|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Couple |
1 |
ਟੌਰਕ |
1 |
Ṭauraka |
|
last |
2 |
Couple |
2 |
ਟੌਰਕ |
2 |
ṭauraka |
1 |
ALLEMAND |
3 |
technique |
3 |
ਤਕਨੀਕੀ |
3 |
takanīkī |
2 |
ANGLAIS |
4 |
une force de torsion
qui fait tourner les machines, etc. |
4 |
ਇੱਕ
ਮਰੋੜਣ ਵਾਲੀ
ਸ਼ਕਤੀ ਜੋ
ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਉਂਦੀ
ਹੈ (ਘੁੰਮਾਓ) |
4 |
ika
marōṛaṇa vālī śakatī jō
maśīnarī ādi nū ghumā'undī hai
(ghumā'ō) |
3 |
ARABE |
5 |
La force de torsion
qui fait tourner la machine (tourner) |
5 |
ਟੌਰਸੀਨਲ
ਫੋਰਸ ਜੋ
ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ
ਘੁੰਮਾਉਂਦੀ
ਹੈ (ਮੋੜਦੀ ਹੈ) |
5 |
ṭaurasīnala
phōrasa jō maśīna nū ghumā'undī hai
(mōṛadī hai) |
4 |
bengali |
6 |
Couple |
6 |
ਟੌਰਕ |
6 |
ṭauraka |
5 |
CHINOIS |
7 |
or |
7 |
ਸੋਨਾ |
7 |
sōnā |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
torrent |
8 |
ਟੋਰੈਂਟ |
8 |
ṭōraiṇṭa |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Torrent |
9 |
ਟੋਰੈਂਟ |
9 |
ṭōraiṇṭa |
8 |
hindi |
10 |
Une grande quantité
d'eau se déplaçant très rapidement |
10 |
ਪਾਣੀ
ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ
ਮਾਤਰਾ ਬਹੁਤ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਚਲਦੀ ਹੈ |
10 |
pāṇī
dī ika vaḍī mātarā bahuta tēzī nāla
caladī hai |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Beaucoup d'eau coule
très vite |
11 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਪਾਣੀ
ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ
ਨਾਲ ਵਗਦਾ ਹੈ |
11 |
bahuta
sārā pāṇī bahuta tēzī nāla
vagadā hai |
10 |
punjabi |
12 |
Rapides; rapides;
torrents; torrents |
12 |
ਰੈਪਿਡਸ;
ਰੈਪਿਡਸ;
ਟੋਰੈਂਟਸ;
ਟੋਰੈਂਟਸ |
12 |
raipiḍasa;
raipiḍasa; ṭōraiṇṭasa;
ṭōraiṇṭasa |
11 |
POLONAIS |
13 |
Rapides; rapides;
torrents; torrents |
13 |
ਰੈਪਿਡਸ;
ਰੈਪਿਡਸ;
ਟੋਰੈਂਟਸ;
ਟੋਰੈਂਟਸ |
13 |
raipiḍasa;
raipiḍasa; ṭōraiṇṭasa;
ṭōraiṇṭasa |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Après les pluies
d'hiver, le ruisseau devient un torrent déchaîné |
14 |
ਸਰਦੀਆਂ
ਦੇ ਮੀਂਹ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਧਾਰਾ
ਇੱਕ ਤੇਜ਼
ਹੜ੍ਹ ਬਣ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
14 |
saradī'āṁ
dē mīnha tōṁ bā'ada, dhārā ika tēza
haṛha baṇa jāndī hai |
13 |
RUSSE |
15 |
Après les pluies
hivernales, le ruisseau s'est transformé en torrent torrentiel |
15 |
ਸਰਦੀਆਂ
ਦੇ ਮੀਂਹ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਨਦੀ ਇੱਕ
ਤੇਜ਼ ਮੁਸਾਫਰ
ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਈ |
15 |
saradī'āṁ
dē mīnha tōṁ bā'ada, nadī ika tēza
musāphara vica badala ga'ī |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
La pluie d'hiver est
finie, le ruisseau se précipite |
16 |
ਸਰਦੀਆਂ
ਦੀ ਬਾਰਿਸ਼
ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ,
ਨਦੀ ਤੇਜ਼ ਹੋ
ਰਹੀ ਹੈ |
16 |
saradī'āṁ
dī bāriśa khatama hō ga'ī hai, nadī tēza
hō rahī hai |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
La pluie d'hiver est
finie, le ruisseau se précipite |
17 |
ਸਰਦੀਆਂ
ਦੀ ਬਾਰਿਸ਼
ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ,
ਨਦੀ ਤੇਜ਼ ਹੋ
ਰਹੀ ਹੈ |
17 |
saradī'āṁ
dī bāriśa khatama hō ga'ī hai, nadī tēza
hō rahī hai |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
La pluie tombait à
torrents |
19 |
ਮੀਂਹ
ਤੂਫਾਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਆ ਰਿਹਾ
ਸੀ |
19 |
mīnha
tūphānāṁ vica ā rihā sī |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Verser vers le bas |
20 |
ਹੇਠਾਂ
ਡੋਲ੍ਹ ਰਿਹਾ
ਹੈ |
20 |
hēṭhāṁ
ḍōl'ha rihā hai |
|
http://wang.ling.free.fr/R029.htm |
21 |
Forte pluie |
21 |
ਭਾਰੀ
ਮੀਂਹ |
21 |
bhārī
mīnha |
|
|
22 |
Forte pluie |
22 |
ਭਾਰੀ
ਮੀਂਹ |
22 |
bhārī
mīnha |
|
|
23 |
une grande quantité
de qc qui vient soudainement et violemment |
23 |
ਬਹੁਤ
ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ
ਵਿੱਚ ਸਟੀਹ ਜੋ
ਅਚਾਨਕ ਅਤੇ
ਹਿੰਸਕ ਰੂਪ
ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੀ
ਹੈ |
23 |
bahuta
vaḍī mātarā vica saṭīha jō acānaka
atē hisaka rūpa vica ā'undī hai |
|
|
24 |
Soudain beaucoup de
quelque chose |
24 |
ਅਚਾਨਕ
ਬਹੁਤ ਕੁਝ |
24 |
acānaka bahuta
kujha |
|
|
25 |
Éclater |
25 |
ਫਟ |
25 |
phaṭa |
|
|
26 |
Éclater |
26 |
ਫਟ |
26 |
phaṭa |
|
|
27 |
Synonyme |
27 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
27 |
samānārathī |
|
|
28 |
inonder |
28 |
ਹੜ੍ਹ |
28 |
haṛha |
|
|
29 |
un torrent
d'abus/critiques |
29 |
ਦੁਰਵਿਹਾਰ/ਆਲੋਚਨਾ
ਦੀ ਇੱਕ ਧਾਰ |
29 |
duravihāra/ālōcanā
dī ika dhāra |
|
|
30 |
Beaucoup
d'abus/critiques |
30 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੀ
ਦੁਰਵਰਤੋਂ/ਆਲੋਚਨਾ |
30 |
bahuta
sārī duravaratōṁ/ālōcanā |
|
|
31 |
Abus/critiques
continus |
31 |
ਨਿਰੰਤਰ
ਦੁਰਵਿਹਾਰ/ਆਲੋਚਨਾ |
31 |
niratara
duravihāra/ālōcanā |
|
|
32 |
Injures/critiques
verbales précipitées |
32 |
ਜ਼ਬਾਨੀ
ਦੁਰਵਿਹਾਰ/ਆਲੋਚਨਾ
ਨੂੰ ਤੇਜ਼
ਕਰਨਾ |
32 |
zabānī
duravihāra/ālōcanā nū tēza karanā |
|
|
33 |
par |
33 |
ਨਾਲ |
33 |
nāla |
|
|
34 |
partie |
34 |
ਹਿੱਸਾ |
34 |
hisā |
|
|
35 |
Comme |
35 |
ਵਰਗੇ |
35 |
varagē |
|
|
36 |
verser |
36 |
ਡੋਲ੍ਹ |
36 |
ḍōl'ha |
|
|
37 |
Un torrent de mots |
37 |
ਸ਼ਬਦਾਂ
ਦੀ ਇੱਕ ਧਾਰ |
37 |
śabadāṁ
dī ika dhāra |
|
|
38 |
Mots sans fin |
38 |
ਬੇਅੰਤ
ਸ਼ਬਦ |
38 |
bē'ata
śabada |
|
|
39 |
Mots sans fin |
39 |
ਬੇਅੰਤ
ਸ਼ਬਦ |
39 |
bē'ata
śabada |
|
|
40 |
Mots sans fin |
40 |
ਬੇਅੰਤ
ਸ਼ਬਦ |
40 |
bē'ata
śabada |
|
|
41 |
torrentiel |
41 |
ਤੇਜ਼ |
41 |
tēza |
|
|
42 |
torrentiel |
42 |
ਤੇਜ਼ |
42 |
tēza |
|
|
43 |
de pluie |
43 |
ਮੀਂਹ
ਦਾ |
43 |
mīnha dā |
|
|
44 |
Pluvieux |
44 |
ਬਰਸਾਤੀ |
44 |
barasātī |
|
|
45 |
pluie |
45 |
ਮੀਂਹ |
45 |
mīnha |
|
|
46 |
tombant en grande
quantité |
46 |
ਵੱਡੀ
ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ
ਡਿੱਗਣਾ |
46 |
vaḍī
mātarā vica ḍigaṇā |
|
|
47 |
Grosse goutte |
47 |
ਵੱਡੀ
ਗਿਰਾਵਟ |
47 |
vaḍī
girāvaṭa |
|
|
48 |
Verser |
48 |
ਪਾਉਣ |
48 |
pā'uṇa |
|
|
49 |
Verser |
49 |
ਪਾਉਣ |
49 |
pā'uṇa |
|
|
50 |
la diarrhée |
50 |
ਦਸਤ |
50 |
dasata |
|
|
51 |
torride |
51 |
ਭਿਆਨਕ |
51 |
bhi'ānaka |
|
|
52 |
tropical |
52 |
ਖੰਡੀ |
52 |
khaḍī |
|
|
53 |
plein d'émotions
fortes, particulièrement liées au sexe et à l'amour. |
53 |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਸੈਕਸ
ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ. |
53 |
mazabūta
bhāvanāvāṁ nāla bharapūra,
ḵẖāsakara saikasa atē pi'āra nāla
juṛi'ā. |
|
|
54 |
Plein d'émotions
fortes, notamment liées au sexe et à l'amour |
54 |
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸੈਕਸ ਅਤੇ
ਪਿਆਰ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ |
54 |
Mazabūta
bhāvanāvāṁ nāla bharapūra,
khāsa karakē saikasa atē pi'āra nāla sabadhata |
|
|
55 |
(Surtout l'amour)
passionné, fanatique, enthousiaste. |
55 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਪਿਆਰ)
ਜੋਸ਼ੀਲਾ,
ਕੱਟੜ,
ਜੋਸ਼ੀਲਾ. |
55 |
(khāsa
karakē pi'āra) jōśīlā, kaṭaṛa,
jōśīlā. |
|
|
56 |
(Surtout l'amour)
passionné, fanatique, enthousiaste |
56 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਪਿਆਰ)
ਜੋਸ਼ੀਲਾ,
ਕੱਟੜ,
ਜੋਸ਼ੀਲਾ |
56 |
(Khāsa
karakē pi'āra) jōśīlā, kaṭaṛa,
jōśīlā |
|
|
57 |
Synonyme |
57 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
57 |
samānārathī |
|
|
58 |
Passionné |
58 |
ਭਾਵੁਕ |
58 |
bhāvuka |
|
|
59 |
Passionné |
59 |
ਭਾਵੁਕ |
59 |
bhāvuka |
|
|
60 |
une histoire d'amour
torride |
60 |
ਇੱਕ
ਗਰਮ ਪਿਆਰ ਦਾ
ਮਾਮਲਾ |
60 |
ika garama
pi'āra dā māmalā |
|
|
61 |
Une histoire d'amour
fougueuse |
61 |
ਇੱਕ
ਅਗਨੀ ਪਿਆਰ ਦਾ
ਮਾਮਲਾ |
61 |
ika aganī
pi'āra dā māmalā |
|
|
62 |
Histoire d'amour
fanatique |
62 |
ਕੱਟੜ
ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ |
62 |
kaṭaṛa
prēma sabadha |
|
|
63 |
Histoire d'amour
fanatique |
63 |
ਕੱਟੜ
ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ |
63 |
kaṭaṛa
prēma sabadha |
|
|
64 |
(formel) |
64 |
(ਰਸਮੀ) |
64 |
(rasamī) |
|
|
65 |
d'un climat ou d'un
pays |
65 |
ਇੱਕ
ਜਲਵਾਯੂ ਜਾਂ
ਦੇਸ਼ ਦਾ |
65 |
ika
jalavāyū jāṁ dēśa dā |
|
|
66 |
Climat ou pays |
66 |
ਜਲਵਾਯੂ
ਜਾਂ ਦੇਸ਼ |
66 |
jalavāyū
jāṁ dēśa |
|
|
67 |
Climat ou pays |
67 |
ਜਲਵਾਯੂ
ਜਾਂ ਦੇਸ਼ |
67 |
jalavāyū
jāṁ dēśa |
|
|
68 |
Climat ou pays |
68 |
ਜਲਵਾਯੂ
ਜਾਂ ਦੇਸ਼ |
68 |
jalavāyū
jāṁ dēśa |
|
|
69 |
très chaud ou sec |
69 |
ਬਹੁਤ
ਗਰਮ ਜਾਂ
ਸੁੱਕਾ |
69 |
bahuta garama
jāṁ sukā |
|
|
70 |
Très chaud ou sec |
70 |
ਬਹੁਤ
ਗਰਮ ਜਾਂ
ਸੁੱਕਾ |
70 |
bahuta garama
jāṁ sukā |
|
|
71 |
Chaud et sec ;
extrêmement chaud ; brûlant |
71 |
ਗਰਮ
ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਕ;
ਬਹੁਤ ਗਰਮ;
ਝੁਲਸਣ ਵਾਲਾ |
71 |
garama atē
khuśaka; bahuta garama; jhulasaṇa vālā |
|
|
72 |
Chaud et sec ;
extrêmement chaud ; brûlant |
72 |
ਗਰਮ
ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਕ;
ਬਹੁਤ ਗਰਮ;
ਝੁਲਸਣ ਵਾਲਾ |
72 |
garama atē
khuśaka; bahuta garama; jhulasaṇa vālā |
|
|
73 |
un été torride |
73 |
ਇੱਕ
ਗਰਮੀ ਗਰਮੀ |
73 |
ika garamī
garamī |
|
|
74 |
Un été chaud |
74 |
ਇੱਕ
ਤੇਜ਼ ਗਰਮੀ |
74 |
ika tēza
garamī |
|
|
75 |
Été chaud |
75 |
ਗਰਮ
ਗਰਮੀ |
75 |
garama garamī |
|
|
76 |
Été chaud |
76 |
ਗਰਮ
ਗਰਮੀ |
76 |
garama garamī |
|
|
77 |
très difficile |
77 |
ਬਹੁਤ
ਔਖਾ |
77 |
bahuta aukhā |
|
|
78 |
très difficile |
78 |
ਬਹੁਤ
ਔਖਾ |
78 |
bahuta aukhā |
|
|
79 |
difficile |
79 |
ਮੁਸ਼ਕਲ |
79 |
muśakala |
|
|
80 |
difficile |
80 |
ਮੁਸ਼ਕਲ |
80 |
muśakala |
|
|
81 |
Ils font face à un
temps torride dans le match de ce soir |
81 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਅੱਜ ਰਾਤ
ਦੀ ਗੇਮ ਵਿੱਚ
ਇੱਕ ਭਿਆਨਕ
ਹੜ੍ਹ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ
ਪਿਆ |
81 |
unhāṁ
nū aja rāta dī gēma vica ika bhi'ānaka haṛha
dā sāhamaṇā karanā pi'ā |
|
|
82 |
Ils font face à des
moments difficiles dans le match de ce soir |
82 |
ਉਹ
ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੀ
ਖੇਡ ਵਿੱਚ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਪਲਾਂ
ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ |
82 |
uha aja rāta
dī khēḍa vica muśakala palāṁ dā
sāhamaṇā kara rahē hana |
|
|
83 |
Ils font face à une
bataille acharnée dans le match de ce soir. |
83 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਅੱਜ ਰਾਤ
ਦੀ ਖੇਡ ਵਿੱਚ
ਭਿਆਨਕ ਲੜਾਈ
ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ. |
83 |
unhāṁ
nū aja rāta dī khēḍa vica bhi'ānaka
laṛā'ī dā sāhamaṇā karanā
pa'ēgā. |
|
|
84 |
Ils font face à une
bataille féroce dans le match de ce soir |
84 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਅੱਜ ਰਾਤ
ਦੀ ਖੇਡ ਵਿੱਚ
ਭਿਆਨਕ ਲੜਾਈ
ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ |
84 |
Unhāṁ
nū aja rāta dī khēḍa vica bhi'ānaka
laṛā'ī dā sāhamaṇā karanā
pa'ēgā |
|
|
85 |
mal |
85 |
ਬੁਰਾਈ |
85 |
burā'ī |
|
|
86 |
zone torride |
86 |
ਗਰਮ
ਜ਼ੋਨ |
86 |
garama zōna |
|
|
87 |
Zone chaude |
87 |
ਗਰਮ
ਜ਼ੋਨ |
87 |
garama zōna |
|
|
88 |
technique |
88 |
ਤਕਨੀਕੀ |
88 |
takanīkī |
|
|
89 |
une zone de la terre
près de l'équateur |
89 |
ਭੂਮੱਧ
ਰੇਖਾ ਦੇ ਨੇੜੇ
ਧਰਤੀ ਦਾ ਇੱਕ
ਖੇਤਰ |
89 |
bhūmadha
rēkhā dē nēṛē dharatī dā ika
khētara |
|
|
90 |
La région de la
terre près de l'équateur |
90 |
ਭੂਮੱਧ
ਰੇਖਾ ਦੇ ਨੇੜੇ
ਧਰਤੀ ਦਾ ਖੇਤਰ |
90 |
bhūmadha
rēkhā dē nēṛē dharatī dā
khētara |
|
|
91 |
tropical |
91 |
ਖੰਡੀ |
91 |
khaḍī |
|
|
92 |
Tropical |
92 |
ਖੰਡੀ |
92 |
khaḍī |
|
|
93 |
Synonyme |
93 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
93 |
samānārathī |
|
|
94 |
les tropiques |
94 |
ਖੰਡੀ |
94 |
khaḍī |
|
|
95 |
Zone tropicale |
95 |
ਖੰਡੀ
ਖੇਤਰ |
95 |
khaḍī
khētara |
|
|
96 |
Torsion |
96 |
ਟੌਰਸ਼ਨ |
96 |
ṭauraśana |
|
|
97 |
technique |
97 |
ਤਕਨੀਕੀ |
97 |
takanīkī |
|
|
98 |
torsion, en
particulier d'une extrémité de qc tandis que l'autre extrémité est maintenue
fixe |
98 |
ਮਰੋੜਨਾ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ
ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਦਾ
ਜਦੋਂ ਕਿ ਦੂਜਾ
ਸਿਰਾ ਸਥਿਰ ਹੈ |
98 |
marōṛanā,
ḵẖāsakara aisaṭī'aica dē ika sirē
dā jadōṁ ki dūjā sirā sathira hai |
|
|
99 |
(Objets etc. fixés à
une extrémité) Tordu |
99 |
(ਵਸਤੂਆਂ
ਆਦਿ ਇੱਕ ਸਿਰੇ
ਤੇ ਸਥਿਰ)
ਮਰੋੜਿਆ ਹੋਇਆ |
99 |
(vasatū'āṁ
ādi ika sirē tē sathira) marōṛi'ā
hō'i'ā |
|
|
100 |
Torse |
100 |
ਧੜ |
100 |
dhaṛa |
|
|
101 |
Torses |
101 |
ਟੋਰਸੋਸ |
101 |
ṭōrasōsa |
|
|
103 |
la partie principale
du corps, à l'exclusion de la tête, des bras ou des jambes |
103 |
ਸਰੀਰ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਹਿੱਸਾ, ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਸਿਰ,
ਬਾਹਾਂ ਜਾਂ ਲੱਤਾਂ
ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ
ਹਨ |
103 |
sarīra dā
mukha hisā, jisa vica sira, bāhāṁ jāṁ
latāṁ śāmala nahīṁ hana |
|
|
104 |
Torse |
104 |
ਧੜ |
104 |
dhaṛa |
|
|
105 |
Synonyme |
105 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
105 |
samānārathī |
|
|
106 |
tronc |
106 |
ਤਣੇ |
106 |
taṇē |
|
|
107 |
un statut de torse |
107 |
ਧੜ
ਦੀ ਸਥਿਤੀ |
107 |
dhaṛa dī
sathitī |
|
|
108 |
Statue de torse |
108 |
ਧੜ
ਦੀ ਮੂਰਤੀ |
108 |
dhaṛa dī
mūratī |
|
|
109 |
délit |
109 |
ਤਸੀਹੇ |
109 |
tasīhē |
|
|
110 |
loi |
110 |
ਕਾਨੂੰਨ |
110 |
kānūna |
|
|
111 |
quelque chose de mal que qn fait à qn
d'autre qui n'est pas criminel, mais qui peut entraîner des poursuites devant
un tribunal civil |
111 |
ਕੁਝ ਗਲਤ
ਜੋ ਕਿ ਐਸਬੀ
ਐਸਬੀ ਨਾਲ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿ
ਅਪਰਾਧਿਕ
ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ
ਨਾਲ ਸਿਵਲ
ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ
ਕਾਰਵਾਈ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
111 |
kujha galata jō ki aisabī
aisabī nāla karadā hai jō ki aparādhika
nahīṁ hai, para isa nāla sivala adālata vica
kāravā'ī hō sakadī hai |
|
|
112 |
Ce que quelqu'un a
fait à quelqu'un n'est pas une erreur criminelle, mais peut entraîner des
poursuites devant un tribunal civil |
112 |
ਕਿਸੇ
ਨੇ ਕਿਸੇ ਨਾਲ
ਜੋ ਕੀਤਾ ਉਹ
ਕੋਈ ਅਪਰਾਧਿਕ
ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ,
ਪਰ ਸਿਵਲ
ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ
ਕਾਰਵਾਈ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ
ਹੈ |
112 |
kisē nē
kisē nāla jō kītā uha kō'ī aparādhika
galatī nahīṁ hai, para sivala adālata vica
kāravā'ī dā kārana baṇa sakadī hai |
|
|
113 |
Délit (ne constitue
pas une infraction pénale mais peut entraîner un litige civil) |
113 |
ਤਸ਼ੱਦਦ
(ਅਪਰਾਧਿਕ
ਅਪਰਾਧ ਨਹੀਂ
ਬਣਦਾ ਪਰ ਸਿਵਲ
ਮੁਕੱਦਮੇ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ
ਹੈ) |
113 |
taśadada
(aparādhika aparādha nahīṁ baṇadā para sivala
mukadamē dā kārana baṇa sakadā hai) |
|
|
114 |
Délit (ne constitue
pas une infraction pénale mais peut entraîner un litige civil) |
114 |
ਤਸ਼ੱਦਦ
(ਅਪਰਾਧਿਕ
ਅਪਰਾਧ ਨਹੀਂ
ਬਣਦਾ ਪਰ ਸਿਵਲ
ਮੁਕੱਦਮੇ ਦਾ
ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ
ਹੈ) |
114 |
taśadada
(aparādhika aparādha nahīṁ baṇadā para sivala
mukadamē dā kārana baṇa sakadā hai) |
|
|
115 |
tourte |
115 |
ਟੌਰਟੇ |
115 |
ṭauraṭē |
|
|
116 |
tourte |
116 |
ਟੌਰਟੇ |
116 |
ṭauraṭē |
|
|
117 |
un grand gâteau rempli d'un mélange de
crème, chocolat, fruits, etc. |
117 |
ਕਰੀਮ,
ਚਾਕਲੇਟ, ਫਲ,
ਆਦਿ ਦੇ
ਮਿਸ਼ਰਣ ਨਾਲ
ਭਰਿਆ ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਕੇਕ. |
117 |
karīma, cākalēṭa,
phala, ādi dē miśaraṇa nāla bhari'ā ika
vaḍā kēka. |
|
|
118 |
Un grand gâteau
rempli d'un mélange de crème, chocolat, fruits, etc. |
118 |
ਕਰੀਮ,
ਚਾਕਲੇਟ, ਫਲਾਂ
ਆਦਿ ਦੇ
ਮਿਸ਼ਰਣ ਨਾਲ
ਭਰਿਆ ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਕੇਕ. |
118 |
Karīma,
cākalēṭa, phalāṁ ādi dē
miśaraṇa nāla bhari'ā ika vaḍā kēka. |
|
|
119 |
Gros gâteau aux
fruits et au chocolat à l'huile. |
119 |
ਤੇਲ
ਚਾਕਲੇਟ ਫਲ
ਵੱਡਾ ਕੇਕ. |
119 |
Tēla
cākalēṭa phala vaḍā kēka. |
|
|
120 |
Gros Gâteau Aux
Fruits Au Chocolat À L'Huile |
120 |
ਤੇਲ
ਚਾਕਲੇਟ ਫਲ
ਵੱਡਾ ਕੇਕ |
120 |
Tēla
cākalēṭa phala vaḍā kēka |
|
|
121 |
Tortilla |
121 |
ਟੌਰਟਿਲਾ |
121 |
ṭauraṭilā |
|
|
122 |
de l'espagnol |
122 |
ਸਪੈਨਿਸ਼
ਤੋਂ |
122 |
sapainiśa
tōṁ |
|
|
123 |
Une fine crêpe
mexicaine à base de farine de maïs (maïs) ou de farine de blé, généralement
consommée chaude et fourrée de viande, de fromage, etc. |
123 |
ਮੱਕੀ
(ਮੱਕੀ) ਦੇ ਆਟੇ
ਜਾਂ ਕਣਕ ਦੇ
ਆਟੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ
ਇੱਕ ਪਤਲਾ
ਮੈਕਸੀਕਨ
ਪੈਨਕੇਕ, ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਗਰਮ
ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਮੀਟ,
ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਨਾਲ
ਭਰਿਆ ਹੁੰਦਾ
ਹੈ |
123 |
makī (makī)
dē āṭē jāṁ kaṇaka dē
āṭē nāla baṇi'ā ika patalā
maikasīkana painakēka, āma taura tē garama
khādhā jāndā hai atē mīṭa, panīra,
ādi nāla bhari'ā hudā hai |
|
|
124 |
Une crêpe mexicaine
à base de farine de maïs (maïs) ou de farine de blé, généralement consommée
chaude, avec de la viande, du fromage, etc. |
124 |
ਮੈਕਸੀਕਨ
ਪੈਨਕੇਕ ਜੋ
ਮੱਕੀ (ਮੱਕੀ) ਦੇ
ਆਟੇ ਜਾਂ ਕਣਕ ਦੇ
ਆਟੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਗਰਮ,
ਮੀਟ, ਪਨੀਰ ਆਦਿ
ਦੇ ਨਾਲ ਖਾਧਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ. |
124 |
maikasīkana
painakēka jō makī (makī) dē āṭē
jāṁ kaṇaka dē āṭē nāla
baṇi'ā hudā hai, āma taura'tē garama,
mīṭa, panīra ādi dē nāla khādhā
jāndā hai. |
|
|
125 |
Crêpes mexicaines
(faites avec des nouilles de riz principales ou des nouilles blanches,
généralement remplies de viande, de fromage, etc., servies chaudes) |
125 |
ਮੈਕਸੀਕਨ
ਪੈਨਕੇਕ (ਮੁੱਖ
ਰਾਈਸ ਨੂਡਲਜ਼
ਜਾਂ ਵ੍ਹਾਈਟ
ਨੂਡਲਜ਼ ਨਾਲ
ਬਣੇ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਮੀਟ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ
ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ,
ਗਰਮ ਪਰੋਸੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ) |
125 |
Maikasīkana
painakēka (mukha rā'īsa nūḍalaza jāṁ
vhā'īṭa nūḍalaza nāla baṇē,
āma taura'tē mīṭa, panīra, ādi nāla
bharē hō'ē, garama parōsē jāndē hana) |
|
|
126 |
Crêpes mexicaines
(faites avec des nouilles de riz principales ou des nouilles blanches,
généralement remplies de viande, de fromage, etc., servies chaudes) |
126 |
ਮੈਕਸੀਕਨ
ਪੈਨਕੇਕ (ਮੁੱਖ
ਰਾਈਸ ਨੂਡਲਜ਼
ਜਾਂ ਵ੍ਹਾਈਟ
ਨੂਡਲਜ਼ ਨਾਲ
ਬਣੇ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ
ਮੀਟ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ
ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ,
ਗਰਮ ਪਰੋਸੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ) |
126 |
maikasīkana
painakēka (mukha rā'īsa nūḍalaza jāṁ
vhā'īṭa nūḍalaza nāla baṇē,
āma taura'tē mīṭa, panīra, ādi nāla
bharē hō'ē, garama parōsē jāndē hana) |
|
|
127 |
Un plat espagnol à
base d'œufs et de pommes de terre frits ensemble |
127 |
ਆਂਡੇ
ਅਤੇ ਆਲੂ
ਇਕੱਠੇ ਤਲੇ
ਹੋਏ ਇੱਕ
ਸਪੈਨਿਸ਼
ਡਿਸ਼ |
127 |
āṇḍē
atē ālū ikaṭhē talē hō'ē ika
sapainiśa ḍiśa |
|
|
128 |
Plat espagnol frit
avec des oeufs et des pommes de terre |
128 |
ਆਂਡੇ
ਅਤੇ ਆਲੂ ਦੇ
ਨਾਲ ਤਲੇ ਹੋਏ
ਸਪੈਨਿਸ਼
ਡਿਸ਼ |
128 |
āṇḍē
atē ālū dē nāla talē hō'ē
sapainiśa ḍiśa |
|
|
129 |
ufs brouillés aux
pommes de terre espagnoles |
129 |
ਸਪੈਨਿਸ਼
ਆਲੂ ਦੇ ਨਾਲ
ਤਲੇ ਹੋਏ ਅੰਡੇ |
129 |
sapainiśa
ālū dē nāla talē hō'ē aḍē |
|
|
130 |
Oeufs brouillés aux
pommes de terre espagnoles |
130 |
ਸਪੈਨਿਸ਼
ਆਲੂ ਦੇ ਨਾਲ
ਅੰਡੇ ਭੁੰਨੋ |
130 |
sapainiśa
ālū dē nāla aḍē bhunō |
|
|
131 |
tortue |
131 |
ਕੱਛੂ |
131 |
kachū |
|
|
132 |
tortue |
132 |
ਕੱਛੂ |
132 |
kachū |
|
|
133 |
Reptile à la carapace
ronde et dure, vivant sur terre et se déplaçant très lentement, il peut
rentrer sa tête et ses pattes dans sa carapace. |
133 |
ਇੱਕ
ਸਖਤ ਸੱਪ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੱਪ,
ਜੋ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ
ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਚਲਦਾ ਹੈ. ਇਹ
ਇਸਦੇ ਸਿਰ ਅਤੇ
ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ
ਇਸਦੇ ਸ਼ੈੱਲ
ਵਿੱਚ ਖਿੱਚ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
133 |
ika sakhata sapa
dē nāla ika sapa, jō zamīna tē rahidā hai
atē bahuta haulī haulī caladā hai. Iha isadē sira
atē latāṁ nū isadē śaila vica khica
sakadā hai |
|
|
134 |
Un reptile avec une
carapace ronde et dure qui vit sur terre et se déplace très lentement |
134 |
ਇੱਕ
ਸਖਤ ਸੱਪ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੱਪ
ਜੋ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ
ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ
ਚਲਦਾ ਹੈ |
134 |
ika sakhata sapa
dē nāla ika sapa jō zamīna tē rahidā hai
atē bahuta haulī haulī caladā hai |
|
|
135 |
Tortue |
135 |
ਕੱਛੂਕੁੰਮਾ |
135 |
kachūkumā |
|
|
136 |
page photo R029 |
136 |
ਤਸਵੀਰ
ਪੰਨਾ R029 |
136 |
tasavīra
panā R029 |
|
|
137 |
comparer |
137 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
137 |
tulanā karō |
|
|
138 |
tortue |
138 |
ਟੈਰਾਪਿਨ |
138 |
ṭairāpina |
|
|
139 |
tortue |
139 |
ਕੱਛੂ |
139 |
kachū |
|
|
140 |
écaille de tortue |
140 |
ਕੱਛੂ-ਸ਼ੈੱਲ |
140 |
kachū-śaila |
|
|
141 |
Écaille de tortue |
141 |
ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ |
141 |
kachūkumē |
|
|
142 |
La carapace dure
d'une tortue, en particulier le type avec des marques orange et brunes,
utilisée pour fabriquer des peignes |
142 |
ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਸਖਤ ਸ਼ੈੱਲ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਭੂਰੇ
ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਲੀ
ਕਿਸਮ, ਕੰਘੀ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
142 |
kachūkumē
dā sakhata śaila, khāsa karakē satarī atē
bhūrē niśāna vālī kisama, kaghī
baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai |
|
|
143 |
et petits objets déco |
143 |
ਅਤੇ
ਛੋਟੀਆਂ
ਸਜਾਵਟੀ
ਵਸਤੂਆਂ |
143 |
atē
chōṭī'āṁ sajāvaṭī
vasatū'āṁ |
|
|
144 |
La carapace dure
d'une tortue, en particulier celle avec des marques orange et brunes,
utilisée pour fabriquer des peignes. |
144 |
ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਸਖਤ ਸ਼ੈੱਲ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਭੂਰੇ
ਰੰਗ ਦੇ
ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਲਾ,
ਕੰਘੀ ਬਣਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ. |
144 |
kachūkumē
dā sakhata śaila, khāsa karakē satarī atē
bhūrē raga dē niśāna vālā, kaghī
baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai. |
|
|
145 |
Et petites
décorations |
145 |
ਅਤੇ
ਛੋਟੇ ਸਜਾਵਟ |
145 |
Atē
chōṭē sajāvaṭa |
|
|
146 |
Écaille de tortue;
écaille de tortue; écaille de tortue |
146 |
ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ;
ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ; ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਖੋਲ |
146 |
kachūkumē
dā śaila; kachūkumē dā śaila;
kachūkumē dā khōla |
|
|
147 |
Écaille de tortue;
écaille de tortue; écaille de tortue |
147 |
ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ;
ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ; ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ
ਦਾ ਖੋਲ |
147 |
kachūkumē
dā śaila; kachūkumē dā śaila;
kachūkumē dā khōla |
|
|
148 |
Wat |
148 |
ਵਾਟ |
148 |
vāṭa |
|
|
149 |
Suo |
149 |
ਸੂ |
149 |
sū |
|
|
150 |
tortue |
150 |
ਕੱਛੂ |
150 |
kachū |
|
|
151 |
aussi |
151 |
ਵੀ |
151 |
vī |
|
|
152 |
chat calicot |
152 |
ਕੈਲੀਕੋ
ਬਿੱਲੀ |
152 |
kailīkō
bilī |
|
|
153 |
Chat calicot |
153 |
ਕੈਲੀਕੋ
ਬਿੱਲੀ |
153 |
kailīkō
bilī |
|
|
154 |
Un chat au pelage
noir, marron, orange et blanc |
154 |
ਕਾਲੇ,
ਭੂਰੇ, ਸੰਤਰੀ
ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਫਰ
ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ
ਬਿੱਲੀ |
154 |
kālē,
bhūrē, satarī atē ciṭē phara dē nāla
ika bilī |
|
|
155 |
Chats à fourrure
noire, brune, orange et blanche |
155 |
ਕਾਲੇ,
ਭੂਰੇ, ਸੰਤਰੀ
ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਫਰ
ਦੇ ਨਾਲ
ਬਿੱਲੀਆਂ |
155 |
kālē,
bhūrē, satarī atē ciṭē phara dē nāla
bilī'āṁ |
|
|
156 |
(La couleur du pelage
est jaune, marron, noir et blanc) Chat domestique |
156 |
(ਕੋਟ
ਦਾ ਰੰਗ ਪੀਲਾ,
ਭੂਰਾ, ਕਾਲਾ
ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ ਹੈ)
ਘਰੇਲੂ ਬਿੱਲੀ |
156 |
(kōṭa
dā raga pīlā, bhūrā, kālā atē
ciṭā hai) gharēlū bilī |
|
|
157 |
(La couleur du
pelage est jaune, marron et noir et blanc) Chat domestique |
157 |
(ਕੋਟ
ਦਾ ਰੰਗ ਪੀਲਾ,
ਭੂਰਾ ਅਤੇ
ਕਾਲਾ ਅਤੇ
ਚਿੱਟਾ ਹੈ) ਘਰੇਲੂ
ਬਿੱਲੀ |
157 |
(kōṭa
dā raga pīlā, bhūrā atē kālā atē
ciṭā hai) gharēlū bilī |
|
|
158 |
un papillon avec des
marques oranges et brunes sur ses ailes |
158 |
ਇੱਕ
ਤਿਤਲੀ ਜਿਸਦੇ
ਖੰਭਾਂ ਤੇ
ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ
ਭੂਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ
ਹਨ |
158 |
ika titalī
jisadē khabhāṁ tē satarī atē bhūrē
niśāna hana |
|
|
159 |
Un papillon avec des
marques oranges et brunes sur ses ailes |
159 |
ਇੱਕ
ਤਿਤਲੀ ਜਿਸਦੇ
ਖੰਭਾਂ ਤੇ
ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ
ਭੂਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ
ਹਨ |
159 |
ika titalī
jisadē khabhāṁ tē satarī atē bhūrē
niśāna hana |
|
|
160 |
Vanessa (avec des
taches jaune-brun sur ses ailes) |
160 |
ਵੈਨੇਸਾ
(ਇਸਦੇ ਖੰਭਾਂ
ਤੇ ਪੀਲੇ-ਭੂਰੇ
ਚਟਾਕ ਦੇ ਨਾਲ) |
160 |
vainēsā
(isadē khabhāṁ tē pīlē-bhūrē
caṭāka dē nāla) |
|
|
161 |
Vanessa (avec des
taches jaune-brun sur ses ailes) |
161 |
ਵੈਨੇਸਾ
(ਇਸਦੇ ਖੰਭਾਂ
ਤੇ ਪੀਲੇ-ਭੂਰੇ
ਚਟਾਕ ਦੇ ਨਾਲ) |
161 |
vainēsā
(isadē khabhāṁ tē pīlē-bhūrē
caṭāka dē nāla) |
|
|
162 |
Tortueux |
162 |
ਕਸ਼ਟਦਾਇਕ |
162 |
kaśaṭadā'ika |
|
|
163 |
tortueux |
163 |
ਤੰਗ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
163 |
taga karana
vālā |
|
|
164 |
Formel |
164 |
ਰਸਮੀ |
164 |
rasamī |
|
|
165 |
désapprouvant
généralement |
165 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ |
165 |
āma
taura'tē nāmanazūra |
|
|
166 |
Pas simple et
direct ; long, compliqué et difficile à comprendre |
166 |
ਸਧਾਰਨ
ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ
ਨਹੀਂ; ਲੰਮਾ,
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ |
166 |
sadhārana
atē sidhā nahīṁ; lamā, gujhaladāra atē
samajhaṇā muśakala |
|
|
167 |
Pas simple et
direct ; long, complexe et difficile à comprendre |
167 |
ਸਰਲ
ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ
ਨਹੀਂ; ਲੰਬਾ,
ਗੁੰਝਲਦਾਰ
ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ |
167 |
sarala atē
sidhā nahīṁ; labā, gujhaladāra atē
samajhaṇā muśakala |
|
|
168 |
Obtus ;
ambigu ; long et inexplicable |
168 |
ਅਸਪਸ਼ਟ;
ਅਸਪਸ਼ਟ; ਲੰਮਾ
ਅਤੇ ਸਮਝਾਇਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ |
168 |
asapaśaṭa;
asapaśaṭa; lamā atē samajhā'i'ā
nahīṁ jā sakadā |
|
|
169 |
Obtus ;
ambigu ; long et inexplicable |
169 |
ਅਸਪਸ਼ਟ;
ਅਸਪਸ਼ਟ; ਲੰਮਾ
ਅਤੇ ਸਮਝਾਇਆ
ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ |
169 |
asapaśaṭa;
asapaśaṭa; lamā atē samajhā'i'ā
nahīṁ jā sakadā |
|
|
170 |
Synonyme |
170 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
170 |
samānārathī |
|
|
171 |
convoluté |
171 |
ਉਲਝਿਆ
ਹੋਇਆ |
171 |
ulajhi'ā
hō'i'ā |
|
|
172 |
langage tortueux |
172 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਭਾਸ਼ਾ |
172 |
dukhadā'ī
bhāśā |
|
|
173 |
Langage tortueux |
173 |
ਕਠੋਰ
ਭਾਸ਼ਾ |
173 |
kaṭhōra
bhāśā |
|
|
174 |
Langage ambigu |
174 |
ਅਸਪਸ਼ਟ
ਭਾਸ਼ਾ |
174 |
asapaśaṭa
bhāśā |
|
|
175 |
Langage ambigu |
175 |
ਅਸਪਸ਼ਟ
ਭਾਸ਼ਾ |
175 |
asapaśaṭa
bhāśā |
|
|
176 |
Le long et tortueux
processus de négociation de la paix |
176 |
ਸ਼ਾਂਤੀ
ਲਈ ਗੱਲਬਾਤ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੰਮੀ,
ਕਸ਼ਟਦਾਇਕ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
176 |
śāntī
la'ī galabāta karana dī lamī,
kaśaṭadā'ika prakiri'ā |
|
|
177 |
Le long et tortueux
processus de négociations de paix |
177 |
ਲੰਮੀ
ਅਤੇ ਕਠਿਨ
ਸ਼ਾਂਤੀ
ਗੱਲਬਾਤ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
177 |
lamī atē
kaṭhina śāntī galabāta prakiri'ā |
|
|
178 |
Le long et tortueux
processus de négociations de paix |
178 |
ਲੰਮੀ
ਅਤੇ ਕਠਿਨ
ਸ਼ਾਂਤੀ
ਗੱਲਬਾਤ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
178 |
lamī atē
kaṭhina śāntī galabāta prakiri'ā |
|
|
179 |
Le long et tortueux
processus de négociations de paix |
179 |
ਲੰਮੀ
ਅਤੇ ਕਠਿਨ
ਸ਼ਾਂਤੀ
ਗੱਲਬਾਤ
ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
179 |
lamī atē
kaṭhina śāntī galabāta prakiri'ā |
|
|
180 |
d'une route, d'un
chemin, etc. |
180 |
ਸੜਕ,
ਮਾਰਗ, ਆਦਿ ਦਾ |
180 |
saṛaka,
māraga, ādi dā |
|
|
181 |
Routes, chemins,
etc. |
181 |
ਸੜਕਾਂ,
ਮਾਰਗ, ਆਦਿ. |
181 |
saṛakāṁ,
māraga, ādi. |
|
|
182 |
Routes, sentiers,
etc. |
182 |
ਸੜਕਾਂ,
ਰਸਤੇ, ਆਦਿ. |
182 |
Saṛakāṁ,
rasatē, ādi. |
|
|
183 |
Routes, sentiers,
etc. |
183 |
ਸੜਕਾਂ,
ਰਸਤੇ, ਆਦਿ. |
183 |
Saṛakāṁ,
rasatē, ādi. |
|
|
184 |
plein de virages |
184 |
ਮੋੜ
ਨਾਲ ਭਰਿਆ |
184 |
Mōṛa
nāla bhari'ā |
|
|
185 |
Plein de flexion |
185 |
ਝੁਕਣ
ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ |
185 |
jhukaṇa
nāla bharapūra |
|
|
186 |
Tordu; tordu; sinueux |
186 |
ਟੇਾ;
ਟੇਾ; ਉਲਝਣਾ |
186 |
ṭēā;
ṭēā; ulajhaṇā |
|
|
187 |
Tordu; tordu;
sinueux |
187 |
ਟੇਾ;
ਟੇਾ; ਉਲਝਣਾ |
187 |
ṭēā;
ṭēā; ulajhaṇā |
|
|
188 |
Synonyme |
188 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
188 |
samānārathī |
|
|
189 |
Enroulement |
189 |
ਸਮੇਟਣਾ |
189 |
samēṭaṇā |
|
|
190 |
Tortueusement |
190 |
ਤਸੀਹੇ
ਨਾਲ |
190 |
tasīhē
nāla |
|
|
191 |
torture |
191 |
ਤਸੀਹੇ |
191 |
tasīhē |
|
|
192 |
le fait de causer une douleur intense à qn
afin de le punir ou de lui faire dire ou faire qc |
192 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ
ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਜਾਂ
ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ
ਕਰਨ ਲਈ ਐਸਬੀ
ਗੰਭੀਰ ਦਰਦ ਪੈਦਾ
ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ |
192 |
unhāṁ nū sazā
dēṇa jāṁ unhāṁ nū kahiṇa
jāṁ karana la'ī majabūra karana la'ī aisabī
gabhīra darada paidā karana dā kama |
|
|
193 |
Le fait de causer
une douleur intense à quelqu'un afin de punir quelqu'un ou de faire dire ou
faire quelque chose à quelqu'un |
193 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਕੁਝ ਕਹਿਣ ਜਾਂ ਕੁਝ
ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਗੰਭੀਰ
ਦਰਦ ਦੇਣ ਦਾ
ਕੰਮ |
193 |
kisē nū
sazā dēṇa jāṁ kisē nū kujha kahiṇa
jāṁ kujha karana la'ī kisē nū gabhīra darada
dēṇa dā kama |
|
|
194 |
Torture |
194 |
ਤਸ਼ੱਦਦ |
194 |
taśadada |
|
|
195 |
Torture; torture;
torture |
195 |
ਤਸੀਹੇ;
ਤਸੀਹੇ; ਤਸੀਹੇ |
195 |
tasīhē;
tasīhē; tasīhē |
|
|
196 |
De nombreux réfugiés
ont subi des tortures |
196 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ
ਝੱਲਣੇ ਪਏ ਹਨ |
196 |
bahuta sārē
śaranārathī'āṁ nū tasīhē
jhalaṇē pa'ē hana |
|
|
197 |
De nombreux réfugiés
sont torturés |
197 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
197 |
bahuta
sārē śaranārathī'āṁ nū
tasīhē ditē jāndē hana |
|
|
198 |
De nombreux réfugiés
ont été torturés |
198 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ |
198 |
bahuta sārē
śaranārathī'āṁ nū tasīhē ditē
ga'ē hana |
|
|
199 |
De nombreux réfugiés
ont été torturés |
199 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ
ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ |
199 |
bahuta
sārē śaranārathī'āṁ nū
tasīhē ditē ga'ē hana |
|
|
200 |
l'usage de la torture |
200 |
ਤਸੀਹੇ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ |
200 |
tasīhē
dī varatōṁ |
|
|
201 |
Recours à la torture |
201 |
ਤਸ਼ੱਦਦ
ਦੀ ਵਰਤੋਂ |
201 |
taśadada
dī varatōṁ |
|
|
202 |
Torture |
202 |
ਤਸ਼ੱਦਦ |
202 |
taśadada |
|
|
203 |
Torture |
203 |
ਤਸ਼ੱਦਦ |
203 |
taśadada |
|
|
204 |
terribles instruments
de torture |
204 |
ਤਸ਼ੱਦਦ
ਦੇ ਭਿਆਨਕ
ਯੰਤਰ |
204 |
taśadada dē
bhi'ānaka yatara |
|
|
205 |
Terrible instrument
de torture |
205 |
ਤਸ਼ੱਦਦ
ਦਾ ਭਿਆਨਕ
ਸਾਧਨ |
205 |
taśadada
dā bhi'ānaka sādhana |
|
|
206 |
Horrible outil de
torture |
206 |
ਤਸ਼ੱਦਦ
ਦਾ ਭਿਆਨਕ
ਸਾਧਨ |
206 |
taśadada dā
bhi'ānaka sādhana |
|
|
207 |
Horrible outil de
torture |
207 |
ਤਸ਼ੱਦਦ
ਦਾ ਭਿਆਨਕ
ਸਾਧਨ |
207 |
taśadada
dā bhi'ānaka sādhana |
|
|
208 |
Ses aveux ont été
faits sous la torture. |
208 |
ਉਸ
ਦੇ ਕਬੂਲਨਾਮੇ
ਤਸੀਹੇ ਦੇ
ਅਧੀਨ ਕੀਤੇ ਗਏ
ਸਨ. |
208 |
usa dē
kabūlanāmē tasīhē dē adhīna kītē
ga'ē sana. |
|
|
209 |
Ses aveux ont été
faits sous la torture |
209 |
ਉਸ
ਦਾ ਇਕਬਾਲੀਆ
ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੇ
ਅਧੀਨ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ ਸੀ |
209 |
Usa dā
ikabālī'ā taśadada dē adhīna kītā
gi'ā sī |
|
|
210 |
Il a été battu dans
un mouvement |
210 |
ਉਸਨੂੰ
ਇੱਕ ਚਾਲ ਵਿੱਚ
ਕੁੱਟਿਆ ਗਿਆ |
210 |
usanū ika
cāla vica kuṭi'ā gi'ā |
|
|
211 |
Il a été battu dans
un mouvement |
211 |
ਉਸਨੂੰ
ਇੱਕ ਚਾਲ ਵਿੱਚ
ਕੁੱਟਿਆ ਗਿਆ |
211 |
usanū ika
cāla vica kuṭi'ā gi'ā |
|
|
212 |
J'ai entendu des
histoires de tortures horribles dans les prisons |
212 |
ਮੈਂ
ਜੇਲ੍ਹਾਂ
ਵਿੱਚ ਭਿਆਨਕ
ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੀਆਂ
ਕਹਾਣੀਆਂ
ਸੁਣੀਆਂ ਹਨ |
212 |
maiṁ
jēl'hāṁ vica bhi'ānaka taśadada
dī'āṁ kahāṇī'āṁ
suṇī'āṁ hana |
|
|
213 |
J'ai entendu parler
des terribles histoires de torture en prison |
213 |
ਮੈਂ
ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ
ਭਿਆਨਕ
ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੀਆਂ
ਕਹਾਣੀਆਂ ਬਾਰੇ
ਸੁਣਿਆ ਹੈ |
213 |
maiṁ
jēl'ha vica bhi'ānaka taśadada dī'āṁ
kahāṇī'āṁ bārē suṇi'ā hai |
|
|
214 |
J'ai entendu parler
de la torture effrayante en prison |
214 |
ਮੈਂ
ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ
ਡਰਾਉਣੇ
ਤਸ਼ੱਦਦ ਬਾਰੇ
ਸੁਣਿਆ ਹੈ |
214 |
maiṁ
jēl'ha vica ḍarā'uṇē taśadada bārē
suṇi'ā hai |
|
|
215 |
J'ai entendu parler
de la torture effrayante en prison |
215 |
ਮੈਂ
ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ
ਡਰਾਉਣੇ
ਤਸ਼ੱਦਦ ਬਾਰੇ
ਸੁਣਿਆ ਹੈ |
215 |
maiṁ
jēl'ha vica ḍarā'uṇē taśadada bārē
suṇi'ā hai |
|
|
216 |
souffrance
(informelle) mentale ou physique ; qc qui provoque cette |
216 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਮਾਨਸਿਕ
ਜਾਂ ਸਰੀਰਕ
ਦੁੱਖ; ਉਹ ਜੋ
ਇਸਦਾ ਕਾਰਨ
ਬਣਦਾ ਹੈ |
216 |
(gaira rasamī)
mānasika jāṁ sarīraka dukha; uha jō isadā
kārana baṇadā hai |
|
|
217 |
Douleur mentale ou
physique (informelle) ; qu'est-ce qui a causé cela... |
217 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਮਾਨਸਿਕ
ਜਾਂ ਸਰੀਰਕ
ਦਰਦ; ਇਸਦਾ
ਕਾਰਨ ਕੀ ਹੈ ... |
217 |
(gaira rasamī)
mānasika jāṁ sarīraka darada; isadā kārana
kī hai... |
|
|
218 |
Tourment (mental),
douleur ; choses qui tourmentent les gens |
218 |
(ਮਾਨਸਿਕ)
ਤਸੀਹੇ, ਦਰਦ; ਉਹ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ |
218 |
(Mānasika)
tasīhē, darada; uha cīzāṁ jō
lōkāṁ nū tasīhē didī'āṁ hana |
|
|
219 |
Tourment (mental),
douleur ; choses qui tourmentent les gens |
219 |
(ਮਾਨਸਿਕ)
ਤਸੀਹੇ, ਦਰਦ; ਉਹ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ |
219 |
(mānasika)
tasīhē, darada; uha cīzāṁ jō
lōkāṁ nū tasīhē didī'āṁ hana |
|
|
220 |
l'interview a été une
pure torture du début à la fin |
220 |
ਇੰਟਰਵਿ
ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਲੈ
ਕੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ
ਸਖਤ ਤਸ਼ੱਦਦ ਸੀ |
220 |
iṭaravi
śurū tōṁ lai kē akhīra taka sakhata
taśadada sī |
|
|
221 |
L'interview a été
une torture du début à la fin |
221 |
ਇੰਟਰਵਿ
ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ
ਅੰਤ ਤੱਕ
ਤਸੀਹੇ ਭਰਿਆ
ਸੀ |
221 |
iṭaravi
śurū tōṁ ata taka tasīhē bhari'ā sī |
|
|
222 |
L'entretien a été
tourmenté du début à la fin |
222 |
ਇੰਟਰਵਿ
ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ
ਅੰਤ ਤੱਕ
ਤਸੀਹੇ ਦੇ ਰਹੀ
ਸੀ |
222 |
iṭaravi
śurū tōṁ ata taka tasīhē dē rahī
sī |
|
|
223 |
L'entretien a été
tourmenté du début à la fin |
223 |
ਇੰਟਰਵਿ
ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ
ਅੰਤ ਤੱਕ
ਤਸੀਹੇ ਦੇ ਰਹੀ
ਸੀ |
223 |
iṭaravi
śurū tōṁ ata taka tasīhē dē rahī
sī |
|
|
224 |
blesser qn
physiquement ou mentalement afin de le punir ou de lui faire dire qc |
224 |
ਐਸ
ਬੀ ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ
ਜਾਂ ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ ਤੇ ਠੇਸ
ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਜਾਂ
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਦੱਸਣ ਲਈ |
224 |
aisa bī nū
sarīraka jāṁ mānasika taura tē ṭhēsa
pahucā'uṇa la'ī uhanāṁ nū sazā
dēṇa jāṁ uhanāṁ nū tuhānū
dasaṇa la'ī |
|
|
225 |
Blesser quelqu'un
physiquement ou mentalement pour le punir ou le laisser vous dire quelque
chose |
225 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ
ਜਾਂ ਮਾਨਸਿਕ
ਤੌਰ 'ਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਜਾਂ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ
ਦੱਸਣ ਲਈ ਦੁਖੀ
ਕਰੋ |
225 |
kisē nū
sarīraka jāṁ mānasika taura'tē unhāṁ
nū sazā dēṇa jāṁ unhāṁ nū
tuhānū kujha dasaṇa la'ī dukhī karō |
|
|
226 |
Torture ;
torture ; torture pour arracher des aveux : |
226 |
ਤਸੀਹੇ;
ਤਸੀਹੇ;
ਇਕਬਾਲੀਆ
ਬਿਆਨ ਕੱ tortureਣ ਲਈ
ਤਸੀਹੇ: |
226 |
tasīhē;
tasīhē; ikabālī'ā bi'āna ka tortureṇa
la'ī tasīhē: |
|
|
227 |
Torture ;
torture ; torture pour arracher des aveux : |
227 |
ਤਸੀਹੇ;
ਤਸੀਹੇ;
ਇਕਬਾਲੀਆ
ਬਿਆਨ ਕੱ tortureਣ ਲਈ
ਤਸੀਹੇ: |
227 |
Tasīhē;
tasīhē; ikabālī'ā bi'āna ka tortureṇa
la'ī tasīhē: |
|
|
228 |
De nombreux rebelles
ont été capturés et torturés |
228 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਵਿਦਰੋਹੀਆਂ
ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ
ਗਿਆ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ |
228 |
Bahuta sārē
vidarōhī'āṁ nū phaṛa li'ā gi'ā
atē tasīhē ditē ga'ē |
|
|
229 |
par la police secrète |
229 |
ਗੁਪਤ
ਪੁਲਿਸ ਦੁਆਰਾ |
229 |
gupata pulisa
du'ārā |
|
|
230 |
De nombreux insurgés
ont été capturés et torturés |
230 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ
ਵਿਦਰੋਹੀਆਂ
ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ
ਗਿਆ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ |
230 |
bahuta
sārē vidarōhī'āṁ nū phaṛa li'ā
gi'ā atē tasīhē ditē ga'ē |
|
|
231 |
Par la police
secrète |
231 |
ਗੁਪਤ
ਪੁਲਿਸ ਦੁਆਰਾ |
231 |
gupata pulisa
du'ārā |
|
|
232 |
De nombreux rebelles
ont été arrêtés et torturés par la police secrète |
232 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਬਾਗੀਆਂ
ਨੂੰ ਗੁਪਤ
ਪੁਲਿਸ ਨੇ
ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ
ਕੀਤਾ ਅਤੇ
ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ |
232 |
bahuta sārē
bāgī'āṁ nū gupata pulisa nē griphatāra
kītā atē tasīhē ditē |
|
|
233 |
De nombreux rebelles
ont été arrêtés et torturés par la police secrète |
233 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਬਾਗੀਆਂ
ਨੂੰ ਗੁਪਤ
ਪੁਲਿਸ ਨੇ
ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ
ਕੀਤਾ ਅਤੇ
ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ |
233 |
bahuta
sārē bāgī'āṁ nū gupata pulisa nē
griphatāra kītā atē tasīhē ditē |
|
|
234 |
Il a été torturé pour
leur donner l'information |
234 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦੇਣ ਲਈ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ |
234 |
unhāṁ
nū jāṇakārī dēṇa la'ī
tasīhē ditē ga'ē sana |
|
|
235 |
Il a été torturé
pour leur fournir des informations |
235 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦੇਣ ਲਈ ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ |
235 |
unhāṁ
nū jāṇakārī dēṇa la'ī
tasīhē ditē ga'ē sana |
|
|
236 |
Il n'a pas pu
découvrir la torture et a été forcé de leur avouer des informations. |
236 |
ਉਹ
ਤਸ਼ੱਦਦ ਦਾ
ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾ
ਸਕਿਆ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ
ਇਕਰਾਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ. |
236 |
uha taśadada
dā patā nahīṁ lagā saki'ā atē
unhāṁ nū jāṇakārī dā ikarāra
karana la'ī majabūra kītā gi'ā. |
|
|
237 |
Il n'a pas pu
découvrir la torture et a été contraint de leur avouer des informations |
237 |
ਉਹ
ਤਸ਼ੱਦਦ ਦਾ
ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾ
ਸਕਿਆ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ
ਇਕਰਾਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ
ਗਿਆ |
237 |
Uha taśadada
dā patā nahīṁ lagā saki'ā atē
unhāṁ nū jāṇakārī dā ikarāra
karana la'ī majabūra kītā gi'ā |
|
|
238 |
faire que qn se sente
extrêmement malheureux ou anxieux |
238 |
ਐਸਬੀ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਦੁਖੀ ਜਾਂ
ਚਿੰਤਤ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ
ਲਈ |
238 |
aisabī nū
bahuta dukhī jāṁ citata mahisūsa karana la'ī |
|
|
239 |
Faire que quelqu'un
se sente très contrarié ou anxieux |
239 |
ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਜਾਂ
ਚਿੰਤਤ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ |
239 |
kisē nū
bahuta parēśāna jāṁ citata mahisūsa karō |
|
|
240 |
Faire de la
douleur ; faire de la détresse ; rendre anxieux ; faire de la
souffrance |
240 |
ਦਰਦ
ਬਣਾਉ;
ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨੀ
ਕਰੋ; ਚਿੰਤਤ
ਬਣਾਉ; ਦੁਖੀ ਬਣਾਉ |
240 |
darada
baṇā'u; prēśānī karō; citata
baṇā'u; dukhī baṇā'u |
|
|
241 |
Faire de la
douleur ; faire de la détresse ; rendre anxieux ; faire de la
souffrance |
241 |
ਦਰਦ
ਬਣਾਉ;
ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨੀ
ਕਰੋ; ਚਿੰਤਤ
ਬਣਾਉ; ਦੁਖੀ ਬਣਾਉ |
241 |
darada
baṇā'u; prēśānī karō; citata
baṇā'u; dukhī baṇā'u |
|
|
242 |
Synonyme |
242 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
242 |
samānārathī |
|
|
243 |
tourmenter |
243 |
ਤਸੀਹੇ |
243 |
tasīhē |
|
|
244 |
Il a passé sa vie
torturé par les souvenirs de son enfance |
244 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਬਚਪਨ
ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ
ਨਾਲ ਤੜਫਦੇ
ਹੋਏ ਆਪਣੀ
ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਬਤੀਤ ਕੀਤੀ |
244 |
usanē
āpaṇī bacapana dī'āṁ yādāṁ
nāla taṛaphadē hō'ē āpaṇī
zidagī batīta kītī |
|
|
245 |
Il a passé toute sa
vie sous le tourment des souvenirs d'enfance |
245 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ
ਉਮਰ ਬਚਪਨ
ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ
ਦੇ ਕਸ਼ਟ ਹੇਠ
ਬਿਤਾਈ |
245 |
usanē
āpaṇī sārī umara bacapana dī'āṁ
yādāṁ dē kaśaṭa hēṭha
bitā'ī |
|
|
246 |
Les souvenirs
d'enfance l'ont peiné toute sa vie |
246 |
ਬਚਪਨ
ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸਾਰੀ ਉਮਰ
ਦੁਖੀ ਕੀਤਾ |
246 |
bacapana
dī'āṁ yādāṁ nē usanū sārī
umara dukhī kītā |
|
|
247 |
Les souvenirs
d'enfance l'ont peiné toute sa vie |
247 |
ਬਚਪਨ
ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ
ਨੇ ਉਸਨੂੰ
ਸਾਰੀ ਉਮਰ
ਦੁਖੀ ਕੀਤਾ |
247 |
bacapana
dī'āṁ yādāṁ nē usanū sārī
umara dukhī kītā |
|
|
248 |
Tortionnaire |
248 |
ਤਸੀਹੇ
ਦੇਣ ਵਾਲਾ |
248 |
tasīhē
dēṇa vālā |
|
|
249 |
Bourreau |
249 |
ਤਸੀਹੇ
ਦੇਣ ਵਾਲਾ |
249 |
tasīhē
dēṇa vālā |
|
|
250 |
torturé |
250 |
ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ |
250 |
tasīhē
ditē |
|
|
251 |
Torturé |
251 |
ਤਸੀਹੇ
ਦਿੱਤੇ |
251 |
tasīhē
ditē |
|
|
252 |
souffrant gravement; impliquant beaucoup de
souffrance et de difficulté |
252 |
ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੀੜਤ;
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਦੁੱਖ ਅਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲ
ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਨਾ |
252 |
burī tar'hāṁ
pīṛata; bahuta sārē dukha atē muśakala nū
śāmala karanā |
|
|
253 |
Souffrir; Souffrir
beaucoup de souffrances et de difficultés |
253 |
ਦੁੱਖ;
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਦੁੱਖ ਅਤੇ
ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦਾ
ਸਾਮ੍ਹਣਾ ਕਰੋ |
253 |
dukha; bahuta
sārē dukha atē muśakalāṁ dā
sāmhaṇā karō |
|
|
254 |
A souffert
sévèrement; |
254 |
ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੀੜਤ; |
254 |
burī
tar'hāṁ pīṛata; |
|
|
255 |
A souffert
sévèrement; A souffert |
255 |
ਬੁਰੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੀੜਤ;
ਪੀੜਤ |
255 |
burī
tar'hāṁ pīṛata; pīṛata |
|
|
256 |
un esprit torturé |
256 |
ਇੱਕ
ਤਸੀਹੇ ਵਾਲਾ
ਦਿਮਾਗ |
256 |
ika tasīhē
vālā dimāga |
|
|
257 |
Esprit tourmenté |
257 |
ਦੁਖੀ
ਮਨ |
257 |
dukhī mana |
|
|
258 |
Cœur souffrant |
258 |
ਦੁਖੀ
ਦਿਲ |
258 |
dukhī dila |
|
|
259 |
Cœur souffrant |
259 |
ਦੁਖੀ
ਦਿਲ |
259 |
dukhī dila |
|
|
260 |
tory |
260 |
ਟੋਰੀ |
260 |
ṭōrī |
|
|
261 |
Parti conservateur |
261 |
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ |
261 |
kazaravēṭiva
pāraṭī |
|
|
262 |
Conservateurs |
262 |
ਕਹਾਣੀਆਂ |
262 |
kahāṇī'āṁ |
|
|
263 |
Informel |
263 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
263 |
gaira rasamī |
|
|
264 |
un membre ou un
partisan du parti conservateur britannique |
264 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ ਦਾ
ਮੈਂਬਰ ਜਾਂ ਸਮਰਥਕ |
264 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī dā maimbara
jāṁ samarathaka |
|
|
265 |
Membre (ou
sympathisant) du Parti conservateur britannique |
265 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ ਦੇ
ਮੈਂਬਰ (ਜਾਂ ਸਮਰਥਕ) |
265 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī dē maimbara
(jāṁ samarathaka) |
|
|
266 |
les conservateurs (le
parti conservateur) ont perdu les élections |
266 |
ਟੋਰੀਜ਼
(ਟੋਰੀ ਪਾਰਟੀ)
ਚੋਣ ਹਾਰ ਗਈ |
266 |
ṭōrīza
(ṭōrī pāraṭī) cōṇa hāra
ga'ī |
|
|
267 |
Le parti
conservateur a perdu les élections |
267 |
ਟੋਰੀ
ਪਾਰਟੀ ਚੋਣ
ਹਾਰ ਗਈ |
267 |
ṭōrī
pāraṭī cōṇa hāra ga'ī |
|
|
268 |
Le Parti conservateur
britannique a perdu aux élections |
268 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ ਚੋਣਾਂ
ਵਿੱਚ ਹਾਰ ਗਈ |
268 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī cōṇāṁ
vica hāra ga'ī |
|
|
269 |
Le Parti
conservateur britannique a perdu aux élections |
269 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ ਚੋਣਾਂ
ਵਿੱਚ ਹਾਰ ਗਈ |
269 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī cōṇāṁ
vica hāra ga'ī |
|
|
270 |
Le parti conservateur |
270 |
ਟੋਰੀ
ਪਾਰਟੀ |
270 |
ṭōrī
pāraṭī |
|
|
271 |
Parti conservateur |
271 |
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ |
271 |
kazaravēṭiva
pāraṭī |
|
|
272 |
Parti conservateur
britannique |
272 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ |
272 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī |
|
|
273 |
Parti conservateur
britannique |
273 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ |
273 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī |
|
|
274 |
Politiques
conservatrices |
274 |
ਟੋਰੀ
ਨੀਤੀਆਂ |
274 |
ṭōrī
nītī'āṁ |
|
|
275 |
Politique du Parti
conservateur |
275 |
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ ਦੀ
ਨੀਤੀ |
275 |
kazaravēṭiva
pāraṭī dī nītī |
|
|
276 |
Politique du Parti
conservateur britannique |
276 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ ਦੀ
ਨੀਤੀ |
276 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī dī nītī |
|
|
277 |
Politique du Parti
conservateur britannique |
277 |
ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼
ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ
ਪਾਰਟੀ ਦੀ
ਨੀਤੀ |
277 |
briṭiśa
kazaravēṭiva pāraṭī dī nītī |
|
|
278 |
Toryisme |
278 |
ਟੋਰੀਵਾਦ |
278 |
ṭōrīvāda |
|
|
279 |
conservatisme |
279 |
ਰੂੜੀਵਾਦ |
279 |
rūṛīvāda |
|
|
280 |
Tosa |
280 |
ਟੋਸਾ |
280 |
ṭōsā |
|
|
281 |
Tosa |
281 |
ਟੋਸਾ |
281 |
ṭōsā |
|
|
282 |
Un grand chien fort à
l'origine gardé pour le combat |
282 |
ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕੁੱਤਾ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਲੜਨ ਲਈ
ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ |
282 |
ika vaḍā
mazabūta kutā asala vica laṛana la'ī
rakhi'ā gi'ā sī |
|
|
283 |
Un chien grand et
fort à l'origine élevé pour le combat |
283 |
ਇੱਕ
ਵੱਡਾ ਅਤੇ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕੁੱਤਾ ਅਸਲ
ਵਿੱਚ ਲੜਨ ਲਈ ਪਾਲਿਆ
ਗਿਆ |
283 |
ika vaḍā
atē mazabūta kutā asala vica laṛana
la'ī pāli'ā gi'ā |
|
|
284 |
Tosa |
284 |
ਟੋਸਾ |
284 |
ṭōsā |
|
|
285 |
Tosa |
285 |
ਟੋਸਾ |
285 |
ṭōsā |
|
|
286 |
Tosh |
286 |
ਤੋਸ਼ |
286 |
tōśa |
|
|
287 |
absurdité |
287 |
ਬਕਵਾਸ |
287 |
bakavāsa |
|
|
288 |
à l'ancienne, argot |
288 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ,
ਗਾਲ੍ਹਾਂ |
288 |
purāṇē
zamānē, gāl'hāṁ |
|
|
289 |
Absurdité |
289 |
ਬਕਵਾਸ |
289 |
bakavāsa |
|
|
290 |
absurdité |
290 |
ਬਕਵਾਸ |
290 |
bakavāsa |
|
|
291 |
Absurdité |
291 |
ਬਕਵਾਸ |
291 |
bakavāsa |
|
|
292 |
Absurdité |
292 |
ਬਕਵਾਸ |
292 |
bakavāsa |
|
|
293 |
Synonyme |
293 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
293 |
samānārathī |
|
|
294 |
détritus |
294 |
ਕੂੜਾ |
294 |
kūṛā |
|
|
295 |
lancer |
295 |
ਟਾਸ |
295 |
ṭāsa |
|
|
296 |
lancer |
296 |
ਟਾਸ |
296 |
ṭāsa |
|
|
297 |
lancer |
297 |
ਸੁੱਟੋ |
297 |
suṭō |
|
|
298 |
lancer |
298 |
ਸੁੱਟੋ |
298 |
suṭō |
|
|
299 |
jeter qc à la légère
ou négligemment |
299 |
ਹਲਕੇ
ਜਾਂ
ਲਾਪਰਵਾਹੀ
ਨਾਲ ਸੁੱਟਣਾ |
299 |
halakē
jāṁ lāparavāhī nāla suṭaṇā |
|
|
300 |
Jeter des objets
doucement ou accidentellement |
300 |
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਜਾਂ
ਅਚਾਨਕ ਸੁੱਟੋ |
300 |
cīzāṁ
nū haulī jāṁ acānaka suṭō |
|
|
301 |
(Légèrement ou
malchanceux) lancer, lancer, lancer |
301 |
(ਹਲਕੇ
ਜਾਂ ਬਦਕਿਸਮਤ)
ਟੌਸ, ਟੌਸ, ਟੌਸ |
301 |
(halakē
jāṁ badakisamata) ṭausa, ṭausa, ṭausa |
|
|
302 |
(Légèrement ou
malchanceux) lancer, lancer, lancer |
302 |
(ਹਲਕੇ
ਜਾਂ ਬਦਕਿਸਮਤ)
ਟੌਸ, ਟੌਸ, ਟੌਸ |
302 |
(halakē
jāṁ badakisamata) ṭausa, ṭausa, ṭausa |
|
|
303 |
J'ai jeté le livre de
côté et je me suis levé |
303 |
ਮੈਂ
ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਇਕ
ਪਾਸੇ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ
ਉੱਠਿਆ |
303 |
maiṁ
kitāba nū ika pāsē suṭa ditā atē
uṭhi'ā |
|
|
304 |
J'ai jeté le livre
de côté et me suis levé |
304 |
ਮੈਂ
ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਇਕ
ਪਾਸੇ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ
ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ |
304 |
maiṁ
kitāba nū ika pāsē suṭa ditā atē
khaṛhā hō gi'ā |
|
|
305 |
J'ai mis mon livre de
côté et je me suis levé |
305 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀ ਕਿਤਾਬ
ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਰੱਖ
ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ
ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ |
305 |
maiṁ
āpaṇī kitāba ika pāsē rakha ditī atē
khaṛhā hō gi'ā |
|
|
306 |
J'ai mis mon livre
de côté et je me suis levé |
306 |
ਮੈਂ
ਆਪਣੀ ਕਿਤਾਬ
ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਰੱਖ
ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ
ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ |
306 |
maiṁ
āpaṇī kitāba ika pāsē rakha ditī atē
khaṛhā hō gi'ā |
|
|
307 |
Il a lancé la balle à
Anna. |
307 |
ਉਸਨੇ
ਅੰਨਾ ਨੂੰ
ਗੇਂਦ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ. |
307 |
usanē anā
nū gēnda suṭa ditī. |
|
|
308 |
Il a lancé la balle
à Anna |
308 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ
ਵੱਲ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ |
308 |
Usanē
gēnda anā vala suṭa ditī |
|
|
309 |
Il a lancé la balle à
Anna |
309 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ
ਵੱਲ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ |
309 |
usanē gēnda
anā vala suṭa ditī |
|
|
310 |
Il a lancé la balle
à Anna |
310 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ
ਵੱਲ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ |
310 |
usanē
gēnda anā vala suṭa ditī |
|
|
311 |
Il a lancé la balle à Anna |
311 |
ਉਸਨੇ
ਅੰਨਾ ਨੂੰ
ਗੇਂਦ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ |
311 |
usanē anā nū gēnda
suṭa ditī |
|
|
312 |
Il a lancé la balle
à Anna |
312 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ
ਵੱਲ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ |
312 |
usanē
gēnda anā vala suṭa ditī |
|
|
313 |
Il a lancé la balle à
la concubine |
313 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਰਖੇਲ ਵੱਲ
ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ |
313 |
usanē gēnda
nū rakhēla vala suṭa ditā |
|
|
314 |
Il a lancé la balle
à la concubine |
314 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ
ਰਖੇਲ ਵੱਲ
ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ |
314 |
usanē
gēnda nū rakhēla vala suṭa ditā |
|
|
315 |
Il a lancé la balle à
Anna |
315 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ
ਵੱਲ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ |
315 |
usanē gēnda
anā vala suṭa ditī |
|
|
316 |
Il a lancé la balle
à Anna |
316 |
ਉਸਨੇ
ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ
ਵੱਲ ਸੁੱਟ
ਦਿੱਤੀ |
316 |
usanē
gēnda anā vala suṭa ditī |
|
|
317 |
Remarque |
317 |
ਨੋਟ |
317 |
nōṭa |
|
|
318 |
lancer |
318 |
ਸੁੱਟੋ |
318 |
suṭō |
|
|
319 |
ta tête |
319 |
ਤੁਹਾਡਾ
ਸਿਰ |
319 |
tuhāḍā
sira |
|
|
320 |
diriger |
320 |
ਸਿਰ |
320 |
sira |
|
|
321 |
déplacer brusquement
la tête vers le haut, notamment pour montrer que vous êtes agacé ou impatient |
321 |
ਆਪਣੇ
ਸਿਰ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਉੱਪਰ
ਵੱਲ ਲਿਜਾਣਾ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਹ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ
ਨਾਰਾਜ਼ ਜਾਂ
ਬੇਚੈਨ ਹੋ |
321 |
āpaṇē
sira nū acānaka upara vala lijāṇā, khāsa
karakē iha dikhā'uṇa la'ī ki tusīṁ
nārāza jāṁ bēcaina hō |
|
|
322 |
Relevez brusquement
la tête, surtout pour indiquer que vous êtes en colère ou impatient |
322 |
ਆਪਣੇ
ਸਿਰ ਨੂੰ
ਅਚਾਨਕ ਉੱਪਰ
ਵੱਲ ਹਿਲਾਓ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਹ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਗੁੱਸੇ
ਜਾਂ ਬੇਚੈਨ ਹੋ |
322 |
āpaṇē
sira nū acānaka upara vala hilā'ō, khāsa karakē
iha darasā'uṇa la'ī ki tusīṁ gusē
jāṁ bēcaina hō |
|
|
323 |
Secouer (la tête pour
montrer de l'irritation ou de l'impatience) |
323 |
ਹਿਲਾਓ
(ਚਿੜਚਿੜਾਪਨ
ਜਾਂ ਬੇਸਬਰੀ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਸਿਰ) |
323 |
hilā'ō
(ciṛaciṛāpana jāṁ bēsabarī
dikhā'uṇa la'ī sira) |
|
|
324 |
Secouer (la tête
pour montrer de l'irritation ou de l'impatience) |
324 |
ਹਿਲਾਓ
(ਚਿੜਚਿੜਾਪਨ
ਜਾਂ ਬੇਸਬਰੀ
ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ
ਸਿਰ) |
324 |
hilā'ō
(ciṛaciṛāpana jāṁ bēsabarī
dikhā'uṇa la'ī sira) |
|
|
325 |
Elle vient de secouer
la tête et s'en va |
325 |
ਉਸਨੇ
ਸਿਰਫ ਆਪਣਾ
ਸਿਰ ਹਿਲਾਇਆ
ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ
ਚਲੀ ਗਈ |
325 |
usanē sirapha
āpaṇā sira hilā'i'ā atē uthōṁ
calī ga'ī |
|
|
326 |
Elle a juste secoué
la tête et s'est éloignée |
326 |
ਉਸਨੇ
ਸਿਰਫ ਆਪਣਾ
ਸਿਰ ਹਿਲਾਇਆ
ਅਤੇ ਚਲੀ ਗਈ |
326 |
usanē sirapha
āpaṇā sira hilā'i'ā atē calī ga'ī |
|
|
327 |
Elle secoua la tête
et s'éloigna |
327 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਹਿਲਾਇਆ ਅਤੇ
ਚਲੀ ਗਈ |
327 |
usanē
āpaṇā sira hilā'i'ā atē calī ga'ī |
|
|
328 |
Elle secoua la tête
et s'éloigna |
328 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਹਿਲਾਇਆ ਅਤੇ
ਚਲੀ ਗਈ |
328 |
usanē
āpaṇā sira hilā'i'ā atē calī ga'ī |
|
|
329 |
Côte à côte/haut et
bas |
329 |
ਸਾਈਡ
ਤੋਂ
ਸਾਈਡ/ਉੱਪਰ
ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ |
329 |
sā'īḍa
tōṁ sā'īḍa/upara atē
hēṭhāṁ |
|
|
330 |
Gauche et
droite/haut et bas |
330 |
ਖੱਬੇ
ਅਤੇ
ਸੱਜੇ/ਉੱਪਰ
ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ |
330 |
khabē atē
sajē/upara atē hēṭhāṁ |
|
|
331 |
déplacer ou faire
bouger qn/qc d'un côté à l'autre ou de haut en bas |
331 |
ਹਿਲਾਉਣਾ
ਜਾਂ
ਐਸਬੀ/ਐਸਟੀਐਚ
ਨੂੰ ਪਾਸੇ ਤੋਂ
ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ
ਜਾਂ ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ ਕਰਨਾ |
331 |
hilā'uṇā
jāṁ aisabī/aisaṭī'aica nū pāsē
tōṁ dūjē pāsē jāṁ upara atē
hēṭhāṁ karanā |
|
|
332 |
Déplacer à gauche et
à droite ou de haut en bas |
332 |
ਖੱਬੇ
ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਜਾਂ
ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ ਮੂਵ
ਕਰੋ |
332 |
khabē atē
sajē jāṁ upara atē hēṭhāṁ
mūva karō |
|
|
333 |
(Faire) balancer,
agiter, cogner |
333 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ)
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ,
ਲਹਿਰ, ਧੱਕਾ |
333 |
(baṇā'uṇa
la'ī) prabhāvaśālī, lahira, dhakā |
|
|
334 |
(Faire) balancer,
agiter, cogner |
334 |
(ਬਣਾਉਣ
ਲਈ)
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ,
ਲਹਿਰ, ਧੱਕਾ |
334 |
(baṇā'uṇa
la'ī) prabhāvaśālī, lahira, dhakā |
|
|
335 |
Les branches
s'agitaient dans le vent |
335 |
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉਛਲ
ਰਹੀਆਂ ਸਨ |
335 |
śākhāvāṁ
havā vica uchala rahī'āṁ sana |
|
|
336 |
Branches se
balançant dans le vent |
336 |
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਲਹਿ
ਰਹੀਆਂ ਹਨ |
336 |
śākhāvāṁ
havā vica lahi rahī'āṁ hana |
|
|
337 |
Les branches se
balancent au vent |
337 |
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਲਹਿ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
337 |
śākhāvāṁ
havā vica lahi jāndī'āṁ hana |
|
|
338 |
Les branches se
balancent au vent |
338 |
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ
ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਲਹਿ
ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ |
338 |
śākhāvāṁ
havā vica lahi jāndī'āṁ hana |
|
|
339 |
Je ne pouvais pas
dormir mais je continuais à me retourner et à me retourner au lit toute la
nuit. |
339 |
ਮੈਂ
ਸੌਂ ਨਹੀਂ
ਸਕਿਆ ਪਰ ਸਾਰੀ
ਰਾਤ ਬਿਸਤਰੇ
ਵਿੱਚ ਹਿਲਾਉਂਦਾ
ਰਿਹਾ ਅਤੇ
ਘੁੰਮਦਾ ਰਿਹਾ. |
339 |
maiṁ sauṁ
nahīṁ saki'ā para sārī rāta bisatarē vica
hilā'undā rihā atē ghumadā rihā. |
|
|
340 |
Je ne peux pas
dormir, je me tourne et me retourne dans mon lit toute la nuit |
340 |
ਮੈਂ
ਸੌਂ ਨਹੀਂ
ਸਕਦਾ, ਸਾਰੀ
ਰਾਤ ਬਿਸਤਰੇ
'ਤੇ ਸੌਂ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ ਅਤੇ ਪਲਟ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ |
340 |
Maiṁ
sauṁ nahīṁ sakadā, sārī rāta
bisatarē'tē sauṁ sakadā hāṁ atē
palaṭa sakadā hāṁ |
|
|
341 |
J'ai tourné et
retourné au lit toute la nuit et je n'ai pas pu dormir |
341 |
ਮੈਂ
ਸਾਰੀ ਰਾਤ
ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ
ਪਿਆ ਅਤੇ ਸੌਂ
ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ |
341 |
maiṁ
sārī rāta bisatarē tē pi'ā atē sauṁ
nahīṁ saki'ā |
|
|
342 |
J'ai tourné et
retourné au lit toute la nuit et je n'ai pas pu dormir |
342 |
ਮੈਂ
ਸਾਰੀ ਰਾਤ
ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ
ਪਿਆ ਅਤੇ ਸੌਂ
ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ |
342 |
maiṁ
sārī rāta bisatarē tē pi'ā atē sauṁ
nahīṁ saki'ā |
|
|
343 |
Notre bateau était
ballotté par les énormes vagues |
343 |
ਸਾਡੀ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ
ਵੱਡੀਆਂ
ਲਹਿਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਉਛਾਲਿਆ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ |
343 |
sāḍī
kiśatī nū vaḍī'āṁ lahirāṁ
du'ārā uchāli'ā jā rihā sī |
|
|
344 |
Notre navire a été
renversé par d'énormes vagues |
344 |
ਸਾਡਾ
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼
ਵੱਡੀਆਂ
ਲਹਿਰਾਂ ਨਾਲ
ਪਲਟ ਗਿਆ |
344 |
sāḍā
samudarī jahāza vaḍī'āṁ lahirāṁ
nāla palaṭa gi'ā |
|
|
345 |
Notre bateau cogne
avec les grosses vagues |
345 |
ਸਾਡੀ
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਵੱਡੀਆਂ
ਲਹਿਰਾਂ ਨਾਲ
ਟਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ |
345 |
sāḍī
kiśatī vaḍī'āṁ lahirāṁ nāla
ṭakarā'undī hai |
|
|
346 |
Notre bateau cogne
avec les grosses vagues |
346 |
ਸਾਡੀ
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਵੱਡੀਆਂ
ਲਹਿਰਾਂ ਨਾਲ
ਟਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ |
346 |
sāḍī
kiśatī vaḍī'āṁ lahirāṁ nāla
ṭakarā'undī hai |
|
|
347 |
En cuisine |
347 |
ਖਾਣਾ
ਪਕਾਉਣ ਵਿੱਚ |
347 |
khāṇā
pakā'uṇa vica |
|
|
348 |
Cuisson |
348 |
ਖਾਣਾ
ਪਕਾਉਣਾ |
348 |
khāṇā
pakā'uṇā |
|
|
349 |
secouer ou retourner
les aliments afin de les recouvrir d'huile, de beurre, etc. |
349 |
ਭੋਜਨ
ਨੂੰ ਤੇਲ, ਮੱਖਣ,
ਆਦਿ ਨਾਲ coverੱਕਣ
ਲਈ ਹਿਲਾਉਣਾ
ਜਾਂ ਮੋੜਨਾ |
349 |
bhōjana nū
tēla, makhaṇa, ādi nāla coverkaṇa la'ī
hilā'uṇā jāṁ mōṛanā |
|
|
350 |
Secouez ou retournez
les aliments pour qu'ils soient recouverts d'huile, de beurre, etc. |
350 |
ਭੋਜਨ
ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ
ਜਾਂ ਮੋੜੋ ਤਾਂ
ਕਿ ਇਹ ਤੇਲ,
ਮੱਖਣ, ਆਦਿ ਨਾਲ
ੱਕਿਆ ਹੋਵੇ. |
350 |
bhōjana nū
hilā'ō jāṁ mōṛō tāṁ ki iha
tēla, makhaṇa, ādi nāla ki'ā hōvē. |
|
|
351 |
Bien agiter; remuer
(pour tremper dans l'huile, le fromage, etc.) |
351 |
ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਹਿਲਾਓ; ਹਿਲਾਓ
(ਤੇਲ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਡੁਬੋਉਣ
ਲਈ) |
351 |
Cagī
tar'hāṁ hilā'ō; hilā'ō (tēla,
panīra, ādi vica ḍubō'uṇa la'ī) |
|
|
352 |
Bien agiter; remuer
(pour tremper l'huile, le fromage, etc.) |
352 |
ਚੰਗੀ
ਤਰ੍ਹਾਂ
ਹਿਲਾਓ; ਹਿਲਾਓ
(ਤੇਲ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਡੁਬੋਉਣ
ਲਈ) |
352 |
cagī
tar'hāṁ hilā'ō; hilā'ō (tēla,
panīra, ādi nū ḍubō'uṇa la'ī) |
|
|
353 |
égoutter les pâtes et
les jeter dans le beurre fondu |
353 |
ਪਾਸਤਾ
ਨੂੰ ਕੱ drain ਦਿਓ
ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ
ਪਿਘਲੇ ਹੋਏ
ਮੱਖਣ ਵਿੱਚ
ਸੁੱਟੋ |
353 |
pāsatā
nū ka drain di'ō atē isanū pighalē hō'ē
makhaṇa vica suṭō |
|
|
354 |
Égoutter les pâtes
et les verser dans le beurre fondu. |
354 |
ਪਾਸਤਾ
ਨੂੰ ਕੱin ਦਿਓ
ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ
ਪਿਘਲੇ ਹੋਏ
ਮੱਖਣ ਵਿੱਚ
ਡੋਲ੍ਹ ਦਿਓ. |
354 |
pāsatā
nū kain di'ō atē isanū pighalē hō'ē
makhaṇa vica ḍōl'ha di'ō. |
|
|
355 |
Égoutter la soupe de
nouilles et incorporer le beurre fondu |
355 |
ਨੂਡਲ
ਸੂਪ ਕੱin ਦਿਓ
ਅਤੇ ਪਿਘਲੇ
ਹੋਏ ਮੱਖਣ
ਵਿੱਚ ਰਲਾਉ |
355 |
Nūḍala
sūpa kain di'ō atē pighalē hō'ē makhaṇa
vica ralā'u |
|
|
356 |
Égoutter la soupe de
nouilles et incorporer le beurre fondu ~ une crêpe |
356 |
ਨੂਡਲ
ਸੂਪ ਨੂੰ ਕੱin
ਦਿਓ ਅਤੇ
ਪਿਘਲੇ ਹੋਏ
ਮੱਖਣ - ਇੱਕ ਪੈਨਕੇਕ
ਵਿੱਚ ਰਲਾਉ |
356 |
nūḍala
sūpa nū kain di'ō atē pighalē hō'ē
makhaṇa - ika painakēka vica ralā'u |
|
|
357 |
jeter une crêpe vers le haut pour qu'elle se
retourne à l'air et que vous puissiez faire frire l'autre côté |
357 |
ਇੱਕ
ਪੈਨਕੇਕ ਨੂੰ
ਉੱਪਰ ਵੱਲ
ਸੁੱਟਣ ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ
ਇਹ ਹਵਾ ਵਿੱਚ
ਬਦਲ ਜਾਵੇ ਅਤੇ
ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ
ਪਾਸੇ ਤਲ ਸਕਦੇ
ਹੋ |
357 |
ika painakēka nū upara vala
suṭaṇa la'ī tāṁ jō iha havā vica badala
jāvē atē tusīṁ dūjē pāsē tala
sakadē hō |
|
|
358 |
Jetez la crêpe vers
le haut, laissez-la retourner à l'air, vous pouvez faire frire l'autre côté |
358 |
ਪੈਨਕੇਕ
ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ
ਸੁੱਟੋ, ਇਸਨੂੰ
ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ
ਦਿਓ, ਤੁਸੀਂ
ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤਲ
ਸਕਦੇ ਹੋ |
358 |
painakēka
nū upara vala suṭō, isanū havā vica badala
di'ō, tusīṁ dūjē pāsē tala sakadē
hō |
|
|
359 |
Retourner (crêpe) |
359 |
(ਪੈਨਕੇਕ)
ਨੂੰ ਉਲਟਾ
ਮੋੜੋ |
359 |
(painakēka)
nū ulaṭā mōṛō |
|
|
360 |
Retourner (crêpe) |
360 |
(ਪੈਨਕੇਕ)
ਨੂੰ ਉਲਟਾ
ਮੋੜੋ |
360 |
(painakēka)
nū ulaṭā mōṛō |
|
|
361 |
pièce de monnaie |
361 |
ਸਿੱਕਾ |
361 |
sikā |
|
|
362 |
pièce de monnaie |
362 |
ਸਿੱਕਾ |
362 |
sikā |
|
|
363 |
~(sb) pour qch |
363 |
H (sb) sth
ਲਈ |
363 |
H (sb) sth la'ī |
|
|
364 |
aussi |
364 |
ਵੀ |
364 |
vī |
|
|
365 |
jeter (pour qch) |
365 |
ਟੌਸ
ਅਪ (ਐਸਟੀਐਚ ਲਈ) |
365 |
ṭausa apa
(aisaṭī'aica la'ī) |
|
|
366 |
lancer une pièce en
l'air pour décider qc, notamment en devinant quel côté est tourné vers le
haut lorsqu'il atterrit |
366 |
ਹਵਾ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਣ
ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ
ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਹ
ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾ
ਕੇ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਹ
ਉਤਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ
ਕਿਹੜਾ ਪਾਸਾ
ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ. |
366 |
havā vica ika
sikā suṭaṇa dā phaisalā karana la'ī,
ḵẖāsakara iha anumāna lagā kē ki
jadōṁ iha utaradā hai tāṁ kihaṛā
pāsā upara vala dā sāhamaṇā kara rihā
hai. |
|
|
367 |
Lancez une pièce en
l'air pour décider quelque chose, surtout en devinant quel côté est tourné
vers le haut lorsqu'il atterrit |
367 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ
ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਹਵਾ ਵਿੱਚ
ਸੁੱਟੋ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਹ
ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾ
ਕੇ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਹ
ਉਤਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ
ਕਿਸ ਪਾਸੇ ਦਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ
ਪੈਂਦਾ ਹੈ |
367 |
Kisē cīza
dā phaisalā karana la'ī ika sikā havā vica
suṭō, ḵẖāsakara iha anumāna lagā
kē ki jadōṁ iha utaradā hai tāṁ kisa
pāsē dā sāhamaṇā karanā paindā hai |
|
|
368 |
(Pour...) lancez une
pièce pour décider ; lancez une pièce pour deviner le côté |
368 |
(ਲਈ ...)
ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਸੁੱਟੋ; ਪਾਸੇ
ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ |
368 |
(la'ī...)
Phaisalā karana la'ī ika sikā suṭō; pāsē
dā anumāna lagā'uṇa la'ī ika sikā
suṭō |
|
|
369 |
(Pour...) lancez une
pièce pour décider ; lancez une pièce pour deviner le côté |
369 |
(ਲਈ ...)
ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਸੁੱਟੋ; ਪਾਸੇ
ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ |
369 |
(la'ī...)
Phaisalā karana la'ī ika sikā suṭō; pāsē
dā anumāna lagā'uṇa la'ī ika sikā
suṭō |
|
|
370 |
Il ne reste qu'un
ticket, je te jette pour ça |
370 |
ਇੱਥੇ
ਸਿਰਫ ਇੱਕ
ਟਿਕਟ ਬਾਕੀ ਹੈ,
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਇਸਦੇ ਲਈ ਟੌਸ
ਕਰਾਂਗਾ |
370 |
ithē sirapha ika
ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū isadē
la'ī ṭausa karāṅgā |
|
|
371 |
Il ne reste qu'un
ticket, je te jette |
371 |
ਇੱਥੇ
ਸਿਰਫ ਇੱਕ
ਟਿਕਟ ਬਾਕੀ ਹੈ,
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਟੌਸ ਕਰਾਂਗਾ |
371 |
ithē sirapha
ika ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū
ṭausa karāṅgā |
|
|
372 |
Il ne reste qu'un
ticket, je ne te lancerai qu'un ticket, je te lancerai pour décider à qui le
donner |
372 |
ਸਿਰਫ
ਇੱਕ ਟਿਕਟ
ਬਾਕੀ ਹੈ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ
ਦੇਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਟਾਸ ਕਰਾਂਗਾ
ਕਿ ਇਹ ਫੈਸਲਾ
ਕਰਾਂ ਕਿ
ਇਸਨੂੰ ਕਿਸ
ਨੂੰ ਦੇਣਾ ਹੈ |
372 |
sirapha ika
ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū sirapha
ika ṭikaṭa dēvāṅgā, maiṁ
tuhāḍē nāla ṭāsa karāṅgā ki
iha phaisalā karāṁ ki isanū kisa nū
dēṇā hai |
|
|
373 |
Il ne reste qu'un
ticket, je ne te lancerai qu'un ticket, je te lancerai pour décider à qui le
donner |
373 |
ਸਿਰਫ
ਇੱਕ ਟਿਕਟ
ਬਾਕੀ ਹੈ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ
ਦੇਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ
ਟਾਸ ਕਰਾਂਗਾ
ਕਿ ਇਹ ਫੈਸਲਾ
ਕਰਾਂ ਕਿ
ਇਸਨੂੰ ਕਿਸ
ਨੂੰ ਦੇਣਾ ਹੈ |
373 |
sirapha ika
ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū sirapha
ika ṭikaṭa dēvāṅgā, maiṁ
tuhāḍē nāla ṭāsa karāṅgā ki
iha phaisalā karāṁ ki isanū kisa nū
dēṇā hai |
|
|
374 |
jetons à pile ou face |
374 |
ਚਲੋ
ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਸੁੱਟਦੇ ਹਾਂ |
374 |
calō ika
sikā suṭadē hāṁ |
|
|
375 |
Jetons une pièce de
monnaie |
375 |
ਚਲੋ
ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਉਛਾਲਦੇ ਹਾਂ |
375 |
calō ika
sikā uchāladē hāṁ |
|
|
376 |
Jetons une pièce et
devinons pendant que vous décidez |
376 |
ਆਓ
ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਟੌਸ ਕਰੀਏ ਅਤੇ
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਈਏ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
376 |
ā'ō ika
sikā ṭausa karī'ē atē anumāna
lagā'ī'ē jadōṁ tusīṁ phaisalā
karadē hō |
|
|
377 |
Jetons une pièce et
devinons pendant que vous décidez |
377 |
ਆਓ
ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਟੌਸ ਕਰੀਏ ਅਤੇ
ਅਨੁਮਾਨ
ਲਗਾਈਏ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
377 |
ā'ō ika
sikā ṭausa karī'ē atē anumāna
lagā'ī'ē jadōṁ tusīṁ phaisalā
karadē hō |
|
|
378 |
Nous avons jeté en
l'air pour voir qui est allé en premier |
378 |
ਅਸੀਂ
ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ
ਉੱਤਰੇ ਕਿ
ਪਹਿਲਾਂ ਕੌਣ
ਗਿਆ |
378 |
asīṁ iha
vēkhaṇa la'ī utarē ki pahilāṁ kauṇa
gi'ā |
|
|
379 |
Nous avons jeté pour
voir qui est parti en premier |
379 |
ਅਸੀਂ
ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ
ਉਛਾਲਿਆ ਕਿ
ਪਹਿਲਾਂ ਕੌਣ
ਛੱਡਿਆ |
379 |
asīṁ iha
vēkhaṇa la'ī uchāli'ā ki pahilāṁ
kauṇa chaḍi'ā |
|
|
380 |
Nous tirons à pile ou
face pour décider qui commencera |
380 |
ਅਸੀਂ
ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਿੱਕਾ
ਸੁੱਟਦੇ ਹਾਂ
ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ
ਕੌਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
380 |
asīṁ iha
phaisalā karana la'ī sikā suṭadē hāṁ ki
pahilāṁ kauṇa jāndā hai |
|
|
381 |
Nous tirons à pile
ou face pour décider qui commencera |
381 |
ਅਸੀਂ
ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ
ਲਈ ਸਿੱਕਾ
ਸੁੱਟਦੇ ਹਾਂ
ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ
ਕੌਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
381 |
asīṁ iha
phaisalā karana la'ī sikā suṭadē hāṁ ki
pahilāṁ kauṇa jāndā hai |
|
|
382 |
Wei |
382 |
ਵੇਈ |
382 |
vē'ī |
|
|
383 |
Abandonner |
383 |
ਛੱਡ
ਦਿਓ |
383 |
chaḍa
di'ō |
|
|
384 |
Continuer |
384 |
ਜਾਰੀ
ਰੱਖੋ |
384 |
jārī
rakhō |
|
|
385 |
(figuré) Il a dû
hésiter entre payer le loyer ou acheter de la nourriture. |
385 |
(ਲਾਖਣਿਕ)
ਉਸਨੂੰ
ਕਿਰਾਇਆ ਦੇਣ
ਜਾਂ ਭੋਜਨ
ਖਰੀਦਣ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ
(ਵਿਚਕਾਰ
ਫੈਸਲਾ ਕਰਨਾ)
ਕਰਨਾ ਪਿਆ. |
385 |
(lākhaṇika)
usanū kirā'i'ā dēṇa jāṁ bhōjana
kharīdaṇa dē vicakāra (vicakāra phaisalā
karanā) karanā pi'ā. |
|
|
386 |
(Magique) Il doit
hésiter entre (décider) de payer un loyer ou d'acheter de la nourriture. |
386 |
(ਜਾਦੂਈ)
ਉਸਨੂੰ
ਕਿਰਾਇਆ ਦੇਣ
ਜਾਂ ਭੋਜਨ
ਖਰੀਦਣ ਲਈ (ਫੈਸਲਾ
ਕਰਨਾ) ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ ਟਾਸ
ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ
ਹੈ. |
386 |
(Jādū'ī)
usanū kirā'i'ā dēṇa jāṁ bhōjana
kharīdaṇa la'ī (phaisalā karanā) dē
vicakāra ṭāsa karanā paindā hai. |
|
|
387 |
Il doit choisir entre
payer le loyer et acheter de la nourriture |
387 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕਿਰਾਇਆ
ਦੇਣਾ ਅਤੇ
ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣਾ
ਵਿਚਕਾਰ ਫੈਸਲਾ
ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ
ਹੈ |
387 |
Usa nū
kirā'i'ā dēṇā atē bhōjana
kharīdaṇā vicakāra phaisalā karanā paindā
hai |
|
|
388 |
Il a dû prendre une
décision entre payer un loyer et acheter de la nourriture |
388 |
ਉਸ
ਨੂੰ ਕਿਰਾਇਆ
ਦੇਣ ਅਤੇ ਭੋਜਨ
ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ
ਨਾਂ ਖਰੀਦਣ ਦੇ
ਵਿਚਕਾਰ
ਫੈਸਲਾ ਲੈਣਾ
ਪਿਆ |
388 |
usa nū
kirā'i'ā dēṇa atē bhōjana nāla sabadhata
nāṁ kharīdaṇa dē vicakāra phaisalā
laiṇā pi'ā |
|
|
389 |
Lancer en l'air |
389 |
ਉਛਾਲੋ |
389 |
uchālō |
|
|
390 |
se branler |
390 |
ਸੁੱਟੋ |
390 |
suṭō |
|
|
391 |
jeter qn/se jeter |
391 |
ਟੌਸ
ਐਸਬੀ/ਆਪਣੇ ਆਪ
ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ |
391 |
ṭausa
aisabī/āpaṇē āpa nū bada karō |
|
|
392 |
tabou, argot |
392 |
ਵਰਜਿਤ,
ਗੰਦੀ |
392 |
varajita, gadī |
|
|
393 |
Pour vous donner du
plaisir sexuel en frottant vos organes sexuels ; |
393 |
ਆਪਣੇ
ਸੈਕਸ ਅੰਗਾਂ
ਨੂੰ ਰਗੜ ਕੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਜਿਨਸੀ ਅਨੰਦ
ਦੇਣਾ; |
393 |
āpaṇē
saikasa agāṁ nū ragaṛa kē āpaṇē
āpa nū jinasī anada dēṇā; |
|
|
394 |
Apportez-vous du
plaisir sexuel en frottant vos organes sexuels; |
394 |
ਆਪਣੇ
ਜਿਨਸੀ ਅੰਗਾਂ
ਨੂੰ ਰਗੜ ਕੇ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਜਿਨਸੀ ਅਨੰਦ
ਲਿਆਓ; |
394 |
āpaṇē
jinasī agāṁ nū ragaṛa kē
āpaṇē āpa nū jinasī anada li'ā'ō; |
|
|
395 |
donner du plaisir sexuel à qn en grignotant
ses organes sexuels |
395 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦੇ ਸੈਕਸ
ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ
ਚਕਨਾਚੂਰ ਕਰਕੇ
ਜਿਨਸੀ ਅਨੰਦ
ਦੇਣਾ |
395 |
unhāṁ dē saikasa
agāṁ nū cakanācūra karakē jinasī anada
dēṇā |
|
|
396 |
Donner du plaisir
sexuel à quelqu'un en mordant ses organes sexuels |
396 |
ਕਿਸੇ
ਦੇ ਲਿੰਗਕ
ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ
ਕੱਟ ਕੇ ਉਸਨੂੰ
ਜਿਨਸੀ ਖੁਸ਼ੀ
ਦਿਓ |
396 |
kisē dē
ligaka agāṁ nū kaṭa kē usanū jinasī
khuśī di'ō |
|
|
397 |
Masturber |
397 |
ਹੱਥਰਸੀ |
397 |
hatharasī |
|
|
398 |
Masturber |
398 |
ਹੱਥਰਸੀ |
398 |
hatharasī |
|
|
399 |
Masturber |
399 |
ਹੱਥਰਸੀ |
399 |
hatharasī |
|
|
400 |
jeter qc |
400 |
ਸੁੱਟੋ |
400 |
suṭō |
|
|
401 |
lancer |
401 |
ਟਾਸ |
401 |
ṭāsa |
|
|
402 |
produire qc rapidement et sans trop de
réflexion ni d'effort |
402 |
ਬਹੁਤ
ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ
ਅਤੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੋਚ ਜਾਂ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੇ
ਬਗੈਰ ਐਸਟੀਐਚ
ਤਿਆਰ ਕਰਨਾ |
402 |
bahuta tēzī nāla atē
bahuta zi'ādā sōca jāṁ kōśiśa
dē bagaira aisaṭī'aica ti'āra karanā |
|
|
403 |
Produire quelque
chose rapidement et sans effort |
403 |
ਕੁਝ
ਤੇਜ਼ੀ ਅਤੇ
ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ
ਤਿਆਰ ਕਰੋ |
403 |
kujha tēzī
atē asānī nāla ti'āra karō |
|
|
404 |
Faites-le rapidement
sans réfléchir (ou laborieusement) |
404 |
ਬਿਨਾਂ
ਸੋਚੇ (ਜਾਂ
ਮਿਹਨਤ ਨਾਲ)
ਇਸਨੂੰ ਜਲਦੀ
ਕਰੋ |
404 |
bināṁ
sōcē (jāṁ mihanata nāla) isanū jaladī
karō |
|
|
405 |
Faites-le rapidement
sans réfléchir (ou laborieusement) |
405 |
ਬਿਨਾਂ
ਸੋਚੇ (ਜਾਂ
ਮਿਹਨਤ ਨਾਲ)
ਇਸਨੂੰ ਜਲਦੀ
ਕਰੋ |
405 |
bināṁ
sōcē (jāṁ mihanata nāla) isanū jaladī
karō |
|
|
406 |
de pièce de monnaie |
406 |
ਸਿੱਕੇ
ਦਾ |
406 |
sikē dā |
|
|
407 |
Pièce de monnaie |
407 |
ਸਿੱਕਾ |
407 |
sikā |
|
|
408 |
un acte consistant à lancer une pièce en
l'air afin de décider qc |
408 |
ਹਵਾ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ
ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਣ
ਦਾ ਕੰਮ ਕ੍ਰਮਵਾਰ
ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਲਈ |
408 |
havā vica ika sikā
suṭaṇa dā kama kramavāra phaisalā laiṇa
la'ī |
|
|
409 |
Action de lancer une
pièce en l'air pour déterminer quelque chose |
409 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ
ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ
ਹਵਾ ਵਿੱਚ
ਸੁੱਟਣ ਦੀ
ਕਿਰਿਆ |
409 |
kisē cīza
nū niradhārata karana la'ī ika sikā havā vica
suṭaṇa dī kiri'ā |
|
|
410 |
Lancer une pièce pour
décider |
410 |
ਫੈਸਲਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ
ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ |
410 |
phaisalā karana
la'ī ika sikā suṭō |
|
|
411 |
Lancer une pièce
pour décider |
411 |
ਫੈਸਲਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ
ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ |
411 |
phaisalā karana
la'ī ika sikā suṭō |
|
|
412 |
le résultat final a
été décidé au/par un tirage au sort |
412 |
ਅੰਤਮ
ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕੇ
ਦੇ ਟੌਸ
ਤੇ/ਦੁਆਰਾ
ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ
ਸੀ |
412 |
atama
natījā sikē dē ṭausa tē/du'ārā
phaisalā kītā gi'ā sī |
|
|
413 |
Le résultat final
est déterminé par un tirage au sort |
413 |
ਅੰਤਮ
ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕਾ
ਟੌਸ ਦੁਆਰਾ
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
413 |
atama
natījā sikā ṭausa du'ārā niradhārata
kītā jāndā hai |
|
|
414 |
Le résultat final est
déterminé en lançant une pièce de monnaie |
414 |
ਅੰਤਮ
ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕਾ
ਉਛਾਲ ਕੇ
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
414 |
atama
natījā sikā uchāla kē niradhārata
kītā jāndā hai |
|
|
415 |
Le résultat final
est déterminé en lançant une pièce de monnaie |
415 |
ਅੰਤਮ
ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕਾ
ਉਛਾਲ ਕੇ
ਨਿਰਧਾਰਤ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
415 |
atama
natījā sikā uchāla kē niradhārata
kītā jāndā hai |
|
|
416 |
gagner/perdre le
tirage au sort (deviner correctement/à tort quel côté d'une pièce sera tourné
vers le haut lorsqu'elle atterrira au sol après avoir été lancée en l'air) |
416 |
ਟੌਸ
ਜਿੱਤਣ/ ਹਾਰਨ
ਲਈ (ਸਹੀ/ ਗਲਤ
ਅੰਦਾਜ਼ਾ
ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕਿ
ਸਿੱਕੇ ਦੇ
ਕਿਹੜੇ ਪਾਸੇ
ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ
ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ
ਜਦੋਂ ਇਹ ਹਵਾ
ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਣ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜ਼ਮੀਨ
ਤੇ ਉਤਰਦਾ ਹੈ) |
416 |
ṭausa
jitaṇa/ hārana la'ī (sahī/ galata adāzā
lagā'uṇa la'ī ki sikē dē kihaṛē
pāsē nū upara vala dā sāhamaṇā
karanā pa'ēgā jadōṁ iha havā vica
suṭaṇa tōṁ bā'ada zamīna tē
utaradā hai) |
|
|
417 |
Tir de pièce
gagnant/perdu (devinez correctement/à tort quel côté de la pièce est tourné
vers le haut lorsqu'elle atterrit après avoir été lancée en l'air) |
417 |
ਜਿੱਤ/ਹਾਰਿਆ
ਸਿੱਕਾ ਟੌਸ
(ਸਹੀ/ਗਲਤ
ਅੰਦਾਜ਼ਾ
ਲਗਾਓ ਕਿ ਹਵਾ
ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਣ
ਤੋਂ ਬਾਅਦ
ਸਿੱਕੇ ਦਾ
ਕਿਹੜਾ ਪਾਸਾ
ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ
ਰਿਹਾ ਹੈ) |
417 |
jita/hāri'ā
sikā ṭausa (sahī/galata adāzā lagā'ō ki
havā vica suṭaṇa tōṁ bā'ada sikē
dā kihaṛā pāsā sāhamaṇā kara
rihā hai) |
|
|
418 |
Le côté du tirage au
sort vers le haut |
418 |
ਸਿੱਕੇ
ਦਾ ਪਾਸਾ ਉੱਪਰ
ਵੱਲ ਮੂੰਹ
ਕਰਦਾ ਹੈ |
418 |
sikē dā
pāsā upara vala mūha karadā hai |
|
|
419 |
Le côté de la pièce
jeté vers le haut |
419 |
ਸਿੱਕੇ
ਦਾ ਪਾਸਾ ਉੱਪਰ
ਵੱਲ ਝੁਕਿਆ |
419 |
sikē dā
pāsā upara vala jhuki'ā |
|
|
|
|
|
|
|
|