hoher Toxizität
    104 Substances hautement toxiques 104 Hochgiftige Stoffe
    105 Substances toxiques 105 Giftige Substanzen
    106 Substances toxiques 106 Giftige Substanzen
    107 devenir  107 werden 
    108 l'effet qu'une substance toxique a 108 die Wirkung, die ein giftiger Stoff hat
    109 L'effet des substances toxiques 109 Die Wirkung von Giftstoffen
    110 Effet toxique 110 Giftige Wirkung
    111  Effet toxique 111  Giftige Wirkung
    112 Les toxicités mineures de ce médicament comprennent des nausées et des vomissements 112 Zu den geringfügigen Toxizitäten dieses Arzneimittels gehören Übelkeit und Erbrechen
    113 La toxicité mineure de ce médicament comprend des nausées et des vomissements. 113 Geringe Toxizität dieses Medikaments umfasst Übelkeit und Erbrechen.
    114 La toxicité mineure de ce médicament comprend des nausées et des vomissements 114 Eine geringfügige Toxizität dieses Arzneimittels umfasst Übelkeit und Erbrechen
    115 La toxicité mineure de ce médicament comprend des nausées et des vomissements 115 Eine geringfügige Toxizität dieses Arzneimittels umfasst Übelkeit und Erbrechen
    116  Toxicologie 116  Toxikologie
    117 toxicologie 117 Toxikologie
    118  l'étude scientifique des poisons 118  die wissenschaftliche Erforschung von Giften
    119 Recherche en sciences toxiques 119 Toxikologische Forschung
    120 Toxicologie ; Toxicologie 120 Toxikologie; Toxikologie
    121 Toxicologie ; Toxicologie 121 Toxikologie; Toxikologie
    122 Toxicologique 122 Toxikologische
    123 toxicologie 123 Toxikologie
    124  Toxicologue 124  Toxikologe
    125 Toxicologue 125 Toxikologe
    126 syndrome de choc toxique 126 Toxisches Schocksyndrom
    127 Syndrome de choc toxique 127 Toxisches Schocksyndrom
    128  une maladie grave chez les femmes causée par des bactéries nocives dans le vagin, liée à l'utilisation de tampons 128  eine schwere Erkrankung bei Frauen, die durch schädliche Bakterien in der Vagina verursacht wird, die mit der Verwendung von Tampons verbunden ist
    129 Une maladie féminine grave causée par des bactéries nocives dans le vagin, liée à l'utilisation de tampons 129 Eine schwere weibliche Erkrankung, die durch schädliche Bakterien in der Vagina verursacht wird und mit der Verwendung von Tampons zusammenhängt
    130 Syndrome de choc toxique 130 Toxisches Schocksyndrom
    131 Syndrome de choc toxique 131 Toxisches Schocksyndrom
    132  toxine 132  Toxin
    133 toxine 133 Toxin
    134  une substance toxique, en particulier une qui est produite par des bactéries dans les plantes et les animaux 134  eine giftige Substanz, die insbesondere von Bakterien in Pflanzen und Tieren produziert wird
    135 Une substance toxique, en particulier une substance produite par des bactéries dans les plantes et les animaux. 135 Eine giftige Substanz, insbesondere eine Substanz, die von Bakterien in Pflanzen und Tieren produziert wird.
    136 Toxines (en particulier les poisons produits par des organismes naturels) 136 Toxine (insbesondere Gifte, die von natürlichen Organismen produziert werden)
    137 Toxines (en particulier les poisons produits par des organismes naturels) 137 Toxine (insbesondere Gifte, die von natürlichen Organismen produziert werden)
    138  Toxoplasmose 138  Toxoplasmose
    139 Toxoplasmose 139 Toxoplasmose
    140 médical 140 medizinisch
    141  une maladie qui peut être dangereuse pour un bébé alors qu'il est encore dans le corps de sa mère, attrapé par de la viande, de la terre ou des excréments d'animaux infectés 141  eine Krankheit, die für ein Baby gefährlich werden kann, während es sich noch im Körper der Mutter befindet und durch infiziertes Fleisch, Erde oder tierischen Kot übertragen wird
    142 Maladies acquises à partir de viande, de sol ou d'excréments d'animaux infectés, qui peuvent être dangereuses pour le bébé alors que le bébé est encore dans le corps de la mère 142 Krankheiten, die durch infiziertes Fleisch, Erde oder tierischen Kot erworben werden, die für das Baby gefährlich sein können, während es sich noch im Körper der Mutter befindet
    143 Toxoplasmose (nocive pour le fœtus, transmise par de la viande, de la terre ou des excréments d'animaux infectés) 143 Toxoplasmose (schädlich für den Fötus, übertragen durch infiziertes Fleisch, Erde oder Tierkot)
    144 Toxoplasmose (nocive pour le fœtus, transmise par de la viande, de la terre ou des excréments d'animaux infectés) 144 Toxoplasmose (schädlich für den Fötus, übertragen durch infiziertes Fleisch, Erde oder Tierkot)
    145  jouet 145  Spielzeug
    146 Jouet 146 Spielzeug
    147 un objet pour jouer avec les enfants 147 ein Objekt zum Spielen für Kinder
    148 Un objet pour jouer avec les enfants 148 Ein Objekt zum Spielen für Kinder
    149 Jouet 149 Spielzeug
    150 Jouet 150 Spielzeug
    151 peluches/peluches 151 Kuscheltiere/Kuscheltiere
    152 Jouets mignons/doux 152 Süße/Plüschtiere
    153 Peluches / peluches 153 Stofftiere / Stofftiere
    154 Peluches / peluches 154 Stofftiere / Stofftiere
    155 les enfants étaient contents de leurs jouets 155 die Kinder waren glücklich mit ihren Spielsachen
    156 Enfants s'amusant avec des jouets 156 Kinder haben Spaß mit Spielzeug
    157 Les enfants jouent joyeusement avec des jouets 157 Die Kinder spielen fröhlich mit Spielzeug
    158 Les enfants jouent joyeusement avec des jouets 158 Die Kinder spielen fröhlich mit Spielzeug
    159 un objet que vous possédez pour le plaisir ou le plaisir plutôt que dans un but sérieux 159 ein Objekt, das Sie zum Vergnügen oder zum Vergnügen haben, und nicht zu einem ernsthaften Zweck
    160 Un objet que vous possédez pour le plaisir ou le bonheur, pas dans un but sérieux 160 Ein Objekt, das Sie zum Vergnügen oder zum Glück haben, nicht für einen ernsthaften Zweck
    161 Jouet 161 Spielzeug
    162 Jouet 162 Spielzeug
    163 Synonyme 163 Synonym
    164 jouet 164 Spielzeug
    165 jouets exécutifs 165 Executive-Spielzeug
    166 Jouet exécutif 166 Executive-Spielzeug
    167 Les trucs du personnel administratif 167 Sachen des Verwaltungspersonals
    168 Les trucs du personnel administratif 168 Sachen des Verwaltungspersonals
    169  Son dernier jouet est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière, 169  Sein neuestes Spielzeug ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat,
    170 Son dernier jouet est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière. 170 Sein neuestes Spielzeug ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat.
    171 Son nouveau gadget est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière 171 Sein neues Gadget ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat
    172 Son nouveau gadget est la perceuse électrique qu'il a achetée la semaine dernière 172 Sein neues Gadget ist die elektrische Bohrmaschine, die er letzte Woche gekauft hat
    173 fait comme une copie d'une chose particulière et utilisé pour jouer avec 173 als Kopie einer bestimmten Sache erstellt und zum Spielen verwendet
    174 Fabriqué comme une copie d'une chose spécifique et utilisé pour jouer 174 Als Kopie einer bestimmten Sache erstellt und zum Spielen verwendet
    175 Jouet 175 Spielzeug
    176 Jouet 176 Spielzeug
    177 Une petite voiture 177 Ein Spielzeugauto
    178  petite voiture 178  Spielzeugauto
    179 des soldats de plomb 179 Spielzeugsoldaten
    180 Jouets malodorants 180 Spielzeug stinkt
    181  d'un chien 181  eines Hundes
    182 chien 182 Hund
    183  d'une très petite race 183  einer sehr kleinen Rasse
    184 Une race très petite 184 Eine sehr kleine Rasse
    185 Très petit; d'une petite race 185 Sehr klein; von einer kleinen Rasse
    186 Très petit; d'une petite race 186 Sehr klein; von einer kleinen Rasse
    187 goût 187 Geschmack
    188 corps 188 Karosserie
    189 un caniche toy 189 ein Zwergpudel
    190 Un caniche toy 190 Ein Zwergpudel
    191 Petit chien 191 Kleiner Hund
    192 Petit chien 192 Kleiner Hund
    193 frisé 193 lockig
    194 Chaleureux 194 Warm
    195 Administrer 195 Verwalten
    196 Embardée 196 Gieren
    197 Rouler 197 Sich umdrehen
    198 L'épine-vinette 198 Berberitze
    199 bras 199 Arm
    200 Hanche 200 Hüfte
    201 Voix 201 Stimme
    202 Renflement 202 Ausbuchtung
    203 Hanche 203 Hüfte
    204 col montant 204 Stehkragen
    205 John 205 John
    206 Updo 206 Hochsteckfrisur
    207 moustache 207 Schnurrbart
    208 Updo 208 Hochsteckfrisur
    209 Diriger 209 Kopf
    210  repas 210  Mahlzeit
    211 jouer avec qc 211 mit etw spielen
    212 Jouet 212 Spielzeug
    213  envisager une idée ou un plan, mais pas très sérieusement et pas pour longtemps 213  über eine Idee oder einen Plan nachdenken, aber nicht sehr ernsthaft und nicht für lange Zeit
    214 Considérez une idée ou un plan, mais pas très sérieusement, ni pour une longue période de temps 214 Denken Sie über eine Idee oder einen Plan nach, aber nicht sehr ernsthaft oder für einen langen Zeitraum
    215 N'envisagez pas trop sérieusement ; traitez... comme une bagatelle 215 Betrachten Sie nicht zu ernst; behandeln Sie ... als eine Kleinigkeit
    216 N'envisagez pas trop sérieusement ; traitez... comme une bagatelle 216 Betrachten Sie nicht zu ernst; behandeln Sie ... als eine Kleinigkeit
    217 Synonyme 217 Synonym
    218 Flirter avec 218 Flirten mit
    219 Flirter avec 219 Flirten mit
    220 J'ai brièvement caressé l'idée de vivre en France 220 Ich habe kurz mit dem Gedanken gespielt, in Frankreich zu leben
    221 J'ai brièvement réfléchi à l'idée de vivre en France 221 Ich habe kurz über die Idee nachgedacht, in Frankreich zu leben
    222 J'ai eu une petite idée de vivre en France 222 Ich hatte ein bisschen daran gedacht, in Frankreich zu leben
    223 J'ai eu une petite idée de vivre en France 223 Ich hatte ein bisschen daran gedacht, in Frankreich zu leben
    224 jouer avec qc et le déplacer négligemment ou sans réfléchir 224 mit etw spielen und es achtlos oder ohne nachzudenken bewegen
    225 Jouer avec quelque chose avec négligence ou sans réfléchir 225 Spiel mit etwas sorglos oder ohne nachzudenken
    226 Joue avec 226 Spiel mit
    227 Joue avec 227 Spiel mit
    228 Il a continué à jouer nerveusement avec son stylo 228 Er spielte weiter nervös mit seinem Stift
    229 Il a joué nerveusement avec son stylo 229 Er hat nervös an seinem Stift herumgefummelt
    230 Il a joué nerveusement avec le stylo. 230 Er hat nervös mit dem Stift herumgefummelt.
    231 Il a joué nerveusement avec le stylo 231 Er hat nervös mit dem Stift herumgefummelt
    232 manche 232 Ärmel
    233 Dieu 233 Gott
    234 ?? 234
    235 bénéficier à 235 Nutzen
    236 Elle a à peine mangé une chose juste joué avec un morceau de fromage dans son assiette 236 Sie hat kaum etwas gegessen, nur mit einem Stück Käse auf ihrem Teller gespielt
    237 Elle mange à peine, juste joué avec un morceau de fromage dans l'assiette 237 Sie isst kaum, spielte nur mit einem Stück Käse auf dem Teller
    238 Elle n'a presque rien mangé, juste tripoté un morceau de fromage dans l'assiette 238 Sie hat kaum etwas gegessen, nur mit einem Stück Käse auf dem Teller herumgefummelt
    239 Elle n'a presque rien mangé, juste tripoté un morceau de fromage dans l'assiette 239 Sie hat kaum etwas gegessen, nur mit einem Stück Käse auf dem Teller herumgefummelt
    240 garçon jouet 240 Spielzeugjunge
    241 Petit visage blanc 241 Kleines weißes Gesicht
    242 informel, humoristique 242 informell, humorvoll
    243  l'amant d'une femme qui est beaucoup plus jeune qu'elle 243  der männliche Liebhaber einer Frau, der viel jünger ist als sie
    244 L'amant masculin d'une femme beaucoup plus jeune qu'elle 244 Der männliche Liebhaber einer viel jüngeren Frau
    245 (Beaucoup plus jeune que la maîtresse) Petit amant, petit copain 245 (Viel jünger als Herrin) Kleiner Liebhaber, kleiner Freund
    246 (Beaucoup plus jeune que la maîtresse) Petit amant, petit copain 246 (Viel jünger als Herrin) Kleiner Liebhaber, kleiner Freund
    247 toyitoyi 247 toyitoyi
    248 Jouet 248 Toitoy
    249 un type de danse ou de marche, utilisé comme forme de protestation, dans lequel vous déplacez à plusieurs reprises une jambe de haut en bas suivie de l'autre 249 eine Art von Tanz oder Marsch, die als Protestform verwendet wird, bei der man immer wieder ein Bein auf und ab bewegt, gefolgt vom anderen
    250 Une danse ou une marche utilisée comme forme de protestation dans laquelle vous déplacez à plusieurs reprises une jambe de haut en bas, puis l'autre jambe 250 Ein Tanz oder Marsch, der als Protestform verwendet wird, bei dem Sie wiederholt ein Bein auf und ab bewegen und dann das andere Bein
    251 Tuoyi Tuoyi danse (ou défilé) (comme manifestation de protestation, les jambes gauche et droite sont levées alternativement) 251 Tuoyi Tuoyi Tanz (oder Parade) (als Protestdemonstration werden das linke und rechte Bein abwechselnd angehoben)
    252 Tuoyi Tuoyi danse (ou défilé) (comme manifestation de protestation, les jambes gauche et droite sont levées alternativement) 252 Tuoyi Tuoyi Tanz (oder Parade) (als Protestdemonstration werden das linke und rechte Bein abwechselnd angehoben)
253 TPR 253 TPR
    254 Réponse physique totale 254 Gesamte körperliche Reaktion
    255 Réaction systémique 255 Systemische Reaktion
    256 (Enseignement des langues) méthode holistique de réponse à l'action 256 (Sprachlehre) ganzheitliche Aktionsreaktionsmethode
    257 (Enseignement des langues) méthode holistique de réponse à l'action 257 (Sprachlehre) ganzheitliche Aktionsreaktionsmethode
258 trace 258 verfolgen
    259 trace 259 verfolgen
260 ~qn/qch (à qch) 260 ~ jdn/etw (zu etw)
    261 trouver ou découvrir qn/qc en le recherchant attentivement 261 jdn/etw finden oder entdecken, indem man genau danach sucht
    262 Trouver ou découvrir quelqu'un/quelque chose en le recherchant soigneusement 262 Finde oder entdecke jemanden/etwas, indem du sorgfältig danach suchst
263 Trouver ; trouver ; découvrir ; suivre 263 finden; finden; entdecken; verfolgen
    264 Trouver ; trouver ; découvrir ; suivre 264 finden; finden; entdecken; verfolgen
    265 côté 265 Seite
266 Traquer 266 Aufspüren
    267 Traquer 267 Aufspüren
268 Nous l'avons finalement retrouvé à une adresse à Chicago 268 Wir haben ihn schließlich zu einer Adresse in Chicago verfolgt
    269 Nous avons finalement retrouvé son adresse à Chicago. 269 Endlich haben wir seine Adresse in Chicago ausfindig gemacht.
270 ~ qc (retour) (à qc) 270 ~ etw (zurück) (zu etw)
271  trouver l'origine ou la cause de qc 271  den Ursprung oder die Ursache von etw finden
    272 Découvrez la racine ou la cause de quelque chose 272 Finden Sie die Ursache oder Ursache von etwas heraus
273 Remonter 273 Zurück verfolgen
    274 Remonter 274 Zurück verfolgen
275 Elle pouvait retracer son arbre généalogique jusqu'au 16ème siècle. 275 Sie konnte ihren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen.
    276 Son arbre généalogique remonte au XVIe siècle. 276 Ihr Stammbaum lässt sich bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen.
277 Elle peut retracer son arbre généalogique jusqu'au 16ème siècle 277 Sie kann ihren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen
    278 Elle peut retracer son arbre généalogique jusqu'au 16ème siècle 278 Sie kann ihren Stammbaum bis ins 16. Jahrhundert zurückverfolgen
279 la fuite a finalement été attribuée à un sceau brisé 279 das Leck wurde schließlich auf ein gebrochenes Siegel zurückgeführt
    280 La fuite a finalement été attribuée à un sceau brisé 280 Das Leck wurde schließlich auf ein gebrochenes Siegel zurückgeführt
    281 Enfin, il a été constaté que la fuite était causée par la rupture du joint 281 Schließlich wurde festgestellt, dass das Leck durch den Bruch der Dichtung verursacht wurde
    282 Enfin, il a été constaté que la fuite était causée par la rupture du joint 282 Schließlich wurde festgestellt, dass das Leck durch den Bruch der Dichtung verursacht wurde
283 La police a retracé l'appel (utilisant un équipement électronique spécial pour savoir qui avait passé l'appel) jusqu'au numéro de son ex-mari. 283 Die Polizei verfolgte den Anruf (mit einem speziellen elektronischen Gerät, um herauszufinden, wer den Anruf getätigt hatte) auf die Nummer ihres Ex-Mannes zurück.
    284 La police a retrouvé le numéro de téléphone de son ex-mari (en utilisant un équipement électronique spécial pour savoir qui a passé l'appel) 284 Die Polizei hat die Telefonnummer ihres Ex-Mannes ermittelt (mit speziellen elektronischen Geräten, um herauszufinden, wer den Anruf getätigt hat)
285 La police a utilisé un dispositif de localisation pour découvrir que l'appel avait été passé par le numéro de téléphone de son ex-mari. 285 Die Polizei stellte mit einem Ortungsgerät fest, dass der Anruf über die Telefonnummer ihres Ex-Mannes getätigt wurde.
    286  La police a utilisé un dispositif de suivi pour découvrir que l'appel avait été passé par le numéro de téléphone de son ex-mari 286  Die Polizei stellte mit einem Ortungsgerät fest, dass der Anruf über die Telefonnummer ihres Ex-Mannes getätigt wurde
287 décrire un processus ou le développement de qc 287 einen Prozess oder die Entwicklung von etw beschreiben
    288 Décrire le processus ou le développement de quelque chose 288 Beschreibe den Prozess oder die Entwicklung von etwas
289 Décrire (le processus ou le développement de quelque chose); décrire 289 Beschreiben (den Prozess oder die Entwicklung von etwas); beschreiben
    290 Décrire (le processus ou le développement de quelque chose); décrire 290 Beschreiben (den Prozess oder die Entwicklung von etwas); beschreiben
291 Son livre retrace l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours. 291 Ihr Buch zeichnet die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart nach.
    292 Son livre retrace l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours 292 Ihr Buch zeichnet die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart nach
293 Son livre décrit l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours. 293 Ihr Buch beschreibt die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart.
    294  Son livre décrit l'histoire de la ville de l'époque saxonne à nos jours. 294  Ihr Buch beschreibt die Geschichte der Stadt von der sächsischen Zeit bis in die Gegenwart.
295 ~qc (sortie) 295 ~etw (aus)
296 tracer une ligne ou des lignes sur une surface 296 eine Linie oder Linien auf eine Fläche zeichnen
    297 Tracez une ou plusieurs lignes sur la surface 297 Zeichnen Sie eine oder mehrere Linien auf der Oberfläche
298 Dessiner une ligne) 298 Zeichnen (Linie)
    299 Dessiner une ligne) 299 Zeichnen (Linie)
300 Elle a tracé une ligne dans le sable 300 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen
    301 Elle a tracé une ligne dans le sable 301 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen
302 Elle a tracé une ligne sur le sable 302 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen
    303 Elle a tracé une ligne sur le sable 303 Sie hat eine Linie in den Sand gezogen
304 suivre la forme ou le contour de qc 304 der Form oder dem Umriss von etw folgen
    305 Suivre la forme ou le contour de quelque chose 305 Folgen Sie der Form oder dem Umriss von etwas
306 Dessiner (contour) 306 Auszeichnen (Umriss)
    307 Dessiner (contour) 307 Auszeichnen (Umriss)
308 Il a tracé l'itinéraire sur la carte 308 Er hat die Route auf der Karte nachgezeichnet
    309 Il trace l'itinéraire sur la carte 309 Er zeichnet die Route auf der Karte nach
310 Il a tracé l'itinéraire sur la carte 310 Er hat die Route auf der Karte skizziert
    311 Il a tracé l'itinéraire sur la carte 311 Er hat die Route auf der Karte skizziert
    312 dehors 312 aus
    313 aller 313 gehen
314 Une larme traça un chemin, le long de sa joue. 314 Eine Träne strich ihr über die Wange.
    315 Une goutte de larmes coulait sur ses joues 315 Ein Tropfen Tränen rann ihr über die Wangen
316 Une larme a coulé sur sa joue 316 Eine Träne lief ihr über die Wange
    317 Une larme a coulé sur sa joue 317 Eine Träne lief ihr über die Wange
318 copier une carte, un dessin, etc. en dessinant sur du papier transparent (papier calque) posé dessus 318 um eine Karte, Zeichnung etc. zu kopieren, indem man auf Transparentpapier (Pauspapier) zeichnet
    319 Copiez des cartes, des dessins, etc. en dessinant sur du papier transparent (papier calque) placé sur le dessus 319 Kopieren Sie Karten, Zeichnungen usw., indem Sie auf Transparentpapier (Pauspapier) zeichnen, das oben liegt
320 (Couvrir la carte, la peinture, etc. avec du papier transparent) copier, tracer 320 (Karte, Malerei usw. mit Transparentpapier abdecken) kopieren, nachzeichnen
    321 (Couvrir la carte, la peinture, etc. avec du papier transparent) copier, tracer 321 (Karte, Malerei usw. mit Transparentpapier abdecken) kopieren, nachzeichnen
322  une marque, un objet ou un signe qui montre que qn/qc existait ou était présent 322  ein Zeichen, ein Gegenstand oder ein Zeichen, das anzeigt, dass jdn/etw existiert oder vorhanden war
    323 Une marque, un objet ou un signe qui indique l'existence ou l'existence de quelqu'un/quelque chose 323 Eine Marke, ein Objekt oder ein Zeichen, das auf die Existenz oder Existenz von jemandem/etwas hinweist
324 Trace 324 Verfolgen
    325 Trace 325 Verfolgen
326 C'est passionnant de découvrir les traces des civilisations antérieures 326 Es ist spannend, Spuren früherer Zivilisationen zu entdecken
    327 Il est passionnant de trouver des traces de la civilisation ancienne 327 Es ist spannend, Spuren der frühen Zivilisation zu finden
328 C'est passionnant de découvrir les vestiges d'une civilisation antérieure 328 Es ist aufregend, die Überreste einer früheren Zivilisation zu entdecken
    329 C'est passionnant de découvrir les vestiges d'une civilisation antérieure 329 Es ist aufregend, die Überreste einer früheren Zivilisation zu entdecken
330 La police a fouillé la zone mais n'a trouvé aucune trace des prisonniers évadés 330 Die Polizei durchsuchte das Gebiet, fand jedoch keine Spur der entflohenen Gefangenen
    331 La police a fouillé le secteur mais n'a trouvé aucune trace du fugitif. 331 Die Polizei durchsuchte die Umgebung, fand jedoch keine Spur des Flüchtigen.
332 Cette zone, mais aucune trace de prisonniers évadés n'a été trouvée 332 Dieser Bereich, aber keine Spur von entflohenen Gefangenen wurde gefunden
    333 Cette zone, mais aucune trace de prisonniers évadés n'a été trouvée 333 Dieser Bereich, aber keine Spur von entflohenen Gefangenen wurde gefunden
334 années de vie en Angleterre avaient éliminé toute trace de son accent américain 334 Jahre ihres Lebens in England hatten alle Spuren ihres amerikanischen Akzents beseitigt
    335 De nombreuses années de vie au Royaume-Uni ont effacé toute trace de son accent américain 335 Viele Jahre ihres Lebens in Großbritannien haben alle Spuren ihres amerikanischen Akzents verwischt
336 Parce qu'elle a vécu au Royaume-Uni pendant de nombreuses années, son accent américain a disparu. 336 Da sie viele Jahre in Großbritannien lebt, ist ihr amerikanischer Akzent verschwunden.
    337 Parce qu'elle a vécu au Royaume-Uni pendant de nombreuses années, son accent américain a disparu. 337 Da sie viele Jahre in Großbritannien lebt, ist ihr amerikanischer Akzent verschwunden.
338 le navire avait disparu sans (a) laisser de trace 338 das Schiff war spurlos verschwunden
    339 Le navire a disparu sans laisser de trace (a) 339 Das Schiff verschwand spurlos (a)
340 Ce navire a disparu sans laisser de trace 340 Dieses Schiff ist spurlos verschwunden
    341 Ce navire a disparu sans laisser de trace 341 Dieses Schiff ist spurlos verschwunden
    342 Elle 342 Sie
    343 Chi 343 Chi
344 ~ de qc une très petite quantité de qc 344 ~ von etw eine sehr kleine Menge von etw
    345 ~ Une très petite quantité de... 345 ~ Eine sehr kleine Menge...
346 Quantité de trace 346 Trace-Betrag
    347  Quantité de trace 347  Trace-Betrag
    348 * 348 *
    349 cassé 349 gebrochen
350 L'autopsie a révélé des traces de poison dans son estomac 350 Die Obduktion ergab Giftspuren in seinem Magen
    351 L'autopsie a montré des signes de poison dans son estomac 351 Die Autopsie zeigte Giftspuren in seinem Magen
352 Une autopsie a trouvé des traces de poison dans son estomac 352 Bei einer Autopsie wurden Giftspuren in seinem Magen gefunden
    353 Une autopsie a trouvé des traces de poison dans son estomac 353 Bei einer Autopsie wurden Giftspuren in seinem Magen gefunden
354 Elle a parlé sans une trace d'amertume 354 Sie sprach ohne eine Spur von Bitterkeit
    355 Elle n'a pas parlé amèrement 355 Sie sprach nicht bitter
356 Elle n'est pas triste du tout quand elle parle 356 Sie ist überhaupt nicht traurig, wenn sie spricht
    357 Elle n'est pas triste du tout quand elle parle 357 Sie ist überhaupt nicht traurig, wenn sie spricht
    358 Temps 358 Zeit
    359 entre 359 zwischen
360 technique 360 technisch
    361  le terme 361  der Begriff
362 une ligne ou un motif sur du papier ou un écran qui affiche des informations trouvées par une machine 362 eine Linie oder ein Muster auf Papier oder ein Bildschirm, der Informationen anzeigt, die von einem Gerät gefunden wurden
    363 Lignes ou motifs sur papier ou écran, montrant les informations trouvées par la machine 363 Linien oder Muster auf Papier oder Bildschirm, die vom Gerät gefundene Informationen anzeigen
364 Trace ; trajectoire ; trace ; ligne de balayage 364 Spur; Flugbahn; Spur; Scanlinie
    365 Trace ; trajectoire ; trace ; ligne de balayage 365 Spur; Flugbahn; Spur; Scanlinie
366 le tracé montrait un rythme cardiaque normal. 366 die Spur zeigte einen normalen Herzrhythmus.
    367 Les traces montrent un rythme cardiaque normal 367 Spuren zeigen normalen Herzrhythmus
368 Le graphique de traçage montre que la fréquence cardiaque est normale 368 Das Tracing-Diagramm zeigt, dass die Herzfrequenz normal ist
    369 Le graphique de traçage montre que la fréquence cardiaque est normale 369 Das Tracing-Diagramm zeigt, dass die Herzfrequenz normal ist
    370 terrain 370 Handlung
    371 brillant 371 hell
372  l'un des deux longs morceaux de cuir qui attachent une voiture ou une charrette au cheval qui la tire 372  eines der beiden langen Lederstücke, die eine Kutsche oder einen Karren am ziehenden Pferd befestigen
    373 L'un des deux longs morceaux de cuir qui attachent le chariot ou le chariot au cheval du tireur 373 Eines der beiden langen Lederstücke, die die Kutsche oder den Karren am Pferd des Abziehers befestigen
374 Cordon 374 Schlüsselband
    375 Cordon 375 Schlüsselband
376 voir coup de pied 376 siehe kick
377 traçable 377 rückverfolgbar
    378 Traçable 378 Rückverfolgbar
379 ~(à qn/qch) si qc est traçable, vous pouvez découvrir d'où il vient, où il est allé, quand il a commencé ou quelle en était la cause 379 ~(zu jdm/etw) wenn etw nachweisbar ist, kannst du herausfinden, woher es gekommen ist, wo es hingegangen ist, wann es begonnen hat oder was seine Ursache war
    380 ~(à qn/qch) Si quelque chose est traçable, vous pouvez savoir d'où il vient, où il est allé, quand il a commencé ou pourquoi 380 ~(zu jdm/etw) Wenn etwas nachvollziehbar ist, kannst du wissen, woher es kam, wohin es ging, wann es begann oder warum
381 Traçable 381 Rückverfolgbar
    382 Traçable ; traçable ; traçable 382 rückverfolgbar; rückverfolgbar; rückverfolgbar
383 La plupart des appels téléphoniques sont traçables 383 Die meisten Telefonate sind nachvollziehbar
    384 La plupart des appels sont traçables 384 Die meisten Anrufe sind nachvollziehbar
385 La plupart des appels peuvent savoir d'où vient l'appel 385 Die meisten Anrufe können herausfinden, woher der Anruf kam
    386 La plupart des appels peuvent savoir d'où vient l'appel 386 Die meisten Anrufe können herausfinden, woher der Anruf kam
387 oligo-élément 387 Spurenelement
    388 Oligo-éléments 388 Spurenelemente
389  une substance chimique qui se trouve en très petites quantités 389  eine chemische Substanz, die in sehr geringen Mengen vorkommt
    390 Très peu de produits chimiques 390 Sehr wenige Chemikalien
391 Oligo-éléments 391 Spurenelemente
    392 Oligo-éléments 392 Spurenelemente
    393  Oligo-éléments 393  Spurenelemente
394  une substance chimique dont les êtres vivants, en particulier les plantes, n'ont besoin qu'en très petites quantités pour pouvoir bien se développer 394  eine chemische Substanz, die Lebewesen, insbesondere Pflanzen, nur in sehr geringen Mengen benötigen, um gut wachsen zu können
    395 Une substance chimique, les organismes, en particulier les plantes, n'ont besoin que d'une petite quantité pour bien se développer 395 Eine chemische Substanz, Organismen, insbesondere Pflanzen, brauchen nur eine geringe Menge, um gut zu wachsen
396 Oligo-éléments (organismes, en particulier les plantes, traces de substances chimiques nécessaires à la croissance 396 Spurenelemente (Organismen, insbesondere Pflanzen, für das Wachstum benötigte chemische Spurenstoffe
    397  Oligo-éléments (organismes, en particulier les plantes, traces de substances chimiques nécessaires à la croissance) 397  Spurenelemente (Organismen, insbesondere Pflanzen, für das Wachstum benötigte chemische Spurenstoffe)
398 traceur 398 Tracer
399 une balle ou un obus (une sorte de bombe) qui laisse derrière lui une ligne de fumée ou de flamme 399 eine Kugel oder Granate (eine Art Bombe), die eine Rauch- oder Flammenlinie hinterlässt
    400 Une balle ou un boulet de canon (un type de bombe) qui laisse derrière lui un traceur de fumée ou de flamme 400 Eine Kugel oder Kanonenkugel (eine Art Bombe), die einen Rauch- oder Flammenmarker hinterlässt